Professional Documents
Culture Documents
Jason R. Roque
“Ang Gay Lingo ay may abilidad na bigyang kulay at saya ang isang
lipunan
Chicka dot com, gay lingo, sward language, gay language, sward speak,
showbiz slang, at gay slang ang ilan sa mga varayti ng mga salita sa wikang
Filipino. Ang gay lingo ay walang sinusunod na unibersal na tuntuning gramatika,
sapagkat kusa itong nabubuo sa ating kaisipan.
Ang isa pang bahagi ng media, ang radyo. Sa aking palagay, wala namang
gumagamit ng gay lingo sa A.M. na mga istasyon ng radyo, Samantala, sa F.M.
talamak ang malawakang paggamit ng showbiz slang. Ang karaniwang mga
gumagamit nito ay ang mga DJ (Disc Jockey) na babae at bakla. Kapansin-pansin
ang madalas nilang paggamit ng showbiz slang. Ang ilang mga popular na
halimbawa ng ganitong mga termino at ekspresyon ay ang mga sumusunod: 1.)
chuva, chorva, kaekekan, checheboreche, achuchu; 2.) friendships, bonggacious,
grabeycious; at napakarami pang iba. Kapuna-puna ang pagkakapareho ng bawat
pangkat ng mga salitang mula sa gay lingo. Ang mga nasa unang lupon ay mga
salitang maaaring gamitin bilang panghalip, maaari silang tumukoy sa kahit anong
bagay, tao, gawain, o pangyayari. Biruin mo, bukod sa “siya,” “ikaw,” “ako,”
“tayo,” at etc. ay may maidadagdag pa palang mga panghalip sa balarilang
Filipino. Patunay na kahit slang man itong ituring ng nakararami,
nakapagpapayaman at nakapagpapayabong ng bokabularyong Filipino, pati na rin
ng kultura, ang gay lingo. Sa kabilang banda, sa ikalawang grupo ng mga salita,
mapapansin ang direktang paghango nito sa wikang Filipino at Ingles at sa
pagsasama dito. Kung tutuusin, sa Filipino man o sa Ingles, mali at hindi
katanggap-tanggap ang gramatika o paggamit ng mga nasabing salita. Halimbawa,
ang “friendships” ay ginagamit sa gay lingo upang tumukoy sa mga kaibigan,
samantalang ang wastong kahulugan nito sa Ingles ay “pagkakaibigan.” Para bang
sinadyang maliin ang paggamit sa mga salita at ekspresyong ito. Kung iaanalisa,
maaaring sinasabi o iniisip ng mga baklang nagpasimula ng ganitong mga mali-
mali at carabao English na:
pero hindi ako nahihiya dito, at tulad din nito, hindi rin ako nahihiya na
Ipinasa nina:
Roque, Jason R.
Kaur, Kamaljit
Del Rio, Ma. Sheila S.
Someros, Kristine Carl S.
Rodrin, Lauro Niño M.
Ipinasa kay:
Mrs. Mary Ann Carreon - Escoto