You are on page 1of 623

‫أحاديث الفقه وأصوهل‬

‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪Après que Bilâl eut appelé à la prière avant‬‬


‫‪le lever de l’aube, le Prophète (sur lui la‬‬ ‫أن بالال أذن قبل طلوع الفجر‪ ،‬فأمره انليب ‪-‬‬
‫‪paix et le salut) lui ordonna de retourner‬‬
‫‪pour dire : « Certes, que le serviteur‬‬
‫صىل اهلل عليه وسلم‪ -‬أن يرجع فينادي‪ :‬أال إن‬
‫‪dorme… Qu’il dorme ! Certes, que le‬‬ ‫العبد قد نام‪ ،‬أال إن العبد قد نام‬
‫! »‪serviteur dorme… Qu’il dorme‬‬
‫‪ .561‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪561. Hadith:‬‬
‫َّ‬
‫عن عبداهلل بن عمر ‪-‬ريض اهلل عنهما‪ -‬أن بالال أذ َن ‪Ibn ‘Umar (qu’Allah l'agrée, lui et son père) relate‬‬
‫‪qu’après que Bilâl eut appelé à la prière avant le lever‬‬
‫‪de l’aube, le Prophète (sur lui la paix et le salut) lui‬‬
‫قبل طلوع الفجر‪ ،‬فأمره انليب صّل اهلل عليه وسلم‬
‫أن يرجع فينادي‪« :‬أال إن العبد قد نام‪ ،‬أال إن العبد ‪ordonna de retourner pour dire : « Certes, que le‬‬
‫‪serviteur dorme… Qu’il dorme ! Certes, que le serviteur‬‬ ‫قد نام»‪.‬‬
‫! »‪dorme… Qu’il dorme‬‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫يبني احلديث الرشيف أنه إذا أخطأ املؤذن يف وقت ‪Ce noble ḥadith nous explique que si le muezzin se‬‬
‫**‬

‫‪trompe concernant l’heure de l’appel à la prière, il doit‬‬


‫األذان فالبد عليه أن يعلم انلاس ًخبطئه‪ ،‬ألن انليب ‪informer les gens de son erreur. En effet, lorsque Bilâl‬‬
‫‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬أمر بالال حني أخطأ أن ‪(qu’Allah l'agrée) s’est trompé, le Prophète (sur lui la‬‬
‫‪paix et le salut) lui a ordonné de proclamer : « Que le‬‬
‫ينادي يف انلاس أال إن العبد قد نام‪.‬‬
‫» ! ‪serviteur dorme‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > األذان واإلقامة‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه أبو داود‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬عبد اهلل بن عمر ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬سنن أيب داود‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫ً‬ ‫ً‬
‫• أن بالال أذن قبل طلوع الفجر ‪ :‬أي‪ :‬ظنا منه أن الفجر قد طلع‪ ،‬ولعل هذا اكن يف أول اهلجرة قبل مرشوعية األذان األول وقبل تعيني ابن أم‬
‫ى‬ ‫ى‬ ‫ً‬ ‫ً‬
‫مكتوم مؤذنا؛ ألن بالال اكن يؤذن يف آخر أيامه ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬بليل‪ ،‬ثم يؤذن بعده ابن أم مكتوم مع الفجر‪.‬‬
‫ُْ‬
‫• أال إن العبد قد نام ‪ :‬أي‪ :‬غفل عن الوقت بسبب انلعاس ولم يتبني الفجر‪ ،‬فأمره ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬أن يع ِل َم انلاس بذلك‪ ،‬ئلال يزنعجوا‬
‫من نومهم وسكونهم‪ ،‬واليصلوا قبل الوقت‪ ،‬والعبد‪ :‬كناية عن بالل ‪-‬ريض اهلل عنه‪-.‬‬
‫• أال ‪ :‬يؤىت بها الستفتاح الالكم‪ ،‬ويراد بها تنبيه السامع إىل ما يلىق إيله من الالكم‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬أن األذان لصالة الصبح ال يصح إال بعد طلوع الفجر‪.‬‬
‫‪ .2‬ينبيغ للمؤذن أن يتحرى الوقت‪ ،‬وقد يقع منه اخلطأ مهما اجتهد‪ ،‬لكن إذا أخطأ فأذن قبل الوقت فعليه أن يعود فينبه انلاس إىل خطئه‪.‬‬
‫‪ .3‬جواز أذان األعىم برشط معرفته للوقت إما بنفسه أو بمساعدة غريه‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫السنن‪ ،‬أليب داود سليمان بن األشعث أبو داود السجستاين األزدي‪ ،‬دار الفكر‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد حميي ادلين عبد احلميد‪ .‬توضيح األحاكم من بلوغ املرام‪،‬‬
‫لعبداهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬مكتبة األسدي‪ ،‬مكة‪ ،‬ط اخلامسة ‪ 1423‬ـه‪ .‬صحيح وضعيف سنن أيب داود‪ ،‬لألبلاين‪ ،‬ط‪ ،1‬مؤسسة غراس‪ ،‬الكويت‪،‬‬
‫‪1423‬ه‪ .‬تسهيل اإلملام بفقه األحاديث من بلوغ املرام‪ ،‬للحافظ أمحد بن يلع بن حجر العسقالين‪ ،‬رشحه الشيخ د‪ .‬صالح بن فوزان الفوزان‪ ،‬اعتىن‬
‫بإخراجه‪ :‬عبد السالم السليمان‪ ،‬ط ‪1427 ، 1‬ه‪2006/‬م‪ .‬منحة العالم يف رشح بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد اهلل بن صالح الفوزان‪ ،‬ط ‪1427 ،1‬ه‪ ،‬دار ابن‬

‫‪1‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫اجلوزي‪ .‬فتح ذي اجلالل واإلكرام برشح بلوغ املرام‪ ،‬للشيخ ابن عثيمني‪ ،‬املكتبة اإلسالمية‪ ،‬القاهرة‪ ،‬حتقيق صبيح رمضان وأم إرساء بيويم‪ ،‬الطبعة‬
‫األوىل ‪1427‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)10706( :‬‬

‫‪2‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

...la « Talbiya » du Messager d’Allah (sur lui ََ َْ


la paix et le salut) était : « Me voici :-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫أن تلبِية رسول اهلل‬
َ ْ َ َ ْ َ َ ْ َ ُ َّ َ ْ َ
‫ إن‬،‫ َلَّيك ال رشيك لك َلَّيك‬،‫َلَّيك الله َّم َلَّيك‬
répondant à Ton appel, ô Allah ! Tu n’as
aucun associé, me voici ! La louange et le
bienfait T’appartiennent, ainsi que la ‫ ال رشيك لك‬،‫احلمد وانلعمة لك وامللك‬
royauté. Tu n’as aucun associé» !
:‫ احلديث‬.562
**

562. Hadith:
َ ْ
‘AbdaLlah Ibn ‘Umar (qu’Allah les agrées tous les deux) ‫ «أن تَل ِبيَة‬:-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫عن عبد اهلل بن عمر‬
relate que la « Talbiya » du Messager d’Allah (sur lui la َ ْ َّ َ َ ْ َ
،‫ َّبليك امهلل بليك‬:-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫رسول اهلل‬
paix et le salut) était : « Me voici répondant à Ton appel,
ô Allah ! Tu n’as aucun associé, me voici ! La louange ‫ إن احلمد وانلعمة لك‬،‫بليك ال رشيك لك بليك‬
et le bienfait T’appartiennent, ainsi que la royauté. Tu ‫ واكن عبد اهلل بن عمر‬:‫ قال‬.»‫ ال رشيك لك‬،‫وامللك‬
n’as aucun associé ! » Et ‘AbdaLlah Ibn ‘Umar َ ْ َ ْ َ َ َ ْ َّ َ َ ْ َّ َ
(qu’Allah les agrées tous les deux) y ajoutait : « Me voici ،‫ واخلري بيديك‬،‫ «بليك بليك وسعديك‬:‫يزيد فيها‬
répondant à Ton appel, me voici, je suis à Ton service .»‫اء إيلك والعمل‬ ُ َ‫الر ْغب‬
َّ ‫َو‬
! Le bien est entre Tes Mains, me voici ! Les
supplications et les œuvres sont pour Toi» !
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


‘AbdaLlah Ibn ‘Umar (qu'Allah les agrée) nous explique ‫ أن كيفية‬-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫يبني عبد اهلل بن عمر‬
**

clairement que la « Talbiya » du Prophète (sur lui la


paix et le salut) lors du pèlerinage et de la ‘Umra était : :‫ يف احلج والعمرة‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫تلبية انليب‬
« Me voici répondant à Ton appel, ô Allah ! Tu n’as ‫ فيه‬.‫ بليك ال رشيك لك بليك‬،‫بليك امهلل بليك‬
aucun associé ! » C’est l’annonce de la réponse à
‫ يف دعوته عباده إىل حج‬-‫تعاىل‬- ‫إعالن بإجابة اهلل‬
l’invitation d’Allah, le Très-Haut, afin que Ses serviteurs
accomplissent le pèlerinage dans Sa maison, réponse ،‫ وإقبال عليه‬،‫ إجابة بعد إجابة وإخالص هل‬،‫بيته‬
après réponse, et par sincérité envers Lui en se ‫ وبملك‬،‫ وإفراد هل بذلك‬،‫ ونعمه‬،‫واعرتاف حبمده‬
dirigeant vers Lui, tout en reconnaissant Ses louanges
et Ses bienfaits et en Lui vouant un culte exclusif par ‫ واكن ابن‬،‫مجيع املخلوقات ال رشيك هل يف ذلك لكه‬
Son unicité et par le fait qu’Il possède toutes les ‫ يزيد مضمون هذه اللبية؛‬-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫عمر‬
créatures et qu’Il n'a aucun associé à cela. Et
‫ بليك‬: ‫تأكيدا حيث يضيف إيلها تلبية مضمونها‬
‘AbdaLlah Ibn ‘Umar (qu’Allah les agrées tous les deux)
ajoutait à cette « Talbiya » certaines paroles dans le but ،‫ واخلري بيديك والرغباء إيلك والعمل‬،‫وسعديك‬
d’insister sur le contenu de celle-ci : « Me voici .‫قصدا وثوابًا‬ ً -‫تعاىل‬- ‫فمنتىه العمل إىل اهلل‬
répondant à Ton appel, me voici, je suis à Ton service
! Le bien est entre Tes Mains, me voici ! Les
supplications et les œuvres sont pour Toi ! » En effet,
les œuvres sont adressées à Allah, le Très-Haut, par
sincérité et par recherche de Sa récompense.
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > احلج والعمرة > أحاكم اإلحرام‬:‫اتلصنيف‬
.‫ متفق عليه‬:‫راوي احلديث‬
-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫ عبد اهلل بن عمر‬:‫اتلخريج‬
.‫ عمدة األحاكم‬:‫مصدر منت احلديث‬
:‫معاين املفردات‬
ً ً ْ ‫َى‬
.‫ أليب أمرك بالفعل ونهيك بالرتك سمعا وطاعة جلاللك وامتثاال ألمرك‬:‫ أي‬،‫الل ِبيَة اإلجابة‬ : ‫• تلبية‬

3
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫• احلمد ‪ :‬الوصف بالكمال مع املحبة والعظيم‪.‬‬


‫• انلعمة ‪ :‬الفضل واإلحسان‪.‬‬
‫ُ‬ ‫ْ َ‬
‫• َسع َديْك ‪ :‬القول يف سعديك‪ ،‬اكلقول يف بليك بمعىن إين أسعدك يف أمرك ونهيك وتصديق خربك إسعادا بعد إسعاد ومتابعة بعد متابعة وطاعة‬
‫بعد طاعة‪.‬‬
‫اء ‪ :‬قصد اثلواب‪.‬‬‫الر ْغبَ ُ‬
‫• َّ‬
‫ً‬
‫قصدا وثوابًا‪.‬‬ ‫• والعمل ‪ :‬أي‪ :‬أن منتىه العمل إىل اهلل تعاىل‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬مرشوعية اللبية يف احلج والعمرة‪ ،‬وتأكدها فيه ألنها شعاره اخلاص‪ ،‬اكلكبري شعار الصالة‪.‬‬
‫‪ .2‬مرشوعية اللبية ىلع الصيغة الواردة يف احلديث‪.‬‬
‫‪ .3‬جواز الزيادة يف اللبية بما يناسب‪.‬‬
‫‪ .4‬إثبات ما تضمنته هذه اللبية من املعاين العظيمة‪.‬‬
‫‪ .5‬استحباب رفع الصوت باللبية‪ ،‬وهذا يف حق الرجل‪ ،‬أما املرأة فتخفض صوتها خشية الفتنة‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫عمدة األحاكم‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد الغين بن عبد الواحد املقديس‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممود األرناؤوط‪ ،‬دار اثلقافة العربية ومؤسسة قرطبة‪ ،‬الطبعة اثلانية‪1408 ،‬ه‪.‬‬
‫تيسري العالم‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد اهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬حتقيق حممد صبيح بن حسن حالق‪ ،‬مكتبة الصحابة ومكتبة الابعني‪ ،‬الطبعة العارشة‪،‬‬
‫‪ 1426‬ه‪ .‬تأسيس األحاكم رشح عمدة األحاكم‪ ،‬تأيلف‪ :‬أمحد بن ييح انلجيم‪ :‬نسخة إلكرتونية ال يوجد بها بيانات نرش‪ .‬تنبيه األفهام رشح عمدة‬
‫اإلحاكم‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن صالح العثيمني‪ ،‬مكتبة الصحابة ومكتبة الابعني‪ ،‬الطبعة األوىل‪1426 :‬ه‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري انلارص‪،‬‬
‫انلارش‪ :‬دار طوق انلجاة الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1422 ،‬ـهصحيح مسلم‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق ‪ -‬انلارش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب ‪ -‬بريوت‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)4535( :‬‬

‫‪4‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Thoumâmah Al-Hanafî fut capturé. Le


Prophète (sur lui la paix et le salut) passait
le voir en début de journée, et lui disait : « ‫صىل اهلل‬- ‫ فاكن انليب‬،‫أن ثمامة احلنيف أرس‬
Qu’as-tu, ô Thoumâmah ? », il répondait : «
Si tu me tues, tu tueras quelqu’un qui n’est ‫ ما عندك يا‬:‫ فيقول‬،‫ يغدو إيله‬-‫عليه وسلم‬
pas seul. Si tu te montres clément, tu le ‫ وإن تمن‬،‫ إن تقتل تقتل ذا دم‬:‫ثمامة؟ فيقول‬
feras en faveur de quelqu’un de ُْ ُ
reconnaissant, et si tu recherches de ‫ وإن ت ِرد املال نع ِط منه ما شئت‬،‫تمن ىلع شاكر‬
l’argent, nous t’en donnerons autant que tu
le désires» .
:‫ احلديث‬.563
**

563. Hadith:
Abû Hurayrah (qu'Allah l'agrée) relate : « Thoumâmah َ
‫امة احلَن ِِف‬ َ ‫ أن ُث َم‬،-‫ريض اهلل عنه‬- ‫عن أيب هريرة‬
َْ ُ
،‫ يغ ُدو إيله‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ فاكن انليب‬،‫أ ِرس‬
Al-Hanafî fut capturé. Le Prophète (sur lui la paix et le
salut) passait le voir en début de journée, et lui disait :
َْ َْ َ ‫ «ما عندك يا ُث َم‬:‫فيقول‬
« Qu’as-tu, ô Thoumâmah ? », il répondait : « Si tu me ‫ إن تقتُل تقتُل‬:‫ فيقول‬،»‫امة؟‬
ُْ َّ ُ َ َ َ َ َ
tues, tu tueras quelqu’un qui n’est pas seul. Si tu te ‫ وإن ت ِرد املال نع ِط‬،‫ وإن ت ُم َّن ت ُم َّن ىلع شا ِكر‬،‫ذا دم‬
montres clément, tu le feras en faveur de quelqu’un de
‫صّل اهلل عليه‬- ‫ واكن أصحاب انليب‬.‫ت‬ َ ْ‫منه ما شئ‬
reconnaissant, et si tu recherches de l’argent, nous t’en ِ
َْ َ َ َ ُّ ُ
donnerons autant que tu le désires. » Les compagnons ‫ ما نصنع بقتل هذا؟‬:‫ ويقولون‬،‫ُيبون ال ِفداء‬ ِ -‫وسلم‬
affectionnaient tout particulièrement le rançonnage, et َ ْ ً -‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫فمر عليه انليب‬ َّ
،‫فأسلم‬ ،‫يوما‬
disaient : « Que nous apporterait la mort de cet homme ََ َ ْ‫وبعث به إىل َحائط أيب طل‬ َ ،‫فحلَّه‬ َ
? » Un jour, alors que le Prophète (sur lui la paix et le ‫ فأم َره أن‬،‫حة‬ ِ ِ
َّ ََ
salut) passa auprès de lui, Thoumâmah embrassa
‫صّل‬- ‫ فقال انليب‬،‫ وصّل ركعتني‬،‫يغتسل فاغت َسل‬
l’islam, et le Prophète (sur lui la paix et le salut) le
ُ ‫ «لقد َح ُسن إسالم أخ‬:-‫اهلل عليه وسلم‬
détacha. Il l’envoya ensuite, à la palmeraie d’Abû .»‫يكم‬ ِ
Ṭalḥah, et lui ordonna d'accomplir les ablutions
majeures ; il s’exécuta et pria deux unités de prière. Et
le Prophète (sur lui la paix et le salut) dit : « L’islam de
votre frère est excellent» !
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


Abû Hurayrah (qu'Allah l'agrée) informe du fait que
**

‫ريض اهلل‬- ‫امة‬ َ ‫ عن ُث َم‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫خيرب أبو هريرة‬


Thoumâmah (qu’Allah l’agrée) fut capturé, et [même]
‫ كما‬،‫وربط يف إحدى سواري املسجد‬ ُ ،‫ أنه أُرس‬-‫عنه‬
ligoté à l’un des piliers de la mosquée comme le ِ
rapportent plusieurs versions de ce ḥadith. Après sa ‫صّل اهلل‬- ‫ فاكن انليب‬،‫يف بعض روايات احلديث‬
ُ َْ
capture, le Prophète (sur lui la paix et le salut) lui
‫ اكن يأيت إيله‬،‫ يغ ُدو إيله بعد أن أ ِرس‬-‫عليه وسلم‬
rendait visite le matin, et il réitéra ce geste trois jours
durant, comme le rapportent ces autres versions. A ‫كما يف الروايات‬- ‫ وكرر ذلك ثالثة أيام‬،‫ويزوره‬
chaque visite, il lui pose la question : « « Qu’as-tu, ô "‫امة؟‬ َ ‫ "ما عندك يا ُث َم‬:‫ ويف لك زيارة يسأهل‬،-‫األخرى‬
َْ َْ ‫ي‬ َ
‫ إن تقتُل تقتُل‬:‫ ماذا تظن أين فاعل ِبك؟ "فيقول‬:‫أي‬
Thoumâmah ? » : que penses-tu que je vais faire de toi
? Il répondait : - « Si tu me tues, tu tueras quelqu’un qui
َ َ َ
n’est pas seul » : il y a des gens qui demanderont ‫ "وإن ت ُم َّن‬،‫ هناك من يطالب بدمه ويثأر هل‬:‫ذا دم" أي‬
ُْ َ َ
‫ "وإن تن ِعم‬:‫ ويف رواية يف الصحيحني‬،"‫ت ُم َّن ىلع شا ِكر‬
réparation et qui se vengeront pour moi. - « Si tu te
montres clément, tu le feras en faveur de quelqu’un de
reconnaissant. », et dans une version rapportée dans ‫ فإن‬،‫بالعفو‬ َ ‫يلع‬َّ ‫ إن ُتنْعم‬: ‫ واملعىن‬،"‫ُتنْ ِعم ىلع شاكر‬
‫ ولن يَضيع معروفك عندي؛‬،‫كرام‬ َ َ
les deux Authentiques : « Si tu me fais une faveur, tu la
ِ ‫العفو من ِشيم ال‬
feras envers un homme reconnaissant. », Ce qui

5
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

signifie : si tu m’épargnes, ton geste envers moi ne sera ‫َس‬ َ َْ َ ‫أن َع ْم‬ ْ
‫ وال ين‬،‫ت ىلع كريم ُيفظ اجلميل‬ ‫ألنك‬
pas oublié. Car tu viens d’épargner un homme ُ ُ ً
généreux qui n’oublie pas les faveurs qu’on lui fait. - « ‫ وإن كنت تريد‬:‫ "وإن ت ِرد املال" يعين‬.‫املعروف أبدا‬
Et si tu recherches de l’argent, nous t’en donnerons :‫ "نع ِط منه ما ِشئت" أي‬،‫املال مقابل إطالق رسايح‬
َ ْ ُْ
autant que tu le désires. » : Si tu veux de l’argent en
‫صّل اهلل عليه‬- ‫ "واكن أصحاب انليب‬.‫لك ما طلبت‬
échange de ma libération, tu l’obtiendras. « Les َ َ َ َ ُّ ُ -‫وسلم‬
compagnons affectionnaient tout particulièrement le ‫ ما نصنع بق ِتل هذا؟‬:‫ ويقولون‬،‫ُيبون ال ِفداء‬ ِ
rançonnage, et disaient : « Que nous apporterait la mort ‫ اكنوا ُيبون أن‬-‫ريض اهلل عنهم‬- ‫ أن الصحابة‬:‫"يعين‬ ُ
de cet homme ? » : Ils préféraient le rançonnage ; soit َْ ْ
rançonner pour de l’argent, ou pour échanger un ‫ سواء اكنت ال ِفدية ىلع مال مقابل‬،‫يأخذوا ال ِفدية‬
prisonnier musulman contre un mécréant, ces deux ‫أسري من‬ ِ ‫أسري من املسلمني مقابل‬ ِ ‫إطالقِه أو إطالق‬
solutions étant plus bénéfiques pour les musulmans,
‫أسري مسلم بكافر‬ ُ
quant à l’exécution, elle était la moins bénéfique. « Un ِ ‫الكفار؛ ألن املال أو مبادلة‬
ُّ َ
jour, alors que le Prophète (sur lui la paix et le salut) ‫ أما قتله فإنه أقل نفعا من‬،‫أفضل وفيه نفع للمسلمني‬
passa auprès de lui, Thoumâmah embrassa l’islam, et ،‫ يوما‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫"فمر عليه انليب‬ َّ .‫الفداء‬
le Prophète (sur lui la paix et le salut) le détacha. » : َّ َ َ ْ
Ceci se déroula à la dernière visite que le Prophète (sur ‫ وهذا يف املرة األخرية اليت جاء فيها‬،"‫ فحله‬،‫فأسلم‬
lui la paix et le salut) lui rendit. Comme à son habitude ‫ريض اهلل‬- ‫ إىل ثَمامة‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫انليب‬
il questionna Thoumâmah (qu’Allah l’agrée) à propos
de son état : « Qu’as-tu ô Thoumâmah ? », mais "‫ "ما عندك يا ثمامة؟‬: ‫ وسأهل عن حاهل اكلعادة‬-‫عنه‬
Thoumâmah le devança et embrassa l’islam, aussi le ‫صّل اهلل‬- ‫ فأطلقه‬،-‫ريض اهلل عنه‬- ‫بادر باإلسالم‬
Prophète (sur lui la paix et le salut) le libéra. Et dans
.‫أمر بإطالقه‬ َ :‫ ويف رواية يف الصحيحني‬،-‫عليه وسلم‬
une [autre] version rapportée dans les deux ْ َ ْ َ ََ
Authentiques : « Il ordonna qu’on le libère. » « Il ‫ يعىن بعد أن أسلم‬:"‫"وبعث به إىل حائِط ِأيب طلحة‬
l’envoya ensuite à la palmeraie d’Abû Ṭalḥah » : donc ‫ إىل بستان أليب‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫أرسله انليب‬
après qu'il se soit converti, il l’envoya à la palmeraie
d’Abû Ṭalḥah « où se trouvait de l’eau et des palmiers. :‫ كما يف رواية َ أخرى‬،‫ اكن فيه ماء وخنل‬،‫طلحة‬
» Dans une [autre] version, il est même rapporté : « Il ‫ "فأ َم َره أن‬."‫"فان َطلق إىل خنل قريب من املسجد‬
َ َْ ْ
se dirigea vers une palmeraie proche de la mosquée. » َ ْ
‫ بعد أن أسلم‬:‫ وصّل ركعتني" أي‬،‫يغتسل فاغتسل‬
« Il lui ordonna de se laver, ce qu’il fît, et pria deux
unités de prière. » : Il obéit donc au Prophète (sur lui la ‫ فاغتسل؛‬،‫ أن يغتسل‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫أمره‬
paix et le salut) et se lava, puis pria deux unités de ،‫وصّل ركعتني‬ َّ
-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫امتثاال ألمره‬
prière après s’être purifié. Le bain rituel est l’acte َّ َ
légiféré à accomplir dans ce cas, en référence à ce ،‫ واملرشوع هل الغسل هلذا احلديث‬.‫بعد أن تطهر‬
ḥadith, mais aussi en référence à ce qui a été rapporté ‫"أن قيس بن اعصم ملا‬ َّ
‫وأيضا ملا رواه أمحد والرتمذي‬
par Ahmad et At-Tirmidhî que « lorsque Qays ibn Âssim ْ َّ
se convertit, le Prophète (sur lui la paix et le salut) lui ،"‫ أن يغتسل‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫أسلم أمره انليب‬
ordonna de faire le bain rituel. » Sheikh Al-Albânî dit : ‫صّل‬- ‫ "فقال انليب‬.‫ إسناده صحيح‬:‫قال الشيخ األبلاين‬
َّ ُ ‫ لقد َح ُسن إسالم أخ‬:-‫اهلل عليه وسلم‬
Sa chaîne de transmission est authentique « Et le
‫يكم" برش‬ ِ
Prophète (sur lui la paix et le salut) dit : « L'islam de
votre frère est excellent ! » : Le Prophète (sur lui la paix ‫ أصحابه بإسالم ثمامة‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫انليب‬
et le salut) annonça à ses compagnons, la bonne - ‫ ولعله‬،ً‫وحبُسن إسالمه أيضا‬ ِ ‫ بل‬،-‫ريض اهلل عنه‬-
nouvelle de la conversion de Thoumâmah (qu’Allah َ
l’agrée). Mais plus encore, puisqu’il affirma que sa ‫صّل اهلل‬- ‫ أظهر شيئا مما جعل انليب‬-‫ريض اهلل عنه‬
pratique de l’islam était excellente. Il se peut que ‫ وُيتمل أن‬،‫ يثين ىلع تمسكه باإلسالم‬-‫عليه وسلم‬
‫صّل اهلل‬- ‫ نلبييه‬-‫تعاىل‬- ‫يكون ذلك وحيًا من اهلل‬
Thoumâmah (qu’Allah l’agrée) ait eu un comportement
qui poussa le Prophète (sur lui la paix et le salut) à le
complimenter, comme il se peut qu’Allah, Exalté soit-Il, -.‫عليه وسلم‬
le lui ait révélé.
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬

6
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الطهارة > الغسل‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه عبد الرزاق‪ ،‬أصله متفق عليه‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬أبو هريرة عبد الرمحن بن صخر ادلويس ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬بلوغ املرام‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• أُرس ‪ :‬قُبض عليه‪ ،‬وأخذه ً‬
‫أسريا يف احل َ ْرب‪.‬‬ ‫ِ‬
‫َّ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َْ‬
‫• يغدو ‪ :‬الغدوة‪ :‬السري يف أول انلهار إىل الزوال‪.‬‬
‫ْ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬
‫• ت ُم ىن ‪ :‬ال ِمنة‪ :‬انليع َمة‪.‬‬
‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬
‫• ال ِفداء ‪ :‬ما يقدم من مال‪ ،‬وحنوه؛ َلخ ِليص ِ‬
‫األسري‪.‬‬
‫وحرره‪.‬‬‫أطلَقه َّ‬ ‫• َحلَّه ‪ْ :‬‬
‫اجل َدار‪.‬‬ ‫َ‬
‫يل إذا اكن عليه حائِط‪ ،‬وهو ِ‬
‫َّ‬ ‫ُ ْ َ‬
‫• حائِط ‪ :‬البستان من انل ِخ ِ‬
‫َ‬

‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ًّ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬
‫إسالم الاكفر‪ ،‬ولو مرتدا‪ ،‬سواء أنزل يف حال كفره أو لم يُزنل‪.‬‬ ‫‪ .1‬مرشوعية الغسل عند‬
‫ْ‬
‫‪ .2‬أن أمر األسري يَ ْر ِجع لإلمام‪ ،‬فيترصف فيه حسب ما يراه أصلح للمسلمني‪ ،‬من حيث القتل أو غريه‪.‬‬
‫األرسى؛ ملا يف ذلك من الأيلف ىلع اإلسالم‪.‬‬ ‫‪ُ .3‬حسن تَعامله ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬مع ْ َ‬
‫أسلَم وشهد هل انليب ‪-‬عليه الصالة والسالم‪ -‬حبُسن ْ‬
‫إسالمه‪.‬‬ ‫‪ .4‬فضيلة ُث َمامة ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬حيث إنه ْ‬

‫‪ .5‬يستحب للاكفر إذا أسلم أن يصيل ركعتني‪ ،‬بعد رفع َح َدثِه‪.‬‬


‫ْ َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬
‫أسلم أوال ثم اغتسل‪.‬‬ ‫‪ .6‬أن الغسل ليس رشطا لصحة اإلسالم‪ ،‬بل وال من واجباته؛ ألنه ثمامة‬
‫‪ .7‬ذاكء ثمامة ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬ورجاحة عقله‪ ،‬وفصاحته وبالغته العظيمة‪ ،‬اليت جتلت يف جوابه احلارض‪ ،‬ورسعة بديهته‪ ،‬فإن ثمامة يف جوابه‬
‫الشايف الاكيف قد أحاط باملوضوع من أطرافه‪ ،‬وأجاب عن لك ما يتوقع السؤال عنه يف لكمات قصرية‪.‬‬
‫‪ .8‬فائدة العفو عند املقدرة‪ ،‬فهو أقرب طريق إىل قلوب الرجال‪.‬‬
‫‪ .9‬جواز مكث الاكفر باملسجد‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫صحيح ابلخاري‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن إسماعيل ابلخاري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري انلارص‪ ،‬انلارش‪ :‬دار طوق انلجاة الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1422 ،‬ـهصحيح مسلم ‪،‬‬
‫تأيلف‪ :‬مسلم بن احلجاج انليسابوري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق انلارش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب – بريوت‪ .‬املصنف‪ ،‬تأيلف ‪ :‬أبو بكر عبد‬
‫الرزاق بن همام بن نافع احلمريي ايلماين الصنعاين‪ ،‬حتقيق ‪ :‬حبيب الرمحن األعظيم‪ ،‬انلارش‪ :‬املجلس العليم‪ -‬اهلند‪ ،‬املكتب اإلساليم ‪ -‬بريوت‪،‬‬
‫الطبعة‪ :‬اثلانية‪ 1403 ،‬العليقات احلسان ىلع صحيح ابن حبان وتميزي سقيمه من صحيحه‪ ،‬وشاذه من حمفوظه‪ ،‬حممد نارص ادلين األبلاين‪ ،‬انلارش‪ :‬دار‬
‫با وزير للنرش والوزيع‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1424 ،‬ـه‪ 2003 -‬م معجم اللغة العربية املعارصة‪ ،‬تأيلف‪ :‬د‪ /‬أمحد خمتار عبد احلميد عمر‪ .‬بمساعدة فريق‬
‫عمل‪ ،‬انلارش‪ :‬اعلم الكتب‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1429 ،‬ـه‪ 2008 -‬م مشارق األنوار ىلع صحاح اآلثار‪ ،‬تأيلف‪ :‬عياض بن موىس بن عياض السبيت‪ ،‬أبو‬
‫ى‬ ‫حممد بن عبد ى‬‫حممد بن ى‬
‫الفضل ‪ ،‬دار النرش‪ :‬املكتبة العتيقة ودار الرتاث‪ .‬تاج العروس من جواهر القاموس‪ ،‬تأيلف‪ :‬ى‬
‫الرزاق‪ ،‬امللقب بمرتىض‪،‬‬
‫الزبيدي‪ ،‬حتقيق‪ :‬جمموعة من املحققني‪ ،‬انلارش‪ :‬دار اهلداية‪ .‬املعجم الوسيط‪ ،‬تأيلف ‪ :‬جممع اللغة العربية بالقاهرة‪ ،‬إبراهيم مصطىف‪ ،‬أمحد الزيات ‪،‬‬‫َّ‬
‫حامد عبد القادر ‪ ،‬حممد انلجار‪ ،‬انلارش‪ :‬دار ادلعوة انلهاية يف غريب احلديث واألثر‪ ،‬تأيلف‪ :‬جمد ادلين أبو السعادات املعروف بابن األثري‪ ،‬انلارش‪:‬‬
‫املكتبة العلمية ‪ -‬بريوت‪ 1399 ،‬ـه‪1979 -‬م‪ ،‬حتقيق‪ :‬طاهر أمحد الزاوى ‪ -‬حممود حممد الطنايح املنهاج رشح صحيح مسلم‪ ،‬تأيلف‪ :‬حميي ادلين ُيىي‬
‫بن رشف انلووي‪ ،‬انلارش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلانية ‪ 1392‬ـهاملجموع رشح املهذب (مع تكملة السبيك واملطييع) تأيلف‪ :‬حميي ادلين‬
‫ُيىي بن رشف انلووي‪ ،‬انلارش‪ :‬دار الفكر‪ .‬توضيح األحاكم ِمن بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد اهلل بن عبد الرمحن بن صالح البسام‪ ،‬انلارش‪ :‬مكتبة‬
‫املكرمة الطبعة‪ :‬اخلا ِم َسة‪ 1423 ،‬ـه‪ 2003 -‬م رشح سنن أيب داود‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد املحسن بن محد بن عبد املحسن العباد‪ ،‬نسخة‬
‫ى‬ ‫األسدي‪ ،‬مكة‬
‫اإللكرتونية‪ .‬منار القاري‪ ،‬تأيلف‪ :‬محزة حممد قاسم ‪ ،‬انلارش‪ :‬مكتبة دار ابليان ‪ ،‬اعم النرش‪ 1410 :‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)10037( :‬‬

‫‪7‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Burayda (qu’Allah l’agrée) raconte qu’un َ َ َ ََ ُ


homme proclama dans la mosquée : « Qui a ‫ من دَع إىل‬:‫أن رجال نشد يف املسجد فقال‬
ََ
retrouvé le chameau brun ? » Alors, le ‫صىل اهلل عليه‬- ‫اجلمل األمحر؟ فقال رسول اهلل‬
Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) ْ َ ُ َ ُ َ ْ َ
lui a dit : « Puisses-tu ne pas le retrouver ! ‫ت املساجد ملا بنِيت‬
ِ ‫ ال وجدت؛ إنما بنِي‬:-‫وسلم‬
Les mosquées n'ont été bâties que dans un ‫هل‬
but» !
:‫ احلديث‬.564
**

564. Hadith:
َ َ
Burayda (qu’Allah l’agrée) raconte qu’un homme ‫ش َد يف املسجد‬ ُ ‫ أن‬:-‫ريض اهلل عنه‬- ‫عن بُريدة‬
‫رجال ن‬
َ
- ‫ من د َاع إىل اجل َ َمل األمحر؟ فقال رسول اهلل‬:‫فقال‬
proclama dans la mosquée : « Qui a retrouvé le
chameau brun ? » Alors, le Messager d’Allah (sur lui la
َ ُ َ ْ َ
paix et le salut) lui a dit : « Puisses-tu ne pas le ‫ت‬ ِ ‫ «ال وجدت؛ إنما بنِي‬:-‫صّل اهلل عليه وسلم‬
ْ َ‫املساجد ملا بُني‬
retrouver ! Les mosquées n'ont été bâties que dans un .»‫ت هل‬ ِ
but» !
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


Burayda (qu’Allah l’agrée) nous informe dans ce hadith ‫ يف هذا احلديث أن انليب‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫خيرب بريدة‬
**

que le Prophète (sur lui la paix et le salut) a entendu un َ ً


homme appeler dans la mosquée : « Qui a retrouvé le ‫اع‬ ‫د‬ ‫"من‬ : ‫يقول‬ ‫رجال‬ ‫ سمع‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬-
chameau brun ? ». Cet homme cherchait son chameau ‫إىل اجلمل األمحر" ينشد مجله األمحر وأن من عرفه‬
َ ْ َ
et demandait à toute personne connaissant l'endroit où
‫ ال رده اهلل عليك كما‬:‫وجدت" أي‬ ‫ "ال‬.‫فليخرب عنه‬
il était, de l’en informer. Sa parole : « Puisses-tu ne pas ْ َ ُ َ ُ
le retrouver ! » signifie : « Qu’Allah ne te le rende pas ! "‫ت املساجد ملا ب ِنيت هل‬ ِ ‫ "إنما ب ِني‬.‫يف الرواية األخرى‬
», comme rapporté dans une autre version. Sa parole ‫ أن بيوت اهلل تعاىل‬: ‫ وهو‬،‫ثم بني هل سبب ادلاعء عليه‬
: « Les mosquées n'ont été bâties que pour une chose
! » : en disant cela, le prophète explique à cet homme ،‫لم تنب ألمور ادلنيا من إنشاد الضوال وابليع والرشاء‬
pourquoi il a invoqué Allah en sa défaveur. En effet, les ‫ وطلب‬-‫عز وجل‬- ‫بل بنيت للصالة وذكر اهلل‬
mosquées d’Allah (Gloire sur Lui) n’ont pas été
construites pour les affaires mondaines, comme le fait
.‫اآلخرة‬
d’appeler pour retrouver un chameau égaré, ou faire du
commerce. Elles ont été construites pour accomplir la
prière, évoquer [et invoquer] Allah (Gloire sur Lui) et
rechercher la vie future, celle de l’au-delà.
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > أحاكم املساجد‬:‫اتلصنيف‬
.‫ رواه مسلم‬:‫راوي احلديث‬
َ َ
-‫ريض اهلل عنه‬- ‫يم‬ ‫ بُ َريْ َدة بن احل ُ َصيب األسل ِ ى‬:‫اتلخريج‬
ْ
.‫ رياض الصاحلني‬:‫مصدر منت احلديث‬
:‫معاين املفردات‬
َ ََ َ ََ
.‫ سأل برفع صوت لطلب ضاله اليت فقدها‬: ‫• نشد‬
َ َ
.‫ ت َع َّرف ىلع‬: ‫• د َاع إىل‬
.‫ من الصالة واذلكر وتعلم العلم‬: ‫ت هل‬ ْ َ‫• ملا بُني‬
ِ
:‫فوائد احلديث‬
.‫ انليه عن إنشاد الضالة يف املسجد‬.1

8
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪ .2‬إنكار املنكر يف املسجد‪.‬‬


‫َْ‬
‫‪ .3‬ادلاعء ىلع من أنش َد َضاله يف املسجد‪.‬‬
‫‪ .4‬يستحب اإلكثار يف املسجد من ذكر اهلل تعاىل‪ ،‬والتسبيح‪ ،‬والهليل‪ ،‬والحميد‪ ،‬والكبري وغريها من األذاكر‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫مجع من املشايخ‪ ،‬انلارش‪ :‬مؤسسة الرسالة‪ ،‬الطبعة األوىل‪ 1397 :‬ـهالطبعة الرابعة عرش ‪ 1407‬ـهكنوز رياض الصاحلني‪ ،‬تأيلف‪:‬‬ ‫نزهة املتقني‪ ،‬تأيلف‪ٌ :‬‬
‫محد بن نارص بن العمار ‪ ،‬انلارش‪ :‬دار كنوز أشبيليا‪ ،‬الطبعة األوىل‪ 1430 :‬ـه بهجة انلاظرين‪ ،‬تأيلف‪ :‬سليم بن عيد اهلاليل‪ ،‬انلارش‪ :‬دار ابن اجلوزي ‪،‬‬
‫صحيح مسلم‪ ،‬تأيلف‪ :‬مسلم بن احلجاج انليسابوري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق انلارش‪ :‬دار إحياء الرتاث‬ ‫سنة النرش‪ 1418 :‬ه‪1997 -‬م‬
‫العريب – بريوت‪ .‬رياض الصاحلني‪ ،‬تأيلف ‪ :‬حميي ادلين ُيىي بن رشف انلووي ‪ ،‬حتقيق‪ :‬د‪ .‬ماهر بن ياسني الفحل ‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1428 ،‬ه‬
‫الرقم املوحد‪)8949( :‬‬

‫‪9‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Un vendredi, un homme pénétra dans la َ ُ ُْ ‫ا‬


mosquée par une porte qui se trouvait du ‫اجلمع ِة من باب اكن‬ ‫أن رجال دخل املسجد يوم‬
côté de la maison " Al Qadâ' " pendant que َ َْ
le Messager d'Allah (paix et salut sur lui)
‫صىل اهلل عليه‬- ‫حنو دار القضا ِء ورسول اهلل‬
َُْ
était debout en train de prononcer le ‫ قائم َيط ُب‬-‫وسلم‬
sermon [du vendredi]
:‫ احلديث‬.565
**

565. Hadith:
Anas Ibn Mâlik (qu'Allah l'agrée) relate qu'un vendredi, ‫ «أن رجال دخل‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫عن أنس بن مالك‬
َ َْ ْ
،ِ‫املسجد يوم اجل ُ ُم َع ِة من باب اكن حنو دار القضاء‬
un homme pénétra dans la mosquée par une porte qui
se trouvait du côté de la maison du remboursement ("
ُ ‫خي ُط‬ َْ
Al-Qadâ' "), pendant que le Messager d'Allah (paix et ،‫ب‬ ‫ قائم‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ورسول اهلل‬
َ ْ ْ َ
salut sur lui) était debout en train de prononcer le ‫ ثم‬،‫ قائما‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫فاستَقبَل رسول اهلل‬
ً
ُ ُّ َ ََْ َ َ َ
‫السبُل‬
sermon [du vendredi]. L'homme se tourna en direction
du Messager d'Allah (paix et salut sur lui), debout, et lui ‫ت‬ ِ ‫ وانقطع‬،‫ت األموال‬ ِ ‫ هلك‬،‫ يا رسول اهلل‬:‫قال‬
ُ ُ ْ َ
dit : " Ô Messager d'Allah ! Les biens ont été anéantis ‫صّل‬- ‫ فرفع رسول اهلل‬:‫ قال‬،‫فادع اهلل تعاىل يُ ِغيث َنا‬
َّ ْ َ َّ
‫ الل ُه َّم‬، ‫ الل ُه َّم أ ِغثنَا‬:‫ يديه ثم قال‬-‫اهلل عليه وسلم‬
et nous n’avons plus de ressources. Invoque Allah, le
ْ َ َّ ْ َ
Très-Haut, pour qu'Il nous envoie de la pluie ! " Le
Messager d'Allah (paix et salut sur lui) leva alors ses ‫ فال واهلل ما نرى يف‬:‫ قال أنس‬.‫ الل ُه َّم أ ِغثنَا‬، ‫أ ِغثنَا‬
ْ َ
deux mains puis dit par trois fois : " Ô Allah ! Fais
‫ وما بيننا وبني َسل ٍع من‬، ‫السماء من سحاب وال ق َز َع ٍة‬
ٌ َ َ
‫حابَة مثل‬
tomber la pluie ! " Anas a alors dit : " Par Allah ! A ce
‫ فطلعت من ورائه س‬:‫ قال‬.‫بيت وال دار‬
ْ َ َ ْ َ َّ ُ ْ َ َ َ ْ
moment, nous ne voyions dans le ciel ni nuage ni
.‫ت السماء انترشت ثم أمطرت‬
ْ ‫ فلما تَ َو َّس َط‬.‫الرتس‬ ْ ُّ
brume à tel point que rien ne dérobait à notre vue la ِ
ً ْ
‫ ثم دخل‬:‫ قال‬.‫ فال واهلل ما رأينا الشمس َسبتا‬:‫قال‬
montagne de Sal', fût-ce une maison ou une demeure.
Aussitôt, un nuage pareil à un bouclier s'éleva de
َ ْ ْ ْ
derrière cette montagne. Lorsque ce nuage eu atteint ‫ ورسول اهلل‬،‫رجل من ذلك ابلاب يف اجل ُ ُم َع ِة ال ُمق ِبل ِة‬
َ ْ ْ َ َْ
‫استَقبَل ُه‬ ُ ‫خي ُط‬
le milieu du ciel, il s'étendit, puis se transforma en pluie.
‫ ف‬،‫ب انلاس‬ ‫ قائم‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬-
Par Allah ! Durant une semaine, nous ne vîmes pas le
َ ْ
ْ ‫ت األ ْم َوال َوانق َط َع‬ ُ َ َ َ
ْ ‫ َهلك‬،‫ يا رسول اهلل‬:‫ فقال‬،‫قائما‬ ً
soleil. Le vendredi suivant, un homme pénétra de ‫ت‬
َّ َ ُ ُ ُّ
nouveau [dans la mosquée] par la même porte alors ‫ فرفع رسول‬:‫ قال‬،‫ فادع اهلل أن ي ْم ِسك َها عنا‬،‫السبُل‬
َّ
‫ الل ُه َّم‬:‫ يديه ثم قال‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫اهلل‬
que le Messager d'Allah (paix et salut sur lui) était
debout en train de prononcer le sermon [du vendredi].
‫َ َ ي‬ َّ َ َ
L'homme se dirigea vers le Messager d'Allah (paix et ‫ون‬ ِ ‫اب وبط‬
ُ ُ َ ‫الظ َر‬
ِ ‫ الل ُه َّم ىلع اآلاكمِ و‬,‫َح َوايلْنَا َوال َعليْنَا‬
ْ ‫ فَأَقْلَ َع‬:‫ قال‬.‫الش َجر‬ َّ ََ َ َْ
ِ ِ‫األو ِدي ِة َومناب‬
salut sur lui), debout, et lui dit : "Ô Messager d'Allah !
Les biens ont été anéantis et nous n’avons plus ‫ وخرجنا‬،‫ت‬ ‫ت‬
ressources ! Invoque Allah pour qu'Il fasse cesser la ‫ فسألت أنس بن‬:‫ قال رشيك‬.»‫نميش يف الشمس‬
.‫ ال أدري‬:‫ أهو الرجل األول قال‬:‫مالك‬
pluie ! " Le Messager d'Allah (paix et salut sur lui) leva
alors ses mains et invoqua : " Ô Allah ! [Fais qu'il
pleuve] Autour de nous et non sur nous ! Ô Allah ! [Fais
qu'il pleuve] Sur les coteaux, les collines, les creux des
vallées et là où poussent les arbres ! " Aussitôt le nuage
porteur de pluie se dissipa et nous sortîmes marcher
au soleil. " Shârik a dit : " J’ai questionné Anas Ibn Mâlik
[qu'Allah l'agrée] : " S'agissait-il du premier homme ? "
Il répondit : " Je ne sais pas. "
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

10
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


Alors que le Prophète (paix et salut sur lui) était debout ‫قائما خيطب يف‬ ً -‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫اكن انليب‬
**

en train de prononcer le sermon dans sa mosquée, le


jour du Vendredi, un homme entra et se dirigea vers lui - ‫ فاستقبل انليب‬،‫ ودخل رجل‬،‫مسجده يوم اجلمعة‬
(paix et salut sur lui). Puis, il appela le Messager d’Allah ‫صّل اهلل‬- ‫ ثم نادى رسول اهلل‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬
ً
(paix et salut sur lui) en lui présentant clairement la
،‫ مبينا هل ما فيهم من الشدة والضيق‬-‫عليه وسلم‬
situation pénible et difficile dans laquelle les gens se
trouvaient. En effet, les animaux avaient succombé en ‫ وانقطعت‬،‫حيث هلكت احليوانات من عدم الألك‬
raison du manque de pâturage, et les routes avaient ،‫ فهزلت اإلبل اليت نسافر وحنمل عليها‬،‫الطرق‬
été bloquées d'où l'amaigrissement des chameaux sur
lesquels les gens voyageaient et transportaient les ‫ وطلب منه‬،‫بسبب احنباس املطر وجفاف األرض‬
marchandises. Et tout cela à cause du manque de pluie ‫صّل اهلل‬- ‫ فرفع انليب‬،‫ادلاعء هلم بتفريج هذه الكربة‬
ْ َ
،‫ "امهلل أ ِغثنَا" ثالث مرات‬:‫ يديه ثم قال‬-‫عليه وسلم‬
et de la sécheresse des terres. Il lui demanda donc
d'invoquer Allah en leur faveur pour qu'Il les soulage de
cette affliction. Alors le Prophète (paix et salut sur lui) ‫ ومع أنهم‬.‫ والفهيم يف األمر املهم‬،‫كعادته يف ادلاعء‬
leva ses deux mains et dit par trois fois comme à son ‫لم يروا يف تلك الساعة يف السماء من سحاب وال‬
habitude lors des invocations et quand il mentionnait
des choses importantes : " Ô Allah ! Fais tomber la pluie ‫صّل اهلل عليه‬- ‫ضباب إال أنه يف أثر داعء املصطىف‬
ْ َ
! " Bien qu'il n'y eut dans le ciel, à ce moment-là, ni ،‫"سلع" قطعة صغرية‬ ‫ طلعت من وراء جبل‬،-‫وسلم‬
nuage ni brume, l'effet de l'invocation du Prophète élu َ َ َّ ْ َ َّ َ
(paix et salut sur lui) fit apparaitre un nuage pareil à un ‫ فلما وسطت السماء توسعت‬.‫فأخذت ترتفع‬
ْ َ َ َْ
bouclier qui s'éleva de derrière une montagne nommée .‫ ودام املطر عليهم سبعة أيام‬،‫ ثم أمطرت‬،‫رشت‬ ‫وانت‬
Sal'. Ce nuage monta puis lorsqu’il atteignit le milieu du
‫ ورسول اهلل‬،‫ دخل رجل‬،‫حىت إذا اكنت اجلمعة اثلانية‬
ciel, il s'élargit, s’étendit, puis se transforma en pluie qui
se mit à tomber pendant sept jours. Le vendredi -‫ فقال‬،‫ قائم خيطب انلاس‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬-
suivant, un homme pénétra dans la mosquée alors que ‫بس احليوانات يف أماكنها‬ َ ‫ َح‬،‫مبينا ً أن دوام األمطار‬
le Messager d'Allah (paix et salut sur lui) était debout ْ َّ
en train de prononcer le sermon aux gens. L'homme ‫ وحبس انلاس عن الرضب‬،‫عن الرْع حىت جاعت‬
[se dirigea de nouveau vers le Messager d'Allah (paix ‫ فادع‬،‫يف األرض واذلهاب واإلياب يف طلب الرزق‬
et salut sur lui) et] expliqua que la pluie ne cessait de
‫ امهلل‬:‫ فرفع يديه ثم قال ما معناه‬.‫اهلل أن يمسكها عنا‬
tomber et elle bloquait ainsi les animaux dans leurs
étables sans qu'ils ne puissent paître en les laissant de ‫ ئلال يرض بانلاس‬،‫اجعل املطر حول املدينة ال عليها‬
cette façon affamés. De plus, les gens ne pouvaient ni ‫ ويلكون‬،‫ وتسري بهائمهم إىل مراعيها‬،‫يف معاشهم‬
travailler ni circuler en faisant des allers retours afin de
chercher leur subsistance. [Il demanda alors] " Invoque ‫ من‬،‫نزول هذا املطر يف األمكنة اليت ينفعها نزوهل‬
Allah pour qu'Il fasse cesser la pluie ! " Alors, il [i.e : le ‫ وأقلعت السماء‬.‫ واملراْع‬،‫ واألودية‬،‫ والروايب‬،‫اجلبال‬
Messager d'Allah (paix et salut sur lui)] leva les mains
et dit à peu près la chose suivante qui signifiait : " Ô ‫ وليس عليهم‬،‫عن املطر فخرجوا من املسجد يمشون‬
Allah ! Fais qu'il pleuve autour de la ville (littéralement : .‫مطر‬
autour de Médine), non sur elle afin que les habitants
ne subissent pas de préjudice dans leur vie
quotidienne, que leurs bêtes puissent se rendre
facilement aux pâturages et que cette averse se
déverse sur des endroits qui en profiteront comme les
coteaux, les collines, les creux des vallées, et les
pâturages [là où poussent l’herbe] ! " Aussitôt le nuage
porteur de pluie se dissipa et ils sortirent de la mosquée
en marchant au soleil sans aucune goutte de pluie.
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬

11
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > صالة االستسقاء‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬
‫ََ‬
‫اتلخريج‪ :‬أنس بن مالك ‪-‬ريض اهلل عنه ‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬عمدة األحاكم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫َْ‬
‫• دار الق َضا ِء ‪ :‬دار عمر بن اخلطاب ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬سميت بذلك ألنها بيعت يف قضاء دينه بعد وفاته‪ ،‬غريب املسجد‪.‬‬
‫ً‬ ‫ُ‬ ‫َ‬
‫• فاستقبل رسول اهلل ‪ :‬صار الرجل مقابال هل‪.‬‬
‫• هلكت ‪ :‬تلفت‪.‬‬
‫• األموال ‪ :‬املوايش‪.‬‬
‫ْ َ َ َ ْ ُّ ُ‬
‫السبُل ‪ :‬توقف السري يف الطرق لضعف االبل أو قلتها بسبب القحط‪.‬‬ ‫• انقطعت‬
‫ُ‬
‫• يُ ِغيثنَا ‪ :‬يزيل شدتنا بإنزال املطر علينا‪.‬‬
‫َّ‬
‫• الل ُه َّم ‪ :‬يا اهلل‪.‬‬
‫َ‬
‫• ق َز َعة ‪ :‬يه القطعة الرقيقة من السحاب‪.‬‬
‫ْ‬
‫• َسلع ‪ :‬جبل قرب املدينة‪ ،‬وهو يف اجلهة الغربية الشمايلة منها‪ ،‬وقد دخل اآلن يف العمران‪.‬‬
‫• بيت وال دار ‪ :‬ابليت املزنل الصغري يكون من الشعر ومن غريه‪ ،‬وادلار املزنل الكبري وال يكون من الشعر‪.‬‬
‫َ‬ ‫َّ ُ َ‬ ‫• ُّ ْ‬
‫رضب السيوف‪.‬‬ ‫يتقون بها يف احلرب‬ ‫الرتس ‪ :‬صفيحة مستديرة من حديد‪،‬‬
‫اء ‪ :‬صارت يف وسطها‪.‬‬‫الس َم َ‬ ‫• تَ َو َّس َطت َّ‬
‫أسبواع‪ ،‬من باب تسمية اليشء ببعضه‪.‬‬ ‫ً‬ ‫• سبتًا ‪:‬‬
‫َ‬ ‫ُ‬
‫• ي ْم ِسك َها ‪ :‬يمنعها‪.‬‬
‫َ‬
‫• َح َوايلْنَا ‪ :‬اجعلها حوايلنا‪ ،‬وحوايلنا‪ :‬حونلا قريبا منا‪.‬‬
‫َ‬ ‫ي‬ ‫ي‬ ‫َ‬
‫• اآلاكمِ َوالظ َراب ‪ :‬اآلاكم اللول املرتفعة من األرض‪ ،‬ومفردها أكمة‪ ،‬والظ َراب الروايب واجلبال الصغار‪ ،‬ومفردها ظ ِرب‪.‬‬
‫ي‬ ‫َ‬
‫ون األ ْو ِديَة ‪ :‬جماري السيول يف الشعاب‪.‬‬ ‫• بط ِ‬
‫ُُ‬
‫الش َ‬ ‫َّ‬ ‫ََ‬
‫ج ِر ‪ :‬أمكنة نباتها‪.‬‬ ‫ت‬ ‫• منابِ ِ‬
‫ت ‪ :‬توقفت عن املطر‪.‬‬ ‫• أَقْلَ َع ْ‬
‫َ‬
‫• رشيك ‪ :‬هو أبو عبد اهلل بن ايب ن ِمر املدين أحد رواة احلديث‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬أن فعل األسباب لطلب الرزق‪ ،‬من ادلاعء‪ ،‬والرضب يف األرض‪ ،‬ال ينايف الولك ىلع اهلل ‪-‬تعاىل‪-.‬‬
‫‪ .2‬استحباب ادلاعء بهذا ادلاعء انلبوي لطلب الغيث‪.‬‬
‫‪ .3‬جواز االستصحاء ‪-‬طلب الصحو وتوقف املطر‪ -‬عند الرضر باملطر‪ ،‬وخص بقاء املطر ىلع اآلاكم والظراب وبطون األودية ألنها أوفق للزراعة‬
‫والرْع‪.‬‬
‫ً‬ ‫ً‬ ‫َّ‬
‫‪ .4‬جواز طلب ادلاعء ممن يظن فيهم الصالح والىق من األحياء احلارضين‪ ،‬وهذا الوسل اجلائز‪ ،‬أما الوسل جباه أحد من املخلوقني‪ ،‬حيا أو ميتا‪،‬‬
‫فهذا ال جيوز‪ ،‬ألنه من وسائل الرشك‬
‫‪ .5‬مرشوعية اإلحلاح يف ادلاعء‪.‬‬
‫‪ .6‬جواز تكليم اخلطيب يوم اجلمعة للحاجة‪.‬‬
‫‪ .7‬ظهور قدرة اهلل ابلاهرة يف إنزال املطر وإمساكه‪.‬‬
‫‪ .8‬حكمة انليب صّل اهلل عليه وسلم بادلاعء بإمساك املطر عما فيه رضر دون ما ال رضر فيه‪.‬‬
‫ً‬
‫‪ .9‬مرشوعية اخلطبة قائما‪.‬‬
‫‪ .10‬مرشوعية االستسقاء يف اخلطبة‪.‬‬
‫ي‬
‫‪ .11‬رفع ايلدين يف ادلاعء‪ ،‬ألن فيه معىن االفتقار‪ ،‬وحتري معىن اإلعطاء فيهما‪ ،‬وقد أمجع العلماء ىلع رفعهما يف هذا املوقف‪.‬‬
‫‪ .12‬آية من آيات انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬وكراماته‪ ،‬ادلالة ىلع نبوته‪ ،‬فقد استجيب داعؤه يف احلال‪ ،‬يف جلب املطر ويف رفعه‪.‬‬

‫‪12‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫تيسري العالم للبسام انلارش‪ :‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات ‪ -‬مكتبة الابعني‪ ،‬القاهرة الطبعة‪ -‬العارشة‪ 1426 ،‬ـه‪ 2006 -‬م ‪ .‬تنبيه األفهام للعثيمني ‪-‬طبعة‬
‫مكتبة الصحابة اإلمارات ‪ -‬مكتبة الابعني‪ -‬القاهرة‪ -‬الطبعة األوىل ‪ .1426‬اإلملام برشح عمدة األحاكم إلسماعيل األنصاري ‪-‬طبعة دار الفكر‪-‬‬
‫دمشق ‪-‬األوىل ‪ .1381‬صحيح ابلخاري ‪-‬أبو عبد اهلل حممد بن إسماعيل بن إبراهيم بن املغرية اجلعِف ابلخاري‪ ،‬حتقيق حممد زهري بن نارص انلارص‬
‫‪-‬انلارش ‪ :‬دار طوق انلجاة ‪-‬الطبعة ‪ :‬األوىل ‪1422‬ه‪ .‬صحيح مسلم املحقق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق ‪ -‬انلارش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب – بريوت‪ .‬تأسيس‬
‫األحاكم ‪-‬أمحد بن ُيىي انلجيم‪ -‬دار املنهاج‪ -‬القاهرة‪ -‬مرص ‪-‬الطبعة األوىل‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)3174( :‬‬

‫‪13‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪"Un homme, qui venait de poser son pied‬‬


‫أن رجال سأل انليب ‪-‬صىل اهلل عليه وسلم‪ -‬وقد‬
‫‪sur l'étrier, demanda au prophète (sur lui‬‬
‫‪la paix et le salut) : quel est le meilleur‬‬ ‫وضع رجله يف الغرز‪ :‬أي اجلهاد أفضل؟ قال‪:‬‬
‫‪djihad ? " toute parole de vérité " dit le‬‬
‫"‪prophète " en face d'un dirigeant injuste.‬‬ ‫لكمة حق عند سلطان جائر‬
‫‪ .566‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪566. Hadith:‬‬
‫)‪Târiq ibn Chihâb al Bajali al Ahmasi (qu'Allah l'agrée‬‬ ‫عن طارق بن شهاب ابلجيل األمحيس ‪-‬ريض اهلل‬
‫‪relate : "Un homme, qui venait de poser son pied sur‬‬ ‫ى ُ ً‬
‫رجال سأل انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬وقد‬ ‫عنه‪ -‬أن‬
‫)‪l'étrier, demanda au prophète (sur lui la paix et le salut‬‬ ‫َ َُ‬ ‫ُّ‬ ‫َْ َ‬ ‫َ‬
‫" ‪: quel est le meilleur djihad ? " toute parole de vérité‬‬ ‫لكمة‬
‫وضع ِرجله يف الغر ِز‪ :‬أي اجلهاد أفضل؟ قال‪ِ « :‬‬
‫"‪dit le prophète " en face d'un dirigeant injuste.‬‬ ‫لطان َجائِ ٍر»‪.‬‬
‫َح ًّق عند ُس َ‬
‫ِ‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫سأل رجل انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬وقد تهيأ ‪Un homme, qui s'apprêtait à voyager, demanda au‬‬
‫**‬

‫‪prophète (sur lui la paix et le salut) : quel est le djihad‬‬


‫للسفر‪ :‬أي اجلهاد أكرث ثوابا؟ فأخربه انليب ‪-‬صّل اهلل ‪qui rapporte le plus de récompense ? le prophète lui dit‬‬
‫ً‬
‫عليه وسلم‪ -‬عن أفضل اجلهاد‪ ،‬وهو أن يأمر سلطانا ‪alors que le meilleur des djihad était d'ordonner le bien‬‬
‫‪ou d'interdire le mal à un gouverneur injuste. Ainsi, le‬‬
‫ظالما باملعروف‪ ،‬أو أن ينهاه عن املنكر‪ ،‬فاجلهاد ليس‬ ‫ً‬
‫‪djihad ne se résume pas à combattre les mécréants, il‬‬
‫ً‬
‫مقترصا ىلع القتال للكفار‪ ،‬بل هل مراتب‪ ،‬واملذكور ‪a, au contraire, plusieurs degrés. Celui qui est‬‬
‫أكرثها ثوابًا؛ ألنه مظنة القتل أو احلبس بسبب جور ‪mentionné ici est le plus méritoire, car son auteur a de‬‬
‫‪grande chances d'être exécuté ou emprisonné, attendu‬‬
‫‪que le gouverneur est injuste, et que, peu de gens‬‬ ‫السلطان‪ ،‬ولقلة من يتصدى ذللك‪.‬‬
‫‪osent en général, ce genre d'actions.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > اجلهاد > أقسام اجلهاد‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه النسايئ وأمحد‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬طارق بن شهاب ابلجيل األمحيس ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬رياض الصاحلني‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫َ‬
‫• الغ ْر ُز ‪ :‬وهو راكب اجلمل إذا اكن من جدل أو خشب‪ ،‬وقيل‪ :‬ال خيتص جبدل وخشب‪ .‬واملراد‪ :‬أنه أراد السفر‪.‬‬
‫َ‬
‫• أي اجل َهاد أ َ‬
‫فضل؟ِ ‪ :‬أي‪ :‬أكرث ثوابا‪.‬‬ ‫ِ ِ‬
‫جائِر ‪ :‬رئيس ظالم‪.‬‬‫• ُسلْ َطان َ‬
‫ٍ‬
‫اجل َها ِد ‪ :‬بذل اجلهد يف قمع أعداء اإلسالم بالقتال وغريه؛ لكون لكمة اهلل يه العليا‪.‬‬
‫• ِ‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬اجلهاد مراتب‪.‬‬
‫‪ .2‬األمر باملعروف وانليه عن املنكر من اجلهاد‪.‬‬
‫‪ .3‬نصح احلاكم من أعظم اجلهاد‪.‬‬
‫‪ .4‬جواز مواجهة احلاكم الظالم عند ظلمه وأمره باملعروف ونهيه عن املنكر‪ ،‬وينبيغ الرتفق بانلصح واللطف باملوعظة؛ لعله يتذكر أو خيىش‪،‬‬
‫ً‬
‫ظاهرا‪.‬‬ ‫واألصل أن يكون ذلك رسا إال إذا تعذر أو اكن املنكر‬
‫‪ .5‬إنما اكن ذلك أفضل اجلهاد؛ ألنه يدل ىلع كمال يقني فاعله‪ ،‬وقوة إيمانه‪ ،‬حيث تكلم باحلق عند هذا السلطان اجلائر‪ ،‬ولم خيف من بطشه‬
‫بل باع نفسه وقدم أمر اهلل وحقه ىلع حق نفسه‪ ،‬ويف هذا خماطرة أشد من خماطرة املقاتل يف ساحة املعركة‪.‬‬

‫‪14‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫ُّ‬
‫‪ .6‬الرتفق بانلصح‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫بهجة انلاظرين رشح رياض الصاحلني‪ ،‬سليم بن عيد اهلاليل‪ ،‬دار ابن اجلوزي‪ ،‬ادلمام‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1415‬ه‪ .‬تطريز رياض الصاحلني‪ ،‬فيصل بن عبد‬
‫العزيز املبارك‪ ،‬حتقيق‪ :‬عبد العزيز بن عبد اهلل آل محد‪ ،‬دار العاصمة للنرش والوزيع‪ ،‬الرياض‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1423‬ه‪2002 ،‬م‪ .‬ديلل الفاحلني لطرق‬
‫رياض الصاحلني‪ ،‬حممد يلع بن ابلكري بن عالن‪ ،‬اعتىن بها‪ :‬خليل مأمون شيحا‪ ،‬دار املعرفة‪ ،‬بريوت‪ ،‬الطبعة‪ :‬الرابعة ‪1425‬ه‪ .‬رياض الصاحلني من‬
‫الكم سيد املرسلني‪ ،‬أبو زكريا حميي ادلين انلووي‪ ،‬حتقيق ماهر الفحل‪ ،‬دار ابن كثري‪ ،‬دمشق‪ ،‬بريوت‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1428‬ه‪ .‬سلسلة األحاديث‬
‫الصحيحة ويشء من فقهها وفوائدها‪ ،‬حممد نارص ادلين األبلاين‪ ،‬مكتبة املعارف للنرش والوزيع‪ ،‬الرياض‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ملكتبة املعارف‪1422 ،‬هـ‪.‬‬
‫الرشح املمتع ىلع زاد املستقنع‪ ،‬حممد بن صالح العثيمني‪ ،‬دار ابن اجلوزي‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1428 ،1422‬ه‪ .‬رشح رياض الصاحلني‪ ،‬حممد بن صالح‬
‫العثيمني‪ ،‬دار الوطن‪ ،‬الرياض‪ ،‬الطبعة‪1426 :‬ه‪ .‬كنوز رياض الصاحلني‪ ،‬جمموعة من ابلاحثني برئاسة محد بن نارص العمار‪ ،‬كنوز إشبيليا‪ ،‬الرياض‪،‬‬
‫الطبعة‪ :‬األوىل ‪1430‬ه‪ .‬املجتىب من السنن (السنن الصغرى)‪ ،‬أمحد بن شعيب النسايئ‪ ،‬حتقيق‪ :‬عبد الفتاح أبو غدة‪ ،‬مكتب املطبواعت اإلسالمية‪،‬‬
‫حلب‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلانية ‪1406‬ه‪ .‬مسند اإلمام أمحد بن حنبل‪ ،‬أمحد بن حنبل أبو عبداهلل الشيباين‪ ،‬حتقيق‪ :‬شعيب األرنؤوط و اعدل مرشد‪ ،‬وآخرون‪،‬‬
‫حتت إرشاف‪ :‬عبد اهلل بن عبد املحسن الرتيك‪ ،‬مؤسسة الرسالة‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1421‬ه‪ .‬نزهة املتقني رشح رياض الصاحلني‪ ،‬جمموعة من ابلاحثني‪،‬‬
‫مؤسسة الرسالة‪ ،‬بريوت‪ ،‬الطبعة‪ :‬الرابعة عرش ‪1407‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)3485( :‬‬

‫‪15‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪...le Messager d’Allah (sur lui la paix et le‬‬


‫‪salut) acheta, chez un juif, de la nourriture‬‬ ‫أن رسول اهلل ‪-‬صىل اهلل عليه وسلم‪ -‬اشرتى‬
‫‪à crédit et en échange il lui remit son‬‬ ‫من يهودي طعاما‪ ،‬ورهنه درَع من حديد‬
‫‪armure en gage.‬‬
‫‪ .567‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪567. Hadith:‬‬
‫عن اعئشة بنت أيب بكر‪-‬ريض اهلل عنهما‪ -‬أن )‪‘Âïcha Bint Abî Bakr (qu’Allah les agrées tous les deux‬‬
‫)‪relate que le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut‬‬
‫‪acheta, chez un juif, de la nourriture à crédit et en‬‬
‫رسول اهلل ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم اشرتى من يهودي‬
‫‪échange il lui remit son armure en gage.‬‬ ‫طعاما‪ ،‬ورهنه ِد ْر ًاع من حديد‪.‬‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫ً‬
‫اشرتى انليب صّل اهلل عليه وسلم من يهودي طعاما‬
‫**‬

‫‪Le Prophète (sur lui la paix et le salut) acheta un jour‬‬


‫‪de l’orge à un juif et lui remit en gage ce dont il avait‬‬
‫‪besoin pour combattre dans la voie d’Allah afin d’élever‬‬ ‫من شعري‪ ،‬ورهنه ما هو حمتاج إيله للجهاد يف سبيل‬
‫‪la Parole du Très-Haut, c’est-à-dire : son armure qu’il‬‬ ‫اهلل‪ ،‬وإعالء لكمته‪ ،‬وهو درعه اذلي يلبسه يف‬
‫‪portait lors des guerres et qui, après Allah, le Très-‬‬
‫احلروب‪ ،‬وقاية ‪-‬بعد اهلل تعاىل‪ -‬من سالح العدو‪،‬‬
‫‪Haut, le protégeait contre les armes et les ruses de‬‬
‫‪l’ennemi.‬‬ ‫وكيدهم‪.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه املعامالت > الرهن‬
‫السرية والاريخ > السرية انلبوية > الشمائل املحمدية > طعامه ورشابه صّل اهلل عليه وسلم‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬اعئشة بنت أيب بكر الصديق ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬عمدة األحاكم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• يهودي ‪ :‬نسبة إىل يهود‪ ،‬واسم هذا ايلهودي أبو الشحم‪.‬‬
‫• رهنه ‪ :‬من الرهن‪،‬وهو جعل عني هلا قيمة عند من يطالب بادلين فإذا تعذر سداد ادلين يبيعها ويأخذ حقه‪.‬‬
‫• دراع ‪ :‬بكرس ادلال‪ :‬آلة يتىق بها السالح‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫ً‬
‫‪ .1‬جواز الرهن مع ثبوته يف الكتاب العزيز أيضا‪.‬‬
‫‪ .2‬جواز معاملة الكفار‪ ،‬وأنها ليست من الركون إيلهم املنيه عنه‪ .‬قال الصنعاين ‪ :‬وهو معلوم من ادلين رضورة‪ ،‬فإنه صّل اهلل عليه وسلم‬
‫عرشا يعامل هو وأصحابه أهل الكتاب ويزنلون أسواقهم‪.‬‬ ‫ً‬ ‫وأصحابه أقاموا بمكة ثالث عرشة سنة يعاملون املرشكني‪ ،‬وأقام يف املدينة‬
‫‪ .3‬جواز معاملة َم ْن أكرث ماهل حرام‪ ،‬ما لم يعلم أن عني املتعامل به حرام‪.‬‬
‫ً‬
‫‪ .4‬ليس يف احلديث ديلل ىلع جواز بيع السالح ىلع الكفار‪ ،‬ألن ادلرع ليس من السالح وألن الرهن ليس بيعا أيضا‪ ،‬وألن اذلي رهن عنده‬
‫ُْ َ‬
‫انليب صّل اهلل عليه وسلم درعه‪ ،‬يف حساب املستأمنني اذلين حتت احلماية واحلراسة‪ ،‬فال خيىش منهم سطوة أو خيانة‪ .‬فإن إاعنة الكفار واألعداء‬
‫باألسلحة‪ ،‬حمرمة وخيانة كربى‪.‬‬
‫ً‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫‪ .5‬ما اكن عليه انليب صّل اهلل عليه وسلم من الزهد‪ ،‬رغبة فيما عند اهلل وكرما‪ ،‬فال يَدع ماال يقر عنده‪.‬‬
‫ً‬ ‫ً‬
‫‪ .6‬تسمية الشعري بالطعام‪ ،‬خالفا ملن قرص التسمية ىلع احلنطة فقد ثبت من بعض الطرق‪ ،‬أنه عرشون أو ثالثون صااع من شعري‪.‬‬
‫‪ .7‬جواز الرهن يف احلرض‪.‬‬
‫‪ .8‬جواز الرشاء باثلمن املؤخر قبل قبضه‪ ،‬ألن الرهن إنما ُيتاج إيله حيث ال يتأىت اإلقباض يف احلال اغبلا‪.‬‬

‫‪16‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫صحيح ابلخاري ‪-‬لإلمام أيب عبد اهلل حممد بن إسماعيل ابلخاري‪ ،‬عناية حممد زهري انلارص‪ ،‬دار طوق انلجاة‪ ،‬الطبعة األوىل‪1422 ،‬ه‪ - .‬صحيح‬
‫مسلم؛ لإلمام مسلم بن احلجاج‪ ،‬حققه ورقمه حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار اعلم الكتب‪-‬الرياض‪ ،‬الطبعة األوىل‪1417 ،‬ه‪ - .‬اإلملام برشح عمدة األحاكم‬
‫للشيخ إسماعيل األنصاري‪-‬مطبعة السعادة‪-‬الطبعة اثلانية ‪1392‬ه‪ - .‬تيسري العالم رشح عمدة األحاكم‪-‬عبد اهلل البسام‪-‬حتقيق حممد صبيح حسن‬
‫حالق‪ -‬مكتبة الصحابة‪ -‬الشارقة‪ -‬الطبعة العارشة‪1426 -‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)5881( :‬‬

‫‪17‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

"Le Messager d'Allah (sur lui la paix et le


salut) se rendit à Mina. Il alla à la stèle, la ،‫ أىت مىن‬-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫أن رسول اهلل‬
lapida, puis revint là où il résidait à Mina ‫ ثم‬،‫ ثم أىت مزنهل بمىن وحنر‬،‫فأىت اجلمرة فرماها‬
pour effectuer le sacrifice. Ensuite, il dit au
coiffeur : vas-y ! En montrant le côté droit ‫ ثم‬،‫ وأشار إىل جانبه األيمن‬،‫ خذ‬:‫قال للحالق‬
de sa tête, puis le côté gauche. Puis il .‫ ثم جعل يعطيه انلاس‬،‫األيرس‬
distribua ses cheveux aux gens."
:‫ احلديث‬.568
**

568. Hadith:
Anas ibn Mâlik -qu'Allah l'agrée- relate que : " Le - ‫ أن رسول اهلل‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫عن أنس بن مالك‬
َ ْ
،‫ فأىت اجلَم َرة فرماها‬،‫ أىت ِم َىن‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬
Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) se rendit à
Mina. Il alla à la stèle, la lapida, puis revint là où il ْ ُ
résidait à Mina pour effectuer le sacrifice. Ensuite, il dit ‫ «خذ» وأشار‬:‫ ثم قال للحالق‬،‫ثم أىت مزنهل ب ِم َىن وحنر‬
au coiffeur : vas-y ! En montrant le côté droit de sa tête, َ
.‫انلاس‬ ‫ ثم جعل يعطيه‬،‫ ثم األيرس‬،‫إىل جانبه األيمن‬
َ ُ َ
‫ ناول‬،‫ وحنر ن ُسك ُه وحلق‬،‫ ملا رىم اجل َ ْم َرة‬:‫ويف رواية‬
puis le côté gauche. Puis il distribua ses cheveux aux
gens ". Dans une version : "Quand il lapida la stèle et
َّ
effectua son sacrifice, au moment de se raser, il ‫ ثم داع أبا طلحة‬،‫احلالق ِشق ُه األيمن فحلقه‬
présenta au coiffeur le côté droit de sa tête, pour qu'il
‫ ثم ناوهل‬،‫ فأعطاه إياه‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫األنصاري‬
le rasât. Il appela ensuite Abû Talha al Ansâri et lui
ْ َ َ‫ي ى‬
َ َ ْ ‫األي‬
donna [ses cheveux]. Il présenta ensuite le côté gauche ‫ فحلقه فأعطاه أبا‬،»‫ «اح ِل ْق‬:‫ فقال‬،‫رس‬ ‫الشق‬
ْ
et dis [au coiffeur] : rase ! [Ce dernier] s’exécuta et le
.»‫ «اق ِس ْم ُه بني انلاس‬:‫ فقال‬،‫طلحة‬
[Prophète] donna [ses cheveux] à Abû Talha, en lui
disant : partage-les entre gens."
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


‫ يف حجة الوداع‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ملا أىت انليب‬
**

Lors du pèlerinage d'adieu, le Prophète (sur lui la paix


et le salut) se rendit à Mina le jour de l'Aïd pour lapider
‫ ثم ذهب إىل مزنهل وحنر‬،‫إىل مىن يوم العيد رىم اجلمرة‬
la stèle. Ensuite, il retourna là où il résidait à Mina pour َّ
sacrifier son offrande, avant d'appeler le coiffeur pour ‫صّل اهلل‬- ‫ ثم داع باحلالق فحلق رأسه؛ وأشار‬،‫هديه‬
‫ي‬ َّ َّ
qu'il lui rasât la tête. Il lui présenta d'abord le côté droit.
‫بالشق‬ ‫ إىل الشق األيمن فبدأ احلالق‬-‫عليه وسلم‬
Le coiffeur rasa donc ce côté en premier. Ensuite, le
Prophète appela Abû Talha al Ansâri et lui donna tous -‫ريض اهلل عنه األنصاري‬- ‫ ثم داع أبا طلحة‬،‫األيمن‬
les cheveux du côté droit. Le Messager se fit ensuite ،‫ ثم حلق بقية الرأس‬،‫وأعطاه شعر الشق األيمن لكه‬
raser le reste de la tête et appela Abû Talha pour lui
donner le reste de ses cheveux et afin qu’Abû Talha les "‫ "اقسمه بني انلاس‬:‫ وقال‬،‫وداع أبا طلحة وأعطاه إياه‬
distribuât aux gens. Quand ce dernier les distribua, ‫ ومنهم من‬،‫ فمن انلاس من ناهل شعرة واحدة‬،‫فقسمه‬
certains ne reçurent qu'un seul cheveu, d'autres deux,
‫ ومنهم من ناهل أكرث حسب ما تيرس؛‬،‫ناهل شعرتان‬
d'autres plus, selon ce qui était disponible. Le but était
de chercher la bénédiction dans ses nobles cheveux, - ‫وذلك ألجل الربك بهذا الشعر الكريم؛ شعر انليب‬
ceci est autorisé mais spécifique à ce qui vient du - ‫ وهذا جائز وخاص بآثاره‬.-‫صّل اهلل عليه وسلم‬
Prophète (sur lui la paix et le salut).
-.‫صّل اهلل عليه وسلم‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > احلج والعمرة > أحاكم ومسائل احلج والعمرة‬:‫اتلصنيف‬
.‫ رواه مسلم بروايتيه‬:‫راوي احلديث‬
ََ
-‫ريض اهلل عنه‬- ‫ أنس بن مالك‬:‫اتلخريج‬
.‫ رياض الصاحلني‬:‫مصدر منت احلديث‬

18
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• ِم ًىن ‪ :‬ماكن قريب من مكة ضمن حدود احلرم‪ ،‬يقيم فيه احلجاج أيام الترشيق‪ ،‬سيم بذلك؛ ملا يُمىن فيه من ادلماء‪ ،‬ومعىن يمىن يسيل‪.‬‬
‫• اجل َ َ‬
‫مرة ‪ :‬يه يف األصل‪ :‬احلصاة‪ ،‬ويسىم املاكن اذلي يرىم فيه احلصيات السبع‪ :‬مجرة‪.‬‬
‫ُ‬
‫• خذ ‪ :‬أي‪ :‬خذ الرأس حللقه‪.‬‬
‫َّ‬
‫• ِشقه ‪ :‬جانبه‪.‬‬
‫ُ َ ُ‬
‫• ن ُسكه ‪ :‬هديه اذلي ساقه معه ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬يف حجته‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬استحباب ابلدء بيمني املحلوق‪ ،‬وهوشق الرأس األيمن‪.‬‬
‫‪ .2‬جواز الربك بآثار الرسول ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬يف حدود ما أذن به‪.‬‬
‫ً‬
‫‪ .3‬جواز ختصيص بعض انلاس باخلري دون غريهم؛ لكونهم أهال ذللك‪ ،‬وذللك داع رسول اهلل ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬أبا طلحة األنصاري ‪-‬ريض‬
‫اهلل عنه وأرضاه‪ ،-‬وأعطاه شعره‪ ،‬وأمره أن يقسمه بني انلاس‪.‬‬
‫‪ .4‬فضيلة أيب طلحة‪ ،‬وهو زوج أم سليم‪ ،‬وهو اذلي حفر قرب انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪-.‬‬
‫‪ .5‬توزيع شعره ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬ىلع انلاس؛ يلكون بركة باقية عند انلاس بعد موته‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫بهجة انلاظرين رشح رياض الصاحلني‪ ،‬سليم بن عيد اهلاليل‪ ،‬دار ابن اجلوزي‪ ،‬ادلمام‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1415‬ه‪ .‬تطريز رياض الصاحلني‪ ،‬فيصل بن عبد‬
‫العزيز املبارك‪ ،‬حتقيق‪ :‬عبد العزيز بن عبد اهلل آل محد‪ ،‬دار العاصمة للنرش والوزيع‪ ،‬الرياض‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1423‬ه‪2002 ،‬م‪ .‬رياض الصاحلني من‬
‫الكم سيد املرسلني‪ ،‬أبو زكريا حميي ادلين انلووي‪ ،‬حتقيق ماهر الفحل‪ ،‬دار ابن كثري‪ ،‬دمشق‪ ،‬بريوت‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1428‬ه‪2007 ،‬م‪ .‬رشح رياض‬
‫الصاحلني‪ ،‬حممد بن صالح العثيمني‪ ،‬دار الوطن‪ ،‬الرياض‪ ،‬الطبعة‪1426 :‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬مسلم بن احلجاج القشريي انليسابوري‪ ،‬حتقيق حممد فؤاد‬
‫عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬بريوت‪ ،‬الطبعة‪1423 :‬ه‪ .‬كنوز رياض الصاحلني‪ ،‬جمموعة من ابلاحثني برئاسة محد بن نارص العمار‪ ،‬كنوز‬
‫إشبيليا‪ ،‬الرياض‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪1430‬ه‪2009 ،‬م‪ .‬نزهة املتقني رشح رياض الصاحلني‪ ،‬جمموعة من ابلاحثني‪ ،‬مؤسسة الرسالة‪ ،‬بريوت‪ ،‬الطبعة‪ :‬الرابعة‬
‫عرش ‪1407‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)3052( :‬‬

‫‪19‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

'Abdallah ibn Zayd (qu'Allah l'agrée) relate


qu'il a vu le Messager d'Allah (sur lui la
paix et le salut) faire ses ablutions ainsi : « ‫ توضأ‬-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫أن رسول اهلل‬
Il se gargarisa, expulsa de l'eau par le nez,
puis se lava le visage trois fois, la main ‫ ويده‬،‫ ثم غسل وجهه ثالثا‬،‫ ثم استنرث‬،‫فمضمض‬
droite trois fois et l'autre trois fois. Il ‫ ومسح برأسه بماء‬،‫ايلمىن ثالثا واألخرى ثالثا‬
essuya sa tête en prenant de l'eau autre que
celle qui lui restait dans les mains et se lava ‫ وغسل رجليه حىت أنقاهما‬،‫غري فضل يده‬
ensuite les pieds jusqu'à les rendre
propres. » Rapporté par Muslim.
:‫ احلديث‬.569
**

569. Hadith:
ُ ْ
'Abdallah ibn Zayd (qu'Allah l'agrée) relate qu'il a vu le :‫ يَذكر أنه‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫عن عبد اهلل بن زيد‬
Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) faire ses
‫ توضأ‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫«رأى رسول اهلل‬
َََْ ْ َ ْ ََ
ablutions ainsi : « Il se gargarisa, expulsa de l'eau par
ََ
le nez, puis se lava le visage trois fois, la main droite ‫ ويده‬،‫ ثم غسل وجهه ثالثا‬،‫ ثم استنرث‬،‫فمضمض‬
trois fois et l'autre trois fois. Il essuya sa tête en prenant ‫ ومسح برأسه بماء غري‬،‫ايلُمىن ثالثا واألخرى ثالثا‬
ْ
ُ ‫أن َق‬ َ ْ ْ َ
‫ وغسل رجليْه حىت‬،‫فض ِل يَ ِد ِه‬
de l'eau autre que celle qui lui restait dans les mains et
se lava ensuite les pieds jusqu'à les rendre propres» . .»‫اهما‬
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


'Abdallah Ibn Zayd (qu'Allah l'agrée) informe sur la ‫ عن كيفية‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫خيرب عبد اهلل بن زيد‬
**

manière qu'avait le Prophète (sur lui la paix et le salut)


d'accomplir les ablutions ; il relata qu'il fit ses ablutions ،‫ فأخرب أنه توضأ‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫وضوء انليب‬
ainsi : il se gargarisa avec de l'eau puis l'expulsa, puis ‫ ثم أدخل املاء يف‬،‫فأدخل املاء يف فمه ثم أداره ثم جمه‬
il entra l'eau dans son nez dont il expulsa le mucus et
‫ ثم غسل‬،‫ ثم غسل وجهه ثالث مرات‬،‫أنفه وأخرجه‬
d'autres substances; ensuite, il se lava le visage trois
fois, la main droite jusqu'au coude trois fois de même ‫ ثم اليرسى إىل‬،‫يده ايلمىن إىل املرفق ثالث مرات‬
que la gauche jusqu'au coude trois fois. Après cela, il ‫ ثم‬،‫ ثم مسح رأسه بماء جديد‬،‫املرفق ثالث مرات‬
essuya sa tête en prenant une eau nouvelle et lava ses
pieds jusqu'aux chevilles, les débarrassant ainsi de .‫غسل رجليه إىل الكعبني حىت أزال الوسخ عنهما‬
toute saleté.
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الطهارة > الوضوء > صفة الوضوء‬:‫اتلصنيف‬
.‫ رواه مسلم‬:‫راوي احلديث‬
-‫ريض اهلل عنه‬- ‫ عبد اهلل بن زيد بن اعصم املازين‬:‫اتلخريج‬
.‫ بلوغ املرام‬:‫مصدر منت احلديث‬
:‫معاين املفردات‬
.‫ أي أزال الوسخ عنهما‬: ‫• أنقاهما‬
ْ
.‫ ثم يمجه‬،‫ ثم يديره يف فمه‬،‫ أن جيعل املاء يف فمه‬:‫ املضمضة‬: ‫• فمضمض‬
.‫ إخراج ما يف األنف من خماط وغريه باملاء‬:‫ االستنثار‬: ‫• استنرث‬
.‫ غري املاء املتبيق يف يده‬: ‫• غري فضل يديه‬
:‫فوائد احلديث‬
-.‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ بيان صفة وضوء انليب‬.1
.‫ استحباب تكرار غسل الوجه وايلدين ثالثا‬.2

20
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪ .3‬أخذ ماء جديد ملسح الرأس‪.‬‬


‫‪ .4‬أن فرض الرأس املسح‪ ،‬أما غسله فغري مرشوع‪.‬‬
‫‪ .5‬استحباب مسح الرأس مرة واحدة؛ ألنه لو اكن ثالثا ملا أغفل عبد اهلل بن زيد ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬بيان ذلك‪.‬‬
‫‪ .6‬ديلل اليسري ىلع امللكفني‪ ،‬حيث اكن فرض الرأس املسح ال الغسل ولو لكفوا الغسل لكن يف ذلك حرج ومشقة‪ ،‬وقد قال تعاىل‪( :‬وما جعل‬
‫عليكم يف ادلين من حرج) [احلج‪.]78:‬‬
‫ُّ‬
‫‪ .7‬أن املرشوع غسل القدمني يف الوضوء ال مسحهما‪ ،‬إال إن سرتهما خبف وحنوه فالسنة مسحهما‪.‬‬
‫‪ .8‬استحباب املبالغة يف إنقاء القدمني؛ ألن القدمني ُع َ‬
‫رضة لألوساخ‪ ،‬فاستحب املبالغة يف غسلهما‪ ،‬برشط عدم الزيادة ىلع ثالث مرات؛ للنيه‬
‫عن ذلك‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫املنهاج رشح صحيح مسلم‪ ،‬تأيلف‪ :‬حميي ادلين ُيىي بن رشف انلووي‪ ،‬انلارش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلانية ‪1392‬ه‪ .‬مراعة املفاتيح رشح‬
‫فتح ذي اجلالل‬
‫مشاكة املصابيح‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبيد اهلل بن حممد املباركفوري‪ ،‬انلارش‪ :‬إدارة ابلحوث العلمية وادلعوة واإلفتاء‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلاثلة ‪1404 -‬ه‪ُ .‬‬
‫واإلكرام‪ ،‬رشح بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن صالح بن حممد العثيمني‪ ،‬انلارش‪ :‬املكتبة اإلسالمية‪ ،‬حتقيق‪ :‬صبيح بن حممد رمضان‪ ،‬وأم إرساء بنت‬
‫ى‬ ‫َ‬
‫املكرمة‪ ،‬الطبعة‪ :‬اخلا ِم َسة‪ 1423 ،‬ـه‪ 2003 -‬م‪.‬‬
‫ى‬ ‫الم َرام‪ ،‬للبسام‪ ،‬نرش‪ :‬مكتَبة األسدي‪ ،‬مكة‬
‫لوغ َ‬
‫األحاكمِ ِمن بُ ُ‬ ‫عرفة‪ .‬توض ُ‬
‫يح‬ ‫ِ‬
‫الرقم املوحد‪)8381( :‬‬

‫‪21‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪Le messager d'Allah (sur lui la paix et le‬‬ ‫َ‬


‫‪salut) a fait son Hajj sur sa chamelle, qui a‬‬ ‫أن رسول اهلل ‪-‬صىل اهلل عليه وسلم‪ -‬حج ىلع‬
‫‪également servi au transport de ses effets et‬‬ ‫َرحل واكنت زاملته‬
‫‪provisions.‬‬
‫‪ .570‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪570. Hadith:‬‬
‫أن رسول اهلل ‪Anas ibn Mâlik (qu'Allah l'agrée) relate que le messager -‬‬ ‫َّ‬
‫عن أنس بن مالك ‪-‬ريض اهلل عنه‪:-‬‬
‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬
‫صّل اهلل عليه وسلم‪َ -‬ح َّج ىلع َرح ٍل واكنت َزا ِملتَه‪.‬‬
‫‪d'Allah (sur lui la paix et le salut) a fait son Hajj sur sa‬‬
‫‪chamelle, qui a également servi au transport de ses‬‬
‫‪effets et provisions.‬‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫ُّ‬
‫انليب ‪-‬عليه الصالة والسالم‪ -‬ىلع ظهر ابلعري‬ ‫َّ‬
‫حج‬
‫**‬

‫‪Le messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) a fait son‬‬


‫‪Hajj sur le dos de sa chamelle sans palanquin et sans‬‬
‫‪autre chamelle pour transporter ses provisions et ses‬‬ ‫حممل وهو اليشء اذلي يوضع ىلع ابلعري‪ ،‬ولم‬
‫ٍ‬ ‫من غري‬
‫‪effets qu’il disposa par conséquent sur celle-ci. Ceci‬‬ ‫بعري آخر ُيمل عليه طعامه ومتاعه‪ ،‬بل‬ ‫يكن هل ٌ‬
‫َُ‬
‫‪prouve son renoncement à ce bas monde. Toutefois,‬‬
‫جيعل ُه معه ىلع هذا ابلعري‪،‬مما يدل ىلع زهده وتقلله‬
‫ُّ‬
‫من ادلنيا ‪-‬عليه السالم‪ ،-‬واحلديث ال يَ ُدل ىلع‬
‫‪ce hadith n'atteste en aucun cas l'illicéité de monter de‬‬
‫‪belles et reposantes montures pendant le pèlerinage,‬‬
‫‪même s’il est préférable de modérer l’aisance et le‬‬ ‫حتريم ركوب ادلواب املرُية والفاخرة يف احلج‪ ،‬وإن‬
‫‪bien-être lors de cette période conformément à la‬‬ ‫ُّ ُ‬
‫‪guidée du messager d'Allah (sur lui la paix et le salut).‬‬ ‫اكن القلل من الرفاهية والنعم يف احلج هو األفضل‬
‫ً‬
‫اقتداء برسول اهلل ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪-.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > احلج والعمرة > أحاكم ومسائل احلج والعمرة‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه ابلخاري‪.‬‬
‫ََ‬
‫اتلخريج‪ :‬أنس بن مالك ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬رياض الصاحلني‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫يشء يُ َ‬ ‫ُ َُ ٌََ‬ ‫ُّ‬ ‫ْ‬
‫وض ُع عليه‪5.‬‬ ‫ٌ‬ ‫مجل ليس عليه‬ ‫• َرح ٍل ‪ :‬ما يُوضع ىلع ابلعري للركوب‪ ،‬واملقصود هنا‬
‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ُ َُ‬ ‫َ َ َ ُ َّ َ ُ‬
‫• زا ِملته ‪ :‬الزا ِملة ابلعري اذلي ُيمل عليه الطعام واملتاع‪6.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫ي‬
‫انليب ‪-‬عليه الصالة والسالم‪ -‬وتقلله من ادلنيا وزهده فيها‪7.‬‬ ‫‪ .1‬تَ َو ُ‬
‫اض ُع‬
‫‪ .2‬هدي انليب ‪-‬عليه الصالة والسالم‪ -‬يف أداء العبادات‪ ،‬ومن ذلك احلج‪8.‬‬
‫َ َ ُ ُّ ُ‬
‫الركوب يف احلج‪9.‬‬ ‫‪ .3‬جواز‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫‪-‬رياض الصاحلني من الكم سيد املرسلني؛ لإلمام أيب زكريا انلووي‪ ،‬حتقيق د‪ .‬ماهر الفحل‪ ،‬دار ابن كثري‪-‬دمشق‪ ،‬الطبعة األوىل‪1428 ،‬ه‪ - .‬بهجة‬
‫انلاظرين رشح رياض الصاحلني؛ تأيلف سليم اهلاليل‪ ،‬دار ابن اجلوزي‪ ،‬الطبعة األوىل ‪1418‬ه‪ - .‬نزهة املتقني رشح رياض الصاحلني؛ تأيلف د‪.‬‬
‫مصطىف اخلِن وغريه‪ ،‬مؤسسة الرسالة‪ ،‬بريوت‪ ،‬الطبعة الرابعة عرش‪1407 ،‬ه‪ - .‬صحيح ابلخاري –اجلامع الصحيح‪-‬؛ لإلمام أيب عبد اهلل حممد بن‬
‫إسماعيل ابلخاري‪ ،‬عناية حممد زهري انلارص‪ ،‬دار طوق انلجاة‪ ،‬الطبعة األوىل‪1422 ،‬ه‪ - .‬كنوز رياض الصاحلني‪ ،‬حلمد بن نارص العمار‪ ،‬دار كنوز‬
‫إشبيليا‪ ،‬الطبعة األوىل ‪1430‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)2751( :‬‬

‫‪22‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Wâbiṣah ibn Ma'bad Al-Juhanî (qu'Allah


l'agrée) relate que le Messager d'Allah (sur
lui la paix et le salut) vit un homme prier ‫ رأى رجال‬-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫أن رسول اهلل‬
seul derrière le rang, et il lui ordonna de ‫ فأمره أن يعيد الصالة‬،‫يصيل خلف الصف وحده‬
renouveler sa prière. Rapporté dans le «
Sunan » de Abû Dâwud.
:‫ احلديث‬.571
**

571. Hadith:
Wâbiṣah ibn Ma'bad Al-Juhanî (qu'Allah l'agrée) relate ‫ أن‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫صة بن َم ْعبَد اجلُهين‬ َ ‫عن واب‬
ِ
que le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) vit un ‫ي‬ ُ َ
‫ رأى رجال يصيل‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫رسول اهلل‬
ْ
homme prier seul derrière le rang, et il lui ordonna de
َ ،‫وح َده‬
.‫فأم َره أن يُ ِعيد الصالة‬ َّ ‫خلف‬
‫الصف‬
renouveler sa prière

.‫ حسن‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Bon.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


Après avoir quitté sa prière, le Messager d'Allah (sur lui ‫ من‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫بعد أن انرصف رسول اهلل‬
**

la paix et le salut) vit un homme prier seul derrière le ‫ى‬


rang et lui ordonna de renouveler, depuis le début, cette ،‫ فإذا برجل يصيل خلف الصف وحده‬،‫صالته نظر‬
prière qu'il effectua seul derrière le rang. Ceci indique ‫فأمره أن يعيد الصالة اليت صالها خلف الصف من‬
َّ
clairement la nullité de la prière de celui qui prie seul
‫ وهذا رصيح؛ بأن صالة املنفرد خلف الصف‬،‫أوهلا‬
derrière le rang, car le Messager d'Allah (sur lui la paix
ُ ُ
et le salut) lui ordonna de renouveler cette prière, et il ‫ال تصح؛ ألنه أمر باإلاعدة وال يأمر باإلاعدة ىلع أمر‬
est évident qu'on ne demande pas de renouveler la ‫ريض اهلل‬- ‫ وما ورد يف حديث أيب بكرة‬،‫مندوب إيله‬
prière pour une chose recommandée. De plus, ce qui a
été rapporté dans le ḥadith de Abi Bakrah (qu'Allah ‫ من أنه ركع دون الصف ثم دخل يف الصف فال‬-‫عنه‬
l'agrée) qui « s'inclina avant de parvenir au rang, puis ‫ي نايف ما هنا ألنه لم يصل منفردا؛ ألنه أدرك الركوع‬
marcha vers celui » n'infirme pas ce que ce ḥadith
‫ وكونه أدى تكبرية‬،-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫مع انليب‬
prouve car Abi Bakrah (qu'Allah l'agrée) n'a pas
accompli la prière seul. Au contraire, il arriva alors que ‫اإلحرام وجزء من الركوع منفردا ال يعين أنه صّل‬
le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) était en ‫ فأكرث فهذا اذلي‬،‫ خبالف من صّل ركعة‬،‫منفردا‬
inclinaison. En effet, le fait qu'il soit entré en prière à َّ
son début ou à partir de l'inclinaison en étant seul, ne ‫يتحقق فيه االنفراد وسواء اكن الصف مكتمال أو‬
prouve en aucun cas qu'il ait prié seul, contrairement à ‫وجد يف الصف فُرجة يمكنه‬ َ ‫ وعليه فمن‬،‫غري مكتمل‬
celui qui accomplit un cycle de prière, ou plus, tout seul.
Par conséquent, il n'est pas permis, à celui qui trouve ‫ فال ُيل هل أن يقف وحده خلف‬،‫ادلخول فيها‬
ُ َّ
un espace vide dans un rang lui permettant d'y ‫ وإن لم جيد فرجة‬،‫ فإن فعل لم تصح صالته‬،‫الصف‬
pénétrer, de prier seul derrière. S'il accomplit sa prière
‫ وقف خلف الصف وحده وال يرتك‬،‫الصف‬ َّ ‫يف‬
derrière le rang en étant seul, alors celle-ci sera
invalide. Par ailleurs, s'il ne trouve pas de place, il devra .‫اجلماعة‬
quand même prier seul derrière le rang en ne
délaissant pas ainsi le groupe de fidèles.
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > أحاكم اإلمام واملأموم‬:‫اتلصنيف‬
.‫ رواه أبو داود وأمحد والرتمذي‬:‫راوي احلديث‬
ْ
- ‫ريض اهلل عنه‬- ‫ وابِ َصة بن َمعبَد اجلُهين‬:‫اتلخريج‬
‫ بلوغ املرام‬:‫مصدر منت احلديث‬
:‫معاين املفردات‬
-- : ‫• ال يوجد‬

23
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫الصف مكتمال أو غري مكتمل‪.‬‬ ‫الصف‪ ،‬سواء اكن َّ‬
‫المنفرد خلف َّ‬
‫‪ .1‬عدم صحة صالة ُ‬

‫الصف يلدخل معه‪ ،‬ولو اكن مرشواع َبل َّني هل ذلك عليه الصالة والسالم‪ ،‬وأما حديث طلق بن يلع ‪-‬ريض اهلل‬ ‫‪ .2‬أنه ال يُرشع أن َجيُر ً‬
‫أحدا من َّ‬
‫عنه‪ " :-‬أال دخلت معهم أو اجرترت رجال؟ " فقد ضعفه مجع من العلماء رمحهم اهلل‪.‬‬
‫‪ .3‬إشارة إىل احلكمة من إجياب صالة اجلماعة‪ ،‬يه‪ :‬أن انلاس يكونوا متصافني بعضهم إىل جنب بعض حىت يشعروا بالوحدة واأللفة‪.‬‬
‫المبادرة إىل إنكار ُ‬
‫المنكر وعدم ُّ‬
‫السكوت عليه‪ ،‬والقاعدة عند الفقهاء‪ " :‬ال جيوز تأخري ابليان عن وقت احلاجة"‬ ‫‪ُ .4‬‬

‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫الس ِج ْستاين‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد حميي ادلين عبد احلميد‪ ،‬انلارش‪ :‬املكتبة العرصية‪ ،‬صيدا‪ .‬سنن الرتمذي‪،‬‬
‫سنن أيب داود‪ ،‬تأيلف‪ :‬سليمان بن األشعث ي‬
‫تأيلف‪ :‬حممد بن عيَس الرتمذي‪ ،‬حتقيق أمحد شاكر وغريه ‪ ،‬انلارش‪ :‬رشكة مكتبة ومطبعة مصطىف ابلايب احلليب‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلانية‪ 1395 ،‬ـه مسند‬
‫اإلمام أمحد‪ ،‬تأيلف‪ :‬أمحد بن حممد بن حنبل‪ ،‬حتقيق‪ :‬شعيب األرناؤوط وغريه‪ ،‬انلارش‪ :‬انلارش‪ :‬مؤسسة الرسالة ‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1421 ،‬ـهمشاكة‬
‫املصابيح‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن عبد اهلل‪ ،‬الربيزي‪ ،‬حتقيق ‪ :‬حممد نارص ادلين األبلاين‪ ،‬انلارش‪ :‬املكتب اإلساليم‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلاثلة‪1985 ،‬م سبل السالم‬
‫رشح بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف ‪ :‬حممد بن إسماعيل بن صالح الصنعاين‪ ،‬انلارش‪ :‬دار احلديث الطبعة‪ :‬بدون طبعة وبدون تاريخ توضيح األحاكم ِمن بلوغ‬
‫فتح ذي اجلالل‬ ‫َ‬ ‫ى‬
‫املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد اهلل بن عبد الرمحن بن صالح البسام‪ ،‬انلارش‪ :‬مكتبة األسدي‪ ،‬مكة املكرمة الطبعة‪ :‬اخلا ِمسة‪ 1423 ،‬ـه‪ 2003 -‬م ُ‬
‫واإلكرام‪ ،‬رشح بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن صالح بن حممد العثيمني‪ ،‬انلارش‪ :‬املكتبة اإلسالمية‪ ،‬حتقيق‪ :‬صبيح بن حممد رمضان‪ ،‬وأم إرساء بنت‬
‫عرفة‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)11303( :‬‬

‫‪24‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Le Messager d'Allah (sur lui la paix et le ‫ ركب‬-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫أن رسول اهلل‬
salut) monta à cheval puis en tomba et ُّ ُ ُ ،‫فرسا‬
s'écorcha le flanc droit. ‫حش ِشقه األيمن‬
ِ ‫فُصع عنه فج‬
ِ
:‫ احلديث‬.572
**

572. Hadith:
Anas ibn Mâlik (qu'Allah l'agrée) relate que le Messager ‫صّل اهلل عليه‬- ‫عن أنس بن مالك أن رسول اهلل‬
d'Allah (sur lui la paix et le salut) monta à cheval puis ُّ ُ ‫فرصع عنه‬ُ
،‫فج ِحش ِشقه األيمن‬ ِ ،‫ ركب فرسا‬-‫وسلم‬
en tomba et s'écorcha le flanc droit. Il accomplit l'une َّ
des prières prescrites en étant assis, et nous priâmes ‫ فصلينا وراءه‬،‫فصّل صالة من الصلوات وهو قاعد‬
َّ ُ‫ إنما ُجعل اإلمام يل‬:‫ فلما انرصف قال‬،‫قعودا‬
،‫ؤتم به‬ ِ
derrière lui de la sorte. Quand il termina la prière, il
déclara : « L'imam a été institué pour qu'on le suive.
Quand il prie debout, priez debout ! Quand il s'incline, ‫ فاركعوا وإذا‬،‫ فإذا ركع‬،‫ فصلوا قياما‬،‫فإذا صّل قائما‬
inclinez-vous ! Quand il se redresse, redressez-vous ! :‫ فقولوا‬،‫ سمع اهلل ملن محده‬:‫ وإذا قال‬،‫ فارفعوا‬،‫رفع‬
Quand il dit : « Qu'Allah exauce celui qui Le loue ! »,
répondez : « Notre Seigneur, et à Toi la louange ! » S'il ‫ وإذا‬،‫ فصلوا قياما‬،‫ وإذا صّل قائما‬،‫ربنا ولك احلمد‬
prie debout, priez debout ! Et s'il prie assis, priez tous .‫ فصلوا جلوسا أمجعون‬،‫صّل جالسا‬
assis» !
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


Le Prophète (sur lui la paix et le salut) monta à cheval ‫ راكبا فرسا فسقط‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫اكن انليب‬
**

puis en tomba et s'écorcha le flanc droit. Ensuite, il


dirigea l'une des prières prescrites [et pria avec ses] ‫ فصّل بالصحابة صالة‬،‫ فاخندش جانبه األيمن‬،‫منه‬
compagnons en étant assis, ces derniers prièrent ‫ فلما‬،‫ فصلوا وراءه جلوسا‬،‫من الصلوات وهو جالس‬
derrière lui assis. Quand la prière prit fin, le Prophète
-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫انتهت الصالة أخربهم انليب‬
(sur lui la paix et le salut) les informa que les fidèles
devaient suivre leur imam qui est leur modèle dans ‫أن املأموم يأتم بإمامه ويتابعه يف لك يشء فإذا كرب‬
toute chose. Quand il prononce le Takbîr, ils doivent le ً ‫يكرب وإن ركع يركع وإن سجد يسجد وإن صّل قائما‬
répéter. Quand il s'incline, ils s'inclinent après lui. ً ً ً
Quand il se prosterne, ils se prosternent aussi. S'il prie ،‫صّل مثله قائما وإن صّل جالسا صّل مثله جالسا‬
debout, ils prient debout comme lui. Et s'il prie assis, ils ‫ كما‬،‫ واكن إماما راتبا‬،‫إذا دخل الصالة وهو جالس‬
prient assis comme lui s'il entre en prière en étant assis
- ‫ مع انليب‬-‫رضوان اهلل عليهم‬- ‫حدث للصحابة‬
et que c'est l'imam attitré. En effet, ils doivent agir ً
comme cela s'est déroulé un jour avec les compagnons ‫ يوما حني رصع عن دابته‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬
(qu'Allah les agrée), lorsque le Prophète (sur lui la paix ‫وتأثر شقه األيمن فصّل قاعدا ً وصّل الصحابة خلفه‬
et le salut) tomba de cheval et s'écorcha le flanc droit, ً
il dirigea la prière en étant assis, alors les compagnons .‫قعودا‬
prièrent assis derrière lui.
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > أحاكم اإلمام واملأموم‬:‫اتلصنيف‬
.‫ رواه ابلخاري‬:‫راوي احلديث‬
ََ
-‫ريض اهلل عنه‬- ‫ أنس بن مالك‬:‫اتلخريج‬
.‫ بلوغ املرام‬:‫مصدر منت احلديث‬
:‫معاين املفردات‬
ْ َ
.‫ ويتابع‬،‫ ِيلُقتَدى به يف الصالة‬:‫ أي‬: ‫• يلؤت َّم به‬
.‫ سقط‬: ‫• ُرصع‬
.‫ اخندش‬: ‫• ُج ِحش‬

25
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫حمرمة‪ ،‬وإذا وقعت ً‬ ‫أن مسابقة اإلمام َّ‬ ‫َّ‬
‫عمدا بطلت صالته‪.‬‬ ‫‪.1‬‬
‫َّ‬
‫‪ .2‬أن الخلف عنه كمسابقته‪ ،‬ال جتوز‪.‬‬
‫َّ‬ ‫َّ‬
‫‪ .3‬أن املرشوع يف حق اإلمام واملنفرد هو قول‪" :‬سمع اهلل ملن محده" عند الرفع من الركوع‪ ،‬وأن ذلك ال يرشع يف حق املأموم‪.‬‬
‫َّ‬
‫‪ .4‬يستفاد من احلديث أن حالة املأموم تنقسم إىل أربع حاالت‪:‬إحداها‪ :‬أن يسبقه‪ ،‬فهذا حمرم مع العمد‪ ،‬ومبطل للصالة ىلع القول الراجح‪ ،‬فإن‬
‫فإن الصالة لم تنعقد‪.‬اثلانية‪ :‬أن يوافق املأموم يف أقواهل وتنقالته‪ ،‬فهذا مكروه‪ ،‬وبعضهم َّ‬ ‫َّ‬
‫حرمه‪ ،‬وال يبطل الصالة‬ ‫اكن السبق يف تكبرية اإلحرام‪،‬‬
‫َّ‬ ‫َّ‬
‫إال يف تكبرية اإلحرام‪ ،‬فإن الصالة لم تنعقد معه‪.‬اثلاثلة‪ :‬أن يتخلف عنه‪ ،‬والخلف اكلسبق يف أحاكمه‪.‬الرابعة‪ :‬أن يتابعه يف أقواهل وأفعاهل‪ ،‬وهذا‬
‫ي‬
‫هو املرشوع اذلي يدل عليه احلديث‪ ،‬املرتب فعل املاموم بعد اإلمام بـ"الفاء" املفيدة للرتتيب والعقيب‪.‬‬
‫َّ‬
‫‪ .5‬أن املرشوع يف لك من اإلمام واملأموم واملنفرد بعد الرفع من الركوع ‪-‬قول "ربنا ولك احلمد ‪ ...‬إلخ"؛ فـ"سمع اهلل ملن محده" هو اذلكر املناسب‬
‫من اإلمام‪ ،‬وأما "ربنا ولك احلمد" فيه مناسبة من اللك‪.‬‬
‫ً‬ ‫َّ‬ ‫ً‬ ‫َّ‬ ‫َّ‬
‫قاعدا لعذر‪ ،‬فإن من تمام االقتداء واملتابعة أن يصيل املأمومون قعودا‪ ،‬ولو من دون عذر‪.‬‬ ‫‪ .6‬أن اإلمام الراتب إذا صّل‬
‫(ربنا ولك احلمد) فمحلها بعد االعتدال من الركوع‪.‬‬ ‫‪ .7‬مجلة (سمع اهلل ملن محده) حملها عند رفع رأسه من الركوع‪ ،‬وأما َّ‬
‫أن تكبرية املأموم تأيت بعد تكبرية اإلمام بال ختلف؛ سواء يف تكبرية اإلحرام‪ ،‬أو يف تكبريات االنتقال‪ ،‬فإن وافقه يف الكبري‪ ،‬فإن َّ‬ ‫َّ‬
‫كرب‬ ‫‪.8‬‬
‫ُ‬ ‫ً‬
‫اإلمام واملأمومون معا‪ ،‬فِف تكبرية اإلحرام‪ ،‬ال تنعقد صالة املأموم‪ ،‬ويف سائر الكبريات يكره ذلك‪.‬‬
‫َّ‬ ‫َُْ‬ ‫ُ‬ ‫َّ‬ ‫َّ‬
‫‪ .9‬يقاس ما لم يذكر من أعمال الصالة ىلع ما ذكر منها هنا‪ ،‬فيستحب املتابعة واالقتداء؛ فإن قوهل‪" :‬إنما جعل ِ‬
‫اإلمام؛ يلوتم به" أداة حرص‪ ،‬تشمل‬
‫مجيع أعمال الصالة‪.‬‬
‫ٌ‬ ‫ً‬
‫‪ .10‬قال شيخ اإلسالم‪ :‬مسابقة اإلمام عمدا حرام باتفاق األئمة‪ ،‬فال جيوز ألحد أن يركع قبل إمامه‪ ،‬وال يرفع قبله‪ ،‬وال يسجد قبله‪ ،‬وقد‬
‫َّ‬
‫استفاضت األحاديث عن انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬يف ذلك؛ ألن املؤتم تابع إلمامه‪ ،‬فال يتقدم ىلع متبوعه‪ ،‬ويف بطالن صالته قوالن معروفان‬
‫للعلماء‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫‪-‬صحيح ابلخاري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري بن نارص انلارص‪ ،‬ط‪ ،1‬دار طوق انلجاة (مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق)‪1422 ،‬ه‪.‬‬
‫ى‬ ‫َ‬
‫ملكرمة‪.‬الطبعة‪ :‬اخلا ِم َسة‪ 1423 ،‬ـه‪ 2003 -‬م‪ - .‬بلوغ املرام من أدلة األحاكم‪ ،‬البن‬
‫مكة ا ى‬ ‫الم َرام‪ ،‬للبسام‪ ،‬مكتَبة األسدي‪،‬‬
‫لوغ َ‬
‫األحاكمِ ِمن بُ ُ‬ ‫‪ -‬توض ُ‬
‫يح‬ ‫ِ‬
‫حجر‪ ،‬دار القبس للنرش والوزيع‪ ،‬الرياض ‪ -‬اململكة العربية السعودية الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1435 ،‬ـه‪ 2014 -‬م‪ - .‬منحة العالم يف رشح بلوغ املرام‪ ،‬لعبد‬
‫اهلل الفوزان‪ ،‬دار ابن اجلوزي‪ .‬ط‪1428 1‬ه‪ - .‬مرقاة املفاتيح رشح مشاكة املصابيح‪ ،‬لعيل بن سلطان املال اهلروي القاري‪ ،‬انلارش‪ :‬دار الفكر‪ ،‬بريوت –‬
‫بلنان‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1422 ،‬ـه‪2002 -‬م‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)11290( :‬‬

‫‪26‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Ibn ‘Abbas (qu’Allah l’agrée) relate que le


Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) ‫ صام يوم‬-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫أن رسول اهلل‬
a jeûné le jour de ‘Âchûrâ’ [i.e : le dixième
jour du mois de Muharram] et a ordonné ‫َعشوراء‬
de le jeûner.
:‫ احلديث‬.573
**

573. Hadith:
Ibn ‘Abbas (qu’Allah l’agrée) relate que le Messager ‫صّل‬- ‫عن ابن عباس ريض اهلل عنهما أن رسول اهلل‬
d’Allah (sur lui la paix et le salut) a jeûné le jour de
‘Âchûrâ’ [i.e : le dixième jour du mois de Muharram] et
.‫ صام يوم اعشوراء وأمر بصيامه‬-‫اهلل عليه وسلم‬
a ordonné de le jeûner.
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


Les savants sont unanimes sur le fait que le jeûne du ‫اتفق العلماء ىلع أن صوم يوم اعشوراء سنة وليس‬
**

jour d’Achoura est facultatif et non une obligation. Par


contre, ils ont divergé sur son jugement dans les débuts ‫ واختلفوا يف حكمه يف أول اإلسالم حني‬،‫بواجب‬
de l’Islam lorsqu’il a été légiféré avant le jeûne du mois ‫ هل اكن صيامه‬،‫رشع صومه قبل صوم رمضان‬
de Ramadan : était-il obligatoire ou non ? Si l’on estime ً
‫ فعّل تقدير صحة قول من يرى أنه اكن‬،‫واجبا أم ال؟‬
qu’il était véritablement obligatoire comme cela est ً
l’avis de certains savants, alors son obligation a été :‫ منها‬،‫ فقد نسخ وجوبه باألحاديث الصحيحة‬،‫واجبا‬
abrogée par des hadiths authentiques. En effet, Aïcha ‫ أن قريشا ً اكنت تصوم‬-‫ريض اهلل عنها‬- ‫عن اعئشة‬
(qu’Allah l’agrée) relate que Quraïsh jeûnait le jour de
‘Âchûrâ’ pendant la période préislamique et qu’ensuite ‫صّل اهلل‬- ‫ ثم أمر رسول اهلل‬،‫يوم اعشوراء يف اجلاهلية‬
le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) a ordonné ‫ وقال رسول‬،‫ بصيامه حىت فرض رمضان‬-‫عليه وسلم‬
de le jeûner jusqu’à ce que le jeûne du mois de
‫ "من شاء فليصمه ومن‬:-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫اهلل‬
Ramadan fut rendu obligatoire; alors, le Messager
d’Allah (sur lui la paix et le salut) dit : « Donc [en ce jour] ‫ ومسلم‬،)1893‫ رقم‬24/3( ‫ رواه ابلخاري‬."‫شاء أفطر‬
quiconque souhaite jeûner qu’il jeûne et quiconque .)1125‫ رقم‬792/2(
souhaite rompre alors qu’il rompe ! » Rapporté par
Bukhârî dans son recueil authentique (Volume : 3 /
Page : 24 / n°1893) et Muslim (Volume : 2 / Page : 792
/ n°1125). Voir : « Charh Sahîh Muslim » (Volume : 8 /
Page : 4). « Fath Al Barî » (Volume : 4 / Page :
246).
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصيام > صيام الطوع‬:‫اتلصنيف‬
.‫ متفق عليه‬:‫راوي احلديث‬
-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫ عبد اهلل بن عباس‬:‫اتلخريج‬
.‫ رياض الصاحلني‬:‫مصدر منت احلديث‬
:‫معاين املفردات‬
.‫ هو ايلوم العارش من شهر املحرم‬: ‫• اعشوراء‬
:‫فوائد احلديث‬
ٌ َّ
.‫ وأنه ُسنة‬،‫ استحباب صوم يوم اعشوراء‬.1
ً ‫ يسن أن يصوم‬.2
.‫ وأن يكرث من صيام شهر اهلل املحرم‬،‫يوما قبله معه‬

27
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫‪1-‬تطريز رياض الصاحلني؛ تأيلف فيصل آل مبارك‪ ،‬حتقيق د‪ .‬عبدالعزيز آل محد‪ ،‬دار العاصمة‪-‬الرياض‪ ،‬الطبعة األوىل‪1423 ،‬ه‪-2 .‬رياض الصاحلني‬
‫من الكم سيد املرسلني؛ لإلمام أيب زكريا انلووي‪ ،‬حتقيق د‪ .‬ماهر الفحل‪ ،‬دار ابن كثري‪-‬دمشق‪ ،‬الطبعة األوىل‪1428 ،‬ه‪-3 .‬رشح صحيح مسلم؛ لإلمام‬
‫ميح ادلين انلووي‪ ،‬دار الريان للرتاث‪-‬القاهرة‪ ،‬الطبعة األوىل‪1407 ،‬ه‪-4 .‬صحيح ابلخاري –اجلامع الصحيح‪-‬؛ لإلمام أيب عبداهلل حممد بن إسماعيل‬
‫ابلخاري‪ ،‬عناية حممد زهري انلارص‪ ،‬دار طوق انلجاة‪ ،‬الطبعة األوىل‪1422 ،‬ه‪-5 .‬صحيح مسلم؛ لإلمام مسلم بن احلجاج‪ ،‬حققه ورقمه حممد فؤاد‬
‫عبدابلايق‪ ،‬دار اعلم الكتب‪-‬الرياض‪ ،‬الطبعة األوىل‪1417 ،‬ه‪-6 .‬فتح ابلاري برشح صحيح ابلخاري؛ للحافظ أمحد بن يلع بن حجر العسقالين‪ ،‬دار‬
‫املعرفة‪-‬بريوت‪-7 .‬نزهة املتقني رشح رياض الصاحلني؛ تأيلف د‪ .‬مصطىف اخلِن وغريه‪ ،‬مؤسسة الرسالة‪-‬بريوت‪ ،‬الطبعة الرابعة عرش‪1407 ،‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)10121( :‬‬

‫‪28‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

L'envoyé d’Allah (sur lui la paix et le salut)


a dit : « Si vous voyez quelqu’un vendre ou ‫ إذا‬:‫ قال‬-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫أن رسول اهلل‬
acheter dans la mosquée, dites : « Qu’Allah ‫ ال‬:‫ فقولوا‬،‫رأيتم من يبيع أو يبتاع يف املسجد‬
ne rende pas ton commerce profitable ! » Et
si vous voyez quelqu’un y réclamer [à haute ‫ وإذا رأيتم من ينشد فيه‬،‫أربح اهلل جتارتك‬
voix] une bête égarée, dites : « Qu’Allah ne ‫ ال رد اهلل عليك‬:‫ فقولوا‬،‫ضالة‬
te la rende pas» !
:‫ احلديث‬.574
**

574. Hadith:
Abû Hurayrah (qu’Allah l’agrée) relate que l'envoyé ‫صّل‬- ‫ أن رسول اهلل‬،-‫ريض اهلل عنه‬- ‫عن أيب هريرة‬
ُ ْ َْ
‫ إذا َرأيتُم َمن يَ ِبيع أو يَبتَاع يف‬:‫ قال‬-‫اهلل عليه وسلم‬
d’Allah (sur lui la paix et le salut) a dit : « Si vous voyez
quelqu’un vendre ou acheter dans la mosquée, dites :
ْ َ َ َ َ َ ُ َّ َ َ ْ َ
« Qu’Allah ne rende pas ton commerce profitable ! » Et ‫ وإذا رأيتم من‬،‫ ال أربح اَّلل ِجتارتك‬:‫ فقولوا‬،‫املسجد‬
َّ َ َّ ُ ْ
si vous voyez quelqu’un y réclamer [à haute voix] une .‫ ال َرد اهلل عليك‬:‫ فقولوا‬،‫يَنش ُد فيه َضالة‬
bête égarée, dites : « Qu’Allah ne te la rende pas» !
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


L’envoyé d’Allah (sur lui la paix et le salut) a dit : « Si ‫ (إذا رأيتم من‬:-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫قال رسول اهلل‬
**

vous voyez quelqu’un vendre ou acheter dans la


mosquée… » : Il n’a pas cité de complément d’objet ‫ وحذف‬:)‫ يشرتي (يف املسجد‬:‫يبيع أو يبتاع) أي‬
direct, afin de rendre le sens général et que la phrase .‫ فيشمل لك ما يباع ويشرتى‬،‫املفعول يدل ىلع العموم‬
puisse englober tout ce qui peut être vendu ou acheté.
‫عليه الصالة‬- ‫فمن اكنت هذه حاهل فقد أرشد‬
Quant à ceux qui s’adonnent à ce genre de pratiques,
le Prophète (sur lui la paix et le salut) a indiqué qu’il ‫ابلائع‬- ‫ أن يزجر ويقال للك منهما‬-‫والسالم‬
fallait les réprimander et leur dire à haute voix, à :)‫ باللسان جهرا (ال أربح اهلل جتارتك‬-‫واملشرتي‬
l’acheteur comme au vendeur : « Qu’Allah ne rende pas
ton commerce profitable ! » : c’est-à-dire qu’Allah fasse ،‫ ال جعل اهلل جتارتك ذات ربح ونفع‬:‫ أي‬،‫داعء عليه‬
que ton commerce ne t’apporte aucun bénéfice ni ‫ {فما رحبت‬:-‫تعاىل‬- ‫وفيه إيماء وإشارة إىل قوهل‬
profit. A noter que ce ḥadith n’est pas sans rappeler la
‫ ال أربح اهلل‬:‫ ولو قال هلما معا‬،]16 :‫جتارتهم} [ابلقرة‬
parole d’Allah, Exalté soit-Il : {(Leur négoce n’a donc
pas profité)} [Coran : 2/16] Et s’il leur dit : « Qu’Allah ne ‫ وتعليل هذا الزجر‬.‫جتارتكما جاز؛ حلصول املقصود‬
rende pas votre commerce profitable ! À vous deux ! » ‫لكون املسجد سوق اآلخرة فمن عكس وجعله سوقا‬
Cela est permis, puisque l’objectif [de cette réprimande]
‫َ ي‬
est atteint. La raison [juridique] de cette réprimande est ‫لدلنيا فحري بأنه يدىع عليه باخلرسان واحلرمان؛‬
que la mosquée est considérée comme le lieu de ‫ وترهيبا وتنفريا من مثل‬،‫معاقبة هل بنقيض قصده‬
négoce pour l’au-delà et que celui qui œuvre à
l’inverse, en en faisant un lieu de négoce pour cette vie .‫ فيكره ذلك باملسجد تزنيها‬،‫فعله‬
d’ici-bas, mérite qu’on invoque contre lui, qu’il perde et
[connaisse] la privation. C’est une manière de le punir
en lui infligeant l’opposé de ce qu’il recherchait, tout en
intimidant [les autres] contre ce genre d’agissement ;
agissement dont la mosquée doit être débarrassée.
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > أحاكم املساجد‬:‫اتلصنيف‬
‫ رواه الرتمذي‬:‫راوي احلديث‬
-‫ريض اهلل عنه‬- ‫ أبو هريرة عبد الرمحن بن صخر ادلويس‬:‫اتلخريج‬
.‫ بلوغ املرام‬:‫مصدر منت احلديث‬

29
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• يبتاع ‪ :‬يشرتي‪.‬‬
‫• جتارتك ‪ :‬الجارة بالكرس مصدر‪ ،‬سيم به حرفة ابليع والرشاء‪.‬‬
‫• ال أربح اهلل جتارتك ‪ :‬داعء أال جيعلها اهلل ‪-‬تعاىل‪ -‬نافعة ناجحة‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬ذكر أهل العلم أنه ال ينبيغ ملن هل حرفة أن جيلس يف املسجد ويمارس حرفته‪.‬‬
‫َّ‬ ‫ً‬ ‫َّ‬
‫‪ .2‬ظاهر احلديث أنه جيب ىلع من سمع من يبيع‪ ،‬أو يشرتي يف املسجد‪ ،‬أن يقول هل جهرا‪ :‬ال أربح اهلل جتارتك؛ فإن املساجد لم تنب للبيع‬
‫والرشاء‪.‬‬
‫‪ .3‬حتريم ابليع والرشاء واإلعالن عن ابلضائع يف املسجد أو القاعة املخصصة للصالة إذا اكنت تابعة للمسجد‪.‬‬
‫‪ .4‬املساجد إنما بنيت لطاعة اهلل وعبادته‪ ،‬فيجب أن حتفظ من جتارة ادلنيا‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫سنن الرتمذي‪ ،‬حممد بن عيَس الرتمذي‪ ،‬حتقيق‪ :‬بشار عواد معروف‪ ،‬دار الغرب اإلساليم‪ ،‬بريوت‪ .‬سنن ادلاريم‪ ،‬عبد اهلل بن عبد الرمحن ادلاريم‬
‫المييم‪ ،‬حتقيق‪ :‬حسني سليم أسد ادلاراين‪ ،‬دار املغين للنرش والوزيع‪ ،‬اململكة العربية السعودية‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1412‬ه‪2000 ،‬م‪ .‬إرواء الغليل يف ختريج‬
‫أحاديث منار السبيل‪ ،‬حممد نارص ادلين األبلاين‪ ،‬إرشاف‪ :‬زهري الشاويش‪ ،‬املكتب اإلساليم‪ ،‬بريوت‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلانية ‪1405‬ه‪1985 ،‬م‪ .‬تسهيل اإلملام‬
‫بفقه األحاديث من بلوغ املرام‪ ،‬صالح بن فوزان بن عبد اهلل الفوزان‪ ،‬اعتىن بإخراجه عبدالسالم بن عبد اهلل السليمان‪ ،‬الرسالة‪ ،‬بريوت‪ ،‬الطبعة‪:‬‬
‫املكرمة‪ ،‬الطبعة‪ :‬اخلا ِم َسة ‪1423‬ه‪،‬‬
‫ى‬ ‫األوىل ‪1427‬ه‪2006 ،‬م‪ .‬توضيح األحاكم ِمن بلوغ املرام‪ ،‬عبد اهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬مكتبة األسدي‪ ،‬مكة‬
‫‪2003‬م‪ .‬منحة العالم يف رشح بلوغ املرام‪ ،‬عبد اهلل صالح الفوزان‪ ،‬دار ابن اجلوزي‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1428‬ه‪1432 ،‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)10891( :‬‬

‫‪30‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪Si le Messager d'Allah (sur lui la paix et le‬‬


‫‪salut) désirait prier alors qu'il était en‬‬ ‫أن رسول اهلل ‪-‬صىل اهلل عليه وسلم‪ -‬اكن إذا‬
‫‪voyage, il se tournait en direction de la‬‬
‫‪Qiblah, disait : « Allâhu Akbar ! », puis‬‬
‫سافر فأراد أن يتطوع استقبل بناقته القبلة‪,‬‬
‫َّ‬
‫‪priait ; quelle que soit la direction prise par‬‬ ‫فكرب‪ ،‬ثم صىل حيث اكن وجهه رِاكبه‬
‫‪sa monture.‬‬
‫‪ .575‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪575. Hadith:‬‬
‫عن أنس ‪-‬ريض اهلل عنه‪ :-‬أن رسول اهلل ‪-‬صّل اهلل ‪Anas (qu'Allah l'agrée) relate :" Si le Messager d'Allah‬‬
‫‪(sur lui la paix et le salut) désirait prier alors qu'il était‬‬ ‫ْ‬
‫استقبَ‬ ‫عليه وسلم‪ -‬اكن إذا سافر فَأراد أن َي َت َط َّ‬
‫ل‬ ‫ع‬ ‫و‬
‫‪en voyage, il se tournait en direction de la Qiblah, disait‬‬
‫َّ َ َ ُ ُ‬ ‫َّ‬ ‫َّ‬ ‫َْ‬ ‫َ َ‬
‫بِناق ِته ال ِقبلة‪ ,‬فكرب‪ ،‬ثم صّل حيث اكن وجهه ِراكبه‪: « Allâhu Akbar ! », puis priait ; quelle que soit la .‬‬
‫‪direction prise par sa monture".‬‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫اكن انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬إذا سافر وأراد أن )‪Lorsque le Prophète (sur lui la paix et le salut‬‬
‫**‬

‫‪voyageait et voulait accomplir une prière surérogatoire,‬‬


‫يصيل نافلة استقبل ال ِقبلة بناقته عند تكبرية ‪il orientait sa chamelle en direction de la Qiblah au‬‬
‫َ‬ ‫ي‬
‫‪moment de prononcer le Takbîr d'ouverture. Ensuite, il‬‬ ‫األحرام‪ ،‬ثم يُصيل حيث اكنت ِجهة َسف ِره‪.‬‬
‫‪priait quelle que soit la direction empruntée par sa‬‬
‫‪monture.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > رشوط الصالة‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه أبو داود‪.‬‬
‫ََ‬
‫اتلخريج‪ :‬أنس بن مالك ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬بلوغ املرام‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• يتطوع ‪ :‬يصيل نافلة‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫قصريا‪ ،‬ولو بال ُعذر‪.‬‬
‫ً‬ ‫الراحلة يف َّ‬
‫السفر‪ ،‬ولو‬ ‫انلافلة ىلع َّ‬ ‫ُ‬
‫جواز صالة َّ‬ ‫‪.1‬‬
‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫ْ‬
‫‪ .2‬استحباب استقبال ال ِقبلة عند افتتاح الصالة ىلع الراحلة‪ ،‬ثم ال بأس أن يصيل إىل جهة سريه‪.‬‬
‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ‬ ‫ُ ي‬ ‫ُ ي‬
‫راحلته لم تصح صالته‪.‬‬
‫اجلهة اليت اجتهت به ِ‬
‫راحلته فلو صّل إىل غري ِ‬ ‫اجلهة اليت ت َوجهت به ِ‬ ‫احلة يصيل إىل ِ‬
‫صيل ىلع َّ‬
‫الر ِ‬ ‫‪ .3‬أن الم‬
‫ً‬ ‫َّ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫َّ‬
‫‪ .4‬التسهيل والخفيف يف انلوافل ترغيبا يف اإلكثار منها‪.‬‬
‫َ َ‬ ‫‪ .5‬أن فعل انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ُ -‬حجة؛ ألن ً‬
‫أنسا ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬ذك َره لالستدالل به‪.‬‬
‫َ‬ ‫َ ي‬
‫‪ .6‬أن فعل انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬خمصص لدليلل القويل‪ ،‬وهو قوهل ‪-‬تعاىل‪( :-‬ومن حيث خرجت ف َول وجهك شطر املسجد احلَرام) [ ابلقرة‬
‫‪]149 :‬‬
‫ًّ‬ ‫ُ ي‬ ‫َّ‬
‫‪ .7‬عدم جواز صالة الفريضة ىلع الراحلة‪ ،‬بل الواجب عليه أن يصليها مستقرا يف األرض إال لعذر رشْع كمرض أو مطر أو خوف عدو‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫الس ِج ْستاين‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد حميي ادلين عبد احلميد‪ ،‬انلارش‪ :‬املكتبة العرصية‪ ،‬صيدا‪ .‬مشاكة املصابيح‪،‬‬
‫سنن أيب داود‪ ،‬تأيلف‪ :‬سليمان بن األشعث ي‬
‫تأيلف‪ :‬حممد بن عبد اهلل‪ ،‬الربيزي‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد نارص ادلين األبلاين‪ ،‬انلارش‪ :‬املكتب اإلساليم‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلاثلة‪1985 ،‬م‪ .‬توضيح األحاكم ِمن بلوغ‬
‫املكرمة الطبعة‪ :‬اخلا ِم َسة‪ 1423 ،‬ـه‪ 2003 -‬م‪ .‬فتح ذي اجلالل‬
‫ى‬ ‫املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد اهلل بن عبد الرمحن بن صالح البسام‪ ،‬انلارش‪ :‬مكتبة األسدي‪ ،‬مكة‬

‫‪31‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬
‫ُ‬
‫واإلكرام‪ ،‬رشح بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن صالح بن حممد العثيمني‪ ،‬انلارش‪ :‬املكتبة اإلسالمية‪ ،‬حتقيق‪ :‬صبيح بن حممد رمضان‪ ،‬وأم إرساء بنت‬
‫عرفة‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)10644( :‬‬

‫‪32‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Lorsqu'il prononçait le « Takbîr », le


Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut)
levait les mains à la hauteur de ses oreilles. ‫ اكن إذا‬-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫أن رسول اهلل‬
Quand il s'inclinait, il levait les mains à la
hauteur de ses oreilles et il faisait de même
‫ وإذا ركع‬،‫كرب رفع يديه حىت حياذي بهما أذنيه‬
quand il relevait la tête de l'inclinaison et ‫رفع يديه حىت حياذي بهما أذنيه‬
disait : « Qu'Allah entende celui qui Le loue
»!
:‫ احلديث‬.576
**

576. Hadith:
Mâlik ibn al-Ḥuwayrith (qu'Allah l'agrée) dit : « Lorsqu'il ‫ «أن رسول‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫عن مالك بن احلويرث‬
َ
‫ اكن إذا ك َّرب رفع يديه‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫اهلل‬
prononçait le « Takbîr », le Messager d'Allah (sur lui la
paix et le salut) levait les mains à la hauteur de ses َ َُُ َ ُ ‫حىت‬
oreilles. Quand il s'inclinait, il levait les mains à la ‫ وإذا ركع رفع يَديه حىت‬،‫ُيا ِذ َي بهما أذنيْه‬
َُُ ُ
hauteur de ses oreilles et il faisait de même quand il :‫ وإذا رفع رأسه من الركوع» فقال‬،‫ُيَا ِذ َي بهما أذنيْه‬
relevait la tête de l'inclinaison et disait : « Qu'Allah َ َ َ
entende celui qui Le loue» ! .‫محده» فعل ِمثل ذلك‬
ِ ‫«سمع اهلل لِمن‬
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


- ‫ أن انليب‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫خيرب مالك بن احل ُ َو ْي ِرث‬
**

Mâlik ibn al-Ḥuwayrith (qu'Allah l'agrée) dit : « Lorsqu'il


َ
‫ "اكن إذا ك َّرب رفع يَديه حىت‬:-‫صّل اهلل عليه وسلم‬
prononçait le « Takbîr », le Messager d'Allah (sur lui la
َ َُُ
paix et le salut) levait les mains à la hauteur de ses
ُ
oreilles. » : quand il prononçait le premier « Takbîr » de ‫ إذا ك َّرب تكبرية اإلحرام رفع‬:‫ُيَا ِذ َي بهما أذنيْه" يعين‬
ُ ُُ ُ
la prière, il levait les mains à la hauteur de ses oreilles.
‫ "حىت ُيَا ِذ َي‬:‫ ويف رواية‬،‫يَ َديه حىت ُيَا ِذ َي بهما أذنيه‬
Dans une version il est dit : « à la hauteur du bout de
َ :‫األذن‬ ُ َُُ ُ
ses oreilles », c'est-à-dire le haut de ses oreilles. Dans ‫ ويف حديث‬.‫أاع ِيلها‬ ‫ وفروع‬."‫بهما فروع أذنيه‬
le ḥadith d'ibn 'Umar (qu'Allah l'agrée, lui et son père), ‫ "اكن يرفع يَديه حىت‬:-‫ريض اهلل عنه‬- ‫ابن عمر‬
َ ْ ً َ ْ ُ
.‫ومساويا ملنكبَيه‬
il est dit : « il levait les mains à la hauteur de ses
épaules », c'est-à-dire face à ses épaules. Voici donc ‫ُياذي بهما منكبيه" أي مقابل‬
ُ
trois versions : la première dit qu'il levait les mains à la ‫ يرفع يديه حىت ُياذي‬:‫ األوىل‬:‫فهذه ثالث روايات‬
hauteur de ses oreilles. La deuxième dit qu'il les levait ُ َُُ
‫ يرفع يديه حىت ُياذي بهما‬:‫ اثلانية‬.‫بهما أذنيه‬
jusqu'au haut de ses oreilles. La troisième dit qu'il les
ُ َُُ ُ
levait à hauteur de ses épaules. On a donc le choix ‫ يرفع يديه حىت ُياذي بهما‬: ‫ اثلاثلة‬.‫فروع أذنيه‬
َ ْ
entre ces possibilités et on peut aussi lever les mains à ‫ فهو خمري بني ذلك أو يرفع يديه َحذو‬.‫منكبَيه‬
َُُ ُ ُ َ ْ
‫منكبيه حبيث حتاذي أطراف أصابِعه فروع أذنيْ ِه أي‬
la hauteur des épaules, dans le sens où le bout des

َُُ َُُ
doigts arrive à la hauteur du haut des oreilles, les
َ ْ ْ َ
pouces au niveau du lobe des oreilles et les paumes .‫أىلع أذنيْ ِه وإبهاماه شح َم َيت أذنيْ ِه وراحتاه منكبيه‬
des mains au niveau des épaules. « Lorsqu'il
،‫الكبري‬ َّ ‫ يرفع يَديه مع‬:‫ "إذا َك َّرب رفع يَديه" أي‬:‫وقوهل‬
prononçait le « Takbîr », le Messager d'Allah (sur lui la
‫ي‬ ُ
paix et le salut) levait les mains » : il levait les mains en ،‫يكرب" أي بعده‬ ‫ "يرفع يَديه ثم‬:‫ويف رواية عند مسلم‬
َ
même temps qu'il prononçait le « Takbîr ». Dans une
‫ " ك َّرب ثم رفع يَديه " فهذه ثالث صور لرفع‬:‫ويف أخرى‬
version de Muslim : « il levait les mains puis disait le «
Takbîr ». Dans une autre : « il disait le « Takbîr » puis ‫ تكون هذه‬:‫ فعّل هذا‬.‫ايلدين عند تكبرية األحرام‬
levait les mains. » Voici donc trois façons de lever les ‫ فيعمل جبميعها‬،‫وردت ىلع وجوه متنوعة‬ ُّ
َ ‫السنة قد‬
mains avec le premier « Takbîr ». Ainsi, cette tradition
‫صّل اهلل عليه‬- ‫للسنة يف لك ما َورد عنه‬ُّ ‫اتبااع‬
prophétique est rapportée sous plusieurs formes et il
ُ َ
est bon d'appliquer [en alternant entre] toutes ces ‫ "وإذا ركع رفع يَديه حىت ُيَا ِذ َي بهما‬.-‫وسلم‬
versions afin de suivre tout ce qui est rapporté de la

33
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫أ ُذ َنيْه"يعين‪ :‬إذا َرشع يف ُّ‬‫ُ‬


‫الركوع رفع يَديه حىت ‪tradition prophétique. « Quand il s'inclinait, il levait les‬‬
‫‪mains à la hauteur de ses oreilles » : quand il s'apprêtait‬‬
‫ستحب‬ ‫ُُيَاذي بهما أُ ُذنيه‪ ،‬وهذا هو املوضع اثلاين مما ي ُ‬
‫‪à s'incliner, il levait les mains à la hauteur de ses‬‬
‫الركوع" فقال‪oreilles. C'est donc le deuxième moment où il est :‬‬ ‫فيه رفع ايلَدين‪" .‬وإذا رفع رأسه من ُّ‬
‫‪recommandé de lever les mains. « Quand il relevait la‬‬
‫الرفع من‬ ‫محده" يعين‪ :‬إذا َرشع يف َّ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬
‫"سمع اهلل لِمن ِ‬
‫‪tête de l'inclinaison et disait « Qu'Allah entende celui‬‬ ‫ي‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫محده" وهذا اذلكر من ‪qui Le loue ! » : quand il commençait à relever la tête‬‬ ‫الركوع قال‪" :‬س ِمع اهلل ملن ِ‬
‫واجبات الصالة‪" .‬فعل ِمثل ذلك" أي‪ :‬فعل رسول اهلل ‪de l'inclinaison, il disait : « Qu'Allah entende celui qui‬‬
‫‪Le loue ! » et cette formule compte parmi les obligations‬‬ ‫َّ‬
‫‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ ُ -‬مثلما فعل عند الكبري‪ :‬رفع ‪de la prière. « et il faisait de même quand il relevait la‬‬
‫حاذى بهما أذنيه‪ ،‬وهذا هو املوضع اثلالث ‪tête de l'inclinaison » : le Prophète (sur lui la paix et le‬‬
‫ُ‬ ‫َ َ‬
‫يديه حىت‬
‫مما يُستحب فيه رفع ايلدين يف الصالة‪ .‬فهذه ثالث‬
‫‪salut) faisait alors la même chose que lorsqu'il‬‬
‫‪prononçait le « Takbîr », il levait les mains à la hauteur‬‬
‫مواضع يستحب فيها رفع ايلدين يف الصالة‪ ،‬والرابع ‪de ses oreilles. C'est le troisième moment où il est‬‬
‫هو رفع ايلدين عند القيام من التشهد األول يف ‪recommandé de lever les mains dans la prière. Voici‬‬
‫‪donc trois moments de la prière où il est recommandé‬‬
‫‪de lever les mains. Le quatrième est le fait de lever les‬‬ ‫الصالة اثلالثية أو الرباعية‪.‬‬
‫‪mains en se relevant du tashahhud dans les prières de‬‬
‫‪trois ou quatre cycles.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > صفة الصالة‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه مسلم‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬أبو سليمان مالك بن احلويرث ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬بلوغ املرام‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫ُ‬ ‫َ ُُ‬ ‫ْ‬ ‫َُ َ‬ ‫ُ َ َ‬ ‫َُ َ‬
‫"حذو أذنيه"‪ ،‬و"حاذوا باملنَا ِكب" أي‪ :‬قابلوا بعضها ببعض‪.‬‬ ‫كبيه"‪ ،‬و‬
‫• ُيا ِذي ‪ :‬المحاذاة‪ :‬المقابلة‪ ،‬ومنه‪ِ " :‬حذاء من ِ‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬فيه ديلل ىلع مرشوعية تكبرية اإلحرام عند ادلخول يف الصالة‪.‬‬
‫ُّ‬ ‫َ‬ ‫ْ َ‬ ‫ُ‬
‫‪ .2‬استحباب رفع ايلَدين حىت حتاذي ال ِمنكبني‪ ،‬عند افتتاح الصالة بتكبرية اإلحرام‪ ،‬وكذلك عند تكبرية الركوع‪ ،‬وعند رفع رأسه من الركوع‪.‬‬
‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ َ‬
‫‪ .3‬فيه إشعار بأن رفع ايلدين عند ادلخول يف الصالة مصاحب للت ِ‬
‫كبري‪.‬‬
‫‪ .4‬فيه التَّسميع عند َّ‬
‫الرفع من ُّ‬
‫الركوع‪ ،‬وهو من واجبات الصالة‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫صحيح مسلم‪ ،‬تأيلف‪ :‬مسلم بن احلجاج انليسابوري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق انلارش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب – بريوت‪ .‬مطالع األنوار ىلع‬
‫صحاح اآلثار‪ ،‬تأيلف‪ :‬إبراهيم بن يوسف بن أدهم ابن قرقول‪ ،‬حتقيق‪ :‬دار الفالح للبحث العليم وحتقيق الرتاث‪ ،‬انلارش‪ :‬وزارة األوقاف والشؤون‬
‫اإلسالمية ‪ -‬دولة قطر‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1433 ،‬ـه‪ 2012 -‬م‪ .‬املنهاج رشح صحيح مسلم‪ ،‬تأيلف‪ :‬حميي ادلين ُيىي بن رشف انلووي‪ ،‬انلارش‪ :‬دار إحياء‬
‫الرتاث العريب‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلانية ‪ 1392‬ـهجمموع الفتاوى ‪ ،‬تأيلف‪ :‬أمحد بن عبد احلليم بن تيمية احلراين‪ ،‬حتقيق‪ :‬عبد الرمحن بن حممد بن قاسم‪ ،‬انلارش‪:‬‬
‫جممع امللك فهد لطباعة املصحف الرشيف‪ ،‬املدينة انلبوية‪ ،‬اململكة العربية السعودية‪ .‬سبل السالم رشح بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف ‪ :‬حممد بن إسماعيل بن‬
‫صالح الصنعاين‪ ،‬انلارش‪ :‬دار احلديث الطبعة‪ :‬بدون طبعة وبدون تاريخ‪ .‬توضيح األحاكم ِمن بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد اهلل بن عبد الرمحن بن صالح‬
‫املكرمة الطبعة‪ :‬اخلا ِم َسة‪ 1423 ،‬ـه‪ 2003 -‬م‪ .‬تسهيل اإلملام بفقه األحاديث من بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬صالح بن‬
‫ى‬ ‫البسام‪ ،‬انلارش‪ :‬مكتبة األسدي‪ ،‬مكة‬
‫فوزان بن عبد اهلل الفوزان‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1427 ،‬ـه_ ‪ 2006‬م‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)10908( :‬‬

‫‪34‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪Il arrivait que l’aube se lève alors que le‬‬


‫أن رسول اهلل ‪-‬صىل اهلل عليه وسلم‪ -‬اكن‬
‫)‪Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut‬‬ ‫ٌُ‬ ‫ُْ ُ ُ‬
‫‪était en état d’impureté majeure, suite à un‬‬ ‫يدرِكه الفجر وهو جن ٌب من أهله‪ ،‬ثم يغتسل‬
‫‪rapport avec une épouse, puis il se lavait et‬‬
‫‪jeûnait.‬‬ ‫ويصوم‬
‫‪ .577‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪577. Hadith:‬‬
‫عن اعئشة وأم سلمة ‪-‬ريض اهلل عنهما‪« -‬أن رسول ‪‘Â’ishah et Umm Salamah (qu’Allah les agrée toutes les‬‬
‫ْ ُ ُ‬
‫اهلل ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬اكن يُد ِركه الفجر وهو‬
‫‪deux) relatent qu’il arrivait que l’aube se lève alors que‬‬
‫‪le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) était en‬‬
‫ب من أهله‪ ،‬ثم يغتسل ويصوم »‪.‬‬‫ُجنٌ ٌ‬
‫‪état d’impureté majeure, suite à un rapport avec une‬‬
‫‪épouse, puis il se lavait et jeûnait.‬‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫خترب اعئشة وأم سلمة ‪-‬ريض اهلل عنهما‪ -‬أن انليب ‪‘Â’ishah et Umm Salamah (qu’Allah les agrées) -‬‬
‫**‬

‫‪informent qu’il arrivait que le Prophète (sur lui la paix et‬‬


‫صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬اكن جيامع يف الليل‪ ،‬وربما ‪le salut) ait un rapport charnel de nuit et se retrouve en‬‬
‫أدركه الفجر وهو جنب لم يغتسل‪ ،‬ويتم صومه وال ‪état d’impureté majeure à l’aube parce qu’il ne s’était‬‬
‫َ ْ َ َ ْ ‪pas encore lavé. Toutefois, cela ne l’empêchait pas de‬‬
‫يقيض‪ ،‬واكن إخبارهما بذلك جوابا لمروان بن‬
‫ِ ‪jeûner ce jour-là, sans qu’il ne rattrape ce jeûne plus‬‬ ‫َْ َ‬
‫احلك ِم حني بعث إيلهما؛ ليسأهلما عن ذلك‪ .‬وهذا ‪tard. Elles ont expliqué cela lorsque Marwân ibn Al-‬‬
‫‪Ḥakam envoya quelqu’un pour les interroger à ce sujet.‬‬ ‫احلكم يف رمضان وغريه‪.‬‬
‫‪En outre, ce jugement est aussi bien valable au cours‬‬
‫‪du mois de Ramaḍan qu’en dehors.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصيام > ما جيوز للصائم‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬أم سلمة ‪-‬ريض اهلل عنها‪ -‬اعئشة بنت أيب بكر الصديق ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬عمدة األحاكم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫َ‬
‫• اكن يُدركه الفجر ‪ :‬يعين يطلع عليه الفجر‪ ،‬وهو جنب من مجاع أهله‪.‬‬
‫• الفجر ‪ :‬بياض الصبح‪.‬‬
‫• وهو ُجنٌ ٌ‬
‫ب ‪ :‬أي‪ :‬ذو جنابة‪ ،‬واجلنابة‪ :‬لك ما أوجب الغسل جبماع أو إنزال بغري مجاع‪.‬‬
‫• من أهله ‪ :‬من مجاع أهله‪ ،‬واملراد باألهل‪ :‬الزوجات‪.‬‬
‫• ثم يغتسل ‪ :‬يعمم املاء الطهور ىلع مجيع ابلدن‪.‬‬
‫• يصوم ‪ :‬الصوم‪ :‬هو اإلمساك عن املفطر ىلع وجه خمصوص‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬صحة صوم من أصبح ُجنُبًا‪ ،‬من مجاع يف الليل‪.‬‬
‫‪ .2‬يقاس ىلع اجلماع االحتالم بطريق األوىل؛ ألن االحتالم بغري اختياره‪.‬‬
‫ُّ‬ ‫ََ‬
‫‪ .3‬الرصيح بأن اجلنابة من مجاع األهل رفعت شك حصول االحتالم؛ ِلزنه األنبياء صلوات اهلل وسالمه عليهم عن تالعب الشيطان اذلي هو‬
‫سبب االحتالم‪.‬‬
‫ً‬ ‫ٌ‬
‫‪ .4‬فيه ديلل ىلع جواز تأخري الغسل إىل بعد طلوع الفجر‪ ،‬ويقاس ىلع ذلك احلائض وانلفساء إذا انقطع دمها يلال ثم طلع الفجر قبل اغتساهلا‬
‫َّ‬
‫صح صومها‪.‬‬
‫‪ .5‬عدم وجوب املبادرة باالغتسال من اجلنابة‪.‬‬

‫‪35‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪ .6‬فيه جواز اجلماع يف يلايل رمضان‪ ،‬ولو اكن قبيل طلوع الفجر‪.‬‬
‫‪ .7‬فضل نساء انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬وإحسانهن إىل األمة‪ ،‬فقد نقلن عن انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬من العلم اليشء الكثري انلافع‪ ،‬ال‬
‫سيما األحاكم الرشعية املزنيلة اليت ال يطلع عليها غريهن‪ ،‬فريض اهلل عنهن وأرضاهن‪.‬‬
‫َ ْ َ َ ْ َْ َ‬
‫‪ .8‬الرجوع يف العلم إىل من هو أقرب إحاطة به فإن إخبارهما بذلك (اعئشة وأم سلمة ‪-‬ريض اهلل عنها‪ ) -‬اكن جوابا لمروان ب ِن احلك ِم حني‬
‫بعث إيلهما؛ ليسأهلما عن ذلك‪.‬‬
‫‪ .9‬جواز الرصيح بما يستحيا منه للمصلحة‪.‬‬
‫‪ .10‬فعل انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬حجة‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫عمدة األحاكم‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد الغين بن عبد الواحد املقديس‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممود األرناؤوط‪ ،‬دار اثلقافة العربية ومؤسسة قرطبة‪ ،‬الطبعة اثلانية‪1408 ،‬ه‪.‬‬
‫تيسري العالم‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد اهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬حتقيق حممد صبيح بن حسن حالق‪ ،‬مكتبة الصحابة ومكتبة الابعني‪ ،‬الطبعة العارشة‪،‬‬
‫‪ 1426‬ه‪ .‬تأسيس األحاكم رشح عمدة األحاكم‪ ،‬تأيلف‪ :‬أمحد بن ييح انلجيم‪ :‬نسخة إلكرتونية ال يوجد بها بيانات نرش‪ .‬تنبيه األفهام رشح عمدة‬
‫اإلحاكم‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن صالح العثيمني‪ ،‬مكتبة الصحابة ومكتبة الابعني‪ ،‬الطبعة األوىل‪1426 :‬ه‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن إسماعيل‬
‫ابلخاري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري انلارص‪ ،‬انلارش‪ :‬دار طوق انلجاة الطبعة‪ :‬األوىل‪1422 ،‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬تأيلف‪ :‬مسلم بن احلجاج انليسابوري‪ ،‬حتقيق‪:‬‬
‫حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬انلارش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬بريوت‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)4522( :‬‬

‫‪36‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫ُ َ ي‬
‫‪Le messager d'Allah (sur lui la paix et le‬‬ ‫أن رسول اهلل ‪-‬صىل اهلل عليه وسلم‪ -‬اكن يصيل‬
‫‪salut) priait tout en portant Umamah, fille‬‬ ‫َُ ََ‬
‫‪de Zaynab, fille du messager d'Allah (sur‬‬
‫وهو حامل أمامة بنت زينب بنت رسول اهلل ‪-‬‬
‫)‪lui la paix et le salut‬‬ ‫صىل اهلل عليه وسلم‪-‬‬
‫‪ .578‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪578. Hadith:‬‬
‫ََ ََ َ‬
‫األنْ َ‬
‫‪Abu Qatada Al Ansari (qu'Allah l'agrée) relate que le‬‬ ‫ار يي ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬قال‪« :‬أن‬
‫ِ‬ ‫ص‬ ‫عن أيب قتادة‬
‫‪messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) priait tout‬‬ ‫ُ َ ي‬
‫رسول اهلل ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬اكن يصيل وهو‬
‫‪en portant Umamah, fille de Zaynab, fille du messager‬‬ ‫َُ ََ‬
‫‪d'Allah (sur lui la paix et le salut) Et d'après Abu Al 'Ass‬‬ ‫امة بنت زينب بنت رسول اهلل ‪-‬صّل اهلل‬ ‫حامل أم‬
‫َ ْ‬
‫‪Ibn Ar Rabi' 'Abdshams (qu'Allah l'agrée):" Il la déposait‬‬ ‫عليه وسلم‪ .»-‬وأليب العاص بن الربيع بن عبد شم ٍس‬
‫‪quand il se prosternait et la portait quand il se tenait‬‬
‫"‪debout.‬‬ ‫‪-‬ريض اهلل عنه‪« :-‬فإذا سجد وضعها‪ ،‬وإذا قام‬
‫محلها‪».‬‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫اكن انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ُ -‬يمل بنت ابنته ‪Le prophète (sur lui la paix et le salut) priait tout en‬‬
‫**‬

‫‪portant sa petite fille Umamah Bint Zaynab qu'il plaçait‬‬


‫ويه أمامة بنت زينب وهو يف الصالة‪ ،‬حيث جيعلها ‪sur ses épaules lorsqu'il se levait et déposait sur le sol,‬‬
‫ىلع اعتقه إذا قام‪ ،‬فإذا ركع أو سجد وضعها يف األرض ‪par amour et tendresse, lorsqu'il s'inclinait ou se‬‬
‫ً‬ ‫ً‬
‫‪prosternait.‬‬
‫حمبة وحنانا‪.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > صفة الصالة‬
‫ُُ‬
‫السرية والاريخ > السرية انلبوية > الشمائل املحمدية > الصفات اخللقية > رمحته صّل اهلل عليه وسلم‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬أبو قتادة احلارث بن ربيع األنصاري ‪-‬ريض اهلل عنه ‪-‬‬
‫أبو العاص بن الربيع بن عبد شمس ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬عمدة األحاكم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫ي‬
‫• يصيل ‪ :‬صالة الظهر أو العرص ويف رواية ملسلم يؤم انلاس‪.‬‬
‫• سجد ‪ :‬نزل إىل األرض واضعا عليها اجلبهة واألنف والكفني والركبتني وأطراف القدمني‪.‬‬
‫• وضعها ‪ :‬أي وضع أمامة ىلع األرض‪.‬‬
‫• إذا قام ‪ :‬من السجود إىل الركعة الايلة‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬جواز مثل هذه احلركة ‪-‬وهو محل الصيب ووضعه‪ -‬يف صالة الفريضة وانلافلة‪ ،‬من اإلمام واملأموم واملنفرد ولو بال رضورة إيلها‪.‬‬
‫‪ .2‬جواز مالمسة ومحل من تظن جناسته‪ ،‬تغليبا لألصل‪-‬وهو الطهارة‪ -‬ىلع غلبة الظن‪ .‬وهو ‪-‬هنا‪ -‬جناسة ثياب األطفال وأبدانهم‪.‬‬
‫‪ .3‬تواضع انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ ،-‬ولطف خلقه ورمحته‪.‬‬
‫‪ .4‬يرس الرشيعة اإلسالمية وسماحتها‪.‬‬
‫‪ .5‬جواز إدخال األطفال يف املساجد برشط أال يغلب ىلع الظن إزاعجهم للمصلني‪.‬‬
‫‪ .6‬أن احلراكت اليت للحاجة ال تبطل الصالة برشط أال ختل بهيئة الصالة حبيث يظن من يراه أنه ال يصيل‪.‬‬

‫‪37‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫تيسري العالم للبسام انلارش‪ :‬مكتبة الصحابة‪ ،‬األمارات ‪ -‬مكتبة الابعني‪ ،‬القاهرة الطبعة‪ -‬العارشة‪ 1426 ،‬ـه‪ 2006 -‬م ‪ .‬تنبيه األفهام للعثيمني ‪-‬طبعة‬
‫مكتبة الصحابة االمارات ‪ -‬مكتبة الابعني‪ -‬القاهرة‪ -‬الطبعة األوىل ‪ .1426‬صحيح ابلخاري ‪-‬أبو عبد اهلل حممد بن إسماعيل بن إبراهيم بن املغرية‬
‫اجلعِف ابلخاري‪ ،‬حتقيق حممد زهري بن نارص انلارص ‪ -‬انلارش ‪ :‬دار طوق انلجاة ‪-‬الطبعة ‪ :‬األوىل ‪1422‬ه‪ .‬صحيح مسلم املحقق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‬
‫‪ -‬انلارش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب – بريوت‪ .‬تأسيس األحاكم ‪-‬أمحد بن ُيىي انلجيم‪ -‬دار املنهاج‪ -‬القاهرة‪ -‬مرص ‪-‬الطبعة األوىل‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)3226( :‬‬

‫‪38‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Le Messager d'Allah (sur lui la paix et le


salut) sortait de Médine pour aller à La ‫ اكن َيرج‬-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫أن رسول اهلل‬
Mecque en empruntant la route de l’arbre ،‫ ويدخل من طريق املعرس‬،‫من طريق الشجرة‬
(près de Dhûl Hulayfah) et entrait par celle
d’Al Mu’arass. Et en arrivant à La Mecque, ‫ وَيرج‬،‫ دخل من اثلنية العليا‬،‫وإذا دخل مكة‬
il entrait par le défilé supérieur et sortait ‫من اثلنية السفىل‬
par le défilé inférieur.
:‫ احلديث‬.579
**

579. Hadith:
‘AbdaLlah Ibn ‘Umar (qu’Allah les agrées tous les deux) ‫رسول‬ ُ ‫ "أَ َّن‬-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫عن عبد اهلل بن عمر‬
relate que le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut)
‫يق‬ ‫ر‬ َ ‫ َاك َن َخي ُر ُج م ْن‬-‫صّل اهلل عليه وسلَّم‬
‫ط‬
َّ
- ‫اهلل‬
ِ ِ ِ
sortait de Médine pour aller à La Mecque en َ َّ َ َ َ َ َ َ َّ َ ُ ْ َ ْ ُ ُ ْ َ َ َ َ َّ
empruntant la route de l’arbre (près de Dhûl Hulayfah) ‫ و ِإذا دخل مكة‬،‫يق المعرس‬ ِ ‫ ويدخل ِمن ط ِر‬،‫الشجر ِة‬
et entrait par celle d’Al Mu’arass. Et en arrivant à La َ ْ ُّ َّ َ َ ُ ُ ْ َ َ َ ْ ُ َّ َ َ َ َ َ
."‫ وخيرج ِمن اثلنِي ِة السفّل‬،‫دخل ِمن اثلنِي ِة العليا‬
Mecque, il entrait par le défilé supérieur et sortait par le
défilé inférieur.
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


‫ يف‬-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫حديث عبد اهلل بن عمر‬
**

Le hadith de ‘AbdaLlah Ibn ‘Umar (qu’Allah les agrées


tous les deux) concerne le sujet de la recommandation
d’emprunter une route différente lors du ‘Îd (la prière ‫موضوع استحباب خمالفة الطريق يف العيد واجلمعة‬
des fêtes) et du « Jumu’ah » (la prière du vendredi) et ‫ أن‬:‫ ومعىن خمالفة الطريق‬.‫وغريها من العبادات‬
dans d’autres cas d’adorations. Emprunter une route
‫يذهب املسلم إىل العبادة من طريق ويرجع من‬
différente signifie que le musulman se rende à l’endroit ً
de son adoration par un chemin et revienne à son ‫الطريق اآلخر؛ فمثال يذهب من اجلانب األيمن‬
domicile par un autre chemin. Par exemple, s’il - ‫ وهذا ثابت عن انليب‬،‫ويرجع من اجلانب األيرس‬
emprunte la voie de droite à l’aller, il devra emprunter
celle de gauche au retour. Et ceci a été confirmé par le - ‫ كما رواه جابر‬،‫ يف العيدين‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬
Prophète (sur lui la paix et le salut) lors des prières des ‫ إذا‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ عنه اكن انليب‬-‫ريض اهلل‬
deux fêtes comme l’a rapporté Jâbir (qu’Allah l’agrée)
qui relate que le Messager d’Allah (sur lui la paix et le
‫اكن يوم عيد خالف الطريق؛ يعين خرج من طريق‬
salut) avait l’habitude d’emprunter des chemins .‫ وكذلك يف احلديث اذلي معنا‬،‫ورجع من طريق آخر‬
différents lors des jours de ‘Îd. C’est-à-dire : il ‫وتنوعت أقوال العلماء يف احلكمة يف املخالفة يف‬
empruntait un chemin à l’aller et un autre [différent] au
retour comme cela a été aussi mentionné dans le ‫ ليشهد هل الطريقان يوم‬.1 :‫الطريق ىلع أقوال أشهرها‬
hadith ci-dessus que nous traitons. Les savants ont ‫القيامة؛ ألن األرض يوم القيامة تشهد ىلع ما عمل‬
divergé quant à la sagesse de cet acte et leurs
explications les plus connues sont : 1- Le fait que les ‫ فإذا ذهب من طريق ورجع من‬،‫فيها من خري ورش‬
deux chemins témoigneront le jour de la résurrection ‫آخر؛ شهد هل الطريقان يوم القيامة بأنه أدى صالة‬
en faveur de la personne. En effet, la terre témoignera
‫ شعرية العيد؛ حىت‬،‫ من أجل إظهار الشعرية‬.2 .‫العيد‬
des actes de bien et de mal que l’individu a accomplis
à sa surface. Donc, s’il emprunte un chemin différent ‫ فإذا انترش يف طرق‬،‫تكتظ األسواق هنا وهناك‬
pour se rendre à la prière et en revenir, alors ces deux ‫املدينة صار يف هذا إظهار هلذه الشعرية؛ ألن صالة‬
voies témoigneront le Jour de la Résurrection qu’il a bel
et bien effectué la prière de la fête. 2- Pour exposer et ‫ وادليلل ىلع ذلك أن انلاس‬،‫العيد من شعائر ادلين‬
ً ً
présenter les rites de l’Islam en tout lieu. En effet, la ‫ وإعالنا‬،‫إظهارا ذللك‬ ‫يؤمرون باخلروج إىل الصحراء؛‬
personne affiche ainsi les rites du ‘Îd dans les marchés
‫ إنما خالف الطريق من أجل املساكني اذلين‬.3 .‫ذللك‬
ici et là. Donc, si elle parcourt les routes de la ville, elle

39
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

exhibera de cette façon ces rites car la prière du ‘Îd fait ‫ قد يكون يف هذا الطريق ما‬،‫يكونون يف األسواق‬
partie des rites de la religion et la preuve de cela est
que les gens étaient ordonnés de sortir en plein désert .‫ فيتصدق ىلع هؤالء وهؤالء‬،‫ليس يف هذا الطريق‬
pour exposer et manifester au grand jour ce moment ‫ من أجل إظهار تلك‬:‫ولكن األقرب واهلل أعلم أنه‬
[festif]. 3- La rencontre des différents pauvres qui se
‫ حىت تظهر شعرية صالة العيد باخلروج إيلها‬،‫الشعرية‬
trouvent dans les marchés ou à d'autres endroits et de
leur donner ainsi des aumônes. Cependant, la parole ‫ أما يف احلج كما جاء يف‬.‫من مجيع سكك ابلدل‬
la plus authentique - et Allah sait mieux - est que cela ‫صّل اهلل عليه‬- ‫ فإن الرسول‬،‫احلديث اذلي معنا‬
permet d’exposer et de présenter les rites de ce jour et
surtout le rite de la prière du ‘Îd en voyant les gens ‫ خالف الطريق يف دخوهل إىل مكة دخل من‬-‫وسلم‬
emprunter différents chemins de la ville pour se rendre ‫ وكذلك يف ذهابه إىل‬،‫ وخرج من أسفلها‬،‫أعالها‬
à cette prière. Par contre, durant le pèlerinage et
.‫ ذهب من طريق ورجع من طريق آخر‬،‫عرفة‬
comme cela a été mentionné dans un hadith, le
Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) empruntait ‫ هل اكن انليب‬،‫واختلف العلماء أيضا يف هذه املسألة‬
la route située en hauteur pour entrer à La Mecque et il ‫العبد؛‬ ُّ ‫ فعل ذلك ىلع سبيل‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬-
empruntait celle en profondeur pour en sortir. De ُّ
même, lorsqu’il se rendait à ‘Arafat, il empruntait un ‫أو ألنه أسهل دلخوهل وخروجه؟ ألنه اكن األسهل‬
certain chemin à l’aller et un autre au retour. Les ‫دلخوهل أن يدخل من األىلع وخلروجه أن خيرج من‬
savants ont aussi divergé au sujet de cette question : « ْ َ
Est-ce que le Prophète (sur lui la paix et le salut) ‫ إنه‬:‫ فمن قال من العلماء قال باألول قال‬.‫األسفل‬
empruntait ces différentes routes par principe ‫ أي أىلع مكة وخترج من‬:‫سنة أن تدخل من أعالها‬
d’adoration ou parce que c’était plus simple pour lui
‫ وسنة أن تأيت عرفة من طريق وترجع من‬،‫أسفلها‬
d’emprunter ces voies en entrant à La Mecque et en
sortant ? » C’est-à-dire : entrer à La Mecque par les ‫ إن هذا حسب تيرس‬:‫ ومنهم من قال‬.‫طريق آخر‬
hauteurs et en sortir par ses terres intérieures. Certains ‫ فاسلك املتيرس سواء من األىلع أو من‬،‫الطريق‬
savants ont donné comme avis que c’était une tradition
prophétique de prendre la route en hauteur de La ‫ وىلع لك حال إن تيرس للحاج واملعتمر أن‬.‫األسفل‬
Mecque pour y entrer et celle en profondeur pour y ‫يدخل من أعالها وخيرج من أسفلها فهذا طيب؛ فإن‬
sortir. De même pour se rendre à ‘Arafat en empruntant
‫ وإن لم يكن عبادة لم‬،‫اكن ذلك عبادة فقد أدركه‬
un chemin et en revenant par un autre. D’autres
savants ont plutôt jugé que cela dépendait de la facilité ‫ وإن لم يتيرس فال يتلكف ذلك‬،‫يكن عليه رضر فيه‬
et l’accessibilité de la route. A savoir, si le pèlerin et le ‫ حيث إن الطرق قد‬،‫كما هو الواقع يف وقتنا احلارض‬
« mu’tamir » choisissaient d’entrer par la route en ً ً
hauteur et de sortir par celle en profondeur, alors cela ‫ وال يمكن لإلنسان أن‬،‫وجهت توجيها واحدا‬
serait une bonne chose car dans le cas où cet acte .‫خيالف ويل األمر واحلمد هلل األمر واسع‬
serait considéré comme une adoration en elle-même, il
l’aurait ainsi accomplie. Et dans le cas où cet acte ne
serait pas considéré comme une adoration, alors cela
ne lui aurait porté aucun préjudice. D’autre part, si le
fait d’accomplir cet acte comporte de la difficulté pour
lui comme c’est le cas à notre époque, alors il n’a pas
besoin de se surcharger étant donné qu’aujourd’hui, il
n’y a qu’une seule voie pour entrer et sortir de La
Mecque. Par conséquent, il n’est pas permis de
diverger avec le responsable des musulmans et en
plus, on doit remercier Allah et Le louer car l’affaire
n’est pas restreinte.
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > احلج والعمرة > أحاكم ومسائل احلج والعمرة‬:‫اتلصنيف‬

40
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬


‫اتلخريج‪ :‬عبد اهلل بن عمر ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬رياض الصاحلني‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫َّ‬
‫الش َ‬
‫ج َر ِة ‪ :‬موضع معروف ىلع طريق من أراد اذلهاب إىل مكة من املدينة‪ ،‬واكن انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬خيرج منه إىل ذي احلليفة‪،‬‬ ‫• َط ِريق‬
‫وهو يبعد ستة أميال من املدينة‪.‬‬
‫ْ‬
‫• َط ِريق ال ُم َع َّرس ‪ :‬ماكن معروف ىلع طريق مكة املكرمة عند ذي احلليفة‪.‬‬
‫اثلنية ‪ :‬الطريق الضييقة بني اجلبلني‪.‬‬ ‫َّ‬ ‫•‬
‫َ َّ ُ َْ‬
‫• اثلنِي ِة العليا ‪ :‬اثلنية العليا يف مكة املكرمة يه املعّل‪ ،‬مقربة أهل مكة‪ ،‬ويه اليت يقال هلا احلجون‪.‬‬
‫َ َّ ُّ ْ َ‬
‫السفّل ‪ :‬يه ما احندر من املسجد احلرام‪ ،‬ويه يف مكة املكرمة عند باب الشبيكة‪ ،‬بقرب شعب الشاميني من ناحية قعيقعان‪ ،‬عند‬ ‫• اثل ِني ِة‬
‫املحلة املسماة (حارة ابلاب)‪ ،‬وتسىم اثلنية اآلن (ريع الرسام)‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬استحباب خمالفة الطريق يف اذلهاب واإلياب يف احلج؛ لكثري طرق اخلري‪.‬‬
‫‪ .2‬يرى بعض العلماء أن سري انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬من هذه الطرق سببه أنها أيرس لطريقه‪ ،‬وليست سنة مقصودة‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫بهجة انلاظرين رشح رياض الصاحلني‪ ،‬سليم بن عيد اهلاليل‪ ،‬دار ابن اجلوزي‪ ،‬ادلمام‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1415‬ه‪ .‬رياض الصاحلني من الكم سيد‬
‫املرسلني‪ ،‬أبو زكريا حميي ادلين انلووي‪ ،‬حتقيق ماهر الفحل‪ ،‬دار ابن كثري‪ ،‬دمشق‪ ،‬بريوت‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1428‬ه‪ .‬رياض الصاحلني من الكم سيد‬
‫املرسلني‪ ،‬أبو زكريا حميي ادلين انلووي‪ ،‬حتقيق‪ :‬عصام هادي‪ ،‬وزارة األوقاف والشؤون اإلسالمية القطرية‪ ،‬دار الريان‪ ،‬بريوت‪ ،‬الطبعة‪ :‬الرابعة ‪1428‬ه‪.‬‬
‫كنوز رياض الصاحلني‪ ،‬جمموعة من ابلاحثني برئاسة محد بن نارص العمار‪ ،‬كنوز إشبيليا‪ ،‬الرياض‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪1430‬ه‪2009 ،‬م‪ .‬رشح رياض‬
‫الصاحلني‪ ،‬حممد بن صالح العثيمني‪ ،‬مدار الوطن‪ ،‬الرياض‪1426 ،‬ه‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬حممد بن إسماعيل ابلخاري اجلعِف‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري انلارص‪،‬‬
‫دار طوق انلجاة (مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق)‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1422‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬مسلم بن احلجاج القشريي‬
‫انليسابوري‪ ،‬حتقيق حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬بريوت‪ ،‬الطبعة‪1423 :‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)3040( :‬‬

‫‪41‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Le Messager d'Allah (sur lui la paix et le


salut) levait les mains jusqu’aux épaules
lorsqu’il entamait la prière, lorsqu'il
prononçait le « Takbîr » pour s'incliner et
lorsqu’il relevait sa tête de l’inclinaison. Il ‫ اكن يرفع‬-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫أن رسول اهلل‬
disait en relevant sa tête : « Qu'Allah ‫يديه حذو منكبيه إذا افتتح الصالة‬
entende celui qui Le loue ! Ô notre
Seigneur, à toi la louange ! » En revanche, il
ne levait pas les mains lorsqu'il se
prosternait.
:‫ احلديث‬.580
**

580. Hadith:
Ibn 'Umar (qu'Allah l'agrée, lui et son père) relate que ‫صّل‬- ‫ أن رسول اهلل‬-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫عن ابن عمر‬
le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) levait les َْ َ َ َ
‫كبيه إذا‬ِ ‫ اكن يرفع يديه حذو من‬-‫اهلل عليه وسلم‬
mains jusqu’aux épaules lorsqu’il entamait la prière, َ
lorsqu'il prononçait le « Takbîr » pour s'incliner et ‫ وإذا رفع رأسه من‬،‫ وإذا ك َّرب للركوع‬،‫افتتح الصالة‬
َ
lorsqu’il relevait sa tête de l’inclinaison. Il disait en ‫ سمع اهلل ملن‬:‫ وقال‬،‫ رف َعهما كذلك أيضا‬،‫الركوع‬
relevant sa tête : « Qu'Allah entende celui qui Le loue !
.‫السجود‬ َّ ،‫َمح َده‬
ُّ ‫ واكن ال يَفعل ذلك يف‬،‫ربنَا ولك احلَمد‬
Ô notre Seigneur, à toi la louange ! » En revanche, il ne ِ
levait pas les mains lorsqu'il se prosternait.
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


Le Prophète (sur lui la paix et le salut), lorsqu'il débutait ‫ إذا افتتح الصالة‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫اكن انليب‬
**

la prière en prononçant le « Takbîr », levait ses mains ُ َ


jusqu'à ce qu'elles soient face à ses épaules, ،‫بالكبري يرفع يديه حىت تصريا مقابل منكبيه‬
ً َُ
précisément à leur niveau. Il les levait également ‫صّل اهلل عليه‬- ‫ وكذلك اكن‬.‫حما ِذيني هلما تماما‬
lorsqu'il s'inclinait et en se relevant de l'inclinaison. Ce
‫ يرفع يديه عند الرشوع يف الركوع وعند‬-‫وسلم‬
sont les trois moments lors desquels il est recommandé
de lever les mains jusqu'au niveau des épaules. Quand ‫ فهذه ثالثة مواضع يستحب‬.‫رشوعه يف الرفع منه‬
َ ْ
il relevait la tête de l'inclinaison, il disait : « Qu'Allah ‫ واكن يقول عند‬.‫كبني‬ ‫فيها رفع ايلدين َحذو ال ِمن‬
entende celui qui Le loue ! Ô notre Seigneur, à toi la
louange ! » En effet, ces deux formules de rappel sont ‫ ربنا ولك‬،‫ سمع اهلل ملن محده‬:‫الرفع من الركوع‬
légiférées uniquement pour l'imam et celui qui prie seul ‫ وهذا خاص‬،‫ فيجمع بني التسميع والحميد‬،‫احلمد‬
; par contre, le fidèle derrière l'imam doit dire la formule
‫ ربنا ولك احلمد؛‬:‫ أما املأموم فيقول‬،‫باإلمام واملنفرد‬
minimale obligatoire : « Ô notre Seigneur, à toi la
louange ! » comme cela a été mentionné dans la Sunna ‫مليجء السنة بذلك كما يف الصحيحني من حديث‬
d'après Anas (qu'Allah l'agrée), le Prophète (sur lui la ‫صّل اهلل عليه‬- ‫ عن انليب‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫أنس‬
paix et le salut) a dit : « Si l'imam dit : « Qu'Allah
entende celui qui Le loue ! » dites alors : « Ô notre :‫ سمع اهلل ملن محده؛ فقولوا‬:‫ (وإذا قال‬: ‫ أنه قال‬-‫وسلم‬
Seigneur, à Toi la louange ! » Rapporté par Al-Bukhârî ‫ واكن ال يرفع يديه عند اهلوي إىل‬.)‫ربنا ولك احلمد‬
et Muslim. De plus, le Messager d'Allah (sur lui la paix َّ
et le salut) ne levait pas ses mains lorsqu’il descendait ‫ ويؤيده رواية ابلخاري‬،‫السجود وال يف الرفع منه‬
en prosternation, ni lorsqu’il redressait la tête de la ‫ (وال يفعل ذلك حني يسجد وال حني يرفع‬:‫األخرى‬
َ
prosternation. Et cela est appuyé par l'autre version de
.)‫رأسه من السجود‬
Bukhârî : « Et il ne les levait pas en descendant en
prosternation, ni en redressant sa tête de la
prosternation. »
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬

42
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > صفة الصالة‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه ابلخاري‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬عبد اهلل بن عمر ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬بلوغ املرام‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• َحذو ‪ :‬إزاء ُ‬
‫ومقابل‪.‬‬
‫َ‬ ‫ُ‬
‫المنْكب‪ :‬جمتمع رأس َ‬‫• منْكبيه ‪َ :‬‬
‫العضد والكتف‪.‬‬ ‫ِ‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫ْ َ‬ ‫ُ‬
‫‪ .1‬استحباب رفع ايلدين حىت حتاذي املنكبني‪ ،‬عند افتتاح الصالة بتكبرية اإلحرام‪ ،‬وكذلك عند تكبرية الركوع‪ ،‬وعند رفع رأسه من الركوع‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫صحيح ابلخاري‪ ،‬حممد بن إسماعيل ابلخاري اجلعِف‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري انلارص‪ ،‬دار طوق انلجاة (مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم‪ :‬حممد فؤاد‬
‫عبد ابلايق)‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1422‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬مسلم بن احلجاج القشريي انليسابوري‪ ،‬حتقيق حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الرتاث العريب‪،‬‬
‫بريوت‪ ،‬الطبعة‪1423 :‬ه‪ .‬سبل السالم‪ ،‬حممد بن إسماعيل الصنعاين‪ ،‬دار احلديث‪ ،‬الطبعة‪ :‬بدون طبعة وبدون تاريخ‪ .‬توضيح األحاكم رشح بلوغ‬
‫املرام‪ ،‬عبد اهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬مكتبة األسدي‪ ،‬مكة املكرمة‪ ،‬الطبعة اخلا ِم َسة‪1423 ،‬ه‪ 2003 ،‬م‪ .‬فتح ذي اجلالل واإلكرام رشح بلوغ املرام‪،‬‬
‫حممد بن صالح العثيمني‪ ،‬حتقيق‪ :‬صبيح بن حممد رمضان‪ ،‬وأم إرساء بنت عرفة‪ ،‬املكتبة اإلسالمية‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1427‬ه‪ .‬منار القاري رشح خمترص‬
‫صحيح ابلخاري‪ ،‬محزة حممد قاسم‪ ،‬راجعه‪ :‬عبد القادر األرناؤوط‪ ،‬عين بتصحيحه ونرشه‪ :‬بشري حممد عيون‪ ،‬انلارش‪ :‬مكتبة دار ابليان‪ ،‬دمشق‪،‬‬
‫مكتبة املؤيد‪ ،‬الطائف‪ ،‬اعم النرش‪1410 :‬ه‪1990 ،‬م‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)10907( :‬‬

‫‪43‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Le messager d'Allah (sur lui la paix et le


salut) faisait ses prières surérogatoires sur ‫ اكن يسبح‬-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫أن رسول اهلل‬
sa monture par des gestes de la tête, sans se
soucier de la direction vers laquelle il était.
،‫ يومئ برأسه‬،‫ حيث اكن وجهه‬،‫ىلع ظهر راحلته‬
'Abdullah ibn 'Umar (qu'Allah les agrée) .‫واكن ابن عمر يفعله‬
faisait de même.
:‫ احلديث‬.581
**

581. Hadith:
'Abdullah ibn 'Umar (qu'Allah les agrée) relate que le ‫ «أن رسول‬-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫عن عبد اهلل بن عمر‬
messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) faisait ses َ ُ‫َُ ي‬
‫هر‬
ِ ‫ اكن يسبح ىلع ظ‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫اهلل‬
َ ُ َ َ َ
prières surérogatoires sur sa monture par des gestes
َ ‫ابن ُع‬
ُ ‫واكن‬ ُ ُ ُُ
de la tête, sans se soucier de la direction vers laquelle ‫مر‬ ِ ‫ يو ِمئ ِب َر‬،‫احل ِته حيث اكن َوجهه‬
،‫أس ِه‬ ِ ‫ر‬
َ ُ ُ ُ ُ َ َ
il était. 'Abdullah ibn 'Umar (qu'Allah les agrée) faisait :‫ وملسلم‬.»‫ريه‬
ِ ‫ «اكن يوتِر ىلع ب ِع‬:‫ ويف رواية‬.»‫يفعله‬
de même. Dans une autre version : " Le messager
‫ «إال‬:‫ وللبخاري‬.»‫وبة‬ َ ُ‫المكت‬َ ‫ليها‬ َ ‫« َغ‬
َ ‫ري أنَّه ال يُ َص ييل َع‬
d'Allah (sur lui la paix et le salut) priait le witr sur sa
َ
chamelle." Et dans une version de Muslim : " Mais il ne .»‫الف َرائِض‬
priait pas les prières obligatoires sur sa monture." Dans
la version de Al-Bukhârî : " Hormis les prières
obligatoires".
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


Le messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) faisait ‫ يصيل انلافلة فقط ىلع‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫اكن‬
**

ses prières surérogatoires sur sa monture sans َّ


considération de la direction qu'elle prenait, même si ce ‫ ولو لم تكن جتاه‬،‫ظهر راحلته حيث توجهت به‬
n'était pas vers la Qiblah. En effet, il mimait avec sa tête ‫ وال‬،‫ ويومئ برأسه إشارة إىل الركوع والسجود‬،‫القبلة‬
les gestes de l'inclinaison et de la prosternation sans
‫يتلكف الزنول إىل األرض؛ لريكع ويسجد ويستقبل‬
descendre de sa monture pour les effectuer à même le
sol et en direction de la Qiblah. De plus, il n'y a aucune ‫ أو من‬،‫ وال فرق بني أن تكون نفال مطلقا‬،‫القبلة‬
différence entre les prières surérogatoires générales, ‫ ولم يكن‬،‫الرواتب أو من الصلوات ذوات األسباب‬
les prières combinées aux prières obligatoires ou bien
les prières ayant une cause. Cependant, le messager ‫ وكذلك اكن يوتر ىلع‬،‫يفعل ذلك يف صلوات الفريضة‬
d'Allah (sur lui la paix et le salut) ne priait pas les prières .‫بعريه‬
obligatoires sur sa monture, par contre, il priait le Witr
sur le dos de sa chamelle.
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > صالة الطوع‬:‫اتلصنيف‬
‫الفضائل واآلداب > اآلداب الرشعية > آداب وأحاكم السفر‬
.‫ رواها ابلخاري‬:‫ الرواية الرابعة‬.‫ الروايات اثلالثة األوىل متفق عليها‬:‫راوي احلديث‬
-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫ عبد اهلل بن عمر‬:‫اتلخريج‬
.‫ عمدة األحاكم‬:‫مصدر منت احلديث‬
:‫معاين املفردات‬
.‫ يصيل صالة انلافلة‬: ‫• ي ُ َسبي ُح‬
ََ ُ ْ َْ
.‫ الصلوات اخلمس املفروضات‬: ‫وبة‬ ‫• المكت‬
َ َ
.‫ انلاقة اليت تصلح ألن ترحل‬: ‫احل ِت ِه‬ ِ ‫•ر‬
‫َْ ُ َ َ َ ُُْ ي‬
.‫ اجتاه سريه‬: ‫• حيث اكن وجهه‬
ْ ُ ُ
.‫ يشري به للركوع والسجود‬: ‫ئ بِ َرأ ِس ِه‬ ‫• يو ِم‬

44
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫ََ َ ُ ُ َ ْ ُ‬
‫ابن ع َم َر يف َعله ‪ :‬يصيل انلافلة يف السفر وهو راكب ىلع ناقته حيث اكن وجهه‪.‬وهذه اجلملة من قول موىل ابن عمر‪ :‬نافع؛ وغرضها بيان‬ ‫• واكن‬
‫استمرار احلكم بعد انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬وانتفاء النسخ‪.‬‬
‫الوتر ىلع بعريه‪.‬‬ ‫ُ ُ ََ َ‬
‫ريهِ ‪ :‬أي‪ :‬انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬يصيل ِ‬ ‫• يوتِر ىلع ب ِع ِ‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬جواز صالة انلافلة يف السفر ىلع الراحلة‪ ،‬وفعل ابن عمر ‪-‬ريض اهلل عنهما‪ -‬ذللك أقوى من جمرد الرواية‪.‬‬
‫‪ .2‬عدم جواز أداء الفريضة‪ ،‬ويه الصلوات اخلمس‪ ،‬ىلع الراحلة بال رضورة‪ ،‬قال العلماء‪ :‬ئلال يفوته االستقبال‪ ،‬فإنه يفوته ذلك وهو راكب‪ ،‬أما‬
‫عند الرضورة من خوف أو سيل؛ فيصح‪ ،‬كما صحت به األحاديث‪.‬‬
‫‪ .3‬جهة الطريق يه ابلدل عن القبلة‪ ،‬فال ينحرف عنها لغري حاجة املسري‪.‬‬
‫َّ‬
‫‪ .4‬أن اإليماء هنا‪ ،‬يقوم مقام الركوع والسجود‪.‬‬
‫‪ .5‬الوتر ليس بواجب‪ ،‬حيث صاله ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬ىلع الراحلة‪.‬‬
‫‪ .6‬أنَّه لكما احت َ‬
‫يج إىل يشء دخله اليسري والتسهيل‪ ،‬وهذا من بعض ألطاف اهلل ‪-‬تعاىل‪ -‬املتوايلة ىلع عباده‪.‬‬ ‫ِ‬
‫‪ .7‬سماحة هذه الرشيعة‪ ،‬وترغيب العباد يف االزدياد من الطااعت‪ ،‬بتسهيل سبلها‪ ،‬وهلل احلمد واملنة‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫اإلملام برشح عمدة األحاكم‪ ،‬إسماعيل بن حممد األنصاري‪ ،‬دار الفكر‪ ،‬دمشق‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1381‬ه‪ .‬تيسري العالم رشح عمدة األحاكم‪ ،‬عبد اهلل‬
‫بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد صبيح حالق‪ ،‬مكتبة الصحابة‪ ،‬األمارات‪ ،‬مكتبة الابعني‪ ،‬القاهرة‪ ،‬الطبعة‪ :‬العارشة ‪1426‬ه‪2006 ،‬م‪ .‬تنبيه‬
‫األفهام رشح عمدة األحاكم‪ ،‬حممد بن صالح العثيمني‪ ،‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات‪ ،‬مكتبة الابعني‪ ،‬القاهرة‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1426‬ه‪ .‬عمدة األحاكم‬
‫من الكم خري األنام ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬لعبد الغين املقديس‪ ،‬دراسة وحتقيق‪ :‬حممود األرناؤوط‪ ،‬مراجعة وتقديم‪ :‬عبد القادر األرناؤوط‪ ،‬دار‬
‫اثلقافة العربية‪ ،‬دمشق‪ ،‬بريوت‪ ،‬مؤسسة قرطبة‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلانية ‪1408‬ه‪1988 ،‬م‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬حممد بن إسماعيل ابلخاري اجلعِف‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد‬
‫زهري انلارص‪ ،‬دار طوق انلجاة (مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق)‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1422‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬مسلم بن احلجاج‬
‫القشريي انليسابوري‪ ،‬حتقيق حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬بريوت‪ ،‬الطبعة‪1423 :‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)3128( :‬‬

‫‪45‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Le Messager d'Allah (sur lui la paix et le ‫ اكن يصيل‬-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫أن رسول اهلل‬
salut) priait après la prière de l'après-midi
et interdisait de le faire. Il jeûnait sans
‫ وينىه عن‬،‫ ويواصل‬،‫ وينىه عنها‬،‫بعد العُص‬
interruption et interdisait de le faire. ‫الوصال‬
:‫ احلديث‬.582
**

582. Hadith:
ʽÂ’ishah (qu'Allah l'agrée) relate : « Le Messager d'Allah ‫صّل‬- ‫ «أن رسول اهلل‬-‫ريض اهلل عنها‬- ‫عن اعئشة‬
(sur lui la paix et le salut) priait après la prière de
l'après-midi et interdisait de le faire. Il jeûnait sans
،‫ وينىه عنها‬،‫ اكن يصيل بعد العرص‬-‫اهلل عليه وسلم‬
.»‫ال‬ َ ‫ وينىه عن‬،‫وي َواصل‬
ُ
interruption et interdisait de le faire» . ِ ‫الوص‬
ِ ِ
.‫ منكر‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Désapprouvé.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


‫ يف هذا‬-‫ريض اهلل عنها‬- ‫تبني نلا السيدة اعئشة‬
**

La noble ʽÂ’ishah (qu'Allah l'agrée) explique dans ce


ḥadith que le Messager d'Allah (sur lui la paix et le
‫ اكن‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫احلديث أن رسول اهلل‬
salut) accomplissait des prières surérogatoires après la ً
prière de l'après-midi (Al-’Aṣr), malgré le fait qu'il ‫ رغم نهيه عن الصالة‬،‫يصيل نفال بعد صالة العرص‬
interdisait de prier à ce moment. Elle a cité également
‫ بوصاهل يف‬-‫ريض اهلل عنها‬- ‫ وأحلقته‬،‫يف هذا الوقت‬
le jeûne sans interruption, puisqu'il jeûnait sans rompre
le jeûne, alors qu'il interdisait de le faire. Ce ḥadith est ‫ حيث أنه يواصل وينىه عن‬-‫عليه السالم‬- ‫الصوم‬
faible et détestable (munkar) mais d'autres ḥadiths, ‫ ويغين عنه أحاديث‬،‫ واحلديث منكر‬.‫الوصال أيضا‬
authentiques eux, suffisent à ce sujet. En ce qui
concerne l'interdiction du jeûne ininterrompu, Anas ‫ريض اهلل‬- ‫ أما انليه عن الوصال فعن أنس‬،‫أخرى‬
(qu'Allah l'agrée) relate que le Prophète (sur lui la paix ‫ «ال‬:‫ قال‬،-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ عن انليب‬،-‫عنه‬
et le salut) a dit : « Ne jeûnez pas sans interruption »;
‫ «لست كأحد‬:‫ قال‬،‫ إنك تواصل‬:‫تواصلوا» قالوا‬
ils dirent : « Toi-même, tu le fais »; il dit : « Je ne suis
pas comme vous, on me nourrit et on m'abreuve » - ou .»‫ أو إين أبيت أطعم وأسىق‬،‫ وأسىق‬،‫منكم إين أطعم‬
: « La nuit, on me nourrit et l'on m'abreuve » (rapporté )776 /2( ‫) ومسلم‬1961‫) (ح‬37 /3( ‫رواه ابلخاري‬
par al-Bukhârî [3/73, n°1961] et Muslim [2/776,
n°1104]). En ce qui concerne l'interdiction de prier ‫ وأما انليه عن الصالة بعد العرص فحديث‬.)1104‫(ح‬
après la prière de l'après-midi, on trouve le ḥadith d'Abû ‫ «نىه‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫أيب هريرة أن رسول اهلل‬
Hurayrah (qu'Allah l'agrée) qui relate : « Le Prophète
(sur lui la paix et le salut) a interdit de prier après le 'Aṣr ‫ وعن‬،‫عن الصالة بعد العرص حىت تغرب الشمس‬
jusqu'à ce que le soleil se couche et de prier après le ‫الصالة بعد الصبح حىت تطلع الشمس» رواه‬
Ṣubḥ jusqu’à ce que le soleil se lève »(rapporté par al
)566 /1( ‫) ومسلم‬588‫) (ح‬121 /1( ‫ابلخاري‬
Bukhârî [1/121, n°588] et Muslim [1/566, n°825]). Le fait
qu'il priait après la prière de l'après-midi lui est ‫ بعد‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ وأما صالته‬،)825‫(ح‬
spécifique. En effet, Abû Salamah relate qu'il interrogea ‫ أنه سأل اعئشة عن‬،‫ فعن أيب سلمة‬،‫العرص فخاص به‬
ʽÂ’ishah au sujet des deux cycles que le Messager
d'Allah (sur lui la paix et le salut) effectuait après la ‫صّل اهلل عليه‬- ‫السجدتني اللتني اكن رسول اهلل‬
prière de l'après-midi ; elle dit : « Il les effectuait avant ‫ «اكن يصليهما‬:‫ فقالت‬،‫ يصليهما بعد العرص‬-‫وسلم‬
le 'Aṣr, puis, un jour, il fut occupé et ne put les faire ou
‫ أو نسيهما فصالهما‬،‫ ثم إنه شغل عنهما‬،‫قبل العرص‬
oublia de les faire. Il les effectua alors après le 'Aṣr,
puis les garda ainsi, car quand il faisait une prière, il la »‫ واكن إذا صّل صالة أثبتها‬،‫ ثم أثبتهما‬،‫بعد العرص‬
gardait pour toujours. » Yaḥya ibn Ayyûb dit : « Isma'îl .‫ تعين داوم عليها‬:‫ قال إسماعيل‬:‫قال ُيىي بن أيوب‬
dit : « c'est-à-dire qu'il les effectuait régulièrement. »
(Rapporté par Muslim [1/572, n°835]). .)835‫) (ح‬572 /1( ‫رواه مسلم‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬

46
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > أوقات انليه عن الصالة‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه أبو داود‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬اعئشة بنت أيب بكر الصديق ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬بلوغ املرام‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• الصالة ‪ :‬العبد هلل تعاىل بأقوال وأفعال معلومة‪ ،‬مفتتحة بالكبري‪ ،‬خمتتمة بالتسليم‪.‬‬
‫• الوصال ‪ :‬الوصال يف الصوم‪ :‬وهو أن ال يفطر يومني أو أياما‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬دل احلديث ىلع أن قضاء الرواتب بعد صالة العرص من خصائصه ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ ،-‬فمهامه كثرية وكبرية‪ ،‬واهلل ‪-‬تعاىل‪ -‬أعطاه ذلك؛‬
‫لكميل ثوابه وأعماهل‪ ،‬مالم يعط غريه من نوافل العبادات‪ ،‬ويه اكلوصال‪ ،‬ووجوب صالة الليل‪ ،‬مما هو مذكور يف كتب اخلصائص‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫إرواء الغليل يف ختريج أحاديث منار السبيل‪ ،‬حممد نارص ادلين األبلاين‪ ،‬إرشاف‪ :‬زهري الشاويش‪ ،‬املكتب اإلساليم‪ ،‬بريوت‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلانية ‪ 1405‬ه‪.‬‬
‫منحة العالم يف رشح بلوغ املرام‪ ،‬عبد اهلل صالح الفوزان‪ ،‬دار ابن اجلوزي‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1428‬ه‪1432 ،‬ه‪ .‬سنن أيب داود‪ ،‬سليمان بن األشعث‬
‫أبوداود‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد حميي ادلين عبد احلميد‪ ،‬املكتبة العرصية‪،‬صيدا‪ ،‬بريوت‪ .‬توضيح األحاكم رشح بلوغ املرام‪ ،‬عبد اهلل بن عبد الرمحن البسام‪،‬‬
‫مكتبة األسدي‪ ،‬مكة املكرمة‪ ،‬الطبعة اخلا ِم َسة‪1423 ،‬ه‪ 2003 ،‬م‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)10614( :‬‬

‫‪47‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

‘Aicha (qu’Allah l’agrée) a dit : « Le


Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut)
se retirait [à la mosquée] pendant les dix
derniers jours [du mois] de Ramadan,
jusqu’à ce qu’Allah (Gloire sur Lui) le fasse
‫ اكن‬-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫أن رسول اهلل‬
mourir. Et à sa suite, ses épouses firent de َْ ْ َْ
même, elles aussi. » Et dans une ‫ حىت‬،‫ْش األ َواخ ِِر من رمضان‬
ِ ‫يعتكف يف الع‬
expression : « Le Messager d’Allah (sur lui
la paix et le salut) se retirait [à la mosquée] ‫ ثم اعتكف أزواجه بعده‬،-‫عز وجل‬- ‫توفاه اهلل‬
durant chaque [mois de] Ramadan. Une
fois qu’il avait accompli la prière matinale
[i.e : celle de l’aube], il revenait à l’endroit
de sa retraite [et y restait]» .
:‫ احلديث‬.583
**

583. Hadith:
‘Aicha (qu’Allah l’agrée) a dit : « Le Messager d’Allah ‫صّل‬- ‫ «أن رسول اهلل‬:-‫ريض اهلل عنها‬- ‫عن اعئشة‬
َْ ْ َْ
ِ ‫رش األ َو‬
(sur lui la paix et le salut) se retirait [à la mosquée]
pendant les dix derniers jours [du mois] de Ramadan,
‫اخ ِر من‬ ِ ‫ اكن يعتكف يف الع‬-‫اهلل عليه وسلم‬
jusqu’à ce qu’Allah (Gloire sur Lui) le fasse mourir. Et à ‫ ثم اعتكف‬،-‫عز وجل‬- ‫ حىت توفاه اهلل‬،‫رمضان‬
sa suite, ses épouses firent de même, elles aussi. » Et ‫صّل اهلل‬- ‫ ويف لفظ «اكن رسول اهلل‬.»‫أزواجه بعده‬
َ َ ‫ي‬ ُ
‫ فإذا صّل الغ َداة‬،‫كف يف لك رمضان‬
dans une expression : « Le Messager d’Allah (sur lui la َ
paix et le salut) se retirait [à la mosquée] durant chaque ِ ‫ يعت‬-‫عليه وسلم‬
ََ ْ
[mois de] Ramadan. Une fois qu’il avait accompli la .»‫جاء ماكنه اذلي اع َتكف فيه‬
prière matinale [i.e : celle de l’aube], il revenait à
l’endroit de sa retraite [et y restait]» .
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


‘Â’icha (qu’Allah l’agrée) nous informe que le Prophète ‫صّل اهلل‬- ‫ أن انليب‬-‫ريض اهلل عنها‬- ‫خترب اعئشة‬
**

(sur lui la paix et le salut) se retirait [à la mosquée] lors


des dix derniers jours [du mois] de Ramadan afin de ‫ اكن يعتكف يف العرش األواخر من‬-‫عليه وسلم‬
rechercher la nuit du Destin après qu’Allah l’eut informé ‫ بعد أن علم أنها يف العرش‬،‫ طلبا لليلة القدر‬،‫رمضان‬
َ ً
qu’elle se situait dans les dix dernières nuits. Il a
.-‫تعاىل‬- ‫الزم ذلك حىت توفاه اهلل‬ َ ‫ وأنه‬،‫األواخر‬
assidument pratiqué cette retraite jusqu’au moment de
sa mort. 'Aicha (qu’Allah l’agrée) a également indiqué ‫ إىل أن احلكم غري‬-‫ريض اهلل تعاىل عنها‬- ‫وأشارت‬
que ce jugement n’était ni abrogé, ni spécifique au ،-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ وال خاص بانليب‬،‫منسوخ‬
Prophète (sur lui la paix et le salut), puisque ses
épouses l’ont pratiquée après sa mort. Et dans une . -‫ريض اهلل عنهن‬- ‫فقد اعتكف أزواجه من بعده‬
seconde expression, la mère des croyants a expliqué - ‫ أن انليب‬-‫ريض اهلل عنها‬- ‫ تبني‬:‫ويف اللفظ اثلاين‬
qu’une fois que le Prophète (sur lui la paix et le salut)
‫ اكن إذا صّل صالة الفجر‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬
avait accompli la prière de l’aube, il revenait à l’endroit
où il se retirait afin de se consacrer à l’adoration d’Allah ،‫دخل معتكفه؛ يلتفرغ لعبادة ربه ومناجاته‬
et de s’adresser à Lui. Et ceci n’est possible que si l’on .‫ويكون حتقيق ذلك بقطع العالئق عن اخلالئق‬
coupe tout lien avec les créatures. Voir : « Tayssîr Al
‘Allâm » (Page : 351) d’Al Bassâm. « Tanbîh Al
Afhâm » (Volume : 3 / Page : 476) d’Ibn al ‘Uthaymîn.
« At-Tâ’ssîs » (Volume : 3 / Page : 296).
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصيام > االعتاكف‬:‫اتلصنيف‬

48
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫راوي احلديث‪ :‬الرواية األوىل متفق عليها‪ .‬الرواية اثلانية رواها ابلخاري‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬اعئشة بنت أيب بكر الصديق ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬عمدة األحاكم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫ً‬ ‫• يعتكف ‪ :‬يقيم يف املسجد ً‬
‫تقربا إىل اهلل ‪-‬تعاىل‪ ،-‬وتفراغ لطاعته‪.‬‬
‫• توفاه اهلل ‪ :‬قبضه باملوت‪.‬‬
‫• ثم اعتكف أزواجه من بعده ‪ :‬بعد موته‪.‬‬
‫• صّل الغداة ‪ :‬أي‪ :‬صّل صالة الغداة‪ ،‬ويه‪ :‬صالة الفجر‪.‬‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫اء صغري يُ ُ‬
‫رضب يف َرحبة املسجد‪.‬‬ ‫• ماكنه ‪ :‬أي‪ :‬ماكن اعتاكفه‪ ،‬وهو‪ِ :‬خبَ ٌ‬

‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬مرشوعية االعتاكف‪.‬‬
‫‪ .2‬يتأكد االعتاكف يف العرش األواخر من رمضان ملالزمة انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪-.‬‬
‫ُ‬ ‫َّ‬
‫‪ .3‬أن االعتاكف ُسنة مستمرة لم تنسخ‪ ،‬إذ اعتكف أزواجه ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬بعده‪.‬‬
‫‪ .4‬مرشوعية اعتاكف النساء‪ ،‬برشط أمن حصول الفتنة‪.‬‬
‫كف ‪-‬ماكن اعتاكفه‪ -‬يكون بعد صالة الصبح‪.‬‬ ‫‪ .5‬أن وقت دخول املعت ِ‬
‫َ‬
‫‪ .6‬جواز رضب خ ِباء للمعتكف‪ ،‬إذا لم يضيق ىلع املصلني‪.‬‬
‫‪ .7‬مرشوعية انفراد املعتكف إال ملصلحة‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫عمدة األحاكم‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد الغين بن عبد الواحد املقديس‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممود األرناؤوط‪ ،‬دار اثلقافة العربية ومؤسسة قرطبة‪ ،‬الطبعة اثلانية‪1408 ،‬ه‪.‬‬
‫تيسري العالم‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد اهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬حتقيق حممد صبيح بن حسن حالق‪ ،‬مكتبة الصحابة ومكتبة الابعني‪ ،‬الطبعة العارشة‪،‬‬
‫‪ 1426‬ه‪ .‬تأسيس األحاكم رشح عمدة األحاكم‪ ،‬تأيلف‪ :‬أمحد بن ييح انلجيم‪ :‬نسخة إلكرتونية ال يوجد بها بيانات نرش‪ .‬تنبيه األفهام رشح عمدة‬
‫اإلحاكم‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن صالح العثيمني‪ ،‬مكتبة الصحابة ومكتبة الابعني‪ ،‬الطبعة األوىل‪1426 :‬ه‪ .‬صحيح ابلخاري ‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن إسماعيل‬
‫ابلخاري ‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري انلارص‪ ،‬انلارش‪ :‬دار طوق انلجاة الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1422 ،‬ـهصحيح مسلم ‪ ،‬تأيلف‪ :‬مسلم بن احلجاج انليسابوري‪ ،‬حتقيق‪:‬‬
‫حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬انلارش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب – بريوت‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)4495( :‬‬

‫‪49‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Le Messager d'Allah (sur lui la paix et le ‫ نىه أن‬-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫أن رسول اهلل‬
salut) a interdit de prier dans sept endroits
: les décharges, les abattoirs, les cimetières, ،‫ واملجزرة‬،‫ يف املزبلة‬:‫يصىل يف سبعة مواطن‬
la voie publique, les bains publics, les ‫ ويف‬،‫ ويف احلمام‬،‫ وقارعة الطريق‬،‫واملقربة‬
enclos des chameaux et sur le toit de la
Kaʽbah. ‫ وفوق ظهر بيت اهلل‬،‫معاطن اإلبل‬
:‫ احلديث‬.584
**

584. Hadith:
Ibn ʽUmar (qu'Allah l'agrée, lui et son père) relate que ‫صّل‬- ‫ أن رسول اهلل‬:-‫ريض اهلل عنهما‬-‫عن ابن عمر‬
‫ نىه أن يصّل يف َسبعة‬-‫اهلل عليه وسلم‬
le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) a interdit
‫ يف‬:‫مواطن‬
ِ
de prier dans sept endroits : les décharges, les
َ ْ ْ َ َ َ
abattoirs, les cimetières, la voie publique, les bains ‫ ويف‬،‫وقارعة الطريق‬ ِ ،‫ واملق َربة‬،‫والمج َز َرة‬ ،‫الم ْز َبلة‬
َ َ َ َّ
publics, les enclos des chameaux et sur le toit de la .‫ وفوق ظهر بيت اهلل‬،‫اطن اإلبِل‬ ِ ‫ ويف مع‬،‫احلَمام‬
Kaʽbah.
.‫ ضعيف‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Faible.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


‫ فمىت أدركت اإلنسان الصالة يف‬،‫األرض لكها مسجد‬
**

Toute la terre est un lieu de prière. Quand arrive son


َّ
‫ هذا هو‬،‫أي بُقعة من بقاع األرض صّل يف ماكنه‬
heure, l'individu peut prier là où il est, quel que soit
l'endroit où il se trouve. Cependant, sept endroits font
exception à cette règle de base : L'endroit dans lequel ،‫ إال أن يف هذا احلديث استثناء َسبعة مواضع‬،‫األصل‬
َ ُ َّ َ
on jette les ordures, les déchets, les détritus et les
،‫ والف َضالت‬،‫ والقمامة‬،‫ َملىق الكناسة‬:‫ويه‬
immondices ; L'endroit dans lequel on sacrifie les ُ َُ
animaux comestibles ; L'endroit dans lequel on enterre ‫ واملوضع اليت تذبح أو تنحر فيها‬.‫وخملفات ابليوت‬
َ َ
les morts. Tout l'espace compris entre les murs du ‫ وتشمل لك ما ُيوطه‬،‫ وموضع دفن املوىت‬.‫املوايش‬
cimetière est concerné, il est donc interdit de prier en
‫ فال جتوز الصالة يف أي موضع من‬،‫المقربة‬ َ ‫حائط‬
tout lieu du cimetière, tant bien même il n'y aurait
َّ َْ
aucune tombe ; La voie publique, empruntée par les ‫ سواء اكن املوضع اذلي يصيل فيه خايلا من‬،‫المق َربة‬
gens ; L’établissement de bains de vapeur et d'eau َّ ُ
‫العامة اليت تقرعها‬ ‫وطريق‬ .‫القبور أو لم يكن‬
chaude employé comme médication. Ceci est l'endroit
َ َ ْ ُ َّ ُ
que les gens nommaient « hammâm » et dont ‫ ويف املوضع اذلي يغتسل فيه باملاء‬.‫األقدام وتسلكها‬
l'utilisation était répandue. Quant aux toilettes que l'on ‫ واذلي يكون فيه خبار‬،‫احل َ ِميم؛ من أجل االستشفاء‬
utilise pour faire ses besoins et faire les ablutions, il est
‫احلمام اذلي اكنوا يتخذونه يف‬ َّ ‫ فهذا هو‬،‫وماء حار‬
à fortiori interdit d'y accomplir la prière ; Les enclos des
ْ
chameaux situés près des points d'eau, l'endroit où ils ‫ وليس هو احلَ َّمام املعروف اآلن اذلي هو‬،‫األم َصار‬
‫ي‬
‫ فهذا يُسىم باحلُش‬،‫حمل قضاء احلاجة والوضوء‬
restent et dans lequel ils s'abritent ; Au-dessus de la
Kaʽbah. Ceci est vrai pour les prières obligatoires et
‫ارك اإلبل عند‬ ََ
surérogatoires. Ce récit est faible et ne peut servir ِ ‫ ويف مب‬.‫ وهو أوىل باملنع‬،‫واملرحاض‬
ُ
d'argument. Par contre, l'interdiction de prier dans les
‫ ال فرضا وال‬،‫ وفوق الكعبة‬.‫ وما تقيم فيه وتأوي‬،‫املاء‬
cimetières existe bel et bien, puisque le Prophète (sur
lui la paix et le salut) a dit : « Qu'Allah maudisse les juifs ‫ ولكن‬،‫ فال يعتمد عليه‬،‫ واحلديث ضعيف‬.‫نفال‬
et les chrétiens. Ils prirent les tombes de leurs ‫صّل اهلل عليه‬- ‫ قال‬،‫ورد انليه عن الصالة يف املقابر‬
Prophètes pour lieux de prière. »
‫ (لعن اهلل ايلهود وانلصارى اختذوا قبور‬:-‫وسلم‬
.)‫أنبيائهم مساجد‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > رشوط الصالة‬:‫اتلصنيف‬
.‫ رواه الرتمذي وابن ماجه‬:‫راوي احلديث‬

50
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫اتلخريج‪ :‬عبد اهلل بن عمر ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬


‫مصدر منت احلديث‪ :‬بلوغ املرام‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ َ‬
‫الم ْز َبلة ‪ :‬يه َملىق الكناسة‪ ،‬والقمامة‪ ،‬والف َضالت‪.‬‬ ‫•‬
‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ‬
‫• المجزر ِة ‪ :‬املاكن اذلي جتزر فيه املوايش‪ ،‬أي تذبح أو تنحر‪.‬‬
‫َّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ار َعة الطريق ‪ :‬ما تقرعه األق َدام باملرور‪ ،‬واملراد به‪ :‬اجلَادة‪ ،‬والطريق الواسعة‪.‬‬ ‫•ق ِ‬
‫• احل َ َّمام ‪ :‬أصله موضع االغتسال باملاء احلَار‪ ،‬ثم قيل ملوضع االغتسال بأي ماء اكن‪.‬‬
‫ُ‬ ‫• َم َعاطن اإلبل ‪َ :‬مبَار ُك اإلبل حول احلَوض وابلرئ‪ ،‬ثم ي‬
‫توسع فيه‪ ،‬وصار اسما ملا تأوي إيله‪ ،‬وتقيم فيه‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫• املقربة ‪ :‬ما يدفن فيها املوىت‪.‬‬
‫• بيت اهلل ‪ :‬الكعبة‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫املز َبلة‪.‬‬
‫انليه عن الصالة يف ْ‬ ‫‪ .1‬فيه َّ‬
‫َ ْ‬
‫المج َزرة‪.‬‬ ‫‪ .2‬فيه َّ‬
‫انليه عن الصالة يف‬
‫ُّ‬ ‫َّ‬
‫أن َّ‬ ‫الم ْقربة اليت يه َم ْدفَن َ‬
‫انليه عن الصالة يف َ‬ ‫‪َّ .3‬‬
‫انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬قال‪( :‬ال تصلوا إىل القبور‪ ،‬وال جتلسوا عليها)‪.‬‬ ‫الموىت؛ ويف مسلم‬
‫يؤدي إىل عبادتها‪َّ ،‬‬ ‫ََ ي‬ ‫َّ‬ ‫ي‬ ‫انليه عن الصالة يف املقربة‪َّ ،‬‬
‫انل ُ‬ ‫‪ .4‬يستفاد من َّ‬
‫اكلصالة عند الماثيل‪ ،‬والصور‪،‬‬ ‫ماكن فيه أشياء خيىش أن تعظيمها‬
‫ٍ‬ ‫يه عن لك‬
‫َ‬
‫والكنَائس‪.‬‬
‫ي‬ ‫ي‬
‫‪ .5‬العمل بقاعدة سد اذلرائع؛ ألن انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬نىه عن الصالة يف املقربة سدا ذلريعة الرشك‪.‬‬
‫َ‬ ‫ُ‬
‫القبور بعيدة عن ُ‬ ‫َْ‬
‫المصيل‪ ،‬أو خلف ظهره‪.‬‬ ‫المق َربة‪ ،‬فإنه ال جتوز الصالة فيه‪ ،‬ولو اكنت‬ ‫‪ .6‬فيه أن لك ما دخل يف اسم‬
‫َْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫ظاهر احلديث‪ :‬أنه ال فرق بني أن يكون يف املق َربة ثالثة قبور أو قربان أو قرب واحد‪ ،‬ما دام يُطلق عليها اسم املقربة‪ ،‬فإن الصالة فيها ممنوعة‪،‬‬ ‫‪.7‬‬
‫ْ‬ ‫َْ‬ ‫ُ َّ‬
‫المق َربة ولم يُدفن فيه أحد فال بأس من الصالة فيها؛ ألنه ال يصدق عليها أنها مق َربة‪.‬‬ ‫أما إذا أ ِعدت‬
‫َ‬ ‫‪َّ .8‬‬
‫انليه عن الصالة يف قارعة الطريق‪.‬‬
‫انليه عن الصالة يف َم َعاطن اإلبل ويف أيب داود ملا سئل ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬عن الصالة يف َمبَارك اإلبل‪ ،‬قال‪( :‬ال تصلوا يف َمبَارك اإلبل؛‬
‫‪َّ .9‬‬
‫فإنها من الشياطني)‪.‬‬
‫انليه عن الصالة فوق ظهر بيت اهلل‪ ،‬إال أن احلديث متلكم فيه‪.‬‬ ‫‪ .10‬فيه َّ‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫سنن الرتمذي‪ ،‬حممد بن عيَس الرتمذي‪ ،‬حتقيق وتعليق‪ :‬أمحد حممد شاكر‪ ،‬وحممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬وإبراهيم عطوة عوض‪ ،‬رشكة مكتبة ومطبعة‬
‫مصطىف ابلايب احلليب‪ ،‬مرص‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلانية‪1395 ،‬ه‪1975 ،‬م‪ .‬سنن ابن ماجه‪ ،‬ابن ماجه حممد بن يزيد القزويين‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار‬
‫إحياء الكتب العربية‪ ،‬فيصل عيَس ابلايب احلليب‪ .‬مشاكة املصابيح‪ ،‬حممد نارص ادلين األبلاين‪ ،‬نرش‪ :‬املكتب اإلساليم‪ ،‬بريوت‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلاثلة ‪1985‬م‪.‬‬
‫املكرمة‪ ،‬الطبعة‪ :‬اخلا ِم َسة ‪1423‬ه‪2003 ،‬م‪ .‬تسهيل اإلملام بفقه‬
‫ى‬ ‫توضيح األحاكم ِمن بلوغ املرام‪ ،‬عبد اهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬مكتبة األسدي‪ ،‬مكة‬
‫األحاديث من بلوغ املرام‪ ،‬صالح بن فوزان بن عبد اهلل الفوزان‪ ،‬اعتىن بإخراجه عبدالسالم بن عبد اهلل السليمان‪ ،‬الرسالة‪ ،‬بريوت‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‬
‫‪1427‬ه‪2006 ،‬م‪ .‬فتح ذي اجلالل واإلكرام رشح بلوغ املرام‪ ،‬حممد بن صالح العثيمني‪ ،‬حتقيق‪ :‬صبيح بن حممد رمضان‪ ،‬وأم إرساء بنت عرفة‪ ،‬املكتبة‬
‫اإلسالمية‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1427‬ه‪ .‬منحة العالم يف رشح بلوغ املرام‪ ،‬عبد اهلل صالح الفوزان‪ ،‬دار ابن اجلوزي‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1428‬ه‪1432 ،‬ه‪ .‬رشح‬
‫سنن أيب داود‪ ،‬عبد املحسن بن محد بن عبد املحسن العباد‪ ،‬نسخة اإللكرتونية‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)10646( :‬‬

‫‪51‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪...le Messager d’Allah (sur lui la paix et le‬‬ ‫أن رسول اهلل ‪-‬صىل اهلل عليه وسلم‪ -‬نىه عن‬
‫‪salut) a interdit le mariage par‬‬
‫‪compensation.‬‬ ‫الشغار‬
‫‪ .585‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪585. Hadith:‬‬
‫عن عبد اهلل بن عمر ‪-‬ريض اهلل عنهما‪« :-‬أن رسول )‪‘AbduLlâh Ibn ‘Umar (qu’Allah les agrées tous les deux‬‬
‫)‪relate que le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut‬‬ ‫ي َ‬
‫‪a interdit le mariage par compensation. Le mariage par‬‬
‫»‪.‬‬‫ار‬
‫ِ‬ ‫غ‬ ‫اهلل ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬نىه عن الش‬
‫‪compensation est le fait qu’un homme marie sa fille à‬‬
‫‪un homme qui en retour lui donne sa fille en mariage,‬‬
‫‪sans qu’il n’y ait de dot.‬‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫األصل يف عقد انلاكح أنه ال يتم إال بصداق للمرأة‪Dans le mariage, la règle de base veut que celui-ci ne ،‬‬
‫**‬

‫‪soit totalement effectif que si une dot est accordée à la‬‬


‫يقابل ما تبذهل من نفسها‪ .‬وهلذا فإن انليب ‪-‬صّل اهلل ‪femme, en échange du fait qu’elle laissera l’homme‬‬
‫عليه وسلم‪ -‬نىه عن هذا انلاكح اجلاهيل‪ ،‬اذلي يظلم ‪disposer d’elle. Voilà pourquoi, le Prophète (sur lui la‬‬
‫‪paix et le salut) a interdit ce genre de mariage propre à‬‬
‫به األويلاء مويلاتهم‪ ،‬إذ يزوجونهن بال صداق يعود‬
‫‪l’ère préislamique païenne, dans lequel les tuteurs‬‬
‫ُ‬
‫نفعه عليهن‪ ،‬وإنما يبذلونهن بما يريض رغباتهم ‪lèsent celles qui sont sous leur responsabilité. En effet,‬‬
‫وشهواتهم‪ ،‬فيقدمونهن إىل األزواج‪ ،‬ىلع أن يزوجوهم ‪ils les marient sans qu’elles ne puissent profiter d’une‬‬
‫‪dot. Ils les donnent en mariage en échange de ce qui‬‬
‫مويلاتهم بال صداق‪ .‬فهذا ظلم وترصف يف فروجهن ‪satisfait leurs désirs et leurs pulsions. Chacun marie‬‬
‫‪celle qui est sous sa responsabilité à condition que‬‬ ‫بغري ما أنزل اهلل‪ ،‬وما اكن كذلك فهو حمرم باطل‪.‬‬
‫‪l’époux lui donne en retour la sienne, sans dot. Ceci est‬‬
‫‪une injustice et une façon de gérer l’intimité des‬‬
‫‪femmes qu’Allah n’a pas autorisée et encore moins‬‬
‫‪révélée. Un tel agissement est donc à la fois nul et‬‬
‫‪interdit.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه األرسة > انلاكح > األنكحة املحرمة‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬عبد اهلل بن عمر ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬عمدة األحاكم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• الشغار ‪ :‬عن نكاح الشغار وتفسريه أن يزوج الرجل ابنته؛ ىلع أن يزوجه اآلخر ابنته‪ ،‬وليس بينهما صداق‪ ،‬وأصل لكمة"الشغار"من شغر‬
‫اللكب إذا رفع رجله يلبول‪ ،‬وكأن العاقد يقول‪ :‬ال ترفع رجل ابنيت حىت أرفع رجل ابنتك ‪ ،‬وقيل‪ :‬هو من شغر ابلدل إذا خّل ُس ييم بذلك للشغور‬
‫عن الصداق‪.‬‬
‫• ابنته ‪ :‬أو أخته‪.‬‬
‫• وليس بينهما صداق ‪ :‬بل جيعل نكاح لك منهما صداق األخرى‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬انليه عن نكاح الشغار‪ ،‬وانليه يقتيض الفساد‪ ،‬فهو غري صحيح‪.‬‬
‫‪ .2‬أن العلة يف حتريمه وفساده‪ ،‬هو خلوه من الصداق املسىم‪ ،‬ومن صداق املثل‪ ،‬وأشار إيله بقوهل‪[ :‬وليس بينهما صداق]‪.‬‬
‫‪ .3‬وجوب انلصح للمويلة‪ .‬فال جيوز تزوجيها بغري كفء‪ ،‬لغرض َ‬
‫الويل ومقصده‪.‬‬

‫‪52‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪ .4‬تفسري الشغار صحيح موافق ملا ذكر أهل اللغة‪ ،‬فإن اكن مرفواع فهو املقصود‪ ،‬وإن اكن من قول الصحايب فمقبول أيضا ألنه أعلم باملقال وأفقه‬
‫باحلال‪.‬‬
‫‪ .5‬أمجع العلماء ىلع حتريم هذا انلاكح‪ ،‬وهو باطل ولو مع صداق و اهلل أعلم‪.‬‬
‫‪ .6‬قال انلووي‪ :‬أمجعوا ىلع أن غري ابلنات من األخوات وبنات األخ وغريهن اكبلنات يف ذلك‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫‪-‬صحيح ابلخاري‪ ،‬ط‪ ،1‬حتقيق‪ :‬حممد زهري بن نارص انلارص دار طوق انلجاة (مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق)‪1422 ،‬ه‪- .‬‬
‫صحيح مسلم‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬بريوت‪ - .‬اإلملام برشح عمدة األحاكم للشيخ إسماعيل األنصاري‪-‬مطبعة‬
‫السعادة‪-‬الطبعة اثلانية ‪1392‬ه‪- .‬تيسري العالم رشح عمدة األحاكم‪-‬عبد اهلل البسام‪-‬حتقيق حممد صبيح حسن حالق‪ -‬مكتبة الصحابة‪ -‬الشارقة‪-‬‬
‫الطبعة العارشة‪1426 -‬ه‪- .‬خالصة الالكم رشح عمدة األحاكم‪ -‬فيصل بن عبد العزيز بن فيصل ابن محد املبارك احلريميل انلجدي ‪ -‬الطبعة‪ :‬اثلانية‪،‬‬
‫‪ 1412‬ـه‪ 1992 -‬م‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)5849( :‬‬

‫‪53‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Le Messager d’Allah (sur lui la paix et le ‫ نىه عن‬-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫أن رسول اهلل‬
salut) a interdit de prier à la moitié du jour,
jusqu’à ce que le soleil redescende, sauf le
‫الصالة نصف انلهار حىت تزول الشمس إال يوم‬
vendredi. ‫اجلمعة‬
:‫ احلديث‬.586
**

586. Hadith:
Abû Hurayrah (qu’Allah l’agrée) relate : « Le Messager - ‫ نَىه رسول اهلل‬:‫ قال‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫عن أيب هريرة‬
d’Allah (sur lui la paix et le salut) a interdit de prier à la َّ ‫ عن الصالة نِصف‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬
‫انلهار حىت‬
moitié du jour, jusqu’à ce que le soleil redescende, sauf
َ
le vendredi» . .‫تزول الشمس إال يوم اجلُمعة‬
.‫ ضعيف‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Faible.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


َّ ‫النفل بالصالة قُبيل‬
،‫الزوال‬ َّ ‫انليه عن‬
َّ ‫معىن احلديث‬
**

Signification du ḥadith : Il est interdit d'effectuer des


prières surérogatoires au moment du zénith, avant que
le soleil ne se mette à descendre, c’est-à-dire : ‫ واستثناء يوم‬،‫أي قبل أذان الظهر بدقائق يسرية‬
quelques minutes avant l’appel à la prière de Ḍuhr, sauf ‫ واحلديث ضعيف ويغين عنه‬.‫انليه‬َّ ‫اجلُمعة من هذا‬
le vendredi, qui fait exception à cette interdiction. Ce
‫؛ فإنهم‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫فعل أصحاب انليب‬
َّ ‫اكنوا يُ َصلُّون نصف‬
ḥadith est faible, mais la pratique des Compagnons est
suffisante à ce sujet. En effet, ils priaient à la moitié du ‫انلهار يوم اجلُمعة من غري‬
َّ َ
jour, le vendredi et personne ne réprouvait cela. De ‫ َحث ىلع‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ وألنه‬،‫كري‬ ِ ‫ن‬
même, le Prophète (sur lui la paix et le salut) a َّ َّ
encouragé de se rendre tôt au rassemblement du ‫ ثم رغب يف الصالة إىل خروج‬،‫البكري إىل اجلمعة‬
vendredi et a encouragé à prier jusqu’à l’entrée de َّ ‫ والغالب أن اإلمام ال خيرج إال بعد‬،‫اإلمام‬
،‫الزوال‬
l’imam. Or, généralement, l’imam n’entre qu’après que
‫جزءا من الصالة سيكون يف وقت‬ ً ‫وهذا يؤدي إىل أن‬
le soleil redescende, ce qui signifie qu’une partie des
prières sera effectuée au moment où il est ‫ ثم إن ضبط وقت الزوال يوم اجلُمعة فيه ُعرس‬.‫انليه‬
normalement interdit de prier. De plus, il est difficile de ‫ومشقة خاصة يف األزمان السابقة قبل فشو‬
connaître le moment où le soleil se met à redescendre
le jour du vendredi, car les gens sont à la mosquée, ‫السااعت؛ ألن انلاس يكونون يف املساجد حتت‬
sous un toit et ne peuvent observer le mouvement du ‫ ومطابلة املصيل‬،‫ وال يشعرون بالزوال‬،‫السقوف‬
soleil. Et demander au fidèle de sortir et de passer entre
les gens pour observer le soleil représente une ‫ وختطي رقاب انلاس؛ للنظر يف زوال‬،‫باخلروج‬
difficulté qui ne sied pas à la loi islamique. .‫الشمس فيه مشقة ال تأيت الرشيعة بمثله‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > أوقات انليه عن الصالة‬:‫اتلصنيف‬
.‫ رواه الشافيع‬:‫راوي احلديث‬
-‫ريض اهلل عنه‬- ‫ أبو هريرة عبد الرمحن بن صخر ادلويس‬:‫اتلخريج‬
.‫ بلوغ املرام‬:‫مصدر منت احلديث‬
:‫معاين املفردات‬
َ َّ : ‫حىت تزول‬
َّ •
.‫حىت تميل عن وسط السماء حنو املغرب‬
:‫فوائد احلديث‬
.‫النَفل بالصالة يوم اجلمعة قبل زوال الشمس‬ َّ ‫ جواز‬.1
َّ ‫ أن يوم اجلُمعة هل َم‬.2
.‫زية عن سائر األيام‬

54
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫مسند اإلمام الشافيع‪ ،‬أبو عبد اهلل حممد بن إدريس الشافيع‪ ،‬رتبه‪ :‬سنجر بن عبد اهلل اجلاويل‪ ،‬أبو سعيد‪ ،‬حقق نصوصه وخرج أحاديثه وعلق عليه‪:‬‬
‫ماهر ياسني فحل‪ ،‬انلارش‪ :‬رشكة غراس للنرش والوزيع‪ ،‬الكويت‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1425 ،‬ه‪ 2004 ،‬م‪ .‬مشاكة املصابيح‪ ،‬حممد نارص ادلين األبلاين‪ ،‬نرش‪:‬‬
‫املكتب اإلساليم‪ ،‬بريوت‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلاثلة ‪1985‬م‪ .‬سبل السالم‪ ،‬حممد بن إسماعيل الصنعاين‪ ،‬دار احلديث‪ ،‬الطبعة‪ :‬بدون طبعة وبدون تاريخ‪ .‬منحة‬
‫العالم يف رشح بلوغ املرام‪ ،‬عبد اهلل صالح الفوزان‪ ،‬دار ابن اجلوزي‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1428‬ه‪1432 ،‬ه‪ .‬تسهيل اإلملام بفقه األحاديث من بلوغ املرام‪،‬‬
‫صالح بن فوزان بن عبد اهلل الفوزان‪ ،‬اعتىن بإخراجه عبدالسالم بن عبد اهلل السليمان‪ ،‬الرسالة‪ ،‬بريوت‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1427‬ه‪2006 ،‬م‪ .‬بلوغ املرام‬
‫من أدلة األحاكم‪ ،‬أمحد بن يلع بن حجر العسقالين‪ ،‬دار القبس للنرش والوزيع‪ ،‬الرياض‪ ،‬اململكة العربية السعودية‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1435‬ه‪ 2014 ،‬م‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)10605( :‬‬

‫‪55‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Le Messager d’Allah (sur lui la paix et le


salut) a interdit « al-Munâbadha » qui ‫ نىه عن‬-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫أن رسول اهلل‬
consiste à ce que l’homme jette son
‫ويه طرح الرجل ثوبه باَليع إىل الرجل‬- ‫املنابذة‬
vêtement pour le vendre à un autre, avant
que celui-ci ne l’examine ou même ne le ‫ ونىه عن‬،-‫ أو ينظر إيله‬،‫قبل أن يقلبه‬
regarde. Le prophète a également interdit
(« al-Mulâmasa ») qui consiste à ce que ‫ ملس الرجل اثلوب وال‬:‫واملالمسة‬- ‫املالمسة‬
l’homme touche le vêtement sans le ‫ينظر إيله‬
regarder.
:‫ احلديث‬.587
**

587. Hadith:
ً
Abû Sa’îd al Khudrî (qu’Allah l’agrée) relate que le ‫ «أن‬:‫ مرفواع‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫عن أيب سعيد اخلدري‬
َ ْ
-‫ نىه عن ال ُمنَابَذ ِة‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫رسول اهلل‬
Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) a interdit «
al-Munâbadha » qui consiste à ce que l’homme jette
son vêtement pour le vendre à un autre, avant que ،‫ويه طرح الرجل ثوبه بابليع إىل الرجل قبل أن يقلبه‬
َ ْ
celui-ci ne l’examine ou même ne le regarde. Le ‫ ملس‬:‫واملالمسة‬- ‫ ونىه عن ال ُمال َم َس ِة‬،-‫أو ينظر إيله‬
prophète a également interdit (« al-Mulâmasa ») qui
consiste à ce que l’homme touche le vêtement sans le .»-‫الرجل اثلوب وال ينظر إيله‬
regarder.
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


َ
Le Prophète (sur lui la paix et le salut) a interdit la ‫ ملا‬،‫الغ َرر‬ ‫ عن بيع‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫نىه انليب‬
**

tromperie dans le commerce, car elle nuit à l’un des


deux contractants, qui se fait abuser dans la vente ou ‫ بأن يغنب يف‬،‫ُيصل فيه من مرضة ألحد املتعاقدين‬
l’achat. Parmi les différentes sortes de tromperie, il y a ‫ وذلك كأن يكون املبيع جمهوال‬.‫بيعه أو رشائه‬
le fait qu’une des parties ou les deux, n’ait pas une ً
،‫ ومنه بيع املنابذة‬.‫ أو هلما مجيعا‬،‫ أو للمشرتي‬،‫للبائع‬
connaissance suffisante de la marchandise. « Al- ً
Munâbadha » en fait partie, cela consiste à ce que le ‫ ىلع املشرتي‬-‫مثال‬- ‫حبيث يطرح ابلائع اثلوب‬
vendeur jette un vêtement à l’acheteur et qu’ils ‫ و مثله بيع‬.‫يعقدان ابليع قبل انلظر إيله أو تقليبه‬
contractent la vente avant que ce dernier n’ait examiné
ou même seulement regardé le vêtement. Il en est de ،‫ مثال‬،‫ كأن جيعال العقد ىلع ملس اثلوب‬،‫املالمسة‬
même d’« al-Mulâmasa » dans laquelle la vente est ‫ وهذان العقدان يفضيان‬.‫قبل انلظر إيله أو تقليبه‬
contractée dès que l’acheteur touche le vêtement,
‫ فأحد العاقدين‬.‫إىل اجلهل والغرر يف املعقود عليه‬
avant même qu’il ne l’examine ou le regarde. Ces deux ً
transactions impliquent l’ignorance et la tromperie vis- ‫ فيدخالن يف (باب‬،‫حتت اخلطر إما اغنما أو اغرما‬
à-vis de la marchandise. En effet, l’un des deux .‫امليرس) املنيه عنه‬
contractants prend le risque d’être soit perdant, soit
gagnant ; or, cette pratique basée sur le hasard n’est
autre qu’une des formes de hasard (« al Maysîr ») qui
est illicite.
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه املعامالت > ابليوع > ابليوع املحرمة‬:‫اتلصنيف‬
.‫ متفق عليه‬:‫راوي احلديث‬
ْ ْ
-‫ريض اهلل عنه‬- ‫ أبو سعيد اخلُد ِري‬:‫اتلخريج‬
.‫ عمدة األحاكم‬:‫مصدر منت احلديث‬

56
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• املنابذة ‪ :‬انلبذ بمعىن‪ :‬الطرح‪ ،‬فيقول‪ :‬أي ثوب أنبذه فهو عليك بكذا‪ ،‬فسيختار ابلائع أدىن ثوب‪ ،‬واملشرتي يكون مغبونا ‪.‬أو يقول‪ :‬انبذ‬
‫حصاة أو عودا أو ما أشبه ذلك ‪ ،‬فعّل أي ثوب يقع فهو لك بكذا‪.‬إذا للمنابذة صورتان‪ :‬األوىل‪ :‬نبذ املبيع نفسه‪.‬اثلانية‪ :‬أن ينبذ شيئا ىلع املبيع‪.‬‬
‫• املالمسة ‪ :‬أن يلمس بيده وال ينرشه وال يقلبه‪ ،‬وإذا مسه وجب ابليع‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬انليه عن بيع املالمسة واملنابذة‪.‬‬
‫ً‬
‫‪ .2‬ابليع الغائب يصح بيعه إذا اكن الوصف ُييط به وإذا وصف وصفا تنتِف معه جهاله‪.‬‬
‫ً‬
‫‪ .3‬أن هذين ابليعني غري صحيحني‪ ،‬ألن انليه يقتيض الفساد‪.‬‬
‫‪ .4‬استدل بذلك ىلع عدم صحة رشاء املجهول‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫‪-‬صحيح ابلخاري ‪-‬اجلامع الصحيح‪-‬؛ لإلمام أيب عبد اهلل حممد بن إسماعيل ابلخاري‪ ،‬عناية حممد زهري انلارص‪ ،‬دار طوق انلجاة‪ ،‬الطبعة األوىل‪،‬‬
‫‪1422‬ه‪ - .‬صحيح مسلم؛ لإلمام مسلم بن احلجاج‪ ،‬حققه ورقمه حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار اعلم الكتب‪-‬الرياض‪ ،‬الطبعة األوىل‪1417 ،‬ه‪ - .‬اإلملام‬
‫برشح عمدة األحاكم للشيخ إسماعيل األنصاري‪-‬مطبعة السعادة‪-‬الطبعة اثلانية ‪1392‬ه‪ - .‬تيسري العالم رشح عمدة األحاكم‪-‬عبد اهلل البسام‪-‬حتقيق‬
‫حممد صبيح حسن حالق‪ -‬مكتبة الصحابة‪ -‬الشارقة‪ -‬الطبعة العارشة‪1426 -‬ه ‪ -‬خالصة الالكم رشح عمدة األحاكم‪ -‬فيصل بن عبد العزيز بن‬
‫فيصل ابن محد املبارك احلريميل انلجدي ‪ -‬الطبعة‪ :‬اثلانية‪ 1412 ،‬ـه‪ 1992 -‬م‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)5850( :‬‬

‫‪57‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Le Messager d’Allah (sur lui la paix et le


salut) a interdit de vendre les fruits avant ‫ نىه عن‬-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫أن رسول اهلل‬
qu’ils ne mûrissent. On dit alors : « Que
signifie mûrir ? » Il répondit : « Qu’ils ‫ حىت‬:‫ وما تزيه؟ قال‬:‫ قيل‬.‫بيع اثلمار حىت تزيه‬
deviennent rouges. » Puis, il ajouta : « Que ‫ بم يستحل‬،‫ أرأيت إن منع اهلل اثلمرة‬:‫ قال‬.‫حتمر‬
diriez-vous si Allah retenait les fruits ? Par
conséquent, de quel droit quelqu’un ‫أحدكم مال أخيه؟‬
s’autorise-t-il les biens de son frère» ?
:‫ احلديث‬.588
**

588. Hadith:
ً
Anas ibn Mâlik (qu’Allah l’agrée) relate que le ‫ «أن‬:‫ مرفواع‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫عن أنس بن مالك‬
Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) a interdit de
‫ نىه عن بيع اثلمار‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫رسول اهلل‬
َّ َ َ
vendre les fruits avant qu’ils ne mûrissent. On dit alors
ُْ
: « Que signifie mûrir ? » Il répondit : « Qu’ils deviennent :‫ قال‬.‫ حىت حتمر‬:‫ وما تز ِيه؟ قال‬:‫ قيل‬.‫حىت تز ِيه‬
ُْ
rouges. » Puis, il ajouta : « Que diriez-vous si Allah ‫كم مال‬ ُ ‫أحد‬ُ ‫ ب َم يستح ُّل‬،‫اهلل اثلمرة‬
ُ ‫أرأيت إن َمنَ َع‬
ِ ِ
retenait les fruits ? Par conséquent, de quel droit
quelqu’un s’autorise-t-il les biens de son frère» ? .»‫أخيه؟‬
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


Les fruits, avant qu’ils ne mûrissent, s’exposent à ‫اكنت اثلمار ُم َعرضة لكثري من اآلفات قبل بُ ُدو‬
**

beaucoup de désastres et l’acheteur n’a aucun intérêt


à les acheter pendant cette période. Voilà pourquoi le ‫ وليس يف بيعها مصلحة للمشرتي يف ذلك‬،‫صالحها‬
Prophète (sur lui la paix et le salut) a interdit qu’on les ‫ ابلائع‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ فنىه انليب‬.‫الوقت‬
vende ou qu’on les achète avant qu’ils ne soient
،‫ وذلك بُ ُدو الصالح‬،‫واملشرتي عن بيعها حىت تزيه‬
clairement mûrs, et le signe de leur mûrissement, s’il
s’agit de dattes, est qu’elles soient devenues rouges ou ‫ ثم‬.‫اذلي ديلله يف تمر انلخل االمحرار أو االصفرار‬
jaunes. De même, le Législateur a expliqué la cause de ،‫ بأنه لو أتت عليها آفة‬،‫علل الشارع املنع من تبايعها‬
cette interdiction : si un désastre venait à toucher les
fruits ou une partie d’entre eux, de quel droit, toi, le ‫ مال‬-‫ أيها ابلائع‬-‫ فبماذا ُيل لك‬،‫أو ىلع بعضها‬
vendeur, t’autorises-tu les biens de ton frère, l’acheteur ‫ كيف تأخذه بال عوض ينتفع به؟‬،‫أخيك املشرتى‬
? Comment peux-tu prendre ses biens sans qu’il ne
prenne quoi que ce soit dont il puisse profiter en
échange?
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه املعامالت > ابليوع > ابليوع املحرمة‬:‫اتلصنيف‬
.‫ متفق عليه‬:‫راوي احلديث‬
ََ
-‫ريض اهلل عنه‬- ‫ أنس بن مالك‬:‫اتلخريج‬
.‫ عمدة األحاكم‬:‫مصدر منت احلديث‬
:‫معاين املفردات‬
ُ ُ •
‫ لو قلنا إن الزهو هو الطعم الحتاج اإلنسان أن يأكل‬،‫وقد أحال ىلع اللون؛ ألن اللون ديلل ىلع الصالح‬.‫ تزيه حتمر كما يف منت احلديث‬: ‫تزيه‬
.‫قبل أن يبيع يلنظر هل حصل فيها طعم أم ال؟ لكن اللون اكف‬
.‫ باللف والزوال‬: ‫• إن منع اهلل اثلمرة‬
.‫ كيف يأكله بغري عوض‬: ‫• بم يستحل أحدكم مال أخيه‬
:‫فوائد احلديث‬
.‫ انليه عن بيع اثلمار قبل بدو صالحها‬.1

58
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪ .2‬وضع اجلوائح يف اثلمر اذلي يشرتى بعد بدو صالحه ثم تصيبه جاحئة‪ ،‬ومعىن وضع اجلوائح رد ابليع إذا نزلت مصيبة قدرية بالزرع أو الشجر‬
‫فأتلفته‪.‬‬
‫‪ .3‬فيه حتريم أكل أموال انلاس بغري حق‪ ،‬ولو بما فيه صورة رضا من الطرفني‪.‬‬
‫‪ .4‬تفسري بدو الصالح املشرتط بليع اثلمار باإلزهاء‪.‬‬
‫‪ .5‬االكتفاء بمسىم اإلزهاء وابتدائه من غري اشرتاط تكامله ألنه جعل مسىم اإلزهاء اغية للنيه وبأوهل ُيصل املسىم‪.‬‬
‫‪ .6‬أن زهو بعض اثلمرة اكف يف جواز ابليع من حيث إنه ينطبق عليها أنها أزهت بإزهاء بعضها مع حصول املعىن وهو األمن من العاهة اغبلا‪ ،‬أما‬
‫ُْ‬
‫بعض انلخيل اذلي يبىق أخرض لكنه يت ِمر فهذا يكتىف فيه بطيب الطعم ‪ ،‬وال حاجة إىل اللون‪.‬‬
‫‪ .7‬أنه إذا باعها قبل اإلزهاء فأصابتها اعهة فيه من مال ابلائع‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫صحيح ابلخاري ‪ ،‬عناية حممد زهري انلارص‪ ،‬دار طوق انلجاة‪ ،‬الطبعة األوىل‪1422 ،‬ه‪ - .‬صحيح مسلم؛ حققه ورقمه حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار اعلم‬
‫الكتب‪-‬الرياض‪ ،‬الطبعة األوىل‪1417 ،‬ه‪ - .‬اإلملام برشح عمدة األحاكم للشيخ إسماعيل األنصاري‪-‬مطبعة السعادة‪-‬الطبعة اثلانية ‪1392‬ه‪- .‬تيسري‬
‫العالم رشح عمدة األحاكم‪-‬عبد اهلل البسام‪-‬حتقيق حممد صبيح حسن حالق‪ -‬مكتبة الصحابة‪ -‬الشارقة‪ -‬الطبعة العارشة‪1426 -‬ه‪- .‬خالصة الالكم‬
‫رشح عمدة األحاكم‪ -‬فيصل بن عبد العزيز بن فيصل ابن محد املبارك احلريميل انلجدي ‪ -‬الطبعة‪ :‬اثلانية‪ 1412 ،‬ـه‪ 1992 -‬م ‪-‬فتح ذي اجلالل‬
‫واإلكرام برشح بلوغ املرام للشيخ ابن عثيمني‪ -‬املكتبة اإلسالمية القاهرة‪ -‬حتقيق صبيح رمضان وأم إرساء بيويم‪ -‬الطبعة األوىل ‪-1427‬‬
‫الرقم املوحد‪)5851( :‬‬

‫‪59‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪‘AbduLlah Ibn ‘Umar (qu’Allah les agrée‬‬


‫‪tous les deux) relate que le messager‬‬ ‫أن رسول اهلل ‪-‬صىل اهلل عليه وسلم‪ -‬نىه عن‬
‫‪d'Allah (sur lui la paix et le salut) a interdit‬‬
‫‪de vendre les fruits avant qu’ils ne soient‬‬
‫بيع اثلمرة حىت يبدو صالحها‪ ،‬نىه اَلائع و‬
‫‪mûrs et il a interdit cela aussi bien au‬‬ ‫املبتاع‬
‫‪vendeur qu’à l’acheteur.‬‬
‫‪ .589‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪589. Hadith:‬‬
‫ً‬
‫عن عبد اهلل بن عمر‪ -‬ريض اهلل عنهما‪ -‬مرفواع‪« :‬أن )‪‘AbduLlah Ibn ‘Umar (qu’Allah les agrée tous les deux‬‬
‫)‪relate que le messager d'Allah (sur lui la paix et le salut‬‬
‫رسول اهلل ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬نىه عن بيع اثلمرة‬
‫‪a interdit de vendre les fruits avant qu’ils ne soient mûrs‬‬
‫ُْ َ‬
‫‪et il a interdit cela aussi bien au vendeur qu’à‬‬ ‫المبتَاع»‪.‬‬ ‫حىت يبدو صالحها‪ ،‬نىه ابلائع و‬
‫‪l’acheteur.‬‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫نىه انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬عن بيع اثلمار حىت ‪Le Prophète (sur lui la paix et le salut) a interdit que l’on‬‬
‫**‬

‫‪vende ou que l’on achète les fruits d’un arbre avant‬‬


‫‪qu’ils ne soient clairement mûrs.‬‬ ‫يظهر نضجها‪ ،‬ونىه عن ذلك ابلائع واملشرتى‪.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه املعامالت > ابليوع > ابليوع املحرمة‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬عبد اهلل بن عمر ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬عمدة األحاكم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫ثمرا اكلمر والعنب والني والرمان واخلوخ وغريها مما يسىم ً‬
‫ثمارا‪.‬‬ ‫• اثلمرة ‪ :‬جىن الشجر وثمر انلخل‪ ،‬فلك ما يسىم ً‬
‫• يبدو صالحها ‪ :‬يبدو بمعىن‪ :‬يظهر صالح لك يشء حبسبه‪ ،‬فمنها ما يكون صالحه باللون‪ ،‬ومنها ما يكون بالطعم ‪ ،‬ومنها ما يكون‬
‫باللمس‪ ،‬ومنه ما يكون بالراحئة‪ ،‬وصالحه‪ :‬أن يطيب أكله ‪ ،‬ويكون مهيئا ملا ينتفع به فيه‪.‬‬
‫• ابلائع واملبتاع ‪ :‬ابلائع‪ :‬ابلاذل للثمر‪ ،‬املبتاع‪ :‬اآلخذ هلا‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬املنع من بيع اثلمار قبل بدو صالحها وذلك ألنها معرضة للعاهات‪ ،‬فإذا طرأ عليها يشء منها حصل اإلجحاف باملشرتي يف اثلمن اذلي بذهل ‪،‬‬
‫ويف منع الرشع هذا ابليع قطع للزناع والخاصم‪.‬‬
‫‪ .2‬انليه عن بيعها قبل بدو الصالح يقيض بطالن ابليع‪،‬ألن انليه يقتيض الفساد‪.‬‬
‫‪ .3‬حكمة الرشع يف املعامالت بني انلاس واحلفاظ ىلع أمواهلم‪،‬ألن بيع اثلمر قبل بدو الصالح يؤدي إىل أحد أمرين‪:‬إما إىل ضياع املال‪،‬وإما إىل‬
‫الزناع واخلصومة‪،‬وهذا ال شك أنه من حفظ املال من وجه‪،‬ومن حفظ املودة بني املسلمني‪،‬ومن اإلبقاء عليها‪.‬‬
‫ُ‬
‫‪ .4‬جواز بيعها بعد بُدو صالحها‪ ،‬وكذلك لو باعها قبل بدو صالحها برشط القطع يف احلال‪ ،‬وهو قول اجلمهور‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫‪-‬صحيح ابلخاري –اجلامع الصحيح‪-‬؛ لإلمام أيب عبد اهلل حممد بن إسماعيل ابلخاري‪ ،‬عناية حممد زهري انلارص‪ ،‬دار طوق انلجاة‪ ،‬الطبعة األوىل‪،‬‬
‫‪1422‬ه‪ - .‬صحيح مسلم؛ لإلمام مسلم بن احلجاج‪ ،‬حققه ورقمه حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار اعلم الكتب‪-‬الرياض‪ ،‬الطبعة األوىل‪1417 ،‬ه‪- .‬اإلملام‬
‫برشح عمدة األحاكم للشيخ إسماعيل األنصاري‪-‬مطبعة السعادة‪-‬الطبعة اثلانية ‪1392‬ه‪- .‬تيسري العالم رشح عمدة األحاكم‪-‬عبد اهلل البسام‪-‬حتقيق‬
‫حممد صبيح حسن حالق‪ -‬مكتبة الصحابة‪ -‬الشارقة‪ -‬الطبعة العارشة‪1426 -‬ه‪- .‬فتح ذي اجلالل واإلكرام برشح بلوغ املرام للشيخ ابن عثيمني‪-‬‬
‫املكتبة اإلسالمية القاهرة‪ -‬حتقيق صبيح رمضان وأم إرساء بيويم‪ -‬الطبعة األوىل ‪1427‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)5852( :‬‬

‫‪60‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Le Messager d’Allah (sur lui la paix et le


salut) a interdit de vendre ce ‫ نىه عن‬-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫أن رسول اهلل‬
qu’engendrera une femelle encore dans le ‫بيع حبل احلبلة‬
ventre de sa mère.
:‫ احلديث‬.590
**

590. Hadith:
‘Abdallah ibn ‘Umar (qu’Allah l'agrée, lui et son père) ‫ أن رسول‬-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫عن عبد اهلل بن عمر‬
َ
‫ نىه عن بيع َحبَ ِل احلَبَل ِة‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫اهلل‬
relate : « Le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut)
a interdit de vendre ce qu’engendrera une femelle
encore dans le ventre de sa mère. Ce type de vente ‫ واكن الرجل يبتاع‬،‫واكن بيعا يتبايعه أهل اجلاهلية‬،
ُ ُ
était pratiquée à l’époque préislamique. On achetait un .‫ ثم تن ِتج اليت يف بطنها‬،‫ور إىل أن تن ِت َج انلاقة‬
َ ‫اجل َ ُز‬
chameau qui serait engendré par le fœtus qui était
encore dans le ventre d’une chamelle. » Il a même été -‫ويه الكبرية املسنة‬- ‫ إنه اكن يبيع الشارف‬:‫قيل‬
dit que la chamelle âgée était vendue à condition .‫بنتاج اجلنني اذلي يف بطن ناقته‬
qu’elle mette bas une femelle qui elle-même mette bas,
après quoi seulement la bête était livrée.
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


‫ وأشهر تفاسري هذا ابليع‬،‫هذا بيع من ابليوع املحرمة‬
**

Ce type de vente fait partie des ventes illicites. Et les


plus connues de ses explications sont les deux
suivantes : 1- La vente « suspendue » : C’est-à-dire que ‫ وذلك بأن‬،‫ أن يكون معناه العليق‬-1 :‫تفسريان‬
l'on vend une chose à un prix dont le versement est ،‫يبيعه اليشء بثمن مؤجل بمدة تنتيه بوالدة انلاقة‬
[pour le cas présent] reporté après la naissance de la
‫يه عنه ملا فيه من جهالة‬َ ُ‫ ون‬،‫ثم والدة اذلي يف بطنها‬
chamelle, puis la naissance de ce qu'elle portera à son
tour dans son ventre. Cette vente a été interdite car elle .‫ واألجل هل وقع يف اثلمن يف طوهل وقرصه‬،‫أجل اثلمن‬
repose sur un délai de paiement dont le terme est ‫ وذلك بأن‬،‫ أن يكون معناه بيع املعدوم املجهول‬-2
inconnu. Or, ce délai à un impact sur le prix, selon qu'il ُ
soit long ou court. 2- La vente d’une chose inexistante ‫ ونيه‬،‫يبيعه نتاج احلمل اذلي يف بطن انلاقة املسنة‬
et inconnue : C’est-à-dire que l'on vend [pour le cas ‫ هل‬:‫ فال يعلم‬،‫عنه ملا فيه من الرضر الكبري والغرر‬
présent] la progéniture que donnera la portée de la
‫ وهل هو يح أو‬،‫ وهل هو واحد أو اثنان‬،‫يكون أنىث‬
chamelle âgée. Ceci a été interdit étant donné son
grand préjudice et son côté aléatoire. On ne sait ni si la ‫ وهذه من ابليعات‬-‫ميت؟ وجمهولة مدة حصوهل‬
progéniture sera une femelle, ni s’il y aura une ou deux ‫ فتفيض إىل‬،‫ اليت يكرث رضرها وعذرها‬،‫املجهولة‬
naissances simultanées et ni si elle viendra au monde
vivante ou morte. De plus, c’est une vente aléatoire en :‫ صارت املسألة هلا أربع صور‬:‫ بمعىن‬.‫املنازاعت‬
raison de l’inconnu qui plane sur le terme dont les ‫ أن يبيع محل محل‬:‫ اثلانية‬.‫ أن يبيع محل انلاقة‬:‫األوىل‬
méfaits et les motifs sont nombreux. En effet, l’inconnu
planant sur le terme conduit à la contestation et au ‫ أن‬:‫ اثلاثلة‬.‫ وهذا يعود ىلع جهالة املعقود عليه‬،‫انلاقة‬
litige. Par conséquent, la vente en question peut ‫ أي يؤجل املدة اليت يكون فيها اليشء‬،‫يؤجل املبيع‬
prendre quatre formes : - La première : La vente de la
‫ملاك للمشرتي إىل أن تنتج انلاقة أو تنتج اليت يف‬
portée de la chamelle. - La seconde : La vente de ce
qu’engendrera la portée de la chamelle. Cela repose ‫ لكن اثلمن‬،‫ أن يكون املبيع مؤبدا‬:‫ الرابعة‬.‫بطنها‬
sur une chose inconnue dans le contrat de vente. - La .‫مؤجل بأجل جمهول‬
troisième : La vente à postériori de la chose vendue.
C’est-à-dire : la date où la marchandise sera présente
et remise à son acheteur est retardée jusqu’à ce que la
chamelle mette au monde sa portée ou bien que celle-
ci mette au monde sa portée aussi. - La quatrième : La

61
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪vente effective de la chose mais que son prix de vente‬‬


‫‪soit acquis plus tard en raison de l’inconnu qui plane‬‬
‫‪sur le terme.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه املعامالت > ابليوع > ابليوع املحرمة‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬عبد اهلل بن عمر ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬عمدة األحاكم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• حبل احلبلة ‪ :‬محل احلمل‪ ،‬احلبلة مجع حابل‪ ،‬وأكرث استعمال احلبَل للنساء خاصة‪ ،‬واحلمل هلن ولغريهن‪ ،‬من إناث احليوان‪.‬‬
‫• اجلاهلية ‪ :‬ما اكنت عليه العرب قبل اإلسالم من الرشك وعبادة األوثان‪ ،‬وغريهما‪.‬‬
‫• يبتاع ‪ :‬يشرتي‪.‬‬
‫ً‬
‫• اجلزور ‪ :‬هو ابلعري ذكرا اكن أو أنىث‪ ،‬ومجعه‪ ،‬جزر‪ ،‬وجزائر‪.‬‬
‫• تنتج انلاقة ‪ :‬تدل‪.‬‬
‫• تنتج اليت يف بطنها ‪ :‬يريد بيع نتاج انلتاج‪ ،‬أي بيع أوالد أوالدها‪ ،‬وذلك بأن ينتظر أن تدل انلاقة‪ ،‬فإذا ودلت أنىث ينتظر حىت تشب‪ ،‬ثم يرسل‬
‫عليها الفحل‪ ،‬فتلقح فله ما يف بطنها‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫‪ .1‬انلىه عن هذا ابليع ىلع الك الفسريين‪ ،‬ألنه إن اكن ىلع املعىن األول‪ ،‬ف ِل َما فيه من جهالة األجل وإن اكن ىلع املعىن اثلاين‪ ،‬ف ِل َما فيه‪ ،‬من‬
‫فقدان املبيع‪ ،‬وجهاله‪.‬‬
‫‪ .2‬الرد ىلع من قال‪ :‬ال يقال ليشء من احليوانات "حبلت" إال اآلدميات‪.‬‬
‫‪ .3‬إذا وجدت معاملة يف اجلاهلية ولم ينكرها الشارع فيه جائزة‪ ،‬ألن سكوت الرشع عنها بدون إنكار يدل ىلع إقرارها‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫‪-‬صحيح ابلخاري‪ ،‬عناية حممد زهري انلارص‪ ،‬دار طوق انلجاة‪ ،‬الطبعة األوىل‪1422 ،‬ه‪ - .‬صحيح مسلم‪ ،‬حققه ورقمه حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار اعلم‬
‫الكتب‪-‬الرياض‪ ،‬الطبعة األوىل‪1417 ،‬ه‪ - .‬اإلملام برشح عمدة األحاكم‪ ،‬للشيخ إسماعيل األنصاري ‪-‬مطبعة السعادة‪ -‬الطبعة اثلانية ‪1392‬ه‪- .‬تيسري‬
‫العالم رشح عمدة األحاكم‪ ،‬لعبد اهلل البسام‪ ،‬حتقيق حممد صبيح حسن حالق‪ -‬مكتبة الصحابة‪ -‬الشارقة‪ -‬الطبعة العارشة‪1426 -‬ه‪- .‬فتح ذي‬
‫اجلالل واإلكرام برشح بلوغ املرام‪ ،‬للشيخ ابن عثيمني ‪-‬املكتبة اإلسالمية القاهرة‪ -‬حتقيق صبيح رمضان وأم إرساء بيويم‪ ،‬الطبعة األوىل ‪1427‬ه‪-.‬‬
‫الرقم املوحد‪)5854( :‬‬

‫‪62‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Alî ibn Abî Ṭâlib (qu’Allah l’agrée) relate


que lorsque le Messager d’Allah (sur lui la
paix et le salut) se levait pour prier, il disait
: « J’ai dirigé, en tant que monothéiste,
mon visage vers Celui qui a créé les Cieux et
la Terre et je ne suis pas du nombre des
polythéistes ! Ma prière, mes rites, ma vie
et ma mort sont voués à Allah, le Seigneur
de l’Univers, sans rien Lui associer ! Voilà
ce qui m’a été ordonné et je suis du nombre
des soumis. Ô Allah ! Tu es le Souverain ! Il
n’y a aucune divinité, digne d’adoration, en
dehors de Toi ! Tu es mon Dieu et je suis Ta
créature ! J’ai été injuste envers moi-même
et je reconnais mes péchés, alors pardonne-
moi tous mes péchés, car Toi seul
pardonnes les péchés ! Guide-moi vers les
meilleurs caractères, car Toi seul guides
vers les meilleurs caractères ! Débarrasse-
moi des mauvais caractères, car Toi seul
débarrasses des mauvais caractères !
J’accoure vers Toi ! Tout le bien est entre
Tes mains et le mal ne vient pas de Toi ! Je ‫ اكن إذا‬،-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫أن رسول اهلل‬
vais par Toi et vers Toi ! Béni et Elevé sois- ‫ وجهت وجيه لذلي فطر‬:‫ قال‬،‫قام إىل الصالة‬
Tu ! J’implore Ton pardon et je me repens à
Toi ! » Et lorsqu’il était incliné, il disait : « Ô ‫ وما أنا من‬،‫السماوات واألرض حنيفا‬
Allah ! C’est pour Toi que je m’incline, c’est
en Toi que je crois et c’est à Toi que je me
‫ وممايت‬،‫ وحمياي‬،‫ ونسيك‬،‫ إن صاليت‬،‫املْشكني‬
soumets ! Mon ouïe, ma vue, ma chair, mes ‫هلل رب العاملني‬
os et mes nerfs se recueillent devant Toi ! »
En se relevant, il disait : « Ô Allah ! Notre
Seigneur ! Loué sois-Tu, autant que pour
remplir les Cieux, pour remplir la Terre,
pour remplir ce qui se trouve entre les deux
et pour remplir tout ce que Tu veux d’autre
! » Et lorsqu’il était prosterné, il disait : « Ô
Allah ! C’est pour Toi que je me prosterne,
c’est en Toi que je crois, c’est à Toi que je
me soumets ! Mon visage s’est prosterné
devant Celui qui l’a créé, qui lui a donné
forme et qui en a sorti l’ouïe et la vue ! Béni
soit Allah, le Meilleur des Créateurs ! »
Enfin, entre les éloges et les salutations,
l'une des dernières choses qu’il disait était :
« Ô Allah ! Pardonne-moi pour ce que j’ai
accompli et ce que j’accomplirai, pour ce
que j’ai accompli en privé et ce que j’ai
accompli en public, pour mes excès et pour
ce que tu connais mieux que moi ! Tu es
Celui qui avance les choses et Celui qui les
recule ! Il n’y a aucune divinité, digne

63
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

d’adoration, en dehors de Toi ! » Rapporté


par Muslim dans son recueil authentique.
:‫ احلديث‬.591
**

591. Hadith:
Alî ibn Abî Ṭâlib (qu’Allah l’agrée) relate que lorsque le ‫صّل اهلل عليه‬- ‫ عن رسول اهلل‬،‫عن يلع بن أيب طالب‬
Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) se levait َّ
pour prier, il disait : « J’ai dirigé, en tant que
‫ «وجهت‬:‫ قال‬،‫ أنه اكن إذا قام إىل الصالة‬،-‫وسلم‬
monothéiste, mon visage vers Celui qui a créé les ‫ وما أنا‬،‫السماوات واألرض َحنيفا‬ َّ ‫وجيه لذلي َف َطر‬ ْ
َ ،‫وحمْ َياي‬ َ ُ
Cieux et la Terre et je ne suis pas du nombre des ‫وم َم ِايت‬ ،‫ ون ُسيك‬،‫ إن صاليت‬،‫من املرشكني‬
polythéistes ! Ma prière, mes rites, ma vie et ma mort ُ ‫ي‬
sont voués à Allah, le Seigneur de l’Univers, sans rien ‫ وبذلك أ ِمرت وأنا من‬،‫ ال رشيك هل‬،‫هلل رب العاملني‬
‫ي‬ ُ ،‫املسلمني‬
Lui associer ! Voilà ce qui m’a été ordonné et je suis du ،‫الله َّم أنت امللك ال هلإ إال أنت أنت ريب‬
nombre des soumis. Ô Allah ! Tu es le Souverain ! Il n’y َ ُ َ
a aucune divinité, digne d’adoration, en dehors de Toi ! ‫ فاغفر‬،‫ واعرتفت بِذنيب‬،‫ ظلمت نفيس‬،‫بدك‬ ‫وأنا ع‬
ُّ ُ
Tu es mon Dieu et je suis Ta créature ! J’ai été injuste ‫واهد ِين‬
ِ ،‫ إنه ال يَغفر اذلنوب إال أنت‬،‫يل ذنويب مجيعا‬
ْ ْ
envers moi-même et je reconnais mes péchés, alors
،‫ألح َسن األخالق ال يَهدي ألح َس ِنها إال أنت‬
،‫وارصف َع يين سييئها ال يرصف عين سييئها إال أنت‬
pardonne-moi tous mes péchés, car Toi seul
pardonnes les péchés ! Guide-moi vers les meilleurs
ُّ َ ُّ َ ‫َّبليك‬
caractères, car Toi seul guides vers les meilleurs ‫والرش ليس‬ ،‫وسعديك واخلري لكه يف يَديك‬
َ َ
‫ أستغفرك‬،‫ تبَاركت وتعايلت‬،‫ أنا ِبك وإيلك‬،‫إيلك‬
caractères ! Débarrasse-moi des mauvais caractères,
َ
car Toi seul débarrasses des mauvais caractères !
J’accoure vers Toi ! Tout le bien est entre Tes mains et ‫ وبِك‬،‫الله َّم لك َركعت‬ ُ « :‫ قال‬،‫ وإذا ركع‬،»‫وأتوب إيلك‬
le mal ne vient pas de Toi ! Je vais par Toi et vers Toi !
،‫وبرصي‬ َ ،‫ َخشع لك َسميع‬،‫أسلَمت‬ ْ ‫ ولك‬،‫آمنت‬ َ
Béni et Elevé sois-Tu ! J’implore Ton pardon et je me
َّ ‫الله َّم‬
‫ربنا‬ ُ « :‫ قال‬،‫ وإذا رفع‬،»‫وع َصيب‬ َ ،‫وعظيم‬ َ ،‫وم يِّخ‬ ُ
repens à Toi ! » Et lorsqu’il était incliné, il disait : « Ô
ْ ْ ْ
Allah ! C’est pour Toi que je m’incline, c’est en Toi que ‫ و ِمل َء ما‬،‫ و ِمل َء األرض‬،‫لك احلَمد ِمل َء السماوات‬
je crois et c’est à Toi que je me soumets ! Mon ouïe, ْ
ma vue, ma chair, mes os et mes nerfs se recueillent ،‫ وإذا سجد‬،»‫ و ِمل َء ما شئت من يشء بعد‬،‫بينهما‬
َ ْ َ ‫ وبك‬،‫الله َّم لك َسجدت‬ ُ « :‫قال‬
devant Toi ! » En se relevant, il disait : « Ô Allah ! Notre ،‫أسلمت‬ ‫ ولك‬،‫آمنت‬
Seigneur ! Loué sois-Tu, autant que pour remplir les
،‫وبرصه‬ َ ‫وش َّق َسمعه‬ َ
،‫وص َّوره‬ َ ،‫وجيه لذلي َخلَقه‬ ْ
Cieux, pour remplir la Terre, pour remplir ce qui se ِ ‫سجد‬
ْ
trouve entre les deux et pour remplir tout ce que Tu ‫ ثم يكون من آخر ما‬،»‫تبارك اهلل أح َسن اخلَال ِقني‬
veux d’autre ! » Et lorsqu’il était prosterné, il disait : « Ô ْ ُ « :‫يقول بني التَّشهد والتَّسليم‬
‫اللهم اغ ِفر يل ما‬
Allah ! C’est pour Toi que je me prosterne, c’est en Toi َْ َ ْ ‫ وما‬،‫أخرت‬ َّ َّ َ
que je crois, c’est à Toi que je me soumets ! Mon visage ‫ وما‬،‫أرس ْرت وما أعلنت‬ ‫قدمت وما‬
s’est prosterné devant Celui qui l’a créé, qui lui a donné ‫المقدم وأنت‬
‫َُ ي‬ َْ
‫ أنت‬،‫ وما أنت أعلم به ِم يين‬،‫ت‬ ُ ْ‫رسف‬َ ْ َ‫أ‬
‫ْ ي‬
.»‫ ال هلإ إال أنت‬،‫ال ُم َؤخر‬
forme et qui en a sorti l’ouïe et la vue ! Béni soit Allah,
le Meilleur des Créateurs ! » Enfin, entre les éloges et
les salutations, l'une des dernières choses qu’il disait
était : « Ô Allah ! Pardonne-moi pour ce que j’ai
accompli et ce que j’accomplirai, pour ce que j’ai
accompli en privé et ce que j’ai accompli en public, pour
mes excès et pour ce que tu connais mieux que moi !
Tu es Celui qui avance les choses et Celui qui les
recule ! Il n’y a aucune divinité, digne d’adoration, en
dehors de Toi ! » Rapporté par Muslim dans son recueil
authentique.
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

64
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


Ce noble ḥadith indique certains rappels transmis par ‫يبني احلديث الرشيف بعض األدعية املأثورة عن‬
**

le Prophète (sur lui la paix et le salut). Durant


l'ouverture de sa prière, il disait : « J’ai dirigé, en tant :‫ يف الصالة أال ويه قول‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫انليب‬
que monothéiste, mon visage vers Celui qui a créé les ،‫«وجهت وجيه لذلي فطر السماوات واألرض حنيفا‬
Cieux et la Terre et je ne suis pas du nombre des
،‫ وحمياي‬،‫ ونسيك‬،‫ إن صاليت‬،‫وما أنا من املرشكني‬
polythéistes ! Ma prière, mes rites, ma vie et ma mort
sont voués à Allah, le Seigneur de l’Univers, sans rien ‫ وبذلك أمرت‬،‫ ال رشيك هل‬،‫وممايت هلل رب العاملني‬
Lui associer ! Voilà ce qui m’a été ordonné et je suis du ‫ امهلل أنت امللك ال هلإ إال أنت أنت‬،‫وأنا من املسلمني‬
nombre des soumis. Ô Allah ! Tu es le Souverain ! Il n’y
a aucune divinité, digne d’adoration, en dehors de Toi ! ،‫ واعرتفت بذنيب‬،‫ ظلمت نفيس‬،‫ وأنا عبدك‬،‫ريب‬
Tu es mon Dieu et je suis Ta créature ! J’ai été injuste ،‫ إنه ال يغفر اذلنوب إال أنت‬،‫فاغفر يل ذنويب مجيعا‬
envers moi-même et je reconnais mes péchés, alors
،‫واهدين ألحسن األخالق ال يهدي ألحسنها إال أنت‬
pardonne-moi tous mes péchés, car Toi seul
pardonnes les péchés ! Guide-moi vers les meilleurs ،‫وارصف عين سيئها ال يرصف عين سيئها إال أنت‬
caractères, car Toi seul guides vers les meilleurs ‫ والرش ليس‬،‫بليك وسعديك واخلري لكه يف يديك‬
caractères ! Débarrasse-moi des mauvais caractères,
car Toi seul débarrasses des mauvais caractères ! ‫ أستغفرك‬،‫ تباركت وتعايلت‬،‫ أنا بك وإيلك‬،‫إيلك‬
J’accoure vers Toi ! Tout le bien est entre Tes mains et ‫ «امهلل‬:‫ كذلك قول‬،‫وأتوب إيلك» يف استفتاح صالته‬
le mal ne vient pas de Toi ! Je vais par Toi et vers Toi !
Béni et Elevé sois-Tu ! J’implore Ton pardon et je me ‫ خشع لك‬،‫ ولك أسلمت‬،‫ وبك آمنت‬،‫لك ركعت‬
repens à Toi ! » De même qu'il disait, lors de son ‫ وعصيب» يف ركوعه‬،‫ وعظيم‬،‫ ومِّخ‬،‫ وبرصي‬،‫سميع‬
inclinaison : « Ô Allah ! C’est pour Toi que je m’incline,
‫ «امهلل ربنا لك‬:‫ وكذا قول‬،-‫صّل اهلل عليه وسلم‬-
c’est en Toi que je crois et c’est à Toi que je me
soumets ! Mon ouïe, ma vue, ma chair, mes os et mes ‫ وملء ما‬،‫ وملء األرض‬،‫احلمد ملء السماوات‬
nerfs se recueillent devant Toi ! » Et quand il s'était ‫ وملء ما شئت من يشء بعد» حال الرفع من‬،‫بينهما‬
relevé de l'inclinaison, il disait : « Ô Allah ! Notre
Seigneur ! Loué sois-Tu, autant que pour remplir les ،‫ وبك آمنت‬،‫ «امهلل لك سجدت‬: :‫ وقول‬،‫الركوع‬
Cieux, pour remplir la Terre, pour remplir ce qui se ‫ وشق‬،‫ وصوره‬،‫ سجد وجيه لذلي خلقه‬،‫ولك أسلمت‬
trouve entre les deux et pour remplir tout ce que Tu
‫ تبارك اهلل أحسن اخلالقني» حال‬،‫سمعه وبرصه‬
veux d’autre ! » Et quand il était en prosternation, il ً
disait : « Ô Allah ! C’est pour Toi que je me prosterne, ‫ «امهلل اغفر يل ما قدمت وما‬:‫ وأخريا قول‬،‫السجود‬
c’est en Toi que je crois, c’est à Toi que je me soumets ‫ وما‬،‫ وما أرسفت‬،‫ وما أرسرت وما أعلنت‬،‫أخرت‬
! Mon visage s’est prosterné devant Celui qui l’a créé,
qui lui a donné forme et qui en a sorti l’ouïe et la vue ! ‫ ال هلإ إال‬،‫ أنت املقدم وأنت املؤخر‬،‫أنت أعلم به مين‬
Béni soit Allah, le Meilleur des Créateurs ! » Pour finir, .‫أنت» بني التشهد والسالم‬
entre le Tashahud et le salut final de la prière, il disait :
« Ô Allah ! Pardonne-moi pour ce que j’ai accompli et
ce que j’accomplirai, pour ce que j’ai accompli en privé
et ce que j’ai accompli en public, pour mes excès et
pour ce que tu connais mieux que moi ! Tu es Celui qui
avance les choses et Celui qui les recule ! Il n’y a
aucune divinité, digne d’adoration, en dehors de Toi ! »
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > أذاكر الصالة‬:‫اتلصنيف‬
.‫ رواه مسلم‬:‫راوي احلديث‬
-‫ريض اهلل عنه‬- ‫ يلع بن أيب طالب‬:‫اتلخريج‬
.‫ بلوغ املرام‬:‫مصدر منت احلديث‬

65
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫معاين املفردات‪:‬‬
‫توجهت بالعبادة وأخلصتها لذلي َف َطر َّ‬
‫السموات‪.‬‬ ‫وجيه ‪ :‬أي‪َّ :‬‬ ‫ْ‬ ‫• َّ‬
‫وجهت‬
‫السموات ‪ :‬أي‪ :‬أوجدهما وأب ْ َدعهما ىلع غري ِمثال سابق‪.‬‬ ‫• َف َطر َّ‬
‫اإلسالم‪.‬‬ ‫ي‬ ‫َ‬
‫• حنيفا ‪ :‬مائل من ابلاطل إىل ادلين احلق‪ ،‬وهو ِ‬
‫ُّ‬ ‫ُ‬
‫• ن ُسيك ‪ :‬النسك‪ :‬العبادة‪ ،‬ولك ما يتقرب به إىل اهلل‪.‬‬
‫َْ‬
‫• حميَاي ‪ :‬أي‪ :‬حيايت‪.‬‬
‫• َم َم ِايت ‪ :‬أي ‪ :‬مويت‪.‬‬
‫ً‬ ‫ً‬ ‫• َّبليك َ‬
‫متكررا‪ ،‬وأجيبك إجابة بعد إجابة‪ ،‬يا رب‪.‬‬ ‫وسعديك ‪ :‬أي أسعد بأمرك‪ ،‬وأتبعه إسعادا‬
‫بك َوإيلك ‪ :‬أي‪ :‬ال َ‬ ‫ََ َ‬
‫جايئ وانتهايئ إيلك‪ ،‬وتوفييق بِك‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫• أن ا‬
‫َُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫• تبَاركت ‪ :‬أي‪ :‬ثبت اخلري عندك وكرث‪.‬‬
‫َ‬
‫• ُم يِّخ ‪ :‬مخ العظام أو ي‬
‫ادلماغ‪.‬‬
‫َْ َ ْ‬ ‫َ ُ ُّ َ َ‬ ‫• َع َصيب ‪َ :‬‬
‫ضها بِبَعض‪.‬‬ ‫المفاصل ويربط بع‬ ‫الع َصب‪ :‬ما يشد‬
‫اوزة احلَد يف لك فعل أو قول وهو يف اإلنفاق أشهر‪.‬‬ ‫رساف ُجمَ َ‬ ‫• أرسفت ‪ :‬اإل ْ َ‬
‫ِ‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫ي‬
‫‪ .1‬استحباب االستفتاح بهذا اذلكر‪.‬‬
‫‪ .2‬استفتاح الصالة ورد هل عدة ألفاظ‪ ،‬واألفضل أن يأيت لك َّ‬
‫مرة بلفظ منها؛ يلعمل جبميع انلصوص الواردة فيه‪ ،‬وإن اقترص ىلع بعضها جاز‪.‬‬
‫‪ .3‬أن انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬اكن ينوع يف أدعية االستفتاح‪ ،‬فمرة يقول بهذا ادلاعء وأخرى بغريه‪.‬‬
‫‪ .4‬أن ُداعء االستفتاح َحمله بعد تكبرية اإلحرام‪ ،‬وقبل َّ‬
‫العوذ وال ِقراءة‪.‬‬
‫ي‬ ‫‪َ .5‬‬
‫الرباءة من أهل الرشك‪.‬‬
‫اي َو َم َمايت ََّّلل َر يب الْ َعالَم َ‬
‫ني}‪.‬‬ ‫{إن َص َاليت َون ُ ُسيك َو َحمْيَ َ‬
‫َّ‬
‫‪ .6‬أن الصالة وسائر العبادات جيب أن تكون خالصة هلل تعاىل؛ لقوهل تعاىل‪:‬‬
‫ِ‬ ‫ِ ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬
‫‪ .7‬أن حميا اإلنسان ومماته هلل‪ ،‬يعين‪ :‬هو اذلي يترصف حبياته وكذلك بعد مماته لكمال ربوبيته ‪-‬تبارك وتعاىل‪.‬‬
‫َ‬ ‫ُ‬
‫‪ .8‬ظلم اإلنسان نلفسه؛ لقوهل (ظلمت نفيس)‪.‬‬
‫َّ‬
‫‪ .9‬إثبات أن انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬يقع منه اذلنب؛ لقوهل‪( :‬واعرتفت بذنيب)‪.‬‬
‫ربه وذلك بطلب داعئه إياه؛ لقوهل‪( :‬فاغفر يل) ولو اكن غنيا عن اهلل ما احتاج إىل أن يدعوه‪.‬‬ ‫‪ .10‬أن انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ُ -‬مفتقر إىل ي‬

‫أحد حمتاج إىل ُحسن األخالق‪ ،‬بل إىل أحس ِنها؛ ألنه إذا اكن انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬حمتاجا ذللك‪ ،‬فمن دونه من باب أوىل‪.‬‬ ‫‪ .11‬أن لك ٍ‬
‫َ‬
‫‪ .12‬أن ِهداية اخللق بيد اهلل تعاىل؛ لقوهل‪( :‬ال يهدي ألحسنها إال أنت)‪.‬‬
‫‪ .13‬أنه ال بأس باللبية يف غري اإلحرام؛ لقوهل‪َّ :‬‬
‫(بليك)‪.‬‬
‫ْ‬
‫‪ .14‬فيه أن انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ُ -‬مفتَ ِقر إىل اهلل تعاىل يف اإلسعاد؛ لقوهل ‪( :‬وسعديك)‪.‬‬
‫‪ .15‬فيه أن مقايلد األمور خريها َ ي‬
‫ورشها بيد اهلل سبحانه وتعاىل‪.‬‬
‫الأدب مع اهلل تعاىل‪ ،‬وإال فلك أمور اخللق ِبيَده سبحانه وتعاىل‪ ،‬كما جاء يف احلديث ‪ ( :‬وتؤمن‬ ‫الرش ال يُنسب إىل اهلل تعاىل وهذا من َّ‬‫‪ .16‬أن َّ‬
‫َ‬
‫بالق َدر خريه َ ي‬
‫ورشه )‪.‬‬
‫‪ .17‬أن اإلنسان ال تقوم مصالح دينه ودنياه إال إذا آمن بهذه القضية العظيمة اليت أشار إيلها انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬بقوهل (أنا بك وإيلك)‬
‫ففيه اإلشارة إىل االستعانة باهلل تعاىل واإلخالص هل بقوهل‪( :‬إنا بِك وإيلك)‪.‬‬
‫َ‬ ‫‪َ .18‬‬
‫الربكة العظيمة فيما يتعلق بأسماء اهلل تعاىل وصفاته؛ لقوهل‪ ( :‬تباركت )‬
‫َ‬
‫‪ .19‬فيه تزنيه اهلل تعاىل عن لك ما ال يَليق جباللة؛ لقوهل‪( :‬تعايلت)‪.‬‬
‫‪ُ .20‬علو اهلل تعاىل املاكين وأنه تعاىل فوق لك يشء‪.‬‬
‫‪ .21‬فيه أن الركوع ال يكون إال هلل كما هو احلال يف ُّ‬
‫السجود ؛ لقوهل (لك ركعت)‪.‬‬
‫َ‬
‫‪ .22‬فيه خضوع أعضاء اإلنسان خلالقها؛ لقوهل‪( :‬خشع لك سميع)‪.‬‬
‫َّ‬ ‫َّ‬ ‫‪ .23‬استحباب ُّ‬
‫ادلاعء بعد التشهد وقبل التسليم من الصالة‪.‬‬
‫ادلاعء بما جاء يف احلديث وغريه مما ورد يف ُّ‬
‫السنة وإن داع بغري الوارد يف مواضع ادلاعء اكلسجود فال بأس به‪.‬‬ ‫‪ .24‬استحباب ُّ‬

‫‪66‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫َ ْ‬ ‫‪ .25‬أن أمور اخلَلق بيد اهلل يُقدم منهم من شاء ُ‬


‫وعدهل‪.‬‬ ‫ويؤخر منهم من شاء بمقتىض حكمته‬ ‫ِ‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫صحيح مسلم‪ ،‬تأيلف‪ :‬مسلم بن احلجاج انليسابوري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق انلارش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب – بريوت‪ .‬فتح ابلاري رشح‬
‫صحيح ابلخاري‪ ،‬تأيلف‪ :‬أمحد بن يلع بن حجر العسقالين‪ ،‬رقمه وبوب أحاديث‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬انلارش‪ :‬دار املعرفة ‪ -‬بريوت‪1379 ،‬ه‪ .‬رشح‬
‫الطييب ىلع مشاكة املصابيح‪ ،‬تأيلف‪ :‬رشف ادلين احلسني بن عبد اهلل الطييب‪ ،‬حتقيق‪ :‬د‪ .‬عبد احلميد هنداوي‪ ،‬انلارش‪ :‬مكتبة نزار مصطىف ابلاز‪،‬‬
‫مكة املكرمة‪ ،‬الرياض‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1417 ،‬ـه‪1997 -‬م‪ .‬النوير رشح اجلامع الصغري‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن إسماعيل الصنعاين‪ ،‬حتقيق‪ :‬د‪ /‬حممد إسحاق‬
‫حممد إبراهيم‪ ،‬انلارش‪ :‬مكتبة دار السالم‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪1432 ،‬ه‪ .‬نيل األوطار رشح منتىق األخبار‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن يلع الشواكين‪ ،‬حتقيق‪ :‬عصام‬
‫ادلين الصبابطي‪ ،‬انلارش‪ :‬دار احلديث‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪1413 ،‬ه‪ .‬مرقاة املفاتيح رشح مشاكة املصابيح‪ ،‬تأيلف‪ :‬يلع بن سلطان القاري‪ ،‬انلارش‪ :‬دار‬
‫الفكر‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪1422 ،‬ه‪ .‬مراعة املفاتيح رشح مشاكة املصابيح‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبيد اهلل بن حممد املباركفوري‪ ،‬انلارش‪ :‬إدارة ابلحوث العلمية وادلعوة‬
‫واإلفتاء‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلاثلة ‪1404 -‬ه‪ .‬املعجم الوسيط‪ ،‬تأيلف‪ :‬جممع اللغة العربية بالقاهرة‪( .‬إبراهيم مصطىف ‪ /‬أمحد الزيات ‪ /‬حامد عبد القادر ‪ /‬حممد‬
‫انلجار)‪ ،‬انلارش‪ :‬دار ادلعوة توضيح األحاكم ِمن بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد اهلل بن عبد الرمحن بن صالح البسام‪ ،‬انلارش‪ :‬مكتبة األسدي‪ ،‬مكة ا ى‬
‫ملكرمة‬
‫اجلالل واإلكرام‪ ،‬رشح بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن صالح بن حممد العثيمني‪ ،‬انلارش‪ :‬املكتبة‬ ‫َ‬
‫الطبعة‪ :‬اخلا ِمسة‪ 1423 ،‬ـه‪ 2003 -‬م‪ .‬فتح ذي ُ‬
‫اإلسالمية‪ ،‬حتقيق‪ :‬صبيح بن حممد رمضان‪ ،‬وأم إرساء بنت عرفة‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)10903( :‬‬

‫‪67‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Le Messager d'Allah (sur lui la paix et le


salut) vit un homme, à l’ écart, qui n’avait
pas prié avec les gens. _« Ô Untel! » lui ‫ رأى‬-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫أن رسول اهلل‬
demanda-il « Qu’est-ce qui t'a empêché de ‫ا‬ ‫ا‬
،‫ يا فالن‬:‫ فقال‬،‫ لم يصل يف القوم‬،‫رجال معزتال‬
prier avec les gens? _« Ô Messager d'Allah!
» répondit l’homme « Je suis en état ‫ يا رسول اهلل‬:‫ما منعك أن تصيل يف القوم؟ فقال‬
d’impureté majeure et je ne trouve pas
d'eau. » _« Utilise la terre propre (pour ،‫ عليك بالصعيد‬:‫ فقال‬،‫ وال ماء‬،‫أصابتين جنابة‬
faire le Tayammum) » lui dit alors le ‫فإنه يكفيك‬
Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut)
« dans ton cas, c’est suffisant» .
:‫ احلديث‬.592
**

592. Hadith:
'Imrane Ibn Hussayn (qu'Allah les agrée) relate que le ‫ أن رسول‬-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫عن عمران بن حصني‬
ً ً
‫ لم‬،‫ رأى رجال ُمعزتال‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫اهلل‬
Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) vit un
homme, à l’ écart, qui n’avait pas prié avec les gens. _« ‫ي‬
Ô Untel! » lui demanda-il « Qu’est-ce qui t'a empêché ‫ ما منعك أن تصيل يف‬،‫ (يا فالن‬:‫ فقال‬،‫يُ َصل يف القوم‬
ٌ
َ ‫ وال َم‬،‫جنابة‬
de prier avec les gens? _« Ô Messager d'Allah! » ،‫اء‬ ‫ يا رسول اهلل أصابتين‬:‫القوم؟) فقال‬
répondit l’homme « Je suis en état d’impureté majeure َ َ ْ َ َّ
et je ne trouve pas d'eau. » _« Utilise la terre propre .)‫ فإنه يك ِفيك‬،‫يد‬ِ ‫ (عليك بالص ِع‬:‫فقال‬
(pour faire le Tayammum) » lui dit alors le Messager
d'Allah (sur lui la paix et le salut) « dans ton cas, c’est
suffisant» .
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


Le Prophète (sur lui la paix et le salut) pria avec les ‫ بالصحابة صالة‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫صّل انليب‬
**

compagnons la prière de l'aube (Subh). Lorsqu'il


termina sa prière, il vit un homme isolé qui n’avait pas ‫ فلما فرغ من صالته رأى رجال لم يصل‬،‫الصبح‬
prié avec les gens. Etant donné sa parfaite douceur et ‫صّل اهلل عليه‬- ‫ فاكن من كمال لطف انليب‬،‫معهم‬
sa bonne façon de prêcher la voie d'Allah, le Prophète
‫ أنه لم يعنفه ىلع ختلفه‬،‫ وحسن دعوته إىل اهلل‬،-‫وسلم‬
(sur lui la paix et le salut) ne le blâma pas pour avoir
délaissé la prière en groupe avant d’en connaisse la ‫ يا‬:‫ فقال‬،‫ حىت يعلم السبب يف ذلك‬،‫عن اجلماعة‬
raison. Il demanda alors:" Ô Untel! Qu’est-ce qui t'a - ‫ فرشح عذره‬،‫ ما منعك أن تصّل مع القوم؟‬،‫فالن‬
empêché de prier avec les gens? " L'homme exposa au
Prophète (sur lui la paix et le salut) ce qu’il considérait ‫ بأنه قد أصابته‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ للنيب‬-‫يف ظنه‬
être son excuse, lui disant qu'il était en état d’impureté ‫ فأخر الصالة حىت جيد املاء‬،‫جنابة وال ماء عنده‬
majeure et qu'il n’avait pas trouvé d'eau. De ce fait, il
‫ إن اهلل تعاىل‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ فقال‬،‫ويتطهر‬
retarda l'accomplissement de la prière jusqu'à ce qu'il
puisse trouver de l'eau pour se purifier en effectuant ،‫ ما يقوم مقام املاء يف الطهر‬-‫من لطفه‬- ‫قد جعل لك‬
ses grandes ablutions (Ghussl). Le Messager d'Allah .‫ فإنه يكفيك عن املاء‬،‫ فعليك به‬،‫وهو الصعيد‬
(sur lui la paix et le salut) l'informa qu'Allah, le Très
Haut, lui a octroyé, par Sa Douceur, ce qui remplace
l'eau, c'est à dire la terre propre. Qu'il l'utilise donc (pour
faire le Tayammum), car elle lui suffit en remplacement
de l'eau!
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الطهارة > الغسل‬:‫اتلصنيف‬
‫الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الطهارة > اليمم‬

68
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > أحاكم اإلمام واملأموم‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬
‫ُ‬
‫اتلخريج‪ :‬أبو جنَيد عمران بن حصني اخلزاْع ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬عمدة األحاكم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫َّ‬ ‫َْ ً‬
‫• ُمعزتال ‪ :‬منفردا عن القوم‪ ،‬متنحيا عنهم‪ ،‬وهو خالد بن رافع ‪-‬ريض اهلل عنه‪ ،-‬واكن ممن شهد بدرا‪.‬‬
‫ُ ُ‬
‫• فالن ‪ :‬لكمة يكىن بها عن اسم اذلكر من بين آدم‪ ،‬واألنىث فالنة‪.‬‬
‫َ‬
‫• َما َمنَ َعك ‪ :‬أي يشء منعك عن الصالة يف القوم؟‬
‫• يف القوم ‪ :‬مع القوم اذلين يصلون مجاعة‪.‬‬
‫• أَ َص َ‬
‫ابتْين َجنَابَ ٌة ‪ :‬حدث َّ‬
‫يلع جنابة‪ ،‬والظاهر أنه احتالم لقوهل‪ :‬أصابتين‪ ،‬واجلنابة هنا نزول املين‪.‬‬ ‫ِ‬
‫• و ال ماء ‪ :‬ال ماء ميع‪ ،‬أو ال ماء موجود حويل‪.‬‬
‫• عليك ‪ :‬اقصد‪.‬‬
‫• َّ‬
‫الص ِعيد ‪ :‬وجه األرض وما عال منها‪ ،‬وقيل‪ :‬الرتاب خاصة‪.‬‬
‫ْ َ‬
‫• يَك ِفيَك ‪ :‬يغنيك عن املاء‪ ،‬حيث لم جتده‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ُ .1‬حسن املالطفة والرفق يف اإلنكار‪.‬‬
‫‪ .2‬ترك الشخص الصالة حبرضة املصلني بغري عذر معيب‪.‬‬
‫‪ .3‬االكتفاء يف ابليان بما ُيصل به املقصود من اإلفهام؛ ألنه أحاهل ىلع الكيفية املعلومة من اآلية‪ ،‬ولم يرصح هل بها‪.‬‬
‫‪ .4‬اليمم ينوب مناب الغسل يف الطهري من اجلنابة‪.‬‬
‫‪ .5‬اليمم ال يكون إال لعادم املاء أو املترضر باستعماهل وقد بسط الرجل عذره وهو عدم املاء‪ ،‬فأقره انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬ىلع ذلك‪.‬‬
‫‪ .6‬سؤال من اعزتل اجلماعة عن سبب اعزتاهل‪.‬‬
‫‪ .7‬ال ينبيغ ملن رأى مقرصا يف عمل‪ ،‬أن يبادره بالعنيف أو اللوم‪ ،‬حىت يستوضح عن السبب يف ذلك‪ ،‬فلعل هل عذرا‪ ،‬وأنت تلوم‪.‬‬
‫‪ .8‬جواز االجتهاد يف مسائل العلم حبرضة انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ ،-‬فقد ظن الصحايب أن من أصابته اجلنابة ال يصّل حىت جيد املاء‪ ،‬وانرصف‬
‫ذهنه إىل أن آية اليمم خاصة باحلدث األصغر‪.‬‬
‫‪ .9‬يرس الرشيعة اإلسالمية‪ ،‬حيث جاز ملن عدم املاء أن يتيمم ويصيل حىت جيد املاء‪ ،‬وال يعيد الصالة‪.‬‬
‫‪ .10‬عناية انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬بأصحابه‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫اإلملام برشح عمدة األحاكم إلسماعيل األنصاري‪ ،‬ط‪ ،1‬دار الفكر‪ ،‬دمشق‪1381 ،‬ه‪ .‬تيسري العالم رشح عمدة األحاكم للبسام‪ ،‬حققه وعلق عليه‬
‫وخرج أحاديثه وصنع فهارسه‪ :‬حممد صبيح بن حسن حالق‪ ،‬ط‪ ،10‬مكتبة الصحابة‪ ،‬األمارات ‪ -‬مكتبة الابعني‪ ،‬القاهرة‪1426 ،‬ه‪ .‬تنبيه األفهام رشح‬
‫عمدة ألحاكم البن عثيمني‪ ،‬ط‪ ،1‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات‪1426 ،‬ه‪ .‬عمدة األحاكم من الكم خري األنام صّل اهلل عليه وسلم لعبد الغين املقديس‪،‬‬
‫دراسة وحتقيق‪ :‬حممود األرناؤوط‪ ،‬مراجعة وتقديم‪ :‬عبد القادر األرناؤوط‪ ،‬ط‪ ،2‬دار اثلقافة العربية‪ ،‬دمشق ‪ ،‬بريوت‪ ،‬مؤسسة قرطبة‪1408 ،‬ه‪ .‬صحيح‬
‫ابلخاري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري بن نارص انلارص‪ ،‬ط‪ ،1‬دار طوق انلجاة (مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق)‪1422 ،‬ه‪ .‬صحيح‬
‫مسلم‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬بريوت‪1423 ،‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)3051( :‬‬

‫‪69‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

'Aïsha (qu'Allah l'agrée), l'épouse du


Prophète ( paix et salut sur lui ) a reçu chez -‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫أن َعئشة زوج انليب‬
elle Hafsa Bint Abdirahman Ibn Abî Bakr َ َ
As Siddiq ( à la suite de son divorce ) quand
‫انتقلت حفصة بنت عبد الرمحن بن أيب بكر‬
elle eut ses menstrues pour la troisième ‫الصديق حني دخلت يف ادلم من احليضة اثلاثلة‬
fois
:‫ احلديث‬.593
**

593. Hadith:
'Urwah Ibn Az Zubayr a rapporté que 'Aïsha (qu'Allah ‫صّل اهلل‬- ‫عن عروة بن الزبري عن اعئشة زوج انليب‬
َ ْ َ َ ْ
َ ‫حفصة‬ ‫ أنها انتَقلت‬-‫عليه وسلم‬
l'agrée), l'épouse du Prophète ( paix et salut sur lui ) a
‫بنت عبد الرمحن‬
ْ َ َ َ
reçu chez elle Hafsa Bint Abdirahman Ibn Abî Bakr As
Siddiq ( à la suite de son divorce ) quand elle eut ses
َّ ‫ت يف‬
‫ادلمِ من‬ ‫ حني دخل‬،‫بن أيب بكر الصديق‬
َََْ ُ
menstrues pour la troisième fois . Ibn Shihâb a dit : " ‫ فذكر ذلك ِلعمرة‬:‫ قال ابن شهاب‬.‫احليضة اثلاثلة‬
On rapporta cela à Amrah Bint Abdirahman qui répondit َ :‫ فقالت‬.‫بنت عبد الرمحن‬
: 'Urwah a dit la vérité . " Discutant de ce sujet avec ‫ وقد جادهلا‬.‫صدق عروة‬
'Aïsha (qu'Allah l'agrée) , les gens lui dirent : Allah le ‫ يقول يف‬-‫تبارك وتعاىل‬- ‫ إن اهلل‬:‫ وقالوا‬،‫يف ذلك ناس‬
ُ َََ َ
:‫ فقالت اعئشة‬.]228 :2 ‫ {ثالثة ق ُروءٍ} [ابلقرة‬:‫كتابه‬
Glorieux et le Très-Haut a dit dans Son Livre : " Et les
َ َ َ
ُ ‫ إنما األقْ َر‬.‫اء؟‬
ُ ‫ وتدرون ما األقْ َر‬،‫صدقتم‬
femmes divorcées doivent observer un délai d'attente
de trois Qurû' ( périodes ) " ( Sourate Al Baqarah , La ُ ‫األ ْط َه‬
.‫ار‬ ‫اء‬
vache verset 228 ) . 'Aïsha (qu'Allah l'agrée) leur
répondit : " C'est vrai ce que vous dites , cependant
savez-vous ce que désignent ces périodes ? En effet ,
elles désignent les périodes de pureté . "
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


َّ ُ
‫ريض‬- ‫يف هذا األثر خيرب عروة بن الزبري أن اعئشة‬
**

Dans ce récit , 'Urwah Ibn Az Zubayr informe que 'Aïsha


(qu'Allah l'agrée) a certes reçu chez elle Hafsa Bint
Abdirahman Ibn Abî Bakr As Siddiq qui quitta la maison -‫بنت شقيقها عبد الرمحن‬- ‫ نقلت حفصة‬-‫اهلل عنها‬
َّ
‫العدة ملا طلقها زوجها املنذر بن ى‬
où elle passait sa période de viduité après que son mari ‫العوام حني‬ ‫من بيت‬
Al Mundhir Ibn Al 'Awâm l'ait divorcée et quand elle eut
‫ وذلك لمام‬،‫نزل عليها ادلم من احليضة اثلاثلة‬
ses menstrues pour la troisième fois , complétant ainsi
sa période de viduité ( Al 'Iddah ) . Puis , il eut une ‫ وقد حصل بني اعئشة وبني بعض الصحابة‬،‫عدتها‬
querelle entre 'Aïsha (qu'Allah l'agrée) et certains ْ ‫نزاع يف معىن‬
-‫تعاىل‬- ‫ عند قوهل‬،‫القرء الوارد يف اآلية‬
ُ َََ َ
:‫ فقالوا‬.}ٍ‫ {واملطلقات يرتبصن بأنفسهن ثالثة ق ُروء‬:
compagnons au sujet du sens de Al Qur' évoqué dans
le verset de la Parole d'Allah le Très Haut : " Et les
femmes divorcées doivent observer un délai d'attente :-‫ريض اهلل عنها‬- ‫ فأجابتهم اعئشة‬.‫حليض‬
ِ ‫يه ا‬
de trois Qurû' " ( Sourate Al Baqarah , La vache verset
‫ وأخطأتم‬،‫أنكم أصبتم يف قراءتكم القرآن‬
228 ) . Les compagnons dirent : " Ce sont les menstrues
! " Et 'Aïsha (qu'Allah l'agrée) leur répondit : " Certes ,
ْ ‫الفسري؛ ألن معىن‬
‫القرء هو الطهر اذلي يكون بني‬
vous avez raison sur votre lecture du Coran , mais vous ‫ يقع ىلع الطهر؛ وإيله‬،‫ والقرء من األضداد‬،‫احليضتني‬
vous êtes trompés au sujet de l'interprétation . En effet
, le sens du Qur' désigne les périodes de pureté ( At ‫ وىلع احليض؛ وإيله ذهب أبو‬،‫ذهب مالك والشافيع‬
Tuhr ) qui sont entre deux menstrues . De plus , le .‫حنيفة وأمحد‬
terme Qur' est un nom qui peut désigner deux choses
contraires : les menstrues ( Al Hayd ) , mais aussi les
périodes de pureté ( At Tuhr ) comme cela est l'avis de
l'imam Mâlik et As Shâfi'î , contrairement à l'avis de

70
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫'‪l'imam Abû Hanîfah et Ahmad qui disaient que le Qur‬‬


‫‪désignait les menstrues .‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه األرسة > العدة‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه مالك‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬اعئشة بنت أيب بكر الصديق ‪-‬ريض اهلل عنهما ‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬بلوغ املرام‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫َّ‬
‫ت حفصة ‪ :‬أي أن اعئشة نقلت حفصة من بيت العدة‪.‬‬ ‫• انتقلَ ْ‬

‫ت ‪ :‬رشعت‪.‬‬ ‫ني َد َخلَ ْ‬ ‫•ح َ‬


‫ِ‬
‫ُ‬
‫• فذكر ‪ :‬هذا قول ابن شهاب‪ ،‬كذا رصح به يف "موطأ حممد بن احلسن‪".‬‬
‫ُ‬ ‫َ‬
‫• َص َدق عروة ‪ :‬أي فيما روى‪.‬‬
‫َ‬
‫• جادهلا ‪ :‬نازع اعئشة‪.‬‬
‫َ ْ‬
‫صدقتُم ‪ :‬أي يف قراءتكم القرآن‪.‬‬ ‫•‬
‫• األقراء ‪ :‬مجع قرء‪ ،‬وهو من األضداد‪ ،‬يقع ىلع الطهر؛ وإيله ذهب مالك والشافيع‪ ،‬وىلع احليض؛ وإيله ذهب أبو حنيفة وأمحد‪.‬‬
‫• ْ‬
‫األطهار ‪ :‬بفتح اهلمزة‪ ،‬مجع طهر‪ ،‬وهو ما بني احليضتني‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫أن ْ‬ ‫َّ‬
‫القرء يف قوهل ‪-‬تعاىل‪" :-‬ثالثة قروء" هو الطهر‪ ،‬وهو الزمن اذلي بني احليضتني‪.‬‬ ‫‪.1‬‬
‫ي‬
‫بميض ثالثة أطهار وإن لم تنقض احليضة اثلاثلة‪.‬‬ ‫‪ .2‬أن القرء يف اآلية حممول ىلع الطهر فتميض العدة‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫‪-‬موطأ اإلمام مالك‪ ,‬مالك بن أنس بن مالك بن اعمر األصبيح املدين‪ ,‬صححه ورقمه وخرج أحاديثه وعلق عليه‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ,‬دار إحياء‬
‫الرتاث العريب‪ ،‬بريوت – بلنان‪ ,‬اعم النرش‪ 1406 :‬ـه‪ 1985 -‬م ‪ -‬منحة العالم يف رشح بلوغ املرام‪ ،‬لعبد اهلل الفوزان‪ .‬دار ابن اجلوزي‪ .‬ط‪ 1428 1‬ـه‪-‬‬
‫ى‬ ‫َ‬
‫املكرمة‪ .‬الطبعة‪ :‬اخلا ِم َسة‪ 1423 ،‬ـه‪ 2003 -‬م ‪ -‬بلوغ املرام من أدلة األحاكم‪ ،‬البن‬
‫ى‬ ‫الم َرام‪ ،‬للبسام‪ .‬مكتَبة األسدي‪ ،‬مكة‬
‫لوغ َ‬
‫األحاكمِ ِمن بُ ُ‬ ‫توض ُ‬
‫يح‬ ‫ِ‬
‫حجر‪ .‬دار القبس للنرش والوزيع‪ ،‬الرياض ‪ -‬اململكة العربية السعودية الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1435 ،‬ـه‪ 2014 -‬م ‪ -‬تسهيل االملام‪ ،‬للشيخ صالح الفوزان‪.‬‬
‫طبعة الرسالة‪ .‬الطبعة األوىل ‪ 2006 – 1427‬م ‪ -‬آداب الزفاف يف السنة املطهرة‪ ،‬للشيخ األبلاين‪ .‬انلارش‪ :‬دار السالم‪ .‬الطبعة‪ :‬الطبعة الرشعية الوحيدة‬
‫‪1423‬ه‪2002/‬م ‪ -‬العليق املمجد ىلع موطأ حممد‪ ،‬أليب احلسنات اللكنوي‪ .‬انلارش‪ :‬دار القلم‪ ،‬دمشق‪ .‬الطبعة‪ :‬الرابعة‪ 1426 ،‬ـه‪ 2005 -‬م ‪ -‬رشح‬
‫الزرقاين ىلع موطأ اإلمام مالك‪ .‬انلارش‪ :‬مكتبة اثلقافة ادلينية ‪ -‬القاهرة‪ .‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1424 ،‬ـه‪2003 -‬م‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)58167( :‬‬

‫‪71‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

'Abdullâh ibn 'Umar (qu'Allah l'agrée, lui et


son père) relate qu'il avait répudié sa
femme alors qu'elle était indisposée. 'Umar
(qu'Allah l'agrée) en parla au Messager
d'Allah (sur lui la paix et le salut) qui se mit
en colère et dit : « Qu'il la reprenne et qu'il
la garde jusqu'à ce qu'elle soit en état de
pureté. Puis, après qu’elle ait de nouveau
eu ses règles et qu'elle se soit à nouveau ،‫أن عبد اهلل بن عمر طلق امرأته ويه حائض‬
retrouvée en état de pureté, à ce moment- ‫صىل اهلل عليه‬- ‫فذكر ذلك عمر لرسول اهلل‬
là, s'il veut la répudier, qu'il le fasse alors
qu’elle est en état de pureté et avant qu'il ne ‫صىل اهلل عليه‬- ‫ فتغيظ منه رسول اهلل‬،-‫وسلم‬
la touche. Tel est le délai de viduité -‫وسلم‬
ordonné par Allah. » Dans une version : «
jusqu'à ce qu'elle ait de nouveau ses règles,
et non celles pendant lesquelles il l'a
répudiée ». Dans une version : « elle fut
comptée comme une répudiation et
'Abdullâh la reprit comme le Messager
d'Allah (sur lui la paix et le salut) le lui
avait ordonné» .
:‫ احلديث‬.594
**

594. Hadith:
'Abdullâh ibn 'Umar (qu'Allah l'agrée, lui et son père) ‫ «أنه طلق‬:-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫عن عبد اهلل بن عمر‬
relate qu'il avait répudié sa femme alors qu'elle était
‫صّل‬- ‫ فذكر ذلك عمر لرسول اهلل‬،‫امرأته ويه حائض‬
َ َ َ
indisposée. 'Umar (qu'Allah l'agrée) en parla au
Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) qui se mit ‫صّل اهلل‬- ‫ فتَغ َّيظ منه رسول اهلل‬،-‫اهلل عليه وسلم‬
ْ ْ َُ
en colère et dit : « Qu'il la reprenne et qu'il la garde ‫ ثم ِيلُ ْم ِسك َها حىت‬،‫اجع َها‬
ِ ‫ لِري‬:‫ ثم قال‬،-‫عليه وسلم‬
َ ُ َ ُ َْ
‫ فإن بدا هل أن يطلقها‬،‫يض فتَ ْط ُه َر‬ ِ ‫ ثم‬،‫تطه َر‬
jusqu'à ce qu'elle soit en état de pureté. Puis, après
qu’elle ait de nouveau eu ses règles et qu'elle se soit à ‫حت‬
َّ َ
nouveau retrouvée en état de pureté, à ce moment-là, ‫ كما أمر‬،‫ فتلك ال ِعد ُة‬،‫طاهرا قبل أن ي َم َّس َها‬
ً ‫فليطلقها‬
s'il veut la répudier, qu'il le fasse alors qu’elle est en ً َ َْ َ َ
‫حتيض حيضة‬ ِ ‫ «حىت‬:‫ ويف لفظ‬.»-‫عز وجل‬- ‫اهلل‬
َ َّ ًَ ْ
état de pureté et avant qu'il ne la touche. Tel est le délai
de viduité ordonné par Allah. » Dans une version : « ‫ ويف لفظ‬.»‫ ِس َوى َحيْ َض ِت َها اليت َطلق َها فيها‬،‫ُم ْستَقبَلة‬
‫عبد اهلل كما أمره‬ ُ ‫اج ْع َها‬
َ ‫ور‬َ ،‫ت من طالقها‬ ْ َ‫فحسب‬ ُ
ِ «
jusqu'à ce qu'elle ait de nouveau ses règles, et non
celles pendant lesquelles il l'a répudiée ». Dans une
version : « elle fut comptée comme une répudiation et .»-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫رسول اهلل‬
'Abdullâh la reprit comme le Messager d'Allah (sur lui
la paix et le salut) le lui avait ordonné» .
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


‫ امرأته ويه‬-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫طلق عبد اهلل بن عمر‬
**

'Abdullâh ibn 'Umar (qu'Allah l'agrée, lui et son père)


avait répudié sa femme alors qu'elle était indisposée.
Son père en parla au Prophète (sur lui la paix et le -‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ فذكر ذلك أبوه للنيب‬،‫حائض‬
salut) qui se mit en colère du fait qu'il l'avait répudiée ‫ لم يوافق‬،‫ حيث طلقها طالقا حمرما‬،‫ فتغيظ غضبا‬،
de façon illicite, contraire à la tradition prophétique. Il lui
‫ ثم أمره بمراجعتها وإمساكها حىت تطهر من‬.‫السنة‬
donna donc l'ordre de la reprendre et de la garder
jusqu'à ce qu'elle soit en état de pureté suite à cette ‫ وبعد‬.‫تلك احليضة ثم حتيض أخرى ثم تطهر منها‬

72
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫ذلك‪ -‬إن بدا هل طالقها ولم ير يف نفسه رغبة يف ‪période de règles, puis qu'elle entre dans une autre‬‬
‫‪période de règles et qu'elle soit à nouveau en état de‬‬
‫بقائها‪ -‬فليطلقها قبل أن يطأها‪ ،‬فتلك العدة‪ ،‬اليت ‪pureté. Après cela, s'il voulait la répudier et ne désirait‬‬
‫أمر اهلل بالطالق فيها ملن شاء‪ .‬واختلف العلماء يف ‪plus rester avec elle, il devait la répudier avant d'avoir‬‬
‫‪un rapport charnel avec elle. Tel est le délai de viduité‬‬
‫وقوع الطالق ىلع احلائض ومع أن الطالق يف احليض‬
‫‪qu'Allah a ordonné d'observer pour quiconque désire‬‬
‫حمرم ليس ىلع السنة‪ ،‬والقول املفىت به ما دلت عليه ‪répudier sa femme. Les savants divergent au sujet de‬‬
‫رواية أيب داود وغريه هلذا احلديث‪( :‬فردها يلع ولم ‪la validité de la répudiation prononcée à l'encontre‬‬
‫‪d'une femme indisposée, sachant que cette démarche‬‬
‫يرها شيئا) وأما األلفاظ الواردة يف هذه الرواية ‪est illicite et contraire à la tradition prophétique. Aussi,‬‬
‫فليست رصُية يف الوقوع وال يف أن اذلي حسبها هو ‪l'avis actuellement appliqué est conforme à la version‬‬
‫‪d'Abû Dâwûd, dans laquelle on peut lire : « il l'a‬‬
‫رسول اهلل ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ ،-‬ويف احلديث‬
‫» ‪renvoyée avec moi et ne l'a pas prise en compte.‬‬
‫املحكم املشهور‪( :‬من عمل عمال ليس عليه أمرنا ‪Quant aux textes de la version présente, ils n'énoncent‬‬
‫‪pas de façon claire que la répudiation était valide, ni‬‬ ‫فهو رد) متفق عليه‪.‬‬
‫‪que celui qui l'a prise en compte était le Messager‬‬
‫‪d'Allah (sur lui la paix et le salut). Enfin, dans un ḥadith‬‬
‫‪clair et bien connu, il est dit : « celui dont l'acte n'est‬‬
‫‪pas conforme à notre religion, il sera rejeté » (rapporté‬‬
‫‪par al-Bukhâri et Muslim).‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه األرسة > الطالق > الطالق السين والطالق ابلدْع‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬عبد اهلل بن عمر ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬عمدة األحاكم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• فتغيظ منه ‪ :‬اشتد غضبه لكون الطالق يف احليض حراما‪.‬‬
‫• لرياجعها ‪ :‬لريجعها إىل ما اكنت عليه قبل هذا الطالق املحرم‪.‬‬
‫• ثم يمسكها ‪ :‬يستمر بها يف عصمته‪.‬‬
‫• حىت تطهر ‪ :‬من حيضتها‪.‬‬
‫• فتطهر ‪ :‬تغتسل من احليضة‪.‬‬
‫• قبل أن يمسها ‪ :‬أن جيامعها‪.‬‬
‫• كما أمر اهلل ‪ :‬أذن اهلل يف قوهل ‪":‬فطلقوهن لعدتهن‪".‬‬
‫• فحسبت من طالقها ‪ُ :‬يتمل أنه ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬هو اذلي حسبها من طالقها‪ ،‬وُيتمل أنه ابن عمر‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫دْع اذلي ليس ىلع أمر الشارع‪.‬‬ ‫‪ .1‬حتريم الطالق يف احليض‪ ،‬وأنه من الطالق ِ‬
‫ابل ِ‬
‫‪ .2‬األمر بإرجاعها إذا طلقها يف احليض‪ ،‬وإمساكها حىت تطهر ثم حتيض فتطهر‬
‫َ‬ ‫ْ‬
‫جامع فيه‪.‬‬ ‫‪ .3‬قوهل [ قبل أن يمسها] ديلل ىلع أنه ال جيوز الطالق يف ُطه ٍر‬
‫‪ .4‬احلكمة يف إمساكها حىت تطهر من احليضة اثلانية‪ ،‬هو أن الزوج ربما واقعها يف ذلك الطهر‪ ،‬فيحصل دوام العرشة‪.‬وقال ابن عبد الرب‪ :‬الرجعة‬
‫ال تكاد تعلم صحتها إال بالوطء ألنه املقصود يف انلاكح‪.‬وأما احلكمة يف املنع من طالق احلائض‪ ،‬فخشية طول العدة‪.‬وأما احلكمة يف املنع من‬
‫الطالق يف الطهر املجامع فيه فخشية أن تكون حامال‪ ،‬فيندم الزوجان أو أحدهما‪.‬ولو علما باحلمل ألحسنا العرشة‪ ،‬وحصل االجتماع بعد‬
‫ُ‬ ‫َ‬
‫الفرقة وانلفرة‪.‬ولك هذا راجع إىل قوهل تعاىل { ف َطلقوهن لعدتهن} وهلل يف رشعه حكم وأرسار‪ ،‬ظاهرة وخفية‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫اإلملام برشح عمدة األحاكم‪ ،‬إلسماعيل األنصاري‪ ،‬ط‪ ،2‬دار السعادة‪ .‬تيسري العالم رشح عمدة األحاكم للبسام‪ ،‬حققه وعلق عليه وخرج أحاديثه‬
‫وصنع فهارسه‪ :‬حممد صبيح بن حسن حالق‪ ،‬ط‪ ،10‬مكتبة الصحابة‪ ،‬األمارات ‪ -‬مكتبة الابعني‪ ،‬القاهرة‪1426 ،‬ه‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد‬

‫‪73‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫زهري بن نارص انلارص‪ ،‬ط‪ ،1‬دار طوق انلجاة (مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق)‪1422 ،‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد‬
‫عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬بريوت‪1423 ،‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)5827( :‬‬

‫‪74‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

ْ َ َ َ ْ
‘ «Omar Ibn Al-Khattâb (qu’Allah l’agrée) ِ ‫أن عمر بن اخلطاب استشا َر انلَّاس ِيف إم‬
‫الص‬
َ َْ
ِ ‫الم ْرأة‬
demanda conseil aux gens concernant la
fausse couche d’une femme.
:‫ احلديث‬.595
**

595. Hadith:
َ ‫استَ َش‬ ْ ُ َّ َ ْ ُ َ
‘Omar Ibn Al-Khattâb (qu’Allah l’agrée) demanda ‫ار‬ ‫ أنه‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫اب‬ ِ ‫ع ْن ع َم َر بْ ِن اخل َ َّط‬
َ ْ ُ َُ ُْ َ ََ َْ َْ ْ
:‫رية ْب ُن شعبَة‬ َ َّ
conseil aux gens concernant la fausse couche d’une
femme._ « J’ai été témoin » dit Al-Moughîra Ibn
‫ فقال الم ِغ‬،‫الص المرأ ِة‬ ِ ‫انلاس ِيف إم‬
َ َ َّ ‫انل‬ َّ ‫« َشه ْدت‬
Shou’bah « que le Prophète (sur lui la paix et le salut) ‫ قىض ِفي ِه‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫يب‬ ِ ِ
َ َ ُ َ َْ ْ َ َ ََ ََ َْ َْ ُ
jugea, dans ce cas, d’indemniser le prix d’un esclave, ،‫ ائتين بِمن يشهد معك‬:‫ فقال‬-‫ عب ٍد أو أم ٍة‬-‫بِغ َّر ٍة‬
َ َ َُ ُ َ َ َ
.»‫فش ِهد َم َعه حم َّم ُد ْب ُن َم ْسل َمة‬
homme ou femme._« Amène-moi un autre témoin. » lui
dit ‘Omar. Et Mouhammad Ibn Maslamah témoigna
avec lui.
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


Une femme provoqua l'accouchement prématuré d'un ‫قبل أوان الوالدة ىلع إثر‬ َ ً َ
‫وضعت امرأة ودلها ميتا‬
**

enfant qui mourut à la naissance, ce qui constitue un َ


crime. Or, il était dans les habitudes du calife juste, ‫ واكن من اعدة اخلليفة العادل عمر بن‬.‫جناي ٍة عليها‬
‘Omar Ibn Al-Khattâb (qu’Allah l’agrée) de demander ‫ أن يستشري أصحابه‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫اخلطاب‬
َ
conseil aux compagnons, ainsi qu’aux savants, sur les
‫وعلما َءهم يف أموره وقضاياه فحني أسقطت هذه املرأة‬
affaires et les situations auxquelles il faisait face. Ainsi
ٍّ َ ً ً
lorsqu’une femme se rendit coupable de ،‫ أشلك عليه احلكم يف ديته‬،‫جنينا ميتا غري تام‬
l’accouchement de son enfant prématuré mort-né, le ‫فأخربه‬ َ .‫ يف ذلك‬-‫ريض اهلل عنهم‬- ‫فاستشار الصحابة‬
montant du prix du sang lui posa problème. Il consulta ُ
alors les compagnons (qu’Allah les agrée) à ce propos ‫صّل اهلل عليه‬- ‫شهد انليب‬ ِ ‫املغرية بن شعبة أنه‬
; et Al-Moughîrah Ibn Sou’bah l’informa qu’il avait été ‫ فأراد‬.‫"بغرة" عبد أو أمة‬ َّ ‫قىض بدية اجلنني‬ َ
-‫وسلم‬
témoin que Prophète (sur lui la paix et le salut) avait ً َ ُ‫الثب‬
َّ ‫عمر‬
‫ اذلي سيكون ترشيعا‬،‫ت من هذا احلكم‬
jugé pour ce cas-là, par le prix du sang d’un esclave, َّ ً
homme ou femme, pour compenser la [mort] de l’enfant ‫ فأكد ىلع املغرية أن يأيت بمن‬.‫اعما إىل يوم القيامة‬
prématuré. Mais ‘Omar exigea une confirmation de ce ‫ فشهد حممد بن‬،‫يشهد ىلع صدق قوهل وصحة نقله‬
jugement qui deviendrait une loi appliquée par tous
jusqu’au Jour du jugement. Il imposa donc à Al- ‫ريض اهلل‬- ،‫مسلمة األنصاري ىلع صدق ما قال‬
Moughîrah d’amener un témoin qui attesterait de la -.‫عنهم أمجعني‬
véracité et de l’authenticité de ses paroles. Et
Mouhammad Ibn Maslamah Al-Ansârî témoigna de
l’exactitude de ses propos (qu’Allah les agrée tous).
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > اجلنايات > ادليات‬:‫اتلصنيف‬
.‫ متفق عليه‬:‫راوي احلديث‬
-‫ريض اهلل عنه‬- ‫اخلطاب‬ َّ ‫بن‬
ُ ‫عمر‬
ُ :‫اتلخريج‬
.‫ عمدة األحاكم‬:‫مصدر منت احلديث‬
:‫معاين املفردات‬
َ
.‫ وهو أن تض َعه قبل أوانه‬،‫أزلقته واسقطته‬
ََْْ ُ
‫ أي‬:‫ت املرأة ودلها‬ َ ََْ ُ ْ
ِ ‫ أملص‬: ‫• إمالص املرأ ِة‬
َ ٌ ُ
‫ي‬
-.‫تعاىل‬- ‫اآلديم ىلع اهلل‬ ‫ لك َرم‬،‫العبد واألمة ِولو اكنا أسودين‬
ِ ‫ يف‬-‫هنا‬- ‫ واستُعمل‬،‫ بياض يف الوجه‬: ‫• غ َّر ٍة‬
:‫فوائد احلديث‬
ٌ ً ٌ ً
.‫ ففيه دية اكملة‬،‫ أما إذا سقط حيا ثم مات بسببها‬،‫ عبد أو أمة‬،‫ بسبب اجلناية‬،‫ دية اجلنني إذا سقط ميتا‬.1

75
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪ .2‬استشارة أهل العلم والعقل ىف مهام األمور ومستَجدها‪ ،‬لطلب احلق والصواب‪.‬‬
‫‪ .3‬الثبت يف املسائل‪ ،‬وطلب صحة األخبار فيها‪.‬‬
‫ٌ‬
‫‪ .4‬ديلل ىلع أن العلم اخلاص قد خيىف ىلع األكابر ويعلمه من هو دونهم‪.‬‬
‫‪ .5‬يف احلديث ديلل ىلع أنه ال اجتهاد مع انلص‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫تيسري العالم رشح عمدة األحاكم للبسام‪ ،‬حققه وعلق عليه وخرج أحاديثه وصنع فهارسه‪ :‬حممد صبيح بن حسن حالق‪ ،‬ط‪ ،10‬مكتبة الصحابة‪،‬‬
‫األمارات ‪ -‬مكتبة الابعني‪ ،‬القاهرة‪1426 ،‬ه‪ .‬عمدة األحاكم من الكم خري األنام صّل اهلل عليه وسلم لعبد الغين املقديس‪ ،‬دراسة وحتقيق‪ :‬حممود‬
‫األرناؤوط‪ ،‬مراجعة وتقديم‪ :‬عبد القادر األرناؤوط‪ ،‬ط‪ ،2‬دار اثلقافة العربية‪ ،‬دمشق ‪ ،‬بريوت‪ ،‬مؤسسة قرطبة‪1408 ،‬ه‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد‬
‫زهري بن نارص انلارص‪ ،‬ط‪ ،1‬دار طوق انلجاة (مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق)‪1422،‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد‬
‫عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬بريوت‪1423 ،‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)2937( :‬‬

‫‪76‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Rabî’ah ibn 'Abdallah ibn Al-Hudayr At-


Taymî relate que 'Umar ibn Al-Khaṭṭâb
(qu'Allah l'agrée) avait récité la sourate «
Les abeilles » sur sa chaire un vendredi.
Arrivé au verset qui nécessite une
prosternation, il descendit et se prosterna
et les gens se prosternèrent. Le vendredi
suivant il récita la même sourate, et arrivé ‫ قرأ يوم‬،‫أن عمر بن اخلطاب ريض اهلل عنه‬
au même verset de prosternation, il dit : «
Ô gens! Nous passons parfois par des
‫اجلمعة ىلع املنرب بسورة انلحل حىت إذا جاء‬
versets de prosternation, alors celui qui se ‫ فسجد وسجد انلاس‬،‫السجدة نزل‬
prosterne a bien fait et celui qui ne
prosterne pas n'a fait aucun péché ! », et
'Umar (qu'Allah l'agrée) ne se prosterna
pas. Dans une autre version : « Allah ne
nous a pas ordonné de nous prosterner
sauf si on le désire. » Rapporté par Al-
Bukhârî.
:‫ احلديث‬.596
**

596. Hadith:
Rabî’ah ibn 'Abdallah ibn Al-Hudayr At-Taymî relate ‫ أن عمر بن‬:‫يم‬ ‫اليْ ِ ي‬
َّ ‫اله َديْر‬
ُ ‫عن َربيعة بن عبد اهلل بن‬
ْ
‫ قرأ يوم اجلمعة ىلع ال ِمن َرب‬،-‫ريض اهلل عنه‬- ‫اخلطاب‬
que 'Umar ibn Al-Khaṭṭâb (qu'Allah l'agrée) avait récité
َ
la sourate « Les abeilles » sur sa chaire un vendredi.
Arrivé au verset qui nécessite une prosternation, il ‫ فسجد‬،‫السجدة نزل‬ َّ ‫انلحل حىت إذا جاء‬ َّ ‫بسورة‬
َ َ
descendit et se prosterna et les gens se prosternèrent. ،‫وسجد انلاس حىت إذا اكنت اجلمعة القابِلة قرأ بها‬
َ
‫ «يا أيُّها انلاس إنا ن ُم ُّر‬:‫ قال‬،‫السجدة‬ َّ ‫حىت إذا جاء‬
Le vendredi suivant il récita la même sourate, et arrivé
au même verset de prosternation, il dit : « Ô gens! Nous
passons parfois par des versets de prosternation, alors ‫ فال‬،‫ فقد أصاب ومن لم يسجد‬،‫ فمن سجد‬،‫بالسجود‬ ُّ
‫» ويف‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫إثم عليه ولم يَسجد عمر‬
celui qui se prosterne a bien fait et celui qui ne
prosterne pas n'a fait aucun péché ! », et 'Umar
(qu'Allah l'agrée) ne se prosterna pas. Dans une autre ُّ ‫ «إن اهلل لم يَفرض‬:‫رواية‬
.»‫السجود إال أن نشاء‬
version : « Allah ne nous a pas ordonné de nous
prosterner sauf si on le désire» .
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


-‫ريض اهلل عنه‬- ‫ "أن عمر بن اخلطاب‬:‫معىن احلديث‬
**

Le sens du ḥadith : 'Umar Ibn Al-Khaṭṭâb (qu'Allah


l'agrée) récita la Sourate « Les abeilles » [Coran : 16]
‫انلحل حىت إذا جاء‬ َّ ‫ قرأ يوم اجلمعة ىلع ال ِمنْ َرب بسورة‬،
sur sa chaire un vendredi. Arrivé au verset qui
‫ج ُد َما ِيف‬ ُ ‫{و ََّّلل ي َ ْس‬َ َّ
nécessite une prosternation : {(Et c'est devant Allah ِ ِ :‫السجدة " عند قوهل تعاىل‬
َُ َ ْ َ َ ْ
que se prosterne tout être vivant dans les cieux, et sur
‫ات َو َما ِيف األ ْر ِض ِم ْن دابَّ ٍة َوال َمالئِكة َو ُه ْم‬ ِ ‫او‬
َ ‫الس َم‬َّ
َ ُ ْ َ َ ُ ََ َ ُ ْ َ َْ َ
‫ربون * خيافون َر َّب ُه ْم ِم ْن ف ْوقِ ِه ْم َو َيف َعلون َما‬
la terre ; ainsi que les Anges qui ne s'enflent pas
d’orgueil. Ils craignent leur Seigneur, au-dessus d'eux, ِ ‫ال يستك‬
َ َ ْ
et font ce qui leur est commandé.)} [Coran : 16/49-50]. ‫ فسجد وسجد‬،‫] "نزل‬50 ،49 :‫يُؤ َم ُرون} [انلحل‬
ْ
‫انلاس" نزل من ىلع ال ِمن َرب وسجد ىلع األرض وسجد‬
« …il descendit et se prosterna, et les gens se
prosternèrent. », il descendit du minbar et se prosterna
َ َ
au sol, puis les gens firent de même. « Le vendredi "‫ "حىت إذا اكنت اجلمعة القابِلة قرأ بها‬.‫انلاس معه‬
suivant il récita la même Sourate », la Sourate : « les
‫ حىت‬:‫السجدة" أي‬ َّ ‫ "حىت إذا جاء‬،‫انلحل‬ َّ ‫ بسورة‬:‫أي‬
abeilles ». « …et arrivé au même verset de

77
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

prosternation », c'est à dire le verset de prosternation ‫ وتأهب انلاس للسجود‬،‫إذا قرأ اآلية اليت فيها سجدة‬
[précédemment cité], les gens se préparèrent à se ُّ ُ
prosterner, mais 'Umar (qu'Allah l'agrée) ne se ‫ ومنعهم من السجود كما‬،-‫ريض اهلل عنه‬- ‫لم يسجد‬
prosterna pas et il les en empêcha. Comme cela a été ‫ "فتهيأ انلاس للسجود فقال ىلع‬: ‫يف رواية املوطأ‬
َّ َ
mentionné dans une version du livre « Al-Muwaṭṭa‘ » : َ ْ
‫ِرس ِلكم إن اهلل لم يكتبها علينا إال أن نشاء فلم‬
« Les gens se préparèrent à se prosterner, mais 'Umar
(qu'Allah l'agrée) leur dit : « Attendez ! Car certes Allah -‫ريض اهلل عنه‬- ‫يسجد ومنعهم أن يسجدوا" ثم قال‬
ne nous a pas ordonné de nous prosterner, sauf si on ‫ فقد‬،‫ فمن َسجد‬،‫بالسجود‬ ُّ ‫ "يا أيُّها انلاس إنا َن ُم ُّر‬:
le désire ! » Alors 'Umar (qu'Allah l'agrée) ne se ُّ ُ َ
prosterna pas et il les en empêcha. Ensuite, il dit : « Ô ‫ نمر‬:‫ فال إثم عليه" يعين‬،‫أصاب ومن لم يسجد‬
gens ! Nous passons parfois par des versets de ‫ فمن َسجد فيها فقد أصاب‬،‫باآليات اليت فيها َسجدة‬
prosternation, alors celui qui se prosterne a bien fait et
‫ "ولم يسجد عمر‬.‫السنة ومن لم يسجد فال إثم عليه‬ ُّ
celui qui ne prosterne pas n'a fait aucun péché ! », en
effet, cela signifie que parfois nous lisons des versets ‫" بليان أن سجود الالوة ليس‬-‫ريض اهلل عنه‬-
‫ي‬
où il y a une prosternation, alors celui qui se prosterne ‫السجود إال أن‬ ُّ ‫ «إن اهلل لم يَفرض‬:‫ ويف رواية‬.‫واجبا‬
a accompli la Sunnah et celui qui ne prosterne pas n'a ُّ
fait aucun péché. Puis 'Umar (qu'Allah l'agrée) ne se ‫ لم يوجبه علينا إال إن ِشئنا السجود‬: ‫نشاء» أي‬
prosterna pas afin de montrer clairement que la ‫ "يا أيُّها‬:‫ ويف رواية‬.‫سجدنا وإن لم نشأ لم نَسجد‬
prosternation de récitation n'était pas obligatoire. Dans
‫األثر‬ ‫هذا‬ ‫أن‬ :‫فاحلاصل‬ "‫جود‬ ُّ ‫ إنا لم نُؤمر‬،‫انلاس‬
‫بالس‬
une autre version : « Allah ne nous a pas ordonné de
nous prosterner sauf si on le désire ! » Allah n'a pas ‫ أمام الصحابة‬،‫من أمري املؤمنني قاهل يف خطبة اجلمعة‬
َّ
rendu obligatoire la prosternation de récitation ; si l'on
‫ فلم يُنكر عليه أحد منهم؛ فدل ىلع عدم‬،‫لكهم‬
désire se prosterner, qu'on le fasse, et si on ne le désire
pas, qu'on s'en abstienne. Et dans une autre version : ،‫فحينئذ يكون قول الصحايب حجة‬ ٍ ،‫املعارضة‬
« Ô gens ! On ne nous a pas ordonné de nous ،‫ اذلي هو أوىل باتباع السنة‬،‫الراشد‬ ُّ َّ ‫السيما اخلليفة‬
prosterner ! » En somme, c'est une parole que le ً
.‫إمجااع‬ ‫ فيكون‬،‫وحبضور مجيع الصحابة‬
commandeur des croyants a prononcée lors d'un
sermon du vendredi devant l'ensemble des
compagnons, et aucun d'entre eux ne lui a reproché
cela, et puisqu'il n'y a aucune opposition d'un autre
compagnon, cela fait de cette parole une preuve.
Surtout qu’émanant du Calife bien guidé, avec ce qu'on
lui connaît d'attachement à la Sunnah, et devant
l'ensemble des compagnons, il s’agit là un consensus.
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > سجود السهو والالوة والشكر‬:‫اتلصنيف‬
‫الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > صالة اجلمعة > أحاكم خطبة اجلمعة‬
.‫ رواه ابلخاري‬:‫راوي احلديث‬
-‫ريض اهلل عنه‬- ‫اخلطاب‬ َّ ‫بن‬ ُ ‫عمر‬
ُ :‫اتلخريج‬

:‫معاين املفردات‬
-- : ‫• ال توجد‬
:‫فوائد احلديث‬
ً
.‫إمجااع سكوتيًا‬ ‫ فاكن‬،‫ قاهل بمحرض من الصحابة ولم ينكره عليه أحد‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫ ثم إنه‬،‫ استحباب سجود الالوة‬.1
.‫ فيه جواز قراءة سورة فيها سجدة يف خطبة اجلمعة‬.2
َ
.‫ فيه أن الفصل اليَسري يف خطبة اجلمعة ال يؤثر ىلع صحتها‬.3
.‫ فيه أن سجود الالوة ال يؤثر ىلع صحة خطبة اجلمعة‬.4

78
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫انلحل يف خطبة اجلمعة‪.‬‬ ‫‪ .5‬جواز قراءة سورة َّ‬


‫ُّ‬
‫الزنول من ىلع المنْ َرب ألداء سجدة اليالوة‪ ،‬لكن هذا يُقيد بما إذا اكن ال يمكنه ُّ‬
‫السجود عليه؛ لضيق املاكن‪ ،‬فيزنل ويسجد وإن أمكنه سجد‬ ‫ِ‬ ‫‪.6‬‬
‫عليه‪.‬‬
‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬
‫‪ .7‬أن المستمع تبع للقارئ‪ ،‬فإن سجد‪ ،‬سجد المستمع معه وإال فال‪.‬‬
‫السنة يُثاب فاعلها وال يُعاقب تاركها‪.‬‬‫‪ .8‬فيه أن ُّ‬
‫ُ‬
‫‪ .9‬فيه أن خليفة املسلمني هو من يتوىل خطبة اجلمعة‪.‬‬
‫‪ .10‬فيه فقه عمر ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬وحرصه ىلع بيان ونرش ُّ‬
‫السنة‪.‬‬
‫‪ .11‬فيه فضل سورة َّ‬
‫انلحل؛ ألن عمر ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬كرر قراءتها يف مجعتني‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫صحيح ابلخاري‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن إسماعيل ابلخاري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري انلارص‪ ،‬انلارش‪ :‬دار طوق انلجاة الطبعة‪ :‬األوىل‪1422 ،‬ه‪ .‬إرشاد الساري‬
‫لرشح صحيح ابلخاري‪ ،‬تأيلف‪ :‬أمحد بن حممد بن أىب بكر القسطالين‪ ،‬انلارش‪ :‬املطبعة الكربى األمريية‪ ،‬مرص‪ ،‬الطبعة‪ :‬السابعة‪1323 ،‬ه‪ .‬توضيح‬
‫املكرمة الطبعة‪ :‬اخلا ِم َسة‪ 1423 ،‬ـه‪ 2003 -‬م‪.‬‬
‫ى‬ ‫األحاكم ِمن بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد اهلل بن عبد الرمحن بن صالح البسام‪ ،‬انلارش‪ :‬مكتبة األسدي‪ ،‬مكة‬
‫تسهيل اإلملام بفقه األحاديث من بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬صالح بن فوزان بن عبد اهلل الفوزان‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1427 ،‬ـه‪ 2006 -‬م‪ .‬فتح ذي ُ اجلالل‬
‫واإلكرام‪ ،‬رشح بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن صالح بن حممد العثيمني‪ ،‬انلارش‪ :‬املكتبة اإلسالمية‪ ،‬حتقيق‪ :‬صبيح بن حممد رمضان‪ ،‬وأم إرساء بنت‬
‫عرفة‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)11242( :‬‬

‫‪79‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

'Uwaymir Al 'Ajlânî se rendit chez 'Âsim ‫ا‬


‫عويمرا العجالين جاء إىل َعصم بن عدي‬ ‫أن‬
Ibn 'Âdî Al Ansârî et lui demanda : " Voix-tu
'Âsim si un homme surprend sa femme ‫ أرأيت رجال وجد‬،‫ يا َعصم‬:‫ فقال هل‬،‫األنصاري‬
avec un autre homme , le tue-t-il et ‫ا‬
l'exécutera-t-on alors ? Ou comment doit-il
‫ أم كيف‬،‫ أيقتله فتقتلونه‬،‫مع امرأته رجال‬
faire ? Pose donc cette question de ma part - ‫يفعل؟ سل يل يا َعصم عن ذلك رسول اهلل‬
, ô 'Âsim , au Messager d'Allah ( paix et
salut sur lui )! -‫صىل اهلل عليه وسلم‬
:‫ احلديث‬.597
**

597. Hadith:
Ibn Shihâb relate que Sahl Ibn Sa'd As-Sâ'idî (qu'Allah :‫ أن سهل بن سعد الساعدي أخربه‬،‫عن ابن شهاب‬
ً
‫أن ُع َويْ ِمرا العجالين جاء إىل اعصم بن عدي‬
l'agrée ) l'informa : 'Uwaymir Al 'Ajlânî se rendit chez
'Âsim Ibn 'Âdî Al Ansârî et lui demanda : " Voix-tu 'Âsim
si un homme surprend sa femme avec un autre homme ‫ أرأيت رجال وجد مع‬،‫ يا اعصم‬:‫ فقال هل‬،‫األنصاري‬
, le tue-t-il et l'exécutera-t-on alors ? Ou comment doit- ‫ أم كيف يفعل؟ سل يل‬،‫ أيقتله فتقتلونه‬،‫امرأته رجال‬
il faire ? Pose donc cette question de ma part , ô 'Âsim
, au Messager d'Allah ( paix et salut sur lui ) ! " 'Âsim -‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫يا اعصم عن ذلك رسول اهلل‬
posa donc la question au Messager d'Allah ( paix et ‫ عن‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ فسأل اعصم رسول اهلل‬،
salut sur lui ) , mais il détesta les questions (
hypothétiques ) et les blâma , si bien que 'Âsim fut ‫ املسائل‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ فكره رسول اهلل‬،‫ذلك‬
affecté par les propos qu'il entendit du Messager - ‫ حىت كرب ىلع اعصم ما سمع من رسول اهلل‬،‫واعبها‬
d'Allah ( paix et salut sur lui ) . Quand il retourna chez
‫ فلما رجع اعصم إىل أهله‬،-‫صّل اهلل عليه وسلم‬
les siens , 'Uwaymir vint lui dire : " Ô 'Âsim ! Que t'a-dit
le Messager d'Allah ( paix et salut sur lui ) ? " Il répondit ‫ ماذا قال لك رسول اهلل‬،‫ يا اعصم‬:‫ فقال‬،‫جاءه عويمر‬
à 'Uwaymir : " Tu ne m'as pas apporté de bien . Le ‫ لم تأتين‬:‫؟ فقال اعصم لعويمر‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬-
Messager d'Allah ( paix et salut sur lui ) a détesté la
question que je lui ai posée . " 'Uwaymir déclara : " Par -‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ قد كره رسول اهلل‬،‫خبري‬
Allah ! Je n'arrêterai pas jusqu'à ce que je le questionne ‫ واهلل ال أنتيه‬:‫ فقال عويمر‬،‫املسألة اليت سأله عنها‬
à ce sujet . " 'Uwaymir s'en alla donc trouver le
Messager d'Allah ( paix et salut sur lui ) qui était au
- ‫ فأقبل عويمر حىت جاء رسول اهلل‬،‫حىت أسأهل عنها‬
milieu des gens et il dit : " Ô Messager d'Allah ! Voix-tu ‫ يا رسول‬:‫ فقال‬،‫ وسط انلاس‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬
ً
si un homme surprend sa femme avec un autre ‫ أيقتله‬،‫ أرأيت رجال وجد مع امرأته رجال‬،‫اهلل‬
homme, le tue-t-il et l'exécutera-t-on alors ? Ou
‫صّل اهلل‬- ‫ أم كيف يفعل؟ فقال رسول اهلل‬،‫فتقتلونه‬
comment doit-il faire ? Le Messager d'Allah ( paix et ُ
salut sur lui ) répondit : " Il y a eu une révélation vous ‫ فاذهب‬،‫نزل فيك ويف صاحبتك‬ ِ ‫ «قد أ‬:-‫عليه وسلم‬
concernant , ta compagne et toi . Va et amène-la ! " َ َ َ َْ
‫ فتالعنا وأنا مع انلاس عند‬:‫فأ ِت بها» قال سهل‬
Sahl dit : " Ils se lancèrent alors des imprécations et
َ َ
j'étais présent dans la foule en compagnie du Messager ‫ فلما ف َراغ ِمن‬،-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫رسول اهلل‬
ْ ُ َ‫ت‬
d'Allah ( paix et salut sur lui ) . Quand les deux
‫ كذبت عليها يا رسول اهلل إن‬:‫ قال عويمر‬،‫الع ِن ِهما‬
ْ َْ
- ‫ قبل أن يأمره رسول اهلل‬،‫ فطلقها ثالثا‬،‫أم َسكتُها‬
terminèrent , 'Uwaymir déclara : " J'aurais menti sur son
compte , ô Messager d'Allah ( paix et salut sur lui ) , si
َّ
je la garde . " Alors , il lui prononça les trois divorces ‫ فاكنت ُسنة‬:‫ قال ابن شهاب‬،-‫صّل اهلل عليه وسلم‬
ْ
.‫المتال ِعنَني‬
ُ
avant que le Messager d'Allah ( paix et salut sur lui ) ne
lui en donne l'ordre . " Ibn Shihâb ajoute : " Ceci devint
alors la tradition des époux qui se lancent des
imprécations ( Al Li'âne )" .
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

80
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫عويمرا العجالين ‪-‬ريض اهلل عنه‪Ce hadith informe que 'Uwaymir Al 'Ajlânî vint -‬‬ ‫ً‬ ‫أفاد احلديث أن‬
‫**‬

‫‪demander au sujet du jugement d'un homme qui‬‬ ‫ً‬


‫جاء يسأل عن حكم من وجد مع امرأته رجال ماذا ‪surprend sa femme avec un autre homme et que doit-il‬‬
‫يفعل‪ ،‬فكره انليب ‪-‬عليه الصالة والسالم‪ -‬مثل هذه ‪faire dans cette situation ? Le Messager d'Allah ( paix‬‬
‫( ‪et salut sur lui ) détesta de telles questions‬‬
‫املسائل ملا فيها من العرض للمكروه‪ ،‬فأرص ىلع‬
‫‪hypothétiques ) car elles comportent des choses‬‬
‫السؤال عن ذلك‪ ،‬وقد وقع به ما سأل عنه‪ ،‬ثم جاء ‪détestables . 'Uwaymir insista à poser cette question ,‬‬
‫إىل انليب ‪-‬عليه الصالة والسالم‪ -‬يسأل عن حكم ‪puis la situation citée dans sa question se déroula . Il‬‬
‫‪vint ensuite questionner le Messager d'Allah ( paix et‬‬
‫حاله‪ ،‬فأخربه انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬بأن اهلل ‪salut sur lui ) sur le jugement de son affaire , qu'il‬‬
‫أنزل يف شأنه وشأن امرأته قرآنًا فيه حكم ما جرى ‪l'informa qu'Allah a certes révélé à son sujet des‬‬
‫‪versets du Coran concernant l'évènement entre sa‬‬ ‫ً‬ ‫َّ‬
‫هلما‪ ،‬فتالعنا‪ ،‬ثم إن عويمرا اكن يظن أن اللعان ال‬
‫‪compagne et lui . Puis , les deux époux se lancèrent‬‬
‫ُيرمها فبادر بطالقها ثالثا‪ ،‬فاكن هذا أول لعان يف ‪alors des imprécations et 'Uwaymir pensait que le‬‬
‫‪Li'âne ( le bannissement ) ne ferait pas en sorte que sa‬‬ ‫اإلسالم‪.‬‬
‫‪femme lui soit définitivement illicite ; alors , il se‬‬
‫‪précipita prononcer trois divorces à son encontre . Ceci‬‬
‫‪devint alors la première tradition des époux qui se‬‬
‫‪lancèrent des imprécations ( Al Li'âne ) en Islam .‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه األرسة > اللعان‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬سهل بن سعد الساعدي ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬بلوغ املرام‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• أرأيت ‪ :‬أي‪ :‬أخربنا عن حكمه‪.‬‬
‫• وكره املسائل ‪ :‬أي‪ :‬اليت ال ُيتاج إيلها سيما ما فيه إشاعة فاحشة‪.‬‬
‫• حىت كرب ‪ :‬بضم ابلاء أي‪ :‬عظم وشق‪.‬‬
‫• قد أنزل اهلل فيك ‪ :‬أي‪ :‬آية اللعان‪.‬‬
‫• ويف صاحبتك ‪ :‬زوجتك خولة بنت قيس ىلع املشهور‪.‬‬
‫ً‬ ‫َّ‬ ‫ًّ‬ ‫ً‬
‫• فطلقها ثالثا ‪ :‬ظنا منه أن اللعان ال ُيرمها عليه فأراد حتريمها بالطالق فقال‪ :‬يه طالق ثالثا‪.‬‬
‫• فاكنت ‪ :‬أي الفرقة بينهما‪.‬‬
‫ً‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫ً‬
‫• سنة املتالعني ‪ :‬فال جيتمعان بعد املالعنة أبدا فيحرم عليه بمجرد اللعان نكاحها حتريما مؤبدا ظاهرا وباطنا سواء صدقت أم صدق‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬تمام الالعن سبب للفرقة املؤبدة بني الزوجني املتالعنني‪ ،‬وال ُيتاج بعدها إىل طالق‪ ،‬وال إىل فسخ؛ فهذا مقتىض حكم اللعان‪.‬‬
‫ً‬ ‫ً‬
‫ومؤكدا قذفه‪ :‬كذبت عليها ‪-‬يارسول اهلل‪ -‬إن أمسكتها‪ ،‬ثم‬ ‫‪ .2‬أن الرجل اذلي العن بني يدي انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ ،-‬قال مصدقا نفسه‬
‫طلق ثالثا‪ ،‬قبل أن يأمره انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬بذلك‪.‬‬
‫‪ .3‬تثبت الفرقة بني الزوجني بتمام اللعان بتحريم مؤبد‪ ،‬ولو لم يفرق احلاكم بينهما‪ ،‬وهو مذهب اجلمهور‪.‬‬
‫‪ .4‬الطالق اذلي يوقعه الزوج املالعن الغ ال أثر هل يف ذلك‪ ،‬والرجل إنما أىت به من شدة الغضب‪ ،‬وتأكيدا لصدق دعواه عليها‪ ،‬وقذفه إياها‪.‬‬
‫‪ .5‬مرشوعية أن يكون اللعان حبرضة احلاكم‪ ،‬وبمجمع من انلاس‪ ،‬وهذا من باب الغليظ يف هذه املسألة‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫‪-‬صحيح ابلخاري ‪-‬اجلامع الصحيح‪-‬؛ لإلمام أيب عبد اهلل حممد بن إسماعيل ابلخاري‪ ،‬عناية حممد زهري انلارص‪ ،‬دار طوق انلجاة‪ ،‬الطبعة األوىل‪،‬‬
‫‪1422‬ه‪ - .‬صحيح مسلم؛ لإلمام مسلم بن احلجاج‪ ،‬حققه ورقمه حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار اعلم الكتب‪-‬الرياض‪ ،‬الطبعة ‪ -‬منحة العالم يف رشح‬

‫‪81‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫بلوغ املرام‪:‬تأيلف عبد اهلل الفوزان‪-‬طبعة دار ابن اجلوزي‪-‬الطبعة األوىل ‪1428‬األوىل‪1417 ،‬ه‪ - .‬توضيح األحاكم رشح بلوغ املرام‪:‬تأيلف عبد اهلل‬
‫البسام‪ -‬مكتبة األسدي –مكة املكرمة –الطبعة‪ :‬اخلا ِم َسة‪ 1423 ،‬ـه‪ 2003 -‬م ‪ -‬بلوغ املرام من أدلة األحاكم‪ ،‬البن حجر‪ .‬دار القبس للنرش والوزيع‪،‬‬
‫الرياض ‪ -‬اململكة العربية السعودية الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1435 ،‬ـه‪ 2014 -‬م ‪ -‬عمدة القاري رشح صحيح ابلخاري‪/‬بدر ادلين العيىن ‪-‬دار إحياء الرتاث‬
‫َ َّ‬
‫الول ِوي ‪ -‬دار املعراج ادلويلة للنرش و‬ ‫العريب – بريوت‪-‬بدون تاريخ‪ - .‬ذخرية العقىب يف رشح املجتىب‪.‬املؤلف‪ :‬حممد بن يلع بن آدم بن موىس اإلثيويب‬
‫دار آل بروم للنرش والوزيع الطبعة‪ :‬األوىل ‪ 1416‬ـه‪ 1996 -‬م ‪ -‬إرشاد الساري لرشح صحيح ابلخاري ‪ -‬أمحد بن حممد بن أىب بكر القسطالين‬
‫القتييب املرصي ‪ -‬املطبعة الكربى األمريية‪ ،‬مرص‪ -‬الطبعة‪ :‬السابعة‪ 1323 ،‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)58157( :‬‬

‫‪82‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Le messager d’Allah (sur lui la paix et le


salut) aperçut un homme qui tirait un َّ َّ
chameau. -« Monte dessus ! » lui dit-il ‫ رأى رجال‬-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫أن نيب اهلل‬
alors. -« C’est un chameau pour l’offrande !
» lui répondit l’homme. -« Monte dessus ! »
:‫ قال‬،‫ إنها بدنة‬:‫ قال‬،‫ اركبها‬:‫ فقال‬,‫يسوق بدنة‬
lui répéta le prophète. Je vis alors la ‫اركبها‬
personne monter dessus et le Prophète (sur
lui la paix et le salut) était à ses côtés.
:‫ احلديث‬.598
**

598. Hadith:
Abû Hurayrah (qu’Allah l’agrée) relate que le messager ‫صّل‬- ‫ «أن نيب اهلل‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫عن أيب هريرة‬
ًََ ُ
:‫ فقال‬,‫ رأى رجال ي َ ُسوق بَدنة‬-‫اهلل عليه وسلم‬
d’Allah (sur lui la paix et le salut) aperçut un homme qui
tirait un chameau. -« Monte dessus ! » lui dit-il alors. -« ٌَ
C’est un chameau pour l’offrande ! » lui répondit ,‫ فرأيته َرا ِكبَ َها‬،‫ قال اركبها‬،‫ إنها بَ َدنة‬:‫ قال‬،‫اركبها‬
l’homme. -« Monte dessus ! » lui répéta le prophète. Je ‫ قال‬:‫ ويف لفظ‬.»-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ي ُ َسايِ ُر انليب‬
َ ْ َ َ
.»‫ «اركبها َويْلك أو َوُيَك‬:‫ أو اثلاثلة‬،‫يف اثلانية‬
vis alors la personne monter dessus et le Prophète (sur
lui la paix et le salut) était à ses côtés. Et dans une
version il est dit : « La deuxième ou la troisième fois, il
ajouta : « Malheur à toi ! » ou : « Que le malheur
t’atteigne» !
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


ً
Le Prophète (sur lui la paix et le salut) aperçut un ‫ رجال يسوق‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ملا رأى انليب‬
**

homme qui tirait un chameau, mais cet homme avait


visiblement besoin de monter dessus, alors il lui dit : « ‫ ولكون‬،‫ اركبها‬:‫ هو يف حاجة إىل ركوبها قال هل‬،‫بدنة‬
Monte dessus ! » Mais, comme les bêtes destinées à ‫اهلدي معظما عندهم ال يُتعرض هل استفهم الصحايب‬
l’offrande étaient très respectées, et que personne ne
‫ اركبها وإن اكنت‬:‫ فقال‬،‫بأنها بدنة مهداة إىل ابليت‬
les approchaient, l’homme répondit : « C’est un
chameau que je destine à la Demeure [Sacrée] ! » Le :‫ فقال‬،‫ فعاوده اثلانية واثلاثلة‬،‫مهداة إىل ابليت‬
Prophète (sur lui la paix et le salut) lui répondit alors : « ‫مغلظا هل اخلطاب ومبينًا هل جواز ركوبها ولو‬ ً
،‫اركبها‬
.‫ فركبها الرجل‬،‫اكنت هديًا‬
Monte dessus, et ce, même si elle est destinée à la
Demeure [sacrée] ! » Il lui répéta cela deux ou trois fois,
en lui disant à chaque fois et en insistant fortement : «
Monte dessus ! »
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > احلج والعمرة > اهلدي والكفارات‬:‫اتلصنيف‬
.‫ متفق عليه‬:‫راوي احلديث‬
-‫ريض اهلل عنه‬- ‫ أبو هريرة عبد الرمحن بن صخر ادلويس‬:‫اتلخريج‬
.‫ عمدة األحاكم‬:‫مصدر منت احلديث‬
:‫معاين املفردات‬
ََ
.‫ انلاقة املهداة إىل ابليت‬،‫ واملراد هنا‬،‫ لعظم أبدانها وضخامتها‬،‫ وابلقر‬،‫ تطلق ىلع اإلبل‬: ‫• بَدنة‬
َّ ُ َ ُ
َّ ‫انل‬
.‫ يسري إىل جنبه‬: ‫يب صّل اهلل عليه وسلم‬ ِ ‫• يس َايِر‬
َ
‫ ملن‬،‫ وإنما جترى ىلع ألسنة العرب يف اخلطاب‬،‫ بدون قصد معناها‬،‫ ويه لكمة تستعمل للتغليظ ىلع املخاطب‬،‫ وهو اهلالك‬،‫ من الويل‬: ‫• َويْلك‬
.‫وقع يف مصيبة فغضب عليه‬
َ ْ
.‫ والرثاء حلال املخاطب الواقع يف مصيبة‬،‫ لكمة يؤىت بها للرمحة‬: ‫• َوُيَك‬

83
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬تعظيم العرب للهدي‪ ،‬واحرتامه يف قلوبهم‪ ،‬ثم جاء اإلسالم فزاد من احرتامه‪.‬‬
‫‪ .2‬مرشوعية إهداء اإلبل‪.‬‬
‫‪ .3‬جواز ركوبه وحلبه مع احلاجة إىل ذلك‪ ،‬بما ال يرضه‪.‬‬
‫‪ .4‬جواز األخذ بالرخصة وترك إجهاد انلفس‪.‬‬
‫‪ .5‬جواز الشدة يف اإلنكار إذا استدىع األمر ذلك‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫تيسري العالم رشح عمدة األحاكم للبسام‪ ،‬حققه وعلق عليه وخرج أحاديثه وصنع فهارسه‪ :‬حممد صبيح بن حسن حالق‪ ،‬ط‪ ،10‬مكتبة الصحابة‪،‬‬
‫األمارات ‪ -‬مكتبة الابعني‪ ،‬القاهرة‪1426 ،‬ه‪ .‬تنبيه األفهام رشح عمدة األحاكم‪ ،‬البن عثيمني‪ ،‬ط‪ ،1‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات‪1426 ،‬ه‪ .‬عمدة األحاكم‬
‫من الكم خري األنام صّل اهلل عليه وسلم‪ ،‬لعبد الغين املقديس‪ ،‬دراسة وحتقيق‪ :‬حممود األرناؤوط‪ ،‬مراجعة وتقديم‪ :‬عبد القادر األرناؤوط‪ ،‬ط‪ ،2‬دار‬
‫اثلقافة العربية‪ ،‬دمشق‪ ،‬بريوت‪ ،‬مؤسسة قرطبة‪1408 ،‬ه‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري بن نارص انلارص‪ ،‬ط‪ ،1‬دار طوق انلجاة (مصورة عن‬
‫السلطانية بإضافة ترقيم‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق)‪1422 ،‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬بريوت‪1423 ،‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)3152( :‬‬

‫‪84‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Je t'adjure par Allah ! As-tu entendu le


Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) ‫صىل اهلل عليه‬- ‫ أسمعت رسول اهلل‬،‫أنشدك اهلل‬
dire : « Réponds à ma place ! Ô Allah ! Aide-
le par l'Esprit Saint ! » ? » Abû Hurayrah
‫ امهلل أيده بروح‬،‫ أجب عين‬:‫ يقول‬-‫وسلم‬
(qu'Allah l'agrée) répliqua : « Par Allah, ‫ امهلل نعم‬:‫القدس؟ قال‬
oui» !
:‫ احلديث‬.599
**

599. Hadith:
َّ
Abû Hurayrah relate que ʽUmar passa aux côtés de -‫ريض اهلل عنهم‬- ‫مر ِحبَ َّسان‬ َّ ‫أن عمر‬ ‫عن أيب هريرة‬
َ َ َ َ ‫ي‬ ُ ْ
‫ فل‬،‫وهو يَنش ُد الشعر يف املسجد‬
Hassân (qu'Allah les agrée), alors qu'il récitait de la
‫ قد‬:‫ فقال‬،‫حظ إيله‬
َ ْ ‫ثم‬
َ ‫ال َف‬ َّ ،‫ وفيه من هو خري ِمنْك‬،‫ت أَن ْ ُشد‬ ُ ْ‫ُكن‬
poésie dans la mosquée. Il lui fit la remarque. Il répondit
: « Je récitais de la poésie, alors que s'y trouvait celui ‫ت إىل أيب‬
‫صّل‬- ‫ت رسول اهلل‬ َ ‫ أَ َسم ْع‬،‫ أَن ْ ُش ُد َك اهلل‬:‫ فقال‬،‫هريرة‬
ِ
qui est meilleur que toi ! » Puis, il se tourna vers Abû
Hurayrah et dit : « Je t'adjure par Allah ! As-tu entendu ُْ ‫َّ ُ َّ َ ي‬ ‫ي‬ َ ْ ‫ «أَج‬:‫ يقول‬-‫اهلل عليه وسلم‬
le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) dire : « ‫ اللهم أيده بروح‬،‫ب عين‬ ِ
ُْ
Réponds à ma place ! Ô Allah ! Aide-le par l'Esprit Saint .‫ امهللَّ نعم‬:‫الق ُد ِس»؟ قال‬
! » ? » Abû Hurayrah (qu'Allah l'agrée) répliqua : « Par
Allah, oui» !
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


‫ اكن ينشد‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫ أن حسان‬:‫معىن احلديث‬
**

Le sens du ḥadith : Ḥassân (qu'Allah l'agrée) récitait


des poèmes dans la mosquée en présence de ‘Umar
(qu'Allah l'agrée) qui le regarda avec un air -‫ريض اهلل عنه‬- ‫ بينما اكن عمر‬،‫الشعر يف املسجد‬
désapprobateur. Lorsque Ḥassân le vit, il lui dit : « Je ‫ فلما رأى حسان‬،‫ فنظر إيله عمر نظرة استناكر‬،‫هناك‬
récitais des poèmes alors que, dans la mosquée, se
‫ كنت أنشد الشعر يف املسجد وفيه‬:‫ قال هل‬،‫منه ذلك‬
trouvait meilleur que toi ! » Puis, il prit Abû Hurayrah
(qu'Allah l'agrée) à témoin afin qu'il témoigne au sujet ‫ ثم "استشهد أبا هريرة" أي سأهل‬.‫من هو خري منك‬
de sa récitation de poèmes dans la mosquée en ‫أداء الشهادة اليت يعلمها عن إنشاده الشعر يف‬
présence du Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut)
qui approuva cela et l'encouragea. Il lui dit : « Je t'adjure ،-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫املسجد حبضور رسول اهلل‬
par Allah ! » c'est à dire je te demande par Allah et de ‫ هل ىلع ذلك‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫وإقرار انليب‬
ُ َ
‫ "أنش َدك اهلل" أي‬:‫وتشجيعه هل ىلع إنشاد الشعر فقال‬
jurer en son nom. « As-tu entendu le Messager d'Allah
(sur lui la paix et le salut) dire : « Ô Ḥassân ! Réponds
à la place du Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) - ‫ "هل سمعت رسول اهلل‬،‫أسألك باهلل وأستحلفك به‬
! », Répond aux poètes polythéistes avec ta poésie et ‫ يا حسان أجب عن‬:‫ يقول‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬
attaque-les avec afin de défendre le Prophète (sur lui
la paix et le salut) et donner la victoire à sa religion. Et ‫ أجب شعراء‬:‫ "أي‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫رسول اهلل‬
ً
l'as-tu entendu dire : « Ô Allah ! Aide-le par l'Esprit Saint ‫صّل‬- ‫املرشكني بشعرك واهجهم به؛ دفااع عن انليب‬
! » ?, C’est à dire : renforce-le par l'intermédiaire de
Jibril et mets-le à sa disposition afin qu'il lui inspire de :‫ وهل سمعته يقول‬،‫ ونرصة دلينه‬،-‫اهلل عليه وسلم‬
la poésie agissant sur les ennemis comme des flèches ‫ ي‬:‫"امهلل أيده بروح القدس" أي‬
‫ وسخره هل‬،‫قوه جبربيل‬
tirées d'un arc. Abû Hurayrah (qu'Allah l'agrée) répliqua
‫اإلسالم وقع‬
ِ ‫فيلهمه الشعر اذلي يقع ىلع أعداء‬
: « Par Allah, oui ! », je t'ai entendu réciter de la poésie
à l'intérieur de la mosquée devant le Messager d'Allah ‫ سمعتك تنشد‬:‫ "نعم" أي‬:‫السهام؟ قال أبو هريرة‬
(sur lui la paix et le salut) qui te dit ces propos. .‫ وسمعته يقول ذلك‬،‫الشعر أمامه ِيف املسجد‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > أحاكم املساجد‬:‫اتلصنيف‬

85
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫ادلعوة واحلسبة > األمر باملعروف وانليه عن املنكر > رشوط األمر باملعروف وانليه عن املنكر‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه مسلم‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬أبو هريرة عبد الرمحن بن صخر ادلويس ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬بلوغ املرام‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫ُ‬
‫شاعر رسول اهلل ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪-.‬‬ ‫حسان ‪ :‬وهو ابن ثابت األنصاري اخلزريج‪،‬‬‫• َّ‬
‫• ينشد ‪ :‬يعين‪ :‬يسمع انلاس يف املسجد شيئًا من الشعر‪ ،‬ويتغىن به‪.‬‬
‫• فلحظ إيله ‪ :‬نظر إيله بمؤخر العني‪ ،‬عن يمني ويسار‪ ،‬واملراد‪ :‬نظر إيله نظر إنكار وعتب‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬جواز إنشاد الشعر يف املسجد‪ ،‬بل يثاب عليه قائله إذا اكن ُيقق املصالح الرشعية‪.‬‬
‫‪ .2‬عند إنشاد الشعر البد من مرااعة عدم تفويت املقاصد الرشعية من إقامة بيوت اهلل ‪-‬تعاىل‪ ،-‬من إقامة الصالة‪ ،‬و ِذكر اهلل ‪-‬تعاىل‪-.‬‬
‫َّ‬
‫‪ .3‬يقاس ىلع الشعر لك الكم‪ ،‬فما اكن منه خري ومصلحة لدلين‪ ،‬فهو مرغوب فيه‪ ،‬وما لم يكن كذلك فإن بيوت اهلل تزنه عن ذلك‪.‬‬
‫‪ .4‬األشعار اليت املتضمنة ملحاذير رشعية منيه عنها؛ اكليت فيها‪ :‬هجاء األبرياء‪ ،‬أو الغزل املقصود‪ ،‬سواء اكن ذلك يف املسجد أو غريه‪.‬‬
‫ى‬
‫‪ .5‬احلديث ديلل ىلع قوة عمر ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬يف احلق‪ ،‬وحرصه ىلع اخلري‪ ،‬سواء عند إنكاره ىلع حسان إنشاد الشعر يف املسجد‪ ،‬أو حال كفه‬
‫عن اإلنكار عنه ملا سمع ديلل الرتخيص بقول الشعر‪.‬‬
‫‪ .6‬شجاعة حسان وقوته يف الصدع باحلق؛ حيث لم تمنعه قوة عمر وصالبته وهيبته‪ ،‬من الرد عليه العتماده ىلع ادليلل‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫تسهيل اإلملام بفقه األحاديث من بلوغ املرام‪ ،‬صالح بن فوزان بن عبد اهلل الفوزان‪ ،‬اعتىن بإخراجه عبدالسالم بن عبد اهلل السليمان‪ ،‬الرسالة‪،‬‬
‫ى‬
‫املكرمة‪ ،‬الطبعة‪:‬‬ ‫بريوت‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1427‬ه‪2006 ،‬م‪ .‬توضيح األحاكم ِمن بلوغ املرام‪ ،‬عبد اهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬مكتبة األسدي‪ ،‬مكة‬
‫اخلا ِم َسة ‪1423‬ه‪2003 ،‬م‪ .‬منحة العالم يف رشح بلوغ املرام‪ ،‬عبد اهلل صالح الفوزان‪ ،‬دار ابن اجلوزي‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1428‬ه‪1432 ،‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪،‬‬
‫مسلم بن احلجاج القشريي انليسابوري‪ ،‬حتقيق حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬بريوت‪ ،‬الطبعة‪1423 :‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)10889( :‬‬

‫‪86‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪Est-ce que le Prophète (sur lui la paix et le‬‬ ‫أنىه انليب ‪-‬صىل اهلل عليه وسلم‪ -‬عن صوم يوم‬
‫‪salut) a interdit de jeûner le jour du‬‬
‫! »‪vendredi ? Il m’a répondu : « Oui‬‬ ‫اجلمعة؟ قال‪ :‬نعم‬
‫‪ .600‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪600. Hadith:‬‬
‫عن حممد بن عباد بن جعفر قال‪« :‬سألت جابر بن ‪Muḥammad ibn ‘Abbâd ibn Ja’fâr a dit : « J’ai demandé‬‬
‫)‪à Jâbir ibn ‘Abdillah (qu’Allah les agrées tous les deux‬‬ ‫ََ َ‬
‫‪: « Est-ce que le Prophète (sur lui la paix et le salut) a‬‬
‫اهلل‬ ‫صّل‬ ‫‪-‬‬ ‫انليب‬ ‫ىه‬ ‫عبد اهلل ‪-‬ريض اهلل عنهما‪ :-‬أن‬
‫عليه وسلم‪ -‬عن صوم يوم اجلمعة ؟ قال‪ :‬نعم»‪ .‬ويف ‪interdit de jeûner le jour du vendredi ? » Il m’a répondu‬‬
‫ي ْ َ ْ‬
‫‪: « Oui ! » Et dans la version de Muslim : « Par le‬‬ ‫رواية‪َ « :‬و َرب الكعبَة»‪.‬‬
‫! »‪Seigneur de la Ka’bah‬‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫ملا اكن يوم اجلمعة يوم عيد للمسلمني‪ ،‬نىه الشارع‬
‫**‬

‫‪Puisque le vendredi est un jour de fête pour les‬‬


‫‪musulmans, le Législateur a interdit que l’on jeûne‬‬ ‫ً‬
‫‪spécialement pendant ce jour ou que l’on prie‬‬ ‫عن ختصيصه بصيام أو قيام‪ ،‬إال أن يصوم يوما معه‬
‫‪spécialement la nuit qui le précède, à moins que l’on ne‬‬ ‫قبله أو بعده أو يكون ضمن صوم معتاد‪ ،‬وئلال يظن‬
‫ً‬
‫‪jeûne un jour avant ou un jour après également ou bien‬‬
‫العامة أيضا ختصيص يوم اجلمعة بزيادة عبادة ىلع‬
‫‪que ce jeûne soit inclus dans le cadre d’un jeûne‬‬
‫‪habituel. Cela évite notamment que les gens de la‬‬ ‫غريه واجبة‪ .‬أما القيام فجاء يف صحيح مسلم (‪/2‬‬
‫‪masse pensent qu’il est obligatoire de faire plus de‬‬ ‫‪ )1144( )801‬عن أيب هريرة ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬عن‬
‫‪pratiques cultuelles le vendredi que lors des autres‬‬
‫‪jours.‬‬ ‫انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬أنه قال‪« :‬ال ختتصوا يللة‬
‫اجلمعة بقيام من بني الليايل‪ ،‬وال ختصوا يوم اجلمعة‬
‫بصيام من بني األيام‪ ،‬إال أن يكون يف صوم يصومه‬
‫أحدكم‪».‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصيام > ما ُيرم ىلع الصائم‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪ ،‬والرواية ملسلم ‪-‬ولفظ مسلم‪( :‬نعم َو َر يب هذا ابليت) أما لفظ ‪" :‬ورب الكعبة" فهذا لفظ النسايئ يف الكربى برقم‬
‫(‪ ،)2760‬نبه ىلع ذلك الشيخ ابن عثيمني ‪-‬رمحه اهلل‪ .-‬تنبيه األفهام (ج‪.)459 /3‬‬
‫اتلخريج‪ :‬جابِر بن عبد اهلل ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬عمدة األحاكم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• أنىه ‪ :‬اهلمزة لالستفهام‪ ،‬وانليه‪ :‬طلب الرتك ممن دون الطالب‪.‬‬
‫• صوم يوم اجلمعة ‪ :‬أي عن إفراده بالصوم‪ ،‬كما يف رواية ابلخاري‪.‬‬
‫َ‬
‫• نعم ‪ :‬حرف جواب‪.‬‬
‫ً‬ ‫َ ْ َ ْ‬
‫ور يب الكعبَة ‪ :‬خالقها ومعظمها‪ ،‬والواو للقسم‪ ،‬والغرض منه تأكيد احلكم‪ ،‬ومناسبة ذكر الكعبة أنه سأل جابرا ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬وهو يطوف‪.‬‬ ‫•‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬انلىه عن صوم يوم اجلمعة‪.‬‬
‫ُ‬
‫‪ .2‬جواز صومه إذا قرن بصيامٍ قبله أو بعده‪ ،‬أو اكن يف صوم معتاد‪.‬‬
‫ُ‬
‫‪ُ .3‬يمل انليه يف صومه ىلع الزنيه؛ ألن انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬اكن يصومه يف مجلة صومه اذلي يصوم‪ .‬ورخص بصومه إذا قرن بغريه‪ ،‬ولو‬
‫اكن حراما ً ما ص َ‬
‫يم‪ ،‬كعيد الفطر وانلحر‪.‬‬ ‫ِ‬
‫ً‬
‫وتعليما‪.‬‬ ‫‪ .4‬حرص السلف ىلع العلم تعلما‬

‫‪87‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫ُْ‬
‫‪ .5‬جواز احللف ىلع الفتيَا ولو لم يُستحلف‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫عمدة األحاكم‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد الغين بن عبد الواحد املقديس‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممود األرناؤوط‪ ،‬دار اثلقافة العربية ومؤسسة قرطبة‪ ،‬الطبعة اثلانية‪1408 ،‬ه‪.‬‬
‫تيسري العالم‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد اهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬حتقيق حممد صبيح بن حسن حالق‪ ،‬مكتبة الصحابة ومكتبة الابعني‪ ،‬الطبعة العارشة‪،‬‬
‫‪ 1426‬ه‪ .‬تأسيس األحاكم رشح عمدة األحاكم‪ ،‬تأيلف‪ :‬أمحد بن ييح انلجيم‪ :‬نسخة إلكرتونية ال يوجد بها بيانات نرش‪ .‬تنبيه األفهام رشح عمدة‬
‫اإلحاكم‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن صالح العثيمني‪ ،‬مكتبة الصحابة ومكتبة الابعني‪ ،‬الطبعة األوىل‪1426 :‬ه‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن إسماعيل‬
‫ابلخاري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري انلارص‪ ،‬انلارش‪ :‬دار طوق انلجاة الطبعة‪ :‬األوىل ‪1422‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬تأيلف‪ :‬مسلم بن احلجاج انليسابوري‪ ،‬حتقيق‪:‬‬
‫حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬انلارش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬بريوت‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)4526( :‬‬

‫‪88‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫ا ‪Une fois, le messager d’Allah (sur lui la paix‬‬


‫‪et le salut) donna en offrande un mouton.‬‬
‫أهدى رسول اهلل صىل اهلل عليه وسلم مرة غنما‬
‫‪ .601‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪601. Hadith:‬‬
‫َ َ‬
‫هدى رسول اهلل ‪‘Âïcha (qu’Allah l’agrée) relate qu’une fois, le messager‬‬ ‫عن اعئشة ريض اهلل عنها قالت‪« :‬أ‬
‫ً ََ‬
‫صّل اهلل عليه وسلم َم َّرة غن ًما»‪.‬‬
‫‪d’Allah (sur lui la paix et le salut) donna en offrande un‬‬
‫‪mouton.‬‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫خترب اعئشة ‪-‬ريض اهلل عنها‪ -‬عن هدي انليب ‪-‬صّل‬
‫**‬

‫‪La majeure partie de ce que le Prophète (sur lui la paix‬‬

‫اهلل عليه وسلم‪ ،-‬واهلدي هو ما يُهدى إىل مكة من‬


‫]‪et le salut) faisait comme offrande à la Maison [Sacrée‬‬
‫‪était de la viande de chameau étant donné que c’est‬‬ ‫ً‬
‫َّ‬
‫‪plus bénéfique et qu’il y a plus de récompense à en‬‬ ‫بهيمة األنعام‪ ،‬تقربا إىل اَّلل ‪-‬عز وجل‪ ،-‬يلذبح يف‬
‫‪donner. Ici, ‘Âïcha (qu’Allah l’agrée) nous apprend‬‬
‫احلرم‪ ،‬واهلدي إىل مكة ُسنة وقربة‪ ،‬وقد أهدى انليب‬
‫‪qu’une fois il fit don d’un mouton. Faire don de bestiaux‬‬ ‫ً‬
‫إبال‪ُّ ,‬‬ ‫ً‬
‫‪est autorisé, mais le faire c’est aussi célébrer les rites‬‬ ‫فالسنة‬ ‫‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬غنما‪ ،‬وأهدى‬
‫َّ‬ ‫ً‬
‫‪institués par Allah, et faire couler le sang dans la‬‬ ‫وتوزع بني‬ ‫ذحبها يف احلرم تقربا إىل اهلل ‪-‬عز وجل‪،-‬‬
‫‪recherche de Sa satisfaction. Deux adorations sont‬‬
‫‪donc accomplies : l’aumône et le fait de faire couler le‬‬ ‫الفقراء واملساكني‪ :‬مساكني احلرم‪ ،‬أما اهلدي اذلي‬
‫‪sang pour Sa noble Face. Et cela est d’autant plus‬‬ ‫جيب بالمتع‪ ،‬والقران‪ ،‬أو بيشء من ترك الواجبات‪،‬‬
‫‪méritoire, que cela se faisait auparavant au profit des‬‬
‫سىم فدية وهو هدي واجب‪،‬‬ ‫أو فعل املحرمات‪ ،‬فيُ َّ‬
‫‪statues et des fausses divinités.‬‬
‫أما هذا اهلدي اذلي ذكرت اعئشة فهو هدي يتطوع‬
‫به املؤمن من بالده‪ ،‬أو يشرتيه من الطريق ويهديه إىل‬
‫ً‬
‫هناك هديا بالغ الكعبة يتقرب به إىل اهلل ‪-‬عز وجل‪-‬‬
‫‪.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > احلج والعمرة > اهلدي والكفارات‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬اعئشة بنت أيب بكر الصديق ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬عمدة األحاكم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫َْ َ‬
‫• أهدى ‪ :‬بعث بهدي إىل مكة يذبح للفقراء‪.‬‬
‫َ ً‬
‫• غنَما ‪ :‬اسم جنس للضأن واملعز‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬جواز إهداء الغنم إىل ابليت الرشيف‪.‬‬
‫‪ .2‬األكرث من هديه ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬إهداء أفضل اهلدايا واألموال عند العرب‪ ،‬ويه اإلبل‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫تيسري العالم رشح عمدة األحاكم للبسام‪ ،‬حققه وعلق عليه وخرج أحاديثه وصنع فهارسه‪ :‬حممد صبيح بن حسن حالق‪ ،‬ط‪ ،10‬مكتبة الصحابة‪،‬‬
‫اإلمارات ‪ -‬مكتبة الابعني‪ ،‬القاهرة‪ 1426 ،‬ـهتنبيه األفهام رشح عمدة ألحاكم البن عثيمني‪ ،‬ط‪ ،1‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات‪1426 ،‬ه عمدة األحاكم‬
‫من الكم خري األنام صّل اهلل عليه وسلم لعبد الغين املقديس‪ ،‬دراسة وحتقيق‪ :‬حممود األرناؤوط‪ ،‬مراجعة وتقديم‪ :‬عبد القادر األرناؤوط‪ ،‬ط‪ ،2‬دار‬
‫اثلقافة العربية‪ ،‬دمشق ‪ ،‬بريوت‪ ،‬مؤسسة قرطبة‪ 1408 ،‬ه‪ .‬اإلفهام يف رشح عمدة األحاكم (رشح ىلع منت عمدة األحاكم لشيخ اإلسالم اإلمام عبد‬
‫الغين املقديس ‪ -‬رمحه اهلل ‪600 - 541( -‬ه))‪ ،‬املؤلف‪ :‬عبد العزيز بن عبد اهلل بن باز‪ ،‬حققه واعتىن به وخرج أحاديثه‪ :‬د‪ .‬سعيد بن يلع بن وهف‬

‫‪89‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫القحطاين‪ ،‬انلارش‪ :‬توزيع مؤسسة اجلرييس‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري بن نارص انلارص‪ ،‬ط‪ ،1‬دار طوق انلجاة (مصورة عن السلطانية‬
‫بإضافة ترقيم‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق)‪1422 ،‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬بريوت‪ 1423 ،‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)3124( :‬‬

‫‪90‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪Accomplissez la prière du Witr avant‬‬


‫‪l’apparition de l’aube.‬‬
‫أوتروا قبل أن تصبحوا‬
‫‪ .602‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪602. Hadith:‬‬
‫عن أيب سعيد اخلدري ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬أن انليب ‪Abû Sa’îd Al-Khudrî (qu’Allah l’agrée) relate que le -‬‬
‫« ‪Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) a dit :‬‬
‫»‪.‬‬‫ا‬‫و‬‫صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬قال‪« :‬أَ ْوتِ ُروا قبل أن تُصبح ُ‬
‫‪Accomplissez la prière du Witr avant l’apparition de‬‬ ‫ِ‬
‫‪l’aube» .‬‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫الوتر من صالة الليل‪ ،‬وهو اذلي خيتم به قيام الليل؛ ‪La prière du Witr fait partie de la prière de la nuit. C’est‬‬
‫**‬

‫‪celle par laquelle on clôture « Qiyâm Al-Layl », les‬‬


‫كما ختتم صالة انلهار بصالة املغرب؛ لوترها‪ ،‬فيبني ‪prières surérogatoires de la nuit ; tout comme on clôture‬‬
‫احلديث الرشيف أن وقت الوتر يكون قبل أن ‪les prières de la journée avec la prière du « Maghrib »,‬‬
‫‪le coucher. Ce noble ḥadith indique que le temps‬‬
‫يصبح اإلنسان أي قبل طلوع الفجر اثلاين‪.‬‬
‫‪d’accomplissement du Witr dure jusqu’avant‬‬
‫‪l’apparition de la seconde aube, [appelée aussi : l’aube‬‬
‫]‪véridique ou réelle.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > صالة الطوع > قيام الليل‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه مسلم‪.‬‬
‫ْ ْ‬
‫اتلخريج‪ :‬أبو سعيد اخلُد ِري ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬صحيح مسلم‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬الوتر خيتم به صالة الليل؛ كما ختتم صالة انلهار بصالة املغرب؛ لوترها‪.‬‬
‫َّ‬
‫‪ .2‬أن آخر وقت الوتر هو طلوع الفجر اثلاين‪ ،‬فإذا طلع الفجر‪ ،‬فقد فات وقت الوتر‪ ،‬فمن أوتر بعد طلوع الصبح فال وتر هل‪.‬‬
‫َّ‬
‫‪ .3‬للوتر وقتان‪ :‬اختياري واضطراري‪ ،‬فاالختياري ينتيه بطلوع الفجر اثلاين‪ ،‬واالضطراري ال ينتيه إال بصالة الصبح‪.‬‬
‫َّ‬
‫فإن تاركه َّ‬ ‫َّ‬
‫فوت أجره‪.‬‬ ‫‪ .4‬ظاهر احلديث‪ :‬أن الوتر اذلي فات وقته إذا اكن تركه من عمد‪،‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫صحيح مسلم‪ ،‬املحقق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق ‪ -‬انلارش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب – بريوت‪ .‬تسهيل اإلملام بفقه األحاديث من بلوغ املرام‪ ،‬للحافظ‬
‫أمحد بن يلع بن حجر العسقالين‪ ،‬رشحه الشيخ د‪ .‬صالح بن فوزان الفوزان‪ ،‬اعتىن بإخراجه‪ :‬عبد السالم السليمان‪ ،‬ط ‪ 1427 ، 1‬ـه‪2006 -‬م‪ .‬توضيح‬
‫األحاكم من بلوغ املرام‪ ،‬لعبداهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬مكتبة األسدي‪ ،‬مكة‪ ،‬ط اخلامسة ‪1423‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)11275( :‬‬

‫‪91‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Mon ami intime (sur lui la paix et le salut)


:‫ بثالث‬-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫أوصاين خلييل‬
m’a recommandé trois choses : jeûner trois
َ ُّ َ َ ْ َ َ َّ َ َ َ َ
jours de chaque mois, accomplir deux ،‫َت الضَح‬
ِ ‫ وركع‬،‫صيام ثالث ِة أيامٍ ُمن لك شهر‬
‫وأن أوت َِر قبل أن أنام‬
unités de prière au moment de « Ḍuḥâ » et
prier « Al-Witr » avant de me coucher.
:‫ احلديث‬.603
**

603. Hadith:
Abû Hurayrah (qu’Allah l’agrée) a dit : « Mon ami intime ‫ «أوصاين خلييل‬:‫ قال‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫عن أيب هريرة‬
(sur lui la paix et le salut) m’a recommandé trois choses
‫من‬ ٍ‫ام‬َّ‫ صيام ثَالثَة أَي‬:‫ بثالث‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬-
ِ
: jeûner trois jours de chaque mois, accomplir deux ُ ُّ ْ
unités de prière au moment de « Ḍuḥâ » et prier « Al- .»‫ وأن أوتِ َر قبل أن أنام‬،‫ َو َرك َع َ ِيت الض ََح‬،‫لك شهر‬
Witr » avant de me coucher» .
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


Ce noble ḥadith comporte trois recommandations ‫اشتمل هذا احلديث الرشيف ىلع ثالث وصايا نبوية‬
**

prophétiques généreuses : - La première consiste à


l’exhortation de jeûner trois jours de chaque mois car la ‫ احلث ىلع صيام ثالثة أيام من لك‬:‫ األوىل‬:‫كريمة‬
bonne action est décuplée et le jeûne des trois jours ‫ فيصري صيام ثالثة‬،‫شهر؛ ألن احلسنة بعرش أمثاهلا‬
équivaudra à la récompense du jeûne d’un mois
‫ واألفضل أن تكون‬.‫األيام كصيام الشهر لكه‬
complet. Le mieux étant de jeûner les treize, quatorze
et quinze de chaque mois lunaire comme cela a été ،‫ واخلامس عرش‬،‫ والرابع عرش‬،‫ اثلالث عرش‬،‫اثلالثة‬
évoqué dans d’autres ḥadiths. - La deuxième ‫ أن يصيل‬:‫ اثلانية‬.‫كما ورد يف بعض األحاديث‬
recommandation consiste à accomplir la prière de «
Ḍuḥâ », que l’on accomplit entre le moment ou le soleil ‫ السيما يف حق من ال يصيل‬،‫ وأقلها ركعتان‬،‫الضَح‬
s’élève au-dessus de l’horizon de la longueur d’une ‫ كأيب هريرة اذلي اشتغل بدراسة العلم أول‬،‫من الليل‬
ُ ْ َ
‫كما جاء‬، ‫ حني ت ْر َم ُض ال ِف َصال‬،‫ وأفضل وقتهما‬.‫الليل‬
lance jusqu’à son passage par le zénith et dont le
nombre minimum est de deux unités de prière. Et elle
est encore plus recommandée pour celui qui ne prie ،‫ أن من ال يقوم آخر الليل‬:‫ اثلاثلة‬.‫يف حديث آخر‬
pas durant la nuit comme ce fut le cas d’Abû Hurayrah .‫ كيال يفوت وقته‬،‫فليوتر قبل أن ينام‬
(qu’Allah l’agrée) qui était préoccupé par
l’apprentissage de la science au début de la nuit. De
plus, le meilleur temps pour effectuer ces deux unités
de prière est lorsque les chamelons ressentent la
chaleur du sol sous leurs pattes ; c’est-à-dire : quand la
chaleur du matin est à son plus fort. - La troisième
repose sur le fait que celui qui n’espère pas prier durant
le dernier tiers de la nuit, doit absolument prier le Witr
avant de se coucher afin que son temps ne soit pas
écoulé [au moment où il se réveille].
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصيام > صيام الطوع‬:‫اتلصنيف‬
.‫ رواه ابلخاري‬:‫راوي احلديث‬
-‫ريض اهلل عنه‬- ‫ أبو هريرة عبد الرمحن بن صخر ادلويس‬:‫اتلخريج‬
.‫ عمدة األحاكم‬:‫مصدر منت احلديث‬
:‫معاين املفردات‬
َّ ‫ عهد‬: ‫• أوصاين‬
.‫إيل باهتمام‬

92
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫• خلييل ‪ :‬الصديق اخلالص‪ ،‬اذلي ختلَّلت َّ‬


‫حمبته القلب فصارت يف خالهل؛ أي‪ :‬يف باطنه‪.‬‬
‫ُّ‬
‫• ركعيت الض ََح ‪ :‬أي‪ :‬الركعتني اللتني تصليان يف الضَح ‪ .‬وهو ‪ :‬ما بعد ارتفاع الشمس إىل قبيل الزوال‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬تعاهد انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬أصحابه بما ينفعهم‪.‬‬
‫‪ .2‬استحباب صيام ثالثة أيام من لك شهر‪ .‬واألوىل أن تكون اثلالث عرش‪ ،‬والرابع عرش‪ ،‬واخلامس عرش‪.‬‬
‫‪ .3‬استحباب صالة الضَح واملواظبة عليها ملن لم يقم لصالة الليل‪ ،‬ئلال تفوته صالة الليل وانلهار‪.‬‬
‫‪ .4‬الوتر قبل انلوم يف حق من يغلب ىلع ظنه أنه ال يقوم آخر الليل‪ ،‬أما من غلب ىلع ظنه القيام‪ ،‬فيؤخره إيله‪ ،‬وإن فاته بنوم أو نسيان‪ ،‬فاملستحب‬
‫أن يقضيه ً‬
‫شفعا ما بني ارتفاع الشمس وقبيل الزوال‪.‬‬
‫ً‬
‫‪ .5‬أهمية هذه األعمال اثلالثة؛ لوصية انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم عددا من أصحابه بها‪.‬‬
‫ً‬
‫‪ .6‬جواز اختاذ انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬خليال‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫عمدة األحاكم‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد الغين بن عبد الواحد املقديس‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممود األرناؤوط‪ ،‬دار اثلقافة العربية ومؤسسة قرطبة‪ ،‬الطبعة اثلانية‪1408 ،‬ه‪.‬‬
‫تيسري العالم‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد اهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬حتقيق حممد صبيح بن حسن حالق‪ ،‬مكتبة الصحابة ومكتبة الابعني‪ ،‬الطبعة العارشة‪،‬‬
‫‪ 1426‬ه‪ .‬تأسيس األحاكم رشح عمدة األحاكم‪ ،‬تأيلف‪ :‬أمحد بن ييح انلجيم‪ :‬نسخة إلكرتونية ال يوجد بها بيانات نرش‪ .‬تنبيه األفهام رشح عمدة‬
‫اإلحاكم‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن صالح العثيمني‪ ،‬مكتبة الصحابة ومكتبة الابعني‪ ،‬الطبعة األوىل‪1426 :‬ه‪ .‬خالصة الالكم ىلع عمدة األحاكم‪ ،‬تأيلف‪:‬‬
‫فيصل بن عبد العزيز آل مبارك‪ ،‬الطبعة اثلانية‪ 1412 ،‬ـه صحيح ابلخاري ‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن إسماعيل ابلخاري ‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري انلارص‪ ،‬انلارش‪:‬‬
‫دار طوق انلجاة الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1422 ،‬ـهصحيح مسلم ‪ ،‬تأيلف‪ :‬مسلم بن احلجاج انليسابوري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق ‪ -‬انلارش‪ :‬دار إحياء‬
‫الرتاث العريب – بريوت‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)4538( :‬‬

‫‪93‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Quelques Compagnons du Messager d’Allah


(sur lui la paix et le salut) dirent à ce
dernier : « Ô Messager d’Allah ! Les riches
sont partis avec toutes les récompenses ! Ils
prient comme nous, ils jeûnent comme
nous, et en plus ils font aumône du surplus
de leurs biens ! » Il dit alors : « Allah ne
vous a-t-il pas donné de quoi faire l'aumône
? Chaque glorification [d’Allah] est une
aumône, chaque proclamation [de la ُ َّ َّ َ
grandeur d’Allah] est une aumône, chaque ‫ إن‬:‫أوليس قد جعل اهلل لكم ما تصدقون‬
louange [d’Allah] est une aumône, chaque ‫َ ْ َ َ َ َا‬ ‫َْ َ َ َ َا‬
‫ولك‬ ،‫ة‬ ‫ق‬ ‫د‬ ‫ص‬ ‫ة‬
ٍ ‫ري‬ ِ ‫ب‬‫ك‬ ‫ت‬ ‫ولك‬ ،‫ة‬ ‫بكل تسبِيح ٍة صدق‬
attestation de foi est une aumône, ‫َْ َ َ َ َا ي َْ َ َ َ َا‬
ordonner ce qui est convenable est une ‫ ولك تهلِيل ٍة صدقة‬،‫حت ِميد ٍة صدقة‬
aumône, interdire ce qui est blâmable est
une aumône, et le rapport charnel [de
l’homme avec sa femme] est une aumône. »
Ils dirent : « Ô Messager d’Allah !
Quelqu’un peut donc assouvir son plaisir et
être récompensé ?! » Il répondit : « Que
diriez-vous, s’il l’accomplissait dans
l’illicite, ne commettrait-il pas un péché ?
Par conséquent, s’il le fait dans ce qui est
licite, alors il sera récompensé» .
:‫ احلديث‬.604
**

604. Hadith:
Abû Dharr Al-Ghifârî (qu’Allah l’agrée) relate : « ً ‫ أن‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫عن أيب ذر الغفاري‬
‫ناسا من‬
Quelques Compagnons du Messager d’Allah (sur lui la
paix et le salut) dirent à ce dernier : « Ô Messager
‫ قالوا‬-‫صّل اهلل عليه وآهل وسلم‬- ‫أصحاب رسول اهلل‬
d’Allah ! Les riches sont partis avec toutes les ،‫ يا رسول اهلل‬:-‫صّل اهلل عليه وآهل وسلم‬- ‫للنيب‬
‫ُ ي‬ ُ ُّ
récompenses ! Ils prient comme nous, ils jeûnent ‫ يُصلون كما نصيل‬:‫ادلثور باألجور‬ ‫ذهب أهل‬
ُ
‫ويتصدقون بف ُضول‬ َ ،‫نصوم‬
ُ ‫وي ُصومون كما‬ َ
comme nous, et en plus ils font aumône du surplus de
leurs biens ! » Il dit alors : « Allah ne vous a-t-il pas .‫أمواهلم‬
ِ
ُ َّ َ
donné de quoi faire aumône ? Chaque glorification ‫ إن‬:‫ أوليس قد جعل اهلل لكم ما ت َّصدقون‬:‫قال‬
ًَ ْ َ ًَ َ َ َ َْ
‫ ولك‬،‫ري ٍة َص َدقة‬ َ ‫كب‬
[d’Allah] est une aumône, chaque proclamation [de la
grandeur d’Allah] est une aumône, chaque louange ِ ‫ ولك ت‬،‫بكل تس ِبيح ٍة صدقة‬
ًَ َ َْ ‫ي‬ ًَ َ ‫َحتْم‬
[d’Allah] est une aumône, chaque attestation de foi est ‫بمعروف‬
ٍ ٌ
‫وأمر‬ ،‫ ولك ته ِليل ٍة َص َدقة‬،‫يد ٍة َص َدقة‬ ِ
ْ ُ ٌَ َ َ ُ ٌْ َ ٌ َ َ َ
une aumône, ordonner ce qui est convenable est une
‫ ويف بضع أحدكم‬،‫نكر صدقة‬ ٍ ‫ ونيه عن م‬،‫صدقة‬
aumône, interdire ce qui est blâmable est une aumône, َ
et le rapport charnel [de l’homme avec sa femme] est ‫ أيأيت أحدنا شهوته‬،‫ يا رسول اهلل‬:‫ قالوا‬.‫صدقة‬
ُ
une aumône. » Ils dirent : « Ô Messager d’Allah ! ‫ويكون هل فيها أجر؟ قال أرأيتم لو وضعها يف حرام‬
‫أكان عليه ِو ْز ٌر؟ فكذلك إذا وضعها يف احلالل اكن هل‬
Quelqu’un peut donc assouvir son plaisir et être
récompensé ?! » Il répondit : « Que diriez-vous, s’il
l’accomplissait dans l’illicite, ne commettrait-il pas un ٌ
.‫أجر‬
péché ? Par conséquent, s’il le fait dans ce qui est licite,
il sera récompensé» .
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

94
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫عن أيب ذر ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬أن ناسا قالوا‪ :‬يا رسول ‪Abû Dharr (qu’Allah l’agrée) relate que des gens dirent‬‬
‫**‬

‫‪: « Ô Messager d’Allah ! Les riches ont emporté toutes‬‬


‫اهلل ذهب أهل األموال باألجور وأخذوها عنا‪ ،‬فهم ‪les récompenses et nous en ont privé, car ils prient‬‬
‫يصلون كما نصيل ويصومون كما نصوم ويتصدقوا ‪comme nous, jeûnent comme nous, et en plus ils font‬‬
‫‪aumône des biens dont ils n’ont pas besoin. Nous‬‬
‫بأمواهلم الزائدة عن حاجتهم‪ ،‬فنحن وهم سواء يف‬
‫‪sommes donc égaux quant à la prière et au jeûne, mais‬‬
‫الصالة ويف الصيام‪ ،‬ولكنهم يفضلوننا بالصدق بما ‪ils nous dépassent par le surplus de biens qu’Allah leur‬‬
‫أعطاهم اهلل ‪-‬تعاىل‪ -‬من فضل املال وال نتصدق‪a accordé et dont ils font aumône tandis que nous, nous .‬‬
‫‪ne donnons pas l’aumône. » Alors, le Prophète (sur lui‬‬
‫فأخربهم انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬أنه إذا فاتتهم ‪la paix et le salut) leur apprit que s’ils ne pouvaient pas‬‬
‫الصدقة باملال فهناك الصدقة باألعمال الصاحلة‪faire aumône de leurs biens, ils pouvaient toutefois ،‬‬
‫‪faire aumône par des bonnes actions. Ainsi, à chaque‬‬
‫فلإلنسان بكل تسبيحة صدقة ولك تكبرية صدقة‬
‫‪fois que l’individu dit : « SubḥânaLlâh », ou : « Al-‬‬
‫ولك حتميدة صدقة ولك تهليلة صدقة وأمر باملعروف ‪ḤamduliLlah », ou : « Allâhu Akbar », ou : « Lâ Ilâha‬‬
‫صدقة ونيه عن املنكر صدقة‪ .‬ثم أخرب انليب ‪-‬صّل ‪IllaLlah », ou à chaque fois qu’il ordonne ce qui est‬‬
‫‪convenable ou il interdit ce qui est blâmable, la‬‬
‫اهلل عليه وسلم‪ :-‬أن الرجل إذا أىت امرأته فإن يف ذلك ‪récompense d’une aumône lui est inscrite. Ensuite, le‬‬
‫صدقة‪ .‬فقالوا‪ :‬يا رسول اهلل أيأيت أحدنا شهوته ‪Prophète (sur lui la paix et le salut) leur apprit que‬‬
‫‪lorsque l’individu a un rapport sexuel avec sa femme,‬‬
‫ويكون هل فيها أجر‪ .‬قال‪ :‬أرأيتم لو زىن ووضع ‪celui-ci est considéré comme une action accordant la‬‬
‫الشهوة يف احلرام هل يكون عليه وزر؟ قالوا‪ :‬نعم‪rétribution d’une aumône. Ils demandèrent alors : « Ô ،‬‬
‫‪Messager d’Allah ! Quelqu’un assouvit son plaisir et‬‬
‫قال فكذلك إذا وضعها يف احلالل اكن هل أجر‪.‬‬
‫‪gagne une récompense ? » Il leur répondit : « Voyez-‬‬
‫‪vous, s’il commettrait la fornication et assouvissait son‬‬
‫» ? ‪plaisir dans l’illicite, ne commettrait-il pas un péché‬‬
‫‪« Si ! », Répondirent-ils. Il dit alors : « S’il l’accomplit‬‬
‫» ‪dans le licite, il gagne une récompense.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الزاكة > صدقة الطوع‬
‫الفضائل واآلداب > الفضائل > فضائل اذلكر‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه مسلم‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬أبو ذر الغفاري ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬رياض الصاحلني‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫َْ‬ ‫ُّ ُ‬
‫ادلثور ‪ :‬مجع دثر‪ ،‬ويه‪ :‬األموال‪.‬‬ ‫•‬
‫• فضول أمواهلم ‪ :‬فضول مجع فضل‪ ،‬والفضل‪ :‬هو ما زاد عن احلاجة‪.‬‬
‫ُ ْ‬
‫ابلضع ‪ :‬يطلق ىلع اجلماع‪ ،‬وىلع الفرج نفسه‪ ،‬والكهما تصح إرادته هنا‪.‬‬ ‫•‬
‫• شهوته ‪ :‬ذلته وما تشتاق إيله نفسه‪.‬‬
‫• وزر ‪ :‬الوزر احلمل واثلقل‪ ،‬وأكرث ما يطلق ىلع اذلنب واإلثم‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬كرثة وجوه أعمال اخلري‪.‬‬
‫‪ .2‬تنافس الصحابة ىلع فعل اخلريات‪ ،‬وحرصهم يف نيل عظيم األجر والفضل من عند اهلل ‪-‬تعاىل‪-.‬‬
‫‪ .3‬سعة مفهوم العبادة يف اإلسالم‪ ،‬وأنها تشمل لك عمل يقوم به املسلم بنية صاحلة وقصد حسن‪.‬‬
‫‪ .4‬يرس اإلسالم وسهوله‪ ،‬فلك مسلم جيد ما يعمله يلطيع اهلل به‪.‬‬

‫‪95‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪ .5‬األغنياء والفقراء مأمورون بفعل الطااعت وترك املنكرات‪.‬‬


‫‪ .6‬فقراء املسلمني اكنوا يغبطون أغنياءهم يلفعلوا اخلري مثلهم‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫‪1-‬بهجة انلاظرين رشح رياض الصاحلني‪ ،‬تأيلف سليم اهلاليل‪ ،‬دار ابن اجلوزي‪-2 .‬رياض الصاحلني من الكم سيد املرسلني‪ ،‬لإلمام أيب زكريا انلووي‪،‬‬
‫حتقيق د‪ .‬ماهر الفحل‪ ،‬دار ابن كثري‪-‬دمشق‪ ،‬الطبعة األوىل‪1428 ،‬ه‪-3 .‬رشح رياض الصاحلني‪ ،‬للشيخ حممد بن صالح العثيمني‪ ،‬مدار الوطن‪،‬‬
‫الرياض‪1426 ،‬ه‪-4 .‬صحيح مسلم‪ ،‬لإلمام مسلم بن احلجاج‪ ،‬حققه ورقمه حممد فؤاد عبدابلايق‪ ،‬دار اعلم الكتب‪-‬الرياض‪ ،‬الطبعة األوىل‪1417 ،‬ه‪-5 .‬‬
‫كنوز رياض الصاحلني‪ ،‬فريق عليم برئاسة أ‪.‬د‪ .‬محد العمار‪ ،‬دار كنوز إشبيليا‪-‬الرياض‪ ،‬الطبعة األوىل‪1430 ،‬ه‪-6 .‬نزهة املتقني رشح رياض الصاحلني‪،‬‬
‫تأيلف د‪ .‬مصطىف اخلِن وغريه‪ ،‬مؤسسة الرسالة‪-‬بريوت‪ ،‬الطبعة الرابعة عرش‪1407 ،‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)4558( :‬‬

‫‪96‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Abû al-Aswad relate : « Je me rendis à


Médine et m'assis avec 'Umar ibn al-
Khattâb (qu'Allah l'agrée). Alors qu'un
convoi funèbre passait, les gens firent les
éloges du défunt et `Umar dit : « Il lui est
garanti ! » Puis un autre passa ; les gens
firent les éloges du défunt et `Umar dit : « Il
lui est garanti ! » Enfin, un troisième passa
; les gens blâmèrent le défunt et `Umar dit :
« Il lui est garanti ! » Abû al-Aswad dit alors َ ُ ُّ
: « Je dis : « Que signifie : « Il lui est garanti ‫ أدخله اهلل اجلنة‬،‫أيما مسلم ش ِهد هل أربعة خبري‬
! », ô, commandeur des croyants ? » Il dit :
« J'ai répété ce qu'a dit le Prophète (sur lui
la paix et le salut) : « Lorsque quatre
personnes témoignent en faveur d'un
musulman, Allah le fait entrer au Paradis. »
Nous dîmes : « Et trois ? » Il dit : « Et trois !
» Nous dîmes : « Et deux ? » Il dit : « Et deux
! » Puis, nous ne lui avons pas demandé si
cela était valable pour une seule personne
». Rapporté par al-Bukhâri.
:‫ احلديث‬.605
**

605. Hadith:

‫ت إىل‬ ُ ‫جلَ ْس‬َ ‫ َف‬،‫ت املدينة‬ ُ ‫ َقد ْم‬:‫ قال‬،‫عن أيب األسود‬
Abû al-Aswad relate : « Je me rendis à Médine et ِ
m'assis avec 'Umar ibn al-Khattâb (qu'Allah l'agrée). َ ْ َّ َ َ
،‫ فمرت بهم جنازة‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫عمر بن اخلطاب‬
Alors qu'un convoi funèbre passait, les gens firent les
ْ ‫وج َب‬ َُْ
éloges du défunt et `Umar dit : « Il lui est garanti ! » Puis ‫ ثم َم َّر‬،‫ت‬ َ :‫ فقال عمر‬،‫ين ىلع صاحبها خريا‬
ِِ َ
ِ ‫ف ُأث‬
ْ َ‫وجب‬
َ :‫ فقال عمر‬،‫ين ىلع صاحبها خريا‬ ْ ُ َ ْ
un autre passa ; les gens firent les éloges du défunt et ،‫ت‬ ِِ ُ َ ‫خ َرى فأث‬ ‫بأ‬
ِ
`Umar dit : « Il lui est garanti ! » Enfin, un troisième ََّ ْ َ
َ ‫ فأث‬،‫ثم َم َّر باثلاثلة‬
passa ; les gens blâmèrent le défunt et `Umar dit : « Il :‫ فقال عمر‬،‫صاح ِبها رشا‬ ِ ‫ين ىلع‬ ِ
ْ َ َ ْ َ‫وجب‬ َ
lui est garanti ! » Abû al-Aswad dit alors : « Je dis : « ‫ وما وجبت يا أمري‬:‫ فقلت‬:‫ قال أبو األسود‬،‫ت‬
Que signifie : « Il lui est garanti ! », ô, commandeur des
croyants ? » Il dit : « J'ai répété ce qu'a dit le Prophète ‫صّل اهلل عليه‬- ‫ قلت كما قال انليب‬:‫املؤمنني؟ قال‬
َ ُ
(sur lui la paix et le salut) : « Lorsque quatre personnes ‫ أدخله اهلل‬،‫ «أيُّما مسلم ش ِهد هل أربعة خبري‬:-‫وسلم‬
témoignent en faveur d'un musulman, Allah le fait
‫ واثنان؟‬:‫ «وثالثة» فقلنا‬:‫ وثالثة؟ قال‬:‫اجلنة» فقلنا‬
ُ ْ َ‫ «واثنان» ثم لم ن َ ْسأ‬:‫قال‬
entrer au Paradis. » Nous dîmes : « Et trois ? » Il dit : «
Et trois ! » Nous dîmes : « Et deux ? » Il dit : « Et deux .‫هل عن الواحد‬
! » Puis, nous ne lui avons pas demandé si cela était
valable pour une seule personne.»
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


‫ واكن معه‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫َم َّرت َجنازة ىلع عمر‬
**

Un convoi funèbre passa devant `Umar (qu'Allah


l'agrée), qui était entouré de quelques personnes.
Quand les gens témoignèrent en faveur du défunt et ‫ فقال عمر‬،‫ فشهدوا هلا باخلري والصالح‬،‫بعض انلاس‬
mentionnèrent sa piété, `Umar (qu'Allah l'agrée) dit : « ،‫ ثم َم َّرت َجنازة أخرى‬،‫ ثبت هل ذلك‬:-‫ريض اهلل عنه‬-
Il lui est garanti ! » Puis un autre convoi passa, les gens
‫ فقال‬،‫فشهدوا هلا باخلري والصالح اكجلنازة األوىل‬
‫ ثم َم َّرت َجنازة‬،‫ ثبت هل ذلك‬:-‫ريض اهلل عنه‬- ‫عمر‬
témoignèrent en faveur du défunt et mentionnèrent sa
piété (comme pour le premier) et `Umar (qu'Allah

97
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫ثاثلة‪ ،‬فشهدوا عليها بسوء حاهلا‪ ،‬فقال عمر ‪-‬ريض ‪l'agrée) dit : « Il lui est garanti ! » Enfin, un troisième‬‬
‫‪convoi passa et les gens témoignèrent à l'encontre du‬‬
‫اهلل عنه‪ :-‬ثبت هلا ذلك‪ .‬فأشلك ىلع أيب األسود قول ‪défunt. `Umar (qu'Allah l'agrée) dit alors : « Il lui est‬‬
‫عمر ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬فأراد بيان معىن ذلك‪ ،‬فقال ‪garanti ! » Abu al-Aswad, n'ayant pas compris les‬‬
‫‪propos de `Umar (qu'Allah l'agrée), voulut en saisir le‬‬
‫ريض اهلل عنه‪ :‬قلت كما قال انليب ‪-‬صّل اهلل عليه‬
‫‪sens. `Umar (qu'Allah l'agrée) dit alors : « Je vous ai dit‬‬ ‫َ‬ ‫ُّ ُ‬
‫وسلم‪ :-‬أيما مسلم ش ِهد هل أربعة من أهل اخلري ‪la même chose que le Prophète (sur lui la paix et le‬‬
‫والصالح أنه من أهل اخلري والصالح‪ ،‬ثبتت هل اجلنة‪salut), qui a dit : « Lorsque quatre personnes de bien et ،‬‬
‫‪de vertu témoignent pour un musulman qu'il fait partie‬‬
‫فقال الصحابة عندما سمعوا ذلك من انليب ‪-‬صّل ‪des gens de bien et de vertu, le Paradis lui est garanti.‬‬
‫اهلل عليه وسلم‪ :-‬ومن شهد هل ثالثة خبري؟ قال‪Les compagnons qui entendirent le Prophète (sur lui la :‬‬
‫َّ‬ ‫َ ْ‬
‫وجبَت هل اجلنة‪ ،‬فقال‬
‫‪paix et le salut) dire cela demandèrent : « Et si trois‬‬
‫وهكذا لو شهد هل ثالثة خبري‬
‫‪personnes témoignent en sa faveur ? » Il dit : « Il en est‬‬
‫الصحابة‪ :‬ومن شهد هل اثنان‪ ،‬هل يكون من أهل ! ‪de même si trois personnes témoignent en sa faveur‬‬
‫اجلنة‪ ،‬ولم ‪» Ils dirent : « Et celui pour qui deux personnes‬‬ ‫َّ‬ ‫وجبَ ْ‬
‫اجلنة؟ قال‪ :‬ومن شهد هل اثنان َ‬ ‫َّ‬
‫ت هل‬
‫‪témoignent, sera-t-il parmi les gens du Paradis ? » Il dit‬‬ ‫َ َّ َ‬
‫نسأهل عمن ش ِهد هل واحد من انلاس باخلري أيدخل ‪: « Et celui pour qui deux personnes témoignent, le‬‬
‫َّ‬
‫‪Paradis lui est garanti ! » Ensuite, nous ne lui avons‬‬ ‫اجلنة؟‬
‫‪pas demandé si celui pour qui une seule personne‬‬
‫"‪témoigne entrera au paradis.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > اجلنائز > املوت وأحاكمه‬
‫ادلعوة واحلسبة > ادلعوة إىل اهلل > فضل اإلسالم وحماسنه‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه ابلخاري‪.‬‬
‫اخلطاب ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬ ‫بن َّ‬‫عمر ُ‬
‫ُ‬ ‫اتلخريج‪:‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬رياض الصاحلني‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫وجبَ ْ‬
‫ت ‪ :‬أي ثبت ما قيل عنه واستحق عليه اجلزاء‪.‬‬ ‫• َ‬

‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬جواز اثلناء ىلع امليت خبالف اليح؛ ألن فيه شهادة هل عند اهلل تعاىل خبالف اليح‪ ،‬خبالف اليح فإنه قد يكون سببا يف الرياء أو الكرب‪ ،‬وغري‬
‫ذلك من أمراض انلفوس‪.‬‬
‫المعترب يف مثل هذه الشهادة أهل الفضل والصدق دون غريهم من الفسقة واملنافقني‪ ،‬فإن شهادتهم مردودة عليهم‪.‬‬ ‫‪ُ .2‬‬
‫‪ .3‬جواز ذكر املرء بما فيه من َخري أو َ ٍّ‬
‫رش وال يكون ذلك من ال ِغيبة‪.‬‬
‫‪ .4‬املؤمنون ال خيتلفون يف تقييم الرجال؛ ألنهم ينطلقون من أصل ثابت‪ ،‬وهو اعتبار أعمال انلاس بالكتاب والسنة ال العكس ‪ ،‬وذللك اعتربت‬
‫شهادة األربعة واثلالثة واالثنني‪.‬‬
‫‪ .5‬جواز الشهادة قبل االستشهاد‪ ،‬وقبوهلا قبل االستفصال‪.‬‬
‫‪ .6‬جواز السؤال حال وجود اإلشاكل يف الكم املتلكم‪.‬‬
‫‪ .7‬تأيس عمر‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬بسنة رسول اهلل ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪-.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫نزهة املتقني‪ ،‬تأيلف‪ٌ :‬‬
‫مجع من املشايخ‪ ،‬انلارش‪ :‬مؤسسة الرسالة‪ ،‬الطبعة األوىل‪ 1397 :‬ـهالطبعة الرابعة عرش ‪1407‬ه‪ .‬بهجة انلاظرين‪ ،‬تأيلف‪ :‬سليم بن‬
‫رياض الصاحلني‪ ،‬تأيلف‪ :‬حميي ادلين ُيىي بن رشف انلووي‪ ،‬حتقيق‪ :‬د‪ .‬ماهر‬ ‫عيد اهلاليل‪ ،‬انلارش‪ :‬دار ابن اجلوزي‪ ،‬سنة النرش‪ 1418 :‬ه‪1997 -‬م‪.‬‬
‫بن ياسني الفحل‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪1428 ،‬ه‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن إسماعيل ابلخاري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري انلارص‪ ،‬انلارش‪ :‬دار طوق‬
‫انلجاة الطبعة‪ :‬األوىل‪1422 ،‬ه‪ .‬ديلل الفاحلني‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن عالن‪ ،‬انلارش‪ :‬دار الكتاب العريب‪ ،‬نسخة الكرتونية‪ ،‬ال يوجد بها بيانات نرش‪.‬‬

‫‪98‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫إرشاد الساري لرشح صحيح ابلخاري‪ ،‬تأيلف‪ :‬أمحد بن حممد بن أىب بكر القسطالين‪ ،‬انلارش‪ :‬املطبعة الكربى األمريية‪ ،‬مرص‪ ،‬الطبعة السابعة‪،‬‬
‫‪1323‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)8870( :‬‬

‫‪99‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Toute femme qui aura été mariée avec


versement d'une dot, d'un présent ou d'une
promesse avant la conclusion du mariage, ،‫أيما امرأة نكحت ىلع صداق أو حباء أو عدة‬
alors tout ce qu'elle a reçu lui revient. ‫ وما اكن بعد عصمة‬،‫قبل عصمة انلاكح فهو هلا‬
Quant à ce qui a été versé après conclusion
du mariage, alors cela revient à celui à qui ‫ وأحق ما أكرم عليه‬،‫انلاكح فهو ملن أعطيه‬
cela est donné. Le présent dont l'homme est ‫الرجل ابنته أو أخته‬
le plus en droit est celui donné pour le
mariage de sa fille ou de sa sœur.
:‫ احلديث‬.606
**

606. Hadith:
'Amrû Ibn Shu'ayb relate d'après son père, d'après son ‫ قال‬:‫ قال‬،‫ عن جده‬،‫ عن أبيه‬،‫عن عمرو بن شعيب‬
grand-père que le Messager d'Allah (paix et salut sur َ
lui) a dit : " Toute femme qui aura été mariée avec
‫ «أيما امرأة نكحت‬:‫رسول اهلل صّل اهلل عليه وسلم‬
versement d'une dot, d'un présent ou d'une promesse ‫ فهو‬،‫ قبل ِعصمة انلاكح‬،‫ىلع َصداق أو ِحباء أو ِع َدة‬
ُ
avant la conclusion du mariage, alors tout ce qu'elle a ،‫ فهو ملن أعطيه‬،‫ وما اكن بعد ِعصمة انلاكح‬،‫هلا‬
ُ
»‫وأحق ما أكرم عليه الرجل ابنتُه أو أختُه‬
reçu lui revient. Quant à ce qui a été versé après
conclusion du mariage, alors cela revient à celui à qui
cela est donné. Le présent dont l'homme est le plus en
droit est celui donné pour le mariage de sa fille ou de
sa sœur" .
.‫ ضعيف‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Faible.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


La signification de ce hadith est que toute femme qui ‫ وهو‬،‫تزوجت ىلع صداق‬ َّ ‫أن أي امرأ ٍة‬ َّ
‫معىن احلديث‬
**

aura été mariée avec versement d'une aumône, d’une َ ‫ أو‬،‫املهر‬


ُ
dot, d'un présent, etc. qui est une donation accordée à ‫ أو‬،‫ ويه العطية املعطاة لقريب الزوجة‬،ٍ‫حباء‬ ِ
ُ َ
un proche de la mariée ; ou il y aura eu une promesse ‫ إن اكنت‬،‫رضه‬ ِ ‫ وإن لم ُي‬،‫ وهو ما ي ِعد به الزوج‬،‫ِعد ٍة‬
avant la conclusion du mariage même si celle-ci n'est
‫هذه األشياء اثلالثة وحنوها من اهلدايا والعطايا قد‬
pas nécessairement présente, dès lors où ces trois
choses, ou ce qui y ressemble, comme cadeaux, dons, ‫ ولو‬،‫ فهو للزوجة ال لغريها‬،‫قدمت قبل عقد انلاكح‬
etc. ont été données avant la conclusion du contrat de ‫ ولم‬،‫ ذلك أنَّه لم يُعط‬،‫سيم باسم غريها من أقاربها‬
mariage, alors tout ceci revient à l’épouse et à َّ َّ
personne d'autre, même si cela a été donné à un ‫عقد‬ ‫بعد‬ ‫يقدم‬ ‫ما‬ ‫أما‬ .‫املنتظر‬ ‫انلاكح‬ ‫ألجل‬ ‫إال‬ ‫يقدم‬
proche, car ce qui a été donné ne l'a été que dans le ،‫ أو عم‬،‫أخ‬ ٍّ ٍ ‫ أو‬،‫أب‬ ٍ ‫انلاكح لغري الزوجة من أقاربها من‬
but du mariage attendu. Quant à ce qui est donné après َّ
‫ فهو ملن أعطيه؛ ذلك أن عقد انلاكح قد‬،‫أو غريهم‬
le contrat de mariage à autre que l'épouse, parmi ses
ُ ٌ َّ
proches comme : son père, son frère, son oncle ‫ وإكرام أصهار‬،‫ ولم يبق يشء ُياىب من أجله‬،‫تم‬
paternel, ou autre, alors cela revient à celui à qui le ‫ومرغب فيه؛ فقد‬ ٌ ٌ ٌ ٌ ‫الرجل‬
،‫وحمبوب‬ ،‫أمر مألوف‬
présent a été fait, car le contrat de mariage a été
conclu, et il n'y a plus de raison d'être complaisant. ‫ مع‬.‫ والصلة بني األقارب مرشوعة‬،‫أصبحوا أقارب‬
Quant à la générosité envers les proches de l'épouse, ‫ وهذا الرشح للعلم‬،‫مالحظة أن احلديث ضعيف‬
c'est une chose habituelle, aimée et encouragée, car le
marié est devenu un parent, et il est légiféré de .‫بمعناه‬
maintenir les liens de parenté. Cependant, il est à
souligner que ce hadith est faible, et que ceci n'est
autre que l'explication à titre de connaissance de sa
signification.
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬

100
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه األرسة > انلاكح > الصداق‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه أبو داود والنسايئ وابن ماجه وأمحد‪.‬‬
‫َ‬
‫اتلخريج‪ :‬عبد اهلل بن ع ْم ِرو بن العاص ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬سنن أيب داود‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫ٌ‬
‫متضمن معىن الرشط‪ ،‬حنو‪ :‬أي امرأة‪.‬‬ ‫ٌ‬
‫مبهم‪،‬‬ ‫• أيُّما ‪ٌ :‬‬
‫اسم‬
‫ً‬ ‫ُ‬ ‫ً‬
‫• ِحبَاء ‪ :‬بكرس احلاء‪ ،‬وفتح ابلاء ممدودا‪ ،‬هو ما تعطاه املرأة زيادة ىلع مهرها‪.‬‬
‫ُْ‬ ‫ُ‬
‫الزوج زوجته‪ ،‬وإن لم ُي ِرض ُه‪.‬‬ ‫• عدة ‪ :‬بكرس العني املهملة‪ ،‬ما وعد به‬
‫• ِعصمة انلاكح ‪ :‬عقد انلاكح‪.‬‬
‫َ َ‬
‫• ف ُه َو ل َها ‪ :‬للزوجة‪.‬‬
‫َ ُ‬
‫• فهو لِمن أعطيه ‪ :‬فاحلباء وحنوه ملن أعطاه الزوج‪ ،‬من أويلاء الزوجة‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬أن ما سماه الزوج قبل عقد انلاكح فهو للزوجة وإن اكن تسميته لغريها من أب أو أخ‪.‬‬
‫‪ .2‬ال جيوز لويل أمر الزوجة أن خيتص بمهرها نلفسه وال ُيل للزوج أن يعطيه إيَّاه‪.‬‬
‫ُ‬
‫‪ .3‬ما يُهدى بعد عقد انلاكح فهو ملن أهدي هل‪ ،‬سواء اكن ويلًّا أو غري ويل‪.‬‬
‫‪ .4‬مرشوعية صلة أقارب الزوجة وإكرامهم واإلحسان إيلهم‪ ،‬وأن ذلك حالل هلم‪.‬‬
‫‪ .5‬أن الصداق يصح بالقليل والكثري لقوهل ‪-‬عليه الصالة والسالم‪( :-‬ىلع صداق) فهو نكرة يف سياق الرشط فيعم القليل والكثري‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫‪-‬سنن أيب داود ‪ ,‬ت‪ :‬حممد ميح ادلين‪ ,‬املكتبة العرصية ‪ - .‬سنن للنسايئ‪ ,‬حتقيق‪ :‬عبد الفتاح أبو غدة‪ ,‬مكتب املطبواعت اإلسالمية الطبعة‪ :‬اثلانية‪،‬‬
‫‪ - .1406‬سنن ابن ماجه املؤلف‪ :‬ت‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ,‬دار إحياء الكتب العربية‪ - .‬مسند أمحد‪ ،‬حتقيق شعيب األرنؤوط‪ .‬انلارش ‪ :‬مؤسسة الرسالة‬
‫َ‬ ‫الطبعة ‪ :‬األوىل ‪ 1421 ،‬ـه‪ 2001 -‬م‪ - .‬ضعيف أيب داود ‪ -‬األم لألبلاين ‪ ,‬مؤسسة غراس للنرش والوزيع‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1423 ،‬ه‪ - .‬توض ُ‬
‫يح األحاكمِ ِمن‬ ‫ِ‬
‫ى‬
‫املكرمة‪ ،‬الطبعة‪ :‬اخلا ِم َسة‪ 1423 ،‬ـه‪ 2003 -‬م‪ - .‬فتح ذي اجلالل واإلكرام برشح بلوغ املرام للشيخ ابن‬
‫ى‬ ‫الم َرام‪ ،‬للبسام‪ ،‬مكتَبة األسدي‪ ،‬مكة‬
‫لوغ َ‬
‫بُ ُ‬
‫عثيمني‪ -‬املكتبة اإلسالمية القاهرة‪ -‬حتقيق صبيح رمضان وأم إرساء بيويم‪ -‬الطبعة األوىل ‪ - .1427‬بلوغ املرام من أدلة األحاكم‪ ،‬البن حجر‪ ،‬دار‬
‫القبس للنرش والوزيع‪ ،‬الرياض ‪ -‬اململكة العربية السعودية الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1435 ،‬ـه‪ 2014 -‬م‪ - .‬رشح سنن النسايئ املسىم «ذخرية العقىب يف رشح‬
‫ُ‬
‫ابلدر‬ ‫املجتىب» لإلثيويب‪ ,‬دار آل بروم ‪ ,‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ - .‬نيل األوطار للشواكين ‪ ,‬ت‪ :‬عصام ادلين الصبابطي‪ ,‬دار احلديث‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪1413 ،‬ه‪- .‬‬
‫غريب‪ ,‬ت‪ :‬يلع بن عبد اهلل الزبن‪ ,‬دار هجر‪ ,‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪ 1428‬ه‪.‬‬ ‫َ‬
‫المام رشح بلوغ املرام للم ِ‬
‫الرقم املوحد‪)58105( :‬‬

‫‪101‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Toute femme qui est mariée et dont on


constate qu'elle est atteinte de vitiligo, de ‫أيما امرأة نكحت وبها برص أو جنون أو جذام‬
folie, de lèpre ou d'un hymen en carène,
alors son époux a le choix de la garder ou ‫ إن شاء‬،‫ فزوجها باخليار ما لم يمسها‬،‫أو قرن‬
de la répudier tant qu'il n'a pas consommé ‫ وإن مسها فلها املهر بما‬،‫ وإن شاء طلق‬،‫أمسك‬
le mariage. Par contre, s'il a consommé le
mariage, alors il doit lui remettre sa dot ‫استحل من فرجها‬
pour avoir joui d'elle.
:‫ احلديث‬.607
**

607. Hadith:
ُّ َ
Sha'bî rapporte qu'Alî (qu'Allah l'agrée) a dit : " Toute ‫ «أي َما امرأة‬:‫ قال يلع ريض اهلل عنه‬:‫عن الشعيب قال‬
ٌ َ ٌ ‫ أو ُج َذ‬,‫ون‬ ٌ ُُ ٌ
‫ أو ق َرن‬,‫ام‬ ‫ أو جن‬,‫نكحت وبها بَ َرص‬
femme qui est mariée et dont on constate qu'elle est
atteinte de vitiligo, de folie, de lèpre ou d'un hymen en
َ
carène, alors son époux a le choix de la garder ou de ‫ وإن شاء‬،‫ إن شاء أمسك‬،‫فزوجها باخليار ما لم ي َم َّس َها‬
َّ َ َ ْ َْ
la divorcer tant qu'il n'a pas consommé le mariage. Par .»‫حل من فرجها‬ ‫المه ُر بما است‬ ‫ وإن َم َّس َها فلها‬،‫طلق‬
contre, s'il a consommé le mariage, alors il doit lui
remettre sa dot pour avoir joui d'elle" .
ً
‫حكما عليه يف كتب‬ ‫لم أجد‬
**

Degré d’authenticité: ‫ وإسناده منقطع‬،‫ الشيخ األبلاين‬:‫درجة احلديث‬


.‫فهو ضعيف‬
Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬
َ
Dans ce " Athar " [c'est-à-dire : une parole qui est dite ‫والق َرن‬ َ َ ‫يف هذا األثر بيان أن‬
‫الربص واجلنون واجلُذام‬
**

et rapportée de la part d'un Compagnon], il y a une


indication claire que le vitiligo, la folie, la lèpre et ‫ ألنها عيوب تمنع من دوام‬،‫عيوب يفسخ بها انلاكح‬
l'hymen en carène sont des défauts qui peuvent ‫ وال يستطيع مجاعها‬،‫العرشة بني الرجل وأهله‬
entrainer l’annulation du mariage car ils empêchent une
‫ وأن خيار الفسخ راجع للزوج إن شاء أمسك‬،‫بسببها‬
coexistence durable entre le mari et son épouse. De َّ
plus, le mari ne peut avoir de relations sexuelles avec ‫ ويرجع هل املهر إال أن يكون قد دخل بها‬،‫أو طلق‬
sa femme à cause de cela, d'où le fait qu'il est en droit .‫وجامعها؛ فال مهر هل‬
de réclamer l’annulation du mariage. En effet, s'il le
souhaite, il peut garder son épouse ou bien la répudier
et récupérer ainsi la dot sauf s'il a consommé le
mariage lors d'un rapport sexuel. Dans ce cas-là, il
n'aura plus le droit de récupérer la dot.
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه األرسة > انلاكح > العيوب يف انلاكح‬:‫اتلصنيف‬
ً
-.‫ريض اهلل عنه‬- ‫ رواه سعيد بن منصور وعبد الرزاق وابليهيق موقوفا ىلع يلع‬:‫راوي احلديث‬
-‫رمحه اهلل‬- ‫ الشعيب‬:‫اتلخريج‬
.‫ بلوغ املرام‬:‫مصدر منت احلديث‬
:‫معاين املفردات‬
َّ ٌ
.‫ هو بياض يف اجلسد يكون من أثر علة‬: ‫• برص‬
.‫ زوال العقل أو فساده‬: ‫• جنون‬
ُ َّ
.‫ وهو من األمراض المعدية‬،‫ علة تتآلك منها األعضاء وتتساقط‬: ‫• جذام‬
ٌ ٌ ََ
.‫اجل َماع أو كماهل‬
ِ ‫ فيكون بني مسلكيها يمنع‬،‫ خيرج من رحم املرأة‬،‫ هو ورم مدور‬: ‫• قرن‬
ٌ
.‫ كناية عن اجلماع واستمتاعه بها‬: ‫• يمسها‬

102
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫َّ‬
‫‪ .1‬صحة عقد انلاكح‪ ،‬مع وجود العيب يف أحد الزوجني‪ ،‬ولو لم يعلم عنه الزوج اآلخر‪ ،‬ذلك أن العيب ال يعود ىلع أصل العقد‪ ،‬وال ىلع رشط من‬
‫رشوط صحته‪ ،‬ولكن يثبت معه اخليار‪.‬‬
‫َّ‬
‫‪ .2‬إثبات خيار العيب للزوج اذلي لم يعلم بعيب صاحبه إال بعد العقد‪ ،‬ولم يرض به‪ ،‬فيثبت هل حق فسخ انلاكح‪.‬‬
‫‪ .3‬الفسخ إن اكن قبل ادلخول فال مهر للزوجة املعيبة‪ ،‬وال متعة هلا‪.‬‬
‫‪ .4‬فيه بيان أنواع من العيوب يه‪ :‬الربص‪ ،‬واجلذام‪ ،‬واجلنون‪ .‬وأحلق بها العلماء العيوب املنفرة من العرشة بني الزوجني اكلقروح السيالة والروائح‬
‫املستديمة‪.‬‬
‫َّ‬ ‫َّ‬ ‫َّ‬
‫‪ .5‬أن العيب إذا لم يعلم به إال بعد ادلخول أو اخللوة‪ ،‬فإن هلا الصداق‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫َ‬
‫األحاكمِ ِمن بُ ُ‬ ‫‪-‬الفتح الرباين لرتتيب مسند اإلمام أمحد بن حنبل الشيباين‪ ،‬للسااعيت‪ .‬انلارش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب‪ .‬الطبعة‪ :‬اثلانية‪ - .‬توض ُ‬
‫لوغ‬ ‫يح‬ ‫ِ‬
‫ى‬
‫املكرمة‪.‬الطبعة‪ :‬اخلا ِم َسة‪ 1423 ،‬ـه‪ 2003 -‬م ‪ -‬بلوغ املرام من أدلة األحاكم‪ ،‬البن حجر‪ .‬دار القبس للنرش‬
‫ى‬ ‫الم َرام‪ ،‬للبسام‪ .‬مكتَبة األسدي‪ ،‬مكة‬
‫َ‬
‫والوزيع‪ ،‬الرياض ‪ -‬اململكة العربية السعودية الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1435 ،‬ـه‪ 2014 -‬م ‪ -‬سنن سعيد بن منصور‪ ،‬املحقق‪ :‬حبيب الرمحن األعظيم‪ .‬انلارش‪:‬‬
‫ادلار السلفية – اهلند‪.‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1403 ،‬ـه‪1982-‬م السنن الكربى للبيهيق ‪ -‬املحقق‪ :‬حممد عبد القادر عطا‪ -‬دار الكتب العلمية‪ ،‬بريوت – بلنات‬
‫الطريِف‪ -‬مكتبة‬ ‫الطبعة‪ :‬اثلاثلة‪ 1424 ،‬ـه‪ 2003 -‬م الحجيل يف ختريج ما لم خيرج من األحاديث واآلثار يف إرواء الغليل ‪/‬عبد العزيز بن مرزوق ى‬
‫الرشد للنرش والوزيع‪ ،‬الرياض الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1422 ،‬ـه‪ 2001 -‬م‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)58088( :‬‬

‫‪103‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

ُ َ َ َ
Ô gens ! Vous mangez deux plantes que je ‫أيها انلاس تأكلون شج َرتني ما أ َراهما إال‬
ne considère pas autrement que mauvaises ُّ َ ََْ َ
: l’oignon et l’ail! ‫ واثلوم‬،‫ اَلَصل‬:‫خبِيثتني‬
:‫ احلديث‬.608
**

608. Hadith:
َ
‘Umar ibn Al-Khaṭṭâb (qu’Allah l’agrée) prononça le ‫ أنه خطب يوم‬:-‫ريض اهلل عنه‬- ‫عن عمر بن اخلطاب‬
ُ
‫ ثم إنكم أيها انلاس تأكلون‬:‫اجلمعة فقال يف خ ْطبَته‬
sermon du vendredi et a dit dans son discours : «

َ :‫اهما إال َخبيثَتَ ْني‬ ُ ََ َ ‫َش‬


Ensuite : Ô gens ! Vous mangez deux plantes que je
ne considère pas autrement que mauvaises : l’oignon ‫ لقد‬.‫ واثلُّوم‬،‫ابل َصل‬ ِ ‫ج َرتني ما أر‬
et l’ail ! J’ai vu le Messager d’Allah (sur lui la paix et le َ ‫ إذا‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫رأيت رسول اهلل‬
‫وجد‬
salut), lorsqu’il sentait leur odeur sur un homme, ُ َ
ordonner qu’on l’expulse de la mosquée jusqu’à Al- ‫ فأخرج إىل‬،‫الر ُجل يف املسجد أ َم َر به‬ َّ ‫رُيَ ُه َما من‬
ً ْ ْ َْ ََ
Baqî’ ! Que celui qui en mange en tue le goût par la .‫ فمن أكل ُه َما فليُ ِمت ُه َما َطبخا‬،‫ابل ِقيع‬ َ
cuisson» !
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


‫ من حرض اخلطبة بأنهم‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫خيرب عمر‬
**

Signification du ḥadith : ‘Umar ibn Al-Khaṭṭâb (qu’Allah


ْ َ َ
‫ ابلصل واثلوم" واملراد‬:‫"يأكلون من شجرتني خ ِبيثتَني‬
l’agrée) informe ceux qui sont présents lors de son
sermon du vendredi qu’ils mangent deux plantes
mauvaises : il s’agit de l’oignon et de l’ail. Le fait que ‫ والعرب تطلق اخلبيث ىلع لك‬،‫ انلتانة‬:‫باخلُبث هنا‬
ces plantes soient [ici considérées comme] mauvaises
‫مذموم ومكروه من قول أو فعل أو مال أو طعام أو‬
repose sur leur mauvaise odeur. En effet, les Arabes
nomment toutes choses comme étant mauvaises par -‫ريض اهلل عنه‬- ‫ ويدل ذللك حديث جابر‬،‫شخص‬
rapport au fait qu’elles soient détestables et ‫ (من أكل من هذه‬:-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫عن انليب‬
َْ ُْ
.‫ فال يق َر َب َّن مسجدنا) رواه مسلم‬،‫المنتِنَة‬
déplaisantes, qu’elles fassent partie de paroles,
d’actes, de biens, de nourriture, ou bien de personnes. ‫الشجرة‬
ْ
De plus, le ḥadith de Jâbir (qu’Allah l’agrée) indique ‫ واثلوم" ولك ما هل راحئة كريهة اكل ِفجل‬،‫"ابل َصل‬
ُّ َ
َّ ‫ال َنت‬ ُ
،‫والبْغ والسيجارة‬ ُّ ‫والكراث وغري ذلك السيما‬
bien ceci lorsqu’il relate que le Messager d’Allah (sur lui
la paix et le salut) a dit : « Que celui qui a mangé de
‫ي‬
cette plante malodorante ne s’approche pas de notre ‫ ونص‬،‫وإنما خص اثلوم وابلصل باذلكر لكرثة أكلهما‬
Mosquée... » Rapporté par Muslim. « L’oignon et l’ail. » ‫ريض اهلل‬- ‫ىلع الكراث يف حديث جابر بن عبد اهلل‬
: et tout ce qui a une odeur nauséabonde comme les
َّ ‫وجد رُيَ ُه َما من‬
‫الر ُجل يف‬ َ ‫ "إذا‬.‫ عند مسلم‬-‫عنه‬
radis, les poireaux, ou autres, et surtout au même ُ َ
degré [voir plus encore] : le tabac, le cigare et la ‫صّل‬- ‫ابل ِقيع" اكن انليب‬َ ‫ فأخرج إىل‬،‫املسجد أ َم َر به‬
cigarette. En effet, l’oignon et l’ail ont été cités
spécifiquement car ils sont beaucoup consommés. Le ،‫ ال يكتِف بإخراجه من املسجد‬-‫اهلل عليه وسلم‬
poireau a aussi été mentionné dans le ḥadith de Jâbir ‫ تعزيرا‬،‫بل يبعده عن املسجد حىت يوصله إىل ابلقيع‬
ibn ‘Abdillah (qu’Allah l’agrée), comme rapporté par
‫هل؛ ألن ذلك مما يتأذى منه انلاس وكذا املالئكة‬
Muslim. « Lorsque le Messager d’Allah (sur lui la paix
et le salut) sentait leur odeur sur un homme, il ordonnait ‫ "فمن‬.‫ كما يف احلديث الصحيح‬،‫فإنها تتأذى منه‬
ْ َْ ََ
qu’on l’expulse de la Mosquée jusqu’au Baqî’ » [le ‫ أن من أحب أن‬:‫ فليُ ِمت ُه َما َطبْخا" املعىن‬،‫أكل ُه َما‬
cimetière de Médine proche de la Mosquée du
Prophète] car les gens ainsi que les Anges sont ‫يأكلهما فليمتهما طبخا؛ ألن الطبخ يذهب راحئتهما‬
incommodés par leur odeur, comme cela a été cité ‫ وإذا ذهبت الراحئة جاز دخول املسجد بعد‬،‫الكريهة‬
dans un ḥadith authentique. « Al-Baqî’ », c’est-à-dire :
‫ ويف حديث معاوية بن قرة عن‬،‫ذلك النتفاء العلة‬
le Prophète (sur lui la paix et le salut) ne s’est pas
contenté de le faire sortir de la Mosquée, mais il l’en a ‫ "إن‬:‫ مرفواع‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫أبيه عن انليب‬
éloigné jusqu’à Al-Baqî’, par punition. Et dans une

104
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫كنتم ال بد آكليهما فأميتوهما طبخا"رواه أبو داود‪version d’ibn Mâjah : « Au temps du Messager d’Allah ،‬‬
‫‪(sur lui la paix et le salut), je voyais l’homme, sur qui‬‬
‫وحمل إماتتهما طبخا ‪ :‬إذا أراد دخول املسجد للصالة ‪l'on avait senti l’odeur de l’oignon et de l’ail, se faire‬‬
‫أو لغري الصالة ‪ ،‬أما إذا لم يكن وقت صالة أو ليس ‪sortir par la main jusqu’à Al-Baqî’. » « Que celui qui en‬‬
‫‪mange en tue le goût par la cuisson ! », c’est-à-dire :‬‬
‫يف وقت صالة فال بأس من أكلهما نيئًا؛ إلباحة‬
‫‪celui qui aime en consommer doit tuer leur odeur grâce‬‬
‫‪à la cuisson qui élimine sans aucun doute leur odeur‬‬ ‫أكلهما وإنما جاء األمر بالطبخ للتأذي‪.‬‬
‫‪nauséabonde. Par conséquent, si l’odeur est chassée,‬‬
‫‪il n’y a aucune gêne à entrer dans la Mosquée car la‬‬
‫‪cause de l’interdiction a disparu. Et Mu’âwiyyah ibn‬‬
‫‪Qurah a dit que son père a entendu le Prophète (sur lui‬‬
‫‪la paix et le salut) dire : « Si vous devez absolument en‬‬
‫» ! ‪manger, alors éliminez leur odeur par la cuisson‬‬
‫‪Rapporté par Abû Dâwud. Ceci est une tradition‬‬
‫‪confirmée du Prophète (sur lui la paix et le salut). Par‬‬
‫‪conséquent, celui qui désire entrer dans la Mosquée‬‬
‫‪pour y prier, ou autre, doit obligatoirement éliminer‬‬
‫‪l’odeur de l’oignon et l’ail. Par contre, si ce n’est pas le‬‬
‫‪moment de la prière, il n’y a aucun mal à en manger‬‬
‫‪étant donné que ce sont des aliments licites et que‬‬
‫‪l’ordre de les cuire n’a été donné que dans le but de ne‬‬
‫‪pas incommoder [les autres personnes]. Voir : « Ikmâl‬‬
‫‪Al Mu’allim » (Tome : 2 / Page : 500). « Mirqât Al‬‬
‫‪Mafâtîḥ » (Vol.2, p.617). « Mir’at Al Mafâtîḥ » (p.448 à‬‬
‫‪449). « Sharḥ Riyâḍ Aṣ-Ṣâliḥîn » du savant Ibn‬‬
‫‪‘Uthaymîn (Vol.6, p.447).‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > فضل صالة اجلماعة وأحاكمها‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه مسلم‪.‬‬
‫اخلطاب ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬ ‫بن َّ‬‫عمر ُ‬
‫ُ‬ ‫اتلخريج‪:‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬رياض الصاحلني‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫َ ُ‬
‫• ما أ َراهما ‪ :‬ال أعلمها‪.‬‬
‫َ ْ ْ‬ ‫ُ ْ َ ْ‬ ‫َ ْ ُ‬ ‫َ َ ْ‬
‫عمه أو رُيه اكثلوم وابلصل‪ ،‬ومنه اخلبائث اليت اكنت العرب ت ْستَخ ِبثها‪،‬‬
‫ك َره َط ُ‬ ‫ث ىلع احلرام‪ ،‬اكلزنا وىلع َّ‬
‫الر ِديء المست‬ ‫• خ ِبيثتَني ‪ :‬يطلق اخل ِبي‬
‫اكحلية والعقرب‪.‬‬
‫ً‬ ‫• َ‬
‫ابل ِقيع ‪ :‬مقربة أهل املدينة املنورة‪ ،‬ويه ايلوم داخل املدينة املنورة جبوار املسجد انلبوي الرشيف رشقا‪.‬‬
‫ت راحئتها ويذهبه بالطبخ‪.‬‬ ‫• فَلْيُمتْ ُه َما َطبخا ‪ :‬من أراد أكلها فَليُم ْ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫ََ‬
‫‪ .1‬انليه عن أكل ابلصل واثلُّوم عند احلضور إىل املسجد؛ ألن راحئتهما خبيثة‪ ،‬ويلحق بهما لك ما هل راحئة كريهة كراحئة أسنان أو خبر يف الفم‬
‫أو راحئة دخان وما أشبه ذلك؛ ألن العلة قائمة ويه تأذي املالئكة بالروائح الكريهة‪.‬‬
‫ابل َصل واثلُّوم تذهب راحئتهما بالطبخ وال بأس عند ذلك من حضور املسجد وشهود اجلمااعت‪.‬‬ ‫‪ .2‬أن َ‬
‫‪ .3‬املالئكة تتأذى مما يتأذى منه بنو آدم‪ ،‬فينبيغ للمسلم أن يكون طيب الراحئة عند حضور أماكن العبادة وجمامع انلاس‪.‬‬
‫َ‬
‫‪ .4‬حرص اإلسالم ىلع تآلف املسلمني‪ ،‬وإبعاد لك ما من شأنه تنفريهم أو تفريق مجاعتهم‪.‬‬
‫ْ َ‬
‫‪ .5‬إزالة املنكر بايلد ملن أمكنه ذلك‪.‬‬
‫‪ .6‬ىلع والة األمر أن يقوموا بمراقبة املساجد‪ ،‬ويعتنوا بنظافتها‪ ،‬ويوجهوا انلاس إىل ذلك‪.‬‬

‫‪105‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪ .7‬حرص عمر ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬ىلع طهارة املسجد‪.‬‬


‫‪ .8‬بيان حرص اإلسالم ىلع انلظافة الشخصية‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫مجع من املشايخ‪ ،‬انلارش‪ :‬مؤسسة الرسالة‪ ،‬الطبعة األوىل‪ 1397 :‬ـهالطبعة الرابعة عرش ‪ 1407‬ـهكنوز رياض الصاحلني‪ ،‬تأيلف‪:‬‬ ‫نزهة املتقني‪ ،‬تأيلف‪ٌ :‬‬
‫محد بن نارص بن العمار ‪ ،‬انلارش‪ :‬دار كنوز أشبيليا‪ ،‬الطبعة األوىل‪ 1430 :‬ـه بهجة انلاظرين‪ ،‬تأيلف‪ :‬سليم بن عيد اهلاليل‪ ،‬انلارش‪ :‬دار ابن اجلوزي ‪،‬‬
‫صحيح مسلم‪ ،‬تأيلف‪ :‬مسلم بن احلجاج انليسابوري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق انلارش‪ :‬دار إحياء الرتاث‬ ‫سنة النرش‪ 1418 :‬ه‪1997 -‬م‬
‫العريب – بريوت‪ .‬رياض الصاحلني‪ ،‬تأيلف‪ :‬حميي ادلين ُيىي بن رشف انلووي ‪ ،‬حتقيق‪ :‬د‪ .‬ماهر بن ياسني الفحل ‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1428 ،‬ـه إكمال‬
‫املعلم بفوائد مسلم‪ ،‬تأيلف‪ :‬عياض بن موىس بن عياض‪ ،‬حتقيق‪ :‬د‪ُ /‬يىي بن اسماعيل‪ ،‬انلارش‪ :‬دار الوفاء للطباعة والنرش والوزيع* الطبعة‪ :‬األوىل‪،‬‬
‫‪ 1419‬ـه املنهاج رشح صحيح مسلم‪ ،‬تأيلف‪ :‬حميي ادلين ُيىي بن رشف انلووي‪ ،‬انلارش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلانية ‪ 1392‬ـهمرقاة‬
‫مراعة املفاتيح رشح مشاكة املصابيح‪،‬‬ ‫املفاتيح رشح مشاكة املصابيح‪ ،‬تأيلف‪ :‬يلع بن سلطان القاري‪ ،‬انلارش‪ :‬دار الفكر‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1422 ،‬ـه‬
‫تأيلف‪ :‬عبيد اهلل بن حممد املباركفوري‪ ،‬انلارش‪ :‬إدارة ابلحوث العلمية وادلعوة واإلفتاء‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلاثلة ‪ 1404 -‬ـه رشح رياض الصاحلني‪ ،‬تأيلف‪:‬‬
‫حممد بن صالح العثيمني‪ ،‬انلارش‪ :‬دار الوطن للنرش‪ ،‬الطبعة‪ 1426 :‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)8953( :‬‬

‫‪106‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Abû Mas`ûd Al-Ansârî relate : " Un homme


dit : "ô, messager d'Allah ! Je ne viens que
très peu à la prière, tellement untel
s'attarde quand il nous dirige ! " Je n'avais
jamais vu le prophète (sur lui la paix et le ‫ فمن صىل بانلاس‬،‫ إنكم منفرون‬،‫أيها انلاس‬
salut) se mettre dans une telle colère pour
exhorter les gens, quand il dit : " Ô, gens !
‫ وذا‬،‫ والضعيف‬،‫ فإن فيهم املريض‬،‫فليخفف‬
Vous faîtes fuir les autres ! Celui qui dirige ‫احلاجة‬
la prière pour les gens doit l'écourter, car
parmi eux se trouvent des malades, des
faibles et des gens occupés ! " Rapporté par
Al-Bukhârî.
:‫ احلديث‬.609
**

609. Hadith:
Un homme dit : " Ô, messager d'Allah ! Je retarde ‫ قال‬:‫ قال‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫عن أيب مسعود األنصاري‬
volontairement ma venue à la prière, tellement untel
‫ ال أكاد أدرك الصالة مما يطول بنا‬،‫رجل يا رسول اهلل‬
s'attarde quand il nous dirige !" Je n'avais jamais vu le
prophète (sur lui la paix et le salut) se mettre dans une ‫ يف‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ فما رأيت انليب‬،‫فالن‬
telle colère pour exhorter les gens, quand il dit : " Ô, ،‫ «أيها انلاس‬:‫ فقال‬،‫موعظة أشد غضبا من يومئذ‬
gens ! Vous faîtes fuir les autres ! Celui qui dirige la
prière pour les gens doit l'écourter, car parmi eux se ‫ فإن‬،‫ فمن صّل بانلاس فليخفف‬،‫إنكم منفرون‬
trouvent des malades, des faibles et des gens occupés .»‫ وذا احلاجة‬،‫ والضعيف‬،‫فيهم املريض‬
"!
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


Un homme se plaint au prophète (sur lui la paix et le ‫ أنه يتأخر‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫اشتىك رجل للنيب‬
**

salut) du fait qu'il lui arrivait de ne pas assister à la


prière collective à cause de la façon dont l'imam ،‫عن صالة اجلماعة أحيانا بسبب تطويل اإلمام‬
allongeait la prière. Le prophète (sur lui la paix et le ،‫ غضبا شديدا‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫فغضب انليب‬
salut) se mit alors dans une grande colère et exhorta
‫ثم وعظ انلاس وأخربهم أن منهم من ينفر انلاس يف‬
les gens, en leur disant que parmi eux se trouvaient des
personnes qui détournaient les autres de la prière. Il ‫ اإلمام‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ وأمر‬،‫الصالة‬
ordonna aussi aux imams d'alléger la prière, de sorte à ،‫ لتيرس وتسهل ىلع املأمومني‬،‫بالخفيف فيها‬
ce qu'elle soit facile pour les fidèles, qui, une fois la
prière terminée, ressentiront le désir d'y revenir. ‫ وألن يف املأمومني من‬،‫فيخرجوا منها وهم هلا راغبون‬
Egalement, certains fidèles ne supportent pas une .‫ أو مرضه أو حاجته‬،‫ إما لعجزه‬،‫ال يطيق الطويل‬
prière trop longue, à cause de leur incapacité, de la
‫فإن اكن املصّل منفردا فليطول ما شاء؛ ألنه ال يرض‬
maladie ou d'une quelconque préoccupation. Aussi, ً
quand le prieur est seul, il peut allonger la prière .‫أحدا بذلك‬
comme bon lui semble, puisque cela ne nuit à
personne.
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > أحاكم اإلمام واملأموم‬:‫اتلصنيف‬
.‫ رواه ابلخاري‬:‫راوي احلديث‬
-‫ريض اهلل عنه‬- ‫ أبو مسعود عقبة بن عمرو ابلدري األنصاري‬:‫اتلخريج‬
.‫ صحيح ابلخاري‬:‫مصدر منت احلديث‬

107
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• فليخفف ‪ :‬أي‪ :‬القراءة والركوع والسجود وغري ذلك من األقوال واألفعال اذلي ال يبلغ حد اإلخالل بالصالة‪.‬‬
‫كرب‪ ،‬أو حناف ٍة‪ ،‬وغريها‪.‬‬
‫مرض‪ ،‬أو ٍ‬
‫• الضعيف ‪ :‬املراد به‪ :‬ضعيف اخللقة؛ من ٍ‬
‫• وذا احلاجة ‪ :‬أي‪ :‬صاحب احلاجة‪ ،‬وهو املحتاج للتخفيف حلاجة هل‪ ،‬والغالب أنها أمور ادلنيا‪ ،‬كما يف قصة الرجل‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫أم انلاس‪ ،‬واحلكمة يف ذلك وجود الصغري والكبري والضعيف‪ ،‬ممن ال يطيقون إطالة الصالة‪ ،‬وكذلك صاحب‬ ‫‪ .1‬استحباب ختفيف الصالة‪ ،‬إذا َّ‬
‫احلاجة‪.‬‬
‫َّ‬ ‫َّ‬ ‫ً‬ ‫َّ‬
‫‪ .2‬أنه لو اكن العدد حمدودا‪ ،‬وآثروا الطويل‪ ،‬أنه جائز؛ ألنهم أصحاب احلق يف ذلك‪ ،‬وقد جاءت الرغبة منهم‪ ،‬فال بأس إذن بالطويل‪.‬‬
‫َّ‬ ‫َّ‬
‫‪ .3‬إذا صّل وحده‪ ،‬فليصل ما شاء؛ ألن ذلك راجع إىل رغبته ونشاطه‪ ،‬وينبيغ تقييده بما ال ينشغل به عن الواجبات‪.‬‬
‫َّ‬
‫‪ .4‬مرااعة الضعفاء والعجزة يف مجيع األمور‪ ،‬اليت يشاركهم فيها األقوياء؛ سواء يف األمور ادلينية‪ ،‬أو االجتماعية؛ ألنه اذلي جيب مرااعته والعمل‬
‫به‪.‬‬
‫‪ .5‬الخفيف فيه مصالح منها‪ 1:‬ـ الرفق بمن وراء اإلمام‪ 2 .‬ـ تأيلف انلاس وحتبيب الصالة إيلهم‪ 3 .‬ـ دعوتهم إىل املواظبة ىلع صالة اجلماعة‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫صحيح ابلخاري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري بن نارص انلارص‪ ،‬ط‪ ،1‬دار طوق انلجاة‪( ،‬مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق)‪1422 ،‬ه‪.‬‬
‫ى‬ ‫َ‬
‫املكرمة‪ ،‬الطبعة اخلا ِم َسة‪ 1423 ،‬ـه‪ 2003 -‬م‪ .‬بلوغ املرام من أدلة األحاكم‪ ،‬البن حجر‪،‬‬
‫ى‬ ‫الم َرام‪ ،‬للبسام‪ ،‬مكتَبة األسدي‪ ،‬مكة‬
‫لوغ َ‬
‫األحاكمِ ِمن بُ ُ‬ ‫توض ُ‬
‫يح‬ ‫ِ‬
‫دار القبس للنرش والوزيع‪ ،‬الرياض‪ ،‬اململكة العربية السعودية‪ ،‬الطبعة األوىل‪ 1435 ،‬ـه‪ 2014 -‬م‪ .‬منحة العالم يف رشح بلوغ املرام‪ ،‬لعبد اهلل‬
‫الفوزان‪ ،‬دار ابن اجلوزي‪ ،‬ط‪1428 ، 1‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)11295( :‬‬

‫‪108‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Ô, gens ! Il ne reste plus, des bonnes


annonces de la prophétie, que le rêve pieux
fait par un musulman ou que l'on fait de
‫ إنه لم يبق من مبْشات انلبوة إال‬،‫أيها انلاس‬
lui. Il m'a été interdit de réciter le Coran
incliné ou prosterné. Durant l'inclinaison, ‫ أال وإين‬،‫ أو ترى هل‬،‫ يراها املسلم‬،‫الرؤيا الصاحلة‬
magnifiez le Seigneur, le Grand, le Noble et
dans la prosternation, multipliez les ‫نهيت أن أقرأ القرآن راكعا أو ساجدا‬
invocations, car vous êtes plus à même
d'être exaucés.
:‫ احلديث‬.610
**

610. Hadith:
َ
Ibn 'Abbâs (qu'Allah l'agrée, lui et son père) relate : « ‫ كشف رسول‬:‫ قال‬-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫عن ابن عباس‬
‫الستَارة وانلاس ُصفوف‬ ‫ ي‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫اهلل‬
Alors que les gens étaient en rangs derrière Abû Bakr,
le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) tira le
َ َ
rideau et dit : « Ô, gens ! Il ne reste plus, des bonnes ‫ إنه لم يبْق من‬،‫ «أيها انلاس‬:‫ فقال‬،‫خلف أيب بَكر‬
َّ ‫انلبُ َّوة إال الُّرؤيا‬
ُ ‫ يَراها‬،‫الصاحلة‬ َ ‫َُي‬
annonces de la prophétie, que le rêve pieux fait par un ‫ أو‬،‫المسلم‬ ِ ُّ ‫ات‬ ِ ‫مبرش‬
ْ ُ ‫ي‬ ُ
‫ أال وإين ن ِهيت أن أق َرأ القرآن را ِكعا أو‬،‫ترى هل‬
musulman ou que l'on fait de lui. Il m'a été interdit de
réciter le Coran incliné ou prosterné. Durant
َّ ‫فعظموا فيه‬ ‫ي‬ ُّ ‫ فأما‬،‫ساجدا‬
l'inclinaison, magnifiez le Seigneur, le Grand, le Noble ،-‫عز وجل‬- ‫الرب‬ ‫الركوع‬ ِ
et dans la prosternation, multipliez les invocations, car َ ُ ٌ ََ ُّ ُ َ ْ َ ُّ
vous êtes plus à même d'être exaucés» . ‫ فق ِمن أن يستجاب‬،‫وأما السجود فاجت ِهدوا يف ادلاعء‬
.»‫لكم‬
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


‫ ي‬- -‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫َكشف رسول اهلل‬
‫السرت‬
**

Le Prophète (sur lui la paix et le salut) tira le rideau

‫وادلار وانلاس ُصفوف‬


َّ ‫اذلي يكون ىلع باب ابليت‬
couvrant l'entrée de la maison, alors que les gens
étaient rangés derrière Abû Bakr (qu'Allah l'agrée) pour ُّ َ
la prière collective. Compte tenu de sa grave maladie, ‫ ولم‬،‫ يصلون مجاعة‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫خلف أيب بَكر‬
il ne put présider la prière et ordonna à Abû Bakr de le
‫صّل‬- ‫يتمكن من الصالة بهم بسبب مرض انليب‬
‫ي‬
.‫ فأمر أبا بَكر أن يُصيل بانلاس‬-‫اهلل عليه وسلم‬
faire. Le Prophète (sur lui la paix et le salut) dit : « Ô,
gens ! Il ne reste plus, des bonnes annonces de la
َ ‫َُي‬ َْ
prophétie, que le rêve pieux », car après la mort du ‫انلبُ َّو ِة إال‬
ُّ ‫ات‬
ِ ‫ إنه لم يبق من مبرش‬،‫ "أيها انلاس‬:‫فقال‬
Prophète (sur lui la paix et le salut) la révélation s'est
‫صّل اهلل عليه‬- ‫الصاحلة" فبعد موت انليب‬ َّ ‫الُّرؤيا‬
définitivement interrompue et il ne reste que les rêves
pieux, c'est-à-dire les beaux rêves ou les rêves ‫ أي‬،‫الرؤيا الصاحلة‬ َ ‫ وانقطاع‬-‫وسلم‬
ُّ ‫الويح لم يبق إال‬
‫ فرياها أهل‬،‫احلَسنة أو الصحيحة املطابقة للواقع‬
véridiques, conformes à la réalité. Ces rêves procurent
aux croyants, optimisme, réjouissance et encore
davantage de raffermissement de leur foi. Le caractère ‫اإليمان فيستبرشون ويرسون بها ويزادون ثباتا ىلع‬
prophétique de ces rêves réside dans le fait qu'au tout ‫صّل اهلل عليه‬- ‫ وكونها من انلبوة؛ ألن انليب‬،‫ثباتهم‬
début de sa mission, il faisait des rêves qui se
réalisaient, aussi vrais que l'aube se lève. Ils ‫ مكث يف أول نبوته يرى الرؤيا فتقع كفلق‬-‫وسلم‬
constituent donc une partie de sa prophétie (sur lui la ‫عليه الصالة‬- ‫ فيه من أجزاء نبوته‬،‫الصبح‬
paix et le salut). Bien que la plupart des rêves soient de َّ " ‫ات‬
‫العبري‬ َ ‫المبَ ي‬
ُ ‫رش‬ ُ ‫ " إال‬:‫ وقوهل‬.-‫والسالم‬
« bonnes annonces » comme l'a dit le Prophète (sur lui
ُّ ‫ وإال فإن من‬،‫ جرى ىلع الغالب‬:‫رشات‬
‫الرؤيا ما‬ َ َُ
la paix et le salut), il se peut néanmoins, que le croyant ِ ِ ‫بالمب‬
fasse un rêve pieux et véridique qui constitue un
‫إنذارا من اهلل ويه صادقة يُريها اهلل املؤمن‬
ً ‫تكون‬
avertissement de la part d'Allah, Qui, par bienveillance, ً
le prévient pour qu'il se prépare contre un mal à venir. ‫ فعّل هذا تكون‬.‫رفقا به ليستعد ملا يقع قبل وقوعه‬

109
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Ainsi, le rêve pieux peut être une bonne annonce pour ‫شارة للمؤمن أو تنبيه هل عن‬ َ َّ
ِ ‫ إما ب‬،‫الرؤيا الصاحلة‬
le croyant, comme il peut être un avertissement qui le
‫ َس‬:‫ أو ترى هل" معناه‬،‫المسلم‬
ُ ُ ‫ "يَراها‬:‫ وقوهل‬.‫َغ ْفلَة‬
sort de son insouciance. « Fait par le musulman ou que ‫واء‬ ‫ي‬
l'on fait de lui » : peu importe que ce rêve émane du ‫ "أال وإين‬:‫ وقوهل‬.‫رآها المسلم بنفسه أو رآها غريه هل‬
ُ
ْ ُ
croyant ou que quelqu'un rêve de lui. « On m'a interdit
‫ أن اهلل‬:‫ساجدا" معناه‬ ِ ‫ن ِهيت أن أق َرأ القرآن را ِكعا أو‬
de réciter le Coran incliné ou prosterné » : Allah a
interdit au Prophète (sur lui la paix et le salut) de réciter ‫ أن يقرأ القرآن‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫تعاىل نىه نبيه‬
le Coran durant l'inclinaison et durant la prosternation. ‫صّل اهلل‬- ‫ وما نُيه عنه‬،‫السجود‬ ُّ ‫يف حال الركوع أو‬
Or, la règle veut que ce qui est interdit au Prophète (sur ٌ َّ َّ
lui la paix et le salut) l'est également pour sa ‫ فاألصل أن أمته تبع هل إال بديلل يدل‬-‫عليه وسلم‬
communauté, à moins qu'un élément ne prouve que ‫ هذا إذا قصد‬،-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ىلع خصوصيته‬
َ
cette interdiction lui est spécifique. L'interdit exprimé ici,
‫ قصد قراءة القرآن‬:‫ أي‬،‫الالوة يف ركوعه أو سجوده‬ ‫ي‬
concerne la volonté de lire le Coran incliné ou
prosterné. Par contre, si l'individu à l'intention, non pas : ‫ ويف احلديث‬،‫أما إذا قصد ادلاعء فال حرج عليه‬
de lire le Coran, mais de faire une invocation ‫واهلل‬- ‫انليه‬ َّ ‫ واحلكمة من‬.)‫امرى ما نوى‬ ْ
‫(وإنما للك‬
empruntée du Coran, cet acte est permis comme ُ ُ ُّ ُّ
l'indique le récit prophétique : « et chacun sera rétribué ،‫ أن الركوع والسجود هما حالا ذل وخضوع‬-‫أعلم‬
selon son intention. » La raison de cette interdiction - et ‫السجود يكون ىلع األرض فال يَليق بالقرآن‬ ُّ ‫ثم إن‬
ُّ .‫أن يُقرأ يف مثل هذه احلال‬
Allah est plus Savant - est que l'inclinaison et la
prosternation sont des positions d'humilité et de ‫ "فأما الركوع‬:‫وقوهل‬
soumission. De plus, la prosternation se fait à même le ‫ سبحان ريب‬:‫الرب عز وجل" أي قولوا‬ َّ ‫فعظموا فيه‬ ‫ي‬
sol et il ne convient pas de réciter le Coran dans une
‫ وحنوه من التسبيحات والمجيدات الواردة‬،‫العظيم‬
telle situation. « Durant l'inclinaison, magnifiez le
ُّ ُ َْ َ ُّ
Seigneur, le Grand, le Noble » : dites : « Gloire et pureté "‫ "وأما السجود فاجت ِهدوا يف ادلاعء‬:‫ وقوهل‬.‫يف الركوع‬
à mon Seigneur, Le Très-Haut ! » ou d'autres formules ‫ادلاعء حال‬ ُّ ‫للمصيل أن يُكرث من‬ ‫ي‬
‫ ينبيغ‬:‫يعين‬
légiférées, exaltant Allah et affirmant Sa pureté. « Et ُ ُّ
durant la prosternation, multipliez les invocations » : il ،‫السجود؛ ألنه من املواضع اليت يستجاب فيها ادلاعء‬
est recommandé au fidèle en prière de redoubler ‫ أنه‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫وقد ثبت يف مسلم عنه‬
d'invocations lors de la prosternation, car c'est l'une des
‫ربه وهو ساجد‬ ‫العبد من ي‬ َ ‫ (أقرب ما يكون‬:‫قال‬
situations favorisant l'exaucement des vœux. Ainsi,
Muslim a rapporté le récit prophétique suivant : « ‫ سبحان ريب األىلع؛‬:‫ لكن مع قول‬،)‫فأكرثوا ادلاعء‬
L'individu est au plus proche de son Seigneur quand il ‫"ف َقم ٌن أن يُستَجاب لكم" أي‬ َ
ِ :‫ وقوهل‬.‫ألنه واجب‬
est prosterné, multipliez donc les invocations. » ُ ٌ‫َ ى‬
Cependant, il ne faut pas manquer de dire : « Gloire et ‫حري أن يستجاب دلاعئكم؛ ألن أقرب ما يكون‬
pureté à mon Seigneur, Le Très-Haut ! », car ceci est ‫ وحمل استحباب إطالة‬،‫ربه وهو ساجد‬ ‫العبد من ي‬ َ
une obligation. « Car vous êtes plus à même d'être ُ ُّ
exaucés » : le moment est propice à l'exaucement de ‫ إذا اكن اإلنسان يصيل منفردا أو يف‬:‫ادلاعء وكرثته‬
vos invocations, car l'individu est au plus proche de son .‫مجاعة يستحبون اإلطالة‬
Seigneur lorsqu'il est prosterné. Il est recommandé de
prolonger et de multiplier les invocations lorsque l'on
prie individuellement ou avec un groupe qui aime les
longues prières.
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > سنن الصالة‬:‫اتلصنيف‬
.‫ رواه مسلم‬:‫راوي احلديث‬
-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫ عبد اهلل بن عباس‬:‫اتلخريج‬
.‫ بلوغ املرام‬:‫مصدر منت احلديث‬

110
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫معاين املفردات‪:‬‬
‫الستَارة ‪ :‬ي‬
‫السرت اذلي يكون ىلع باب ابليت‪.‬‬ ‫• ي‬
‫ُ ََّ‬ ‫رشات ‪ :‬املفرحات اليت ترس الشخص‪ ،‬ويه ُّ‬ ‫المبَ ي َ‬‫• ُ‬
‫الرؤيا الصاحلة كما جاءت مفرسة يف احلديث‪.‬‬
‫ََ‬ ‫ُ‬ ‫َ ي‬
‫العظمة واإلجالل والكربياء‪ ،‬ومن ذلك قول‪" :‬سبحان ريب العظيم‪".‬‬ ‫• عظ ُموا ‪ :‬العظيم َو ْصف اهلل ‪-‬تعاىل‪ -‬بصفات‬
‫اجتَه ُدوا ‪ :‬من االجتهاد وهو بَذل َ‬
‫الوسع َّ‬ ‫ْ‬
‫والطاقة‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫•‬
‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ٌ‬ ‫َ‬
‫• ق ِمن ‪ :‬حقيق وج ِدير أن يستجاب لكم داعؤكم‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬فضيلة أيب بَكر ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬ألن انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬أولك هل َ‬
‫اإلمامة بانلاس‪.‬‬
‫‪ .2‬أن املريض يُعذر برتك صالة اجلماعة إذا اكن مرضه يمنعه من ذلك‪.‬‬
‫‪ .3‬أن من ُمبَ يرشات ُّ‬
‫انلبُوة ُّ‬
‫الرؤيا‪ ،‬سواء اكنت خريا لصاحبها أو حتذيرا هل‪.‬‬
‫ُ‬
‫الرؤيا قد يَراها املؤمن بنفسه وقد ترى هل‪.‬‬
‫‪ .4‬أن ُّ‬
‫‪ .5‬أن ُّ‬
‫الرؤيا جزء من أجزاء ُّ‬
‫انلبوة‪.‬‬
‫والسجود‪ ،‬يف الصالة‪ ،‬سواء اكنت فريضة أو نافلة‪ ،‬وانليه للتحريم؛ ألنه األصل‪.‬‬‫الركوع ُّ‬ ‫انليه عن قراءة القرآن يف حالة ُّ‬
‫‪َّ .6‬‬
‫َ‬ ‫ٌ‬
‫‪ .7‬أن انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪َ -‬عبد هلل تعاىل يأتمر بأمر اهلل وينتيه عما نهاه‪.‬‬
‫‪ .8‬أن األحاكم اثلابتة يف حق الرسول ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬يه ألمته؛ ألن انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬لم خيربنا إال ألجل َّ‬
‫الأيس به‪.‬‬
‫والسجود فيها ُذل واخنفاض من َ‬
‫العبد‪,‬‬ ‫الركوع ُّ‬ ‫ي‬
‫املصيل َمنيه عن قراءة القرآن راكعا أو ساجدا؛ ألن حال ُّ‬ ‫َ َ‬
‫‪ .9‬عظمة القرآن الكريم‪ ،‬وجه ذلك‪ :‬أن‬
‫فمن األدب أن ال يقرأ الكم اهلل يف هاتني احلالني‪.‬‬
‫جل وعال يف حالة ُّ‬ ‫َّ‬ ‫‪ .10‬وجوب تعظيم َّ‬
‫الركوع‪ ،‬بقول‪" :‬سبحان ريب العظيم"‪ ،‬وما زاد ىلع ذلك سنة‪.‬‬ ‫الرب‬
‫َّ‬
‫السجود‪ ،‬ويكون بالصيغة الواردة‪ُ " :‬سبحان ريب األىلع"‪ ،‬وما زاد سنة‪.‬‬ ‫جل وعال يف حالة ُّ‬ ‫‪ .11‬وجوب تزنيه َّ‬
‫الرب‬
‫َّ‬
‫‪ .12‬إثبات اسم الرب هلل ‪-‬تعاىل‪-.‬‬
‫ادلاعء يف ُّ‬
‫السجود‪.‬‬ ‫‪ .13‬احلث ىلع اإلكثار من ُّ‬
‫ادلاعء حال السجود بأي ُداعء اكن‪ ،‬من طلب خريي ُّ‬
‫ادلنيا واآلخرة‪ ،‬واالستعاذة من ي‬
‫رشهما‪.‬‬ ‫‪ .14‬مرشوعية َّ‬

‫السجود من َمواطن إجابة ادلاعء‪.‬‬


‫‪ .15‬أن َّ‬

‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫صحيح مسلم‪ ،‬تأيلف‪ :‬مسلم بن احلجاج انليسابوري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق انلارش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب – بريوت‪ .‬معالم السنن‪ ،‬تأيلف‪:‬‬
‫محد بن حممد بن إبراهيم اخلطايب‪ ،‬انلارش‪ :‬املطبعة العلمية‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1351‬ه‪ .‬إكمال املعلم بفوائد مسلم‪ ،‬تأيلف‪ :‬عياض بن موىس بن عياض‪،‬‬
‫حتقيق‪ :‬د‪ /‬ييح بن اسماعيل‪ ،‬انلارش‪ :‬دار الوفاء للطباعة والنرش والوزيع‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪1419 ،‬ه‪ .‬املنهاج رشح صحيح مسلم‪ ،‬تأيلف‪ :‬حميي ادلين‬
‫ُيىي بن رشف انلووي‪ ،‬انلارش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلانية ‪1392‬ه‪ .‬الفتاوى الكربى البن تيمية‪ ،‬تأيلف‪ :‬تيق ادلين أبو العباس أمحد ابن‬
‫تيمية‪ ،‬انلارش‪ :‬دار الكتب العلمية الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1408 ،‬ـه‪1987 -‬م‪ .‬مرقاة املفاتيح رشح مشاكة املصابيح‪ ،‬تأيلف‪ :‬يلع بن سلطان القاري‪ ،‬انلارش‪ :‬دار‬
‫الفكر‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪1422 ،‬ه‪ .‬اليسري برشح اجلامع الصغري‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد عبد الرؤوف بن زين العابدين املناوي‪ ،‬انلارش‪ :‬مكتبة اإلمام الشافيع‪،‬‬
‫الطبعة‪ :‬اثلاثلة‪ 1408 ،‬ـه‪1988 -‬م‪ .‬سبل السالم رشح بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن إسماعيل بن صالح الصنعاين‪ ،‬انلارش‪ :‬دار احلديث الطبعة‪ :‬بدون‬
‫ى‬
‫املكرمة‬ ‫طبعة وبدون تاريخ‪ .‬توضيح األحاكم ِمن بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد اهلل بن عبد الرمحن بن صالح البسام‪ ،‬انلارش‪ :‬مكتبة األسدي‪ ،‬مكة‬
‫الطبعة‪ :‬اخلا ِم َسة‪ 1423 ،‬ـه‪ 2003 -‬م‪ .‬تسهيل اإلملام بفقه األحاديث من بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬صالح بن فوزان بن عبد اهلل الفوزان‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪1427 ،‬‬
‫ ـه_ ‪ 2006‬م‪ .‬فتح ُذي اجلالل واإلكرام‪ ،‬رشح بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن صالح بن حممد العثيمني‪ ،‬انلارش‪ :‬املكتبة اإلسالمية‪ ،‬حتقيق‪ :‬صبيح بن‬
‫حممد رمضان‪ ،‬وأم إرساء بنت عرفة‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)10922( :‬‬

‫‪111‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪«empressez-vous d'accomplir la prière‬‬


‫ُّ ْ َ‬ ‫َ ُ‬
‫‪impaire (« Al-Witr ») avant celle de l’aube‬‬ ‫بالوتر‬
‫بادِروا الصبح ِ‬
‫‪(« as-Subh »)» .‬‬
‫‪ .611‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪611. Hadith:‬‬
‫عن ابن عمر ريض اهلل عنهما أن انليب ‪-‬صّل اهلل ‪Ibn ‘Umar (qu’Allah l’agrée) relate que le Prophète (sur‬‬
‫‪lui la paix et le salut) a dit : « empressez-vous‬‬
‫‪d'accomplir la prière impaire (« Al-Witr ») avant celle‬‬
‫عليه وسلم‪ -‬قال‪« :‬بادروا الصبح بالوتر»‪.‬‬
‫‪de l’aube (« as-Subh »)» .‬‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫معىن احلديث‪ :‬استحباب تأخري صالة الوتر إىل آخر‬
‫**‬

‫» ‪Il est recommandé de retarder la prière du « witr‬‬


‫‪jusqu’à la fin de la nuit, mais celui qui la retarde doit‬‬
‫‪prendre ses précautions et accomplir cette prière avant‬‬ ‫الليل‪ ،‬لكن ينبيغ ملن أخر وتره إىل آخر الليل أن‬
‫َ‬
‫‪que l’aube ne se lève. En effet, le dernier temps pour‬‬ ‫ُيتاط ويبادر بأدائه قبل أن يَطلع عليه الفجر؛ ألن‬
‫‪les prières de la nuit est l’apparition de l’aube. Si l’aube‬‬
‫آخر وقت صالة الليل طلوع الفجر‪ ،‬فإذا طلع عليه‬
‫‪se lève avant qu’il n’ait pu accomplir sa prière du « witr‬‬
‫‪», alors il aura manqué son temps méritoire.‬‬ ‫الفجر قبل أن يوتر فاتته الفضيلة‪.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > صالة الطوع > قيام الليل‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه مسلم‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬عبد اهلل بن عمر ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬رياض الصاحلني‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• بادروا بالصبح ‪ :‬أي‪ :‬سارعوا يف أداء صالة الوتر قبل طلوع الفجر‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬يستحب تأخري صالة الوتر إىل ما قبل طلوع الفجر الصادق‪ ،‬ملن وثق يف االستيقاظ آخر الليل‪ ،‬وأما من ال يَ ِثق بذلك فالقديم أفضل‪.‬‬
‫‪ .2‬أن وقت صالة الوتر من بعد صالة العشاء إىل طلوع الفجر‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫رياض الصاحلني من الكم سيد املرسلني؛ لإلمام أيب زكريا انلووي‪ ،‬حتقيق د‪ .‬ماهر الفحل‪ ،‬دار ابن كثري‪-‬دمشق‪ ،‬الطبعة األوىل‪1428 ،‬ه‪ .‬نزهة املتقني‬
‫رشح رياض الصاحلني؛ تأيلف د‪ .‬مصطىف اخلِن وغريه‪ ،‬مؤسسة الرسالة ‪ -‬بريوت‪ ،‬الطبعة الرابعة عرش‪1407 ،‬ه‪ .‬صحيح مسلم ‪-‬املحقق‪ :‬حممد فؤاد عبد‬
‫ابلايق ‪ -‬انلارش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب ‪ -‬بريوت‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)3655( :‬‬

‫‪112‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

« _Félicitations ! » dit le messager « Voilà


ُ ْ َ َْ ٌ ٌ َ َ َ ٌ ٌ َ َ َ َْ
une richesse prospère ! Voilà une richesse ‫ َوقد س ِمعت‬،‫ ذل ِك مال َرابِح‬،‫بخ! ذل ِك مال َرابِح‬
prospère ! J’ai bien entendu ce que tu as َ ‫ وإ يين َأ َرى َأ ْن َجتْ َعلَ َها يف األَ ْق َرب‬،‫ت‬
‫ني‬
َ ُْ
‫ما قل‬
dit, mais je pense que tu devrais le ِ ِ
dépenser au profit de tes proches.» .
:‫ احلديث‬.612
**

612. Hadith:
Anas Ibn Mâlik (qu’Allah l’agrée) relate qu’Abû Talhah ‫ اكن أبو‬:‫ قال‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫عن أنس بن مالك‬
(qu’Allah l’agrée) possédait des biens en palmiers plus
que tout autre Ansâr à Médine. Son bien le plus
‫ أكرث األنصار باملدينة ماال‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫طلحة‬
précieux était « Bayruha » [i.e. : un verger] qui était en ‫ واكنت‬،‫ري َحاء‬ َ ْ َ‫ واكن أحب أمواهل إيله ب‬،‫من خنل‬
face de la mosquée. Le Messager d’Allah (sur lui la paix ََ َ ْ ُ
‫صّل اهلل عليه‬- ‫قبلة املسجد واكن رسول اهلل‬ ِ ‫مست‬
et le salut) s’y rendait et buvait de son eau douce. Anas
Ibn Mâlik (qu’Allah l’agrée) ajouta : « Lorsque ce verset :‫ قال أنس‬.‫ يدخلها ويرشب من ماء فيها طيب‬-‫وسلم‬
ُ ُ
fut révélé : {Vous n’atteindrez la bonté que lorsque vous ‫ {لن تنالوا الرب حىت ت ِنفقوا مما‬:‫فلما نزلت هذه اآلية‬
dépenserez ce que vous aimez.} (Sourate : Âli Imrân / ُ
Verset : 92). Alors, Abû Talha (qu’Allah l’agrée) se leva ‫صّل اهلل عليه‬- ‫حتبون} قام أبو طلحة إىل رسول اهلل‬
et se dirigea vers le Messager d’Allah (sur lui la paix et ‫ أنزل‬-‫تعاىل‬- ‫ إن اهلل‬،‫ يا رسول اهلل‬:‫ فقال‬-‫وسلم‬
le salut) en disant : « Ô Messager d’Allah ! Certes,
‫ {لن تنالوا الرب حىت تنفقوا مما حتبون} وإن‬:‫عليك‬
Allah, le Très-Haut, t’a révélé : {Vous n’atteindrez la
‫ أرجو‬،-‫تعاىل‬- ‫ وإنها صدقة هلل‬،‫ري َحاء‬ َ ْ َ‫أحب مايل إيل ب‬
bonté que lorsque vous dépenserez ce que vous
ْ َ َ ْ ُ َ
aimez.} et mon bien le plus précieux est « Bayruha » ‫ ف َضع َها يا رسول اهلل‬،-‫تعاىل‬- ‫بِ َّرها وذخ َرها عند اهلل‬
[i.e. : un verger de palmiers doté d’un puits]. Je le donne
‫صّل اهلل عليه‬- ‫ فقال رسول اهلل‬،‫اك اهلل‬ َ ‫حيث أَ َر‬
en aumône pour Allah, le Très-Haut et j’en espère le
bien et la récompense auprès d’Allah, le Très-Haut. ‫ وقد‬،‫ ذلك مال رابح‬،‫ «بَ ٍخ ذلك مال َرابِ ٌح‬:-‫وسلم‬
Disposes-en comme tu le souhaites, ô Messager
،»‫ وإين أرى أن جتعلها يف األقربني‬،‫قلت‬ َ ‫سمعت ما‬ ُ
d’Allah ! » _ « Félicitations ! » dit le messager « Voilà
une richesse prospère ! Voilà une richesse prospère ! ‫ فقسمها أبو‬،‫ أفعل يا رسول اهلل‬:‫فقال أبو طلحة‬
J’ai bien entendu ce que tu as dit, mais je pense que tu .‫ وبين عمه‬،‫طلحة يف أقاربه‬
devrais le dépenser au profit de tes proches. ». _ « Je
la partagerai entre eux, ô Messager d’Allah ! » dit alors
Abû Talha (qu’Allah l’agrée). Et c’est ce qu’il fit, il réparti
ce verger entre ses proches.
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


‫ أكرث األنصار باملدينة‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫اكن أبو طلحة‬
**

Abû Talha (qu’Allah l’agrée) possédait des biens en


palmeraies plus que tout autre Ansâr à Médine. En face
de la mosquée, il avait un jardin où le Messager d’Allah ،‫ واكن هل بستان يف قبلة املسجد فيه ماء طيب‬،‫مزارع‬
(sur lui la paix et le salut) se rendait et buvait de son ،‫ يأتيه ويرشب منه‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫واكن انليب‬
eau douce. Lorsque la parole suivante d’Allah fut ُ ُْ َّ ْ ‫ (لَ ْن َتنَالُوا ال‬:-‫تعاىل‬- ‫فلما نزل قوهل‬
‫رب َح َّىت تن ِفقوا ِم َّما‬ ِ
révélée : {Vous n’atteindrez la bonté que lorsque vous َ ُ
dépenserez ce que vous aimez.} (Sourate : Âli Imrân / ‫ وسابق وسارع وجاء إىل‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫حت ُّبون) بادر‬ ِ
Verset : 92). Abû Talha (qu’Allah l’agrée) se précipita, ‫ إن‬،‫ يا رسول اهلل‬:‫ وقال‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫انليب‬
devança tout le monde pour dire au Prophète (sur lui la ُ ُْ
‫رب َح َّىت تن ِفقوا ِم َّما‬َّ ْ ‫ (لَ ْن َتنَالُوا ال‬:‫ أنزل قوهل‬-‫تعاىل‬- ‫اهلل‬
paix et le salut) : « Ô Messager d’Allah ! Certes, Allah, ِ
َ ُ
le Très-Haut, t’a révélé : {Vous n’atteindrez la bonté que ‫وهذا اسم ذلك‬- ‫حت ُّبون) وإن أحب أموايل إيل بريحاء‬ ِ
lorsque vous dépenserez ce que vous aimez.} et mon
‫ وإين جعلتها بني يديك صدقة هلل ورسوهل؛‬-‫البستان‬
bien le plus précieux est « Bayruha » [i.e. : le nom de

113
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫فقال انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬متعجبًا‪ :‬بخ بخ ‪sa palmeraie]. Je le donne en aumône dans la voie‬‬
‫‪d’Allah et pour Son Messager. Impressionné, le‬‬
‫ذاك مال رابح‪ ،‬ذاك مال رابح‪ ،‬أرى أن جتعلها يف « ‪Prophète (sur lui la paix et le salut) s’exclama :‬‬
‫أقاربك‪ .‬ففعل ‪-‬ريض اهلل عنه‪ ،-‬وقسمها يف أقاربه ‪Félicitations ! Voilà une richesse prospère ! Voilà une‬‬
‫‪richesse prospère ! J’ai bien entendu ce que tu as dit,‬‬
‫وبين عمه‪.‬‬
‫‪mais je pense que tu devrais la dépenser au profit de‬‬
‫‪tes proches. » C’est ainsi qu’Abû Talha (qu’Allah‬‬
‫‪l’agrée) décida de la répartir entre ses proches.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الزاكة > صدقة الطوع‬
‫الفقه وأصوهل > فقه املعامالت > الوقف‬
‫الفضائل واآلداب > الفضائل > فضائل الصحابة ريض اهلل عنهم‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬
‫ََ‬
‫اتلخريج‪ :‬أنس بن مالك ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬رياض الصاحلني‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• األنصار ‪ : .‬أهل مدينة رسول اهلل صّل اهلل عليه وسلم اذلين نارصوه حني هاجر إيلهم‬
‫• بريحاء ‪ :‬أي‪ :‬حديقة خنل‬
‫• مستقبلة املسجد ‪ :‬أي‪ :‬أمام املسجد انلبوي‪.‬‬
‫• طيب ‪ :‬عذب‪.‬‬
‫• بِرها ‪ :‬خريها‪.‬‬
‫• ذخرها ‪ :‬نفعها وقت حاجيت إيلها‪.‬‬
‫• فضعها ‪ :‬اجعلها‪ ،‬أي‪ :‬أفوض أمرها إيلك‪.‬‬
‫• بخ ‪ :‬لكمة تقال عند الرضا باليشء‪ ،‬تفخيما هل وإعجابا به‪.‬‬
‫• رابح ‪ :‬أي‪ :‬راجع واعئد‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬فضل اإلنفاق من أحسن أموال العبد وأحبها إىل نفسه‪.‬‬
‫ُ‬
‫‪ .2‬جواز دخول أهل العلم والفضل البساتني ليستظلوا بظلها‪ ،‬ويأكلوا من ثمرها‪ ،‬ويسرتُيوا فيها‪ ،‬وخاصة إذا اكن أصحابها يرسون بذلك‪.‬‬
‫‪ .3‬فضل الصحابة ريض اهلل عنهم‪ ،‬ورسعة استجابتهم ألمر اهلل تعاىل‪ ،‬وحرصهم ىلع بلوغ أىلع درجات الكمال‪.‬‬
‫‪ .4‬تفويض أهل الفضل بتوزيع الصدقات يف وجوه اخلري‪.‬‬
‫‪ .5‬التشجيع ىلع فعل اخلري باثلناء ىلع الفاعل‪ ،‬وشكره ىلع عمله وإظهار الرضا والرسور به‪.‬‬
‫‪ .6‬أوىل انلاس باإلحسان إيلهم ذوو األرحام‪ ،‬ثم من دونهم إذا اكنوا حمتاجني‪.‬‬
‫‪ .7‬فيه فضيلة أليب طلحة واسمه زيد بن سهل ريض اهلل عنه‪.‬‬
‫‪ .8‬ما يقدمه العبد بني يديه عند مواله‪ ،‬ويدخره يلوم ال ينفع فيه مال وال بنون هو املال الرابح‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫‪-‬رشح رياض الصاحلني‪ ،‬البن عثيمني‪ ،‬نرش‪ :‬دار الوطن للنرش‪ ،‬الرياض‪ ،‬الطبعة‪1426 :‬ه‪ - .‬بهجة انلاظرين رشح رياض الصاحلني؛ تأيلف سليم‬
‫اهلاليل‪ ،‬دار ابن اجلوزي‪ -‬الطبعة األوىل ‪1418‬ه ‪ -‬رياض الصاحلني من الكم سيد املرسلني؛ لإلمام أيب زكريا انلووي‪ ،‬حتقيق د‪ .‬ماهر الفحل‪ ،‬دار ابن‬
‫كثري‪-‬دمشق‪ ،‬الطبعة األوىل‪1428 ،‬ه ‪ - .‬نزهة املتقني رشح رياض الصاحلني؛ تأيلف د‪ .‬مصطىف اخلِن وغريه‪ ،‬مؤسسة الرسالة‪-‬بريوت‪ ،‬الطبعة الرابعة‬
‫عرش‪1407 ،‬ه‪ - .‬صحيح ابلخاري –اجلامع الصحيح‪-‬؛ لإلمام أيب عبد اهلل حممد بن إسماعيل ابلخاري‪ ،‬عناية حممد زهري انلارص‪ ،‬دار طوق انلجاة‪،‬‬
‫الطبعة األوىل‪1422 ،‬ه‪ - .‬صحيح مسلم؛ لإلمام مسلم بن احلجاج‪ ،‬حققه ورقمه حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار اعلم الكتب‪-‬الرياض‪ ،‬الطبعة األوىل‪،‬‬
‫‪1417‬ه‪ - .‬كنوز رياض الصاحلني‪ ،‬حلمد بن نارص العمار‪ ،‬دار كنوز إشبيليا‪ -‬الطبعة األوىل ‪1430‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)4290( :‬‬

‫‪114‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

«J’ai prêté [un serment d’] allégeance au


Prophète (sur lui la paix et le salut) [en
m’engageant] à accomplir la prière, à ‫ ىلع‬-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫بايعت رسول اهلل‬
m’acquitter de l’aumône légale, et à ‫ وانلصح للك مسلم‬،‫ وإيتاء الزاكة‬،‫إقام الصالة‬
prodiguer le conseil sincère à chaque
musulman» .
:‫ احلديث‬.613
**

613. Hadith:
Jarîr Ibn 'AbdiLlah (qu’Allah l’agrée) a dit : « J’ai prêté ‫ت‬ُ ‫ بَ َاي ْع‬:‫ قال‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫عن جرير بن عبد اهلل‬
[un serment d’] allégeance au Prophète (sur lui la paix َ َّ َ
،‫الصالة‬ ‫ ىلع ِإقام‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫رسول اهلل‬
et le salut) [en m’engageant] à accomplir la prière, à ‫ُي‬ ُّ ،‫الز َاكة‬
.‫وانلصح ِللك ُمسلم‬ َّ ‫وإيتَاء‬
m’acquitter de l’aumône légale, et à prodiguer le ِ
conseil sincère à chaque musulman» .
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


‫صّل اهلل‬- ‫ بايعت انليب‬:-‫ريض اهلل عنه‬- ‫قال جرير‬
**

Jarîr (qu’Allah l’agrée) a dit : « J’ai prêté [un serment d’]


allégeance au prophète (sur lui la paix et le salut) en
m’engageant à accomplir la prière, à m’acquitter de ‫ وانلصح‬،‫ وإيتاء الزاكة‬،‫ ىلع إقام الصالة‬-‫عليه وسلم‬
l’aumône légale, et à prodiguer le conseil sincère à ‫ وسميت‬،‫ واملبايعة هنا بمعىن املعاهدة‬،‫للك مسلم‬
chaque musulman. » « Al Mubâya’ah » signifie ici :
،‫مبايعة؛ ألن الك من املتبايعني يمد باعه إىل اآلخر‬
l’engagement. On l’appelle « Al Mubâya’ah » parce que
chacun des deux tend son « Ba’ » [littéralement : le ‫ وهذه ثالثة‬،‫يعين يده من أجل أن يمسك بيد اآلخر‬
bras] vers l’autre pour lui serrer la main [en signe -3 .‫ حق لآلديم حمض‬-2 .‫ حق حمض هلل‬-1 :‫أشياء‬
d’allégeance]. Ici, l’engagement portait sur trois
choses, plus exactement sur trois devoirs : 1- Un devoir ‫ فهو قوهل"إقام‬،‫ أما احلق املحض هلل‬.‫وحق مشرتك‬
exclusif envers Allah. 2- Un devoir exclusif envers l’être ‫الصالة" أي أن يأيت بها املسلم مستقيمة ىلع الوجه‬
humain. 3- Un devoir partagé. Pour le devoir exclusif
‫ ويقوم بأراكنها‬،‫ فيحافظ عليها يف أوقاتها‬،‫املطلوب‬
envers Allah, cela concerne sa parole : « En
m’engageant à accomplir la prière » : Cela implique que .‫ ويتمم ذلك بمستحباتها‬،‫وواجباتها ورشوطها‬
le musulman l’accomplisse avec toute la droiture que ‫ويدخل يف إقامة الصالة بالنسبة للرجال إقامة‬
cela exige : respecter ses horaires, l’accomplir de
manière correcte en réalisant tous ses piliers et ses ‫ فإن هذا من إقامة‬،‫الصالة يف املساجد مع اجلماعة‬
obligations. C’est aussi la parfaire, en accomplissant ‫ واخلشوع‬،‫ اخلشوع فيها‬:‫ ومن إقامة الصالة‬،‫الصالة‬
les actes recommandés de celle-ci. De même, cela
implique pour l’homme, de l’accomplir à la mosquée ،‫هو حضور القلب وتأمله بما يقوهل املصيل وما يفعله‬
avec le groupe. Fait également partie de ‫ وأما اثلالث‬.‫وهو أمر مهم؛ ألنه لب الصالة وروحها‬
l’accomplissement de la prière : le fait d’être concentré,
:‫ "إيتاء الزاكة" يعين‬:‫ فقوهل‬-‫وهو احلق املشرتك‬-
le cœur présent, et méditant sur ce que l’on dit et fait
pendant sa prière. Bien plus, c’est même l’essence de -‫وهو حق اآلديم‬- ‫ وأما اثلاين‬.‫إعطاءها ملستحقها‬
la prière et son âme. Pour le devoir exclusif envers :‫ أن ينصح للك مسلم‬:‫ أي‬،"‫ "انلصح للك مسلم‬:‫فقوهل‬
l’être humain, c’est lorsqu’il dit : « Prodiguer le conseil
sincère à chaque musulman. » : C’est-à-dire : conseiller ‫ وكيفية‬.‫ ذكر أو أنىث‬،‫ صغري أو كبري‬،‫قريب أو بعيد‬
tous les musulmans : le proche comme la personne ‫ريض‬- ‫انلصح للك مسلم يه ما ذكره يف حديث أنس‬
éloignée, qu’ils soient jeunes ou âgés, hommes ou
‫ "ال يؤمن أحدكم حىت ُيب ألخيه ما‬:-‫اهلل عنه‬
femmes, etc. Quant à la forme que cela prend, elle est
rappelée dans le hadith d’Anas (qu’Allah l’agrée) et ‫ُيب نلفسه" هذه يه انلصيحة أن حتب إلخوانك ما‬
rapporté par Muslim, où il est dit : « Aucun d’entre vous ‫ ويسوءك ما‬،‫ حبيث يرسك ما يرسهم‬،‫حتب نلفسك‬
ne sera véritablement croyant tant qu’il n’aimera pas

115
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫يسوؤهم‪ ،‬وتعاملهم بما حتب أن يعاملوك به‪ ،‬وهذا ‪pour son frère ce qu’il aime pour lui-même ! » Voilà ce‬‬
‫‪qu’est le véritable conseil sincère : le fait de désirer‬‬ ‫ُ ًّ‬ ‫ُ‬
‫‪pour tes frères ce que tu désires pout toi-même, de‬‬ ‫كبري جدا‪.‬‬ ‫واسع‬ ‫ابلاب‬
‫‪sorte que ce qui les réjouit te réjouisse, et ce qui les‬‬
‫‪tourmente te tourmente toi aussi. Cela suppose‬‬
‫‪également que tu te comportes avec eux comme tu‬‬
‫‪souhaiterais qu’ils se comportent avec toi. Ce sujet‬‬
‫‪[englobe] un domaine très vaste. Pour le devoir‬‬
‫‪partagé, c’est lorsqu’il dit : « M’acquitter de l’aumône‬‬
‫‪légale. » : C’est le fait de la distribuer aux ayants-droit.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > فضل الصالة‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬جرير بن عبد اهلل ابلجيل ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬رياض الصاحلني‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫ت ‪ :‬من مبايعة اجلند األمري‪ ،‬بمعىن اعهدت والزتمت‪.‬‬ ‫• بَ َاي ْع ُ‬
‫ُي‬
‫• ِللك ُمسلم ‪ :‬ذي إسالم من ذكر أو أنىث‪.‬‬
‫َّ‬ ‫العب ُد ََّّلل ‪-‬تعاىل‪ -‬بأقوال وأفعال معلومة‪ ،‬مفتتَحة َّ‬ ‫َّ َ‬
‫بالكبري‪ ،‬خمتتَمة بالتسليم‪.‬‬ ‫ِ‬
‫ُّ‬ ‫الصالة ‪:‬‬ ‫•‬
‫ً‬ ‫َّ َ‬
‫• الزاكة ‪ :‬العبد هلل ‪-‬تعاىل‪ -‬بإخراج جزء واجب رشاع يف مال معني لطائفة أوجهة خمصوصة‪.‬‬
‫انلصح ‪ :‬انلصيحة من انلصح‪ :‬وهو اخللوص‪ ،‬ويه مأخوذة من قوهلم‪ ،‬نصح العسل‪ :‬إذا خلصه من شمعه‪ .‬وانلصيحة رشاع‪ :‬إرادة اخلري للمنصوح‬ ‫• ُّ‬
‫وإرشاده إيله‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫ُ َ‬
‫‪ .1‬أهمية انلصح والناصح بني املسلمني حىت أ ِخذ العهد ىلع الزتامه‪.‬‬
‫‪ .2‬بذل انلصح جلميع انلاس‪.‬‬
‫‪ .3‬أهمية الصالة والزاكة‪ ،‬وهما من أراكن اإلسالم‪.‬‬
‫‪ .4‬بيعة انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬ىلع اإلسالم ال تتم إال بالزتام إيتاء الزاكة‪ ،‬وأن مانعها ناقض لعهده مبطل بليعته‪.‬‬
‫‪ .5‬انلصح والناصح بني املسلمني ميثاق نبوي أخذ العهد ىلع الزتامه‪ ،‬وبايع ىلع ذلك الصحابة ‪-‬ريض اهلل عنهم‪ -‬رسول اهلل ‪-‬صّل اهلل عليه‬
‫وسلم‪-.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫بهجة انلاظرين رشح رياض الصاحلني‪ ،‬لسليم اهلاليل‪ ،‬ط‪ ،1‬دار ابن اجلوزي‪ ،‬ادلمام‪1415 ،‬ه‪ .‬تطريز رياض الصاحلني‪ ،‬للشيخ فيصل املبارك‪ ،‬ط‪،1‬‬
‫حتقيق‪ :‬عبد العزيز بن عبد اهلل آل محد‪ ،‬دار العاصمة‪ ،‬الرياض‪1423 ،‬ه‪ .‬رياض الصاحلني‪ ،‬للنووي‪ ،‬ط‪ ،1‬حتقيق‪ :‬ماهر ياسني الفحل‪ ،‬دار ابن كثري‪،‬‬
‫دمشق‪ ،‬بريوت‪1428 ،‬ه‪ .‬رياض الصاحلني‪ ،‬ط‪ ،4‬حتقيق‪ :‬عصام هادي‪ ،‬وزارة األوقاف والشؤون اإلسالمية القطرية‪ ،‬دار الريان‪ ،‬بريوت‪1428 ،‬ه‪ .‬رشح‬
‫رياض الصاحلني‪ ،‬للشيخ ابن عثيمني‪ ،‬دار الوطن للنرش‪ ،‬الرياض‪1426 ،‬ه‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري بن نارص انلارص‪ ،‬ط‪ ،1‬دار طوق انلجاة‬
‫(مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق)‪1422 ،‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬بريوت‪.‬‬
‫نزهة املتقني رشح رياض الصاحلني‪ ،‬ملجموعة من ابلاحثني‪ ،‬ط‪ ،14‬مؤسسة الرسالة‪1407 ،‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)3512( :‬‬

‫‪116‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪«Quelle était la première chose que faisait‬‬ ‫ََُْ‬


‫‪le Prophète (sur lui la paix et le salut) en‬‬ ‫بأي يشء اكن يبدأ انليب ‪-‬صىل اهلل عليه‬
‫ي‬ ‫َ‬
‫‪entrant chez lui ? » - « II se frottait les‬‬ ‫وسلم‪ -‬إذا دخل بيته؟ قالت‪ :‬بالس َواك‬
‫‪dents avec un siwâk. » répondit-elle.‬‬
‫‪ .614‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪614. Hadith:‬‬
‫عن رشيح بن هاىنء‪ ،‬قال‪ :‬قلت لعائشة ريض اهلل ‪Chourayh Ibn Hânî a dit : « J’ai demandé à Aïcha‬‬
‫‪(qu’Allah l’agrée) : « Quelle était la première chose que‬‬
‫‪faisait le Prophète (sur lui la paix et le salut) en entrant‬‬
‫عنها‪ :‬بأي يشء اكن يبدأ انليب ‪ -‬صّل اهلل عليه وسلم‬
‫» ‪chez lui ? » - « II se frottait les dents avec un siwâk.‬‬ ‫‪ -‬إذا دخل بيته؟ قالت‪ :‬بالسواك‪.‬‬
‫‪répondit-elle.‬‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫خترب اعئشة ‪-‬ريض اهلل عنها‪ -‬أن أول ما يبدأ به ‪-‬صّل ‪Aïcha (qu’Allah l’agrée) nous informe que la première‬‬
‫**‬

‫)‪chose que faisait le rophète (sur lui la paix et le salut‬‬


‫اهلل عليه وسلم‪ -‬عند دخوهل ابليت‪ :‬السواك‪en entrant chez lui était de se frotter les dents avec un ،‬‬
‫ومرشوعية السواك اعمة يف مجيع األوقات‪ ،‬ويتأكد ‪« siwâk ». L’utilisation du « siwâk » est légiférée à tout‬‬
‫‪moment [et à chaque instant] mais à certains moments,‬‬
‫ذلك‪ :‬يف األوقات اليت ندب الشارع إيلها ومنها‪ :‬عند‬
‫‪elle est particulièrement recommandés; comme‬‬
‫دخول ابليت‪ ،‬ولعل ذلك إلزالة ما ُيصل اعدة بسبب ‪lorsqu’on rentre chez soi par exemple, sans doute, pour‬‬
‫‪éliminer les mauvaises odeurs résultant du fait de‬‬ ‫كرثة الالكم انلاشئة عن االجتماع‪.‬‬
‫‪beaucoup parler lorsqu’on se réunit avec les gens.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الطهارة > سنن الفطرة‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه مسلم‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬اعئشة بنت أيب بكر الصديق ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬رياض الصاحلني‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬تأكد استحباب االستياك عند دخول املزنل‪.‬‬
‫‪ .2‬جواز االستخبار عن أحوال الصاحلني يف شؤنهم اخلاصة ألجل االقتداء بهم‪.‬‬
‫َ‬
‫‪ .3‬حرص الراوي عن اعئشة ‪-‬ريض اهلل عنها‪ -‬ىلع معرفة أحوال انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬والعمل بما ع ِلم‪.‬‬
‫ُ‬
‫‪ .4‬أن اعئشة ‪-‬ريض اهلل عنها‪ -‬أعلم النساء وأحفظهم لسنة انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬فإنها اكنت تسأل عن كثري من أحواهل ‪-‬صّل اهلل عليه‬
‫وسلم‪ -‬اخلاصة به‪.‬‬
‫َ ْ‬
‫‪ .5‬أخذ العلم من أهله وممن هو أعرف به‪.‬‬
‫‪ .6‬حسن معارشة انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬ألهله‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫بهجة انلاظرين رشح رياض الصاحلني؛ تأيلف سليم اهلاليل‪ ،‬دار ابن اجلوزي‪ -‬الطبعة األوىل ‪1418‬ه ديلل الفاحلني لطرق رياض الصاحلني؛ ملحمد بن‬
‫عالن الشافيع‪ ،‬دار الكتاب العريب‪-‬بريوت‪ .‬رياض الصاحلني من الكم سيد املرسلني؛ لإلمام أيب زكريا انلووي‪ ،‬حتقيق د‪ .‬ماهر الفحل‪ ،‬دار ابن كثري‪-‬‬
‫دمشق‪ ،‬الطبعة األوىل‪1428 ،‬ه‪ .‬نزهة املتقني رشح رياض الصاحلني؛ تأيلف د‪ .‬مصطىف اخلِن وغريه‪ ،‬مؤسسة الرسالة‪-‬بريوت‪ ،‬الطبعة الرابعة عرش‪،‬‬
‫‪1407‬ه‪ .‬املنهاج رشح صحيح مسلم بن احلجاج ‪ /‬أبو زكريا حميي ادلين ُيىي بن رشف انلووي ‪ -‬دار إحياء الرتاث العريب – بريوت الطبعة‪ :‬اثلانية‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)3652( :‬‬

‫‪117‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪«Je passai la nuit chez ma tante Maymûnah‬‬


‫بت عند خالَت ميمونة‪ ،‬فقام انليب ‪-‬صىل اهلل‬
‫‪lorsque le prophète (sur lui la paix et le‬‬
‫عليه وسلم‪ -‬يصيل من الليل‪ ،‬فقمت عن يساره‪salut) se leva la nuit pour prier. Je me levai ،‬‬
‫‪et me mis debout à sa gauche. Il me saisit‬‬
‫‪alors par la tête et me plaça à sa droite» .‬‬ ‫فأخذ برأيس فأقامين عن يمينه‬
‫‪ .615‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪615. Hadith:‬‬

‫ت‬‫اَّلل بن َع َّباس ‪-‬ريض اهلل عنهما‪ -‬قال‪« :‬ب ُّ‬ ‫َ ُ َّ‬


‫‪‘Abdullâh Ibn ‘Abbâs (qu’Allah les agrée) raconte : « Je‬‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫عن عبد َ ِ ِ‬
‫‪passai la nuit chez ma tante Maymûnah lorsque le‬‬
‫يب ‪-‬صّل اهلل عليه‬ ‫يمونَة‪َ ،‬ف َقام َ‬
‫انل َّ‬ ‫ند َخاليت َم ُ‬ ‫َ‬
‫ِع‬
‫ِ‬
‫ََ َ‬ ‫َُ‬ ‫َّ‬ ‫ُ َ ي‬
‫‪prophète (sur lui la paix et le salut) se leva la nuit pour‬‬
‫اره‪ ،‬فأخذ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬
‫‪prier. Je me levai et me mis debout à sa gauche. Il me‬‬ ‫وسلم‪ -‬ي َصيل ِمن الليل‪ ،‬فقمت عن يس ِ‬
‫‪saisit alors par la tête et me plaça à sa droite» .‬‬ ‫أيس فَأ َق َ‬
‫ام ِين عن يَ ِمي ِنه»‪.‬‬ ‫بِ َر ِ‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫خيرب الصحايب اجلليل ابن عباس ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫**‬

‫‪L’illustre compagnon ‘Abdullâh Ibn ‘Abbâs (qu’Allah les‬‬


‫‪agrée) nous raconte qu’il passa la nuit chez sa tante‬‬
‫‪Maymûnah, une des épouses du prophète (sur lui la‬‬ ‫أنه بات عند خاله زوج انليب ‪-‬صّل اهلل عليه‬
‫‪paix et le salut), afin d’assister aux veillées de ce‬‬ ‫وسلم‪-‬؛ يلطلع ‪-‬بنفسه‪ -‬ىلع تهجد انليب ‪-‬صّل اهلل‬
‫‪dernier (sur lui la paix et le salut). Ainsi, lorsqu’il se leva‬‬
‫عليه وسلم‪ -‬فلما قام ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬يصيل‬
‫‪pendant la nuit pour prier, ‘Ibn ‘Abbâs se leva aussi et‬‬
‫‪se positionna à sa gauche pour prier avec lui (sur lui la‬‬ ‫من الليل‪ ،‬قام ابن عباس معه؛ يلصيل بصالته‪ ،‬وصار‬
‫‪paix et le salut). Or, étant donné que la droite est‬‬ ‫ً‬
‫مأموما؛ وألن‬ ‫عن يسار انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪-‬‬
‫‪l’endroit le plus noble et qu'elle est la place du dirigé‬‬
‫‪lorsqu'il est seul avec l’imam, le prophète (sur lui la paix‬‬ ‫ايلمني هو األرشف‪ ،‬وهو موقف املأموم من اإلمام إذا‬
‫اكن و ً‬
‫‪et le salut) le saisit par la tête, le fît passer derrière lui‬‬ ‫احدا‪ ،‬أخذ انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬برأسه‪،‬‬
‫‪et le positionna à sa droite.‬‬
‫فأداره من ورائه‪ ،‬فأقامه عن يمينه‪.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > صالة الطوع > قيام الليل‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬عبد اهلل بن عباس ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬عمدة األحاكم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• ب ُّ‬
‫ت ‪ :‬نمت يلال‪.‬‬ ‫ِ‬
‫• ميمونة ‪ :‬يه بنت احلارث أم املؤمنني ‪-‬ريض اهلل عنها‪-.‬‬
‫َّ‬
‫• ِمن الليل ‪" :‬من" للتبعيض أو للبيان‪.‬‬
‫ت ‪ :‬وقفت للصالة‪.‬‬ ‫• َف ُق ْم ُ‬
‫ََ َ َ‬
‫• فأخذ بِ َر ِ‬
‫أيس ‪ :‬أمسك به‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬جواز املبيت عند املحارم مع الزوج‪ ،‬إذا اكن ال يترضر بذلك‪.‬‬
‫‪ .2‬مرشوعية صالة الليل واستحبابها‪.‬‬
‫ً‬
‫‪ .3‬جواز اجلماعة يف صالة الطوع أحيانا‪.‬‬
‫‪ .4‬صحة وقوف املأموم عن يسار اإلمام مع خلو يمينه؛ لكون انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬لم يبطل صالة ابن عباس‪.‬‬
‫‪ .5‬األفضل للمأموم أن يقف عن يمني اإلمام إذا اكن واحدا‪.‬‬

‫‪118‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫َّ‬
‫‪ .6‬أن املأموم الواحد إذا وقف عن يسار اإلمام فاستدار إىل يمينه يأيت من اخللف‪ ،‬كما ورد يف بعض ألفاظ احلديث يف ابلخاري‪.‬‬
‫َّ‬
‫‪ .7‬أن العمل يف الصالة إذا اكن مرشواع لصحتها‪ ،‬ال يرضها‪.‬‬
‫‪ .8‬صحة مصافة الصيب وحده مع ابلالغ‪.‬‬
‫‪ .9‬اجتهاد ابن عباس ‪-‬ريض اهلل عنهما‪ ،-‬وحرصه ىلع حتصيل العلم وحتقيقه‪.‬‬
‫َّ‬
‫‪ .10‬ال يشرتط لصحة اإلمامة‪ ،‬أن ينوي اإلمام قبل ادلخول يف الصالة أنه إمام‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫اإلملام برشح عمدة األحاكم‪ ،‬إسماعيل بن حممد األنصاري‪ ،‬دار الفكر‪ ،‬دمشق‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1381‬ه‪ .‬تيسري العالم رشح عمدة األحاكم‪ ،‬عبد اهلل‬
‫بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد صبيح حالق‪ ،‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات‪ ،‬مكتبة الابعني‪ ،‬القاهرة‪ ،‬الطبعة‪ :‬العارشة ‪1426‬ه‪2006 ،‬م‪ .‬تنبيه‬
‫األفهام رشح عمدة األحاكم‪ ،‬حممد بن صالح العثيمني‪ ،‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1426‬ه‪2005 ،‬م‪ .‬عمدة األحاكم من الكم خري األنام‬
‫‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬لعبد الغين املقديس‪ ،‬دراسة وحتقيق‪ :‬حممود األرناؤوط‪ ،‬مراجعة وتقديم‪ :‬عبد القادر األرناؤوط‪ ،‬دار اثلقافة العربية‪ ،‬دمشق‪،‬‬
‫بريوت‪ ،‬مؤسسة قرطبة‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلانية ‪1408‬ه‪1988 ،‬م‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬حممد بن إسماعيل ابلخاري اجلعِف‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري انلارص‪ ،‬دار طوق‬
‫انلجاة (مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق)‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1422‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬مسلم بن احلجاج القشريي انليسابوري‪،‬‬
‫حتقيق حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬بريوت‪ ،‬الطبعة‪1423 :‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)3528( :‬‬

‫‪119‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Al-Barâ‘ (qu'Allah l'agrée) a dit : « Le


Prophète (sur lui la paix et le salut) envoya
Khâlid ibn Al-Walîd (qu'Allah l'agrée) aux
habitants du Yémen afin de les appeler à
embrasser l'islam, mais ils ne répondirent
pas à son appel. Ensuite, le Prophète (sur
lui la paix et le salut) envoya 'Ali ibn Abî
Ṭâlib (qu'Allah l'agrée) remplacer Khâlid et
ses hommes, sauf l’un seul d'entre eux, afin
qu'il puisse retourner avec lui chez les
habitants. Al-Barâ‘ (qu'Allah l'agrée) a dit :
« Je faisais partie des gens qui retournèrent
avec 'Alî (qu'Allah l'agrée), et lorsque nous ‫ خادل بن‬-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫بعث انليب‬
nous approchâmes du peuple, ils sortirent
à notre rencontre. 'Alî (qu'Allah l'agrée) ‫الويلد إىل أهل ايلمن يدعوهم إىل اإلسالم فلم‬
nous aligna en une seule rangée et dirigea ‫ بعث‬-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫ ثم إن انليب‬،‫جييبوه‬
notre prière en se mettant devant nous et
en lisant le Livre d'Allah. Lorsqu'ils ‫يلع بن أيب طالب‬
entendirent la Parole d'Allah, la tribu toute
entière de Hamdân embrassa l'islam. 'Alî
ibn Abi Ṭâlib (qu'Allah l'agrée) adressa une
missive au Messager d'Allah (sur lui la paix
et le salut) l'informant qu'ils avaient
embrassé l'islam. Après avoir lu le
message, le Messager d'Allah (sur lui la
paix et le salut) tomba prosterné, puis
releva sa tête et déclara : « Que la paix soit
sur Hamdân ! Que la paix soit sur Hamdân !
» Rapporté dans « Sunan Al-Kubrâ » de
l'imâm Al-Bayhâqî.
:‫ احلديث‬.616
**

616. Hadith:
Al-Barâ‘ (qu'Allah l'agrée) a dit : « Le Prophète (sur lui ‫صّل‬- ‫ بعث انليب‬:‫ قال‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫عن الرباء‬
la paix et le salut) envoya Khâlid ibn Al-Walîd (qu'Allah
‫ خادل بن الويلد إىل أهل ايلمن‬-‫اهلل عليه وسلم‬
َّ ُ ُ‫وه ْم إىل اإلسالم فَلَ ْم ُجييب‬
ُ ‫يَ ْد ُع‬
l'agrée) aux habitants du Yémen afin de les appeler à
embrasser l'islam, mais ils ne répondirent pas à son ‫صّل‬- ‫ ثم إن انليب‬،‫وه‬ ِ
appel. Ensuite, le Prophète (sur lui la paix et le salut) ‫ وأمره أن‬،‫ بعث يلع بن أيب طالب‬-‫اهلل عليه وسلم‬
envoya 'Ali ibn Abî Ṭâlib (qu'Allah l'agrée) remplacer ََُْ
Khâlid et ses hommes, sauf l’un seul d'entre eux, afin ‫يقفل خادل ومن اكن معه إال رجل ممن اكن مع خادل‬
ْ ‫ فَلْيُ َع يق‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫ب مع يلع‬ َ ‫أحب أن ُي َع يق‬
qu'il puisse retourner avec lui chez les habitants. Al- ‫ب‬
َ ََ ََ ُ ُْ َ
َ ‫ت م َّم ْن َع َّق‬
‫ فل َّما دن ْونا ِم َن‬،‫ب َم َع ُه‬
Barâ‘ (qu'Allah l'agrée) a dit : « Je faisais partie des
gens qui retournèrent avec 'Alî (qu'Allah l'agrée), et ِ ‫معه قال الرباء فكن‬
lorsque nous nous approchâmes du peuple, ils sortirent -‫ريض اهلل عنه‬- ‫يلع‬ ٌّ ‫القوم خرجوا إيلنا فصّل بنا‬
َّ ًّ َّ
à notre rencontre. 'Alî (qu'Allah l'agrée) nous aligna en
‫ فقرأ عليهم‬،‫ ثم تقدم بني أيدينا‬،‫َو َصفنَا َصفا واحدا‬
une seule rangée et dirigea notre prière en se mettant
‫ت‬ْ ‫ فَأَ ْسلَ َم‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫كتاب رسول اهلل‬
devant nous et en lisant le Livre d'Allah. Lorsqu'ils
‫ إىل رسول‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫ فكتب يلع‬،‫يعا‬ ً ‫ان َمج‬
ُ َ ْ َ
‫همد‬
entendirent la Parole d'Allah, la tribu toute entière de ِ
Hamdân embrassa l'islam. 'Alî ibn Abi Ṭâlib (qu'Allah َّ
‫ فلما قرأ رسول‬،‫ بإسالمهم‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫اهلل‬
l'agrée) adressa une missive au Messager d'Allah (sur
َ
lui la paix et le salut) l'informant qu'ils avaient embrassé ‫ ثم‬،‫ الكتاب خ َّر ساجدا‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫اهلل‬

120
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫َ َ ْ َ َ‬ ‫َّ َ‬
‫ُ‬
‫السالم ىلع ‪l'islam. Après avoir lu le message, le Messager d'Allah‬‬ ‫السال ُم َىلع همدان‪،‬‬ ‫رفع رأسه‪ ،‬فقال‪:‬‬
‫‪(sur lui la paix et le salut) tomba prosterné, puis releva‬‬ ‫َ ْ َ َ‬
‫‪sa tête et déclara : « Que la paix soit sur Hamdân ! Que‬‬ ‫همدان‪.‬‬
‫! »‪la paix soit sur Hamdân‬‬
‫درجة احلديث‪ :‬حسن‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Bon.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫يبني احلديث أن انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬اكن ‪Ce ḥadith indique que le Prophète (sur lui la paix et le‬‬
‫**‬

‫‪salut) avait l'habitude de se prosterner le front sur le sol‬‬ ‫ً‬ ‫ً‬


‫‪par gratitude envers Allah lorsqu'il apprenait une bonne‬‬ ‫ذلك‬ ‫ومن‬ ‫يرسه‪،‬‬ ‫أمر‬ ‫جاءه‬ ‫لكما‬ ‫هلل‬ ‫شكرا‬ ‫خير ساجدا‬
‫ما حدث مع يلع ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬حينما أرسله انليب ‪nouvelle. Et comme exemple, il y a l'histoire qui se‬‬
‫‪déroula avec 'Alî ibn Abi Ṭâlib (qu'Allah l'agrée) lorsqu'il‬‬
‫‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬إىل ايلمن يلدعوهم بعد أن‬
‫‪l'envoya au Yémen afin d'y appeler le peuple à l'islam‬‬
‫أبوا أن يسلموا ىلع يد خادل بن الويلد ‪-‬ريض اهلل ‪après qu'il ait refusé l'appel de Khâlid ibn Al-Walîd‬‬
‫عنه‪ ،-‬فلما داعهم يلع أسلمت همدان لكها فكتب ‪(qu'Allah l'agrée). Quand 'Alî (qu'Allah l'agrée) les‬‬
‫ً ‪appela à l'islam, la tribu entière de Hamdân embrassa‬‬
‫بذلك إىل انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬فخر ساجدا؛ ‪l'islam par son intermédiaire ; 'Alî ibn Abi Ṭâlib (qu'Allah‬‬
‫ً‬
‫‪l'agrée) envoya alors une lettre au Prophète (sur lui la‬‬ ‫شكرا هلل ‪-‬تعاىل‪-.‬‬
‫‪paix et le salut) l'informant de cet heureux évènement‬‬
‫‪et il (sur lui la paix et le salut) se prosterna aussitôt, par‬‬
‫‪gratitude envers Allah, Exalté soit-Il.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > سجود السهو والالوة والشكر‬
‫ادلعوة واحلسبة > ادلعوة إىل اهلل > سري ادلاعة وواجباتهم‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه ابليهيق‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬ال ْ َ َ‬
‫ربا ِء ب ْ ِن َاع ِز ٍب ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬بلوغ املرام‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫ً‬ ‫ْ َ‬
‫ك َّ‬ ‫َ‬
‫ساجدا هلل ‪-‬تعاىل‪-.‬‬ ‫ب ىلع األرض‬ ‫• خ َّر ‪ :‬املراد هنا‪ :‬ان‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫َّ‬ ‫َّ‬
‫أن من أعظم نعم اهلل تعاىل ىلع عباده املسلمني‪ ،‬هو ى‬
‫عز اإلسالم‪ ،‬وإعالء لكمة اهلل‪ ،‬ونرص دينه؛ فإن حياة املسلمني احلقيقة‪ ،‬وسعادتهم األبدية‬ ‫‪.1‬‬
‫َ‬
‫طوائف كبري ٍة‪ ،‬ودخوهلم يف اإلسالم‪ٌّ ،‬‬ ‫ُ‬
‫عز للمسلمني‪ ،‬وتكثري لسوادهم‪.‬‬ ‫فإسالم‬ ‫يه يف عز دينهم ونرصته‪،‬‬
‫‪ .2‬حرص انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬ىلع هداية اخللق‪ ،‬وإنقاذهم من ظالم الكفر إىل نور اإليمان‪ ،‬فهو يبعث ابلعوث إيلهم؛ يلدعوهم إىل دين‬
‫ً‬ ‫ً‬ ‫َّ‬
‫أمورا كثرية‪:‬أوال‪ :‬إنقاذ هذا اجلمع البرشي من انلار‪ ،‬والتسبب يف دخوهلم اجلنة‪.‬اثلاين‪ :‬هل‬ ‫اهلل تعاىل‪ ،‬ويفرح الفرح العظيم بهدايتهم؛ ألن يف هذا‬
‫ٌ َ ْ ُُ‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫ْ َْ َ ُ َ َ ُ‬
‫انل َعم"‪ .‬رواه‬
‫محر َّ‬
‫وداللهم ىلع اخلري‪ ،‬فقد قال ‪-‬صّل ًاهلل عليه وسلم‪" :-‬ألن يه ِدي اهلل بِك رجال واحدا خري لك من ِ‬ ‫األجر الكبري يف هدايتهم‪،‬‬
‫ً‬ ‫ً‬ ‫َّ‬
‫ابلخاري‪ (2942)].‬اثلالث‪ :‬إن يف هذا جناحا دلعوته‪ ،‬وامتثاال ألمر ربه‪ ،‬وأداء لرساله‪.‬‬
‫َّ‬ ‫َّ‬ ‫َّ‬ ‫ً‬ ‫َّ‬ ‫َّ‬
‫ساجد"؛ فإن اخلرور ال يكون إال من قيام‪ ،‬وُيتمل أن البشارة‬ ‫"وخر‬ ‫‪ .3‬أن سجود الشكر يكون من قيام‪ ،‬أفضل من كونه من قعو ٍد؛ لقوهل‪:‬‬
‫فحينئذ ال يكون يف احلديث ديلل ىلع استحباب سجود الشكر من قيام‪.‬‬ ‫ٍ‬ ‫جاءته وهو قائم‪،‬‬
‫‪ .4‬مرشوعية هذا السجود عند وجود نعم اهلل تعاىل وفضله‪ ،‬وكمال نعمته وجتددها‪ ،‬واهلل أعلم‪.‬‬
‫‪ .5‬سجود الشكر ال تشرتط هل الطهارة إذ ال ديلل ىلع ذلك‪ ،‬وألن سبب السجود قد يأيت فجأة واإلنسان غري متطهر‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫سنن ابليهيق الكربى‪ ،‬ألمحد بن احلسني بن يلع بن موىس أبو بكر ابليهيق‪ ،‬مكتبة دار ابلاز‪ ،‬مكة املكرمة ‪ ،1994 – 1414 ،‬حتقيق‪ :‬حممد عبد القادر‬
‫عطا‪ .‬إرواء الغليل يف ختريج أحاديث منار السبيل‪ ،‬حممد نارص ادلين األبلاين‪ ،‬املكتب اإلساليم – بريوت‪ ،‬ط‪ .‬اثلانية ‪ .1985 – 1405-‬توضيح األحاكم‬
‫من بلوغ املرام‪ ،‬لعبداهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬مكتبة األسدي‪ ،‬مكة‪ ،‬ط‪ .‬اخلامسة ‪1423‬ه‪ .‬منحة العالم يف رشح بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد اهلل بن‬

‫‪121‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫صالح الفوزان‪ ،‬ط ‪1427 ،1‬ه‪ ،‬دار ابن اجلوزي‪ .‬تسهيل اإلملام بفقه األحاديث من بلوغ املرام‪ ،‬رشحه الشيخ د‪ .‬صالح بن فوزان الفوزان‪ ،‬اعتىن‬
‫بإخراجه‪ :‬عبد السالم السليمان‪،‬ط ‪ 1427 ،1‬ـه‪2006 -‬م‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)11246( :‬‬

‫‪122‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Abû Hurayrah (qu’Allah l’agrée) relate que


le Messager d’Allah (sur lui la paix et le
salut) envoya des cavaliers en direction du
Najd. Ils revinrent avec un homme des Banî
Ḥanîfah du nom de Thumâmah ibn Uthâl, le
chef des gens d’Al-Yamâmah. Ils le
ligotèrent à un des piliers de la mosquée. Le
Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut)
alla le voir et demanda : « Que penses-tu, ô
Thumâmah ? » Le prisonnier répondit : «
Du bien, ô Muḥammad ! Si tu me tues, tu
tueras un homme qui a du sang sur les
mains. Si tu me fais grâce, tu le feras à un
homme reconnaissant. Et, si tu veux des
richesses, alors demande et tu en recevras
selon ton désir. » Le Messager d’Allah (sur
lui la paix et le salut) le laissa jusqu’au
lendemain, puis il lui demanda : « Que
penses-tu, ô Thumâmah ? » Celui-ci
répondit : « Ce que je t’ai déjà dit. Si tu me
fais grâce, tu le feras à un homme
reconnaissant. Si tu me tues, tu tueras un ‫ا‬
homme qui a du sang sur les mains. Et, si tu ‫ خيال‬-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫بعث رسول اهلل‬
veux des richesses, alors demande et tu en َ
recevras selon ton désir. » Le Messager :‫هل‬ ‫يقال‬ ‫حنيفة‬ ‫بين‬ ‫من‬ ‫برجل‬ ‫فجاءت‬ ،‫جند‬ ‫ل‬‫ِب‬ ‫ق‬
d’Allah (sur lui la paix et le salut) le laissa ‫ فربطوه بسارية‬،‫ سيد أهل ايلمامة‬،‫ثمامة بن أثال‬
jusqu’au lendemain, puis lui demanda de
nouveau : « Que penses-tu, ô Thumâmah ? ‫من سواري املسجد‬
» Celui-ci répondit encore : « Ce que je t’ai
déjà dit. Si tu me fais grâce, tu le feras à un
homme reconnaissant. Si tu me tues, tu
tueras un homme qui a du sang sur les
mains. Et, si tu veux des richesses, alors
demande et tu en recevras selon ton désir.
» Le Messager d’Allah (sur lui la paix et le
salut) ordonna : « Libérez Thumâmah ! »
Celui-ci se dirigea alors vers une palmeraie
proche de la mosquée, se lava, pénétra dans
la mosquée et déclara : « J’atteste qu’il n’y a
aucune divinité, digne d’adoration, en
dehors d’Allah et j’atteste que Muḥammad
est Son serviteur et Son Messager. Ô
Muḥammad ! Par Allah ! Il n’y avait pas sur
Terre de visage plus détestable à mes yeux
que le tien. Or, ton visage est devenu celui
qui m’est le plus cher d’entre tous. Par
Allah ! Il n’y avait pas de religion plus
détestable à mes yeux que la tienne. Or, ta
religion est devenue celle qui m’est la plus
chère d’entre toutes. Par Allah ! Il n’y avait

123
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

pas de pays plus détestable à mes yeux que


le tien. Or, ton pays est devenu celui qui
m’est le plus cher d’entre tous. Ta cavalerie
m’a fait prisonnier au moment où je voulais
faire la ‘Umrah. Qu’en penses-tu ? » Le
Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut)
lui annonça la bonne nouvelle et lui
ordonna d’accomplir la ‘Umrah. Lorsqu’il
parvint à La Mecque, quelqu’un lui
demanda : « As-tu changé de religion ? » Il
répondit : « Non ! Mais, j’ai embrassé
l’islam avec le Messager d’Allah (sur lui la
paix et le salut). Par Allah ! Vous ne
recevrez pas le moindre grain de blé d’Al-
Yamâmah sans l’autorisation du Messager
d’Allah (sur lui la paix et le salut). » Ṣaḥîḥ
Muslim.
:‫ احلديث‬.617
**

617. Hadith:
Abû Hurayrah (qu’Allah l’agrée) relate que le Messager ‫ بعث رسول اهلل‬:‫ قال‬،-‫ريض اهلل عنه‬- ‫عن أيب هريرة‬
َْ َ
‫ فجاءت برجل‬،‫ خيال قِ َبل جن ٍد‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬-
d’Allah (sur lui la paix et le salut) envoya des cavaliers
en direction du Najd. Ils revinrent avec un homme des
َْ َُ ُ ْ ُ َ َ ُ َُ ُ َ ُ
Banî Ḥanîfah du nom de Thumâmah ibn Uthâl, le chef ‫ َسيي ُد أه ِل‬،‫ال‬
ٍ ‫ ثمامة بن أث‬:‫من بين ح ِنيفة يقال هل‬
َ
des gens d’Al-Yamâmah. Ils le ligotèrent à un des ‫ فخرج‬،‫اري املسجد‬ َ َ ْ َ ‫وه ب َس‬ ُ َََُ َ ََ
ِ ‫اري ٍة ِمن سو‬
ِ ِ ‫ فربط‬،‫ايلمام ِة‬
piliers de la mosquée. Le Messager d’Allah (sur lui la َ
paix et le salut) alla le voir et demanda : « Que penses- ‫ « َماذا‬:‫ فقال‬،-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫إيله رسول اهلل‬
ْ َْ ْ ْ
tu, ô Thumâmah ? » Le prisonnier répondit : « Du bien, ‫ ِإن تقتُل‬،‫ عندي يا حممد خري‬:‫ِعن َدك يا ثمامة؟» فقال‬
َ َ ُْ ُْ ْ َ َ َْ
‫ وإن كنت تريد‬،‫ َو ِإن تن ِع ْم تن ِع ْم َىلع شا ِكر‬، ٍ‫تقتُل ذا دم‬
ô Muḥammad ! Si tu me tues, tu tueras un homme qui
a du sang sur les mains. Si tu me fais grâce, tu le feras ََََ َ ْ َ ُْ َ ْ ُ ْ َ َ
à un homme reconnaissant. Et, si tu veux des ‫صّل‬- ‫رتك ُه رسول اهلل‬ ‫ ف‬،‫املال فسل تعط ِمنه ما ِشئت‬
richesses, alors demande et tu en recevras selon ton
‫ «ما عندك‬:‫ فقال‬،‫ حىت اكن بعد الغد‬-‫اهلل عليه وسلم‬
désir. » Le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut)
le laissa jusqu’au lendemain, puis il lui demanda : « ،‫ إن تنعم تنعم ىلع شاكر‬،‫ ما قلت لك‬:‫يا ثمامة؟» قال‬
Que penses-tu, ô Thumâmah ? » Celui-ci répondit : « ‫ وإن كنت تريد املال فسل تعط‬،‫وإن تقتل تقتل ذا دم‬
Ce que je t’ai déjà dit. Si tu me fais grâce, tu le feras à
un homme reconnaissant. Si tu me tues, tu tueras un ‫صّل اهلل عليه‬- ‫ فرتكه رسول اهلل‬،‫منه ما شئت‬
homme qui a du sang sur les mains. Et, si tu veux des ‫ «ماذا عندك يا‬:‫ فقال‬،‫ حىت اكن من الغد‬-‫وسلم‬
richesses, alors demande et tu en recevras selon ton
désir. » Le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut)
‫ إن تنعم تنعم ىلع‬،‫ عندي ما قلت لك‬:‫ثمامة؟» فقال‬
le laissa jusqu’au lendemain, puis lui demanda de ‫ وإن كنت تريد املال‬،‫ وإن تقتل تقتل ذا دم‬،‫شاكر‬
nouveau : « Que penses-tu, ô Thumâmah ? » Celui-ci ‫صّل اهلل‬- ‫ فقال رسول اهلل‬،‫فسل تعط منه ما شئت‬
répondit encore : « Ce que je t’ai déjà dit. Si tu me fais َ َْ َ ََ َْ َ ُ َْ
grâce, tu le feras à un homme reconnaissant. Si tu me ‫يب‬ٍ ‫ فانطلق إِىل خن ٍل ق ِر‬،»‫ «أط ِلقوا ثمامة‬:-‫عليه وسلم‬
tues, tu tueras un homme qui a du sang sur les mains. ‫ أشهد‬:‫ فقال‬،‫ ثم دخل املسجد‬،‫ فاغتسل‬،‫الم ْس ِج ِد‬ َ ‫م َن‬
ِ
Et, si tu veux des richesses, alors demande et tu en
‫ يا‬،‫ وأشهد أن حممدا عبده ورسوهل‬،‫أن ال هلإ إال اهلل‬
recevras selon ton désir. » Le Messager d’Allah (sur lui َ َ َ َ ٌ ْ َْ َ َ َ
la paix et le salut) ordonna : « Libérez Thumâmah ! » ‫ َما اكن َىلع األ ْر ِض َوجه أ ْبغض إِ َّيل ِم ْن‬،‫ واهلل‬،‫حممد‬
َ ‫ُي‬ ْ َّ َ َ َ ُ ْ َ َ َ ْ َ ْ َ َ َ ْ َ
Celui-ci se dirigea alors vers une palmeraie proche de
،‫ب ال ُو ُجو ِه لك َها ِإ َّيل‬ ‫ فقد أصبح وجهك أح‬،‫وج ِهك‬
َ
َّ ‫أبغ َض‬
‫ فأصبح‬،‫إيل ِمن ِدينَك‬
la mosquée, se lava, pénétra dans la mosquée et
déclara : « J’atteste qu’il n’y a aucune divinité, digne ‫ ما اكن ِمن ِدين‬،‫واهلل‬

124
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

d’adoration, en dehors d’Allah et j’atteste que ‫ ما اكن من بدل‬،‫ واهلل‬،‫إيل‬ َّ ‫ادلين ُلكيه‬
‫أحب ي‬َّ ‫دينُك‬
Muḥammad est Son serviteur et Son Messager. Ô َّ
‫أحب ابلالد لكها‬ ُ ‫ فأصبح‬،‫أبغض إيل من بدلك‬
‫بدلك‬
Muḥammad ! Par Allah ! Il n’y avait pas sur Terre de
َ َ َ ُ َ َ َ َ َّ
visage plus détestable à mes yeux que le tien. Or, ton ‫فماذا ت َرى؟‬ ‫ وإن خيلك أخذ ِتين وأنا أ ِريد العمرة‬،‫إيل‬ َّ
visage est devenu celui qui m’est le plus cher d’entre َّ
‫ وأمره أن‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫فبرشه رسول اهلل‬
tous. Par Allah ! Il n’y avait pas de religion plus َّ َّ ََْ
détestable à mes yeux que la tienne. Or, ta religion est ،‫ ال‬:‫ فقال‬،‫أصبَ ْوت‬
َ :‫مكة قال هل قائل‬ ‫قدم‬
ِ ‫ فلما‬،‫يعت ِمر‬
َ ْ َّ
devenue celle qui m’est la plus chère d’entre toutes. -‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ولكين أسلمت مع رسول اهلل‬
Par Allah ! Il n’y avait pas de pays plus détestable à
َّ ‫ ال يأ ِتيكم ِمن ايلمامة حبة حنطة‬،‫ وال واهلل‬،
‫حىت‬
َ َْ
mes yeux que le tien. Or, ton pays est devenu celui qui
m’est le plus cher d’entre tous. Ta cavalerie m’a fait .-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫يأذن فيها رسول اهلل‬
prisonnier au moment où je voulais faire la ‘Umrah.
Qu’en penses-tu ? » Le Messager d'Allah (sur lui la paix
et le salut) lui annonça la bonne nouvelle et lui ordonna
d’accomplir la ‘Umrah. Lorsqu’il parvint à La Mecque,
quelqu’un lui demanda : « As-tu changé de religion ? »
Il répondit : « Non ! Mais, j’ai embrassé l’islam avec le
Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut). Par Allah !
Vous ne recevrez pas le moindre grain de blé d’Al-
Yamâmah sans l’autorisation du Messager d’Allah (sur
lui la paix et le salut)» .
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


‫ اكن‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ أن انليب‬:‫معىن احلديث‬
**

Signification du Ḥadith : Le Prophète (sur lui la paix et


le salut) envoya des cavaliers en mission vers le Najd ً
sous le commandement de Muḥammad ibn Salamah ‫قد أرسل فرسانا إىل جند بقيادة حممد بن مسلمة يف‬
durant le dixième jour du mois de Muḥarram de l’année ‫العارش من حمرم سنة ست من اهلجرة؛ يلقاتلوا أحياء‬
six de l’Hégire afin qu’ils combattent les habitants des
،‫ فأاغروا عليهم‬،‫بين بكر اذلين منهم بنو حنيفة‬
quartiers de Banu Bakr dont faisait partie la tribu des
Banî Ḥanîfah. Ils firent prisonnier un homme du nom de ،‫ وأرسوا ثمامة بن أثال وأتوا به إىل املدينة‬،‫وهزموهم‬
Thumâmah ibn Uthâl et revinrent avec lui à Médine, ‫ فقال‬،‫وربطوه إىل سارية من سواري املسجد انلبوي‬
puis ils le ligotèrent à l’un des piliers de la mosquée. Le
Prophète (sur lui la paix et le salut) alla le voir et lui ‫ ماذا‬:‫ "ما عندك" أي‬:-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫هل انليب‬
demanda : « Que penses-tu, ô Thumâmah ? », c’est-à- ،‫ عندي خري" أي ال أظن بك‬:‫ "قال‬،‫تظن أين فاعل بك‬
dire : Que crois-tu que je vais faire de ta personne ? Le
‫ قول‬.‫ مهما فعلت ميع‬،‫وال أؤمل منك إال اخلري‬
prisonnier répondit : « Du bien. » Je ne pense et
n’espère de ta personne que du bien, et cela quoique ‫ إن تقتلين فهناك من‬:‫ "إن تقتل تقتل ذا دم" أي‬:‫ثمامة‬
tu fasses de moi. La parole de Thumâmah : « Si tu me ‫ معناه إن تقتلين‬:‫ وقيل‬،‫يأخذ باثلأر ألين سيد يف قويم‬
tues, tu tueras un homme dont le sang sera vengé. » َّ
En effet, je suis le chef de mon peuple, donc celui-ci ‫ ولم تعاملين إال بما أستحق؛ ألين‬،‫فذلك عدل منك‬
ً
vengera ma mort. Quant à sa parole : « Si tu me tues, ‫ ولم تظلمين‬،‫ فإن قتلتين قتلتين قصاصا‬،‫مطلوب بدم‬
ُْ ً
‫ وإن حتسن‬:‫أبدا وأما "وإن تن ِع ْم تنعم ىلع شاكر" أي‬
tu tueras un homme qui a du sang sur les mains. » a
été interprétée aussi par : Si tu me tues, cela est juste
de ta part car tu m’auras traité uniquement de la ‫ ولن يضيع‬،‫ فالعفو من شيم الكرام‬،‫إيل بالعفو عين‬ َّ
manière que je mérite, car le prix de mon sang est
‫معروفك عندي؛ ألنك أنعمت ىلع كريم ُيفظ‬
recherché. En effet, si tu me tues, cela ne sera que par ً
sentence à mon encontre et non une oppression de ta - ‫ ويف قول ثمامة‬.‫ وال ينَس املعروف أبدا‬،‫اجلميل‬
part. Par contre : « Si tu me fais grâce, tu le feras à un

125
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

homme reconnaissant. » En effet, le pardon est un des ‫ "وإن كنت تريد املال" يعين وإن‬:-‫ريض اهلل عنه‬
caractères des gens généreux. En outre, ton bel acte
envers ma personne ne sera jamais oublié, car certes ‫كنت تريد أن افتدي نفيس باملال "فسل منه ما‬
tu auras fait grâce à une personne généreuse qui se ‫ وبعد هذه املحاورة ما اكن من‬.‫شئت" ولك ما طلبت‬
souvient du bien qu’on lui fait. Et la parole de
‫ إال أن "تركه حىت اكن‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫انليب‬
Thumâmah : « Et, si tu veux des richesses » en
échange de ma libération, « alors demande et tu en "‫ ما قلت لك‬:‫ ما عندك يا ثمامة؟ قال‬:‫ قال هل‬،‫من الغد‬
ً
recevras selon ton désir. » Après cet échange, le ‫يعين فرتكه مربوطا إىل السارية حىت اكن ايلوم اثلاين‬
Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) le laissa ‫فأاعد عليه سؤاهل ى‬
‫ وأجابه ثمامة بنفس اجلواب‬،‫األول‬
jusqu’au lendemain, puis lui redemanda : « Que
penses-tu, ô Thumâmah ? » Celui-ci répondit : « Ce ‫ى‬
‫صّل‬- ‫ وأاعد عليه انليب‬،‫ ثم تركه ايلوم اثلالث‬،‫األول‬
que je t’ai déjà dit. » En effet, le Messager d’Allah (sur
‫ وأجابه ثمامة باجلواب‬،‫ السؤال‬-‫اهلل عليه وسلم‬
lui la paix et le salut) le laissa ligoté à l’un des piliers de
la mosquée jusqu’au lendemain, puis il l’interrogea de ‫عليه‬- ‫ أمر انليب‬،‫ فلما اكن ايلوم اثلالث‬،‫نفسه‬
ُّ
nouveau comme la veille, et Thumâmah lui donna la ‫ "أطلقوا ثمامة" أي فكوه من‬:‫ فقال‬-‫الصالة والسالم‬
même réponse. Le troisième jour, le Prophète (sur lui
la paix et le salut) lui posa la même question et ‫ فما اكن من ثمامة إىل أن "انطلق إىل خنل‬.‫رباطه‬
Thumâmah lui répondit encore la même chose. Alors, ‫قريب من املسجد" أي فذهب إىل ماء قريب من‬
le Prophète (sur lui la paix et le salut) ordonna : «
Libérez Thumâmah ! » C’est-à-dire : détachez-le du ‫ أشهد أن ال‬:‫املسجد "فاغتسل ثم دخل املسجد فقال‬
َّ
pilier de la mosquée. Thumâmah se dirigea aussitôt ،‫ِإهل ِإال اهلل" أي وأعلن إسالمه ونطق بالشهادتني‬
vers une palmeraie proche de la mosquée » où il trouva
‫ أن ثمامة اغتسل من تلقاء‬:‫وهذه رواية الصحيحني‬
de l’eau pour se laver, et pénétra ensuite dans la
mosquée en déclarant : « J’atteste qu’il n’y a aucune ‫ ثم‬.-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫نفسه وليس بأمر انليب‬
divinité, digne d’adoration, en dehors d’Allah ! » Il ‫ى‬
- ‫ عن شعوره حنو انليب‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫عرب ثمامة‬
proclama son entrée dans l’islam en prononçant les
deux témoignages. Cette version de Al-Bukhârî et ‫ وحنو بدله‬،‫ وحنو دينه احلنيف‬،-‫صّل اهلل عليه وسلم‬
Muslim mentionne que Thumâmah prit seul l’initiative ‫ ما اكن‬:-‫ريض اهلل عنه‬- ‫ فقال‬،‫احلبيب املدينة انلبوية‬
de se laver et il n’a pas agi par ordre du Prophète (sur
‫هناك وجه أكرهه مثل وجهك فقد أصبح وجهك ملا‬
lui la paix et le salut). Ensuite, Thumâmah (qu’Allah
l’agrée) décrivit ses sentiments au Prophète (sur lui la ‫ حيث حتول ابلغض‬،‫إيل‬َّ ‫أسلمت أحب الوجوه‬
paix et le salut) envers sa religion monothéiste et son .‫والكراهية إىل حمبة شديدة ال تعدهلا أي حمبة أخرى‬
pays qui n’est autre que Médine la bien-aimée. Il a
‫ فأصبح‬،‫إيل من دينك‬َّ ‫"واهلل ما اكن من دين أبغض‬
même précisé : « Il n’y avait pas sur Terre de visage
plus détestable à mes yeux que le tien. Or, aujourd’hui َّ ‫دينك أحب ادلين‬
‫إيل" وهكذا اعطفة اإليمان حني‬
ton visage est devenu celui qui m’est le plus cher
d’entre tous après ma conversion à l’islam. » Sa haine ‫ "واهلل ما اكن من بدل أبغض‬.‫ختالط بشاشته القلوب‬
et son mépris se transformèrent en un amour très fort َّ ‫ فأصبح بدلك أحب ابلالد‬،‫إيل من بدلك‬
‫إيل"؛ ألن‬ َّ
et inégalable. « Par Allah ! Il n’y avait pas de religion
:‫ ثم قال‬.‫حمبيت لك دفعتين إىل مزيد احلب بلالدك‬
plus détestable à mes yeux que la tienne. Or, ta religion
est devenue celle qui m’est la plus chère d’entre toutes. ‫ فماذا ترى" أي‬،‫"وإن خيلك أخذتين وأنا أريد العمرة‬
» Voilà comment agit la douceur de la foi lorsqu’elle ،‫فهل تأذن يل يف العمرة "فبرشه" بغفران ذنوبه لكها‬
pénètre les cœurs. « Par Allah ! Il n’y avait pas de pays
plus détestable à mes yeux que le tien. Or, ton pays est ‫ فلما قدم‬،‫وخبريي ادلنيا واآلخرة" وأمره أن يعتمر‬
devenu celui qui m’est le plus cher d’entre tous. » En ‫ صبوت "أي خرجت من دين إىل‬:‫مكة قال هل قائل‬
effet, mon amour pour toi m’a poussé a aimer encore
‫ ولكين أسلمت مع حممد رسول‬،‫ ال واهلل‬:‫دين" قال‬
plus ton pays. Puis, il a dit : « Ta cavalerie m’a fait َ
prisonnier au moment où je voulais faire la ‘Umrah. ‫اهلل "أي ولكين تركت ادلين ابلاطل ودخلت يف دين‬
Qu’en penses-tu ? » C’est-à-dire : Me permets-tu ‫احلق" وال واهلل ال يأتيكم من ايلمامة حبة حنطة‬
d’accomplir la ‘Umrah ? » Le Messager d’Allah (sur lui

126
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫حىت يأذن بها رسول اهلل "أي‪ :‬حىت يأذن رسول اهلل يف ‪la paix et le salut) lui annonça la bonne nouvelle que :‬‬
‫‪« tes péchés étaient pardonnés et le bien de cette vie‬‬
‫إرساهلا إيلكم‪ ،‬فانرصف إىل ايلمامة‪ ،‬واكنت ريف ‪d’ici-bas et de l’au-delà t’attendait. » Puis, il lui ordonna‬‬
‫مكة‪ ،‬فمنع احلنطة عنهم حىت جهدت قريش‪ ،‬وكتبوا ‪d’accomplir la ‘Umrah. Lorsqu’il parvint à La Mecque,‬‬
‫» ? ‪quelqu’un lui demanda : « As-tu changé de religion‬‬
‫إىل رسول اهلل ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬يسألونه‬
‫‪Il répondit : « Non ! Par Allah ! Mais, j’ai embrassé‬‬
‫بأرحامهم أن يكتب إىل ثمامة‪ ،‬ففعل ‪-‬صّل اهلل ‪l’islam avec Muḥammad, le Messager d’Allah (sur lui la‬‬
‫‪paix et le salut). » En fait, j’ai abandonné la fausse‬‬ ‫عليه وسلم‪-.‬‬
‫‪religion pour la religion de vérité. Puis, il déclara : « Par‬‬
‫‪Allah ! Vous ne recevrez pas le moindre grain de blé‬‬
‫‪d’Al-Yamâmah sans l’autorisation du Messager d’Allah‬‬
‫‪(sur lui la paix et le salut). » C’est-à-dire : jusqu’à ce‬‬
‫)‪que le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut‬‬
‫‪donne l’autorisation de vous envoyer du blé.‬‬
‫‪Finalement, Thumâmah (qu’Allah l’agrée) s’en alla et‬‬
‫‪retourna chez lui à Al-Yamâmah, une région agricole‬‬
‫‪proche de La Mecque. Il interdit l’envoi de blé pour‬‬
‫‪Quraysh qui souffrit de cet embargo, ils envoyèrent‬‬
‫‪alors une lettre au Messager d’Allah (sur lui la paix et‬‬
‫‪le salut) en invoquant leurs liens de parenté avec lui‬‬
‫‪afin qu’il demande à Thumâmah (qu’Allah l’agrée) de‬‬
‫‪les approvisionner en blé.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > أحاكم املساجد‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬أبو هريرة عبد الرمحن بن صخر ادلويس ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬بلوغ املرام من أدلة األحاكم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫ً‬
‫• خيال ‪ :‬املراد باخليل‪ :‬راكبوها من الفرسان‪.‬‬
‫• سارية ‪ :‬السارية مفرد‪ ،‬واجلمع‪ :‬سواري‪ ،‬ويه األسطوانة‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬جواز ربط األسري يف املسجد‪ ،‬وإن اكن ً‬
‫اكفرا‪.‬‬
‫‪ .2‬جواز دخول املرشكني والكتابيني املسجد للحاجة؛ كأعمال تتعلق باملسجد هم أقدر من غريهم عليها‪ ،‬وحنو ذلك‪ ،‬فقد اكن الكفار يدخلون‬
‫عليه مسجده‪ ،‬ويطيلون اجللوس‪.‬‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ََ َ ْ َُ َْ ْ َ ْ‬
‫‪ .3‬قال الشيخ صديق حسن يف تفسري قوهل تعاىل‪{ :‬فال يقربوا المس ِجد احلرام ‪[ }...‬الوبة‪ :]28 :‬عدم قربانهم احلرم متفرع عن جناستهم‪ ،‬وإنما نهوا‬
‫عن االقرتاب للمبالغة يف املنع من دخول احلرم‪ ،‬ونيه املرشكني أن يقربوا احلرم‪ ،‬راجع إىل نيه املسلمني عن تمكينهم من ذلك‪ ،‬واملراد باملسجد‬
‫احلرام‪ :‬مجيع احلرم‪.‬‬
‫‪ .4‬جيوز لإلمام أن يمن ىلع األسري بغري فداء؛ ألن الرسول ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪َّ -‬‬
‫من ىلع ثمامة‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫صحيح مسلم‪ ،‬املحقق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق ‪ -‬انلارش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب – بريوت‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬أليب عبد اهلل حممد بن إسماعيل‬
‫ابلخاري‪ ,‬حتقيق حممد زهري بن نارص انلارص ‪ -‬انلارش‪ :‬دار طوق انلجاة‪ ،‬الطبعة األوىل ‪1422‬ه‪ .‬توضيح األحاكم من بلوغ املرام‪ ،‬لعبداهلل بن عبد‬
‫الرمحن البسام‪ ،‬مكتبة األسدي‪ ،‬مكة‪ ،‬ط اخلامسة ‪1423‬ه‪ .‬فتح ذي اجلالل واإلكرابم رشح بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف حممد بن صالح العثيمني‪ ،‬املكتبة‬
‫اإلسالمية للنرش والوزيع‪ ،‬مرص‪ ،‬ط‪1427 ،1‬ه‪ .‬منار القاري رشح خمترص صحيح ابلخاري‪ ،‬حلمزة حممد قاسم‪ ،‬راجعه‪ :‬الشيخ عبد القادر األرناؤوط‪،‬‬
‫مكتبة دار ابليان‪ ،‬دمشق‪ ،‬مكتبة املؤيد‪ ،‬الطائف ‪ ،‬ط ‪ 1410‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)10888( :‬‬

‫‪127‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

« _Ô Banî Salima ! » leur dit le prophète « َُ ُ ُ ُ َُ


Restez dans vos demeures ! Vos traces ‫دياركم‬ ،‫آثاركم‬ ‫ تكتب‬،‫ِياركم‬
‫ د‬،‫بين سلمة‬
ُ ُ ُ
seront inscrites ! Restez dans vos demeures ‫آثاركم‬ ‫تكتب‬
! Vos traces seront inscrites» !
:‫ احلديث‬.618
**

618. Hadith:
Jâbir (qu’Allah l’agrée) relate que Les Banî Salama ‫ أراد بنو سلمة أن‬:‫ قال‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫عن جابر‬
voulurent déménager près de la mosquée. Lorsque le
Prophète (sur lui la paix et le salut) apprit cela, il leur dit
‫ينتقلوا للسكن قرب املسجد فبلغ ذلك رسول اهلل‬
: « J’ai entendu dire que vous vouliez emménager près ‫ «إنه قد بلغين‬:‫ فقال هلم‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬-
ُ ُ
de la mosquée ? » _ « Effectivement, ô Messager :‫أنكم تريدون أن تنتقلوا قرب املسجد؟» فقالوا‬
d’Allah ! » répondirent-ils _ « Ô Banî Salima ! » leur dit
le prophète « Restez dans vos demeures ! Vos traces ،‫ «بَ ِين َس ِل َمة‬:‫ فقال‬،‫ يا رسول اهلل قد أردنا ذلك‬،‫نعم‬
ُ ُ َُ ُ ‫ تُكتب‬،‫يار ُكم‬
ُ ‫آثار‬ َ ‫د‬
seront inscrites ! Restez dans vos demeures ! Vos .»‫دياركم تكتب آثاركم‬ ،‫كم‬ ِ
َ ‫ي‬
.»‫ «إن بكل خ ْط َوة درجة‬:‫ويف رواية‬
traces seront inscrites ! » Et dans une version
[rapportée par Muslim] : « Pour chaque pas, un degré
»!
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


‫ أن بين سلمة أرادوا أن ينتقلوا‬:‫معىن هذا احلديث‬
**

Signification du hadith : Les Bani Salama voulurent


déménager, en quittant leurs demeures, qui étaient
situées loin de la mosquée, pour s’établir à un endroit ‫ إىل أماكن تقرب‬-‫ابلعيدة من املسجد‬- ‫من ديارهم‬
plus proche de celle-ci. Mais, le Prophète (sur lui la paix ‫ أن‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫فكره انليب‬
ِ ،‫من املسجد‬
et le salut) détesta le fait que Médine soit en partie َّ ُ‫ت‬
‫عليه‬- ‫ ورغبته‬،‫ كما يف رواية ابلخاري‬،‫عرى املدينة‬
désertée (comme on le trouve dans la version d’Al-
َّ ُ‫ أن ت‬-‫الصالة والسالم‬
‫عمر يلعظم منظر املسلمني يف‬
Bukhârî). Il souhaitait, au contraire, que sa ville soit
peuplée et qu’elle s’élargisse, de sorte à ce que les ،‫ ثم سأهلم‬.‫أعني املنافقني واملرشكني عند توسعها‬
musulmans impressionnent les hypocrites et les
mécréants. Il leur demanda : « J’ai entendu dire que ‫ (إنه قد بلغين أنكم تريدون أن تنقلوا قرب‬:‫قال‬
vous voulez emménager près de la mosquée ? » Ils ‫ فقال‬،‫ نعم يا رسول اهلل قد أردنا ذلك‬:‫املسجد) قالوا‬
répondirent : « Effectivement, ô Messager d’Allah ! »
‫ (دياركم تكتب‬:-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫رسول اهلل‬
Alors, il dit deux fois : « Restez dans vos demeures !
Vos traces seront inscrites ! » Et il les informa qu’ils ‫ وبني هلم أن هلم بكل خطوة‬،‫ قاهلا مرتني‬،)‫آثاركم‬
gagnaient, pour chaque pas, un degré ou une bonne -‫ريض اهلل عنه‬- ‫ وعن أيب هريرة‬.‫حسنة أو درجة‬
action. Abû Hurayra (qu’Allah l’agrée) a dit : « Ceux ً ‫أجرا أبعدكم‬
،‫دارا‬ ً ‫ "إن أعظمكم‬:‫موقوفا عليه‬
d’entre vous qui ont la plus grande récompense sont
ceux dont les demeures sont les plus éloignées [de la ‫ "من أجل كرثة اخلطا" رواه‬:‫ ل ِ َم يا أبا هريرة ؟ قال‬:‫قيل‬
‫ فلكما َب ُعد املزنل عن‬.)33( ‫مالك يف "املوطأ" برقم‬
mosquée]. » Les gens demandèrent : « Ô Abû
Hurayrah ! Pourquoi cela ? » Il leur répondit : « Parce
que les pas sont plus nombreux ! » Rapporté par Mâlik ‫ اكن يف ذلك زيادة فضل يف ادلرجات واحلط‬،‫املسجد‬
dans : « Al Muwattâ » (n°33). Ainsi, plus la maison
‫ إذا توضأ يف‬:‫ وإنما يتحقق هذا الفضل‬.‫من السيئات‬
d’une personne est éloignée de la mosquée, plus cette
personne gagne de degrés et plus elle se débarrasse ‫ سواء اكن ذلك‬،‫ ومىش ولم يركب‬،‫بيته وأسبغ الوضوء‬
de ses péchés. Notons que ce mérite n’est accessible ،‫ أم كثرية‬،‫ يعين سواء اكنت اخلطوات قليلة‬،‫قليال‬
que pour celui qui fait les ablutions chez lui de manière
complète puis se rend à la mosquée, en marchant, ،‫ يرفع بها درجة‬:‫فإنه يكتب هل بكل خطوة شيئان‬
sans utiliser de véhicule. Ceci est vrai, que ses pas ‫ فعن رجل من أصحاب انليب‬.‫وُيط عنه بها خطيئة‬
soient nombreux ou qu’ils le soient moins. Pour chaque

128
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

pas, on lui écrit deux choses : on l’élève d’un degré et ‫ "إذا توضأ أحدكم‬:‫ مرفواع‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬-
on lui efface un péché. Un homme faisant partie des
Compagnons relate que le Prophète (sur lui la paix et ‫ لم يرفع قدمه‬،‫فأحسن الوضوء ثم خرج إىل الصالة‬
le salut) a dit : « Lorsque l’un d’entre vous fait ‫ ولم يضع‬،‫ هل حسنة‬-‫عز وجل‬- ‫ايلمىن إال كتب اهلل‬
correctement ses ablutions, puis sort pour se rendre à
،‫ عنه سيئة‬-‫عز وجل‬- ‫قدمه اليرسى إال حط اهلل‬
la mosquée, Allah lui inscrit une bonne action à chaque
fois qu’il lève le pied droit et Il lui efface un péché à ،)563( ‫فليقرب أحدكم أو يلبعد) رواه أبو داود‬
chaque fois qu’il pose le pied gauche. Maintenant, à )97/3( ‫وصححه الشيخ األبلاين يف صحيح أيب داود‬
chacun de voir s’il veut se rapprocher ou s’éloigner »
Rapporté par Abû Dâwud (n°563). Déclaré authentique ‫صّل اهلل‬- ‫ أن انليب‬،‫ وعن ابن عباس‬.)572( ‫برقم‬
par Al-Albânî dans : « Sahîh Sunan Abî Dâwud » ‫ الليلة يف‬-‫عز وجل‬- ‫ "أتاين ريب‬:‫ قال‬-‫عليه وسلم‬
(n°572). Ibn ‘Abbâs (qu’Allah l’agrée) relate que le
،‫ يا حممد‬:‫ فقال‬-‫أحسبه يعين يف انلوم‬- ‫أحسن صورة‬
Prophète (sur lui la paix et le salut) a dit : « Cette nuit,
mon Seigneur m’est venu sous la plus belle des formes ،‫ نعم‬:‫ قلت‬:‫هل تدري فيم خيتصم املأل األىلع؟ قال‬
- je pense qu’il a dit : pendant mon sommeil - et Il m’a ‫ وما‬:‫ قال‬،‫خيتصمون يف الكفارات وادلرجات‬
dit : « Ô Muhammad ! Sais-tu de quoi débat la plus
haute assemblée ? » J’ai répondu : « Oui ! Ils débattent ‫ املكث يف املساجد بعد‬:‫الكفارات وادلرجات؟ قال‬
sur les expiations et les degrés ! » Il a dit : « Et sais-tu ‫ وإبالغ‬،‫ وامليش ىلع األقدام إىل اجلمااعت‬،‫الصلوات‬
que sont les expiations et les degrés ? » J’ai alors
répondu : « Rester à la mosquée après la prière, ‫ وصححه‬،)3484( ‫) رواه أمحد برقم‬.‫الوضوء يف املاكره‬
marcher vers la prière en groupe et faire les ablutions "‫الشيخ األبلاين يف "صحيح اجلامع الصغري وزيادته‬
َ
correctement malgré les difficultés. » Rapporté par
‫ فدل ذلك ىلع أن نيل ادلرجات إنما يتحقق‬.)72/1(
Ahmed (n°3484). Déclaré authentique par Al-Albânî
dans : « Sahîh Al Jâmi’ As-Saghîr Wa Ziyâdatih » ‫ـ احتساب‬2 .‫ـ اذلهاب إىل املسجد ىلع طهارة‬1 :‫بأمور‬
(Tome : 1 / Page : 72). Ceci nous montre que ‫ (إنما األعمال بانليات وإنما للك‬:‫األجر؛ حلديث‬
l’obtention des degrés dépend des éléments suivants :
1- Être en état de pureté lorsqu’on part pour la ‫ـ أن خيرج من بيته ال‬3 .‫امرئ ما نوى) متفق عليه‬
mosquée. 2- Espérer la récompense divine, car le ‫ـ امليش ىلع األقدام‬4 .‫خيرج إال لقصد املسجد‬
Prophète (sur lui la paix et le salut) a dit : « Les actes
ne valent que par les intentions et chacun sera rétribué
.‫ إال من عذر‬،‫وعدم الركوب‬
selon son intention. » (Rapporté par Al-Bukhârî et
Muslim). 3- Ne pas avoir l’intention de se rendre
ailleurs qu’à la mosquée. 4- S’y rendre en marchant et
ne pas utiliser de véhicule, sauf pour une excuse
valable. Si quelqu’un a une bonne raison pour cela,
alors il n’y a pas de mal à ce qu’il se rende à la mosquée
en voiture. Dans ce cas, un pas est compté lorsque la
roue de la voiture fait un tour, puisque quand la roue a
fait un tour, chacune des parties de sa surface touche
le sol, puis quitte le sol pour ne le toucher de nouveau
qu’au tour suivant. Ceci est semblable au fait de lever
le pied du sol pour le poser de nouveau. Un des mérites
du fait de se rendre à la mosquée en marchant réside
aussi dans le fait qu’Allah inscrit les pas à l’aller et au
retour.
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > فضل صالة اجلماعة وأحاكمها‬:‫اتلصنيف‬
‫الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > أحاكم املساجد‬
.‫ ابلخاري‬:‫ ورواه بمعناه من حديث أنس‬،‫ رواه مسلم‬:‫راوي احلديث‬

129
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫اتلخريج‪ :‬جابِر بن عبد اهلل ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬


‫مصدر منت احلديث‪ :‬رياض الصاحلني‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• دياركم ‪ :‬أي‪ :‬الزموا دياركم وابقوا فيها‪.‬‬
‫• آثاركم ‪ :‬خطاكم إىل املسجد لشهود اجلمعة واجلماعة‪.‬‬
‫• اخلطوة ‪ :‬بضم اخلاء‪ :‬ما بني القدمني‪ .‬وبفتحها‪ :‬املرة من اخلطوات‪.‬‬
‫• درجة ‪ :‬مزنلة‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬أن األجر ىلع قدر ما يبذهل امللكف من جهد ُيتاج إيله العمل دون أن يتلكف زيادة هذا اجلهد أو ختفيفه‪.‬‬
‫‪ .2‬احلث ىلع صالة اجلماعة يف املسجد ولو اكن يسكن بعيدا عنه‪.‬‬
‫‪ .3‬فضيلة اذلهاب إىل املسجد والرجوع منه ماشيا‪.‬‬
‫‪ .4‬يف احلديث ‪ :‬إشعار ؛ بأن هذا اجلزاء للمايش ال للراكب إال أن يكون معذورا‪.‬‬
‫‪ .5‬الثبت يف انلقل‪ ،‬فإن انليب صّل اهلل عليه وسلم لم خيربهم باألمر إال بعد أن تأكد منهم‪.‬‬
‫‪ .6‬حسن طريقة انليب صّل اهلل عليه وسلم يف طرح سؤاهل بلين سلمة‪.‬‬
‫َّ‬
‫‪ .7‬بيان أن اجلَنة درجات ومنازل‪.‬‬
‫‪ .8‬رغبة انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬يف املحافظة ىلع حدود املدينة أن تعرى من أهلها‪.‬‬
‫َّ‬
‫‪ .9‬تقديم املصلحة العامة ىلع املصلحة اخلاصة ‪ ،‬فإن انليب صّل اهلل عليه وسلم رغبَهم بابلعد عن املسجد ؛ ألجل أال تضيق املدينة بأهلها‬
‫وألجل أن يَعظم منظرها يف أعني املنافقني واملرشكني عند توسعها‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫كنوز رياض الصاحلني‪ ،‬أ‪ .‬د‪ .‬محد بن نارص بن عبد الرمحن العمار‪ ،‬دار كنوز اشبيليا‪ ،‬الطبعة األوىل‪1430 ،‬ه‪ .‬بهجة انلاظرين‪ ،‬الشيخ‪ :‬سليم بن عيد‬
‫اهلاليل‪ ،‬دار ابن اجلوزي‪ ،‬الكتاب غري نازل يف الشاملة ومحلته من املكتبة الوقفية‪ ،‬ولم أجد بيانات غري ما ذكرنا‪ .‬نزهة املتقني‪ ،‬د‪ .‬مصطىف سعيد‬
‫اخلن‪ ،‬د‪ .‬مصطىف ابلغا‪ ،‬ميح ادلين مستو‪ ،‬يلع الرشجيب‪ ،‬حممد أمني لطِف‪ ،‬مؤسسة الرسالة‪ ،‬بريوت‪ ،‬الطبعة األوىل‪ 1397 ،‬ـه‪1977 -‬م‪.‬‬
‫رشح رياض الصاحلني‪ ،‬الشيخ‪ :‬حممد بن صالح العثيمني‪ ،‬مدار الوطن للنرش‪ ،‬طبع اعم ‪1426‬ه‪ .‬رياض الصاحلني‪ ،‬د‪ .‬ماهر بن ياسني الفحل‪ ،‬انلارش‪:‬‬
‫دار ابن كثري للطباعة والنرش والوزيع‪ ،‬دمشق ‪ -‬بريوت‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1428 ،‬ـه‪2007 -‬م‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬حممد بن اسماعيل ابلخاري‪ ،‬دار طوق‬
‫انلجاة‪ ،‬الطبعة األوىل‪1422 ،‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬املؤلف‪ :‬مسلم بن احلجاج أبو احلسن القشريي‪ ،‬املحقق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬انلارش‪ :‬دار إحياء‬
‫الرتاث العريب ‪ -‬بريوت‪ .‬رشح الزرقاين ىلع موطأ اإلمام مالك‪ ،‬املؤلف‪ :‬حممد بن عبد ابلايق بن يوسف الزرقاين‪ ،‬حتقيق‪ :‬طه عبد الرءوف سعد‪ ،‬انلارش‪:‬‬
‫مكتبة اثلقافة ادلينية ‪ -‬القاهرة‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1424 ،‬ـه‪2003 -‬م‪ .‬موطأ اإلمام مالك‪ ،‬املؤلف‪ :‬مالك بن أنس بن مالك األصبيح‪ ،‬صححه ورقمه وخرج‬
‫أحاديثه وعلق عليه‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬انلارش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬بريوت ‪ -‬بلنان‪ ،‬اعم النرش‪ 1406 :‬ـه‪1985 -‬م‪ .‬سنن أيب داود‪ ،‬املؤلف‪ :‬أبو‬
‫داود سليمان بن األشعث األزدي‪ ،‬املحقق‪ :‬حممد حميي ادلين عبد احلميد‪ ،‬انلارش‪ :‬املكتبة العرصية‪ ،‬صيدا ‪ -‬بريوت‪ .‬صحيح أيب داود ‪ -‬األم‪ ،‬املؤلف‪:‬‬
‫حممد نارص ادلين األبلاين‪ ،‬انلارش‪ :‬مؤسسة غراس للنرش والوزيع‪ ،‬الكويت‪ ،‬الطبعة األوىل‪ 1423 ،‬ـه‪2002 -‬م‪ .‬مسند اإلمام أمحد بن حنبل‪ ،‬املؤلف‪ :‬أبو‬
‫عبد اهلل أمحد بن حممد بن حنبل الشيباين‪ ،‬املحقق‪ :‬شعيب األرناؤوط ‪ -‬اعدل مرشد‪ ،‬وآخرون‪ ،‬إرشاف‪ :‬د عبد اهلل بن عبد املحسن الرتيك‪ ،‬انلارش‪:‬‬
‫مؤسسة الرسالة‪ ،‬الطبعة األوىل‪ 1421 ،‬ـه‪2001 -‬م‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)3713( :‬‬

‫‪130‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Alors que les gens faisaient la prière de


l'aube à Qubâ, quelqu'un vint leur dire : « ‫بينما انلاس بقباء يف صالة الصبح إذ جاءهم‬
un passage du Coran a été révélé cette nuit
au Prophète (sur lui la paix et le salut) ; il a ‫ قد‬-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫ إن انليب‬:‫ فقال‬،‫آت‬
reçu l'ordre de se tourner vers la qiblah, ‫ وقد أمر أن يستقبل‬،‫أنزل عليه الليلة قرآن‬
alors tournez-vous vers elle". Et alors qu'ils
faisaient face au Cham, ils se tournèrent ‫ فاستقبلوها‬،‫القبلة‬
vers la Ka`bah.»
:‫ احلديث‬.619
**

619. Hadith:
َ
Alors que les gens faisaient la prière de l'aube à Qubâ, ‫ «بَين َما‬:‫ قال‬-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫عن عبد اهلل بن عمر‬
quelqu'un vint leur dire : « un passage du Coran a été َّ
‫ ِإن‬:‫ فقال‬،‫آت‬
ُ َ َ ْ ُّ َ َ َُ َّ
ٍ ‫بح ِإذ جاءهم‬ ِ ‫انلاس ِبقباء يف صالة الص‬
révélé cette nuit au Prophète (sur lui la paix et le salut) ‫َّ ى‬ ُ
‫نزل عليه الليلة‬ َّ
; il a reçu l'ordre de se tourner vers la qiblah, alors ِ ‫ قد أ‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬ ُ
- ‫انليب‬ِ
َ ُ َْ ْ َ َْ َ َ َ
tournez-vous vers elle". Et alors qu'ils faisaient face au ‫ واكنت‬،‫ فاستق ِبلوها‬،‫قبل ال ِقبلة‬ ِ ‫ وقد أ ِمر أن يست‬،‫قرآن‬
Cham, ils se tournèrent vers la Ka`bah.» َّ َ َ ْ ‫ َف‬،‫الشام‬
َ‫ى‬ ُ ‫ُو ُج‬
َ ُ
.»‫استداروا ِإىل الكعبة‬ ‫وه ُهم إىل‬
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


Un compagnon s'est rendu à la mosquée de Quba, à ،‫خرج أحد الصحابة إىل مسجد قباء بظاهر املدينة‬
**

proximité de Médine et constata que ses habitants


n'avaient pas eu connaissance du changement de la ‫ وال زالوا يصلون‬،‫فوجد أهله لم يبلغهم نسخ القبلة‬
direction de la prière et priaient toujours vers ،‫ فأخربهم برصف القبلة إىل الكعبة‬،‫إىل القبلة األوىل‬
ُ َّ
Jérusalem, la première qiblah. Il les informa donc que
‫ قد أنزل عليه قرآن‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫وأن انليب‬
َ َ ُّ َ َ َ َ ْ َ
la qiblah était désormais en direction de la ka`bah et َ ْ
que le Prophète (sur lui la paix et le salut) s'était vu ‫{ قد نرى تقلب وج ِهك‬:‫يشري إىل قوهل تعاىل‬- ‫يف ذلك‬
révélé un passage du Coran à ce sujet. Il faisait allusion ‫ك َش ْط َر‬ َ َ ْ َ ‫َّ َ َ َ ُ َ ي َ َّ َ ْ َ ً َ ْ َ َ َ َ ي‬
‫ِيف السما ِء فلنويلنك قِبلة ترضاها فول وجه‬
à ce verset : (Nous voyons certes que tu tournes ton ْ ُ َ ُ ُ ُّ َ َ ْ ُ ْ ُ َ ُ ْ َ َ ْ ْ
‫م‬ ‫ك‬ ‫وه‬ ‫ج‬ ‫و‬ ‫وا‬ ‫ل‬ ‫و‬ ‫ف‬ ‫م‬ ‫ت‬ ‫ن‬ ‫ك‬ ‫ا‬‫م‬ ‫ث‬ ‫ي‬ ‫ح‬‫و‬ ِ‫ام‬‫ر‬َ َ ‫احل‬ ‫ال َم ْس ِج ِد‬
visage en regardant le ciel, Nous te dirigeons donc vers ْ َ َ ُ َ ْ َ َ َ ْ ُ ُ َ َّ َّ َ ُ َ ْ َ
une qiblah dont tu seras satisfait; tourne donc ton ‫ون أنَّ ُه احل َ ُّق ِم ْن‬ ‫كتاب يلَعلم‬ ِ ‫اذلين أوتوا ال‬ ِ ‫شطره و ِإن‬
visage vers la mosquée sacrée; et où que vous soyez, َ ُ َ ْ َ َّ َ َ ُ َّ َ َ ْ ‫َ ي‬
‫] وأنه‬144 :‫ [ابلقرة‬،}‫رب ِهم وما اَّلل بِغافِ ٍل عما يعملون‬
tournez vos visages vers elle; et ceux qui ont reçu le
Livre savent assurément que ceci est la vérité qui ‫ فمن فقههم‬،‫ استقبل الكعبة‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬-
provient de leur Seigneur; et Allah n'est pas ignorant de ‫ورسعة فهمهم وصحته استداروا عن جهة بيت‬
ce qu'ils font) [s2, v144]. Les habitants de Quba
comprirent directement, et délaissèrent la première ‫ الكعبة‬،‫ إىل قبلتهم اثلانية‬-‫قبلتهم األوىل‬- ‫املقدس‬
qiblah, Jérusalem, pour se tourner vers la nouvelle, la .‫املرشفة‬
noble ka`bah.
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > رشوط الصالة‬:‫اتلصنيف‬
‫الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > أحاكم املساجد‬
.‫ متفق عليه‬:‫راوي احلديث‬
-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫ عبد اهلل بن عمر‬:‫اتلخريج‬
.‫ عمدة األحاكم‬:‫مصدر منت احلديث‬
:‫معاين املفردات‬
.‫ وهو رجل من بين سلمة‬: ‫• آت‬

131
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫ُْ َ َ‬
‫• أن ِزل َعليْ ِه ‪ :‬أنزل اهلل عليه‪ ،‬واكن ذلك بعد صالة الظهر مبارشة‪ ،‬يف انلصف من شهر رجب‪ ،‬يف السنة اثلانية من اهلجرة‪.‬‬
‫َّ َّ‬ ‫ُ‬ ‫َّ‬ ‫َّ ْ َ َ‬
‫فظن أنها نزلت يلال‪ ،‬كما ُيتمل أنه أراد بها ايلوم اذلي قبلها فأطلق الليلة‬ ‫خرب لم يعلم بزنول اآلية إال يف الليل‬‫• الليلة ‪ُ :‬يتمل أن هذا الم ِ‬
‫عليه‪.‬‬
‫ْ َ َ َ َ ْ ُ َ ُ ْ ُ ْ َ َ ُّ ُ ُ َ ُ‬
‫كمْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َّ َ َ َ ُ َ ي َ َّ َ ْ َ ً َ ْ َ َ َ َ ي َ ْ َ َ َ ْ َ ْ‬ ‫َ ْ َ َ َ َ ُّ َ َ ْ َ‬
‫• قرآن ‪ :‬هو قوهل ُ تعاىل‪ :‬قد نرى تقلب و َج ِهك ِيف السما ِء فلنويلنك ِقبلة ترضاها فول وجهك شطر المس ِج ِد احلرامِ وحيث ما كنتم فولوا وجوه‬
‫َ َْ ُ َ‬ ‫َ ْ َ ُ َ َّ َّ َ ُ ْ َ َ َ َ ْ َ ُ َ َّ ُ ْ َ ُّ ْ َ ي ْ َ َ َّ ُ َ‬
‫اَّلل بِغافِ ٍل ع َّما يع َملون‪[ ،‬ابلقرة‪.]144 :‬‬ ‫كتاب يلعلمون أنه احلق ِمن رب ِهم وما‬ ‫اذلين أوتوا ال ِ‬ ‫شطره و ِإن ِ‬
‫ُ‬
‫• أ ِم َر ‪ :‬أمره اهلل‪.‬‬
‫ََ‬ ‫َ ْ َْ َ َ‬
‫قبل ال ِقبلة ‪ :‬يتجه إيلها حني صالته‪.‬‬ ‫• أن يست ِ‬
‫َ َْ ُ َ‬
‫قبلوها ‪ :‬أمر ألهل قباء باستقبال الكعبة‪ ،‬ويف لفظ آخر للحديث بفتح ابلاء‪ :‬أن أهل قباء استقبلوا القبلة حني أخربهم اآليت بذلك‪.‬‬ ‫• فاست ِ‬
‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ََ َ ْ ُ ُ ُ‬
‫• واكنت وجوههم ‪ :‬وهذه اجلملة إىل آخر احلديث من قول ابن عمر‪.‬‬
‫َ َّ‬
‫• إىل الشامِ ‪ :‬أي بيت املقدس‪.‬‬
‫اروا ‪ :‬احنرفوا‪.‬‬ ‫استَ َد ُ‬ ‫• فَ ْ‬

‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬القبلة‪َّ :‬‬
‫أول اهلجرة اكنت إىل بيت املقدس‪ ،‬ثم رصفت إىل الكعبة‪.‬‬
‫‪ .2‬أن قبلة املسلمني‪ ،‬استقرت ىلع الكعبة املرشفة‪ ،‬فالواجب استقبال عينها عند مشاهدتها واستقبال جهتها عند ابلعد عنها‪.‬‬
‫‪ .3‬أن ما يؤمر به انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬يلزم أمته إال بديلل‪.‬‬
‫‪ .4‬أفضل ابلقاع‪ :‬هو بيت اهلل؛ ألن القبلة أقرت عليه‪ ،‬وال يقر هذا انليب العظيم وهذه األمة املختارة إال ىلع أفضل األشياء‪.‬‬
‫‪ .5‬جواز النسخ يف الرشيعة‪ ،‬خالفا لليهود ومن شايعهم من منكري النسخ‪.‬‬
‫َّ‬
‫‪ .6‬أن من استقبل جهة يف الصالة ثم تبني هل اخلطأ أثناء الصالة استدار ولم يقطعها‪ ،‬وما مىض من صالته صحيح‪.‬‬
‫َّ‬
‫‪ .7‬أن احلكم ال يلزم امللكف إال بعد بلوغه‪ ،‬فإن القبلة ُح يولت وبعد الحويل وقبل أن يبلغ أهل قباء اخلرب صلوا إىل بيت املقدس‪ ،‬ولم يعيدوا‬
‫صالتهم‪.‬‬
‫‪ .8‬جواز تنبيه من ليس يف الصالة ملن هو فيها‪ ،‬وإن استماع املصيل لالكمه ال يرض صالته‪.‬‬
‫َّ‬
‫‪ .9‬خرب الواحد اثلقة ‪-‬إذا حفت به قرائن القبول‪ -‬يصدق ويعمل به ويفيد العلم‪.‬‬
‫‪ .10‬قبول اخلرب عن طريق اهلاتف والالسليك وحنوهما يف دخول شهر رمضان أو خروجه‪ ،‬وغري ذلك من األخبار املتعلقة باألحاكم الرشعية؛ ألنه‬
‫وإن اكن نقل اخلرب من فرد إىل فرد‪ ،‬إال أنه قد حف به من قرائن الصدق‪ ،‬مما جيعل انلفس تطمنئ وال ترتاب يف صدق اخلرب‪ ،‬والجربة املتكررة‬
‫أيدت ذلك‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫تيسري العالم رشح عمدة األحاكم‪ ،‬للبسام‪ ،‬حققه وعلق عليه وخرج أحاديثه وصنع فهارسه‪ :‬حممد صبيح بن حسن حالق‪ ،‬ط‪ ،10‬مكتبة الصحابة‪،‬‬
‫اإلمارات ‪ -‬مكتبة الابعني‪ ،‬القاهرة‪1426 ،‬ه‪ .‬اإلملام برشح عمدة األحاكم‪ ،‬إلسماعيل األنصاري‪ ،‬ط‪ ،1‬دار الفكر‪ ،‬دمشق‪1381 ،‬ه‪ .‬تنبيه األفهام‪،‬‬
‫للعثيمني ‪-‬طبعة مكتبة الصحابة االمارات ‪-‬مكتبة الابعني‪ -‬القاهرة‪ -‬الطبعة األوىل ‪1426‬ه‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري بن نارص انلارص‪،‬‬
‫ط‪ ،1‬دار طوق انلجاة (مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق)‪1422 ،‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء‬
‫الرتاث العريب‪ ،‬بريوت‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)3009( :‬‬

‫‪132‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

«Alors qu’un homme était à la station ََ َ


d’Arafat, il tomba de sa monture et se brisa ،‫ إذ وقع عن راحلته‬،‫بينما رجل واقف بِع َرفة‬
ُْ َ َْ َ ُْ َ َ َ
le coup. Le Messager d’Allah (sur lui la paix
- ‫ فقال رسول اهلل‬-‫أوقصته‬ ‫ ف‬:‫أو قال‬- ‫ف َوقصته‬
et le salut) dit alors : « Lavez-le avec de ُ ْ
l’eau et du jujubier. Puis, enroulez-le dans ،‫سلوهُ بماء وسدر‬ ِ ‫ اغ‬:-‫صىل اهلل عليه وسلم‬
‫َي‬ ُ ُ‫ُ ي‬ ُ‫َي‬
‫ وال ُتم ُروا رأسه؛‬،ُ‫ وال حتَنطوه‬،‫وكفنوهُ يف ثوبيه‬
ses deux vêtements, mais ne l’embaumez
pas et ne lui couvrez pas la tête, car il sera ‫ُ ي ا‬ ُ َُْ
ressuscité le Jour du Jugement récitant la « ‫فإنه يبعث يوم القيامة ملبيا‬
Talbiyah.»
:‫ احلديث‬.620
**

620. Hadith:
‘AbdaLlah Ibn ‘Abbâs (qu’Allah les agrée tous deux) :‫ قال‬-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫عن عبد اهلل بن عباس‬
ََ
،‫ إذ وقع عن راحلته‬،‫«بينما رجل واقف بِ َع َرفة‬
raconte : « Alors qu’un homme était à la station
d’Arafat, il tomba de sa monture et se brisa le coup. Le
ْ َْ َ ْ َ َ
Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) dit alors : « ‫صّل‬- ‫ فقال رسول اهلل‬-‫أوق َصت ُه‬ ‫ ف‬:‫أو قال‬- ‫ف َوق َصت ُه‬
Lavez-le avec de l’eau et du jujubier. Puis, enroulez-le َ
ُ ُ‫وك يفن‬ ُ ُ‫اغسل‬ ْ
‫وه يف‬ ،‫وه بماء وسدر‬ ِ :-‫اهلل عليه وسلم‬
dans ses deux vêtements, mais ne l’embaumez pas et ُ ُ َُ ُ ‫ وال ُحتَني ُط‬،‫ثوبيه‬
ne lui couvrez pas la tête, car il sera ressuscité le Jour ‫ وال خت يم ُروا رأسه؛ فإنه يبْ َعث يوم‬،‫وه‬
ً
du Jugement récitant la « Talbiyah.» .»‫القيامة ُملبييا‬
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


Pendant le pèlerinage d’Adieu, un Compagnon qui était ‫بينما اكن رجل من الصحابة واقفا يف عرفة ىلع‬
**

ً
à la station d’Arafat sur sa monture, tomba de celle-ci ً
et se brisa le cou. Le Prophète (sur lui la paix et le salut) ،‫راحلته يف حجة الوداع حمرما إذ وقع منها‬
ordonna alors qu’on le lave, comme on l’aurait fait pour ‫صّل اهلل‬- ‫فانكرست عنقه فمات؛ فأمرهم انليب‬
n’importe quel mort, avec de l’eau et du jujubier.
،‫ بماء‬،‫ أن يغسلوه كغريه من سائر املوىت‬-‫عليه وسلم‬
Ensuite, il ordonna qu’on fasse de son pagne et de son
pardessus, dans lesquels il effectuait ses rites du .‫ الذلين أحرم بهما‬،‫ ويكفنوه يف إزاره وردائه‬،‫وسدر‬
pèlerinage, son linceul. Puis, étant donné qu’il était ‫ فقد‬،‫وبما أنه حمرم باحلج وآثار العبادة باقية عليه‬
engagé dans les rites du pèlerinage et qu’il portait les ُ
marques de ces rites, le Prophète (sur lui la paix et le ‫ أن يطيبوه وأن‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫نهاهم انليب‬
salut) a interdit aux Compagnons de le parfumer et de ‫ وذكر هلم احلكمة يف ذلك؛ ويه أنه يبعثه‬،‫يغطوا رأسه‬
lui couvrir la tête. Il en expliqua la raison : le Jour du
‫ وهو اللبية اليت يه شعار‬،‫اهلل ىلع ما مات عليه‬
Jugement, Allah le ressuscitera dans l’état dans lequel
il est mort, c’est-à-dire : en train de prononcer la formule .‫احلج‬
du pèlerinage (« At-Talbiyah »).
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > احلج والعمرة > حمظورات اإلحرام‬:‫اتلصنيف‬
.‫ متفق عليه‬:‫راوي احلديث‬
-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫ عبد اهلل بن عباس‬:‫اتلخريج‬
.‫ عمدة األحاكم‬:‫مصدر منت احلديث‬
:‫معاين املفردات‬
.‫ ماكث ىلع بعريه‬: ‫• واقف‬
.‫ اسم ملشعر معروف يزنل فيه احلجاج يف ايلوم الاسع من ذي احلجة‬: ‫• بعرفة‬
.‫ سقط فجأة‬: ‫• إذ وقع‬
.‫ رصعته فكرست عنقه‬: ‫• وقصته‬

133
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫• راحلته ‪ :‬بعريه‪.‬‬
‫• سدر ‪ :‬شجر انلبق‪ ،‬وقد يكون ذا شوك‪ ،‬وهل ورقة عريضة مدورة‪.‬‬
‫َ ي ُ ُ ُّ‬
‫وه ‪ :‬لفوه بالكفن‪ ،‬وهو ما يغطى به امليت قبل ادلفن‪.‬‬ ‫• كفن‬
‫• ثوبيه ‪ :‬ثويب إحرامه‪ :‬الرداء واإلزار‪.‬‬
‫ً‬
‫وه ‪ :‬ال جتعلوا يف يشء من غسله أو كفنه حنوطا‪ ،‬وهو أخالط من الطيب جتمع للميت‪.‬‬ ‫• وال ُحتَني ُط ُ‬
‫َُ‬
‫• خت يم ُروا ‪ :‬تغطوا‪.‬‬
‫ً‬
‫• يبعث ُملبييا ‪ :‬أي خيرج من قربه وهو يقول‪ :‬بليك امهلل بليك‪ ،‬وذلك شعار اإلحرام‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬وجوب تغسيل امليت‪ ،‬وأنه فرض كفاية‪.‬‬
‫ً‬
‫‪ .2‬جواز اغتسال املحرم‪ ،‬كما ثبت ذلك يف حديث أيب أيوب أيضا‪.‬‬
‫ً‬
‫‪ .3‬االعتناء بنظافة امليت وتنقيته‪ ،‬إذ أمرهم أن جيعلوا مع املاء سدرا‪.‬‬
‫‪ .4‬أن تغري املاء بالطاهرات‪ ،‬ال خيرج املاء عن كونه مطهرا لغريه‪.‬‬
‫ي‬
‫‪ .5‬وجوب تكفني امليت‪ ،‬وأن الكفن مقدم ىلع حق الغريم‪ ،‬والويص‪ ،‬والوارث‪.‬‬
‫‪ .6‬مرشوعية تكفني املحرم بثويب إحرامه‪.‬‬
‫‪ .7‬جواز االقتصار يف الكفن ىلع اإلزار والرداء‪ ،‬وبهذا يعلم أنه يكِف للميت لفافة واحدة‪.‬‬
‫حيا أو ميتًا‪ ،‬ذكرا أو أنىث‪.‬‬
‫‪ .8‬حتريم الطيب ىلع املحرم‪ًّ :‬‬

‫‪ .9‬مرشوعية حتنيط امليت غري املحرم‪.‬‬


‫ى‬ ‫ي ْ‬
‫‪ .10‬أن املحرم غري ممنوع من مبارشة األشياء اليت ليس فيها طيب‪ :‬اكلسد ِر‪ ،‬واألشنان‪ ،‬والصابون غري املطيب‪ ،‬وحنوها‪.‬‬
‫‪ .11‬حتريم تغطية رأس امليت املحرم‪ ،‬والوجه لألنىث‪.‬‬
‫ً‬
‫‪ .12‬فضل من مات حمرما‪ ،‬وأن عمله ال ينقطع إىل يوم القيامة‪ ،‬حني يبعث عليه‪.‬‬
‫‪ .13‬أن من رشع يف عمل صالح ‪-‬من طلب علم أو جهاد‪ ،‬أو غريهما ومن نيته أن يكمله‪ ،‬فمات قبل ذلك‪ -‬بلغت نيته الطيبة‪ ،‬وجرى عليه‬
‫ثمرته إىل يوم القيامة‪.‬‬
‫‪ .14‬املحرم إذا مات ال يكمل عنه بقية نسكه ولو اكن فرضا‪.‬‬
‫‪ .15‬حسن تعليم انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬حيث يقرن احلكم بعلته؛ لزيداد االطمئنان إيله‪ ،‬ويعرف به سمو الرشيعة‪ ،‬وموافقتها للحكمة‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫تيسري العالم رشح عمدة األحاكم‪ ،‬عبد اهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد صبيح حالق‪ ،‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات‪ ،‬مكتبة الابعني‪،‬‬
‫القاهرة‪ ،‬الطبعة‪ :‬العارشة ‪1426‬ه‪2006 ،‬م‪ .‬تنبيه األفهام رشح عمدة األحاكم‪ ،‬حممد بن صالح العثيمني‪ ،‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‬
‫‪1426‬ه‪2005 ،‬م‪ .‬اإلفهام يف رشح عمدة األحاكم البن باز‪ ،‬حتقيق‪ :‬سعيد القحطاين‪ ،‬مؤسسة عبد العزيز بن باز اخلريية‪ ،‬الرياض‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1435‬ه‪.‬‬
‫خالصة الالكم رشح عمدة األحاكم‪ ،‬فيصل بن عبد العزيز املبارك‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلانية ‪1412‬ه‪1992 ،‬م‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬حممد بن إسماعيل ابلخاري‬
‫اجلعِف‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري انلارص‪ ،‬دار طوق انلجاة (مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق)‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1422‬ه‪ .‬صحيح‬
‫مسلم‪ ،‬مسلم بن احلجاج القشريي انليسابوري‪ ،‬حتقيق حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬بريوت‪ ،‬الطبعة‪1423 :‬ه‪ .‬تاج العروس من‬
‫ى‬
‫امللقب بمرتىض َّ‬ ‫جواهر القاموس‪ ،‬ى‬
‫الزبيدي‪ ،‬نرش‪ :‬دار اهلداية‪.‬‬ ‫حممد أبو الفيض‬
‫الرقم املوحد‪)3180( :‬‬

‫‪134‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

‫ا‬
Alors qu’un homme marchait dans une ‫بينما رجل يميش بفالة من األرض فسمع صوتا‬
terre désertique ‫يف سحابة‬
:‫ احلديث‬.621
**

621. Hadith:
Abû Hurayrah (qu’Allah l’agrée) relate que le Prophète :‫ قال‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫انليب‬ ‫ي‬ ‫عن أيب هريرة عن‬
(sur lui la paix et le salut) a dit : « Alors qu’un homme ً ٌ
‫ فسمع صوتا يف‬،‫األرض‬ ِ ‫"بينما رجل يميش بفال ٍة من‬
marchait dans une terre désertique, il entendit une voix
ُ َّ َ
provenant d'un nuage dire : « Arrose le jardin d’untel ! ،‫السحاب‬ ‫ فتنَح ذلك‬.‫اسق حديقة فال ٍن‬ ِ :‫سحاب ٍة‬
َ ‫ي‬ ٌَ ْ َ َ ‫فأفرغ‬
» Ce nuage prit aussitôt la direction du jardin et déversa ‫اج قد‬ ِ ‫ فإذا رشجة من تلك الرش‬،‫ماءه يف حر ٍة‬
son eau dans un champ pierreux. L’une des crevasses
ٌ ‫رجل‬
‫قائم يف‬
ٌ َ ‫ فتتَّبع‬،‫املاء لكَّه‬
‫ فإذا‬،‫املاء‬ َ ‫استوعبت ذلك‬ ْ
présente absorba alors toute l’eau. L’homme suivit
l’eau jusqu’à arriver à une personne debout dans son ‫هلل؛ ما‬
َ
ِ ‫ يا عبد ا‬:‫ فقال هل‬،‫املاء بمسحاته‬ َ ‫حديقته ُُي يو ُل‬
jardin. Celle-ci faisait dévier l’eau avec sa bêche, alors َ ٌ ُ
le premier lui demanda : « Ô serviteur d’Allah ! Quel est ،‫سمع يف السحابة‬ ‫ فالن لالسم اذلي‬:‫ قال‬،‫اسمك؟‬
َ
ton nom ? » Il répondit : « Untel. » C’était le même nom ‫ أين‬:‫ فقال‬،‫هلل؛ لم تسألين عن اسيم؟‬ ِ ‫ يا عبد ا‬:‫فقال هل‬
qu’il avait entendu du nuage. La seconde personne ً
‫ اسق‬:‫ يقول‬،‫السحاب اذلي هذا ماؤه‬ ِ ‫سمعت صوتا يف‬
demanda alors : « Ô serviteur d’Allah ! Pourquoi me
ُ َ
demandes-tu mon nom ? » L’homme répondit alors : « ‫ أما إذ‬:‫ قال‬،‫تصنع فيها؟‬ ‫ فما‬،‫فالن الس ِمك‬ ٍ ‫حديقة‬
J’ai entendu une voix, provenant du nuage dont voici ُ ُ َّ
،‫ فأتصدق بثل ِثه‬،‫خير ُج منها‬ ُ ‫أنظر إىل ما‬ ُ ‫لت هذا فإين‬ َ ُ‫ق‬
l’eau, dire : « Arrose le jardin d’untel ! » et il s’agissait ُ ُّ ُ ُ ُُ
de ton nom. Que fais-tu donc avec le produit de ton ".‫وأرد فيها ثلثه‬ ،‫وآكل أنا وعيايل ثلثا‬
jardin ? » La seconde personne répondit : « Puisque tu
as dit cela… En fait, je regarde ce qu’il produit et
ensuite, j’en donne un tiers en aumône, ma famille et
moi en mangeons un tiers et je remets le dernier tiers
en terre. »
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


ً
‫ فسمع صوتا يف‬،‫بينا رجل بصحراء واسعة من األرض‬
**

Pendant qu’un homme se trouvait dans une vaste terre


désertique, il entendit une voix provenant d’un nuage
dire : « Arrose le jardin d’untel ! » Ce nuage prit aussitôt ‫ فابتعد ذلك‬،‫ اسق بستان فالن‬:‫سحابة يقول‬
la direction de ce jardin et déversa son eau dans un ‫ فأفرغ ماءه يف أرض ذات‬،‫السحاب عن مقصده‬
champ de pierre noire. Une des crevasses présente
‫ فإذا مسيل من تلك املسايل قد‬،‫حجارة سود‬
absorba alors toute l’eau. L’homme suivit l’eau et il
aperçut alors un homme, debout dans son jardin, ‫ فوجد رجال‬،‫ فتتبع الرجل املاء‬،‫استوعب املاء لكه‬
faisant dévier l’eau avec sa bêche. Il lui demanda : « Ô ‫قائما يف حديقته ُيول املاء من ماكن إىل ماكن من‬
serviteur d’Allah ! Quel est ton nom ? » Il répondit : «
Untel. » C’était le même nom qu’il avait entendu dans ‫ يا عبد اهلل ما اسمك؟‬:‫ فقال هل‬،‫حديقته بمسحاته‬
le nuage. La seconde personne demanda alors : « Ô :‫ فقال هل‬- ‫ لالسم اذلي سمع يف السحابة‬- ‫ فالن‬:‫قال‬
serviteur d’Allah ! Pourquoi me demandes-tu mon nom
‫ إين سمعت‬:‫يا عبد اهلل لم تسألين عن اسيم؟ فقال‬
? » L’homme répondit : « J’ai entendu une voix,
provenant du nuage dont voici l’eau, dire : « Arrose le ‫ اسق حديقة‬:‫صوتا يف السحاب اذلي هذا ماؤه يقول‬
jardin d’untel ! » et il s’agissait de ton nom. Que fais-tu ‫ فما تصنع يف حديقتك من اخلري حىت‬،‫ السمك‬،‫فالن‬
donc de bien avec le produit de ton jardin pour mériter
ainsi ce prodige ? » La seconde personne répliqua ‫ أما إذ قلت هذا فإين‬:‫ قال‬،-‫تستحق هذه الكرامة‬
alors : « Puisque tu as dit cela, en fait, je regarde ce ،‫أنظر إىل ما خيرج منها من زرع احلديقة وثمرها‬
qu’il produit et ensuite, j’en donne un tiers en aumône,

135
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫فأتصدق بثلثه‪ ،‬وآكل أنا وعيايل ثلثًا‪ ،‬وأرصف يف ‪ma famille et moi en mangeons un tiers et je remets le‬‬
‫» ‪dernier tiers en terre.‬‬
‫احلديقة للزراعة والعمارة ثلثه‪.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الزاكة > صدقة الطوع‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه مسلم‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬أبو هريرة عبد الرمحن بن صخر ادلويس ‪-‬ريض اهلل عنه ‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬رياض الصاحلني‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• فالة ‪ :‬األرض اليت ال ماء فيها‪.‬‬
‫• حديقة ‪ :‬القطعة من انلخيل‪ ،‬ويطلق ىلع األرض ذات الشجر‪ ،‬ويه‪ :‬البستان‪.‬‬
‫• حرة ‪ :‬أرض ملبَّسة حجارة سوداء‪.‬‬
‫• رشجة ‪َ :‬مسيل املاء من احل َ َّرة إىل َّ‬
‫السهل‪.‬‬ ‫ِ‬
‫• بمسحاته ‪ :‬املسحاة املجرفة من احلديد‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬فضل الصدقة واإلحسان إىل املساكني وأبناء السبيل‪.‬‬
‫‪ .2‬الصدقة تنتج بالربكة واملعونة من اهلل ‪-‬تعاىل‪-.‬‬
‫‪ .3‬فضل أكل اإلنسان من كسبه واإلنفاق ىلع العيال‪.‬‬
‫‪ .4‬من املالئكة من هو مولك باألرزاق أو السحاب‪.‬‬
‫‪ .5‬إثبات كرامات األويلاء‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫بهجة انلاظرين رشح رياض الصاحلني‪ ،‬تأيلف سليم اهلاليل‪ ،‬دار ابن اجلوزي‪ .‬تطريز رياض الصاحلني‪ ،‬تأيلف فيصل آل مبارك‪ ،‬حتقيق د‪ .‬عبدالعزيز‬
‫آل محد‪ ،‬دار العاصمة‪-‬الرياض‪ ،‬الطبعة األوىل‪1423 ،‬ه‪ .‬جامع األصول يف أحاديث الرسول‪ ،‬لإلمام جمد ادلين ابن األثري اجلزري‪ ،‬حققه عبدالقادر‬
‫األرناؤوط‪ ،‬نرش مكتبة احللواين وغريها‪1392 ،‬ه‪ .‬ديلل الفاحلني لطرق رياض الصاحلني‪ ،‬ملحمد بن عالن الشافيع‪ ،‬دار الكتاب العريب‪-‬بريوت‪ .‬رياض‬
‫الصاحلني من الكم سيد املرسلني‪ ،‬لإلمام أيب زكريا انلووي‪ ،‬حتقيق د‪ .‬ماهر الفحل‪ ،‬دار ابن كثري‪-‬دمشق‪ ،‬الطبعة األوىل‪1428 ،‬ه‪ .‬رشح صحيح مسلم‪،‬‬
‫لإلمام ميح ادلين انلووي‪ ،‬دار الريان للرتاث‪-‬القاهرة‪ ،‬الطبعة األوىل‪1407 ،‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬لإلمام مسلم بن احلجاج‪ ،‬حققه ورقمه حممد فؤاد‬
‫عبدابلايق‪ ،‬دار اعلم الكتب‪-‬الرياض‪ ،‬الطبعة األوىل‪1417 ،‬ه‪ .‬كرامات أويلاء اهلل عزوجل‪ ،-‬لإلمام أيب القاسم الالاكيئ‪ ،‬حتقيق د‪ .‬أمحد محدان‪ ،‬دار‬
‫طيبة‪-‬الرياض‪ ،‬الطبعة األوىل‪1412 ،‬ه‪ .‬كنوز رياض الصاحلني‪ ،‬فريق عليم برئاسة أ‪.‬د‪ .‬محد العمار‪ ،‬دار كنوز إشبيليا‪-‬الرياض‪ ،‬الطبعة األوىل‪1430 ،‬ه‪.‬‬
‫مرقاة املفاتيح رشح مشاكة املصابيح‪ ،‬تأيلف مال يلع القاري‪ ،‬حتقيق صديق العطار‪ ،‬دار الفكر‪-‬بريوت‪ ،‬الطبعة األوىل‪1412 ،‬ه‪ .‬نزهة املتقني رشح‬
‫رياض الصاحلني‪ ،‬تأيلف د‪ .‬مصطىف اخلِن وغريه‪ ،‬مؤسسة الرسالة‪-‬بريوت‪ ،‬الطبعة الرابعة عرش‪1407 ،‬ه‪ .‬انلهاية يف غريب احلديث واألثر‪ ،‬البن اآلثري‪،‬‬
‫حتقيق حممود الطنايح‪ ،‬املكتبة اإلسالمية‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)5776( :‬‬

‫‪136‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫الق ْدر يف الوتْر من الْ َع ْْش َ‬


‫َ‬ ‫َ‬
‫حتَ َّر ْوا يللة‬
‫‪Cherchez la nuit du destin dans les nuits‬‬
‫‪impaires des dix dernières nuits.‬‬
‫األواخ ِِر‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫‪ .622‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪622. Hadith:‬‬
‫َ‬
‫عن اعئشة أم املؤمنني ‪-‬ريض اهلل عنها‪ -‬أن رسول اهلل ‪ʽÂ’ishah (qu'Allah l'agrée) relate que le Prophète (sur lui‬‬
‫‪la paix et le salut) a dit : « Cherchez la nuit du destin‬‬
‫يف‬ ‫ر‬ ‫د‬
‫َ ْ‬
‫الق‬ ‫يللة‬ ‫ا‬‫و‬‫‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬قال‪َ « :‬حتَ َّر ْ‬
‫الوتْر من الْ َع ْرش َ‬
‫»‪dans les nuits impaires des dix dernières nuits.‬‬
‫اخ ِر»‪.‬‬
‫األو ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫خترب أم املؤمنني اعئشة ‪-‬ريض اهلل عنها‪ -‬أن انليب ‪-‬‬
‫**‬

‫‪La mère des croyants, ʽÂ’ishah (qu'Allah l'agrée), relate‬‬


‫‪que le Prophète (sur lui la paix et le salut) a conseillé‬‬
‫‪de chercher la nuit du destin et de l'emplir de bonnes‬‬ ‫صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬أرشد لطلب إصابة يللة القدر‬
‫‪actions et de prières nocturnes. C'est ainsi que l'on‬‬ ‫واالشتغال فيها بالعمل الصالح وقيام الليل‪ ،‬فتحري‬
‫‪recherche la nuit du destin, et ce, dans les nuits‬‬
‫يللة القدر يكون بذلك‪ ،‬وذلك يف أوتار العرش‬
‫‪impaires des dix dernières nuits du mois de Ramaḍân.‬‬
‫األواخر من رمضان‪.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصيام > العرش األواخر من رمضان‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬اعئشة بنت أيب بكر الصديق ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬عمدة األحاكم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫َ ْ‬ ‫َ‬
‫• حتَ َّر ْوا يللة القدر ‪ :‬اطلبوا مصادفتها بالعمل الصالح والقيام فيها‪.‬‬
‫ْ‬
‫• يف ال ِوت ِر من العرش ‪ :‬يه ‪ :‬يللة إحدى وعرشين‪ ،‬وثالث وعرشين‪ ،‬ومخس وعرشين‪ ،‬وسبع وعرشين‪ ،‬وتسع وعرشين‪.‬‬
‫َ ْ‬
‫العرش األواخر ‪ :‬أي‪ :‬ابلوايق من رمضان‪ ،‬وتبدأ من يللة إحدى وعرشين‪.‬‬ ‫• من‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫َ ْ‬
‫‪ .1‬فضل يللة القدر‪.‬‬
‫َ ْ‬
‫‪ .2‬أن يللة القدر يف رمضان‪.‬‬
‫َ‬
‫‪ .3‬اإلرشاد إىل حتَ يري يللة القدر يف العرش األواخر من رمضان‪.‬‬
‫‪ .4‬أوتار العرش أرىج من أشفاعها‪.‬‬
‫‪ .5‬حمبة انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬للتيسري ىلع أمته‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫عمدة األحاكم‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد الغين بن عبد الواحد املقديس‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممود األرناؤوط‪ ،‬دار اثلقافة العربية ومؤسسة قرطبة‪ ،‬الطبعة اثلانية‪1408 ،‬ه‪.‬‬
‫تيسري العالم‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد اهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬حتقيق حممد صبيح بن حسن حالق‪ ،‬مكتبة الصحابة ومكتبة الابعني‪ ،‬الطبعة العارشة‪،‬‬
‫‪1426‬ه‪ .‬تأسيس األحاكم رشح عمدة األحاكم‪ ،‬تأيلف‪ :‬أمحد بن ييح انلجيم‪ ،‬نسخة إلكرتونية ال يوجد بها بيانات نرش‪ .‬تنبيه األفهام رشح عمدة‬
‫اإلحاكم‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن صالح العثيمني‪ ،‬مكتبة الصحابة ومكتبة الابعني‪ ،‬الطبعة األوىل‪1426 ،‬ه‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن إسماعيل‬
‫ابلخاري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري انلارص‪ ،‬انلارش‪ :‬دار طوق انلجاة‪ ،‬الطبعة األوىل‪1422 ،‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬تأيلف‪ :‬مسلم بن احلجاج انليسابوري‪ ،‬حتقيق‪:‬‬
‫حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬انلارش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب – بريوت‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)4540( :‬‬

‫‪137‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

ُ َّ َ َ
«Prenez une collation matinale car il y a َ ُ َّ
une bénédiction dans la collation matinale ‫ور بركة‬
ِ ‫تسحروا؛ فإن يف السح‬
(« as-Sahûr »)» .
:‫ احلديث‬.623
**

623. Hadith:
Anas Ibn Mâlik (qu’Allah l’agrée) relate que le ‫ قال رسول‬:‫ قال‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫عن أنس بن مالك‬
Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) a dit : «
‫ور‬ ‫ح‬ َّ ‫ «ت َ َس َّح ُروا؛ فإن يف‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫اهلل‬
ُ ‫الس‬
Prenez une collation matinale car il y a une bénédiction ِ
dans la collation matinale (« as-Sahûr »)» . .»‫بَركة‬
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


Afin de se préparer au jeûne, le Prophète (sur lui la paix ‫ اذلي هو‬،‫حر‬ ُّ َ َّ
ِ ‫ بالتس‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫يأمر انليب‬
**

et le salut) ordonne de prendre une collation matinale ً


[ou un repas en fin de nuit], appelé : « As-Sahûr ». Il a ،‫ استعدادا للصيام‬،‫األكل والرشب وقت السحر‬
aussi indiqué qu’Allah a prescrit cette collation pour une ‫ والربكة‬،‫ وىه حلول الربكة‬،‫ويذكر احلكمة اإلهلية فيه‬
‫ ما‬،‫ور‬ ُ َّ
ِ ‫ فمن بركة السح‬.‫تشمل منافع ادلنيا واآلخرة‬
raison, qui est le fait que la collation renferme une
bénédiction et la bénédiction englobe tout ce qui est
bénéfique, ici-bas et dans l’au-delà. La bénédiction de .‫ يف انلهار‬-‫تعاىل‬- ‫ُيصل به من اإلاعنة ىلع طاعة اهلل‬
ce repas matinal se manifeste notamment dans ce qui ‫حور أن الصائم إذا تسحر ال يمل إاعدة‬ ُ ‫الس‬
َّ ‫ومن بركة‬
suit : - Il aide à obéir à Allah dans la journée. - Lorsque
ِ
le jeûneur prend ce repas, il ne se lasse pas de jeûner ‫ فإنه جيد حرجا ومشقة‬،‫ خالفا ملن لم يتسحر‬،‫الصيام‬
de nouveau, contrairement à celui qui ne prend pas ce ‫ اثلواب‬،‫ور‬ ُ َّ
ِ ‫ ومن بركة السح‬.‫يثقالن عليه العودة إيله‬
repas matinal. En effet, celui-ci rencontre une difficulté
-‫عليه الصالة والسالم‬- ‫احلاصل من متابعة الرسول‬
et une peine telles que jeûner de nouveau finit par
devenir pesant. - La récompense pour avoir suivi le ‫ ومن بركته إذا قام للسحور‬.‫ وخمالفة أهل الكتاب‬،
Prophète (sur lui la paix et le salut) et s’être différencié ‫ربما صّل وربما تصدق ىلع بعض املحاويج اذلين‬
des Gens du Livre. - En se réveillant pour ce repas ً
matinal, il se peut que la personne accomplisse ‫ ومن بركة‬.‫ بل وربما قرأ شيئا من القرآن‬،‫يعلمهم‬
quelques prières, qu’elle donne l’aumône à quelque ‫ إذا نوي به االستعانة ىلع طاعة‬،‫ أنه عبادة‬،‫حور‬ ُ َّ
ِ ‫الس‬
nécessiteux ou qu’elle récite le Coran. - Ce repas
matinal est un acte d’adoration en lui-même si on le ‫صّل اهلل عليه‬- ‫ واملتابعة للرسول‬،-‫تعاىل‬- ‫اهلل‬
prend dans le but de prendre des forces pour obéir à ‫ ومن أعظم‬.‫ وهلل يف رشعه حكم وأرسار‬،-‫وسلم‬
Allah et dans le but de suivre le Prophète (sur lui la paix
‫الفوائد فيه االستيقاظ لصالة الفجر وهلذا أمر‬
et le salut). - Etc. Et la loi d’Allah est pleine de secrets
ُ َّ
et de sagesse. Toutefois, l’un des plus grands ‫ور حىت ال ينام بعده فتفوت عليه صالة‬ ِ ‫بتأخري السح‬
bénéfices de cette collation est le fait de se réveiller ‫ فإن‬،‫ وهذا مشاهد‬،‫الفجر خبالف من لم يتسحر‬
pour la prière de l’aube (« Salât Al Fajr »). Voilà
pourquoi, le Prophète a ordonné de le retarder, car, de ‫عدد املصلني يف صالة الصبح مع اجلماعة يف رمضان‬
.‫ور‬ ُ َّ
cette façon, on ne risque pas de dormir après le repas
ِ ‫أكرث من غريه من أجل السح‬
et de rater la prière, comme celui qui ne prend pas ce
repas. En effet, on peut constater que le nombre de
ceux qui assistent à la prière de l’aube au cours du mois
de Ramadan est plus important que d’habitude, grâce
à ce repas matinal. Voir : « Tayssîr Al ‘Allâm. » (Page
: 317) « Tanbîh Al Afhâm. » (Tome : 3 / Page :
417) « Ta’sîs Al Ahkâm » (Tome : 3 / Page : 217)
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصيام > سنن الصيام‬:‫اتلصنيف‬

138
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬


‫ََ‬
‫اتلخريج‪ :‬أنس بن مالك ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬عمدة األحاكم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫ً‬ ‫ٍّ‬ ‫َّ ُ‬
‫ور ‪ :‬بفتح السني‪ :‬ما يؤلك ويرشب يف آخر الليل‪ .‬وبضمها‪ :‬الفعل‪ ،‬والربكة مضافة إىل لك من الفعل وما يتسحر به مجيعا‪.‬‬
‫• السح ِ‬
‫كثريا ثابتًا‪ ،‬والربكة قد تكون حسية وقد تكون معنوية ولعلها هنا شاملة للجميع‪.‬‬
‫ً‬ ‫• بَركة ‪ً :‬‬
‫خريا‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫َّ ُ‬
‫‪ .1‬استحباب السح ِ‬
‫ور وامتثال األمر الرشْع بفعله‪.‬‬
‫َّ ُ‬
‫‪ .2‬أن يف السح ِ‬
‫ور بركة دينة‪ ،‬ودنيوية‪.‬‬
‫َّ ُ‬
‫ور ال خيتص بنوع من الطعام‪.‬‬ ‫‪ .3‬أن السح ِ‬
‫‪ .4‬كمال الرشيعة اإلسالمية يف مرااعة العدل‪.‬‬
‫‪ .5‬حسن تعليم انليب صّل اهلل عليه وسلم حيث يقرن احلكم باحلكمة ؛ يلنرشح به الصدر ويعرف به سمو الرشيعة‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫عمدة األحاكم‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد الغين بن عبد الواحد املقديس‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممود األرناؤوط‪ ،‬دار اثلقافة العربية ومؤسسة قرطبة‪ ،‬الطبعة اثلانية‪1408 ،‬ه‪.‬‬
‫تيسري العالم‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد اهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬حتقيق حممد صبيح بن حسن حالق‪ ،‬مكتبة الصحابة ومكتبة الابعني‪ ،‬الطبعة العارشة‪،‬‬
‫‪1426‬ه‪ .‬تأسيس األحاكم رشح عمدة األحاكم‪ ،‬تأيلف‪ :‬أمحد بن ييح انلجيم‪ ،‬نسخة إلكرتونية ال يوجد بها بيانات نرش‪ .‬تنبيه األفهام رشح عمدة‬
‫اإلحاكم‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن صالح العثيمني‪ ،‬مكتبة الصحابة ومكتبة الابعني‪ ،‬الطبعة األوىل‪1426 :‬ه‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن إسماعيل‬
‫ابلخاري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري انلارص‪ ،‬انلارش‪ :‬دار طوق انلجاة‪ ،‬الطبعة األوىل‪1422 ،‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬تأيلف‪ :‬مسلم بن احلجاج انليسابوري‪ ،‬حتقيق‪:‬‬
‫حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬انلارش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب – بريوت‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)4498( :‬‬

‫‪139‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

«Nous avons pris notre collation matinale


(« as-Sahûr ») [i.e : léger repas béni pris
avant l’aube avant de commencer un jeûne]
َ َّ َ َ
avec le Prophète (sur lui la paix et le salut).
،-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫تسح ْرنا مع رسول اهلل‬
Puis, le messager se leva pour accomplir la
prière de l’aube (« as-Subh »). Anas ‫ كم‬:‫ قلت لزيد‬:‫ قال أنس‬.‫ثم قام إىل الصالة‬
(qu’Allah l’agrée) demanda alors à Zayd
‫آية‬ ‫مخسني‬ ُ ‫ قَ ْد‬:‫الس ُحور ؟ قال‬
‫ر‬
َّ َ
‫اكن بني األذان و‬
(qu’Allah l’agrée) : « Combien de temps y ِ
avait-il entre l’appel à la prière (« Al Adhân
») et ce repas matinal ? » « Le temps de
réciter cinquante versets. » répondit Zayd.
:‫ احلديث‬.624
**

624. Hadith:
Anas Ibn Mâlik (qu’Allah l’agrée) rapporte que Zayd Ibn ‫ريض اهلل‬- ‫عن أنس بن مالك عن زيد بن ثابت‬
Thabit (qu’Allah l’agrée) a dit : « Nous avons pris notre َ ْ َّ َ َ
collation matinale (« as-Sahûr ») [i.e : léger repas béni
‫عليه‬ ‫اهلل‬ ‫صّل‬ - ‫اهلل‬ ‫رسول‬ ‫مع‬ ‫ا‬ ‫ «تسحرن‬:‫ قال‬-‫عنهما‬
pris avant l’aube avant de commencer un jeûne] avec ‫ كم‬:‫ قلت لزيد‬:‫ قال أنس‬.‫ ثم قام إىل الصالة‬،-‫وسلم‬
.»‫ قدر مخسني آية‬:‫ور؟ قال‬ ُ َّ َ
ِ ‫اكن بني األذان والسح‬
le Prophète (sur lui la paix et le salut). Puis, le
messager se leva pour accomplir la prière de l’aube («
as-Subh »). Anas (qu’Allah l’agrée) demanda alors à
Zayd (qu’Allah l’agrée) : « Combien de temps y avait-il
entre l’appel à la prière (« Al Adhân ») et ce repas
matinal ? » « Le temps de réciter cinquante versets. »
répondit Zayd.
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


Zayd Ibn Thabit (qu’Allah l’agrée) nous informe que le ‫صّل اهلل‬- ‫ أنه‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫خيرب زيد بن ثابت‬
**

Prophète (sur lui la paix et le salut) prit sa collation


matinale puis se leva pour accomplir la prière de l’aube ‫ فسأل‬،‫ ملا تسحر قام إىل صالة الصبح‬-‫عليه وسلم‬
(« as-Subh »). Anas questionna alors Zayd (qu'Allah les ‫ "قدر‬:‫ كم اكن بني اإلقامة والسحور؟ قال‬:‫أنس زيدا‬
ً
agrée) : « Quel était le temps écoulé entre l’appel du
‫ والظاهر أن‬،‫مخسني آية" أي مدة قراءة مخسني آية‬
début de la prière (« Al Iqâmah ») et cette collation
matinale (« as-Sahûr »). Celui-ci répondit : « Le temps ‫هذا القدير يكون من اآليات الوسط اليت يه بني‬
de réciter cinquante versets. » Cette estimation ‫جدا كما يف آخر سورة ابلقرة وأول سورة‬ ًّ
‫الطويلة‬
correspond aux versets de longueur moyenne : des ًّ
versets situés entre des versets très longs comme ceux ‫املائدة والقصرية جدا كما يف سورة الشعراء‬
de la fin de la sourate : La Vache (2) et le début de la .‫والصافات والواقعة وما أشبه ذلك‬
sourate : La Table Servie (5) et des versets très courts
comme ceux des sourates : Les Poètes (26) ; Les
Rangés en rangs (37) et L’Evénement (56) ou celles
qui leur ressemblent.
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصيام > سنن الصيام‬:‫اتلصنيف‬
.‫ متفق عليه‬:‫راوي احلديث‬
-‫ريض اهلل عنه‬- ‫ زيد بن ثابت األنصاري‬:‫اتلخريج‬
.‫ عمدة األحاكم‬:‫مصدر منت احلديث‬

140
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫معاين املفردات‪:‬‬
‫َ َ ْ‬ ‫َ‬
‫• ت َس َّح ْرنا ‪ :‬أكلنَا ويف وقت السحر قبيل الفجر‬
‫• إىل الصالة ‪ :‬أي ‪ :‬صالة الفجر‪.‬‬
‫والس ُ‬
‫حور ‪ :‬أي ‪ :‬املدة اليت يمكن أن تكون بينهما‪.‬‬ ‫• كم اكن بني األذان َّ‬
‫• األذان ‪ :‬اإلعالم بوقت الصالة بألفاظ خمصوصة يف أوقات خمصوصة‪.‬‬
‫• قدر مخسني ‪ :‬أي ‪ :‬قدر قراءة مخسني آية قراءة متوسطة‪.‬‬
‫• آية ‪ :‬طائفة مستقلة من القرآن ‪ ،‬واملراد ‪ :‬آية متوسطة الطول‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬استحباب بالسحور‪.‬‬
‫‪ .2‬أفضلية تأخري السحور إىل قبيل الفجر؛ ألنه إذا أخر اكنت منفعة ابلدن منه أعظم واكن نفعه هل يف ايلوم أكرث‪.‬‬
‫‪ .3‬أن الأخري ُيصل به إقامة صالة الفجر‪.‬‬
‫‪ .4‬فيه تأنيس الفاضل أصحابه باملؤالكة‪.‬‬
‫‪ .5‬كرم انليب صّل اهلل عليه وسلم وتواضعه‪.‬‬
‫‪ .6‬حرص الصحابة باالجتماع بانليب صّل اهلل عليه وسلم يلتعلموا منه‪.‬‬
‫‪ .7‬فيه االجتماع ىلع السحور‪.‬‬
‫‪ .8‬فيه رفق انليب ‪ -‬صّل اهلل عليه وسلم ‪ -‬بأمته ؛ ألنه لو لم يتسحر التبعوه فيشق ىلع بعضهم‪.‬‬
‫‪ .9‬فيه جواز امليش بالليل للحاجة؛ ألن زيد بن ثابت ما اكن يبيت مع انليب ‪ -‬صّل اهلل عليه وسلم‪- .‬‬
‫‪ .10‬املبادرة بصالة الصباح‪ ،‬حيث قربت من وقت اإلمساك‪.‬‬
‫َْ َ َ َْ ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ َ َ َ َّ َ ُ ُ َ ْ ٌ َ ْ َ ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُُ‬
‫‪ .11‬أن وقت اإلمساك هو طلوع الفجر‪ ،‬كما قال اهلل تعاىل‪ ( :‬لكوا وارشبوا حىت يتبني لكم اخليط األبيض ِمن اخلي ِط األسو ِد ِمن الفج ِر )‪.‬‬
‫‪ .12‬خمالفة أهل الكتاب يف أكلة السحر‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫تيسري العالم‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد اهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬حتقيق حممد صبيح بن حسن حالق‪ ،‬مكتبة الصحابة ومكتبة الابعني‪ ،‬الطبعة العارشة‪،‬‬
‫‪ 1426‬ه‪ .‬تأسيس األحاكم رشح عمدة األحاكم‪ ،‬تأيلف‪ :‬أمحد بن ييح انلجيم‪ :‬نسخة إلكرتونية ال يوجد بها بيانات نرش‪ .‬تنبيه األفهام رشح عمدة‬
‫اإلحاكم‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن صالح العثيمني‪ ،‬مكتبة الصحابة ومكتبة الابعني‪ ،‬الطبعة األوىل‪1426 :‬ه‪ .‬خالصة الالكم ىلع عمدة األحاكم‪ ،‬تأيلف‪:‬‬
‫فيصل بن عبد العزيز آل مبارك‪ ،‬الطبعة اثلانية‪ 1412 ،‬ه‪ .‬صحيح ابلخاري ‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن إسماعيل ابلخاري ‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري انلارص‪ ،‬انلارش‪:‬‬
‫دار طوق انلجاة الطبعة‪ :‬األوىل‪1422 ،‬ه‪ .‬صحيح مسلم ‪ ،‬تأيلف‪ :‬مسلم بن احلجاج انليسابوري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬انلارش‪ :‬دار إحياء‬
‫الرتاث العريب – بريوت‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)4457( :‬‬

‫‪141‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

ُ َ ْ ُ ْ َ َّ َ ْ
Allah garantit à celui qui combat dans Son
َ َ ُْ َ َّ َ
sentier : s'Il lui donne la mort, Il le fera ‫ أن يدخِله‬:ُ‫ت َولك اهلل ل ِلمجاهِ ِد ِيف سبِيلِ ِه إن ت َوفاه‬
َ َ َ ْ َ َ َ ‫ْ َ َّ َ َ ْ ُ ْ َ ُ َ ا‬
‫جعه ساملِا مع أج ٍر أ ْو غنِيم ٍة‬
entrer au paradis, sinon, Il le fera revenir
sain et sauf avec des récompenses ou du ِ ‫ أو ير‬،‫اجلنة‬
butin.
:‫ احلديث‬.625
**

625. Hadith:
Abû Hurayrah relate que le prophète (sur lui la paix et ‫صّل اهلل‬- ‫ أن انليب‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫عن أيب هريرة‬
َ َ َ ْ
)‫ تض َّم َن اهلل‬:‫ «انتَد َب اهلل (وملسلم‬:‫ قال‬-‫عليه وسلم‬
le salut) a dit : " Allah S'est engagé ( dans une version
de Muslim : Allah garantit ) envers celui qui sort dans
ٌ َّ ُ ْ ُ َ
Son sentier, qui ne sort que dans le but de combattre ،‫ ال خي ِر ُجه إال ِج َهاد ِيف َس ِب ِييل‬،‫ل ِ َم ْن خ َر َج ِيف َس ِبي ِل ِه‬
َُ ُْ َْ َّ َ َ ‫ وتصديق برسيل فهو‬،‫وإيمان يب‬
dans Mon sentier, par foi en Moi et parce qu'il croit en ‫ أن أد ِخله‬:‫يلع ضامن‬
Mes messagers, Je lui garantis l'entrée au paradis ou ً
de le faire revenir de la demeure dont il est sorti, avec ‫ نائال ما‬،‫ أو أرجعه إىل مسكنه اذلي خرج منه‬،‫اجلنة‬
ce qu'il aura gagné comme récompense et comme ‫ «مثل املجاهد يف‬:‫ وملسلم‬.»‫نال من أجر أو غنيمة‬
َ َ
‫ ك َمث ِل‬-‫واهلل أعلم بمن جاهد يف سبيله‬- ‫سبيل اهلل‬
butin ". Dans une version de Muslim : " Celui qui combat

َ ‫ َوتَ َو َّ َلك اهلل للْ ُم‬،‫الصائم القائم‬


dans le sentier d'Allah - et Allah sait mieux qui combat
ْ َّ
dans Son sentier - est à l'exemple de celui qui jeûne et ‫جا ِه ِد ِيف َس ِبي ِل ِه إن‬ ِ ِِ
َّ َ
qui prie. Allah garantit à celui qui combat dans Son
‫ أو يرجعه ساملا مع أجر أو‬،‫ أن يدخله اجلنة‬:‫ت َوف ُاه‬
sentier : s'Il lui donne la mort, Il le fera entrer au paradis,
sinon, Il le fera revenir sain et sauf avec des .»‫غنيمة‬
récompenses ou du butin."
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


‫يف هذا احلديث ضمان من اهلل ملن خرج يف سبيله ال‬
**

Dans ce récit de la tradition prophétique, il est dit


qu'Allah garantit à celui qui sort dans Son sentier, qui ً ً
ne sort que dans le but de combattre dans Son sentier, ‫خيرجه إال جهاد يف سبيله مؤمنا خملصا أنه ضامن‬
ً
avec foi et sincérité, l'une des deux ou trois choses ‫واحدا من ثالثة أو اثنتني منها فإن قتل فهو‬ ‫ىلع اهلل‬
suivantes : s'il se fait tuer, Il lui garantit l'entrée au
‫ضامن ىلع اهلل أن يدخله اجلنة وإن بيق فقد تضمن‬
paradis. S'il survit, Il lui garantit de le faire revenir à son
foyer avec ce qu'il aura gagné comme récompense ou ‫اهلل أن يرجعه إىل مسكنه بما نال من أجر أو غنيمة‬
comme butin (c'est-à-dire la récompense sans le butin ‫أي من أجر بدون غنيمة أو جيمع اهلل هل بني الغنيمة‬
), ou encore, Il lui accordera les deux : la récompense
et le butin. Dans la deuxième version que l'auteur d' " ‫ أما الرواية اثلانية اليت عزاها صاحب العمدة‬.‫واألجر‬
Al-`Umdah " a attribuée à Muslim, alors qu'elle est dans ‫إىل مسلم ويه متفق عليها وفيها أن فضيلة اجلهاد‬
les deux « Ṣaḥîḥ », il est dit que la récompense du
‫يف سبيل اهلل أي اليت تقوم مقام اجلهاد أمر ال‬
combat dans le sentier d'Allah est équivalente à la ً
récompense de ce qu'aucun être humain ne peut ‫ أن يكون بدال من‬:‫يستطيعه البرش وذلك اكآليت‬
accomplir : entrer dans un lieu de prière et y prier et ‫اخلروج يدخل يف مصاله فيواصل الصالة والصيام‬
jeûner continuellement, au lieu de sortir dans le sentier
d'Allah. C'est pourquoi le prophète (sur lui la paix et le ‫ ال‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫والقيام وهلذا قال‬
salut) a dit : " Vous ne pouvez le faire ". .‫تستطيعونه‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > اجلهاد > فضل اجلهاد‬:‫اتلصنيف‬
.‫ متفق عليها أيضا‬:‫ الرواية اثلانية‬.‫ متفق عليها‬:‫ الرواية األوىل‬:‫راوي احلديث‬
-‫ريض اهلل عنه‬- ‫ أبو هريرة عبد الرمحن بن صخر ادلويس‬:‫اتلخريج‬

142
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫مصدر منت احلديث‪ :‬عمدة األحاكم‪.‬‬


‫معاين املفردات‪:‬‬
‫ْ‬
‫• انتَ َد َب اهلل ‪ :‬ندبته فانتدب‪ ،‬أي بعثته فانبعث‪ ،‬ودعوته فأجاب‪.‬‬
‫• ضا ِمن ‪ :‬بمعىن مضمون‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬جود اهلل ‪-‬تعاىل‪-‬؛ إذ ألزم نفسه بهذا اجلزاء الكبري للمجاهدين‪.‬‬
‫‪ .2‬فضل اجلهاد يف سبيل اهلل‪ ،‬إذ حتقق رحبه العظيم‪ ،‬وهذا بنيل اجلزاء األخروي سواء حصل ذلك بالشهادة أو حصول اثلواب‪ ،‬أو اجلزاء ادلنيوي‬
‫بتحصيل الغنيمة‪.‬‬
‫‪ .3‬يؤخذ من قوهل مثل املجاهد يف سبيل اهلل أن ثواب املجاهد كثواب الصائم اذلي ال يفطر والقائم اذلي ال يفرت أي اذلي ال يفرت عن الصالة ويف‬
‫هذا من الفضل ما ال يستطاع وصفه‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫صحيح ابلخاري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري بن نارص انلارص‪ ،‬ط‪ ،1‬دار طوق انلجاة (مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق)‪1422 ،‬ه‪.‬‬
‫صحيح مسلم‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬بريوت‪1423 ،‬ه‪ .‬تأسيس األحاكم للنجيم‪ ،‬ط‪ ،2‬دار علماء السلف‪1414 ،‬ه‪.‬‬
‫تيسري العالم رشح عمدة األحاكم للبسام‪ ،‬حققه وعلق عليه وخرج أحاديثه وصنع فهارسه‪ :‬حممد صبيح بن حسن حالق‪ ،‬ط‪ ،10‬مكتبة الصحابة‪،‬‬
‫األمارات ‪ -‬مكتبة الابعني‪ ،‬القاهرة‪1426 ،‬ه‪ .‬عمدة األحاكم من الكم خري األنام صّل اهلل عليه وسلم لعبد الغين املقديس‪ ،‬دراسة وحتقيق‪ :‬حممود‬
‫األرناؤوط‪ ،‬مراجعة وتقديم‪ :‬عبد القادر األرناؤوط‪ ،‬ط‪ ،2‬دار اثلقافة العربية‪ ،‬دمشق‪ ،‬بريوت‪ ،‬مؤسسة قرطبة‪ 1408 ،‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)2957( :‬‬

‫‪143‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪«La main du voleur doit être coupée à‬‬ ‫ا‬ ‫َ َ َ‬ ‫ُ ْ َ ُ َْ ُ ُ ْ‬


‫‪partir d’un quart de dinar d'or».‬‬
‫ار فصاعِدا‬
‫ٍ‬ ‫ِين‬
‫د‬ ‫عِ‬ ‫ب‬ ‫تقطع ايلد ِيف ر‬
‫‪ .626‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪626. Hadith:‬‬
‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬
‫مرفواع‪ُ « :‬تق َط ُع ايلَ ُد ِيف ‪‘Âishah (qu’Allah l’agrée) relate que le Prophète (sur lui‬‬
‫ً‬ ‫اعئشة ‪-‬ريض ُ‬
‫اهلل عنها‪-‬‬ ‫عن‬
‫‪la paix et le salut) a dit : «La main du voleur doit être‬‬ ‫ً‬ ‫َ‬ ‫َ َ‬ ‫ُْ‬
‫‪coupée à partir d’un quart de dinar d'or».‬‬
‫ار فصا ِعدا»‪.‬‬‫رب ِع ِدين ٍ‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫أمن اهلل ‪-‬عز وجل‪ -‬دماء انلاس وأعراضهم ‪En établissant comme sanction l’ablation de la main du‬‬
‫**‬

‫َّ‬
‫‪voleur (le voleur étant celui qui, échappant aux regards,‬‬
‫وأمواهلم‪ ،‬بكل ما يكفل ردع املفسدين املعتدين‪s’accapare le bien d’autrui qui était en lieu sûr), Allah – .‬‬
‫فجعل عقوبة السارق ‪-‬اذلي أخذ املال من حرزه ىلع ‪le puissant le majestueux- protège la vie des gens, leur‬‬
‫‪honneur et leurs biens. Cette sanction, en plus‬‬
‫وجه االختفاء‪ -‬قطع العضو اذلي تناول به املال‬
‫‪d’absoudre le péché commis, dissuade les personnes‬‬
‫املرسوق؛ يلكفر القطع ذنبه‪ ،‬ولريتدع هو وغريه عن ‪immorales et corrompus, mais aussi les autres qui‬‬
‫الطرق ادلنيئة‪ ،‬وينرصفوا إىل اكتساب املال من ‪seraient tentés d’emprunter de mauvais chemins. Ils se‬‬
‫‪tourneront ainsi vers des moyens licites pour gagner de‬‬
‫الطرق الرشعية الكريمة؛ فيكرث العمل‪ ،‬وتستخرج ‪l’argent ; ce qui aura pour conséquence de favoriser‬‬
‫اثلمار؛ فيعمر الكون‪ ،‬وتعز انلفوس‪ .‬ومن حكمته ‪l’activité, activité qui portera ses fruits et renforcera la -‬‬
‫‪prospérité et le sens de l’honneur. Allah –le très haut-,‬‬
‫تعاىل‪ -‬أن جعل املقدار األدىن اذلي تقطع برسقته‬
‫‪dans Son infini sagesse, a fixé le montant minimum‬‬
‫ايلد‪ ،‬ما يعادل ربع دينار من اذلهب؛ محاية لألموال‪pour lequel la main peut être coupée, à un quart de ،‬‬
‫وصيانة للحياة؛ ليستتب األمن‪ ،‬وتطمنئ انلفوس‪dinar or. Tout cela, afin de protéger les biens, préserver ،‬‬
‫‪la vie, garantir la sécurité, apaiser les esprits et que les‬‬
‫‪gens puissent user de leur argent pour obtenir des‬‬ ‫وينرش انلاس أمواهلم للكسب واالستثمار‪.‬‬
‫‪gains et investir.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > احلدود > حد الرسقة‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬اعئشة بنت أيب بكر الصديق ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬عمدة األحاكم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫ً‬ ‫َ‬
‫• ف َصا ِعدا ‪ :‬فزائدا‪ ،‬أي فأكرث‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬أن نصاب القطع ربع دينار من اذلهب‪ ،‬أو ما قيمته ثالثة دراهم من الفضة‪.‬‬
‫‪ .2‬احلديث رد ىلع اذلين يرون أن القطع يلد السارق يف الكثري والقليل من املال‪.‬‬
‫‪ .3‬قطع يد السارق ‪-‬اذلي يأخذ املال من حرزه ىلع وجه االختفاء‪ -‬وليس منه الغاصب واملنتهب واملختلس‪.‬‬
‫ُ َ ُّ َ ُ‬ ‫َّ َ َّ َ َّ َ ٌ‬
‫يم احلَد هلا‪َ ،‬وهو إمجاع‪.‬‬‫للمعصية اليت أ ِق‬
‫ِ‬ ‫ارة‬ ‫‪ .4‬أن احلد كف‬
‫‪ .5‬للعلماء رشوط يف قطع يد السارق‪ ،‬وأهمها أن يكون املرسوق من حرز مثله‪ ،‬واحلرز خيتلف باختالف األموال وابلدلان واحلاكم‪.‬‬
‫‪ .6‬هلذا احلكم السايم‪ ،‬حكمته الترشيعية العظىم‪ ،‬فاحلدود لكها رمحة ونعمة‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫صحيح ابلخاري‪ ،‬حممد بن إسماعيل ابلخاري اجلعِف‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري انلارص‪ ،‬دار طوق انلجاة (مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم‪ :‬حممد فؤاد‬
‫عبد ابلايق)‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1422‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬مسلم بن احلجاج القشريي انليسابوري‪ ،‬حتقيق حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الرتاث العريب‪،‬‬

‫‪144‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫بريوت‪ ،‬الطبعة‪1423 :‬ه‪ .‬اإلملام برشح عمدة األحاكم‪ ،‬إسماعيل بن حممد األنصاري‪ ،‬دار الفكر‪ ،‬دمشق‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1381‬ه‪ .‬تيسري العالم رشح‬
‫عمدة األحاكم‪ ،‬عبد اهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد صبيح حالق‪ ،‬مكتبة الصحابة‪ ،‬األمارات‪ ،‬مكتبة الابعني‪ ،‬القاهرة‪ ،‬الطبعة‪ :‬العارشة‬
‫‪1426‬ه‪ .‬عمدة األحاكم من الكم خري األنام ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬لعبد الغين املقديس‪ ،‬دراسة وحتقيق‪ :‬حممود األرناؤوط‪ ،‬مراجعة وتقديم‪ :‬عبد‬
‫القادر األرناؤوط‪ ،‬دار اثلقافة العربية‪ ،‬دمشق‪ ،‬بريوت‪ ،‬مؤسسة قرطبة‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلانية ‪1408‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)2964( :‬‬

‫‪145‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

«Le jour de la résurrection, les gens de ma


communauté seront appelés ; leur visage
ainsi que leurs membres seront blancs sous
l’effet des ablutions. Que celui donc qui
peut étendre la blancheur de son visage, le
fasse ! » Dans la version de Muslim: « Je vis
Abu Hurayrah (qu'Allah l'agrée) faire ses
ablutions ; il se lava le visage et les mains
jusqu'à presque atteindre les épaules. Il se
lava ensuite les pieds et monta jusqu'aux
tibias, puis il dit: « J'ai entendu le messager
d'Allah (sur lui la paix et le salut) dire: «Le
‫تبلغ احللية من املؤمن حيث يبلغ الوضوء‬
jour de la résurrection, les gens de ma
communauté seront appelés ; leur visage
ainsi que leurs membres seront blancs sous
l’effet des ablutions. » Que celui d'entre
vous qui le peut, étende la blancheur de son
visage et de ses membres! » Et dans une
autre version de Muslim: « J'ai entendu
mon bien-aimé dire: » L'ornement du
croyant atteindra ce qu'atteint l'eau des
ablutions» .
:‫ احلديث‬.627
**

627. Hadith:
Abu Hurayrah (qu'Allah l'agrée) relate que le messager - ‫ قال قال رسول اهلل‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫عن أيب هريرة‬
ْ
‫ ((إن أميت يُد َعون يوم القيامة‬:-‫صّل اهلل عليه وسلم‬
d’Allah (sur lui la paix et le salut) a dit : « Le jour de la
ُ ‫جليني من آثار‬
َ َ‫ُغ ًّرا ُحم‬
résurrection, les gens de ma communauté seront
ْ ‫ فمن‬.))‫الو ُضوء‬
appelés ; leur visage ainsi que leurs membres seront ‫استَ َطاع منكم‬
َ َ َ ُ
blancs sous l’effet des ablutions. Que celui donc qui ‫ ((رأيت أبا‬:‫ ويف لفظ ملسلم‬.‫أن يُ ِطيل غ َّرته فليَفعل‬
peut étendre la blancheur de son visage, le fasse ! » َّ
Dans la version de Muslim: « Je vis Abu Hurayrah ‫ فغسل وجهه ويديه حىت اكد يبلغ‬,‫هريرة يتوضأ‬
(qu'Allah l'agrée) faire ses ablutions ; il se lava le visage َّ ‫ ثم غسل رجليه حىت َرفَع إىل‬,‫املنكبني‬
‫ ثم‬,‫الساقني‬
et les mains jusqu'à presque atteindre les épaules. Il se
:‫ يقول‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ سمعت رسول اهلل‬:‫قال‬
َُ ُ
lava ensuite les pieds et monta jusqu'aux tibias, puis il
ْ َّ
dit: « J'ai entendu le messager d'Allah (sur lui la paix et ‫إن أميت يُد َعون يوم القيامة غ ًّرا حم َّج ِلني من آثار‬
َ ُ
le salut) dire: «Le jour de la résurrection, les gens de
‫الو ُضوء)) فمن استطاع منكم أن يطيل غ َّرته‬ ُ
ma communauté seront appelés ; leur visage ainsi que َ
َ َ‫وحتْجيلَه فَلي‬
leurs membres seront blancs sous l’effet des ablutions. - ‫ سمعت خلييل‬:‫ ويف لفظ ملسلم‬.‫فعل‬ ِ
َُْ
» Que celui d'entre vous qui le peut, étende la ‫حلليَة من املؤمن‬ِ ‫ ((تبلغ ا‬:‫ يقول‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬
.))‫الو ُضوء‬
ُ ‫حيث يبلغ‬
blancheur de son visage et de ses membres! » Et dans
une autre version de Muslim: « J'ai entendu mon bien-
aimé dire: » L'ornement du croyant atteindra ce
qu'atteint l'eau des ablutions» .
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


Le prophète (sur lui la paix et le salut) annonce la bonne - ‫ أمته بأن اهلل‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫يبرش انليب‬
**

nouvelle à sa communauté qu'Allah le Glorieux l'Exalté َ


les a spécifiés d'une marque de mérite et de noblesse ‫ خيصهم بعالمة فضل ورشف يوم‬-‫سبحانه وتعاىل‬

146
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪le jour de la résurrection au détriment des autres‬‬ ‫القيامة‪ ،‬من بني األمم‪ ،‬حيث ينادون فيأتون ىلع‬
‫‪communautés, de sorte qu'ils seront appelés et‬‬
‫‪viendront devant l'humanité toute entière avec leurs‬‬ ‫رؤوس اخلالئق تتألأل وجوههم وأيديهم وأرجلهم‬
‫‪visages, leurs mains et leurs pieds scintillant d'une‬‬ ‫بانلور‪ ،‬وذلك أثر من آثار هذه العبادة العظيمة‪ ،‬ويه‬
‫‪lumière éclatante. Et cette lumière sera une des traces‬‬
‫الوضوء اذلي كرروه ىلع هذه األعضاء الرشيفة ابتغاء‬
‫‪de l'immense adoration qui n'est autre que‬‬
‫‪l'accomplissement des ablutions répétées sur ces‬‬ ‫مرضاة اهلل‪ ،‬وطلبا ثلوابه‪ ،‬فاكن جزاؤهم هذه املحمدة‬
‫‪nobles membres en espérant ainsi la satisfaction‬‬ ‫العظيمة اخلاصة‪ .‬ثم يقول أبو هريرة ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫‪d'Allah et Sa récompense. Alors, leur rétribution ne‬‬ ‫‪" :‬من قدر ىلع إطالة هذه ى‬
‫الغرة فليفعل"؛ ألنه لكما‬
‫‪sera autre que cette spécificité immense et louable.‬‬
‫‪Abu Hurayrah (qu'Allah l'agrée) a donc dit:" Ainsi, celui‬‬ ‫طال ماكن الغسل من العضو طالت الغرة والحجيل‪،‬‬
‫‪d'entre vous qui peut étendre cet éclat de blancheur,‬‬
‫ولكن املرشوع فقط أن يكون غسل ايلدين يف‬
‫‪qu'il le fasse!", car plus l'endroit lavé du membre est‬‬
‫‪étendu, plus l'éclat de blancheur le sera car l'ornement‬‬ ‫الوضوء إىل املرفقني ويستوعب املرفق بالرشوع يف‬
‫‪de cette lumière atteindra ce qu'a atteint l'eau des‬‬ ‫العضد وغسل جزء منه‪ ،‬وغسل القدمني إىل الكعبني‬
‫‪ablutions. Cependant, ce qui est légiféré lors des‬‬
‫‪ablutions, c’est uniquement le fait de laver les mains‬‬ ‫يستوعب الكعبني بالرشوع يف الساق‪ ،‬وال يغسل‬
‫‪jusqu'aux coudes et les pieds jusqu'aux chevilles en‬‬ ‫العضد والساق يف الوضوء‪ ،‬ويف الرواية اخلرى ينقل‬
‫‪entamant une partie du membre qui suit et non tout le‬‬
‫‪membre.‬‬ ‫عن رسول اهلل ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬أن حلية‬
‫املؤمن يف اجلنة تبلغ ما بلغ ماء الوضوء‪.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الطهارة > الوضوء > فضل الوضوء‬
‫راوي احلديث‪ :‬الرواية األوىل‪ :‬متفق عليه‪ .‬الرواية اثلانية‪ :‬رواها مسلم‪ .‬الرواية اثلاثلة‪ :‬رواها مسلم‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬أبو هريرة عبد الرمحن بن صخر ادلويس ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬عمدة األحاكم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• أميت ‪ :‬أمة االستجابة‪ ،‬واملراد‪ :‬من آمن به واتبعه‪.‬‬
‫َ‬ ‫ْ‬
‫• يُد َعون ‪ :‬يناد ْون نداء ترشيف وتكريم‪.‬‬
‫• يوم القيامة ‪ :‬يوم يدىع انلاس لرب العاملني من قبورهم مبعوثني للحساب واجلزاء‪.‬‬
‫ُ ً‬
‫• غ ىرا ‪ :‬مجع " أغر " أصلها ملعة بيضاء يف جبهة الفرس‪ ،‬فأطلقت ىلع نور وجوههم‪.‬‬
‫َُ َ ي‬
‫جلني ‪ :‬من " الحجيل " وهو بياض يكون يف قوائم الفرس‪ ،‬واملراد به هنا‪ :‬انلور الاكئن يف هذه األعضاء يوم القيامة‪ ،‬تشبيها بتحجيل‬ ‫• حم‬
‫الفرس‪.‬‬
‫ى‬ ‫ُ‬
‫• من آثار الوضوء ‪ :‬العله والسبب للغرة والحجيل‪.‬‬
‫• ْ‬
‫استَ َطاع ‪ :‬قدر‪.‬‬
‫• يُ ِطيل ‪ :‬يمد ويزيد‪.‬‬
‫• َرأَيت ‪ :‬أبرصت‪ ،‬والرايئ‪ُ :‬ن َعيم امل ي‬
‫جمر‪.‬‬
‫• اكد ‪ :‬قارب‪.‬‬
‫ُ‬
‫• يَبلغ ‪ :‬يصل‪.‬‬
‫كبَني ‪ :‬تثنية منكب‪ ،‬وهو ما جيمع رأس الكتف والعضد‪.‬‬ ‫َ‬
‫• المن ِ‬
‫الساقني ‪ :‬تثنية ساق‪ ،‬وهو العظم اذلي بني الركبة والكعبني‪.‬‬‫• َّ‬
‫• خلييل ‪ :‬من اختذته خليال‪ ،‬واخلليل‪ :‬من بلغت حمبته أىلع منازل املحبة‪ ،‬واملراد به هنا انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪-.‬‬
‫• احلِلية ‪ :‬يه ما يتحّل به لكمال اجلمال‪.‬‬
‫الو ُضوء ‪ :‬هو فعل الوضوء‪.‬‬
‫• ُ‬

‫‪147‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬اجلزاء ىلع الوضوء بالغرة والحجيل يوم القيامة‪ ،‬وبأن حلية املؤمن يف اجلنة تبلغ حيث يبلغ الوضوء‪.‬‬
‫ًّ‬
‫‪ .2‬ملا اكن الوضوء مشتقا من الوضاءة‪ ،‬وهو انلور‪ ،‬اكن بذلك نورا للمؤمنني يوم القيامة يف وجوههم و أيديهم و أرجلهم‪ ،‬ويعرفون بهذه اخلصيصة‬
‫من بني األمم يوم القيامة‪.‬‬
‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬
‫ت خلييل ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬يقول‪( :‬تبلغ احلِلية من المؤ ِمن حيث يبلغ ُ‬
‫الوض ُ‬ ‫‪ .3‬يف رواية ملسلم‪َ :‬سم ْع ُ‬
‫وء) فيه ديلل أن الوضوء كما اكن زينة يف‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ادلنيا‪ ،‬فهو كذلك يف اآلخرة‪.‬‬
‫‪ .4‬احليل يف اجلنة للرجال والنساء‪.‬‬
‫‪ .5‬احلديث إثبات يوم القيامة‪ ،‬وما فيه من حساب وجزاء‪.‬‬
‫‪ .6‬فضيلة هذه األمة‪ ،‬وفضيلة الوضوء‪ ،‬وأنه خاص بهم‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫اإلملام برشح عمدة األحاكم إلسماعيل األنصاري‪ ،‬ط‪ ،1‬دار الفكر‪ ،‬دمشق‪1381 ،‬ه‪ .‬تأسيس األحاكم للنجيم‪ ،‬ط‪ ،2‬دار علماء السلف‪1414 ،‬ه‪ .‬تيسري‬
‫العالم رشح عمدة األحاكم للبسام‪ ،‬حققه وعلق عليه وخرج أحاديثه وصنع فهارسه‪ :‬حممد صبيح بن حسن حالق‪ ،‬ط‪ ،10‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات‬
‫‪ -‬مكتبة الابعني‪ ،‬القاهرة‪1426 ،‬ه‪ .‬تنبيه األفهام رشح عمدة ألحاكم البن عثيمني‪ ،‬ط‪ ،1‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات‪1426 ،‬ه‪ .‬عمدة األحاكم من الكم‬
‫خري األنام ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬لعبد الغين املقديس‪ ،‬دراسة وحتقيق‪ :‬حممود األرناؤوط‪ ،‬مراجعة وتقديم‪ :‬عبد القادر األرناؤوط‪ ،‬ط‪ ،2‬دار اثلقافة‬
‫العربية‪ ،‬دمشق‪ ،‬بريوت‪ ،‬مؤسسة قرطبة‪ 1408 ،‬ه‪ .‬رشح العمدة للسعدي‪ ،‬قيده عنه تلميذه‪ :‬عبد اهلل العوهيل‪ ،‬تقديم‪ :‬عبد اهلل بن عبد العزيز العقيل‪،‬‬
‫حتقيق‪ :‬أنس بن عبد الرمحن بن عبد اهلل العقيل‪ ،‬ط‪ ،1‬دار الوحيد‪ ،‬الرياض‪1431 ،‬ه‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري بن نارص انلارص‪ ،‬ط‪ ،1‬دار‬
‫طوق انلجاة (مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق)‪1422 ،‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الرتاث‬
‫العريب‪ ،‬بريوت‪1423 ،‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)3368( :‬‬

‫‪148‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Le Prophète (paix et salut sur lui) a épousé


Maymûnah alors qu'il était en état de ‫ ميمونة وهو‬-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫تزوج انليب‬
sacralisation et il consomma le mariage
alors qu'il avait quitté l'état de sacralisation ‫ وماتت برسف‬،‫ وبىن بها وهو حالل‬،‫حمرم‬
; et elle mourut à Sarif.
:‫ احلديث‬.628
**

628. Hadith:
َ
Ibn 'Abbâs [qu'Allah les agrée tous les deux] rapporte : ُّ
‫صّل اهلل عليه‬- ‫انليب‬ ‫ "ت َز َّوج‬:‫ قال‬،‫عن ابن عباس‬
ٌ َ ،‫ َميْ ُمونَة وهو ُحمْر ٌم‬-‫وسلم‬
،‫وب َىن بِها وهو َحالل‬
" Le Prophète (paix et salut sur lui) a épousé
ِ
َ ْ َ
Maymûnah alors qu'il était en état de sacralisation et il
consomma le mariage alors qu'il avait quitté l'état de ."‫رسف‬
ِ ِ ‫وماتت ب‬
sacralisation ; et elle mourut à Sarif.
**

Degré d’authenticité:
Sa chaine [de transmission]
.‫ إسناده صحيح‬:‫درجة احلديث‬
est authentique.
Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬
‫ريض اهلل‬- ‫يفيد هذا احلديث اذلي رواه ابن عباس‬
**

Ce hadith rapporté par Ibn 'Abbâs (qu'Allah les agrée


tous les deux) nous enseigne que le Prophète (paix et َ
salut sur lui) contracta son mariage avec la mère des ‫ عقد ىلع أم‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ أن انليب‬-‫عنهما‬
croyants Maymûnah (qu'Allah l'agrée) alors qu'il était ‫ وأنه دخل بها‬,‫املؤمنني ميمونة وهو متلبس باإلحرام‬
en état de sacralisation et il consomma le mariage alors
‫ ماتت‬-‫ريض اهلل عنها‬- ‫ وأنها‬,‫وهو متحلل غري حمرم‬
qu'il avait quitté cet état de sacralisation. Par ailleurs,
Maymûnah (qu'Allah l'agrée) mourut à un endroit entre ‫ وهو املاكن‬,‫بماكن بني مكة واملدينة اسمه رسف‬
َّ ،‫اذلي دخل بها فيه‬
Médine et La Mecque appelé Sarif. C'est à cet endroit ‫وبني العلماء أن ما ذكره ابن‬
que le Prophète (paix et salut sur lui) consomma le
mariage. Les savants ont montré que ce qu’a évoqué ‫ ِمن كون‬- ‫ يف هذا احلديث‬-‫ريض اهلل عنهما‬-‫عباس‬
Ibn 'Abbâs (qu'Allah les agrée tous les deux) dans ce -‫انليب صّل اهلل عليه وسلم تزوج ميمونة وهو حمرم‬
hadith, comme quoi le Prophète (paix et salut sur lui) ٌ ‫َو‬
‫؛ ألنه انفرد برواية ذلك‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫هم منه‬
se maria avec Maymûnah (qu'Allah l'agrée) [alors qu'il
était] en état de sacralisation, était une méprise de sa ‫ وممن خالفه ميمونة‬،‫ وخالفه أكرث الصحابة‬،‫وحده‬
part (qu’Allah l’agrée) car il s’est singularisé dans la ‫ وهما أعلم بالقصة؛‬،-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫وأبو رافع‬
version de cet évènement, et il a divergé de la majorité
des Compagnons [qui l’ont contredit]. Et parmi eux, on ‫ريض اهلل‬- ‫ فقد قال أبو رافع‬,‫ألنهما املبارشان هلا‬
retrouve Maymûnah et Abû Râfi' (qu'Allah les agrée ُ
‫صّل اهلل عليه‬- ‫"كنت السفري بني انليب‬ : -‫عنه‬
tous les deux) qui sont plus connaisseurs au sujet de َّ
‫ وبىن بها‬،‫فزتوجها وهو حالل‬ ،‫ وميمونة‬-‫وسلم‬
cette histoire car ils en sont les principaux ً
protagonistes. En effet, Abû Râfi' (qu'Allah l'agrée) a dit -‫ريض اهلل عنها‬- ‫حالال" واكنت أم املؤمنني ميمونة‬
: " J'étais l'intermédiaire entre le Prophète (paix et salut
‫ريض‬- ‫ ولعل ابن عباس‬."‫ "تزوجين وهو حالل‬:‫تقول‬
sur lui) et Maymûnah (qu'Allah l'agrée), et il l'épousa et
consomma le mariage alors qu'il avait quitté l'état de ‫صّل اهلل عليه‬- ‫ لم يطلع ىلع زواجه‬-‫اهلل عنهما‬
désacralisation. " De plus, la mère des croyants ‫ صّل اهلل عليه‬-‫ بميمونة إال بعد أن أحرم‬-‫وسلم‬
Maymûnah (qu'Allah l'agrée) disait : " Le Prophète (paix
et salut sur lui) m'a épousée alors qu'il était en état de ‫ ومحل بعض أهل‬,‫ فظن أنه تزوجها وهو حمرم‬,-‫وسلم‬
désacralisation." Il se peut qu’Ibn 'Abbâs (qu'Allah les ‫العلم حديث ابن عباس ىلع أنه تزوجها يف احلرم وهو‬
agrée tous les deux) ne fut au courant du mariage du
.‫حالل‬
Prophète (paix et salut sur lui) avec Maymûnah
(qu'Allah l'agrée) qu'après que le Messager d'Allah
(paix et salut sur lui) se mit en état de sacralisation, et
Ibn 'Abbâs [qu'Allah les agrée tous les deux] pensa
ainsi qu'il l'avait épousé alors qu'il était en état de

149
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪sacralisation. Par ailleurs, certains gens de science ont‬‬


‫‪expliqué le hadith de Ibn 'Abbâs [qu'Allah les agrée tous‬‬
‫‪les deux] par le fait que le Prophète (paix et salut sur‬‬
‫‪lui) l'avait épousée sur le territoire sacré alors qu'il était‬‬
‫‪en état de désacralisation.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه األرسة > انلاكح > أحاكمه ورشوط انلاكح‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬عبد اهلل بن عباس ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬صحيح ابلخاري‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫ُ‬
‫• حمرم ‪ :‬أي متلبس بإحرام‪ ,‬واإلحرام َّنية ادلخول يف النسك‪.‬‬
‫• بىن بها ‪ :‬دخل بها‪.‬‬
‫• حالل ‪ :‬غري حمرم حبج أو عمرة‪.‬‬
‫• رسف ‪ :‬ماكن بني مكة واملدينة‪ ,‬وهو قريب من مكة دون الوادي املشهور بوادي فاطمة‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫َ‬
‫‪ .1‬أن انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬عقد ىلع أم املؤمنني ميمونة وهو متلبس باإلحرام‪ ,‬وأنه دخل بها وهو متحلل غري حمرم‪ ,‬وتقدم يف املعىن‬
‫اإلمجايل أن أكرث الصحابة خالفوا ابن عباس يف هذه الرواية‪ ,‬ورووا أن انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬تزوجها وهو حالل غري حمرم‪ ,‬ومنهم ميمونة‬
‫نفسها‪.‬‬
‫‪ .2‬احلديث فيه ذكر املاكن اذلي ماتت فيه ميمونة ‪-‬ريض اهلل عنها‪ ,-‬وهو رسف‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫صحيح ابلخاري‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن إسماعيل ابلخاري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري انلارص‪ ،‬انلارش‪ :‬دار طوق انلجاة الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1422 ،‬ـهصحيح مسلم‬
‫املحقق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق ‪ -‬انلارش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب – بريوت‪ .‬املطلع ىلع ألفاظ املقنع‪ ,‬حممد بن أيب الفتح بن أيب الفضل ابلعيل‪ ،‬املحقق‪:‬‬
‫حممود األرناؤوط وياسني حممود اخلطيب‪ ,‬مكتبة السوادي للتوزيع‪ ,‬الطبعة األوىل ‪ 1423‬ـه‪ 2003 -‬م‪ .‬املنهاج رشح صحيح مسلم بن احلجاج‪ ،‬للنووي‪،‬‬
‫نرش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب – بريوت‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلانية‪1392 ،‬ه‪ .‬مرقاة املفاتيح رشح مشاكة املصابيح‪ ،‬لعيل بن سلطان املال اهلروي القاري‪ ،‬انلارش‪:‬‬
‫دار الفكر‪ ،‬بريوت – بلنان‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1422 ،‬ـه‪2002 -‬م‪ .‬توضيح األحاكم ِمن بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد اهلل بن عبد الرمحن بن صالح البسام‪،‬‬
‫املكرمة الطبعة‪ :‬اخلا ِم َسة‪ 1423 ،‬ـه‪ 2003 -‬م تسهيل اإلملام بفقه األحاديث من بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬صالح بن فوزان بن‬
‫ى‬ ‫انلارش‪ :‬مكتبة األسدي‪ ،‬مكة‬
‫الفوزان‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1427 ،‬ه ‪ 2006 -‬م فتح ذي اجلالل واإلكرام رشح بلوغ املرام ملحمد بن صالح بن حممد العثيمني‪ ،‬حتقيق‪ :‬صبيح بن‬‫ُ‬ ‫عبد اهلل‬
‫حممد رمضان‪ ،‬وأم إرساء بنت عرفة‪ ،‬ط‪ ،1‬املكتبة اإلسالمية‪ ،‬مرص‪1427 ،‬ه‪ .‬منحة العالم يف رشح بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد اهلل بن صالح الفوزان‪،‬‬
‫انلارش ‪ :‬دار ابن اجلوزي الطبعة ‪ :‬األوىل ‪ 1427 ،‬ـه‪ 1431 -‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)58073( :‬‬

‫‪150‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪Abû Saʽîd Al-Khudrî relate que le messager‬‬


‫‪d'Allah (sur lui la paix et le salut) constata‬‬
‫‪que ses compagnons avaient tendance à se‬‬
‫‪tenir en retrait. Il leur dit alors : " Avancez‬‬ ‫تقدموا فأتموا يب‪ ،‬ويلأتم بكم من بعدكم‪ ،‬ال‬
‫‪et suivez-moi et que ceux derrière vous,‬‬ ‫يزال قوم يتأخرون حىت يؤخرهم اهلل‬
‫‪vous suivent. Les gens qui ne cessent de se‬‬
‫‪tenir en retrait, Allah les tiendra en retrait‬‬
‫‪". [« Ṣaḥîḥ » Muslim].‬‬
‫‪ .629‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪629. Hadith:‬‬
‫أن رسول اهلل ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬رأى يف أصحابه ‪Le messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) constata‬‬
‫‪que ses compagnons avaient tendance à se tenir en‬‬
‫ن‬ ‫ويلأتم بكم َ‬
‫م‬ ‫َّ‬ ‫يب‪،‬‬ ‫وا‬ ‫تأخ ًرا فقال هلم‪َ « :‬ت َق َّد ُموا فَأ ْ َت ُّ‬
‫م‬
‫ُّ‬
‫‪retrait. Il leur dit alors : " Avancez et suivez-moi et que‬‬
‫ُ‬ ‫َّ‬ ‫ٌ‬
‫بعدكم‪ ،‬ال يزال قوم يتأخرون حىت يؤخرهم اهلل»‪ceux derrière vous, vous suivent. Les gens qui ne .‬‬
‫‪cessent de se tenir en retrait, Allah les tiendra en retrait‬‬
‫"‪.‬‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫يبني احلديث الرشيف فضل ادلنو من اإلمام ‪ ،‬كما‬
‫**‬

‫‪Ce noble récit de la tradition prophétique montre le‬‬


‫‪mérite qui réside dans le fait de se tenir proche de‬‬
‫‪l'imam. Il montre aussi que les derniers rangs doivent‬‬ ‫يبني أن الصفوف املتأخرة تأتم بالصفوف القريبة من‬
‫‪suivre les rangs les plus proches de l'imam. Enfin, il‬‬ ‫اإلمام ‪ ،‬كما توعد املتأخرين يف الصفوف اخللفية‬
‫‪menace ceux qui se tiennent dans les derniers rangs‬‬
‫بالأخر عن رمحته أو عظيم فضله ورفع املزنلة وعن‬
‫‪d'être mis à l'écart de la miséricorde d'Allah, de Sa‬‬
‫‪grâce immense, des hauts degrés, du savoir, etc...‬‬ ‫العلم وحنو ذلك‪.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > أحاكم اإلمام واملأموم‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه مسلم‪.‬‬
‫ْ ْ‬
‫اتلخريج‪ :‬أبو سعيد اخلُد ِري ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬بلوغ املرام‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫ً ُْ‬
‫وبع ًدا يف صفوف الصالة‪.‬‬ ‫ً‬
‫تأخرا ‪ :‬أي‪ :‬ختلفا‪،‬‬ ‫•‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬استحباب ادلنو من اإلمام‪ ،‬فأوائل الصفوف خري للرجال من أواخرها؛ حلديث‪" :‬خري صفوف الرجال أوهلا"‪ ،‬وحلديث‪" :‬لو يعلم انلاس ما يف‬
‫الصف األول‪ ،‬الستهموا عليه‪".‬‬
‫ََُْ‬ ‫َّ‬
‫‪ .2‬أن اإلمام هو القدوة يف الصالة يف مجيع أعماهلا وأقواهلا‪ ،‬فال خيتلف عليه فيها‪.‬‬
‫‪ .3‬يف الصالة االنضباط وانلظام اإلساليم؛ يلتعود املسلمون ىلع حسن النظيم‪ ،‬ومجال الرتتيب‪ ،‬واالمتثال والطاعة باملعروف‪ ،‬فهو من مجلة أرسار‬
‫صالة اجلماعة‪.‬‬
‫َّ‬
‫‪ .4‬أن املامومني اذلين ال يرون اإلمام‪ ،‬وال يسمعونه‪ ،‬يقتدون بمن أمامهم من املأمومني املتقدمني‪.‬‬
‫‪ .5‬قوهل‪" :‬ويلأتم بكم من بعدكم" ُيتمل أن يراد به االقتداء يف الصالة‪ ،‬فيليه العلماء ثم العقالء‪ ،‬والصف اثلاين يقتدون بالصف األول‪.‬وُيتمل‬
‫محل العلم عنه يف غري الصالة‪ ،‬فليتعلم منه ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬الصحابة‪ ،‬ويلتعلم منهم الابعون‪ ،‬وهكذا‪.‬‬
‫‪ .6‬ادلنو من اإلمام والقرب من الصف األول هل مجلة من الفوائد واملصالح‪ ،‬ويه‪ :‬أنه ينوب عن اإلمام إذا عرض هل اعرض‪ ،‬ومنها‪ :‬أنه يقتدي‬
‫ً‬
‫بصالة إمامه ويستفيد منه‪ ،‬ال سيما إذا اكن اإلمام فقيها‪.‬‬

‫‪151‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪ .7‬قال اإلمام انلووي‪ :‬يشرتط لصحة االقتداء علم املأموم بانتقاالت اإلمام؛ سواء صالها يف املسجد‪ ،‬أو غريه باإلمجاع‪ ،‬وُيصل العلم هل بذلك‬
‫بسماع اإلمام‪ ،‬أو من خلفه‪ ،‬أو جواز اعتماد واحد من هذه األمور‪ ،‬واشرتط انلووي ‪-‬رمحه اهلل‪ -‬أال تطول املسافة يف غري مسجد‪ ،‬وهو قول مجهور‬
‫العلماء‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫لوغ َ‬ ‫َ‬
‫األحاكمِ ِمن بُ ُ‬ ‫‪-‬صحيح مسلم‪ ,‬تأيلف‪ :‬مسلم بن حجاج انليسابوري‪ ,‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبدابلايق‪ ,‬دار إحياء الرتاث العريب‪ - .‬توض ُ‬
‫الم َرام‪،‬‬ ‫يح‬ ‫ِ‬
‫ى‬
‫املكرمة‪ ،‬الطبعة‪ :‬اخلا ِم َسة‪ 1423 ،‬ـه‪ 2003 -‬م‪ - .‬بلوغ املرام من أدلة األحاكم‪ ،‬البن حجر‪ ،‬دار القبس للنرش والوزيع‪،‬‬
‫ى‬ ‫للبسام‪ ،‬مكتَبة األسدي‪ ،‬مكة‬
‫الرياض ‪ -‬اململكة العربية السعودية الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1435 ،‬ـه‪ 2014 -‬م‪ - .‬منحة العالم يف رشح بلوغ املرام‪ ،‬لعبد اهلل الفوزان‪ ،‬دار ابن اجلوزي‪ .‬ط‪1‬‬
‫‪1428‬ه‪ - .‬املنهاج رشح صحيح مسلم بن احلجاج‪ ,‬املؤلف‪ :‬أبو زكريا حميي ادلين ُيىي بن رشف انلووي‪ ،‬انلارش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب ‪ -‬بريوت‪,‬‬
‫الطبعة‪ :‬اثلانية‪.1392 ،‬‬
‫الرقم املوحد‪)11291( :‬‬

‫‪152‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫]‪En trois choses, le sérieux est [vraiment‬‬


‫ثالث جدهن جد‪ ،‬وهزهلن جد‪ :‬انلاكح والطالق ]‪pris au sérieux et la plaisanterie est [aussi‬‬
‫‪prise au sérieux : le mariage, le divorce et la‬‬ ‫والرجعة‬
‫‪reprise [après un divorce].‬‬
‫‪ .630‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪630. Hadith:‬‬
‫عن أيب هريرة أن رسول اهلل ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪Abû Hurayrah (qu'Allah l'agrée) relate que le Messager -‬‬
‫ٌّ‬ ‫َ ُ‬ ‫ٌّ‬ ‫ُّ ُ‬
‫قال‪" :‬ثالث ِجده َّن ِجد‪ ،‬وه ْزل ُه َّن ِجد‪ :‬انلاكح‪،‬‬
‫‪d'Allah (paix et salut sur lui) a dit : " En trois choses, le‬‬
‫‪sérieux est [vraiment] pris au sérieux et la plaisanterie‬‬ ‫َّ ْ ُ‬
‫‪est [aussi] prise au sérieux : le mariage, le divorce et la‬‬ ‫والرج َعة"‪.‬‬ ‫والطالق‪،‬‬
‫‪reprise [après un divorce]" .‬‬
‫درجة احلديث‪ :‬حسن‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Bon.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫ً‬ ‫َّ‬
‫أن من تلفظ هازال بلفظ نكاح ‪Ce hadith prouve que celui qui prononce par‬‬ ‫يدل احلديث ىلع‬
‫**‬

‫‪plaisanterie le terme de mariage, de divorce ou de‬‬


‫أو طالق أو رجعة وقع منه ذلك‪ ،‬فالقصد واجلد ‪reprise de la vie conjugale, alors ceci sera appliqué car‬‬
‫واملزح حكمهم واحد يف هذه األحاكم‪ ،‬فمن عقد ‪l'intention, le sérieux et la plaisanterie ont le même et‬‬
‫‪unique jugement en ce qui concerne ces points. Par‬‬
‫أرج َعها؛ نفذ ذلك من حني‬ ‫ملويلته‪ ،‬أو طلَّق زوجته‪ ،‬أو َ‬
‫َّ‬
‫‪conséquent, quiconque marie une femme sous sa‬‬
‫ً‬ ‫ً‬ ‫ًّ‬
‫تلفظه بذلك‪ ،‬سواء اكن جادا‪ ،‬أو هازال‪ ،‬أو العبا؛ ‪responsabilité, ou répudie son épouse, ou la reprend‬‬
‫حيث إنه ليس هلذه العقود خيار جملس وال خيار ‪conjugalement, alors cela s'applique à partir du‬‬
‫‪moment où il le prononce, qu'il ait été sérieux, ou qu'il‬‬
‫رشط‪ .‬وهذه األحاكم اثلالثة عظيمة املزنلة يف ‪ait cherché à plaisanter ou à jouer, puisque ces actes‬‬
‫الرشيعة‪ ،‬وهلذا ال جيوز اللعب بها وال املزح‪ ،‬فمن ‪ne disposent pas d'option de séance ou d'option‬‬
‫‪conditionnelle. Par ailleurs, ces trois jugements‬‬
‫تلفظ بيشء من أحاكمها لزمته‪.‬‬
‫‪occupent une place considérable dans la législation‬‬
‫‪[islamique], et c'est pour cela qu'il n'est pas permis de‬‬
‫‪jouer et de badiner avec elles.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه األرسة > الرجعة‬
‫الفقه وأصوهل > فقه األرسة > انلاكح > أحاكمه ورشوط انلاكح‬
‫الفقه وأصوهل > فقه األرسة > الطالق > أحاكم ومسائل الطالق‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه أبو داود والرتمذي وابن ماجه‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬أبو هريرة عبد الرمحن بن صخر ادلويس ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬بلوغ املرام‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• ِجدهن ‪ :‬اجلد ما يراد به ما وضع هل‪ ،‬أو ما صلح هل اللفظ‪ ،‬وهو ضد اهلزل‪.‬‬
‫ى‬ ‫َْ‬
‫اجلد‪.‬‬
‫• هزهلن ‪ :‬اهلزل أن يراد باليشء غري ما وضع هل بغري مناسبة بينهما‪ ،‬وهو ضد ِ‬
‫َّ ْ‬
‫الرج َعة ‪ :‬ارجتاع الرجل زوجته يف عدتها‪.‬‬ ‫•‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬احلديث يدل ىلع نفوذ األحاكم املذكورة‪ ،‬ويه عقد انلاكح‪ ،‬والطالق‪ ،‬ورجعة الزوجة إىل عصمة انلاكح ولو باملزح‪.‬‬
‫ً‬
‫حذرا؛ ئلال‬ ‫‪ .2‬تنبيه اإلنسان بأن ال يمزح وال يهزل بمثل هذه األحاكم؛ كما يفعله بعض انلاس يف جمالسهم العامة واخلاصة‪ ،‬بل يكون اإلنسان‬
‫يقع فيما يورطه من األمور‪.‬‬
‫َّ‬ ‫‪ .3‬احلديث ي‬
‫خمص ٌص؛ لعموم حديث‪" :‬إنما األعمال بانلي َّيات"‪ ،‬فالعقود ال تنعقد عن هزل إال هذه اثلالثة‪.‬‬
‫‪ .4‬أنه ال جيوز الالعب يف ألفاظ هذه األحاكم لعظم هذه العقود وخطرها‪.‬‬

‫‪153‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫ً‬
‫‪ .5‬حسن تعليم الرسول ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬حيث يذكر أشياء أحيانا للتقسيم واحلرص‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫‪-‬بلوغ املرام من أدلة األحاكم‪ ،‬البن حجر‪ ،‬دار القبس للنرش والوزيع‪ ،‬الرياض ‪ -‬اململكة العربية السعودية الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1435 ،‬ـه‪ 2014 -‬م ‪ -‬سنن‬
‫ابن ماجه‪ .‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ .‬انلارش‪ :‬دار إحياء الكتب العربية ‪ -‬فيصل عيَس ابلايب احلليب ‪ -‬سنن أيب داود‪ .‬املحقق‪ :‬حممد حميي ادلين‬
‫عبد احلميد‪ .‬انلارش‪ :‬املكتبة العرصية‪ ،‬صيدا ‪ -‬بريوت‪ - .‬سنن الرتمذي‪ ،‬حتقيق بشار عواد‪ ،‬دار الغرب اإلساليم – بريوت‪ 1998 ،‬م ‪ -‬مرقاة املفاتيح‬
‫رشح مشاكة املصابيح‪ ،‬لعيل القاري‪ ،‬انلارش‪:‬دار الفكر‪ ،‬بريوت ‪ -‬بلنان‪ .‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1422 ،‬ـه‪2002 -‬م ‪ -‬إرواء الغليل يف ختريج أحاديث منار السبيل‪،‬‬
‫للشيخ األبلاين‪ .‬انلارش‪ :‬املكتب اإلساليم – بريوت‪ .‬الطبعة‪ :‬اثلانية ‪ 1405‬ـه‪1985 -‬م ‪ -‬نيل األوطار‪ ،‬للشواكين‪ .‬انلارش‪ :‬دار احلديث‪ ،‬مرص‪ .‬الطبعة‪:‬‬
‫األوىل‪ 1413 ،‬ـه‪1993 -‬م ‪ -‬فتح ذي اجلالل واالكرام برشح بلوغ املرام‪ ،‬للشيخ ابن عثيمني‪ ،‬املكتبة اإلسالمية ‪ -‬الطبعة األوىل ‪2006 - 1427‬م ‪ -‬توضيحُ‬
‫ِ‬
‫ى‬ ‫َ‬
‫املكرمة‪.‬الطبعة‪ :‬اخلا ِم َسة‪ 1423 ،‬ـه‪ 2003 -‬م ‪ -‬تسهيل االملام‪ ،‬للشيخ صالح الفوزان‪ .‬طبعة‬
‫ى‬ ‫الم َرام‪ ،‬للبسام‪ .‬مكتَبة األسدي‪ ،‬مكة‬
‫لوغ َ‬
‫األحاكمِ ِمن بُ ُ‬
‫الرسالة‪ .‬الطبعة األوىل ‪ 2006 – 1427‬م فتاوى اللجنة ادلائمة ‪ -‬املجموعة األوىل‪ : -‬اللجنة ادلائمة للبحوث العلمية واإلفتاء‪ -‬مجع وترتيب‪ :‬أمحد بن‬
‫عبد الرزاق ادلويش‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)58142( :‬‬

‫‪154‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Il y a trois moments au cours desquels le ‫صىل اهلل عليه‬- ‫ثالث ساَعت اكن رسول اهلل‬
Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut)
nous interdisait de prier et d’enterrer nos ‫ أو أن نقرب فيهن‬،‫ ينهانا أن نصيل فيهن‬-‫وسلم‬
morts : lorsque le soleil apparaît, jusqu’à ce
qu’il s’élève ; lorsque le soleil est au zénith,
،‫ حني تطلع الشمس بازغة حىت ترتفع‬:‫موتانا‬
jusqu’à ce qu’il descende ; et lorsque le ،‫وحني يقوم قائم الظهرية حىت تميل الشمس‬
soleil s’apprête à se coucher, jusqu’à ce
qu’il se couche. ‫وحني تضيف الشمس للغروب حىت تغرب‬
:‫ احلديث‬.631
**

631. Hadith:
‘Uqbah ibn ‘Âmir Al-Juhanî (qu'Allah l'agrée) a dit : « Il :‫ قال‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫عن ُعقبة بن اعمر اجل ُ َه ِين‬
y a trois moments au cours desquels le Messager
d’Allah (sur lui la paix et le salut) nous interdisait de
-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ثالث سااعت اكن رسول اهلل‬
َ َ َْ ‫ُ ي‬
prier et d’enterrer nos morts : lorsque le soleil apparaît, ‫ « ِحني‬:‫ أو أن نق ُرب فيهن َم ْوتانا‬،‫نهانا أن ن َصيل فيهن‬َ َ‫ي‬
jusqu’à ce qu’il s’élève ; lorsque le soleil est au zénith, َ َ َ َّ َ
‫وحني يقوم قائم‬ ِ ،‫ازغة حىت ترتفع‬ ِ ‫تطلع الشمس ب‬
jusqu’à ce qu’il descende ; et lorsque le soleil s’apprête َّ َ‫ وحني ت‬،‫الشمس‬َّ َ َّ
à se coucher, jusqu’à ce qu’il se couche» . ‫ضيف الشمس‬ ‫الظ ِهرية حىت تميل‬
َ ُ
.»‫للغروب حىت تغرب‬
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


‫ عن ثالث سااعت اكن‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫خيرب عقبة‬
**

‘Uqbah (qu'Allah l'agrée) informe ici du fait que le


َ
‫ يَنىه الصحابة أن‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫رسول اهلل‬
Prophète (sur lui la paix et le salut) interdisait à ses
Compagnons d’accomplir la prière ou d’enterrer les
ْ
َ ‫يق ُربوا فيهن‬
morts à trois moments. Il s’agit d’horaires d’interdictions ‫ واملراد‬،‫الم ْوىت‬ ‫ أو أن‬،‫يصلوا فيهن‬
strictes et courts : Le premier moment : Lorsque le soleil
‫ يعين ثالثة أوقات نىه‬،‫ األوقات‬:‫بالسااعت هنا‬
apparaît clairement à l’horizon, rayonnant et lumineux,
jusqu’à ce qu’il s’élève de la taille d’une lance, comme ‫ عن الصالة وادلفن‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫رسول اهلل‬
ceci est précisé dans une autre version, ou d’une ou :‫ الوقت األول‬:‫ وهو وقت انليه املضيق واملغلظ‬،‫فيها‬
deux lances, comme dans le ḥadith de ‘Amr ibn َ َ َّ َ
‫ تطلع يف‬:‫ يعين‬،‫ازغة حىت ترتفع‬ ِ ‫ِحني تطلع الشمس ب‬
ُُ
‘Abasah (qu'Allah l'agrée) rapporté par Abû Dâwud.
ُ
‫ وقد‬،‫ ونورها حىت ترتفع يف األفق‬،‫بأش َّع ِتها‬ َّ َ
Les Arabes connaissaient bien la lance car ils avaient ِ ‫األفق ن ِقية‬
،‫ وأنه ِقيْد ُرمح‬،‫جاء يف رواية أخرى مقدار االرتفاع‬
l’habitude de l’utiliser à la guerre. Le second moment :
Lorsque le soleil se situe au milieu du ciel, au zénith, ْ ْ َْ
lorsque le mouvement de l’ombre ralentit, jusqu’à ce ‫ (فرتتفع قي َس ُرمح أو ُرحمني) كما يف أيب‬:‫ويف رواية‬
que le soleil se mette alors à descendre. A ce moment- ،-‫ريض اهلل عنه‬- ‫داود من حديث عمرو بن َعبَ َسة‬
là, le soleil donne l’illusion de s’arrêter, bien qu’en
ُّ
‫ وهو السالح اذلي اكنوا‬،‫والرمح معروف عند العرب‬
réalité, il soit toujours mobile. Il est donc interdit
d’accomplir des prières surérogatoires à ce moment, ‫ ِحني يقوم قائم‬:‫ واثلاين‬.‫يستخدمونه يف معاركهم‬
jusqu’à ce que le soleil quitte son zénith et se mette à َ َّ
descendre, quand l’ombre apparaît du côté de l’est. Cet ‫ وإذا‬،‫ ِحني تتوسط الشمس كبد السماء‬:‫ أي‬،‫الظ ِهرية‬
‫ي‬ َ
horaire est très court, certains savants l’estiment à cinq ،‫بَلغت وسط السماء أبطأت َحركة الظل إىل أن تزول‬
minutes tandis que d’autres à dix. Le troisième moment
‫ إال أن‬،‫انلاظر املتأمل أنها واقِفة ويه سائرة‬ َّ
َّ ‫فيتخيل‬
: Lorsque le soleil commence à se coucher, jusqu’à ce
ُ ‫ فيُقال ذللك الوقوف‬،‫َسريها ببطء‬
‫ "قائم‬:‫المشاهد‬
qu’il disparaisse. Pendant ces trois horaires, deux ِ
choses sont interdites : Tout d’abord, effectuer des ‫ حىت‬،‫ فهذا الوقت تمنع فيه صالة الطوع‬،"‫الظهرية‬
prières surérogatoires, même celles qui ont une cause, ‫ي‬ َ ‫ عن‬:‫ أي‬،‫الشمس‬
َّ ‫وسط‬ َّ َ
comme : la prière du salut de la mosquée, la prière ‫ ويظهر الظل‬،‫السماء‬ ‫تميل‬
après les ablutions, la prière de l’éclipse, etc. car le

155
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪ḥadith a un caractère général. En ce qui concerne la‬‬ ‫من جهة املرشق‪ ،‬وهذا ما يسىم ب َِفء َّ‬
‫الزوال‪ .‬وهذ‬ ‫ِ‬
‫َ َّ‬
‫الوقت قصري‪ ،‬وقد قد َره بعض العلماء خبمس دقائق‪،‬‬
‫‪prière obligatoire, celle-ci est permise même dans les‬‬
‫‪horaires d’interdiction, bien que le ḥadith soit général,‬‬
‫‪car le Prophète (sur lui la paix et le salut) a dit : « Celui‬‬ ‫ضيف‬‫وبعضهم بعرش دقائق‪ .‬واثلالث‪ :‬حني تَ َّ‬
‫‪qui dort et rate la prière, ou oublie de prier, qu’il prie‬‬ ‫َْ‬ ‫ُ‬
‫الشمس للغروب حىت تغرب‪ ،‬أي‪ :‬ترشع وتبدأ يف‬
‫‪alors lorsqu’il s’en rappelle ! » (rapporté par Bukhârî et‬‬ ‫َْ‬
‫انليه حىت تغرب‪ .‬فهذه ثالثة‬ ‫الغروب ويستمر َّ‬
‫‪Muslim). Ensuite, il est interdit d’enterrer les morts. Il‬‬
‫‪est interdit d’enterrer un mort dans les horaires‬‬ ‫أوقات يُنىه فيها عن أمرين‪ :‬األمر األول‪ :‬صالة‬
‫‪d’interdiction. Si on apporte un mort pendant l’un de ces‬‬
‫‪horaires, il faut attendre de l’enterrer après la fin de‬‬ ‫انلافلة ولو اكنت من ذوات األسباب؛ كتحية‬
‫‪celle-ci. Par contre, si des gens commencent à enterrer‬‬ ‫املسجد‪ ،‬وركعيت الوضوء‪ ،‬وصالة الكسوف؛ لعموم‬
‫‪un mort avant le lever du soleil et que, pour une raison‬‬ ‫احلديث‪ ،‬أما الفريضة فال حترم يف أوقات َّ‬
‫انليه مع‬
‫‪quelconque, ils prennent du temps pour l’enterrer‬‬
‫ُ‬
‫‪jusqu’à ce que le soleil se lève, ils doivent alors‬‬ ‫أن احلديث اعم‪ ،‬إال أن عمومه خص حبديث أيب قتادة‬
‫‪continuer et ne pas s’arrêter. Il en est de même s’ils‬‬ ‫‪-‬ريض اهلل عنه‪( :-‬من نام عن صالة أو نسيها‬
‫‪commencent à l’enterrer avant le zénith, ou après le‬‬ ‫َ‬
‫‪‘Aṣr et que l’horaire d’interdiction les rattrape, ils‬‬ ‫فليصلها إذا ذكرها)‪ .‬متفق عليه‪ .‬األمر اثلاين‪ :‬دفن‬
‫َ‬
‫‪doivent alors continuer l’enterrement. En effet, ils n’ont‬‬ ‫األموات‪ .‬فال جيوز دفن املييت يف وقت انليه‪ ،‬فلو‬
‫انليه اثلالثة‪ ،‬فيُنتظر‬
‫ِيجء بميت إىل املقربة يف أوقات َّ‬
‫‪pas cherché volontairement à procéder à l’enterrement‬‬
‫‪pendant l’horaire d’interdiction. Il en est de même pour‬‬
‫َْ‬
‫‪celui qui commence une prière surérogatoire et qui se‬‬ ‫به‪ ،‬حىت خيرج وقت انليه ثم يُدفن‪ ،‬أما لو رشعوا يف‬
‫‪fait rattraper par le temps où il est interdit de prier : il‬‬
‫ادلفن لعارض‪،‬‬‫َدفن امليت قبل طلوع الشمس وتأخر َّ‬
‫‪doit terminer de prier. Les savants ont ainsi établi une‬‬
‫‪règle qui dit : « La continuité permet ce que le‬‬ ‫ثم طلعت عليهم الشمس وهم يدفنون‪ ،‬فإنهم‬
‫» ‪commencement ne permet pas.‬‬ ‫يستمرون وال يتوقفون‪ ،‬أو أنهم رشعوا يف َّ‬
‫ادلفن قبل‬
‫الزوال‪ ،‬ثم إنهم تأخروا لعارض‪ ،‬ثم صادف وقت‬
‫انليه وهم يدفنون املييت‪ ،‬فإن يستمرون وال‬
‫يتوقفون‪ ،‬أو رشعوا يف َّ‬
‫ادلفن بعد صالة العرص‪ ،‬ثم‬
‫ادلفن لعارض فصادف وقت انليه وهم‬ ‫تأخروا يف َّ‬
‫يدفنون‪ ،‬فإنهم يستمرون وال يتوقفون؛ ألنهم لم‬
‫َْ‬ ‫يقصدوا َّ‬
‫المنيه عنها‪ ،‬كمن‬ ‫ادلفن يف هذه األوقات‬
‫صّل نافلة ثم دخل وقت انليه وهو فيها فإنه يتمها‪،‬‬
‫والقاعدة عند العلماء ‪-‬رمحهم اهلل‪ :-‬يغتفر يف َّ‬
‫ادلوام‬
‫ما ال يُغتفر يف االبتداء‪.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > أوقات انليه عن الصالة‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه مسلم‪.‬‬
‫اتلخريج‪ُ :‬عقبة بن اعمر اجلُه ِين ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫َ‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬بلوغ املرام‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• حني ‪ :‬وقت ‪-‬طال أو قَرص‪ ،-‬واملراد به هنا‪ُ :‬‬
‫وقت الزوال‪.‬‬ ‫ِ‬
‫ُ‬ ‫َُْ َُْ‬
‫• نقرب ‪ :‬ندفن فيها الموىت‪.‬‬
‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ َ‬
‫ازغة ‪ :‬بَ َزغت الشمس‪ :‬طلعت‪.‬‬
‫َ‬
‫•ب ِ‬

‫‪156‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫َّ‬
‫الظهرية ‪ :‬هو قيام الشمس وقت َّ‬ ‫َ‬
‫الزوال‪.‬‬ ‫• يقوم قائم ِ‬
‫َ‬ ‫حىت تَزول ‪َّ :‬‬
‫• َّ‬
‫حىت تميل عن وسط السماء حنو املغرب‪.‬‬
‫ُ‬ ‫َ‬
‫• ت َض َّيف الشمس للغروب ‪ :‬ترشع وتبدأ يف الغروب‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬ظاهر احلديث‪َّ :‬‬
‫انليه عن الصالة يف األوقات اثلالثة املنيه عنها‪ ،‬باستثناء الفرائض؛ حلديث أيب قتادة ‪-‬ريض اهلل عنه‪( :-‬من نام عن صالة أو‬
‫َ‬ ‫َ َ‬ ‫ي‬
‫نسيها فليُ َصلها إذا ذك َرها ال كفارة هلا إال ذلك) متفق عليه‪.‬‬
‫انليه‪ ،‬كما لو اكن يف‬ ‫انليه عن َدفن األموات يف هذه األوقات اثلالثة‪ ،‬إال أنه يُستثىن من ذلك ما إذا وجدت رضورة يف تعجيل َدفْ ِنه يف وقت َّ‬ ‫‪َّ .2‬‬
‫ي‬ ‫ي‬ ‫ُ َ‬
‫تأخري دفنه رضر ىلع المشي ِعني‪ ،‬كحرب مثال أو مطر ال يمكن اتقاؤه‪ ،‬وكذلك عند اشتداد احلر وما أشبه ذلك‪ ،‬فال بأس من دفنه يف وقت انليه؛‬
‫ُ‬ ‫ألن َّ‬
‫الرضورات تبيح املحظورات‪ ،‬وقوهل ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪( :-‬ال رضر وال رضار)‪ .‬رواه أبو داود وغريه‪.‬‬
‫‪ .3‬جواز دفن امليت يف أي ساعة من يلل أو نهار؛ ألن انليه جاء يف ثالثة أوقات‪ ،‬فدل ىلع أن ما عداها من األوقات جيوز َّ‬
‫ادلفن فيها‪.‬‬
‫رصح بها يف حديث عمرو بن َعبَ َسة ‪-‬ريض اهلل عنه‪-.‬‬ ‫الم َ ى‬ ‫انليه عن ُمشابهة املرشكني يف ِعباداتهم‪ ،‬وهذا يُؤخذ من ِعلَّة َّ‬
‫انليه ُ‬ ‫‪َّ .4‬‬
‫الرشع وإن لم تظهر هلم احلِكمة من َّ‬ ‫َّ‬
‫اللكيف‪ ،‬فانليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬بني احلِكمة من انليه عن‬ ‫‪ .5‬أن واجب املسلمني االمتثال ألوامر‬
‫انليه عن َّ‬
‫ادلفن يف أوقات انلَّيه‪،‬‬ ‫الصالة يف أوقات انليه‪ ،‬كما يف حديث عمرو بن َعبَسة ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬ولم نقف ىلع ديلل يف بيان احلِكمة من َّ‬
‫فالواجب ىلع املسلمني يف مثل هذه األحوال أن يقولوا‪َ :‬سمعنا وأطعنا‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫صحيح مسلم‪ ،‬مسلم بن احلجاج القشريي انليسابوري‪ ،‬حتقيق حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬بريوت‪ ،‬الطبعة‪1423 :‬ه‪ .‬تسهيل اإلملام‬
‫بفقه األحاديث من بلوغ املرام‪ ،‬صالح بن فوزان بن عبد اهلل الفوزان‪ ،‬اعتىن بإخراجه عبدالسالم بن عبد اهلل السليمان‪ ،‬الرسالة‪ ،‬بريوت‪ ،‬الطبعة‪:‬‬
‫املكرمة‪ ،‬الطبعة‪ :‬اخلا ِم َسة ‪1423‬ه‪،‬‬
‫ى‬ ‫األوىل ‪1427‬ه‪2006 ،‬م‪ .‬توضيح األحاكم ِمن بلوغ املرام‪ ،‬عبد اهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬مكتبة األسدي‪ ،‬مكة‬
‫‪2003‬م‪ .‬فتح ذي اجلالل واإلكرام رشح بلوغ املرام‪ ،‬حممد بن صالح العثيمني‪ ،‬حتقيق‪ :‬صبيح بن حممد رمضان‪ ،‬وأم إرساء بنت عرفة‪ ،‬املكتبة‬
‫اإلسالمية‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1427‬ه‪ .‬منحة العالم يف رشح بلوغ املرام‪ ،‬عبد اهلل صالح الفوزان‪ ،‬دار ابن اجلوزي‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1428‬ه‪1432 ،‬ه‪ .‬سبل‬
‫السالم‪ ،‬حممد بن إسماعيل الصنعاين‪ ،‬دار احلديث‪ ،‬الطبعة‪ :‬بدون طبعة وبدون تاريخ‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)10604( :‬‬

‫‪157‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Abû Mûsâ Al-Ash'arî (qu'Allah l'agrée)


relate que le prophète (paix et salut sur lui)
ٌ ُ ْ
a dit: « Trois genres de personnes ont une ‫ رجل من أهل الكتاب آمن‬:‫ثالثة هلم أج َران‬
double récompense : Un homme parmi les َّ َ َّ َ َْ َ ‫َ ي‬
gens du Livre, qui a cru en son prophète, ‫ والعبد اململوك إذا أدى حق‬،‫ وآمن بمحمد‬،‫بِنبِيه‬
َ َّ َ ُ َ َ َّ َ
،‫ وحق م َو ِايله‬،‫اهلل‬
puis a cru en Muhammad ; un esclave qui
‫ها‬ ‫ورجل اكنت هل أمة فأدب‬
s’est acquitté du droit d’Allah ainsi que du
ََ َْ َ َ َّ َ َ َ
droit de ses maîtres ; un homme qui ‫ ثم‬،‫ َوعلمها فأحسن تعلِيمها‬،‫فأحسن تأدِيبها‬
possédait une esclave, l’a éduquée et ََْ
instruite de la meilleure des manières, puis ‫أعتقها فزتوجها؛ فله أجران‬
lui a rendu sa liberté et l’a épousée ; cet
homme aura une double récompense".
:‫ احلديث‬.632
**

632. Hadith:
ً
Abû Mûsâ Al-Ash'arî (qu'Allah l'agrée) relate que le :‫ مرفواع‬-‫ريض اهلل عنه‬-‫عن أيب موىس األشعري‬
َ ٌُ ْ
،‫رجل من أهل الكتاب آمن بِن ِبييه‬ :‫«ثالثة هلم أج َران‬
prophète (paix et salut sur lui) a dit: « Trois genres de
َ ،‫والعبْد اململوك إذا أَ َّدى َح َّق اهلل‬
personnes ont une double récompense : Un homme
‫وح َّق‬ َ ،‫وآمن بمحمد‬ َ
parmi les gens du Livre, qui a cru en son prophète, puis
َ َّ َ ‫ ورجل اكنت هل‬،‫َم َوايله‬
a cru en Muhammad ; un esclave qui s’est acquitté du ،‫أمة فأدبَها فأحسن تأ ِديبَها‬ ِ
droit d’Allah ainsi que du droit de ses maîtres ; un ََْ َْ َّ
homme qui possédait une esclave, l’a éduquée et ‫ ثم أعتقها فزتوجها؛ فله‬،‫َو َعلمها فأحسن تع ِليمها‬
َ َ َ َ
instruite de la meilleure des manières, puis lui a rendu .»‫أجران‬
sa liberté et l’a épousée ; cet homme aura une double
récompense".
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


‫ثالثة أصناف من البرش يُضاعف هلم األجر مرتني‬
**

Trois sortes de personnes obtiendront une double


récompense le jour du jugement : Il (paix et salut sur ٌُ
lui) évoqua: 1 - un homme parmi les gens du Livre : ،‫رجل من أهل الكتاب‬ :‫ ثم ذكرهم بقوهل‬،‫يوم القيامة‬
َ
Cela concerne le juif ou le chrétien, qui a cru en son ‫ آمن ِبن ِبييه اذلي أرسل إيله‬،‫أي من ايلهود وانلصارى‬
prophète, Mûsâ ou ‘Îsâ (sur eux la paix et le salut),
،‫ وهو موىس أو عيَس عليهما الصالة والسالم‬،‫سابقا‬
avant la venue du Prophète (sur lui la paix et le salut).
Puis, une fois que la parole du prophète Muhammad ‫وذلك قبل بعثة انليب صّل اهلل عليه وسلم وقبل بلوغ‬
(sur lui la paix et le salut) lui est parvenue, il crut en lui. ،-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ فلما بعث انليب‬.‫دعوته‬
Cet homme aura deux récompenses, celle d’avoir suivi
et cru en son premier Prophète et celle d’avoir cru en ‫ أجر ىلع إيمانه‬،‫ فهذا هل أجران‬،‫وبلغته دعوته آمن به‬
ً
Muhammad (sur lui la paix et le salut). 2 - L’esclave : ‫ وأجر ىلع إيمانه بمحمد‬،‫برسوهل اذلي أرسله إيله أوال‬
‫والعبْد اململوك إذا قام بعبادة‬
َ ،-‫صّل اهلل عليه وسلم‬-
qui adore Allah –le très haut- et qui accomplit
correctement la tâche que lui a confié son maître, aura
lui aussi une double récompense. 3 - L’homme qui a ‫اهلل تعاىل وأدى ما يكلفه به سيده ىلع أحسن وجه‬
une esclave : et qui lui donne une bonne éducation, lui َّ ‫ ورجل اكنت عنده جارية مملوكة‬،‫فله أجران‬
‫فرباها‬
apprend ce qui est licite et illicite dans sa religion, puis
lui rend sa liberté et se marie enfin avec elle. Il ،‫ وعلمها أمور دينها من حالل وحرام‬،‫تربية صاحلة‬
obtiendra à son tour une double récompense : la :‫ فله أجران‬،‫ ثم تزوجها‬،‫ثم حررها من العبودية‬
première, pour l’avoir éduquée puis libérée. Et la
deuxième, pour avoir pris soin d’elle et préservé sa ‫ ىلع‬:‫ واألجر اثلاين‬.‫ ىلع تعليمها وعتقها‬:‫األجر األول‬
chasteté en l’épousant.

158
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫إحسانه إيلها بعد أن أعتقها لم يضيعها‪ ،‬بل تزوجها‬


‫َّ‬
‫وكفها وأحصن فرجها‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه املعامالت > العتق‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه ابلخاري‪.‬‬
‫َّ‬ ‫َ‬
‫اتلخريج‪ :‬أبو ُموىس عبد اَّلل بن قيس األشعري ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬رياض الصاحلني‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• َموايله ‪ :‬مجع موىل‪ ،‬وهو املالك للعبد‬
‫• أ َمة ‪ :‬امرأة مملوكة‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬فضل العبد اململوك الصالح انلاصح‪ ،‬ومضاعفة أجره عند اهلل لحمله ملا يدخل عليه من املشقة يف قيامه بعبادة ربه‪ ،‬واشتغاهل خبدمة سيده‪.‬‬
‫‪ .2‬مواساة الضعفاء اكلعبيد ومن يف معناهم وتطييب خاطرهم وحثهم ىلع الصرب ىلع ما امتحنوا به‪ ،‬وأن ُيتسبوا ذلك عند ربهم تبارك وتعاىل‪.‬‬
‫‪ .3‬حث املسلمني ىلع العناية بمن يف أيديهم من املمايلك‪ ،‬وإحسان تربيتهم‪ ،‬وتعليمهم ما ينفعهم‪.‬‬
‫‪ .4‬حث أهل الكتاب لدلخول يف اإلسالم يلكون هلم فضل اإليمان بنبيهم‪ ،‬وفضل اإليمان برسالة حممد _ صّل اهلل عليه وسلم _ فيكون أجرهم‬
‫مضاعفا‪.‬‬
‫‪ .5‬من تزوج أمته بعد ِعتقها؛ فله أجران‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫نزهة املتقني رشح رياض الصاحلني‪ ،‬نرش‪ :‬مؤسسة الرسالة‪ ،‬الطبعة‪ :‬الرابعة عرش‪1407 ،‬ه ‪1987‬م‪ .‬رشح رياض الصاحلني‪ ،‬البن عثيمني‪ ،‬نرش‪ :‬دار الوطن‬
‫للنرش‪ ،‬الرياض‪ ،‬الطبعة‪1426 :‬ه‪ .‬بهجة انلاظرين رشح رياض الصاحلني‪ ،‬للهاليل‪ ،‬نرش‪ :‬دار ابن اجلوزي‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬نرش‪ :‬دار طوق انلجاة‬
‫(مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم حممد فؤاد عبد ابلايق)‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪1422 ،‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬نرش‪ :‬دار إحياء‬
‫الرتاث العريب – بريوت‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)3697( :‬‬

‫‪159‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪Trois personnes ont une double‬‬


‫‪récompense‬‬
‫ثالثة هلم أجران‬
‫‪ .633‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪633. Hadith:‬‬
‫ً‬
‫عن أيب موىس األشعري ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬مرفواع‪Abou Moussa El Ach'ari (qu'Allah l'agrée) relate que le :‬‬
‫‪prophète (sur lui la paix et le salut) a dit :« Trois‬‬
‫«ثالثة هلم أجران‪ :‬رجل من أهل الكتاب آمن بنبيه‪،‬‬
‫‪personnes ont une double récompense : un homme‬‬
‫‪des Gens du Livre, qui a cru en son prophète et en‬‬ ‫وآمن بمحمد‪ ،‬والعبد اململوك إذا أدى حق اهلل‪ ،‬وحق‬
‫‪Muhammad, un esclave qui s’acquitte du droit d’Allah‬‬ ‫موايله‪ ،‬ورجل اكنت هل أمة فأدبها فأحسن تأديبها‪،‬‬
‫‪et de celui de ses maîtres et enfin un homme qui ayant‬‬
‫‪une esclave, lui donna une belle des éducation, une‬‬ ‫وعلمها فأحسن تعليمها‪ ،‬ثم أعتقها فزتوجها؛ فله‬
‫» ‪bonne instruction, puis l’affranchit et l’épousa.‬‬ ‫أجران‪».‬‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫يف هذا احلديث بيان فضل من آمن من أهل الكتاب ‪Ce hadith nous indique la valeur qu’a une personne des‬‬
‫**‬

‫‪Gens du Livre qui embrasse l’islam. En effet, elle se‬‬


‫باإلسالم ملزية اتباع دينهم واتباع انليب ‪-‬صّل اهلل ‪distingue par le fait d’avoir suivi à la fois sa religion et‬‬
‫عليه وسلم‪ ،-‬وفيه فضل العبد اذلي يُؤدي حق اهلل ‪le Prophète (sur lui la paix et le salut). Il nous apprend‬‬
‫‪aussi la valeur d’un esclave qui s’acquitte du droit‬‬ ‫َّ‬
‫وحق موايله‪ ،‬وفيه فضل من أدب مملوكته وأحسن‬
‫‪d’Allah et du droit de ses maîtres. Enfin, il nous montre‬‬
‫ٌ‬
‫تربيتها‪ ،‬ثم أعتقها فزتوجها‪ ،‬فله أجر؛ ألنه أحسن ‪la valeur d’une personne qui éduque parfaitement son‬‬
‫إيلها وأعتقها‪ ،‬وهل أيضا ً أجر آخر عندما تزوجها ‪esclave, puis l'affranchit et l’épouse. Il reçoit une‬‬
‫‪récompense pour avoir été bon envers elle et pour lui‬‬ ‫َ َّ‬
‫‪avoir rendu la libérté et une autre pour l’avoir épousée,‬‬ ‫وكفها وأحصن فرجها‪.‬‬
‫‪car, ainsi, il la protège et la préserve de la turpitude.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه املعامالت > العتق‬
‫الفضائل واآلداب > الفضائل > فضائل الوحيد‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬
‫َّ‬ ‫َ‬
‫اتلخريج‪ :‬أبو ُموىس عبد اَّلل بن قيس األشعري ‪-‬ريض اهلل عنه ‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬رياض الصاحلني‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• أهل الكتاب ‪ :‬ايلهود وانلصارى‬
‫• موايله ‪ :‬مجع موىل وهو اسم يقع ىلع مجاعة كثرية منها املالك والسيد‪.‬‬
‫َ‬
‫• أ َمة ‪ :‬امرأة مملوكة‪.‬‬
‫َّ‬
‫• فأدبها ‪ :‬رباها ىلع األخالق اإلسالمية‪.‬‬
‫• علمها ‪ :‬أي ‪ :‬ما حتتاج إيله يف حياتها وأخراها‪.‬‬
‫• فزتوجها ‪ :‬بالرشوط املرشوعة ومنها إعطاء املهر‪ ،‬وجيوز أن جيعل عتقها صداقها‪ ،‬واحلديث ُيتمله‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬من تزوج أمته بعد عتقها فله أجران‪.‬‬
‫‪ .2‬ينبيغ للرجل تعليم أمته وأهله‪.‬‬
‫ٌّ‬
‫‪ .3‬فضل مؤمين أهل الكتاب اذلين آمنوا بما أنزل اهلل ىلع أنبيائهم فعرفوا أن حممدا رسول اهلل حق؛ فآمنوا به وبما أنزل اهلل إيله فآتاهم اهلل‬
‫أجرهم مرتني‪.‬‬

‫‪160‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪ .4‬العبد اململوك اذلي يؤدي حق اهلل وحق موايله يُؤىت أجره مرتني‪.‬‬
‫ى‬
‫‪ .5‬حث أهل الكتاب ىلع ادلخول يف اإلسالم يلكون هلم فضل اإليمان بنبيهم وفضل اإليمان برسالة حممد – صّل اهلل عليه وسلم – فيكون‬
‫ً‬
‫أجرهم مضاعفا‪.‬‬
‫ُ‬
‫‪ .6‬فضل اململوك اذلي يؤدي حق اهلل وحق موايله‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫صحيح ابلخاري‪ ،‬نرش‪ :‬دار طوق انلجاة (مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم حممد فؤاد عبد ابلايق)‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪1422 ،‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ,‬ترقيم‬
‫حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ,‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ,‬بريوت‪ .‬نزهة املتقني رشح رياض الصاحلني ملجموعة من ابلاحثني‪ ,‬مؤسسة الرسالة‪ ,‬الطبعة الرابعة‬
‫عرش‪1407 ,‬ه‪ .‬ديلل الفاحلني لطرق رياض الصاحلني ملحمد بن عالن الصدييق‪ ,‬دار الكتاب العريب‪ .‬كنوز رياض الصاحلني بإرشاف محد العمار‪ ,‬دار‬
‫كنوز إشبيليا‪ ,‬الطبعة األوىل‪1430 ,‬ه‪ .‬بهجة انلاظرين رشح رياض الصاحلني‪ ،‬لسليم اهلاليل‪ ,‬دار ابن اجلوزي‪ .‬رشح رياض الصاحلني البن عثيمني ‪ ,‬دار‬
‫مدار الوطن للنرش‪ ،‬الرياض‪ ,‬الطبعة ‪ 1426 :‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)5034( :‬‬

‫‪161‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

«[Un jour], un bédouin vint [à la mosquée]


et se mit à uriner dans un coin de celle-ci.
[Indignés], les gens se mirent à
l’apostropher, mais le Prophète (sur lui la
paix et le salut) le leur défendit. Lorsque le
‫جاء أعرايب فبال يف طائفة املسجد‬
bédouin eut terminé, le Prophète (sur lui la
paix et le salut) ordonna [qu’on amenât] un
seau d’eau qu’on versa sur son urine.»
:‫ احلديث‬.634
**

634. Hadith:
ُّ
،‫أعرايب‬ ‫ «جاء‬:‫قال‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫عن أنس بن مالك‬
Anas ibn Mâlik (qu'Allah l'agrée) raconte : « [Un jour],
ِ
un bédouin vint [à la mosquée] et se mit à uriner dans ُّ ُ َ َ َ ُ َّ َ َ َ َ
ُ َ َ َ َ َ
‫انليب‬ ِ ‫ َ ف َنهاهم‬،‫ فزجره انلاس‬،‫فبال يف طائِفة المسجد‬
َ َ َّ َ
un coin de celle-ci. [Indignés], les gens se mirent à
l’apostropher, mais le Prophète (sur lui la paix et le - ‫لما قىض بَوهل أمر انليب‬ ‫ ف‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬-
َ َُ َُ
salut) le leur défendit. Lorsque le bédouin eut terminé, .»‫هريق عليه‬ ِ ‫ فأ‬،‫ بِذنوب من ماء‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬
le Prophète (sur lui la paix et le salut) ordonna [qu’on
amenât] un seau d’eau qu’on versa sur son urine.»
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


Les bédouins, de par leur éloignement des ‫ بلعدهم عن تعلم‬،‫ اجلفاء واجلهل‬،‫من اعدة األعراب‬
**

enseignements qu’Allah a révélé à Son Envoyé (sur lui


la paix et le salut), avaient pour habitude de se ‫ فبينما‬.-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ما أنزل اهلل ىلع رسوهل‬
comporter avec rudesse et ignorance. Ainsi, alors que ‫ يف أصحابه يف‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫اكن انليب‬
le Prophète (sur lui la paix et le salut) étaient assis avec
‫ إذ جاء أعرايب وبال يف أحد جوانب‬،‫املسجد انلبوي‬
ses compagnons dans sa mosquée, un bédouin entra ً
et alla uriner dans un coin de celle-ci, comme s’il était ‫ فعظم فعله ىلع‬،‫ ظنا منه أنه اكلفالة‬،‫املسجد‬
en plein désert. Les compagnons, connaissant le ،‫ لعظم حرمة املساجد‬-‫ريض اهلل عنهم‬- ‫الصحابة‬
respect dû à la mosquée, furent scandalisés par ce
geste, et voulurent l’arrêter pendant qu’il urinait. ،‫ ولكن صاحب اخللق الكريم‬،‫فنهروه أثناء بوهل‬
Cependant, celui dont le comportement est exemplaire, ‫ ملا‬،‫اذلي بعث بالبشري واليسري نهاهم عن زجره‬
ً
‫ ئلال يُلوث بقعا كثرية من‬،‫يعلمه من حال األعراب‬
et qui a été envoyé pour annoncer la bonne nouvelle et
pour rendre leur vie plus facile, leur défendit de le faire
(sur lui la paix et le salut). Si le Prophète a agi de la ‫ وئلال يصيبه‬،‫ وئلال يلوث بدنه أو ثوبه‬،‫املسجد‬
sorte, c’est parce qu’il connaissait parfaitement la ‫ ويلكون أدىع لقبول‬،‫الرضر بقطع بوهل عليه‬
mentalité des bédouins. De plus, cela évitait qu’en
essayant de l’en empêcher, le bédouin n’allât souiller ‫صّل اهلل‬- ‫انلصيحة والعليم حينما يعلمه انليب‬
d’autres endroits de la mosquée, de même que cela ‫ وأمرهم أن يطهروا ماكن بوهل بصب دلو‬،-‫عليه وسلم‬
empêchait de lui causer du tort en le forçant à stopper
son urine. Du reste, il sera plus enclin à accepter les .‫من ماء عليه‬
conseils et les enseignements que le Prophète (sur lui
la paix et le salut) lui prodiguera. Le Prophète demanda
ensuite à ses compagnons de nettoyer l’endroit où le
bédouin a uriné, en y versant un seau d’eau.
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الطهارة > إزالة انلجاسات‬:‫اتلصنيف‬
‫الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > أحاكم املساجد‬
.‫ متفق عليه‬:‫راوي احلديث‬

162
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫ََ‬
‫اتلخريج‪ :‬أنس بن مالك ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬عمدة األحاكم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫َ‬
‫• أعرايب ‪ :‬األعراب هم‪ :‬ساكن ابلادية وقد جاءت النسبة فيه إىل اجلمع دون الواحد‪.‬‬
‫• يف طائِفة املسجد ‪ :‬يف ناحية املسجد‪.‬‬
‫فز َج َره انلاس ‪ :‬نهروه‪.‬‬‫• َ‬
‫َ ُ‬
‫• نهاهم ‪ :‬طلب منهم أن يكفوا عنه‪.‬‬
‫بذنُوب من ماء ‪ :‬ادللو املمتلئ ً‬ ‫َ‬
‫ماء‪.‬‬ ‫•‬
‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫َُ‬
‫هريق عليه ‪ :‬صب ىلع بوهل‪.‬‬ ‫• فأ ِ‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬العناية باملساجد وتزنيهها عن القذر وابلول‪.‬‬
‫‪ .2‬وجوب تطهري املساجد من انلجاسة فورا إذا حصلت فيها‪.‬‬
‫‪ .3‬ابلول ىلع األرض يطهر بصب املاء عليه حبيث يغطى ابلول وال يبىق هل أثر‪ ،‬وال يشرتط نقل الرتاب من املاكن بعد ذلك‪.‬‬
‫‪ .4‬سماحة خلق انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ ،-‬فقد أرشد األعرايب برفق ولني بعد ما بال‪.‬‬
‫ْ‬
‫‪ُ .5‬بع ُد نظره ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ ،-‬ومعرفته لطبائع انلاس‪.‬‬
‫‪ .6‬عند تزاحم املفاسد‪ ،‬يرتكب أخفها‪ ،‬فقد تركه يكمل بوهل‪ ،‬ألجل ما يرتتب من األرضار بقطعه عليه‪.‬‬
‫‪ .7‬ابلعد عن انلاس واملدن‪ ،‬يسبب اجلفاء واجلهل‪.‬‬
‫‪ .8‬الرفق عند تعليم اجلاهل‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫تيسري العالم رشح عمدة األحاكم للبسام‪ ،‬حققه وعلق عليه وخرج أحاديثه وصنع فهارسه‪ :‬حممد صبيح بن حسن حالق‪ ،‬ط‪ ،10‬مكتبة الصحابة‪،‬‬
‫األمارات ‪ -‬مكتبة الابعني‪ ،‬القاهرة‪ 1426 ،‬ه‪ .‬تنبيه األفهام رشح عمدة ألحاكم البن عثيمني‪ ،‬ط‪ ،1‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات‪1426 ،‬ه‪ .‬صحيح‬
‫ابلخاري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري بن نارص انلارص‪ ،‬ط‪ ،1‬دار طوق انلجاة (مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق)‪1422 ،‬ه‪ .‬صحيح‬
‫مسلم‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬بريوت‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)3036( :‬‬

‫‪163‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Un homme arriva pendant que le Prophète


َُْ
(sur lui la paix et le salut) prononçait son ‫ َيط ُب‬-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫جاء رجل وانليب‬
sermon le jour du Vendredi, il lui dit alors :
« Ô Untel ! As-tu prié ? » [L’homme]
:‫ صليت يا فالن؟ قال‬:‫ فقال‬،‫انلاس يوم اجلمعة‬
répondit : « Non ! » Il lui dit : « Lève-toi et ‫ قم فاركع ركعتني‬:‫ قال‬،‫ال‬
fais deux unités de prière» !
:‫ احلديث‬.635
**

635. Hadith:
Jâbir ibn ‘AbdiLlâh (qu’Allah l’agrée) relate : « Un ‫ «جاء‬:‫ قال‬-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫جابر بن عبد اهلل‬ ِ ‫عن‬
homme arriva pendant que le Prophète (sur lui la paix ْ َ
ُ ‫ خي ُط‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫رجل وانليب‬
et le salut) prononçait son sermon le jour du Vendredi,
‫ب انلاس‬
il lui dit alors : « Ô Untel ! As-tu prié ? » [L’homme] ‫ قم‬:‫ قال‬،‫ ال‬:‫ صليت يا فالن؟ قال‬:‫ فقال‬،‫يوم اجلمعة‬
répondit : « Non ! » Il lui dit : « Lève-toi et fais deux .»-‫ فصل ركعتني‬:‫ويف رواية‬- ،‫فاركع ركعتني‬
unités de prière! » Et dans une autre version : « Prie
donc deux unités de prière» !
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


ْ َ
ُّ ِ ‫ك ال َغ َط َف‬
ٌ ْ ُ
Sulayk Al-Ghatafânî entra dans la Mosquée du ‫صّل‬- ‫اين املسجد انلبوي وانليب‬ ‫دخل سلي‬
**

Prophète (sur lui la paix et le salut) pendant que ce


dernier prononçait son sermon. Il s’est assis pour ‫ فجلس ليسمع‬،‫ خيطب انلاس‬-‫اهلل عليه وسلم‬
écouter mais sans faire la prière de salutation de la ،‫ ولم يصل حتية املسجد؛ إما جلهله حبكمها‬،‫اخلطبة‬
mosquée, soit par ce qu’il ne savait pas qu’il fallait la
‫صّل‬- ‫ فما منع انليب‬،‫أو ظنه أن استماع اخلطبة أهم‬
faire, soit parce qu’il pensait qu’écouter le sermon
prévalait [sur la prière]. Mais le sermon n’empêcha pas ‫ تذكريه واشتغاهل باخلطبة عن‬-‫اهلل عليه وسلم‬
le Prophète (sur lui la paix et le salut) de s’adresser à ‫ أصليت يا فالن يف طرف‬:‫ بل خاطبه بقوهل‬،‫تعليمه‬
lui et de lui dire : « Ô Untel, au fond de la mosquée !
As-tu prié sans que je te voie ? » Celui-ci répondit : « ‫ قم فاركع‬:‫ فقال‬،‫ ال‬:‫املسجد قبل أن أراك؟ قال‬
Non ! » Il lui dit : « Lève-toi et prie deux unités de prière :‫ ويف رواية ملسلم أمره أن يتجوز فيهما أي‬،‫ركعتني‬
‫ي‬
‫ قال ذلك بمشهد عظيم؛ يلُ َعل َم الرجل يف‬،‫خيففهما‬
! » Et dans une version rapportée par l’imam Muslim, il
lui ordonna de les faire de manière concise. Cette ً ًّ
scène se déroula devant une grande foule, parce ‫ ويلكون العليم اعما مشااع بني‬،‫وقت احلاجة‬
qu’apprendre à cet homme [ce qu’il fallait faire] ne ‫ ومن دخل املسجد واخلطيب خيطب‬.‫احلارضين‬
pouvait pas attendre et parce que c’était l’occasion
pour tous ceux qui étaient présents de [retenir aussi] la ،‫ ويدل عليه هذا احلديث‬،‫املرشوع هل الصالة‬
leçon. Ainsi, il est légiféré pour celui qui entre dans la ‫ "إذا جاء أحدكم يوم اجلمعة واإلمام‬:‫وحبديث‬
mosquée pendant le sermon, de prier, et ce ḥadith en
est la preuve. Il y a également cet autre ḥadith [où le ‫ وذلا قال انلووي يف رشح‬."‫ فلريكع ركعتني‬،‫خيطب‬
Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) a dit] : « ‫ "إذا جاء‬:-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫مسلم عند قوهل‬
Lorsque l’un d’entre vous arrive pendant le sermon le
‫أحدكم واإلمام خيطب فلريكع ركعتني ويلتجوز‬
jour du vendredi, qu’il fasse deux unités de prière
rapidement. » Dans son commentaire [du recueil ‫ وال أظن‬،‫ هذا نص ال يتطرق إيله تأويل‬:‫فيهما" قال‬
authentique] de Muslim, l’imam An-Nawâwî a dit à .‫اعملا يبلغه هذا اللفظ ويعتقده صحيحا فيخالفه‬
propos de ce ḥadith : « Ce texte ne peut faire l’objet
d’aucune interprétation. Et je n’imagine pas qu’un
savant, à qui parvienne cette version, et qui la
considère comme authentique, puisse la contredire. »
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > صالة اجلمعة > أحاكم خطبة اجلمعة‬:‫اتلصنيف‬

164
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬


‫اتلخريج‪ :‬جابِر بن عبد اهلل ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬عمدة األحاكم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫ك الْ َغ َط َف ِ ُّ‬
‫اين‪ ،‬واملراد جاء اىل املسجد فجلس‪.‬‬
‫ُ َْ ٌ‬
‫• جاء رجل ‪ :‬هو سلي‬
‫ب انلاس ‪ :‬يتلكم فيهم باملوعظة والوجيه‪.‬‬ ‫• َخيْ ُط ُ‬
‫• فالن ‪ :‬لكمة يكىن بها عن الرجل‪ ،‬ويكىن عن املرأة بفالنة‪.‬‬
‫• صليت ‪ :‬أي أصليت؟ ىلع وجه االستفهام‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫َ‬
‫خطبيت اجلمعة‪ ،‬وأن هذا من شعارها اذلي يلزم اإلتيان به‪.‬‬ ‫‪ .1‬مرشوعية‬
‫‪ .2‬أهمية حتية املسجد؛ ألن انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬قطع خطبته وأمر بهما‪ ،‬ومع انشغال املصيل بهما عن سماع اخلطبة‪.‬‬
‫‪ .3‬جواز الالكم حال اخلطبة للخطيب‪ ،‬ومن خياطبه للحاجة واملصلحة‪.‬‬
‫‪ .4‬أن انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬ال يسكت عن خطأ يراه يف أي حال‪.‬‬
‫‪ .5‬أن اجللوس اخلفيف ال يذهب وقتها وسنيتها؛ ألن الرجل جلس‪ ،‬فأمره انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬أن يقوم ويصيل‪ ،‬ولكن يكون فعلها‬
‫قبل اجللوس ً‬
‫أداء وبعده قضاء‪.‬‬
‫ُُّ‬
‫‪ .6‬مرشوعية حتية املسجد وتأكدها‪ ،‬وأنها ركعتان‪.‬‬
‫‪ .7‬أن ال يزيد يف الصالة ىلع ركعتني؛ ألنه البد من اإلنصات للخطيب‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫تيسري العالم رشح عمدة األحاكم‪ ،‬عبد اهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد صبيح حالق‪ ،‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات‪ ،‬مكتبة الابعني‪،‬‬
‫القاهرة‪ ،‬الطبعة العارشة‪ 1426 ،‬ـه‪2006 -‬م‪ .‬اإلفهام يف رشح عمدة األحاكم‪ ،‬البن باز‪ ،‬حتقيق‪ :‬سعيد القحطاين‪ ،‬مؤسسة عبد العزيز بن باز اخلريية‪،‬‬
‫الرياض‪ ،‬الطبعة األوىل‪1435 ،‬ه‪ .‬اإلملام برشح عمدة األحاكم‪ ،‬إسماعيل بن حممد األنصاري‪ ،‬دار الفكر‪ ،‬دمشق‪ ،‬الطبعة األوىل‪1381 ،‬ه‪ .‬خالصة الالكم‬
‫رشح عمدة األحاكم‪ ،‬فيصل بن عبد العزيز املبارك‪ ،‬الطبعة اثلانية‪ 1412 ،‬ـه‪1992 -‬م‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬حممد بن إسماعيل ابلخاري اجلعِف‪ ،‬حتقيق‪:‬‬
‫حممد زهري انلارص‪ ،‬دار طوق انلجاة (مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق)‪ ،‬الطبعة األوىل‪1422 ،‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬مسلم بن‬
‫احلجاج القشريي انليسابوري‪ ،‬حتقيق حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬بريوت‪ ،‬الطبعة‪1423 ،‬ه‪ .‬تأسيس األحاكم‪ ،‬أمحد بن ُيىي‬
‫انلجيم‪ ،‬دار املنهاج‪ ،‬القاهرة‪ ،‬الطبعة األوىل‪1427 ،‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)5205( :‬‬

‫‪165‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪Le Messager d’Allah (sur lui la paix et le‬‬


‫‪salut) regroupa la prière du Maghrib et‬‬ ‫مجع رسول اهلل ‪-‬صىل اهلل عليه وسلم‪ -‬بني‬
‫‪celle de la ‘Ishâ’ à Jam’ (Muzdalifah) : il a‬‬
‫‪accompli « Al Maghrib » en trois unités de‬‬
‫املغرب والعشاء جبمع‪ :‬صىل املغرب ثالثا‪،‬‬
‫‪prière et « Al ‘Ishâ’ » en deux, avec un seul‬‬ ‫والعشاء ركعتني‪ ،‬بإقامة واحدة‬
‫‪Iqâmah.‬‬
‫‪ .636‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪636. Hadith:‬‬
‫عن ابن عمر‪-‬ريض اهلل عنهما‪ ،-‬قال‪« :‬مجع رسول اهلل ‪‘Abdallah ibn ‘Umar (qu’Allah l'agrée, lui et son père) a‬‬
‫)‪dit : « Le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut‬‬
‫‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬بني املغرب والعشاء جبمع‪:‬‬
‫’‪regroupa la prière du Maghrib et celle de la ‘Ishâ’ à Jam‬‬ ‫ً‬
‫صّل املغرب ثالثا‪ ،‬والعشاء ركعتني‪ ،‬بإقامة واحدة»‪(Muzdalifah) : il a accompli « Al Maghrib » en trois .‬‬
‫‪unités de prière et « Al ‘Ishâ’ » en deux, avec un seul‬‬
‫‪Iqâmah» .‬‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫يبني احلديث فعل انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬يللة ‪Ce ḥadith indique la manière de procéder du Prophète‬‬
‫**‬

‫‪(sur lui la paix et le salut) la nuit du regroupement à‬‬


‫مجع وهو باملزدلفة بعد جميئه من عرفة من مجعه بني ‪Muzdalifah après son départ de ‘Arafat où il regroupa‬‬
‫صاليت املغرب والعشاء‪ ،‬وقرصه صالة العشاء ‪les deux prières du « Maghrib » et du « ‘Ishâ’ » en‬‬
‫‪raccourcissant celle du «‘Ishâ’ » en deux unités de‬‬
‫ركعتني‪ ،‬بأذان واحد هلما وإقامة للك صالة‪.‬‬
‫‪prière, avec un seul appel à la prière pour les deux‬‬
‫‪prières et un seul « Iqâmah » pour chacune d’elles.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > صالة أهل األعذار‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه مسلم‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬عبد اهلل بن عمر ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬صحيح مسلم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• جبمع ‪ :‬يف مزدلفة ويف يللة مزدلفة‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬مرشوعية مجع الأخري بمزدلفة واليت تسىم مجعا؛ ألن انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬اكن وقت الغروب بعرفة فلم جيمع بينهما باملزدلفة إال وقد‬
‫أخر املغرب وهذا اجلمع ال خالف فيه‪.‬‬
‫‪ .2‬أن اذلي جيمع بني الصالتني فإنه يقترص ىلع أذان واحد هلما ويقيم للك صالة‪.‬‬
‫‪ .3‬أن أول عمل يبدأ به احلاج إذا وصل إىل مزدلفة أن يبدأ بالصالة قبل أن ُيط رحله‪ ،‬ثم إذا صّل وضع رحله‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫صحيح مسلم‪ ،‬املحقق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬انلارش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب – بريوت‪ .‬تسهيل اإلملام بفقه األحاديث من بلوغ املرام‪ ،‬رشحه الشيخ‬
‫د‪ .‬صالح بن فوزان الفوزان‪ ،‬اعتىن بإخراجه‪ :‬عبد السالم السليمان‪ ،‬ط ‪1427 ،1‬ه‪2006 -‬م‪ .‬إحاكم األحاكم رشح عمدة األحاكم‪ ،‬املؤلف‪ :‬تيق ادلين أبو‬
‫الفتح حممد بن يلع القشريي‪ ،‬املعروف بابن دقيق العيد‪ ،‬املحقق‪ :‬مصطىف شيخ مصطىف و مدثر سندس‪ ،‬انلارش‪ :‬مؤسسة الرسالة‪ ،‬الطبعة األوىل‬
‫‪ 1426‬ـه‪2005 -‬م‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)10623( :‬‬

‫‪166‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

َ ُ َ َ َُ ُ
‫ح ْرمة نساء املجاهدين ىلع القا ِعدِين كح ْرم ِة‬
La sacralité des femmes des combattants
est, pour ceux qui sont restés [chez eux
َ َّ ُ
sans combattre], semblable à la sacralité de ‫أمهات ِِهم‬
leurs propres mères.
:‫ احلديث‬.637
**

637. Hadith:
Buraydah (qu’Allah l’agrée) relate que le Messager ‫صّل‬- ‫ قال رسول اهلل‬:‫ قال‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫عن بريدة‬
ُ
‫ « ُح ْر َمة نساء املجاهدين ىلع‬:-‫اهلل عليه وسلم‬
d’Allah (sur lui la paix et le salut) a dit : « La sacralité
َّ ُ َ َ
des femmes des combattants est, pour ceux qui sont
restés [chez eux sans combattre], semblable à la ‫ ما من َر ُج ٍل من‬،‫القا ِع ِدين ك ُح ْر َم ِة أم َهاتِ ِهم‬
sacralité de leurs propres mères. Il n’est pas d’homme ،‫رجال من املجاهدين يف أهله‬ ُ ‫القاعدين َخيْلف‬ َ
ِ ِ ِ
qui reste prendre soin de la famille d’un combattant puis َ ُُ ُ َ
le trompe à son égard sans qu’il ne soit arrêté devant ‫ فيأخذ من‬،‫فيَخونه فيهم إال وقف هل يوم القيامة‬
lui au Jour de la Résurrection et que celui-ci ne prenne ‫حسناته ما شاء حىت يَ ْرىض» ثم الفت إيلنا رسول اهلل‬
de ses œuvres autant qu’il le désire. » Puis, le َّ
Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) s’est tourné .»‫ «ما ظنكم؟‬:‫ فقال‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬-
vers nous et demanda : « Que pensez-vous de cela ?
»
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


‫األصل أن املرأة األجنبية حترم ىلع غريها من الرجال‬
**

A l’origine, la femme étrangère est interdite à tous les

‫األجانب ويزداد األمر ُح ْر َمة يف نساء املجاهدين‬


hommes qui lui sont étrangers, et avec encore plus
d’emphase lorsqu’il s'agit des femmes des combattants
qui sont allés au combat dans la voie d’Allah, Exalté ‫ وتركوا‬-‫تعاىل‬- ‫اذلين خرجوا للجهاد يف سبيل اهلل‬
soit-Il, et ont laissé leurs femmes derrière eux en les
‫ فالواجب‬.‫ وائتمنوا املقيمني عليهن‬،‫نساءهم خلفهم‬
confiant à ceux qui sont restés chez eux. Ces derniers
se voient dans l’obligation de prendre garde à ne pas ‫ ال خبلوة وال‬،‫عليهم احلذر من أن يقعوا يف أعراضهم‬
bafouer l’honneur de ces femmes. Ils ne doivent ni ‫حرمة‬ُ ‫نظر وال الكم فاحش؛ ألنهن يف الحريم َك‬
rester seuls avec elles, ni poser leur regard sur elles, ni
leur faire des avances. Car elles sont autant sacrées -‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ فبني انليب‬،‫أمهاتهم عليهم‬
que leurs propres mères. En effet, les combattants ont ‫أن ىلع اإلنسان أن يقوم بما جيب هلم وال خيونه فيهم‬
recommandé à ceux qui ne sont pas sortis au combat
‫ وال يف أن‬،‫ال بأن ينظر أو ُياول أن يقع يف أمر حمرم‬
de s’occuper des besoins de leurs familles. Le
َُ
Prophète (sur lui la paix et le salut) a clairement montré ‫يق يرص فيما هو مطلوب منه من الراعية والعناية‬
que l’individu devait s’acquitter des obligations qu’il ‫ "ما من َر ُج ٍل‬.‫وإيصال اخلري إيلهم ودفع األذى عنهم‬
avait envers ses frères et qu’il ne devait pas les trahir ;
،‫رجال من املجاهدين يف أهله‬ ُ ‫القاعدين َخيْلف‬ َ
‫من‬
ni par un regard, ni par quoi que ce soit d'autre d’illicite ِ ِ ِ
َ ُ ُ َ
; ils ne doivent pas non plus être négligents dans leur ‫ فيأخذ من‬،‫فيَخون ُه فيهم إال وقف هل يوم القيامة‬
‫ أن من جترأ ىلع‬: ‫حسناته ما شاء حىت يَ ْرىض" واملعىن‬
rôle [envers leurs familles] mais plutôt les entretenir,
veiller sur elles ainsi que repousser tout mal qui pourrait
les atteindre. « Il n’est pas d’homme qui reste derrière ‫ فإن‬،‫نساء املجاهدين حال غيبتهم وخانهم يف نسائهم‬
pour prendre soin de la famille d’un combattant, puis le
‫ يمكن املجاهد منه يوم القيامة؛ فيأخذ‬-‫تعاىل‬- ‫اهلل‬
trompe à son égard sans qu’il ne soit arrêté devant lui
َّ ‫املجاهد من حسنات اخلائن ما شاء حىت يرىض‬
‫وتقر‬
au Jour de la Résurrection et que celui-ci ne prenne de
ses œuvres autant qu’il le désire. » C’est-à-dire : celui "‫ "فما ظنكم؟‬:-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ ثم قال‬.‫عينه‬
qui a l’insolence de mal se comporter avec les femmes
des combattants en leur absence, puis les trahit et ‫أي فما تظنون يف رغبة املجاهد يف أخذ حسناته‬
trompe leurs femmes, Allah, Exalté soit-Il, permettra au

167
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫واالستكثار منها يف ذلك املقام؟ أي ال يبىق منها يشء ‪combattant de s’occuper de lui le Jour de la‬‬
‫‪Résurrection. Ensuite, le combattant prendra autant de‬‬
‫‪bonnes actions qu’il voudra de ce traitre jusqu’à ce qu’il‬‬ ‫إال أخذه‪.‬‬
‫‪soit satisfait et que son œil se réjouisse. Voilà pourquoi,‬‬
‫« ‪le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) a dit :‬‬
‫‪Que pensez-vous donc de cela ? » C’est-à-dire : Que‬‬
‫‪pensez-vous donc de l’envie du combattant de prendre‬‬
‫‪le maximum des bonnes actions de ce traitre à ce‬‬
‫‪moment-là ? Il ne lui restera pas une seule bonne‬‬
‫‪action sans qu’il ne l’ait prise.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > اجلهاد > أحاكم ومسائل اجلهاد‬
‫الفضائل واآلداب > فقه األخالق > األخالق اذلميمة‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه مسلم‪.‬‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫يم ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬ ‫اتلخريج‪ :‬بُ َريْ َدة بن احل ُ َصيب األسل ِ ى‬
‫ْ‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬رياض الصاحلني‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫رجال ‪ :‬يكون خليفة عنه وقت غيابه ويقوم عنه حبواجئهم‪.‬‬ ‫• َخيْل ُف ُ‬
‫ِ‬
‫ً‬
‫• فيخونهم ‪ :‬بدال من القيام حبواجئهم يتعرض بهم بالسوء من انلظر أو الالكم أو حماولة الفاحشة‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫ُّ‬
‫‪ .1‬احلض ىلع الاكفل بني املسلمني وحرص لك منهم ىلع سالمة اآلخرين‪.‬‬
‫‪ .2‬الحذير من اخليانة ويشتد ذلك يف ي‬
‫حق املجاهدين يف سبيل اهلل؛ ألن املجاهدين يقومون بنرصة ادلين ويدافعون عن القاعدين‪ ،‬فال جيوز‬
‫لقاعد أن يتعرض لنسائهم بوجه من الوجوه مستغال غياب الزوج‪.‬‬
‫‪ .3‬يعاقب املعتدي ىلع نساء املجاهدين بعرض حسناته يوم القيامة ىلع ذلك املجاهد يلأخذ منه ما شاء‪.‬‬
‫‪ِ .4‬حيطة اإلسالم ىلع سالمة أمن املجاهدين والغائبني عن أهليهم‪.‬‬
‫َّ‬
‫وتوعد من ينتهكها بأشد العقوبات‪.‬‬ ‫‪ .5‬فيه ِعظم فضل املجاهدين وأن الرشع قد َحىم أعراضهم حال غيبتهم‬
‫‪ .6‬ثبوت القصاص بني اخلالئق يوم القيامة‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫مجع من املشايخ‪ ،‬انلارش‪ :‬مؤسسة الرسالة‪ ،‬الطبعة األوىل‪ 1397 :‬ـهالطبعة الرابعة عرش ‪ 1407‬ـهصحيح مسلم‪ ،‬تأيلف‪ :‬مسلم بن‬‫نزهة املتقني‪ ،‬تأيلف‪ٌ :‬‬
‫احلجاج انليسابوري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق انلارش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب – بريوت رياض الصاحلني‪ ،‬تأيلف ‪ :‬حميي ادلين ُيىي بن رشف‬
‫انلووي ‪ ،‬حتقيق‪ :‬د‪ .‬ماهر بن ياسني الفحل ‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1428 ،‬ـه مرقاة املفاتيح رشح مشاكة املصابيح‪ ،‬تأيلف‪ :‬يلع بن سلطان القاري‪ ،‬انلارش‪ :‬دار‬
‫الفكر‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1422 ،‬ـهرشح سنن أيب داود‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد املحسن بن محد بن عبد املحسن العباد‪ ،‬نسخة اإللكرتونية‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)8901( :‬‬

‫‪168‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫ُ ُ ُ َّ‬ ‫َّ َ‬ ‫َ‬ ‫ُ يَ ُ‬


‫ب ىلع ذكورِ أم َِت‪،‬‬ ‫حرم َِلاس احل ِر ُ ِ‬
‫ير واذله ِ‬
‫‪«Le port de la soie et l’or ont été interdits‬‬
‫َّ َ‬
‫وأحِل ِإلناث ِِه ْم‬
‫‪aux hommes de ma communauté et permis‬‬
‫‪aux femmes» .‬‬
‫‪ .638‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪638. Hadith:‬‬
‫َ‬ ‫ُ‬ ‫عن ٍّ‬
‫‪‘Alî (qu’Allah l’agrée) relate qu’il a vu le Messager‬‬ ‫هلل ‪-‬صّل‬ ‫يلع ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬قال‪ :‬رأيت رسول ا ِ‬
‫َ َ‬ ‫َ‬
‫‪d’Allah (sur lui la paix et le salut) prendre un jour de la‬‬
‫يرا‪ ،‬فجعله يف يمينه‪ ،‬وذهبًا‬ ‫اهلل عليه وسلم‪ -‬أ َخ َذ َحر ً‬
‫‪soie dans sa main droite et de l’or dans sa main‬‬ ‫ِ‬
‫ُ ُ‬ ‫ٌ‬ ‫ْ‬ ‫َّ َ َ‬
‫‪gauche, puis a déclaré : « Ces deux choses-là sont‬‬ ‫ور‬
‫ُفجعله يف شماهل‪ ،‬ثم قال‪ِ « :‬إن هذي ِن حرام ىلع ذك َ ِ‬
‫َّ‬ ‫َّ‬
‫‪interdites aux hommes de ma communauté ! » Abû‬‬ ‫أم ِيت»‪ .‬عن أيب موىس األشعري ‪-‬ريض اهلل عنه‪ :-‬أن‬
‫‪Mûsâ Al Ash’arî (qu’Allah l’agrée) relate que le‬‬ ‫رسول اهلل ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬قال‪ُ « :‬ح ير َم بل ُ‬ ‫َ‬
‫‪Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) a dit : « Le‬‬ ‫اس‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ُ َّ َ‬ ‫واذل َهب ىلع ُذ ُكور أُ َّ‬
‫َّ‬
‫‪port de la soie et l’or ont été interdits aux hommes de‬‬ ‫إلناثِ ِه ْم»‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ل‬ ‫ح‬
‫ِ‬ ‫وأ‬ ‫‪،‬‬‫يت‬
‫ِ ِ‬‫م‬ ‫ِ‬ ‫ير‬ ‫َ‬
‫احل ِر ِ‬
‫‪ma communauté et permis aux femmes» .‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité:‬‬
‫‪Authentique, dans ses deux‬‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح بروايتيه‪.‬‬
‫‪versions.‬‬
‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬
‫أخذ رسول اهلل صّل اهلل عليه وسلم حريرا فجعله يف )‪Un jour, le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut‬‬
‫**‬

‫‪prit de la soie dans sa main droite et de l’or dans sa‬‬


‫يده ايلمىن‪ ،‬وأخذ ذهبا فجعله يف يده اليرسى‪ ،‬ثم ‪main gauche, puis déclara : « Ces deux choses-là [i.e.‬‬
‫قال‪ :‬إن هذين –احلرير واذلهب‪ -‬حرام ىلع ذكور ‪: la soie et l’or] sont interdites aux hommes de ma‬‬
‫‪communauté » sauf ceux qui les portent pour cause‬‬
‫أميت؛ فلبس احلرير واذلهب حرام ىلع ذكور هذه‬
‫‪d’allergie en ce qui concerne la soie, ou bien qui ne‬‬
‫األمة؛ إال فيما استثين لكباس احلرير حلكة أو جرب ‪trouve pas autre chose comme substitut comme pour‬‬
‫ال يقوم فيها غريه مقامه‪ ،‬وكأنف اذلهب؛ أما النساء ‪le fait de greffer des feuilles d’or à un nez coupé. Par‬‬
‫‪contre, la soie et l’or sont licites pour les femmes. Ces‬‬
‫فهما حالل هلن‪ ،‬فلهن أن يلبسن منهما ما شنئ؛ إال ‪dernieres peuvent donc les porter comme elles le‬‬
‫إذا بلغ حد اإلرساف‪ ،‬فإن اإلرساف ال ُيل؛ لقول ‪désirent tout en évitant le gaspillage qui est strictement‬‬
‫ُ ُّ ْ ُ ْ‬ ‫َ ُ ْ ُ َّ‬
‫رسفوا ِإن ُه ال‬
‫َ ‪interdit comme Allah, le Très-Haut, a dit : {Et ne‬‬
‫رسفِني}‬ ‫ِ‬ ‫ُيب الم‬ ‫ِ‬ ‫اهلل تعاىل‪{ :‬وال ت ِ‬
‫‪commettez pas d’excès, car Il [Allah] n’aime pas ceux‬‬
‫‪qui commettent des excès.} (Sourate : Al A’râf /Verset‬‬ ‫(ألعراف‪.)31 :‬‬
‫‪: 31).‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه األرسة > اللباس والزينة‬
‫راوي احلديث‪ :‬حديث يلع ريض اهلل عنه‪ :‬رواه أبو داود والنسايئ وابن ماجه وأمحد‪ .‬حديث أيب موىس ريض اهلل عنه‪ :‬رواه الرتمذي والنسايئ وأمحد‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬يلع بن أيب طالب ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫َّ‬ ‫َ‬
‫أبو ُموىس عبد اَّلل بن قيس األشعري ‪-‬ريض اهلل عنه ‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬رياض الصاحلني‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬اذلهب واحلرير حالل لنساء األمة اإلسالمية‪ ،‬حرام ىلع ذكورها‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫ديلل الفاحلني لطرق رياض الصاحلني‪ ،‬البن عالن‪ ،‬نرش دار الكتاب العريب‪ .‬رشح رياض الصاحلني‪ ،‬البن عثيمني‪ ،‬نرش‪ :‬دار الوطن للنرش‪ ،‬الرياض‪،‬‬
‫الطبعة‪1426 :‬ه‪ .‬بهجة انلاظرين رشح رياض الصاحلني‪ ،‬للهاليل‪ ،‬نرش‪ :‬دار ابن اجلوزي‪ .‬املعجم الوسيط‪ ،‬نرش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬بريوت – بلنان‪،‬‬
‫الطبعة‪ :‬اثلانية‪ .‬سنن الرتمذي‪ ،‬نرش‪ :‬رشكة مكتبة ومطبعة مصطىف ابلايب احلليب – مرص‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلانية‪ 1395 ،‬ـه‪1975 -‬م‪ .‬سنن أيب داود‪ ،‬حتقيق‪:‬‬
‫حممد حميي ادلين عبد احلميد‪ ،‬نرش‪ :‬املكتبة العرصية‪ ،‬صيدا – بريوت‪ .‬السنن الصغرى للنسايئ "املجتىب"‪ ،‬حتقيق‪ :‬عبد الفتاح أبو غدة‪ ،‬نرش‪ :‬مكتب‬
‫املطبواعت اإلسالمية – حلب‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلانية‪1406 ،‬ه – ‪1986‬م‪ .‬سنن ابن ماجه‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬نرش‪ :‬دار إحياء الكتب العربية ‪-‬‬

‫‪169‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫فيصل عيَس ابلايب احلليب‪ .‬مسند اإلمام أمحد بن حنبل‪ ،‬حتقيق‪ :‬شعيب األرنؤوط ‪ -‬اعدل مرشد‪ ،‬وآخرون‪ ،‬نرش‪ :‬مؤسسة الرسالة‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪،‬‬
‫‪ 1421‬ـه‪2001 -‬م‪ .‬مشاكة املصابيح‪ ،‬لألبلاين‪ ،‬نرش‪ :‬املكتب اإلساليم – بريوت‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلاثلة‪1985 ،‬م‪ .‬صحيح اجلامع الصغري وزياداته‪ ،‬لألبلاين‪ ،‬نرش‪:‬‬
‫املكتب اإلساليم‪ .‬إرواء الغليل يف ختريج أحاديث منار السبيل‪ ،‬لألبلاين‪ ،‬نرش‪ :‬املكتب اإلساليم – بريوت‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلانية ‪ 1405‬ـه‪1985 -‬م‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)4292( :‬‬

‫‪170‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

On me porta jusqu'au Messager d'Allah ُ ْ ُ


-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫محِلت إىل رسول اهلل‬
(sur lui la paix et le salut), alors que j'avais ُ ُ ُْ َ َََ ُ ْ َ
des vermines plein le visage. Il me dit : « Je ‫ ما كنت أ َرى‬:‫ فقال‬.‫َوالقمل يتناث ُر ىلع وجيه‬
ne pensais pas que tu souffrirais à ce point ! َ َْ َ ُ َ َ َ َََ َ َ َ
‫أو ما كنت أرى اجلهد‬- ‫الوجع بلغ بِك ما أرى‬
ُ ََ َ َََ
Disposes-tu d'un mouton ? » « Non », dis-je.
Il dit : « Jeûne trois jours ou nourris six :‫ فقال‬.‫ ال‬:‫جتد شاة؟ فقلت‬ِ ‫أ‬ !- ‫رى‬‫أ‬ ‫ما‬ ‫بك‬ ‫غ‬ ‫بل‬
ُ
‫ أو أطعم ستة مساكني‬،‫ص ْم ثالثة أيام‬
pauvres, l'équivalent d'un demi boisseau
pour chaque pauvre» .
:‫ احلديث‬.639
**

639. Hadith:
ْ َ ُ ْ َ
'Abdullah ibn Ma'qil (qu'Allah l'agrée) dit : « Je m'assis ‫ب بن‬ ِ ‫ «جلست إىل كع‬:‫عن عبد اهلل بن مع ِق ٍل قال‬
auprès de Ka'b ibn 'Ujrah et l'interrogeai sur l'expiation.
.‫يف خاصة‬ َّ ِ ‫ نزلت‬:‫ فقال‬،‫ فسأله عن الفدية‬،‫ج َر َة‬ ْ ُ
‫ع‬
Il me dit : « C'est à mon sujet qu'elle fut révélée. On me
ُ ْ ُ
porta jusqu'au Messager d'Allah (sur lui la paix et le ‫صّل اهلل‬- ‫محلت إىل رسول اهلل‬ ِ .‫ويه لكم اعمة‬
salut), alors que j'avais des vermines plein le visage. Il ُ‫ ما ُكنْت‬:‫ فقال‬.‫الق ْم ُل يَتَ َناثَ ُر ىلع وجيه‬
َ َ
‫ و‬-‫عليه وسلم‬
َ‫أو ما كنت أُ َرى اجل َ ْهد‬- ‫ك ما أَ َرى‬ َ َََ َ َ َ ُ
‫أ َرى الوجع بلغ ِب‬
me dit : « Je ne pensais pas que tu souffrais à ce point
ََ َ
! Disposes-tu d'un mouton ? » « Non », dis-je. Il dit : «
Jeûne trois jours ou nourris six pauvres, l'équivalent ‫ صم‬:‫ فقال‬.‫ ال‬:‫جت ُد شاة؟ فقلت‬ ِ ‫! أ‬-‫بلغ بك ما أرى‬
d'un demi boisseau pour chaque pauvre ». Dans une
version : « Le Messager d'Allah (sur lui la paix et le ‫للك مسكني‬- ‫ أو أطعم ستة مساكني‬،‫ثالثة أيام‬
salut) lui ordonna de nourrir six personnes différentes ‫صّل‬- ‫ «فأمره رسول اهلل‬:‫ ويف رواية‬.»-‫نصف صاع‬
ou de sacrifier un mouton ou de jeûner trois jours.» ُْ َّ َ ْ َ ً َ َ َ ْ ُ
‫ أو يه ِدي‬، ‫ أن يط ِعم فرقا بني ِست ِة‬-‫اهلل عليه وسلم‬
ً َ
.»‫ أو يصوم ثالثة أيام‬، ‫شاة‬
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


َ ْ ْ َ
- ‫ كعب بن ُعج َرة‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫رأى انليب‬
**

Le Prophète (sur lui la paix et le salut) vit Ka'b ibn 'Ujrah


en état de sacralisation à Al-Ḥudaybyah et vit qu'il avait
‫ وإذا القمل‬،‫ يف احلديبية وهو حمرم‬-‫ريض اهلل عنه‬
َّ َ
le visage parsemé de vermines, tellement il était
malade. Il fut affecté par ce qu'il vit et dit : « Je ne ‫صّل اهلل‬- ‫ ف َرق انليب‬،‫يتناثر ىلع وجهه من املرض‬
pensais pas que ta souffrance avait atteint une telle
‫ ما كنت أظن أن املشقة‬:‫ حلاهل وقال‬-‫عليه وسلم‬
ampleur ». Il lui demanda ensuite s'il avait un mouton ?
Il répondit par la négative, alors Allah révéla : ‫ أجتد شاة‬:‫ ثم سأهل‬.‫ اذلي أراه‬،‫بلغت منك هذا املبلغ‬
َ َ َ
{(quiconque parmi vous est malade ou souffre de la tête ‫ {ف َم ْن اكن‬:-‫تبارك وتعاىل‬- ‫ فأنزل اهلل‬،‫ ال‬:‫فقال‬
n'a qu'à effectuer une expiation en jeûnant trois jours, ْ َ
ٍ‫أسه ف ِفدية ِم ْن ِصيَام‬ َ ْ ً َ ْ ً َ َ ُ ْ
en donnant l'aumône ou en faisant un sacrifice)} [Coran ِ ‫ِمنكم م ِريضا أو به أذى ِمن ر‬
- ‫خريه انليب‬ َّ ‫ وعند ذلك‬.‫أو ن ُ ُسك} اآلية‬ ْ ‫أو َص َدقَ ٍة‬
ْ
: 2/196]. A ce moment, le Prophète (sur lui la paix et le ٍ
salut) lui donna le choix entre jeûner trois jours et
nourrir six pauvres, en donnant à chaque pauvre la
‫ أو إطعام‬،‫ بني صيام ثالثة أيام‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬
moitié d'un boisseau de blé ou autre. Ceci est donc ‫ أو‬،‫صاع من بُ ٍّر‬ ٍ ‫ للك مسكني نصف‬،‫ستة مساكني‬
l'expiation pour le fait qu'il se soit rasé la tête en état de ‫ اذلي‬،‫ ويكون ذلك كفارة عن حلق رأسه‬،‫غريه‬
sacralisation, car il y fut contraint par la présence des
vermines sur sa tête. Dans une autre version, il est dit ‫ ويف‬،‫ من أجل ما فيه من هوام‬،‫اضطر إيله يف إحرامه‬
qu'il lui a donné le choix entre les trois possibilités. َّ ،‫الرواية األخرى‬
.‫خريه بني اثلالثة‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > احلج والعمرة > الفدية وجزاء الصيد‬:‫اتلصنيف‬
.‫ متفق عليه‬:‫راوي احلديث‬

171
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫اتلخريج‪ :‬كعب بن عجرة ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬


‫مصدر منت احلديث‪ :‬عمدة األحاكم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫ْ َ ْ َ َ َ ْ ُ‬
‫أو ن ُس ٍك}‪.‬‬
‫َ ْ‬
‫أسه ف ِفدية ِمن ِصيامٍ أو صدق ٍة‬ ‫َ ً ْ َ‬ ‫ََ ْ َ َ ْ ُ َ َ ً ْ‬ ‫• نَ َزلت َّ‬
‫يف ‪ :‬يعين اآلية ويه قوهل ‪-‬تعاىل‪{ :-‬فمن اكن ِمنكم م ِريضا أو به أذى ِمن ر ِ‬
‫َ ُ‬
‫• الق ْمل ‪ :‬حرشة معروفة تنترش يف ابلدن وتسبب حكة‪.‬‬
‫َُ‬
‫• ما كنت أرى ‪ :‬ما كنت أظن‪.‬‬
‫َ‬
‫• ما أ َرى ‪ :‬أي‪ :‬أشاهد‪.‬‬
‫ْ‬
‫• اجلَهد ‪ :‬املقصود به املشقة‪.‬‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫ْ ُ َّ ْ ُ ْ َ َ ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ ََ ُ‬ ‫ْ‬ ‫ََ ُ‬
‫ني ‪.‬ومقدار الصاع بالكيلو‪ " :‬ثالثة كيلو غرامات تقريبا‬ ‫ني معت ِدل ِ‬ ‫• الفرق ‪ِ :‬مكيال يسع ثالثة آصع نبوية‪ .‬والصاع‪ :‬أربعة أمداد‪ .‬والمد‪ِ :‬ملء كف ِ‬
‫"‬
‫ُ‬ ‫ََ‬
‫جتد شاة ‪ :‬أحتصل ىلع شاة لذبح وتوزع ىلع الفقراء مكة‬ ‫•أ ِ‬
‫ُ‬ ‫َََ َ‬
‫• يتناثر ‪ :‬يتساقط‪.‬‬
‫الو َجع ‪ :‬املرض واأللم‪.‬‬ ‫• َ‬
‫ََ‬
‫• بَلغ ‪ :‬انتىه‪.‬‬
‫• صم ‪ :‬الصيام اإلمساك عن شهويت الفرج وابلطن نهارا اكمال بنية القرب‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬حرص السلف ىلع فهم معاين القرآن وأسباب نزوهل‪.‬‬
‫‪ .2‬جواز حلق املحرم شعره للعذر‪.‬‬
‫‪ .3‬حتريم حلق املحرم رأسه من غري عذر‪ ،‬ولو فدى‪.‬‬
‫‪ .4‬وجوب الفدية يف حلق املحرم رأسه ولو للعذر‪.‬‬
‫‪ .5‬فدية احللق ىلع الخيري بني ثالثة أشياء ‪ :‬ذبح شاة أو صيام ثالثة أيام أو إطعام ستة مساكني‪.‬‬
‫‪ .6‬أن فدية حلق الرأس ‪ ،‬أن يُعطى للك مسكني نصف صاع ( كيلو ونصف تقريبا ) سواء من الرب أو من غريه‪.‬‬
‫ُْ َ‬ ‫‪ .7‬كون السنة ُم َف يرسة‪ُ ،‬‬
‫ومبَيينَة للقرآن‪ .‬فإن "الصدقة " املذكورة يف اآلية جم َملة‪ ،‬بيَّنها احلديث‪.‬‬
‫ْ َ‬ ‫َ ْ‬ ‫ََ ْ َ َ ْ ُ ْ َ َ ً‬
‫ب بن ُعج َرة‪.‬‬ ‫‪ .8‬سبب نزول اآلية { فمن اكن ِمنكم م ِريضا…} الخ قضية كع ِ‬
‫‪ .9‬فيه رأفة انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪-.‬‬
‫‪ .10‬فيه تفقد األمري والقائد أحوال رعيته‪.‬‬
‫‪ .11‬يُرس الرشيعة اإلسالمية بإباحة فعل املحظور يف اإلحرام عند احلاجة وجربه بالفدية دفعا للحرج‪.‬‬
‫‪ .12‬أن اآلية إذا نزلت لسبب فالعربة بعمومها ال خبصوص السبب‪.‬‬
‫ُ ْ ََ‬ ‫َ ْ‬
‫ب بن عجرة ‪":‬والقمل يتناثر ىلع وجيه‪".‬‬ ‫‪ .13‬جواز الرصيح بما يستحيا منه يف مقام العليم؛ لقول كع ِ‬
‫‪ .14‬أن انليب صّل اهلل عليه وسلم ال يعلم الغيب إال ما أطلعه اهلل عليه‪.‬‬
‫ْ‬
‫ث وبعده‪.‬‬ ‫‪ .15‬جيوز احللق قبل الكفري وبعده‪ ،‬ككفارة ايلمني‪ ،‬جتوز قبل احلِن ِ‬
‫‪ .16‬من وجب عليه دم بسبب لبسه ثوبه مثال وهو حمرم بالعمرة‪ ،‬فإنه يذحبه يف مكة‪ ،‬ويوزع حلمه ىلع الفقراء وال يأكل منه‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫عمدة األحاكم‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد الغين بن عبد الواحد املقديس‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممود األرناؤوط‪ ،‬دار اثلقافة العربية ومؤسسة قرطبة‪ ،‬الطبعة اثلانية‪1408 ،‬ه‪.‬‬
‫تيسري العالم‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد اهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬حتقيق حممد صبيح بن حسن حالق‪ ،‬مكتبة الصحابة ومكتبة الابعني‪ ،‬الطبعة العارشة‪،‬‬
‫‪ 1426‬ه‪ .‬تأسيس األحاكم رشح عمدة األحاكم‪ ،‬تأيلف‪ :‬أمحد بن ييح انلجيم‪ :‬نسخة إلكرتونية ال يوجد بها بيانات نرش‪ .‬تنبيه األفهام رشح عمدة‬
‫اإلحاكم‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن صالح العثيمني‪ ،‬مكتبة الصحابة ومكتبة الابعني‪ ،‬الطبعة األوىل‪1426 :‬ه‪ .‬صحيح ابلخاري ‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن إسماعيل‬
‫ابلخاري ‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري انلارص‪ ،‬انلارش‪ :‬دار طوق انلجاة الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1422 ،‬ـهصحيح مسلم ‪ ،‬تأيلف‪ :‬مسلم بن احلجاج انليسابوري‪ ،‬حتقيق‪:‬‬
‫حممد فؤاد عبد ابلايق ‪ -‬انلارش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب – بريوت‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)4536( :‬‬

‫‪172‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

«Un homme parmi ceux qui vous ont


ُ ُ ََْ ُ ُ
précédés fut jugé, mais on ne lui trouva ‫ فلم يوجد هل من‬،‫حو ِسب رجل ممن اكن قبلك ْم‬
aucun bien, si ce n’est qu’il accordait des َُ َْ
prêts aux gens et, comme il était aisé, il ‫ إال أنه اكن َيالط انلاس واكن‬،‫اخلري يشء‬
ordonnait à ses serviteurs de se montrer ُ َ َ ََ َ َْ ُ ‫ُم ِ ا‬
conciliants envers celui qui était en
‫اوزوا عن‬ ‫ واكن يأمر غِلمانه أن يتج‬،‫ورسا‬
ُّ َ ُْ
difficulté. » Le Prophète (sur lui la paix et le ‫ حنن أحق بذلك‬:-‫عز وجل‬- ‫ قال اهلل‬،‫المع ِرس‬
ُ َ
‫منه؛ جتَاوزوا عنه‬
salut) ajouta : « Allah, le Très-Haut, a dit : «
Nous sommes plus Digne que lui d’un tel
comportement ! Passez outre ses péchés» !
:‫ احلديث‬.640
**

640. Hadith:
َ َ َ
Abû Mas’ûd Al Badrî (qu’Allah l’agrée) relate que le ‫ قال‬:‫ قال‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫عن أيب مسعود ابلدري‬
Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) a dit : « Un ُ ‫ « ُحوسب‬:-‫وسلَّم‬
‫رجل ممن‬ َ ‫اهلل َعلَيْه‬ َّ ُ ُ َ
ُ ‫ َص ىّل‬- ‫اَّلل‬ ‫رسول‬
ِ ِ
homme parmi ceux qui vous ont précédés fut jugé, mais
ْ َ ُ ْ ُ ََْ
on ne lui trouva aucun bien, si ce n’est qu’il accordait ‫ إال أنه اكن‬،‫ فلم يوجد هل من اخلري يشء‬،‫اكن قبلكم‬
des prêts aux gens et, comme il était aisé, il ordonnait ‫يأمر غلْ َمانَه أن‬ُ ‫ واكن‬،‫خيالط انلاس واكن ُمورسا‬ َُ
ِ ِ
à ses serviteurs de se montrer conciliants envers celui ُّ َ ُْ َُ َ ََ
qui était en difficulté. » Le Prophète (sur lui la paix et le ‫ حنن أحق‬:-‫عز وجل‬- ‫ قال اهلل‬،‫يتجاوزوا عن المع ِرس‬
salut) ajouta : « Allah, le Très-Haut, a dit : « Nous ُ َ‫بذلك منه؛ َجت‬
.»‫اوزوا عنه‬
sommes plus Digne que lui d’un tel comportement !
Passez outre ses péchés» !
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


‫ ىلع أعماهل‬-‫تعاىل‬- ‫رجل" أي حاسبه اهلل‬ ُ ‫" ُحوسب‬
ِ
**

« Un homme fut jugé… » : Allah, le Très-Haut, l’a jugé


sur ses œuvres qu’il a accomplies. « … parmi ceux qui َ َ
ُ ‫ "ممن اكن قبْل‬.‫اليت قدمها‬
vous ont précédés… » : Des communautés avant la ،‫ك ْم" من األمم السابقة‬
َ
vôtre. « … mais on ne lui trouva aucun bien… » : ‫"فلم يُوجد هل من اخل َ ْري يشء" أي من األعمال الصاحلة‬
Aucune bonne œuvre consacrée à Allah, le Très-Haut. َُ
« … si ce n’est qu’il accordait des prêts aux gens. » : Il ‫ "إال أنه اكن خيالط انلاس‬.-‫تعاىل‬- ‫املقربة إىل اهلل‬
‫ورسا" أي يتعامل معهم بابليوع واملداينة واكن‬ ً ‫واكن ُم‬
commerçait avec les gens et leur prêtait de l’argent ِ
étant donné que c’était un homme riche. « Il ordonnait ُْ ُ َ َ َ َ َ ْ ُ
َ ‫ "واكن يأمر ِغلمانه أن يتج‬.‫غنيا‬
"‫اوزوا عن المع ِرس‬
à ses serviteurs de se montrer conciliant envers celui
qui était en difficulté. » Lorsqu’ils allaient récolter ‫أي يأمر غلمانه عند حتصيل ادليون اليت عند‬
l’argent des prêts, il leur imposait d’accorder un délai ‫المعرس الفقري املديون اذلي‬ ُ ‫ أن يتساحموا مع‬،‫انلاس‬
ou de réduire la dette de ceux qui étaient réellement
pauvres et n’arrivaient pas à s’acquitter de leurs dettes. ‫ليس عنده القدرة ىلع القضاء بأن ينظروه إىل‬
« Allah, le Très-Haut, a dit : « Nous sommes plus Digne َّ ‫ أو َُيطوا عنه من‬،‫امليرسة‬
-‫عز وجل‬- ‫ "قال اهلل‬.‫ادلين‬
que lui d’un tel comportement ! Pardonnez-lui ! » C’est- ُ َ‫ حنن أحق بذلك منه؛ َجت‬:
،‫اوزوا عنه" أي عفا اهلل عنه‬
à-dire : Allah lui a pardonné ses fautes en guise de
récompense pour sa générosité, sa bienveillance et sa ‫ واليسري‬،‫ والرفق بهم‬،‫ماكفأة هل ىلع إحسانه بانلاس‬
souplesse envers les gens endettés. .‫عليهم‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه املعامالت > القرض‬:‫اتلصنيف‬
.‫ رواه مسلم‬:‫راوي احلديث‬
-‫ريض اهلل عنه‬- ‫ أبو مسعود عقبة بن عمرو ابلدري األنصاري‬:‫اتلخريج‬

173
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫مصدر منت احلديث‪ :‬رياض الصاحلني‪.‬‬


‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• حوسب ‪ :‬أي بعد موته يف قربه أو أنه إخبار عما سيكون يوم القيامة بصيغة املايض‪.‬‬
‫• خيالط انلاس ‪ :‬يعاملهم بابليوع واملداينة‪.‬‬
‫مورسا ‪ًّ :‬‬
‫غنيا‪.‬‬ ‫ً‬ ‫•‬
‫• غلمانه ‪ :‬مجع غالم واملراد به اخلادم‪.‬‬
‫• املعرس ‪ :‬اذلي عجز عن قضاء ما عليه من ادلين يف احلال‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫ُ‬ ‫ُ ْ‬ ‫‪ .1‬فيه أن التسامح مع َ‬
‫المع ِرس وتفريج ك ْربته من أفضل األعمال‪.‬‬ ‫الم ِدين‬
‫‪ .2‬احلث ىلع خمالطة انلاس والعامل معهم‪.‬‬
‫َ ْ ٌ‬ ‫َ ُ‬
‫رشع نلا إذا لم خيالف رش ِعنا‪.‬‬ ‫‪ .3‬رشع من قبلنا‬
‫‪ .4‬اجلزاء من جنس العمل‪.‬‬
‫‪ .5‬احلث ىلع التسامح مع املدين إما باإلنظار أو العفو اليلك‪.‬‬
‫‪ .6‬فضل تيسري مصالح انلاس‪.‬‬
‫‪ .7‬جواز العامل َّ‬
‫بادلين‪.‬‬
‫ُ ي‬
‫الم َولك‪.‬‬ ‫‪ .8‬صحة تربع الوكيل إذا اكن بإذن‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫مجع من املشايخ‪ ،‬انلارش‪ :‬مؤسسة الرسالة‪ ،‬الطبعة األوىل‪ 1397 ،‬ه‪ .‬كنوز رياض الصاحلني‪ ،‬تأيلف‪ :‬محد بن نارص بن العمار‪،‬‬ ‫نزهة املتقني‪ ،‬تأيلف‪ٌ :‬‬
‫انلارش‪ :‬دار كنوز أشبيليا‪ ،‬الطبعة األوىل‪1430 ،‬ه‪.‬ـ صحيح مسلم‪ ،‬تأيلف‪ :‬مسلم بن احلجاج انليسابوري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬انلارش‪ :‬دار‬
‫إحياء الرتاث العريب – بريوت‪ .‬رياض الصاحلني‪ ،‬تأيلف‪ :‬حميي ادلين ُيىي بن رشف انلووي‪ ،‬حتقيق‪ :‬د‪ .‬ماهر بن ياسني الفحل‪ ،‬الطبعة األوىل‪1428 ،‬ه‪.‬‬
‫النوير رشح اجلامع الصغري‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد‬ ‫بهجة انلاظرين‪ ،‬تأيلف‪ :‬سليم بن عيد اهلاليل‪ ،‬انلارش‪ :‬دار ابن اجلوزي‪ ،‬سنة النرش‪ 1418 :‬ـه‪1997 -‬م‪.‬‬
‫بن إسماعيل الصنعاين‪ ،‬حتقيق‪ :‬د‪ /‬حممد إسحاق حممد إبراهيم‪ ،‬انلارش‪ :‬مكتبة دار السالم‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪1432 ،‬ه‪ .‬اليسري برشح اجلامع الصغري‪،‬‬
‫تأيلف‪ :‬حممد عبد الرؤوف بن زين العابدين املناوي‪ ،‬انلارش‪ :‬مكتبة اإلمام الشافيع‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلاثلة‪ 1408 ،‬ـه‪1988 -‬م‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)3707( :‬‬

‫‪174‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

On me fit accomplir le pèlerinage en َّ


compagnie du messager d'Allah (sur lui la ‫ يف‬-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫حج يب مع رسول اهلل‬
paix et le salut) lors du pèlerinage d'adieu, ‫ وأنا ابن سبع سنني‬،‫حجة الوداع‬
alors que je n'avais que sept ans.
:‫ احلديث‬.641
**

641. Hadith:
ُ « :‫ قال‬-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫السائب بن يزيد‬
As-Sâib ibn Yazid -qu'Allah l'agrée- a dit : "On me fit ‫ح َّج يب‬ َّ ‫عن‬
accomplir le pèlerinage en compagnie du messager
‫ يف حجة‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫مع رسول اهلل‬
d'Allah (sur lui la paix et le salut) lors du pèlerinage
d'adieu, alors que je n'avais que sept ans." .»‫ وأنا ابن سبع سنني‬،‫الوداع‬
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


As-Sâib Ibn Yazîd (qu'Allah l'agrée) était un jeune ،‫صحايب صغري‬ ٌّ -‫ريض اهلل عنهما‬- ‫السائب بن يزيد‬
**

compagnon dont les parents firent faire le pèlerinage à ُُْ َّ


l'époque du prophète (sur lui la paix et le salut); il -‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫حج به أهله ىلع عهد انليب‬
assista ainsi au pèlerinage d'adieu. Le prophète (sur lui ‫عليه الصالة‬- ‫ وأقرهم انليب‬،‫فأدرك حجة الوداع‬
ُ ‫وحت َس‬ُ
la paix et le salut) approuva le fait de faire accomplir
‫ب هل حجة‬ ،‫ ىلع احلج بالصبيان‬-‫والسالم‬
aux enfants le pèlerinage, qui leur sera ainsi ً َ ُ ُ ََْ
comptabilisé comme un pèlerinage surérogatoire. ‫ لكن إذا بلغ يلزمه أن ُيج مرة أخرى حجة‬،‫تطوع‬
Toutefois, l'enfant devra, à sa puberté, accomplir un ‫يب يف احلج مثل فعل الكبري من‬ ُّ ‫الص‬َّ ‫ ويفعل‬،‫اإلسالم‬
ِ
autre pèlerinage, qui sera son pèlerinage obligatoire. َ ُّ َّ
Pendant le Hajj, il faut savoir que l'enfant doit accomplir ‫ فإذا‬،‫يط واللبية وحنوها‬ ِ ‫املخ‬
ِ ‫اإلحرام والجرد ِمن‬
tout ce que fait l'adulte comme se mettre en état de .‫ كأبيه وأمه‬،‫عجز عنها فعلها عنه َو ِ ُّيل ُه‬
sacralisation, retirer ses habits, réciter la talbiya
(formule de sacralisation) et autres rites. Par contre, s'il
ne peut accomplir certains actes du pèlerinage, alors
son tuteur, comme son père ou sa mère, doit les
effectuer à sa place. "Atawdhîh lisharh Al-jâmi' As-
Sahîh" (tome 12, page 473) "Umdatu Al-Qârî" (tome 10,
page 218) "Nuzhatu Al-Muttaqîn" (tome 2, page 898)
"Sharh Riyâd As-Sâlihîn" du savant Ibn 'Uthaymîn
(tome 5, page 326 à 327).
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > احلج والعمرة > أحاكم ومسائل احلج والعمرة‬:‫اتلصنيف‬
.‫ رواه ابلخاري‬:‫راوي احلديث‬
-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫السائب بن يزيد‬ َّ :‫اتلخريج‬
.‫ رياض الصاحلني‬:‫مصدر منت احلديث‬
:‫معاين املفردات‬
َ َ َّ َ ُ َّ َ َ ْ ْ
.‫انلاس ملا خ َطبَ ُهم يف عرفة‬
َّ ‫ع‬ ‫ ود‬-‫عليه الصالة والسالم‬- ‫ ُس يميَت َح َّجة ال َوداع؛ ِألنه‬: ‫• حجة الوداع‬
:‫فوائد احلديث‬
ََ َ
.‫ويألف َها‬ ‫حج الصيب قبل ابللوغ؛ يلتعود ىلع الطاعة‬‫ جواز ي‬.1
ُ ‫ تَ ْدر‬.2
.‫يب األبناء ىلع أداء العبادات‬ ِ
ً.‫ابة األجر للصيب والويل ىلع أداء احلج وإن اكن تطواع‬ُ َ
‫ ِكت‬.3

175
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫‪-‬رياض الصاحلني من الكم سيد املرسلني؛ لإلمام أيب زكريا انلووي‪ ،‬حتقيق د‪ .‬ماهر الفحل‪ ،‬دار ابن كثري‪-‬دمشق‪ ،‬الطبعة األوىل‪1428 ،‬ه‪ - .‬ديلل‬
‫الفاحلني لطرق رياض الصاحلني؛ ملحمد بن عالن الشافيع‪ ،‬دار الكتاب العريب‪-‬بريوت‪ - .‬نزهة املتقني رشح رياض الصاحلني؛ تأيلف د‪ .‬مصطىف اخلِن‬
‫وغريه‪ ،‬مؤسسة الرسالة‪-‬بريوت‪ ،‬الطبعة الرابعة عرش‪1407 ،‬ه‪ - .‬صحيح ابلخاري –اجلامع الصحيح‪-‬؛ لإلمام أيب عبد اهلل حممد بن إسماعيل ابلخاري‪،‬‬
‫عناية حممد زهري انلارص‪ ،‬دار طوق انلجاة‪ ،‬الطبعة األوىل‪1422 ،‬ه‪ - .‬كنوز رياض الصاحلني»‪ ،‬حلمد بن نارص العمار‪ ،‬دار كنوز إشبيليا‪ -‬الطبعة األوىل‪،‬‬
‫‪1430‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)2750( :‬‬

‫‪176‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Rifâ’ah ibn Râfi’ Az-Zarqî (qu’Allah l’agrée),


qui faisait partie des Compagnons du
Prophète (sur lui la paix et le salut) a dit : «
Un homme vint lorsque le Messager d’Allah
(sur lui la paix et le salut) se trouvait assis
dans la mosquée, il pria près de lui puis se
dirigea vers lui pour le saluer. Le Messager
d’Allah (sur lui la paix et le salut) lui dit
alors : « Retourne et prie, car tu n'as pas
prié ! » L’homme retourna, pria comme il
l’avait fait puis revint auprès du Messager
d’Allah (sur lui la paix et le salut) qui lui dit
de nouveau : « Retourne et prie, car tu n’as
pas prié ! » Alors, l’homme déclara : « Ô
Messager d’Allah ! Apprends-moi comment
dois-je faire ! » Le Prophète (sur lui la paix
et le salut) lui a alors dit : « Lorsque tu te
tiens debout pour prier, tourne-toi en
direction de la « Qiblah », prononce le «
Takbîr » [proclame la grandeur d’Allah en
disant : « Allâhu Akbar ! », Allah est Le plus
Grand !], puis récite « Al-Fâtiḥah »,
l’Ouverture du Coran avec ce que tu veux
comme autres sourates ! Ensuite, lorsque
tu t’inclines, pose tes mains sur tes genoux ‫ريض‬- ‫حديث امليسء صالته من رواية رفاعة‬
et fais en sorte que ton dos soit droit afin
d’être stable dans ton inclinaison ! Lorsque -‫اهلل عنه‬
tu relèves ta tête, redresse ton dos jusqu’à
ce que les os reprennent leur place ! Puis,
lorsque tu te prosternes, stabilise ta
prosternation ! Enfin, lorsque tu redresses
ta tête, assied-toi sur ta jambe gauche, et
fais cela dans chaque unité de ta prière ! »
ḥadith bon. Rapporté par Aḥmad dans son :
« Musnad ». Et dans une autre version : «
La prière de l’un d’entre vous ne sera pas
complète tant que la personne n’accomplira
pas les ablutions avec application comme
Allah, à Lui la Puissance et la Grandeur, l’a
ordonné. Que la personne lave son visage et
ses mains jusqu’aux coudes, qu’elle essuie
sa tête et lave ses pieds jusqu’aux chevilles,
puis qu’elle prononce le « Takbîr », loue
Allah et récite du Coran ce qui lui aura été
permis et facilité de réciter. Puis, qu’elle
prononce le « Takbîr » en se prosternant
sur son visage - il a peut être mentionné :
sur son front par terre - jusqu’à ce que ses
os reprennent leur place et ses muscles se
détendent. Ensuite, qu’elle prononce le «
Takbîr » en se redressant assis à sa place en

177
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

ayant le dos bien droit. En effet, la


description de la prière est de la manière
suivante durant quatre cycles jusqu’à ce
que tu la finisses. Et la prière de l’un
d’entre vous ne sera complète que s’il agit
de cette manière. » ḥadith bon. Rapporté
par Abû Dâwud dans son : « Sunan ». Et
dans une autre version encore : «
Accomplis tes ablutions comme Allah, à lui
la Grandeur et la Puissance, te l’a ordonné
puis prononce la double attestation de foi,
mets-toi debout et prononce le « Takbîr ».
Si tu connais quelques versets du Coran,
récite-les, sinon loue Allah, célèbre Sa
grandeur et proclame Son unicité. » ḥadith
bon. Rapporté par Abû Dâwud dans son : «
Sunan.»
:‫ احلديث‬.642
**

642. Hadith:
Rifâ’ah ibn Râfi’ Az-Zarqî (qu’Allah l’agrée), qui faisait ‫ واكن من‬،-‫ريض اهلل عنه‬- ‫عن رفاعة بن رافع الزريق‬
partie des Compagnons du Prophète (sur lui la paix et
‫ جاء رجل‬:‫ قال‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫أصحاب انليب‬
le salut) a dit : « Un homme vint lorsque le Messager
d’Allah (sur lui la paix et le salut) se trouvait assis dans ‫ جالس يف‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ورسول اهلل‬
la mosquée, il pria près de lui puis se dirigea vers lui - ‫رصف إىل رسول اهلل‬ َ َ ْ‫ ثم ان‬،‫ فصّل قريبا منه‬،‫املسجد‬
pour le saluer. Le Messager d’Allah (sur lui la paix et le َّ َ
salut) lui dit alors : « Retourne et prie, car tu n'as pas - ‫ ف َسل َم عليه فقال رسول اهلل‬،-‫صّل اهلل عليه وسلم‬
َ َ
prié ! » L’homme retourna, pria comme il l’avait fait puis ،‫ فإنك لم تصل‬،‫ أ ِعد َصالتك‬:-‫صّل اهلل عليه وسلم‬
َّ ْ َ
‫ ثم انرصف إىل‬،‫ فرجع فصّل كنَحو ِم َّما َصّل‬:‫قال‬
revint auprès du Messager d’Allah (sur lui la paix et le
ْ َ
salut) qui lui dit de nouveau : « Retourne et prie, car tu
n’as pas prié ! » Alors, l’homme déclara : « Ô Messager ‫ " أ ِعد‬:‫ فقال هل‬،-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫رسول اهلل‬
‫ي‬ ‫ُ ي‬
d’Allah ! Apprends-moi comment dois-je faire ! » Le
‫ َعل ْم ِين‬،‫ يا رسول اهلل‬:‫ فقال‬." ‫ فإنك لم ت َصل‬،‫صالتك‬
ْ ُ َ َ ْ ْ َ
‫ ث َّم اق َرأ‬،‫استَقبَلت القبلة فك يرب‬ ‫ "إذا‬:‫ قال‬،‫كيف أ ْص َنع‬
Prophète (sur lui la paix et le salut) lui a alors dit : «
Lorsque tu te tiens debout pour prier, tourne-toi en
ْ َ ْ َ ْ
direction de la « Qiblah », prononce le « Takbîr » ‫ فاج َعل‬،‫ فإذا َركعت‬،‫ ثم اقرأ بما ِشئت‬،‫بأم القرآن‬ ‫ي‬
‫ي‬ ْ َ ْ َ ْ َ َ َ
‫ وام ُدد ظه َرك َو َمك ْن‬،‫احتَيْك ىلع ُركبَتيك‬
[proclame la grandeur d’Allah en disant : « Allâhu Akbar
‫ر‬
َ َْ ُ َ
! », Allah est Le plus Grand !], puis récite « Al-Fâtiḥah
ُ ُ
», l’Ouverture du Coran avec ce que tu veux comme ‫ فإذا رفعت رأسك فأ ِقم صلبك حىت ترجع‬،‫لِركو ِعك‬
autres sourates ! Ensuite, lorsque tu t’inclines, pose tes ُ ‫ك ْن ل ُس‬ ‫َ َ َ ََ ي‬ َ ََ
،‫جو ِدك‬ ِ ‫ وإذا سجدت فم‬،‫اصلها‬ ِ ْ ‫العظام إىل مف‬
mains sur tes genoux et fais en sorte que ton dos soit َ ْ َ َْ
droit afin d’être stable dans ton inclinaison ! Lorsque tu ‫ ثم‬،‫ فاج ِلس ىلع ف ِخ ِذك اليرسى‬،‫فإذا َرفعت َرأ َسك‬
‫ «إنها ال‬:‫ ويف رواية‬.‫اصنَع ذلك يف لك ركعة وسجدة‬
relèves ta tête, redresse ton dos jusqu’à ce que les os ْ
ُ ‫كم حىت ي ُ ْسب َغ‬ ُ ‫تَت ُّم صالة أَ َحد‬
‫الو ُضوء كما أمره اهلل‬
reprennent leur place ! Puis, lorsque tu te prosternes,
stabilise ta prosternation ! Enfin, lorsque tu redresses ِ ِ ِ
ta tête, assied-toi sur ta jambe gauche, et fais cela dans ‫ ويمسح‬،‫ فيغسل وجهه ويديه إىل املرفقني‬،‫عز وجل‬
chaque unité de ta prière ! » ḥadith bon. Rapporté par
‫ ثم يكرب اهلل عز وجل‬،‫برأسه ورجليه إىل الكعبني‬
Aḥmad dans son : « Musnad ». Et dans une autre
َ َ
version : « La prière de l’un d’entre vous ne sera pas ‫ ثم‬،‫ ثم يقرأ من القرآن ما أ ِذن هل فيه وتيَ َّرس‬،‫وُيمده‬
ْ ‫ي‬ َ ُ ْ َ َ‫ُ َي‬
complète tant que la personne n’accomplira pas les
‫ َجبْ َهتَه‬:‫وربما قال‬- ‫جد فيُ َمكن َوج َهه‬ ‫يكرب فيس‬
ablutions avec application comme Allah, à Lui la
َ ْ َ ْ َ َ ُ َ َ َّ َ ْ َ
Puissance et la Grandeur, l’a ordonné. Que la ‫ ثم‬،‫اصله وتسرت ِِخ‬ ِ ‫ حىت تطم ِنئ مف‬-‫من األرض‬

178
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

ُ ْ َ ْ َ
personne lave son visage et ses mains jusqu’aux ،‫يكرب فيَ ْستَ ِوي قاعدا ىلع َمق َعده ويقيم ُصلبَه‬
َ َْ
‫ ال ت ِت ُّم‬،‫فوصف الصالة هكذا أربع ركعات تف َرغ‬
coudes, qu’elle essuie sa tête et lave ses pieds
jusqu’aux chevilles, puis qu’elle prononce le « Takbîr »,
loue Allah et récite du Coran ce qui lui aura été permis ‫ «فتوضأ‬:‫ ويف رواية‬.‫صالة أحدكم حىت يفعل ذلك‬
et facilité de réciter. Puis, qu’elle prononce le « Takbîr ْ َّ َ َ
‫ فإن‬،‫ فأقم ثم كرب‬،‫ ثم تشهد‬،‫كما أمرك اهلل جل وعز‬
» en se prosternant sur son visage - il a peut être
ْ ‫ وإال فامحد اهلل َو َك ي‬،‫اكن معك قرآن فاقرأ به‬
‫رب ُه‬
mentionné : sur son front par terre - jusqu’à ce que ses
ُْ‫َ ي‬
os reprennent leur place et ses muscles se détendent. .»‫َوهلله‬
Ensuite, qu’elle prononce le « Takbîr » en se redressant
assis à sa place en ayant le dos bien droit. En effet, la
description de la prière est de la manière suivante
durant quatre cycles jusqu’à ce que tu la finisses. Et la
prière de l’un d’entre vous ne sera complète que s’il agit
de cette manière. » ḥadith bon. Rapporté par Abû
Dâwud dans son : « Sunan ». Et dans une autre version
encore : « Accomplis tes ablutions comme Allah, à lui
la Grandeur et la Puissance, te l’a ordonné puis
prononce la double attestation de foi, mets-toi debout
et prononce le « Takbîr ». Si tu connais quelques
versets du Coran, récite-les, sinon loue Allah, célèbre
Sa grandeur et proclame Son unicité. » ḥadith bon.
Rapporté par Abû Dâwud dans son : « Sunan.»
.‫ حسن‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Bon.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


‫ وهو‬،‫هذا احلديث معروف حبديث امليسء صالته‬
**

Le Prophète (paix et salut sur lui) entra dans la


mosquée, quand un homme parmi les Compagnons y
entra également. Il s’appelait Khallâd ibn Râfiʽ. Il ‫عمدة الرشاح يف بيان صفة الصالة بأراكنها‬
َّ ‫ حيث‬،‫وواجباتها ورشوطها‬
accomplit alors une prière courte dont les actes et les ‫صّل اهلل عليه‬- ‫بني انليب‬
gestes étaient incomplets. Une fois terminé, il se
‫ اليت‬،‫والبيني ألعمال الصالة‬
ِ ‫ اغية العليم‬-‫وسلم‬
dirigea vers le Prophète (sur lui la paix et le salut) et le
salua, ce dernier répondit à son salut puis lui dit : « ‫جيب اإلتيان بها ويعترب ما ترك يف هذا احلديث من‬
Retourne et prie, car tu n'as pas prié ! » Il repartit et - ‫ أن انليب‬:‫ وجممل هذا احلديث‬.‫فعلها غري واجب‬
reproduit dans sa deuxième prière ce qu’il avait fait
‫ فدخل رجل من‬،‫ دخل املسجد‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬
‫َ ى‬
dans la première. Puis, il repartit voir le Prophète (paix
et salut sur lui), qui lui a de nouveau dit : « Retourne et ‫ فصّل صالة غري‬،)‫ اسمه (خالد بن رافع‬،‫الصحابة‬
prie, car tu n’as pas prié ! » Cela se répéta trois fois.
‫ جاء إىل‬،‫ فلما فرغ من صالته‬.‫تامة األفعال واألقوال‬
Alors, l’homme jura en disant : « Par Celui qui t’a
envoyé avec la vérité - c’est-à-dire : Allah, Exalté soit- ‫ فسلم عليه فرد عليه‬،-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫انليب‬
‫َ ي‬
Il, je ne saurais mieux faire que ce que j’ai déjà fait, ‫ فرجع‬.‫ فإنك لم تصل‬،‫ ارجع ف َصل‬:‫السالم ثم قال هل‬
apprends-moi donc ! » Ainsi, une fois que [son
interlocuteur] se retrouva en manque de connaissance ،‫وعمل يف صالته اثلانية كما عمل يف صالته األوىل‬
et désirant en savoir plus, et après s’être assuré par :‫ فقال هل‬،-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ثم جاء إىل انليب‬
‫َ ي‬
‫ فأقسم الرجل‬.‫ارجع ف َصل فإنك لم تصل ثالث مرات‬
ses rappels qu’il ne s’agissait pas d’un oubli de la part
de celui-ci, le Prophète (paix et salut sur lui) lui tint
approximativement ces propos. Il dit : « Lorsque tu te ‫ ما أحسن غري ما فعلت‬،‫ واذلي بعثك باحلق‬:‫بقوهل‬
‫َي‬
lèves pour prier, prononce le « Takbîr » [proclame la
،‫ وتاقت نفسه إيله‬،‫فعلمين فعندما اشتاق إىل العلم‬
grandeur d’Allah en disant : « Allâhu Akbar ! », Allah est
Le plus Grand !], puis récite ce que tu peux du Coran ‫صّل اهلل‬- ‫وتهيأ لقبوهل بعد طول الرتديد قال هل انليب‬

179
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪après avoir récité au préalable la sourate : « Al-Fâtiḥah‬‬ ‫عليه وسلم‪ -‬ما معناه‪ :‬إذا قمت إىل الصالة فكرب‬
‫‪». Ensuite, incline-toi jusqu’à être totalement incliné,‬‬
‫‪puis relève-toi jusqu’à te retrouver debout bien droit.‬‬ ‫تكبرية اإلحرام‪ ،‬ثم اقرأ ما تيرس من القرآن‪ ،‬بعد‬
‫ً‬
‫‪Ensuite, prosterne-toi jusqu’à être totalement‬‬ ‫قراءة سورة الفاحتة ثم اركع حىت تطمنئ راكعا‪ ،‬ثم‬
‫‪prosterné, puis relève-toi de la prosternation et‬‬
‫ارفع من الركوع حىت تعتدل قائما وتطمنئ يف‬
‫‪assieds-toi jusqu’à être totalement assis. Fais donc‬‬ ‫ً‬
‫‪ainsi, en geste et parole dans toute ta prière, hormis‬‬ ‫اعتدالك ثم اسجد حىت تطمنئ ساجدا‪ ،‬ثم ارفع من‬
‫ً‬
‫‪pour le premier « Takbîr » qui lui se prononce‬‬ ‫السجود واجلس حىت تطمنئ جالسا‪ .‬وافعل هذه‬
‫‪[uniquement] lors de la première unité de prière. Enfin,‬‬
‫‪lorsqu’il a dit : « récite ce que tu peux », cela désigne‬‬ ‫األفعال واألقوال يف صالتك لكها‪ ،‬ماعدا تكبرية‬
‫‪au minimum la sourate : « Al-Fâtiḥah ». Cette‬‬ ‫اإلحرام‪ ،‬فإنها يف الركعة األوىل دون غريها من‬
‫‪affirmation est tirée des autres versions du ḥadith, et‬‬
‫الركعات‪ .‬وقد لفتت الروايات األخرى إىل بعض‬
‫‪d’autres sources encore.‬‬
‫رشوط الصالة اكستقبال القبلة وطهارة الوضوء‪.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > صفة الصالة‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه أبو داود‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬رفاعة بن رافع الزريق ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬بلوغ املرام‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫َّ‬ ‫َ‬
‫• أسبغ ‪ :‬أسبغ‪ :‬من قوهلم‪ :‬أسبغت الوضوء‪ :‬أي أتممته؛ بمعىن‪ :‬أبلغته مواضعه‪ ،‬ووفيت لك عضو حقه‪.‬‬
‫َّ‬
‫• أم الكتاب ‪ :‬يه الفاحتة‪ ،‬سميت بذلك؛ جلمعها املعاين العظيمة اليت اشتمل عليها القرآن‪ ،‬وألنها فاحتته يف الالوة والكتاب‪.‬‬
‫• ما تيرس من القرآن ‪ :‬ما سهل عليك معرفته من القرآن‪ ،‬واملراد بذلك سورة الفاحتة‪.‬‬
‫• ركعت ‪ :‬الركوع‪ :‬حين الظهر حىت تمس ايلدان الركبتني‪ ،‬وكماهل حىت يستوي الرأس بالظهر‪.‬‬
‫َّ‬
‫• أقم صلبك ‪ :‬الصلب هو آخر فقار الظهر‪.‬‬
‫َّ‬
‫• كربه وهلله ‪ :‬قال‪" :‬اهلل أكرب" و"ال هلإ إال اهلل‪".‬‬
‫• فكرب ‪ :‬يعين‪ :‬قل‪" :‬اهلل أكرب‪".‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫ٌ‬ ‫ٌ‬ ‫ٌ‬
‫عظيم جليل يسميه العلماء "حديث امليسء يف صالته‪".‬‬ ‫‪ .1‬هذا حديث‬
‫ي‬ ‫َّ‬
‫‪ .2‬أن املعلم يبدأ يف تعليمه باألهم فاألهم‪ ،‬وتقديم الفروض ىلع املستحبات‪.‬‬
‫َّ‬
‫‪ .3‬أن االستفتاح‪ ،‬والعوذ‪ ،‬والبسملة‪ ،‬ورفع ايلدين‪ ،‬وجعلهما ىلع الصدر‪ ،‬وهيئات الركوع‪ ،‬والسجود‪ ،‬واجللوس‪ ،‬وغري ذلك ‪-‬لكها مستحبة‪.‬‬
‫َّ‬ ‫ً‬ ‫َّ‬
‫‪ .4‬أن من أىت بعبادة ىلع وجه غري صحيح جهال‪ ،‬ومىض زمنها‪ ،‬فإنه ال يطلب منه إاعدتها؛ وهذا ما دلت عليه قواعد اإلسالم‪.‬‬
‫َّ‬ ‫ً‬ ‫ُ‬ ‫َّ‬
‫‪ .5‬انلِف يف قوهل‪" :‬فإنك لم تصل" نىف أن يكون عمله صالة‪ ،‬والعمل ال يكون منفيًا إال إذا انتىف يشء من واجباته‪.‬‬
‫َّ‬
‫‪ .6‬أن صالة امليسء بالكيفية اليت صالها غري صحيحة‪ ،‬وال جمزئة‪ ،‬ولوال ذلك لم يؤمر بإاعدتها‪ ,‬ويلكن يف ذلك عربة وعظة ملن ينقرون‬
‫َّ‬
‫صالتهم‪ ،‬وال يتمونها‪ ,‬ويلعلموا أنها صالة غري جمزئة‪.‬‬
‫َّ‬ ‫جهال وال ً‬‫ً‬ ‫َّ‬
‫سهوا‪ ،‬بديلل أمر املصيل باإلاعدة‪ ،‬ولم يكتف ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬بتعليمه‪ ،‬وألنها من باب املأمورات‬ ‫‪ .7‬أن هذه األراكن ال تسقط‬
‫اليت ال يعذر تاركها جبهل وال نسيان‪.‬‬
‫‪ .8‬يستحب للمسؤول أن يزيد يف اجلواب إذا اقتضت املصلحة ذلك‪ ،‬كأن تكون قرينة احلال تدل ىلع جهل السائل ببعض األحاكم اليت ُيتاجها‪.‬‬
‫ي‬
‫‪ .9‬مرشوعية حسن العليم‪ ،‬وطريقة األمر باملعروف؛ بأن يكون بطريقة سهلة ميرسة‪ ،‬حىت ال ينفره‪ ،‬فريفض املتعلم إذا ُعلم بطريق العنف‬
‫والشدة والغلظة‪.‬‬
‫َّ‬ ‫َّ‬
‫‪ .10‬وجوب الرتتيب بني األراكن؛ ألنه ورد بلفظ "ثم"‪ ،‬كما أنه مقام تعليم جاهل باألحاكم‪.‬‬
‫َّ‬
‫‪ .11‬وجوب استقبال القبلة للصالة‪ ،‬وأن ذلك رشط‪.‬‬
‫َّ‬
‫‪ .12‬وجوب الوضوء وإسباغه للصالة‪ ،‬وأن ذلك رشط‪.‬‬

‫‪180‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪ .13‬وجوب الطمأنينة يف الرفع من الركوع‪ ،‬والرفع من السجود‪.‬‬


‫‪ .14‬الطمأنينة‪ :‬يه الركن الاسع من أراكن الصالة‪.‬‬
‫‪ .15‬يفعل هذه األراكن يف لك ركعة من أراكن الصالة‪ ،‬عدا تكبرية اإلحرام‪ ،‬فيه يف الركعة األوىل دون غريها‪.‬‬
‫ً‬ ‫‪ .16‬يدل احلديث ىلع وجوب األعمال املذكورة يف هذا احلديث؛ حبيث ال تسقط ً‬
‫سهوا وال جهال‪ ،‬ويه ‪( :‬أ) تكبرية اإلحرام‪ :‬ويه ركن من أراكن‬
‫الصالة يف الركعة األوىل فقط‪(.‬ب) قراءة الفاحتة يف لك ركعة‪ ،‬ثم الركوع‪ ،‬واالعتدال منه‪ ،‬ثم السجود‪ ،‬واالعتدال منه‪ ،‬والطمأنينة يف لك هذه‬
‫َّ‬
‫األفعال‪ ،‬حىت يف الرفع‪(.‬ت) أما بقية األراكن ‪-‬اكلتشهد‪ ،‬والصالة ىلع انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ ،-‬والتسليم‪ -‬فقال ابلغوي‪ :‬إنها معلومة دلى‬
‫السائل‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫مسند أمحد‪ ،‬حتقيق شعيب األرنؤوط‪ ،‬انلارش‪ :‬مؤسسة الرسالة الطبعة األوىل ‪ 1421 ،‬ـه‪ 2001 -‬م‪ .‬سنن أيب داود‪ ،‬لإلمام أيب داود حتقيق‪ :‬حممد حميي ادلين‬
‫عبد احلميد‪ ،‬انلارش‪ :‬املكتبة العرصية‪ ،‬صيدا ‪ -‬بريوت‪ .‬سنن ادلاريم‪ ،‬حتقيق‪ :‬حسني سليم أسد ادلاراين‪ ،‬ط‪ ،1‬دار املغين للنرش والوزيع‪ ،‬اململكة‬
‫العربية السعودية‪1412 ،‬ه‪ .‬توضيح األحاكم من بلوغ املرام‪ ،‬لعبداهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬مكتبة األسدي‪ ،‬مكة‪ ،‬ط اخلامسة ‪1423‬ه‪ .‬تيسري العالم‪،‬‬
‫للبسام انلارش‪ :‬مكتبة الصحابة‪ ،‬األمارات‪ -‬مكتبة الابعني‪ ،‬القاهرة الطبعة‪ -‬العارشة‪ 1426 ،‬ـه‪ 2006 -‬م ‪ .‬سنن النسايئ‪ ،‬مكتب املطبواعت اإلسالمية‬
‫‪ -‬حلب‪ ،‬الطبعة اثلانية‪1406 ،‬ه‪ .‬صحيح اجلامع الصغري وزيادته‪ ،‬لألبلاين‪ ،‬ط‪ ،3‬املكتب اإلساليم‪ ،‬بريوت‪1408 ،‬ه‪ .‬بلوغ املرام من أدلة األحاكم‪ ،‬البن‬
‫حجر‪ ،‬دار القبس للنرش والوزيع‪ ،‬الرياض‪ -‬اململكة العربية السعودية الطبعة األوىل‪ 1435 ،‬ـه‪ 2014 -‬م‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)10901( :‬‬

‫‪181‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Le ḥadith de l'homme aux deux mains


concernant les prosternations de l'oubli.
‫حديث ذي ايلدين يف سجود السهو‬
:‫ احلديث‬.643
**

643. Hadith:
َّ َ ُ
Le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) nous ‫ «صّل بنا رسول‬:‫ قال‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫عن أيب ه َر ْي َرة‬
dirigea dans l'une des deux prières de l'après-midi - Ibn
- ‫يش‬ ‫اليت الْ َع ِ ي‬
ْ َ ‫ إحدى َص‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬-‫اهلل‬
Sîrîn dit : Abu Hurayrah (qu’Allah l’agrée) a précisé
َ ُ
laquelle, mais j'ai oublié -. Il accomplit deux cycles avec -‫ ولكن نسيت أنا‬،‫وسماها أبو ه َر ْي َرة‬ َّ ‫ين‬ َ ‫قال ابن سري‬
ِ ِ
َ‫ فقام إىل َخ َشبة‬،‫ ثم سلَّم‬،‫فصّل بنا ركعتني‬ َّ
:‫قال‬
nous, avant de prononcer le salut final. Il se leva
ٍ
ensuite en direction d'une bûche posée en travers de la َ َ َّ َ َ ُْ َ
mosquée, il s'appuya dessus, l'air irrité, posa sa main ‫ فاتكأ عليها كأنه غضبان‬،‫معروض ٍة يف املسجد‬
َ َ
droite sur sa main gauche et croisa les doigts. Les plus ،‫ و ش َّبك بني أصابعه‬،‫ووضع يده ايلُمىن ىلع اليُرسى‬
pressés sortirent par les portes de la mosquée en
‫رص ِت‬ َ ُ ‫ َق‬:‫الرس َاع ُن من أبواب املسجد فقالوا‬ َ َّ ‫وخرجت‬
disant : la prière a été raccourcie ! Parmi les gens se
trouvaient Abu Bakr et 'Umar (qu’Allah les agrée), qui ‫ فهابا أن‬-‫ويف القوم أبو بكر وعمر‬- ‫الصالة‬
n'osèrent pas lui parler. Parmi les gens se trouvait
‫ ذو‬:‫ يقال هل‬،‫ ويف القوم رجل يف يديه ُطول‬،‫يكلماه‬
َ ُ َ‫ أنسيت؟ أم ق‬،‫ يا رسول اهلل‬:‫ايلدين فقال‬
également un homme dont les mains étaient si grandes
qu'on l'appelait « l'homme aux deux mains » (qu’Allah ‫رص ِت‬
l’agrée). Il dit : « Ô, Messager d'Allah ! As-tu oublié ou ‫ أكما يقول ذو‬:‫ فقال‬،‫رص‬ ْ َ ‫ لم أَن ْ َس َول َ ْم ُت ْق‬:‫الصالة؟ قال‬
َّ َّ َّ
‫ ثم‬،‫ ثم سل َم‬،‫ فتقدم فصّل ما ترك‬،‫ نعم‬:‫ايلدين؟ فقالوا‬
la prière a-t-elle été raccourcie ? » Il dit : « Je n'ai pas
oublié et elle n'a pas été raccourcie. » Puis il dit : «
L'homme aux deux mains dit-il vrai ? » Ils firent un geste َّ ‫ ثم رفع رأسه‬،‫ك َّرب وسجد مثل سجوده أو أطول‬
،‫فكرب‬
de la tête en signe d’approbation. Il s'avança alors et
‫ ثم رفع رأسه‬،‫كرب وسجد مثل سجوده أو أطول‬ َّ ‫ثم‬
َ ُ ْ‫ َفنُبيئ‬:‫ ثم سلىم؟ قال‬:‫ فربما سألوه‬،‫وكرب‬
accomplit la partie de la prière qu'il avait délaissée
avant de prononcer le salut final. Ensuite, il dit : « Allahu ‫ت أن ِع ْم َران‬ َّ
َّ ْ َ ُ َ ْ
Akbar ! » (Allah est plus grand) et se prosterna comme .»‫ ثم سل َم‬:‫ني قال‬
ٍ ‫بن حص‬
il en avait l'habitude, ou plus longtemps, puis il releva
la tête et dit : « Allahu Akbar ! », puis il dit : « Allahu
Akbar ! » et se prosterna comme il en avait l'habitude
ou plus longtemps, puis il releva la tête et dit : « Allahu
Akbar ! ». Je pense qu'ils lui demandèrent : « Ensuite,
il a prononcé le salut final ? » Il dit : « On m'a dit que
'Imrân ibn Ḥuṣayn a dit : « Puis il a prononcé le salut
final» .»
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


ً ً
‫ وأحسنهم‬،‫ وأثبتهم قلوبا‬،‫الرسل أكمل انلاس عقوال‬
**

Les Messagers sont dotés des esprits les plus


intelligents et des cœurs les plus fermes. Ils sont les ً ُّ
plus aptes à supporter la tâche qui est la leur et les plus ‫ ومع هذا فإنهم لم‬-‫تعاىل‬- ‫ وأقومهم حبق اهلل‬،‫حتمال‬
respectueux du droit d'Allah. Malgré tout cela, ils ne ‫صّل اهلل‬- ‫ ورسول اهلل‬،‫خيرجوا عن حدود البرشية‬
dépassent pas le stade d'êtres humains. Le Messager
‫ ومع ذلك‬،‫ أكمل الرسل يف هذه الصفات‬-‫عليه وسلم‬
d'Allah (sur lui la paix et le salut) était celui qui jouissait
le plus de toutes ces caractéristiques, mais, en tant ‫فقد طرأ عليه النسيان حبكم برشيته؛ ليرشع اهلل‬
qu'être humain, il était sujet à l'oubli. Et l'oubli, de sa ‫ريض اهلل‬- ‫ ويروي أبو هريرة‬،‫لعباده أحاكم السهو‬
part, avait notamment pour objectif qu'Allah instaure les
règles de l'oubli dans la prière. Abu Hurayrah (qu’Allah ‫ صّل‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ أن انليب‬-‫عنه‬
l’agrée) relate donc que le Prophète (sur lui la paix et le ‫ وأن أبا هريرة‬،‫ إما صالة الظهر أو العرص‬:‫بأصحابه‬
salut) accomplit un jour la prière du midi ou de l'après-

182
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

midi avec ses Compagnons. Abu Hurayrah (qu’Allah ‫ فلما صّل الركعتني‬،‫عينها لكن نيس ابن ِسريين‬
ِ
l’agrée) a précisé de laquelle des deux il s'agissait, ً ‫ى‬
mais c'est Ibn Sîrîn qui a oublié. Après deux cycles de ،‫ وملا اكن صّل اهلل عليه وسلم اكمال‬،‫األويلني سلم‬
prière, il prononça le salut final. Vu son degré élevé, il ،‫ال تطمنئ نفسه إال بالعمل الام؛ شعر بنقص وخلل‬
ْ
n'était apaisé que par les actions complètes, il ressentit
‫ فقام إىل خشبة َمعروضة يف قبلة‬،‫ال يدرى ما سببه‬
un manque, comme si quelque chose n'allait pas, mais
َّ َ َ َ َّ
sans en connaître la cause. Il se leva donc et se dirigea ‫ وشبك بني‬،‫املسجد واتكأ عليها بنفس ق ِلقة‬
vers une bûche posée dans la mosquée en travers de ‫ وخرج املرسعون من املصلني من أبواب‬.‫أصابعه‬
la qiblah et s'appuya dessus en croisant les doigts, ً
contrarié. Les prieurs les plus pressés sortirent par les ‫وهو‬ ،‫حدث‬ ‫ بأن أمرا‬،‫ وهم يتناجون بينهم‬،‫املسجد‬
portes de la mosquée en se disant les uns aux autres ‫قرص الصالة؛ وكأنهم أكربوا مقام انلبوة أن يطرأ عليه‬
que quelque chose s'était produit, que la prière avait
‫ يف‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ وهليبته‬،‫النسيان‬
َُْ
été raccourcie, comme si la considération qu'ils avaient
pour sa qualité de Prophète les faisait penser qu'il était ‫صدورهم لم جيرؤ واحد منهم أن يفاحته يف هذا‬
impossible qu'il ait commis un oubli. Egalement, le ‫ريض اهلل‬- ‫ بما يف ذلك أبو بكر وعمر‬،‫املوضوع اهلام‬
respect qu'ils portaient dans leurs cœurs à son égard
était tel que personne n'osa entamer le sujet avec lui, .‫ خاصة وقد شاهدوا منه الأثر واالنقباض‬-‫عنهما‬
pas même Abu Bakr et 'Umar (qu’Allah les agrée), ‫إال أن رجال من الصحابة يقال هل ذو ايلدين قطع هذا‬
ً
d'autant plus qu'ils le voyaient affecté et renfrogné.
C'est là qu'un homme parmi les Compagnons appelé « -‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ بأن سأل انليب‬،‫الصمت‬
l'homme aux deux mains » (qu’Allah l’agrée) rompit ce ‫رصت الصالة؟ لم‬ َ ُ َ‫ أنسيت أم ق‬،‫ يا رسول اهلل‬:‫بقوهل‬
silence et demanda : « Ô, Messager d'Allah ! As-tu
‫جيزم بواحد منهما؛ ألن لك منهما حمتمل يف ذلك‬
oublié ou la prière a-t-elle été raccourcie ? » Il hésitait
entre les deux possibilités car, à ce moment, les deux :-‫بناء ىلع ظنه‬- -‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ فقال‬،‫العهد‬
étaient envisageables. Le Prophète (sur lui la paix et le ‫ حينئذ ملا علم ذو ايلدين أن‬.‫رص‬ َ ‫لم أن ْ َس ولم ُت ْق‬
salut) exprima ce qu'il pensait alors en disant : « Je n'ai ً َ ُْ
pas oublié et elle n'a pas été raccourcie. » A ce ‫ واكن متيقنا أنه لم يصلها إال‬،‫الصالة لم تقرص‬
moment, l'homme aux deux mains (qu’Allah l’agrée) ،‫يس‬ َ ِ َ ‫ قد ن‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ علم أنه‬،‫ركعتني‬
comprit que la prière n'avait pas été raccourcie et, étant
‫ أن‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ فأراد‬.‫ بل نسيت‬:‫فقال‬
sûr qu'il n'avait accompli que deux cycles, il lui dit : « Si,
tu as oublié ! » Le Prophète (sur lui la paix et le salut) ‫يتأكد من صحة خرب ذي ايلدين؛ ألنه خيالف ظنه‬
voulut alors s'assurer de l'information de l'homme aux -‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫من تمام الصالة فطلب انليب‬
deux mains (qu’Allah l’agrée), qui s'opposait à son ‫ي‬
opinion, selon laquelle il avait accompli la prière ‫ أكما يقول‬:‫ فقال ملن حوهل من أصحابه‬،‫ما يرجح قوهل‬
complètement. Cherchant ce qui pouvait appuyer ses ،‫ نعم‬:‫أصل إال ركعتني؟ فقالوا‬ ‫ي‬
‫ذو ايلدين من أين لم‬
dires, il demanda aux gens présents : « L'homme aux
deux mains dit-il vrai, lorsqu'il dit que je n'ai accompli ‫ فصّل ما ترك من‬-‫عليه وسلم‬ َّ
‫صّل اهلل‬- ‫حينئذ تقدم‬
que deux cycles ? » Quand ils dirent : « Oui », il ،‫ ثم كرب وهو جالس‬،‫ وبعد التشهد سلم‬.‫الصالة‬
َّ
ْ
s'avança et acheva la prière. Après le « Tashahud », il
‫ ثم رفع‬،‫وسجد مثل سجود ُصلب الصالة أو أطول‬
dit le salut final, puis, assis, il dit : « Allahu Akbar ! », et
َّ َ َّ َ
se prosterna comme il le faisait pendant la prière ou ‫ ثم كرب وسجد مثل سجوده‬،‫رأسه من السجود فكرب‬
َّ َّ ‫ ثم رفع رأسه‬،‫أو أطول‬
plus longtemps. Il releva ensuite la tête en disant : « .‫ ثم سلم ولم يتشهد‬،‫وكرب‬
Allahu Akbar ! », puis dit : « Allahu Akbar ! », pour se
prosterner de nouveau, comme il le faisait dans la
prière, ou plus longtemps. Ensuite, il releva la tête et dit
: « Allahu Akbar ! », avant de prononcer le salut final,
sans redire le « Tashahud ».
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > سجود السهو والالوة والشكر‬:‫اتلصنيف‬

183
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬


‫اتلخريج‪ :‬أبو هريرة عبد الرمحن بن صخر ادلويس ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬عمدة األحاكم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫يش ‪ :‬ما بني زوال الشمس إىل غروبها‪.‬‬ ‫• الْ َع ِ ى‬
‫صّل بنا ‪ :‬ى‬‫َّ‬
‫أمنا يف الصالة‪.‬‬ ‫•‬
‫َ‬ ‫ْ‬
‫• إحدى صاليت الع ِ ى‬
‫يش ‪ :‬إما الظهر وإما العرص‪.‬‬
‫وضة يف املسجد ‪ :‬موضوعة عرضا واكنت يف قبلته‪.‬‬ ‫• َم ْع ُر َ‬
‫َ َّ َ َ‬
‫• فاتكأ عليها ‪ :‬اعتمد عليها‪.‬‬
‫• كأنه غضبان ‪ :‬يشبه الغضبان يف انقباضه وتشوش فكره‪.‬‬
‫• يده ايلُمىن ىلع اليُرسى ‪ :‬أي كفه ايلمىن ىلع كفه اليرسى‪.‬‬
‫• شبىك بني أصابعه ‪ :‬أدخل بعضها يف بعض‪ ،‬وهو من عالمات الغم واالنقباض‪ ،‬وهلذا نيه عنه من ينتظر الصالة‪.‬‬
‫• خرجت َّ َ‬
‫الرس َاعن ‪ :‬األوائل اذلين يرسعون اخلروج من املسجد‪.‬‬
‫َّ َ ُ‬
‫الرس َاعن بعضهم بلعض‪.‬‬ ‫• فقالوا ‪ :‬أي‪ :‬قال‬
‫رصت ‪ :‬أي‪ :‬نقصت إىل ركعتني‪.‬‬ ‫• قَ ُ َ‬
‫• ويف القوم ‪ :‬أي‪ :‬املصلني‪.‬‬
‫• فهابا ‪ :‬خافا إجالال وتعظيما‪.‬‬
‫• يف يديه ‪ :‬أي‪ :‬يف كفيه أو أصابعه أو مجيع يده‪.‬‬
‫• طول ‪ :‬امتداد يف اخللقة‪.‬‬
‫• يقال هل ذو ايلدين ‪ :‬أي‪ :‬يلقبه انلاس بذلك‪.‬‬
‫• أنسيت ‪ :‬أذهلت فسلمت قبل تمام الصالة؟‪.‬‬
‫َّ‬ ‫• أم قَ ُ َ‬
‫رصت ‪ُ :‬ردت إىل ركعتني‪.‬‬
‫• فقال ‪ :‬أي انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪-.‬‬
‫• أكما يقول ذو ايلدين؟ ‪ :‬أي‪ :‬هل األمر كما يقول ذو ايلدين؟‪.‬‬
‫• فتقدم ‪ :‬أي انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪-.‬‬
‫• مثل سجوده ‪ :‬أي‪ :‬سجوده يف نفس الصالة‪.‬‬
‫ريين‪.‬‬
‫• سألوه ‪ :‬أي‪ :‬سأل الرواة حممد بن ِس ِ‬
‫• قال ‪ :‬أي‪ :‬ابن سريين جوابا لسؤاهلم‪.‬‬
‫َّ‬
‫• ثم سلم ‪ :‬سلم انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬بعد سجديت السهو‪.‬‬
‫• سجد ‪ :‬هوى إىل األرض واضعا عليها‪ :‬اجلبهة واألنف والكفني والركبتني وأطراف القدمني‪.‬‬
‫• املسجد ‪ :‬املاكن املتخذ للصالة هلل بصفة دائمة‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫َ‬
‫‪ .1‬احلِك ُم واألرسار اليت ترتب ىلع سهو األنبياء‪ ،‬من بيان الترشيع والخفيف عن األمة بالعفو عن النسيان منهم‪ ،‬وبيان أن األنبياء برش‪.‬‬
‫‪ .2‬أن اخلروج من الصالة قبل إتمامها ‪-‬مع ظن أنها تمت‪ -‬ال يقطعها‪ ،‬بل جيوز ابلناء عليها‪ ،‬وإتمام انلاقص منها‪.‬‬
‫ْ‬ ‫ْ َ‬
‫‪ .3‬وجوب َسج َديت السه ِو ملن سها يف الصالة‪ ،‬فزاد فيها‪ ،‬أو نقص منها يلجرب به الصالة‪ ،‬ويرغم به الشيطان‪.‬‬
‫َّ‬
‫‪ .4‬أن سجود السهو ال يتعدد‪ ،‬ولو تعددت أسبابه‪ ،‬فإن انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬سلم ونقص الصالة‪ ،‬ومع ذلك اكتىف بسجدتني‪.‬‬
‫‪ .5‬أن سجود السهو يكون بعد السالم‪ ،‬إذا سلم املصّل عن نقص يف الصالة‪.‬‬
‫الح ٌق للمأمومني لمام املتابعة واالقتداء؛ وألن ما طرأ ىلع صالة اإلمام من انلقص يلحق من خلفه من املصلني‪.‬‬ ‫‪ .6‬أن سهو اإلمام ِ‬
‫‪ .7‬الكبري لسجود السهو‪.‬‬
‫‪ .8‬السالم بعد سجود السهو‪.‬‬

‫‪184‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪ .9‬أن اإلمام ال يرجع إىل قول واحد من املصلني إذا اكن يظن خالفه حىت يتثبت من غريه‪.‬‬
‫‪ .10‬جواز تشبيك األصابع يف املسجد بعد الصالة‪.‬‬
‫‪ .11‬فضيلة أيب بكر وعمر ‪-‬ريض اهلل عنهما‪ -‬يف الصحابة‪ ،‬وأنهما أفضل الصحابة‪ ،‬بل أفضل األمة ىلع اإلطالق‪ ،‬ال كما يزعم الرافضة يف‬
‫تقديمهم لعيل بن أيب طالب ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬عليهما‪.‬‬
‫‪ .12‬عظمة انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬وهيبته يف قلوب أصحابه‪.‬‬
‫‪ .13‬جواز ذكر اإلنسان بلقبه إذا اكن ال يكرهه‪.‬‬
‫ً‬ ‫ً‬ ‫ً‬
‫‪ .14‬يؤخذ منه أن من أنكر شيئا بناء ىلع ما يف ظنه ال يعد اكذبا وال آثما وإن تبني خالف ذلك‪ ،‬ويفرع عليه أن من حلف ىلع يشء حبسب‬
‫ْ‬ ‫ً‬
‫علمه ثم تبني خالف ذلك‪ ،‬فإنه ال يعد آثما‪ ،‬وال تكون يمينه فاجرة‪ ،‬وال يلزمه ِحنث‪ ،‬واهلل أعلم‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫تيسري العالم رشح عمدة األحاكم‪ ،‬عبد اهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد صبيح حالق‪ ،‬مكتبة الصحابة‪ ،‬األمارات‪ ،‬مكتبة الابعني‪،‬‬
‫القاهرة‪ ،‬الطبعة‪ :‬العارشة ‪1426‬ه‪2006 ،‬م‪ .‬تنبيه األفهام رشح عمدة األحاكم‪ ،‬حممد بن صالح العثيمني‪ ،‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‬
‫‪1426‬ه‪2005 ،‬م‪ .‬اإلفهام يف رشح عمدة األحاكم البن باز‪ ،‬حتقيق‪ :‬سعيد القحطاين‪ ،‬مؤسسة عبد العزيز بن باز اخلريية‪ ،‬الرياض‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1435‬ه‪.‬‬
‫اإلملام برشح عمدة األحاكم‪ ،‬إسماعيل بن حممد األنصاري‪ ،‬دار الفكر‪ ،‬دمشق‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1381‬ه‪ .‬خالصة الالكم رشح عمدة األحاكم‪ ،‬فيصل بن‬
‫عبد العزيز املبارك‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلانية ‪1412‬ه‪1992 ،‬م‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬حممد بن إسماعيل ابلخاري اجلعِف‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري انلارص‪ ،‬دار طوق انلجاة‬
‫(مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق)‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1422‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬مسلم بن احلجاج القشريي انليسابوري‪ ،‬حتقيق‬
‫حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬بريوت‪ ،‬الطبعة‪1423 :‬ه‪ .‬تأسيس األحاكم‪ ،‬أمحد بن ُيىي انلجيم‪ ،‬دار املنهاج‪ ،‬القاهرة‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‬
‫‪1427‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)4853( :‬‬

‫‪185‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Le hadith de Salamah Ibn Sakhr (qu'Allah ‫ يف‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫حديث سلمة بن صخر‬
l'agrée) au sujet du serment d'abstinence [à
l'égard de son épouse] (" Az-Zihâr "). ‫الظهار‬
:‫ احلديث‬.644
**

644. Hadith:
ً ْ ُ ُْ
Salamah Ibn Sakhr (qu'Allah l'agrée) a dit : " J'étais un ‫ كنت ام َرأ‬:‫ قال‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫عن سلمة بن صخر‬
homme qui s’adonnait plus que d'autres aux rapports
‫ فلما دخل‬،‫يب غريي‬ ُ ‫يب من النساء ما ال يُص‬ ُ ‫أُص‬
ِ ِ
َ َ‫ت أن أصيب من امرأيت شيئا ُيت‬ ُ ‫شهر رمضان خ ْف‬
sexuels avec les femmes. Et quand le mois de
ُ‫ابع‬
Ramadan est venu, je craignais d'avoir un rapport ِ
َ َ َْ ُ َْ ََ
sexuel avec mon épouse, et cette envie demeurait avec ‫ فظاهرت منها حىت ينس ِلخ شهر‬،‫يب حىت أصبح‬
َ َّ َ َ َْ َْ َ
‫ إذ تكشف يل‬،‫ فبَينا يه خت ُد ُم ِين ذات يللة‬،‫رمضان‬
moi jusqu'au matin. J'ai donc prononcé un serment
d’abstinence (" Az-Zihâr ") à son encontre jusqu'à la fin
ُ َ ْ َْ
du mois de Ramadan. Mais, au cours d'une nuit durant ‫ فلما أصبحت‬،‫ فلم أ َبلث أن ن َز ْوت عليها‬،‫منها يشء‬
laquelle elle me servait, j’aperçus une partie de son
corps, et je ne pus me retenir de lui sauter dessus. Au ‫ وقلت امشوا ميع‬،‫خرجت إىل قويم فأخربتهم اخلرب‬
matin, j’allai voir mon peuple et les ai informai de .‫ ال واهلل‬:‫ قالوا‬،-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫إىل رسول اهلل‬
l'incident. Je dis : " Allez avec moi voir le Messager
،‫ فأخربته‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫فانطلقت إىل انليب‬
d'Allah (paix et salut sur lui). " Ils dirent : " Non, par Allah
‫ أنا بذاك يا رسول‬:‫ قلت‬،»‫اك يا سلمة؟‬ َ ‫ «أنت ب َذ‬:‫فقال‬
! " Alors, je me rendis [seul] auprès du Prophète (paix ِ
et salut sur lui) et l'informa. " Il me dit alors dit : " L'as- َّ
‫ فاحكم يف ما أراك‬،‫ وأنا صابر ألمر اهلل‬-‫مرتني‬- ‫اهلل‬
‫ واذلي بعثك باحلق ما‬:‫ قلت‬،»‫ « َح ير ْر رقبة‬:‫ قال‬.‫اهلل‬
tu vraiment fait, ô Salamah ? " Je répondis : " Deux fois,
ô Messager d'Allah ! Je serai patient face au jugement
َ َ َ ْ َ
d'Allah. Prends donc une décision à mon sujet :‫ قال‬،‫حة َرق َب ِيت‬ ‫ ورضبت صف‬،‫أملك رقبة غريها‬
[littéralement : Juge donc en ce qui me concerne] selon
‫ وهل أصبت اذلي‬:‫ قال‬،»‫«فصم شهرين متتابعني‬
ce qu'Allah t'aura montré. " Il dit : " Libère un esclave. "
ً
Je répondis : " Par Celui qui t'a envoyé avec la Vérité, ‫ «فأطعم َو ْسقا من تمر بني‬:‫أصبت إال من الصيام؟ قال‬
ْ
je ne possède aucun esclave mis à part moi-même, et ‫ واذلي بعثك باحلق لقد بِتنَا‬:‫ قلت‬،»‫ستني مسكينًا‬
َ ْ َ ْ َ
‫ «فانطلق إىل صاحب َص َدق ِة‬:‫ قال‬،‫ني ما نلا طعام‬
je frappai la surface de mon cou. " Il dit : " Jeûne alors
deux mois consécutifs. " Je répliquai : " Ai-je commis ِ ‫وحش‬
ً َْ ْ َْ
cela en raison d'autre chose que le jeûne. " Il dit : Alors ‫ فأطعم ستني مسكينًا وسقا‬،‫بَ ِين ُز َريْ ٍق فليَدفع َها إيلك‬
َ َ ُ ْ َ َ َ َ َ َّ َ َ ُ َ ُْ
،‫ت إِىل ق ْو ِيم‬
nourris soixante pauvres avec une corbeille (" Wasq ")
‫ فرجع‬،»‫من تمر ولك أنت و ِعيالك ب ِقيتها‬
de dattes. Je rétorquai : " Par Celui qui t'a envoyé avec ْ ‫ي‬
la Vérité, nous avons passé la nuit en étant atrocement ،‫الرأ ِي‬ َّ ‫وء‬ َ ‫ َو ُس‬،‫يق‬َ ‫الض‬ ‫ وجدت عندكم‬:‫فقلت‬
َ َ َّ
affamé et nous n'avions chez nous aucune nourriture. "
،‫ السعة‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ووجدت عند انليب‬
ُ ‫ ب َص َدقَت‬-‫أَ ْو أَ َم َر يل‬- ‫ َو َق ْد أَ َم َرين‬،‫الرأْي‬ َّ ‫َو ُح ْس َن‬
.‫ك ْم‬
Il [i.e : Le Messager d'Allah (paix et salut sur lui)] a dit :
" Rends-toi chez le collecteur des aumônes de Banî ِ ِ ِ ِ ِ
Zurayq, et qu'il te la donne ! Nourris alors soixante
pauvres avec un " Wasq " de dattes, et toi et ta famille,
mangez les dattes restantes. " Je revins alors chez mon
peuple en leur disant : " J'ai trouvé auprès de vous la
pauvreté et la mauvaise opinion, et j'ai trouvé auprès
du Prophète (paix et salut sur lui) la prospérité et la
bonne opinion. Et certes, Il m'a ordonné que vous me
remettiez votre aumône".
.‫ حسن‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Bon.

186
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


Le Compagnon Salamah Ibn Sakhr (qu'Allah l'agrée) -‫ريض اهلل عنه‬- ‫أراد الصحايب سلمة بن صخر‬
**

voulut éviter tout rapport sexuel avec son épouse


durant [le mois de] Ramadan du fait de ses puissants ‫االمتناع من مجاع زوجه يف رمضان لقوة شهوته‬
désirs. Il décida donc de prononcer un serment ‫ خشية أن يستمر يف مجاعها فيطلع عليه‬،‫فظاهر منها‬
d’abstinence (" Az-Zihâr ") à l'encontre de son épouse
‫ إال أنه رأى منها يللة ما يدعوه‬،‫الفجر وهو كذلك‬
par crainte qu'il ne continue ses rapports sexuels avec
elle, même après l'entrée [de la prière] de l’aube (" Al ‫ وخاف من تبعات هذه املعصية‬،‫إىل مجاعها فجامعها‬
Fajr "). Mais, au cours d'une nuit, il aperçut une partie ‫صّل اهلل عليه‬- ‫فأمر قومه أن يذهبوا معه لرسول اهلل‬
de son corps qui le poussa à avoir des relations
sexuelles avec elle. Il eut peur des conséquences de ‫ ويسألوا عن احلكم يف هذه املسألة ويعتذروا‬-‫وسلم‬
cette désobéissance et demanda à son peuple qu'ils se ‫ فرفضوا اذلهاب معه فذهب بنفسه وعرض‬،‫عنه‬
rendissent avec lui auprès du Messager d'Allah (paix et
‫ فقال‬،-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫مسأله ىلع رسول اهلل‬
salut sur lui) pour l'interroger sur le jugement de cet
incident. Cependant, ces derniers s’excusèrent auprès ،‫ فأجاب بنعم‬،‫هل أنت فاعل ذلك الفعل واملرتكب هل‬
de lui et refusèrent de l'accompagner. C’est donc seul ‫ بما عليه من‬-‫عليه الصالة والسالم‬- ‫فأخربه انليب‬
qu’il se rendit auprès du Messager d'Allah (paix et salut
sur lui) et l'informa de son cas. Le Prophète (paix et ‫ فإن‬،‫ ويه أن يعتق رقبة‬،‫حكم اهلل يف هذه املسألة‬
salut sur lui) lui a alors demandé : " As-tu vraiment ‫ فإن لم يستطع أطعم‬،‫لم جيد صام شهرين متتابعني‬
commis cet acte et perpétré ce péché ? " Il répondit par ً
l’affirmative, alors le Prophète (paix et salut sur lui) ‫ فأخربه بضعف حاهل وقلة ذات يده‬،‫ستني مسكينا‬
l'informa de ce qu'il devait faire suite au jugement ‫عليه‬- ‫ فأمر هل‬،‫وعدم ملكه للرقبة وال للطعام‬
d'Allah sur cette question. Il devait ainsi affranchir un ً
‫ بصدقة قومه أن يدفعوا هل تمرا‬-‫الصالة والسالم‬
esclave ; et s'il n'en possédait pas, alors il était tenu de
jeûner deux mois consécutifs ; et s'il ne pouvait jeûner, .‫يلكفر به عن ظهاره ثم يطعم ابلايق أهله وعياهل‬
alors il fallait qu'il nourrisse soixante pauvres. Mais, il
[i.e : Salamah Ibn Sakhr (qu'Allah l'agrée)] informa le
Prophète (paix et salut sur lui) de sa situation sociale
précaire et de ses rares ressources financières et qu’il
n’avait, par conséquent, ni esclave ni nourriture. Alors,
le Prophète (paix et salut sur lui) ordonna qu'on lui
attribuât l'aumône de son peuple qui correspondait à
des dattes afin qu'il pût expier son serment, puis de
manger lui et sa famille le reste.
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه األرسة > الظهار‬:‫اتلصنيف‬
.‫ رواه أبوداود والرتمذي وابن ماجه وأمحد وادلاريم‬:‫راوي احلديث‬
-‫ريض اهلل عنه‬- ‫ سلمة بن صخر ابليايض‬:‫اتلخريج‬
.‫ بلوغ املرام‬:‫مصدر منت احلديث‬
:‫معاين املفردات‬
.‫ يالزمين وال أنفك منه وأستمر يف اجلماع حىت يطلع الفجر يف رمضان‬: ‫• يتابع يب‬
.‫ لم أتأخر‬: ‫• فلم أبلث‬
ُ ُ
.‫وقعت عليها وجامعتها‬ : ‫• أن نزوت‬
ُ ‫ أنت‬: ‫• أنت بذاك يا سلمة؟‬
.‫الم ِل ُّم بذلك أو أنت املرتكب هل‬
.‫ ليس دلي ما أعتقه‬:‫ أي‬،‫ ال أملك غري رقبيت هذه‬: ‫• ما أملك رقبة غريها‬
َ
ً
.‫صااع‬ ‫ الوسق ستون‬: ‫• َو ْسقا من تمر‬

187
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫ً‬
‫جائعا ال طعام هل‪ ،‬واملعىن بتنا جائعني ال طعام نلا‪.‬‬ ‫• لقد بتنا وحشني ‪ :‬يقال رجل وحش بالسكون إذا اكن‬
‫• ولك أنت وعيالك بقيتها ‪ :‬أباح هل أن يأكل بقية الصدقة اليت بقيت بعد إطعام ستني‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬أن الواجب هو إطعام ستني مسكينًا‪ ،‬والعدد هنا معترب ً‬
‫رشاع‪ ،‬فال جيوز أن يعطيها لشخص واحد‪.‬‬
‫‪ .2‬أهمية ابلعد عما يثري الغرائز من مناظر مثرية أو جمالس ماجنة أو أمكنة موبوءة بالفساد واملغريات‪ ،‬اليت تهيج صاحبها إىل ارتكاب اخلطيئة‪،‬‬
‫والوقوع يف الفاحشة‪.‬‬
‫‪ .3‬حتصني الشارع املسلمني عن املعايص بفرض هذه العقوبات اليت تمنعهم من الوقوع يف املعايص‪.‬‬
‫‪ .4‬رمحة اهلل تعاىل بعباده املسلمني؛ حيث هيأ هلم هذه الكفارات اليت تمحو ذنوبهم‪ ،‬وتزيل خطاياهم اليت ارتكبوها‪.‬‬
‫‪ .5‬تشوف الشارع إىل عتق الرقاب‪ ،‬وحترير العبيد وإىل إطعام الفقراء واملساكني؛ فإنه جعل عتق الرقبة كفارة لكثري من اذلنوب واملعايص‪.‬‬
‫‪ .6‬الظهار حرام‪ ،‬وهذا الرجل اذلي ظاهر‪ :‬إما أن يكون لم يبلغه الحريم‪ ،‬أو أنه يرى أن الوطء يف رمضان أشد حرمة من الظهار؛ فحصن نفسه‬
‫بالظهار عن اجلماع‪.‬‬
‫‪ .7‬سلمة ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬ظاهر ثم جامع‪ ،‬فوقع يف ذنبني عظيمني؛ فجاء إىل انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪-‬؛ يلجد عنده حل مشلكته‪.‬‬
‫ً‬ ‫ً‬ ‫‪ .8‬الرجل جاء ً‬
‫نادما تائبا خائفا ذلا لم يُعنفه انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ ،-‬وإنما أفتاه بما يكفر خطيئته‪ ،‬فأمره بالكفارة عن مجاعه يف حال‬
‫ظهاره‪.‬‬
‫‪ .9‬كفارة الظهار مرتبة وجوبا كما ييل‪ -:‬عتق رقبة مؤمنة‪ ،‬فإن لم جيدها‪ ،‬أو لم جيد ثمنها‪ -:‬صام شهرين متتابعني‪ ،‬فإن لم يستطع‪ -:‬أطعم ستني‬
‫مسكينًا‪ ،‬للك مسكني مد بر‪ ،‬أو نصف صاع من غريه‪.‬‬
‫‪ .10‬أن من ظاهر من امرأته ثم اعد وجامع فإنه تلزمه الكفارة السابقة‪.‬‬
‫‪ .11‬أنه إذا جامع قبل أن يكفر لم تلزمه إال كفارة واحدة‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫الس ِج ْستاين حتقيق‪ :‬حممد حميي ادلين عبد احلميد‪ :‬املكتبة العرصية‪ ،‬صيدا ‪ -‬بريوت سنن الرتمذي ‪ -‬حممد بن‬ ‫سنن أيب داود ‪ -‬سليمان بن األشعث ي‬
‫عيَس ‪ ،‬الرتمذي‪ ،‬حتقيق وتعليق‪:‬أمحد حممد شاكر وحممد فؤاد عبد ابلايق وإبراهيم عطوة عوض ‪-‬رشكة مكتبة ومطبعة مصطىف ابلايب احلليب –‬
‫مرص الطبعة‪ :‬اثلانية‪ 1395 ،‬ـه‪ 1975 -‬م سنن ابن ماجه ‪:‬ابن ماجه أبو عبد اهلل حممد بن يزيد القزويين‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ -‬دار إحياء‬
‫الكتب العربية ‪ -‬فيصل عيَس ابلايب احلليب مسند اإلمام أمحد بن حنبل املحقق‪ :‬شعيب األرنؤوط ‪ -‬اعدل مرشد‪ ،‬وآخرون إرشاف‪ :‬د عبد اهلل بن‬
‫عبد املحسن الرتيك مؤسسة الرسالة الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1421 ،‬ـه‪ 2001 -‬م عون املعبود رشح سنن أيب داود‪ ،‬ومعه حاشية ابن القيم‪ ،‬للعظيم آبادي‪ .‬دار‬
‫الكتب العلمية – بريوت‪ .‬الطبعة‪ :‬اثلانية‪ 1415 ،‬ـهمسند ادلاريم املعروف بـ (سنن ادلاريم) عبد اهلل بن عبد الرمحن بن الفضل ادلاريم‪ ،‬المييم‬
‫حتقيق‪ :‬حسني سليم أسد ادلاراين ‪ -‬دار املغين للنرش والوزيع‪ ،‬اململكة العربية السعودية الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1412 ،‬ـه‪ 2000 -‬م‪ .‬صحيح أيب داود – األم ‪-‬‬
‫حممد نارص ادلين‪ ،‬األبلاين‪ ،‬مؤسسة غراس للنرش والوزيع‪ ،‬الكويت الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1423 ،‬ـه‪ 2002 -‬م منحة العالم يف رشح بلوغ املرام‪:‬تأيلف عبد‬
‫اهلل الفوزان‪-‬طبعة دار ابن اجلوزي‪-‬الطبعة األوىل ‪ 1428‬توضيح األحاكم رشح بلوغ املرام‪:‬تأيلف عبد اهلل البسام‪ -‬مكتبة األسدي –مكة املكرمة –‬
‫الطبعة‪ :‬اخلا ِم َسة‪ 1423 ،‬ـه‪ 2003 -‬م تسهيل اإلملام بفقه األحاديث من بلوغ املرام‪:‬تأيلف الشيخ صالح الفوزان‪ -‬عناية عبد السالم السليمان ‪-‬‬
‫مؤسسة الرسالة الطبعة األوىل فتح ذي اجلالل واإلكرام برشح بلوغ املرام للشيخ ابن عثيمني‪ -‬املكتبة اإلسالمية القاهرة‪ -‬حتقيق صبيح رمضان وأم‬
‫غريب ‪ -‬املحقق‪ :‬يلع بن عبد اهلل الزبن‪ :‬دار‬ ‫َ‬ ‫ُ‬
‫إرساء بيويم‪ -‬الطبعة األوىل ‪ 1427‬ابلدر المام رشح بلوغ املرام‪ /‬احلسني بن حممد بن سعيد ‪ ،‬املعروف بالم ِ‬
‫هجر الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1414 -‬ـه‪ 1994 -‬م بلوغ املرام من أدلة األحاكم‪ ،‬البن حجر‪ ،‬دار القبس للنرش والوزيع‪ ،‬الرياض ‪ -‬اململكة العربية السعودية‪،‬‬
‫الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1435 ،‬ـه‪ 2014 -‬م‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)58155( :‬‬

‫‪188‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪L’histoire de Barîra (qu’Allah l’agrée) et de‬‬


‫‪son mari‬‬
‫حديث قصة بريرة وزوجها‬
‫‪ .645‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪645. Hadith:‬‬
‫عن ابن عباس ‪-‬ريض اهلل عنهما‪ -‬يف قصة بريرة ‪Ibn ‘Abbâs (qu’Allah l’agrée) relate au sujet de l’histoire‬‬
‫‪de Barîra (qu’Allah l’agréée) et de son mari que le‬‬
‫وزوجها‪ ،‬قال‪ :‬قال هلا انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪:-‬‬
‫‪Prophète (sur lui la paix et le salut) lui a dit : « Pourquoi‬‬
‫َ َ ْ‬
‫«لو راجع ِت ِه؟» قالت‪ :‬يا رسول اهلل تأمرين؟ قال‪« :‬إنما » ‪ne reviens-tu pas avec lui ? - «Ô Messager d’Allah‬‬
‫ْ َ‬
‫‪rétorqua Barîra « est-ce un ordre de ta part ? » - « Je‬‬ ‫أشفع» قالت‪ :‬ال حاجة يل فيه‪.‬‬
‫‪ne fais qu’intercéder », répondit le Prophète. - « Dans‬‬
‫» ‪ce cas » dit-elle « je n’ai pas besoin de lui.‬‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫اكن زوج بريرة ريض اهلل عنها عبدا يقال هل مغيث‬
‫**‬

‫‪Le mari de Barîra était un esclave nommé Mughîth‬‬


‫‪(qu’Allah l’agrée) et Barîra (qu’Allah l'agrée), esclave‬‬
‫‪elle aussi, travaillait chez Aïcha (qu’Allah l’agréée) qui‬‬ ‫ريض اهلل عنه‪ ،‬واكنت بريرة ريض اهلل عنها ختدم‬
‫‪l’acheta et l’affranchit. Barîra eût ensuite le choix entre‬‬ ‫اعئشة ريض اهلل عنها قبل رشائها‪ ،‬فلما أعتقتها‪،‬‬
‫‪garder Mughîth comme mari ou le quitter ; elle préféra‬‬ ‫ُ‬
‫وج ِعل هلا اخليار يف ابلقاء مع مغيث أو الفراق فارقته‬
‫‪le quitter. Après ce choc familial, Mughîth marchait‬‬
‫‪derrière elle dans les ruelles et les chemins de Médine‬‬ ‫بريرة ريض اهلل عنها‪ ،‬فاكن مغيث ريض اهلل عنه بعد‬
‫‪en pleurant inondant sa barbe de larmes; il était fou‬‬ ‫هذا الصدع األرسي يدور خلفها يف سكك املدينة‬
‫‪amoureux de Barîra (qu’Allah l’agrée). Il espérait ainsi‬‬ ‫َّ‬
‫‪qu’elle revienne sur sa décision et le reprenne pour‬‬ ‫وطرقها يبيك ودموعه تسيل ىلع حليته؛ وهذا من شدة‬
‫َّ‬
‫‪mari. Alors, le Prophète (sur lui la paix et le salut) dit à‬‬ ‫حمبته لربيرة ريض اهلل عنها‪ ،‬علها تراجع قرارها‬
‫‪Barîra : « Si tu le reprenais, tu aurais une récompense‬‬
‫وترجع إيله‪ .‬فقال انليب صّل اهلل عليه وسلم لربيرة‬
‫‪auprès d’Allah. » Barîra (qu’Allah l’agrée) répondit alors‬‬
‫‪: « Ô Messager d’Allah ! M’ordonnes-tu de revenir‬‬ ‫ريض اهلل عنها‪ :‬لو راجعته لاكن لك ثواب‪ .‬فقالت‬
‫‪obligatoirement à lui ? » Le Prophète (sur lui la paix et‬‬ ‫بريرة ريض اهلل عنها‪ :‬يا رسول اهلل أتأمرين بمراجعته‬
‫‪le salut) rétorqua : « Non ! Je ne fais qu'intercéder en‬‬ ‫ً‬
‫وجوبا‪ .‬فقال صّل اهلل عليه وسلم‪ :‬إنما أتوسط هل‪.‬‬
‫« ‪sa faveur. » Alors, Barîra (qu’Allah l'agrée) répliqua :‬‬
‫‪Je n’ai que faire de lui et je n’ai aucune envie de le‬‬ ‫فقالت ريض اهلل عنها‪ :‬ال غرض وال رغبة يل يف‬
‫» ‪reprendre pour mari.‬‬
‫مراجعته‪.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه األرسة > أحاكم النساء > العالقة بني الرجل واملرأة‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه ابلخاري‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬عبد اهلل بن عباس ‪-‬ريض اهلل عنهما ‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬رياض الصاحلني‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬قال انلووي‪ :‬أمجعت األمة ىلع أن األمة إذا اعتقت لكها حتت زوجها وهو عبد اكن هلا اخليار يف فسخ انلاكح ‪.‬‬
‫‪ .2‬اإلسالم يراْع احلقوق الشخصية واحلرية اليت يعترب فيها الفرد عن اكمل إرادته من غري إكراه‪.‬‬
‫‪ .3‬الشفاعة ليست أمرا وإنما يه واسطة خري وتوسل ؛ لقضاء حاجة املسلم‪.‬‬
‫‪ .4‬جواز رد الشفيع وليس ذلك قدح يف الراد أو الشفيع‪.‬‬
‫‪ .5‬استحباب الشفاعة فيما أجازه الرشع‪.‬‬
‫‪ .6‬بذل اإلحسان إىل اآلخرين‪.‬‬

‫‪189‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪ .7‬ظاهره امتثال بريرة ريض اهلل عنها ألمر انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬لو أمرها بذلك ؛ ألنها سأله ‪ :‬أتأمرين؟ ولو لم تأتمر بأمره لكن سؤاهلا‬
‫عبثا‪.‬‬
‫‪ .8‬يف احلديث شفاعة اإلمام إىل الرعية ويه من ماكرم األخالق السنية‪.‬‬
‫‪ .9‬عدم مؤاخذة اإلمام ىلع من امتنع من قبول شفاعته‪.‬‬
‫‪ .10‬املرء إذا خري بني مباحني‪ ،‬فاختار ما ينفعه لم يلم‪ ،‬ولو أرض ذلك برفيقه‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫كنوز رياض الصاحلني‪ ،‬أ‪ .‬د ‪ .‬محد بن نارص بن عبد الرمحن العمار‪ ،‬دار كنوز اشبيليا الطبعة األوىل ‪ 1430 :‬ه‪ .‬بهجة انلاظرين‪ ،‬الشيخ‪ :‬سليم بن عيد‬
‫اهلاليل‪ ،‬دار ابن اجلوزي‪ .‬نزهة املتقني‪ ،‬د‪ .‬مصطىف سعيد اخلن‪ ،‬د‪ .‬مصطىف ابلغا‪ ،‬ميح ادلين مستو‪ ،‬يلع الرشجيب‪ ،‬حممد أمني لطِف‪ ،‬مؤسسة الرسالة ‪،‬‬
‫بريوت‪ ،‬الطبعة األوىل ‪ 1397 :‬ـه‪ 1977‬م‪ ،‬الطبعة الرابعة عرشة ‪ 1407‬ـه‪1987‬م‪ .‬رشح رياض الصاحلني‪ ،‬املؤلف‪ :‬حممد بن صالح بن حممد العثيمني‪،‬‬
‫انلارش‪ :‬دار الوطن للنرش‪ ،‬الرياض‪ ،‬الطبعة‪ 1426 :‬ه‪ .‬رياض الصاحلني‪ ،‬د‪ .‬ماهر بن ياسني الفحل‪ ،‬انلارش‪ :‬دار ابن كثري للطباعة والنرش والوزيع‪،‬‬
‫دمشق ‪ -‬بريوت‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1428 ،‬ـه‪ 2007 -‬م‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬ملحمد بن إسماعيل ابلخاري‪ ،‬دار طوق انلجاة‪ ،‬الطبعة ‪ :‬األوىل‪1422 ،‬ه‪ .‬مرقاة‬
‫املفاتيح رشح مشاكة املصابيح‪ ،‬املؤلف‪ :‬يلع بن (سلطان) حممد‪ ،‬أبو احلسن نور ادلين املال اهلروي القاري‪ ،‬انلارش‪ :‬دار الفكر‪ ،‬بريوت ‪ -‬بلنان‪ ،‬الطبعة‪:‬‬
‫األوىل‪ 1422 ،‬ـه‪2002 -‬م‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)3741( :‬‬

‫‪190‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫َ َْ‬
‫‪«Nous sommes partis avec le Prophète (sur‬‬ ‫خ َرجنا مع رسول اهلل ‪ -‬صىل اهلل عليه وسلم‪-‬‬
‫َ َ‬
‫‪lui la paix et le salut) pendant le mois de‬‬
‫يف شهر رمضان‪ ،‬يف ح ٍّر شدِي ٍد‪ ،‬حىت إن اكن‬
‫‪Ramadan. Il faisait tellement chaud qu’on‬‬
‫ض ُع يَ َدهُ ىلع رأس ِه من ِش َّدة ِ ْ َ‬‫َ َ ُ َ ََ َ‬
‫‪posait la main sur la tête pour se protéger‬‬ ‫احل ير‪ ،‬وما‬ ‫أحدنا يل‬
‫‪de la chaleur. Parmi nous, personne ne‬‬ ‫ٌ‬ ‫َ‬
‫‪jeûnait à part le Prophète (sur lui la paix et‬‬ ‫صائم إال رسول اهلل ‪-‬صىل اهلل عليه‬ ‫فِينا‬
‫َ َ‬
‫‪le salut) et ‘AbduLlâh Ibn Rawâha» .‬‬ ‫وسلم‪ -‬وعبد اهلل بن َر َواحة‬
‫‪ .646‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪646. Hadith:‬‬
‫َ َ ْ‬ ‫َّ َ‬ ‫َ‬
‫جنَا مع ‪Abû Ad-Dardâ (qu’Allah l’agrée) raconte : « Nous‬‬ ‫ادل ْردا ِء ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬قال‪« :‬خر‬ ‫عن أ ِيب‬
‫‪sommes partis avec le Prophète (sur lui la paix et le‬‬
‫رسول اهلل ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬يف شهر رمضان‪،‬‬
‫َ َ َُ َ َ ُ ََُ‬ ‫َ َ‬
‫‪salut) pendant le mois de Ramadan. Il faisait tellement‬‬
‫يد ‪ ،‬حىت إن اكن أحدنا يلَضع يده ىلع رأس ِه ‪chaud qu’on posait la main sur la tête pour se protéger‬‬ ‫يف ح ٍّر ش ِد ٍ‬
‫ُ‬ ‫َّ ْ‬
‫رسول اهلل ‪-‬صّل اهلل ‪de la chaleur. Parmi nous, personne ne jeûnait à part‬‬ ‫ٌ‬
‫صائم إال‬ ‫من ِشد ِة احلَ ير‪ .‬وما ِفينَا‬
‫‪le Prophète (sur lui la paix et le salut) et ‘AbduLlâh Ibn‬‬ ‫ََ َ َ‬
‫‪Rawâha» .‬‬ ‫احة»‪.‬‬ ‫عليه وسلم‪ -‬وعبد ُاهلل بن رو‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫ادل ْر َدا ِء ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬أنهم خرجوا يف سفر ‪Abû Ad-Dardâ (qu’Allah l’agrée) raconte qu’ils sont‬‬ ‫خيرب أبو َّ‬
‫**‬

‫‪partis en voyage en période de grande chaleur. Il faisait‬‬


‫حر شديد‪ ،‬حىت إنه من ‪si chaud que l’homme posait la main sur sa tête pour la‬‬ ‫يف شهر رمضان‪ ،‬واكن ذلك يف ٍ‬
‫شدة احلر يلَضع الرجل يده ىلع رأسه يليق رأسه بيده ‪protéger de la chaleur. Personne ne jeûnait, à‬‬
‫‪l’exception du Prophète (sur lui la paix et le salut) et‬‬
‫من شدة احلر ‪ ،‬وما فيهم صائم إال انليب ‪-‬صّل اهلل‬
‫‪‘AbduLlâh Ibn Rawâha, un Ansârî. Tous les deux‬‬ ‫ََ ََ‬
‫عليه وسلم‪ ،-‬وعبد اهلل بن رواحة األنصاري ‪-‬ريض ‪avaient choisi de jeûner et de supporter la chaleur. Ceci‬‬
‫اهلل عنه‪ ،-‬فقد حتمال الشدة وصاما‪ ،‬مما يدل ىلع جواز ‪prouve qu’il est permis de jeûner en voyage, même si‬‬
‫‪c’est difficile, tant que cela n’est pas dangereux. Voir :‬‬
‫‪« Tayssîr Al ‘Allâm. » (Page : 327).‬‬ ‫الصيام يف السفر مع املشقة اليت ال تصل إىل حد ‪« Tanbîh Al‬‬
‫َّ ْ ُ َ‬
‫‪Afhâm. » (Tome 3 / Page: 432).‬‬ ‫‪« Ta’sîs Al‬‬ ‫الهلك ِة‪.‬‬
‫)‪Ahkâm » (Tome : 3 / Page : 241‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصيام > صيام أهل األعذار‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬
‫َّ َ‬
‫ادل ْرداء ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬ ‫اتلخريج‪ :‬أبو‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬عمدة األحاكم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• يف ٍّ‬
‫حر شديد ‪ :‬يف زمن حر شديد‪.‬‬
‫• وما ِفينا صائم ‪ :‬ليس فينا أحد صائم‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬جواز فطر املسافر يف رمضان‪.‬‬
‫‪ .2‬أن الفطر أفضل مع املشقة املحتملة‪.‬‬
‫‪ .3‬إذا جاز الفطر يف رمضان ألجل املشقة الشديدة يف السفر جاز يف غري رمضان‪ ،‬كصيام انلذر‪ ،‬فله الفطر‪.‬‬
‫‪ .4‬أن الويق من أسباب الرضر ال ينايف كمال الولك ىلع اهلل ‪-‬تعاىل‪-.‬‬

‫‪191‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫عمدة األحاكم‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد الغين بن عبد الواحد املقديس‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممود األرناؤوط‪ ،‬دار اثلقافة العربية ومؤسسة قرطبة‪ ،‬الطبعة اثلانية‪1408 ،‬ه‪.‬‬
‫تيسري العالم‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد اهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬حتقيق حممد صبيح بن حسن حالق‪ ،‬مكتبة الصحابة ومكتبة الابعني‪ ،‬الطبعة العارشة‪،‬‬
‫‪ 1426‬ه‪ .‬تأسيس األحاكم رشح عمدة األحاكم‪ ،‬تأيلف‪ :‬أمحد بن ييح انلجيم‪ :‬نسخة إلكرتونية ال يوجد بها بيانات نرش‪ .‬تنبيه األفهام رشح عمدة‬
‫اإلحاكم‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن صالح العثيمني‪ ،‬مكتبة الصحابة ومكتبة الابعني‪ ،‬الطبعة األوىل‪1426 :‬ه‪ .‬صحيح ابلخاري ‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن إسماعيل‬
‫ابلخاري ‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري انلارص‪ ،‬انلارش‪ :‬دار طوق انلجاة الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1422 ،‬ـهصحيح مسلم ‪ ،‬تأيلف‪ :‬مسلم بن احلجاج انليسابوري‪ ،‬حتقيق‪:‬‬
‫حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬انلارش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب – بريوت‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)4505( :‬‬

‫‪192‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪Il existe cinq animaux malfaisants et‬‬ ‫اب ُلكُّ ُه َّن فَا ِس ٌق‪ُ ،‬ي ْق َتلْ َن يف َ‬
‫احل َر ِم‪:‬‬
‫َّ َ ي‬ ‫َ ٌ‬
‫مخس من ادلو‬
‫‪nuisibles sans exception, et qui sont tués‬‬ ‫ُ ُ َ ََُ َ َْ َ ُ َ ََُْ َ َ‬
‫الَكْبُ‬
‫‪même dans le Sanctuaire Sacré : le‬‬ ‫الغراب‪ ،‬واحل ِدأة‪ ،‬والعقرب‪ ،‬والفأرة‪ ،‬و‬
‫‪corbeau, le milan, le scorpion, la souris et‬‬ ‫الع ُق ُ‬
‫ور‬
‫َ‬
‫‪le chien enragé.‬‬
‫‪ .647‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪647. Hadith:‬‬
‫‪ʽÂ’ishah (qu’Allah l’agrée) relate que le Messager‬‬ ‫عن اعئشة ‪-‬ريض اهلل عنها‪ -‬أن رسول اهلل ‪-‬صّل اهلل‬
‫َّ ي ُ ُّ ُ َّ َ‬
‫اس ٌق‪،‬‬ ‫ٌ‬
‫عليه وسلم‪ -‬قال‪« :‬مخس من ادل َواب لكهن ف ِْ‬
‫‪d’Allah (sur lui la paix et le salut) a dit : « Il existe cinq‬‬
‫‪animaux malfaisants et nuisibles sans exception, et qui‬‬
‫َ ُ‬ ‫ُ َ َ َُ َ َ ْ‬ ‫ُي ْقتَ َ‬
‫‪sont tués même dans le Sanctuaire Sacré : le corbeau,‬‬ ‫العق َر ُب‪َ ،‬والفأ َرة‪،‬‬ ‫لن يف احل َ َرمِ ‪ :‬الغراب‪ ،‬وا ِ‬
‫حلدأة‪ ،‬و‬
‫‪le milan, le scorpion, la souris et le chien enragé. » Et‬‬ ‫َْ َ‬
‫ور»‪ .‬ويف رواية‪ « :‬يقتل مخ ٌس ف َوا ِسق يف‬ ‫الع ُق ُ‬ ‫ب َ‬ ‫اللك ْ ُ‬
‫َ َ‬
‫و‬
‫‪dans la version de Muslim : « Cinq malfaisants et‬‬
‫َ‬ ‫ْ ي َ َْ‬
‫‪nuisibles doivent être tués à l’intérieur comme à‬‬ ‫احلل واحلرمِ »‪.‬‬ ‫ِ‬
‫‪l’extérieur du Sanctuaire Sacré» .‬‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫يف هذا احلديث خترب اعئشة ‪-‬ريض اهلل عنها‪ -‬أن ‪ʽÂ’ishah (qu’Allah l’agrée) informe que le Messager‬‬
‫**‬

‫‪d’Allah (sur lui la paix et le salut) a ordonné de tuer cinq‬‬


‫انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬أمر بقتل مخس من ‪sortes d’animaux toutes qualifiées de malfaisantes et‬‬
‫حلل أو احلرم‪nuisibles, que ce soit à l’intérieur ou à l’extérieur du ،‬‬ ‫ادلواب لكهن يتصف بالفسق‪ ،‬سواء يف ا ِ‬
‫َ ُ ‪Sanctuaire Sacré. Il les a nommées en citant : le‬‬ ‫َ‬ ‫ُ ُ‬
‫حلدأة‪،‬‬‫ثم بني تلك اخلمس بقوهل‪ :‬الغراب وا ِ‬
‫‪corbeau, le milan, le scorpion, la souris et le chien‬‬
‫مخسة‬ ‫فهذه‬ ‫‪.‬‬‫ور‬ ‫الفأ ْ َر ُة‪ ،‬واللكب َ‬
‫الع ُق ُ‬ ‫َ ََْ ُ َ َ‬
‫والعقرب‪ ،‬و‬
‫‪enragé. Ces cinq animaux ont été qualifiés en arabe‬‬
‫أنواع من احليوانات‪ ،‬وصفت بالفسق‪ ،‬وهو خروجها ‪par le terme : « Fâsiq », traduit ici par le terme :‬‬
‫‪malfaisant, nuisible, etc. et qui désigne en fait la façon‬‬
‫بطبعها عن سائر احليوانات‪ ،‬بالعدي واألذى‪ .‬ونبه ‪dont ils se distinguent des autres animaux par leur‬‬
‫بها معدودة‪ ،‬الختالف أذاها‪ ،‬فيلحق بها ماشالكها يف ‪agressivité et leur nuisibilité. Il les a cités en précisant‬‬
‫‪leur nombre car leur nuisance diffère de celle des‬‬
‫فسقها من سائر احليوانات‪ ،‬فتقتل ألذيتها واعتدائها‪،‬‬
‫‪autres animaux. Et on peut aussi y assimiler tous les‬‬
‫‪animaux dont la nuisance est semblable. Il faut donc‬‬ ‫فإن احلرم ال جيريها واإلحرام ال يعيذها‪.‬‬
‫‪les tuer pour leur nuisibilité et leur agressivité. Ni le‬‬
‫‪Sanctuaire Sacré, ni l’état de sacralisation ne les‬‬
‫‪épargne ni ne les excuse.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > احلج والعمرة > أحاكم املسجد احلرام واملسجد انلبوي وبيت املقدس‬
‫الفقه وأصوهل > فقه العبادات > احلج والعمرة > أحاكم ومسائل احلج والعمرة‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪ .‬ويف مسلم "الغراب األبقع‪".‬‬
‫اتلخريج‪ :‬اعئشة بنت أيب بكر الصديق ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬عمدة األحاكم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫ادل َو ي‬
‫اب ‪ :‬مجع دابة‪ ،‬ويه ما يدب ىلع األرض من طري وغريه‪.‬‬ ‫• َّ‬
‫معتد باإليذاء‪.‬‬
‫ٍ‬ ‫• الفاسق ‪:‬‬
‫ُ‬ ‫َُ‬
‫• اللكب العقور ‪ :‬أي املتصف بالعقر‪ ،‬وهو اذلي جيرح بنابه أو ظفره‪.‬‬
‫• احل َ َر ُم ‪َ :‬ح َر ُم مكة؛ ُ‬
‫وس ِ َ‬
‫يم بذلك الحرتامه وتعظيمه‪ ،‬وهو ما اكن داخل األميال اليت تبعد عن الكعبة بنسب خمتلفة‪ .1:‬أطوهلا‪ 14 :‬ميال من جهة‬
‫بطن عرنة‪ .2.‬أقرصها‪ 3 :‬أميال من جهة النعيم‪ .3.‬بني ذلك‪ 3 :‬و‪ 7‬و‪.9‬‬

‫‪193‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫• احلِل ‪ :‬ما اكن خارج حدود احلرم‪.‬‬


‫َُ‬
‫• احل َِدأة ‪ :‬طائر من اجلوارح‪ ،‬يعيش ىلع أكل اجليف وصغار الطيور‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫اب اخلمس يف احل يِل واحلرم‪ُ ،‬‬
‫للمحل ُ‬
‫والمحرم‪.‬‬ ‫ادل َو ُّ‬
‫‪ .1‬مرشوعية قتل هذه َّ‬
‫ِ‬
‫‪ .2‬جواز قتل لك ما شابهها يف طبعها من األذية‪.‬‬
‫‪ .3‬جواز قتلها ولو اكنت صغرية اعتبارا بمآهلا‪.‬‬
‫‪ .4‬حماربة اإلسالم لألذى والعدوان‪ ،‬حىت يف ابلهائم‪.‬‬
‫‪ .5‬كمال الترشيع اإلساليم‪ ،‬حيث طلب القضاء ىلع ذوي الفساد واإلفساد‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫عمدة األحاكم‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد الغين بن عبد الواحد املقديس‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممود األرناؤوط‪ ،‬دار اثلقافة العربية ومؤسسة قرطبة‪ ،‬الطبعة اثلانية‪1408 ،‬ه‪.‬‬
‫تيسري العالم‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد اهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬حتقيق حممد صبيح بن حسن حالق‪ ،‬مكتبة الصحابة ومكتبة الابعني‪ ،‬الطبعة العارشة‪،‬‬
‫‪1426‬ه‪ .‬تأسيس األحاكم رشح عمدة األحاكم‪ ،‬تأيلف‪ :‬أمحد بن ييح انلجيم‪ :‬نسخة إلكرتونية ال يوجد بها بيانات نرش‪ .‬تنبيه األفهام رشح عمدة‬
‫اإلحاكم‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن صالح العثيمني‪ ،‬مكتبة الصحابة ومكتبة الابعني‪ ،‬الطبعة األوىل‪1426 :‬ه‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن إسماعيل‬
‫ابلخاري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري انلارص‪ ،‬انلارش‪ :‬دار طوق انلجاة الطبعة‪ :‬األوىل ‪1422‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬تأيلف‪ :‬مسلم بن احلجاج انليسابوري‪ ،‬حتقيق‪:‬‬
‫حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬انلارش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬بريوت‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)4543( :‬‬

‫‪194‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫َ ْ‬ ‫َ َ ْ‬ ‫َْ ْ‬ ‫ْ َ‬ ‫ُ‬
‫‪«Prends de ses biens, de façon convenable,‬‬ ‫يك َويك ِيف‬ ‫خذِي مِن م ِاهلِ بِالمع ُر ِ‬
‫وف ما يك ِف ِ‬
‫َ‬
‫‪ce qui vous suffit, à toi et tes enfants» .‬‬ ‫يك‬
‫بنِ ِ‬
‫‪ .648‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪648. Hadith:‬‬
‫‪‘Âïcha (qu’Allah l’agrée) raconte : « Hind Bint ‘Utbah, la‬‬ ‫عن اعئشة ‪-‬ريض اهلل عنها‪ -‬قالت‪« :‬دخلت هند‬
‫َ َ‬ ‫ُْ َ‬
‫بنت عتبَة‪ -‬امرأة أ ِيب سفيان‪ -‬ىلع رسول اهلل ‪-‬صّل‬
‫‪femme d’Abû Sufyân, entra chez le Messager d’Allah‬‬
‫‪(sur lui la paix et le salut) et dit : « Ô Messager d’Allah‬‬ ‫ْ‬ ‫َّ َ‬
‫‪! Abû Sufyân est un homme avare, qui ne dépense pas‬‬ ‫اهلل عليه وسلم‪ -‬فقالت‪ :‬يا رسول اهلل‪ ،‬إن أبَا ُسفيَان‬
‫‪suffisamment pour moi et les enfants, si bien que je‬‬ ‫يح‪ ،‬ال يع ِطيين من انلفقة ما يكفيين‬
‫ُْ‬ ‫َر ُج ٌل َشح ٌ‬
‫ِ‬
‫‪dois prendre de ses biens à son insu ! Ai-je tort d’agir‬‬ ‫َْ ْ ََْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ َّ َّ َ َ ْ ُ‬
‫)‪ainsi ? » Le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut‬‬ ‫ري ِعل ِم ِه‪ ،‬فهل‬ ‫اهل بِغ ِ‬
‫ويكِف ب ِين‪ ،‬إال ما أخذت ِمن م ِ ِ‬
‫اح؟ َف َق َال رسول اهلل‪ُ :‬خذي منْ‬ ‫َ‬ ‫َ َ‬
‫يلع ِيف ذلِك ِم ْن ُجن ٍ‬‫َ َ َّ‬
‫‪répondit : « Prends de ses biens, de façon convenable,‬‬ ‫ِ ِ‬
‫َ ْ َ‬ ‫َ َ ْ‬ ‫َْ ْ‬ ‫َ‬
‫يك َويك ِِف ب ِن ِ‬ ‫اهل ِبالمع ُر ِ‬
‫‪ce qui vous suffit, à toi et tes enfants» .‬‬
‫يك»‪.‬‬ ‫وف ما يك ِف ِ‬ ‫م ِِ‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫َّ‬ ‫ْ ُ ْ‬ ‫ْ ْ‬
‫ت ُعتبَة رسول اهلل ‪-‬صّل اهلل عليه‬ ‫استَفتَت هند بِن‬
‫**‬

‫‪Hind Bint ‘Utbah a interrogé le Prophète (sur lui la paix‬‬


‫‪et le salut) au sujet de son mari qui ne dépensait pas‬‬ ‫َ‬ ‫َ َّ‬
‫وسلم‪ -‬أن زوجها ال يعطيها ما يك ِفيها يه وأبناءها‬
‫‪suffisamment pour subvenir à ses besoins et ceux de‬‬ ‫َ‬
‫‪ses enfants. Elle demanda donc si elle pouvait prendre‬‬ ‫من انلفقة‪ ،‬فهل هلا أن تأخذ من مال زوجها أيب‬
‫َْ‬ ‫َ‬
‫‪les biens de son mari Abû Sufyân à son insu. Le‬‬
‫ُسفيان بغري علمه؟ فأفتاها جبواز ذلك إِذا أخذت قد َر‬
‫‪Prophète (sur lui la paix et le salut) lui répondit que cela‬‬
‫‪était permis, à condition qu’elle puisât dans ses biens‬‬ ‫الكفاية باملعروف‪ ،‬أي دون زيادة وتعدي‪.‬‬
‫‪de façon convenable, en prenant ce qui lui était‬‬
‫‪suffisant, sans exagérer ni abuser.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه األرسة > انلفقات‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬اعئشة بنت أيب بكر الصديق ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬عمدة األحاكم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫جه َوأَ ْبنَ َ‬
‫اء ُه إال الْق ِليل من َّ‬
‫انلفقة‪.‬‬ ‫يح ‪ :‬بمعىن أَنَّه ال ُي ْعطي َز ْو َ‬ ‫• َشح ٌ‬
‫ِ‬
‫ْ‬
‫• ُجنَ ٍ‬
‫اح ‪ِ :‬إثم‪.‬‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َْ ْ‬
‫ذلي ُع ِرف بِالعادة أنه ِكفايَة‪.‬‬ ‫وف ‪ :‬القدر ا ِ‬ ‫• بِالمع ُر ِ‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫والد الفقراء ى‬ ‫َْ َ‬ ‫‪ .1‬وجوب انلفق ِة ىلع َّ‬
‫والصغار‪.‬‬ ‫الزوجة واأل‬
‫انل َف َق َة ُت َق َّد ُر بك َفايَة ال ْ ُمنْ َفق عليه وحال املنفق ً‬ ‫َ‬
‫معا‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪ .2‬أ َّن َّ‬
‫ِ‬ ‫َ ِ َْ‬
‫‪ .3‬جواز سماع الكم األجنبية للحاجة‪.‬‬
‫ُْ ْ‬ ‫َّ ْ‬
‫‪ .4‬جواز ذكر االنسان بما يكره للشكوى والفتيا‪ ،‬إذا لم يقصد الغيبة‪.‬‬
‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ َ ََُ ًََ‬ ‫ٌ‬ ‫َ‬
‫كفايَة‪ ،‬وهذا‬
‫ََ‬ ‫ٌ‬ ‫ْ ُ‬ ‫ُْ‬
‫ارفا يف نفقة ِمثلها‬ ‫راجع إىل ما اكن متع‬ ‫حتديد رشْع‪ ،‬فقد جعل هلا ِمن انلَّفقة ال ِ‬ ‫‪ .5‬اعتماد العرف يف األمور اليت ليس فيها ِ‬
‫َْ‬
‫وأوالدها‪.‬‬
‫ً‬
‫‪ .6‬أن من ظفر حبقه من عند شخص أنكره عليه هل أن يأخذ حقه من ذلك الشخص إذا قدر ولم يرتتب ىلع ذلك مفسدة واكن ذلك ظاهرا‬
‫كدين ونفقة وحنوها‪.‬‬

‫‪195‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪ .7‬جواز خروج الزوجة من بيتها حلاجتها من حماكمة واستفتاء وغريهما‪ ،‬إذا أذن هلا زوجها يف ذلك‪ ،‬أو علمت رضاه به‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫عمدة األحاكم من الكم خري األنام صّل اهلل عليه وسلم‪ ،‬لعبد الغين املقديس‪ ،‬دراسة وحتقيق‪ :‬حممود األرناؤوط‪ ،‬مراجعة وتقديم‪ :‬عبد القادر‬
‫األرناؤوط‪ ،‬ط‪ ،2‬دار اثلقافة العربية‪ ،‬دمشق‪ ،‬بريوت‪ ،‬مؤسسة قرطبة‪ 1408 ،‬ه‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري بن نارص انلارص‪ ،‬ط‪ ،1‬دار طوق‬
‫انلجاة (مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق)‪1422 ،‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الرتاث العريب‪،‬‬
‫بريوت‪1423 ،‬ه‪ .‬تأسيس األحاكم‪ ،‬للنجيم‪ ،‬ط‪ ،2‬دار علماء السلف‪1414 ،‬ه‪ .‬تيسري العالم رشح عمدة األحاكم‪ ،‬للبسام‪ ،‬حققه وعلق عليه وخرج‬
‫أحاديثه وصنع فهارسه‪ :‬حممد صبيح بن حسن حالق‪ ،‬ط‪ ،10‬مكتبة الصحابة‪ ،‬األمارات ‪ -‬مكتبة الابعني‪ ،‬القاهرة‪1426 ،‬ه‪ .‬اإلعالم بفوائد عمدة‬
‫األحاكم‪ ،‬البن امللقن‪ ،‬املحقق‪ :‬عبد العزيز بن أمحد بن حممد املشيقح‪ ،‬دار العاصمة للنرش والوزيع‪ ،‬اململكة العربية السعودية‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪1417 ،‬‬
‫ ـه‪1997 -‬م‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)2965( :‬‬

‫‪196‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Le Prophète (sur lui la paix et le salut) ْ َ َْ


sortit pour effectuer la prière de demande ،‫ يستس ِِق‬-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫خرج انليب‬
َّ َ َ
‫ ثم صىل‬،‫ وح ّول ِرداءه‬،‫فتوجه إىل القبلة يدعو‬
de pluie. Il se tourna en direction de La
Mecque et fit des invocations. Puis il
َ َ
retourna son pardessus et pria deux unités ‫ جه َر فيهما بال ِقراءة‬،‫ركعتني‬
de prière en récitant à voix haute.
:‫ احلديث‬.649
**

649. Hadith:

‫ريض اهلل‬- ‫املاز ِين‬ َ


‘Abdullâh ibn Zayd ibn ‘Âṣim Al-Mâzinî (qu’Allah
ِ ‫عن عبد اهلل بن زيد بن اع ِصم‬
l’agrée) relate : « Le Prophète (sur lui la paix et le salut)
-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ «خرج انليب‬:‫ قال‬-‫عنه‬
sortit pour effectuer la prière de demande de pluie. Il se
َ ْ
َ ،‫يدعو‬ َّ َ
tourna en direction de La Mecque et fit des invocations. ‫ ثم‬،‫وح َّول ِرداءه‬ ‫ فتَ َوجه إىل القبلة‬،‫ي َ ْست ْس ِيق‬
َّ
Puis il retourna son pardessus et pria deux unités de ‫ ويف لفظ «إىل‬.»‫ َج َه َر فيهما بال ِقراءة‬،‫صّل ركعتني‬
َّ ْ
.»‫ال ُم َصّل‬
prière en récitant à voix haute. » Dans une autre
version, il est dit : « Il se dirigea vers un endroit réservé
pour la prière» .
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


Afin que les êtres humains multiplient les invocations ‫ العباد بأنواع من االبتالء؛ يلقوموا‬-‫تعاىل‬- ‫يبتيل اهلل‬
**

pour Lui Seul, et afin qu’ils L’évoquent, Allah, Exalté


soit-Il, les met à l’épreuve par différents moyens. Ainsi, ‫ فلما أجدبت األرض يف عهد‬،‫بداعئه وحده ويلذكروه‬
à l’époque du Prophète (sur lui la paix et le salut), la ‫ خرج بانلاس إىل مصّل‬،-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫انليب‬
terre fut frappée de sécheresse. Le Prophète (sur lui la
،-‫تعاىل‬- ‫العيد بالصحراء؛ يلطلب السقيا من اهلل‬
paix et le salut) sortit alors avec les musulmans, à
l’endroit réservé pour la prière du ‘Îd, en plein air, pour - ‫ويلكون أقرب يف إظهار الرضاعة واالفتقار إىل اهلل‬
implorer Allah, Exalté soit-Il, de faire tomber la pluie. ‫ وأخذ‬،‫ مظنة قبول ادلاعء‬،‫ فتوجه إىل القبلة‬،-‫تعاىل‬
Une façon pour eux de manifester ouvertement leur
dépendance envers Allah, Exalté soit-Il, en L’implorant ‫ ويزيل ما بهم من‬،‫يدعو اهلل أن يغيث املسلمني‬
et en Le suppliant. Le Prophète (sur lui la paix et le ،‫ وتفاؤال بتحول حاهلم من اجلدب إىل اخلصب‬.‫قحط‬
salut) se tourna alors en direction de la Mecque, une
‫حول رداءه من جانب إىل‬ َّ ،‫ومن الضيق إىل السعة‬
cause pour que l’invocation soit exaucée, et commença
à invoquer Allah afin qu’Il fasse tomber la pluie sur les ‫ جهر‬،‫ ثم صّل بهم صالة االستسقاء ركعتني‬،‫آخر‬
musulmans et qu’Il les débarrasse de la sécheresse qui .‫فيهما بالقراءة؛ ألنها صالة جامعة‬
les a touchés. Ensuite pour symboliser leur
changement d’état, de l’aridité à la fertilité, et pour faire
preuve d’optimisme, il retourna son pardessus et le mit
à l’envers. Puis il dirigea la prière de demande de pluie
; et comme c’est une prière qui s’accomplit en groupe,
il récita à voix haute.
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > صالة االستسقاء‬:‫اتلصنيف‬
.‫ متفق عليه‬:‫راوي احلديث‬
-‫ريض اهلل عنه‬- ‫ عبد اهلل بن زيد بن اعصم املازين‬:‫اتلخريج‬
.‫ عمدة األحاكم‬:‫مصدر منت احلديث‬
:‫معاين املفردات‬
.‫ أي من بيته إىل مصّل العيد وهو خارج املسجد‬: ‫• خرج انليب‬

197
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫• يستسيق ‪ :‬االستسقاء طلب السقيا وهو إنزال املطر عند الرضر بفقده‪.‬‬
‫• فتوجه إىل ال ِقبْلة ‪ :‬استقبلها بوجهه ويه جتاه الكعبة بمكة‪.‬‬
‫َّ َ‬
‫حول ِرداءه ‪ :‬جعل أيمنه أيرسه وظهره بطنا وبطنه ظهرا‪.‬‬ ‫•‬
‫• رداء ‪ :‬ما يوضع ىلع املنكبني ويسرت أىلع اجلسم‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬مرشوعية صالة االستسقاء‪.‬‬
‫‪ .2‬مرشوعية إقامتها يف مصّل العيد‪.‬‬
‫‪ .3‬استقبال القبلة عند ادلاعء؛ ألنها مظنة اإلجابة‪.‬‬
‫ً‬
‫‪ .4‬مرشوعية حتويل الرداء أثناء ادلاعء لالستسقاء‪ ،‬تفاؤال بتحول احلال من القحط واجلدب إىل الرخاء واخلصب‪.‬‬
‫‪ .5‬اجلهر يف صالة االستسقاء بالقراءة‪ ،‬اكجلمعة‪ ،‬والعيدين‪ ،‬والكسوف وأنها ركعتان‪.‬‬
‫‪ .6‬أن ادلاعء بالسقيا قبل الصالة‪ ،‬وجيوز بعدها كما يف روايات أخرى‪.‬‬
‫‪ .7‬أن انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬مفتقر إىل اهلل ‪-‬تعاىل‪ -‬يف جلب املنافع ودفع املضار وال يملك نلفسه وال لغريه نفعا وال رضا‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫تيسري العالم‪ ،‬للبسام‪ ،‬انلارش‪ :‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات‪ ،‬مكتبة الابعني‪ ،‬القاهرة‪ ،‬الطبعة العارشة‪ 1426 ،‬ـه‪ 2006 -‬م‪ .‬تنبيه األفهام‪ ،‬للعثيمني‪ ،‬طبعة‬
‫مكتبة الصحابة‪ ،‬االمارات‪ ،‬مكتبة الابعني‪ ،‬القاهرة‪ ،‬الطبعة األوىل ‪1426‬ه‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬أليب عبد اهلل حممد بن إسماعيل ابلخاري‪ ،‬حتقيق حممد‬
‫زهري بن نارص انلارص‪ ،‬انلارش‪ :‬دار طوق انلجاة‪ ،‬الطبعة األوىل ‪1422‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬املحقق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬انلارش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب‬
‫‪ -‬بريوت‪ .‬تأسيس األحاكم‪ ،‬ألمحد بن ُيىي انلجيم‪ ،‬دار املنهاج‪ ،‬القاهرة‪ ،‬مرص‪ ،‬الطبعة األوىل‪ .‬تهذيب اللغة‪ ،‬ملحمد بن أمحد األزهري‪ ،‬املحقق‪ :‬حممد‬
‫عوض مرعب‪ ،‬انلارش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب ‪ -‬بريوت‪ ،‬الطبعة األوىل‪2001 ،‬م‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)5274( :‬‬

‫‪198‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

'Abdallah ibn 'Umar (qu'Allah l'agrée, lui et


son père) a dit : « Le Messager d'Allah (sur
lui la paix et le salut) se rendit à la mosquée
de Qubâ‘ pour y accomplir une prière. Les
habitants de Qubâ‘ de la tribu des Anṣârs
vinrent le saluer et le trouvèrent en prière. ‫ إىل‬-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫خرج رسول اهلل‬
J'ai demandé à Bilal (qu'Allah l'agrée) : «
Comment répondait le Messager d'Allah ‫قباء يصيل فيه‬
(sur lui la paix et le salut) à ceux qui le
saluaient alors qu'il priait ? » Il répondit : «
Il faisait comme ceci ! » Il tendit la main,
mit sa paume vers le bas et l'autre face vers
le haut. » Rapporté dans Sunan Abî Dâwud.
:‫ احلديث‬.650
**

650. Hadith:
'Abdallah ibn 'Umar (qu'Allah l'agrée, lui et son père) a ‫ «خرج‬:‫ قال‬-‫ريض اهلل عنهما‬-‫عن عبد اهلل بن عمر‬
‫ي‬ َ َ‫ إىل ُقب‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫رسول اهلل‬
‫اء يُ َصيل‬
dit : « Le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) se
rendit à la mosquée de Qubâ‘ pour y accomplir une َّ َ َْ َ َ
prière. Les habitants de Qubâ‘ de la tribu des Anṣârs ‫ ف َسل ُموا عليه وهو‬،‫اءته األنصار‬ ‫ «فج‬:‫ قال‬،»‫فيه‬
َْ َ ‫ي‬
vinrent le saluer et le trouvèrent en prière. J'ai demandé - ‫ كيف رأيت رسول اهلل‬:‫ " فقلت ِبلالل‬:‫ قال‬،»‫يُصيل‬
َ ‫ي‬ ُّ
‫ يَ ُرد عليهم ِحني اكنوا ي ُ َسل ُمون‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬
à Bilal (qu'Allah l'agrée) : « Comment répondait le
Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) à ceux qui
َّ َ َ ‫ي‬
le saluaient alors qu'il priait ? » Il répondit : « Il faisait ،‫ وب َ َس َط كفه‬،‫ يقول هكذا‬:‫ قال‬،" ‫عليه وهو يُصيل؟‬
comme ceci ! » Il tendit la main, mit sa paume vers le ْ ‫ وجعل َظ ْه َره إىل‬،‫وجعل بطنه أسفل‬
.‫فوق‬
bas et l'autre face vers le haut» .
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


Ce noble ḥadith indique la permission de rendre le salut ‫يبني احلديث الرشيف جواز رد السالم باإلشارة حال‬
**

avec un signe durant la prière. C’est ainsi qu’a fait le


Prophète (sur lui la paix et le salut) avec les Anṣârs ‫ ذلك مع‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫الصالة لفعل انليب‬
lorsqu'ils le saluèrent au moment où il priait dans la ،‫األنصار حني سلموا عليه وهو يصيل يف مسجد قباء‬
mosquée de Qubâ‘. Cette réponse [à la salutation]
.‫وصفته ببسط الكف فقط‬
consiste juste à étendre la main.
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > صفة الصالة‬:‫اتلصنيف‬
.‫ رواه أبو داود والرتمذي وأمحد‬:‫راوي احلديث‬
-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫ عبد اهلل بن عمر‬:‫اتلخريج‬
.‫ بلوغ املرام‬:‫مصدر منت احلديث‬
:‫معاين املفردات‬
ً ٌ
ً ‫ فيكون‬،‫جامد يأيت ىلع وجهني‬ ٌ : ‫• كيف‬
.‫ وهنا لالستفهام‬،‫استفهاما‬ ‫ ويكون‬،‫رشطا‬ ‫اسم‬
َّ
َّ ‫إال أنَّه‬ ُ
.‫يعرب به عن الفعل‬ ،‫انلطق باللسان‬ ‫القول هو‬
ِ ‫ األصل يف‬: ‫• يقول هكذا‬
‫ى‬ َ َ َ َ َّ
.‫ ِضد قبضها‬،‫رشها‬ ‫ ن‬: ‫• بسط كفه‬
ُ
.‫يه راحة ايلد مع األصابع‬:‫ الكف‬: ‫• كفه‬
:‫فوائد احلديث‬
ُ َ ‫ ىلع ُس َّن ِة انلَّ ي‬-‫ريض اهلل عنهما‬-‫ ِح ْر ُص ابن عمر‬.1
.‫ فما فاته من سنته يسأل عنه من حرضه‬،‫ وتت ُّب ِع آثاره‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫يب‬ِ

199
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫ْ‬ ‫ً‬ ‫ُ ُ‬ ‫َّ‬


‫أكانت بالرأس‪ ،‬أو بايلد‪ ،‬أو بالعني‪ ،‬أو غريها‪.‬‬ ‫ٌ‬
‫سواء‬ ‫الصالة ال تبْ ِطل َها‪ ،‬ولو اكنت إشارة مفهومة تكِف عن الالكم‪،‬‬ ‫أن اإلشارة يف ى‬ ‫‪.2‬‬
‫ُ َ ي‬ ‫ُّ‬ ‫ُْ ُ‬ ‫ً‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬
‫‪ .3‬أن احلركة إذا اكنت قليلة حلاجة ال تب ِطل الصالة‪ ،‬فهذا انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬يبسط يده للك مسلم عليه‪.‬‬
‫أقرهم‪ ،‬ولم ينههم عن ذلك‪.‬‬‫لما سلَّم من الصالة‪َّ ،‬‬
‫يب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪َّ -‬‬ ‫َّ‬
‫فإن انلَّ َّ‬ ‫ي‬ ‫ُ‬
‫جواز السالم ىلع املصيل‪،‬‬ ‫‪.4‬‬
‫ي‬ ‫َي‬
‫‪ .5‬استحباب رد السالم من املصيل باإلشارة‪.‬‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫ُ ْ ُ‬
‫األعمال يأيت فعل اخلري‪ ،‬ويرشعه ألمته‪ ،‬عليه‬
‫ِ‬ ‫‪ .6‬حسن خلق انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪-‬؛ فإنه يأيت أبواب اخلريات ِحبس ِ‬
‫ب حاهل فيها‪ ،‬وهو بهذه‬
‫الصالة والسالم‪.‬‬
‫ْ‬ ‫َ‬
‫استحباب زيارة مسجد قباء‪ ،‬والصال ِة فيه لِمن هو يف املدينة‪.‬‬ ‫ُ‬ ‫‪.7‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫سنن الرتمذي‪ ،‬حتقيق‪ :‬بشار عواد معروف‪ ،‬دار الغرب اإلساليم‪ ،‬بريوت‪ .‬السنن‪ ،‬أليب داود سليمان بن األشعث أبو داود السجستاين األزدي‪ ،‬دار‬
‫الفكر‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد حميي ادلين عبد احلميد‪ .‬مسند أمحد بن حنبل‪ ،‬إليب عبد اهلل أمحد بن حممد بن حنبل‪ ،‬حتقيق أبو املعايط انلوري‪ ،‬اعلم الكتب‪.‬‬
‫منحة العالم يف رشح بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف عبد اهلل بن صالح الفوزان‪ ،‬ط ‪1427 ،1‬ه‪ ،‬دار ابن اجلوزي‪ ،‬الرياض ‪ .‬توضيح األحاكم من بلوغ املرام‪،‬‬
‫لعبداهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬مكتبة األسدي‪ ،‬مكة‪ ،‬ط اخلامسة ‪1423‬ه‪ .‬سلسلة األحاديث الصحيحة ويشء من فقهها وفوائدها لألبلاين‪ ،‬ط‪،1‬‬
‫مكتبة املعارف للنرش والوزيع‪ ،‬الرياض‪1422 ،‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)10655( :‬‬

‫‪200‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Le meilleur mariage est le plus facile ‫خري انلاكح أيرسه‬


:‫ احلديث‬.651
**

651. Hadith:
'Uqbah Ibn 'Âmir (qu'Allah l'agrée) relate que le ‫صّل اهلل‬- ‫ قال رسول اهلل‬:‫عن عقبة بن اعمر قال‬
Messager d'Allah (paix et salut sur lui) a dit : " Le
‫صّل‬- ‫ وقال انليب‬،»‫رسه‬ ُ َ ْ ‫ «خري انلاكح أي‬:-‫عليه وسلم‬
meilleur mariage est [celui qui est] le plus facile. " Et le
ُ َ ُ َ
Prophète (paix et salut sur lui) a dit à un homme : " ‫ أترىض أن أ َز يو َجك فالنة‬:‫ لرجل‬-‫اهلل عليه وسلم‬
Accepterais-tu que je te marie avec telle femme ? " Il ‫أتر َضني أن أُ ي‬
:‫زو َج ِك فالنا» قالت‬ ْ :‫ قال هلا‬،‫ نعم‬:‫«قال‬
répondit : " Oui. " Puis, le Prophète (paix et salut sur lui)
a dit à la femme : " Accepterais-tu que je te marie avec ‫ ولم‬،-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ فزوجها رسول اهلل‬،‫نعم‬
ً
cet homme ? " Elle répondit : " Oui. " Alors, le Messager ‫ فلما‬،‫ فلم يُعطها شيئًا‬،‫ فدخل بها‬،‫يَفرض صداقا‬
d'Allah (paix et salut sur lui) la maria sans que son ُْ
‫صّل اهلل عليه‬- ‫ إن رسول اهلل‬:‫حرضته الوفاة قال‬
ً ‫ ولم أُعطها‬،‫ زوجين فالنة‬-‫وسلم‬
prétendant ne lui eût fixée de dot. Il consomma le
mariage et ne lui donna rien. Mais lorsque la mort se ‫ وقد أعطيتها‬،‫شيئا‬
ْ ْ َ
présenta à lui, il dit : " Certes, le Messager d'Allah (paix
‫ فاكن هل سهم خبيرب فأخذت ُه فباعت ُه‬،‫َسهيم من خيرب‬
et salut sur lui) m’a marié avec untelle et je ne lui ai rien
donnée comme dot, je vais dès lors lui donner ma part .‫فبلغ مائة ألف‬
de l'expédition de Khaybar. " Elle prit donc sa part du
butin de Khaybar puis la vendit contre la somme de
cent mille dirhams.
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


‫ يف هذا احلديث‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫ذكر عقبة بن اعمر‬
**

Dans ce hadith, 'Uqbah Ibn 'Âmir (qu'Allah l'agrée) a


évoqué que le Prophète (paix et salut sur lui) a incité à
faciliter le mariage et a expliqué que le meilleur mariage ‫ حث ىلع تيسري‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫أن انليب‬
est celui dont la dot est modeste. Le mariage avec une ،‫ وبني أن أفضلية انلاكح تكون مع قلة املهر‬,‫انلاكح‬
َّ َّ
dot modeste est donc très recommandé, contrairement,
‫وأن الزواج بمهر قليل مندوب إيله؛ وأن الكرثة يف‬
bien qu’étant permis à celui dont la dot est excessive.
ً
‫ ألن‬,‫جائزا‬ ‫ وإن اكن ذلك‬،‫املهر ىلع خالف األفضل‬
En effet, lorsque la dot est modeste, le mariage n’est
ً
pas compliqué [à réaliser] pour quiconque le désire. ‫املهر إذا اكن قليال لم يستصعب انلاكح من يريده‬
Dès lors, le mariage sera convoité et désiré, les
pauvres auront la possibilité de se marier et le taux de ‫ ويقدر عليه الفقراء‬،‫فيكرث الزواج املرغب فيه‬
natalité (littéralement : la progéniture) qui est un des ‫ ثم ذكر‬،‫ويكرث النسل اذلي هو أهم مطالب انلاكح‬
plus importants desseins du mariage augmentera.
‫صّل اهلل عليه‬- ‫ أن انليب‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫عقبة‬
Ensuite, 'Uqbah Ibn 'Âmir (qu'Allah l'agrée) mentionna
que le Prophète (paix et salut sur lui) proposa à un
‫ عرض ىلع رجل أن ي‬-‫وسلم‬
‫ ثم عرض‬,‫يزوجه امرأة‬
homme de le marier à une femme, puis il fit de même - ‫زوجهما انليب‬ َّ ‫ فلما وافق الطرفان‬,‫ذلك ىلع املرأة‬
avec la femme en lui proposant de la marier à l’homme. ً
Lorsque les deux parties consentirent à se marier (et ،‫ ولم يسم الرجل للمرأة صداقا‬,-‫صّل اهلل عليه وسلم‬
ْ
furent d'accord), alors le Prophète (paix et salut sur lui) ‫ فلما حرضت ُه الوفاة‬،‫ودخل بها دون أن يُعطيها شيئًا‬
ْ
‫ فأخذت ُه‬,‫مهرا هلا‬
ً ‫أرضا هل من غنائم خيرب‬ ً ‫أعطاها‬
les maria. Toutefois, l'homme ne mentionna pas de dot
pour son épouse. Il consomma ensuite son mariage
ْ
sans lui donner quoique ce soit. Mais lorsque la mort .‫املرأة وباعت ُه فبلغ ثمنه مائة ألف‬
se présenta à lui (et il appréhendait sa mort), il lui donna
une terre qu'il avait acquise comme part de butin à la
suite de [l’expédition de] Khaybar en compensation la
dot qu’il ne lui avait pas donnée. Elle prit donc cette

201
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪terre comme dot, puis elle la vendit contre la somme de‬‬


‫‪cent mille dirhams.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه األرسة > انلاكح > الصداق‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه أبو داود‪.‬‬
‫اتلخريج‪ُ :‬عقبة بن اعمر اجل ُ َه ِين ‪-‬ريض اهلل عنه ‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬سنن أيب داود‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• أيرسه ‪ :‬أسهله ىلع الرجل‪.‬‬
‫• سهم خبيرب ‪ :‬نصيب من غنائم خيرب‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫َّ‬ ‫َّ‬
‫‪ .1‬أن خري الصداق أيرسه وأسهله وأقله مؤنة ىلع الزوج‪.‬‬
‫ً‬
‫قنطارا}‬ ‫‪ .2‬استحباب ختفيف املهر‪ ،‬وأن غري األيرس ىلع خالف ذلك‪ ،‬وإن اكن جائزا كما أشارت إيله اآلية الكريمة يف قوهل {وآتيتم إحداهن‬
‫[النساء‪.]20 :‬‬
‫ي‬ ‫ُّ‬ ‫َّ‬ ‫َّ‬
‫ويسهل طريقه؛ لحصل املقاصد الطيبة‪ ،‬واثلمار احلميدة من الزواج‪.‬‬ ‫يتشوف إىل عقد انلاكح‪ ،‬وُيث عليه‪،‬‬ ‫‪ .3‬أن الشارع احلكيم‬
‫‪ .4‬إباحة دخول الرجل ىلع زوجته‪ ،‬وإن لم يعطها شيئًا‪.‬‬
‫ً ُ َّ‬ ‫ً‬ ‫َّ‬ ‫َّ‬
‫صداق وإن قل؛ واألفضل كونه قبل ادلخول يلكون هديَّة للزوجة‪ ،‬وحتفة تقدم هلا عند ادلخول عليها‪.‬‬ ‫ٍ‬ ‫‪ .5‬أنه البد يف انلاكح من‬
‫ً‬ ‫مقصودا ذلاته يف انلاكح‪ ،‬فليس هو ً‬ ‫ً‬ ‫َّ‬
‫عوضا مرادا‪ ،‬وإنما هو ِحنلة يف هذا العقد املبارك‪.‬‬ ‫‪ .6‬أن الصداق ليس‬
‫ي‬
‫يقدم ما َّ‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫َّ‬
‫تيرس‪ ،‬وىلع الزوجة وأويلائها أن يقبلوا ما يُقدم إيلهم‪ ،‬فليس‬ ‫ومانعا من الزواج؛ فعّل الزوج أن‬ ‫‪ .7‬أنه ينبيغ أن ال يكون الفقر اعئقا‬
‫القصد من الزواج الجارة واملساومة‪ ،‬وإنما القصد االتصال وحتقيق نتاجه‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫‪-‬سنن أيب داود ‪ ,‬ت‪ :‬حممد ميح ادلين‪ ,‬املكتبة العرصية‪ - .‬ضعيف أيب داود ‪ -‬األم لألبلاين ‪ ,‬مؤسسة غراس للنرش والوزيع‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1423 ،‬ه‪.‬‬
‫ى‬ ‫َ‬
‫املكرمة‪.‬الطبعة‪ :‬اخلا ِم َسة‪ 1423 ،‬ه‪ - .‬سبل السالم للصنعاين‪ ،‬نرش‪ :‬دار احلديث‪- .‬‬ ‫ى‬ ‫الم َرام‪ ،‬للبسام‪ .‬مكتَبة األسدي‪ ،‬مكة‬
‫لوغ َ‬
‫األحاكمِ ِمن بُ ُ‬ ‫‪ -‬توض ُ‬
‫يح‬ ‫ِ‬
‫رشح سنن النسايئ املسىم «ذخرية العقىب يف رشح املجتىب» لإلثيويب‪ ,‬دار آل بروم ‪ ,‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ - .‬نيل األوطار للشواكين ‪ ,‬حتقيق‪ :‬عصام ادلين‬
‫اليسري للصنعاين‪ ،‬ت‪ :‬حمَ َّمد ُصبْيح َح ىالق‪َ ,‬مكتَبَ ُة ُّ‬
‫الرشد‪ ،‬الطبعة‪:‬‬ ‫َ‬
‫إليضاح َم َعاين َّ‬ ‫الصبابطي ‪ ,‬دار احلديث‪ ،‬مرص الطبعة‪ :‬األوىل‪1413 ،‬ه‪َّ - .‬‬
‫الحبري‬
‫األوىل‪ 1433 ،‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)58110( :‬‬

‫‪202‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Abû Hurayrah (qu’Allah l’agrée) relate que


le Messager d’Allah (sur lui la paix et le
salut) a dit : « Les meilleurs rangs des ‫ وخري‬,‫ ورشها آخرها‬,‫خري صفوف الرجال أوهلا‬
hommes sont les premiers et les pires sont
les derniers ; les meilleurs rangs des ‫ ورشها أوهلا‬,‫صفوف النساء آخرها‬
femmes sont les derniers et les pires sont
les premiers. » Ṣaḥîḥ Muslim.
:‫ احلديث‬.652
**

652. Hadith:
Abû Hurayrah (qu’Allah l’agrée) relate que le Messager - ‫ قال رسول اهلل‬:‫ قال‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫عن أيب هريرة‬
d’Allah (sur lui la paix et le salut) a dit : « Les meilleurs ُ َّ ‫ري صفوف ي‬ ُ ْ ‫ « َخ‬:-‫صّل اهلل عليه وسلم‬
,‫الرجال أوهلا‬
ُّ َ ‫ي‬ َ
rangs des hommes sont les premiers et les pires sont
les derniers ; les meilleurs rangs des femmes sont les ‫ ورشها‬,‫آخ ُرها‬ ِ ‫ري صفوف النساء‬ ُ ْ ‫وخ‬ ُّ
ُ ‫ورشها‬
,‫آخرها‬
derniers et les pires sont les premiers» . .»‫أوهلا‬
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


‫الرجال وأكرثها أجرا الصف األول؛‬ ‫أفضل صفوف ي‬
**

Le meilleur rang des hommes et celui qui assure la plus


grande récompense est le premier rang, car il est
‫ وأقلها أجرا‬،‫وبعدهم عن النساء‬ ُ ‫لقربهم من اإلمام‬
proche de l’imam et loin des femmes. Le moins bon et
‫ي‬
celui qui assure la plus petite récompense est le ‫وفضال الصف املؤخر؛ ُبلعد املصيل عن سماع‬
َّ َ ‫وبعده من‬ ُ ،‫القراءة‬
dernier, car le fidèle entend moins la récitation du
‫ وادلاللة ىلع قِلة‬،‫حرم اإلمام‬
Coran, il est plus loin de l’endroit de l’imam et cela ْ
montre moins d’intérêt pour le bien et la récompense. ‫ وأفضل صفوف‬،‫رغبَة املتأخر يف اخلري واألجر‬
Pour les femmes, le meilleur rang et le plus méritoire ‫الم َؤخر؛ وذلك؛ ألنه‬
ُ ‫الصف‬ َّ :‫ وأكرثها أجرا‬،‫النساء‬
est le dernier, car il cache mieux la femme, qui se tient ‫أسرت للمرأة؛ ُبلعدها عن صفوف ي‬
‫ وأقلها أجرا‬،‫الرجال‬
loin des rangs des hommes. Les moins bons et les
ُ
moins méritoires sont les premiers rangs, car la femme ‫ أو‬،‫وفضال الصفوف األوىل؛ لقربها من الفتنة‬
est plus proche de la tentation et y est plus exposée.
‫ وهذا إذا صلت النساء مع الرجال يف‬.‫العرض هلا‬
Ceci est vrai lorsque les femmes prient avec les
hommes dans un seul et même endroit, sous un même ‫ أما إذا َصلني‬،‫ماكن واحد وحتت سقف واحد‬
toit. Par contre, si elles prient seules ou isolées des ‫وحدهن أو منفصالت عن الرجال فحكم صفوفهن‬
hommes, alors la règle devient la même que pour les َّ
hommes : les meilleurs rangs sont les premiers et les ‫ ويكون خري صفوف النساء‬،‫حكم صفوف الرجال‬
pires sont les derniers. Ainsi, dans les salles de prière ‫ فمصليات‬:‫ وبناء ىلع هذا‬.‫ ورشها آخرها‬،‫أوهلا‬
des femmes qui sont séparées par quelque chose qui
empêche les hommes de les voir et les empêche de ‫النساء اليت قد سرتت بساتر حبيث ال يرين الرجال‬
voir les hommes, les premiers rangs sont meilleurs que ‫ فتكون صفوفهن األوىل أفضل من‬،‫وال يرونهن‬
les derniers, car l’interdit a disparu.
.‫الصفوف املؤخرة النتقاء املحظور‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > فضل صالة اجلماعة وأحاكمها‬:‫اتلصنيف‬
.‫ رواه مسلم‬:‫راوي احلديث‬
-‫ريض اهلل عنه‬- ‫ أبو هريرة عبد الرمحن بن صخر ادلويس‬:‫اتلخريج‬
.‫ بلوغ املرام‬:‫مصدر منت احلديث‬
:‫معاين املفردات‬
: -‫• ال يوجد‬

203
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫َّ‬ ‫رش الصفوف املؤخرة؛ ُبلعد املصيل عن سماع القراءة‪ُ ،‬‬
‫وبعده من َ‬ ‫وأن َ َّ‬
‫َّ‬ ‫ْ‬ ‫َّ‬ ‫َّ‬
‫حرم اإلمام‪ ،‬وادلاللة ىلع قِلة‬ ‫‪ .1‬فضيلة الصف األول‪ ،‬وأنه أفضل األم ِ‬
‫كنة‪،‬‬
‫رغبة املتأخر يف اخلري واألجر‪.‬‬
‫ي‬ ‫‪ .2‬احلث والرتغيب يف َّ‬
‫الصف األول بالنسبة للرجال‪ ،‬واألول ‪ :‬هو اذلي هل األولوية املطلقة‪ ،‬وهو ما ييل اإلمام‪ ،‬وقد قال ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪:-‬‬
‫الستَهموا عليه)‪.‬‬‫الصف األول‪ْ ،‬‬ ‫(لو يعلم انلاس ما يف ي‬
‫‪ .3‬أن أفضل صفوف النيساء وأكرثها أجرا الصف املؤخر‪ ،‬وهذا إذا صلني مع الرجال حتت سقف واحد؛ ألن املطلوب منهن ي‬
‫السرت‪ُ ،‬‬
‫وابلعد عن‬
‫ْ‬ ‫َّ‬
‫نظر الرجال‪ ،‬وأما إذا َصلني لوح ِدهن أو يف ماكن ال يرين الرجال فحكم صفوفهن حكم صفوف الرجال‪ ،‬فأفضلها أوهلا‪.‬‬
‫ْ‬ ‫َّ ُّ‬
‫الرجال يف صفوف مستقلة‪ ،‬لكن مع التسرت واحلِش َمة‪.‬‬ ‫‪ .4‬جواز صالة النساء يف املسجد مع ي‬
‫َّ‬
‫الرتاص يف ى‬ ‫َ ُ‬
‫ك َّن صفوفا‪ ،‬كصفوف ي‬ ‫َّ‬
‫الصف‬ ‫الرجال‪ ،‬وال يتفرقن ولو اكنت مقتدية باإلمام‪ ،‬بل عليهن‬ ‫‪ .5‬أن النساء إذا اجتمعن يف املسجد‪ ،‬فإنهن ي‬
‫ى‬
‫وسد اخللل‪ ،‬كما يف صفوف الرجال‪.‬‬
‫‪ .6‬ثبوت الفاضل بني األعمال‪ ،‬أي أن األعمال تتفاضل فيكون بعضها أفضل من بعض‪.‬‬
‫‪ .7‬أن انلاس يتفاضلون حبسب أعماهلم‪ ،‬وهذا فيه رد ىلع طائفتني مبتدعتني‪ ،‬وهما‪ :‬اخلوارج‪ ،‬واملعزتلة؛ ألن هؤالء يقولون‪ :‬أن اإليمان ال‬
‫ً‬
‫يتفاضل‪ ،‬إما أن يوجد لكه أو يُعدم لكه‪ ،‬وهذا ال شك أن فيه ضالال وخطأ‪.‬‬
‫شوف إىل َرصف النيساء عن ي‬
‫الرجال حىت يف مواطن العبادة‪.‬‬ ‫‪ .8‬أن الشارع يَتَ َّ‬
‫‪ .9‬أن النساء يف أول اإلسالم لم يكن بني صفوفهن وصفوف الرجال َساتر‪ ،‬ولعل ذلك لضيق احلال أو لغري ذلك مما يتعذر معه جعل َّ‬
‫الساتر‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫صحيح مسلم ‪ ،‬تأيلف‪ :‬مسلم بن احلجاج انليسابوري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق انلارش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب – بريوت‪ .‬سبل السالم رشح‬
‫بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف ‪ :‬حممد بن إسماعيل بن صالح الصنعاين‪ ،‬انلارش‪ :‬دار احلديث الطبعة‪ :‬بدون طبعة وبدون تاريخ‪ .‬توضيح األحاكم ِمن بلوغ املرام‪،‬‬
‫املكرمة الطبعة‪ :‬اخلا ِم َسة‪ 1423 ،‬ـه‪ 2003 -‬م‪ .‬تسهيل اإلملام بفقه‬
‫ى‬ ‫تأيلف‪ :‬عبد اهلل بن عبد الرمحن بن صالح البسام‪ ،‬انلارش‪ :‬مكتبة األسدي‪ ،‬مكة‬
‫األحاديث من بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬صالح بن فوزان بن عبد اهلل الفوزان‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1427 ،‬ـه_ ‪ 2006‬م‪ .‬فتح ُذي اجلالل واإلكرام‪ ،‬رشح بلوغ‬
‫املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن صالح بن حممد العثيمني‪ ،‬انلارش‪ :‬املكتبة اإلسالمية‪ ،‬حتقيق‪ :‬صبيح بن حممد رمضان‪ ،‬وأم إرساء بنت عرفة‪ .‬مرقاة املفاتيح‬
‫رشح مشاكة املصابيح‪ ،‬للتربيزي‪ ،‬انلارش‪ :‬دار الكتب العلمية‪ .‬سنة النرش‪ 2001 - 1422 :‬ط ‪.1‬‬
‫الرقم املوحد‪)11299( :‬‬

‫‪204‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Un homme parmi les Ansârs s’est engagé à ُ‫َدبَّ َر َر ُج ٌل م ِْن األَنْ َصار ُغالما ا َهل‬
libérer un de ses esclaves... ِ
:‫ احلديث‬.653
**

653. Hadith:
َ
Jâbir Ibn ‘AbdiLlah (qu’Allah les agrées tous deux) a dit ‫ دبَّ َر‬:‫ قال‬-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫عن جابر بن عبد اهلل‬
ُ َ ً ‫األنْ َصار ُغالما‬ َ ْ ٌُ َ
: « Un homme parmi les Ansârs s’est engagé à libérer
- ‫يب‬ َّ ‫ بَلَ َغ‬:‫ َويف لَ ْفظ‬،-‫هل‬
َّ ‫انل‬ ‫رجل ِمن‬
ٍ ِ
un de ses esclaves, une fois qu’il serait mort. » Et dans ِ
َ‫حابه أَ ْع َتق‬ َ ‫ال م ْن أَ ْص‬ً ِ ُ َ َّ َ
une version, il est dit : « Il est parvenu au Prophète (sur ِِ ِ ‫ أن رج‬:-‫صّل اهلل عليه وسلم‬
lui la paix et le salut), qu’un homme parmi ses ُ ُ َ ُ َ ََ َُُْ ٌ َ َُ ْ ُ َ َْ ُُ ْ َُ ً ُ
‫ لم يكن هل مال غريه فباعه رسول‬-‫غالما هل عن دب ٍر‬
َ َُ َ َ َ ُ َ َ َ
.‫ ث َّم أ ْر َسل ث َمنه إيلْ ِه‬،‫اهلل بِث َمانِ ِمائ ِة ِد ْره ٍم‬
Compagnons avait promis à un de ses esclaves de
l’affranchir, une fois qu’il mourrait. [Cet homme] ne
possédait rien d’autre que cet esclave. Alors, le
Messager d’Allah le vendit pour huit cents dirhams,
puis il lui envoya l’argent» .
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


Un homme parmi les Ansârs, qui ne possédait rien ‫ ولم يكن‬،‫علق رجل من األنصار عتق غالمه بموته‬
**

d’autre qu’un esclave, avait promis de le libérer après


sa mort. Lorsque cela parvint au Prophète (sur lui la -‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ فبلغ ذلك انليب‬،‫هل مال غريه‬
paix et le salut), il considéra cette libération comme une ‫يقره ىلع هذا‬ َّ ‫ ولم‬،‫ َف َع َّد هذا العتق من الفريط‬،
négligence et ne l’approuva pas. Il annula donc cette َّ
‫ أرسل بها‬،‫ فرده وباع غالمه بثمانمائة درهم‬،‫الفعل‬
libération et vendit son esclave pour huit cents dirhams,
puis il les lui envoya. En effet, pouvoir se prendre en ‫ فإن قيامه بنفسه وأهله أوىل هل وأفضل من‬،‫إيله‬
charge soi-même, mais aussi sa famille, est prioritaire ‫ ومثل هذه‬.‫ وئلال يكون اعلَ ًة ىلع انلاس‬،‫العتق‬
et préférable au fait d’affranchir [un esclave] et se
retrouver ensuite dépendant des gens. Ce genre de ‫األحاديث فيها أحاكم يتعرف عليها اإلنسان ولو لم‬
hadiths doit être connu des gens, et ce, même s’il ne ‫ وال ينبيغ أن يرتك تعلمها وفهمها حبجة أنه‬،‫يعمل بها‬
[peut] être appliqué. En effet, il n’est pas correct de ne
‫ فإن الرق موجود يف أماكن من‬،‫ال يوجد رقيق ايلوم‬
ً
plus y prêter attention ou ne plus tenter de les
comprendre, en prétextant qu’il n’existe plus d’esclaves ‫ واكن موجودا من قديم‬،‫ وقد يعود مرة أخرى‬،‫أفريقيا‬
de nos jours. L’esclavage existe encore en certains ‫ ولكن‬،‫الزمان وحىت جاء اإلسالم وبعد ذلك‬
endroits en Afrique, et il peut revenir une nouvelle fois.
Il était présent depuis Adam (sur lui la paix), et a .‫اإلسالم يتشوف للحرية والعتق إذا حصل الرق‬
perduré jusqu’à l’avènement de l’Islam, et même après.
Seulement l’Islam favorisait la liberté et
l’affranchissement des esclaves.
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه املعامالت > العتق‬:‫اتلصنيف‬
.‫ متفق عليه‬:‫راوي احلديث‬
-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫ جابِر بن عبد اهلل‬:‫اتلخريج‬
.‫ عمدة األحاكم‬:‫مصدر منت احلديث‬
:‫معاين املفردات‬
ُ
.‫ بعد موته‬:‫ واملراد هنا‬،‫ وهو عكس القبُل من لك يشء‬،‫ وضم ابلاء املوحدة‬،‫ بضم ادلال املهملة‬: ‫• دبُر‬
:‫فوائد احلديث‬
-.‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ ولكن األنصاري ال يملك غري هذا العبد فذللك لم يقره انليب‬،‫ وهو متفق عليه بني العلماء‬،‫ صحة الدبري‬.1
.‫ ألن حكمه حكم الوصية؛ ألن الك منهما ال ينفذ إال بعد املوت‬،‫ ال من رأس املال‬،‫ املدبَّر يعتق من ثلث املال‬.2

205
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪ .3‬جواز بيع العبد املدبر مطلقا للحاجة‪َّ ،‬‬


‫اكدلين وانلفقة؛ ألن الوصية جيوز تعديلها‪.‬‬
‫ُ‬
‫‪ .4‬أن األوىل واألحسن ملن ليس عنده َس َعة يف الرزق أن جيعل ذلك نلفسه وملن يعول‪ ،‬فهم أوىل من غريهم‪ ،‬وال ينفقه يف نوافل العبادات من‬
‫ْ‬ ‫ْ َ ْ َ‬ ‫ََ ُْ ُ‬ ‫ْ‬ ‫ْ‬
‫جت ُد ُوه ِعن َد اهلل}‪.‬‬
‫يحرص ىلع اغتنام الفرص باإلنفاق يف طرق اخلري {وما تن ِفقوا ِمن يش ٍء ِ‬
‫َّ َ‬
‫الصدقة والعتق وحنوها‪ ،‬أما اذلي وسع اهلل عليه رزقه‪ ،‬فل ِ‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫صحيح ابلخاري‪ ،‬لإلمام أيب عبد اهلل حممد بن إسماعيل ابلخاري‪ ،‬عناية حممد زهري انلارص‪ ،‬دار طوق انلجاة‪ ،‬الطبعة األوىل‪1422 ،‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪،‬‬
‫لإلمام مسلم بن احلجاج‪ ،‬حققه ورقمه حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار اعلم الكتب‪ ،‬الرياض‪ ،‬الطبعة األوىل‪1417 ،‬ه‪ .‬تيسري العالم رشح عمدة األحاكم‪،‬‬
‫عبد اهلل البسام ‪-‬حتقيق حممد صبيح حسن حالق‪ -‬مكتبة الصحابة‪ -‬الشارقة‪ -‬الطبعة العارشة‪1426 -‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)2966( :‬‬

‫‪206‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪«Délaisse ce qui suscite en toi le doute pour‬‬ ‫َ‬ ‫َ ْ َ‬


‫‪ce qui n’en suscite pas» .‬‬
‫دع ما ي ِريبك إىل ما ال ي ِريبك‬
‫‪ .654‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪654. Hadith:‬‬
‫عن احلسن بن يلع بن أيب طالب ‪-‬ريض اهلل عنهما‪Al Hasan Ibn ‘Alî Ibn Abî Tâlib (qu’Allah les agrées tous -‬‬
‫‪les deux) relate que le messager d’Allah (sur lui la paix‬‬
‫قال‪ :‬حفظت من رسول اهلل ‪-‬صّل اهلل عليه وآهل‬
‫‪et le salut) a dit : « Délaisse ce qui suscite en toi le‬‬ ‫َ ْ‬
‫‪doute pour ce qui n’en suscite pas» .‬‬ ‫وسلم‪« :-‬دع ما يَ ِريبك إىل ما ال يَ ِريبك»‪.‬‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫ىلع املؤمن أن يرتك ما يشك يف حله خشية أن يقع يف‬
‫**‬

‫‪Le croyant doit, par crainte de tomber, sans s’en rendre‬‬


‫‪compte dans l’illicite et aspirant à ce qui est purement‬‬
‫‪licite, abandonner ce qui suscite en lui des doutes pour‬‬ ‫احلرام وهو ال يشعر؛ بل عليه أن ينتقل مما يشك فيه‬
‫ً‬
‫‪ce qui est évident et sans ambiguïtés afin que son cœur‬‬ ‫متيقنا ليس فيه شبهة يلكون مطمنئ‬ ‫إىل ما اكن ِحله‬
‫‪se tranquillise, son âme s’apaise, loin de l’illégalité et‬‬ ‫ً‬
‫القلب‪ ،‬ساكن انلفس‪ ،‬راغبا يف احلالل اخلالص‪،‬‬
‫‪des ambiguïtés.‬‬
‫ً‬
‫متباعدا عن احلرام والشبهات وما ترتدد فيه انلفس‪.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > أصول الفقه > العارض والرتجيح‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه الرتمذي والنسايئ وأمحد وادلاريم‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬احلسن بن يلع ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬األربعون انلووية‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• دع ‪ :‬اترك‪.‬‬
‫• يريبك ‪ :‬بفتح ياء املضارعة وضمها‪ ،‬والفتح أفصح وأشهر‪ :‬أي ما تشك فيه‪.‬‬
‫• إىل ماال يريبك ‪ :‬ما ال تشك فيه‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬ىلع املسلم بناء أموره ىلع ايلقني‪ ،‬وأن يكون يف دينه ىلع بصرية‪.‬‬
‫‪ .2‬انليه عن الوقوع يف الشبهات‪ ،‬واحلديث أصل عظيم يف الورع‪.‬‬
‫‪ .3‬إذا أردت الطمأنينة واالسرتاحة فاترك املشكوك فيه واطرحه جانبا‪.‬‬
‫َ ً‬
‫‪ .4‬املشتبهات تورث قلقا يف انلفس‪.‬‬
‫‪ .5‬الرتغيب يف الصدق والحذير من الكذب‪.‬‬
‫ى‬
‫‪ .6‬رمحة اهلل بعباده إذ أمرهم بما فيه راحة انلفس وابلال ونهاهم عما فيه قلق وحرية‪.‬‬
‫‪ .7‬انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬أعطي جوامع اللكم‪ ،‬واخترص هل الالكم اختصارا‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫ً‬
‫‪-‬الحفة الربانية يف رشح األربعني حديثا انلووية‪ ،‬مطبعة دار نرش اثلقافة‪ ،‬اإلسكندرية‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1380 ،‬ه‪- .‬رشح األربعني انلووية‪ ،‬للشيخ‬
‫ابن عثيمني‪ ،‬دار الرثيا للنرش‪- .‬فتح القوي املتني يف رشح األربعني وتتمة اخلمسني‪ ،‬دار ابن القيم‪ ،‬ادلمام اململكة العربية السعودية‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪،‬‬
‫‪1424‬ه‪2003/‬م‪- .‬الفوائد املستنبطة من األربعني انلووية‪ ،‬للشيخ عبد الرمحن الرباك‪ ،‬دار الوحيد للنرش‪ ،‬الرياض‪- .‬األربعون انلووية وتتمتها رواية‬
‫ودراية‪ ،‬للشيخ خادل ادلبيِّخ‪ ،‬ط‪ .‬مدار الوطن‪- .‬اجلامع يف رشوح األربعني انلووية‪ ،‬للشيخ حممد يرسي‪ ،‬ط‪ .‬دار اليرس‪- .‬مسند اإلمام أمحد بن حنبل‪،‬‬
‫حتقيق‪ :‬أمحد حممد شاكر‪ ،‬نرش‪ :‬دار احلديث – القاهرة‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1416 ،‬ـه‪1995 -‬م‪- .‬سنن الرتمذي‪ ،‬نرش‪ :‬رشكة مكتبة ومطبعة مصطىف ابلايب‬
‫احلليب – مرص‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلانية‪ 1395 ،‬ـه‪1975 -‬م‪- .‬السنن الصغرى للنسايئ "املجتىب"‪ ،‬حتقيق‪ :‬عبد الفتاح أبو غدة‪ ،‬نرش‪ :‬مكتب املطبواعت اإلسالمية‬

‫‪207‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫– حلب‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلانية‪1406 ،‬ه – ‪1986‬م‪- .‬سنن ادلاريم‪ ،‬حتقيق‪ :‬حسني سليم أسد ادلاراين‪ ،‬نرش‪ :‬دار املغين للنرش والوزيع‪ ،‬اململكة العربية‬
‫السعودية‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1412 ،‬ـه‪2000 -‬م‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)4564( :‬‬

‫‪208‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

L’envoyé d’Allah (sur lui la paix et le salut) ,‫ اَليت‬-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫دخل رسول اهلل‬
entra dans la Kaʽbah, ainsi qu’Oussâma Ibn
Zayd, Bilâl, et Othmâne Ibn Talhah. ‫وأسامة بن زيد وبالل وعثمان بن طلحة‬
:‫ احلديث‬.655
**

655. Hadith:
ʽAbdullah ibn ʽUmar (qu'Allah les agrée) relate que ‫ «دخل‬:‫ قال‬-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫عن عبد اهلل بن عمر‬
l'envoyé d’Allah (sur la paix et le salut) entra dans la
Kaʽbah, ainsi qu’Oussâma Ibn Zayd, Bilâl, et Othmâne
‫ وأسامة بن‬,‫ ابليت‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫رسول اهلل‬
Ibn Talhah, et s’enfermèrent dedans. Lorsqu’ils ‫ فأغلقوا عليهم ابلاب‬،‫زيد وبالل وعثمان بن طلحة‬
ً ُ َ َ
ouvrirent [la porte], j’étais le premier à y pénétrer, je :‫ فسأله‬,‫فلقيت بالال‬ .‫فلما فتحوا كنت أول من َول َج‬
croisai Bilâl et lui demandai : - L’envoyé d’Allah (sur lui
la paix et le salut) y pria-t-il ? « Oui » repondit-il « entre :‫؟ قال‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫هل صّل فيه رسول اهلل‬
َْ ََ َْ ُ َ
les deux piliers yéménites» . .»‫ني‬
ِ ‫ بني العمودي ِن ايلما ِني‬, ‫نعم‬
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


‫ مكة يف السنة اثلامنة من‬-‫تبارك وتعاىل‬- ‫ملا فتح اهلل‬
**

Lorsqu’Allah – Toute Gloire à Lui Le Très Haut- [permit]


la conquête de La Mecque, et qu’Il purifia la Demeure
(Ka’ba) des statues et des idoles, le prophète (sur lui la ،‫ وطهر بيته من األصنام والماثيل والصور‬،‫اهلجرة‬
paix et le salut) entra dans la noble Ka’ba avec ses ‫ ومعه‬،‫ الكعبة املرشفة‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫دخل‬
deux servants, Bilâl et Oussâma, et le gardien de la
‫ وحاجب ابليت عثمان بن‬،‫ وأسامة‬،‫ بالل‬،‫خادماه‬
Ka’ba , Othmâne Ibn Talhah. Et ils s’y enfermèrent pour
éviter la bousculade de personnes qui souhaiteraient ‫ فأغلقوا عليهم ابلاب ئلال‬،-‫ريض اهلل عنهم‬- ‫طلحة‬
observer quelle adoration le prophète (sur lui la paix et ‫صّل اهلل عليه‬- ‫يزتاحم انلاس عند دخول انليب‬
le salut) allait pratiquer à l'intérieur ; ils détourneraient
ainsi son attention quant au but de sa présence à cet ‫ فيشغلوه عن مقصده‬،‫ فيها لريوا كيف يتعبد‬-‫وسلم‬
endroit-là, qui est l’imploration de son Seigneur et Lui ‫ وهو مناجاة ربه وشكره ىلع نعمه؛‬،‫يف هذا املوطن‬
montrer sa reconnaissance envers Lui pour tous Ses
‫ واكن عبد اهلل‬.‫فلما مكثوا فيها طويال فتحوا ابلاب‬
bienfaits. Ils restèrent un long moment, et une fois la
porte ouverte, ‘Abdallâh Ibn ‘Omar, qui était très enclin ‫صّل اهلل عليه‬- ‫بن عمر حريصا ىلع تتبع آثار انليب‬
à être sur les traces du prophète (sur lui la paix et le ،‫ وذلا فإنه اكن أول داخل ملا فتح ابلاب‬،‫ وسنته‬-‫وسلم‬
salut) et à suivre sa tradition, fut le premier à entrer et
questionna Bilâl : « - Est-ce que l’envoyé d’Allah (sur lui ‫صّل اهلل عليه‬- ‫ هل صّل فيها رسول اهلل‬:‫فسأل بالال‬
la paix et le salut) a prié dedans ? Il lui répondit : - Oui, .‫ بني العمودين ايلمانيني‬،‫ نعم‬:‫؟ قال بالل‬-‫وسلم‬
entre les deux piliers yéménites. » La Ka’ba, à cette
époque, tenait sur six piliers. Il [se plaça de sorte] à en ‫ فجعل ثالثة‬،‫واكنت الكعبة املرشفة ىلع ستة أعمدة‬
laisser trois derrière lui, deux à sa droite et un à sa ،‫ وواحدا عن يساره‬،‫ واثنني عن يمينه‬،‫خلف ظهره‬
gauche ; il laissa aussi entre le mur et lui, trois coudées.
،‫ فصّل ركعتني‬،‫وجعل بينه وبني احلائط ثالثة أذرع‬
Il pria alors deux unités de prière, et invoqua dans ses
quatre coins. .‫وداع يف نواحيها األربع‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > رشوط الصالة‬:‫اتلصنيف‬
.‫ متفق عليه‬:‫راوي احلديث‬
-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫ عبد اهلل بن عمر‬:‫اتلخريج‬
.‫ عمدة األحاكم‬:‫مصدر منت احلديث‬
:‫معاين املفردات‬
َ •
.‫ الكعبة‬: ‫ابليت‬

209
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫َ َُ‬
‫• أغلقوا ‪ :‬قفلوا ابلاب‪ ،‬وهم انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬ومن معه‪ ،‬واذلي بارش اإلغالق‪ :‬عثمان بن طلحة‪.‬‬
‫ابلاب ‪ :‬باب الكعبة‪.‬‬‫• َ‬
‫َ‬
‫• َول َج ‪ :‬دخل‪.‬‬
‫َْ َ َ َ‬
‫الع ُمودين ‪ :‬أي صّل بني العمودين‪.‬‬ ‫• بني‬
‫ً‬
‫يومئذ أعمدة‪ ،‬فجعل انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬عمودين عن يمينه‪ ،‬وعمودا عن يساره‪،‬‬
‫ٍ‬ ‫• ايلَ َما ِنيَني ‪ :‬الذلين من جهة ايلمن‪ ،‬واكن يف ابليت‬
‫وثالثة خلفه‪ ،‬أما ايلوم ففيه ثالثة أعمدة فقط‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬استحباب دخول الكعبة املرشفة‪ ،‬والصالة فيها‪ ،‬وادلاعء يف نواحيها‪.‬‬
‫‪ .2‬دخول الكعبة ليس من مناسك احلج‪ ،‬وإنما يه فضيلة يف ذاتها؛ وهلذا فإن انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬لم يدخلها يف حجته‪ ،‬وإنما دخلها يف‬
‫اعم الفتح‪ ،‬ولم يدخلها إال مرة واحدة‪.‬‬
‫‪ .3‬جواز صالة الفريضة يف جوف الكعبة؛ ألن ما جازت فيه انلافلة جازت فيه الفريضة إال بديلل‪.‬‬
‫‪ .4‬جواز إغالق باب الكعبة للحاجة‪.‬‬
‫‪ .5‬جواز صالة املنفرد بني العمودين‪.‬‬
‫‪ .6‬جعل اجلدار سرتة‪ ،‬يف الصالة‪ ،‬أوىل من جعل العمود‪.‬‬
‫‪ .7‬حرص الصحابة ‪-‬ريض اهلل عنهم‪ -‬ىلع العلم بأفعال انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪-‬؛ يلتبعوه فيها‪.‬‬
‫‪ .8‬قبول خرب الواحد يف األمور ادلينية إذا اكن ثقة‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫تيسري العالم رشح عمدة األحاكم للبسام‪ ،‬حققه وعلق عليه وخرج أحاديثه وصنع فهارسه‪ :‬حممد صبيح بن حسن حالق‪ ،‬ط‪ ،10‬مكتبة الصحابة‪،‬‬
‫اإلمارات ‪ -‬مكتبة الابعني‪ ،‬القاهرة‪ 1426 ،‬ـهتنبيه األفهام رشح عمدة ألحاكم البن عثيمني‪ ،‬ط‪ ،1‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات‪ 1426 ،‬ـهعمدة األحاكم‬
‫من الكم خري األنام صّل اهلل عليه وسلم لعبد الغين املقديس‪ ،‬دراسة وحتقيق‪ :‬حممود األرناؤوط‪ ،‬مراجعة وتقديم‪ :‬عبد القادر األرناؤوط‪ ،‬ط‪ ،2‬دار‬
‫اثلقافة العربية‪ ،‬دمشق ‪ ،‬بريوت‪ ،‬مؤسسة قرطبة‪ 1408 ،‬ـهصحيح ابلخاري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري بن نارص انلارص‪ ،‬ط‪ ،1‬دار طوق انلجاة (مصورة عن‬
‫السلطانية بإضافة ترقيم‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق)‪1422 ،‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬بريوت‪ 1423 ،‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)3148( :‬‬

‫‪210‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Lors du décès de sa fille, le messager -‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫دخل علينا رسول اهلل‬
d’Allah (sur lui la paix et le salut) vint nous ‫ا‬ ََْ ْ ْ َ‫ُي‬
voir et nous dit : « Lavez-la avec de l’eau et ‫ أو‬،‫ اغ ِسلنها ثالثا‬:‫ فقال‬،‫توفيت ابنته‬ ‫حني‬
du jujubier, trois, cinq fois, ou plus encore, َُّ ْ َ َ ‫ا‬
si vous estimez cela nécessaire, et au
‫ بماء‬-‫إن رأينت ذلك‬- ‫ أو أكرث من ذلك‬،‫مخسا‬
‫ا‬ ‫ا‬ ْ
dernier lavage mettez du camphre, (ou un ‫أو شيئا من‬- ‫اكفورا‬ ‫ واجعلن يف األخرية‬،‫َو ِسد ٍر‬
peu de camphre). Et lorsque vous aurez َّ َ َّ ُ ْ َ َ
terminé, informez-moi» ! ‫نت فآذِن ِين‬ ‫ فإذا فرغ‬-‫اكفور‬
:‫ احلديث‬.656
**

656. Hadith:
َ ُ
Oumm ‘Attiyyah Al-Ansâriyyah (qu’Allah l’agrée) :‫ قالت‬-‫ريض اهلل عنها‬- ‫عن أ ىم َع ِط َّية األنصارية‬
rapporte que lors du décès de sa fille, le Messager
‫ حني‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫«دخل علينا رسول اهلل‬
d’Allah (sur lui la paix et le salut) entra les voir et leur ْ ْ ْ َ‫تُ ُو يفي‬
dit : « Lavez-la avec de l’eau et du jujubier, trois, cinq ‫ أو أكرث‬،‫ أو مخسا‬،‫ اغ ِسلنَ َها ثالثا‬:‫ فقال‬،‫ت ابنته‬
fois, ou plus encore, si vous estimez cela nécessaire, ْ ْ ْ
‫ واج َعل َن يف‬،‫ بماء َو ِسد ٍر‬-‫نت ذلك‬ َّ ُ ْ‫إن َرأَي‬- ‫من ذلك‬
et au dernier lavage mettez du camphre (ou un peu de
‫نت‬َّ ُ ‫ فإذا َف َر ْغ‬-‫أو شيئا من اكفور‬- ‫األخرية اكفُورا‬
camphre). Et lorsque vous aurez terminé, informez-moi
ْ َّ َ ْ َ َّ َ
! » Une fois le lavage terminé, nous l’informâmes. Il :‫ وقال‬،‫ فأعطانا َحق َو ُه‬،‫ فلما ف َرغنَا آذن ُاه‬.» ‫فآ ِذن ِين‬
َ َْ
:‫ وقال‬،»‫ ويف رواية «أو َسبْعا‬.-‫تعين إزاره‬- ‫أش ِع ْرن َها بِ ِه‬
nous donna alors la ceinture [de son pagne], et dit : «
َ ُ َ ‫« ابْ َدأْ َن ب َم َيامن َها‬
Serrez-la avec. » elle voulait parler de son pagne [en
entier]. Et dans une [autre] version : « …ou sept fois. », ‫الوضوء منها» وإن أ ىم َع ِط َّية‬
ُ ‫ومواضع‬
ِ ِ ِِ ِ
ُ ُ
.»‫ وجعلنا رأسها ثالثة قرون‬:‫قالت‬
et il a dit : « Commencez par la droite, et les endroits
[concernés] par les ablutions. » Oumm ‘Attiyyah
(qu’Allah l’agrée) a aussi dit : « Nous lui avons fait trois
nattes sur la tête» .
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


ُ
‫ ويه بنت انليب‬،-‫ريض اهلل عنها‬- ‫ملا ت ُوفيت زينب‬
**

Lors du décès de sa fille Zaynab (qu’Allah l’agrée), le


Prophète (sur lui la paix et le salut) passa voir les
laveuses, parmi lesquelles se trouvait Oumm ‘Attiyyah ‫صّل اهلل عليه‬- ‫ دخل انليب‬، -‫صّل اهلل عليه وسلم‬-
Al Ansâriyyah, pour leur enseigner la manière de la ‫ وفيهن "أم عطية‬،‫ ىلع النسوة الاليت يغسلنها‬-‫وسلم‬
laver, afin qu’elle sorte de ce monde pour aller vers son
‫ لخرج من هذه‬،‫األنصارية" يلعلمهن صفة غسلها‬
Seigneur, propre et pure. Il leur dit: « Lavez-la trois ou ً
cinq fois. »(De manière à ce que ce soit un chiffre ‫ أو‬،‫ اغسلنها ثالثا‬:‫ طاهرة نقية فقال‬،‫ادلنيا إىل ربها‬
impair) «Ou plus encore, si vous estimez cela ،‫ يلكون قطع غسلهن ىلع وتر أو أكرث من ذلك‬،‫مخسا‬
nécessaire. » De même, afin de bien laver le corps et َّ ُ ْ‫إن َرأي‬
‫ وأنه‬،‫نت أنها حتتاج إىل الزيادة ىلع اخلمس‬
d’en prendre soin, utilisez du jujubier avec l’eau. Pour
parfumer le corps et écarter d’elle tout tourment, ‫ اجعلن‬،‫ واجلسد أصلب‬،‫ ويلكون الغسل أنىق‬.‫الزم‬
appliquez au dernier lavage du camphre. Le Prophète ً
‫ لكون مطيبة‬،‫ ويف األخرية اكفورا‬،‫مع املاء سدرا‬
(sur lui la paix et le salut) recommanda ensuite aux
laveuses de commencer par les membres les plus ‫ ووصاهن أن‬،‫ ويشد جسدها‬،‫بطيب يبعد عنها اهلوام‬
nobles de la défunte : la partie droite de son corps ainsi ‫ وأعضاء‬،‫ من امليامن‬،‫يبدأن بأرشف أعضائها‬
que les membres concernés par les ablutions. Puis, il
les pria de le prévenir, une fois qu’elles auraient achevé ‫ إذا فرغن من غسلها ىلع هذه‬- ‫ وأمرهن‬،‫الوضوء‬
leur tâche. Une fois le lavage terminé, elles le ‫ أعطاهن‬،‫ فلما فرغن وأعلمنه‬.‫ أن خيربنه‬-‫الكيفية‬
prévinrent. Le Prophète (sur lui la paix et le salut) leur
donna alors son pagne qui avait touché sa peau pure, ‫ أي‬،‫ ليشعرنها إياه‬،‫إزاره اذلي بارش جسده الطاهر‬
pour le frotter au corps de sa fille, comme bénédiction ،‫ فيكون بركة عليها يف قربها‬،‫يلكون مما ييل جسدها‬

211
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫وقد نقضت النسوة الاليت يغسلن زينب رأسها ‪pour elle dans sa tombe. Les femmes chargées de‬‬
‫‪laver Zaynab lui démêlèrent les cheveux et lui firent‬‬
‫وغسلنه وجعلنه ثالثة قرون انلاصية قرن واجلانبان ‪trois nattes: une au milieu et deux sur le côté, puis elles‬‬
‫‪les rabattirent derrière sa tête.‬‬ ‫قرنان وألقينه خلفها‪.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > اجلنائز > غسل امليت‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬
‫ُ‬
‫اتلخريج‪ :‬أم عطية نسيبة بنت احلارث األنصارية ‪-‬ريض اهلل عنها‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬عمدة األحاكم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫ذلك ‪ :‬إن اكن رأيكن واجتهادكن أنها حتتاج أكرث من اخلمس‪ ،‬املخاطبة أنىث‪.‬‬ ‫َ َ ْ َّ‬
‫• رأينت ِ‬
‫ْ‬
‫• ِسدر ‪ :‬هو شجر انلبق‪ ،‬واذلي يغسل امليت بورقه بعد طحنه‪.‬‬
‫• يف األخرية ‪ :‬يف الغسلة األخرية‪.‬‬
‫ُ‬ ‫ُ‬
‫• اكفور ‪ :‬نوع من الطيب‪ ،‬من خواصه أنه يصلب اجلسد‪.‬‬
‫• شيئا من اكفور ‪ :‬أو للشك من الراوي وهذا يشعر بقلة الاكفور‪.‬‬
‫نت ‪ :‬انتهينت من غسلها‪.‬‬ ‫• فَ َر ْغ ُ َّ‬
‫• آذنين ‪ :‬أعلمنَ ِين‪.‬‬
‫ْ‬
‫• َحقوه ‪ :‬بفتح احلاء وكرسها األصل فيه أنه موضع شد اإلزار‪ ،‬وتوسعوا فيه فأطلقوه ىلع اإلزار نفسه‪.‬‬
‫ْ َ‬
‫• أش ِع ْرن َها إياه ‪ :‬الشعار ما ييل اجلسد من اثلياب‪ ،‬ومعناه‪ :‬اجعلن إزاري مما ييل جسدها حبيث يكون مالصقا هل ليس بينه وبني جسدها ثوب‬
‫قبله‪.‬‬
‫• بميامنها ‪ :‬امليامن‪ :‬مجع "ميمنة" بمعىن ايلمني‪ ،‬ومنه قوهل تعاىل‪{ :‬وأصحاب امليمنة}‪.‬‬
‫• مواضع الوضوء ‪ :‬يه ايلدان إىل املرفقني والرجالن إىل الكعبني والوجه والرأس‪.‬‬
‫ُ‬
‫• قرون ‪ :‬ضفائر‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬وجوب غسل امليت املسلم‪ ،‬وأنه فرض كفاية‪.‬‬
‫‪ .2‬أن املرأة ال يغسلها إال النساء‪ ،‬والرجل ال يغسله إال الرجال‪ ،‬إال ما استثىن من املرأة مع زوجها‪ ،‬واألمة مع سيدها‪ ،‬فللك منهما غسل صاحبه‪.‬‬
‫َ‬ ‫‪ .3‬أن يكون بثالث غسالت‪ ،‬فإن لم يكف‪ ،‬فخمس‪ ،‬فإن لم يكف‪ ،‬ز َ‬
‫يد ىلع ذلك‪ ،‬حبسب املصلحة واحلاجة‪ ،‬وبعد ذلك إن اكن ث َّم يشء من‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫َّ‬
‫انلجاسات خرج من اجلسد‪ُ ،‬سد املحل اذلي خيرج منه األذى‪.‬‬
‫‪ .4‬أن يقطع الغاسل غسالته ىلع وتر‪ ،‬ثالث‪ ،‬أو مخس‪ ،‬أو سبع‪.‬‬
‫ويصلب جسد امليت وأن املاء املتغري بالطاهر باق ىلع طهوريته‪.‬‬‫‪ .5‬أن يكون مع املاء سدر؛ ألنه ُينَيق‪ُ ،‬‬
‫ِ‬
‫ُ‬
‫ب امليت مع آخر غسالته‪ ،‬ئلال يذهب املاء‪ ،‬ويكون الطيب من اكفور‪ ،‬ألنه‪ -‬مع طيب راحئته‪ -‬يشد اجلسد‪ ،‬فال يرسع إيله الفساد‪.‬‬ ‫‪ .6‬أن ُي َط َّي َ‬

‫‪ .7‬ابلداءة بغسل األعضاء الرشيفة‪ ،‬ويه‪ :‬امليامن‪ ،‬وأعضاء الوضوء‪.‬‬


‫‪ .8‬استحباب ترسيح شعر امليتة وضفره ثالث ضفائر‪ ،‬وجعله خلف امليتة‪.‬‬
‫‪ .9‬جواز العاون يف غسل امليت لكن ال ُيرض إال من ُيتاج إيله‪.‬‬
‫‪ .10‬الربك بآثار انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬كمالبسه ‪ ،‬وهذا يشء خاص به‪ ،‬فال يتعداه إىل غريه من العلماء والصاحلني‪ ،‬ألن هذه األشياء‬
‫ُ‬
‫توقيفية‪ ،‬والصحابة لم يعملوها مع غريه قط وألنه مع غريه وسيلة للرشك وفتنة ملن تربك به‪.‬‬
‫‪ .11‬شفقة انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬وكمال صلته لرمحه‪.‬‬
‫‪ .12‬جواز تفويض الشخص األمني يف العمل بما اؤتمن عليه إذا اكن أهال للتفويض‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫تيسري العالم للبسام انلارش‪ :‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات ‪ -‬مكتبة الابعني‪ ،‬القاهرة الطبعة‪ -‬العارشة‪ 1426 ،‬ـه‪ 2006 -‬م ‪ .‬تنبيه األفهام للعثيمني ‪-‬طبعة‬
‫مكتبة الصحابة اإلمارات ‪ -‬مكتبة الابعني‪ -‬القاهرة‪ -‬الطبعة األوىل ‪ .1426‬اإلفهام يف رشح عمدة األحاكم‪ ،‬عبد العزيز بن باز‪ ،‬اعتناء سعيد بن يلع‬

‫‪212‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫بن وهف القحطاين‪ ،‬الرياض‪ .‬اإلملام برشح عمدة األحاكم إلسماعيل األنصاري‪ ،‬ط‪ ،1‬دار الفكر‪ ،‬دمشق‪1381 ،‬ه‪ .‬عمدة األحاكم من الكم خري األنام‬
‫صّل اهلل عليه وسلم لعبد الغين املقديس‪ ،‬دراسة وحتقيق‪ :‬حممود األرناؤوط‪ ،‬مراجعة وتقديم‪ :‬عبد القادر األرناؤوط‪ ،‬ط‪ ،2‬دار اثلقافة العربية‪،‬‬
‫دمشق‪ ،‬بريوت‪ ،‬مؤسسة قرطبة‪ 1408 ،‬ه‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري بن نارص انلارص‪ ،‬ط‪ ،1‬دار طوق انلجاة (مصورة عن السلطانية بإضافة‬
‫ترقيم‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق)‪1422 ،‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬بريوت‪1423 ،‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)1751( :‬‬

‫‪213‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

«Nous nous rendîmes au chevet de ‫دخلنا ىلع خباب بن األرت ريض اهلل عنه نعوده‬
Khabbâb Ibn Al Art (qu’Allah l’agrée) qui
en était à sa septième cautérisation... ‫وقد اكتوى سبع كيات‬
:‫ احلديث‬.657
**

657. Hadith:
Qays Ibn Abî Hâzim (qu’Allah l’agrée) a dit : « Nous ‫ دخلنا ىلع خباب بن‬:‫ قال‬،‫عن قيس بن أيب حازم‬
nous rendîmes au chevet de Khabbâb Ibn Al Art َ ‫اكتَوى‬ ْ ُ
‫سبع‬ ‫ نعوده وقد‬- ‫ ريض اهلل عنه‬- ‫األرت‬
(qu’Allah l’agrée) qui en était à sa septième َ
cautérisation; il nous dit : « Nos anciens compagnons ‫ ولم‬،‫ إن أصحابنا اذلين َسلفوا مضوا‬:‫ فقال‬،‫ك ىيات‬
‫ى‬ َ
sont morts sans que les biens et les plaisirs de ce bas ‫ وإنا أصبنا ما ال جند هل َموضعا إال‬،‫تنقصهم ادلنيا‬
monde aient pu diminuer leur récompense. A présent,
nous voici si aisés que nous ne trouvons plus que la ‫ نهانا‬- ‫ صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫الرتاب ولوال أن انليب‬
ُ َ ‫أن ند‬
terre pour y enfouir nos biens. Si le Prophète (sur lui la ‫ ثم أتيناه مرة أخرى وهو‬.‫عو باملوت دلعوت به‬
paix et le salut) ne nous avait pas interdit de souhaiter
‫ؤجر يف لك يشء‬ َ ُ‫ إن املسلم يل‬:‫ فقال‬،‫يبين حائطا هل‬
la mort, je l’aurai souhaitée. » Puis, nous nous
ُ
rendîmes à nouveau auprès de lui, et le trouvâmes qui .‫يُنفقه إال يف يشء جيعله يف هذا الرتاب‬
supervisait la construction d’un mur. En nous voyant
arriver, il nous a dit : « Le musulman est récompensé
pour tout ce qu’il dépense [dans le bien], à l’exception
de ce qu’il place dans la terre [pour ce genre de
constructions de bâtiments.]»
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


-‫ريض اهلل عنه‬- ‫يف احلديث أن خباب بن األرت‬
**

Dans ce hadith, Khabbâb Ibn Al Art (qu’Allah l’agrée)


en était à sa septième cautérisation et un groupe de ُ
ses amis se rendirent à son chevet. Alors, il leur dit que ‫ك ِوي سبع كيات ثم جاءه أصحابه يعودونه فأخربهم‬
ses anciens compagnons sont morts sans savourer les ‫أن الصحابة اذلين سبقوا ماتوا ولم يتمتعوا بيشء من‬
biens et les plaisirs de ce bas monde ce qui n’a en َ ُ‫ فيكون ذلك منقصا ً هلم مما أ‬،‫مذلات ادلنيا‬
‫عد هلم يف‬
aucun cas diminuer la récompense qu’Allah leur avait ً
préparée dans l’au-delà. Par contre, eux ont acquis ‫ وإنه أصاب ماال كثريا ال جيد هل ماكنا ُيفظه‬.‫اآلخرة‬
beaucoup de biens à tel point qu’ils ne trouvaient plus ‫ ولوال أن رسول اهلل نهانا أن‬:‫ وقال‬،‫فيه إال أن يبين به‬
que la terre pour les y enfouir ou pour y construire des
demeures. Et si le Messager d’Allah (sur lui la paix et ‫ إال عند الفنت يف ادلين‬،‫ندعو باملوت دلعوت به‬
le salut) ne leur avait pas interdit de souhaiter la mort, -‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ وأن انليب‬.‫فيدعو بما ورد‬
alors il l’aurait souhaitée dans les moments d’épreuves
‫ إن اإلنسان يؤجر ىلع لك يشء أنفقه إال يف يشء‬:‫قال‬
dans la religion comme cela a été évoqué dans la
Tradition. Ensuite, le Prophète (sur lui la paix et le ‫ يف ابلناء؛ ألن ابلناء إذا اقترص‬:‫جيعله يف الرتاب يعين‬
salut) a dit : « Le musulman est récompensé pour tout ،‫ فإنه ال ُيتاج إىل كبري نفقة‬،‫اإلنسان ىلع ما يكفيه‬
ce qu’il dépense [dans le bien], à l’exception de ce qu’il
place dans la terre. » C’est-à-dire : pour ce genre de ‫ فهذا املال اذلي جيعل يف ابلناء الزائد عن احلاجة ال‬،
constructions de bâtiments car si l’individu ne dépense ‫ امهلل إال بناء جيعله للفقراء‬،‫يؤجر اإلنسان عليه‬
que pour ce qui lui suffit, il n’aura pas besoin de
dépenser énormément. Donc, ces biens qu’il débourse ،‫يسكنونه أو جيعل غلته يف سبيل اهلل أو ما أشبه ذلك‬
pour les constructions ne lui apporteront aucune ‫ هذا ليس فيه‬،‫ لكن بناء يسكنه‬،‫فهذا يؤجر عليه‬
récompense hormis celles prévues pour loger les
‫ وانليه اذلي جاء عن اليك هو ملن يعتقد أن‬.‫أجر‬
pauvres ou dont les revenus sont destinés à être
dépensés dans la voie d’Allah. En ce qui concerne ‫ أما من اعتقد أن اهلل عز وجل هو‬،‫الشفاء من اليك‬
l’interdiction de pratiquer la cautérisation, elle n'est pas

214
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫الشايف فال بأس به‪ ،‬أو ذلك للقادر ىلع مداواة أخرى ‪destinée à celui qui croit qu’Allah est le Guérisseur mais‬‬
‫‪plutôt à celui qui croit que la guérison provient d’elle ou‬‬
‫‪à celui qui peut utiliser un autre remède mais qui se‬‬ ‫وقد استعجل ولم جيعله آخر ادلواء‪.‬‬
‫‪précipite à pratiquer la cautérisation au lieu de la‬‬
‫‪laisser en dernier recours.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > الطب والداوي والرقية الرشعية > الطب انلبوي‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪ ،‬واللفظ للبخاري‬
‫اتلخريج‪ :‬قيس بن أيب حازم ‪-‬رمحه اهلل‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬رياض الصاحلني‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• سلفوا ‪ :‬تقدموا وسبقوا‪.‬‬
‫• مضوا ‪ :‬ماتوا‪.‬‬
‫• ولم تنقصهم ادلنيا ‪ :‬لم يتمتعوا بيشء من مذلات ادلنيا‪ ،‬فيكون ذلك منقصا ً هلم مما أُ َ‬
‫عد هلم يف اآلخرة‪.‬‬
‫ً‬ ‫ً‬ ‫ً‬
‫• ال جند هل موضعا إال الرتاب ‪ :‬أي مجعنا ماال زائدا عن احلاجة ال جند هل ماكنا حنفظه فيه إال الرتاب ندفنه خمافة الرسقة‪ ،‬أو أنه أراد ابلناء الزائد‬
‫عن احلاجة‪.‬‬
‫ىَ‬
‫• اكتوى ‪ :‬استعمل اليك يف بدنه‪ .‬واليك‪ :‬معروف إحراق مواضع من ابلدن حبديدة وحنوها للعالج‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬فضل خباب بن األرت‪ ،‬ومزيد عرفانه بمواله‪ ،‬وشدة اتهامه نلفسه‪ ،‬وحماسبته هلا حىت يف املباحات‪.‬‬
‫‪ .2‬انليه عن تمين املوت‪.‬‬
‫‪ .3‬كراهية الزيادة يف ابلناء من غري حاجة‪.‬‬
‫‪ .4‬احلث ىلع عيادة املريض‪.‬‬
‫‪ .5‬جواز االكتواء عند احلاجة‪ ،‬هذا ما دل عليه احلديث‪ ،‬ولكن ذلك مع الكراهة وأال يبدأ به بداللة انلصوص األخرى‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫بهجة انلاظرين رشح رياض الصاحلني؛ تأيلف سليم اهلاليل‪ ،‬دار ابن اجلوزي‪ .‬تطريز رياض الصاحلني؛ تأيلف فيصل آل مبارك‪ ،‬حتقيق د‪ .‬عبدالعزيز‬
‫آل محد‪ ،‬دار العاصمة‪-‬الرياض‪ ،‬الطبعة األوىل‪1423 ،‬ه‪ .‬رياض الصاحلني من الكم سيد املرسلني؛ لإلمام أيب زكريا انلووي‪ ،‬حتقيق د‪ .‬ماهر الفحل‪ ،‬دار‬
‫ابن كثري‪-‬دمشق‪ ،‬الطبعة األوىل‪1428 ،‬ه‪ .‬رشح رياض الصاحلني؛ للشيخ حممد بن صالح العثيمني‪ ،‬مدار الوطن‪-‬الرياض‪1426 ،‬ه‪ .‬صحيح ابلخاري –‬
‫اجلامع الصحيح‪-‬؛ لإلمام أيب عبداهلل حممد بن إسماعيل ابلخاري‪ ،‬عناية حممد زهري انلارص‪ ،‬دار طوق انلجاة‪ ،‬الطبعة األوىل‪1422 ،‬ه‪ .‬صحيح مسلم؛‬
‫لإلمام مسلم بن احلجاج‪ ،‬حققه ورقمه حممد فؤاد عبدابلايق‪ ،‬دار اعلم الكتب‪-‬الرياض‪ ،‬الطبعة األوىل‪1417 ،‬ه‪ .‬عمدة القاري رشح صحيح ابلخاري؛‬
‫تأيلف بدر ادلين العيين‪ ،‬حتقيق عبداهلل حممود‪ ،‬دار الكتب العلمية‪-‬بريوت‪ ،‬الطبعة األوىل‪1421 ،‬ه‪ .‬فتح ابلاري برشح صحيح ابلخاري؛ للحافظ أمحد‬
‫بن يلع بن حجر العسقالين‪ ،‬دار املعرفة‪-‬بريوت‪ .‬كنوز رياض الصاحلني؛ فريق عليم برئاسة أ‪.‬د‪ .‬محد العمار‪ ،‬دار كنوز إشبيليا‪-‬الرياض‪ ،‬الطبعة‬
‫األوىل‪1430 ،‬ه‪ .‬نزهة املتقني رشح رياض الصاحلني؛ تأيلف د‪ .‬مصطىف اخلِن وغريه‪ ،‬مؤسسة الرسالة‪-‬بريوت‪ ،‬الطبعة الرابعة عرش‪1407 ،‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)6011( :‬‬

‫‪215‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Laisse-les, Abû Bakr ! Ces jours sont des ‫ وتلك األيام‬،‫دعهما يا أبا بكر؛ فإنها أيام عيد‬
jours de fête, et ces jours sont les jours de
Minâ. .‫أيام مىن‬
:‫ احلديث‬.658
**

658. Hadith:
ʽÂ’ishah (qu’Allah l’agrée) relate qu'Abû Bakr (qu’Allah ‫ريض اهلل‬- ‫ أن أبا بكر‬-‫ريض اهلل عنها‬- ‫عن اعئشة‬
l’agrée) entra chez elle pendant les jours de Minâ et y
‫ دخل عليها وعندها جاريتان يف أيام مىن‬،-‫عنه‬
trouva deux filles qui tambourinaient et tapaient des
َ‫َُ ي‬
mains, alors que le Prophète (sur lui la paix et le salut), -‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ وانليب‬،‫ وترضبان‬،‫ان‬
ِ ‫تدفف‬
ٍّ َ
pendant ce temps, était recouvert de son manteau. Abû - ‫ فكشف انليب‬،‫ فانتهرهما أبو بكر‬،‫ُمتَغش بثوبه‬
Bakr (qu’Allah l’agrée) les réprimanda, mais le
Prophète (sur lui la paix et le salut) découvrit son visage ‫ «دعهما يا أبا‬:‫ فقال‬،‫ عن وجهه‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬
et dit : « Laisse-les, Abû Bakr ! Ces jours sont des jours ‫ وقالت‬،‫ وتلك األيام أيام مىن‬،»‫بكر؛ فإنها أيام عيد‬
de fête, et ces jours sont les jours de Minâ ». ʽÂ’ishah
dit : « Un jour, le Prophète (sur lui la paix et le salut) me ‫ يسرتين‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ رأيت انليب‬:‫اعئشة‬
cachait, pendant que je regardais les Abyssiniens jouer ،‫وأنا أنظر إىل احلبشة وهم يلعبون يف املسجد‬
dans la mosquée. Quand 'Umar (qu’Allah l’agrée) les
:-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ فقال انليب‬،‫فزجرهم عمر‬
َ َْ
.»‫«دعهم أمنًا بين أ ْر ِف َدة‬
réprimanda, le Prophète (sur lui la paix et le salut) dit :
« Laisse-les ! Soyez sans crainte, fils d’Arfidah» !
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


َّ
‫ وأن نهجها‬،‫يف احلديث بيان يرس الرشيعة وسماحتها‬
**

Ce ḥadith nous montre la facilité et la tolérance de la


religion, dont l'esprit est contraire à celui de la plupart
des extrémistes qui pensent que la religion n'est que ،‫خمالف ملا عليه كثري من املتشددين واملتنطعني‬
ً ً ً
dureté, rudesse et violence. Ce ḥadith indique qu'il est ‫وجفاء وعنفا؛ فيبني احلديث‬ ‫اذلين يرون ادلين شدة‬
permis de jouer du tambourin et de chanter pendant les
‫الرشيف جواز رضب ادلف والغناء يف أيام األعياد؛‬
jours de fête, comme l'ont fait les fillettes en présence
du Prophète (sur lui la paix et le salut), qui a été jusqu'à ‫صّل اهلل عليه‬- ‫وذلك لفعل اجلواري ذلك أمام انليب‬
reprendre celui qui les a réprimandées. Il en est de ‫ وكذلك‬،‫ وإنكاره ىلع من أنكر عليهن‬-‫وسلم‬
ُ
‫ واحلبشة ُج ِبلوا ىلع‬.‫األمر يف اللهو باحلراب وحنوها‬
même pour le fait de jouer avec des lances et ce genre
de choses. Les Abyssiniens aimaient jouer et se
distraire, c'est pourquoi le Prophète (sur lui la paix et le -‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫حب اللعب والطرب؛ فانليب‬
‫ مراعيًا يف‬،‫سمح هلم بإقامة غرضهم هذا يف املسجد‬
salut) leur a permis d'agir ainsi dans la mosquée,
observant ainsi une conduite religieuse de grande
importance, à laquelle il fit allusion, comme on le trouve ‫ أشار إيلها يف بعض ألفاظ‬،‫ذلك سياسية رشعية هامة‬
dans d'autres versions du ḥadith : Tout d’abord, il ‫ إعالم الطوائف اليت لم تدخل يف‬/1 :‫ ويه‬،‫احلديث‬
voulait faire savoir aux différents groupes qui n'avaient َّ
pas encore embrassé l'islam par peur de sa dureté et ‫اإلسالم دين‬
ِ ‫ أن‬-‫خلوفها من شدته وعنفه‬- ‫اإلسالم؛‬
ِ
de sa violence, que l'islam est une religion tolérante et ،‫ السيما من تلك الطوائف‬،‫ وسعة‬،‫ وانرشاح‬،‫سماح‬
compréhensive. Parmi tous ces groupes, les premiers
concernés sont les juifs, qui s'éloignent de l'islam et en ‫ اذلين ينأون عنه وينهون عنه؛ وذلا جاء‬،‫طائفة ايلهود‬
َّ
éloignent autrui. Dans une version du ḥadith, il est dit ‫ فقال‬،‫يف بعض ألفاظ احلديث أن عمر أنكر عليهم‬
que quand 'Umar (qu’Allah l’agrée) réprimanda les
‫ "دعهم؛ لعلم ايلهود‬:-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫انليب‬
Abyssiniens, le Prophète (sur lui la paix et le salut) dit :
ُ َّ
« Laisse-les, afin que les juifs sachent que dans notre /2 ."‫بعثت باحلنيفية السمحة‬ ‫ وأين‬،‫أن يف ديننا فسحة‬
َّ
religion réside une certaine latitude et que j'ai été ‫ واألعياد يه أيام فرح‬،‫أن لعبهم اكن يف يوم عيد‬
envoyé avec un monothéisme tolérant. Ensuite, ils ont
joué lors d'un jour de fête, or, les jours de fête sont

216
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫َ‬
‫وتوسع يف املباحات‪ /3 .‬أنَّه لعب رجال فيه ‪l'occasion de se réjouir et de profiter des choses licites‬‬ ‫ُّ‬ ‫ومرسة‪،‬‬
‫‪plus qu'on ne le fait habituellement. Enfin, c'était un jeu‬‬
‫‪d'hommes, qui exalte la rudesse, la ferveur et le‬‬ ‫خشونة‪ ،‬ومحاس‪ ،‬وشجاعة‪.‬‬
‫‪courage.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > أحاكم املساجد‬
‫السرية والاريخ > الاريخ > مناسبات دورية‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬اعئشة بنت أيب بكر الصديق ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬صحيح ابلخاري‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• جاريتان ‪ :‬بنتان صغريتان‪ ،‬أو خادمتان مملوكتان‪.‬‬
‫• ِمىن ‪ :‬مىن‪ :‬موضع قرب مكة‪ ،‬ويقال‪ :‬بينه وبني مكة املكرمة ثالثة أميال‪ ،‬يزنهل احلجاج أيام الترشيق‪ ،‬ومن مناسك احلج‪.‬‬
‫ْ‬ ‫ُ َّ‬ ‫ُ ى‬
‫بادلف‪َ ،‬وه َو ِ‬
‫اذلي يرضب بِ ِه ِيف األعراس‪.‬‬ ‫• تدففان ‪ :‬ترضبان‬
‫• متغش ‪ :‬متغط‪.‬‬
‫• عيد ‪ :‬هو عيد األضَح وهو العارش من ذي احلجة من لك سنة‪ ،‬وهو يوم انلحر اذلي تذبح فيه األنعام تقربا إىل اهلل‪ ،‬وُيتفل فيهما املسلمون‪،‬‬
‫ويصلون صالة العيد‪ ،‬ويستمعون خطبة العيد‪.‬‬
‫ً‬
‫شماال أرترييا‪ ،‬ورشقًا الصومال‪ ،‬وغرباً‬ ‫• احلبشة ‪ :‬جيل من انلاس من السود يف أفريقيا‪ ،‬وتسىم بالدهم اآلن أثيوبيا‪ ،‬واعصمتها "أديس أبابا" حتدها‬
‫اإلسالم يف القرن السابع‪.‬‬
‫السودان‪ ،‬دخلها ِ‬
‫حبرابهم‪".‬‬
‫• يلعبون ‪ :‬يطلق اللعب ىلع لك ما يلعب به‪ ،‬ورواية مسلم‪" :‬يلعبون يف املسجد ِ‬
‫الـم ْس ِج ُد ‪ :‬املسجد‪ :‬املاكن املهيأ للصلوات اخلمس‪.‬‬
‫• َ‬

‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫َّ‬
‫اإلسالم دين سماح‪ ،‬وانرشاح‪ ،‬وسعة وأن األعياد يه أيام فرح‬
‫اإلسالم؛ ‪-‬خلوفها من شدته وعنفه‪ -‬أن ِ‬
‫تدخل يف ِ‬ ‫‪ .1‬إعالم الطوائف اليت لم‬
‫َ َّ‬ ‫ومرسة‪ُّ ،‬‬
‫وتوسع يف املباحات‪ ،‬وأن لعب احلبشة لعب رجال فيه خشونة‪ ،‬ومحاس‪ ،‬وشجاعة‪.‬‬
‫‪ .2‬بيان يرس الرشيعة وسماحتها‪.‬‬
‫‪ .3‬استغالل هذه انلصوص الرشيفة وأمثاهلا‪ ،‬واستغالل سماحة ِ‬
‫اإلسالم إلفشاء األاغين املحرمة‪ ،‬واملجالس اخلليعة‪ ،‬واألصوات الفاتنة الرقيقة‬
‫واإلسالم وسط بني الغايل واجلايف‪.‬‬
‫الرخيمة‪ ،‬واملناظر املخجلة ال جيوز؛ ِ‬
‫َّ‬
‫اإلسالم ويرسه مع‬‫‪ .4‬أن لعبهم حبرابهم فيه تدريب ىلع الشجاعة‪ ،‬والبسالة‪ ،‬والقتال‪ ،‬واالستعداد للعدو‪ ،‬وفيه مصلحة رشعية اعمة‪ ،‬فسماحة ِ‬
‫سوغت قيام مثل هذا يف املسجد انلبوي الرشيف‪.‬‬ ‫تلك املربرات اهلادفة‪َّ ،‬‬
‫َّ‬
‫‪ .5‬أن املرأة تنظر إىل الرجال األجانب‪ ،‬إذا لم يكن ذلك نظر شهوة‪.‬‬
‫ى‬ ‫ى‬ ‫ى‬ ‫ى‬
‫‪ .6‬حسن خلق انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬وكريم معارشته ألهله‪ ،‬فينبيغ ىلع املسلم امتثال ذلك‪ ،‬واالقتداء بنبيه ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ ،-‬واهلل‬
‫تعاىل أعلم‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫صحيح ابلخاري‪ ،‬حممد بن إسماعيل ابلخاري اجلعِف‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري انلارص‪ ،‬دار طوق انلجاة (مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم‪ :‬حممد فؤاد‬
‫عبد ابلايق)‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1422‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬مسلم بن احلجاج القشريي انليسابوري‪ ،‬حتقيق حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الرتاث العريب‪،‬‬
‫بريوت‪ ،‬الطبعة‪1423 :‬ه‪ .‬توضيح األحاكم رشح بلوغ املرام‪ ،‬عبد اهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬مكتبة األسدي‪ ،‬مكة املكرمة‪ ،‬الطبعة اخلا ِم َسة‪1423 ،‬ه‪،‬‬
‫‪ 2003‬م‪ .‬منحة العالم يف رشح بلوغ املرام‪ ،‬عبد اهلل صالح الفوزان‪ ،‬دار ابن اجلوزي‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1428‬ه‪1432 ،‬ه‪ .‬املوسوعة الفقهية الكويتية‪،‬‬
‫وزارة األوقاف والشئون اإلسالمية‪ ،‬الكويت‪ ،‬الطبعة‪( :‬من ‪ 1427 -1404‬ه) األجزاء (‪ )23 -1‬الطبعة اثلانية‪ ،‬دار السالسل‪ ،‬الكويت‪ .‬األجزاء (‪-24‬‬
‫‪ )38‬الطبعة األوىل‪ ،‬مطابع دار الصفوة‪ ،‬مرص‪ .‬األجزاء (‪ )45 - 39‬الطبعة اثلانية‪ ،‬طبع الوزارة‪ .‬مرقاة املفاتيح رشح مشاكة املصابيح‪ ،‬يلع بن سلطان‬
‫ى‬ ‫املال اهلروي القاري‪ ،‬انلارش‪ :‬دار الفكر‪ ،‬بريوت‪ ،‬بلنان‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1422‬ه‪2002 ،‬م‪ .‬تاج العروس من جواهر القاموس‪ ،‬ى‬
‫حممد أبو الفيض امللقب‬
‫بمرتىض َّ‬
‫الزبيدي‪ ،‬نرش‪ :‬دار اهلداية‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)10894( :‬‬

‫‪217‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪Entre un dinar que tu dépenses dans la voie‬‬


‫‪d’Allah, un dinar que tu dépenses pour‬‬ ‫دينار أنفقته يف سبيل اهلل‪ ،‬ودينار أنفقته يف‬
‫‪l’affranchissement d’un esclave, un dinar‬‬ ‫رقبة‪ ،‬ودينار تصدقت به ىلع مسكني‪ ،‬ودينار‬
‫‪que tu donnes en aumône à un nécessiteux‬‬
‫أنفقته ىلع أهلك‪ ،‬أعظمها أجرا اذلي أنفقته ىلع ‪et un dinar que tu dépenses pour ta famille,‬‬
‫‪c’est celui que tu dépenses pour ta famille‬‬ ‫أهلك‬
‫‪qui t’apportera le plus de récompense.‬‬
‫‪ .659‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪659. Hadith:‬‬
‫‪Abû Hurayrah (qu’Allah l’agrée) relate que le Messager‬‬ ‫عن أيب هريرة ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬قال‪ :‬قال رسول اهلل ‪-‬‬
‫‪d’Allah (sur lui la paix et le salut) a dit : « Entre un dinar‬‬
‫صّل اهلل عليه وسلم‪« :-‬دينار أنفقته يف سبيل اهلل‪،‬‬
‫‪que tu dépenses dans la voie d’Allah, un dinar que tu‬‬
‫‪dépenses pour l’affranchissement d’un esclave, un‬‬ ‫ودينار أنفقته يف رقبة‪ ،‬ودينار تصدقت به ىلع‬
‫‪dinar que tu donnes en aumône à un nécessiteux et un‬‬ ‫مسكني‪ ،‬ودينار أنفقته ىلع أهلك‪ ،‬أعظمها أجرا‬
‫‪dinar que tu dépenses pour ta famille, c’est celui que tu‬‬
‫‪dépenses pour ta famille qui t’apportera le plus de‬‬ ‫اذلي أنفقته ىلع أهلك»‪.‬‬
‫‪récompense» .‬‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫بني انليب صّل اهلل عليه وسلم أن أوجه اإلنفاق والرب ‪Le Prophète (sur lui la paix et le salut) a expliqué que‬‬
‫**‬

‫‪les voies pour dépenser et faire le bien sont multiples.‬‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬
‫كثرية‪ ،‬منها ما ينفق يف اجلهاد يف سبيل اهلل‪ ،‬وما ينفق ‪Parmi elles, il y a le fait de dépenser pour le combat‬‬
‫يف عتق الرقاب‪ ،‬وما يُنفق يف ىلع املساكني‪ ،‬وما ينفق ‪dans la voie d’Allah, pour l’affranchissement‬‬
‫‪d’esclaves, en guise d’aumône aux nécessiteux et pour‬‬
‫ىلع األهل والعيال‪ ،‬ولكن أفضلها اإلنفاق ىلع‬
‫‪la famille et les gens sous notre responsabilité.‬‬
‫األهل وانلفقة ىلع األهل واألوالد واجبة فانلفقة ‪Toutefois, la voie la plus méritoire est celle des‬‬
‫ً‬
‫‪dépenses effectuées pour la famille car dépenser pour‬‬ ‫الواجبة أعظم أجرا من املندوبة‪.‬‬
‫‪l'épouse et les enfants est obligatoire. Et les frais‬‬
‫‪d'entretien obligatoires sont mieux récompensés que‬‬
‫‪ceux recommandés.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الزاكة > صدقة الطوع‬
‫الفقه وأصوهل > فقه األرسة > انلفقات‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه مسلم‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬أبو هريرة عبد الرمحن بن صخر ادلويس ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬رياض الصاحلني‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• أنفقته ‪ :‬اإلنفاق‪ :‬يعين إخراج املال ألجل األوالد والزوجة‪.‬‬
‫• رقبة ‪ :‬أي‪ :‬يف إعتاق عبد أو أمة‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬انلفقة ىلع األهل من أعظم القربات‪.‬‬
‫‪ .2‬كرثة أبواب اإلنفاق يف سبيل اهلل‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫‪-‬صحيح مسلم؛ لإلمام مسلم بن احلجاج‪ ،‬حققه ورقمه حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار اعلم الكتب‪-‬الرياض‪ ،‬الطبعة األوىل‪1417 ،‬ه‪ - .‬رشح رياض‬
‫الصاحلني؛ للشيخ حممد بن صالح العثيمني‪ ،‬مدار الوطن‪ ،‬الرياض‪1426 ،‬ه‪ - .‬نزهة املتقني برشح رياض الصاحلني‪/‬تأيلف مصطىف سعيد اخلن‪-‬‬

‫‪218‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫مصطىف ابلغا‪-‬ميح ادلين مستو‪-‬يلع الرشبيج‪-‬حممد أمني لطِف‪-‬مؤسسة الرسالة‪-‬بريوت –بلنان‪-‬الطبعة الرابعة عرشة‪ - .-1407‬بهجة انلاظرين رشح‬
‫رياض الصاحلني –سليم بن عيد اهلاليل دار ابن اجلوزي –الطبعة األوىل ‪ - .1418‬تطريز رياض الصاحلني؛ تأيلف فيصل آل مبارك‪ ،‬حتقيق د‪ .‬عبد‬
‫العزيز آل محد‪ ،‬دار العاصمة‪-‬الرياض‪ ،‬الطبعة األوىل‪1423 ،‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)5813( :‬‬

‫‪219‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

«Voilà un homme dans les oreilles duquel ُُ َُُْ َََ ٌ ُ َ َ


Satan a uriné. » ou dans une autre version : ‫ يف أذن ِه‬:‫ذاك َرجل بال الشيطان يف أذني ِه أو قال‬
« … dans l'oreille duquel» .
:‫ احلديث‬.660
**

660. Hadith:
Ibn Mas’ûd (qu’Allah l’agrée) a dit : « on évoqua, en ‫ك َر عند انليب‬
ُ
ِ ‫ ذ‬:‫ قال‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫عن ابن مسعود‬
présence du Prophète (sur lui la paix et le salut), le cas
،‫ رجل نام يللة حىت أصبح‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬-
َُُْ
d’un homme qui avait, une nuit, dormi jusqu'au matin.
Le Prophète (sur lui la paix et le salut) a alors dit : « ‫ يف‬:‫ أو قال‬- ‫ «ذاك رجل بال الشيطان يف أذني ِه‬:‫قال‬
ُُ
Voilà un homme dans les oreilles duquel Satan a uriné. .»‫أذنِه‬
» ou dans une autre version : « … dans l'oreille duquel .
»
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


Dans ce hadith, Ibn Mas’ûd (qu’Allah l’agrée) dit : « :-‫ريض اهلل عنه‬- ‫ يقول ابن مسعود‬:‫معىن احلديث‬
**

On évoqua, en présence du Prophète (sur lui la paix et ٌُ َ ُ


َ ‫"ذ ِك‬
le salut), le cas d’un homme qui avait, une nuit, dormi ‫يللة‬ ‫نام‬ ‫ل‬ ‫ج‬ ‫ر‬ - ‫وسلم‬ ‫عليه‬ ‫اهلل‬ ‫صّل‬ - ‫انليب‬ ‫عند‬ ‫ر‬
jusqu'au matin. » C’est-à-dire : il a dormi jusqu'à l'aube ،‫ استمر نائما ولم يستيقظ للتهجد‬:‫حىت أصبح" أي‬
َ ً
et ne s’est pas réveillé pour accomplir la prière du nuit
‫ أنه لم يستيقظ‬:‫ والقول اثلاين‬،‫حىت طلع عليه الفجر‬
(« At-Tajahud »). Ensuite, le prophète (sur lui la paix et ٌ
ُ َ َ َ
le salut) a dit : « Cet homme-là, le diable lui a uriné dans ‫ "ذاك رجل‬:‫ فقال‬.‫لصالة الفجر حىت طلعت الشمس‬
ُ
les oreilles » : cette parole est à considérer au sens ‫بَا َ َل الشيطان يف أ ُذ َنيْ ِه" هو ىلع ظاهره وحقيقته؛ ألنه‬
propre. En effet, il est bien attesté et confirmé [dans les
textes religieux] que Satan [i.e : le Diable] mange, boit ‫ فال مانع من‬،‫ثبت أن الشيطان يأكل ويرشب وينكح‬
et copule. Par conséquent, rien n’empêche qu’il urine ‫ أن يتخذه‬،‫ وهذا اغية اإلذالل واإلهانة هل‬،‫أن يَبول‬
tel que c'est décrit dans ce hadith. Et ceci est bien le
‫ وخص األذن باذلكر وإن اكنت العني‬.‫الشيطان كنيفا‬
comble de l’humiliation et de la bassesse que d’être pris
َ َ َ
par Satan comme urinoir. Ici, le Prophète (sur lui la ‫ فإن المسامع يه‬،‫أنسب بانلوم إشارة إىل ثِقل انلوم‬
paix et le salut) a spécifiquement parlé des oreilles - ‫موارد االنتباه وخص ابلول؛ ألنه أسهل مدخال يف‬
alors que les yeux ont un lien plus évident avec le َ َ ُ َ َ
sommeil - pour indiquer à quel point le sommeil est ‫ورث الكسل يف‬ ِ ‫الجاويف وأرسع نفوذا يف العروق في‬
profond, puisque c’est lorsque l’on entend quelque .‫مجيع األعضاء‬
chose qu’on se réveille. En outre, il a spécialement
parlé de l’urine, car elle pénètre plus facilement dans le
creux de l’oreille et dans les cavités et ainsi elle se
diffuse plus vite dans les veines ce qui entraîne la
paresse dans l’ensemble des membres du corps.
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > وجوب الصالة وحكم تاركها‬:‫اتلصنيف‬
.‫ متفق عليه‬:‫راوي احلديث‬
-‫ريض اهلل عنه‬- ‫ عبد اهلل بن َمسعود‬:‫اتلخريج‬
.‫ رياض الصاحلني‬:‫مصدر منت احلديث‬
:‫فوائد احلديث‬
.‫ كراهية ترك قيام الليل وأن ذلك بسبب الشيطان‬.1
.‫ قيام الليل حرز من الشيطان‬.2
َ ََ
.‫ حىت ُيول بينه وبني الطااعت‬،‫ إهمال حقوق اهلل تعاىل تنشأ من تمكن عدو اهلل تعاىل من انلفس واهلوى والشيطان من ذلك اإلنسان‬.3

220
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪ .4‬الشيطان يستخدم لك أسايلبه؛ يلبعد العبد عن الطاعة ويلهيه عنها‬


‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫بهجة انلاظرين‪ ،‬تأيلف‪ :‬سليم بن عيد اهلاليل‪ ،‬انلارش‪ :‬دار ابن اجلوزي‪ ،‬سنة النرش‪ 1418 :‬ـه‪1997 -‬م‪ .‬نزهة املتقني‪ ،‬تأيلف‪ٌ :‬‬
‫مجع من املشايخ‪ ،‬انلارش‪:‬‬
‫مؤسسة الرسالة‪ ،‬الطبعة األوىل‪1397 :‬ه‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن إسماعيل ابلخاري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري انلارص‪ ،‬انلارش‪ :‬دار طوق انلجاة‬
‫الطبعة‪ :‬األوىل‪1422 ،‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬تأيلف‪ :‬مسلم بن احلجاج انليسابوري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق انلارش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب –‬
‫بريوت‪ .‬رياض الصاحلني‪ ،‬تأيلف‪ :‬حميي ادلين ُيىي بن رشف انلووي‪ ،‬حتقيق‪ :‬د‪ .‬ماهر بن ياسني الفحل‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪1428 ،‬ه‪ .‬فتح ابلاري رشح‬
‫صحيح ابلخاري‪ ،‬تأيلف‪ :‬أمحد بن يلع بن حجر العسقالين‪ ،‬رقمه وبوب أحاديثه‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬انلارش‪ :‬دار املعرفة ‪ -‬بريوت‪1379 ،‬ه‪ .‬رشح‬
‫رياض الصاحلني‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن صالح العثيمني‪ ،‬انلارش‪ :‬دار الوطن للنرش‪ ،‬الطبعة‪1426 ،‬ه‪ .‬املنهاج رشح صحيح مسلم بن احلجاج‪ ،‬تأيلف‪:‬‬
‫حميي ادلين ُيىي بن رشف انلووي‪ ،‬انلارش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬الطبعة اثلانية‪1392 ،‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)3714( :‬‬

‫‪221‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Aujourd'hui, ceux qui mangent ont


emporté la récompense!
‫ذهب املفطرون ايلوم باألجر‬
:‫ احلديث‬.661
**

661. Hadith:
َّ
Anas ibn Mâlik (qu’Allah l’agrée) relate : « Nous étions ‫ كنا مع انليب‬:‫ قال‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫عن أنس بن مالك‬
َّ َّ
‫ َو ِمنا‬،‫ يف السفر فمنا الصائم‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬-
en voyage avec le Prophète (sur lui la paix et le salut)
ًّ ٍّ ‫ فزننلا َم ْزن ًال يف يوم‬:‫ قال‬،‫المفطر‬
certains d'entre nous jeûnaient et d'autres non. » Il dit :
‫ وأكرثنا ِظال‬،‫حار‬ ُ
« Nous fîmes une halte lors d'un jour de chaleur. Ceux ِ ِ
َّ َ َّ ْ
d'entre nous qui avaient le plus d'ombre étaient ceux :‫ قال‬،‫ َو ِمنا من يت ِيق الشمس بيده‬،ِ‫ك َساء‬ ِ ‫صاحب ال‬
َْ َ َ ُْ ُّ ‫فَسقط‬
،‫المف ِط ُرون فرضبوا األبْ ِنيَ ِة‬ ُ ‫الص َّو‬
qui disposaient d'une grande étoffe, alors que certains
se protégeaient du soleil avec leurs mains. Il dit : les ‫ وقام‬،‫ام‬
َ ‫ََ َْ ي‬
jeûneurs tombèrent, tandis que les autres montèrent ‫صّل اهلل عليه‬- ‫ فقال رسول اهلل‬،‫الراكب‬ ‫وسقوا‬
َ ْ ُ ‫ "ذهب‬:-‫وسلم‬
."‫المف ِط ُرون ايلوم باألجر‬
les tentes et abreuvèrent les montures. Le Messager
d'Allah (sur lui la paix et le salut) dit alors : « Aujourd'hui,
ceux qui mangent ont emporté la récompense» !
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


‫ يف‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫اكن الصحابة مع انليب‬
**

Les Compagnons étaient avec le Prophète (sur lui la


paix et le salut) en voyage, certains jeûnaient, d'autres
ne jeûnaient pas et le Prophète (sur lui la paix et le ‫ فاكن بعضهم‬،‫ وُيتمل أنها غزوة الفتح‬،‫أحد أسفاره‬
salut) laissait chacun agir selon son choix. Lors d'un
ً
‫صّل اهلل عليه‬- ‫ وانليب‬،‫صائما‬ ً
‫ وبعضهم‬،‫مفطرا‬
ًّ
jour de grande chaleur, ils firent une halte pour se
‫ فزنلوا يف يوم حار‬.‫ يُقر الك منهم ىلع حاهل‬-‫وسلم‬
soulager de la fatigue du voyage et de la chaleur du
midi. C'est là que les jeûneurs tombèrent sous l'effet de ‫ فلما نزلوا يف‬،‫ليسرتُيوا من عناء السفر وحر اهلاجرة‬
la soif et de la chaleur, incapables de se mettre au ‫ فلم‬،‫ سقط الصائمون من احلر والظمأ‬،‫هذه اهلاجرة‬
travail. Ceux qui mangeaient, eux, se levèrent pour
dresser les tentes, abreuver les chameaux et se mettre ،‫ فرضبوا األبنية‬،‫ وقام املفطرون‬،‫يستطيعوا العمل‬
au service de leurs frères qui jeûnaient. En voyant leur ‫ وخدموا‬،‫ وسقوا اإلبل‬،‫بنصب اخليام واألخبية‬
façon d'agir et la façon dont ils œuvraient pour l'armée,
‫صّل اهلل عليه‬- ‫ فلما رأى انليب‬،‫إخوانهم الصائمني‬
le Prophète (sur lui la paix et le salut) les encouragea
et montra leur mérite en disant : « Aujourd'hui, ceux qui ‫ فعلهم وما قاموا به من خدمة اجليش‬-‫وسلم‬
mangent ont emporté la récompense ! » ‫ "ذهب‬:‫ وبني فضلهم وزيادة أجرهم وقال‬،‫شجعهم‬
".‫املفطرون ايلوم باألجر‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصيام > صيام أهل األعذار‬:‫اتلصنيف‬
.‫ متفق عليه‬:‫راوي احلديث‬
ََ
-‫ريض اهلل عنه‬- ‫ أنس بن مالك‬:‫اتلخريج‬
.‫ عمدة األحاكم‬:‫مصدر منت احلديث‬
:‫معاين املفردات‬
.‫ لعله سفر غزوة الفتح‬: ‫• السفر‬
ً ً
.‫ ولم يتبني اسم املوضع‬،‫ ماكنا للزنول‬:‫ أي‬: ‫• فزننلا مزنال‬
.‫ أوسعنا‬: ‫• أكرثنا ظال‬
.‫ اذلي ينرشه فوقه يتيق به حرارة الشمس‬،‫ صاحب اثلوب‬: ‫كساء‬ ِ ‫• صاحب ال‬
َّ
.‫ جيعل يده ىلع رأسه؛ لعدم وجود اثلياب معه‬:‫ أي‬: ‫• ومنا من يتيق الشمس بيده‬

222
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫• فسقط ُّ‬
‫الص َّو ُ‬
‫ام ‪ :‬السقوط عبارة عن عدم استطاعة مزاولة األعمال‪.‬‬
‫• األبنية ‪ :‬األبنية يه‪ :‬ما جيعله املسافر خباء؛ يلتيق به حرارة الشمس‪.‬‬
‫ي َ‬
‫الراك َب ‪ :‬اإلبل وما يف معناها‪.‬‬ ‫•‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫ًّ‬
‫‪ .1‬جواز اإلفطار والصيام يف السفر؛ ألن انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬أقر الك ىلع ما هو عليه‪.‬‬
‫‪ .2‬ما اكن عليه الصحابة ‪-‬ريض اهلل عنهم‪ -‬من رقة احلال يف ادلنيا‪ ،‬ومع ذلك لم تمنعهم رقة احلال من ارتكاب الصعاب يف اجلهاد يف سبيل اهلل ‪-‬‬
‫تعاىل‪-.‬‬
‫ً‬
‫‪ .3‬فضل خدمة اإلخوان واألهل‪ ،‬وأنها من ادلين ومن الرجولة اليت سبقنا فيها صفوة هذه األمة‪ ،‬خالفا لفعل كثري من املرتفعني املتكربين‪.‬‬
‫‪ .4‬أن الفطر يف السفر أفضل ال سيما إذا اقرتن بذلك مصلحة من القوي ىلع األعداء وحنوه‪ ،‬فإن فائدة الصوم تلزم صاحبها‪ ،‬أما فائدة اإلفطار يف‬
‫مثل ذلك ايلوم فإنها تتعدى املفطر إىل غريه‪.‬‬
‫ً‬
‫كبريا من األجر‪ ،‬وفضله ىلع املنقطع للعبادة‪ ،‬وأين هذه من انلاعقني اذلين‬ ‫‪ .5‬حث اإلسالم ىلع العمل وترك الكسل‪ ،‬فقد جعل للعامل نصيبًا‬
‫يرونه ِدينا اعئقا عن العمل والقدم والريق؟‬
‫‪ .6‬أن الويق من أسباب الرضر ال ينايف كمال الولك ىلع اهلل ‪-‬تعاىل‪-.‬‬
‫‪ .7‬أن اثلواب ىلع األعمال حبسب مصاحلها‪.‬‬
‫‪ .8‬مرشوعية التشجيع ىلع العمل الصالح والرتغيب فيه‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫تأسيس األحاكم للنجيم‪ ،‬ط‪ ،2‬دار علماء السلف‪1414 ،‬ه‪ .‬تيسري العالم رشح عمدة األحاكم للبسام‪ ،‬حققه وعلق عليه وخرج أحاديثه وصنع‬
‫فهارسه‪ :‬حممد صبيح بن حسن حالق‪ ،‬ط‪ ،10‬مكتبة الصحابة‪ ،‬األمارات ‪ -‬مكتبة الابعني‪ ،‬القاهرة‪ 1426 ،‬ه‪ .‬تنبيه األفهام رشح عمدة ألحاكم البن‬
‫عثيمني‪ ،‬ط‪ ،1‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات‪1426 ،‬ه‪ .‬عمدة األحاكم من الكم خري األنام ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬لعبد الغين املقديس‪ ،‬دراسة وحتقيق‪:‬‬
‫حممود األرناؤوط‪ ،‬مراجعة وتقديم‪ :‬عبد القادر األرناؤوط‪ ،‬ط‪ ،2‬دار اثلقافة العربية‪ ،‬دمشق ‪ ،‬بريوت‪ ،‬مؤسسة قرطبة‪ 1408 ،‬ه‪ .‬صحيح ابلخاري‪،‬‬
‫حتقيق‪ :‬حممد زهري بن نارص انلارص‪ ،‬ط‪ ،1‬دار طوق انلجاة (مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق)‪1422 ،‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪،‬‬
‫حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬بريوت‪ 1423 ،‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)4439( :‬‬

‫‪223‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

َ ‫ ح‬-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫اَّلل‬ َّ َ ُ ُ ْ َ


«Une fois arrivé à La Mecque, je vis le
‫ِني‬ ِ ‫َرأيت َرسول‬
messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) َ َ َ ْ َ َ ْ ُّ َ َ َ ْ َّ ُ َ ْ َ
qui commençait la circumambulation en ‫أول ما‬- ‫يقدم مكة إذا استلم الركن األسود‬
touchant le « coin noir » et durant les trois
‫اط‬ َ ْ َ َ َ َ ُّ ُ َ ُ ُ َ
premiers tours, il marchait à pas rapides» . ٍ ‫ َيب ثالثة أشو‬-‫يطوف‬
:‫ احلديث‬.662
**

662. Hadith:
َّ َ
‘AbduLlâh Ibn ‘Umar (qu’Allah l’agrée) raconte : « Le ‫ « ت َمت َع‬:‫ قال‬-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫عن عبد اهلل بن عمر‬
ََ َّ ُ ُ َ
‫ ِيف َح َّج ِة‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫اَّلل‬
messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) accompli la
‘Umrah suivie du pèlerinage en mode : « Tamattu’ ». Il
‫الوداع‬ ِ ‫رسول‬
ْ َ َُ َ َ َ َ َ ُ
sacrifia donc les bêtes qu’il avait amenées avec lui ‫الهد َي ِمن ِذي‬ ‫ فساق معه‬،‫مرة إىل احلج وأهدى‬ َ ‫بالع‬
َّ َ ََََ َ َ
ِ ‫ وبدأ رسول‬،‫احلُليفة‬
depuis Dhûl Hulayfah. Le messager d’Allah (sur lui la -‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫اَّلل‬
paix et le salut) commença en prononçant la formule
‫انلاس مع رسول‬ َّ ‫ َف َت َم َّت َع‬,‫ ُث َّم أَ َه َّل باحلج‬,‫َوأَ َه َّل بالعمرة‬
d’entrée dans les rites de la ‘Umrah puis prononça celle
َ َّ َ َ َ َّ
d’entrée dans les rites du pèlerinage. Les gens firent ,‫ فأهل بالعمرة إىل احلج‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫اَّلل‬ ِ
ْ َ َ َ َ َْ َّ ‫فَ َاكن ِمن‬
‫الهد َي ِمن ذي‬ ‫ فساق‬,‫انلاس َم ْن أه َدى‬
donc la même chose que le messager d’Allah (sur lui la
paix et le salut) ; ils prononcèrent la formule d’entrée
َّ َ ََ ُْ َ َ َُ
dans les rites de la ‘Umrah puis du pèlerinage. Certains - ‫ فل َّما ق ِد َم رسول اَّلل‬،‫نهم َم ْن ل ْم يه ِد‬ ُ ‫ َوم‬،‫يفة‬
ِ ‫احلل‬
ُ ‫ َم ْن اك َن م‬:‫للناس‬ َ َّ َ َ
amenèrent des sacrifices depuis Dhûl Hulayfah,
‫نكم‬ ِ ‫ قال‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬
d’autres n’en avaient pas. En arrivant, le messager
َ ِ ‫ُي ُّل ِمن َيشء َح ُر َم ِمنْ ُه َح َّىت يق‬
ْ َ َ ُ َّ‫ فَإن‬,‫أَ ْه َدى‬
d’Allah (sur lui la paix et le salut) dit aux gens : « Celui ‫يض‬ ِ ‫ال‬ ‫ه‬ ِ
َ َّ َ َ ْ ُ َ ْ َ َ ْ َ ُ َ َ َ َ ُ َّ َ
parmi vous qui a amené ses sacrifices [avec lui], alors ‫ ومن لم يكن أهدى فليطف بابليت وبالصفا‬،‫حجه‬
َ ُ َّ َّ ُ ْ ْ ‫َ َ َ ْ َ ي‬
‫ ف َمن‬,‫هد‬
rien de ce qu’il s’est interdit ne lui sera permis jusqu’à
ِ ‫ ثم ِيلُ ِهل باحلج ويل‬,‫ َويلُقرص َويلَح ِلل‬,‫روة‬ ‫والم‬
ce qu’il ait accompli le pèlerinage. Quant à celui qui n’a
َ َ َ َ َ َ ْ َ ً ْ َ
pas amené de sacrifice, alors qu’il tourne autour de la ‫لم جيد هديا فليَ ُصم ثالثة أيَّام ِيف احلج َو َسبعة إذا َرج َع‬
demeure [sacrée] et entre Safâ et Marwah, puis qu’il se َّ َ ََ َ
-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫اَّلل‬ ِ ‫إىل أه ِل ِه فطاف رسول‬
َ ْ ُّ َ َ َ َ َ َّ َ َ َ َ
َّ ‫ ُث َّم َخ‬,ٍ‫يشء‬ ْ َ ‫ك َن أ َّو َل‬
raccourcisse les cheveux et se désacralise, ensuite
qu’il prononce l’entrée dans les rites du pèlerinage et ‫ب‬ ‫ واستلم الر‬،‫ِحني ق ِدم مكة‬
َ‫ َو َر َك َع حني‬,‫رب َعة‬ َ َ‫ َو َم َىش أ‬,‫السبْع‬ َّ ‫ثَالثَ َة أَ ْط َواف م ْن‬
fasse un sacrifice. Celui qui ne trouve pas de sacrifice
ِ ِ ِ ٍ
َ َ َ َّ ُ َ َ َ َ َ َ َ َ
‫ ثم انرصف‬,‫قىض َط َواف ُه بابليت ِعند المقام ركعتني‬
[à immoler], devra jeûner trois jours pendant le
pèlerinage et sept jours lorsqu’il sera revenu chez les
siens. » Par la suite, le messager d’Allah (sur lui la paix ُ
‫ ث َّم‬,‫طواف‬ َ َ‫بع َة أ‬ َ ‫روة َس‬ َ ‫الم‬َ ‫الص َفا َو‬ َّ ‫ وطاف ب‬,‫الص َفا‬ َّ ‫فَأَ َىت‬
ِ
et le salut) accompli la circumambulation (« At-Tawâf َ‫ َو َحنَر‬,‫يش ٍء َح ُر َم منه َح َّىت َق َىض َح َّج ُه‬ ْ َ ‫لَم َُي ِلل ِم ْن‬
») en arrivant à la Mecque. Il commença par toucher le
َّ ُ َ َ َ ََ َُْ َ
coin [yéménite], avant de marcher à pas rapides ‫ ث َّم َحل ِمن‬,‫ َوأفاض ف َطاف بابليت‬،‫حر‬ َّ
ِ ‫هديه يوم انل‬
َّ َ َ َ َ ُ َ ُ َ َ ‫ُي‬
pendant trois tours puis normalement pendant les
- ‫ َوف َعل ِمثل َما ف َعل َرسول اَّلل‬,‫نه‬ ‫لك يشء حرم ِم‬
quatre autres. Après avoir tourné autour de la Maison,
َ ‫اله‬ َ ‫اق‬ َ ََ َ َ َ
‫دي ِمن‬ ‫ من أهدى وس‬:-‫صّل اهلل عليه وسلم‬
َّ َ ُ َ ُ ْ َ َ
il accomplit deux unités de prière au niveau de la station
-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫اَّلل‬ َّ
[d’Abraham], avant d’aller à Safa. Là, il fit ensuite sept
ِ ‫ «رأيت رسول‬.»‫اس‬ ِ ‫انل‬
َ َ َ ْ َ َ ْ ُّ َ َ َ ْ َّ َْ َ
‫أول ما‬- ‫ني يق َد ُم مكة إذا استلم الركن األسود‬
va-et-vient (« As-Sa’yî ») entre Safâ et Marwah.
‫ِح‬
َْ َ َ َ َ ُّ ُ َ ُ ُ َ
Ensuite, il ne s’autorisa rien de ce qu’il s’était interdit
jusqu’à ce qu’il eut terminé d’accomplir le pèlerinage. Il .»‫اط‬ ٍ ‫ خيب ثالثة أشو‬-‫يطوف‬
sacrifia son offrande le jour du sacrifice, puis il déferla
et tourna autour de la Maison. A la fin, il s’autorisa ce
qu’il s’était interdit. Ceux qui avaient amené leurs
sacrifices [avec eux] firent la même chose que le
messager d’Allah (sur lui la paix et le salut). « Une fois
arrivé à la Mecque, je vis le messager d’Allah (sur lui la
paix et le salut) qui commençait la circumambulation en

224
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

touchant le « coin noir » et durant les trois premiers


tours, il marchait à pas rapides» .
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


‫ إىل ذي احلليفة‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ملا خرج انليب‬
**

Lorsque le Prophète (sur lui la paix et le salut) sortit en


direction de Dhûl Hulayfah, la station [de sacralisation]
des gens de Médine, pour accomplir son pèlerinage ‫"ميقات أهل املدينة" يلحج حجته اليت ودع فيها‬
lors duquel il fit ses adieux aux gens et leur transmit ‫ وبلغهم‬،‫ وودع فيها انلاس‬،‫ابليت ومناسك احلج‬
son Message en les prenant à témoin, il entra en état
‫صّل اهلل عليه‬- ‫ أحرم‬،‫برساله وأشهدهم ىلع ذلك‬
de sacralisation pour la ‘Umrah et le pèlerinage. Il
pratiqua ainsi le pèlerinage en mode : « Qirân », qui est ،‫ والقران تمتع‬،‫ فاكن قارنا‬،‫ بالعمرة واحلج‬-‫وسلم‬
un des modes de pèlerinage se rapprochant de celui ،-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫فتمتع انلاس مع رسول اهلل‬
en mode : « Tamattu' ». Les gens accomplirent donc ce
même type de mode de pèlerinage avec le Messager ‫ وبعضهم أحرم‬،‫فبعضهم أحرم بالنسكني مجيعا‬
d’Allah (sur lui la paix et le salut). Certains se mirent en ‫ وبعضهم أفرد‬،‫ ناويا احلج بعد فراغه منها‬،‫بالعمرة‬
état de sacralisation pour la ‘Umrah et le pèlerinage en
-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ فقد خريهم انليب‬،‫احلج فقط‬
même temps (« Qirân »), d’autres pour la ‘Umrah avec
l’intention d’accomplir le pèlerinage après celle-ci (« -‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ وساق‬،‫بني األنساك اثلالثة‬
Tamattu’ ») et d’autres encore pour le pèlerinage ،‫وبعض أصحابه اهلدي معهم من ذي احلليفة‬
َّ
‫ فلما اقرتبوا من مكة َحض من لم‬،‫وبعضهم لم يسقه‬
seulement (« Ifrâd »), car le Prophète (sur lui la paix et
le salut) leur avait donné le choix entre ces trois façons
de faire. En effet, le Prophète (sur lui la paix et le salut) ‫يسق اهلدي من املفردين والقارنني إىل فسخ احلج‬
et certains de ses Compagnons amenèrent leurs
sacrifices avec eux depuis Dhûl Hulayfah tandis que ‫ أكد عليهم أن‬،‫ فلما طافوا وسعوا‬،‫وجعلها عمرة‬
d’autres n’amenèrent pas leur sacrifices avec eux. A ‫ ويتحللوا من عمرتهم ثم‬،‫يقرصوا من شعورهم‬
l’approche de La Mecque, il encouragea ceux qui
،‫ إلتيانهم بنسكني بسفر واحد‬،‫ُيرموا باحلج ويهدوا‬
n’avaient pas d’offrande avec eux, c’est-à-dire : ceux
qui pratiquaient le pèlerinage en mode : « Ifrâd » ou « ‫ ثالثة يف‬،‫ فعليه صيام عرشة أيام‬،‫فمن لم جيد اهلدي‬
Qirân » à annuler leur pèlerinage pour en faire une ‫ وسبعة إذا‬،‫ يدخل وقتها بإحرامه بالعمرة‬،‫أيام احلج‬
‘Umrah. Lorsqu’ils accomplirent la circumambulation («
At-Tawâf ») et le va-et-vient (« As-Sa’yî ») [entre Safâ -‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ فلما قدم انليب‬.‫رجع إىل أهله‬
et Marwah], il insista donc pour qu’ils se coupent les ‫ لكونه‬،‫ خب ثالثة‬،‫ وطاف سبعة‬،‫مكة استلم الركن‬
cheveux et se désacralisent, pour qu’ils puissent
‫ ثم صّل‬،‫ ومىش أربعة‬،‫الطواف اذلي بعد القدوم‬
ensuite se mettre en état de sacralisation pour le
pèlerinage et immoler à la fin leurs sacrifices. En ‫ فطاف‬،‫ ثم أىت إىل الصفا‬،‫ركعتني عند مقام إبراهيم‬
agissant ainsi, ils auront accompli deux rites en un seul ‫ ويميش‬،‫ يسىع بني العلمني‬،‫بينه وبني املروة سبعا‬
voyage. Quant à celui qui n’avait pas de bête à sacrifier,
il devait jeûner dix jours : trois jours pendant le ،‫ ثم لم ُيل من إحرامه حىت قىض حجه‬،‫فيما عداهما‬
pèlerinage [dont les moments de jeûne commencent ‫فلما خلص من حجه ورىم‬َّ ،‫وحنر هديه يوم انلحر‬
tout en étant encore en état de sacralisation de la
‘Umrah] et sept jours une fois de retour chez lui. Ainsi, ‫ وهذا‬،‫ وحنر هديه وحلق رأسه يوم انلحر‬،‫مجرة العقبة‬
en arrivant à La Mecque, le Prophète (sur lui la paix et ،‫ أفاض يف ضحوته إىل ابليت‬،‫هو الحلل األول‬
le salut) toucha le coin de la « Ka’bah », puis il marcha
‫ ثم حل من لك يشء حرم عليه حىت‬،‫فطاف به‬
à pas rapides pendant [les] trois [premiers] tours (car il
s’agissait de la circumambulation d’arrivée : « At-Tawâf .‫ وفعل مثله من ساق اهلدي من أصحابه‬،‫النساء‬
Al Qudum »), puis à vitesse normale pendant [les]
quatre [derniers] tours. Ensuite, il accomplit une prière
de deux cycles au niveau de la Station d’Abraham (« Al

225
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪Maqâm Ibrâhîm »). Une fois effectué, il se rendit à Safâ‬‬


‫‪pour faire sept va-et vient entre [les deux monticules‬‬
‫‪de] Safâ et Marwah, en courant entre les deux signes‬‬
‫‪et en marchant le reste du temps. Il ne sortit de son état‬‬
‫‪de sacralisation qu’après avoir terminé son pèlerinage‬‬
‫‪et sacrifié sa bête. Lorsqu’il eut accompli son‬‬
‫‪pèlerinage, lapidé la stèle d’Al ‘Aqabah, sacrifié sa bête‬‬
‫‪et rasé sa tête le Jour du Sacrifice (ce qui constitue la‬‬
‫‪première désacralisation), il déferla dans la matinée‬‬
‫‪vers la Maison [Sacrée] pour tourner autour. Après‬‬
‫‪cela, tout lui redevint permis, même les rapports‬‬
‫‪[sexuels] avec ses femmes. Les gens qui avaient‬‬
‫‪amené leurs sacrifices avec eux firent [exactement] la‬‬
‫‪même chose que lui.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > احلج والعمرة > صفة احلج‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه بروايتيه‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬عبد اهلل بن عمر ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬عمدة األحاكم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫ً‬ ‫ً‬ ‫َ َ َّ َ َ ُ ُ َّ‬
‫متمتعا باملعىن العام؛ ألنه اكن قارنا والمتع العام يشمل‬ ‫اَّلل ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ : -‬أىت بالعمرة واحلج يف سفر واحد؛ يلصري‬
‫• تمتع رسول ِ‬
‫القران والمتع‪ ،‬ويقابلهما اإلفراد‪ ،‬وهذه أنواع األنساك اثلالثة يف احلج‪.‬‬
‫• احلج ‪ :‬احلج يف اللغة‪ :‬القصد‪ ،‬ويف الرشع‪ :‬القصد إىل ابليت احلرام؛ ألعمال خمصوصة يف أزمنة خمصوصة‪.‬‬
‫َّ‬ ‫• حجة الوداع ‪ :‬حجته ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬سنة عرش‪ ،‬ولم ُيج بعد هجرته سواها‪ُ ،‬‬
‫وسميت بذلك؛ ألن انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬ودع‬
‫انلاس فيها؛ حيث قال‪" :‬لعيل ال ألقاكم بعد اعيم هذا‪".‬‬
‫مرة إىل احلَج ‪ :‬بالعمرة مضمومة إىل احلج‪.‬‬ ‫بالع َ‬ ‫• ُ‬
‫َْ‬
‫• أه َدى ‪ :‬أىت باهلدي‪.‬‬
‫اله ْدي ‪ :‬اصطحبه معه‪ ،‬واكن ثالثة وستني ً‬ ‫اق َم َع ُه َ‬ ‫َ َ َ‬
‫بعريا‪ ،‬وكمله بمائة‪ ،‬بما قدم به يلع ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬من ايلمن إىل مكة‪.‬‬ ‫• فس‬
‫َُ َ‬
‫• ذي احلليفة ‪ :‬ميقات أهل املدينة‪.‬‬
‫َ‬ ‫• َوأَ َه َّل ُ‬
‫بالع َ‬
‫مرة ‪ :‬رفع صوته باللبية بها‪.‬‬
‫ًّ‬ ‫َ‬ ‫ُ َ َ َّ‬
‫وحجا‪.‬‬ ‫• ث َّم أهل باحل َ يج ‪ :‬رفع صوته باللبية به بعد العمرة‪ ،‬فيقول‪ :‬بليك عمرة‬
‫انلاس ‪ :‬بعضهم‪.‬‬ ‫• َفتَ َم َّت َع َّ‬
‫ً‬
‫يسريا‪.‬‬ ‫• من أهدى ‪ :‬من أىت باهلدي من ذوي الغىن من الصحب الكرام ‪-‬ريض اهلل عنهم‪ ،-‬واكن اذلبن أهدوا ً‬
‫نفرا‬
‫َ ُْ‬
‫• َمن لم يهد ‪ :‬من لم يأت بهدي‪.‬‬
‫ََ َ‬
‫• فل َّما ق ِد َم ‪ :‬وصل مكة‪.‬‬
‫َ‬
‫• ِم ْن يشء ‪ :‬من يشء حمظور‪.‬‬
‫ُْ‬
‫• َح ُر َم ِمنه ‪ :‬حرم عليه‪.‬‬
‫ُ‬
‫يض َح َّجه ‪ :‬يتم حجه‪ ،‬بفعل ما ُيصل به الحلل‪.‬‬ ‫• َي ْق ِ َ‬
‫َّ َ‬
‫الصفا ‪ :‬أسفل اجلبل املعروف يف بداية املسىع‪.‬‬ ‫•‬
‫• َ‬
‫الم ْر َو ِة ‪ :‬أسفل اجلبل املعروف يف نهاية املسىع‪ ،‬واملراد‪ :‬الرتدد بينهما‪.‬‬
‫َ‬
‫• ويلُق يرص ‪ :‬ويلقص من شعر رأسه‪.‬‬
‫ْ‬
‫• ويلَح ِلل ‪ :‬اخلروج من اإلحرام‪ ،‬والالم لألمر‪.‬‬
‫َّ‬ ‫ُ‬
‫• ث َّم ِيلُ ِهل ‪ :‬اإلحرام‪ ،‬واإلهالل‪ :‬رفع الصوت باللبية‪ ،‬والالم لألمر‪.‬‬
‫ْ‬
‫• ويلُه ِد ‪ :‬ويلذبح هديًا‪ ،‬من أجل المتع‪ ،‬والالم لألمر‪.‬‬

‫‪226‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫َ‬
‫جيد ‪ :‬لم يدرك بعد الطلب‪.‬‬ ‫• لم ِ‬
‫َ ْ ً‬
‫• هديا ‪ :‬ذحبًا يتقرب به إىل اهلل ‪-‬تعاىل‪ ،-‬من بدنة‪ ،‬أو بقرة‪ ،‬أو شاة‪ ،‬أو سبع بدنة‪ ،‬أو سبع بقرة‪.‬‬
‫• يف احلَج ‪ :‬يف أيامه‪ ،‬وأوهلا من حني إحرامه بالعمرة‪ ،‬وآخرها آخر أيام الترشيق‪.‬‬
‫َ‬
‫• إىل أهله ‪ :‬ماكن إقامته‪.‬‬
‫ْ َ َ َ ُّ ْ‬
‫كن ‪ :‬تناول بيده احل َ َ‬
‫جر األسود‪.‬‬ ‫• استلم الر‬
‫َ َ َ‬
‫• أ َّول يشء ‪ :‬أول يشء عمله‪.‬‬
‫ب ‪ :‬أرسع يف امليش‪ ،‬واملراد‪َ :‬‬
‫الرمل‪.‬‬ ‫• َخ َّ‬
‫َُ‬ ‫َ َ‬
‫• قىض َط َوافه ‪ :‬أتمه وفرغ منه‪.‬‬
‫جر اكن يقوم عليه اخلليل ‪-‬عليه السالم‪ -‬زمن بناء الكعبة‪.‬‬ ‫الم َقام ‪ :‬مقام إبراهيم ‪-‬عليه السالم‪ ،-‬وهو َح َ‬ ‫• َ‬
‫َ ْ ُ‬
‫• هديَه ‪ :‬ما أهداه‪ ،‬واكن مائة بعري‪ ،‬حنر منها ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬ثالثة وستني بيده الرشيفة‪ ،‬وحنريلع بن أيب طالب ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬ابلايق‪.‬‬
‫َ ْ َ َّ ْ‬
‫انلحر ‪ :‬ايلوم العارش من ذي احلجة‪.‬‬ ‫• يوم‬
‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ََ َ‬
‫• فطاف بابليت ‪ :‬طواف احلج وهو طواف الركن وطواف اإلفاضة‪.‬‬
‫لك َ ْ‬ ‫ْ ُي‬
‫يش ٍء ‪ :‬أي‪ :‬من لك حمظور من حمظورات اإلحرام‪.‬‬ ‫• ِمن‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬كون انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬أحرم متمتعا‪ ،‬واملراد بالمتع هنا القران‪.‬‬
‫‪ .2‬مرشوعية سوق اهلدي من احلل‪ ،‬فهو من فعل انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪-.‬‬
‫‪ .3‬جواز أنواع احلج اثلالثة‪ :‬المتع‪ ،‬والقران‪ ،‬واإلفراد‪ ،‬إذ أقر انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬أصحابه ‪-‬ريض اهلل عنهم‪ -‬عليها لكها‪.‬‬
‫‪ .4‬مرشوعية فسخ احلج إىل العمرة ملن لم يسق اهلدي‪ ،‬وحتلله‪ ،‬وبقاء من ساقه ىلع إحرامه حىت ينتيه من حجه يوم انلحر‪ ،‬فيحل‪ ،‬ويدخل يف‬
‫هذا‪ :‬لك متمتع ضاق عليه الوقت‪ ،‬فلم يتمكن من الطواف قبل الوقوف بعرفة فإنه يقلب نسكه إىل القران‪.‬‬
‫َّ‬
‫‪ .5‬أن فسخ احلج ملن لم يسق اهلدي‪ ،‬يكون ولو بعد طواف القدوم والسيع‪ ،‬وينقلبان للعمرة‪.‬‬
‫َّ‬
‫‪ .6‬أن ىلع من لم جيد هدي المتع صيام عرشة أيام‪ ،‬ثالثة منها يف احلج‪ ،‬وسبعة بعد الرجوع إىل أهله‪ ،‬فأما اثلالثة‪ ،‬فال تصح قبل اإلحرام بالعمرة‬
‫باإلمجاع‪ ،‬واتفقوا ىلع مرشوعيتها بعد اإلحرام باحلج‪.‬‬
‫‪ .7‬مرشوعية طواف القدوم لغري املتمتع‪ ،‬اذلي لم يسق اهلدي‪ ،‬وهو سنة‪.‬‬
‫‪ .8‬سنية استالم احلجر األسود يف أول الطواف‪ ،‬ويف لك شوط من األشواط السبعة‪ ،‬إن سهل‪.‬‬
‫الر َمل يف اثلالثة‪ ،‬من طواف القدوم‪ ،‬وامليش يف األربعة ابلاقية‪.‬‬
‫‪َ .9‬‬

‫‪ .10‬مرشوعية ركعيت الطواف‪ ،‬عند مقام إبراهيم ‪-‬عليه السالم‪-.‬‬


‫‪ .11‬السيع بني الصفا واملروة بعد طواف القدوم سبعا‪ ،‬هو أحد أراكن احلج‪.‬‬
‫‪ .12‬املواالة بني الطواف والسيع مستحب‪.‬‬
‫‪ .13‬أن الحلل األول ملن ساق اهلدي بانلحروالريم‪ ،‬والحلل األكرب بطواف احلج‪.‬‬
‫‪ .14‬طواف اإلفاضة هو الركن األعظم للحج‪ ،‬والسنة واألفضل‪ ،‬أن يكون يوم انلحر‪ ،‬بعد الريم وانلحر‪.‬‬
‫‪ .15‬الحلل الاكمل بعد طواف اإلفاضة يف لك األنساك اثلالثة من لك يشء حرم عليه بإحرامه‪.‬‬
‫‪ .16‬أن هذه األفعال من انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ ،-‬ترشيع ألمته؛ حلديث "خذوا عين مناسككم‪".‬‬
‫‪ .17‬استحباب اخلبب‪ ،‬وهو الرمل‪ ،‬يف األشواط اثلالثة األول لكها‪ ،‬يف طواف القدوم‪.‬‬
‫‪ .18‬امليش يف األربعة ابلاقية منها‪ ،‬ولو فاته بعض الرمل أو لكه يف اثلالثة األول؛ ألنها سنة فات حملها‪ ،‬فاألربعة األخرية ال رمل فيها‪.‬‬
‫‪ .19‬اخلبب وهو امليش الرسيع يف األشواط اثلالثة األول لكها‪ ،‬هو فعل انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬املتأخر واألخذ به هو األوىل‪.‬‬
‫‪ .20‬رمل انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬بعد زوال سببه‪ ،‬وهو إظهار القوة للمرشكني يف عمرة القضية سنة ‪ ،7‬ملا قال املرشكون عن املسلمني‪ :‬يقدم‬
‫عليكم قوم قد وهنتهم حىم يرثب‪ ،‬فأمر ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬بالرمل‪ ،‬لذكر تلك احلال اليت اكنوا عليها؛ فنحن نرمل إحياء للك اذلكرى‪.‬‬
‫‪ .21‬استالم احلجر األسود يف ابتداء لك طواف‪ ،‬وعند حماذاته يف لك طوفة ملن سهل عليه ذلك‪ ،‬وتقدم مرشوعية تقبيله‪.‬‬
‫‪ .22‬مرشوعية رفع الصوت باللبية‪.‬‬
‫‪ .23‬أن القارن يكفيه طواف واحد وسيع واحد لعمرته وحجه مجيعا‪.‬‬

‫‪227‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫اإلملام برشح عمدة األحاكم‪ ،‬إلسماعيل األنصاري‪ ،‬ط‪ ،1‬دار الفكر‪ ،‬دمشق‪1381 ،‬ه‪ .‬تيسري العالم رشح عمدة األحاكم‪ ،‬للبسام‪ ،‬حققه وعلق عليه‬
‫وخرج أحاديثه وصنع فهارسه‪ :‬حممد صبيح بن حسن حالق‪ ،‬ط‪ ،10‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات ‪ -‬مكتبة الابعني‪ ،‬القاهرة‪1426 ،‬ه‪ .‬تنبيه األفهام رشح‬
‫عمدة األحاكم‪ ،‬البن عثيمني‪ ،‬ط‪ ،1‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات‪1426 ،‬ه‪ .‬عمدة األحاكم من الكم خري األنام صّل اهلل عليه وسلم‪ ،‬لعبد الغين املقديس‪،‬‬
‫دراسة وحتقيق‪ :‬حممود األرناؤوط‪ ،‬مراجعة وتقديم‪ :‬عبد القادر األرناؤوط‪ ،‬ط‪ ،2‬دار اثلقافة العربية‪ ،‬دمشق‪ ،‬بريوت‪ ،‬مؤسسة قرطبة‪ 1408 ،‬ه‪ .‬صحيح‬
‫ابلخاري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري بن نارص انلارص‪ ،‬ط‪ ،1‬دار طوق انلجاة (مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق)‪1422 ،‬ه‪ .‬صحيح‬
‫مسلم‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬بريوت‪1423 ،‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)3309( :‬‬

‫‪228‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪«Qu’Allah fasse miséricorde a un homme‬‬ ‫ا‬


‫َْ‬ ‫َ َ‬
‫‪qui se lève la nuit pour prier, réveille sa‬‬ ‫َرح َِم اهلل رجال قام من الليل‪ ،‬فصىل وأيقظ‬
‫ْ َ‬ ‫ََ ْ َ َ َ‬
‫امرأته‪ ،‬فإن أبت نضح يف َوج ِهها املاء‪َ ،‬رح َِم اهلل‬
‫‪femme, et qui, si cette dernière refuse, lui‬‬
‫‪passe un peu d’eau sur le visage. Qu’Allah‬‬
‫َ َ َّ ْ َ ْ َ‬ ‫ا‬
‫‪fasse également miséricorde à une femme‬‬ ‫امرأة قامت من الليل‪ ،‬فصلت وأيقظت زوجها‪،‬‬
‫‪qui se lève la nuit pour prier, réveille son‬‬ ‫ْ‬ ‫ََ َ َ َ‬
‫‪mari, et qui, s’il refuse, lui passe un peu‬‬ ‫فإن أَب نضحت يف وج ِهه املاء‬
‫‪d’eau sur le visage» .‬‬
‫‪ .663‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪663. Hadith:‬‬
‫‪Abû Hurayra (qu’Allah l’agrée) relate que le Messager‬‬ ‫عن أيب هريرة ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬قال‪ :‬قال رسول اهلل ‪-‬‬
‫صّل اهلل عليه وسلم‪َ « :-‬ر ِح َم اهلل رجال قام من الليل‪،‬‬
‫‪d’Allah (sur lui la paix et le salut) a dit : « Qu’Allah fasse‬‬
‫ْ‬ ‫ََ ْ َ‬ ‫َْ‬ ‫َ‬
‫‪miséricorde a un homme qui se lève la nuit pour prier,‬‬
‫‪réveille sa femme, et qui, si cette dernière refuse, lui‬‬ ‫ت ن َض َح يف َوج ِه َها املاء‪،‬‬ ‫ف َصّل وأيقظ امرأته‪ ،‬فإن أب‬
‫َْ َ‬ ‫َ‬
‫‪passe un peu d’eau sur le visage. Qu’Allah fasse‬‬ ‫َر ِح َم اهلل امرأة قامت من الليل‪ ،‬ف َصلت وأيقظت‬
‫ْ‬ ‫ََ َ‬
‫زوجها‪ ،‬فإن أىب ن َض َحت يف وج ِهه املاء»‪.‬‬
‫‪également miséricorde à une femme qui se lève la nuit‬‬
‫‪pour prier, réveille son mari, et qui, s’il refuse, lui passe‬‬
‫‪un peu d’eau sur le visage» .‬‬
‫درجة احلديث‪ :‬حسن‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Bon.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫أخرب انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬أن من قام من ‪Le Prophète (sur lui la paix et le salut) nous parle d’un‬‬
‫**‬

‫‪homme qui se lève la nuit pour prier et réveille sa‬‬ ‫ََ‬


‫وأيقظ زوجته للصالة‪ ،‬فامتنعت من ‪femme pour qu’elle prie [avec lui]. Mais, celle-ci refuse‬‬ ‫ََ‬
‫الليل فصّل‬
‫االستيقاظ؛ لغلبة انلوم‪ ،‬وكرثة الكسل؛ فرش ىلع ‪de se réveiller, soit par paresse ou soit parce qu’elle a‬‬
‫‪le sommeil lourd. Alors le mari passe un peu d’eau sur‬‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫ْ‬
‫وج ِهها املاء رشا خفيفا؛ فإنه مستحق لرمحة اهلل ‪-‬‬
‫‪le visage de sa femme, de façon douce. Cet homme‬‬
‫تعاىل‪ -‬وكذا العكس إذا فعلت املرأة ذلك مع زوجها‪mérite donc la miséricorde d’Allah (Gloire sur Lui), tout .‬‬
‫‪comme la femme qui agit de la sorte avec son mari.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه األرسة > أحاكم النساء‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه أبو داود وابن ماجه والنسايئ وأمحد‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬أبو هريرة عبد الرمحن بن صخر ادلويس ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬رياض الصاحلني‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• نضح يف وجهها املاء ‪ :‬رش يف وجهها املاء‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬احلث ىلع العاون ىلع الطاعة والعمل الصالح‪.‬‬
‫‪ .2‬استحباب إيقاظ لك من الزوجني اآلخر لقيام الليل‪ ،‬واالستعانة ىلع ذلك بما يُذهب عنه انلوم الغالب‪.‬‬
‫الر ُجل واملرأة يف العبادة سواء‪ ،‬إال ما دل ادليلل ىلع الفريق بينهما‪.‬‬
‫‪ .3‬إشارة إىل أن َ‬
‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ً‬
‫‪ .4‬أن من أصاب خريا ينبيغ هل أن يتحرى إصابة الغري‪ ،‬وأن ُيب هل ما ُيب نلفسه‪ ،‬فيأخذ باألقرب فاألقرب‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫الس ِج ْستاين‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد حميي ادلين عبد احلميد‪ ،‬املكتبة العرصية‪- .‬سنن ابن ماجه‪ ،‬ابن ماجه أبو عبد اهلل‬
‫‪-‬سنن أيب داود‪ ،‬سليمان بن األشعث ي‬
‫حممد بن يزيد القزويين‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الكتب العربية‪ ،‬فيصل عيَس ابلايب احلليب‪ - .‬السنن الصغرى للنسايئ‪ ،‬أمحد بن‬
‫شعيب‪ ،‬النسايئ‪ ،‬حتقيق‪ :‬عبد الفتاح أبو غدة‪ ،‬مكتب املطبواعت اإلسالمية‪ ،‬حلب‪ ،‬الطبعة اثلانية‪1406 ،‬ه – ‪1986‬م‪- .‬مسند اإلمام أمحد بن حنبل‪،‬‬
‫املحقق‪ :‬شعيب األرنؤوط ‪ -‬اعدل مرشد‪ ،‬وآخرون إرشاف‪ :‬د عبد اهلل بن عبد املحسن الرتيك‪ ،‬مؤسسة الرسالة‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1421 ،‬ـه‪2001 -‬م‪- .‬‬

‫‪229‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫َ ْ‬ ‫َ َّ ْ‬ ‫َ ُ َّ ْ‬
‫رش والوزيْع‪ ،‬الرياض‪ ،‬اململكة العربية السعودية ‪ -‬الطبعة األوىل‪ 1421 ،‬ـه‪-‬‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ص ِحيح الرت ِغيب والرت ِهيب‪ ،‬حممد نارص ادلين األبلاين‪ ،‬مكتبة المعارف لِلن ِ‬
‫‪2000‬م‪ - .‬نزهة املتقني برشح رياض الصاحلني‪ ،‬تأيلف مصطىف سعيد اخلن‪ ،‬مصطىف ابلغا ‪ -‬ميح ادلين مستو‪ -‬يلع الرشبيج‪ -‬حممد أمني لطِف ‪-‬‬
‫مؤسسة الرسالة ‪ -‬بريوت – بلنان ‪ -‬الطبعة الرابعة عرشة‪ - .‬كنوز رياض الصاحلني‪ ،‬حلمد بن نارص العمار‪ ،‬دار كنوز إشبيليا‪ ،‬الطبعة األوىل‪1430 ،‬ه‪- .‬‬
‫مراعة املفاتيح رشح مشاكة املصابيح‪ ،‬املؤلف‪ :‬أبو احلسن عبيد اهلل املباركفوري‪ ،‬إدارة ابلحوث العلمية وادلعوة واإلفتاء ‪ -‬اجلامعة السلفية ‪ -‬بنارس‬
‫اهلند‪ -‬الطبعة‪ :‬اثلاثلة‪ 1404 ،‬ـه‪1984 -‬م‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)3717( :‬‬

‫‪230‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪«Un jour, je suis montai sur la demeure de‬‬


‫ا‬
‫‪Hafsah et j’aperçu le Prophète (sur lui la‬‬ ‫َرقِيت يوما ىلع بيت حفصة‪ ،‬فرأيت انليب ‪-‬صىل‬
‫‪paix et le salut) qui faisait ses besoins,‬‬
‫‪tourné vers la Syrie, dos à la Ka’bah. » Et‬‬
‫اهلل عليه وسلم‪ -‬يقيض حاجته مستقبل الشام‪،‬‬
‫‪dans une version : « tourné vers‬‬ ‫مستدبر الكعبة‬
‫‪Jérusalem» .‬‬
‫‪ .664‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪664. Hadith:‬‬
‫)‪‘AbduLlah Ibn ‘Umar (qu’Allah les agrées tous les deux‬‬ ‫عن عبد اهلل بن عمر ‪-‬ريض اهلل عنهما‪ -‬قال‪:‬‬
‫‪raconte : « Un jour, je montai sur la demeure de Hafsah‬‬ ‫َّ‬ ‫َّ‬
‫انليب ‪-‬صّل‬ ‫يت‬‫فرأَ ُ‬ ‫((رقيت ً‬
‫يوما ىلع بيت حفصة‪َ ،‬‬ ‫َ‬
‫َّ َ‬
‫‪et j’aperçu le Prophète (sur lui la paix et le salut) qui‬‬
‫قبل الشام‪،‬‬ ‫ُ ْ َ‬
‫‪faisait ses besoins, tourné vers la Syrie, dos à la‬‬ ‫قيض حاجته مست ِ‬ ‫اهلل عليه وسلم‪-‬ي ِ‬
‫‪Ka’bah. » Et dans une version : « tourné vers‬‬ ‫(م ْستَقبال بَ َ‬
‫يت‬ ‫ُم ْستَدبر الكعبة))‪ .‬ويف رواية‪ُ ( :‬‬
‫‪Jérusalem» .‬‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫قدس)) ‪.‬‬ ‫َ‬
‫الم ِ‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫ً‬
‫ذكر ابن عمر ‪-‬ريض اهلل عنهما‪ :-‬أنه جاء يوما إىل‬
‫**‬

‫‪Ibn ‘Umar (qu’Allah les agrées tous les deux) raconte‬‬


‫‪qu’il se rendit un jour chez sa sœur Hafsah, épouse du‬‬
‫‪Prophète (sur lui la paix et le salut) et qu’il monta au-‬‬ ‫بيت أخته حفصة‪ ،‬زوج انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪-‬‬
‫‪dessus de la maison. Là, il vit le Prophète (sur lui la paix‬‬ ‫‪ ،‬فصعد فوق بيتها‪ ،‬فرأى انليب ‪-‬صّل اهلل عليه‬
‫‪et le salut) qui faisait ses besoins, tourné vers la Syrie‬‬
‫وسلم‪ ،-‬يقىض حاجته وهو متَجه حنو الشام‪،‬‬
‫‪et tournant le dos à La Mecque. Ibn ‘Umar (qu’Allah les‬‬
‫‪agrées tous les deux) racontait cet évènement pour‬‬ ‫ومستدبر القبلة‪ .‬واكن ابن عمر ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬قال‬
‫ًّ‬
‫‪répondre à ceux qui disaient qu’il est interdit de se‬‬ ‫ذلك ردا ىلع من قالوا‪ :‬إنه ال يستقبل بيت املقدس‬
‫‪tourner vers Jérusalem lorsqu’on fait ses besoins. Voilà‬‬ ‫حال قضاء احلاجة‪ ،‬ومن َّ‬
‫ثم أىت املؤلف بالرواية‬
‫« ‪pourquoi, l’auteur a cité la deuxième version :‬‬
‫» ‪…tourné vers Jérusalem.‬‬ ‫اثلانية‪ :‬مستقبال بيت املقدس‪ .‬فإذا استقبل اإلنسان‬
‫القبلة داخل ابلنيان فال حرج‪.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الطهارة > آداب قضاء احلاجة‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬عبد اهلل بن عمر ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬عمدة األحاكم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• َرق ُ‬
‫يت ‪ :‬صعدت‪.‬‬ ‫ِ‬
‫قيض حاجته ‪ :‬قضاء احلاجة‪ :‬كناية عن اخلارج انلجس من ابلول والغائط‪.‬‬ ‫َ‬
‫•ي ِ‬
‫• بيت حفصة بنت عمر ‪ :‬دارها اليت أسكنها فيها انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪-.‬‬
‫• حفصة بنت عمر ‪ :‬شقيقة عبد اهلل تزوجها انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬سنة ثالث من اهلجرة‪ ،‬بعد موت زوجها من جراحة أصيب بها يوم‬
‫أحد؛ فيه إحدى أمهات املؤمنني‪ ،‬واكنت ذات رأي وفضل‪ ،‬توفيت‪.41‬‬
‫قبل الشام ‪ :‬مويلها وجهه‪ ،‬والشام يف ناحية الشمال ألهل املدينة‪.‬‬ ‫ُ ْ َ‬
‫• مست ِ‬
‫ْ‬
‫• ُم ْستَدبِ َر الكعبة ‪ :‬مويلها ظهره‪ ،‬والكعبة يف ناحية اجلنوب ألهل املدينة‪.‬‬
‫• بيت املقدس ‪ :‬هو املسجد األقىص بفلسطني‪.‬‬

‫‪231‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬جواز صعود بيت القريب وحنوه إذا لم يعلم عدم رضاه بذلك‪.‬‬
‫‪ .2‬الكناية عما يُستَح من ذكره بلفظ آخر‪.‬‬
‫‪ .3‬جواز استدبار الكعبة عند قضاء احلاجة‪ ،‬إذا اكن يف ابلنيان‪.‬‬
‫‪ .4‬جواز استقبال بيت املقدس عند قضاء احلاجة خالفا ملن كرهه‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫صحيح ابلخاري‪ ،‬حممد بن إسماعيل ابلخاري اجلعِف‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري انلارص‪ ،‬دار طوق انلجاة (مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم‪ :‬حممد فؤاد‬
‫عبد ابلايق)‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1422‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬مسلم بن احلجاج القشريي انليسابوري‪ ،‬حتقيق حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الرتاث العريب‪،‬‬
‫بريوت‪ ،‬الطبعة‪1423 :‬ه‪ .‬تنبيه األفهام رشح عمدة األحاكم‪ ،‬حممد بن صالح العثيمني‪ ،‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1426‬ه‪ .‬تيسري العالم‬
‫رشح عمدة األحاكم‪ ،‬عبد اهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬دار امليمان‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1426‬ه‪2005 ،‬م‪ .‬عمدة األحاكم من الكم خري األنام ‪-‬صّل اهلل عليه‬
‫وسلم‪ -‬لعبد الغين املقديس‪ ،‬دراسة وحتقيق‪ :‬حممود األرناؤوط‪ ،‬مراجعة وتقديم‪ :‬عبد القادر األرناؤوط‪ ،‬دار اثلقافة العربية‪ ،‬دمشق‪ ،‬بريوت‪ ،‬مؤسسة‬
‫قرطبة‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلانية ‪1408‬ه‪ .1988 ،‬مراعة املفاتيح رشح مشاكة املصابيح‪ ،‬عبيد اهلل بن حممد عبد السالم املباركفوري‪ ،‬إدارة ابلحوث العلمية‬
‫وادلعوة واإلفتاء‪ ،‬اجلامعة السلفية‪ ،‬بنارس اهلند‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلاثلة ‪1404‬ه‪ .‬تأسيس األحاكم‪ ،‬أمحد بن ُيىي انلجيم‪ ،‬دار علماء السلف‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلانية‬
‫‪1414‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)3023( :‬‬

‫‪232‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

«J’ai bien considéré la prière en compagnie ُ َْ َ


de Muhammad (sur lui la paix et le salut). -‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫رمقت الصالة مع حممد‬
ََُ ْ َ
J’ai constaté que, successivement, sa
،‫ فاعتداهل بعد ركوعه‬،‫ ف َركعته‬،‫فوجدت قيامه‬
station debout, son inclinaison, son
َُ َ ْ َ
redressement de l’inclinaison, sa ،‫ فسجدته‬،‫جلسته بني السجدتني‬ ِ ‫ ف‬،‫فسجدته‬
prosternation, sa position entre les deux َُ َ ْ َ
prosternations, sa prosternation et sa ‫من‬ ‫ريبا‬‫ق‬ :‫واالنُصاف‬ ‫التسليم‬ ‫بني‬ ‫ما‬ ‫ه‬ ‫جلست‬ِ ‫ف‬
َ َّ
position entre la salutation et l’achèvement ‫السواء‬
étaient pratiquement équivalents» .
:‫ احلديث‬.665
**

665. Hadith:
Al Bara’ Ibn ‘Âzib (qu’Allah l’agrée) a dit : « J’ai bien ‫ت‬ َ َ ْ ‫عن ال‬
ُ ‫ « َر َم ْق‬:‫ قال‬-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫ربا ِء بْن َاعزب‬
ٍ ِ ِ
considéré la prière en compagnie de Muhammad (sur
‫ فوجدت‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫الصالة مع حممد‬
lui la paix et le salut). J’ai constaté que, ْ َ
successivement, sa station debout, son inclinaison, son ،‫ فسجدته‬،‫ فاعتداهل بعد ركوعه‬،‫ ف َرك َعتَ ُه‬،‫قيامه‬
ْ َ ْ َ
redressement de l’inclinaison, sa prosternation, sa ‫ ف ِجل َستَ ُه ما بني‬،‫ فسجدته‬،‫ف ِجل َستَ ُه بني السجدتني‬
position entre les deux prosternations, sa prosternation
:‫ ويف رواية‬.»‫الس َواء‬ َّ ‫ قريبا من‬:‫التسليم واالنرصاف‬
et sa position entre la salutation et l’achèvement étaient
pratiquement équivalents. » Et dans une version [de َّ ‫ قريبا من‬،‫«ما خال القيام والقعود‬
.»‫الس َوا ِء‬
Bukhârî] : « … hormis le temps de la récitation du Coran
et celui de la salutation finale (« At-Tashahud »), il
mettait un temps à peu près égal» .
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


Al Bara’ Ibn ‘Âzib (qu’Allah l’agrée) décrit la prière du ‫ صالة انليب‬-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫يصف الرباء بن اعزب‬
**

Prophète (sur lui la paix et le salut) du fait qu’il l’a


observé avec attention afin de connaître comment il ‫ حيث اكن يراقبه بتأمل‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬-
accomplissait sa prière pour bien l’imiter. Il constata ‫ فذكر أنها متقاربة‬،‫يلعرف كيف يصيل فيتابعه‬
alors que sa prière était homogène et en adéquation.
،‫ وجلوسه للتشهد‬،‫ فإن قيامه للقراءة‬،‫متناسبة‬
En effet, lors de la récitation, sa position debout et son
assise pour « At-Tashahud » étaient pratiquement ‫يكونان مناسبني للركوع واالعتدال والسجود فال‬
équivalents à son inclinaison, son redressement de ،‫ أو يطيل السجود‬،‫ وخيفف الركوع‬،‫مثال‬ ً َّ
‫يطول القيام‬
l’inclinaison et sa prosternation. Le Messager d’Allah ً
(sur lui la paix et le salut) ne prolongeait pas sa position ‫ أو اجللوس بل لك ركن جيعله مناسبا‬،‫ثم خيفف القيام‬
debout puis réduisait son temps d’inclinaison, ou bien il ‫ أن القيام واجللوس‬:‫ وليس معناه‬،‫للركن اآلخر‬
ne prolongeait pas sa prosternation et ensuite il
‫ وإنما معناه أنه ال‬،‫ بقدر الركوع والسجود‬،‫للتشهد‬
réduisait son temps de position debout ou son assise.
ً
.‫واحدا ويثقل اآلخر‬ ‫خيفف‬
Il faisait en sorte que chaque pilier avait pratiquement
le même temps d’exécution du précèdent. Toutefois,
cela ne signifie pas que sa position debout et son
assise pour le « Tashahud » étaient équivalents au
temps d’exécution de son inclinaison et de sa
prosternation, mais plutôt qu’il ne prolongeait
absolument pas le temps d’exécution d’un pilier puis
réduisait celui d’un autre.
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > سنن الصالة‬:‫اتلصنيف‬
‫الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > صفة الصالة‬

233
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬


‫اتلخريج‪ :‬ال ْ َ َ‬
‫ربا ِء ب ْ ِن َاع ِز ٍب ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬عمدة األحاكم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• َر َم ْق ُ‬
‫ت ‪ :‬نظرت نظرة تأمل‪.‬‬
‫• قيامه ‪ :‬القيام للقراءة قبل الركوع‪.‬‬
‫• فركعته ‪ :‬ركوعه‪.‬‬
‫• ركوعه ‪ :‬احنناء ظهره‪.‬‬
‫• فسجدته ‪ :‬الزنول إىل األرض واضعا عليها اجلبهة واألنف والكفني والركبتني وأطراف القدمني‪.‬‬
‫• االنرصاف ‪ :‬انرصافه إىل بيته بعد السالم من الصالة‪.‬‬
‫• قريبًا من َّ‬
‫الس َواء ‪ :‬اكنت قريبة التساوي يف املقدار الزماين‪.‬‬
‫• ما خال ‪ :‬ما عدا‪.‬‬
‫• القيام والقعود ‪ :‬القيام للقراءة والقعود للتشهد‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬األفضل أن يكون الركوع واالعتدال منه‪،‬والسجود واالعتدال منه متساوية املقادير‪ ،‬فال يطيل املصيل بعضها ىلع بعض‪.‬‬
‫‪ .2‬األفضل أن يكون القيام للقراءة واجللوس للتشهد األخري‪ ،‬أطول من غريهما‪.‬‬
‫ً‬
‫‪ .3‬أن تكون الصالة يف مجلتها متناسبة‪ ،‬فيكون طول القراءة مناسبًا مثال للركوع والسجود‪.‬‬
‫‪ .4‬ثبوت الطمأنينة يف االعتدال من الركوع والسجود‪ ،‬خالفا للمتالعبني يف صالتهم ممن ال يقيمون أصالبهم يف هذين الركنني‪.‬‬
‫‪ .5‬الرفع من الركوع ليس ركنا صغريا‪ ،‬فإن اذلكر املرشوع يف االعتدال من الركوع أطول من اذلكر املرشوع يف الركوع‪.‬‬
‫‪ .6‬حرص الصحابة ىلع اإلحاطة بكيفية صالة انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬يلتبعوه فيها وينقلوها إىل األمة‪.‬‬
‫‪ .7‬مرشوعية جلوس اإلمام بني التسليم واالنرصاف بقدر الركوع أو السجود‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫تيسري العالم‪ ،‬للبسام‪ ،‬انلارش‪ :‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات‪ ،‬مكتبة الابعني‪ ،‬القاهرة‪ ،‬الطبعة العارشة‪ 1426 ،‬ـه‪ 2006 -‬م‪ .‬تنبيه األفهام‪ ،‬للعثيمني‪ ،‬طبعة‬
‫مكتبة الصحابة اإلمارات‪ ،‬مكتبة الابعني‪ ،‬القاهرة‪ ،‬الطبعة األوىل‪ .1426 ،‬تهذيب اللغة‪ ,‬املؤلف‪ :‬حممد بن أمحد بن األزهري اهلروي‪ ،‬املحقق‪ :‬حممد‬
‫عوض مرعب‪ ,‬انلارش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب – بريوت‪ ,‬الطبعة‪ :‬األوىل‪2001 ،‬م‪ - .‬تأسيس األحاكم‪ ،‬ألمحد بن ُيىي انلجيم‪ ,‬طبعة دار املنهاج‪ .‬صحيح‬
‫ابلخاري‪ ،‬أليب عبد اهلل حممد بن إسماعيل ابلخاري‪ ،‬حتقيق حممد زهري بن نارص انلارص‪ ،‬انلارش‪ :‬دار طوق انلجاة‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1422‬ه‪ .‬صحيح‬
‫مسلم‪ ،‬املحقق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق ‪ -‬انلارش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب – بريوت‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)3175( :‬‬

‫‪234‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

«J’ai vu Ibn ‘Umar venir à la rencontre


d’un homme qui avait agenouillé son ،‫رأيت ابن عمر أىت ىلع رجل قد أناخ بدنته‬
chameau et qui l'égorgea. Il lui dit alors : «
Laisse-le debout et attache-le ; c'est la
- ‫ فقال ابعثها قياما مقيدة سنة حممد‬،‫فنحرها‬
tradition de Muhammad (sur lui la paix et -‫صىل اهلل عليه وسلم‬
le salut)» .
:‫ احلديث‬.666
**

666. Hadith:
َ َ َ ُ َ ُ ََ
Ziyâd Ibn Joubaïr raconte : « J’ai vu Ibn ‘Umar venir à ‫ابن ع َم َر أىت َىلع رجل‬ ‫ رأيت‬:‫عن زياد بن جبري قال‬
ًَ َ ً ْ َ َ َ َ ََ ُ َ َ َ ََ
،‫ ْاب َعث َها ِقيَاما ُمق َّيدة‬:‫ فقال‬،‫ فن َح َرها‬،‫قد أناخ بَدنتَه‬
la rencontre d’un homme qui avait agenouillé son
chameau et qui l'égorgea. Il lui dit alors : « Laisse-le َّ َّ َ ُ َ َّ
debout et attache-le ; c'est la tradition de Muhammad .-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ُسنة حم َّم ٍد‬
(sur lui la paix et le salut)» .
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


Pour le sacrifice des bovins et des ovins, la tradition ‫ ذحبها‬-‫ماعدا اإلبل‬- ‫الس َّنة يف ابلقر والغنم وغريهما‬ ُ
**

prophétique (« As-Sunnah ») consiste à leur trancher


la gorge, allongés sur leur flanc gauche, et tournés vers ‫ ومستقبلة‬،‫من احللق مضجعة ىلع جانبها األيرس‬
la Qiblah [i.e : La Mecque]. Quant aux camélidés, la ‫ قائمة‬،‫ فالسنة حنرها يف بلتها‬،‫ وأما اإلبل‬،‫القبلة‬
tradition prophétique consiste à leur trancher la gorge,
‫ برسعة‬،‫معقولة يدها اليرسى؛ ألن يف هذا راحة هلا‬
en les laissant debout, la patte gauche attachée. En
effet, [cette manière de faire] soulage la bête en l’aidant ‫ريض اهلل‬- ‫ وذلا ملا مر عبد اهلل بن عمر‬،‫إزهاق روحها‬
à rendre l’âme plus vite. Voilà pourquoi, ‫ ابعثها‬:‫ قال‬،‫ ىلع رجل يريد حنر بدنة مناخة‬-‫عنه‬
lorsqu’AbdaLlah Ibn ‘Umar (qu’Allah les agrées tous les
deux) passa près d’un homme qui voulait sacrifier son -‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ فيه سنة انليب‬،‫ مقيدة‬،‫قياما‬
chameau, agenouillé, il lui a dit : « Laisse-le debout, et ‫ (فإذا وجبت‬:‫اذلي نهج أدب القرآن يف حنرها بقوهل‬
attache-le; c’est la tradition de Muhammad (sur lui la
‫ والسقوط ال يكون إال من‬،‫ سقطت‬:‫جنوبها) يعين‬
paix et le salut). En effet, le prophète (sur lui la paix et
le salut), ne faisait que suivre les enseignements du .‫قيام‬
Coran dans la manière de sacrifier, en référence au
verset suivant : {Puis, lorsqu’ils gisent sur leur flanc…}
C’est-à-dire : une fois tombés, et ne peut tomber que
ce qui était debout [auparavant].
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > األطعمة واألرشبة > الذكية‬:‫اتلصنيف‬
.‫ متفق عليه‬:‫راوي احلديث‬
-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫ عبد اهلل بن عمر‬:‫اتلخريج‬
.‫ عمدة األحاكم‬:‫مصدر منت احلديث‬
:‫معاين املفردات‬
َ ََ
.‫ برك‬: ‫• أناخ‬
َ َ ََ
.)‫ أوشك أن ينحرها‬:‫ يريد حنرها (أي‬: ‫ح َرها‬ ‫• فن‬
َ َْْ
.‫ اجعلها تقف‬: ‫• ابعثها‬
.‫ قائمة‬: .‫• ِقيَاما‬
َ
.‫ معقولة ايلد اليرسى‬: ‫• ُمق َّي َدة‬
َ ُ َ َّ
.‫ طريقته أو رشيعته‬: -‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫• ُسنة حم َّم ٍد‬

235
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬كراهة ذحبها باركة؛ ألن فيه تطويال يف إزهاق روحها‪.‬‬
‫‪ .2‬سنة انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬حنر اإلبل قائمة مقيدة؛ ألنه من إحسان اذلحبة‪ ،‬والرفق باحليوان‪ .‬وتشري إىل ذلك اآلية الكريمة اليت سبق‬
‫ذكرها‪.‬‬
‫‪ .3‬حرص الصحابة ‪-‬ريض اهلل عنهم‪ -‬ىلع اإلرشاد إىل السنة‪.‬‬
‫‪ .4‬ذكر ادليلل عند اإلرشاد؛ يلكون أدىع للقبول والطمأنينة‪.‬‬
‫‪ .5‬رمحة اهلل ‪-‬تعاىل‪ -‬ورأفته خبلقه‪ ،‬حىت يف حال إزهاق الروح‪ ،‬وبمثل هذه األحاكم الرحيمة‪ ،‬واحلنان العظيم‪ ،‬يعلم أنه دين عطف وشفقة‪ ،‬ال دين‬
‫وحشية وعنف‪.‬‬
‫‪ .6‬جواز ذكر انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬باسمه يف باب اإلخبار ال يف انلداء‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫تيسري العالم رشح عمدة األحاكم‪ ،‬عبد اهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد صبيح حالق‪ ،‬مكتبة الصحابة‪ ،‬األمارات‪ ،‬مكتبة الابعني‪،‬‬
‫القاهرة‪ ،‬الطبعة‪ :‬العارشة‪1426 ،‬ه‪ .‬تنبيه األفهام رشح عمدة األحاكم‪ ،‬حممد بن صالح العثيمني‪ ،‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪1426 ،‬ه‪.‬‬
‫عمدة األحاكم من الكم خري األنام ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ ،-‬لعبد الغين املقديس‪ ،‬دراسة وحتقيق‪ :‬حممود األرناؤوط‪ ،‬مراجعة وتقديم‪ :‬عبد القادر‬
‫األرناؤوط‪ ،‬دار اثلقافة العربية‪ ،‬دمشق‪ ،‬بريوت‪ ،‬مؤسسة قرطبة‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلانية‪1408 ،‬ه‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬حممد بن إسماعيل ابلخاري اجلعِف‪ ،‬حتقيق‪:‬‬
‫حممد زهري انلارص‪ ،‬دار طوق انلجاة (مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق)‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪1422 ،‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬مسلم بن‬
‫احلجاج القشريي انليسابوري‪ ،‬حتقيق حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬بريوت‪ ،‬الطبعة‪1423 :‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)3464( :‬‬

‫‪236‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪J'ai vu le Messager d'Allah (sur lui la paix et‬‬ ‫رأيت رسول اهلل ‪-‬صىل اهلل عليه وسلم‪ -‬يصيل‬
‫‪le salut) accomplir la prière assis en‬‬ ‫ا‬
‫‪tailleur.‬‬ ‫مرتبعا‬
‫‪ .667‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪667. Hadith:‬‬
‫عن اعئشة ‪-‬ريض اهلل عنها‪ -‬قالت‪ :‬رأيت رسول اهلل ‪ʽÂ’ishah (qu'Allah l'agrée) a dit : « J'ai vu le Messager‬‬
‫‪d'Allah (sur lui la paix et le salut) accomplir la prière‬‬ ‫مرتب ً‬ ‫ي‬
‫يصيل ي‬
‫‪assis en tailleur» .‬‬
‫ا‪.‬‬‫ع‬ ‫‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪-‬‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫َ‬ ‫ََ‬ ‫ُّ‬
‫خذ ‪La position en tailleur correspond au fait que le pied de‬‬‫باطن قدمه ايلُمىن حتت الف ِ‬ ‫الرتبع‪ :‬أن جيعل ِ‬
‫**‬

‫َ‬
‫الف ِخذ ايلُ‬ ‫وباطن اليُرسى حتت‬ ‫اليُرسى‪،‬‬
‫‪la jambe droite soit placé sous la cuisse gauche et celui‬‬
‫‪de la jambe gauche sous la cuisse droite, de manière à‬‬ ‫مىن‪،‬‬ ‫ِ‬
‫وجيلس ىلع مقعدته‪ ،‬وقد فعل انليب ‪-‬صّل اهلل عليه ‪être assis sur son postérieur. En effet, le Prophète (sur‬‬
‫فرسه‪ ،‬وانفكت قدمه‪ .‬فإذا‬ ‫َ‬
‫وسلم‪ -‬هذا ملا سقط من ِ‬
‫‪lui la paix et le salut) s'est assis de cette façon après‬‬
‫‪une chute de cheval dans laquelle il se blessa au pied.‬‬ ‫ي‬
‫عجز املصيل يف صالة الفريضة عن القيام صّل ‪Par conséquent, si le fidèle est dans l'incapacité‬‬
‫المقابل ‪d'accomplir la prière obligatoire en étant debout, alors‬‬ ‫جالسا ُم َ َ‬
‫رت يبعا استحبابا‪ ،‬وهذا يف حال قعوده ُ‬
‫‪qu'il s'assoit assis de préférence en tailleur. Cette‬‬
‫للقيام‪ ،‬أما يف حال جلوسه بني السجدتني وقعوده يف ‪position est effectuée à la place de la position debout,‬‬
‫التشهدين‪ ،‬فيستحب أن جيلس مفرتشا يف التشهد ‪mais entre les deux prosternations et pendant le‬‬
‫َ‬
‫ومتَ َو ىِراك يف التشهد اثلاين‪ .‬ولك هذه الصفات‬ ‫األول ُ‬
‫‪premier Tashahud, il lui est recommandé de s'asseoir‬‬
‫‪en étant appuyé sur le pied gauche et avec le pied droit‬‬
‫من باب االستحباب واألفضلية‪ ،‬فلو خالف وجلس ‪à la verticale ; par contre, pour le deuxième Tashahud,‬‬
‫ىلع غري اهليئات املتقدمة أجزأه؛ ألن املطلوب هو‪il doit s'asseoir sur le sol en mettant la jambe gauche :‬‬
‫‪sous sa jambe droite. Ces manières de s'asseoir sont‬‬ ‫َْ‬
‫اجللوس للتشهد وهذه اهليئات قدر زائد ىلع ‪seulement recommandées. Si le fidèle s'assoit‬‬
‫‪autrement, ce sera accepté, car l'obligation est de‬‬ ‫الواجب‪.‬‬
‫‪s'asseoir pour le Tashahud, et la manière n'est qu'une‬‬
‫‪caractéristique supplémentaire et non obligatoire.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > صالة أهل األعذار‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه النسايئ‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬اعئشة بنت أيب بكر الصديق ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬بلوغ املرام‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫َ ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ً‬ ‫َ‬ ‫ً‬ ‫مرتب ًعا ‪َ َّ :‬‬
‫الرت ُبع‪ :‬هو أن جيلس قابِ ًضا َساقيه‪ ،‬خمالفا بني قدميه‪ ،‬جاعال َساقيه إحداهما فوق األخرى‪ ،‬ويكون الق َدم ايلُمىن يف َمقبَض فخ ِذه‬ ‫ي‬ ‫•‬
‫َ ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ َ‬
‫اليُرسى‪ ،‬والقدم اليُرسى يف َمقبَض فخ ِذه ايلُمىن‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫العاجز عن القيام ُمرت يبعا‪.‬‬
‫‪1- .1‬استحباب جلوس َ‬
‫َّ‬ ‫َّ‬
‫الرشيعة اإلسالمية‪ ،‬فإن من َع َ‬ ‫ْ‬
‫جز عن القيام صّل جالسا وال يُكلف اهلل نفسا إال وسعها‪.‬‬ ‫‪2- .2‬يُرس وسهولة‬
‫ْ‬ ‫َ‬
‫اإلعيَاء َ‬
‫والعجز واملرض‪.‬‬ ‫‪3- .3‬أن انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬بَرش يُصيبه ما يُصيب البَرش من‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫السنن الكربى‪ ،‬تأيلف‪ :‬أمحد بن شعيب النسايئ‪ ،‬حتقيق‪ :‬حسن عبد املنعم شليب‪ ،‬انلارش‪ :‬مؤسسة الرسالة‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1421 ،‬ـه أصل صفة صالة‬
‫انليب تأيلف ‪ :‬حممد نارص ادلين األبلاين‪ ،‬انلارش‪ :‬مكتبة املعارف للنرش والوزيع – الرياض الطبعة‪ :‬األوىل ‪ 1427‬ـه‪ 2006 -‬م سبل السالم رشح بلوغ‬

‫‪237‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫املرام‪ ،‬تأيلف ‪ :‬حممد بن إسماعيل بن صالح الصنعاين‪ ،‬انلارش‪ :‬دار احلديث الطبعة‪ :‬بدون طبعة وبدون تاريخ توضيح األحاكم ِمن بلوغ املرام‪،‬‬
‫املكرمة الطبعة‪ :‬اخلا ِم َسة‪ 1423 ،‬ـه‪ 2003 -‬م تسهيل اإلملام بفقه‬
‫ى‬ ‫تأيلف‪ :‬عبد اهلل بن عبد الرمحن بن صالح البسام‪ ،‬انلارش‪ :‬مكتبة األسدي‪ ،‬مكة‬
‫األحاديث من بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬صالح بن فوزان بن عبد اهلل الفوزان‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1427 ،‬ه _ ‪ 2006‬م‬
‫الرقم املوحد‪)10929( :‬‬

‫‪238‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪J’ai vu l’envoyé d’Allah (sur lui la paix et le‬‬


‫رأيت رسول اهلل ‪-‬صىل اهلل عليه وسلم‪ -‬يصيل‪،‬‬
‫‪salut) prier alors que sortait de sa poitrine‬‬
‫‪un son semblable à celui du moulin‬‬ ‫ويف صدره أزيز كأزيز الرىح من اَلاكء ‪-‬صىل‬
‫‪lorsqu’il tourne pour moudre ; c'était dû à‬‬
‫‪ses pleurs (sur lui la paix et le salut).‬‬ ‫اهلل عليه وسلم‪-‬‬
‫‪ .668‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪668. Hadith:‬‬
‫ي‬
‫‪ʽAbdullah ibn Ash-Shikhîr (qu’Allah l’agrée) a dit : « J’ai‬‬ ‫عن عبد اهلل بن الش ِخري ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬قال‪« :‬رأيت‬
‫ي‬
‫رسول اهلل ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬يُ َصيل‪ ،‬ويف َصدره‬
‫‪vu l’envoyé d’Allah (sur lui la paix et le salut) prier alors‬‬
‫‪que sortait de sa poitrine un son semblable à celui du‬‬ ‫ُ َ‬ ‫َّ َ‬ ‫َ ٌ ََ‬
‫‪moulin lorsqu’il tourne pour moudre ; c'était dû à ses‬‬ ‫ابلاك ِء ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪-‬‬ ‫الرَح من‬ ‫يز‬
‫أ ِزيز كأ ِ ِ‬
‫ز‬
‫‪pleurs (sur lui la paix et le salut)» .‬‬ ‫»‪.‬‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫ي‬
‫خيرب عبد اهلل بن الش ِخري ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬أنه رأى‬
‫**‬

‫‪ʽAbdullah ibn Ash-Shikhîr (qu’Allah l’agrée) relate qu’il‬‬


‫ي‬
‫انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬يصيل‪ ،‬ويُسمع هل صوت‬
‫‪a vu le Prophète (sur lui la paix et le salut) émettre un‬‬
‫‪son pendant la prière, qui ressemblait à celui du moulin‬‬
‫َّ َ‬ ‫َّ َ‬
‫‪lorsqu’il tourne pour moudre [le grain]. Ce compagnon‬‬ ‫الرَح عندما يُطحن بها‬ ‫الرَح؛ ألن‬ ‫يُشبه صوت‬
‫‪(qu’Allah l’agrée) compara ainsi les pleurs du Prophète‬‬
‫فشبه الصحايب ‪-‬ريض اهلل‬ ‫يصدر هلا َصوت َح ْر َح َرتها‪َّ ،‬‬
‫ِ‬
‫‪(sur lui la paix et le salut) pendant la prière au bruit que‬‬
‫عنه‪ -‬بكاءه ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬يف الصالة ‪fait le moulin. C'était le comportement du Prophète (sur‬‬
‫الر ََح‪ ،‬وهذا هو حاهل ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪lui la paix et le salut) avec son Seigneur, et ce, malgré -‬‬ ‫بصوت َّ‬
‫‪le fait que son Seigneur lui ait pardonné tous ses‬‬ ‫َْ‬ ‫َّ‬ ‫َََ ُ‬ ‫ي‬
‫مع ربه‪ ،‬وهو اذلي قد غفر اهلل هل ما تقدم من ذن ِبه ‪péchés, antérieurs et à venir. Malgré cela, vu qu'il (sur‬‬
‫اهم‪lui la paix et le salut) connaissait parfaitement son ،‬‬
‫ْ‬
‫وأت َق ُ‬ ‫أخىش َّ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ َّ‬
‫اس‬ ‫انل ِ‬ ‫وما تأخر‪ ،‬ولكنه مع هذا هو‬
‫كمال َمعرفته ي‬ ‫َ‬ ‫ُ‬
‫وأخوف ُهم من اهلل ‪-‬تعاىل‪-‬؛ ِل‬
‫‪Seigneur, il restait le plus pieux et le plus craintif des‬‬
‫‪gens à Son égard, Exalté soit-Il.‬‬
‫‪.‬‬ ‫ه‬ ‫برب‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > صالة الطوع‬
‫ُُ‬
‫السرية والاريخ > السرية انلبوية > الشمائل املحمدية > الصفات اخللقية > بكاؤه صّل اهلل عليه وسلم‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه أبو داود والنسايئ وأمحد‪.‬‬
‫ي‬
‫اتلخريج‪ :‬عبد اهلل بن الش ِخري ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬بلوغ املرام‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫يز ‪َ :‬صوت‪.‬‬‫• أَز ٌ‬
‫ِ‬
‫الر ََح ‪ :‬يعين‪ :‬الطاحون‪ .‬أزيز َّ‬
‫الرَح‪َ :‬صوت َح ْر َح َرتِها‪.‬‬ ‫• َّ‬
‫ِ‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫َ ْ‬ ‫َْ‬ ‫ابلاكء يف الصالة من َخشية اهلل ‪َّ -‬‬
‫‪ .1‬جواز ُّ‬
‫عز وجل‪ ،-‬وأن هذا ال يؤثر ىلع صحة الصالة‪ ،‬برشط أن يغ ِلبه‪ ،‬وإال فليحرص ىلع كظم صوته ما‬
‫أمكن‪.‬‬
‫َّ َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َّ‬ ‫َْ‬ ‫َ‬
‫‪ .2‬جواز تشبيه األىلع باألدىن‪ ،‬إذا قصد بذلك القريب‪ ،‬وجه ذلك‪ :‬بكاء انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬أىلع من أ ِزيز الرَح‪ ،‬لكن شبهه به‬
‫للتقريب‪ ،‬ونظري ذلك‪ :‬قول انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪( :-‬إنكم سرتون ربكم كما ترون القمر َّيللة ابلدر)‪ ،‬وكذلك يف حديث َ‬ ‫َّ‬
‫الويح (كأنه‬
‫والمشبه به‪ ،‬فلك هل ُحكمه‪.‬‬
‫المشبه ُ‬
‫القريبية ال تستلزم بأي حال من األحوال الماثل بني ُ‬
‫َسلسلة ىلع َصفوان)‪.‬فهذه األمثلة َّ‬
‫ْ‬ ‫اب اخلشوع يف َّ‬
‫‪ .3‬استحبَ ُ‬
‫طراح فيها بني يَدي اهلل ‪-‬تعاىل‪-.‬‬
‫الصالة‪ ،‬واالن ِ‬

‫‪239‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫سنن أيب داود‪ ،‬سليمان بن األشعث أبوداود‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد حميي ادلين عبد احلميد‪ ،‬املكتبة العرصية‪ ،‬صيدا‪ ،‬بريوت مسند اإلمام أمحد بن حنبل‪ ،‬أمحد‬
‫بن حنبل أبو عبداهلل الشيباين‪ ،‬حتقيق‪ :‬شعيب األرنؤوط و اعدل مرشد‪ ،‬وآخرون‪ ،‬حتت إرشاف‪ :‬عبد اهلل بن عبد املحسن الرتيك‪ ،‬مؤسسة الرسالة‪،‬‬
‫الطبعة‪ :‬األوىل‪1421‬ه‪2001 ،‬م‪ .‬املجتىب من السنن (السنن الصغرى)‪ ،‬أمحد بن شعيب النسايئ‪ ،‬حتقيق‪ :‬عبد الفتاح أبو غدة‪ ،‬مكتب املطبواعت‬
‫اإلسالمية‪ ،‬حلب‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلانية ‪1406‬ه‪1986 ،‬م‪ .‬مشاكة املصابيح‪ ،‬ويل ادلين حممد اخلطيب الربيزي‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد نارص ادلين األبلاين‪ ،‬انلارش‪:‬‬
‫ى‬
‫املكرمة‪ ،‬الطبعة‪:‬‬ ‫املكتب اإلساليم‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلاثلة ‪1985‬م‪ .‬توضيح األحاكم ِمن بلوغ املرام‪ ،‬عبد اهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬مكتبة األسدي‪ ،‬مكة‬
‫اخلا ِم َسة ‪1423‬ه‪2003 ،‬م‪ .‬تسهيل اإلملام بفقه األحاديث من بلوغ املرام‪ ،‬صالح بن فوزان بن عبد اهلل الفوزان‪ ،‬اعتىن بإخراجه عبدالسالم بن عبد اهلل‬
‫السليمان‪ ،‬الرسالة‪ ،‬بريوت‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1427‬ه‪2006 ،‬م‪ .‬فتح ذي اجلالل واإلكرام رشح بلوغ املرام‪ ،‬حممد بن صالح العثيمني‪ ،‬حتقيق‪ :‬صبيح بن‬
‫حممد رمضان‪ ،‬وأم إرساء بنت عرفة‪ ،‬املكتبة اإلسالمية‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1427‬ه‪ .‬مراعة املفاتيح رشح مشاكة املصابيح‪ ،‬عبيد اهلل بن حممد عبد السالم‬
‫املباركفوري‪ ،‬إدارة ابلحوث العلمية وادلعوة واإلفتاء‪ ،‬اجلامعة السلفية‪ ،‬بنارس اهلند‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلاثلة ‪1404‬ه‪ .‬عون املعبود رشح سنن أيب داود‪ ،‬ومعه‬
‫حاشية ابن القيم‪ :‬تهذيب سنن أيب داود وإيضاح علله ومشالكته‪ ،‬حممد أرشف بن أمري العظيم آبادي‪ ،‬دار الكتب العلمية‪ ،‬بريوت‪ ،‬الطبعة اثلانية‪،‬‬
‫‪1415‬ه‪ .‬بلوغ املرام من أدلة األحاكم‪ ،‬أمحد بن يلع بن حجر العسقالين‪ ،‬دار القبس للنرش والوزيع‪ ،‬الرياض‪ ،‬اململكة العربية السعودية‪ ،‬الطبعة‪:‬‬
‫األوىل ‪1435‬ه‪2014 ،‬م‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)10653( :‬‬

‫‪240‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

J’ai vu ‘Ammâr ibn Yâssir frictionner sa


barbe pendant ses ablutions. Il lui a été dit - ‫ فقيل‬،‫رأيت عمار بن يارس توضأ فخلل حليته‬
ou bien il a dit : « Je lui ai alors dit : Tu ‫ وما‬:‫ أُتلل حليتك؟ قال‬-:‫ فقلت هل‬:‫أو قال‬- :‫هل‬
frictionnes ta barbe ? » Il me répondit : « Et
qu’est-ce qui m’empêcherait de le faire ‫صىل اهلل عليه‬- ‫يمنعين؟ ولقد رأيت رسول اهلل‬
puisque j’ai vu le Messager d’Allah (sur lui ‫ َيلل حليته‬-‫وسلم‬
la paix et le salut) frictionner sa barbe» ?
:‫ احلديث‬.669
**

669. Hadith:
Ḥassân ibn Bilâl dit : « J’ai vu ‘Ammâr ibn Yâssir ‫ريض‬-‫ رأيت عمار بن يارس‬:‫عن حسان بن بالل قال‬
ُ َ َّ َ
‫ فقلت‬:‫أو قال‬- :‫ فقيل هل‬،‫ توضأ فخلل ِحلْيَتَه‬-‫اهلل عنه‬
frictionner sa barbe pendant ses ablutions. Il lui a été
ََ ُ‫َ َُ ي‬
dit - ou bien il a dit : « Je lui ai alors dit : Tu frictionnes
ُ
ta barbe ? » Il me répondit : « Et qu’est-ce qui ‫ «وما يمنعين؟ ولقد رأيت‬:‫ أختلل ِحلْيتك؟ قال‬-:‫هل‬
ُ‫َُي‬
m’empêcherait de le faire puisque j’ai vu le Messager .»‫ خيلل ِحلْيَتَه‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫رسول اهلل‬
d’Allah (sur lui la paix et le salut) frictionner sa barbe ?
»
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


Ḥassân ibn Bilâl informe ici du fait qu’il a vu ‘Ammâr ibn ‫خيرب حسان بن بالل أنه رأى عمار بن يارس خيلل‬
**

Yâssir (qu’Allah l’agrée) frictionner sa barbe pendant


ses ablutions et qu'il le questionna à ce propos. En ،‫ فسأهل عن ختليل اللحية يف الوضوء‬،‫حليته يف الوضوء‬
effet, manifestement, il était étonné de voir cette ‫كأنه تعجب من هذه الصفة اليت لم يكن يعلمها من‬
manière de faire, qu’il venait seulement de découvrir
.‫قبل إال عندما رأى عمار بن يارس يفعل ذلك‬
avec ‘Ammâr (qu’Allah l’agrée). « Qu’est-ce qui
m’empêcherait de le faire puisque j’ai vu le Messager ‫ بأنه ليس هناك ما‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫فأجابه عمار‬
d’Allah (sur lui la paix et le salut) frictionner sa barbe ? ‫صّل اهلل‬- ‫ وقد رأيت رسول اهلل‬،‫يمنع من ختليلها‬
» : ‘Ammar (qu’Allah l’agrée) lui répondit qu’il n’y avait
aucun mal à faire cela puisque qu’il avait vu le :‫ وختليل اللحية هل صفتان‬.‫ يفعل ذلك‬-‫عليه وسلم‬
Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) le faire. ‫وي ْع ُركها‬
ُ َ َّ َ
‫ وجيعله حتتها‬،‫ أن يأخذ كفا من ماء‬:‫األوىل‬
Quant à la friction de la barbe, elle peut se faire de deux َّ َ
manières. Premièrement : Prendre un peu d’eau dans
،‫ماء‬ ‫من‬ ‫ا‬‫ف‬ ‫ أن يأخذ ك‬:‫ اثلانية‬.‫حىت تتخلل به‬
ْ ُ
la paume de la main, la mettre en dessous de la barbe .‫اكلمشط‬ ‫وخيللها بأصابعه‬
et frotter jusqu’à la frictionner. Deuxièmement : Prendre
de l’eau dans la main et frictionner sa barbe à l’aide des
doigts comme [on ferait passer] un peigne.
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الطهارة > الوضوء > سنن وآداب الوضوء‬:‫اتلصنيف‬
.‫ رواه الرتمذي وابن ماجه‬:‫راوي احلديث‬
-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫ عمار بن يارس‬:‫اتلخريج‬
.‫ بلوغ املرام‬:‫مصدر منت احلديث‬
:‫معاين املفردات‬
ْ ‫َ ْ ي‬ ْ َّ
.‫ وأصله من إدخال اليشء يف ِخالل اليشء وهو وسطه‬،‫ يف الوضوء‬،‫ وأصابع ايلدين والرجلني‬،‫ تفريق شعر اللحيَة‬: ‫الخ ِليل‬ •
َ َّ ْ َ َ ْ ‫ي‬
.‫ شعر العارضني واذلق ِن‬: ‫• اللحية‬
:‫فوائد احلديث‬
-.‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ ىلع متابعة سنة انليب‬-‫ريض اهلل‬- ‫ حرص عمار بن يارس‬.1

241
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪ .2‬مرشوعية ختليل اللحية يف الوضوء‪ ،‬وهو تفريقها وإسالة املاء فيما بينها؛ يلدخل ماء الوضوء خالل الشعر‪ ،‬ويصل إىل البرشة‪ ،‬وهذا إذا اكنت‬
‫ُ‬ ‫ُ‬
‫اللحية كثيفة حبيث ال ترى ظاهر البرشة اليت حتتها‪ ،‬أما إن اكنت خفيفة ترى ظاهر البرشة فالواجب غسلها وما حتتها‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫سنن الرتمذي‪ ،‬حممد بن عيَس الرتمذي‪ ،‬حتقيق وتعليق‪ :‬أمحد حممد شاكر‪ ،‬وحممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬وإبراهيم عطوة عوض‪ ،‬رشكة مكتبة ومطبعة‬
‫مصطىف ابلايب احلليب‪ ،‬مرص‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلانية‪1395 :‬ه‪1975 ،‬م‪ .‬سنن ابن ماجه‪ ،‬ابن ماجه حممد بن يزيد القزويين‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار‬
‫إحياء الكتب العربية‪ ،‬فيصل عيَس ابلايب احلليب‪ .‬انلهاية يف غريب احلديث واألثر‪ ،‬جمد ادلين أبو السعادات املبارك بن األثري‪ ،‬حتقيق‪ :‬طاهر أمحد‬
‫الزاوى‪ ،‬حممود حممد الطنايح‪ ،‬نرش‪ :‬املكتبة العلمية‪ ،‬بريوت‪ ،‬الطبعة‪1399 :‬ه‪1979 ،‬م‪ .‬الرشح املمتع ىلع زاد املستقنع‪ ،‬حممد بن صالح العثيمني‪ ،‬دار‬
‫ابن اجلوزي‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1428 ،1422‬ه‪ .‬تسهيل اإلملام بفقه األحاديث من بلوغ املرام‪ ،‬صالح بن فوزان بن عبد اهلل الفوزان‪ ،‬اعتىن بإخراجه‬
‫عبدالسالم بن عبد اهلل السليمان‪ ،‬الرسالة‪ ،‬بريوت‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1427‬ه‪2006 ،‬م‪ .‬توضيح األحاكم رشح بلوغ املرام‪ ،‬عبد اهلل بن عبد الرمحن البسام‪،‬‬
‫مكتبة األسدي‪ ،‬مكة املكرمة‪ ،‬الطبعة اخلا ِم َسة‪1423 ،‬ه‪ 2003 ،‬م‪ .‬صحيح وضعيف سنن الرتمذي‪ ،‬حممد نارص ادلين األبلاين‪ ،‬مصدر الكتاب‪ :‬برنامج‬
‫منظومة الحقيقات احلديثية ‪-‬املجاين‪ -‬من إنتاج مركز نور اإلسالم ألحباث القرآن والسنة باإلسكندرية‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)8379( :‬‬

‫‪242‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Monter la garde aux postes frontières un


jour et une nuit est meilleur qu’un mois de
jeûne et de nuit en prière. Et si la personne
‫ وإن‬،‫رباط يوم ويللة خري من صيام شهر وقيامه‬
meurt, alors les œuvres qu’elle َ
accomplissait continueront de lui être ‫ وأجري‬،‫مات جرى عليه عمله اذلي اكن يعمل‬
comptabilisées, sa subsistance lui sera
attribuée et elle sera préservé du grand ‫ وأمن الفتان‬،‫عليه رزقه‬
questionneur [c’est-à-dire : l’Ange qui le
questionnera dans la tombe].
:‫ احلديث‬.670
**

670. Hadith:
ً
Salmân Al Fârisî (qu’Allah l’agrée) relate que le ‫ «رباط‬:‫ مرفواع‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫عن سلمان الفاريس‬
Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) a dit: «
‫ وإن مات جرى‬،‫يوم ويللة خري من صيام شهر وقيامه‬
َ ْ ُ
Monter la garde aux postes frontières un jour et une
nuit est meilleur qu’un mois de jeûne et de nuit en ،‫ وأج ِري عليه رزقه‬،‫عليه عمله اذلي اكن يعمل‬
َ َ َ
prière. Et si la personne meurt, alors les œuvres qu’elle .»‫وأ ِم َن الف َّتان‬
accomplissait continueront de lui être comptabilisées,
sa subsistance lui sera attribuée et elle sera préservée
du tentateur [c’est-à-dire : l’Ange qui le questionnera
dans la tombe]».
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


Monter la garde aux postes frontières, un jour et une ‫حراسة يوم ويللة يف سبيل اهلل حلماية املسلمني خري‬
**

nuit, dans la voie d’Allah afin de protéger les


musulmans est meilleur que jeûner et veiller en prière ‫ وإذا مات املجاهد بيق أجر‬،‫من صيام شهر وقيام يلله‬
un mois. Et si le combattant meurt, alors la récompense ‫ و كذلك يرزق من اجلنة‬،‫عمله مستمرا ال ينقطع‬
de ses œuvres continuera de lui être comptabilisée,
‫ وحتصل هل كرامة بأن ال‬،‫؛ألنه يح عند ربه يف اجلنة‬
celle-ci ne sera aucunement interrompue et sa
subsistance lui proviendra du Paradis car il y est vivant ‫ وذلك ألنه مات مرابطا يف‬،‫يأتيه امللاكن ليسأاله‬
auprès de son Seigneur. En outre, un autre bienfait lui ‫ مع العلم أن الرباط من اجلهاد يف‬،-‫تعاىل‬- ‫سبيل اهلل‬
sera accordé : il sera préservé de l’épreuve des deux
Anges qui doivent le questionner dans sa tombe. Ceci, ‫ ألنه مالزمة أماكن احلدود حلماية‬،‫سبيل اهلل‬
car, nous l’avons dit, il est mort en montant la garde à .‫املسلمني من الكفار‬
un poste frontière dans la voie d’Allah ; et, garder les
frontières, fait partie du djihad car on protège par cela
les musulmans des mécréants.
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > اجلهاد > فضل اجلهاد‬:‫اتلصنيف‬
‫ رواه مسلم‬:‫راوي احلديث‬
-‫ريض اهلل عنه‬- ‫ سلمان الفاريس‬:‫اتلخريج‬
‫ رياض الصاحلني‬:‫مصدر منت احلديث‬
:‫معاين املفردات‬
.‫ الرباط مالزمة املاكن اذلي بني املسلمني والكفار حلراسة املسلمني منهم‬: ‫• رباط‬
.‫ أي بيق أجر ما اكن يعمله حال جهاده ويبىق مستمرا‬: ‫• جرى عليه عمله‬
.‫ أي يرزق من اجلنة‬: ‫• أجري عليه رزقه‬

243
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫• أمن الفتان ‪ :‬أي فتنة القرب‪ ،‬واملعىن أن انلاس إذا ماتوا ودفنوا أتاهم ملاكن يسأالن لك من مات عن ربه ودينه ونبيه وينتهرانه إال من مات‬
‫جماهدا يف سبيل اهلل فإنه ال يأتيه امللاكن يسأالنه‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬فضيلة الرباط واجلهاد يف سبيل اهلل ‪-‬تعاىل‪-.‬‬
‫‪ .2‬ثواب عمل املرابط ال ينقطع بل يستمر‪ ،‬وكذلك رزقه يأتيه من اجلنة‪.‬‬
‫‪ .3‬إكرام اهلل للمرابط بأن ال يسأل يف قربه عن ربه ودينه ونبيه‪ ،‬وال يأتيه امللاكن من أجل ذلك‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫‪-‬رياض الصاحلني من الكم سيد املرسلني؛ لإلمام أيب زكريا انلووي‪ ،‬حتقيق د‪ .‬ماهر الفحل‪ ،‬دار ابن كثري‪ ،‬دمشق‪ ،‬الطبعة األوىل‪1428 ،‬ه‪ - .‬ديلل‬
‫الفاحلني لطرق رياض الصاحلني؛ ملحمد بن عالن الشافيع‪ ،‬دار الكتاب العريب‪-‬بريوت‪ - .‬بهجة انلاظرين رشح رياض الصاحلني؛ تأيلف سليم‬
‫اهلاليل‪ ،‬دار ابن اجلوزي‪ -‬الطبعة األوىل ‪1418‬ه‪ - .‬نزهة املتقني رشح رياض الصاحلني؛ تأيلف د‪ .‬مصطىف اخلِن وغريه‪ ،‬مؤسسة الرسالة‪-‬بريوت‪ ،‬الطبعة‬
‫الرابعة عرش‪1407 ،‬ه‪ - .‬صحيح مسلم؛ لإلمام مسلم بن احلجاج‪ ،‬حققه ورقمه حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار اعلم الكتب‪-‬الرياض‪ ،‬الطبعة األوىل‪1417،‬ه‪.‬‬
‫‪ -‬رشح رياض الصاحلني؛ للشيخ حممد بن صالح العثيمني‪ ،‬مدار الوطن‪ ،‬الرياض‪1426 ،‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)2752( :‬‬

‫‪244‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Le Prophète (sur lui la paix et le salut) a


permis au voyageur, pendant trois jours et ‫ للمسافر‬-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫رخص انليب‬
‫ا‬ ‫ا‬
trois nuits, et au résident, pendant un jour ‫ وللمقيم يوما ويللة‬،‫ثالثة أيام ويلايلهن‬
et une nuit
:‫ احلديث‬.671
**

671. Hadith:
Abû Bakrah Nufayr ibn al-Ḥârith ath-Thaqafî (qu’Allah ‫ريض اهلل‬- ‫عن أيب بكرة نُفيع بن احلارث اثلقِف‬
َّ
‫ أنه َرخ َص‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ عن انليب‬-‫عنه‬
l’agrée) relate que le Prophète (sur lui la paix et le salut)
a permis au voyageur, pendant trois jours et trois nuits,
ُ َّ َ‫ويل‬ َ َّ َ َ
et au résident, pendant un jour et une nuit, le fait que ‫ إذا‬،‫ وللم ِقيم يوما ويللة‬،‫ايلهن‬ ِ ‫للمسافر ثالثة أيام‬
َ
َ َ‫ أن ي‬:‫تط َّهر فَلَب َس ُخ َّفيه‬
lorsqu'il se purifie et chausse ses chaussons en cuir .‫مس َح عليهما‬ ِ
َ
(Al-Khuff), il puisse pratiquer l’essuyage sur eux.
.‫ حسن‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Bon.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


‫صّل‬- ‫ أن انليب‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫جاء عن أيب بكرة‬
**

La durée permise pour la pratique de l’essuyage est de


trois jours et trois nuits pour le voyageur, et d’un jour et َّ
une nuit pour le résident. Lorsque l’individu fait ses ‫ يف املسح ىلع‬:‫ (رخص للمسافر) أي‬:-‫اهلل عليه وسلم‬
ablutions puis chausse ses chaussons en cuir (Al- ُ
)‫وللم ِقيم يوما ويللة‬ ،‫هن‬ َ َ ‫(ثالثة أيَّام‬
َّ ‫ويل ِايل‬ َ
‫اخلفني‬
Khuff) en état de pureté, alors il pourra se contenter de
،‫ففيه ديلل ىلع توقيت املسح بثالثة أيام للمسافر‬
simplement les essuyer lors du renouvellement de ses
ablutions. Dans le ḥadith d’Abû Bakrah (qu’Allah ‫ وقد ورد يف الوقيت بذلك‬،‫ويوم ويللة للمقيم‬
l’agrée), il est mentionné que le Prophète (sur lui la paix ‫ وإنما زاد‬.‫أحاديث عن أكرث من عرشة من الصحابة‬
et le salut) a permis au voyageur de pratiquer
l’essuyage sur les chaussons en cuir. En ce qui ‫يف املدة للمسافر؛ ألنه أحق بالرخصة من املقيم؛‬
concerne sa parole : « … au voyageur, pendant trois .‫ وتبدأ مدة املسح من املسح بعد احلدث‬،‫ملشقة السفر‬
jours et trois nuits, et au résident, pendant un jour et
‫ لك من املسافر‬:‫ (إذا تطهر فلبس خفيه) أي‬:‫وقوهل‬
une nuit. », il y a une preuve que la durée permise pour
la pratique de l’essuyage est de trois jours [et trois ‫ واخلف نعل من‬،‫واملقيم إذا تطهر من احلدث األصغر‬
nuits] pour le voyageur et d’un jour et une nuit pour le ‫ واجلورب لفافة الرجل من أي‬،‫أدم يغطي الكعبني‬
résident. Cette durée a aussi été évoquée par un peu
plus d’une dizaine de Compagnons dans divers autres ‫ أو‬،‫ أو الصوف أو الكرباس‬،‫يشء اكن من الشعر‬
ً ً
ḥadiths. La durée de l’essuyage pour le voyageur est .‫اجلدل خثينا أو رقيقا إىل ما فوق الكعب يتخذ للربد‬
plus longue que celle du résident car il mérite
davantage cette permission et aussi parce que c'est ‫ أن لبس خفيه‬:‫ومعىن هذه اجلملة من احلديث‬
une nécessité due à la pénibilité et la difficulté ‫ فيشرتط أن يلبس اخلفني‬،‫حصل بعد تمام الطهارة‬
rencontrées lors du voyage. Par ailleurs, la durée de
‫ ولو اكن هناك فاصل بني تطهره ولبس‬،‫ىلع طهارة‬
l’essuyage débute à partir du premier essuyage qui suit
la perte des ablutions. « …Lorsque l’individu fait ses ‫ (أن يمسح‬:‫ فمن حتققت هل الطهارة فله‬.‫خفيه‬
ablutions puis chausse ses chaussons en cuir… » ‫عليهما) واملسح إمرار ايلد املبتلة بالعضو؛ فوق‬
C’est-à-dire : le voyageur et le résident doivent se
purifier au préalable de leur état d’impureté mineure .‫اخلف دون داخله وأسفله ىلع ما ورد‬
pour pouvoir pratiquer l’essuyage. Le terme : « Al-Khuff
» désigne et englobe tout ce qui couvre les pieds
jusqu’aux chevilles - comprises - comme : des
chaussures, des chaussons en cuir, des chaussettes
faites en laine, en coton, en acrylique, en cuir épais ou
fin, etc. afin de se protéger du froid. Et cette phrase du
ḥadith signifie que l’individu s’est chaussé uniquement

245
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪après avoir complètement effectué ses ablutions. En‬‬


‫‪effet, le fait d’être en état de pureté est une condition‬‬
‫« ‪préalable pour pouvoir accomplit l’essuyage sur les‬‬
‫‪Khuff », même s’il y a un temps de coupure entre la fin‬‬
‫‪des ablutions et le fait d’enfiler les « Khuff ». Par‬‬
‫‪conséquent, celui qui a chaussé ses « Khuff » après‬‬
‫‪avoir été véritablement en état de pureté a le droit‬‬
‫‪d’essuyer par-dessus. En effet, l’essuyage se pratique‬‬
‫‪en passant la main mouillée par-dessus le pied‬‬
‫‪chaussé et non à l’intérieur des « Khuff » ou bien par‬‬
‫‪dessous comme cela a été rapporté.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الطهارة > املسح ىلع اخلفني‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه ابن ماجه وادلارقطين‪.‬‬
‫َُ‬
‫اتلخريج‪ :‬أبو بكرة نفيع بن احلارث اثلقِف ‪-‬ريض اهلل عنه ‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬بلوغ املرام‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫ى‬
‫• رخص ‪ :‬الرخصة‪ :‬التسهيل يف األمور واليسري‪.‬‬
‫• إذا تطهر ‪ :‬املراد‪ :‬الطهارة من احلدثني‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫َّ‬
‫‪ .1‬قوهل ‪" :‬رخص" ديلل ىلع أن املسح ىلع اخلفني رخصة ال عزيمة‪ ،‬والرخصة ليست بواجبة‪ ،‬فيكون املسح ىلع اخلفني ليس بواجب‪.‬‬
‫‪ .2‬مدة مسح املسافر ثالثة أيام ويلايلهن‪ ،‬ومسح املقيم يوم ويللة‪.‬‬
‫‪ .3‬أن يكون املسح بعد طهارة اكملة‪ ،‬ولبس اخلفني بعدها‪.‬‬
‫‪ .4‬الفرق بني املسافر واملقيم‪ :‬هو أن املسافر يف مظنة احلاجة إىل طول املدة ملشقة السفر والربد وتوفري الوقت‪ ،‬خبالف املقيم فهو يف راحة من هذا‬
‫لكه‪.‬‬
‫‪ .5‬املسح ىلع اخلفني وحنوهما رخصة من اهلل ‪-‬تعاىل‪ ،-‬وتسهيل ىلع خلقه‪ ،‬وانليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬املرخص مبلغ عن اهلل ‪-‬تعاىل‪-.‬‬
‫‪ .6‬لكما اشتدت احلاجة حصلت الرخصة واليسري‪ ،‬وهذه يه قاعدة اإلسالم الكربى يف أحاكمه الرشيدة‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫صحيح ابن خزيمة‪ ،‬حممد بن إسحاق بن خزيمة انليسابوري‪ ،‬املكتب اإلساليم‪ ،‬بريوت‪ ،‬الطبعة‪1390 :‬ه‪ .‬صحيح ابن حبان برتتيب ابن بلبان‪ ،‬حممد‬
‫بن حبان بن أمحد بن حبان‪ ،‬حتقيق‪ :‬شعيب األرنؤوط‪ ،‬مؤسسة الرسالة‪ ،‬بريوت‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلانية ‪1414‬ه‪1993 ،‬م‪ .‬سنن ادلارقطين‪،‬أبو احلسن يلع بن عمر‬
‫ادلارقطين‪ ،‬حتقيق‪ :‬شعيب االرنؤوط وآخرون‪ ،‬نرش‪ :‬مؤسسة الرسالة‪ ،‬بريوت‪ ،‬بلنان‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪1424 ،‬ه‪2004 ،‬م‪ .‬تسهيل اإلملام بفقه األحاديث من‬
‫بلوغ املرام‪ ،‬صالح بن فوزان بن عبد اهلل الفوزان‪ ،‬اعتىن بإخراجه عبدالسالم بن عبد اهلل السليمان‪ ،‬الرسالة‪ ،‬بريوت‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1427‬ه‪2006 ،‬م‪.‬‬
‫املكرمة‪ ،‬الطبعة‪ :‬اخلا ِم َسة ‪1423‬ه‪2003 ،‬م‪ .‬منحة العالم يف‬
‫ى‬ ‫توضيح األحاكم ِمن بلوغ املرام‪ ،‬عبد اهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬مكتبة األسدي‪ ،‬مكة‬
‫رشح بلوغ املرام‪ ،‬عبد اهلل صالح الفوزان‪ ،‬دار ابن اجلوزي‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1428‬ه‪1432 ،‬ه‪ .‬مشاكة املصابيح‪ ،‬حممد نارص ادلين األبلاين‪ ،‬نرش‪ :‬املكتب‬
‫اإلساليم‪ ،‬بريوت‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلاثلة ‪1985‬م‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)10659( :‬‬

‫‪246‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪La plume est levée pour trois personnes : le‬‬ ‫رفع القلم عن ثالثة‪ :‬عن انلائم حىت يستيقظ‪،‬‬
‫‪dormeur jusqu'à ce qu'il se réveille ,‬‬
‫‪l'enfant jusqu'à ce qu'il devient pubère , et‬‬
‫وعن الصيب حىت حيتلم‪ ،‬وعن املجنون حىت‬
‫‪le fou jusqu'à ce qu'il retrouve la raison‬‬ ‫يعقل‬
‫‪ .672‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪672. Hadith:‬‬
‫عن يلع ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬عن انليب ‪-‬صّل اهلل عليه ‪'Ali ( qu'Allah l'agrée ) relate que le Prophète ( paix et‬‬
‫‪salut sur lui ) a dit : " La plume est levée pour trois‬‬
‫ىت‬ ‫ح‬ ‫انلائم‬ ‫عن‬ ‫ثالثة‪:‬‬ ‫عن‬ ‫"رفِ َع الْ َقلَ ُ‬
‫م‬ ‫وسلم‪ -‬قال‪ُ :‬‬
‫ََْ َ‬ ‫َ ْ َْ َ‬
‫‪personnes : le dormeur jusqu'à ce qu'il se réveille ,‬‬
‫يستي ِقظ‪ ،‬وعن الصيب حىت ُيت ِلم‪ ،‬وعن املجنون حىت ‪l'enfant jusqu'à ce qu'il devient pubère , et le fou jusqu'à‬‬
‫َْ َ‬
‫" ‪ce qu'il retrouve la raison .‬‬ ‫يعقل‪".‬‬ ‫ِ‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫َّ‬
‫أن الصغر وانلوم واجلنون من ‪Dans ce hadith , il y a une preuve que l'enfance , le‬‬ ‫يف احلديث ديلل ىلع‬
‫**‬

‫‪sommeil et la folie font partie des causes de la perte de‬‬


‫أسباب فقد األهلية‪ ،‬واألهلية صالحية الشخص ‪compétence de l'individu , et le fait qu'il puisse être‬‬
‫للحقوق املرشوعة اليت تثبت هل أو عليه‪ ،‬وىلع هذا ‪bénéficiaire ou redevable des droits légiférés envers lui‬‬
‫‪ou contre lui . Par conséquent , l'enfant , le fou et le‬‬
‫فهؤالء الصغري واملجنون وانلائم غري ملكفني باألوامر‬
‫‪dormeur perdent leur aptitude face aux ordres et aux‬‬
‫وانلوايه‪ ،‬وهذا من رمحة اهلل ولطفه بهم‪ ،‬ويزول عذر ‪interdits , et ceci est une miséricorde et une douceur‬‬
‫الصغري باالحتالم أي ابللوغ‪ ،‬وانلائم باالستيقاظ‪d'Allah envers eux . Cependant , l'excuse de l'enfant ،‬‬
‫‪disparait s'il devient pubère et atteind ainsi l'âge de‬‬
‫‪l'adolescence , de même pour la personne en état de‬‬ ‫واملجنون باإلفاقة والوْع‪.‬‬
‫‪sommeil lorsqu'elle se réveille , et le fou lorsqu'il‬‬
‫‪recouvre la raison et reprend conscience .‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > رشوط الصالة‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه أبو داود والرتمذي وابن ماجه وأمحد‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬يلع بن أيب طالب ‪-‬ريض اهلل عنه ‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬سنن أيب داود‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫َّ‬ ‫• ُرف َع ‪ :‬بابلناء للمجهول‪ ،‬يُقال‪ :‬رفع يرفع ً‬
‫رفعا‪ ،‬خالف خفض‪ ،‬والقلم لم يوضع ىلع الصغري‪ ،‬وإنما معناه‪ :‬ال تكليف‪ ،‬فال مؤاخذة‪.‬‬ ‫ِ‬
‫• القلم ‪ :‬هو ما يكتب به‪ ،‬واملراد هنا‪ :‬القلم اذلي بيد املالئكة الكتبة‪ ،‬واهلل أعلم بكيفيته‪.‬‬
‫• عن ثالثة ‪ :‬ثالثة أنواع من انلاس‪.‬‬
‫• انلائم ‪ :‬املغطى ىلع عقله‪.‬‬
‫• حىت ُيتلم ‪ :‬حىت يبلغ‪.‬‬
‫• املجنون ‪ :‬فاقد العقل ِخلقة أو آلفة‪.‬‬
‫• يفيق ‪ :‬يرجع إيله عقله‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬أنه ال عقاب ىلع الصيب يف فعل املحذور أو ترك واجب‪.‬‬
‫‪ .2‬أن الصيب ال يقع طالقه؛ ألنه ُرفع عنه القلم‪.‬‬
‫‪ .3‬أن انلائم لو طلق زوجته أثناء نومه لم يقع طالقه‪.‬‬
‫‪ .4‬أن املجنون لو طلق زوجته لم يقع الطالق‪.‬‬

‫‪247‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪ .5‬أن السكران لو طلق امرأته لم يقع طالقه‪.‬‬


‫‪ .6‬األهلية‪ :‬يه صالحية الشخص للحقوق املرشوعة اليت تثبت هل أو عليه؛ فالبد من اعتبارها يف الرصفات‪.‬‬
‫‪ .7‬فقد اإلنسان األهلية يكون إما بسبب انلوم اذلي أفقده االستيقاظ ألداء واجباته‪ ،‬أو بسبب حداثة السن والصغر اذلي هو معها فاقد‬
‫لألهلية‪ ،‬أو بسبب اجلنون اذلي اضطربت معه وظائفه العقلية‪ ،‬أو ما يلحق به اكلسكر‪ ،‬فمن فقد الميزي والصور الصحيحني‪ ،‬فانتفت عنه‬
‫ٍّ‬
‫األهلية بسبب من هذه األسباب اثلالثة؛ فإن اهلل ‪-‬تبارك وتعاىل‪ -‬بعدهل‪ ،‬وحلمه‪ ،‬وكرمه‪ ،‬قد رفع عنه املؤاخذة بما يصدر عنه من تعد أو تقصري يف‬
‫حق اهلل ‪-‬تعاىل‪-.‬‬
‫‪ .8‬أن لك شخص يقع الطالق منه بغري اختيار حقييق فليس عليه طالق‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫َ‬
‫األحاكمِ ِمن بُ ُ‬ ‫‪-‬فتح ذي اجلالل واالكرام برشح بلوغ املرام‪ ،‬للشيخ ابن عثيمني‪ ،‬املكتبة اإلسالمية ‪ -‬الطبعة األوىل ‪2006 - 1427‬م ‪ -‬توض ُ‬
‫لوغ‬ ‫يح‬ ‫ِ‬
‫ى‬
‫املكرمة‪ .‬الطبعة‪ :‬اخلا ِم َسة‪ 1423 ،‬ـه‪ 2003 -‬م ‪ -‬بلوغ املرام من أدلة األحاكم‪ ،‬البن حجر‪ ،‬دار القبس للنرش‬
‫ى‬ ‫الم َرام‪ ،‬للبسام‪ ،‬مكتَبة األسدي‪ ،‬مكة‬
‫َ‬
‫والوزيع‪ ،‬الرياض ‪ -‬اململكة العربية السعودية الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1435 ،‬ـه‪ 2014 -‬م ‪ -‬منحة العالم يف رشح بلوغ املرام‪ ،‬لعبد اهلل الفوزان‪ .‬دار ابن‬
‫اجلوزي‪ .‬ط‪1428 1‬ه ‪ -‬سنن أيب داود‪ .‬املحقق‪ :‬حممد حميي ادلين عبد احلميد‪ .‬انلارش‪ :‬املكتبة العرصية‪ ،‬صيدا ‪ -‬بريوت‪ - .‬سنن الرتمذي‪ ،‬حتقيق بشار‬
‫عواد‪ ،‬دار الغرب اإلساليم – بريوت‪ 1998 ،‬م ‪ -‬مسند أمحد‪ ،‬حتقيق شعيب األرنؤوط‪ .‬انلارش ‪ :‬مؤسسة الرسالة الطبعة ‪ :‬األوىل ‪ 1421 ،‬ـه‪ 2001 -‬م ‪-‬‬
‫إرواء الغليل يف ختريج أحاديث منار السبيل‪ ،‬للشيخ األبلاين‪ .‬انلارش‪ :‬املكتب اإلساليم – بريوت‪ .‬الطبعة‪ :‬اثلانية ‪ 1405‬ـه‪1985 -‬م ‪ -‬سنن ابن ماجه‪,‬‬
‫ابن ماجه أبو عبد اهلل حممد بن يزيد القزويين‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ,‬انلارش‪ :‬دار إحياء الكتب العربية ‪ -‬فيصل عيَس ابلايب احلليب‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)58148( :‬‬

‫‪248‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

‫جح‬ ْ ْ
«Pèse et fais bon poids» ! ِ ‫ِزن وأر‬
:‫ احلديث‬.673
**

673. Hadith:
ْ
Abû Safwân Suwayd Ibn Qays (qu’Allah l’agrée) a dit : :‫ قال‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫عن أيب َصفوان ُس َو ْي ِد بن قيس‬
« Makhrama Al ‘Abdi et moi rapportâmes de l’étoffe de َ ‫ت أنا َو َخمْ َر َم ُة‬
َ ‫العبْد ُّي بَ ًّزا من َه‬
‫ فجاءنا انليب‬،‫جر‬ ُ ْ‫َجلَب‬
ِ
la région de Hajar. Le Prophète (sur lui la paix et le َ َ َ َََ َ َ
salut) vint nous voir pour marchander le prix des ‫ وعندي‬،‫اويل‬ ِ ‫ فساومنا برس‬-‫عليه وسلم‬ ‫صّل اهلل‬-
َْ ُ ٌ
pantalons. J’avais un employé qui était chargé de faire -‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ فقال انليب‬،‫َو َّزان يَ ِزن باألجر‬
les pesées. Le Prophète (sur lui la paix et le salut) lui ْ ‫ «ز ْن‬:‫للو َّزان‬
.»‫وأر ِجح‬ َ
dit : « Pèse et fais bon poids» ! ِ
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


َ ‫أن صفوان بن ُس َو ْيد َو َخمْ َر َم ُة‬
‫ريض اهلل‬- ‫العبْ ِد ُّي‬ ِ
**

Safwân Suwayd Ibn Qays et Makhrama Al ‘Abdi


(qu’Allah les agrées tous les deux) rapportèrent des
vêtements d’une région appelée Hajar. « Le Prophète ‫ "فجاءنا‬.‫ جاءا بثياب من بدلة يقال هلا هجر‬-‫عنهما‬
َ َ َ َََ َ َ
(sur lui la paix et le salut) vint nous voir pour ‫اويل" أي‬
ِ ‫ فساومنا برس‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫انليب‬
marchander le prix des pantalons » c’est-à-dire : Le
‫ أن يشرتي منهما‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫أراد انليب‬
prophète voulait nous acheter des pantalons et négocia
le prix. Par contre, dans la version de Nasâ’î, il a été " :‫السعر ويف رواية للنسايئ‬
ِ ‫ ففاصلهما يف‬،‫رساويل‬
َّ
rapporté que le prophète leur acheta des pantalons ‫ "وعندي‬.‫فاشرتى منا رساويل" ولم يذكر املفاصلة‬
ْ َ ُ ٌ
‫ يوجد يف السوق رجل عنده‬:‫َو َّزان يَ ِزن باألجر" أي‬
sans mentionner une quelconque négociation. «
J’avais un employé qui était chargé de faire les pesées.
» En effet, il y avait un homme dans le marché qui ‫ وانلاس يزنون عنده ويعطونه أجرة ىلع‬،‫مزيان‬
:‫للو َّزان‬
َ -‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ فقال انليب‬.‫الوزن‬
possédait une balance et chez qui les gens se
ْ ‫"ز ْن‬
rendaient pour peser leurs marchandises moyennant
rémunération. Le Prophète (sur lui la paix et le salut) a -‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ أمر انليب‬:‫وأر ِجح" أي‬ ِ
alors dit au peseur : « Pèse et fais bon poids ! », c’est- ‫كفة اليت فيها السلع اليت توزن‬ َّ َ
ِ ‫الوزان أن يزيد يف ال‬
à-dire : le Prophète (sur lui la paix et le salut) lui
ordonna de bien faire pencher le plateau de la balance ‫ وليس معىن‬،‫كفة وترجح ىلع األخرى‬
ِ ‫حبيث تميل ال‬
ً ً
où se trouvait la marchandise. Cela ne signifie pas qu’il ‫ فهذا قد يكون فيه‬،‫ أنها تميل ميال عظيما‬:‫ذلك‬
faut pencher le plateau de manière excessive car çela
serait préjudiciable pour le vendeur, mais il s’agit de le ،‫ لكن يميل املزيان ميال يسريا‬،‫رضر ىلع ابلائع‬
faire pencher légèrement afin d’équilibrer la balance et ‫حبيث يتحقق أن املشرتي قد أخذ حقه من غري‬
persuader l’acheteur qu’il a eu le poids exact de sa
‫ وذكر الوزن يف هذا احلديث ال عالقة هل برشاء‬،‫نقص‬
marchandise sans aucune diminution.
.‫ فإن الرساويل ال توزن‬،‫الرساويل‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه املعامالت > ابليوع‬:‫اتلصنيف‬
.‫ رواه أبو داود والرتمذي والنسايئ وادلاريم‬:‫راوي احلديث‬
-‫ريض اهلل عنه‬- ‫ أبو صفوان ُس َويْ ِد بن قيس‬:‫اتلخريج‬
.‫ رياض الصاحلني‬:‫مصدر منت احلديث‬
:‫معاين املفردات‬
.‫ جلبه ساقه من موضع إىل آخر‬: ‫• جلبت‬
.‫ أو متاع ابليت من اثلياب وحنوه‬،‫ اثلياب‬: ‫ الزب‬: ‫• بزا‬
.‫ اسم بدل قريبة من ابلحرين‬: ‫• هجر‬

249
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫• ساومنا ‪ :‬من املساومة ويه املجاذبة بني ابلائع واملشرتي ىلع السلعة وفصل ثمنها‪.‬‬
‫• رسوايل ‪ :‬بلاس يغطي ما بني الرسة والركبة وهل أكمام اكبلنطال وحنوه‪.‬‬
‫• وزان يزن باألجر ‪ :‬يأخذ ىلع وزنه أجرة‪.‬‬
‫• زن وأرجح ‪ :‬زن قدر اثلمن املتفق عليه وزد شيئا عليه‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬جواز املفاصلة رشيطة أال يكون يف ذلك ما يُ َض ي‬
‫جر ابلائع‪.‬‬
‫‪ .2‬يستحب للمشرتي أن يتسامح مع ابلائع ويزيد هل شيئا ىلع اثلمن املتفق عليه‪.‬‬
‫‪ .3‬يستحب للبائع أن يتنازل عن يشء من اثلمن أو يزيد شيئا يف السلعة بعد الرىض بها‪.‬‬
‫‪ .4‬جواز اختاد الوزان وأخذ األجرة ىلع عمله‪.‬‬
‫ْ‬ ‫َ‬
‫‪ .5‬جواز أن يطلب املشرتي من ابلائع أن يرجح يف الوزن‪.‬‬
‫‪ .6‬بيان ما اكن عليه انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬من تسامح وحسن معاملة‪ ،‬وكريم خلق‪.‬‬
‫‪ .7‬جواز لبس الرساويل‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫‪-‬رياض الصاحلني من الكم سيد املرسلني؛ لإلمام أيب زكريا انلووي‪ ،‬حتقيق د‪ .‬ماهر الفحل‪ ،‬دار ابن كثري‪-‬دمشق‪ ،‬الطبعة األوىل‪1428 ،‬ه ‪ - .‬بهجة‬
‫انلاظرين رشح رياض الصاحلني؛ تأيلف سليم اهلاليل‪ ،‬دار ابن اجلوزي‪ -‬الطبعة األوىل‪1418‬ه ‪ -‬نزهة املتقني رشح رياض الصاحلني؛ تأيلف د‪ .‬مصطىف‬
‫اخلِن وغريه‪ ،‬مؤسسة الرسالة‪-‬بريوت‪ ،‬الطبعة الرابعة عرش‪1407 ،‬ه‪ - .‬كنوز رياض الصاحلني‪ ،‬حلمد بن نارص العمار‪ ،‬دار كنوز إشبيليا‪ -‬الطبعة‬
‫األوىل‪1430‬ه ‪ -‬مرقاة املفاتيح ‪:‬يلع بن سلطان حممد‪ ،‬أبو احلسن نور ادلين املال اهلروي القاري ‪ -‬دار الفكر‪ ،‬بريوت ‪ -‬بلنان الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1422 ،‬ـه‪-‬‬
‫الس ِج ْستاين حتقيق‪ :‬حممد حميي ادلين عبد احلميد‪ :‬املكتبة العرصية‪ ،‬صيدا ‪ -‬بريوت ‪ -‬سنن الرتمذي ‪-‬‬ ‫‪2002‬م ‪ -‬سنن أيب داود ‪ -‬سليمان بن األشعث ي‬
‫حممد بن عيَس ‪ ،‬الرتمذي‪ ،‬حتقيق وتعليق‪:‬أمحد حممد شاكر وحممد فؤاد عبد ابلايق وإبراهيم عطوة عوض ‪-‬رشكة مكتبة ومطبعة مصطىف ابلايب‬
‫احلليب ‪ -‬مرص الطبعة‪ :‬اثلانية‪ 1395 ،‬ـه‪ 1975 -‬م ‪ -‬السنن الكربى للنسايئ ‪ -‬حققه وخرج أحاديثه‪ :‬حسن عبد املنعم شليب‪ -‬أرشف عليه‪ :‬شعيب‬
‫األرناءوط مؤسسة الرسالة – بريوت الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1421 ،‬ه‪ 2001 ،‬م ‪ -‬مسند ادلاريم املعروف بـ (سنن ادلاريم) عبد اهلل بن عبد الرمحن بن الفضل‬
‫ادلاريم المييم ‪ -‬حتقيق‪ :‬حسني سليم أسد ادلاراين ‪ -‬دار املغين للنرش والوزيع‪ ،‬اململكة العربية السعودية الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1412 ،‬ـه‪ 2000 -‬م ‪ -‬صحيح‬
‫اجلامع الصغري وزياداته ‪ -‬األبلاين دار املكتب اإلساليم‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)3737( :‬‬

‫‪250‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Al-Ḥassan (qu'Allah l'agrée) relate que Abu


Bakrah (qu'Allah l'agrée) arriva alors que
le Messager d'Allah (sur lui la paix et le
salut) était en inclinaison, puis il s'inclina
avant de parvenir au rang. Lorsque le
Prophète (sur lui la paix et le salut) termina
sa prière, il dit : « Qui d'entre vous s'inclina
avant de parvenir au rang, puis marcha ‫زادك اهلل حرصا وال تعد‬
vers celui-ci ? » Abu Bakrah (qu'Allah
l'agrée) répondit : « Moi ! » Alors, le
Prophète (sur lui la paix et le salut) lui dit :
« Qu'Allah augmente plus encore ton
attachement au bien, mais ne recommence
pas ! » Rapporté dans le « Sunan » de Abû
Dâwud.
:‫ احلديث‬.674
**

674. Hadith:
Al-Ḥassan (qu'Allah l'agrée) relate que Abu Bakrah ،‫ك َرة جاء ورسول اهلل راكع‬ ْ َ
‫ أن أبا ب‬،‫عن احلسن‬
(qu'Allah l'agrée) arriva alors que le Messager d'Allah َ َ َّ َ َ َّ ‫فركع دون‬
‫الصف ثم مىش إىل الصف فلما قىض انليب‬
(sur lui la paix et le salut) était en inclinaison, puis il
ُّ
s'inclina avant de parvenir au rang. Lorsque le ‫ «أيكم اذلي‬:‫ قال‬،‫ صالته‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬-
َّ ‫الصف ثم َم َىش إىل‬
Prophète (sur lui la paix et le salut) termina sa prière, il ‫الصف؟» فقال أبو‬ َّ ‫ركع دون‬
dit : « Qui d'entre vous s'inclina avant de parvenir au َ َْ َ
rang, puis marcha vers celui-ci ? » Abu Bakrah ‫ «زادك‬:-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ فقال انليب‬،‫ أنا‬:‫بكرة‬
َ
(qu'Allah l'agrée) répondit : « Moi ! » Alors, le Prophète .»‫اهلل ِح ْر َصا وال ت ُعد‬
(sur lui la paix et le salut) lui dit : « Qu'Allah augmente
plus encore ton attachement au bien, mais ne
recommence pas» !
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


ْ
‫صّل اهلل‬- ‫أن أبا بَك َرة دخل املسجد فوجد انليب‬
**

Abu Bakrah (qu'Allah l'agrée) entra dans la mosquée

‫ فبَادر‬،‫الركوع‬
ُّ ‫ وأصحابه يف حال‬-‫عليه وسلم‬
alors que le Prophète (sur lui la paix et le salut) et ses
compagnons étaient en inclinaison ; puis il se précipita
en inclinaison avant de parvenir au rang afin que l'unité ‫الصف ألجل أن يدرك‬ َّ ‫بالركوع قبل أن يَصل إىل‬ ُّ
de prière lui soit comptée. Ensuite, il marcha jusqu'au
‫ حىت دخل مع‬،‫الصف وهو راكع‬َّ ‫ ثم َم َىش إىل‬،‫الركعة‬َّ
rang en étant incliné et rejoignit ainsi les fidèles. En
‫املأمومني يف ي‬
-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ فانليب‬.‫الصف‬
effet, le Prophète (sur lui la paix et le salut) ressentit un
mouvement derrière lui, et devina qu'il y avait une ‫ وأن هناك من جاء مرساع‬،‫الصف‬َّ ‫َش َعر حبركة َخلف‬
personne qui se précipitait à s'incliner avant de parvenir
‫ بل من خصائصه أنه‬،‫الصف‬َّ ‫وركع قبل أن يصل إىل‬
au rang ; de plus, parmi les spécificités du Prophète
(sur lui la paix et le salut) est qu'il peut voir derrière lui َّ ،‫يرى من خلفه يف الصالة كما يرى من أمامه‬
‫فلما‬
durant la prière comme il voit devant lui. Lorsque le
‫ من صالته سأل‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫فرغ انليب‬
َّ ‫الصف ثم َم َىش إىل‬
Prophète (sur lui la paix et le salut) termina sa prière, il
‫الصف؟‬ َّ ‫ من اذلي ركع قبل‬:‫قائال‬
lui dit : « Qui d'entre vous s'inclina avant de parvenir au
ْ
rang, puis marcha vers celui-ci ? » Abu Bakrah ‫ أنا من فعل ما ذكرت يا‬:‫ أنا يعين‬:‫فقال أبو بَك َرة‬
(qu'Allah l'agrée) répondit : « C'est moi ! », qui ai fait ce
que tu as mentionné, ô Messager d'Allah ! Alors, le ‫ زادك‬:-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ فقال انليب‬،‫رسول اهلل‬
َ ْ
Prophète (sur lui la paix et le salut) lui dit : « Qu'Allah ‫ وال ت ُعد‬،‫والم َسارعة إيله‬
ُ ،‫رغبَة وشدة يف اخلري‬
ِ ‫اهلل‬

251
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫الركوع قبل ‪augmente plus encore ton attachement et ta ferveur au‬‬ ‫اإلرساع يف امليش إلدراك الركعة وال ُّ‬ ‫إىل ْ َ‬
‫‪bien, mais ne recommence pas à marcher rapidement‬‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫ْ َ ُ‬
‫الصف؛ ألن اإلرساع مناف للسكينة والوقار‪ ،‬وقد ‪pour ainsi atteindre le cycle de prière ou t'incliner avant‬‬
‫قال ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪( :-‬ال صالة ملنفرد خلف ‪le rang, car la précipitation est contraire à la quiétude‬‬
‫‪et au calme. » De plus, le Prophète (sur lui la paix et le‬‬
‫الصف)‪ ،‬وفعل أيب بكرة لم يدخل فيه ألنه انفراد‬ ‫َّ‬
‫‪salut) a dit : « Pas de prière pour celui qui prie seul‬‬
‫بعمل يسري‪ ،‬كمن ركع وحده ثم أدرك آخر وصف معه ‪derrière le rang ! » Cependant, l'agissement de Abu‬‬
‫‪Bakrah (qu'Allah l'agrée) n'entre pas en compte car‬‬ ‫يف حال الركوع‪ ،‬لكنه ال يرشع لقوهل‪( :‬وال تعد)‪.‬‬
‫‪cette isolement est une œuvre de courte durée comme‬‬
‫‪pour la personne qui s'incline toute seule puis une autre‬‬
‫‪personne le rejoint au moment de l'inclinaison, mais‬‬
‫‪ceci n'est pas légiféré selon la parole du Messager‬‬
‫‪d'Allah (sur lui la paix et le salut) : «... mais ne‬‬
‫» ! ‪recommence pas‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > أحاكم اإلمام واملأموم‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه أبو داود وأمحد‪ ،‬وأصله عند ابلخاري‪.‬‬
‫َُ‬
‫اتلخريج‪ :‬أبو بكرة نفيع بن احلارث اثلقِف ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬بلوغ املرام‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫َّ‬
‫الشديدة يف اخلري‪ُ ،‬‬ ‫• ِح ْر َصا ‪ :‬معناه‪َّ :‬‬
‫والم َسارعة إيله‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫الرغبة‬
‫الركعة‪ُّ ،‬‬
‫والركوع دون الصف‪.‬‬ ‫• وال َت ُعد ‪ :‬أي‪ :‬إىل ُ‬
‫الرسعة‪ ،‬إلدراك َّ‬

‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫َّ‬
‫الصف‪ ،‬ثم دخل فيه‪ ،‬أو وقف معه آخر فقد أدرك الركعة‪.‬‬ ‫‪ .1‬أن من أدرك اإلمام راكعاً‪ ،‬فركع دون َّ‬
‫َ‬ ‫انليه عن ادلخول يف الصالة قبل الوصول إىل َّ‬
‫الصف؛ لقوهل‪( :‬وال ت ُعد)‪.‬‬ ‫‪َّ .2‬‬
‫ََ‬ ‫انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬أبا بَكرة عن اإلرساع إىل الصالة؛ ألنَّه ُمناف َّ‬ ‫‪ .3‬نيه َّ‬
‫والوقار‪.‬‬ ‫للسكينة‬
‫الصف)‪.‬‬ ‫الم ْيش اليَسري يف الصالة ملصلحتها ال يَرض الصالة‪ ،‬وال ُخي ُّل بها؛ لقوهل‪( :‬ثم َم َىش إىل َّ‬
‫أن َ‬ ‫َّ‬
‫‪.4‬‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ُّ‬ ‫ُ‬ ‫َّ‬
‫اإلمام؛ فانليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬أجاز هل ركعته‪ ،‬ولو اكنت غري جمزئة ألمره بإاعدتها‪ ،‬وقد حىك‬ ‫‪ .5‬أن الركعة تدرك بإدراك الركوع مع ِ‬
‫اإلسالم ابن تيمية ‪-‬رمحه اهلل تعاىل‪-.‬‬
‫اإلمجاع ىلع ذلك شيخ ِ‬
‫َ‬ ‫َ ْ‬ ‫َّ‬
‫‪ .6‬استدل به ىلع جواز صالة املنفرد خلف الصف‪ ،‬وهذا االستدالل فيه نظر؛ ألن أبا بكرة ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬لم يستمر يف مجيع صالته منفردا‪،‬‬
‫الركوع‪ ،‬وىلع هذا ال يتم االستدالل بهذا احلديث ىلع جواز الصالة منفردا‬ ‫بل َك َّرب منفردا‪ ،‬ثم ركع ثم دخل يف الصف قبل أن يرفع اإلمام رأسه من ُّ‬
‫خلف الصف‪.‬‬
‫‪ .7‬سقوط قراءة الفاحتة يف حق من أدرك اإلمام راكعا‪.‬‬
‫َّ‬ ‫َُ‬ ‫ْ‬
‫‪ .8‬فضيلة أيب بَك َرة ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬وحرصه ىلع إدراك صالة اجلماعة وداعء انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬هل‪ ،‬وتأييد أن ما فعله هو من دواْع‬
‫احلرص ىلع العبادة‪ ،‬وطاعة اهلل‪.‬‬
‫َّ‬ ‫َ َ‬ ‫ُ‬
‫‪ُ .9‬حسن خلق انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬؛ حيث لم يعنف أبا بكرة ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬بل علمه ما جيهله برفق‪.‬‬
‫َ‬ ‫ُ‬
‫َّ‬
‫‪ .10‬أن من ارتكب حمظورا جاهال فإنه ال إثم عليه‪ ،‬لكن يُعلم كما فعل انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬مع أيب بَكرة ‪-‬ريض اهلل عنه‪-.‬‬
‫اإلمام ىلع أية حال وجده عليها‪ ،‬سواء اكن راكعا أو ساجدا‪ ،‬وال ينتظره حىت يستتم قائما‪.‬‬‫‪ .11‬املستحب ادلخول يف الصالة مع ِ‬
‫ُّ‬ ‫‪ُ .12‬‬
‫المبادرة يف إنكار املنكر وعدم السكوت عليه‪ ،‬والقاعدة عند الفقهاء ‪" :‬ال جيوز تأخري ابليان عن وقت احلاجة‪".‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫الس ِج ْستاين‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد حميي ادلين عبد احلميد‪ ،‬انلارش‪ :‬املكتبة العرصية‪ ،‬صيدا‪ .‬مسند اإلمام أمحد‪،‬‬
‫سنن أيب داود‪ ،‬تأيلف‪ :‬سليمان بن األشعث ي‬
‫تأيلف‪ :‬أمحد بن حممد بن حنبل‪ ،‬حتقيق‪ :‬شعيب األرناؤوط وغريه‪ ،‬انلارش‪ :‬انلارش‪ :‬مؤسسة الرسالة ‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪1421 ،‬ه‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬تأيلف‪:‬‬
‫حممد بن إسماعيل ابلخاري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري انلارص‪ ،‬انلارش‪ :‬دار طوق انلجاة الطبعة‪ :‬األوىل‪1422 ،‬ه‪ .‬سبل السالم‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن إسماعيل‬
‫الصنعاين‪ ،‬انلارش‪ :‬دار احلديث‪ .‬مرقاة املفاتيح رشح مشاكة املصابيح‪ ،‬تأيلف‪ :‬يلع بن سلطان القاري‪ ،‬انلارش‪ :‬دار الفكر‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪1422 ،‬ه‪.‬‬

‫‪252‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫املكرمة الطبعة‪ :‬اخلا ِم َسة‪ 1423 ،‬ـه‪-‬‬


‫ى‬ ‫توضيح األحاكم ِمن بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد اهلل بن عبد الرمحن بن صالح البسام‪ ،‬انلارش‪ :‬مكتبة األسدي‪ ،‬مكة‬
‫فتح ذي اجلالل واإلكرام‪ ،‬رشح بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن صالح بن حممد العثيمني‪ ،‬انلارش‪ :‬املكتبة اإلسالمية‪ ،‬حتقيق‪ :‬صبيح بن حممد‬ ‫‪ 2003‬م‪ُ .‬‬
‫رمضان‪ ،‬وأم إرساء بنت عرفة‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)11302( :‬‬

‫‪253‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

"Une femme vint dire au messager d'Allah


(sur lui la paix et le salut) : " Je m'offre à toi
". Elle resta là un long moment, jusqu'à ce
qu'un homme dise : " Ô, messager d'Allah !
Si elle ne t'intéresse pas, donne-la moi en
mariage ! " Il dit : " As-tu quelque chose à
lui doter ? " Il dit : " Je n'ai que ce pagne ".
Le messager d'Allah (sur lui la paix et le
salut) dit : " Si tu lui donnes ton pagne, tu
n'en auras plus. Cherche autre chose ! " Il ‫زوجتكها بما معك من القرآن‬
dit : " Je ne trouve rien ". Il dit : " Cherche,
ne serait-ce qu'une bague en fer ". Il
chercha, mais ne trouva rien. Le messager
d'Allah (sur lui la paix et le salut) dit alors :
" Connais-tu quoi que ce soit du Coran ? " "
Oui ", dit-il. Le messager d'Allah (sur lui la
paix et le salut) dit alors : " Je te la donne
en mariage en échange de ce que tu connais
du Coran."
:‫ احلديث‬.675
**

675. Hadith:
Sahl ibn Saʽd as-Sâìdî ( qu'Allah les agrée ) relate : " ‫ أن‬-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫عن سهل بن سعد الساعدي‬
Une femme vint dire au messager d'Allah (sur lui la paix
‫ جاءته امرأة‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫رسول اهلل‬
et le salut) : " Je m'offre à toi ". Elle resta là un long
‫ فقال‬،‫ فقامت طويال‬:‫ت نفيس لك‬ ُ ْ‫ إين َو َهب‬:‫فقالت‬
moment, jusqu'à ce qu'un homme dise : " Ô, messager
َ ‫جن‬ ْ َ
‫ إن لم يكن لك بها‬،‫يها‬ ِ ‫ ز يو‬،‫ يا رسول اهلل‬:‫رجل‬
d'Allah ! Si elle ne t'intéresse pas, donne-la moi en
ُ ْ ُ
‫ ما‬:‫ هل عندك من يشء تص ِدق َها؟ فقال‬:‫ فقال‬.‫حاجة‬
mariage ! " Il dit : " As-tu quelque chose à lui doter ? " Il
dit : " Je n'ai que ce pagne ". Le messager d'Allah (sur
‫صّل اهلل‬- ‫ فقال رسول اهلل‬.‫اري هذا‬ َ
ِ ‫عندي إال ِإز‬
lui la paix et le salut) dit : " Si tu lui donnes ton pagne,
tu n'en auras plus. Cherche autre chose ! " Il dit : " Je َ
َ ‫ار َك إن أ ْع َطيْ َت َها جلست وال إ َز‬ ُ ‫ إ َز‬:-‫عليه وسلم‬
‫ار‬ ِ ِ
ne trouve rien ". Il dit : " Cherche, ne serait-ce qu'une ْ َ ْ ،‫لك‬
bague en fer ". Il chercha, mais ne trouva rien. Le ‫ ال ِمس ولو‬:‫ قال‬.‫ ما أجد‬:‫فال ِم ْس شيئا قال‬
ْ َ
messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) dit alors : "
‫ فقال رسول‬.‫فال َم َس فلم جيد شيئا‬ َ ْ .‫يد‬ َ
ٍ ‫خاتما من ح ِد‬
ًَ َ
Connais-tu quoi que ce soit du Coran ? " " Oui ", dit-il.
Le messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) dit alors ‫ هل معك يشء من‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫اهلل‬
: " Je te la donne en mariage en échange de ce que tu ‫صّل اهلل عليه‬- ‫ فقال رسول اهلل‬.‫ نعم‬:‫القرآن؟ قال‬
َ ْ
.»‫ َز َّوجتُك َها بما معك من القرآن‬:-‫وسلم‬
connais du Coran."

.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


ُ
‫ بأحاكم ليست‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫خص انليب‬
**

Un certain nombre de règles furent dédiées


exclusivement au prophète (sur lui la paix et le salut), à
l'exclusion de tout autre. Parmi celles-ci : il peut ،‫ تزوجه من تهب نفسها هل بغري صداق‬:‫ منها‬.‫لغريه‬
épouser toute femme qui se donne à lui, sans la doter. ‫ لعلها تكون إحدى‬،‫فجاءت امرأة واهبة هل نفسها‬
Ainsi, une femme est venue se proposer à lui, dans ْ ‫ ولكنه‬،‫ فنظر إيلها فلم تقع يف نفسه‬.‫نسائه‬
،‫لم يردها‬
l'espoir de devenir l'une de ses épouses. Il la regarda,
mais elle ne l'attira pas. Pour autant, il ne la rejeta pas, ‫ يا‬:‫ فقال رجل‬،‫ فجلست‬،‫ فأعرض عنها‬،‫ئلال خيجلها‬
َ ‫وج‬ْ َ
pour ne pas la blesser, mais détourna simplement le ‫ وبما‬.‫نيها إن لم يكن لك بها حاجة‬ ‫ ز‬،‫رسول اهلل‬

254
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫أن الصداق الزم يف انلاكح‪ ،‬قال هل‪ :‬هل عندك من ‪regard. Elle s'assit donc, puis un homme dit : " Ô,‬‬
‫‪messager d'Allah ! Donne-la moi en mariage, si elle ne‬‬
‫يشء تصدقها؟‪ .‬فقال‪ :‬ما عندي إال إزاري‪ .‬وإذا ‪t'intéresse pas ". Etant donné que la dot est obligatoire‬‬
‫أصدقها إزاره يبىق عريانا ال إزار هل‪ ،‬فذللك قال هل‪pour le mariage, il lui dit : " As-tu quelque chose à lui :‬‬
‫َ ً‬
‫‪doter ? " Il dit : " Je n'ai que mon pagne ". Or, s'il lui‬‬
‫"المس‪ ،‬ولو خاتما من حديد"‪ .‬فلما لم يكن عنده‬
‫‪donnait son pagne, il serait resté nu, c'est pourquoi il lui‬‬
‫يشء قال‪" :‬هل معك يشء من القرآن؟" قال‪ :‬نعم‪ .‬قال ‪dit : " Cherche donc, ne serait-ce qu'une bague en fer‬‬
‫‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ :-‬زوجتكها بما معك من ‪". N'ayant rien trouvé, il lui dit finalement : " Connais-tu‬‬
‫‪quoi que ce soit du Coran ? " " Oui ", dit-il. Le prophète‬‬
‫‪(sur lui la paix et le salut) dit alors : " Je te la donne en‬‬ ‫القرآن‪ ،‬تعلمها إياه‪ ،‬فيكون صداقها‪.‬‬
‫‪mariage en échange de ce que tu connais du Coran,‬‬
‫‪que tu lui enseigneras en guise de dot ".‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه األرسة > انلاكح > الصداق‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬سهل بن سعد الساعدي ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬رياض الصاحلني‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• وهبت نفيس لك ‪ :‬أعطيتك أمر نفيس ألن رقبة احلر ال تملك‪.‬‬
‫• طويال ‪ :‬قياما طويال‪.‬‬
‫• جلست و ال إزار لك ‪ :‬بقيت وليس عندك إزار فتنكشف عورتك‪ ،‬واإلزار ثوب ُييط بانلصف األسفل من ابلدن‪.‬‬
‫• فالمس ‪ :‬فاطلب‪.‬‬
‫• ولو خاتما من حديد ‪ :‬ولو اكن اذلي جتده خاتما من حديد فأصدقها إياه‪.‬‬
‫• زوجتكها بما معك من القرآن" ‪ :‬يف رواية ابليهيق يف "املعرفة"‪" :‬انطلق فقد زوجتكها بما تعلمها من القرآن"‪ ،‬ويه مبينة‪.‬‬
‫• الصداق ‪ :‬مهر الزوجة‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬جواز عرض املرأة نفسها‪ ،‬أو الرجل ابنته‪ ،‬ىلع رجل من أهل اخلري والصالح‪.‬‬
‫‪ .2‬جواز نظر من هل رغبة يف الزواج إىل املرأة اليت يريد الزواج منها‪ ،‬واحلكمة يف ذلك‪ ،‬ما أشار إيله ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬بقوهل‪" :‬انظر إيلها‪ ،‬فهو‬
‫يف نقيض‪.‬فمنهم‪ :‬املتجاوزون حدود اهلل تعاىل‪ ،‬برتكها مع خطيبها يف املسارح واملتزنهات‬‫أحرى أن يؤدم بينكما"‪.‬واملسلمون ‪-‬اآلن‪ -‬بني َط َر َ ْ‬
‫ََ َْ َ َ ََ ً‬
‫رؤيتها ممن يريد الزواج‪ .‬وسلوك السبيل الوسط هو احلق كما قال تعاىل‪ { :‬واكن بني ذلِك قواما }‪.‬‬ ‫واخللوات‪.‬ومنهم‪ :‬املقرصون اذلين يمنعون ِ‬
‫‪ .3‬والية اإلمام ىلع املرأة اليت ليس هلا ويل من أقربائها‪.‬‬
‫‪ .4‬أنه البد من الصداق يف انلاكح‪ ،‬ألنه أحد العوضني‪.‬‬
‫‪ .5‬جيوز أن يكون الصداق يسريا جدا للعجز لقوهل‪" :‬ولو خاتما من حديد"‪ ،‬ىلع أنه يستحب ختفيفه للغين والفقري؛ ملا يف ذلك من املصالح‬
‫الكثرية‪.‬‬
‫َ‬
‫‪ .6‬األوىل ذكر الصداق يف العقد يلكون‪ ،‬أقطع للزناع‪ ،‬فإن لم يذكر‪ ،‬صح العقد‪ ،‬ورجع إىل مهر املثل‪.‬‬
‫‪ .7‬أن خطبة العقد ال جتب‪ ،‬حيث لم تذكر يف هذا احلديث‪.‬‬
‫‪ .8‬أنه يصح أن يكون الصداق منفعة‪ ،‬كتعليم قرآن‪ ،‬أو فقه‪ ،‬أو أدب‪ ،‬أو صنعة‪ ،‬أو غري ذلك من املنافع‪.‬‬
‫َ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ َّ ْ ُ َ‬
‫‪ .9‬أن انلاكح ينعقد بكل لفظ دال عليه‪.‬وادليلل ىلع ذلك‪ ،‬ألفاظ احلديث‪ ،‬فقد ورد بلفظ "زوجتكها" وبلفظ "ملكتكها" وبلفظ "أمكناكها‪".‬‬
‫‪ .10‬حسن خلقه ولطفه ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ ،-‬إذ لم يردها حني لم يرغب فيها‪ ،‬بل سكت حىت طلبها منه بعض أصحابه‪.‬‬
‫‪ .11‬ال داللة حبديث الكتاب ىلع جواز لبس خاتم احلديد‪ ،‬ألنه ال يلزم من جواز االختاذ جواز اللبس‪ ،‬وقد جاء رجل إىل انليب ‪-‬صّل اهلل عليه‬
‫وسلم‪ -‬وعليه خاتم من حديد‪ ،‬فقال‪ :‬مايل أرى عليك حلية أهل انلار؟ فطرحه‪ ،‬وقد أخرج هذا احلديث أصحاب السنن‪.‬‬
‫‪ .12‬املراوضة يف الصداق وخطبة املرء نلفسه‪.‬‬

‫‪255‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫تيسري العالم رشح عمدة األحاكم للبسام‪ ،‬حققه وعلق عليه وخرج أحاديثه وصنع فهارسه‪ :‬حممد صبيح بن حسن حالق‪ ،‬ط‪ ،10‬مكتبة الصحابة‪،‬‬
‫اإلمارات ‪ -‬مكتبة الابعني‪ ،‬القاهرة‪1426 ،‬ه‪ .‬خالصة الالكم رشح عمدة األحاكم لفيصل بن عبد العزيز آل املبارك ‪ ،‬ط‪1412 ،2‬ه‪ .‬اإلملام برشح عمدة‬
‫األحاكم إلسماعيل األنصاري‪ ،‬ط‪ ،1‬دار الفكر‪ ،‬دمشق‪1381 ،‬ه اإلفهام يف رشح عمدة األحاكم البن باز‪ ،‬حتقيق‪ :‬سعيد القحطاين‪ ،‬ط‪ ،1‬مؤسسة عبد‬
‫العزيز بن باز اخلريية‪1434 ،‬ه‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬ط‪ ،1‬حتقيق‪ :‬حممد زهري بن نارص انلارص دار طوق انلجاة (مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم‪:‬‬
‫حممد فؤاد عبد ابلايق)‪1422 ،‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬بريوت‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)6045( :‬‬

‫‪256‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫ُ‬ ‫َ ُ َ َ ْ‬ ‫َ َُْ ُ‬
‫ستفتح عليكم أ َرضون‪ ،‬ويك ِفيك ُم اهلل‪ ،‬فال‬
‫‪«Vous allez conquérir des territoires et‬‬
‫َُْ َْ ُ‬
‫‪Allah vous comblera. Que personne parmi‬‬
‫َ ُ ُ‬ ‫َْ‬
‫‪vous ne se prive donc de se divertir avec ses‬‬ ‫ج ْز أحدكم أن يله َو بِأسه ِمه‬
‫يع ِ‬
‫‪flèches» .‬‬
‫‪ .676‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪676. Hadith:‬‬
‫‪‘Uqba ibn ‘Âmir a dit : « J’ai entendu le Messager‬‬ ‫عن عقبة بن اعمر ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬قال‪ :‬سمعت‬
‫ْ‬
‫رسول اهلل ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬يقول‪َ « :‬س ُتفتَ ُح‬
‫‪d’Allah (sur lui la paix et le salut) dire : « Vous allez‬‬
‫‪conquérir des territoires et Allah vous comblera. Que‬‬
‫َْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫‪personne parmi vous ne se prive donc de se divertir‬‬ ‫عليكم أ َر ُضون‪ ،‬ويكفيكم اهلل‪ ،‬فال يع ِج ْز‬
‫ْ َْ‬
‫‪avec ses flèches» .‬‬ ‫أحدكم أن يَل ُه َو بِأس ُه ِمه»‪.‬‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫خيرب انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬أصحابه بأنه ‪Le Prophète (sur lui la paix et le salut) a informé ses‬‬
‫**‬

‫‪Compagnons qu’ils conquerront des pays sans livrer‬‬ ‫َ ُ‬


‫ستفتح عليهم ُّابلالد من غري اقتتال‪ ،‬فعليهم أن ال ‪bataille. Ils ne doivent donc pas délaisser le tir à l’arc,‬‬
‫الريم بالسهام‪ ،‬فإن ذلك من أوىل ما ‪car c’est la meilleure chose par laquelle les musulmans‬‬ ‫يعجزوا عن َت َعلم َّ‬
‫ِ‬
‫ً‬ ‫ً‬ ‫َّ‬ ‫َ‬
‫‪peuvent se distraire, tant qu’elle n’entraine pas la perte‬‬
‫يَلهو به املسلمون‪- ،‬ما لم يضيع به حقا واجبا‪-‬؛ ألن‬
‫ُ‬
‫‪d’un droit obligatoire. En effet, le tir les aide à combattre‬‬
‫ُ‬
‫ذلك مما يعينهم ىلع اجلهاد يف سبيل اهلل‪ ،‬وذلك من ‪dans la voie d’Allah qui est un des objectifs les plus‬‬
‫أفضل املقاصد وأسىم الغايات‪ .‬وإنما اكن العبري ‪méritoires. Si le Prophète (sur lui la paix et le salut) a‬‬
‫‪parlé de se divertir, c’est parce que les âmes aiment‬‬ ‫ُي‬ ‫َُْ‬ ‫ُّ‬
‫باللهو؛ ألن انلفوس جمبولة ىلع حبه فعرب به‪ ،‬وإال فإن ‪naturellement se distraire. Mais, en réalité, la raison‬‬
‫املقصود األعظم من تعلمه‪ ،‬هو‪ :‬اإلعداد يف سبيل اهلل ‪principale pour laquelle il faut apprendre le tir est de se‬‬
‫‪préparer [au combat] dans la voie d’Allah (Gloire sur‬‬
‫‪-‬تعاىل‪ ،-‬ال جمرد اللعب به‪.‬‬
‫‪Lui), non pas pour simplement se divertir.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > اجلهاد‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه مسلم‪.‬‬
‫اتلخريج‪ُ :‬عقبة بن اعمر اجلُه ِين ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫َ‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬رياض الصاحلني‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• يكفيكم اهلل ‪ :‬أي احلرب والقتال النتصاركم ىلع معظم األعداء‪.‬‬
‫• فال يعجز ‪ :‬فال يقعد وال يضعف‪.‬‬
‫• يلهو بسهمه ‪ :‬أن يشغل وقت فراغه بالريم بها تمرنا‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫الريم َّ‬
‫والمرن عليه‪ ،‬ولو يف غري وقت احلاجة إيله‪.‬‬ ‫انلدب إىل َّ‬
‫‪َّ .1‬‬

‫‪ .2‬دعوة اإلسالم إىل اإلعداد‪ ،‬واالستعداد‪ ،‬حىت يف أوقات السلم؛ حتسبا للك طارئ‪.‬‬
‫‪ .3‬من دالئل انلبوة إخبار الرسول ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬بما سيفتح ىلع أمته من ابلالد‪.‬‬
‫‪ .4‬اجلهاد من أسباب كفاية انلاس يف معاشهم‪ ،‬وسعة أرزاقهم؛ ألن رزق هذه األمة حتت رماحها‪ ،‬وليس يف ختلفها وتثقلها إىل األرض‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫نزهة املتقني‪ ،‬تأيلف‪ٌ :‬‬
‫مجع من املشايخ‪ ،‬انلارش‪ :‬مؤسسة الرسالة‪ ،‬الطبعة األوىل‪1397 :‬ه‪ .‬بهجة انلاظرين‪ ،‬تأيلف‪ :‬سليم بن عيد اهلاليل‪ ،‬انلارش‪ :‬دار‬
‫صحيح مسلم‪ ،‬تأيلف‪ :‬مسلم بن احلجاج انليسابوري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق انلارش‪ :‬دار‬ ‫ابن اجلوزي‪ ،‬سنة النرش‪ 1418 :‬ـه‪1997 -‬م‪.‬‬
‫إحياء الرتاث العريب – بريوت‪ .‬رياض الصاحلني‪ ،‬تأيلف‪ :‬حميي ادلين ُيىي بن رشف انلووي‪ ،‬حتقيق‪ :‬د‪ .‬ماهر بن ياسني الفحل‪ ،‬الطبعة األوىل‪1428 ،‬ه‪.‬‬

‫‪257‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫رشح رياض الصاحلني‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن صالح العثيمني‪ ،‬انلارش‪ :‬دار الوطن للنرش‪ ،‬الطبعة ‪1426‬ه‪ .‬النوير رشح اجلامع الصغري‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن‬
‫إسماعيل الصنعاين‪ ،‬حتقيق‪ :‬د‪ .‬حممد إسحاق حممد إبراهيم‪ ،‬انلارش‪ :‬مكتبة دار السالم‪ ،‬الطبعة األوىل‪1432 ،‬ه‪ .‬رشح الطييب ىلع مشاكة املصابيح‪،‬‬
‫تأيلف‪ :‬رشف ادلين احلسني بن عبد اهلل الطييب‪ ،‬حتقيق‪ :‬د‪ .‬عبد احلميد هنداوي‪ ،‬انلارش‪ :‬مكتبة نزار مصطىف ابلاز‪ ،‬مكة املكرمة ‪-‬الرياض‪ -‬الطبعة‬
‫األوىل‪ 1417 ،‬ـه‪1997 -‬م‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)3720( :‬‬

‫‪258‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

َ ََ
Le Prophète (sur lui la paix et le salut) fut َ ُّ َّ‫ُسئِ َل انل‬
‫ ع ِن األم ِة إذا‬-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫يب‬ ِ
questionné à propos de la femme esclave, ْ َ ُْ ََْ ْ ََ
qui n’a jamais été mariée, et qui fornique. ‫زنت ولم حتصن‬
:‫ احلديث‬.677
**

677. Hadith:
ْ َ ْ َُْ ْ ُ
Abû Hurayrah (qu’Allah l’agrée) et Zayd Ibn Khâlid Al- ‫ريض اهلل‬- ‫ين‬ ‫ادل اجل ُ َه ي‬
ٍ ِ ‫عن أيب ه َريرة وزيد ب ُن خ‬
ِ
Juhanî (qu’Allah l’agrée) racontent que « le Prophète
‫ َع ِن‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫يب‬ َّ ‫ أنه ُسئِ َل‬-‫عنهما‬
ُّ ‫انل‬
ِ
َ ْ َ ْ َ ْ َ َ ُْ َ ْ َ َ َ
(sur lui la paix et le salut) fut questionné à propos de la
femme esclave, qui n’a jamais été mariée, et qui ،‫ «إن َزنت فاج ِ ُدلوها‬:‫األ َم ِة إذا َزنت َول ْم حت َص ْن؟ قال‬
ُ َ ْ َ ْ َ ْ ُ َ ْ َ ْ َ ْ ُ
fornique ? Il répondit : « Si elle fornique, fouettez-la ! ‫ ث َّم‬،‫ ث َّم إن َزنت فاج ِ ُدلوها‬،‫ث َّم إن َزنت فاج ِ ُدلوها‬
َ ْ َ َ ُ َ َ ََْ َ ُ
‫ أ َبعد‬،‫ «وال أدري‬:‫هاب‬
Puis, si elle recommence, alors fouettez-la encore.
Ensuite, vendez-la, ne serait-ce qu’en échange d’une ٍ ‫ قال ابن ِش‬.»‫ري‬ ٍ ‫ِبيعوها َولو بِض ِف‬
sangle ! » Ibn Shihâb a dit : « Je ne sais pas s’il a dit ça َّ ‫اثلَّ ِاثلَ ِة أو‬
.»‫الرابِع ِة‬ ِ
après la troisième fois ou la quatrième» .
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


َ ‫ي‬ َ َ
‫ ع ْن َحد األ َم ِة إذا‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫انليب‬ ُّ ‫ُس ِئل‬
**

Le Prophète (sur lui la paix et le salut) fut questionné à


ُ ‫ َص َّّل‬- ‫رب‬ ْ َ ُْ َ ْ ََ
َ َ ‫فأخ‬ ،‫ أي لم تزتوج‬،‫ت ولم حت َص ْن‬
propos de la sentence [à infliger] à la femme esclave
‫اهلل‬ ‫زن‬
qui fornique alors qu’elle n’a jamais été mariée. Il
ُ ْ ُْ َ َ ْ َ ْ ْ َ َ َّ َ
répondit (sur lui la paix et le salut) qu’elle doit être ‫ وجدلها نِصف ما ىلع‬،‫ أن عليها اجلدل‬:-‫عليه وسلم‬
ْ ُ َ ‫ي‬
fouettée moitié moins de fois que la femme libre, c’est-
:‫ فيكون مخسني َج َدلة؛ لقوهل تعاىل‬،‫احل ُ َّرة ِم َن احلَد‬
َ ُ ْ َ َ َ َ َ ْ َ َ ْ َ َّ ْ ُ َ َ
‫احش ٍة ف َعليْ ِه َّن نِصف َما َىلع‬
à-dire : cinquante coups de fouet, en référence à la
parole d’Allah, Le Très-Haut :{Si, une fois mariées, ِ ‫(ف ِإذا أح ِصن ف ِإن أتني ِبف‬
َُ ْ ُ ً ْ ََ َُّ َ َْ َ َ َ ْ ُْ
elles commettent l’adultère, alors la peine à leur ‫ جتدل‬،‫ ثم إذا زنت ثانية‬.)‫اب‬ ِ ‫ات ِمن العذ‬ ِ ‫المحصن‬
appliquer sera la moitié de celle qui est prévue pour une َ َ َ ََْ ََََ ً ْ ً
femme de condition libre.} Si elle récidive, elle devra ‫ فإذا‬.‫احشة‬ ِ ‫مخسني جدلة أيضا لعلها ترت ِدع ع ِن الف‬
ْ َُ ُّ ْ ََْ ََ
encore être fouettée cinquante coups, en espérant que - ‫هلل‬ ِ ‫زنت اثلاثلة ولم يردعها احلَد ولم تتب إىل ا‬
َّ ْ َ َ َْ
‫ينئذ فاج ِ ُدلوها احلد‬
cela la dissuade de [re]commettre ce grand péché. Et
si elle le recommence une troisième fois, c’est-à-dire ٍ ‫ وختش الف ِضيحة ِح‬-‫تعاىل‬
َّ َّ ‫بأقل َث َمن وهو احلبل‬ ‫ي‬ ْ
que le fouet n’a pas permis de la faire renoncer, et cela ‫الر ِخيص؛ ألنه ال‬ ‫ ولو‬،‫وبِي ُعوها‬
sans même qu’elle ne se soit repentie à Allah, Le Très- ٌ َ ‫اس‬ ْ ‫ وليس يف‬،‫َخ ْري يف بقائها‬
‫رجاء قريب‬ ‫تقامتها‬ ِ
َّ َ ُ َْ ُْ
ٍّ َ َ َ ْ ‫وبع ُدها‬
Haut, alors si le maître craint désormais le scandale,
qu’il la fouette encore une fois, puis qu’il la vende. Et ‫أوىل من قربِها؛ ِئلال تكون سبب رش يف‬
cela, même au prix le plus bas possible, comme pour .‫قيم فيه‬ ُ ُ‫ابليت اذلي ت‬
une corde bon marché. En effet, cettte esclave n’a rien
de bien elle, et il n’y a aucun espoir à court terme qu’elle
se remette dans le droit chemin. Il est donc préférable
de l’éloigner, et éviter ainsi qu’elle ne provoque un mal
encore plus grand dans la demeure où elle habite.
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > احلدود > حد الزنا‬:‫اتلصنيف‬
.‫ متفق عليه‬:‫راوي احلديث‬
-‫ريض اهلل عنه‬- ‫ أبو هريرة عبد الرمحن بن صخر ادلويس‬:‫اتلخريج‬
- ‫ريض اهلل عنه‬- ‫زيد بن خادل اجلُهين‬
.‫ عمدة األحاكم‬:‫مصدر منت احلديث‬

259
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• َول َ ْم ُحتْ َص ْن ‪ْ َ :‬‬
‫بالزت ِويج‪.‬‬
‫َ ْ َ‬
‫• فاج ِ ُدلوها ‪ :‬ارضبوها نصف ما ىلع احلرائر من احلد‪.‬‬
‫ُ‬
‫ري احلَبْل‪.‬‬‫الضف ْ ُ‬
‫ِ‬
‫• ب َضفري ‪َ :‬‬
‫ِ ِ ٍ‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫ُ‬ ‫ُْ‬ ‫َ‬ ‫ُّ َ‬
‫‪ .1‬حد األ َم ِة إذا زنت ولم حتصن أن جتدل مخسني جدلة‪ ،‬وال رجم عليها‪ ،‬وهو نصف ما ىلع احل ُ َّرة غري املحصنة‪.‬‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫ْ َ‬ ‫َ ْ‬
‫بأرخ ِص ث َم ٍن‪ ،‬ألنه ال خري يف بقائِها‪ ،‬وقد يكون املاكن اجلديد سببًا‬ ‫ُ‬
‫اجلدل فإنها تباع ولو‬ ‫الزنا وأقيم عليها احلد ولم يَ ْردعها‬ ‫تكر َر منها ي‬
‫َّ‬ ‫‪ .2‬أنه إِذا‬
‫يف إصالحها‪.‬‬
‫ي‬ ‫الرقيق‪ ،‬فإذا لم َي ْعلَم به املشرتي فلَه اخلِيَ ُ‬
‫ار يف َرده‪.‬‬ ‫أن ي َ ْ ٌ‬ ‫َّ‬
‫الزنا عيب يف َّ ِ‬ ‫‪.3‬‬
‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َْ َ‬ ‫ُ ي‬ ‫ي‬ ‫َّ‬ ‫َ َّ‬
‫دل خاصة ىلع رقيقه‪ ،‬أما يف القتل والقطع‪ ،‬فإقامته إىل اإلمام‪.‬‬ ‫‪ .4‬أن للسيد إقامة احلد يف اجل ِ‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫صحيح ابلخاري‪ ،‬لإلمام أيب عبد اهلل حممد بن إسماعيل ابلخاري‪ ،‬عناية حممد زهري انلارص‪ ،‬دار طوق انلجاة‪ ،‬الطبعة األوىل‪1422 ،‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪،‬‬
‫لإلمام مسلم بن احلجاج‪ ،‬حققه ورقمه حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار اعلم الكتب‪-‬الرياض‪ ،‬الطبعة األوىل‪1417 ،‬ه‪ .‬اإلملام برشح عمدة األحاكم‪ ،‬للشيخ‬
‫إسماعيل األنصاري ‪-‬مطبعة السعادة‪ ،‬الطبعة اثلانية‪1392 ،‬ه‪ .‬تيسري العالم رشح عمدة األحاكم‪ ،‬عبد اهلل البسام‪ ،‬حتقيق حممد صبيح حسن حالق‪،‬‬
‫مكتبة الصحابة‪ ،‬الشارقة‪ ،‬الطبعة العارشة‪1426 -‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)2968( :‬‬

‫‪260‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪on demanda au Messager d’Allah (sur lui la‬‬


‫ُ‬
‫‪paix et le salut) quelle était la meilleure‬‬ ‫سئِل رسول اهلل ‪-‬صىل اهلل عليه وسلم‪ :-‬أي‬
‫‪prière. Il répondit : « Celle où l'on prolonge‬‬ ‫ُُ‬ ‫ُ‬
‫«( ‪le recueillement dans la position debout‬‬ ‫وت‬
‫الصالة أفضل؟ قال‪ :‬طول القن ِ‬
‫‪al Qunût »)» .‬‬
‫‪ .678‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪678. Hadith:‬‬
‫‪Jâbir (qu’Allah l’agrée) rapporta que l’on demanda au‬‬ ‫وعن جابر ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬قال‪ُ :‬سئِل رسول اهلل ‪-‬‬
‫صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬أي الصالة أفضل؟ قال‪ُ « :‬طول‬
‫‪Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) quelle était‬‬
‫ُُ‬
‫‪la meilleure prière. Il répondit : « Celle où l'on prolonge‬‬
‫‪le recueillement dans la position debout (« al Qunût ») .‬‬ ‫وت»‪.‬‬
‫القن ِ‬
‫»‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫سأل الصحابة رضوان اهلل عليهم انليب صّل اهلل ‪Questionné au sujet du meilleur acte de la prière, le‬‬
‫**‬

‫‪Prophète (sur lui la paix et le salut) répondit que c’était‬‬


‫عليه وسلم‪ :‬أي الصالة أفضل؟ وهذا السؤال من ‪le fait de prolonger la position debout en se recueillant.‬‬
‫حرصهم ىلع إصابة أكرث قدر من احلسنات‪ ،‬واملراد‬
‫به‪ :‬أي أنواع الصلوات أفضل؟ أو‪ :‬أي أعمال الصالة‬
‫أفضل؟ القيام أم الركوع أم السجود؟ فأخرب صّل اهلل‬
‫عليه وسلم أنه طول القيام فيها‪.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > فضل الصالة‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه مسلم‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬جابِر بن عبد اهلل ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬رياض الصاحلني‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• القنوت ‪ :‬القيام‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬أن تطويل القيام يف الصالة أفضل من تطويل الركوع والسجود‪ ،‬ىلع قول‪ ،‬وقيل طول السجود؛ ألن أقرب ما يكون العبد من ربه يف حال‬
‫السجود‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫رياض الصاحلني من الكم سيد املرسلني؛ لإلمام أيب زكريا انلووي‪ ،‬حتقيق د‪ .‬ماهر الفحل‪ ،‬دار ابن كثري‪-‬دمشق‪ ،‬الطبعة األوىل‪1428 ،‬ه ‪ - .‬نزهة املتقني‬
‫رشح رياض الصاحلني؛ تأيلف د‪ .‬مصطىف اخلِن وغريه‪ ،‬مؤسسة الرسالة‪-‬بريوت‪ ،‬الطبعة الرابعة عرش‪1407 ،‬ه‪ - .‬صحيح مسلم؛ لإلمام مسلم بن‬
‫احلجاج‪ ،‬حققه ورقمه حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار اعلم الكتب‪-‬الرياض‪ ،‬الطبعة األوىل‪1417 ،‬ه‪ - .‬تطريز رياض الصاحلني؛ تأيلف فيصل آل مبارك‪،‬‬
‫حتقيق د‪ .‬عبد العزيز آل محد‪ ،‬دار العاصمة‪-‬الرياض‪ ،‬الطبعة األوىل‪1423 ،‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)3569( :‬‬

‫‪261‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Un homme interrogea le Prophète (sur lui


la paix et le salut) alors qu’il se tenait sur le
minbar : « Comment s’accomplit la prière
nocturne ? » Le Messager d’Allah (sur lui la ‫ وهو ىلع‬-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫سأل رجل انليب‬
paix et le salut) répondit : « La prière ،‫ مثىن مثىن‬:‫ ما ترى يف صالة الليل؟ قال‬،‫املنرب‬
nocturne s’accomplit deux par deux.
Quiconque craint d’être surpris par l’aube, ‫ فأوترت هل ما‬،‫فإذا خيش الصبح صىل واحدة‬
qu’il accomplisse une seule unité de prière ‫صىل‬
qui rendra impair ce qu’il aura prié. » Il
disait aussi : « Faites en sorte que votre
dernière prière de nuit soit impaire» !
:‫ احلديث‬.679
**

679. Hadith:
‘Abdallah ibn ‘Umar (qu’Allah l'agrée, lui et son père) ‫ َسأل َر ُجل انليب‬:‫ قال‬-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫عن ابن عمر‬
َ ْ َّ
‫ ما ترى يف‬،‫ وهو ىلع ال ِمن َرب‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬-
relate : « Un homme interrogea le Prophète (sur lui la
paix et le salut) alors qu’il se tenait sur le minbar : «
Comment s’accomplit la prière nocturne ? » Le
ُّ ‫يش‬
‫الصبح‬ َ ْ ‫ فإذا َخ‬،‫ « َمثْ َىن َمثْ َىن‬:‫صالة الليل؟ قال‬
َّ َّ َ َ َّ
Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) répondit : « :‫ فأ ْوترت هل ما صّل» وإنه اكن يقول‬،‫واح َدة‬ ِ ‫صّل‬
La prière nocturne s’accomplit deux par deux. َّ
‫صّل اهلل‬- ‫انليب‬ َّ َّ َ ْ ْ ُ َ َ ِ ‫اج َعلُوا‬ ْ
Quiconque craint d’être surpris par l’aube, qu’il ِ ‫ فإن‬،‫آخر صالتِكم وترا‬
accomplisse une seule unité de prière qui rendra impair ‫ ما‬:‫ فقيل البن عمر‬:‫ ويف رواية‬.‫أمر بِه‬ َ -‫عليه وسلَّم‬
‫ُ ي‬ ْ ْ
.»‫ «أن ت َسلم يف لك ركعتني‬:‫َمث َىن َمث َىن؟ قال‬
ce qu’il aura prié. » Il disait aussi : « Faites en sorte que
votre dernière prière de nuit soit impaire ! » Tel était
l’ordre du Prophète (sur lui la paix et le salut). Et dans
une autre version : « On questionna ibn ‘Umar (qu’Allah
l'agrée, lui et son père) : « Que signifie deux par deux
? » Il répondit : « Il s’agit de saluer toutes les deux
unités de prières» .
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


‫صّل اهلل عليه‬- ‫"سأل َر ُجل انليب‬ َ :‫معىن احلديث‬
**

Signification du Ḥadith : Un homme interrogea le


َ ْ
:‫ أي‬."‫ ما ترى يف صالة الليل‬،‫ وهو ىلع ال ِمن َرب‬-‫وسلم‬
Prophète (sur lui la paix et le salut) qui se tenait sur le
minbar, la chaire [de sa mosquée] : « Comment َّ َّ
considères-tu la prière de la nuit ? », c’est-à-dire : ‫ عن عدد‬،‫ما احلكم الرشْع اذلي علمك اهلل إياه‬
quelle est le jugement religieux qu’Allah t’a enseigné au
‫ ويف‬.‫الوصل‬َ ‫ أو‬،‫ والفصل فيها‬،‫ركعات صالة الليل‬
sujet du nombre d’unités de prière de nuit et sur le fait
de l’accomplir de manière ponctuelle ou régulière. Et :‫ قال‬.)‫ (كيف صالة الليل‬:‫رواية يف الصحيحني‬
dans la version de Al-Bukhârî et Muslim : « Comment :‫الكرار‬َّ ‫ وفائدة‬،‫ اثنني اثنني‬:‫ أي‬."‫"مثْ َىن َمثْ َىن‬َ
s’accomplit la prière nocturne ? » Le Messager d’Allah
‫ أن املرشوع يف صالة‬:‫ ومعناه‬.‫المبالغة يف الأكيد‬ ُ
‫ي‬
(sur lui la paix et le salut) répondit : « La prière nocturne
s’accomplit deux par deux. » C’est-à-dire : par deux - ‫ كما فرسه ابن عمر‬،‫الليل أن يُسلم من لك ركعتني‬
،‫؛ لكن يُستثىن من ذلك صالة الوتر‬-‫ريض اهلل عنه‬
unités de prière à la fois. L’avantage de la répétition «
deux par deux » repose sur la tournure emphatique de
l’affirmation. Et son sens est que la législation de la ‫ فله رسدها ثم يسلم‬،‫فلو أوتر بسبع أو مخس أو ثالث‬
َّ َ ِ ‫ "فإذا َخ‬.‫يف الركعة األخرية‬
ُّ ‫يش‬
prière de la nuit consiste à saluer toutes les deux unités ."‫الصبح صّل واحدة‬
de prière comme cela a été expliqué par Ibn ‘Umar
(qu’Allah l’agrée, lui et son père). Cependant, il y a une ‫ أي صّل‬،‫ خاف طلوع الفجر بادر بركعة واحدة‬:‫أي‬
َّ َ َ
exception pour la prière du « Witr » car elle peut être ‫ أن‬:‫ واملعىن‬."‫ "فأ ْوترت هل ما صّل‬.‫ركعة بتشهد وسالم‬

262
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

accomplie en sept, cinq ou trois unités de prière à la ‫ "وإنه‬.‫وترا‬ ً ‫للشفع تُ َص يري صالته‬ َّ
‫الركعة اليت أضيفت‬
suite en ne saluant qu'à la toute dernière unité. «
Quiconque craint d’être surpris par l’aube (« Aṣ-Ṣubḥ ‫ أخرب أن‬:‫ وهو نافع‬،‫ أن راوي احلديث‬:‫ أي‬."‫اكن يقول‬
»), qu’il accomplisse une seule unité de prière… » Si ‫ "اجعلوا آخر‬:‫ اكن يقول‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫ابن عمر‬
َ ْ
ْ ُ َ
une personne craint le lever de l’aube, qu’elle prie alors
‫ "اجعلوا آخر‬:‫ ويف رواية مسلم‬."‫َصالتِك ْم وت َرا‬
rapidement une seule unité de prière en prononçant le
Tashahud et le salut final. « …qui rendra impair ce qu’il ‫ اجعلوا آخر‬:‫ واملعىن‬."‫صالتكم بالليل وترا‬
aura prié. » C’est-à-dire : cette unité de prière ajoutée ‫ريض اهلل‬- ‫ ثم بَ َّني ابن عمر‬.‫تهجدكم بالليل وترا‬
aux autres unités de prières dont le nombre était pair
clôturera les prières par un nombre impair. « Et il disait ‫ "اجعلوا آخر صالتكم وترا" أنه من‬:‫ أن قوهل‬-‫عنه‬
aussi… » Celui qui rapporte ce Ḥadith est Nâfi’. Il nous :‫؛ لقوهل‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫قبيل املرفوع ال اجتهاد منه‬
َ
informe que ‘Abdallah ibn ‘Umar (qu’Allah l’agrée, lui et َ :‫ أي‬."‫أمر به‬
‫أمر؛‬ َ -‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫"فإن انليب‬
son père) disait aussi : « Faites en sorte que votre
dernière prière soit impaire (« Al-Witr ») ! » et dans la ‫ كما أن‬،‫بأن جنعل صالة الوتر ختاما لصالة الليل‬
version de Muslim : « Faites en sorte que votre dernière ‫المغرب وتر صالة انلهار وختامها؛ فكذلك‬ َ ‫صالة‬
prière de nuit soit impaire (« Al-Witr ») ! » Cela signifie ِ
que les prières surérogatoires de la nuit doivent se ‫ فقيل‬:‫ ويف رواية‬.‫الوتر بالنسبة لقيام الليل‬ ِ ‫صالة‬
terminer par un nombre impair. Ensuite, ‘Abdallah ibn ‫صّل‬- ‫ ما معىن قوهل‬:‫ أي‬."‫ ما َمث َىن َمث َىن؟‬:‫البن عمر‬ ْ ْ
‘Umar (qu’Allah l’agrée, lui et son père) indiqua que ses
‫راد‬ ُ ‫ فبَ َّني ابن عمر‬."‫"مثْ َىن َمثْ َىن؟‬
‫م‬ َ :-‫اهلل عليه وسلم‬
propos : « Faites en sorte que votre dernière prière de ‫َُ ي‬
nuit soit impaire (« Al-Witr ») ! » étaient en réalité ceux ‫سلم يف لك‬ ‫ "أن ت‬:‫ بقوهل‬:-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫انليب‬
du Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) et non ‫ي‬ ‫ي‬ ‫ي‬
‫ ثم تصيل‬،‫ ثم تسلم‬،‫ تصيل ركعتني‬:‫ يعين‬."‫ركعتني‬
un effort de sa part car il a dit : « Tel était l’ordre du ‫ي‬
Prophète (sur lui la paix et le salut). » C’est-à-dire : le .‫ من غري زيادة عليهما‬...‫ ثم تسلم‬،‫ركعتني‬
Prophète (sur lui la paix et le salut) nous a ordonné de
clôturer la prière dela nuit par un nombre impair d’unité
de prières tout comme la prière du « Maghrib » clôture
les prières de la journée par un nombre impair. Par
conséquent, ceci est identique à la prière du « Witr »
pour les prières nocturnes. Et dans une autre version :
« On questionna Ibn ‘Umar (qu’Allah l’agrée, lui et son
père) : « Que signifie deux par deux ? » Il répondit : « Il
s’agit de saluer toutes les deux unités de prières. » Cela
signifie prier deux unités de prières et saluer ensuite,
puis prier deux unités de prière et saluer de nouveau,
et ainsi de suite... sans rien y ajouter.
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > صالة الطوع > قيام الليل‬:‫اتلصنيف‬
.‫ متفق عليه‬:‫راوي احلديث‬
-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫ عبد اهلل بن عمر‬:‫اتلخريج‬
.‫ بلوغ املرام‬:‫مصدر منت احلديث‬
:‫معاين املفردات‬
َ َ ‫ أو‬،‫المفردة‬
.‫العدد املقطوع ىلع فرد‬ َّ ‫ يُراد به‬:‫ الوتر‬: ‫• أَ ْوتَرت‬
ُ ‫الركعة‬
.‫ يه اخلوف املقرون بالعلم‬: ‫خيش‬
ِ •
.‫ خمتتمة بالتسليم‬،‫ مفتتحة بالكبري‬،‫ بأقوال وأفعال معلومة‬-‫تعاىل‬- ‫ العبد هلل‬:‫ الصالة‬: ‫• صالتكم‬
:‫فوائد احلديث‬
.‫ فيه حرص ذلك الصحايب ىلع أخذ العلم‬.1

263
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫السائل ىلع َمشهد من انلاس؛ لعميم الفائدة‪.‬‬


‫‪ .2‬فيه إجابة َّ‬
‫ي‬
‫‪ .3‬فيه أن األصل يف صالة الليل أن يسلم من لك ركعتني‪ ،‬يف غري ِ‬
‫الوتر‪.‬‬
‫‪ .4‬فيه أن صالة الليل غري ُمقيدة َ‬
‫بعدد؛ إلطالق اللفظ‪.‬‬
‫َ‬
‫‪ .5‬فيه ديلل ىلع أن صالة الليل يَمتد وقتها إىل طلوع الفجر‪ ،‬فإذا طلع الفجر خرج وقت صالة الليل‪.‬‬
‫‪ .6‬فيه ديلل ىلع أن األفضل أن يكون الوتر بعد شفع‪.‬‬
‫َْ‬
‫‪ .7‬فيه ديلل ىلع ختم صالة الليل ِ‬
‫بالوتر‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫صحيح ابلخاري‪ ،‬حممد بن إسماعيل ابلخاري اجلعِف‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري انلارص‪ ،‬دار طوق انلجاة (مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم‪ :‬حممد فؤاد‬
‫عبد ابلايق)‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1422‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬مسلم بن احلجاج القشريي انليسابوري‪ ،‬حتقيق حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الرتاث العريب‪،‬‬
‫بريوت‪ ،‬الطبعة‪1423 :‬ه‪ .‬إرشاد الساري لرشح صحيح ابلخاري‪ ،‬أمحد بن حممد القسطالين القتييب‪ ،‬انلارش‪ :‬املطبعة الكربى األمريية‪ ،‬مرص‪ ،‬الطبعة‪:‬‬
‫السابعة ‪1323‬ه‪ .‬تسهيل اإلملام بفقه األحاديث من بلوغ املرام‪ ،‬صالح بن فوزان بن عبد اهلل الفوزان‪ ،‬اعتىن بإخراجه عبدالسالم بن عبد اهلل‬
‫السليمان‪ ،‬الرسالة‪ ،‬بريوت‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1427‬ه‪2006 ،‬م‪ .‬توضيح األحاكم ِمن بلوغ املرام‪ ،‬عبد اهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬مكتبة األسدي‪ ،‬مكة‬
‫املكرمة‪ ،‬الطبعة‪ :‬اخلا ِم َسة ‪1423‬ه‪2003 ،‬م‪ .‬فتح ذي اجلالل واإلكرام رشح بلوغ املرام‪ ،‬حممد بن صالح العثيمني‪ ،‬حتقيق‪ :‬صبيح بن حممد رمضان‪ ،‬وأم‬
‫ى‬
‫إرساء بنت عرفة‪ ،‬املكتبة اإلسالمية‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1427‬ه‪ .‬تيسري العالم رشح عمدة األحاكم‪ ،‬عبد اهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد صبيح‬
‫حالق‪ ،‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات‪ ،‬مكتبة الابعني‪ ،‬القاهرة‪ ،‬الطبعة‪ :‬العارشة ‪1426‬ه‪2006 ،‬م‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)11259( :‬‬

‫‪264‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

J'ai interrogé Ibn 'Abbas (qu'Allah l'agrée)


au sujet du pèlerinage de l'aisance et il
m'enjoignit de le faire. Ensuite, je l'ai
،‫سألت ابن عباس عن املتعة ؟ فأمرين بها‬
interrogé au sujet de l'offrande et il me dit:"
L'offrande peut être un chameau, un bœuf ‫ أو‬،‫ أو بقرة‬،‫ فيه جزور‬:‫وسأتله عن اهلدي؟ فقال‬
ou un mouton, ou bien à participation entre
plusieurs pèlerins." Il dit : "Certaines ‫ واكن ناس كرهوها‬:‫ قال‬،‫ أو رشك يف دم‬،‫شاة‬
personnes réprouvaient le pèlerinage de
l'aisance."
:‫ احلديث‬.680
**

680. Hadith:
ُّ َ
Abu Jamrah -Nasr Ibn 'Imrane Ad Duba'y- a dit:" J'ai ‫ «سألت‬:‫ قال‬-‫نرص بن عمران الضبَيع‬- ‫عن أيب مجرة‬
ُْ
‫ وسأله عن‬،‫المت َع ِة؟ فأمرين بها‬
interrogé Ibn 'Abbas (qu'Allah l'agrée) au sujet du
‫ابن عباس عن‬
ْ ‫ أو‬،‫ أو َش ٌاة‬،‫بقرة‬ ُ ‫ فيه َج ُز‬:‫اله ْدي؟ فقال‬
pèlerinage de l'aisance et il m'enjoignit de le faire.
ٌ
Ensuite, je l'ai interrogé au sujet de l'offrande et il me ‫رش ٌك يف‬ِ ‫ أو‬،‫ور‬ ِ
َ
dit:" L'offrande peut être un chameau, un bœuf ou un :‫ فرأيت يف املنام‬،‫ فنمت‬،‫ واكن ناس كرهوها‬:‫ قال‬،‫دم‬
ٌ َ َ ٌ ْ ُ ٌ ُ ْ َ ٌّ َ
‫ فأتيت‬.‫ومت َعة ُمتَق ىبَلة‬
mouton, ou bien à participation entre plusieurs
pèlerins." Il dit : "Certaines personnes réprouvaient le ،‫ حج مربور‬:‫كأن إنسانا ينادي‬
ُ َّ ُ
pèlerinage de l'aisance". Des gens avaient ‫ اهلل أكرب! سنة أيب القاسم‬:‫ فقال‬،‫ابن عباس فحدثته‬
désapprouvé mon recours au pèlerinage de l'aisance,
alors j'ai vu en songe comme si quelqu'un me disait:" .»-‫صّل اهلل عليه وسلم‬-
Un Hajj béni et une aisance agréée." Je me rendis chez
Ibn 'Abbas (qu'Allah l'agrée) pour l'informer de ma
vision. Il s'exclama:" Allah est le plus Grand! C'est bien
la Sunna d'Abu Al Qassim (sur lui la paix et le salut)."
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


‫ عن‬-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫سأل أبو مجرة ابن عباس‬
**

Abu Jamrah a interrogé Ibn 'Abbas (qu'Allah l'agrée) au


sujet du pèlerinage de l'aisance en accomplissant une
'Umra avant le pèlerinage et ce dernier l'enjoignit de le ‫ ثم سأهل عن اهلدي‬،‫ فأمره بها‬،‫المتع بالعمرة إىل احلج‬
faire. Ensuite, il l'interrogea au sujet de l'offrande (Al ‫ {فمن تمتع‬-‫تعاىل‬- ‫املقرون معها يف اآلية يف قوهل‬
Hady) évoquée dans le verset de la Parole du Très
‫ فأخربه أنه‬،}‫بالعمرة إىل احلج فما استيرس من اهلدي‬
‫ أو ُسبع ابلدنة‬،‫ ثم شاة‬،‫ ثم بقرة‬،‫ ويه أفضله‬،‫جزور‬
Haut:" Quand vous retrouverez ensuite la paix,
quiconque a joui d’une vie normale après avoir fait
l’Umra en attendant le pèlerinage, doit faire un sacrifice ‫ أن يشرتك مع من اشرتكوا فيهما للهدي‬:‫ أي‬،‫أو ابلقرة‬
qui lui soit facile." (Sourate Al baqara, la vache, verset:
196). Il lui dit alors que la meilleure offrande est le ‫ فكأن أحدا‬.‫ حىت يبلغ عددهم سبعة‬،‫أو األضحية‬
chameau, puis un bœuf ou un mouton, ou un septième ‫ فرأى هاتفا يناديه يف املنام‬،‫اعرض أبا محزة يف تمتعه‬
de bœuf ou de chameau; c'est à dire que sept pèlerins
‫ريض‬- ‫ ومتعه متقبلة" فأىت ابن عباس‬،‫"حج مربور‬
participent pour un Hady (offrande du pèlerinage
Tamattu' ou Qirane) ou une Udhiya (sacrifice du 'Aïd). ‫ وملا اكنت‬،‫؛ يلبرشه بهذه الرؤيا اجلميلة‬-‫اهلل عنهما‬
Certes, une personne avait désapprouvé le recours de ‫ فرح ابن‬،‫الرؤيا الصاحلة جزءا من أجزاء انلبوة‬
Abu Hamza au Tamattu', alors il vit en songe quelqu'un
l'interpeller en lui disant:" Un Hajj béni et un Tamattu' ‫ بها واستبرش أن وفقه اهلل‬-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫عباس‬
agréé." Il se rendit alors chez Ibn 'Abbas (qu'Allah ‫ يه سنة أىب القاسم‬،‫ اهلل أكرب‬:‫ فقال‬،‫ للصواب‬-‫تعاىل‬-
l'agrée) pour l'informer de sa belle vision étant donné
que la vision pieuse est une partie de la prophétie. Ibn -.‫صّل اهلل عليه وسلم‬-
'Abbas (qu'Allah l'agrée) se réjouit de cette vision et lui

265
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪annonça la bonne nouvelle qu'Allah l'avait guidé vers la‬‬


‫‪vérité, puis il s'exclama:" Allah est le plus Grand! C'est‬‬
‫‪bien la Sunna d'Abu Al Qassim (sur lui la paix et le‬‬
‫‪salut)".‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > احلج والعمرة > أحاكم ومسائل احلج والعمرة‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬عبد اهلل بن عباس ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬عمدة األحاكم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫َ ْ‬
‫الهدي ‪ :‬اهلدي هو‪ :‬ما يهديه احلاج إىل الكعبة‪ ،‬سيم بذلك؛ ألنه مبذول للتقرب والحبب إىل املبذول هل‪ :‬اكهلدية‪.‬‬ ‫•‬
‫• فقال فيه ‪ :‬قال ابن عباس يف جوابه عن اهلدي‪ ،‬فالضمري يعود ىلع اهلدي‪ ،‬ويف صحيح ابلخاري‪ :‬فقال فيها‪ ،‬أي‪ :‬املتعة‪.‬‬
‫• اجل َ ُزور ‪ :‬هو اذلكر أو األنىث من اإلبل‪.‬‬
‫َ‬
‫• الشاة ‪ :‬يه اذلكر أو األنىث من الضأن أو املعزى‪.‬‬
‫رش ٌك ‪ :‬أي‪ :‬مشاركة يف ذبيحة من ابلقر أو اإلبل‪.‬‬ ‫• ْ‬
‫ِ‬
‫• ناس ‪ :‬مجاعة‪.‬‬
‫َ ُ‬
‫• ك ِرهوها ‪ :‬كرهوا املتعة يف احلج‪.‬‬
‫ُ‬
‫• ينَا ِدي ‪ :‬يصوت‪ ،‬ويف رواية‪ :‬فأتاين آت يف منايم فقال‪.‬‬
‫• احلج ‪ :‬احلج يف اللغة‪ :‬القصد‪ ،‬ويف الرشع‪ :‬القصد إىل ابليت احلرام؛ ألعمال خمصوصة يف أزمنة خمصوصة‪.‬‬
‫• َح ٌّج ‪ :‬أي‪ :‬حجك حج‪.‬‬
‫• َم ُ‬
‫ربور ‪ :‬موافق للرشع‪.‬‬
‫• المتع ‪ :‬المتع يف اللغة‪ :‬فعل ما به متعة‪ ،‬يف الرشع‪ :‬أن ُيرم بالعمرة يف أشهر احلج وُيل منها‪ ،‬ثم ُيرم باحلج من اعمه‪.‬‬
‫ُ ٌَ َ َ‬
‫تعة ُمتَق َّبلة ‪ :‬مرضية عند اهلل ‪-‬تعاىل‪-.‬‬‫• وم‬
‫َ َّ ُ‬
‫فحدثتُه ‪ :‬فأخربته بما رأيت يف منايم‪.‬‬ ‫•‬
‫• اهلل أكرب ‪ :‬اهلل أعظم وأجل‪.‬‬
‫َّ‬
‫• ُسنة ‪ :‬طريقة ورشيعة‪ ،‬ويه‪ :‬خرب ملبتدأ حمذوف‪ ،‬أي‪ :‬هذه سنة‪.‬‬
‫• أيب القاسم ‪ :‬كنية انليب‪ ،‬والقاسم أكرب أوالده‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬حرص السلف ىلع نرش العلم‪.‬‬
‫‪ .2‬جواز المتع واإلتيان بالعمرة يف أشهر احلج‪.‬‬
‫‪ .3‬فضيلة ابن عباس ‪-‬ريض اهلل عنهما‪ ،-‬حيث أفىت بموافقة السنة مع وجود املخالفني هل‪.‬‬
‫‪ .4‬املراد باهلدي املذكور يف قوهل ‪-‬تعاىل‪{ :-‬فما استيرس من اهلدي} ابلدنة أو ابلقرة‪ ،‬أو الرشك فيهما أو الشاة‪.‬‬
‫‪ .5‬االستئناس بالرؤيا فيما يقوم عليه ادليلل الرشْع؛ تأييدا بها‪ ،‬ألنها عظيمة القدر يف الرشع‪ ،‬وجزء من ستة وأربعني جزءا من انلبوة‪ ،‬قال ابن‬
‫دقيق العيد‪ :‬هذا االستئناس والرتجيح ال ينايف األصول‪.‬‬
‫‪ .6‬الفرح بإصابة احلق‪ ،‬واالغتباط به؛ ألنه عالمة الوفيق‪.‬‬
‫‪ .7‬الكبري عند العجب‪ :‬سواء اكن للفرح بالواقع أو إنكاره‪.‬‬
‫‪ .8‬جواز تكنية انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬يف مقام اخلرب عنه دون ندائه به‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫تيسري العالم رشح عمدة األحاكم‪ ،‬عبد اهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد صبيح حالق‪ ،‬مكتبة الصحابة‪ ،‬األمارات‪ ،‬مكتبة الابعني‪،‬‬
‫القاهرة‪ ،‬الطبعة‪ :‬العارشة ‪1426‬ه‪2006 ،‬م‪ .‬تنبيه األفهام رشح عمدة األحاكم‪ ،‬حممد بن صالح العثيمني‪ ،‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‬
‫‪1426‬ه‪2005 ،‬م‪ .‬عمدة األحاكم من الكم خري األنام ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬لعبد الغين املقديس‪ ،‬دراسة وحتقيق‪ :‬حممود األرناؤوط‪ ،‬مراجعة وتقديم‪:‬‬
‫عبد القادر األرناؤوط‪ ،‬دار اثلقافة العربية‪ ،‬دمشق‪ ،‬بريوت‪ ،‬مؤسسة قرطبة‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلانية ‪1408‬ه‪1988 ،‬م‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬حممد بن إسماعيل‬

‫‪266‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫ابلخاري اجلعِف‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري انلارص‪ ،‬دار طوق انلجاة (مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق)‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1422‬ه‪.‬‬
‫صحيح مسلم‪ ،‬مسلم بن احلجاج القشريي انليسابوري‪ ،‬حتقيق حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬بريوت‪ ،‬الطبعة‪1423 :‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)3072( :‬‬

‫‪267‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

J’ai questionné Anas ibn Mâlik : « Le


Prophète (sur lui la paix et le salut) priait-il ‫صىل اهلل‬- ‫ أكان انليب‬:‫سألت أنس بن مالك‬
َْ ْ َ ‫ُ َ ي‬
avec ses sandales (ou chaussures) ? » Il ‫ نعم‬:‫ يصيل يف نعلي ِه؟ قال‬-‫عليه وسلم‬
répondit : « Oui» .
:‫ احلديث‬.681
**

681. Hadith:
َ َ
Maslamah Sa’îd ibn Yazîd relate : « J’ai questionné :‫ سألت أنس بن مالك‬:‫يد بْن يَزيد قال‬ َ َ ْ َ
ِ ِ ِ ‫عن مسلمة س ِع‬
َْ ْ َ ‫ي‬
‫ يُ َصيل يف نعلي ِه؟‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫أكان انليب‬
Anas ibn Mâlik : « Le Prophète (sur lui la paix et salut)
priait-il avec ses sandales (ou chaussures) ? » Il
répondit : « Oui» . .»‫ «نعم‬:‫قال‬
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


Parmi les finalités de la loi islamique, on trouve le fait ‫ وإزالة لك‬،‫من املقاصد الرشعية خمالفة أهل الكتاب‬
**

de se différencier des gens du Livre et de se


débarrasser de toute chose comportant une pénibilité ‫ وقد سأل سعيد‬،‫يشء فيه مشقة وحرج ىلع املسلم‬
ou une gêne pour le musulman. Et Saʽîd ibn Yazîd, [qui ‫ريض‬- ‫بن يزيد وهو من ثقات الابعني أنس بن مالك‬
fait partie des dignes de confiance dans le domaine
‫ أكان يصّل‬:‫ عن انليب صّل اهلل عليه وسلم‬-‫اهلل عنه‬
parmi les suivants,] questionna Anas ibn Mâlik
(qu’Allah l’agrée) [afin de savoir] si le Prophète (sur lui ‫يف نعليه؛ يلكون هل قدوة فيه؟ أو كأنه استبعد ذلك‬
la paix et salut) priait avec ses sandales (ou :‫ فأجابه أنس‬،‫اغبلا‬ ً ‫ملا يكون فيها من القذر واألذى‬
chaussures), afin qu’il le prenne comme exemple. Ou il
se peut qu’il le questionne à ce sujet du fait qu’il excluait ،‫ وأن ذلك من سنته املطهرة‬،‫ اكن يصّل يف نعليه‬،‫نعم‬
cette pratique étant donné que, généralement, elle .‫خاصا بأرض أو زمن معني‬ ًّ ‫وهذا ليس‬
comporte des souillures et des préjudices. Alors, Anas
(qu’Allah l’agrée) lui répondit que le Prophète (sur lui la
paix et salut) priait avec ses sandales (ou chaussures),
que cela faisait partie de sa tradition pure et que ce
n'était pas spécifique à un endroit ou à une époque en
particulier.
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > سنن الصالة‬:‫اتلصنيف‬
.‫ رواه ابلخاري‬:‫راوي احلديث‬
-‫ريض اهلل عنه‬- ‫يد ب ْ ِن يَ ِزيد‬ َ َََ ْ َ
ِ ‫ أبو مسلمة س ِع‬:‫اتلخريج‬
.‫ عمدة األحاكم‬:‫مصدر منت احلديث‬
:‫معاين املفردات‬
َْ ْ َ
.‫ وهو ما يلبس يف الرجل ُىلتُىق به األرض‬،‫ تثنية نعل‬: ‫• نعليه‬
.‫ حرف جواب؛ إلثبات املسؤول عنه‬: ‫• نعم‬
:‫فوائد احلديث‬
.‫ حرص السلف يف ابلحث يف العلم‬.1
-.‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ حيث اكن من فعل انليب‬،‫ استحباب الصالة يف انلعلني‬.2
.‫ بعد تنظيفهما من األقذار واألجناس‬،‫ جواز دخول املسجد بهما‬.3
.‫ أن غلبة الظن يف جناستهما ال خترجهما عن أصل الطهارة فيهما‬.4

268
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫تيسري العالم رشح عمدة األحاكم‪ ،‬عبد اهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد صبيح حالق‪ ،‬مكتبة الصحابة‪ ،‬األمارات‪ ،‬مكتبة الابعني‪،‬‬
‫القاهرة‪ ،‬الطبعة‪ :‬العارشة ‪1426‬ه‪2006 ،‬م‪ .‬تنبيه األفهام رشح عمدة األحاكم‪ ،‬حممد بن صالح العثيمني‪ ،‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‬
‫‪1426‬ه‪2005 ،‬م‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬حممد بن إسماعيل ابلخاري اجلعِف‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري انلارص‪ ،‬دار طوق انلجاة (مصورة عن السلطانية بإضافة‬
‫ترقيم‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق)‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1422‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬مسلم بن احلجاج القشريي انليسابوري‪ ،‬حتقيق حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء‬
‫الرتاث العريب‪ ،‬بريوت‪ ،‬الطبعة‪1423 :‬ه‪ .‬تأسيس األحاكم‪ ،‬أمحد بن ُيىي انلجيم‪ ،‬دار املنهاج‪ ،‬الطبعة‪1427 :‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)3112( :‬‬

‫‪269‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪J’ai interrogé le Messager d’Allah (sur lui la‬‬


‫سألت رسول اهلل ‪-‬صىل اهلل عليه وسلم‪ -‬عن‬
‫‪paix et le salut) au sujet du fait de‬‬
‫االتلفات يف الصالة؟ فقال‪ :‬هو اختالس َيتلسه ‪détourner le regard pendant la prière. Il me‬‬
‫‪répondit : « C’est un larcin que le Diable‬‬
‫‪commet dans la prière de l’individu» .‬‬ ‫الشيطان من صالة العبد‬
‫‪ .682‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪682. Hadith:‬‬
‫‪ʽÂ’ishah (qu’Allah l’agrée) relate : « J’ai interrogé le‬‬ ‫عن اعئشة ‪-‬ريض اهلل عنها‪ -‬قالت‪َ :‬س ُ‬
‫ألت رسول اهلل‬
‫‪Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) au sujet du‬‬ ‫َ‬
‫‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬عن اال ِلفات يف الصالة؟‬
‫‪fait de détourner le regard pendant la prière. » Il me‬‬
‫ُ َّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫‪répondit : « C’est un larcin que le Diable commet dans‬‬ ‫فقال‪« :‬هو اخ ِتالس خيتَ ِل ُسه الشيطان من صالة‬
‫‪la prière de l’individu» .‬‬ ‫َْ‬
‫العبد»‪.‬‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫سألت اعئشة رسول اهلل ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ ,-‬عن ‪ʽÂ’ishah (qu’Allah l’agrée) a interrogé le Prophète (sur‬‬
‫**‬

‫‪lui la paix et le salut) au sujet du fait de détourner le‬‬ ‫َ ُّ‬


‫حكم االلفات يف الصالة‪ ،‬هل يرض بالصالة ويؤثر ‪regard pendant la prière : « Est-ce que ceci avait un‬‬
‫عليها؟ فذكر هلا أن هذا االلفات هو اختطاف ‪impact sur la prière, ou non ? » Il lui rappela qu’en‬‬
‫العبْد ىلع وجه ُّ‬ ‫خيتطفه الشيطان من صالة َ‬
‫‪réalité, ce geste n'est autre que le Diable qui [commet‬‬
‫الرسعة‬
‫‪un larcin et] s’empare d’une partie de la prière de‬‬ ‫ُ َّ‬ ‫ُْ َ‬
‫‪l’individu de façon rapide et discrète, afin de la troubler‬‬ ‫خيل بها وينقص ثوابها‪.‬‬ ‫واخلفية من أجل أن ِ‬
‫; » ‪et d'en diminuer la récompense. Voir : « Al-Mughnî‬‬
‫‪« Kashâf Al-Qanâ’ » ; « Subul As-Salâm » ; « Tawdîh‬‬
‫‪Al Aḥkâm » ; « Tashîl Al-Ilmâm » ; « Minḥah Al ‘Allâm‬‬
‫‪».‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > أخطاء املصلني‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه ابلخاري‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬اعئشة بنت أيب بكر الصديق ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬بلوغ املرام‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫ي‬ ‫َ‬
‫• اال ِلفات ‪َ :‬رصف الوجه إىل ِجهة ايلَمني أو الشمال‪.‬‬
‫ْ‬
‫• اخ ِتالس ‪ :‬انتقاص ينتقصه الشيطان من صالة العبد ىلع وجه اخلفية والرسعة‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ِ .1‬حرص اعئشة ‪-‬ريض اهلل عنها‪ -‬ىلع أخذ العلم ألجل العمل به‪.‬‬
‫انلقص يف الصالة‪.‬‬ ‫الحذير من اال ِل َفات يف الصالة؛ ألنه من َع َمل الشيطان؛ ملا يرتتب عليه من حصول َّ‬
‫‪َّ .2‬‬
‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬
‫ابلدن عن ال ِقبْلة أو استدبارها‪ ،‬فإنه يبطل الصالة؛ ألن استقبال‬ ‫َ‬
‫باستدارة مجيع َ‬ ‫‪ .3‬كراهة اال ِلفات يف الصالة إال حلاجة‪ ،‬ما لم يكن اال ِلفات‬
‫القبلة رشط يف الصالة‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫صحيح ابلخاري‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن إسماعيل ابلخاري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري انلارص‪ ،‬انلارش‪ :‬دار طوق انلجاة الطبعة‪ :‬األوىل‪1422 ،‬ه‪ .‬سبل السالم رشح‬
‫بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن إسماعيل بن صالح الصنعاين‪ ،‬انلارش‪ :‬دار احلديث الطبعة‪ :‬بدون طبعة وبدون تاريخ‪ .‬املغين‪ ،‬تأيلف‪ :‬أيب حممد موفق‬
‫ادلين عبد اهلل بن أمحد بن حممد‪ ،‬الشهري بابن قدامة املقديس‪ ،‬انلارش‪ :‬مكتبة القاهرة‪ ،‬الطبعة‪ :‬بدون طبعة‪ .‬كشاف القناع عن منت اإلقناع‪ ،‬تأيلف‪:‬‬
‫منصور بن يونس بن صالح ادلين ابلهويت احلنبيل‪ ،‬انلارش‪ :‬دار الكتب العلمية‪ .‬توضيح األحاكم ِمن بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد اهلل بن عبد الرمحن بن‬
‫املكرمة الطبعة‪ :‬اخلا ِم َسة‪ 1423 ،‬ـه‪ 2003 -‬م‪ .‬تسهيل اإلملام بفقه األحاديث من بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬صالح‬
‫ى‬ ‫صالح البسام‪ ،‬انلارش‪ :‬مكتبة األسدي‪ ،‬مكة‬

‫‪270‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫بن فوزان بن عبد اهلل الفوزان‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1427 ،‬ـه‪ 2006-‬م‪ .‬فتح ذي ُاجلالل واإلكرام‪ ،‬رشح بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن صالح بن حممد‬
‫العثيمني‪ ،‬انلارش‪ :‬املكتبة اإلسالمية‪ ،‬حتقيق‪ :‬صبيح بن حممد رمضان‪ ،‬وأم إرساء بنت عرفة‪ .‬منحة العالم يف رشح بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد اهلل بن‬
‫صالح الفوزان‪ ،‬انلارش‪ :‬دار ابن اجلوزي‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1427 ،‬هـ ‪1431‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)10878( :‬‬

‫‪271‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

J’ai demandé au Messager d’Allah (sur lui


la paix et le salut) ce qui était permis à ‫ عما‬،-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫سألت رسول اهلل‬
l'homme de sa femme lorsque celle-ci avait
ses règles. Il répondit : « De tout ce qui est
:‫ فقال‬:‫حيل للرجل من امرأته ويه حائض؟ قال‬
au-dessus du pan, mais s’abstenir de cela ‫ واتلعفف عن ذلك أفضل‬،‫ما فوق اإلزار‬
est préférable» .
:‫ احلديث‬.683
**

683. Hadith:
Mu’âdh ibn Jabal (qu’Allah l’agrée) a dit : « J’ai ‫سألت‬ ُ :‫ قال‬،-‫ريض اهلل عنه‬- ‫عن معاذ بن جبل‬
demandé au Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) ُّ َ
ce qui était permis à l'homme de sa femme lorsque
‫للرجل‬ ‫ل‬ ‫ُي‬
ِ ‫ عما‬،-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫رسول اهلل‬
celle-ci avait ses règles. Il répondit : « De tout ce qui est ،‫ «ما فوق اإلزار‬:‫ فقال‬:‫من امرأته ويه حائض؟ قال‬
au-dessus du pan, mais s’abstenir de cela est ُ ُّ
.»‫والعفف عن ذلك أفضل‬
préférable» .
.‫ ضعيف‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Faible.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


Dans ce ḥadith, le Prophète (sur lui la paix et le salut) ‫ يف هذا احلديث‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫يبني انليب‬
**

nous explique que l’homme a le droit de jouir du haut


du corps de sa femme pendant sa période de ‫اذلي جيوز للمرء االستمتاع به من زوجته ويه‬
menstrues. Toutefois, il a mentionné (sur lui la paix et ‫ لكنه بني‬،‫ وهو انلصف األىلع من ابلدن‬،‫حائض‬
le salut) qu’il était préférable de se retenir afin de ne َّ
‫عليه الصالة السالم أن تركه أوىل ئلال يفيض إىل‬
pas être amené à commettre d’interdit : celui d’avoir un
rapport sexuel pendant la période des règles. C’est ce :‫ وهو املراد بقوهل‬.‫املحذور اذلي هو مجاع احلائض‬
qu’il a voulu dire lorsqu’il a dit : « S’abstenir » c’est-à- ‫ (عن‬.‫ ومع ذلك الجنب واالمتناع‬:‫(والعفف) أي‬
dire : se retenir, s’écarter, etc. « De cela », c’est-à-dire
: de jouir de sa femme au-dessus du pan. Et lorsqu’il a ‫ ويف قوهل‬.‫ عن االستمتاع بما فوق اإلزار‬:‫ذلك) أي‬
dit : « C’est préférable », c’est parce que celui qui ،‫(أفضل) ألنه من حام حول احلىم يوشك أن يقع فيه‬:
tourne autour d’un endroit défendu risque d'y tomber. Il
‫ فندب إىل‬،‫فلعل غلبة الشهوة توقعه يف احلرام‬
risque d’être submergé par l’envie et commettre ً
l’interdit. Donc, par précaution, il l’a orienté vers ‫ واحلديث ديلل ىلع حتريم املبارشة‬.‫العفف احتياطا‬
l’abstinence. Ce ḥadith est également la preuve qu’il ‫ وقد‬،‫ لكن احلديث ضعيف‬،‫فيما بني الرسة والركبة‬
est interdit de toucher [sa femme pendant la période de
ses règles] entre le nombril et les genoux. Toutefois, ce ‫ "اصنعوا لك يشء إال‬:‫اعرضه حديث أنس‬
ḥadith a été déclaré faible. De plus, il est contredit par .‫ فهو أرجح منه‬،‫وهو أصح من هذا‬،"‫انلاكح‬
le ḥadith d’Anas (qu’Allah l’agrée) qui dit : « Faites ce
que bon vous semble, hormis la pénétration. » Ce
dernier ḥadith, plus authentique, est prépondérant par
rapport à l’autre.
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الطهارة > احليض وانلفاس واالستحاضة‬:‫اتلصنيف‬
.‫ رواه أبو داود‬:‫راوي احلديث‬
-‫ريض اهلل عنه‬- ‫ معاذ بن جبل‬:‫اتلخريج‬
.‫ سنن أيب داود‬:‫مصدر منت احلديث‬
:‫معاين املفردات‬
.‫ وما فوق اإلزار هو انلصف األىلع من ابلدن‬،‫ اإلزار ثوب ُييط بانلصف األسفل من ابلدن‬: ‫• ما فوق اإلزار‬

272
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬جواز مبارشة احلائض بما فوق اإلزار‪.‬‬
‫‪ .2‬انليه عن مجاع احلائض‪.‬‬
‫‪ .3‬أمر احلائض باالتزار أو لبس الرسوال عند إرادة مبارشة املرأة فيما بني الرسة والركبة‪.‬‬
‫‪ .4‬احلديث بفهم منه حتريم مبارشة املرأة فيما بني الرسة والركبة‪ ،‬واحلديث مع ضعفه فهو معارض للحديث الصحيح‪" :‬اصنعوا لك يشء إال‬
‫انلاكح"‪ ،‬فالراجح جواز مبارشة املرأة بكل بدنها‪ ،‬عدا الفرج‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫توضيح األحاكم للشيخ البسام‪ ،‬ط‪ ،5‬مكتبة األسدي‪ ،‬مكة املكرمة‪1423 ،‬ه‪ .‬سنن أيب داود‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد حميي ادلين عبد احلميد‪ ،‬املكتبة العرصية‪،‬‬
‫بريوت‪ .‬مشاكة املصابيح للتربيزي‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد نارص ادلين األبلاين‪ ،‬ط‪ ،3‬املكتب اإلساليم‪ ،‬بريوت‪1985 ،‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)10009( :‬‬

‫‪273‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Gloire et Pureté à Allah ! Ceci provient du


diable ! Qu'elle s'assoie au-dessus d'une ‫ إن هذا من الشيطان تلجلس يف‬،‫سبحان اهلل‬
bassine et si elle voit une couleur jaunâtre à
‫ فإذا رأت صفرة فوق املاء فلتغتسل‬،‫مركن‬
la surface de l'eau, elle doit se laver
entièrement une fois pour les prières du ‫ وتغتسل للمغرب‬،‫للظهر والعُص غسال واحدا‬
midi et de l'après-midi, une fois pour celles
du couchant et du crépuscule et une fois ‫ وتغتسل للفجر غسال‬،‫والعشاء غسال واحدا‬
pour celle de l'aube. En dehors de cela, elle ‫ وتتوضأ فيما بني ذلك‬،‫واحدا‬
fait l'ablution.
:‫ احلديث‬.684
**

684. Hadith:
ْ ُ
Asmâ‘ bint 'Umays relate : « Je dis : « Ô, Messager :‫ قالت‬-‫ريض اهلل عنها‬- ‫عن أسماء بنت ع َميس‬
ْ
‫ إن فاطمة بنت أيب ُحبَيش‬،‫ يا رسول اهلل‬:‫قلت‬
d'Allah ! Fâṭimah bint Abi Ḥubaysh souffre
d'hémorragies vaginales depuis tant et tant et ne fait
ُ ُْ ْ ‫يض‬َ ‫استُح‬ ْ
plus la prière. » Il dit : « Gloire et Pureté à Allah ! Ceci ‫ فلم ت َصل فقال رسول‬-‫ ُمنذ كذا وكذا‬- ‫ت‬ ِ
provient du diable ! Qu'elle s'assoie au-dessus d'une ‫ إن هذا من‬،‫ « ُسبحان اهلل‬:-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫اهلل‬
ْ َ ْ َّ
‫ فإذا رأت ُصف َرة فوق‬،‫الشيطان ِ َلج ِل ْس يف ِم ْرك ٍن‬
bassine et si elle voit une couleur jaunâtre à la surface
de l'eau, elle doit se laver entièrement une fois pour les
ً ُ َْ
prières du midi et de l'après-midi, une fois pour celles ‫ وتغتسل‬،‫املاء فلتَغت ِسل للظهر والعرص غ ْسال واحدا‬
du couchant et du crépuscule et une fois pour celle de
l'aube. En dehors de cela, elle fait les ablutions» . ‫ وتغتسل للفجر‬،‫للمغرب والعشاء غسال واحدا‬
َ ْ َ‫ وتتوضأ فيما ب‬،‫غسال واحدا‬
.»‫ني ذلك‬
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


ْ
‫ عما‬-‫ريض اهلل عنها‬- ‫خترب أسماء بنت ُع َميس‬
**

Asmâ‘ bint 'Umays relate que Fatima bint Abi Ḥubaysh


souffrait d'hémorragies vaginales, qui l'ont poussée à
délaisser la prière pendant un certain temps. Le ‫وأن ذلك‬، ‫أصاب فاطمة بنت أيب حبيش من ادلم‬
Prophète (sur lui la paix et le salut) dit : « Gloire et ‫صّل‬- ‫ "فقال رسول اهلل‬.‫منعها من الصالة منذ وقت‬
Pureté à Allah ! » Ce qui exprime l'étonnement. Il s'est
‫" هذا من باب‬.. ‫ ُسبحان اهلل‬:-‫اهلل عليه وسلم‬
étonné du fait qu'elle ait délaissé la prière, alors que
-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ أن انليب‬:‫ واملعىن‬،‫العجب‬ َّ
ces hémorragies n'étaient pas des règles, mais un coup
asséné par le diable, comme le dit un autre ḥadith. « ‫ادلم ليس‬َّ ‫ مع أن‬،‫َت َع َّجب من انقطاعها عن الصالة‬
َّ ْ
‫ كما يف‬،‫ بل هو َرك َضة من الشيطان‬،‫بِدم حيض‬
Qu'elle s'assoie au-dessus d’une bassine et si elle voit
une couleur jaunâtre à la surface de l'eau » : ensuite, le
ْ َ ْ َ
Prophète (sur lui la paix et le salut) lui explique ‫"لج ِل ْس يف ِم ْرك ٍن فإذا رأت ُصف َرة‬ ِ ‫احلديث اآلخر‬
comment différencier le sang des règles de celui des
‫؛‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫فوق املاء" ثم أرشدها انليب‬
hémorragies. Il lui dit de s'asseoir au-dessus d’une
َْ
bassine, le genre de récipient dans lequel on lave les ‫ بأن جتلس يف‬،‫لميزي احليض من االستحاضة‬
ْ َ َ
vêtements, et si elle voit une couleur jaunâtre à la ‫ِم ْرك ٍن وهو واعء تغسل فيه اثلياب فإذا رأت ُصف َرة‬
َ
‫ فهذا ديلل ىلع أنها قد‬،‫فوق املاء اذلي ق َعدت عليه‬
surface de l'eau sur laquelle elle s'est assise, cela
montre qu'elle est purifiée des règles, car le sang des
َ ْ
règles est noirâtre et épais, sinon, il s'agit du sang des ‫ وما‬،‫أس َود غليظ‬ ‫طهرت من حيضها؛ ألن دم احليض‬
ً ْ ُ َْ
‫ "فلتَغت ِسل للظهر والعرص غسال‬.‫سواه دم استحاضة‬
hémorragies. « Elle doit se laver entièrement une fois
pour les prières du midi et de l'après-midi, une fois pour
celles du coucher et du crépuscule et une fois pour ،‫ وتغتسل للمغرب والعشاء غسال واحدا‬،‫واحدا‬
ْ ُّ
celle de l'aube » : si elle voit une couleur jaunâtre à la
‫الصفرة‬ ‫ إذا رأت‬:‫وتغتسل للفجر غسال واحدا" يعين‬
surface de l'eau, elle doit se laver entièrement trois fois
par jour : une fois pour les prières du midi et de l'après- ،‫ فلتغتسل يف يومها ويللتها ثالث مرات‬،‫فوق املاء‬

274
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪midi, une fois pour celles du coucher et du crépuscule‬‬ ‫للظهر والعرص غسال واحدا وللمغرب والعشاء‬
‫‪et une fois pour celle de l'aube. « En dehors de cela,‬‬
‫‪elle fait les ablutions » : si elle veut faire une autre prière‬‬ ‫غسال واحدا وللفجر غسال واحدا‪" .‬وتتوضأ فيما‬
‫‪entre ces prières, elle doit faire l'ablution. En effet, elle‬‬
‫بَ ْ َ‬
‫ني ذلك" يعين‪ :‬إذا أرادت أن تصيل بني الصلوات‬
‫‪a constaté l'une des causes qui rompent l'ablution et‬‬
‫صالة أخرى‪ ،‬لزمها أن تتوضأ للصالة‪ ،‬وقد رأت‬
‫‪doit donc faire l'ablution et non le lavage complet, qui‬‬
‫‪est réservé aux cinq prières. Aussi, ce lavage est‬‬ ‫ناقضا فإنها تتوضأ وال تغتسل هل؛ ألن الغسل خمتص‬
‫‪recommandé et non obligatoire, comme l'indiquent les‬‬ ‫بالصلوات اخلمس‪ .‬وهذا االغتسال مستحب وليس‬
‫‪autres ḥadiths.‬‬
‫بواجب كما يف األحاديث األخرى‪.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الطهارة > احليض وانلفاس واالستحاضة‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه أبو داود‪.‬‬
‫ُ ْ‬
‫اتلخريج‪ :‬أسماء بنت ع َميس ‪-‬ريض اهلل عنها‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬سنن أيب داود‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫يضت ‪ :‬أي استمر خروج ادلم بعد أيام حيضها املعتادة‪.‬‬ ‫استُح َ‬ ‫• ْ‬
‫ِ‬
‫ُ‬ ‫َ‬
‫• ِم ْركن ‪ِ :‬و َاع ٌء تغسل فيه اثلياب‪.‬‬
‫ْ‬
‫• ُصف َرة ‪ :‬أثر ادلم يف املاء‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫يب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ ،-‬وقد َذ َكر بعض العلماء أن الاليت ْ‬
‫استُ ِحض َن يف عهده ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬بلغ َن‬ ‫‪ .1‬تَعدد املستحاضات يف زمن َّ‬
‫انل ي‬
‫َ َّ ُ‬ ‫ي‬
‫وعدهن‪.‬‬ ‫ت ِ ْس َعا من الن ُّسوة‬
‫‪ .2‬فيه أن َم ْرجع الصحابة ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬يف االستفتاء إىل انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪-.‬‬
‫‪ .3‬فيه استحباب التسبيح عند وجود أمر يُتعجب منه‪.‬‬
‫ْ َْ‬
‫اس ِتعظام انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬لوقف فاطمة بنت أيب ُحبيش عن الصالة تلك املدة‪.‬‬ ‫‪ .4‬فيه‬
‫ُّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫َّ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫‪ .5‬كون انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬جعل دم االستحاضة من الشيطان‪ ،‬دل ىلع أن الشيطان قد ي َسلط ىلع بين آدم ت َسل ًطا ِح يسيا‪ ،‬ويف احلديث‬
‫ْ‬
‫اآلخر‪ ،‬إنما يه َرك َضة من الشيطان‪.‬‬
‫كن‪ ،‬فإن َعلَت ُّ‬ ‫ْ َ‬ ‫َْ‬ ‫َ‬
‫الصفرة ىلع املاء فذلك عالمة ىلع‬ ‫‪ .6‬فيه بيان كيفية تعرف املستحاضة نهاية حيضها‪ ،‬وذلك بأن ختتَ ِرب نفسها فتجلس ىلع ِمر‬
‫ُطهرها‪.‬‬
‫َّ‬ ‫ً‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬
‫‪ .7‬د ُم االستحاضة ليس هل حكم دم احليض‪ ،‬من ترك الصالة وحنوها‪ ،‬وإنما هو د ُم مرض تكون معه املرأة طاهرة‪ ،‬تفعل لك ما تفعله النساء‬
‫الطاهرات من الصالة والصوم والطواف‪.‬‬
‫ً‬ ‫ً‬ ‫ي‬
‫‪ .8‬استحباب اغتسال املستحاضة للك صالتني غسال واحدا‪ ،‬فتغتسل للظهر والعرصغسال واحدا‪ ،‬وللمغرب والعشاء غسال واحدا وللفجر‬
‫ي‬
‫غسال واحدا ويستحب من باب األكمل أن تغتسل للك صالة‪.‬‬
‫ي‬ ‫َ‬
‫‪ .9‬وجوب الوضوء ىلع املستحاضة لوقت لك صالة إن خرج منها يشء‪ ،‬ويستحب غسلها للك صالة‪.‬‬
‫َّ‬ ‫ي‬
‫تصيل وتصوم‪ ،‬ولو مع جريان َّ‬ ‫َّ‬
‫ادلم؛ ألنها معذورة‪.‬‬ ‫‪ .10‬فيه أن املستحاضة‬
‫‪ .11‬فيه عمل املستحاضة بالميزي‪ ،‬وهذا إذا لم يكن هلا اعدة متقررة‪.‬‬
‫َ ُ َّ‬
‫‪ .12‬فيه أن فاطمة بنت أيب ُحبيش ‪-‬ريض اهلل عنها‪ -‬لم يكن هلا اعدة متقررة وإال لردت إيلها‪.‬‬
‫ُ‬

‫‪ .13‬وجوب غسل ادلم للصالة؛ ألنه جنس باإلمجاع‪.‬‬


‫َّ‬ ‫ٌ‬ ‫َّ‬
‫‪ .14‬يف احلديث أن املرأة مقبول قوهلا يف أحواهلا‪ ،‬من احلمل‪ ،‬والعدة وانقضائها‪ ،‬وحنو ذلك‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫الس ِج ْستاين‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد حميي ادلين عبد احلميد‪ ،‬انلارش‪ :‬املكتبة العرصية‪ ،‬صيدا‪ .‬مشاكة املصابيح‪،‬‬ ‫سنن أيب داود‪ ،‬تأيلف‪ :‬سليمان بن األشعث ي‬
‫تأيلف‪ :‬حممد بن عبد اهلل الربيزي‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد نارص ادلين األبلاين‪ ،‬انلارش‪ :‬املكتب اإلساليم‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلاثلة‪1985 ،‬م‪ .‬تسهيل اإلملام بفقه‬
‫األحاديث من بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬صالح بن فوزان بن عبد اهلل الفوزان‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1427 ،‬ـه‪ 2006 -‬م‪ .‬توضيح األحاكم ِمن بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪:‬‬

‫‪275‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫املكرمة‪ ،‬الطبعة اخلا ِم َسة‪ 1423 ،‬ـه‪ 2003 -‬م‪ُ .‬فتح ذي اجلالل واإلكرام‪ ،‬رشح‬
‫ى‬ ‫عبد اهلل بن عبد الرمحن بن صالح البسام‪ ،‬انلارش‪ :‬مكتبة األسدي‪ ،‬مكة‬
‫بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن صالح بن حممد العثيمني‪ ،‬انلارش‪ :‬املكتبة اإلسالمية‪ ،‬حتقيق‪ :‬صبيح بن حممد رمضان‪ ،‬وأم إرساء بنت عرفة‪ .‬منحة‬
‫العالم يف رشح بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد اهلل بن صالح الفوزان‪ ،‬انلارش‪ :‬دار ابن اجلوزي‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1427 ،‬ـهـ ‪1431‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)10017( :‬‬

‫‪276‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪J'ai entendu le Prophète (sur lui la paix et‬‬ ‫سمعت انليب ‪-‬صىل اهلل عليه وسلم‪ -‬يقرأ يف‬
‫‪le salut) réciter la Sourate « Aṭ-Ṭûr » dans‬‬ ‫ُّ‬
‫‪la prière du couchant.‬‬ ‫املغرب بِالطور‬
‫‪ .685‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪685. Hadith:‬‬
‫ري ْب ُن ُم ْط ِعم ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬قال‪« :‬سمعت ‪Jubayr ibn Mut'im dit : « J'ai entendu le Prophète (sur‬‬ ‫عن ُجبَ ْ ُ‬
‫‪lui la paix et le salut) réciter la Sourate « Aṭ-Ṭûr » dans‬‬ ‫انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬يقرأ يف املغرب ب ُّ‬
‫الطور»‪.‬‬
‫‪la prière du couchant» .‬‬ ‫ِ‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫العادة يف صالة انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬أنه اكن )‪L'habitude du Prophète (sur lui la paix et le salut‬‬
‫**‬

‫‪consistait à allonger la récitation dans la prière de‬‬ ‫ُ‬


‫يطيل القراءة يف صالة الصبح‪ ،‬ويقرصها يف املغرب‪l'aube et à l'écourter dans celle du couchant. Sa ،‬‬
‫ويتوسط يف غريهما من الصلوات اخلمس‪ .‬ولكنه قد ‪récitation lors des autres prières obligatoires était de‬‬
‫‪durée intermédiaire. Néanmoins, il lui arrivait d'agir‬‬
‫يرتك العادة بليان اجلواز‪ ،‬وألغراض أخرى‪ ،‬كما يف‬
‫‪différemment, pour montrer la licéité de la chose ou‬‬
‫هذا احلديث من أنه قرأ يف صالة املغرب بسورة ‪pour d'autres raisons. Ainsi, dans ce récit, on apprend‬‬
‫‪qu'il a récité la Sourate « Aṭ-Ṭûr » dans la prière du‬‬ ‫"والطور" ويه من طوال املفصل‪.‬‬
‫‪couchant (« Al-Maghrib »), alors qu'il s'agit de l'une des‬‬
‫‪longues Sourates du « Mufaṣṣal » (la partie comprise‬‬
‫‪entre la sourate « Qâf » et la fin du Coran).‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > صفة الصالة‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬
‫اتلخريج‪ُ :‬جبري بن ُمطعم ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬عمدة األحاكم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• سمعت انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ : -‬سمعت قراءته‪.‬‬
‫• يف املغرب ‪ :‬يف صالة املغرب‪.‬‬
‫• بالطور ‪ :‬بسورة الطور لكها‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬أن املرشوع هو اجلهر يف صالة املغرب‪.‬‬
‫ً‬
‫‪ .2‬جواز إطالة القراءة فيها أحيانا‪.‬‬
‫ً‬
‫‪ .3‬استحباب قراءة سورة الطور يف املغرب أحيانا‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫تيسري العالم‪ ،‬للبسام‪ ،‬انلارش‪ :‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات ‪ -‬مكتبة الابعني‪ ،‬القاهرة‪ ،‬الطبعة العارشة‪ 1426 ،‬ـه‪ 2006 -‬م ‪ .‬تنبيه األفهام‪ ،‬للعثيمني‪،‬‬
‫طبعة مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات‪ ،‬مكتبة الابعني‪ ،‬القاهرة‪ ،‬الطبعة األوىل ‪1426‬ه‪ .‬اإلملام برشح عمدة األحاكم‪ ،‬إلسماعيل األنصاري‪ ،‬طبعة دار‬
‫الفكر‪ ،‬دمشق‪ ،‬الطبعة األوىل ‪1381‬ه‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬أليب عبد اهلل حممد بن إسماعيل ابلخاري‪ ،‬حتقيق حممد زهري بن نارص انلارص‪ ،‬انلارش‪ :‬دار‬
‫طوق انلجاة‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1422‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬املحقق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬انلارش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب ‪ -‬بريوت‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)5321( :‬‬

‫‪277‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪‘Abdallah Ibn ‘Abbâs (qu’Allah les agrées‬‬


‫‪tous les deux) relate qu’il a entendu le‬‬ ‫سمعت رسول اهلل ‪-‬صىل اهلل عليه وسلم‪-‬‬
‫)‪Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut‬‬ ‫َ ْ َ ْ َْ َََْْ‬ ‫َََ‬
‫‪dire lors d’un sermon à Arafat : « Que celui‬‬ ‫ني فليلب ِس‬
‫ِ‬ ‫ل‬ ‫ع‬‫ن‬ ‫د‬ ‫جي‬
‫ِ‬ ‫لم‬ ‫من‬ ‫‪:‬‬‫ات‬
‫َيطب بِعرف ٍ‬
‫َ ْ َ ْ َ ا َ ْ َ ْ َ ْ َّ َ َ‬ ‫ُ َّ ْ‬
‫‪qui ne trouve pas de sandales mette des‬‬ ‫اويل‪-‬‬
‫جيد إِزارا فليلبس الرس ِ‬
‫ني‪ ،‬ومن لم ِ‬ ‫اخلف ِ‬
‫‪chaussettes en cuir (« Al Khuff ») et que‬‬
‫)» ‪celui qui n’a pas de pagne (« Al Izâr‬‬ ‫للمحرم‪-‬‬
‫‪mette un pantalon» .‬‬
‫‪ .686‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪686. Hadith:‬‬
‫)‪‘Abdallah Ibn ‘Abbâs (qu’Allah les agrées tous les deux‬‬ ‫عن عبد اهلل بن عباس ‪-‬ريض اهلل عنهما‪ -‬قال‪:‬‬
‫‪relate qu’il a entendu le Messager d’Allah (sur lui la paix‬‬
‫«سمعت رسول اهلل ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬خيطب‬
‫َ‬ ‫ب َع َر َفات‪ :‬من لم َجي ْد َن ْعلَ ْ َ ْ َ ْ َ‬
‫‪et le salut) dire lors d’un sermon à Arafat : « Que celui‬‬
‫ُ َّ ْ‬
‫‪qui ne trouve pas de sandales mette des chaussettes‬‬ ‫ني‪ ،‬ومن ل ْم‬
‫ني فليلب ِس اخلف ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬ ‫ِ‬
‫‪en cuir (« Al Khuff ») et que celui qui n’a pas de pagne‬‬ ‫َ ْ َ ً َ ْ َ ْ َ ْ َّ َ َ‬
‫اويل ‪-‬للمحرم‪.»-‬‬ ‫جيد ِإزارا فليلبس الرس ِ‬ ‫ِ‬
‫‪(« Al Izâr ») mette un pantalon» .‬‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫خيرب ابن عباس ‪-‬ريض اهلل عنهما‪ -‬أن انليب ‪-‬صّل )‪‘Abdallah Ibn ‘Abbâs (qu’Allah les agrées tous les deux‬‬
‫**‬

‫)‪nous informe que le Prophète (sur lui la paix et le salut‬‬ ‫َََ َََ‬
‫اهلل عليه وسلم‪ -‬خطب انلاس يوم عرفة بعرفات‪a fait un sermon aux gens le jour de Arafat dans lequel ،‬‬
‫َّ ْ‬ ‫َ‬
‫انلعلني‪il permit à celui qui n’a pas de sandales, de porter des ،‬‬ ‫فأباح هلم لبس اخلُفني يف حال عدم وجود‬
‫َ ْ ْ‬
‫‪« Khuff ». Cependant, le prophète n’a pas évoqué le fait‬‬
‫ولم يذكر قطعهما أسفل من الكعبَني‪ ،‬وأباح هلم لبس‬
‫‪de couper les « Khuff » en dessous des chevilles. En‬‬ ‫ً‬
‫الرساويل ملن لم جيد إزارا ولم يشرتط شقه ختفيفا من ‪outre, le prophète a également permis à celui qui n’a‬‬
‫‪pas de pagne, de mettre un pantalon, sans, toutefois,‬‬ ‫الشارع احلكيم ‪-‬سبحانه‪-.‬‬
‫‪exiger de le couper, c’est une facilité que leur a‬‬
‫‪accordé le Sage Législateur, Exalté soit-Il.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > احلج والعمرة > حمظورات اإلحرام‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه ابلخاري‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬عبد اهلل بن عباس ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬عمدة األحاكم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫َ َ‬
‫• ع َرف ٍ‬
‫ات ‪ :‬ويقال‪ :‬عرفة‪ :‬اسم مشعر يزنهل احلجاج يف ايلوم الاسع من ذي احلجة لذلكر وادلاعء‪ ،‬وسميت عرفة؛ الرتفاعها ىلع ما حوهلا‪ ،‬أو‬
‫الرتفاع جباهلا‪ ،‬أو ألنها موضع اعرتاف انلاس بذنوبهم‪.‬‬
‫رساويل ‪ :‬ما يلبس يف أسفل ابلدن وتكون لك رجل ىلع حدة‪.‬‬ ‫• َ َ‬
‫اإلزار ‪ :‬ثوب يسرت به أسفل ابلدن من ُّ َّ‬
‫الرس ِة فما دون‪.‬‬ ‫• َ‬

‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬كمال نصح انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬وحرصه ىلع إبالغ الرشيعة‪.‬‬
‫َ‬
‫‪ .2‬مرشوعية اخلطبة يف َع َرفة؛ لعليم انلاس مناسكهم وبليان قواعد اإلسالم‪.‬‬
‫‪ .3‬ينبيغ تذكري انلاس يف لك وقت بما يناسبهم‪.‬‬
‫َ ََ َ ْ‬ ‫َّ ْ‬ ‫َْ‬
‫َ‬
‫انلعلني ولو سرتا الكعبني‪.‬‬ ‫‪ .4‬جواز لبس اخلُفني ملن لم جيد‬
‫‪ .5‬جواز لبس الرساويل بدون شق إذا لم جيد اإلزار‪.‬‬

‫‪278‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪ .6‬ال جتب الفدية يف حال لبس اخل ُ َف ْني َّ‬


‫والرساويل من غري قطع وال شق؛ لعدم ذكرها واملقام مقام بيان وال جيوز تأخري ابليان عن وقت احلاجة‪.‬‬
‫‪ .7‬سماحة الرشيعة اإلسالمية ويرسها‪ ،‬إذ ال تكليف إال بمقدور عليه‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫عمدة األحاكم‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد الغين بن عبد الواحد املقديس‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممود األرناؤوط‪ ،‬دار اثلقافة العربية ومؤسسة قرطبة‪ ،‬الطبعة اثلانية‪1408 ،‬ه‪.‬‬
‫تيسري العالم‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد اهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬حتقيق حممد صبيح بن حسن حالق‪ ،‬مكتبة الصحابة ومكتبة الابعني‪ ،‬الطبعة العارشة‪،‬‬
‫‪ 1426‬ه‪ .‬تأسيس األحاكم رشح عمدة األحاكم‪ ،‬تأيلف‪ :‬أمحد بن ييح انلجيم‪ :‬نسخة إلكرتونية ال يوجد بها بيانات نرش‪ .‬تنبيه األفهام رشح عمدة‬
‫اإلحاكم‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن صالح العثيمني‪ ،‬مكتبة الصحابة ومكتبة الابعني‪ ،‬الطبعة األوىل‪1426 :‬ه‪ .‬صحيح ابلخاري ‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن إسماعيل‬
‫ابلخاري ‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري انلارص‪ ،‬انلارش‪ :‬دار طوق انلجاة الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1422 ،‬ـهصحيح مسلم ‪ ،‬تأيلف‪ :‬مسلم بن احلجاج انليسابوري‪ ،‬حتقيق‪:‬‬
‫حممد فؤاد عبد ابلايق ‪ -‬انلارش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب – بريوت‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)4532( :‬‬

‫‪279‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪Ajustez vos rangs, car les ajuster participe‬‬ ‫سووا صفوفكم‪ ،‬فإن تسوية الصفوف من تمام‬
‫‪de la perfection de la prière.‬‬ ‫الصالة‬
‫‪ .687‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪687. Hadith:‬‬
‫عن أنس بن مالك ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬قال‪ :‬قال رسول ‪Anas ibn Mâlik -qu'Allah l'agrée- relate que le Prophète‬‬
‫َّ ‪-sur lui la paix et le salut- a dit : « Ajustez vos rangs, car‬‬ ‫َ ُّ ُ ُ َ ُ‬
‫فإن‬‫اهلل ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪« :-‬سووا صفوفكم‪ِ ،‬‬
‫»‪les ajuster participe de la perfection de la prière.‬‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫الص ُفوف من َت َمام َّ‬
‫تسو َية ُّ‬
‫الصالة»‪.‬‬ ‫ِ‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫يرشد انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬أمته إىل ما فيه ‪Le Prophète (sur lui la paix et le salut) a orienté sa‬‬
‫**‬

‫‪communauté vers les voies qui la mènent à sa réussite‬‬


‫صالحهم وفالحهم‪ ،‬فهو ‪-‬هنا‪ -‬يأمرهم بأن يسووا ‪et son succès ; c’est pourquoi il leur ordonne ici‬‬
‫صفوفهم‪ ،‬حبيث يكون سمتهم حنو القبلة واحدا‪d’ajuster leurs rangs ; les ajuster de sorte qu’ils soient ،‬‬
‫‪tous correctement dirigés vers la Qibla, tout en‬‬
‫ويسدوا خلل الصفوف‪ ،‬حىت ال يكون للشياطني‬
‫‪bouchant les espaces dans les rangs, afin de ne pas‬‬
‫سبيل إىل العبث بصالتهم‪ ،‬وأرشدهم ‪-‬صّل اهلل عليه ‪laisser les démons, grâce à ses espaces, semer le‬‬
‫وسلم‪ -‬إىل بعض الفوائد اليت ينالونها من تعديل ‪trouble dans leur prière. De même, il leur a indiqué‬‬
‫‪l’intérêt qu’ils ont à ajuster les rangs : celui de parfaire‬‬
‫الصف‪ ،‬وذلك أن تعديلها عالمة ىلع تمام الصالة ‪leur prière et de la parachever comme il se doit quand‬‬
‫‪au même moment, laisser des rangs tordus, ne‬‬ ‫وكماهلا‪ ،‬وأن اعوجاج الصف خلل ونقص فيها‪.‬‬
‫‪constituerait qu’un défaut et un manque dans celle-ci.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > أحاكم اإلمام واملأموم‬
‫الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > أحاكم املساجد‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬
‫ََ‬
‫اتلخريج‪ :‬أنس بن مالك ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬عمدة األحاكم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫ُ َ ُ‬
‫• َس ُّووا ُصفوفكم ‪ :‬اجعلوها متساوية حبيث ال يتقدم بعضكم ىلع بعض وال يتأخر عنه‪.‬‬
‫• من تمام الصالة ‪" :‬من" تبعيضية‪ ،‬أي‪ :‬أن تسوية الصف بعض كمال الصالة وحسنها‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬مرشوعية تعديل الصفوف يف الصالة‪ ،‬باعتدال القائمني بها ىلع سمت واحد‪ ،‬من غري تقديم وال تأخري‪.‬‬
‫‪ .2‬وجوب تسوية الصفوف؛ حلديث "لتسون صفوفكم أو يلخالفن اهلل بني وجوهكم‪".‬‬
‫َّ‬
‫‪ .3‬أن اعوجاج الصف نقص يف الصالة‪.‬‬
‫َّ‬
‫‪ .4‬فضل صالة اجلماعة؛ وذلك ألن األجر احلاصل من تعديل الصف متسبب عن صالة اجلماعة‪.‬‬
‫‪ .5‬احلكمة يف تسوية الصفوف يه موافقة املالئكة يف صفوفهم فقد أخرج مسلم عن جابر قال‪" :‬خرج علينا رسول اهلل ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪-‬‬
‫فقال‪ :‬أال تصفون كما تصف املالئكة عند ربها؟ قلنا‪ :‬يا رسول اهلل كيف تصف املالئكة عند ربها؟ قال‪ :‬يتمون الصفوف األول‪ ،‬ويرتاصون يف‬
‫الصف‪".‬‬
‫َّ‬ ‫ُ‬
‫‪ .6‬حكمة انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬يف العليم‪ ،‬حيث قرن احلكم مع ِعلته؛ لتبني حكمة الترشيع‪ ،‬وتنشط انلفوس ىلع االمتثال‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫تيسري العالم رشح عمدة األحاكم للبسام‪ ،‬حققه وعلق عليه وخرج أحاديثه وصنع فهارسه‪ :‬حممد صبيح بن حسن حالق‪ ،‬ط‪ ،10‬مكتبة الصحابة‪،‬‬
‫اإلمارات ‪ -‬مكتبة الابعني‪ ،‬القاهرة‪ 1426 ،‬ه‪ .‬تنبيه األفهام رشح عمدة ألحاكم البن عثيمني‪ ،‬ط‪ ،1‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات‪1426 ،‬ه‪ .‬اإلفهام يف‬

‫‪280‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫رشح عمدة األحاكم البن باز‪ ،‬حتقيق‪ :‬سعيد القحطاين‪ ،‬ط‪ ،1‬مؤسسة عبد العزيز بن باز اخلريية‪1434 ،‬ه‪ .‬عمدة األحاكم من الكم خري األنام صّل اهلل‬
‫عليه وسلم لعبد الغين املقديس‪ ،‬دراسة وحتقيق‪ :‬حممود األرناؤوط‪ ،‬مراجعة وتقديم‪ :‬عبد القادر األرناؤوط‪ ،‬ط‪ ،2‬دار اثلقافة العربية‪ ،‬دمشق‪ ،‬بريوت‪،‬‬
‫مؤسسة قرطبة‪ 1408 ،‬ه‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري بن نارص انلارص‪ ،‬ط‪ ،1‬دار طوق انلجاة (مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم‪ :‬حممد فؤاد‬
‫عبد ابلايق)‪1422 ،‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬بريوت‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)3031( :‬‬

‫‪281‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Les habitants de Kûfah se plaignirent de ‫ا‬


Sa'd - c'est à dire : Ibn Abî Waqqâs - - ‫ ابن أيب وقاص‬:‫شاك أهل الكوفة سعدا يعين‬
(qu'Allah l'agrée) auprès de 'Umar ibn Al-
Khaṭṭâb (qu'Allah l'agrée) qui le révoqua et
‫ريض اهلل‬- ‫ إىل عمر بن اخلطاب‬-‫ريض اهلل عنه‬
leur nomma un nouveau gouverneur en la ‫ا‬
‫عمارا‬ ‫ واستعمل عليهم‬،‫ فعزهل‬-‫عنه‬
personne de 'Ammâr
:‫ احلديث‬.688
**

688. Hadith:
Jâbir ibn Samurah (qu'Allah l'agrée) a dit : « Les ‫ شاك أهل‬:‫ قال‬-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫عن جابر بن سمرة‬
habitants de Kûfah se plaignirent de Sa'd - c'est à dire ً
-‫ريض اهلل عنه‬- ‫ ابن أيب وقاص‬:‫الكوفة سعدا يعين‬
: Ibn Abî Waqqâs - (qu'Allah l'agrée) auprès de 'Umar
ibn Al-Khaṭṭâb (qu'Allah l'agrée) qui le révoqua et leur ،‫ فعزهل‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫إىل عمر بن اخلطاب‬
َ َ ً
nomma un nouveau gouverneur en la personne de ‫ فشكوا حىت ذكروا أنه ال‬،‫عمارا‬ ‫واستعمل عليهم‬
'Ammâr. Dans leurs plaintes, ils allèrent jusqu'à [lui] dire ُ
que Sa'd (qu'Allah l'agrée) ne faisait pas correctement ‫ إن‬،‫ يا أبا إسحاق‬:‫ فقال‬،‫ فأرسل إيله‬،‫ُيسن يصيل‬
َّ :‫ فقال‬،‫هؤالء يزعمون أنك ال ُحتسن تصيل‬
la prière. 'Umar manda alors Sa'd et lui dit : « Ô Abâ ‫أما أنا‬
Isḥâq ! Ces gens prétendent que tu ne sais pas faire
‫صّل اهلل‬- ‫واهلل فإين كنت أصيل بهم صالة رسول اهلل‬
َ ْ َ
correctement la prière. » Il répondit : « En ce qui me
concerne, je jure par Allah que je présidais à leur prière ‫ أصيل صاليت العشاء‬،‫ ال أخ ِر ُم عنها‬-‫عليه وسلم‬
‫ ذلك‬:‫ قال‬.‫ني‬
ََْ ْ ُ ُّ ُ ََْ ُ ُ ُ َْ
ِ ‫ وأ ِخف يف األخري‬،‫ني‬ ِ ‫فأركد يف األويل‬
exactement à la manière du Messager d'Allah (paix et
salut sur lui) sans rien en diminuer. Quand je faisais la ً ً
prière du ‘Ishâ’, je prolongeais la lecture dans les deux -‫أو رجاال‬- ‫ وأرسل معه رجال‬،‫الظن بك يا أبا إسحاق‬
ً ْ
premières unités de prière et je l’allégeais dans les ‫مسجدا‬ ‫ فلم يَ َدع‬،‫إىل الكوفة يسأل عنه أهل الكوفة‬
ً ً َ ُْ
‫ حىت دخل‬،‫ويثنُون معروفا‬
deux dernières. » Il lui a alors dit : « C'est ce que nous
avons toujours pensé de toi, ô Abâ Isḥâq ! » Il envoya ‫مسجدا‬ ،‫إال سأل عنه‬
ْ
avec lui quelqu'un - ou quelques personnes - à Kûfah ،‫ يقال هل أسامة بن قتادة‬،‫ فقام رجل منهم‬،‫بلين َعب ٍس‬
pour interroger ses habitants à son sujet. Cet homme ً ‫ أما إذ نشدتنا فإن‬:‫ فقال‬،‫يكىن أبا َس ْع َد َة‬
‫سعدا اكن‬
َْ َّ ‫بالرسية وال َي ْقسم‬
ne laissa pas une mosquée sans s'y renseigner sur lui.
‫ وال يع ِدل يف‬،‫بالسوية‬ َ‫ال يسري ى‬
Tout le monde ne disait de lui que du bien. Il entra enfin ِ
dans une mosquée appartenant aux Banî 'Abs. L'un ‫ امهلل إن‬:‫ أما واهلل ألدعون بثالث‬:‫ قال سعد‬.‫القضية‬
d'eux - du nom de Usâmah ibn Qatâdah, aussi
،‫ فأطل عمره‬،‫وسمعة‬ ُ ،‫ قام رياء‬،‫اكن عبدك هذا اكذبًا‬
surnommé : Abû Sa'dah, se leva. Il dit : « Puisque tu ِ
nous demandes notre avis sur lui, Sa'd ne marche pas ‫ واكن بعد ذلك إذا سئل‬.‫ وعرضه للفنت‬،‫وأطل فقره‬
avec les expéditions militaires, ne partage pas
équitablement le butin et n'est pas impartial dans ses ‫ قال‬.‫ أصابتين دعوة سعد‬،‫ شيخ كبري مفتون‬:‫يقول‬
jugements ! » Sa'd a alors dit : « Par Allah ! Je me ‫ فأنا‬:‫عبد امللك بن عمري الراوي عن جابر بن سمرة‬
contenterai de faire contre toi ces trois invocations : «
‫ وإنه‬،‫رأيته بعد قد سقط حاجباه ىلع عينيه من الكرب‬
ْ
.‫يلتعرض للجواري يف الطرق فيَغ ِم ُز ُه َّن‬
Ô Allah ! Si ton serviteur que voici est un menteur et n'a
cherché par son intervention qu'à se montrer et à se
faire connaître [littéralement : il ne s’est levé que par
ostentation et vanité], alors allonge-lui sa vie, allonge-
lui sa pauvreté et expose-le aux tentations ! » Plus tard,
lorsqu’on lui demandait qui il était, il disait : « Un
[pauvre] vieux soumis aux tentations et frappé de
l’invocation de Sa'd. » 'Abd Al-Mâlik ibn 'Umayr, le
rapporteur de ce hadith de Jâbir ibn Samurah, a dit : «
Je l'ai vu de mes propres yeux, alors que ses sourcils
tombaient sur ses yeux à cause de l'âge. Il se mettait
sur les chemins des jeunes filles pour les palper. »

282
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


َ ُ َّ
‫عمر بن اخلطاب ريض اهلل عنه سعد بن أيب‬ ‫أمر‬
**

'Umar ibn Al Khaṭṭâb (qu'Allah l'agrée) nomma Sa'd ibn


Abî Waqqâs (qu'Allah l'agrée) comme gouverneur à
Kûfah mais ses habitants se plaignirent de lui auprès ‫ فشاكه أهل الكوفة‬،‫وقاص ريض اهلل عنه ىلع الكوفة‬
du commandeur des croyants ‘Umar au point de ‫ حىت قالوا إنه ال ُيسن أن‬،‫إىل أمري املؤمنني عمر‬
prétendre qu'il ne faisait pas correctement la prière
‫ وهو صحايب جليل شهد هل انليب صّل اهلل‬،‫يصيل‬
alors que c'était un noble Compagnon dont le Prophète
(sur lui la paix et salut) a témoigné qu'il était destiné au :‫ فحرض وقال هل‬،‫ فأرسل إيله عمر‬،‫عليه وسلم باجلنة‬
Paradis. ‘Umar envoya donc le chercher et il se ‫ إنك ال حتسن‬:‫إن أهل الكوفة شكوك حىت قالوا‬
présenta alors à lui. Il lui dit : « Les gens de Kûfah se
plaignent de toi et prétendent que tu ne sais pas faire ‫ فأخربه سعد ريض اهلل عنه أنه اكن يصيل بهم‬،‫تصيل‬
correctement la prière. » Sa'd (qu'Allah l'agrée) ‫صالة انليب صّل اهلل عليه وسلم وذكر صالة العشاء‬
l'informa qu'il présidait à leur prière exactement à la
‫ يه اليت وقع تعيينها من هؤالء‬- ‫ واهلل أعلم‬- ‫وكأنها‬
manière du Prophète (sur lui la paix et salut) et il
évoqua la prière du ‘Ishâ’ comme si c'était la prière dont ‫ إين ألصيل بهم صالة رسول اهلل صّل‬:‫ فقال‬،‫الشاكة‬
les gens s’étaient plaint - et Allah est le plus savant - Il ‫ فكنت أطول يف‬،‫ ال أنقص منها‬،‫اهلل عليه وسلم‬
a alors dit : « Certes, je présidais à leur prière
exactement à la manière du Messager d'Allah (sur lui ‫ فقال هل عمر‬،‫العشاء باألويلني وأقرص يف األخريني‬
la paix et salut) sans rien en diminuer. Lorsque je ‫ فزاكه‬،‫ ذلك الظن بك يا أبا إسحاق‬:‫ريض اهلل عنه‬
faisais la prière du ‘Ishâ’, je prolongeais la lecture dans
les deux premières unités de prière et je la ‫ أنه ُيسن الصالة وأنه‬،‫عمر؛ ألن هذا هو الظن به‬
raccourcissais dans les deux dernières. » C’est-à-dire : ‫يصيل بقومه اذلين أمر عليهم صالة انليب صّل اهلل‬
je prolongeais la lecture dans les deux premières unités
‫عليه وسلم ولكن مع ذلك حترى ذلك عمر ريض‬
de prière et je la raccourcissais dans le reste. ‘Umar
(qu’Allah l’agrée) lui dit alors : « C'est ce que nous ‫اهلل عنه؛ ألنه يتحمل املسئويلة ويعرف قدر‬
ً
avons toujours pensé de toi, ô Abâ Isḥâq ! » Et il se ‫ يسألونهم عن‬،‫ أرسل رجاال إىل أهل الكوفة‬،‫املسئويلة‬
porta garant de lui car c'est ce qu'on pensait de lui. En
effet, il accomplissait parfaitement la prière pour son ‫ ال يدخلون‬،‫ فاكن هؤالء الرجال‬،‫سعد وعن سريته‬
ً ً
peuple comme le faisait le Prophète (sur lui la paix et .‫مسجدا ويسألون عن سعد إال أثنوا عليه معروفا‬
salut). Toutefois, malgré cela, 'Umar (qu’Allah l’agrée)
décida de s'assurer de cela car il était responsable et
،‫حىت أىت هؤالء الرجال إىل مسجد بين عبس‬
connaissait l’importance de la responsabilité. Il envoya ‫ فإن هذا‬،‫ أما إذ ناشدتمونا‬:‫ فقام رجل فقال‬،‫فسألوهم‬
donc avec lui des hommes à Kûfah afin d’interroger les ،‫ وال يقسم بالسوية إذا غنم‬،‫الرجل ال خيرج يف اجلهاد‬
habitants au sujet de Sa’d et de son attitude. Ces
hommes ne laissèrent pas une mosquée sans s'y ‫ فاتهمه‬،‫وال يعدل يف القضية إذا حكم بني انلاس‬
renseigner sur lui. Tout le monde ne disait de lui que du ‫ فقال سعد بن أيب وقاص‬،‫ فيه تهم ثالث‬،‫هذه الهم‬
bien. Ils entrèrent enfin dans une mosquée appartenant
‫أما إن قلت كذا فألدعون عليك‬ َ :‫ريض اهلل عنه‬
aux Banî 'Abs et les interrogèrent. L'un d'eux se leva et
dit : « Puisque tu nous demandes notre avis sur lui, ‫ داع عليه أن يطيل اهلل تعاىل عمره‬،‫بثالث دعوات‬
alors cet homme ne sort pas combattre, ne partage pas
‫ ثالث‬،‫ نسأل اهلل العافية‬،‫وفقره ويعرضه للفنت‬
équitablement le butin et n'est pas juste dans ses
jugements lorsqu’il juge entre les gens ! » Il porta donc ‫ إن‬:‫ قال‬،‫ لكنه ريض اهلل عنه استثىن‬،‫دعوات عظيمة‬
trois accusations à son encontre. Alors Sa'd ibn Abî ‫ فأجاب‬،‫اكن عبدك هذا قام رياء وسمعة يعين ال حبق‬
Waqqâs (qu’Allah l’agrée) répliqua : « Si tu dis cela, je ً
me contenterai alors de faire contre toi trois ‫ فعمر هذا الرجل طويال وشاخ حىت إن‬،‫اهلل داعءه‬
invocations. » Il invoqua Allah, le Très-Haut, afin qu’Il ً
‫فقريا‬ ‫ واكن‬،‫حاجبيه سقطت ىلع عينيه من الكرب‬
lui allonge sa vie, sa pauvreté et qu’Il l’expose aux

283
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫وعرض للفنت‪ ،‬حىت وهو يف هذه احلال وهو كبري إىل ‪tentations. Nous demandons à Allah la protection. [Il‬‬
‫‪prononça donc] Trois immenses invocations, mais il‬‬
‫هذا احلد اكن يتعرض للجواري‪ ،‬يتعرض هلن يف ‪(qu’Allah l’agrée) émit une exception en disant : « Si ton‬‬
‫األسواق يلغمزهن والعياذ باهلل‪ ،‬واكن يقول عن نفسه ‪serviteur que voici n’a cherché par son intervention qu'à‬‬
‫‪se montrer et à se faire connaître » [littéralement : s’il‬‬
‫شيخ مفتون كبري أصابتين دعوة سعد‪.‬‬
‫‪ne s’est levé que par ostentation et vanité], c’est-à-dire‬‬
‫‪: s’il a dit cela à tort. Allah exauça alors ses invocations‬‬
‫‪et, plus tard, cet homme vieillit jusqu’à ce que ses‬‬
‫‪sourcils tombaient sur ses yeux à cause de l'âge, il‬‬
‫‪devint pauvre et soumis aux tentations de telle sorte‬‬
‫‪que malgré cette situation et son vieil âge, il se mettait‬‬
‫‪sur le chemin des jeunes filles, ou dans les marchés,‬‬
‫‪pour les palper - qu'Allah nous protège ! - Et il disait à‬‬
‫‪son sujet : « Un [pauvre] vieux soumis aux tentations et‬‬
‫» ‪frappé de l’invocation de Sa’d.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > صفة الصالة‬
‫الفضائل واآلداب > الفضائل > فضائل الصحابة ريض اهلل عنهم‬
‫ادلعوة واحلسبة > السياسة الرشعية > واجبات اإلمام‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬جابر بن سمرة ‪-‬ريض اهلل عنهما ‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬رياض الصاحلني‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• استعمل عليهم عمارا ‪ :‬واله اإلمرة عليهم‪.‬‬
‫• ما أخرم ‪ :‬ال أنقص‪.‬‬
‫• ال يسري يف الرسية ‪ :‬ال خيرج يف اجلهاد‪.‬‬
‫• فأركد يف األويلني ‪ :‬أقوم طويال بإطالة القراءة فيهما‪.‬‬
‫• بين عبس ‪ :‬قبيلة كبرية من قيس‪.‬‬
‫• نشدتنا ‪ :‬طلبت منا القول‪.‬‬
‫• القضية ‪ :‬احلكم‬
‫• ألدعون بثالث ‪ :‬أي ألدعون بثالث عليك‪.‬‬
‫• فيغمزهن ‪ :‬من الغمز‪ ،‬ومن معانيه اإلشارة اكلرمز بالعني‪ ،‬أو احلاجب أويلد‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬أن من توىل ً‬
‫أمرا يف انلاس فإنه ال يسلم منهم مهما اكنت مزنله‪ ،‬البد أن يناهل السوء‪.‬‬
‫‪ .2‬جواز داعء املظلوم ىلع ظامله بمثل ما ظلمه‪.‬‬
‫‪ .3‬أن اهلل ‪-‬تعاىل‪ -‬يستجيب داعء املظلوم‪.‬‬
‫‪ .4‬أنه جيوز لإلنسان أن يستثين يف ادلاعء‪ ،‬إذا داع ىلع شخص يستثين فيقول‪ :‬امهلل إن اكن كذا فافعل به كذا‪.‬‬
‫‪ .5‬حرص أمري املؤمنني عمر ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬ىلع الرعية وحتمله املسئويلة واإلحساس بها وشعوره بها ‪-‬ريض اهلل عنه‪-.‬‬
‫‪ .6‬كرامة ظاهرة لسعد بن أيب وقاص ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬وأنه مستجاب ادلاعء‪.‬‬
‫‪ .7‬جيب ىلع احلاكم أال ُيكم بالسماع من طرف قبل الثبت وسماعه من الطرف األخر‪.‬‬
‫‪ .8‬تثبت أمري املؤمنني يف األخبار ال يقدح يف عماهل ووالته‪.‬‬
‫‪ .9‬خماطبة الرجل اجلليل بكنيته كما صنع عمر فقال لسعد‪ :‬يا أبا إسحاق‪.‬‬

‫‪284‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪ .10‬عزل عمر ً‬
‫سعدا؛ حسما ملادة الفتنة‪ ،‬وإيثارا لقربه منه لكونه من أهل الشورى‪ ،‬ويف ذلك بيان جواز عزل اإلمام بعض عماهل إذا شىك إيله وإن‬
‫لم يثبت عليه يشء إذا اقتضت املصلحة الرشعية ذلك‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫بهجة انلاظرين رشح رياض الصاحلني لسليم اهلاليل‪ ،‬ط‪ ،1‬دار ابن اجلوزي‪ ،‬ادلمام‪1415 ،‬ه‪ .‬تطريز رياض الصاحلني للشيخ فيصل املبارك‪ ،‬ط‪ ،1‬حتقيق‪:‬‬
‫عبد العزيز بن عبد اهلل آل محد‪ ،‬دار العاصمة‪ ،‬الرياض‪ 1423 ،‬ه‪ .‬ديلل الفاحلني لطرق رياض الصاحلني ملحمد يلع بن حممد بن عالن‪ ،‬ط‪ ،4‬اعتىن‬
‫بها‪ :‬خليل مأمون شيحا‪ ،‬دار املعرفة‪ ،‬بريوت‪ 1425 ،‬ه‪ .‬رياض الصاحلني للنووي‪ ،‬ط‪ ،1‬حتقيق‪ :‬ماهر ياسني الفحل‪ ،‬دار ابن كثري‪ ،‬دمشق‪ ،‬بريوت‪1428 ،‬‬
‫ه‪ .‬رياض الصاحلني‪ ،‬ط‪ ،4‬حتقيق‪ :‬عصام هادي‪ ،‬وزارة األوقاف والشؤون اإلسالمية القطرية‪ ،‬دار الريان‪ ،‬بريوت‪1428 ،‬ه‪ .‬رشح رياض الصاحلني‬
‫للشيخ ابن عثيمني‪ ،‬دار الوطن للنرش‪ ،‬الرياض‪1426 ،‬ه‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬ط‪ ،1‬حتقيق‪ :‬حممد زهري بن نارص انلارص دار طوق انلجاة (مصورة عن‬
‫السلطانية بإضافة ترقيم‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق)‪1422 ،‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬بريوت‪ .‬منار القاري‬
‫رشح خمترص صحيح ابلخاري حلمزة حممد قاسم‪ ،‬راجعه‪ :‬الشيخ عبد القادر األرناؤوط‪ ،‬مكتبة دار ابليان‪ ،‬دمشق‪ ،‬مكتبة املؤيد‪ ،‬الطائف ‪ 1410 ،‬ه‪.‬‬
‫نزهة املتقني رشح رياض الصاحلني ملجموعة من ابلاحثني‪ ،‬ط‪ ،14‬مؤسسة الرسالة‪1407 ،‬ه‪ .‬املنهاج رشح صحيح مسلم بن احلجاج للنووي‪ ،‬ط‪ ،2‬دار‬
‫إحياء الرتاث العريب ‪ -‬بريوت‪1392 ،‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)5219( :‬‬

‫‪285‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

"On vint se plaindre au prophète (sur lui la


‫ الرجل‬-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫شيك إىل انليب‬
paix et le salut), du fait que l'individu en َّ
prière a le sentiment d'avoir perdu ses ‫ ال‬:‫ فقال‬،‫َييل إيله أنه جيد اليشء يف الصالة‬
‫ا‬
‫ أو جيد رحياا‬،‫ينُصف حىت يسمع صوتا‬
ablutions, il dit : "qu’il n’arrête pas sa
prière tant qu’il n’entend ou ne sent rien."
:‫ احلديث‬.689
**

689. Hadith:
'Abdullah ibn Zayd ibn 'Âsim Al-Mâzinî dit : "On vint se ‫ريض اهلل‬- ‫عن عبد اهلل بن زيد بن اعصم املازين‬
plaindre au prophète (sur lui la paix et le salut), du fait ‫ي‬ ُ
َ ِ ‫(ش‬
-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫انليب‬ ‫يك إىل‬ :‫ قال‬-‫عنه‬
que l'individu en prière a le sentiment d'avoir perdu ses
َّ َّ َ َّ ُ َّ َ ُ ُ َّ
ablutions, il dit : "qu’il n’arrête pas sa prière tant qu’il ‫ ال‬:‫ فقال‬،‫جيد اليشء يف الصالة‬ ِ ‫الرجل خييل إِيله أنه‬
n’entend ou ne sent rien." ً َ ً َ َ َ َّ
.)‫ أو جيد رُيا‬،‫ينرصف حىت يسمع صوتا‬ ِ ِ
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


Ce récit prophétique compte, comme l'a dit an-Nawawi ‫ من‬-‫رمحه اهلل‬- ‫ كما ذكر انلووي‬-‫هذا احلديث‬
**

(qu'Allah lui fasse miséricorde), parmi les règles


générales de l'Islam et les fondements sur lesquels ‫قواعد اإلسالم العامة وأصوهل اليت تبىن عليها‬
sont basés beaucoup de nobles commandements. ‫ ويه أن األصل بقاء األشياء‬،‫األحاكم الكثرية اجلليلة‬
Cette règle est la suivante : le principe de base veut
‫ فال يعدل عنها ملجرد الشكوك‬،‫املتيقنة ىلع حكمها‬
que les choses dont le statut est certain gardent le
même statut; les doutes et les présomptions, aussi forts ‫ مادامت‬،‫ أو ضعفت‬،‫ سواء قويت الشكوك‬،‫والظنون‬
soient-ils, ne suffisent pas à modifier les statuts de ‫ وأمثلة ذلك‬،‫لم تصل إىل درجة ايلقني أو غلبة الظن‬
base, tant qu'ils n'atteignent pas le degré de la certitude
ou de la quasi-certitude. Les exemples sont très ‫ فما دام اإلنسان‬،‫ ومنها هذا احلديث‬،‫كثرية ال ختىف‬
nombreux et bien connus et ce récit en fait partie. Ainsi, ‫ ثم شك يف احلدث فاألصل بقاء‬،‫متيقنا للطهارة‬
si l'individu est sûr d'être en état de pureté et qu'il doute
‫ وشك يف‬،‫ وبالعكس فمن تيقن احلدث‬،‫طهارته‬
d'avoir commis ce qui rompt cet état, le principe de
base veut qu'il est en état de pureté. A l'inverse, celui ‫ ومن هذا اثلياب‬،‫الطهارة فاألصل بقاء احلدث‬
qui est sûr d'être en état d'impureté et doute de s'être ،‫ إال بيقني جناستها‬،‫ فاألصل فيها الطهارة‬،‫واألمكنة‬
purifié, le principe de base dit qu'il n’est pas en état de
pureté. Ceci est vrai également pour les vêtements et ‫ فمن تيقن أنه‬،‫ومن ذلك عد د الركعات يف الصالة‬
les endroits : à la base, ils sont purs, jusqu'à ce que l'on ،‫ فاألصل عدمها‬،‫ وشك يف الرابعة‬،‫صّل ثالثًا مثال‬
ً
soit certains de leur souillure. Pareil pour le nombre
d'unités de prière : celui qui est sûr d'avoir accompli ‫ ومن ذلك من شك يف‬،‫وعليه أن يصيل ركعة رابعة‬
trois unités et doute d'avoir accompli la quatrième, doit ‫ وهكذا من‬،‫طالق زوجته فاألصل بقاء انلاكح‬
accomplir la quatrième, car la base est qu'il ne l'a pas
.‫املسائل الكثرية اليت ال ختىف‬
accomplie. Ceci est vrai également pour celui qui doute
d'avoir divorcé son épouse : la base est la pérennité du
mariage. Il existe beaucoup d'autres questions de ce
genre, qui sont bien connues.
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > مبطالت الصالة‬:‫اتلصنيف‬
.‫ متفق عليه‬:‫راوي احلديث‬
-‫ريض اهلل عنه‬- ‫ عبد اهلل بن زيد بن اعصم املازين‬:‫اتلخريج‬
.‫ عمدة األحاكم‬:‫مصدر منت احلديث‬

286
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫معاين املفردات‪:‬‬
‫يك ‪ :‬الشكوى يه الوجع من اليشء طلبا إلزاله‪ ،‬والشايك‪ :‬عبد اهلل بن زيد راوي احلديث‪.‬‬ ‫• ُش ِ َ‬
‫َُ‬
‫• خي َّيل ‪ :‬يظن‪.‬‬
‫َّ‬ ‫َ‬
‫جيد اليشء ‪ُ :‬يس باحلدث من ريح وحنوه‪.‬‬ ‫• ِ‬
‫سمع َصوتا أو َجيد رُيا ‪ :‬يتيقن ذلك بسمعه أو ي‬
‫شمه‪.‬‬ ‫• يَ َ‬
‫ِ‬
‫ً‬
‫• َصوتا ‪ُ :‬رضاطا‪.‬‬
‫• ِرُيًا ‪ :‬فساء‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫َّ‬
‫‪ .1‬القاعدة العامة ويه‪ :‬أن" األصل بقاء ما اكن ىلع ما اكن"‪ ،‬بمعىن أن ما حكم بثبوته يف املايض ُيكم بثبوته يف احلارض حىت يثبت خالفه‪.‬‬
‫‪ .2‬جمرد الشك يف احلدث ال يبطل الوضوء وال الصالة‪.‬‬
‫‪ .3‬حتريم اخلروج من الصالة لغري سبب ي‬
‫بني‪.‬‬
‫‪ .4‬الريح اخلارجة من ادلبر‪ ،‬بصوت أو بغري صوت‪ ،‬ناقضة للوضوء‪.‬‬
‫‪ .5‬يراد من سماع الصوت ووجدان الريح يف احلديث اليقن من احلدث‪.‬‬
‫َّ‬
‫‪ .6‬من األدب أن يتَجنب األلفاظ اليت يستحيا من ذكرها‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫تيسري العالم رشح عمدة األحاكم‪ ،‬للبسام‪ ،‬حققه وعلق عليه وخرج أحاديثه وصنع فهارسه‪ :‬حممد صبيح بن حسن حالق‪ ،‬ط‪ ،10‬مكتبة الصحابة‪،‬‬
‫اإلمارات ‪ -‬مكتبة الابعني‪ ،‬القاهرة‪1426 ،‬ه‪ .‬تنبيه األفهام رشح عمدة األحاكم البن عثيمني‪ ،‬ط‪ ،1‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات‪1426 ،‬ه‪ .‬عمدة األحاكم‬
‫من الكم خري األنام صّل اهلل عليه وسلم‪ ،‬لعبد الغين املقديس‪ ،‬دراسة وحتقيق‪ :‬حممود األرناؤوط‪ ،‬مراجعة وتقديم‪ :‬عبد القادر األرناؤوط‪ ،‬ط‪ ،2‬دار‬
‫اثلقافة العربية‪ ،‬دمشق‪ ،‬بريوت‪ ،‬مؤسسة قرطبة‪1408 ،‬ه‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري بن نارص انلارص‪ ،‬ط‪ ،1‬دار طوق انلجاة‪( ،‬مصورة عن‬
‫السلطانية بإضافة ترقيم‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق)‪1422 ،‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬بريوت‪1423 ،‬ه‪.‬‬
‫تأسيس األحاكم رشح عمدة األحاكم‪ ،‬للعالمة أمحد بن ييح انلجيم ‪-‬رمحه اهلل‪-.‬‬
‫الرقم املوحد‪)3064( :‬‬

‫‪287‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

J’ai vu ‘Amr Ibn Abî Hassan questionner


‘AbdaLlah Ibn Zayd sur la manière que le
prophète (sur lui la paix et le salut) avait de ‫شهدت عمرو بن أيب حسن سأل عبد اهلل بن‬
faire les ablutions ? [Ibn Zayd] demanda
alors [qu’on lui amène] un petit récipient, ‫؟‬-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫زيد عن وضوء انليب‬
et se mit, pour les gens, à faire les ablutions ‫ فتوضأ هلم وضوء رسول اهلل‬،‫فدَع بتور من ماء‬
comme le prophète (sur lui la paix et le
salut) les faisait. Il pencha le récipient et -‫صىل اهلل عليه وسلم‬-
versa [de l’eau] sur ses mains et les lava à
trois reprises.
:‫ احلديث‬.690
**

690. Hadith:
ُّ َ
Yahyâ Al Mâzinî (qu’Allah lui fasse miséricorde) a dit : ‫ ((ش ِهدت عمرو بن‬:‫ قال‬-‫رمحه اهلل‬- ‫عن ُيىي املازين‬
- ‫أيب حسن سأل عبد اهلل بن زيد عن ُوضوء انليب‬
« J’ai vu ‘Amr Ibn Abî Hassan questionner ‘AbdaLlah
Ibn Zayd sur la manière que le prophète (sur lui la paix
َّ
et le salut) avait de faire les ablutions ? [Ibn Zayd] ‫ فتوضأ هلم‬،‫؟ فداع بتَور من ماء‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬
َ
demanda alors [qu’on lui amène] un petit récipient, et ‫ فأكفأ ىلع‬،-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ُو ُضوء رسول اهلل‬
se mit, pour les gens, à faire les ablutions comme le
‫يده يف‬ ُ ‫ ثم أدخل‬،‫فغسل يديه ثالثًا‬ َ ،‫الور‬ َّ ‫يديه من‬
prophète (sur lui la paix et le salut) les faisait. Il pencha ِ
ََْ ْ َ ْ ْ ْ َ
le récipient et versa [de l’eau] sur ses mains et les lava ‫بثالث‬
ِ ‫واستنرث ثالثا‬ ‫واستَنشق‬ ‫فمض َمض‬ ،‫الور‬
َ َ
‫ ثم أدخل‬،‫ ثم أدخل يده فغسل وجهه ثالثا‬،‫غ َرفات‬
à trois reprises. Ensuite, il plongea ses mains dans le

َ‫فغ َسلَ ُهما ى‬


récipient, et se rinça la bouche et le nez trois fois, en
ََ َ
reprenant de l’eau à chaque reprise. Puis, il plongea de ‫ ثم أدخل‬،‫مرتني إىل ال ِم ْرفقني‬ ،‫يده يف الور‬
َ ْ َ
nouveau ses mains dans le récipient et se lava le
‫مرة‬َّ ‫ فأقبَل بهما وأ ْدبَر‬،‫رأسه‬ َ ‫فم َسح‬ َ ،‫الور‬ َ
َّ ‫يده يف‬
َّ َ ُ َ َ
‫ ((بدأ‬:‫ ويف رواية‬.))‫ ثم غ َسل ِرجليه‬،‫واحدة‬
visage trois fois. Il introduisit ses mains une nouvelle
fois dans le récipient, et se lava les bras jusqu’aux ‫بمقدم‬
coudes, deux fois. Ensuite, il réinséra ses mains dans ‫حىت َر َجع‬ َّ ‫ ثم َر َّد ُهما‬،‫ حىت َذ َهب بهما إىل َق َفاه‬،‫رأسه‬
le récipient, et s’essuya la tête, du devant vers l’arrière
et inversement, une seule fois. Enfin, il se lava les ‫ ويف رواية ((أتانا رسول‬.))‫إىل املاكن اذلي بدأ منه‬
ْ
pieds. » Et dans une version, il dit : « Il commença par ‫ فأخ َرجنا هل ماء يف تَور‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫اهلل‬
ٍ
le haut du front, pour aller jusqu’à la nuque, et fît ْ ُ
ensuite le chemin inverse jusqu’à revenir à son point de
.))‫ر‬ٍ ‫ف‬ ‫من ص‬
départ. » Et dans une [autre] version, il dit : « Le
messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) vint à nous,
alors on lui apporta un petit récipient de cuivre jaune» .
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


‫ ىلع‬-‫رمحهم اهلل‬- ‫من أجل حرص السلف الصالح‬
**

Du fait de leur assiduité et leur profond attachement à


suivre la tradition du prophète (sur lui la paix et le salut)
(« As-Sunnah »), les Pieux Prédécesseurs (« As-Salaf - ‫ اكنوا يتساءلون عن كيفية عمل انليب‬،‫اتباع السنة‬
As-Sâlih ») s’interrogeaient [régulièrement] sur la ‫ ويف هذا‬،‫؛ يلتأسوا به فيها‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬
َ
manière de pratiquer du prophète (sur lui la paix et le
‫ أنه‬:‫احلديث ُيدث عمرو بن ُيىي املازين عن أبيه‬
salut). Dans ce présent hadith, ‘Amr Ibn Yahyâ nous
raconte que son père a vu son oncle, ‘Amr Ibn Abî ‫ يسأل عبد اهلل بن زيد‬،‫شهد عمه عمرو بن أيب حسن‬
Hassan, demander au compagnon ‘AbdaLlah Ibn Zayd ‫ عن كيفية وضوء‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫أحد الصحابة‬
(qu’Allah les agrées tous les deux) de lui décrire les
ablutions du prophète (sur lui la paix et le salut). Le ‫؛ فأراد عبد اهلل أن‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫انليب‬
compagnon décida de les lui montrer concrètement afin ‫ وأدق‬،‫يبينها هل بصورة فعلية؛ ألن ذلك أرسع إدرااك‬

288
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪de bien lui faire comprendre et de marquer son esprit.‬‬ ‫تصويرا وأرسخ يف انلفس‪ ،‬فطلب إناء من ماء‪ ،‬فبدأ‬
‫‪Il demanda donc un récipient d’eau, et comme ses‬‬
‫‪mains allaient être « l’outil de nettoyage » du reste, il‬‬ ‫أوال بغسل كفيه؛ ألنهما آلة الغسل وأخذ املاء‪ ،‬فأكفأ‬
‫‪commença par celles-ci, en penchant le récipient, puis‬‬ ‫اإلناء فغسلهما ثالثا‪ ،‬ثم أدخل يده يف اإلناء‪،‬‬
‫‪il versa de l’eau dessus trois fois pour les laver. Ensuite,‬‬
‫فاغرتف منه ثالث غرفات يتمضمض يف لك غرفة‬
‫« ‪il plongea sa main dans le récipient et prit trois‬‬
‫‪paumes » d’eau pour se rincer la bouche et le nez.‬‬ ‫ويستنشق ويستنرث‪ ،‬ثم اغرتف من اإلناء فغسل وجهه‬
‫‪Puis, il prit de l’eau [du récipient] et se lava le visage‬‬ ‫ثالث مرات‪ ،‬ثم اغرتف منه فغسل يديه إىل املرفقني‬
‫‪trois fois. Il prit encore de l’eau et se lava les bras‬‬
‫‪jusqu’aux coudes, chacun deux fois. Ensuite, il plongea‬‬ ‫مرتني مرتني‪ ،‬ثم أدخل يديه يف اإلناء فمسح رأسه‬
‫‪ses mains [dans le récipient] et s'essuya la tête, en‬‬ ‫بيديه بدأ بمقدم رأسه حىت وصل إىل قفاه أىلع الرقبة‪،‬‬
‫‪commençant par le haut de son front jusqu’à sa nuque,‬‬
‫ثم ردهما حىت وصل إىل املاكن اذلي بدأ منه‪ ،‬صنع‬
‫‪et inversement, pour finir par le haut du front. Il le fît de‬‬
‫‪telle manière pour que ses cheveux, par le mouvement‬‬ ‫هكذا؛ ليستقبل شعر الرأس ويستدبره فيعم املسح‬
‫ظاهره وباطنه‪ ،‬ثم غسل رجليه إىل الكعبني‪َّ ،‬‬
‫‪aller et retour, soient complètement essuyés. Enfin, il‬‬ ‫وبني‬
‫‪lava ses pieds jusqu’aux chevilles. Sûr de lui,‬‬
‫)‪‘AbdaLlah Ibn Zayd (qu’Allah les agrées tous les deux‬‬ ‫عبد اهلل بن زيد ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬أن هذا صنيع‬
‫‪expliqua alors que c’était de cette façon que le prophète‬‬ ‫رسول اهلل ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬حني أتاهم‪،‬‬
‫‪(sur lui la paix et le salut) faisait ses ablutions.‬‬
‫فأخرجوا هل ماء يف تور من صفر؛ يلتوضأ به ‪-‬صّل اهلل‬
‫عليه وسلم‪َّ ،-‬‬
‫بني ذلك عبد اهلل؛ يلثبت أنه اكن ىلع‬
‫يقني من األمر‪.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الطهارة > الوضوء > صفة الوضوء‬
‫راوي احلديث‪ :‬الرواية األوىل‪ :‬متفق عليها الرواية اثلانية‪ :‬متفق عليها الرواية اثلاثلة ‪ :‬رواها ابلخاري‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬عبد اهلل بن زيد بن اعصم املازين ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬عمدة األحاكم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• بتور من ماء ‪ :‬هو الطست‪ ،‬وهو اإلناء الصغري‪.‬‬
‫• فأكفأ ىلع يديه ‪ :‬أمال وصب ىلع يديه‪.‬‬
‫• من ُصفر ‪ :‬نوع من انلحاس أصفر‪ ،‬ويعد من أجود أنواع انلحاس‪.‬‬
‫َ َ‬
‫• غ َرفات ‪ :‬مجع غرفة‪ ،‬وهو أخذ املاء بايلد‪.‬‬
‫ْ‬
‫• فأقبَل بهما ‪ :‬أي‪ :‬بدأ بقبل الرأس يعين مقدمه‪.‬‬
‫َْ‬
‫• وأدبَر ‪ :‬رجع بهما إىل دبر الرأس‪ ،‬أي‪ :‬مؤخره‪.‬‬
‫• ُوضوء ‪ :‬نفس فعل الوضوء‪.‬‬
‫• إىل الكعبني ‪ :‬إىل بمعىن‪ :‬مع‪ .‬والكعبان‪ :‬عظمان ناتئان يف أسفل الساق‪.‬‬
‫• إىل املرفقني ‪ :‬أي‪ :‬مع املرفقني‪ .‬واملرفق هو‪ :‬مفصل العضد من اذلراع‪.‬‬
‫ْ‬
‫• َمض َمض ‪ :‬أدار املاء يف فمه وأخرجه‪.‬‬
‫ْ ْ َ‬
‫استَنشق ‪ :‬جذب املاء بنفسه إىل باطن أنفه‪.‬‬ ‫•‬
‫ْ ََْ‬
‫• استنرث ‪ :‬أخرج من أنفه املاء اذلي استنشقه‪.‬‬
‫ً‬
‫جهه ‪ :‬الوجه معروف‪ ،‬وحده‪ :‬من منابت شعر الرأس املعتاد‪ ،‬إىل ما نزل من اللحية واذلقن طوال‪ ،‬ومن األذن إىل األذن عرضا‪.‬‬ ‫• َو َ‬
‫َ َ‬
‫أسه ‪ :‬أمر يده عليه مبلولة باملاء‪ ،‬وحد الرأس‪ :‬منابت الشعر من جوانب الوجه إىل أىلع الرقبة‪.‬‬ ‫• مسح بِ َر ِ‬
‫• َذ َهب بهما إىل َق َفاه ‪ :‬أوصل يداه إىل قفاه‪ ،‬والقفا‪ُ :‬م َؤخر الرأس ُ‬
‫والعنُق‪ ،‬واملراد مسح رأسه إىل آخره من جهة القفا ال مسح الرقبة‪.‬‬ ‫ِِ‬
‫• أتانا رسول اهلل ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ : -‬جاء إيلنا‪ :‬إما زائرا أو مدعوا‪.‬‬

‫‪289‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬حرص السلف الصالح ىلع معرفة سنة انليب؛ يلتأسوا به فيهما‪.‬‬
‫‪ .2‬سلوك املعلم أقرب الوسائل إىل الفهم ورسوخ العلم‪.‬‬
‫‪ .3‬ذكر املخرب ما يدل ىلع توكيد خربه‪.‬‬
‫الو ُضوء ىلع هذه الكيفية‪ :‬يغسل كفيه ثالث مرات‪ ،‬ثم يتمضمض ويستنشق ويستنرث ثالثا بثالث غرفات‪ ،‬ثم يغسل وجهه ثالثا‪ ،‬ثم‬ ‫‪ .4‬مرشوعية ُ‬
‫َّ‬
‫يديه إىل املرفقني مرتني مرتني‪ ،‬ثم يمسح رأسه بيديه يبدأ بمقدم رأسه إىل قفاه ثم يردهما إىل املاكن اذلي بدأ منه ثم يغسل رجليه إىل الكعبني‪،‬‬
‫وهذه من كيفيات وضوء انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪-.‬‬
‫‪ .5‬غسل ايلدين قبل إدخاهلما يف اإلناء يف ابتداء الوضوء‪.‬‬
‫‪ .6‬كيفية املضمضة بالنسبة إىل الفصل واجلمع‪ ،‬فقد دل احلديث ىلع أنه تمضمض واستنشق من غرفة ثم فعل كذلك مرة أخرى‪ ،‬ثم فعل كذلك‬
‫مرة أخرى‪.‬‬
‫‪ .7‬استيعاب الرأس باملسح‪ ،‬وتفسري اإلقبال واإلدبار‪.‬‬
‫‪ .8‬جواز الكرار ثالثا يف بعض أعضاء الوضوء واثنتني يف بعضها‪ ،‬وقد ثبت من فعل انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬الوضوء مرة مرة‪ ،‬ومرتني‬
‫مرتني‪ ،‬وثالثا ثالثا‪ ،‬وبعضه ثالثا‪ ،‬وبعضه مرتني‪ ،‬واألخري هو اذلي دل عليه هذا احلديث‪.‬‬
‫‪ .9‬عدم الكرار يف مسح الرأس‪.‬‬
‫‪ .10‬جواز خمالفة أعضاء الوضوء بتفضيل بعضها ىلع بعض‪ ،‬وأن الثليث هو الصفة الاكملة وما دونها جيزئ كما صحت بذلك األحاديث‪.‬‬
‫‪ .11‬مرااعة الرتتيب بني أعضاء الوضوء‪ ،‬فال يقدم املتأخر ىلع سابقه‪.‬‬
‫ً‬
‫‪ .12‬جتديد ماء الوضوء للك عضو؛ فال يمسح رأسه بابللل ابلايق بعد غسل يديه مثال‪ ،‬لكن األذنني مع الرأس عضو واحد‪ ،‬فال يأخذ ماء جديدا‬
‫لألذنني إال إذا جفت يده ولم يبق بلل لألذنني‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫اإلملام برشح عمدة األحاكم‪ ،‬إسماعيل بن حممد األنصاري‪ ،‬دار الفكر‪ ،‬دمشق‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪1381 ،‬ه‪ .‬اإلفهام يف رشح عمدة األحاكم‪ ،‬البن باز‪،‬‬
‫حتقيق‪ :‬سعيد القحطاين‪ ،‬مؤسسة عبد العزيز بن باز اخلريية‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪1434 ،‬ه‪ .‬تأسيس األحاكم‪ ،‬أمحد بن ُيىي انلجيم‪ ،‬دار علماء السلف‪،‬‬
‫الطبعة‪ :‬اثلانية‪1414 ،‬ه‪ .‬تيسري العالم رشح عمدة األحاكم‪ ،‬عبد اهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد صبيح حالق‪ ،‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات‪،‬‬
‫مكتبة الابعني‪ ،‬القاهرة‪ ،‬الطبعة‪ :‬العارشة‪1426 ،‬ه‪ .‬تنبيه األفهام رشح عمدة األحاكم‪ ،‬حممد بن صالح العثيمني‪ ،‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات‪ ،‬الطبعة‪:‬‬
‫األوىل‪1426 ،‬ه‪ .‬عمدة األحاكم من الكم خري األنام ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ ،-‬لعبد الغين املقديس‪ ،‬دراسة وحتقيق‪ :‬حممود األرناؤوط‪ ،‬مراجعة وتقديم‪:‬‬
‫عبد القادر األرناؤوط‪ ،‬دار اثلقافة العربية‪ ،‬دمشق‪ ،‬بريوت‪ ،‬مؤسسة قرطبة‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلانية‪1408 ،‬ه‪ .‬رشح العمدة للسعدي‪ ،‬قيده عنه تلميذه‪ :‬عبد‬
‫اهلل العوهيل‪ ،‬تقديم‪ :‬عبد اهلل بن عبد العزيز العقيل‪ ،‬حتقيق‪ :‬أنس بن عبد الرمحن بن عبد اهلل العقيل‪ ،‬دار الوحيد‪ ،‬الرياض‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪1431 ،‬ه‪.‬‬
‫صحيح ابلخاري‪ ،‬حممد بن إسماعيل ابلخاري اجلعِف‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري انلارص‪ ،‬دار طوق انلجاة (مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم‪ :‬حممد فؤاد‬
‫عبد ابلايق)‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪1422 ،‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬مسلم بن احلجاج القشريي انليسابوري‪ ،‬حتقيق حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الرتاث العريب‪،‬‬
‫بريوت‪ ،‬الطبعة‪1423 :‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)3444( :‬‬

‫‪290‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

'Imrân ibn Ḥuṣayn et moi avons prié


derrière ‘Alî ibn Abî Ṭâlib. Lorsqu’il se ْ َ ُ ْ ُ َْ ُ ْ َّ َ
prosternait, il disait : « Allah est Le plus ‫ني خلف يلع بن أيب‬ ٍ ‫صليت أنا و عِمران بن حص‬
Grand ! » (« Allahu Akbar »). En relevant sa َ َّ َ َ َّ ‫ فاكن إذا سجد َك‬،‫طالب‬
،‫رب‬ ‫ك‬ ‫رأسه‬ ‫رفع‬ ‫وإذا‬ ،‫رب‬
َ َّ ‫وإذا نهض من الركعتني َك‬
tête, il disait de nouveau : « Allah est Le
plus Grand ! ». En se relevant des deux ‫رب‬
premiers cycles, il disait encore : « Allah est
Le plus Grand» !
:‫ احلديث‬.691
**

691. Hadith:
ُ ْ
‫ت أنا و ِعم َران ْب ُن‬ ُ ْ‫ « َصلَّي‬:‫عن ُم َط يرف بن عبد اهلل قال‬
Muṭarrif ibn ‘Abdillah relate : « 'Imrân ibn Al-Ḥuṣayn et ِ
moi avons prié derrière ‘Alî ibn Abî Ṭâlib. Lorsqu’il se َ،‫ فاكن إذا سجد َك َّرب‬،‫يلع بن أَيب طالب‬ ‫ني َخلْ َف ي‬ ْ َ ُ
ِ ِ ِ ٍ ‫حص‬
َ َّ ‫ وإذا نهض من الركعتني َك‬،‫رب‬ َ َّ ‫وإذا رفع رأسه َك‬
prosternait, il disait : « Allah est Le plus Grand ! » («
َّ ،‫رب‬
‫فلما‬
Allahu Akbar »). En relevant sa tête, il disait de nouveau
ْ َ ُ ُ ْ ُ َ ْ َّ َ َ َ َ َ َ
: « Allah est Le plus Grand ! ». En se relevant des deux ‫ قد‬:‫ وقال‬،‫ني‬ ٍ ‫قىض الصالة أخذ بيدي ِعمران بن حص‬
premiers cycles, il disait encore : « Allah est Le plus َ َّ
Grand ! » A la fin de la prière,'Imrân ibn Ḥuṣayn me prit ‫ أو‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ذكرين هذا صالة حممد‬
َّ
la main et dit : « Cet homme m’a rappelé la prière de .»-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ َصّل بنا صالة حممد‬:‫قال‬
Muḥammad (sur lui la paix et le salut) ! » - ou bien : « Il
a prié avec nous comme le faisait Muḥammad (sur lui
la paix et le salut)» !
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


Ce ḥadith montre que le symbole de la prière est le fait ‫ وهو إثبات‬،‫يف هذا احلديث بيان شعار الصالة‬
**

d’affirmer et de proclamer la grandeur d’Allah, en disant


: « Allah est Le plus Grand » (« Allahu Akbar »). Muṭarrif ‫ وذلك‬،-‫سبحانه وتعاىل‬- ‫الكربياء والعظمة هلل‬
ibn ‘Abdillah relate qu’il pria, en compagnie de 'Imrân ‫ فيحيك مطرف أنه صّل هو وعمران بن‬.‫بالكبري‬
ibn Ḥuṣayn (qu’Allah l’agrée), derrière ‘Alî ibn Abî Ṭâlib
‫حصني خلف يلع بن أيب طالب فاكن يكرب يف ُه ِويه‬
(qu’Allah l’agrée). Ce dernier disait : « Allah est Le plus
‫ُ ي‬
Grand » lorsqu’il se baissait pour se prosterner, lorsqu’il ،‫حني يرفع رأسه من السجود‬ ِ ‫ ثم يكرب‬،‫إىل السجود‬
relevait sa tête de la prosternation et une fois debout, ،‫األول يف الصالة ذات التشهدين‬ ُّ
َّ ‫التشهد‬ ‫وإذا قام من‬
dans les prières de plus de deux cycles, lorsqu’il se َّ
relevait du (« Tashahud »). Or, beaucoup de gens ‫ وقد ترك كثري من انلاس اجلهر‬،‫كرب يف حال قيامه‬
avaient délaissé le fait de prononcer le « Takbîr » à voix ‫فلما فرغ من صالته أخذ‬ َّ ،‫بالكبري يف هذه املواضع‬
haute à ces moments. Après la prière, ‘Imrân (qu’Allah ًّ ‫بأن‬ َّ ‫عمران بيد ُمط ي‬
- ‫عنه‬ ‫اهلل‬ ‫ريض‬ - ‫ا‬ ‫علي‬ ‫وأخربه‬ ،‫ف‬ ‫ر‬
l’agrée) prit la main de Muṭarrif et lui dit que ‘Alî
‫صالة ي‬َ َّ
(qu’Allah l’agrée) lui avait rappelé la façon de prier du -‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫انليب‬ ‫ذكره بصالته هذه‬
Prophète (sur lui la paix et le salut), qui prononçait le « .‫كرب يف هذه املواضع‬ ‫ حيث اكن يُ ي‬،
Takbîr » aux mêmes moments.
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > صفة الصالة‬:‫اتلصنيف‬
.‫ متفق عليه‬:‫راوي احلديث‬
ُ
-‫ريض اهلل عنه‬- ‫ أبو جنَيد عمران بن حصني اخلزاْع‬:‫اتلخريج‬
.‫ عمدة األحاكم‬:‫مصدر منت احلديث‬
:‫معاين املفردات‬
ً
.‫واضعا عليها اجلبهة واألنف والكفني والركبتني وأطراف القدمني‬ ‫ وهو نزول املصيل إىل األرض‬،‫ بدأ يف الزنول للسجود‬: ‫• إذا سجد‬

291
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫• نهض من الركعتني ‪ :‬أي رشع يف انلهوض من التشهد األول‪.‬‬


‫ى‬
‫• ذكرين ‪ :‬جعلين أذكر بعد أن تركه انلاس ونسيه من نسيه‪.‬‬
‫• هذا ‪ :‬يلع بن أيب طالب أشار إيله باسم اإلشارة احرتاما وتعظيما هل‪.‬‬
‫• قىض ‪ :‬أكمل صالته‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬الكبري يف حال ِ‬
‫اهلوي من القيام إىل السجود‪.‬‬
‫‪ .2‬الكبري حال الرفع من السجود إىل اجللوس بني السجدتني‪.‬‬
‫‪ .3‬أن يفعل ما تقدم يف مجيع الركعات‪.‬‬
‫‪ .4‬الكبري حال القيام من التشهد األول إىل القيام يف الصالة ذات التشهدين‪.‬‬
‫‪ .5‬مرشوعية جهر اإلمام بذلك يلتمكن املأموم من متابعته‪.‬‬
‫‪ .6‬فضيلة يلع بن أيب طالب ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬بمالزمته السنة‪.‬‬
‫‪ .7‬تأييد فاعل السنة بالشهادة هل باحلق‪.‬‬
‫‪ .8‬أن موقف االثنني خلف اإلمام‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫تيسري العالم‪ ،‬للبسام‪ ،‬انلارش‪ :‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات ‪ -‬مكتبة الابعني‪ ،‬القاهرة‪ ،‬الطبعة العارشة‪ 1426 ،‬ـه‪ 2006 -‬م‪ .‬تنبيه األفهام‪ ،‬للعثيمني‪ ،‬طبعة‬
‫مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات‪ ،‬مكتبة الابعني‪ ،‬القاهرة‪ ،‬الطبعة األوىل ‪1426‬ه‪ .‬اإلملام برشح عمدة األحاكم‪ ،‬إلسماعيل األنصاري‪ ،‬طبعة دار الفكر‪،‬‬
‫دمشق‪ ،‬األوىل ‪1381‬ه‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬أبو عبد اهلل حممد بن إسماعيل ابلخاري‪ ،‬حتقيق حممد زهري بن نارص انلارص‪ ،‬انلارش‪ :‬دار طوق انلجاة‪،‬‬
‫الطبعة‪ :‬األوىل ‪1422‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬أليب احلسني مسلم بن احلجاج انليسابوري‪ ،‬املحقق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬انلارش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب –‬
‫بريوت‪ .‬تأسيس األحاكم‪ ،‬ألمحد بن ُيىي انلجيم‪ ،‬دار املنهاج‪ ،‬القاهرة‪ ،‬مرص‪ ،‬الطبعة األوىل‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)5275( :‬‬

‫‪292‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Le prophète (sur lui la paix et le salut), Abû


Bakr et ‘Umar (qu’Allah soit satisfait d’eux)
débutaient la prière par : {Louange à Allah,
le Seigneur des Mondes….} Et dans une
version : « J’ai prié avec Abû Bakr, ‘Umar et
‘Uhtmân et je n’ai entendu aucun d’entre
eux dire : « Au nom d’Allah, le Tout ُ ْ َّ َ
Miséricordieux, le Très Miséricordieux. » ‫ فلم أسمع‬،‫صليت مع أيب بكر وعمر وعثمان‬
Et dans une version de Muslim : « J’ai prié "‫أحدا منهم يقرأ "بسم اهلل الرمحن الرحيم‬
derrière le prophète (sur lui la paix et le
salut), Abû Bakr, ‘Umar et ‘Uthmân, tous
débutaient la prière par : {Louange à Allah,
le Seigneur des Mondes…} et ne ils disaient
pas : « Au nom d’Allah, le Tout
Miséricordieux, le Très Miséricordieux. »,
ni au début de la récitation, ni à la fin» .
:‫ احلديث‬.692
**

692. Hadith:
‫ى‬ ََ
Anas Ibn Mâlik (qu’Allah l’agrée) relate que le prophète ‫صّل‬- ‫ «أن انليب‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫عن أنس بن مالك‬
(sur lui la paix et le salut), Abû Bakr et ‘Umar (qu’Allah
soit satisfait d’eux) débutaient la prière par : {Louange
-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫ وأبا بكر وعمر‬-‫اهلل عليه وسلم‬
َ ُ َْ َْ
à Allah, le Seigneur des Mondes….} Et dans une .»"‫حون الصالة بـ"احلمد هلل رب العاملني‬ ‫ اكنوا يستف ِت‬:
version : « J’ai prié avec Abû Bakr, ‘Umar et ‘Uhtmân et َّ
ُ ْ‫ « َصلي‬:‫ويف رواية‬
‫ فلم‬،‫ت مع أيب بكر وعمر وعثمان‬
je n’ai entendu aucun d’entre eux dire : « Au nom
d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux. .»"‫أسمع أحدا منهم يقرأ "بسم اهلل الرمحن الرحيم‬
» Et dans une version de Muslim : « J’ai prié derrière le ‫صّل اهلل عليه‬- ‫ت خلف انليب‬ ُ ْ‫ « َصلَّي‬:‫وملسلم‬
prophète (sur lui la paix et le salut), Abû Bakr, ‘Umar et َ ُ َْ َْ
‘Uthmân, tous débutaient la prière par : {Louange à ‫حون‬ ‫ وأيب بكر وعمر وعثمان فاكنوا يستف ِت‬-‫وسلم‬
َ ُ ْ
Allah, le Seigneur des Mondes…} et ne ils disaient pas ‫ ال يَذك ُرون "بسم اهلل‬،"‫بـ"احلمد هلل رب العاملني‬
: « Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très
.»‫الرمحن الرحيم" يف أول قراءة وال يف آخرها‬
Miséricordieux. », ni au début de la récitation, ni à la
fin» .
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


‫ مع طول‬-‫ أنه‬:-‫رىض اهلل عنه‬- ،‫يذكر أنس بن مالك‬
**

Anas Ibn Mâlik (qu’Allah l’agrée) explique que, bien


qu’il ait vécu longtemps aux côtés du prophète (sur lui
la paix et le salut) et des califes orthodoxes, il n’a jamais ‫ ومالزمته هل‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫صحبته للنيب‬
ً
entendu l’un d’entre eux réciter : « Au nom d’Allah, le ‫ لم يسمع أحدا منهم يقرأ (بسم‬- ‫وخللفائه الراشدين‬
Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux. » dans la
‫ وال‬،‫ ال يف أول القراءة‬،‫اهلل الرمحن الرحيم) يف الصالة‬
prière, ni au début, ni à la fin de la récitation. Ils
débutaient simplement la prière en récitant : {Louange ‫ وإنما يفتتحون الصالة بـ"احلمد هلل رب‬،‫يف آخرها‬
à Allah, le Seigneur des Mondes...} Toutefois, les avis ‫ وقد اختلف العلماء يف حكم قراءة‬،"‫العاملني‬
des savants divergent sur la question du statut de la
récitation de la « BasmaLlah » et sa récitation à voix ‫ والصحيح من أقوال‬،‫البسملة واجلهر بها ىلع أقوال‬
haute. L’avis le plus vraisemblable est que le fidèle doit ‫العلماء أن املصيل يقرأ البسملة رسا قبل قراءة‬
réciter la « BasmaLlah » à voix basse avant de réciter
‫ سواء اكنت الصالة‬،‫الفاحتة يف لك ركعة من صالته‬
la sourate : « Al Fâtiha », dans chaque unité de prière,
qu’il s’agisse d’une prière à voix haute ou à voix basse. .‫رسية أم جهرية‬

293
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > صفة الصالة‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪ .‬الرواية اثلانية رواها مسلم‪.‬‬
‫ََ‬
‫اتلخريج‪ :‬أنس بن مالك ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬عمدة األحاكم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫َْ َْ ُ َ‬
‫حون ‪ :‬يبتدئون‪.‬‬ ‫• يستف ِت‬
‫َْ ُُ َ‬ ‫َْ ُُ َ‬
‫• ال يذكرون بسم اهلل ‪ :‬ال يذكرونها جهرا‪.‬‬
‫• وال يف آخرها ‪ :‬آخر القراءة وهذا من باب املبالغة؛ فإنه ال يتوهم أحد أن البسملة تكون يف آخر القراءة حىت ينىف ذلك‪ ،‬إال أن يراد بآخر‬
‫القراءة السورة اليت بعد الفاحتة ‪ ،‬أو يريد أول ركعة وآخر ركعة يف الصالة‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬أن البسملة‪ ،‬ليست آية من الفاحتة‪.‬‬
‫‪ .2‬تقديم الفاحتة ىلع السورة‪.‬‬
‫‪ .3‬مرشوعية قراءة "بسم اهلل الرمحن الرحيم" بعد االستفتاح والعوذ قبل الفاحتة ويكون ذلك رسا ولو يف الصالة اجلهرية‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫تيسري العالم للبسام‪ ،‬انلارش‪ :‬مكتبة الصحابة‪ ،‬الغمارات ‪ -‬مكتبة الابعني‪ ،‬القاهرة الطبعة‪ -‬العارشة‪ 1426 ،‬ـه‪ 2006 -‬م ‪ .‬تنبيه األفهام للعثيمني ‪-‬‬
‫طبعة مكتبة الصحابة اإلمارات ‪ -‬مكتبة الابعني‪ -‬القاهرة‪ -‬الطبعة األوىل ‪ .1426‬اإلفهام يف رشح عمدة األحاكم –عبد العزيز بن باز‪-‬اعتناء سعيد‬
‫بن يلع بن وهف القحطاين –الرياض –الطبعة األوىل ‪ .1435-‬اإلملام برشح عمدة األحاكم إلسماعيل األنصاري ‪-‬طبعة دار الفكر‪ -‬دمشق ‪-‬األوىل‬
‫‪ .1381‬خالصة الالكم –فيصل املبارك احلريميل ‪-‬الطبعة‪ :‬اثلانية‪ 1412 ،‬ـه‪ 1992 -‬م‪ .‬صحيح ابلخاري ‪-‬أبو عبد اهلل حممد بن إسماعيل ابلخاري‪،‬‬
‫حتقيق حممد زهري بن نارص انلارص ‪-‬انلارش ‪ :‬دار طوق انلجاة ‪-‬الطبعة ‪ :‬األوىل ‪1422‬ه‪ .‬صحيح مسلم ‪ -‬املحقق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق ‪ -‬انلارش‪ :‬دار‬
‫إحياء الرتاث العريب – بريوت‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)3327( :‬‬

‫‪294‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪J'ai prié derrière le Prophète (sur lui la‬‬ ‫َ َّ ْ‬


‫‪paix et le salut) sur une femme qui était‬‬ ‫صليت وراء انليب ‪-‬صىل اهلل عليه وسلم‪ -‬ىلع‬
‫ْ َ‬ ‫َ َ‬
‫‪morte après avoir accouché ; il s'est tenu‬‬ ‫امرأة ماتت يف ن ِفا ِسها فقام يف َوس ِطها‬
‫‪debout au niveau du milieu de son corps.‬‬
‫‪ .693‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪693. Hadith:‬‬
‫َ َّ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫صليْت ‪Samurah ibn Jundub (qu'Alllah l'agrée) relate : « J'ai‬‬ ‫عن َس ُم َرة بْ ِن ُجن ُد ٍب ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬قال‪« :‬‬
‫‪prié derrière le Prophète (sur lui la paix et le salut) sur‬‬
‫وراء انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬ىلع امرأة ماتت يف‬
‫‪une femme qui était morte après avoir accouché ; il‬‬
‫ْ‬ ‫َ‬
‫‪s'est tenu debout au niveau du milieu de son corps» .‬‬ ‫اس َها فقام يف َوس ِط َها»‪.‬‬
‫نِف ِ‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫الصالة ىلع امليت حق واجب للك من يموت من ‪La prière mortuaire est une obligation et un devoir‬‬
‫**‬

‫‪envers tout défunt musulman, qu'il soit un homme ou‬‬ ‫َ‬


‫املسلمني‪ :‬ذك ٍر أو أنىث‪ ،‬صغري أو كبري‪ ،‬فيخرب سمرة ‪une femme, jeune ou vieux. Samurah ibn Jundub‬‬
‫بن جندب ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬أنه صّل وراء انليب ‪-‬صّل ‪(qu'Alllah l'agrée) relate qu'il a prié derrière le Prophète‬‬
‫‪(sur lui la paix et le salut) quand celui-ci a effectué la‬‬
‫اهلل عليه وسلم‪ -‬حينما صّل ىلع امرأة ماتت يف‬
‫‪prière mortuaire pour une femme qui était morte‬‬
‫نفاسها‪ ،‬فقام ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬بمحاذاة وسطها‪pendant ses lochies. Pour prier, il s'est placé au niveau .‬‬
‫‪du mileu du corps de la défunte.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > اجلنائز > صفة الصالة ىلع امليت‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬
‫ْ‬
‫اتلخريج‪َ :‬س ُمرة بن ُجن َدب ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬عمدة األحاكم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫َ‬
‫اس َها ‪ :‬أي‪ :‬ماتت يف مدته أو بسببه‪ ،‬وانليفاس دم طبييع خيرج بسبب الوالدة‪.‬‬
‫• يف نِف ِ‬
‫• فقام ‪ :‬أي‪ :‬حني الصالة عليها‪.‬‬
‫• َو ْس ِط َها ‪ :‬أي‪ :‬عند منتصف جسمها‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬الصالة ىلع اجلنازة ومرشوعيتها‪.‬‬
‫‪ .2‬أن انلفساء مع كونها حازت فضل الشهادة بموتها يف نفاسها‪ ،‬لكن يصّل عليها؛ فال تأخذ حكم شهيد املعركة‪.‬‬
‫‪ .3‬أن موقف اإلمام من املرأة يكون وسطها‪ ،‬سواء ماتت من نفاس أو غريه؛ فالعربة من احلديث وصفها بأنها امرأة‪ ،‬ال بكونها نفساء‪.‬‬
‫‪ .4‬علل بعضهم احلكمة يف الوقوف وسط املرأة؛ بأنه أسرت هلا من انلاس‪ ،‬وعلل آخرون باحتمال أن يكون يف وسطها جنينًا‪ ،‬والماس احلكمة‬
‫ليس ً‬
‫الزما للعمل إذا صح انلص‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫تيسري العالم رشح عمدة األحاكم‪ ،‬عبد اهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد صبيح حالق‪ ،‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات‪ ،‬مكتبة الابعني‪،‬‬
‫القاهرة‪ ،‬الطبعة‪ :‬العارشة ‪1426‬ه‪ .‬تنبيه األفهام رشح عمدة األحاكم‪ ،‬حممد بن صالح العثيمني‪ ،‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1426‬ه‪.‬‬
‫اإلفهام يف رشح عمدة األحاكم البن باز‪ ،‬حتقيق‪ :‬سعيد القحطاين‪ ،‬مؤسسة عبد العزيز بن باز اخلريية‪ ،‬الرياض‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1435‬ه‪ .‬خالصة الالكم‬
‫رشح عمدة األحاكم‪ ،‬فيصل بن عبد العزيز املبارك‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلانية ‪1412‬ه‪1992 ،‬م‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬حممد بن إسماعيل ابلخاري اجلعِف‪ ،‬حتقيق‪:‬‬
‫حممد زهري انلارص‪ ،‬دار طوق انلجاة (مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق)‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1422‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬مسلم بن‬
‫احلجاج القشريي انليسابوري‪ ،‬حتقيق حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬بريوت‪ ،‬الطبعة‪1423 :‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)5209( :‬‬

‫‪295‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Je versai de l'eau au Prophète (sur lui la


paix et le salut) pour ses ablutions
majeures. Avec la main droite, il versa de
l'eau sur sa main gauche et se lava les
mains. Ensuite, il se lava l'organe génital.
Ensuite, il frotta sa main sur la terre et la ‫ غسال‬-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫صببت للنيب‬
lava. Ensuite, il se lava la bouche et le nez et
se lava le visage. Il versa de l'eau sur sa tête,
puis s'écarta et se lava les pieds. Là, on lui
apporta une serviette, mais il ne l'utilisa
pas pour se sécher.
:‫ احلديث‬.694
**

694. Hadith:
Maymûnah (qu'Allah l'agrée) a dit : « Je versai de l'eau - ‫ت للنيب‬ ُ ْ‫ « َصبَب‬:‫ قالت‬-‫ريض اهلل عنها‬- ‫عن ميمونة‬
ََْ ُ
‫ فأف َرغ بيمينه ىلع يساره‬،‫ غ ْسال‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬
au Prophète (sur lui la paix et le salut) pour ses
ablutions majeures. Avec la main droite, il versa de َ َ َ َ
l'eau sur sa main gauche et se lava les mains. Ensuite, ‫ ثم قال ِبيَ ِده األرض‬،‫ ثم غسل ف ْر َجه‬،‫فغ َسل ُهما‬
َ ْ َ َ ُّ َ ‫َف َم َس‬
il se lava l'organe génital. Ensuite, il frotta sa main sur ‫ ثم ت َمض َمض‬،‫ ثم غسلها‬،‫حها بالرتاب‬
la terre et la lava. Ensuite, il se lava la bouche et le nez
‫ ثم‬،‫رأسه‬
َ َ َْ َ َ َ َ َْْ
ِ ‫ وأفاض ىلع‬،‫ ثم غسل وجهه‬،‫واستنشق‬
ْ َ ُ
et se lava le visage. Il versa de l'eau sur sa tête, puis
ْ َُْ
.»‫يت بمن ِديل فلم ينفض بها‬ َ ََ َّ َ َ
s'écarta et se lava les pieds. Là, on lui apporta une ِ ‫ ثم أ‬،‫ فغسل قدميه‬،‫تنَح‬
serviette, mais il ne l'utilisa pas pour se sécher» .
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


Maymûnah (qu'Allah l'agrée) relate qu'elle prépara de
**

‫هيأت هل املاء ألجل‬ َّ ‫ خترب ميمونة أنها‬:‫معىن احلديث‬

‫ من‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫أن يَغتسل به رسول اهلل‬


l'eau pour que le Prophète (sur lui la paix et le salut)
effectue ses ablutions majeures, après qu'il fut en état
d'impureté majeure. Il prit le récipient de la main droite
َّ
‫ ثم‬،‫فصبه ىلع يساره‬ ،‫ فتناول اإلناء بيمينه‬،‫اجلَنَابة‬
ً
pour verser de l'eau sur sa main gauche et lava ses
،‫غسل لكتا يديه معا؛ ألن ايلدين آلة نلقل املاء‬
deux mains, elles servent à prendre l'eau, il est
recommandé de les laver, pour les nettoyer et insister .‫ وتنظيفا هلما‬،‫فاستحب غسلهما حتقيقا لطهارتهما‬
sur leur purification. Il se lava les mains ; dans une ‫ريض اهلل‬- ‫ ويف رواية أخرى عن ميمونة‬،‫لهما‬ُ ‫َف َغ َس‬
version d'al-Bukhârî, Maymûnah dit : « Il se lava les
mains deux ou trois fois ». Après s'être lavé les mains, ."‫ "فغسل يديه مرتني أو ثالثا‬:‫ عند ابلخاري‬-‫عنها‬
َ َ َ
il se lava l'organe génital avec la main gauche, pour ‫وبعد أن غسل يديه غسل ف ْر َجه بشماهل إلزالة ما‬
ُ َ
،‫ القبل‬:‫ واملراد بالف ْر ِج ُهنا‬،‫المين وغريه‬ َ ‫لوثه من آثار‬
nettoyer les traces de sperme, notamment. Ensuite, il
frappa de la main gauche sur la terre, comme ceci est
précisé dans une autre version d'al-Bukhârî : « puis il ‫ فغسل‬،‫ " ثم أفرغ ىلع ِشماهل‬:‫يوضحه رواية ابلخاري‬
frappa la terre de la main gauche et la frotta très ‫ ثم قال ِبيَ ِده األرض واملراد رضب بها‬." ‫ريه‬ َ ‫َم َذا ِك‬
‫ يوضحه رواية‬،‫ " ايلَد اليُرسى‬:‫األرض وايلد هنا‬
fortement. » Il a donc frotté sa main avec la terre pour
la nettoyer des éventuelles traces de saleté et des
ََْ َ ََ
mauvaises odeurs éventuelles. Ensuite, il lava sa main ‫فدلكها دلاك‬ ،‫ " ثم َرضب ب ِ ِش َماهل األرض‬:‫ابلخاري‬
gauche, pour nettoyer la terre qui y restait, ainsi que les
‫يعلق بها من‬ َ ‫بالرتاب ل ُزييل ما قد‬ ُّ َ ‫ َف َم َس‬." ‫شديدا‬
‫حها‬
ِ ِ
autres saletés. Ou il se lava les mains et les nettoya de
َ َ َ ْ
ce qui pouvait y rester. Ensuite, il procéda au lavage de ‫ ثم غسل يَده اليُرسى‬،‫آثار ُم ْستَقذرة أو روائح ك ِريهة‬
َ ْ ُ َ
la bouche et du nez, puis lava son visage. Ici, il n'est
،‫باملاء إلزالة ما َعلق بها من تراب وغريه مما ي ُ ْستَقذر‬
pas dit qu'il fit l'ablution, mais dans son autre ḥadith,
‫يعلق بها تمضمض‬ َ ‫ون َّظ َفها مما قد‬
َ
‫وبعد أن غسل يديه‬
rapporté par al-Bukhârî et Muslim, elle dit : « puis il fit

296
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫ْ‬ ‫َ‬
‫‪l'ablution, comme pour la prière. » Ceci est également‬‬ ‫وستنشق‪ ،‬ثم غ َسل وج َهه‪ .‬وليس فيه أنه توضأ ‪-‬عليه‬
‫‪stipulé dans le ḥadith de ʽÂ’ishah. Ensuite, il versa de‬‬
‫‪l'eau sur sa tête. Dans l'autre version, elle dit : « puis il‬‬ ‫الصالة والسالم‪ ، -‬لكن يف حديثها اآلخر عند‬
‫‪versa trois poignées d'eau sur sa tête, avant de laver le‬‬ ‫ابلخاري ومسلم ‪ ":‬ثم توضأ وضوءه للصالة "وهكذا‬
‫‪reste de son corps. » Une fois suffit, si l'eau passe sur‬‬
‫ب املاء ىلع‬ ‫جاء عن اعئشة ‪-‬ريض اهلل عنها‪ .-‬ثم َص َّ‬
‫‪tout le corps. Ensuite, il s'éloigna de l'endroit où il s'était‬‬ ‫َْ‬
‫‪lavé pour se laver les pieds. Après avoir fini l'ablution‬‬ ‫رأسه‪ ،‬ويف روايتها األخرى‪ " :‬ثم أف َرغ ىلع رأسه ثالث‬
‫‪et le lavage, il a donc lavé ses pieds une deuxième fois.‬‬ ‫ويكتىف‬ ‫لء َك يفه‪ ،‬ثم َغ َسل َسائر َج َسده "‪ُ .‬‬ ‫َح َفنَات ِم َ‬
‫‪Ensuite, « on lui apporta une serviette, mais il ne l'utilisa‬‬
‫ابلدن‪ .‬ثم حتول إىل‬ ‫باملرة الواحدة‪ ،‬إذا َع َّمت مجيع َ‬
‫‪pas pour se sécher », il ne s'essuya pas avec. Dans‬‬
‫ََ‬
‫‪une autre version, elle dit : « puis je lui apportai une‬‬ ‫جهة أخرى بعيدا عن موضع االغتسال فغسل قد َميه‬
‫ََ‬ ‫َ‬
‫بعد أن ف َرغ من وضوءه واغتساهل‪ ،‬غسل قدميه مرة‬
‫‪serviette, qu'il refusa » ; dans une autre encore, elle dit‬‬
‫‪: « on lui apporta une serviette, mais il n'y toucha pas,‬‬
‫َ‬ ‫َُْ ْ‬ ‫ُ َ ْ‬
‫‪il se mit à faire ainsi. » c'est-à-dire : à enlever l'eau avec‬‬ ‫يت بمن ِديل فلم ينفض بها ولم يتَ َم َّسح‬ ‫ثانية‪ .‬ثم أ ِ‬
‫ََ‬ ‫ْ‬
‫‪sa main.‬‬ ‫بال ِمن ِديل من بل ِل املاء‪ ،‬ويف رواية أخرى عنها ‪-‬ريض‬
‫َ َّ‬ ‫َُْ‬ ‫َ‬
‫نديل ف َرده " ويف رواية أخرى‬ ‫اهلل عنها‪ " :-‬ثم أتيته بال ِم ِ‬
‫َ‬ ‫ُ َ ْ‬
‫يل فلم ي َم َّسه وجعل يقول‪ :‬باملاء هكذا "‬ ‫‪ " :‬أ ِيت بِ ِمن ِ ٍ‬
‫د‬
‫َُْ‬
‫يعين ينف ُضه‪.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الطهارة > الغسل‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬ميمونة بنت احلارث ‪-‬ريض اهلل عنها‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬صحيح ابلخاري‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• أَفْ َرغ ‪َ :‬ص َّ‬
‫ب‪.‬‬
‫ُ‬ ‫لك واحد منهما منفر ٌج‪ ،‬وكرث استعماهل يف ُ‬ ‫َّ َّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫العرف يف القبُل‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ٍ‬
‫القبُل ُّ‬
‫وادلبر؛ ألن‬ ‫• ف ْر َجه ‪ :‬الف ْرج‪ :‬من اإلنسان‪ :‬يُطلق ىلع‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ ْ‬
‫• ت َمض َمض ‪ :‬املض َم َضة‪ :‬أن جيعل املاء يف ف ِمه وخيرجه‪ ،‬وكماهلا إدارة املاء يف ف ِمه‪.‬‬
‫َّ َ‬ ‫ْ‬ ‫ْ ْ َ‬ ‫ْ ْ َ‬
‫بانلفس ألقىص األنف‪.‬‬ ‫االس ِتنشاق‪ :‬إدخال املاء إىل داخل األنف‪ ،‬وكماهل أن جيذب املاء‬ ‫استَنش َق ‪:‬‬ ‫•‬
‫َ‬
‫• أفاض ‪ :‬أسال املاء ىلع بقية جسده وأجراه عليه‪.‬‬
‫َ‬
‫• تنَ ََّح ‪ :‬أي‪ :‬حتول إىل ناحية‪.‬‬
‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬
‫نسيج من قطن أو َحرير أو حنوهما‪ ،‬يُمسح به َرذاذ املاء وحنوه‪.‬‬ ‫ٌ‬ ‫• ِمن ِديل ‪:‬‬
‫َ‬ ‫َُْ ْ‬
‫• لم ينفض ‪ :‬لم يتَ َم َّسح‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫َُ ُ‬
‫لصفة غ ْسل انلَّيب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬من اجلَنابة‪.‬‬ ‫‪ .1‬يف هذا احلديث بيان ِ‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬
‫‪ .2‬فيه جواز ترصيح املرأة بما قد يستحيا منه بليان احلق‪.‬‬
‫ُ‬ ‫ُي‬ ‫ُ‬ ‫ُ َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬
‫استحباب ابلداءة بغ ْس ِل يديه؛ ألن ايلَدين هما أداة غر ِف املاء‪ ،‬وأداة دلك اجلسد‪ ،‬فينبيغ طهارتهما قبل لك يشءٍ‪ ،‬واملراد بايلدين عند اإلطالق‬
‫ْ‬ ‫‪.3‬‬
‫َ َّ‬
‫هما الكفان‪.‬‬
‫‪ .4‬فيه استعمال ايلَد اليُرسى إلزالة األذى‪.‬‬
‫َ‬
‫جه ويزيل ما عليه من أثر اخلارج‪.‬‬ ‫‪ .5‬فيه ديلل ىلع بَ َداءة اجلُنب بغسل فَ ْر َ‬
‫ي‬ ‫َ‬ ‫‪ .6‬استحباب َرضب ايلَّد ىلع األرض أو اجلدار إذا اكن من ي‬
‫املتلوث بانلجاسة أو املين‪ ،‬فإن‬ ‫الطني إلزالة اللزوجة العالقة بها‪ ،‬من غسل الف ْرج‬
‫َّ‬ ‫َ‬
‫الرتاب ‪-‬وهو كذلك يف زماننا‪ -‬فإن ُ‬
‫الم َط ِهرات املعروفة تقوم مقامه‪.‬‬ ‫ت َعذر‬
‫‪ .7‬استحباب الوضوء قبل االغتسال من اجلَنَابة‪ ،‬وهذا ىلع رواية ميمونة األخرى‪.‬‬

‫‪297‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬


‫‪ .8‬مرشوعية غ ْسل الق َد َمني بعد االنتهاء من االغتسال‪ ،‬إذا د َعت احلاجة إىل ذلك‪.‬‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َْ‬
‫‪ .9‬ال يشرتط دلك ابلَدن يف الغسل من اجلَنابة؛ لعدم ِذكره يف احلديث‪ ،‬لكن إذا خيش اإلنسان عدم وصول املاء إىل مجيع بَ َدنِه فينبيغ أن ي ُم َّر‬
‫َ ي‬
‫بيده إىل تلك املواضع‪ ،‬حىت يَغلب ىلع ظنه وصول املاء إيلها‪.‬‬
‫َْ‬ ‫ُْ‬
‫‪ .10‬فيه ِحرص أمهات املؤمنني ىلع نرش ُسنته ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪-.‬‬
‫‪ .11‬فيه جواز نظر املرأة إىل َعورة زوجها؛ ألن ميمونة ‪-‬ريض اهلل عنها‪ -‬وصفت كيفية اغتساهل ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬من اجلَنابة من أوهل إىل‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫آخره بما يف ذلك ت ْط ِهري الف ْرج‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫صحيح ابلخاري‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن إسماعيل ابلخاري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري انلارص‪ ،‬انلارش‪ :‬دار طوق انلجاة الطبعة‪ :‬األوىل‪1422 ،‬ه‪ .‬صحيح مسلم ‪،‬‬
‫تأيلف‪ :‬مسلم بن احلجاج انليسابوري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق انلارش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب – بريوت‪ .‬انلهاية يف غريب احلديث واألثر‪،‬‬
‫تأيلف‪ :‬جمد ادلين أبو السعادات املعروف بابن األثري‪ ،‬انلارش‪ :‬املكتبة العلمية ‪ -‬بريوت‪ 1399 ،‬ـه‪1979 -‬م‪ ،‬حتقيق‪ :‬طاهر أمحد الزاوى ‪ -‬حممود حممد‬
‫الطنايح‪ .‬إرشاد الساري لرشح صحيح ابلخاري‪ ،‬تأيلف‪ :‬أمحد بن حممد بن أىب بكر القسطالين‪ ،‬انلارش‪ :‬املطبعة الكربى األمريية‪ ،‬مرص‪ ،‬الطبعة‪:‬‬
‫السابعة‪1323 ،‬ه‪ .‬رشح سنن أيب داود‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممود بن أمحد بن موىس‪ ،‬بدر ادلين العيين‪ ،‬حتقيق‪ :‬خادل بن إبراهيم املرصي‪ ،‬انلارش‪ :‬مكتبة الرشد –‬
‫الرياض‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1420 ،‬ـه‪1999-‬م‪ .‬سبل السالم‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن إسماعيل الصنعاين‪ ،‬انلارش‪ :‬دار احلديث‪ .‬تسهيل اإلملام بفقه األحاديث من‬
‫بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬صالح بن فوزان بن عبد اهلل الفوزان‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1427 ،‬ه _ ‪ 2006‬م‪ .‬حاشية الروض املربع رشح زاد املستقنع‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد‬
‫الرمحن بن حممد بن قاسم انلجدي‪ ،‬انلارش‪( :‬بدون نارش) ‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪ 1397 -‬ه‪ .‬توضيح األحاكم ِمن بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد اهلل بن عبد الرمحن‬
‫املكرمة الطبعة‪ :‬اخلا ِم َسة‪ 1423 ،‬ـه‪ 2003 -‬م‪ .‬فتح ُذي اجلالل واإلكرام‪ ،‬رشح بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪:‬‬
‫ى‬ ‫بن صالح البسام‪ ،‬انلارش‪ :‬مكتبة األسدي‪ ،‬مكة‬
‫حممد بن صالح بن حممد العثيمني‪ ،‬انلارش‪ :‬املكتبة اإلسالمية‪ ،‬حتقيق‪ :‬صبيح بن حممد رمضان‪ ،‬وأم إرساء بنت عرفة‪ .‬رشح سنن أيب داود‪ ،‬تأيلف‪:‬‬
‫عبد املحسن بن محد بن عبد املحسن العباد‪ ،‬نسخة اإللكرتونية‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)10031( :‬‬

‫‪298‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

J'ai accompagné le Messager d'Allah (sur


-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫صحبت رسول اهلل‬
lui la paix et le salut), qui n'accomplissait َ َّ
pas plus de deux unités de prière en voyage. ‫ وأبا بكر‬،‫فاكن ال يزيد يف السفر ىلع ركعتني‬
Abû Bakr, 'Umar et 'Uthmân agissaient ُْ ُ
également de la sorte. ‫وعمر وعثمان كذلك‬
:‫ احلديث‬.695
**

695. Hadith:
ُ ‫عن عبد اهلل بن‬
'Abdullah ibn 'Umar (qu'Allah l'agrée, lui et son père) :‫ قال‬-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫عمر‬
relate : « J'ai accompagné le Messager d'Allah (sur lui
‫ فاكن ال‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫«صحبت رسول اهلل‬
la paix et le salut), qui n'accomplissait pas plus de deux
ُْ ُ َ َّ
unités de prière en voyage. Abû Bakr, 'Umar et 'Uthmân ‫ وأبا بكر وعمر وعثمان‬،‫يزيد يف السفر ىلع ركعتني‬
agissaient également de la sorte» . .»‫كذلك‬
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


'Abdullah ibn 'Umar (qu'Allah l'agrée, lui et son père) ‫ أنه صحب‬-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫يذكر عبد اهلل بن عمر‬
**

explique qu'il a accompagné le Prophète (sur lui la paix


et le salut) lors de plusieurs de ses voyages, de même ‫ وكذلك‬،‫ يف أسفاره‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫انليب‬
qu'il a accompagné Abu Bakr, 'Umar et 'Uthmân ‫ يف‬-‫ريض اهلل عنهم‬- ‫صحب أبا بكر وعمر وعثمان‬
(qu'Allah les agrée) et que chacun d'entre eux
‫ فاكن لك منهم يقرص الصالة الرباعية إىل‬،‫أسفارهم‬
racourcissait les prières de quatre unités pour n'en faire
que deux et n'y ajoutait rien. Autrement dit, ils ne ‫ أي ال يتم أحد منهم‬،‫ وال يزيد عليهما‬،‫ركعتني‬
complétaient pas les prières obligatoires et ‫ وذكره أليب‬،‫ وال يصيل الرواتب يف السفر‬،‫الفرائض‬
n'accomplissaient pas les prières [surérogatoires]
combinées aux prières obligatoires, durant leur voyage. ‫بكر وعمر وعثمان لدلاللة ىلع أن احلكم غري‬
Il mentionna Abû Bakr, 'Umar et 'Uthmân (qu'Allah les ‫صّل اهلل عليه‬- ‫منسوخ بل ثابت بعد وفاة انليب‬
agrée) pour montrer que cette tradition prophétique
‫ وجيوز اإلتمام يف‬.‫ وال هل معارض راجح‬-‫وسلم‬
َ َْ
n'avait pas été abrogée et qu'aucun argument valable
ne la contredisait. Néanmoins, il est permis d'accomplir ‫ {ليس‬:‫ ولكن القرص أفضل؛ لقوهل تعاىل‬،‫السفر‬
َ َّ َ
ُ ْ َ‫ال ِة} َفن‬ ُ ُ َ‫اح أن ت‬
ٌ َُ ْ ُ
quatre unités de prière en voyage, mais le fait de ‫ِف اجلناح‬ ‫قرصوا ِمن الص‬ ‫َعليكم جن‬
raccourcir les prières est préférable, car Allah a dit : {(Il
n'y a aucun mal à ce que vous raccourcissiez la ،‫ وليس عزيمة؛ وألن األصل اإلتمام‬،‫يفيد أنه رخصة‬
prière)}. [Coran : 4/101] L'expression « aucun mal », ‫ واألوىل‬.‫والقرص إنما يكون من يشء أطول منه‬
démontre qu'il s'agit d'une permission et non une ً
obligation ; et que la base est de faire la prière ‫اهلل‬ ‫صّل‬ - ‫للنيب‬ ‫للمسافر أن اليدع القرص؛ اتبااع‬
complètement et que le raccourcissement ne concerne ،‫ ُيب أن تؤىت رخصه‬-‫تعاىل‬- ‫ وألن اهلل‬،-‫عليه وسلم‬
ُ
que ce qui est normalement plus long. Il convient au
‫وخروجا من خالف من أوجبه؛ وألنه األفضل عند‬ ً
voyageur de ne pas délaisser le raccourcissement de
la prière, pour se conformer à l'exemple du Prophète .‫اعمة العلماء‬
(sur lui la paix et le salut), pour sortir de toute
divergence et parce que la majorité des savants
considèrent qu'il est préférable.
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > صالة أهل األعذار‬:‫اتلصنيف‬
.‫ متفق عليه‬:‫راوي احلديث‬
-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫ عبد اهلل بن عمر‬:‫اتلخريج‬
.‫ عمدة األحاكم‬:‫مصدر منت احلديث‬

299
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫معاين املفردات‪:‬‬
‫صحبت رسول اهلل ‪ُ :‬‬
‫كنت معه يف سفر‪.‬‬ ‫ُ‬ ‫•‬
‫• اكن ال يزيد ‪ :‬أي‪ :‬يف الصالة الرباعية‪ ،‬واكن تفيد االستمرار ً‬
‫اغبلا‪.‬‬
‫ُْ‬ ‫• وأبا بكر ُ‬
‫وعمر وعثمان كذلك ‪ :‬أي‪ :‬وصحبت أبا بكر وعمر وعثمان‪ ،‬وهم من اخللفاء الراشدين‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬مرشوعية قرص الصالة الرباعية يف السفر إىل ركعتني‪ ،‬وهو أمر جممع عليه‪.‬‬
‫‪ .2‬أن القرص اعم يف سفر احلج واجلهاد‪ ،‬ولك سفر طاعة‪ ،‬ولك سفر مباح‪.‬‬
‫‪ .3‬أن القرص هو سنة انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ ،-‬وسنة خلفائه الراشدين يف أسفارهم‪.‬‬
‫‪ .4‬ال قرص يف صالة الفجر وال يف صالة املغرب‪ ،‬وهذا باإلمجاع‪.‬‬
‫ُ َّ‬
‫السنة للمسافر ترك النفل بنوافل الفرائض إال راتبة الفجر والوتر؛ لورود ختصيصهما بذلك‪.‬‬ ‫‪.5‬‬
‫‪ .6‬لطف املوىل خبلقه‪ ،‬وسماحة هذه الرشيعة املحمدية وسهولها‪.‬‬
‫‪ .7‬من يريد السفر هل أن يقرص إذا خرج من بيوت القرية‪.‬‬
‫‪ .8‬إذا اقتدى املسافر بمقيم صّل صالة مقيم‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫تيسري العالم رشح عمدة األحاكم‪ ،‬عبد اهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد صبيح حالق‪ ،‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات‪ ،‬مكتبة الابعني‪،‬‬
‫القاهرة‪ ،‬الطبعة‪ :‬العارشة ‪1426‬ه‪ .‬تنبيه األفهام رشح عمدة األحاكم‪ ،‬حممد بن صالح العثيمني‪ ،‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1426‬ه‪.‬‬
‫اإلفهام يف رشح عمدة األحاكم البن باز‪ ،‬حتقيق‪ :‬سعيد القحطاين‪ ،‬مؤسسة عبد العزيز بن باز اخلريية‪ ،‬الرياض‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1435‬ه‪ .‬اإلملام برشح‬
‫عمدة األحاكم‪ ،‬إسماعيل بن حممد األنصاري‪ ،‬دار الفكر‪ ،‬دمشق‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1381‬ه‪ .‬خالصة الالكم رشح عمدة األحاكم‪ ،‬فيصل بن عبد العزيز‬
‫املبارك‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلانية ‪1412‬ه‪1992 ،‬م‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬حممد بن إسماعيل ابلخاري اجلعِف‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري انلارص‪ ،‬دار طوق انلجاة (مصورة‬
‫عن السلطانية بإضافة ترقيم‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق)‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1422‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬مسلم بن احلجاج القشريي انليسابوري‪ ،‬حتقيق حممد‬
‫فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬بريوت‪ ،‬الطبعة‪1423 :‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)5207( :‬‬

‫‪300‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪J'ai accompagné un vieil homme [de la‬‬ ‫ا‬


‫‪tribu] des Ansars qui avait été le‬‬ ‫صحبت شيخا من األنصار‪ ،‬ذكر أنه اكنت هل‬
‫‪compagnon d'une personne qu'on appelait :‬‬ ‫صحبة يقال هل‪ :‬كعب بن زيد أو زيد بن كعب‬
‫‪Ka'b Ibn Zayd ou Zayd Ibn Ka'b.‬‬
‫‪ .696‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪696. Hadith:‬‬
‫ً‬
‫‪Jamîl Ibn Zayd a dit : J'ai accompagné un vieil homme‬‬ ‫عن مجيل بن زيد‪ ،‬قال‪ :‬صحبت شيخا من األنصار‪،‬‬
‫‪[de la tribu] des Ansars qui m'a dit qu'il avait tenu‬‬
‫ذكر أنه اكنت هل صحبة يقال هل‪ :‬كعب بن زيد أو زيد‬
‫‪compagnie à une personne qui se nommait : Ka'b Ibn‬‬
‫‪Zayd ou Zayd Ibn Ka'b (qu'Allah l'agrée). Il me raconta‬‬ ‫بن كعب‪ ،‬فحدثين أن رسول اهلل صّل اهلل عليه وسلم‬
‫َ‬
‫‪que le Messager d'Allah (paix et salut sur lui) avait‬‬ ‫ار‪ ،‬فلما دخل عليها فوضع‬ ‫ٍ‬ ‫تزوج امرأة من بَ ِين ِغف‬
‫‪épousé une femme [de la tribu] des Bani Ghifâr. La nuit‬‬ ‫ً‬ ‫َ ْ‬ ‫ثوبه‪ ،‬وقعد ىلع الفراش‪ ،‬أَبْ َ َ‬
‫رص بِكش ِح َها َب َياضا‪،‬‬
‫‪de noces, il se présenta à elle, ôta son vêtement et‬‬
‫َ ْ‬
‫احنَ َ‬
‫‪s'assit sur la couche. Il aperçut alors une tâche blanche‬‬ ‫از عن الفراش‪ ،‬ثم قال‪" :‬خذي عليك ثيابك"‪،‬‬ ‫ف‬
‫" ‪sur sa taille. Il se retira de suite de la couche et dit :‬‬ ‫ولم يأخذ مما أتاها شيئا‪ً.‬‬
‫‪Remets tes vêtements ! " Et il ne reprit rien de ce qu'il‬‬
‫‪lui avait donné comme dot.‬‬
‫ً‬
‫درجة احلديث‪ :‬ضعيف جدا‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Très faible.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫أفاد هذا احلديث أن انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪Ce hadith indique que le Prophète (paix et salut sur lui) -‬‬
‫**‬

‫ً ‪épousa une femme de la tribu de Ghifâr et que lorsqu'il‬‬


‫تزوج امرأة من قبيلة غفار‪ ،‬فلما دخل بها رأى بياضا ‪voulut consommer son mariage, il aperçut une tâche‬‬
‫بني خارصتها وضلوعها وهو املرض اذلي يسىم ‪blanche sur sa taille et ses côtes : c'était les signes de‬‬
‫‪la maladie appelée vitiligo. Par conséquent, lorsqu'il vit‬‬
‫الربص‪ ،‬فلما رأى ذلك منها أعرض عنها وفارقها‬
‫‪ceci, il [i.e : le Prophète (paix et salut sur lui)] se‬‬
‫بقوهل احليق بأهلك ‪-‬وهو كناية عن الطالق‪ -‬ولم ‪détourna d'elle et la quitta en lui disant de rejoindre sa‬‬
‫يأخذ من مهرها شيئاً‪ ،‬ولكن احلديث ضعيف وإنما ‪famille, et ceci est une formule exprimant implicitement‬‬
‫‪le divorce. De plus, il ne récupéra rien de sa dot.‬‬
‫‪Cependant, ce hadith est faible. Et si nous l'avons‬‬ ‫رشح يلعلم‪.‬‬
‫‪expliqué c'est uniquement pour qu'il soit connu [auprès‬‬
‫‪des gens].‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه األرسة > انلاكح > العيوب يف انلاكح‬
‫السرية والاريخ > السرية انلبوية > زوجاته صّل اهلل عليه وسلم وأحوال بيت انلبوة‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه أمحد‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬كعب بن زيد أو زيد بن كعب ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬بلوغ املرام‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• ِغفار ‪ :‬قبيلة من قبائل عدنان‪ ،‬هم بنو غفار بن مليل بن صخرة بن مدركة بن إيلاس بن مرض‪ ،‬ومنازهلم قرب مكة‪.‬‬
‫َ ْ‬
‫• بكش ِح َها ‪ :‬هو املاكن اذلي بني اخلارصة والضلوع‪.‬‬
‫ً‬ ‫بياضا ‪ :‬املراد به الربص‪ ،‬وهو مرض ُيدث يف اجلسد ً‬ ‫ً‬
‫بياضا خمالفا للون جدل اجلسد‪.‬‬ ‫•‬
‫َ‬
‫• احل ِيق بِأه ِلك ‪ :‬هذه الصيغة من كنايات الطالق الظاهرة‪ ،‬يقع بها الطالق مع نيته‪ ،‬أو قرينة تدل ىلع إرادة الطالق‪.‬‬
‫• ولم يأخذ مما أتاها شيئا ‪ :‬أي لم يأخذ شيئًا من الصداق اذلي أعطاه إياها‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬أن الربص منفر من العرشة‪.‬‬

‫‪301‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫ٌ ُْ ُ‬
‫عيب يف َسخ بِه انلاكح‪.‬‬ ‫‪ .2‬أَ َّن ال ْ َ َ‬
‫رب َص‬
‫َّ‬ ‫َّ‬
‫‪ .3‬أن إثبات خيار العيب للزوج اذلي لم يعلم بعيب صاحبه إال بعد العقد‪ ،‬ولم يرض به‪ ،‬فيثبت هل حق فسخ انلاكح‪.‬‬
‫َّ‬ ‫َّ‬ ‫َّ‬
‫‪ .4‬أن العيب إذا لم يُعلم به إال بعد ادلخول أو اخللوة‪ ،‬فإن هلا الصداق‪.‬‬
‫‪ .5‬أن لك عيب ينفر أحد الزوجني من اآلخر فإنه يفسخ به انلاكح؛ ألنه ال ُيقق مقاصده‪ ،‬اجلنون واجلذام والربص والعنة يف الزوج وهو عدم‬
‫قدرته ىلع وطء الزوجة وكذا العقم‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫‪-‬مسند أمحد‪ ،‬حتقيق شعيب األرنؤوط‪ .‬انلارش ‪ :‬مؤسسة الرسالة الطبعة ‪ :‬األوىل ‪ 1421 ،‬ـه‪ 2001 -‬م ‪ -‬إرواء الغليل يف ختريج أحاديث منار السبيل‪،‬‬
‫ى‬ ‫َ‬
‫الم َرام‪ ،‬للبسام‪ .‬مكتَبة األسدي‪ ،‬مكة‬
‫لوغ َ‬‫األحاكمِ ِمن بُ ُ‬ ‫للشيخ األبلاين‪ .‬انلارش‪ :‬املكتب اإلساليم – بريوت‪ .‬الطبعة‪ :‬اثلانية ‪ 1405‬ـه‪1985 -‬م ‪ -‬توض ُ‬
‫يح‬ ‫ِ‬
‫املكرمة‪.‬الطبعة‪ :‬اخلا ِم َسة‪ 1423 ،‬ـه‪ 2003 -‬م ‪ -‬بلوغ املرام من أدلة األحاكم‪ ،‬البن حجر‪ .‬دار القبس للنرش والوزيع‪ ،‬الرياض ‪ -‬اململكة العربية‬
‫ى‬
‫ُ‬
‫السعودية الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1435 ،‬ـه‪ 2014 -‬م ‪ -‬نيل األوطار‪ ،‬للشواكين‪ .‬انلارش‪ :‬دار احلديث‪ ،‬مرص‪ .‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1413 ،‬ـه‪1993 -‬م ‪ -‬ابلدر المام رشح‬
‫بلوغ املرام‪ ،‬للمغريب‪ .‬انلارش‪ :‬دار هجر‪ .‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ - .‬الفتح الرباين لرتتيب مسند اإلمام أمحد بن حنبل الشيباين‪ ،‬للسااعيت‪ .‬انلارش‪ :‬دار إحياء‬
‫الرتاث العريب‪ .‬الطبعة‪ :‬اثلانية‪ - .‬منحة العالم يف رشح بلوغ املرام‪:‬تأيلف عبد اهلل الفوزان‪-‬طبعة دار ابن اجلوزي‪-‬الطبعة األوىل ‪.1428‬‬
‫الرقم املوحد‪)58087( :‬‬

‫‪302‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Allah a dit vrai et le ventre de ton frère


ment ! Fais-lui boire du miel!
‫ اسقه عسال‬،‫ وكذب بطن أخيك‬،‫صدق اهلل‬
:‫ احلديث‬.697
**

697. Hadith:
ً َّ
Abû Sa’îd Al-Khudrî (qu’Allah l’agrée) relate : « Un ‫ أن رجال أىت‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫عن أيب سعيد اخلدري‬
َ ْ
،‫ أِخ يَشتيك بطنه‬:‫انليب صّل اهلل عليه وسلم فقال‬ َّ
homme vint au Prophète (sur lui la paix et le salut) et
dit : « Mon frère souffre du ventre. » Il lui répondit : «
ْ َ ً ْ
Fais-lui boire du miel ! » Lorsqu’il revint, il lui répéta à ‫ «اس ِقه‬:‫ فقال‬،‫ «اس ِقه َع َسال» ثم أىت اثلانية‬:‫فقال‬
ً ْ َ ً
nouveau : « Fais-lui boire du miel ! » et lorsqu’il revint ‫ «اس ِقه َع َسال» ثم أتاه‬:‫َع َسال» ثم أتاه اثلاثلة فقال‬
une troisième fois, il lui répéta encore : « Fais-lui boire
ُ
‫بطن‬ ُ ‫ «صدق‬:‫فعلت؟ فقال‬
‫ وكذب‬،‫اهلل‬ ُ ‫ قد‬:‫فقال‬
du miel ! » La quatrième fois, l’homme rétorqua : « Je
ً َ َ ْ
l’ai fait. » Alors, il dit : « Allah a dit vrai et le ventre de .‫ اس ِقه عسال» فسقاه فربأ‬،‫أخيك‬
ton frère ment ! Fais-lui boire du miel ! » Il lui fit donc
encore boire du miel et son frère guérit.»
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


‫جاء رجل إىل انليب صّل اهلل عليه وسلم فأخربه بأن‬
**

Un homme vint voir le Prophète (sur lui la paix et le


salut) pour lui dire que son frère se plaignait de
douleurs au ventre, à cause de la diarrhée, comme ceci ‫ وهذا املرض هو‬،‫أخاه يتألم من مرض يف بطنه‬
est précisé dans d’autres versions. Le Prophète (sur lui ،‫ كما اتضح من روايات أخرى للحديث‬،‫اإلسهال‬
la paix et le salut) lui ordonna de faire boire du miel à
‫فأمره انليب صّل اهلل عليه وسلم أن يسيق أخاه‬
‫ ثم أىت انليب صّل اهلل عليه‬،‫ فسقاه فلم يُشف‬،‫عسال‬
son frère, mais celui-ci ne guérit pas pour autant. Il
revint voir le Prophète (sur lui la paix et le salut) une
deuxième puis une troisième fois. A chaque fois, le ،‫ فأمره أن يسقيه عسال مرة أخرى‬،‫وسلم فأخربه‬
‫ ثم أىت انليب صّل اهلل عليه وسلم‬،‫فسقاه فلم يُشف‬
Prophète (sur lui la paix et le salut) lui disait de lui faire
boire du miel et lui l’informait qu’il avait suivi son ordre
mais que son frère souffrait toujours. A la quatrième ‫ فسقاه فلم‬،‫ فأمره أن يسقيه عسال مرة ثاثلة‬،‫فأخربه‬
‫ فقال‬،‫ فأىت انليب صّل اهلل عليه وسلم فأخربه‬،‫يُشف‬
fois, il lui dit : « Allah a dit vrai et le ventre de ton frère
ment ! Fais-lui boire du miel ! » Cette phrase implique
deux suppositions : la première est que le Prophète (sur ‫ «صدق اهلل وكذب بطن أخيك‬:‫صّل اهلل عليه وسلم‬
lui la paix et le salut) avait été informé par Allah, par le ‫ أن‬:‫ أحدهما‬:‫اسقه عسال» وهذا فيه احتماالن‬
biais de la Révélation, que le miel guérissait le mal en
question. C’est pourquoi il a insisté et lui a donné ‫يكون انليب صّل اهلل عليه وسلم أخرب عن غيب‬
plusieurs fois l’ordre afin que se réalise ce qu’Allah lui ‫ وأعلمه بالويح أن شفاء ذلك من‬،‫أطلعه اهلل عليه‬
avait promis. L’autre possibilité est qu’il faisait en fait
allusion au verset suivant : {(Il s’y trouve un remède ‫ فكرر عليه األمر بسيق العسل يلظهر ما‬،‫العسل‬
pour les gens.)} [Coran : 16/69] et qu'il savait que ce :‫ أن تكون اإلشارة إىل قوهل تعاىل‬:‫ واثلاين‬.‫وعد به‬
genre de mal pouvait être guéri au moyen du miel. La
‫{فيه شفاء للناس} ويكون قد علم أن ذلك انلوع‬
quatrième fois, lorsqu’il lui ordonna de nouveau de faire
boire du miel à son frère, l’homme s’exécuta une fois ‫ فلما أمره يف املرة الرابعة أن‬.‫من املرض يشفيه العسل‬
ُ
de plus et son frère fut guéri, par la permission d’Allah. ‫ ذهب الرجل فسىق أخاه عسال فشِف‬،‫يسقيه عسال‬
‫ وال يلزم حصول الشفاء به للك مرض‬.‫بإذن اهلل تعاىل‬
‫ لكن (للك‬،‫يف لك زمن وبأي نوع من أنواع العسل‬
‫داء دواء إذا أصيب دواء ادلاء برئ بإذن اهلل) كما‬

303
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫قال ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ ،-‬رواه مسلم (‪،1729 /4‬‬


‫ح‪.)2204‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > الطب والداوي والرقية الرشعية > الطب انلبوي‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬
‫ْ ْ‬
‫اتلخريج‪ :‬أبو سعيد اخلُد ِري ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬صحيح ابلخاري‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• يشتيك بطنه ‪ :‬تألىم ى‬
‫مما به من مرض‪.‬‬
‫ُ‬
‫• برأ ‪ :‬ش ِِف‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬فيه أن ما جعل اهلل فيه شفاء من األدوية قد يتأخر تأثريه حىت يتم أمره وتنقىض مدته املكتوبة ىف اللوح املحفوظ‪.‬‬
‫َ َّ َ َّ‬ ‫ٌ‬ ‫ٌ‬ ‫ٌ‬
‫وجل بالكتاب والسنة‪ ،‬قال تعاىل‪( :‬ومن أصدق من اهلل حديثا)‪.‬‬ ‫‪ .2‬الصدق صفة ذاتية ثابتة هلل عز‬
‫‪ .3‬العسل فيه شفاء للناس‪ ،‬وال يلزم حصول الشفاء به للك مرض يف لك زمن وبأي نوع من أنواع العسل‪ ،‬لكن (للك داء دواء إذا أصيب دواء‬
‫ادلاء برئ بإذن اهلل)كما قال ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ ،-‬رواه مسلم (‪ ،1729 /4‬ح‪.)2204‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫صحيح ابلخاري‪ ،‬نرش‪ :‬دار طوق انلجاة (مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم حممد فؤاد عبد ابلايق)‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪1422 ،‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬حتقيق‪:‬‬
‫حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬نرش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب – بريوت‪ .‬كشف املشلك من حديث الصحيحني‪ ،‬جلمال ادلين أيب الفرج عبد الرمحن بن يلع بن‬
‫حممد اجلوزي‪ ،‬املحقق‪ :‬يلع حسني ابلواب‪ ،‬انلارش‪ :‬دار الوطن – الرياض‪ .‬رشح صحيح ابلخاري البن بطال‪ ،‬حتقيق‪ :‬أيب تميم يارس بن إبراهيم‪ ،‬نرش‪:‬‬
‫مكتبة الرشد‪ ،‬الرياض‪-‬السعودية‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلانية ‪1423‬ه‪2003 ،‬م‪ .‬معجم اللغة العربية املعارصة‪ ،‬لدلكتور أمحد خمتار عبد احلميد عمر بمساعدة فريق‬
‫َّ َّ‬
‫السقاف دار‬ ‫عمل‪ ،‬انلارش‪ :‬اعلم الكتب‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1429 ،‬ـه‪ 2008 -‬م‪ - .‬صفات اهلل عز وجل الواردة يف الكتاب والسنة ‪ :‬علوي بن عبد القادر‬
‫اهلجرة الطبعة ‪ :‬اثلاثلة ‪ 1426 ،‬ـه‪ 2006 -‬م‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)8300( :‬‬

‫‪304‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

La description de la prière de la peur au


cours de « L'expédition des rapiéçages.»
‫صفة صالة اخلوف يف غزوة ذات الرقاع‬
:‫ احلديث‬.698
**

698. Hadith:

‫عمن‬ ‫ ى‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫عن صالح بن َخ َّوات بْن ُجبَ ْري‬
Ṣâlih ibn Khawwât ibn Jubayr (qu'Allah l'agrée) relate
ٍ ِ ِ
d’un homme qui a accompli la prière de la peur à « َّ
l'expédition des rapiéçages » : un groupe s’est rangé
‫ صالة‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫صّل مع رسول اهلل‬
َّ َ َ‫ي‬ َ
avec lui et un autre devant l’ennemi. Il a accompli un ،‫ أن طائفة صفت معه‬:‫اع صالة اخلوف‬ ِ ‫الرق‬ ‫ات‬
ِ ‫ذ‬
َّ ْ
cycle de prière avec ceux qui étaient avec lui, puis il ‫ ثم ثبت‬،‫ فصّل باذلين معه ركعة‬،‫وطائفة ِو َج َاه ال َع ُد يو‬
resta debout, pendant qu’eux terminèrent leurs prières ُّ
et quittèrent leur place, pour se ranger en face de ‫ فصفوا ِو َج َاه‬،‫ ثم انرصفوا‬،‫ وأتموا ألنفسهم‬،‫قائما‬
َّ ْ
l’ennemi. Alors, l’autre groupe vint et accomplit avec ‫ فصّل بهم الركعة‬،‫ وجاءت الطائفة األخرى‬،‫ال َع ُد يو‬
eux le cycle qu’il lui manquait, puis il resta assis, َّ
pendant qu’ils terminèrent leurs prières. Enfin, il ‫ ثم سلم‬،‫ وأتموا ألنفسهم‬،‫ ثم ثبت جالسا‬،‫اليت بقيت‬
prononça le salut final avec eux. .‫بهم‬
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


Lors d’une expédition menée par le Prophète (sur lui la ‫ غزوة مع أصحابه‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫غزا انليب‬
**

paix et le salut), la plupart de ses Compagnons étaient


à pieds. Durant cette expédition, ils souffrirent tellement ‫وأكرثهم مشاة ىلع أقدامهم فتعبت من احلفاء فلفوا‬
de marcher à pieds qu’ils durent enrouler leurs pieds ‫ وليق عدوه ولم يكن قتال لكن‬،‫عليها اخلرق‬
dans des bandelettes [d'ou le nom : « l'expédition des
‫ ويف هذا احلديث اكن‬،‫أخاف املسلمون أعداءهم‬
rapiéçages »]. Finalement, le Prophète (sur lui la paix
et le salut) ne rencontra pas ses ennemis et aucun ‫ ألن منازهلم يف رشق‬،‫العدو يف غري جهة القبلة‬
combat n’eut lieu, mais les musulmans firent naître la ‫ ووقفت‬،‫ فقسمهم طائفتني وذلا صفت طائفة‬،‫املدينة‬
peur chez leurs ennemis. Dans ce ḥadith, l’ennemi
n’était pas dans la direction de la prière, car leurs .‫األخرى يف وجه العدو اذلي جعله املصلون خلفهم‬
demeures se situaient à l’est de Médine. Voilà ،‫ ركعة باذلين معه‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫فصّل انليب‬
pourquoi, il a séparé les hommes en deux groupes : un ً
‫ وأتموا‬،‫ثم قام بهم إىل اثلانية فثبت فيهما قائما‬
qui se range pour prier et l’autre qui se range en
direction de l’ennemi, que les fidèles avaient dans leur .‫ وانرصفوا ِوجاه العدو‬،‫ ثم سلموا‬،‫ألنفسهم ركعة‬
َ َ
dos. Ensuite, Il a accompli un cycle de prière avec ceux ‫ ثم‬،‫وجاءت الطائفة األخرى فصّل بهم الركعة ابلاقية‬
qui étaient rangés derrière lui et, au cours du deuxième ً
cycle, il resta debout tandis qu’eux terminèrent leur ‫ ثم سلم بهم‬،‫ثبت جالسا وقاموا فأتموا ألنفسهم ركعة‬
deuxième cycle pour ensuite prononcer le salut final et ‫فاختصت األوىل بتحريم الصالة وهو تكبرية‬
se placer en face de l’ennemi. Puis, l’autre groupe l’a
alors rejoint et il a accompli avec eux son deuxième ‫ واختصت اثلانية بتحليل الصالة‬،‫االحرام مع اإلمام‬
cycle, et ensuite il est resté assis. Pendant ce temps, ،‫ وفوت الفرصة ىلع األعداء‬،‫وهو السالم مع اإلمام‬
ils se levèrent et accomplirent leur deuxième cycle. A
.‫فحصل العادل باحلصول ىلع الفضل مع اإلمام‬
la fin, il prononça le salut final avec eux. Le premier
groupe a donc prononcé « At-Takbîr » d’ouverture avec
l’imam tandis que le second a prononcé avec lui le salut
final de fermeture. Ainsi, il n’a laissé aucune occasion
à l’ennemi [de les attaquer] et chaque groupe a pu avoir
une position favorable avec l’imam, de façon égale.
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > صالة اخلوف‬:‫اتلصنيف‬

305
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬


‫ري ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫اتلخريج‪ :‬صالح بن َخ َّو ْ‬
‫ات ب ِن جب ٍ‬
‫ِ‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬عمدة األحاكم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫َ‬ ‫َْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫يَ‬ ‫َ‬
‫الرقاع ‪ :‬يه غزوة غزا انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬فيها قبيلة غ َطفان ومنازهلم بعايلة جند بني املدينة والق ِصيم‪ ،‬وتواقفوا ولم ُيصل‬ ‫ات‬
‫•ذ ِ‬
‫قتال‪ .‬قيل‪ :‬سميت بذلك‪ ،‬النتقاب أرجلهم من السري بال نعل‪ ،‬فلفوها باخلرق‪.‬‬
‫• ِو َجاه العدو ‪ :‬بكرس الواو‪ :‬قبل وجهه‪.‬‬
‫• ثبت قائما ‪ :‬بيق مستمرا يف القيام‪.‬‬
‫• أتموا ألنفسهم ‪ :‬أتم لك واحد الركعة ابلاقية وحده‪.‬‬
‫ى‬
‫• صفوا ِو َجاه العدو ‪ :‬قاموا صفا قبل وجهه‪.‬‬
‫• الطائفة األخرى ‪ :‬أي اليت اكنت وجاه العدو‪.‬‬
‫َّ‬
‫• سلم بهم ‪ :‬بالطائفة األخرى‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬مرشوعية صالة اخلوف‪.‬‬
‫‪ .2‬اإلتيان بالصالة ىلع هذه الكيفية وىه مناسبة‪ ،‬حيث العدو يف غري جهة القبلة‪.‬‬
‫‪ .3‬خمالفة صالة اخلوف لصالة األمن‪ ،‬ويه تطويل الركعة األخرية ىلع األوىل‪ ،‬وأن املأمومني اذلي فاتهم يشء من الصالة أتموه قبل سالم اإلمام‪.‬‬
‫‪ .4‬جواز مفارقة املأموم إلمامه ملثل هذا العذر‪.‬‬
‫‪ .5‬وجوب املحافظة ىلع صالة اجلماعة ىلع الرجال حرضا وسفرا يف حال األمن واخلوف‪.‬‬
‫‪ .6‬أن صالة اجلماعة تدرك بركعة‪.‬‬
‫‪ .7‬من صفات الرشيعة اإلسالمية العدالة‪.‬‬
‫ًّ‬
‫‪ .8‬من حسن تنظيم اجليش أن يقفوا أمام العدو صفا؛ ألنه أحب إىل اهلل‪ ،‬وأثبت لقلوبهم‪ ،‬وأرهب لقلوب عدوهم‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫تيسري العالم‪ ،‬للبسام‪ ،‬انلارش‪ :‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات ‪ -‬مكتبة الابعني‪ ،‬القاهرة‪ ،‬الطبعة العارشة‪ 1426 ،‬ـه‪ 2006 -‬م‪ .‬تنبيه األفهام‪ ،‬للعثيمني‪ ،‬طبعة‬
‫مكتبة الصحابة‪ ،‬االمارات‪ ،‬مكتبة الابعني‪ ،‬القاهرة‪ ،‬الطبعة األوىل ‪1426‬ه‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬أليب عبد اهلل اجلعِف ابلخاري‪ ،‬حتقيق حممد زهري بن‬
‫نارص انلارص‪ ،‬انلارش‪ :‬دار طوق انلجاة‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1422‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬املحقق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬انلارش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب –‬
‫بريوت‪ .‬تأسيس األحاكم‪ ،‬ألمحد بن ُيىي انلجيم‪ ،‬دار املنهاج‪ ،‬القاهرة‪ ،‬مرص‪ ،‬الطبعة األوىل‪ .‬عمدة األحاكم من الكم خري األنام صّل اهلل عليه وسلم‪،‬‬
‫لعبد الغين املقديس‪ ،‬دراسة وحتقيق‪ :‬حممود األرناؤوط‪ ،‬مراجعة وتقديم‪ :‬عبد القادر األرناؤوط‪ ،‬ط‪ ،2‬دار اثلقافة العربية‪ ،‬دمشق‪ ،‬بريوت‪ ،‬مؤسسة‬
‫قرطبة‪ 1408 ،‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)5206( :‬‬

‫‪306‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

La prière de la peur, telle que rapportée par


Jâbir
‫صفة صالة اخلوف كما رواها جابر‬
:‫ احلديث‬.699
**

699. Hadith:
Jâbir Ibn Abdillah Al-Anṣârî (qu’Allah l'agrée) relate : « -‫ريض اهلل عنهما‬- ‫عن جابر بن عبد اهلل األنصاري‬
J’ai assisté à la prière de la peur avec le Messager ُ ْ َ
-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ «ش ِهدت مع رسول اهلل‬:‫قال‬
d’Allah (sur lui la paix et le salut). Nous formâmes deux
ْ َّ َ َ ْ َ َ َ
rangs derrière le Messager d’Allah (sur lui la paix et le ‫صّل‬- ‫ني خلف رسول اهلل‬ ِ ‫صالة اخلوف فصففنا صف‬
salut), et l’ennemi se trouvait entre nous et la Qiblah. َ
َ َّ ‫وك‬
‫رب انليب‬ ،‫ والعدو بيننا وبني القبلة‬-‫اهلل عليه وسلم‬
َْ َ َ
‫ ثم ركع وركعنا‬،‫ وك َّربنا مجيعا‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬-
Le Prophète (sur lui la paix et le salut) prononça le «
Takbîr » [Il dit : « Allâhu Akbar ! » pour entrer en prière]
et nous fîmes de même. Puis, il s’inclina et nous aussi. ‫ ثم‬،‫ ثم رفع رأسه من الركوع ورفعنا مجيعا‬،‫مجيعا‬
Puis il releva la tête de l’inclinaison et nous tous ُّ َّ
‫الصف‬ ‫ وقام‬،‫احندر بالسجود والصف اذلي يليه‬
également. Ensuite il se baissa pour se prosterner, et ْ َْ َّ ْ
le rang qui était juste derrière lui fît de même pendant ‫صّل اهلل‬- ‫ فلما قىض انليب‬،‫ال ُم َؤخ ُر يف حن ِر ال َع ُد يو‬
ْ ‫ى‬
que l’autre rang restait debout face à l’ennemi. Ensuite,
‫ وقام الصف اذلي يليه احنَ َد َر‬،‫ السجود‬-‫عليه وسلم‬
lorsqu’il termina la prosternation, ainsi que le rang qui ُّ َّ َ َّ َ َ َّ ْ ُّ َّ
‫الصف‬ ‫ تقدم‬،‫ وقاموا‬،‫الصف ال ُم َؤخ ُر بالسجود‬
َّ َ ْ ُّ َّ َ َّ َ َ َ ُ َّ َ ُ ْ
était juste derrière lui, le deuxième rang se baissa à son
tour pour se prosterner, puis ils se relevèrent. Après ‫صّل‬- ‫ ثم ركع انليب‬،‫الصف ال ُمقد ُم‬ ‫ وتأخر‬,‫المؤخر‬
cela, le rang qui était derrière s’avança et celui qui était
devant, recula. Ensuite le Prophète (sur lui la paix et le ‫ ثم رفع رأسه من‬،‫ وركعنا مجيعا‬-‫اهلل عليه وسلم‬
‫ى‬
salut) s’inclina, et nous fîmes tous de même. Puis il ‫ والصف‬،‫ ثم احندر بالسجود‬،‫الركوع ورفعنا مجيعا‬
َّ
‫ فقام‬-‫اذلي اكن ُم َؤخرا يف الركعة األوىل‬- ‫اذلي يليه‬
releva la tête de l’inclinaison et nous tous également.
Puis il se baissa pour se prosterner, et le rang juste ْ َْ َّ ْ ُّ َّ
derrière lui, et qui était au fond lors du premier cycle de ‫صّل‬- ‫ فلما قىض انليب‬،‫الصف ال ُم َؤخ ُر ِيف حن ِر ال َع ُد يو‬
ْ
prière, fît de même. Le rang qui était au fond resta, lui, ‫ احنَ َد َر‬:‫ السجود والصف اذلي يليه‬-‫اهلل عليه وسلم‬
َّ َّ ْ ُّ َّ
‫صّل اهلل‬- ‫ فسجدوا ثم سلم‬،‫الصف ال ُم َؤخ ُر بالسجود‬
debout face à l’ennemi. Puis, lorsqu’ils eurent terminé
avec la prosternation, lui et le rang juste derrière lui, le
َّ َ
rang du fond se baissa à son tour pour se prosterner. ‫ كما يصنع‬:‫ قال جابر‬،‫وسل ْمنا مجيعا‬ -‫عليه وسلم‬
ُ ُ ‫َح َر ُس‬
:‫ وذكر ابلخاري طرفا منه‬.»‫ك ْم هؤالء بأمرائهم‬
Une fois leurs prosternations terminées, le Prophète
(sur lui la paix et le salut) effectua le salut final, et nous
fîmes tous de même. Jâbir dit : [Nous avons agi] ‫صّل اهلل عليه‬- ‫«وأنه صّل صالة اخلوف مع انليب‬
َ‫ي‬
comme le fait la garde rapprochée de vos gouverneurs.
ِ ‫الرق‬
».‫اع‬ ‫ غزوة ذات‬،‫ يف الغزوة السابعة‬-‫وسلم‬
L’Imam Muslim a rapporté ce ḥadith en entier. Et Al-
Bukhârî n'en a cité qu'une partie, [en y ajoutant] : «
Jâbir effectua la prière de la peur avec le Prophète (sur
lui la paix et le salut) durant la septième bataille, celle
de « Dhât Ar-Riqâ’ ».
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


ٌ
‫يف هذا احلديث صفة من صفات صالة اخلوف وهذه‬
**

Il est décrit dans ce ḥadith l’une des manières


d'effectuer la prière de la peur. Cette description
correspond à la situation où l’ennemi se trouve en ‫الصفة فيما إذا اكن العدو يف جهة القبلة حيث قسم‬
direction de la Qiblah. Dans celle-ci, le Prophète (sur lui ‫ فرقة‬،‫ اجليش فرقتني‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫انليب‬
ً ً ً
la paix et le salut) divisa l’armée en deux groupes : un
‫ ثم‬،‫تكون صفا مقدما وفرقة تكون صفا ثانيًا‬
groupe formant un rang devant, et l’autre groupe
ً ً
formant un deuxième rang [derrière]. Ensuite, il dirigea ‫مجيعا ويركعون‬ ‫يصّل بهم فيكرب بهم مجيعا ويقرأون‬
la prière : ils prononcèrent le takbîr ensemble,

307
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫مجيعا ثم يسجد ويسجد ‪récitèrent le Coran ensemble, s’inclinèrent ensemble et‬‬ ‫ً‬ ‫مجيعا ويرفعون من الركوع‬ ‫ً‬
‫‪se relevèrent de l’inclinaison ensemble. Puis, il se‬‬
‫معه الصف اذلي يليه ثم إذا قام للركعة اثلانية سجد ‪prosterna avec le rang juste derrière lui. Ensuite, une‬‬
‫الصف املؤخر اذلي اكن ُيرس العدو فإذا قاموا تقدم ‪fois qu’ils se levèrent pour faire la deuxième unité de‬‬
‫‪prière, le deuxième rang, celui qui surveillait l’ennemi,‬‬
‫املؤخر وتأخر املقدم مرااعة للعدل حىت ال يكون‬
‫‪se prosterna à son tour. Lorsque ces derniers se‬‬
‫الصف األول يف ماكنه يف لك الصالة‪ ،‬وفعل يف الركعة ‪relevèrent, le rang qui était devant recula et l’autre‬‬
‫مجيعا وسلم بهم ‪avança, afin d’être équitable envers les deux groupes,‬‬ ‫اثلانية كما فعل يف األوىل وتشهد بهم ً‬
‫‪et éviter ainsi que le rang qui était devant ne fasse la‬‬ ‫ً‬
‫مجيعا‪ .‬وهذه الكيفية املفصلة يف هذا احلديث عن ‪prière à la même place tout le long. Puis ils procédèrent‬‬
‫صالة اخلوف‪ ،‬مناسبة للحال اليت اكن عليها انليب ‪de la même façon pour la deuxième unité de prière que -‬‬
‫‪pour la première. A la fin, le Prophète (sur lui la paix et‬‬
‫صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬وأصحابه حني ذاك‪ ،‬من كون‬
‫‪le salut) effectua le « tashahhud » et la salutation finale‬‬
‫العدو يف جهة القبلة‪ ،‬ويرونه يف حال القيام والركوع‪avec tout le monde. Cette manière de faire la prière de ،‬‬
‫‪la peur, décrite dans ce ḥadith, convient le mieux à la‬‬ ‫وقد أمنوا من كمني يأيت من خلفهم‪.‬‬
‫‪situation dans laquelle se trouvait le Prophète (sur lui la‬‬
‫‪paix et le salut) et ses compagnons (qu'Allah les agrée‬‬
‫‪tous). En effet, l’ennemi se trouvant face à la Qiblah, ils‬‬
‫‪le voyaient lorsqu’ils étaient debout et pendant‬‬
‫‪l’inclinaison, et se sentaient à l'abri d'une quelconque‬‬
‫‪embuscade pouvant venir par derrière.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > صالة اخلوف‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬جابِر بن عبد اهلل ‪-‬ريض اهلل عنهما ‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬عمدة األحاكم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫َ ْ ُ‬
‫• ش ِهدت ‪ :‬حرضت‪.‬‬
‫َّ ْ‬ ‫َ َْ‬
‫• ف َصففنَا َصفني ‪ :‬أي جعلنا رسول اهلل ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬صفني‪.‬‬
‫• والعدو بيننا وبني القبلة ‪ :‬أي اكن العدو يف جهة القبلة‪ .‬والقبلة موضع الكعبة‪ ،‬وسميت بذلك ألن انلاس يقابلونها يف صالتهم‪ ،‬وما فوق‬
‫الكعبة إىل السماء يعد قبلة‪ ،‬وهكذا ما حتتها مهما نزل‪.‬‬
‫• ى‬
‫فكرب ‪ :‬قال اهلل أكرب واملراد تكبرية اإلحرام‪.‬‬
‫• مجيعا ‪ :‬مجيع اجليش‪.‬‬
‫ْ‬
‫• احنَ َد َر بالسجود ‪ :‬نزل إيله‪.‬‬
‫َْ ْ ُ‬
‫• حن ِر ال َعد يو ‪ :‬أمام العدو‪.‬‬
‫• قىض انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬السجود ‪ :‬فرغ من السجدتني‪.‬‬
‫• ركع ‪ :‬احنىن يف صالته قدر بلوغ راحتيه ركبتيه‪ ،‬وكمال السنة فيه‪ :‬أن يسوي ظهره وعنقه وعجزه‪ ،‬وجيايف مرفقيه عن جنبيه‪.‬‬
‫• سجد ‪ :‬أكمل السجود هو أن يسجد املصيل ىلع سبعة أعضاء‪ ،‬ويه اجلبهة مع األنف‪ ،‬وايلدان‪ ،‬والركبتان‪ ،‬والقدمان‪.‬‬
‫ى‬
‫• وقام الصف اذلي يليه ‪ :‬أي قام من السجود بعد قيام انليب صّل اهلل عليه وسلم‪.‬‬
‫• قال جابر ‪ :‬ناقل هذا عن جابر الراوي عنه وهو عطاء‪.‬‬
‫ُ‬
‫• َح َر ُسك ْم ‪ :‬مجع حارس وهم املرتبون حلفظ األمري ومحايته‪.‬‬
‫• بأمرائهم ‪ :‬مجع أمري وهو ويل أمر انلاس ذو السلطة فيهم‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬مرشوعية صالة اخلوف ىلع هذه الصفة املذكورة‪ ،‬عند وجود احلال املناسبة‪ ،‬وانتفاء املحاذير املنافية‪.‬‬

‫‪308‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪ .2‬احلراسة‪ -‬هنا‪ -‬وقعت يف حال السجود فقط‪ ،‬ألنهم يف غريه يرون َ‬


‫الع َّ‬
‫دو لكهم‪.‬‬
‫ً‬
‫وسفرا يف حال األمن واخلوف‪.‬‬ ‫ً‬
‫حرضا‬ ‫‪ .3‬وجوب املحافظة ىلع صالة اجلماعة ىلع الرجال‬
‫‪ .4‬حسن تنظيم اإلسالم وعداله‪.‬‬
‫‪ .5‬جواز احلركة من غري جنس الصالة ملصلحة الصالة‪.‬‬
‫‪ .6‬جواز ختلف املأموم عن اإلمام يف صالة اخلوف للحاجة‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫تيسري العالم للبسام انلارش‪ :‬مكتبة الصحابة‪ ،‬األمارات ‪ -‬مكتبة الابعني‪ ،‬القاهرة الطبعة‪ -‬العارشة‪ 1426 ،‬ـه‪ 2006 -‬م ‪ .‬تنبيه األفهام للعثيمني ‪-‬طبعة‬
‫مكتبة الصحابة االمارات ‪ -‬مكتبة الابعني‪ -‬القاهرة‪ -‬الطبعة األوىل ‪ .1426‬صحيح ابلخاري ‪-‬أبو عبد اهلل حممد بن إسماعيل بن إبراهيم بن املغرية‬
‫اجلعِف ابلخاري حتقيق حممد زهري بن نارص انلارص ‪-‬انلارش ‪ :‬دار طوق انلجاة ‪-‬الطبعة ‪ :‬األوىل ‪1422‬ه‪ .‬صحيح مسلم املحقق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‬
‫‪ -‬انلارش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب – بريوت‪ .‬تأسيس األحاكم ‪-‬أمحد بن ُيىي انلجيم‪ -‬دار املنهاج‪ -‬القاهرة‪ -‬مرص ‪-‬الطبعة األوىل‪ .‬املوسوعة الفقهية‬
‫الكويتية‪-‬وزارة األوقاف والشئون اإلسالمية – الكويت‪-‬الطبعة‪( :‬من ‪ 1427- 1404‬ه) األجزاء ‪ :23 - 1‬الطبعة اثلانية‪ ،‬دار السالسل – الكويت‪-‬‬
‫األجزاء ‪ :38 - 24‬الطبعة األوىل‪ ،‬مطابع دار الصفوة ‪ -‬مرص األجزاء ‪ :45 - 39‬الطبعة اثلانية‪ ،‬طبع الوزارة‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)6050( :‬‬

‫‪309‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪Prie debout ! Si tu ne peux pas, alors assis.‬‬ ‫صل قائما‪ ،‬فإن لم تستطع فقاعدا‪ ،‬فإن لم‬
‫‪Et si tu ne peux pas, alors couché de côté.‬‬ ‫تستطع فعىل جنب‬
‫‪ .700‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪700. Hadith:‬‬
‫عن عمران بن حصني ‪-‬ريض اهلل عنهما‪ -‬قال‪ :‬اكنت ‪‘Imrân ibn Ḥuṣayn (qu’Allah l’agrée, lui et son père) a‬‬
‫‪dit : « Je souffrais d’hémorroïdes, j’ai donc questionné‬‬ ‫يب بَ َو ُ‬
‫اسري‪ ،‬فسألت انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬عن‬
‫‪le Prophète (sur lui la paix et le salut) sur la manière de‬‬ ‫َ ي‬
‫الصالة‪ ،‬فقال‪« :‬صل قائما‪ ،‬فإن لم تستطع فقاعدا‪prier et il m’a répondu : « Prie debout ! Si tu ne peux ،‬‬
‫َْ‬
‫‪pas, alors assis. Et si tu ne peux pas, alors couché de‬‬ ‫ب»‪.‬‬
‫ٍ‬ ‫فإن لم تستطع فعّل جن‬
‫‪côté» .‬‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫يبني احلديث الرشيف كيفية الصالة ملن اكن به‬
‫**‬

‫‪Ce noble ḥadith indique clairement la manière de prier‬‬


‫‪de celui qui est atteint d’hémorroïdes ou d’un autre mal‬‬
‫‪lorsqu’il se tient debout ou dans une quelconque autre‬‬ ‫مرض من بواسري أو ألم عند القيام وحنو ذلك من‬
‫‪position. En effet, à la base, le Prophète (sur lui la paix‬‬ ‫األعذار‪ ،‬فأخرب انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬أن‬
‫‪et le salut) nous a informés que le malade doit se tenir‬‬
‫األصل القيام‪ ،‬إال يف حال عدم االستطاعة فيصيل‬
‫‪debout durant la prière sauf s’il en est incapable, auquel‬‬ ‫ً‬ ‫ً‬
‫‪cas il peut prier assis. Et, s’il ne peut pas, alors qu’il prie‬‬ ‫جالسا وإن لم يستطع الصالة جالسا فله أن يصيل ىلع‬
‫‪en étant couché sur le côté.‬‬ ‫جنبه‪.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > صالة أهل األعذار‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه ابلخاري‪.‬‬
‫ُ‬
‫اتلخريج‪ :‬أبو جنَيد عمران بن حصني اخلزاْع ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬صحيح ابلخاري‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫معان متعددة‪ ،‬ومنها‪ :‬شق اإلنسان وجانبه‪ ،‬ومجعه‪ :‬جنوب وأجناب‪ ،‬وهو املراد هنا‪.‬‬
‫ٍ‬ ‫• جنب ‪ :‬اجلنب مصدر‪ ،‬ويطلق ىلع عدة‬
‫• بواسري ‪ :‬مجع باسور‪ ،‬وهو ورم يكون يف مقعدة اإلنسان‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫ً‬ ‫ً‬ ‫َ َّ‬
‫ستندا‬ ‫معتمدا‪ ،‬أو م‬ ‫‪ .1‬وجوب مرااعة مراتب صالة املريض املكتوبة‪ ،‬فيجب عليه القيام إن قدر عليه؛ ألنه ركن من أراكن الصالة املكتوبة‪ ،‬ولو‬
‫إىل يشء من عصا‪ ،‬أو جدار‪ ،‬أو حنو ذلك‪.‬‬
‫ً‬ ‫ً‬ ‫ً‬
‫شق عليه‪ ،‬فتلزمه قاعدا‪ ،‬ولو مستندا أو متكئا‪ ،‬ويركع ويسجد مع القدرة عليه‪ ،‬فإن لم يستطع القعود‪ ،‬أو َّ‬ ‫‪ .2‬فإن لم يستطع القيام‪ ،‬أو َّ‬
‫شق عليه‬
‫َّ‬ ‫ً‬
‫فيصيل ىلع جنبه‪ ،‬واجلنب األيمن أفضل‪ ،‬فإن صّل مستلقيا إىل القبلة صح‪ ،‬فإن لم يستطع أومأ إيماء برأسه‪ ،‬ويكون إيماؤه للسجود أخفض من‬
‫َّ‬
‫إيمائه للركوع‪ ،‬للتميزي بني الركنني‪ ،‬وألن السجود أخفض من الركوع‪.‬‬
‫َّ‬ ‫َّ‬
‫‪ .3‬ال ينتقل من حال إىل حال أقل منها إال عند العجز‪ ،‬أو عند املشقة عن احلالة األوىل‪ ،‬أو يف القيام بها؛ ألن االنتقال من حال إىل حال مقيد‬
‫بعدم االستطاعة‪.‬‬
‫َّ‬ ‫ً‬
‫جالسا‪ ،‬يه املشقة اليت يذهب معها اخلشوع؛ ذلك أن اخلشوع هو أكرب مقاصد الصالة‪.‬‬ ‫‪ .4‬حد املشقة اليت تبيح الصالة املفروضة‬
‫ًّ‬
‫خاصا باملرض فقط‪ ،‬ف ِقرص السقف اذلي ال يستطيع اخلروج منه‪ ،‬والصالة يف السفينة‪،‬‬ ‫ً‬
‫قاعدا كثرية‪ ،‬فليس‬ ‫‪ .5‬األعذار اليت تبيح الصالة املكتوبة‬
‫أو ابلاخرة‪ ،‬أو السيارة‪ ،‬أو الطيارة عند احلاجة إىل ذلك‪ ،‬وعدم القدرة ىلع القيام‪ ،‬لكها أعذار تبيح ذلك‪.‬‬
‫ً‬
‫‪ .6‬الصالة ال تسقط ما دام العقل ثابتًا‪ ،‬فاملريض إذا لم يقدر ىلع اإليماء برأسه أومأ بعينيه‪ ،‬فيخفض قليال للركوع‪ ،‬وخيفض أكرث منه للسجود‪،‬‬
‫َّ‬ ‫َّ‬
‫فإن قدر ىلع القراءة بلسانه قرأ‪ ،‬وإال قرأ بقلبه‪ ،‬فإن لم يستطع اإليماء بعينه صّل بقلبه‪.‬‬

‫‪310‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫ً‬ ‫َّ‬ ‫ً‬ ‫َّ‬


‫مرتبعا يف موضع القيام‪،‬‬ ‫قاعدا‪ ،‬ىلع أيَّ ِة هيئة شاء‪ ،‬وهو إمجاع‪ ،‬واخلالف يف األفضل‪ ،‬فعند اجلمهور أنه يصيل‬ ‫‪ .7‬مقتىض إطالق احلديث أنه يصيل‬
‫ً‬
‫وبعد الرفع من الركوع‪ ،‬ويصيل مفرتشا يف موضع الرفع من السجود‪.‬‬
‫ً َّ‬ ‫َّ‬
‫نفسا إال وسعها‪.‬‬ ‫‪ .8‬أن أوامر اهلل تعاىل يؤىت بها حسب االستطاعة والقدرة‪ ،‬فال يكلف اهلل‬
‫ُ ُ َّ ُ َ ْ ُ َ ي َ َ ْ ُ‬ ‫َ َ َ َ َ َ َْ ُ ْ‬ ‫َّ‬
‫اَّلل أن خيفف عنك ْم}‬ ‫ين ِم ْن َح َر ٍج} [احلج‪{ ,]78:‬ي ِريد‬ ‫ي‬ ‫ُ‬
‫‪ .9‬سماحة ويرس هذه الترشيعة املحمدية‪ ،‬وأنها كما قال تعاىل‪{ :‬وما جعل عليكم ِيف ادل ِ‬
‫[النساء]‪ ،‬فرمحة اهلل تعاىل بعباده واسعة‪.‬‬
‫ً‬
‫‪ .10‬ما تقدم هو حكم الصالة املكتوبة‪ ،‬أما انلافلة فتصح قاعدا‪ ،‬ولو من دون عذر‪ ،‬لكن إن اكنت بعذر فأجرها تام‪ ،‬وبدون عذر ىلع انلصف‬
‫من أجر صالة القائم كما ثبت يف السنة‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫صحيح ابلخاري‪ ،‬أليب عبد اهلل حممد بن إسماعيل ابلخاري‪ ,‬حتقيق حممد زهري بن نارص انلارص‪ ،‬انلارش‪ :‬دار طوق انلجاة‪ ،‬الطبعة األوىل ‪1422‬ه‪.‬‬
‫تسهيل اإلملام بفقه األحاديث من بلوغ املرام‪ ،‬للحافظ أمحد بن يلع بن حجر العسقالين‪ ،‬رشحه الشيخ د‪ .‬صالح بن فوزان الفوزان‪ ،‬اعتىن بإخراجه‪:‬‬
‫عبد السالم السليمان‪ ،‬ط ‪ 1427 ،1‬ـه‪2006 -‬م‪ .‬توضيح األحاكم من بلوغ املرام‪ ،‬لعبداهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬مكتبة األسدي‪ ،‬مكة‪ ،‬ط اخلامسة‬
‫‪1423‬ه‪ .‬منحة العالم يف رشح بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد اهلل بن صالح الفوزان‪ ،‬ط ‪1427 ،1‬ه‪ ،‬دار ابن اجلوزي‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)10951( :‬‬

‫‪311‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

La prière que l’homme accomplit en ُ ُ َ ُ


commun dépasse sa prière dans sa ‫مجاعة ت ِزيد ىلع صالت ِه يف سوق ِ ِه‬
ٍ ‫الرجل يف‬
ِ ‫صالة‬
‫ا‬ َ َ َ ْ ‫ا‬ ْ ْ َ
boutique et sa demeure de vingt et quelques ‫ين د َرجة‬‫ِْش‬
ِ ‫وبيتِ ِه بِضعا َوع‬
degrés.
:‫ احلديث‬.701
**

701. Hadith:
Abû Hurayra (qu’Allah l’agrée) relate que le Messager - ‫ قال رسول اهلل‬:‫ قال‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫عن أيب هريرة‬
d’Allah (sur lui la paix et le salut) a dit : « La prière que
‫يد‬ُ ‫صالة الرجل يف مجاعة تَز‬ ُ
« :-‫صّل اهلل عليه وسلم‬
l’homme accomplit en commun dépasse sa prière dans ِ ٍ ِ
ًَ ََ َ ْ َ ً ْ َْ ُ
sa boutique et sa demeure de vingt et quelques degrés. ،‫رشين درجة‬ ِ ‫ىلع صالت ِه يف سو ِق ِه وبي ِت َ ِه ِبَضعا و ِع‬
ُ َ ُ ُ َ َ ْ ُ َ َّ
En effet, si l’un d’eux fait ses ablutions et les parfait, ‫ ث َّم أىت‬،‫وء‬ ‫وذلك أن أحدهم إذا توضأ فأحسن الوض‬
puis se rend à la mosquée, n’étant motivé que par la ُ َْ َ َ
prière et ne désirant que la prière, il ne fait pas un pas ‫ ال ين َه ُز ُه إال الصالة لم‬،‫يد إال الصالة‬ ُ ‫املسجد ال يُر‬
ِ
ُ ،‫درجة‬ ٌ ً
sans qu’on ne l’élève d’un degré et qu’on ne lui efface ‫وح َّط عنه بها‬ ‫خيط خطوة إال ُر ِف َع هل بها‬ ُ
un péché, jusqu’à ce qu’il entre à la mosquée. Et َ َ ٌ
lorsqu’il y entre, il est en prière tant que celle-ci le ‫ فإذا دخل املسجد اكن‬،‫املسجد‬ ‫خطيئة حىت يدخل‬
ُ َْ
‫ واملالئكة‬،‫الصالة يه حت ِب ُس ُه‬
ُ
retient. Les Anges invoquent en faveur de l’un de vous ‫يف الصال ِة ما اكنت‬
aussi longtemps qu’il demeure à la place où il a prié et َّ َ َْ َ َ ُ َ ُ
‫أحدكم ما دام يف جم ِل ِس ِه اذلي صّل‬ ِ ‫يصلون ىلع‬
ils disent : « Ô Allah ! Fais-lui miséricorde ! Ô Allah !
ْ ُ‫الله َّم ت‬
ُ ،‫اغف ْر هل‬ ْ َّ ُ ُ ْ َ ْ َّ ُ
Pardonne-lui ! Ô Allah ! Accepte son repentir ! » Et cela ‫ب‬ ِ ‫ اللهم‬،‫ اللهم ارمحه‬:‫ يقولون‬،‫فيه‬
ْ ُْ ْ
aussi longtemps qu’il ne nuit pas à autrui et qu’il ne perd .»‫ ما لم ُي ِدث ِفي ِه‬،‫ ما لم يُؤ ِذ ِفي ِه‬،‫عليه‬
pas ses abutions» .
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


‫إذا صّل اإلنسان يف املسجد مع اجلماعة اكنت هذه‬
**

Si l’homme prie à la mosquée en commun, alors cette


prière dépasse sa prière dans sa demeure et sa ً
boutique de vingt-sept degrés car la prière avec le ‫الصالة أفضل من الصالة يف بيته أو يف سوقه سبعا‬
groupe des musulmans est l’accomplissement de ce ‫وعرشين مرة؛ ألن الصالة مع اجلماعة قيام بما‬
qu’Allah a prescrit comme prière en commun. Puis, le
‫ ثم ذكر السبب يف‬.‫أوجب اهلل من صالة اجلماعة‬
Prophète (sur lui la paix et le salut) évoqua la raison de
cela. En effet, si l’homme fait ses ablutions et les ‫ ثم‬،‫ بأن الرجل إذا توضأ يف بيته فأسبغ الوضوء‬:‫ذلك‬
parfait, puis sort de sa maison pour se rendre à la ‫ لم‬،‫خرج من بيته إىل املسجد ال خيرجه إال الصالة‬
mosquée, n’étant motivé que par la prière et ne désirant
que la prière, il ne fait pas un pas sans qu’on ne l’élève ‫خيط خطوة إال رفع اهلل بها درجة وحط عنه بها‬
d’un degré et qu’on ne lui efface un péché, qu’il soit ‫ وهذا‬،‫ سواء أقرب ماكنه من املسجد أم بعد‬،‫خطيئة‬
proche ou loin de la mosquée, et ceci est un immense
‫ فإذا دخل املسجد‬،‫ حىت يدخل املسجد‬،‫فضل عظيم‬
bienfait, jusqu’à ce qu’il entre à la mosquée. Lorsqu’il y
entre, il prie ce qu’Allah lui a destiné, puis il s’assoit en ‫ فإنه يف‬،‫ ثم جلس ينتظر الصالة‬،‫فصّل ما كتب هل‬
ً
attendant la prière, il est considéré en prière tant qu'il ‫ لو‬،‫ وهذه أيضا نعمة عظيمة‬،‫صالة ما انتظر الصالة‬
attend celle-ci. Et ceci est aussi un bienfait immense. ً
Si tu restes longtemps à attendre la prière en étant ‫ وأنت جالس ال‬،‫بقيت منتظرا للصالة مدة طويلة‬
assis sans même prier, après avoir accompli les deux ،‫ وما شاء اهلل‬،‫ بعد أن صليت حتية املسجد‬،‫تصيل‬
unités de prière de la salutation de la mosquée et ce
qu'Allah aura voulu, tout ton temps sera compté en tant ‫ واملالئكة تدعوا هل ما‬.‫فإنه ُيسب لك أجر الصالة‬
que récompense comme si tu étais en prière. De plus, ،‫ "امهلل صل عليه‬:‫ تقول‬،‫دام يف جملسه اذلي صيل فيه‬
les Anges invoquent en faveur de la personne aussi
‫ وهذا‬،"‫ امهلل تب عليه‬،‫ امهلل ارمحه‬،‫امهلل اغفر هل‬
longtemps qu’il demeure à la place où il a prié en disant
: « Ô Allah ! Fais-lui miséricorde ! Ô Allah ! Pardonne-

312
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫أيضا فضل عظيم ملن حرض بهذه انلية وبهذه ‪lui ! Ô Allah ! Accepte son repentir ! » Et ceci est encore‬‬ ‫ً‬
‫‪un grand bienfait pour celui qui se trouve dans une telle‬‬
‫‪situation avec cette intention et en effectuant ces‬‬ ‫األفعال‪.‬‬
‫‪œuvres précises.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > فضل صالة اجلماعة وأحاكمها‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬أبو هريرة عبد الرمحن بن صخر ادلويس ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬رياض الصاحلني‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫ُ‬
‫• يف سوقه ‪ :‬السوق‪ :‬املوضع اذلي جيلب إيله املتاع والسلع للبيع والرشاء‪.‬‬
‫• بِضعا ‪ :‬ابلضع‪ :‬من اثلالثة إىل العرشة‪.‬‬
‫• أحسن الوضوء ‪ :‬أسبغه وأىت بسننه وآدابه‪.‬‬
‫• ينهزه ‪ :‬خيرجه ُ‬
‫وينهضه‪.‬‬
‫• خطوة ‪ :‬بضم اخلاء‪ :‬ما بني القدمني‪.‬بفتح اخلاء‪ :‬املرة من اخلطو‪.‬‬
‫• درجة ‪ :‬مرتبة ومزنلة‪.‬‬
‫• حط ‪ :‬ميح‬
‫• خطيئة ‪ :‬ذنب‬
‫• يصلون ‪ :‬يدعون‪.‬‬
‫• ما لم ُيدث ‪ :‬ما لم ينقض وضوءه ويؤذي به املالئكة‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬صالة املنفرد يف بيته أو سوقه صحيحة‪ ،‬ولو لم تكن كذلك ملا ترتب عليها درجة من األجر‪ ،‬ولكنهم يأثمون لرتك اجلماعة الواجبة حيث ال‬
‫عذر‪.‬‬
‫‪ .2‬صالة اجلماعة يف املسجد أفضل من صالة اإلنسان منفردا خبمس أو ست أو سبع وعرشين درجة‪ ،‬كما جاء مرصحا به يف بعض الروايات‪،‬‬
‫وهذه األفضلية ال تعين االستحباب‪ ،‬فاجلماعة كما سبق واجبة‪.‬‬
‫‪ .3‬اإلخالص معترب يف حتقيق هذا اثلواب‪.‬‬
‫‪ .4‬مرشوعية االجتماع والعاون ىلع الطاعة‪ ،‬واأللفة بني اجلريان‪.‬‬
‫‪ .5‬من وظائف املالئكة ادلاعء للمؤمنني‪.‬‬
‫‪ .6‬استحباب انتظار الصالة إىل الصالة‪.‬‬
‫‪ .7‬استحباب بقاء املسلم ىلع وضوء‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫‪-‬نزهة املتقني رشح رياض الصاحلني‪ ،‬نرش‪ :‬مؤسسة الرسالة‪ ،‬الطبعة‪ :‬الرابعة عرش‪ 1407 ،‬ـه‪1987 -‬م‪- .‬كنوز رياض الصاحلني‪ ،‬نرش‪ :‬دار كنوز إشبيليا‪،‬‬
‫الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1430 ،‬ـه‪2009 -‬م‪- .‬رشح رياض الصاحلني‪ ،‬البن عثيمني‪ ،‬نرش‪ :‬دار الوطن للنرش‪ ،‬الرياض‪ ،‬الطبعة‪1426 :‬ه‪- .‬تطريز رياض الصاحلني‪،‬‬
‫لفيصل احلريميل‪ ،‬نرش‪ :‬دار العاصمة‪ ،‬الرياض‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1423 ،‬ـه‪2002 -‬م‪- .‬بهجة انلاظرين رشح رياض الصاحلني‪ ،‬للهاليل‪ ،‬نرش‪ :‬دار ابن‬
‫اجلوزي‪- .‬املعجم الوسيط‪ ،‬نرش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬بريوت – بلنان‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلانية‪- .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬نرش‪ :‬دار طوق انلجاة (مصورة عن‬
‫السلطانية بإضافة ترقيم ترقيم حممد فؤاد عبد ابلايق)‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪1422 ،‬ه‪- .‬صحيح مسلم‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬نرش‪ :‬دار إحياء الرتاث‬
‫العريب – بريوت‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)4566( :‬‬

‫‪313‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪Zayd ibn Arqam relate que lorsqu’il vit des‬‬


‫» ‪gens qui accomplissaient «Ṣalât Ad-Ḍuḥâ‬‬
‫‪(la prière de la matinée), il dit : « Ne savent-‬‬
‫‪ils pas que la prière est plus méritoire à un‬‬
‫‪autre moment ? Le Messager d'Allah (sur‬‬
‫صالة األوابني حني ترمض الفصال‬
‫‪lui la paix et le salut) a dit : « La prière des‬‬
‫‪repentants a lieu lorsque les chamelons se‬‬
‫‪brûlent» .‬‬
‫‪ .702‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪702. Hadith:‬‬
‫َْ‬
‫‪Zayd ibn Arqam relate que lorsqu’il vit des gens qui‬‬ ‫أرقم ‪-‬ريض اهلل عنه‪ :-‬أنه رأى قوما‬ ‫عن َزيد بن‬
‫ُّ‬ ‫ُّ‬
‫أما لقد َع ِلموا أن الصالة‬ ‫الضَح‪ ،‬فقال‪َ :‬‬
‫‪accomplissaient «Ṣalât Ad-Ḍuḥâ » (la prière de la‬‬
‫‪matinée), il dit : « Ne savent-ils pas que la prière est‬‬
‫يصلون من‬
‫‪plus méritoire à un autre moment ? Le Messager‬‬ ‫الساعة أفضل‪ ،‬إن رسول اهلل ‪-‬صّل اهلل‬ ‫يف غري هذه َّ‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫‪d'Allah (sur lui la paix et le salut) a dit : « La prière des‬‬ ‫عليه وسلم‪ ،-‬قال‪« :‬صالة األ َّوابِني حني ت ْر َم ُض‬
‫‪repentants a lieu lorsque les chamelons se brûlent» .‬‬
‫ال ِف َصال»‪.‬‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫ي‬
‫رأى زيد بن أرقم ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬بعض انلاس يصيل‬
‫**‬

‫‪Zayd ibn Arqam a vu des gens qui faisaient la prière du‬‬


‫‪matin et a expliqué qu'il avait entendu le Prophète (sur‬‬ ‫ُّ‬
‫‪lui la paix et le salut) dire : « La prière des repentants a‬‬ ‫الضَح‪ ,‬فذكر أنه سمع رسول اهلل ‪-‬صّل اهلل عليه‬
‫وسلم‪-‬يقول‪ :‬صالة األوابني حني تَ ْر ُ‬
‫‪lieu lorsque les chamelons se brûlent ! » Cela signifie‬‬ ‫مض ال ِف َصال‪ ,‬أي‬
‫‪que le meilleur moment pour accomplir la prière du‬‬
‫أن أفضل وقت لصالة الضَح هو عند شدة ارتفاع‬
‫‪matin est le temps pendant lequel le soleil est très‬‬ ‫ي‬
‫‪élevé, lorsque le sol, à cause de la chaleur du soleil,‬‬ ‫الشمس‪ ,‬حني حترتق خفاف صغار اإلبل من ِشدة‬
‫‪brûle les sabots des petits chameaux. Tel est le‬‬ ‫َح ير الشمس ىلع األرض‪ ,‬فهذا هو الوقت اذلي يصيل‬
‫‪moment où ceux qui obéissent à Allah et reviennent‬‬
‫‪sans cesse vers lui accomplissent la prière du matin.‬‬ ‫فيه املطيعون هلل تعاىل كثريو الرجوع إيله صالة‬
‫الضَح‪.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > صالة الطوع > صالة الضَح‬
‫ادلعوة واحلسبة > األمر باملعروف وانليه عن املنكر > أحاكم ومسائل متعلقة باألمر باملعروف وانليه عن املنكر‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه مسلم‪.‬‬
‫َْ‬
‫أرقم ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬ ‫اتلخريج‪ :‬زيد بن‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬رياض الصاحلني‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫اذلنوب‪ ،‬وفعل َّ‬ ‫ُّ‬ ‫األواب‪َّ :‬‬
‫ني ‪َّ :‬‬ ‫َ‬
‫األ َّواب َ‬
‫الطااعت واخلري‪.‬‬ ‫الرجاع إىل اهلل تبارك وتعاىل‪ ،‬برتك‬ ‫ِ‬ ‫•‬
‫َّ‬ ‫َّ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َْ َ ُ‬
‫• ترمض ‪ :‬أي‪ :‬حترتق أخفافها من الرمضاء‪ ،‬ويه ِشدة حرارة األرض من وقوع الشمس ىلع الرمل‪ ،‬عند ارتفاع الشمس‪.‬‬
‫ُي‬ ‫َ ْ‬
‫• ال ِف َصال ‪ :‬مجع "فصيل"‪ ،‬وهو ودل انلَّاقة‪ُ ،‬سيم بذلك؛ لفص ِله عن أمه‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫ُّ‬
‫‪ .1‬استحباب صالة الض ََح‪.‬‬
‫‪ .2‬أن أفضل أوقات صالة الضَح‪ :‬عند اشتداد حرارة األرض من وقوع الشمس ىلع َّ‬
‫الرمل وغريه‪.‬‬

‫‪314‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫صحيح مسلم‪ ،‬تأيلف‪ :‬مسلم بن احلجاج انليسابوري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق انلارش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب – بريوت‪ .‬املجموع رشح‬
‫املهذب (مع تكملة السبيك واملطييع) تأيلف‪ :‬حميي ادلين ُيىي بن رشف انلووي‪ ،‬انلارش‪ :‬دار الفكر‪ .‬سبل السالم رشح بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف ‪ :‬حممد‬
‫بن إسماعيل بن صالح الصنعاين‪ ،‬انلارش‪ :‬دار احلديث الطبعة‪ :‬بدون طبعة وبدون تاريخ‪ .‬توضيح األحاكم ِمن بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد اهلل بن عبد‬
‫املكرمة الطبعة‪ :‬اخلا ِم َسة‪ 1423 ،‬ـه‪ 2003 -‬م‪ .‬تسهيل اإلملام بفقه األحاديث من بلوغ املرام‪،‬‬
‫ى‬ ‫الرمحن بن صالح البسام‪ ،‬انلارش‪ :‬مكتبة األسدي‪ ،‬مكة‬
‫فتح ذي اجلالل واإلكرام‪ ،‬رشح بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن صالح‬ ‫تأيلف‪ :‬صالح بن فوزان بن عبد اهلل الفوزان‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1427 ،‬ـه_ ‪ 2006‬م‪ُ .‬‬
‫بن حممد العثيمني‪ ،‬انلارش‪ :‬املكتبة اإلسالمية‪ ،‬حتقيق‪ :‬صبيح بن حممد رمضان‪ ،‬وأم إرساء بنت عرفة‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)11283( :‬‬

‫‪315‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪«La prière en groupe est supérieure à la‬‬ ‫صالة اجلماعة أفضل من صالة الفذ بسبع‬
‫‪prière individuelle de vingt-sept degrés» .‬‬ ‫وعْشين درجة‬
‫‪ .703‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪703. Hadith:‬‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫عن عبد اهلل بن عمر ‪-‬ريض اهلل عنهما‪ -‬أ َّن َر ُسول )‪‘AbduLlâh Ibn ‘Umar (qu’Allah les agrées tous les deux‬‬
‫ُ َ َ َ )‪relate que le messager d’Allah (sur lui la paix et le salut‬‬ ‫َ َ‬ ‫َّ‬
‫اَّلل ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬قال‪« :‬صالة اجلماعة‬ ‫ِ‬
‫‪a dit : « La prière en groupe est supérieure à la prière‬‬
‫َ‬ ‫َ َ َ‬
‫الف يذ ب َ‬ ‫َ َ ُ‬
‫‪individuelle de vingt-sept degrés» .‬‬ ‫رشين د َر َجة»‪.‬‬
‫ِ‬ ‫ع‬
‫ِ‬ ‫و‬ ‫بع‬
‫ٍ‬ ‫س‬ ‫ِ‬ ‫ة‬‫ال‬‫ص‬ ‫من‬ ‫ل‬ ‫أفض‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫يشري هذا احلديث إىل بيان فضل صالة اجلماعة ىلع‬
‫**‬

‫‪Ce hadith met en évidence le mérite de la prière en‬‬


‫‪groupe et que celle-ci est plus méritoire que la prière‬‬
‫‪que l’on accomplit seul. Avec tous les intérêts et les‬‬ ‫صالة املنفرد‪ ،‬بأن اجلماعة ‪-‬ملا فيها من الفوائد‬
‫‪vertus considérables qu’elle renferme, elle rapporte‬‬ ‫العظيمة واملصالح اجلسيمة‪ -‬تفضل وتزيد ىلع صالة‬
‫‪une récompense vingt-sept fois supérieure. En effet,‬‬
‫املنفرد بسبع وعرشين مرة من اثلواب؛ ملا بني‬
‫‪ces deux façons d’accomplir la prière sont très‬‬
‫‪distinctes vis-à-vis de la réalisation de l’objectif visé et‬‬ ‫العملني من الفاوت الكبري يف القيام باملقصود‪،‬‬
‫أن من َّ‬ ‫َّ‬
‫‪des intérêts recherchés. Il ne fait aucun doute que celui‬‬ ‫ضيع هذا الربح‬ ‫وحتقيق املصالح‪ ،‬والشك‬
‫‪qui néglige ce gain a vraiment été privé d’un grand bien.‬‬
‫الكبري حمروم‪.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > فضل صالة اجلماعة وأحاكمها‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬عبد اهلل بن عمر ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬عمدة األحاكم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫َ ى‬
‫• الفذ ‪ :‬الفرد‪.‬‬
‫َ‬
‫• د َر َجة ‪ :‬مرة‪.‬‬
‫• صالة اجلماعة ‪ :‬الصالة يف مجاعة‪.‬‬
‫• أفضل ‪ :‬أكرث فضال‪ ،‬وأزيد أجرا‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬بيان فضل الصالة مع اجلماعة؛ مع ورود أدلة أخرى ىلع وجوبها‪.‬‬
‫‪ .2‬صحة صالة املنفرد وإجزاؤها عنه؛ ألن لفظ "أفضل" يف احلديث يدل عن أن الك الصالتني فيها فضل؛ ولكن تزيد إحداهما ىلع األخرى‪،‬‬
‫وهذا يف حق غري املعذور‪ ،‬أما املعذور فقد دلت انلصوص ىلع أن أجره تام‪.‬‬
‫‪ .3‬الفرق الكبري يف اثلواب‪ ،‬بني صاليت اجلماعة واالنفراد‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫تيسري العالم رشح عمدة األحاكم‪ ،‬عبد اهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد صبيح حالق‪ ،‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات‪ ،‬مكتبة الابعني‪،‬‬
‫القاهرة‪ ،‬الطبعة‪ :‬العارشة‪1426 ،‬ه‪ .‬تنبيه األفهام رشح عمدة األحاكم‪ ،‬حممد بن صالح العثيمني‪ ،‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪1426 ،‬ه‪.‬‬
‫عمدة األحاكم من الكم خري األنام صّل اهلل عليه وسلم‪ ،‬لعبد الغين املقديس‪ ،‬دراسة وحتقيق‪ :‬حممود األرناؤوط‪ ،‬مراجعة وتقديم‪ :‬عبد القادر‬
‫األرناؤوط‪ ،‬دار اثلقافة العربية‪ ،‬دمشق‪ ،‬بريوت‪ ،‬مؤسسة قرطبة‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلانية‪1408 ،‬ه‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬حممد بن إسماعيل ابلخاري اجلعِف‪ ،‬حتقيق‪:‬‬

‫‪316‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫حممد زهري انلارص‪ ،‬دار طوق انلجاة (مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق)‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪1422 ،‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬مسلم بن‬
‫احلجاج القشريي انليسابوري‪ ،‬حتقيق حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬بريوت‪ ،‬الطبعة‪1423 :‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)3441( :‬‬

‫‪317‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Abû Hurayrah (qu'Allah l'agrée) relate


qu'au cours de l'une des deux prières de
l'après-midi - Muḥammad ibn Sîrîne a dit
qu'il pensait fortement que c'était celle du
'Aṣr -, le Prophète (sur lui la paix et le salut)
accomplit deux unités de prière puis salua.
Il se dirigea ensuite vers un tronc d'arbre
situé à l'avant de la mosquée et posa la
main dessus. Parmi les présents se
trouvaient Abu Bakr et 'Umar (qu'Allah les
agrée), mais ils refusèrent de lui en faire la
remarque. Les gens pressés partirent et
dirent : « La prière a-t-elle été raccourcie ?
» Parmi les fidèles, se trouvait un homme
que le Prophète (sur lui la paix et le salut) ‫ إحدى‬-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫صىل انليب‬
surnommait « L'homme aux deux mains » -‫ وأكرث ظين العُص‬:‫قال حممد‬- ‫صاليت العيش‬
qui lui demanda : « Ô Messager d'Allah ! As-
tu oublié ou la prière a-t-elle été raccourcie ‫ ثم قام إىل خشبة يف مقدم‬،‫ ثم سلم‬،‫ركعتني‬
? » Le Messager d'Allah (sur lui la paix et le ‫ فوضع يده عليها‬،‫املسجد‬
salut) répondit : « Je n'ai pas oublié et la
prière n'a pas été raccourcie ! » L'homme
insista : « Si, tu as oublié ! » Alors, le
Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut)
accomplit deux unités de prière, salua,
prononça le « Takbîr » et se prosterna aussi
longuement que d'habitude, ou plus
encore. Il releva ensuite sa tête en
prononçant le « Takbîr » puis reposa la tête
en prononçant de nouveau le « Takbîr ».
Ensuite, il se prosterna aussi longuement
ou plus encore, et releva la tête en
prononçant encore une fois le « Takbîr ».
Rapporté par Bukhârî.
:‫ احلديث‬.704
**

704. Hadith:
َّ
Abû Hurayrah (qu'Allah l'agrée) relate qu'au cours de ‫صّل‬- ‫ َصّل انليب‬:‫ قال‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫عن أيب هريرة‬
l'une des deux prières de l'après-midi - Muḥammad ibn
:‫قال حممد‬- ‫يش‬ ‫الع ِ ى‬َ ‫ال َيت‬َ َ َ ْ
‫ ِإحدى ص‬-‫اهلل عليه وسلم‬
Sîrîne a dit qu'il pensait fortement que c'était celle du ََّ َ َّ ُ ِ ْ َ َ ْ َ ‫ََ ْ َُ َ ي‬
'Aṣr -, le Prophète (sur lui la paix et le salut) accomplit ‫ ثم قام إىل‬،‫ ثم سلم‬،‫ني‬ ِ ‫ ركعت‬-‫وأكرث ظين العرص‬
َ َ َ ‫َخ َشبَة يف ُم َق َّدمِ ا‬
deux unités de prière puis salua. Il se dirigea ensuite ‫ وفيهم أبو‬،‫ ف َو َض َع يَ َد ُه َعليْ َها‬،‫لم ْس ِج ِد‬ ِ ٍ
vers un tronc d'arbre situé à l'avant de la mosquée et َ ُ َْ َ ََ
ُ،‫كلي َماه‬ ‫ فهابا أن ي‬،-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫ وعمر‬،‫بكر‬
َ ُ ‫ أَ َق‬:‫اس َف َقالُوا‬
posa la main dessus. Parmi les présents se trouvaient
ٌُ ََ َّ ‫رس َاع ُن‬ َ َ ‫وخرج‬
Abu Bakr et 'Umar (qu'Allah les agrée), mais ils ‫رص ِت الصالة؟ ورجل‬ ِ ‫انل‬
َ ََ ُ ُ ‫يَ ْد ُع‬
:‫ فقال‬،‫ ذو ايلَ َديْ ِن‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫وه انليب‬
refusèrent de lui en faire la remarque. Les gens pressés
َ َ َ ْ َ ُْ ََْ ََْ َْ َ ََ ْ َ ُ َ َْ َ ََ
partirent et dirent : « La prière a-t-elle été raccourcie ?
» Parmi les fidèles, se trouvait un homme que le ‫ «بَّل‬:‫ قال‬،‫رص‬ ‫ لم أنس ولم تق‬:‫أن ِسيت أم قرصت؟ فقال‬
Prophète (sur lui la paix et le salut) surnommait « َ‫ فَ َس َجد‬،‫رب‬ ََّ ‫ ُث َّم َك‬،‫ ُث َّم َسلَّ َم‬،‫ فَ َص َّّل َر ْك َعتَ ْني‬،‫يت‬ َ ‫قَ ْد نَس‬
ِ ِ
L'homme aux deux mains » qui lui demanda : « Ô
َ‫ ُث َّم َو َضع‬،‫رب‬ َ َ ُ َ ْ َ َ َ َ َّ ُ َ َ ْ َ ْ َ
ََّ ‫ك‬ ُ ُ َْ
Messager d'Allah ! As-tu oublié ou la prière a-t-elle été ‫ ف‬،‫ ثم رفع رأسه‬،‫ِمثل سجو ِدهِ أو أطول‬
raccourcie ? » Le Messager d'Allah (sur lui la paix et le

318
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

َ َ َ ُ ‫ َف َس َج َد مثْ َل ُس‬،‫ فكرب‬،‫َرأْ َس ُه‬


salut) répondit : « Je n'ai pas oublié et la prière n'a pas ‫ ُث َّم َر َف َع‬،‫جو ِدهِ أ ْو أ ْط َول‬ ِ
ْ
été raccourcie ! » L'homme insista : « Si, tu as oublié !
.» َ َّ ‫َرأ َس ُه َو َك‬
‫رب‬
» Alors, le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut)
accomplit deux unités de prière, salua, prononça le «
Takbîr » et se prosterna aussi longuement que
d'habitude, ou plus encore. Il releva ensuite sa tête en
prononçant le « Takbîr » puis reposa la tête en
prononçant de nouveau le « Takbîr ». Ensuite, il se
prosterna aussi longuement ou plus encore, et releva
la tête en prononçant encore une fois le « Takbîr.»
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


‫يبني احلديث الرشيف ما ىلع املصيل فعله إذا نيس‬
**

Les Messagers sont dotés des esprits les plus


intelligents et des cœurs les plus fermes. Ils sont les
plus aptes à supporter la tâche qui est la leur et les plus ‫وأنقص يف صالته؛ بأنه يكمل ما تبىق عليه ثم يسلم‬
respectueux du droit d'Allah. Malgré tout cela, ils ne ‫ ويروي أبو‬،‫ثم يسجد سجدتني للسهو جترب ما حصل‬
dépassent pas le stade d'êtres humains. Le Messager
‫صّل اهلل عليه‬- ‫ أن انليب‬،-‫رىض اهلل عنه‬- ،‫هريرة‬
d'Allah (sur lui la paix et le salut) était celui qui jouissait
le plus de toutes ces caractéristiques, mais, en tant ،‫ صّل بأصحابه إما صالة الظهر أو العرص‬،-‫وسلم‬
‫ى‬
qu'être humain, il était sujet à l'oubli. Et l'oubli, de sa ‫صّل اهلل‬- ‫ وملا اكن‬.‫فلما صّل الركعتني األويلني سلم‬
part, avait notamment pour objectif qu'Allah instaure les
règles de l'oubli dans la prière. Abû Hurayrah (qu’Allah ،‫ ال تطمنئ نفسه إال بالعمل الام‬،‫ اكمال‬-‫عليه وسلم‬
l’agrée) relate donc que le Prophète (sur lui la paix et le ‫ فقام إىل خشبة‬.‫ ال يدرى ما سببه‬،‫شعر بنقص وخلل‬
salut) accomplit un jour la prière du midi ou de l'après- َّ ‫ َو‬،‫يف املسجد واتكأ عليها كأنه غضبان‬
‫شبك بني‬
midi avec ses compagnons. Abû Hurayrah (qu’Allah
l’agrée) a précisé de laquelle des deux il s'agissait, ‫ ألن نفسه الكبرية حتس بأن هناك شيئا لم‬،‫أصابعه‬
mais c'est ibn Sîrîn qui a oublié. Après deux cycles de ‫ وخرج املرسعون من املصلني من أبواب‬.‫تستكمله‬
prière, il prononça le salut final. Vu son degré élevé, il ً
n'était apaisé que par les actions complètes, il ressentit ‫ وهو‬،‫ بأن أمرا حدث‬،‫ وهم يتناجون بينهم‬،‫املسجد‬
un manque, comme si quelque chose n'allait pas, mais ‫ وكأنهم أكربوا مقام انلبوة أن يطرأ عليه‬،‫قرص الصالة‬
sans en connaître la cause. Il se leva donc et se dirigea
‫ يف صدورهم‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ وهليبته‬.‫النسيان‬
َْ
vers une bûche posée dans la mosquée en travers de
la qibla et s'appuya dessus en croisant les doigts, ‫ بما‬،‫لم جي ُرؤ واحد منهم أن يفاحته يف هذا املوضوع‬
contrarié. Les prieurs les plus pressés sortirent par les
‫ إال أن‬.-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫ وعمر‬،‫يف ذلك أبو بكر‬
portes de la mosquée en se disant les uns aux autres
que quelque chose s'était produit, que la prière avait ‫رجال من الصحابة يقال هل "ذو ايلدين" قطع هذا‬
été raccourcie, comme si la considération qu'ils avaient :‫ بقوهل‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫الصمت بأن سأل انليب‬
pour sa qualité de Prophète les faisait penser qu'il était
impossible qu'il ait commis un oubli. Egalement, le ‫ أنسيت أم قرصت الصالة؟ فقال صّل‬،‫يا رسول اهلل‬
respect qu'ils portaient dans leurs cœurs à son égard .‫ لم أنس ولم تقرص‬:-‫بناء ىلع ظنه‬- ‫اهلل عليه وسلم‬
était tel que personne n'osa entamer le sujet avec lui,
‫ أن الصالة‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫حينئذ ملا علم ذو ايلدين‬
pas même Abû Bakr et 'Umar (qu’Allah les agrée),
d'autant plus qu'ils le voyaient affecté et renfrogné. ‫ فعلم‬،‫ واكن متيقنا أنه لم يصلها إال ركعتني‬،‫لم تقرص‬
C'est là qu'un homme parmi les compagnons appelé .‫ بل نسيت‬:‫ فقال‬،‫يس‬َ ِ َ ‫ قد ن‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫أنه‬
l'homme aux deux mains (qu’Allah l’agrée) rompit ce
silence et demanda : « Ô, Messager d'Allah ! As-tu ‫ أن يتأكد من صحة خرب‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫فأراد‬
oublié ou la prière a-t-elle été raccourcie ? » Il hésitait ‫ أكما يقول‬:‫ فقال ملن حوهل من أصحابه‬،‫ذي ايلدين‬
entre les deux possibilités, car, à ce moment, les deux

319
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫ذو ايلدين من أين لم أصل إال ركعتني؟ فقالوا‪ :‬نعم‪étaient envisageables. Le Prophète (sur lui la paix et le ،‬‬
‫‪salut) exprima ce qu'il pensait alors en disant : « Je n'ai‬‬
‫حينئذ تقدم ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ ،-‬فصّل ما ترك ‪pas oublié et elle n'a pas été raccourcie ! » A ce‬‬
‫من الصالة‪ .‬وبعد التشهد سلم ثم كرب وهو جالس‪ ،‬و )‪moment, l'homme aux deux mains (qu’Allah l’agrée‬‬
‫ْ‬
‫‪comprit que la prière n'avait pas été raccourcie et, étant‬‬
‫سجد مثل سجود ُصلب الصالة أو أطول‪ ،‬ثم رفع‬
‫َ َّ َ‬
‫‪sûr qu'il n'avait accompli que deux cycles, il lui dit : « Si,‬‬
‫رأسه من السجود فكرب‪ ،‬ثم كرب وسجد مثل سجوده )‪tu as oublié ! » Le Prophète (sur lui la paix et le salut‬‬
‫‪voulut alors s'assurer de l'information de l'homme aux‬‬ ‫أو أطول‪ ،‬ثم رفع رأسه وكرب‪ ،‬ثم سلم ولم يتشهد‪.‬‬
‫‪deux mains (qu’Allah l’agrée), qui s'opposait à son‬‬
‫‪opinion, selon laquelle il avait accompli la prière‬‬
‫‪complètement. Cherchant ce qui pouvait appuyer ses‬‬
‫‪dires, il demanda aux gens présents : « L'homme aux‬‬
‫‪deux mains dit-il vrai, lorsqu'il dit que je n'ai accompli‬‬
‫‪que deux cycles ? » Quand ils dirent : « Oui », il‬‬
‫‪s'avança et acheva la prière. Après le Tashahud, il dit‬‬
‫‪le salut final, puis, assis, il dit : « Allâhu Akbar ! », et se‬‬
‫‪prosterna comme il le faisait pendant la prière ou plus‬‬
‫‪longtemps. Il releva ensuite la tête en disant : « Allâhu‬‬
‫‪Akbar ! », puis dit : « Allâhu Akbar ! », pour se‬‬
‫‪prosterner de nouveau, comme il le faisait dans la‬‬
‫‪prière, ou plus longtemps. Ensuite, il releva la tête et dit‬‬
‫‪: « Allâhu Akbar ! », avant de prononcer le salut final,‬‬
‫‪sans redire le Tashahud.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > سجود السهو والالوة والشكر‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬أبو هريرة عبد الرمحن بن صخر ادلويس ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬بلوغ املرام‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• العيش ‪ :‬يه ما بني زوال الشمس وغروبها‪.‬‬
‫َّ‬
‫• فهابا أن يكلماه ‪ :‬اهليبة‪ :‬اإلجالل‪ ،‬فهابا أن يكلماه‪ :‬أجاله وأعظماه‪.‬‬
‫• رساعن انلاس ‪ :‬وهم أوائل انلاس املرسعون إىل اخلروج‪.‬‬
‫• ذا ايلدين ‪ :‬صاحب يدين فيهما طول‪ ،‬فلقب بذلك‪ ،‬واسمه‪ :‬اخلرباق بن عمرو‪ ،‬قيل‪ :‬من بين سليم‪ ،‬وقيل‪ :‬من خزاعة‪.‬‬
‫• لم أنس ولم تقرص ‪ :‬أي يف ظنه ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪-.‬‬
‫ً َّ‬
‫• بّل ‪ :‬حرف جواب‪ ،‬خيتص وقوعه بعد انلِف‪ ،‬فتجعله إثباتا؛ فإنه ملا قال‪" :‬لم أنس ولم تقرص"‪ ،‬أجابه‪ :‬بّل نسيت‪.‬‬
‫• نعم ‪ :‬حرف جواب‪ ،‬يتبع ما قبله يف إثباته ونفيه‪ ،‬فقوهل‪" :‬أصدق ذو ايلدين؟ "‪ ،‬أثبتوا صدقه جبوابهم بـ"نعم‪".‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬جواز السهو ىلع األنبياء يف أفعاهلم اليت يبلغونها للناس وهذا لبرشيتهم؛ إال أن اإلمجاع استثىن امتناع حصول السهو منهم يف أقواهلم‬
‫البليغية‪.‬‬
‫‪ .2‬من األرسار اليت ترتتب ىلع سهوه ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬بيان‪ :‬الترشيع‪ ،‬والخفيف عن األمة‪.‬‬
‫ً‬ ‫َّ‬ ‫َّ‬
‫‪ .3‬أن اخلروج من الصالة قبل إتمامها ‪-‬مع ظن أنها تمت‪ -‬ال يبطلها‪ .1:‬فيبين بعضها ىلع بعض‪ ،‬إن قرب الزمن عرفا‪ .2.‬ويعيدها إن طال الفصل‬
‫ً‬
‫ُع ْرفا‪ ،‬أو أحدث‪ ،‬أو خرج من املسجد‪.‬‬
‫َّ‬
‫‪ .4‬أن الالكم يف صلب الصالة من انلايس‪ ،‬واجلاهل ال يبطلها‪ ،‬ىلع الصحيح من قويل العلماء‪.‬‬
‫أن احلركة الكثرية ً‬ ‫َّ‬
‫سهوا ال تبطلها‪ ،‬ولو اكنت من غري جنس الصالة‪.‬‬ ‫‪.5‬‬
‫َّ‬
‫‪ .6‬وجوب سجديت السهو ملن سها وسلم عن نقص فيها؛ يلجرب خلل الصالة‪ ،‬ويرغم به الشيطان‪.‬‬

‫‪320‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫َّ‬ ‫ٌ‬ ‫َّ‬


‫الحق باملأمومني؛ لمام املتابعة واالقتداء‪ ،‬وألن ما طرأ من نقص ىلع صالة اإلمام يلحق باملأمومني معه‪.‬‬ ‫‪ .7‬أن سهو اإلمام‬
‫‪ .8‬قال القايض عياض‪ :‬ال خالف بني العلماء أنه لو سجد بعد السالم‪ ،‬أو قبله للزيادة‪ ،‬أو للنقص‪ :‬أنه جيزئه‪ ،‬وال تفسد صالته‪ ،‬وإنما اختالفهم‬
‫يف األفضل‪.‬‬
‫‪ .9‬قال شيخ اإلسالم‪ :‬التشهد بعد سجديت السهو وقبل السالم لم يرد فيه أي يشء من أقوال الرسول ‪-‬عليه الصالة والسالم‪ ،-‬وال أفعاهل‪ ،‬وعمدة‬
‫من يراه حديث غريب ليس هل متابع‪ ،‬وهذا يويه احلديث ويضعفه‪ ،‬واهلل أعلم‪.‬‬
‫َّ‬
‫‪ .10‬انلفس الكبرية تشعر بانلقص اذلي يعرتيها؛ ألنها ألفت الكمال‪ ،‬فال تقف دونه‪.‬‬
‫َ‬
‫‪ِ .11‬عظم هيبة انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬يف نفوس الصحابة‪.‬‬
‫َّ‬
‫‪ .12‬أن سجود السهو كسجود صلب الصالة يف أحاكمه؛ إذ لو اختلف عنه بليَّنه ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ ،-‬واهلل أعلم‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫صحيح مسلم‪ ،‬املحقق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق ‪ -‬انلارش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب – بريوت‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬أليب عبد اهلل حممد بن إسماعيل‬
‫ابلخاري‪ ,‬حتقيق حممد زهري بن نارص انلارص‪ ،‬انلارش‪ :‬دار طوق انلجاة‪ ،‬الطبعة األوىل ‪1422‬ه‪ .‬توضيح األحاكم من بلوغ املرام‪ ،‬لعبداهلل بن عبد الرمحن‬
‫البسام‪ ،‬مكتبة األسدي‪ ،‬مكة‪ ،‬ط اخلامسة ‪1423‬ه‪ .‬تيسري العالم رشح عمدة األحاكم‪ ،‬للبسام‪ ،‬حققه وعلق عليه وخرج أحاديثه وصنع فهارسه‪:‬‬
‫حممد صبيح بن حسن حالق‪( ،‬ط‪ ،)10‬مكتبة الصحابة‪ ،‬األمارات ‪ -‬مكتبة الابعني‪ ،‬القاهرة‪1426 ،‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)11229( :‬‬

‫‪321‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

‫ ثم‬،‫ يوم انلَّحر‬-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫صىل انليب‬


Le jour du sacrifice, le Prophète (sur lui la
paix et le salut) prononça un discours, puis
accomplit la prière, puis égorgea sa bête et َ ‫يص ي‬
‫يل‬
َ
‫ من ذبح قبل أن‬:‫ وقال‬،‫ ثم ذبح‬،‫خطب‬
dit : « Celui qui a égorgé sa bête avant de َْ َ َ
ْ ْ ُ َْْ ََْ
prier, qu'il égorge une autre bête à la place ‫ ومن لم يذبح فليذبح‬،‫فليذبح أخرى ماكنها‬
et celui qui n'a pas encore égorge sa bête, ‫باسم اهلل‬
qu'il égorge donc au nom d'Allah.»
:‫ احلديث‬.705
**

705. Hadith:
Jundub ibn 'Abdillâh al-Bajalî (qu'Allah l'agrée) relate : :‫ قال‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫يل‬ َ ‫عن ُجنْ ُدب بن َعبْد اهلل‬
‫ابلج ي‬ ِ
« Le jour du sacrifice, le Prophète (sur lui la paix et le َّ
‫ ثم‬،‫ يوم انلحر‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫«صّل انليب‬
ْ َ ْ َ ْ َ َ ‫ من ذبح قبل أن يُ َص ي‬:‫ وقال‬،‫ ثم ذبح‬،‫خطب‬
salut) prononça un discours, puis accomplit la prière,
puis égorgea sa bête et dit : « Celui qui a égorgé sa ‫يل فليذبح‬
ْ َْ ُ
bête avant de prier, qu'il égorge une autre bête à la .»‫ ومن لم يذبح فليَذبَ ْح باسم اهلل‬،‫أخرى ماكنها‬
place et celui qui n'a pas encore égorge sa bête, qu'il
égorge donc au nom d'Allah.»
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


Le jour du sacrifice, le Prophète (sur lui la paix et le ‫ يوم انلحر‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ابتدأ انليب‬
**

salut) commença par accomplir la prière avant de َّ


prononcer un discours puis d'effectuer le sacrifice. Il ‫ واكن خيرج‬،‫ ثم ثلث باذلبح‬،‫ ثم ثىن باخلطبة‬،‫بالصالة‬
sortait vers le lieu de prière en apportant la bête ‫إظهارا لشعائر اإلسالم وتعميما‬
ً ً ‫بأضحيته للمصّل؛‬
destinée au sacrifice afin de montrer les rites de l'islam, ً ً ً ً
‫ وقال مبينا هلم حكما ورشطا‬،‫وتعليما لألمة‬ ‫للنفع‬
profiter au plus grand nombre et enseigner à sa
communauté. Il leur dit, pour leur expliquer une règle et ‫ من ذبح قبل أن يصيل صالة‬:‫من رشوط األضحية‬
l’une des conditions du sacrifice, que celui qui tue la ،‫ فليذبح ماكنها أخرى‬،‫العيد فإن ذبيحته لم جتزئ‬
bête avant la prière, son sacrifice n'est pas valide et ً
qu’il doit effectuer un autre sacrifice à la place du ‫ومن لم يذبح فليذبح بسم اهلل؛ يلكون اذلبح صحيحا‬
ً
précédent. Quant à celui qui n'a pas encore tué la bête, ‫ مما دل ىلع مرشوعية هذا الرتتيب‬،‫واذلبيحة حالال‬
il doit le faire en prononçant le nom d'Allah pour que
‫ وهذا احلديث يدل ىلع دخول‬.‫غريه‬ ُ ‫اذلي ال جيزئ‬
son abattage soit valide et que la viande soit licite. Ceci
montre qu'il est prescrit de procéder dans cet ordre et ‫ ال بوقت الصالة وال‬،‫وقت اذلبح بانتهاء صالة العيد‬
que toute autre façon d'agir n'est pas valide. Ce ḥadith ‫بنحر اإلمام إال من ال جتب عليه صالة العيد كمن‬
montre que l'horaire du sacrifice commence lorsque la
ً
.‫مسافرا‬ ‫اكن‬
prière de l'Aïd est terminée et non pas lorsque l'horaire
de la prière commence, ni non plus lorsque le
gouverneur effectue son sacrifice, sauf pour celui pour
qui la prière de l'Aïd n'est pas obligatoire, comme le
voyageur. Taysîr Al-ʽAllâm tanbih al-Afhâm ta'sîs Al-
Aḥkâm
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > احلج والعمرة > األضحية‬:‫اتلصنيف‬
.‫ متفق عليه‬:‫راوي احلديث‬
-‫ريض اهلل عنه‬- ‫ جندب بن عبد اهلل بن سفيان ابلجيل‬:‫اتلخريج‬
.‫ عمدة األحاكم‬:‫مصدر منت احلديث‬
:‫معاين املفردات‬
َ ‫ج ي‬َ ‫ابل‬
َ •
.)‫(جبيلة‬
ِ ‫ منسوب إىل قبيلته‬: ‫يل‬

322
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫• يوم َّ‬
‫انلحر ‪ :‬يوم عيد انلحر أضيف للنحر؛ ألنه تذبح وتنحر فيه الضحايا‪.‬‬
‫• ماكنها ‪ :‬بدهلا‪.‬‬
‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َْ ْ‬ ‫ً‬
‫• فليذبح بسم اهلل ‪ :‬أي قائال‪ :‬بسم اهلل‪ ،‬بديلل رواية‪( :‬فليذبح ىلع اسم اهلل)‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬مرشوعية اخلطبة يف العيدين وأنها بعد الصالة ووجوب مرااعة الرتتيب يف عبادات يوم انلحر‪.‬‬
‫‪ .2‬يرشع يف اخلطبة أن تكون مناسبة للوقت واحلال فيذكر يف لك وقت وحال ما يناسبها‪.‬‬
‫‪ .3‬مرشوعية تأخري ذبح األضحية إىل ما بعد اخلطبة وجوازه قبلها بعد الصالة‪.‬‬
‫‪ .4‬وجوب ذكر اسم اهلل عند اذلبح‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫تيسري العالم رشح عمدة األحاكم‪ ،‬عبد اهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد صبيح حالق‪ ،‬مكتبة الصحابة‪ ،‬األمارات‪ ،‬مكتبة الابعني‪،‬‬
‫القاهرة‪ ،‬الطبعة‪ :‬العارشة ‪1426‬ه‪ .‬تنبيه األفهام رشح عمدة األحاكم‪ ،‬حممد بن صالح العثيمني‪ ،‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1426‬ه‪،‬‬
‫‪2005‬م‪ .‬اإلفهام يف رشح عمدة األحاكم البن باز‪ ،‬حتقيق‪ :‬سعيد القحطاين‪ ،‬مؤسسة عبد العزيز بن باز اخلريية‪ ،‬الرياض‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1435‬ه‪ .‬العمدة‬
‫يف األحاكم‪ ،‬عبد الغين بن عبد الواحد املقديس اجلماعييل‪ ،‬حتقيق‪ :‬سمري بن أمني الزهريي‪ ،‬انلارش‪ :‬مكتبة املعارف للنرش والوزيع‪ ،‬الرياض‪ ،‬اململكة‬
‫العربية السعودية‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1419‬ه‪1998 ،‬م‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬حممد بن إسماعيل ابلخاري اجلعِف‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري انلارص‪ ،‬دار طوق انلجاة‬
‫(مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق)‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1422‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬مسلم بن احلجاج القشريي انليسابوري‪ ،‬حتقيق‬
‫حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬بريوت‪ ،‬الطبعة‪1423 :‬ه‪ .‬تأسيس األحاكم‪ ،‬أمحد بن ُيىي انلجيم‪ ،‬دار املنهاج‪ ،‬القاهرة‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‬
‫‪1427‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)5400( :‬‬

‫‪323‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Le Messager d'Allah (sur lui la paix et le


salut) accomplit, pendant le Ramaḍân, huit ‫ يف‬-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫صىل بنا رسول اهلل‬
unités de prière et le Witr. La nuit suivante, ‫ فلما اكن من‬،‫رمضان ثمان ركعات والوتر‬
nous nous réunîmes et l'attendîmes dans la
mosquée en espérant qu'il nous rejoigne ‫القابلة اجتمعنا يف املسجد ورجونا أن َيرج‬
mais nous restâmes jusqu'à la venue de ‫ فلم نزل يف املسجد حىت أصبحنا‬،‫إيلنا‬
l'aube.
:‫ احلديث‬.706
**

706. Hadith:
َّ
Jabir ibn 'Abdillah (qu'Allah l'agrée) a dit : « Le ‫ صّل‬:‫ قال‬-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫عن جابر بن عبد اهلل‬
َ َ
‫ يف رمضان ث َمان‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫بِنا رسول اهلل‬
Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) accomplit,
َْ ْ َ َ َّ ،‫َر َك َعات والوتر‬
pendant le Ramaḍân, huit unités de prière et le Witr. La
nuit suivante, nous nous réunîmes et l'attendîmes dans ‫فلما اكن من القابِلة اجتَ َمعنا يف‬ ِ
ََْ َ َ َ َُْ َ َ ‫املسجد‬
la mosquée en espérant qu'il nous rejoigne mais nous ‫ فلم نزل يف املسجد‬،‫ورجونا أن خيرج إِيلنا‬
ْ َ َ َْ َ ْ
‫صّل اهلل عليه‬- ‫فدخلنَا ىلع رسول اهلل‬
restâmes jusqu'à la venue de l'aube puis nous
entrâmes chez le Messager d'Allah (sur lui la paix et le ،‫حىت أصبحنا‬
َْ
َ‫خت ُر َج إ َيلنا‬ َْ َ َ
salut) et lui dîmes : « Ô Messager d’Allah ! Nous ِ ‫ رجونا أن‬،‫ يا رسول اهلل‬:‫ فقلنا هل‬،-‫وسلم‬
ُ ْ َ ‫َ ي‬
‫ «ك ِرهت أن يُك َتب‬:‫ فقال‬،‫فتُ َصيل بِنَا‬
espérâmes que tu sortes pour nous diriger dans la
prière ! » Il répondit alors : « J'ai craint que la prière du ‫عليكم‬
Witr ne vous soit imposée» ! .»‫الوتر‬
ِ
.‫ حسن‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Bon.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


َّ
‫صّل اهلل عليه‬- ‫ "صّل بِنَا رسول اهلل‬:‫معىن احلديث‬
**

Le sens du ḥadith : « Le Messager d'Allah (sur lui la


paix et le salut) accomplit, pendant le Ramaḍân, huit َّ ََ
unités de prière et le Witr. », c'est à dire qu'il pria, dans ‫ صّل‬:‫ يعين‬."‫والوتر‬
ِ ‫ يف رمضان ثمان ركعات‬-‫وسلم‬
la mosquée en compagnie de ses compagnons, huit ‫ بأصحابه يف املسجد‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫انليب‬
rak’ât et le Witr durant le mois de Ramaḍân. « La nuit
‫ "فلما اكن‬.‫ واكن ذلك يف رمضان‬،‫والوتر‬
ِ ‫ثمان ركعات‬
suivante », le lendemain. « nous nous réunîmes et َ ََْْ َ
l'attendîmes dans la mosquée », les compagnons ‫ "اجتمعنا يف‬.‫ يف الليلة اليت بعدها‬:‫من القابِلة" أي‬
َّ َ
l'attendirent en espérant qu'il les rejoigne afin de prier ‫ ظنا‬-‫ريض اهلل عنهم‬- ‫ حرض الصحابة‬:‫املسجد" أي‬
en leur compagnie durant cette nuit comme il l'avait fait
la veille. C'est pourquoi ils dirent : « en espérant qu'il ‫ سيخرج‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫منهم أن انليب‬
nous rejoigne » c'est à dire pour nous diriger dans la ‫"ور َجونا أن‬
َ :‫ وهلذا قالوا‬،‫ويصيل بهم اكلليلة اليت قبلها‬
ْ َ ‫ي‬
‫ "فلم ن َزل يف‬.‫ يلصيل بهم صالة الليل‬:‫خيرج إيلنَا" أي‬
prière de la nuit. « mais nous restâmes jusqu'à la venue
ْ ْ
،‫ أنهم انتظروه يف املسجد‬:‫أصبَحنَا" يعين‬
de l'aube », ils attendirent le Messager d'Allah (sur lui
la paix et le salut) à l'intérieur de la mosquée jusqu'au ‫املسجد حىت‬
- ‫"فدخلنَا ىلع رسول اهلل‬
lever de l'aube. « puis nous entrâmes chez le Messager َ .‫الصبح‬ ُّ ‫حىت طلع عليهم‬
d'Allah (sur lui la paix et le salut) », ils vinrent à lui pour
le questionner au sujet du fait qu'il se soit absenté pour ‫صّل اهلل عليه‬- ‫ أتوا انليب‬:‫" أي‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬
prier avec eux. « et lui dîmes : « Ô Messager d’Allah ! .‫؛ ليسألوا عن سبب عدم حضوره للصالة بهم‬-‫وسلم‬
‫ي‬ َ
‫ َر َج ْونا أن خترج إيلنَا فتصيل‬،‫ يا رسول اهلل‬:‫"فقلنا هل‬
Nous espérâmes que tu sortes pour nous diriger dans
la prière ! », c'est à dire que nous avons aspiré et
َ
souhaité que tu nous dirige en prière cette nuit comme ‫ كما يف‬،‫ تمنينا وتأملنا خروجك؛ ُلصيل بِ َنا‬:‫بِنَا" أي‬
َ
tu l'avais effectué la veille. « Il répondit alors : « J'ai
‫ ك ِرهت أن يُكتب عليكم‬:‫ "فقال‬.‫الليلة املاضية‬
َّ ‫ علَّل‬،"‫الوتر‬
craint que la prière du Witr ne vous soit imposée ! » En
effet, le Prophète (sur lui la paix et le salut) justifia le fait ‫ عدم‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫انليب‬ ِ
ُ َ
qu'il ne les rejoignit pas pour les diriger en prière car il ‫ ويف‬،‫الوتر‬
ِ ‫خروجه إيلهم بأنه ك ِره أن يكتب عليهم‬
détesta que la prière du Witr ne leur devienne

324
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫"خشيت أن تُفرض عليكم"‪ ،‬ويف لفظ ‪obligatoire ; et dans une autre version : « J'ai craint que :‬‬ ‫َ‬
‫رواية‪:‬‬
‫‪la prière de la nuit ne vous soit imposée. » Ceci est‬‬ ‫َ‬
‫"خشيت أن تفرض عليكم صالة الليل" فهذا هو ‪donc la raison pour laquelle le Prophète (sur lui la paix‬‬
‫السبب اذلي جعل انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪et le salut) décida de ne pas sortir à la rencontre des -‬‬
‫َّ‬
‫‪compagnons, et cela par miséricorde et compassion‬‬
‫يمتنع من اخلروج إيلهم‪ ،‬وهذا من رمحته بأمته‬
‫‪envers sa communauté comme Allah l'a décrit :‬‬ ‫َ‬
‫وشفق ِته عليهم ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ ،-‬وقد وصفه ‪{(Certes, un Messager pris parmi vous, est venu à‬‬
‫يز ‪vous, auquel pèsent lourd les difficultés que vous‬‬ ‫ك ْم َعز ٌ‬ ‫ُ‬ ‫ََ ْ َ َ ُ ْ َ ُ ٌ ْ َُْ‬
‫ِ‬ ‫س‬
‫ِ‬ ‫ف‬ ‫اهلل بقوهل‪{ :‬لقد جاءكم رسول ِمن أن‬
‫َ َ ُ ٌ ‪subissez, qui est plein de sollicitude pour vous,‬‬ ‫َ َ ْ َ َ ُّ ْ َ ٌ َ َ ْ ُ ْ ْ ُ ْ‬
‫علي ِه ما ع ِنتم ح ِريص عليكم بِالمؤ ِم ِنني رءوف })‪compatissant et miséricordieux envers les croyants.‬‬
‫يم} [الوبة‪ .]128 :‬وأصل هذا احلديث يف ‪[Coran : 9/128]. L'origine de ce ḥadith se trouve dans‬‬ ‫َرح ٌ‬
‫ِ‬
‫‪les [recueils de] Al-Bukhârî et Muslim, d'après ʽÂ’ishah‬‬
‫الصحيحني من حديث اعئشة ‪-‬ريض اهلل عنها‪ :-‬أن‬
‫‪(qu'Allah l'agrée) qui relate que le Messager d'Allah‬‬
‫رسول اهلل ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬خرج ذات يللة ‪(sur lui la paix et le salut) sortit au milieu de la nuit et‬‬
‫َّ‬ ‫َّ‬
‫فصّل رجال ‪pria à la mosquée. Des hommes le suivirent dans sa‬‬ ‫من َجوف الليل‪ ،‬فصّل يف املسجد‪،‬‬
‫‪prière. Le lendemain, les gens se mirent à en parler et‬‬ ‫َّ ُ‬
‫بصالته‪ ،‬فأصبح انلاس‪ ،‬فتحدثوا‪ ،‬فاجتمع أكرث ‪un nombre plus grand de fidèles se réunit. Le Messager‬‬
‫كرث ‪d'Allah (sur lui la paix et le salut) sortit la deuxième nuit‬‬ ‫َّ ُ َ ُ‬ ‫َّ‬
‫منهم‪ ،‬فصلوا معه‪ ،‬فأصبح انلاس‪ ،‬فتحدثوا‪ ،‬ف‬
‫‪et ils suivirent sa prière. Le lendemain, les gens‬‬
‫اثلاثلة‪ ،‬فخرج رسول اهلل ‪évoquèrent ce fait. La troisième nuit, les fidèles de la -‬‬ ‫ُّ‬
‫أهل املسجد من الليلة‬
‫صّل اهلل عليه وسلم‪ ،-‬فصلوا بصالته‪ ،‬فلما اكنت ‪mosquée furent plus nombreux. Le Messager d'Allah‬‬
‫‪(sur lui la paix et le salut) sortit et ils suivirent sa prière.‬‬
‫جز املسجد عن أهله حىت خرج‬ ‫الليلة الرابعة َع َ‬
‫‪La quatrième nuit, la mosquée débordait de fidèles,‬‬
‫ُّ‬
‫لصالة الصبح‪ ،‬فلما قىض الفجر أقبل ىلع انلاس‪mais le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) ne ،‬‬
‫يلع ماكنَكم‪sortit que pour la prière de l'aube. Quand il termina la ،‬‬ ‫فتشهد‪ ،‬ثم قال‪« :‬أما بعد‪ ،‬فإنه لم َخيْ َف َّ‬
‫‪prière du Fajr, il se tourna vers les gens, prononça‬‬ ‫َْ َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬
‫شيت أن تفرض عليكم‪ ،‬فتعجزوا عنها‪l'attestation de foi et déclara : « En fait, votre situation ».‬‬ ‫لكين خ ِ‬
‫‪ne m'a pas échappé la nuit dernière, mais j'ai eu peur‬‬
‫‪que la prière nocturne ne vous soit imposée, puis que‬‬
‫» ‪vous soyez incapables de l'accomplir.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > صالة الطوع > قيام الليل‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه ابن خزيمة‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬جابِر بن عبد اهلل ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬بلوغ املرام‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫ُْ‬ ‫َ‬
‫المق ِبلة‪.‬‬ ‫• القابِلة ‪ :‬أي‪ :‬الليلة‬
‫ُ َ‬ ‫َ‬
‫َ َ ْ ُ‬
‫ك ُم ي‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬
‫الصيَ ُ‬
‫ام} [ابلقرة‪ ]183 :‬أي‪ :‬ف ِرض‪.‬‬ ‫• يُكتَب ‪ :‬يُفرض عليكم ويوجب‪ ،‬قال ‪-‬تعاىل‪{ :-‬ك ِتب علي‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬أن من صور وتر انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬من الليل صالة ثمان ركعات‪ ،‬ثم يوتر‪ ،‬والوتر قد يكون بركعة أو بأكرث‪.‬‬
‫الطوع يف املسجد‪.‬‬‫‪ .2‬جواز صالة َّ‬

‫الطوع بصالة الليل مجاعة‪.‬‬‫‪ .3‬جواز َّ‬

‫المسجد‪ ،‬وتسىم الرتاويح‪.‬‬ ‫‪ .4‬مرشوعية صالة الليل يف رمضان مجاعة يف َ‬

‫‪ِ .5‬حرص الصحابة ‪-‬ريض اهلل عنهم‪ -‬ىلع نوافل ال ِعبادات‪.‬‬


‫َُ‬ ‫ُ َّ‬ ‫َ‬ ‫ََ ُ‬
‫‪َ .6‬رمحة انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬وشفقته بأ َّم ِته وخوفه عليهم من أن يكلفوا من ال ِعبادات ما يشق عليهم‪.‬‬
‫‪ .7‬عدم وجوب صالة الليل ِ‬
‫والوتر‪.‬‬

‫‪325‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫صحيح ابن خزيمة‪ ،‬حممد بن إسحاق بن خزيمة انليسابوري‪ ،‬املكتب اإلساليم‪ ،‬بريوت‪ ،‬الطبعة‪1390 :‬ه‪ .‬صالة الرتاويح‪ ،‬حممد نارص ادلين األبلاين‪،‬‬
‫انلارش‪ :‬مكتبة املعارف للنرش والوزيع‪ ،‬الرياض‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪ .1421‬سبل السالم‪ ،‬حممد بن إسماعيل الصنعاين‪ ،‬دار احلديث‪ ،‬الطبعة‪ :‬بدون طبعة‬
‫املكرمة‪ ،‬الطبعة‪ :‬اخلا ِم َسة ‪1423‬ه‪2003 ،‬م‪.‬‬
‫ى‬ ‫وبدون تاريخ‪ .‬توضيح األحاكم ِمن بلوغ املرام‪ ،‬عبد اهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬مكتبة األسدي‪ ،‬مكة‬
‫تسهيل اإلملام بفقه األحاديث من بلوغ املرام‪ ،‬صالح بن فوزان بن عبد اهلل الفوزان‪ ،‬اعتىن بإخراجه عبدالسالم بن عبد اهلل السليمان‪ ،‬الرسالة‪،‬‬
‫بريوت‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1427‬ه‪2006 ،‬م‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)11264( :‬‬

‫‪326‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Le Messager d'Allah (sur lui la paix et le


salut) accomplit la prière de l'après-midi
puis entra chez moi et accomplit deux ،‫ العُص‬-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫صىل رسول اهلل‬
unités de prière. Je dis : « Ô, Messager
‫ يا رسول‬:‫ فقلت‬،‫ فصىل ركعتني‬،‫ثم دخل بيَت‬
d'Allah ! Tu viens de faire une prière que tu
ne faisais pas auparavant ! » Il dit : « On ‫ قدم‬:‫ فقال‬،‫ صليت صالة لم تكن تصليها‬،‫اهلل‬
m'a apporté des biens, qui m'ont occupé et
empêché d'accomplir les deux unités que ‫ فشغلين عن الركعتني كنت أركعهما‬،‫يلع مال‬
j'avais l'habitude de faire après la prière du .‫ فصليتهما اآلن‬،‫بعد الظهر‬
midi. Je les ai donc accomplies
maintenant» .
:‫ احلديث‬.707
**

707. Hadith:
َّ
Umm Salamah (qu'Allah l'agrée) relate : « Le Messager ‫ صّل رسول اهلل‬:‫ قالت‬-‫ريض اهلل عنها‬- ‫عن أم سلمة‬
‫ فصّل‬،‫ ثم دخل َبيْ ِيت‬،‫ العرص‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬-
d'Allah (sur lui la paix et le salut) accomplit la prière de
l'après-midi puis entra chez moi et accomplit deux
unités de prière. Je dis : « Ô, Messager d'Allah ! Tu ‫ َصليت صالة لم تكن‬،‫ يا رسول اهلل‬:‫ فقلت‬،‫ركعتني‬
viens de faire une prière que tu ne faisais pas َّ ‫ َف َش َغلَين عن‬،‫يلع َم ٌال‬
‫الركعتني‬ َّ ‫ قدم‬:‫ فقال‬،‫تُصلييها‬
ِ
َّ َ َ َ
‫ يا‬:‫ فقلت‬،‫ ف َصليْتُ ُه َما اآلن‬،‫كنت أ ْرك ُع ُه َما بعد الظهر‬
auparavant ! » Il dit : « On m'a apporté des biens, qui

َََْ
m'ont occupé et empêché d'accomplir les deux unités
َْ َ
que j'avais l'habitude de faire après la prière du midi. Je .‫ ال‬:‫يه َما إذا فاتت َنا؟ قال‬
ِ ‫ض‬
ِ ‫ق‬ ‫ أفن‬،‫رسول اهلل‬
les ai donc accomplies maintenant. » Je dis : « Ô,
Messager d'Allah ! Doit-on les rattraper, quand nous les
manquons ? » Il dit : « Non» .
.‫ ضعيف‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Faible.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


-‫ريض اهلل عنها‬- ‫استشلكت أم املؤمنني أم سلمة‬
**

La mère des croyants, Umm Salamah (qu'Allah


l'agrée), n'a pas compris pourquoi le Prophète (sur lui
la paix et le salut) avait accompli deux unités de prière ‫ ركعتني بعد‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫صالة انليب‬
après la prière de l'après-midi (Al-’Aṣr), alors qu'il n'en ‫ "يا رسول‬:‫ فسأله بقوهلا‬،‫العرص ىلع خالف اعدته‬
‫ي‬
avait pas l'habitude. Quand elle l'interrogea, il lui
‫صّل‬- ‫ فأخربها‬،"‫اهلل صليت صالة لم تكن تصليها‬
expliqua qu'il avait en fait rattrapé les deux unités qu'il
avait l'habitude de faire après la prière du midi (Aẓ- ‫ بأن هاتني الركعتني قضاء عن‬-‫اهلل عليه وسلم‬
ُ
Ẓuhr), et qu'il avait ratées ce jour-là, occupé par des ‫الركعتني اللتني شغل عنهما بعد صالة الظهر بسبب‬
biens qu'on lui avait apportés. Dans une autre version, ُ َ ٌ َ
il est dit que c'est la délégation de 'Abdulqays qui l'a ‫ أن‬:‫ ويف بعض الروايات‬،‫أنه ق ِدم عليه مال فشغل به‬
ٌ َ َ
occupé. Jusqu'ici, le récit est authentique, présent dans ‫صّل اهلل عليه‬- ‫اذلي شغله عنهما وفد قدموا عليه‬
َ
‫ وهذا القدر من‬،‫وفد َعبد القيس‬ ُ :‫ وهم‬-‫وسلم‬
plusieurs versions rapportées dans les deux recueils
authentiques. Ensuite, elle lui demanda : « Doit-on les
rattraper, quand nous les manquons ? » Il dit : « Non. .‫ وارد يف روايات أخرى يف الصحيح‬،‫احلديث صحيح‬
», c'est-à-dire : ne les rattrapez pas à ce moment, car :‫ وهو‬،‫ سؤاال آخر‬-‫ريض اهلل عنها‬- ‫ثم سأله‬
َ َ َََْ
:-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫يه َما إذا فاتتا؟) قال‬
c'est un moment où il est interdit de faire des prières
surérogatoires. Cette partie du récit n'est pas ِ ‫(أفنق ِض‬
َ
authentique, bien que l'interdiction de prier après la ‫ ال تقضوهما يف هذا الوقت؛ ألن الوقت‬:‫(ال) يعين‬
prière de l'après-midi est avérée et affirmée par de
nombreux récits prophétiques authentiques. Ainsi, le ‫ ولكن انليه‬،‫ وهذا ضعيف‬،‫وقت نيه عن الطوع‬
fait de rattraper une prière surérogatoire après la prière ‫عن الصالة بعد العرص حمفوظ يف أحاديث صحيحة‬
de l'après-midi est l'une des spécificités du Prophète

327
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪(sur lui la paix et le salut). Cette règle ne concerne que‬‬ ‫كثرية‪ ،‬فيبىق القضاء يف وقت َّ‬
‫انليه بعد العرص من‬
‫‪la prière de l'après-midi. Quant à la prière surérogatoire‬‬
‫‪de l'aube, il est permis à chaque membre de cette‬‬ ‫خصائصه ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ .-‬وهذا احلكم‬
‫ُ‬
‫‪communauté de la rattraper. En effet, le Prophète (sur‬‬ ