Professional Documents
Culture Documents
Clair
A mű eredeti címe: A Touch of Darkness Copyright © 2019 by Scarlett St. Clair All rights reserved.
ISSN 2559-8295
ISBN 978-963-597-389-7
Minden jog fenntartva, beleértve a sokszorosítás, a mű bővített, illetve rövidített kiadásának jogát is.
A kiadó írásbeli engedélye nélkül sem a teljes mű, sem annak része semmilyen formában – akár
elektronikusan vagy mechanikusan, beleértve a fénymásolást és bármilyen adattárolást – nem
sokszorosítható.
Ashley Elizabeth Steele
&
Molly Kathleen McCool
Köszönöm, hogy szerettek.
Az órán Persephone vadul jegyzetelt, a feje csak úgy zsongott a sok új információtól.
Általában oda szokott figyelni, de most sok minden kavargott a fejében. Az anyjával
folytatott beszélgetés rágta belülről.
Bár büszke volt rá, hogy kiállt magáért, tudta, hogy Demeternek csak egy
csettintésébe kerülne, hogy visszazárja az üvegházba. Lexa szavai is gyakran eszébe
jutottak. Hogy kutatásokat is végezhetne a cikkéhez. Ehhez elengedhetetlen lenne egy
interjú, de Persephone nem igazán repesett a gondolattól, hogy újra egy zárt helyen
legyen Hadesszal.
Még ebédre sem tudta összeszedni magát, és ezt Lexa is észrevette.
– Mi a baj?
Hogyan mondja el a barátnőjének, hogy az anyja kémkedik utána?
– Rájöttem, hogy anyám követ. Valahogy… valahogy rájött, hogy a Sohaéjben
jártam.
Lexa lebiggyesztette a száját.
– Nem tűnt fel még neki, hogy felnőttél?
– Nem hiszem, hogy anyám felnőttként tekint rám. – És azt se hitte, hogy ez valaha
is be fog következni. Hiszen még mindig Korénak hívja.
– Ne hagyd, hogy lelkiismeret-furdalásod legyen csak azért, mert jól érezted
magad. Azt meg végképp ne hagyd, hogy áthúzza a terveidet.
De ez nem ilyen egyszerű. Ha engedelmeskedik az anyjának, akkor itt maradhat
a halandó világban. Persephone pedig erre vágyott. Még akkor is, ha nem mindig
egyszerű itt az élet.
Ebéd után Lexa elkísérte az Acropolishoz. Azt állította, hogy csak látni szeretné,
hol is dolgozik, de Persephone sejtette, hogy inkább Adonist akarja látni – a terve
pedig be is jött, mert a férfi odakiáltott nekik, amikor elsétáltak a recepció mellett.
– Helló! – mosolygott Adonis. – Lexa, igaz? Jó újra látni.
Az istenekre! Persephone nem tudta hibáztatni Lexát, amiért ennyire elbűvölte
Adonis. Egy igazi sármőr volt, mellette pedig még elképesztően jóképű is.
Lexa elvigyorodott.
– El se akartam hinni, amikor Persephone azt mondta, hogy
itt dolgozol. Micsoda véletlen.
Adonis Persephonéra pillantott.
– Kellemes meglepetés volt. Tudjátok, mit szoktak mondani: kicsi a világ.
– Adonis, van egy perced? – szólt oda Demetri az irodája ajtajából. Mind a hárman
odanéztek.
– Jövök! – Adonis újra Lexára pillantott. – Jó volt újra látni. Egyszer elmehetnénk
valahova.
– Vigyázz, mert a szavadon foglak! – figyelmeztette Lexa.
– Remélem is.
Adonis besietett Demetri irodájába, Lexa pedig Persephonéra nézett.
– Mondd csak… van olyan jóképű, mint Hades?
Persephone nem akart túl nyersen fogalmazni, de össze sem lehetett hasonlítani
kettőjüket. És annyival sem akarta lezárni a témát, hogy „nem”-et mond.
Mégis megtette. Lexa felvonta a szemöldökét, és elmosolyodott. Aztán odahajolt,
és belecsípett Persephone arcába.
– Találkozunk este. Ja, és emlékeztesd Adonist arra, hogy mit ígért. Elmehetnénk
együtt valahova.
Miután Lexa távozott, Persephone kipakolta a holmiját az asztalára, és csinált
magának egy kávét. Ebéd után fáradtnak érezte magát, márpedig minden energiájára
szüksége volt ahhoz, amire készült.
Adonis éppen akkor lépett ki Demetri irodájából, amikor Persephone visszaért az
asztalához.
– Szóval, ami a hétvégét illeti.
– Hétvégét?
– Elmehetnénk megnézni a Próbát. Tudod, Lexával. Szólok Arónak, Xerxesnek,
Sybilnek.
A Próba egy versenysorozat volt, aminek a résztvevői abban bíztak, hogy ők
képviselhetik a területüket a következő Pentathlonon. Persephone sosem járt még
ilyen versenyen, de sokat olvasott róla.
– Ó… hát, valójában, mielőtt ezt megbeszélnénk, szeretném ha esetleg tudnál
segíteni valamiben.
Adonis arca felragyogott.
– Hogyne, mi lenne az?
– Írt már valaha bárki is cikket a holtak istenéről?
Adonis előbb nevetni kezdett, majd elkomorodott az arca.
– Ja, hogy komolyan kérdezed.
– Nagyon komolyan.
– Nem egyszerű eset.
– Mármint?
– Mert Hades nem kényszeríti az embereket arra, hogy leüljenek vele játszani.
Saját akaratukból döntenek így, aztán pedig kénytelenek szembenézni a
következményekkel.
– Ez még nem jelenti azt, hogy ezek a következmények jogosak vagy igazságosak.
– Nem, de senki nem akar a Tartarusban kikötni, Persephone.
Ez kissé szembement azzal, amit Demetri mondott neki az első napján – hogy az
Új-Athén Hírmondónál mindig az igazságot kutatják. Csalódottság öntötte el – enyhén
szólva is –, ezt pedig Adonis is észrevehette.
– Nézd… ha tényleg komolyan gondolod, akkor elküldök mindent, amit
összegyűjtöttem róla.
– Megtennéd?
– Persze – vigyorodott el Adonis. – Egy feltétellel. Elolvashatom a cikkedet.
Persephone semmi kivetnivalót nem látott abban, hogy elküldje neki a cikket, és
még örült is, hogy visszajelzést kaphat róla.
– Megegyeztünk.
Adonis betartotta a szavát. Nem sokkal az után, hogy leült az asztalához,
Persephone kapott egy e-mailt, amihez Adonis jegyzeteket és hangfelvételeket is
csatolt, amik részletesen beszámoltak Hades halandókkal kötött egyezségeiről. Nem
minden nyilatkozó volt Hades áldozata, néhányan az áldozatok családtagjai voltak,
akik az után fordultak a sajtóhoz, hogy a szerettük élete odaveszett egy balul sikerült
alku után.
Persephone hetvenhét különböző esetet számolt össze. Ahogy végigolvasta az
eseteket, és meghallgatta a hangfelvételeket, rögtön felfedezett egy közös motívumot:
minden halandó, aki segítség reményében kereste fel Hadest, kétségbeesetten vágyott
valamire – pénzre, egészségre vagy szerelemre. Hades felajánlotta, hogy a halandó
bármely kívánságát teljesíti, ha képes őt legyőzni az általa választott játékban.
Kikötötte ugyanakkor, hogyha a halandók veszítenek, akkor Hades kezébe kerül
a sorsuk. Hades pedig előszeretettel választott olyan kihívásokat, melyeket lehetetlen
volt teljesíteni.
Adonis egy óra múlva odalépett Persephone asztalához.
– Találtál valami használhatót?
– Interjút akarok készíteni Hadesszal. Még ma, ha lehet.
Türelmetlen volt. Minél hamarabb írja meg a cikket, annál jobb.
Adonis elsápadt.
– Hogy mit akarsz?
– Szeretnék adni egy esélyt Hadesnak, hogy elmondja az ő verzióját – magyarázta
Persephone. Minden, amit Adonis összegyűjtött, a halandók szemszögéből mutatta
be ezeket az egyezségeket, Persephone pedig szerette volna megtudni, hogy az isten
mit gondol ezekről az alkukról, a halandókról, és azok bűneiről. – Tudod, mielőtt még
megírom a cikket.
Adonis pislogott párat, mire sikerült megszólalnia.
– Ez nem így működik, Persephone. Nem toppanhatsz csak úgy be egy istenhez,
hogy interjút követelj tőle. Vannak… vannak bizonyos szabályok.
Persephone felvonta a szemöldökét, és karba tette a kezét.
– Szabályok?
– Igen, szabályok. Be kell adnunk egy kérelmet a PR- menedzserüknek.
– Egy kérelmet, amit aztán, gondolom, elutasítanak.
Adonis félrenézett.
Nyilvánvalóan kellemetlennek érezte Persephone kérdéseit, mert egyik lábáról a
másikra állt.
– Nézd, ha odamegyünk, akkor legalább elmondhatjuk, hogy megpróbáltunk
eljutni hozzá, hogy kommentálja a vádakat, de ő nem fogadott. Nem akarom a nélkül
megírni a cikket, hogy meg ne próbálnám, várni pedig nem akarok.
Úgy biztos nem, hogy ma este újra beléphetek a Sohaéjbe. Hades minden bizonnyal
meg fogja bánni, hogy megcsókolta, amikor rájön, mire is akarja felhasználni a
szívességét.
Egy pillanatnyi gondolkodás után Adonis felsóhajtott.
– Jó. Szólok Demetrinek, hogy elmegyünk.
Megfordult, de Persephone megállította.
– Ugye… ugye nem beszéltél erről Demetrinek?
– Arról nem, hogy cikket akarsz írni róla.
– Lehet ez a kettőnk titka? Legalábbis egyelőre.
Adonis elmosolyodott.
– Hogyne. Neked bármit, Persephone.
Adonis a Sohaéj előtti járda mellé parkolt le. Vörös Lexusa szinte világított Hades
obszidiántornyának előterében. Bár Persephone eltökélte, hogy elkészíti ezt az
interjút, most elbizonytalanodott. Nem túl merész azt feltételezni, hogy kihasználhatja
Hades szívességét?
Adonis odalépett mellé.
– Nappal egész másképpen fest, mi?
– Ja – motyogta Persephone elgondolkozva. A torony fenyegetően magasodott
fölé. Olyan volt, mint egy seb a ragyogó város testén.
Adonis megpróbált benyitni, de az ajtó zárva volt, úgyhogy bekopogott, és szinte
azonnal hátra is lépett.
– Úgy látszik, nincs itt senki.
Egyértelmű volt, hogy legszívesebben már itt sem lenne, és Persephone eltűnődött,
hogy vajon miért nem akar szembenézni az istennel. Hiszen gyakran látogatja a
klubját.
Amikor Adonis elfordult az ajtótól, Persephone is megpróbált benyitni. És az ajtó
kinyílt.
– Ez az! – szisszent fel.
Adonis kérdőn nézett vissza rá.
– Ezt meg hogy… zárva volt!
Persephone megvonta a vállát.
– Talán nem húztad meg elég erősen. Na, gyere! – Azzal el is tűnt a Sohaéj
belsejében. Még hallotta, ahogy Adonis utánaszól.
– Esküszöm, hogy be volt zárva.
Persephone lement a lépcsősoron, és belépett a most már ismerősnek számító
klubba. Magas sarkúja végigkopogott a csillogó fekete padlón. Felnézett a sötétbe
vesző plafonra. Hades irodájából rá lehet látni az alsó szintre.
– Helló! Van itt valaki? – kiáltotta Adonis.
Persephone kínosan érezte magát, de valahogy legyűrte a vágyat, és nem ripakodott
rá Adonisra, hogy fogja be. Megfordult a fejében, hogy felmegy az emeletre, és az
irodájában kapja el Hadest, de valami azt súgta, hogy ez nem túl jó ötlet.
A tegnapi napon a férfi elég zilált öltözékben nyitott ajtót.
De ha ma is meglepi, akkor talán kiderül az igazság, hogy mi folyik közte és Minthe
között.
Mintha csak a gondolataival idézte volna meg, a vörös hajú nimfa tűnt elő a
helyiség sötétjéből. Testhez simuló, fekete ruhát viselt, és ugyanilyen színű magas
sarkút. Éppen olyan gyönyörű volt, mint ahogyan Persephone emlékezett rá. A tavasz
istennőjeként sok nimfával találkozott már, némelyikükkel össze is barátkozott, de
egyikük sem volt olyan komor, mint Minthe. Vajon ez annak az eredménye, hogy az
Alvilág istenét szolgálja?
– Segíthetek? – Minthe kedves hangon szólította meg őket, de még ez sem volt
képes leplezni a benne rejlő számonkérést.
– Hali. – Adonis hirtelen rálelt a bátorságára, mert ellépett Persephone mellől, és
kinyújtotta a kezét. Persephone meglepetten és kissé frusztráltan nézte végig, ahogy
Minthe fogadta a kézfogást.
– Adonis.
– Minthe – mosolygott.
– Itt dolgozik?
– Lord Hades asszisztense vagyok.
Persephone félrefordulva a szemét forgatta. Az asszisztens ebben az esetben
minden bizonnyal többet jelent.
– Tényleg? – Adonis meglepettnek tűnt. – De hát maga olyan gyönyörű.
Valójában nem Adonis hibája volt. A nimfák egyszerűen ilyen hatással voltak az
emberekre, de Persephone okkal jött ide, és a türelme vészesen fogyott.
Adonis a szükségesnél jóval tovább tartotta Minthe kezét, és csak akkor engedte
el, amikor Persephone megköszörülte a torkát.
– Ő… ő pedig Persephone. – Felé mutatott. Minthe semmit sem mondott, még csak
nem is biccentett. – Az Új-Athén Hírmondótól jöttünk.
– Szóval újságírók. – Minthe szeme felvillant, Adonis pedig minden bizonnyal azt
hitte, hogy azért, mert lenyűgözte. Persephone azonban tudta, hogy nem erről van szó.
– Valójában azért jöttünk, hogy beszéljünk Hadesszal – mondta Adonis. – Itt van?
Minthe tekintete égette Persephone arcát.
– Kértek időpontot?
– Nem.
– Akkor attól tartok, hogy nem találkozhatnak vele.
– Ó, hát az igazán nagy kár. Akkor előbb kérünk egy időpontot, és aztán
visszajövünk. Persephone?
Ő nem törődött Adonisszal, végig Minthét bámulta.
– Tájékoztassa a munkaadóját, hogy Persephone van itt, és szeretne beszélni vele.
– Nem kérés volt, hanem parancs, de Minthe kifejezéstelen arccal mosolygott tovább,
és Adonisra nézett.
– A társa minden bizonnyal most kezdte a szakmát, így nem tudja, hogyan is
működik ez. Tudják, Lord Hades nem ad interjúkat.
– Ez csak természetes. – Adonis megfogta Persephone csuklóját. – Menjünk.
Mondtam, hogy követnünk kell a protokollt.
Persephone a csuklóját fogva tartó ujjakra pillantott. Nem volt benne biztos,
hogyan nézett, de a szeme valahogy égett, és felforr a vérében a düh.
– Azonnal. Engedj. El!
Adonis szeme elkerekedett, és elengedte. Persephone visszafordult Minthe felé.
– Pontosan tudom, hogyan működik ez. Követelem, hogy beszélhessek Hadesszal.
– Követeli? – Minthe karba tette a kezét, a szemöldöke felszaladt a homlokán, és
kajánul elvigyorodott. – Jó. Szólok neki, hogy azt követeli, hogy beszéljen vele, de
csak azért, mert élvezettel fogom végighallgatni, amikor elküldi magukat.
Megpördült, és elnyelte a sötétség. Persephone egy pillanatra elgondolkodott, hogy
vajon tényleg szól-e Hadesnak, vagy egyszerűen kiküld egy ogrét, hogy kidobja őket.
– Honnan tudná Hades a nevedet? – kérdezte Adonis.
Persephone nem nézett rá.
– Aznap este találkoztam vele, mint veled.
Persephone érezte, hogy újabb kérdések fogalmazódnak meg Adonis fejében, és
csak remélni tudta, hogy nem teszi fel őket.
Amikor Minthe visszatért, eléggé idegesnek tűnt, ami különös elégedettséggel
töltötte el Persephonét.
Főleg, mivel Minthe olyan magabiztosan állította, hogy Hades el fogja küldeni
őket.
A nimfa felszegte a fejét, és kurtán odavetette.
– Kövessenek!
Persephone legszívesebben megmondta volna neki, hogy nincs szükségük
idegenvezetőre, de Adonis is ott volt, és már így is túl sok kérdésre adott okot. Nem
akarta, hogy tudja, tegnap is itt járt, azt meg pláne nem, hogy egyezséget kötött a
holtak istenével.
Persephone Adonisra pillantott, majd követte Minthét. Ugyanazon a lépcsőn
mentek fel, amin tegnap Hadesszal, és újra a fekete-arany ajtó előtt álltak meg. Adonis
halkan füttyentett, ahogy végignézett az ajtón.
Persephone tekintetét ma sokkal jobban vonzotta az arany, mint a virágminták.
Tulajdonképpen illett Hadeshoz az arany, elvégre az értékes fémek istene is volt.
Minthe kopogás nélkül nyitott be, majd a csípőjét ringatva lépett be előttük. Talán
abban bízott, hogy ezzel magára vonzhatja Hades figyelmét. Hades tekintete azonban
rögtön Persephonéra tapadt, amint belépett a helyiségbe. A férfi az ablak mellett állt,
és úgy mérte végig őt, mintha a prédája lett volna. Mióta figyelhette őket az ablakból?
Hades merev testtartásából Persephone arra következtetett, hogy jó ideje.
Tegnapi zilált kinézetével ellentétben ezúttal makulátlanul festett. Maga volt az
elegáns sötétség, és ha Persephone nem lett volna ennyire dühös rá, akkor talán meg
is rémült volna.
Minthe megállt, és bólintott.
– Persephone, uram. – Megint azon a negédes hangján szólalt meg. Persephone
úgy képzelte, hogy akkor veszi elő ezt a hangot, amikor az ujja köré akarja csavarni
a férfiakat. Talán elfelejtette, hogy Hades egy isten. Minthe megfordult, ránézett
Persephonéra. – És a barátja, Adonis.
Adonis nevének említésére Hades végre levette a szemét
Persephonéról. Mintha egy varázsigét oldottak volna fel róla. A tekintete a másik
férfira siklott, és elsötétedett, mielőtt odabiccentett Minthének.
– Elmehetsz, Minthe. Köszönöm.
Amint a nimfa becsukta maga mögött az ajtót, Hades valami borostyánszínűt töltött
magának egy kristályüvegből. Őket sem hellyel, sem itallal nem kínálta.
Ez nem túl jó jel. Azt jelzi, hogy rövidre akarja fogni a beszélgetést.
– Minek köszönhetem ezt a… betolakodást?
Persephone összehúzta a szemét a kifejezés hallatán. Ezt ő is kérdezhette volna,
mert Hades is ugyanezt tette. Betolakodott az életébe.
– Lord Hades. – Persephone elővette a táskájából a jegyzetfüzetét, amibe leírta
az összes áldozat nevét, akik megkeresték a Hírmondót. – Adonis és én az Új-Athén
Hírmondónál dolgozunk. Szeretnénk kivizsgálni a vádakat, amiket ön ellen hoztak
fel, és lehetőséget szeretnénk biztosítani, hogy kommentálja azokat.
Hades a szájához emelte a poharat, belekortyolt, de nem mondott semmit. Adonis
idegesen felnevetett.
– Persephone nyomoz. Én csak… én csak az erkölcsi támasza vagyok.
Persephone ránézett. Gyáva.
– Az ott egy lista a bűneimről? – Hades szeme még jobban elsötétedett, a tekintete
híján volt mindenfajta érzelemnek. Persephone azon tűnődött, hogy vajon az emberi
lelkeket is
ezzel a nézéssel üdvözli-e az Alvilágban.
Úgy tett, mintha nem hallotta volna a kérdést, és felolvasott néhány nevet a listáról.
Aztán felnézett.
– Emlékszik ezekre az emberekre?
Hades újra belekortyolt a poharába.
– Minden egyes lélekre emlékszem.
– Minden egyezségre?
Hades összehúzta a szemét, és végigmérte Persephonét.
– A lényeget, Persephone! Térjen a lényegre! Eddig nem zavarta a dolog. Most
miért?
Adonis ránézett, Persephone arca pedig elvörösödött a haragtól. Úgy hangzott,
amit Hades mondott, mintha nem csak két napja ismernék egymást.
– Felajánlja a halandóknak, hogy bármit megad nekik, amire csak vágynak, ha
leülnek magával játszani és nyernek.
– Nem minden halandónak. És nem bármit, amire vágynak.
– Jaj, bocsásson meg, szóval megválogatja, hogy mely életeket teszi tönkre.
Hades vonásai megfeszültek.
– Nem teszek tönkre életeket.
– Csak az után szabja meg az egyezség feltételeit, miután nyert! Ez megtévesztés.
– A feltételek világosak. Én csak a részleteket szabom meg. Ez nem megtévesztés,
mint ahogy maga állítja. Ez szerencsejáték.
– Felhasználja a bűneiket. Felfedi a legféltettebb titkaikat…
– Azt a dolgot használom fel, ami tönkreteszi az életüket. Rajtuk áll, hogy
legyőzik-e azt a valamit, vagy behódolnak előtte.
Persephone állta Hades tekintetét. A férfi olyan tárgyilagosan beszélt, mintha már
több százszor lefolytatta volna ezt a vitát.
– Egyáltalán honnan ismeri a bűneiket?
Egész végig arra várt, hogy választ kapjon erre a kérdésre. Hades arcán álnok
vigyor terült szét, amitől egy csapásra megváltozott az arca, és a bűbáj alatt felsejlett
az isten.
– Belelátok a lelkekbe – felelte. – Látom, mi béklyózza meg őket, mi rontja meg
őket, mi pusztítja el őket.
De vajon mit látsz, amikor rám nézel?
Persephone gyűlölte a gondolatot, hogy Hades ismerheti a titkait, ő pedig semmit
sem tud a férfiról.
Nem bírta tovább.
– Maga a legmegátalkodottabb isten! – csattant fel.
Hades megrezzent, de egy pillanat alatt összeszedte magát, és a tekintetében
felizzott a harag.
– Persephone… – próbálta figyelmeztetni Adonis, de Hades mély baritonja
belefojtotta a szót.
– Én segítek ezeken a halandókon. – Tett egy határozott lépést Persephone felé.
– Mégis hogyan? Azzal, hogy teljesíthetetlen feltételek elé állítja őket? Szabadulj
meg a függőségedtől vagy meghalsz? Ez teljeséggel nevetséges, Hades!
– Pedig értem már el sikereket.
– Tényleg? És milyen sikerek ezek? De gondolom, nem is számít, hiszen maga
mindenképpen nyer. Egyszer minden lélek ön elé járul.
Semmit sem tudott leolvasni Hades arcáról.
A másik isten még közelebb lépett hozzá, de mielőtt túl közel ért volna, Adonis
közéjük állt. Hades tekintete lángra lobbant. Aztán alig láthatóan megmozdította a
csuklóját, mire Adonis teste elernyedt, és a padlóra omlott.
– Mit művelt? – Persephone le akart hajolni Adonishoz, de Hades elkapta a
csuklóját, és közel húzta magához. Persephone visszatartotta a lélegzetét. Nem akart
ennyire közel lenni hozzá. Nem akarta érezni a teste forróságát. Érezni az illatát.
Hades lehelete végigsimította az ajkát, ahogy megszólalt.
– Gondolom, nem szeretné, ha ő is hallaná azt, amit most fogok mondani. Ne
aggódjon, ezúttal nem kérek szívességet azért, hogy kitöröljem az emlékezetét.
– Jaj, milyen kedves – gúnyolódott Persephone, és felszegte a fejét, hogy a férfi
szemébe tudjon nézni. Hades fölé tornyosult, és már csak ő tartotta, hogy ne essen
hanyatt.
– Kiforgatta a szívességemet, Lady Persephone. – A hangja mély volt, túlságosan
is mély egy ilyen beszélgetéshez. Ez egy szerető hangja volt, meleg és szenvedélyes.
– Nem határozta meg, hogy mire használhatom fel a szívességet.
Hades összehúzta a szemét.
– Valóban nem. De azt hittem, van annyi esze, hogy nem rángatja ide ezt a halandót
a birodalmamba.
Most Persephone húzta össze a szemét.
– Ismeri talán?
Hades elengedte a kérdést a füle mellett.
– Cikket akar írni rólam? Mondja csak, Lady Persephone, a saját tapasztalatait is
beleszövi az irományába? Azt, hogy felelőtlenül meghívott az asztalához, és szinte
könyörgött, hogy tanítsam meg játszani…
– Nem könyörögtem!
– Azt is beleírja, hogy a feje búbjától a lábujja hegyéig elvörösödik a
jelenlétemben, hogy még levegőt is elfelejt venni…
– Fogja be!
Hades közelebb hajolt.
– A szívességről is írni fog, vagy azt túlságosan szégyelli?
– Elég!
Persephone elhúzódott, Hades pedig elengedte. De még nem végzett vele.
– Hibáztathat engem a saját döntéseiért, de ez semmin nem változtat. Hat hónapig
az enyém, ez pedig azt jelenti, hogy ha írni mer rólam, akkor annak garantáltan
következményei lesznek.
Persephone küzdött. Nem akarta, hogy látszódjon, mennyire remeg a férfi
szavaitól. Sütött belőlük a birtoklási vágy. Hades nyugodt hangon beszélt, amitől
Persephone csak még idegesebb lett, mert volt egy olyan érzése, hogy a másik isten
valójában egyáltalán nem az.
– Hát igaz, amit magáról mondanak. – Mellkasa ütemesen emelkedett és süllyedt.
– Nem hallgatja meg az imákat. És nem ismer kegyelmet.
Hadesnak arcizma sem rebbent.
– A holtak istenéhez senki sem imádkozik, hölgyem, és amikor mégis megteszik,
akkor már késő.
