Professional Documents
Culture Documents
=RRP=RRP
7PoRFXNODURQXoRNL\LELOLUOHU
)DNDW\HWLúNLQOHULQoRND]ÕRQXKDODDQÕPVD\DELOLUOHU
7HNYHHúVL]VDGHFHELURWRPRELOILUPDVÕRQVX]
E\PH\LNDEXOHWPH]
%\PHQLQGLOLVDIKDUHNHWGHQH\LPLQGHQJHOHQ
|]JUONYHFDQOÕOÕNRODUDNLIDGHHGLOLU
<DOQÕ]FDoRFXNODUEXQXHQL\LúHNLOGHDOJÕODUYH³=RRP=RRP´
GL\HUHNGLOHJHWLULUOHU
%X\]GHQEL]LPUHWWL÷LPL]DUDoODUÕQUXKX³=RRP=RRP´GXU
8PDUÕ]EXJQVL]HWHNUDUDQÕPVDWÕ\RUX]GXU
Mazda Sahiplerine Birkaç Söz
Mazda’yÕ seçti÷iniz için teúekkür ederiz. Mazda olarak araçlarÕmÕzÕn tasarÕm ve üretim
amacÕ tam bir müúteri memnuniyeti sa÷lamaktÕr.
Mazda’nÕzÕ her türlü sorundan uzak, keyifli bir úekilde kullanmak istiyorsanÕz bu kÕlavuzu
dikkatle okuyup, bütün önerileri dikkatlice uygulayÕnÕz.
AracÕnÕzÕn bakÕmÕnÕn uzman bir servis tarafÕndan yapÕlmasÕ, aracÕnÕzÕn hem sürüú kalitesini
hem de ikinci el de÷erinin korunmasÕnÕ sa÷layacaktÕr. DünyanÕn dört bir yanÕna yayÕlmÕú
Yetkili Mazda Servis a÷larÕ sunduklarÕ profesyonel servis ve bakÕm hizmetleriyle yanÕnÕzda
olacaktÕr.
Bu servislerde çalÕúan e÷itimli personel Mazda’nÕzÕn servis ve bakÕm hizmetlerini en iyi ve
do÷ru úekilde gerçekleútirecektir. AyrÕca bu servisler Mazda araçlarÕnÕn onarÕm ve bakÕmÕ
için özel olarak geliútirilen oldukça geniú bir alet ve ekipman yelpazesiyle desteklenir.
AracÕnÕz için bakÕm veya servis gerekti÷inde Yetkili bir Mazda Servisi’ne gitmenizi
öneririz.
Bu kÕlavuzda de÷inilen tüm özellikler ve açÕklamalar basÕldÕ÷Õ tarihte geçerli olan özelliklerdir. Sürekli geliúme
Mazda’nÕn de÷iúmez hedefi oldu÷u için, bir sorumluluk altÕna girmeden ve bildirme zorunlulu÷u olmadan, özel-
likleri de÷iútirme hakkÕmÕz mahfuzdur.
Bu kullanma kÕlavuzu tüm modeller, ekipman ve opsiyonlar için geçerlidir. Bu nedenle, sizin aracÕnÕzda
olmayan ekipmanlarla ilgili açÕklamalarla karúÕlaúabilirsiniz.
Resimli Dizin 1
Mazda’nÕzÕn iç dÕú görünümleri ve parçalarÕn tanÕmÕ.
Yolculuk SÕrasÕnda 4
AracÕn güvenli bir úekilde sürülmesine ve durdurulmasÕna iliúkin bilgiler.
øç Mekandaki Özellikler 5
Klima ve müzik sistemi dahil olmak üzere sürüú konforu sa÷layacak çeúitli
özelliklerin kullanÕmÕ.
BakÕm ve Koruma 6
Mazda’nÕzÕ en iyi nasÕl muhafaza edebilirsiniz.
ArÕza Durumunda 7
Araçla ilgili bir sorun meydana geldi÷inde yapÕlmasÕ gerekenlerle ilgili
yardÕmcÕ bilgiler.
Müúteri Bilgileri 8
Garantiler ve ilave ekipmanlar dahil olmak üzere müúteri ile ilgili önemli
bilgiler.
Teknik De÷erler 9
Mazda’nÕz hakkÕnda teknik bilgi.
Dizin 10
1 Resimli Dizin
1-1
Resimli Dizin
øç DonanÕm (A Görünümü)
øç Ekipmanlar (B Görünümü)
øç Ekipmanlar (C Görünümü)
øç DonanÕm (A Görünümü)
øç Ekipmanlar (B Görünümü)
øç Ekipmanlar (C Görünümü)
DÕú Görünüm
(Sedan)
DÕú Görünüm
(Hatchback)
1-12
2 Temel Güvenlik EkipmanlarÕ
Çocuk Koltu÷u.................................2-21
Çocuk Koruma UyarÕlarÕ............ 2-21
Çocuk Koltu÷u Sisteminin
Yerleútirilmesi.............................2-26
Çocuk Koruma Sisteminin Çeúitli
Koltuk KonumlarÕna Uygunlu÷unu
Gösteren Tablo............................2-32
Çocuk Koruma Sisteminin
TakÕlmasÕ.................................... 2-35
Koltuklar
2-2
Temel Güvenlik EkipmanlarÕ
Koltuklar
Koltuk arkalÕ÷Õ ve sÕrtÕnÕz arasÕna yastÕk gibi herhangi bir nesne koymayÕnÕz:
Koltuk arkalÕ÷Õ ve sÕrtÕnÕz arasÕna yastÕk gibi herhangi bir nesne koymak tehlikelidir;
çünkü güvenli bir sürüú duruúu elde edemezsiniz ve emniyet kemeri bu durumda
çarpÕúma hallerinde tam olarak fonksiyon gösteremez ve bu durum da ciddi bir kazaya,
yaralanmaya veya ölüme yol açabilir.
Arka bagaj bölümüne koltuk arkalÕklarÕndan daha yüksek hacimli yük koymayÕnÕz.
Arkaya bu tür yüksek hacimli eúyalar koymak oldukça tehlikelidir. Ani bir fren veya
çarpÕúma esnasÕnda aracÕn içindeki eúyalar yerlerinden fÕrlayÕp yolcularÕn
yaralanmasÕna sebebiyet verebilir.
Yola çÕkmadan önce bagaj ve eúyalarÕn güvenli bir úekilde yerleútirildi÷inden emin
olunuz:
Ani bir fren veya çarpÕúma esnasÕnda yerlerinden fÕrlayÕp yolcularÕn yaralanmasÕna
sebebiyet verebilece÷inden, güvenli bir úekilde yerleútirilmemiú bagaj ve eúyalarla yola
çÕkmak tehlikelidir.
AracÕnÕzdaki bir yolcunun asla katlanmÕú bir koltuk üzerinde oturarak veya ayakta
durarak yolculuk yapmasÕna izin vermeyiniz:
AracÕnÕzdaki bir yolcu katlanmÕú koltuk üzerinde otururken yola çÕkmak çok
tehlikelidir. AracÕnÕz hareket halindeyken bir çocu÷un katlanmÕú bir koltuk üzerinde
oturmasÕna izin vermek ise çok daha tehlikelidir. Ani frenlemelerde veya küçük
çarpÕúmalarda bile, çocuk uygun bir koltukta veya çocuk koruma koltu÷unda
oturmuyorsa emniyet kemerinden kayÕp öne, arkaya hatta aracÕn dÕúÕna fÕrlayabilir. Bu
durum, ciddi yaralanmalara hatta ölümlere sebebiyet verebilir. Bagajda bulunan
çocuk araçta bulunanlara çarparak ciddi yaralanmalara neden olabilir.
2-3
Temel Güvenlik EkipmanlarÕ
Koltuklar
DøKKAT
• Koltu÷u hareket ettirirken, yaralanmalarÕ önlemek için ellerinizi ve parmaklarÕnÕzÕ
koltu÷un hareket eden parçalarÕndan ve yan döúemeden uzak tutun.
• KoltuklarÕ hareket ettirirken, etrafÕnda herhangi bir kargo olmadÕ÷Õndan emin olun.
Kargo sÕkÕúÕrsa zarar görebilir.
• (Eller Ayarlanan Koltuk)
KoltuklarÕ ileri ve geri hareket ettirirken ya da geriye e÷ilmiú koltuk arkalÕ÷ÕnÕ tekrar
dik konuma getirirken, bir elinizle kolu hareket ettirirken di÷er elinizle mutlaka koltuk
arkalÕ÷ÕnÕ destekleyiniz. Koltuk arkalÕ÷ÕnÕ desteklememeniz durumunda, koltuk
arkalÕ÷Õ aniden öne do÷ru hareket edebilir ve yaralanmalara neden olabilir.
NOT
• Arka koltu÷u orijinal konumuna getirirken, emniyet kemerini de normal konuma
getirmeyi unutmayÕnÕz. Emniyet kemerinin çekildi÷inden ve geri toplandÕ÷Õndan emin
olunuz.
• (Elektrik kumandalÕ koltuk)
Elektrik kumandalÕ koltu÷un minder ayarÕ motor tarafÕndan yapÕlmaktadÕr. Dü÷melere
uzun süre basmayÕnÕz, uzun süreli kullanÕm motorun hasar görmesine neden olabilir.
• Akünün boúalmasÕnÕ önlemek için koltu÷u motor çalÕúÕr konumdayken ayarlayÕnÕz.
Ayar motoru yüksek miktarda akÕm çekmektedir.
• Dü÷meyi, tek seferde birden fazla ayar yapmak için kullanmayÕnÕz.
2-4
Temel Güvenlik EkipmanlarÕ
Koltuklar
Ön Koltuk
t Koltu÷un ÇalÕúmasÕ
Çalışma konumu
Koltuklar
Koltuklar
Koltuklar
2-8
Temel Güvenlik EkipmanlarÕ
Koltuklar
DøKKAT
Arka koltuk arkalÕ÷ÕnÕ katlamadan
önce, ön koltu÷un konumunu kontrol *1
ediniz.
Ön koltu÷un konumuna ba÷lÕ olarak,
arka koltuk arkalÕ÷ÕnÕ sonuna kadar
katlamak mümkün olmayabilir; çünkü
ön koltu÷un arkalÕ÷Õna çarpabilir ve bu *1: Sadece ayrı katlanır
durum da, ön koltu÷u veya ceplerini tipte koltuk ile
çizebilir ya da hasar verebilir. Gerekli 2. Arka kapÕlardan birini açÕn ve arka
olmasÕ halinde, arka dÕú koltuk koltu÷u ileri do÷ru katlayÕn.
üzerindeki baú deste÷ini sökün veya
(Hatchback)
alçaltÕn.
Koltuk arkalÕ÷ÕnÕ katlamak için itme
topuzunu bastÕrÕn.
2-9
Temel Güvenlik EkipmanlarÕ
Koltuklar
Kilitlenmiş konum
Emniyet kemeri
kılavuzu
Kilitlenmemiş konum
Kırmızı işaret
2-10
Temel Güvenlik EkipmanlarÕ
Koltuklar
UYARI
Koltuklarda oturan yolcular varsa baú
destekleri takÕlÕ olmadan yola
çÕkmayÕnÕz ve baú desteklerinin do÷ru
úekilde ayarlandÕ÷Õndan emin olunuz:
Baú destekleri çok yüksek veya çok
alçak konumdayken araç kullanmak
tehlikelidir. KafanÕzÕn arkasÕnda
herhangi bir destek olmaksÕzÕn araç
UYARI kullanmanÕz bir çarpÕúma esnasÕnda
boynunuzda ciddi yaralanmalara
Ellerinizi ve parmaklarÕnÕzÕ koltuk ve
neden olabilir.
kol dayamasÕnÕn hareketli parçalarÕ
etrafÕna asla yerleútirmeyiniz:
Ellerinizi ve parmaklarÕnÕzÕ koltuk ve Yükseklik ayarÕ
kol dayamasÕnÕn hareketli parçalarÕ
etrafÕna yerleútirmeniz, yaralanmaya Baú deste÷ini yükseltmek için, kafa
neden olabilece÷i için tehlikelidir. yastÕ÷ÕnÕ istedi÷iniz seviyeye kadar yukarÕ
do÷ru kaldÕrÕnÕz.
Baú deste÷ini alçaltmak için ise bÕrakma
tÕrna÷Õna basÕnÕz ve baú deste÷ini aúa÷Õ
do÷ru itiniz.
Koltuklar
UYARI
Koltuklarda oturan yolcular varsa
kafa yastÕklarÕ takÕlÕ olmadan yola
çÕkmayÕnÕz ve kafa yastÕklarÕnÕn do÷ru
Arka dÕú koltuk úekilde takÕldÕ÷Õndan emin olunuz:
Kafa yastÕklarÕ takÕlmadan yola
çÕkmak tehlikelidir. KafanÕzÕn
arkasÕnda herhangi bir destek
olmaksÕzÕn araç kullanmanÕz bir
çarpÕúma esnasÕnda boynunuzda ciddi
yaralanmalara neden olabilir.
2-12
Temel Güvenlik EkipmanlarÕ
UYARI
Emniyet kemerinizi daima takÕnÕz ve araçtaki tüm yolcularÕn düzgün bir úekilde
oturdu÷undan emin olunuz:
Emniyet kemeri takmamak çok tehlikelidir. OlasÕ bir çarpÕúma esnasÕnda emniyet
kemeri takmayan yolcular aracÕn içindeki di÷er yolculara veya eúyalara çarpabilir
hatta araçtan dÕúarÕ fÕrlayabilir. Ciddi bir úekilde yaralanabilir hatta hayatlarÕnÕ
kaybedebilirler. Emniyet kemeri takan yolcular ise benzer bir kazada daha güvenli
olacaklardÕr.
2-13
Temel Güvenlik EkipmanlarÕ
Ön gergi veya yük sÕnÕrlayÕcÕ tertibatlarÕnda bir gevúeme varsa emniyet kemerlerini
mutlaka de÷iútiriniz:
Bir çarpÕúma sonrasÕnda hava yastÕklarÕnÕ ve emniyet kemeri ön gergi tertibatÕnÕ
mutlaka yetkili bir servise özellikle de Yetkili Mazda Servisi’ne kontrol ettirmenizi
tavsiye ederiz. Hava yastÕklarÕ gibi emniyet kemeri ön gergi tertibatlarÕ ve yük
sÕnÕrlayÕcÕlar da bir defa çalÕúacaktÕr ve açÕlmalarÕna neden olan herhangi bir
çarpÕúma sonrasÕ de÷iútirilmelidirler. Ön emniyet kemeri ön gergi ve yük sÕnÕrlayÕcÕ
tertibatÕnÕn de÷iútirilmemesi çarpÕúma esnasÕndaki yaralanma riskini artÕrÕr.
2-14
Temel Güvenlik EkipmanlarÕ
Her bir emniyet kemeri grubu tek bir yolcu tarafÕndan kullanÕlmalÕdÕr, emniyet
kemerinin koltukta oturan bir yetiúkinin kuca÷Õnda oturan bir çocu÷un üzerinden
geçirilmesi oldukça tehlikelidir.
DøKKAT
Kemer ve kemerlerin tutuldu÷u halkalarÕn kirli olmasÕ kemerin geri çekilmesini
zorlaútÕrabilir bu nedenle bu parçalarÕ daima temiz tutmaya çalÕúÕnÕz. Emniyet
kemerlerinin temizlenmesiyle ilgili ayrÕntÕlÕ bilgi için, “Emniyet Kemerlerinin BakÕmÕ”
bölümüne bakÕnÕz (sayfa 6-81).
Halka
2-15
Temel Güvenlik EkipmanlarÕ
2-16
Temel Güvenlik EkipmanlarÕ
Emniyet Kemeri
t Emniyet Kemerinin TakÕlmasÕ
Düğme
Emniyet NOT
kemeri
tokası Kemer tamamen geri çekilmiyorsa
kemerde bükülme, kÕvrÕlma olup
Kucak kemerini karnÕnÕzÕn üstüne
olmadÕ÷ÕnÕ kontrol ediniz. Herhangi bir
gelmeyecek úekilde mümkün oldu÷unca
bükülme kÕvrÕlma olmadÕ÷Õ halde tam
alçak konumda ayarlayÕn ve ardÕndan
olarak geri çekilmiyorsa yetkili bir
omuz kemerini bedeninize tam oturacak
servise, özellikle bir Yetkili Mazda
úekilde yerleútirin.
Servisi'ne baúvurmanÕzÕ öneririz.
2-17
Temel Güvenlik EkipmanlarÕ
AyrÕntÕlÕ bilgi için, ön yolcu hava yastÕ÷Õ Ön gergi veya yük sÕnÕrlayÕcÕ
iptal dü÷mesi bölümüne bakÕnÕz (sayfa tertibatlarÕnda bir gevúeme varsa
2-45). emniyet kemerlerini mutlaka
de÷iútiriniz:
Yük sÕnÕrlayÕcÕsÕ: Bir çarpÕúma sonrasÕnda hava
Yük sÕnÕrlama sistemi, yolcunun gö÷süne yastÕklarÕnÕ ve emniyet kemeri ön gergi
uygulanan kemer kuvvetini azaltmak için tertibatÕnÕ mutlaka yetkili bir servise
emniyet kemer kayÕúÕnÕ kontrollü bir özellikle de Yetkili Mazda Servisi’ne
úekilde serbest bÕrakÕr. Bir emniyet kemeri kontrol ettirmenizi tavsiye ederiz.
üzerindeki en úiddetli yüklenme önden Hava yastÕklarÕ gibi emniyet kemeri ön
alÕnan darbelerde görülür, yük gergi tertibatlarÕ ve yük sÕnÕrlayÕcÕlar
sÕnÕrlayÕcÕsÕnÕn otomatik mekanik da bir defa çalÕúacaktÕr ve
fonksiyonu, her türlü kazada yolcuya açÕlmalarÕna neden olan herhangi bir
yeteri kadar hareket imkanÕ vererek çarpÕúma sonrasÕ de÷iútirilmelidirler.
devreye girebilir. Ön emniyet kemeri ön gergi ve yük
Ön gergiler kullanÕlmamÕú dahi olsa, yük sÕnÕrlayÕcÕ tertibatÕnÕn de÷iútirilmemesi
sÕnÕrlayÕcÕ fonksiyonu uzman bir tamirci çarpÕúma esnasÕndaki yaralanma
tarafÕndan kontrol edilmelidir, özellikle bir riskini artÕrÕr.
Yetkili Mazda Servisi’ne baúvurmanÕzÕ
öneririz. Parça veya kablolarÕ de÷iútirmeyiniz
ve ön gergi sistemi üzerinde elektronik
UYARI test cihazlarÕ kullanmayÕnÕz:
Ön gergi sistemi parçalarÕnÕn veya
Emniyet kemerlerini, sadece bu kablolarÕnÕn de÷iútirilmesi ve
kullanÕm kÕlavuzunda belirtildi÷i gibi elektronik test cihazlarÕnÕn
kullanÕnÕz: kullanÕlmasÕ tehlikelidir. Sistemi
Emniyet kemerlerinin yanlÕú konumda yanlÕúlÕkla devreye sokabilir veya bir
kullanÕlmasÕ tehlikelidir. Do÷ru kazada devreye girmesini önleyecek
úekilde konumlandÕrÕlmadÕ÷Õ takdirde úekilde çalÕúamaz konuma
ön gergi tertibatÕ ve yük sÕnÕrlayÕcÕ getirebilirsiniz. Yolcular veya
sistemi bir kaza esnasÕnda yeterli tamirciler ciddi úekilde yaralanabilir.
koruma sa÷layamaz ve bunun
sonucunda ciddi yaralanmalar
meydana gelebilir. Emniyet
kemerlerinin takÕlmasÕyla ilgili
ayrÕntÕlÕ bilgi için, “Emniyet
kemerlerinin takÕlmasÕ” bölümüne
bakÕnÕz (sayfa 2-17).
2-19
Temel Güvenlik EkipmanlarÕ
NOT
• ÇarpÕúma türüne ba÷lÕ olarak ön gergi
sistemi çalÕúmayabilir. Detaylar için,
SRS Hava YastÕ÷Õ Devreye Girme
Kriterleri (sayfa 2-53) bölümüne
bakÕnÕz.
• Hava yastÕklarÕ ve ön gergiler
açÕldÕ÷Õnda bir miktar duman
(zararsÕz gaz) ortaya çÕkar. Bu, bir
yangÕn oldu÷u anlamÕna gelmez. Bu
gazÕn normalde yolcular üzerinde
herhangi bir etkisi yoktur ancak yine
de hassas ciltli olanlarda, deri
üzerinde hafif tahriúe neden olabilir.
Hava yastÕklarÕnÕn veya ön gergi
sisteminin açÕlmasÕ sonucunda ortaya
çÕkan duman, tortu halinde deri
üzerinde kalÕrsa veya gözlere girerse,
vücudunuzun bu bölümlerini
mümkün olan en kÕsa zamanda bol
suyla yÕkayÕnÕz.
2-20
Temel Güvenlik EkipmanlarÕ
Çocuk Koltu÷u
Hangi çocuk koltu÷unu almayÕ düúünüyor olursanÕz olun, mutlaka çocu÷unuzun yaúÕna ve
fiziksel özelliklerine uygun bir seçim yapÕnÕz ve çocuk koltu÷u ile birlikte verilen kullanÕm
talimatlarÕna uyunuz.
Çocuk koltu÷u kullanamayacak kadar büyümüú olan çocuklar arka koltukta, emniyet
kemerleri takÕlÕ bir úekilde oturtulmalÕdÕr.
Arkaya bakan bir çocuk koltu÷u ASLA hava yastÕ÷Õ sisteminin aktif oldu÷u ön yolcu
koltu÷una takÕlmamalÕdÕr. Ön yolcu koltu÷u, farklÕ tipteki çocuk koltuklarÕ için de uygun
olmayan bir konumdur.
BazÕ modellerimizde ön yolcu hava yastÕ÷ÕnÕ devre dÕúÕ bÕrakan dü÷melerimiz mevcuttur.
“Ön Yolcu Hava YastÕ÷Õ øptal Dü÷mesi” konusunu okumadan bu dü÷meyi kullanmayÕnÕz
(sayfa 2-45).
2-21
Temel Güvenlik EkipmanlarÕ
Çocuk Koltu÷u
UYARI
Uygun boyutta bir çocuk koltu÷u kullanÕnÕz:
Trafik kazalarÕnda ve ani duruúlarda etkin bir úekilde korunabilmesi için çocu÷un,
yaúÕna ve boyuna uygun bir çocuk koltu÷u veya emniyet kemeri ile korunmasÕ
gerekmektedir. Aksi takdirde, kaza esnasÕnda araç içindeki çocuk ciddi úekilde
yaralanabilir hatta ölebilir.
Araçtaki çocu÷u daima uygun bir çocuk koltu÷u ile koruma altÕna alÕnÕz:
Araç hareket halindeyken çocu÷u kuca÷ÕnÕzda tutmak çok tehlikelidir. Çocu÷u tutan
kiúi ne kadar güçlü olursa olsun, ani fren veya bir kaza sÕrasÕnda çocu÷u tutamayabilir
ve çocuk ya da araçtaki di÷er yolcular ciddi bir úekilde yaralanabilir hatta ölebilir.
Orta úiddetteki kazalarda bile, çocuk açÕlan hava yastÕ÷Õndan dolayÕ yaralanabilir hatta
ölebilir veya aracÕn içindeki yetiúkinlere çarparak onlarÕn ve kendisinin yaralanmasÕna
hatta ölmesine neden olabilir.
AúÕrÕ Tehlike! KarúÕsÕnda hava yastÕ÷Õ olan bir ön yolcu koltu÷unda asla arkaya bakan
bir çocuk koltu÷u kullanmayÕnÕz:
KarúÕsÕnda AKTøF HAVA YASTIöI olan koltuklara ASLA arkaya bakan bir çocuk
koltu÷u takmayÕnÕz, aksi halde ÖLÜM veya CøDDø YARALANMALAR olabilir.
2-22
Temel Güvenlik EkipmanlarÕ
Çocuk Koltu÷u
Ön yolcu hava yastÕ÷Õ olan araçlarda aúa÷Õda gösterilen uyarÕ etiketi mevcuttur. Bu
etiket size ön yolcu koltu÷unda arkaya bakan bir çocuk koltu÷u kullanmamanÕz
gerekti÷ini hatÕrlatÕr.
Orta úiddetteki kazalarda bile, açÕlan hava yastÕ÷Õ çocuk koltu÷una çarpabilir ve çocuk
koltu÷unu úiddetle geriye do÷ru iterek çocu÷un yaralanmasÕna hatta ölmesine neden
olabilir. AracÕnÕzda ön yolcu hava yastÕ÷Õ iptal dü÷mesi mevcutsa, ön yolcu koltu÷una
arkaya bakan bir çocuk koltu÷u takarken mutlaka bu dü÷meyi OFF konumuna
getiriniz.
2-23
Temel Güvenlik EkipmanlarÕ
Çocuk Koltu÷u
Zorunlu olmadÕkça ön yolcu koltu÷una öne bakan bir çocuk koltu÷u takmayÕnÕz:
Bir çarpÕúma anÕnda hava yastÕ÷ÕnÕn devreye girmesi sonucu açÕ÷a çÕkan güç çocu÷un
ciddi úekilde yaralanmasÕna hatta ölmesine neden olabilir. Ön yolcu koltu÷una öne
bakan bir çocuk koltu÷u takmak zorunda kalÕrsanÕz, ön koltu÷u mümkün oldu÷unca
geriye itiniz ve koltuk altÕnÕ (yüksekli÷i ayarlanabilen koltuk altÕ) emniyet kemerinin
çocuk koltu÷unu güvenli bir úekilde tuttabilece÷i úekilde ayarlayÕnÕz.
Ön yolcu hava yastÕ÷Õ iptal dü÷mesinin OFF konumunda oldu÷undan emin olunuz.
Ön Yolcu Hava YastÕ÷Õ øptal Dü÷mesi bölümüne bakÕnÕz (sayfa 2-45)
ÇocuklarÕn yan ve perde hava yastÕklarÕnÕn oldu÷u camlara do÷ru uzanmalarÕna izin
vermeyiniz:
Çocuk koltu÷u kullanÕlÕyor olsa bile, çocuklarÕn yan cama, ön yolcu koltu÷u alanÕna,
ön ve arka cam sütunlarÕna ve yan ve perde hava yastÕklarÕnÕn bulundu÷u tavan
kenarlarÕna do÷ru uzanmalarÕna izin vermek tehlikelidir. Bir yan veya perde hava
yastÕ÷ÕnÕn açÕlmasÕ sonucunda oluúacak darbe yerinde oturmayan bir çocu÷un ciddi
úekilde yaralanmasÕna, hatta ölmesine neden olabilir. AyrÕca ön kapÕya do÷ru e÷ilmek
veya yaslanmak yan ve perde hava yastÕklarÕnÕn açÕlmasÕnÕ engelleyebilir ve ilave
korumanÕn avantajÕnÕ azaltabilir. Arka koltuklar, hem ön hava yastÕklarÕnÕn hem de
yan hava yastÕklarÕnÕn bulundu÷u ön koltuklara kÕyasla çocukla açÕsÕndan daha
güvenlidir. Çocuk koltu÷unda oturuyor olsa bile çocu÷un yan cama yaslanmasÕna veya
camdan sarkmasÕna izin vermeyiniz.
2-24
Temel Güvenlik EkipmanlarÕ
Çocuk Koltu÷u
DøKKAT
Emniyet kemeri veya çocuk koltu÷u çok sÕcak havalarda araç içinde çok fazla ÕsÕnabilir.
Sizin veya çocu÷unuzun yanmasÕnÕ önlemek için, bu parçalar dokunmadan önce
sÕcaklÕklarÕnÕ kontrol ediniz.
NOT
Mazda’nÕzda, arka dÕú koltuklara ISOFIX çocuk koruma sistemi yerleútirmeniz için özel
olarak tasarlanmÕú ISOFIX barlar bulunmaktadÕr. Bu barlarÕ kullanarak çocuk
koltuklarÕnÕ güvenli bir úekilde aracÕnÕza yerleútirmek için “ISOFIX Bar Çocuk Koruma
Sistemleri” bölümüne bakÕnÕz (sayfa 2-36).
2-25
Temel Güvenlik EkipmanlarÕ
Çocuk Koltu÷u
NOT
Çocuk koltu÷u satÕn alÕrken, üreticiye çocu÷unuz ve aracÕnÕz için hangi tip çocuk
koltu÷unun uygun oldu÷unu sorunuz.
(Di÷er ülkeler)
Lütfen ülkenizin çocuk koltu÷u kullanÕmÕ ile ilgili yasal düzenlemelerine uyunuz.
2-26
Temel Güvenlik EkipmanlarÕ
Çocuk Koltu÷u
NOT
• Yerleútirme konumlarÕ çocuk koltu÷u Çocuk koltu÷u
tipine göre ayrÕ ayrÕ belirlenmiútir. UNECE 44 düzenlemesinin Grup 1'ine
Daima üretici firmanÕn talimatlarÕnÕ eúittir.
ve bu kullanÕm kÕlavuzunu daima
dikkatlice okuyunuz.
• Çocuk koltuklarÕnÕn, araç
koltuklarÕnÕn ve emniyet
kemerlerinin tasarÕmlarÕndaki
çeúitlili÷e ba÷lÕ olarak çocuk
koltuklarÕ tüm oturma konumlarÕ için
uygun olmayabilir. Çocuk koltu÷u
satÕn almadan önce, çocuk koltu÷unu
aracÕnÕzda kullanmayÕ planladÕ÷ÕnÕz
konumda (ya da konumlarda) test
ediniz. Önceden satÕn almÕú
oldu÷unuz çocuk koltu÷u aracÕnÕza Oturak koltu÷u
uymazsa uygun tipte yeni bir çocuk UNECE 44 düzenlemesinin Grup 2 ve
koltu÷u satÕn almanÕz gerekmektedir. 3'üne eúittir .
2-27
Temel Güvenlik EkipmanlarÕ
Çocuk Koltu÷u
UYARI
Bebek koltu÷unu daima do÷ru
konumda yerleútiriniz:
“Çocuk Koltu÷unun Çeúitli Koltuk t Çocuk Koltu÷unun Kurulum
KonumlarÕna Uygunlu÷unu Gösteren Pozisyonu
Tablo”yu dikkate almadan bebek
koltu÷unu yerleútirmek çok Çocuk koltu÷u çocu÷un yaúÕna ve kilosuna
tehlikelidir. YanlÕú konumda ba÷lÕ olarak öne veya arkaya bakar
yerleútirilen bebek koltu÷u düzgün konumda kullanÕlabilir. DolayÕsÕyla
úekilde sabitlenemez. ÇarpÕúma koltu÷u monte ederken, çocuk koltu÷unun
esnasÕnda çocuk aracÕn içinde bir yere yerleútirilme konumlarÕnÕn yanÕ sÕra çocuk
veya birine çarpabilir ve bu durum yaú ve kilosuna göre üretici firmanÕn
ciddi yaralanmalar veya ölümle tavsiyelerini dikkate alÕnÕz.
sonuçlanabilir. Çocuk koltu÷unun yerleútirme konumu
için, “Çocuk Koruma Sisteminin Çeúitli
Koltuk KonumlarÕna Uygunlu÷u” nu
gösteren tabloya bakÕnÕz (sayfa 2-32).
2-28
Temel Güvenlik EkipmanlarÕ
Çocuk Koltu÷u
2-29
Temel Güvenlik EkipmanlarÕ
Çocuk Koltu÷u
UYARI
Oturak koltu÷unu daima do÷ru
konumda yerleútiriniz:
“Çocuk Koltu÷unun Çeúitli Koltuk
KonumlarÕna Uygunlu÷unu Gösteren
Tablo”yu dikkate almadan oturak
koltu÷unu yerleútirmek çok
tehlikelidir. YanlÕú konumda
yerleútirilen oturak koltu÷u düzgün
úekilde sabitlenemez. ÇarpÕúma
esnasÕnda çocuk aracÕn içinde bir yere
veya birine çarpabilir ve bu durum
ciddi yaralanmalar veya ölümle
sonuçlanabilir.
2-30
Temel Güvenlik EkipmanlarÕ
Çocuk Koltu÷u
2-31
Temel Güvenlik EkipmanlarÕ
Çocuk Koltu÷u
(1) ISO/XX ebat sÕnÕfÕ tanÕmÕ (A - G) taúÕmayan CRS için, uygulanabilir toplu grup için, araç üreticisi her konum
için araca özel ISOFIX çocuk koruma sistemlerini belirtecektir.
YukarÕdaki tabloda kullanÕlan harflerin anlamlarÕ:
IUF = bu a÷ÕrlÕk grubunda kullanÕmÕ onaylanan evrensel kategorideki ISOFIX çocuk koltuklarÕ için uygun.
IL = belli ISOFIX çocuk koltuklarÕ (CRS) için uygun.
Bu ISOFIX CRS’leri, “özel araç”, “sÕnÕrlÕ” ya da “yarÕ evrensel” kategorilerine aittir.
2-32
Temel Güvenlik EkipmanlarÕ
Çocuk Koltu÷u
Mazda'Õn orijinal çocuk koltu÷u sistemi kurulabilir. Bu úekilde takÕlabilecek ilgili çocuk koltu÷u sistemleri için
aksesuarlar katalo÷una bakÕnÕz.
(Avrupa DÕúÕndaki Ülkeler øçin)
Mazda'nÕza takÕlabilir çocuk koltuklarÕ hakkÕnda uzman bir tamirci ile görüúmenizi öneririz, tercihen bir Yetkili
Mazda Servisinde.
X = ISOFIX konumu, bu a÷ÕrlÕk grubu ve/veya büyüklük sÕnÕfÕndaki ISOFIX çocuk koltuklarÕ için uygun de÷ildir.
NOT
Çocuk Koruma Koltu÷unun TakÕlmasÕ sÕrasÕnda aúa÷Õdaki noktalara dikkat edilmelidir.
• Çocuk koltu÷unu kurmadan önce her zaman kafa yastÕ÷ÕnÕ çÕkarÕn. Buna ek olarak, her
zaman bir kayÕú kullanÕn ve güvenli bir úekilde kayÕúÕ ba÷layÕn. Sayfa 2-11'deki Baú
Destekleri bölümüne bakÕnÕz.
• Arka koltu÷a çocuk koruma sistemi takarken, ön koltuk sistemle temas etmemesi için
ön koltu÷un konumunu ayarlayÕn. Sayfa 2-5'deki Koltuk KullanÕmÕ bölümüne bakÕn.
2-33
Temel Güvenlik EkipmanlarÕ
Çocuk Koltu÷u
NOT
Çocuk Koruma Koltu÷unun TakÕlmasÕ sÕrasÕnda aúa÷Õdaki noktalara dikkat edilmelidir.
• Çocuk koltu÷unu kurmadan önce her zaman kafa yastÕ÷ÕnÕ çÕkarÕn. Buna ek olarak, her
zaman bir kayÕú kullanÕn ve güvenli bir úekilde kayÕúÕ ba÷layÕn. Sayfa 2-11'deki Baú
Destekleri bölümüne bakÕnÕz.
• Arka koltu÷a çocuk koruma sistemi takarken, ön koltuk sistemle temas etmemesi için
ön koltu÷un konumunu ayarlayÕn. Sayfa 2-5'daki Koltuk KullanÕmÕ bölümüne bakÕn.
(Di÷er ülkeler)
Lütfen ülkenizin çocuk koltu÷u kullanÕmÕ ile ilgili yasal düzenlemelerine uyunuz.
2-34
Temel Güvenlik EkipmanlarÕ
Çocuk Koltu÷u
Askı braketi
(Hatchback)
Askı braketi
Sol için
Sağ için
2-35
Temel Güvenlik EkipmanlarÕ
Çocuk Koltu÷u
UYARI
Çocuk koltu÷u sisteminin kullanÕmÕ
için üretici firmanÕn talimatlarÕna
uyunuz:
Güvenli bir úekilde sabitlenmemiú
koltuklar çok tehlikelidir. Ani bir
Askı braketi duruú veya çarpÕúmada hareket
edebilir ve çocu÷un ya da araçtaki
(Hatchback)
Askı kemeri di÷er yolcularÕn yaralanmasÕna hatta
ölmesine neden olabilir. Çocuk
koltu÷unu, üretici firmanÕn talimatlarÕ
do÷rultusunda do÷ru konumda
taktÕ÷ÕnÕzdan emin olunuz.
İleri
Çocuk koltu÷unun düzgün úekilde
yerleútirildi÷inden emin olunuz:
Düzgün úekilde yerleútirilmeyen bir
çocuk koltu÷u tehlike oluúturur. Ani
Çocuk koltu÷u sistemini söktükten bir duruúta ya da çarpÕúmada yerinden
sonra, daima baú deste÷ini yerine çÕkÕp araçtaki yolculara çarpabilir ve
takÕnÕz ve uygun konuma ayarlayÕnÕz: yaralanmalara neden olabilir.
Acil frenleme veya bir çarpÕúma KullanmadÕ÷ÕnÕz zamanlarda çocuk
anÕnda yolcularÕn baúlarÕna alacaklarÕ koltu÷unu araçtan çÕkarÕnÕz, bagaj
darbeler engellenemeyece÷i için, baú bölmesine koyunuz veya en azÕndan
deste÷i çÕkartÕlmÕú úekilde aracÕ ISOFIX barlara güvenli bir úekilde
kullanmak tehlikelidir; ciddi bir ba÷landÕ÷Õndan emin olunuz.
kazaya, yaralanmaya veya ölüme yol
açabilir.
Sayfa 2-11'deki Baú Destekleri
bölümüne bakÕnÕz.
2-36
Temel Güvenlik EkipmanlarÕ
Çocuk Koltu÷u
2-37
Temel Güvenlik EkipmanlarÕ
Çocuk Koltu÷u
Askı braketi
(Hatchback)
Askı kemeri
İleri
2-38
Temel Güvenlik EkipmanlarÕ
Hava yastÕ÷Õ ek koruma sistemleri, bazÕ durumlarda ilave koruma sa÷lamak amacÕyla
tasarlanmÕútÕr; bu nedenle emniyet kemerlerinin aúa÷Õdaki úekillerde kullanÕlmasÕ büyük
önem taúÕr:
Emniyet kemeri takamayacak kadar küçük olan çocuklar, emniyetli bir úekilde çocuk
koruma sistemine oturtulmalÕdÕr (sayfa 2-21).
Çocu÷unuz için hangi tip çocuk koltu÷unun uygun oldu÷unu dikkatlice düúününüz ve çocuk
koltu÷unu yerleútirirken üretici firmanÕn talimatlarÕnÕn yanÕ sÕra bu KullanÕm
KÕlavuzu’ndaki montaj talimatlarÕna uyunuz.
UYARI
Hava yastÕ÷Õ donanÕmÕna sahip araçlarda emniyet kemeri mutlaka kullanÕlmalÕdÕr:
Kaza esnasÕndaki korunma için sadece hava yastÕklarÕna güvenmek tehlikelidir. Hava
yastÕklarÕ tek baúÕna ciddi yaralanmalarÕ engelleyemezler. ArÕzasÕz hava yastÕklarÕnÕn
sadece belirli bir úiddetin üzerindeki ön, ön bölge civarÕ veya yandan ilk çarpmalarda
açÕlmasÕ beklenir. Araçtaki kiúiler mutlaka emniyet kemeri kullanmalÕdÕr.
AúÕrÕ Tehlike! KarúÕsÕnda hava yastÕ÷Õ olan bir ön yolcu koltu÷unda asla arkaya bakan
bir çocuk koltu÷u kullanmayÕnÕz:
KarúÕsÕnda AKTøF HAVA YASTIöI olan koltuklara ASLA arkaya bakan bir çocuk
koltu÷u takmayÕnÕz, aksi halde ÖLÜM veya CøDDø YARALANMALAR olabilir.
Orta úiddetteki kazalarda bile, açÕlan hava yastÕ÷Õ çocuk koltu÷una çarpabilir ve çocuk
koltu÷unu úiddetle geriye do÷ru iterek çocu÷un yaralanmasÕna hatta ölmesine neden
olabilir. AracÕnÕzda ön yolcu hava yastÕ÷Õ iptal dü÷mesi mevcutsa, ön yolcu koltu÷una
arkaya bakan bir çocuk koltu÷u takarken mutlaka bu dü÷meyi OFF konumuna
getiriniz.
2-40
Temel Güvenlik EkipmanlarÕ
Sürücü ve ön yolcu hava yastÕklarÕnÕn bulundu÷u yerlerin yakÕnÕna herhangi bir úey
koymayÕnÕz:
Sürücü ve ön yolcu hava yastÕklarÕnÕn bulundu÷u yerlerin üzerine veya önüne
herhangi bir úey koymak çok tehlikelidir. Bir kaza anÕnda bu nesne hava yastÕ÷ÕnÕn
düzgün úekilde açÕlmasÕnÕ engelleyebilir ve yolcularÕn yaralanmasÕna neden olabilir.
Yana hava yastÕklarÕnÕn bulundu÷u yerlerin yakÕnÕna herhangi bir úey koymayÕnÕz:
Ön koltuk üzerine, koltu÷un dÕú yanÕnÕ kaplayacak úekilde eúya koymak çok
tehlikelidir. Bir kaza esnasÕnda bu nesne, ön koltuklarÕn dÕú yan taraflarÕnda bulunan
yan hava yastÕ÷ÕnÕn düzgün úekilde açÕlmasÕnÕ engelleyerek yan hava yastÕ÷Õ sisteminin
etkin koruma sa÷lamasÕnÕ önler veya hava yastÕ÷ÕnÕn açÕlma yönünün tehlikeli bir
úekilde de÷iúmesine neden olabilir. AyrÕca, hava yastÕ÷Õ kesilebilir ve içindeki gaz
çÕkabilir.
Ön koltuklarÕn dÕú yan taraflarÕna torba, çanta veya baúka bir úey asmayÕnÕz. Ön
koltuklara asla koltuk kÕlÕfÕ geçirmeyiniz. Ön koltuklarÕn yan hava yastÕ÷Õ
bölümlerinin önünü, yandan çarpmalarda rahatça açÕlabilecekleri úekilde açÕk
bÕrakÕnÕz.
Perde hava yastÕklarÕnÕn bulundu÷u yerlerin yakÕnÕna herhangi bir úey koymayÕnÕz:
Ön cam, ön yan camlar, ön ve arka cam direkleri ve tavanÕn uç kÕsmÕ gibi perde hava
yastÕklarÕnÕn açÕlma alanlarÕna veya tavandaki tutma yerlerine herhangi bir úey
asmanÕz tehlikelidir. Bir kaza esnasÕnda bu nesne, ön ve arka cam direkleri ve tavanÕn
uç kÕsmÕnda bulunan perde hava yastÕ÷ÕnÕn düzgün úekilde açÕlmasÕnÕ engelleyerek
perde hava yastÕ÷Õ sisteminin etkin koruma sa÷lamasÕnÕ önler veya hava yastÕ÷ÕnÕn
açÕlma yönünün tehlikeli bir úekilde de÷iúmesine neden olabilir. AyrÕca, hava yastÕ÷Õ
kesilebilir ve içindeki gaz çÕkabilir.
Tavandaki tutma yerlerine askÕ veya baúka nesneler asmayÕnÕz. KÕyafet asacaksanÕz
do÷rudan kÕyafet askÕsÕna asÕnÕz. Perde hava yastÕ÷Õ modüllerinin önünü, yandan
çarpmalarda rahatça açÕlabilecekleri úekilde açÕk bÕrakÕnÕz.
2-41
Temel Güvenlik EkipmanlarÕ
2-42
Temel Güvenlik EkipmanlarÕ
2-43
Temel Güvenlik EkipmanlarÕ
NOT
• Hava yastÕ÷Õ açÕldÕ÷Õnda bir patlama sesi duyulur ve biraz duman açÕ÷a çÕkar. Bu
durum herhangi bir yaralanmaya sebep olmaz, ancak hava yastÕklarÕnÕn yapÕsÕ
nedeniyle hassas ciltli yolcularÕn vücutlarÕnÕn açÕkta kalan yerlerinde hafif tahriúler
oluúabilir.
• Mazda’nÕzÕ satarken aracÕnÕzÕn yeni sahibine hava yastÕ÷Õ sistemiyle ilgili olarak
KullanÕm KÕlavuzu’nda yer alan tüm talimat ve uyarÕlarÕ mutlaka iletiniz.
• RahatlÕkla görülebilir bir úekilde yerleútirilmiú bu uyarÕ etiketi, ön koltukta arkaya
bakan bir çocuk koltu÷u kullanÕmÕnÕn kesinlikle tavsiye edilmedi÷ini gösterir.
(Tayvan hariç) (Tayvan)
2-44
Temel Güvenlik EkipmanlarÕ
Ön yolcu koltu÷una öne bakan bir çocuk koltu÷u takarken ön yolcu ön ve yan hava
yastÕklarÕnÕ ve emniyet kemeri ön gergi sistemi devreden çÕkarÕlmalÕdÕr.
Kontak anahtarÕ ON konumuna getirildi÷inde, ön yolcu hava yastÕ÷Õ iptal dü÷mesi hangi
konumda olursa olsun ön yolcu hava yastÕ÷Õ iptal göstergesinin ÕúÕklarÕ yanar. Gösterge ÕúÕ÷Õ
bir süre sonra söner ve ardÕndan aúa÷Õdaki tabloda da belirtildi÷i gibi bazÕ durumlarda yanar
veya söner.
Ön Yolcu Koltu÷u/Yan Hava Yas-
Ön Yolcu Hava YastÕ÷Õ øptal Dü÷- Ön Yolcu Hava YastÕ÷Õ øptal Gös-
tÕ÷Õ, Ön Yolcu Emniyet Kemeri
mesi tergesi IúÕ÷Õ
Gergi Sistemi ÇalÕúma Koúulu
OFF (KAPALI) konumu
øptal
ON konumu
HazÕr
KÕsa bir süre sonra kapanÕr.
NOT
Aúa÷Õdaki durumlardan herhangi biri meydana geldi÷inde, ön yolcu hava yastÕ÷Õ iptal
dü÷mesini yetkili bir servise özellikle de Yetkili Mazda Servisi'ne kontrol ettirmenizi
öneririz.
• Kontak anahtarÕ ON konumuna getirildi÷inde, ön yolcu hava yastÕ÷Õ iptal göstergesinin
ÕúÕ÷Õ belli bir süre yanmÕyor.
• Kontak anahtarÕ ON konumuna getirildikten kÕsa bir süre sonra, ön yolcu hava yastÕ÷Õ
iptal göstergesi ÕúÕ÷Õ sönmüyor (ön yolcu hava yastÕ÷Õn iptal dü÷mesi ON konumunda).
2-46
Temel Güvenlik EkipmanlarÕ
t Dü÷me KonumlarÕ
Yola çÕkmadan önce, gereksinimlerinize göre yedek anahtarÕ kullanarak ön yolcu hava
yastÕ÷Õ iptal dü÷mesinin istedi÷iniz konumda olmasÕna dikkat ediniz.
UYARI
AnahtarÕ, ön yolcu hava yastÕ÷Õ iptal yuvasÕnÕn üzerinde bÕrakmayÕnÕz:
Ön yolcu hava yastÕ÷ÕnÕn bilginiz dÕúÕnda iptal edilmesi tehlikelidir. Bir kaza esnasÕnda,
ön yolcu yeterince korunamaz. Bu durum ciddi yaralanmalara hatta ölüme yol
açabilir. østemeden devreden çÕkmayÕ önlemek için, daima ön yolcu hava yastÕ÷ÕnÕ
devreden çÕkarma dü÷mesini çalÕútÕrmak için kullanÕlan kumanda gövdesinde
saklanan yedek anahtarÕ kullanÕnÕz. Hava yastÕ÷ÕnÕ devreden çÕkardÕktan sonra, yedek
anahtarÕ kumanda gövdesinin içine geri yerleútiriniz. Böylece, anahtarÕ, ön yolcu hava
yastÕ÷Õ iptal dü÷mesinin üzerinde bÕrakmazsÕnÕz.
NOT
Ön yolcu hava yastÕ÷Õ iptal dü÷mesini çalÕútÕrdÕktan sonra, yedek anahtarÕ kumanda
gövdesinin içine geri yerleútiriniz.
OFF (KAPALI)
Ön yolcu hava yastÕ÷Õ, yan hava yastÕ÷Õ ve ön yolcu emniyet kemeri gergi sistemi çalÕúmaz.
OFF konumuna alÕnmasÕ
1. AnahtarÕ, ön yolcu hava yastÕ÷Õ iptal yuvasÕna yerleútiriniz ve anahtar OFF konumuna
gelene kadar saat yönünde çeviriniz.
2. AnahtarÕ çÕkarÕnÕz.
3. Kontak anahtarÕ ON konuma getirildikten sonra da ön yolcu hava yastÕ÷Õ iptal
göstergesinin ÕúÕ÷ÕnÕn yanmaya devam etti÷inden emin olunuz.
Ön yolcu hava yastÕ÷Õ iptal dü÷mesi ON konumuna getirilinceye kadar ön yolcu ön ve yan
hava yastÕklarÕ ve emniyet kemeri ön gergi sistemi devre dÕúÕ kalacaktÕr.
ON (AÇIK)
Ön yolcu hava yastÕ÷Õ, yan hava yastÕ÷Õ ve ön yolcu emniyet kemeri gergi sistemi çalÕúÕr.
Sistemi sadece, ön yolcu koltu÷una çocuk koruma sistemi takÕlÕ de÷ilken aktif duruma
getiriniz.
2-47
Temel Güvenlik EkipmanlarÕ
ON konumuna alÕnmasÕ
1. AnahtarÕ, ön yolcu hava yastÕ÷Õ iptal yuvasÕna yerleútiriniz ve anahtar ON konumuna
gelene kadar saat yönünün tersine çeviriniz.
2. AnahtarÕ çÕkarÕnÕz.
3. Kontak anahtarÕ ON konuma getirildikten sonra da ön yolcu hava yastÕ÷Õ iptal
göstergesinin ÕúÕ÷ÕnÕn yanmaya devam etti÷inden emin olunuz. KÕsa bir süre sonra hava
yastÕ÷Õ iptal göstergesi ÕúÕ÷Õ söner.
2-48
Temel Güvenlik EkipmanlarÕ
2-50
Temel Güvenlik EkipmanlarÕ
t UyarÕ IúÕ÷Õ/Sesi
Sistem arÕzasÕ veya çalÕúma koúullarÕ bir uyarÕ ile gösterilir.
Sayfa 4-41'daki UyarÕ/Gösterge IúÕklarÕ bölümüne bakÕnÕz.
Sayfa 7-49.
SRS ekip-
manÕ
Ön emniyet
X*1 (sadece darbenin alÕn-
kemeri ön X*1 (her iki taraf)
dÕ÷Õ taraf)
gergisi
Sürücü hava
X Arkadan çarpÕúmalarda hiç-
yastÕ÷Õ
bir hava yastÕ÷Õ ve ön emni-
Ön yolcu ha-
X*1 yet kemeri ön gerdiricisi
va yastÕ÷Õ
devreye sokulmaz.
Yan hava X*1 (sadece darbenin alÕn-
yastÕ÷Õ* dÕ÷Õ taraf)
Perde hava X (sadece darbenin alÕndÕ÷Õ
yastÕ÷Õ* taraf)
X: SRS hava yastÕ÷Õ ekipmanÕ bir çarpÕúma esnasÕnda açÕlacak úekilde tasarlanmÕútÕr.
*1 (Yolcu Hava YastÕ÷Õ øptal Dü÷meli)
Ön yolcu ön ve yan hava yastÕklarÕ ve emniyet kemeri ön gerdiricisi, yolcu hava yastÕ÷Õ devre dÕúÕ bÕrakma
dü÷mesinin durumuna ba÷lÕ olarak açÕlacak úekilde tasarlanmÕútÕr.
*2 (Yan/Perde Hava YastÕklÕ)
Bir yandan çarpma durumunda, emniyet kemeri ön gerdiricileri ve yan/perde hava yastÕklarÕ açÕlÕr (sadece
çarpmanÕn meydana geldi÷i tarafta).
Ağaç veya direklere çarpma Aracın sağ veya sol köşelerden darbe alması
2-54
Temel Güvenlik EkipmanlarÕ
Ağaç veya direklere yandan çarpma İki tekerlekli araçlarla yandan çarpışma
Takla atma
2-55
HAFIZA
2-56
3 Yola ÇÕkmadan Önce
Pencereler.........................................3-37
Otomatik Camlar........................ 3-37
AçÕlÕr tavan*................................3-42
Anahtarlar
Anahtarlar
DøKKAT
Üretici tarafÕndan onaylanmayan her
tür de÷iúiklik ve modifikasyonun tüm
sorumlulu÷u kullanÕcÕya aittir.
3-3
Yola ÇÕkmadan Önce
Anahtarlar
3-4
Yola ÇÕkmadan Önce
Anahtarlar
3-5
Yola ÇÕkmadan Önce
Anahtarlar
3-6
Yola ÇÕkmadan Önce
Anahtarlar
Araç içi radar sistemi iptal dü÷mesi* Geliúmiú anahtarsÕz fonksiyonu bulunan
araç
Araç içi radar sistemini (hÕrsÕzlÕ÷Õ önleme
sisteminin parçasÕ) iptal etmek için
İç anten
kilitleme dü÷mesine bastÕktan sonra 20
saniye içerisinde araç içi radar sistemi
iptal dü÷mesine basÕnÕz, bu durumda
dörtlü flaúörler üç kez yanÕp sönecektir.
Sayfa 3-47'deki HÕrsÕzlÕ÷Õ Önleme
Sistemi bölümüne bakÕnÕz.
Çalışma mesafesi
t ÇalÕúma Mesafesi Geliúmiú anahtarsÕz fonksiyonu
Sistem sadece sürücü aracÕn içindeyken bulunmayan araç
veya anahtarla birlikte anahtarÕn çalÕúma
alanÕ kapsamÕndayken çalÕúÕr. İç anten
Motorun ÇalÕútÕrÕlmasÕ
NOT
• Anahtar aracÕn dÕúÕnda ve bir kapÕya
ve cama çok fazla yakÕn bile olsa
motorun çalÕútÕrÕlmasÕ mümkün
olabilir, yine de, motoru her zaman
sürücü koltu÷una oturduktan sonra Çalışma mesafesi
çalÕútÕrÕnÕz.
Araç, anahtar araç dÕúÕndayken NOT
çalÕútÕrÕlmÕúsa, motor durdurulduktan Anahtar aúa÷Õdaki yerlerden birindeyse
ve çalÕútÕrma anahtarÕ kapalÕ motor çalÕútÕrÕlamayabilir:
konumuna getirildikten sonra araç,
tekrar çalÕútÕrÕlmayacaktÕr. • Gösterge panelinin etrafÕnda
• Bagaj bölmesi/bagaj belirtilen • Torpido gözü ya da orta konsol gibi
çalÕúma alanÕnÕn dÕúÕnda bile olsa, saklama bölmelerinde
anahtar (uzaktan kumanda) • Arka raf üzerinde (sedan)
çalÕúÕyorsa, motor çalÕútÕrÕlacaktÕr.
Anahtarlar
3-8
Yola ÇÕkmadan Önce
Sistem sadece sürücü aracÕn içindeyken • Cam, kapÕ kolu veya bagaj kapa÷Õna
veya anahtarla birlikte anahtarÕn çalÕúma çok yakÕn olmanÕz durumunda sistem
alanÕ kapsamÕndayken çalÕúÕr. çalÕúmayabilir.
• E÷er anahtar aúa÷Õdaki alanlarda
NOT bÕrakÕlÕrsa ve aracÕ birakÕp giderseniz,
anahtar araç içinde kalmÕú olsa bile
Pil gücü düúük oldu÷unda veya radyo radyo dalgasÕ koúullarÕna ba÷lÕ olarak
dalgalarÕnÕn yüksek yo÷unlukta oldu÷u kapÕlar kilitlenebilir.
yerlerde, çalÕúma mesafesi azalabilir
veya sistem çalÕúmayabilir. Pil • Gösterge panelinin etrafÕnda
de÷iútirme gerekti÷ini belirlemek için • Torpido gözü ya da orta konsol gibi
sayfa 3-3'deki AnahtarsÕz Giriú saklama bölmelerinde
Sistemi'ne bakÕnÕz. • Arka raf üzerinde (sedan)
• Cep telefonu gibi bir iletiúim
aracÕnÕn tanÕnda
t KapÕlarÕn ve Bagaj Kapa÷ÕnÕn
Kilitlenmesi/AçÕlmasÕ
t Bagaj Kapa÷ÕnÕ Açma
80 cm Dış anten Sadece
kilitleme Dış anten
(Hatchback)
80 cm
80 cm
Çalışma mesafesi Çalışma mesafesi
3-10
Yola ÇÕkmadan Önce
KapÕlar ve Kilitler
KapÕlar ve Kilitler
KapÕlar ve Kilitler
UYARI NOT
NOT
Güç beslemesi kesilirse (sigorta yanar
veya akü ba÷lantÕsÕ çÕkarsa) sistem
Orta ancak, kapÕ yedek anahtarla açÕlarak
konum
devre dÕúÕ bÕrakÕlabilir.
Kilitleme
konumu
KapÕlar ve Kilitler
NOT
• Tüm kapÕlarÕn ve bagaj kapa÷ÕnÕn
tam olarak kapandÕ÷Õndan emin
Komut düğmesi olunuz.
Bagaj kapa÷ÕnÕn aralÕk
kalmadÕ÷Õndan emin olmak için
elektrikli bagaj kapa÷Õ açma
dü÷mesine basmadan bagaj kapa÷ÕnÕ
hareket ettirin.
Bagaj kapa÷Õ (Sadece Hatchback • (Avrupa modelleri)
kilitleme) KapÕlardan biri açÕksa, bagaj kapa÷Õ
ve kapÕlarÕn hiç biri kilitlenemez.
(Avrupa modelleri hariç)
KapÕlardan biri veya bagaj kapa÷Õ
açÕksa, bagaj kapa÷Õ ve kapÕlarÕn hiç
biri kilitlenemez.
Komut düğmesi • Komut dü÷mesine basÕldÕktan sonra
kapÕ kilitlerinin açÕlmasÕ için birkaç
saniye geçmesi gerekebilir.
3-14
Yola ÇÕkmadan Önce
KapÕlar ve Kilitler
3-15
Yola ÇÕkmadan Önce
KapÕlar ve Kilitler
KapÕlar ve Kilitler
KapÕlar ve Kilitler
3-18
Yola ÇÕkmadan Önce
KapÕlar ve Kilitler
NOT NOT
• Fonksiyon ayarÕ gerçekleútirilirken KapÕ kilitleme dü÷mesi kilitli konumda
kapÕlar kilitlenemez veya açÕlamaz. de÷ilse kÕrmÕzÕ iúaret görülebilir.
• Prosedür sürücü kapÕ kilit
dü÷mesinin kilit tarafÕna basÕlarak
Kırmızı işaret
iptal edilebilir.
Kapı kilitleme
düğmesi
Kilitli
Açık
3-19
Yola ÇÕkmadan Önce
KapÕlar ve Kilitler
3-20
Yola ÇÕkmadan Önce
KapÕlar ve Kilitler
3-21
Yola ÇÕkmadan Önce
KapÕlar ve Kilitler
3-22
Yola ÇÕkmadan Önce
KapÕlar ve Kilitler
DøKKAT
Bagaj bölmesi kapa÷ÕnÕn sÕkÕca
yerleútirildi÷inden emin olunuz. SÕkÕca
sabitlenmemesi durumunda, aniden
fÕrlayarak yaralanmalara neden olabilir.
KapÕlar ve Kilitler
Kayış
Kapa÷Õn çÕkarÕlmasÕ
Bu kapak daha geniú bir alan elde etmek
için çÕkarÕlabilir. 2. økinci golf çantasÕnÕ alt kÕsmÕ sola
1. KayÕúlarÕ kancalardan sökün. dönük úekilde bagaj bölmesine
2. Bagaj bölmesi kapa÷ÕnÕn ucunu biraz yerleútirin ve bölmenin arka kÕsmÕna
kaldÕrÕn ve dÕúarÕ do÷ru çekerek yerleútirin.
pimlerden çÕkarÕn.
Pim
Pim
3-24
Yola ÇÕkmadan Önce
YakÕt ve Emisyon
3-25
Yola ÇÕkmadan Önce
YakÕt ve Emisyon
DøKKAT
• SADECE KURùUNSUZ BENZøN KULLANINIZ.
Kurúunlu benzin katalitik konvertöre ve oksijen sensörlerine zarar verir ve emisyon
kontrol sisteminin hasar görmesine ve bozulmalara yol açar.
• Avrupa ülkelerinde aracÕnÕzda %10 etanol içeren E10 yakÕt kullanmanÕz güvenlidir.
Etanol oranÕ tavsiye edileni aúarsa aracÕnÕz zarar görebilir.
• Asla yakÕt katkÕ maddesi kullanmayÕnÕz; aksi takdirde emisyon kontrol sistemi zarar
görebilir. AyrÕntÕlar için Yetkili Mazda Servisi’ne baúvurmanÕzÕ öneririz.
NOT
(Kaliteli kurúunsuz yakÕt (E85 içerisinde))
øyi motor baúlatmasÕ ve performansÕnÕ korumak için aúa÷Õdaki noktalara dikkat
edilmelidir.
• AynÕ tür yakÕt kullanÕlarak deponun doldurulmasÕ tavsiye edilir.
• Depoyu doldururken 16 litre ya da daha fazla yakÕt ekleyin.
• Depoyu doldurduktan hemen sonra, aracÕn motor kontrol sisteminin etanol
yo÷unlu÷unu do÷ru olarak algÕlamasÕna izin vermek için aracÕ 10 km ve üzeri bir hÕzda
sürün.
DøKKAT
• AracÕnÕzda kesinlikle EN590 veya eúde÷er yakÕt dÕúÕnda bir yakÕt kullanmayÕnÕz. Dizel
motorlarda benzin veya gazya÷Õ kullanÕmÕ motorda hasara yol açacaktÕr.
• Kesinlikle yakÕt katkÕlarÕ kullanmayÕnÕz. Aksi takdirde emisyon kontrol sistemi hasar
görebilir. AyrÕntÕlar için Yetkili Mazda Servisi’ne baúvurmanÕzÕ öneririz.
NOT
Yeniden yakÕt doldururken, her zaman en az 10 L yakÕt doldurun.
3-26
Yola ÇÕkmadan Önce
YakÕt ve Emisyon
UYARI
AracÕnÕzÕ kesinlikle yanÕcÕ maddelerin üzerine veya yakÕnÕna park etmeyiniz:
AracÕnÕzÕ bu tür maddelerin üzerine veya yakÕnÕna park etmeniz oldukça tehlikelidir.
Motor çalÕúmÕyorken bile, normal kullanÕmdan sonra egzoz sistemi çok ÕsÕnÕr ve
herhangi bir yanÕcÕ madde sistemin ateú almasÕna neden olabilir. Bu durumda çÕkacak
yangÕn a÷Õr yaralanmalara veya ölüme neden olabilir.
DøKKAT
Aúa÷Õda sÕralanan önlemleri almadÕ÷ÕnÕz takdirde konvertörün içinde bulunan
katalizörlerde kurúun birikimine ve aúÕrÕ ÕsÕnmadan dolayÕ aracÕnÕzÕn performansÕnÕn
düúmesine neden olursunuz. Her iki durum da konvertörün hasar görmesine yol açacaktÕr.
• SADECE KURùUNSUZ BENZøN KULLANINIZ.
• Motorda bir anormallik hissetti÷inizde Mazda’nÕzÕ durdurunuz.
• AracÕnÕzÕ kontak kapalÕ konumda kullanmayÕnÕz.
• Yokuú aúa÷Õ inerken, aracÕnÕz viteste iken konta÷Õ kapatmayÕnÕz.
• AracÕnÕzÕ 2 dakikadan fazla yüksek rölantide çalÕútÕrmayÕnÕz.
• Emisyon kontrol sistemini kurcalamayÕnÕz. Tüm kontrol ve ayarlama iúlemlerinin
kalifiye teknisyenler tarafÕndan yapÕlmasÕ gerekir.
• AracÕnÕzÕ iterek veya çekerek çalÕútÕrmayÕnÕz.
3-27
Yola ÇÕkmadan Önce
YakÕt ve Emisyon
UYARI
AracÕnÕzÕ kesinlikle yanÕcÕ maddelerin üzerine veya yakÕnÕna park etmeyiniz:
AracÕnÕzÕ bu tür maddelerin üzerine veya yakÕnÕna park etmeniz oldukça tehlikelidir.
Motor çalÕúmÕyorken bile, normal kullanÕmdan sonra egzoz sistemi çok ÕsÕnÕr ve
herhangi bir yanÕcÕ madde sistemin ateú almasÕna neden olabilir. Bu durumda çÕkacak
yangÕn a÷Õr yaralanmalara veya ölüme neden olabilir.
DøKKAT
Aúa÷Õda sÕralanan önlemleri almadÕ÷ÕnÕz takdirde konvertörün içinde bulunan
katalizörlerde kurúun birikimine ve aúÕrÕ ÕsÕnmadan dolayÕ aracÕnÕzÕn performansÕnÕn
düúmesine neden olursunuz. Her iki durum da konvertörün hasar görmesine yol açacaktÕr.
• Motorda bir anormallik hissetti÷inizde Mazda’nÕzÕ durdurunuz.
• AracÕnÕzÕ kontak kapalÕ konumda kullanmayÕnÕz.
• Yokuú aúa÷Õ inerken, aracÕnÕz viteste iken konta÷Õ kapatmayÕnÕz.
• AracÕnÕzÕ 2 dakikadan fazla yüksek rölantide çalÕútÕrmayÕnÕz.
• Emisyon kontrol sistemini kurcalamayÕnÕz. Tüm kontrol ve ayarlama iúlemlerinin
kalifiye teknisyenler tarafÕndan yapÕlmasÕ gerekir.
• AracÕnÕzÕ iterek veya çekerek çalÕútÕrmayÕnÕz.
3-28
Yola ÇÕkmadan Önce
YakÕt ve Emisyon
UYARI
AracÕn içinde egzoz gazÕ kokusu alÕyorsanÕz aracÕnÕzÕ kullanmayÕnÕz:
Egzoz gazÕ çok tehlikeli bir gazdÕr. Renksiz, kokusuz ve zehirleyici özellikte olan
karbon monoksit gazÕ içerir. Bu gazÕn teneffüs edilmesi bilinç kaybÕna ve ölüme neden
olabilir. AracÕnÕzÕn içinde egzoz gazÕ kokusu almanÕz durumunda, tüm camlarÕ
tamamen açÕnÕz ve hemen Yetkili Mazda Servisi’ne baúvurunuz.
CamlarÕ açÕnÕz veya motor rölantide çalÕúÕrken ÕsÕtma veya so÷utma sistemini içeriye
temiz hava gelecek úekilde ayarlayÕnÕz.
Egzoz gazÕ çok tehlikeli bir gazdÕr. Araç hareket halinde de÷ilken, camlar kapalÕ halde
motorun uzun süre çalÕútÕrÕlmasÕ, bulundu÷unuz yer açÕk alan olsa bile zehirli karbon
monoksit içeren egzoz gazÕnÕn araç içerisine girmesine neden olabilir. Bu durum bilinç
kaybÕna veya ölüme neden olabilir.
3-29
Yola ÇÕkmadan Önce
YakÕt ve Emisyon
3-30
Yola ÇÕkmadan Önce
YakÕt ve Emisyon
Açma
Kapatma
3-31
Yola ÇÕkmadan Önce
Direksiyon Simidi
DøKKAT
Aúa÷Õda bahsi geçen kiúiler direksiyona
dokunmamalÕdÕr. Aksi takdirde düúük
ÕsÕlÕ bir yanma gerçekleúebilir.
Aynalar
UYARI
ùerit de÷iútirmeden önce mutlaka yolu
kontrol ediniz:
ùerit de÷iútirirken dÕúbükey aynadan
görünen araçlarla aranÕzdaki gerçek
• AlgÕlanan nesnelerin mesafeleri geniú
mesafeyi hesaba katmamak çok açÕlÕ aynanÕn iç ve dÕú bölgelerinde
tehlikelidir. Ciddi bir kaza birbirinden farklÕdÕr. DÕú bölgede
geçirebilirsiniz. DÕúbükey aynada görülen nesneler, iç bölgede
gördü÷ünüz her úey size göründüklerinden daha uzaktadÕr.
göründü÷ünden daha yakÕndÕr.
Elektrikli ayna ayarlama
Aynalar
3-34
Yola ÇÕkmadan Önce
Aynalar
UYARI
Arka bagaj bölümüne koltuk
arkalÕklarÕndan daha yüksek hacimli
yük veya eúyalar koymayÕnÕz.
Arkaya bu tür yüksek hacimli eúyalar
Otomatik katlama mekanizmasÕ* koymak oldukça tehlikelidir. Bunlar
Otomatik katlama mekanizmasÕ kontak arka görüú alanÕnÕzÕ engelleyebilir ve
kapalÕyken veya ACC modundayken úerit de÷iútirirken baúka bir araca
devreye girer. çarpmanÕza neden olabilir.
DÕú ayna otomatik katlama dü÷mesi
AUTO pozisyonundayken (normal Dikiz aynasÕ ayarÕ
pozisyon), dÕú aynalar kapÕlar
kilitlendi÷inde/açÕldÕ÷Õnda otomatik olarak AracÕ kullanmaya baúlamadan önce dikiz
açÕlÕr/katlanÕr. aynasÕnÕ arka cam görüúünü ortalayacak
AyrÕca kontak açÕkken veya motor úekilde ayarlayÕnÕz.
çalÕútÕrÕldÕ÷Õnda dÕú aynalar otomatik
olarak açÕlÕr.
NOT
So÷uk hava úartlarÕnda dÕú aynalar
otomatik olarak açÕlÕp kapanmayabilir.
E÷er dÕú aynalar otomatik olarak açÕlÕp
kapanmÕyorsa, üzerinde olabilecek kar
ve buzu temizleyin ve daha sonra dÕú
ayna otomatik katlama dü÷mesinin üst NOT
veya alt kÕsmÕna dÕú aynalarÕn
Elle ayarlanabilir göz kamaútÕrmayan
kapanmasÕ veya açÕlmasÕ için basÕn.
aynayÕ gündüz konumu için mandal ile
ayarlayÕnÕz.
Aynalar
Mandal
Işık sensörü
Gündüz
Gece
3-36
Yola ÇÕkmadan Önce
Pencereler
DøKKAT Ön yolcu
camı
Sistem sigortalarÕnÕn atmasÕnÕ ve
camlarÕn zarar görmesini engellemek
Sağ arka cam
için üçten fazla camÕ aynÕ anda
açmayÕnÕz ya da kapamayÕnÕz.
3-37
Yola ÇÕkmadan Önce
Pencereler
3-38
Yola ÇÕkmadan Önce
Pencereler
3-39
Yola ÇÕkmadan Önce
Pencereler
3-40
Yola ÇÕkmadan Önce
Pencereler
NOT NOT
Motor kapalÕ durumdayken otomatik • Elektrikli camlar, sürücü kapÕsÕndaki
camlarÕn kapanabilmesi için dü÷me elektrikli cam kilitleme dü÷mesi kilit
sÕkÕca tutulmalÕdÕr çünkü otomatik açÕk konuma getirildi÷inde
kapama fonksiyonu devreye girmez. çalÕútÕrÕlabilir.
