Professional Documents
Culture Documents
BARDUGO
Első kiadás
Könyvmolyképző Kiadó, Szeged, 2018
Írta: Leigh Bardugo
A mű eredeti címe: Six of Crows (Six of Crows Book 1)
Copyright © 2015 by Leigh Bardugo
All rights reserved.
ISSN 2062-3100
ISBN 978 963 457 551 1
Műszaki szerkesztők: Zsibrita László, Gerencsér Gábor
Korrektorok: Deák Dóri, Széll Katalin
Nyomta és kötötte az Alföldi Nyomda Zrt., Debrecen
Felelős vezető: György Géza vezérigazgató
– Miféle új bizonyítékok?
Kaz hátradőlt a székében.
– Úgy tűnik, Nyina Zenyik visszavonta a vallomását. Hamis tanúzással fog
bíróság elé kerülni.
Matthias most már Nyinára nézett, nem tudta megállni. Kecses nyakán ott
voltak a kezétől származó zúzódások. Azt mondogatta magában, hogy ennek
örülnie kell.
– Hamis tanúzás? Mennyi börtönt kapsz ezért, Zenyik?
– Két hónapot – felelte a lány halkan.
– Két hónapot? – röhögött fel hangosan Matthias úgy, hogy még a teste is
belerándult, mintha méreg rántaná görcsbe az izmait.
A többiek némi aggodalommal szemlélték.
– Ugyan mennyire lehet begolyózva? – kérdezte Jesper, ujjaival a revolverei
gyöngyház markolatán dobolva.
Brekker megvonta a vállát.
– Hát, nem nevezném éppen megbízhatónak, de nincs más a tarsolyunkban.
Két hónap. Valószínűleg valami otthonos kis börtönben, ahol minden őrrel
addig bájologna, míg friss kenyeret nem hoznának neki, és fel nem ráznák a
párnáját. Vagy lehet, hogy egyszerűen rávenné őket, hogy pénzbírságot
fizethessen, amit a gazdag ravkai grisa nevelői állnának.
– Tudod, hogy Nyinában nem lehet megbízni – figyelmeztette Brekkert. –
Akármilyen titkot akarsz is kiszedni Bo Jul-Bajurból, ő azt átadja Ravkának.
– Hadd fájjon az én fejem emiatt, Helvar. Te elvégzed a dolgodat, és Jul-Bajur
titkai és a jurdaparem olyan emberek kezébe kerül, akik a leginkább képesek
elintézni, hogy ezek pletykaszinten maradjanak.
Két hónap. Nyina szépen leüli a büntetését, aztán négymillió krugével
gazdagabban tér vissza Ravkába, és soha többé nem gondol őrá. Ha viszont ez a
kegyelem tényleg valódi, akkor ő is hazamehet.
Haza. Számtalanszor elképzelte, hogy kiszökik a Pokol Kapujából, de sosem
próbált igazán behatóan foglalkozni a szökés gondolatával. Milyen élet várta
volna odakint így, hogy elítélték rabszolga-kereskedés vádjával? Sohasem térhet
vissza Fjerdába. Ha a szégyent még el is tudta volna viselni, Kerch
Kormányának szökött rabjaként, megbélyegzett emberként kellett volna élnie.
Tudta, hogy Novji Zemben eltengethette volna az életét, de mi értelme lett
volna?
Ez valami más volt. Ha a Brekker-démon igazat beszélt, akkor hazamehetne.
Maró honvágyat érzett a mellében: hallhatná, ahogy a nyelvét beszélik, újra
láthatná a barátait, édes marcipánnal töltött semlát majszolhatna, érezhetné a
jégen átsüvítő, csípős északi szelet. Hazatérhetne, és ott a becstelenség terhe
nélkül fogadnák. Ha a nevét tisztára mosná, visszatérhetne korábbi drüskelle
életébe. És mindezért el kellene árulnia a hazáját.
– És mi van, ha Bo Jul-Bajur meghalt? – kérdezte Brekkertől.
– Van Eck azt állítja, hogy nem.
De hogy is tudná a Kaz említette kereskedő igazán megérteni a fjerdai
szokásokat? Ha még nem volt tárgyalás, akkor lesz, és Matthias könnyen meg
tudta jósolni az eredményt. A népe sohasem engedne szabadon egy ilyen szörnyű
tudás birtokában lévő embert.
– De mi van, ha mégis, Brekker?
– Akkor is megkapod a kegyelmet.
Ha a vad már az örök vadászmezőkre került, Matthias akkor is megkapja a
szabadságát. De milyen áron? Máskor is követett már el hibát. Volt olyan
bolond, hogy megbízott Nyinában. Gyenge volt, és ezt a szégyent már élete
végéig sem tudja lemosni magáról, de az ostobaságáért vérrel és nyomorúsággal,
meg a Pokol Kapujának bűzével fizetett. A bűnei pedig nem voltak jelentősek,
egy naiv fiú eltévelyedései. Ez viszont sokkal rosszabb: felfedni a Jégudvar
titkait, újra megpillantani a hazáját, tudván, hogy minden ott megtett lépése
hazaárulás. Képes lenne rá?
Brum az arcukba nevetne, és darabokra szaggatná a kegyelmet, de Kaznak
megvolt a magához való esze, látszott, hogy igen találékony. Mi van, ha
Matthias nemet mond, és bár erre minimális az esély, Brekker és a csapata mégis
bejut a Jégudvarba, és elrabolják a shu tudóst? Vagy mi van, ha Brekkernek
igaza van, és más ország ér oda először? Úgy tűnt, a parem túl erős függőséget
okoz ahhoz, hogy hasznos lehessen a grisáknak. De mi van, ha a képlet ravkai
kezekbe kerül, és valahogy sikerül átalakítaniuk? Még erősebbé tenné Ravka
grisáit, a Második Hadseregüket? Ha Matthias részt venne a küldetésben,
gondoskodhatna róla, hogy Bo Jul-Bajur soha ne lépjen ki élve a Jégudvar falai
közül, vagy a visszaúton Kerch felé megrendezhetne valami balesetet.
Nyina és a Pokol Kapuja előtt soha ilyesmi eszébe sem jutott volna. Most úgy
érezte, képes ezt az alkut megkötni magával. Csatlakozik a démon csapatához,
megszerzi a kegyelmet, és amikor újra drüskelle lesz belőle, akkor Nyina lesz az
első számú célpontja. Kézre fogja keríteni, akár Kerchben, akár Ravkában, vagy
a világ bármely szögletében, ahol úgy gondolja, hogy menedékre lelt. El fogja
kapni Nyina Zenyiket, és minden elképzelhető módon bosszút áll rajta. A halál
túl kegyes lenne neki. A Jégudvar legnyomorúságosabb zárkájába vetteti, ahol a
hideg átjárná a csontjait. Úgy játszana vele, ahogy az játszott ővele. Menekülést
ajánlana neki, aztán megtagadná. Szeretettel és apró kedveskedésekkel
ajándékozná meg, aztán mindezt elragadná tőle. Minden elhullajtott könnyét
egyenként kiélvezné, és a nyelvén azt az édes zöld virágillatot a bánata sós
zamatával cserélné fel.
De a szó még így is keserűen csengett Matthias szájában, amikor kimondta:
– Megcsinálom.
Brekker Nyinára kacsintott, mire Matthias legszívesebben kiverte volna a
fogait. Ha Nyinára már kiróttam a nekijáró szenvedést, akkor érted is eljövök.
Fogott már el boszorkányokat, démonokat gyilkolni sem lehet olyan nagyon
más.
A bronzbőrű lány összehajtotta az iratot, és odaadta Brekkernek, aki
becsúsztatta kabátja felső zsebébe. Matthias úgy érezte, mintha egy régi barátja
tűnne el a tömegben, akivel azt hitte, már sohasem találkozik, és nem lenne ereje
utánakiáltani.
– Kioldjuk a köteleidet – közölte Brekker. – Remélem, a börtönben nem
hámlott le rólad teljesen a jó modor és a józan ész.
Matthias biccentett, mire a bronzbőrű lány átvágta a köteleit.
– Azt hiszem, Nyinát már ismered – folytatta Brekker. – A bájos lány, aki
megszabadít a köteleidtől, Inej, a titoktolvajunk, a legjobb a szakmájában. Jesper
Fahey a mesterlövészünk, zemeni születésű, de ezt nem szabad felróni neki, ő
pedig itt Wylan, a Hordó legjobb robbantási szakértője.
– Raske jobb nála – szólt közbe Inej.
A fiú felnézett, vöröslő aranyhaja a szemébe hullott.
– Nem jobb. Túl vakmerő – szólalt meg, most először.
– Érti a dolgát.
– Én is értem.
– Kötve hiszem – vetette oda Jesper.
– Wylan új a terepen – ismerte el Brekker.
– Nyilván új, alig tizenkét évesnek látszik – vágott vissza Matthias.
– Tizenhat vagyok – szögezte le Wylan mogorván.
Matthias nem nagyon hitt neki, legfeljebb tizenöt lehetett. Úgy nézett ki, mint
aki még borotválkozni sem kezdett. Matthias úgy sejtette, hogy a maga
tizennyolc évével igazából ő a társaság korelnöke. Brekker szeme ősöregnek
látszott, de nem lehetett idősebb, mint Matthias.
Matthias először vette igazán szemügyre a körülötte állókat. Miféle csapat ez
egy ilyen veszélyes küldetéshez? A hazaárulás nem jelentene problémát, ha mind
elpatkolnának, és csak ő volt pontosan tisztában azzal, mennyire kockázatosnak
bizonyulhat ez a vállalkozás.
– Raskéval kéne melóznunk–jelentette ki Jesper. – Ha megszorongatják, jól
végzi a dolgát.
– Nekem sem teszik a dolog – helyeselt Inej.
– Nem kértem véleményt – vágott vissza Kaz. – Egyébként pedig Wylan nem
csak jó a tűzijáték-csinálásban. Ő a biztosítékunk.
– Mi ellen? – kérdezte Nyina.
– Bemutatom Wylan Van Ecket – közölte Kaz, miközben a fiú fülig
vörösödött. – Jan Van Eck fia, és a garanciánk harmincmillió krugére.
8
Jesper
A KÖVETKEZŐ NAPOKBAN Inej látta, hogy Kaz terve lassan kezd összeállni. Ugyan
tudomása volt minden megbeszélésről, amit a fiú a csapattagokkal folytatott,
mégis tudta, hogy a tervéből csak morzsákat lát. Kaz mindig így játszott.
Ha a fiúnak voltak is kétségei a vállalkozással kapcsolatban, nem látszott
rajta, és Inej is szeretett volna ilyen biztos lenni a dolgában. A Jégudvart arra
építették, hogy hadseregek, orgyilkosok, grisák és kémek támadásának is
ellenálljon. Amikor erre Kaz figyelmét is felhívta, az csak annyit felelt:
– Viszont nem arra építették, hogy bennünket is távol tartson.
A magabiztossága elbizonytalanította a lányt.
– Miből gondolod, hogy nekünk sikerülni fog? Más csapatok is lesznek,
kiképzett katonák és kémek, többéves tapasztalattal bíró emberek.
– Ez a munka nem kiképzett katonáknak és kémeknek való, hanem
gengsztereknek és tolvajoknak. Van Eck tisztában van ezzel, ezért fordult
hozzánk.
– Nem tudod elkölteni a pénzét, ha már nem élsz.
– Majd a túlvilágon veszek fel drága szokásokat.
– Egy dolog az önbizalom, de más az önteltség.
Erre a fiú hátat fordított neki, és felrántotta a kesztyűjét.
– És majd ha erről prédikációt akarok hallgatni, akkor tudni fogom, kihez
forduljak. Ha ki akarsz szállni, csak szólj.
A lány kihúzta magát, a büszkesége a védelmére kelt.
– Nem Matthias a csapat egyetlen pótolhatatlan tagja, Kaz. Szükséged van
rám.
– A képességeidre van szükségem, Inej, ami nem ugyanaz. Lehet, hogy te
vagy a Hordóban a legjobban mászó pók, de nem te vagy az egyetlen. Ezt ne
felejtsd el, ha meg akarod tartani a részedet a zsákmányból.
Inej nem válaszolt, mert nem akarta mutatni, mennyire feldühítette a fiú, de
kifordult az irodájából, és azóta egy szót sem szólt hozzá.
Most, hogy a kikötő felé tartott, azon töprengett, miért is van még itt.
Ha akarná, bármikor itt hagyhatná Kerchet. Könnyen elrejtőzhetne egy Novji
Zembe tartó hajón, vagy visszamehetne Ravkába, és megkereshetné a családját.
A polgárháború kitörésekor remélhetőleg biztonságban voltak nyugaton, vagy
lehet, hogy Shu Hanba menekültek. A szuli karavánok évek óta ugyanazokon a
jól bejáratott utakon közlekedtek, és van olyan ügyes, hogy elcsenje, amire
szüksége van, amíg megtalálja őket.
Ez viszont azt jelentené, hogy adósa maradna a Söpredéknek. Per Haskell
Kazt okolná, vele fizettetné ki a szerződését, és Kaz itt maradna védtelenül, mert
az ő Kísértete nem gyűjtene neki többé titkokat. De nem azt mondta neki éppen,
hogy könnyen pótolható? Ha sikerülne megjátszaniuk ezt a melót és Bo Jul-
Bajur kíséretében biztonságban visszatérni Kerchbe, a zsákmányból akkora
százalékot kapna, ami bőven elég lenne arra, hogy kivásárolja magát a
Söpredékkel kötött szerződésből. Semmivel nem tartozna Kaznak, és semmi oka
nem lenne rá, hogy maradjon.
A napfelkelte még egyórányira volt, de az utcák már teli voltak, ahogy a
Keleti Dongától a Nyugati Donga felé tartott. Van egy szuli mondás: A szív
olyan, minta nyílvessző, cél kell neki, amibe igazán beletalálhat. Az apja szerette
ezt mondogatni, amikor a kötélen vagy a lengő trapézokon gyakorolt. Légy
határozott! – mondta neki. – Tudnod kell, hová akarsz menni, mielőtt odaérsz.
Az anyja nevetett ezen. Nem is ezt jelenti – tiltakozott. – Mindenből kiölöd a
romantikát. Pedig ez nem volt igaz. Az apja imádta az anyját. Inej emlékezett,
hogy mindenhová apró gólyaorrcsokrokat rejtett el az anyjának, a szekrénybe, a
tábori fazekakba, a ruhája ujjába.
Elmondjam neked, mi az igaz szerelem titkai – kérdezte egyszer az apja. – Az
egyik barátom mindig azt mondogatta, hogy a nők imádják a virágokat. Sok
hódítása volt, de sosem talált feleséget. Tudod, miért? Mert lehet, hogy a nők
imádják a virágokat, de csak egy nő imádja a gardénia késő nyári illatát, ami a
nagyanyja tornácára emlékezteti. Csak egy nő szereti az almavirágokat kék
pohárban. Csak egy nő van oda a gólyaorrért.
Anya az! – kiáltott fel Inej.
Igen, anya van oda a gólyaorrért, mert nincs más virág, aminek hozzá
hasonló színe lenne, és azt mondja, hogy amikor letör róla egy hajtást, és a füle
mögé teszi, az egész világnak nyárillata lesz. Sok fiú fog virágot hozni neked, de
egy nap megismersz majd egy olyan fiút, aki megtanulja, mi a kedvenc virágod,
a kedvenc dalod, a kedvenc cukorkád. És ha nincs is annyi pénze, hogy ezeket
megvegye neked, az sem fog számítani, mert időt szánt rá, hogy úgy
megismerjen, ahogy senki más. Csak ez a fiú érdemli meg a szívedet.
Mintha száz év telt volna el azóta. Az apjának nem volt igaza. Nem voltak
olyan fiúk, akik virágot hoztak volna neki, csak férfiak egy halom krugével és
aprótól dagadó erszénnyel. Vajon látja-e még valaha az apját? Hallja-e még az
anyját énekelni és a nagybátyját bolondos történeteket mesélni? Nem biztos,
hogy van még szívem, amit odaadhatnék, apa.
Az volt a baj, hogy Inej már nem tudta biztosan, mi is a célja. Könnyű volt,
amikor kicsi volt: egy mosoly az apjától, kerüljön a kötél egy méterrel feljebb,
fehér papírba csomagolt narancsos sütemény. Aztán az volt a cél, hogy
megszabaduljon Tante Heleentől és a Vadaskerttől, aztán, hogy túlélje a napot, és
minden reggel kicsit erősebb legyen. Most viszont fogalma sem volt, mit akar.
Egyelőre megelégszem egy bocsánatkéréssel – határozta el. – Enélkül nem
szállok fel a hajóra. Ha Kaz nem is sajnálja a dolgot, tegyen úgy. Tartozik nekem
azzal, hogy legalább kiválóan eljátssza, hogy emberi lény.
Ha Inej nem lett volna késésben, akkor inkább kikerülte volna a Nyugati
Dongát, vagy egyszerűen a tetőkön mászott volna végig. Ezt a fajta Ketterdamot
szerette a legjobban: üres és csendes hely, magasan a tömeg fölött, a csúcsos
háztetők és dülöngélő kémények holdvilágos hegyoromzata. Ma viszont idő
szűkében volt. Kaz az utolsó pillanatban elküldte, hogy kutassa át a boltokat két
rúd paraffinért. Azt sem mondta neki, mire kell, és miért van rá akkora szükség.
És a hóvakság elleni szemüveg? Három különböző vadászboltot kellett
végigjárnia, mire megszerezte. Annyira fáradt volt, hogy nem igazán hitte, hogy
képes lenne végigmászni a háztetőkön, főleg két átvirrasztott éjszaka és egy
egész nap után, amit azzal töltött, hogy a Jégudvart megcélzó gyalogtúrájukhoz
felszerelések után kajtatott.
Még az is lehet, hogy próbára akarta tenni saját magát.
Sohasem járkált egyedül a Nyugati Dongán. A Söpredékkel az oldalán el
tudott úgy vonulni a Vadaskert mellett, hogy egy pillantást sem vetett az
aranyozott rácsú ablakokra. Ma éjjel viszont hevesen vert a szíve, és zúgott a vér
a fülében, amikor az aranyozott homlokzat felbukkant előtte. A Vadaskertet úgy
építették, hogy lépcsőzetes ketrecre emlékeztessen, az első két emelet csak azért
volt nyitott, hogy helyet adjon a ritkásan elhelyezett aranyozott rácsoknak. Más
néven Egzotikumok Házának is hívták. Ha valakinek kedve szottyant egy shu
lányra vagy egy fjerdai óriásra, egy vándorló-szigeti vörösre vagy egy sötét bőrű
zemenire, a Vadaskert volt a célpontja. Minden lányt állatnéven hívtak: leopárd,
kanca, róka, holló, hermelin, őzgida, kígyó. A szuli jövendőmondók
munkavégzés közben sakálálarcot viseltek, amikor megvizsgálták valakinek a
sorsát. De melyik férfi akarna sakállal hálni? Így a szuli lány neve – akiből
mindig volt egy a Vadaskertben – hiúz volt. A vendégek nem magukat a lányokat
keresték, hanem a szuli bőrt, a lángoló kaeli hajkoronát, az aranybarna ferde shu
szemet. Bár a lányok cserélődtek, az állatok ugyanazok maradtak.
Inej pávatollat pillantott meg a szalonban, mire majdnem megállt a szíve.
Csak díszítés volt, egy pazar virágkompozíció része, de a lányt elborító rémület
ezzel nem foglalkozott, csak egyre emelkedett, és elszorította a torkát. Az
emberek minden oldalról özönlöttek az épületbe: álarcos férfiak, lefátyolozott
nők – vagy az is lehet, hogy lefátyolozott férfiak és álarcos nők, nem lehetett
megmondani. Az Ördög szarvai, a Félnótás kidülledő szeme, a Szkarabeusz
királynő szomorú, feketébe és aranyba vont arca. A művészek imádták
megfesteni a Nyugati Donga jeleneteit, a bordélyokban dolgozó fiúkat és
lányokat, az Állati Komédia jelmezeit magukra öltő élvhajhászokat. Ebben
viszont nem volt szépség, nem volt igazi vidámság vagy öröm, csak üzlet és
emberek, akik menekülést vagy színpompás feledést, valamiféle romlott álmot
keresnek, amelyből bármikor felébredhetnek, amikor csak akarnak.
Inej kényszerítette magát, hogy a Vadaskertre nézzen, amikor elhaladt
mellette.
Ez csak egy épület – mondogatta magában. – Csak egy ház a többi között.
Kaz hogy nézne rá? Hol vannak a bejáratok és a kijáratok? Hogyan működnek a
zárak? Melyik ablakon nincsen rács? Hány őr van poszton, melyik tűnik úgy,
hogy figyel? Csak egy ház tele feltörni való zárakkal, megfúrandó
páncélszekrényekkel, átverni való palimadarakkal. És most ő volt a ragadozó,
nem a pávatollas Heleen, nem az utcát járó bármelyik alak.
Amint a Vadaskert kikerült a látóteréből, a mellében és a torkában érzett
szorítás enyhülni kezdett. Megcsinálta! Egyedül sétált a Nyugati Dongán,
méghozzá az Egzotikumok Háza előtt. Akármi vár is rá Fjerdában, képes lesz
megbirkózni vele.
Egy kéz kulcsolódott a karjára, és elrántotta.
Inej hamar visszanyerte az egyensúlyát, megfordult, és próbált elhúzódni, de
a kéz túl erősen markolta.
– Szervusz, kis hiúz!
Inej felszisszent, és kitépte a karját a szorításból. Tante Heleen. így kellett
hívni Heleen Van Houdent a lányainak, ha nem akarták, hogy eljárjon a keze. A
Hordó többi látogatójának Páva volt, bár Inej mindig azt gondolta, hogy madár
helyett inkább úgy néz ki, mint egy mosakodó macska. Sűrű, buja aranyszínű
haja volt, mogyoróbarna szeme kissé macskáéra emlékeztetett. Magas, karcsú
alakját élénk színű kék selyem borította, mélyen kivágott dekoltázsát színjátszó
tollak emelték ki, amelyek jellegzetes, csillogó gyémánt nyakékét csiklandozták.
Inej megfordult, hogy futásnak eredjen, de egy óriási díjbirkózó állta el az
útját, kék bársonykabátja megfeszült óriási vállain. Cobbet volt az, Heleen
kedvenc verőlegénye.
– Nem fogsz elszaladni, kis hiúz.
Inejnek elborult a szeme. Csapda! Csapda! Megint csapdába esett!
– Nem így hívnak – sikerült kipréselnie a száján.
– Makacs teremtés.
Heleen elkapta Inej tunikáját.
Mozdulj már!- üvöltött az agya, de képtelen volt rá. Az izmai lebénultak,
elméjét rémült sikoly töltötte be.
Heleen manikűrözött karmával végigsimította az arcát.
– A hiúz az egyetlen neved – búgta. – Még mindig elég csinos vagy, hogy jó
árat adjanak érted, de a szemed környéke kezd megkeményedni. Túl sok időt
töltöttél azzal a kis semmirekellő Brekkerrel.
Inej torkából megalázó hang tört elő, valamiféle fuldokló zihálás.
– Tudom, mi vagy, hiúz. Az utolsó centig tudom, mennyit érsz. Cobbet, lehet,
hogy most már haza kellene vinnünk.
Inej szeme előtt elsötétült minden.
– Nem meri megtenni. A Söpredék…
– Ki tudom várni az időmet, kis hiúz. Meglásd, fogod még az én selymemet
viselni. Szép estét! – mondta mosolyogva, és elengedte Inejt, majd szétnyitotta
kék legyezőjét, és Cobbet kíséretében sietősen elvegyült a tömegben.
Inej megkövültén, remegve állt. Aztán belevetette magát a tömegbe, hogy
minél hamarabb eltűnjön. Szeretett volna futásnak eredni, de csak ment előre
rendületlenül a kikötő irányába. Ahogy gyalogolt, megnyomta az alkarján lévő
tőrtokok kioldó gombját, és érezte, hogy tőreinek markolata a tenyerébe
csusszan. Jobbról a bátorságáról ismert Szankt Petir, balról a Szankta Alináról
elnevezett karcsú, csontmarkolatú penge. Kései nevét is elsorolta: Szankta Marja
és Szankta Anasztázia a két combjára erősítve, Szankt Vlagyimir a csizmájában
és Szankta Lizabeta, amelynek pengéjére rózsákat metszettek, az övébe dugva.
Védjetek meg, védjetek meg! Hinnie kellett, hogy a szentjei látják és megértik a
tetteit, ha túl akarta élni a dolgokat.
Mi a csuda ütött belé? Ő a Kísértet, már nem kell félnie Tante Heleentől. Per
Haskell megvásárolta a szerződését, és felszabadította. Nem rabszolga, hanem a
Söpredék értékes tagja, titoktolvaj, a legjobb a Hordóban.
Sietve elhaladt a Hordófenék fényei és zenéje mellett, végül feltűntek
Ketterdam kikötői, és ahogy közeledett a vízhez, a Hordó látványa és hangjai
egyre jobban elhalványultak. Itt nem volt csődület, amin át kellene furakodnia,
sem émelyítő parfümök és vad álarcok. Hosszan, mélyen beszívta a levegőt.
Erről a pontról éppen ki tudta venni a hullámhívók egyik tornyának tetejét, ahol
mindig égett a lámpa. A vastag fekete kőobeliszket éjjel-nappal őrizte egy
kiválasztott grisacsoport, akik az árapályszintet folyamatosan magasan tartották
a földszoros felett, ami egyébként összekötötte volna Kerchet és Shu Hant. Még
Kaznak sem sikerült soha megtudnia az Árapálytanács tagjainak kilétét,
lakóhelyét és azt, hogyan garantálják a Kerch iránti hűségüket. A tanácstagok a
kikötőket is szemmel tartották, és ha a kikötőparancsnok vagy valamelyik
dokkmunkás jelt adott, megváltoztatták az árapályt, és megakadályozták, hogy
bárki kihajózzon a tengerre. Ma este azonban nem lesz jeladás. Sikerült
megvesztegetni a megfelelő hivatalnokokat, és a hajójuk indulásra kész.
Inej kocogni kezdett az Ötödik kikötő rakodódokkjai felé. Igencsak késésben
volt, és nem volt kedve Kaz rosszalló pillantásával találkozni, amikor
megérkezik a mólóhoz.
Örült, hogy a dokkoknál csend és béke honol, de szinte túl csendesnek tűntek
a Hordó zaja és zűrzavara után. A ládasorok és szállítókonténerek itt magasra
tornyosultak. Mindkét oldalról három, néha négy is emelkedett egymás tetején,
amitől a rakpartnak ez a része labirintusra emlékeztetett. A lány érezte a gerince
mentén kicsapódott hideg verejtéket. A Tante Heleennel való összetűzés eléggé
kiborította, és a kezében szorongatott tőrök sem tudták eléggé lecsillapítani
háborgó idegeit. Tudta, hogy hozzá kellene szoknia, hogy pisztolyt hordjon
magánál, de a súlya megzavarta az egyensúlyát, és a lőfegyverek be is
ragadhatnak, csütörtököt mondhatnak egy rossz pillanatban. Kis hiúz. A tőreiben
megbízott, úgy érezte tőlük magát, mintha igazi karmokkal született volna.
Könnyű köd szállt fel a vízről, és azon keresztül Inej látta Kazt és a többieket,
akik a móló közelében várakoztak. Mindannyian a tengerészek jellegtelen
ruháját viselték: durva szövésű nadrágot, bakancsot, vastag gyapjúkabátot és
kalapot. Még Kaz is lemondott kifogástalan szabású felöltőjéről egy formátlan
gyapjúkabát javára. Sötét hajából egy vastag sáv hátra volt fésülve, oldalt pedig
rövidre nyírva, mint mindig. Úgy nézett ki, mint egy dokkmunkás vagy egy első
hajókalandjára induló fiú. Szinte olyan volt, mintha a lány egy lencsén át valami
más, kellemesebb valóságba kukucskálna át.
Mögöttük Inej látta a Kaz által beszerzett kis szkúnert, amelynek oldalán
feltűnő felirattal az állt, Ferolind. A lila kerchi halas lobogó és a Haanraadt-öböl
Vállalat színes zászlója fog lobogni rajta. Fjerdában és az Igaz-tengeren
mindenki előtt úgy fognak kinézni, mint egy csapat északra tartó kerchi
prémvadász, akik bőröket és állatbundákat akarnak beszerezni. Inej
megszaporázta a lépteit. Ha nem késett volna el, már valószínűleg a hajón
lennének, vagy már kifelé hajóznának a kikötőből.
Minimális legénységgel indulnak útnak. Csupa hajdani tengerész, akik ilyen
vagy olyan balszerencse következtében kerültek a Söpredék sorai közé. A
ködfátyolon át gyorsan megszámolta a várakozókat. Nem stimmelt a létszám.
Még négy tagot bevettek a Söpredékből, hogy segítsenek a szkúner
irányításában, mert egyikük sem igen értett a vitorlázat kezeléséhez, de ezek
közül egyet sem látott. Lehet, hogy már a fedélzeten vannak? De ahogy épp ezen
töprengett, csizmás lába valami puha dologba akadt, és megbotlott.
Lenézett. A kikötői gázlámpák pislákoló fényében megpillantotta Dirixet, a
Söpredék egyik tagját, akinek velük kellett volna tartania az úton. Kés állt ki a
hasából, a szeme üvegesen meredt előre.
– Kaz! – kiáltotta Inej, de már késő volt.
A szkúner a levegőbe repült, a robbanás ledöntötte Inejt a lábáról, és lángesőt
szórt a rakpartra.
11
Jesper
JESPER MINDIG JOBBAN ÉREZTE MAGÁT, amikor lőni kezdtek rá. Nem mintha
odalett volna azért, hogy kinyiffanjon (igazából ez a lehetséges végkifejlet
határozottan taszította), de ha épp az életét féltette, akkor nem tudott semmi
másra gondolni. Ez a hang – a gyors, mellbevágó fegyverdördülés – elméjének
szétszórt, lobbanékony, állandóan kutató részét minden másnál jobban a célra
tudta összpontosítani. Jobb volt, mint a kártyaasztalnál ülve a flopra várni, vagy
jobb, mint a Makker-keréken megpillantani, hogy kijöttek az ember számai. Erre
már az első napon rájött, amit a zemeni határon töltött. Az apja izzadt, remegett,
alig tudta megtölteni a puskáját, Jesper viszont elemében érezte magát.
Most karját a fedezékként használt láda tetejére támasztotta, és mindkét
pisztolyával odapörkölt nekik.
A fegyverei zemeni gyártmányú revolverek voltak, amik képesek voltak gyors
egymásutánban hat lövést leadni. Ilyen revolvereket nem találni Ketterdamban.
Erezte, ahogy felforrósodnak a kezében.
Kaz figyelmeztette őket, hogy számítsanak riválisokra, más bandákra, akik
bármilyen áron igyekeznek megszerezni a jutalmat, de még túlságosan a meló
elején tartottak ahhoz, hogy a dolgok máris így álljanak. Bekerítették őket,
legalább egy embert vesztettek, mögöttük a hajó lángokban áll. Nincs mivel
eljutniuk Fjerdába, és ahogy a záporozó lövésekből következtetni lehet, súlyos
emberhátrányban vannak. Persze rosszabb is lehetne, rajta is ülhettek volna a
hajón, amikor felrobbant.
Jesper lekuporodott, hogy újra töltsön, és alig hitt a szemének, amikor
megpillantotta Wylan Van Ecket, ahogy a rakparton fekszik összekuporodva,
finom kereskedőkezét a fejére szorítva. Jesper nagyot sóhajtott, pár lövést
megeresztett fedezésképpen, majd kiugrott a láda otthonos biztonságából. A
gallérjánál fogva megragadta Wylant, és hátrarángatta a fedezékbe.
– Kapd össze magad, kölyök! – rázta meg egy kicsit Jesper.
– Nem vagyok kölyök – mormogta Wylan, ellökve Jesper kezét.
– Jól van, akkor felnőtt állampolgár. Tudsz lőni?
Wylan lassan bólintott.
– Agyaggalambot.
Jesper az égre emelte a tekintetét. Lekapta a hátáról a puskát, és Wylan
mellének nyomta.
– Remek, ez pont olyan, mint agyaggalambokra lőni, csak más hangot adnak,
ha eltalálod őket.
Jesper megpördült, és felemelte a revolvereit, mert a szeme sarkából látta,
hogy egy alak ugrik elő, de csak Kaz volt az.
– Induljatok kelet felé, a következő dokkhoz, szálljatok be a huszonkettes
hajóállásnál! – utasította őket Kaz.
– Mi van a huszonkettes hajóállásnál?
– Az igazi Ferolind.
– De hát…
– A felrobbant hajó csak csalétek volt.
– Te tudtad?
– Nem, óvintézkedés volt. Mindig bebiztosítom a dolgokat, Jesper.
– Szólhattál volna, mi…
– Akkor értelmét veszti a csalétek. Mozgás! – sürgette őket Kaz, majd
Wylanre pillantott, aki ott állt, és úgy szorította magához a puskát, mintha
csecsemőt fogna. – És gondoskodj róla, hogy ő is egészben megérkezzen a
hajóra!
Jesper nézte, ahogy Kaz újra eltűnik az árnyak között, egyik kezében a
pálcájával, a másikban a pisztolyával. Még fél jó lábbal is félelmetesen gyors
volt.
– Indulás! – lökte meg Jesper újra Wylant.
– Indulás?
– Nem hallottad, mit mondott Kaz? Át kell mennünk a huszonkettes
hajóállomásra.
Wylan némán bólintott. Tágra meredt szemmel, kábán bámult maga elé.
– Csak maradj mögöttem, és próbálj életben maradni. Kész vagy?
Wylan megrázta a fejét.
– Akkor vedd úgy, hogy nem kérdeztelek – mondta Jesper, és Wylan kezét a
puskatusra tette. – Gyerünk!
Jesper újra megeresztett egy sorozatlövést különböző vad szögekből, hogy
reményei szerint ne lehessen kitalálni, hol is vannak igazából. Miután kiürítette
az egyik tárat, kirohant a láda mögül az árnyak közé. Titkon kicsit azt remélte,
hogy Wylan nem jön utána, de hallotta a kereskedőporonty hangos szuszogását
és zihálva sípoló tüdejét maga mögött, ahogy a következő hordórakás felé
robogtak.
Jesper felszisszent, mert egy golyó olyan közel suhant el az arca mellett, hogy
megégette.
A hordók mögé vetették magukat. Ebből a remek megfigyelőállásból látta
Nyinát, aki két ládarakás közé ékelődött be. A két kezét éppen felemelte, és
amikor az egyik támadó előbukkant, ökölbe szorította a kezét, mire a fiú mellét
markolászva a földre hanyatlott. A lány nem volt jó helyzetben ebben a
labirintusban, a szívtörőknek ugyanis muszáj látniuk a célpontjukat ahhoz, hogy
leterítsék.
Helvar hátát a ládának vetve, megkötött kézzel állt a lány mellett. Indokolt
volt az óvintézkedés, de a fjerdai értékes volt, és Jesper egy pillanatra épp
elgondolkodott, miért hagyta Kaz ilyen szorult helyzetben, amikor látta, hogy
Nyina kést húz elő a ruhaujjából, és elvágja Helvar köteleit, majd pisztolyt nyom
a kezébe.
