You are on page 1of 36

SMÅSTAD

English Nederlands Norsk

WARNING WAARSCHUWING ADVARSEL


Serious or fatal crushing injuries can Opbergmeubels die omvallen kunnen Oppbevaringsmøbler som velter kan
occur from furniture tip-over. ernstig of levensbedreigend letsel forårsake alvorlige eller livstruende
ALWAYS secure this furniture to the veroorzaken. Om dat te voorkomen skader.
wall using tip-over restraints. dient het meubel ALTIJD met het For å unngå dette skal du ALLTID feste
meegeleverde kantelbeslag aan de møblene i veggen med de inkluderte
To further reduce the risk of serious
muur te worden bevestigd. Om het beslagene.
injury and death from tip-overs:
risico op kantelende voorwerpen en
- Place heaviest items in the lower drawer. For å redusere faren ytterligere for
daarmee ernstig letsel of dodelijke
- Do not set TVs or other heavy objects on top of at veltende gjenstander forårsaker
ongevallen nog verder te vermijden,
this product. alvorlige eller dødelige skader:
is het verstandig hiermee rekening te
- Never let children climb or hang on drawers, houden: – Plasser alltid tunge gjenstander nederst.
doors, or shelves. – Plasser aldri TV-apparater eller andre tunge
- Plaats zware voorwerpen altijd helemaal
onderin. gjenstander oppå møbelet.
Deutsch - Zet nooit een tv of andere zware voorwerpen op – La aldri barn klatre eller henge på skuffer, dører
eller hyller.
ACHTUNG
het meubel.
- Sta niet toe dat kinderen op lades, deuren of
planken klimmen of eraan gaan hangen. Suomi
Umfallende Möbelstücke können
lebensgefährlich sein.
Dansk VAROITUS
Um diesem Risiko zu entgehen, muss
das Möbel UNBEDINGT mit dem
beigepackten Kippschutz an der Wand
ADVARSEL! Huonekalun kaatuminen voi aiheuttaa
vakavia ja jopa kuolemaan johtavia
befestigt werden. Der kan opstå alvorlig eller livsfarlig vammoja.
Um das Risiko schwerer oder gar tilskadekomst, hvis møblet vælter. Huonekalu on AINA kiinnitettävä
tödlicher Verletzungen durch Møblet skal ALTID fastgøres til væggen seinään pakkauksessa olevalla
umkippende Möbelstück weiter zu med væltesikringer. seinäkiinnikkeellä.
mindern, bitte Folgendes beachten: For yderligere at reducere risikoen for Kaatumisen estämiseksi tulee
- schwere Gegenstände immer in Bodennähe alvorlig tilskadekomst og dødsfald som noudattaa myös seuraavia ohjeita:
aufbewahren. følge af vælteulykker: - Sijoita painavimmat tavarat alalaatikkoon.
- Fernsehgeräte oder andere schwere Geräte - Placer de tungeste ting i den nederste skuffe. - Älä sijoita tv:tä tai muita painavia tavaroita
niemals auf das Produkt stellen. tämän huonekalun päälle.
- Placer ikke et tv eller andre tunge genstande
- Kindern niemals erlauben, auf Schubladen, oven på dette produkt. - Älä anna lasten roikkua tai kiipeillä laatikoissa,
Türen und Regale zu klettern oder sich ovissa tai hyllyillä.
daranzuhängen. - Sørg for, at børn ikke klatrer eller hænger i
skuffer, låger eller hylder.
Svenska
Français
Íslenska
ATTENTION VARNING
VARÚÐ Förvaringsmöbler som välter kan
Risque de blessures graves ou orsaka allvarliga eller livshotande
mortelles en cas de basculement Alvarleg slys eða dauðsföll geta orðið
ef húsgagn fellur fram fyrir sig. skador.
du meuble. TOUJOURS fixer ce
meuble au mur à l’aide des fixations Festu þetta húsgagn ALLTAF við vegg För att undvika detta ska du ALLTID
antibasculement. Pour encore réduire með veggfestingum. fästa möbeln i väggen med de
les risques de blessures graves ou tippskyddsbeslag som medföljer.
Til að draga úr hættu á alvarlegum
mortelles dus au basculement du meiðslum og dauðsfalli í kjölfar veltu: För att ytterligare minimera risken för
meuble : - Settu þyngstu hlutina í neðri skúffurnar.
att vältande föremål orsakar allvarliga
- Placer les objets les plus lourds dans le tiroir eller dödliga skador bör du tänka på
- Aldrei leyfa börnum að klifra eða hanga á
du bas. skúffum, hurðum eða hillum.
följande:
- Ne jamais laisser les enfants grimper ou - Placera alltid tunga föremål längst ner.
s’accrocher aux tiroirs, portes ou tablettes. - Placera aldrig TV-apparater eller andra tunga
föremål ovanpå möbeln.
- Tillåt aldrig barn att klättra eller hänga på lådor,
dörrar eller hyllor.