• Yolcu tarafÕndaki camlar sürücü
kapÕsÕndaki ana kumanda dü÷meleri
t Yolcu TarafÕndaki Elektrikli
kullanÕlarak açÕlÕp kapatÕlabilir.
CamlarÕn ÇalÕútÕrÕlmasÕ (B Tipi)
CamÕ istenilen konumda açmak için, Ana kontrol düğmeleri
dü÷meyi aúa÷Õ do÷ru basÕlÕ tutunuz. Sürücü tarafındaki cam
CamÕ istenilen úekilde kapatmak için,
dü÷meyi yukarÕ çekiniz.
Sol arka cam
Ön yolcu
Kapatma camı
3-41
Yola ÇÕkmadan Önce
Pencereler
Kilitlenmemiş konum
Pencereler
NOT
Ayarlama prosedürü açÕlÕr tavan
kaydÕrma konumundayken (kÕsmen
açÕk) yapÕlÕrsa, arka kÕsÕm açÕlmadan
kapanÕr.
3-43
Yola ÇÕkmadan Önce
Pencereler
t Güneúlik
Güneúlik elle açÕlÕp kapatÕlabilir.
Güneşlik
DøKKAT
• Güneúlik e÷ilmez. Güneúli÷in zarar
görmemesi için, üzerine
bastÕrmayÕnÕz.
• AçÕlÕr tavan açÕlÕyorken güneúli÷i
kapatmayÕnÕz. Güneúli÷i zorlayarak
kapatmaya çalÕúmak, güneúli÷e zarar
verebilir.
3-44
Yola ÇÕkmadan Önce
Güvenlik Sistemi
3-45
Yola ÇÕkmadan Önce
Güvenlik Sistemi
3-46
Yola ÇÕkmadan Önce
Güvenlik Sistemi
DøKKAT
Araç içi radar sisteminin düzgün bir
úekilde çalÕúabilmesi için aúa÷Õdakilere
dikkat ediniz:
• Kafa yastÕ÷Õna veya elbise askÕlarÕna
kÕyafet ya da baúka nesneler
asmayÕnÕz.
• Güneúlik uzantÕlarÕnÕ orijinal
konumlarÕna getiriniz.
Güvenlik Sistemi
NOT
Camlardan biri veya açÕlÕr tavan* açÕk
olsa da sistem devreye sokulabilir
ancak, camlarÕn açÕk bÕrakÕlmasÕ
t ÇalÕúmasÕ hÕrsÕzlara davetiye çÕkarmak anlamÕna
gelir. AyrÕca aralÕk camdan ve açÕlÕr
Sirenin devreye girme koúullarÕ
tavandan * aracÕn içine esen rüzgar,
Aúa÷Õdaki durumlardan biri nedeniyle alarmÕn aktif konuma geçmesine neden
sistem devreye girdi÷inde yaklaúÕk 30 olabilir.
saniye boyunca aralÕklÕ olarak siren sesi Araç içi radar sistemi fonksiyonu da
duyulur ve dörtlü flaúörler yanÕp söner: iptal edilebilir.
• KapÕnÕn, aracÕn içinden kapÕ kilitleme Sayfa 3-49'deki Araç øçi Radar
dü÷mesi ya da anahtar ile açÕlmasÕ. Sisteminin øptal Edilmesi bölümüne
• Açmak için bir kapÕnÕn, kaputun veya bakÕnÕz.
bagaj kapa÷ÕnÕn zorlanmasÕ.
• Kaputun kaput açma kolu ile açÕlmasÕ.
Güvenlik Sistemi
Güvenlik Sistemi
Güvenlik Sistemi
Güvenlik Sistemi
3-52
Yola ÇÕkmadan Önce
3-53
Yola ÇÕkmadan Önce
NOT
Kar zincirlerini sadece ön tekerleklerde
kullanÕnÕz.
3-54
Yola ÇÕkmadan Önce
3-55
Yola ÇÕkmadan Önce
3-56
Yola ÇÕkmadan Önce
3-57
Yola ÇÕkmadan Önce
A
B
3-58
Yola ÇÕkmadan Önce
DøKKAT
AracÕnÕzÕ, elektrikli/elektronik
parçalarÕnÕn kÕsa devre yapmasÕna,
motorun hasar görmesine veya su aldÕ÷Õ
için bayÕlmasÕna neden olabilece÷inden
su basmÕú bölgelerde kullanmayÕnÕz.
Araç suya batmasÕ halinde, Mazda
Yetkili Servisi'ne baúvurmanÕzÕ
öneririz.
3-59
Yola ÇÕkmadan Önce
Turboúarj, motor gücünü önemli ölçüde artÕrÕr. Geliúmiú tasarÕmÕ, geliútirilmiú çalÕútÕrma
özellikleri sa÷lar ve minimum bakÕm gerektirir.
3-60
Yola ÇÕkmadan Önce
AracÕn Çekilmesi
DøKKAT
• Yeni Mazda aracÕnÕz ilk 1.000 km’yi aúmadÕysa, römork çekmeyiniz. Aksi takdirde,
motorun, úanzÕmanÕn, diferansiyelin, rotillerin ve di÷er güç aktarma parçalarÕnÕn hasar
görmesine neden olabilirsiniz.
• Türkiye’de römork/karavan ile yolculuk yapan araçlardaki hasarlar araç garantisi
kapsamÕnda de÷ildir.
• Güney Afrika'da (MZR 1.6, otomatik úanzÕman) römork/karavan ile yolculuk yapan
araçlardaki hasarlar araç garantisi kapsamÕnda de÷ildir.
t A÷ÕrlÕk Limitleri
Toplam römork a÷ÕrlÕ÷Õ, römork ve aracÕn brüt a÷ÕrlÕ÷Õ ve römork ön yükü, Römork
Çekme-Yük Tablosunda belirtilen sÕnÕrlar içerisinde olmalÕdÕr.
Toplam römork a÷ÕrlÕ÷ÕnÕn ve çeken aracÕn a÷ÕrlÕklarÕ toplamÕ. Bu toplama römork ba÷lantÕ
kiti, araç yolcularÕ ve araç yükü dahildir.
3-61
Yola ÇÕkmadan Önce
AracÕn Çekilmesi
RÖMORK ÖN AöIRLIöI:
Römorka yüklenilen a÷ÕrlÕk. Römorka yükleme yapÕlÕrken oluúan yük da÷ÕlÕmÕna göre
de÷iúir.
DøKKAT
Yüksek rakÕmda araç çekerken, çekim yükü a÷ÕrlÕk farklÕlÕklarÕndan haberdar olunuz.
1.000 m'yi aúan rakÕmlarda, maksimum römork çekme yükü tablosundaki römork ve
aracÕn brüt a÷ÕrlÕ÷Õ kapsamÕnda belirtilen yükten her 1.000 m rakÕm artÕúÕ için çekme
yükünü her zaman %10 oranÕnda azaltÕnÕz. Belirlenen maksimum toplam römork çekme
yükünün aúÕlmasÕ durumunda, motor ve di÷er aktarma organÕ parçalarÕ zarar görebilir.
3-62
Yola ÇÕkmadan Önce
AracÕn Çekilmesi
RÖMORK VE
TOPLAM RÖMORK ARACIN
MODEL
AöIRLIöI BRÜT
AöIRLIöI
Emisyon i-stop sis- i-ELOOP Frensiz Frenli rö-
Gövde Motor ùanzÕman Frenli römork
düzeyi temi sistemi römork mork
Hatch- SKYACTIV-G Düz ùanzÕ-
EURO6 × ʊ 600 kg 1.300 kg 3.115 kg
back 2.0 man
Hatch- SKYACTIV-G Düz ùanzÕ-
EURO6 × × 600 kg 1.300 kg 3.115 kg
back 2.0 man
Hatch- SKYACTIV-G Otomatik
EURO6 × ʊ 600 kg 1.300 kg 3.135 kg
back 2.0 úanzÕman
Hatch- SKYACTIV-D Düz ùanzÕ-
EURO6 × ʊ 600 kg 1.300 kg 3.170 kg
back 1.5 man
Hatch- SKYACTIV-D Otomatik
EURO6 × ʊ 600 kg 1.300 kg 3.200 kg
back 1.5 úanzÕman
Hatch- SKYACTIV-D Düz ùanzÕ-
EURO6 × ʊ 650 kg 1.500 kg 3.410 kg
back 2.2 man
Hatch- SKYACTIV-D Otomatik
EURO6 × ʊ 650 kg 1.500 kg 3.430 kg
back 2.2 úanzÕman
×: Mevcut
ʊ: Mevcut de÷il
RÖMORK ÖN AöIRLIöI: 75 kg
Almanya ve Avusturya/%8’e kadar rampa
RÖMORK VE
TOPLAM RÖMORK ARACIN
MODEL
AöIRLIöI BRÜT
AöIRLIöI
Emisyon i-stop sis- i-ELOOP Frensiz Frenli rö-
Gövde Motor ùanzÕman Frenli römork
düzeyi temi sistemi römork mork
SKYACTIV-G Düz ùanzÕ-
Sedan EURO6 × ʊ 600 kg 1.500 kg 3.300 kg
1.5 man
SKYACTIV-G Otomatik
Sedan EURO6 × ʊ 600 kg 1.500 kg 3.335 kg
1.5 úanzÕman
SKYACTIV-G Düz ùanzÕ-
Sedan EURO6 × ʊ 600 kg 1.600 kg 3.415 kg
2.0 man
SKYACTIV-G Otomatik
Sedan EURO6 × ʊ 600 kg 1.600 kg 3.435 kg
2.0 úanzÕman
SKYACTIV-D Düz ùanzÕ-
Sedan EURO6 × ʊ 600 kg 1.300 kg 3.170 kg
1.5 man
SKYACTIV-D Otomatik
Sedan EURO6 × ʊ 600 kg 1.300 kg 3.200 kg
1.5 úanzÕman
3-63
Yola ÇÕkmadan Önce
AracÕn Çekilmesi
RÖMORK VE
TOPLAM RÖMORK ARACIN
MODEL
AöIRLIöI BRÜT
AöIRLIöI
Emisyon i-stop sis- i-ELOOP Frensiz Frenli rö-
Gövde Motor ùanzÕman Frenli römork
düzeyi temi sistemi römork mork
SKYACTIV-D Düz ùanzÕ-
Sedan EURO6 × ʊ 650 kg 1.800 kg 3.710 kg
2.2 man
Hatch- SKYACTIV-G Düz ùanzÕ-
EURO6 × ʊ 600 kg 1.500 kg 3.300 kg
back 1.5 man
Hatch- SKYACTIV-G Otomatik
EURO6 × ʊ 600 kg 1.500 kg 3.335 kg
back 1.5 úanzÕman
Hatch- SKYACTIV-G Düz ùanzÕ-
EURO6 × ʊ 600 kg 1.600 kg 3.415 kg
back 2.0 man
Hatch- SKYACTIV-G Düz ùanzÕ-
EURO6 × × 600 kg 1.600 kg 3.415 kg
back 2.0 man
Hatch- SKYACTIV-G Otomatik
EURO6 × ʊ 600 kg 1.600 kg 3.435 kg
back 2.0 úanzÕman
Hatch- SKYACTIV-D Düz ùanzÕ-
EURO6 × ʊ 600 kg 1.300 kg 3.170 kg
back 1.5 man
Hatch- SKYACTIV-D Otomatik
EURO6 × ʊ 600 kg 1.300 kg 3.200 kg
back 1.5 úanzÕman
Hatch- SKYACTIV-D Düz ùanzÕ-
EURO6 × ʊ 650 kg 1.800 kg 3.710 kg
back 2.2 man
Hatch- SKYACTIV-D Otomatik
EURO6 × ʊ 650 kg 1.500 kg 3.430 kg
back 2.2 úanzÕman
×: Mevcut
ʊ: Mevcut de÷il
RÖMORK ÖN AöIRLIöI: 75 kg
Rusya/%12'ye kadar rampa
RÖMORK VE
TOPLAM RÖMORK ARACIN
MODEL
AöIRLIöI BRÜT
AöIRLIöI
Emisyon i-stop sis- i-ELOOP Frensiz Frenli rö-
Gövde Motor ùanzÕman Frenli römork
düzeyi temi sistemi römork mork
Düz ùanzÕ-
Sedan MZR 1.6 EURO5 ʊ ʊ 600 kg 1.100 kg 2.845 kg
man
Otomatik
Sedan MZR 1.6 EURO5 ʊ ʊ 600 kg 1.300 kg 3.075 kg
úanzÕman
SKYACTIV-G Düz ùanzÕ-
Sedan EURO5 ʊ ʊ 600 kg 950 kg 2.750 kg
1.5 man
3-64
Yola ÇÕkmadan Önce
AracÕn Çekilmesi
RÖMORK VE
TOPLAM RÖMORK ARACIN
MODEL
AöIRLIöI BRÜT
AöIRLIöI
Emisyon i-stop sis- i-ELOOP Frensiz Frenli rö-
Gövde Motor ùanzÕman Frenli römork
düzeyi temi sistemi römork mork
SKYACTIV-G Otomatik
Sedan EURO5 ʊ ʊ 600 kg 1.200 kg 3.035 kg
1.5 úanzÕman
SKYACTIV-G Otomatik
Sedan EURO5 ʊ ʊ 600 kg 1.300 kg 3.135 kg
2.0 úanzÕman
Hatch- Düz ùanzÕ-
MZR 1.6 EURO5 ʊ ʊ 600 kg 1.100 kg 2.845 kg
back man
Hatch- Otomatik
MZR 1.6 EURO5 ʊ ʊ 600 kg 1.300 kg 3.075 kg
back úanzÕman
Hatch- SKYACTIV-G Düz ùanzÕ-
EURO5 ʊ ʊ 600 kg 950 kg 2.750 kg
back 1.5 man
Hatch- SKYACTIV-G Otomatik
EURO5 ʊ ʊ 600 kg 1.200 kg 3.035 kg
back 1.5 úanzÕman
Hatch- SKYACTIV-G Otomatik
EURO5 ʊ ʊ 600 kg 1.300 kg 3.135 kg
back 2.0 úanzÕman
×: Mevcut
ʊ: Mevcut de÷il
RÖMORK ÖN AöIRLIöI: 75 kg
øsrail/%12'ye kadar rampa
RÖMORK VE
TOPLAM RÖMORK ARACIN
MODEL
AöIRLIöI BRÜT
AöIRLIöI
Emisyon i-stop sis- i-ELOOP Frensiz Frenli rö-
Gövde Motor ùanzÕman Frenli römork
düzeyi temi sistemi römork mork
SKYACTIV-G Otomatik
Sedan EURO6 × ʊ 600 kg 1.300 kg 3.135 kg
1.5 úanzÕman
SKYACTIV-G Otomatik
Sedan EURO6 × ʊ 600 kg 1.300 kg 3.160 kg
2.0 úanzÕman
Hatch- SKYACTIV-G Otomatik
EURO6 × ʊ 600 kg 1.300 kg 3.135 kg
back 1.5 úanzÕman
Hatch- SKYACTIV-G Otomatik
EURO6 × ʊ 600 kg 1.300 kg 3.160 kg
back 2.0 úanzÕman
×: Mevcut
ʊ: Mevcut de÷il
RÖMORK ÖN AöIRLIöI: 75 kg
3-65
Yola ÇÕkmadan Önce
AracÕn Çekilmesi
×: Mevcut
ʊ: Mevcut de÷il
RÖMORK ÖN AöIRLIöI: 75 kg
UYARI
Daima çekilecek yükü Römork Çekme-Yük Tablosunda belirtilen limitler içinde
tutunuz:
Belirtilen römork yüklerinden fazlasÕnÕ çekmeye çalÕúmak, direksiyon hakimiyeti ve
performansÕ ciddi úekilde etkileyece÷inden, bu durum yaralanmalara ve aracÕn hasar
görmesine neden olabilir.
3-66
Yola ÇÕkmadan Önce
AracÕn Çekilmesi
NOT
• Toplam römork ve ön yükü a÷ÕrlÕ÷Õ, otobanlardaki a÷ÕrlÕk ölçme istasyonlarÕnda veya
tÕr úirketlerinde bulunan platform úeklindeki kantarda ölçülebilir.
• Toplam römork ve ön yük a÷ÕrlÕklarÕnÕn belirtilen limitler içinde olmasÕ, yan rüzgarlar
ve bozuk yol gibi nedenlerden kaynaklanan tehlikeleri önleyebilir.
Birim: mm
A: 350—420
B: 1.049,3
C
C: 1.046,9
MAX 75 Kg
Römork kiti
bağlantı noktası
B C
3-67
Yola ÇÕkmadan Önce
AracÕn Çekilmesi
Birim: mm
A: 350—420
B: 931,3
C
C: 1.046,9
MAX 75 Kg
Römork kiti
bağlantı noktası
B C
t Lastikler
Bir römorku çekerken tüm lastiklerin sürücü kapÕsÕ üzerinde bulunan lastik hava
tablosundaki so÷uk lastik havasÕ basÕnçlarÕna uygun olarak úiúirildi÷inden emin olunuz.
Römork lastik ebadÕ, yük oranÕ ve úiúirme basÕnçlarÕ, lastik imalatçÕsÕnÕn öngördü÷ü
de÷erlere uygun olmalÕdÕr.
UYARI
Römork çekerken asla yedek lastik kullanmayÕnÕz:
Römork çekilirken yedek lastik kullanÕlmasÕ, lasti÷in patlamasÕ, kontrolün
kaybedilmesi ve bunun sonucunda araçtaki yolcularÕn yaralanmalarÕ gibi durumlara
neden olabilece÷inden oldukça tehlikeli bir durumdur.
3-68
Yola ÇÕkmadan Önce
AracÕn Çekilmesi
t Emniyet Zincirleri
Emniyet zincirleri, römork ba÷lantÕsÕnÕn istem dÕúÕ kopmasÕ halinde koruyucu bir tedbir
olarak kullanÕlmalÕdÕr. Zincirler römork ön ucunun altÕndan geçirilmeli ve ba÷lantÕ kitine
ba÷lanmalÕdÕr. Dönüúlerin rahat yapÕlabilmesi için zincirde yeteri kadar boúluk bÕrakÕnÕz.
Daha ayrÕntÕlÕ bilgi için römork veya kit üreticisi firmanÕn kullanma kÕlavuzuna bakÕnÕz.
UYARI
AracÕ hareket ettirmeden önce emniyet zincirinin hem römorka hem de araca güvenli
bir úekilde ba÷landÕ÷Õndan emin olunuz:
Römorku, hem araca hem de römorka ba÷lanmasÕ gereken emniyet zincirini
kullanmaksÕzÕn çekmek oldukça tehlikelidir. E÷er ba÷lantÕda veya kit bilyesinde bir
arÕza oluúur ise römork baúka bir úeride kayarak bir kazaya neden olabilir.
t Römork IúÕklarÕ
DøKKAT
Römork ÕúÕklandÕrma sistemini do÷rudan Mazda’nÕzÕn aydÕnlatma sistemine
ba÷lamayÕnÕz. Bu durum aracÕnÕzÕn elektrik sistemine ve aydÕnlatma sistemine zarar
verebilir. IúÕklandÕrma sistemini ba÷latmak için bir Yetkili Mazda Bayisi’ne baúvurunuz.
t Römork Frenleri
A÷ÕrlÕk Limitlerindeki (sayfa 3-61) Maksimum römork çekme yükü tablosunu kontrol edin
ve römork a÷ÕrlÕ÷ÕnÕz TOPLAM RÖMORK AöIRLIöINI (Frensiz römork) aúarsa, römork
frenleri gerekir.
Römorkunuzun frenleri varsa, bu frenlerin standartlara uygun olup olmadÕ÷Õndan emin
olunuz.
UYARI
Hidrolik römork fren sistemini aracÕnÕzÕn fren sistemine ba÷lamayÕnÕz:
Römork hidrolik fren sistemini do÷rudan aracÕn fren sistemine ba÷lamak, yetersiz
frenleme ve olasÕ yaralanmalara yol açacaktÕr.
3-69
Yola ÇÕkmadan Önce
AracÕn Çekilmesi
DøKKAT
E÷er araç römorkla birlikte saatte 100 km/s'i geçerse zarar görebilir.
• Yokuú yukarÕ tÕrmanÕrken motorun aúÕrÕ yüklenme ve ÕsÕnma olasÕlÕ÷ÕnÕ azaltmak için
vitesi düúürünüz.
• Yokuú aúa÷Õ inerken, motor kompresyonunun frenleme etkisinden yararlanmak için vitesi
düúürünüz. HÕzÕnÕza dikkat ediniz ve frenleri sadece gerekti÷inde kullanÕnÕz. Fren
pedalÕna uzun süre basmak güç kaybÕna ve aúÕrÕ ÕsÕnmaya neden olabilir.
3-70
Yola ÇÕkmadan Önce
AracÕn Çekilmesi
Park etme
AracÕ römorkla yokuúta park etmeyiniz. Park etmek zorunda kalmanÕz halinde aúa÷Õdaki
talimatlarÕ uygulayÕnÕz.
Yokuúta Park Etme
1. El frenini çekiniz ve frenleri uygulayÕnÕz.
2. Frenlere basarken birinden aracÕn ve römorkun tekerleklerine takoz koymasÕnÕ isteyiniz.
3. Tekerleklere takoz yerleútirildikten sonra yükün takozlara binmesi için el frenini ve di÷er
frenleri serbest bÕrakÕnÕz.
4. El frenini tamamen çekiniz.
5. Araç otomatik vitesse, vites kolunu P konumuna alÕn. Araç düz vitesse, vitesi 1 ya da R
konumuna alÕn.
AracÕ Yokuúta ÇalÕútÕrma
1. Motoru çalÕútÕrÕn (sayfa 4-5).
2. El frenini serbest bÕrakÕnÕz ve yavaúça takozlardan kÕsa bir mesafe uzaklaúÕnÕz.
3. En yakÕn düz arazide durunuz, el frenini çekiniz ve takozlarÕ alÕnÕz.
3-71
HAFIZA
3-72
4 Yolculuk SÕrasÕnda
i-ELOOP.......................................... 4-94
i-ELOOP*................................... 4-94
4-3
Yolculuk SÕrasÕnda
Motorun ÇalÕútÕrÕlmasÕ/DurdurulmasÕ
4-4
Yolculuk SÕrasÕnda
Motorun ÇalÕútÕrÕlmasÕ/DurdurulmasÕ
ON (AÇIK)
NOT
Motorun çalÕútÕrÕlmasÕnÕn ardÕndan kontak
anahtarÕnÕn bulunmasÕ gereken normal • Anahtarda motor kontrolleriyle kÕsa
çalÕúma konumu budur. Gösterge ÕúÕ÷Õ mesafeden iletiúim kurmasÕ gereken
(turuncu) söner. (Motor çalÕúmÕyorken immobilizer bir çip bulundu÷undan
kontak açÕk konumuna getirildi÷inde bu anahtarÕ yanÕnÕzda bulundurmanÕz
gösterge ÕúÕ÷Õ (turuncu) yanar.) gerekir.
BazÕ gösterge ÕúÕklarÕ/uyarÕ ÕúÕklarÕ motor • ÇalÕútÕrma dü÷mesi OFF
çalÕútÕrÕlmadan önce gözden geçirilmelidir konumundan ACC veya ON
(sayfa 4-41). konumuna alÕndÕ÷Õnda motor
çalÕútÕrÕlabilir.
NOT
(SKYACTIV-G 1.5, MZR 1.6,
SKYACTIV-G 2.0, SKYACTIV-G
2.5)
ÇalÕútÕrma dü÷mesi ON konumuna
alÕndÕ÷Õnda, yakÕt deposu yakÕnÕndaki
yakÕt pompasÕ motorunun çalÕúma sesi
duyulabilir. Bu, bir arÕza oldu÷u
anlamÕna gelmez.
4-5
Yolculuk SÕrasÕnda
Motorun ÇalÕútÕrÕlmasÕ/DurdurulmasÕ
4-6
Yolculuk SÕrasÕnda
Motorun ÇalÕútÕrÕlmasÕ/DurdurulmasÕ
DøKKAT
Çalıştırma düğmesi ANAHTAR gösterge ÕúÕ÷Õ (kÕrmÕzÕ)
yanarsa veya çalÕútÕrma dü÷mesi
gösterge ÕúÕ÷Õ (turuncu) yanÕp sönerse
bu, motor çalÕútÕrma sisteminde bir
sorun oldu÷u anlamÕna gelebilir. Bu
motorun çalÕúmasÕnÕ veya konta÷Õn
ACC veya ON moduna geçmesini
engelleyebilir. (A tipi gösterge paneli
ANAHTAR bulunan araçlarda (sayfa 4-41),
gösterge ışığı mesajlar gösterge panelinde
(yeşil)/ ANAHTAR
uyarı ışığı (kırmızı) görüntülenir). AracÕnÕzÕ mümkün olan
en kÕsa zamanda Yetkili Mazda
Servisi'ne kontrol ettirmenizi öneririz.
NOT
• ÇalÕútÕrma dü÷mesi gösterge ÕúÕ÷Õ NOT
(yeúil) yanÕp sönüyorsa, anahtarÕn
yanÕnÕzda oldu÷undan emin olunuz • Aúa÷Õdaki koúullarda, çalÕútÕrma
(A tipi gösterge paneli bulunan dü÷mesine basÕldÕktan sonra
araçlarda (sayfa 4-41) mesajlar ANAHTAR uyarÕ ÕúÕ÷Õ (kÕrmÕzÕ)
gösterge panelinde görüntülenir). yanÕp söner. Bu sürücüyü çalÕútÕrma
dü÷mesine kapalÕ konumdayken
basÕlsa bile ACC moduna
geçmeyece÷i hakkÕnda bilgilendirir
(A tipi gösterge paneli bulunan
araçlarda (sayfa 4-41), mesajlar
gösterge panelinde görüntülenir).
4-7
Yolculuk SÕrasÕnda
Motorun ÇalÕútÕrÕlmasÕ/DurdurulmasÕ
4-8
Yolculuk SÕrasÕnda
Motorun ÇalÕútÕrÕlmasÕ/DurdurulmasÕ
4-9
Yolculuk SÕrasÕnda
Motorun ÇalÕútÕrÕlmasÕ/DurdurulmasÕ
Çalıştırma düğmesi
Gösterge lambası
NOT
AnahtarÕn arka tarafÕndaki çalÕútÕrma
dü÷mesine úekilde gösterildi÷i gibi
dokunurken, anahtarÕn kilitleme
dü÷mesi yukarÕ gelecek úekilde
• Güvenlik geçiú kartlarÕ gibi çalÕútÕrma dü÷mesine dokunun.
elektronik kartlarÕn anahtara temas
etmesi veya çok yakÕn olmasÕ. 5. ÇalÕútÕrma dü÷mesi gösterge ÕúÕ÷ÕnÕn
(yeúil) yandÕ÷Õndan emin olun.
6. Motoru çalÕútÕrmak için çalÕútÕrma
dü÷mesine basÕnÕz.
4-10
Yolculuk SÕrasÕnda
Motorun ÇalÕútÕrÕlmasÕ/DurdurulmasÕ
4-11
Yolculuk SÕrasÕnda
Motorun ÇalÕútÕrÕlmasÕ/DurdurulmasÕ
Motorun ÇalÕútÕrÕlmasÕ/DurdurulmasÕ
i-stop*
i-stop fonksiyonu, araç bir trafik ÕúÕ÷Õnda durdu÷unda veya trafik sÕkÕúÕklÕ÷Õnda takÕldÕ÷Õnda
motoru otomatik olarak durduran ve sürmeye devam etmek için otomatik olarak yeniden
çalÕútÕran bir sistemdir. Sistem geliútirilmiú yakÕt tasarrufu ve düúük egzoz gaz emisyonu
sa÷lamasÕnÕn yanÕ sÕra motor durduruldu÷unda oluúan rölanti sesini de giderir.
Motor rölantide durdurma ve yeniden çalÕútÕrma
NOT
• i-stop gösterge ÕúÕ÷Õ (yeúil) úu koúullar altÕnda yanar:
• Motor rölantisi durdu÷unda.
• (Avrupa modelleri hariç)
Motor rölantide durma koúullarÕ araç sürülürken oluútu÷unda.
• Motor yeniden baúlatÕldÕ÷Õnda i-stop gösterge ÕúÕ÷Õ (yeúil) úu koúullar altÕnda söner:
Düz ùanzÕman
1. Fren pedalÕna ve ardÕndan debriyaj pedalÕna basarak aracÕ durdurun.
2. Debriyaj pedalÕna basarken vites kolunu boú konuma alÕn. Debriyaj pedalÕ bÕrakÕldÕ÷Õnda
motor rölantisi durur.
3. (Avrupa modeli)
SKYACTIV-G 1.5, SKYACTIV-G 2.0
Debriyaj pedalÕna bastÕ÷ÕnÕzda veya bÕrakmaya baúladÕ÷ÕnÕzda motor otomatik olarak
tekrar çalÕúacaktÕr.
NOT
Motor tekrar çalÕúma zamanlamasÕ, fren pedalÕnÕn basÕlma gücüne göre farklÕlÕk gösterir.
Motorun ÇalÕútÕrÕlmasÕ/DurdurulmasÕ
4-14
Yolculuk SÕrasÕnda
Motorun ÇalÕútÕrÕlmasÕ/DurdurulmasÕ
• (Düz úanzÕman)
• Araç hÕzÕ 3 km/s veya daha az.
• Vites kolu N konumunda.
• Debriyaj pedalÕ basÕlÕ de÷il.
• (Otomatik úanzÕman)
• Araç durduruldu÷unda.
• Vites kolu D veya M konumunda (sabit ikinci vites modunda de÷il).
• Otomatik úanzÕman hidroli÷i yeterince ÕsÕnmÕú durumda.
• Otomatik úanzÕman hidroli÷inin sÕcaklÕ÷Õ anormal derecede yüksek de÷il.
• Direksiyon neredeyse tam olarak düz pozisyonda (direksiyona güç uygulanÕrsa
direksiyon düz pozisyonda oldu÷unda bile rölanti durmayabilir. Rölantiyi durdurmak
için direksiyona uygulanan gücü kaldÕrÕn.)
• Araç, fren pedalÕna basarak durdurulmuú durumda.
• Acil fren sistemi uygulanmamÕú durumda.
Sistem kullanÕlabilir olmadÕ÷Õnda
Motor rölantisi aúa÷Õdaki koúullarda durmaz:
• Araç durduruldu÷unda fakat motor halen rölantide oldu÷unda.
• Klima, hava akÕúÕ modunda çalÕúÕyor .
• (Otomatik klima)
• Klima için sÕcaklÕk ayarlama kadranÕ maksimum so÷utma konumuna ayarlanmÕútÕr
(Klima açÕk).
• Kabin sÕcaklÕ÷Õ ile klima sisteminde ayarlanan sÕcaklÕk arasÕnda büyük bir fark var.
• Ortam sÕcaklÕ÷Õ çok yüksek ya da düúük.
• Atmosfer basÕncÕ düúük (yüksekte sürüú sÕrasÕnda).
• (Otomatik úanzÕman)
• Araç e÷imli bir yolda durmuú konumdaysa.
• Araç durdu÷unda direksiyon düz pozisyonda de÷il.
• (SKYACTIV-D 1.5, SKYACTIV-D 2.2)
• Partikül madde (PM), dizel partikül filtresi (DPF) tarafÕndan giderilir.
• YakÕt enjeksiyon miktarÕ ö÷renme gerçekleútiriliyor. (i-stop gösterge ÕúÕ÷Õ (yeúil), aracÕn
durmadan önceki hÕzÕ yaklaúÕk olarak 10 km/s veya daha düúükse ve araç seyir
halindeyken yakÕt enjeksiyon miktarÕnÕn ö÷renilmesi gerçekleútiriliyorsa kapanÕr.)
4-15
Yolculuk SÕrasÕnda
Motorun ÇalÕútÕrÕlmasÕ/DurdurulmasÕ
NOT
Aúa÷Õdaki koúullarda, motor rölantisinin durdurulmasÕ için belli bir zaman gerekir.
• Akü, aracÕn uzun bir süre kullanÕlmamasÕ gibi bazÕ sebeplerden ötürü bitmiútir.
• Ortam sÕcaklÕ÷Õ yüksek ya da düúük.
• Akü kutuplarÕ, akünün de÷iútirilmesi gibi bazÕ nedenlerden ötürü ba÷lÕ de÷il.
• (SKYACTIV-D 1.5, SKYACTIV-D 2.2)
PM'in dizel partikül filtresi (DPF) tarafÕndan giderilmesinden sonra.
Motor çalÕúmaz.
Rölanti durdu÷unda aúa÷Õdaki iúlemlerden birisi yapÕlÕrsa motor, güvenlik sebeplerinden
ötürü yeniden çalÕúmaz. Böyle durumlarda motoru normal úekilde çalÕútÕrÕn.
• Kaputun açÕlmasÕ.
• (Avrupa modeli)
Sürücü emniyet kemeri çözülmüú ve sürücü kapÕsÕ açÕlmÕú.
• (Avrupa modelleri hariç)
• (Düz úanzÕman)
Vites kolu boú harici bir konumda, sürücü emniyet kemeri çözülmüú ve sürücü kapÕsÕ
açÕlmÕú.
• (Otomatik úanzÕman)
Vites kolu D veya M konumundayken (ikinci vites sabit modda de÷il) sürücü
emniyet kemeri çözülmüú ve sürücü kapÕsÕ açÕlmÕú.
Motor durma periyodu kÕsa ya da bir sonraki motor rölanti durmasÕna kadar geçen
süre uzun.
• Ortam sÕcaklÕ÷Õ yüksek ya da düúük.
• Akü boúalÕr.
• AracÕn elektrikli parçalarÕnÕn elektrik tüketimi çok fazladÕr.
Motor rölantisi durdu÷unda motor otomatik olarak yeniden baúlar.
Aúa÷Õdaki koúullarda motor otomatik olarak yeniden baúlar.
• Bip sesi gelene kadar i-stop OFF dü÷mesine basÕlÕr.
• Klima, hava akÕúÕ modunda çalÕúÕyor .
• (Otomatik klima)
• Klima için sÕcaklÕk ayarlama kadranÕ maksimum so÷utma konumuna ayarlanmÕútÕr
(Klima açÕk).
• Kabin sÕcaklÕ÷Õ, klima sisteminde ayarlanan sÕcaklÕktan büyük oranda farklÕdÕr.
• Bir yokuúta frenler hafifçe gevúetildi÷inde araç hareket etmeye baúlar.
• Rölantinin durmasÕndan sonra iki dakika geçti.
• Akü boúalÕr.
4-16
Yolculuk SÕrasÕnda
Motorun ÇalÕútÕrÕlmasÕ/DurdurulmasÕ
• (Otomatik úanzÕman)
• Vites kolu D veya M konumunda iken (sabit ikinci vites modunda de÷il) hÕz pedalÕna
basÕlÕr.
• Vites kolu R konumuna alÕndÕ÷Õnda.
• Vites kolu N ya da P konumundan D veya M konumuna (sabit ikinci vites modu
de÷il) alÕndÕ÷Õnda.
• Vites kolu D ya da M konumundayken (sabit ikinci vites modu de÷il) direksiyon
kullanÕlÕr.
• Vites kolu M konumunda ve sabit ikinci vites modu seçilir.
• (Avrupa modelleri hariç)
• (Düz úanzÕman)
Vites kolu boú konumdayken, sürücü emniyet kemeri çözülmüú ve sürücü kapÕsÕ
açÕlmÕú.
• (Otomatik úanzÕman)
Vites kolu N ya da P konumdayken, sürücü emniyet kemeri çözülmüú ve sürücü
kapÕsÕ açÕlmÕú.
Motor rölantisi durmuúken vites koluna müdahale edilmiú (otomatik úanzÕman)
Motor rölantisi durdu÷unda vites kolu D ya da M (sabit ikinci vites modu de÷il)
pozisyonundan N ya da P pozisyonuna geçirildi÷inde, fren pedalÕ bÕrakÕlsa bile motor
yeniden baúlamaz. Fren pedalÕna tekrar basÕlÕr ya da vites kolu D, M konumuna (sabit
ikinci vites modu de÷il) ya da R konumuna alÕnÕrsa, motor yeniden çalÕúacaktÕr.
(Güvenlik nedeniyle, motor rölantisi durdu÷unda, vites kolu konumunun de÷iútirilmesi
esnasÕnda daima fren pedalÕnÕ basÕlÕ tutun.)
• (Avrupa modeli)
Vites kolu D ya da M (sabit ikinci vites modu de÷il) pozisyonundan N ya da P
pozisyonuna alÕnÕrsa ve sürücü koltu÷unun emniyet kemeri çözülür ve sürücü kapÕsÕ
açÕlÕrsa, motor yeniden çalÕúmaz. Motoru normal yöntemlerle çalÕútÕrÕn.
• (Avrupa modelleri hariç)
Vites kolu D ya da M (sabit ikinci vites modu de÷il) pozisyonundan N ya da P
pozisyonuna alÕnÕrsa ve sürücü koltu÷unun emniyet kemeri çözülür ve sürücü kapÕsÕ
açÕlÕrsa, motor yeniden çalÕúÕr.
Akü kutuplarÕ ba÷lanmamÕútÕr.
Akü kutuplarÕnÕn ba÷lantÕsÕ kesildikten hemen sonra motor rölantisi durmayabilir. AyrÕca,
e÷er akü de÷iútirilirse i-stop fonksiyonlarÕ do÷rulanmalÕdÕr. Yetkili Mazda Servisi’ne
baúvurmanÕzÕ öneririz.
4-17
Yolculuk SÕrasÕnda
Motorun ÇalÕútÕrÕlmasÕ/DurdurulmasÕ
AracÕn güvenli ve konforlu bir úekilde kullanÕlabilmesi için, i-stop fonksiyonu sürücünün
tepkilerini, araç içini, dÕú çevreyi ve aracÕn çalÕúma durumunu sürekli olarak izler ve
sürücüyü i-stop sisteminin çalÕúma durumu ve ilgili uyarÕlar hakkÕnda bilgilendirmek için
i-stop uyarÕ ÕúÕ÷Õ (amber) ve i-stop gösterge lambasÕnÕ (yeúil) kullanÕr.
NOT
Merkez ekrana sahip olan araçlarda i-stop fonksiyonunun çalÕúma durumu yakÕt monitörü
kontrol durumu ekranÕnda gösterilir.
Sayfa 4-99'deki Kontrol Statüsü EkranÕ bölümüne bakÕnÕz.
4-18
Yolculuk SÕrasÕnda
Motorun ÇalÕútÕrÕlmasÕ/DurdurulmasÕ
NOT
Sistemde bir sorun oldu÷u aúa÷Õdaki koúullarda belirtilebilir. Böyle durumlarda aracÕnÕzÕ
Yetkili Mazda Servisi’ne kontrol ettirmenizi tavsiye ederiz.
• Lamba kontak ON konumuna getirildi÷inde yanmaz.
• Motor çalÕúÕrken i-stop OFF dü÷mesine basÕldÕ÷Õnda bile lamba yanmaya devam eder.
4-19
Yolculuk SÕrasÕnda
Motorun ÇalÕútÕrÕlmasÕ/DurdurulmasÕ
NOT
i-stop OFF dü÷mesi kullanÕlarak i-stop
fonksiyonu kapatÕlmÕúsa, motor
yeniden baúlatÕldÕktan sonra sistem
çalÕúmasÕna devam edecektir.
4-20
Yolculuk SÕrasÕnda
Motorun ÇalÕútÕrÕlmasÕ/DurdurulmasÕ
4-21
Yolculuk SÕrasÕnda
Motorun ÇalÕútÕrÕlmasÕ/DurdurulmasÕ
UYARI
Araç hareket önleme fonksiyonu, i-stop fonksiyonu çalÕúÕr konumdayken araç
durdurulduktan sonra aracÕ çalÕútÕrÕrken fren pedalÕnÕ serbest bÕraktÕktan sonra
maksimum dört saniye boyunca çalÕúan bir yardÕmcÕ fonksiyondur:
• Sisteme çok fazla güvenilmesi, aracÕn aniden hÕzlanmasÕyla beklenmedik bir kazaya
yol açabilir. AracÕ çalÕútÕrmadan önce, daima çevrenin güvenli oldu÷unu kontrol
ediniz ve vites kolu, fren pedalÕ ve gaz pedalÕna uygun úekilde müdahale ediniz.
• Araç yüklü durumdaysa ve bir úey çekiyorsa, araç aniden hareket edebilir. Araç
aúa÷Õdaki durumlardayken, araç hareket önleme fonksiyonu devre dÕúÕ bÕrakÕldÕktan
sonra aracÕn aniden hareket edebilece÷ine dikkat edin:
(Vites kolu N konumundayken.)
i-stop fonksiyonu çalÕúÕrken vites kolu N konumuna alÕnÕr ve fren pedalÕ bÕrakÕlÕrsa,
fren kuvveti kademeli olarak azalÕr. AracÕ hÕzlandÕrmak için, motor yeniden
çalÕútÕktan sonra fren pedalÕnÕ bÕrakÕn ve vites kolunu N konumu dÕúÕnda bir
konuma getirin.
NOT
• Araç dik bir yerde durduruldu÷unda, araç hareket önleme fonksiyonu, rölantide durma
özelli÷i çalÕúmadÕ÷Õ için çalÕúmaz.
• Araç hareket önleme fonksiyonunun çalÕúmasÕndan dolayÕ fren pedalÕnÕn tepki
de÷iúebilir, frenlerden ses gelebilir ve fren pedalÕnda titreúim meydana gelebilir.
Ancak, bu bir arÕza oldu÷u anlamÕna gelmez.
4-22
Yolculuk SÕrasÕnda
Göstergeler ve Sayaçlar
Gösterge Paneli
A Tipi
(Dijital Hız Göstergesi Tipi)
B Tipi
(Analog Hız Göstergesi Tipi (Takograflı))
C Tipi
(Analog Hız Göstergesi Tipi (Takografsız))
Direksiyon Düğmesi
4-23
Yolculuk SÕrasÕnda
Tripmetre A
C Tipi Tripmetre
Tripmetre iki yolculukta yapÕlan toplam
Seçme
Düğmesi
kilometreyi gösterir. Bunlardan birisi
tripmetre A’ya di÷eri ise tripmetre B’ye
kaydedilir.
4-25
Yolculuk SÕrasÕnda
*1 Kırmızı
bölge
A Tipi NOT
Dolu
• YakÕt aldÕktan sonra, göstergenin eski
konumuna gelmesi biraz zaman
alabilir. Bunun yanÕnda, dik bir yokuú
çÕkarken veya keskin bir viraj alÕrken
depodaki yakÕt hareket edece÷inden
1/4 oranında Dolu gösterge yakÕt seviyesini yanlÕú
gösterebilir.
• Çeyrek veya daha az yakÕt kaldÕ÷ÕnÕ
gösteren gösterge, kalan yakÕt
seviyesini daha ayrÕntÕlÕ göstermek
Boş için daha fazla segmente sahiptir.
• Ok ( ) yönü, yakÕt doldurma
kapa÷ÕnÕ aracÕn sol tarafÕnda
oldu÷unu gösterir.
C Tipi
NOT
IúÕklarÕ yandÕ÷Õnda, gösterge
Düúük yakÕt uyarÕ ÕúÕ÷Õ yanÕyorsa ya da panelindeki konum ÕúÕklarÕ gösterge
yakÕt seviyesi çok düúükse, en kÕsa ÕúÕ÷Õ yanar.
zamanda yakÕt dolumu yapÕnÕz. Sayfa 4-64'deki Ön Farlar bölümüne
Sayfa 4-41'deki UyarÕ IúÕklarÕ bölümüne bakÕnÕz.
bakÕnÕz.
Gösterge panelinin ve gösterge paneli
lambalarÕnÕn parlaklÕ÷Õ, parlaklÕk dü÷mesi
çevrilerek ayarlanabilir.
4-27
Yolculuk SÕrasÕnda
• ParlaklÕk dü÷meyi sola çevirerek azalÕr. t DÕú SÕcaklÕk EkranÕ (Çoklu Bilgi
Dü÷me maksimum azaltma konumuna EkranÕ olmadan) *
geldi÷inde bir bip sesi duyulacaktÕr.
• ParlaklÕk dü÷meyi sa÷a çevirerek artar. Kontak ON konumuna getirildi÷inde, dÕú
sÕcaklÕk gösterilir.
Sönük
Parlak
NOT
• Aúa÷Õdaki durumlarda, dÕú hava
AydÕnlatma karartma iptali için sÕcaklÕ÷Õ göstergesi çevredeki
fonksiyon koúullara ve aracÕn koúullarÕna ba÷lÕ
AydÕnlatma karartÕcÕsÕ, kontak anahtarÕ olarak gerçek dÕú hava sÕcaklÕ÷Õndan
açÕk ve ÕúÕk dü÷mesi veya onumundayken farklÕ olabilir:
dü÷me bir bip sesi duyulana kadar sa÷a • Çok so÷uk veya sÕcak havalarda.
döndürüldü÷ünde iptal edilebilir. Gösterge • DÕú hava sÕcaklÕ÷Õnda meydana
panelinin görünürlü÷ü çevredeki gelen ani de÷iúimlerde.
parlaklÕktan dolayÕ azalÕrsa aydÕnlatma • Araç park halindeyken.
karartmayÕ iptal edin. • Araç çok düúük bir hÕzla
kullanÕlÕyorken.
NOT
• AydÕnlatma karartÕcÕsÕ iptal DÕú SÕcaklÕk EkranÕ SÕcaklÕk Ünitesini
edildi÷inde, pozisyon lambalarÕ açÕlsa De÷iútirme (C/D Tipi olan araçlar)
bile gösterge paneli karartÕlamaz.
• AydÕnlatma karartÕcÕsÕ iptal DÕú sÕcaklÕk birimi Celsius veya
edildi÷inde merkez ekran sürekli Fahrenheit olarak de÷iútirilebilir.
olarak gündüz ekranÕ görüntüsüne Ayarlar merkez ekrandan de÷iútirilebilir.
geçer. Sayfa 9-17'deki Kiúiselleútirme
Özellikleri bölümüne bakÕnÕz.
NOT
• Mevcut yakÕtla gidebilece÷iniz
mesafe modu, bir mesafeyi yakÕt
dolumu gerekmeden gidebilece÷inizi
gösterse de, yakÕt seviyesi çok düúük
ise veya düúük yakÕt uyarÕ ÕúÕ÷Õ
yanarsa en kÕsa zamanda yakÕt
deposunu doldurunuz.
Gösterilen de÷eri silmek için, INFO Gösterilen de÷eri silmek için, INFO
dü÷mesini 1,5 saniyeden fazla basÕlÕ dü÷mesini 1,5 saniyeden fazla basÕlÕ
tutunuz. tutunuz. INFO dü÷mesine basÕldÕktan
INFO dü÷mesine basÕldÕktan sonra, yakÕt sonra, araç hÕzÕ hesaplanÕp gösterilmeden
ekonomisi hesaplanÕp gösterilmeden önce önce yaklaúÕk 1 dakika boyunca - - - km/h
yaklaúÕk bir dakika boyunca - - - L/100 km yazÕsÕ gösterilecektir.
yazÕsÕ gösterilecektir.
4-30
Yolculuk SÕrasÕnda
NOT
Araç hÕz alarmÕ göstergesi devreye
girer ve aynÕ anda bir “bip” sesi
duyulur. Ayarlanan araç hÕzÕ birkaç kez
yanÕp söner.
NOT
• Araç hÕzÕnÕ her zaman aracÕn
kullanÕldÕ÷Õ ülkenin/úehrin kanun ve
düzenlemelerine göre ayarlayÕnÕz.
Bununla birlikte her zaman kilometre
sayacÕna bakarak hÕzÕ kontrol ediniz.
• Araç hÕz alarmÕ fonksiyonu 30 ila
250 km/s arasÕnda ayarlanabilir.
Boş
4-33
Yolculuk SÕrasÕnda
4-35
Yolculuk SÕrasÕnda
4-36
Yolculuk SÕrasÕnda
4-37
Yolculuk SÕrasÕnda
UYARI
Ekran konumunu ve parlaklÕ÷ÕnÕ her zaman aracÕnÕz durmuú konumdayken
ayarlayÕn :
Ekran parlaklÕ÷Õ ve konumunu aracÕ sürerken ayarlamak, yola verdi÷iniz dikkati
da÷Õtabilece÷inden tehlikelidir ve kazaya yol açabilir.
DøKKAT
• Manüel olarak aktif sürüú ekranÕnÕn açÕsÕnÕ ayarlamaya, ekranÕ açmaya veya kapamaya
çalÕúmayÕnÕz. Ekran üzerindeki parmak izlerini görüntülemek zor olabilir ve kullanÕm
esnasÕnda aúÕrÕ kuvvet uygulamak hasar verebilir.
• Akif Sürüú EkranÕnÕn yakÕnÕna nesne yerleútirmeyiniz. Aktif Sürüú EkranÕ
çalÕúmayabilir veya çalÕúmasÕna yapÕlan müdahale hasara yol açabilir.
• Aktif Sürüú EkranÕnÕn yakÕnÕna içecek yerleútirmeyiniz. Su veya di÷er sÕvÕlarÕn Aktif
Sürüú EkranÕna sÕçramasÕ halinde, hasar meydana gelebilir.
• Aktif Sürüú EkranÕnÕn üzerine herhangi bir nesne yerleútirmeyin veya toz geçirmez
levhaya/optik alÕcÕya etiket yapÕútÕrmayÕn; bunlar engel teúkil edebilirler.
• EkranÕn aydÕnlÕ÷ÕnÕ kontrol etmek için bir sensör entegre edilmiútir. Optik alÕcÕnÕn
kaplanmÕú olmasÕ durumunda, ekranÕn aydÕnlÕ÷Õ azalÕr ve ekranÕn görüntülenmesi
zorlaúÕr.
• AúÕrÕ ÕúÕklarÕn optik alÕcÕya gelmesine izin vermeyiniz. Aksi takdirde, hasar meydana
gelebilir.
NOT
• Polarize edilmiú güneú gözlü÷ü takarken ekranÕ okumak zor olabilir. Polarize edilmiú
güneú gözlüklerinizi çÕkarÕnÕz veya aydÕnlatma seviyesini uygun úekilde ayarlayÕnÕz.
• Akünün çÕkarÕlmÕú ve yeniden ba÷lanmÕú olmasÕ veya akü voltajÕnÕn düúük olmasÕ
durumunda, ayarlÕ konum de÷iúebilir.
• EkranÕn görüntülenmesi zor olabilir veya ya÷mur, kar, güneú ÕúÕ÷Õ ve aúÕrÕ sÕcaklÕk gibi
hava koúullarÕndan geçici olarak etkilenmiú olabilir.
• Ses sisteminin sökülmesi durumunda, aktif sürüú ekranÕ kullanÕlamaz.
4-39
Yolculuk SÕrasÕnda
NOT
Sokak adlarÕ pazar ve bölgeye ba÷lÕ olarak görüntülenemeyebilir.
4-40
Yolculuk SÕrasÕnda
UyarÕ/Gösterge IúÕklarÕ
Gösterge Paneli modele ve teknik özelliklere ba÷lÕ olarak de÷iúir.
Gösterge Paneli
A Tipi
(Dijital Hız Göstergesi Tipi)
B Tipi
(Analog Hız Göstergesi Tipi (Takograflı))
C Tipi
(Analog Hız Göstergesi Tipi (Takografsız))
4-41
Yolculuk SÕrasÕnda
t UyarÕ IúÕklarÕ
Bu lambalar, sistem çalÕúma durumu veya bir sistem arÕzasÕ hakkÕnda sürücüyü
bilgilendirmek için yanar veya yanÕp sönerler.
Sinyal UyarÕ Sayfa
ArÕza 7-37,
ANAHTAR UyarÕ IúÕ÷Õ*1
arÕza hariç 7-41
(KÕrmÕzÕ)
*1 UyarÕ ÕúÕ÷Õ, kontak anahtarÕ ON konumuna getirildi÷i zaman yanar ve birkaç saniye
sonra veya motor çalÕúmaya baúladÕktan sonra söner. IúÕ÷Õn yanmamasÕ veya yanÕk
kalmasÕ durumunda, aracÕnÕzÕ uzman bir tamirciye kontrol ettiriniz; Yetkili Mazda
Servisini tavsiye ederiz.
*2 El freni çekildi÷inde ÕúÕk sürekli olarak yanar.
t Gösterim/Gösterge IúÕ÷Õ
Bu lambalar, sistem çalÕúma durumu veya bir sistem arÕzasÕ hakkÕnda sürücüyü
bilgilendirmek için yanar veya yanÕp sönerler.
*1 UyarÕ ÕúÕ÷Õ, kontak anahtarÕ ON konumuna getirildi÷i zaman yanar ve birkaç saniye
sonra veya motor çalÕúmaya baúladÕktan sonra söner. IúÕ÷Õn yanmamasÕ veya yanÕk
kalmasÕ durumunda, aracÕnÕzÕ uzman bir tamirciye kontrol ettiriniz; Yetkili Mazda
Servisini tavsiye ederiz.
*2 El freni çekildi÷inde ÕúÕk sürekli olarak yanar. (elektrikli el freni ile)
4-47
Yolculuk SÕrasÕnda
UYARI
Kaygan yol yüzeylerinde veya yüksek
Boş vites konumu
hÕzla giderken ani motor freni
Araçta 5 vitesli veya 6 vitesli úanzÕman yapmanÕz tehlikeli olabilir:
bulunur. Her biri için vites konum düzeni AracÕnÕzÕ Õslak, karlÕ veya buzlu
aúa÷Õda gösterilmiútir. yollarda kullanÕrken veya yüksek hÕzla
seyir halindeyken vites küçültmek ani
Vites de÷iútirirken debriyaj pedalÕna motor frenine neden olabilece÷inden
sonuna kadar basÕnÕz, daha sonra aya÷ÕnÕzÕ oldukça tehlikelidir. Lastik hÕzlarÕnda
yavaú yavaú pedaldan çekiniz. meydana gelen ani de÷iúim lastiklerin
kaymaya baúlamasÕna neden olabilir.
(5 vitesli úanzÕman) Bu durum aracÕn hâkimiyetinin
Özel bir emniyet özelli÷i, yanlÕúlÕkla 5 kaybedilmesine ve bunun sonucunda
vitesten R (geri) vitese geçirilmesini önler. kazaya sebebiyet verebilir.
Vites kolunun, R konumuna alÕnmasÕndan
önce boú konuma alÕnmasÕ gerekir. AracÕ terk ederken vites kolunun 1
(6 vitesli úanzÕman) veya R konumunda oldu÷undan emin
6 vitesli úanzÕmanÕ olan araçlarda vites olunuz ve el frenini çekiniz:
kolunun yanlÕúlÕkla R konumuna Aksi halde araç hareket edebilir ve bir
alÕnmasÕnÕ önleyen bir cihaz bulunur. Vites kazaya sebebiyet verebilir.
kolunu aúa÷Õya do÷ru bastÕrÕnÕz ve R
konumuna alÕnÕz.
4-48
Yolculuk SÕrasÕnda
Gösterge Durum
Seçilen vites konumu görüntüle-
Numara
nir.
Vitesin görüntülenen vites konu-
ve numara muna yükseltilmesi veya düúürül-
mesi önerilir.
DøKKAT
Sadece göstergelerden gelen vites
yükselt/vites düúür tavsiyelerine ba÷lÕ
kalmayÕnÕz. Gerçek sürüú koúullarÕ
göstergelerden daha farklÕ vites
geçiúleri gerektirebilir. Kaza riskinden
kaçÕnmak için, vites de÷iútirmeden
önce yol ve trafik koúullarÕ sürücü
tarafÕndan dikkatli bir úekilde
de÷erlendirilmelidir.
NOT
Aúa÷Õdaki iúlemler
gerçekleútirildi÷inde, Vites De÷iútirme
Göstergesi (GSI) kapatÕlÕr.
• Araç durduruldu÷unda.
• Vites boúa alÕndÕ÷Õnda.
• Araç geri viteste kullanÕldÕ÷Õnda.
• Durduktan sonra kalkarken debriyaj
tam olarak kavranmadÕ÷Õnda.
• Sürüú esnasÕnda debriyaj pedalÕna 2
saniye ya da daha fazla bir süre
basÕldÕ÷Õnda.
4-50
Yolculuk SÕrasÕnda
Otomatik ùanzÕman
Kilitleme-serbest
bırakma düğmesi
Çeşitli Konumlar:
NOT
Sport AT seçene÷i klasik otomatik úanzÕmanlÕ araçlarda bulunmaz. Bu özellik vites
de÷iútirme iúlemini úanzÕmana bÕrakmak yerine sürücüye vites seçme opsiyonu sunar. Bu
otomatik úanzÕmanÕn fonksiyonlarÕnÕ klasik bir otomatik úanzÕmanÕnki gibi kullanmak
istedi÷inizde, yanlÕúlÕkla düz vites moduna geçebilece÷inizi ve vites de÷iútirirken aracÕ
uygun olmayan bir vitese alabilece÷inizi unutmayÕnÕz. Motor devrinin yükseldi÷ini veya
motorun zorlandÕ÷ÕnÕ fark ederseniz, úanzÕmanÕ yanlÕúlÕkla düz vites moduna alÕp
almadÕ÷ÕnÕzÕ kontrol ediniz (sayfa 4-55).
4-51
Yolculuk SÕrasÕnda
Otomatik ùanzÕman
4-52
Yolculuk SÕrasÕnda
Otomatik ùanzÕman
DøKKAT UYARI
• Otomobil hareket halindeyken vites Otomobil rölantinin üzerinde bir
kolunu P, N veya R konumlarÕna devirde çalÕúÕyorken vitesi N ya da P
almak úanzÕmana zarar verebilir. konumundan çÕkarÕp baúka bir vites
• Motor rölanti devrinden daha yüksek konumuna almayÕnÕz:
devirlerde çalÕúÕrken vitesi ileri Otomobil rölantinin üzerinde bir
viteslerden birine veya geri vitese devirde çalÕúÕyorken vitesi N ya da P
almak úanzÕmana zarar verebilir. konumundan çÕkarÕp baúka bir vites
konumuna almak sakÕncalÕdÕr. Aksi
halde, otomobil yerinden fÕrlayarak
kazalara veya ciddi yaralanmalara
neden olabilir.
4-53
Yolculuk SÕrasÕnda
Otomatik ùanzÕman
Otomatik ùanzÕman
Düz vites modu, vites kolunu manüel Düz vites modu göstergesi
olarak kullanmanÕza izin vererek, düz Düz vites modunda, gösterge panelindeki
úanzÕmanlÕ bir aracÕ kullanma hissini size vites konum göstergesindeki “M”
sunar. Bu, daha fazla kontrol göstergesi yanar.
arzulandÕ÷Õnda, tÕpkÕ düz úanzÕman gibi
Vites konumu göstergesi
motor devir hÕzÕnÕ ve tahrik diúlilerine
yönlendirilen torku kontrol etme imkanÕ Seçilmiú vites numaralarÕ yanar.
sa÷lar.
Düz vites modunu de÷iútirmek için, vites A Tipi
kolunu D' den M’ ye alÕnÕz.
NOT B Tipi
4-55
Yolculuk SÕrasÕnda
Otomatik ùanzÕman
C Tipi
Gösterge Durum
Vites konumu göstergesi Seçilen vites konumu görüntüle-
Numara
Düz vites modu göstergesi nir.
Vitesin görüntülenen vites konu-
ve numara muna yükseltilmesi veya düúürül-
NOT mesi önerilir.
• Yüksek hÕzlarda seyrederken vites
de÷iútirilemezse, vites konum DøKKAT
göstergesi vitesin düúürülemedi÷ini
göstermek için iki kez yanÕp Sadece göstergelerden gelen vites
sönecektir (úanzÕmanÕ korumak için). yükselt/vites düúür tavsiyelerine ba÷lÕ
• Otomatik úanzÕman hidroli÷i (ATF) kalmayÕnÕz. Gerçek sürüú koúullarÕ
sÕcaklÕ÷Õ çok yükseldi÷inde, göstergelerden daha farklÕ vites
úanzÕmanÕn düz vites modunu iptal geçiúleri gerektirebilir. Kaza riskinden
ederek ve vites konum gösterge kaçÕnmak için, vites de÷iútirmeden
ÕúÕ÷ÕnÕ söndürerek, otomatik vites önce yol ve trafik koúullarÕ sürücü
moduna geçme olasÕlÕ÷Õ vardÕr. Bu tarafÕndan dikkatli bir úekilde
otomatik úanzÕmanÕ korumak için de÷erlendirilmelidir.
uygulanan normal bir fonksiyondur.
ATF sÕcaklÕ÷Õ düútükten sonra, vites
NOT
konum gösterge ÕúÕ÷Õ tekrar yanar ve
düz vites modu yeniden kullanÕlabilir Aúa÷Õdaki iúlemler
duruma gelir. gerçekleútirildi÷inde, vites de÷iútirme
göstergesi kapatÕlÕr.
t Vites De÷iútirme Göstergesi (GSI)* • Araç durduruldu÷unda.
• Düz vites modu iptal edilir.
Vites de÷iútirme göstergesi, ideal yakÕt
tasarrufu ve devirli bir kullanÕm sa÷lar.
Gösterge panelinde mevcut vites
konumunu gösterir ve gerçek sürüú
koúullarÕna ba÷lÕ olarak en uygun vitese
geçmesi için sürücüyü bilgilendirir.
Otomatik ùanzÕman
Otomatik ùanzÕman
Otomatik ùanzÕman
4-59
Yolculuk SÕrasÕnda
Otomatik ùanzÕman
Vites yükseltme
Araç hÕzÕ, hÕz sÕnÕrÕndan daha düúük oldu÷unda, vites yükseltilmez.
Vites düúürme
Araç hÕzÕ, hÕz sÕnÕrÕndan daha yüksek oldu÷unda, vites düúürülmez.
Araç hÕzÕnÕn hÕz sÕnÕrÕndan daha yüksek olmasÕ ve vitesin düúürülmemesi durumunda, vites
göstergesi, sürücüye vitesin de÷iútirilemeyece÷ini bildirmek için 2 kez yanÕp söner.
Vites küçültme
Sürüú esnasÕnda gaz pedalÕna tam olarak basÕldÕ÷Õnda, vites düúer.
Ancak, DSC kapalÕ oldu÷unda vites düúmeyecektir.
4-60
Yolculuk SÕrasÕnda
Otomatik ùanzÕman
NOT
Vites aynÕ zamanda, ikinci vites sabit modundayken vites küçültme kullanÕlarak da
düúürülebilir.
NOT
økinci vites sabit modda aracÕn durma noktasÕna gelmesi durumunda, vites ikinci viteste
kalÕr.
4-61
Yolculuk SÕrasÕnda
Otomatik ùanzÕman
B Tipi
Do÷rudan Mod*
Do÷rudan Mod, araç vites kolu D
konumuna getirilmiú bir úekilde
sürülürken vites de÷iúiminin geçici olarak
direksiyon simidi üzerindeki vites
dü÷meleri ile yapÕlmasÕna olanak sa÷layan
bir moddur.
Do÷rudan mod aktif konumdayken, D ve
M gösterge ÕúÕklarÕ ve kullanÕlan vites
Vites konumu göstergesi
konumu ÕúÕ÷Õ yanar.
Doğrudan mod göstergesi
Do÷rudan Mod, aúa÷Õdaki durumlarda
devre dÕúÕ bÕrakÕlÕr. C Tipi
• Belli bir süre için veya daha uzun bir
süre boyunca YUKARI anahtarÕ
( ) arkaya do÷ru çekilir.
• Araç belirli bir süre veya daha uzun süre
sürüldü÷ünde (zaman kullanÕm
sÕrasÕndaki sürüú koúullarÕna göre
de÷iúir).
• Araç durduruldu÷unda veya çok düúük Vites konumu göstergesi
hÕzda sürüldü÷ünde. Doğrudan mod göstergesi
A Tipi NOT
Do÷rudan mod aktif konumdayken
aracÕn hÕzÕna ba÷lÕ olarak vites
küçültme veya vites büyütme iúlemleri
gerçekleútirilemeyebilir. AyrÕca,
aracÕnÕzÕ uzun bir sure boyunca belli bir
viteste kullanmanÕz gerekiyorsa manuel
vites modunu kullanmanÕz tavsiye
edilir çünkü hÕzlanma oranÕna veya gaz
Vites konumu göstergesi pedalÕna tamamen basÕlmasÕna ba÷lÕ
Doğrudan mod göstergesi olarak do÷rudan mod devre dÕúÕ
kalabilir.
Otomatik ùanzÕman
NOT
• (BazÕ modeller)
Gaz pedalÕna basarken ilk baúta
a÷ÕrlÕk hissedilebilir, ancak tamamen
basÕldÕ÷Õnda hafifler. Pedal
kuvvetindeki bu de÷iúiklik vites
düúürmek için gaz pedalÕna ne kadar
basÕlmasÕ gerekti÷inin belirlenmesine
yardÕmcÕ olur ve vites düúürme
iúleminin gerçekleútirilip
gerçekleútirilmemesinin
belirlenmesinde rol oynar.
4-63
Yolculuk SÕrasÕnda
Dü÷meler ve Kontroller
Far Kolu
t Farlar
FarlarÕ ve di÷er dÕú lambalarÕ açmak veya kapamak için far anahtarÕnÕ çeviriniz.
IúÕklarÕ yandÕ÷Õnda, gösterge panelindeki ÕúÕklar açÕk gösterge ÕúÕ÷Õ yanar.
NOT
• Akünün bitmesini önlemek için güvenlik açÕsÕndan gerekmedi÷i sürece kontak
kapalÕyken farlarÕ açÕk bÕrakmayÕnÕz.
• AracÕn ön farlarÕ, yolun hangi tarafÕnda gidiyor olursanÕz olun (sol ya da sa÷), karúÕ
úeritten gelen sürücülerin gözlerini almaz. DolayÕsÕyla geçici süreyle karúÕ úeride (sol
ya da sa÷) geçti÷inizde farlarÕn optik eksenini ayarlamanÕza gerek yoktur.
4-64
Yolculuk SÕrasÕnda
Dü÷meler ve Kontroller
Dü÷me Konumu
ACC ya da ACC ya da ACC ya da
Kontak Konumu ON (AÇIK) ON (AÇIK) ON (AÇIK)
KAPALI KAPALI KAPALI
Farlar KapalÕ KapalÕ KapalÕ KapalÕ AçÕk KapalÕ
Gündüz seyir lambala-
AçÕk *1 KapalÕ KapalÕ KapalÕ KapalÕ KapalÕ
rÕ*
Arka lambalar
Konum lambalarÕ KapalÕ KapalÕ AçÕk AçÕk AçÕk AçÕk *2
Plaka ÕúÕklarÕ
*1 Araç sürülüyor iken ÕúÕklar açÕlÕr.
*2 IúÕklar açÕkken kontak anahtarÕ ON'dan herhangi bir pozisyona geçirilirse ÕúÕklar sürekli olarak açÕk kalmaya
devam eder. Sürücü tarafÕndaki kapÕ açÕlÕrsa veya ÕúÕklar yandÕktan sonra 30 saniye geçerse, ÕúÕklar söner.
Dü÷meler ve Kontroller
Dü÷me Konumu
ACC ya ACC ya ACC ya ACC ya
ON ON ON ON
Kontak Konumu da KA- da KA- da KA- da KA-
(AÇIK) (AÇIK) (AÇIK) (AÇIK)
PALI PALI PALI PALI
Farlar KapalÕ KapalÕ Auto*2 KapalÕ KapalÕ KapalÕ AçÕk KapalÕ
Gündüz seyir lambalarÕ* AçÕk *1 KapalÕ AçÕk *3 KapalÕ KapalÕ KapalÕ KapalÕ KapalÕ
Arka lambalar
Konum lambalarÕ KapalÕ KapalÕ Auto*2 Auto*4 AçÕk AçÕk AçÕk AçÕk *4
Plaka ÕúÕklarÕ
*1 Araç sürülüyor iken ÕúÕklar açÕlÕr.
*2 IúÕklar otomatik ÕúÕk fonksiyonu tarafÕndan açÕlÕr.
*3 Araç sürülüyorken ÕúÕklar açÕlÕr ve otomatik ÕúÕk fonksiyonu tarafÕndan farlar açÕldÕ÷Õnda ÕúÕklar kapanÕr.
*4 IúÕklar açÕkken kontak anahtarÕ ON'dan herhangi bir pozisyona geçirilirse ÕúÕklar sürekli olarak açÕk kalmaya
devam eder. Sürücü tarafÕndaki kapÕ açÕlÕrsa veya ÕúÕklar yandÕktan sonra 30 saniye geçerse, ÕúÕklar söner.
Dü÷meler ve Kontroller
DøKKAT
• Ön cama, ÕúÕk sensörüne gölge yapacak úekilde etiket veya aksesuar yapÕútÕrmayÕnÕz.
Aksi takdirde ÕúÕk sensörü düzgün çalÕúmayacaktÕr.
• IúÕk sensörü aynÕ zamanda otomatik silecek kontrolü yapan bir ya÷mur sensörü olarak
çalÕúÕr. Silecek kolu konumundayken ve kontak anahtarÕ ON konumundayken
ellerinizi ön camdan uzak tutunuz aksi takdirde silecekler otomatik olarak devreye
girdi÷inde elleriniz sileceklere sÕkÕúabilir veya silecekler ya da silecek lastikleri zarar
görebilir. Ön camÕ temizlemeden –özelliklede silecekler üzerinde biriken kar ve buzu
temizlemek için aracÕnÕzÕ motor çalÕúÕr konumdayken bÕrakmadan- önce sileceklerin
tamamen kapalÕ konumda oldu÷undan emin olunuz.
NOT
• Ortam iyi aydÕnlansa bile farlar ve di÷er harici ÕúÕklar ile gösterge lambalarÕ hemen
sönmeyebilir çünkü e÷er ortam uzun tünellerin içinden geçme, tünellerde trafi÷in
sÕkÕúmasÕ veya kapalÕ park alanlarÕnda kalma durumlarÕnda oldu÷u gibi bir kaç dakika
boyunca karanlÕksa ÕúÕk sensörü bu geçici karanlÕ÷Õ gece gibi algÕlar.
Bu durumda, ÕúÕk dü÷mesi konumuna getirildi÷inde ÕúÕklar söner.
• Fren dü÷mesi ve ön cam silecek dü÷mesi ise ve silecekler, birkaç saniye boyunca
otomatik silecek ile düúük ya da yüksek hÕzda çalÕútÕrÕlmÕúsa, kötü hava koúullarÕ
belirlenir ve farlar yanabilir.
• Otomatik ÕúÕk kontrolünün hassasiyet ayarlarÕ de÷iútirilebilir.
Sayfa 9-17'deki Kiúiselleútirme Özellikleri bölümüne bakÕnÕz.