Újra megmozdította a kezét, mire Adonis levegőért kapkodva felébredt. Gyorsan
felült, és körülnézett. Amikor megpillantotta Hadest, feltápászkodott.
– Sa… sajnálom – motyogta. Nem nézett Hades szemébe, lesütötte a tekintetét a
padlóra.
– Több kérdésükre nem válaszolok – mondta Hades. – Minthe kikíséri önöket.
Elfordult, Minthe pedig azonnal ott termett, haja és szeme egyaránt lángolt, ahogy
Persephonét bámulta. Volt egy olyan érzése, hogy a nimfa és Hades félelmetes párost
alkothatnának, és egyáltalán nem tetszett neki a gondolat.
– Persephone! – Hades hangjára Adonisszal együtt megpördültek. Már az ajtónál
jártak. – Felíratom a nevét a ma esti vendéglistára.
Még ezek után is elvárja tőle, hogy eljöjjön ma este? Persephone a gyomrában
érezte dobogni a szívét. Mégis mivel tetézheti még a büntetését, hogy így rátört? Ott
volt az alku, és már így is tartozott neki egy szívességgel.
Persephone egy darabig csak bámulta Hadest. Összemosódott a sötétséggel, csak
a szeme izzott, úgy lángolt, mint tábortűz az éjszakában.
Aztán Persephone kiviharzott az irodából, Adonis döbbent tekintetével mit sem
törődve.
A fiú csak akkor szólalt meg, amikor már a Sohaéj előtt álltak.
– Hát, ez elég érdekesre sikeredett.
Persephone alig hallotta, hogy mit mond. Túlságosan elvonták a gondolatait az
irodában történtek. Felháborítónak találta, hogy Hades így visszaél az erejével, és
még volt képe azt állítani, hogy ő csak segít az embereken.
– Azt mondtad, eddig csak egyszer találkoztál Hadesszal – jegyezte meg Adonis,
ahogy beszálltak a kocsiba.
– Hogy mi?
– Hades. Csak egyszer találkoztál vele, nem?
Persephone szótlanul bámult rá. Hades azt mondta, ki fogja törölni Adonis
emlékezetét, de a kérdés hallatán eltűnődött, hogy valóban megtette-e.
– Igen – felelte bizonytalanul. – Miért?
Adonis megvonta a vállát.
– Csak úgy éreztem, hogy elég sok feszültség van közöttetek. Mint akik… régóta
ismerik egymást.
Pedig csupán pár órát töltött a társaságában. De akkor mégis miért érzi úgy, mintha
egy életen át ismerte volna Hadest? Miért hívta meg az asztalához? Élete végéig bánni
fogja azt a döntést. Az ilyesfajta alkuknak karmaik voltak, és kizárt, hogy megússza
a dolgot sebhelyek nélkül. Túl nagy volt a tét, túl sok a tiltott dolog. A szabadsága
volt a tét, és Persephone immár minden oldalról fenyegetve érezte magát.
– Persephone?
Persephone mély levegőt vett.
– Nem. Nem ismerjük egymást.
6. fejezet
Styx
Mit vesz fel az ember, ha meghívják az Alvilágba?
Persephone azóta rágódott a kérdésen, hogy kitette a lábát Hades irodájából. Több
kérdést kellett volna feltennie ezzel kapcsolatban. Hegyet is fognak mászni? Milyen
ott egyáltalán az időjárás? Csábító volt a gondolat, hogy cicanadrágot húzzon, csak
hogy lássa, hogyan reagál erre Hades, de aztán eszébe jutott, hogy először a Sohaéjbe
kell bejutnia, ahol elég szigorú az öltözködési szabályzat.
Végül Persephone egy rövid, mélyen dekoltált és ezüst ruha mellett döntött, amihez
csillogó magas sarkút húzott. Hades klubja előtt szállt le a buszról, és a sorban állók
féltékeny pillantásaival mit sem törődve a sor elejére sétált. Az ajtóban ezúttal nem
Duncan állt, hanem egy másik ogre. Hades vajon hogyan büntette meg Duncant?
Persephonénak be kellett ismernie, hogy abban a pillanatban meglepte a holtak istene:
nem azért védte meg, mert istennő, hanem azért, mert nő.
És a sok hibája ellenére ezt tisztelte benne.
– A nevem… – kezdte Persephone.
– Nem szükséges bemutatkoznia, úrnőm – mondta az ogre.
Persephone elvörösödött, és csak reménykedett benne, hogy a sorban állók közül
senki sem hallotta ezt. Az ogre kinyitotta neki az ajtót, majd fejet hajtott. Honnan
ismerheti vajon ez a lény? Talán ez is a szívesség része? Vagy látszik rajta, hogy ki
is ő valójában?
Az ogre szemébe nézett.
– Mi a neved?
A lény meglepetten pislogott.
– Mekonnen, úrnőm.
– Mekonnen – mosolygott. – Kérlek, hívj csak Persephonénak.
A lény szeme elkerekedett.
– Hölgyem, azt nem. Lord Hades, ő nem…
– Majd én beszélek Lord Hadesszal. – Persephone az ogre karjára tette a kezét. –
Hívj csak Persephonénak.
Mekonnen mosoly gyanánt elhúzta a száját, majd meglengette a karját, és
látványosan meghajolt.
– Persephone.
Persephone felnevetve ingatni kezdte a fejét. A hajlongásról majd később beszél
vele, egyelőre azzal is beéri, ha soha többet nem hívja úrnőmnek.
Bement a klubba, átvágott az alsó szinten, és amikor a lépcsőhöz ért, megjelent
előtte egy szatír. A férfi jóképű volt, fekete inget viselt, hosszú haja csapzott volt,
kecskeszakállat viselt, sötét szarvai pedig ívbe hajlottak hátra.
– Lady Persephone?
– Csak Persephone. Kérem.
– Elnézést, Lady Persephone, de Lord Hades parancsa szerint kell megszólítanom.
Hát mindenkivel le kell folytatnia ugyanazt a beszélgetést, mint az ogréval?
– Lord Hadesnak nincsen beleszólása a megszólításomba. – Elmosolyodott. – A
Persephone is jó lesz.
A férfi szája felfelé mozdult.
– Máris kedvelem magát. Ilias vagyok. Lord Hades rajtam keresztül kér elnézést.
Elszólította a kötelesség, és engem bízott meg azzal, hogy kísérjem az irodájába. Azt
ígérte, hogy nem lesz távol sokáig.
Vajon miféle dolga lehet Hadesnak? Talán egy újabb borzalmas paktumot köt egy
halandóval… vagy Minthe társaságát élvezi?
– Akkor megvárom a bárnál.
– Attól tartok, az nem lehetséges.
– Egy újabb parancs?
Ilias bocsánatkérően elmosolyodott.
– Attól tartok, ezt be kell tartania, Persephone.
Nem tetszett neki a dolog, de az nem Ilias hibája volt. Elmosolyodott.
– Csak a maga kedvéért. Mutassa az utat.
A szatír átvágott az egyre nagyobb tömegen, Persephone pedig követte Hades
irodája felé. Meglepődött, hogy Ilias is belépett a helyiségbe, vele együtt. A férfi
egyenesen a bárhoz ment, ahol korábban Hades is italt töltött magának.
– Tölthetek valamit? Bort esetleg?
– Igen, kérek, egy cabernet-t, ha van. – Ha már egész éjjel az Alvilágban kell
kóborolnia Hadesszal az oldalán, akkor azt inkább egy itallal a kezében tegye.
– Azonnal.
Ilias olyan vidám volt, hogy Persephonénak nehezére esett elhinnie, hogy
Hadesnak dolgozik. Úgy érezte, Antoni tiszteli Hadest. Vajon Ilias is?
A férfi gondosan kiválasztott egy palack bort, és hozzálátott kinyitni.
– Miért szolgálja Hadest?
– Nem szolgálom Lord Hadest. Hanem neki dolgozok. Nem mindegy.
Jogos.
– Akkor miért dolgozik neki?
– Lord Hades rendkívül nagylelkű – magyarázta a szatír. – Ne higgyen el minden
pletykát, amit hall. A legtöbb nem igaz.
Ez felkeltette Persephone érdeklődését.
– Meséljen el valamit, ami nem igaz.
Ilias kuncogni kezdett. Odatolta Persephone elé a borospoharat.
– Köszönöm.
– Nem tesz semmit. – A szatír fejet hajtott, és a mellkasára tette a kezét. Amikor
újra felnézett, Persephone meglepődött komoly arcán. – Azt mondják, Hades
rendkívüli szigorral tartja kézben a birodalmát. Ez így is van, de nem a hatalom miatt.
Az embereit óvja, vigyáz rájuk, és személyes sértésnek veszi, ha valamelyiküknek
bántódása esik. Ha valaki hozzá tartozik, kész szétszaggatni a világot, hogy
megmentse.
Persephonét kirázta a hideg.
– De én nem tartozok hozzá.
Ilias elmosolyodott.
– Pedig de. Különben nem töltöttem volna önnek bort az irodájában. – Újra fejet
hajtott. – Ha szüksége van még valamire, egyszerűen csak mondja ki a nevemet.
Azzal elment, Persephone pedig egyedül maradt a csendben. Még a kandallóban
sem pattant a tűz. Persephone azon kezdett gondolkozni, hogy vajon ez is egy
olyanfajta büntetés, amit a Tartarusban használnak. Az biztos, hogy őt az őrületbe
kergetné.
Néhány pillanat múlva az üvegfalhoz lépett, ami a klub alsó szintjére nézett. Az
a furcsa érzése támadt, hogy valahogy így érezhettek az egykori olympiaiak, akik a
felhők között éltek, és néha lepillantottak a Földre.
Alaposan végignézte a lenti halandókat. Baráti társaságokat és párokat látott,
akiknek gondjai lassan feloldódtak a kezükben lévő italokban. Számukra ez csupán
egy átmulatott éjszaka volt, amikor jól érezhetik magukat. Ő is így érzett, amikor
először járt itt. Másoknak azonban a Sohaéjben tett látogatás reményt jelentett.
Őket is jól megnézte. Nem volt nehéz kiszúrnia őket, mert időről időre vágyódó
pillantásokat vetettek a második emeletre vezető csigalépcső felé, ahol Hades az
egyezségeit kötötte. Feltűnt neki az idegesek behúzott válla, a szorongók
szemöldökén csillogó verejték, a kétségbeesettek merev testtartása.
A látvány szomorúsággal töltötte el. Hamarosan azonban figyelmeztetni fogják
őket, hogy ne essenek áldozatul Hades játékainak. Gondoskodik róla.
Persephone elfordult az ablaktól, és odalépett Hades asztalához, a hatalmas,
fényesre csiszolt obszidiántáblához, mely úgy nézett ki, mintha egyenesen a földből
hasították volna ki. Vajon az Alvilágból származik?
Persephone végighúzta az ujját a sima felületen. A saját asztalával ellentétben,
amit máris jegyzetek és cetlik borítottak, Hades asztala üres volt. Csalódottan vonta
össze a szemöldökét. Abban bízott, hogy az asztalon talál majd valami használhatót.
De még csak fiókok sem voltak rajta.
Felsóhajtott, majd elfordult, és ekkor jutott eszébe, hogy Minthe az asztal mögötti
rejtett átjáróból bukkant elő. Persephone végignézte a falat, de semmi jelét nem látta
ajtónak. Közelebb lépett, és egészen odahajolt a falhoz, hogy megvizsgálja. Semmi.
Minden bizonnyal Hades varázsereje hozta működésbe. Ami viszont azt jelenti,
hogy reagálnia kellene a szívességre, amit kapott. Persephone végighúzta a kezét a
sima felületen. És az ujjai eltűntek a falban. Ijedten rántotta vissza a kezét, a szíve
keményen verte a mellkasát. Alaposan megnézte a kezét, de nem talált rajta sérülést.
A kíváncsiság lassan felülírta félelmét, de mielőtt újra megpróbálta volna,
Persephone hátrapillantott a válla fölött. Ezúttal mélyebbre nyomta a kezét a falban.
Úgy merült el benne, mintha folyadékba mártotta volna, és amikor átlépett, egy
kristálycsillárokkal megvilágított folyosón találta magát. A fény ellenére nem látta,
hova lép, így az első lépésénél elesett, és valami keményre zuhant.
Az eséstől elakadt a lélegzete. Pánikszerűen kapkodta a levegőt, és csak nehezen
tudott megnyugodni. Ekkor vette észre, hogy egy lépcsőfokon esett le. A fenti fény
alig világította meg.
Persephone az oldalában sajgó fájdalom ellenére talpra kászálódott. Levette a
cipőjét, letette a lépcső mellé, és elindult lefelé a meredek lépcsősoron. Az egyik kezét
az oldalára tapasztotta, a másikkal pedig a falat tapogatta. Attól tartott, hogy ha újra
elesik, akkor eltöri a bordáját.
Mire leért a lépcsőn, az oldala és a lába is sajgott. Előtte homályos, de vakító fény
szűrődött át egy barlangszerű nyíláson. Odabotorkált, és amikor átlépett, egy kövér,
zöld fűvel borított réten találta magát, melyet fehér virágok pettyeztek. A távolban egy
obszidiánpalota magasodott. Gyönyörű volt, mégis baljós, mint a villámoktól súlyos
fellegek. Amikor Persephone hátrapillantott, látta, hogy egy hatalmas, fekete hegy
gyomrából lépett ki.
Ez tehát az Alvilág. Annyira normálisnak, annyira gyönyörűnek tűnt. Mintha egy
teljesen különálló világ lenne a fenti világ alatt. Az égbolt végtelen és fényes volt,
napot azonban Persephone nem látott. A levegő nem volt sem hideg, sem meleg, bár
a fűszálakat ringató szellőtől libabőrös lett. A szél illatokat cibált magával, édes
virágok, fűszerek, hamu. Hadest is ezek az illatok lengték körül. Persephone szerette
volna mélyen magába szívni őket, de az esés miatt még az apró lélegzetvételek is
fájdalmasak voltak.
Ahogy elindult a hegybe vájt járat szájától, összefonta a karját a mellkasa előtt, és
igyekezett nem hozzáérni a fehér virágokhoz, nehogy elhervadjanak. Minél messzebb
jutott, annál dühösebb lett Hadesra.
Mindenfelé buja vegetációt látott. Egy része abban bízott, hogy az Alvilág nem áll
másból, mint hamuból, füstből és tűzből, de bármerre is nézett… élet vette körül.
Akkor meg minek bízta meg Hades azzal, hogy teremtsen itt életet? Úgy tűnik,
neki elég jól megy a dolog.
Mivel más épületet nem látott, a palota felé vette az irányt. Meglepte, hogy eddig
senki sem jött utána. Úgy tudta, hogy Hadesnak van egy háromfejű kutyája, ami az
Alvilág bejáratát őrzi. Azon tűnődött, vajon a szívesség miatt tudott-e ilyen könnyen
lejutni ide.
Egyre nehezebben vette a levegőt, és egyre jobban fájt az oldala. Egy idő után már
azt kívánta, bárcsak összefutna valakivel.
Hamarosan egy folyó zárta el az útját. Nyugtalanító és sötét volt, a felszínén
örvények kavarogtak. Persephone csak homályosan látta a túlparti fák lombkoronáját,
olyan széles volt.
Ez biztosan a Styx. A folyó jelentette az Alvilág határát, melyet egy Charon nevű
démon, más néven őrző lélek védelmezett. Ő szállította át a lelkeket a túlpartra,
Persephone azonban sem a révészt, sem a csónakját nem látta. Csak virágokat.
Rengeteg nárcisz tarkította a folyópartot.
Hogyan tudna átkelni a folyón? Visszanézett a fekete hegy felé. Túl messzire jutott,
hogy visszaforduljon. Jó úszó volt, de az oldalát gyötrő fájdalom biztosan lelassítaná.
A szélességét leszámítva egyébként egyszerű folyónak tűnt. Csak túl mélynek, túl
sötétnek tűnt a víz.
Persephone közelebb araszolt a parthoz. Meredek volt, nedves és csúszós. A fehér
virágok furcsa kontrasztban álltak az olajszerű vízzel. Persephone előbb a lábát dugta
bele a vízbe, majd lassan belecsúszott. Hideg volt, és rögtön nehezebben tudott csak
lélegezni, amitől rosszabb lett az oldalában sajgó fájdalom.
Kényelmes tempót diktálva kezdett úszni, de ekkor valami megragadta a bokáját,
és húzni kezdte. Mielőtt még sikoltani tudott volna, a víz alá rántották.
Persephone rúgott és karmolt, de minél jobban erőlködött, annál jobban szorította
és húzta az a valami. Lefelé a folyó mélyére. Persephone megpróbált megfordulni,
hogy lássa, mi kapta el, de az oldalába nyilalló fájdalomtól felordított, és a víz a
szájába, torkába tolult.
Aztán valami megragadta a csuklóját, keményen megrántotta, a bokáját fogó
valami pedig nem tudta tovább húzni. Amikor Persephone felnézett, újra felsikoltott.
És vizet lélegzett be.
Egy holttest markolta a karját. Két üres szem bámult rá, csontvázarcáról
bőrdarabok csüngtek. Persephone beszorult a két hulla közé, az egyik felfelé húzta,
a másik lefelé. Fájdalom feszítette a testét. Hamarosan két újabb lény érkezett, és
elkapták a szabadon maradt végtagjait. Persephonénak égett a tüdeje, sajgott a
mellkasa, a szeme mögötti nyomás egyre csak fokozódott.
Az Alvilágban fogok meghalni.
Ekkor azonban az egyik holt elengedte, és nekiesett a másik háromnak. Persephone
kihasználta az alkalmat, és olyan gyorsan kezdett úszni, ahogy csak tudott. Gyenge
volt és fáradt, de látta a felszín felett remegő furcsa égboltot, mely az édes levegővel
és a szabadsággal csábította.
Éppen akkor törte át a felszínt, amikor az egyik holt utolérte. Éles fájdalom nyilallt
Persephone vállába, és újra a víz alá rántották. Ezúttal is megragadták a csuklóját, de
most a folyópartról, és ez a kéz kirántotta a vízből. A holt dühösen engedte el.
Persephone sikoltani akart, de levegőt sem kapott! Azt felfogta, hogy valami
keményen fekszik, és egy dallamos hang azt mondja, lélegezzen.
De nem tudott. A fájdalomtól és a kimerültségtől képtelen volt levegőt venni. A
száján. Egy másik száj. Levegőt pumpált a tüdejébe. Persephone az oldalára gördülve
okádta ki a vizet a fűbe. Aztán kimerülten elterült.
Egy férfi arca vetett árnyékot az övére. Arany hajfürtjei és bronz bőre a napfényre
emlékeztette Persephonét. De a szeme fogta meg igazán. Arany fénnyel csillogott, és
tele volt kíváncsisággal.
– Isten vagy – motyogta Persephone meglepetten.
A férfi elmosolyodott, arca két oldalán gödröcskék jelentek meg.
– Az vagyok.
– Nem Hades vagy.
– Nem. Hermes.
– Aha – sóhajtotta Persephone, és visszaejtette a fejét.
– Aha?
– Igen, aha.
A férfi elvigyorodott.
– Szóval, hallottál már rólam?
Persephone grimaszt vágott.
– A fortély és tolvajok istene.
– Már ne haragudj, de kifelejtetted a kereskedést, az utakat, a sportot, az utazókat,
a sportolókat, a heraldikát…
– Hogy mehetett ki a fejemből a heraldika… – motyogta Persephone, és reszketni
kezdett.
– Fázol?
– Hát, most húztál ki egy folyóból…
Hermes levette a válláról a köpenyét, és Persephonéra terítette. Az anyag a bőrére
tapadt, és csak akkor kapott észbe, hogy még mindig az a rövid ezüst ruha van rajta,
amiben a Sohaéjbe indult.
Elpirult.
– Köszönöm.
– Nem tesz semmit. – Hermes fürkészően nézte. – Találgathatok, hogy ki vagy?
– Ó, hogyne, jó szórakozást.
Hermes elgondolkodva méregette, ujjával telt ajkát kocogtatva.
– Szerintem a szexuális frusztráció istennője lehetsz.
Persephone felnevetett.
– Szerintem az Aphrodite.
– Jaj, azt mondtam szexuális frusztráció? Úgy értettem, hogy Hades szexuális
frusztrációja.
A szavak alig hagyták el a száját, amikor egy nyers erő hátrarántotta Hermest.
Földet érő teste alatt megremegett a föld, fűcsomók és kavicsok repültek a levegőbe.
A fájdalom ellenére Persephone fel tudott ülni. Amikor megfordult, Hades tornyosult
mögötte. Fekete öltönyt viselt, szeme sötéten villogott, orrlyuka kitágult.
– Ezt meg miért csinálta? – fakadt ki Persephone.
– Próbára teszi a türelmemet, istennő.
– Aha, szóval tényleg istennő vagy! – mondta diadalittasan Hermes, és sértetlenül
kikászálódott a törmelék közül.
Persephone Hadesra meredt.
– Ne aggódjon, meg fogja őrizni a titkát. Vagy a Tartarusban találja magát.
Hermes leseperte a földet a karjáról és a mellkasáról.
– Tudod, Hades, nem kell ám mindig fenyegetőzni. Néhanapján megpróbálhatnál
kérni is. Például megkérhettél volna, hogy lépjek hátra az istennődtől, ahelyett, hogy
keresztülrepítesz a fél Alvilágon.
– Nem vagyok az istennője! Maga pedig… – Persephone Hadesra pillantott.
Hermes felvonta a szemöldökét, és láthatóan jól szórakozott azon, ahogy próbált
talpra vergődni. – Lehetne kedvesebb is. Kimentett a folyójából!
Amint talpra állt, meg is bánta, hogy megmozdult. Szédült, és hányingere volt.
– Nem kellett volna kimenteni a folyóból, ha megvárt volna!
– Persze, mert magát éppen máshova szólította a kötelesség. – Persephone a szemét
forgatva fintorgott. – Bármit is jelentsen az.
– Hozzak talán egy szótárt?
Hermes felnevetett, mire Hades ránézett.
– Te miért is vagy még itt?
Persephone imbolyogni kezdett, Hades pedig villámgyors mozdulattal kapott
utána.
– Mi a baj?
– Leestem a lépcsőn. Szerintem… – Persephone összerezzent, amikor levegőt vett.
– Szerintem összezúztam a bordámat.
Amikor Hades szemébe nézett, meglepetten látta, hogy a férfi tekintetében
aggodalom remeg. Eszébe jutottak Ilias szavai. Személyes sértésnek veszi, ha bárkinek
is bántódása esik a birodalmában.
– Semmi baj – suttogta Persephone. – Jól vagyok.
– A vállán is van egy elég randa seb – mondta Hermes.
Az aggodalom egy pillanat alatt dühbe fordult Hades szemében. Megfeszült az
állkapcsa, és óvatosan a karjába emelte Persephonét.
– Hova megyünk?
– Hozzám – felelte Hades, majd elteleportált, egyedül hagyva Hermest a
folyóparton.
7. fejezet
Némi szívesség
– Jól érzi magát? – kérdezte Hades.
Persephone lehunyta a szemét teleportálás közben, mert általában megszédül tőle.
Most kinyitotta, Hades szemébe nézett, és bólintott.
A férfi egy fekete selyem ágyneművel borított ágy szélére ültette. Egy
hálószobában voltak. Az obszidiánfalak és a padló a Sohaéjre emlékeztette
Persephonét, és bár minden fekete volt, mégis otthonosnak érezte a helyiséget. Talán
az ággyal szemközti kandallóban lobogó tűz miatt. Vagy a lába előtt heverő
prémszőnyeg miatt. Esetleg a sötétzöld erdőkre nyíló erkélyre kivezető, kétszárnyú
ajtó miatt.
Hades letérdelt elé, mire Persephonén végigfutott a félelem, és megremegett a
keze.
– Mit művel?
Hades nem mondott semmit, csak lehúzta róla Hermes köpönyegét. Ha van módja
felkészülni erre, akkor Persephone talán tiltakozott volna. Kiszolgáltatottnak érezte
magát. Hades a sarkára ült, és végignézett a testén. Legtovább a vállán éktelenkedő
seben időzött el a tekintete, és minden helyen megakadt, ahol az ezüst ruha elszakadt.
Aztán a férfi újra térdre emelkedett, és Persephone – hogy legalább egy kis méltóságát
megőrizze – az egyik karját a mellkasa elé húzta. Hades az ágyra támaszkodott,
Persephone két oldalára. Ebben a helyzetben éppen egy magasságba került az arcuk.
Amikor Hades megszólalt, whiskey-től édes lehelete végigsimította Persephone ajkát.
– Melyik oldal? – kérdezte Hades.
Persephone egy pillanatig elveszett a tekintetében, majd megfogta a férfi kezét,
és sajgó oldalához húzta. Még magát is meglepte a merészsége, de a jutalma meleg,
gyógyító érintés volt. Persephone felnyögve dőlt neki Hadesnak. Ha valaki éppen
most nyitott volna rájuk, akkor azt gondolhatta volna, hogy a halál istenének
szívverését hallgatja. A férfi lába között ült, fejét a mellkasára hajtotta.
Persephone vett néhány mély levegőt. Már egyáltalán nem fájtak a bordái. Hades
felé fordult, de nem húzódott el.
– Jobb? – A férfi hangja mély suttogás volt. Végigfutott Persephone bőrén, és ő
küszködve nyomta el a borzongást, ami átjárta a testét.
– Igen.
– Most a válla következik – állt fel Hades.
Persephone meg akarta nézni a sebet, de Hades az arcára
tette a kezét, és megállította.
– Ne – mondta. – Jobb, ha nem látja.
Aztán ellépett előle, és eltűnt a hálószobából nyíló másik helyiségben. Hamarosan
csobogó víz hangja szűrődött ki. Miközben várakozott, Persephone ledőlt az ágyra,
és legszívesebben lehunyta volna fáradt szemét.
– Ébren van, kedvesem? – Hades hangja olyan volt, akár az érintése. Meleg,
csábító. Újra letérdelt elé. Az alakja homályos volt, lassan élesedett ki.
– Sajnálom – suttogta Persephone.
– Ne sajnálkozzon. – Hades hozzálátott lemosni a vért a válláról.
– Én is meg tudom csinálni. – Persephone fel akart ülni, de Hades nem engedte.
A szemébe nézett.
– Engedje meg. – Rejtőzött valami nyers és állatias a szemében, amivel Persephone
képtelen volt vitába szállni. Bólintott.
Hades gyengéden érintette meg, ő pedig lehunyta a szemét.
– Miért vannak holtak a folyójában? – Csak azért kérdezte, hogy a másik tudja,
nem aludt el újra.
– Vannak lelkek, akiket nem érmékkel temettek el.
Persephone kinyitotta az egyik szemét.
– Hát még mindig csinálja ezt?
Hades elmosolyodott. Persephone úgy döntött, tetszik neki, amikor mosolyog.
– Nem. Ők már réges-régen halottak.
– És mégis mit csinálnak a folyóban? Azon kívül persze, hogy megpróbálják vízbe
fojtani az élőket.
– Ezen kívül semmit – felelte a férfi tárgyilagosan, Persephone pedig elsápadt.
Aztán ráeszmélt, hogy ez a dolguk. Egy lélek se be, egy lélek se ki. Mindenkinek,
aki Hades tudta nélkül lép be az Alvilágba, át kell kelnie a Styx folyón. Amit nem
valószínű, hogy túlélnek.
Persephone ez után már nem mondott semmit. Hades kitisztította a sebét, majd
gyógyító erejének melege újra átjárta a testét. Hades a vállán többet időzött, mint a
bordáin. Mégis milyen súlyos lehetett a seb?
Amikor végzett, Hades az ujja közé vette Persephone állát.
– Öltözzön át!
– Nekem… nekem nincsen másik ruhám.
– De nekem igen. – Felsegítette, egy paraván mögé kísérte, és odanyújtott neki egy
rövid, szaténköntöst.
Persephone megnézte a ruhadarabot.
– Gyanítom, ez nem a magáé.
– Az Alvilág mindenféle vendégek fogadására fel van készülve.
– Köszönöm – mondta Persephone röviden. – De nem hiszem, hogy szívesen
vennék fel valamit, amit előzőleg a szeretői hordtak.
Abban reménykedett, hogy Hades azt feleli, nincsennek szeretői, de ehelyett a férfi
csak összehúzta a szemöldökét.
– Vagy ez lesz magán, vagy semmi.
– Nem tenné meg.
– Mit? Hogy levetkőztetem? Boldogan megtenném, és sokkal nagyobb
lelkesedéssel, mint ahogy azt gondolná, hölgyem.
Persephone egy pillanatig csak bámult rá, aztán leejtette a vállát. Kimerült, és
frusztráltnak érezte magát, és ezúttal nem volt kedve szembeszállni a másik istennel.
– Jól van.
Hades magára hagyta, hogy átöltözhessen. Amikor aztán a köntösben kilépett a
paraván mögül, Hades tekintete azonnal rátapadt. Hosszan bámulta, majd
megköszörülte a torkát, és a paravánra akasztotta Persephone vizes ruháit.
– És most?
– Pihenjen – mondta Hades, és a karjaiba kapta. Persephone ellen akart állni –
hiszen meggyógyította, és a fáradtsága ellenére járni azért még tudott –, de a férfi
karjában elöntötte a forróság, és elfogta a szégyenlősség, úgyhogy nem mondott
semmit. Nem tudott mondani semmit. Hades végig a szemébe nézett, ahogy letette
az ágyra, és betakarta.
Persephone egyre nehezebbnek érezte a pilláit.
– Köszönöm – suttogta, de ekkor észrevette Hades kemény arcvonásait.
Összehúzta a szemöldökét. – Haragszik.
Persephone odanyúlt, hogy kisimítsa a ráncokat a férfi homlokán, végighúzta az
ujját az arcán, majd a szája szegletén. Hades vonásai azonban nem lágyultak el az
érintése alatt, ő pedig elrántotta a kezét, és lehunyta a szemét, mert nem akarta látni
a férfi indulatait.
– Persephone – mondta egy pillanattal később.
– Hogyan? – kérdezett vissza Hades.
– Azt akarom, hogy Persephonénak hívjanak. Nem úrnőmnek.
– Pihenjen. Itt leszek, amikor felébred.
Persephone meg sem próbált küzdeni az álommal.
Dörzspapírnak érezte a szemét, amikor kinyitotta. Egy pillanatra azt hitte, hogy otthon
van, és a saját ágyában felszik, de aztán beléhasított, hogy majdnem belefulladt egy
alvilági folyóba. Hades a palotájába vitte, és most az ő ágyában fekszik.
Gyorsan felült, de elszédült, így aztán lehunyta a szemét. Csak amikor a pörgő
érzés elmúlt, akkor nyitotta ki újra. Hades egy széken ült, és őt figyelte. Egy pohár
whiskey-t tartott a kezében. Ez lehetett a kedvenc itala. A zakóját levette, csak a fekete
ing volt rajta, aminek feltűrte az ujját, és kigombolta a felső gombjait. Persephone
semmit sem tudott leolvasni az arcáról, de érezte, hogy még mindig ideges.
Hades belekortyolt a whiskeybe. A kettejük között nyúló csendet a kandallóban
megpattanó tűz törte meg. Ebben a némaságban Persephone különösen erősen érezte,
hogy a teste miként reagál a férfira. Hades nem csinált semmit, de most, hogy ilyen
közel volt hozzá, érezte az illatát, amitől tűz lobbant fel a hasában.
Szerette volna, ha Hades megszólal. Mondj valamit, hogy megint dühös lehessek
rád. Viszont a férfi néma maradt, ezért Persephone úgy döntött, ő fog beszélni.
– Mióta vagyok itt?
– Órák óta.
Persephone szeme elkerekedett.
– Mennyi az idő?
Hades megvonta a vállát.
– Késő.
– Mennem kell – mondta Persephone, de nem mozdult meg.
– Ha már idáig eljött, hadd vezessem körbe a világomban.
Amikor Hades felállt, a jelenléte megtöltötte a helyiséget. Lehúzta a whiskey-t,
odalépett az ágyhoz, és lerántotta Persephonéról a takarót. Alvás közben Persephonén
meglazult a köntös, felfedve a mellei közötti fehér bőrt. Elvörösödve húzta össze
magán a selymet.
Hades úgy tett, mint aki ebből semmit sem vett észre. Kinyújtotta a kezét.
Persephone megfogta, és arra számított, hogy amikor kikel az ágyból, a férfi hátrébb
lép. Hades azonban ott maradt, és a kezében tartotta az ujjait.
– Jól érzi magát? – Hangja mély morajként járta át a testét. Bólintott.
– Jobban.
Hades végighúzta az ujját Persephone arcán. Az érintése nyomán felforrósodott
a bőre.
– Mondanom sem kell, hogy lesújtott, amiért bántódása esett a birodalmamban.
Persephone nagyot nyelt.
– Jól vagyok.
Hades kedves szeme elkomorult.
– Soha többet nem fog előfordulni. Jöjjön.
A szobához tartozó erkélyre vezette, ahonnan lélegzetelállító kilátás nyílt. Az
Alvilág színei fakók voltak ugyan, de akkor is gyönyörűek. A szürke ég pompás
hátteret adott a fekete hegyeknek, melyek beleolvadtak a sötétzöld erdőkbe. Jobbra
a fák elvékonyodtak, közöttük pedig, magas fűvel körbeölelve, ott tekergett a Styx
fekete vize.
– Tetszik?
– Gyönyörű – felelte Persephone. Hades elégedettnek tűnt. – Ezt mind maga
teremtette?
Kurta bólintás.
– Az Alvilág éppen úgy fejlődik, mint a világ fölötte.
Persephone ujjai még mindig Hadeséba fonódtak, a férfi pedig kivezette az
erkélyről, le egy lépcsősoron, mely a leggyönyörűbb kertbe vezetett, amit Persephone
valaha látott. A fekete kövekből kirakott ösvény fölé levendulaszínű lilaakác boltív
borult. Az ösvény két oldalán lila és vörös virágok pompáztak.
A kert látványától egyszerre ámult el és gerjedt haragra. Hades felé fordult, és
kirántotta a kezét az övéből.
– Rohadék!
– Emlékszik, mit mondtam a jelzőkről, Persephone?
– Ne merjen ezzel jönni. Ez… ez gyönyörű! – Belesajdult a szíve a szépségbe,
és abba, hogy milyen régóta igyekszik ő is valami hasonlót teremteni. Minél tovább
nézte a kertet, annál több virágot fedezett fel – tintakék rózsákat, rózsaszín
bazsarózsákat, lila levelű fűzfákat.
– Valóban az – helyeselt Hades.
– Akkor meg miért kért meg engem arra, hogy teremtsek itt életet? – Persephone
igyekezett nem túl csüggedtnek hangzani, de nem sikerült, hiszen ott állt abban a
kertben, melyet oly sokszor elképzelt már magának.
Hades hosszú pillanatokig bámulta őt, majd intett a kezével, mire a rózsák, a
bazsarózsák és a fűzfák mind eltűntek. A helyükön nem maradt semmi, csak a puszta,
sivár föld. Persephone elképedve bámulta a birodalma romjain álló Hadest.
– Az egész csupán illúzió. Ha tényleg egy kertet akar itt létrehozni, akkor valóban
az lesz itt az egyetlen élet.
Persephone ámulattal vegyes undorral nézte a pusztaságot. Mindezt a szépséget
Hades varázsereje teremtette? És ilyen könnyedén fenn tudja tartani? Valóban
rendkívüli erejű isten volt.
Hades visszaállította az illúziót, és folytatták útjukat a kertben. Ahogy követte a
férfit, Persephonét körbeölelték az illatok – édes rózsa, füstös bukszus, borsos
muskátli, és rengeteg más illat. A lombkoronák gazdag illata felidézte azokat az
időket, amikor még az üvegházban élt, ahol anyja virágai olyan könnyedén
burjánzottak, és az ígéretet, hogy soha nem tér oda vissza. Persephone rádöbbent,
hogy ha képtelen lesz teljesíteni a Hadesszal kötött megállapodást, akkor nem ért el
mást, mint hogy az egyik börtönt egy másikra cserélte.
Végül egy alacsony kőfalhoz értek, ahol a föld kopár maradt, és a talpuk alatt nem
volt semmi, csak hamu.
– Itt dolgozhat.
– Még mindig nem értem – mondta Persephone, mire a férfi ránézett. – Illúzió
vagy sem, gyönyörű növények veszik körül.
Miért követeli pont ezt tőlem?
– Ha nem kívánja teljesíteni a megállapodásunk feltételeit, akkor csak szóljon,
Lady Persephone. Alig egy óra alatt elő tudok készíttetni önnek egy lakosztályt.
– Ahhoz nem vagyunk elég jóban, hogy lakótársak legyünk, Hades. – A férfi
felvonta a szemöldökét, Persephone pedig felszegte az állát. – Milyen gyakran jöhetek
le ide dolgozni?
– Amilyen gyakran csak akar. Tudom, hogy alig várja, hogy teljesítse a feladatát.
Persephone lesütötte a szemét, majd lehajolt, és belemarkolt a hamuba. A talaj
olyan volt, mint a selyem, és úgy folyt át az ujjai között, mint a víz. Mégis hogyan
tudna itt kertet telepíteni? Az anyja a semmiből tudott magokat teremteni és kihajtatni
őket. Ha azonban Persephone csak hozzáér egy növényhez, az rögtön elhervad. Talán
meg tudná győzni Demetert, hogy adjon neki néhányat a magjai közül. Az isteni
varázserőnek minden halandó kertészeti trükknél nagyobb esélye lenne ebben a
pusztaságban.
Végiggondolta a tervét, és felállt. Ekkor vette észre, hogy Hades őt nézi. Kezdett
ugyan hozzászokni a tekintetéhez, de még mindig védtelennek érezte magát ilyenkor.
Az sem segített a helyzetén, hogy csak a rövid, fekete köntös volt rajta.
– És… mégis hogyan léphetek be az Alvilágba? – kérdezte. – Gondolom, nem
kívánja, hogy úgy távozzak, ahogyan érkeztem.
– Hmm. – Hades elgondolkozva billentette oldalra a fejét. Persephone mindössze
három napja ismerte a férfit, de amennyire meg tudta ítélni, akkor csinálja ezt, ha
különösen mulattatta valami. Akkor, amikor már tudta, hogy mit fog tenni.
De még így is meglepődött, amikor Hades megfogta a vállát, és magához rántotta.
Persephone hiába támasztotta ki a mellkasán, amikor az ajkuk összeért, teljesen
elveszítette a valóságérzékelését. A lába nem tartotta meg, Hades karja viszont
körbefonta, és szorosan ölelte. A férfi szája forró és mohó volt. Nemcsak az ajkával
csókolta, hanem a fogaival és a nyelvével is, Persephone pedig ugyanilyen
szenvedéllyel felelt. Bár tudta, hogy nem kellene bátorítania Hadest, a teste saját
döntéseket hozott.
Ahogy a keze feljebb tévedt a férfi mellkasáról a nyakára, Hades torkából olyan
mély hang tört fel, mely egyszerre rémisztette meg és izgatta fel. Aztán
megmozdultak. Pár pillanattal később már a hideg kőfal feszült Persephone hátának.
Amikor Hades felemelte a földről, a dereka köré fonta a lábát. A férfi sokkal magasabb
volt nála, és ebben a helyzetben végig tudta csókolni az állát, rá tudott harapni a fülére,
és végig tudta simítani az ajkával a nyakát. Az érzéstől Persephone felnyögött,
hozzápréselte magát Hadeshoz, beletúrt a hajába, és meglazította a sötét tincseket
összefogó zsineget. Amikor aztán Hades benyúlt a köntöse alá, és végigsimított
érzékeny bőrén, Persephonéból halk sikoly tört fel, és belemarkolt a férfi hajába.
Hades ekkor húzódott el. Szemében olyan vágy izzott, amit Persephone a saját
hasában is érzett. Alig kapott levegőt. Egy hosszúra nyúlt pillanatig egyikük se
mozdult. Hades keze még mindig a köntös alatt volt, a combját markolta. Ha feljebb
csúsztatta volna, Persephone nem állította volna meg. Hades ujjai veszélyesen
közel voltak ahhoz a területhez, amiből csak úgy áradt a forróság. Tudta, hogy ezt
Hades is érzi. Ha engedne a vágynak, utána hogy érezné magát? Valamilyen okból
kifolyólag nem akarta megbánni, hogy közel került Hadeshoz.
Talán a férfi is megérezte ezt, mert kihúzta a kezét a köntös alól, és letette
Persephonét a földre. Sötét haja hullámokban omlott a vállára, fekete keretbe vonta
az arcát.
– Mostantól, ha belép a Sohaéjbe, csak egy csettintésébe kerül, és itt találja magát.
Persephone arcából minden szín kifutott, és egy pillanatra még levegőt venni is
elfelejtett. Hát persze. Megint szívességet tett. Szégyellte magát. Miért engedett neki?
Miért engedte, hogy így elfajuljanak a dolgok? Tudta, hogy nem szabad megbíznia
az Alvilág istenében – még a szenvedélyében sem.
Megpróbálta ellökni magától, de Hades meg sem moccant.
– Másképp is tud szívességet tenni? – csattant fel Persephone. Hades látszólag jól
szórakozott.
– Nem nagyon ellenkezett.
Persephone elvörösödött. Remegő ujjaival megérintette bizsergő ajkát. Hades
szemében megvillant valami, és egy pillanatig Persephone azt hitte, folytatni fogja,
amit elkezdett.
Azt pedig nem engedheti.
– Mennem kell – mondta.
Hades bólintott, aztán átkarolta a derekát.
– Mit művel?
Hades csettintett. A világ elhomályosodott Persephone körül, majd egy pillanat
múlva a szobájában találta magát. Megszédült, ezért meg kellett kapaszkodnia Hades
karjában. Kint még mindig sötét volt, de az ágya mellett álló óra szerint hajnal öt volt.
Csak egy órája maradt, mielőtt fel kell kelnie, és be kell mennie dolgozni.
– Persephone. – Hades hangja mély morgás volt, ő pedig a szemébe nézett. – Soha
többet ne hozzon halandót a birodalmamba. Főleg ne Adonist. Tartsa magát távol tőle!
Persephone összehúzta a szemét.
– Honnan ismeri?
– Az nem számít.
Próbált elhúzódni a férfitól, de Hades nem engedte. Szorosan tartotta.
– Együtt dolgozunk, Hades – mondta Persephone. – Mellesleg, maga nem
parancsol nekem.
– Nem parancs volt. Kérés.
– A kérés azt feltételezi, hogy van választásom.
Nem tudta, hogyan lehetséges, de a férfi még szorosabban fogta. Centik
választották el az arcukat, Persephone pedig azon kapta magát, hogy egyre
nehezebben tudja tartani a szemkontaktust, mert a tekintete időről időre a férfi szájára
siklik. A kertben váltott csók fantomfájdalma még ott sajgott az ajkán. Összeszorította
a szemét.
– Van választása. De ha őt választja, akkor magamhoz rendelem, és akkor talán
soha többé nem hagyja el az Alvilágot.
Erre rögtön kipattant Persephone szeme, és Hadesra meredt.
– Nem lenne képes rá – préselte át a fogai között.
Hades felnevetett, és olyan közel hajolt hozzá, hogy Persephone az ajkán érezte
a leheletét.
– Ó, kedvesem. Fogalma sincs, mi mindenre vagyok képes.
Azzal eltűnt.
8. fejezet
Kert az Alvilágban
Lexa Persephonéval szemben ült a Sárga Nárcisz teraszán. Együtt mentek le a
bisztróba reggelizni, mielőtt elválnak útjaik: Persephone Artemis Könyvtárába
készült, Lexa pedig a Talaria Stadionba, hogy Adonisszal és a barátaival megnézzék
a Próbát.
Tartsa magát távol tőle! Hades hangja még mindig úgy visszhangzott Persephone
fejében, mintha a férfi a fülébe suttogott volna. Kirázta a hideg. A figyelmeztetés
ellenére elment volna Lexáékkal, de rengeteg dolga volt: utána kellett néznie egy
istennek, ültetnie kellett egy kertet, és meg kellett nyernie egy fogadást. De azért
nagyon érdekelte volna, hogy Hades miért nem kedveli Adonist. Vajon tisztában volt
azzal az Alvilág királya, hogy a figyelmeztetése csak még kíváncsibbá teszi?
– Sebes a szád – mondta Lexa.
Persephone eltakarta az ajkát a kezével. Alapozóval és rúzzsal igyekezett elrejteni
a foltot.
– Kit csókoltál meg?
– Miért gondolod, hogy bárkit is megcsókoltam?
– Azt nem tudom, hogy te megcsókoltál-e valakit. Talán valaki megcsókolt téged.
Persephone elpirult – valaki bizony megcsókolta, de nem azért, amiért Lexa
gondolja. Csak egy szívességet tett, emlékeztette magát. Bármit megtenne, hogy többé
ne zavarjam. Akár azt is, hogy felajánl egy rövidebb utat az Alvilágba.
Nem kéne engednie, hogy romantikus gondolatai támadjanak a halál istenével
kapcsolatban.
Hades az ellenség. A te ellenséged. Belecsalt egy alkuba, és rávett, hogy használd
a nem létező erődet. Ha képtelen leszel életet teremteni az Alvilágban, akkor örökre
a foglya leszel.
– Csak találgatok. Mivel tegnap este tízkor mentél el, és csak reggel ötkor értél
haza.
– Ezt… ezt meg honnan tudod?
Lexa elmosolyodott, de Persephone tudta, hogy a barátnőjét bántja kissé a
titkolózása.
– Úgy tűnik, mindkettőnknek megvannak a maga titkai. Fent voltam, Adonisszal
beszéltem. Hallottalak megjönni.
Lexa azt hallotta, amikor kiosont a konyhába vízért, miután Hades a hálószobájába
teleportálta, de nem akarta kijavítani. Inkább Lexa mondandójának a másik felére
koncentrált.
– Ó! Szóval te és Adonis beszélgettek?
Ezúttal Lexa pirult el, Persephone pedig hálás volt, amiért sikerült más mederbe
terelnie a beszélgetést. Még akkor is, ha
nem tudta, mit érezzen, hogy a legjobb barátnője és a kollégája randiznak. Ráadásul
még arra is rá kell jönnie, hogy Hades miért nem kedveli Adonist. Vajon csak azért,
mert magával vitte a Sohaéjbe, vagy más is van a háttérben?
– Nem jelent semmit – mondta Lexa.
Persephone tudta, hogy Lexa csak nem akarja beleélni magát a dologba. Régen
volt, hogy bárki iránt is érdeklődött volna. Az első főiskolás barátjába – egy Alec nevű
birkózóba – gyorsan és keményen belezúgott. A fiú rendkívül jóképű és sármos volt…
egy darabig. Amiről Lexa az hitte, hogy csupán féltés, arról hamarosan kiderült, hogy
sokkal inkább irányítás. A dolgok odáig fajultak, hogy egyik este a fiú ordítozni
kezdett vele, amiért Lexa el akart menni Persephonéval, és azzal vádolta, hogy
megcsalja. Lexa ekkor döntött úgy, hogy véget kell vetnie a kapcsolatnak.
Csak a szakításuk után tudta meg, hogy Alec egyáltalán nem volt hűséges hozzá.
Összetört a szíve, és voltak olyan idők, amikor Persephone nem tudta, hogy valaha
is helyrejön-e.
– Csak a mai napot tervezgettük, és csak… csak tovább beszélgettünk – folytatta
Lexa. – Nagyon érdekes srác.
– Érdekes? – Persephone felnevetett. – Te vagy érdekes. Divatmániás. Boszorkány.
Tetkók. Mi többet akarhatna egy srác ennél?
Lexa a szemét forgatta, és figyelmen kívül hagyta a bókot.
– Tudtad, hogy örökbe fogadták? Ezért lett újságíró. Hogy megtalálja a vér szerinti
szüleit.
Persephone csóválni kezdte a fejét. Tulajdonképpen semmit
sem tudott Adonisról, leszámítva, hogy az Új-Athén Hírmondónál dolgozik és
rendszeresen jár a Sohaéjbe, ami elég ironikus, hiszen Hades láthatóan nem szíveli.
– El sem tudom képzelni, hogy az milyen lehet – gondolkodott el Lexa. – Úgy
létezni a világban, hogy nem tudod, ki vagy valójában.
Lexa nem tudhatta, milyen fájdalmasak a szavai. A Hadesszal kötött alkuja arra
emlékeztette Persephonét, hogy mennyire nem találja a helyét a világban.
Amint Lexa elindult a Próbára, Persephone kért egy kávét elvitelre, és elindult
Artemis Könyvtárába, hogy beüljön a kilenc görög múzsáról elnevezett pompás
olvasótermek egyikébe. Mindegyiket szerette, de mindig is Melpomene Terme volt
a kedvence. Most is ide ült be. Nem tudta, hogy miért éppen a tragédia múzsájáról
nevezték el a termet, leszámítva persze, hogy az istennő szobra ott állt az ovális terem
közepén. Az üvegmennyezeten át fény ömlött be, megvilágítva a hosszú asztalokat
és a tanulósarkokat.
Persephone azért jött ide, mert egy bizonyos könyvet keresett. Ujjaival
végigcirógatta a bőrkötéseket és arany díszítéseket. Végre megtalálta: Az istenek:
Erők és szimbólumok.
Az egyik asztalhoz vitte a könyvet, leült, és addig lapozott, míg meg nem találta,
amit keresett. A név félkövér betűkkel virított az egyik lap tetején:
Valóban a leggazdagabb.
További képességei közé tartozik a sárm – képes elcsábítani a halandókat és
alacsonyabb rendű isteneket, hogy kedve szerint cselekedjenek – és a
láthatatlanság.
Láthatatlanság?
Persephone ettől nagyon ideges lett. Valahogy ki kell csikarnia egy ígéretet
Hadestól, hogy ezt a képességét sosem fogja ellene felhasználni.
Lapozott, és átolvasta a Hades szimbólumairól és az Alvilágról szóló részeket.
A nárcisz szent virág a holtak ura számára. A fehér, sárga és narancs színben
is megtalálható, csésze alakú sziromzattal bíró virág bőséggel terem az
Alvilágban. Az újjászületés szimbóluma. Azt beszélik, Hades azért választotta
jelképévé ezt a virágot, hogy reményt adjon azon lelkeknek, kik a
reinkarnációjukra várnak.
Persephone, Lexa és Sybil az Arany Almában ebédeltek. Szerencsére így, hogy Sybil
is ott volt, Lexa nem kérdezett semmit a csókról, bár az is lehet, hogy az orákulum
már tudott minden részletet. A vizsgákról, a diplomázásról, a Gáláról és Apollóról
beszéltek.
Utóbbi úgy került szóba, hogy Lexa egyszer csak Sybilhez fordult.
– Szóval te és Apolló…
– Járunk? Nem. De szerintem abban reménykedik, hogy a szeretője leszek.
Persephone és Lexa egymásra néztek.
– Várj! – mondta Lexa. – Megkérdezte? Mármint… engedélyt kért?
Sybil elvigyorodott, Persephone pedig csodálta, hogy az orákulum ilyen
könnyeden tudott ilyen témákról beszélni.
– Igen. Én pedig nemet mondtam.
– Te nemet mondtál Apollónak, a Nap istenének, a megtestesült tökéletességnek?
– Lexa elég felháborodottan nézett. – Mégis miért?
– Lexa, nem kérdezhetsz ilyet!
Sybil újra elmosolyodott.
– Apollo soha nem fog csupán egyvalakit szeretni. Én pedig nem osztozkodom.
Persephone megértette, miért nem akart Sybil az istennel kezdeni. Apollo
szeretőinek a listája meglehetősen hosszú volt, és ugyanúgy szerepeltek rajta istenek,
félistenek valamint halandók is, és – ahogyan erre maga a lista is ékes bizonyíték volt
– a fény istene sose állapodott meg túl hosszú időre egyvalaki mellett.
A beszélgetés a hétvégi tervekre terelődött, és miután megállapodtak, hova mennek
iszogatni és táncolni, Persephone elindult az Alvilágba.
Megöntözte a kertjét, majd Hecate kunyhója felé kanyarodott. Az aprócska házikó
egy sötét rét közepén állt, és bár otthonosnak tűnt, volt benne valami… baljós. Talán a
színe miatt. Az oldalfalait sötétszürkére festették, az ajtót sötétlilára, az oldalát pedig
borostyán nőtte be, eltakarva az ablakokat és a tetőt.
Amikor Persephone belépett, úgy érezte, mintha egy éjszakai virágokkal teli kertbe
tette volna be a lábát. A mennyezetről dús lilaakác lógott, aminek a virágai úgy
ragyogtak, mint csillagok a sötét éjszakában. A padlót fehér dohányvirág borította.
Az asztalokat, székeket és az ágyat finom, fekete fából készítették, és úgy néztek ki,
mintha formára növesztették volna az ágakat. A levegőben apró gömbök lebegtek,
és ahogy Persephone jobban megnézte őket, rájött, hogy valójában lámpások – apró,
gyönyörű, tündérszerű lények éjfekete hajjal, selyem bőrrel, fehér virágdíszekkel.
Hecate nem az ágyon vagy az asztal mellett ült, hanem a füves padlón. Maga alá
húzta a lábát, és lehunyta a szemét. Előtte fekete gyertya pislákolt.
– Hecate? – Persephone megkopogtatta az ajtókeretet, de az istennő meg sem
mozdult.
– Hecate? – lépett beljebb Persephone.
Semmi válasz. Hecate úgy nézett ki, mint aki alszik.
Persephone lehajolt, és elfújta a gyertyát, mire Hecate szeme kipattant. Egy
pillanatig valódi gonoszság árnyékolta be az arcát, Persephone pedig megértette,
milyen isten is lehet, ha túllépik nála a határt. Olyan, aki képes a Gale nevű
boszorkányt görénnyé változtatni.
Amikor Hecate felismerte Persephonét, elmosolyodott.
– Légy üdvözölve, úrnőm.
– Csak Persephone.
Hecate mosolya megszélesedett.
– Csak ízlelgetem a szót – mondta. – Tudod, amikor már te leszel az Alvilág úrnője.
Persephone elpirult.
– Egy kicsit előreszaladtál, Hecate.
Az istennő felvonta a szemöldökét, Persephone pedig a
szemét forgatta.
– Mit csináltál az előbb?
– Ó, csak megátkoztam egy halandót – felelte Hecate szinte már vidáman, majd
felállt, és felkapta a gyertyát. Miután eltette, visszafordult Persephonéhoz. – Már meg
is locsoltad a kertedet, kedvesem?
– Igen.
– Akkor kezdhetjük?
Hecate nem vacakolt, intett Persephonénak, hogy üljön le a padlóra. Ő szabadkozni
akart, de Hecate biztatására letérdelt, hogy kiderüljön, az érintése még mindig elveszi-
e az életet. Amikor a fűbe nyomta a kezét, semmi sem történt.
– Elképesztő – suttogta Persephone.
A következő fél órában Hecate keresztülvezette egy meditáción, aminek az volt a
célja, hogy sikerüljön vizualizálnia az erejét.
– Gyakorolnod kell, hogy hívd elő.
– Hogyan csináljam?
– A varázserő képlékeny. Amikor megpróbálod előhívni, úgy képzeld el, mint egy
darab agyagot, amiből bármit formálhatsz. Életet adhatsz neki.
Persephone a fejét csóválta.
– Ha így mondod, egészen egyszerűnek tűnik.
– Az is – felelte Hecate. – Csak hinned kell benne.
Persephone nem volt ebben olyan biztos, de próbálta azt tenni, amit Hecate
mondott. Elképzelte az életet, amit a fölötte függő lilaakácban érzett. Képlékeny
formába öntötte, és arra összpontosított, hogy a növény nőjön nagyobbra, és
ragyogjon szebben. De amikor kinyitotta a szemét, semmi sem változott.
Hecate bizonyára észrevette csalódottságát, mert a vállára tette a kezét.
– Időbe fog telni, de megtanulod.
Persephone mosolygott ugyan, de belül minden sötét volt. Ha teljesíteni akarja
a Hadesszal kötött egyezséget, akkor nincs más választása, mint hogy megtanulja
használni az erejét. Mert bármennyire is kedveli az Alvilág királyát, nem áll
szándékában fogolyként a birodalmában maradni.
– Persephone?
– Hmm?
Sűrűn pislogva nézett a szélesen mosolygó Hecatéra.
– A királyunk jár a fejedben?
Persephone félrenézett.
– Mindenki tudja, igaz?
– Hát, a karjában vitt keresztül a palotán, egyenesen be a hálótermébe.
Persephone a füvet bámulta. Nem szerette volna folytatni ezt a beszélgetést, és bár
fájdalmas volt az igazság, kimondta.
– Nem vagyok benne biztos, hogy jó döntést hoztam akkor.
– Miért?
– Sok oka van ennek, Hecate. – Az istennő várt, úgyhogy Persephone kénytelen
volt folytatni. – Például ott van az egyezségünk. Vagy ha az anyám rájön a dologra,
akkor soha többet nem fog elengedni maga mellől. – Elhallgatott. – Mi van, ha látni
fogja rajtam, amikor rám néz? Mi van, ha rájön, hogy nem az a szűzies istennő vagyok,
akire mindig is vágyott?
Hecate felnevetett.
– Még egy isten sem tudja megmondani, hogy szűz vagy-e még.
– Egy isten talán nem. De egy anya igen.
Hecate összevonta a szemöldökét.
– Megbántad, hogy lefeküdtél Hadesszal? Felejtsd el anyádat és az egyezséget! Te
megbántad?
– Nem. Soha nem lennék képes őt megbánni.
– Kedvesem, te saját magaddal állsz háborúban. Ez pedig sötétséget teremtett
benned.
– Sötétséget?
– Haragot, félelmet, sértettséget – mondta ki Hecate. – Neked kell felszabadítanod
magadat, más nem tud.
Persephone mindig is tudta, hogy sötétség lappang benne, de az elmúlt hónapokban
valahogy egyre csak mélyült, és gyakran, amikor felbosszantották vagy sarokba
szorították, a felszínre is bukkant. Eszébe jutott, hogyan bánt a nimfával a
kávéházban, vagy hogy ráförmedt az anyjára. Vagy milyen féltékeny volt Minthére.
Az anyja talán azt mondaná, hogy a halandó világ tette ezt vele, hogy azért
bontakozott ki a sötétség benne, mert az emberek között élt, de nem erről volt szó. A
sötétség mindig is ott lapult benne. Egy fekete kis mag, ami az álmait és a szenvedélyét
táplálta, és amit Hades kicsíráztatott és gondozott.
Hadd csalogassam elő belőled a sötétséget. Hadd segítsek formába önteni.
Ő pedig hagyta.
– Mikor érezted meg először az életet? – kérdezte Hecate kíváncsian.
– Miután Hades és én… – Nem kellett befejeznie a mondatot.
– Hmm. – A varázslat istennője elgondolkozva kocogtatta meg az állát. – Azt
hiszem, talán a holtak istene hozott létre életet. Benned.
22. fejezet
A Felemelkedés Bálja
Hades péntekre sem tért vissza Olympiából, Persephone pedig meglepődött, hogy
mennyire aggódik érte. Abban biztos volt, hogy el fog jönni a ma esti Felemelkedés
Báljára, mert amikor visszatért az Alvilágba, hogy segítsen a díszítésben, Hecate a
palota másik felébe terelte.
– Lord Hades elküldte a ruhádat – mondta. – Gyönyörű.
Persephonénak fogalma sem volt róla, hogy Hades ruhát fog küldeni neki.
– Megnézhetem?
– Később, kedvesem. – Hecate kinyitott előtte egy aranyozott ajtót. A lakosztály
merőben különbözött a palota többi részétől. A padló és a falak nem sötétek voltak,
hanem arannyal díszített fehér márványból készültek. A káprázatos ágyat bolyhos
takarók fedték, a padlót puha szőrmék. A boltozatos mennyezetről hatalmas csillár
lógott le.
– Ki használja ezeket a szobákat? – nézett körül Persephone, és végighúzta az ujját
a fehér öltözködőasztalon.
– Az Alvilág úrnője.
Persephone ezen elgondolkozott. Tudta, hogy a birodalmában mindent Hades
teremtett, szóval ha készített egy szobát a feleségének, akkor az azt is jelentette, hogy
tervezte, hogy egyszer megnősül. Hermes is utalt valami ilyesmire a Gálán. A szoba
tényleg annak a bizonyítéka lenne, hogy Hades meg akar nősülni?
– De… de Hadesnak soha nem volt felesége – motyogta Persephone.
– Nem, nem volt neki.
– Akkor… akkor ebben a szobában soha nem lakott még senki?
– Amennyire mi tudjuk, nem. Gyere, ideje elkészülnöd.
Hecate megidézte a lámpásokat, és munkához láttak. Persephone megfürdött, és
amíg a kádban ücsörgött, Hecate nimfái kifényesítették a körmeit. Miután
megtörülközött, vanília- és levendulaillatú olajokat masszíroztak a bőrébe. Ezek
voltak Persephone kedvenc illatai, és amikor ezt Hecaténak is elmondta, az istennő
elmosolyodott.
– Igen, Lord Hades mondta, hogy szereted őket.
– Nem emlékszem, hogy valaha is elárultam volna neki, hogy mi a kedvenc illatom.
– Szerintem nem is volt rá szüksége – gondolkodott el Hecate. – Érezte őket.
Hecate aztán egy pipereasztalhoz kísérte Persephonét, aminek akkora tükre volt,
hogy az egész szemközti falat látta benne. A nimfák aprólékosan elrendezték a haját,
és kontyba fogták a feje tetején. Amikor végeztek, csinos kis loknik lógtak az arca
mellé, és aranycsatok csillogtak szőke hajában.
– Gyönyörű – köszönte meg Persephone a lámpásoknak. – Nagyon tetszik.
– Csak várj, míg meglátod a ruhádat.
A boszorkányság istennője eltűnt a gardróbban, majd nem sokkal később egy
csillogó aranyszínű ruhával a kezében bukkant elő. Persephone egészen addig
semmihez sem tudta hasonlítani, míg bele nem bújt. Az anyag hidegen simult a
testéhez, és amikor belenézett a tükörbe, alig ismert magára. A Hades által kiválasztott
ruha úgy ölelte körbe, mint a folyékony arany. Mély dekoltázsa, kivágott háta, a
combig felhasított szoknyarész gyönyörű volt, merész és mégis ízléses.
– Káprázatos vagy – mondta Hecate.
Persephone elmosolyodott.
– Köszönöm, Hecate.
A boszorkányság istennője magára hagyta, hogy ő is elkészüljön az ünnepségre.
– Életemben először tényleg úgy nézek ki, mint egy istennő – mondta magának
Persephone hangosan, és végigsimította a ruháját.
Ekkor érezte meg Hades meleg, biztonságot nyújtó és ismerős varázserejét, és
felkészült a teleportálásra, mert legutóbb is pontosan ez történt. Ezúttal azonban
Hades jelent meg mögötte. A tükörben találkozott a tekintetük, és Persephone már
éppen megfordult, amikor Hades megszólalt.
– Ne mozdulj! Hadd nézzelek még!
Nem parancsolta, inkább kérte. Persephone nagyot nyelt, és alig tudta elviselni a
lángokat, melyek a férfi megjelenésével lobbantak fel benne. Erő és sötétség sugárzott
Hadesból, a teste pedig reagált ezekre. Vágyott az erejére, éhezett a forróságra,
kívánta a sötétséget. Égett a vágytól, hogy megérintse a férfit, ő azonban lassan
körbejárta.
Amikor újra megállt, átkarolta a csípőjét, és hátulról a mellkasához húzta. A testük
eggyé olvadt.
– Vedd le a bűbájod!
Persephone bizonytalanul pislogott. Emberi alakja jelentette számára a
biztonságot, Hades parancsára pedig csak még jobban belékapaszkodott.
– Miért?
– Mert látni akarlak.
Megszorította a bűbájt, Hades azonban olyan hangon kérlelte, amitől elolvadt.
– Hadd lássalak.
Persephone lehunyta a szemét, és elengedte a bűbájt, ami úgy pergett le róla, mint
a víz a bőréről. Pontosan tudta, hogy mikor gördült le róla az utolsó csepp, mert
egyszerre szabadnak és vadnak érezte magát.
– Nyisd ki a szemed! – bátorította Hades, és amikor Persephone engedelmeskedett,
szembe találta magát isteni valójával.
Valósággal ragyogott Hades sötétségének kontrasztjában.
– Kedvesem, igazi istennő vagy. – Hades csókot lehelt meztelen vállára.
Persephone átkarolta a nyakát, magához húzta, és egy pillanattal később már
összeforrt az ajkuk. Amikor Hades felmordult, Persephone szembefordult vele.
– Hiányoztál – mondta Persephone, Hades pedig a két kezébe fogta az arcát.
Mintha keresett volna valamit a tekintetében. Vajon mit?
– Te is hiányoztál.
Persephone belepirult a vallomásba, Hades viszont elvigyorodva újra magához
húzta. Az ajkával simított végig az övén – egyszer, kétszer, incselkedve. Persephone
volt az, aki végül Hades szájához préselte a sajátját. Mohón falta a férfi erősteljes,
füstös ízét, ami pont olyan volt, mint a whiskey, amit ivott. Persephone keze lecsúszott
Hades mellkasára. Meg akarta érinteni, érezni akarta, de Hades megfogta a csuklóját.
– Én is szeretném, kedvesem – mondta. – De ha most nem indulunk el, akkor
lemaradunk az ünnepségről.
Persephone ellenkezni akart, de tudta, hogy Hadesnak igaza van.
– Mehetünk? – nyújtotta Hades a kezét.
Amikor Persephone megfogta, Hadesról is lehullott a bűbája. Egész nap tudta
volna nézni, ahogy a bűbáj lassan, árnyékként húzódott vissza róla, majd eloszlott,
akár a füst, felfedve az isten valódi alakját. Haja a vállára hullott, hatalmas szarvainak
tövében pedig szaggatott szélű, ezüstkorona ült. Az öltöny, amit eddig viselt, átadta
a helyét egy fekete, ezüsttel szegett palástnak.
– Óvatosan, istennő – figyelmeztette Hades halk morgással. – Vagy nem hagyjuk
el ezt a szobát.
Persephonén végigfutott a borzongás, és elkapta a tekintetét.
Az ujjaikat összekulcsolva hagyták el a szobát, végigmentek a folyosón, és
megálltak egy aranyozott ajtó előtt. Halk morajlás szűrődött ki mögüle. Persephone
egyből ideges lett. Talán azért, mert ezúttal nem volt rajta bűbáj, ami megvédhette
volna. Hiába tudta, mennyire ostoba a gondolat, hiszen ismerte ezeket az embereket,
ők pedig tudták, hogy kicsoda ő, ennek ellenére úgy érezte, mintha egy imposztor
lenne. Egy imposztor istennő, egy imposztor királynő, egy imposztor szerető.
Minden gondolat jobban fájt, mint az előző, úgyhogy mélyen magába temette őket,
és Hades oldalán belépett a bálterembe.
Néma csend ereszkedett köréjük.
Ők ketten egy lépcső tetején álltak. A bálterem odalent zsúfolásig megtelt, és
Persephone sok ismerős arcot fedezett fel. Isteneket, lelkeket, lényeket. Kiszúrta
Euryalét, Iliast és Mekonnent is. Az aggodalmát elfelejtve mosolygott rájuk, és
amikor fejet hajtottak nekik, Hades levezette a lépcsőn.
Ahogy keresztülvágtak a tömegen, Persephone mindenkire rámosolygott vagy
odabiccentett. Amikor észrevette Hecatét, elengedte Hades kezét, és megfogta az
istennőjét.
– Hecate, gyönyörű vagy!
A boszorkányság istennője valósággal ragyogott. Csillogó ezüst ruhát viselt, ami
tökéletesen simult alakjához. Dús, fekete haja a vállára omlott, hosszú tincseiben
csillagok ragyogtak.
– A végén még elpirulok, kedvesem – ölelte meg Hecate.
Persephone hirtelen azon kapta magát, hogy lelkek veszik körül. Megölelték őt,
és köszönetet mondtak neki, lelkendeztek, hogy milyen csodásan néz ki a palota, és
hogy ő is milyen gyönyörű. Persephone nem tudta megmondani, mennyi ideig állt ott,
és fogadta az öleléseket, meg beszélgetett az Alvilág lakóival, de végül a felcsendülő
zene eloszlatta a tömeget.
Persephone az első táncát néhány alvilági gyereknek adta. Körbeállva táncoltak,
a gyerekek pedig könyörögtek, hogy pörgesse meg őket. Persephone eleget tett a
kérésüknek, és csodálattal nézte, ahogy körbeugrálják a báltermet.
Amikor véget ért az első tánc, Charon lépett oda hozzá. Fehérbe öltözött, mint
mindig, egyedül palástjának azúrkék szegése kölcsönzött ünnepi megjelenést neki.
Meghajolt, egyik kezét a szívére tette.
– Úrnőm, megtisztel azzal, hogy nekem adja a következő táncot?
Persephone mosolyogva fogta meg a kezét.
– Természetesen!
Csatlakoztak egy sortánchoz, mely keresztülhömpölygött a lelkeken. A tempó
meglehetősen gyors volt, Persephone pedig hamarosan kimelegedett és kifulladt.
Addig tapsolt, nevetett és mosolygott, míg bele nem sajdult az arca. Két tánccal
később, amikor megpördült, Hermesszel találta szemben magát. Az isten fejet hajtott
neki.
– Úrnőm.
– Csak Persephone, Hermes – fogadta el Persephone a férfi kinyújtott kezét.
A zene megváltozott, lassú melódiává szelídült.
– Majdnem olyan elképesztően nézel ki, mint én – vigyorgott Hermes, ahogy
átszelték a táncparkettet.
– Ez aztán a bók – mosolygott Persephone.
Az isten közelebb hajolt.
– Nem tudom eldönteni, hogy a ruha teszi, vagy az a rengeteg szex a birodalmunk
urával.
Persephone elpirult.
– Nem vagy vicces, Hermes!
A férfi felvonta a szemöldökét.
– Nem?
– Egyáltalán honnan tudod?
– Hát, azt beszélik, hogy a karjában vitt be a hálótermébe.
Erre Persephone még jobban elpirult. Ezt sosem fogja megbocsátani Hadesnak.
– Látom, igazak a pletykák.
Persephone a szemét forgatta, de nem tagadta a dolgot.
– Na, mesélj, milyen volt?
– Nem fogok beszámolni neked ilyesmiről, Hermes.
– Lefogadom, hogy vad – vigyorgott Hermes.
Persephone félrenézett, hogy leplezze, mennyire zavarban van, és hogy el ne
nevesse magát.
– Lehetetlen egy alak vagy – motyogta.
Hermes felnevetett.
– De most komolyan. Jól áll neked a szerelem.
– Szerelem? – Persephone majdnem fuldokolni kezdett a szó hallatán.
– Ó, kedvesem, fel sem tűnt, mi?
– Micsoda?
– Hogy beleszerettél Hadesba.
– Nem is!
– Dehogynem. És ő is szeret téged.
– Ennél még az is jobb volt, amikor a szexuális életemről kérdezősködtél.
Hermes felnevetett.
– Úgy léptetek be ebbe a terembe, mintha a királynője lennél. Szerinted bekísérne
bárkit is így?
Persephone komolyan nem tudta.
– Szerintem az Alvilág ura rátalált a menyasszonyára.
Persephonéból már majdnem kibukott, hogy Hades nem rátalált, hanem rabul
ejtette, de csak felvonta a szemöldökét.
– Hermes, te ittál?
– Egy kicsit – ismerte el a férfi.
Persephone felnevetett, de Hermes szavai beleették magukat a lelkébe. Vajon
tényleg szereti Hadest? Első, együtt töltött éjszakájuk után megfordult ugyan a kérdés
a fejében, de el is hessegette.
Ahogy Hermes megpörgette, körbepillantott, hogy megtalálja a tömegben Hadest.
Azóta nem látta, hogy lejöttek a lépcsőn, és megrohanták a lelkek. Hades egy sötét
trónon ült. Hátradőlve, ujjával a száján bámulta őt. Az egyik oldalán Thanatos állt
talpig feketében, szárnyai palástként borultak a vállára. A másik oldalt Minthe foglalta
el. Gyönyörű volt fekete ruhájában. Olyanok voltak, mint egy ördög és egy angyal a
holtak istenének vállán.
Persephone félrekapta a tekintetét, de Hermes észrevehette, hogy valami elvonta
a figyelmét, mert abbahagyta a táncot.
– Semmi baj, Sephy – engedte el. – Menj oda hozzá.
Persephone bizonytalanul állt egyik lábáról a másikra.
– Nem, én…
– Menj, és vedd el, ami a tied!
A tömeg szétnyílt, ahogy Persephone elindult Hades felé. Az isten egy pillanatra
sem vette le róla a szemét, és bár Persephone nem igazán tudta hová tenni a férfi
furcsa tekintetét, vonzotta valami hozzá. Amikor odaért, Hades a trón karfájára tette
a kezét. Persephone fejet hajtott.
– Uram, egy táncra?
Hades szeme megvillant, a szája széle megrándult. Felállt, alakja uralkodóhoz
méltóan magasodott a bálterem fölé. Megfogta Persephone kezét, és a tánctérre
vezette. A lelkek egészen a falakig húzódtak, hogy elférjenek. Hades magához vonta
Persephonét, az egyik kezével a hátát támasztotta meg, a másikkal gyengéden
megfogta az ujjait.
Volt már ennél közelebb is a férfihoz, de most, hogy az alattvalói előtt ért hozzá,
volt benne valami, amitől izzani kezdett a bőre. A levegő összesűrűsödött körülöttük.
Sokáig egy szót sem szóltak.
– Valami baj van? Elégedetlen vagy? – kérdezte Persephone.
– Arra célzol, hogy baj-e, amiért táncoltál Charonnal és Hermesszel?
Ezt kérdezte? Persephone képtelen volt levenni a szemét
Hadesról, ő pedig előrehajolt, és a füléhez nyomta a száját.
– Elégedetlen vagyok, hogy nem lehetek benned.
Persephone igyekezett nem elmosolyodni.
– Uram, hát miért nem szóltál?
Hades tekintete elsötétedett.
– Óvatosan, istennő. Gond nélkül magamévá teszlek akár az egész birodalmam
szeme láttára is.
– Nem tennéd.
Hades szeme megvillant.
– Tégy próbára!
Persephone nem merte.
Egy darabig csendben siklottak, majd Hades levezette a táncparketten, fel a
lépcsőn. Mögöttük tapsolni és füttyögni kezdett a tömeg.
– Hova megyünk? – kérdezte Persephone.
– Csillapítani elégedetlenségemet.
Amikor kiléptek a bálteremből, Hades a folyosó végén lévő erkélyre vezette.
Hatalmas erkély volt, a kilátás pedig lélegzetelállító. Az Alvilág sötét köpönyeget
öltött, és csak a ragyogó csillagok világították meg. Csodálatra méltó, minden
részletre kiterjedő mesteri munka volt.
Hades varázslata.
Persephone odébb lépett, de Hades magához rántotta. A tekintete sötét volt a
vágytól.
– Miért kérted, hogy vegyem le a bűbájt?
Hades Persephone füle mögé sepert egy elkószált hajtincset.
– Megmondtam. Itt nem fogsz rejtőzködni. Meg kell értened,
hogy mit jelent istennek lenni.
– Én nem vagyok olyan, mint te.
Hades végigsimította a karját.
– Nem, de van bennünk két közös dolog is.
Persephone felvolna a szemöldökét.
– És mi lenne az?
– Mindketten istenek vagyunk – lépett közelebb Hades. – És egymáshoz tartozunk.
Azzal felkapta Persephonét, és nekinyomta a hátát a falnak. A keze kétségbeesetten
húzta fel a ruháját, és szétnyitotta a palástját. Figyelmeztetés nélkül merült el a
testében, mire mindketten felnyögtek. Hades Persephone homlokának támasztotta a
sajátját, és reszketeg lélegzetet vett.
– Ilyen érzés istennek lenni?
Hades hátrahúzódott, hogy a szemébe tudjon nézni.
– Ilyen érzés a kegyeltemnek lenni. – Megmozdult. Kicsúszott, majd vissza. A
lehető legédesebb módon ostromolta Persephone testét. Folyamatosan tartották a
szemkontaktust, a lélegzetük felszínessé és kapkodóvá hígult.
Persephone hátravetette a fejét. A kőfal felsértette a fejbőrét és a hátát, de
egyáltalán nem érdekelte. Hades minden lökése megérintett benne valamit, gyönyört
gyönyörre halmozott.
– Tökéletes vagy – túrt bele Hades a hajába. Aztán megtámasztotta a tarkóját. A
mozdulatai lelassultak, hogy Persephone minden porcikáját érezze. – Gyönyörű vagy.
Soha senkire nem vágytam még annyira, mint rád.
Vallomását Hades csókkal pecsételte meg, majd ismét gyorsabban mozdult.
Egyszerre élveztek el, elnyelték egymás kiáltását.
Hades egészen addig tartotta Persephonét, míg a lába már nem reszketett, akkor
óvatosan kihúzódott belőle. Mögöttük az égbolt lángra lobbant.
– Nézd! – vezette Hades a korláthoz.
A sötét horizontot fényes tűznyaláb szelte ketté, és csillogó szikrákat hányva
veszett bele a messzeségbe.
– A lelkek visszatérnek a halandó világba – magyarázta Hades. – Reinkarnálódnak.
Persephone elámulva figyelte, ahogy egyre több és több lélek szállt fel az égbe,
tűzcsíkot hagyva maguk után.
– Gyönyörű.
Varázslat volt.
Az Alvilág lakói az alattuk lévő udvaron gyűltek össze, és amikor az utolsó lélek
is az égbe szállt, örömujjongásban törtek ki. Újraindult a zene, és folytatódott a
mulatság. Persephone azon kapta magát, hogy mosolyog. Amikor Hadesra pillantott,
a férfi is őt nézte.