2 AA-2237939-2
Česky Magyar Latviešu

UPOZORNĚNÍ! FIGYELEM! UZMANĪBU


Převržení nábytku může mít vážné nebo A bútor felborulása súlyos, akár Mēbelēm apgāžoties, iespējams gūt
fatální následky. Tento nábytek VŽDY életveszélyes sérüléseket okozhat. nopietnas vai nāvējošas traumas.
připevněte ke stěně pomocí kotvících MINDIG rögzítsd biztonságosan a falhoz VIENMĒR nostipriniet mēbeles pie
úchytů proti převržení. Abyste ještě více a bútort, ehhez használj felborulás sienas, izmantojot stiprinājumus.
snížili riziko vážných zranění a smrti z gátló kellékeket. Lai maksimāli izvairītos no nopietnu
převrácení nábytku:
A felborulás miatti sérülések kockázata vai nāvējošo traumu riska, mēbelēm
– Nejtěžší věci dávejte do nejnižší zásuvky.
tovább csökkenthető: apgāžoties:
– Nedávejte na tento výrobek televizi nebo jiné
- A legnehezebb tárgyakat az alsó fiókokba tedd. - Novietojiet smagākos priekšmetus apakšējās
těžké předměty.
- Ne helyezz TV-t, vagy egyéb nehéz tárgyat a atvilktnēs.
– Nikdy nenechávejte děti šplhat nebo se věšet na
bútor tetejére. - Virs preces nenovietojiet televizorus vai citus
zásuvky, dvířka a police.
- Soha ne engedd, hogy a gyerekek a fiókokon, smagus objektus. - Nekādā gadījumā neļaujiet
ajtókon, polcokon felmásszanak, rajtuk bērniem rāpties vai karāties uz atvilktnēm, durvīm
Español függeszkedjenek. un plauktiem.

ADVERTENCIA Polski Lietuvių


Si el mueble vuelca, puede provocar
lesiones muy graves e incluso mortales. OSTRZEŻENIE DĖMESIO
Fija SIEMPRE este mueble a la pared Przewrócenie się mebli może Rimtų sužalojimų ar mirtinas
utilizando los accesorios antivuelco. spowodować poważne lub pavojus dėl užvirtusių baldų. VISADA
śmiertelne obrażenia ciała na skutek pritvirtinkite baldus prie sienos
Para reducir aún más el riesgo de
przygniecenia. ZAWSZE przymocuj specialiais laikikliais. Taip pat imkitės
lesiones graves o incluso mortales
ten mebel do ściany za pomocą kitų atsargumo priemonių. Pavyzdžiui:
causadas por el vuelco del mueble:
ograniczników przechyłu. Aby - Sunkiausius daiktus laikykite apatiniame
- Guarda los objetos más pesados en el cajón
dodatkowo zminimalizować ryzyko stalčiuje;
inferior.
poważnych obrażeń ciała i śmierci na - Ant viršaus nelaikykite televizoriaus ir panašių
- No pongas un TV u otros objetos pesados
skutek przewrócenia się mebla: sunkių daiktų;
encima de este producto.
- Umieść najcięższe przedmioty w dolnej - Neleiskite vaikams karstytis ant baldo, kabėti
- Evita que los niños suban encima del mueble
szufladzie. įsikabinus į duris, stalčius ar lentynas.
o se cuelguen de los cajones, las puertas o los
estantes. - Nie stawiaj na meblu telewizora, ani innych
ciężkich przedmiotów. Portugues
Italiano - Nigdy nie pozwalaj dzieciom wspinać się na
szuflady, drzwiczki lub półki. IMPORTANTE
AVVERTENZA A queda de móveis pode provocar
Eesti ferimentos graves ou fatais.
Se il mobile si ribalta può causare
lesioni da schiacciamento gravi o
mortali.
HOIATUS Fixe SEMPRE este móvel à parede com
acessórios de fixação.
Fissa SEMPRE questo mobile alla parete Mööbli kukkumisele võivad järgneda Para reduzir o risco de ferimentos
usando i componenti di sicurezza. tõsised või surmaga lõppevad juhtumid. graves ou morte pela queda de móveis:
Per ridurre ulteriormente il rischio ALATI kinnitage see mööbliese seina - Coloque os itens mais pesados nas gavetas mais
di lesioni gravi o mortali causate dal külge, kasutades vastavaid kinnitusi. baixas.
ribaltamento: Et vigastus- või surmaohtu veelgi - Não coloque televisões ou outros objetos
vähendada: pesados em cima deste artigo.
- Metti gli oggetti più pesanti nel cassetto
inferiore. - Pange raskeimad esemed alumistesse - Nunca permita que as crianças subam ou se
sahtlitesse. pendurem nas gavetas, portas e prateleiras.
- Non collocare la TV o altri oggetti pesanti sopra
questo prodotto. - Ärge pange tootele televiisoreid või muid raskeid
- Evita che i bambini si appendano o si esemeid.
arrampichino sui cassetti, sulle ante o sui ripiani. - Ärge kunagi laske lastel ronida või rippuda
sahtlitel, ustel või riiulitel.

3
Româna Hrvatski Yкраїнська

AVERTISMENT! UPOZORENJE ПОПЕРЕДЖЕННЯ


Răsturnarea mobilierului poate provoca Namještaj koji se prevrne može Перекидання меблів може
răniri grave sau fatale. uzrokovati ozbiljne ili smrtonosne спричинити серйозні, що можуть
Fixează ÎNTOTDEAUNA mobilierul ozljede. мати летальні наслідки. ЗАВЖДИ
de perete folosind dispozitive anti- UVIJEK pričvrstiti namještaj na zid s перевіряйте, щоб меблі було
răsturnare. pomoću priloženih pričvrsnika. закріплено до стіни за допомогою
механізмів захисту від перекидання.
Pentru a reduce riscul de rănire Za smanjenje rizika od ozbiljnih ili
Щоб зменшити ризик серйозних
gravă sau deces din cauza răsturnării smrtonosnih ozljeda:
травм або смерті, спричинених
mobilierului: -Postaviti najteže predmete u najnižu ladicu. перекиданням:
- Aşază obiectele mai grele în sertarul de jos. -Ne postavljati TV ili druge teške predmete na ovaj - Розміщуйте найважчі предмети у шухлядах
- Nu aşeza televizorul sau alte obiecte mai grele proizvod. знизу.
deasupra acestui produs. -Ne dozovoliti djeci da se penju na ladice, vrata ili - Не розміщуйте телевізор або інші важкі
- Nu lăsa copiii să se urce sau să se agaţe de police ili vješaju o njih. предмети зверху.
sertare, uşi sau poliţe.
- Не дозволяйте дітям залазити або висіти на
Ελληνικά шухлядах, дверцятах або поличках.
Slovensky
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Srpski
UPOZORNENIE
Prevrátenie nábytku môže mať za
Μπορεί να προκληθούν σοβαροί ή
θανάσιμοι τραυματισμοί από τυχόν UPOZORENJE
následok vážne alebo smrteľné ανατροπή του επίπλου. Prevrtanje nameštaja može da izazove
zranenie. ΠΑΝΤΑ να ασφαλίζετε αυτό το έπιπλο nastanak ozbiljnih ili fatalnih povreda.
VŽDY upevnite tento nábytok ku stene στον τοίχο χρησιμοποιώντας τα UVEK pričvrsti ovaj nameštaj za zid
pomocou zábran proti prevráteniu. εξαρτήματα στερέωσης. pomoću fiksatora koji sprečavaju
Ak chcete znížiť nebezpečenstvo Για να ελαχιστοποιήσετε τον κίνδυνο njegovo prevrtanje.
vážnych zranení a úmrtí spôsobených τραυματισμού από ανατροπή: Da smanjiš opasnost od teških povreda
prevrátením: - Τοποθετήστε τα πιο βαριά αντικείμενα στο πιο i smrti usled prevrtanja nameštaja:
- Umiestňujte najťažšie predmety do spodnej χαμηλό συρτάρι.
zásuvky. - Najteže predmete stavljaj u najnižu fioku.
- Μην τοποθετείτε τηλεοράσεις ή άλλα βαριά
- Neumiestňujte na výrobok televízor alebo iné – Ne stavljaj TV niti druge teške predmete na vrh
αντικείμενα στο πάνω μέρος αυτού του
ťažké predmety. ovog proizvoda.
προϊόντος.
- Nikdy nedovoľte deťom liezť a vešať sa na - Nikada ne dozvoljavaj deci da se penju niti vise
- Ποτέ μην αφήνετε τα παιδιά να σκαρφαλώσουν
zásuvky, dvierka alebo poličky. na fiokama, vratima ili policama.
ή να κρεμαστούν στα συρτάρια, στις πόρτες ή στα
ράφια.
Български Slovenščina
Русский
ВНИМАНИЕ OPOZORILO
Сериозни или фатални инциденти
ВНИМАНИЕ! Prevrnitev pohištva lahko privede do
могат да възникнат при Опрокидывание мебели может стать hudih telesnih poškodb ali smrti.
прекатурването на мебели. причиной получения серьезных VEDNO pritrdi ta kos pohištva v steno
ВИНАГИ прикрепяйте тези мебели телесных повреждений и привести к z varovali proti prevrnitvi. Dodatni
към стената, като използвате скоби. смерти. ukrepi za zmanjšanje možnosti resnih
Чтобы предотвратить ali smrtnih poškodb zaradi prevrnitve
За да намалите риска от сериозни
опрокидывание, ВСЕГДА крепите pohištva:
наранявания и смърт при
прекатурване на мебели: мебель к стене с помощью - težje predmete shranjuj v spodnjem predalu;
аксессуаров, предотвращающих - na ta izdelek ne nameščaj televizorja in ne
- Поставяйте най-тежките предмети в най-
опрокидывание. odlagaj drugih težkih predmetov;
долното чекмедже.
В целях принятия мер - otrokom prepreči, da bi plezali ali se obešali na
- Не поставяйте телевизор или други тежки
predale, vrata ali police.
предмети върху този продукт. дополнительной безопасности для
- Не позволявайте на децата да се катерят или предотвращения опрокидывания:
да се увесват на чекмеджетата, вратичките или - Храните тяжелые предметы в нижнем ящике.
рафтовете.
- Не ставьте телевизор или другие тяжелые
предметы сверху.
- Никогда не позволяйте детям залезать на
ящики, дверцы или полки, а также виснуть на
них.

4 AA-2237939-2
Türkçe 日本語 ‫عربي‬

UYARI 警告 !‫تحذير‬
Ezilmelere bağlı ciddi veya ölümcül 家具の転倒により、家具の下敷きになって大 ‫قد تحدث إصابات بالغة أو مميتة نتيجة إنقالب‬
yaralanmalar, mobilya devrilmesi ケガ、あるいは生命にかかわるような傷害を ‫ ث ّبت هذا األثاث دائماً عىل الحائط‬.‫األثاث‬
sonucunda meydana gelebilir. 負う危険があります。 .‫بواسطة أدوات التثبيت المانعة لإلنقالب‬
Bu mobilya, HER ZAMAN sabitleme 本製品は、転倒防止用固定具を使用して、必 ‫لتقليل مخاطر اإلصابة الخطرة والتعرض للموت‬
aparatı ile duvara sabitlenmelidir. ず壁に固定してください。 :‫نتيجة انقالب األثاث‬
Devrilmelere bağlı ciddi veya 家具の転倒による大ケガや死亡事故のリス .‫ ضع األشياء الثقيلة في الدرج السفلي‬-
ölümcül yaralanma riskini daha aza クを減らすために以下のことを守ってくだ .‫ ال تضع تلفزيون أو أي أشياء ثقيلة أخرى فوق هذا المنتج‬-
indirebilmek için: さい。 ،‫ األبواب‬،‫ ال تسمح أبدا ً لألطفال بتسلّق أو التعلّق عىل األدراج‬-
- En ağır eşyaları alt çekmeceye yerleştiriniz. - 重い物は下の引き出しに入れる。 .‫أو األرفف‬
- TV veya diğer ağır eşyaları bu ürünün üzerine - 本製品の上にテレビやほかの重い物を置かない。
yerleştirmeyiniz. - 絶対に子どもに引き出しや扉、棚板によじ登ったり
ไทย
- Çocukların çekmece, kapak veya raflara ぶら下がったりさせない。 ค�ำเตือน หากตู้ล้มคว�่ำ อาจก่อให้เกิดการบาดเจ็บ
asılmalarına ya da tırmanmalarına izin vermeyiniz. ร้ายแรงหรืออันตรายถึงชีวต ิ ควรยึดเฟอร์นิเจอร์
Bahasa Indonesia เข้ากับผนังด้วยอุ ปกรณ์ยด ึ เพื่อความปลอดภัย
中文 เพื่อลดความเสีย่ งของการเกิดอุ บต ั ิเหตุและ
PERINGATAN อันตรายร้ายแรงถึงชีวต ิ ให้เก็บของหนักไว้ในลิ้น
警告: Cedera serius dapat terjadi akibat
ชักล่างสุดเสมอ ไม่วางโทรทัศน์หรือสิง ่ ของหนักๆ
ไว้บนสินค้า และไม่ปล่อยให้เด็กปีนป่ายหรือห้อย
家具倾倒可能导致严重或致命的伤害。请务 perabotan terjungkir. โหนลิ้นชัก บานตู้ หรือชัน้ วาง
必使用防翻倒约束装置,以便将家具固定在 SELALU kencangkan perabotan ke
墙面上。为进一步降低家具翻倒而造成的重 dinding dengan menggunakan alat
伤或死亡风险: pengencang.
- 请将重物放在低层抽屉中。
Untuk mengurangi resiko cedera
- 请勿将电视机或其它重物放在该产品顶部。
serius dan kematian akibat perabotan
- 请勿让儿童攀爬或悬挂在抽屉、柜门或搁板上。 terjungkir:
- Letakkan barang yang paling berat di laci yang
繁中 lebih rendah.

警告: - Jangan meletakkan TV atau benda berat di atas


produk ini.

如果家具傾倒,可能造成嚴重或致命的壓傷 - Jangan biarkan anak memanjat atau


menggantung pada laci, pintu, atau rak.
危險。務必使用固定配件,將此家具上牆固
定。為能有效降低因家具傾倒造成嚴重傷害
的危險: Bahasa Malaysia
- 將重物放在下層抽屜。
- 請勿把電視或其他重物放在此產品上方。
AMARAN
- 請勿讓兒童攀爬或掛在抽屜、門板或層板上。 Kecederaan serius atau teruk yang
membawa maut boleh terjadi akibat
한국어 perabot rebah.
경고! 가구 전복 사고로 인해 심각한 사고나 SENTIASA kukuhkan perabot pada
부상이 발생할 수 있습니다. 반드시 사고를 dinding menggunakan penahan rebah.
예방할 수 있는 고정부품으로 가구를 벽에 Untuk mengurangkan risiko
고정시켜 주세요. 사고로 인한 부상과 인명사고를 kecederaan serius dan kematian lebih
줄이기 위해서는 아래쪽 서랍에 가장 무거운 lanjut akibat rebah:
물건을 넣어두고, 제품 위에 TV나 무거운 물건을 - Tempatkan barang paling berat di dalam laci
올려두지 말고, 절대로 아이들이 서랍이나 paling bawah.
도어, 선반으로 기어오르거나 매달리지 못하게 - Jangan setkan TV atau objek berat lain di atas
해주세요. produk ini.
- Jangan biarkan kanak-kanak memanjat atau
bergayut pada laci, pintu, atau para-para.

5
Ø 8 mm Ø 3 mm
(5/16") (1/8")

Ø 8 mm Ø 8 mm Ø 3 mm
(5/16") (5/16") (1/8")

6 AA-2237939-2
1

4x
100215

4x
6x
114929

12x
130449

151599

6x
116637

4x
109049

1x
100001
4x

6x
159945 110837
8x

6x
152529 102533

10

7
8
2

2x

2x
112571
101351

1x
100006

9x
100224 4x
2x 101083

2x
121714

126916
6x

106698
2x
2x

114664 10005905

18

AA-2237939-2
2x
147968

4x
152642
2x

9
10055125
14

1 1
4x

130449

10 AA-2237939-2
2

3 4x

110
83
7
102533
110837

11
4
8x
130449

12 AA-2237939-2
8x
6
33
1025

102533
7 110837

18

13
1 1 4x

130449

14 AA-2237939-2
2

3 4x

110
83
7
102533
110837

15
4
8x
130449

16 AA-2237939-2
8x
6
33
1025

102533
7 110837

17
8
4x

109049

9 2
6x

698
106

18 AA-2237939-2
10
4x

152642

151599

19
11

4x

100001 100215

20 AA-2237939-2
12 6x
116637

114929

11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1

21
13

6x

22 AA-2237939-2
14

4x

15 2x

23
16

24 AA-2237939-2
www.IKEA.com/secure-it www.IKEA.cn/secure-it

17
English (B) väggar. För massivt trä (C) använd skruv usados na maior parte das paredes maciças
utan plugg. Om du är osäker, sök professionell (A) e ocas (B). Para madeira maciça (C), use
The screw(s) and plug(s) supplied can be used
rådgivning. parafusos sem pinos. Se não tiver a certeza,
with most solid (A) and hollow (B) walls. For
peça ajuda a um técnico especializado.
solid wood (C) use the screw(s) without plug(s).
If you are uncertain, seek professional advice. Česky
Dodávané šroubky a hmoždinky můžete Româna
Deutsch používat na většině plných (A) a dutých (B) Şuruburile şi diblurile incluse pot fi folosite cu
stěn. Na masivní dřevo (C) použijte šroubky majoritatea pereţilor plini (A) şi cu perforaţii
Das beigelegte Befestigungsmaterial kann für
bez hmoždinek. Pokud si nejste jistí, zeptejte (B). Pentru lemn masiv (C) foloseşte şuruburi
die meisten Massiv- (A) und Hohlwände (B)
se odborníka. fără dibluri. În caz de dubiu, consultă un
benutzt werden. Für Massivholzuntergrund
specialist calificat.
(C) Schraube/n ohne Dübel verwenden. Bei
Unsicherheit immer fachlichen Rat einholen. Español
Los tornillos y tacos incluidos se pueden Slovensky
Français utilizar en la mayor parte de las paredes Dodávané skrutky a hmoždinky možno
sólidas (A) o huecas (B). Para la madera maciza používať na väčšine plných (A) a dutých (B)
Les vis et les chevilles fournies peuvent être
(C), usa los tornillos sin tacos. Si tienes dudas, stien. Na masívne drevo (C) použite skrutky
utilisées avec la plupart des murs pleins (A)
acude a un experto. bez hmoždinky. Ak si nie ste istí, opýtajte sa
ou des murs creux (B). Pour le bois massif
odborníka.
(C), utiliser les vis sans les chevilles. En cas
de doute, adressez-vous à un professionnel Italiano
qualifié. Le viti e i tasselli forniti sono utilizzabili con Български
la maggior parte delle pareti piene (A) e cave Приложения(ите) винт(ове) и дюбел(и)
Nederlands (B). Per il legno massiccio (C), usa le viti senza i могат да се използват с повечето твърди
tasselli. Se hai dubbi, rivolgiti a un esperto. (А) и кухи (Б) стени. За масивна дървесина
De meegeleverde schroef/schroeven en
(В) използвайте винта(ове) без дюбела(и).
plug/pluggen zijn geschikt voor de meeste
Magyar Ако не сте сигурни, поискайте съвет от
massieve (A) en holle (B) wanden. Voor massief
професионалист.
hout (C) gebruik schroeven zonder plug. Neem A mellékelt csavarok és tiplik a legtöbb tömör
bij twijfel contact op met de vakhandel. (A) és üreges (B) faltípus esetén használhatók.
Tömör fa (C) esetén ne használj tiplit. Ha Hrvatski
Dansk kérdés merülne fel benned, vedd fel a Vijak (vijci) i tipla (tiple) mogu se upotrebljavati
kapcsolatot egy szakemberrel. za većinu punih (A) i šupljih (B) zidova. Za puno
Den/de leverede skrue(r) og rawlplug(s) kan
drvo (C) upotrebljavati vijak (vijke) bez tiple
bruges til de fleste massive (A) og hule (B)
Polski (tipli). U slučaju nedoumice, zatražiti stučni
vægge. Til massivt træ (C) bruges skruen/
savjet.
skruerne uden rawlplug(s).Kontakt en Dołączone śruby i kołki można zastosować w
fagmand, hvis du er i tvivl. większości pełnych (A) i pustych (B) ścian. W
przypadku litego drewna (C) należy użyć śrub Ελληνικά
Íslenska bez kołków. W razie wątpliwości zwróć się o Η βίδα(ες) και τα ούπα μπορούν να
pomoc do profesjonalisty. χρησιμοποιηθούν στα περισσότερα
Meðfylgjandi skrúfur og tappar henta flestum
είδη τοίχου. Για τοίχο από μασίφ ξύλο
veggjum hvort sem þeir eru gegnheilir (A)eða
Eesti χρησιμοποιείστε τη βίδα(ες) χωρίς ούπα. Αν
holir (B). Notaðu skrúfur án tappa í gegnheilan
δεν είστε σίγουροι, αναζητήστε βοήθεια από
(C) við. Leitaðu til fagaðila ef þú ert ekki viss Kaasas olevad kruvid ja tüüblid sobivad
επαγγελματία.
um hvað festingar skal nota. kasutamiseks enamike tahkete (A) ja õõnsate
(B) seintega. Täispuidu (C) puhul kasuta
kruvisid ilma tüübliteta. Kui sa ei ole kindel, Русский
Norsk
palu abi professionaalilt. Прилагающиеся шурупы и дюбели
Skrue(r) og plugg(er) som følger med, kan
можно использовать для большинства
brukes til de fleste massive (A) og hule (B)
Latviešu монолитных (А) и полых стен (B). Для
vegger. For massivt tre (C) brukes skrue(r)
массива дерева (C) используйте шурупы без
uten plugg(er). Rådfør deg med fagfolk Komplektā iekļautās skrūves un dībeļus
дюбелей. При возникновении каких-либо
dersom du er usikker. var izmantot vairumam sienu, kas veidotas
вопросов по поводу крепежных средств
no blīviem (A) vai dobiem (B) blokiem.
обратитесь к специалисту.
Suomi Kokam (C) izmanto skrūves bez dībeļiem.
Nepieciešamības gadījumā vērsties pēc
Mukana tulevat ruuvit ja tulpat sopivat Yкраїнська
padoma pie speciālista.
käytettäviksi useimmissa kiinteissä (A)
Шуруп(и) та дюбель(і), що додаються,
ja onttorakenteisissa (B) seinissä. Käytä
Lietuvių підходять для більшості міцних (А) та
puurakenteisessa (C) seinässä ruuvia
порожнистих (В) стін. Для міцних (С) стін
ilman tulppaa. Jos et ole varma oikeasta Rinkinyje esantys varžtai ir kaiščiai tinka
використовуйте шуруп(и) без дюбеля(ів).
kiinnitystavasta, pyydä apua rautakaupasta. daugeliui vientisų (A) ir tuščiavidurių (B) sienų.
Якщо ви не впевнені, зверніться до
Tvirtinimui prie medinės sienos (C) kaiščiai
спеціаліста.
Svenska nereikalingi, tik varžtai. Jei turite klausimų dėl
tvirtinimo, kreipkitės patarimo į specialistą.
Medföljande skruv(ar) och plugg(ar) kan Srpski
användas för de flesta solida (A) och ihåliga
Portugues Zavrtanj (zavrtnji) i tipl (tiplovi) mogu se
upotrebljavati za većinu punih (A) i šupljih
Os parafusos e os pinos fornecidos podem ser

25
(B) zidova. Za puno drvo (C) upotrebljavaj 心(B)牆壁。實木牆壁(C)應使用螺絲,不需搭配 dan lompang. Untuk kayu padu gunakan skru
zavrtanj (zavrtnje) bez tipla (tiplova). U slučaju 壁虎。如果不確定適合的螺絲類型,請洽詢服務 tanpa palam. Jika anda kurang pasti, dapatkan
nedoumice, zatraži stručni savet. 人員。 nasihat profesional.

Slovenščina 한국어 ‫عربي‬


Priloženi vijak(i) in zidni vložek oz. vložki so 제공된 나사와 플러그는 대부분의 단단한 벽(A) )‫يمكن استخدام المسمار (المسامير) والحشوة (الحشوات‬
primerni za večino polnih (A) in votlih (B) zidov. 이나 중공벽(B)에 사용할 수 있습니다. 원목(C)에는 )A( ‫البالستيكية المرفقة في معظم الجدران الصلبة‬
Pri pritrjevanju v masivni les (C) uporabi samo 플러그없이 나사만 사용하세요. 반드시 전문가의 ‫ استخدمي‬،)C( ‫ أما مع الخشب الصلب‬.)B( ‫والمجوفة‬
vijak(e). V primeru negotovosti, se po nasvet 조언을 구하고 설치하세요. ،‫ في حالة عدم المعرفة‬.‫المسمار (المسامير) بدون حشوات‬
obrni na strokovnjaka. .‫يرجى طلب مساعدة فني مختص‬
日本語
Türkçe 付属のネジとプラグはほとんどの1枚壁(A)や中 ไทย
Ekteki sabitleme malzemesi çoğu sert (A) ve 空壁(B)に使用できます。無垢材(C)にはプ สกรูและพุ กที่ให้มาสามารถใช้กับผนังที่แข็ง (A) และกลวง
içi boş duvar (B) için kullanılabilir. Masif ahşap ラグなしネジをお使いください。取り付けに適し (B) ได้เป็นส่วนมาก ส�ำหรับผนังไม้แท้ (C) ให้ใช้เฉพาะสกรู
yüzeylerde (C) dübelsiz vida / vida kullanın. たネジに関しては、専門店にご相談ください。 โดยไม่ต้องใช้พุก หากไม่แน่ใจเรื่องการเลือกและใช้วสั ดุยด

Belirsizlik durumunda daima profesyonel ผนัง ควรสอบถามผูเ้ ชีย่ วชาญ
tavsiye alın. Bahasa Indonesia
Sekrup dan plug yang disediakan dapat
中文 digunakan dengan sebagian besar dinding
产品随附的螺丝和螺栓适用于大部分实心(A) padat (A) dan berlubang (B). Untuk kayu solid
和空心(B)墙壁。实木墙壁(C)只需要使用螺 (C) gunakan sekrup tanpa plug. Jika Anda tidak
丝,不必搭配螺栓。如不确定适合的螺丝类型,请 yakin, cari saran profesional.
咨询专业人士。
Bahasa Malaysia
繁中 Skru dan palam yang dibekalkan boleh
產品附的螺絲和壁虎適用於大部分的實心(A)和空 digunakan pada kebanyakan dinding padat

A B C

Ø 8 mm Ø 8 mm Ø 3 mm
(5/16") (5/16") (1/8")

70 mm ≈ 30 mm ≈ 30 mm
(2 3/4") (≈ 1 ¼") (≈ 1 ¼")

26 AA-2237939-2
18 2x

114664
147968
126916

64 6 mm
46 ( 1/4" )
11 12 mm 18 mm
( 1/2" ) ( 6/8" )

27
19 2x

10005905

20
2x

1
10135

28 AA-2237939-2
21

2x

4
10022
10
00
06

22 7x 100
006
100224

29
32

23 4x

101083

1005512
1005512 5
5

30 AA-2237939-2
24

25

2x 112571

34

31
24 4x

101083

32 AA-2237939-2
25

33
26
2x

112571

34 AA-2237939-2
HJÄLPA

6x

1
159945

152529

11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1

35
2
6x

HJÄLPA

36 © Inter IKEA Systems B.V. 2020 2020-06-15 AA-2237939-2

You might also like