4-67
Yolculuk SÕrasÕnda
Dü÷meler ve Kontroller
t Selektör Yapmak
NOT
FarlarÕ yakÕp söndürmek (selektör
yapmak) için, kolu tamamen kendinize
• Tüm kapÕlar kapandÕktan sonra
do÷ru çekin (far dü÷mesinin açÕk olmasÕna farlarÕn kapanmasÕna kadar geçen
gerek yoktur). süre de÷iúebilir.
Sayfa 9-17'deki Kiúiselleútirme
Özellikleri bölümüne bakÕnÕz.
OFF (KAPALI)
• Kol çekildikten 3 dakika sonra
herhangi bir úey yapÕlmazsa farlar
Selektör söner.
• Farlar yanarken kol tekrar çekilirse
farlar söner.
Dü÷meler ve Kontroller
Dü÷meler ve Kontroller
NOT
(Yasalarca yasaklanan ülkeler hariç)
Gündüz seyir lambalarÕ devreden
çÕkarÕlabilir. Ön sis farÕnÕ kapatmak için
Sayfa 9-17'deki Kiúiselleútirme aúa÷Õdakilerden birini yapÕnÕz:
Özellikleri bölümüne bakÕnÕz. • Sis farÕ dü÷mesini konumuna
getiriniz.
• Far dü÷mesini konumuna getiriniz.
Dü÷meler ve Kontroller
Dü÷meler ve Kontroller
Arka sis farÕnÕ kapatmak için Arka sis farÕ yanarken, gösterge
aúa÷Õdakilerden birini yapÕnÕz: panelindeki arka sis farÕ gösterge ÕúÕ÷Õ
yanar.
• Sis farÕ dü÷mesinin tekrar konumuna
getiriniz (sis farÕ dü÷mesi otomatik
olarak konumuna döner).
• Far dü÷mesini konumuna getiriniz.
Arka sis farÕ kapalÕyken, gösterge
panelindeki arka sis farÕ gösterge ÕúÕ÷Õ
söner.
Sis farı düğmesi
NOT Arka sis farÕnÕ kapatmak için
aúa÷Õdakilerden birini yapÕnÕz:
• Arka sis farÕ yakÕldÕ÷Õnda ön sis farÕ
da yanar. • Sis farÕ dü÷mesinin tekrar konumuna
• Sis farÕ dü÷mesi konumuna getiriniz (sis farÕ dü÷mesi otomatik
alÕnÕrsa (sis farÕ dü÷mesi otomatik olarak orijinal konumuna döner).
olarak konumuna döner), gösterge • Far dü÷mesini konumuna getiriniz.
panelindeki sis farÕ gösterge ÕúÕ÷Õ da Arka sis farÕ kapalÕyken, gösterge
yanar. panelindeki arka sis farÕ gösterge ÕúÕ÷Õ
• (Otomatik far kontrolü ile) söner.
Far dü÷mesi konumundayken;
farlar, dÕú lambalar ve gösterge paneli NOT
aydÕnlatmasÕ açÕk oldu÷unda arka sis
lambasÕ dü÷mesi yandÕ÷Õnda arka sis (Otomatik far kontrolü ile)
lambalarÕ da yanar. Far dü÷mesi konumundayken;
farlar, dÕú lambalar ve gösterge paneli
aydÕnlatmasÕ açÕk oldu÷unda arka sis
t Ön Sis FarlarÕ Olmadan lambasÕ dü÷mesi yandÕ÷Õnda arka sis
Arka sis farÕnÕ yakmak için farlar lambalarÕ da yanar.
yakÕlmalÕdÕr.
4-72
Yolculuk SÕrasÕnda
Dü÷meler ve Kontroller
Dü÷meler ve Kontroller
4-74
Yolculuk SÕrasÕnda
Dü÷meler ve Kontroller
Orta
konum
INT düğmesi
DøKKAT
• Ön cama, ya÷mur sensörüne gölge
yapacak úekilde etiket veya aksesuar
yapÕútÕrmayÕnÕz. Aksi takdirde
ya÷mur sensörü düzgün
çalÕúmayacaktÕr.
Dü÷me Konumu
Silece÷in çalÕúmasÕ
No. A Tipi B Tipi
Kolu kaldÕrÕrken çalÕúma
Stop
Otomatik kontrol
Düúük hÕz
Yüksek hÕz
4-75
Yolculuk SÕrasÕnda
Dü÷meler ve Kontroller
4-76
Yolculuk SÕrasÕnda
Dü÷meler ve Kontroller
Yıkayıcı
NOT
Ön cam silecekleri çalÕúmazken ön cam
yÕkayÕcÕsÕ açÕlÕrsa, silecekler birkaç kez
çalÕúÕr. Arka cam silecek/yÕkayÕcÕ dü÷mesini
kullanarak silece÷i çalÕútÕrÕnÕz.
YÕkayÕcÕ çalÕúmazsa, yÕkama suyu Dü÷me Konumu
seviyesini kontrol ediniz (sayfa 6-36). Su Silece÷in çalÕúmasÕ
No. A Tipi B Tipi
seviyesi normalse, uzman bir tamirciye
Stop
baúvurunuz; Yetkili Mazda Servisi’ni
tavsiye ederiz. FasÕlalÕ
Normal
Dü÷meler ve Kontroller
Dü÷meler ve Kontroller
NOT
• Bu bu÷u çözücü karÕ eritmek için Otomatik Klima
tasarlanmamÕútÕr. Arka camda çok Gösterge lambası
kar birikmiúse, arka cam bu÷u
çözücüsünü kullanmadan önce arka
camÕ fÕrçayla temizleyiniz.
• (Arka cam sis kaldÕrÕcÕ
kiúiselleútirme özellikleri)
Arka cam buz çözücüsü ayarlarÕ
de÷iútirilebilir. AyarlarÕ de÷iútirdikten
sonra, arka cam buz çözücüsü ortam
sÕcaklÕ÷Õ yüksek oldu÷unda ve 15
dakika geçtikten sonra otomatik
olarak durur Ortam sÕcaklÕ÷Õ düúük
ise, dü÷meye basÕlana kadar
çalÕúmaya devam eder.
Sayfa 9-17'deki Kiúiselleútirme
Özellikleri bölümüne bakÕnÕz.
Dü÷meler ve Kontroller
4-80
Yolculuk SÕrasÕnda
Dü÷meler ve Kontroller
Acil bir durumda yolda veya yola yakÕn • Dörtlü flaúörler yanarken dönüú
bir yerde aracÕnÕz durdurdu÷unuzda yönünüzü gösteren sinyal lambalarÕ
mutlaka dörtlü flaúörleri yakÕnÕz. yanmaz.
• Araç çekilirken dörtlü flaúörlerin
yakÕlÕp yakÕlmayaca÷Õ konusunda
ülkenizdeki yasalarÕ dikkate alÕnÕz.
• Kaygan yollarda seyir halindeyken
fren pedalÕna basÕlÕrsa, acil stop
sinyal sistemi çalÕúarak tüm dönüú ve
úerit de÷iútirme sinyallerinin yanÕp
sönmesine neden olabilir. Sayfa
4-87'daki Acil Stop Sinyal Sistemi
bölümüne bakÕnÕz.
• Acil stop sinyal sistemi çalÕúÕrken,
tüm yön göstergeleri otomatik olarak
Dörtlü flaúörler di÷er sürücüleri, aracÕnÕzÕn hÕzla yanÕp söner ve aracÕnÕzÕn
onlar açÕsÕndan tehlike arz edebilece÷i arkasÕndan gelen aracÕn sürücüsünü,
konusunda uyarÕr ve çok dikkatli olmalarÕ ani fren durumu konusunda uyarÕr.
gerekti÷ini hatÕrlatÕr. Sayfa 4-87'daki Acil Stop Sinyal
Sistemi bölümüne bakÕnÕz.
4-81
Yolculuk SÕrasÕnda
Fren
UYARI DøKKAT
Motorun stop etmesi veya durmasÕ • Aya÷ÕnÕzÕ debriyaj veya fren
durumunda, güvenli bir yerde pedalÕnda tutarak araç sürmeyiniz
durunuz: veya gereksiz yere debriyaj pedalÕnÕ
Motor çalÕúmÕyorken sürüúe devam yarÕm basÕlÕ halde tutmayÕnÕz. Bunu
etmek tehlikelidir. Bu úekilde fren yapmak, aúa÷Õdakilere yol açabilir:
pedalÕna normalden daha kuvvetli
basmanÕz gerekir ve bu durumda
• Debriyaj ve fren parçalarÕ daha
hidrolik fren takviyesi kaybolabilir. Bu çabuk aúÕnacaktÕr.
durum, durma mesafenizi artÕrarak bir
• Frenler aúÕrÕ ÕsÕnarak fren
kazaya sebebiyet vermenize neden performansÕnÕ kötü yönde
olabilir. etkileyebilir.
• Fren pedalÕna daima sa÷ aya÷ÕnÕzla
Dik bir yokuú inerken aracÕnÕzÕn basÕnÕz. AlÕúkÕn olmayan sol
vitesini düúürünüz: aya÷ÕnÕzla frene basmak, acil
Aya÷ÕnÕzÕ devamlÕ fren pedalÕ üzerine durumda tepki verme sürenizi artÕrÕr
koymayÕnÕz ya da uzun süre üst üste ve fren iúleminin yetersiz kalmasÕna
fren yapmayÕnÕz. Bu úekilde kullanÕm, neden olur.
frenlerin ÕsÕnmasÕna neden olarak
otomobilinizin durma mesafesini
artÕrÕr ve hatta fren takviyesinin
tamamen kaybolmasÕna neden olur.
Bu durum aracÕn hâkimiyetinin
kaybedilmesine ve bunun sonucunda
ciddi kazalara sebebiyet verebilir.
Sürekli frene basmaktan kaçÕnÕnÕz.
4-82
Yolculuk SÕrasÕnda
Fren
DøKKAT
AracÕnÕzÕ el freni çekili halde
kullanmanÕz, fren parçalarÕnÕn aúÕrÕ
derecede ÕsÕnmasÕna neden olacaktÕr.
NOT
Karda park etmek için, el freninin
kullanÕlmasÕyla ilgili olarak KÕú
KoúullarÕnda Sürüú (sayfa 3-56) t Elektronik Park Freni
bölümüne bakÕnÕz.
Elektrikli el freni ekipmanÕ, elektrikli bir
motor kullanarak el frenini uygular.
El freninin çekilmesi Elektronik park freni kullanÕldÕ÷Õnda,
Fren pedalÕna basÕnÕz ve aracÕ hareketsiz elektronik park freni dü÷mesi
konumda tutmak için el freni kolunu göstergesinin ÕúÕ÷Õ yanmaya baúlar.
yeterli bir güçle kuvvetlice yukarÕya
Gösterge lambası
kaldÕrÕnÕz.
4-83
Yolculuk SÕrasÕnda
Fren
4-84
Yolculuk SÕrasÕnda
Fren
NOT
Motor çalÕúÕrken ve elektrikli el freni
çekilirken sürücünün aya÷Õ gibi
herhangi bir úey gaz pedalÕna
Fren pedalÕna sÕkÕ bir úekilde basÕn ve dokunursa, el freni otomatik olarak
elektronik park freni dü÷mesine basÕn. bÕrakÕlabilir. E÷er hemen sürüú yapmak
E÷er elektronik park freni dü÷mesine fren niyetinde de÷ilseniz, seçim kolunu (düz
pedalÕna basÕlmadan basÕlÕrsa, gösterge úanzÕman) boúa alÕn veya vites kolunu
panelindeki gösterge ÕúÕ÷Õ sürücüyü frenin P veya N konumuna (otomatik
devreye girmedi÷i konusunda bilgilendirir. úanzÕman) getirin.
Fren pedalÕ iúlemi gösterge panelindeki
gösterge ÕúÕ÷ÕnÕn yanmasÕnÕ talep eder. t UyarÕ IúÕ÷Õ
Sistemde arÕza varsa, ÕúÕk yanar.
Sayfa 4-42'deki UyarÕ IúÕklarÕ bölümüne
bakÕnÕz.
4-85
Yolculuk SÕrasÕnda
Fren
NOT
• Fren pedalÕna kuvvetle veya daha
hÕzlÕ basÕldÕ÷Õnda pedalÕn yumuúak
oldu÷unu hissedersiniz ancak bu
durumda fren kuvveti daha güçlü
Bu sesi duydu÷unuzda mümkün olan en uygulanacaktÕr. Bu yardÕmcÕ fren
kÕsa süre içerisinde Yetkili Mazda sisteminin normal bir etkisidir ve
Servisi’ne baúvurmanÕzÕ tavsiye ederiz. arÕza oldu÷u anlamÕna gelmez.
• Fren pedalÕna tam kuvvetle veya
UYARI daha hÕzlÕ basÕldÕ÷Õ zaman, bir motor/
pompa çalÕúma gürültüsü duyulabilir.
AracÕnÕzÕ aúÕnmÕú disk balatalarÕyla Bu yardÕmcÕ fren sisteminin normal
kullanmayÕnÕz: bir etkisidir ve arÕza oldu÷u anlamÕna
Bu úekilde kullanmak tehlikelidir. gelmez.
Fren etkisi kaybolabilir ve bu durum • YardÕmcÕ fren ekipmanÕ, aracÕnÕzÕn
ciddi bir kazaya sebebiyet verebilir. normal fren sisteminin
GÕcÕrdama sesi duydu÷unuzda fonksiyonlarÕnÕ yerine getirmez.
mümkün olan en kÕsa süre içerisinde
Yetkili Mazda Servisi’ne baúvurmanÕzÕ
tavsiye ederiz.
4-86
Yolculuk SÕrasÕnda
Fren
Fren
UYARI NOT
4-88
Yolculuk SÕrasÕnda
ABS/TCS/DSC
UYARI
ABS sistemine her koúulda güvenli
sürüúü garanti edece÷ini düúünüp
gere÷inden fazla güvenmeyiniz:
ABS sistemi güvenli olmayan ve
sorumsuzca davranÕlan sürüúleri, aúÕrÕ
hÕzÕ, öndeki araçla mesafenin
korunmamasÕ durumunu, buz ve kar
koúullarÕndaki sürüúü ve kÕzaklanmayÕ
(lastik yüzeyinin sürtünmesinin ve
Õslak zeminden kaynaklanan yol
temasÕnÕn azalmasÕ durumu) telafi
edemez. Yine de bir kaza
geçirebilirsiniz.
4-89
Yolculuk SÕrasÕnda
ABS/TCS/DSC
UYARI
Patinaj Kontrol Sistemine (TCS)
güvenli bir sürüúü garanti edece÷ini Bu uyarÕ ÕúÕ÷Õ, kontak anahtarÕ ON
düúünüp fazla güvenmeyiniz: konumuna getirildi÷i zaman birkaç saniye
TCS sistemi güvenli olmayan ve boyunca yanar. TCS veya DSC
sorumsuzca davranÕlan sürüúleri, aúÕrÕ devredeyken, gösterge ÕúÕ÷Õ yanÕp sönmeye
hÕzÕ, öndeki araçla mesafenin baúlar.
korunmamasÕ durumunu ve
kÕzaklanmayÕ (lastik yüzeyinin IúÕk yanÕk kalÕyorsa bu durum TCS, DSC
sürtünmesinin ve Õslak zeminden veya yardÕmcÕ fren sisteminde bir arÕza
kaynaklanan yol temasÕnÕn azalmasÕ oldu÷u anlamÕna gelir ve bu durumda
durumu) telafi edemez. Yine de bir sistem düzgün çalÕúmayabilir. Böyle bir
kaza geçirebilirsiniz. durumda aracÕnÕzÕ en yakÕn Yetkili Mazda
Servisi’ne kontrol ettiriniz.
ABS/TCS/DSC
UYARI
Dinamik Denge Kontrolü sistemine
güvenli bir sürüúü garanti edece÷ini
düúünüp fazla güvenmeyiniz:
DSC sistemi güvenli olmayan ve
sorumsuzca davranÕlan sürüúleri, aúÕrÕ
hÕzÕ, öndeki araçla mesafenin
korunmamasÕ durumunu ve
kÕzaklanmayÕ (lastik yüzeyinin
sürtünmesinin ve Õslak zeminden
kaynaklanan yol temasÕnÕn azalmasÕ
durumu) telafi edemez. Yine de bir
kaza geçirebilirsiniz.
ABS/TCS/DSC
4-92
Yolculuk SÕrasÕnda
ABS/TCS/DSC
NOT
• DSC devredeyken, aracÕnÕzÕn
saplanmasÕ durumunda veya bir kar
yÕ÷ÕnÕ içinden geçerken TCS (DSC
sisteminin bir parçasÕ) devreye
girecektir. Gaz pedalÕna bastÕ÷ÕnÕzda
motor gücü artmayabilir ve aracÕ
istedi÷iniz gibi yönlendirmek
zorlaúabilir. Bu durumda TCS/
DSC’yi devre dÕúÕ bÕrakÕnÕz.
• Motor çalÕúmÕyorken TCS/DSC de
devre dÕúÕysa, kontak anahtarÕnÕ ON
konumuna aldÕ÷ÕnÕzda, sistem
otomatik olarak devreye girer.
• En iyi çekiúi muhafaza etmek için
TCS/DSC’yi aktif konumda
bÕrakÕnÕz.
• DSC OFF dü÷mesine basÕlÕr ve en az
10 saniye basÕlÕ tutulursa, DSC OFF
dü÷mesi arÕza tespit fonksiyonu
çalÕúÕr ve DSC sistemi otomatik
olarak etkinleútirilir. DSC sistemi
devredeyken DSC OFF gösterge ÕúÕ÷Õ
söner.
• (Geliúmiú Smart City Fren Deste÷i
(Geliúmiú SCBS) ya da Smart City
Fren Deste÷i (SCBS) olan araçlar)
E÷er Geliúmiú Smart City Fren
Destek (Geliúmiú SCBS) ya da Smart
City Fren Destek (SCBS) sistemi
TCS/DSC özellikler kapalÕyken
çalÕútÕrÕlÕrsa, TCS/DCS otomatik
olarak devreye girer.
4-93
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ELOOP
i-ELOOP*
i-ELOOP yenilemeli bir fren sistemidir. Fren pedalÕnÕ bÕraktÕ÷ÕnÕzda ya da motor frenini
kullandÕ÷ÕnÕzda meydana gelen kinetik enerji, güç jeneratörü tarafÕndan elektrik enerjisine
dönüútürülür ve dönüútürülen elektrik enerjisi úarj edilebilir akülerde depolanÕr (kapasitör ve
akü). Depolanan enerji, aküyü ve aracÕn elektrikli aygÕtlarÕnÕ úarj etmek için kullanÕlÕr.
• Kinetik enerjiyi elektri÷e dönüútüren ve aracÕn úartlarÕna ba÷lÕ olarak etkin bir biçimde
elektrik üretebilen güç jeneratörünün içinde de÷iúken bir voltaj alternatörü bulunur.
• Kondansatör, hÕzlÕ bir úekilde kullanÕlabilen büyük miktarlarda elektri÷i anÕnda
depolamak için kullanÕlÕr.
• Depolanan elektri÷i, aracÕn elektrikli aygÕtlarÕ için kullanÕlabilir voltaj seviyesine getiren
bir DC-DC konvertörü sisteme dahildir.
Kinetik enerji
Elektrik gücü
Gaz pedalı OFF
Akü
Enerji
rejenerasyonu Şarj
Güç
Araç elektrikli
Motor cihazları
Değişken DC-DC konvertörü
Voltaj
alternatörü
Kondansatör
Lastik
Güç
Araç elektrikli
Motor
DC-DC konvertörü cihazları
Değişken
Voltaj
alternatörü
Kondansatör
Lastik
i-ELOOP
Değişken
Voltaj DC-DC konvertörü
alternatörü
Kondansatör
DøKKAT
Aúa÷Õdaki bölgelerden yüksek akÕmlÕ elektrik geçti÷inde bunlara dokunmayÕn.
• De÷iúken Voltaj alternatörü
• DC-DC konvertörü
• Kondansatör
NOT
• AracÕn elektrikli aygÕtlarÕnÕn kullanÕmÕna ba÷lÕ olarak yakÕt tüketiminde farklÕlÕklar
oluúabilir.
• Kondansatörün bertaraf edilmesi gerekti÷inde, Yetkili Mazda Servisi’ne baúvurmanÕzÕ
öneririz.
Detaylar için, aúa÷Õdaki URL'ye gidin.
http://www.mazda.com/csr/environment/recycling
4-95
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ELOOP
NOT
• i-ELOOP göstergesi yanÕp sönerken
aracÕn kullanÕlmasÕ halinde uyarÕ sesi
duyulur. Ek olarak, ÕúÕk yanÕp
sönerken direksiyonu çevirirseniz,
direksiyon normalden daha a÷Õr olur;
ancak, bu durum bir anormallik
oldu÷unu göstermez. AracÕ, motor
çalÕúÕr úekilde güvenli bir yerde
durdurun ve direksiyonu çevirmeye
çalÕúmayÕn. Direksiyon kullanÕmÕ,
i-ELOOP gösterge ÕúÕ÷Õ yanÕp
sönmeye son verdi÷inde normale
döner.
4-96
Yolculuk SÕrasÕnda
NOT
Ekrana dokunarak menü görüntülendi÷inde, ekran, 6 saniye sonra otomatik olarak
saklanÕr.
4. Menüdeki ikonu seçin ve iúlemi gerçekleútirin. Her ikon aúa÷Õdaki gibi çalÕúÕr:
Ekrandaki gösterim Kontrol statüsü
Menü ekranÕnÕ saklar.
: Uygulama ekranÕnÕ gösterir.
Yakıt Tasarrufu Ekranı
<DNÕW7DVDUUXIX%X6Uú
Kontrol Statüsü, YakÕt Tüketimi ve Verim *1 sÕrasÕyla YakÕt Eko-
nomisi EkranÕnÕ de÷iútirir.
2UWDODPD
/NP
GDN %X6Uú YakÕt ekonomisi bilgilerini sÕfÕrlar.
2UWDODPD<DNÕW(NRQRPLVL*HoPLúL 8.0
/NP
AYARLAR ekranÕnÕ görüntüler.
•Son ekran açma/kapama dü÷mesi
•SÕfÕrlanan yakÕt ekonomisi verilerini tripmetre (A seyahati) ile
senkronize eden fonksiyonun açÕlmasÕ/kapatÕlmasÕna yönelik dü÷-
me
*1 i-stop fonksiyonu ile.
/NP 2UWDODPD
GDN %X6Uú görüntüler.
2UWDODPD<DNÕW(NRQRPLVL*HoPLúL 8.0
/NP
Son 5 sÕfÕrlamadan ve en son yapÕlan sÕfÕrlamadan sonraki ortala-
/NP
ma yakÕt tasarrufunu görüntüler.
0HYFXW
NOT
• YakÕt ekonomisi verileri, aúa÷Õdaki iúlem gerçekleútirilerek sÕfÕrlanabilir:
• Menü ekranÕndan sÕfÕrlama dü÷mesine basÕn.
• YakÕt ekonomisi ekranÕnÕ ve tripmetreyi senkronize eden fonksiyon açÕk oldu÷unda,
tripmetrenin A seyahatini sÕfÕrlayÕn.
• Seyahat bilgisayarÕnda görüntülenen ortalama yakÕt ekonomisi bilgilerini silin.
• YakÕt ekonomisi verilerini sÕfÕrladÕktan sonra, ortalama yakÕt ekonomisinin
hesaplanmasÕ esnasÕnda "-- -" görüntülenir.
4-98
Yolculuk SÕrasÕnda
i-stop HAZIR
HAZIR DEĞİL
økon renklendirmesini kullanarak, araç tarafÕnda i-stop fonksiyo-
i-ELOOP sistemi olmadan
nunun çalÕúma hazÕrlÕk durumunu (motor, akü ve klima) gösterir.
Yakıt Ekonomisi Ekranı
Mavi renk, i-stop fonksiyonunun çalÕúmaya hazÕr oldu÷unu, gri renk
2UWDODPD
6ÕIÕUODPDGDQ%HUL ise, çalÕúmaya hazÕr olmadÕ÷ÕnÕ gösterir.
4,2/NP
4-99
Yolculuk SÕrasÕnda
(WNLQOHúWLULOHPL\RU
/WIHQGLUHNVL\RQVLPLGLQLRUWD\DoHYLULQ
$NWLI6UH 7RSODP6UH
i-stop
(WNLQOHúWLULOHPH]
/WIHQGLUHNVL\RQVLPLGLQLRUWD\DoHYLULQ
$NWLI6UH 7RSODP6UH
1m 50s 11m 12s
4-100
Yolculuk SÕrasÕnda
t Verim EkranÕ
Gerçek enerji verimi performansÕ görüntülenir.
Ekrandaki gösterim Kontrol statüsü
Yaprak grafi÷i, sistem etkisi ile azaltÕlan CO2 emisyonu miktarÕna
göre büyür. Toplam yaprak büyümesi miktarÕ, a÷aç grafikleri sayÕsÕ
Yakıt Ekonomisi Ekranı úeklinde gösterilir.
LVWRS$d,.%X6Uú
LVWRS$d,. PV
i-stop fonksiyonunun çalÕútÕrÕlmasÕ ile uzatÕlabilecek olan toplam
60 %
'XUPD6UHVL PV sürüú mesafesini görüntüler.
7RSODP0HVDIH
i-stop fonksiyonun aracÕ durdurdu÷u sürenin aracÕn toplam dur-
LVWRSLOHWDNYL\HOHQPLú
2.000,0 km
du÷u süreye olan yüzdesi görüntülenir.
i-stop fonksiyonunun çalÕútÕ÷Õ süreyi gösterir.
AracÕn durduruldu÷u toplam süreyi gösterir.
t Son Ekran
Kontak ON konumundan OFF konumuna getirildi÷inde yakÕt tasarrufu ekranÕndaki son
ekran açÕlÕyorsa, bu ekranda asÕl enerji verimlili÷i (i-stop fonksiyonuyla beraber) ya da yakÕt
tasarrufuyla ilgili bilgiler (i-stop fonksiyonsuz) gösterilir.
4-101
Yolculuk SÕrasÕnda
Sürüú Seçenekleri
Sürüú Seçenekleri*
Sürüú seçenekleri, aracÕn sürüú modunu de÷iútirmek üzere bir sistemdir. Spor modu
seçildi÷inde, aracÕn hÕzlanma iúlemine olan tepkisi artÕrÕlÕr. Bu da, úerit de÷iútirme, otobana
girme ya da di÷er araçlarÕ geçme gibi manevralarÕn güvenli úekilde yapÕlmasÕ için gerekli
olabilecek ekstra çabuk hÕzlanma sa÷lar.
DøKKAT
Islak ya da karla kaplÕ gibi kaygan zeminlerde sürüú yaparken spor modunu kullanmayÕn.
Lastiklerin kaymasÕna neden olabilir.
NOT
• Spor modu seçildi÷inde yüksek motor hÕzlarÕnda sürüú artar ve bu durum yakÕt
kullanÕmÕnÕ artÕrabilir. Mazda, spor modu iptal ederek normal sürüú moduna
geçilmesini tavsiye eder.
• Sürüú modu aúa÷Õdaki koúullarda de÷iútirilemez:
• ABS/TCS/DSC çalÕúÕyorsa
• Mazda Radar Sabit HÕz Kontrolü (MRCC) sistemi/sabit hÕz kontrolü çalÕúÕyor.
• Direksiyon simidinin ani hareket ettirilmesi
Sürüú Seçenekleri
NOT
Sürüú modu, spor moduna
çevrilemezse, mod seçimi göstergesi
sürücüyü ikaz etmek üzere yanÕp söner.
Elektrikli El Frensiz
NOT
• Kontak kapalÕ oldu÷unda spor modeli
iptal edilir.
• Spor modu seçildi÷inde sürüú
koúullarÕna ba÷lÕ olarak, aracÕn vitesi
düúürülebilir ya da az bir hÕz artÕúÕ
yaúanabilir
4-103
Yolculuk SÕrasÕnda
Hidrolik Direksiyon
Hidrolik Direksiyon
• Hidrolik direksiyon sadece motor
çalÕúÕrken kullanÕlabilir. Motor
çalÕúmÕyorsa veya hidrolik direksiyon
sisteminde herhangi bir arÕza varsa
direksiyonu yine çevirebilirsiniz ancak
daha fazla güç harcamanÕz gerekecektir.
Direksiyon size her zamankinden daha
a÷Õr geliyorsa veya titriyorsa, Yetkili
Mazda Servisi’ne baúvurmanÕzÕ tavsiye
ederiz.
• UyarÕ göstergesi/uyarÕ ÕúÕ÷Õ, sürücüyü
sistem anormallikleri ve çalÕúma
koúullarÕ hakkÕnda bilgilendirir.
Buna ek olarak, sistem anormalli÷ine
veya çalÕúma koúuluna ba÷lÕ olarak uyarÕ
sesi de devreye girebilir.
Sayfa 4-42'deki UyarÕ IúÕklarÕ bölümüne
bakÕnÕz.
Sayfa 7-54'daki Direksiyon UyarÕ Sesi
bölümüne bakÕnÕz.
DøKKAT
Motor çalÕúÕr durumdayken direksiyonu
kesinlikle tam sa÷a ya da tam sola
dayanmÕú halde 5 saniyeden fazla
tutmayÕnÕz. Bu, hidrolik direksiyon
sisteminin zarar görmesine neden
olabilir.
4-104
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
i-ACTIVSENSE*
i-ACTIVSENSE, øleri AlgÕlama KamerasÕ (FSC) ve radar sensorlarÕnÕ kullanan bir dizi
geliúmiú güvenlik ve sürücü destek sistemlerine verilen toplu isimdir. Bu sistemler aktif
güvenlik ve çarpÕúma öncesi güvenlik sistemlerini içerirler.
Bu sistemler sürücü üzerindeki yükü azaltmak ve çarpÕúmalardan kaçÕnmak veya úiddetlerini
azaltmak suretiyle sürücüye yardÕmcÕ olmak üzere tasarlanmÕúlardÕr. Ancak, her bir sistemin
kendine göre kÕsÕtlamalarÕ oldu÷undan, her zaman dikkatli sürmeli ve sadece bu sistemlere
güvenmemelisiniz.
t Aktif Güvenlik Teknolojisi
Aktif Güvenlik Teknolojisi sürücüye potansiyel tehlikeleri algÕlamasÕnda ve kazalardan
kaçÕnmasÕnda yardÕmcÕ olarak daha güvenli bir sürüú sa÷lar.
Sürücü farkÕndalÕk destek sistemleri
Gece görüúü
Uyarlanabilir Ön AydÕnlatma Sistemi (AFS)..........................................................sayfa 4-108
Adaptif LED Farlar (ALH)..................................................................................... sayfa 4-109
Sol/sa÷ taraf ve arka taraf algÕlamasÕ
ùeritten AyrÕlma UyarÕ Sistemi (LDWS).................................................................sayfa 4-112
Kör Nokta øzleme (BSM)........................................................................................ sayfa 4-118
Yol iúaretleri tanÕma
Trafik øúareti TanÕma Sistemi (TSR).......................................................................sayfa 4-125
Araçlar arasÕ mesafe algÕlama
Mesafe AlgÕlama Destek Sistemi (DRSS).............................................................. sayfa 4-132
Sürücü yorgunluk tespiti
Sürücü Dikkati UyarÕsÕ (DAA)............................................................................... sayfa 4-134
Park yerinden ayrÕlÕrken arka engel tespiti
Arka Çapraz Trafik AlarmÕ (RCTA)....................................................................... sayfa 4-137
Sürücü Destek Sistemi
Araçlar arasÕ mesafe
Mazda Radar Sabit HÕz Kontrolü (MRCC)............................................................ sayfa 4-141
ùeritten ayrÕlma
ùeritte Kalma Destek Sistemi (LAS)...................................................................... sayfa 4-152
i-ACTIVSENSE
HÕz Kontrolü
Ayarlanabilir HÕz SÕnÕrlayÕcÕ................................................................................... sayfa 4-165
t ÇarpÕúma Öncesi Güvenlik Teknolojisi
ÇarpÕúma öncesi güvenlik teknolojisi sürücüye çarpÕúmalardan kaçÕnmada veya
kaçÕnÕlamayaca÷Õ durumlarda úiddetini azaltmada yardÕmcÕ olmak üzere tasarlanmÕútÕr.
Düúük araç hÕzÕ aralÕ÷Õnda çarpÕúma hasarÕ azaltÕlmasÕ
øleriye do÷ru sürüú
Smart City Fren Deste÷i [øleri] (SCBS F).............................................................. sayfa 4-177
Geliúmiú Smart City Fren Deste÷i (Geliúmiú SCBS) ............................................ sayfa 4-172
Geriye do÷ru sürüú
Smart City Fren Deste÷i [Geri] (SCBS R)............................................................. sayfa 4-182
Orta/yüksek araç hÕzÕ aralÕ÷Õnda çarpÕúma hasarÕnÕn azaltÕlmasÕ
AkÕllÕ Fren Deste÷i (SBS).......................................................................................sayfa 4-188
t Kamera ve Sensörler
øleri AlgÕlama KamerasÕ (FSC)
øleri AlgÕlama KamerasÕ (FSC), gece sürüúü sÕrasÕnda úerit göstergelerini algÕlar ve farlar,
bagaj ÕúÕklarÕ ve úehir ÕúÕklarÕnÕ tanÕr. Ek olarak öndeki aracÕ, yayalarÕ ve engelleri de tespit
eder. Aúa÷Õdaki sistemler de øleri AlgÕlama KamerasÕnÕ (FSC) kullanÕr.
• Adaptif LED Farlar (ALH)
• Sürücü Dikkati UyarÕsÕ (DAA)
• ùeritten AyrÕlma UyarÕ Sistemi (LDWS)
• ùerit Takip Destek Sistemi (LAS) & ùerit De÷iútirme UyarÕ Sistemi (LDWS)
• Trafik øúareti TanÕma Sistemi (TSR)
• Geliúmiú Smart City Fren Deste÷i (Geliúmiú SCBS)
• Smart City Fren Deste÷i [øleri] (SCBS F)
• AkÕllÕ Fren Deste÷i (SBS)
øleri AlgÕlama KamerasÕ (FSC), dikiz aynasÕnÕn yakÕnÕnda olacak úekilde ön camÕn üst
kÕsmÕna kurulur.
Sayfa 4-191'deki øleri AlgÕlama KamerasÕ (FSC) bölümüne bakÕnÕz.
4-106
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
4-107
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
Adaptif Ön AydÕnlatma
Sistemi (AFS)*
Ayarlanabilir ön aydÕnlatma sistemi (AFS)
farlar açÕldÕktan sonra, direksiyon
simidinin hareketine ba÷lÕ olarak far
huzmelerini otomatik bir úekilde sa÷a veya
sola do÷ru ayarlar.
NOT
AracÕn ön farlarÕ, yolun hangi tarafÕnda
gidiyor olursanÕz olun (sol ya da sa÷),
karúÕ úeritten gelen sürücülerin
gözlerini almaz. DolayÕsÕyla geçici
süreyle karúÕ úeride (sol ya da sa÷)
geçti÷inizde farlarÕn optik eksenini
ayarlamanÕza gerek yoktur.
i-ACTIVSENSE
NOT
Uzun farlar açÕkken, farÕn uzun far gösterge ÕúÕ÷Õ yanar.
i-ACTIVSENSE
Otoban Modu
Bu özellik, otoyolda sürüú sÕrasÕnda farlarÕn aydÕnlatma aralÕ÷ÕnÕ arttÕrÕr.
Adaptif LED farlarÕnÕn (ALH) nesneleri tespit edebilme mesafesi, etraftaki koúullara ba÷lÕ
olarak de÷iúir.
DøKKAT
• Süspansiyon ya da far ünitelerini de÷iútirmeyin ya da kamerayÕ yerinden çÕkarmayÕn.
Aksi halde, Adaptif LED Farlar (ALH) normal úekilde çalÕúmayabilir.
• Adaptif LED Farlara (ALH) tam anlamÕyla ba÷lÕ kalmayÕnÕz ve aracÕ güvenli÷e yeterli
dikkati göstererek kullanÕnÕz. Gerekli oldu÷unda manüel olarak farlarÕ kÕsa ve uzun
farlar arasÕnda de÷iútiriniz.
4-110
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
NOT
Aúa÷Õdaki koúullarda, Adaptif LED Farlar (ALH) normal úekilde çalÕúmayabilir.
Görünürlük, yol ve trafik koúullarÕna göre uzun ve kÕsa farlar arasÕnda manüel olarak
de÷iúim yapma.
• Bölgede sokak lambalarÕ, aydÕnlatmalÕ iúaret levhalarÕ veya trafik iúaretleri gibi ÕúÕk
kayna÷Õ bulundu÷unda.
• Etrafta yansÕtÕcÕ levha ve iúaret gibi yansÕtÕcÕ nesneler bulundu÷unda.
• Ya÷mur, kar ve sisten dolayÕ görüú mesafesi kÕsaldÕ÷Õnda.
• Keskin virajlÕ ve bozuk yollarda seyir halindeyken.
• KarúÕ úeritteki veya önünüzdeki araçlarÕn farlarÕnÕn/arka lambalarÕnÕn karartÕlmÕú
oldu÷u veya yanmadÕ÷Õ durumlarda.
• Gün do÷umu veya alacakaranlÕk gibi yetersiz karanlÕk oldu÷unda.
• Bagaj bölmesinde a÷Õr eúyalar varken veya arka koltuklarda yolcu oldu÷unda.
• Önünüzdeki bir aracÕn lastiklerinden camÕnÕza su sÕçratarak görüú mesafenizi
kÕsaltmasÕ durumunda.
4-111
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
i-ACTIVSENSE
UYARI
LDWS özelli÷ini aúa÷Õdaki úartlar altÕnda kullanmayÕnÕz:
Sistem gerçek sürüú koúullarÕna göre yeterli düzeyde çalÕúmayarak bir kazaya yol
açabilir.
• Dar virajlÕ yollarda seyir halindeyken.
• Kötü hava koúullarÕnda (ya÷mur, sis ve kar) seyir halindeyken.
DøKKAT
Süspansiyon sisteminin üzerinde de÷iúiklik yapmayÕnÕz. AracÕn yüksekli÷i veya
süspansiyonlarÕn sönümleme kuvveti de÷iútirilirse, LDWS normal úekilde çalÕúmayabilir.
NOT
• AracÕnÕz úeridinden saparsa, LDWS devreye girer (uyarÕ sesi ve gösterge ÕúÕ÷Õ). AracÕ
úeridi ortalayacak úekilde sürünüz.
• ùerit de÷iútirirken sinyal kolu kullanÕldÕ÷Õnda, LDWS uyarÕsÕ otomatik olarak iptal
edilir. Sinyal kolu eski konumuna döndü÷ünde LDWS uyarÕ sistemi tekrar devreye
girer ve sistem beyaz veya sarÕ çizgileri algÕlar.
• Direksiyon simidi, gaz pedalÕ veya fren pedalÕ sert bir úekilde kullanÕlÕrsa ve araç
beyaz veya sarÕ çizgiye yaklaúÕrsa, sistem sürücünün úerit de÷iúikli÷i yaptÕ÷ÕnÕ tespit
eder ve LDWS uyarÕsÕ otomatik olarak iptal edilir.
• LDWS, araç úeridinden saptÕktan hemen sonra LDWS devreye sokuldu÷unda veya araç
kÕsa bir zaman diliminde arka arkaya úerit de÷iútirdi÷inde çalÕúmayabilir.
• LDWS, úerit üzerindeki beyaz veya sarÕ çizgileri algÕlayamadÕ÷Õnda çalÕúmaz.
• Aúa÷Õdaki durumlarda, LDWS beyaz veya sarÕ çizgileri do÷ru algÕlayamayarak, normal
bir úekilde çalÕúmayabilir.
• Gösterge panelinde bulunan bir nesne ön cam yansÕyÕp kamera tarafÕndan
algÕlandÕ÷Õnda.
• Arka koltukta veya bagaj bölmesinde çok a÷Õr yük oldu÷unda ve araç e÷ik
durumdayken.
4-113
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
4-114
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
4-115
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
4-116
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
Oluk
NOT
• LDWS uyarÕ sesi sarsÕlmaya göre*1
ayarlanÕrsa ses, sistem tarafÕndan
tespit edilen aracÕn úeridinden
ayrÕldÕ÷Õ yöndeki hoparlörden
duyulur.
• DÕú sesler gibi ortam koúullarÕna
ba÷lÕ olarak LDWS uyarÕ sesini
duymak zor olabilir.
• LDWS uyarÕ sesinin seviye ayarÕ
de÷iútirilebilir.
Sayfa 9-17'deki Kiúiselleútirme
Özellikleri bölümüne bakÕnÕz.
• UyarÕ sesi (sarsÕlma sesi*1/bip)
LDWS üzerinden de÷iútirilebilir.
Sayfa 9-17'deki Kiúiselleútirme
Özellikleri bölümüne bakÕnÕz.
*1 Sarsma bantlarÕ yol yüzeyi üzerine
veya yol kenarlarÕna belirli
aralÕklarla yerleútirilmiú oluklardÕr,
araç bunlarÕn üzerinden geçti÷inde
sarsÕlÕr ve sürücüyü yoldan
çÕkmakta oldu÷u konusunda uyarÕr.
4-117
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
Tespit alanları
i-ACTIVSENSE
UYARI
Gerçekten úerit de÷iútirirken her zaman etrafÕnÕzÕ görsel olarak kontrol edin:
Sistem, úerit de÷iúikli÷i yaparken arkanÕzdaki araçlarÕ kontrol etmeniz için size
yardÕmcÕ olmasÕ için tasarlanmÕútÕr. Bu sistemin çalÕúmasÕyla ilgili bazÕ
sÕnÕrlandÕrmalar nedeniyle Kör Nokta øzleme (BSM) Sistemi uyarÕ ÕúÕ÷Õ, uyarÕ sesi ve
uyarÕ göstergesi ekranÕ, yandaki trafik úeridinde bir araç olsa da aktive olmayabilir
veya gecikebilir. Sürücü olarak arka tarafÕ kontrol etmek her zaman sizin
sorumlulu÷unuzdur.
NOT
• Aúa÷Õdaki úartlarÕn tamamÕ karúÕlandÕ÷Õnda Kör Nokta øzleme (BSM) sistemi devreye
girecektir :
•Kontak açÕk konumda.
•Gösterge panelindeki Kör Nokta izleme (BSM) OFF göstergesi kapanÕr.
•Araç hÕzÕ yaklaúÕk 30 km/s veya üzerinde.
• Kör Nokta øzleme (BSM) Sistemi aúa÷Õdaki koúullarda çalÕúmaz.
• Kör Nokta øzleme (BSM) OFF gösterge ÕúÕ÷Õ sönmüú olsa bile araç hÕzÕ 25 km/s'nin
altÕna düúer.
• Vites kolu (manüel úanzÕman) / vites seçme kolu (otomatik úanzÕman) geri (R) vitese
atÕldÕ÷Õnda ve araç geri hareket etti÷inde.
• Aúa÷Õdaki durumlarda Kör Nokta øzleme (BSM) uyarÕ göstergesi/gösterge ÕúÕ÷Õ yanar
ve sistemin çalÕúmasÕ durur. Kör Nokta øzleme (BSM) uyarÕ göstergesi/uyarÕ ÕúÕ÷Õ
yanmaya devam ederse, aracÕnÕzÕ en kÕsa zamanda Yetkili bir Mazda Bayisine kontrol
ettirin.
• Kör Nokta øzleme (BSM) ikaz ÕúÕklarÕ da dahil olarak sistemle ilgili bazÕ sorunlar
tespit edilmiútir.
• AracÕn radar sensorunun (arka) kurulum pozisyonunda önemli bir de÷iúiklik
meydana geldi÷inde.
• Arka tamponda, radar sensorunun (arka) yakÕnÕnda önemli oranda kar veya buz
birikmesi oldu÷unda. Arka tampondan kar, buz ya da çamuru temizleyin.
• Karla kaplÕ yollarda uzun süre sürüú.
• Radar sensorlarÕ (arka) yakÕnÕndaki sÕcaklÕk, yaz günlerinde yokuúta uzun süre
sürüúten dolayÕ çok fazla arttÕ÷Õnda.
• Akü gerilimi azaldÕ÷Õnda.
• Aúa÷Õdaki koúullarda radar sensorlarÕ (arka) nesneleri tespit edemez ya da tespit
etmekte zorlanabilir.
• Yan úeritteki saptama alanÕnda arka tarafta olan ama yaklaúmayan bir araç. Kör
Nokta øzleme (BSM) Sistemi, radar tespit verilerine göre koúullarÕ belirler.
4-119
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
• AracÕnÕzÕn yanÕnda sizinle aynÕ hÕzda uzun bir süre boyunca seyreden bir araç
oldu÷unda.
• KarúÕ yönden yaklaúan araçlar.
• Yan úeritteki bir aracÕn sizin aracÕnÕzÕ geçmeye çalÕúmasÕ durumunda.
• Çok geniú trafik úeritleri olan bir yolda yan úeritte bir araç oldu÷unda. Radar
sensorlarÕnÕn (arka) algÕlama alanÕ, anayol ba÷lantÕlarÕnÕ yol geniúli÷inde ayarlanÕr.
• Aúa÷Õdaki durumlarda Kör Nokta øzleme (BSM) ikaz lambalarÕnÕn yanmasÕ ve ikaz
sesi ile ikaz göstergesi ekranÕnÕn devreye alÕnmasÕ gerçekleúmeyebilir ya da
gerçekleúmesi gecikebilir.
• Yan úeridin iki yanÕndan bir aracÕn úerit de÷iúikli÷i yapmasÕ durumunda.
• Dik yokuúlarda sürüú.
• Bir tepenin en yüksek noktasÕnÕ ya da da÷ geçitlerini geçerken.
• Dönüú alanÕ küçük oldu÷unda (sert virajlarda, kavúaklarda dönüú yaparken).
• AracÕnÕzÕn úeridiyle yan úeridin yüksekli÷i arasÕnda fark olmasÕ durumunda.
• Kör Nokta øzleme (BSM) OFF dü÷mesine bastÕktan hemen sonra ve sistem çalÕúÕr
hale geldi÷inde.
• E÷er yol geniúli÷i çok darsa, iki yan úeritteki araçlar algÕlanabilir. Radar sensorlarÕnÕn
(arka) algÕlama alanÕ, anayol ba÷lantÕlarÕnÕ yol geniúli÷inde ayarlanÕr.
• Kör Nokta øzleme (BSM) ikaz lambalarÕ, yoldaki ya da yolun kenarÕndaki bariyerler,
tüneller, duvarlar ve park etmiú araçlar gibi sabit nesnelerle ilgili olarak yanabilir ve
araç tespit ekranÕ bu nesneleri ekranda gösterebilir.
Araç boyunca uzanan korkuluklar veya beton Aracın iki yanındaki korkuluklar veya
duvarlar gibi nesneler. duvarlar arasındaki genişliğin
daraldığı yerler.
• ùehir içi kavúak noktasÕnda dönüú yapÕlÕrken Kör Nokta øzleme (BSM) ikaz lambasÕ
yanÕp sönebilir ya da uyarÕ sesleri birkaç kez duyulabilir.
• AracÕn arkasÕna yerleútirilmiú bir bisiklet taúÕyÕcÕ gibi bir aksesuar ya da römork
çekerken Kör Nokta øzleme (BSM) Sistemini kapatÕn. Aksi takdirde, radarÕn telsiz
dalgalarÕ bloke olacak ve sistemin normal úekilde çalÕúmasÕnÕ engelleyecektir.
4-120
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
• Aúa÷Õdaki durumlarda, Kör Nokta øzleme (BSM) kapÕ aynalarÕnda yer alan ikaz
ÕúÕklarÕnÕn yandÕ÷ÕnÕ/yanÕp söndü÷ünü görmek zor olabilir.
• KapÕ aynalarÕna yapÕúan kar ya da buz oldu÷unda.
• Ön kapÕnÕn camÕ bu÷ulandÕ÷Õnda ya da kar, buz ya da kirle kaplÕ oldu÷unda.
• Vites kolu (düz úanzÕman) ya da vites seçme kolu (otomatik úanzÕman) geri (R)
pozisyonuna alÕndÕ÷Õnda sistem, Arka Çapraz Trafik UyarÕsÕ fonksiyonuna geçer.
Sayfa 4-137.
4-121
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
t Kör Nokta øzleme (BSM) UyarÕ IúÕklarÕ / Kör Nokta øzleme (BSM) UyarÕ Sesi
Kör Nokta øzleme (BSM) ya da Arka Çapraz Trafik UyarÕsÕ (RCTA) sistemi, Kör Nokta
øzleme (BSM) uyarÕ gösterge ÕúÕ÷ÕnÕ, uyarÕ seslerini ve gösterge ekranÕnÕ (aktif sürüú ekranÕ
olan araçlarda) kullanarak sistemler çalÕúÕr durumdayken aracÕn arkasÕnda ya da yan
úeritlerde olan araçlardan sürücüyü haberdar eder.
Kör Nokta øzleme (BSM) uyarÕ gösterge ÕúÕklarÕ
Kör Nokta øzleme (BSM) uyarÕ gösterge ÕúÕklarÕ, sol ve sa÷ kapÕ aynalarÕna yerleútirilmiútir.
UyarÕ gösterge ÕúÕklarÕ, yan úeritte arkadan yaklaúan bir araç saptandÕ÷Õnda yanar.
Kontak anahtarÕ ON konumuna alÕndÕ÷Õnda, uyarÕ gösterge ÕúÕ÷Õ yanar ve birkaç saniye
sonra söner.
øleri sürüú (Kör Nokta øzleme (BSM) Sisteminin çalÕúmasÕ)
Kör Nokta øzleme (BSM) sistemi, arkadan yaklaúan araçlarÕ tespit eder ve duruma göre kapÕ
aynalarÕna yerleútirilmiú olan Kör Nokta øzleme (BSM) uyarÕ göstergesi ÕúÕklarÕnÕ açar.
AyrÕca, Kör Nokta øzleme (BSM) uyarÕ ÕúÕ÷Õ yanÕyorken, yön gösterge kolu Kör Nokta
øzleme (BSM) uyarÕ ÕúÕ÷ÕnÕn yandÕ÷Õ do÷rultuda sinyal verecek úekilde çalÕútÕrÕlmÕúsa, Kör
Nokta øzleme (BSM) uyarÕ ÕúÕ÷Õ yanÕp sönmeye baúlar.
Geri sürüú (Arka Çapraz Trafik UyarÕsÕ (RCTA) sisteminin çalÕúmasÕ)
Arka Çapraz Trafik UyarÕsÕ (RCTA) sistemi, aracÕnÕzÕn sol veya sa÷Õndan yaklaúan araçlarÕ
tespit eder ve Kör Nokta øzleme (BSM) uyarÕ ÕúÕklarÕnÕ yanÕp söndürür.
4-122
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
SaptanmÕú olan yön yaklaúan bir araç tespit edildi÷inde bir tespit göstergesi (beyaz) ile
ekranda gösterilir. Ek olarak, e÷er yön göstergesi kolu araç tespit edilmiúken bir úerit
de÷iúikli÷ini sinyal etmek için kullanÕlÕrsa, ekrandaki uyarÕ göstergesinin rengi (sarÕ) de÷iúir.
Kör Nokta øzleme (BSM) uyarÕ sesi
Kör Nokta øzleme (BSM) uyarÕ sesi, Kör Nokta øzleme (BSM) uyarÕ göstergesi ÕúÕ÷ÕnÕn
yanÕp sönmesiyle eú zamanlÕ olarak devreye girer.
4-123
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
NOT
Kontak kapatÕldÕ÷Õnda, sistem
Dü÷meye tekrar basÕldÕ÷Õnda Kör Nokta kapatÕlmadan önceki çalÕúma durumu
øzleme (BSM) ve Arka Çapraz Trafik korunur. Örne÷in, kontak BSM ve
UyarÕsÕ (RCTA) sistemleri çalÕúÕr hale RCTA sistemleri çalÕúÕr haldeyken
gelir ve Kör Nokta øzleme (BSM) OFF kapatÕlÕrsa, kontak yeniden ON
göstergesi/gösterge ÕúÕ÷Õ söner. konumuna getirildi÷inde BSM ve
RCTA sistemleri çalÕúÕr halde olacaktÕr.
4-124
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
NOT
• Trafik øúareti TanÕma Sistemi (TSR) bazÕ ülke ve bölgelerde desteklenmemektedir.
Desteklenen ülke ve bölgeler hakkÕnda daha fazla bilgi için Yetkili Mazda Servisi’ne
baúvurmanÕzÕ öneririz.
• Trafik øúareti TanÕma Sistemi (TSR) yalnÕzca navigasyon sistemi SD kartÕ (orijinal
Mazda) SD kart giriúinde takÕlÕysa çalÕúÕr. AyrÕntÕlar için Yetkili Mazda Servisi’ne
baúvurmanÕzÕ öneririz.
i-ACTIVSENSE
UYARI
Sürüú esnasÕnda trafik iúaretlerini görsel olarak kontrol edin.
Trafi øúareti TanÕma Sistemi (TSR) sürücünün trafik iúaretlerini gözden kaçÕrmasÕnÕ
engeller ve daha güvenli bir sürüú sa÷lar. Hava úartlarÕna ve trafik iúaretleriyle ilgili
problemlere ba÷lÕ olarak, bir trafik iúareti algÕlanamayabilir veya gerçek trafik
iúaretinden farklÕ olan bir trafik iúareti görüntülenebilir. Sürücü olarak trafik
iúaretlerini kontrol etmek sizin her zaman sorumlulu÷unuzdur. Aksi halde,
beklenmedik bir kaza ortaya çÕkabilir.
NOT
• Trafik øúareti TanÕma Sistemi (TSR) øleri AlgÕlama KamerasÕ (FSC) ile ilgili bir arÕza
varsa çalÕúmaz.
• Aúa÷Õdaki úartlar altÕnda Trafik øúareti TanÕma Sistemi (TSR) normal olarak
çalÕúmayabilir.
• Gösterge panelinde bulunan bir nesne ön cama yansÕyÕp kamera tarafÕndan
algÕlanÕyor.
• Arka koltukta veya bagaj bölmesinde çok a÷Õr yük oldu÷unda ve araç e÷ik
durumdayken.
• Lastik basÕnçlarÕ belirtilen basÕnç de÷erine ayarlanmadÕ÷Õnda.
• Standart lastikler dÕúÕnda lastikler kullanÕldÕ÷Õnda.
• Araç mola yeri veya otoban turnikesi giriú veya çÕkÕúlarÕnda veya rampada sürülüyor.
• Bir tünele girerken veya çÕkarken oldu÷u gibi ortam parlaklÕ÷Õ aniden de÷iúti÷inde.
• Kir veya optik eksen sapmasÕndan dolayÕ farlarÕn aydÕnlatma özelli÷i azaldÕ÷Õnda.
• Ön cam kirli ve bu÷ulu durumdayken.
• Ön camve kamera bu÷ulanmÕútÕr (su damlalarÕ).
• AracÕn önünde güçlü bir ÕúÕk parlÕyor (gelen araçlarÕn arka ÕúÕ÷Õ ya da uzun farlarÕ).
• Araç keskin bir viraj alÕrken.
• Yol yüzeyinden güçlü bir ÕúÕk yansÕdÕ÷Õnda.
• Trafik iúareti aracÕn farlarÕnÕn ÕúÕ÷ÕnÕn yansÕmasÕnÕn zor oldu÷u bir konumda, mesela
araç gece veya tünel içinde sürülürken.
• Ya÷mur, sis ve kar gibi hava koúullarÕnda araç kullanÕlÕrken.
• Navigasyon sistemi için kaydedilmiú harita verisi güncel de÷il.
• Kamera trafik ÕúÕ÷ÕnÕn görüntüsünü yakalayamÕyor.
• Trafik iúareti çamur veya kar tarafÕndan kapatÕlÕyor.
• Trafik iúareti a÷açlar veya bir araç tarafÕndan kapatÕlÕyor.
• Trafik iúareti kÕsmen gölgede.
• Trafik iúareti e÷ilmiú.
• Trafik iúareti çok alçakta veya çok yüksekte.
• Trafik iúareti çok parlak veya çok karanlÕk (elektronik trafik iúaretleri dahil).
4-126
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
4-127
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
Girilmez iúaretleri
E÷er øleri AlgÕlama KamerasÕ (FSC) araç sürülürken bir trafik iúaretini do÷ru olarak
algÕlayamazsa aúa÷Õdaki ekran gösterilir.
4-128
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
NOT
HÕz limiti iúaretleri (yardÕmcÕ iúaretler dahil)
• Araç hÕzÕ 1 km/s veya daha fazlayken, aúa÷Õdaki koúullar sa÷landÕ÷Õnda hÕz limiti
iúareti görüntülenir.
• øleri AlgÕlama KamerasÕ (FSC) aracÕnÕza do÷ru konumlandÕrÕlmÕú bir hÕz limiti
iúaretini tanÕdÕ÷Õnda ve aracÕnÕz onu geçti÷inde.
• Navigasyon sisteminde kayÕtlÕ olan hÕz limiti iúareti okunur (e÷er øLeri AlgÕlama
KamerasÕ (FSC) bir hÕz limiti iúaretini tanÕmazsa).
• FÕrtÕnalÕ hava hÕz limiti iúaretleri aúa÷Õdaki úartlar sa÷landÕ÷Õnda gösterilir.
•Araç hÕzÕ yaklaúÕk 1 km/s veya üzerinde.
•øleri AlgÕlama KamerasÕ (FSC) aracÕnÕza do÷ru yönelen bir fÕrtÕnalÕ hava hÕz limiti
iúaretini tanÕdÕ÷Õnda ve aracÕnÕz bu iúareti geçti÷inde.
•FÕrtÕnalÕ hava hÕz limiti iúareti úu anda gösterilen hÕz limiti iúaretinden daha düúük
oldu÷unda.
•Ön cam silecekleri çalÕútÕrÕldÕ÷Õnda.
• Aúa÷Õdaki durumlarda, hÕz limiti iúaretinin gösterimi durur.
• øleri AlgÕlama KamerasÕ (FSC) hÕz limiti iúaretini tanÕdÕ÷Õnda ve iúareti geçtikten
sonra belli bir mesafe sürüldü÷ünde.
• Her bir sensör aracÕn hareket etti÷i yönün de÷iúti÷ini tespit etti÷inde. (HÕz limiti
iúaretinin gösterimi araç "ZONE" yardÕmcÕ iúareti gösterilirken úerit de÷iútirse bile
durmaz.)
• øleri AlgÕlama KamerasÕ (FSC) öncekinden farklÕ olan yeni hÕz limiti iúaretini
tanÕdÕ÷Õnda (yeni hÕz limiti iúaretini gösterir).
• Navigasyon sisteminde kayÕtlÕ olan hÕz limiti iúareti belli bir süre okunmadÕ÷Õnda
(e÷er øleri AlgÕlama KamerasÕ (FSC) bir hÕz limiti iúaretini tanÕmazsa, navigasyon
sisteminde kayÕtlÕ olan hÕz limiti iúareti gösterilir).
• Araç hÕzÕ, hÕz limiti iúaretinin en son gösterildi÷i zamandan belli bir süre geçtikten
sonra, görüntülenen hÕz limiti iúaretini 30 km/s veya daha fazlasÕyla aútÕ÷Õnda.
(Navigasyon sisteminde hÕz limiti iúareti hakkÕnda bilgi oldu÷u zaman hariç)
Girilmez iúaretleri
• Aúa÷Õdaki koúullarÕn hepsi sa÷ladÕ÷Õnda bir girilmez iúareti gösterilir.
•Araç hÕzÕ yaklaúÕk 80 km/s veya daha yavaú ise.
•øleri AlgÕlama KamerasÕ (FSC) aracÕnÕza do÷ru konumlandÕrÕlmÕú bir girilmez
iúaretini tanÕdÕ÷Õnda ve aracÕnÕz bu iúareti geçti÷inde.
• Aúa÷Õdaki durumlarda, girilmez iúaretinin gösterimi durur.
• øleri AlgÕlama KamerasÕ (FSC) aracÕnÕza do÷ru yönelen bir girilmez iúaretini
tanÕdÕ÷Õnda ve aracÕn iúareti geçmesi üzerinden belirli bir süre geçti÷inde.
4-129
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
NOT
• AúÕrÕ hÕz uyarÕsÕ üzerinde de÷iúiklik yapÕlamaz olarak ayarlanmÕútÕr. AúÕrÕ hÕz uyarÕsÕnÕ
aktive etmek isterseniz kiúiselleútirme özelliklerinden ayarÕ de÷iútirebilirsiniz.
•KapalÕ: AúÕrÕ hÕz uyarÕsÕ aktif de÷il.
•YalnÕzca uyarÕ gösterimi: HÕz limiti iúareti etradÕndaki alan 3 defa sarÕ olarak yanÕp
söner, ve e÷er araç gösterilen hÕz limiti simgesindeki hÕzÕ aúmaya devam ederse,
gösterge yanp sönmeyi bÕrakÕr ancak gösterilemeye devam eder.
•UyarÕ görüntüsü uyarÕ sesi: HÕz limiti iúareti etradÕndaki alan 3 defa sarÕ olarak
yanÕp söner, ve e÷er araç gösterilen hÕz limiti simgesindeki hÕzÕ aúmaya devam
ederse, gösterge yanp sönmeyi bÕrakÕr ancak gösterilmeye devam eder ve uyarÕ sesi
aktifleútirilir.
• Aúa÷Õdaki durumlarda, aúÕrÕ hÕz uyarÕsÕ çalÕúmayÕ durdurur.
• Araç hÕzÕ gösterilen hÕz limiti iúaretinin hÕzÕndan düúük. (E÷er kiúiselleútirme
özelliklerinden aúÕrÕ hÕz uyarÕsÕnÕn devreye girme zamanlamasÕ de÷iútirilirse, aúÕrÕ hÕz
uyarÕsÕ aracÕn hÕzÕ de÷iútirilmiú olan araç hÕzÕndan aúa÷Õ düúünce durur.
4-130
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
• HÕz limiti iúareti göstergesi güncellendi ve aúÕrÕ hÕz uyarÕsÕnÕ aktive etmek için
koúullar sa÷lanmadÕ.
• HÕz limiti iúaretinin gösterimi durur.
• Araç hÕzÕ hÕz limiti iúaretinde gösterilen hÕzÕ geçerse uyarÕ göstergesi aúÕrÕ hÕz uyarÕ sesi
devreye girdi÷inde aynÕ anda gösterilir.
Sayfa 7-49.
• Trafik øúareti TanÕma Sistemi (TSR) bir yardÕmÕcÕ iúareti olan bir hÕz limiti iúaretini
tanÕyÕp onu görüntüleyebilir ancak yardÕmcÕ iúaretlerdeki göstergeleri tanÕmlayamaz
(örne÷in zaman kÕsÕtlamalarÕ, dönme yasaklarÕ, yol sonu iúaretleri). AúÕrÕ hÕz uyarÕsÕ
araç hÕzÕ gösteriken hÕz limiti iúaretindeki hÕzÕ geçti÷inde, yardÕmcÕ iúaretteki úartlar
araca uymasa bile devreye girer.
• E÷er øleri AlgÕlama KamerasÕ (FSC) do÷ru algÕlanmamÕú olan bir hÕz limiti iúaretini
gösterirse, araç yasal hÕz sÕnÕrlarÕ dahilinde olsa bile aúÕrÕ hÕz alarmÕ devreye girer.
• AúÕrÕ hÕz uyarÕsÕnÕn aúa÷Õdaki ayarlarÕ de÷iútirilebilir.
• UyarÕ sesi ve gösterge dizini
• UyarÕnÕn etkinleútirildi÷i zamanlama
Sayfa 9-17'deki Kiúiselleútirme Özellikleri bölümüne bakÕnÕz.
4-131
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
UYARI
Mesafe AlgÕlama Destek Sistemine (DRSS) sistemine tamamen güvenmeyiniz ve
aracÕnÕzÕ daima dikkatli bir úekilde sürünüz:
Mesafe AlgÕlama Destek Sistemi (DRSS) güvenli sürüú tavsiyesi sa÷lar ve sürücüye
öndeki araçla korunmasÕ gereken önerilen ve güvenli mesafeyi bildirir. Öndeki aracÕ
algÕlama özelli÷i öndeki aracÕn türüne, hava koúullarÕna ve trafik koúullarÕna ba÷lÕdÕr.
Bu nedenle, gaz ve fren pedalÕ uygun úekilde kullanÕlmazsa kazaya yol açabilir. Daima
çevredeki alanÕn güvenli oldu÷unu do÷rulayÕn ve fren pedalÕna veya gaz pedalÕna
basarak öndeki ve arkadaki araçlarla güvenli mesafeyi koruyun.
NOT
• Mesafe AlgÕlama Destek Sistemi (DRSS) aúa÷Õdaki koúullarÕn tümü yerine
getirildi÷inde çalÕúÕr:
• Kontak açÕk konumda.
• Mesafe AlgÕlama Destek Sistemi (DRSS) açÕk.
• Vites seçme kolu geri vites (R) konumu dÕúÕnda bir konumda.
• Araç hÕzÕ 30 km/s veya üzerinde.
• Sistemi devreye sokan nesneler 4 tekerlekli araçlardÕr.
• Mesafe AlgÕlama Destek Sistemi (DRSS) motosiklet ve bisiklet olmasÕ durumunda da
çalÕúabilir.
• Mesafe AlgÕlama Destek Sistemi (DRSS) aúa÷Õdaki koúullarda normal úekilde
çalÕúmayabilir:
• Dinamik Denge Kontrolü sisteminde (DSC) bir arÕza oldu÷unda.
• Öndeki araç çok düúük hÕzda ilerlerken.
• Sistem aúa÷Õdaki durumlarda çalÕúmayabilir:
• KarúÕ yönden yaklaúan araçlar.
• Duran nesneler (duran araçlar, engeller)
i-ACTIVSENSE
t Ekrandaki gösterim
Mesafe AlgÕlama Destek Sistemi (DRSS) çalÕúmama durumu, Aktif Sürüú EkranÕnda (ADD)
gösterilir. ArÕzayla ilgili olarak, aracÕn durumunu kontrol etmenizi veya görüntülenen
mesajÕn içeri÷ine ba÷lÕ olarak Yetkili Mazda Servisi'ne kontrol ettirmenizi tavsiye ederiz.
Sayfa 4-41'daki UyarÕ/Gösterge IúÕklarÕ bölümüne bakÕnÕz.
NOT
• Kontak kapatÕldÕ÷Õnda, sistem kapatÕlmadan önceki çalÕúma durumu korunur. Örne÷in,
kontak Mesafe AlgÕlama Destek Sistemi (DRSS) devredeyken kapatÕlÕrsa, daha sonra
kontak açÕldÕ÷Õnda sistem devreye girecektir.
• Mesafe AlgÕlama Destek Sistemi (DRSS) açÕlÕp kapatÕlabilir ve sistemin hassaslÕk
seviyesi de÷iútirilebilir.
Sayfa 9-17'deki Kiúiselleútirme Özellikleri bölümüne bakÕnÕz.
Öndeki araç
gösterimi
Sarı olarak
yanar YaklaúÕk 10 m veya daha az YaklaúÕk 20 m veya daha az
NOT
Ekranda araçlar arasÕ mesafenin yanÕp sönmeye baúladÕ÷Õ mesafe de÷iútirilebilir.
Sayfa 9-17'deki Kiúiselleútirme Özellikleri bölümüne bakÕnÕz.
4-133
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
UYARI
YalnÕzca Sürücü Dikkati UyarÕsÕ iúlevine güvenmeyin ve her zaman dikkatli bir úekilde
araç kullanÕn:
Sürücü Dikkati UyarÕsÕ, yorgunluk ve dikkat eksikli÷ini tespit eder ve sürücüyü
dinlenmesi gerekti÷i yönünde uyarÕr ancak, aracÕn yoldan çÕkmasÕnÕ önlemek için
tasarlanmamÕútÕr. E÷er yalnÕzca Sürücü Dikkati UyarÕsÕ'na (DAA) güvenirseniz bir
kazaya yol açabilirsiniz. AracÕ dikkatli sürün ve direksiyonu düzgün bir úekilde
kullanÕn.
AyrÕca sistem, trafik ve sürüú koúullarÕna ba÷lÕ olarak yorgunluk ve dikkat eksikli÷ini
her zaman do÷ru olarak tespit edemeyebilir. Sürücü güvenli sürüú için yeterli bir
úekilde dinlenmiú olmalÕdÕr.
i-ACTIVSENSE
NOT
• Sürücü Dikkati UyarÕsÕ, aúa÷Õdaki koúullarÕn tümü oluútu÷unda çalÕúÕr.
• Araç hÕzÕ 65 - 140 km/s arasÕndayken.
• Sistem beyaz (sarÕ) çizgi algÕladÕ÷Õnda.
• Sistem, sürücünün sürüú verilerini ö÷renmeyi tamamladÕ÷Õnda.
• Sürücü Dikkati UyarÕsÕ, aúa÷Õdaki koúullarda çalÕúmaz.
• Araç hÕzÕ yaklaúÕk 65 km/s'nin altÕnda oldu÷unda.
• Araç hÕzÕ 140 km/s'yi aútÕ÷Õnda.
• Araç keskin bir viraj alÕrken.
• Araç úerit de÷iútirirken.
• Sürücü Dikkati UyarÕsÕ, aúa÷Õdaki koúullarda normal olarak çalÕúmayabilir.
• Beyaz (sarÕ) çizgiler kir ya da boya atmasÕndan dolayÕ net olarak algÕlanmadÕ÷Õnda.
• Güçlü rüzgar ya da kötü yollar nedeniyle araç devamlÕ olarak savruldu÷unda.
• Araç sertçe kullanÕldÕ÷Õnda.
• SÕklÕkla úerit de÷iútirme durumunda.
• Sürücü Dikkati UyarÕsÕ, araç 20 dakika boyunca 65 ila 140 km/s hÕzda kullanÕldÕ÷Õnda
alÕnan sürüú verilerine göre yorgunluk ve dikkat eksikli÷ini tespit eder. Sürüú verileri
úu koúullarda sÕfÕrlanacaktÕr.
• Araç 15 dakika ya da daha uzun bir süre durdu÷unda.
• Araç 30 dakika boyunca 65 km/s ve daha yavaú sürüldü÷ünde.
• Kontak kapalÕ konumda.
• Sürücü Dikkati UyarÕsÕ (DAA) dinlenmenin gerekti÷ine dair ilk mesajÕ gösterdikten
sonra, bir sonraki mesajÕ 45 dakika geçinceye kadar göstermez.
4-135
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
4-136
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
Tespit alanları
i-ACTIVSENSE
UYARI
AracÕ geri geri almadan önce her zaman etrafÕnÕzÕ görsel olarak kontrol edin:
Bu sistem yalnÕzca aracÕ geri vitese aldÕ÷ÕnÕzda, arkanÕzdaki araçlarÕ kontrol etmeniz
için size yardÕmcÕ olmasÕ için tasarlanmÕútÕr. Bu sistemin çalÕúmasÕyla ilgili bazÕ
sÕnÕrlandÕrmalar nedeniyle Kör Nokta øzleme (BSM) Sistemi uyarÕ göstergesi ÕúÕ÷Õ,
aracÕnÕzÕn arkasÕnda bir araç olsa da yanÕp sönmeyebilir ya da geç yanabilir. Sürücü
olarak arka tarafÕ kontrol etmek her zaman sizin sorumlulu÷unuzdur.