– Mi az?
– Csak engedd, hogy bálványozzalak.
Persephone emlékezett rá, mit súgott bele Hades fülébe a limuzinja hátsó ülésén,
miután eljöttek a La Rose-ból. Bálványozni fogsz engem, és még csak meg sem kell
majd parancsolnom.
Bűnös és csalfa gondolat volt. Tetszett neki.
– Megengedem – felelte Persephone.
23. fejezet
A normalitás érintése
Persephone alig várta a randevút Hadesszal.
Néhány hét telt el a Felemelkedés Bálja óta, és egyre több időt töltöttek együtt.
Amikor Persephone az Alvilágban járt, Hades mindig megkereste, elhívta sétálni,
vagy játszottak valamit, amit Persephone választott. Egyre többször fordult elő olyan
is, hogy kért dolgokat Hadestól, ezen kívül játszott az alvilági gyerekekkel, kialakított
nekik egy új játszóteret, és vacsorákat rendezett a lelkeknek és a személyzetnek.
Az ilyen pillanatoknak köszönhetően egyre szorosabb kapcsolat alakult ki Hades
és közte, Persephone pedig azon kapta magát, hogy olyan szenvedélyt érez a férfi
iránt, mint még soha. Éjszakánként úgy szeretkeztek, mintha soha többé nem látnák
egymást.
Kétségbeesetten kapaszkodtak a másikba, és Persephone rájött, hogy azért volt,
mert szavak nélkül kommunikálták az érzéseiket.
Úgy érezte, egyre jobban beleszeret az Alvilág urába.
Egyik este, egy különösen vad vetkőzős pókerjátszma után Persephone Hades
mellkasára hajtotta a fejét. A férfi elgondolkozva simogatta a haját.
– Engedd meg, hogy elvigyelek vacsorázni.
Persephone Hadesra nézett.
– Vacsorázni? Mármint… nyilvánosan?
Összerándult a gyomra, ha csak eszébe jutott a médiafelhajtás. Mióta Hades
bejelentette a Halcyon Projektet, egyre több cikk jelent meg róluk, egész Új-
Athénban. Többek között a Korinthoszi Krónikákban és az Ithakai Intrikákban is.
A legjobban azok a cikkek aggasztották Persephonét, amik igyekeztek utánajárni a
múltjának. Egyelőre elégedettek voltak azzal a kevés információval, amit találtak:
tizennyolc éves koráig otthon tanult, majd Olympiából Új-Athénba költözött, és
beiratkozott az egyetemre. Megírták, hogy újságírást tanul, az Új-Athén Hírmondónál
kapott gyakornoki állást, és akkor került kapcsolatba Hadesszal, amikor interjút
készített vele.
De csak idő kérdése volt, hogy többre legyenek kíváncsiak. Persephone jól tudta,
hiszen maga is újságíró.
– Nem kifejezetten nyilvánosan – válaszolt Hades. – De egy nyilvános étterembe
akarlak elvinni.
Persephone vonakodott, mire Hades jelentőségteljesen rápillantott.
– Ne aggódj, vigyázok rád.
Ebben Persephone nem is kételkedett. És azt is tudta, hogy az
isten sokáig sikeresen elkerülte a médiát. Ebben persze nagy segítséget nyújtott
neki, hogy képes volt láthatatlanná válni, és hogy a halandók rettegtek tőle.
– Rendben – mosolyodott el Persephone. A fenntartásai ellenére borzalmasan
romantikus volt, hogy Hades egy ilyen… normális dologra vágyott. Elvinni őt
vacsorázni.
Az óta az este óta azonban tiszta káosz lett az élete. Rengeteg feladata volt az
iskolában, a munka egyre stresszesebb lett, és folyamatosan idegenek zaklatták,
személyesen és e-mailben is. Az emberek megállították, és a kapcsolatáról
kérdezgették Hadesszal, odajöttek hozzá, amikor sétált, vagy amikor a Coffee House-
ban írt. Néhány újságíró e-mailben kért tőle interjút, mások állást ajánlottak.
Persephone rászokott arra, hogy csak naponta egyszer nyissa meg a postafiókját, és
olvasás nélkül, egyszerre törölje ki a levelek többségét. Ezúttal azonban megakadt a
szeme az egyik levél tárgyán: Tudom, hogy dugtok.
Az újságírók általában ennél valamivel hivatalosabb hangot szoktak használni.
Rettegés zubogott fel Persephone gyomrába. Megnyitotta a levelet, amelyhez több
fotót is csatoltak. A képeken ő és Hades szerepeltek. Az erkélyen készültek, a
Felemelkedés Bálja alatt. Az e-mail szövege pusztán ennyi volt: Ha nem kapom vissza
a munkámat, szétküldöm a képeket a médiának.
Adonis küldte. Persephone előkapta a telefonját, hogy felhívja. Még nem törölte
ki a számát, és ez volt a legegyszerűbb módja, hogy elérje.
Adonis felvette a telefont, de nem szólt bele, csak várta, hogy ő mondjon valamit.
– Mi a fene, Adonis? – kiáltotta Persephone. – Honnan szerezted ezeket a fotókat?
– Gondoltam, hogy tudni szeretnéd majd.
– Hades ki fog csinálni.
– Megpróbálhatja, de szerintem nem szeretné szembetalálni magát Aphrodite
haragjával.
– Te rohadék.
– Három heted van.
– És mégis hogyan szerezzem vissza a munkádat?
– Majd kitalálsz valamit. Elvégre te rúgattál ki.
– Ezt magadnak köszönheted, Adonis – sziszegte Persephone.
– Nem kellett volna ellopnod a cikkemet.
– Híressé tettelek.
– Áldozattá tettél, semmi mássá, és nem áll szándékomban újra azzá válni.
Hosszú csend állt be, majd Adonis újra megszólalt.
– Ketyeg az óra, Persephone.
Azzal letette, Persephone pedig a gondolataival viaskodva csapta le a telefont az
asztalra. A legegyszerűbb az volt, ha megkérdezi Demetrit, szándékában áll-e
visszavenni Adonist, úgyhogy felállt, és bekopogott az ajtaján.
– Van egy perced?
A főnöke felnézett a számítógépéből. Szemüvege visszatükrözte kék ingét és sárga
nyakkendőjét, amitől szinte lehetetlen volt a szemébe néznie.
– Persze, gyere csak be.
Persephone csak néhány lépést tett.
– Mi az esélye annak, hogy visszavedd Adonist?
– Becsapott, Persephone. Nincs szándékomban visszavenni őt. – Amikor
Persephone bólintott, Demetri félrebillentette a fejét. – Miért?
– Csak egy kicsit… rosszul érzem magam miatta. – A szavaknak véríze volt a
szájában.
Demetri levette a szemüvegét.
Most már látni lehetett a szemét. A tekintete aggodalommal és gyanakvással volt
tele.
– Minden rendben?
Persephone újra bólintott.
– Igen. Igen, bocsáss meg.
Kiment Demetri irodájából, összekapkodta a holmiját, és elment. Folyamatosan a
képek jártak a fejében. Ha nyilvánosságra kerülnek, akkor kiderül, hogy minden, amit
a pletykalapok írtak, igaz.
Vagyis, nem minden.
Persephone nem igazán mondhatta azt, hogy járnak Hadesszal. Akárcsak
korábban, az egyezségük miatt most sem igazán tudta hova tenni a kapcsolatukat.
Nem beszélve arról, hogy ha a fotók nyilvánosságra kerülnek, el fognak jutni az
anyjához is, ami azt jelenti, hogy búcsút inthet Új-Athénnak. Akkor még a
médiavihartól sem kell majd tartania, mert nem lesz itt, hogy lássa. Demeter vissza
fogja zárni az üvegházba, és soha többé nem fogja szabadon engedni.
Persephone még akkor is Adonis fenyegetésén rágódott, amikor a randevúra
készülődött. Pedig élveznie kellett volna minden pillanatot. Mit tegyen? Ha
elmondaná Hadesnak, akkor pillanatok alatt véget érne az egész, de nem akarta, hogy
a holtak istene miatta rúgja össze a port egy másik istennel. Neki kell megoldania a
problémát!
Úgy döntött, csak a legvégső esetben fordul Hadeshoz. Ő lesz az ütőkártyája, amit
csak akkor fog kiteríteni, ha már nem marad más megoldás.
Gondterheltnek tűnhetett, mert amikor Hades megérkezett érte, egyből
összeráncolta a szemöldökét.
– Minden rendben?
– Igen – hazudta Persephone a lehető legvidámabb hangján.
Hades elég sokszor tette fel ezt a kérdést. Talán egy kicsit paranoiás.
– Csak sűrű napom volt.
Hades elmosolyodott.
– Akkor lazítsunk egy kicsit.
Besegítette a limuzinba, majd ő is beszállt. Antoni vezetett.
– Úrnőm – biccentett a sofőr.
– Jó újra látni, Antoni.
A küklopsz elmosolyodott.
– Ha szükségük van valamire, csak szóljanak. – Azzal felhúzta a sötétített üveget,
ami elválasztotta őket az első ülésektől.
Hadesszal olyan közel ültek egymáshoz, hogy egymáshoz simult a karjuk és a
lábuk. Az érintés felforrósította Persephone testét, ugyanakkor kényelmetlenül is
érezte magát. Előbb keresztbe tette a lábát, majd vissza. Erre Hades is felfigyelt, és
néhány pillanat múlva a combjára tette a kezét.
Persephone nem tudta, mi ütött belé – talán a napi stressz vagy a kocsiban pattogó
feszültség –, de el akart veszni a férfiban.
– Bálványozni akarlak.
Csendesen, szinte magától értetődően ejtette ki a szavakat. Mintha csak azt
kérdezte volna, hogy telt a napja, vagy az időjárásra tett volna megjegyzést. Rögtön
megérezte magán Hades tekintetét, és ő is a férfira pillantott. Az isten tekintetében
sötétség lüktetett.
– És hogyan akarsz bálványozni engem, istennő? – A hangja mély volt, és
visszafogott.
Persephone kis mosollyal térdelt le elé, és a lábai közé helyezkedett.
– Megmutassam?
Hades nagyot nyelt. Reszelős hangon szólalt meg.
– Örülnék, ha tartanál egy bemutatót.
Persephone kigombolta Hades nadrágját, kiszabadította a férfiasságát, és
rámarkolt. Lágy tapintású, mégis kemény volt. Mozgatni kezdte a kezét, és közben
Hades szemét figyelte. A férfi ökölbe szorította a combján pihenő kezét, amikor pedig
Persephone a szájába vette, a fejét hátraejtve nyögött fel.
Ekkor megállt a kocsi.
– Bassza meg! – mordult fel Hades, és megnyomta a rádió gombját. Persephone
mélyen a torkáig engedte a farkát, nyalta és szívta. Hades akadozva szólalt meg.
– Antoni. Vezess, hajts, míg azt nem mondom, állj meg!
– Igenis, uram.
Hades felszisszent, és a fogai között szívta be a levegőt. Ujjait Persephone
fejbőrébe mélyesztette, és kioldotta a haját. Persephone – miközben a kezével is
tovább kényeztette – végighúzta a nyelvét és a fogát Hades férfiasságának hegyén.
Sós, sötét íze volt, és egyre keményebbé és vastagabbá duzzadt a szájában.
Pontosan tudta, hogy Hades mikor veszítette el teljesen a fejét, mert a nevét kezdte
ismételgetni, és a csípője megmegmozdult. Persephone megkapaszkodott az ülésben,
és már levegőt is alig kapott. Hades újra és újra a szájába lökte magát, majd a nevét
nyögve élvezett el.
Persephone minden cseppjét magába szívta, és tisztára nyalta Hades farkát.
Néhány pillanattal később a férfi felhúzta a kocsi padlójáról, szenvedélyesen
megcsókolta, majd újra elszakadt tőle.
– Akarlak.
Persephone kérdőn félrebillentette a fejét.
– És hogyan akarsz?
Hades gondolkodás nélkül válaszolt.
– Először hátulról, hogy előttem térdelj.
– És aztán?
– Aztán magamra ültetlek, és megtanítalak lovagolni, míg el nem élvezel.
– Hmm, ez tetszik.
Persephone fölé guggolt, Hades pedig ráültette a farkára. Ahogy a feszítő érzés
kitöltötte, Persephone felnyögött. Hades megmarkolta a csípőjét, és mozgatni kezdte,
amíg rá nem érzett a ritmusra. Persephone átkarolta a nyakát, és közel húzva magához
ráharapott a fülére, amikor pedig Hades felnyögött, belesúgta: – Mondd, mi sugárzik
most belőlem?
– Élet – lihegte Hades.
Benyúlt Persephone combjai közé, és addig izgatta, míg végül Persephone zihálása
kéjes sikolyba fordult. Hadesra roskadva beletemette a fejét a férfi vállgödrébe.
Nem tudta volna megmondani, meddig ültek így. Amikor Persephone lecsúszott
Hades öléből, ő rendbe szedte magát, és szólt Antoninak, hogy indulhat az étteremhez.
Antoni egy mélygarázsban állt meg, közvetlenül a lift előtt, Hades pedig kisegítette
Persephonét a limuzinból. Elővett egy kulcskártyát, lehúzta a lift olvasója előtt, majd
megnyomta a tizennégyes gombot.
– Hol vagyunk?
– A Ligetben – felelte Hades. – Az éttermemben.
– Tied a Liget? – A Liget a halandók kedvenc étterme volt Új- Athénban. Sikerét
többek között az egyedi dekorációnak és kellemes, kert inspirálta ételeinek
köszönhette. – Hogy lehet, hogy ezt senki sem tudja?
– Mert Ilias vezeti. És mindenki úgy tudja, hogy az övé.
A lift a tetőszinten nyílt ki, Persephone pedig elámulva nézett körbe. A Liget teteje
úgy nézett ki, mint az alvilági erdők: a virágágyások között kőből kirakott ösvény
kígyózott, a fákon égősorok világítottak. Hades egy tisztásra vezette, ahol asztal és
két plüss-szék állt. A fákról lógó fényfüzérek kellemesen megvilágították a helyet.
– Hades, ez gyönyörű.
Hades elmosolyodva kísérte az asztalhoz, amin kenyérválogatás és egy üveg bor
várta őket. Hades mindkettőjüknek töltött, és koccintottak az estére.
Persephone régóta nem nevetett ennyit. Teljesen elfelejtette a napi gondjait,
miközben Hades történeteit hallgatta az ókori Görögországról. Amikor befejezték az
evést, sétára indultak a tető fái között.
– Hogyan szoktál kikapcsolódni?
Buta kérdésnek tűnt, de Persephone kíváncsi volt. Az elmúlt hónapok során
megfigyelte, hogy Hades szeret kártyázni, sétálni, az állatokkal játszani, de érdekelte,
hogy van-e még valami.
– Ezt hogy érted?
Persephone felnevetett.
– Mindent elmond rólad, hogy még a kérdést sem érted. Van hobbid?
– Kártyázás. Lovaglás. – Hades elgondolkozva forgatta meg az ujját a levegőben.
– Ivás.
– Esetleg olyan dolgok, amik nem ahhoz kapcsolódnak, hogy te vagy az Alvilág
ura?
– Az ivás nem kapcsolódik ahhoz, hogy én vagyok az Alvilág ura.
– De nem is hobbi. Hacsak nem vagy alkoholista.
Hades felvonta a szemöldökét.
– Mert neked mi a hobbid?
Persephone elmosolyodott, mert tudta, hogy ezzel Hades csak el akarja kerülni,
hogy magáról beszéljen, de azért válaszolt.
– Sütés.
– Sütés? Úgy érzem, ezt hamarabb meg kellett volna tudnom rólad.
– Hát, sosem kérdezted.
Csendben sétáltak tovább. Majd Hades megtorpant. Persephone visszafordult felé.
– Taníts meg – kérte Hades.
Persephone egy darabig döbbenten bámulta.
– Hogy mi?
– Taníts meg – ismételte Hades. – Sütni valamit.
Persephone önkéntelenül is felnevetett, és összehúzta a szemöldökét.
– Ne haragudj, csak elképzeltelek a konyhámban.
– Miért, olyan nehéz elképzelni?
– Hát… igen. Elvégre az Alvilág ura vagy.
– Te pedig a tavasz istennője – vágta rá Hades. – Erre a konyhádban sütögetsz
süteményeket. Akkor én miért ne tehetném meg?
Persephone képtelen volt levenni róla a szemét. Eddig nem vette észre, de valami
megváltozott közöttük. Fokozatosan történt, viszont csak most tudatosult benne.
Beleszeretett Hadesba.
Addig észre sem vette, hogy ráncolja a homlokát, míg Hades végig nem simított
rajta.
– Jól vagy?
Persephone elmosolyodott.
– Nagyon is jól. – Lábujjhegyre állt, és csókot nyomott a férfi szájára. –
Megtanítalak.
Hades is elmosolyodott.
– Akkor, lássunk hozzá.
– Most rögtön?
– Most is épp olyan jó, mint máskor. – Persephone kinyitotta a száját, hogy
ellenkezzen, meg akarta mondani, hogy az Alvilágban nincsen megfelelő felszerelés,
de Hades megelőzte: – Gondoltam, eltölthetnénk egy kis időt a te lakásodon is.
Persephone bárgyún pislogott, Hades pedig megvonta a vállát.
– Mindig te jössz le az Alvilágba.
– Te… a Felvilágban akarsz időzni? A lakásomban?
Hades csak bámult. Igen, pontosan ezt mondta.
– Fel… fel kell készítenem Lexát az érkezésedre.
Hades bólintott.
– Legyen. Antoni majd elvisz. – Lepillantott az öltönyére. – Úgyis át kell öltöznöm.
Persephone elég könnyen meg tudta győzni Lexát, hogy fogadják estére Hadest,
süssenek valamit, és filmezzenek. Valójában a barátnője felsikított, amikor
megemlítette neki, még Jaison is kirontott a szobájukból, egy lámpával
felfegyverezve. Sötétbarna, göndör haja csak úgy csapkodott mögötte, kékesszürke
szeme fenyegetően villogott. Úgy nézett ki, mint aki kész harcba szállni. Amikor a
lányok meglátták, felnevettek.
Jaison leengedte a lámpát.
– Sikítást hallottam.
– És egy lámpával akartál megmenteni? – kérdezte Lexa.
– Ez volt a legnehezebb tárgy a kezem ügyében.
Újra felnevettek, Persephone pedig elmagyarázta, miért sikoltozott Lexa.
Jaison megdörzsölte a tarkóját.
– Azta, Hades, mi?
– Igen, Hades! – Lexa elkapta Jaison kezét. – Na gyere! Ki kell takarítanunk a
nappalit. Még azt fogja hinni, hogy parasztok vagyunk.
Persephone elmosolyodott, a másik kettő meg eltűnt a szomszédos szobában.
Jaison a lámpával a kezében.
Kitakarították a lakást, és Persephone éppen a melegítőnadrágját húzta fel, amikor
megszólalt a csengő. Annak ellenére, hogy milyen sok időt töltött Hades társaságában,
most mégis zakatolni kezdett a szíve, ahogy ajtót nyitott.
Hades fekete inget viselt, ami tökéletesen kiemelte az izmait, és laza
melegítőnadrágot. Persephonét meglepte az öltözék, a tökéletes isten még hétköznapi
ruhában is fenségesen festett.
– Eddig is volt ilyen ruhád? – mutatott a melegítőnadrágra.
Hades lepillantott, és elvigyorodott.
– Nem.
Persephone kissé szégyenkezve tessékelte be a holtak istenét. A lakás elég kicsi
volt. Hades az ajtón is csak úgy fért be, ha lehajtotta a fejét. Persephone összeráncolta
a homlokát.
– Mi az?
– Semmi – vágta rá, majd megkerülte a férfit. Bevezette a nappaliba, ahol Lexa és
Jaison már befejezte a takarítást, és a kanapén ücsörögtek.
– Hades, ők itt Lexa, a legjobb barátnőm, és Jaison, a barátja.
Jaison csak intett, de Lexa felpattant, és átölelte Hadest.
Persephone felvonta a szemöldökét. Lenyűgözte Lexa bátorsága. Hades
reakciójából ítélve őt nem lepte meg a mozdulat, mert ő is átölelte Lexát.
– Örülök a találkozásnak.
– Ezt nem sokan mondták eddig nekem – árulta el Hades.
Lexa elhúzódott, és elvigyorodott.
– Ha továbbra is jól bánsz a barátnőmmel, akkor továbbra is örülni fogok neked.
Hades is elmosolyodott.
– Megjegyzem, Lexa Sideris – hajtott fejet. – Örömömre szolgál a találkozás.
Lexa elpirult.
Basszus, az Alvilág ura egészen elbűvölő volt.
Persephone a konyhába vezette Hadest. Neki és Lexának is aprócska volt a
helyiség, de most, hogy Hades is ott volt, még kisebbnek tűnt. A férfi feje súrolta
a plafont, de a magassága éppen kapóra jött, mert Persephonénak szüksége volt pár
dologra a felső szekrényből.
– Miért teszel mindent ilyen magasra? – vette ki Hades a szekrényekből, ami
kellett.
– Csak oda fér el. Ha nem tűnt volna fel, én nem palotában élek.
Hades jelentőségteljes pillantást vetett rá.
– Ezen változtathatunk.
Amikor minden a pultra került, Hades Persephone felé fordult.
– Mihez is kezdenél nélkülem?
– Például levettem volna magam.
Hades felhorkant.
A pultnak támaszkodott, és karba tette a kezét. Lélegzetelállító látványt nyújtott,
Persephonénak pedig nevethetnékje támadt. Végtére is az Alvilág istene állt a
konyhájában, és arra készült, hogy sütit süssön.
– Nos… Gyere akkor ide. Onnan nem fogsz látni semmit.
Hades felvonta a szemöldökét, elvigyorodott, és mögé lépett. Persephone arra nem
számított, hogy ennyire közel áll majd. Összeért a testük, Hades pedig átkarolta.
Forró, édes szája megérintette a fülét.
– Taníts!
Persephone mély levegőt vett, és megköszörülte a torkát.
– Sütéskor az a legfontosabb, hogy pontosan mérjük ki a hozzávalókat, és mindent
a megfelelő sorrendben keverjünk össze, vagy kész katasztrófa lesz az eredmény.
Hades ajka végigsimította a nyakát, a vállát. Persephone lélegzete elakadt.
– Felejtsd el. A legfontosabb, hogy figyeljünk oda arra, amit csinálunk.
Jelentőségteljesen Hadesra pillantott a válla felett, aki ártatlan arcot vágott.
Persephone odaadta neki a mérőpoharat.
– Először is, liszt.
Hades elvette a poharat, és kimérte a megfelelő mennyiségű lisztet. A karja
továbbra is Persephonét ölelte, úgy dolgozott, mintha ott sem lett volna. Pedig ott
volt, Persephone pedig érezte, hogy keményedni kezd a férfiassága.
– Aztán?
Koncentrálj!
– Sütőpor.
Mikor minden összetevő a tálba került összekeverték. Persephone kihasználta az
alkalmat, átbújt Hades karja alatt, és keresett egy tepsit meg egy kanalat. Hadesnak
meghagyta, hogy formáljon kétcentis golyókat a tésztából, és tegye őket a tepsire.
Amint a sütik a sütőbe kerültek, Hades hirtelen felé fordult, de Persephone felkészült.
– Cukormázat is készítünk. – Összedörzsölte a kezét. Ez a legjobb rész. Hades
felvonta a szemöldökét. Láthatóan szórakoztatta a helyzet.
Persephone újra magyarázni kezdett, miközben Hades kezébe nyomott egy
habverőt.
– Mit csináljak én ezzel?
– Te fogod felverni a hozzávalókat. – Persephone porcukrot, vaníliát és
kukoricaszirupot öntött egy tálba. Aztán odalökdöste Hadest.
– Verjed!
A férfi elvigyorodott.
– Boldogan.
Amikor elkészült a cukormáz, kisebb tálkákba szedték őket, és ételfestéket adtak
hozzá. Persephone nem a legtisztábban dolgozó cukrász volt, mire befejezték a
színezést, minden ujjuk ragadt a cukormáztól.
Hades elkapta a kezét.
– Milyen az íze? – vette a szájába Persephone ujjait, és alaposan leszopogatta őket.
Felmordult. – Finom.
Persephone elpirulva húzta vissza a kezét.
Hosszú csend állt be.
– És most? – kérdezte Hades.
Összeakadt a tekintetük.
Hades két lépéssel Persephone mellett termett, megragadta a csípőjét, és felültette
a konyhapultra. Persephone felsikoltott, majd nevetni kezdett. Magához húzta a férfit,
és a dereka köré csavarta a lábát. Hades csókja éhes volt. Hátrakényszerítette
Persephone fejét, hogy még mélyebben érezzék egymást. De nem tarthatott sokáig az
élvezetük, mert Lexa lépett a konyhába, és megköszörülte a torkát.
Persephone elhúzódott Hadestól. Az isten a vállához támasztotta a homlokát.
– Lexa – motyogta Persephone. – Mizu?
– Csak meg akartam kérdezni, van-e kedvetek megnézni egy filmet.
– Mondd, hogy nincs – suttogta a fülébe Hades.
Persephone felnevetett.
– Milyen filmet?
– A titánok háborúja?
Hades felhorkant, elhúzódott Persephonétól, és Lexára nézett.
– Az új vagy a régi?
– A régi.
Hades félrebillentett fejjel gondolkozott.
– Hát jó – mondta végül, és puszit nyomott Persephone arcára. – Ha a hölgyek
megbocsátanak egy percre…
Kiment, Persephone pedig a lábát lóbálva ült a konyhapulton. Amikor Hades
hallótávolságon kívülre került, Lexa odafordult Persephonéhoz.
– Először is, ne a konyhában. Másodszor, totál beléd van zúgva!
Persephone elvörösödött.
– Elég, Lexa!
– Csajszi, bálványoz téged.
Persephone úgy tett, mintha meg sem hallotta volna, amit mond, és hozzálátott
elpakolni.
