Professional Documents
Culture Documents
***
***
***
***
***
***
***
***
***
***
Elkerekedett a szeme. Pont annyira megdöbbent, hogy lát, mint
amennyire én is megdöbbentem, hogy látom. A dzsekijén rosszul
volt begombolva az egyik báránybőr zseb: a felül rázárható
anyagrész nem kívül volt, hanem belül. A haja pedig még a
szokásosnál is borzasabb volt. Még álmosnak és gondterheltnek tűnt,
nagyon cuki volt, én pedig nem bírtam most a szeme elé kerülni.
– Szia, Brina! Hová mész?
Megköszörültem a torkomat.
– Suliba. Korábban. Arra gondoltam, hogy korábban elindulok.
– Nem vártál meg? – kérdezte nagyot nyelve. – Akkor biztos
mégis haragszol rám.
– Nem – suttogtam. – Nem haragszom.
Nem akartam, hogy ezt gondolja. De leszegte az állát, mintha
magára venné a felelősséget, amit nem neki kellett.
– Minden okod megvan rá – jelentette ki Harvey. – Tommy
mondta, hogy beszélnem kéne veled. Lehet?
– Tényleg nem haragszom – győzködtem. – Nem kell bocsánatot
kérned. Inkább én vagyok az, aki…
– Hadd mondjam el – szakított félbe Harvey. – Kérlek, Brina!
Ez fontos nekem. Nem beszélek neked sokat az otthoni dolgokról.
Ez az én hibám is volt. Ha halandó lettem volna, mindketten
többet beszéltünk volna az otthoni dolgainkról. A bűntudattól és a
beálló csendtől mintha hamu ízét éreztem volna a számban. Csak
bólintani tudtam, és hagyni, hogy Harvey kézen fogva levezessen az
ösvényről. Így már a mélyre ereszkedő aranyszínű falevelek és a
kora reggeli szürke égbolt alatt álltunk.
– Azért mondom neked, mert… – Ő akart velem beszélni, de
mintha mégis nehezen ment volna neki. Nyelt egyet, aztán tovább
küszködött: – Nem arról van szó, hogy nem bízom benned. Hanem
arról, hogy nem szeretek rágondolni. Amikor suliban vagyok…
amikor veled vagyok, Rozzal és Susie-val, úgy tehetek, mintha
minden oké lenne. Normálisnak érezhetem magam.
– Meg tudlak érteni – feleltem én is nagy nehezen, mert nagyon
kiszáradt a szám.
– Utálok otthon lenni – vallotta be kis mosollyal Harvey. – Apa
nem bír engem. A nagyapám pedig olyan, mint ő, csak még
olyanabb. Csak arról beszélnek, hogy milyen bányásznak meg
vadásznak lenni, milyen erős férfinak lenni. Azt hiszik, hogy csak
úgy lehet erősnek lenni, és én nem vagyok az. Szerintem ezért
akarnak ööö… összetörni, hogy aztán átformálhassanak. Olyanra,
amilyennek jobban tetszenék nekik.
Elöntötte az agyamat a vér. Boszorkány vagyok, tehát ha valaki
veszélyt jelent arra, ami az enyém, le tudok sújtani.
– Ugye nem arra célzol, hogy…
Harvey gyorsan megrázta a fejét.
– Nem, nem arra. Apa nem bánt engem, vagy ilyesmi. Csak…
kiabál néha. Rossz a természete, de nem úgy értve. Csak annyi, hogy
amikor otthon vagyok, olyan, mintha egy idegen lennék, aki
beugrott. Valaki, akivel semmi közös vonása nincs, ezért nem tudja,
mit keresek ott, és azt akarja, hogy elmenjek. Nem azért mondom
ezt el neked, mert azt akarom, hogy… erősebbnek vagy menőbbnek
gondolj, mint amilyen vagyok. Nem kívánt személy vagyok az apám
szemében. Szerintem attól féltem, hogy ha ezt megtudod, a suli már
nem lesz többé menedékhelyem, és talán elkezdesz azon töprengeni,
hogy miért érzi ezt.
– Nem kell töprengenem rajta. – Megszorítottam a kezét. – Aki
nem szeret téged, az egy idióta.