– Védd meg magad! – morogta a lány, aztán újra a harcra összpontosított.
Nem túl okos – gondolta Jesper. – Sose fordíts hátat egy dühös fjerdainak.
Helvar úgy nézett ki, mint aki komolyan fontolgatja, hogy lelője a lányt. Jesper
felemelte a revolverét, és felkészült rá, hogy lepuffantja az óriást. A következő
pillanatban Helvar odaállt Nyina mellé, és jó messzire a ládarengeteg felé
célzott. Hirtelen egymás mellett kezdtek harcolni. Vajon Kaz szándékosan
hagyta Matthiast megkötözve Nyinával? Jesper sosem tudta megmondani, hogy
a dolgokból, amiket Kaz megúszott, mennyi volt furfangosan kitervelve, és
mennyi volt csupán vakszerencse.
Jesper éleset füttyentett. Nyina hátrapillantott, és meglátta a fiút. Jesper
kétszer odamutatta neki két ujját, mire a lány gyorsan bólintott. Vajon Nyina
tudta, hogy a huszonkettes hajóállás volt a valódi céljuk? És Inej? Kaz már
megint ugyanazt csinálta, játszott
az információval, hagyta egyiküket vagy mindegyiküket a sötétben
tapogatózni. Jesper utálta ezt, de azt nem vitathatta, hogy így még mindig volt rá
lehetőségük, hogy eljussanak Fjerdába, ha sikerül élve felszállniuk a második
szkúnerre.
Intett Wylannek, és laposkúszásban folytatták útjukat a rakpart mellé kikötött
csónakok és hajók mentén.
– Ott vannak! – hallott egy kiáltást valahonnan maga mögül. Meglátták őket.
– A rohadt életbe – mérgelődött Jesper. – Futás!
Végigrohantak a rakparton. A huszonkettes hajóálláson ott állt egy takaros kis
szkúner Ferolind felirattal az oldalán. Szinte hátborzongató volt, mennyire
hasonlított a másikra. Nem égett rajta lámpás, de amikor Wylannel
felszáguldottak a rámpán, két tengerész bukkant elő.
– Ti vagytok az elsők – közölte Rotty.
– Reméljük, hogy nem egyben az utolsók is. Van fegyveretek?
Rotty bólintott.
– Brekker azt mondta, maradjunk elbújva addig…
– Most van az addig – vágta rá Jesper a rakparton feléjük rohanó alakok felé
mutatva, és kirántotta a puskáját Wylan kezéből. – Fel kell jutnom valami
magaslatra. Tartsátok vissza és foglaljátok le őket, amíg csak tudjátok.
– Jesper… – kezdte Wylan.
– Senki se juthat át rajtatok. Ha ezt a szkúnert elfoglalják, nekünk annyi. – A
rájuk vadászó fickók nem csak azt akarták megakadályozni, hogy a Söpredék
kihajózzon a kikötőből. Ki akarták nyírni őket.
Jesper a támadók élén álló két fickóra célzott a rakparton. Az egyik elesett, a
másik balra gurult, és egy halászhajó orrárbóca mögé bújva fedezékbe vonult.
Jesper még három lövést megeresztett, aztán feliramodott az árbocra.
Hallotta, hogy lent több lövés is dördül. Elérte a három-, majd a hatméteres
magasságot, a csizmája beakadt a vitorlakötelekbe. Le kellett volna húznia. Már
csak fél méterre volt az árbóckosártól, amikor a fájdalom forró pengéje hasított a
combjába. A lába megcsúszott, és egy pillanatra a távoli fedélzet fölött lógott, és
csak csúszós tenyerével kapaszkodott a kötélzetbe. A lábával kalimpálva próbált
kapaszkodót találni a csizmája orrának hegyével. A jobb lába szinte
használhatatlan volt a lövés miatt, úgyhogy az utolsó méteren remegő karral fel
kellett húznia magát, miközben a szíve a torkában dobogott. Az összes érzéke
tűzriadót fújt. Klasszisokkal jobb, mint egy nyerő széria a kártyaasztalnál.
Nem állt meg pihenni. A fájdalomra ügyet sem vetve beakasztotta sérült lábát
a kötelekbe, ellenőrizte puskája irányzékát, és nekiállt leszedni a lőtávolon
belülre kerülő alakokat.
Négymillió kruge – mondta magában, miközben újra töltött, és újabb
ellenfelet vett célkeresztbe. A köd miatt nagyon rosszul látott, de e miatt a
képessége miatt maradhatott a Söpredéknél még azután is, hogy az adósságai
egyre nőttek, és világossá vált, hogy Jesper jobban szereti a kártyát, mint
amekkora szerencséje van. Négymillió krugével kiegyenlítheti az adósságait, és
hosszú időre gyöngyélete lehet.
Meglátta Nyinát és Matthiast, akik próbáltak a mólóra jutni, de legalább tízen
állták útjukat. Kaz, úgy tűnt, az ellenkező irányba szalad, Inejnek pedig nyoma
sem látszott, bár ez nem jelentett túl sokat a Kísértet esetében. Akár a vitorlákról
is csünghetne éppen egy méterre tőle, és még akkor sem venné észre.
– Jesper!
Messze lentről jött a kiáltás, és beletelt egy kis időbe, mire Jesper felfogta,
hogy Wylan kiabál neki. Próbált nem odafigyelni rá, és célozni.
Kinyírom ezt a kis agyalágyultat.
– Mit akarsz? – kiáltott le.
– Csukd be a szemed!
– Nem fogsz tudni lentről megcsókolni, Wylan.
– Csak csukd be!
– Ajánlom, hogy jó legyen! – kiáltotta, és behunyta a szemét.
– Becsuktad?
– A rohadt életbe, Wylan, igen, be…!
Sivító hang hallatszott, aztán vakító fény villant fel Jesper szemhéja előtt.
Amikor kialudt, Jesper kinyitotta a szemét.
Lent kóválygó alakokat látott, akiket elvakított Wylan villanóbombája. Jesper
viszont tökéletesen látott. Nem rossz egy kereskedőkölyöktől – gondolta
magában, és tüzet nyitott.
12
Inej
MIELŐTT MÉG INEJ kötélre vagy egyáltalán gyakorlókötélre lépett volna, az apja
megtanította esni: védeni a fejét, és a lendületét kihasználva minimálisra
tompítani a becsapódást. Amint a kikötőbeli robbanás felemelte Inejt a talajról,
máris összegömbölyödött. Keményen a földbe csapódott, de pár pillanat múlva
felpattant, és odalapult egy láda oldalához. A füle csengett, az orrát pedig
megperzselte a puskapor erős szaga.
Inej vetett egy pillantást Kazra és a többiekre, aztán azt tette, amiben a
legjobb volt: eltűnt. Fellendítette magát a szállítóládákra, és gumitalpú cipőjével
támasztékot találva fürge bogár módjára felmászott rájuk.
Fentről nyugtalanító látvány tárult elé. A Söpredék emberhátrányban volt, és
pár fickó éppen igyekezett a jobb- és balszárnya mögé kerülni. Kaz jól tette,
hogy eltitkolta a többiek elől a valódi kiindulási helyüket. Valakinek eljárt a
szája. Inej próbálta rajta tartani a szemét a csapaton, de valaki más a bandából
körbeszimatolhatott. Kaz maga mondta: Ketterdamban a falnak is füle van, még
a Deszkában és a Varjú Klubban is.
Valaki tüzet nyitott az új Ferolind árbocáról. Ez remélhetőleg azt jelenti, hogy
Jespernek sikerült eljutnia a szkúnerhez, és neki csak annyi a dolga, hogy a
többieknek is elég időt nyerjen ahhoz, hogy odaérjenek.
Inej a földön célpontot keresve könnyed léptekkel végigszaladt a ládák
tetején, míg el nem érte a ládasor végét. Elég könnyű dolga volt, senki nem
számított rá, hogy felülről is érheti támadás. Két férfi mögött, akik éppen
Nyinára tüzeltek, a földre csusszant, és halkan elmormolt egy imát, miközben
sorban mindkettőnek átvágta a torkát. Amikor a második fickó is elesett, mellé
guggolt, és felhajtotta a jobb karján az inget: kezet ábrázoló tetoválás, a kéz első
és második ujja tőből levágva. Fekete Cápák. Megtorlás lehet Kaz Geelsszel
való leszámolásáért, vagy több annál? Elvileg nem is képesek ekkora létszámot
kiállítani.
Átment a következő ládafolyosóra, mert emlékezett, hogy a többi támadót
arrafelé látta. Először egy súlyos, ormótlan puskát cipelő lánnyal végzett, aztán
azzal a fickóval, aki elvileg oldalról fedezte a lányt. A tetoválása öt ék alakban
repülő madarat ábrázolt: a Viharsirályok. Tulajdonképpen hány bandával állnak
szemben?
A következő sarok mögé nem látott be. Felmásszon a szállítókonténerekre, és
ellenőrizze a pozícióját, vagy vakon vesse bele magát abba, ami a másik oldalon
vár rá? Mély levegőt vett, lekuporodott, és támadásra készen elősurrant a sarok
mögül. Ma a szentek kegyesek voltak vele: két férfi lövöldözött a rakparton,
háttal neki. Két gyors késszúrással elintézte őket. Hat hulla, hat elvett élet. Ezért
nagyon sokat kell majd vezekelnie, de legalább kicsit növelte a Söpredék
esélyeit. Most már csak el kell jutnia a szkúnerig.
Bőrnadrágjába törölte a késeit, visszadugta őket a tokjukba, majd hátrált, és
repülőrajttal rohamozta meg a legközelebbi szállítókonténert. Ahogy ujjával a
konténer szélébe kapaszkodott, karja alatt fájdalmas szúrást érzett.
Még időben megfordult, hogy láthassa Oomen ronda arcát, amin elszánt
kifejezés ült. Inej agyát szédítő tempóban borították el az értesülések, amiket
annak idején a Fekete Cápákról gyűjtött: Oomen, Geels csoszogó verőlegénye,
aki puszta kézzel össze tudta Toppantani az ember koponyáját.
Oomen lerántotta a lányt, megragadta a mellénye elejét, és élesen
megcsavarta az oldalába döfött kést. Inej próbált nem elájulni.
Amikor Inej csuklyája leesett a fejéről, Oomen elkiáltotta magát:
– Ghezen! Elkaptam Brekker Kísértetét!
– Magasabbra kellett volna… szúrnod – szólalt meg Inej zihálva. – Nem
találtad el a szívemet.
– Nem akarlak kinyiffantam, Kísértet – közölte a fickó. – Elég jó fogás vagy.
Alig várom, hogy halljam az összes pletykát, amit Piszkoskéznek kotortál össze,
és a tetejébe az ö titkait is. Imádom a szaftos sztorikat!
– Azt elmondhatom, ennek mi lesz a vége – lihegte Inej –, de nem fog
tetszeni.
– Na, ne mondd! – Oomen a ládának lökte, Inejbe belehasított a fájdalom. A
lábujja alig érte a földet, az oldalán lévő sebből patakokban folyt a vér. Oomen a
vállánál fogva odaszorította a ládához, és lefogta a kezeit.
– Tudod, mi a titka a skorpió legyőzésének?
Oomen felröhögött.
– Már összevissza beszélsz, Kísértet? Ki ne purcanj nekem ilyen gyorsan.
Helyre kell pofoztatnom téged.
Inej az egyik lábát a másik mögé kulcsolta, és megnyugtató kattanást hallott.
A térdein kúszáshoz-mászáshoz való térdvédőket hordott, de más oka is volt rá:
a térdvédőkben apró acélpengék rejtőztek.
– A titok az – lihegte a lány –, hogy az ember sose vegye le a szemét a
skorpió farkáról. – Felkapta a térdét, és a pengét Oomen lába közé szúrta.
A fickó felvonyított, elengedte a lányt, és vérző ágyékához kapott.
Inej visszafelé tántorgott a ládasor mentén. A férfiak kiabálását és a
fegyverropogást most szaggatottan, villanásszerűen hallotta. Ki nyert? Sikerült a
többieknek eljutni a szkúnerre? Szédülés fogta el.
Amikor az ujjával megtapogatta a sebet az oldalán, csupa vér lett. Túl sok vér.
Lépések. Valaki jön. Nem tud mászni, ezzel a sebbel, ekkora vérveszteséggel
képtelenség. Eszébe jutott, amikor az apja először tette fel a kötélhágcsóra.
Mássz, Inej!
A szállítókonténereket itt piramisszerű alakban rakták fel. Ida fel tudna
mászni egyre, akkor el tudna rejtőzni az első szinten. Csak ez az egy. Felmászik,
vagy ott megáll, és meghal.
Erőnek erejével kitisztította az agyát, és az ujja hegyével a láda szélébe
kapaszkodva felugrott. Mássz, Inej! A szélén keresztül felküzdötte magát a
konténer bádogtetejére. Annyira jólesett ott heverni, de tudta, hogy vérnyomot
hagyott maga után. Még egy – biztatta magát. – Még egy, és biztonságban leszel.
Erejét megfeszítve térdre tápászkodott, és a következő láda felé nyúlt.
Alatta himbálózni kezdett a láda. Lentről nevetést hallott.
– Gyere elő, gyere elő, Kísértet! Elmondunk pár titkot!
Kétségbeesetten nyúlt a következő láda pereme felé. Elviselhetetlen fájdalom
nyilallt belé, de sikerült elkapnia a láda szélét, miközben az alatta lévő konténer
lezuhant. Aztán csak lógott ott tehetetlenül, kalimpáló lábakkal. Nem nyitottak
rá tüzet, élve akarták elkapni.
– Gyere le, Kísértet!
Inej nem tudta, honnan volt hozzá ereje, de sikerült felhúznia magát, aztán
csak feküdt lihegve a láda tetején.
Csak még egy. De képtelen volt rá. Képtelen volt feltérdelni, felnyúlni, de
még gurulni is. Túlságosan fájdalmas volt. Mássz, Inej!
– Nem tudok, apa – suttogta. Még most is nehezére esett, hogy csalódást
okozzon neki.
Mozdulj! – biztatta magát. – Nem halhatsz meg ezen az ostoba helyen. De egy
hang a fejében azt súgta, hogy ennél rosszabb helyek is vannak. Itt szabadon fog
meghalni, a pirkadó ég alatt. Méltó harc után veszti életét, nem azért, mert
valami fickó megunta, vagy többet követelt tőle, mint amennyit képes volt adni.
Jobb meghalni itt a saját pengéjétől, mint kifestett arccal és hamis selymekbe
bugyolált testtel.
Valaki megfogta a bokáját. Felmásztak a ládákra. Hogyhogy nem hallotta
őket? Ennyire elkalandozott? Most elkapják. Valaki a hátára fordította.
Tőrét a tokjából a csuklójához csúsztatta. A Hordóban az ilyen éles pengét
kegyes acélnak nevezték. Gyors halált jelentett. Jobb, mint a kínzás a Fekete
Cápáknak vagy a Viharsirályoknak kiszolgáltatva.
Kérlek, szentek, fogadjatok be! A tőr hegyét a melle alá, a bordái közé
szorította: nyílvessző a szívbe. Ekkor egy kéz fájdalmasan megszorította a
csuklóját, és kicsavarta belőle a tőrt.
– Még ne, Inej!
Reszelős hang, mint a smirgli. Inej szeme kipattant: Kaz!
A fiú felnyalábolta, és leugrott vele a ládákról. Nagyot zuhant a földre, a rossz
lába összecsuklott alatta.
Inej felnyögött, amikor földet értek.
– Győztünk?
– Itt vagyok, nem igaz?
Most biztosan fut. Inej teste minden bicegő lépésnél fájdalmasan ütődött a fiú
mellkasához. Egyszerre nem tudta őt is cipelni meg a pálcáját is használni.
– Nem akarok meghalni.
– Mindent megteszek, hogy más programot találjak neked.
Inej lehunyta a szemét.
– Beszélj még, Kísértet! Nehogy meglépj itt nekem!
– De hát ezt csinálom a legjobban.
A fiú erősebben szorította.
– Csak a szkúnerig bírd ki. A francba, nyisd már ki a szemed, Inej!
A lány próbálta. A látása elhomályosult, de azért Kaz nyakán, éppen az álla
alatt észrevett egy halvány, fénylő sebhelyet. Eszébe jutott, amikor először látta a
fiút a Vadaskertben. Értesüléseket vásárolt Tante Heleentől: tőzsdei tippeket,
ágyban folytatott intim politikai csevejt vagy bármit, amit a vendégek részegen
vagy a gyönyörtől megszédülve kifecsegnek. Sosem járt Tante Heleen lányaihoz,
bár sokan örültek volna, ha felvihetik a szobájukba. A lányok azt állították, hogy
a fiútól kirázza őket a hideg, és hogy a fekete kesztyűje alatt a keze
folyamatosan vérfoltos, de Inej hallotta vágyakozó hangjukat, és látta, ahogy
rajta felejtik a szemüket.
Az egyik este, amikor Kaz elment mellette a szalonban, vakmerő, bolond
tettre ragadtatta magát.
– Én segíthetnék neked – suttogta Inej.
Kaz rápillantott, aztán továbbment, mintha a lány az égvilágon semmit sem
mondott volna. Másnap reggel behívatták Tante Heleen szalonjába. Biztosra
vette, hogy már megint verést kap, vagy még rosszabbat, ehelyett Kaz Brekker
állt ott varjúfejes pálcájára támaszkodva, és arra várt, hogy megváltoztassa az
életét.
– Segíthetnék neked – mondta Inej most is.
– Mit akarsz segíteni?
Inejnek nem jutott eszébe. Volt valami, amit mondani akart Kaznak, de már
nem érdekes.
– Beszélj hozzám, Kísértet!
– Visszajöttél értem.
– Vigyázok a befektetéseimre.
A befektetései.
– Örülök, hogy teljesen összevérezem az inged.
– Majd a kontódra írom.
Most már eszébe jutott Inejnek. Kaz bocsánatkéréssel tartozott neki.
– Kérj bocsánatot!
– De miért?
– Csak mondd, hogy bocsánat!
Inej nem hallotta a válaszát, a világ nagyon, nagyon elsötétült előtte.
13
Kaz
JESPER MÁR MAJDNEM arra is kész lett volna, hogy átvesse magát a korláton, csak
a változatosság kedvéért. Még hat nap. Még hat nap ezen a hajón – ha
szerencséjük van, és jó a széljárás –, és elérik a szárazföldet. Fjerda nyugati
partja veszélyes zátonyokkal és meredek sziklákkal volt tele, csak Djerholmnál
és Ellingnél lehetett biztonságosan megközelíteni, és mivel mindkét kikötőben
szigorú biztonsági ellenőrzésre számíthattak, kénytelenek voltak egészen az
északi bálnavadász-kikötőkig elhajózni. Jesper titokban azt remélte, hogy
kalózok támadják meg őket, de a kis hajó túl jelentéktelen méretű volt ahhoz,
hogy értékes szállítmánya legyen. Nem volt érdemes megtámadni őket, semleges
kerchi zászlójuk alatt háborítatlanul haladtak az Igaz-tenger legforgalmasabb
kereskedelmi útvonalain. Hamarosan elérték az északi hideg vizeket, és az
Isenveeben haladtak tovább.
Jesper bejárta a fedélzetet, megmászta a kötélzetet, próbálta rávenni a
legénységet, hogy kártyázzanak vele, megtisztította a pisztolyait.
Hiányzott neki a szárazföld, a finom étel és a még finomabb sör. A város is
hiányzott neki. Ha széles rónákra és csendre vágyott volna, akkor a határon
marad, és gazdálkodó lesz belőle, ahogy az apja remélte. A hajón nem volt sok
tennivaló azon kívül, hogy tanulmányozhatta a Jégudvar tervrajzát, hallgathatta
Matthias morgolódását, és piszkálhatta Wylant, aki folyton azzal foglalkozott,
hogy megpróbálta rekonstruálni a falgyűrű kapuinak lehetséges működési
mechanizmusát.
Kazt lenyűgözték a rajzai.
– Úgy gondolkodsz, mint egy zárfeltörő – mondta Wylannek.
– Nem is.
– Úgy értem, hogy három tengely mentén látod a teret.
– Nem vagyok bűnöző – tiltakozott Wylan.
Kaz szinte sajnálattal nézett rá.
– Nem, fuvolista vagy, aki rossz társaságba keveredett.
Jesper Wylan mellé telepedett.
– Tanuld már meg elfogadni a bókot! Kaz nem osztogatja két kézzel.
– Ez nem bók. Nem vagyok olyan, mint ő. Nem tartozom ide.
– Ezt nem vitatom.
– És te sem tartozol ide.
– Elnézést, mit mondtál, kereskedőporonty?
– Kaz tervéhez nincs szükségünk mesterlövészre. Akkor meg mi a dolgod?
Mármint azon kívül, hogy föl-alá járkálsz, és mindenkit halálra idegesítesz?
– Kaz megbízik bennem – vonta meg a vállát Jesper.
Wylan megvetően fújt egyet, és felvette a tollát.
– Biztos vagy benne?
Jesper kényelmetlenül mocorogni kezdett. Hát persze hogy nem volt biztos
benne. Túl sok időt töltött azzal, hogy próbálta megfejteni Kaz Brekker
gondolatait. És ha még el is nyert egy csipetnyit Kaz bizalmából, vajon
kiérdemelte?
Hüvelykujjával megveregette a revolvereit, és így szólt:
– Amikor a golyók kezdenek süvíteni, majd örülni fogsz, hogy a közeledben
vagyok. Azok a szép kis rajzok nem fogják megvédeni az életedet.
– Ezekre a tervrajzokra szükségünk van. És ha esetleg elfelejtetted volna, az
egyik villanóbombám segítségével jutottunk ki a ketterdami kikötőből.
– Briliáns stratégia – fújt egyet Jesper.
– Működött, nem?
– A mi embereinket is elvakítottad a Fekete Cápákkal együtt.
– Ez a kockázat bele volt kalkulálva.
– Inkább csak „szorítsunk, és reméljük a legjobbakat”. Hidd el, én aztán
tudom, mi a különbség.
– Én is így hallottam.
– Ezt meg hogy érted?
– Úgy, hogy mindenki tudja, hogy képtelen vagy kimaradni bármilyen
csetepatéból vagy fogadásból, akármilyenek is az esélyek.
Jesper felsandított a vitorlákra.
– Ha az ember nem születik mindenféle előnyökkel, akkor megtanulja
megragadni a lehetőségeket.
– Nem is születtem… – Wylan megállt, és letette a tollát. – Miért hiszed azt,
hogy mindent tudsz rólam?
– Sokat tudok, kereskedőporonty.
– De jó neked. Én úgy érzem, sosem fogok eleget tudni.
– Miről?
– Bármiről – motyogta Wylan.
Jespernek minden józan ítélőképessége ellenére felkeltette a kíváncsiságát.
– Például miről? – unszolta Wylant.
– Hát, például ezekről a pisztolyokról – felelte a fiú Jesper revolvereire
mutatva. – Szokatlan elsütőszerkezetük van, ugye? Ha szétszedhetném őket…
– Ne is álmodj róla!
Wylan vállat vont.
– Vagy mi a helyzet a jeges árokkal? – kopogtatta meg a Jégudvar tervrajzát.
– Matthias azt mondta, hogy az árok nem szilárd, a fagyos vizet csak
hártyavékonyságú sima jégréteg borítja, ami teljesen belátható, és lehetetlen
átkelni rajta.
– Hogyhogy mi a helyzet vele?
– Honnan származik az a sok víz? Az Udvar dombon fekszik. Akkor hol van
a víztartó réteg vagy a vezeték a víz felvezetésére?
– Számít ez? Ott a híd. Nem kell átkelnünk a jeges árkon.
– De nem vagy rá kíváncsi?
– Rohadtul nem. Mutass nekem egy nyerő szisztémát a hármas ramblira vagy
a Makker-kerékre. Na arra kíváncsi vagyok.
Wylan láthatóan csalódottan fordult vissza a munkálataihoz.
Valami miatt Jesper maga is kissé csalódottnak érezte magát.
MÁR KÉT NAP ELTELT AZÓTA, hogy Inej feljött a hajóorvosi kabinból, mire Kaz
rávette magát, hogy odamenjen hozzá. A lány hátát a hajó törzsének vetve,
keresztbe tett lábbal egyedül üldögélt, és egy csésze teát kortyolgatott.
Kaz odabicegett hozzá.
– Mutatni szeretnék neked valamit.
– Köszönöm kérdésedet, jól vagyok – felelte a lány, ahogy felnézett rá. – És
te?
Kaz szája mosolyra húzódott.
– Remekül. – Ügyetlenül letelepedett a lány mellé, és letette a pálcáját.
– Fáj a lábad?
– Nem vészes. Ide nézz! – Maguk közé terítette Wylan börtönszektort
ábrázoló rajzát. Wylan tervrajzai többnyire felülről ábrázolták a Jégudvart, a
börtön rajza viszont oldalnézeti képet, az épület emeleteit egymás tetején
ábrázoló keresztmetszetet mutatott.
– Már láttam – közölte Inej. – Hat emelet a kéményben felfelé – húzta végig
az ujját egyenes vonalban az alagsortól a tetőig.
– Meg tudod csinálni?
– Van más lehetőség? – húzta fel Inej sötét szemöldökét.
– Nincs.
– Akkor ha azt mondom, nem tudok oda felmászni, akkor megfordíttatod a
hajót Spechttel, és visszavitetsz minket Ketterdamba?
– Akkor találok más lehetőséget – felelte Kaz. – Fogalmam sincs, mit, de nem
fogom veszni hagyni ezt a szajrét.
– Tudod, hogy meg tudom csinálni, és tudod, hogy nem fogok nemet
mondani. Akkor miért kérdezed?
Mert már két napja próbálok valami ürügyet találni arra, hogy beszélhessek
veled.
– Biztosra akarom venni, hogy tisztában vagy vele, mire vállalkozol, és hogy
tanulmányozod a tervrajzot.
– Lesz próba?
– Lesz – felelte Kaz. – Ha nem sikerül felmásznod, mind ott ragadunk egy
fjerdai börtönben.
– Hmm – hümmögött Inej, és belekortyolt a teájába. – Én meg kinyiffanok. –
Behunyta a szemét, és nekitámasztotta a fejét a hajótörzsnek. – Aggódom a
kikötőhöz vezető menekülési útvonal miatt. Nem tetszik, hogy csak egy út vezet
kifelé.
Kaz is nekidőlt a hajótörzsnek.
– Nekem sem – ismerte el rossz lábát kinyújtva. – De a fjerdaiak pont ezért
építették ilyenre.
– Megbízol Spechtben?
– Van rá okom, hogy ne bízzam? – pillantott a lányra a szeme sarkából.
– Nem, dehogy, de ha a Ferolind nem vár minket a kikötőben…
– Eléggé megbízom benne.
– Tartozik valamivel neked?
Kaz bólintott. Körbesandított, és így szólt:
– Fegyelemsértés miatt kidobták a haditengerészetből, és megtagadták a
járadékát. Van egy nővére Belendt környékén, akit támogat. Kapott tőlem pénzt.
– Szép volt tőled.
Kaz szeme összeszűkült.
– Nem vagyok mesebeli alak, aki ártalmatlan csínyeket követ el, a
gazdagoktól elvesz, hogy a szegényeknek adja. Pénz és információ származott a
dologból. Specht úgy ismeri a haditengerészeti útvonalakat, mint a tenyerét.
– Semmit nem adunk ingyen, Kaz – mondta a lány egyenesen a szemébe
nézve. – Tudom. De ha a Ferolindet elfoglalják, nem tudjuk elhagyni
Djerholmot.
– Kihozlak benneteket. Hiszen tudod.
Mondd, hogy tudod! Szerette volna tőle hallani. Ez a munka minden eddigitől
különbözött. Minden kétség, amit a lány megfogalmazott, jogos volt, és csak a
saját fejében harsogó félelmeket visszhangozta. Mielőtt elhagyták Ketterdamot,
Kaz rámordult Inejre, azt mondta neki, hogy másik pókot keres a munkára, ha a
lány szerint nem fog sikerülni neki. Tudnia kellett, hogy a lány képesnek tartja őt
a feladatra, hogy bevigye őket a Jégudvarba, és épen és egészségesen ki is hozza,
ahogy más csapattal, más munkáknál is. Tudnia kellett, hogy a lány hisz benne.
De Inej csak annyit mondott:
– Úgy hallom, Pekka Rollins volt az, aki ránk vadászott a kikötőben.
Kazt csalódás járta át.
– Hát aztán?
– Ne hidd, hogy nem vettem észre, hogyan próbálsz keresztbe tenni neki,
Kaz.
– Csak egy főnök, egy hordóbeli gazember a sok közül.
– Nem hinném. Amikor a többi bandát fúrod, az üzlet, Pekka Rollinsszal
viszont személyes az ügy.
Kaznak később fogalma sem volt, miért mondta el. Eddig senkinek sem árulta
el, sohasem mondta ki hangosan ezt. Most viszont Kaz a fölöttük feszülő
vitorlákon tartva a szemét így szólt:
– Pekka Rollins ölte meg a bátyámat.
Nem kellett látnia Inej arcát, hogy érezze, mennyire megdöbbent.
– Neked volt egy bátyád?
– Sok mindenem volt – mormogta Kaz.
– Sajnálom.
Talán a lány együttérzésére vágyott? Ezért mondta volna el neki?
– Kaz… – Inej habozott. Vajon mit csinál most a lány? Próbálja vigasztalóan
a karjára tenni a kezét? Azt mondja majd, hogy megérti őt?
– Imádkozni fogok érte – mondta Inej. – Hogy nyugodjon békében a
túlvilágon, ha ebben a világban nem talált békére.
Kaz elfordította a fejét. Közel ültek egymáshoz, a válluk majdnem összeért. A
lány szeme olyan barna volt, hogy majdnem fekete, és ezúttal a haja ki volt
engedve. Mindig hátrakötve hordta, kegyetlenül szoros fonatban. Kazt már a
gondolattól is ki kellett volna ráznia a hidegnek, hogy ilyen közel ül valakihez.
Ehelyett az járt a fejében: Mi történne, ha közelebb húzódnék?
– Nem akarom, hogy imádkozz – mondta a fiú.
– Akkor mit akarsz?
A régi válaszok könnyen eszébe jutottak: pénzt, bosszút, hogy Jordie hangja
örökre elhallgasson a fejemben. De a belsejéből egy újabb válasz tört elő
hangosan, sürgetően és zavaróan: Téged, Inej! Téged!
Kaz vállat vont és elfordult.
– Meghalni a saját aranyam súlya alatt.
– Akkor imádkozom, hogy mindent megkapj, amit kérsz – sóhajtott Inej.
– Még több ima? – kérdezte Kaz. – És te mit akarsz, Kísértet?
– Hátat fordítani Ketterdamnak, és sosem hallani többet ezt a nevet.
Rendben. Akkor új pókot kell majd keresnie, de megszabadul ettől a zavaró
dologtól.
– A harmincmillió krugéből kapott részedből valóra válhat a kívánságod. –
Kaz talpra állt. – Úgyhogy inkább jó időre és ostoba őrökre tartogasd az
imádságodat. Engem inkább hagyj ki belőle.
KAZ A HAJÓ ORRÁBA BICEGETT, haragudott magára, és dühös volt Inejre. Minek is
ment oda hozzá? Minek is beszélt neki Jordie-ról? Napok óta ideges és szétszórt.
Hozzá volt szokva, hogy a Kísértete körülötte legyen: etesse a varjakat az
ablakpárkányán, élezze a késeit, amíg ő az íróasztalánál dolgozik, szuli
közmondásaival szapulja őt. Nem Inejt akarta, hanem a megszokott rutinjuk
kellett neki.
Kaz a hajó korlátjának támaszkodott. Bárcsak ne mondott volna semmit a
bátyjáról! Még ez a pár szó is emlékeket ébresztett benne, amelyek figyelmet
követeltek. Mit is mondott Geelsnek a Tőzsdénél? Én az a fajta mákvirág
vagyok, ami kizárólag a Hordóban terem. Újabb hazugság, a maga köré épített
mítosz újabb darabkája.
Miután az apjuk meghalt – egy eke nyomta agyon, a beleit nedves vörös
virágokból álló csíkként végigszórta a szántóföldön –, Jordie eladta a tanyát.
Nem sok pénzért, az adósságok és a jelzálog gondoskodott erről, de elég volt,
hogy biztonságban eljussanak Ketterdamba, és jó ideig szerényen megéljenek.
Kaz kilencéves volt, még mindig hiányzott neki az apja, és meg volt ijedve,
hogy el kell hagyniuk az egyetlen otthont, amit eddig ismert. Erősen szorította a
bátyja kezét, miközben kilométereken keresztül üde hullámzó vidéki tájon
utaztak át, míg végül elérték az egyik nagy vízi utat, és felugrottak egy
Ketterdamba terményt szállító hajóra.
– Mi lesz, ha odaérünk? – kérdezte Jordie-tól.
– Először kifutó leszek a Tőzsdén, aztán hivatalnok. Részvényes lesz
belőlem, aztán igazi kereskedő, és akkor meggazdagszom.
– És velem mi lesz?
– Iskolába fogsz járni.
– És te miért nem jársz iskolába?
– Én túl öreg vagyok az iskolához, és túl okos is – csipkelődött Jordie.
Az első pár nap a városban pontosan úgy zajlott, ahogy Jordie ígérte.
Végigsétáltak a kikötők nagy kanyarulatán, amit Hordófenéknek neveztek, aztán
le a Keleti Dongán, hogy megnézzék az összes kaszinót. Nem kalandoztak túl
messzire délre, mert figyelmeztették őket, hogy az utcák arra már veszélyesek
lehetnek. Szobát vettek ki egy takaros vendégházban, nem messze a Tőzsdétől,
minden új ételt kipróbáltak, amit csak megláttak, és betegre tömték magukat
birsalmazselés cukorból. Kaz imádta a kis omlettes bódékat, ahol ki lehetett
választani a tölteléket.
Jordie minden reggel elment a Tőzsdére munkát keresni, és Kaznak addig a
szobájában kellett maradnia. Ketterdamban nem volt biztonságos a gyerekeknek
egyedül járkálniuk. Tolvajok és zsebesek voltak mindenütt, sőt gyerekrablók is,
akik elkapták a kisfiúkat, és továbbadták a legtöbbet ígérő vevőnek. így hát Kaz
otthon maradt. Széket tolt a mosdókagyló elé, és felmászott rá, hogy láthassa
magát a tükörben, miközben megpróbál pénzérméket eltüntetni, ahogy az egyik
kaszinó előtt egy bűvésztől látta. Kaz órákig el tudta volna nézegetni a férfit, de
végül Jordie elrángatta onnan. A kártyatrükkök rendben voltak, de az eltűnő
pénzérme nem hagyta nyugodni. Hogy csinálhatta a bűvész? Az egyik
pillanatban ott volt, a másikban eltűnt.
A katasztrófa egy felhúzható kutyával kezdődött.
Jordie éhesen és feldúltan állított haza, bosszantotta, hogy újabb napot
vesztegetett el.