Amikor elkészültek a sütik, kivette a sütőből, és hagyta kihűlni őket. Aztán mind
a négyen elhelyezkedtek megnézni a filmet. Persephone Hades mellé kucorodott, és
csak most, hogy egymáshoz simultak, tudatosult benne, hogy milyen furcsa
kanyarokat vett az élete, mióta megismerte az Alvilág istenét. És mégis, élete
legboldogabb pillanatait Hadesszal töltötte. Ez is egy ilyen pillanat volt. Az Alvilág
ura hajlandó volt halandó dolgokat csinálni vele. Olyan dolgokat, amiket Persephone
szeretett. És még arra is hajlandó volt, hogy megtanulja ezeket.
Persephone kuncogni kezdett, amikor eszébe jutott, hogy az
Alvilág istene ott állt a konyhájában, konyhakesztyűt húzott, és megpróbált kivenni
a tepsit a forró sütőből.
Hades karja megfeszült a vállán, és a fülébe súgott:
– Tudom ám, hogy mi jár a fejedben.
– Az ki van zárva.
– Azok után, hogy minek tettem ki magam ma este, elég sok okot adtam neked,
hogy nevess.
Nem sokkal később Persephone elaludt. Aztán arra eszmélt, hogy Hades a karjába
veszi, és a szobájába cipeli.
– Ne menj el – kérte Persephone álmosan, amikor letette az ágyára.
– Nem megyek. – Hades csókot nyomott a homlokára. – Aludj csak.
Aztán Persephone arra ébredt, hogy az isten ajka a bőrét perzseli. Felnyögve nyúlt
a férfi után. Hades olyan sürgetőn csókolta, mintha hetek óta nem találkoztak volna.
Nemsokára már az állát, a nyakát, a mellét kóstolgatta. Aztán a keze megtalálta a
pólója alját. Persephone ívbe hajlította a hátát, hogy lehúzhassa róla. Hades
félredobta, majd a kezével és a nyelvével a mellét kezdte el kényeztetni. Persephone
lerángatta magáról a nadrágot, Hades pedig a lába közé fúrta a fejét. A hüvelykujja
addig körözött a csiklóján, míg Persephone el nem vesztette az eszét.
Hades a ruháitól megszabadulva helyezkedett a combjai közé. Könnyedén
csusszant bele, a lány annyira nedves volt már. Teljesen kitöltötte. Persephone soha
nem érezte még ennyire egésznek magát.
Egymáshoz ért a homlokuk.
– Gyönyörű vagy – suttogta Hades.
– Te pedig isteni. – Persephone a fogai között szívta be a levegőt. Egyre nőtt benne
a nyomás. Minél tovább tartott az eufória, annál kevesebb uralma maradt a saját teste
fölött. – Olyan vagy, mint… mint a hatalom.
Hades először lassan csúszott előre benne, Persephone pedig beleremegett. Az
isten azonban éhezett, óvatos mozgása hamarosan felgyorsult.
Morgás tört fel a torkából, ráhajolt Persephonéra, harapta és szívta az ajkát, a
nyakát, és egyre keményebben és keményebben mozgott.
Hogy Persephone ne verje be a fejét az ágytámlába, Hades kitámasztotta magát,
mert a következő lökése az egész ágyat megrengette. Szaggatott lihegésük, lágy
nyögéseik és mohóságuk kitöltötte a csendet. Többet akartak a másikból. Persephone
bőre alatt elektromosság szikrázott, a Hades testéből áradó forróság pedig teljesen
elvette az eszét, míg végül már nem bírta tovább. Utolsó, kéjtől édes sikolya Hadest
is átbillentette. Lüktetve élvezett el benne. Minden cseppet kifacsart belőle.
Utána csendben feküdtek. Hades izzadságtól síkos teste az övéhez simult,
Persephone légzése pedig újra lelassult. Visszatértek a gondolatai. Hades annyira
elveszítette a fejét, hogy még mindig markolta a fejtámlát.
Ahogy az isten végignézett rajta, Persephone elsírta magát.
– Persephone. – Félelem vegyült Hades hangjába. – Fájdalmat
okoztam?
– Nem – suttogta Persephone. Eltakarta a szemét. Nem okozott fájdalmat, de nem
is tudta megmondani, hogy miért sír. Reszkető lélegzetet vett. – Nem, nem okoztál
fájdalmat.
Hades fejtette le a kezét a szeméről. Letörölte a könnyeit, de nem tett fel több
kérdést, amiért Persephone hálás volt.
Hades csak odébb húzódott, szorosan magához ölelte, és magukra igazította a
takarót. Belecsókolt a hajába.
– Túlságosan is tökéletes vagy nekem.
Persephonét újra húzni kezdte az álom, de Hades hirtelen felült mellette. A hideg
megérintette Persephone bőrét.
– Bújj vissza! – fordult át félálomban.
– Takarodj a lányom mellől! – zengett végig a szobán Demeter hangja.
Persephone ettől rögtön magához tért. Felült, és magához szorította a takarót.
– Anyám!
Demeter fagyos tekintettel mérte végig. Az a pillantás semmi jót nem ígért. Csak
fájdalmat. Pusztítást. Persephone már látta is maga előtt a szalagcímeket. Az istenek
háborúja elpusztította Új- Athént.
– Hogy merészeled? – Demeter hangja megremegett, Persephone pedig nem tudta,
hogy hozzá, vagy Hadeshoz beszél. Talán mindkettőjükhöz.
Ledobta magáról a takarót, és magára húzta a hálóingét. Hades nyugodtan ült az
ágy szélén.
– Mióta?
– Semmi közöd hozzá, anyám – csattant fel Persephone.
Anyja szeme teljesen elsötétedett.
– Elfelejtetted, hol a helyed, lányom.
– Te pedig elfelejtetted, hány éves vagyok. Nem vagyok már gyerek!
– A gyerekem vagy, és elárultad a bizalmamat.
Persephone tudta, hogy mi következik. Érezte, ahogy anyja varázsereje
összesűrűsödik a levegőben.
– Ne, anyám! – kiáltotta Persephone, és Hadesra kapta a tekintetét. A férfi
feszülten, de nyugodtan nézett vissza rá, de Persephone félelme ettől sem csillapodott.
– Többé nem fogod ezt a szégyenletes halandó életet élni.
Persephone lehunyta a szemét, és összerezzent, amikor Demeter csettintett az
ujjával. Ahelyett azonban, hogy az üvegház börtönébe teleportált volna, nem történt
semmi.
Lassan kinyitotta a szemét, és kihúzta magát. Anyja szeme elkerekedett, ahogy
meglátta Persephone csuklóján az arany karperecet.
Demeter elkapta a karját, és lerántotta róla a karkötőt. Fehér bőrén szinte világított
a sötét jel.
– Mit tettél? – Demeter ezúttal Hadesra nézett.
– Ne érj hozzám! – Persephone igyekezett kiszabadulni Demeter szorításából, de
anyja keze még erősebben fogta. Persephone felsikoltott.
– Ereszd el, Demeter! – Hades nyugodtan szólalt meg, de volt valami gyilkos fény
a szemében. Persephone látta ezt már korábban is. Hades dühös volt.
– Ne merd megmondani, hogy mit csináljak a lányommal!
Hades csettintett, mire újra az a ruha került rá, amit múlt éjjel viselt. Felállt, és
ahogy Demeter felé indult, az elengedte Persephonét. Ő azonnal elhátrált.
– A lányodat egyezség köti hozzám – magyarázta Hades. – Amíg nem teljesítette
a feltételeket, itt marad.
– Nem! – Demeter Persephone csuklójára pillantott, ő pedig tudta, hogy az anyja
bármire képes, hogy visszavigye az üvegházba. Még arra is, hogy levágja a karját. –
Le fogod venni róla a jeledet. Vedd le, Hades!
Az istent láthatóan nem hatotta meg Demeter növekvő dühe.
– Az egyezséget teljesíteni kell Demeter. Ez a sors istennőinek parancsa.
A termékenység istennője teljesen elsápadt. Persephonéra nézett.
– Hogy tehetted?
– Mit tehettem volna? Szerinted akartam én ezt, anyám?
A szeme sarkából látta, hogy Hades megrezzen.
– Mit tehettél volna? Figyelmeztettelek vele kapcsolatban! – mutatott Demeter
Hadesra. – Megmondtam, hogy tartsd magad távol az istenektől!
– Igen, aztán magamra hagytál.
Demeter felszegte a fejét.
– Szóval engem hibáztatsz? Amikor én csak meg akartalak védeni? Hát, hamarosan
számodra is kiderül az igazság, lányom.
Kinyújtotta a kezét, és megfosztotta Persephonét a varázserőtől, amit tőle kapott.
Persephone úgy érezte, mintha ezernyi tű szurkálná a testét, ahogy az isteni
megjelenését eltakaró bűbáj semmivé foszlott. A fájdalomtól levegőt se kapott,
lihegve omlott a padlóra.
– Amikor teljesítetted az egyezség feltételeit, hazajössz – mondta Demeter.
Persephone felemelte a fejét. – Soha többé nem térsz vissza a halandó világba, és soha
többé nem látod Hadest.
Azzal Demeter eltűnt.
Hades felsegítette Persephonét, és amikor kiszakadt belőle a zokogás, magához
szorította.
– Nem bántam meg, hogy a tiéd lettem. Nem úgy értettem, hogy megbántam. –
Csak ennyit tudott kinyögni Persephone.
– Tudom – csókolta le Hades a könnyeit.
Amikor kopogtak az ajtón, mind a ketten odakapták a fejüket. Lexa lépett a
szobába, és elkerekedett a szeme.
– Mi a picsa?
Persephone elhúzódott Hadestól.
– Lex – mondta. – Valamit el kell mondanom.
24. fejezet
A fortély érintése
Lexa egészen jól fogadta a hírt, hogy az elmúlt négy évben egy istennővel élt együtt.
Érzelmei az árulás és a hitetlenkedés között ingadoztak, amit Persephone meg tudott
érteni. Lexa nagyra értékelte az igazságot, és épp most tudta meg, hogy a legjobb
barátnője hazudott arról, hogy ki is valójában.
– Miért titkoltad előlem?
– Így egyeztem meg anyámmal. És tudni akartam, milyen normális életet élni.
– Vágom. Basszus, anyád egy igazi ribanc – fakadt ki Lexa, majd összehúzta
magát, felpislogott az égre, mintha attól tartana, hogy lesújt rá egy villám. – Ki fog
nyírni, hogy ezt mondtam?
– Túlságosan dühös rám, és túlságosan gyűlöli Hadest, hogy egyáltalán rád
gondoljon.
Lexa megcsóválta a fejét. A nappaliban ültek. Akár még egy teljesen átlagos
napnak is tűnhetett volna, ha Demeter nem fosztotta volna meg a bűbájától, felfedve
ezzel isteni valóját. Szerencsére Hades kisegítette egy emberi bűbájjal.
– Még mindig nem hiszem el, hogy te vagy a tavasz istennője. Mit tudsz?
Persephone elvörösödött.
– Hát éppen ez az. Csak most tanulom használni a képességeimet. Egészen
mostanáig még csak nem is éreztem a varázserőmet. Régen én is szerettem volna
olyan lenni, mint a többi isten – vallotta be. – De miután nem fejlődtek ki a
képességeim, már csak arra vágytam, hogy egy olyan helyre kerüljek, ahol én is jó
lehetek valamiben.
Lexa Persephone kezére tette a kezét.
– Nagyon sok mindenben vagy jó, Persephone. Főleg abban, hogy istennő legyél.
Persephone felhorkant.
– Ezt meg honnan veszed? Csak most tudtad meg, hogy az vagyok.
– Onnan, hogy kedves és együttérző vagy, harcolsz azért, amiben hiszel, de
legfőképp azért, mert harcolsz az emberekért. Az isteneknek éppen ez lenne a dolguk.
Pont ezért nem árt, ha valaki emlékezteti őket erre, mert elég sokuk elfelejtette már.
– Egy pillanatra Lexa elhallgatott. – Talán ezért születtél erre a világra.
Persephone kitörölte a szeméből a könnyeket.
– Szeretlek, Lex.
– Én is szeretlek, Persephone.
Persephone sosem akart választani Demeter és Hades börtöne között. Módot akart
találni arra, hogy szabad legyen, de mivel rájött, hogy Hades csak kihasználta, döntött.
Miután Aphrodite eltűnt a tárgyalóból, rögtön döntött: egyszer és mindenkorra
véget vet a Hadesszal kötött egyezségének, és csak később néz szembe a
következményekkel. Összeszedte a holmiját, megmondta Demetrinek, hogy azonnal
el kell mennie, és buszra szállva elment a Sohaéjbe.
Amikor megjelent az Alvilágban, átvágott a mezőn, és a fekete hegyek felé indult,
hogy megkeresse a Feltámadás Forrását.
Hallgatnia kellett volna Minthére.
Az istenekre, sosem hitte volna, hogy egyszer ezt fogja mondani.
Annyira dühös volt, hogy nem tudott józanul gondolkodni. De örült, hogy így érez,
mert tudta, hogy ha megnyugszik, akkor semmi mást nem fog érezni, csak végtelen
szomorúságot.
Mindenét odaadta Hadesnak, a testét, a szívét, az álmait.
Annyira hülye volt.
Sárm, jutott eszébe. Bizonyára ezt a képességét használta rajta.
Gondolatai végtelen spirálba kerültek, ahogy átpörgette magában az elmúlt hat
hónapot. Minden emlékben több fájdalom volt, mint az előzőben. Persephone nem
tudta felfogni, miért ölt bele Hades ennyi energiát a tervébe. Becsapta őt. Annyi
mindenkit becsapott.
És Sybil?
Az orákulum azt mondta, hogy az életük fonala összefonódott. Hogy őt és Hadest
egymásnak teremtették.
Lehet, hogy csak egy pocsék orákulum.
Persephone a könnyeivel küszködött, és annyira a gondolataiba merült, hogy alig
hallotta meg maga mögött a fű susogását. Ahogy megfordult, mozgást látott nem
messze maga előtt. A szíve zakatolni kezdett, hátratántorodott, és megbotlott
valamiben. Amikor elesett, az a valami rárontott.
Persephone összeszorította a szemét, és eltakarta az arcát. Egy hideg, nedves orr
érintette meg a kezét. Amikor kinyitotta a szemét, Hades egyik kutyája bámult rá.
Persephone felnevetett. Aztán felült, és megsimogatta a vidáman lihegő Cerberus
fejét. Amikor körbenézett, rájött, hogy az előbb a vörös labdában botlott meg.
– Hol vannak a testvéreid? – Megvakarta a kutya fülét, mire az megnyalta az arcát.
Persephone eltolta magától, majd felállt, és megkereste a labdát. – Ezt akarod?
Cerberus leült, de alig volt képes nyugton maradni.
– Hozd vissza! – kiáltotta Persephone, és eldobta a labdát. A kutya utánanyargalt,
Persephone pedig egy darabig nézte, majd újra elindult a hegy lába felé.
Minél közelebb ért, annál egyenetlenebb, kietlenebb és sziklásabb lett a talaj a
talpa alatt.
Nem sokkal később Cerberus ismét csatlakozott hozzá. A labdát a szájában
szorongatta. Nem ejtette Persephone lába elé, hanem ez előttük tornyosuló hegyet
bámulta.
– El tudsz vezetni a Feltámadás Forrásához?
A kutya ránézett. Majd futni kezdett.
Persephone követte. Fel egy meredek emelkedőn, majd be a hegyek közé. Egy
dolog volt messziről látni a hegyeket, és más volt közöttük sétálni. A fekete, kavargó
fellegek között. Villámok cikáztak, a földet mennydörgések rázták meg. Persephone
továbbra is Cerberust követte, és rettegett, hogy szem elől téveszti a kutyát. Vagy még
rosszabb – mi van, ha baja esik a jószágnak?
– Cerberus! – kiáltotta utána Persephone, amikor a kutya eltűnt a labirintus egyik
kanyarja mögött. Kézfejével letörölte a homlokáról az izzadságot. A hegyek közé
beszorult a meleg, és a forróság egyre csak nőtt.
A sarkon túl viszont Persephone megtorpant. Egy kis csermely csörgedezett a lába
előtt. De ez a csermely tűzből volt. Nyugtalanság csiklandozta végig Persephone
gerincét. Cerberus csaholni kezdett valahol előrébb, úgyhogy Persephone átugrotta
a tűzcsermelyt. Egy meredély szélén találta meg a kutyát. Alatta tűzvihar tombolt.
Elviselhetetlen hő áradt belőle, Persephone pedig hirtelen rádöbbent, hova is tévedt.
Tartarus.
Ez itt a Phlegethon folyó volt.
– Cerberus, keress kiutat innen! – parancsolt rá a kutyára.
Az eb, mintha csak a parancsra válaszolt volna, vakkantott egyet, majd
nekiiramodott a hegybe vájt lépcsők felé. A lépcsősor sima és meredek volt, és a
szirtek közé kanyargott.
De ezzel csak még magasabbra jutott a hegyek közé.
– Cerberus!
A kutya viszont tovább loholt előre, úgyhogy Persephone követte.
A lépcsősor egy barlanghoz vezetett. A bejáratánál lámpások világítottak, de a
fényük olyan gyenge volt, hogy a lábát is alig világították meg. A barlang viszont
legalább a Phlegethon forrósága elől menedéket nyújt. Talán Cerberus tényleg
elvezeti a Feltámadás Forrásához.
Persephone éppen a gondolat végére ért, amikor kiért az üregből. Egy dús
növényzettel teli barlangba jutott. A fák ágai roskadoztak az aranyszínű gyümölcsök
alatt. A lába előtti tavacskában lévő víz úgy csillogott, mint a csillagok a tintaszín
égbolton.
Biztosan ez lesz a Feltámadás Forrása.
A tavacska közepén egy kőoszlop állt, tetején aranykupa csillogott. Persephone
nem teketóriázott, átgázolt a vízen, hogy elérje a kupát. De amint fodrozódni kezdett
a lába alatt a víz, meghallott egy hangot.
– Segítség! – nyögte a hang. – Vizet!
Persephone lefagyva nézett körül, de senkit sem látott.
– H-helló! – motyogta bele a sötétségbe.
– Az oszlop – nyögte a hang.
Persephone szíve egyre gyorsabban zakatolt, ahogy közelebb lépett az oszlophoz.
Ekkor látta meg, hogy a másik oldalához egy férfit láncoltak. Vézna volt, szinte csak
csont és bőr. Haja és szakálla hosszú, ősz, gubancos. Béklyói olyan rövidek voltak,
hogy ne érje el az oszlop tetején álló kupát. Vagy az alig karnyújtásnyira lévő
gyümölcsöket.
Persephone nagy levegőt vett, és amikor a férfi ránézett, úgy tűnt, mintha a pupillái
vérben úsznának.
– Segítség – motyogta újra. – Vizet.
– Az istenekre…
Persephone felmászott az oszlopra, levette a kupát, megmerítette a tavacskában,
és segített inni a férfinak.
– Csak lassan – figyelmeztette a nagyokat kortyoló férfit. – Még rosszul lesz.
Elhúzta tőle a kupát, a férfi pedig zihálni kezdett.
– Köszönöm.
– Ki maga?
– A nevem – mondta a férfi még mindig lihegve – Tantalus.
– Mióta van itt?
– Már nem is emlékszem. – Lassan beszélt, mintha minden erejét felemésztette
volna. – Arra ítéltek, hogy az idők végezetéig élelem és víz nélkül sínylődjek.
Persephone azon tűnődött, vajon mit követhetett el, hogy ilyen büntetéssel
sújtották.
– Nap mint nap könyörgök e birodalom urának, hadd leljek békére Asphodelben,
de nem hallgatja meg könyörgésem. Pedig az itt töltött idő alatt rájöttem, hogy már
nem vagyok ugyanaz
az ember, mint aki idekerült.
Persephone elgondolkodott ezen. Annak ellenére, hogy mi derült ki ma Hadesról,
hitt az isten képességeiben. Hades ismerte ezt a lelket. Ha úgy gondolná, hogy a férfi
valóban megváltozott, akkor megengedné neki, hogy Asphodelben éljen.
Persephone hátrébb lépett Tantalustól. Erre a férfi szeme lángra lobbant, és
kivillantotta a fogait. Tessék, a sötétség, amit Hades látott.
– Nem hiszel nekem. – Tantalus ezúttal minden erőfeszítés nélkül szólalt meg.
– Attól tartok, nem ismerem magát eléggé. – Persephone igyekezett semlegesnek
maradni. Volt egy olyan érzése, hogy jogosan tart a férfi haragjától.
Tantalus szeméből ekkor eltűnt a düh, és bólintott.
– Bölcs vagy.
– Azt hiszem jobb, ha megyek.
– Várj! – kiáltott utána a férfi, és mocorogni kezdett. – Csak egy falat gyümölcsöt.
Persephone nagyot nyelt. Valami azt súgta neki, hogy nem lenne szabad segítenie,
de mégis azon kapta magát, hogy leszakít egy kövér, aranyszínű gyümölcsöt a fáról.
Odalépett a férfihoz, és hogy kellő távolságot tartson tőle, annyira nyújtotta ki a karját,
amennyire csak tudta. Tantalus a nyakát nyújtogatva próbálta elérni a gyümölcsöt.
Ekkor valami Persephone lábának ütközött a víz alatt.
Elveszítette az egyensúlyát, és elmerült. Mielőtt még felállhatott volna, megérezte
a mellkasán Tantalus lábát. Annak
ellenére, hogy milyen rossz bőrben volt, képes volt a víz alatt tartani, Persephone
pedig egy idő után kimerült a küszködéstől. Lecsúszott róla a bűbáj, felfedve isteni
valóját.
Amikor már nem küzdött, Tantalus levette róla a lábát.
Persephone ekkor mozdult meg.
Feltört a víz alól, de úgy érezte, mintha kátrányban úszna. Elesett, vizet fröcskölt
mindenfelé.
– Egy istennő! – hallotta Tantalus kiáltását. – Gyere csak vissza, kis istennő! Oly
régen éhezem már. Hadd kóstoljalak meg!
Persephone csak nehezen tudott felmászni a tavacska csúszós partján, lehorzsolta
a térdét a sziklákon. De nem törődött a fájdalommal, kétségbeesetten próbált minél
messzebbre kerülni az öregtől. Amikor a sötétbe borult kijárat felé rohant,
beleütközött egy testbe. Kemény kezek csaptak le a vállára.
– Ne, kérem…
– Persephone – mondta Hades, és egy lépéssel hátrébb lökte őt.
Persephone lefagyott. A férfi szemébe nézett, és nem tudta türtőztetni magát.
– Hades! – Az isten nyakába ugrott, és elsírta magát. Hades teste biztonságos, erős
és meleg volt. A holtak istene az egyik kezét a tarkójára, a másikat a hátára simította.
– Shh! – nyomott csókot a hajára. – Mit keresel te itt?
Az öregember borzalmas hangja keresztülhasította a csendet.
– Hol vagy, te kis szajha?
Hades izmai megfeszültek. Maga mögé tolta Persephonét.
Aztán elindult a barlang szája felé. Amikor csettintett, az oszlop elfordult, így
Tantalus a szeme elé került. Nem úgy tűnt, mint aki megijedt Hadestól.
Az isten intett, mire Tantalus térdre rogyott, és a láncok megfeszültek a karján.
– Az istennőm kegyes volt hozzád. – Hades hangja hidegen verődött vissza a
falakról. – Te pedig így hálálod meg?
Tantalus zihálni kezdett, és a víz, amit Persephone adott neki, kifolyt a szájából.
Hades megindult felé, lába előtt szétnyílt a víz, így száraz lábbal tudott eljutni hozzá.
Tantalus próbált felállni, hogy enyhítse a karját feszítő fájdalmat. Mély, reszkető
levegőt vett, mely megrázta mellkasát.
– Megérdemled, hogy úgy érezz, ahogy én. Kétségbeesettnek, éhesnek és
magányosnak! – morogta.
Hades egy pillanatig csak nézte Tantalust, aztán egy szempillantás alatt
megragadta a nyakát, és felemelte a földről. Tantalus kalimpálni kezdett a lábával,
Hades azonban csak kinevette.
– Honnan tudod, hogy nem pont így éreztem századokon át, halandó? – Lassan
leolvadt róla a bűbája. Pár pillanattal később az Alvilág ura sötétségbe öltözve állt
előtte.
– Tudatlan egy halandó vagy. Eddig csupán a börtönőröd voltam. Mostantól én
szabom meg a büntetésedet, mert úgy vélem, hogy a bíráid túl kegyesek voltak. Arra
ítéllek, hogy kielégíthetetlen éhség és szomjúság kínozzon. Még azt is megengedem,
hogy elérd a gyümölcsöket és a vizet. De minden, amit a szádba veszel, tűzként
perzseli majd a torkodat.
Azzal Hades elengedte. A láncok megfeszültek, ahogy Tantalus keményen a
szikláknak csapódott. Amikor képes volt felemelni a fejét, Hadesra nézett, és úgy
mordult fel, mint egy állat. Amikor rá akart rontani az istenre, Hades csettintett,
Tantalus pedig eltűnt.
Csend ülte meg a barlangot. Hades Persephonéhoz fordult, ő pedig képtelen volt
uralkodni magán. Hátrálni kezdett, de megcsúszott a vizes köveken. Hades kapta el,
ahogy előrevetődött, és a karjaiba zárta.
– Persephone. – A hangja halk és meleg volt. Szinte könyörgés. – Kérlek, ne félj
tőlem. Te ne.
Persephone képtelen volt félrenézni. Hades gyönyörű volt, vad és hatalmas. És
becsapta őt.
Képtelen volt visszatartani a könnyeit. Zokogni kezdett, és amikor Hades átölelte,
a nyakába temette az arcát. Észre sem vette, amikor elteleportáltak, fel sem nézett,
hova kerültek, csak annyit érzett, hogy tűz ég mellettük. De a meleg sem volt képes
elűzni a testét rázó hideget. Mivel egyre jobban reszketett, Hades a fürdőbe kísérte.
Persephone hagyta, hogy levetkőztesse, hagyta, hogy magához húzza, hagyta,
hogy belépjen vele a vízbe. De képtelen volt ránézni. Hades sem szólt semmit.
Legalábbis egy darabig.
– Nem vagy jól – mondta. – Bántott téged?