4-138
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
NOT
• Aúa÷Õdaki durumlarda Kör Nokta øzleme (BSM) uyarÕ göstergesi/gösterge ÕúÕ÷Õ yanar
ve sistemin çalÕúmasÕ durur. Kör Nokta øzleme (BSM) uyarÕ göstergesi/uyarÕ ÕúÕ÷Õ
yanmaya devam ederse, aracÕnÕzÕ en kÕsa zamanda Yetkili bir Mazda Bayisine kontrol
ettirin.
• Kör Nokta øzleme (BSM) ikaz gösterge ÕúÕklarÕ da dahil sistemle ilgili bazÕ sorunlar
orataya çÕkmÕútÕr.
• AracÕn radar sensorunun (arka) kurulum pozisyonunda önemli bir de÷iúiklik
meydana geldi÷inde.
• Arka tamponda, radar sensorunun (arka) yakÕnÕnda önemli oranda kar veya buz
birikmesi oldu÷unda.
• Karla kaplÕ yollarda uzun süre sürüú.
• Radar sensörleri yakÕnÕndaki sÕcaklÕk, yaz günlerinde yokuúta uzun süre sürüúten
dolayÕ çok fazla arttÕ÷Õnda.
• Akü gerilimi azaldÕ÷Õnda.
• Aúa÷Õdaki koúullarda radar sensorlarÕ (arka) nesneleri tespit edemez ya da tespit
etmekte zorlanabilir.
• AracÕn geri giderkenki hÕzÕ yaklaúÕk 10 km/s veya üzerinde.
• Radar sensoru (arka) algÕlama alanÕ, yakÕnda yer alan bir duvar ya da park etmiú bir
araç tarafÕndan engellendi÷inde. (Radar sensoru algÕlama alanÕnÕn engellenmeyece÷i
bir pozisyona do÷ru aracÕnÕzÕ geri alÕn.)
Aracınız
4-139
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
Aracınız
4-140
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
UYARI
Mazda Radar Sabit HÕz Kontrolü (MRCC) sistemine tamamen güvenmeyin ve aracÕ
daima dikkatli bir úekilde kullanÕn.
Mazda Radar Sabit HÕz Kontrolü (MRCC) sistemi sürücü yükünü azaltmak için
tasarlanmÕútÕr ve sabit bir araç hÕzÕ sa÷lamasÕna ra÷men veya özellikle aracÕnÕz ve
algÕlanan öndeki araç arasÕnda araç hÕzÕna göre sabit bir mesafeyi korumasÕna
ra÷men, sistemde öndeki aracÕn türüne, durumuna, hava ve yol koúullarÕna ba÷lÕ
kÕsÕtlamalar vardÕr. AyrÕca, öndeki araç aniden fren yaparsa veya baúka bir araç úeridi
kesip girerse sistem öndeki araca çarpmamak için yeterli yavaúlamayÕ
sa÷layamayabilir ve kazaya yol açabilir. Daima çevredeki alanÕn güvenli oldu÷unu
do÷rulayÕn ve fren pedalÕna veya gaz pedalÕna basarak öndeki ve arkadaki araçlarla
güvenli mesafeyi koruyun.
Mazda Radar Sabit HÕz Kontrolü (MRCC) sistemini aúa÷Õdaki yerlerde kullanmayÕn.
Aksi takdirde kazaya yol açabilir:
• Araç trafi÷inin fazla oldu÷u ve araçlar arasÕnda yeterli mesafenin olmadÕ÷Õ yerlerde
ve keskin virajlÕ yollarda. SÕk sÕk ve arka arkaya hÕzlanma ve yavaúlama yapÕlan
yollarda (Bu koúullarda sürüú sÕrasÕnda, Mazda Radar Sabit HÕz Kontrolü (MRCC)
sistemi kullanÕlamaz).
i-ACTIVSENSE
• Otoyollardaki kavúak, servis alanÕ ve park alanlarÕna girerken veya çÕkarken (Yol
kontrolü kullanÕmdayken bir otoyoldan çÕkarsanÕz, öndeki araç izlenmez ve aracÕnÕz
ayarlanan hÕza çÕkabilir).
• Kar ve buzla kaplÕ yollar gibi kaygan yollarda (Lastikler kayarak aracÕn kontrolünü
kaybetmenize neden olabilir).
• Uzun iniúlerde (araçlar arasÕndaki mesafeyi korumak için, sistem otomatik olarak
sürekli fren uyguladÕ÷Õndan fren gücü kaybÕna yol açabilir).
Güvenlik amacÕyla, kullanÕmda de÷ilken Mazda Radar Sabit HÕz Kontrolü (MRCC)
sistemini kapatÕn:
DøKKAT
Araç çekiliyorsa veya bir araç veya römork çekiyorsa, hatalÕ çalÕúmayÕ önlemek için
Mazda Radar Sabit HÕz Kontrolü (MRCC) sistemini devre dÕúÕ bÕrakÕn.
NOT
• Mazda Radar Sabit HÕz Kontrolü (MRCC) sistemi aúa÷Õdaki koúullarÕn tümü
sa÷landÕ÷Õnda çalÕúÕr.
• Araç hÕzÕ aúa÷Õdaki gibidir:
• (Avrupa modelleri)
YaklaúÕk 30 km/s - 200 km/s arasÕ
• (Avrupa modelleri hariç)
YaklaúÕk 30 km/s - 145 km/s arasÕ
• Mazda Radar Sabit HÕz Kontrolü (MRCC) sistemi açÕk.
• El freni çekilmemiú durumda.
• AkÕllÕ Fren Deste÷i (SBS) arÕza yapmÕyor.
• Denge Kontrol Sistemi (DSC) normal úekilde çalÕúÕyor.
• Tüm kapÕlar kapalÕ.
• Sürücü emniyet kemeri ba÷lÕ.
(Düz úanzÕman)
• Vites kolu geri (R) ve nötr (N) konumu dÕúÕnda.
• Debriyaj pedalÕ basÕlÕ de÷il.
(Otomatik úanzÕman)
• Vites seçme kolu sürüú (D) veya manuel (M) (manuel mod) konumunda.
4-142
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
4-143
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
MRCC Araçlar
arasındaki
mesafe gösterimi
t Yaklaúma UyarÕsÕ
Yol kontrolü ile ilerlerken öndeki aracÕn aniden fren yapmasÕndan dolayÕ aracÕnÕz öndeki
araca hÕzla yaklaúÕrsa, uyarÕ sesi etkinleútirilir ve ekranda fren uyarÕsÕ görüntülenir. Daima
çevredeki alanÕn güvenli oldu÷unu do÷rulayÕn ve fren pedalÕna basarak öndeki araçla
güvenli mesafeyi koruyun. AyrÕca, daima arkanÕzdaki araçla da güvenli mesafeyi koruyun.
FREN
t Sistemin AyarlanmasÕ
düğme
SET+ düğmesi
düğme RES (SIFIRLAMA) düğmesi
SET- düğmesi
MOD
CANCEL (İPTAL) düğmesi
Düğmesi
OFF (KAPATMA) düğmesi
MODE dü÷mesine basÕldÕ÷Õnda, Mazda Radar Sabit HÕz Kontrolü (MRCC) ana göstergesi
(beyaz) yanar ve yol kontrolündeyken araç hÕzÕ ve araçlar arasÕndaki mesafe ayarlanabilir.
4-144
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
NOT
• Mazda Radar Sabit HÕz Kontrolü (MRCC) devredeyken kontak ACC veya OFF konumuna
alÕnÕrsa, Mazda Radar Sabit HÕz Kontrolü (MRCC) otomatik olarak açÕk kalÕr.
• MODE dü÷mesine basÕldÕ÷Õnda, Mazda Radar Sabit HÕz Kontrolü (MRCC) sistemi
açÕlÕr ve sistem sabit hÕz kontrol fonksiyonuna geçiú yapar.
HÕzÕn AyarlanmasÕ
1. Gaz pedalÕ ile araç hÕzÕnÕ istenen hÕz ayarÕna getirin.
2. Yol kontrolü SET veya SET dü÷mesine basÕldÕ÷Õnda çalÕúmaya baúlar. Beyaz çizgiler
bulunan ayarlanan hÕz ve araçlar arasÕndaki mesafe gösterimi görüntülenir. Mazda Radar
Sabit HÕz Kontrolü (MRCC) ayar göstergesi (yeúil) eú zamanlÕ olarak yanar.
NOT
• Sabit hÕzda seyir halindeyken önde bir araç tespit edilirse, öndeki araç gösterimi
görüntülenir ve yol kontrolü gerçekleútirilir. AyrÕca, önde bir araç tespit edilmedi÷inde
öndeki araç gösterimi kapanÕr ve sistem sabit hÕzda seyir durumuna geri döner.
• Öndeki araç, ayarlanan hÕzdan daha hÕzlÕ gidiyorsa yol kontrolü mümkün de÷ildir. Gaz
pedalÕ ile araç hÕzÕnÕ istenen hÕz ayarÕna getirin.
• (Avrupa modelleri)
ùerit de÷iútirilirken ve sinyal verilirken, sistem daha fazla hÕzlanma gerekti÷ini tespit
etti÷inde otomatik olarak daha fazla hÕzlanma sa÷lar. Öndeki araca çok fazla yaklaúma
olasÕlÕ÷Õ oldu÷undan öndeki araca dikkat ederek sürün.
4-145
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
Uzun (yaklaúÕk 50 m)
Orta (yaklaúÕk 40 m)
KÕsa (yaklaúÕk 30 m)
NOT
• Araçlar arasÕndaki mesafe araç hÕzÕna ba÷lÕ olarak de÷iúir, araç hÕzÕ azaldÕkça mesafe
kÕsalÕr.
• Kontak ACC veya OFF konumuna alÕnÕp motor tekrar çalÕútÕrÕldÕ÷Õnda, sistem araçlar
arasÕndaki mesafeyi otomatik olarak önceden ayarlanan de÷ere ayarlar.
4-146
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
4-147
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
4-148
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
Vites yükseltme
Vites düúürme
NOT
• Vites yükseltme komutu gösterimi görüntülenmesine ra÷men vites yükseltilmezse,
motora yük uygulanÕr ve Mazda Radar Sabit HÕz Kontrolü (MRCC) sistemi otomatik
olarak iptal edilebilir, aksi halde motor hasarÕ meydana gelebilir.
• Vites düúürme komutu gösterimi görüntülenmesine ra÷men vites düúürülmezse, Mazda
Radar Sabit HÕz Kontrolü (MRCC) sistemi otomatik olarak iptal edilebilir, aksi halde
motorda bayÕlma meydana gelebilir.
4-149
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
UYARI UYARI
Sabit hÕz kontrolü özelli÷ini aúa÷Õdaki KullanÕlmadÕ÷Õ zamanlarda sabit hÕz
úartlar altÕnda kullanmayÕnÕz: kontrolü özelli÷ini daima kapalÕ
Aksi takdirde kazaya yol açabilir. konumda tutunuz:
KullanÕmda de÷ilken sabit hÕz
• Araç trafi÷inin fazla oldu÷u ve
kontrolü fonksiyonunu açÕk bÕrakmak
araçlar arasÕnda yeterli mesafenin
beklenmedik bir úekilde çalÕúmaya
olmadÕ÷Õ yerlerde ve keskin virajlÕ
baúlayÕp kazaya sebebiyet
yollarda. (Bu úartlar altÕnda sabit
verebilece÷inden dolayÕ tehlikelidir.
hÕz kontrolü fonksiyonu ile sürüú
yapmak mümkün de÷ildir)
• Dik aúa÷Õ yokuúlar (Ayarlanan hÕz HÕzÕn ayarlanmasÕ
yeterince motor freni
Gaz pedalÕ ile araç hÕzÕnÕ istenen hÕz
uygulanamadÕ÷Õ için aúÕlabilir)
ayarÕna getirin.
• Kar ve buzla kaplÕ yollar gibi kaygan
SET veya SET dü÷mesine
yollarda (Lastikler kayarak aracÕn
basÕldÕ÷Õnda, sabit hÕz göstergesi (yeúil)
kontrolünü kaybetmenize neden
yanar ve yol kontrolü baúlar.
olabilir).
NOT
Her zaman dikkatli sürünüz.
UyarÕlar ve fren kontrolleri yol kontrol • Sistem ayarlanan hÕzÕ dik yokuúlar
fonksiyonu iptal edildikten sonra veya dik yamaçlar gibi sürüú
çalÕúmaz ve sistem yalnÕzca sabit hÕz úartlarÕna ba÷lÕ olarak sürekli
kontrolü fonksiyonuna geçer. Öndeki koruyamayabilir.
araçla güvenli takip mesafenizi • SET dü÷mesi basÕlÕ tutulurken hÕz
korurken etraftaki úartlara göre artmaya devam eder. SET dü÷mesi
hÕzÕnÕzÕ düúürmek için fren pedalÕna basÕlÕ tutulurken hÕz azalmaya devam
basÕn ve her zaman dikkatli sürün. eder.
4-150
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
SET dü÷mesine devamlÕ olarak basÕn ve • E÷er araç hÕzÕ ayarlanan hÕzdan 15
istedi÷iniz hÕza geldi÷inde tuúu bÕrakÕn. km/s veya daha fazlasÕ kadar aúa÷Õya
Ayarlanan araç hÕzÕ dü÷meye basÕlÕp düúerse sabit hÕz kontrolü fonksiyonu
hemen bÕrakÕlarak küçük artÕúlarla (1 km/s devre dÕúÕ bÕrakÕlabilir.
artÕúlarla) da ayarlanabilir. Örne÷in, SET • Araç hÕzÕ 21 km/s'den daha az iken,
dü÷mesine 4 defa basÕlÕrsa, ayarlanan araç sabit hÕz kontrolü fonksiyonu devre
hÕzÕ yaklaúÕk 4 km/s azalÕr. dÕúÕ bÕrakÕlÕr. Bu durumda araç 25
km/s veya daha fazla bir hÕza çÕksa
Sistemin devre dÕúÕ bÕrakÕlmasÕ ve RES dü÷mesine basÕlsa bile
OFF/CAN dü÷mesine basarak iptal önceden ayarlanan hÕza geri
etme dönmeyecektir. Sabit hÕz kontrolü
fonksiyonunu sÕfÕrlama.
OFF/CAN dü÷mesine bir defa
basÕldÕ÷Õnda, sabit hÕz kontrolü fonksiyonu
devre dÕúÕ bÕrakÕlÕr.
4-151
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
ùerit Takip Destek Sisteminin (LAS) ve ùerit De÷iútirme UyarÕ Sisteminin (LDWS)
direksiyon simidi kullanÕmÕnÕn "Geç" ve "Erken" direksiyon destek zamanlama iúlevleri
bulunur.
"Geç" fonksiyonu için sistem, aracÕn úeridinden çÕkmasÕyla ilgili bir olasÕlÕk oldu÷unda
sürücünün direksiyon kullanÕmÕna yardÕmcÕ olur.
"Erken" fonksiyonunda ise sistem, aracÕn her zaman úeridin ortasÕna yakÕn kalmasÕnÕ
sa÷lamak için sürücünün direksiyon kullanÕmÕna sürekli yardÕmcÕ olur.
"Erken" ve "Geç" zamanlamalarÕ, ayarlarÕn de÷iútirilmesiyle de÷iútirilebilir (direksiyon
çalÕúma deste÷inin sa÷landÕ÷Õ zamanlama).
Sayfa 9-17'deki Kiúiselleútirme Özellikleri bölümüne bakÕnÕz.
i-ACTIVSENSE
ùerit De÷iútirme UyarÕ Sistemi (LDWS) özelli÷i ùerit Takip Destek Sisteminin (LAS) var
olup olmamasÕna ba÷lÕ olarak de÷iúir. AracÕnÕzda ùerit Takip Destek Sistemi (LAS) yoksa,
Sayfa 4-112'deki ùerit De÷iútirme UyarÕ Sistemi(LDWS)'ne bakÕn.
"Geç" fonksiyonu "Erken" fonksiyonu
UYARI
YalnÕzca ùerit Takip Destek Sistemi (LAS) & ùerit De÷iútirme UyarÕ Sistemi
(LDWS)'ne güvenmeyin:
• ùerit Takip Destek Sistemi (LAS) & ùerit De÷iútirme UyarÕ Sistemi (LDWS)
ototmatik sürüú sistemleri de÷ildir. AynÕ zamanda sistem, sürücünün dikkat
eksikli÷ini telafi etmek için tasarlanmamÕútÕr ve sisteme çok fazla güvenmek kazaya
sebebiyet verebilir.
• ·ùerit Takip Destek Sistemi (LAS) & ùerit De÷iútirme UyarÕ Sisteminin (LDWS)
tespit yetenekleri sÕnÕrlÕdÕr. Daima direksiyon hakimiyetinizi koruyunuz ve aracÕ
dikkatli bir úekilde sürünüz.
ùerit Takip Destek Sistemi (LAS) & ùerit De÷iútirme UyarÕ Sistemini (LDWS)
aúa÷Õdaki durumlarda kullanmayÕnÕz:
Sistem gerçek sürüú koúullarÕna göre yeterli düzeyde çalÕúmayarak bir kazaya yol
açabilir.
• Dar virajlÕ yollarda seyir halindeyken.
• Kötü hava koúullarÕnda (ya÷mur, sis ve kar) seyir halindeyken.
• Buz veya karlÕ yollar gibi kaygan yollar.
• Yo÷un trafikli ve araçlar arasÕndaki mesafenin yetersiz oldu÷u yollarda.
• Beyaz (sarÕ) çizgi olmayan yollarda.
4-153
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
DøKKAT
ùerit Takip Destek Sistemi (LAS) & ùerit De÷iútirme UyarÕ Sistemininin (LDWS)
normal úekilde çalÕúmasÕ için aúa÷Õdaki uyarÕlara dikkat edin.
• Süspansiyon sisteminin üzerinde de÷iúiklik yapmayÕnÕz.
• Ön ve arka tekerleklerde her zaman belirtilen tip ve ebatta lastik kullanÕnÕz. Lastik
de÷iúimi için Yetkili Mazda Servisi’ne baúvurmanÕzÕ öneririz.
NOT
• ùerit de÷iútirirken sinyal kolu kullanÕldÕ÷Õnda, ùerit Takip Destek Sistemi (LAS) &
ùerit De÷iútirme UyarÕ Sistemini (LDWS) otomatik olarak iptal edilir. ùerit Takip
Destek Sistemi (LAS) & ùerit De÷iútirme UyarÕ Sistemini (LDWS) , yön gösterge kolu
normal haline döndü÷ünde ve araç normal olarak úeridinde seyrederken sistem beyaz
(sarÕ) çizgileri algÕladÕ÷Õnda yeniden çalÕúÕr hale gelir.
• Direksiyon simidi, gaz pedalÕ veya fren pedalÕ sert bir úekilde kullanÕlÕrsa ve araç
beyaz (sarÕ) çizgiye yaklaúÕrsa, sistem sürücünün úerit de÷iúikli÷i yaptÕ÷ÕnÕ tespit eder
ve ùerit Takip Destek Sistemi (LAS) & ùerit De÷iútirme UyarÕ Sistemi (LDWS) geçici
olarak iptal edilir. ùerit Takip Destek Sistemi (LAS) & ùerit De÷iútirme UyarÕ Sistemi
(LDWS), araç normal olarak úeridinde seyrederken sistem beyaz (sarÕ) çizgileri
algÕladÕ÷Õnda yeniden çalÕúÕr hale gelir.
• E÷er araç úeridinden kÕsa bir süre içinde sürekli saparsa, ùerit Takip Destek Sistemi
(LAS) & ùerit De÷iútirme UyarÕ Sistemi (LDWS) çalÕúmayabilir.
• Beyaz (sarÕ) çizgiler algÕlanmadÕ÷Õnda, ùerit Takip Destek Sistemi (LAS) & ùerit
De÷iútirme UyarÕ Sistemi (LDWS) çalÕúmaz.
• Aúa÷Õdaki durumlarda, ùerit Takip Destek Sistemi (LAS) & ùerit De÷iútirme UyarÕ
Sistemi (LDWS), beyaz (sarÕ) çizgileri do÷ru algÕlayamayarak, normal bir úekilde
çalÕúmayabilir.
• Gösterge panelinde bulunan bir nesne ön cam yansÕyÕp kamera tarafÕndan
algÕlandÕ÷Õnda.
• Arka koltukta veya bagaj bölmesinde çok a÷Õr yük oldu÷unda ve araç e÷ik
durumdayken.
• Lastik basÕnçlarÕ belirtilen basÕnç de÷erine ayarlanmadÕ÷Õnda.
• Her zaman kullanÕlan dÕúÕnda lastikler kullanÕldÕ÷Õnda.
4-154
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
• Araç mola yeri veya otoban turnikesi giriú veya çÕkÕúlarÕndaki kÕlavuz úeritlerde
ilerlerken.
• Beyaz (sarÕ) çizgiler kir ya da boya atmasÕndan dolayÕ net olarak algÕlanmadÕ÷Õnda.
• Önünüzdeki araç beyaz (sarÕ) çizgiye yaklaúarak çizginin net olarak algÕlanmasÕnÕ
engelledi÷inde.
• Beyaz (sarÕ) çizgiler kötü hava koúullarÕndan dolayÕ (ya÷mur, sis veya kar) net olarak
algÕlanamadÕ÷Õnda.
• Araç, çoklu beyaz (sarÕ) úerit çizgileri olabilen ya da kesik çizgiler olan ve yol
çalÕúmasÕ nedeniyle kapalÕ úerit kÕsmÕ olan veya geçici bir úeritte kullanÕlÕyor.
• Yol üzerinde geçici yapÕm çalÕúmasÕ çizgisi, gölge, kalÕcÕ kar veya su dolu bir
kanaldan dolayÕ yanÕltÕcÕ bir çizgi tespit edildi÷inde.
• Bir tünele girerken veya çÕkarken oldu÷u gibi ortam parlaklÕ÷Õ aniden de÷iúti÷inde.
• Kir veya optik eksen sapmasÕndan dolayÕ farlarÕn aydÕnlatma özelli÷i azaldÕ÷Õnda.
• Ön cam kirli ve bu÷ulu durumdayken.
• Ön cam, kamera bu÷ulanmÕútÕr (su damlalarÕ).
• Yol yüzeyinden arka ÕúÕk yansÕdÕ÷Õnda.
• Ya÷murdan sonra yol yüzeyi Õslak ve parlak oldu÷unda veya yolda su birikintisi
oluútu÷unda.
• Yol üzerinde beyaz (sarÕ) çizgiye paralel bariyer gölgesi oldu÷unda.
• Trafik úeridinin geniúli÷i dar (2,5 metreden daha az oldu÷unda) ya da geniú (4,5
metreden daha fazla oldu÷unda) oldu÷u zaman.
• Dar virajlÕ yollarda seyir halindeyken.
• Yol çok bozuk oldu÷unda.
• Araç kasisten dolayÕ sallandÕ÷Õnda.
• øki veya daha bitiúik fazla beyaz (sarÕ) çizgi oldu÷unda.
• Bir kavúakta de÷iúik úekillerde úerit çizgileri veya farklÕ yol iúaretleri oldu÷unda.
4-155
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
t Sistemin çalÕúmasÕ
E÷er kontak açÕkken gösterge panelindeki ùeritte Kalma Destek Sistemi (LAS) ve ùeritten
AyrÕlma UyarÕ Sistemi (LWDA) OFF gösterge ÕúÕ÷Õ sönerse, sistem beklemeye geçer.
E÷er kontak açÕkken gösterge panelindeki ùeritte Kalma Destek Sistemi (LAS) ve ùeritten
AyrÕlma UyarÕ Sistemi (LWDS) OFF gösterge ÕúÕ÷Õ yanarsa, ùeritte Kalma Destek Sistemi
(LAS) ve ùeritten AyrÕlma UyarÕ Sistemi (LWDS) OFF dü÷mesine basarak sistemin
beklemeye alÕnmasÕ sa÷lanÕr.
ùerit Takip Destek Sistemi (LAS) & ùerit De÷iútirme UyarÕ Sistemi (LDWS) aúa÷Õdaki
durumlarda bekleme moduna geçer:
• Sistem beyaz (sarÕ) çizgi algÕlayamadÕ÷Õnda.
• Araç hÕzÕ yaklaúÕk 60 km/s'nin altÕnda oldu÷unda.
• ABS/TCS/DSC çalÕúÕyorsa.
• DSC kapalÕ oldu÷unda.
(e÷er sistem çalÕúÕr durumdayken DSC kapatÕlÕrsa, bir uyarÕ sesi duyulur ve sistem
bekleme moduna geçer.)
• Araç keskin bir viraj alÕrken.
• Direksiyon simidine ani olarak müdahale edildi÷inde.
4-156
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
NOT
• (Direksiyon deste÷inin zamanlamasÕ "Geç"e ayarlandÕ÷Õnda)
• ùerit Takip Destek Sistemi (LAS) & ùerit De÷iútirme UyarÕ Sistemi (LDWS), sistem
sa÷ veya soldaki beyaz (sarÕ) úerit çizgilerini algÕlayana kadar çalÕúmaz.
• Sistem, yalnÕzca bir yanda beyaz (sarÕ) úerit algÕladÕ÷Õnda, algÕlanmayan kenarÕn
üzerinde yer alan uyarÕlarÕ aktif hale getirmedi÷inde. UyarÕ, yalnÕzca algÕlanan
kenardaki úerit sapmasÕ içindir.
• (Direksiyon deste÷inin zamanlamasÕ "Erken"e ayarlandÕ÷Õnda)
• Direksiyon deste÷i zamanlamasÕ, yalnÕzca sistem aracÕn sol ve sa÷ yanÕnda da beyaz
(sarÕ) úeritleri algÕladÕ÷Õnda "Erken" durumunda çalÕúÕr. Direksiyon deste÷i
zamanlamasÕ, yalnÕzca sistem aracÕn sol ya da sa÷ yanÕnda beyaz (sarÕ) úeritleri
algÕladÕ÷Õnda "Geç" durumunda çalÕúÕr.
• Direksiyon çalÕúma deste÷i, aracÕn trafik úeridinin orta kÕsmÕnda kalmasÕ için
gerçekleútirilir; ancak, yolun kÕvrÕmÕ, e÷imi ve bozuk olmasÕ ve aracÕn hÕzÕ gibi
koúullara ba÷lÕ olarak sistem, araç bir viraja girdi÷inde, sistem aracÕ úeridin ortasÕnda
tutamayabilir.
• E÷er sürücü ellerini direksiyon simidinden çekerse (direksiyon simidini tutmazsa),
uyarÕ sesi devreye girer ve çoklu bilgi ya da aktif sürüú ekranÕnda bir uyarÕ
görüntülenir.
Lütfen direksiyon
simidini tutun
E÷er direksiyon simidi hafifçe tutuluyorsa veya yol koúullarÕna ba÷lÕ olarak sistem
tutsanÕz bile direksiyon simidini bÕraktÕ÷ÕnÕzÕ tespit edebilir (direksiyon simidini
tutmadÕ÷ÕnÕzÕ) ve aktif sürüú ekranÕnda bir mesaj görüntülenir.
• ùeritten ayrÕlma uyarÕsÕnÕn ve direksiyon kullanÕmÕnÕn zamanlamasÕ de÷iúir.
• ùerit Takip Destek Sistemi (LAS) & ùerit De÷iútirme UyarÕ Sistemini (LDWS)
aúa÷Õdaki ayarlarÕ de÷iútirilebilir: Sayfa 9-17'deki Kiúiselleútirme Özellikleri
bölümüne bakÕnÕz.
• Direksiyon kullanÕmÕ deste÷i çalÕúÕr/çalÕúmaz durum
• Hassasiyetin iptal edilmesi (direksiyon deste÷i imkanÕ)
4-157
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
Bekleme
Operasyon durumu
Otomatik iptal
Aúa÷Õdaki durumlarda, ùerit Takip Destek Sistemi (LAS) & ùerit De÷iútirme UyarÕ
Sistemi(LDWS) otomatik olarak iptal edilir ve araç úerit çizgileri (stand-by) çoklu bilgi
ekranÕnda veya aktif sürüú ekranÕnda görüntülenir. Buna ek olarak, ùerit Takip Destek
Sistemi (LAS) & ùerit De÷iútirme UyarÕ Sistemi(LDWS) çalÕúÕr hale geldi÷inde sistem
otomatik olarak açÕlÕr ve araç úerit çizgileri (çalÕúÕr) çoklu bilgi ekranÕnda veya aktif sürüú
ekranÕnda görüntülenir.
• KameranÕn iç sÕcaklÕ÷Õ yüksek veya düúük oldu÷unda.
• Ön cam kamera çevresinde bu÷u yaptÕ÷Õnda.
• Ön camda kamera çevresinde ileri görüúü zayÕflatan bir engel bulundu÷unda.
UyarÕ/direksiyon yardÕmÕnÕn otomatik olarak iptal edilmesi
Aúa÷Õdaki iúlemler gerçekleútirildi÷inde, ùerit Takip Destek Sistemi (LAS) & ùerit
De÷iútirme UyarÕ Sistemi (LDWS) iúlemi otomatik olarak iptal edilir. ùerit Takip Destek
Sistemi (LAS) & ùerit De÷iútirme UyarÕ Sistemi (LDWS), iúlemden sonra otomatik olarak
çalÕúmaya devam eder.
• Direksiyon simidine ani olarak müdahale edildi÷inde.
• Fren pedalÕna basÕlmÕú durumda.
• Gaz pedalÕna ani bir úekilde basÕldÕ÷Õnda.
(Otomatik hassasiyet iptal iúlevini iptal etmek için, kiúiselleútirme özellikleri ayarlarÕndan
"Hassasiyeti iptal et" seçene÷ini iptal edin.)
• Yön gösterge kolu çalÕúÕr.
• Araç úerit çizgisini geçer.
4-158
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
NOT
• ÇalÕúmadan sonra, ùerit Takip Destek Sistemi (LAS) & ùerit De÷iútirme UyarÕ
Sistemi(LDWS), çizgiler algÕlanmadan önce en fazla 5 saniye kadar çalÕúmayabilir.
• ùerit Takip Destek Sistemi (LAS) & ùerit De÷iútirme UyarÕ Sistemini (LDWS)
aúa÷Õdaki úartlarda uyarÕ/yönlendirme deste÷ini otomatik olarak iptal eder.
• Sürücü ellerini direksiyon simidinden çeker.
(ùerit Takip Destek Sistemi (LAS) & ùerit De÷iútirme UyarÕ Sistemi(LDWS),
sürücünün direksiyon kullanÕmÕna yardÕmcÕ olmak için tasarlanmÕútÕr ve sürücü
direksiyon simidini tuttu÷unda otomatik olarak çalÕúmayÕ devam ettirir.)
• DSC'yi iptal etmek için DSC OFF tuúuna basÕn.
E÷er kontak açÕkken gösterge panelindeki ùeritte Kalma Destek Sistemi (LAS) ve ùeritten
AyrÕlma UyarÕ Sistemi (LWDS) OFF gösterge ÕúÕ÷Õ yanarsa, ùeritte Kalma Destek Sistemi
(LAS) ve ùeritten AyrÕlma UyarÕ Sistemi (LWDS) OFF dü÷mesine basarak sistemin
beklemeye alÕnmasÕ sa÷lanÕr.
4-159
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
NOT
• ùerit Takip Destek Sistemi (LAS) & ùerit De÷iútirme UyarÕ Sistemi(LDWS) hem sol
hem de sa÷ tarafta ya da tek bir tarafta beyaz (sarÕ) çizgi tespit edilmedi÷i sürece
bekleme modunda kalÕr.
• Sistem, yalnÕzca bir yanda beyaz (sarÕ) úerit algÕladÕ÷Õnda, algÕlanmayan kenarÕn
üzerinde yer alan uyarÕlarÕ aktif hale getirmedi÷inde.
• Sistemin úeritten ayrÕlma olasÕlÕ÷ÕnÕ belirlemek için kullandÕ÷Õ mesafe ve uyarÕ
hassasiyeti (uyarÕ olasÕlÕ÷Õ) de÷iúebilir.
Sayfa 9-17'deki Ayar De÷iútirme (Kiúiselleútirme Özellikleri) bölümüne bakÕnÕz.
Bekleme
Operasyon durumu
4-160
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
Otomatik iptal
ùerit Takip Destek Sistemi (LAS) & ùerit De÷iútirme UyarÕ Sistemi (LDWS) aúa÷Õdaki
úartlarda otomatik olarak iptal edilir. ùerit Takip Destek Sistemi (LAS) & ùerit De÷iútirme
UyarÕ Sistemi (LDWS), çalÕúmaya baúladÕktan sonra otomatik olarak yeniden devreye girer.
• KameranÕn iç sÕcaklÕ÷Õ yüksek veya düúük oldu÷unda.
• Ön cam kamera çevresinde bu÷u yaptÕ÷Õnda.
• Ön camda kamera çevresinde ileri görüúü zayÕflatan bir engel bulundu÷unda.
(UyarÕnÕn otomatik olarak iptal edilmesi)
Aúa÷Õdaki eylemler gerçekleútirildi÷inde ùerit Takip Destek Sistemi (LAS) & ùerit
De÷iútirme UyarÕ Sistemi(LDWS), sürücünün úerit de÷iúikli÷i yapmak istedi÷ini belirler ve
sistemin çalÕúmasÕ otomatik olarak iptal edilir. ùerit Takip Destek Sistemi (LAS) & ùerit
De÷iútirme UyarÕ Sistemi (LDWS) iúlemden sonra otomatik olarak çalÕúmaya devam eder.
• Direksiyon simidine ani olarak müdahale edildi÷inde.
• Fren pedalÕna basÕlmÕú durumda.
• Gaz pedalÕna basÕldÕ÷Õnda.
(Otomatik hassasiyet iptal iúlevini iptal etmek için, kiúiselleútirme özellikleri ayarlarÕndan
"UyarÕ Hassaiyeti" seçene÷ini iptal edin.)
• Yön gösterge kolu çalÕúÕr.
• Araç úerit çizgisini geçer.
4-161
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
4-162
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
4-163
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
NOT
• E÷er úeritten ayrÕlma uyarÕ sesini, hÕz kesme sesi/bip sesi *1 olacak úekilde
ayarladÕysanÕz, dÕú seslere ba÷lÕ olarak uyarÕ sesi duyulamayabilir.
• E÷er úeritten ayrÕlma uyarÕ sesini, direksiyon simidi titreúim ayarÕ olarak
ayarlamÕúsanÕz, yol yüzeyi koúullarÕna ba÷lÕ olarak titreúim hissedilmeyebilir.
• Direksiyon simidi çalÕúma deste÷i için ayarlar çalÕúÕr duruma alÕndÕ÷Õnda, uyarÕlar
devreye al/alma olarak ayarlanabilir. (Direksiyon simidi çalÕúma deste÷i için ayarlar
çalÕúmaz duruma alÕndÕ÷Õnda, uyarÕlar devreye alÕnmaz olarak ayarlanamaz.)
Sayfa 9-17'deki Ayar De÷iútirme (Kiúiselleútirme Özellikleri) bölümüne bakÕnÕz.
• ùerit Takip Destek Søstemi (LAS) & ùerit De÷iútirme UyarÕ Sistemi (LDWS),
direksiyon çalÕúma deste÷inin çalÕúmaya ayarlanÕp ayarlanmadÕ÷Õndan ba÷ÕmsÕz olarak
aúa÷Õdaki ayarlara getirilebilir. AracÕ kullanÕrken daima ayar durumunu kontrol edin ve
gerekirse de÷iúiklik yapÕn.
Sayfa 9-17'deki Ayar De÷iútirme (Kiúiselleútirme Özellikleri) bölümüne bakÕnÕz.
• Direksiyon simidi titreúimi: Güçlü/zayÕf
• UyarÕ sesinin yüksekli÷i
• UyarÕ tipleri (direksiyon simidi titreúimi/bip sesi/hÕz kesme sesi*1)
*1 Sarsma bantlarÕ yol yüzeyi üzerine veya yol kenarlarÕna belirli aralÕklarla
yerleútirilmiú oluklardÕr, araç bunlarÕn üzerinden geçti÷inde sarsÕlÕr ve sürücüyü
yoldan çÕkmakta oldu÷u konusunda uyarÕr.
SarsÕlma sesi, bir aracÕn sarsma bantlarÕ üzerinden geçti÷inde çÕkan sesin bir
taklididir.
Sarsma
Oluk
4-164
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
UYARI
Sürücü de÷iútirirken her zaman sistemi kapatÕnÕz.
Sürücü de÷iúir ve yeni sürücü sistemden habersizse, sürücü gaza bastÕ÷Õnda araç
hÕzlanmaz ve kazaya sebebiyet verebilir.
Sabit hız kontrolü sistemi Mazda Radar Sabit Hız Kontrolü (MRCC)
MOD Düğmesi SET+ düğmesi
RES/+ düğmesi RES (SIFIRLAMA) düğmesi
SET- düğmesi SET- düğmesi
MOD CANCEL (İPTAL) düğmesi
OFF/CAN düğmesi Düğmesi OFF (KAPATMA) düğmesi
i-ACTIVSENSE
Ekran ayarlarÕ
Sabit hÕz kontrol ile
SET dü÷mesine basÕldÕ÷ÕnÕ ve sistemin açÕldÕ÷ÕnÕ gösterir.
Mazda Radar Sabit HÕz Kontrolü (MRCC) ile
SET veya SET dü÷mesine kullanÕldÕ÷Õnda ve hÕz ayarlandÕ÷Õnda gösterir.
4-166
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
øptal ekranÕ
Aúa÷Õdaki iúlemlerden birinin yapÕldÕ÷ÕnÕ ve sistemin geçici olarak iptal edildi÷ini gösterir.
• OFF/CAN dü÷mesine basÕldÕ.
• Gaz pedalÕna úiddetlice basÕldÕ÷Õnda.
4-167
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
DøKKAT
(Sabit hÕz kontrolü ile)
E÷er ayarlanan hÕz mevcut araç hÕzÕndan daha düúükse, SET ya da RES/ dü÷mesine
basÕlarak, aracÕn hÕzÕ yeni ayarlanan hÕzdan 3 km/s hÕzlÕ bile olsa uyarÕ sesi 30 saniye
boyunca devreye alÕnmaz. AyarlÕ hÕzdan daha hÕzlÕ sürmemeye dikkat edin.
(Mazda Radar Sabit HÕz Kontrolü (MRCC) ile)
E÷er ayarlanan hÕz mevcut araç hÕzÕndan daha düúükse, SET ya da RES dü÷mesine
basÕlarak, aracÕn hÕzÕ yeni ayarlanan hÕzdan 3 km/s hÕzlÕ bile olsa uyarÕ sesi 30 saniye
boyunca devreye alÕnmaz. AyarlÕ hÕzdan daha hÕzlÕ sürmemeye dikkat edin.
NOT
Sistem gaz pedalÕna tamamen basÕlarak geçici olarak iptal edildi÷inde, hÕz sÕnÕrlayÕcÕ
ekranÕ iptal ekranÕnÕ gösterir. Araç hÕzÕ, ayarlanan hÕzÕ 3 km/s veya daha fazla geçerse,
iptal ekranÕ görünür, sistem lambasÕ yanÕp söner; ancak, ses duyulmaz.
4-168
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
NOT
Kontak kapatÕldÕ÷Õnda, sistem kapatÕlmadan önceki çalÕúma durumu korunur.
Örne÷in, kontak ayarlanabilir hÕz sÕnÕrlayÕcÕ çalÕúÕr haldeyken kapatÕlÕrsa, kontak yeniden
ON konumuna getirildi÷inde bu sistem çalÕúÕr halde olacaktÕr.
Devreye sokma
Sistemi çalÕútÕrmak için MODE dü÷mesine basÕnÕz. Ayarlanabilir hÕz sÕnÕrlayÕcÕ ekranÕ
gösterilir ve ardÕndan ayarlanabilir hÕz sÕnÕrlayÕcÕ gösterge ÕúÕ÷Õ (beyaz) yanar.
NOT
MODE dü÷mesine basÕldÕktan sonra sabit hÕz kontrolü veya Mazda Radar Sabit HÕz
Kontrolü (MRCC) çalÕúÕrken, ayarlanabilir hÕz sÕnÕrlayÕcÕ moduna geçmek için tekrar
MODE dü÷mesine basÕnÕz.
Devreden çÕkarma
Sistemi devreden çÕkarmak için úunlarÕ yapÕnÕz:
Sabit hÕz ayarlandÕ÷Õnda (ayarlanabilir hÕz sÕnÕrlayÕcÕ göstergesi (beyaz) / gösterge ÕúÕ÷Õ
(yeúil) yanar)
OFF/CAN dü÷mesine uzun basÕn ya da OFF/CAN dü÷mesine 2 kez basÕn. Ayarlanabilir hÕz
sÕnÕrlayÕcÕ ekranÕ artÕk gösterilmez ve ayarlanabilir hÕz sÕnÕrlayÕcÕ göstergesi (beyaz) /
gösterge ÕúÕ÷Õ (yeúil) söner.
Sabit hÕz ayarlanmadÕ÷Õnda (ayarlanabilir hÕz sÕnÕrlayÕcÕ ana göstergesi (beyaz) yanar)
OFF/CAN dü÷mesine basÕn. Ayarlanabilir hÕz sÕnÕrlayÕcÕ ekranÕ artÕk gösterilmez ve
ayarlanabilir hÕz sÕnÕrlayÕcÕ ana göstergesi (beyaz) söner.
NOT
HÕz sÕnÕrlayÕcÕ çalÕúÕrken MODE dü÷mesine basÕldÕ÷Õnda, sistem sabit hÕz kontrol
fonksiyonuna veya Mazda Radar Sabit HÕz Kontrolüne (MRCC) geçiú yapar.
4-169
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
t Sistemin AyarlanmasÕ
UYARI
SÕnÕrlayÕcÕyÕ ayarlarken çevredeki alanÕn güvenli÷ini kontrol edin.
HÕz mevcut araç hÕzÕndan düúük ayarlanÕrsa, araç hÕzÕ bu hÕza düúer. Çevre
güvenli÷ini kontrol edin ve önünüz ve arkanÕzdaki araçlarla aranÕzdaki mesafeyi
koruyunuz.
4-170
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
NOT
• (Sabit hÕz kontrolü ile)
AracÕn hÕzÕ gösterge panelinde gösterildi÷inde, görüntülenen araç hÕzÕnÕ ayarlamak için
RES/ dü÷mesine basÕnÕz.
(Mazda Radar Sabit HÕz Kontrolü (MRCC) ile)
AracÕn hÕzÕ gösterge panelinde gösterildi÷inde, görüntülenen araç hÕzÕnÕ ayarlamak için
RES dü÷mesine basÕnÕz.
• Sistem gaz pedalÕna kuvvetli úekilde basÕlarak araç hÕzlandÕ÷Õnda geçici olarak iptal
edilebilir; ancak, araç hÕzÕ ayarlanan hÕza veya daha altÕna düútü÷ünde tekrar devreye
girer.
• Araç hÕzÕ yokuú aúa÷Õ gidilirken ayarlanan hÕzÕ geçebilir.
NOT
• (Sabit hÕz kontrolü ile)
Sistem bekleme durumundayken sabit hÕz kontrolünü istenilen hÕza ayarlamak için
SET dü÷mesine basÕnÕz.
(Mazda Radar Sabit HÕz Kontrolü (MRCC) ile)
Sabit hÕz kontrolünü istenilen hÕza ayarlamak için sistem bekleme durumundaki SET
veya SET dü÷melerine basÕnÕz.
• Ayarlanabilir hÕz sÕnÕrlayÕcÕ fren pedalÕna basÕldÕ÷Õnda iptal olmaz.
4-171
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
İleri Algılama
Kamerası (FSC)
UYARI
Geliúmiú Smart City Fren Deste÷i (Geliúmiú SCBS) sistemine tamamen güvenmeyiniz:
• Geliúmiú Smart City Fren Deste÷i (Geliúmiú SCBS) sistemi sadece çarpÕúma
durumunda hasarÕ azaltmak için tasarlanmÕútÕr. Sisteme çok fazla güvenilerek gaz
pedalÕna ya da fren pedalÕna yanlÕúlÕkla basÕlmasÕ kazaya yol açabilir.
• Geliúmiú Smart City Fren Deste÷i (Geliúmiú SCBS) aracÕnÕzÕn önündeki araca veya
yayaya göre çalÕúan bir sistemdir. Sistem 2 tekerlekli araçlar, hayvanlar ve duvar gibi
engellere karúÕ çalÕúmaz.
i-ACTIVSENSE
DøKKAT
Aúa÷Õdaki durumlarda, yanlÕú çalÕúmayÕ engellemek için sistemi kapatÕn:
• Araç çekilirken veya bir aracÕ çekerken.
• Araç úasi döndürücü üzerindeyse.
• Yo÷un çim veya arazi gibi zorlu yollarda sürüú yapÕlÕrken.
Geliúmiú Smart City Fren Deste÷i (Geliúmiú SCBS) sistemini nasÕl kapataca÷ÕnÕzÕ
görmek için sayfa 4-176'daki Geliúmiú Smart City Fren Deste÷i (Geliúmiú SCBS) Sistemi
ÇalÕúmasÕnÕn DurdurulmasÕ bölümüne bakÕnÕz.
NOT
• Geliúmiú Smart City Fren Deste÷i (Geliúmiú SCBS) sistemi aúa÷Õdaki durumlarda
çalÕúÕr:
• Motor çalÕúÕyorken.
• Smart City Fren Deste÷i (SCBS) uyarÕ ÕúÕ÷Õ (amber) yanmaz.
• (Nesne öndeki araç)
Araç hÕzÕ 4 - 80 km/s arasÕndayken.
• (Nesne bir yaya)
Araç hÕzÕ 10 - 80 km/s arasÕndayken.
• Geliúmiú Smart City Fren Deste÷i (Geliúmiú SCBS) sistemi kapalÕ de÷il.
• Aúa÷Õdaki durumlarda, Geliúmiú Smart City Fren Deste÷i (Geliúmiú SCBS) normal bir
úekilde çalÕúmayabilir:
• Geliúmiú Smart City Fren Deste÷i (Geliúmiú SCBS) sistemi sürücü sürüú iúlemleri
gerçekleútiriyorsa (gaz pedalÕ ve direksiyon simidi ile) çalÕúmayacaktÕr.
• Ön taraftaki araçla kÕsmen temas etme olasÕlÕ÷Õ oldu÷unda.
• Araç Õslak yol veya buzlu kar kaplÕ yollar gibi kayhan bir yol yüzeyinde sürülüyor.
• Fren performansÕ so÷uk ÕsÕlara ve Õslak frenlere ba÷lÕ olarak büyük oranda
de÷iúebilir.
• Araç öndeki araçla aynÕ hÕzda seyir halindeyken.
• Gaz pedalÕna basÕldÕ÷Õnda.
• Fren pedalÕna basÕlmÕú durumda.
• Direksiyon simidine müdahale edilirken.
• Vites seçme koluna müdahale edilirken.
• Aúa÷Õdaki durumlarda, Geliúmiú Smart City Fren Deste÷i (Geliúmiú SCBS)
çalÕúmayabilir.
• Bir viraja girerken yolda bir nesne oldu÷unda.
• Viraj alÕrken karúÕ taraftan gelen bir araç oldu÷unda.
4-173
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
4-174
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
SCBS
Otomatik Fren
FREN ! NOT
• Çarpma uyarÕ sesi, Geliúmiú SCBS
Aktif Sürüş Ekranı fren ya da fren deste÷i (Geliúmiú
SCBS fren deste÷i) çalÕúÕrken aralÕklÕ
FREN ! •
olarak duyulur.
E÷er araç Geliúmiú SCBS
çalÕúmasÕyla durdurulmuú ve fren
NOT pedalÕna basÕlmamÕúsa, uyarÕ bip sesi
• (SCBS OFF dü÷mesi olmadan) 2 saniye kadar bir kez duyulur ve
ÇarpÕúma uyarÕsÕnÕn ses seviye ayarÕ Geliúmiú SCBS freni otomatik olarak
ve çalÕúma mesafesi de÷iútirilebilir. serbest kalÕr.
Sayfa 9-17'deki Kiúiselleútirme
Özellikleri bölümüne bakÕnÕz.
• (SCBS OFF dü÷mesi ile)
ÇarpÕúma uyarÕsÕnÕn ses seviye ayarÕ
ve çalÕúma mesafesi de÷iútirilebilir.
Yetkili Mazda Servisi’ne baúvurunuz.
4-175
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
NOT
Geliúmiú Smart City Fren Deste÷i
(Geliúmiú SCBS) sistemi çalÕúmaz
olarak ayarlandÕ÷Õnda, Smart City Fren
Deste÷i [Geri] (SCBS R) sistemi ve
AkÕllÕ Fren Deste÷i (SBS) de çalÕúmaz
olarak ayarlanÕr.
4-176
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
İleri Algılama
Kamerası (FSC)
UYARI
Smart City Fren Destek Sistemini [øleri] (SCBS F) sistemine tamamen güvenmeyiniz:
• Smart City Fren Deste÷i [øleri] (SCBS F) sistemi sadece çarpÕúma durumunda
hasarÕ azaltmak için tasarlanmÕútÕr. Sisteme çok fazla güvenilerek gaz pedalÕna ya da
fren pedalÕna yanlÕúlÕkla basÕlmasÕ kazaya yol açabilir.
• Smart City Fren Destek [øleri] (SCBS F) sistemi, aracÕnÕzÕn önündeki araca göre
çalÕúan bir sistemdir. Sistem iki tekerlekli araçlarÕ veya yayalarÕ tespit edemeyebilir
veya bunlara karúÕ tepki veremeyebilir.
i-ACTIVSENSE
DøKKAT
Aúa÷Õdaki durumlarda, yanlÕú çalÕúmayÕ engellemek için sistemi kapatÕn:
• Araç çekilirken veya bir aracÕ çekerken.
• Araç úasi döndürücü üzerindeyse.
• Yo÷un çim veya arazi gibi zorlu yollarda sürüú yapÕlÕrken.
Smart City Fren Deste÷i [øleri] (SCBS) sistemini nasÕl kapataca÷ÕnÕzÕ görmek için sayfa
4-181'daki Smart City Fren Deste÷i [øleri] (SCBS) Sistemi ÇalÕúmasÕnÕn DurdurulmasÕ
bölümüne bakÕnÕz.
NOT
• Smart City Fren Destek Sistemini [øleri] (SCBS F) sistemi aúa÷Õdaki durumlarda
çalÕúÕr.
• Motor çalÕúÕyorken.
• AkÕllÕ Fren Deste÷i/Smart City Fren Deste÷i (SBS/SCBS) sistemi uyarÕ ÕúÕ÷Õ
(turuncu) yanmÕyor.
• (Arka taraf çarpÕúma uyarÕsÕ)
Araç hÕzÕ 4 - 80 km/s arasÕndayken.
• (Fren Deste÷i (SCBS fren))
Araç hÕzÕ 4 - 30 km/s arasÕndayken.
• Smart City Fren Destek Sistemini [øleri] (SCBS F) sistemi kapalÕ de÷ilken.
• Aúa÷Õdaki durumlarda, Smart City Fren Destek [øleri] (SCBS F) sistemi normal bir
úekilde çalÕúmayabilir:
• Smart City Fren Destek Sistemini [øleri] (SCBS F) sistemi, sürücü sürüú iúlemleri
gerçekleútiriyorsa (gaz pedalÕ ve direksiyon simidi ile) çalÕúmayacaktÕr.
• Ön taraftaki araçla kÕsmen temas etme olasÕlÕ÷Õ oldu÷unda.
• Araç Õslak yol veya buzlu kar kaplÕ yollar gibi kayhan bir yol yüzeyinde sürülüyor.
• Fren performansÕ so÷uk ÕsÕlara ve Õslak frenlere ba÷lÕ olarak büyük oranda
de÷iúebilir.
• Araç öndeki araçla aynÕ hÕzda seyir halindeyken.
• Gaz pedalÕna basÕldÕ÷Õnda.
• Fren pedalÕna basÕlmÕú durumda.
• Direksiyon simidine müdahale edilirken.
• Vites seçme koluna müdahale edilirken.
• Aúa÷Õdaki durumlarda, øleri AlgÕlama KamerasÕ (FSC) önünüzde bir araç oldu÷unu
tespit ederse, Smart City Fren Destek Sistemi [øleri] (SCBS F) çalÕúabilir.
• Bir viraja girerken yolda bir nesne oldu÷unda.
4-178
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
4-179
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
SCBS
Otomatik Fren
FREN ! NOT
• Çarpma uyarÕ sesi, SCBS fren ya da
Aktif Sürüş Ekranı fren deste÷i (SCBS fren deste÷i)
çalÕúÕrken aralÕklÕ olarak duyulur.
FREN ! • E÷er araç SCBS çalÕúmasÕyla
durdurulmuú ve fren pedalÕna
basÕlmamÕúsa, uyarÕ bip sesi 2 saniye
NOT kadar bir kez duyulur ve SCBS freni
• (SCBS OFF dü÷mesi olmadan) otomatik olarak serbest kalÕr.
ÇarpÕúma uyarÕsÕnÕn ses seviye ayarÕ
ve çalÕúma mesafesi de÷iútirilebilir.
Sayfa 9-17'deki Kiúiselleútirme
Özellikleri bölümüne bakÕnÕz.
• (SCBS OFF dü÷mesi ile)
ÇarpÕúma uyarÕsÕnÕn ses seviye ayarÕ
ve çalÕúma mesafesi de÷iútirilebilir.
Yetkili Mazda Servisi’ne baúvurunuz.
4-180
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
NOT
Smart City Fren Deste÷i [øleri]
(SCBS F) sistemi çalÕúmaz olarak
ayarlandÕ÷Õnda, Smart City Fren
Deste÷i [Geri] (SCBS R) sistemi ve
AkÕllÕ Fren Destepi (SBS) de çalÕúmaz
olarak ayarlanÕr.
4-181
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
Geri sarma
UYARI
Smart City Fren Deste÷i [Geri] (SCBS R) sistemine tamamen güvenmeyiniz:
• Smart City Fren Deste÷i [Geri] (SCBS R) sistemi sadece çarpÕúma durumunda
hasarÕ azaltmak için tasarlanmÕútÕr. Sisteme çok fazla güvenilerek gaz pedalÕna ya da
fren pedalÕna yanlÕúlÕkla basÕlmasÕ kazaya yol açabilir.
• Smart City Fren Deste÷i [Geri] (SCBS R) sisteminin düzgün bir úekilde çalÕúmasÕ
için aúa÷Õdaki hususlara dikkat ediniz.
• Ultrasonik sensöre (arka) yapÕúkan uygulamayÕn (úeffaf yapÕúkanlar dahil). Aksi
halde, ultrasonik sensör (arka) önünüzdeki araç veya engelleri algÕlayamayarak
kazaya yol açabilir.
• Ultrasonik sensörü (arka) sökmeyin.
• Ultrasonik sensör (arka) çevresinde fÕrlayan taú parçalarÕndan kaynaklanan çatlak
veya hasar görülmesi durumunda, Smart City Fren Deste÷i [Geri] (SCBS R)
sistemini hemen durdurarak, aracÕnÕzÕ Yetkili Mazda Servisi'ne kontrol ettirmenizi
tavsiye ederiz. Ön camda lazer sensörü çevresinde çatlak veya çizik varken araç
sürülmeye devam edilirse, sistem gerekmedi÷inde de çalÕúarak beklenmedik bir
kazaya yol açabilir.
Sayfa 4-186'daki Smart City Fren Deste÷i [Geri] (SCBS R) Sistemi ÇalÕúmasÕnÕn
DurdurulmasÕ bölümüne bakÕnÕz.
• Arka tampon de÷iútirilmesi için Yetkili Mazda Servisi’ne baúvurmanÕzÕ öneririz.
4-182
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
DøKKAT
• Çim, ot vb. bulunan arazilerde sürüú sÕrasÕnda, Smart City Fren Destek Sisteminin
[Geri] (SCBS R) devre dÕúÕ bÕrakÕlmasÕ tavsiye edilir.
• Tüm tekerlekler için daima belirtilen ebatlarda ve aynÕ üretim, marka ve tip lastik
kullanÕnÕz. Bununla birlikte, aynÕ araç üzerinde farklÕ oranlarda aúÕnmÕú olan lastikleri
kullanmayÕnÕz. Bununla birlikte, aynÕ araç üzerinde farklÕ oranlarda aúÕnmÕú olan
lastikleri kullanmayÕnÕz. Aksi takdirde Smart City Fren Deste÷i [Geri] (SCBS R)
Sisteminin normal olarak çalÕúmayabilir.
• E÷er ultrasonik sensörler (arka) üzerinde buz ya da kar kalmÕúsa, sensörler koúullara
ba÷lÕ olarak engelleri do÷ru bir úekilde algÕlamayabilir. Bu durumlarda sistem,
kontroller do÷ru bir úekilde yapÕlamayabilir. AracÕnÕzÕ daima dikkatli bir úekilde ve
aracÕn arkasÕna dikkat ederek sürünüz.
NOT
• HÕz pedalÕ, fren pedalÕ ve direksiyon simidi çalÕúmasÕna göre aracÕn duruúu de÷iúir, bu
da sistemin engelleri tanÕmasÕnÕ zorlaútÕrÕr ya da gereksiz algÕlamayÕ kolaylaútÕrabilir.
Bu durumlarda Smart City Fren Deste÷i [Geri] (SCBS R) Sistemi çalÕúabilir ya da
çalÕúmayabilir.
• Smart City Fren Deste÷i [Geri] (SCBS R) sistemi aúa÷Õdaki durumlarda çalÕúÕr.
• Motor çalÕúÕyorken.
• Vites kolu (düz úanzÕmanlÕ araçlarda) ya da vites seçme kolu (otomatik úanzÕmanlÕ
araçlarda) R (geri) konumundayken.
• "Geri Smart City Fren Deste÷i ArÕzasÕ" çoklu bilgi ekranÕnda gösterilmiyor.
• Araç hÕzÕ 2 - 8 km/s arasÕndayken.
• Smart City Fren Deste÷i [Geri] (SCBS R) sistemi kapalÕ de÷il.
• DSC arÕzalÕ de÷ilken.
• Smart City Fren Deste÷i [Geri] (SCBS R), ultrasonik dalgalar yayarak ve engellerden
yansÕyan dalgalarÕ alarak engelleri tespit eden ultrasonik sensorlar (arka) kullanÕr.
• Aúa÷Õdaki durumlarda, ultrasonik sönsör (arka) engelleri tespit edemez ve Smart City
Fren Deste÷i (SCBS) [Geri] (SCBS R) sistemi çalÕúmayabilir.
4-183
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
4-184
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
4-185
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
t Smart City Fren Deste÷i (SCBS) t Smart City Fren Deste÷i [Geri]
Gösterge IúÕ÷Õ (KÕrmÕzÕ) (SCBS R) Sisteminin ÇalÕúmasÕnÕn
durdurulmasÕ
Smart City Fren Deste÷inin (SCBS)
çalÕúmasÕ halinde, gösterge ÕúÕ÷Õ (kÕrmÕzÕ) Smart City Fren Deste÷i [Geri] (SCBS R)
yanÕp söner. sistemi geçici olarak durdurulabilir.
Smart City Fren Deste÷i [Geri] (SCBS R)
sisteminin kapatÕlmasÕ durumunda, AkÕllÕ
Fren Deste÷i (SBS) KAPALI gösterge
ÕúÕ÷Õ yanar.
NOT
• Çarpma uyarÕ sesi, SCBS frenleri
çalÕúÕrken aralÕklÕ olarak duyulur.
• E÷er araç SCBS çalÕúmasÕyla
durdurulmuú ve fren pedalÕna
basÕlmamÕúsa, uyarÕ bip sesi 2 saniye
kadar bir kez duyulur ve SCBS freni
otomatik olarak serbest kalÕr.
4-186
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
4-187
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
UYARI
AkÕllÕ Fren Deste÷i (SBS) sistemine tamamen güvenmeyiniz ve aracÕnÕzÕ daima dikkatli
bir úekilde sürünüz:
AkÕllÕ Fren Deste÷i (SBS) sadece çarpÕúma durumunda hasarÕ azaltmak için
tasarlanmÕútÕr, kazayÕ önlemek için tasarlanmamÕútÕr. Engeli algÕlama özelli÷i öndeki
engelin türüne, hava koúullarÕna ve trafik koúullarÕna ba÷lÕdÕr. Bu nedenle, gaz
pedalÕna veya fren pedalÕna yanlÕúlÕkla basÕlmasÕ kazaya yol açabilir. Daima çevredeki
alanÕn güvenli oldu÷unu do÷rulayÕn ve fren pedalÕna veya gaz pedalÕna basarak
öndeki ve arkadaki araçlarla güvenli mesafeyi koruyun.
DøKKAT
Aúa÷Õdaki durumlarda, yanlÕú çalÕúmayÕ engellemek için sistemi kapatÕn:
• Araç çekilirken veya bir aracÕ çekerken.
• Araç úasi döndürücü üzerindeyse.
• Yo÷un çim veya arazi gibi zorlu yollarda sürüú yapÕlÕrken.
i-ACTIVSENSE
NOT
• AkÕllÕ Fren Deste÷i (SBS) sistemi aúa÷Õdaki koúullarÕn tümü yerine getirildi÷inde
çalÕúÕr:
•Kontak açÕk konumda.
•AkÕllÕ Fren Deste÷i (SBS) açÕk.
•Araç hÕzÕ yaklaúÕk 15 km/s veya üzerinde.
•AracÕnÕzla öndeki araç arasÕndaki ba÷Õl hÕz yaklaúÕk 15 km/s veya üzerinde.
•Dinamik Denge Kontrolü sistemi (DSC) çalÕúmÕyor.
• AkÕllÕ Fren Deste÷i (SBS) sistemi aúa÷Õdaki durumlarda çalÕúmayabilir:
• Araç aniden hÕzlanÕp öndeki araca yaklaútÕ÷Õnda.
• Araç öndeki araçla aynÕ hÕzda seyir halindeyken.
• Gaz pedalÕna basÕldÕ÷Õnda.
• Fren pedalÕna basÕlmÕú durumda.
• Direksiyon simidine müdahale edilirken.
• Vites seçme koluna müdahale edilirken.
• Sinyal verilirken.
• Öndeki araçta bagaj ÕúÕ÷Õ yokken ya da bagaj ÕúÕklarÕ yanmÕyorken.
• Kirli ön cam gibi, øleri AlgÕlama KamerasÕ (FSC) ile ilgili uyarÕlar ve mesajlar çoklu
bilgi ekranÕnda görüntülenir.
• Sistemi 4 tekerlekli araçlarÕn etkinleútirmesine ra÷men, radar sensörü (ön) aúa÷Õdaki
nesneleri algÕlayabilir, bunlarÕn engel oldu÷unu belirleyebilir ve AkÕllÕ Fren Deste÷i
(SBS) sistemini çalÕútÕrabilir.
• Bir viraja girerken yolda bir nesne oldu÷unda (bariyerler ve kar yÕ÷ÕnlarÕ dahil).
• Viraj alÕrken karúÕ taraftan gelen bir araç oldu÷unda.
• Dar bir köprüden geçerken.
• Alçak ve dar bir kapÕdan veya tünelden geçerken.
• YeraltÕ otoparkÕna girerken.
• Yolda metal bir nesne, kasis veya çÕkÕntÕlÕ bir nesne oldu÷unda.
• Önünüzdeki araca hÕzlÕ bir úekilde yaklaútÕ÷ÕnÕzda.
• Uzun çim ve ot bulunan alanlarda sürüú sÕrasÕnda.
• Motosiklet ve bisiklet gibi iki tekerlekli araçlarÕn olmasÕ durumunda.
• Yaya veya a÷aç gibi metal olmayan nesneler olmasÕ durumunda.
• Sistem çalÕúÕrken, kullanÕcÕ aktif sürüú ekranÕndan uyarÕlÕr.
• AkÕllÕ Fren Deste÷i (SBS) uyarÕ ÕúÕ÷Õ (amber) sistemde bir arÕza oldu÷unda yanar.
Sayfa 4-41'deki UyarÕ IúÕklarÕ bölümüne bakÕnÕz.
4-189
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
t ÇarpÕúma UyarÕsÕ
Önünüzdeki araç kÕsmen çarpma olasÕlÕ÷Õ
oldu÷unda, sürekli uyarÕ sesi duyulur ve
ekranda bir uyarÕ görüntülenir.
FREN !
t AkÕllÕ Fren Deste÷i (SBS) Sistemi
ÇalÕúmasÕnÕn DurdurulmasÕ
AkÕllÕ Fren Deste÷i (SBS) sistemi geçici
olarak durdurulabilir.
Sayfa 9-17'deki Kiúiselleútirme
Özellikleri bölümüne bakÕnÕz.
AkÕllÕ Fren Deste÷i (SBS) sisteminin
kapatÕlmasÕ durumunda, AkÕllÕ Fren
Deste÷i (SBS) OFF gösterge ÕúÕ÷Õ da eú
zamanlÕ olarak yanar.
4-190
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
øleri AlgÕlama KamerasÕ (FSC), geceleri seyahat esnasÕnda aracÕn önündeki koúullarÕ belirler
ve trafik çizgilerini tespit eder. øleri AlgÕlama KamerasÕnÕn (FSC) nesneleri tespit edebilme
mesafesi, etraftaki koúullara ba÷lÕ olarak de÷iúir.
UYARI
Süspansiyon sistemini modifiye etmeyiniz:
Araç yüksekli÷i veya e÷imi de÷iútirilirse, sistem, araçlarÕ veya ilerideki düzgün bir
úekilde tespit edemez. Bu durum, Smart City Fren Deste÷i (SCBS) sisteminin uygun
olmayan bir úekilde veya yanlÕúlÕkla çalÕúmasÕna ve ciddi bir kazaya yol açabilir.
DøKKAT
• øleri AlgÕlama KamerasÕ (FSC) yakÕnlarÕnda ön cama aksesuar, çÕkartma veya film
yapÕútÕrmayÕnÕz.
øleri AlgÕlama KamerasÕ (FSC) lenslerinin önünde herhangi bir nesne varsa, úeffaf bir
çÕkartma dahi olsa, lensi engelleyecek ve sistemin düzgün çalÕúmamasÕna yol açacaktÕr.
Sonuç olarak, her bir sistem normal olarak çalÕúmayabilir ve bu da beklenmedik bir
kazaya neden olabilir.
*BazÕ modellerde mevcuttur. 4-191
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
4-192
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
• Tüm tekerlekler için daima belirtilen ebatlarda ve aynÕ üretim, marka ve tip lastik
kullanÕnÕz. Bununla birlikte, aynÕ araçta diúlerinde büyük ölçüde farklÕ aúÕnma biçimi
görülen lastikleri kullanmayÕnÕz, bu durum sistemin normal olarak çalÕúmasÕnÕ
engelleyebilir.
• øleri AlgÕlama KamerasÕnÕn (FSC), ön camÕn kirlendi÷ini algÕlayÕp sürücüyü
bilgilendiren bir fonksiyonu mevcuttur, ancak bazÕ durumlarda ön camdaki plastik
torbalarÕ, buzu veya karÕ algÕlamayabilir. Bu gibi durumlarda, ön tarafta bir araç
oldu÷unu do÷ru olarak belirleyemeyerek normal bir úekilde çalÕúmayabilir. AracÕnÕzÕ
daima dikkatli bir úekilde ve ilerledi÷iniz yola dikkat ederek sürünüz.
NOT
• Aúa÷Õdaki durumlarda øleri AlgÕlama KamerasÕ (FSC) nesneleri do÷ru bir úekilde
algÕlayamaz ve sistemler normal olarak çalÕúamaz.
• Öndeki araç alçaktÕr.
• Araç öndeki araçla aynÕ hÕzda seyir halindeyken.
• Gece oldu÷unda ya da tünelden geçilirken farlar açÕlmamÕú.
• Aúa÷Õdaki durumlarda øleri AlgÕlama KamerasÕ (FSC) nesneleri do÷ru olarak
algÕlayamayabilir.
• Ya÷mur, sis ve kar gibi kötü hava koúullarÕnda.
• Cam yÕkayÕcÕ kullanÕlÕrken veya ya÷mur ya÷arken ön cam silecekleri
kullanÕlmazken.
• Buz, sis, kar, don, ya÷mur, kir veya plastik torba gibi yabancÕ bir madde ön cama
sÕkÕúmÕú.
• Alçak yükleme platformlarÕ bulunan kamyonlar ve çok alçak veya yüksek profilli
araçlar.
• Herhangi bir deseni olmayan duvarlara yakÕn giderken (çitler ve uzunlamasÕna çizgili
duvarlar dahil).
• Öndeki aracÕn bagaj ÕúÕklarÕ kapalÕyken.
• FarlarÕn aydÕnlatma kapsamÕ dÕúÕnda bir araç bulunmaktadÕr.
• Araç keskin viraja girerken ya da dik bir yokuú inerken ya da çÕkarken.
• Tünele girer ya da çÕkarken.
• AracÕn yan yatmasÕna neden olan a÷Õr yükler.
• AracÕn önünde güçlü bir ÕúÕk parlÕyor (gelen araçlarÕn arka ÕúÕ÷Õ ya da uzun farlarÕ).
• Öndeki aracÕn üzerinde birçok ÕúÕk yayÕcÕ bulunuyor.
• Gece, öndeki araçta bagaj ÕúÕ÷Õ yokken ya da bagaj ÕúÕklarÕ yanmÕyorken.
• Kurulu tavan raylarÕna uzun bagaj veya yük konulmuú ve øleri AlgÕlama KamerasÕnÕ
(FSC) engelliyor.
• Öndeki aracÕn egzoz gazÕ, kum, kar, rögar veya Õzgaralardan buhar, su sÕçramasÕ.
• ArÕza yapan bir aracÕ çekerken.
4-193
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
4-194
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
4-195
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
Gösterge panelinin çoklu bilgi ekranÕnda "SBS, MRCC, DRSS radarÕ bloke oldu" mesajÕ
görüntülenirse, radar sensörünün (ön) etrafÕndaki alanÕ temizleyin.
DøKKAT
Her bir sistemin düzgün bir úekilde çalÕúmasÕ için aúa÷Õdaki hususlara dikkat ediniz.
• Radar sensoru (ön) etrafÕnda radyatör ÕzgarasÕ veya ön amblemin yüzeyine çÕkartma
(úeffaf çÕkartmalar dahil) yapÕútÕrmayÕn ve radyatör ÕzgarasÕnÕ ve amblemi radar
sensoru (ön) ile kullanÕlmak üzere tasarlanmÕú orijinal olmayan ürünlerle
de÷iútirmeyin.
• Radar sensorunda (ön), ön yüzeyinin kirlendi÷ini algÕlayÕp sürücüyü bilgilendiren bir
fonksiyon mevcuttur, ancak bazÕ durumlarda plastik torbalar, su, kar veya buz
algÕlanmayabilir veya algÕlanmasÕ zaman alabilir. Bu durumda, sistem uygun úekilde
çalÕúmayaca÷Õndan radar sensorunu (ön) daima temiz tutun.