– Azt állítják, nincs munka, de úgy értik, nincs munka egy ilyen fiúnak, mint
én. Itt mindenki valakinek az unokatestvére, a bátyja vagy a legjobb barátjának a
fia.
Kaznak nem volt kedve megpróbálni felvidítani a bátyját. Maga is nyűgös
volt, miután annyi órát eltöltött a négy fal között csupán pénzérmék és kártyák
társaságában. Le akart menni a Keleti Dongára, és megkeresni a bűvészt.
Az azt követő években Kaz mindig azon gondolkodott, mi lett volna, ha
Jordie nem akart volna a kedvében járni, ha inkább hajókat mentek volna nézni a
kikötőben, vagy ha egyszerűen csak a csatorna másik oldalán sétálnak. Szerette
volna azt hinni, hogy teljesen másként alakultak volna a dolgok, de minél
idősebb lett, annál inkább arra jutott, hogy ez egyáltalán nem számított volna.
Elhaladtak a Smaragdpalota harsány zöldje mellett, és annak tő-
szomszédságában, az Arany Likőr előtt egy fiú apró játék kutyákat árult. A
játékot egy bronzkulccsal kellett felhúzni, mire egyenes lábbal, bádogfülét
csapkodva totyogni kezdett. Kaz leguggolt, és minden kulcsot elfordított, hogy
az összes kutya egyszerre totyogjon, az árus fiú pedig beszédbe elegyedett
Jordie-val. Kiderült, hogy Lijbe valósi, ami két városra van onnan, ahol Kaz és
Jordie nevelkedett, és ismert egy férfit, aki kifutókat keresett. Nem a Tőzsdénél,
hanem egy irodában, nem messze az utcában. Jordie jöjjön el másnap reggel,
mondta a fiú, és akkor együtt beszélhetnek a férfival. Ő is azt remélte, hogy
kifutói állást kaphat.
A hazaúton Jordie mindkettőjüket külön forró csokoládéval vendégelte meg,
nem csak egy közöset vásárolt.
– Most megfordul a szerencsénk – közölte Jordie, miközben a gőzölgő csészét
markolva, lábukat egy hidacskáról lelógatva nézték a Donga fényeinek játékát a
vízen. Kaz lenézett a csatorna fényes felszínén látszó tükörképükre, és azt
gondolta: Most szerencsésnek érzem magam.
A játék kutyákat áruló fiút Filipnek hívták, az általa ismert férfit pedig Jakob
Hertzoonnak. Kisebb ügyleteket bonyolító kereskedő volt, akinek apró kávéháza
volt a Tőzsde közelében, ahol kisebb befektetőknek kínálta a Kerchen keresztül
vezető kereskedelmi utak részvényeit.
– Látnod kellene a helyet – lelkesedett Jordie Kaznak, amikor aznap késő este
hazaérkezett. – A nap minden órájában tele van, az emberek beszélgetnek,
hírekkel kereskednek, részvényeket és határidős ügyleteket adnak-vesznek, mind
hétköznapi emberek: hentesek, pékek és dokkmunkások. Hertzoon úr azt
mondja, bárki meggazdagodhat, csak szerencsére és a megfelelő barátokra van
szüksége.
A következő hét olyan volt, mint egy édes álom. Jordie és Filip kifutóként
dolgozott Hertzoon úrnak, üzeneteket hoztak-vittek a rakpartra, és alkalmanként
megbízásokat adtak le a Tőzsdén vagy más kereskedelmi irodákban. Amíg
dolgoztak, Kaz a kávéházban lehetett. A pult mögött az italrendeléseket kitöltő
férfi megengedte neki, hogy felüljön a bárpultra, és gyakorolja a bűvésztrükkjeit,
és annyi forró csokoládét ihatott, amennyi csak beiéiért.
Meghívták őket Hertzoonékhoz vacsorára. Egy nagy házban laktak a
Zelverstraaton, aminek a bejárati ajtaja kék volt, az ablakokon pedig fehér
csipkefüggönyök lógtak. Hertzoon úr nagydarab, barátságos, pirospozsgás arcú
férfi volt, és tömött szürke pofaszakállat viselt. A felesége, Margit megcsipkedte
Kaz arcocskáját, és füstölt kolbászos hutspottal etette, Kaz pedig a konyhában
játszott Saskiával, a lányukkal. Saskia tízéves volt, és Kaz úgy gondolta, hogy ő
a legszebb lány, akivel életében találkozott. Jordie-val együtt késő estig ott
maradtak náluk, és Margit zongorakíséretével énekeltek, miközben hatalmas
ezüstszürke kutyájuk reménytelenül verte a ritmust a farkával. Amióta az apja
meghalt, Kaz még sosem érezte magát ilyen jól. Hertzoon úr még azt is
megengedte Jordie-nak, hogy kisebb összegekért vállalati részvényeket
vásároljon. Jordie többet akart befektetni, de Hertzoon úr mindig óvatosságra
intette:
– Apránként, fiam, apránként.
A dolgok még jobbra fordultak, amikor Hertzoon úr barátja visszatért Novji
Zemből. Egy kerchi kereskedelmi hajó kapitánya volt, és úgy tűnt, az egyik
zemeni kikötőben összeakadt egy cukortermelő gazdával. A gazda már jól a
pohár fenekére nézett, és azon kesergett, hogy az ő és a szomszédjai
cukornádültetvényeit elöntötte az árvíz. A cukorárak épp alacsonyak voltak, de
amikor az emberek rájönnek, hogy milyen nehéz lesz cukorhoz jutni az
elkövetkező hónapokban, az árak szárnyalni fognak. Hertzoon úr barátjának az
volt a szándéka, hogy felvásárolja az összes cukrot, amit csak tud, mielőtt a hír
eléri Ketterdamot.
– Ez csalásnak tűnik – súgta oda Kaz Jordie-nak.
– Ez nem csalás – horkant fel Jordie –, csak jó üzlet. És különben is, hogyan
lépjen előre a világban az átlagember egy kis plusz segítség nélkül?
Hertzoon úr elküldte Jordie-t és Filipet, hogy adjon le megbízást három
különböző irodában, nehogy valakinek véletlenül szemet szúrjon ez a nagy
mennyiségű beszerzés. A rosszul sikerült termés híre megérkezett a városba, és a
fiúk a kávéházban ülve nehezen titkolt örömmel figyelték, ahogy a táblán
emelkednek az árak.
Amikor Hertzoon úr úgy vélte, hogy a részvényárak már ennél magasabbra
nem emelkedhetnek, elküldte Jordie-t és Filipet, hogy adják el a részvényeket, és
gyűjtsék be a pénzt. Amikor visszaértek a kávéházba, Hertzoon úr egyenesen a
páncélszekrényéből adta át mindkettőjüknek a nyereségét.
– Nem megmondtam? – mondta Jordie Kaznak, amikor kiléptek a ketterdami
éjszakába. – Szerencse és jó barátok!
Pár nappal később Hertzoon úr újabb tippről számolt be nekik, amit
barátjától, a kapitánytól kapott, aki hasonló híreket hallott a következő
jurdatermésről.
– Idén az esőzések mindenkit súlyosan érintenek – közölte Hertzoon úr –, de
ezúttal nemcsak a földeket érte a pusztítás, hanem a raktárakat is Eamesben, a
rakpart mellett. Sok pénzre lehet számítani, úgyhogy nagy tételben akarok
játszani.
– Akkor nekünk is így kellene – mondta Filip.
– Attól tartok, ez nem nektek való üzlet, fiúk – vonta össze a szemöldökét
Hertzoon úr. – A befektetés minimális összege mindkettőtöknek túl magas. De
lesz még üzlet elég!
Filip irtó dühös lett, kiabált Hertzoon úrral, és közölte vele, hogy ez nem
igazságos.
Azt mondta neki, hogy ő is olyan, mint a többi tőzsdei kereskedő, akik
maguknak akarják kikaparni az összes gesztenyét, és olyan szavakkal gyalázta
Hertzoon urat, amiktől Kaz elszégyellte magát. Amikor elviharzott, a
kávéházban mindenki Hertzoon úr vörös, megszégyenült arcát bámulta.
Visszament az irodájába, és a székébe süppedve mentegetőzött:
– Nem… Nem tehetek róla, hogy ilyen az üzletmenet. Az ügyletet bonyolító
férfiak kizárólag nagybefektetőket akarnak, olyanokat, akik elbírják a
kockázatot.
Jordie és Kaz csak álldogált, és nem tudták, mit tegyenek.
– Ti is haragszotok rám? – kérdezte Hertzoon úr.
Biztosították róla, hogy egyáltalán nem. Filip viselkedett igazságtalanul.
– Megértem, miért haragszik – mondta Hertzoon úr. – Ilyen lehetőség ritkán
adódik, de nincs mit tenni.
– Nekem van pénzem – jelentette ki Jordie.
– Jordie, te jó fiú vagy – mosolygott elnézően Hertzoon úr –, és semmi
kétségem, hogy egy nap te leszel a Tőzsde királya, de nincsen olyan tőkéd, amit
ezek a befektetők megkívánnak.
– De van! – közölte Jordie felszegett állal. – Apám farmjának eladásából.
– Gondolom, ez az összes vagyon, amiből neked és Kaznak meg kell élnetek.
Az ilyesmit nem lehet feltenni egy ügyletre, bármennyire biztos is a kimenetele.
A korodbeli gyerekeknek nincs keresnivalója…
– Nem vagyok gyerek. Ha ez egy jó lehetőség, akkor meg akarom ragadni.
Kaz sosem felejti el azt a pillanatot, amikor látta, hogy a mohóság elragadja a
bátyját, egy láthatatlan kéz továbblöki, az eszköz mozgásba lendül.
Hertzoon úr sokáig győzködte Jordie-t. Mindannyian visszamentek a
zelverstraati házba, és egészen késő estig ezt tárgyalták. Kaz fejét az ezüstszürke
kutya oldalán nyugtatva, kezében Saskia piros szalagját szorongatva el is aludt.
Amikor Jordie végül felébresztette, a gyertyák már leégtek, és reggelre járt.
Hertzoon úr arra kérte az üzlettársát, hogy jöjjön el, és írjon szerződést arról,
hogy Jordie kölcsönt ad neki. A kora miatt Jordie kölcsönadja a pénzt Hertzoon
úrnak, és ő fogja megkötni az üzletet. Margit tejes teával és tejfölös-lekváros
meleg palacsintával kínálta őket. Mindannyian átsétáltak a bankba, ahol a tanya
eladásából származó pénzt tartották, és Jordie átíratta Hertzoon úrra.
Hertzoon úr ragaszkodott hozzá, hogy hazakísérje őket a vendégházba, az
ajtónál pedig megölelte őket. A kölcsönszerződést átadta Jordie-nak, és
figyelmeztette, hogy helyezze biztonságba.
– Figyelj rám, Jordie! – szólt Hertzoon úr. – Csak halvány esély van rá, hogy
ez az üzlet rosszra fordul, de mindig van rá esély. Ha ez bekövetkezne, számítok
rá, hogy nem használod fel ezt az iratot a kölcsönöd visszakövetelésére.
Mindkettőnknek egyformán kell vállalnunk a kockázatot. Megbízom benned.
– Áll az alku! – felelte Jordie szélesen mosolyogva.
-Áll az alku! – ismételte Hertzoon úr büszkén, és úgy fogtak kezet, mint az
igazi kereskedők. Hertzoon úr vastag köteg krugét nyújtott át Jordie-nak.
– Ünnepeljetek egy finom vacsorával! Mához egy hétre gyere el a kávéházba,
és majd együtt figyeljük az árak emelkedését.
Azon a héten ridderspelt és spijkert játszottak a Hordófenék boltíveinél.
Jordie-nak vettek egy szép új kabátot, Kaznak pedig egy új pár puha bőrcsizmát.
Gofrit és sült krumplit ettek, és Jordie minden könyvet megvett, amire vágyott
egy wijnstraati könyvesboltban. Amikor letelt az egy hét, kéz a kézben sétáltak
el a kávéházhoz.
Üresen találták. A bejárat zárva és bereteszelve. Amikor az orrukat a sötét
ablaknak nyomták, látták, hogy mindent kipakoltak: az asztalokat, a székeket és
a nagy rézurnákat, a napi kereskedelmi árakat mutató táblával együtt.
– Eltévesztettük a sarkot? – kérdezte Kaz.
De tudták, hogy nem. Feszült csöndben gyalogoltak el a zelverstraati házhoz.
A fényes kék ajtót senki sem nyitotta ki a kopogásukra.
– Elmentek itthonról egy kicsit – mondta Jordie. Órákig vártak a lépcsőn,
amíg le nem ment a nap. Egy lélek nem ment se ki, se be. Gyertyát sem
gyújtottak az ablakban.
Végül Jordie összeszedte a bátorságát, és bezörgetett a szomszéd ajtaján.
– Igen? – szólt ki a szobalány, aki kis fehér főkötőben nyitott ajtót.
– Nem tudja véletlenül, hová ment a szomszéd család? Hertzoonék?
-Azt hiszem, csak látogatóba jöttek egy időre Zierfoortból – mondta a
szobalány a homlokát ráncolva.
– Nem! – ellenkezett Jordie. – Évek óta itt laktak. Évek óta…
A szobalány megrázta a fejét.
– Az a ház majd egy évig üresen állt, miután az utolsó család elköltözött.
Csak pár hete bérelték ki.
-De…
A lány becsukta az ajtót az orra előtt.
Kaz és Jordie egy szót sem szólt egymáshoz a hazafelé úton, és akkor sem,
amikor felmásztak a vendégház lépcsőjén apró szobájukba. Sokáig ültek az
egyre növekvő sötétségben. Lentről, a csatornáról hangok szálltak fel hozzájuk,
amint az emberek esti dolguk után siettek.
– Valami történt velük – mondta végül Jordie. – Baleset lehetett, vagy
vészhelyzet. írni fog nekünk. Értünk fog küldeni.
Aznap este Kaz elővette a párnája alól Saskia piros szalagját. Szépen
összetekerte, és a tenyerébe szorította. Feküdt az ágyban, és imádkozni próbált,
de csak a bűvész pénzérméje járt a fejében: ott volt, aztán eltűnt.
19
Matthias
Ez már túl sok volt. Nem számított rá, hogy ennyire nehéz lesz, amikor annyi idő
után először pillantja meg a hazáját. Több mint egy hete volt rá a Ferolind
fedélzetén, hogy felkészüljön, de a feje tele volt az általa választott úttal,
Nyinával, a kegyetlen varázslattal, ami kiragadta őt börtönzárkájából, és a
végtelen ég alatt észak felé suhanó hajóra ültette, és bilincse súlyán kívül még
ránehezedett a hamarosan elkövetendő tett terhe is.
Késő délután pillantotta meg először az északi partvidéket, de Specht úgy
döntött, hogy várjanak a partraszállással napnyugtáig. Abban bízott, hogy a
szürkületben kevésbé lesznek szem előtt. A part mentén bálnavadászfalvak
sorakoztak, és senki sem szerette volna, ha észreveszik őket. Bár prémvadásznak
álcázták magukat, a Söpredék tagjai még mindig elég feltűnő csapatot alkottak.
Az éjszakát a hajón töltötték. Másnap hajnalban, amikor Nyina odajött hozzá,
Matthias éppen a Jesper és Inej által kiosztott téli ruhát és felszerelést
csomagolta össze. A fiút lenyűgözte Inej gyors gyógyulása. Bár a lánynak még
mindig karikás volt a szeme, de könnyedén mozgott, és ha voltak is fájdalmai,
ügyesen titkolta.
– Kaz küldött, hogy vegyem le a bilincsedet – lengetett meg előtte egy kulcsot
Nyina.
– Éjszakára megint megbilincseltek?
– Az Kaztól függ. És gondolom, tőled is. Ülj csak le!
– Csak add ide a kulcsot!
– Kaz azt szeretné, hogy szabjam át az arcodat.
– Micsoda? De miért? – A gondolat, hogy Nyina boszorkánysággal
átváltoztatja a külsejét, elviselhetetlennek tűnt.
– Most már Fjerdában vagyunk. Azt akarja, hogy a biztonság kedvéért kicsit
kevésbé nézz ki önmagadnak.
– Tudod, mekkora ez az ország? Nem valószínű…
– Az viszont sokkal valószínűbb, hogy valaki felismer a Jégudvarban, és
hirtelen nem tudok mindent megváltoztatni rajtad.
– Miért?
– Nem vagyok olyan jó arcszabó. Most már minden korporál képzéséhez
hozzátartozik, de nekem egyszerűen nincs hozzá érzékem.
Matthias felhorkant.
– Mi az? – kérdezte a lány.
– Még sosem hallottam olyat tőled, hogy valamiben ne lennél jó.
– Hát, elég ritkán fordul elő.
Matthias szája a legnagyobb rémületére mosolyra rándult, de elég könnyen el
is tudta fojtani, ha arra gondolt, hogy átszabják az arcát.
– Mit mondott Brekker, mit csinálj rajtam?
– Semmi radikálisát: megváltoztatom a szemed színét, a hajadat – már
amennyi van. Nem fog úgy maradni.
– Nem tetszik a dolog. – Nem tetszik, hogy ilyen közel jössz hozzám.
– Nem tart sokáig, és nem is fog fájni, de ha vitát akarsz nyitni róla Kazzal…
– Jól van – szedte össze magát a fiú. Brekkerrel nem volt értelme vitába
szállni, főleg hogy a beígért kegyelmet egyszerűen Matthias orra alá dörgölheti.
Matthias felkapott egy vödröt, felfordította, és ráült. – Most már megkaphatom a
kulcsot?
Nyina odaadta neki, és amíg a magával hozott dobozban keresgélt, a fiú
levette a bilincset a csuklójáról. A füles doboznak rengeteg apró fiókja volt,
amikben a lány apró üvegcsékben porokat és pigmenteket tartott. Az egyik
fiókból egy tégely fekete anyagot vett elő.
– Ez meg micsoda?
– Antimon-szulfid. – A lány odalépett hozzá, és az ujja hegyével felemelte a
fiú állát. – Ne szorítsd annyira össze a szád! Még kitörik a fogad.
Matthias összekulcsolta a karját.
Nyina szórni kezdte az antimon-szulfidot a fiú fejére, és bánatosan
felsóhajtott.
– Miért nem eszik húst Matthias Helvar, a bátor drüskelle?- kérdezte a lány
színpadias hangon, miközben folytatta a munkát. – Szomorú egy történet,
gyermekem. Egy gonosz grisa kiütötte a fogait, így most csak pudingot
nyammoghat.
– Hagyd abba! – mordult rá Matthias.
– Micsodát? Tartsd hátra a fejed!
– Most mit csinálsz?
– Besötétítem a szemöldöködet és a szempilláidat. Tudod, ahogy a lányok
szokták táncmulatság előtt. – Matthias valószínűleg vágott egy grimaszt, mert
Nyinából kitört a nevetés. – Ez az arc!
Nyina előrehajolt, barna hajtincsei a fiú arcát csiklandozták, miközben az
antimon-szulfid színét a szemöldökére irányította. A lány kezét a fiú arcára tette.
– Hunyd le a szemed! – duruzsolta Nyina. Hüvelykujját elhúzta a fiú
szempillája fölött, és Matthias észrevette, hogy visszafojtja a lélegzetét.
– Már nincs rózsaillatod – bukott ki Matthiasból, de legszívesebben bokán
rúgta volna magát. Nem kellene odafigyelnie Nyina illatára.
– Biztosan hajóillatom lett.
Dehogyis. Édes, tökéletes illat lengte be, mint a…
– Karamella.
Nyina bűntudatosan sütötte le a szemét.
– Kaz mondta, hogy csomagoljuk be, amire az úton szükségünk lehet. A
lányoknak enniük kell valamit. – A zsebébe nyúlva egy csomag karamellát
húzott elő. – Kérsz egyet?
Igen.
– Nem.
Nyina vállat vont, és bekapott egyet. Behunyta a szemét, és boldogan
felsóhajtott.
– Annyira finom!
Megalázó felismerés volt, hogy egész nap tudná nézni a lányt, ahogy eszik.
Többek között ezt szerette a legjobban Nyinában: mindent az utolsó cseppig
kiélvezett, akár a karamelláról, akár a patak hideg vizéről, akár szárított
rénszarvashúsról volt szó.
– Most a szemedet – mondta Nyina, szájában a cukorral, és egy apró üvegcsét
húzott elő a dobozból. – Tartsd nyitva!
– Ez meg mi? – kérdezte a fiú idegesen.
– Egy Zsenya Szafin nevű grisa által kifejlesztett tinktúra. Ez a
legbiztonságosabb módszer a szemszín megváltoztatására.
Nyina újra előrehajolt. Az arcát kissé pirosra csípte a hideg, a szája kissé
nyitva. Az ajka alig pár centire volt Matthias szájától. Ha kicsit kiegyenesedik,
megcsókolhatnák egymást.
– Nézz rám! – utasította a lány.
Épp azt csinálom. A fiú tekintete összekapcsolódott Nyináéval. Emlékszel
erre a partra, Nyina? – szerette volna megkérdezni, bár tudta, hogy biztosan
emlékszik.
– Milyen színűre csinálod a szememet?
– Csitt! Ez olyan nehéz! – Ujjait finoman a cseppekbe mártotta, és odatartotta
őket Matthias szeméhez.
– Tedd már bele!
– Hallgass már el! Azt akarod, hogy megvakítsalak?
Matthias elhallgatott.
Nyina végre hátrább húzódott, és szemrevételezte Matthias arcát.
– Barnás… Mint a karamella – közölte a lány kacsintva.
– Mit akarsz kezdeni Bo Jul-Bajurral?
A lány felegyenesedett, és elutasító arckifejezéssel hátralépett.
– Ezt meg hogy érted?
Matthias sajnálta, hogy Nyina könnyed modora egy csapásra megváltozott, de
nem számított. Hátranézett, nehogy véletlenül valaki kihallgassa őket.
– Pontosan tudod, hogy értem. Egy percig sem hiszem, hogy hagyod, hogy
ezek az alakok átadják Bo Jul-Bajurt a kerchi Kereskedőtanácsnak.
Nyina visszatette az üvegcsét az egyik apró fiókba.
– Mielőtt odaérünk a Jégudvarhoz, még legalább kétszer meg kell ezt
ismételnem, hogy sötétítsem a színt. Szedd össze a holmidat! Kaz azt szeretné,
ha egészre indulásra készen állnánk.
Nyina lecsapta a doboz tetejét, felkapta a bilincset, aztán eltűnt.
A HAJÓTÖRÉS TÖBB MINT EGY ÉVE történt, de olyan volt, mintha csak tegnap lett
volna. Nyina félig-meddig szeretett volna visszatérni ahhoz a pillanathoz,
mielőtt még minden elromlott, azokhoz a hosszú napokhoz a jégen, amikor
sikerült Nyinának és Matthiasnak lenniük, nem pedig grisa és boszorkányüldöző
voltak. De minél többet gondolkodott rajta, annál biztosabban tudta, hogy sosem
volt ilyen pillanat. Az a három hét hazugság volt, amit ő és Matthias azért kreált,
hogy ne haljanak meg. Az igazság a máglya volt.
– Nyina – mondta Matthias a lány után szaladva. – Nyina, hallgass ide! A
többiekkel kell maradnod.
– Hagyjál békén!
A fiú megfogta a karját, mire Nyina megpördült, és ökölbe szorította a kezét,
amitől a fiú nem kapott levegőt. Egy hétköznapi ember eleresztette volna Nyinát,
de Matthias driiskellekiképzést kapott, úgyhogy megragadta a lány másik karját,
és a testéhez szorítva lefogta, így nem tudta használni a kezét.
– Hagyd abba – kérte gyengéden.
Nyina villámló szemeket meresztett rá, és próbálta kiszabadítani magát.
– Engedj el!
– Nem lehet, veszélyes vagy.
– Neked mindig veszélyes leszek, Matthias.
A fiúnak szomorú félmosolyra rándult a szája. A szeme szinte bánatos volt.
– Tudom.
Lassan elengedte a lányt. Nyina elhátrált tőle.
– Mit fogok látni, amikor a Jégudvarba érek? – kérdezte a lány.
– Te félsz.
– Félek – felelte a lány, de állát kihívóan felszegte. Nem volt értelme tagadni
a dolgot.
– Nyina…
– Mondd el! Tudnom kell. Kínzókamrákat? A tetőn lángoló máglyát?
– Az Udvarban már nem használnak máglyákat.
– Akkor micsodát? Felnégyelést? Sortüzet? A Királyi Palotából oda lehet látni
az akasztófára?
– Elegem van az ítélkezésedből, Nyina. Ennek véget kell vetni.
– Igaza van. Nem folytathatod így – mondta Jesper, aki ott állt a többiekkel a
hóban. Vajon mióta lehettek ott? Látták, hogy rátámadt Matthiasra?
– Maradjatok ki ebből! – csattant fel Nyina.
– Ha ti ketten tovább marakodtok, mindannyiunkat ki fogtok nyíratni, és
nekem még rengeteg elveszteni való kártyacsatám van.
– Ki kell találnotok, hogy tudnátok kibékülni – mondta Inej. – Legalább egy
kis időre.
– Semmi közötök hozzá – morogta Matthias.
– De igenis van közünk hozzá. És vigyázz a modorodra! – lépett előre Kaz
vészjósló arccal.
Matthias megadóan tartotta fel a kezét.
– Mindannyiótokat az ujja köré csavart. Ezt szokta csinálni. Úgy tesz, mintha
az ember barátja lenne, aztán…
– Aztán mi? – fonta össze Inej a karját.
– Hagyd, Inej!
– Nem, Nyina – folytatta Matthias. – Mondd csak el! Valamikor azt mondtad,
hogy a barátom vagy. Emlékszel? – A fiú a többiekhez fordult. – Három hétig
együtt voltunk úton. Megmentettem az életét. Megmentettük egymást. Amikor
elértük Ellinget, mi… Bármikor átadhattam volna őt a katonáknak, akiket ott
láttunk, de nem tettem meg. – Matthias járkálni kezdett, egyre hangosabban
beszélt, mintha az emlékek eluralkodtak volna felette. – Pénzt kölcsönöztem,
szállást szereztem, hajlandó voltam mindent elárulni, amiben hittem, az ő
biztonsága érdekében. Amikor lekísértem a kikötőbe, hogy hajóutat foglaljunk,
volt ott egy kerchi kereskedő, aki indulásra készen állt. – Matthias újra ott állt a
kikötőben a lánnyal, Nyina látta a szemén. – Kérdezzétek meg, mit csinált ekkor
ez a tiszteletreméltó szövetséges, ez a lány, aki ítélkezik felettem és a népem
felett.
Senki nem szólt egy árva szót sem, de figyeltek és vártak.
– Mondd el nekik, Nyina! – utasította a fiú. – Tudniuk kell, hogyan bánsz a
barátaiddal.
Nyina nyelt egyet, és kényszerítette magát, hogy a szemükbe nézzen.
– Azt mondtam a kerchieknek, hogy Matthias rabszolga-kereskedő, és fogva
tart engem. A könyörületességükért esedeztem, és a segítségüket kértem. Volt
nálam egy pecsét, amit a Vándorló-szigetnél megtámadott egyik
rabszolgakereskedő-hajóról szereztem. Azt használtam bizonyítéknak.
Nyina nem tudta állni a pillantásukat. Kaz persze tudta. Amikor Nyina a
segítségét kérte, el kellett mondania neki, mivel vádolta meg a fiút, és mit
próbált visszavonni. De Kaz sosem firtatta, sosem kérdezte, miért, sosem rótta
meg őt. Bizonyos szempontból megkönnyebbülés volt neki elmondani, nem
ítélhette el egy olyan fiú, akinek Piszkoskéz volt a neve.
Most viszont mindenki előtt kiviláglott, hogy mi az igazság. A kerchiek
tisztában voltak vele, hogy fű alatt a rabszolgákat ki-be szállítják Ketterdam
kikötőiben, és a szerződéses szolgák többsége is valójában rabszolga volt, csak
más elnevezéssel. Hivatalosan viszont elítélték a rabszolgaságot, és kötelesek
voltak minden rabszolga-kereskedőt bíróság elé állítani. Nyina pontosan tudta,
mi fog történni, amikor ezt a vádat sütötte Matthiasra.
– Nem értettem, mi történik – folytatta Matthias. – Én nem tudtam kerchiül,
Nyina persze igen. Elfogtak és megbilincseltek. Bedobtak a hajófogdába, és
hetekig ott tartottak a sötétben, amíg átkeltünk a tengeren. Akkor láttam
legközelebb napfényt, amikor Ketterdamban kivezettek a hajóból.
– Nem volt más választásom – felelte Nyina, miközben a könnyek fojtogatták
a torkát. – Te nem tudod…
– Csak egyet árulj el nekem! – kérte a fiú. A hangja dühösen csengett, de
Nyina mást is kihallott belőle, valamiféle könyörgést. – Ha visszaforgathatnád az
időt, ha helyrehozhatnád, amit velem tettél, megtennéd?
Nyina szembenézett a többiekkel. Megvoltak a maga indokai, de számít ez?
És kik ezek az emberek, hogy elítéljék őt? Kihúzta magát, felszegte az állát. Ő a
Söpredék tagja, a Fehér Rózsa alkalmazottja, és néha szeleburdi lány, de
mindenekelőtt grisa és katona.
– Nem – válaszolta tisztán, érthetően, a hangja visszhangzott a végtelen
jégmezőn. – Újra ugyanígy csinálnék mindent.
Hirtelen dörrenés rázta meg a földet.
Nyina majdnem elvesztette az egyensúlyát, és látta, hogy Kaz is a pálcájával
támasztja meg magát. Zavarodott pillantást váltottak.
– Ilyen messze északon is vannak törésvonalak? – kérdezte Wylan.
Matthias összevonta a szemöldökét.
– Nem tudok róla, de…
Matthias talpa alól hirtelen egy földoszlop emelkedett az égbe, a fiút a földre
lökve. Nyina jobb oldalán is kirobbant egy, amitől a lány elterült. Körülöttük
mindenütt ferde föld- és jégmonolitok törtek elő, mintha a föld életre kelt volna.
Vad szél vágott az arcukba, hóvihart kavarva körülöttük.
– Ez meg mi a fészkes fene? – kiáltott Jesper.
– Valami földrengésféle! – kiáltott vissza Inej.
– Nem az – mondta Nyina, és egy fekete pontra mutatott, ami a süvítő szél
ellenére háborítatlanul lebegett az égen. – Megtámadtak bennünket.
Nyina négykézláb mászva próbált valamiféle fedezékbe vonulni. Azt hitte,
hogy talán elvesztette a józan eszét. Valaki ott lebegett felette az égen, magasan a
levegőben. Látta, hogy valaki repül.
A grisa szélhívók tudták irányítani a széláramlatokat. Sőt, maga is látta,
hogyan játszották azt a Kis Palotában, hogy fellökték egymást a levegőbe, de
elképzelhetetlen volt, hogy az irányított repüléshez szükséges szintű finomsággal
és erővel rendelkezzenek – legalábbis eddig. Jurdaparem. Nem egészen hitt
Kaznak. Talán még azzal is gyanúsította, hogy egyenesen a szemébe hazudott,
amikor elmondta, mit látott, csak hogy elvállalja a munkát. Ez viszont – hacsak
fejbe nem verték, és el nem feledkezett róla – igaz volt.
. A szélhívó megfordult a levegőben, és dühöngő vihart kavarva olyan
sebesen árasztotta feléjük a jeget, hogy csípni kezdte Nyina arcát. A lány alig
látott, hátraesett, amikor újabb szikla- és jégtömbök nőttek ki a földből.
Támadójuk egyre jobban bekerítve közelebb szorította őket egymáshoz, hogy
egyetlen célpontot képezzenek.
– Kellene valami elterelő hadmozdulat! – kiáltotta Jesper valahonnan a vihar
közepéből.
Nyina apró kattanást hallott.
– Feküdj! – kiáltotta Wylan. Nyina a hóba vetette magát. A fejük felett
dörrenést hallottak, és a szélhívó jobb oldalán robbanás világította be az eget.
Körülöttük elcsendesedett az orkán, amikor a szélhívó kibillent az
egyensúlyából, és arra kellett összpontosítania, hogy felegyenesedjen. Csak egy
röpke pillanat volt, de Jespernek elég volt arra, hogy célozzon, és elsüsse a
puskáját.
A lövés eldördült, a szélhívó pedig a föld felé kezdett zuhanni. Újabb jégtábla
siklott a helyére, be voltak zárva, mint a vágásra váró állatok a karámba. Jesper a
jégtáblák között egy távoli facsoport felé célzott, ebből Nyina észrevette, hogy
egy másik grisa, egy fekete hajú fiú is a helyszínen volt. Mielőtt Jesper
meghúzta volna a ravaszt, a grisa felrántotta ökölbe szorított kezét, mire Jespert
egy földnyaláb ledöntötte a lábáról. Jesper gurulni kezdett esés közben, és a
földről tüzelt.
A távolban a fiú felkiáltott, és fél térdre esett, de a kezét még mindig
feltartotta, és a föld még mindig morajlott és rengett alattuk. Jesper újra tüzelt,
de elvétette. Nyina felemelte a kezét, és próbált a grisa szívére összpontosítani,
de jóval távolabb volt, mint a hatóköre.
Látta, hogy Inej jelez Kaznak. A fiú szó nélkül odaállt a legközelebbi
földoszlop mellé, és a térde magasságában bakot tartott a lánynak. A föld
hullámzott, ingadozott a talpuk alatt, de Kaz szilárdan tartotta magát, amint a
lány az ujjaiból formált támasztékról ellökte magát, és kecses szaltóval
nesztelenül eltűnt az oszlop túloldalán. Egy pillanat múlva a földmozgás
abbamaradt.
– A Kísértetben bízhatunk – nyugtázta Jesper.
Kábultan álltak, a levegő az előbbi káoszhoz képest furcsán csendesnek tűnt.
– Wylan – lihegte Jesper feltápászkodva –, csinálj nekünk kijáratot!
Wylan bólintott, a málhájából egy darab gittszerű anyagot halászott elő, és
óvatosan a legközelebbi sziklára helyezte.
– Mindenki le a földre! – utasította őket.
Amilyen messze csak tudtak ezen a körülzárt helyen, egy csomóban
lekuporodtak a földre. Wylan a kezével a robbanószerre csapott, és elugrott a
közelből, egyenesen nekirontva a fülét eltakaró Matthiasnak és Jespernek.
Semmi nem történt.
– Ez most vicc? – kérdezte Jesper.
Bumm! A sziklatömb felrobbant, jég- és szikladarabok záporoztak a fejükre.
Wylan tetőtől talpig porosán, kissé kábult, örömittas arckifejezéssel bámult.
Nyina elnevette magát.
– Legalább tegyél úgy, mintha tudtad volna, hogy működni fog.
Kibotorkáltak a tömbök körülzárta területről.
– Átvizsgáljuk a terepet – intett Kaz Jespernek –, nehogy újabb meglepetés
érjen bennünket.
A két fiú elindult ellenkező irányba.
