Professional Documents
Culture Documents
Zoran Jakšić Severnjak PDF
Zoran Jakšić Severnjak PDF
leda, između tačaka koje geografi definišu kao Tri severa. Sever
hladnoće, sever magnetnog kompasa i aurore, geografski sever. Ljudi
tvrdi i večno u sukobu, u razmiricama i ratovima oko najpustošnije
zemlje na svetu. Ponekad se upitam da li ovde postoji još jedan, četvrti
sever, negde između tri znana i priznata. Sever čoveka, sever bola i
izdržljivosti, četvrti sever duše.
Lazar Nekadny
Glava 1
Edesa
Dugo će poživeti glavar koji će dati narodu ono najvažnije: hleba,
rakije i krvi.
Leonid Oinen
Ja sam niko.
Nema potrebe da me pitate za ime, jer ono je sahranjeno zajedno sa
prošlošću i ne postoji, baš kao ni ja sam. Brisan sam sa spiska živih i mogu
se nadati povratku tek kada ispunim svrhu i otmem život i lice drugome. U
međuvremenu, svako novo ime privremeno je i menja se zavisno od potrebe.
Mogao bih sebe da nazovem Lazar. Neće biti istina.
Nekada sam bio majstor kruga sedmog i poslednjeg u plemenitoj veštini
ubijanja nožem, onaj čije ime izgovaraju šapatom. Ono što je dugo bilo usud
mojim takmacima postalo je usud meni.
Jedna stvar ipak se nije promenila: noževi i sečiva i dalje mi daju snagu.
Bez njih ne postoji ni uspomena na mene. Kao što metal od koga su iskovani
nema dušu, tako je ni ja ne posedujem. Ali zajedno dobijamo iskru koja nas
čini različitim. Možda u dovoljnoj meri da otmemo život od protivnika i
zadobijemo ga ponovo za sebe.
Nosićeš smrt sa sobom, rekao mi je glavar Vukodlaka. Predaj je i vrati se
živ. Razume se, pokušaće da te spreče da stigneš do prestonice Hiljadu
jezera i da ispuniš zadatak. Pokušaće da te zaustave. Želeće da te zadrže,
ubiju ili, gore od svega, osramote. Nije nam ovde potrebno tvoje telo ako ne
uspeš. Vrati se kao pobednik. Budi ubica, budi surmata, ili ostani zauvek
mrtav.
Orkan briše oko mene, pokuša da zalupi vrata vagona jarmlandskog voza i
spreči da izađem na stranu teritoriju. Nameštam regulatore odela na srednji
položaj i kročim na tlo Velikog Leda. Uskoro počinje proleće, kevätaika
laulu, i temperatura se popela na minus trideset.
U ovim krajevima retko se dešava da termometri u ovo doba godine pređu
nulu. Na permafrostu orkani i snežne vejavice označavaju toplije dane; u
drugo vreme prehladno je čak i za njih. Obazirem se i posmatram prolaznike
koji nimalo ne žure da se sklone sa brisanog prostora ispred stanice. Kao da
se sve što dotakne dah ovih krajeva pretvara u led i poprima čvrstinu čelika.
Uključujući ljude.
Kada mi je naređeno da umrem, pitali su me: „Hej, surmato, da li veruješ
u nešto? Da li veruješ u pravdu, u milosrđe? Poznaješ li Boga?“ Okrenuo
sam se i gledao sve dok nisu ustuknuli pred onim što su ugledali – ili možda
pred nepostojanjem onoga što su očekivali. Onda sam im rekao: „Verujem u
ono što vidim. Donesite pred mene vašu pravdu i milosrđe. Pokažite mi
Boga.“
Napis na zidu poručuje da je ovo EDESA, Pogranično naselje. Iza ovog
mesta počinje ledena Krayna. Ponoćno Sunce spiralno kruži tik nad
obzorjem, kotrlja se po granici svetla i sutona i kao da premišlja da li da
ponovo zatone za ledene litice. Svu toplotu zadržava za sebe i daje samo
nagoveštaje onoga što je u stanju da učini po nekim drugim mestima. Ovo je
zemlja sumraka. Sunce ovim krajevima nikada ne prilazi.
Nedaleko od sebe čujem žagor, prigušene uzvike. To je grupa putnika iz
Aaltolene, umotani su u grejna odela i krzna elukka talvi i svejedno se tresu
od hladnoće. Kao deca zijaju u nebo. Čujem kako im vodič nešto objašnjava i
na trenutak dignem glavu.
Džinovski beli orao raskrilio se iznad zidina grada, grabljivac raspona krila
većeg od teretnog vagona. On jedri na polarnom orkanu ne mičući krilima,
sličniji kakvom heraldičkom simbolu nego živom stvoru. U Jar-Kulutu zovu
ga sagaj, snežna ptica. Čkiljim ne bih li video ima li nekoga u sedlu na
leđima belog orla, ali u polutami Edese teško je razabrati pojedinosti.
Starosedeoci promiču okolo sličniji duhovima nego živim ljudima.