Az első tanítási napon nagyon izgatott és ideges voltam, amiért
halandók közé mentem. Akkoriban mindenki nagyobb volt nálam a
többiek közül, Harvey pedig az egyik legmagasabb. Rögtön
kiszúrtam. Miközben lábujjhegyre állva nyújtogattam a nyakamat,
hogy én is magasabbnak tűnjek, ő görnyedve behúzta a nyakát, hogy
alacsonyabbnak látszódjon. Átverekedtem magam a tömegen,
egyenesen odasétáltam hozzá, megfogtam a kezét, ő pedig félénk, de
boldog mosolyt villantott rám.
Rögtön megkedveltem őt, Rozt és Susie-t. Nagyon is. De
Harvey-t kedveltem a legjobban. És már a legelejétől fogva azt
akartam, hogy ő is engem kedveljen a legjobban. Azért szórtam rá
azt a hülye bűbájt, mert akartam azt a bizonyosságot az életemben,
mert még mindig abban reménykedtem, hogy mindenki másnál
jobban fog kedvelni engem.
Mindig nagyra becsültem őt. Ennyit elmondhatok a magam
védelmében. Viszont nem lett volna szabad megtennem.
– Emlékszel a zöld kabátos lányra, akit az erdei ösvényen
láttunk? – kérdezte Harvey. – Tényleg néztem őt.
Bólintottam, mert ezt magamtól is tudtam. Azért szórtam rá a
bűbájt, amivel rosszat tettem vele, mert bizonytalan lettem, amiért
nem csak rám figyel.
– Viccelődtél azzal, hogy azért nézem, mert csinos – folytatta
Harvey. – Tudtam, hogy igazából te sem hiszed, hogy valaha is úgy
néznék egy másik lányra. Arra gondoltam, hogy talán sejted, mi
történik valójában, de nem akartam elmondani neked, mert
egyszerűen nem szerettem volna mesélni az otthoni dolgokról. Nem
akartam még valóságosabbá tenni azzal, hogy beszélek róla.
Harvey mély lélegzetet vett. Teljesen összezavarodva bámultam
rá.
– A lányt Alisonnak hívták – folytatta. – Átutazóban volt egy
olyan helyre, ami izgalmasabb, mint a kisváros, ahonnan elindult, és
izgalmasabb, mint Greendale. Csakhogy megismerkedett Tommyval
egy bárban, és úgy döntött, hogy marad. Nem hallgatóztam, de
hallottam őket beszélgetni, amikor néhányszor elhozta hozzánk. A
lány azt akarta, hogy Tommy menjen el vele Los Angelesbe. Arról
beszélt, hogy milyen szuper lenne az új életük.
Csend lett. Szerintem azt is hallottam volna, ha lehullik közénk
egy falevél a fűre. Azt hittem, hogy Harvey családi helyzete nem
lehet annyira bonyolult, mint az enyém, hiszen neki halandó a
családja, és a szülei közül legalább az egyik életben van. Én mindent
annak a számlájára írtam, hogy varázstudó a családom. Tévedtem.
– Tudom, hogy téged és a családodat nem nagyon érdekli a foci.
Őszintén szólva engem sem, de… Tommy volt a Baxter Gimi
Hollóinak a csapatkapitánya pár éve. Ő volt az irányító, mint apa
annak idején, de apa szerint Tommy jobban játszott, mint ő. Nagyon
tehetséges. Mindig is biztosra vettem, hogy Tommy sportösztöndíjat
fog kapni egy jó egyetemre, és el tud menni Greendale-ből. Elmehet,
hogy igazi jövője legyen… valami több és jobb annál, mint hogy a
családi bányászcégnél dolgozzon. – Megborzongott a bánya
említésekor. – Borzasztóan hiányzott volna. Tommy az egyetlen
ember otthon, akivel tényleg érzem, hogy egy család vagyunk.
Amikor anyukám meghalt, olyan kicsi voltam még, hogy nem is
emlékszem rá rendesen. Tommy mindig is olyan volt, amilyennek
apa és a nagypapa szerette volna. Levegőnek nézhetne vagy
utálhatna engem, ahogy ők teszik. De nem. Kiskoromban labdázott
velem, és sosem zavarta, hogy én nem vagyok ügyes. Ő vette nekem
az első színes ceruzákat és festőkészletet, és még mindig
mondogatja, hogy minden rajzom fantasztikus. Mindig is nagyobb
és erősebb volt nálam, amit arra használt, hogy biztonságban
érezzem magam. Soha senkinek nem volt még nála jobb bátyja.