Nyina és a többiek ott találták Inejt a remegő grisa fekvő alakja felett. A grisa
olajbarna ruhát viselt, a szeme üvegesen csillogott. A combján lévő lőtt sebből
folyt a vér, jobb oldalon a mellkasából pedig kés állt ki. Biztosan Inej találta el
vele, amikor kiugrott a bekerített részről.
Nyina a grisa mellé térdelt.
– Kérek még egy kicsit – motyogta a grisa. – Csak még egy kicsit. –
Megragadta Nyina kezét, aki csak ekkor ismerte fel.
– Nyesztor?
Nevének hallatán megrándult, de úgy tűnt, nem ismeri fel a lányt.
– Nyesztor, én vagyok az, Nyina.
Iskolatársak voltak még a Kis Palotában. A háború alatt együtt küldték őket
Keramzinba. Nyikolaj király koronázásakor elloptak egy üveg pezsgőt, és
rókáztak tőle a tónál. Fabrikátor volt, olyan djuraszta, aki fémmel, üveggel és
rostszálakkal dolgozott. Ez érthetetlen volt. A fabrikátorok textilt, fegyvereket
gyártottak. Nem szabadna képesnek lennie olyasmire, aminek Nyina az imént
tanúja volt.
– Kérlek! – könyörgött szenvedő arccal. – Adj még!
– Paremet?
– Igen – zokogta. – Azt, kérlek!
– Meggyógyíthatom a sebedet, Nyesztor, ha nyugton maradsz. – Rossz
bőrben volt, de ha el tudná állítani a vérzést…
– Ne segíts nekem! – csattant fel mérgesen a grisa, és próbált elhúzódni tőle.
Nyina próbálta megnyugtatni, lelassítani a pulzusát, de attól félt, hogy
megállítja a szívét.
– Kérlek, Nyesztor, légy szíves, maradj nyugton!
A grisa ordítva kapálózni kezdett.
– Fogjátok le! – kérte a lány.
Matthias odalépett, hogy segítsen, mire Nyesztor felemelte a kezét.
A talaj hullámot vetett, és hátradobta Nyinát és a többieket.
– Nyesztor, kérlek! Hadd segítsünk.
A grisa felállt, támolyogva lépkedett sérült lábán, és kihúzta a melléből kiálló
kést.
– Hol vannak? – kiabálta. – Hová mentek?
-Kik?
– A shuk! – jajveszékelte. – Hová mentek? Gyertek vissza! – botladozva tett
egy lépést, majd még egyet. – Gyertek vissza! – Arccal előre a hóba zuhant, és
többé nem mozdult.
Nyina odasietett hozzá, és megfordította. Nyesztor szeme és szája tele volt
hóval. A lány a grisa mellére tette a kezét, és próbálta újra dobogásra bírni a
szívét, de nem sikerült neki. Ha a szer nem tette volna tönkre, túlélhette volna a
sérüléseit, de a teste legyengült, csontsovány volt, és a bőre olyan sápadt, hogy
szinte átlátszott.
Nincs ez így rendben – gondolta Nyina leverten. Az Alaptudomány
gyakorlásától a grisák egészségesebbek, erősebbek lettek. Ez volt az egyik olyan
dolog, amit a legjobban szeretett a erejében. A testnek viszont megvoltak a maga
határai. Olyan volt, mintha a szer miatt Nyesztor ereje meghaladta volna a teste
kapacitását, és egyszerűen felemésztette volna őt.
Kaz és Jesper kifulladva érkezett vissza.
– Láttatok valamit? – kérdezte Matthias.
Jesper bólintott.
– Egy dél felé tartó csapatot.
– A grisa fiú a shuk után kiabált – mondta Nyina.
– Tudtuk, hogy a Shu csapatot fog küldeni Bo Jul-Bajur kiszabadítására –
közölte Kaz.
– Azt viszont nem tudtuk, hogy grisákat küldenek – pillantott le Jesper
Nyesztor mozdulatlan testére. – Hogyan tudhatnánk, hogy nem zsoldosok?
Kaz egy egyik oldalán lóval díszített, másik oldalán két keresztben álló
kulcsot ábrázoló pénzérmét mutatott fel.
– Ezt a szélhívó zsebében találtam – mondta, és odadobta Jespernek. – Ez egy
Shuból való ven je. Vándorpénz. Ez kormányküldetés.
– Hogy találtak ránk?
– Lehet, hogy Jesper lövései vonzották ide őket – felelte Kaz.
– Vagy lehet, hogy ennek a kettőnek a kiabálását hallották meg – mutatott
Jesper sértetten Nyinára és Matthiasra. – Talán már kilométerek óta a
nyomunkban voltak.
Nyina próbálta kibogozni a hallottakat. A Shu nem alkalmazott grisa
katonákat, és nem voltak olyanok, mint a fjerdaiak: nem tekintették a grisák
erejét természetellenesnek vagy taszítónak, inkább elkápráztatta őket, de azért az
embereknél kevesebbnek tekintették a grisákat. A shu kormány évek óta fogott el
grisákat, és kísérletezett rajtuk, hogy felfedezze, miben lakozik az erejük. Sosem
alkalmaztak volna grisa zsoldosokat, vagy legalábbis eddig nem, de talán a
parem megváltoztatta a dolgok állását.
– Ezt nem értem – mondta Nyina. – Ha van jurdaparemük, akkor miért
akarnák megszerezni Bo Jul-Bajurt?
– Lehet, hogy van valamennyi készletük belőle, de nem képesek
megismételni az eljárást – magyarázta Kaz. – A Kereskedőtanács, úgy tűnt, erre
gyanakodott. Vagy lehet, hogy csak be akarják biztosítani, hogy Bo Jul-Bajur ne
adja át másnak a képletet.
– Gondolod, hogy a szerrel beetetett grisákat használnának arra, hogy
betörjenek a Jégudvarba? – kérdezte Inej.
– Ha van még nekik grisájuk – felelte Kaz. – Én legalábbis ezt csinálnám.
– Ha lenne szívtörőjük, már mind meghaltunk volna – rázta meg Matthias a
fejét.
– Azért itt is hajszál híja volt – felelte rá Inej.
Jesper a vállára kapta a puskáját.
– Wylan ma kiérdemelte a vacsoráját.
Wylan a neve említésére felkapta a fejét.
– Tényleg?
– Legalábbis egy részét.
– Indulás! – sürgette őket Kaz.
– El kell temetnünk őket – jelentette ki Nyina.
– A talaj túl kemény, nincs rá időnk. A shu csapat még mindig Djerholm felé
tart. Fogalmunk sincs, hány grisájuk lehet még, Pekka csapata pedig már bent is
lehet.
– Nem hagyhatjuk csak úgy itt őket a farkasoknak – erősködött Nyina
elszoruló torokkal.
– Máglyát akarsz építeni nekik?
– Menj a pokolba, Brekker!
– Végezd a munkád, Zenyik! – vágott vissza Kaz. – Nem azért hoztalak
Fjerdába, hogy temetési rítusokat végezz.
A lány felemelte a kezét.
– És mit szólnál hozzá, ha feltörném a koponyádat, mint egy fürj-tojást?
– Kedves Nyina, te nem szeretnéd látni, hogy mi van a fejem belsejében.
A lány egy lépést tett előre, de Matthias előlépett.
– Állj! Majd én megcsinálom. Segítek sírt ásni. – Nyina rámeredt. Matthias
egy csákányt vett elő a felszereléséből, és átnyújtotta a lánynak, aztán Jesperéből
előhúzott egy másikat is. – Menjetek innen egyenesen délnek! – mondta a
többieknek. – Ismerem a terepet, úgy intézem, hogy napnyugtára utolérünk
benneteket. Ketten gyorsabban fogunk haladni.
– Ne feledkezz meg a kegyelemről, Fielvar! – mondta Kaz, mélyen a szemébe
nézve.
– Biztos, hogy jó ötlet őket egyedül hagyni? – kérdezte Wylan, miközben
lefelé masíroztak a lejtőn.
– Nem biztos – felelte Inej.
– De azért itt hagyjuk őket?
– Vagy most bízunk meg bennük, vagy később – válaszolt Kaz.
– Akarunk beszélni arról, amit Matthias Nyina lojalitásáról hozott a
tudomásunkra? – kérdezte Jesper.
Nyina fülét épphogy elérte még Kaz válasza:
– Lefogadom, hogy legtöbbünknek nem szerepel az önéletrajzában az
„állhatatos” és a „hűséges” kifejezés.
Bár legszívesebben elpüfölte volna Kazt, akaratlanul kicsit hálás is volt neki.
Matthias pár lépéssel arrébb lépett Nyesztor holtteste mellől. Belevágta a
csákányt a jeges földbe, aztán kifordította belőle, és újra lesújtott.
– Ide? – kérdezte Nyina.
– Máshová szeretnéd?
– Nem… Nem is tudom. – A lány a fehér tájat pásztázta, amit csak itt-ott
szakított meg egy nyírfaliget. – Nekem teljesen egyformának tűnik.
– Ismered az isteneinket?
– Párat igen.
– Djelt azért ismered.
– A forrás.
Matthias bólintott.
– A fjerdaiak hite szerint a vizek – a tengerek, a jég, a folyók és a patakok, az
esők és a zivatarok – révén az egész világ kapcsolatban áll egymással.
Mindegyik Djelt táplálja, Djel pedig őket. Amikor meghalunk, azt úgy nevezzük,
felötobjer, gyökeret verni. Bárhol is nyugodjunk, a Djelből táplálkozó kőrisfa
gyökereivé válunk.
– Ezért szoktátok elégetni a grisákat ahelyett, hogy eltemetnétek?
Matthias egy pillanatra elnémult, aztán bólintott.
– Te viszont most segítesz nekem Nyesztort és a szélhívót ide eltemetni?
A fiú újra bólintott.
Nyina megfogta a másik csákányt, és próbálta a fiúhoz igazítani csapásait. A
föld keményen ellenállt. Ahányszor csak belevágta a csákányt, az döngve
visszalökte a karját.
– Nyesztornak nem lett volna szabad ilyen dolgokat tudnia – mondta Nyina,
még mindig kavargó gondolatokkal a fejében. – A grisák nem használhatják így
az erejüket. Ez egyáltalán nem helyes.
A fiú egy ideig nem szólt, aztán azt mondta:
– Most már jobban érted egy kicsit, milyen az, amikor ennyire idegenszerű
hatalommal kerülsz szembe? Amikor ilyen természetellenes erővel rendelkező
ellenséggel kell szembeszállnod?
Nyina erősebben szorította a csákányát. Nyesztor a parem hatása alatt olyan
volt, mintha mindent kifacsartak volna, amit az erejében szeretett. Vajon
ilyennek látta Matthias és a többi fjerdai a grisákat? Megmagyarázhatatlan erő, a
természetes világ felforgatása?
– Lehet. – Ez volt a legtöbb, amit ajánlhatott.
– Azt mondtad, nem volt más választásod az ellingi kikötőben – mondta a fiú,
rá sem pillantva Nyinára, csákányával változatlan ritmusban döngölve a földet. –
Azért, mert drüskelle vagyok? Egész végig ezt tervezted?
Nyinának eszébe jutott az utolsó igazi együtt töltött napjuk, hogy mekkora
örömmámorban úsztak, amikor egy meredek domb tetejére érve megpillantották
az alattuk elterülő kikötővárost. Nyinát megdöbbentette, amikor Matthias így
szólt:
– Szinte sajnálom, Nyina.
– Szinte?
– Túl éhes vagyok ahhoz, hogy tényleg sajnáljam.
– Végre a hatásom alá kerültél. De pénz nélkül hogy fogunk enni? – kérdezte
Nyina, ahogy lefelé bandukoltak a dombról. – Lehet, hogy muszáj lesz eladnom
a csinos hajadat egy parókakészítőnek, hogy pénzhez jussunk.
– Eszedbe ne jusson! – felelte Matthias nevetve. Útjuk során egyre
könnyebben nevette el magát, mintha egyre folyékonyabban beszélt volna egy új
nyelvet. – Ha ez Elling, akkor biztosan tudok szállást szerezni magunknak.
Nyina megtorpant, hirtelen szörnyű erővel kiviláglott előtte, milyen
helyzetben is vannak. Mélyen ellenséges terület belsejében járt, egyetlen
szövetségese pedig egy drüskelle, aki alig pár héttel ezelőtt bedugta egy
ketrecbe.
Mielőtt viszont még bármit is mondhatott volna, Matthias így szólt:
– Az életemmel tartozom neked, Nyina Zenyik. Biztonságban haza fogunk
juttatni.
A lány meglepve tapasztalta, milyen könnyen megbízik a fiúban. És Matthias
is megbízott benne.
Most meglendítette a csákányát, és érezte, ahogy az ütéstől megremeg a karja
és a válla, aztán így szólt:
– Ellingben grisák voltak.
Matthias csákánya megállt a levegőben.
– Micsoda?
– Kémek voltak, akik felderítést végeztek a kikötőben. Látták, ahogy
besétálok veled a főtérre, és felismertek a Kis Palotából. Az egyikük téged is
felismert, Matthias. Egy határközeli csetepatéból emlékezett rád.
Matthias mozdulatlanul állt.
– Megállítottak, miközben elmentél beszélni a vendégház igazgatójával –
folytatta Nyina. – Elhitettem velük, hogy én is titkos küldetésen vagyok. Téged
is foglyul akartak ejteni, de azt mondtam nekik, hogy nem vagy egyedül, és túl
veszélyes lenne azonnal elfogni. Megígértem, hogy másnap átadlak nekik.
– Miért nem szóltál nekem?
Nyina lehajította a csákányát.
– Arról, hogy grisa kémek vannak Ellingben? Velem lehet, hogy
összebarátkoztál, de nem várhatod, hogy elhiggyem, nem árultad volna el őket.
A fiú félrefordította a fejét, az állán megrándult egy izom, és Nyina tudta,
hogy igaza volt.
– Aznap reggel – mondta Matthias –, a kikötőben…
– Mindkettőnket sürgősen el kellett távolítanom Ellingből. Azt gondoltam,
hogy ha találnánk egy hajót, amin potyautasként elrejtőzhetnénk. .. De a grisák
biztosan figyelték a vendégházat, és látták, hogy elmentünk. Amikor
megjelentek a kikötőben, tudtam, hogy érted jöttek, Matthias. Ha elfogtak volna,
Ravkába visznek, kihallgatnak, talán ki is végeznek. Megláttam a kerchi
kereskedőt. Ismered a rabszolga-kereskedelem re vonatkozó törvényeiket.
– Persze hogy ismerem – közölte keserűen.
– Megvádoltalak, és könyörögtem, hogy mentsenek meg. Tudtam, hogy téged
őrizetbe kell venniük, és biztonságban Kerchbe kell szállítaniuk bennünket. Nem
tudtam… Matthias, fogalmam sem volt róla, hogy téged bedugnak a Pokol
Kapujába.
Amikor Matthias ránézett, a tekintete kemény volt, és olyan erősen szorította
a csákány nyelét, hogy elfehéredett az ökle.
– Miért nem szóltál nekik? Miért nem mondtad el az igazat, amikor
Ketterdamba értünk?
– Próbáltam, esküszöm, megpróbáltam visszavonni a vádakat. Nem hagyták,
hogy beszéljek a bíróval. Nem hagyták, hogy meglátogassalak. Nem tudtam
magyarázatot adni a rabszolga-kereskedőktől származó pecsétre, és hogy miért
vádoltalak meg anélkül, hogy felfedtem volna Ravka titkosszolgálati műveleteit.
Veszélybe sodortam volna a terepen lévő grisákat. Halálra ítéltem volna őket.
– Úgyhogy hagytál megrohadni a Pokol Kapujában.
– Hazamehettem volna Ravkába. Ó, istenem, mennyire szerettem volna, de
Ketterdamban maradtam. A béremet vesztegetésre költöttem, beadványokat
küldözgettem a Bíróságra…
– Mindent megtettél, de az igazságot nem mondtad el.
Nyina kedvesen, bűnbánóan akart viselkedni, el akarta mondani, hogy nem
telt el úgy éjszaka és nap, hogy ne gondolt volna rá, de a máglya képe még
mindig élesen élt az emlékezetében.
– Meg akartam védeni a népemet, azt a népet, aminek a kiirtásával töltötted
az életedet.
Matthias bánatosan felkacagott, és megfordította a csákányt a kezében.
– Wanden olstrum end kendesorum.
Egy fjerdai mondás első fele volt: A víz hallgat és megért. Elég kedvesnek
hangzott, de Matthias tudta, hogy Nyina ismeri a második felét is.
– Isen ne bejstrum – fejezte be a lány. A víz hallgat és megért, de a jég nem
felejt.
– És most mihez kezdesz, Nyina? Újra elárulod a barátaidnak titulált
embereket a grisák kedvéért?
– Micsoda?
– Nekem ne mondd, hogy életben akarod hagyni Bo Jul-Bajurt.
Matthias jól ismerte őt. Minél többet tudott meg jurdaparemről, annál
biztosabb volt benne, hogy az egyetlen módszer a grisák meg-védelmezésére, ha
kioltja a tudós életét. Nyesztorra gondolt, aki az utolsó leheletével is a shu
gazdáit hívta vissza.
– Nem bírom elviselni a gondolatát, hogy a népem rabszolgaságba süllyedjen
– ismerte el a lány. – De van egy adósságunk, amit rendeznünk kell, Matthias. A
kegyelem a vezeklésem, és nem én leszek az, aki újra megfoszt a
szabadságodtól.
– Nem akarom a kegyelmet.
Nyina a fiúra meredt.
– De hát…
– Lehet, hogy a néped rabszolgasorba süllyed, vagy lehet, hogy
megállíthatatlan erővé dagad. Ha Jul-Bajur életben marad, és a jurdaparem titka
kitudódik, bármi lehetséges.
Hosszan néztek egymás szemébe. A nap alacsonyan állt az égen, hosszú,
aranyló fénynyalábokat rajzolva a hóra. Nyina látta, hogy Matthias szempilláján
a szőkeség kiütközik az antimon-szulfid alól, amivel befestette. Hamarosan újra
kezelésbe kell vennie.
A hajótörés utáni napokban Matthiasszal nagy nehezen fegyver-szünetet
kötöttek. Kialakult közöttük valami, ami hevesebb volt a rokonszenvnél, valami
egyetértés abban, hogy mindketten katonák voltak, és hogy egy másik életben
talán ellenség helyett szövetségesek lettek volna. Nyina most is ezt érezte.
– Ez azt jelenti, hogy el kell árulnunk a többieket – mondta a lány. – Nem
fogják megkapni a fizetségüket a Kereskedő tanácstól.
– Így van.
– És Kaz mindkettőnket ki fog nyírni.
– Ha megtudja az igazságot.
– Próbáltál már Kaz Brekkernek hazudni?
Matthias vállat vont.
– Akkor úgy halunk meg, ahogy éltünk.
– Egy ügyért – pillantott le Nyina Nyesztor lesoványodott alakjára.
– Ebben egy véleményen vagyunk – szögezte le Matthias. – Bo Jul-Bajur nem
hagyhatja el élve az Udvart.
– Áll az alku! – felelte rá Nyina kerchiül, a kereskedelem nyelvén, azon a
nyelven, ami egyiküké sem volt.
– Áll az alku! – visszhangozta a fiú.
Matthias meglendítette a csákányát, és egyfajta nyilatkozatként keményen
lesújtott vele. Nyina megemelte a csákányát, és ugyanígy tett. Minden további
beszéd nélkül visszatértek a sírásáshoz, és elszánt ütemben dolgozni kezdtek.
Kaznak legalább egy dologban igaza volt. Matthiasszal végül találtak valamit,
amiben egyetértenek.
21
Inej
INEJ ÚGY ÉREZTE, hogy Kazzal ikerkatonákká váltak, akik csak előre, úgy
tesznek, mint akiknek semmi bajuk, k a sebesüléseiket és a zúzódásaikat a csapat
többi tagja elől.
Még kétnapi útjukba telt, mire elérték a Djerholmra néző sziklákat, de ahogy
délebbre és a tengerpart közelébe értek, egyre könnyebben ment a gyaloglás. Az
idő melegebb lett, a talaj felengedett, és Inej kezdte felfedezni a tavasz jeleit.
Inej azt hitte, Djerholm olyan lesz, mint Ketterdam: fekete, szürke és barna
tájkép, ködbe és szénfüstbe vesző kusza utcácskák, a kikötő tele mindenféle
hajókkal, mindez a kereskedelem lüktető sietségével és nyüzsgésével áthatva.
Djerholm kikötőjében valóban rengeteg hajó horgonyzott, de tiszta utcái
rendezett sorokban futottak le a vízhez, a házak pedig olyan piros, kék, sárga,
rózsaszín színkavalkádot vonultattak fel, mintha a vad fehér tájjal és a messzi
északon megszokott hosszú téllel akarnának dacolni. Még a móló raktárai is
vidám színekben pompáztak. Úgy nézett ki, mint amilyennek Inej
gyerekkorában képzelte a városokat: minden cukorkaszínű és szép sorban áll.
Vajon a Ferolind ott vár-e már a kikötőben a horgonyzóhelyén ringatózva,
felvont kerchi zászlóval és a Haanraadt-öböl Vállalat jellegzetes narancssárga-
zöld tarka lobogójával? Ha a terv Kaz reményei szerint halad, holnap estére Bo
Jul-Bajurral együtt sétálnak végig a djerholmi mólón, felpattannak a hajóra, és
messzire elhajóznak a tengeren, mire Fjerdában bárki is észrevenné a dolgot. A
lány inkább nem gondolt bele, milyen lenne a holnap este, ha a terv rosszul sül
el.
Inej felnézett a Jégudvarra, ami úgy strázsált a kikötőre néző hatalmas
sziklán, mint egy óriási őrszem. Matthias megmászhatatlannak mondta a sziklát,
és Inejnek el kellett ismernie, hogy ez még a Kísértetnek is kihívást jelentene.
Lehetetlenül magasnak tűnt, és messziről úgy látszott, mintha mészkő felszíne
sima és fényes lenne, mint ajég.
– Ágyúk – közölte Jesper.
Kaz felsandított az öbölre irányított hatalmas lövegekre.
– Törtem már be bankba, raktárba, palotába, múzeumba, páncélterembe, ritka
könyvek könyvtárába és egyszer egy idelátogató kaeli diplomata hálószobájába,
akinek a neje odavolt a smaragdokért. Ágyút viszont még sosem sütöttek rám.
– Mindig jó egy kis újdonság – jegyezte meg Jesper.
Inej összeszorította a száját.
– Remélhetőleg erre nem fog sor kerülni.
– Ezek az ágyúk arra vannak ott, hogy megszálló hajóhadakat állítsanak meg
– jelentette ki magabiztosan Jesper. – Sok szerencsét hozzá, ha el akarnak találni
egy vékonyka kis szkúnert, ami útban a gazdagság és dicsőség felé szeli a
habokat.
– Ezt majd fel fogom emlegetni, amikor az ölembe pottyan egy ágyúgolyó –
figyelmeztette Nyina.
A sziklához vezető és a Felső-Djerholmba tartó északi út kereszteződésénél
könnyedén beolvadtak az utazók és kereskedők forgatagába. A felsőváros az
alant elterülő városból kinövő kiterjedt városrész volt, ahol egymást érték a
boltok, piacok és fogadók, amelyek a Jégudvarban dolgozó őröket és
személyzetet, illetve a látogatókat szolgálták ki. Az utcákon szerencsére eléggé
tarkabarka tömeg hullámzott ahhoz, hogy még egy csapat idegen ne szúrjon
szemet, így Inej is kissé fellélegzett. Attól tartott, hogy ő és Jesper veszélyesen
feltűnő látványt nyújt a Gerdái főváros tengernyi szőkéje közt. Talán a Shu Han-i
csapat is a kavargó tömeg segítségével vegyült el feltűnés nélkül.
A hringkälla ünnep jeleit mindenhol látni lehetett. A boltok mézeskalácsból
készült farkasokat ábrázoló, mívesen kidolgozott installációkat állítottak ki, volt,
amelyik nagy, girbegurba fán lógott díszítésül, a folyószurdok felett átívelő hídra
pedig Gerdái ezüstszalagokból girlandokat aggattak. Az egyetlen út, ami a
Jégudvarba vezet, és onnan ki. Vajon holnap győztesként vonulnak majd át ezen
a hídon?
– Ezek meg mik? – kérdezte Wylan, és megállt egy házaló kordája előtt, ami
ugyanazokból a girbegurba ágakból és ezüstszalagokból készült koszorúkkal volt
megrakva.
– Kőrisfa – válaszolta Matthias. – Djel szent fája.
– A Fehér-sziget közepén is van egy – mondta Nyina a Gerdái figyelmeztető
pillantása ellenére. – Ott gyűlnek össze a drüskellék a meghallgatási ünnepélyre.
Kaz a földhöz ütötte a sétapálcáját.
-- Miért most hallok erről először?
– A kőrist Djel szelleme tartja életben – mondta Matthias. – Itt lehet a hangját
a legjobban hallani.
Kaznak megvillant a szeme.
– Nem ezt kérdeztem. Miért nem szerepel a tervrajzunkon?
– Mert ez a legszentebb hely egész Fjerdában, és nem fontos a küldetésünk
szempontjából.
– Én mondom meg, mi a fontos. Van még valami, amit nagy bölcsen
kihagytál?
– A Jégudvar óriási építmény – mondta Matthias elfordulva. – Nem
nevezhetek meg minden rést és szegletet.
– Akkor reméljük, hogy semmi sem leselkedik ránk azokból a szegletekből –
felelte Kaz.
Felső-Djerholmnak nem volt igazi központja, de a legtöbb kocsmája,
fogadója és piaci standja a Jégudvarhoz vezető domb tövében csoportosult. Kaz
látszólag céltalanul terelgette őket az utcákon, amíg egy Gestinge nevű lerobbant
fogadóhoz nem ért.
– Ide? – fanyalgott Jesper, bekukkantva a nyirkos nagyterembe. Az egész hely
fokhagymától és haltól bűzlött.
Kaz csak jelentőségteljes pillantást vetett felfelé, és közölte:
– Terasz.
– Mi lehet az a gestinge? – gondolkozott Inej hangosan.
– Azt jelenti, „mennyország” – felelte Matthias. Még ő is kétkedőnek tűnt.
Nyina szerzett egy asztalt a kocsma tetőteraszán. A terasz szinte teljesen
üresen állt, túl hideg volt még az idő ahhoz, hogy több vendéget csalogasson ide.
Vagy az is lehet, hogy az étel riasztotta el őket: hering megavasodott olajban,
száraz fekete kenyér és valamiféle határozottan penészesnek tűnő vaj.
Jesper lenézett a tányérjára, és felsóhajtott.
– Kaz, ha el akarsz tenni láb alól, akkor inkább a golyó, mint a méreg.
– Ha már én sem akarok enni, akkor biztos gond van – fintorgott Nyina.
– Nem az étel, hanem a kilátás miatt vagyunk itt.
Az asztaluktól bár messziről, de tisztán ráláttak a Jégudvar külső kapujára és
az első őrházra. A kapu valójában két hatalmas ágaskodó kőfarkasból kialakított
boltív volt, amely a dombtetőre, az Udvarba vezető út fölé hajlott. Miközben
Inej és a többiek az ebédjüket turkálták, a kapukon át be- és kimenő forgalmat
figyelték, rabszállító kocsikra várva. Inejnek végül megjött az étvágya, és annyi
ételt lapátolt magába, amennyit csak tudott, hogy megőrizze az erejét. Persze a
megrendelt levese tetején úszó bőr ebben nem nagyon segített.
Kávé nem volt, úgyhogy teát és apró pohárkákban tiszta brännvint rendeltek,
ami végigégette a torkukat, de melegen tartotta őket a feltámadó szélben, ami
meglengette az utcát szegélyező kőriságakra kötött ezüstös szalagokat.
– Nemsokára feltűnést fogunk kelteni – figyelmeztette őket Nyina. – Ez nem
olyan hely, ahol az ember sokáig időzik.
– Lehet, hogy nincs senki, akit börtönbe akarnának csukni – találgatott
Wylan.
– Mindig van valaki, akit le akarnak ültetni – felelte Kaz, aztán fejével az út
felé intett. – Oda nézzetek!
Egy szögletes kocsi gördült be az őrház elé, aminek a tetejét és magas
oldalfalait fekete vászon borította. Négy mokány ló volt elé fogva. A hátsó ajtaja
nehéz vasból készült, rajta retesz és lakat.
Kaz a kabátzsebébe nyúlt.
– Nesze – nyújtott oda Jespernek egy díszes borítójú, vékony könyvet.
– Felolvasunk egymásnak?
– Csak nyisd ki leghátul!
Jesper kinyitotta a könyvet, és értetlenül meredt az utolsó oldalra.
– És most?
– Emeld fel, hogy ne kelljen a ronda pofádat bámulnunk.
– Karakteres arcom van. Különben is… Ó!
– Remek olvasmány, nemde?
– Ki gondolta volna, hogy rákapok az irodalomra?
Jesper odaadta a könyvet Wylannek, aki bizonytalanul kézbe fogta.
– Mit olvastál?
– Nézd csak meg! – biztatta Jesper.
Wylan szemöldökráncolva feltartotta a könyvet, aztán elvigyorodott.
– Ezt meg honnan szedted?
Matthias következett, aki meglepetten felhorkant.
– Hátlap nélküli könyvnek hívják – mondta Kaz, miközben Inej átvette a
kötetet Nyinától, és maga elé tartotta. A lapok tele voltak a szokásos
prédikációszöveggel, a díszes hátsó borító viszont két lencsét rejtett, amelyek
távcsőként szolgáltak. Kaz annak idején meghagyta neki, hogy figyelje, nem
használ-e valamelyik nő hasonló elven működő tükrös púdertartót a Varjú
Klubban. Ezzel ugyanis a terem másik végéből is le tudja olvasni a játékosok
kézben tartott lapjait, és jelt adhat az asztalnál ülő társának.
– Okos – jegyezte meg Inej a lencsékbe nézve. A pincérnőnek és a teraszon
ülő többi vendégnek úgy tűnhetett, mintha egy könyvet adnának körbe, és
megbeszélnek valami érdekes részt belőle. Ehelyett Inej alaposan szemügyre
vette a kapusfülkét és az előtte álló kocsit.
Az ágaskodó farkasok között kovácsoltvas kapu állt, rajta a szent kőrisfa
szimbóluma, kétoldalt magas, szúrós kerítés, ami körülfogta a Jégudvar területét.
– Négy őr – nyugtázta a lány, pont úgy, ahogy Matthias mondta. A kapuőrház
mindkét oldalán két-két őr strázsált, az egyik éppen a rabszállító kocsi kocsisával
beszélgetett, aki egy köteg iratot nyújtott át neki.
– Ők alkotják az első védelmi vonalat – magyarázta Matthias. –
Megvizsgálják a papírokat, ellenőrzik a személyazonosságot, és mindenkit
megállítanak, akiről úgy érzik, hogy alaposabb ellenőrzésre szorul. Holnap
ilyenkorra a kapuknál sorba fog állni a hringkällára érkező rengeteg vendég, és
az ellenőrzést egészen a szurdokig megerősítik.
– Akkorra mi már bent leszünk – közölte Kaz.
– Milyen gyakran jön rabszállító? – kérdezte Jesper.
– Attól függ – mondta Matthias. – Általában reggel jön, néha délután, de nem
tudom elképzelni, hogy ugyanakkor hoznának rabokat, amikor a vendégek
érkeznek.
– Akkor a korai kocsira kell felszállnunk – jelentette ki Kaz.
Inej újra felemelte a hátoldal nélküli könyvet. A rabszállító kocsisa hasonló
szürke egyenruhát viselt, mint az őrök, de mindenféle vállszalag és díszítés
nélkül. A kocsis lepattant a bakról, és hátrament kinyitni a vasajtót.
– A szentekre! – kiáltott fel Inej, amikor az ajtó feltárult. Tíz fogoly ült a
kocsi teljes hosszában elhelyezett padokon, kezük-lábuk megbilincselve, a
fejükön fekete kámzsa.
Inej visszaadta a könyvet Matthiasnak, és ahogy a kötet körbejárt, a lány
érezte, hogy a csapat nyugtalansága nőttön-nő. Csak Kaz ült hűvös
nyugalommal.
– Csuklya, lánc és bilincs? – méltatlankodott Jesper. – Biztos, hogy nem
tudnánk inkább művészekként bemenni? Úgy hallom, Wylannek nagyon ütős a
fuvolajátéka.
– Akként megyünk be, amik vagyunk – közölte Kaz. – Bűnözők.
Nyina belenézett a könyv lencséibe.
– Létszámellenőrzést tartanak.
Matthias bólintott.
– Ha nem változtattak a rutinjukon, akkor az első ellenőrzőponton gyors
létszámellenőrzést tartanak, aztán a következőnél még egyet, és ott tiltott
dolgokat keresve átkutatják a kocsi belsejét és az alvázat is.
Nyina átadta a könyvet Inejnek.
– A kocsis észre fogja venni, hogy hattal több fogoly van, amikor kinyitja az
ajtót.
– Hogy ez nekem miért nem jutott eszembe? – mormogta Kaz szárazon. –
Látnivaló, hogy sosem zsebeltél ki senkit.
– Te meg látnivaló, hogy sose szenteltél sok figyelmet a frizurádnak.
Kaz összevonta a szemöldökét, és zavartan oldalt a hajába túrt.
– Semmi olyan gond nincs a frizurámmal, amit négymillió krugével ne
lehetne helyrehozni.
Jesper oldalra billentette a fejét, szürke szeme megvillant.
– Műkekszet fogunk használni, ugye?
– Pontosan.
– Nem ismerem azt a szót, hogy „műkeksz” – mondta Matthias, összerántva a
szótagokat.
– Én sem – közölte Nyina Kazzal, és savanyú arcot vágott. – Mi nem
ismerjük annyira a tolvajnyelvet, mint te, Piszkoskéz.
– És nem is fogjátok soha – felelte Kaz lazán. – Emlékeztek a barátunkra,
Palira? – Wylan arca megrándult. – Tegyük fel, hogy a palimadár egy turista, aki
átsétál a Hordón. Hallotta, hogy itt könnyen kizsebelhetik, úgyhogy folyton
megtapogatja a tárcáját, hogy ellenőrizze, még megvan, és megveregeti a saját
vállát, hogy milyen éber és óvatos. Ő aztán nem hülye. Persze ahányszor csak a
hátsó zsebéhez vagy a kabátja elejéhez nyúl, mit is csinál? A Dongán minden
– A szentekre! – sopánkodott.
– Mindenki így csinál.
– Nem mindenki – húzta fel a szemöldökét.
– Az csak azért van, mert neked soha sincs semmi a tárcádban – vágott vissza
Nyina.
– Aljas vagy.
– Nem, csak realista.
– A realitás azoknak való, akiknek nincs fantáziája – közölte Jesper
elutasítóan.
– Szóval a csapnivaló tolvaj – folytatta Kaz –, aki nem ért a dolgához,
egyszerűen elveszi a tárcát, és megpróbál vele elfutni. Így könnyen a stadwatch
karjaiban köt ki. Egy igazi tolvaj – mint én – elemeli a tárcát, és tesz valamit a
helyére.
– Egy kekszet?