Očigledno imaju pametnija posla nego da gledaju za aaltolenskim
putnicima. Ja takođe. Na tren prelazim pogledom ulice podno perona, ali
izgleda da me niko ne sledi.
Neko vreme koračam prolazima zakrčenim balama krzna i parkiranim
snežnim vozilima. Maantie Tammi, Maantie Helmi, govore žutoplavi natpisi
sa zidova, jedva čitljivi ispod naslaga leda. Najzad stižem do slepe ulice na
čijem ulazu prikladno piše Kuya Huhti, Aleja šapata.
Još jednom proveravam da li nekoga ima u okolini. Vidim pokret, ali to je
samo odbegli haski, neobično nalik krupnom polarnom vuku, toliko
izmršavio da izgleda kao da mu se trbuh slepio za kičmu. Na leđima psa još
se vide tragovi biča prethodnog vlasnika, uspomena na sate vučenja saonica
preko velikog leda Krayne. Životinja me odmerava isto onoliko nepoverljivo
koliko i ja nju. Zapravo smo slični, on i ja. Obojica smo niko, osuđeni na
lutanje lavirintima mraza, i jedino krv može pomoći da se osetimo kao svoj
na svome.
Kutija sa ispravama trebalo bi da se nalazi ispod ivičnog kamena treće
kuće u nizu. Jedna od veza u naselju Edesa ostavila ju je tu još pre nego što
sam znao da ću poći do zemlje Trnova. Obazrem se, ali izgleda da sam jedini
čovek u Kuya Huhti. Pusta skladišta i zidovi obrasli injem potpuno su nemi.
Nožem raskivam ledenu koru i odmičem kamen. Kutija od kože čeka me
na svom mestu. Prelazim pogledom preko hartija i sve mi izgleda u redu.
Sada sam Jaromil Pohjoinen, trgovac krznom i uljem ulhrimaja i otac dvoje
zdrave dece.
Onda najednom zastajem i osluškujem. Nema baš ničega što bi makar
nagoveštavalo opasnost. Ali haskija nigde nema, nestao je u senkama. Aleja
šapata se pritajila, još tiša nego do tada. Ne pravim nagle pokrete, samo
pažljivo osmatram. Skrivam nož u levici i lagano se uspravljam.
Oni su tu, tri prilike umotane u krzno. Rasporedili su se tako da zatvore
izlaz iz Kuya Huhti. Verovatno su me pratili od stanice sve do ovog
ćorsokaka.
Uopšte ih nisam primetio, što je loš znak. Očevidno se radi o
profesionalcima.
U rukama najvišeg vidim harpun od belokosti, ostala dvojica drže noževe.
Hladno oružje: predviđeno je da sve bude tiho. Postavili su se tako da mi
odseku odstupnicu.
To određuje moj stav prema njima. Očevidno rade za ašara jar-kulutskog i
cilj im je da se diskretno postaraju za mene.
Okrećem se prema njima, povijen i malo raširenih nogu. Harpunar podiže
ruku prema meni u znak opomene: ne miči se. Vidim koliko je krupan. Kada
bih stao pored njega, moja glava doprla bi mu do polovine grudi.
I dalje skrivam nož u levici, kutiju sa ispravama držim drugom rukom
ispred sebe u visini grudi.
Odmeravam pokrete kojima bih mogao da ga rasporim i, da, savršeno sam
miran.
Baci, pokazuje mi harpunar. Odlažem isprave na led. I drugu ruku,
ponavlja on nestrpljivo. Uspeo je da primeti da nisam goloruk. Čekam
sekundu, ali sva trojica pridošlica nepomični su i ja ni po najmanjem migu
ne mogu zaključiti ko će prvi krenuti na mene. Spuštam sečivo ispred nogu i
uspravljam se ruku dignutih u visinu ramena.
Napadač s leve strane predvodnika najzad pravi grešku i približava mi se
na dva ili tri koraka. Nož je digao u visinu lica, sečivo je žućkasto kao
sasušena kost. Prepoznajem boju krvnog otrova mustaverrena. Na trenutak
uhvatim sjaj napadačevog oka, bezbojno svetlucanje koje odaje savršenu
ravnodušnost prema ubijanju – klanje je za ovog Trna posao kao bilo koji
drugi – a onda se ovaj pokrene i bez ikakvog upozorenja pokuša da mi sjuri
oštricu u desni bok.
Pokreti su mi sasvim jednostavni, gotovo školski. Koristim zamah
bledookog da ga proburazim njegovim sopstvenim otrovanim nožem. Pri
tom primenjujem fintu toliko puta ponavljanu i uvežbavanu da mi se
ponekad čini da sam se rodio s njom. Protiv drugog napadača upotrebim
napad u povlačenju istim nožem. U dva poteza razoružavam čoveka i sečem
mu vene na oba zapešća, zatim ga okrećem kao živi štit protiv harpunarovog
oružja.
Sam harpunar zadaje mi nešto više teškoća, i pored krupne građe čovek je
izuzetno pokretljiv i polazi mu za rukom da dvaput izmahne prema meni.