Nagyon féltem, hogy egyedül fog hagyni.
– Tudom, hogy tényleg szereted – jegyeztem meg halkan.
Harvey pillanatnyi habozás után bólintott, majd folytatta a
történetét.
– Nem tudom, miért nem ajánlottak Tommynak sportösztöndíjat
sehol, de nem tették. Nem tudott egyetemre menni. Volt egy
barátnője a gimiben, egy aranyos és okos lány, akit tudtam, hogy
nagyon szeret, de a lány nem maradt vele Greendale-ben. Elment,
aztán nem jött vissza soha többet. Még csak fel sem hívta, egyszer
sem. Tommynak muszáj volt itthon maradni, velünk lakni és a
bányában dolgozni. Tudom, mennyire boldogtalannak és bezárva
érezhette magát. Fogalmam sincs, mit csinálnék, ha örökre úgy kéne
leélnem az életemet. Tommy viszont sohasem panaszkodik. Mindig
úgy tesz, mintha részéről oké lenne minden. De egyszer csak
elkezdett járni ezzel az új lánnyal, aki feltűnően szép volt, és egy
kijutási lehetőségről beszélt neki. Azt hittem, élni fog a lehetőséggel.
Tudtam, hogy nincs oka maradni.
– Azért voltál annyira hallgatag és szomorú a múlt héten –
mormoltam. – Azért nézted azt a lányt. Mert ismerted.
Mekkora idióta voltam!
Harvey arca olyan volt, mint az égbolt: azonnal látszott rajta a
sötétség és a fény is. Látszott rajta, ha nyomorultul érzi magát.
– Az a lány, Allison, elment. Tommy azt mondta, hogy nem akar
vele tartani, ezért lelépett nélküle. Amikor az utolsó találkozásuk
után hazajött, alig egy órával azután, hogy láttuk a lányt az erdőben,
egyszerűen tudtam. Tommy annyira boldogtalannak tűnt, én pedig
haragudtam magamra, amiért féltem és hülye voltam. Megvan a joga
a saját életéhez. Boldogabbnak kéne lennie, mint amilyen most.
Helyette viszont Greendale-ben maradt, és én tudom, hogy miattam
maradt itt. Nem kellett volna neki.
– Ő a bátyád – mondtam Harvey-nak. – Ha maradni akart, akkor
maradt. Ez azt jelenti, hogy nagyon szeret téged.
Szinte féltékeny voltam erre a szeretetre – csakúgy, mint
korábban –, mivel elég nagy volt a különbség Tommy és Ambrose
között.
A nyár végi ruhájukba öltözött fák alatt álltunk, és úgy fogtuk
egymás kezét, hogy a tenyerünk teljesen összeért. Előző nap marták
fel a tövisek Harvey kezét – a művészkezet, amit annyira szerettem
–, és az én hibám volt. Most pedig vallomást tett előttem, mintha
bűn lett volna a bátyja elvesztésétől való félelem. Belefájdult a
szívem. Nem voltam hajlandó féltékenynek lenni Harvey-ra. Azt
akartam, hogy mindene meglegyen: szeretet, jóság és állandó
védelem. Mindegyiket megérdemelte.
Harvey a fejét ingatta. Látszott rajta, hogy továbbra is
kételkedik. A szél láthatatlan ujjakkal simította hátra borzas haját,
mintha csak szeretgette volna, és tisztábban akarta volna látni az
arcát. Harvey nem nyíratta a haját elég gyakran, és mostanáig sosem
jutott eszembe, hogy nincs anyukája vagy nagynénje, aki
emlékeztethetné rá. Én is meg akartam érinteni a haját, és elsimítani
a nyugtalanságot és a bizonytalanságot a homlokáról, de még azt
sem tudtam, saját magamat hogyan szabadíthatnám meg tőlük,
nemhogy őt.