• Izgara korumasÕ takmayÕn.
• AracÕn ön kÕsmÕnÕn bir trafik kazasÕnda hasar görmesi durumunda, radar sensorunun
(ön) konumu de÷iúebilir. Sistemi hemen durdurun ve aracÕnÕzÕ Yetkili Mazda Servisi’ne
kontrol ettirin.
• AracÕn tamponunu park yerini geniúletmek gibi sebeplerle di÷er araçlarÕ veya engelleri
itmek için kullanmayÕn. Aksi halde radar sensoru (ön) çarparak konumu de÷iúebilir.
i-ACTIVSENSE
NOT
• Aúa÷Õdaki koúullarda, radar sensoru (ön) öndeki araç ya da engelleri do÷ru bir úekilde
tespit edemeyebilir ve sistemler normal olarak çalÕúmayabilir.
• Yüksüz römork veya yumuúak bir örtüyle kapatÕlmÕú yükleme platformu bulunan bir
otomobil, sert plastik bagaj kapa÷Õ bulunan araçlar ve yuvarlak úekilli araçlar olmasÕ
durumunda öndeki aracÕn arka yüzeyi radyo dalgalarÕnÕ etkili úekilde yansÕtmaz.
• Öndeki aracÕn yüksekli÷i düúükse radyo dalgasÕ yansÕtma alanÕ da azalÕr.
• Önünüzdeki bir aracÕn lastiklerinden camÕnÕza su, kar veya kum sÕçratmasÕyla görüú
mesafesi azalÕr.
• Bagaj bölmesinde a÷Õr eúyalar varken veya arka koltuklarda yolcu oldu÷unda.
• Ön amblemin ön yüzeyinde buz, kar veya kirlenme oldu÷unda.
• Ya÷mur, kar veya kum fÕrtÕnasÕ gibi zorlu hava koúullarÕnda.
• Güçlü radyo dalgalarÕ yayan nesnelerin veya tesislerin yakÕnÕnda.
• Aúa÷Õdaki durumlarda, radar sensoru önde bulunan araçlarÕ veya engelleri tespit
edemeyebilir.
• Viraj giriúi ve çÕkÕúÕnda.
• Sürekli viraj bulunan yollarda.
• Yol yapÕmÕ ve úeridin trafi÷e kapanmasÕndan dolayÕ dar úeritli yollarda.
• Öndeki araç radar sensörünün kör noktasÕna girdi÷inde.
• Öndeki araç kaza veya araç hasarÕndan dolayÕ uygun úekilde ilerlemedi÷inde.
• Arka arkaya iniúli çÕkÕúlÕ yollarda.
• Bozuk ve asfaltsÕz yollarda seyir halindeyken.
• AracÕnÕzla öndeki araç arasÕndaki mesafe çok kÕsa oldu÷unda.
• Örne÷in úeridi kesmek suretiyle bir araç aniden yaklaútÕ÷Õnda.
• Sistemin hatalÕ çalÕúmasÕnÕ önlemek için, dört tekerlekte de aynÕ boyutta, aynÕ üreticiye
ait, aynÕ marka ve diú deseninde lastikler kullanÕn. Bununla birlikte, aynÕ araç üzerinde
farklÕ oranlarda aúÕnmÕú veya lastik basÕnçlarÕ farklÕ olan lastikleri kullanmayÕnÕz
(Geçici yedek lastik dahil).
• Akü gücü zayÕfsa, sistem düzgün úekilde çalÕúmayabilir.
• Trafi÷in az oldu÷u yollarda radar sensorunun algÕlamasÕ için önde çok az araç veya
engel oldu÷unda “Radar bloke” mesajÕ geçici olarak görüntülenebilir ancak bu bir
sorun oldu÷unu göstermez.
4-197
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
Radar sensorlarÕ (arka), arka tamponun içine, sa÷ ve sola birer tane gelecek úekilde
yerleútirir.
Radar sensorlarÕna (arka) yakÕn olan arka tamponu her zaman temiz tutun böylece radar
sensorlarÕnÕn (arka) normal olarak çalÕúmasÕ sa÷lanÕr. AynÕ zamanda yapÕúkan gibi nesneler
uygulamayÕn.
Sayfa 6-75'deki DÕú BakÕm bölümüne bakÕnÕz.
DøKKAT
E÷er arka tampona ciddi bir darbe gelirse sistem normal olarak çalÕúmayabilir. Böyle
durumlarda aracÕnÕzÕ hemen durdurun ve uzman bir tamirciye,Yetkili Mazda Servisi’ne
kontrol ettirmenizi tavsiye ederiz.
i-ACTIVSENSE
NOT
• Radar sensorlarÕnÕn (arka) algÕlama kapasitesinin sÕnÕrlarÕ vardÕr. Aúa÷Õdaki
durumlarda, algÕlama becerisi düúük olabilir ve sistem normal olarak çalÕúmayabilir.
• Radar sensorlarÕna (arka) yakÕn olan arka tampon deforme olmuú.
• Kar, buz veya çamurun, arka tampon üzerinde bir radar (arka) sensorunun yakÕnÕnda
birikmesi.
• Ya÷mur, sis ve kar gibi kötü hava koúullarÕnda.
• Aúa÷Õdaki koúullarda radar sensorlarÕ (arka) nesneleri tespit edemez ya da tespit
etmekte zorlanabilir.
• Yolda ya da yol kenarÕnda küçük, iki tekerlekli araçlar, bisikletler, yayalar, hayvanlar
ve alÕúveriú arabalarÕ gibi sabit nesneler.
• Alçak boú römorklar ve spor otomobiller gibi radar dalgalarÕnÕ iyi yansÕtmayan araç
úekilleri.
• Araçlarda, radar sensorlarÕnÕn (arka) yaklaúan araçlarÕ düzgün bir úekilde algÕlamasÕ
için yüklü araç durumuna uygun ayarlanan radar sensoru (arka) yönüyle birlikte gelir.
Radar sensorlarÕnÕn (arka) yönü bir nedenle de÷iútiyse, aracÕ uzman bir tamirciye
kontrol ettirin, biz Yetkili bir Mazda Servisini öneriyoruz.
• Radar sensorlarÕnÕn (arka), ya da tampon tamiri, kaporta boyasÕ de÷iúimi ya da tamiri
ve radar sensorlarÕnÕn yakÕnÕnda de÷iútirilmesi durumlarÕ için bir uzman tamirciye
danÕúÕn, biz Yetkili bir Mazda Servisini öneriyoruz.
• AracÕn arkasÕna yerleútirilmiú bir bisiklet taúÕyÕcÕ gibi bir aksesuar ya da römork
çekerken sistemi kapatÕn. Aksi takdirde, radarÕn telsiz dalgalarÕ bloke olacak ve
sistemin normal úekilde çalÕúmasÕnÕ engelleyecektir.
• Radar sensorlarÕ, aracÕn kullanÕldÕ÷Õ ülkenin kanunlarÕnda yer alan ilgili telsiz
frekanslarÕyla düzenlenir. E÷er araç yurtdÕúÕnda kullanÕlacaksa, aracÕn kullanÕlaca÷Õ
ülkenin izni gerekebilir.
4-199
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
4-200
Yolculuk SÕrasÕnda
UYARI
Sabit hÕz kontrolü özelli÷ini aúa÷Õdaki úartlar altÕnda kullanmayÕnÕz:
Aúa÷Õdaki koúullarda sabit hÕz kontrol sisteminin kullanÕlmasÕ tehlikelidir ve aracÕn
kontrolünün kaybedilmesine yol açabilir.
• Engebeli arazi
• Dik yokuúlar
• Yo÷un veya yo÷unlu÷u de÷iúken trafik
• Kaygan ya da rüzgârlÕ yollar
• De÷iúken hÕz gerektiren di÷er durumlar
4-202
Yolculuk SÕrasÕnda
4-203
Yolculuk SÕrasÕnda
Gaz pedalÕnÕ kullanarak hÕzÕ artÕrmak t 25 km/s Üzerinde Bir HÕzla Hareket
için Halindeyken, Belirlenmiú Olan Sabit
AracÕ istenilen hÕza çÕkartmak için gaz HÕza Dönmek øçin
pedalÕna basÕnÕz. SET dü÷mesine basÕnÕz Sabit hÕzÕ iptal etmek için OFF/CAN
ve elinizi hemen çekiniz. dü÷mesinin yanÕ sÕra baúka yöntemler de
kullanÕldÕysa (fren pedalÕna basmak gibi)
NOT ve sistem hala devrede ise, RES/
Sabit hÕz kontrolü özelli÷i devredeyken dü÷mesine basÕldÕ÷Õnda en son ayarlanan
hÕzÕnÕzÕ geçici olarak artÕrmak hÕz de÷erine otomatik olarak dönülecektir.
istiyorsanÕz gaza basÕnÕz. Bu yolla Araç hÕzÕ 25 km/s’in altÕnda ise, araç
hÕzÕnÕzÕ artÕrmak, önceden sabitlemiú hÕzÕnÕ 25 km/s veya üzerine çÕkarÕnÕz ve
oldu÷unuz hÕz ayarÕnÕ artÕrmayacak ve RES/ dü÷mesine basÕnÕz.
azaltmayacaktÕr. AyarladÕ÷ÕnÕz sabit t Geçici Olarak øptal Etmek øçin
hÕzda ilerlemeye devam etmek
istiyorsanÕz aya÷ÕnÕzÕ gaz pedalÕndan Sistemi geçici olarak iptal etmek için bu
çekiniz. yollardan birini kullanÕnÕz:
• Hafifçe fren pedalÕna basÕnÕz.
t Sabit HÕzÕn AzaltÕlmasÕ
• (Düz úanzÕman)
Debriyaj pedalÕna basÕnÕz.
SET dü÷mesine basÕnÕz ve dü÷meyi • OFF/CAN dü÷mesine basÕn.
basÕlÕ tutunuz. Araç kademeli olarak
yavaúlayacaktÕr. Araç hÕzÕ 25 km/s veya üzerinde bir
østedi÷iniz hÕza geldi÷inde dü÷meyi hÕzdayken RES/ dü÷mesine basÕldÕ÷Õnda,
bÕrakÕnÕz. sistem önceden ayarlanan hÕza döner.
NOT
Sabit hÕzÕ ayarlamak için SET
dü÷mesine basÕnÕz ve hemen bÕrakÕnÕz. • Aúa÷Õdaki durumlardan birisi
Dü÷meye ne kadar basarsanÕz, sabit hÕz o meydana geldi÷inde sabit hÕz kontrol
kadar azalacaktÕr. sistemi geçici olarak iptal edilir.
SET dü÷mesine bir kez basarak hÕzÕ • El freni çekilmiú durumda.
azaltma • (Ayarlanabilir HÕz SÕnÕrlayÕcÕsÕ
olan araçlar)
Araç hÕzÕnÕ km/s olarak gösteren gösterge
Ayarlanabilir hÕz sÕnÕrlayÕcÕsÕ için
ekranÕ: 1 km/s
MODE dü÷mesine basÕlÕr.
Araç hÕzÕnÕ mph olarak gösteren gösterge • (Otomatik úanzÕman)
ekranÕ: 1,6 km/s
Vites kolu P ya da N
konumundayken.
• (Düz úanzÕman)
Vites kolu N konumunda.
4-204
Yolculuk SÕrasÕnda
4-205
Yolculuk SÕrasÕnda
DøKKAT
• So÷uk havalarda yedek lastik de (mevcutsa) dahil olmak üzere her bir lastik aylÕk
kontrol edilmeli ve basÕncÕ aracÕ üreten firmanÕn araç etiketinde veya lastik basÕncÕ
etiketinde tavsiye edilen de÷ere uygun olmalÕdÕr. (AracÕnÕzda aracÕ üreten firmanÕn araç
etiketinde veya lastik basÕncÕ etiketinde belirtilenden farklÕ ebatta lastik varsa, bu
lastiklerin basÕncÕnÕ ebatlarÕna uygun úekilde ayarlamalÕsÕnÕz.)
Bir güvenlik önlemi olarak, aracÕnÕzda bir veya birden fazla lasti÷in basÕncÕnÕn önemli
derecede düúük olmasÕ durumunda düúük lastik basÕncÕ göstergesini yakarak sizi
uyaran bir lastik basÕncÕ izleme sistemi bulunmaktadÕr. Buna ba÷lÕ olarak, düúük lastik
basÕncÕ göstergesi yandÕ÷Õnda, aracÕnÕzÕ durdurmalÕ ve lastikleri en kÕsa zamanda
kontrol etmelisiniz ve onlarÕ uygun lastik basÕncÕna göre úiúirmelisiniz. AracÕnÕzÕ
basÕncÕ düúük lastiklerle kullanmak lastiklerin fazla ÕsÕnmasÕna neden olarak lastiklerde
çeúitli sorunlarÕn çÕkmasÕna yol açabilir. Düúük basÕnçlÕ lastikler yakÕt ekonomisini ve
lastik diú ömrünü de azaltÕr ve aracÕn yol tutuúunu ve duruú kabiliyetini de olumsuz
yönde etkileyebilir.
NOT
Bu sistem lastik basÕncÕndaki küçük de÷iúiklikleri algÕladÕ÷Õndan, aúa÷Õdaki durumlarda
uyarÕ süresi daha hÕzlÕ ya da daha yavaú olabilir:
• Lasti÷in boyutu, üreticisi veya tipi spesifikasyonlardan farklÕ oldu÷unda.
• Bir lasti÷in boyutu, üreticisi veya tipi di÷erlerinden farklÕ oldu÷unda veya lasti÷in
aúÕnma seviyesi di÷erlerine göre oldukça farklÕ oldu÷unda.
• Patlamayan lastik, çelik zÕrhsÕz lastik, kar lasti÷i veya zincir kullanÕldÕ÷Õnda.
• Yedek lastik kullanÕldÕ÷Õnda (Lastik basÕncÕ izleme sistemi uyarÕ ÕúÕ÷Õ yanÕp sönerek
ardÕndan sürekli olarak yanabilir).
• Bir lastik yedek lastik onarÕm kitiyle onarÕldÕ÷Õnda.
• Lastik basÕncÕ belirtilen basÕnçtan çok yüksek oldu÷unda veya lastik basÕncÕ seyir
halindeyken lastik patlamasÕ gibi bir nedenle aniden düútü÷ünde.
• Araç hÕzÕ 15 km/s'nin altÕnda oldu÷unda (araç dururken dahil) ya da sürüú periyodu 5
dakikadan kÕsa oldu÷unda.
• Araç, çok fazla bozuk, kaygan veya buzlu bir yolda sürülürken.
• VirajlÕ yollarda agresif sürüúlerde oldu÷u gibi sert direksiyon manevralarÕ, ani
hÕzlanma/yavaúlama arka arkaya tekrarlandÕ÷Õnda.
• AracÕn bir tarafÕna dengesiz olarak yükleme yapÕldÕ÷Õnda.
• Belirtilen lastik basÕncÕyla sistem sÕfÕrlama iúlemi gerçekleútirilmedi÷inde.
4-207
Yolculuk SÕrasÕnda
SÕfÕrlama metodu
1. AracÕ güvenli bir yere park edip el
frenini iyice çekiniz.
2. Lastiklerin so÷umasÕnÕ bekleyin,
ardÕndan dört (4) lasti÷in basÕncÕnÕ da DøKKAT
sürücü kapÕsÕnda (kapÕ açÕkken Sistem sÕfÕrlama iúlemi lastik basÕncÕ
görünür) yer alan lastik basÕnç ayarlanmadan gerçekleútirilirse, sistem
etiketinde belirtilen de÷ere ayarlayÕn. normal lastik basÕncÕnÕ algÕlayamaz ve
Sayfa 9-14'deki Lastikler bölümüne lastik basÕncÕ düúük bile olsa lastik
bakÕnÕz. basÕncÕ izleme sistemi uyarÕ ÕúÕ÷Õ
3. Konta÷Õ ON konumuna getiriniz. yanmayabilir veya lastik basÕncÕ normal
oldu÷unda yanabilir.
Dört lastikte de lastik basÕncÕnÕ
ayarlayÕn ve uyarÕ ÕúÕ÷Õ yandÕ÷Õ zaman
sistemi baúlatÕn. E÷er uyarÕ ÕúÕ÷Õ, patlak
lastik dÕúÕnda bir nedenden ötürü
yanmÕúsa, tüm dört lastikteki basÕnç
do÷al olarak azalmÕú olabilir.
Araç seyir halindeyken dü÷meye
basÕlÕrsa, sistem sÕfÕrlama iúlemi
gerçekleútirilmeyecektir.
4-208
Yolculuk SÕrasÕnda
4-209
Yolculuk SÕrasÕnda
UYARI
Arkadaki ve etraftaki koúullarÕn güvenli÷ini, daima gözlerinizle do÷rudan bakarak
teyit ediniz ve dikkatli sürünüz:
AracÕ sadece ekrana bakarak geri sürmek, kazaya veya bir nesneye çarpÕlmasÕna
neden olabilece÷inden dolayÕ tehlikelidir. Arka görünüm monitörü, sadece aracÕ geri
geri sürerken kullanÕlan bir yardÕmcÕ görsel sistemdir. Ekrandaki görüntüler, gerçek
durumdan farklÕ olabilir.
DøKKAT
• Arka görünüm monitörünü aúa÷Õdaki úartlar altÕnda kullanmayÕnÕz: Arka görünüm
monitörünün aúa÷Õdaki úartlar altÕnda kullanÕlmasÕ tehlikelidir ve yaralanmaya, aracÕn
hasar görmesine ya da ikisine birden neden olabilir.
• Buz veya kar kaplÕ yollarda.
• Lastik zinciri veya geçici yedek lasti÷in takÕldÕ÷Õ hallerde.
• Bagaj kapa÷Õ tam kapanmamÕúsa.
• Araç e÷imli bir yoldaysa.
• Ekran so÷ukken, monitörde veya ekrandaki görüntüler normalden daha karanlÕk
olabilir; bu da aracÕn çevre koúullarÕnÕ do÷rulamayÕ zorlaútÕrabilir. Arkadaki ve
etraftaki koúullarÕn güvenli÷ini, daima gözlerinizle do÷rudan bakarak teyit ediniz ve
dikkatli sürünüz.
• Kameraya aúÕrÕ kuvvet uygulamayÕnÕz. Kamera konumu ve açÕsÕ sapmaya u÷rayabilir.
• Su geçirmezlik özelli÷ini kaybedebilece÷inden, kamerayÕ parçalarÕna ayÕrmayÕnÕz,
de÷iúiklik yapmayÕnÕz veya sökmeyiniz.
• Kamera muhafazasÕ plastikten yapÕlmÕútÕr. Kamera muhafazasÕna ya÷ temizleyici
maddeler, organik çözücüler, balmumu veya cam kaplama maddeleri sürmeyiniz. Bu
maddelerin muhafazaya dökülmesi halinde, derhal yumuúak bir bezle siliniz.
• Kamera muhafazasÕnÕ aúÕndÕrÕcÕ bir madde veya sert bir fÕrçayla aúÕrÕ bir úekilde
ovalamayÕnÕz. Kamera muhafazasÕ çizilebilir ve bu durum görüntüye etki edebilir.
NOT
• Kamera merce÷ine su, kar veya çamur yapÕúmasÕ halinde, yumuúak bir bezle siliniz.
Silinemiyorsa, hafif bir deterjan kullanÕnÕz.
• Kamera sÕcaklÕ÷Õ çok hÕzlÕ bir úekilde de÷iúirse (SÕcak-so÷uk, so÷uk-sÕcak), arka
görünümü monitörü düzgün bir úekilde çalÕúmayabilir.
• Lastikleri de÷iútirirken, uzman bir tamirciye danÕúÕnÕz. Yetkili Mazda Servisi’ne
baúvurmanÕzÕ öneririz. Lastiklerin de÷iútirilmesi, ekranda görüntülenen kÕlavuz
çizgilerde sapmaya yol açabilir.
• AracÕn önü, yanÕ veya arkasÕ çarpmaya maruz kalmÕúsa, arka görünüm park
kamerasÕnÕn hizalanmasÕ (yeri, montaj açÕsÕ) sapmÕú olabilir. Daima uzman bir
tamirciye danÕúÕnÕz; aracÕnÕzÕn muayene edilmesi için Yetkili Mazda Servisi’ne
baúvurmanÕzÕ öneririz.
• Gösterge panelinde "Video Sinyali Yok" görünüyorsa, kamerayla ilgili bir sorun
olabilir. Böyle durumlarda aracÕnÕzÕ Yetkili Mazda Servisi’ne kontrol ettirmenizi
tavsiye ederiz.
NOT
Vites kolu R’den bir baúka vites kolu konumuna alÕndÕ÷Õnda, ekran önceki
görüntülemeye döner.
4-211
Yolculuk SÕrasÕnda
Bagaj kapağı
(sedan)/süs Park sensörü
sistemindeki engel
(hatchback)
tespit gösterimi.
Tampon
(Gerçek görünüm)
Nesne
NOT
• Görüntülenebilir mesafe, araç ve yol koúullarÕna ba÷lÕ olarak de÷iúir.
• Görüntülenebilir mesafe sÕnÕrlÕdÕr. Tamponun altÕnda veya tampon uçlarÕnÕn etrafÕnda
yer alan nesneler görüntülenemez.
• Arka görünüm park kamerasÕ özel bir mercekle donatÕlmÕú oldu÷undan, görüntüde yer
alan mesafe, gerçek mesafeden farklÕdÕr.
• Opsiyonel olarak takÕlan bazÕ araç aksesuarlarÕ, kamera tarafÕndan seçilebilir.
AydÕnlatma parçalarÕ veya yansÕtÕcÕ malzemeden yapÕlma parçalar gibi, kamera
görüúünü engelleyecek opsiyonel parçalar takmayÕnÕz.
• Aúa÷Õdaki úartlar altÕnda ekranÕ görmek zor olabilir; ancak bu, bir arÕza göstergesi de÷ildir.
•KaranlÕk alanlarda.
•Mercek civarÕndaki sÕcaklÕk yüksek/düúük oldu÷unda.
•Ya÷murlu bir gün veya yüksek rutubetli ortam vb. koúullarda kameranÕn Õslak olmasÕ
halinde.
•Çamur gibi yabancÕ maddeler kamera civarÕna yapÕútÕ÷Õnda.
•Kamera merce÷i güneú ÕúÕ÷ÕnÕ veya far ÕúÕ÷ÕnÕ yansÕttÕ÷Õnda.
• Kamera çevresindeki sÕcaklÕk düúükse, görüntüleme gecikebilir.
4-212
Yolculuk SÕrasÕnda
t EkranÕn Görüntülenmesi
AracÕn geniúli÷ini gösteren kÕlavuz çizgiler (sarÕ), geri geri girmeye hazÕrlandÕ÷ÕnÕz park
alanÕnÕn geniúli÷ine kÕyasla aracÕn yaklaúÕk geniúli÷ini gösteren bir referans olarak ekranda
görüntülenir.
Park alanÕnda veya garajda aracÕnÕzÕ park etmek için bu ekran görüntüsünü kullanÕnÕz.
DøKKAT
Ekrandaki kÕlavuz çizgileri sabittir. Bu çizgiler, sürücünün direksiyon simidini
döndürmesiyle senkronize olmaz. Daima dikkatli olunuz ve geri geri giderken
gözlerinizle do÷rudan aracÕn arkasÕnÕ ve etrafÕnÕ kontrol ediniz.
NOT
Arka görünüm park kamerasÕndan monitörde görüntülenen görüntüler, tersine çevrilmiú
görüntülerdir (ayna görüntüleri).
4-213
Yolculuk SÕrasÕnda
1. Görünümü arka görünüm monitörü ekranÕna geçirmek için görüntülemek için vites
kolunu R'ye alÕnÕz.
2. Çevre úartlarÕnÕ do÷rulayarak, aracÕ geri geri hareket ettiriniz.
3. AracÕnÕz park alanÕna girmeye baúladÕktan sonra, araç geniúli÷i çizgileri ile sol ve sa÷
park alanÕnÕn yanlarÕ arasÕndaki mesafenin kabaca eúit olaca÷Õ úekilde yavaú yavaú geri
gitmeye devam ediniz.
4. Araç geniúli÷i kÕlavuz çizgileri, park alanÕnÕn sol ve sa÷ taraflarÕna paralel olana dek
direksiyon simidini ayarlamaya devam ediniz.
5. Paralel olduklarÕnda, tekerlekleri düzeltiniz ve geri geri giderek aracÕ yavaúça park
alanÕna sokunuz. AracÕn çevresini kontrol etmeye devam ediniz ve ardÕndan aracÕ
mümkün olan en iyi konumda durdurunuz. (Park alanÕnda bölme çizgileri varsa, araç
geniúli÷i kÕlavuz çizgilerinin onlara paralel olup olmadÕ÷ÕnÕ kontrol ediniz.)
(Ekran durumu) (Araç durumu)
4-214
Yolculuk SÕrasÕnda
NOT
Park ederken aúa÷Õda gösterilene benzer gösterilen görüntü ve asÕl úartlar arasÕnda
farklÕlÕk olabilece÷inden, daima aracÕn arkasÕnÕn ve çevre alanÕn güvenli oldu÷unu gözle
do÷rulayÕnÕz.
• Ekranda gösterilen park alanÕnÕn (veya garajÕn) görüntüsünde, arka uç ve mesafe
kÕlavuz çizgileri monitörde paralel görünse bile, zeminde paralel olmayabilirler.
• Park alanÕnÕn sadece bir tarafÕnda bölme çizgisi olan bir alana park edilirken, bölme
çizgisi ve araç geniúli÷i kÕlavuz çizgisi monitöre paralel görünebilir ancak bunlar
zeminde paralel olmayabilir.
Nesne
Değişiklik
4-215
Yolculuk SÕrasÕnda
A
A
B
C
C B
güvenlik için etrafı kontrol ediniz (Gerçek mesafe) B>C=A
Ekranda saptanan mesafe A>B>C
4-216
Yolculuk SÕrasÕnda
UYARI
Arka görünüm monitörünün görüntü kalitesi ayarÕnÕ mutlaka araç dururken yapÕnÕz:
Arka görünüm monitörünün görüntü kalitesini seyir halindeyken yapmayÕnÕz. Arak
görünüm monitörünün parlaklÕk, kontrast, renk ve ton ayarÕnÕn seyir halindeyken
yapÕlmasÕ, dikkatinizin da÷Õlarak kazaya yol açabilmesi açÕsÕndan oldukça tehlikelidir.
Görüntü kalitesi ayarÕ vites kolu geri vites (R) konumundayken yapÕlabilir.
ParlaklÕk, kontrast, renk ve ton olmak üzere dört ayar yapÕlabilir. Ayar yaparken, aracÕn
etrafÕna da yeterince dikkat edin.
1. Sekmeleri görüntülemek için ekran üzerindeki ikonunu seçiniz.
2. østenilen sekmeyi seçiniz.
3. KaydÕrÕcÕyÕ kullanarak parlaklÕ÷Õ, kontrastÕ, tonu ve rengi ayarlayÕnÕz.
SÕfÕrlamanÕz gerekirse, sÕfÕrlama dü÷mesine basÕnÕz.
4. Sekmeleri kapatmak için ekran üzerindeki ikonunu seçin.
4-217
Yolculuk SÕrasÕnda
Ön Arka
Sedan Hatchback
Ön sensör Arka sensör Arka sensör
UYARI
Park sensörü sistemine tamamen güvenmeyiniz, aracÕnÕzÕ park ederken etrafÕ
gözünüzle de kontrol ederek güvenli bir sürüú sa÷layÕnÕz.
Bu sistem, sürücüyü park etme esnasÕnda arkaya do÷ru yönlendirir. Sensörlerin tespit
alanÕ sÕnÕrlÕdÕr, bu nedenle aracÕ sadece bu sisteme güvenerek kullanmak bir kazaya
sebebiyet verebilir. Daima, etrafÕnÕzÕ gözünüzle kontrol ederek sürüú güvenli÷inizi
artÕrÕnÕz.
NOT
• Sensörlerin tespit mesafesi içerisine aksesuar takmayÕnÕz. Aksi halde sistemin
çalÕúmasÕ olumsuz yönde etkilenebilir.
• Engel tipine ve çevresel koúullara ba÷lÕ olarak, bir sensörün tespit alanÕ daralabilir veya
sensörler engelleri tespit edemeyebilirler.
• Sistem aúa÷Õdaki koúullarda normal olarak çalÕúmayabilir:
• Sensör çevresini çamur, buz veya kar kaplamÕúsa (Temizlendi÷inde normal olarak
çalÕúÕr).
• Sensör bölgesi buz tutmuúsa (Buz çözüldü÷ünde normal olarak çalÕúÕr).
• Sensör el ile kapatÕlmÕúsa.
• Sensör aúÕrÕ derecede sarsÕlmÕúsa.
• Araç aúÕrÕ derecede e÷ilmiúse.
• AúÕrÕ sÕcak veya so÷uk hava koúullarÕnda.
4-219
Yolculuk SÕrasÕnda
A: Yaklaşık 50 cm
Arka köşe sensörü tespit mesafesi B: Yaklaşık 50 cm
C: Yaklaşık 100 cm
Ön sensör tespit mesafesi D: Yaklaşık 150 cm
A B
4-220
Yolculuk SÕrasÕnda
KullanÕm KoúullarÕ
Park sensörü sistemi aúa÷Õdaki koúullarÕn hepsi sa÷landÕ÷Õnda kullanÕlabilir:
• Kontak açÕk konumda.
• Park sensörü dü÷mesi açÕk durumda.
NOT
• (Otomatik úanzÕmanlÕ araç)
Tespit göstergesi ve ön/ön köúe sensörlerinin sesleri seçim kolu P pozisyonundayken
çalÕúmaz.
• Tespit göstergesi ve uyarÕ sesleri park freni çekiliyken aktive olmaz.
Ön sensör göstergesi
4-223
Yolculuk SÕrasÕnda
4-224
Yolculuk SÕrasÕnda
YaklaúÕk 60ʊ45 cm
YaklaúÕk 45ʊ35 cm
YaklaúÕk 35 cm mesafede
YaklaúÕk 37ʊ25 cm
NOT
Bir bölgede 6 saniye veya daha uzun süreyle bir engel tespit edilirse, uyarÕ sesi
durdurulur (yakÕn mesafe bölge hariç). AynÕ engel baúka bir bölgede tespit edilirse, ilgili
uyarÕ sesi duyulur.
4-226
5 øç Mekandaki Özellikler
Klima Sistemi
5-2
øç Mekandaki Özellikler
Klima Sistemi
5-3
øç Mekandaki Özellikler
Klima Sistemi
5-4
øç Mekandaki Özellikler
Klima Sistemi
Hava giriş kaynağı seçim düğmesi Hava giriş kaynağı seçim düğmesi
(dış hava konumu) (iç hava devridaim konumu)
* Bazı modellerde mevcuttur
B Tipi
Sıcaklık kontrol düğmesi Arka cam buğu çözücü düğmesi
Fan kontrol düğmesi Mod seçme düğmesi
Klima düğmesi
Hava giriş kaynağı seçim düğmesi Hava giriş kaynağı seçim düğmesi
(dış hava konumu) (iç hava devridaim konumu)
5-5
øç Mekandaki Özellikler
Klima Sistemi
NOT
Klima dü÷mesi *
Fan kontrol kadranÕ 0 harici bir
(A Tipi)
konumdayken ve sÕcaklÕk kontrol
KlimayÕ açmak için A/C dü÷mesine
kadranÕ maksimum so÷uk
basÕnÕz. Fan kontrol dü÷mesi OFF dÕúÕnda
konumundayken, mod veya
bir konumda iken dü÷me üzerindeki
olarak ayarlandÕ÷Õnda hava giriú
gösterge ÕúÕ÷Õ yanar.
seçicisi devridaim hava moduna geçer
((B Tipi)
ve klima otomatik olarak açÕlÕr.
KlimayÕ açmak için A/C dü÷mesine
Klima istenmezse, klima dü÷mesine
basÕnÕz. Fan kontrol dü÷mesi 1, 2, 3 veya
basarak kapatÕnÕz.
4 numaralÕ konumlardan birine
getirildi÷inde dü÷me üzerindeki gösterge
Fan kontrol dü÷mesi ÕúÕ÷Õ yanar.
Bu dü÷me farklÕ fan hÕzlarÕnÕn
Klima sistemini kapatmak için klima
ayarlanmasÕnÕ sa÷lar.
dü÷mesine tekrar basÕnÕz.
(A Tipi)
Fan yedi hÕz seviyesinde çalÕúÕr.
NOT
(B Tipi)
0ʊFan kapalÕ DÕú hava sÕcaklÕ÷Õ 0°C oldu÷unda klima
1ʊDüúük hÕz çalÕúmayabilir.
2ʊOrta düúük hÕz
3ʊOrta yüksek hÕz Hava giriú kayna÷Õ seçim dü÷mesi
4ʊYüksek hÕz
Bu dü÷me, araca girecek havanÕn nereden
Mod seçme dü÷mesi gelece÷ini seçer.
Hava akÕú modunu seçmek in seçme
dü÷mesini çeviriniz (sayfa 5-4). DÕú hava ve iç hava devridaim
modlarÕndan birini seçmek hava emiú
NOT seçme dü÷mesine basÕnÕz.
• Mod seçim dü÷mesi her mod øç hava devridaim konumu ( )
arasÕnda orta konumlarda ( )
DÕúarÕdan hava giriúi kapatÕlÕr. AracÕn
ayarlanabilir. Hava akÕúÕnÕ iki moda
içindeki hava devridaim olur.
ayÕrmak istiyorsanÕz, dü÷meyi orta
konuma ayarlayÕn.
5-6 *BazÕ modellerde mevcuttur.
øç Mekandaki Özellikler
Klima Sistemi
Klima Sistemi
t HavalandÕrma NOT
1. Mod seçim dü÷mesini konumuna • (A Tipi)
getiriniz. Azami buz çözme performansÕ için,
2. Hava giriúi seçme dü÷mesini dÕú hava klimayÕ açÕnÕz, sÕcaklÕk kontrol
moduna getiriniz. dü÷mesini en yüksek sÕcaklÕ÷a ve fan
3. SÕcaklÕk kontrol dü÷mesini arzu hÕzÕ kontrol dü÷mesini saat yönünde
etti÷iniz konuma getiriniz. sonuna kadar döndürünüz.
4. Fan hÕzÕ kontrol dü÷mesini arzu • (B Tipi)
etti÷iniz konuma getiriniz. Azami buz çözme performansÕ için,
klimayÕ açÕnÕz, sÕcaklÕk kontrol
dü÷mesini en yüksek sÕcaklÕ÷a ve fan
hÕzÕ kontrol dü÷mesini 4. konuma
getiriniz.
5-8
øç Mekandaki Özellikler
Klima Sistemi
NOT
Klima sisteminin fonksiyonlarÕndan biri
de araç indeki havanÕn nemini almaktÕr.
Bu fonksiyonu çalÕútÕrmak için sÕcaklÕk
kontrol dü÷mesinin so÷uk konuma
getirilmesine gerek yoktur. DolayÕsÕyla,
kabindeki havanÕn nemini gidermek
istedi÷inizde sÕcaklÕk kontrol dü÷mesini
istedi÷iniz konuma (sÕcak veya so÷uk)
getiriniz ve klimayÕ çalÕútÕrÕnÕz.
5-9
øç Mekandaki Özellikler
Klima Sistemi
Otomatik Klima
Sıcaklık kontrol düğmesi Fan kontrol düğmesi Mod seçme düğmesi
Klima düğmesi Hava giriş kaynağı seçim düğmesi Arka cam buğu çözücü düğmesi
5-10
øç Mekandaki Özellikler
Klima Sistemi
5-11
øç Mekandaki Özellikler
Klima Sistemi
NOT NOT
• SÕcaklÕ÷Õ maksimum veya minimum Hava kanallarÕndan gelen havanÕn
düzeye ayarlamak, arzu edilen sÕcaklÕ÷ÕnÕ artÕrmak ve ön camÕn
sÕcaklÕ÷a daha hÕzlÕ geçiúi bu÷usunu daha kÕsa sürede gidermek
sa÷lamayacaktÕr. için sÕcaklÕk kontrol dü÷mesini
• SÕcaklÕk seçildi÷inde, sistem, kullanÕnÕz.
havalandÕrmalardan so÷uk havanÕn
gelmesini önlemek için ÕsÕnana kadar
t Güneú IúÕ÷Õ/SÕcaklÕk Sensörü
hava akÕúÕnÕ kÕsÕtlayacaktÕr.
Güneú ÕúÕ÷Õ sensörü
t Ön Cam Buz ve Bu÷u Çözücü Güneú ÕúÕ÷Õ sensörünün üstüne nesne
koymayÕnÕz. Aksi halde, ortam sÕcaklÕ÷Õ
Mod seçim dü÷mesini konumuna
do÷ru ayarlanamayabilir.
getiriniz ve fan kontrol dü÷mesini
Güneş ışığı sensörü
istedi÷iniz hÕza ayarlayÕnÕz.
Bu konumda, dÕú hava modu otomatik
olarak seçilir ve fan kontrol dü÷mesi ON
oldu÷unda klima otomatik olarak
çalÕútÕrÕlÕr. Klima do÷rudan ön cam ve yan
camlardaki bu÷unun giderilmesini
sa÷layacaktÕr (sayfa 5-4). Hava akÕúÕ
miktarÕ azaltÕlacaktÕr.
UYARI
Bu÷u çözerken ( konumu) sÕcaklÕk øç sÕcaklÕk sensörü
kontrol dü÷mesini sÕcak veya ÕlÕk øç sÕcaklÕk sensörünün üstünü
konuma getiriniz: kapatmayÕnÕz. Aksi halde, ortam sÕcaklÕ÷Õ
SÕcaklÕk kontrol dü÷mesi so÷uk do÷ru ayarlanamayabilir.
konuma ayarlanmÕúken konumunu
kullanmak, ön camÕn dÕú tarafÕnÕn
bu÷ulanmasÕna neden olabilece÷inden İç sıcaklık sensörü
tehlikelidir. CamlarÕn bu÷ulanmasÕ
görüúünüzün engellenmesin ve sonuç
olarak da ciddi bir kazaya neden
olabilir.
5-12
øç Mekandaki Özellikler
Klima Sistemi
Sürücü tarafı sıcaklık kontrol tuşu Hava girişi seçme düğmesi Arka cam buğu çözücü düğmesi
(iç hava devridaim)
Hava giriş kaynağı
seçim düğmesi Klima modu ekranı Yolcu tarafı sıcaklık
(dış hava konumu) Klima düğmesi kontrol tuşu
5-13
øç Mekandaki Özellikler
Klima Sistemi
5-14
øç Mekandaki Özellikler
Klima Sistemi
Hava giriú kayna÷Õ seçim dü÷mesi Birlikte çalÕútÕrma modu (gösterge ÕúÕ÷Õ
söner)
DÕú veya iç hava devridaim konumlarÕ
seçilebilir. DÕú veya iç hava devridaim Sürücü ve ön yolcu taraflarÕndaki
konumlarÕ seçmek için dü÷meye basÕnÕz. sÕcaklÕklar aynÕ anda kontrol edilir.
øç hava devridaim konumu ( ) Ön cam buz çözücü dü÷mesi
DÕúarÕdan hava giriúi kapatÕlÕr. Bu Ön camÕn ve ön kapÕ camlarÕnÕn buzlarÕnÕn
konumu, tünellerden geçerken, egzoz çözülmesi için dü÷meye basÕnÕz.
gazÕnÕn yo÷un oldu÷u sÕkÕúÕk trafikte Sayfa 5-16'deki Ön Cam Buz Çözme ve
ilerlerken ve kabinin kÕsa sürede Bu÷udan Kurtulma bölümüne bakÕn.
so÷umasÕnÕ istedi÷inizde kullanÕnÕz.
Arka cam bu÷u çözücü dü÷mesi
DÕú hava konumu ( )
Arka camÕn buzunu çözmek için arka cam
DÕúarÕdaki havanÕn kabin içerisine bu÷udan kurtulma tuúuna basÕn.
girmesine izin verilir. Bu modu Sayfa 4-78'daki Arka Cam Bu÷u Çözücü
havalandÕrma ya da ön cam buz çözücü bölümüne bakÕn.
için kullanÕnÕz.
t Otomatik KlimanÕn ÇalÕútÕrÕlmasÕ
UYARI 1. AUTO dü÷mesine basÕnÕz. Hava akÕúÕ
modunun, hava giriúi seçme
So÷uk ve ya÷murlu havalarda dü÷mesinin ve hava akÕúÕ miktarÕnÕn
konumunu kullanmayÕnÕz: seçimi otomatik olarak kontrol
CamlarÕn bu÷ulanmasÕna neden edilecektir.
olabilece÷inden so÷uk ve ya÷murlu 2. Arzu etti÷iniz sÕcaklÕ÷Õ seçmek için
havalarda konumunu kullanmak sÕcaklÕk kontrol dü÷mesini kullanÕnÕz.
tehlikeli olabilir. CamlarÕn Sürücü ve ön yolcu taraflarÕndaki
bu÷ulanmasÕ görüúünüzün sÕcaklÕk seviyelerini ayrÕ ayrÕ
engellenmesin ve sonuç olarak da ayarlamak için DUAL dü÷mesine
ciddi bir kazaya neden olabilir. basÕnÕz veya ön yolcu tarafÕndaki
sÕcaklÕk kontrol dü÷mesini çeviriniz.
DUAL dü÷mesi Sistemi devreden çÕkarmak için OFF
dü÷mesine basÕnÕz.
AyrÕ ayrÕ çalÕútÕrma (sürücü ve yolcu) ve
birlikte çalÕútÕrma (eú zamanlÕ) modlarÕ
arasÕnda geçiú yapmak için DUAL
dü÷mesini kullanÕnÕz.
AyrÕ ayrÕ çalÕútÕrma modu (gösterge ÕúÕ÷Õ
yanar)
Sürücü ve ön yolcu taraflarÕndaki
sÕcaklÕklar ayrÕ ayrÕ kontrol edilebilir.
5-15
øç Mekandaki Özellikler
Klima Sistemi
NOT NOT
• SÕcaklÕ÷Õ maksimum veya minimum Hava kanallarÕndan gelen havanÕn
düzeye ayarlamak, arzu edilen sÕcaklÕ÷ÕnÕ artÕrmak ve ön camÕn
sÕcaklÕ÷a daha hÕzlÕ geçiúi bu÷usunu daha kÕsa sürede gidermek
sa÷lamayacaktÕr. için sÕcaklÕk kontrol dü÷mesini
• SÕcaklÕk seçildi÷inde, sistem, kullanÕnÕz.
havalandÕrmalardan so÷uk havanÕn
gelmesini önlemek için ÕsÕnana kadar
t Güneú IúÕ÷Õ/SÕcaklÕk Sensörü
hava akÕúÕnÕ kÕsÕtlayacaktÕr.
Güneú ÕúÕ÷Õ sensörü
t Ön Cam Buz ve Bu÷u Çözücü Güneú ÕúÕ÷Õ sensörünün üstüne nesne
koymayÕnÕz. Aksi halde, ortam sÕcaklÕ÷Õ
Ön cam buz çözücü dü÷mesine basÕnÕz.
do÷ru ayarlanamayabilir.
Bu konumda, dÕú hava modu otomatik
Güneş ışığı sensörü
olarak seçilir ve klima otomatik olarak
çalÕútÕrÕlÕr. Klima do÷rudan ön cam ve yan
camlardaki bu÷unun giderilmesini sa÷lar,
sayfa 5-4.
Hava akÕúÕ miktarÕ azaltÕlacaktÕr.
UYARI
Bu÷u çözerken ( konumu) sÕcaklÕk
kontrol dü÷mesini sÕcak veya ÕlÕk
konuma getiriniz:
SÕcaklÕk kontrol dü÷mesi so÷uk øç sÕcaklÕk sensörü
konuma ayarlanmÕúken konumunu øç sÕcaklÕk sensörünün üstünü
kullanmak, ön camÕn dÕú tarafÕnÕn kapatmayÕnÕz. Aksi halde, ortam sÕcaklÕ÷Õ
bu÷ulanmasÕna neden olabilece÷inden do÷ru ayarlanamayabilir.
tehlikelidir. CamlarÕn bu÷ulanmasÕ
görüúünüzün engellenmesin ve sonuç
olarak da ciddi bir kazaya neden İç sıcaklık sensörü
olabilir.
5-16
øç Mekandaki Özellikler
Müzik Sistemi
Anten DøKKAT
t Anten (Sedan) • Zarar görmesini engellemek için,
garaja veya antenin çarpabilece÷i
Anten camÕn üzerine entegredir. alçak bir yere girerken, anteni
sökünüz.
DøKKAT • AracÕn tavanÕnda biriken karlarÕ
Antenin bulundu÷u camÕn iç kÕsmÕnÕ temizlerken antene zarar vermemeye
yÕkarken, anten hatlarÕnÕ ÕlÕk suyla dikkat ediniz. Aksi takdirde anten
ÕslatÕlmÕú yumuúak bir bez ile hafifçe hasar görebilir.
siliniz.
Cam temizleyici maddelerin kullanÕmÕ
antene zarar verebilir. NOT
AracÕnÕzÕ uzun süreli÷ine bir yere
t Anten (Hatchback) bÕrakÕrken, anteni söküp bagaja
koymanÕzÕ tavsiye ederiz.
A Tipi
Anteni çÕkarmak için saat yönünün tersine B Tipi
çeviriniz.
Anteni takmak için ise saat yönünde Anten
çeviriniz.
Antenin sa÷lam bir úekilde takÕldÕ÷Õndan
emin olunuz.
Takma
Sökme
C Tipi*
Anten camÕn üzerine entegredir.
DøKKAT
Antenin bulundu÷u camÕn iç kÕsmÕnÕ
yÕkarken, anten hatlarÕnÕ ÕlÕk suyla
ÕslatÕlmÕú yumuúak bir bez ile hafifçe
siliniz.
Cam temizleyici maddelerin kullanÕmÕ
antene zarar verebilir.
Müzik Sistemi
NOT
• Akünün boúalmasÕnÕ önlemek için,
1. İstasyon 2. İstasyon
motor çalÕúmÕyorken müzik sistemini
uzun süre açÕk vaziyette
bÕrakmayÕnÕz.
• AracÕn içinde veya yakÕnda cep
telefonu veya benzeri bir cihaz
kullanÕlÕrsa müzik sisteminden ses
gelebilir, bu durum müzik sisteminde
bir arÕza oldu÷u anlamÕna gelmez.
5-18
øç Mekandaki Özellikler
Müzik Sistemi
5-19
øç Mekandaki Özellikler
Müzik Sistemi
Müzik Sistemi
• Yeni bir CD’nin iç ve dÕú kenarlarÕ • CD’leri tutarken kayÕt yapÕlan bölümüne
üzerinde çapaklar olabilir. Bir CD'nin dokunmayÕnÕz. CD’yi dÕú kenarlarÕndan
kenarlarÕnda çapak varsa, uygun ayarlar veya ortasÕndaki deli÷inden tutarak
yapÕlamayabilir ve CD çalar CD’yi elinize alÕnÕz.
çalmayabilir. AyrÕca bir arÕza
durumunda CD üniteden
çÕkarÕlamayabilir. Aúa÷Õdaki úekilde
gösterildi÷i gibi yuvarlak uçlu bir kalem
veye kurúun kalemle sert köúelerden
kurtulabilirsiniz. ÇapaklarÕ temizlemek
için kalemi CD’nin iç ve dÕú kenarlarÕ
boyunca bastÕrarak gezdiriniz. • CD’lerin üzerine ka÷Õt ya da bant
yapÕútÕrmayÕnÕz. CD’nin etiketsiz olan
yüzünü çizmeyiniz. CD, bir arÕza
durumunda üniteden çÕkarÕlamayabilir.
• CD yüzeyindeki kir, parmak izi ve toz,
sinyal yüzeyinin yansÕttÕ÷Õ ÕúÕk miktarÕnÕ
azaltÕr ve ses kalitesini olumsuz yönde
• Düzgün olamayan zeminlerde sürüú etkileyebilir. Kirlenen CD’yi yumuúak
yaparken ses, sÕçrama yapabilir. bir bezle merkezden kenarlara do÷ru
hafifçe silerek temizleyiniz.
• Plak temizleyici, toz tutmayÕ engelleyici
veya baúka tipteki temizleyici spreyler
kullanmayÕnÕz. Benzin, tiner gibi uçucu
kimyasallar da CD’nin yüzeyine zarar
• Resimde gösterilen logoyu barÕndÕran
verebilece÷inden kullanÕlmamalÕdÕr.
CD'ler oynatÕlabilir. Baúka tipteki
CD’leri temizlerken yapÕlarÕna zarar
CD’ler çalÕnmayabilir.
verebilecek hiçbir madde
kullanÕlmamalÕdÕr.
• CD ters yerleútirilmiúse, CD çalar CD’yi
çÕkarÕr. Kirli veya hasarlÕ CD’ler de
çÕkarÕlÕr.
• CD çalara temizleme CD'leri
takmayÕnÕz.
• Düzgün úekilde üretilmiú CD’ler • Yüzeyi bozulmuú CD’ler kullanmayÕnÕz.
kullanÕnÕz. Yasalara aykÕrÕ úekilde • Müzik sistemi, özelliklerinden,
kopyalanmÕú korsan CD’lerin çiziklerden, tozdan, kirden veya
kullanÕlmasÕ durumunda sistem düzgün nemlenmeden dolayÕ bilgisayarda veya
úekilde çalÕúmayabilir. baúka CD çalarlarda çalÕnan CD-R/
CD-RW’leri çalamayabilir.
5-21
øç Mekandaki Özellikler
Müzik Sistemi
5-22
øç Mekandaki Özellikler
Müzik Sistemi
5-23
øç Mekandaki Özellikler
Müzik Sistemi
Müzik Sistemi
• CD yüzeyindeki kir, parmak izi ve toz, • Üzerine bant veya benzeri úeyler
sinyal yüzeyinin yansÕttÕ÷Õ ÕúÕk miktarÕnÕ yapÕútÕrÕlmÕú veya yüzeyi soyulmuú
azaltÕr ve ses kalitesini olumsuz yönde DVD’leri kullanmayÕnÕz. AyrÕca
etkileyebilir. Kirlenen DVD’yi yumuúak piyasada bulunan DVD-R etiketli
bir bezle merkezden kenarlara do÷ru diskleri kullanmayÕnÕz. CD, bir arÕza
hafifçe silerek temizleyiniz. durumunda üniteden çÕkarÕlamayabilir.
• Plak temizleyici, toz tutmayÕ engelleyici • DVD videonun oynatÕlabilece÷i koúullar
veya baúka tipteki temizleyici spreyler diskin yazÕlÕm üreticisinin amacÕna ba÷lÕ
kullanmayÕnÕz. Benzin, tiner gibi uçucu olarak önceden belirlenmiú olabilir.
kimyasallar da DVD’nin yüzeyine zarar Fonksiyonlar, DVD oynatÕcÕ yazÕlÕm
verebilece÷inden kullanÕlmamalÕdÕr. üreticisinin tasarÕm amacÕna göre
DVD’leri temizlerken yapÕlarÕna zarar çalÕútÕ÷Õndan kullanÕcÕnÕn istedi÷i gibi
verebilecek hiçbir madde çalÕúmayabilir. Her zaman oynatÕlacak
kullanÕlmamalÕdÕr. diskle birlikte gelen talimatlara bakÕnÕz.
• DVD ters yerleútirilmiúse, DVD çalar • Dolby Laboratories, Inc. lisansÕ altÕnda
DVD’yi çÕkarÕr. Kirli veya hasarlÕ üretilmiútir. Dolby ve çift “D" iúareti
DVD’ler de çÕkarÕlabilir. Dolby Laboratories'in tescilli
• DVD çalara temizleme diskleri markasÕdÕr.
takmayÕnÕz.
• Yüzeyi bozulmuú CD’ler kullanmayÕnÕz. NOT
• Müzik sistemi; özelliklerinden, • DVD/DVD-R/DVD R/
çiziklerden, tozdan, kirden veya
DVD-RW/DVD RW üzerine
nemlenmeden dolayÕ bilgisayarda veya
yazÕlmÕú video verileri (DVD-Video/
baúka DVD çalarlarda çalÕnan DVD R/
DVD-CR dosyalarÕ) oynatÕlabilir.
DVD-RW/DVD RW/DVD RW’leri • Bu ünite, çift katmanlÕ DVD/DVD-R
çalamayabilir.
oynatÕlmasÕna uygundur.
• AracÕnÕzdaki DVD'lerin do÷rudan güneú • Bu ünite için bölgesel rakam [2] veya
ÕúÕ÷Õna veya yüksek sÕcaklÕklara maruz
[3]'tür (bölgesel rakam pazara
kalmasÕ DVD-R/DVD R/
ba÷lÕdÕr).
DVD-RW/DVD RW'lere zarar verebilir • Belirtilen spesifikasyon dÕúÕndaki
ve onlarÕ çalÕnamaz hale getirebilir.
spesifikasyonlar altÕnda yazÕlmÕú
• Bu ünite, kullanÕlan yazÕlÕm programÕna
DVD-Video/DVD-VR dosyalarÕ
ba÷lÕ olarak, bilgisayarda kaydedilmiú
normal úekilde oynatÕlmayabilir veya
bazÕ CD’leri çalamayabilir. (AyrÕntÕlÕ
dosya ya da klasörler düzgün bir
bilgi için, uygulamayÕ satÕn aldÕ÷ÕnÕz
úekilde görüntülenmeyebilir.
yere baúvurunuz.)
• DVD-R/DVD R/DVD-RW/DVD
RW'ler hakkÕndaki uyarÕlarÕ ve kullanÕm Disk üzerindeki iúaretler
kÕlavuzunu tamamen okuyunuz. Diskler veya paketler üzerinde belirtilen
iúaretler aúa÷Õdaki gibidir:
5-25
øç Mekandaki Özellikler
Müzik Sistemi
5-26
øç Mekandaki Özellikler
Müzik Sistemi
5-27
øç Mekandaki Özellikler
Müzik Sistemi
NOT
Bu ünite iPod üzerinde kayÕtlÕ bulunan
görüntü ve video dosyalarÕnÕ
yürütemez.
5-28
øç Mekandaki Özellikler
Müzik Sistemi
5-29
øç Mekandaki Özellikler
Müzik Sistemi
t Güç/Ses/Ses Kontrolleri
Müzik sistemi göstergesi
Menü düğmesi
Güç/Ses/Ses kontrolü düğmesi
Şekil A tipi üniteyi temsil etmektedir.
1. Fonksiyonu seçmek için menü BAL Ses sola yö- Ses sa÷a
(Sol/sa÷ ses balansÕ) nelir yönelir
dü÷mesine ( ) basÕnÕz. Seçilen
Bip sesi
fonksiyon ekranda gösterilecektir.
(Müzik sistemi çalÕúma se- KapalÕ AçÕk
2. Seçilen fonksiyonlarÕ ayarlamak için si)
ses kontrol dü÷mesini aúa÷Õdaki gibi BT SETUP*2 Modu seçer
çeviriniz:
24 saat
12Sa 24Sa 12 saat (ya-
Ayar de÷eri (yanÕp sön-
(12 Sa/24 Sa zaman ayarÕ) nÕp sönme)
me)
Gösterge Saatin tersi Saat yö-
yönünde nünde çe- *1 B Tipi
çevirin virin *2 Modele ba÷lÕ olarak, bu fonksiyon mevcut
AF*1 olmayabilir.
(Alternatif FrekanslarÕn KapalÕ AçÕk
(AF) ayarlanmasÕ)
5-30
øç Mekandaki Özellikler
Müzik Sistemi
Müzik Sistemi
t Saat
:00 düğmesi Ses kontrol düğmesi Müzik sistemi göstergesi
Müzik Sistemi
5-33
øç Mekandaki Özellikler
Müzik Sistemi
5-34
øç Mekandaki Özellikler
Müzik Sistemi
5-35
øç Mekandaki Özellikler
Müzik Sistemi
5-36
øç Mekandaki Özellikler
Müzik Sistemi
5-37
øç Mekandaki Özellikler
Müzik Sistemi
t CD ÇalarÕn ÇalÕútÕrÕlmasÕ*
Rasgele çalma düğmesi Müzik sistemi göstergesi
Tekrar çalma düğmesi Metin düğmesi Oynatma/Durdurma düğmesi
Müzik Sistemi
5-39
øç Mekandaki Özellikler
Müzik Sistemi
5-40
øç Mekandaki Özellikler
Müzik Sistemi
5-41
øç Mekandaki Özellikler
Müzik Sistemi
NOT
Güvenlik nedenlerinden dolayÕ, aracÕn sürülmesi esnasÕnda bazÕ iúlemler devre dÕúÕdÕr.
MUTE fonksiyonunu açÕk ve kapalÕ hale getirmek için ses seviyesi dü÷mesine basÕnÕz.
Ses seviyesini ayarlamak için ses seviye dü÷mesini çevirin. Ses seviyesi dü÷me saat
yönünde çevrildi÷inde artar ve saat yönünün tersine döndürüldü÷ünde azalÕr.
5-42
øç Mekandaki Özellikler
Müzik Sistemi
NOT
Kumanda dü÷mesine uzunca basÕlmasÕ, bazÕ iúlevler için de mümkündür.
5-43
øç Mekandaki Özellikler
Müzik Sistemi
DøKKAT
Panele sert bir úekilde veya sivri uçlu bir nesneyle bastÕrmayÕnÕz. Aksi halde, panel hasar
görebilir.
NOT
Güvenlik nedenlerinden dolayÕ, aracÕn sürülmesi esnasÕnda merkez ekranÕn çalÕúmasÕ
durdurulur. Ancak gri ile gösterilmeyen ö÷eler aracÕn sürülmesi esnasÕnda kumanda
dü÷mesi kullanÕlarak çalÕútÕrÕlabilir.
Ayarlar
5-44
øç Mekandaki Özellikler
Müzik Sistemi
KAYDIRMA
1. Bir kaydÕrma çubu÷u ile ayar ö÷esine dokunun.
2. Parma÷ÕnÕz ile kaydÕrma çubu÷una dokunun ve istenen seviyeye sürükleyin.
HIZLA VURMA
1. Parma÷ÕnÕz ile ekrana dokunun ve yukarÕ veya aúa÷Õ do÷ru hareket ettirin.
2. Görüntülenmeyen ö÷eler görüntülenebilir.
1. dokununuz.
Ana ekranÕ görüntüleme
1. dokununuz.
5-45
øç Mekandaki Özellikler
Müzik Sistemi
t Ana ekran
økon Fonksiyon
Uygulamalar
Ortalama yakÕt ekonomisi, bakÕm ve uyarÕlar gibi bilgiler buradan teyit edilebilir.
Kalite ve spesifikasyona ba÷lÕ olarak ekran görüntüsü farklÕlÕk gösterebilir.
E÷lence
Radyo ve CD gibi sesleri oynatÕr. En son kullanÕlan ses kayna÷Õ görüntülenir. KullanÕla-
mayan ses kayna÷Õ atlanÕr ve bir önceki ses kayna÷Õ görüntülenir.
Ses kayna÷ÕnÕ de÷iútirmek için, ekranÕn altÕnda yer alan ikonunu seçiniz.
øletiúim
Bluetooth® ile ilgili fonksiyonlar mevcuttur.
Navigasyon
Navigasyon ekranÕ görüntülenir (navigasyon sistemli araçlar).
Navigasyon sistemi için SD kartÕ takÕlmadÕysa, aracÕn gitti÷i yönü gösteren bir pusula gö-
rüntülenir.
Araç duruyorken veya çok düúük hÕzda hareket ederken pusula do÷ru yönü göstermeyebi-
lir.
Ayarlar
Genel ayar menüsü (ekran, ses, bluetooth® ve dil gibi).
Kalite ve spesifikasyona ba÷lÕ olarak ekran görüntüsü farklÕlÕk gösterebilir.
5-46
øç Mekandaki Özellikler
Müzik Sistemi
Ses düğmesi
5-47
øç Mekandaki Özellikler
Müzik Sistemi
5-48
øç Mekandaki Özellikler
Müzik Sistemi
E÷lence ekranÕnÕ görüntülemek için ana ekran üzerindeki ikonunu seçin. østenilen radyo
kanalÕnÕ seçerken, aúa÷Õdaki ikonlar orta ekranÕnÕn alt kÕsmÕnda gösterilir.
AM/FM Radyo
økon Fonksiyon
E÷lence menüsünü görüntüler. FarklÕ bir ses kayna÷Õna geçiú için kullanÕnÕz.
Favoriler listesini gösterir. YayÕnlanmakta olan radyo istasyonunu kaydetmek için uzun basÕnÕz.
5-49
øç Mekandaki Özellikler
Müzik Sistemi
NOT
Akünün ba÷lÕ olmamasÕ durumunda,
Favoriler listeniz silinmez.
5-50
øç Mekandaki Özellikler
Müzik Sistemi
E÷lence ekranÕnÕ görüntülemek için ana ekran üzerindeki ikonunu seçin. østenilen radyo
kanalÕnÕ seçerken, aúa÷Õdaki ikonlar orta ekranÕnÕn alt kÕsmÕnda gösterilir.
AM/FM Radyo
økon Fonksiyon
E÷lence menüsünü görüntüler. FarklÕ bir ses kayna÷Õna geçiú için kullanÕnÕz.
5-51
øç Mekandaki Özellikler
Müzik Sistemi
Müzik Sistemi
NOT
Sinyal alÕm durumlarÕna ba÷lÕ olarak
istasyon listesinin görüntülenmesi biraz
zaman alabilir.
5-53
øç Mekandaki Özellikler
Müzik Sistemi
NOT
Bu ünite ayrÕca DAB radyo ile de uyumludur.
Radyoyu açmak
E÷lence menüsünü görüntüler. FarklÕ bir ses kayna÷Õna geçiú için kullanÕnÕz.
NOT
østasyon listesi kullanÕlabilir de÷ilse, istasyon listesi güncelleme ekranÕna geçer. østas-
yon listesi güncelleme iúlemini gerçekleútirin.
Müzik Sistemi
økon Fonksiyon
Ses kalite seviyesini ayarlamak üzere ses ayarlarÕnÕ görüntüler.
Sayfa 5-47'deki Ses Seviyesi/Ekran/Ses Kontrolleri bölümüne bakÕnÕz.
5-55
øç Mekandaki Özellikler
Müzik Sistemi
5-56
øç Mekandaki Özellikler
Müzik Sistemi
t CD ÇalarÕn ÇalÕútÕrÕlmasÕ*
CD’nin çÕkarÕlmasÕ
CD'yi çÕkarmak için ( ) tuúuna basÕn.
Müzik Sistemi
Çalma
E÷lence ekranÕnÕ görüntülemek için CD takÕlÕ úekilde ana ekran üzerindeki ikonunu
seçiniz. seçildi÷inde, aúa÷Õdaki ikonlar merkez ekranÕn alt kÕsmÕnda gösterilir.
økon Fonksiyon
E÷lence menüsünü görüntüler. FarklÕ bir ses kayna÷Õna geçiú için kullanÕnÕz.
(Müzik CD'si)
CD'nin parça listesini görüntüler.
Yürütmek istedi÷iniz parçayÕ seçiniz.
(MP3/WMA/AAC CD'si)
En üst seviyeli klasör/dosya listesini görüntüler.
Seçmek istedi÷iniz klasörü seçiniz.
Seçilen klasördeki dosyalar görüntülenir.
Yürütmek istedi÷iniz dosyayÕ seçiniz.
(sadece MP3/WMA/AAC CD'si)
Yürütülen klasörün dosya listesini gösterir.
Dinlemek istedi÷iniz úarkÕyÕ seçiniz.
(Müzik CD'si)
ùu anda çalÕnmakta olan úarkÕyÕ sürekli olarak yeniden çalar.
øptal etmek için tekrar seçiniz.
(MP3/WMA/AAC CD'si)
ùu anda çalÕnmakta olan úarkÕyÕ sürekli olarak yeniden çalar.
Tekrar seçildi÷inde, klasördeki dosyalar sürekli olarak çalÕnÕr.
øptal etmek için tekrar seçiniz.
(Müzik CD'si)
CD içindeki úarkÕlarÕ rastgele çalar.
øptal etmek için tekrar seçiniz.
(MP3/WMA/AAC CD'si)
Klasör içindeki úarkÕlarÕ rastgele çalar.
Tekrar seçildi÷inde, CD içindeki úarkÕlar rastgele çalÕnÕr.
øptal etmek için tekrar seçiniz.
(Müzik CD'si)
Bir CD üzerindeki her parçanÕn baúÕ, istenilen parçanÕn arayÕúÕna yardÕmcÕ olmak için çalÕnÕr.
Tekrar seçildi÷inde, iúlem iptal edilir ve úu anda çalmakta olan úarkÕ devam eder.
(MP3/WMA/AAC CD'si)
Bir klasör içindeki her parçanÕn baúÕ, istenilen parçanÕn arayÕúÕna yardÕmcÕ olmak için çalÕnÕr.
Tekrar seçildi÷inde, iúlem iptal edilir ve úu anda çalmakta olan úarkÕ devam eder.
5-58
øç Mekandaki Özellikler
Müzik Sistemi
økon Fonksiyon
Yürütülmeye baúlanan bir úarkÕnÕn ilk birkaç saniyesi içerisinde seçilmesi durumunda, bir önceki
úarkÕ seçilir.
Bir úarkÕ çalÕnmaya baúladÕktan sonra birkaç saniyeden fazlasÕnÕn geçmesi durumunda, úu anda çal-
makta olan úarkÕ sÕfÕrdan yeniden çalÕnÕr.
HÕzlÕca geriye sarmak için uzun basÕnÕz. Elinizi ikondan veya kumanda dü÷mesinden çekti÷inizde
durur.
5-59
øç Mekandaki Özellikler
Müzik Sistemi
Müzik Sistemi
Çalma
E÷lence ekranÕnÕ görüntülemek için DVD takÕlÕ úekilde ana ekran üzerindeki ikonunu
seçiniz. ikonu seçildi÷inde, DVD üst menü ekranÕ ve kontrolör görüntülenir.
Kontrolör kullanÕlarak oynatma baúlatÕrken, ekranÕn alt kÕsmÕnda aúa÷Õdaki ikonlar
görüntülenir.
økon Fonksiyon
E÷lence menüsünü görüntüler. FarklÕ bir ses kayna÷Õna geçiú için kullanÕnÕz.
Mevcut bölümün oynatÕlmasÕna baúlandÕktan sonra birkaç saniye içinde ikon seçilirse önceki bölü-
mün baúlangÕcÕna döner.
Mevcut bölümün oynatÕlmasÕna baúlandÕktan birkaç saniye sonra ikon seçilirse, mevcut bölümün
baúlangÕcÕna döner.
Oynatma sÕrasÕnda hÕzlÕca geriye sarmak için uzun basÕnÕz.
Geriye do÷ru yavaú olarak oynatmak için durdurma sÕrasÕnda uzun basÕnÕz. Elinizi ikondan veya ku-
manda dü÷mesinden çekti÷inizde durur.
5-61
øç Mekandaki Özellikler
Müzik Sistemi
Ton
Ekran renk tonu, kaydÕrma çubu÷u
kullanÕlarak ayarlanabilir.
DVD fonksiyonlarÕnÕn ayarlanmasÕ
Renk
Ekran rengi, kaydÕrma çubu÷u kul-
Ses kalitesi ve görüntü oranÕ ayarlarÕ lanÕlarak ayarlanabilir.
gerçekleútirilebilir. Ekran ayarlarÕ baúlangÕç de÷erlerine
Sıfırlama sÕfÕrlanabilir.
Ses kalitesinin ayarlanmasÕ
Seçiniz Sıfırlama .
1. ikonunu seçiniz.
2. Ses kalitesini ayarlamak için Ses Ayarları t Ek jak/USB ba÷lantÕ noktasÕnÕn
kullanÕlmasÕ
ikonunu seçiniz.
Sayfa 5-47'deki Ses Seviyesi/ Ek jaka piyasadan temin edilebilen bir
Ekran/Ses Kontrolleri bölümüne taúÕnabilir müzik sistemi ba÷layarak aracÕn
bakÕnÕz. hoparlörlerinden müzik dinleyebilirsiniz.
Görüntü oranÕnÕn ayarlanmasÕ Piyasadan temin edebilece÷iniz
empedanssÕz (3,5 ) stereo mini fiú
1. ikonunu seçiniz. kullanÕnÕz.
2. Seçiniz Görüntü Oranı . AyrÕca, USB ba÷lantÕ noktasÕna USB
3. østenen görüntü oranÕnÕ seçiniz. bellek ba÷layarak aracÕn müzik
sisteminden de müzik dinleyebilirsiniz.
Sayfa 5-67'teki AUX/USB modu
bölümüne bakÕnÕz.
5-62
øç Mekandaki Özellikler
Müzik Sistemi
t Ayarlar
NOT
Kalite ve spesifikasyona ba÷lÕ olarak ekran görüntüsü farklÕlÕk gösterebilir.
5-63
øç Mekandaki Özellikler
Müzik Sistemi
5-64
øç Mekandaki Özellikler
Müzik Sistemi
Müzik Sistemi
Müzik Sistemi
Müzik Sistemi
A/B Tipi (CD player ile) C/D Tipi (DVD/CD player ile)
Ek jak
Yardımcı jak/USB bağlantı noktası
5-68
øç Mekandaki Özellikler
Müzik Sistemi
NOT
• Bu mod taúÕnabilir aygÕtÕn ba÷lÕ
olmasÕna ba÷lÕ olarak
kullanÕlmayabilir.
• Ek jak/USB ba÷lantÕ noktasÕnÕ
kullanmadan önce, taúÕnabilir müzik
cihazÕnÕn talimat kÕlavuzuna bakÕnÕz.
• TaúÕnabilir bir müzik ünitesini ek
jaka ba÷lamak için piyasadan temin
edebilece÷iniz empedanssÕz (3,5 )
stereo mini fiú kullanÕnÕz. Ek jakÕ
kullanmadan önce, üreticinin, ek jaka
taúÕnabilir bir müzik ünitesini
ba÷lanmasÕ konusundaki talimatlarÕnÕ
okuyunuz.
5-69
øç Mekandaki Özellikler
Müzik Sistemi
A/B Tipi (CD player ile) C/D Tipi (DVD/CD player ile)
5-70
øç Mekandaki Özellikler
Müzik Sistemi
NOT
• Fiúi, ek jaka/USB ba÷lantÕ noktasÕna
sa÷lam bir úekilde takÕnÕz.
• Fiúi, ek jak/USB ba÷lantÕ noktasÕ
deli÷ine takarken veya çÕkarÕrken
daima dik konumda tutunuz.
• Fiúi takÕp çÕkarÕrken alt kÕsmÕndan
tutunuz.
5-71
øç Mekandaki Özellikler
Müzik Sistemi
Önceki parça/
Geri alma düğmesi Sonraki klasör düğmesi
Sonraki parça/Hızlı ileri Medya/Tarama düğmesi Önceki klasör düğmesi
alma düğmesi Şekil A tipi üniteyi temsil etmektedir.
5-72
øç Mekandaki Özellikler
Müzik Sistemi
5-73
øç Mekandaki Özellikler
Müzik Sistemi
Müzik sistemi ekranÕnda gö- “CHECK USB” mesajÕ, USB bellekte hata
Dü÷me oldu÷unu gösterir. USB bellekte kayÕtlÕ
rüntülenen bilgi
Dosya numarasÕ/Geçen süre içerikte MP3/WMA/AAC dosyasÕ
Klasör numarasÕ/Dosya numa- oldu÷unu kontrol ediniz ve düzgün bir
rasÕ úekilde tekrar ba÷layÕnÕz. Mesaj tekrar
Dosya adÕ belirirse, müzik sistemini Yetkili Mazda
Klasör adÕ Servisi'ne kontrol ettiriniz.
Albüm adÕ
ùarkÕ adÕ
SanatçÕ adÕ
NOT
• Sadece USB bellekteki USB bellek
bilgileri ekranda görüntülenebilir
oldu÷unda, bilgi (sanatçÕ adÕ, úarkÕ
adÕ) görünür.
• Bu ünite bazÕ karakterleri
görüntüleyemez. Görüntülenemeyen
karakterler bir yÕldÕz iúareti ( ) ile
gösterilir.
Ekran kaydÕrma
Bir seferde sadece 13 karakter
görüntülenebilir. Uzun baúlÕklarda
karakterlerin geri kalanÕnÕ görmek için
metin dü÷mesine (3) basÕnÕz ve basÕlÕ
tutunuz. Ekran kaydÕrÕldÕ÷Õnda sonraki 13
karakter görüntülenir. Son 13 karakter
görüntülendikten sonra metin dü÷mesine
(3) tekrar basÕp basÕlÕ tuttu÷unuzda
baúlÕ÷Õn baúlangÕcÕna döner.
5-74
øç Mekandaki Özellikler
Müzik Sistemi
Oynatma/Durdurma
Metin düğmesi düğmesi
Rastgele çalma düğmesi Önceki kategori düğmesi
Tekrar çalma düğmesi Sonraki kategori düğmesi
5-75
øç Mekandaki Özellikler
Müzik Sistemi
5-76
øç Mekandaki Özellikler
Müzik Sistemi
NOT
Görüntülenebilecek karakter sayÕsÕ
sÕnÕrlÕdÕr.
5-77
øç Mekandaki Özellikler
Müzik Sistemi
E÷lence menüsünü görüntüler. FarklÕ bir ses kayna÷Õna geçiú için kullanÕnÕz.
NOT
• Ek jaka cihaz ba÷lanmadÕ÷Õnda, AUX moduna geçilmez.
• TaúÕnabilir müzik cihazÕ, kumanda dü÷mesi veya müzik sistemi kontrol dü÷mesini
kullanarak ses seviyesini ayarlayÕn.
• Ses ayarlamalarÕ portatif ses cihazÕ kullanÕlarak da yapÕlabilir.
• Sistem AUX modundayken jaktaki fiú çekilirse gürültü oluúabilir.
Bu ünite USB 3.0 cihazÕnÕ desteklemez. Ek olarak, di÷er cihazlar model veya OS sürümüne
ba÷lÕ olarak desteklenmeyebilir.
FAT32 formatlÕ USB cihazlar desteklenir (NTFS gibi di÷er formatlara sahip USB cihazlarÕ
desteklenmez).
5-78
øç Mekandaki Özellikler
Müzik Sistemi
Çalma
E÷lence menüsünü görüntüler. FarklÕ bir ses kayna÷Õna geçiú için kullanÕnÕz.
NOT
• Parçada istenilen yere gitmek için, çalma süresini gösteren kaydÕrma çubu÷unu
sürükleyin.
• Tekrar ve karÕútÕrma ikonlarÕnÕn görünümü, fonksiyonun kullanÕldÕ÷Õ çalÕútÕrma tipine
ba÷lÕ olarak de÷iúir.
5-79
øç Mekandaki Özellikler
Müzik Sistemi
Kategori listesi
Aúa÷Õdaki kategori listesini görüntülemek için ikonunu seçiniz.
østenilen bir kategori ve ö÷e seçin.
Kategori Fonksiyon
Çalma Listesi*1 Cihazdaki çalma listelerini gösterir.
SanatçÕ adÕ listesini gösterir.
SanatçÕ
Seçilen sanatçÕnÕn tüm parçalarÕ veya her albümüne göre ayrÕlan parçalarÕ çalÕnabilir.
Albüm Albüm adÕ listesini gösterir.
ùarkÕ Cihazdaki tüm parçalar görüntülenir.
Tür listesini gösterir.
Tür Seçilen türdeki sanatçÕnÕn tüm parçalarÕ veya her albümüne göre ayrÕlan parçalarÕ çalÕnabi-
lir.
Sesli kitap listesini gösterir.
Sesli Kitap*2
Bölümler seçilebilir ve çalÕnabilir.
Podcast listesini gösterir.
Podcast*2
Bölümler seçilebilir ve çalÕnabilir.
Klasör*3 Klasör/dosya listesini görüntüler.
*1 Apple cihazlarÕn çalma listeleri desteklenmemektedir.
*2 YalnÕzca Apple cihazlar
*3 YalnÕzca USB bellek ve USB-Android™ cihazlar
5-80
øç Mekandaki Özellikler
Müzik Sistemi
NOT
Sadece 2. AdÕmda seçilen istenen
kategorideki parçalar oynatÕlÕr.
(Yöntem 2)*1
1. Kategori listesini görüntülemek için
ikonunu seçin.
2. Seçiniz Klasör .
USB cihazÕndaki tüm klasörler
görüntülenir.
3. Seçiniz Tüm Parçalar .
USB cihazÕndaki tüm parçalar
görüntülenir.
4. østedi÷iniz parçayÕ seçin.
Seçilen parça oynatÕlÕr. USB
cihazÕndaki tüm parçalar sürekli
úekilde oynatÕlabilir.
*1 Bir Android™ cihaz veya USB bellek
kullanÕlarak çalÕútÕrÕlabilir.
NOT
Sadece 3. AdÕmda seçilen istenen
klasördeki parçalar oynatÕlÕr.
5-81
øç Mekandaki Özellikler
Müzik Sistemi
DøKKAT
KullanÕlabilecek en yeni Gracenote veritabanÕ ve yüklenmesine iliúkin bilgi için, Mazda
Hands Free Web sitesine gidin:
http://www.mazdahandsfree.com
Giriú
Müzik tanÕma teknolojisi ve ilgili veriler Gracenote® tarafÕndan sa÷lanÕr. Gracenote müzik
tanÕma teknolojisinde ve ilgili içeriklerin sunulmasÕnda endüstri standardÕdÕr. Daha fazla
bilgi için www.gracenote.com adresini ziyaret edin.
Gracenote, Inc.'den müzi÷e iliúkin bilgiler ve CD, telif hakkÕ © 2000 - Gracenote.
Gracenote YazÕlÕmÕ, telif hakkÕ © 2000 - Gracenote. Gracenote'un sahip oldu÷u bir veya
daha fazla patent bu ürün ve hizmet için geçerlidir. Geçerli Gracenote patentlerinin ayrÕntÕlÕ
olmayan listesi için Gracenote patenlerine bakÕn. Gracenote, CDDB, MusicID,
MediaVOCS, Gracenote logosu logo tipi ve “Powered by Gracenote” logosu Gracenote'un
ABD'deki ve/veya di÷er ülkelerdeki tescilli ticari markalarÕ veya ticari markalarÕdÕr.
5-82
øç Mekandaki Özellikler
Müzik Sistemi
5-83
øç Mekandaki Özellikler
Müzik Sistemi
VeritabanÕnÕn güncellenmesi
Gracenote medya veri tabanÕ USB bellek ile güncellenebilir.
1. Gracenote güncelleme yazÕlÕmÕ içeren bir USB bellek ba÷layÕn.
2. Ayarlar ekranÕnÕ görüntülemek için ana ekran üzerindeki ikonunu seçin.
3. Sistem sekmesini seçin ve Müzik Veritabanı Güncellemesi ikonunu seçin.
4. Seçiniz Arama . USB aygÕtÕnda saklÕ güncelleme paketi listesi ve versiyon görüntülenir.
5. Güncellemeyi kullanmak için paketi seçin.
6. Seçiniz Kur .
NOT
Gracenote, Mazda Hands-free Web Sitesinden indirilebilir.
5-84
øç Mekandaki Özellikler
Bluetooth®
Bluetooth®*
Bluetooth® Hands-Free ana hatlarÕ
AracÕn Bluetooth® ünitesine radyo dalgalarÕ aktarÕmÕyla bir Bluetooth® cihaz (cep telefonu)
ba÷landÕ÷Õnda, ses kontrol dü÷mesindeki konuúma, yanÕtlama ve kapatma dü÷melerini
kullanarak ya da orta ekranÕ kullanarak arama yapmanÕz ve aramalarÕ cevaplamanÕz
mümkündür. Örne÷in, cihaz (cep telefonu) montunuzun cebinde dahi olsa, cihaz (cep
telefonu) çÕkarÕlmadan do÷rudan çalÕútÕrÕlarak arama yapÕlabilir.
Bluetooth® ses çÕkÕúÕ
Bluetooth® iletiúim fonksiyonuna sahip taúÕnabilir bir müzik ünitesi araca eúleútirildi÷inde,
eúleútirilen müzik cihazÕnda kayÕtlÕ olan úarkÕlarÕ aracÕn hoparlörlerinden dinleyebilirsiniz.
TaúÕnabilir müzik cihazÕnÕn aracÕn harici giriú terminaline ba÷lanmasÕna gerek yoktur.
Programlama sonrasÕnda, aracÕn ses sisteminin kontrol panelini kullanarak úarkÕyÕ çalÕnÕz/
durdurunuz.
NOT
• Güvenli÷iniz için, bir cihaz ancak, araç park halindeyken eúleútirilebilir. Araç hareket
etmeye baúlarsa, eúleúme iúlemi sona erer. Eúleútirme iúleminden önce aracÕ emniyetli
bir yere park edin.
• Bluetooth® özellikli cihazÕn iletiúim aralÕ÷Õ 10 metre ya da altÕndadÕr.
• Bluetooth® ba÷lÕ olmasa bile temel müzik sistemi ses komutlarÕ ile kullanÕlabilir.
• Güvenlik nedenlerinden dolayÕ, aracÕn sürülmesi esnasÕnda merkez ekranÕn çalÕúmasÕ
durdurulur. Ancak gri ile gösterilmeyen ö÷eler aracÕn sürülmesi esnasÕnda kumanda
dü÷mesi kullanÕlarak çalÕútÕrÕlabilir.
Bluetooth®
DøKKAT
BazÕ Bluetooth® mobil cihazlar araçla uyumlu de÷ildir. KullanmayÕ düúündü÷ünüz
Bluetooth® mobil cihazÕnÕn sisteme uygunlu÷u hakkÕnda bilgi edinmek için Yetkili
Mazda Servisi’ne, Mazda ça÷rÕ merkezine ya da web destek merkezine veya ça÷rÕ
merkezine baúvurunuz.
Tel:
(Almanya)
0800 4263 738 (8:00ʊ18:00 Orta Avrupa Saati)
(Almanya Hariç)
00800 4263 7383 (8:00ʊ18:00 Orta Avrupa Saati)
(Dünya çapÕnda)
49 (0) 6838 907 287 (8:00ʊ18:00 Orta Avrupa Saati)
Web:
http://www.mazdahandsfree.com
5-86
øç Mekandaki Özellikler
Bluetooth®
t Parçalar
Müzik sistemi ünitesi
A Tipi/B Tipi C Tipi/D Tipi
Konuşma düğmesi
Alma düğmesi
Kapatma düğmesi
Mikrofon
Mikrofon
5-87
øç Mekandaki Özellikler
Bluetooth®
Mikrofon (hands-free)
Mikrofon ses komutlarÕ için veya Hands-free arama yapmak için kullanÕlÕr.
Konuúma dü÷mesi, YanÕtlama dü÷mesi ve Kapatma dü÷mesi (hands-free)
Direksiyon simidi üzerindeki konuúma dü÷mesi, alma dü÷mesi ve kapatma dü÷mesi
kullanÕlarak, Bluetooth® Hands-Free sisteminin arama yapmak veya aramayÕ cevaplamak
gibi temel fonksiyonlarÕ kullanÕlabilir.
Kumanda anahtarÕ (C Tipi/D Tipi)
Kumanda dü÷mesi, ses ayarÕ ve ekranÕn çalÕútÕrÕlmasÕ için kullanÕlÕr. Kumanda dü÷mesini
e÷in veya döndürün ve imleci hareket ettirin. Kumanda dü÷mesine basÕn ve ikonu seçin.
Ses yüksekli÷i ayarÕ
Ses ünitesinin güç/ses dü÷mesi*1 veya kumanda dü÷mesi tuúu*2 ses seviyesini ayarlamak
için kullanÕlÕr. Ses yüksekli÷ini artÕrmak için dü÷meyi sa÷a, alçaltmak için ise sola çeviriniz.
Ses yüksekli÷i, direksiyon simidi üzerindeki ses dü÷mesi kullanÕlarak da ayarlanabilir.
*1 A Tipi/B Tipi
*2 C Tipi/D Tipi
NOT
Ses seviyesi di÷er müzik modlarÕna kÕyasla daha düúükse cihaz üzerinden ses seviyesini
artÕrÕn.
(C Tipi/D Tipi)
Görüúme ses seviyesi, sesli rehber ses seviyesi ve zil sesi önceden ayarlanabilir.
1. øletiúim ekranÕnÕ görüntülemek için ana ekran üzerindeki ikonunu seçin.
2. Seçiniz Ayarlar .
3. KaydÕrma iúlemiyle Telefon Ses Seviyesi ve VR ve Zil sesi 'yi ayarlayÕn.
5-88
øç Mekandaki Özellikler
Bluetooth®
t Bluetooth® HazÕrlÕ÷Õ (A Tipi/B Tipi) 13. “Yes” (Evet) ise 14. AdÕma geçiniz.
“No” (HayÕr) ise prosedür 9. adÕma
Bluetooth ® Hands-Free Sisteminin döner.
HazÕrlanmasÕ 14. Sistem komutu: “Yeni eúleútirme pim
Eúleútirme kodu ayarÕ kodunuz YYYY. CihazlarÕ Hands free
sistemi ile eúleútirirken bu pim kodunu
Cep telefonunuzun kaydedilmesi
kullanÕn. ùimdi bir cihazÕ eúleútirmek
(eúleútirme) için, 4 haneli eúleútirme kodu
istiyor musunuz?”
ayarÕ önceden ayarlanabilir.
15. Söyleyiniz: (Biip) “Yes” or “No”
(“Evet” veya “HayÕr”)
NOT
16. "Yes" (Evet) ise, sistem cihaz kayÕt
ølk ayar de÷eri "0000"dÕr. moduna geçer. “No” (HayÕr) ise sistem
hazÕrda bekleme durumuna döner.
1. Alma ya da konuúma dü÷mesine kÕsa Cihaz eúleútirme
süreli basÕnÕz.
Bluetooth® Hands-Free sistemini
2. Söyleyiniz: (Biip) “Setup” (Ayarlar)
kullanmak için, Bluetooth® özellikli cihaz
3. Sistem komutu: “Aúa÷Õdakilerden
aúa÷Õdaki prosedür izlenerek Bluetooth®
birini seçiniz: Eúleúme seçenekleri,
ünitesine eúleútirilmelidir.
do÷rulama iletileri, dil, úifre, telefon
seçimi veya müzik çalar seçimi.” Bir araca, Bluetooth® ses cihazlarÕ ve
4. Söyleyiniz: (Biip) “Pairing options” hands-free cep telefonlarÕ dahil olmak
(Eúleútirme seçenekleri) üzere maksimum yedi cihaz eúleútirilebilir.
5. Sistem komutu: “Aúa÷Õdakilerden
birini seçiniz: Eúleútir, Düzenle, Sil, NOT
Listele veya pim Kodu Ayarla.” • Bir cihaz ancak, araç park
6. Söyleyiniz: [Bip] “Pim kodu ayarla” halindeyken eúleútirilebilir. Araç
7. Sistem komutu: “Mevcut pim hareket etmeye baúlarsa, eúleúme
kodunuz XXXX. FarklÕ bir eúleútirme iúlemi sona erer. Sürüú halinde
pim kodu ile de÷iútirmek istiyor eúleútirme tehlikelidir – cihazÕnÕzÕ
musunuz? sürüúe baúlamadan önce eúleútiriniz.
8. Söyleyiniz: (Biip) “Yes” (Evet) Eúleútirme iúleminden önce aracÕnÕzÕ
9. Sistem komutu: “Please say a 4-digit güvenli bir yere park ediniz.
pairing code.” (Lütfen, dört haneli bir • Bir Bluetooth® cihaz, araca
eúleútirme kodu söyleyiniz.) hands-free cep telefonu olarak
10. Söyleyiniz: [Biip] “YYYY” eúleútirilmiúse, cihazÕn Bluetooth®
11. Sistem komutu: “YYYY bu do÷ru ses cihazÕ olarak kullanÕlÕrken tekrar
mu?” eúleútirilmesine gerek yoktur. AynÕ
12. Söyleyiniz: (Biip) “Yes” or “No” úekilde, bir Bluetooth® ses cihazÕ
(“Evet” veya “HayÕr”) olarak eúleútirilmiúse hands-free cep
telefonu olarak yeniden
eúleútirilmesine gerek yoktur.
5-89
øç Mekandaki Özellikler
Bluetooth®
5-90
øç Mekandaki Özellikler
Bluetooth®
5-91
øç Mekandaki Özellikler
Bluetooth®
5-92
øç Mekandaki Özellikler
Bluetooth®
5-93
øç Mekandaki Özellikler
Bluetooth®
5-94
øç Mekandaki Özellikler
Bluetooth®
5-95
øç Mekandaki Özellikler
Bluetooth®
5-96
øç Mekandaki Özellikler
Bluetooth®
Cihaz seçimi
Birkaç cihaz eúleútirilmiúse, Bluetooth® 5. Ses kontrol dü÷mesini çevirerek,
ünitesi son eúleútirilen cihaza ba÷lanÕr. ba÷lamak istedi÷iniz cihazÕ seçiniz.
Baúka bir eúleútirilmiú cihaza ba÷lantÕ " ” simgesi kaybolur ve ekranda
kurmak istiyorsanÕz, ba÷lantÕnÕn “EùLEùME” mesajÕ yanÕp söner.
de÷iútirilmesi gerekmektedir. Ba÷lantÕ
de÷iútirildikten sonra, kontak NOT
kapatÕldÕ÷Õnda bile cihaz önceli÷i sÕrasÕ
korunur. “GERø GøT” seçildi÷inde ve ses kontrol
1. Ses kontrol dü÷mesini kullanarak, “BT dü÷mesine basÕldÕ÷Õnda, ekran
AYARI” modundaki “BAöLANTI “BAöLANTI DEöøùøMø” ne döner.
DEöøùøMø” ba÷lantÕ de÷iúim modunu
seçiniz. (AyrÕntÕlar için “Bluetooth® 6. østenen cihazÕn ba÷lantÕsÕ baúarÕlÕ
ses cihazÕnÕn kurulumu” konusuna olduysa, “ ” sembolü tekrar,
bakÕnÕz.) “BAöLANTI DEöøùTø” ile birlikte
2. Modu belirlemek için ses kontrol gösterilir. “BAöLANTI DEöøùTø” üç
dü÷mesine basÕnÕz. saniye boyunca gösterilir ve ardÕndan
3. O an ba÷lÕ olan Bluetooth® ses normal ekrana döner.
cihazÕnÕn adÕ gösterilir.
O an ba÷lÕ bir Bluetooth® ses cihazÕ
yoksa, eúleútirilen cihazlardan ilkinin
adÕ gösterilir.
5-97
øç Mekandaki Özellikler
Bluetooth®
5-98
øç Mekandaki Özellikler
Bluetooth®
NOT
NOT
“EùLEùME SøL” ekranÕna dönmek için
“GERø GøT” seçildi÷inde ve ses kontrol
“GERø GøT” seçerek ses kontrol
dü÷mesine basÕldÕ÷Õnda, ekran “CøHAZ
dü÷mesine basÕnÕz.
BøLGøSø” ne döner.
5-99
øç Mekandaki Özellikler
Bluetooth®
5-100
øç Mekandaki Özellikler
Bluetooth®
5-101
øç Mekandaki Özellikler
Bluetooth®
5-102
øç Mekandaki Özellikler
Bluetooth®
5-103
øç Mekandaki Özellikler
Bluetooth®
3. Sistem komutu: “Bu iúlem sessiz bir 4. Söyleyiniz: (Biip) “Retrain” (Yeniden
ortamda araç park halindeyken ö÷ret)
gerçekleútirilmelidir. Gerekli e÷itim 5. Sistem komutu: “Bu iúlem sessiz bir
ifadeleri listesi için kullanÕm ortamda araç park halindeyken
kÕlavuzuna bakÕnÕz. Baúlamaya hazÕr gerçekleútirilmelidir. Gerekli e÷itim
oldu÷unuzda konuúma dü÷mesine ifadeleri listesi için kullanÕm
basÕnÕz ve bÕrakÕnÕz. øptal etmek kÕlavuzuna bakÕnÕz. Baúlamaya hazÕr
istedi÷inizde kapatma dü÷mesine oldu÷unuzda konuúma dü÷mesine
basÕnÕz.” basÕnÕz ve bÕrakÕnÕz. øptal etmek
4. Konuúma dü÷mesine kÕsa süre basÕnÕz. istedi÷inizde kapatma dü÷mesine
5. Sesli rehber, sesli komut numarasÕnÕ basÕnÕz.”
yüksek sesle okur (ses tanÕma ö÷renme 6. Konuúma dü÷mesine kÕsa süre basÕnÕz.
fonksiyonunun sesli komut listesine 7. Sesli rehber, sesli komut numarasÕnÕ
bakÕnÕz). (Örn. “Please read phrase 1” yüksek sesle okur (ses tanÕma ö÷renme
(Lütfen 1. ifadeyi okuyunuz.)) fonksiyonunun sesli komut listesine
6. Söyleyiniz: [Biip] “0123456789” (Ses bakÕnÕz). (Örn. “Please read phrase 1”
tanÕma ö÷renme fonksiyonu için sesli (Lütfen 1. ifadeyi okuyunuz.))
rehbere uygun olarak ses giriú 8. Söyleyiniz: [Biip] “0123456789” (Ses
komutunu (1 ila 8) okuyunuz.) tanÕma ö÷renme fonksiyonu için sesli
7. Sistem komutu: “KonuúmacÕ kaydÕ rehbere uygun olarak ses giriú
tamamlandÕ.” komutunu (1 ila 8) okuyunuz.)
9. Sistem komutu: “KonuúmacÕ kaydÕ
NOT tamamlandÕ.”
Ses tanÕma ö÷renimi sÕrasÕnda bir hata
NOT
meydana geldiyse, konuúma dü÷mesine
kÕsa basÕlarak yeniden ö÷renim Ses tanÕma ö÷renimi sÕrasÕnda bir hata
gerçekleútirilebilir. meydana geldiyse, konuúma dü÷mesine
kÕsa basÕlarak yeniden ö÷renim
gerçekleútirilebilir.
Ses tanÕma yeniden ö÷renimi
Ses tanÕma ö÷renimi daha önce yapÕldÕysa.
1. Alma ya da konuúma dü÷mesine kÕsa
süreli basÕnÕz.
2. Söyleyiniz: (Biip) “Voice training”
(Ses e÷itimi)
3. Sistem komutu: “KayÕt etkinleútirildi/
devreden çÕkarÕldÕ. Devreden
çÕkarmak/etkinleútirmek veya yeniden
ö÷retmek ister misiniz?”
5-104
øç Mekandaki Özellikler
Bluetooth®
Ses tanÕma ö÷renme iúlemi için sesli Ses tanÕma ö÷renimi açÕk/kapalÕ
komut listesi
1. Alma ya da konuúma dü÷mesine kÕsa
Sesli okuma yaparken aúa÷Õdaki noktalara süreli basÕnÕz.
dikkat ediniz: 2. Söyleyiniz: (Biip) “Voice training”
(Ses e÷itimi)
• NumaralarÕ teker teker ve do÷al bir
3. Sistem komutu: “KayÕt etkinleútirildi/
úekilde okuyunuz.
devreden çÕkarÕldÕ. Devreden
(Örne÷in “1234”, “bir”, “iki”, “üç”,
çÕkarmak/etkinleútirmek veya yeniden
“dört” olarak okunmalÕdÕr.)
ö÷retmek ister misiniz?”
• Parantezleri yüksek sesle okumayÕn.
4. Söyleyiniz: [Biip] “Disable”
Parantezleri "(" ve telefon numarasÕnda
(Devreden çÕkar) ya da “Etkinleútir”
sayÕlarÕ ayÕrmak için kullanÕlan tireleri
5. “Disable” (devreden çÕkar)
"-" okumayÕnÕz.
söylendi÷inde, ses tanÕma ö÷renimi
Örn. kapanÕr.
“ (888) 555-1212” sekiz, sekiz, sekiz, beú, “Enable” (etkinleútir) söylendi÷inde,
beú, beú, bir, iki, bir, iki úeklinde okunma- ses tanÕma ö÷renimi açÕlÕr.
lÕdÕr. 6. Sistem komutu: “KonuúmacÕ kaydÕ
øfade Komut devrede/devre dÕúÕ.”
1 0123456789
2 (888) 555-1212
3 “Call” (Ara)
4 Dü÷me
5 Ayarlar
6 Cancel (øptal Etme)
7 “Continue” (Devam)
8 YardÕm
NOT
• Kabul edilir ifade sesli ekranda
görünür.
• KullanÕcÕ sesi kaydÕ
gerçekleútirildikten sonra sesli rehber
“KonuúmacÕ kaydÕ tamamlandÕ” der.
5-105
øç Mekandaki Özellikler
Bluetooth®
5-106
øç Mekandaki Özellikler
Bluetooth®
5-107
øç Mekandaki Özellikler
Bluetooth®
Bluetooth®
5-109
øç Mekandaki Özellikler
Bluetooth®
5-110
øç Mekandaki Özellikler
Bluetooth®
NOT
• BazÕ komutlar, sÕnÕf ve özelliklerine ba÷lÕ olarak kullanÕlamazlar.
• BazÕ komutlar, cihaz ba÷lantÕ koúullarÕna ve kullanÕm koúullarÕna ba÷lÕ olarak
kullanÕlamazlar.
• YukarÕda belirtilen komutlar, mevcut komutlara örnektir.
Bluetooth®
Bluetooth®
5-113
øç Mekandaki Özellikler
Bluetooth®
NOT NOT
Bu fonksiyonu sadece park halinde Bir konuma (Örn. “øú”) daha önceden
gerçekleútiriniz. Bu, sürüú sÕrasÕnda kaydedilmiú bir numara yoksa, sesli
yapÕlmayacak kadar dikkat da÷ÕtÕcÕdÕr; ileti sadece “Numara, lütfen” mesajÕnÕ
çok fazla hata yapabilirsiniz. okuyacaktÕr.
5-114
øç Mekandaki Özellikler
Bluetooth®
NOT NOT
Bu fonksiyonu sadece park halinde Bu fonksiyonu sadece park halinde
gerçekleútiriniz. Bu, sürüú sÕrasÕnda gerçekleútiriniz. Bu, sürüú sÕrasÕnda
yapÕlmayacak kadar dikkat da÷ÕtÕcÕdÕr; yapÕlmayacak kadar dikkat da÷ÕtÕcÕdÕr;
çok fazla hata yapabilirsiniz. çok fazla hata yapabilirsiniz.
5-115
øç Mekandaki Özellikler
Bluetooth®
5-116
øç Mekandaki Özellikler
Bluetooth®
5-117
øç Mekandaki Özellikler
Bluetooth®
5-118
øç Mekandaki Özellikler
Bluetooth®
5-119
øç Mekandaki Özellikler
Bluetooth®
(Otomatik indirme)
Bluetooth® Hands-Free
"Otomatik øndirme ørtibat Kiúileri" ayarÕ
(C/D Tipi)* açÕk olmalÕdÕr. Hands-free cihaza ba÷lÕ
t Arama Yapma oldu÷unda, telefon rehberi otomatik olarak
indirilir.
Telefon Rehberi KullanÕmÕ Sayfa 5-128'deki øletiúim AyarlarÕ
NumaralarÕ Bluetooth® Hands-Free bölümüne bakÕnÕz.
sistemine önceden kaydedilmiú olan veya (Elle indirme)
indirilen telefon rehberinde kayÕtlÕ olan
kiúilerin isimleri (ses etiketleri) söylenerek "Otomatik øndirme ørtibat Kiúileri"
arama yapÕlabilir. Ba÷lantÕ alma (Telefon ayarÕnÕn kapalÕ olmasÕ durumunda,
Rehberi øndirme) bölümüne bakÕnÕz. aúa÷Õdaki prosedürü kullanarak telefon
1. Konuúma dü÷mesine basÕnÕz. rehberini indiriniz.
2. "Biip" sesini bekleyin. 1. øletiúim ekranÕnÕ görüntülemek için ana
3. Söyleyiniz: “Ara XXXXX... (Örn. ekran üzerindeki ikonunu seçin.
“John”) Cep Telefonu”. 2. Kiúi listesini görüntülemek için
4. AramayÕ gerçekleútirmek için İletişim Bilgileri ikonunu seçin.
Bluetooth®
5-121
øç Mekandaki Özellikler
Bluetooth®
gösterilir.
3. Tuú takÕmÕnÕ kullanarak telefon
numarasÕnÕ giriniz.
4. Arama yapmak için ikonunu
seçiniz.
SayÕ veya sembol giriúi
Tuú takÕmÕnÕ kullanÕnÕz.
+ iúareti için ikonuna uzun basÕnÕz.
Girilen de÷erleri silmek için ikonunu
seçiniz.
Girilen tüm de÷erleri silmek için
ikonuna uzun basÕnÕz.
5-122
øç Mekandaki Özellikler
Bluetooth®
AramayÕ sonlandÕrÕr.
Bir aramanÕn Hands-Free ünitesinden cep telefonuna aktarÕlmasÕ
Bluetooth® ünitesi ve bir cihaz (cep telefonu) arasÕndaki iletiúim iptal olur ve gelen arama
standart bir arama gibi cihaz (cep telefonu) tarafÕndan alÕnÕr.
Bir aramanÕn cihazdan (cep telefonu) Hands-Free ünitesine aktarÕlmasÕ
Cihazlar (cep telefonlarÕ) arasÕndaki görüúmeler Bluetooth® Hands-Free sistemine aktarÕ-
labilir.
Sessiz
Arama sÕrasÕnda mikrofon sessiz konuma alÕnabilir.
Tekrar seçildi÷inde, sessiz konum iptal edilir.
3 yönlü bir arama yapmak için, irtibatÕ aúa÷Õdakilerden seçiniz;
Arama Geçmişi : Arama Geçmiúi gösterilir.
İletişim Bilgileri : Telefon rehberi gösterilir.
Numara çevir : Tuú takÕmÕ gösterilir. Telefon numarasÕ girin.
Sözleúme içeri÷ine ba÷lÕ olarak cihaz kullanÕlamaz olabilir.
Beklemede olan arama, 3 yönlü bir arama yapmak için yapÕlmÕútÕr.
Sözleúme içeri÷ine ba÷lÕ olarak cihaz kullanÕlamaz olabilir.
5-123
øç Mekandaki Özellikler
Bluetooth®
5-124
øç Mekandaki Özellikler
Bluetooth®
5-125
øç Mekandaki Özellikler
Bluetooth®
NOT
Üç adede kadar önceden ayarlanmÕú mesaj seçilebilir.
5-126
øç Mekandaki Özellikler
Bluetooth®
7 Kas
@mazda.com
3 Kas
23 Ekm
5-127
øç Mekandaki Özellikler
Bluetooth®
t øletiúim AyarlarÕ
5-128
øç Mekandaki Özellikler
Bluetooth®
Bluetooth®
5-130
øç Mekandaki Özellikler
Bluetooth®
Ekran kaydÕrma
Bluetooth® Audio (C/
Bir seferde sadece 13 karakter
görüntülenebilir. Uzun baúlÕklarda
D Tipi)*
karakterlerin geri kalanÕnÕ görmek için Uygulanabilir Bluetooth® özellikleri
metin dü÷mesine (3) basÕnÕz ve basÕlÕ (Önerilen)
tutunuz. Ekran kaydÕrÕldÕ÷Õnda sonraki 13 Sürüm 1.1/1.2/2.0 EDR/2.1 EDR/3.0
karakter görüntülenir. Son 13 karakter (uyumluluk)
görüntülendikten sonra metin dü÷mesine Tepki profili
(3) tekrar basÕp basÕlÕ tuttu÷unuzda
• A2DP (Geliúmiú Ses Da÷ÕtÕm Profili)
baúlÕ÷Õn baúlangÕcÕna döner.
Sürüm 1.0/1.2
t Bluetooth® Ses CihazÕ Bilgi EkranÕ • AVRCP (Ses/Görüntü Uzaktan
Kumanda Profili) Sürüm 1.0/1.3/1.4
Bluetooth® ses cihazÕ ba÷lanÕrsa, ekranda
aúa÷Õdaki bilgiler görüntülenir.
A2DP, Bluetooth® ünitesine sadece ses
AVRCP
AVRCP Sürüm
Sürüm
iletimi sa÷layan bir profildir. Bluetooth®
1.3 altÕ ses cihazÕnÕz sadece A2DP’ye uyumluysa
1.3
Cihaz adÕ X X ancak AVRCP'ye uyumlu de÷ilse, bu
BaúlÕk — X
cihazÕ aracÕn ses sisteminin kumanda
panelini kullanarak çalÕútÕramazsÕnÕz. Bu
SanatçÕ adÕ — X
durumda, sadece AUX terminaline ba÷lÕ
Albüm adÕ — X
taúÕnabilir ses cihazÕ veya uyumsuz bir
Dosya numarasÕ — X Bluetooth® cihazda cep telefonunda
Çalma zamanÕ — X bulunan aynÕ iúlemler kullanÕlabilir.
Klasör numarasÕ — —
AVRCP
X: Mevcut
—: Mevcut de÷il Fonksiyon A2DP Sü- Sürüm Sürüm
rüm
1.3 1.4
1.0
NOT Çalma X X X X
Cihaza ba÷lÕ olarak bazÕ bilgiler Durdurma X X X X
görüntülenmeyebilir. Bilgi Dosya (Par-
görüntülenemedi÷inde, "ùARKI ADI ça) yukarÕ/ — X X X
YOK" görüntülenir. aúa÷Õ
Geri sarma — — X X
HÕzlÕ ileri sar-
— — X X
ma
Metin ekranÕ — — X X
Cihaza Cihaza
Tekrarla — —
ba÷lÕdÕr ba÷lÕdÕr
Cihaza Cihaza
KarÕútÕr — —
ba÷lÕdÕr ba÷lÕdÕr
Bluetooth®
AVRCP
X: Mevcut
—: Mevcut de÷il
NOT
• Bluetooth® ses cihazlarÕnÕn pil
sarfiyatÕ, Bluetooth® ile ba÷lÕyken
daha yüksektir.
• Bluetooth® ba÷lantÕ üzerinden müzik
çalarken USB'ye normal bir cep
telefonu ba÷lanÕrsa, Bluetooth®
ba÷lantÕsÕ kesilir. Bu nedenle, aynÕ
anda bir USB ba÷lantÕsÕ kullanarak
Bluetooth® ba÷lantÕ üzerinden müzik
dinleyemezsiniz.
• Sistem, normalde Bluetooth® ba÷lÕ
olarak normal úekilde çalÕúmayabilir.
5-132
øç Mekandaki Özellikler
Bluetooth®
NOT
• Bluetooth® sesi Aha™ veya Stitcher™ radyo kullandÕktan sonra kullanÕlÕrsa ilk önce
cep telefonundaki uygulamanÕn kapatÕlmasÕ gereklidir.
• Bluetooth® ses cihazÕ çalÕúmaya baúlamazsa, ikonunu seçiniz.
• Mod Bluetooth® ses modundan bir baúka moda (radyo modu) geçirilirse, Bluetooth®
ses cihazÕnda çalma iúlemi durur.
5-133
øç Mekandaki Özellikler
Bluetooth®
Çalma
Araç hoparlörlerinden Bluetooth® ses cihazÕnÕ dinlemek için, Bluetooth® ses moduna
geçiniz. (“Bluetooth® ses moduna geçilmesi” bölümüne bakÕnÕz)
Bluetooth® ses moduna geçtikten sonra, ekranÕn alt kÕsmÕnda aúa÷Õdaki ikonlar görüntülenir.
KullanÕlabilecek olan ikonlar, kullanmakta oldu÷unuz Bluetooth® ses cihazÕnÕn versiyonuna
ba÷lÕ olarak de÷iúir.
økon Fonksiyon
E÷lence menüsünü görüntüler. FarklÕ bir ses kayna÷Õna geçiú için kullanÕnÕz.
5-134
øç Mekandaki Özellikler
Bluetooth®
X: Mevcut
—: Mevcut de÷il
NOT
Cihaza ba÷lÕ olarak bazÕ bilgiler
görüntülenmeyebilir. Bilgi
görüntülenemedi÷inde,
"Bilinmiyor - - - - -" görüntülenir.
5-135
øç Mekandaki Özellikler
Bluetooth®
NOT
• Aha™ Radyo'nun sundu÷u hizmet içerikleri, kullanÕcÕnÕn ikamet etti÷i ülkeye ba÷lÕ
olarak de÷iúiklik göstermektedir. AyrÕca, servis bazÕ ülkelerde kullanÕlamayabilir.
• Aha™ Radyo'yu Bluetooth® cihazÕnÕz üzerinden çalÕútÕrmak için, önceden aúa÷Õdaki
iúlemleri yapÕnÕz:
• CihazÕnÕza Aha™ Radyo uygulamasÕnÕ kurun.
• CihazÕnÕz için bir Aha™ Radyo hesabÕ oluúturun.
• CihazÕnÕzÕ kullanarak Aha™ Radyo'ya giriú yapÕn.
• CihazÕnÕzdaki önceden ayarlanmÕú istasyonu seçin.
Çalma
E÷lence ekranÕnÕ görüntülemek için ana ekran üzerindeki ikonunu seçin. ikonu
seçili oldu÷unda, aúa÷Õdaki ikonlar merkez ekranÕnÕn alt kÕsmÕnda gösterilir. Gösterilen ikon,
seçilen istasyona göre farklÕlÕk gösterir.
Ek olarak, bu ikonlar dÕúÕndaki ikonlar gösterilebilir.
økon Fonksiyon
E÷lence menüsünü görüntüler. FarklÕ bir ses kayna÷Õna geçiú için kullanÕnÕz.
5-136
øç Mekandaki Özellikler
Bluetooth®
økon Fonksiyon
Ba÷Õrma
Sesi kaydeder.
Sesi kaydeder ve Facebook veya di÷er sosyal paylaúÕm sitelerinde paylaúÕr.
Be÷en*2
Mevcut içeri÷i "Be÷en" úeklinde de÷erlendirir.
Be÷enme*2
Mevcut içeri÷i "Be÷enmeme" úeklinde de÷erlendirir.
øçeri÷in çalmasÕnÕ durdurur. Tekrar seçildi÷inde, çalma kaldÕ÷Õ yerden devam eder.
5-137
øç Mekandaki Özellikler
Bluetooth®
Ana menü
ikonunu seçiniz.
aha
Ön ayarlar Yakında
Komedi
Bugünün Öne Çıkanları
KROQ
Saat Başı Haberler
NOT
Mevcut Konum TabanlÕ Hizmetler, bu hizmetler Aha™'nin sundu÷u içeri÷e ba÷lÕ oldu÷u
için farklÕlÕk gösterebilir.
5-138
øç Mekandaki Özellikler
Bluetooth®
6WUHHW
WK6WUHHW
5-139
øç Mekandaki Özellikler
Bluetooth®
NOT
Stitcher™ Radyo'yu Bluetooth® cihazÕnÕz üzerinden çalÕútÕrmak için, önceden aúa÷Õdaki
iúlemleri yapÕnÕz:
• CihazÕnÕza Stitcher™ Radyo uygulamasÕnÕ kurun.
• CihazÕnÕz için bir Stitcher™ Radyo hesabÕ oluúturun.
• CihazÕnÕzÕ kullanarak Stitcher™ Radyo'ya giriú yapÕn.
Çalma
E÷lence menüsünü görüntüler. FarklÕ bir ses kayna÷Õna geçiú için kullanÕnÕz.
Be÷enmedim
Mevcut programÕ "Be÷enmeme" úeklinde de÷erlendirir.
Be÷en
Mevcut programÕ "Be÷enme" úeklinde de÷erlendirir.
5-140
øç Mekandaki Özellikler
Bluetooth®
økon Fonksiyon
østasyon listesi
1. ikonunu seçin ve istasyon listesini görüntüleyin.
Favori istasyon adÕ: Favorilerinize kayÕtlÕ programÕ görüntülemek için seçiniz.
Kategori adÕ: Stitcher™'deki favorilerinizden seçilen önerilen bir kategori
görüntülenir.
Kategori programÕnÕ görüntülemek için bunu seçin.
Stitcher
Tarama
g]HOøVWDV\RQ
g]HOøVWDV\RQ
3RSOHU2ODQODUYH7UHQGOHU
<HQLYH'LNNDWH'H÷HU2ODQODU
.RPHGL
5-141
øç Mekandaki Özellikler
Bluetooth®
Favorilerinize ekleme
Mevcut programÕn favorilerinize kayÕtlÕ
olmamasÕ durumunda, bu program
favorilerinize kaydedilebilir.
1. KaydÕn eklenebilece÷i favoriler
istasyonunu görüntülemek için
ikonunu seçiniz.
2. Kaydetmek istedi÷iniz istasyon adÕnÕ
seçiniz.
3. Seçilen favoriler istasyonuna programÕ
eklemek için NORMAL dü÷mesini seçiniz.
NOT
• Birden fazla favori istasyon
seçilebilir ve kaydedilir.
• Sonradan kaydedilen favori
istasyonlar ve varsayÕlan olarak
mevcut olanlar görüntülenir.
Favorilerinizden silme
Mevcut programÕn favorilerinize
halihazÕrda kayÕtlÕ olmasÕ durumunda, bu
program favorilerinizden silinebilir.
1. ikonunu seçiniz.
2. Program, favoriler istasyonundan
otomatik olarak silinir.
5-142
øç Mekandaki Özellikler
Bluetooth®
ArÕza giderme*
Mazda Bluetooth® Hands-Free Müúteri Hizmetleri
Bluetooth® ile ilgili herhangi bir sorununuz oldu÷unda, ücretsiz müúteri hizmetleri
merkezimiz ile irtibat kurunuz.
Tel:
(Almanya)
0800 4263 738 (8:00ʊ18:00 Orta Avrupa Saati)
(Almanya Hariç)
00800 4263 7383 (8:00ʊ18:00 Orta Avrupa Saati)
(Dünya çapÕnda)
49 (0) 6838 907 287 (8:00ʊ18:00 Orta Avrupa Saati)
Web:
http://www.mazdahandsfree.com
Bluetooth® Cihaz eúleútirme ve ba÷lantÕ sorunlarÕ
Belirti Nedenler Çözüm yöntemi
Eúleútirme gerçekleútire- Öncelikle cihazÕn Bluetooth® ünitesiyle
meme uyumlu oldu÷undan emin olunuz ve ardÕndan
cihazÕn Bluetooth® özelli÷inin ve Bulma
Modunun/Görünürlük AyarlarÕ*1 açÕk olup
ʊ olmadÕ÷ÕnÕ kontrol ediniz. Bu iúlem sonrasÕn-
da eúleútirme hala gerçekleútirilemiyorsa,
Yetkili Mazda Servisi'ne ya da Mazda
Bluetooth®Hands-Free Müúteri Hizmetleri'ne
baúvurunuz.
Eúleútirme yeniden yapÕ- Bluetooth® ünitesine veya cihazÕna eú- Aúa÷Õdaki iúlemi kullanarak eúleútirmeyi ger-
lamÕyor leútirilmiú eúleútirme bilgileri düzgün çekleútiriniz.
úekilde tanÕnmÕyor. •CihazÕnÕzda kaydedilmiú "Mazda"yÕ siliniz.
Bluetooth®
NOT
• CihazÕn iúletim sistemi güncellendi÷inde, eúleútirme bilgisi silinebilir. E÷er bu olursa,
Bluetooth® ünitesine eúleútirme bilgilerini yeniden programlayÕn.
• Daha önce aracÕnÕzla eúleútirilen telefonunuzu yine eúleútirirseniz, mobil cihazÕnÕzda
bulunan "Mazda" ö÷esini silmeniz gerekmektedir. Daha sonra, mobil cihazÕnÕzla
Bluetooth® aramasÕnÕ bir kez daha gerçekleútirin ve yeni tespit edilen "Mazda" ile
eúleútirme iúlemini gerçekleútirin.
• AracÕnÕzÕ eúleútirmeden önce, Bluetooth®'un hem telefonunuzda hem de aracÕnÕzda
“ON” (açÕk) oldu÷undan emin olunuz.
• Bluetooth®'a sahip cihazlar aúa÷Õdaki koúullarda veya konumlarda kullanÕlÕrsa,
Bluetooth® ba÷lantÕsÕ mümkün olmayabilir.
• Cihaz koltuk arkasÕ, koltuk altÕ veya torpido gözünün içi gibi ana ekrandan saklÕ bir
konumda.
• Cihaz metal bir nesneye temas ediyor veya onunla kaplÕ.
• Cihaz güç tasarrufu modunda.
• FarklÕ Bluetooth® cihazlarÕ Bluetooth® Hands-Free ve Bluetooth® ses için
kullanÕlabilir. Örne÷in A cihazÕ Bluetooth® Hands-Free cihazÕna ba÷lanabilir ve B
cihazÕ Bluetooth® ses cihazÕ olarak ba÷lanabilir. Ancak aúa÷Õdaki durum aynÕ anda
kullanÕldÕklarÕnda ortaya çÕkabilir.
• CihazÕn Bluetooth® ba÷lantÕsÕ koptu.
• Hands-Free seste gürültü var.
• Hands-Free yavaú çalÕúÕyor.
5-144
øç Mekandaki Özellikler
Bluetooth®
Yetersiz ses tanÕma Mikrofonda arÕza var. Mikrofonla kötü bir ba÷lantÕ veya
arÕza meydana gelmiú olabilir. Yet-
kili Mazda Servisi’ne baúvurmanÕzÕ
öneririz.
Telefona iliúkin ses tanÕma devre dÕ- Bluetooth® ünitesi ve cihaz arasÕnda Eúleútirme durumunu kontrol ettik-
úÕdÕr. ba÷lantÕda bir sorun var. ten sonra herhangi bir arÕza varsa,
cihaz eúleútirme veya ba÷lantÕ so-
runlarÕnÕ kontrol ediniz.
Telefon rehberindeki isimler kolay- Bluetooth® sistemi tanÕmanÕn zor Aúa÷Õdaki önlemleri alarak, tanÕma
ca tanÕnamÕyor. oldu÷u bir durumdadÕr. oranÕnÕ artÕrabilirsiniz.
•Çok sÕk kullanÕlmayan numaralarÕ
telefon rehberinden siliniz.
•KÕsa adlardan kaçÕnÕzÕ, tam isim
5-145
øç Mekandaki Özellikler
Bluetooth®
Di÷er sorunlar
Belirti Nedenler Çözüm yöntemi
Kalan pil gücü gösterimi araç ve ci- Gösterim yöntemi araç ve cihaz ara-
ʊ
haz arasÕnda farklÕlÕk gösteriyor sÕnda farklÕdÕr.
Araçtan bir arama yapÕlÕrken, giden/ Numara telefon rehberine kayÕtlÕ de- Numara telefon rehberine kayÕtlÕysa,
gelen arama kaydÕnda telefon numa- ÷ildir. gelen/giden arama kaydÕ, motor ça-
rasÕ güncelleniyor, ancak isim gö- lÕútÕrÕldÕ÷Õnda isimle güncellenir.
rünmüyor
Cep telefonu gelen/giden arama BazÕ cep telefonu modelleri otoma- Cep telefonunu eúleútirme için ayar-
kaydÕ açÕsÕndan araçla eúleúmiyor tik olarak eúleúmez. layÕn.
Dil de÷iútirme fonksiyonunun ta- Maksimum 60 saniye gerekir.
ʊ
mamlanmasÕ zaman alÕyor
5-146
øç Mekandaki Özellikler
øç DonanÕm
Güneúlikler øç Lambalar
Güneúli÷e ihtiyaç duydu÷unuzda,
NOT
güneúli÷i aúa÷Õya do÷ru çekiniz veya yana
do÷ru kaydÕrÕnÕz. Motor kapalÕ konumdayken ÕúÕklarÕ
Güneşlik uzun süre açÕk bÕrakmayÕnÕz. Aksi
takdirde aracÕn aküsü bitebilir.
Tavan LambalarÕ
Dü÷me Ko-
Tavan LambalarÕ
numu
Lamba kapalÕ
•KapÕlardan biri açÕldÕ÷Õnda lamba
yanar
•AydÕnlatÕlmÕú giriú sistemi devre-
kapalı
kapalı
Arka
açık
5-147
øç Mekandaki Özellikler
øç DonanÕm
NOT
(Harita lambalarÕ ile)
Harita lambalarÕ ve arka tavan lambasÕ,
ön tavan lambasÕ dü÷mesine
basÕldÕ÷Õnda açÕlÕr/kapanÕr.
Dü÷me Ko-
Bagaj Bölmesi LambasÕ
Harita LambalarÕ* numu
Lamba kapalÕ
Ön tavan lambasÕ kapÕda ya da kapalÕ
konumundayken, ön harita lambalarÕnÕ Bagaj kapa÷Õ açÕldÕ÷Õnda lamba ya-
nar.
yakmak için merce÷e bastÕrÕnÕz ve
ardÕndan kapatmak için tekrar merce÷e Bagaj LambasÕ (Sedan)
bastÕrÕnÕz.
Bagaj lambasÕ, bagaj kapa÷Õ açÕldÕ÷Õnda
yanar ve bagaj kapatÕldÕ÷Õnda söner.
NOT
Aúa÷Õdaki durumlarda, merce÷e
bastÕrÕlsa dahi harita lambalarÕ
kapanmayacaktÕr:
• Tavan lambasÕ dü÷mesi ON
konumunda.
øç DonanÕm
NOT
• AydÕnlatÕlmÕú giriú sistemi, tavan
lambasÕ dü÷mesi DOOR
konumundayken devreye girer.
• AydÕnlatma süresi iúleme göre
de÷iúir.
• Akü tasarrufu Orta
Kontak anahtarÕ kapalÕyken içerideki
bir ÕúÕk açÕk bÕrakÕlÕrsa, akünün
boúalmasÕnÕ engellemek için lamba
yaklaúÕk olarak 30 dakika sonra
otomatik olarak söner.
• AydÕnlatmalÕ giriú sisteminin iúleyiúi
de÷iútirilebilir.
Sayfa 9-17'deki Kiúiselleútirme
Özellikleri bölümüne bakÕnÕz.
5-149
øç Mekandaki Özellikler
øç DonanÕm
NOT
Akünün boúalmasÕnÕ engellemek için
motor çalÕúmÕyorken veya rölantide
çalÕúÕyorken soketi çok uzun süre
kullanmayÕnÕz.
5-150
øç Mekandaki Özellikler
øç DonanÕm
t Ön
Elektrikli el freni ile
Bardak tutucusunu kullanmak için
kapa÷ÕnÕ kaydÕrÕn ve açÕn.
5-151
øç Mekandaki Özellikler
øç DonanÕm
t Arka*
Arka bardak tutucu arka orta kol dayana÷Õ Şişe tutucu
üzerinde yer alÕr.
Arka
Şişe tutucu
DøKKAT
ùiúe tutuculara, kapaklarÕ olmayan
úiúeler yerleútirmeyiniz. KapÕ açÕlÕp
kapatÕlÕrken úiúenin içindekiler
dökülebilir.
øç DonanÕm
DøKKAT
AracÕ güneú ÕúÕ÷ÕnÕn altÕna park
etti÷inizde saklama bölmelerinde
çakmak veya gözlük bÕrakmayÕnÕz.
Aksi takdirde, yüksek sÕcaklÕ÷a maruz
kalan çakmak patlayabilir ya da
gözlü÷ün plastik kÕsÕmlarÕ deforme Torpido gözünü kapatmak için, torpido
olabilir. gözü kapa÷ÕnÕn ortasÕna sÕkÕca bastÕrÕnÕz.
øç DonanÕm
øç DonanÕm
(Sedan)
ÇÕkarÕlabilir Küllük*
ÇÕkarÕlabilir küllük, ön bardak tutucularÕn
herhangi birine sabitlenebilir ve
kullanÕlabilir.
UYARI
ÇÕkarÕlabilir küllü÷ü sadece, yerine
güvenli bir úekilde sabitlenmiú
konumdayken kullanÕnÕz:
Yerine güvenli bir úekilde
sabitlenmemiú bir küllük kullanmak
tehlikelidir. øzmaritler küllükten düúüp
t Arka Elbise AskÕlarÕ araçta yangÕn çÕkmasÕna neden
olabilir. AyrÕca, küllü÷ün kapa÷Õ
UYARI kapatÕlmÕú olsa bile izmaritler tam
YardÕmcÕ tutamaklara ve elbise olarak sönmeyebilir.
kancalarÕna a÷Õr veya keskin nesneler
asmayÕnÕz.
YardÕmcÕ tutamaklara veya elbise DøKKAT
kancalarÕna elbise askÕsÕ gibi sivri Küllü÷ü çöp atmak için kullanmayÕnÕz.
uçlu nesneler asmak, perde hava YangÕn çÕkmasÕna neden olabilirsiniz.
yastÕ÷ÕnÕn açÕlmasÕ halinde yerinden
fÕrlayarak araçta bulunanlara
çarpaca÷Õndan ve ciddi yaralanmaya
veya ölüme yol açaca÷Õndan,
tehlikelidir.
Elbise kancası
øç DonanÕm
Elektrikli El Frensiz
5-156
6 BakÕm ve Koruma
6-1
BakÕm ve Koruma
Temel Bilgiler
Giriú
AracÕnÕzÕ denetlerken, tekerlerini de÷iútirirken, veya yÕkamak gibi herhangi bir bakÕm
yaparken canÕnÕzÕ yakmamaya dikkat edin.
AracÕnÕzÕ denetlerken veya üzerinde çalÕúÕrken görmenin zor oldu÷u alanlara
dokunaca÷ÕnÕzda pamuklu eldivenler gibi kalÕn iú eldivenleri takÕn. ÇÕplak ellerinizle teftiú
veya prosedürler yapmak sakatlÕ÷a neden olabilir.
AçÕklanan herhangi bir prosedürle ilgili tereddütleriniz varsa, kesinlikle kalifiye bir
servisten özellikle de Yetkili Mazda Servisi’nden yardÕm isteyiniz.
Yetkili Mazda teknisyenleri ve orijinal Mazda yedek parçalarÕ her zaman aracÕnÕz için en
iyisini sunacaktÕr. Sadece Mazda’nÕz için özel olarak tasarlanan orijinal yedek parçalar ve
kalifiye servis elemanlarÕ olmadan, bilinçsizce ve yetersiz úekilde yapÕlan servis çeúitli
problemlerin çÕkmasÕna neden olacaktÕr. Bu durum aracÕnÕzÕn zarar görmesine neden
olabilece÷i gibi kazalara ve yaralanmalara da yol açacaktÕr.
Uzman tavsiyeleri ve kaliteli servis için Yetkili Mazda Servisi’ne baúvurmanÕzÕ öneririz.
Gerekli bakÕmlarÕn, planlandÕ÷Õ gibi eksiksiz yapÕldÕ÷Õna dair belgeler araç sahibine
verilecektir.
ArÕza teúhis konektörü araç üzerinde teúhis gerçekleútirmek için özel tasarlanmÕú cihaza
ba÷lanmak için özel olarak tasarlanmÕútÕr.
Özel tasarlanmÕú arÕza teúhis cihazlarÕ dÕúÕnda baúka bir cihaza ba÷lamayÕnÕz. E÷er arÕza
teúhis cihazÕndan baúka bir cihaz ba÷lanÕrsa, aracÕn elektrikli cihazlarÕnÕ etkileyebilir veya
akü boúalmasÕ gibi zararlara neden olabilir.
Arıza teşhisi
konektörü
6-2
BakÕm ve Koruma
Periyodik BakÕm
Periyodik BakÕm
NOT
AracÕnÕzÕn periyodik bakÕmlarÕnÕ tavsiye edilen aralÕklarda yaptÕrÕnÕz.
6-3
BakÕm ve Koruma
Periyodik BakÕm
Tablo sembolleri:
K: Kontrol: Kontrol ediniz ve temizleyiniz, onarÕnÕz, ayarlayÕnÕz, doldurunuz veya gerekirse de÷iútiriniz.
R: De÷iútiriniz
C: Temizleyiniz
T: SÕkÕnÕz
L: Ya÷layÕnÕz
D: BoúaltÕnÕz
Notlar:
*1 Aúa÷Õda belirtilen ülkelerde, bujileri belirtilen aralÕkta de÷iútirmeden önce her 10.000 km’de veya 12 ayda bir
kontrol ediniz.
Arnavutluk, Bosna Hersek, Bulgaristan, HÕrvatistan, Letonya, Makedonya, Moldova, Karada÷, Romanya,
SÕrbistan, Ukrayna
*2 Araç aúÕrÕ kumlu ya da tozlu ortamlarda kullanÕlÕyorsa, gerekti÷inde hava filtresini belirtilen aralÕklardan daha
sÕk temizleyiniz veya de÷iútiriniz.
*3 YakÕt enjeksiyon miktarÕnÕ düzeltiniz.
*4 AyrÕca, mevcutsa, klima tahrik kayÕúlarÕnÕ kontrol ediniz.
Araç daha çok aúa÷Õdaki koúullarda çalÕútÕrÕlmÕúsa, her 20.000 km’de veya 12 ayda bir tahrik kayÕúlarÕnÕ
kontrol ediniz.
a) Tozlu yollarda sürülecekse
b) Uzun süre rölantide veya çok düúük hÕzda sürüú
c) Çok so÷uk havalarda uzun süreli sürüú veya düzenli olarak sadece kÕsa mesafede sürüú
d) Çok sÕcak koúullarda sürüú
e) Sürekli da÷lÕk alanlarda sürüú
6-4
BakÕm ve Koruma
Periyodik BakÕm
*5 MZR 1.6, SKYACTIV-G 1.5, SKYACTIV-G 2.0, SKYACTIV-D 1.5 ve SKYACTIV-D 2.2 araçlarÕnda esnek
ayarÕ sadece bazÕ Avrupa ülkelerinde seçilebilir. AyrÕntÕlÕ bilgi için, Yetkili Mazda Servisi’ne baúvurunuz.
Esnek ayar, aracÕn genellikle aúa÷Õdaki durumlarda hiçbirinin geçerli olmadÕ÷Õ hallerde kullanÕlmasÕ
durumunda ayarlanabilir.
a) Araç kullanÕm amacÕ polis aracÕ, taksi veya sürücü kursu aracÕdÕr.
b) Tozlu yollarda sürülecekse
c) Uzun süre rölantide veya çok düúük hÕzda sürüú
Esnek bakÕm seçildi÷inde, araç, motor çalÕúma koúullarÕna ba÷lÕ olarak kalan ya÷ ömrünü hesaplar ve gösterge
panelinde bulunan Anahtar gösterge lambasÕnÕ aydÕnlatarak ya÷ de÷iúimi zamanÕnÕ size bildirir.
Mesaj görüntülendi÷inde/Anahtar Gösterge LambasÕ yandÕ÷Õnda motor ya÷ÕnÕ ve filtresini de÷iútirin. Bunlar
yÕlda en az bir kez veya son motor ya÷Õ - filtre de÷iúiminden sonra 20.000 km içerisinde de÷iútirilmelidir.
Görüntülenen mesaja/anahtar iúaretine bakÕlmaksÕzÕn, motor ya÷ÕnÕ de÷iútirirken sistem sÕfÕrlanmalÕdÕr.
*6 Araç daha çok aúa÷Õdaki koúullarda kullanÕlmÕúsa, motor ya÷ÕnÕ ve ya÷ filtresini her 10.000 km’de veya daha
kÕsa aralÕklarla de÷iútiriniz.
a) Araç kullanÕm amacÕ polis aracÕ, taksi veya sürücü kursu aracÕdÕr.
b) Tozlu yollarda sürülecekse
c) Uzun süre rölantide veya çok düúük hÕzda sürüú
d) Çok so÷uk havalarda uzun süreli sürüú veya düzenli olarak sadece kÕsa mesafede sürüú
e) Çok sÕcak koúullarda sürüú
f) Sürekli da÷lÕk alanlarda sürüú
*7 SKYACTIV-D 1.5 ve SKYACTIV-D 2.2 için, motor ya÷ÕnÕ de÷iútirdikten sonra motor ya÷Õ verisini sÕfÕrlayÕnÕz.
*8 Motor so÷utma suyunu de÷iútirirken FL-22 kullanÕlmasÕ önerilir. FL-22 harici bir motor so÷utma suyunun
kullanÕlmasÕ motor ve so÷utma sistemine ciddi hasar verebilir.
*9 Akü elektrolit seviyesini, özgül a÷ÕrlÕ÷ÕnÕ ve dÕú görünümünü inceleyin. SÕzdÕrmazlÕ÷Õ bozulmamÕú bir akünün
sadece dÕú görünüúünün kontrol edilmesi gereklidir.
*10 Frenler yo÷un úekilde kullanÕlÕyorsa (örne÷in, sürekli zor sürüú úartlarÕnda veya da÷lÕk alanlarda) veya araç
çok nemli iklim koúullarÕnda kullanÕlÕyorsa fren hidroli÷ini yÕllÕk de÷iútirin.
*11 Her 10.000 km'de bir lastiklerin yer de÷iútirilmesi tavsiye edilir.
*12 Lastik BasÕncÕ øzleme Sistemi (TPMS) baúlatmasÕnÕn sistemin normal çalÕúmasÕ için gerçekleútirilmesi
gereklidir (mevcutsa).
*13 Her yÕl periyodik bakÕm yaparken lastik onarÕm sÕvÕsÕnÕn son kullanma tarihini de kontrol ediniz. Lastik
onarÕm sÕvÕsÕnÕ son kullanma tarihi geçmeden yenisiyle de÷iútiriniz.
6-5
BakÕm ve Koruma
Periyodik BakÕm
6-6
BakÕm ve Koruma
Periyodik BakÕm
Tablo sembolleri:
K: Kontrol: Kontrol ediniz ve temizleyiniz, onarÕnÕz, ayarlayÕnÕz, doldurunuz veya gerekirse de÷iútiriniz.
R: De÷iútiriniz
C: Temizleyiniz
T: SÕkÕnÕz
D: BoúaltÕnÕz
Notlar:
*1 AyrÕca, mevcutsa, klima tahrik kayÕúlarÕnÕ kontrol ediniz.
Araç daha çok aúa÷Õdaki koúullarda çalÕútÕrÕlmÕúsa, her 10.000 km’de veya daha kÕsa mesafede tahrik
kayÕúlarÕnÕ kontrol ediniz.
a) Tozlu yollarda sürülecekse
b) Uzun süre rölantide veya çok düúük hÕzda sürüú
c) Çok so÷uk havalarda uzun süreli sürüú veya düzenli olarak sadece kÕsa mesafede sürüú
d) Çok sÕcak koúullarda sürüú
e) Sürekli da÷lÕk alanlarda sürüú
*2 Araç daha çok aúa÷Õdaki koúullarda kullanÕlmÕúsa, motor ya÷ÕnÕ ve ya÷ filtresini her 10.000 km’de veya daha
kÕsa aralÕklarla de÷iútiriniz.
a) Tozlu yollarda sürülecekse
b) Uzun süre rölantide veya çok düúük hÕzda sürüú
c) Çok so÷uk havalarda uzun süreli sürüú veya düzenli olarak sadece kÕsa mesafede sürüú
d) Çok sÕcak koúullarda sürüú
e) Sürekli da÷lÕk alanlarda sürüú
*3 Araç aúÕrÕ kumlu ya da tozlu ortamlarda kullanÕlÕyorsa, gerekti÷inde hava filtresini belirtilen aralÕklardan daha
sÕk temizleyiniz veya de÷iútiriniz.
*4 Motor so÷utma suyunu de÷iútirirken FL-22 kullanÕlmasÕ önerilir. FL-22 harici bir motor so÷utma suyunun
kullanÕlmasÕ motor ve so÷utma sistemine ciddi hasar verebilir.
*5 Akü elektrolit seviyesini, özgül a÷ÕrlÕ÷ÕnÕ ve dÕú görünümünü inceleyin. SÕzdÕrmazlÕ÷Õ bozulmamÕú bir akünün
sadece dÕú görünüúünün kontrol edilmesi gereklidir.
*6 Frenler yo÷un úekilde kullanÕlÕyorsa (örne÷in, sürekli zor sürüú úartlarÕnda veya da÷lÕk alanlarda) veya araç
çok nemli iklim koúullarÕnda kullanÕlÕyorsa fren hidroli÷ini yÕllÕk de÷iútirin.
*7 Lastik BasÕncÕ øzleme Sistemi (TPMS) baúlatmasÕnÕn sistemin normal çalÕúmasÕ için gerçekleútirilmesi
gereklidir (mevcutsa).
*8 Her yÕl periyodik bakÕm yaparken lastik onarÕm sÕvÕsÕnÕn son kullanma tarihini de kontrol ediniz. Lastik
onarÕm sÕvÕsÕnÕ son kullanma tarihi geçmeden yenisiyle de÷iútiriniz.
6-7
BakÕm ve Koruma
Periyodik BakÕm
Rusya/Belarus/Azerbaycan/Kazakistan
Ay sayÕsÕ veya alÕnan mesafe, ilk hangisi dolarsa.
BakÕm AralÕklarÕ Ay 12 24 36 48 60 72 84 96 108 120 132 144
×1.000 km 15 30 45 60 75 90 105 120 135 150 165 180
Kazakistan Her 120.000 km'de bir ses kontrolü yapÕnÕz, gürültülü ise, ayarlayÕnÕz.
Motor supap açÕklÕ÷Õ (Sadece MZR
1.6) Rusya/Belarus/ Her 45.000 km'de veya 3 yÕlda bir ses kontrolü yapÕnÕz, gürültülü ise,
Azerbaycan ayarlayÕnÕz.
Tahrik kayÕúlarÕ*1 K K K K K K K K K K K K
Rusya/Belarus/
R R R R R R R R R R R R
Motor ya÷Õ Kazakistan*2
Azerbaycan*3 Her 5.000 km’de veya 6 ayda bir de÷iútiriniz.
Rusya/Belarus/
R R R R R R R R R R R R
Motor ya÷Õ filtresi Kazakistan*2
Azerbaycan*4 Her 10.000 km’de veya 12 ayda bir de÷iútiriniz.
So÷utma sistemi K K K K K K
Motor so÷utma suyu*5 ølk 195.000 km’den veya 10 yÕldan sonra, sonrasÕnda her 90.000 km'de
veya 5 yÕlda bir de÷iútiriniz.
Rusya/Belarus/
C C R C C R C C R C C R
Hava filtresi*6 Kazakistan
Azerbaycan C R C R C R C R C R C R
Rusya/Belarus/
Her 120.000 km'de de÷iútiriniz.
YakÕt filtresi Kazakistan
Azerbaycan Her 60.000 km'de de÷iútiriniz.
YakÕt hatlarÕ ve hortumlarÕ K K K K K K
SKYACTIV-G
1.5 ve SKYAC- K K K K K K K R K K K K
Bujiler TIV-G 2.0
MZR 1.6 K R K R K R K R K R K R
Buharlaúma sistemi (mevcutsa) K K K
Akü*7 K K K K K K K K K K K K
Fren hatlarÕ, hortumlarÕ ve ba÷lantÕlarÕ K K K K K K K K K K K K
Fren hidroli÷i*8 R R R R R R
El freni K K K K K K K K K K K K
Disk frenler K K K K K K K K K K K K
Direksiyonun çalÕúmasÕ ve ba÷lantÕlarÕ K K K K K K K K K K K K
Düz úanzÕman ya÷Õ R R
Ön ve arka süspansiyon, rotiller ve tekerlek rulmanÕ
K K K K K K K K K K K K
eksenel boúlu÷u
Tahrik mili toz körükleri K K K K K K K K K K K K
Egzoz sistemi ve ÕsÕ muhafazalarÕ K K K K K K K K K K K K
6-8
BakÕm ve Koruma
Periyodik BakÕm
Tablo sembolleri:
K: Kontrol: Kontrol ediniz ve temizleyiniz, onarÕnÕz, ayarlayÕnÕz, doldurunuz veya gerekirse de÷iútiriniz.
R: De÷iútiriniz
C: Temizleyiniz
T: SÕkÕnÕz
L: Ya÷layÕnÕz
Notlar:
*1 AyrÕca, mevcutsa, klima tahrik kayÕúlarÕnÕ kontrol ediniz.
Araç daha çok aúa÷Õdaki koúullarda çalÕútÕrÕlmÕúsa, her 7.500 km’de veya 6 ayda bir tahrik kayÕúlarÕnÕ kontrol
ediniz.
a) Tozlu yollarda sürülecekse
b) Uzun süre rölantide veya çok düúük hÕzda sürüú
c) Çok so÷uk havalarda uzun süreli sürüú veya düzenli olarak sadece kÕsa mesafede sürüú
d) Çok sÕcak koúullarda sürüú
e) Sürekli da÷lÕk alanlarda sürüú
*2 Araç daha çok aúa÷Õdaki koúullarda kullanÕlmÕúsa, motor ya÷ÕnÕ ve ya÷ filtresini her 7.500 km’de veya 6 ayda
bir de÷iútiriniz.
a) Araç kullanÕm amacÕ polis aracÕ, taksi veya sürücü kursu aracÕdÕr.
b) Tozlu yollarda sürülecekse
c) Uzun süre rölantide veya çok düúük hÕzda sürüú
d) Çok so÷uk havalarda uzun süreli sürüú veya düzenli olarak sadece kÕsa mesafede sürüú
e) Çok sÕcak koúullarda sürüú
f) Sürekli da÷lÕk alanlarda sürüú
*3 Araç daha çok aúa÷Õdaki koúullarda çalÕútÕrÕlmÕúsa, her 2.500 km’de veya 3 ayda bir motor ya÷ÕnÕ de÷iútiriniz.
a) Araç kullanÕm amacÕ polis aracÕ, taksi veya sürücü kursu aracÕdÕr.
b) Tozlu yollarda sürülecekse
c) Uzun süre rölantide veya çok düúük hÕzda sürüú
d) Çok so÷uk havalarda uzun süreli sürüú veya düzenli olarak sadece kÕsa mesafede sürüú
e) Çok sÕcak koúullarda sürüú
f) Sürekli da÷lÕk alanlarda sürüú
6-9
BakÕm ve Koruma
Periyodik BakÕm
*4 Araç daha çok aúa÷Õdaki koúullarda kullanÕlÕyorsa, motor ya÷Õ filtresini her 5.000 km’de veya 6 ayda bir
de÷iútiriniz.
a) Araç kullanÕm amacÕ polis aracÕ, taksi veya sürücü kursu aracÕdÕr.
b) Tozlu yollarda sürülecekse
c) Uzun süre rölantide veya çok düúük hÕzda sürüú
d) Çok so÷uk havalarda uzun süreli sürüú veya düzenli olarak sadece kÕsa mesafede sürüú
e) Çok sÕcak koúullarda sürüú
f) Sürekli da÷lÕk alanlarda sürüú
*5 Motor so÷utma suyunu de÷iútirirken FL-22 kullanÕlmasÕ önerilir. FL-22 harici bir motor so÷utma suyunun
kullanÕlmasÕ motor ve so÷utma sistemine ciddi hasar verebilir.
*6 Araç aúÕrÕ kumlu ya da tozlu ortamlarda kullanÕlÕyorsa, hava filtresini her 7.500 km’de veya 6 ayda bir
temizleyiniz.
*7 Akü elektrolit seviyesini, özgül a÷ÕrlÕ÷ÕnÕ ve dÕú görünümünü inceleyin. SÕzdÕrmazlÕ÷Õ bozulmamÕú bir akünün
sadece dÕú görünüúünün kontrol edilmesi gereklidir.
*8 Frenler yo÷un úekilde kullanÕlÕyorsa (örne÷in, sürekli zor sürüú úartlarÕnda veya da÷lÕk alanlarda) veya araç
çok nemli iklim koúullarÕnda kullanÕlÕyorsa fren hidroli÷ini yÕllÕk de÷iútirin.
*9 Her 10.000 km'de bir lastiklerin yer de÷iútirilmesi tavsiye edilir.
*10 Lastik BasÕncÕ øzleme Sistemi (TPMS) baúlatmasÕnÕn sistemin normal çalÕúmasÕ için gerçekleútirilmesi
gereklidir (mevcutsa).
*11 Her yÕl periyodik bakÕm yaparken lastik onarÕm sÕvÕsÕnÕn son kullanma tarihini de kontrol ediniz. Lastik
onarÕm sÕvÕsÕnÕ son kullanma tarihi geçmeden yenisiyle de÷iútiriniz.
6-10
BakÕm ve Koruma
Periyodik BakÕm
6-11
BakÕm ve Koruma
Periyodik BakÕm
Tablo sembolleri:
K: Kontrol: Kontrol ediniz ve temizleyiniz, onarÕnÕz, ayarlayÕnÕz, doldurunuz veya gerekirse de÷iútiriniz.
R: De÷iútiriniz
C: Temizleyiniz
T: SÕkÕnÕz
L: Ya÷layÕnÕz
D: BoúaltÕnÕz
6-12
BakÕm ve Koruma
Periyodik BakÕm
Notlar:
*1 Aúa÷Õda belirtilen ülkelerde, bujileri belirtilen aralÕkta de÷iútirmeden önce her 10.000 km’de veya 1 yÕl
önceden kontrol ediniz.
Ermenistan, Angola, Bolivya, Burundi, B.Virgin, Kamboçya, Kamerun, ùili, Kosta Rika, Curacao, El
Salvador, Gabon, Gana, Gürcistan, Guatemala, Haiti, Honduras, Hong Kong, øran, Ürdün, Macau, Mo÷olistan,
Mozambik, Myanmar, Nijerya, Nikaragua, Papua Yeni Gine, Peru, Filipinler, Seyúeller, Suriye, Tanzanya,
Birleúik Arap Emirlikleri, Vietnam, Zaire, Zimbabwe
*2 YakÕt enjeksiyon miktarÕnÕ düzeltiniz.
*3 AyrÕca, mevcutsa, klima tahrik kayÕúlarÕnÕ kontrol ediniz.
Araç daha çok aúa÷Õdaki koúullarda çalÕútÕrÕlmÕúsa, tahrik kayÕúlarÕnÕ tavsiye edilen aralÕklardan daha sÕk
kontrol edin.
a) Tozlu yollarda sürülecekse
b) Uzun süre rölantide veya çok düúük hÕzda sürüú
c) Çok so÷uk havalarda uzun süreli sürüú veya düzenli olarak sadece kÕsa mesafede sürüú
d) Çok sÕcak koúullarda sürüú
e) Sürekli da÷lÕk alanlarda sürüú
*4 Araç daha çok aúa÷Õdaki koúullarda kullanÕlmÕúsa, motor ya÷ÕnÕ ve ya÷ filtresini tavsiye edilen aralÕklardan
daha sÕk de÷iútirin.
a) Araç kullanÕm amacÕ polis aracÕ, taksi veya sürücü kursu aracÕdÕr.
b) Tozlu yollarda sürülecekse
c) Uzun süre rölantide veya çok düúük hÕzda sürüú
d) Çok so÷uk havalarda uzun süreli sürüú veya düzenli olarak sadece kÕsa mesafede sürüú
e) Çok sÕcak koúullarda sürüú
f) Sürekli da÷lÕk alanlarda sürüú
*5 SKYACTIV-D 2.2 için, motor ya÷ÕnÕ de÷iútirdikten sonra motor ya÷Õ verisini sÕfÕrlayÕnÕz.
*6 Motor so÷utma suyunu de÷iútirirken FL-22 kullanÕlmasÕ önerilir. FL-22 harici bir motor so÷utma suyunun
kullanÕlmasÕ motor ve so÷utma sistemine ciddi hasar verebilir.
*7 Araç aúÕrÕ kumlu ya da tozlu ortamlarda kullanÕlÕyorsa, gerekti÷inde hava filtresini belirtilen aralÕklardan daha
sÕk temizleyiniz veya de÷iútiriniz.
*8 Akü elektrolit seviyesini, özgül a÷ÕrlÕ÷ÕnÕ ve dÕú görünümünü inceleyin. Araç çok sÕcak ve so÷uk havalarda
kullanÕlmÕúsa, akü elektrolit seviyesini, özgül a÷ÕrlÕ÷ÕnÕ ve görünümünü her 10.000 km’de veya 6 ayda bir
kontrol ediniz. SÕzdÕrmazlÕ÷Õ bozulmamÕú bir akünün sadece dÕú görünüúünün kontrol edilmesi gereklidir.
*9 Frenler yo÷un úekilde kullanÕlÕyorsa (örne÷in, sürekli zor sürüú úartlarÕnda veya da÷lÕk alanlarda) veya araç
çok nemli iklim koúullarÕnda kullanÕlÕyorsa fren hidroli÷ini yÕllÕk de÷iútirin.
*10 Lastik BasÕncÕ øzleme Sistemi (TPMS) baúlatmasÕnÕn sistemin normal çalÕúmasÕ için gerçekleútirilmesi
gereklidir (mevcutsa).
*11 Her yÕl periyodik bakÕm yaparken lastik onarÕm sÕvÕsÕnÕn son kullanma tarihini de kontrol ediniz. Lastik
onarÕm sÕvÕsÕnÕ son kullanma tarihi geçmeden yenisiyle de÷iútiriniz.
6-13
BakÕm ve Koruma
Periyodik BakÕm
t Tayland
Ay sayÕsÕ veya alÕnan mesafe, ilk hangisi dolarsa.
BakÕm AralÕklarÕ Ay 6 12 18 24 30 36 42 48 54 60 66 72 78 84 90 96
×1.000 km 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160
YakÕt filtresi Her 60.000 km'de de÷iútiriniz.
Bujiler Her 120.000 km'de de÷iútiriniz.
Buharlaúma sistemi (mevcutsa) K K K K K K K K
Tahrik kayÕúlarÕ*1 K K K K K K K K K K K K K K K K
Motor ya÷Õ & filtresi*2 R R R R R R R R R R R R R R R R
So÷utma sistemi K K K K K K K K
ølk 200.000 km’den veya 10 yÕldan sonra, sonrasÕnda her 100.000 km'de veya 5 yÕlda
Motor so÷utma suyu*3
bir de÷iútiriniz.
Hava filtresi*4 C C R C C R C C
YakÕt hatlarÕ ve hortumlarÕ K K K K K K K K
Akü*5 K K K K K K K K
Fren hatlarÕ, hortumlarÕ ve ba÷lantÕlarÕ K K K K K K K K
Fren hidroli÷i*6 K K K R K K K R K K K R K K K R
El freni K K K K K K K K K K K K K K K K
Hidrolik fren ünitesi (Fren servosu) ve
K K K K K K K K
hortumlar
Disk frenler K K K K K K K K K K K K K K K K
Direksiyonun çalÕúmasÕ ve ba÷lantÕlarÕ K K K K K K K K
Ön ve arka süspansiyon, rotiller ve te-
K K K K K K K K
kerlek rulmanÕ eksenel boúlu÷u
Tahrik mili toz körükleri K K K K
Egzoz sistemi ve ÕsÕ muhafazalarÕ Her 80.000 km'de bir kontrol ediniz.
ùasi ve gövde üzerindeki cÕvata ve so-
T T T T T T T T
munlar
Gövdenin durumu (pas, korozyon ve
YÕllÕk kontrol ediniz.
delinme bakÕmÕndan)
Klima kabin filtresi (mevcut ise) R R R R R R R R
Lastikler (yedek lastik dahil) (lastik ba-
K K K K K K K K K K K K K K K K
sÕnç ayarÕ ile)*7
Lastik yerlerinin de÷iútirilmesi *7 Her 10.000 km'de bir yerlerini de÷iútirin.
Patlak lastik onarÕm kiti (mevcut ise)*8 YÕllÕk kontrol ediniz.
6-14
BakÕm ve Koruma
Periyodik BakÕm
Tablo sembolleri:
K: Kontrol: Kontrol ediniz ve temizleyiniz, onarÕnÕz, ayarlayÕnÕz, doldurunuz veya gerekirse de÷iútiriniz.
R: De÷iútiriniz
C: Temizleyiniz
T: SÕkÕnÕz
Notlar:
*1 AyrÕca, mevcutsa, klima tahrik kayÕúlarÕnÕ kontrol ediniz.
Araç daha çok aúa÷Õdaki koúullarda çalÕútÕrÕlmÕúsa, tahrik kayÕúlarÕnÕ tavsiye edilen aralÕklardan daha sÕk
kontrol edin.
a) Tozlu yollarda sürülecekse
b) Uzun süre rölantide veya çok düúük hÕzda sürüú
c) Çok so÷uk havalarda uzun süreli sürüú veya düzenli olarak sadece kÕsa mesafede sürüú
d) Çok sÕcak koúullarda sürüú
e) Sürekli da÷lÕk alanlarda sürüú
*2 Araç daha çok aúa÷Õdaki koúullarda kullanÕlmÕúsa, motor ya÷ÕnÕ ve ya÷ filtresini tavsiye edilen aralÕklardan
daha sÕk de÷iútirin.
a) Araç kullanÕm amacÕ polis aracÕ, taksi veya sürücü kursu aracÕdÕr.
b) Tozlu yollarda sürülecekse
c) Uzun süre rölantide veya çok düúük hÕzda sürüú
d) Çok so÷uk havalarda uzun süreli sürüú veya düzenli olarak sadece kÕsa mesafede sürüú
e) Çok sÕcak koúullarda sürüú
f) Sürekli da÷lÕk alanlarda sürüú
*3 Motor so÷utma suyunu de÷iútirirken FL-22 kullanÕlmasÕ önerilir. FL-22 harici bir motor so÷utma suyunun
kullanÕlmasÕ motor ve so÷utma sistemine ciddi hasar verebilir.
*4 Araç aúÕrÕ kumlu ya da tozlu ortamlarda kullanÕlÕyorsa, gerekti÷inde hava filtresini belirtilen aralÕklardan daha
sÕk temizleyiniz veya de÷iútiriniz.
*5 Akü elektrolit seviyesini, özgül a÷ÕrlÕ÷ÕnÕ ve dÕú görünümünü inceleyin. Araç çok sÕcak ve so÷uk havalarda
kullanÕlmÕúsa, akü elektrolit seviyesini, özgül a÷ÕrlÕ÷ÕnÕ ve görünümünü her 10.000 km’de veya 6 ayda bir
kontrol ediniz. SÕzdÕrmazlÕ÷Õ bozulmamÕú bir akünün sadece dÕú görünüúünün kontrol edilmesi gereklidir.
*6 Frenler yo÷un úekilde kullanÕlÕyorsa (örne÷in, sürekli zor sürüú úartlarÕnda veya da÷lÕk alanlarda) veya araç
çok nemli iklim koúullarÕnda kullanÕlÕyorsa fren hidroli÷ini yÕllÕk de÷iútirin.
*7 Lastik BasÕncÕ øzleme Sistemi (TPMS) baúlatmasÕnÕn sistemin normal çalÕúmasÕ için gerçekleútirilmesi
gereklidir (mevcutsa).
*8 Her yÕl periyodik bakÕm yaparken lastik onarÕm sÕvÕsÕnÕn son kullanma tarihini de kontrol ediniz. Lastik
onarÕm sÕvÕsÕnÕ son kullanma tarihi geçmeden yenisiyle de÷iútiriniz.
6-15
BakÕm ve Koruma
Periyodik BakÕm
BakÕm Monitörü
t BakÕm Monitörü (A Tipi/B Tipi ses sistemi)
Esnek ayarlÕ "Ya÷ De÷iúimi"*1 mevcuttur. AyrÕntÕlÕ bilgi için, Yetkili Mazda Servisi’ne
baúvurun*2. Sistem açÕldÕ÷Õnda, kalan ya÷ ömrü 1.000 km'den daha az veya kalan gün sayÕsÕ
15 günden daha az (hangisi önce gelirse) oldu÷unda gösterge panelindeki anahtar iúareti
yanar.
SÕfÕrlama yöntemi
Kontak anahtarÕ kapalÕ konumdayken seçme dü÷mesine basÕlÕ tutun ve daha sonra konta÷Õ
açÕn. Seçme dü÷mesine 5 saniyeden uzun süre basÕlÕ tutunuz. SÕfÕrlama tamamlandÕ÷Õnda
ana uyarÕ ÕúÕ÷Õ birkaç saniye yanÕp söner.
Seçme Düğmesi
*1 Motor ya÷Õ esnek bakÕm ayarÕ mevcuttur (sadece bazÕ Avrupa ülkelerinde). Motor
çalÕútÕrma koúullarÕna dayalÕ olarak, aracÕnÕzdaki dahili bilgisayar kalan ya÷ ömrünü
hesaplar.
*2 Motor ya÷Õ esnek bakÕm ayarÕ seçildi÷inde, anahtar gösterge lambasÕna bakÕlmaksÕzÕn,
motor ya÷Õ her de÷iútirildi÷inde sistem sÕfÕrlanmalÕdÕr.
t BakÕm Monitörü (CTipi/D Tipi ses sistemi)
6-16
BakÕm ve Koruma
Periyodik BakÕm
6-17
BakÕm ve Koruma
Giriú (sayfa 6-2) bölümünde de açÕklandÕ÷Õ üzere, belirli iúlemler sadece özel aletler
kullanan kalifiye servis teknisyeni tarafÕndan gerçekleútirilebilir.
Garanti süresi içinde kullanÕcÕ tarafÕndan gerçekleútirilen hatalÕ bakÕm iúlemleri garanti
kapsamÕnÕ etkileyebilir. AyrÕntÕlar için, araçla birlikte verilen Mazda Garanti kÕlavuzuna
bakÕnÕz. Servis veya bakÕm prosedürüyle ilgili tereddütleriniz varsa bunlarÕ bir Yetkili
Mazda Servisi'nde yaptÕrÕnÕz.
AtÕk ya÷ ve sÕvÕlarÕn atÕlmasÕ konusunda çevreyle ilgili önemli yasal düzenlemeler
mevcuttur. Lütfen atÕk ya÷larÕ çevreye zarar vermeyecek úekilde atÕnÕz.
AracÕnÕzÕn ya÷ ve sÕvÕ de÷iúimlerini Yetkili Mazda Servisi’nde yaptÕrmanÕzÕ tavsiye ederiz.
6-18
BakÕm ve Koruma
UYARI
Yeterli bilgi ve deneyime sahip de÷ilseniz veya gerekli alet ve ekipmanÕnÕz yoksa bakÕm
iúlemlerini yapmayÕnÕz. Bu iúlemleri kalifiye bir teknisyene yaptÕrÕnÕz.
Araç üzerinde düzgün úekilde yapÕlmayan bakÕm iúlemleri tehlikelidir. BazÕ bakÕm
iúlemlerini gerçekleútirirken ciddi bir úekilde yaralanabilirsiniz.
AracÕ güvenli bir yere çekiniz, konta÷Õ kapalÕ konuma getiriniz ve so÷utma fanÕna
yakÕnlaúmadan önce fanÕn çalÕúmadÕ÷Õndan emin olunuz:
ÇalÕúÕrken so÷utma fanÕna yaklaúmak tehlikelidir. Motor durmuú olsa dahi fan
çalÕúmaya devam ediyor olabilir ve motor bölmesi sÕcaklÕ÷Õ oldukça yüksektir. Fan
çarpabilir ve ciddi úekilde yaralanabilirsiniz.
6-19
BakÕm ve Koruma
Delik
Klips
Klips
Destek çubuğu
6-20
BakÕm ve Koruma
t Kaputun KapatÕlmasÕ
1. Kaputu kapatmadan önce tüm
kapaklarÕn kapalÕ oldu÷undan ve
herhangi bir takÕmÕn motor bölümünde
kalmadÕ÷Õndan emin olunuz.
2. Kaputu kaldÕrÕnÕz, mesnetteki dolgulu
bölgeyi tutunuz ve mesneti klipste
emniyete alÕnÕz. Kaputu kapatmadan
önce dayama çubu÷unun yerine
güvenli bir úekilde yerleútirildi÷inden
emin olunuz.
Klips
Klips Klips
DøKKAT
Kaputu kapatÕrken, a÷ÕrlÕ÷ÕnÕzÕ
uygulayarak aúÕrÕ úekilde bastÕrmayÕn.
Aksi halde, kaput hasar görebilir.
6-21
BakÕm ve Koruma
6-22
BakÕm ve Koruma
SKYACTIV-D 1.5
Cam yıkama suyu haznesi Fren/Debriyaj hidroliği kabı
SKYACTIV-D 2.2
Cam yıkama suyu haznesi Fren/Debriyaj hidroliği kabı
6-23
BakÕm ve Koruma
Motor Ya÷Õ
NOT
Motor ya÷Õ yetkili bir servis tarafÕndan de÷iútirilmelidir, bu iúlemi özellikle Yetkili
Mazda Servisi’nde yaptÕrmanÕzÕ öneririz.
Avrupa
(MZR 1.6)
Isı Aralıklarında SAE Viskozite Değeri
–40 –30 –20 –10 0 10 20 30 40
Derecesi
–40 –20 0 20 40 60 80 100
Tavsiye edilen yağlar
Mazda Orijinal Yağı Ultra 5W-30
Mazda Orijinal Yağı 10W-40
Mazda Orijinal Yağı Supra 0W-20
Mazda Orijinal Yağı Supra 0W-30
Alternatif Yağ Kalitesi
5W-20
10W-40
*1
API SL/SM/SN veya ACEA A3/A5 5W-30
0W-30
0W-20
*1 Kazakistan'da API SM/SN kullanın.
6-24
BakÕm ve Koruma
6-25
BakÕm ve Koruma
(SKYACTIV-D 2.2)
Isı Aralıklarında SAE Viskozite Değeri
–40 –30 –20 –10 0 10 20 30 40
Derecesi
–40 –20 0 20 40 60 80 100
ACEA C3
6-26
BakÕm ve Koruma
Motor ya÷Õ viskozitesinin veya akÕúkanlÕ÷ÕnÕn yakÕt ekonomisi ve so÷uk havada kullanÕm
üzerinde etkisi vardÕr (ilk çalÕútÕrma ve ya÷ akÕúÕ).
Düúük viskoziteli motor ya÷larÕ yakÕt ekonomisini ve so÷uk hava performansÕnÕ artÕrabilir.
Motor ya÷Õ seçerken, aracÕnÕzÕn bir sonraki ya÷ de÷iúiminden önce hangi sÕcaklÕk aralÕ÷Õ
içinde kullanÕlaca÷ÕnÕ dikkate alÕnÕz.
Daha sonra, tablodan tavsiye edilen viskoziteyi seçiniz.
DøKKAT
• Tavsiye edilenden farklÕ viskoziteye sahip motor ya÷larÕ kullanÕlmasÕ motorun hasar
görmesine neden olacaktÕr.
• (SKYACTIV-D 1.5 ve SKYACTIV-D 2.2)
SKYACTIV-D 1.5 ve SKYACTIV-D 2.2 için özel bir ya÷ kullanÕlÕr. Lütfen kullanÕm
kÕlavuzundaki teknik özellikleri do÷rulayÕn. Belirtilen motor ya÷Õndan baúka motor
ya÷Õ kullanÕlmasÕ halinde, Dizel Partikül Filtresinin etkili kullanÕm süresi kÕsalÕr
veya filtre hasar görebilir.
6-27
BakÕm ve Koruma
NOT
(MZR 1.6, SKYACTIV-G 1.5, SKYACTIV-G 2.0 VE SKYACTIV-G 2.5)
• Normal sürüú koúullarÕnda tüm motorlarÕn ya÷ tüketmesi normaldir.
Motor ya÷ tüketimi 0,8 L/1.000 km oranÕ kadar yüksek olabilir. Bu, buharlaúmadan,
dahili havalandÕrmadan ya da motor çalÕúÕrken ya÷Õn yanmasÕndan kaynaklanabilir.
Ya÷ tüketimi rodaj süresinden dolayÕ motor yeniyken daha yüksek olabilir. Ya÷
tüketimi motor devrine ve yüküne de ba÷lÕdÕr. Ola÷anüstü sürüú koúullarÕnda, ya÷
tüketimi daha fazla olabilir.
(SKYACTIV-D 1.5 ve SKYACTIV-D 2.2)
• Motor ya÷Õ her de÷iútirildi÷inde, aracÕn motor kontrol ünitesinin mümkün oldu÷unca
kÕsa sürede sÕfÕrlanmasÕ gerekir. Aksi halde anahtar gösterge ÕúÕ÷Õ veya motor ya÷Õ
uyarÕ ÕúÕ÷Õ yanabilir. Motor kontrol ünitesini sÕfÕrlamak için araç kontrol ünitesi
sÕfÕrlama prosedürüne (sayfa 6-29) bakÕnÕz veya uzman bir tamirciye danÕúÕn, Yetkili
Mazda Servisine baúvurmanÕzÕ öneririz.
• Motor ya÷Õ seviyesini periyodik olarak kontrol edin. Motor ya÷ÕnÕ kontrol ederken,
motor ya÷Õ seviyesi seviye çubu÷undaki “X” iúaretine yakÕnsa veya aúÕyorsa, motor
ya÷ÕnÕ de÷iútiriniz. Bu iúlemin yapÕlmasÕ için Yetkili Mazda Servisi'ne baúvurmanÕzÕ
öneririz. Motor ya÷ÕnÕ de÷iútirirken, ya÷ seviyesini seviye çubu÷uyla ölçünüz ve seviye
úekilde gösterildi÷i gibi MIN ile MAX arasÕnda olacak úekilde motor ya÷Õ ekleyiniz.
6-28
BakÕm ve Koruma
NOT
Bu prosedür, SKYACTIV-D 1.5 ve SKYACTIV-D 2.2 bulunan araçlar ve motor ya÷Õ
esnek bakÕm ayarÕnÕn seçili oldu÷u SKYACTIV-G 1.5 veya SKYACTIV-G 2.0 bulunan
araçlar içindir.
Motor ya÷ÕnÕ de÷iútirdikten sonra Yetkili Mazda Teknik Servisi gibi bir servis merkezinde
kaydedilen de÷erin baúlatma (motor ya÷ veri sÕfÕrlama) iúlemini gerçekleútirin. Bilgisayar
tarafÕndan kaydedilen de÷er baúlatÕlmazsa, anahtar gösterge lambasÕ sönmeyebilir veya
normalden daha erken yanabilir.
NOT
Kaydedilen de÷erin baúlatÕlmasÕ (motor ya÷Õ veri sÕfÕrlama) aúa÷Õdaki prosedür ile
gerçekleútirilebilir:
1. Kontak anahtarÕnÕ kapalÕ konuma getirin.
2. Seçme dü÷mesi basÕlÕyken kontak anahtarÕnÕ ON konumuna getirin ve seçme
dü÷mesini ana uyarÕ lambasÕ yanÕp sönene kadar yaklaúÕk 5 saniye basÕlÕ tutun.
Seçme Düğmesi
3. Ana uyarÕ lambasÕ birkaç saniye boyunca yanÕp söndükten sonra baúlatma iúlemi
tamamlanÕr.
6-29
BakÕm ve Koruma
MAKS
NOR-
MAL
MAKS
MIN
NOR-
MAL
MIN
6-30
BakÕm ve Koruma
6-31
BakÕm ve Koruma
6-32
BakÕm ve Koruma
6-33
BakÕm ve Koruma
UYARI
Fren/debriyaj hidrolik seviyesi
düúükse, frenleri ve debriyajÕ kontrol
ettiriniz:
Düúük fren/debriyaj hidroli÷i seviyesi
tehlikelidir.
Hidrolik seviyelerinin düúük olmasÕ,
fren balatalarÕnÕn aúÕndÕ÷Õ veya B Tipi
sistemde bir sÕzÕntÕ oldu÷u anlamÕna
gelebilir; bu durum, frenlerin
arÕzalanmasÕna ve bir kazaya yol
açabilir.
6-34
BakÕm ve Koruma
6-35
BakÕm ve Koruma
A Tipi
6-36
BakÕm ve Koruma
NOT
Ön ve arka cam yÕkama suyu aynÕ
hazneden beslenir.
6-37
BakÕm ve Koruma
6-38
BakÕm ve Koruma
2. Klipsi açÕnÕz ve lastik grubunu okun 5. Eski silecek lasti÷inin metal sÕrtlarÕnÕ
gösterdi÷i yöne do÷ru kaydÕrÕnÕz. çÕkartÕnÕz ve yeni silecek lastiklerine
takÕnÕz.
6-39
BakÕm ve Koruma
DøKKAT
Silecek kolunun ve di÷er parçalarÕn
hasar görmesini önlemek için, silecek
kolunu elinizle hareket ettirmeyiniz.
DøKKAT
DøKKAT Metal sÕrtlarÕ bükmeyiniz veya
atmayÕnÕz. BunlarÕ tekrar kullanmanÕz
Arka camÕn hasar görmemesi için, gerekecek.
silecek kollarÕnÕn cama çarpmamasÕna
dikkat ediniz.
6-40
BakÕm ve Koruma
6-41
BakÕm ve Koruma
Akü
UYARI
Aküyle do÷ru ve güvenli bir úekilde çalÕúmak için aküyü kullanmadan veya
kontrol etmeden önce aúa÷Õdaki önlemleri dikkatle okuyunuz:
6-42
BakÕm ve Koruma
Sigara dahil her tür ateú ve kÕvÕlcÕmÕ açÕk akü hücrelerinden uzak tutunuz:
AçÕk akü hücreleri yakÕnÕnda alev ve kÕvÕlcÕm oluúumu oldukça tehlikelidir. Bir
akünün normal çalÕúmasÕ sÕrasÕnda üretilen hidrojen gazÕ da yanÕcÕ bir maddedir, alev
alarak ve akünün patlamasÕna neden olabilir. Patlayan bir akü, ciddi yanÕklarÕn
oluúmasÕna ve yaralanmalara neden olabilir.
NOT
Akü bakÕmÕ yapmadan önce akü kapa÷ÕnÕ çÕkarÕnÕz.
6-43
BakÕm ve Koruma
6-45
BakÕm ve Koruma
Aúa÷Õdaki durumlar pil gücünün düúük 2. Bant sarÕlÕ düz uçlu bir tornavidayÕ ok
oldu÷unu gösterir: yönünde çevirerek kapa÷Õ hafifçe açÕn.
• Motor durduruldu÷unda gösterge Kapak
tablosundaki ANAHTAR gösterge ÕúÕ÷Õ
(yeúil) yaklaúÕk 30 saniye boyunca yanÕp
sönüyorsa.
• Sistem çalÕúmÕyorsa ve uzaktan
kumanda üzerindeki gösterge ÕúÕ÷Õ,
dü÷melerine basÕldÕ÷Õnda yanÕp
sönmüyorsa.
• Sistemin çalÕúma mesafesi azalmÕúsa.
Anahtarda herhangi bir hasarÕn oluúmasÕnÕ
önlemek için pilini Yetkili Mazda 3. Bant sarÕlÕ düz uçlu tornavidayÕ
Servisi’nde de÷iútirmenizi tavsiye ederiz. boúlu÷a sokun ve ok yönünde kaydÕrÕn.
Pili kendi baúÕnÕza de÷iútirecekseniz, Kapak
aúa÷Õdaki talimatÕ takip ediniz.
Anahtar pilinin de÷iútirilmesi
1. Dü÷meye basÕn ve yedek anahtarÕ
dÕúarÕ çekin. Tırnak Aralığı
Düğme
6-46
BakÕm ve Koruma
7. Kapa÷Õ kapatÕnÕz.
6-47
BakÕm ve Koruma
NOT NOT
• Lastik basÕncÕnÕ daima lastikler (Geçici yedek lastik olmadan)
so÷ukken kontrol ediniz. AracÕnÕzda birlikte bir yedek lastik
• IsÕnmÕú lastiklerin basÕncÕ genelde, verilmedi÷i için, aracÕnÕzdaki krikoyu
tavsiye edilen normal basÕnç kullanarak lastik yerlerini
de÷erinden fazladÕr. Lastik de÷iútiremezsiniz. Lastik yerlerinin
basÕnçlarÕnÕ ayarlamak için ÕsÕnmÕú de÷iútirilmesi iúlemi için Yetkili Mazda
durumdaki lastiklerin havasÕnÕ Servisi’ne baúvurmanÕzÕ öneririz.
almayÕnÕz.
• Lastik basÕncÕnÕn düúük olmasÕ yakÕt
tüketimini artÕrÕr ve lasti÷in
deformasyona u÷rayarak jant
kenarlarÕndan fÕrlamasÕna neden
olabilir.
• Lastik basÕncÕnÕn yüksek olmasÕ,
sürüúün zorlaúmasÕna ve lasti÷in hÕzlÕ
bir úekilde aúÕnmasÕna neden olmanÕn
yanÕ sÕra bozuk yollarda arazÕn daha İleri
fazla zarar görmesine neden olur.
SADECE GEÇİCİ KULLANIM için olan
Lastik basÕncÕnÕ uygun seviyede yedek lastiği bu yer değişimine dahil etmeyin.
tutunuz. Lastiklerden birinin havasÕ
sürekli iniyorsa kontrol ettiriniz. AyrÕca, lastiklerde düzensiz aúÕnma veya
hasar olup olmadÕ÷ÕnÕ kontrol ediniz.
Anormal aúÕnmaya aúa÷Õdaki durumlarÕn
t Lastik Yerlerinin De÷iútirilmesi bir ya da birkaçÕ neden olur:
6-49
BakÕm ve Koruma
6-51
BakÕm ve Koruma
Ampuller
LED Farlı Halojen Farlı
Sedan Hatchback
6-52
BakÕm ve Koruma
UYARI NOT
6-54
BakÕm ve Koruma
Sökülmesi
Takılması
6-55
BakÕm ve Koruma
6-56
BakÕm ve Koruma
Takılması
Sökülmesi
Takılması
Takılması
6-59
BakÕm ve Koruma
6-60
BakÕm ve Koruma
6-61
BakÕm ve Koruma
Diller
4. Krikoyu çÕkarÕnÕz.
NOT
Kapa÷Õn tam olarak kapandÕ÷Õndan
emin olunuz.
(Sa÷ taraf)
1. Kontak anahtarÕnÕn ve far dü÷mesinin
kapalÕ konumda oldu÷undan emin
olunuz.
6-62
BakÕm ve Koruma
6-63
BakÕm ve Koruma
NOT
Kapa÷Õn tam olarak kapandÕ÷Õndan
emin olunuz.
Sökülmesi
Takılması
6-65
BakÕm ve Koruma
Sökülmesi
Kenar
Kenar
6-69
BakÕm ve Koruma
6-70
BakÕm ve Koruma
6-71
BakÕm ve Koruma
DÕú BakÕm
DÕú BakÕm
6-76
BakÕm ve Koruma
DÕú BakÕm
6-77
BakÕm ve Koruma
DÕú BakÕm
Tuz, kir, çamur ya da di÷er yabancÕ • Otomatik araç yÕkama fÕrçalarÕ boya
maddelerin birikti÷i alanlarÕn cilasÕnÕ azaltabilir veya boyanÕn
temizlenmesine ve kapÕlarÕn ve gövdenin bozulmasÕnÕ hÕzlandÕrabilir.
alt kenarlarÕndaki tahliye deliklerinin açÕk
Yüksek basÕnçlÕ suyla araba yÕkanÕrken
olmasÕna özel bir önem veriniz.
Yüksek sÕcaklÕkta ve basÕnçta suyla
Böcek, katran, a÷aç reçinesi, kuú pislikleri, otomobil yÕkayÕcÕlarÕ, araba yÕkama
sanayi kirlili÷i ve benzeri maddeler hemen makinesi tipine ba÷lÕ olarak mevcuttur.
temizlenmedi÷i takdirde aracÕnÕzÕn Araba yÕkayÕcÕ nozülü araca çok yakÕnsa,
boyasÕna zarar verecektir. Sadece su ile püskürme kuvveti kalÕba hasar verebilir
yÕkamak yeterli olmuyorsa, otomobillerin veya úeklini bozabilir, parçalarÕn
yÕkanmasÕnda kullanÕlmak üzere üretilmiú sÕzdÕrmazlÕ÷ÕnÕ etkileyebilir ve suyun içeri
yumuúak bir sabun kullanÕnÕz. girmesine neden olabilir. Nozül ve araç
arasÕnda yeterli boúluk (30 cm veya daha
Sabunu ÕlÕk veya so÷uk suyla iyice fazla) bulundurunuz. Ek olarak, aracÕn
akÕtÕnÕz. Sabunun araç üzerinde aynÕ bölgesine çok uzun süre su
kurumasÕna izin vermeyiniz. püskürtmeyin, kapÕ ve pencere
boúluklarÕna su püskürtürken dikkatli
AracÕ yÕkadÕktan sonra, su lekeleri olunuz.
kalmamasÕ için temiz yumuúak bir bezle Cilalama
kurulayÕnÕz.
Su, boya üzerinde damlacÕklar halinde
UYARI toplanmÕyorsa aracÕnÕzÕn cilalanmasÕ
gerekir.
Fren performansÕ normale dönene dek Cila yapmadan önce aracÕ yÕkayÕnÕz ve
gaz pedalÕnÕ bÕrakmak ve birkaç kez kurutunuz. Korumak ve parlaklÕ÷ÕnÕ
hafifçe frene basmak suretiyle aracÕ korumak için araç gövdesinin yanÕ sÕra
yavaúça sürerek, ÕslanmÕú olan frenleri metal parçalarÕ da cilalayÕnÕz.
kurutun:
Islak frenlerle sürüú tehlikelidir. Bu 1. AúÕndÕrÕcÕ madde içermeyen cilalar
durum frene basÕldÕ÷Õnda duruú kullanÕnÕz.
mesafesini artÕrÕr veya aracÕn bir yana AúÕndÕrÕcÕ madde içeren cilalar
savrulmasÕna neden olarak ciddi boyanÕn kalkmasÕna ve metal
kazalara yol açabilir. Hafifçe fren parçalarÕn zarar görmesine neden olur.
yaparak frenlerin tutup tutmadÕ÷ÕnÕ 2. Metal ve mika yüzeylerin korunmasÕ
kontrol ediniz. için iyi kalitede bir cila kullanÕnÕz.
3. Cilalama esnasÕnda cilayÕ, sünger veya
yumuúak bir bez yardÕmÕyla eúit olarak
Otomatik araç yÕkama kullanÕrken
sürünüz.
• Yan dikiz aynalarÕnÕ kapatÕnÕz. 4. Yumuúak bir bezle cilayÕ parlatÕnÕz.
6-78
BakÕm ve Koruma
DÕú BakÕm
6-79
BakÕm ve Koruma
DÕú BakÕm
DÕú BakÕm
6-81
BakÕm ve Koruma
DÕú BakÕm
DÕú BakÕm
6-84
7 ArÕza Durumunda
Kayış
Kayış
NOT
• Dörtlü flaúörler yanarken dönüú
yönünüzü gösteren sinyal lambalarÕ
yanmaz.
• Araç çekilirken dörtlü flaúörlerin
yakÕlÕp yakÕlmayaca÷Õ konusunda
ülkenizdeki yasalarÕ dikkate alÕnÕz.
Patlak Lastik
7-3
ArÕza Durumunda
Patlak Lastik
Tornavida
Kriko
Kriko kolu
Anahtar
Çekme Yedek lastik
çantası
(Yedek lastik olmadan)
Acil durum patlak lastik onarım kiti
Çekme halkası
Bijon anahtarı
Kriko kolu
7-4
ArÕza Durumunda
Patlak Lastik
Hatchback
Bijon anahtarı
Tornavida Kriko
7-5
ArÕza Durumunda
Patlak Lastik
Diller
Krikonun yerleútirilmesi
(Hatchback) 1. Kelebek cÕvatayÕ, kriko vidasÕ aúa÷ÕyÕ
Dü÷meyi çeviriniz ve kapa÷Õ gösterecek úekilde krikoya takÕnÕz ve
çÕkartÕnÕz. cÕvatayÕ saat yönünde çevirerek geçici
süreli÷ine sÕkÕnÕz.
2. Kriko vidasÕnÕ úekilde gösterildi÷i gibi
çeviriniz.
Patlak Lastik
Diller
NOT
Kapa÷Õn tam olarak kapandÕ÷Õndan
emin olunuz.
BakÕm
• Krikoyu her zaman temiz tutunuz.
• Hareketli parçalarÕnÕn temiz olmasÕna ve
paslanmamasÕna dikkat ediniz.
• Vida diúlerinin yeterince ya÷landÕ÷Õndan
emin olunuz.
Patlak Lastik
7-8
ArÕza Durumunda
Patlak Lastik
Patlak Lastik
7-10
ArÕza Durumunda
Patlak Lastik
NOT
SÕzdÕrmazlÕk maddesi kolayca sertleúir
ve so÷uk hava koúullarÕnda (0°C veya
altÕ) enjekte edilmesi zor olacaktÕr.
Enjeksiyonu kolaylaútÕrmak için
sÕzdÕrmazlÕk maddesini araç içinde DøKKAT
ÕsÕtÕn.
Kompresör hortumunu úiúenin
enjeksiyon valfÕna takmadan önce hava
7. Kompresör hortumunu ve kompresör kompresörünün dü÷mesinin KAPALI
tÕpasÕnÕ hava kompresöründen çekip oldu÷undan emin olun. Kompresör
çÕkartÕn. hortumu úiúenin enjeksiyon valfÕna
Kompresör hortumu sÕkÕca takÕlmazsa sÕzdÕrmazlÕk maddesi
sÕzÕntÕ yapabilir.
Supap
Enjeksiyon
Supap kapağı hortumu
7-11
ArÕza Durumunda
Patlak Lastik
10. ùiúeyi hava kompresörüne takÕn ve sol 12. SÕzdÕrmazlÕk maddesi hava
ve sa÷ diller sÕkÕca kavranana kadar kompresörü açÕldÕ÷Õnda lasti÷in içine
bastÕrÕn. enjekte edilir. SÕzdÕrmazlÕk maddesi
tamamen enjekte edildikten sonra
lastik úiúirme basÕncÕ belirlenmiú lastik
úiúirme basÕncÕna artana kadar
bekleyiniz.
Diller
NOT
ùiúirme basÕncÕ, sÕzdÕrmazlÕk maddesini
subabtan enjekte etmek üzere geçici
olarak yaklaúÕk 300 kPa'ya (3,1 kgf/
cm2 , 3 bar, 43,5 psi) artabilir.
11. Kompresör tapasÕnÕ aksesuar soketine Normalde, úiúirme basÕncÕ aúamalÕ
sokunuz ve kontak anahtarÕnÕ ACC olarak azalÕr ve yaklaúÕk 30saniye sonra
konumuna getiriniz. gerçek úiúirme basÕncÕna eriúir.
Sayfa 5-149'daki Aksesuar Soketi
bölümüne bakÕnÕz.
Kompresör tapası
UYARI
Hava kompresörünü asla 300kPa'nÕn
(3,1 kgf/cm2, 3 bar, 43,5 psi) üzerinde
bir de÷erde çalÕútÕrmayÕnÕz:
Hava kompresörünün sürekli 300 kPa
Kompresör
(3,1 kgf/cm2, 3 bar, 43,5 psi) üzerinde
bir de÷erde çalÕútÕrÕlmasÕ tehlikelidir.
Hava kompresörü aúÕrÕ ÕsÕnÕrsa sÕcak
hava çÕkartÕlacaktÕr ve yanmanÕza
Orta konsol sebep olabilir.
DøKKAT
Hava kompresörü tÕpasÕnÕ aksesuar
soketine takarken veya çÕkartÕrken hava
kompresörü dü÷mesinin KAPALI
oldu÷undan emin olunuz. Hava
kompresörünü açÕp kapatÕrken hava
kompresörü dü÷mesini kullanÕnÕz.
7-12
ArÕza Durumunda
Patlak Lastik
NOT UYARI
• Do÷ru lastik basÕncÕ için lastik HÕz sÕnÕrÕ etiketini direksiyon
basÕncÕ etiketini (sürücü kapÕsÕ simidindeki yastÕklÕ yere
üzerinde) kontrol ediniz. yapÕútÕrmayÕnÕz:
• Hava kompresörünü 10 dakika veya HÕz sÕnÕrlama etiketinin direksiyon
daha uzun süre sürekli olarak simidindeki yastÕklÕ alana
çalÕútÕrmayÕn çünkü bu durum yapÕútÕrÕlmasÕ tehlikelidir, hava
arÕzalanmasÕna sebep olabilir. yastÕ÷ÕnÕn düzgün úekilde çalÕúmasÕnÕ
• Lastik úiúirme basÕncÕ artmazsa, engelleyebilece÷inden ciddi
lasti÷in tamiri mümkün de÷ildir. yaralanmaya sebep olabilir. AyrÕca,
Lastik 10 dakika içinde belirlenmiú etiket uyarÕ lambalarÕ ve hÕz
lastik úiúirme basÕncÕna eriúmezse göstergesinin görünmeyece÷i úekilde
çok fazla hasar almÕú olabilir. Bu yapÕútÕrÕlmamalÕdÕr.
durumda acil durum lastik onarÕm
kiti ile yapÕlan onarÕm baúarÕlÕ
olmamÕútÕr. Yetkili Mazda Servisi’ne 14. Lastik belirlenmiú lastik úiúirme
baúvurmanÕzÕ öneririz. basÕncÕna úiúirildi÷inde hava
kompresörü dü÷mesini kapatÕn,
enjeksiyon hortumunun manúonunu
13. Sürücünün kolaylÕkla görebilece÷i bir
sola çevirin ve lastik subabÕndan
yere hÕz sÕnÕrÕ etiketi yapÕútÕrÕnÕz.
çÕkartÕn. Enjeksiyon hortumunun
manúonunu sola çevirin ve lastik
subabÕndan çÕkartÕn.
15. Kompresör hortumunu úiúenin
enjeksiyon valfÕndan çÕkartÕn.
ArdÕndan, kalan sÕzdÕrmazlÕk
maddesinin sÕzmasÕnÕ önlemek için
enjeksiyon hortumunu úiúenin
enjeksiyon valfÕna takÕn.
7-13
ArÕza Durumunda
Patlak Lastik
DøKKAT UYARI
Hortum çÕkartÕldÕ÷Õnda hortumda kalan Lastik úiúirme basÕncÕ 130 kPa (1,3
sÕzdÕrmazlÕk maddesi sÕçrayabilir. kgf/cm2 ya da bar, 18,9 psi) altÕna
Hortumu dikkatli úekilde çÕkartÕnÕz düúerse aracÕ durdurun ve Yetkili
çünkü sÕzdÕrmazlÕk maddesi Mazda Servisine danÕúÕn.
kÕyafetlerden veya di÷er cisimlerden Bu durumda acil durum lastik onarÕm
çÕkmayabilir. kiti ile yapÕlan onarÕm baúarÕlÕ
olmamÕútÕr.
16. Lastik supap kapa÷ÕnÕ takÕnÕz. Prosedürün 9 ila 19. adÕmlarÕ tekrar
17. Patlak lastik tamir kitini bagaj tekrar uygulansa bile lastik úiúirme
bölmesine koyun. basÕncÕnda bir azalma görürseniz
18. SÕzdÕrmazlÕk maddesini lastik içine aracÕ durdurun:
yaymak için hemen sürmeye Yetkili Mazda Servisi’ne baúvurmanÕzÕ
baúlayÕnÕz. öneririz.
DøKKAT
AracÕ 80 km/s veya daha düúük hÕzda
DøKKAT
dikkatli úekilde sürün. Araç 80 km/s veya Lastik basÕnç ölçer kullanarak lastik
daha hÕzlÕ sürülürse titreúim oluúabilir. basÕncÕnÕ ölçmeden önce hava
kompresörü dü÷mesini kapatÕn.
NOT
20. E÷er lastik hava basÕncÕ azalmÕyorsa,
(Lastik BasÕncÕ øzleme Sistemi øle)
acil durum patlak lastik onarÕmÕ
Lastik düzgün úekilde úiúirilmezse,
baúarÕlÕ olmuú demektir. AracÕnÕzÕ en
lastik basÕncÕ izleme sistemi uyarÕ ÕúÕ÷Õ
kÕsa sürede dikkatli bir úekilde en
yanar (sayfa 4-41).
yakÕnda bulunan uzman bir tamirciye
götürerek lasti÷i de÷iútirtiniz; Mazda
19. AracÕ yaklaúÕk 10 dakika veya 5 km Yetkili Servisi’ne gitmenizi öneririz.
boyunca sürdükten sonra prosedürün 9. Yeni bir lastik ile de÷iútirmeniz
adÕmÕnÕ kullanarak hava kompresörünü önerilir. Lasti÷in onarÕlacak ve yeniden
lasti÷e ba÷layÕn ve üzerindeki basÕnç kullanÕlacak olmasÕ durumunda, uzman
göstergesini kullanarak lastik úiúirme bir tamirciye danÕúÕn; Yetkili Mazda
basÕncÕnÕ kontrol edin. Lastik úiúirme Servisi'ni tavsiye ederiz.
basÕncÕ belirtilen lastik úiúirme
basÕncÕndan daha düúük ise hava
kompresörünü açÕn ve belirtilen lastik
úiúirme basÕncÕna eriúene kadar bekleyin.
7-14
ArÕza Durumunda
Patlak Lastik
7-15
ArÕza Durumunda
Patlak Lastik
NOT
Krikoyu kullanmadan önce iyice
ya÷landÕ÷Õndan emin olunuz.
7-16
ArÕza Durumunda
Patlak Lastik
DøKKAT
Jant kapa÷ÕnÕ takarken, kapa÷Õn
üzerindeki çenti÷i lasti÷in supap
sapÕyla hizalayÕnÕz.
Anahtar dişlisi
7-17
ArÕza Durumunda
Patlak Lastik
7-18
ArÕza Durumunda
Patlak Lastik
UYARI
Krikoyu kullanÕrken aracÕ gerekenden
daha yükse÷e kaldÕrmayÕnÕz:
AracÕn dengesini bozup kazaya neden
olabilece÷inden, aracÕ gerekenden
daha yükse÷e kaldÕrmak tehlikelidir.
7-19
ArÕza Durumunda
Patlak Lastik
UYARI UYARI
Lastikleri de÷iútirmeden veya Bijon, cÕvata ve somunlarÕ ya÷ ve gres
yenilemeden önce tekerle÷in takÕlan ile ya÷lamayÕnÕz ve bijonlarÕ önerilen
yüzeylerinin, göbe÷in ve bijonlarÕn tork de÷erlerinden fazla sÕkmayÕnÕz:
temiz oldu÷undan emin olunuz: Bijon, cÕvata ve somunlarÕ ya÷ veya
Lastik de÷iútirirken veya yenilerken gres ile ya÷lamak oldukça tehlikelidir.
tekerle÷in takÕlan yüzeylerinin, Araç hareket halindeyken bijonlar
göbe÷in ve göbek cÕvatalarÕnÕn gevúeyebilir ve bu durum lasti÷in
temizlenmemesi tehlikelidir. Araç fÕrlamasÕna neden olarak bir kazaya
hareket halindeyken bijonlar sebebiyet verebilir. Bunun yanÕnda
gevúeyebilir ve bu durum lasti÷in bijonlar ve cÕvatalar gere÷inden fazla
fÕrlamasÕna neden olarak bir kazaya sÕkÕldÕ÷Õnda zarar görebilir.
sebebiyet verebilir.
4. Tekerlek anahtarÕnÕ saat yönünün tersi
2. Yedek lasti÷in yerine oturtunuz. yönünde çevirerek aracÕ indiriniz.
3. BijonlarÕ konik kÕsÕmlarÕ içe gelecek Tekerlek anahtarÕ ile bijonlarÕ
úekilde yerleútirip elinizle sÕkÕútÕrÕnÕz. gösterilen sÕraya göre sÕkÕnÕz.
7-20
ArÕza Durumunda
Patlak Lastik
UYARI NOT
BijonlarÕ her zaman güvenli ve do÷ru Yedek lasti÷i taktÕktan sonra lastik
úekilde sÕkÕnÕz: basÕncÕ izleme sistemi ayar dü÷mesine
Do÷ru takÕlmamÕú ve gevúek bÕrakÕlmÕú basmayÕnÕz. Dü÷meye sadece onarÕlan
bijonlar oldukça tehlikelidir. patlak lastik takÕldÕktan sonra veya yeni
Tekerle÷in sallanmasÕna ve hatta bir lastik takÕldÕktan sonra basÕlmalÕdÕr
fÕrlamasÕna neden olabilir. Bu durum (sayfa 4-41).
aracÕn hâkimiyetinin kaybedilmesine
ve bunun sonucunda ciddi kazalara
sebebiyet verebilir.
UYARI
AracÕnÕzÕ havasÕ tam olmayan
ÇÕkardÕ÷ÕnÕz bijonlarÕ taktÕ÷ÕnÕzdan lastiklerle kullanmayÕnÕz:
emin olunuz veya onlarÕ aynÕ AracÕnÕzÕ do÷ru basÕnç de÷erlerine
konfigürasyonun metrik bijonlarÕyla sahip olmayan lastiklerle kullanmak
de÷iútiriniz: tehlikelidir. Do÷ru basÕnç de÷erlerine
Mazda’nÕzda kullanÕlan bijon vidalarÕ sahip olmayan lastikler, yol tutuúunu
ve bijon somunlarÕ metrik diúli etkiler ve kazaya yol açabilir.
oldu÷undan metrik olmayan bijon KullandÕ÷ÕnÕz lastiklerin hava
vidalarÕnÕn ve bijon somunlarÕnÕn basÕnçlarÕnÕ kontrol ederken, yedek
kullanÕlmasÕ tehlikelidir. Metrik lasti÷inkini de kontrol ediniz.
olmayan bijon somunlarÕ ve vidalarÕ
yalama olaca÷Õndan tekerleklerin
kayarak çÕkmasÕna ve bunun NOT
sonucunda da bir kazaya sebebiyet
Kriko ve alet kutusunun sa÷a sola
verebilir.
çarparak ses çÕkarmasÕnÕ önlemek için,
onlarÕ düzgün úekilde yerleútiriniz.
5. Lastik takozlarÕnÕ sökün ve aletleri ve
krikoyu yerine kaldÕrÕnÕz.
6. Patlak lasti÷i bagaj bölmesinde
muhafaza ediniz.
7. Lastik basÕncÕnÕ kontrol ediniz. Sayfa
9-14'deki Lastikler bölümüne bakÕnÕz.
8. Patlak lasti÷i onartÕnÕz veya en kÕsa
zamanda de÷iútiriniz.
7-21
ArÕza Durumunda
UYARI
Sigara dahil her tür ateú ve kÕvÕlcÕmÕ açÕk akü hücrelerinden uzak tutunuz:
AçÕk akü hücreleri yakÕnÕnda alev ve kÕvÕlcÕm oluúumu oldukça tehlikelidir. Bir
akünün normal çalÕúmasÕ sÕrasÕnda üretilen hidrojen gazÕ da yanÕcÕ bir maddedir, alev
alarak ve akünün patlamasÕna neden olabilir. Patlayan bir akü, ciddi yanÕklarÕn
oluúmasÕna ve yaralanmalara neden olabilir.
Donmuú veya sÕvÕ seviyesi düúük bir aküyü, ara kablo ile çalÕútÕrmayÕnÕz:
Donmuú veya sÕvÕ seviyesi düúük bir aküyü, ara kablo ile çalÕútÕrmak tehlikelidir.
Akünün çatlamasÕna veya patlamasÕna neden olarak ciddi yaralanmalara sebebiyet
verebilir.
7-22
ArÕza Durumunda
DøKKAT
Sadece 12 voltluk güç kayna÷Õ kullanÕnÕz. 12 voltluk bir marú motoru, ateúleme sistemi
ve di÷er elektrikli parçalara 24 voltluk güç verdi÷iniz zaman bu parçalarÕn onarÕlmayacak
úekilde hasar görmesine neden olabilirsiniz (seri ba÷lanmÕú iki 12 volt akü 24 voltluk bir
güç kayna÷ÕdÕr).
Boşalmış akü
7-23
ArÕza Durumunda
7-24
ArÕza Durumunda
7-25
ArÕza Durumunda
YakÕtÕn Bitmesi
(SKYACTIV-D 1.5 ve
SKYACTIV-D 2.2)
DøKKAT
Tek seferde, motoru çalÕútÕrmak için 30
saniyeden fazla zorlamayÕnÕz. Aksi
halde marú motoruna zarar
verebilirsiniz. ølk denemede çalÕúmazsa,
bir kez daha denemek için yaklaúÕk 10
sn bekleyiniz.
7-26
ArÕza Durumunda
Hararet
7-27
ArÕza Durumunda
Hararet
DøKKAT
SKYACTIV-D 1.5
Motor hararet yapmaya devam ederse
Soğutma sistemi kapağı veya sÕk sÕk hararet yaparsa, so÷utma
sistemini kontrol ettiriniz. Gereken
Soğutma suyu
haznesi onarÕmlar yapÕlmazsa, motor ciddi
úekilde hasar görebilir. Yetkili Mazda
Servisi’ne baúvurmanÕzÕ öneririz.
Soğutma fanı
7-28
ArÕza Durumunda
Tekerlekli tezgahlar
AracÕnÕzÕ arka tekerlekler yerle temas Acil bir durumda çekici servisi
halinde çekerken, el frenini serbest bulamamanÕz halinde, araç tüm tekerlekler
bÕrakÕnÕz. yere basarken ön kÕsmÕna çekme kancalarÕ
takÕlarak çekilebilir.
AracÕnÕzÕ kÕsa mesafeler arasÕnda sadece
asfalt yüzeyler üzerinde ve düúük hÕzlarda
çektiriniz.
7-29
ArÕza Durumunda
t Çekme KancalarÕ
1. Bagaj bölmesinden çekme halkasÕnÕ ve
tekerlek anahtarÕnÕ çÕkartÕnÕz (sayfa
7-3).
2. Tornavida veya benzeri bir aletin
ucuna bir bez ba÷layÕp boyalÕ
tamponun çizilmemesine dikkat ederek
ön veya arka tamponun üzerindeki
yuva kapaklarÕnÕ açÕnÕz.
7-30
ArÕza Durumunda
Ön DøKKAT
Kapa÷a veya boyalÕ tampon yüzeyine
zarar verebilece÷iniz için aúÕrÕ kuvvet
uygulamaktan kaçÕnÕnÕz.
NOT
Kapa÷Õ tamamen sökünüz ve
kaybetmeyece÷iniz úekilde saklayÕnÕz.
Bijon anahtarı
Çekme halkası
(Hatchback)
Arka
Tekerlek anahtarı
Çekme halkası
7-31
ArÕza Durumunda
DøKKAT
• Çekme halkasÕ güvenli úekilde iyice
sÕkÕlmazsa, araç çekilirken gevúeyip
çÕkabilir. Çekme halkasÕnÕn tampona
sÕkÕca ba÷landÕ÷Õndan emin olunuz.
• Aúa÷Õdaki koúullarda araç çekme
gerçekleútirirken; çekme halkasÕna ve
çekme kancasÕna, araç gövdesine ya
da úanzÕman sistemine hasar
vermemeye dikkat ediniz:
• Kendi aracÕnÕzdan daha a÷Õr bir
aracÕ çekmeyiniz.
• AracÕnÕzÕ ani bir úekilde
hÕzlandÕrmayÕn, bu çekme
halkasÕna ve çekme kancasÕna veya
halatÕna kuvvetli bir úok
uygulayacaktÕr.
• Çekme halkasÕ ve çekme
kancasÕndan baúka bir halat
ba÷lamayÕnÕz.
7-32
ArÕza Durumunda
7-33
ArÕza Durumunda
Sinyal UyarÕ
Elektrikli El Frensiz
Bu uyarÕ ÕúÕ÷ÕnÕn fonksiyonlarÕ aúa÷Õdaki gibidir:
El freni uyarÕsÕ/UyarÕ ÕúÕ÷Õ denetimi
Kontak anahtarÕ ON ya da START konumundayken el freninin çekilirse durumunda bu ÕúÕk yanacaktÕr.
El freni tamamen serbest oldu÷u zaman ÕúÕk söner.
Düúük fren hidroli÷i uyarÕsÕ
El freninin serbest bÕrakÕlmÕú olmasÕna ra÷men fren uyarÕ ÕúÕ÷ÕnÕn yanÕk kalmasÕ durumunda, fren hidro-
li÷i yetersiz olabilir veya fren sisteminden bir sorun meydana gelmiú olabilir. AracÕnÕzÕ hemen güvenli
bir yere park ediniz ve uzman bir tamirci ile temas kurunuz; Yetkili bir Mazda Servisine baúvurmanÕzÕ
tavsiye ederiz.
UYARI
UyarÕ ÕúÕ÷Õ yanarken aracÕnÕzÕ kullanmayÕnÕz. Mümkün olan en kÕsa sürede aracÕnÕzÕn fren siste-
mini Yetkili Mazda Servisi’ne kontrol ettirmenizi öneririz.
Fren sistemi uyarÕ ÕúÕ÷Õ yanÕyorken aracÕ kullanmak tehlikelidir. Bu frenlerinizin düzgün úekilde
çalÕúmayabilece÷ini veya her an tamamen bozulabilece÷ini gösterir. IúÕk, el freni tamamen ser-
best bÕrakÕlmasÕna ra÷men hala yanÕyorsa, frenleri hemen kontrol ettiriniz.
DøKKAT
Bununla birlikte, frenleme etkinli÷i azalabilir; bundan dolayÕ, aracÕ durdurmak için fren pedalÕna
Fren Sistemi UyarÕ IúÕ÷Õ normalden daha sert basmanÕz gerekebilir.
UYARI
UyarÕ ÕúÕ÷Õ yanarken aracÕnÕzÕ kullanmayÕnÕz. Mümkün olan en kÕsa sürede aracÕnÕzÕn fren siste-
mini Yetkili Mazda Servisi’ne kontrol ettirmenizi öneririz.
Fren sistemi uyarÕ ÕúÕ÷Õ yanÕyorken aracÕ kullanmak tehlikelidir. Bu frenlerinizin düzgün úekilde
çalÕúmayabilece÷ini veya her an tamamen bozulabilece÷ini gösterir. IúÕk, el freni tamamen ser-
best bÕrakÕlmasÕna ra÷men hala yanÕyorsa, frenleri hemen kontrol ettiriniz.
DøKKAT
Bununla birlikte, frenleme etkinli÷i azalabilir; bundan dolayÕ, aracÕ durdurmak için fren pedalÕna
normalden daha sert basmanÕz gerekebilir.
7-34
ArÕza Durumunda
Sinyal UyarÕ
Elektronik fren kuvveti da÷ÕtÕm kontrol ünitesi bazÕ parçalarÕn düzgün úekilde çalÕúmadÕ÷ÕnÕ tespit eder-
se, kontrol ünitesi fren sistemi uyarÕ ÕúÕ÷ÕnÕ ve ABS uyarÕ ÕúÕ÷ÕnÕ aynÕ anda yakabilir. Problem elektro-
nik fren kuvveti da÷ÕlÕmÕ sisteminden kaynaklanabilir.
UYARI
Elektronik Fren Kuvveti Da-
÷ÕlÕmÕ Sistemi UyarÕsÕ ABS uyarÕ ÕúÕ÷Õ ve fren uyarÕ ÕúÕ÷Õ yanÕyorken aracÕnÕzÕ kullanmayÕnÕz. AracÕnÕzÕn fren sistemini
mümkün olan en kÕsa sürede Yetkili Mazda Servisi’ne kontrol ettirmenizi öneririz.
AracÕ, ABS uyarÕ ÕúÕ÷Õ ve fren uyarÕ ÕúÕ÷Õ birlikte yanÕyorken kullanmak tehlikelidir.
Her iki ÕúÕk da yanÕyorken acil bir durumda arka tekerlekler normal úartlara göre daha hÕzlÕ
kilitlenebilir.
Araç seyir halindeyken bu uyarÕ ÕúÕ÷Õ yanarsa, bu durum jeneratörde veya úarj sisteminde bir arÕza oldu-
÷u anlamÕna gelir.
AracÕnÕzÕ güvenli bir yere park ediniz. Yetkili Mazda Servisi’ne baúvurmanÕzÕ öneririz.
DøKKAT
Motor ya÷ basÕncÕ düúükse motoru çalÕútÕrmayÕnÕz. Aksi takdirde, motorda ciddi bir hasar oluúma-
sÕna neden olabilir.
DøKKAT
Motor ya÷ seviyesi düúükse, motoru çalÕútÕrmayÕnÕz. Aksi takdirde, motorda ciddi bir hasar oluú-
masÕna neden olabilir.
IúÕk/gösterim, ya÷ eklendikten sonra da yanmaya devam ediyorsa, motoru derhal durdurunuz ve aracÕ-
nÕzÕ bir Yetkili Mazda Servisi'ne çektiriniz.
7-35
ArÕza Durumunda
Sinyal UyarÕ
IúÕk, motor so÷utma suyu sÕcaklÕ÷Õ çok yüksek oldu÷u zaman yanÕp sönmeye baúlar ve sÕcaklÕk daha da
artarsa ÕúÕk sürekli yanar.
Kullanma Prosedürü
YanÕp sönen ÕúÕk
AracÕ durdurmak için güvenli bir yer buluncaya kadar motor yükünü azaltmak için yavaú sürünüz ve
motorun so÷umasÕnÕ bekleyiniz.
Sürekli yanan ÕúÕk
(KÕrmÕzÕ)
Bu aúÕrÕ ÕsÕnma oldu÷unu gösterir. AracÕnÕzÕ hemen güvenli bir yere park ediniz ve motoru durdurunuz.
Yüksek Motor So÷utucusu
AúÕrÕ IsÕnma bölümüne bakÕnÕz (sayfa 7-27).
SÕcaklÕ÷Õ UyarÕ IúÕ÷Õ (KÕrmÕ-
zÕ)
DøKKAT
Yüksek motor so÷utma suyu sÕcaklÕ÷Õ uyarÕ ÕúÕ÷Õ yanÕyorken aracÕnÕzÕ kullanmayÕnÕz. Aksi takdirde
bu durum motorun hasar görmesine neden olabilir.
NOT
Hidrolik Direksiyon ArÕzasÕ •Gösterge ÕúÕ÷Õ yanÕyorsa/yanÕp sönüyorsa, hidrolik direksiyon normal bir úekilde çalÕúmayacaktÕr.
Gösterge IúÕ÷Õ Bu durumda, direksiyon simidi döndürülebilir, ancak normalden daha sert bir çalÕúma hissedilebi-
lir ve direksiyon simidi döndürülürken titreúim yapabilir.
•Araç dururken ya da çok yavaú hareket ederken direksiyon simidini tekrar sa÷a sola kÕrmak hidro-
lik direksiyon sisteminin koruma moduna geçmesine ve direksiyonun a÷ÕrlaúmasÕna neden olur;
ancak bu bir sorun oldu÷unu göstermez. Bu olursa, aracÕ güvenli bir yere park edin ve birkaç
dakika sistemin normale dönmesini bekleyin.
7-36
ArÕza Durumunda
NOT
ABS UyarÕ IúÕ÷Õ •Motor aküyü doldurmak için bir takviye kablosu kullanÕlarak çalÕútÕrÕldÕysa, motor devrinde meydana
gelen uyuúmazlÕk sonucu ABS uyarÕ ÕúÕ÷Õ yanabilir. ùayet bu meydana gelirse, bu zayÕf bir akü göster-
gesi olup, bir ABS arÕzasÕ anlamÕna gelmez.
•(DSC’li araçlarda)
Aúa÷Õdakilerden herhangi biri meydana geldi÷inde ÕúÕk sürekli olarak yanacaktÕr. Yetkili Mazda Servisi’ne
Ana UyarÕ IúÕ÷Õ
baúvurmanÕzÕ öneririz.
• Akü yönetim sisteminde bir arÕza meydana geldi÷inde.
• Fren anahtarÕnda bir arÕza meydana geldi÷inde.
Lamba sistemde bir arÕza oldu÷unda yanÕp söner. Böyle durumlarda aracÕnÕzÕ Yetkili Mazda Servisi’ne kon-
Elektrikli Park Freni trol ettirmenizi tavsiye ederiz.
UyarÕ LambasÕ*
Bu uyarÕ ÕúÕ÷ÕnÕn fonksiyonlarÕ aúa÷Õdaki gibidir:
El freni uyarÕsÕ/Gösterge ÕúÕ÷Õ denetimi
Kontak anahtarÕ ON ya da START konumundayken el freninin çekilmesi durumunda bu ÕúÕk yanacaktÕr.
Elektronik el freni serbest oldu÷u zaman ÕúÕk söner.
UyarÕ ÕúÕ÷Õ yandÕ÷Õnda
Elektrikli Park Freni Elektrikli park freni dü÷mesi kullanÕlÕrken bile lamba yanar halde kalÕrsa, Yetkili Mazda Servisine gitmenizi
Gösterge LambasÕ* öneririz.
Lamba yanÕp sönerken
Elektrikli park freninde bir arÕza söz konusu oldu÷unda lamba yanÕp söner. Elektrikli park freni dü÷mesi
kullanÕlÕrken bile lamba yanÕp sönerse, en kÕsa zamanda Yetkili Mazda Servisine gitmenizi öneririz.
Sinyal UyarÕ
Araç seyir halindeyken bu ÕúÕk yanÕyorsa, aracÕnÕzda bir problem olabilir. IúÕk yandÕ÷Õ andaki sürüú koúulla-
rÕnÕ tespit ediniz ve bir Yetkili Mazda Servisi’ne baúvurmanÕzÕ öneririz.
Motor kontrol ÕúÕ÷Õ aúa÷Õdaki durumlarda yanabilir:
•(SKYACTIV-G 1.5, SKYACTIV-G 2.0, SKYACTIV-G 2.5)
YakÕt deposundaki yakÕt seviyesinin çok düúük olmasÕ durumunda.
Motor Kontrol IúÕ÷Õ •Motorun elektrik sisteminde bir problem olmasÕ durumunda.
Motor kontrol ÕúÕ÷Õ yanÕk kalÕyorsa veya sürekli yanÕp sönüyorsa, aracÕnÕzÕ yüksek hÕzlarda kullanmayÕnÕz ve
en kÕsa zamanda bir Yetkili Mazda Servisi’ne baúvurunuz.
IúÕk sürekli yanÕyorsa
Motor kapa÷ÕnÕn açÕk olmadÕ÷Õ ya da sürücünün araçtan dÕúarÕ çÕktÕ÷Õ (sürücü emniyet kemeri ba÷lanmamÕú
ve sürücü kapÕsÕ açÕk) durumlar hariç; i-stop OFF dü÷mesine sürekli olarak basmanÕza ra÷men i-stop uyarÕ
(Amber) ÕúÕ÷Õ (turuncu) hâlâ yanÕyorsa, Yetkili Mazda Servisi'ne baúvurmanÕzÕ tavsiye ederiz.
i-stop uyarÕ ÕúÕ÷Õ* IúÕk yanÕp sönüyorsa
i-stop sisteminde herhangi bir arÕza varsa ÕúÕk yanÕp söner. Yetkili Mazda Servisi’ne baúvurmanÕzÕ öneririz.
Bu ÕúÕk/gösterge, úanzÕmanda bir sorun oldu÷unda yanar.
DøKKAT
Otomatik ùanzÕman
UyarÕ IúÕ÷Õ E÷er otomatik úanzÕman uyarÕ göstergesi/ÕúÕ÷Õ yanarsa, úanzÕmanda elektrikle ilgili bir sorun var demek-
tir. Bu durumda Mazda’nÕzÕ kullanmaya devam etmek úanzÕmana zarar verebilir. Mümkün olan en kÕsa
süre içerisinde Yetkili Mazda Servisi’ne baúvurmanÕzÕ tavsiye ederiz.
IúÕk yanÕk kalÕyorsa bu durum TCS, DSC veya yardÕmcÕ fren sisteminde bir arÕza oldu÷u anlamÕna gelir ve
bu durumda sistem düzgün çalÕúmayabilir. Böyle bir durumda aracÕnÕzÕ en yakÕn Yetkili Mazda Servisi’ne
(Yanma) kontrol ettiriniz.
TCS/DSC Gösterge IúÕ÷Õ
Kontak anahtarÕ ON konumuna getirildi÷inde uyarÕ ÕúÕ÷Õ sürekli yanÕp sönüyorsa, sürekli yanÕyorsa veya hiç
yanmÕyorsa bu, sistemde bir arÕza oldu÷u anlamÕna gelir. Bu durumlardan herhangi biri meydana geldi÷inde
en kÕsa zamanda Yetkili Mazda Servisi'ne baúvurmanÕzÕ öneririz. Aksi takdirde sistem bir kaza esnasÕnda
çalÕúmayabilir.
Sinyal UyarÕ
Lastik basÕncÕ izleme sistemi arÕzalanÕrsa, kontak ON konumuna getirildi÷inde, lastik basÕncÕ uyarÕ ÕúÕ÷Õ yak-
laúÕk 1 dakika süreyle yanÕp söner ve daha sonra yanmaya devam eder. AracÕnÕzÕ mümkün olan en kÕsa za-
manda Yetkili Mazda Servisi'ne kontrol ettirmenizi tavsiye ederiz.
UYARI
Lastik basÕncÕ izleme sistemi uyarÕ ÕúÕ÷Õ yanarsa veya yanÕp sönerse veya lastik basÕncÕ uyarÕ sesi du-
yulursa, hemen aracÕnÕzÕn hÕzÕnÕ azaltÕnÕz ve ani manevra ve frenlerden kaçÕnÕnÕz:
Lastik basÕncÕ izleme sistemi uyarÕ ÕúÕ÷Õ yandÕ÷Õnda veya yanÕp söndü÷ünde veya lastik basÕncÕ uyarÕ
(YanÕp söner) sesi duyuldu÷unda, aracÕ yüksek hÕzlarla kullanmak veya ani manevra ya da fren yapmak tehlikeli-
Lastik BasÕncÕ øzleme dir: Bu durum sürüúü olumsuz yönde etkileyerek bir kazaya yol açabilir.
Sistemi UyarÕ IúÕ÷Õ* Lastiklerde sÕzÕntÕ veya patlak olup olmadÕ÷Õna bakmak için, aracÕnÕzÕ lastiklerinizi gözle kontrol ede-
bilece÷iniz ve lastiklerin úiúirilebilece÷i ve sistemin uzman bir tamirci tarafÕndan (Yetkili bir Mazda
Servisini ya da bir lastik onarÕm istasyonunu öneririz) tekrar izlenebilece÷i bir yere kadar gidip gide-
meyece÷inize karar verebilece÷iniz güvenli bir yere park ediniz;
AnahtarsÕz giriú sisteminde herhangi bir arÕza meydana gelmesi durumunda, ÕúÕk sürekli olarak yanar.
DøKKAT
(KÕrmÕzÕ) Anahtar uyarÕ gösterge ÕúÕ÷Õ yanar veya çalÕútÕrma dü÷mesi gösterge ÕúÕ÷Õ (amber) yanÕp sönerse, motor
(Yanma) çalÕúmayabilir. Motor çalÕútÕrÕlamazsa, motor acil çalÕútÕrma sistemiyle çalÕútÕrmayÕ deneyiniz ve en kÕsa
ANAHTAR UyarÕ Lam- zamanda aracÕnÕzÕ Yetkili Mazda Servisine tamir ettirmenizi tavsiye ederiz.
basÕ
(Amber) NOT
Adaptif LED Farlar
(ALH) UyarÕ IúÕ÷Õ* Ön AlgÕlama KamerasÕ'nÕn önündeki alan bu÷ulanmÕú ise veya önünde bir engel var ise, ÕúÕk geçici ola-
rak yanar. E÷er sistemde bir problem varsa uyarÕ ÕúÕ÷Õ açÕk kalÕr.
Sinyal UyarÕ
Sistemde bir sorun oldu÷u aúa÷Õdaki koúullarda belirtilebilir.
Böyle durumlarda aracÕnÕzÕ Yetkili Mazda Servisi’ne kontrol ettirmenizi tavsiye ederiz.
•Lamba kontak ON konumuna getirildi÷inde yanmaz.
•Kör Nokta øzleme (BSM) sistemi kullanÕlabilirken bile ÕúÕk açÕk kalÕr.
•Araç sürülürken ÕúÕk açÕlÕr.
Mazda Radar Sabit HÕz Kontrolü (MRCC) sistemi devredeyken sistemde bir arÕza meydana gelirse, "Ön
(Amber)
radar sensörü sústem arÕzasÕ" mesajÕ görüntülenir. Böyle durumlarda aracÕnÕzÕ Yetkili Mazda Servisi’ne kon-
Mazda Radar Sabit HÕz
trol ettirmenizi tavsiye ederiz.
Kontrolü (MRCC) UyarÕ
IúÕ÷Õ *
Sistemde arÕza varsa, ÕúÕk yanÕp söner. Böyle durumlarda aracÕnÕzÕ Yetkili Mazda Servisi’ne kontrol ettirme-
nizi tavsiye ederiz.
UyarÕ ÕúÕ÷Õ yanÕp sönerken LDWS çalÕúmaz.
NOT
•Aúa÷Õdaki durumlardan herhangi biri meydana gelirse, sistemde bir arÕza olabilir. Böyle durumlarda
ùeritten AyrÕlma UyarÕ aracÕnÕzÕ Yetkili Mazda Servisi’nde kontrol ettirmenizi tavsiye ederiz.
Sistemi (LDWS) UyarÕ •Araç hareket halindeyken ÕúÕk yanÕp sönüyorsa.
•Tüm tekerlekler için daima belirtilen ebatlarda ve aynÕ üretim, marka ve tip lastik kullanÕnÕz. Bununla
birlikte, aynÕ araç üzerinde farklÕ oranlarda aúÕnmÕú olan lastikleri kullanmayÕnÕz. Bu tür uygun olma-
yan lastikler kullanÕldÕ÷Õnda, LDWS normal bir úekilde çalÕúmayabilir.
•Acil durum yedek lasti÷i kullanÕldÕ÷Õnda, sistem normal úekilde çalÕúmayabilir.
Sistemde bir arÕza oldu÷unda mesaj görüntülenir. Böyle durumlarda aracÕnÕzÕ Yetkili Mazda Servisi’ne kon-
trol ettirmenizi tavsiye ederiz.
UyarÕ mesajÕ görüntülenirken sistem çalÕúmaz.
Bu lamba LED farlarda bir arÕza oldu÷unda yanar. Böyle durumlarda aracÕnÕzÕ Yetkili Mazda Servisi’ne kon-
LED Far UyarÕ Lamba- trol ettirmenizi tavsiye ederiz.
sÕ*
t YapÕlacak Eylem
Gerekli eylemi uygulayÕn ve uyarÕ ÕúÕ÷ÕnÕn söndü÷ünü teyit edin.
Sinyal UyarÕ YapÕlacak eylem
Lastikleri kontrol edin ve belirtilen hava basÕncÕ seviyesi-
ne göre ayarlayÕn (sayfa 6-48).
UyarÕ ÕúÕ÷Õ yandÕ÷Õnda ve uyarÕ sesi duyuldu÷unda (yakla-
úÕk 3 saniye) lastiklerin birinin veya birkaçÕnÕn basÕncÕ çok NOT
düúük demektir. •Lastik basÕnç ayarÕnÕ lastikler so÷ukken yapÕnÕz.
Lastik basÕncÕ lastik sÕcaklÕ÷Õna göre de÷iúir, bu ne-
UYARI denle lastik basÕnç ayarÕnÕ yapmadan önce aracÕ 1
saat dinlendiriniz veya aracÕnÕzla sadece 1,6 km ve-
Lastik basÕncÕ izleme sistemi uyarÕ ÕúÕ÷Õ yanarsa veya ya daha az mesafe kat ediniz. BasÕnç sÕcak lastikler
yanÕp sönerse veya lastik basÕncÕ uyarÕ sesi duyulur- üzerinde so÷uk lastik basÕncÕna göre ayarlandÕ÷Õnda,
sa, hemen aracÕnÕzÕn hÕzÕnÕ azaltÕnÕz ve ani manevra lastikler so÷uduktan sonra basÕnç belirtilen de÷erin
ve frenlerden kaçÕnÕnÕz: altÕna düúerse TPMS uyarÕ ÕúÕ÷Õ/sesi devreye girebi-
Lastik basÕncÕ izleme sistemi uyarÕ ÕúÕ÷Õ yandÕ÷Õnda lir.
veya yanÕp söndü÷ünde veya lastik basÕncÕ uyarÕ sesi AyrÕca, dÕú havanÕn so÷uklu÷una ba÷lÕ olarak lastik
duyuldu÷unda, aracÕ yüksek hÕzlarla kullanmak ve- basÕncÕnÕn düúmesi sonucu yanan bir TPMS uyarÕ
ya ani manevra ya da fren yapmak tehlikelidir: Bu ÕúÕ÷Õ, hava sÕcaklÕ÷Õ arttÕ÷Õnda yanÕk kalÕr. Bu du-
(Yanma) durum sürüúü olumsuz yönde etkileyerek bir kazaya rumda da, lastik basÕnçlarÕnÕ ayarlamanÕz gerekecek-
Lastik BasÕncÕ øzle- yol açabilir. tir. E÷er TMPS uyarÕ ÕúÕ÷Õ, lastik basÕncÕndaki düú-
me Sistemi UyarÕ Lastiklerde sÕzÕntÕ veya patlak olup olmadÕ÷Õna bak- meye ba÷lÕ olarak yanarsa, lastik basÕnçlarÕnÕ kon-
IúÕ÷Õ* mak için, aracÕnÕzÕ lastiklerinizi gözle kontrol edebi- trol ediniz ve ayarlayÕnÕz.
lece÷iniz ve lastiklerin úiúirilebilece÷i ve sistemin uz- •Lastikler zamanla do÷al olarak hava kaybeder ve
man bir tamirci tarafÕndan (Yetkili bir Mazda Servi- TMPS lastiklerinizin havasÕnÕn uzun süre geçti÷i
sini ya da bir lastik onarÕm istasyonunu öneririz) için mi indi÷ini yoksa bu durumun lastiklerde bir
tekrar izlenebilece÷i bir yere kadar gidip gidemeye- patlak oldu÷u için mi gerçekleúti÷ini ayÕrt edemez.
ce÷inize karar verebilece÷iniz güvenli bir yere park Ancak, lastiklerinizin birinin basÕncÕ düúükse- bu bir
ediniz; sorun oldu÷unu gösterir; aracÕnÕzÕ yavaúça birisine
sürdürmeli ve bu sÕrada düúük lastikte herhangi bir
TPMS UyarÕ IúÕ÷ÕnÕ görmezlikten gelmeyiniz: kesik veya metal olup olmadÕ÷ÕnÕ kontrol etmelisi-
TPMS uyarÕ ÕúÕ÷ÕnÕ, neden yandÕ÷ÕnÕ bilseniz bile niz. SupabÕn hava kaçÕrÕp kaçÕrmadÕ÷ÕnÕ kontrol et-
dikkate almamak tehlikelidir. Problemin daha da mek için supap sapÕna bir kaç damla su damlatÕp,
kötüye giderek ciddi bir kazaya neden olmasÕnÕ önle- baloncuk oluúup oluúmadÕ÷ÕnÕ kontrol ediniz. Tehli-
mek için en kÕsa zamanda kontrol ettiriniz. ke arz ettiklerinden dolayÕ, lasti÷in úiúirilmesinden
ziyade kaçaklarÕn tespit edilerek giderilmesi gere-
kir - aracÕ Yetkili Mazda Servisi'ne götürmenizi tav-
siye ederiz.
Araç hÕzÕ 120 km/s’yi aútÕ÷Õnda 120 km/s uyarÕ ÕúÕ÷Õ yanar. AracÕ hÕzÕnÕ düúürün.
120km/s UyarÕ IúÕ-
÷Õ*
NOT
•"Bip" sesi kesildikten sonra sürücü ya da ön yolcu
emniyet kemeri hala ba÷lÕ konumda de÷ilse (uyarÕ
ÕúÕ÷Õ yanar halde) ve aracÕn hÕzÕnÕn 20 km/s’nin üze-
rine çÕkmasÕ durumunda, uyarÕ ÕúÕ÷Õ yanÕp sönmeye
baúlar ve "bip" sesi yeniden duyulur.
•Ön yolcu koltu÷u üzerine a÷Õr nesnelerin yerleútiril-
7-43
ArÕza Durumunda
Düúük Silecek Suyu Bu uyarÕ ÕúÕ÷Õ yÕkama suyunun azaldÕ÷ÕnÕ gösterir. YÕkama suyu ekleyiniz (sayfa 6-36).
Seviyesi UyarÕ IúÕ-
÷Õ*
Bu uyarÕ ÕúÕ÷Õ, kapÕlardan biri veya bagaj kapa÷Õ güvenli Tüm kapÕlarÕ ve bagaj kapa÷ÕnÕ güvenli bir úekilde kapatÕ-
KapÕ AçÕk UyarÕ bir úekilde kapatÕlmadÕ÷Õ zaman yanar. nÕz.
IúÕ÷Õ
(Örnek ekran)
9LWHV.ROXQX³3´
.RQXPXQD$OÕQÕ]
'LUHNVL\RQNLOLWOL
7-46
ArÕza Durumunda
(Örnek ekran)
Uyarı Kılavuzu
NORMAL
Uyarı Kılavuzu
NORMAL
Uyarı Kılavuzu
Şarj Sistemi Arızası. Aracı hemen güvenli ùarj sisteminin arÕzalÕ olup olmadÕ÷ÕnÕ gösterir.
bir yerde durdurunuz.
NORMAL
Uyarı Kılavuzu
i-ELOOP
NOT
i-ELOOP Şarj ediyor. Motor çalışır
durumdayken, şarj işleminin • Mesaj görüntülenirken araç sürülürse, uyarÕ sesi duyulur.
tamamlandığını ve Uyarı Göstergesinin
kapalı olduğunu kontrol ediniz. • Mesaj görüntülenirken direksiyonu çevirirseniz, direksiyon
NORMAL normalden daha a÷Õr olur; ancak, bu durum bir anormallik
oldu÷unu göstermez. Mesaj kaybolduktan sonra direksiyonun
kullanÕmÕ normal haline dönecektir.
6ÕFDNOÕN8\DUÕVÕ
Merkez ekran çevresindeki sÕcaklÕk yüksek oldu÷unda aúa÷Õdaki mesaj
gösterilir.
(NUDQoRNVÕFDN6R÷X\DQDGHNHNUDQ
SHUIRUPDQVÕGúHELOLU Kabin içindeki veya merkez ekran çevresindeki sÕcaklÕ÷Õ direkt güneú
ÕúÕ÷Õndan kaçÕnarak düúünmeniz önerilir.
NORMAL
7-48
ArÕza Durumunda
7-49
ArÕza Durumunda
7-50
ArÕza Durumunda
• ùerit Takip Destek Sistemi (LAS) & t Elektronik Direksiyon Kilidi UyarÕ
ùerit De÷iútirme UyarÕ Sistemi Sesi
(LDWS) uyarÕ sesinin tipi
Direksiyon simidi kilitlenmemiúse,
de÷iútirilebilir.
çalÕútÕrma dü÷mesine basÕldÕktan sonra
Sayfa 9-17'deki Kiúiselleútirme
uyarÕ sesi devreye girer. (sayfa 4-4)
Özellikleri bölümüne bakÕnÕz.
• (ùeritten AyrÕlma UyarÕ Sistemi t AúÕrÕ HÕz UyarÕsÕ*
(LDWS))
LDWS uyarÕ sesinin seviye ayarÕ E÷er araç hÕzÕ, aktif sürüú ekranÕnda
de÷iútirilebilir. gösterilen hÕz limiti iúaretindeki hÕzÕ
Sayfa 9-17'deki Kiúiselleútirme aúarsa, uyarÕ sesi devreye girer ve aktif
Özellikleri bölümüne bakÕnÕz. sürüú ekranÕnda hÕz limiti iúaretinin
• LDWS uyarÕ sesinin türü gösterildi÷i yer üç defa turuncu olarak
de÷iútirilebilir. yanÕp söner, ve e÷er araç hÕzÕ gösterilen
Sayfa 9-17'deki Kiúiselleútirme hÕz limiti iúaretini aúmaya devam ederse,
Özellikleri bölümüne bakÕnÕz. gösterge yanÕp sönmeyi bÕrakÕr ve ekranda
kalÕr.
t Kör Nokta øzleme (BSM) UyarÕ t Mazda Radar Sabit HÕz Kontrolü
Sesi* (MRCC) Sistemi UyarÕlarÕ*
Dikkat
Kontrol edilecek du- t AúÕrÕ Dev. Sesi*
rumlar
Mazda Radar Sabit HÕz Motorun izin verilen motor hÕzÕnÕ aúmak
Sistemdeki bir arÕza gö- üzere olmasÕ durumunda, bu uyarÕ sesi
Kontrolü (MRCC) çalÕ-
rüntülenebilir. Böyle du-
úÕrken Mazda Radar Sa-
rumlarda aracÕnÕzÕ Yetki-
sürücüyü bilgilendirmek üzere devreye
bit HÕz Kontrolü girer.
li Mazda Servisi’ne kon-
(MRCC) uyarÕ ÕúÕ÷Õ (am-
trol ettirmenizi tavsiye
ber) gösterge panelinde-
ki ekranda yanar.
ederiz. DøKKAT
t HÕz SÕnÕrlayÕcÕsÕ UyarÕ Sesi* Gaz pedalÕnÕ ve vitesleri, uyarÕ sesi
çÕkmamasÕ için sürüú koúullarÕna uygun
AracÕn belirlenen hÕzÕ 3 km/s veya daha úekilde kullanÕnÕz. Motor hÕzÕnÕn izin
yüksek bir hÕzla aúmasÕ durumunda, bir verilen motor hÕzÕnÕ aúmasÕ durumunda,
uyarÕ sesi sürekli duyulur. UyarÕ sesi, araç motor hasar görebilir.
hÕzÕ belirlenen hÕza veya daha düúük bir
hÕza düúene kadar çalÕúmaya devam eder.
t ÇarpÕúma UyarÕsÕ*
Öndeki bir araç ile veya aracÕn arkasÕndaki
bir engel ile çarpÕúma ihtimali varsa,
gösterge panelinde bir uyarÕ ÕúÕ÷Õ yanÕp
sönmeye baúlar ve uyarÕ göstergesinin
çoklu bilgi ekranÕnda veya aktif sürüú
ekranÕnda gösterildi÷i aynÕ anda, bir uyarÕ
sesi devreye girer.
t 120 km/h UyarÕ Sesi*
Araç hÕzÕ 120 km/s’yi aútÕ÷Õnda, yaklaúÕk 5
saniye boyunca bir uyarÕ sesi duyulur.
t Hidrolik Direksiyon UyarÕ Sesi
Hidrolik direksiyon sisteminin arÕzalÕ
olmasÕ durumda, hidrolik direksiyon
arÕzasÕ ÕúÕ÷Õ yanar veya yanÕp söner ve
uyarÕ sesi de eú zamanlÕ olarak çalÕúÕr.
Sayfa 4-42'deki UyarÕ IúÕklarÕ bölümüne
bakÕnÕz.
3. (Avrupa modelleri)
VidayÕ saat yönü tersine çevirerek
sökünüz ve iç kapa÷Õ çÕkartÕnÕz.
Kapak
Vida
2. Bagaj kapa÷ÕnÕn kilidini açmak için
kolu sa÷a çeviriniz.
Kapak
Kapak
(Sedan) Kol
1. Kapa÷Õ açÕnÕz.
7-55
ArÕza Durumunda
7-56
ArÕza Durumunda
7-57
HAFIZA
7-58
8 Müúteri Bilgileri
8-1
Müúteri Bilgileri
Garanti
AracÕnÕzÕn bakÕmÕ için gerekli olan parça, servis hizmeti ve aletleri bulamayabilirsiniz.
8-2
Müúteri Bilgileri
Garanti
Orijinal Mazda ParçalarÕ ve Orijinal Mazda AksesuarlarÕ özel olarak Mazda’nÕz için
tasarlanmÕútÕr.
BunlarÕn dÕúÕndaki parça ve aksesuarlar, aksi belirtilmedi÷i takdirde Mazda tarafÕndan
incelenmez ve onaylanmaz. Bu tür parçalarÕn uygunlu÷unu onaylayamayÕz. Bu tür ürünlerin
kullanÕlmasÕndan kaynaklanan arÕzalardan Mazda sorumlu de÷ildir.
UYARI
Mobil telefonlar, telsizler, stereo sistemleri ve alarm sistemleri gibi sonradan takÕlan
ekipmanlarÕ seçerken ve takarken çok dikkatli olunuz:
Uygun olmayan ekipmanlarÕn seçilmesi veya takÕlmasÕ ya da takma iúleminin bu
konuda uzman olmayan kiúiler tarafÕndan yapÕlmasÕ tehlikelidir. AracÕn önemli
sistemleri zarar görebilir, motor bo÷ulabilir, hava yastÕ÷Õ ve ABS/TCS/DSC sistemleri
çalÕúmayabilir veya araçta yangÕn çÕkabilir.
8-3
Müúteri Bilgileri
Cep TelefonlarÕ
8-4
Müúteri Bilgileri
Kaydedilen bilgiler
• Motor devri ve araç hÕzÕ gibi araç koúullarÕ
• Gaz ve fren pedallarÕ gibi sürüú çalÕúma koúullarÕ ve araç sürülürken çevresel koúullar ile
ilgili bilgiler
• Her bir araç üstü bilgisayardan arÕza teúhis bilgileri
• Di÷er araç üstü bilgisayarlarÕn kontrolleri ile ilgili bilgiler
NOT
KayÕt bilgileri araç kalitesine ve opsiyonel ekipmana ba÷lÕ olarak de÷iúiklik gösterebilir.
Ses ve görüntüler kaydedilmez.
Veri kullanÕmÕ
Mazda ve alt yüklenici taraflarÕ kaydedilen bilgileri araç arÕza teúhisi, araútÕrma ve
geliútirme ve kalite iyileútirmesi amaçlÕ olarak kullanabilirler.
Mazda elde edilen bilgilerin hiçbir kÕsmÕnÕ úu koúullar hariç üçüncü taraflara vermeyecektir:
• Araç sahibinden alÕnan bir sözleúme (lease edilmiú araç için lease eden ve alanÕn onaylarÕ)
• Polis ve di÷er kanun uygulayÕcÕ makamlar tarafÕndan resmi istekler
• Veriler araç sahibinin belirlenmesi mümkün olmayacak úekilde iúlendikten sonra bir
araútÕrma kurumu tarafÕndan istatistiksel amaçlÕ olarak
8-5
Müúteri Bilgileri
Uygunluk BeyanÕ
Uygunluk BeyanÕ
t AnahtarsÕz Giriú Sistemi/ømmobilizer Sistemi
8-6
Müúteri Bilgileri
Uygunluk BeyanÕ
8-7
Müúteri Bilgileri
Uygunluk BeyanÕ
8-8
Müúteri Bilgileri
Uygunluk BeyanÕ
8-9
Müúteri Bilgileri
Uygunluk BeyanÕ
8-10
Müúteri Bilgileri
Uygunluk BeyanÕ
8-11
Müúteri Bilgileri
Uygunluk BeyanÕ
8-12
Müúteri Bilgileri
Uygunluk BeyanÕ
t Bluetooth® Hands-Free
A Tipi/B Tipi
8-13
Müúteri Bilgileri
Uygunluk BeyanÕ
8-14
Müúteri Bilgileri
Uygunluk BeyanÕ
C Tipi/D Tipi
8-15
Müúteri Bilgileri
Uygunluk BeyanÕ
8-16
Müúteri Bilgileri
Uygunluk BeyanÕ
8-17
Müúteri Bilgileri
Uygunluk BeyanÕ
8-18
Müúteri Bilgileri
Uygunluk BeyanÕ
8-19
Müúteri Bilgileri
Uygunluk BeyanÕ
8-20
Müúteri Bilgileri
Uygunluk BeyanÕ
8-21
Aúa÷Õdaki Uygunluk BeyanÕ, yukarÕda bahsi geçen bilgilerle ilgili ilave bilgidir.
▼ AnahtarsÕz Giriú Sistemi/ømmobilizer Sistemi
AB uygunluk beyanÕnÕn tam metnine aúa÷Õdaki internet adresinden ulaúabilirsiniz:
http://www.mitsubishielectric.com/bu/automotive/doc/re.html
Elektromanyetik Uyumluluk
Elektromanyetik Uyumluluk
Mazda’nÕz elektromanyetik uyum açÕsÕndan UNECE*1 StandardÕ No.10’a göre test edilmiú
ve sertifikalanmÕútÕr. Radyo Frekans (RF) vericisi ekipmanÕ (örn. Cep telefonlarÕ, amatör
radyo vericileri, vs.) ancak aúa÷Õdaki tabloda yer alan parametrelere uygunda Mazda’nÕza
takÕlabilir.
*1 UNECE Birleúmiú Milletler Avrupa Ekonomik Komisyonu kÕsaltmasÕdÕr.
DøKKAT
• Hava yastÕklarÕnÕn bulundu÷u alanlara alÕcÕ, mikrofon, hoparlör veya baúka bir parça
taktÕrmayÕnÕz.
• Anten kablolarÕnÕ aracÕn orijinal elektrik sistemine, yakÕt borularÕna ve fren borularÕna
ba÷lamayÕnÕz. Anten kablosunu kablo demetiyle paralel konumda geçirmemeye dikkat
ediniz.
• Anten ve güç kablolarÕnÕ, elektronik modüllerden ve hava yastÕklarÕndan en az 100 mm
uzak tutunuz.
• Çakmak veya aksesuar soketini, RF verici ekipmanÕ için güç kayna÷Õ olarak
kullanmayÕnÕz.
8-22
Müúteri Bilgileri
Elektromanyetik Uyumluluk
Anten konumları:
: tavanın sağ ön tarafı
: tavanın sol ön tarafı
: tavanın ortası
: bagaj kapağının her iki tarafı
(Hatchback)
: bagaj kapağının her iki tarafı
(Sedan)
NOT
RF vericilerini yerleútirdikten sonra, hem bekleme hem de aktif konumdayken araçtaki
elektrikli ekipmanla arasÕnda parazit olup olmadÕ÷ÕnÕ kontrol ediniz.
Tüm elektrikli ekipmanlarÕ kontrol ediniz:
• kontak anahtarÕ ON konumundayken
• motor çalÕúÕr konumdayken
• farklÕ hÕzlarda test sürüúü yaparken.
8-23
Müúteri Bilgileri
Ürünler, ambalajlar ve/veya eúlik eden dokümanlar üzerindeki üstü çizilmiú tekerlekli bidon
simgesi, kullanÕlmÕú elektronik ürünlerin ve akülerin genel ev çöpü ile karÕútÕrÕlmamasÕ
gerekti÷i anlamÕna gelmektedir. Eski ürünlerin ve kullanÕlmÕú akülerin do÷ru iúlenmesi,
toplanmasÕ ve geri dönüútürülmesi için lütfen onlarÕ ulusal düzenlemelere ve 2006/66/EC
direktiflerine göre uygun toplama bölgelerine götürünüz.
Bu ürünlerin ve akülerin do÷ru úekilde atÕlmasÕ ile, de÷erli kaynaklarÕn kurtulmasÕna yardÕm
etmiú ve atÕklarÕn yanlÕú de÷erlendirilmesi nedeniyle insan sa÷lÕ÷Õ ve çevre üzerinde
do÷abilecek olumsuz etkileri önlemiú olursunuz.
Eski ürünlerin ve akülerin toplanmasÕ ve geri dönüútürülmesiyle ilgili daha fazla bilgi için
lütfen yerel belediyeyle, atÕk hizmetleri merkeziyle veya ürünleri aldÕ÷ÕnÕz satÕú noktasÕyla
ba÷lantÕya geçiniz.
NOT
Alttaki iki harf, üstü çizili tekerlekli bidon simgesiyle birlikte kullanÕlabilir. Bu durumda,
söz konusu kimyasalla ilgili Direktif tarafÕndan belirtilmiú úartlara uyar.
“Pb” ve “Cd” sÕrasÕyla kurúun ve kadmiyum anlamÕna gelir.
8-24
Müúteri Bilgileri
8-25
HAFIZA
8-26
9 Teknik De÷erler
9-1
Teknik De÷erler
t Model PlakasÕ
9-2
Teknik De÷erler
B Tipi
İleri
SKYACTIV-D 1.5
İleri
9-3
Teknik De÷erler
SKYACTIV-D 2.2
İleri
9-4
Teknik De÷erler
Teknik De÷erler
Teknik De÷erler
t Motor
Benzinli motor
Teknik Özellikler
Ö÷e
MZR 1.6
Tip DOHC-16V sÕralÕ 4 silindirli
Çap x strok 78,0 × 83,6 mm
Hacim 1.598 ml (1.598 cc)
Kompresyon oranÕ 10.0
Teknik Özellikler
Ö÷e
SKYACTIV-G 1.5 SKYACTIV-G 2.0 SKYACTIV-G 2.5
Tip DOHC-16V sÕralÕ 4 silindirli
Çap x strok 74,5 × 85,8 mm 83,5 × 91,2 mm 89,0 × 100 mm
Hacim 1.496 ml (1.496 cc) 1.998 ml (1.998 cc) 2.488 ml (2.488 cc)
Kompresyon
13.0/14.0 13.0
oranÕ
Dizel motor
Teknik Özellikler
Ö÷e
SKYACTIV-D 1.5 SKYACTIV-D 2.2
Tip DOHC-16V sÕralÕ 4 silindirli DOHC-16V sÕralÕ 4 silindirli
Çap x strok 76,0 × 82,6 mm 86,0 × 94,3 mm
Hacim 1.499 ml (1.499 cc) 2.191 ml (2.191 cc)
Kompresyon oranÕ 14.8 14.0
9-5
Teknik De÷erler
Teknik De÷erler
t Elektrik Sistemi
Akü
SÕnÕf Teknik Özellikler
MZR 1.6, SKYACTIV-G 1.5, Q-85*1
SKYACTIV-G 2.0, SKYAC-
TIV-G 2.5 12V-55Ah/20HR*2, 12V-60Ah/20HR*2, ya da 12V-65Ah/20HR*2
SKYACTIV-D 1.5 S-95*1
SKYACTIV-D 2.2 T-110*1
*1 Q-85, S-95 ya da T-110, i-stop sistemi (STOP & START için)/i-ELOOP sistemi için tasarlanmÕútÕr. Sadece
Q-85, S-95 ya da T-110 i-stop sisteminin (STOP & START için)/i-ELOOP sisteminin do÷ru çalÕútÕ÷ÕnÕ kontrol
etmek için kullanÕlabilir. AyrÕntÕlar için Yetkili Mazda Servisi’ne baúvurmanÕzÕ öneririz.
*2 i-stop sistemi/i-ELOOP sistemi için de÷ildir.
Buji
SÕnÕf Teknik Özellikler
BP01-18-110, BP02-18-110, BP13-18-110-A,
MZR 1.6 Mazda Orijinal bujisi
BPY1-18-110 veya BPY2-18-110
SKYACTIV-G 1.5, SKYAC-
Mazda Orijinal bujisi*1 PE5R-18-110 veya PE5S-18-110
TIV-G 2.0, SKYACTIV-G 2.5
*1 Bujiler SKYACTIV-G için optimum performans sa÷lar. AyrÕntÕlar için Yetkili Mazda Servisi’ne baúvurmanÕzÕ
öneririz.
DøKKAT
øridyum bujileri temizlerken, tel fÕrça kullanmayÕnÕz. øridyum alaúÕm üzerindeki ince
partikül tabakasÕ ve platin uçlarÕ zarar görebilir.
9-6
Teknik De÷erler
Teknik De÷erler
t Ya÷ Kalitesi
Motor ya÷Õ*1 Avrupa Avrupa DÕúÕndaki Ülkeler øçin
Önerilen Ya÷lar*2 Ya÷ Kalitesi
Mazda Orijinal Ya÷Õ Ultra 5W-30
Mazda Orijinal Ya÷Õ 10W-40
Mazda Orijinal Ya÷Õ Supra 0W-20
Mazda Orijinal Ya÷Õ Supra 0W-30
MZR 1.6 Alternatif Ya÷ Kalitesi*3 API SG/SH/SJ/SL/SM/SN ya da
5W-20 ILSAC GF-II/GF-III/GF-IV/GF-V
10W-40
API SL/SM/SN*4 veya
5W-30
ACEA A3/A5
0W-30
0W-20
Önerilen Ya÷lar*2 Ya÷ Kalitesi
Mazda Orijinal Ya÷Õ Supra 0W-20
SKYACTIV-G 1.5, Mazda Orijinal Ya÷Õ Ultra 5W-30
SKYACTIV-G 2.0, API SG/SH/SJ/SL/SM/SN ya da
SKYACTIV-G 2.5 Alternatif Ya÷ Kalitesi*3
ILSAC GF-II/GF-III/GF-IV/GF-V
API SL/SM/SN*4 veya 0W-20
ACEA A3/A5 5W-30
Önerilen Ya÷lar*2 Ya÷ Kalitesi
Mazda Orijinal Ya÷Õ Supra DPF 0W-30
SKYACTIV-D 1.5, Mazda Orijinal Ya÷Õ Ultra DPF 5W-30
SKYACTIV-D 2.2 ACEA C3
Alternatif Ya÷ Kalitesi*3
0W-30/5W-30
0W-30
ACEA C3
5W-30
*1 Sayfa 6-24.
*2 Mazda Orijinal Ya÷larÕ ilgili motorlar için özel olarak tasarlanmÕú/test edilmiútir. Optimum performans için,
her zaman Mazda Orijinal Ya÷larÕnÕn kullanÕlmasÕnÕ tavsiye ederiz.
*3 Mazda Orijinal Ya÷Õ bulamÕyorsanÕz, belirtilen teknik özellikleri karúÕlayan alternatif ya÷lar da kullanÕlabilir.
*4 Kazakistan'da API SM/SN kullanÕn.
9-7
Teknik De÷erler
Teknik De÷erler
9-8
Teknik De÷erler
Teknik De÷erler
t Kapasiteler
(YaklaúÕk Miktarlar)
Ö÷e Kapasite
Ya÷ filtresi de÷iúimi ile 3,9 L
MZR 1.6
Ya÷ filtresi de÷iúimi olmaksÕzÕn 3,7 L
Ya÷ filtresi de÷iúimi ile 4,2 L
SKYACTIV-G 1.5
Ya÷ filtresi de÷iúimi olmaksÕzÕn 3,9 L
Ya÷ filtresi de÷iúimi ile 4,2 L
SKYACTIV-G 2.0
Ya÷ filtresi de÷iúimi olmaksÕzÕn 4,0 L
Motor ya÷Õ
Ya÷ filtresi de÷iúimi ile 4,5 L
SKYACTIV-G 2.5
Ya÷ filtresi de÷iúimi olmaksÕzÕn 4,3 L
Ya÷ filtresi de÷iúimi ile 5,1 L
SKYACTIV-D 1.5
Ya÷ filtresi de÷iúimi olmaksÕzÕn 4,7 L
Ya÷ filtresi de÷iúimi ile 5,1 L
SKYACTIV-D 2.2
Ya÷ filtresi de÷iúimi olmaksÕzÕn 4,8 L
Rusya, Sa÷dan direksiyonlu model 5,5 L
Düz ùanzÕman 5,4 L
Soldan direksiyonlu model (Rusya hariç)*1
5,5 L
Rusya 5,6 L
MZR 1.6
Suudi Arabistan 5,7 L
Otomatik úan-
zÕman Soldan direksiyonlu model (Rusya, Suudi Ara- 5,5 L
bistan hariç)*1 5,6 L
So÷utma sÕvÕsÕ Sa÷dan direksiyonlu model 5,7 L
Rusya 5,8 L
5,7 L
Soldan direksiyonlu model*1
Düz ùanzÕman Avrupa 5,8 L
SKYACTIV-G Sa÷dan direksiyonlu model 5,6 L
1.5
Avrupa DÕúÕndaki Ülkeler øçin 5,8 L
Otomatik úan- Soldan direksiyonlu model 6,0 L
zÕman Sa÷dan direksiyonlu model 5,8 L
9-9
Teknik De÷erler
Teknik De÷erler
Ö÷e Kapasite
6,2 L
Soldan direksiyonlu model*1
Avrupa 6,3 L
Sa÷dan direksiyonlu model 6,1 L
Düz ùanzÕman
Avrupa DÕúÕn- Soldan direksiyonlu model*1 6,2 L
daki Ülkeler 6,3 L
øçin Sa÷dan direksiyonlu model 6,1 L
SKYACTIV-G Suudi Arabistan 6,8 L
2.0 Rusya 6,5 L
6,3 L
Soldan direksiyonlu model*1
Otomatik úan- Avrupa 6,5 L
zÕman Sa÷dan direksiyonlu model 6,3 L
Avrupa DÕúÕn- Soldan direksiyonlu model 6,5 L
daki Ülkeler
So÷utma sÕvÕsÕ Sa÷dan direksiyonlu model 6,4 L
øçin
SKYACTIV-G Düz ùanzÕman 6,5 L
2.5 Otomatik úanzÕman 6,7 L
Soldan direksiyonlu model 7,0 L
Düz ùanzÕman
Sa÷dan direksiyonlu model 6,9 L
SKYACTIV-D Motor için
1.5 Otomatik úan- Soldan direksiyonlu model 7,1 L
zÕman Sa÷dan direksiyonlu model 7,0 L
Su-so÷utmalÕ hava so÷utucusu için 1,8 L
Soldan direksiyonlu model 8,5 L
Düz ùanzÕman
SKYACTIV-D Sa÷dan direksiyonlu model 8,8 L
2.2 Otomatik úan- Soldan direksiyonlu model 8,8 L
zÕman Sa÷dan direksiyonlu model 9,1 L
MZR 1.6 2,91 L
SKYACTIV-G 1.5 1,59 L
Düz úanzÕman
SKYACTIV-G 2.0 1,70 L
ya÷Õ
SKYACTIV-G 2.5, SKYACTIV-D 1.5 1,65 L
SKYACTIV-D 2.2 2,40 L
MZR 1.6 7,0 L
Otomatik úanzÕ- SKYACTIV-G 1.5 7,2 L
man ya÷Õ SKYACTIV-G 2.0, SKYACTIV-G 2.5, SKYACTIV-D 1.5 7,8 L
SKYACTIV-D 2.2 8,0 L
YakÕt deposu 51,0 L
Ya÷ ve sÕvÕ seviyelerini, seviye çubuklarÕnÕ veya hazne göstergelerini kullanarak kontrol ediniz.
*1 Motor so÷utma suyu miktarÕ özelli÷e ba÷lÕ olarak de÷iúir.
9-10
Teknik De÷erler
Teknik De÷erler
t Ebatlar
Sedan
Ö÷e Araç teknik özellikleri
Toplam uzunluk 4.580 mm
Toplam geniúlik 1.795 mm
Toplam yükseklik 1.450 mm
Ön aks geniúli÷i 1.555 mm
Arka aks geniúli÷i 1.560 mm
Dingil mesafesi 2.700 mm
Hatchback
Ö÷e Araç teknik özellikleri
Toplam uzunluk 4.470 mm
Toplam geniúlik 1.795 mm
A Tipi 1.465 mm
Toplam yükseklik*1
B Tipi 1.450 mm
Ön aks geniúli÷i 1.555 mm
Arka aks geniúli÷i 1.560 mm
Dingil mesafesi 2.700 mm
*1 Anten tipine göre toplam yükseklik aúa÷Õdaki úekilde sÕnÕflandÕrÕlÕr:
A Tipi
Anten
B Tipi
YukarÕdakilerin dÕúÕnda.
9-11
Teknik De÷erler
Teknik De÷erler
t Ampuller
DÕú aydÕnlatma
Sedan (Arap Körfez øúbirli÷i Konseyi/Irak hariç)/Hatchback
Kategori
Ampul
Watt UNECE *1 (SAE)
LED FarlÕ Uzun/KÕsa far LED*2 ʊ (ʊ)
Gündüz seyir lambalarÕ
55/15*3 H15 (ʊ)
ile
Farlar Uzun far
Halojen farlÕ Gündüz seyir lambalarÕ
60 HB3 (9005)
olmadan
KÕsa far 55 H11 (H11)
Gündüz seyir lambalarÕ/Park lambalarÕ (LED farlarÕ olan araçlarda) LED*2 ʊ (ʊ)
Sürüú lambalarÕ (Halojen ampullü farlar)* 55/15*4 H15 (ʊ)
Pozisyon lambalarÕ (Halojen ampullü farlar) 5 W5W (ʊ)
Ön sis lambalarÕ* LED*2 ʊ (ʊ)
Ön sinyaller 21 WY21W (7443NA)
Yan sinyal lambalarÕ* LED*2 ʊ (ʊ)
Üçüncü fren lambasÕ LED*2 ʊ (ʊ)
Arka sinyal lambalarÕ 21 WY21W (7443NA)
Fren lambalarÕ (LED farlÕ) LED*2 ʊ (ʊ)
Fren lambalarÕ (LED farlÕ) LED*2 ʊ (ʊ)
Fren lambalarÕ/Arka lambalar (Halojen ampullü farlÕ) 21/5 W21/5W (7443)
Geri vites lam- Sedan 16 W16W (921)
balarÕ Hatchback 21 W21W (7440)
Arka sis lambasÕ* 21 W21W (7440)
Plaka ÕúÕklarÕ 5 W5W (ʊ)
*1 UNECE Birleúmiú Milletler Avrupa Ekonomik Komisyonu kÕsaltmasÕdÕr.
*2 LED, IúÕk Yayan Diyot ifadesinin kÕsaltmasÕdÕr.
*3 Çift filamentli ampul, ancak farlarda sadece 55 W filament ampul kullanÕlÕr (uzun huzme).
*4 Çift filamentli ampul, ancak gündüz seyir lambalarÕnda sadece 15 W filament ampul kullanÕlÕr.
Teknik De÷erler
øç aydÕnlatmalar
Kategori
Ampul
Watt UNECE*1
Bagaj lambasÕ (Sedan) 3 ʊ
Bagaj bölmesi lambasÕ (Hatchback) 5 ʊ
Tavan lambalarÕ (Ön)/Harita lambalarÕ* 8 ʊ
Tavan lambasÕ (ön)* 10 ʊ
Tavan LambasÕ (Arka) * 10 ʊ
Makyaj aynasÕ lambalarÕ * 2 ʊ
*1 UNECE Birleúmiú Milletler Avrupa Ekonomik Komisyonu kÕsaltmasÕdÕr.
Teknik De÷erler
t Lastikler
Örnek lastik işareti ve anlamı
NOT
Lastikler aracÕnÕzÕn úasisine optimum düzeyde uyarlanmÕútÕr.
Mazda, lastikleri de÷iútirirken aracÕnÕza orijinal olarak monte edilmiú lastiklerle aynÕ
tipteki lastikler kullanmanÕzÕ tavsiye eder. DetaylÕ bilgi için Yetkili Mazda Servisine
baúvurunuz.
9-14
Teknik De÷erler
Teknik De÷erler
Lastik ebatlarÕ ve lastik hava basÕnçlarÕ ile ilgili olarak lastik hava basÕncÕ etiketine bakÕnÕz
(sayfa 6-48).
Lastik basÕncÕnÕ ayarladÕktan sonra, sistemin normal úekilde çalÕúabilmesi için, lastik basÕncÕ
izleme sisteminin sÕfÕrlanmasÕ gerekir.
Sayfa 4-208'teki Lastik BasÕncÕ øzleme Sisteminin SÕfÕrlanmasÕ bölümüne bakÕnÕz.
Standart lastik
Lastik basÕncÕ
Lastik ebadÕ
3 kiúiye kadar -Tam yüklü
Ön 250 kPa (2,5 bar, 36 psi) 280 kPa (2,8 bar, 41 psi)
205/60R16 92V
Arka 250 kPa (2,5 bar, 36 psi) 320 kPa (3,2 bar, 46 psi)
Ön 240 kPa (2,4 bar, 35 psi) 280 kPa (2,8 bar, 41 psi)
A Tipi*1
Arka 230 kPa (2,3 bar, 33 psi) 300 kPa (3,0 bar, 44 psi)
215/45R18 89W
Ön 250 kPa (2,5 bar, 36 psi) 280 kPa (2,8 bar, 41 psi)
B Tipi*1
Arka 250 kPa (2,5 bar, 36 psi) 300 kPa (3,0 bar, 44 psi)
Ön 240 kPa (2,4 bar, 35 psi) 280 kPa (2,8 bar, 41 psi)
215/45ZR18 93W
Arka 230 kPa (2,3 bar, 33 psi) 300 kPa (3,0 bar, 44 psi)
KÕú lasti÷i
Lastik basÕncÕ
Lastik ebadÕ
3 kiúiye kadar -Tam yüklü
Ön 250 kPa (2,5 bar, 36 psi) 280 kPa (2,8 bar, 41 psi)
205/60R16*1 M S 320 kPa (3,2 bar, 46 psi)*3,
Arka 270 kPa (2,7 bar, 39 psi)
340 kPa (3,4 bar, 49 psi)*4
Ön 240 kPa (2,4 bar, 35 psi) 280 kPa (2,8 bar, 41 psi)
215/45R18*2 M S
Arka 250 kPa (2,5 bar, 36 psi) 320 kPa (3,2 bar, 46 psi)
Teknik De÷erler
9-16
Teknik De÷erler
Kiúiselleútirme Özellikleri
Kiúiselleútirme Özellikleri
Aúa÷Õdaki kiúiselleútirme özellikleri müúteri ya da Yetkili bir Mazda Servisi tarafÕndan
ayarlanabilir veya de÷iútirilebilir. AyrÕntÕlÕ bilgi için, Yetkili Mazda Servisi’ne baúvurunuz.
AyrÕca, bazÕ kiúiselleútirme özellikleri özelli÷e ba÷lÕ olarak müúteri tarafÕndan da
de÷iútirilebilir.
De÷iútirilebilir kiúiselleútirme özellikleri ve ayarlarÕ, pazar ve özelli÷e ba÷lÕ olarak farklÕlÕk
gösterebilir.
AyarlarÕ De÷iútirme Yöntemi
Ayarlar merkez ekrandan de÷iútirilebilir.
A: Sayfa 5-63'deki Ayarlar bölümüne bakÕnÕz.
B: Sayfa 4-97'deki YakÕt Ekonomisi EkranÕ bölümüne bakÕnÕz.
C: Sayfa 4-38'deki Aktif Sürüú EkranÕ bölümüne bakÕnÕz.
Ayarlar araç dü÷melerinden de÷iútirilebilir.
D: Sayfa 3-17'deki Otomatik Kilitleme/Kilit Açma Fonksiyonuna bakÕnÕz.
E: Sayfa 3-4'deki Uzaktan kumanda bölümüne bakÕnÕz.
F: Sayfa 3-14'deki Komut Dü÷mesi ile Kilitleme, Açma bölümüne bakÕnÕz (Geliúmiú
anahtarsÕz fonksiyonu bulunan araçlar).
Bu ayarlar sadece bir Yetkili Mazda Servisi tarafÕndan de÷iútirilebilir.
9-17
Teknik De÷erler
Kiúiselleútirme Özellikleri
AyarlarÕ
De÷iútir-
Ö÷e Özellik Fabrika AyarÕ Mevcut Ayarlar me Yönte-
mi
Güvenlik
Geliúmiú Smart City Fren Smart City Fren Deste÷i (SCBS)/Smart Fren
Deste÷i (Geliúmiú SCBS) Deste÷i'nin (SBS) çalÕúmamasÕ için sistem de÷iú- AçÕk Açma/Kapama A ʊ
(Filipinler, Tayvan, Tayland tirilebilir.*1
hariç) (sayfa 4-172) ÇarpÕúma uyarÕsÕnÕn etkinleúece÷i mesafe de÷iúti-
Smart City Fren Deste÷i [øle- Orta YakÕn/Orta/Uzak A ʊ
rilebilir.
ri] (SCBS F) (Filipinler, Tay-
van, Tayland) (sayfa 4-177)
Smart City Fren Deste÷i [Ge- ÇarpÕúma uyarÕ sesinin seviye ayarÕ de÷iútirilebi-
ri] (SCBS R) (sayfa 4-182) Yüksek Yüksek/Düúük/KapalÕ A ʊ
lir.
AkÕllÕ Fren Deste÷i (SBS)
(sayfa 4-188)
ùeritten AyrÕlma UyarÕ Sisteminin (LDWS) uyarÕ
Sarsma Bip/Sarsma A ʊ
sesi de÷iútirilebilir.*2
ùeritten AyrÕlma UyarÕ Sarsma Düúük Yüksek/Orta/Düúük A ʊ
Sisteminin (LDWS)
uyarÕ sesinin seviyesi Bip sesi Düúük Yüksek/Düúük A ʊ
ùeritten AyrÕlma UyarÕ Siste- de÷iútirilebilir.
mi (LDWS) (sayfa 4-112)
ùeritten AyrÕlma UyarÕ Sisteminin (LDWS) ara-
Erken/Orta/Geç/Uyar-
cÕn úeridinden ayrÕldÕ÷ÕnÕ belirledi÷i uyarÕ süresi Orta A ʊ
lanabilir
de÷iútirilebilir.
ùeritten AyrÕlma UyarÕ Sisteminin (LDWS) uyarÕ Ço÷u zaman/Bazen/
Orta A ʊ
hassasiyeti de÷iútirilebilir. Nadiren
9-18
Teknik De÷erler
Kiúiselleútirme Özellikleri
AyarlarÕ
De÷iútir-
Ö÷e Özellik Fabrika AyarÕ Mevcut Ayarlar me Yönte-
mi
9-19
Teknik De÷erler
Kiúiselleútirme Özellikleri
AyarlarÕ
De÷iútir-
Ö÷e Özellik Fabrika AyarÕ Mevcut Ayarlar me Yönte-
mi
9-20
Teknik De÷erler
Kiúiselleútirme Özellikleri
AyarlarÕ
De÷iútir-
Ö÷e Özellik Fabrika AyarÕ Mevcut Ayarlar me Yönte-
mi
60 saniye/
KapÕnÕn kapanmasÕndan sonra kabin içi ÕúÕklarÕn 30 saniye/
15 saniye A ʊ
sönmesi için geçen süre 15 saniye/
AydÕnlatmalÕ giriú sistemi 7,5 saniye
(sayfa 5-149)
Herhangi bir kapÕnÕn tam olarak kapanmamasÕ 60 dakika/
halinde kabin içi ÕúÕklarÕn otomatik olarak sönme- 30 dakika 30 dakika/ A ʊ
si için geçen süre 10 dakika
Otomatik silecek kontrolü
ÇalÕúÕyor/çalÕúmÕyor AçÕk AçÕk/KapalÕ *5 A ʊ
(sayfa 4-74)
Gündüz seyir lambalarÕ (say-
ÇalÕúÕyor/çalÕúmÕyor AçÕk Açma/Kapama ʊ ʊ
fa 4-70)
Yüksek/
Ort.Yük/
Otomatik ÕúÕk kontrolü (sayfa
IúÕklarÕn açÕlmasÕ zamanlamasÕ Orta Orta/ A ʊ
4-64)
Ort.Düúük/
Düúük
Adaptif LED Farlar (ALH)
ÇalÕúÕyor/çalÕúmÕyor*1 AçÕk Açma/Kapama A ʊ
(sayfa 4-109)
Farlar açÕk hatÕrlatÕcÕsÕ (sayfa
UyarÕ bip ses ayarÕ Yüksek Yüksek/Düúük/KapalÕ A ʊ
7-49)
120 saniye/
90 saniye/
Eve dönüú ÕúÕk sistemi (sayfa
FarlarÕn sönmesi için geçen süre 30 saniye 60 saniye/ A ʊ
4-68)
30 saniye/
KapalÕ
Evden ayrÕlma ÕúÕk sistemi AçÕk ya da ka-
ÇalÕúÕyor/çalÕúmÕyor Açma/Kapama A ʊ
(sayfa 4-68) palÕ
Dönüú göstergesi (sayfa
Bip ses ayarÕ Yüksek Yüksek/Düúük A ʊ
4-73)
Üç kez yanÕp sönen dönüú AçÕk ya da ka-
ÇalÕúÕyor/çalÕúmÕyor Açma/Kapama A ʊ
sinyali (sayfa 4-73) palÕ
Arka pencere sis kaldÕrÕcÕ Arka cam bu÷u çözücüsünün çalÕúma süresi de-
15 dakika 15 dakika/Sürekli*6 ʊ ʊ
(sayfa 4-78) ÷iútirilebilir.
Sistem
Dil Ekranda gösterilen dil øngilizce Ülkeye göre de÷iúir*7 A ʊ
SÕcaklÕk Ekranda gösterilen sÕcaklÕk °F veya °C °F/°C A ʊ
Mesafe Ekranda gösterilen mesafe birimi mil veya km mil/km A ʊ
9-21
Teknik De÷erler
Kiúiselleútirme Özellikleri
AyarlarÕ
De÷iútir-
Ö÷e Özellik Fabrika AyarÕ Mevcut Ayarlar me Yönte-
mi
9-22
10 Dizin
10-1
Dizin
10-3
Dizin
10-4
Dizin
10-6
Dizin
10-7
Dizin
10-8
Dizin
10-9
Dizin
V
Verim EkranÕ.................................... 4-101
10-10
<(7.ï/ï6(59ï6/(5/ï67(6ï
DZ^ZKdKDKd7s^E͘sd7͘>d͘bd7͘ D//KdKDKd7ssd<^d7>^E͘d7͘>d͘bd7͘
Adres : 7ďƌĂŚŝŵĂŐĂDĂŚ͕ŝĨƚůŝŬ^ŽŬĂŬEŽ͗ϭϱͬϭϳ<ĂĚŦŬƂLJͬ7^dEh> Adres : dƵƌŚĂŶĞŵĂůĞƌŝŬĞƌƵůǀĂƌŦEŽ͗Ϯϲϰ Seyhan /ADANA
Tel : 0(216) 327 73 23 Tel : 0(322) 431 11 11
Dh^>hK)>hKdKDKd7s^Zs7^sd7͘>d͘bd7͘ zE7KdKDKd7sD͘h)hZZ
Adres : LJĚŦŶƚĞƉĞDŚ͘ϱ<ĂƌĂLJŽůƵmnjĞƌŝEŽ͗ϮdƵnjůĂͬ7^dEh> Adres : Akçay Cad. No:64 Gaziemirͬ7D7Z
Tel : 0(216) 494 57 55 Tel : 0(232) 264 35 00
D>7Eb͘d7͘>d͘bd7͘ 'PZEKdKDKd7sd7͘>d͘bd7͘
Adres : E-5 Yanyolu Ar Plaza E- ůŽŬEŽ͗ϭϯͬϯ<ŽnjLJĂƚĂŒŦͬ7^dEh> Adres : DƵŒůĂ-Aydin Karayolu 11.Km Dh)>
Tel : 0(216) 464 44 64 Tel : 0(252) 225 55 55
sKKdKDK7>7>7<^E͘sd7͘>d͘bd7͘ <7<zKdKDKd7s'/s7Eb͘^E͘sd7͘>d͘bd7͘
Adres : Ahi Evren Cad. No:3 Ata Center Maslak ͬ7^dEh> Adres : DƵƐĂůůĂĂŒůĂƌŦD͘ůŵĂůŦzĂƉŦĐŦůĂƌPŶƺEŽ͗ϰϱ
Tel : 0(212) 286 66 68 Selçuklu/Konya
Tel : 0(332) 235 99 00
^<DKdKZ>hZ>ZKdKdDZ͘<͘7Eb͘GID. SAN. VE d7͘
>d͘bd7͘ DWKdKDKd7s^E͘sd7͘>d͘bd7͘
Adres :<ŽŶLJĂzŽůƵDĞǀůĂŶĂƵůǀĂƌŦEŽ͗ϭϳϮͬĂŶŬĂLJĂͬE<Z Adres : ůƚŦŶŽǀĂ^ŝŶĂŶDĂŚ͘^ĞƌŝŬĂĚ͘,ĂǀĂĂůĂŶŦ<ĂƌƔŦƐŦEŽ͗ϰϲϵ
Tel : 0(312) 287 22 77 ANTALYA
Tel : 0(242) 340 22 37
sZhWZ>/D^d/Ds<7Z>D͘b͘
z/>Dz/>D>ZKdKDKd7sKZD͘mZ͘E<͘7Eb͘d͘Wd͘mZ͘
ĚƌĞƐ͗EĂŵŦŬ<ĞŵĂůDĂŚ͘ĚŶĂŶ<ĂŚǀĞĐŝƵůǀĂƌŦEŽ͗Ϯ
d7͘^E͘>d͘bd7͘
Beylikdüzüͬ7^dEh>
Adres : Tortum Yolu 3. Km No:321 ERZURUM
Tel : 0(212) 852 44 00
Tel : 0(442) 243 38 25
,ZdZKdKDKd7s͘b͘ <E>ZDKdKZ>hZ>Z͘b͘
ĚƌĞƐ͗7ƐƚĂŶďƵůzŽůƵϳ͘<ŵEŽ͗ϭϰϴͬϭ Yenimahalle/ANKARA Adres : KƌŐĂŶŝnjĞ^ĂŶĂLJŝƂůŐĞƐŝ'ŝƌŝƔŝ͕ĂƔƉŦŶĂƌ '7EdW
Tel : 0(312) 397 23 00 Tel : 0(342) 337 20 84
,>/7Eb͘sd7͘>d͘bd7͘ EDKdKZ>hZ>Z^Zs7^,7Dd>Z77Eb͘d7͘>d͘bd7͘
Adres : sĞnjŝƌŝĨƚůŝŒŝDĞǀŬŝ͕-ϭϯϬ<ĂƌĂLJŽůƵzĂŶŦzĞŶŝƵƌƐĂzŽůƵ Adres : ŝŵĞŶůŝDĞǀŬŝŝ,ĂǀĂĂůĂŶŦWist Bitimi No:42 TRABZON
No:222 ADAPAZARI Tel : 0(462) 334 43 45
Tel : 0(262) 349 50 53
hEd>ZDKdKZ>hZ>ZKdK<7Z͘d,͘^E͘d7͘ >d͘bd7͘
Zdh)Zh>><K
Adres : bĂŶůŦƵƌĨĂLJŽůƵϴ͘Ŭŵ7zZ</Z
Adres : E-5 Karayolu Üzeri 10. km ŚĂǀĂĂůĂŶŦŬĂƌƔŦƐŦŽƌůƵͬd<7Z)
Tel : 0(412) 255 08 33
Tel : 0(282) 684 64 64
^KdK^<7b,7ZKdKDKd7s7>d7b7Dh>bd/ZDsd7͘s
7E>>ZKdKDKd7s^E͘sd7͘>d͘bd7͘ ^E͘>d͘bd7͘
Adres : Yalova Yolu 14.Km BURSA Adres : Baksan Sanayi Sitesi 83. Blok No:2 ^<7b,7Z
Tel : 0(224) 267 06 40 Tel : 0(222) 340 63 40
ZzZKdKDKd7ssKdK<7Z>D>d͘bd7͘ <z/>/KdKDKd7sd7͘s^E͘>d͘bd7͘
Adres : &ĂŝƚŚDĂŚ͘ŐŵŬƵůǀĂƌŦKŬƚĂLJPŶĞƌ^itesi A1 Blok No:1 Adres : Merkez Mah. Selimiye Cad. Bodrum 3-4 Çekmeköy/ 7^dEh>
DĞnjŝƚůŝͬDZ^7E Tel : 0(216) 642 10 53
Tel : 0(324) 359 31 12
<KdKDKd7s^E͘sd7͘>d͘bd7͘
Adres : ĞƔLJŽůDĂŚ͘<ĂƌĚĞŶŝnj^ŽŬ͘EŽ͗ϭϴϭͬϮ Küçükçekmece
7^dEh>
Tel : 0(216) 642 10 53
dƺŬĞƚŝĐŝŶŝŶ^ĞĕŝŵůŝŬ,ĂŬůĂƌŦ
1. DĂůŦŶ ĂLJŦƉůŦ ŽůĚƵŒƵŶƵŶ ĂŶůĂƔŦůŵĂƐŦ ĚƵƌƵŵƵŶĚĂ ƚƺŬĞƚŝĐŝ ϲϱϬϮ ƐĂLJŦůŦ dƺŬĞƚŝĐŝŶŝŶ <ŽƌƵŶŵĂƐŦ
,ĂŬŬŦŶĚĂ<ĂŶƵŶƵŶϭϭ͘DĂĚĚĞƐŝŶĚĞLJĞƌĂůĂŶ͖
a) ^ĂƚŦůĂŶŦŐĞƌŝǀĞƌŵĞLJĞŚĂnjŦƌŽůĚƵŒƵŶƵďŝůĚŝƌĞƌĞŬƐƂnjůĞƔŵĞĚĞŶĚƂŶŵĞ͕
b) ^ĂƚŦůĂŶŦĂůŦŬŽLJƵƉĂLJŦƉŽƌĂŶŦŶĚĂƐĂƚŦƔďĞĚĞůŝŶĚĞŶŝŶĚŝƌŝŵŝƐƚĞŵĞ͕
c) ƔŦƌŦďŝƌŵĂƐƌĂĨŐĞƌĞŬƚŝƌŵĞĚŝŒŝƚĂŬƚŝƌĚĞ͕ďƺƚƺŶŵĂƐƌĂĨůĂƌŦƐĂƚŦĐŦLJĂĂŝƚŽůŵĂŬƺnjĞƌĞƐĂƚŦůĂŶŦŶƺĐƌĞƚƐŝnj
ŽŶĂƌŦůŵĂƐŦŶŦŝƐƚĞŵĞ͕
d) 7ŵŬĂŶǀĂƌƐĂ͕ƐĂƚŦůĂŶŦŶĂLJŦƉƐŦnjďŝƌŵŝƐůŝŝůĞĚĞŒŝƔƚŝƌŝůŵĞƐŝŶŝŝƐƚĞŵĞ͕
ƐĞĕŝŵůŝŬŚĂŬůĂƌŦŶĚĂŶďŝƌŝŶŝ ŬƵůůĂŶĂďŝůŝƌ͘^ĂƚŦĐŦ͕ƚƺŬĞƚŝĐŝŶŝŶƚĞƌĐŝŚĞƚƚŝŒŝďƵƚĂůĞďŝLJĞƌŝŶĞŐĞƚŝƌŵĞŬůĞ
yükümlüdür.
2. mĐƌĞƚƐŝnjŽŶĂƌŦŵǀĞLJĂŵĂůŦŶĂLJŦƉƐŦnjŵŝƐůŝŝůĞĚĞŒŝƔƚŝƌŝůŵĞƐŝŚĂŬůĂƌŦƺƌĞƚŝĐŝǀĞLJĂŝƚŚĂůĂƚĕŦLJĂŬĂƌƔŦĚĂ
ŬƵůůĂŶŦůĂďŝůŝƌ͘ Ƶ ĨŦŬƌĂĚĂŬŝ ŚĂŬůĂƌŦŶ LJĞƌŝŶĞ ŐĞƚŝƌŝůŵĞƐŝ ŬŽŶƵƐƵŶĚĂ ƐĂƚŦĐŦ͕ ƺƌĞƚŝĐŝ ǀĞ ŝƚŚĂůĂƚĕŦ
ŵƺƚĞƐĞůƐŝůĞŶƐŽƌƵŵůƵĚƵƌ͘mƌĞƚŝĐŝǀĞLJĂŝƚŚĂůĂƚĕŦ͕ŵĂůŦŶŬĞŶĚŝƐŝƚĂƌĂĨŦŶĚĂŶƉŝLJĂƐĂLJĂƐƺƌƺůŵĞƐŝŶĚĞŶ
ƐŽŶƌĂĂLJŦďŦŶĚŽŒĚƵŒƵŶƵŝƐƉĂƚĞƚƚŝŒŝƚĂŬƚŝƌĚĞƐŽƌƵŵůƵƚƵƚƵůĂŵĂnj͘
3. mĐƌĞƚƐŝnj ŽŶĂƌŦŵ ǀĞLJĂ ŵĂůŦŶ ĂLJŦƉƐŦnj ŵŝƐůŝ ŝůĞ ĚĞŒŝƔƚŝƌŝůŵĞƐŝŶŝŶ ƐĂƚŦĐŦ ŝĕŝŶ ŽƌĂŶƚŦƐŦnj ŐƺĕůƺŬůĞƌŝ
ďĞƌĞďĞƌŝŶĚĞŐĞƚŝƌĞĐĞŬŽůŵĂƐŦŚĂůŝŶĚĞƚƺŬĞƚŝĐŝ͕ƐƂnjůĞƔŵĞĚĞŶĚƂŶŵĞǀĞLJĂĂLJŦƉŽĂƌĂŶŦŶĚĂďĞĚĞůĚĞŶ
ŝŶĚŝƌŝŵ ŚĂŬůĂƌŦŶĚĂŶ ďŝƌŝŶŝŬƵůůĂŶĂďŝůŝƌ͘ KƌĂŶƚŦƐŦnjůŦŒŦŶ ƚĂLJŝŶŝŶĚĞ ŵĂůŦŶ ĂLJŦƉƐŦnj ĚĞŒĞƌŝ͕ ĂLJŦďŦŶƂŶĞŵŝ
ǀĞ ĚŝŒĞƌ ƐĞĕŝŵůŝŬ ŚĂŬůĂƌĂ ďĂƔǀƌƵŵĂŶŦŶ ƚƺŬĞƚŝĐŝ ĂĕŦŦƐŦŶĚĂŶ ƐŽƌƵŶ ƚĞƔŬŝů ĞĚŝƉ ĞƚŵĞLJĞĐĞŒŝ Őŝďŝ
ŚƵƐƵƐůĂƌĚŝŬŬĂƚĞĂůŦŶŦƌ͘
4. mĐƌĞƚƐŝnjŽŶĂƌŦŵǀĞLJĂŵĂůŦŶĂLJŦƉƐŦnjŵŝƐůŝŝůĞĚĞŒŝƔƚŝƌŝůŵĞƐŝŚĂŬůĂƌŦŶĚĂŶďŝƌŝŶŝŶƐĞĕŝůŵĞƐŝĚƵƌƵŵƵŶĚĂ
ďƵƚĂůĞďŝŶƐĂƚŦĐŦLJĂ͕ƺƌĞƚŝĐŝLJĞǀĞLJĂŝƚŚĂůĂƚĕŦLJĂLJƂŶĞůƚŝůŵĞƐŝŶĚĞŶŝƚŝďĂƌĞŶĂnjĂŵŝŽƚƵnjŝƔŐƺŶƺŝĕŝŶĚĞ
LJĞƌŝŶĞŐĞƚŝƌŝůŵĞƐŝnjŽƌƵŶůƵĚƵƌ͘ŶĐĂŬϲϱϬϮƐĂLJŦůŦdƺŬĞƚŝĐŝŶŝŶ<ŽƌƵŶŵĂƐŦ,ĂŬŬŦŶĚĂ<ĂŶƵŶƵŶϱϴŝŶĐŝ
ŵĂĚĚĞƐŝ ƵLJĂƌŦŶĐĂ ĕŦŬĂƌŦůĂŶ LJƂŶĞƚŵĞůŝŬ ĞŬŝ ůŝƐƚĞĚĞ LJĞƌ ĂůĂŶ ŵĂůůĂƌĂ ŝůŝƔŬŝŶ͕ ƚƺŬĞƚŝĐŝŶŝŶ ƺĐƌĞƚƐŝnj
ŽŶĂƌŦŵƚĂůĞďŝ͕LJƂŶĞƚŵelikte belirlenen azami tamir süresi içinde yerine getirilir. Aksi hâlde tüketici
ĚŝŒĞƌƐĞĕŝŵůŝŬŚĂŬůĂƌŦŶŦŬƵůůĂŶŵĂŬƚĂƐĞƌďĞƐƚƚŝƌ͘
5. dƺŬĞƚŝĐŝŶŝŶƐƂnjůĞƔŵĞĚĞŶĚƂŶŵĞǀĞLJĂĂLJŦƉŽƌĂŶŦŶĚĂďĞĚĞůĚĞŶŝŶĚŝƌŝŵŚĂŬŬŦŶŦƐĞĕƚŝŒŝĚƵƌƵŵůĂƌĚĂ͕
ƂĚĞŵŝƔŽůĚƵŒƵďĞĚĞůŝŶƚƺŵƺǀĞLJĂďĞĚĞůĚĞŶLJĂƉŦůĂŶŝŶĚŝƌŝŵƚƵƚĂƌŦĚĞƌŚĂůƚƺŬĞƚŝĐŝLJĞŝĂĚĞĞĚůŝůŝƌ͘
6. ^ĞĕŝŵůŝŬŚĂŬůĂƌŦŶŬƵůůĂŶŦůŵĂƐŦŶĞĚĞŶŝLJůĞŽƌƚĂLJĂĕŦŬĂŶƚƺŵŵĂƐƌĂĨůĂƌ͕ƚƺŬĞƚŝĐŝŶŝŶƐĞĐƚŝŒŝŚĂŬŬŦLJĞƌŝŶĞ
ŐĞƚŝƌĞŶƚĂƌĂĨĕĂŬĂƌƔŦůĂŶŦƌ͘dƺŬĞƚŝĐŝďƵƐĞĕŝŵůŝŬŚĂŬůĂƌŦŶĚĂŶďŝƌŝŝůĞďŝƌůŝŬƚĞϭϭͬϭͬϮϬϭ1 tarihli ve 6098
ƐĂLJŦůŦdƺƌŬŽƌĕůĂƌ<ĂŶƵŶƵŚƺŬƺŵůĞƌŝƵLJĂƌŦŶĐĂƚĂnjŵŝŶĂƚƚĂůĞƉĞĚĞďŝůŝƌ͘
7. dƺŬĞƚŝĐŝůĞƌ ƔŝŬĂLJĞƚ ǀĞ ŝƚŝƌĂnjůĂƌŦ ŬŽŶƵƐƵŶĚĂŬŝ ďĂƔǀƵƌƵůĂƌŦŶŦ ϲϱϬϮ ^ĂLJŦůŦ dƺŬĞƚŝĐŝŶŝŶ <ŽƌƵŶŵĂƐŦ
,ĂŬŬŦŶĚĂ <ĂŶƵŶΖĚĂ LJĞƌ ĂůĂŶ ĚƺnjĞŶůĞŵĞůĞƌ ĚŽŒƌƵůƚƵƐƵŶĚĂ͕ ŚĞƌ LJŦů LJĞŶŝĚĞŶ ďelirlenen parasal
ƐŦŶŦƌůĂƌ ĚŝŬŬĂƚĞ ĂůŦŶŵĂŬ ƐƵƌĞƚŝLJůĞ͕ LJĞƌůĞƔŝŵ LJĞƌŝŶŝŶ ďƵůƵŶĚƵŒƵ ǀĞLJĂ ƚƺŬĞƚŝĐŝ ŝƔůĞŵŝŶŝŶ LJĂƉŦůĚŦŒŦ
yerdeki Tüketici Mahkemeleri veya Tüketici Hakem Heyetlerine yapabileceklerdir.
<ƵůůĂŶŦŵPŵƌƺ : ƌĂĐŦŶŬƵůůĂŶŦŵƂŵƌƺϭϬLJŦůĚŦƌ͘
mZd77 &7ZD
Mazda Motor Corporation
3-1 Shinchi, Fuchu-cho, Aki-gun, Hiroshima, Japan Telefon : 81-82-282-1111
www.mazda.co.jp
7d,>d/&7ZD
DĂnjĚĂDŽƚŽƌ>ŽŐŝƐƚŝĐƐƵƌŽƉĞE͘s͘DĞƌŬĞnjŝĞůĕŝŬĂdƺƌŬŝLJĞ7ƐƚĂŶďƵůbƵďĞƐŝ
Göztepe Nida Kule Merdivenköy Mah. Bora Sok. No:1 Kat:1 <ĂĚŦŬƂLJͬ7ƐƚĂŶďƵůdmZ<7z,
Telefon: 0(216) 430 70 00
www.mazda.com.tr
DĂnjĚĂzŽůzĂƌĚŦŵ͗ϰϰϰϰϲϵϯ
Mazda Müúteri Bülteni Broúürü
Bu broúür Müúteri Bilgileri ile ilgili revize bülteni içermektedir.
Lütfen bu broúürü KullanÕm KÕlavuzu ile birlikte saklayÕnÕz.