You are on page 1of 44

Forrás: http://www.doksi.

hu

"Minden ehető, aminek a háta az ég fele van, csak az elkészítés módja változik"

A Kínai konyha
A kínai konyhatechnika évszázadok alatt fejlődött ki, és vált világhírűvé. A sokféle ételhez a
hatalmas birodalomban feltalálható nyersanyagok nagy változata nyújtotta az alapot. A kínai
szakácsok rendkívüli tehetsége, találékonysága párosul, a nyersanyagok bősége nyújtotta
lehetőségekkel. A császári udvarban, a főúri házaknál az étkezést pazarló fényűzéssel valóságos
művészetté fejlesztették. Ugyanakkor a kínai nép millióinak a napi maradék rizzsel kellett
megelégednie. A mai Kínában a gasztronómiai hagyományokat ápolva a jelenkor
követelményeinek megfelelően fejlesztik a kínai konyhát.
A kínai konyhán a felhasznált nyersanyagok többségét kisebb darabokra összevágva készítik el,
mert az étkezéshez nem kést és nem villát, hanem két pálcikát használnak.
A nyersanyagokat nagyobb konyhákon gépekkel vagdalják össze. Az ételeket többnyire kisebb
tálacskákban tálalják, amelyekből egyszerre többet állítanak az asztalra, mindegyikbe más és
más ételt tesznek. A kínai ünnepi étkezés legalább 16 fogásból áll. Az egyszerűnek számító ebéd
vagy vacsora sem kevesebb 8-10 féle ételnél. Ezeket egyszerre teszik az asztalra, közöttük
megtalálható a hús, a hal, a főzelék, a saláta, a gyümölcs, a leves és a mindig elmaradhatatlan
rizs. A kétféle szójamártás, a sós és savanykás ízű, valamint a fehér-fekete bors és az olaj sem
hiányozhat az asztalról. Az ételekkel egy időben az italokat is az asztalra állítják. Ezek általában
rizspálinka, édeskés fehér- és vörösbor, világos sör és zöld teafűből készített tea.
Az ünnepi ebédeket ételcsoportonként tálalják, a hideg és meleg ételeket váltakozva szolgálják
fel. Az étkezés az előételek sokféle változatával kezdődik: például füstölt préselt kaviár, meleg
cápauszony, konzervtojások, rákok, hal- és szárnyasdarabkák, cukrozott dió, pörkölt dinnyemag.
Az igazi ünnepi étezés fő alkotója a fecskefészek vagy cápauszonyleves.
A sültek ételcsoportjából nem hiányozhat a csirke mellehúsa, főzve, aranyalmák, és csirkemájak
levesben főzve, leopárdhal narancsmártásban, bárány húsa galambtojásokkal, bambuszrügy-
saláta rántott homárral.
Hideg fogások lehetnek: füstölt nyelv, tengerifű-saláta, hideg szárnyasdarabkák, különféle rákok
és gyümölcsök stb. Az édességek előtt sűrűre főtt uborkalét szolgálnak fel. A csemegék kis
falatkákból állnak: például mézben áztatott datolya, lótuszmagpástétom, szárított barack, zöld
sárgabarackból készült süteménykockák stb.
Az étkezés vége felé a kenyeret tálalják, amely lepényszerű, és gőzön párolva készül. Szintén
külön fogás a rézedényben felszolgált krizantémsziromból és petrezselyemből készült mártás,
amelyet rizsre öntve fogyasztanak. Étkezés közben gyakran emlegetik a fületlen kis
porceláncsészét, amelyből meleg rizsbort isznak. Az étkezéseket esetenként üres forró levesekkel
szokták befejezni. A kínai szakácsok az európai ételeket is bizonyos kínai jellegzetességgel készítik.
Például a rántott csirkét többnyire főtt csirkéből készítik, a csirkét csak negyedekbe vágják, a
combjait egyéb csirkeételekhez használják fel csont nélkül, a mellrészéből filét készítenek, és ezt
rántják ki. A csontokat tyúkhúsleves készítésnél hasznosítják. A tálon sült sonka, tojással - ham and
eggs - úgy készül, hogy tűzálló tálat kivajaznak, beleütik az egész tojásokat, és a tojássárgájába
egy kevés vékonyra szeletelt sonkát tesznek, így sütik meg. Sok helyen kapható a Kínában is
kedvelt virsli. Általában kisebb, mint nálunk és világosabb színű, egyébként ízletes. Kínai mustárral
fogyasztják, amely az angol mustárhoz hasonló: tormától csípős, de kevésbé kesernyés.

H ogyan hhasználjuk
Hogyan asználjuk aa ppálcikákat?
álcikákat?
A kínaiak kis porceláncsészéből pálcikával fogyasztják el az ételeket, a csészébe előbb rizst
szednek, majd zöldséget, húst. Mivel a csészébe kevesebb étel fér el, mint egy nálunk szokásos
tányérba, ezért többször is megtöltik.
A pálcikával való étkezés csak látszólag bonyolult, a valóságban könnyen megtanulható. A két
pálcikát jobb kezünkbe fogjuk a közepénél, hasonló módon, mint a ceruzát. Az egyiket - hüvelyk-
és középső ujjunkkal mozdulatlanná tesszük, míg a másikat a mutatóujjunk hossztengelyére
fektetjük. Mutatóujjunk mozgatásával érhetjük el, hogy a pálcikák végei közelítsenek egymáshoz,
vagyis az ételt "felcsíphessük" vele. Mint mindenben, itt is igaz: gyakorlat teszi a mestert, tessék
csak próbálkozni vele!
Forrás: http://www.doksi.hu

KKonyhai
onyhai kkisokos
isokos

A
A rrizs őzése
izs ffőzése
Elkészítési idő: 30 perc
Hozzávalók 4 személyre: 20 dkg rizs, 2 evőkanál olaj, 1 kiskanál só, 5 dl víz
A rizst az olajjal, a sóval meg a vízzel együtt lábosba öntjük és fölforraljuk. Lefedjük, és kis lángon
15-20 percig főzzük, majd lefedve hagyjuk hűlni.
Ezzel a főzési eljárással a rizs ízletes, ámde a rizsszemek közül ki nem mosott finom rizspornak
köszönhetően kissé ragacsos lesz. Így pálcikával is könnyen fogyasztható.
Úgy is készíthetjük, hogy a hozzávalókat tűzálló tálban mikrohullámú sütőbe tesszük, és 15-25
percig pároljuk (a készülék teljesítményétől függően), majd a kikapcsolt készülékben, saját
gőzében pihentetjük 10-15 percig.
G őzben ffőzés
Gőzben őzés
A legősibb, legalább 5000 éves konyhai technika. A wokba vizet öntenek, rácsot helyeznek bele,
erre tűzálló tálban teszik az ételt, majd a wokot lefedik. A vizet forrásban tartják, amíg az étel meg
nem fő.
PPirítás,
irítás, kkevergetve
evergetve ssütés
ütés
Ez a leghíresebb s egyben a legnagyobb gondosságot követelő kínai konyha technika, mert
minden hozzávalót elő kell készíteni, pontosan lemérni, felhasználásra készen tartani, a wokot
megfelelően felmelegíteni. Előnye, hogy megfelelő előkészítés után igen kevés olajban percek
alatt tálalni lehet az ételeket úgy, hogy a nyersanyagok megőrizték eredeti összetételüket és
ízüket. Ha már előkészítettük a szükséges hozzávalókat, a tennivaló a következő:
Hevítsük fel a wokot forróra még mielőtt beleöntenénk az olajat. Így az étel nem tapad az
edényhez, s a hő egyenletesen oszlik el. Ahogy beleöntjük az olajat, hosszú nyelű kanállal vagy
fémlapáttal egyenlően terítsük el az edényben. Olyan forrónak kell lennie, hogy csaknem
füstölögjön. A hozzávalókat csak ezután adhatjuk hozzá. Ez alól csak akkor van kivétel, ha
fokhagymát, gyömbért, piros chilit vagy sót használunk. Ezeknek a hozzáadásával nem kell addig
várni, amíg az olaj csaknem füstöl.
Ezután tegyük az olajba a hozzávalókat úgy, ahogy a recept előírja, s a hosszú nyelű kanállal
vagy lapáttal toljuk-lökjük ide-oda. A húsdarabokat forgassuk, az ételt mozgassuk a wok
közepétől a széle felé. A keverő sütés a magas hőmérséklet miatt sistergéssel és spricceléssel jár.
PPirítás
irítás kkevés
evés oolajban
lajban
Ehhez több olajra van szükség, mint a kevergetve sütéshez (pirításhoz), de kevesebbre, mint a bő
olajban sütéshez. Az ételt először az egyik, azután a másik oldalán kell megpirítani.
SSütés ő oolajban
ütés bbő lajban
Ez a kínai konyhaművészet egyik legfontosabb módszere. Az a titka, a hőt úgy kell szabályozni,
hogy az étel felső része megsüljön anélkül, hogy megbarnulna, mielőtt a belseje készre fő. A
következőket kell figyelembe venni:
Várjuk meg, amíg az olaj felforrósodik, csak azután adjuk hozzá a megsütendő ételt. Hogy elég
forró-e, arról meggyőződhetünk, ha beleteszünk egy falatot. Ha sistereg körülötte az olaj, akkor
elég forró.
A sütni való ételt alaposan törölgessük meg papírszalvétával. A marinált ételről a mártást
szűrőkanállal távolítsuk el, szárítsuk meg, csak azután tegyük be a wokba vagy serpenyőbe.
A bő olajban sütéshez az olaj háromszor felhasználható, ehhez használat után finom szitán át kell
szűrni.
V őzés
örösre ffőzés
Vörösre
Pácolás szójaszószban. Az ételt, nagyobb húsokat, szárnyast vagy halat egészben először hirtelen
megforgatják forró olajban, azután borral, fűszerekkel ízesítve a halat 5-10, a csirkét 30-40 percig,
a csülköt, 2 órát főzik.

KKis
is kkínai
ínai ffűszerlexikon
űszerlexikon

B ambuszrügy:
Bambuszrügy:
A bambusznád friss termése. Lándzsa alakú, halványzöld színű, ropogós. Konzervben kapható.
Forrás: http://www.doksi.hu

C ayenne bbors:
Cayenne ors:
Vöröses színű, aromás borsféle.
C hiliszósz:
Chiliszósz:
Chilipaprikából és fűszerekből készült nagyon csípős, jellegzetes illatú szósz.
C urry-por:
Curry-por:
Valójában Indiából származó sárga, jellegzetes fűszerkeverék, amely a kínai konyhában is
elterjedt.
C silllaagánizs:
Csil gánizs:
Aromás, csillag alakú termés. Ánizshoz hasonló ízével sülteket, leveseket, gyümölcskészítményeket
fűszerezhetünk.
G yömbér:
Gyömbér:
A legelterjedtebb ételízesítő fűszer. Frissen a nagyobb zöldüzletekben kapható, de
helyettesíthetjük szárított gyömbérporral.
Ö űszer kkeveréke:
Ött ffűszer everéke:
Igazi kínai zamatú fűszerőrlemény, intenzív íze és illata miatt óvatosan használjuk.
SSherry:
herry:
Helyette használhatunk édes vörösbort vagy sherry brandyt - de ez csak helyettesítés.
SSzárítot
zárítottt hhagymarügy:
agymarügy:
(hagyma-hajtás) a levest érdekessé, többsíkúvá teszi.
SSzárítot
zárítottt nnarancshéj:
arancshéj:
Átadja a gyümölcs ízét minden levesnek vagy húsnak.
SSzezámolaj:
zezámolaj:
Szezámmagból préselt, zamatos ízesítőszerként használt finom olaj.
SSzójacsíra:
zójacsíra:
A szójabab csírája, hűtve vagy konzervben kapható, de csíráztató-tálban néhány nap alatt
otthon is elkészíthető.
SSzójaszósz:
zójaszósz:
Szójababból erjesztéssel előállított ízesítő. A kínai konyha legjellegzetesebb, elengedhetetlen
fűszerezője.
TTofu:
ofu:
Szójababból készült, magas fehérjetartalmú sajtféle. Semleges ízének köszönhetően számtalan
módon használható fel.
Ü vegtészta:
Üvegtészta:
Rizslisztből készült, áttetsző tésztaféle.
TTou-se
ou-seee
Tartósított és sózott feketebab- elnyomja a mélytengeri halak kellemetlen ízét és szagát, ha vele
használjuk.
ZZöldhagyma
öldhagyma sszár
zár ééss K etrezselyem
ínai ppetrezselyem
Kínai
(koriander) népszerűek díszítésre.

RRizstészta
izstészta
Abban különbözik a hagyományos, lisztből készült tésztától, hogy rizsből készül. A rizst finomlisztté
őrlik, gondosan elkeverik hideg vízzel, ez egyselymes fényű folyadékot ad, amit egy udvar
nagyságú olajozott tepsire öntenek. Ezután gőzölik, amitől egy nagy lepedő, főtt rizst kapnak.
Majd csíkokra szeleteik, mint a tésztát. A kínaiak "funnak" vagy "porból készült csíkoknak" nevezik,
mi egyszerűen rizstésztának.
A rizstészta jól helyettesíti a lisztből készültet azoknak, akik nem szeretik az utóbbit, mivel túl
"nehéz". A kínai orvosok gyakran írják fel olyanoknak, akik túl nehezen emésztik a rizst.
Forrás: http://www.doksi.hu

Mint a lisztből készült tészták, a rizstészta is nagy lehetőségeket kínál újételeket készíteni. Majdnem
minden jó fogás mellé ehetjük köretként. Manapság a Chinatown-ban a legelterjedtebb módja
a "fun" felhasználásának a "chow", vagyis a sütés. A chow fun minden gyerkőc kedvence öt
évestől ötvenig. A munkások reggel megveszik a chop suey házakban, és a csomagolt ebédjük
melléteszik.
A balone rrizstészta
Abalone izstészta
Bő liter, forrásban lévő vízbe tegyünk egy doboz abalone-t a levével együtt. Tegyünk bele egy
szár felvágott édes tököt, fél tucat felaprított fekete gombát, ízesítsük sóval, borssal és két
evőkanál szójaszósszal. Öntsük ezt a levest, rizstésztát tartalmazó tálaló edényekbe.
C how FFun
Chow un
Mikor a hús, rágós, mégis túl jó, hogy eldobjuk, általában hosszan főzik. Mikor a fun már egy
napos, általában "chow"-t csinálnak, vagyis sütik. A chow fun népszerű azok körében, akik chop
suey-t kívánnak nagyon olcsón. Talán úgy lehetne besorolni, hogy "rizs chop suey".
Forró olajos serpenyőben süssünk 10 dkg részben sovány sertést és két csésze napos funt, három
csésze babcsírát, egy csésze zöldhagymát. Öntsünk rá egy kis alaplét, és fedjük le. Főzzük 10
percig.
C urrys ttészta
Currys észta
Hozzávalók: 1 csirke mell, vagy 50 dkg sertéshús csíkokra vágva, 1 póré, vagy 3-4 újhagyma,
kukorica konzerv, 1 paradicsom kockára vágva, széles metélt, curry, só, bors, liszt, tej, fehérbor
A húst megpirítom kevés zsíron, erre felvágott hagyma, kukorica, paradicsom. Megsózom,
borsozom, ha kész kiveszem a wokból. Kifőzöm a tésztát. A wokba kevés zsíron lisztet curryvel
elkeverem, kevés tejjel, és fehérborral felöntöm, só, bors, enyhén forralom. A kifőtt tésztát és
elkészült húst, és zöldséget belekeverem.
FForró
orró rrizstészta
izstészta
Azok, akik túl lusták, hogy főzéssel vackoljanak, vehetnek ilyen kemenceforró rizstésztát.
Szójaszósszal és borssal Ízesítsük, és élvezettel lehet enni. Az édesszájúak juharsziruppal vagy
mézzel is ehetik.
LLazacos
azacos rrizstészta
izstészta
Egy tál, forró rizstésztára morzsoljunk negyed doboz lazacot. A lazacra öntsünk egy teáskanál
szójaszószt, és kevés mogyoróolajat. Díszítsük zöld és érett olajbogyóval és kevés petrezselyemmel.
R izstészta rrákkal
Rizstészta ákkal
Vegyük ki a dobozból a rákhúst. Serpenyőbe tegyünk két csésze hideg rizstésztát, adjuk hozzá a
rákhúst, két evőkanál szójaszószt, kicsi sót és borsot. Öntsünk rá fél csésze alaplét, vagy
kukoricalisztet hideg vízben elkeverve. Hagyjuk párolódni néhány percig. Paradicsomszeletekkel
díszítve tálaljuk.
SSertésborda
ertésborda rrizstésztával
izstésztával
A következő étel nagyon ízletes, noha olcsó.
Vegyünk 1/2 kg sovány sertésbordát, vágjuk a húst 2-3 centis csíkokra. Tegyük forrásban levő
vízbe öt percre, majd tegyük át serpenyőbe. Sózzuk, borsozzuk, és süssük, amíg szép pirosra nem
sül. Vegyük ki a sertést, öntsük ki a zsírt, és tisztítsuk ki a serpenyőt. Tegyük vissza a sertést, adjunk
hozzá két evőkanál szójaszószt, egy zöldpaprikát nagyon apróra vágva, három szelet ananászt
centis kockákra vágva, két jókora befőttet felvágva, és egy teáskanál cukrot. Süssük néhány
percig, majd adjunk hozzá kevés kukoricalisztet hideg vízben elkeverve. Pároljuk még néhány
percig, aztán a rizstésztára öntve tálaljuk.
SSült
ült rrizstészta
izstészta kkülönlegesség
ülönlegesség
Aprítsunk fel két szár zellert, két hagymát, egy szár édes tököt, fél csésze bambuszrügyet. Fél tucat
fekete gombát áztassunk forró vízbe, mossuk meg hidegben, vágjuk vékonyra. Forró
serpenyőben süssünk meg 1/4 kg sovány sertést, 1/4 kg kaliforniai friss garnélát, és két szeletelt
sertésvesét. Adjuk hozzá a zöldségekhez és egy kis alaplét. Fedjük le, és 15 percig főzzük. Egy
evőkanál kukoricalisztet elkeverünk hideg vízben, hozzáadjuk három kanálnyi szójaszósszal,
sózzuk, borsozzuk. A rizstésztát három tálba osztjuk, ráöntjük a chop suey-t, paradicsom szeletekkel
díszítjük.
SSült
ült ttészta
észta
Rizs vagy szója tésztát, ami hosszú metélt kifőzzük sós vízbe. Jól lecsepegtetjük, és olajra szedjük,
összekeverjük.
Forrás: http://www.doksi.hu

A wokban vagy teflon serpenyőben kevés olajat forrósítunk. Kis adagokban beletesszük a tésztát,
és nagy lángon néhány percig sütjük. Mikor néhol barnulni kezd, meglocsoljuk szója szósszal.
Keverhetünk bele párolt zöldséget, apró garnélát ízlés szerint.
Önálló ételként vagy köretnek adjuk.
A kínai ételeket variálhatjuk különböző zöldségekkel. Ízesítésre használjunk szójaszószt, szezám
olajat, hói-sin mártást, five spice (ötfűszer) keveréket, shi-take gombát.
Ezek a tipikus kínai ízű fűszerek.
ütőben ssült
SSütőben ült rrizstészta
izstészta ssajt
ajtttaall
Makaróni helyett rizstésztát használjunk. Tegyük a rizstésztát tálba, olvasszunk rá vajat. Szórjuk meg
sóval, borssal, paprikával. Tetejére reszelt sajtot tegyünk. Forró sütőben 25 percig süssük.
TTun
un FFun
un
Ez wun tun és rizstészta. Főzzük meg a wun tunt forrásban lévő vízben együtt a rizstésztával.
Vegyük ki, és tegyük tálaló edénybe. Öntsük rá a levest, ami a következőképpen készül: Bő
három liter hideg vízbe tegyünk 1 kg csirke vagy sertés csontot, sót, borsot, három evőkanál
szójaszószt, egy szárított narancshéjat, egy szárított hagyma-hajtást. Két óráig forraljuk. Minden
tálat sonkacsíkokkal díszítsünk. Tegyünk bele fél teáskanál szójaszószt.
Forrás: http://www.doksi.hu

BBabcsíra
abcsíra
Az a dolog, ami azt a hersegő, ropogós érzést adja oly sok kínai ételben, a babcsíra. A kínaiak
között ez nagy finomságnak számít, akik "fog-káposztának" hívják, talán azért, mert az olyan
ropogós, hogy a fogak szeretik őrölni. A babcsíra szörnyen népszerű, mert sokféleképpen lehet
elkészíteni. Kiválóan kiegészíti az olyan ételeket, mint a chop suey, sült tészták, omlett, levesek, és
így tovább.
Friss babcsírát mindig lehet kapni a piacon, vagy otthon is növeszthetünk, ami igazán egyszerű
dolog, hiszen nem igényel nagy munkát. A titok az, hogy a csírát melegen és nedvesen kell
tartani, és fénytől el kell zárni.
B abcsira aau
Babcsira u ggratin
ratin
Szeleteljünk fel hat burgonyát. Aprítsunk fel két hagymát és két zöldpaprikát. Adjunk hozzá 1/2 kg
babcsírát, és tegyük mély tálba. Ízesítsük két evőkanál szójaszósszal, és öntsünk rá két csésze tejet.
Borítsuk be 1/4 kg reszelt sajttal, és közepes sütőben süssük meg.
B abcsíra aau
Babcsíra u jjus
us
Vágjunk 1/4 kg beefsteak-et 1 centis darabokra. Főzzük meg jól két csésze vízben, majd ízesítsük
két evőkanál szójaszósszal, és forraljuk még 8 percig. Forraljunk 1/4 kg babcsírát, csorgassuk le,
rendezzük el forró tálalóedényen, és borítsuk be a hússal.
B abcsíra cchop
Babcsíra hop ssuey
uey
Kis darabokra vágunk 1/4 kg sertést, marhát, vagy borjút. Olajban, zsírban, vagy vajon sütjük.
Amikor barna, hozzáadunk egy csésze felaprított zellert, egy kisebb hagymát, és 1/4 kg babcsírát.
Ráöntünk egy kis gazdag alaplét, sóval, borssal, egy evőkanál cukorral és annyi szójaszósszal, ami
jó ízt ad neki. 15 percig lefedve pároljuk. Kukoricalisztet elkeverünk egy evőkanál kínai melasszal,
hozzáöntjük, és újra felforraljuk.
B abcsíra een
Babcsíra nC asserole
Casserole
Szeleteljünk fel hat burgonyát, és keverjük össze 1/2 kg babcsírával. Adjunk hozzá két evőkanál
szójaszószt, tegyük tálba, és öntsünk rá két csésze tejet. Fedjük le hat szelet szalonnával. Süssük
közepes sütőben, míg a burgonya megfő.
B abcsíra ééss sszalonna
Babcsíra zalonna
Süssünk ki 1/4 kg szeletelt császárszalonnát (bacon). Vegyük le a tűzről, adjunk hozzá két
teáskanál ecetet. Öntsük ezt hat csésze főtt, lecsurgatott babcsirára.
B abcsírás eegyben
Babcsírás gyben ssült
ült bbélszín
élszín
Vágjunk egy steak-et 4 centi vastagra. Süssük hirtelen mindkét oldalát, majd vegyük ki egy
sütőedényre, és süssük meg sütőben. Borsóval és két csésze babcsírával tálaljuk. Szójaszósszal és
borssal ízesíthetjük.
B abcsírás zzöldségek
Babcsírás öldségek
A kínai babcsíra nagyon kellemes adaléka lehet mindenféle zöldséglevesnek és főzeléknek. Só
helyett ízesítsük a főzelékeket szójaszósszal, és bizonyosan úgy fogja találni, hogy az ízét,
jelentősen javította.
C urry-s ccsíra
Curry-s síra
Vágjunk fél kiló sovány sertést vékonyra, tegyünk rá két teáskanál curryport, és főzzük meg két
csésze vízben. Adjunk hozzá 1/2 kg babcsírát, szójaszósszal tálaljuk.
H ogyan nneveljünk
Hogyan eveljünk bbabcsírát
abcsírát
Mossunk meg jól meleg vízben két csésze kínai "csíra-babot". Azután áztassuk meleg vízben 15
órán keresztül, háromszor cserélve a vizet ez idő alatt. Apró csírák jelennek meg ekkor a babokon.
Vegyünk egy régi dobozt vagy favödröt. Üssünk öt nagyobb lyukat az aljába. Helyezzünk bele
három réteg durva szövetet, mint például rizses zsákot. Nedvesítsük meg úgy, hogy meleg vizet
hintünk rá, majd terítsük el egyenletesen a babokat. Tegyünk rá még két tiszta réteget, és tegyük
egy sötét, meleg sarokba a vödröt. A babokat mindig nedvesen kell tartani, ezért napjában
háromszor meleg vízzel hintsük meg. 15 nap elteltével szép tenyészet friss babcsíránk lesz.
Amikor a babcsírák elég nagyok, hogy felhasználjuk, mindig ki lehet venni egy adagot, de
közben emlékezzünk arra, hogy nedvesen tartsuk a maradékot meleg víz csöpögtetésével. Ez
frissen és puhán tartja a csírákat.
Forrás: http://www.doksi.hu

K rémes bbabcsíra
Krémes abcsíra
Készítsünk négy csésze fehér szószt úgy, hogy négy csésze tejet kissé besűrítünk liszttel. Sózzuk ízlés
szerint. Adjunk hozzá négy csésze babcsírát, és öt percig főzzük.
SSült
ült bbabcsíra
abcsíra
Csorgassunk le 1/2 kg babcsírát. Süssük forró vajon négy percig, néha megkeverve. Szójaszósszal
ízesítsük, forrón tálaljuk. Ízlés szerint borsozhatjuk.
ZZöldséges
öldséges bbabcsíra
abcsíra
Forraljunk fel négy friss paradicsomot, 1 kg babcsírát, hat felaprított vízigesztenyét és fél csésze
szeletelt bambuszrügyet, hozzáadva három evőkanál szójaszószt. Tegyünk bele két szelet kockára
vágott szárított kenyeret.