Posle drugog uboda harpun ostaje zaglavljen između rebara živog štita.
Najzad pravim trostruku fintu sa napadom u okretu, posle čega ostavljam
nož duboko zariven u harpunarevo rame. Potom upotrebim punu snagu da
istrgnem harpun iz grudi drugog napadača i zamahujem njime prema
predvodniku. Nema u tome veštine, tek puke snage, ali harpunar kao da tek
tada shvata šta se desilo. Vidim da mu je iz očiju nestalo straha i da ga je
smenilo nešto što gotovo liči na mirenje – ili možda prepoznavanje. Harpun
mu se zariva posred oka, probija lobanju i krnji zid iza glave. Telo ostaje
iskrenuto uz smrznutu površinu u sve široj tamnoj lokvi, prsti još nekoliko
trenutaka kopaju oko šiljka kao da bi da ga izvade.
Obazirem se oko sebe, malo zadihan. Deluje kao da se sukob odigrao
neprimećeno – što je uostalom i bilo želja mojih napadača. Dvojica su
pruženi nasred ulice, harpunar je podno zida klonuo preko sopstvenog
oružja i više ne mogu da mu vidim lice.
Čitav prizor odigrao se u potpunoj tišini, nije bilo jauka, čak ni stenjanja.
Tokom napada nijedan napadač nije pustio ni glasa. Osećam poštovanje
prema ašarskim ubicama. Mnogo smo sličniji nego što sam mislio.
Prilazim bledookom napadaču i podižem mu glavu. On mi je najsličniji po
licu i stasu. Preturam mu po džepovima i nalazim isprave, očevidno lažne
koliko i moje. Na njima piše da je čovek kome pripadaju Vitomil Glinka,
treći pomoćnik ekstraktora u rafineriji Gorsky. Tu su još zdravstvena
potvrda i kartica dozvole za rad na bušotinama.
Oklevam jedan trenutak, onda guram isprave napadača sebi u džep, a u
njegovu odeću trpam svoje, sada neupotrebljive.
Zatim hvatam lažnog Glinku oko pazuha. Telo je još klizavo od krvi i
zaštitne masnoće i nekoliko puta mi ispada iz ruku. Dovlačim ga do bala sa
krznom naslaganih duž zida slepe ulice i prevaljujem između dva reda. To
ponavljam još dva puta, svakog časa se osvrćući da proverim da li me je neko
opazio. Čovek isečenih zapešća još nekoliko puta se trgne u mojim rukama i
tek tada omlitavi. Potom odguram bale sa krznom taman toliko da zaklonim
tela.
Putem prema poprištu nogama razbacujem sneg preko tragova krvi koja
se putem okrunila sa odeće Trnova.
Najzad stižem do lokvi na samom poprištu sukoba. Tu brišem ruke,
pokušavam da očistim smrznute crvene tragove sa grejnog odela, ali same
lokve ne diram. Za sada verovatno još nema potrebe za žurbu. Čitav sukob
nije trajao više od nekoliko sekundi, svakako nije bilo vremena da se digne
uzbuna.
Koristim nož da zgrebem sa odeće izdajničke mrlje crvenila, one neobično
podsećaju na crveni vosak nakapao po rukavima i grudima mog odela.
Komadići staklasto krckaju i padaju na led. Posle nekoliko minuta mrlje su i
dalje tu, ali gotovo neprimetne na tamnoj površini zaštitnog odela. Mogao bi
ih opaziti onaj ko tačno zna za čim traga.
Dok polazim, izmršaveli haski ponovo se pojavljuje i oprezno njuši mesto
gde su do skora ležala tela napadača. Njegovo prisustvo trenutno mi
odgovara, jer verovatno znači da u okolini i dalje nema radoznalaca. Ali neće
dugo proći i situacija će se preokrenuti.
Razmišljam o tome kako će pseto pre ili kasnije prići balama da bi se
hranilo.
Nož mi samo na čas sevne u ruci i već se nalazi nekoliko metara dalje,
zakovan između haskijevog vrata i lopatice. Pas pokušava da napravi korak i
klone. Na trenutak ostavlja utisak da se pogurio da prikupi snagu.
Proveravam da bih bio siguran da je životinja mrtva, zatim izvlačim sečivo.
Onaj ko bude došao u Aleju šapata sada će uz smrznute lokve i tragove borbe
videti truplo lutalice. Ima li razloga da pomisli da i ostala krv nije pseća?
Ne znam koliko će mi to što sam uradio kupiti vreme. Razume se, moram
učiniti sve što sam u stanju da sakrijem tragove, ali ne smem imati
poverenja da će išta upaliti.
Sada mi improvizacije mogu značiti opstanak. Jer negde je procurilo. Baš
kao što sam i očekivao kada sam izabrao da na put krenem na ovaj način.