– A műkeksz csak egy elnevezés, lehet kavics, szappandarab, akár egy régi
zsemle, ha megfelel a mérete. Egy igazi tolvaj képes megítélni a tárca súlyát
abból, ahogy az megváltoztatja a kabát esését. Kicseréli a tárcát, a szegény
palimadár pedig boldogan tovább tapogatja a zsebét. Csak akkor ébred rá, hogy
csőbe húzták, amikor próbálja kifizetni az omlettet, vagy megtenni a tétjét a
kártyaasztalnál, akkorra viszont a tolvaj már árkon-bokron túl van, és a
zsákmányát számolja.
Wylan borús képpel fészkelődött a székén.
– Ártatlan emberek átverése nem olyan dolog, amire büszkének kell lenni.
– De az, ha az ember jól csinálja. – Kaz fejével a rabszállító felé intett, ami
épp felfelé robogott az úton a Jégudvar és a második ellenőrzőpont felé. – Mi
leszünk a keksz.
– Várj csak! – vágott közbe Nyina. – Az ajtó kívülről van bezárva. Hogy
fogunk bejutni, és magunkra zárni?
– Ez csak akkor jelent gondot, ha nem ismersz igazi tolvajt. A zárakat hagyd
csak rám.
Jesper kinyújtotta hosszú lábát.
– Tehát ki kell nyitnunk az ajtót, le kell vennünk a bilincset hat fogolyról, és
ártalmatlanná kell tennünk őket, el kell foglalnunk a helyüket, és valahogy újra
jól magunkra zárnunk a kocsit anélkül, hogy az őrök és a többi fogoly
észrevenné?
– Így van.
– Egyéb lehetetlen mutatvány, amit velünk akarsz kiviteleztetni?
Kaz szája apró mosolyra rándult.
– Írok egy listát.
AZ IGAZI TOLVAJLÁST FÉLRETÉVE Inej szerette volna igazán kialudni magát egy
igazi ágyban, de egy fogadóban nem lesznek túl kényelmesen, főleg, ha ki kell
találniuk, hogy jussanak fel egy rabszállító kocsira és onnan be a Jégudvarba,
mielőtt még megkezdődne a hringkälla. Túl sok dolguk volt.
Nyinát kiküldték, hogy a helyiekkel szóba elegyedve találja meg a legjobb
helyet, ahol rajtaüthetnek a rabszállítón. A Gestinge szörnyű heringje után azt
kérték Kaztól, hogy lássa el őket valami ehetővel, így egy tömött pékségben
vártak Nyinára, forró csokoládés kávéjukat szorongatták, asztalukon az
elpusztított zsemlék és sütemények romjai vajas morzsahalmok formájában
hevertek. Inej észrevette, hogy
Matthias bögréje még mindig érintetlenül áll, és lassan kihűlt benne a kávé,
miközben a fiú csak bámult kifelé az ablakon.
– Nehéz lehet neked – szólt a lány csendesen hogy itt vagy, de mégsem vagy
otthon.
– El sem tudod képzelni – felelte a fiú, és lenézett a bögréjére.
– De el tudom. Régóta nem láttam az otthonomat.
Kaz elfordult, és Jesperrel kezdett diskurálni. Mindig ezt csinálta, ha Inej
megemlítette, hogy visszamegy Ravkába. A lány nem lehetett biztos benne, hogy
ott találja a szüleit, a szulik folyton vándorolnak, számukra az „otthon” igazából
csak a családot jelenti.
– Aggódsz Nyina miatt, hogy odakint van? – kérdezte Inej.
– Nem.
– Tudod, nagyon érti a dolgát. Született színésznő.
– Észrevettem – mondta zordan a fiú. – Bárkinek bármilyen szerepben eladja
magát.
– Akkor a legjobb, amikor éppen Nyinát játszik.
– És az kicsoda?
– Gyanítom, te jobban tudod bármelyikünknél.
A fiú összefonta óriási karját.
– Bátor – bökte ki kelletlenül.
– És vicces.
– Eszetlen. Nem kell mindenből viccet csinálni.
– Merész – tette hozzá Inej.
– Hangos.
– Akkor miért keresed folyton a szemeddel a tömegben?
– Nem is keresem! – tiltakozott Matthias. – Inejnek nevetnie kellett rajta,
mennyire felháborodott arcot vágott. Matthias beletúrt az egyik morzsahalomba
az ujjával. – Nyina teljesen olyan, ahogy mondod, és ez túl sok.
– Hmm – mormolta Inej, és belekortyolt a bögréjébe. – Lehet, hogy csak te
nem vagy elég.
Mielőtt a fiú még felelhetett volna, a pékség ajtaján megcsendült a csengő.
Nyina libbent be rajta kipirult arccal, barna haja csodás összevisszaságban, és
így kiáltott:
– Valaki azonnal tömjön belém pár brióst!
Matthias minden morgása ellenére Inej úgy gondolta, nem képzelődött,
amikor megkönnyebbülést látott a fiú arcán.
NYINA KÖVETTEE KAZT a lépcsőn felfelé. Egyik meredek kőlépcső a másik után
és pislákoló gázlámpák. Jól megfigyelte Kazt. Jó tempóban haladt, de a járása
merev volt. Miért ragaszkodott hozzá, hogy ő másszon fel ide? Nem az időről
lehetett itt szó, úgyhogy lehet, hogy Kaz mindig is így akarta. Lehet, hogy
szerette volna, ha Matthias nem tud mindenről, vagy egyszerűen feltett
szándéka, hogy bizonytalanságban tartsa mindannyiukat.
Minden lépcsőfordulóban megálltak, és füleltek, nem jön-e őrjárat. A börtön
csupa zaj volt – a lépcsőházba beszüremlő emberi hangok, a nyíló és csukódó
ajtók fémes csattanása –, és nehéz volt nem ugrani minden hangra. Nyinának
eszébe jutott a Pokol Kapujának erőszakos káosza, a kenőpénzek csereberéje, a
vérfoltok a homokon. Egy világ választja el ettől a steril intézménytől. A
fjerdaiakra igazán lehetett számítani rend dolgában.
A negyedik lépcsősoron felfelé menet hirtelen beszédhang és csizmás léptek
dobogása hangzott fel a lépcsőházban. Nyina és Kaz lesietett a harmadik emeleti
lépcsőfordulóba, és besurrantak a zárkákhoz vezető folyosó ajtaján. A
legközelebbi zárka foglya kiabálni kezdett, mire Nyina gyorsan felemelte a
kezét, és elzárta a levegő útját a torkában. A fogoly kidülledő szemmel bámult
rá, és a nyakához kapott. A lány lelassította a pulzusát, aztán elaltatta, a gégéjét
pedig egyre kevésbé szorította, hogy levegőhöz jusson. Nem megölni akarták,
csak elhallgattatni.
A zaj egyre nőtt, ahogy az őrök lefelé csörtettek, hangos fjerdai beszédük
visszhangzott a falak között. Nyina lélegzet-visszafojtva, kezét készenlétben
tartva figyelte az ajtót. Kaznál nem volt fegyver, de támadóállást felvéve várta,
hogy kivágódik-e az ajtó. Az őrök viszont áthaladtak a lépcsőfordulón, és tovább
trappoltak lefelé a következő emelet irányába.
Amikor a hangok elhaltak, Kaz intett Nyinának, visszasurrantak az ajtón,
amilyen halkan csak tudtak, becsukták maguk mögött, aztán folytatták az útjukat
felfelé.
Amikor elérték a legfelső szintet, éppen hetet harangoztak. Egy óra telt el
azóta, hogy a fogdában elkábították a foglyokat. Negyvenöt percük maradt, hogy
átkutassák a szigorúan őrzött zárkákat, összefussanak a lépcsőfordulóban, és
lemenjenek az alagsorba. Kaz intett Nyinának, hogy menjen a bal oldali
folyosóra, ő maga pedig a jobb oldalin indult el.
Az ajtó hangosan nyikorgott, amikor Nyina belépett. A lámpások itt messze
voltak egymástól, és a köztük lévő árnyak olyan sötétnek tűntek, hogy szinte el
lehetett veszni bennük. Nyina tudta, hogy hálásnak kellene lennie, hogy a
sötétség eltakarja, de nem tagadhatta, hogy hátborzongatónak találja. A zárkák is
másmilyenek voltak, nem vasrácsuk volt, hanem tömör acélajtajuk.
Mindegyiken volt egy kémlelőnyílás szemmagasságban. Vagyis a fjerdaiak
szemmagasságában.
Nyina nem volt alacsony, mégis lábujjhegyre kellett állnia, hogy benézhessen
rajtuk.
A legtöbb fogoly a sarokban összegömbölyödve vagy a hátán fekve aludt
vagy pihent. Egyik karjukat a szemük elé tették, hogy kizárják a kémlelőn
beszűrődő tompa lámpafényt. A többiek a falnak támasztott háttal egykedvűen
bámultak a semmibe. Néha talált olyat, aki fel-alá járkált, úgyhogy gyorsan
tovább kellett állnia. Egyikük sem volt shu.
– Ajor?- kiáltott az egyik Nyina után fjerdaiul. Nem vett tudomást róla, és
dobogó szívvel továbbment.
Mi van, ha Bo Jul-Bajur tényleg itt van valamelyik zárkában? Nyina tudta,
hogy ez nem valószínű, de mégis… Megölheti a zárkájában, mély,
fájdalommentes álmot bocsáthat rá, és egyszerűen megállíthatja a szívét. Azt
mondaná Kaznak, hogy nem találta meg. És mi van, ha Kaz talál rá Bo Jul-
Bajurra? Lehet, hogy Nyinának meg kell várnia, amíg kiérnek a Jégudvarból,
hogy megoldást találjon, de legalább számíthat Matthias segítségére. Micsoda
furcsa, sötét alkut kötöttek!
Ahogy azonban a folyosókon fel-alá járkált, a remény, hogy ráakadhat a
tudósra, egyre inkább szertefoszlott. Még egy sor zárka – gondolta –, aztán
vissza le az alagsorba üres kézzel. Amikor viszont belépett az utolsó folyosóra,
látta, hogy ez rövidebb, mint a többi. Ott, ahol a többi zárkának kellett volna
lennie, egy acélajtó állt, alóla fényes csíkban áradt ki a fény.
Ahogy odafelé tartott, elkapta valami kellemetlen érzés, de erőt vett magán,
és belökte az ajtót. A nagy fényességtől hunyorognia kellett. Bántó fény volt –
olyan erős, mint a nappali fényesség, de annak melegsége nélkül –, aminek nem
tudta meghatározni a forrását. Hallotta, hogy mögötte az ajtó suhogva csukódni
kezd. Az utolsó pillanatban megpördült, és elkapta a szélét. Valami azt súgta
neki, hogy ezt az ajtót belülről csak kulccsal lehet kinyitni. Körülnézett, hátha
talál valamit, amivel kitámaszthatná, de meg kellett elégednie az egyen-
nadrágjából letépett szövetdarabbal, amit betömött a zárba.
Ezen a helyen nagyon nem stimmelt valami. A falak, a padló és a mennyezet
annyira tiszta fehér volt, hogy szinte fájt ránézni. Az egyik fal fele tökéletesen
sima üvegtáblákból készült. Fabrikátormunka. Pont, mint az üvegcsarnok a körül
a borzasztó fegyverbemutató körül. Fjerdai mesterek nem tudtak volna ilyen
makulátlan felületet készíteni, ezt az üveget csakis grisaerő hozhatta létre, ezt
biztosan érezte. Voltak olyan kalandor grisák, akik semmilyen országot nem
szolgáltak, és akik esetleg elszegődhettek a fjerdai kormányhoz. De vajon
túlélhettek-e egy ilyesfajta megbízást? Valószínűbbnek tűnt, hogy
rabszolgamunkáról van szó.
Nyina lépett egyet, aztán még egyet. Hátrapillantott a válla felett.
Ha egy őr belép a folyosóra a háta mögött, nem lesz hová elbújnia. Akkor
szedd a lábad, Nyina!
Bekukucskált az első ablakon. A zárka ugyanolyan fehér volt, mint a folyosó,
és ugyanaz az állandó ragyogó fény világította be. A helyiség üres volt,
semmilyen bútor, se priccs, se mosdókagyló, se vödör nem volt benne. A sok
fehérséget csak egyetlen lefolyó törte meg a padló kellős közepén, körülötte
vöröses foltok.
Továbbment a következő zárkához. Ez is ugyanolyan volt, és éppúgy üres,
akár az utána következő és az azutáni. Ott viszont valamin megakadt a szeme: a
lefolyó mellett egy pénzdarab feküdt. Nem, nem is pénz volt, hanem gomb. Egy
apró ezüstgomb szárnydíszítéssel – a grisa szélhívók jelképe. Nyina érezte, hogy
hideg borzongás fut végig a karján. Ezeket a zárkákat grisa rabszolgák
készítették grisa foglyok számára? Vajon az üveg, a falak, a padló úgy készült,
hogy ellenálljon a fabrikátorok manipulációjának? A helyiségekben nem volt
fém. Nem volt csatornahálózat, nem voltak csövek a víz elvezetésére, amit a
hullámhívók kihasználhattak volna. Nyina azt is gyanította, hogy az üveg, amin
épp átnéz, a másik oldalról tükör, hogy a zárkában lévő szívtörők ne láthassák a
célpontjukat. Ezeket a zárkákat grisák fogva tartására tervezték. Az ő fogva
tartására.
Nyina sarkon fordult. Bo Jul-Bajur nincs itt, ő pedig azonnal ki akar innen
jutni. Kirántotta a szövetdarabot a zárból, és kirontott az ajtón, nem is figyelve,
hogy az ajtó becsukódik-e utána. A vaszárkák folyosója még sötétebbnek tűnt az
iménti fényesség után. Botladozva rohant visszafelé oda, ahonnan jött. Nyina
tudta, hogy nem elég óvatos, de nem tudta kiverni a fejéből azoknak a fehér
zárkáknak a látványát. A lefolyó. A körülötte lévő foltok. Vajon grisákat kínoztak
ott? Hogy beismertessék velük az emberek ellen elkövetett bűneiket?
Nyina tanult a fjerdaiakról, a vezetőikről, a nyelvükről. Még arról is álmodott,
hogy éppen így, kémként bejut a Jégudvarba, és lesújt az őt gyűlölő nemzet
központjára. Most viszont, hogy itt volt, egyszerűen csak el akart innen menni.
Megszokta Ketterdamot, a Söpredékhez fűződő kapcsolatával járó kalandokat, a
Fehér Rózsában folyó könnyű életét. De érezte-e magát valaha biztonságban
akár ott is? Egy olyan városban, ahol nem járhatott félelem nélkül az utcán?
Haza akarok menni. A vágy olyan erősen belenyilallt, hogy szinte testi fájdalmat
érzett. Vissza akarok menni Ravkába.
Az Ezeréves óra lágyan ütni kezdet a háromnegyedet. Késésben volt, de
mégis lelassította lépteit, mielőtt kinyitotta a lépcsőházba vezető ajtót. Egy lélek
sem volt ott, még Kaz sem. Bedugta a fejét a szemben lévő folyosóra, hogy
lássa, jön-e, de semmi: vasajtók, sötét árnyékok, Kaznak pedig semmi nyoma.
Nyina várt, és nem tudta, mitévő legyen. Úgy volt, hogy egész előtt tizenöt
perccel találkoznak a lépcsőfordulóban. Mi van, ha valamiféle bajba keveredett?
Habozott, aztán elindult azon a folyosón, amit elvileg Kaznak kellett átkutatnia.
Elrohant a zárkák mellett, ide-oda kanyargóit, de Kazt sehol sem találta.
Ebből elég– gondolta Nyina, amikor elérte a második folyosó végét. Kaz
vagy otthagyta őt, és már lent van a többiekkel, vagy elkapták, és elhurcolták
valahová. Akárhogy is, neki a szemétégetőhöz kell mennie. Ha megtalálja a
többieket, akkor kitalálják, mit csináljanak.
Visszasietett a folyosókon át, és kitárta a lépcsőfordulóhoz vezető ajtót. A
lépcső tetején két őr állt és beszélgetett. Egy pillanatig leesett állal bámultak rá.
– Sten! – kiáltotta az egyik fjerdaiul, hogy megálljt parancsoljon Nyinának,
míg a puskájuk után kotorásztak. Nyina előrántotta ökölbe szorított kezét, és
figyelte, ahogy az őrök hátradőltek. Az egyik elterült a lépcsőfordulóban, a
másik viszont lebucskázott a lépcsőn, a puskája elsült, a golyók süvítve cikáztak
a kőfalak között, hangjuk visszhangzott az egész lépcsőházban. Kaz ki fogja
nyírni. Ő fogja kinyírni Kazt.
Nyina elcsörtetett a fekvő őrök mellett, le az egyik lépcsőn, aztán a másikon.
A harmadik emeleti fordulóban kivágódott az ajtó, és egy őr rohant be rajta a
lépcsőházba. Nyina megcsavarta a kezét a levegőben, az őr nyaka hangos
roppanással kettétört. Épp a következő lépcsőn rohant lefelé, amikor a földre
zuhant.
Ebben a pillanatban megkondult az Ezeréves óra harangja. Nem az óránként
felhangzó egyenletes harangszóval, hanem metsző, magas hangú, ütemes
kolompolással, mint egy vészharang.
25
Inej
INEJ FELNÉZETT A SÖTÉTSÉGBE. Magasan a feje fölött az esti égbolt kis szürke
foltja lebegett. Hat emeletet kell megmásznia izzadságtól csúszós kézzel, alatta a
pokol tüze ég, a vállát a kötél húzza, és nincs háló, ami elkapja. Mássz, Inej!
A mászáshoz legjobb a csupasz kéz, de a szemétégető fala sokkal forróbb volt
annál, hogy ezt megvalósíthassa, úgyhogy Wylan és Jesper segített neki
előhalászni a szennyeskosárból Kaz kesztyűjét. Egy pillanatig habozott. Kaz azt
mondaná neki, hogy vegye csak fel a kesztyűt, tegyen meg bármit, ami a munka
elvégzéséhez szükséges, érdekes módon mégis bűntudata volt, amikor a puha
fekete bőrt a kezére húzta. Mintha Kaz engedélye nélkül a szobájába lopódzott
volna, elolvasta volna a leveleit, vagy befeküdt volna az ágyába. A kesztyűben
nem volt bélés, az ujjak hegyén pedig vékony hasíték rejtőzött. A
bűvészmutatványokhoz kell – ugrott be Inejnek –, hogy érezhesse a pénzérméket,
a kártyákat, vagy rájöjjön a zár nyitjára. Érintés érintés nélkül.
Nem volt rá idő, hogy hozzászokjon a túl nagy kesztyűhöz, és különben is
számtalanszor mászott már kesztyűben, amikor a ketterdami télben
megdermedtek az ujjai. Megmozgatta a lábujjait apró bőrmokaszinjában, örült az
ismerős érzésnek a lábán, és merészen, izgatottan ugrándozott a recés
gumitalpakon. A forróság nem számított, merő kényelmetlenség volt. A maga
köré tekert húszméternyi kötél súlya? Ő a Kísértet. Volt már ennél rosszabb is.
Magabiztosan fellendítette magát a kéménybe.
Amikor az ujjai a kőhöz értek, felszisszent. Még a kesztyűn keresztül is érezte
a téglákból áradó átható forróságot. A kesztyű nélkül a bőre azonnal
felhólyagosodott volna, de nem volt mit tenni, kapaszkodnia kellett. Inej
mászott: kéz, aztán láb, aztán megint kéz, a következő apró repedést, a
következő mélyedést keresve a koromtól csúszós falon.
A hátán csurgott az izzadság. A kötelet és a ruháit lelocsolták vízzel, de nem
sokat használt, az egész teste vöröslött, megtelt vérrel, mintha lassan megfőtt
volna a saját bőrében.
A lába lüktetett a forróságtól, nehéznek és ügyetlennek érezte, mintha valaki
másé lenne. Próbált összpontosítani. Bízott a testében, ismerte az erejét, és
pontosan tudta, mire képes. Megint föl a kéz, együttműködésre bírta a lábait is,
ritmust keresett, de csak valami ügyetlen, elcsúszott ütemet sikerült felvennie,
amitől az izmai minden felhúzódzkodásnál megremegtek. A következő
kiszögellés után nyúlt, és megkapaszkodott. Mássz, Inej!
Az egyik lába megcsúszott, elvesztette a falat a lábujjai alól. A gyomra
összeszorult, érezte, ahogy a kötél és a teste súlya lehúzza. A repedéseken
támasztékot találva markolta a követ, nedves ujjai körül táncot járt Kaz
kesztyűje. Újra megpróbálta megvetni a lábujjait, de egyszerűen leszánkáztak a
téglán. Ekkor a másik lába is csúszni kezdett. Beszívta a forró levegőt. Valami
nem stimmelt. Megkockáztatott egy pillantást lefelé. Messze maga alatt látta a
vörösen izzó szenet, de igazán csak attól kezdett rémült iramban dobogni a szíve,
amit a lábán pillantott meg. Nyúlós gumiragacs borította. Tökéletes, imádott
cipőjének talpa olvadozott.
Semmi baj – nyugtatta magát. – Csak válts fogást, helyezd át a súlyt a
válladra. A gumi le fog hűlni, ha magasabbra jutsz, és könnyebb lesz vele
mászni. Mégis úgy érezte, mintha lángolna a lába. Az, hogy látta, mi történik,
valahogy még rontott a dolgon, mintha a gumi összeolvadna a húsával.
Inej pislogva megszabadult a szemébe folyt izzadságtól, és újabb fél méterrel
feljebb tornázta magát. Valahonnan fentről hallotta az Ezeréves óra ütését. A
felet üti? Vagy még a negyedet? Gyorsabban kell haladnia. Már a tetőn kellene
lennie, és a kötelet odaerősítenie.
Magasabbra nyomta fel magát, és a lába megcsúszott a téglán. Egész testével
nekicsapódott a falnak, és kalimpálva próbált fogást találni rajta. Itt nincs senki,
aki kihúzza a csávából. Nincs Kaz, hogy megmentse, nincs háló, hogy lefékezze
az esését, csak a tűz, ami csak arra vár, hogy elnyelje. Inej hátrabillentette a fejét,
azt az égboltdarabot kereste. Még mindig elképzelhetetlenül messzinek tűnt.
Milyen messze lehetett? Hét, esetleg tíz méterre? Akár kilométerekre is lehetett.
Itt fog meghalni lassú, szörnyű halállal, itt, a szénrakáson. Mind meghalnak:
Kaz, Nyina, Jesper, Matthias, Wylan. És ez az ő hibája.
Nem. Nem ő a hibás.
Újabb fél méterrel feljebb küzdötte magát. Kaz hozott ide minket. Aztán még
eggyel feljebb. Rákényszerítette magát, hogy újabb fogást keressen. Kaz és a
mohósága. Inejnek nem volt bűntudata, nem sajnálta a dolgot, csak dühös volt.
Dühös volt Kazra, hogy elvállalta ezt az őrült munkát, és mérges volt magára,
hogy belement a dologba.
És miért is ment bele? Hogy kifizesse az adósságát? Vagy mert minden józan
megfontolása és ellenkező szándéka dacára megengedte magának, hogy érezzen
valamit a Hordó huligánja iránt?
AMIKOR AZON A HAJDANVOLT ESTÉN Inej belépett Tante Heleen szalonjába, Kaz
Brekker várta ott sötétszürke öltözékben, varjúfejes pálcájára támaszkodva. A
szalon berendezésében az arany és a türkiz szín uralkodott, az egyik falat
pávatollminta borította. Inej a Vadaskert minden szegletét gyűlölte: a társalgót,
ahol neki és a többi lánynak turbékolnia kellett, és a szempilláját kellett
rebegtetnie a lehetséges kuncsaftok előtt, a hálószobáját, ami úgy volt
berendezve, mint egy szuli karaván röhejes változata a falakról lelógó lila
selyemmel és átható füstölőszaggal, de Tante Heleen szalonja volt a legrosszabb.
Ebben a szobában folytak a verések, és itt került sor Heleen legszörnyűbb
dühkitöréseire.
Amikor először megérkeztek Ketterdamba, Inej próbált elmenekülni. Két
háztömbnyire jutott a Vadaskerttől, még mindig selyemruha volt rajta,
elkábította a Nyugati Donga fénye és forgataga, és céltalanul rohant, amikor
Cobbet kövér keze tarkón ragadta, és visszahurcolta a Vadaskertbe. Heleen a
szalonba vitte, és annyira elverte, hogy egy hétig nem tudott dolgozni. A
következő hónapban Heleen aranyláncon tartotta, és még a társalgóba sem
mehetett le. Amikor a nő végül levette a bilincsét, azt mondta Inejnek:
– Egy hónapnyi kiesett bevétellel tartozol nekem. Ha még egyszer el
merészelsz szökni, a Pokol Kapujába dobatlak szerződésszegésért.
Akkor este rettegve lépett be a szalonba, és amikor Kaz Brekkert találta ott, a
rettegése kétszer akkorára nőtt. Piszkoskéz bizonyára beárulta. Szólt Tante
Heleennek, hogy kéretlenül szólt hozzá, hogy próbált bajt keverni.
Heleen azonban hátradőlt a székében, és így szólt:
– Nos, kis hiúz, úgy tűnik, most már más gondja leszel. Úgy tűnik, Per
Haskellnek tetszenek a szuli lányok. Csinos kis összeget adott a szerződésedért.
– Másik házba költözöm? – kérdezte Inej nagyot nyelve.
– Haskellnek van bordélya, ha egyáltalán annak lehet nevezni, valahol a
Hordó végében – legyintett Heleen –, de ott csak pénzkidobás lennél, bár
biztosan rájönnél, hogy Tante Heleen mennyire kedves volt veled. Nem, Haskell
saját magának tartogat téged.
Ki a csuda az a Per Haskell?
Számít ez egyáltalán? – szólt egy hang a belsejében. – Egy férfi, aki nőket
vásárol. Ennyit elég tudnod róla.
Inejről bizonyára lesírt a kétségbeesés, mert Tante Heleen finoman
felkacagott.
– Ne aggódj, Haskell öreg, undorítóan vén, de elég ártalmatlannak tűnik.
Persze sosem lehet tudni – vonta fel az egyik vállát. – Lehet, hogy megoszt téged
a kifutófiújával, Brekker úrral.
Kaz Tante Heleenre emelte hideg tekintetét.
– Akkor végeztünk?
Inej most hallotta először beszélni, és meghökkent azon, milyen durván
reszelős a hangja.
Heleen elfintorodott, és megigazította csillogó kék ruhájának nyakkivágását.
– Végeztünk, maga kis nyavalyás.
Megmelegített egy pávakék viaszrudat, és a pecsétjét az előtte fekvő iratra
nyomta. Aztán felkelt, és megszemlélte magát a kandallópárkány felett lógó
tükörben. Inej figyelte Heleent, ahogy egyenesre igazította a fényesen csillogó
gyémánt nyakéket a nyakán. Inej zavartan zsongó fejjel azt gondolta: Úgy
néznek ki, mint a lopott csillagok.
– Viszlát, kis hiúz! – búcsúzott Tante Heleen. – Kétlem, hogy egy hónapnál
tovább húznád a Hordónak azon a felén. – Kaz felé pillantott. – Ne lepődjön
meg, ha elszökik, gyorsabb, mint amilyennek látszik. Viszont Per Haskell lehet,
hogy élvezni fogja ezt. Ugye maguktól is megtalálják a kijáratot?
Heleen selyemáradatban és édeskés parfümfelhőben kivonult a szobából,
faképnél hagyva a döbbent Inejt.
Kaz lassan átsétált a szobán, és becsukta az ajtót. Inej a selyemruháját
markolászta, feszülten várta, bármi is következik.
– Per Haskell a Söpredék feje – mondta Kaz. – Hallottál már rólunk?
– Ez a bandád.
– Igen, és Haskell a főnököm. És a tiéd is, ha akarod.
Inej összeszedte a bátorságát, és megkérdezte:
– És ha nem akarom?
-Akkor visszavonom az ajánlatot, és szégyenszemre hazamegyek. Te itt
maradsz ezzel a szörnyeteg Heleennel.
Inej a szája elé kapta a kezét.
– Hallgatózik – suttogta rettegve.
– Hadd hallgatózzon! A Hordó tele van mindenféle szörnyetegekkel, és
vannak köztük gyönyörűek is. Heleennek fizetek az értesülésekért. Valójában túl
sokat fizetek neki az értesülésekért, de tisztában vagyok vele, hogy kicsoda. Én
kértem meg Per Haskellt, hogy vásárolja meg a szerződésedet. Tudod, miért?
– Szereted a szuli lányokat?
– Nem ismerek olyan sokat, hogy ezt kijelentsem. – Kaz odalépett az
íróasztalhoz, elvette az iratot, és a kabátjába dugta. – A múltkor este, amikor
hozzám szóltál…
– Nem akartalak megsérteni, én…
– Információt akartál eladni. Talán segítségért cserébe? Egy levélért a
szüleidnek? Egy kis plusz pénzért?
Inej összehúzta magát. Pontosan ez volt a szándéka. Kihallgatott egy
selyemkereskedelemmel kapcsolatos pletykát, és úgy gondolta, ezért kaphat
valamit cserébe. Ostobaság volt, pimaszság.
– Az Inej Ghafa a valódi neved?
Inej torkából furcsa, félig zokogásra, félig nevetésre emlékeztető, gyenge,
kínos hang tört fel, de hónapok óta nem hallotta a saját nevét, a családi nevét.
– Igen – nyögte ki.
– Jobban szeretnéd, ha így neveznélek?
– Persze – vágta rá, aztán visszakérdezett. – És neked a Kaz Brekker az igazi
neved?
– Eléggé igazi. A múltkor este, amikor odajöttél hozzám, nem tudtam, hogy a
közelemben vagy, amíg meg nem szólaltál.
Inej összeráncolta a homlokát. Csendes akart lenni, úgyhogy az is volt. Mit
számít az?
– A bokádon csengők vannak – mutatott a fiú a ruhájára –, én mégsem
hallottalak. Lila selyem és a vállad pöttyösre festve, de mégsem láttalak. Pedig
én mindent látok. – A lány vállat vont, a fiú pedig félrebillentette a fejét. –
Táncosnak tanultál?
– Akrobatának. – Elhallgatott. – A családom… Mind akrobaták vagyunk.
– Kötéltánc?
– Meg lengő trapéz, zsonglőrködés és talajgyakorlatok.
– Hálóval dolgoztál?
– Csak nagyon kicsi koromban.
– Remek. Ketterdamban nincsenek hálók. Verekedtél már?
Inej megrázta a fejét.
– Öltél már embert?
– Nem – mondta elkerekedett szemmel.
– Gondoltál már rá valaha?
Inej megállt, és összefonta a karját.
– Minden este.
– Kezdetnek jó lesz.
– Nem szeretnék embert ölni, tényleg nem.
– Szilárd alapelv, amíg valaki meg nem próbál téged eltenni láb alól. A mi
szakmánkban pedig ez gyakran előfordul.
– A mi szakmánkban?
– Szeretném, ha beállnál a Söpredékbe.
– És mit csinálnék ott?
– Értesüléseket gyűjtenék Szükségem van egy pókra, aki megmászná a
ketterdami házak és üzletek falát, és az ablakok alatt és az ereszcsatornákban
hallgatózna. Olyasvalaki kell, aki képes láthatatlan maradni, mint egy szellem.
Szerinted képes lennél erre?
Én máris szellem vagyok – gondolta a lány. – Meghaltam egy rabszolga-
kereskedő hajójának rakterében.
– Szerintem igen.
– Ez a város tele van gazdag férfiakkal és nőkkel. Megfigyeled a szokásaikat,
mikor jönnek, mikor mennek, milyen disznóságokat művelnek éjjel, milyen
bűntetteket próbálnak elfedni nappal, mi a cipőjük mérete, mi a
páncélszekrényük kombinációja, mi volt gyerekkorukban a kedvenc játékuk. És
ezeket az értesüléseket arra fogom használni, hogy elvegyem a pénzüket.
– Mi lesz akkor, amikor elvetted a pénzüket, és gazdag leszel?
Kaz szája ettől kissé mosolyra rándult.
– Akkor az én titkaimat is kilesheted.
– Ezért vettél meg?
A fiú arcáról eltűnt a jókedv.
– Per Haskell nem vett meg, hanem kifizette az adósságodat. Ez azt jelenti,
hogy pénzzel tartozol neki, sok pénzzel. De ez igazi szerződés. Tessék! – mondta
a fiú, előhúzva Heleen iratát a kabátjából. – Hadd mutassak neked valamit.
– Nem tudok kerchiül olvasni.
– Nem számít. Látod ezeket a számokat? Ez a szám a Ravkából való
ideutazás ára, amit állítólag Heleentől kértél kölcsön. Ez az a pénz, amit az
alkalmazottjaként megkerestél. És ez az, amivel még tartozol neki.
– De… Ez lehetetlen. Most több, mint amikor idekerültem.
– Pontosan. Felszámolta neked a szállást, az ellátást és a ruházkodást.
– De hát megvett engem – méltatlankodott Inej, akarata ellenére egyre
dühösebb lett. – El sem tudtam olvasni, mit írok alá.
– A rabszolgatartás törvényellenes Kerchben, a szerződéses szolgák tartása
nem. Tudom, hogy ez a szerződés svindli, és bármelyik józanul gondolkodó bíró
ugyanígy látná. Sajnos Heleennek számtalan józanul gondolkodó bíró van a
zsebében. Per Haskell kölcsönt ajánl neked, se többet, se kevesebbet. A
szerződésed ravkaiul készül. Kamatot fogsz fizetni, de nem fogsz belehalni.
Amíg havonta bizonyos százalékot fizetsz neki, szabadon járhatsz-kelhetsz,
ahogy akarsz.
Inej megrázta a fejét. Ezek egyike sem tűnt lehetségesnek.
– Inej, hadd mondjam el teljesen világosan. Ha megszeged a szerződésedet,
Haskell embereket küld utánad, olyan embereket, akikhez képest Tante Heleen
jóságos nagymamának fog tűnni. És én nem fogom megállítani. A fejemet
kockáztatom ezért a kis egyezségért, és nem élvezem túlságosan ezt a helyzetet.
– Ha ez igaz – mondta Inej lassan –, akkor szabadon nemet is mondhatok.
– Persze, de egyértelműen veszélyes vagy – szögezte le a fiú. – Jobban
szeretném, ha számomra sosem lennél veszélyes.
Veszélyes. Szeretett volna belekapaszkodni a szóba. Egészen biztosra vette,
hogy ennek a fiúnak nincs ki a négy kereke, vagy csak súlyos tévképzetei
vannak, de ez a szó tetszett neki, és ha nem téved, akkor felajánlotta neki, hogy
ma kisétálhat ebből a házból.
– Ugye ez nem… Ez nem valami átverés? – kérdezte a lány, vékonyabb
hangon, mint ahogy szerette volna.
Sötét árnyék suhant át Kaz arcán.
– Ha átverés lenne, biztonsággal kecsegtetnélek, boldogságot ajánlanék.
Fogalmam sincs, hogy ezek léteznek-e a Hordóban, de nálam egyiket sem fogod
megtalálni.
Ki tudja miért, de ettől Inej megnyugodott. Jobb a szörnyű igazság, mint a
kegyes hazugság.