BBambuszrügy
ambuszrügy

B ambuszrügy ccsípős
Bambuszrügy sípős hhúsmártással
úsmártással
Hozzávalók: 35 dkg friss vagy konzerv bambuszrügy, 3 evőkanál olaj, 1,5 evőkanál zsír, 10 dkg
darált sertéshús, 2 gerezd zúzott fokhagyma, 2 evőkanál szójaszósz, 2 zöldhagyma, apróra vágva.
1,5 evőkanál hojszin-szósz, 1 teáskanál cukor, 1 teáskanál chili-szósz, 1,5 evőkanál
paradicsompüré, 4 evőkanál csontlé, 2 evőkanál fehérbor, 2 teáskanál szezámolaj
A friss bambuszhajtásnak le kell hámozni a külső kérgét, és negyven percig főzni egy-két csöves
chili-paprikával, ami segít elvenni a kesernyés ízét. A konzerv bambuszrügyet azonnal
használhatjuk. Vágjuk 3-4 cm-es ék alakú darabokra, aztán forrósítsuk meg az olajat egy
serpenyőben, és szórjuk bele. Két és fél percig pirítsuk, majd vegyük ki.
Olvasszunk zsírt a serpenyőben, és adjuk hozzá a darált húst, a fokhagymát és a zöldhagymát.
Pirítsuk 4 percig. Adjuk hozzá a szójaszószt, a hojszin-szószt, a chili-szószt, a cukrot és a
paradicsompürét. Jól keverjük el, majd öntsük hozzá a fehérbort.
Tegyük vissza a bambuszrügyet, keverjük össze, majd fedjük le, és gyenge tűzön pároljuk 7-8
percig. Keverjük bele a szezámolajat, és forrón tálaljuk.
B irka cchop
Birka hop ssuey
uey
Vágjunk rövid csíkokra két csésze bambuszrügyet, két csésze száraz gombát, és huszonöt csík
hámozott gyömbér-gyökeret. Süssük olajban a gyömbért, bambuszrügyet, gombát 10 percig.
Adjunk hozzá 70 dkg csíkokra vágott birkahúst. Keverjük össze és süssük még 5 percig. Adjunk
hozzá egy csésze alaplét és Főzzük, amíg egy csésze folyadék marad. Adjunk hozzá egy kevés
kínai mártást. Használjunk egy csésze sült tésztát tálaláshoz. Forrón tálaljuk.
B orjú bbambuszrüggyel
Borjú ambuszrüggyel
Elkészítési idő: 35 perc + pácolás
Hozzávalók: 30 dkg borjúhús, 2 evőkanál sherry, 5 evőkanál szójaszósz, 1 tojásfehérje, 4 evőkanál
olaj, 15 dkg konzerv bambuszrügy, 1 közepes fej vöröshagyma, 10 dkg csiperkegomba, só, őrölt
bors, 1 csomó újhagyma
A borjúhúst vékony csíkokra vágjuk, és a sherryvel, a szójaszósszal meg a tojásfehérjével
összekeverve, legalább fél órán át, érleljük. A fölforrósított olajon üvegesre pirítjuk a fölaprított
vöröshagymát, majd hozzáadjuk a húst a páccal együtt, és nagy lángon 8-10 percig sütjük. Ekkor
beletesszük a fölszeletelt bambuszrügyet, gombát és a fölkarikázott újhagymát. További 3-4
percig sütjük, majd a tűzről levéve őrölt borssal, sóval ízesítjük.
Forrón kínáljuk.
C how SSub
Chow ub G um M
Gum ein
Mein
Szeleteljünk 1/4 kg friss sertést apróra. Aprítsunk fel egy zöldpaprikát, egy szár zellert, fél tucat
vízigesztenyét, fél csésze bambuszrügyet, egy tucat fehér gombát. Süssük meg a sertést forró
olajban, aztán adjuk hozzá a zöldségeket. Adjunk hozzá egy csésze alaplét három evőkanál
szójaszószt, sót, borsot. Főzzük jóra. Egy evőkanál kukoricalisztet keverjünk el hideg vízben, adjuk
hozzá. Hagyjuk fönt, míg besűrűsödik.
Tegyünk három csésze sült tésztát egy nagy tányérra és terítsük be a chop-suey-val.
FFehér
ehér ggomba
omba cchop
hop ssuey
uey
A fehér gomba chop suey ugyanúgy készül, mint a Hongkong chop suey, kivéve, hagy a
babcsíra mellett adjunk hozzá egy csésze fehér gombát, hat vízigesztenyét és negyed csésze
vékonyan szeletelt bambuszrügyet. Ahelyett, hogy a mártást külön készítenénk, kukoricaliszttel
sűrítjük be. Forrón tálaljuk.
Forrás: http://www.doksi.hu

M andarin cchop
Mandarin hop ssuey
uey
Vágjunk kis darabokra 1/2 kg sertést vagy marhát. Aprítsunk finomra egy zöldpaprikát, fél doboz
pimento-t, fél csésze zellert, egy tucat vízigesztenyét, egy tucat mandulát, fél csésze
bambuszrügyet, egy tucat fehér gombát. Forrósítsunk fel olajat egy serpenyőben. Süssük meg a
húst. Amikor barna, tegyük bele a vízigesztenyét, zellert, bambuszrügyet, Főzzük 10 percig. Adjuk
hozzá a paprikát, gombát, és pároljuk, amíg megpuhul. Adjuk hozzá az aprított pimento-t, három
evőkanál szójaszószt és ízlés szerint sót, borsot.
Keverjünk el egy evőkanál kukoricalisztet hideg vízben, és adjuk a chop-suey-hoz. Az aprított
mandulát a tetejére lehet szórni, vagy belekeverni.
M inden zzöldség
Minden öldség cchop
hop ssuey
uey
Szeleteljünk finomra négy szár zellert, 15 vízigesztenyét, háromnegyed csésze bambuszrügyet.
Főzzük őket jól olajozott serpenyőben 10 percig. Adjunk hozzá egy tucat fehér gombát és 1/2 kg
babcsírát. Pároljuk egy kis alaplében, míg megpuhul. Adjunk hozzá mártást, és rizzsel tálaljuk.
PParticsiga
articsiga cchop
hop ssuey
uey
Óvatosan megmosunk három particsigát (éti csigát). Feltörjük a héját és kivesszük a húst.
Vékonyan felszeleteljük. Felvágunk két csésze héjas vízigesztenyét, két csésze gombát, két csésze
bambuszrügyet, és egy csésze zellert. Megsütjük a zöldségeket forró olajon. Felöntjük vízzel, hogy
ellepje, és puhára főzzük. Nagy lángon megsütünk néhány darab sertéshúst. Hozzáadunk fél
teáskanál gyömbérgyökér levét, és egy evőkanál Fun bort. Adjuk a zöldségeket a húshoz, és jól
keverjük el. Adjunk hozzá egy csésze alaplét, és kínai mártást. Kínai sonka kockákkal és
petrezselyemmel díszítve tálaljuk.
R ák W
Rák or M
Wor ein
Mein
Szeleteljünk vékonyan 1/4 kg édes tököt, egy tucat fekete (áztatott szárított) gombát, 1/4 kg
bambuszrügyet, egy tucat vízigesztenyét, és 1/4 kg sertést. Mindezekből Főzzünk levest: bő két
liter vízét forraljunk fel, tegyük bele a zöldségeket és a sertést. Ízesítsük sóval, borssal, két evőkanál
szójaszósszal.
Főzzünk kb. 1 kg kínai tésztát 12 percig, majd mossuk meg hideg vízben. Osszuk nyolc mély tálba,
öntsük le a forró levessel, szórjuk meg aprított friss vagy konzerv rákhússal és zöldhagymával.
Forrás: http://www.doksi.hu

S ütemények éés
Sütemények s éédességek
dességek
A sütemények és desszertek népszerûek azon kínai szakácsok között, akiknek sok idõ áll a
rendelkezésükre. A pattogatott rizst és a mogyorós cukrot sokan elõnyben részesítik, mert hosszú
ideig eltarthatók, míg néhány más édesség csak rövid ideig fogyasztható. A rizslisztet sok édesség
készítéséhez használják, ezen kívül sok kínai puding alapját képezi.
C ukrozottt ggyümölcsök
Cukrozot yümölcsök
Szeleteljünk fel zöld kínai tököt, kissé fõzzük meg vízben, vegyük ki, és szárítsuk meg napon. Hat
rész cukorhoz adjunk egy rész vizet. Forraljuk fel, és adjunk hozzá egy kis mézet. Tegyük a
tökszeleteket a szirupba, ami le kell, hogy fedje. Keverjük meg óvatosan, fedjük le, és fõzzük 15
percig. Vegyük ki tepsire, és hagyjuk kihûlni. Lótusz, görögdinnye, és más zöldségek, gyümölcsök
hasonló módon készíthetõk. Ha a zöldség vagy gyümölcs keményebb állagú, mint a tök és a
dinnye, fõzzük tovább vízben, és a cukorban még egy öt percet engedjünk neki fõni.
C sokoládés eeper
Csokoládés per
Kínai eredetű a csokoládés eper. Ehhez 75 deka egyforma epret megmosunk,
papírtörölközőn megszikkasztjuk, de nem csumázzuk le. 20 deka étcsokoládét
gőzfürdőben vagy mikrohullámú készülékben felolvasztunk, 10 deka vajat adunk hozzá,
és azt is felolvasztva simára keverjük. Egy tálat vagy tálcát alufóliával kibélelünk. Az
eperszemeket a csumájuknál fogva a folyékony vajas csokoládéba mártjuk, a fóliával
bélelt tálra egymás mellé fektetjük, majd a hűtőszekrény leghidegebb polcára tesszük.
A csokoládé a hirtelen lehűléstől ropogós kéreggé dermed, és zamatos mázzal vonja
be a nyers epret.
FFinom
inom rrizssütemény
izssütemény
Ez a receptje annak a különleges finom rizssüteménynek, amit ha kitesznek árulni, nagyon
gyorsan eltûnik. Szinte elolvad a szájban, amikor frissen a fazékból esszük.
Forraljunk fel hat csésze vizet lábasban. Vegyük kicsire a lángot, és tegyünk a vízbe 21/2 kg
rizslisztet, és 1 kg kínai barnacukrot. Fedjük le, és fõzzük lassan nagyon kicsi tûzön. Mikor a liszt
megfõtt, vegyük ki a lábasból, és gyúrjuk tésztává. Vágjunk egy lyukat egy fadarabba, ami egy
kicsit nagyobb, mint egy ezüst dolláros érme, és 1-11/2 centi mély. Kenjük be mogyoróolajjal a
lyukat, hogy a tészta ne ragadjon rá. A lyukkal kiszaggatott süteményeket tegyük banánlevélre,
vagy olajos papírra. Egy nagy lábasban, farácson gõzöljük õket hat percig.
K ínai aalappalacsinta
Kínai lappalacsinta
12 dkg finomliszt, 1 mk. só, 2 tojás, 3 dl víz.
Az összekevert tojásokat liszttel, sóval összedolgozzuk. Fokozatosan beleöntjük a vizet, és
csomómentesre keverjük.
Hagyományos módon, kevés zsiradékon megsütjük a palacsintákat. A kínai palacsintának mindig
csak az egyik oldalát sütjük, s itt is vigyázni kell, hogy ne barnuljon meg.
A kész palacsintákat tegyük egymásra, és konyharuhával takarjuk le a felhasználásig.
A kínai palacsintákat nyers-, vagy serpenyőben (vokban) megpirított zöldség-, szárnyas-, hús-, kel-
, rákragukkal tölthetjük. Nagyon fontos, hogy a különböző töltelékeket, ragukat szűrőbe téve, jól
csepegtessük le, és töltés előtt a palacsintát hűtsük ki. Ha ezeket nem tesszük meg, akkor sütés
közben az átnedvesedett, vékony palacsinta szétesik, kifolyik a töltelék.
A különböző alakúra formázott palacsintákat bő forró olajban kisüthetjük, vagy fazékban
kigőzölhetjük, ill. kevés zsiradékon mindkét oldalát megpiríthatjuk.
Kínában szokás egyes töltött palacsintákat először rövid ideig, kb. 10 percig gőzben tartani, majd
utána bő forró olajban kisütve elkészíteni.
K ínai ppalacsinta
Kínai alacsinta ((Csungun)
Csungun)
Hozzávalók a tésztához: 25 dkg liszt, egy csipet só, 2 egész tojás, 4 dl víz.
A töltelékhez: 1 csirkemell vékony metéltre vágva, vagy 25 dkg disznóhús vékonyra vágva, vagy
25 dkg apró rák vékonyra vágva, vagy együtt a háromféle, 3-4 zöldhagyma vékonyra vágva, só,
bors, 2 evőkanál szójamártás.
Keverjünk palacsintatésztát a lisztből, sóból, tojásokból, és süssünk belőle nagyon vékony
palacsintákat.
Töltelék: egy kevés olajban pároljuk meg a húst (húsokat vagy rákot) a sóval, borssal, hagymával,
és a végén öntsünk rá 2 evőkanál szójamártást. Mikor kész, hagyjuk kihűlni, és csak hidegen
töltsük meg a palacsintákat. A tölteléket középre tesszük, először a két oldalon hajtjuk be, majd
Forrás: http://www.doksi.hu

összecsavarjuk. Forró olajban a palacsinták mindkét oldalát megsütjük, és meleg előételként


tálaljuk.
K ínai ppiskóta
Kínai iskóta
Verjünk fel tíz tojást egy nagy tálban. Jól keverjünk el benne 1/2 kg cukrot. Keverjük egy órán át,
mindig egy irányban. Lassan engedjünk bele 30 dkg cukrot, jól keverjük el, és adjunk hozzá
néhány csepp citromlét. Tegyük a keveréket megfelelõ edénybe, és gõzöljük 45 percig.
M andarin -- ppalacsinta
Mandarin alacsinta
Hozzávalók: 2 csésze finomliszt, 1 csésze forróvíz, 2 evőkanál szezámolaj
A lisztet tegyük egy tálba, az apránként adjuk hozzá a forró vizet, miközben egy fakanállal
keverjük el. Gyúrjuk 5-6 percig, aztán fedjük le és hagyjuk állni 10 percig.
Sodorjuk az egészet egy 5 cm átmérőjű rúddá, és vágjuk fel l cm vastag korongokra, melyeket 15
cm-es kerek lapokká nyújtunk. Kenjük meg a tetejüket olajjal, majd kettőt-kettőt olajos felükkel
borítsunk össze.
Melegítsünk fel egy vastag aljú (vagy teflon) serpenyőt, és süssük a dupla palacsinták mindkét
oldalán 3 percig. Kicsit hagyjuk hűlni, majd vegyük szét, és egyenként hajtsuk félre, az olajos
felükkel befelé. Rakjuk őket egymásra, és tartsuk melegen, míg az összes palacsinta kisül.
Ha kész a rakás, helyezzük víz fölé egy gőzölő edénybe, és gőzöljük 10 percig.
M andula zzselé
Mandula selé
7 1/2dl híg puding vagy tej, 200 g cukor, 1 ek. mandula aroma, 2 ek. rizsbor vagy sherry, 12 lap
zselatin, 500 g apró eper, 1 narancs
Áztassuk fel a zselatint és melegítsük fel a pudingot vagy tejet, amiben a cukrot már feloldottuk.
Adjuk hozzá a rizsbort és a mandula aromát. Adjuk hozzá a zselatint és öntsük a masszát egy
lapos tálba. Tegyük bele az epreket és hagyjuk megkeményedni. Vágjunk belőle kockákat és
narancs darabkákkal tálaljuk.
M andulás aaprósütemény
Mandulás prósütemény ((Hsing
Hsing jjen ing)
en pping)
Hozzávalók: 25 dkg liszt, 10 dkg cukor, 1 csipet só, 2 kávéskanál sütőpor, 15 dkg vaj, 1 tojás, 5 dkg
hámozott mandula, 1 tojássárgája.
A lisztet, sót, cukrot, sütőport összekeverjük. A vajat az egész tojással habosra keverjük (lehet
géppel is), hozzáöntünk 2 evőkanál vizet, majd a lisztkeverékkel addig gyúrjuk, míg az edény
falától el nem válik. Ezután 1 óra hosszat pihentetjük.
A tésztából 3 cm-es golyókat formálunk, majd lelapítjuk (fél cm vékonyra), és mindegyikre egy
mandulát nyomunk. A süteményeket kb. 1 cm-re egymástól kivajazott tepsire tesszük. Egy
tojássárgáját jól összekeverünk 1 evőkanál vízzel, s megkenjük vele a sütemények tetejét.
Előmelegített sütőben kb. 25-30 percig sütjük.
M andulás ssütemény
Mandulás ütemény
Daráljunk nagyon finom porrá 21/2 kg mandulát. A legjobb mód, hogy valamilyen fém eszközzel
kövön törjük finomra. Keverjünk ebbe a porba 1 kg rizslisztet. Valamilyen zsiradékkal és 11/2 kg
cukorral gyúrjuk tésztává. Halmozzuk tepsire, de ne legyen egy sütemény túl nagy. Mindegyik
tetejére tegyünk egy egész mandulát. Sütõben süssük ki.
PPalacsinta
alacsinta úújhagymával
jhagymával
Előkészítéshez szükséges idő kb. 3/4 óra
Pihentetés kb. 1/4 óra
Illik hozzá a snidlinges túró
Hozzávalók: 1,5 dl meleg víz, 30 dkg búzaliszt, 4 dkg újhagyma, 1 dl olaj, 1 kk só, 1 kk frissen őrölt
fehérbors, 2 ek olaj a tésztához, olaj a wok kikenéséhez és a sütéshez
Gyúrjunk sima tésztát a vízből meg a lisztből, és pihentessük 1/4 órát. Időközben az újhagymát
aprítsuk fel, és ízesítsük sóval, borssal. A tésztából formáljunk 3 cm átmérőjű hengert, vágjunk
belőle 4 dkg-os darabokat. Nyújtsunk belőlük igen vékony, kerek tésztalapokat, és kenjük meg
őket olajjal. A tésztalapokat szórjuk meg egy kevés fűszerkeverékkel, tekerjük fel, és hajtsuk össze.
Ezután csavarjuk meg, nyomjuk össze, és ismét gyúrjuk át. Végül nyújtsunk 15-20 cm-es lapokat.
Wokban 2 ek olajban, közepes hőmérsékleten süssük meg a palacsintákat egymás után, 1/2 perc
elteltével fordítsuk meg.

H ázi ppattogatott
Házi attogatott rrizs
izs
Áztassunk be 1/2 kg moochi rizst éjszakára. Tegyük szûrõbe, hogy minden víz lecsepegjen róla.
Csavarjuk laza szövetbe, tegyük farácsra, és gõzöljük, míg meg nem fõ. Vegyük ki a csomagot, és
hagyjuk kint éjszakára száradni. Ne tegyük napra; a hûvös, száraz levegõ a legjobb. Mikor
Forrás: http://www.doksi.hu

megszáradt, nyers rizsre fog emlékeztetni, kemény lesz. Tegyünk tiszta, fehér homokot egy
serpenyõbe jó 2-3 centi vastagon, és forrósítsuk fel. Öntsünk egyszerre kb. negyedcsészényi rizst a
homokra. A rizs ki fog pattogni, mint a kukorica, könnyû és pehelyszerû lesz. Ez egy nagyon lassú
folyamat, nagy türelmet igényel. Úgy általában egy órát vesz igénybe 1/2 kg rizs kipattogtatása.
Miután a rizs kipattogott, öntsük a homokot szitán át, rázzuk ki a homokot jól a rizsbõl, és a
homokot tegyük vissza a serpenyõbe. Folytassuk, míg az összes rizs kész nincs. Nagy lángon
forraljunk fel két csésze vizet, egy csésze cukrot, kevés mézet és ecetet 10 percig. Csökkentsük a
tüzet, és hagyjuk egy órát párolódni, vagy amíg kipróbálva nem keményedik golyóvá hideg
vízben. Aprítsunk fel 20 dkg mogyorót, és keverjük el a rizzsel. Tegyük tálba, öntsük a keveréket rá,
és keverjük, hogy minden szemet bevonjon. Öntsük a keveréket, tapos serpenyõbe vagy tepsibe,
és kis forgó hengerrel lapítsuk. Végül vágjuk fel gyémánt alakú darabokra.
H omokon ssült
Homokon ült ggesztenyék
esztenyék
Töltsünk fel félig egy serpenyõt homokkal, és hevítsük fel. Tegyünk bele egy maréknyi nyers
gesztenyét. Ha a homok igazán forró, kb. 15 perc alatt kész lesz a gesztenye.
M andulás aaprósütemény
Mandulás prósütemény ((Hsing
Hsing jjen ing)
en pping)
Hozzávalók: 25 dkg liszt, 10 dkg cukor, 1 csipet só, 2 kávéskanál sütőpor, 15 dkg vaj, 1 tojás, 5 dkg
hámozott mandula, 1 tojássárgája.
A lisztet, sót, cukrot, sütőport összekeverjük. A vajat az egész tojással habosra keverjük (lehet
géppel is), hozzáöntünk 2 evőkanál vizet, majd a lisztkeverékkel addig gyúrjuk, míg az edény
falától el nem válik. Ezután 1 óra hosszat pihentetjük.
A tésztából 3 cm-es golyókat formálunk, majd lelapítjuk (fél cm vékonyra), és mindegyikre egy
mandulát nyomunk. A süteményeket kb. 1 cm-re egymástól kivajazott tepsire tesszük. Egy
tojássárgáját jól összekeverünk 1 evőkanál vízzel, s megkenjük vele a sütemények tetejét.
Előmelegített sütőben kb. 25-30 percig sütjük.
M ogyorós ccukor
Mogyorós ukor
Héjazzunk le 1/2 kg pörkölt mogyorót, és vegyük le a vörös héját is. Tegyük forró serpenyõbe, de
ne használjunk semmilyen olajat, és folyamatosan rázva pirítsuk, míg sisteregni, és erõs illatot
árasztani nem kezd. Olvasszunk meg 1/4 kg kínai barna cukrot. Mikor melasz állagúvá válik,
tegyük bele a mogyorót egészben, felezve, vagy apróra törve tetszés szerint. Keverjük addig, míg
a mogyorót egyenletesen be nem vonja a cukor. Vegyük le, és hagyjuk hûlni pár percig, majd
hengerrel lapítsuk vékonyra.
Szórjuk meg a cukrot gee-mar-ral (szezám mag), amit szintén megpirítottunk. Vágjuk a cukrot
gyémánt alakúra. A szezámmagot nyersen meg lehet vásárolni, és meg kell pirítani, mint a
mogyorót.
SSzezámos
zezámos ssütemény
ütemény
Készítsünk édes palacsintatésztát. Öntsük tepsire, szórjuk meg szezámmaggal, és süssük 20 percig.
Szezámmagot hagyományos vékonyabb süteményekre is szórhatunk, mielõtt sütnénk.
TTaró
aró ssütemény
ütemény
Vágjunk kockára 1 kg nyers tarót, süssük meg serpenyõben. Keverjük el 1/2 kg rizslisztet vízzel,
hogy közepes tésztát adjon. Adjuk a taróhoz, és keverjünk bele két csésze lam-shee-t (szárított
fekete olajbogyó) apróra vágva, sült sertéshús darabokat, és fél csésze szárított garnélát. Öntsük
mindezt lapos edénybe. Helyezzük az edényt lábasba, amiben kevés víz van. Gõzöljük, míg jó
nem lesz. Vegyük le, és gyémánt alakúra vágjuk.
TTartósítot
artósítottt mangók
mangók
Hámozzunk meg fél tucat félig érett mangót, vágjuk félbe hosszában, a kemény maggal együtt.
Szórjuk meg sóval, és tegyük lapos részre száradni egy napot. Forró tûzön olvasszunk meg 1/2 kg
kínai barnacukrot, két nagyobb csésze vízzel. Adjunk hozzá két evökanál mézet, 1/4 kg kam-
chau-t (kínai gyökér), és kb. 50 g ting-heongot (kínai bors), mindkettõ megvásárolható a kínai
fûszereseknél. Tegyük bele a mangókat, keverjük el, fedjük le, és fõzzük 20 percig. Vegyük ki a
mangókat hûlni.
TTavaszi
avaszi ttekercs
ekercs
Hozzávalók: bő olaj, a sütéshez.
A palacsinta készítéséhez: 10 dkg sima liszt, 2,5 dl víz, 1 csipet só
A töltelékhez: 2 ek. olaj, 22 dkg darabolt sovány sertéshús, 10 dkg vágott zeller, 10 dkg vágott
gomba, 1 ek. szójaszósz, 0,5 kk. só, 1 ek. kukoricakeményítő (feloldva 3 ek. vízzel)
A palacsinta elkészítéséhez a lisztet öntsük egy edénybe és keverjük össze a vízzel, amíg
tésztaszerű nem lesz. Sózzuk meg és hagyjuk állni legkevesebb 30 percig. Kenjünk be olajjal egy
Forrás: http://www.doksi.hu

palacsintasütőt, majd öntsük bele a tésztát és süssük addig, amíg meg nem keményedik. Ha
közben kiszakadna, öntsünk hozzá még a tésztából. Ha elkészült, vegyük le a sütőlapról és tartsuk
melegen.
A töltelék elkészítéséhez melegítsünk olajat a serpenyőben, tegyük bele a húst és folyamatosan
keverve süssük addig, amíg meg nem barnul. Tegyük bele a zöldséget, a szójaszószt és a sót.
Keverjük hozzá a kukoricakeményítőt és süssük addig, amíg meg nem szikkad. Vegyük le a
sütőlapról és tartsuk melegen.
Tegyünk két evőkanállal a töltelékből a palacsintába, göngyöljük össze (mint a töltött káposztát),
majd a két végét zárjuk le a keményítőpéppel. Bő, forró olajban süsük a tekercset aranybarnára.
Utána itassuk fel az olajat a tekercsekről, majd melegen tálaljuk.
Ú jévi ppuding
Újévi uding
A kínaiak az Újév köszöntésére készítik ezt a pudingot. Úgy hiszik, hogy a puding eredménye elõre
jósolja az újév sikerét. Ha a puding jól sikerül, jó év következik. Ha nem, van miért aggódnunk.
Olvasszunk meg 1/4 kg kínai barna cukrot, és hûtsük le. Oldjuk fel forró vízben, és öntsük rizslisztre,
hogy gyenge tésztát adjon. Öntsük mély lábasba, aminek oldalát ti- vagy banánlevelekkel
béleltük ki. Tegyük a lábast egy mély edény vízbe, és gõzöljük négy órát, forró vizet hozzáadva,
ha szükséges.
Forrás: http://www.doksi.hu