Brzina kojom su me našli govori da je Veliki Vukodlak bio u pravu. Ovoga
puta pokrenuta je čitava mašinerija Trnova da bi se sprečio dolazak prvaka
Rige. To znači da će mi zadatak biti teži nego ikada i da je potrebno da
pažljivo razmislim šta mi je najbolje da učinim da ne bih pao u ruke
protivnika.
Poslednji put proveravam da li je na meni ostao neki trag borbe. Onda
polako, kao da se ništa nije dogodilo, odlazim sa poprišta.
Glava 2
Riga
U našem ponašanju nema junaštva, ali je važno ostaviti privid
junaštva. Potrebno je pretvarati se da govoriš istinu, a sve vreme
izgovarati laži. Opsena rađa opsenu, a igre se vode unutar drugih
igara. Tako se rađa politika klanova.
Leonid Oinen
Posle nekoliko sati putovanja voz stiže do lednika Talvajatvi. Šine i pragovi
opisuju veliki luk ivicom morene. Znakovi pored pruge opominju na česte
odrone leda. Predeo je kao isklesan u staklu: štura i strašna lepota
permafrosta.
Dižem se sa sedišta i polazim po vagonu da protegnem noge. Rahila od
Karelije kunja na jednom sedištu, dvojica švercera naslonili su glave jedan
na drugog malo dalje ispred i pospali kao deca. Čitav vagon je tih i čuje se
samo zvuk vetra i, daleko ispred, ravnomerno brektanje dizelke.
Razgovor sa plemkinjom trajao je dugo i doticao se raznih tema. Tekao je
prirodno i lako je moguće da bi spoljašnjem posmatraču izgledao kao
ponovni susret onih koji su se godinama družili, možda čak i dobro
poznavali. U jednom trenutku shvatio sam da mi je teško da uverim sebe da
tek što smo se upoznali.
Prvi utisak koji sam stekao o sagovornici samo se produbio tokom
razgovora. Pokazala je obaveštenost o velikom broju različitih tema i, rekao
bih, izuzetnu načitanost, nešto što bi se svakako moglo očekivati kod jedne
dame visokog roda. Pa ipak, teško mi je polazilo za rukom da je smestim na
odgovarajuće mesto, kao da iza svake njene reči postoji još nešto skriveno,
nešto što mi uporno izmiče.
Osećaj prepoznavanja bio je sve vreme na granici, gotovo opipljiv. Nisam
mogao da se otmem utisku da je bilo dovoljno samo da izgovori jednu jedinu
reč na odgovarajući način i da bih shvatio ko je ona zapravo. Nisam se
previše trudio da sakrijem taj osećaj. Negde sam te već video, Rahilo od
Karelije, govorio je svaki moj gest. Ni jednog trenutka nije pokazala da to
primećuje, što svakako nije moglo biti slučajno.
U jednom trenutku pokušao sam da skrenem temu na Udolfa Svjatislava i
iznenadila me prirodnost sa kojom je Rahila to zaobišla. Ni jedne sekunde
nije izbegavala temu, niti pokušavala da okrene razgovor u drugom smeru.
Nije se čak ni postavljalo pitanje ima li potrebe razgovarati o tome. Ili zaista
ništa ne zna o borbi, ili je velemajstor pretvaranja, pomislio sam tada. I
nisam mogao da izbegnem utisak da je na neki način povezana sa mojim
protivnikom.
Razgovor se završio nezadovoljavajuće po mene. Posle svega nisam bio
načisto da li joj je bilo do flerta, ili je pokušavala da se približi sa ko zna
kakvim planom na umu.
Voz usporava i ja u daljini ponovo vidim velikog snežnog orla, simbol
severnih klanova. On klizi neposredno iznad permafrosta kao duh rođen
usred bele pustinje, oko ga čas opazi, čas ponovo izgubi. Predeo pod njim je
potpuno nepokretan, mrtav kao tela trojice kriminalaca iz Valkoinena.
Lokomotiva se bliži prevoju preko vrha morene lednika, reka ledenih i
kamenih oblutaka stoji pokraj nas pod nemogućim uglom od preko šezdeset
stepeni. Pod udarima vetra morena kao da titra u plamenovima: mrazni
požar permafrosta.
Šta je bilo prirodnije nego da se upravo u ovim krajevima začnu škole
elitnih ubica, onih koji će veštinu oduzimanja tuđeg života dovesti do nivoa
umetnosti?
Prvi put zaklao sam čoveka u trinaestoj. Nije bilo elegancije stečene
kasnije školovanjem, nije bilo preciznog baleta noževa. Naprosto, oduzeo
sam život. Onoliko prljavo koliko se to može učiniti.
Za pokojnika sam prvi put proglašen sa nepunih dvadeset i okusio onaj
osećaj moći koji se javlja dok držiš u šaci tuđu sudbinu. Tada sam shvatio da
sam nož. Imao sam cilj kome ću moći da posvetim budućnost.
Dok se vraćam hodnikom ponovo dižem pogled prema prozoru. Tamo gde
je jedan polarni orao šestario nad lednikom, sada se vide dva. Prolazi
nekoliko minuta dok izvode zamršenu igru nad večnim ledom, onda treći
sagaj izranja iza ivice morene i klizi prema kompoziciji. Ostale dve polarne
ptice prate ga, sa svake strane po jedna.