– Rendben – közölte. – Hogyan kezdjünk hozzá?
– Kezdjük azzal, hogy tűnjünk el innen, és keressünk valami rendes ruhát
neked. Ja, és Inej – mondta a fiú, miközben kivezette a szalonból –, soha többé
ne lopakodj oda hozzám.
KAZ ELSIETETT A FENTI ZÁRKÁK MELLETT, épp csak egy-egy pillantást vetett a
kémlelőnyílásokon át. Bo Jul-Bajurt nem itt fogják megtalálni, és nem volt sok
ideje.
Félig-meddig tébolyodottnak érezte magát, nem volt pálcája, mezítláb volt,
furcsa ruha volt rajta, a keze fehér volt, és hiányzott róla a kesztyű. Egyáltalán
nem volt önmaga. Nem, ez így nem igaz. Úgy érezte magát, mintha az a Kaz
lenne, aki a Jordie halála utáni hetekben az életben maradásért küzdött, mint
valami vadállat.
Kaz észrevett egy shu foglyot, aki az egyik zárka hátsó részében lapult.
– Szes-uje – suttogta Kaz. Ha a férfi rá is ismert a jelszóra, ennek nem adta
tanújelét. – Jul-Bajur?
Semmi. A férfi shu nyelven kiabálni kezdett rá, mire Kaz továbbsietett a többi
zárka mentén, aztán kisurrant a lépcsőfordulóba, és amilyen gyorsan csak tudott,
lerohant a következő szintre. Tudta, hogy meggondolatlanul, önző módon
viselkedik, de nem ezért hívták
Piszkoskéznek? Nincs számára túl kockázatos munka vagy túl alantas gaztett.
Piszkoskéz majd elintézi a rázós munkát.
Nem tudta biztosan, mi hajtja. Lehet, hogy Pekka Rollins nincs is itt, lehet,
hogy már meghalt. De Kaz nem így gondolta. Tudnék róla. Valahogy tudnék
róla.
– A halálod az enyém – suttogta.
VAJON MINDENEZ LÉPÉSEK MIATT került ide ma este? Ezekre a sötét folyosókra?
Nem igazán ilyen bosszúról álmodott.
A zárkák végeláthatatlan, átfésülhetetlen sora kígyózott előtte. Képtelenség,
hogy időben rábukkanjon Rollinsra. De csak addig tűnt lehetetlennek, amíg
lehetségessé nem vált, amíg meg nem pillantotta azt a nagydarab alakot, azt a
pirospozsgás arcot egy vasajtó kémlelőnyílásán keresztül. Csak addig volt
lehetetlen, amíg ott nem állt Pekka Rollins zárkája előtt.
Rollins az oldalán fekve aludt. Valaki alaposan ellátta a baját. Kaz figyelte,
ahogy a mellkasa fel-le jár. Vajon hányszor látta Kaz Pekkát azóta, mióta először
megpillantotta a ginkocsmában? Egyetlenegyszer sem látta rajta jelét, hogy
felismerte volna. Kaz már nem volt kisfiú, nem csoda, hogy az arcvonásaiban
Pekka nem ismerte fel a becsapott gyermeket, mégis feldühítette a fiút,
ahányszor csak az útjuk keresztezte egymást. Nem stimmelt a dolog. Pekka arca
– Hertzoon arca – borotvaélesen, kitörölhetetlenül Kaz agyába vésődött.
Kaz habozni kezdett, amikor megérezte az álkulcsai finom súlyát, mintha a
tenyerében bogarakat babusgatna. Hát nem ezt akarta? Pekkát legyőzve,
megalázva, nyomorultnak és reményvesztettnek látni, miközben a csapata
legjobbjai karó hegyén végezték. Lehet, hogy ez elég is. Talán csak az hiányzott,
hogy Pekka megtudja, ki is ő pontosan, és mit is tett. Rendezhetne egy saját kis
tárgyalást, meghozhatná az ítéletet, és végre is hajthatná.
Az Ezeréves óra ütni kezdte a háromnegyedet. Mennie kell. Nincs sok ideje
rá, hogy az alagsorba érjen. Nyina várni fogja, és a többiek is.
De ezt muszáj volt megtennie, ezért küzdött. Nem pontosan így képzelte, de
lehet, hogy mindegy is. Ha Pekka Rollinst valami névtelen fjerdai hóhér végzi
ki, akkor mindez egyáltalán nem számít. Kaznak négymillió kruge üti a markát,
de sosem fog Jordie-ért bosszút állni.
Az ajtó zárja könnyen engedett Kaz álkulcsainak.
Pekka kinyitotta a szemét, és elmosolyodott. Egyáltalán nem is aludt.
– Helló, Brekker! – üdvözölte Rollins. – Kárörvendezni jöttél?
– Nem egészen – felelte Kaz.
Hagyta, hogy az ajtó becsapódjon mögötte.
27
Jesper
NYOLC HARANGSZÓ!
Hol a fészkes fenében van Kaz? Jesper egyik lábáról a , másikra állt a
szemétégető előtt, a füle zúgott a vészharangok távoli kongásától, és borzolta az
idegeit. Sárga riadó? Vörös riadó? Nem emlékezett, ez éppen melyik lehet. Az
egész tervük arra épült, hogy sose hallják meg a vészharangok zúgását.
Inej a tetőhöz erősítette az egyik kötelet, és ledobta nekik, hogy felmásszanak
rajta. Jesper Wylannel és Matthiasszal felküldte a többi kötelet, egy mosodában
talált ollóval és egy durván megmunkált csáklyával együtt, amit egy mosódeszka
fémlemezeiből fabrikált össze. Aztán a szeméttároló helyiség padlójáról
feltörölte az esőcseppeket és a nedvességet, és gondoskodott róla, nehogy
kötéldarab vagy más árulkodó jel maradjon utánuk. Más tennivaló nem maradt,
csak hogy várjon – és megrémüljön, amikor megkondult a vészjel.
Hallotta, hogy emberek kiáltoznak egymásnak, és a mennyezeten át
csizmadobogás zaja hallatszott fölötte. Valamelyik jó szimatú őr bármelyik
pillanatban az alagsor felé merészkedhet. Ha a szemétégető mellett találják
Jespert, egyértelmű lesz a tetőre vezető út, és nemcsak magát, hanem a többieket
is bajba sodorja.
Gyerünk, Kaz, csak rád várok. A többiekkel együtt. Egy perce Nyina rohant
be lélekszakadva a szobába.
– Indulj már! – kiáltott rá a lány. – Mire vársz?
– Rád! – vágott vissza Jesper, de amikor megkérdezte tőle, hol van Kaz,
Nyina arca megnyúlt.
– Azt hittem, veletek van.
A lány nyögve, fújtatva eltűnt a kötél magasában, Jesper pedig ott maradt
tanácstalanul, megdermedve. Vajon az őrök foghatták el Kazt? Talán épp az
életéért küzd valahol a börtönben?
De hát Kaz Brekkerről van szó! Még ha be is zárják, bármelyi k zárkából,
bármilyen bilincsből ki tud szabadulni. Jesper itt hagyhatja neki a kötelet,
imádkozhat, hogy az eső és a szemétégető kihűlése elég legyen ahhoz, hogy ne
égjen el a vége. Ha viszont itt álldogál, mint egy rakás szerencsétlenség, elárulja
a menekülési útvonalukat, és mindannyiuknak annyi. Nincs más hátra, fel kell
mászni.
Jesper megragadta a kötelet, és ebben a pillanatban Kaz rontott be az ajtón.
Az inge csurom vér volt, sötét haja vad csimbókokban.
– Igyekezz! – mondta minden bevezető nélkül.
Jesper fejében ezernyi kérdés cikázott, de nem állt meg faggatózni. A
szénrakás fölé lendült, és mászni kezdett. Az eső még mindig finoman
szemerkélt odaföntről, és Jesper érezte, hogy a kötél megremeg, amikor Kaz
megfogta alatta. Amikor Jesper lenézett, látta, hogy Kaz éppen arra készül, hogy
becsapja mögöttük a szemétégető ajtaját.
Jesper csak mászott, mászott, egyre feljebb küzdötte magát, a keze
megfájdult, a kötél a tenyerébe vágott. Muszáj volt a lábát néha a szemétégető
falához támasztania, de aztán el is kapta a forró tégláról Hogy a fenébe mászott
itt fel Inej mindenféle kapaszkodó nélkül?
Magasan a feje fölött az Ezeréves óra még mindig úgy csörömpölt, mint
valami dühös lábasokkal és serpenyőkkel teli konyhaszekrény. Mi mehetett
gajra? Miért vált el Kaz és Nyina? És hogy fognak ebből a slamasztikából
kimászni?
Jesper megrázta a fejét, és próbálta kipislogni a szeméből az esőcseppeket. A
hátán megfeszültek az izmok, ahogy egyre feljebb és feljebb haladt.
– Hála a szenteknek! – lihegte, amikor Matthias és Wylan a vállánál fogva
elkapta, és felhúzta az utolsó méteren. Kibucskázott a kémény száján át a tetőre,
aztán úgy reszketett ott csuromvizesen, mint egy félig vízbe fulladt kismacska.
– Kaz fent van a kötélen.
Matthias és Wylan megragadta a kötelet, és húzni kezdték felfelé. Wylan is
keményen dolgozott, még ha nem is sokat számíthatott itt az ereje. Kihúzták
Kazt a kürtőből, aki a hátára hengeredve kapkodott levegő után.
– Hol van Inej? – lihegte. – Hol van Nyina?
– Már a követség tetején – felelte Matthias.
– Hagyjátok itt ezt a kötelet, és hozzátok a többit! – utasította őket Kaz. –
Induljunk!
Matthias és Wylan elhajította a szemétégetőben használt mocskos kötelet, és
felkapott két tiszta kötélcsomót. Jesper is felvett egyet, és talpra kényszerítette
magát. Követte Kazt a tető szélére, ahol Inej már kifeszített egy kötelet a börtön
teteje és a lenti követségi szektor teteje között. Valaki felszerelt egy hevedert is
azoknak, akik nem rendelkeznek a Kísértet azon különleges képességével, hogy
fittyet hány a gravitációnak.
– Hála a szenteknek, Djelnek és Éva nénikédnek! – sóhajtott hálásan Jesper,
és lecsúszott a kötélen. A többiek utána.
A követségnek domború teteje volt, valószínűleg azért, hogy a hó lecsússzon
róla. Kicsit olyan volt, mintha egy óriási bálna púpos hátán sétálnának.
Ezenkívül határozottan… lyukacsosabb volt, mint a börtön teteje, rengeteg
behatolási pont tarkította: szellőzőnyílások, kémények, kisebb üvegkupolák,
amiken át beáramolhatott a fény. Nyina és Inej a legnagyobb kupola, a követség
kör alakú előcsarnoka fölé boruló, finom ötvösmunkával borított üvegbúra
tövében kuporgott. Nem nyújtott sok menedéket a még mindig szemerkélő eső
elől, de ha a falgyűrűn álló valamelyik őr véletlenül elfordítaná a tekintetét a
követséghez vezető útról, és az Udvar tetői felé pillantana, a csapat mégis
észrevétlen maradna.
Nyina Inej lábait tartotta az ölében.
– Nem sikerül kiszednem az összes gumit a sarkából – közölte, ahogy
meglátta a többieket.
– Segíts neki! – mondta Kaz.
– Én? – meredt rá Jesper. – Csak nem gondolod…
– Gyerünk!
Jesper odamászott, hogy jobban megvizsgálja Inej felhólyagzott lábát, és
érezte, hogy Kaz minden mozdulatát követi. Amikor Inej legutóbb megsérült,
Kaz reakciója finoman szólva nyugtalanító volt, bár ez most közel sem volt
annyira súlyos, mint a szúrt seb, és Kaz nem hibáztathatta érte a Fekete Cápákat.
Jesper a gumirészecskékre összpontosított, és ugyanúgy próbálta őket
eltávolítani Inej lábából, ahogy a börtönbeli rácsból kivonta a vasércet.
Inej ismerte a fiú titkát, de Nyinának tátva maradt a szája.
– Fabrikátor vagy?
– Elhinnéd, ha azt mondanám, nem?
– Miért nem szóltál róla?
– Sosem kérdezted – felelte a fiú nem túl meggyőzően.
– Jesper…
– Ne firtasd már, Nyina!
A lány összeszorította a száját, de Jesper tudta, hogy nem fogja annyiban
hagyni. A fiú újra Inej lábára összpontosított.
– A szentekre! – szólalt meg Jesper.
– Ennyire súlyos? – fintorgott Inej.
– Nem, csak olyan ronda lábad van.
– A ronda lábam nélkül nem lennél a tetőn.
– És most itt rekedtünk? – kérdezte Nyina. Az Ezeréves óra abbahagyta a
csengést. Az ezt követő csendben a lány megkönnyebbülten hunyta le a szemét.
– Végre!
– Mi történt a börtönben? – kérdezte Wylan. A hangjába újra rettegés vegyült.
– Miért szólalt meg a vészcsengő?
– Belefutottam két őrbe – felelte Nyina.
– És nem intézted el őket? – kérdezte Jesper felpillantva a munkájából.
– Dehogynem, de az egyik leadott pár lövést, mire egy másik őr is odarohant.
Ekkor szólalt meg a csengő.
– A francba! Akkor ezért fújtak riadót?
– Lehet – felelte Nyina. – Te hol a csudában voltál, Kaz? Nem álltam volna a
lépcsőházban, ha nem vesztegetem az időt azzal, hogy téged hajkurászlak. Miért
nem jöttél oda a lépcsőfordulóba?
Kaz lenézett a kupola üvegén keresztül.
– Úgy döntöttem, hogy az ötödik emeletet is átkutatom.
Mindannyian rámeredtek. Jesper érezte, hogy elönti a pulykaméreg.
– Ez meg mi a fészkes fene? – csattant fel. – Lelépsz, mielőtt Matthiasszal
visszaérnénk, aztán csak úgy kitalálod, hogy kibővíted a keresést, és hagyod,
hogy Nyina azt higgye, bajba kerültél?
– Volt valami elintéznivalóm.
– Ezzel nem úszód meg.
– Volt egy megérzésem, és azt követtem – közölte Kaz.
– Egy megérzésed? – meredt rá Nyina hitetlenkedve.
– Hibát követtem el – morogta Kaz. – Rendben?
– Nincs rendben – felelte Inej nyugodtan. – Magyarázattal tartozol nekünk.
Kaz egy pillanatra elgondolkodott, aztán így szólt:
– Pekka Rollins keresésére indultam.
Inej és Kaz összenézett, amit Jesper nem tudott mire vélni. Volt valami titok,
amiből őt kizárták.
– A szentek szerelmére, ugyan minek? – kérdezte Nyina.
– Meg akartam tudni, ki fecsegett neki a Söpredékből.
– És? – kérdezte várakozóan Jesper.
– Nem találtam meg.
– És mitől véres az inged? – kérdezte Matthias.
– Összefutottam egy őrrel.
Jesper egy szavát sem hitte.
– Elcsesztem a dolgot – ismerte be Kaz, és eltakarta a szemét az egyik
kezével. – Rossz lóra tettem, megérdemlem, hogy engem hibáztassatok. Ettől
viszont nem leszünk jobb helyzetben.
– Milyen helyzetben vagyunk? – kérdezte Nyina Matthiastól. – Most mit
fognak csinálni?
– A harangok sárga riadót jeleztek, zavar a szektorban.
– Nem jut eszembe, mit jelent – fogta a homlokát Jesper.
– Szerintem arra gondolnak, hogy valaki megpróbál megszökni a börtönből.
Az a szektor máris el van zárva a Jégudvar többi részétől, úgyhogy keresést
fognak indítani, és valószínűleg megpróbálják kideríteni, ki hiányzik a
zárkájából.
– A női és a férfi fogdában meg fogják találni azokat, akiket elkábítottunk –
észrevételezte Wylan. – El kell tűnnünk, hagyjuk a csudába Bo Jul-Bajurt.
– Túl késő – legyintett Matthias. – Ha az őrök azt hiszik, hogy valaki éppen
szökésben van, akkor az ellenőrző pontok riadókészültségben lesznek. Nem
fogják hagyni, hogy bárki csak úgy kisétáljon.
– Azért megpróbálhatjuk – javasolta Jesper. – Befoltozzuk Inej lábát…
Inej hajlítgatni kezdte a lábujjait, majd felállt, és meztelen talpát próbálgatta a
kavicson.
– Teljesen rendben van, de a bőrkeményedéseim eltűntek.
– Adok egy címet, ahová panaszlevelet küldhetsz – kacsintott rá Nyina.
– Jól van, a Kísértet járóbeteggé nyilvánítva – közölte Jesper, és nedves arcát
beletörölte az ingujjába. Az eső finom köddé csendesedett. – Keresünk egy
otthonos kis szobát, ahol fejbe verhetünk pár mulatozót, és az ünneplő
ruhájukban kikeringőzünk az épületből.
– A követség kapuján és két ellenőrzési ponton keresztül? – kérdezte Matthias
kétkedve.
– Nincs róla tudomásuk, hogy valaki kiszökött volna a börtönszektorból.
Látták Nyinát és Kazt, úgyhogy tudják, hogy páran kijöttek a zárkájukból, de az
őrök az ellenőrző pontoknál rabruhás gengszterekre fognak vadászni, nem
jelmezbe bújt, illatozó diplomatákra.
Most kellene lépnünk, mielőtt rájönnek, hogy hat ember szabadon kószál a
külső körben.
– Hagyjuk ezt! – felelte rá Nyina. – Azért jöttem, hogy megtaláljam Bo Jul-
Bajurt, és nélküle nem megyek sehová.
– De mi értelme? – vitatkozott Wylan. – Ha sikerül is eljutnod a Fehér-
szigetre és megtalálnod Jul-Bajurt, nem tudunk kijutni. Jespernek igaza van:
most kell elindulni, amíg még van esélyünk.
– Ha egyedül is kell átkelnem a Fehér-szigetre, akkor is odamegyek – fonta
össze a karját Nyina.
– Erre lehet, hogy nem lesz lehetőség – szólt Matthias. – Odanézzetek!
Az üvegkupola aljához gyűltek. Alattuk a körcsarnokban iszogató, nevetgélő,
egymást üdvözlő embertömeg hömpölygőit, valamiféle lármás mulatságon
vettek részt a Fehér-szigeten tartandó ünnepély előtt.
Ahogy figyelték őket, egy új őrcsapat nyomult be a terembe, és próbálta sorba
állítani a sokaságot.
– Új ellenőrzési pontot állítanak fel – közölte Matthias. – Mindenkinek újra
ellenőrzik a személyazonosságát, mielőtt odaengedik az üveghídhoz.
– A sárga riadó miatt? – érdeklődött Jesper.
– Lehet. Elővigyázatosságból.
Olyan volt, mintha az utolsó csepp szerencséjüket látták volna kifolyni a
pohárból.
– Akkor ez eldönti a dolgot – konstatálta Jesper. – Mentsük, ami menthető,
próbáljunk most kijutni.
– Én tudok egy módszert – szólt halkan Inej. Mind felé fordultak. A kupola
sárga fénye összegyűlt a lány sötét szemében. – Átjuthatunk az ellenőrzési
ponton, és elérhetjük a Fehér-szigetet.
Inej lefelé mutatott. Éppen két csoport érkezett a körcsarnokba a kapuőrház
udvaráról, próbálták kirázni a köd nedvességét a ruhájukból. A Kék Nőszirom
Házának lányait könnyű volt felismerni a ruhájuk színéről és a hajukba és a
dekoltázsukra tűzött virágokról, és senki nem téveszthette össze mással az
Üllőhöz tartozó férfiakat: büszkén közszemlére tették terjedelmes tetoválásaikat,
a hideg idő ellenére csupaszon hagyták a karjukat.
– Megérkeztek a Nyugati Donga küldöttségei. Bejuthatunk.
– Inej… – kezdte Kaz.
– Nyinával ketten bejuthatunk – folytatta a lány. Kihúzta magát, a hangja
biztosan csengett. Úgy nézett ki, mint aki a kivégző osztag előtt áll, és azt
mondja: A pokolba is, ne kössétek be a szemem! – A Vadaskerttel fogunk
bemenni.
28
Inej
Kilenc harangszó
JESPER TUDTA, HOGY HARAGUDNI KELLENE Kazra, amiért Pekka Rollins keresésére
indult, és ripityára zúzta az első tervüket, és amiért ezzel az új tervvel még
nagyobb veszélybe sodorja őket. Ahogy azonban Wylannel a drüskelleszektor
tetején másztak a kapuőrház felé, harag helyett szinte szétvetette a boldogság. A
szíve zakatolt, és az adrenalin kellemes adagokban áradt szét a testében. Olyan
volt, mint az a mulatság, ahová egyszer eljutott a Nyugati Dongán. Valaki
pezsgővel töltötte meg az egyik városi szökőkutat, és Jesper két szempillantás
múlva már csizmáját ledobva, nyitott szájjal merült bele. Most fennállt a
veszélye, hogy az orra és a szája is megtelik, amitől megszédül, és
legyőzhetetlennek érzi magát. Imádta, és utálta magát, amiért imádta. A
feladatra, a pénzre kellene gondolnia, arra, hogy kikeveredjen az adósságból, és
gondoskodjon róla, hogy az apja ne szenvedjen kárt az ő hülyeségei miatt. De
amikor Jesper agya csak kicsit is érintette ezeket a gondolatokat, az egész
bensője összerándult. A legjobb figyelemelterelés az volt, hogy igyekezett
életben maradni.
Jesper ennek ellenére felfigyelt arra, milyen zajt keltenek most, hogy távolabb
kerültek a követség kaotikus nyüzsgésétől. Ez az este a drüskelléké volt, a
hringkälla az ő ünnepük, és mind biztonságosan behúzódtak a Fehér-szigetre.
Pillanatnyilag talán ez az épület volt a legbiztonságosabb hely, ahol Wylannel
éppen lehettek, de a csend súlyosan, vészjóslóan telepedett rájuk. Itt nem voltak
fűzfák és szökőkutak, mint a követségnél. A Jégudvarnak ezt a részét, ugyanúgy,
mint a börtönt is, külső szemlélőknek tervezték. Jesper azon kapta magát, hogy a
nyelvével idegesen piszkálja a foga közé beszorított baleent, és le kellett állítania
magát, nehogy működésbe hozza. Biztosra vette, hogy Wylan felemlegetné az
ilyen baklövést, amíg csak él.
Egy piramisszerű, hatalmas tetőablakból valami edzőteremfélére láttak le,
aminek padlóját drüskelle farkasfej díszítette, polcai pedig fegyverektől
roskadoztak. A következő üvegpiramison keresztül az étkező tárult eléjük. Az
egyik oldalt hatalmas kandalló foglalta el, fölötte kőből faragott farkasfej trónolt.
A szemközti falat óriási zászló díszítette, amelynek mintáját nem lehetett
kivenni. Vékony textilcsíkokból varrták össze, amik túlnyomórészt kék és piros,
néhol pedig bíbor színben pompáztak. Kis időbe telt, mire Jesper felfogta, mit is
lát.
– A szentekre! – mondta kissé émelyegve. – Grisa színek.
– A zászló? – pillantott oda Wylan.
– Apirosakorporáloké, akékazétheráloké, abíboramatyeriáloké. Ezek azoknak
a keftdknak a darabjai, amiket a grisák a csatában szoktak viselni. Trófeák.
– Milyen sok van.
Több száz, több ezer. Az enyém bíborszínű lett volna, ha beléptem volna a
Második Hadseregbe – gondolta Jesper. Azt a mámoros jókedvet kereste, ami
pár perce még ott pezsgett az ereiben. Szívesen, sőt lelkesen tette ki magát annak
a veszélynek, hogy fogságba esik, és ki-végzik mint tolvajt és fegyveres
banditát. Mennyivel volt rosszabb az a gondolat, hogy grisaként üldözik?
– Induljunk!
A kapuőrház – ugyanúgy, mint a börtönnél és a követségnél – a
drüskelleszektornál is belső udvar köré épült, hogy bárkit, aki belép,
észrevegyenek és lelőhessenek. Mivel azonban a kapu épp nem működött, az
udvar körüli oromzat lőrései éppúgy üresen álltak, mint az épület többi része. Itt
a fényes fekete kőtömböket ezüstfarkast ábrázoló berakással díszítették, a kő
felületét pedig kísérteties kék lánggal világították meg. Jesper most látott itt
először olyan részt a Jégudvarból, ami nem fehér vagy szürke. Még a kapu is
valamiféle elképzelhetetlenül nehéznek tűnő fekete fémből készült.
Lent egy őrt lehetett látni, aki puskával a vállán a kapuőrház boltívének
támaszkodva állt.
– Csak egy? – csodálkozott Wylan.
– Matthias azt mondta, hogy a nem működő kapuknál négy őr szokott
strázsálni.
– Lehet, hogy a sárga riadó a mi malmunkra hajtja a vizet – vélekedett Wylan.
– Lehet, hogy a börtönszektorba vezényelték őket, vagy…
– Vagy lehet, hogy odabenn melegszik még tizenkét markos fjerdai.
Ahogy Wylannel figyelték, a fjerdai felnyitott egy jurdával teli fémdobozkát,
és egy csomó narancssárga virágot dobott a szájába.
Úgy tűnt, unatkozik és nyugtalan, talán az idegesítette, hogy az őrhelye ilyen
távol esik a hringkälla ünnepély mulatozásától.
Teljesen megértelek – gondolta Jesper –, de az életed mindjárt sokkal
izgalmasabbra fordul.
Az őr legalább rendes egyenruhát viselt, nem a drüskellék fekete uniformisát.
Jesper még mindig nem tudta kiverni a fejéből annak a zászlónak a képét. Az
anyja zemeni volt, de az apjában kaeli vér csörgedezett, ami miatt Jespernek
szürke lett a szeme, és sosem vetkőzte le a Vándorló-sziget babonáit. Amikor
Jesper ereje kezdett megmutatkozni, az apja igen elszomorodott, és arra biztatta
a fiát, hogy tartsa titokban.
– Féltelek – mondta az apja. – A világ gyakran kegyetlenül bánik a fajtáddal.
Jesper viszont mindig arra gondolt, hogy talán az apja egy kicsit félt is tőle.
Mi lett volna, ha Kerch helyett Ravkába mentem volna? – gondolta Jesper. –
Mi lett volna, ha belépek a Második Hadseregbe? A fabrikátorokat engedik
egyáltalán harcolni, vagy a műhelyekbe zárják őket a négy fal közé? Ravka most
megszilárdította az erejét, újjáépült. A grisák számára nem volt kötelező sorozás,
elmehetne látogatóba, megtanulhatna jobban bánni az erejével, és maga mögött
hagyhatná Ketterdam játékbarlangjait. Ha sikerülne leszállítaniuk Bo Jul-Bajurt
a Kereskedőtanácsnak, bármi lehetővé válna. Hirtelen megrázta magát. Mi is
jutott eszébe? Egy adag azonnali veszélyre van szüksége, hogy kitisztuljon a
feje.
– Bemegyek – emelkedett fel Jesper a guggolásból.
– Mi a terved?
– Majd meglátod.
– Hadd segítsek!
– Azzal segíthetsz, hogy befogod a szádat, és elállsz az utamból – közölte
Jesper, miközben a kötelet a tető peremébe akasztotta, és leengedte az átjárót
szegélyező kőtömbök mögé. – Nesze, itt van. Várj, amíg elintézem az őröket,
aztán ereszkedj le!
– Jesper…
Jesper, messzire elkerülve az udvarra néző párkányt, laposkúszásban
átmászott a tetőn. Az őr mögötti falszakaszon helyezkedett el.
A lehető legnesztelenebbül egy újabb kötelet erősített a tetőre, és lassan
ereszkedni kezdett lefelé. Az őr majdnem közvetlenül alatta állt. Jesper
korántsem volt Kísértet, de ha sikerül halkan földet érnie, és az őr mögé
lopakodnia, akkor csendben el tudná intézni a dolgot.
Megfeszítette magát, és felkészült a földet érésre. Ekkor egy másik őr lépett
ki a kapusfülkéből, a hidegben összeütötte a kezét, és hangosan odaszólt
valakihez, aztán egy harmadik is megjelent. Jesper megdermedt. Három
fegyveres őr fölött lebegett egy fal félmagasságában, mindenféle takarás nélkül.
Hát, ezért szokta a tervezést Kaz csinálni. Jespernek gyöngyözni kezdett a
homloka, három őrrel nem tud egyszerre elbánni. És mi van, ha többen is
maradtak a kapusfülkében, és bármikor beindíthatják a vészcsengőt?
– Várjatok csak! – szólalt meg az egyik őr. – Nem hallottatok valamit?
Ne nézzetek fel! Ó, a szentekre, csak ne nézzetek fel!
Az őrök puskáikat felemelve lassan körözni kezdtek. Az egyik hátraszegett
fejjel a tetőt kémlelte. Kezdett megfordulni.
Ekkor furcsa, csengő hang harsant a levegőbe.
– Skerden Fjerda, kende hjertzeeeeeng, lendten isen en de waaaanden.
Jesper számára érthetetlen fjerdai szavakat zengő, ragyogó, tökéletes
tenorhang töltötte be az udvart, és visszhangzott a lőrésekkel tarkított fekete
kőoromzaton.
Wylan.
Az őrök megpördültek, és puskájukat az udvarra vezető átjáróra szegezve
kutattak a hang forrása után.
– Olander? – kiáltott az egyik.
– Nilson? – kérdezte a másik.
Bár a puskájukat még feltartották, a hangjuk inkább zavarodottan és
kíváncsian csengett, mint támadóan.
Mi a fészkes fenét művel?
Az átjáró boltívében egy jobbra-balra dülöngélő árnyék jelent meg.
– Skerden Fjerda, kende hjertzeeeeeng– dalolta Wylan, meglepően
meggyőzően imitálva egy részeg, de igen tehetséges fjerdait.
Az őrök nevetésben törtek ki, és vele együtt kezdték zengeni:
– Lendten isen…
Jesper leszökkent a földre. Megragadta a legközelebbi fjerdait, elroppantotta a
nyakát, és elkapta a puskáját. Amikor a következő őr megfordult, a puskatussal
belevágott az arcába. Szörnyű reccsenés hallatszott. A harmadik őr felemelte a
fegyverét, de Wylan hátulról esetlenül lefogta a karját. A puska az őr kezéből
hangos csattanással a kőre esett. Mielőtt még kiáltani tudott volna, Jesper
előrelendült, a puskatussal hasba vágta, és az állára irányzott két ökölcsapással
leterítette.
Jesper lehajolt, és az egyik puskát odahajította Wylannek. Ott álltak lihegve,
felemelt fegyverrel a leterített őrök felett, és várták, hogy újabb fjerdai katonák
rontsanak ki a kapusfülkéből. Senki nem jelent meg. Lehet, hogy a negyedik őrt
a sárga riadó miatt máshová vezényelték.
– Szóval így szoktad befogni a szádat, és elállni az útból? – suttogta Jesper,
miközben az őröket az egyik kőtömb mögé vonszolták, hogy ne legyenek szem
előtt.
– Szóval így szoktál köszönetét mondani? – vágott vissza Wylan.
– Mi a francot énekeltél?
– A himnuszt – mondta Wylan dagadó mellénnyel. – Tankönyv-szagú fjerdai,
rémlik?
– Le a kalappal előtted és a nevelőid előtt is – rázta meg a fejét Jesper.
Két őrt megszabadítottak az egyenruhájától, a saját rabruhájukat szép
csomóba rakták, aztán a még életben lévő őröknek összekötötték a kezét, lábát,
és a rabruhákból letépett rongydarabokkal betömték a szájukat. Wylan kétszer is
belefért az egyenruhájába, Jesper kabátujja és nadrágszára pedig röhejesen
rövidnek tűnt, de a csizma legalább egész jól illett a lábukra.
– Biztonságos, ha így hagyjuk őket, tudod… – mutatott Wylan az őrökre.
– Mármint élve? Nem vagyok oda érte, hogy eszméletlen alakokat nyírjak ki.
– Fel is ébreszthetnénk őket.
– Elég kegyetlen dolog, kereskedőporonty. Nyírtál már ki embert életedben?
– Sohasem láttam holttestet, mielőtt a Hordóba kerültem volna – ismerte be
Wylan.
– Emiatt nem kell rosszul érezned magad – nyugtatta Jesper, amin maga is
kissé meglepődött, de komolyan gondolta a dolgot. Wylannek meg kell tanulnia
vigyázni magára, de jó lenne, ha erre nem úgy kerülne sor, hogy közben
közelebbről megismerkedik a halállal. – Ellenőrizd, hogy jól be van-e tömve a
szájuk!
Külön óvintézkedésként a megkötözött őröket még odakötözték az egyik
kőtömbhöz. A szegény ördögökre valószínűleg valaki hamarabb rátalál,
minthogy sikerülne kiszabadulniuk.
– Induljunk! – mondta Jesper. Az udvaron át megközelítették a kapusfülkét. A
boltív jobb és bal oldalán is volt ajtó.
A jobb oldalt választották, és óvatosan fellopakodtak a lépcsőn. Bár Jesper
nem gondolta, hogy várna még rájuk őr, de lehetnek olyanok, akiknek az a
feladata, hogy mindenáron védjék meg a kapu szerkezetét.
A boltív feletti helyiséget azonban üresen találták, csak egy lámpa világított
benne egy alacsony asztalkán, amin egy nyitott könyv mellett egy kis halom
egész dió és dióhéj hevert. A falon lévő állványokon végig puskák – nagyon
drága puskák – sorakoztak, és Jesper úgy vélte, hogy a polcokon lévő dobozok
lőszerrel lehetnek tele. Sehol egy porszem. Ezek a gondos fjerdaiak.
A szoba nagy részét egy hosszú csörlő foglalta el, mindkét végén
forgatókarral felszerelve, rajta több rétegben felcsévélt lánc. A forgatókarok
közelében a lánc feszes vonalként haladt tovább kifelé a kőbe fúrt lyukakon át.
– Hú! – billentette oldalra Wylan a fejét.
– Nem tetszik nekem ez a felkiáltás. Mi a gond?
– Sima kötélre vagy drótkötélre számítottam, nem acélláncra. Ha azt
szeretnénk, hogy a fjerdaiak semmiképpen se tudják kinyitni a kaput, akkor át
kell vágnunk a fémet.
– De akkor hogy indítjuk be a fekete riadót?
– Épp ez a gond.
Az Ezeréves óra tízet kezdett ütni.
– Meggyengítem a kötéseket – javasolta Jesper. – Keress egy ráspolyt vagy
bármit, aminek éle van.
Wylan feltartotta a mosodai ollót.
– Jó lesz – nyugtázta Jesper. – Jónak kell lennie.
Van időnk – nyugtatta magát, miközben a láncra összpontosított. – Még
mindig sikerülhet a dolog. Jesper azt remélte, hogy a többiekre nem várt
semmilyen hasonló meglepetés.
Lehet, hogy Matthias téved a Fehér-szigetet illetően, lehet, hogy az olló
belevág Wylan kezébe, lehet, hogy Inej kudarcot vall. Vagy Nyina. Vagy Kaz.