EEgyéb
gyéb hhúsételek
úsételek

B árányvese kkarfiol
Bárányvese arfiolllaall
Hozzávalók: 4 bárányvese, félbe vágva, megtisztítva, 2 evőkanál fehérbor, 1 kis karfiol, rózsáira
szedve, só, 2 evőkanál olaj, 4 szál zöldhagyma, ujjnyi darabokra vágva, 1 evőkanál kukoricaliszt, 1
evőkanál szójaszósz, 2 evőkanál víz, 1 teáskanál cukor
Vagdossuk be a fél veséket hosszában-keresztben egy cm-es közökben. Áztassuk a fehérborban
10 percig. Szűrjük le, tegyük félre a levét. Főzzük a karfiolt forrásban levő sós vízben 3 percig.
Szűrjük le.
Forrósítsuk meg az olajat egy vokban. Adjuk hozzá a vesét, a zöldhagymát és a karfiolt, pirítsuk 2
percig. Keverjük össze a kukoricalisztet, a szójaszószt, a vizet, a cukrot, a vese megmaradt
páclevét és l teáskanál sót. Öntsük a wokba, és kevergessük kb. 3 percig, amíg besűrűsödik.
Forrón tálaljuk.
FFűszeres
űszeres bbáránycomb
áránycomb
Hozzávalók: 1 db 2 kg-os báránycomb
Mártás: 6 gerezd fokhagyma, finomra vágva, 6 szelet gyömbérgyökér, csíkokra vágva, 2 fej
vöröshagyma, vékonyra szeletelve, 5 csésze alaplé, 5 evőkanál szójaszósz, 3 evőkanál hojszin-
szósz, 2 evőkanál chili-szósz, 0,5 teáskanál 5-fűszer keverék, 2 evőkanál cukor, 1,5 csésze vörös bor,
2 tyúkhúsleves kocka
Állítsuk össze a mártást, forraljuk fel, majd kis lángon főzzük 45 percig.
Tegyük a báránycombot egy nagy lábosba, öntsük rá a mártást, forraljuk fel, majd kis lángon
pároljuk másfél órát; félóránként forgassuk meg. Vegyük le a tűzről, hagyjuk kihűlni a levében,
majd pácolódni is 3 órát, esetleg másnapig.
Tálalás előtt egy órával, süssük előmelegített sütőben, egy tepsiben takarékon (180° C, gáz
fokozat: 4) 1 órát.
Szeleteljük fel apró szeletekre, hidegen vagy melegen tálaljuk hojszin-szósz, szójaszósz és fehér
bormártással, vagy szójaszósz és ecet keverékével, ízlés szerint.
PPirítot
irítottt bbékacomb
ékacomb
Hozzávalók: 1 tojásfehérje, 1 teáskanál só, 2 evőkanál kukoricaliszt, 50 dkg békacomb, falatnyi
darabokra vágva, bő olaj a sütéshez, 2 evőkanál olaj. 1 zöldpaprika, apró kockákra vágva, 2
chili-paprika, apróra vágva, 2 evőkanál sóban eltett fekete bab, 10 percre beáztatva,
lecsurgatva, 1 evőkanál szójaszósz, 3 evőkanál tyúkleves, 2 teáskanál cukor
Forgassuk a békacombot a tojásfehérje, a kukoricaliszt és egy fél teáskanál só keverékébe. Süssük
ki bő olajban, de csak félig. Tegyük ki papírszalvétára.
Forrósítsuk meg a két evőkanál olajat egy vokban. Pirítsuk rajta 1 percig a zöldpaprikát, a chili-
paprikát és a fekete babot. Adjuk hozzá a békacombot, a szójaszószt, a tyúklevest, a cukrot és a
maradék sót. Pirítsuk 2 percig. Forrón tálaljuk.
SSült
ült bbékacombok
ékacombok
Daraboljunk két békát, forgassuk meg három tojás, három kanál kukoricaliszt, négy kanál
szójaszósz és egy kis bor keverékében. Süssük ki a békacombokat forró zsírban, egyenként, mint
ahogy a fánkkal tennénk. Tálaljuk alap lében főtt karfiollal, bambuszrüggyel, zöldbabbal, és
petrezselyemzöldjével.
SSült
ült ggalamb
alamb
Tisztítsuk meg a galambokat; három fog kelleni egy tálhoz. Töröljük száraz ra. Süssük meg õket
forró olajban. Tegyünk salátaleveleket egy tálba, mielõtt a sült galambot belehelyezzük. Díszítsük
Sült wun tun-nal. Ez az étel legjobb ízû a wai-yim nevû különleges kínai sóval.
Forrás: http://www.doksi.hu

H alak
Halak
A hal népszerű része a kínai menüknek. De minden menüben kedvelt lesz, ha úgy van megfőzve,
hogy a tenger minden zamatát kihozzuk belőle.
A kínaiak szerint a rántott hal minden eredeti zamatát elveszti. A halhoz, megfelelő mártást is kell
tálalni, mondják, ami nem csak az ízét hozza ki, de egy kis pikánsságot is kölcsönöz neki. A
szójaszósz kellemesen ízesít minden halételt. Akár főzi, akár süti, lisztbe forgatva, vagy nem, mindig
adjon hozzá egy evőkanál szójaszószt, és ne hagyja kiszáradni a húst. A halat, ha túl erős az íze,
kellemessé teheti egy kis gyömbér, vagy fokhagyma.
A következő ősidők óta ismert és használt ízesítés kiváló halételeket fog eredményezni:
Egy csésze vízhez négy evőkanál szójaszósz, egy kis darab apróra vágott gyömbért és egy kis bort
adjunk. Öntsük ezt a halra, főzés vagy sütés közben.
Hogyan együk a nyers halat
A kínaiak régóta tudják, hogy az egyik legízletesebb módja a hal evésének, ha nyersen eszik. Ami
nem csak kellemes, hanem ezzel a kombinációval igazi ínyencfalat. Szeleteljük az ulua húsát
vékonyra. Öntsünk rá egy kis mogyoróolajat. Keverjünk össze mustárt szójaszósszal, és együk a
húst ebbe a mártásba mártogatva.

C ápauszony
Cápauszony
Egy éjszakát áztassuk a cápauszonyt. Tisztítsuk le az apró laza darabkákat. Tegyük vízbe, főzzük
két órát, hozzáadva két kanál szójaszószt, egy csésze csirke alaplét, csipet sót, egy kanál
kukoricalisztet. Tálaljuk előre főtt csirkehússal és petrezselyemmel díszítve.
C itromos ttőkehal
Citromos őkehal
Hozzávalók: tőkehalfilé, saláta keverék, só, bors, citromlé
A halfilé mindkét oldalát sóval, borssal megszórom, kevés citromlével megöntözöm. Fél órát
hagyom érni a hűtőben.
Kevés zsíron vokban megpirítom mindkét oldalát. Salátával tálalom.
EEgészben
gészben ffőt
őttt hhal
al
Hozzávalók: 1- 1, 25 kg-os hal (pl. csuka), 3 szelet aprított gyömbérgyökér, 2 teáskanál só, 3
evőkanál szójaszósz, 1, 5 teáskanál cukor, 1 evőkanál borecet, 2 evőkanál olaj, 2-3 szelet csíkokra
vágott szalonna, 3-4 nagy gomba, csíkokra vágva, 4 zöldhagyma, 5 cm-es darabokra vágva
Dörzsöljük be a halat kívül-belül sóval és gyömbérrel. Hagyjuk állni 30 percig.
Keverjük össze a szójaszószt, a cukrot, a borecetet és az olajat, majd öntsük rá a halra. Hagyjuk
állni 15 percig.
Helyezzük a halat egy tűzálló tálra, merjük rá a páclevét, szórjuk rá a szalonnát, a gombát és a
zöldhagymát. Tegyük a tálat egy wokba vagy lábosba helyezett állványra, víz fölé, lezárt fedő
alatt gőzöljük 12 percig. (Akkorra a hal húsa evőpálcákkal könnyen leválasztható a gerincéről.)
Forrón tálaljuk.
ÉÉdes-savanyú
des-savanyú m onty-rudacskák
arinált pponty-rudacskák
marinált
Elkészítési idő: 50 perc + érlelés
Hozzávalók: 40 dkg pontyfilé, 2 db kisebb sárgarépa, 5 dkg zeller, 1 csomó újhagyma, 4 evőkanál
olaj, 6 evőkanál ketchup, 2 citrom leve, 2 evőkanál cukor, 4 evőkanál búzakeményítő, 1 kiskanál
só, 1 dl sherry
A bundázáshoz: liszt, 2 tojás, zsemlemorzsa
A sütéshez: olaj
A zellert és a sárgarépát vékony csíkokra vágjuk, az újhagymát felkarikázzuk, és az olajon
megpároljuk. Hozzáadjuk a ketchupot, a citromlevet, a cukrot, a sót, beleöntjük a sherryt, és a
búzakeményítővel besűrítjük.
A pontyfilét ujjnyi vastag csíkokra vágjuk, megsózzuk, majd lisztbe, felvert tojásba és
zsemlemorzsába bundázva bő, forró olajban pirosra sütjük. Az olajból kiemelve lecsöpögtetjük,
majd az édes-savanyú mártással leöntve legalább fél napra behűtjük.
Hidegen, citromkarikákkal díszítve kínáljuk.
ÉÉdes-savanyú
des-savanyú ttintahal
intahal
Csak a mártás összetételében tér el az édes-savanyú csirkehústól.
Hozzávalók a mártáshoz: 4 evőkanál ketchup, 3 evőkanál borecet, 3 teáskanál szójamártás, egy
evőkanál méz, egy-egy evőkanál cukor és étkezési keményítő, 1,5 dl víz.
Forrás: http://www.doksi.hu

FForróvizi
orróvizi hhal
al
Tisztítsunk meg jól egy 4-5 kilós tőkehalat, de ne vágjuk fel. Egy nagy tálba, vagy más edénybe
öntsünk forrásban lévő vizet, a hal súlyának ötszörösét. Tegyünk bele egy evőkanál sót. Helyezzük
a halat ebbe a pácba, és hagyjuk lefedve benne, míg a víz langyosra nem hűl. Rakjuk a halat,
egy megfelelő tálalóedényre, és a következő mártással tálaljuk: egy doboz kínai Chow-Chow,
egy csésze ecet, egy kis cukor, kukoricaliszt, só. Petrezselyem zöldjével díszítve tálaljuk.
FFőt
őttt mullleett
mul
Tegyük a mulletet elegendő vízbe, hogy ellepje, forraljuk fel, oltsuk el a tüzet, és hagyjuk főni a
halat a hűlő vízben. Az előző öntettel tálaljuk.
G őzölt hhalpogácsák
Gőzölt alpogácsák
Hozzávalók: 1/4 kg filézett hal, tofu, zöldhagyma
Keverjük a zöldhagymát a halba. Vágjuk a tofut félbe, vegyük ki a közepét, és töltsük meg a
hallal. Helyezzük közepes mély tálba, és gőzöljük, míg nedvesség nem látszik rajtuk.
G őzölt vvörös
Gőzölt örös hhal
al
Hozzávalók: 1 közepes vörös snapper, dau see (tartósított feketebab), chung choy (szárított
hagyma-hajtás)
Tegyük a halat egy közepes edénybe. Pépesítsük a babot, vágjunk fel másfél köteg szárított
hagyma-hajtást. Ezeket tegyük a halra, és gőzöljük puhára.
G yömbéres m
Gyömbéres ullleett
mul
Hozzávalók: 1 nagyobb mullet, mogyoróolaj, seun gurng (tartósított édes gyömbérkeverék), 1/2
csésze ecet, 2 evőkanál liszt, 2 evőkanál cukor
Süssük meg a halat az olajban. Vágjuk fel a gyömbért hosszában. Keverjük össze a lisztet a
cukorral és az ecettel, adjunk hozzá egy kis vizet, tegyük bele a gyömbért, és forraljuk öt percig.
Öntsük ezt a halra, és tálaljuk.
H al éédes-savanyú
Hal des-savanyú m Tiem ssun-ju)
ártással 11.. ((Tiem
mártással un-ju)
Hozzávalók: kb. 1,5 kg-os ponty, 1 uborka meghámozva, apró kockákra vágva, 1 sárgarépa
meghámozva, apró kockákra vágva, 1-2 csemegeuborka apró kockákra vágva, 1 kávéskanál
őrölt gyömbér, 1 fej vöröshagyma reszelve vagy apróra vágva, 2 gerezd zúzott fokhagyma, 2
evőkanál cukor, 1 dl borecet, 1 dl víz, 4 evőkanál olaj, 1 evőkanál liszt vagy kukoricakeményítő, 2
evőkanál szójamártás.
Az uborka-, csemegeuborka- és sárgarépakockákat keverjük össze a gyömbérrel, hagymával,
cukorral, ecettel, vízzel és 1 kávéskanál sóval. Hagyjuk állni 1 óra hosszat.
A megtisztított halat egészben tegyük óvatosan 2 l sós forró vízbe, öntsünk a vízbe 2 evőkanál
olajat is. Befedve főzzük a halat 20 percig, majd a tűzről levéve hagyjuk a halat továbbra is a
vízben, míg teljesen meg nem puhult. Közben a zöldségekről szűrjük le a levet, és keverjük bele a
lisztet vagy kukoricakeményítőt és a szójamártást.
Két evőkanál olajban pároljuk meg a fokhagymát, öntsük rá a liszttel kevert levet, és
takaréklángon kevergessük, míg egy kissé meg nem sűrűsödött. Kóstoljuk meg, és ha nem elég
édes, cukrozzuk meg. a zöldségeket csak 1-2 percig pároljuk benne, mert a kínai konyha szerint
azoknak ropogósaknak kell maradniuk. A halat óvatosan emeljük ki a vízből, helyezzük tálra, és
öntsük rá a levet.
H al éédes-savanyú
Hal des-savanyú mártással 22..
mártással
Hozzávalók: 1 hámozott uborka, 1 sárgarépa, 1-2 savanyított, apró kockára vágott csemege
uborka, 1 kávéskanál őrölt gyömbér, 1 fej reszelt vagy apróra vágott vöröshagyma, 2 gerezd
fokhagyma, 3 evőkanál cukor, 1 dl borecet, 1 dl víz, 1 db (kb. 1,5 kg-os) ponty, 4 evőkanál olaj, 1
evőkanál liszt (vagy kukoricakeményítő), 2 evőkanál szójamártás, só
Az uborkát, savanyított csemege uborkát és sárgarépát vágjuk apró kockákra, keverjük össze a
gyömbérrel, vöröshagymával, cukorral, ecettel, vízzel és 1 kávéskanál sóval. Hagyjuk állni egy
órán át.
A megtisztított halat (egészben) tegyük óvatosan 2 liternyi forró, sós vízbe, amelybe előzőleg 2
evőkanál olajat öntünk. Befedve főzzük 20 percig, majd a tűzről levéve hagyjuk továbbra is a
vízben, míg teljesen megpuhul. Közben a zöldségekről szűrjük le a levet, keverjük hozzá a lisztet
(vagy a kukoricakeményítőt) és a szójamártást. 2 evőkanál olajban pároljuk meg a fokhagymát,
öntsük rá a liszttel kevert levet, és takaréklángon kevergessük, míg kissé megsűrűsödik. Kóstoljuk
meg, és ha nem elég édes, adjunk hozzá kevés cukrot.
A zöldségeket csak 1-2 percig pároljuk meg benne, mert a kínai konyha szerint ropogósnak kell
lennie. A halat óvatosan emeljük ki a vízből, helyezzük a tálra és öntsük rá a levet.
Forrás: http://www.doksi.hu

H alpogácsák llevesben
Halpogácsák evesben
Hozzávalók: 1/4 kg halfilé, 1 fej mustárzöldje
Vágjuk a mustárzöldjét négy centis kockákra, forraljuk elegendő vízben, hogy levest adjon.
Szaggassuk kiskanállal a levesbe a halat. Ha megfőtt, a tetejére feljön.
H alszeletek ffehérmártásban
Halszeletek ehérmártásban
Hozzávalók: 1 tojásfehérje, 1 teáskanál só, 1 evőkanál kukoricaliszt, 50 dkg szeletkékre vágott
tengeri halfilé, 3 evőkanál olaj, 2 szál zöldhagyma, apróra karikázva, 1 gerezd fokhagyma, zúzva,
2 evőkanál fehérbor, 1 evőkanál víz
Keverjük össze a tojásfehérjét, a sót és az 1 teáskanál kukoricalisztet. Hempergessük bele a
halszeleteket.
Forrósítsuk meg az olajat egy serpenyőben, és óvatosan süssük aranysárgára a halat. Vegyük ki.
Dobjuk a zöldhagymást és a fokhagymát a serpenyőbe, és pirítsuk fél percig. Tegyük vissza a
halat, és öntsük rá azonnal a bort. A maradék kukoricalisztet oldjuk fel a vízben és keverjük hozzá,
amíg egyenletesen belepi a halszeleteket és besűríti a mártást. Forrón tálaljuk.
H alszeletek ppikáns
Halszeletek ikáns mártásban
mártásban
Hozzávalók 4 személyre: 50 dkg fehér húsú tengeri hal, 1 ek. liszt, 3 dl olaj
A mártáshoz: 1 kis darab friss gyömbér, 2 újhagyma, 3 ek. száraz martini, 1 ek. szójamártás, 2 ek.
barna cukor, 1 kk. ecet, 1 ek. pritamin (paprikakrém), konyak
Előkészítés:
A gyömbért megtisztítjuk, és kb. fél evőkanálnyit vékony csíkokra vágunk.
A hagymát megtisztítjuk, és a zöldjével együtt karikára vágjuk.
A halat megmossuk, szárazra töröljük, kb. 5 cm-es csíkokra vágjuk, majd lisztben megforgatjuk.
Elkészítés:
Egy nagy serpenyőben az olajat felforrósítjuk, a halat 3 percig sütjük benne, majd kiszedjük,
lecsepegtetjük. Újra felforrósítjuk az olajat, visszatesszük a halat, pár perc alatt ropogósra sütjük,
szalvétára szedjük.
A gyömbért összekeverjük a hagymával, a száraz martinivel, a konyakkal, a szójamártással, a
barna cukorral, az ecettel és a paprikakrémmel, majd ízlés szerint sózzuk.
A serpenyőből kiöntjük az olajat, hogy csak kb. 1 evőkanálnyi maradjon benne. Beleöntjük a
mártást, és kevergetve kb. egy percig forraljuk, majd visszatesszük a halat, és még egy percig
lassú tűzön pároljuk. A halszeleteket tálra tesszük, és a mártással leöntve tálaljuk.
Munka: kb. 15 perc
Fogyasztható: kb. 30 perc múlva
K ínai pponty
Kínai onty ccsípős-savanyú
sípős-savanyú mártásban
mártásban
Hozzávalók: 10 gramm szárított vagy konzerv kínai gomba, 1 darab 1,5 kg súlyú ponty, 1 citrom,
só, bors, 3 evőkanál liszt, 60 gramm margarin, 500 gramm póré-hagyma, 2 evőkanál szezámolaj, 1
üveg ketchup, 1 teáskanál kínai fűszerkeverék, 1 teáskanál cukor, 1 evőkanál szójaszósz, 1
evőkanál ételkeményítő.
Ha szárított gombánk van, azt 30 percre langyos vízbe beáztatjuk. A pontyot megtisztítjuk, a
hártyáit sóval ledörzsöljük, és alaposan megmossuk, több helyen bevagdaljuk. Citromlével
meglocsoljuk, 15 percig állni hagyjuk. Felitatjuk róla a nedvességet, sózzuk, borsozzuk, lisztben
megforgatjuk, forró margarinban sütőben 40 percig sütjük.
Megtisztítjuk, megmossuk, és hajszálvékony szeletekre vágjuk a póréhagymát, majd a
szezámolajban megpároljuk. Hozzáadjuk a csíkokra vagdalt gombát, és az egészet 1/4 liter vízzel
10 percig pároljuk. A zöldséget szitán lecsepegtetjük, a ketchupot hozzáadjuk a zöldségek
főzőlevéhez, felforraljuk, kínai fűszerkeverékkel, cukorral és szójaszósszal ízesítjük. Besűrítjük az
ételkeményítővel. A zöldségeket visszahelyezzük az így nyert mártásba. A halat a zöldséges
mártással és főtt rizzsel kínáljuk.
K ülönleges ssült
Különleges ült hhal
al
Vegyünk 1-11/2 kg fehér húsú halat, vagy vörös snappert, vagy bármely más jó halat. Tisztítsuk
meg gondosan, és kívül-belül sózzuk meg. Süssük pirosra mind két oldalon, és adjuk hozzá az előre
elkészített öntetet:
Három evőkanál szójaszósz, egy nagyobb hagyma finomra várva, három evőkanál mogyoróolaj,
egy kevés vágott petrezselyem; keverjünk bele két csésze vizet, öntsük a halra, és tegyük forró
sütőbe. Süssük egy órát, néha öntözzük, hogy ne száradjon ki. Néhányszor forgassuk is meg. Forrón
tálaljuk.
Forrás: http://www.doksi.hu

M andulás hhalszeletek
Mandulás alszeletek
Hozzávalók: 3-4 szelet tengeri hal (vágjunk belőle kb. 6 cm hosszú darabokat), 2 kávéskanál
reszelt hagyma (vagy hagymakrém), 1 késhegynyi őrölt gyömbér, 1 kávéskanál só, cukor, liszt, 2
kávéskanál szójamártás, 1 kávéskanál sherry, 1 egész tojás felverve, 10 dkg darált mandula, 3-4
szelet sonka hosszúkás szeletekre vágva, olaj a sütéshez.
Keverjük össze a fűszereket, sherryt, szójamártást a tojással, és a halszeleteket mártsuk meg
benne. Ezután a szeletek egyik oldalát mártsuk meg a darált mandulában. Osszuk a
sonkaszeleteket annyi részre, ahány halszeletünk van, és terítsük a halszeletek mandulás részére a
sonkát, majd csavarjuk össze a halszeleteket. Forró olajban süssük meg a tekercseket.
M élytengeri aabalone
Mélytengeri balone
(kaliforniai ehető kagyló - Haliotis)
Áztassunk vízbe 70 dkg kínai szárított abalone-t egy éjszakára. Csurgassuk le és mossuk tisztára.
Tegyük vízbe és főzzük hat óráig, míg puha és pelyhes nem lesz. Vegyük ki és szeleteljük. A
főzővízbe tegyünk egy csésze szeletelt vizigesztenyét, és az abalone-szeleteket. Adjunk hozzá két
evőkanál cukrot, két evőkanál kukoricalisztet, négy evőkanál szójaszószt. Pároljuk 1/2 órát.
Petrezselyemmel díszítve tálaljuk.
Főzzünk 1 kg sertést 1/2 óráig. Abból a részből legyen a hús, amit a sonkához használnak. Vegyük
ki, csurgassuk le. Töröljük szárazra. Egy serpenyőbe töltsünk mogyoróolajat, és süssük meg a húst.
Vegyük ki, mossuk meg hideg vízben. Töröljük szárazra. Narm-yai-ból (vörös bab szósz)
és szójaszószból készítsünk öntetet. Szeleteljük fel a húst, és jól forgassuk meg az öntetben.
Helyezzük egy mély edénybe, főtt lótusz-szeletekre. Tegyük az edényt fedett lábasba, és egy órán
át gőzöljük.
O sztriga-specialitás
Osztriga-specialitás
1/2 kiló szárított osztrigát áztassunk forró vízben. Vegyük ki, daráljuk le 12 dkg halpogácsával, 2
dkg sonkával, egy csésze vízigesztenyével, egy csésze fehér gombával, és egy kevés
bambuszrüggyel. Hüvely nagyságú rudakat formázzunk, vékony szalonnába tekerve és felvert
tojásba mártva süssük ki zsírban. Petrezselyemmel díszítve tálaljuk.
R ántottt m
Rántot ullleett
mul
Hozzávalók: Kis mulletek, 2 tojás, 1 csésze zsemlemorzsa
Szeleteljük a mulletet nagyon vékonyra, vagy vágjuk félbe. Mártsunk egyszerre egyet a felvert
tojásba, majd a morzsába, és süssük ki bő olajban. Sóval, borssal ízesítve tálaljuk.
R opogósra ssült
Ropogósra ült hhal
al
Hozzávalók: 75 dkg apró hal (hering, pisztráng stb.), 3-4 szelet gyömbérgyökér, apróra vágva, 1
evőkanál só, 1, 5 evőkanál liszt, olaj, petrezselyem
Metsszük fel a halak hasát, és dobjuk ki a belét, de a fejét, farkát, uszonyait hagyjuk épen. Mossuk
meg és dörzsöljük be kívül-belül gyömbérrel-sóval. Három óra múlva hintsük meg liszttel, és
hagyjuk állni még egy fél órát.
Melegítsünk bő olajat, süssük a halakat 3-4 percig, amíg aranysárgára változik a színük. Vegyük ki
papírra, és tartsuk melegen, amíg a többi hal is megsül. Végül tegyük vissza mindet az olajba, és
süssük még 3 percig, amíg egész ropogósak nem lesznek. Forrón tálaljuk, megszórva
petrezselyemmel.
SSült
ült bbékacombok
ékacombok
Daraboljunk két békát, forgassuk meg három tojás, három kanál kukoricaliszt, négy kanál
szójaszósz és egy kis bor keverékében. Süssük ki a békacombokat forró zsírban, egyenként, mint
ahogy a fánkkal tennénk. Tálaljuk alap lében fõtt karfiollal, bambuszrüggyel, zöldbabbal,
és petrezselyemzöldjével.
SSült
ült hhal
al bbormártásban
ormártásban
Hozzávalók: 75 dkg tengeri halfilé, kis háromszögekre vágva, 1, 5 teáskanál só, 1 evőkanál
kukoricaliszt, 2 tojásfehérje, 3 dl olaj, 2-3 evőkanál szárított fafülegomba, feláztatva, a tönkjétől
megfosztva. 2 gerezd fokhagyma, zúzva
Mártás: 2 szelet friss gyömbérgyökér leve (apróra kell vágni, és fokhagymapréssel kinyomni a
levét; helyettesíthető egy csipet gyömbérporral), 4 evőkanál fehérbor, 4 evőkanál tyúkleves, 1
teáskanál cukor, 1 evőkanál kukoricaliszt 3 evőkanál vízben oldva, díszítéshez karikára vágott
zöldhagyma
Sózzuk meg az ék alakúra vágott halszeletkéket és forgassuk kukoricalisztbe, majd mártsuk a
tojásfehérjék és 1,5 teáskanál olaj keverékébe.
Forrás: http://www.doksi.hu