Persephone nem felelt, és csukva tartotta a szemét. Abban bízott, hogy ez
megállítja a könnyeit.
– Mondd el – kérte Hades. – Kérlek!
A kérlek szóra Persephone kinyitotta nedves szemét.
– Mindent tudok Aphroditéról, Hades. – Hades arca megváltozott. Sosem látta még
ennyire döbbentnek vagy lesújtottnak. – Csak egy játék vagyok neked.
Hades összeráncolta a homlokát.
– Sosem voltál játék a számomra, Persephone.
– Az egyezségetek…
– Ennek semmi köze az egyezségünkhöz – vicsorgott, és elengedte Persephonét.
Persephone alig tudta megtartani az egyensúlyát a vízben.
– Pedig nagyon is köze van hozzá! – csattant fel. – Az istenekre, milyen hülye
voltam! Annak ellenére, hogy börtönbe akartál zárni, azt hittem, hogy van benned
jóság!
– Börtönbe? Úgy érzed, hogy itt börtönben vagy? Ennyire rosszul bántam veled?
– Egy kedves börtönőr is börtönőr.
Hades arca elsötétedett.
– Ha börtönőrként gondolsz rám, akkor miért feküdtél le velem?
– Te jósoltad meg, hogy így lesz. – Persephone megremegett. – Élveztem, és most,
hogy vége, mindketten továbbléphetünk.
– Továbbléphetünk? – Hades hangja halálos hangsúlyra váltott. – Hát ezt akarod?
– Mindketten tudjuk, hogy ez lesz a legjobb.
– Kezdem azt hinni, hogy te semmit sem tudsz. Kezdem azt hinni, hogy nem is
gondolkozol.
Hades szavai pengeként hasították fel Persephone mellkasát.
– Hogy merészeled…
– Mit merészelek? Felhívni a figyelmedet a hülyeségeidre? Úgy csinálsz, mint
aki teljesen tehetetlen, de soha életedben nem hoztál meg egy döntést sem a saját
érdekedben. Most meg már azt is hagyod, hogy az anyád döntse el, kivel kefélsz?
– Fogd be!
– Mondd el, mit akarsz. – Hades közelebb lépett hozzá, és a medence széléhez
szorította.
Persephone félrenézett, és olyan erősen szorította össze a fogát, hogy belesajdult
az állkapcsa.
– Mondd el!
– Baszódj meg! – kiáltott fel Persephone, aztán felugrott, és Hades dereka köré
tekerte a lábát. Szenvedéllyel csókolta, ajkuk és foguk fájdalmasan ütközött
egymásnak, de egyikük sem állt le. Persephone Hades hajába túrt, majd belemarkolt
és meghúzta. Hátrafeszítette a fejét, és belecsókolt a nyakába. Néhány pillanat múlva
már kint voltak a medencéből. Persephone lenyomta Hadest a márványpadlóra, és
mélyen a farkába ült.
Testük vad lüktetésének és lihegésüknek a hangja megtöltötte a fürdőt. Ez volt
a legerotikusabb dolog, amit Persephone valaha is tett, és ahogy egyre gyorsabban
mozgott, valami elöntötte a testét. Valami, ami nem Hades testének a melege volt.
Nem tudta hova tenni, de ott lüktetett az ereiben, és végigvibrált a testén.
Hades megmarkolta a mellét és a combját, aztán felült, és a szájába vette
Persephone mellbimbóját. Az érzés gurgulázó hangot csalt elő Persephone torkából.
Magához húzta Hadest, és még gyorsabban kezdett mozogni.
– Igen – sziszegte Hades a fogai között. – Használd a testem. Keményebben.
Gyorsabban.
Ez volt az egyetlen parancs Persephone életében, amit örömmel teljesített.
Egyszerre élveztek el. Aztán Persephone egyszerűen felállt Hadesról, felkapta a
ruháit, és kiment a fürdőből. Hades meztelenül követte.
– Persephone! – kiáltott utána. Persephone nem állt meg. Öltözni is menet közben
öltözött fel. Hades káromkodott, és amikor végre utolérte, behúzta a legközelebbi
helyiségbe. A trónterembe.
Persephone a férfi felé fordult, és dühösen arrébb lökte. Hades egy centit sem
mozdult. Helyette a karjai közé zárta.
– Tudni akarom, hogy miért. – Persephone vérében valami felizzott. Valami
mélyen a hasában égett, és amikor Hades nem válaszolt, méregként zubogott át rajta.
– Könnyű célpont voltam? Belenéztél a lelkembe, és láttad, hogy kétségbeesetten
keresem a szerelmet és hogy imádjak valakit? Azért választottál engem, mert tudtad,
hogy nem leszek képes teljesíteni a feltételeidet?
– Nem így történt.
Hades túlságosan is nyugodt volt.
– Akkor meséld el, hogy történt!
– Igen, Aphroditéval egyezséget kötöttünk, de ennek semmi köze ahhoz, amit
veled kötöttem. – Persephone karba tette a kezét, és már éppen ellenkezni akart, de
Hades folytatta. – A veled kötött egyezség feltételeit az alapján határoztam meg, amit
a lelkedben láttam. Egy nőt, akit csapdába ejtett a saját elméje.
Persephone csak bámult.
– Te nevezted teljesíthetetlennek a feltételeket. Pedig erős vagy, Persephone.
– Ne merj kigúnyolni!
– Sose tennék ilyet.
Persephone gyomra felfordult az őszinteségtől.
– Hazudsz.
Hades tekintete elsötétült.
– Sok minden vagyok, de hazug nem.
– Akkor nem hazug, hanem egy csaló, aki még büszke is erre.
– Mindig megadtam neked a válaszokat. Segítettem visszanyerni az erődet,
mégsem használod. Megmutattam az utat, amellyel magad mögött hagyhatod
anyádat, de te nem vagy hajlandó követni azt.
– Hogyan? Hogyan segítettél te nekem?
– Bálványoztalak! – kiáltotta Hades. – Megadtam neked azt, amitől az anyád
megfosztott. Híveket!
Persephone egy darabig döbbent csöndben bámult rá.
– Azt akarod mondani, hogy képes voltál rám erőltetni az egyezségedet, amikor
egyszerűen megmondhattad volna, hogy az erőmhöz hívekre van szükségem?
– Nem az erőd a lényeg, Persephone! Ez sosem a varázslatról, az illúzióról vagy a
bűbájról szólt! Hanem az önbizalomról. Arról, hogy higgy magadban!
– Ez elég kifordított gondolkodás, Hades…
– Valóban? – csattant fel Hades. – Mondd csak, ha tudtál volna arról, hogy hívekre
van szükséged, mit tettél volna? Bejelentetted volna a világnak, hogy isten vagy, hátha
követni kezdenek az emberek, és előbújik az erőd? – Persephone tudta a választ. És
Hades is. – Nem, sosem voltál képes eldönteni, hogy mit akarsz, mert anyád
boldogságát mindig a sajátod elé helyezted!
– Mielőtt megismertelek, szabad voltam, Hades.
– Azt hiszed, előttem szabad voltál? Csak annyi történt, hogy az üvegfalú celládat
egy másikra cserélted, amikor Új-Athénba jöttél.
– Miért nem vágod a fejemhez, hogy mennyire szánalmas vagyok?
– Nem így értettem…
– Nem? – vágott közbe Persephone. – Tudod mitől vagyok még szánalmasabb?
Hogy beléd szerettem. – Könnyek marták a szemét. Hades le akarta törölni őket, de
Persephone felkapta a kezét. – Ne!
Hades keze megállt a levegőben, és sokkal nagyobb fájdalom sugárzott belőle,
mint amit Persephone egyáltalán el tudott képzelni. Kivárt egy pillanatot, hogy ne
remegjen a hangja.
– Mit kapott volna Aphrodite, ha ő nyert volna?
Hades nagyot nyelt, és mély, reszelős hangon válaszolt.
– Azt kérte, hogy az egyik hőse visszatérhessen a halálból.
Persephone összeszorította a száját, és bólintott.
– Hát, most már tudod. Szeretlek. Megérte?
– Nem erről van szó! – Persephone elfordult, de Hades utánaszólt. – Inkább hiszel
Aphrodite szavainak, mint az én tetteimnek?
Erre Persephone megállt, és újra szembefordult vele. Annyira dühös volt, hogy
beleremegett a teste. Ha arra akart célozni, hogy szereti őt, akkor ki kell mondania.
Hallania kellett, ahogy kimondja!
Hades azonban csak a fejét csóválta.
– A saját magad börtönőre vagy.
Ekkor valami elpattant Persephonéban.
Fájdalmas volt, és tűzként perzselte végig az ereit. A lábuk alatt megmozdult a
márvány. Ahogy Persephone Hades szemébe nézett, hatalmas, fekete indák törtek ki
a padlóból, és a holtak istenének csuklójára és bokájára tekeredtek.
Egy pillanatig mind a ketten döbbenten bámultak egymásra.
Életet hozott létre. Bár az a valami, ami előkúszott a földből, egyáltalán nem tűnt
élőnek. Fonnyadt volt és fekete, nem pedig gyönyörű és ragyogó. Persephone lihegett.
Az eddigiekhez képest sokkal erősebben érezte magában a varázserőt, ami tompa
fájdalommal lüktetett a testében.
Hades végignézett a csuklójára tekeredett indákon, és megfeszítette őket.
Amikor újra Persephonéra pillantott, humortalan mosolyra húzta a száját.
– Hát, Lady Persephone… úgy néz ki, ön nyert.
25. fejezet
Az élet érintése
Persephone egészen addig nem vette le magáról az arany karperecet, amíg be nem
lépett a saját zuhanyzójába. Aztán addig állt a forró víz alatt, míg az teljesen ki nem
hűlt. Akkor a kádba roskadt. Amikor lehúzta a karperecet a csuklójáról, a jel már nem
volt ott.
Másképpen képzelte el ezt a pillanatot. Igazság szerint abban reménykedett, hogy
az erejét is elnyeri és Hadest is. Úgy képzelte, hogy mindkét világból megtarthatja
azt, ami a legjobb.
Most viszont egyik sincs a birtokában.
Tudta, hogy csak idő kérdése, mikor jelenik meg az anyja, hogy magával vigye.
Sírás fojtogatta, de sikerült visszatartania. Kiment a fürdőszobából.
A saját magad börtönőre vagy.
Hadesnak igaza volt, szavainak súlya pedig az éjszaka sötétjével együtt zuhant rá,
amitől újra sírni kezdett. Aztán valamikor – nem tudta, mikor – Lexa bemászott mellé
az ágyba, és magához ölelte. Így aludt el.
Amikor reggel felébredt, Lexa már fent volt, és őt nézte. Legjobb barátnője
kiseperte a tincseket Persephone arcából.
– Jól vagy?
– Igen – felelte csendesen.
– Akkor… vége?
Persephone bólintott. Küzdött a könnyek ellen. Belefáradt már a sírásba. A szeme
feldagadt, az orra bedugult.
– Sajnálom, Persephone – hajolt oda Lexa, és szorosan megölelte.
Persephone megvonta a vállát. Félt bármit is mondani. Félt, hogy akkor újra elsírja
magát.
Ennek ellenére másképpen érezte magát. Felerősödött benne az elhatározás, hogy
a saját kezébe veszi az életét.
Mintha csak erre a gondolatra várt volna, rezegni kezdett a telefonja. Amikor
megnézte, egy Adonistól érkezett üzenetet talált: Tik-tak.
Teljesen elfelejtette a határidőt. Holnapra kellene visszaszereznie Adonis állását.
Mivel tudta, hogy ez lehetetlen, ki kellett találnia valamit.
Ha valahogy meg tudná szerezni azokat a fotókat, akkor Adonis semmivel sem
tudná zsarolni.
– Lexa – mondta végül. – Jaison ugye programozó?
– Igen… miért?
– Van egy feladatom a számára.
Az anyja üvegháza pont olyan volt, mint ahogy emlékezett rá: díszes fémépület,
aminek minden oldala üvegből készült.
Olympia sűrű erdejében állt. A kétszintes épület teteje boltívben összehajolt, és
ahogy rásütött a nap, úgy csillogott, mintha aranyból lett volna.
Kár, hogy ennyire gyűlölt itt lenni, mert egyébként csodaszép volt.
Bent az anyja illata terjengett: édes és keserű, mint egy csokor vadvirág. Amikor
Persephone megérezte, rögtön zakatolni kezdett a szíve. Egy részének hiányzott az
anyja, és sajnálta, hogy a kapcsolatuk ennyire megváltozott. Sosem akart csalódást
okozni neki, de amire ennél is jobban vágyott, hogy ne legyen többé rab.
Lassan végigsétált az ösvényeken, keresztül a liliomok, violák, rózsák és orchideák
ágyásai között, majd a gyümölcsöktől roskadozó fák alatt. Mindenfelé csak úgy
nyüzsgött az élet. Az érzés pedig egyre növekedett, és egyre ismerősebbé vált
számára.
Persephone megállt az ösvény közepén, és felidézte az álmait, amiket akkor szőtt,
amikor még itt raboskodott. Ragyogó városokról, izgalmas kalandokról, szenvedélyes
szerelemről.
Mindezt megtalálta. Gyönyörű volt, bűnös és szívszorító.
És újra megtenne mindent, csak hogy újra megízlelhesse, érezhesse, átélhesse.
– Kore.
Persephone összerezzent, mint mindig, amikor az anyja a gyerekkori nevét
használta. Megfordult. Demeter alig pár lépésre állt tőle. Arca hideg és kifejezéstelen
volt.
– Anyám – bólintott kimérten Persephone.
– Kerestelek. – Demeter a csuklójára pillantott. – De látom, hogy észhez tértél, és
szabad akaratodból visszatértél hozzám.
– Valójában, anyám, azért jöttem, hogy elmondjam, tudom, mit tettél.
Anyja arckifejezése továbbra is semleges maradt.
– Tudom, hogy azért tartottál itt, és azért nem tudott senki a létezésemről, hogy
ne fejlődjön ki az erőm.
Demeter alig láthatóan felemelte a fejét.
– A saját érdekedben tettem. Mindig is a legjobbat akartam neked.
– A legjobbat – ismételte Persephone. – Az egyszer sem jutott eszedbe, hogy én
mit érzek?
– Ha hallgattál volna rám, akkor az egész meg sem történik! Csak akkor láttad
a különbséget, amikor elmentél. Ekkor változtál meg. – Demeter ezt úgy mondta,
mintha valami borzalmas dolog lenne. Mintha bánta volna, hogy mi lett belőle. És
talán így is volt.
– Tévedsz. Kalandra vágytam. Látni akartam az üvegfalon túli világot. És te ezt
tudtad. Könyörögtem neked.
Az anyja félrenézett.
– Sosem hagytál választást…
– Nem tehettem! – csattant fel Demeter, majd mély levegőt vett. – De ez már nem
számít. Minden úgy történt, ahogy a sors istennői akarták.
– Mi?
Az anyja félrebillentette a fejét.
– Amikor megszülettél, felkerestem a sors istennőit, hogy megkérdezzem őket a
jövődről. Évszázadok óta nem született istennő, én pedig aggódtam érted. Azt
mondták, hogy az a végzeted, hogy a sötétség királynője legyél, a halál
menyasszonya. Hades felesége. Ezt nem hagyhattam. Csak egy dolgot tehettem.
Elrejtettelek, hogy biztonságban legyél.
– Nem, nem azért – mondta Persephone. – Hanem azért, hogy mindig rád legyek
szorulva, és soha ne legyél egyedül.
Egy darabig csak bámulták egymást, majd Persephone folytatta.
– Tudom, hogy nem hiszel a szerelemben, de nem volt jogod ahhoz, hogy engem
is megfossz tőle.
Demeter pislogott egyet. Meglepettnek tűnt.
– Szerelem? Nem lehetsz szerelmes Hadesba…
Persephone maga is azt kívánta, bárcsak ne lenne az, és ne érezné ezt a fájdalmat
a mellkasában.
– Látod, ez a baj azzal, hogy irányítani próbálod az életemet. Hogy tévedsz. Mindig
is tévedtél. Tudom, hogy nem az a lány vagyok, akit szerettél volna, de ezzel kell
beérned, és ha részese akarsz lenni az életemnek, akkor hagynod kell, hogy úgy éljem,
ahogy akarom.
Demeter tekintete megvillant.
– Akkor ennyi? Azért jöttél, hogy elmondd, Hadest választottad helyettem?
– Nem, azért jöttem, hogy elmondjam, megbocsátottam… mindenért.
Az anyja arcán megvetés suhant át.
– Megbocsátasz? Az én bocsánatomért kellene könyörögnöd.
Mindent megtettem érted!
– Nekem nincs szükségem a megbocsátásodra ahhoz, hogy nyugodtan éljek,
könyörögni érte pedig biztos nem fogok.
Persephone várt. Nem igazán tudta, hogy mire. Talán hogy az anyja azt mondja,
szereti? Demeter azonban semmit sem mondott, Persephone válla pedig megsüllyedt.
Teljesen kimerült érzelmileg. Semmi másra nem vágyott, csak arra, hogy olyan
emberek vegyék körül, akik úgy szeretik, ahogy van.
Belefáradt a harcba.
– Szólj, ha estleg meggondolnád magad.
Persephone csettintett, hogy elteleportáljon, de semmi sem történt. Csapdába esett.
Demeter arca elkomorodott, és ördögi mosolyra húzta a száját.
– Sajnálom, virágszálam, de nem hagyhatom, hogy elmenj. Hiszen csak most
kaptalak vissza.
– Arra kértelek, hogy hagyj élni. – Persephone hangja megremegett.
– Hagylak is. Itt, ahová tartozol.
– Nem! – Persephone keze ökölbe szorult.
– Idővel majd megérted. Örök életed hossza elnyeli majd ezt a keserű pillanatot.
Örök élet. Persephone alig kapott levegőt. Nem tudta elképzelni, hogy az
örökkévalóságig be legyen zárva ide. Egy végtelen élet, kaland, szerelem és
szenvedély nélkül.
Ezt nem engedheti!
– Minden úgy lesz majd, mint régen – tette hozzá az anyja.
De a dolgok sosem lesznek olyanok, mint régen, Persephone pedig pontosan tudta
ezt. Megízlelte a sötétség érintését, és tudta, hogy hátralévő életében sóvárogni fog
utána.
Amikor Persephone remegni kezdett, a föld is így tett a lába alatt. Demeter
összehúzta a szemöldökét.
– Mit jelentsen ez, Kore?
Ezúttal Persephone mosolyodott el.
– Ó, anyám. Még nem érted, de minden megváltozott.
A talajt vastag, fekete szárak törték át, és addig nőttek, míg be nem törték az
üvegház tetejét, így megtörve a varázslatot, amit Demeter a börtönre vetett ki. A
szárakról ezüst indák tekeregtek le, betöltve az egész teret, szétroppantva az épület
oszlopait, összezúzva a virágokat, és elpusztítva a fákat.
– Mit művelsz? – sikoltotta túl Demeter az üvegcsörömpölés és a meghajló
fémtestek zaját.
– Kiszabadítom magam – felelte Persephone. Azzal köddé vált.
26. fejezet
Az otthon érintése
A diplomaosztó fekete talárok meg kék-fehér bojtok forgatagával suhant el, és
bulikkal ért véget. Keserédes vége volt az egyetemnek, de amikor Persephone felsétált
a színpadra, soha nem érezte még magát annyira büszkének.
Vagy magányosabbnak.
Lexa egyre több időt töltött Jaisonnel, az anyjáról azóta nem hallott, hogy
elpusztította az üvegházat, és mióta Hadest indákkal tekerte körbe, se a Sohaéjbe, se
az Alvilágba nem tette be a lábát.
A munka volt az egyetlen, ami elterelte a figyelmét. Persephone a diplomaosztó
utáni héten már teljes munkaidőben dolgozott az Új-Athén Hírmondó oknyomozó
újságírójaként. Mindennap korán érkezett, és későn ment haza. Ha pedig volt egy kis
szabadideje, akkor az estéket azzal töltötte, hogy az Istenek Kertjében gyakorolta a
képességeit.
Egyre jobban volt, és bár egyre ösztönösebben nyúlt a varázserejéhez, azokat a
képességeit nem tudta elérni, amivel Minthét mentabokorrá változtatta, Adonis
végtagjait ágakká, és elpusztította anyja üvegházát. Ismét csak aszott indákat tudott
növeszteni. Jó lett volna gyakorolni Hecatéval.
Hiányzott neki Hecate, a lelkek, az Alvilág.
Hiányzott neki Hades.
Időnként fontolóra vette, hogy visszatér az Alvilágba, hogy meglátogassa őket.
Tudta, hogy még Hades kegyeltje, de túlságosan is félt és szégyellte magát ahhoz,
hogy lemenjen. Hogyan lenne képes megmagyarázni, hogy miért volt távol ilyen
sokáig, és hogyan bocsáthatnának meg neki?
Ahogy teltek a napok, Persephone egyre kevésbé érezte úgy, hogy vissza tudna
menni, úgyhogy folytatta a napi rutinját: munka, ebéd Lexával és Sybillel, esti séta
a parkban.
A mai napra azonban mást terveztek.
Persephone a szokásos asztalánál ült a Coffee House-ban, és az órájára pillantott.
Lexától várt üzenetet. Ezen a hétvégén volt a születésnapja, ma este pedig ünnepelni
akartak Jaisonnel, Sybillel, Aróval és Xerxesszel, és bár Persephone örült, hogy
valami felrázza a hétköznapjait, be kellett fejeznie utolsó cikkét a holtak istenéről.
Sokkal fájdalmasabb volt megírni a cikket, mint ahogyan azt képzelte. Könnyek
között, a fogát csikorgatva írt. Így aztán a cikk is csak késve jelenhetett meg.
Persephone nem számított rá, hogy érzelmileg ennyire meg fogja viselni az írás, de
úgy volt vele, hogy sok mindenen ment keresztül az elmúlt fél évben. A Hadesszal
kötött egyezség okozta stressz és aggodalom sokféleképpen kihatott az életére. Józan
esze ellenére belezúgott Hadesba, most pedig próbálta kitalálni, hogyan is tudná
összerakni széttöredezett szívének a darabkáit.
A gond az volt, hogy a darabkák már nem úgy illeszkedtek össze, mint régen.
Megváltozott.
Ez pedig egyszerre volt gyönyörű és rettenetes. Persephone átvette az irányítást a
saját élete felett, ehhez pedig meg kellett szakítania bizonyos kapcsolatokat. Már nem
azokban az emberekben bízott, mint akikben fél éve.
A legfájdalmasabb az anyja árulása volt, és hogy azóta se kereste. Miután
elpusztította az üvegházat, Demeter még csak felé sem nézett. Persephone még abban
sem volt biztos, hogy hova ment az anyja, de gyanította, hogy Olympiába.
Bármi is történt, azt hitte, hogy megkeresi. Még ha csak egy dühös üzenetet küld is.
Ez a semmi tőrdöfés volt a szívébe.
Csipogni kezdett a telefonja. Lexa írt: Készen állsz a ma estére?
Persephone visszaírt: Naná! Döntöttél már?
Lexa még nem döntötte el, hol akar ünnepelni. Abban mindketten egyetértettek,
hogy a Sohaéj és a La Rose nem jöhet szóba.
Nem tudok dönteni a Bakkheia és A Holló között. A Bakkheia Dionysusé volt, A
Holló pedig Apollóé.
Szerinted?
Hmm. Egyértelmű, hogy A Holló.
De hiszen ki nem állhatod Apolló zenéjét.
Ez igaz volt. Persephone a fény istenének minden lemezét utálta. Nem igazán tudta,
hogy miért, valahogy idegesítette, ahogyan a szavakat kiejtette. A klubjában pedig
semmi mást nem játszottak, csak a saját zenéit.
De ez a te születésnapod, emlékeztette Persephone. A Holló pedig a te stílusod.
Akkor eldőlt. Irány A Holló! Köszi, Persephone!
Bár egyre ritkábban találkoztak, Persephone örült a barátnőjének. Lexa kivirult
Jaison mellett, ő pedig örökre adósa marad ennek a két haladónak azért, amit érte
tettek. Főleg Lexának, aki egy hétig mellette volt, miután szakítottak Hadesszal, és
gondozta Minthét, a mentabokrot, miután Persephone teljesen megfeledkezett róla,
hogy a konyhaablakba tette.
Azt tervezte, hogy visszajuttatja a nimfát az Alvilágba, és odaadja Hadesnak, de
még nem volt bátorsága eléállni.
Megírta Lexának, hogy indul, és már éppen kezdte összepakolni a holmiját, amikor
árnyék vetült rá. Amikor felnézett, ismerős, sötét, kedves szempár nézett vissza rá.
– Hecate! – Persephone felpattant, és az istennő nyakába vetette magát. – Úgy
hiányoztál!
Hecate átölelte, és mély levegőt vett a megkönnyebbüléstől.
– Te is hiányoztál, kedvesem. – Elhúzódott, majd végigmérte Persephone arcát, és
összehúzta a szemöldökét. – Mindannyiunknak.
Bűntudat hasított Persephonéba, és nagyot nyelt. Az utóbbi hetekben mindenkit
került.
– Leülsz?
– Hát hogyne. – A boszorkányság istennője leült mellé.
Persephone nem tudta levenni a szemét Hecatéról. Az istennő másképpen nézett
ki halandó álcában. A haját összefonta, és köpönyege helyett hosszú, fekete ruha volt
rajta.
– Remélem, nem zavarlak.
– Nem, csak… dolgozom.
Az istennő bólintott. Egy darabig szótlanul üldögéltek. Persephone gyűlölte ezt a
kínos csendet.
– Hogy vannak? – törte meg.
– Szomorúak – felelte Hecate, Persephone mellkasa pedig belesajdult a szóba.
– Te aztán nem kertelsz.
– Gyere vissza – kérte az istennő.
Nem tudott Hecatéra nézni. Égett a szeme.
– Tudod, hogy nem tehetem.
– Ugyan mit számít, hogy egy egyezség miatt találtatok egymásra?
Persephone felkapta a fejét, és végre ránézett a boszorkányság istennőjére.
– Elmondta neked?
– Rákérdeztem.
– Akkor tudod, hogy megtévesztett engem.
– Valóban? Ha jól emlékszem, azt mondta, hogy a ti egyezségeteknek semmi köze
ahhoz, amit Aphroditéval kötött.
– Nem gondolhatod komolyan, hogy nem fordult meg a fejében, hogy a segítségére
lehetek az egyezségük teljesítésében.
– Biztos vagyok benne, hogy megfordult a fejében. De csak azért, mert már
szerelmes volt beléd. Rosszul tette, hogy reménykedett?
Persephonét felemésztette a csend. Hecate azért jött, hogy meggyőzze, menjen
vissza Hadeshoz?
Tudta, hogy mit válaszolna erre. De a válasz sokkal bonyolultabb volt, mint egy
sima igen.
Hecate azért jött, hogy meggyőzze, térjen vissza az Alvilágba. A királyságba,
melynek lakói királynőjüknek tekintették. Barátjuknak.
Hecaténak igaza volt. Tényleg számít, hogy egy egyezségen keresztül találtak rá a
szerelmükre? Az emberek sokféle módon beleszerethetnek egymásba.
A legnehezebben Persephone azt fogadta el, hogy amikor megmondta Hadesnak,
hogy szereti, a férfi nem mondta ugyanezt. Nem mondott semmit.
Hecate türelmesen nézte.
– Szerinted hogyan teljesítetted az egyezségeteket?
Persephone összezavarodott.
– Én… növesztettem valamit.
Nem volt szép. Még csak abban sem lehetett biztos, hogy egyáltalán növény volt,
de élt, és csak az számított.
Az istennő csóválni kezdte a fejét.
– Nem. Azzal teljesítetted az egyezséged, hogy Hadesban hoztál létre életet. Hogy
életet vittél az Alvilágba.
Persephone félrenézett, és behunyta a szemét. Nem akarta ezt hallani.
Hecate suttogva folytatta.
– Nélküled kietlen a lelke. – Megfogta Persephone kezét. – Szereted őt?
A kérdés könnyeket csalt a szemébe. Mérgesen elmázolta őket.
– Igen! – Szipogott egyet. – Igen, azt hiszem, már a kezdetektől szeretem. Ezért
fáj ennyire.
Hades azt mondta, hogy a teljes képet nézze, hogy ne vakítsa el a szenvedélye.
Kivéve, amikor az iránta érzett szenvedélyről volt szó.
– Akkor menj vissza hozzá. Mondd el neki, hogy mi bánt, mondd meg, hogyan
lehetne helyrehozni. Nem ebben vagy a legjobb?
Persephone önkéntelenül is felnevetett, majd morogva ismét megtörölte a szemét.
– Jaj, Hecate, hiszen látni sem akar.
– Honnan tudod?
– Nem gondolod, hogy ha annyira hiányoznék neki, akkor eljött volna értem?
– Talán csak időt adott neked.
Hecate félrenézett, le a járdára, Persephone pedig követte a tekintetét. Elakadt a
lélegzete, a szíve pedig zakatolni kezdett.
Hades alig pár méterre állt tőlük. Tetőtől talpig feketébe öltözött, és Persephone
soha nem látta még ennyire jóképűnek. Sötét, átható tekintete rajta függött, és
Persephone soha még ennyire sebezhetőnek sem látta a férfit – reménykedett, de félt.
Persephone felállt, de beletelt egy pillanatba, míg meg tudta mozdítani a lábát. Tett
pár botladozó lépést, majd rohanni kezdett. Hades nyakába ugrott, és a férfi dereka
köré tekerte a lábát. Hades magához szorította, ő pedig a vállgödrébe temette az arcát.
– Hiányoztál – suttogta Hades.
– Te is hiányoztál – ismerte be Persephone, majd elhúzódott. Először csak a
tekintetével, majd az ujjaival is végigsimította Hades arcát és szájának a vonalát. –
Sajnálom.
– Akárcsak én. – Hades ugyanúgy tanulmányozta az arcát, mint Persephone az
övét. Mintha minden porcikájának emlékét a lelkébe akarná vésni. – Szeretlek. Már
régen meg kellett volna mondanom. Már akkor éjjel meg kellett volna mondanom a
fürdőben. Mert már akkor tudtam.
Persephone elmosolyodott, ujjai a férfi hajtincseivel játszadoztak.
– Én is szeretlek.
Az ajkuk összeütközött, és Persephone úgy érezte, mintha az egész világ
megolvadna és eltűnne körülöttük. Pedig seregnyi ember fotózta és filmezte őket.
Hades húzódott el elsőnek. Persephone frusztráltan és szédülten nézett fel rá.
– Szeretném beváltani a szívességemet, istennő – sötétült el a tekintete. Persephone
szíve dörömbölni kezdett a mellkasán. – Gyere velem az Alvilágba. – Tiltakozni akart,
de Hades egy csókkal belefojtotta a szót. – Élj a két világ között – folytatta. – De ne
hagyj el minket örökre. Az én népemet, a te népedet…
engem.
Persephone visszapislogta a könnyeit. Hades megérti őt.
Megkaphatja mindkét világ legjavát. Megkaphatja őt.
Persephone kacér mosolyra húzta a száját, és végigsimította Hades ingét.
– Megjött a kedvem kártyázni.
Hades ajka megrándult, a tekintete feketévé vált.
– Póker?
– Igen.
– Mi a tét?
– A ruháid – felelte Persephone.
Azzal köddé váltak.
Extra tartalom
Minthe, a mentabokor
Hades sötét szeme állta Persephone tekintetét, ahogy hátradőlt az obszidiánasztala
mögötti székben. Kecses ujjai eltakarták telt ajkát. Amikor Persephone belépett az
irodájába, meglepte, hogy Hades ott ült. Fél éve ismerte, de még egyszer sem látta
az asztalánál ülni.
– Ó, szóval az asztal nem csak a látszat kedvéért van. – Persephone elmosolyodott,
és egy pillanatra elfelejtette, hogy miért is jött.
Hades felvonta a szemöldökét, és tetőtől talpig végigmérte. Persephone
szándékosan öltözött fel így: vörös, testhez simuló ruhát vett fel. Vékony pántok
tartották csak a vállán, mély kivágása pedig kiemelte mellkasának ütemes
emelkedését és süllyedését. Lehet, hogy nem fair, hogy így jött ide, de úgy vélte, ezzel
talán csökkentheti a rossz hír okozta fájdalmat.
– Nagyon produktív is tudok lenni, ha úgy tartja a kedvem.
– Tényleg?
– Tényleg. És szerintem te is tudod, hogy kiválóan tudok egyszerre több dologra
figyelni.
– Hmm. Úgy tűnik, kiment a fejemből, hogy ilyen képességed is van.
Felvilágosítanál?
Hades keze ökölbe szorult, de nem mozdult. Szeme a Persephone kezében tartott
növényre siklott.
– Hoztál nekem valamit?
És ezzel tönkretette a pillanatot. Nem meglepő, Minthe már akkor is sok mindent
tönkretett, amikor még nimfa volt. Úgy tűnik, ezt a szokását növényként is
megtartotta.
Persephone letette a cserepet az asztal szélére.
– Valójában csak visszahoztam, ami a tied.
Hades összeráncolta szénfekete szeme fölött a szemöldökét.
– Szerintem emlékeznék arra, ha egy mentabokrot felejtettem volna a lakásodon.
– Na, látod pont ez az, ez a… növény, nem volt mindig növény. – Hades várt. –
Nimfa volt. Minthe.
Persephone nem tudta volna megmondani, hogy mi jár Hades fejében, de zakatolt
a szíve, és összeszorult a mellkasa. Mielőtt a Sohaéjbe teleportált, a tükör előtt
elgyakorolta, mit fog mondani. Elképzelte, hogyan masírozik fel a lépcsőn, és hogyan
ront be az irodába. Tudta, hogy gyorsan kell majd lépkednie, mert különben elszáll
a bátorsága, és hazamegy.
De épp itt volt az ideje, hogy Hades megtudja az igazságot.
A férfi viszont csendben ült. Azért ennél többet várt volna tőle Persephone.
A holtak istene pillanatnyi töprengés után szólalt meg.
– Azt akarod mondani – mutatott a mentabokorra –, hogy ez az asszisztensem?
– Igen.
Hades nem a növényt nézte, hanem őt.
– És meg tudnád mondani, hogy miért változott az asszisztensem növénnyé?
– Mert… – Persephone lesütötte a szemét. – Felbosszantott.
Hades várt, a hallgatása kérdőn feszült Persephonénak, de mivel ő nem volt
hajlandó többet mondani, kénytelen volt megszólalni: – Mivel bosszantott fel Minthe?
Ez egy meglehetősen hosszú lista volt. Azzal, hogy túl közel állt Hadeshoz. Azzal,
hogy azt mondta, Persephone nem illik hozzá. Azzal, hogy a nimfa Tartarusba csalta.
De leginkább azzal, amikor Minthe a fejéhez vágta, hogy nincsen varázsereje.
De nem árulkodni jött.
– Az már nem számít. Elrendeztem. – Hades felvonta a szemöldökét, de mielőtt
még bármit is mondhatott volna, Persephone folytatta: – Gondoltam, megadom a
választást, hogy vissza akarod-e változtatni.
Hades ajka felfelé mozdult, a szeme felragyogott. Láthatóan jól szórakozott, amitől
Persephone szorongása némileg csökkent.
– Azt kívánod, hogy én hozzam meg ezt a döntést?
– Elvégre a te asszisztensed.
Hades félrebillentette a fejét, és végigmérte. Nyilván azon gondolkodott, hogyan
tovább, amitől Persephonét elfogta az idegesség. Aztán Hades felállt, megkerülte az
asztalt, és az ujjai közé fogva Persephone állát, hátrakényszerítette a fejét.
– Hogyan győzhetnélek meg arról, hogy mondd el az igazat? – A hangja mély,
rekedtes volt. Szenvedély rezgett benne.
– Csak nem játszani akarsz?
Hades egy pillanatig csak nézte. Persephone még mindig nem tudta megmondani,
hogy mit gondol erről az egész helyzetről. Aztán Hades a torkához préselte a száját,
majd lassan végighúzta a nyakán és állának vonalán. Persephone a férfiba
kapaszkodott, belemarkolt a zakójába, és amikor felnyögött, Hades a csípőjét
megragadva, az ősrégi obszidiánasztalhoz lökte.
– Látod, több dologgal is tudok foglalkozni – csúsztatta fel a kezét a combján, be a
ruhája alá. Megcsókolta. Fogak, nyelvek és lihegés töltötte meg a szájukat, és közben
Hades lehúzta Persephonéról a bugyiját, szétfeszítette a lábát. Ruhája majdnem
szétszakadt rajta, amikor a combjai közt összegyűlt forróság találkozott a hűvös
levegővel.
A várakozás feszülni kezdett benne, amikor Hades kaján mosollyal ránézett. Aztán
olyan hirtelen hatolt belé az ujjaival, hogy Persephone hátravetette a fejét.
Vajon Hades ezzel akarta kihúzni belőle a válaszokat?
Az ujjai mélyen és keményen mozdultak benne. Aztán kihúzta őket, és várakozóan
Persephonéra nézett. Ő zihálva nyögte ki Hades nevét.
– Tetszik? – kérdezte a férfi. Az ujjai visszacsúsztak,
Persephone pedig egy meredély szélén táncolt. Ölni is tudott volna azért, hogy
lezuhanhasson.
– Igen – lihegte.
– Mondd el, mit akarsz.
– Még. Keményebben – nyögte. – Gyorsabban.
Hades kihúzta az ujjait.
Fájdalmas volt a hirtelen hiánya. Persephone torkából vadállatias hang tört fel.
Hades után nyúlt, de az isten ellépett. A mellkasa gyors ütemben emelkedett és
süllyedt. Persephonén átfutott, hogy valaki talán közeledik az iroda felé, de amikor
Hades nem igyekezett eltakarni őt, tudta, hogy valami másról van szó.
– Miért hagytad abba?
– Mondd el, hogy mitől pattantál el. Mivel bosszantott fel?
Persephone csak bámult rá.
– Hát ezt akarod játszani?
– Szerinted ez egy játék?
Persephone olyan haragra gerjedt, hogy egy pillanatra megfordult a fejében, hogy
Hadest is növénnyé változtatja. A varázsereje felbugyogott. Akkor volt a legerősebb,
amikor dühös volt. Fel akart állni az asztalról, de Hades nem engedte. A szája az
övére tapadt. Belemarkolt a hajába, és hátrafeszítette a fejét, hogy még mélyebben
csókolhassa. Persephone megdermedt. Határozottan Hades mellkasára tette a kezét.
El akarta lökni magától. De nem tudta. Nem tudott ellenállni neki.
De ezért megfizet!
Ha azt hiszi, hogy azt tehet vele, amit csak akar, akkor nagyon téved. Ha pedig azt
hiszi, hogy ellen tud állni neki, akkor még nagyobb tévedésben van!
Persephone kigombolta Hades ingét. Az ujjaival végigcirógatta a mellkasát és
kőkemény hasfalát. A nadrágjának övét. Annyira kemény volt a farka, hogy kis híján
szétfeszítette a szövetet, és amikor Persephone kiszabadította végre, Hades a szájába
nyögött. Persephone a kezébe vette, majd hátralökte Hadest. Lecsúszott az asztalról,
és addig tolta hátra, míg Hades háta neki nem ütközött a falnak.
Akkor aztán Persephone csettintett, és az Alvilágba teleportálta magukat. A kertbe,
amelyet Hades bocsátott a rendelkezésére az egyezségük megkötése után. Hades háta
nekifeszült a kőfalnak. Még mindig Persephone kezében volt a farka, és most
elmosolyodott. Imádta, hogy Hades kegyeltje.
– Persephone…
Ő újra csettintett, mire indák tekeredtek Hades bokájára és csuklójára. A férfi
tekintete elsötétedett, állkapcsa megfeszült. Fenyegetően szólalt meg: –
Persephone…
– Igen, nagyuram? – kérdezte ártatlanul.
– Mit művelsz?
Persephone rántott egyet a farkán, mire Hades zihálni kezdett.
– Mégis minek tűnik?
Dolgozni kezdett a férfiasságán, le és föl, és minden húzásnál végigsimította a
farka hegyét. Lábujjhegyre emelkedett, megcsókolta, majd végigharapdálta a nyakát.
Hades nekifeszült a kötelékeinek, de azok nem engedtek. Persephone alig várta, hogy
visszaadja a kölcsönt.
– Mondd el, mit akarsz – suttogta a fülébe, és érzékien ott is megcsípte a fogaival.
Hades morgott.
– Téged, istennő.
Persephone elhúzódott. Gonoszul mosolygott. Majd letérdelt, és a szájába vette.
Sós íz töltötte meg a száját. Egész mélyen magába engedte Hadest. A farka vége a
torkáig ért. Hades felnyögött. Persephone a férfi lábába kapaszkodott, érezte ahogyan
az izmai megfeszülnek a keze alatt. Addig kényeztette, míg Hades a szájába nem
robbant. Amikor végzett felállt, és odébb lépett.
– Kínzó érzés? – kérdezte. – Hades nem felelt, de a tekintete izzott, és az indák
még jobban megfeszültek a csuklóján. – Hogy kényeztetlek, te pedig nem tudod
viszonozni?
Persephone felemelte a ruháját, áthúzta a fején, és félredobta. Meztelenül állt
Hades elé.
– Mire vágysz?
Alábecsülte a férfi erejét. És a vágyát. Az indák elpattantak, és Hades megragadta
őt. Magához rántotta, és gondolkodás nélkül belé hatolt. Persephone felnyögött az
érzéstől. Hades olyan keményen markolt a combjába, hogy úgy érezte, mintha a
csontjait fogná. Az isten megfordult, nekinyomta Persephonét a kőfalnak, és
keményen dugni kezdte. Az éles kövek felsértették Persephone hátát, de még csak
meg sem érezte. Túlságosan lefoglalta, hogy Hadest karmolja, a hajába markoljon, és
elvesszen a testében, amely betöltötte az övét.
Hades felébresztette benne a sötétséget, egy sajgó érzést, ami folyton a kielégülés
után sóvárgott. Mindig is vágyni fog rá.
Az orgazmus olyan kemény volt, akárcsak Hades.
A férfi letérdelt a porba, és magához húzta Persephonét is. Ő remegő lábbal
kapaszkodott Hadesba, mert képtelen volt megmozdulni vagy felállni.
Csak akkor húzódott el, amikor összeszedték valamennyire magukat, és Hades
szemébe nézett.
– Többé nem fogod a szexet arra használni, hogy megkapd, amit akarsz.
Megértetted?
– Igen, királynőm. – Persephone szeme elkerekedett. – De elmondom, hogy én mit
akarok – tette hozzá Hades. – Választ, amikor kérdezlek.
Persephone elvörösödött.
– Miért? Nem bízol bennem?
– Ezt én is kérdezhetném tőled.
Persephone félrenézett.
– Nem olyan könnyű válaszolni a kérdéseidre.
– Miért? – Amikor Persephone nem válaszolt, Hades az álla alá nyúlt, és maga felé
fordította az arcát. – Szégyelled magad?
Persephone csak egy pillanattal később felelt:
– Dühös voltam, és elhamarkodott döntést hoztam, de Minthe megkérdőjelezte az
erőmet. Gondoltam, megmutatom neki, hogy mire is vagyok képes.
Hades nem mondott semmit, csak megcsókolta.
– Ha te nem bünteted meg, akkor én tettem volna meg. Azért, amiért Tartarusba
vezetett.
Persephone meglepetten nézett rá.
– Tudtad?
– Gyanítottam. De most igazoltad a gyanúmat.
Persephone rácsapott a karjára.
– Ez megtévesztés.
Hades felnevetett, majd komolyan folytatta.
– De miért védted, amikor veszélybe sodort?
– Nem védtem… csak a magam módján intéztem el. Nem akarom, hogy te vívd
meg a harcaimat, Hades.
A férfi csodálattal és elképedve nézett rá.
– Úrnőm, számomra teljesen egyértelmű, hogy nincs szüksége a segítségemre.
Hades segített neki felöltözni, és amikor elkészültek, csettintett. Minthe, a
mentabokor jelent meg a kezében.
– Na most, mihez is kezdjük vele?
– Még nem bocsátottam meg neki teljesen – ismerte be Persephone. – De szerettem
volna, ha legalább annyit megkap, hogy visszatérhet az Alvilágba.
Hades észrevett a bokron néhány elszáradt levelet.
– Ez annak köszönhető, hogy elhanyagoltad őt a fönti világban?
– Nem! – kiáltott fel Persephone védekezően, Hades pedig felnevetett. – Ha már
ennyire tudni akarod, itt úgyis több időt töltök. Nem venném a szívemre, ha a szemem
előtt fonnyadna el.
Hades még mindig mosolyogva csókot nyomott a feje tetejére.
– Ahogy szeretnéd, kedvesem.
Segített elültetni Minthét a kies, fekete földbe. Amikor végeztek, sétára indultak
az Alvilág mezőin.
Napos idő volt, a teret megtöltötte az Alvilág furcsa, természetellenes fénye.
Magas fű és vérnarancs színű virágok vették őket körül. A háttérben sötét erdők és
fekete hegyek magasodtak. Gyönyörű volt ez a világ, szürreális és varázslatos. A
holtaknak Paradicsom, másoknak börtön. Persephonénak az egyik legkedvesebb hely.
Szörnyen hiányoztak az alvilági látogatások, de nemcsak Hades és a táj miatt,
hanem azért is, mert nem találkozhatott Hecatéval és Asphodel lelkeivel. Ők mindig
vártak rá. Ünnepelték. Királynőjüknek szólították.
Persephone megtorpant. Igyekezett leszoktatni a lelkeket arról, hogy így nevezzék,
de miért is ne tennék, ha egyszer a királyuk is így hívja őt?
– Hades… szeretném, ha többé nem hívnál…
– Úrnőnek?
– Királynőnek. – Hades arcáról semmit sem lehetett leolvasni. Persephone sietve
folytatta: – Tudom, hogy csak a szenvedély hevében…
– Komolyan gondoltam. Te vagy a királynőm. Csak neked van hatalmad felettem.
– Hades…
– Miért félsz tőle? Ettől a titulustól.
– Nem félek, csak… – Nem találta a megfelelő szavakat. – A néped már így is
királynőnek nevez, nem gondolod, hogy egy kicsit… korai még ez?
– Szóval mégiscsak félsz. Félsz, hogy nem fog működni a kapcsolatunk.
Persephonénak nem kellett felelnie. Valóban félt.
– A népem mindig is úrnőjükként fog rád gondolni, de nem a titulusod miatt, hanem
azért, ahogy velük bánsz. Akár szeretsz engem, akár nem.
Fájtak neki Hades szavai. Meg akarta mondani, hogy igenis szereti, de az isten
folytatta: – Ami pedig engem illet… mindig is te fogsz uralkodni a szívem fölött.
– Ezt nem tudhatod – motyogta Persephone. Bármennyire is szerette volna, hogy
így legyen.
– Emberöltőket vártam. – Hades ezt úgy mondta, mintha esküt tenne az összes
csillagra az égen, az összes cseppre az óceánban, az összes lélekre az univerzumban.
– Úgyhogy tudom.
Továbbsétált, Persephone pedig követte őt, egy súly nehezedett rá a vállára. Talán
nem kellett volna kételkednie a szerelmükben, de attól még félt. A félelem pedig
fekete fellegekként tornyosult a jövőjük fölött.
Az egyik ilyen felleg az anyja volt. A másik valami sokkal bonyolultabb.
Persephone istennő volt, de még mindig reménykedett abban, hogy titokban
tarthatja a világ előtt. legnagyobb probléma viszont éppen az volt, hogy a világ
mindent tudni akart Hades szeretőjéről.
Egy sziklaszirt szélén álltak meg. Alattuk ezüst fák csillogtak, mintha csak a
tajtékzó tenger hullámzana. A fakó égbolt szürkébe fordult, ahogy közeledett az
alkony. Persephone soha nem látta még az Alvilág ezen részét, és pont ezt szerette
ebben a birodalomban. Mindennap egy kaland volt.
– Gyönyörű.
Érezte, hogy Hades őt nézi, de nem vette le a szemét az alattuk elterülő tájról.
Egyrészt azért, mert elbűvölte a látvány, másrészt azért, mert szégyellt a férfira nézni.
– Örülök, hogy tetszik – mondta Hades. – Mert a tied. Üdvözöllek Persephone
Ligetében.
Most már kénytelen volt ránézni. A döbbenet letaglózta.
– De…
– Gondoltam, szeretnél magadnak egy saját helyet. Egy helyet, ahol gyakorolhatod
az erődet. Egy helyet, mely nem emlékeztet arra… hogyan is kezdődött az
ismeretségünk.
Az alvilági kertjére utalt. Az egyezségükre.
Persephone Hades arcára simította a kezét.
– Hades, szeretem az ismeretségünk kezdetét.
A férfi fakó mosolyra húzta a száját. Nem hisz neki. Ez is fájdalmas volt.
– Igaz, hogy nem mindig szerettem itt lenni, de soha nem lennék képes gyűlölni
valamit, ami közelebb hozott hozzád.
Hades megfogta a kezét, és belecsókolt a tenyerébe. Aztán magához húzta, a testük
összesimult, mellkasuk egymásnak préselődött. Megcsókolta, és szorosan magához
ölelte, mintha csak attól félt volna, hogy Persephone köddé válik a karjaiban. Amikor
végül elhúzódott, Persephone lélegzete elállt, ujjai belekapaszkodtak a zakójába.
Hades tekintete végigperzselte, és fogadalmat tett:
– A királynőm leszel. Nem kell megkérdeznem a sors istennőit, hogy tudjam.
Köszönöm,
hogy elolvastátok!
A kert a menedékem.
Az egyetlen élet ezen a borzalmas helyen. Ebben a sötét sivatagban.
A rózsák illata édes. A vadvirágoké keserű. A csillagok fényesen ragyognak.
Elmém egy hátsó szeglete azon ámuldozik, hogyan volt képes ilyen illúziót
létrehozni. Hogyan képes összeolvasztani az illatokat és a textúrákat. Mesterien bánik
az ecsetjével, pöttyöz és satíroz.
Elillan az ámulatom, és elhúzom a számat.
Hát persze hogy képes felkavarni a levegőt, és lyukakat szaggatni a sötétségen,
hogy átszűrődjön a világosság. Elvégre isten.
És a börtönőröm.
Jobbá tehetném, gondolom keserűen. Oázissá változtathatnám ezt a halott vidéket.
A levegőnek tavaszillata lehetne, a fekete vászon megtelne élénk, vibráló színekkel.
De ez ajándék lenne.
Én pedig nem vagyok ajándékozó kedvemben.
Megváltozik a levegő.
Itt van a közelben. Megtanultam megérezni. A holtak ura nem fagyos. Úgy izzik,
akár kohó egy téli estén. Kiráz a hideg, ahogy rám vetül árnyéka és megérzem illatát.
Fenyőillata van. Otthonillata.
Belemarkolok a ruhámba.
Ő testesít meg mindent, amit gyűlölök, és mindent, amit akarok.
Scarlett
Photo © Cassi D Photography
Scarlett St. Clair
Oklahomában él pompás kutyájával. Könyvtár szakos és információs tanulmányok
mesterdiplomát szerzett. Megszállottan imádja a görög mitológiát, a rejtélyes
gyilkosságokat, a szerelmet és a túlvilági életet. Ha kíváncsi vagy a többi regényére,
szeretnéd tudni, hol és mikor dedikál, és érdekelnek más tartalmai, látogass el a
scarlettstclair.com oldalra.
Méltatások
„Persephone és Hades történetének modern, felnőtt romantikus irodalmi
feldolgozása. Aki olvasott már hasonló könyveket, tudja, mire számíthat. Ahogy a
leírásában is olvasható, Persephone újságíró-gyakornokként próbálgatja szárnyait,
Hades pedig gyakorlatilag egy menő, gazdag üzletember. A többi borítékolható. :)
Rajtuk kívül sok görög mitológiai szereplő megjelenik, néhányan modern
átgondolásban, néhányan a klasszikus szerepükben.”
– Serenity, moly.hu