Vagy én. Lehet, hogy én vallok kudarcot.
Hat ember, de ezer eshetőség, ahol ez az eszement terv zátonyra futhat.
31
Nyina
Tizenegy harangszó
– GYÖNYÖRŰ LÁNY – ismerte el Brum – a maga túlzó módján. Erős voltál, hogy
nem csábultál el neki. De igenis elcsábultam – gondolta Matthias. – És nem csak
a szépsége miatt.
– A vészharang… – mondta Matthias.
– Biztosan a társai azok.
-De…
– Matthias, az embereim elintézik a dolgot. A Jégudvar biztonságos. – Brum
visszapillantott Nyina zárkája felé. – Most rögtön megnyomjuk a gombot.
– Nem jelent majd veszélyt?
– A jurdaparemet nyugtatóval kombináltuk, amitől engedelmesebbek lesznek.
Még mindig kísérletezünk a helyes aránnyal, de nemsokára elkészülünk.
Különben is, a második adag után a függőség révén irányíthatóvá válnak.
– Az első adag után még nem?
– Grisája válogatja.
– Hányszor csinált már ilyet?
Brum felnevetett.
– Nem számoltam, de hidd el nekem, annyira vágyik majd a jurdaparermre,
hogy nem mer ártani nekünk. Figyelemre méltó átváltozás. Azt hiszem, élvezni
fogod.
Matthiasnak összeszorult a gyomra.
– Szóval élve hagyták a tudóst?
– Legjobb tudása szerint próbálta újra elkészíteni a szert, de a dolog nem
egyszerű. Van, amelyik tételnek van hatása, de némelyik nem ér többet egy
halom házi pornál. Amíg hasznunkra van, addig életben marad.
Aztán Brum kezét Matthias vállára tette, és szigorú tekintete ellágyult.
– Alig hiszem el, hogy tényleg itt vagy, és élve előttem állsz. Azt hittem,
meghaltál.
– Ugyanezt gondoltam magáról.
– Amikor megláttalak a bálteremben, még az egyenruhában is alig ismertelek
meg. Annyira megváltoztál…
– Hagynom kellett, hogy a boszorkány átszabjon.
– Hagytad, hogy a lány… – kezdte Brum nyilvánvaló undorral.
Valahogy most, hogy Matthias ugyanezt a reakciót mástól látta, elszégyellte
magát amiatt, ahogy ő Nyinával viselkedett.
– Meg kellett tenni – felelte a fiú. – Muszáj volt elhitetnem vele, hogy
elkötelezetten követem a célját.
– Ennek most vége, Matthias. Végre biztonságban vagy a saját néped
körében. De valami bánt téged – ráncolta össze Brum a szemöldökét.
Matthias benézett a Nyina zárkája melletti zárkába, aztán a következőbe és az
azután következőbe, ahogy Brum kíséretében végighaladt a folyosón. A fogoly
grisák közül néhányan idegesen járkáltak, mások az üvegnek nyomták az
arcukat, megint mások egyszerűen feküdtek a földön.
– A paremről legfeljebb egy hónapja lehet tudomásuk. Mióta van itt ez a
létesítmény?
– Majd tizenöt éve építtettem a király és a tanácsa jóváhagyásával.
Matthias megtorpant.
– Tizenöt éve? De miért?
– Valahová be kellett zárnunk a grisákat a tárgyalások után.
– A tárgyalások után? Ha a grisát bűnösnek találják, akkor halálra ítélik.
– Ez is egyfajta halálbüntetés – vonta meg a vállát Brum –, csak egy kicsit
hosszabb ideig tart a végrehajtás. Régóta rájöttünk, hogy a grisák hasznos
erőforrást jelenthetnek.
Erőforrást.
– Azt mondta, el kell törölnünk őket a föld színéről, mert a természetes világ
mételyei.
– Azok is, amikor embernek próbálják kiadni magukat. Nem képesek
helyesen gondolkodni, az emberi erkölcsnek megfelelően viselkedni. Irányítás
alá kell vonni őket.
– Ezért kellett a parem? – kérdezte Matthias hitetlenkedve.
– Évek óta saját módszereinkkel is kísérleteztünk, de kevés sikerrel.
– De látta, mire képes a jurdaparem, mire képesek a grisák, amikor a hatása
alatt állnak…
– A puska önmagában nem gonosz dolog, ahogy a penge sem. A jurdaparem
engedelmességet garantál. Azzá teszi a grisát, amire mindig is való volt.
– Második Hadsereggé? – kérdezte Matthias, jó adag megvetéssel a
hangjában.
– A hadsereg katonákból áll. Ezek a teremtmények fegyvernek születtek,
hogy Djel katonáit szolgálják.
Brum megszorította Matthias vállát, és felkiáltott:
– Ó, Matthias, úgy hiányoztál! Mindig olyan megingathatatlanul hittél.
Örülök, hogy nem szívesen fogadod el ezt az intézkedést, de ezzel lehetőségünk
van halálos csapást mérni rájuk. Tudod, miért olyan nehéz megölni a grisákat?
Mert nem e világból valók. Viszont remekül tudják egymást irtani, amit úgy
neveznek: „a hasonló dolgok vonzzák egymást”. Várj csak, amíg meglátod, mi
mindent értünk el, a fegyvereket, amiket a fabrikátoraik segítségével
kidolgoztunk.
– Nyina Zenyik egy évet töltött azzal Kerchben, hogy szabadságot járjon ki
nekem. Szerintem ez nem igazán szörnyetegre vall.
– Heverhet-e mozdulatlanul a vipera, mielőtt támadna? Megnyalhatja-e a
kóbor kutya az ember kezét, mielőtt át akarná harapni a torkát? A grisák tudnak
kedveskedni, de ettől még az alaptermészetük nem változik.
Matthias végiggondolta mindezt. Az járt a fejében, ahogy Nyina rémülten állt
a zárkában, miközben az ajtó becsapódott. Matthias csak arra várt, hogy lássa,
amint a lány fogságba kerül, és megbűnhődik, ahogy ő is megbűnhődött. Mégis,
mindazok után, amin együtt keresztülmentek, nem lepte meg, hogy amikor a
dolog valóra vált, inkább fájdalmat érzett.
– Milyen ez a shu tudós? – érdeklődött Brumtól.
– Makacs. Még mindig az apját gyászolja.
Matthiasnak fogalma sem volt Jul-Bajur apjáról, de ennél fontosabb kérdést
kellett feltennie.
– Biztonságos helyen van?
– A kincstár a sziget legbiztonságosabb helye.
– Itt tartják a grisákkal együtt?
– A legnagyobb páncéltermet laboratóriummá alakítottuk a számára –
bólintott Brum.
– És biztos benne, hogy itt biztonságban van?
– Nálam van a főkulcs – tapogatta meg Brum a nyakában lógó korongot és
éjjel-nappal őr vigyáz rá. Még azt is csak pár kiváltságos tudja, hogy itt van.
Késő van, meg kell néznem, hogy a fekete riadó értelmében megfelelő
intézkedéseket foganatosítottak-e, de ha akarod, holnap elviszlek hozzá
látogatóba. És holnap a visszatéréseddel és a visszahelyezéseddel is
foglalkozunk – karolta át Brum Matthiast.
– A rabszolga-kereskedelem vádja alól még mindig nem mentettek fel.
– A lánytól könnyen kicsikarhatunk egy vallomást, amiben visszavonja a
rabszolga-kereskedés vádját. Hidd el, ha megízleli az első adag jurdaparemét,
bármit megtesz, amire kéred, sőt annál is többet. Tárgyalást fogunk tartani, de
esküszöm neked, Matthias, újra a drüskellék színét fogod viselni.
A drüskellék színe, amit Matthias olyan büszkén hordott. A Nyina iránti
érzéseit pedig annyira szégyellte. Ez a szégyen még most is vele van, talán
mindig is vele marad. Túl sok évet töltött gyűlöletben, hogy csak úgy egyik
napról a másikra eltűnjön. Most viszont a szégyen már csak visszhangként
csengett, és csak sajnálatot érzett. Sajnálta az elvesztegetett időt, az általa
okozott fájdalmat, és igen, még azt is, amire éppen készült.
Odafordult Brumhoz, aki apja és mentora lett. Amikor elvesztette a családját,
Brum verbuválta őt a drüskellék soraiba. Matthias fiatal volt, dühös és teljesen
képzetlen, de törött szívének minden megmaradt darabját a célnak áldozta. Egy
hamis célnak. Egy hazugságnak. Mikor is jött rá? Amikor segített Nyinának
eltemetni a barátját? Amikor a lány oldalán harcolt? Vagy már sokkal korábban,
amikor a lány a karjaiban aludt azon az első, jégen töltött éjszakán? Vagy amikor
Nyina kimentette a hajóroncsból?
Nyina méltatlanul bánt vele, de azért tette, hogy megvédje a népét. Rosszat
tett vele, de minden tőle telhetőt megtett, hogy helyrehozza a dolgot. Ezerféle
módon kimutatta, hogy tiszteletre méltó, erős, nagylelkű és nagyon is emberi
lény, talán a legelevenebb emberi lény, akit valaha is ismert. És ha ez így van,
akkor a grisák nem természetüknél fogva gonosz teremtmények. Olyanok, mint
bárki más: képesek nagyszerű dolgokat és szörnyű gazságokat véghez vinni, és
ha Matthias ezt nem látja be, akkor ő a szörnyeteg.
– Ön annyi mindenre megtanított – mondta Matthias. – Ön tanított meg arra,
hogy becsüljem a tisztességet és az erőt. Ön adta a kezembe a bosszú eszközeit,
amikor leginkább szükségem volt rá.
– És ezekkel az eszközökkel fogunk fényes jövőt építeni. Végre eljött Fjerda
ideje.
Matthias viszonozta mentora ölelését.
– Nem tudom, hogy a grisákkal kapcsolatban téved-e – mondta a fiú
gyengéden – de azt tudom, hogy a lánnyal kapcsolatban igen.
Matthias erősen megszorította Brumot, egy olyan fogást alkalmazott, amit a
drüskelleerőd egyik visszhangzó kiképzőtermében sajátított el. Ezeket a
termeket már sosem látja viszont. Addig szorította Brumot, amíg rövid küzdelem
után el nem ernyedt a teste.
Amikor Matthias elengedte, Brum ájultan feküdt, de a fiú aligha tudta volna
valaha is elképzelni az arcán tükröződő iszonyatos haragot. Jól megjegyezte
magának a tekintetét, igenis emlékeznie kell rá. Végre igazi áruló lett belőle, és
ennek viselnie kell a terhét.
Amikor beléptek a nagy bálterembe, Matthias és Kaz a lépcső közelében
kiszemelt magának egy árnyékos sarkot. Látták, amikor Nyina megérkezett
abban a botrányos, csillogó pikkelyes ruhában, aztán Matthias észrevette
Brumot. Először alig hitt a szemének, hogy a mentora él, azután elborzadva látta,
hogy a férfi Nyinát követi.
– Brum tudja – közölte Kazzal. – Segítenünk kell Nyinának.
– Csak okosan, Helvar. Megmentheted Nyinát, és ráadásul Jul-Bajurt is
megszerezhetjük.
Matthias bólintott, és elvegyült a tömegben.
– Tisztesség – hallotta Kaz mormogását maga mögött. – Olyan, mint az olcsó
kölni.
A lépcsőnél megállította Brumot.
– Uram…
– Ne most.
Matthiasnak muszáj volt egészen elé állnia.
– Uram!
Brum erre már megállt. Haragosnak tűnt, hogy feltartóztatják, de az arca
hirtelen zavarodott, majd hitetlenkedő arckifejezést öltött.
– Matthias? – suttogta.
– Kérem, uram – mondta sietősen Matthias –, adjon egy percet, hogy
magyarázattal szolgáljak. Egy grisa van itt ma este, aki meg akarja gyilkolni az
egyik foglyukat. Ha meghallgatna, elmondanám, mi az összeesküvés lényege, és
hogyan lehet megállítani.
Brum intett az egyik drüskellének, hogy figyelje Nyinát, és beterelte Matthiast
az egyik lépcső alatti beugróba.
– Beszélj! – utasította a férfi, és Matthias elmondta neki az igazságot.
Legalábbis annak egy szeletét: hogyan menekült meg a hajóroncsról, hogy
majdnem vízbe fulladt, hogy Nyina rabszolga-kereskedés hamis vádjával illette,
hogy a Pokol Kapujában raboskodott, és hogy kegyelmet ígért neki. Mindent
Nyinára fogott, Kazról és a többiekről egy szót sem szólt. Amikor Brum arról
érdeklődött, vajon Nyina egyedül vállalta-e a küldetést, egyszerűen azt felelte,
hogy nem tudja.
– A lány azt hiszi, hogy megvárom, és átkísérem a titkos hídon. Amint
tudtam, elszakadtam tőle, és az ön keresésére indultam.
Félig-meddig undorral töltötte el, milyen könnyen jött a hazugság a szájára,
de Nyinát nem akarta Brumnak kiszolgáltatni.
Most Brumra pillantott, aki kissé nyitott szájjal aludt. Az egyik dolog, amiért
leginkább felnézett a mentorára, a könyörtelensége volt, hogy a cél érdekében
hajlandó volt keményen fellépni. Brum azonban élvezte, amit ezekkel a
grisákkal művelt, és ugyanezt szívesen megtette volna Nyinával és Jesperrel is.
Lehet, hogy a kemény fellépés – Matthiasszal ellentétben – sosem esett Brum
nehezére. Nem szent kötelességének tekintette, amit nem szívesen, de Fjerdáért
elvégzett, hanem élvezetből csinálta.
Matthias leakasztotta a főkulcsot Brum nyakáról, a férfit bevonszolta egy üres
zárkába, és ülő helyzetben a falhoz támasztotta. Matthias nem szívesen hagyta
így, mellére bukott állal, szétterpesztett lábbal, minden méltóságától megfosztva.
Gyűlölte a gondolatot, mennyire szégyelli majd magát a férfi: a nagy harcost
félrevezette valaki, akiben megbízott, és akit szeretett. Jól ismerte ezt a
fájdalmat.
Matthias még utoljára gyorsan odanyomta a homlokát Brum homlokához.
Tudta, hogy a mentora nem hallja, de azért kimondta:
– Ahogy él, ahogy gyűlöl, az méreg. Én nem iszom ezt többé.
Matthias bezárta a zárka ajtaját, és végigsietett a folyosón Nyina zárkája felé,
ahol valami több várta.
36
Jesper
Tizenegy harangszó
INEJ SZÍVE MAJD KIUGROTT A HELYÉBŐL. A lengő trapézon volt égy pillanat,
amikor az egyiket elengedte az ember, és a másik után nyúlt, amikor rájött, hogy
hibázott, és már nem érzi súlytalannak magát, amikor egyszerűen zuhanni
kezdett.
Az őrök a börtönkapun át visszavonszolták Inejt. Sokkal több őr és sokkal
több rászegezett puska várt rá, mint amikor először jött át ezen az udvaron,
amikor a csapat többi tagjával együtt lépett ki a rabszállítóból. Áthaladtak a
farkas száján, felmentek a lépcsőn, és az őrök végigvonszolták az óriási
üvegcsarnokra néző folyosón átvezető hídon. Nyina lefordította neki a zászló
feliratát: Fjerda ereje. Amikor először erre járt, a tankokra és a fegyverekre
lenézve megmosolyogta a feliratot, és fél szemmel Kazt és a többieket leste a
szemben lévő hídon. Azon morfondírozott, miféle emberek lehetnek azok,
akiknek arra van szükségük, hogy szerencsétlen, láncra vert raboknak fitogtassák
az erejüket.
Az őrök túl gyorsan haladtak, Inej aznap este másodszor is úgy tett, mint aki
megbotlik.
– Mozgás! – mordult rá az őr kerchiül, és tovább vonszolta.
– Túl gyorsan mennek.
– Elég az időhúzásból! – rázta meg az őr erőteljesen Inej karját.
– Nincs kedved találkozni az inkvizítorainkkal? – kérdezte a másik. – Majd
ők megoldják a nyelvedet.
– De amikor végeznek, már nem leszel ilyen csinos.
Felröhögtek, mire Inejnek forogni kezdett a gyomra. Tudta, hogy azért
beszélnek kerchiül, hogy biztosan megértse, amit mondanak.
Inej úgy gondolta, hogy el tudná intézni őket még úgy is, hogy náluk puska
van, nála pedig nincsenek ott a kései. A keze nem volt megkötözve, és az őrök
még midig azt hitték, hogy egy levitézlett örömlány van a markukban. Heleen
bűnözőnek nevezte, de nekik ő csak egy kis lila selyemruhás tolvaj volt.
Éppen arra készült, hogy rájuk veti magát, amikor újabb lépteket hallott
közeledni. Vajon sikerülne elintéznie négy őrt egyedül? Nem volt biztos benne,
de tudta, hogy ha kiérnek ebből a folyosóból, akkor mindennek vége.
Újra az üvegcsarnokbeli zászlóra pillantott. Most vagy soha.
Lábát a bal oldali őr lábába akasztotta, és amikor előredőlt, Inej felfelé
suhintott a kezével, és betörte a fickó orrát.
– Ezért megfizetsz – emelte rá a másik a puskáját.
– Nem fogsz lelőni. Szükségetek van az információra.
– Belelőhetek a lábadba is – vigyorgott csúfondárosan az őr, és lejjebb
eresztette a puskáját.
A fickó hirtelen a földre rogyott, hátából egy kopott olló állt ki. A mögötte
álló katona vidáman integetni kezdett.
– Jesper! – sóhajtott Inej megkönnyebbülten. – Végre!
– Én is itt vagyok ám – méltatlankodott Wylan.
A törött orrú őr a földön nyögdécselt, és próbálta felvenni a puskáját. Inej
alaposan fejbe rúgta, ezután már nem mozdult.
– Sikerült elég nagy gyémántot beszerezned? – kérdezte Jesper.
Inej bólintott, és a ruhaujjából előhúzta a hatalmas, ékkövekkel borított
nyakéket.
– Siessünk! – mondta a lány. – Ha Heleen eddig nem is vette észre, hogy
eltűnt, nemsokára biztosan felfedezi.
Bár a fekete riadó miatt nem sok mindent tehet.
Jesper tátott szájjal bámulva elvette Inej kezéből a nyakéket.
– Kaz azt mondta, egy gyémántra van szükségünk, nem azt, hogy lopd el
Heleen Van Houden gyémántjait!
– Lássatok csak munkához!
Kaz két feladatot adott Inejnek: lopjon el egy elég nagy gyémántot, amivel
Jesper dolgozhat, és jusson el erre a folyosóra tizenegy harangszó utánig.
Rengeteg más gyémántot is elcsenhetett volna erre a célra, és más bajt is
keverhetett volna, hogy felhívja magára az őrök figyelmét, de ő Heleent akarta
lépre csalni. Minden összegyűjtött titok, ellopott irat és elkövetett erőszak
ellenére arra volt szüksége, hogy kenterbe verje Heleen Van Houdent.
Heleen pedig megkönnyítette a dolgát. A körcsarnokbeli dulakodás során Inej
gondoskodott róla, hogy Heleen túlságosan el legyen foglalva azzal, hogy
fojtogatják, mintsem hogy azzal törődjön, hogy kirabolják. Azután Heleennek
már minden figyelmét a kárörvendezés kötötte le. Inej csak azt sajnálta, hogy
nem lehet ott, amikor Heleen felfedezi, hogy a becses nyakékének lába kelt.
Jesper lámpást gyújtott, és Wylannel az oldalán munkához látott. Inej csak
akkor vette észre, hogy a két fiú csupa korom lett, amikor visszamásztak a
szemétégető kéményén keresztül. Két tekercs piszkos kötelet is magukkal
hoztak. Mialatt a fiúk dolgoztak, Inej eltorlaszolta a folyosó két végén lévő
boltívbe épített ajtókat. Csak pár percük volt, mielőtt újabb őrjárat érkezik, és
felfedezi az ajtót, aminek nem kellene zárva lennie.
Wylan egy hosszú fémcsavart és egy másik tárgyat vett elő, ami úgy nézett ki,
mintha valami óriási csörlő forgókarja lenne, és próbálta összebarkácsolni őket
valami ronda, de – Inej reményei szerint – működő fúróvá.
Az egyik ajtó felől zaj hallatszott.
– Siessetek! – mondta Inej.
– Attól, hogy ezt mondogatod, még nem tudok gyorsabban dolgozni –
méltatlankodott Jesper a drágakövekre összpontosítva. – Ha csak letöröm őket,
akkor elvesztik a molekuláris szerkezetüket. Óvatosan kell levágni őket, hogy az
élek egyetlen tökéletes fúrófejjé álljanak össze. Erre nem vagyok kiképezve…
– És ez kinek a hibája? – szólt közbe Wylan, fel sem nézve a saját
munkájából.
– Ez a mondat sem segít.
Az őrök most már dörömböltek az ajtón. Inej látta, hogy a csarnok túloldalán
férfiak rohannak be a másik hídra, és kiabálva mutogatnak, de nem igazán
tudnak keresztüllőni két golyóálló üvegfalon.
Az üveget grisák készítették, Nyina azonnal észrevette, ahogy áthaladtak a
kiállításon. Fjerda ereje, amit a grisák keze munkája véd. Az egyetlen dolog, ami
keményebb, mint a fabrikátorüveg, az a gyémánt.
Most már a híd mindkét oldalán döngött az ajtó.
– Jönnek! – riadozott Inej.
Wylan odaerősítette a gyémántfejet a hevenyészett fúróra. Karistoló hangot
hallatott, amikor odaillesztették az üveghez, és Jesper forgatni kezdte a kart. A
fúrás csigalassúsággal haladt.
– Működik egyáltalán? – kiáltott fel Inej.
– Vastag az üveg!
A jobb oldali ajtónak valami nekivágódott.
– Faltörő kos van náluk – nyögött fel Wylan.
– Csak folytassátok! – sürgette őket Inej, és lerúgta a cipőjét.
Jesper gyorsabban pörgette a kurblit, a fúrófej surrogva forgott.
Elkezdte ívesen mozgatni, és kezdett kirajzolódni egy kör kezdeménye, majd
egy félhold. Gyorsabban.
A híd végén az ajtó fája kezdett beszakadni.
– Fogd meg a kart! – kiáltotta Jesper.
Wylan átvette a helyét, és pörgette a kart, amilyen gyorsan csak tudta.
Jesper felkapta az elesett katonák puskáit, és az ajtónak szegezte őket.
– Jönnek! – kiáltotta.
Az üvegen a két vonal összetalálkozott, és teliholdat alkotott. A kör alakú
üvegdarab beesett a csarnokba. Még földet sem ért, Inej már hátrálni kezdett.
– El az utamból! – kiáltott.
Szaladni kezdett, a lábai könnyedén szökelltek, a selyemruhája szárnyként
kiterült. Ebben a pillanatban nem zavarta a ruha, túljárt Eleleen Van Houden
eszén. Elvett belőle egy apró darabot, egy buta, de számára becses jelképet. Nem
volt elég, sosem lesz elég, de kezdetnek nem rossz. Lesznek még más
bordélyházi madámok, akiket lép-re csalhat, rabszolga-kereskedők, akiket
bolonddá tehet. A selyemruhája a szárnya, és szabad.
Inej az üvegkörre összpontosított. Olyan volt, mint a hold, a hiányzó hold, a
jövő kapuja. És ugrott. Alig fért át a lyukon, hallotta, ahogy az üveg éles széle
suhogva belehasít a maga után húzott selyemruhába.
Ívbe feszítette a testét, előrenyúlt. Csak egy lehetősége van rá, hogy elkapja a
csarnok mennyezetéről lelógó vaslámpást. Lehetetlen, őrült ugrás volt, de újra az
apja lányának érezte magát, akire nem hat a gravitáció. Egy szörnyű pillanatig
úszott a levegőben, aztán megmarkolta a lámpás alját.
Maga mögött hallotta, ahogy a hídhoz vezető ajtó beszakad, és puskák
ropognak. Tartsd vissza őket, Jesper! Adj egy kis időt!
Előre-hátra hintázva igyekezett lendületet venni. Egy golyó süvített el
mellette. Véletlen? Vagy valaki átjutott Wylanen és Jesperen, és a lyukon
keresztül lövöldözik rá?
Amikor eléggé lendületbe jött, elengedte a lámpást. Alaposan nekicsapódott a
falnak, ezt nem lehetett elegánsabban csinálni, de sikerült megkapaszkodnia a
kőpárkány szélében, ahová a régi csatabárdokat aggatták fel. Onnan már könnyű
volt: a párkányról egy gerendára ugrott, aztán egy alsóbb párkányra, aztán
meztelen lába tompa csattanással landolt az egyik hatalmas tank tetején. A lány
becsusszant a közepén emelkedő fémkupolába.
A megfelelő irányítókart keresve elfordított egy-két fogantyút. Az egyik
puska végre felfelé fordult. Meghúzta a ravaszt, és egész teste megremegett,
amint a golyók jégeső módjára dübörögve záporoztak a csarnok üvegfalára, és
szerteszét pattogva visszahullottak. Ez volt a legjobb módja annak, hogy
figyelmeztesse Jespert és Wylant.
Inej csak remélhette, hogy sikerül működésre bírnia a nagy löveget.
Tekergőzve lemászott a tank vezetőfülkéjébe, elfordította az egyetlen látható
fogantyút, mire a hosszú löveg orra beállt a helyére. A kar pont ott volt, ahol
Jesper mondta. Erősen megrántotta. Meglepően apró kattanást hallott, aztán egy
szörnyen hosszúnak tűnő pillanatig semmi sem történt. Mi van, ha nincs is
megtöltve? – gondolta Inej. – Ha Jesper nem téved a löveggel kapcsolatban,
akkor a fjerdaiak bolondok lennének ekkora tűzerőt csak így szerteszét heverve
hagyni.
Valahonnan a tank belsejéből csattanás hallatszott. Inej hallotta, hogy valami
felé gurul, és az a szörnyű érzése támadt, hogy valamit elrontott, a lövedék végig
fog gurulni azon a hosszú csövön, és az ölében fog felrobbanni. Ehelyett
sziszegő hang és csikorgás hallatszott, mintha két fém súrlódna egymáson. A
hatalmas löveg megremegett. Fülsiketítő dörrenés hasított a levegőbe, amit
sötétszürke füstgomoly kísért.
A lövedék eltalálta az üveget, és ezer szikrázó darabra törte. A gyémántnál is
szebbek – ámult el Inej, és remélte, hogy Jespernek és Wylannek sikerült
idejében fedezéket találnia.
Várta, hogy elüljön a por, és még mindig szörnyen csengett a füle. Az üvegfal
eltűnt, egy lélek sem mozdult. Aztán két kötél hullott alá, amit a híd korlátjához
erősítettek, rajtuk Wylan és Jesper ereszkedett le: Jesper fürge rovar módjára,
Wylan szaggatott, tekergőző mozgással, mintha bábjából kikelő pillangó lenne.
– Ajor! – kiáltotta Inej fjerdaiul. Nyina büszke lenne rá.
A forgatókarral körbefordította a löveget. A megmaradt üvegfal túloldaláról
férfiak kiáltoztak a hídon. Ahogy a löveg csöve feléjük fordult, szétugrottak.
Inej lépeseket és kongó hangokat hallott, amikor Jesper és Wylan bemászott a
tankba. Jesper feje jelent meg a lövegtoronyból belógva.
– Nem bánnád, ha én vezetnék?
– Ha nagyon akarsz.
Inej arrébb mászott, hogy Jesper hozzáférjen az irányítókarokhoz.
– Ó, szervusz, szépségem! – kilátott boldogan. Meghúzott egy kart, és a
harckocsi remegve, fekete füstöt okádva életre kelt körülöttük. Miféle szörnyeteg
lehet ez? – töprengett Inej.
– Micsoda zaj! – kiáltotta a lány.
– Micsoda motor! – kacagott fel Jesper.
Hirtelen meglódultak, pedig egyetlen ló sem húzta őket.
Felülről puskaropogás hallatszott, úgy látszik, Wylan megtalálta a
szabályzókarokat.
– A szentek szerelmére, segíts neki célozni! – szólt oda Jesper Inejnek.
Inej bepréselte magát Wylan mellé a kupola alakú lövegtoronyba, és a célra
irányította a második, kisebb puskát, fedezve ezzel magukat a csarnokba
beözönlő őrök ellen.
Jesper addig hátrált, amíg lehetett, és megfordította a tankot. Elsütötte a nagy
löveget egyszer. A lövedék ripityára törte a csarnok üvegét, elsüvített a híd
mellett, és a mögötte lévő falgyűrűbe fúródott. Fehér por szállt fel, és kődarabok
repültek szerteszét. Újra tüzelt. A második lövedék erősen befúródott a falba,
amitől a sziklában repedések jelentek meg. Jesper jókora mélyedést ütött a
falgyűrűbe, de ez még nem lyuk.
– Kész vagytok? – kiabált a fiú.
– Kész! – felelte Inej és Wylan kórusban, és lebuktak a lövegtorony mögé.
Wylannek az arca és a nyaka tele volt az üveg okozta karcolásokkal, de a fiú
ragyogott. Inej elkapta és megszorította a kezét. Annak idején úgy surrantak be a
Jégudvarba, mint a patkányok, most viszont élve vagy halva, de úgy vonulnak
ki, mint egy hadsereg.
Inej hangos csattanást hallott, majd a forgó fogaskerekek pengését és
kattogását. A tank felbődült, a hangja akár a fémdobba zárt mennydörgés, ami
mindenáron ki akar szabadulni. Hátragurult a talpain, majd előrelendült. Egyre
nagyobb lendülettel, mind gyorsabban robogtak előre. A tank nagyot zökkent,
valószínűleg kijutottak a csarnokból.
– Kapaszkodjatok! – kiáltotta Jesper, és eget-földet rázó csattanással
belehajtott a Jégudvar legendás áthatolhatatlan falába. Inej és Wylan hátrazuhant,
neki a vezetőfülkének.
Áttörtek a falon. Felrobogtak az útra, mögöttük egyre inkább elhalt a lárma és
a fegyverropogás zaja.
Inej valami zihálásfélét hallott, mire kiegyenesedett és felnézett. Wylan
nevetett.
A fiú a kupola mélyedéséből kibújva visszafelé bámult a Jégudvar felé.
Amikor Inej mellémászott, a falgyűrűbe ütött lyukat látta, ahogy fekete foltként
virít a fehér kőtengerben. Katonák rohantak ki rajta, és felesleges lövéseket
eregettek a tank után kavargó porfel-legbe.
Wylan még mindig röfögő hangon, a hasát fogva hahotázott, és lefelé
mutogatott. Egy zászlót húztak maguk után, ami beakadt a tank lánctalpába. A
ráragadt sár és a puskapor okozta perzselésnyomok ellenére Inej még mindig jól
látta, mi áll rajta: STRYMAKT FJERDAN. Fjerda ereje.
40
Nyina
– KETTŐ… EGY…
Matthias látta, hogy Nyínának óriásira nő a pupillája, a szája résnyire nyílik,
és Matthias mellett elsuhanva lelép a tankról. Sistergett körülötte a levegő, a
bőre úgy ragyogott, mintha valami csoda folytán belülről világítana, mintha az
ereje egyenesen Djel vénájából származna, és most az ereiben áramolna.
Nyina rögtön a szívtörőt vette célba, laza csuklómozdulatot tett, mire a grisa
két szeme felrobbant a fejében, aztán hangtalanul a földre rogyott.
– Légy szabad! – mondta Nyina.
Nyina a katonák felé suhant. Matthias a védelmére sietett, mert látta, hogy
puskák emelkednek fel. Nyina felemelte a kezét, és így szólt:
-Állj!
A katonák megdermedtek.
– Tegyétek le a fegyvert!
Egy emberként engedelmeskedtek neki.
– Aludjatok! – utasította őket, két kezével ívet rajzolva, mire a katonák
tiltakozás nélkül sorban egymás után eldőltek, mintha láthatatlan kaszával
levágott búzaszárak lettek volna.
A levegő hátborzongatóan mozdulatlan volt. Inej és Wylan lassan lemászott a
tankról, Jesper és a többiek utána. Az imént látottak után minden nyelv
szertefoszlott, döbbent némasággal álltak, és bámulták a fekvő katonamezőt.
Olyan gyorsan történt az egész.
A kikötőt nem tudják másként elérni, csak ha átsétálnak a katonákon. Egy
szót sem szólva nekiálltak, hogy óvatosan átlépdeljenek rajtuk, a csendet csak az
Ezeréves óra távoli harangszava törte meg. Matthias Nyina karjára tette a kezét,
a lány aprót sóhajtva hagyta magát vezetni.
A rakpart mögött, a dokkoknál egy lélek sem járt. A többiek a Ferolind felé
vették az irányt, Matthias és Nyina mögöttük haladt. Matthias látta, hogy Rotty
halálra vált arccal kapaszkodik az árbocba. Specht arra várt, hogy eloldja a hajó
köteleit, az ő arcán is ugyanolyan rettegés tükröződött.
– Matthias!
A fiú megfordult. A rakparton egy csapat drüskelle állt csuromvizes
egyenruhában, fejükön csuklya. Az arcukat tompán fénylő páncélsodrony álarc
takarta, ettől az arcvonásaikat alig lehetett kivenni, de Matthias megismerte Jarl
Brumot a hangjáról.
– Áruló! – kiáltotta Brum az álarca mögül. – Elárultad a hazádat és az
istenedet! Ezt a kikötőt nem hagyod el élve, és a társaid sem!
Az emberei biztosan kihozták a kincstárból a robbanás után. Vajon követték
Matthiast és Nyinát a kőrisfa alatti folyóba? Állomásozhatnak még lovak vagy
újabb tankok a felsővárosban?
– Matthias kedvéért adok egy lehetőséget, hogy békén hagyjanak minket –
emelte fel Nyina a kezét.
– Nem tudsz minket irányítani, boszorkány! – közölte Brum. – A csuklyánk,
az álarcunk, a ruhánk minden egyes öltése grisaacéllal van megerősítve.
Szívanyag, amit utasításaink alapján az irányításunk alatt álló grisa fabrikátorok
készítettek, éppen ilyen célra. Nem kényszerítheted ránk az akaratodat, nem
árthatsz nekünk. Vége a játéknak!
Nyina felemelte a kezét, de semmi sem történt, és Matthias tudta, hogy Brum
igazat beszél.
– Menjetek! – kiáltott rájuk Matthias. – Kérlek benneteket! Ti…
Brum felemelte a puskáját, és elsütötte. A golyó közvetlenül a mellén találta
el Matthiast. Hirtelen szörnyű fájdalom hasított belé, ami aztán el is tűnt. Saját
szemével látta, hogy a golyó előbukkan a testéből, és csengve a földre hull.
Széthúzta az ingét, de sebnek nyoma sem volt.
Nyina elsétált a fiú mellett.
– Ne! – kiáltotta Matthias.
A drüskellék tüzelni kezdtek a lányra. Matthias látta, ahogy Nyina teste
megrándul a beléfúródó golyóktól, látta, hogy a mellkasára, a mellére és
meztelen combjára vér fröccsen, de a lány mégsem esik el. Amint a golyók a
testébe hatoltak, meggyógyította magát, a golyók pedig ártalmatlanul a dokk
pallójára hullottak.