Közepes tűzön forrósítsuk meg a maradék olajat, és süssük a halszeleteket 2 percig, amíg
ropogósak és aranysárgák nem lesznek. Vegyük ki, csurgassuk le, tartsuk melegen. Tegyük félre az
olajat, kivéve l evőkanállal. Ehhez adjuk hozzá a gombát és az összezúzott fokhagymát, pirítsuk
néhány másodpercig. Keverjük össze a mártást és öntsük hozzá, kavargassuk kb. másfél percig,
amíg besűrűsödik. Ekkor tegyük vissza egyenként a halszeleteket, s mihelyt a mártás ismét felforr,
vegyük a lángot takarékra, pároljuk egy percig. Forrón tálaljuk, karikára vágott zöldhagymával
díszítve.
SSült
ült hhalfalatok
alfalatok
Hozzávalók: 1/2 kg filézett hal, 1 zöldhagyma-szár, 4 tojás, 1 teáskanál só
Keverjük össze a zöldhagymát és a sót a hallal. Egyszerre egy teáskanálnyit mártsunk bele a
felvert tojásba, és süssük ki bő olajban.
SSült
ült hhalpogácsák
alpogácsák
Hozzávalók: 1/2 kg halpogácsa (filézett nyers haldarabok), 2 szár zöldhagyma, 1 teáskanál só
Vágjuk a zöldhagymákat nagyon finomra. Keverjük el jól a zöldhagymát és a sót a hallal.
Formázzunk golyókat belőle, és süssük ki bő olajban.
SSült
ült kkardhal
ardhal
Hozzávalók: 1 közepes hal, mogyoróolaj, 1/2 csésze szójaszósz, 1 teáskanál cukor, zöldhagyma
Vágjuk a halat félbe, jól szórjuk meg sóval, és hagyjuk egy fél órát állni. Tegyük az olajat forró
serpenyőbe. (A forró serpenyő megakadályozza a halat a magégéstől, és a leragadástól, amikor
már elkészült az étel.) Süssük lassan jó fél óráig, a felénél megfordítva a halat. Keverjük a cukrot
és szójaszószt össze, és öntsük a halra. Főzzük még 10 percig, finomra vágott zöldhagymával
megszórva tálaljuk.
SSült
ült mullleett pparadicsomban
mul aradicsomban
Hozzávalók: 1 közepes mullet, 1/4 kg paradicsom, 1 nagy fej hagyma, 2 evőkanál cukor,
paradicsomszósz
Süssük meg jól a halat mogyoróolajban. Szeleteljük fel a hagymát és a paradicsomot, főzzük öt
percig őket a cukorral. Öntsük a halra, és a paradicsom szósszal tálaljuk.
SSült
ült uulua
lua
Vágjuk fel 1/2 kg ulua halat, és tegyük tepsibe. Ízesítsük szójaszósszal, sóval, borssal, és néhány
levél petrezselyemmel. Mártással leöntve forrón tálaljuk.
V örösre ffőt
Vörösre őttt hhal
al
Hozzávalók: 1 kg hal (egy egész ponty, márna, busa, amur), lepikkelyezve, megtisztítva, 4
evőkanál szójaszósz, 3 evőkanál olaj, 15 g szárított fafülegomba, 20 percig vízbe áztatva,
lecsurgatva, tönkje nélkül, 50 g konzerv bambuszrügy, szeletelve, 3-4 hosszában elvágott
újhagyma, 3 szelet apróra vágott gyömbérgyökér, 2 teáskanál kukoricaliszt l evőkanál vízben
elkeverve
Mártás: 2 evőkanál szójaszósz, 2 evőkanál fehérbor, 2 teáskanál cukor, 4 evőkanál alaplé
Áztassuk a halat fél óra hosszat szójaszószban. Forrósítsuk meg az olajat egy serpenyőben, tegyük
bele a halat, és süssük aranysárgára. Adjuk hozzá a mártást, a fafülegombát, a bambuszrügyet,
és pároljuk még 10 percig. Most az újhagyma és a gyömbér jön bele. Főzzük el a mártást felére,
majd öntsük bele a vízben elkevert kukoricalisztet, és addig kevergessük, míg besűrűsödik. A
mártással leöntve forrón tálaljuk.

RRák
ák ((Garnéla)
Garnéla)
A rák a tengeri ételek hercege. Drága finomság. A húsa hordozza az óceán partjainak zamatát.
A ráknak népszerűnek kéne lennie, ha sok lenne belőle. Még azok is mellette szavaznak, akik
szárított rákot használnak. A mód, ahogy a kínaiak a rákot készítik, duplán vonzóvá teszi. Már
találkoztunk vele a wun tun-ban, tojás-omlettben, chop suey-ban. Egy rákból készült étel illata
igéző, mert a kínai konyha nem sajnál fáradságot, hogy a rák minden tengeri zamatát kihozza.
A rák nem egy köznapi asztali fogás, a friss garnélából készült étel különlegesség, és tagja a
hagyományos kilencfogásos ebédnek.
A friss rák túl értékes, mind sem elvesztegethető lenne curry-be (egy nyugati, curry-vel ízesíttet
zöldséges étel, rizzsel tálalva). Készítse el kínai módon, és hamarosan ön is lelkes híve lesz a rák
egyedi zamatának.
Forrás: http://www.doksi.hu

A prórákos ffőt
Aprórákos őttt rrizs
i zs
Elkészítési idő: 10 perc
Hozzávalók: 4 csésze főtt rizs, 20 dkg garnélarák-konzerv, 5 dkg ananászkonzerv,
csipetnyi gyömbér és őrölt bors, 1-1 csokor petrezselyem és snidling, só, 1 evőkanál olaj
A lecsepegtetett, apróra vágott rákhúst az olajon megpirítjuk, majd hozzáadjuk a szintén
lecsepegtetett és fölaprított ananászt. Ízesítjük őrölt gyömbérrel, borssal, sóval, azután a főtt rizzsel
elkeverjük. Ráhintjük az apróra vagdalt petrezselymet és snidlinget.
Melegen kínáljuk.
FFehér
ehér ggombás
ombás rrák
ák
Vágjunk apróra egy csésze fehér gombát, hat vizigesztenyét, egy szár édes tököt, és fél csésze
bambuszrügyet. Főzzük meg egy kisebb fazékban.
Adjunk hozzá két evőkanál szójaszószt, sót, borsot, és két csésze aprított rákot. Öntsünk rá egy kis
alaplét, és hagyjuk pár percig párolódni. Borítsuk az egészet főtt rizsre, és tálaljuk.
G arnélarák ppiros
Garnélarák iros mártásban
mártásban
Elkészítési idő: 20 perc
Hozzávalók: 40 dkg garnélarák-konzerv, 2 gerezd fokhagyma, 1 kiskanál frissen reszelt gyömbér, 4
evőkanál szójaszósz, 1 db húsos zöldpaprika, 2 evőkanál sherry, 1 evőkanál cukor, 1 evőkanál
búzakeményítő, 1 dl húsleves, 4 evőkanál olaj, 2 evőkanál paradicsompüré
A garnélarákokat lecsepegtetjük, majd a fölforrósított olajban 4-5 percig pirítjuk. Hozzáadjuk az
összezúzott fokhagymát, a frissen reszelt gyömbért meg a vékony csíkokra vágott zöldpaprikát és
még 1-2 percig együtt pirítjuk. A húslevest elkeverjük a szójaszósszal, a sherryvel, a cukorral, a
búzakeményítővel meg a paradicsompürével és a megpirított rákokra öntjük.
Kevergetve még 2-3 percig forraljuk, majd azon forrón, rizzsel tálaljuk.
Ha megpuhult, beletesszük a gesztenyét, mézzel, szójaszósszal és sherryvel fűszerezzük, ha
szükséges, megsózzuk, és további 6-8 percig főzzük.
Forrón adjuk asztalra.
R ák cchop
Rák hop ssuey
uey
Szeleteljünk finomra négy szár zellert, 15 vizigesztenyét, két szár édes tököt, és egy csésze
bambuszrügyet. Süssük 10 percig olajban. Adjunk bele egy tucat fehér gombát és három csésze
aprított rákot. Pároljuk egy kis alaplével. Rizzsel tálaljuk.
R ák ffinomság
Rák inomság
Tisztítsunk meg a páncéljától 1/2 kg rákot. Ízesítsük szójaszósz, aprított friss gyömbér, és bor
keverékével. Lapon egy lábasban főzzük meg a rákot.
R ák FFoo
Rák oo Y ung
Yung
Készítsünk elő öt tojást, fél csésze aprított hagymát, fél csésze aprított rákot, negyed csésze
szeletelt vizigesztenyét, és fél csésze fekete gombát, apróra vágva. Verjük a tojást, míg sűrű
állagot nem ér el; merőkanállal vagy csészével öntsük óvatosan forró mogyoróolajba. Mikor
az egyik oldala barna, fordítsuk meg és süssük meg a másik oldalát.
R ák-omlettt
Rák-omlet
Verjünk fel öt tojást, adjunk hozzá egy evőkanál szójaszószt és fél csésze aprított hagymát. Öntsük
a felét egy serpenyőbe, mogyoróolajra. Szórjuk meg finomra vágott rákkal. Adjuk hozzá a tojás-
keverék másik felét. Süssük, mint a rendes omlettet.
R ák-sertés aaprítot
Rák-sertés prítottt
Aprítsunk finomra (daráljuk, ha tetszik) 1/4 kg sertést 1/4 kg rákkal. Adjunk hozzá egy evőkanál
szójaszószt és egy evőkanál mogyoróolajat. Terítsük tányérra az aprítékot, szórjuk meg
zöldhagymával. Egy lábasban pároljuk, míg meg nem fő.
Forró rizzsel tálaljuk.
R ák ttorta
Rák orta
Három felvert tojáshoz adjunk egy evőkanál szójaszószt, egy evőkanál mogyoróolajat, negyed
csésze aprított rákot, és egy csipet sót, borsot. Öntsük az egészet egy mély tálba, szórjuk meg
zöldhagymával. Tegyük a tálat mély fazékba, sekély vízbe. Gőzöljük, míg megfő.
SSült
ült rrák
ák
Szeleteljünk vékonyan 1/4 kg zöldbabot, 10 szárított fekete gombát (miután meleg vízben
áztattuk), egy hagymát. Süssük ki mogyoróolajban. Adjunk hozzá egy csésze rákot, három
Forrás: http://www.doksi.hu

evőkanál szójaszószt, egy evőkanál sót. Keverjünk el egy evőkanál lisztet hideg vízbe, adjuk
hozzá. Keverjük, míg a liszt meg nem föl.
TTempura
empura rrák
ák
Ez egy nagyon ízletes étel - néha a híres kilencfogásos ebéd tagja.
Vegyünk 1 kg friss rákot, vegyük le a páncélját, sózzuk és borsozzuk. Forgassuk mindegyiket lisztbe.
Ezután forgassuk meg felvert tojásban, és egyenként süssük ki forró olajban szép pirosra, mint
ahogy a fánkkal tennénk. Citrommal, vagy más tengeri étellel tálaljuk.
TTengeri
engeri kkagylók-rákok
agylók-rákok ttésztával
észtával
Hozzávalók: 4-5 evőkanál friss vagy konzerv kagyló, 50 dkg rizslisztből gyúrt “tésztapálca” (készen
kapható száraztészta), 3-4 evőkanál olaj, 2 vöröshagyma, vékonyra szeletelve, 3 szelet
gyömbérgyökér, csíkokra vágva, 3 szelet szalonna, csíkokra vágva, 2 evőkanál sózott
mustárzöldje, 4 gomba, csíkokra vágva. 1,5 evőkanál szárított garnélarák, 15 percre beáztatva,
lecsurgatva, 6 evőkanál csontlé, 3 evőkanál szójaszósz, 1 teáskanál só, 2 evőkanál zsír, 20 dkg
brokkoli, rózsáira szedve, 4-5 evőkanál friss vagy konzerv garnélarák, 10 dkg friss vagy konzerv
tintahal, 6 db osztriga, 2 evőkanál fehérbor
Főzzük a tésztát 7-8 percig forrón lobogó vízben (a kínaiak nem tesznek bele sót), szűrjük le és
öblítsük le hideg víz alatt. (A kínaiak forró vízben melegítik meg a tésztát, nem teszik zsiradékra.)
Forrósítsuk meg az olajat egy vokban, adjuk hozzá a hagymát, a gyömbért, a sóban eltett
mustárzöldjét, a gombát, a szárított garnélarákot és a kagylót. Pirítsuk 3 percig. Öntsük hozzá a
fele csontlét, 2 evőkanállal a szójaszószból, és sózzuk meg. Melegítsük tovább másfél percig.
Adjuk hozzá a tésztát, és keverjük össze.
Erős lángon főzzük még 3-4 percig. Vegyük le a tűzről. Olvasszuk fel a zsírt egy másik vokban.
Pirítsuk benne a brokkolit 2 percig. Adjuk hozzá a maradék csontlét és a szójaszószt, a friss
garnélát, a tintahalat, az osztrigát. Melegítsük 2 percig. Öntsük bele a bort, és vegyük el a tűzről,
de tartsuk melegen.
Tegyük vissza a lángra a tésztás vokot. Forrósítsuk fel fél percig. Forrón tálaljuk, a brokkolis vok
tartalmával díszítve.
Forrás: http://www.doksi.hu

KKacsa
acsa
Kínában több a kacsa, mint bármely más országban a világon. Így hát a kínaiak sok módját
találták, hogy ezt a baromfit sokfajta ízletes étellé alakítsák. Ezekben a receptekben a sík
vidékeken élő kacsát szerepelnek. A Muscovy kacsa Kínában nem őslakos, így külföldi kacsának
hívják.
A nanászos kkacsa
Ananászos acsa
Pároljunk egy fazékban egy órát, egy fiatal kacsát. Adjunk hozzá sót, borsot, és két evőkanál
szójaszószt. Öntsünk bele egy doboz ananászt levével együtt, és főzzük még 30 percet.
D iós kkacsa
Diós acsa
Tisztítsunk és daraboljunk egy kacsát. Forró vízben pároljuk egy órát. Adjunk hozzá hat csésze diót,
két csésze fehér gombát, sót, borsot, és négy evőkanál szójaszószt. 30 percig főzzük.
K acsa-csíkok
Kacsa-csíkok
Főzzünk egy kacsát puhára, és csíkokban szaggassuk le a húsát. Két csésze bambuszrügyet és két
csésze gombát Főzzünk 20 percig. Adjuk hozzá a kacsahúshoz. Adjunk hozzá alaplét és főzzük
még egy kis ideig. Öntsünk rá kínai mártást, keverjük el jól, és tálaljuk.
K acsa eegészben
Kacsa gészben
Tisztítsunk meg egy kacsát. Vágjunk egy nyílást a nyaka alatt, csontozzuk le. Keverjünk össze 1/4
kiló sertést, 12 dkg sonkát, egy csésze fehér gesztenyét, egy csésze gesztenyét, egy csésze
vízigesztenyét, 1/2 csésze gombát. Az egészet apróra vágva, sózva, borsozva.
Töltsük meg a kacsát ezzel a keverékkel, és gőzöljük (főzzük) 2 órát. Egy tálban tálaljuk, egy kis
csirkelevessel, petrezselyemmel díszítve.
K acsahús ffehérborban
Kacsahús ehérborban
Hozzávalók: 25 dkg kicsontozott sült kacsahús, 1,5 dl száraz fehérbor, egy kávéskanál gyömbér, 2
evőkanál olaj.
Az ízesítéshez: Két evőkanál szójamártás, egy evőkanál étkezési keményítő, egy kávéskanál
cukor.
A szeletekre vágott sült kacsahúst kevés olajban átpirítjuk. Rátesszük a gyömbért, a borral
felöntjük, és kb. 5 percig pároljuk. Hozzáadjuk az ízesítőket, felforraljuk és tálaljuk.
K acsatojás ffelfújt
Kacsatojás elfújt
Verjünk fel két kacsatojást. Adjunk hozzá egy csésze vizet, egy csésze szárított vagy friss rákot, egy
kevés sót, borsot, egy evőkanál szójaszószt, egy-két csepp mogyoróolajat. Öntsük az egészet
mély edénybe, az edényt tegyük egy lábasba és gőzöljük 20 percig.
N arancsos kkacsa
Narancsos acs a
Ez egy kacsahúsból készülő fogás, érett tartósított narancs ízével.
Vágjunk fel egy fiatal kacsát apróra. Tegyük fazékba, öntsünk rá forró vizet. Adjunk hozzá egy
tucat szárított narancshéjat, és főzzük lassan egy órát. Adjunk hozzá két csésze fehér gombát, sót,
borsot, három evőkanál szójaszószt, és főzzük 20 percig. Apróra szeletelt főtt sonkával tálaljuk.
PPárolt
árolt kkacsa
acsa
Hozzávalók 4 személyre: 1 konyhakész pecsenyekacsa, 3 újhagyma, 5 ek. szójamártás, 3 ek.
vodka, 1 ek. konyak, 3 ek. barna cukor
Előkészítés: Egy nagy lábasban felforralunk kb. 3 dl vizet, a kacsát a lobogva forró vízben 4-5
percig forraljuk (egyszer-kétszer megforgatjuk), majd beforraljuk a víz kétharmadát. A hagymát
megtisztítjuk, zöldjét levágjuk, a fehér részét egyben hagyjuk. A kacsához adjuk a hagymát, a
szójamártást, a vodkát és a konyakot, majd újra felforraljuk, és lefedve lassú tűzön 30 percig
pároljuk. Félidőben megfordítjuk a kacsát.
Elkészítés:
Hozzáadjuk a barna cukrot, és az egészet még kb. 1.5 óráig pároljuk.
A kacsát mártásával tálaljuk, ízlés szerint adhatunk mellé néhány szelet ananászt.
Melegen rizzsel, hidegen salátával kínáljuk.
Munka: kb. 5 perc
Fogyasztható: kb. 2.5 óra múlva
Forrás: http://www.doksi.hu

PPecsenyekacsa
ecsenyekacsa mandulával
mandulával
Hozzávalók: 50 dkg kacsahús, falatnyi darabokra vágva, 2 szelet gyömbérgyökér, finomra vágva,
1 teáskanál só, 3 evőkanál olaj, 2 szál zöldhagyma, 1 cm-es darabokra vágva, 1 teáskanál cukor,
2,5 evőkanál szójaszósz, 5 evőkanál zöldborsó. 5 evőkanál pirított mandula, 2 teáskanál
kukoricaliszt, 3 evőkanál alaplé, 2 evőkanál fehérbor
Forgassuk be a kacsadarabokat a gyömbér, a só és 1 evőkanál olaj keverékébe.
Hagyjuk állni 30 percig.
Forrósítsuk fel erős tűzön a maradék olajat egy vokban. Adjuk hozzá a kacsát és a zöldhagymát,
pirítsuk másfél percig. Adjuk hozzá a cukrot és a szójaszószt, pirítsuk még fél percig. Adjuk hozzá a
zöldborsót és a mandulát, pirítsuk még egy percig. Adjuk hozzá a zöldborsót és a mandulát,
pirítsuk még egy percig.
Oldjuk fel a kukoricalisztet a fehérborban és az alaplében. Öntsük a vokba, és sűrűsödésig
kevergessük. Ezután még fél percig pároljuk. Forrón tálaljuk.
PPekingi
ekingi kkacsa
acsa ((Peking
Peking jja)
a)
Hozzávalók: 2-2,5 kg-os kacsa negyedelve, 2 fej vöröshagyma apróra vágva, 2 evőkanál sherry, 1
evőkanál szójamártás, 1 kávéskanál őrölt gyömbér, 1 evőkanál cukor, 2 kávéskanál só, 50 dkg
parajlevél vékonyra szeletelve, 15 dkg gomba szeletelve, 2 evőkanál liszt, mandarinszeletek,
kókuszreszelék.
A kacsát besózzuk, jól zárható lábosba vagy tűzálló tálba tesszük a bőrös felével lefelé. Rászórjuk
a hagymát, öntünk rá 2,5 dl vizet, a sherryt, szójamártást, cukrot, 1 kávéskanál sót és a gyömbért,
majd fedő alatt kb. 1 óra hosszat főzzük (takaréklángon). ezután kiemeljük a kacsadarabokat, és
a leve tetejéről leszedjük a zsírt, majd a kacsát visszatesszük, most már a bőrös felével fölfelé, és
még kb. 30 percig főzzük, amíg teljesen meg nem puhult.
Féloldalra húzzuk a kacsadarabokat, mellétesszük a parajleveleket és a gombát, befedjük, és kb.
10-15 percig főzzük, míg a paraj meg nem főtt. (Egyszer-kétszer megkeverjük.) A lisztet simára
keverjük 4 evőkanál vízzel, és lassanként a kacsasült levébe keverjük, majd 1-2 percig főzzük.
Nagy húsostálon tálaljuk, s a tál szélét narancsszeletekkel és kókuszreszelékkel díszítjük.
R opogósra ssült
Ropogósra ült ppecsenyekacsa
ecsenyekacsa
Hozzávalók: 1 db 1,75 kg-os pecsenyekacsa, bő olaj a sütéshez
Mártás: 1,5 l alaplé, 0,5 l fehérbor, 7 evőkanál szójaszósz, 4 evőkanál szójababpüré, 4 evőkanál
hojszin-szósz, 4 evőkanál vöröshagyma, szeletelve, 6 szelet gyömbérgyökér, 1,5 evőkanál cukor, 6
gerezd fokhagyma, zúzott, 2 tyúkhús leveskocka, 1 teáskanál 5-fűszer keverék, 1 kg sertéscsont, 50
dkg kockákra vágott marhahús
Köret: 10-12 mandarin-palacsinta, 5 evőkanál hojszin-szósz, 2 uborka, hámozva, hosszában
szeletelve, 4-5 zöldhagyma
Tegyük a megtisztított kacsát egy fazék, forró vízbe és főzzük elő 10 percig. Csurgassuk le.
Keverjük össze a mártás hozzávalóit, forraljuk fel egy vokban, fedjük be és kis lángon főzzük fél
órát, majd dobjuk ki belőle a csontot. Tegyük bele a kacsát, forraljuk fel, majd fedjük be, és kis
lángon főzzük másfél órát, miközben meg-megforgatjuk.
Vegyük ki a mártásból, s míg hűl, hagyjuk lecsurogni. Mikor megszáradt, süssük bő olajban 8-10
percig, miközben a kiálló részeit állandóan öntözgetjük a sütőolajjal. Csurgassuk le, majd forrón
tálaljuk. A húsnak olyan puhának kell lennie, hogy evőpálcával le lehessen fejteni a csontról.
Adjunk mellé nyers uborkát, egy tálkában hojszin-szószt és külön a mandarin-palacsintát.
SSonkás-póréhagymás
onkás-póréhagymás kkacsa
acsa
Hozzávalók 4 személyre: 50 dkg kacsamell, 1 evőkanál kukoricaliszt, 2 evőkanál szójaszósz, 10 dkg
főtt sonka, 1-2 póréhagyma, 3-4 evőkanál mogyoróolaj, 1,5- 2 dl zöldségleves, 1 evőkanál száraz
cherry, só.
A filézett kacsamellről ne szedjük le a bort és a zsírt, így vágjuk másfél centis kockákra. A
szójaszószt keverjük ki a kukoricaliszttel, tegyük a húsra, jól keverjük át, és hagyjuk állni fél óráig. A
sonkát vágjuk 1 centi széles csíkokra, a megtisztított póréhagymát előbb 4-5 centis darabokra,
majd csíkokra. Az olaj felét forrósítsuk fel a serpenyőben, és állandóan kevergetve 2-3 percig
pirítsuk meg benne a húst, majd vegyük ki, és öntsük ki a maradék olajat is. A friss olaj másik
felével pirítsuk 2 percig a póréhagymát, tegyük bele a sonkát, pirítsuk együtt még egy percig.
Adjuk hozzá a levest és a cherryt, ízlés szerint sózzuk, tegyük bele a húst is, és az egészet –
ugyancsak kevergetve – pirítsuk-pároljuk még 3-4 percig. Ha kell, öntsünk hozzá még egy kis
levest. Nagyon forrón tálaljuk.
SSült
ült kkacsaláb
acsaláb
Ha egyszer megkóstolja ezt az ételt, meg lesz győzve, hogy a kacsának nincs jobb része, mint a
lába.
Forrás: http://www.doksi.hu

