You are on page 1of 3

リナ :はい : Hai : Ya

{診察室で}Shinshatsu-shitsu de: Di Ruang Periksa

医者 :どうしましたか : Doushimashitaka : Kenapakah?

リナ :右腕が痛いんです。テニスをした時、転んじゃって...

Migi ude ga itaindesu. Tenisuoshita toki, koronjyatte...

Lengan kanan saya sakit. Jatuh pada saat main tenis

医者 :いつですか Itsu desuka? Kapan?

リナ :二日前です。そのうち治るかと思って様子を見てたんですが、なかなか痛みが
取れないんです。それにだんだんはれてきたみたいで.

Futsukamaedesu. Sonochi naorukato omotte yousu o mitetandesuga, nakanakaitami ga


torenaindesu. Soreni dandan haretekitamitaide...

Dua hari yang lalu. Saat itu saya fikir akan sembuh, tetapi setelah melihat keadaan rasa sakit tak
kunjung hilang. semakin lama kelihatan bengkak...

医者 :じゃ、ちょっと診てみましょう。ああ、大分はれてますね。ここ、痛いです
か。

Jya, cottomitemimasyo. aa,daibuharetemasune. Koko,itaidesuka

Kalau begitu mari kita lihat. ah membengkakya. disini, sakit?

リナ :はい、少し。Hai sukoshi : Ya, sedikit

医者 :じゃ、ひじを曲げてみてください。Jya, hiji o magetekudasai

Baik, coba tekuk lengannya

リナ :痛っ...Ita' ; Sakitt

医者 :痛みますか Itamimasuka : Apakah sakit?

リナ :はい、この辺がずきんとします。Hai, kono hen ga sugin to shimasu

Ya, diarea ini terasa linu


医者 :骨には異常ないと思いますが、念のためレントゲンを撮りますしょう。こちら
へどうぞ。

Hone ni wa hijouninai to omoimasuga, nenno tame rentogen o torimasyo. Kochira e dozo

Saya fikir tidak ada kelainan, untuk jaga jaga mari kita ambil rontgen. Silahkan kesini

リナ :はい、Hai, : Ya,

{診察室で}

医者:(レントゲン写真を見ながら)Rentogen syashin o minagara

Sambil melihat hasil rontgen

   骨には異常ありませんね。Hone ni wa ijou arimasenne: Tidak ada kelainan pada tulang


ya

リナ:そうですか、良かった。Soudesuka, yokata : Benarkah, saya merasa lega

医者:軽いねんざですね。痛み止めの薬と湿布薬を出しておきましょう。

Karui nenzadesune. Itamidomeno kusuri to shippugusuri o dasite okimasyou

Keseleo ringan ya, diberikan obat pereda sakit dan koyo ya

   4、5日しても治らない場合は、また来てください。

yon, gonichishitemo naoranai baaiwa, mata kitekudasi

Jika tidak sembuh dalam 4,5hari, silahkan datang kembali

リナ:はい、分かりました。どうもありがとうございました。

Hai, wakarimashita. Doumoarigatogozaimashita

{窓口で}Madoguchi : Di Tempat pelayanan (resepsionis)

受付:リナさん、今日は痛み止めの薬と湿布薬が出ています。

Rina san, kyo wa itamidome no kusuri to shippugusuri ga dashiteimasu.


Rina san, hari ini diberikan obat pereda sakit dan koyo

   この薬は食後に1カプセルずつ飲んでください。

Kono kusuri wa shokugo ni ichi kapuseruzutsunondekudasai

Obat ini diminum setelah makan 1 kapsul

リナ:はい、Hai, : Ya

受付:それからこれは診察券です。次回からこれを受付にお出しください。

Sorekara kore wa shinshatsukendesu. Jikai kara kore o uketsuke ni dashitekudasai

Lalu ini kartu periksa.Silahkan serahkan ke resepsionis untuk waktu berikutnya

リナ:はい、分かりました。Hai, wakarimashita. Ya, saya mengerti

You might also like