A drüskellék szájtátva bámulták Nyinát, aki elnevette magát.
– Túlságosan hozzászoktatok a fogságban tartott grisákhoz. A ketrecünkben
nagyon is szelídek vagyunk.
– Van más módszer is – közölte Brum, és az övéből a Larséhoz hasonló
hosszú korbácsot húzott elő. – Az erőd nem árthat nekünk, boszorkány, és igaz
ügyet képviselünk.
– Nektek nem árthatok – felelte Nyina a kezét felemelve –, rájuk viszont
tudok hatni.
A drüskellék mögött a korábban Nyina által elaltatott fjerdai katonák üres
tekintettel talpra álltak. Az egyik kitépte a korbácsot Brum kezéből, a többiek
lerántották a csuklyát és az álarcot az elképedt drüskellék fejéről. Így már
sebezhetővé váltak.
Nyina behajlította az ujjait, mire a drüskellék eldobták a fegyvereiket, és
fejükhöz kapva ordítani kezdtek a fájdalomtól.
– Az országomért! – mondta Nyina. – A népemért és minden máglyára
küldött gyermekért! Ki mint vet, úgy arat, Jarl Brum!
Matthias nézte a rángatózó, eltorzult arcú drüskelléket, fülükből és szemükből
szivárgott a vér. A többi fjerdai katona közömbös arccal nézte őket. Kórusban
üvöltöttek: Claas, akivel Avfalléban felöntött a garatra, Giert, aki megtanította a
farkasát, hogy a kezéből egyen. Szörnyetegek voltak, tudta ezt, de ugyanakkor
fiúk voltak, ugyanolyanok, mint ő, akiket félelemre és gyűlöletre tanítottak.
– Nyina! – mondta Matthias, kezét még mindig mellkasa sima bőrére
szorítva, oda, ahol a golyónyomnak kellett volna lennie. – Nyina, kérlek!
– Tudod, hogy ők nem kegyelmeznének neked, Matthias.
– Tudom, tudom, de hagyjuk őket inkább szégyenben tovább élni.
Nyina habozott.
– Nyina, te tanítottál arra, hogy jobb legyek. Őket is meg lehetne tanítani.
Nyina a fiú felé fordította a tekintetét. A szemében vad szenvedély, az erdő
mélyzöldje tükröződött, a pupillái sötét kútnak tetszettek. A levegő ragyogott
körülötte az erőtől, mintha valami titkos tűz világítaná be.
– Ugyanúgy félnek tőled, ahogy valaha én is – mondta a fiú. – Ahogy valaha
te is féltél tőlem. Mindannyian szörnyetegek vagyunk valaki szemében, Nyina.
A lány sokáig vizsgálta a fiú arcát, végül leeresztette a kezét, mire a
drüskellék sora nyöszörögve a földre rogyott. A többi katonát is elengedte. Azok
eldőlve úgy merültek újra álomba, mint a marionettbábok, amiknek elvágták a
zsinórját. Ekkor Nyina újra meglendítette a kezét, mire Brum feljajdult, két
kezével a fejéhez kapott, és az ujjai közül folyni kezdett a vér.
– Túléli? – kérdezte Matthias.
– Túl – felelte Nyina a szkúnerre lépve. – Csak teljesen kopasz lesz.
Specht parancsszavakat kiabált, mire a Ferolind beúszott a kikötőbe, és egyre
sebesebben haladt előre, ahogy a vitorláiba belekapott a szél. Senki sem rohant a
dokkokhoz, hogy megállítsa őket, hajók sem érkeztek, ágyút sem sütöttek el.
Senki sem jött, hogy figyelmeztetést adjon le, vagy jelt adjon a fenti
tüzérségnek. Az Ezeréves óra, bár senki sem figyelt rá, csak csengett-bongott
rendületlenül, miközben a szkúner csupán szenvedést hagyva maga után eltűnt a
tenger határtalan fekete rejtekében.
42
Inej
A FÁJDALMAK HAJNAL UTÁN KEZDŐDTEK. Egy órával később úgy érezte, mintha a
csontjai keresztül akarnának fúródni az ízületein. Ugyanazon az asztalon feküdt,
ahol Inej szúrt sebét gyógyította. Az érzékei még mindig annyira élesek voltak,
hogy érezte a szuli lány vérének fémes illatát a tisztítószer alatt, amit Rotty a fa
lemosására használt. Inej-illata volt.
Matthias ott ült mellette. Próbálta megfogni Nyina kezét, de a fájdalom túl
erős volt, ahogy a fiú bőre az övéhez dörzsölődött, úgy érezte, mintha a nyers
húsához érne hozzá. Minden borzasztónak tűnt, csak a parem édes, pörkölt ízére
tudott gondolni. A torka kapart, a bőre mintha az ellensége lett volna.
Amikor elkezdődött a remegés, Nyina arra kérte Matthiast, hogy menjen el.
– Nem akarom, hogy így láss – mondta, és próbált az oldalára fordulni.
– Nagyon rossz? – kérdezte Matthias, elsöpörve a lány nedves haját a
homlokából.
– Nagyon.
Nyina tudta, hogy lesz ez még rosszabb is.
– Kipróbálod a jurdát?
Kuvej szerint a szokványos jurda kis adagokban segíthet Nyinának átvészelni
a napot.
Nyina a fejét rázta.
-Szeretném… Szeretném… A szentekre! Miért van itt ennyire meleg? – Aztán
fájdalmai ellenére megpróbált felülni. – Ne adj újabb adagot, akármit mondok,
Matthias, akárhogy is könyörgök! Nem akarok olyan lenni, mint Nyesztor, mint
a többi grisa a zárkákban!
– Nyina, Kuvej azt mondta, hogy az elvonásba belehalhatsz. Nem hagylak
meghalni.
Kuvej. A kincstárnál Matthias azt mondta: Olyan, mint mi. Tetszett neki ez a
szó: mi. Választóvonalak és határok nélküli szó, tele reménnyel.
Újra visszahanyatlott. Az egész teste fellázadt, a ruhái mintha
üvegcserepekből lennének.
– Az összes drüskellét megöltem volna.
– Mindannyian hordozzuk a bűneinket, Nyina. Muszáj élned, hogy én az
enyémet jóvátehessem.
– Tudod, ezt nélkülem is csinálhatod.
– De nem akarom – felelte Matthias, fejét a kezébe temetve.
– Matthias – mondta Nyina, és végigsimított a fiú rövidre nyírt haján. Fájt a
mozdulat, fájt az egész világ, fájt Matthiashoz érni, de akkor is hozzáért. Lehet,
hogy soha többé nem lesz rá lehetősége. – Én nem sajnálom.
A fiú megfogta a kezét, és gyengéden megcsókolta a kézfejét. Nyina
megrándult, de amikor Matthias el akarta engedni, még erősebben szorította.
– Maradj! – zihálta, a szeméből könny csörgött. – Maradj a végéig.
– Sőt még azután is, mindig – felelte a fiú.
– Szeretném megint biztonságban érezni magam. Haza akarok menni
Ravkába.
– Akkor majd oda viszlek. Mazsolát gyújtogatunk, vagy akármit, amivel ti
pogányok szórakoztok.
– Bigott – mondta a lány elhaló hangon.
– Boszorkány.
– Barbár.
– Nyina – suttogta a fiú –, vörös madárka, ne menj el!
44
Jesper
– ALKUT KÖTÖTTÜNK, VAN ECK! – kiáltotta oda Kaz az egyre jobban tomboló
viharban. – Ha a Kereskedőtanács nem tartja tiszteletben az alku rá vonatkozó
feltételeit, a Hordóban többé senki nem fog magukkal üzletelni. A szavuk egy
fabatkát sem ér majd.
– Ez akkor lenne gond, Brekker úr, ha a Tanács bármit is tudna erről az
üzletről.
A felismerés hidegzuhanyként zúdult rá.
– A Tanács soha nem is volt benne – mondta Kaz. Hogy is hihette el, hogy a
Kereskedőtanács áldást adott Van Eck tervére? Mert gazdag, becsületes
kereskedő? Mert a saját szolgáit és katonáit a stadwatch lila egyenruhájába
öltöztette? Van Eck nem valami kormányépületben, hanem egy kereskedő
karantén miatt lezárt házában találkozott Kazzal, egy kis díszlettel mégis sikerült
a fiút csőbe húznia. Ez az egész már megint olyan volt, mint Hertzoon és a
kávéháza, csakhogy Kaz most már idősebb volt, és okosabb lehetett volna.
– Magának kellett Jul-Bajur, és magának akarta megszerezni a parem képletét
is.
Van Eck könnyedén bólintva elismerte az igazságot.
– A semlegesség olyan fényűzés, amit Kerch már túl régóta élvez. A Tanács
tagjai azt hiszik, hogy a vagyonuk megvédi őket, hogy hátradőlve
számolgathatják a pénzüket, miközben a világ egymással civakodik.
– Maga viszont okosabb ennél.
– Az is vagyok. A jurdaparem nem olyan titok, amit tartogatni lehet, aztán
kitörölni, vagy el lehet rejteni egy zemeni határ menti faházikóban.
– Szóval a kereskedelmi útvonalak és piacok összeomlásáról tartott
előadása…
– Ó, az mind be fog következni, ahogy megjósoltam, Brekker úr. Számítok is
rá. Amint a Tanács megkapta Bo Jul-Bajur üzenetét, azonnal megkezdtem Novji
Zemben jurdaföldek felvásárlását. Amikor a parem titka napvilágot lát, minden
ország, minden kormány azonnali készleteket akar majd, hogy használhassa a
grisáin.
– Káosz – mondta Matthias.
– Igen – nyugtázta Van Eck. – A káosz elérkezik, én fogom irányítani, és
iszonyatosan meggazdagszom belőle.
– Ezzel világszerte rabszolgasorsra és halálra ítéli a grisákat – vetette közbe
Inej.
Van Eck felvonta a szemöldökét.
– Hány éves maga, kislány? Tizenhat? Tizenhét? A nemzetek hol
felemelkednek, hol elbuknak. A piacok létrejönnek, aztán eltűnnek. Amikor a
hatalom máshová kerül, valaki mindig megsínyli.
– Amikor a profit máshová kerül – vágott vissza Jesper.
– Hát, a kettő nem egy és ugyanaz? – kérdezte Van Eck kissé zavart
tekintettel.
– Amikor a Tanács rájön… – kezdte Inej.
– A Tanács sosem tudja meg – jelentette ki Van Eck. – Mit gondolnak, miért
választottam a bajnokaimat a Hordó csőcselékéből? Persze elismerem, hogy
leleményesek, és sokkal eszesebbek, mint bármelyik zsoldos, de ami ennél is
fontosabb: senkinek nem fognak hiányozni.
Van Eck felemelte a kezét. A hullámhívók megforgatták a karjukat. Kaz
kiáltást hallott, és amikor megfordult, látta, hogy Rotty fölé bukóhullám
emelkedik. A hullám lecsapott a csónakra, és darabokra törte, Rotty pedig
fedezékbe ugrott.
– Egyikük sem jut ki erről a szigetről, Brekker úr. Mind eltűnnek a föld
színéről, és a kutya sem törődik magukkal.
Újra felemelte a kezét, mire a hullámhívók akcióba lendültek. Hatalmas
hullám indult meg a Ferolind felé.
– Ne! – kiáltotta Jesper.
– Van Eck! – kiáltotta Kaz. – A fia a hajón van!
Van Eck Kazra meredt, aztán megfújta a sípját. A hullámhívók további
utasításra várva mozdulatlanná dermedtek. Van Eck kelletlenül leeresztette a
kezét, mire a hullámhívók intésére a hullám ártalmatlanra mérséklődött, a
felkavart tenger éppen hogy csak megcsapta a Ferolind oldalát.
– A fiam? – kérdezte Van Eck.
– Wylan Van Eck.
– Brekker úr, ön bizonyára tudja, hogy a fiamnak hónapokkal ezelőtt kitettem
a szűrét.
– Tudom, hogy amióta elment, minden héten írt neki levelet, amiben arra
kérte, hogy térjen haza. Ez nem olyan emberre vall, aki nem törődik egyetlen fia
és örököse sorsával.
Van Eck felnevetett. Kedélyes, szinte vidám volt a nevetése, de az éle
keserűen csengett.
– Hadd meséljek magának a fiamról – mondta, a szót úgy kiköpve, mintha
mérgezné a száját. – Ő volt egész Kerch leghatalmasabb vagyonának, egy olyan
birodalomnak a várományosa, ami az egész földkerekséget behálózó hajózási
útvonalakból áll. Ezt a birodalmat apám és az apám apja építette fel. De a fiam, a
fiú, aki e felett a birodalom felett uralkodhatott volna, képtelen arra, amit egy
hétéves is kiráz az ujjából. Tud egyenleteket megoldani, tud festeni, és remekül
fuvolázik. Amire a fiam képtelen, Brekker úr, az az olvasás. Nem tud írni. A
világ minden tájáról elhozattam a legjobb nevelőket. Próbálkoztam
szakorvosokkal, különféle tonikokkal, veréssel és hipnózissal, de ellenállt a
tanításnak. Végül el kellett fogadnom, hogy Ghezen azt az átkot mérte rám, hogy
a gyermekem idióta legyen. Wylan olyan fiú, akiből sosem lesz férfi. Szégyent
hoz a házamra.
– A levelek… – vetette közbe Jesper, és Kaz látta, hogy az arca elborul a
haragtól. – Maga nem könyörgött neki, hogy térjen haza, hanem kigúnyolta őt!
Jespernek igaza volt. Ha ezt olvasod, tudod, mennyire szeretném, hogy itthon
legyél. Minden levél egy arculcsapás volt Wylannek, valamiféle kegyetlen tréfa.
– De hát mégis a fia – mondta Jesper.
– Dehogy, inkább ballépés, amit hamarosan helyrehozok. Csodálatos fiatal
feleségem gyermeket vár, és akár fiú, akár lány, még ha szarva lesz is, az a
gyermek lesz az örökösöm, nem valami agya-lágyult félnótás, aki képtelen
elolvasni egy templomi énekeskönyvet, nem is beszélve az üzleti főkönyvekről,
nem egy tökfilkó, aki nevetség tárgyává teszi a Van Eck nevet.
– Maga a tökfilkó! – mordult rá Jesper. – A fiú okosabb, mint mi itt
mindannyian együttvéve, és jobb apát érdemel, mint maga!
– Érdemelt volna – felelte Van Eck, és kétszer belefújt a sípjába.
A hullámhívók nem tétováztak. Mielőtt bárki tiltakozásra nyithatta volna a
száját, két óriási vízfal emelkedett fel és rohant a Ferolind felé. Hangos
reccsenéssel kétfelől összeroppantották a hajót, roncsokat szórva szerteszét.
Jesper magából kikelve ordított, és felemelte a puskáját.
– Jesper, vissza! – parancsolt rá Kaz.
– Megölte őket! – kiabálta Jesper eltorzult arccal. – Megölte Wylant és
Nyinát!
– Jesper, nyugodj meg! – mondta Matthias csendesen, és a kezét Jesper
karjára tette.
Jesper visszanézett a háborgó hullámokra, a törött árbócdarabokra és
vitorlafoszlányokra, oda, ahol az előbb még hajó ringott.
– Nem… Nem értem.
– Bevallom, magam is meg vagyok döbbenve, Brekker úr – közölte Van Eck.
– Semmi sírás? Semmi jogos tiltakozás az odaveszett legénység miatt? Ridegre
nevelik magukat ott a Hordóban.
– Ridegre és óvatosra – közölte Kaz.
– Úgy tűnik, nem elég óvatosra, de legalább nem fog sokáig élni, hogy a
hibáin rágódjon.
– Mondja csak, Van Eck, tart majd bűnbánatot? Ghezen nem nézi jó szemmel
a szerződésszegést.
Van Eck orrlyuka kitágult a haragtól.
– Mit adott maga a világnak, Brekker úr? Adott-e vagyont, jólétet? Dehogy!
Maga elvesz a becsületes férfiaktól és nőktől, és csak magát szolgálja. Ghezen
azokat veszi pártfogásában, akik megérdemlik, akik várost építenek, nem pedig a
patkányokat, akik kirágják alóla az alapozást. Engem és a tevékenységemet az
áldása kíséri. Maga elpusztul, én pedig felemelkedem. Ez Ghezen akarata.
– Csak egy a bökkenő, Van Eck. Ehhez Kuvej Jul-Bóra is szüksége van.
– És hogy fogja elvenni tőlem? Maguknál kevesebb a fegyver, és be vannak
kerítve.
– Nem kell elvennem, ugyanis soha nem is volt magánál. Ez itt nem Kuvej
Jul-Bo.
– Ez legjobb esetben is csak egy szánalmas kis blöff.
– Nem szoktam túl jól blöffölni, igaz, Inej?
– Általában nem.
– És miért nem? – húzta el Van Eck a száját.
– Mert inkább csalni szokott – közölte tökéletes anyanyelvi kerchi kiejtéssel a
fiú, aki nem Kuvej Jul-Bo volt.
A hangjára Van Eck riadtan kapta fel a fejét, és Jesper is összerezzent.
– Ide a pénzzel, Kaz! – tartotta előre a shu fiú a kezét.
– Utálok fogadást elveszíteni – sóhajtott fel Kaz. – Tudja, Van Eck, Wylan
fogadott velem, hogy maga lelkiismeret-furdalás nélkül kioltaná az életét. Lehet,
hogy szentimentális vagyok, de nem gondoltam, hogy egy apa ilyen kőszívű
lehet.
Van Eck rámeredt Kuvej Jul-Bóra, vagyis a fiúra, akit annak hitt. Kaz látta,
hogy küszködik azzal a ténnyel, hogy Wylan hangját Kuvej szájából hallja.
Jesper ugyanilyen hitetlenkedve bámult, ő majd magyarázatot kap, miután Kaz
megkapja a pénzét.
– Ez lehetetlen – közölte Van Eck.
Annak is kellett volna lennie. Nyina legjobb esetben elfogadható szabó volt,
de a jurdaparem hatása alatt, ahogy Van Eck fogalmazott egyszer: Olyan dolgok
válnak lehetővé, amiknek egyszerűen nem kellene lehetségesnek lenniük. Előttük
Kuvej Jul-Bo közel tökéletes másolata állt, de a hangja, a modorosságai és – bár
Kaz látta a félelmet és a fájdalmat aranybarna szemében – meglepő bátorsága
Wylané volt.
A djerholmi kikötő csatája után a kereskedőporonty odajött Kazhoz, és
figyelmeztette, hogy őt nem lehet majd az apja befolyásolására használni. Wylan
vörös arccal, szinte dadogva adta elő, mi az az állítólagos „átok”, ami rajta ül.
Kaz csak megvonta a vállát: van, aki költő, van, aki gazdálkodó, van, aki gazdag
kereskedő. Wylan képes volt felvázolni egy tökéletes homlokzati rajzot, egy
kapu alkatrészeiből és összeguberált ékszerdarabokból olyan fúrót tudott
készíteni, ami áthatolt a grisaüvegen. Akkor meg kit érdekel, hogy nem tud
olvasni?
Kaz azt hitte, hogy a fiú kerek perec elutasítja azt az ötletét, hogy az arcát
Kuvejhez hasonlóra szabják át. Egy ilyen szélsőséges átalakítás meghaladta
minden olyan grisa erejét, aki nem használt paremet.
– Lehet, hogy örökre ilyen marad – figyelmeztette Kaz.
Wylan nem törődött vele.
– Meg kell tudnom. Egyszer s mindenkorra meg kell tudnom, igazából mit
gondol rólam az apám.
Most aztán megtudta.
Van Eck nagy szemeket meresztett Wylanre, arcában a fia vonásait keresve.
– Ez lehetetlen.
– Talán imádkozz Ghezenhez, hogy világosítsa meg az elmédet, apám –
közölte Wylan, és átvonult Kaz oldalára.
Wylan kicsit magasabb volt, mint Kuvej, az arca pedig kissé kerekdedebb, de
Kaz látta őket egymás mellett, és rendkívülinek találta a hasonlóságot. Nyina
szinte hibátlan munkát végzett a hajón, még mielőtt az első különleges eufória
kezdett volna eltűnni.
Van Eck arcán tomboló harag villant át.
– Te semmirekellő! – sziszegte Wylan felé. – Tudtam, hogy félnótás vagy, de
hogy áruló is?!
– Ha félnótás lennék, akkor a hajón vártam volna meg, hogy darabokra zúzz.
Ami pedig az „árulót” illeti, az előbbi pár perc alatt nagyobb szidalmakat is a
fejemhez vágtál.
– Gondoljon csak bele – fordult Kaz Van Eckhez –, mi lett volna, ha az igazi
Kuvej Jul-Bo azon a hajón van, amit az előbb fogpiszkálóvá aprított.
– Hol van Kuvej Jul-Bo? – kérdezte Van Eck nyugodt hangon, de a nyaka már
olyan volt a méregtől, mint a főtt rák.
– Engedje meg, hogy biztonságban elhagyjuk a szigetet a fizetségünkkel,
azután örömmel elmondom.
– Ebből a kutyaszorítóból nem kerül ki, Brekker. A kis csapata semmi a
grisáimhoz képest.
– Öljön meg, és sosem találja meg Kuvejt – vonta meg a vállát Kaz.
Úgy tűnt, Van Eck elgondolkozott ezen, aztán hátralépett.
– Őrök, hozzám! – kiáltotta. – Öljetek meg mindenkit, kivéve Brekkert!
Kaz azonnal észrevette, amikor elkövette a hibát. Mindannyian tudták, hogy a
dolgok idáig fajulhatnak. Bíznia kellett volna a csapatában. A szemét nem lett
volna szabad elfordítania Van Eckről. Ehelyett a fenyegetés pillanatában, amikor
kizárólag a harcra kellett volna gondolnia, Inejre nézett.
Van Eck pedig meglátta. A férfi megfújta a sípját, és így kiáltott:
– Hagyjátok a többieket! Fogjátok a pénzt és a lányt!
Maradj, ahol vagy!- súgták Kaz ösztönei. Van Ecknél van a pénz, ő a kulcs,
Inej tud magára vigyázni, ő csak egy gyalog, nem a zsákmány. De már fordult is,
és rohant a lány felé, miközben a grisák lecsaptak.
Először a hullámhívók értek oda hozzá: köddé váltak, aztán a lány mellett
öltöttek újra alakot, de bolond az, aki Inejt közelharcban akarja elfogni. A
hullámhívók gyorsak voltak, a lány után kapkodva eltűntek, majd újra
megjelentek, de Inej volt a Kísértet, és a kései szívet, torkot és lépet találtak. Vér
spriccelt a homokra, a hullámhívók pedig egy-egy csomóban a földre zuhantak.
Kaz a szeme sarkából mozgást látott: egy szélhívó száguldott Inej felé.
-Jesper! – kiáltotta Kaz.
Jesper tüzelt, mire a szélhívó a földre zuhant.
A következő szélhívó okosabb volt. Alacsonyan repült feléjük a romok felett.
Jesper és Matthias tüzet nyitott rá, de lövéskor a nap szembe sütött, és még
Jesper sem tudott vakon célozni.
A szélhívó odaszáguldott Inejhez, felkapta, és felrepült vele az ég felé.
Maradj nyugton! – utasította magában Inejt Kaz előhúzott pisztolya mögül. A
lány viszont nem maradt nyugton, megpördült, és megsuhintotta a karját. A
távolból hallatszott, hogy a szélhívó felordít. Elengedte Inejt, aki fejjel előre a
homok felé zuhant. Kaz minden logikát és tervet mellőzve felé rohant.
Valami homályos folt suhant el a szeme előtt. Egy harmadik szélhívó csapott
le a magasból, és mielőtt még nekiütközött volna, megragadta Inejt, és erőteljes
csapást mért a fejére. Kaz látta, hogy Inej teste elernyed.
– Szedjétek le! – ordította Matthias.
– Ne! – kiáltotta Kaz. – Ha lelőjük, Inej is leesik!
A grisa a lánnyal a karjában felfelé menekülve kikerült a lőtávolságból.
Nem volt mit tenni, csak álltak, és bambán nézték, ahogy a lány alakja egyre
kisebb lesz az égen: először távoli holdnak, aztán halvány csillagnak látszott,
végül pedig eltűnt a szemük elől.
Van Eck őrei és grisái bekerítették őket. A kereskedőt és a ládányi krugét a
levegőbe emelve a várakozó brigantinára vitték. A bosszú Jordie-ért, mindaz,
amiért Kaz annyi erőfeszítést tett, most kicsúszott a kezei közül, de nem
érdekelte.
– Egy hetetek van rá, hogy elhozzátok az igazi Kuvejt – kiáltotta Van Eck –,
vagy Fjerdában is hallani fogják a lány sikoltozását. És ha ez még mindig nem
hat meg benneteket, akkor el fogom hinteni, hogy nálatok van a világ
legértékesebb túsza. Az összes banda, kormány, csempész és kém a nyomotokba
és a Söpredék nyomába ered. Sehová nem tudtok majd elrejtőzni.
– Kaz, lelőhetném – ajánlotta Jesper, pisztolyait a tokjukba dugva, és
előkapva a puskáját. – Van Eck még mindig lőtávolban van.
Azzal pedig minden odaveszne: Inej, a pénz, minden.
– Ne! – intette le Kaz. – Hadd menjenek.
A tengeren egyetlen hullám sem látszott, szellő sem rebbent, de Van Eck
megmaradt szélhívói szelet dagasztottak a vitorlákba, így hajtották előre a hajót.
Kaz nézte, ahogy a brigantina a vizet szelve Ketterdam, a biztonság, a Van
Eck feddhetetlen kereskedőhírnevére épülő erőd felé siklik. Úgy érezte, mintha a
zelverstraati ház elsötétített ablakain bámulna be. Megint tehetetlennek érezte
magát. Nem a megfelelő istenhez imádkozott.
Jesper lassan leeresztette a puskáját.
– Van Eck katonákat és grisákat fog küldeni Kuvej keresésére – közölte
Matthias.
– Nem fogja megtalálni, és Nyinát sem.
Sem a Deszkában, sem bárhol máshol a Hordóban, sem Ketterdamban. Az
előző éjjel Kaz parancsot adott Spechtnek, hogy a második csónakkal – azzal,
amelyikről azt állította Jespernek, hogy javítás alatt van – vigye el Kuvejt és
Nyinát a Ferolindről. Biztonságosan elrejtőztek a Pokol Kapuja régi
börtöntornya alatti elhagyott ketrecekben. Amikor Kaz a kikötőben járt, hogy
érintkezésbe lépjen Van Eckkel, utánakérdezett egy-két dolognak. A Pokolparádé
katasztrófája után a ketreceket elárasztották, hogy megtisztítsák őket az
állatoktól és a tetemektől, azóta pedig üresen álltak. Matthiasnak nagyon nem
tetszett, hogy Nyina bárhová is nélküle menjen, különösen a jelenlegi
állapotában, de Kaz meggyőzte, hogy ha a lányt és Kuvejt a Ferolind fedélzetén
hagyják, akkor veszélynek teszik ki őket.
Kaz elcsodálkozott a saját ostobaságán. Annyi esze sincs, mint egy hajóról
frissen leszállt palimadárnak, aki a Keleti Dongán akar meggazdagodni. A
legfontosabb sebezhető pontja ott állt éppen mellette, most pedig eltűnt.
Jesper Wylant bámulta, szemével fekete haját, aranybarna szemét pásztázta.
– Miért? – kérdezte végül. – Miért tetted?
– Szükségünk volt valami helyzeti előnyre – vonta meg a vállát Wylan.
– Ezt mintha Kaz mondta volna.
– Nem hagyhattam, hogy úgy menjetek bele a túszcserébe, hogy azt hiszitek,
valamiféle biztosíték vagyok.
– Nyina szabta át az arcodat?
– Aznap este, amikor eljöttünk Djerholmból.
– Szóval ezért tűntél el az utazás alatt – konstatálta Jesper. – Nem
Matthiasnak segítettél Nyinát ápolni, hanem bujkáltál.
– Nem bujkáltam.
– Te… Hányszor volt, hogy te álltái ott mellettem éjjel a fedélzeten, amikor
azt hittem, Kuvej az?
– Mindig.
– Tudod, lehet, hogy Nyina nem tud majd visszaváltoztatni, hacsak nem vesz
be újabb adag paremet. Lehet, hogy végleg így maradsz.
– Miért fontos ez?
– Fogalmam sincs! – csattant fel Jesper. – Lehet, hogy komáltam azt az idióta
képedet! – Matthiashoz fordult. – Te is tudtad, Wylan is tudta, Inej is tudta.
Mindenki, csak én nem.
– Kérdezd csak meg, miért, Jesper – vágott közbe Kaz, akinek fogytán volt a
türelme.
– Miért? – kérdezte Jesper, nyugtalanul egyik lábáról a másikra állva.
– Te adtál el minket Pekka Rollinsnak! – mutatott Kaz vádlón Jesperre. –
Miattad támadtak ránk lesből, amikor ki akartunk hajózni Ketterdamból!
Majdnem kinyírtak mindannyiunkat miattad!
– Egy szót se szóltam Pekka Rollinsnak. Soha…
– Elmondtad az egyik Tízes Oroszlánnak, hogy most elmégy Kerchből, de
hamarosan nagy pénzhez jutsz, nem?
– Muszáj volt – mondta Jesper nagyot nyelve. – Keményen megszorongattak.
Az apám farmja…
– Megmondtam, hogy senkinek egy szót sem arról, hogy külföldre mégy.
Figyelmeztettelek, hogy tartsd a szád.
– Nem volt más választásom! Mielőtt elindultunk, bezárattál a Varjú Klubba.
Ha hagytad volna…
Kaz Jespernek támadt.
– Mit hagytam volna? Hogy játssz pár kör hármas ramblit? Hogy még jobban
elásd magad minden hordóbeli főnöknél, aki van olyan ostoba, hogy még több
hitelt ad neked? Elmondtad Pekka egyik bandatagjának, hogy hamarosan
megtollasodsz!
– Fogalmam sem volt róla, hogy a fickó Pekkához rohan, vagy hogy Pekka
mit tud a paremről. Csak időt akartam nyerni.
– A szentekre, Jesper! Te tényleg nem tanultál semmit a Söpredéknél. Még
mindig ugyanaz a tanyasi tökfilkó vagy, aki leszállt a hajóról!
Jesper nekirontott Kaznak, akinek hirtelen irtóra verekedhetnéke támadt.
Végre egy küzdelem, amiben győzhet. De Matthias közéjük állt, és hatalmas
kezével mindkettőjüket visszatartotta.
– Állj! Hagyjátok abba!
Kaz nem akarta abbahagyni. Mindegyiküket véresre akarta verni, aztán
mindenkinek behúzni egyet végig az egész Hordóban.
– Matthiasnak igaza van – helyeselt Wylan. – Azon kell törnünk a fejünket,
hogy mi legyen a következő lépés.
– Nincs következő lépés – csattant fel Kaz. Erről Van Eck gondoskodik. Nem
mehetnek vissza a Deszkába, és nem kérhetnek segítséget Per Haskelltől és a
Söpredék többi tagjától. Van Eck figyeli őket, és arra vár, hogy lecsapjon rájuk.
A Hordót, Kaz otthonát, az ő kis királyságát ellenséges területté változtatja.
– Jesper hibát követett el – közölte Wylan. – Ostoba hibát, de senkit nem
akart elárulni.
Kaz távolabb sétált, hogy kitisztuljon a feje. Tudta, hogy Jesper nem vette
észre, milyen lavinát indít el, de azt is tudta, hogy többé nem tud igazán
megbízni Jesperben, és talán azért sem világosította fel Wylanről, mert egy kicsit
meg akarta büntetni.
Ha nem adnak életjelt magukról, Specht pár óra múlva kievez értük
csónakkal. Egyelőre nem volt másuk, csak az ég egyhangú szürkesége, és ennek
a nyomorult, szigetnek nevezett valaminek a kopár sziklái. És Inej hiánya. Kaz
legszívesebben behúzott volna valakinek. Vagy behúzatott volna magának
valakivel.
Végignézett megmaradt csapatán. Rotty még mindig a csónak roncsainál
téblábolt. Jesper a térdére könyökölve ült, fejét a kezébe temette, mellette Wylan,
arca helyén egy szinte idegen fiú képe. Matthias csak állt, és a vízen át a Pokol
Kapuja felé bámult, mint egy kőből faragott őrszem. Ha Kaz a vezetőjük volt,
akkor Inej volt köztük a mágnes, aki összetartotta őket, ha nagyon úgy tűnt, hogy
széthullanak.
Nyina eltüntette Kaz varjús-kelyhes tetoválást, mielőtt behatoltak a
Jégudvarba, de nem hagyta neki, hogy a bicepszén lévő R betűhöz is
hozzányúljon. Most kesztyűs kezével odanyúlt, ahol a kabátja ujja ezt a jelet
takarta. Bár nem volt szándékos, hagyta, hogy Kaz Rietveld visszatérjen. Nem
tudta, hogy azzal kezdődött-e, amikor Inej megsérült, vagy a rabszállítóban
megtett borzalmas utazással, de valahogy hagyta, hogy megtörténjen, és ezért
drágán megfizetett.
Ez viszont nem jelenti azt, hogy hagyja, hogy valami tolvaj kereskedő a
földbe döngölje.
Kaz elnézett dél felé, Ketterdam kikötőinek az irányába. Az agya hátsó
részében motoszkálni kezdett egy apró ötletfoszlány, egy bizsergés, egy halvány
sejtelem. Tervnek még nem nevezhető, de annak kiindulópontja már lehet. Kaz
látta, milyen alakot öltene: lehetetlen, abszurd és irtózatos rakat dohány kell
hozzá.
– Cselszövő ábrázat – mormogta Jesper.
– Egyértelműen – helyeselt Wylan.
– Van még a tarsolyodban valami trükk, demjin?
Kaz kinyújtóztatta kesztyűs ujjat. Hogy élted túl a Hordót? Amikor
mindenedet elvették, akkor megtaláltad a módját, hogy a semmiből alkoss
valamit.
– Új trükköt fogok kitalálni – jelentette ki Kaz. – Olyat, amit Van Eck holtáig
megemleget. – Odafordult a többiekhez. Ha egyedül is Inej után indulhatna,
megtenné, de ez még neki sem sikerülhet. – Megfelelő csapatra lesz szükségem.
Wylan talpra ugrott.
– A Kísértetért!
Jesper követte a példáját, bár még mindig nem nézett Kaz szemébe.
– Inejért – mondta csendesen.
Matthias csak gyorsan bólintott egyet.
Inej azt akarta, hogy Kaz valaki más legyen, hogy jobb emberré, nemesebb
tolvajjá váljon. Annak a fiúnak azonban itt nincs helye, az a fiú éhen halt az
egyik sikátorban, meghalt, az a fiú nem szerezhette vissza Inejt.
– Megszerzem a pénzt, és megszerzem a lányt! – fogadkozott Kaz. Inej sosem
lehet az övé igazán, de megtalálja a módját, hogy megadja neki a szabadságot,
amit olyan régóta megígért.
Megérkezett Piszkoskéz, hogy elvégezze a piszkos munkát.
46
Pekka