Voz izbija na vrh prevoja i gotovo se zaustavlja. Polarni orkan zvekeće
prozorima, zviždi po konstrukciji. Osećam kako vagon vibrira pod mojim
nogama, ljulja se kao na moru. Prozračna bujica odignutog snega briše oko
kompozicije i prevaljuje se na drugu stranu. Nešto dalje, postrance u odnosu
na prolaz, vidim vihor suvog snega, usamljenog igrača na ciči.
Nešto oštro zaškripi i prekine se. Gotovo istovremeno, začujem krt,
odsečan zvuk, kao kada se prelomi komad leda. Ili kao kada se pripuca iz
vatrenog oružja. Kola pređu još nekoliko metara, onda naglo zacvile
točkovima i stanu. Motor lokomotive zamukne kao nožem presečen.
„Šta se to dešava?“ čujem bunovni glas nekog rafinerijskog radnika.
„Jesmo li već u Kuu Suoli?“
Sada kada se lokomotiva više ne čuje, vetar kao da je mnogo glasniji.
Ljuljanje vagona nastavlja se, iako se kompozicija više ne kreće. Onda iz
daljine čujem razgovetan tresak. Nešto se dešava.
Krupnim koracima vraćam se do svog vagona. Talva nainen je ponovo
nekuda nestala. Dvojica krijumčara su se probudili i žučno razgovaraju sa
susedima. U vagonu zbrka postepeno raste.
„Rahila“, pozovem glasno, ali nema odgovora.
Polako, kao da me se sve to uopšte ne tiče, dižem torbu i prebacujem je
preko ramena. Među stvarima nemam vatrenog oružja, ako ne računam
signalni pištolj sa raketama. Proveravam regulator kapilarnog grejača odela i
zaptivke, nameštam snežne naočari preko očiju.
Čujem nekoliko hitaca iz vatrenog oružja. Zatim se oglasi kratka
eksplozija i pucnjava se prekida. Ponovo tresak, ovog puta mnogo jači.
Drhtaji prožimaju vagon, kao da nešto živo pokušava da se probije u
kompoziciju.
Glasovi rafineraca zbunjeni su, uplašeni. Negde iz neposredne blizine
začuje se otegnuto kreštanje, praćeno zvukom razbijanja stakla. Putnici
zagalame u jedan glas, zahtevajući da znaju šta se dešava. Ali zapravo im
objašnjenja nisu potrebna.
Voz je napadnut.
Jednom rukom držim signalni pištolj dok drugom hvatam vrata vagona i
guram ih od sebe svom snagom. Vetar ih potkači, udruži snagu sa mojom,
krene da ih istrgne sa šarki. Onda udari i mene punom žestinom, zanese me
dok skačem na tvrdi, zrnasti firn pored pruge. Preko mene pada senka nečeg
ogromnog i brzo nestaje.
Zakotrljam se po staklastom snegu, klizim nekoliko metara po nasipu na
ivici morene i zaustavim se u podnožju ugruvan, ali čitav. Pištolj držim
priljubljen uz telo. Računa se da je signalni obeleživač beskoristan kao
oružje, i to je uglavnom istina, jer su njegovi projektili neprecizni i malog
dometa. Ali markerna raketa ispaljena iz neposredne blizine razornija je od
običnog metka.
Povici ljudi iz voza deluju prigušeno usred orkana na vrhu prevoja. Voz
stoji delom sa jedne, delom sa druge strane brega, polukilometarska zmija
od gvožđa bačena preko samog vrha.
Nedaleko od sebe u snegu vidim raščerečeno telo vojnika iz obezbeđenja
voza, zid nasipa obojen je od vrha do dna svetlom, gotovo ružičastom
nijansom njegove krvi. Izgleda kao da je čovek eksplodirao, njegovi ostaci
rasuti su preko padine, po šinama. Nad Trnom stoji ogromni beli orao i
mehaničkim pokretima komada ono što je preostalo. Druga snežna ptica
sleće na krov moga vagona, jednim udarcem kljuna kao sekirom cepa drvo i
izolaciju ispod njega, staklo prozora pretvara se u zamućenu srebrnu mrežu i
u vidu ledene kiše prosipa preko mene.
Nešto dalje vidim još nekoliko sagaja koji su se podjednakom silinom
okomili na preostala dva putnička vagona. Komadi materijala uz treskanje i
lomljavu lete na sve strane. Još dalje, oko voza obleću nove ptice, prave
krugove lenjo i kao usporeno na orkanu. Na samoj granici vidljivosti, jedva
primetni, dva sagaja šestare i čuvaju stražu.
Sagaj koji je čerečio vojnika diže glavu i zagleda se u mene postrance, kao
začuđeno. Kljun i perje su mu umrljani crvenilom. Između krila učvršćeno
mu je sedlo, a preko glave prebačen upravljački oglav. Čovek koji sedi u
sedlu i odmerava me ima letačku opremu na kojoj su oznake jasno vidljive.
Pentagram, oznaka klana Vukodlaka. Ovo su moji sunarodnici.
I bez klanovskih obeležja napadače bi bilo lako prepoznati. Kroz zvuke
lomljave i jauke čujem njihove glasove. Mešavina finskih i slovenskih reči
koje izgovaraju zajednička je za sve klanove, ali samo jedan među njima
može imati ovakav naglasak.
Pogranične pljačke nisu nikakva retkost i govori se da su organizovane uz
prećutnu saglasnost glavara lično. Verovatno među jahačima sagaja ima dva
ili tri vojna specijalca koji su pažljivo odabrali lokaciju i opseg napada.
Sasvim mali broj poginulih često je dovoljan da se na suprotnoj strani stvori
osećaj duboke nesigurnosti. Uslediće note, biće razmenjeni protesti. Možda
će se dvojica novih surmata sresti u sukobu bez početka i kraja.
Vukodlaci se smeju, dokono razgovaraju dok ubijaju preostale radnike.
Izgleda da su iznenadnim napadom uspeli da onesposobe sve vojnike iz
obezbeđenja i sada su se dali na posao da ne preostane niko živ. Kreštanje
sagaja i jauci povređenih izazivaju provale grohota mojih sunarodnika. Ne
koriste vatreno oružje kojim su onesposobili vojnike Trna; uzdaju se u
sirovu snagu polarnih orlova.
Na trenutak me ispunjava bes. Poželim da viknem: Ovo je greška,
prekinite smesta! Hvata me osećaj da sam se našao usred tuđeg obračuna, ja
ovde ne pripadam nijednoj strani.
Ali čak i da moje isprave ne govore da sam Trn, sumnjam da bi se nešto
promenilo. Vukodlaci će me raščerečiti o istom trošku kao i ostale putnike
voza.
U jednom trenutku vetar naglo ojača. Sagaj koji se našao ispred mene
sporo udari krilima jednom, dvaput, odigne se u vazduh i ponovo sleti. Kljun
je otvorio prema meni, vrat je ispružen i nakostrešen, spreman je za udar.
Ne pokušavam da pobegnem, kao što je jahač verovatno očekivao. Kada se
ptica nađe neposredno ispred mene, viknem punim plućima:
„Seisaä!“
To je uslovljena komanda koja zaustavlja sagaje Vukodlaka. Bela ptica se
ukoči u mestu, kljuna otvorenog, sa izrazom komičnog iznenađenja. Dok
jahač psujući pokušava da je natera da se pokrene, dižem raketni pištolj i
pucam.
Vrela eksplozija oglašava se prigušeno. Tane iz pištolja zariva se
neposredno ispod levog oka snežne zveri i odatle eksplodira crna krv.
Umesto da se ugasi ili rasprsne, signalna raketa, zaglavljena u kosti lobanje,
nastavlja da bljuje iskre i pretvara glavu životinje u vatrenu fontanu.
Orao ispušta otegnuti krik i napola skače visoko u vazduh, napola poleće.
Jahač je u trenutku izbačen iz sedla i rebra su mu pretvorena u kašu pod
silovitim udarcima ptice. Drugi skok, još viši, sledi odmah posle prvog, prati
ga nešto što je napola kotrljanje po ledu. Sagaj se pretvara u mahnitu čigru
lepeta krila, udaraca kandžama i kljunom. Zapaljeno perje, krv i parčad sedla
pršte visoko u vazduh. Crna krv brizga po moreni oko orla i smesta se
smrzava. Raketni plamen sada se već ugasio, ali sagaj je i dalje izbezumljen,
povređuje samog sebe, pomahnitao od mirisa osmuđenog perja i sopstvene
krvi.
Drugi jahač priteruje pticu uz ranjenog orla u pokušaju da ga smiri, a ovaj
se baca na njega i kljuje silovitim, kasapskim udarima. Ispaljujem još jednu
raketu u mećavu perja i krvi i provlačim se ispod voza na drugu stranu.
Prevoj je neposredno ispred mene. Sa jedne strane otvara se raselina na
samoj ivici lednika, sa druge strane su račva isprepletanih staza i odron
morene. Vazduh Talvajatvija oštar je i prozračan kao kristal. Orkan skida sa
prevoja sloj za slojem praškastog snega i u vidu zavese baca ga u raselinu.
Iza mene, prizor deluje kao iz pakla, bele ptičurine uzleću i strmoglavljuju
se u orkanu, otimaju se oko crvenih, bezobličnih komada koji su doskora bili
ljudi, kidaju kljunovima, mahnito tuku krilima, obleću jedna drugu, sve
podseća na grotesknu imitaciju vazdušnog boja starinskih dvokrilaca. Prevoj
izgleda kao scena posle bitke, tela su rasuta oko raskomadanih vagona.
Možda moji sunarodnici pokušavaju da utvrde ko im je oborio jahača, ali u
ovakvoj pometnji to im neće biti lako.
Sada je najvažnije brzo delati.
Nešto mi zazuji pored uva, a malo kasnije do mene dopre zvuk pucnja,
prigušen i slabašan. Okrenem se, poguren u plimi myrskyga. Jedan sagaj
kreće se prema meni. Umesto da poleti, kao kokoš gaca po tvrdom snegu.
Njegov jahač repetira oružje; Črnbog zna kako mu polazi za rukom da nišani
iz tako nestabilnog položaja.
Ne oklevam ni trenutka. Širim ruke kao da ću mu potrčati u susret i
bacam se preko ivice prevoja.
Jedan trenutak kao da lebdim u vazduhu i myrskyg me potkači, zanese i
iskosi. Onda se zakotrljam usekom, za sobom sam povukao čitav usov
komada leda, šljunka i okrunjenog firna. Rukama pokušavam da zaštitim
glavu i kontrolnu kutiju kapilarnog odela. Ivica raseline je na nekoliko
metara od mene, komadi se odronjavaju i nestaju u pukotini dok klizim sve
brže i brže. Ne znam više gde je dole, a gde gore, preturam se preko glave,
kotrljam po bokovima, udarci me stižu sa svih strana
tresak
zatim odskačem silinom koja mi kreše krvave svetlace pred očima. Suvi
sneg leti visoko u vazduh, a vetar ga smesta nosi. Dok kroz zvižduk oluje
pokušavam da se uspravim, vidim da je orao koji me je sledio ponovo
poleteo, sada klizi neposredno iznad tla, jedri u matici vetra pravo ka meni,
ispruženih kandži. Osećam kako me zapahne zadah ptičurine, a onda se
naglo prekine. Napad me je promašio.
Uspravio sam se i teturam naspram oluje, orao je napravio krug na vetru i
sada se obara na mene po čudno iskošenoj spirali, bez žurbe, kao da je
siguran da ne mogu pobeći.
Čujem još jedan pucanj, ali ne znam gde je metak završio. Dižem glavu.
Kandže i beli kljun zveri samo što me nisu zahvatili, krila su se raširila i
stvorenje klizi neposredno iznad tla, avion dvokrilac u brišućem letu.
Dižem signalni pištolj i ispaljujem raketu. Vatreni udar promašuje i
bezopasno se rascvetava iza orla, ali iznenađenje je dovoljno da kandža
skrene daleko od moje glave.
Stari sneg nabačen vetrom pravi mali smet oko mojih nogu. Ubacujem
novu raketu u cev i ne gledajući opaljujem u vazduh još jednom. Zatim trčim
po firnu krtom i tvrdom kao pesak, preda mnom prostire se blaga kosina,
vetar je obrazovao dine neobično pravilne.
Nešto mi zakloni svetlost i zapahne me zadahom vlažnog perja i izmeta.
Silim se da produžim, sneg na vetru je staklena prašina koja me šiba po
rukama, obrazima, kroz snežno odelo na nekoliko mesta prodire ljutina
hladnoće, mora da se deo kapilara rascepio kada sam pao. Vetar se pojačava
još više, udar me baca na kolena, a onda se zrnasti sneg digne u kovitlacu i ja
više nisam u stanju da vidim napadača.
Negde iz daljine, sasvim slabo, čujem pucnjavu. Ona postaje sve učestalija,
najednom izgleda kao da su svi Vukodlaci otvorili paljbu po nečemu. Na
trenutak se prekine, onda nastavi još žešće.
Sneg dignut vetrom, zapravo više rafal ledenih zrnca oštrih kao kamenčići,
šiba me po licu, bolno do krvi. Padina je sve strmija, teturam se i najzad
posrćem, padam najpre na ruku, zatim na lice, pokušavam da se uspravim, a
oštri sneg ispunjava mi usta, pokriva naočare.
Myrskyg urliče oko mene. Dižem glavu i ispred sebe vidim procep u ledu,
sasvim uzan, ali možda dovoljan da me primi.
Napad već neko vreme ne nailazi, možda je snežni jahač odustao od dalje
potere ili se pridružio drugovima u pucnjavi kod voza. Razmičem stari,
smrznuti sneg koji podseća na zrnevlje žita i uspevam da se uvučem u
pukotinu.
Puzim sve dublje, uzdajući se samo u to da Vukodlaci pljačkaši po
ovakvom vremenu valjda neće napuštati orlove da bi išli u potragu za
mnom. Niti za drugima, kada je već o tome reč. Mogu da imaju puno
pouzdanje u to da će se orkan postarati za preživele delotvornije od njih
samih.
Svi zvuci okršaja potpuno su prestali. Na trenutak pomišljam koliko sam
bespomoćan u ovakvom položaju. Umetnost noža nimalo mi nije pomogla,
niti će to moći u trenucima koji dolaze.
Krajičkom uma pitam se da li je već sve gotovo. Onda opazim kako jedna
ptica krstari negde u visini. Deluje kao da lebdi u mestu, iako sve snažnije
udara krilima. Orkan polako otupljuje oštricu pljačkaške grupe.