– Én látom az értelmét annak, hogy Tommy maradt –
bizonygattam. – Azt viszont nem értem, hogy az apukád miért nem
értékel téged. Annyira mérges vagyok, amiért fájdalmat éltél át, és
én nem is tudtam róla. Még mindig nem értem, hogyan csalódhat
benned bárki is. Elhiszem neked, amiket az apukádról meséltél, csak
éppen megérteni képtelen vagyok. Annak viszont nagyon is van
értelme, amit Tommy érez irántad. Figyelj rám, Harvey! Aggódtál,
hogy ha megtudom, mi a helyzet nálatok otthon, meggondolhatom
magam veled kapcsolatban, de nem fogom. Nem lehet olyan dolog a
családodban vagy az enyémben, ami miatt kevesebbre tartanálak.
Nem lehet olyan dolog a családodban vagy az enyémben, ami miatt
el akarnálak hagyni.
Azzal megragadtam a báránybőr kabátjának a zsebét, hogy
közelebb húzzam magamhoz a borzas fejét meg az édes, ijedt ajkát.
Egy csókkal pecsételtem meg az ígéretemet.
Amikor hátrahúzódtam, Harvey ellágyult tekintettel nézett rám,
és olyan aranylón csillogott a szeme, mint egy folyó vize.
– Talán ezért nem értem, hogy Tommy nem ment el. Ha te
kérnél rá, hogy lépjek le veled Greendale-ből, indulnék is –
dörmögte. – Bárhová követnélek.
A szavaitól melegség áradt szét a mellkasomban, de rögtön ki is
hűlt, amikor belém nyilallt egy fagyos emlék. Énekelt az ablakom
alatt, feldíszítette virágokkal az iskolánkat… nem értem, hanem
miattam. Azért, mert rászórtam egy bűbájt, amitől így viselkedett.
A bűbáj az övé volt, nem pedig a tiéd, hallottam a kívánságkút
szellemének suttogását a fülemben. Az ő hibája, nem pedig a tiéd.
Nem kellett volna megcsinálnom azt a varázslatot Ambrose-zal.
Ha már boszorkány lettem volna, meglett volna a saját varázsige-
gyűjteményem, és ismertem volna a benne szereplő bűbájokat. Ha
több hatalmam lett volna, gondoskodhattam volna arról, hogy ne
essen baja Harvey-nak. Ha erősebb lettem volna, mint az unoka-
tesóm vagy a Gonosz Nővérek, akkor a megfelelő bűbájokat tudtam
volna szórni.
A hatalom nem csak a rideg és szeszélyes szívűeknek való. Ha
jobb mágiát akartam, nekem kellett csinálnom.
Nem szándékoztam csak azért feladni a boszorkánnyá válást,
mert a boszorkányok között rosszak is vannak. Lehettem jobb náluk.
Nem akartam feladni a hatalmat vagy azt, hogy büszke legyen rám a
két nagynéném, de Harvey-t sem akartam feladni, és nem is állt
szándékomban. Használhattam a mágiát arra, hogy megvédjem
mindkettőnket.
Harvey nem azért nézte a zöldbe öltözött lányt, mert csinosnak
találta, hanem mert tartott attól, hogy elveheti az imádott bátyját.
Azért nézte a Gonosz Nővéreket meg a varázsló pasijukat, mert azt
hitte, hogy a zöld lányhoz hasonlóan turisták, olyanok, akik
könnyedén elmenekülhetnek Greendale-ből.
– Sajnálom, hogy fájdalmat okoztak neked – mondtam Harvey-
nak. – Nem fogom hagyni, hogy ez még egyszer megtörténjen.
Mostantól megvédelek.
Harvey kis kacajjal, kedvtelve nézett le rám.
– Szeretem, hogy ilyen heves vagy. De nem tudsz mindentől
megvédeni, Brina.
– De, meg tudlak – feleltem, bár nem neki kellett komolyan
vennie az ígéretet, hanem nekem. – Meg is foglak.
Soha nem akartam hagyni, hogy megint bántsák. Lehet, hogy
tényleg fontos voltam Harvey-nak, és egyedül én voltam fontos –
pont úgy, ahogy akartam, és talán az egész végig így volt. Ha vártam
volna, és nem csinálom meg Ambrose-zal a varázslatot, Harvey
talán magától is kimondta volna, hogy szeret, és akkor hihettem
volna neki.
Most már sohasem tudhattam biztosan.
Ez az én hibám volt. Szörnyű ballépést követtem el.
De tudtam, hogyan hozhatom helyre.
AMI A SÖTÉTBEN
TÖRTÉNIK
***