Mossunk meg 20 pár kacsalábat óvatosan, és tegyük forró vízbe 4 percre. Vegyük ki, és húzzuk le
a bőrét. Húzzuk ki a csontot a lábakból, de hagyjuk meg a lábak alakját. Vágjuk kétfelé
mindegyiket. Vágjunk apróra két csésze bambuszrügyet, két csésze gombát, két csésze
vízigesztenyét. Olajozzunk be jól egy serpenyőt, és süssük a lábakat 5 percig. Sózzuk meg, adjuk
hozzá a zöldségeket. Folytassuk a sütést még 5 percig, keverjük jól össze. Öntsünk rá elég alaplét
vagy vizet, hogy elfedje; főzzük, míg megpuhul. Adjunk hozzá egy kis kínai mártást, és keverjük
össze még egyszer.
SSült
ült kkacsa
acsa
Tisztítsunk és daraboljunk fel egy fiatal kacsát. Szórjuk meg sóval és borssal. Egy centi mélységben
öntsünk mogyoróolajat egy serpenyőbe. Mikor serceg, tegyük bele a kacsát, és süssük lassan
szép barnára, néha forgatva. Keverjünk el hat evőkanál szójaszószt fél csésze vízben, egy kevés
aprított gyömbért, négy evőkanál bort és egy kevés hagyma-hajtást. Öntsük rá a kacsára, és
fedő alatt, pároljuk, még további 20 percig.
SSzójás
zójás ppecsenyekacsa
ecsenyekacsa
Hozzávalók: 2-2 és fél kg-os pecsenyekacsa, 2 teáskanál só, 4 szál zöldhagyma, 4 szelet
gyömbérgyökér, 1 teáskanál 5-fűszer keverék, 2 liter víz, 2 evőkanál fehérbor, 6 evőkanál
szójaszósz, 50 g (4 evőkanál) cukor, 1 evőkanál szezámolaj
Főzzük elő a kacsát 1 percig, csurgassuk le, szárítsuk meg kívül-belül. Az egyik teáskanál sóval
dörzsöljük be a belsejét.
Az újhagymát, a gyömbért, az 5-fűszer keveréket és a vizet tegyük fel egy fazékban. Forraljuk fel,
majd 2-3 perc múlva tegyük bele a kacsát, a fehérbort, a szójaszószt, a cukrot és a másik
teáskanál sót. Fedjük be, és kis lángon főzzük 2-3 órát, amíg megpuhul. Ekkor emeljük ki a kacsát,
és kenjük be a szezámolajjal. Tartsuk forrón. Főzzük le a levét felére, majd öntözzük meg vele.
Végül vágjuk fel apró darabokra, és tálaljuk forrón.
Forrás: http://www.doksi.hu

S ALÁTAK
SALÁTAK
Saláta kínai módra: a keleti ízek és a nyugati gyakorlat kiváló keverékének terméke. Ezekben a
salátákban találkozik a Kelet és a Nyugat, és valami mást és izgalmasat hoz létre. Bár ha gyakran
készítjük, a salátás menü megszokottá és unalmassá válhat, az orvosok azt ajánljak, hogy
legalább naponta egyszer együnk salátát a jó egészség megőrzése érdekében. A kínai módon
elkészített saláta hamar vissza fogja szerezni a népszerűségét, mert a benne bujkáló pikáns íz az
egzotikus Kelet hangulatát idézi fel.
A következő recepteket bizonyára praktikusnak és sikeresnek fogják találni különböző
rendezvényeken, mint vacsorák, teadélutánok, bridzspartik, vagy más összejöveteleken. A titka
az egésznek az, hogy a majonézt vagy tartár-mártást soyuval, azaz szójaszósszal ízesítsük.
A szójaszósz kiváló étvágy-serkentő, amellett évszázadok óta az univerzális folyékony só Kínában.
Tartalmaz sót, szójababot, cukrot, és sok más hozzávalót. Nem lehet egy hét vagy hónap alatt
elkészíteni, mert ahogy állítják, az legalább 10 hónapot igényel. Főzni, forralni, napon pirítani kell,
érlelni, majd megint főzni, és forralni. Körülbelül egy év szorgos munka és érlelés után - a természet
segítségével- kész a felhasználásra.
C urrys zzöldbabsaláta
Currys öldbabsaláta
Elkészítési idő: 40 perc + érlelés
Hozzávalók: 50 dkg zsenge zöldbab, 2 nagy fej vöröshagyma, 2 evőkanál olaj, 3 evőkanál curry
por, 3 evőkanál cukor, só, 1 dl húsleves, 1 evőkanál búzakeményítő, 0,5 dl borecet
A zöldbabot megtisztítjuk, kb. 2 centiméteres darabokra vágjuk és sós vízben puhára főzzük, majd
lecsepegtetjük.
A vöröshagymát nem túl apróra összevágjuk, az olajon üvegesre pirítjuk. Meghintjük a
búzakeményítővel, majd a húslevessel felöntve átforraljuk. A tűzről levéve ízesítjük cukorral, sóval,
hozzáadjuk a curryport és a borecetet, végül a puha zöldbabot is beleforgatjuk. Lefedve
legalább fél napra behűtjük.
H ongkongi ccsirkesaláta
Hongkongi sirkesaláta
Vágjunk kockára három csésze csirkehúst. Főzzünk meg 1/4 kg babcsírát, majd hideg vízzel hűtsük
le. Aprítsunk finomra két szár zellert. Ízesítjük ezt az egészet sóval, borssal és tartármártással. Hűtsük
le. Öntsünk a tetejére szójaszószos majonézt, halmozzuk egy salátás tálra. Salátalevelekkel és
olajbogyóval díszítsük.
G rapefruitsaláta m
Grapefruitsaláta andarin m
mandarin ódra
módra
Főzzünk meg 1/4 kg babcsírát, majd hideg vízzel hűtsük le. Aprítsunk fel két szelet ananászt, két
grapefruitot és két banánt. Keverjük össze és öntsünk rá szójaszósszal ízesített tartármártást. Felvert
habbal díszíthetjük.
K aralábésaláta
Karalábésaláta
Elkészítési idő: 15 perc + érlelés
Hozzávalók: 3 kisebb, zsenge karalábé, 2 evőkanál cukor, 2 evőkanál szójaszósz, 1 evőkanál
szezámolaj, 2 evőkanál citromlé, 1 csomó retek
A karalábét megtisztítjuk, és gyufaszálnyi csíkokra metéljük. Cukorral, citromlével és szójaszósszal
ízesítjük, majd néhány órára behűtjük.
Tálalás előtt szezámolajjal meglocsoljuk, és apróra vágott retekkel megszórva kínáljuk.
K ínai aananászsaláta
Kínai nanászsaláta
Forraljunk fel 1/2 kg babcsírát ananász lében. Szójaszósszal ízesített majonézzel öntsük le, szórjuk
meg tört mogyoróval és díszítsük szeletelt kumquat-tal vagy ananász-szeletekkel.
K ínai ddresszing
Kínai resszing
Ha majonézt tálalunk, keverjünk bele néhány csepp szójaszószt. Zöldsalátákhoz, mint a vegyes,
paradicsom, uborka vagy fejes saláta, a következő öntet is nagyon ízletes:
Két teáskanál olíva olaj, egy evőkanál ecet vagy citromlé, egy evőkanál szójaszósz, egy
teáskanál cukor, csipet paprika és mustár. Keverjük össze és öntsük a salátára.
K ínai ggyümölcssaláta
Kínai yümölcssaláta
Keverjünk össze azonos mennyiségű finomra vágott almát, zellert és babcsírát. Keverjünk hozzá
majonézt és ízesítsük szójaszósszal. Díszítsük pimento csíkokkal, darált kumquat-tal, Maraschino
meggyel és tört mogyoróval. Ropogós salátaleveleken tálaljuk.
Forrás: http://www.doksi.hu

K ínaikel-saláta
Kínaikel-saláta
Elkészítési idő: 15 perc + hűtés
Hozzávalók: 1 kisebb kínai kel (kb. 60 dkg), 1 evőkanál cukor, 2 evőkanál borecet, 2 evőkanál
szójaszósz, 1 kiskanál só, csipetnyi chilipor (csípős paprika), 3 evőkanál olaj
A kínai kelt megtisztítjuk, és vékony csíkokra vágjuk. Az olajt fölforrósítjuk, és a kelcsíkokat 3-4
percig pirítjuk benne. A tűzről levéve ízesítjük cukorral, borecettel, sóval, szójaszósszal és csipetnyi
chilipaprikával, jól összekeverjük. Lefedve hagyjuk kihűlni, és mire kihűlt, tálalhatjuk is.
K ínai rráksaláta
Kínai áksaláta
Vágjunk kis darabokra egy doboz rákhúst. Adjunk hozzá fél csésze zellert, fél csésze babcsírát,
egy evőkanál pimentot, egy evőkanál darált petrezselymet, és két felaprított kemény főtt tojást.
Keverjük össze majonézzel, és ízesítsük szójaszósszal. Vékony paradicsom szeletekkel díszítsük.
K ínai sspárgasaláta
Kínai párgasaláta
Egy doboz spárga-véghez adjunk 1/4 kg babcsírát. Öntsünk rá szójaszósszal ízesített majonézt.
Ropogós salátaleveleken tálaljuk, kemény főtt tojás szeletekkel díszítve.
K ínai ttonhal
Kínai onhal ssaláta
aláta
Aprítsunk fel két csésze tonhalat. Adjunk hozzá két csésze babcsírát, és kevés petrezselymet.
Öntsünk rá szójaszósszal ízesített majonézt. Salátalevelekkel és paradicsom szeletekkel díszítsük.
K ínai vvegyessaláta
Kínai egyessaláta
Keverjünk össze fél csésze felaprított zellert és 1/4 kg babcsírát. Szeleteljünk vékonyra négy retket
és egy uborkát, karikára egy fél zöldpaprikát. Ezen zöldségeket váltakozva rétegenként tegyük
egy tálba. Öntsünk rá tartárt, amit egy evőkanál szójaszósszal ízesítettünk.
K eleti ""káposztasaláta"
Keleti káposztasaláta"
Csöpögtessünk le babcsírát és készítsünk valamilyen öntetes káposztasalátát a kedvenc
receptünk szerint, de egyszerűen helyettesítsük a káposztát a babcsírával.
M eleg kkínai
Meleg ínai ccsirkesaláta
sirkesaláta
Elkészítési idő: 30 perc
Hozzávalók: 8 db kicsontozott, bőrtelenített felső csirkecomb, 1 db nagy paradicsom, 60 g
kukoricakeményítő, 60 ml növényi olaj, 120 g vizigesztenye, leszűrve, felaprítva, 120 g gomba,
leszűrve, szeletelve, 250 g durvára vágott zöldhagyma, 250 g rézsútosan szeletelt zellerszár, 60 ml
szójaszósz, 0,5 g fokhagymapor, 1 fej finomra aprított tömör fejessaláta, narancsszeletek a
díszítéshez, forró, főtt rizs
Elkészítés: A csirkét kis darabokra vágjuk és félretesszük. A paradicsom szárvégét hámozó késsel
körbe kivágjuk. Először félbe, majd további darabokra szeleteljük, majd félretesszük. Tegyük a
kukoricakeményítőt egy lapos edénybe. Egyenként megforgatjuk a csirkedarabokat benne.
Lerázzuk a felesleget, majd félretesszük.
Egy nagyobb serpenyőt vagy wok-ot (kínai serpenyő) magas hőn megforrósítjuk. A hőmérsékletet
néhány csepp vízzel ellenőrizzük, ha sistereg, az edény megfelelően forró. Öntsük az olajat a
serpenyőbe, megforgatva, hogy minden oldalát érje, majd további 30 másodpercig forrósítjuk.
Tegyük a csirkét a forró olajba, és állandó keveréssel süssük meg. Kb. 3 perc szükséges, amíg
elkészül és a hús már nem rózsaszín a közepén. Adjuk a csirkéhez a paradicsomot, a
vízigesztenyét, gombát, zöldhagymát, zellert, szójaszószt, fokhagymaport. Lefedve, még 5 percig
pároljuk.
Az elkészült csirkét tegyük salátával bélelt tálra. Forró rizzsel tálaljuk.
Díszítsük a friss alapanyagokkal.
R eteksaláta
Reteksaláta
Mossunk meg és vágjuk le a végét egy tucat reteknek; ne hámozzuk meg, hanem vágjuk félbe.
Fektessük vágott felükkel egy tiszta asztalra vagy táblára, és enyhén zúzzuk meg őket a kés lapos
felével, vagy más nehéz eszközzel. Készítsünk szószt egyenként fél teáskanálnyi ecet, cukor,
szójaszósz és mogyoróolaj keverékéből. Helyezzük arccal lefelé a retkeket a szószba, és tálalás
előtt 15 percig hagyjuk őket ebben a szószban.
SSaláta
aláta llampionos
ampionos ppartira
artira
Főzzünk 1/4 kg babcsírát forrásban levő vízben hét percig, majd hideg vízben mossuk át.
Aprítsunk a lehető legfinomabbra, egy szár zellert, egy zöldpaprikát, és egy kis petrezselyem
zöldjét. Vegyük ki a belsejét hat nagy paradicsomnak, a belsejéhez adjuk a zöldségeket, és
majonézt, hogy jó legyen az íze. Töltsük vissza a keveréket, és a levágott tetőket helyezzük vissza
Forrás: http://www.doksi.hu

a paradicsomokra, hogy egésznek nézzenek ki. Az egész salátára még önthetünk majonézt a
külső díszítéséhez. Egy darabka zöldpaprikát rátehetünk, mintha a szára lenne. Hűtsük be, és
ropogós salátaleveleken tálaljuk.
SSertés
ertés ssaláta
aláta
Főzzünk egy 11/4 kg-os sertéshús darabot egyben, míg megpuhul, aztán tegyük hideg vízbe.
Szúrjunk számos lyukat a húsba egy kötőtűvel, és gyengéden nyomkodjuk ki a zsírt. Cseréljük a
vizet, míg nem marad a tetején zsír. Vágjuk a sertést nagyon vékony csíkokra, kicsit sózzuk,
keverjünk bele fél csésze mustárt, egy csésze ecetet. Főzzünk 11/4 kg babot 10 percig. Tegyük
egy tálba, sózzuk, és annyi ecetet öntünk rá, hogy ellepje. Fedjük le szorosan, és így tartsuk
levegőtől elzárva két óráig. Aztán tegyük a sertést a babra, és tálaljuk. Petrezselyem zöldjével és
babérlevéllel díszíthetjük.
SShanghai
hanghai zzöldségsaláta
öldségsaláta
Mossunk meg és szedjünk leveleire egy fej zellert vagy kínai kelt, vágjuk fél centi vastagra, és
tegyük egy lábas hideg, sós vízbe. Hámozzunk meg, és szeleteljünk, a lehető legvékonyabbra egy
uborkát. Vágjunk apróra egy zöldpaprikát. Tegyük az uborkát és paprikát is a lábasba, és hagyjuk
együtt állni 30 percig. Csöpögtessük le, mossuk jól át, és tegyük egy mély tálba. Öntsünk rá tartárt
két evőkanál szójaszósszal ízesítve, és szórhatunk rá kevés reszelt hagymát.
SSonkasaláta
onkasaláta mandarin m
mandarin ódra
módra
Keverjünk össze két csésze kockára vágott sonkát, két csésze babcsírát, kevés petrezselymet és
valamilyen savanyúságot finomra aprítva. Tartárral leöntve hűtsük le. Salátalevelekkel díszítsük.
Szójaszósszal ízesített majonézzel tálaljuk.
Forrás: http://www.doksi.hu

S ertéshúsból kkészülő
Sertéshúsból észülő éételek
telek
A sertés Kína fő húsfajtája. Alig van étkezés, hogy ne adnának az asztalra sertést. A kínai
szakácsok megerősítik abbéli véleményüket, hogy a sertés sokkal kiválóbb, mint a marha vagy a
birka. Jó néhány kínai nem eszi meg az utóbbiakat, és nincs is helyük a hagyományos
kilencfogásos ebédben. De a sertés majdnem minden ételben szerepel, amit egy ilyen lakomán
tálalnak, mint főfogás, aprítva, vagy a leves levében.
Ezen receptek alapján sokkal ízletesebbnek fogja találni a sertés, mint ha szokványos sültnek,
vagy pörköltnek készítené el. Az egyetlen, amit észben kell tartani, hogy jól süssük át.

C har SSeu
Char eu
Hozzávalók: 1 kg sovány sertés, 1 evökanál liszt, 2 púpozott evökanál cukor, 1/2 csésze szójaszósz
(soyu), 1 csésze mogyoróolaj
Vágjuk a sertést csíkokra. Keverjük össze a lisztet, cukrot, szójaszószt. Öntsük rá a sertésre, és
hagyjuk legalább egy óráig állni. Tegyük a mogyoróolajat forró serpenyőbe, és süssük meg a
húst. Szeleteljük vékonyra és mártással tálaljuk.
C hop ssuey
Chop uey
Hozzávalók: 10 dkg sertés szűzérme, 10 dkg filézett pulykamell, 1-2 ek sherry, 1-2 ek szójaszósz, 1/2
ek étkezési búzakeményítő, egy kevés cukor, 1/2 kínai gomba, 1/2 póréhagyma, 1 kis szál karotta,
15 dkg bambuszrügy (konzerv) 1 dkg üvegtészta, 2 ek bogáncsolaj, 6 dkg vegyes csíra (lencse,
szója, zöldborsó)
A húst metéljük vékony csíkokra és pácoljuk kb. 1 óra hosszat Sherryből, szójaszószból, étkezési
búzakeményítőből és 1 csipet cukorból készült lében. A gombát áztassuk langyos vízben. A
póréhagymát vékony karikára, a karottát meg a babuszrügyet vékony csíkokra vágjuk. Az
üvegtésztát készítsük el a csomagoláson feltüntetett útmutatás szerint, szedjük ki és aprítsuk fel. A
zöldséget, a csírákat meg a gombát adagonként erőteljesen pirítsuk meg a wokban 2-2 perc
alatt. A húst csepegtessük le, és két részletben 3-3 percig pirítsuk kavargatva- Minden hozzávalót,
keverjünk össze alaposan, kicsit forrósítsuk fel az egész ételt, esetleg újból ízesítsük.
C how C
Chow heee Y
Che uk
Yuk
Hozzávalók: 1/4 kg sertés nagyon vékonyra szeletelve, 1/4 kg érett paradicsom szeletelve, 1 nagy
hagyma, 1/2 kg zöldbab
Egy csipet sóval süssük meg a sertést a mogyoróolajon. Adjuk hozzá a zöldségeket, és süssük öt
percig. Ha kész, a következő mártással tálaljuk:
3 evőkanál liszt, 3 púpozott teáskanál cukor, 2 evőkanál szójaszósz
Öntsük a sertésre, és három percig főzzük.
ÉÉdes-savanyú
des-savanyú ssertés
ertés aananásszal
nanásszal
Elkészítési idő: 50 perc
Egy adag: 585 kcal, 2450 kJ
Hozzávalók: 50 dkg sertéscomb, 1 kiskanál só, őrölt bors, 2 nagy fej vöröshagyma, 1 csokor
újhagyma, 20 dkg sárgarépa, 1 evőkanál cukor, 2 evőkanál borecet, 6 evőkanál szójaszósz, 1
nagydoboz ananászkonzerv (50 dkg), 2 evőkanál olaj
A sertéshúst vékony csíkokra vágjuk, majd a fölforrósított olajon megpirítjuk. Hozzáadjuk a
fölaprított vöröshagymát, a szójaszószt meg az ananászkonzerv levét és puhára pároljuk. Az
újhagymát és a sárgarépát megtisztítjuk és fölkarikázzuk, majd a már puha húshoz adjuk. Együtt
pirítjuk 6-8 percig, majd beletesszük az ananászkockákat, sóval, cukorral, őrölt borssal és
borecettel fűszerezzük, majd átforralva máris tálaljuk.
ÉÉdes-savanyú
des-savanyú ssertéssült
ertéssült
Hozzávalók 4 személyre: 50 dkg sertéscomb, 1 hagyma, 2 gerezd fokhagyma, 1 kis
gyömbér, 1 kaliforniai piros édes paprika, 15 dkg zsenge zöldbab, 1 /2 ananász, 1 /2
citrom leve, só, őrölt bors. A mártáshoz: 3 evőkanál cukor, 1 evőkanál paradicsompüré,
2,5 dl csirke húslé vagy víz, 4 evőkanál ecet (ízlés szerint), 1 teáskanál szójaszósz, néhány
szelet friss gyömbérgyökér, 1 evőkanál kukoricaliszt, olaj.
Mély sütőedényben (lehetőleg wokban) kevés olajat hevítünk, beletesszük a finomra
vágott hagymát, az összezúzott fokhagymát, a megtisztított és apróra vágott
gyömbérgyökeret, és rázogatva, mintegy 2 percig pirítjuk. Hozzáadjuk a csíkokra vágott
Forrás: http://www.doksi.hu

paprikát, és még egy percig tovább pirítjuk. A húst kockákra, csíkokra vagy kis
szeletekre vágva tesszük bele, s ugyancsak rázogatva, vagy keverve 1-2 percig nagy
lángon pirítjuk. Ha az egész kezdene letapadni, egy kis húslét vagy vizet öntünk rá, majd
beletesszük a megtisztított zöldbabot, ezt is 2 percig pirítjuk-pároljuk, végül hozzáadjuk a
felkockázott ananászt, belecsavarjuk a fél citrom levét, és az egészet még 4 percig
pároljuk. Ha készen vettük az édes-savanyú mártást, azzal összeforraljuk, ízlés szerint
fűszerezzük, és rizzsel vagy kínai tésztával tálaljuk. Ha magunk készítjük az édes-savanyú
mártást, 2 kiskanál olajat forrósítunk a mély serpenyőben, beletesszük a mártás
alapanyagait, s addig kevergetjük-rázogatjuk, míg besűrűsödik. Forrón öntjük a húsra,
és azonnal tálaljuk. A mártást készíthetjük úgy is, hogy előbb a forró olajban 2-3 gerezd
fokhagymát és finom metéltre, vagy kis kockákra vágott sárgarépát és vöröshagymát
pirítunk, és ezután tesszük bele a többi hozzávalót.
D arált ssertés
Darált ertés ssonkával
onkával ééss ttojással
ojással
Hozzávalók: 1/2 kg sertés, 1/4 kg sonka, 4 tojás, 1 csésze víz
Aprítsuk a sertést, vagy daráljuk le a sonkával. Üssük rá a tojásokat, és öntsük rá a vizet, így a tojás
nem lesz szívós a gőzölés után. Ízesítsük nagyon finomra vágott zöldhagymával és borssal.
Gőzöljük, míg a közepe megkeményedik.
FFokhagymás-petrezselymes ertésvese
okhagymás-petrezselymes ssertésvese
Elkészítési idő: 25 perc
Hozzávalók: 4 db sertésvese, 2 evőkanál olaj, 5 gerezd fokhagyma, só, Őrölt bors, 2 evőkanál
szójaszósz, 1 evőkanál mustár, 1 evőkanál citromlé, 1 dl tejszín, 1 evőkanál búzakeményítő, 1
csokor petrezselyem
A sertésvesét megtisztítjuk, a belső, fehér részeit eltávolítjuk, vékony csíkokra vágjuk, és jól
kimossuk. A fölforrósított olajon megfuttatjuk az összezúzott fokhagymát, majd a vesecsíkokat
rádobjuk és rázogatva, erős tűzön megpirítjuk. Ha megpirult, sóval, őrölt borssal, szójaszósszal és
mustárral fűszerezzük, citromlével meglocsoljuk. Meghintjük a búzakeményítővel, jól elkeverjük,
majd a tejszínnel fölöntve fölforraljuk. A tűzről levéve hozzáadjuk a fölaprított petrezselymet és
forrón tálaljuk.
G esztenyés hhúskockák
Gesztenyés úskockák
Elkészítési idő: 70 perc
Hozzávalók: 40 dkg sertéscomb, 1 csomó zöldhagyma, 1 evőkanál frissen reszelt gyömbér, 30 dkg
gesztenye, 3 evőkanál méz, 3 evőkanál szójaszósz, 3 evőkanál sherry, 3 dl húsleves, 4 evőkanál
olaj, só
A gesztenyét forró sütőben megsütjük, majd kihűtjük és meghámozzuk. A sertéshúst falatnyi
kockákra aprítjuk, és a fölforrósított olajon megpirítjuk. Hozzáadjuk a megtisztított és fölkarikázott
újhagymát, a reszelt gyömbért, átforgatjuk, majd a húslevessel fölöntve puhára pároljuk.
G őzben ffőt
Gőzben őttt ddagadó
agadó
Hozzávalók: 1 kg bőrös dagadó, 2 evőkanál fehérbor, 3 evőkanál szójaszósz, 1 evőkanál cukor,
0,5 teáskanál 5-fűszer keverék, 75 g rizsliszt (vagy darált rizs), 1-2 fej saláta, leveleire szedve
Daraboljuk fel a sertésdagadót bőröstül 4 cm-es kockákra. Pácoljuk fél órát a fehérbor, a
szójaszósz, a cukor és az 5-fűszer keverékében.
Ez alatt pirítsuk meg kissé a darált rizst egy serpenyőben, majd forgassuk bele a sertéshús-
kockákat.
Béleljünk ki egy gőzölő kosarat a salátalevelekkel, rakosgassuk a dagadó kockákat a tetejükre.
Erősen gőzöljük legalább 2 órát.
Forrón tálaljuk a salátalevelekkel együtt.
G őzölt ddarált
Gőzölt arált ssertés
ertés
Hozzávalók: 1/2 kg sertés, 1/2 csésze vízigesztenye, kockára vágva, 1/2 fej chung choy (szárított
sózott kínai kel)
Aprítsuk fel a sertést, vagy daráljuk le. Megjegyezzük, hogy minél apróbb, annál jobb lesz az íze,
ha kész. Aprítsuk fel a vízigesztenyét és a kínai kelt is, fél teáskanál sóval keverjük össze, és öntsük
egy edénybe. Díszítsük kockára vágott zöldhagymával, és gőzöljük az edényt és tartalmát 45
percig, vagy amíg a víz el nem kezd tűnni.
G yömbéres hhúslabdák
Gyömbéres úslabdák aananásszal
nanásszal
Elkészítési idő: 60 perc
Forrás: http://www.doksi.hu

Hozzávalók: 40 dkg sovány sertéscomb, 1 közepes fej vöröshagyma, 2-3 gerezd fokhagyma, 1
zsemle, 1 tojás, só, őrölt bors, 1 kiskanál frissen reszelt gyömbér
A szószhoz: 1 nagy ananászkonzerv (40 dkg), 2 evőkanál búzakeményítő, 0,5 dl szójaszósz, 1
evőkanál citromlé, 2 evőkanál cukor, só,
A sütéshez: 5 dkg kukoricadara, olaj
A húst a vöröshagymával együtt finomra daráljuk: hozzáadjuk az összezúzott fokhagymát, a
beáztatott és kinyomkodott zsemlét és a tojással összedolgozzuk. Sóval, őrölt borssal és frissen
reszelt gyömbérrel ízesítjük, majd a jól meggyúrt masszából kb. 2 cm átmérőjű golyócskákat
formálunk, kukoricadarában meghempergetjük és bő, forró olajban ropogós-pirosra sütjük.
Az ananászkonzervet lecsöpögtetjük, a gyümölcs húsát fölaprítjuk. Az ananász levét a
szójaszósszal meg a citromlével elkeverjük, majd hozzáadjuk a búzakeményítőt, és folyamatosan
kevergetve sűrűre főzzük. Beletesszük az ananászdarabkákat és sóval, meg cukorral ízesítjük.
A gyömbéres húslabdákat az ananászos mártással és főtt rizzsel kínáljuk.
H am H
Ham ar C
Har heee Y
Che uk
Yuk
Hozzávalók: 1/2 kg sertéshús, 1 üveg, ham har (kínai rákszósz)
Vágjuk a sertést 2 centis kockákra. 1/2 cm vastagon öntsünk rá a szószból. Pároljuk 1/2 óráig.
H úslabdák
Húslabdák
A darált húst tojással, rizskeményítővel, sóval, borssal, finomra vágott hagymával és
szójamártással összedolgozzuk. Kb. 3 cm átmérőjű gombócokat formálunk. A gombócok
egyharmadát párolt rizsbe, egyharmadát metéltre vágott tojáslepénybe forgatjuk, és szitára téve
gőzben megpároljuk. A fennmaradó egyharmadot bő, forró olajban pirosra sütjük. A
gombócokat vegyesen tálaljuk.
K antoni éédes-savanyú
Kantoni des-savanyú sszűzpecsenye
zűzpecsenye
Hozzávalók: 50 dkg sertés szűzpecsenye, 2-3 cm-es kockákra vágva, 1 teáskanál só, egy csipet
bors, 0,5 teáskanál 5-fűszer keverék, 2 evőkanál fehérbor, 1 tojás, 3 evőkanál kukoricaliszt, bő olaj
a sütéshez. 2 evőkanál olaj, 1 gerezd zúzott fokhagyma, 1 fej vöröshagyma, szeletelve, 1-2
zöldpaprika kockákra vágva, 1 db 20-25 dkg-os ananászkonzerv, 3 evőkanál borecet, 4 evőkanál
ketchup
Dobjuk forrásban lévő vízbe a szűzpecsenye kockákat, és főzzük elő, amíg megváltozik a színe.
Szűrjük le, hagyjuk kihűlni, szárítsuk meg papírszalvétán.
Keverjük össze a sót, a borsot, az 5-fűszerport, a fehérbort, a tojást és a kukoricalisztet. Forgassuk
meg benne a sertéshúst, majd süssük meg bő olajban aranysárgára. Vegyük ki, és itassuk fel róla
az olajat papírszalvétán.
Forrósítsunk meg 2 kanál olajat egy vokban. Pirítsuk barnára benne a fokhagymát, majd adjuk
hozzá a zöldpaprikát és a vöröshagymát. Pirítsuk egy percig. Keverjük hozzá az ananászkonzerv
levét, a cukrot és a ketchupot. Állandó kevergetés mellett hagyjuk besűrűsödni. Adjuk hozzá az
ananászdarabokat, és keverjük, amíg átforrósodik.
K eleti ddisznósült
Keleti isznósült ((Cs'a
Cs'a hhsiao)
siao)
Hozzávalók: 2 kávéskanál só, 2 dl szójamártás (helyette ételízesítőt is használhatunk), 1 dl citromlé,
10 dkg kristálycukor, 1 kis fej vöröshagyma szeletelve, 1 kávéskanál őrölt gyömbér, 2 gerezd zúzott
fokhagyma, 1,5 kg sertéslapocka csont nélkül.
Egy nagy tálban összekeverjük a szójamártást, sót, citromlevet, cukrot, hagymát, gyömbért és
fokhagymát, és ebbe a pácba helyezzük a húst zsíros felével fölfelé. Fedjük be, és állítsuk
hűtőszekrénybe 1 napra.
A pácból kiemelve csavarjuk és kötözzük össze a húst, és tegyük sütőbe. Kb. 3 óra hosszat süssük a
páclével gyakran öntözve. Ha a hús elkészült, vágjuk vékony szeletekre, és rizzsel tálaljuk.
K étszer ppirított
Kétszer irított ssertéscomb
ertéscomb
Hozzávalók: 75 dkg sovány sertéscomb, 2 cm-es kockákra aprítva, 3 evőkanál olaj, 1 evőkanál
hojszin-szósz, 1 evőkanál fehérbor, 1, 5 evőkanál szójabab paszta, 1 evőkanál szójaszósz, 1
teáskanál cukor, 1 evőkanál zsír, 1 teáskanál kukoricaliszt 3 evőkanál vízben vagy csontlébe oldva
Forgassuk a húsdarabokat 1,5 evőkanál olajba. Forrósítsuk meg a maradék olajat egy vokban.
Adjuk hozzá a húst, és pirítsuk erős tűzön 2 percig. Vegyük ki, csurgassuk le.
Keverjük össze a hojszin-szószt, a fehérbort, a szójabab pasztát és a szójaszószt egy csészében. Az
olajat öntsük ki a vokból, majd kis lángon olvasszuk fel benne a zsírt, adjuk hozzá a mártást és
állandó kevergetés mellett a feloldott kukoricalisztet; kevergessük tovább, amíg besűrűsödik.
Tegyük vissza a húsdarabokat, és pároljuk egy percig. Forrón tálaljuk.
K ínaikel-tekercsek ssertéshússal
Kínaikel-tekercsek öltve
ertéshússal ttöltve
Elkészítési idő: 50 perc + párolás
Forrás: http://www.doksi.hu

Hozzávalók: 50 dkg sertéscomb, 1 közepes fej kínai kel, 1 kisebb sárgarépa, 1 húsos zöldpaprika,
10 dkg csiperkegomba, 1 evőkanál búzakeményítő, 1 tojás, 1 kiskanál, csípős paprikakrém, 2
evőkanál szójaszósz
A kínai kelt leveleire bontjuk és leforrázzuk. A lecsöpögtetett leveleket, tenyérnyi darabokra
vágjuk, a vastag, húsos szárat kimetsszük. A sertéshúst finomra daráljuk, majd a megtisztított és
apróra vagdalt sárgarépával, gombával és zöldpaprikával összekeverjük.
Hozzáadjuk a leeső kellevéldarabkákat szintén fölaprítva, a búzakeményítőt, a tojást, a
szójaszószt, a paprikakrémet és jól összedolgozzuk.
A húsos tölteléket a kellevelekre halmozzuk, két végét behajtjuk és fölgöngyöljük. A tekercseket
zöldségpároló rácsra fektetjük, és egy fazékba tesszük. Vizet öntünk alá, és lefedve 20-25 percig
pároljuk.
Melegen kínáljuk.
K ínai rravioli
Kínai avioli -- ""Won-ton"
Won-ton"
(32 db lesz belőle)
Hozzávalók a tésztához: 250 g finomliszt, 1 tojás, 1-1,5 dl víz, só
A töltelékhez: 250 g főtt, darált sertéshús (marha-, szárnyas- vagy halhús, rák is lehet), 1 kis fej
hagyma, 2 ek. szójaszósz, 1 ek. száraz sherry vagy portói bor, 1 csipet gyömbérpor (1 késhegynyi
friss, vágott gyömbér), só, bors
Továbbá: 1-1,5 dl tyúkhúsleves a kifőzéshez
A lisztet, a sót és a tojást összegyúrjuk annyi vízzel, hogy kemény, fényes tésztát kapjunk (a tojást el
is hagyhatjuk, de akkor meleg vízzel dolgozunk, benedvesített konyharuhába göngyöljük, és fél
órát pihentetjük.)
Közben a hagymát finomra vágjuk, a tölteléknél felsorolt hozzávalókat összedolgozzuk -
természetesen tetszés szerinti párolt zöldségekkel gazdagíthatjuk! - sózzuk, borsozzuk.
A tésztát két részre osztjuk, mindegyiket kinyújtjuk egy nem túl vékony, kb. 40 x 40 cm-es lapra,
egy-egy lapból 4 x 4, azaz 16 db 10 x 10 cm-es négyzetet vágunk ki (dolgozzunk pontosan, hogy
szép, formás "fecskefarkokat" tudjunk alkotni!). Minden négyzet közepére egy kanálka tölteléket
púpozunk, a széleket megkenjük vizes kenőtollal, átlósan egymásra hajtjuk, jól lenyomkodjuk (a
töltelék körül is), majd a hosszanti oldalon, a töltelék alá nyúlva, egy csepp víz segítségével,
összecsippentjük-nyomjuk a tésztát, amelynek a két csúcsa ilyenformán csinos "fecskefarkot"
képez majd, a szemben lévő csúcs pedig bóbitaszerűen felágaskodik.
Forrásban lévő húslevesben, gyakran, de kíméletesen megkeverve, nehogy összeragadjanak
vagy leragadjanak a lábas aljára, kb. 5-7 percig főzzük, amíg a tészta megpuhul.
Tálalhatjuk a levessel együtt, amihez még valamilyen párolt zöldséget (pl. leveles spenót, gomba,
káposzta, póré) és egy kevés szójamártást adunk, vagy a húslevesből kiszedve, különféle pikáns,
édes-savanyú mártásokkal vagy egyszerűen csak szezámolajjal meglocsolva.
K ínai ssertéscsíkok
Kínai ertéscsíkok
Hozzávalók: 1 evőkanál kínai szója (folyékony), 1 teáskanál őrölt gyömbér, 1 teáskanál őrölt bors.
40 dkg sertéshús, 2 közepes fej vöröshagyma, 1 piros, 1 sárga és 1 zöld színű paprika, 1 teáskanál
szezámmag-olaj (étolajjal is helyettesíthető), 1 db tyúkhúsleveskocka 2.5 dl vízzel felfőzve (furcsán
hangzik, de összejönnek az ízek), 3 evőkanál hoisin- vagy chiliszósz, 1 evőkanál rizsliszt (lehet
rendes liszt is).
A szóját, a gyömbért és a borsot összekeverjük egy tálban és hozzátesszük a csíkokra vágott húst.
Jól összekeverjük, és 15 percre a hűtőbe tesszük. Közben felaprítjuk a hagymákat és félbevágva,
kicsumázva felszeleteljük a paprikákat.
A wok edényben felforrósítjuk (villanytűzhelyen max 3 -as fokozaton), a zsiradékot és beledobjuk
a hagymát és a paprikaszeleteket. Állandóan forgatva 5 percig sütjük az egészet, és ezután
hozzátesszük, a kicsöpögtetett húst. Fedő alatt tovább sütjük a keveréket, amíg a hús át nem sül.
Eközben összekeverjük a tyúkhúsleves-lét a liszttel és a szósszal, majd hozzáöntjük a többihez.
Ahogy egy picit is besűrűsödött már kész és azonnal tálaljuk főtt rizzsel. (Az egész kb. 1/2 óráig tart,
hiszen a rizst előre is feltehetjük főni.)
Ha nincs kedvünk rizst főzni, kenyérrel is finom, és jót lehet tunkolni a szaftjából.
K ínai ssertéspörkölt
Kínai ertéspörkölt
Hozzávalók: fél kg sertéshús (lapocka 60 dkg), 1 gyömbérgyökér (2-4 cm, ízlés szerint, de szárított
vagy porított formában is elmegy), 2 zöldhagyma (kicsit több, az nem árt neki), 6 ek szójaszósz, 4
ek cukor, 2 ek rizsbor (vagy száraz cherry, esetleg száraz szamorodni, utóbbit főzés közben
remekül el lehet kortyolgatni), 3 ek olaj
A húst bő, forrásban levő vízbe tesszük (egészben), és addig hagyjuk benne, amíg a víz újra fel
nem forr. Utána kivesszük, nem túl nagy kockákra vágjuk, a zöldhagymát gyerekujjnyi darabokra
vágjuk, a gyömbért lereszeljük.
Forrás: http://www.doksi.hu

A forró olajban, (de tényleg nagyon forrónak kell lennie, én továbbra is ahhoz tartom magam,
hogy a wok a legalkalmasabb, de persze más edényt is használhatunk) megpirítjuk a hagymát és
a gyömbért (csodálatos illata van), hozzáadjuk a húst, amikor megpirult, akkor hozzátesszük a
rizsbort, majd a szójaszószt, és ebben a lében pároljuk, (esetleg egy kis vizet lehet alája önteni).
Ha a levét elfőtte, beletesszük a cukrot, és zsírjára pirítjuk, a cukortól lesz nagyon pikáns, és
csodaszép színe lesz.
LLábasban
ábasban ssült
ült ssertés
ertés
Hozzávalók: 11/2 kg sertés far, mogyoróolaj, cukor, szójaszósz 2 szár zöldhagyma, kínai
petrezselyem (koriander zöldje)
Tegyük a sertésre a szójaszószt és a cukrot, és az olajban süssük lassan puhára. Szeleteljük
vékonyra. Szórjuk rá a zöldhagymát és kínai petrezselymet, és mártással tálaljuk.
LLótuszlevélben
ótuszlevélben ffőt
őttt ddagadó
agadó
Hozzávalók: 1, 5 kg dagadó, 5 evőkanál tört rizs, 4 evőkanál szójaszósz, 2 evőkanál hojszin-szósz,
1,5 teáskanál vörös babsajt, 2 teáskanál cukor, 1 teáskanál chili-szósz, 2 evőkanál fehérbor, egy
csipet 5-fűszer keverék, 2 szárított lótuszlevél, 20 percig meleg vízbe áztatva
Vágjuk fel a dagadót kb. 5 cm széles, 15 cm hosszú és 0,5 cm vastag szeletekre. Kissé pörköljük
meg egy serpenyőben a tört rizst, húzzuk le a tűzről, és keverjük hozzá a szójaszószt, a hojszin-
szószt, a vörös babsajtot, a cukrot, a chili-szószt, a fehérbort és az 5-fűszer port. Forgassuk bele a
sertéshús szeleteket. Osszuk ketté, és csomagoljuk be a két lótuszlevélbe. Gondosan kössük össze
spárgával. Gőzöljük mindkettőt 2 és fél – 3 órát bambuszroston, fedő alatt. Evőpálcákkal bontsuk
ki a csomagokat; a lótuszleveleket, melyek aromáját addigra átvette a töltelék, ne együk meg.

M andulás ssertés
Mandulás ertés rrázva
ázva ssütve
ütve
Elkészítési idő: 50 perc + pácolás
Hozzávalók: 40 dkg sovány sertéscomb, 10 dkg mandula, 10 dkg bambuszrügy, 2 db húsos, csípős
paprika, 1 evőkanál frissen reszelt gyömbér, 2 evőkanál búzakeményítő, 2 evőkanál sherry, 1
evőkanál cukor, 1 evőkanál borecet, só, őrölt bors, 5 evőkanál olaj, 2 evőkanál szójaszósz
A sertéshúst nem túl finomra daráljuk, majd a sherryvel, a szójaszósszal, kevés sóval és őrölt borssal
elkeverve fél órán át, érleljük. A mandulaszemeket egy-két percre lobogó forró vízbe mártjuk,
lehűtjük, majd a héját lehúzzuk.
A zöldpaprikát megtisztítjuk, és csíkokra vágjuk, a bambuszrügyet felcsíkozzuk.
Az olajt fölforrósítjuk, és a lehéjazott mandulát megpirítjuk benne, majd ha aranysárgára sült,
szűrőkanállal kiszedjük és félretesszük. A visszamaradt forró olajba dobjuk a húst és rázogatva
megsütjük. Hozzáadjuk a csíkokra vágott bambuszrügyet és zöldpaprikát meg a frissen reszelt
gyömbért. Együtt pirítjuk 8-10 percig, gyakran kevergetve.
Eközben a borecetet kevés vízzel és a búzakeményítővel elkeverjük, a sülő zöldséges húsra öntjük,
beleszórjuk a mandulát és átforraljuk. Forrón adjuk asztalra, zöld rizst kínálhatunk mellé.
M élysütöttt hhúsgombócok
Mélysütöt úsgombócok
Elkészítési idő: 40 perc
Hozzávalók: 40 dkg sovány sertéscomb, 1 kis fej vöröshagyma, 1 tojás, 1 evőkanál szójaszósz, 1
evőkanál sherry, só, 1 evőkanál kukoricaliszt, olaj a sütéshez
A tálaláshoz: egy közepes kígyóuborka (kb. 30 dkg)
A sertéshúst finomra daráljuk, majd a tojással, a szójaszósszal, a sherryvel, a kukoricaliszttel, kevés
sóval és a fölaprított vöröshagymával összedolgozzuk. Vizes kézzel diónyi gombócokat formálunk
belőle, és forró olajban ropogósra sütjük.
Az olajból kiemelve szalvétán lecsepegtetjük, és egy tál közepére halmozzuk. Körülrakjuk a
vékony csíkokra vágott uborkával és máris tálaljuk.
O ldalas vvörösre
Oldalas örösre ssütve
ütve
Elkészítési idő: 60 perc
Hozzávalók: 1 kg nem túl kövér oldalas, 2 nagy fej vöröshagyma, 30 dkg sárgarépa, 4 kicsi, érett
paradicsom, 8 evőkanál szójaszósz, 1 kiskanál só, 2 evőkanál cukor, 2 evőkanál olaj
Az oldalast egy-egy csontnyi darabokra vágjuk, majd a fölforrósított olajon körös-körül
megpirítjuk. Leöntjük a szójaszósszal és kb. 3 dl vízzel, hozzáadjuk a fölaprított vöröshagymát, és
lassú tűzön puhára pároljuk. Eközben a sárgarépát megtisztítjuk, és a paradicsommal együtt apró
kockákra vágjuk, s a már majdnem puha húshoz adjuk, és készre pirítjuk. Ha szükséges kevés
cukorral, sóval ízesítjük és forrón tálaljuk.
O ong C
Oong hoy SSertéssel
Choy ertéssel
Hozzávalók: 1 fej oong choy (zöld kínai kel), 1/4 kg sertés
Forrás: http://www.doksi.hu

Szeleteljük nagyon vékonyra a sertést, süssük meg forró olajban kevés sóval. Öntsünk rá fél csésze
vizet, két evökanál szójaszószt, forraljuk fel. Tegyük bele a kelt 4 centis darabokra vágva, de ne
fedjük le. Három percig főzzük.
““Oroszlánfej"
Oroszlánfej" hhúspogácsa
úspogácsa
Hozzávalók: 1 kg darált sertéshús, 2 szál zöldhagyma, finomra vágva, 2 szelet gyömbérgyökér,
finomra vágva, 2 evőkanál fehérbor, 2 evőkanál kukoricaliszt, 1 evőkanál só, 3 evőkanál
disznózsír, 50 dkg kínai kel, hosszában négyfelé vágva, 1 csésze tyúkhúsleves
Dolgozzuk össze a darált húst, a zöldhagymát, a gyömbért, a fehérbort, a kukoricalisztet és a fele
sót. Formáljunk belőle 6-8 gombócot.
Olvasszuk meg a zsírt egy lábosban. Adjuk hozzá a kínai kelt és a maradék sót, pirítsuk fél percig.
Rakosgassuk a tetejére a húspogácsákat, öntsük le a tyúkhúslevessel. Forraljuk fel, fedjük be
szorosan, és pároljuk 30-45 percig.
Forrón tálaljuk.
SSertéshús
ertéshús ééss ppadlizsán
adlizsán mandzsu m
mandzsu ódra
módra
Hozzávalók: 45 dkg sertéshús apró kockákra vágva, 2-3 gerezd zúzott fokhagyma, 1 késhegynyi
őrölt fahéj, 2 evőkanál szójamártás, 1 kávéskanál cukor, 1-2 kávéskanál só, 1 evőkanál liszt, 1
kávéskanál őrölt gyömbér, 1,5 dl víz, 3 evőkanál olaj, 1 nagyobb padlizsán hámozva, kockákra
vágva.
A sertéshúskockákat keverjük össze a fokhagymával, fahéjjal, szójamártással, cukorral, sóval,
liszttel és gyömbérrel, és hagyjuk állni 10-15 percig. Az olaj felében süssük barnára a húst, majd
öntsük rá a vizet, fedjük be, és pároljuk puhára. Miközben a hús fő, a maradék olajban kb. 3
percig forgassuk a padlizsándarabkákat, majd tegyük a húshoz, hogy együtt puhuljanak.
SSertéshúsgombócok
ertéshúsgombócok üüvegtésztával
vegtésztával
Hozzávalók 4 személyre: 40 dkg finomra darált sertéshús, 2 ek. szójamártás, 1 ek. cherry, 1 tk.
barna cukor, 1 tk. Kukoricakeményítő, 1 tojás, 8 dkg üvegtészta, 3 gomba, 25 dkg kínai kel, kis
darabka friss gyömbér vagy 1 kk. gyömbérpor, 2 újhagyma, 1 ek. olaj
Előkészítés: A darált húshoz adjuk a szója mártást, a cherryt, a barna cukrot, a kukoricakeményítőt
és a tojást. Az egészet jól összekeverjük, majd 12 darabra osztjuk. Belisztezett kézzel gombócokat
formálunk belőlük, és hűtőben 30 percig pihentetjük. Az üvegtésztát kb. 15 percre langyos vízbe
áztatjuk (amíg megpuhul).
A gombát megtisztítjuk, szeletekre vágjuk. A kínai kelt és gyömbért megtisztítjuk, vékony csíkokra
vágjuk. A zöldhagyma zöld részét levágjuk, a fehér résznek lehúzzuk a külső héját, a hagymát
hosszában vékony csíkokra vágjuk.
Elkészítés:
Serpenyőben felforrósítjuk az olajat, a húsgombócok minden oldalát megpirítjuk benne (kb. 5
perc), majd kiszedjük.
A visszamaradt olajba beledobjuk a gyömbért, a hagymát, a kínai kelt, a gombát, és kevergetve
3 percig sütjük.
Megsózzuk a zöldségeket, jól összekeverjük, visszatesszük a húsgombócokat, hozzáadjuk a
lecsepegtetett üvegtésztát, kevés vizet öntünk hozzá (1-2 ek.), majd letakarva pár percig
pároljuk. Mélyebb tálkákban tűzforrón tálaljuk.
Munka: kb. 30 perc
Fogyasztható: kb. 1 óra múlva
SSertéshús
ertéshús kkáposztával
áposztával
Hozzávalók: 50 dkg sovány sertéshús egyforma apró kockákra vágva, 1 kávéskanál cukor, 1-2
kávéskanál só, 4 evőkanál sherry, 4 evőkanál olaj, 50 dkg reszelt káposzta, 1-2 gerezd zúzott
fokhagyma, bors.
A húsdarabokat összekeverjük a sóval, cukorral, sherryvel, és lefödve 10-15 percig állni hagyjuk.
Közben 2 kanál olajban megpároljuk az előzőleg besózott káposztát, nehogy leégjen, de
vigyázzunk, ne sokáig (kb. 10 percig) pároljuk, hogy ropogós maradjon. Külön lábosban, a
maradék olajban pároljuk meg a húst a fokhagymával, ha kemény a hús, egy kevés vizet
tehetünk alá. Mikor a hús puha, adjuk hozzá a káposztát, borsozzuk meg, de már ne főzzük,
hanem csak melegítsük át.
SSertéshús
ertéshús zzöldbabbal
öldbabbal ((Do
Do ggok sou jjuh-juk)
ok ccsou uh-juk)
Hozzávalók: 25 dkg sertéshús vékony csíkokra vágva, 1 evőkanál szójamártás, 1 evőkanál liszt, 1
kávéskanál só, 1 kávéskanál cukor, fél kávéskanál feketebors, 2 evőkanál olaj, 40-50 dkg friss vagy
egy doboz mirelit zöldbab, 2 dl forró víz.
Forrás: http://www.doksi.hu

A húst a fűszerekkel, liszttel, szójamártással összekeverve 10 percig állni hagyjuk. Majd az olajban
barnára pároljuk, hozzáadjuk a vágott zöldbabot, pároljuk 2-3 percig, végül ráöntjük a forró,
zubogó vizet, befödjük, és puhára főzzük.
SSertés
ertés Tung PPo
Tung om ódra
módra
Hozzávalók: 50 dkg bőrös hasaalja vagy comb, kocka alakú, egyben, 2 teáskanál só, 2 evőkanál
szójaszósz, 1 evőkanál fehérbor, 2 szál zöldhagyma, 2 szelet gyömbérgyökér, 2 evőkanál víz
A bőrös sertéshúst kötözzük össze, mint egy csomagot, hogy szét ne essen a hosszú főzés alatt.
Dörzsöljük be sóval, és hagyjuk állni 2 órát. Öntsük ki a levét, töröljük szárazra, és főzzük elő
forrásban levő vízben kétszer-háromszor, mindig friss vízben.
Helyezzük bőrös felével felfelé egy lábosba, öntsük rá a szójaszószt, a fehérbort és a vizet, tegyük
hozzá a zöldhagymát és a gyömbért. Forraljuk fel, fedjük le, és főzzük kis lángon 2 órát.
Bőrével lefelé helyezzük egy tűzálló tálra, szűrjük rá a levét, borítsuk be alufóliával, majd gőzön
főzzük 4 órát.
Bőrével felfelé tálaljuk, levágva róla a kötöző spárgát. Öntsük rá a maradék főzőlevet.
SSeu
eu C heee Y
Che uk
Yuk
Hozzávalók: 11/4 kg sertés egészben, 1 doboz kínai vörösbab szósz, 1/2 csésze cukor, 3 csésze
mogyoróolaj, só, bors és cloves ízlés szerint
Felforrósított edénybe tegyük bele az olajat. A sertés külsejét süssük barnára. Keverjük össze a
szószt a cukorral és egy kis vízzel, és hagyjuk a húst, hogy beszívja. Fedjük le, és közepes lángon
főzzük két óráig.
SSeu
eu PPai
ai Q uot
Quot
Hozzávalók: 1/2 kg sertésborda, 1 csésze mogyoróolaj, 2 evőkanál kínai vörösbab szósz, Liszt és
cukor elég, hogy sűrű tésztát adjon
Aprítsuk fel a bordát, és süssük meg az olajban. Nyújtsuk a húst a tésztába, és süssük 15 percig.
SSumen
umen C heee K
Che urk
Kurk
Hozzávalók: 1 pár malacláb, 1 csésze mogyoróolaj, csipet só, ecet, 1/2 csésze cukor, 1/4 csésze
liszt
Süssük a malaclábat az olajban egy kis sóval. Öntsünk rá ecetet, és pároljuk puhára lassú tűzön.
Ha kész, adjuk hozzá a cukrot és a vízben elkevert lisztet. Főzzük még 10 percig.
SSumen
umen PPai
ai Q uot
Quot
Hozzávalók: 1/2 kg sertésborda, Ecet, 1/4 csésze cukor, 2 evökanál liszt
Öntsünk a bordákra ecetet, és főzzük puhára. Adjuk hozzá a cukrot és a lisztet egy kis vízzel, és
főzzük további három percig.
SSült
ült ddarált
arált ssertés
ertés
Hozzávalók: 1/2 kg sertés, 1/2 teáskanál só, kevés liszt és cukor, 4 evőkanál szójaszósz, 2 szár
zöldhagyma, apróra vágva
Készítsük el a darált húst, és tegyük bele a hozzávalókat. Keverjük el jól a tojással és a
zöldhagymával. Süssük forró mogyoróolajban. Nagyon vékonyan terítsük a serpenyőbe!
SSült
ült ssertés
ertés ssoyu-ban
oyu-ban
Hozzávalók: 1 kg sertés, Szójaszósz, elég, hogy befedje.
Vágjuk a sertést csíkokra. Tegyük lábasba, és öntsük rá a szójaszószt, amihez egy kevés vizet
öntöttünk. Fedjük le, és pároljuk egy órát.
SSült
ült ssertésszelet
ertésszelet
(Fried Spareribs)
Hozzávalók: 30 dkg sertésborda vagy vesepecsenye, fél teáskanál só, csipet bors, 1 újhagyma, 1
evőkanál, 1 gerezd fokhagyma, 6 db gomba, 2 evőkanál bor, 2 evőkanál szójaszósz, fél evőkanál
cukor
Elkészítése: Szeletelje fel a húst, és a széleit vagdalja be. Könnyedén veregesse ki a szeleteket.
Mindkét oldalukat sózza és borsozza. Melegítse fel a serpenyőt, majd tegyen bele egy evőkanál
olajat. A legmagasabb hőmérsékleten süsse mindkét oldalukat egy percet, majd csökkentve a
meleget további másfél percet süsse oldalanként, hogy szép barnára süljenek. A visszamaradt
olajban párolja a gyufaszálra vágott újhagymát, a préselt fokhagymát és a szeletelt gombát,
amíg levét veszti. Öntse hozzá a bort, a szójaszószt. Cukrozza meg, végül forralja össze. A
mártással leöntött sültet forrón tálalja. Adjon hozzá körítésnek párolt póréhagymát.
(Peking)
Forrás: http://www.doksi.hu

SSzezámmagos
zezámmagos ssertéskaraj
ertéskaraj
Az egész tojásokat szójamártással és rizskeményítővel elkeverjük. A hajszálvékony szeletekre
vágott sertéskarajt ebben a masszában pácoljuk 25 percig. A szeleteket egyenként
szezámmagba forgatjuk, és bő forró olajban aranysárgára sütjük.
Ü vegtészta sszecsuáni
Üvegtészta zecsuáni m ódra
módra
Hozzávalók: 25 dkg darálthús, 1 kávéskanál szecsuáni bors, 2 evőkanál ketchup, 1 evőkanál
chilimártás, egy kávéskanál cukor, két evőkanál szójamártás, 2 evőkanál olaj, 20 dkg üvegtészta
(vagy finommetélt), két újhagyma, két evőkanál száraz fehérbor, egy gerezd finomra vágott
fokhagyma.
Az olajban a fokhagymát és a szecsuani borsot megpirítjuk, hozzátesszük a darált húst és az
ízesítőket, és 20 percig lassú tűzön főzzük. A beáztatott illetve megfőzött, lecsurgatott tésztát
hozzákeverjük, és tálaláskor karikára vágott újhagymával díszítjük.
Vigyázat, ez így meglehetősen csípős lesz; a szecsuáni borssal és a chilimártással lehet
óvatosabban is bánni!
V ese ssavanyú-édes
Vese avanyú-édes mártásban
mártásban
Hozzávalók: 4 sertésvese, megtisztítva, mindegyik nyolcfelé vágva, 3 evőkanál disznózsír, 2 szál
zöldhagyma, finomra vágva, 2 szelet gyömbérgyökér, finomra vágva
Mártás: 2 evőkanál szójaszósz, 2 evőkanál borecet, 1 evőkanál cukor, 1 evőkanál kukoricaliszt, 2
evőkanál víz
Főzzük elő a vesét forrásban lévő vízben 5 percig.
Olvasszuk fel a zsírt egy serpenyőben, és pirítsuk a zöldhagymát és a gyömbér felé 0,5 percig.
Adjuk hozzá a mártást, és sűrűsödésig kevergessük. Szűrjük le (a zöldhagymát és a gyömbért
kidobhatjuk), és öntsük vissza s serpenyőbe. Adjuk hozzá a vesét, és kevergessük, amíg
átforrósodik. Melegen tálaljuk, a maradék gyömbérrel díszítve.
V örösre ffőt
Vörösre őttt ccsülök
sülök ttojással
ojással
Hozzávalók: 2, 5 dl olaj, 1,5 kg-os csülök vagy bőrös sertéscomb, 5 evőkanál víz, 1,5 dl szójaszósz, 2
teáskanál cukor, 4 evőkanál fehérbor, 4-6 keménytojás, héjától megtisztítva
Forrósítsuk meg az olajat egy vokban, és 4-5 percig pirítsuk benne állandóan forgatva a csülköt
(vagy a combot), amíg halványbarna nem lesz. Csöpögtessük le alaposan.
Tegyük a csülköt egy tűzálló cserépedénybe, a víz, a cukor, a fehérbor és 6 evőkanál szójaszósz
keverékébe. Forgassuk bele minden oldalról, forraljuk fel, majd kis lángon, fedő alatt pároljuk 2
órát, időnként átforgatva, és ha szükséges, egy kevés forró vízzel felöntve a levét. Akkor puha, ha
evőpálcával bele lehet szúrni a közepéig. Ekkor vegyük ki, a levéhez pedig adjuk hozzá a
keménytojásokat és a maradék szójaszószt. Forraljuk fel, és pároljuk benne a tojásokat 2-3 percig
forgatva, amíg megbarnulnak.
Előmelegített mély tálba tegyük a csülköt, és rakjuk körbe a szójás tojásokkal.
V örösre ffőt
Vörösre őttt ssertés öldhagymával ééss kkemény
ertés zzöldhagymával emény ttojással
ojással
Hozzávalók: 1,5 kg sovány sertéshús, 1 teáskanál só, 1,5 teáskanál cukor, 1 dl víz, 2 dl szójaszósz, 5
evőkanál fehérbor, 4 keményre főtt tojás, 3,5 evőkanál olaj, 4-5 szál zöldhagyma, ujjnyi darabokra
vágva, 3 gerezd fokhagyma, zúzva
Daraboljuk fel a sertéshúst 4-5 cm-es kockákra. Tegyük egy lábosba, öntsük le annyi forró vízzel,
hogy épp ellepje. Főzzük 15 percig, majd szűrjük le róla a vizet. Keverjük össze a sót, a cukrot, a
vizet és 5 evőkanál szójaszószt, öntsük rá a húsra. Forraljuk fel, fedjük be, főzzük kis lángon fél órát.
Adjuk hozzá a fehérbort, majd főzzük még egy fél órát.
Tegyük a kemény tojásokat megtisztítva egy másik lábosba a maradék szójaszósszal. Forraljuk fel,
és főzzük 7-8 percig, amíg megbarnulnak.
Forrósítsuk meg az olajat egy serpenyőben. Pirítsuk rajta a zöldhagymát és a fokhagymát 3
percig.
Tegyük hozzá a húshoz mind a tojásokat, mind a hagymát. Forrón tálaljuk.

Mmmmmmm
Forrás: http://www.doksi.hu

Kínai specialitások
CChop
hop ssuey
uey
A chop suey világszerte népszerű. Annyira ízletes és egészséges, hogy minden kedvelt kínai
fogással kapcsolatos lett a neve.
A chop suey finom keveréket jelent - egy ízletesen összecsapott móka. Az átlag nyugati agyában
mindig misztikus légkör vette körül. Erre többé nincs szükség, mert a következő receptek
segítségével minden konyhában elkészíthetők lesznek. Ezt az ételt mind egészségesnek, mind
gazdaságosnak fogja találni. Általánosan elismert, hogy ha helyesen van elkészítve, a chop suey
egy tökéletesen kiegyen súlyozott étel, persze ha kínai módra forró rizzsel és forró teával adjuk az
asztalra.
A chop suey illata jó, íze jó, és egyáltalán: jó. Mindenkiben beindítja, az emésztő nedveket, még
a szegényebb étkűekben is. Tápláló, mert az alapanyagok nagy része zöldség. A chop suey egy
vegyes saláta, forró serpenyőben elkészítve, hogy a zöldségek minden ritka zamatát kinyerje,
és még csábítóbbá teszik a kínai fűszerek.
A múlt század végén San Franciscóban egy kantoni étterembe késő éjszaka, az egyik változat
szerint, részeg bányászok, a másik szerint, Li Hung-csang nagykövet és más híres kínai államférfiak
toppantak be vacsorázni.
Visszautasítani nem lehetett őket, ám minden ételből kifogytak már; így a vendéglős összeszedte
a maradékot, pirított babcsírával felmelegítette, és a tetejét megfejelte egy vékony omlettel. Ez a
“vegyes maradék” (kantoniul: cap szuj) lett a híres “chop suey”, az amerikai és a nyugat-európai
kínai éttermek leggyakoribb fogása. Sikere bizonyára az ismerős és egzotikus ízek elegyének
köszönhető. Ízesítésül a szójaszósz mellé paradicsompürét is használnak.
Fő alkotórésze, a babcsíra édes és ropogós, pirítani alig szabad. Csíráztatása egyszerű: több
réteg nedves ruha közé mungóbabot terítenek, ami néhány nap alatt kicsírázik és általában az
ötödik napra ki is fejlődik. Ekkor a csíra már 2-4 cm hosszú, és megjelenik rajta két levélke.
(Nyugaton inkább szájával lefelé fordított, gézzel lekötött befőttesüvegben csíráztatnak.)
A maghéjak eltávolítása után a mungócsíra 20 % fehérjét és ugyanannyi C-vitamint tartalmaz,
mint a fejes káposzta.
A laprecept
Alaprecept
Hozzávalók: 1 tojás, 4 evőkanál olaj, 15 dkg hús (sertés, csirke, bárány, marha), 2 evőkanál
szójaszósz, 1 teáskanál só, 1,5 teáskanál cukor, 2 evőkanál fehérbor, 1 evőkanál paradicsompüré,
4 evőkanál tyúkleves, 1 csipet bors. 2 evőkanál disznózsír, 4 szál zöldhagyma, ujjnyi darabokra
vágva, 1 gerezd fokhagyma, zúzva, 1 szelet gyömbérgyökér, finomra vágva, 35 dkg babcsíra
Habarjuk össze a tojást és süssük vékony omletté egy serpenyőben 2 evőkanál olajon. Tegyük
félre.
Vágjuk vékony szeletekre a húst, majd gyufaszálnyi csíkokra. Pirítsuk erős tűzön 2 percig 2
evőkanál olajon. Adjuk hozzá a cukrot, a szójaszószt, a paradicsompürét és a bor felét. Pirítsuk
még fél percig. Most öntsük bele a tyúklevest, hintsük meg borssal, és forraljuk fel. Fél percig
kevergessük, majd húzzuk el a tűzről.
Egy serpenyőben melegítsünk disznózsírt. Pirítsuk benne a hagymát, a fokhagymát és a gyömbért
fél percig erős lángon. Adjuk hozzá a babcsírát, sózzuk meg.
Pirítsuk 2 percig. Adjuk hozzá a húst szaftjával együtt, és állandó kevergetés mellett pároljuk még
másfél percig.
Az omlettel a tetején tálaljuk.
B abcsíra cchop
Babcsíra hop ssuey
uey
Kis darabokra vágunk 1/4 kg sertést, marhát, vagy borjút. Olajban, zsírban, vagy vajon sütjük.
Amikor barna, hozzáadunk egy csésze felaprított zellert, egy kisebb hagymát, és 1/4 kg babcsírát.
Ráöntünk egy kis gazdag alaplét, sóval, borssal, egy evőkanál cukorral és annyi szójaszósszal, ami
jó ízt ad neki. 15 percig lefedve pároljuk. Kukoricalisztet elkeverünk egy evőkanál kínai melasszal,
hozzáöntjük, és újra felforraljuk.
B irka cchop
Birka hop ssuey
uey
Vágjunk rövid csíkokra két csésze bambuszrügyet, két csésze száraz gombát, és huszonöt csík
hámozott gyömbér-gyökeret. Süssük olajban a gyömbért, bambuszrügyet, gombát 10 percig.
Adjunk hozzá 70 dkg csíkokra vágott birkahúst. Keverjük össze és süssük még 5 percig. Adjunk
hozzá egy csésze alaplét és Főzzük, amíg egy csésze folyadék marad. Adjunk hozzá egy kevés
kínai mártást. Használjunk egy csésze sült tésztát tálaláshoz. Forrón tálaljuk.
Forrás: http://www.doksi.hu

C sirke cchop
Csirke hop ssuey
uey
Tisztítsunk és csontozzunk le egy 11/2 kg-os csirkét. A bőrét tegyük félre, a húst vágjuk apróra.
Süssük forró mogyoró- vagy olívaolajban. Míg a csirke sül, vagdaljunk fel három szár zellert
nagyon apróra, és egy tucat vízigesztenyét. Ha a csirke barna, adjuk hozzá a zellert,
vízigesztenyét, és egy csésze levest, amit a csirke csontjából, bőréből, szívéből, májából és
zúzájából készítettünk. Főzzük 10 percig, aztán adjunk hozzá négy evőkanál szójaszószt, egy tucat
jól összevágott fehér gombát, és 1/4 kg babcsírát.
Adjunk hozzá mártást, vagy összekeverhetünk egy evőkanál kukoricalisztet hideg vízzel, és ezt
adhatjuk hozzá. Pár percig hagyjuk párolódni. Sózzuk, borsozzuk ízlés szerint.
FFehér
ehér ggomba
omba cchop
hop ssuey
uey
A fehér gomba chop suey ugyanúgy készül, mint a Hongkong chop suey, kivéve, hagy a
babcsíra mellett adjunk hozzá egy csésze fehér gombát, hat vízigesztenyét és negyed csésze
vékonyan szeletelt bambuszrügyet. Ahelyett, hogy a mártást külön készítenénk, kukoricaliszttel
sűrítjük be. Forrón tálaljuk.
H ongkong cchop
Hongkong hop ssuey
uey
Vágjunk apró darabokra 1/4 kg sovány sertést vagy marhát. Forrósítsunk zsírt vagy olajat
majdnem forráspontig. Süssük meg a húst egy evőkanál szójaszósszal, állandóan keverve. Adjunk
hozzá két csésze zellert, egy csésze száraz hagymát, mindkettőt apróra vágva, és egy kis alaplét.
Gyorsan fedjük be, és pároljuk, míg a zöldségek, megfelelőek nem lesznek.
Tegyünk bele 1/4 kg babcsírát, és pároljuk egy kicsit. Öntsünk rá mártást és rizzsel tálaljuk.
M andarin cchop
Mandarin hop ssuey
uey
Vágjunk kis darabokra 1/2 kg sertést vagy marhát. Aprítsunk finomra egy zöldpaprikát, fél doboz
pimento-t, fél csésze zellert, egy tucat vízigesztenyét, egy tucat mandulát, fél csésze
bambuszrügyet, egy tucat fehér gombát. Forrósítsunk fel olajat egy serpenyőben. Süssük meg a
húst. Amikor barna, tegyük bele a vízigesztenyét, zellert, bambuszrügyet, Főzzük 10 percig. Adjuk
hozzá a paprikát, gombát, és pároljuk, amíg megpuhul. Adjuk hozzá az aprított pimento-t, három
evőkanál szójaszószt és ízlés szerint sót, borsot.
Keverjünk el egy evőkanál kukoricalisztet hideg vízben, és adjuk a chop-suey-hoz. Az aprított
mandulát a tetejére lehet szórni, vagy belekeverni.
M arha cchop
Marha hop ssuey
uey
1/2 kg puha hátszínt kis darabokra vágunk, és olajon barnára sütünk. Hozzáadunk egy csésze
apróra vágott zellert, egy száraz hagymát, és 10 percig sütjük. Beleteszünk 1/4 kg babcsírát, és
négy evőkanál szójaszószt. Ízlés szerint sózzuk, borsozzuk. Nyolc percig főzzük. Egy evőkanál
kukoricalisztet el- keverünk hideg vízben, hozzáadjuk, és újra felforraljuk.
M inden zzöldség
Minden öldség cchop
hop ssuey
uey
Szeleteljünk finomra négy szár zellert, 15 vízigesztenyét, háromnegyed csésze bambuszrügyet.
Főzzük őket jól olajozott serpenyőben 10 percig. Adjunk hozzá egy tucat fehér gombát és 1/2 kg
babcsírát. Pároljuk egy kis alaplében, míg megpuhul. Adjunk hozzá mártást, és rizzsel tálaljuk.
N épszerű cchop
Népszerű hop ssuey
uey
Szeleteljünk apróra 1/2 kg sertést vagy marhát. Vágjunk, a lehető legkisebb darabokra három
szár zellert, egy tucat vízigesztenyét, egy tucat fehér gombát. Süssük a húst forró olajon. Mikor
félig kész, adjuk hozzá a zellert, gombát, vízigesztenyét és 1/4 kg babcsírát. Öntsünk rá egy csésze
levest, és pároljuk az egészet, amíg a zöldségek megpuhulnak. Keverjünk el egy evőkanál
kukorica- vagy simalisztet hideg vízben, és adjuk a chop suey-hoz. Keverjük el jól, amíg a
kukoricaliszt megfő. Adjunk hozzá három evőkanál szójaszószt, egy csipet sót és borsot.
PParticsiga
articsiga cchop
hop ssuey
uey
Óvatosan megmosunk három particsigát (éti csigát). Feltörjük a héját és kivesszük a húst.
Vékonyan felszeleteljük. Felvágunk két csésze héjas vízigesztenyét, két csésze gombát, két csésze
bambuszrügyet, és egy csésze zellert. Megsütjük a zöldségeket forró olajon. Felöntjük vízzel, hogy
ellepje, és puhára főzzük. Nagy lángon megsütünk néhány darab sertéshúst. Hozzáadunk fél
teáskanál gyömbérgyökér levét, és egy evőkanál Fun bort. Adjuk a zöldségeket a húshoz, és jól
keverjük el. Adjunk hozzá egy csésze alaplét, és kínai mártást. Kínai sonka kockákkal és
petrezselyemmel díszítve tálaljuk.
Forrás: http://www.doksi.hu

SSonka
onka cchop
hop ssuey
uey
Szeleteljünk 1/4 kg sonkát vékonyra és süssük meg zsírban. Adjunk hozzá három szár finomra
vágott zellert, egy kisebb hagymát, és 30 dkg babcsírát. Fél csésze levessel pároljuk 10 percig.
Egy evőkanál kukoricaliszttel besűrítjük, és forrón tálaljuk.
ZZöldpaprika
öldpaprika cchop
hop ssuey
uey
Vágjunk kis darabokra 1/2 kg sertést vagy marhát. Süssük meg serpenyőben. Mikor félig kész,
adjunk hozzá fél tucat vízigesztenyét, egy tucat fehér gombát, négy zöldpaprikát, mind jól
felaprítva, és fél csésze levest. Öt percig főzzük.
Keverjünk el egy evőkanál kukoricalisztet hideg vízben, és adjuk a hozzá, szintúgy három
evőkanál szójaszószt, egy evőkanál kínai melaszt, és ízlés szerint sót, borsot. Kevergessük, amíg
megfő.

CChow
ho w mein éételek
mein telek
A chow mein "sült tésztát" jelent. Ez az egyik legegyszerűbb, mégis legkönnyebben elkészíthető
kínai étel. Tetszőleges húst használhatunk a chop suey rátétbe, amit a sült tészta alapra öntünk.
Halmozzuk a tésztát tálra vagy tányérokra, és öntsük rá a chop suey-t. Díszíthetjük saláta-
levelekkel, és szeletelt hideg főtt tojással. Megszórhatjuk tört mogyoróval is. Forrón tálaljuk, egy kis
szójaszósszal és borssal ízesíthetjük.
"Egyél tésztát, hogy hosszú életed legyen"- mondják a kínaiak.
A tészta - kínaiul "mein" - a hosszú élet szimbóluma. Adják ajándékként, vagy más ajándék
kiegészítőjeként, ha egy férfinak a férfivá válás utáni születésnapjára ajándékot küldenek.
Bizonyosan felszolgálják egy férfi minden 31-ik, 41-ik, 51-ik vagy más "első" születésnapi lakomáján.

Az igazat megvallva a tészta nagyon egészséges étel, gazdagabb, mint a rizs, mert lisztből és
tojásból készül. A rizs lehet Kína fő terménye, de ha a búza iránti vágyakozás nagy, a kínai nem
kenyeret süt, hanem tésztát gyúr. A tésztát nem tartják köretnek, hanem különleges ételnek, vagy
fogásnak.

Az egyik oka, hogy a tészta (a kínai stílusú) nem terjedt el az amerikai otthonokban az, hogy
lehetetlen eredeti kínai receptekhez jutni. Helytelenül az a hiedelem terjedt el, hogy csak a
legjobb kínai szakácsok tudnak igazi sült tésztát készíteni. Holott az igazság az, hogy ha a helyes
öntetet és szószt használjuk, a saját konyhánkból kikerülő chow mein, jobb lehet, mint egy éttermi.

A chow mein nem az egyetlen ízletes módja a tészta elkészítésének. Sok más út is van. A
kínaiaknak a tészta olyan, mint a nyugatiaknak a szendvics. Úgy hiszem, több módja van új
tésztás ételeket készíteni, mint ahány módon a szendvicset tálalni lehet. Én csak néhány receptet
adok itt, amik az alapját képezhetik sok más ételnek. Például a Csirke sült tésztával receptjénél
látható, hogy ott csirke helyett nyugodtan használható sertés, marha, rák, stb.
A szójaszósz kellemes ízt és zamatot ad mindenféle tésztának. És ne feledjen forró teát tálalni a
tészta mellé - főleg ha az egy gazdag, olajos chow mein étel volt.
C how M
Chow ein
Mein
Hozzávalók: 25 dkg kicsontozott, letisztított (marha) hús, 20 dkg főtt, lecsurgatott tészta
(üvegtészta, finommetélt, spagetti), 5 dkg sonka metéltre vágva, 10 dkg kínai kel metéltre vágva,
2 fej gomba szeletre vágva, egy-egy kávéskanál fokhagyma és gyömbér finomra vágva, két
evőkanál olaj.
A páchoz: Egy kávéskanál étkezési keményítő, egy evőkanál száraz fehérbor, só, bors.
Az ízesítéshez: Egy evőkanál szójamártás, egy kávéskanál cukor.
A vékony csíkokra vágott húst legalább egy óráig pácoljuk. A fokhagymát, gyömbért megpirítjuk
az olajban, a húst rátesszük, és erőteljes keverés mellett 2 percig tovább pirítjuk, majd kivesszük. A
maradék olajban megpirítjuk a többi hozzávalót, visszatesszük a húst, ráöntjük az ízesítőket. A
kifőtt tésztát forrón tálra tesszük, és a közepébe öntjük a húsos mártást.
H ázilag kkészült
Házilag észült rropogós
opogós ssült észta
ült ttészta
Enyhén verjünk fel fél tucat tojást. Egy csipet sóval együtt tegyünk bele annyi lisztet, hogy lágy
tésztát kapjunk. Nyújtsuk vékonyra, vékonyabbra, mint a réteslapot. Lisztezzük, nehogy
leragadjon. Hagyjuk az asztalon egy fél órát száradni, aztán szeleteljük szalma vékonyságú
csíkokra.
Forrás: http://www.doksi.hu

Tegyünk öt csésze tiszta zsírt vagy mogyoróolajat egy nagy serpenyőbe. Forrósítsuk fel és adjuk
hozzá a tésztát. Süssük barnára, ahogy a szalmaburgonyát sütnénk. Terítsünk egy nagy, fehér
papírlapot az asztalra, vegyük ki a tésztát, és a papíron hagyjuk hűlni.
C how SSub
Chow ub G um M
Gum ein
Mein
Szeleteljünk 1/4 kg friss sertést apróra. Aprítsunk fel egy zöldpaprikát, egy szár zellert, fél tucat
vízigesztenyét, fél csésze bambuszrügyet, egy tucat fehér gombát. Süssük meg a sertést forró
olajban, aztán adjuk hozzá a zöldségeket. Adjunk hozzá egy csésze alaplét három evőkanál
szójaszószt, sót, borsot. Főzzük jóra. Egy evőkanál kukoricalisztet keverjünk el hideg vízben, adjuk
hozzá. Hagyjuk fönt, míg besűrűsödik.
Tegyünk három csésze sült tésztát egy nagy tányérra és terítsük be a chop-suey-val.
Wor M
Wor ein
Mein
Szeleteljünk 1/21/2 kg sovány sertést apróra, és süssük forró olajban barnára. Adjunk hozzá fél
csésze apróra vágott zellert, egy száraz hagymát, apróra vágva, és Főzzük 10 percig. Adjunk
hozzá fél tucat fehér gombát félbe vágva, és fél csésze vékonyra szeletelt bambuszrügyet.
Sózzuk, borsozzuk. Kb. 10 percig főzzük. Egy evőkanál kukoricalisztet keverjünk el hideg vízben,
tegyük bele, és kevergessük, amíg újra felforr.
15 dkg finom száraztésztát vagy vermicellit Főzzünk öt percig. Csurgassuk le és mossuk meg hideg
vízben. Osszuk szét tálaló-edényekbe, és terítsük be a tésztát a chop suey-val.
Díszítsük hideg főtt keménytojás-szeletekkel, sült sertés vagy sonkacsíkokkal.
R ák W
Rák or M
Wor ein
Mein
Szeleteljünk vékonyan 1/4 kg édes tököt, egy tucat fekete (áztatott szárított) gombát, 1/4 kg
bambuszrügyet, egy tucat vízigesztenyét, és 1/4 kg sertést. Mindezekből Főzzünk levest: bő két
liter vízét forraljunk fel, tegyük bele a zöldségeket és a sertést. Ízesítsük sóval, borssal, két evőkanál
szójaszósszal.
Főzzünk kb. 1 kg kínai tésztát 12 percig, majd mossuk meg hideg vízben. Osszuk nyolc mély tálba,
öntsük le a forró levessel, szórjuk meg aprított friss vagy konzerv rákhússal és zöldhagymával.
SSub
ub G um W
Gum or M
Wor ein
Mein
Szeleteljünk 1/21/2 kg sovány sertést vékonyra. Aprítsunk fel egy zöldpaprikát, fél doboz pimento-
t, fél csésze zellert, egy tucat vízigesztenyét, fél csésze bambuszrügyet, egy tucat fehér gombát.
Forrósítsunk fel egy olajozott serpenyőt, mielőtt sütjük a húst. Amikor a hús barna, adjuk hozzá
a zellert, vízigesztenyét, bambuszrügyet. Főzzük 10 percig, majd adjuk hozzá a paprikát, gombát,
és pároljuk, amíg megpuhul. Végül adjuk hozzá a pimento-t, három evőkanál szójaszószt, sózzuk,
borsozzuk.
Egy kanál kukoricalisztet hidegvízben elkeverünk, és besűrítjük az egészet. Főzzünk 20 dkg finom
tésztát vízben öt percig. Hideg vízben mossuk meg, három részre osztjuk, és beterítjük a sub gum
chop suey-val.
Szeletelt csirkével és zöldhagymával díszítjük.