Minuti polako prolaze dok čekam, ali jedino čujem zavijanje i stenjanje
vetra po pukotinama u ledu. Na trenutak hvata me neprirodni dremež koga
pokušavam da odagnam od sebe sa polovičnim uspehom. Vraća mi se,
zavodljiv, ponovo i ponovo. Sve to traje neznano koliko, ali moram da
izdržim dok ne budem siguran da su Vukodlaci otišli. Hladnoća mi se širi po
rukama, umesto bola na prstima osećam golicavu toplotu. Dišem ubrzano,
ruke i ramena izudarani su mi i neosetljivi.
Najzad odlučujem da pođem, svestan da bi možda bilo opasnije da se još
zadržavam tu gde sam se zatekao.
Pipam ispred sebe ne bih li našao oslonac, ruke su mi ukočene i
neosetljive. Sneg šušti i kruni mi se pod prstima. Najzad se izvlačim iz
jazbine. Krećem se oprezno, ali ubrzo vidim da za tim nema potrebe. Kao što
sam i očekivao, napadači su otišli.
Potrebno mi je desetak minuta da se okolnim stazama uspnem do
ostataka kompozicije na prevoju. Zatiče me slika pustoši.
Čelični kljunovi iskidali su drvo i okove vagona kao papir. Tela su rasuta
oko pruge, smrznuta i kruta kao gvožđe. Izgleda da sam jedini preživeli.
Onda primećujem razbacane stvari sa oznakom pentagrama. Telo jednog
napadača otvorenih očiju preko kojih se već uhvatila skrama leda. Utroba
mu je otvorena, na licu izraz neopisivog iznenađenja. Nedaleko od njega, još
jedno slično telo.
Šta se ovde desilo?
Hladnoća je sve gora. Osvrćem se oko sebe, ali jedan pogled dovoljan je da
mi kaže kako mi raskomadana kapilarna odela izginulih neće mnogo
pomoći.
Sneg podignut vetrom lagano zatrpava ono što je ostalo od voza. Zalazim
po vagonima i prikupljam komade krznene odeće ne bih li se bar delom
zaštitio. Preturam po stvarima rasutim kao posle eksplozije, ali ne uspevam
da pronađem ništa što bi valjano poslužilo svrsi. Neka tela su toliko
unakažena da je čak teško videti da su bila ljudska. Sve je tvrdo, kristalno
pod mojim rukama. Nailazim na jednog od krijumčara iz Wroka, orlovi su ga
doslovce prepolovili. Najzad odustajem od jalovog posla.
Nekoliko trenutaka premišljam o tome šta je najpametnije da učinim.
Vukodlaci se verovatno neće vraćati sve dok traje orkan. Sa druge strane,
isto važi i za spasioce Trna. Dalje, kada bi se jarmlandske ekipe čak i
pojavile, pitanje je koliko bi moj novi lik izdržao detaljna ispitivanja koja bi
svakako usledila posle ovog napada.
U mislima listam mapu ovog kraja. Ako me sećanje ne vara, najbliža
postaja nije dalje od petnaestak kilometara. Po myrskygu, to je više kao
pedeset.
A ako mi grejne kapilare potpuno zakažu, moglo bi da bude i beskrajno.
Koračaj ili umri, surmato, kažem sebi.
Nešto kasnije, leđa pokrivenih krznima napabirčenim između trupla,
polazim prugom. Krplje su mi na desnom ramenu, torba sa hranom preko
levog. Bacam sve ostalo što sam posedovao: višak tereta samo bi mi smetao.
Nekoliko trenutaka stojim, oklevam. Myrskyg diše oko mene, šapuće:
Usuđuješ se da me izazoveš? Događa mi se nešto što sam poslednji put
osetio toliko davno, da to gotovo i ne pamtim: neodlučan sam. Otac vetrova
se meškolji, proteže, oprobava snagu pre nego što bude navalio punom
žestinom. Zvuk koji kao da dolazi sa svih strana prekriva čitav zvučni
spektar, od najdublje tutnjave koja deluje dovoljno moćno da pomera
planine, pa sve do piskavog leleka bezumnika.
Koračaj ili umri.
Pruga se u blagom luku spušta sa prevoja prema srcu Jar-Kuluta. Vetar
zviždi oko mene, ali uglavnom mi duva u leđa i čak pomaže, sili da koračam
dalje. Bar za sada, improvizovana izolacija odela dobro se drži.
Ubrzo me ritam koraka ponese i ja nastavljam da hodam u susret
Četvrtom severu.
Ne osvrćem se.
Glava 6
Syleyla
Ljudi iz toplijih krajeva mogu da polude u pustarama Sanije od
čistog nedostatka pokreta i zvuka, od igre monotonije koja navodi
čoveka da pomisli da je odatle do kraja sveta sve isto. Oni nisu
upoznali nijanse beline i sprijateljili se s njima. Dok putuju kroz
najprazniji od svih krajeva, oni ovako govore:
„Ako negde postoji Pakao, mora biti beo.“
Adam Bremenski