Wun ttun
Wun un
Kérdezzen meg egy chop suey házat, hogy mi a legjobban fogyó étel, és a válasz valószínű,
hogy az lesz: "WUN TUN!" A csoda a wun tunban az, hogy "beskatulyázhatatlan". Chop suey.
Leves is. Köret. Önmagában is fogás.
Alapjában töltött levesbetét egy különleges kínai levesben.
Mint ahogy a tészta, a wun tun is lisztből és tojásból készül. Otthon is el lehet készíteni. De mivel az
előre elkészített wun tun ára elfogadható, meg is lehet vásárolni a chop suey házakban, és
otthon megtölteni. A finomabb, vékonyabb wun tunt GOW TZE-nek hívják, és általában jobb
és drágább húskeveréket használnak bele. A wun tun tésztáján négyzetre vágják, a gowtze
köralakra van vágva.
A wun tunt ki lehet főzni, lehet gőzölni, vagy olajban kisütni. Az előbbi módszerekkel levesbetéthez
hasonló tésztát kapunk, az utóbbiból a sültkrumplihoz hasonló étel "sül ki".
H ogyan kkészítsünk
Hogyan észítsünk ggow-tzét
ow-tzét
A tészta, hasonló a wun tunhoz, használjunk három csésze lisztet, 1 tojást, csipet sót, és egy kis
tejet, ami kiváló, sima állagot biztosít. Nyújtsuk ki, a lehető legvékonyabbra, szaggassuk kerek
formára. Ehhez teáscsészét használhatunk. Mikor a húskeveréket rátettük, hajtsuk rá a felét, hogy
félhold formája legyen. Összecsípve zárjuk le a széleket.
Forrás: http://www.doksi.hu

H ogyan kkészítsünk
Hogyan észítsünk w un ttunt
wun unt
Készítsük elő a wun tunt, mint ahogy az egyszerű tésztával tennénk. Verjünk fel könnyen öt tojást.
Adjunk hozzá egy csipet sót, és szórjunk bele annyi lisztet, hogy egy lágy tésztát adjon. Nyújtsuk ki
vékonyra, vékonyabbra, mint a rétest. Lisztezzük, hogy ne tapadjon. Hagyjuk az asztalon egy fél
órára száradni, aztán vágjuk 7-8 centis négyzetekre.
Mikor a húskeveréket bele tettük, csavarjuk meg mindkét végét, hogy csokornyakkendőre
hasonlítson. Tojásfehérjét használhatunk a tészta összeragasztására, hogy lezárjuk a húskeveréket.
W un TTun
Wun un M ein
Mein
Készítsük el, mint fent, csak adjunk hozzá csíkokra vágott tésztát is. Főzzük ki a tésztákat, ha kész
vannak, a felszínen lebegnek. Szűrjük le, és hideg vízben mossuk meg. Együtt tálaljuk a kétféle
tésztát.
LLeves
eves aa w un ttunhoz
wun unhoz
Tisztítsunk meg egy tyúkot, vágjuk apró darabokra. Tegyük egy nagy fazékba, öntsünk rá hideg
vizet. Adjunk hozzá 2 1/2 kg sertés vagy marha csontot, és lassan két-három óráig forraljuk. Adjunk
hozzá három szár finomra vágott zellert, két hagymát, fél evőkanál fehérborsot, hat evőkanál
szójaszószt és egy csipet sót. Ez egy kiváló csirkelevest fog adni, ami rendkívül jó a wun tunhoz. A
húst felapríthatjuk, hogy soyuval (szójaszósz) meg lehessen enni.
SSertés
ertés w un ttun
wun un
Daráljunk le fél kiló sertéshúst kicsi sóval és zöldhagymával. Használjuk ezt a tölteléket a wun tun
töltéséhez. Helyezzük egyenként forrásban lévő vízbe a tésztákat, ha megfőttek, feljönnek a víz
felszínére. Vegyük ki a wun tunt a vízből, tegyük tálalóedénybe, öntsünk rá levest, és díszítsük sült
sertéshússal és zöldhagymával. Adjunk hozzá fél teáskanál szójaszószt.
W un ttun
Wun un cchips
hips
Ez az, az étel, ami nyugaton a sült krumplinak felel meg.
Daráljunk le 1/4 kg sertést csipet sóval és kevés zöldhagymával. Csavarjuk ezt a wun tunba, de
keveset tegyünk egy tésztába.
Tegyük a tésztákat egyenként forró olajba, és süssük barnára, mint a fánkot.
SSült
ült w un ttun
wun un
Ez valójában wun tun chop suey-val, nagyon népszerű a kínai éttermekben. A wun tunt most nem
kifőzzük, hanem szitában vagy rácson gőzöljük. Aprítsunk fel egy szár zellert, egy szár édes tököt,
egy hagymát, egy zöldpaprikát, fél csésze bambuszrügyet és egy tucat fehér gombát. Forró
serpenyőben főzzük 15 percig a zöldségeket, majd adjuk hozzá a wun tunt, 1/4 kg vékonyra
szeletelt sült sertéshúst és három evőkanál szójaszószt. Keverjünk el egy evőkanál kukoricalisztet
hideg vízben, és öntsük a chop suey-ra. Hagyjuk párolódni pár percig. Zöldhagyma darabokkal
díszítve tálaljuk.
C sirke ggow-tze
Csirke ow-tze
Daráljunk össze 1/4 kg sült csirkét, 12 dkg sült sertést, sózzuk, borsozzuk. Daráljunk le egy szár zellert,
egy hagymát és egy kis darab fokhagymát. Keverjük mindezt jól össze, üssünk rá három tojást, és
azzal is keverjük el. Használjuk ezt a gow-tze tészták megtöltésére. Zárjuk le a széleket jól. Forraljuk
fel a levest. Tegyük egyenként a levesbe a tésztát, vigyázzunk, hogy ne szakadjanak ki. A leves
lepje el a tésztát. Hét vagy nyolc percig főzzük. A levesben betétként tálaljuk, zöldhagymával és
sertéshússal díszítve. Adjunk minden tálaló edényhez egy kevés szójaszószt.
W un ttun
Wun un kkülönlegességek
ülönlegességek
A wun tunt a benne lévő húskeverék teszi különlegessé. Sertés helyett használhatunk különféle
rákokat, csirkét is.
R ák ggow-tze
Rák ow-tze
Daráljunk le 1/2 kg sertést, sózzuk, borsozzuk. Főzzük meg a friss rákokat, tisztítsuk meg a
páncéljától. Hajtsuk rá a gow-tze kerek tésztáját egy kis sertéshúsra és egy rákra. Zárjuk le a széleit
gondosan. Forrásban lévő vízben főzzük ki; feljönnek a felszínre, ha készen vannak. Vegyük ki a
vízből, helyezzük tálaló edénybe, öntsük rá a levest. Zöldhagymával és sertéshússal díszítsük.
Minden edénybe tegyünk fél teáskanál szójaszószt és kevés mogyoróolajat. Garnéla helyett más
rákot is használhatunk.
Forrás: http://www.doksi.hu

S zójabab-sajt ((Tofu)
Szójabab-sajt Tofu)
A babsajt - tofu kínaiul -, ha jó, finomabb, mint a fecskefészek - mondja a kínai szólás. A szegény
eszi, mert olcsó. A gazdag elfogadja, mert kínai konyhaművészet igen előkelő helyre emelte.
Mivel felismerték értékeit, helyet kapott a Kínai Újév ünnepségeinek ételei között.
A kínaiak nem szeretik a szóját bab alakjában enni, de tudják, hogy sokkal gazdagabb étel, mint
a rizs vagy tészta. A szükségből találmány született - a szóját ugyanúgy érlelték, mint a sajtot a
tejből. Az őrlés és érlelés után a babot egy selymes, puha anyaggá "párolják le".
Három fajta tofu van, amit szinte minden nap fellelhetünk a Kínai negyedben. Először is a SAI-
TOFU - egy kissé vizes állagú pép. Másodszor HASAB TOFU - ez tíz centis négyzet alakban kerül a
piacra, és egy centi vastag lehet. Harmadszor, a YAU-TOFU - amit szójasajtnak hívunk, forró
olajban sütik ki, mint a fánkot. A tofu a szójabab esszenciája. Nagyon tápláló, könnyű
megemészteni és egészséges. A kínai receptek szerint elkészítve sok ízletes étel lehetőségét
kínálja.

A nanászos ttofu
Ananászos ofu éédes-savanyú
des-savanyú mártásban
mártásban
Elkészítési idő: 20 perc
Hozzávalók: 30 dkg tofu, 2 evőkanál olaj, 3 evőkanál méz, 30 dkg ananászkonzerv, 1 dl ananászlé,
2 evőkanál szójaszósz, 1 evőkanál borecet, 1 evőkanál kukoricakeményítő
Az olajt fölforrósítjuk, beletesszük a kockára vágott ananászt és a tofut, egy-két percig pirítjuk,
majd hozzáadjuk a mézet, a szójaszószt és a borecetet. Együtt pirítjuk 5-6 percig, azután ráöntjük
az ananászlevet és a 1/2 dl vízzel elkevert kukoricakeményítőt.
Óvatosan kevergetve még 2-3 percig forraljuk, majd forrón adjuk asztalra. Ha szükséges,
megsózzuk, aki szereti, egy kiskanálnyi pirospaprikával tüzessé teheti.
D arált ssertés
Darált ertés ttofuval
ofuval
Vágjunk fel fél tucat hasáb tofut háromszögekre, mint a szendvics-kenyeret. Vájjuk ki a vágott
oldalon, és töltsük meg darált hússal. Tegyük tányérra, csepegtessünk rá szójaszószt és
mogyoróolajat. Gőzöljük, míg a hús nem jó. Rizzsel tálaljuk. A visszamaradt szójaszószból mártást
készíthetünk.
SSzárítot
zárítottt oosztriga
sztriga ttofu
of u
Főzzünk meg kevés alaplében 1/4 kg szárított osztrigát (a főzött és szárított fajtát) egy szár finomra
vágott édes tökkel és fél doboz fehér gombával. Adjunk hozzá egy tucat olajban sült tofut
vékonyra vágva. Pároljuk kis sóval, borssal, és két evőkanál szójaszósszal. Rizzsel tálaljuk.
TTofu
ofu FFar
ar
Ez egy extra finom tofu krém. Olyannyira fel van verve, hogy olvad a szájban, mint a fagylalt,
csak sokkal finomabb. Ez egy nagyon népszerű kínai keverék, amit néha kínai jégkrémnek hívnak,
de az egész évben fogyasztható, és különösen a forró napokon olvadó hűvössége a kényelem
érzését nyújtja. A tofu-far, ahogy ezt a jól kidolgozott szójabab sajtkrémet hívják, nem mindig
kapható a boltokban, de a tofu-készítőtől megrendelhető. Töltsünk meg hat csészét tofu-farral.
Olvasszunk kínai barnacukrot sziruppá, és öntsük a krémre.
SSertés
ertés ttofu
ofu
Süssünk meg 1/4 kg sertést mogyoróolajon, egy kevés hagymával és finomra vágott babbal.
Szeleteljünk fel egy tucat hasáb tofut. Adjuk a húshoz egy kis alaplével együtt. Hagyjuk párolódni
két evőkanál szójaszósszal, sóval, borssal ízesítsük.
SSoyu
oyu ttofu
ofu
Ez egy népszerű étel, különösen reggelire jó, mert könnyű és frissítő. Töltsünk meg hat csészét tofu
krémmel. Csöpögtessünk rá szójaszószt és néhány csepp mogyoróolajat. Ízlés szerint borssal
megszórva tálaljuk.
M ullleett ttofu
Mul ofu
Tisztítsunk meg egy mullet-et. Süssük meg mogyoróolajban, adjunk hozzá három evőkanál
szójaszószt, egy kevés tört gyömbért és pici bort. Tegyünk bele egy tucat olajon sütött tofut, és
szórjuk meg felaprított zöldhagymával. Fedjük be, és pároljuk 10 percig. Más hallal
is helyettesíthetjük a mulletet.
Forrás: http://www.doksi.hu

C hop ssuey
Chop uey ttofu
of u
Szeleteljünk fel két szár zellert, két szár édes tököt, egy tucat vízigesztenyét és egy csésze
bambuszrügyet. Süssük jól olajozott serpenyőben 10 percig. Adjunk hozzá egy tucat fehér
gombát és egy tucat hasáb tofut vékonyra szeletelve. Főzzük öt percig. Adjunk hozzá két
evőkanál szójaszószt. Pároljuk egy kevés alaplé hozzáadásával. Rizzsel tálaljuk.
B abcsíra ééss ttofu
Babcsíra ofu
Egy olcsó étel, de ízletes és egészséges, kiváló azoknak, akik egy hús nélküli, de kellemes ételt
kívánnak. Süssünk meg 1/4 kg babcsírát kevés mogyoróolajon, együtt egy tucat hasáb finomra
vágott tofuval. Ízesítsük két evőkanál szójaszósszal. Forró rizzsel tálaljuk.
SSült
ült ttofu
ofu
Süssünk barnára egy tucat hasáb tofut serpenyőben. Tálaljuk külön-külön tányéron, zöld
salátaleveleken, zöld és érett olajbogyóval díszítve. Szórjuk meg a tofut egy kevés szójaszósszal.
Forrás: http://www.doksi.hu

Tojás
Tojás
A tojás az egyik legfőbb fogása a kínai menünek, és mint a legtöbb alapvető ételnek, ennek is
tucatnyi módot dolgoztak ki a kínai szakácsok, hogy elkészítsék. Ritkán eszik egyszerűen főzve,
sütve, vagy rántottának. És ha nem használják fel frissen, sózzák, szárítják vagy tartósítják. Egy
pártatlan, nyitott nyugati elismerné, hogy a tartósított tojásnak hasonló állaga és íze van, mint
egy darab finom érlelt sajtnak. De ez csak szokás kérdése - a nyugatot úgy egészében nem
érdekli a tartósított tojás, míg a kínaiakat nem érdekli a tartósított tej-, vagyis a sajt.
A legtöbb kínai recepttől Eltérően a következő receptek nem olyan bonyolultak, hogy egy
átlagos nyugati szakács ne tudná vállalni az elkészítést. És ugyanilyen okból a kész ételek nem túl
egzotikusak, nehogy a külsejük visszarettentsen olyan embereket, akik nem szeretik a "furcsa"
konyhát. Csupán csak egyszerűen jó, de más módok a tojás elkészítésére. A következő tíz recept
még királyokat is megörvendeztetett évszázadokra visszamenőleg, és a népet is megörvendezteti
a mostani időkben.
B abcsíra oomlett
Babcsíra mlett
Adjunk egy csésze, lecsöpögtetett babcsírát két felvert tojáshoz. Öntsük a felét kisebb
serpenyőbe, vajra. Szórjuk meg finomra vágott sonkával. Adjuk hozzá a maradék tojást. Süssük,
mint az omlettet.
C how ttojás
Chow ojás
Daráljunk le fél csésze bármilyen főtt húst, negyed csésze konzerv vagy friss gombát, fél csésze
vízigesztenyét, egy csésze bambuszrügyet. Adjunk hozzá hat tojást, és jól verjük fel. Forró
serpenyőben rántottához hasonlatosan süssük meg. Petrezselyemmel díszítve tálaljuk, ízlés szerint
szójaszószt és borsot adhatunk hozzá.
C sirke FFoo
Csirke oo Y ung
Yung
Ugyanúgy készül, mint a Tojás Foo Yung, csak a sonka vagy szalonna helyett fél csésze finomra
vágott csirkehúst adjunk hozzá.
FFürjtojások
ürjtojások éédes-savanyún
des-savanyún
Elkészítési idő: 40 perc
Hozzávalók: 24 db fürjtojás, 4 evőkanál kukoricaliszt, 3 evőkanál paradicsompüré, 3 evőkanál
szójaszósz, 2 evőkanál borecet, 2 evőkanál méz, 1 evőkanál búzakeményítő, a sütéshez olaj
A fürjtojásokat megfőzzük, kissé lehűtjük, a héját leszedjük, majd a megtisztított tojásokat
kukoricalisztben meghempergetjük, és bő forró olajban kisütjük. A paradicsompürét a
szójaszósszal, borecettel, mézzel, a búzakeményítővel és 2 dl vízzel elkeverjük, és fölforralva az
olajtól lecsöpögtetett, meleg tojásokra öntjük.
FFüstölt
üstölt ttojás
ojás
Hozzávalók: 6 db tojás, 5 kk. szójaszósz, 1 kk. szezám olaj, 1-1,5 kk. füstölt só, 1 kk. cukor
Főzzük a tojásokat 4 percig, utána hűtsük le, majd vigyázva hámozzuk meg. Keverjük összes az
ízesítőket, öntsük rá a meghámozott tojásokra, és időnként megforgatva 2-3 óra hosszat hagyjuk
benne állni.
Füstölt só, hozzávalók: 1 rész szemes bors, 1 rész só
A sót és a borsot keverjük össze, és erős lángon pirítsuk barnára, utána mozsárban törjük egészen
finomra.
FFüstös
üstös ttojás
ojás
Elkészítési idő: 20 perc + pácolás
Hozzávalók: 4 db tojás, 4 evőkanál szójaszósz, 1 evőkanál szezámolaj, 1 kiskanál cukor, 1 evőkanál
só, 1 evőkanál fekete bors
A sót és a borsot egy serpenyőben, nagy lángon 5-6 percig pirítjuk, majd mozsárban összetörjük.
Hozzáadjuk a szójaszószt, a szezámolajt és a cukrot.
A tojásokat a forrástól számítva 4 percig főzzük, majd lehűtjük és meghámozzuk. A fűszeres pácot
a tojásokra öntjük, és 3-4 órán át, állni hagyjuk benne, időnként megforgatva.
Salátával vagy rizzsel tálaljuk.
H emendex ttorta
Hemendex orta
Keverjük össze öt tojás sárgáját, adjunk hozzá egy tojásnyi vajat, egy csésze tejet, sót, borsot.
Adjunk hozzá egy csésze felaprított sonkát vagy sertés húst, és a felvert tojásfehérjét. Forró
sütőben kb. 20 percig süssük.
Forrás: http://www.doksi.hu

K antoni H
Kantoni emendex
Hemendex
Verjünk fel kissé négy tojást, adjunk hozzá két evőkanál felaprított főtt sonkát, három kicsire
vágott vízigesztenyét, két felvagdosott fehér gombát, és két evőkanál szójaszószt. Keverjük jól
össze, és forró serpenyőben süssük meg, mintha omlettet sütnénk. Aztán lassú tűzön még főzzük.
Három személyre.
K ínai oomlett
Kínai mlett
Hozzávalók 4 személyre: 1 ek. olaj, 1 gerezd fokhagyma, 4 szál újhagyma, 1 zöldpaprika,
15 dkg brokkoli, 10 dkg sárgarépa, 15 dkg kínai kel, 3 dkg vaj, 8 tojás, 1 ek. szójaszósz
Az olajat serpenyőben felhevítjük, beletesszük az összezúzott fokhagymát és a
felkarikázott újhagymát, egy percig pirítjuk. Hozzáadjuk a csíkokra vágott paprikát,
sárgarépát és kínai kelt, valamint a virágjaira szedett brokkolit, három percig pirítjuk
(magas hőmérsékleten!), majd a serpenyőből kivéve melegen tartjuk. A serpenyőben
felhevítjük a vajat, ráöntjük a szójaszósszal felvert tojások negyedét, és omlettet sütünk.
Tányérra csúsztatjuk, félbehajtjuk és megtöltjük a zöldségek negyedével. Ugyanígy
készítünk még három omlettet.
M árványos-fűszeres ttojás
Márványos-fűszeres ojás
Elkészítési idő: 30 perc + érlelés
Hozzávalók: 8 db tojás, 2 evőkanál feketetea fű, 2 evőkanál szójaszósz, 1 kiskanál só, 2 db
csillagánizs
A tojásokat megmossuk, és keményre főzzük, majd hideg vízzel lehűtjük. A héját összetörjük úgy,
hogy a tojásokon maradjon, majd egy lábosba tesszük, és annyi vízzel öntjük fel, amennyi ellepi.
Hozzáadjuk a teafüvet, a szójaszószt, sót és a mozsárban megtört csillagánizst és lassú tűzön tíz
percig főzzük, majd lefedve egy éjjelen át, állni hagyjuk. Megtisztítva, nyolcadokra vágva tálaljuk.
PPaprika
aprika FFoo
oo Y ung
Yung
Vegyünk egy szelet sonkát vagy sertéshúst, két szár zellert, három zöldhagymát, egy nagy
zöldpaprikát, fél csésze babcsírát, és aprítsuk finomra mind. Verjünk fel hat tojást, adjuk hozzá az
aprított hozzávalókat, két csipet sót, és kevés borsot. Keverjük jól össze, és osszuk hat vagy hét
részre. Csészéből óvatosan öntsük forró zsírba vagy olajba, és mindkét oldalát süssük barnára.
R ák FFoo
Rák oo Y ung
Yung
Mint a tojás Foo Yung, csak a sonka vagy szalonna helyett fél csésze shrimp vagy más rákot
tegyünk bele.
TTeatojás
eatojás 11..
Hozzávalók: 6 tojás, 2 teáskanál só, 3 evőkanál szójaszósz, 1 szem csillagánizs, 2 teáskanál kínai
fekete tea
Főzzük keményre a tojásokat. Szűrjük le, ütögessük körbe a héját egy kanállal, hogy
megrepedezzen. Tegyük vissza a lábosba, öntsünk rá friss vizet. Adjuk hozzá a sót, a szójaszószt, a
csillagánizst és a teát. Forraljuk fel, majd kis lángon főzzük 1 órát. Hagyjuk kihűlni a levében.
Tálalás előtt szedjük le a héját.
TTeatojás
eatojás 22..
Hozzávalók: 6 db tojás, 2,5 kk. só, 5 kk. szójaszósz, 1 db csillagánizs, 2 g fekete teafű
A szósz elkészítéséhez: 1 ek. szójaszósz, 1 ek. ecet, 1 kk. cukor, 3 kk. víz, 2 kk. bor.
A tojásokat főzzük keményre, és a héjukat törjük meg, de hagyjuk rajtuk. Rakjuk őket az ízesítőkkel
együtt hideg vízbe és főzzük 2-3 óra hosszat. Utána minimum 10 órát hagyjuk állni.
Tálaláskor a megtisztított tojásoknak a márványhoz kell hasonlítani. A szószt a tojás mellé külön
edényben tálaljuk, hogy mártogatni lehessen.
TTojás
ojás FFoo
oo Y ung
Yung
Előre készítsünk el: fél csésze finomra vágott sonkát, szalonnát, vagy más sült húst, fél csésze
aprított hagymát, negyed csésze szeletelt vízigesztenyét, egy csésze babcsírát. Verjünk fel öt
tojást a fentiekkel, míg sűrű állagú nem lesz. Hat részre osztjuk, és merőkanálból vagy csészéből
a forró serpenyőbe öntjük. Mindkét oldalát süssük meg. Három személyre.
TTojás-tea
ojás-tea
Forraljunk 1/4 kg lin-tze-t (lótuszmag) bõ két liter vízben. Adjunk hozzá 10 dkg bing-tong-ot
(ez kínai kõcukor). Forraljuk 1 órát. Öntsük edényekbe, amikben van egy-egy fõtt keménytojás.
Forrás: http://www.doksi.hu

TTojás-zseb
ojás-zseb
Tegyünk fel serpenyőt a tűzre, hogy forró legyen. Verjünk fel négy tojást kissé, sózzuk, borsozzuk.
Tegyünk a serpenyőbe egy evőkanál vajat, forgassuk meg, hogy az egész alját bezsírozza. Ahogy
elkezd forrni, öntsük bele a tojást. Balkézben tartva a serpenyőt, óvatosan emeljük fel a tojást, ha
megsült egy kicsit, hogy a nyers része a serpenyőre folyjon. Ha egyenletesen megsült, szórjunk
felaprított sonkát a felére, és fordítsuk rá a másik felét. Hagyjuk még pár pillanatig lassú tűzön főni.
V ízigesztenye SSoufflé
Vízigesztenye oufflé
Öt tojás sárgája, tojásnyi vaj, egy csésze tej, csipet só, bors. Adjunk hozzá egy doboz
vízigesztenyét kockára vágva, és a jól felvert tojásfehérjét. Süssük forró sütőben 20 percig.

You might also like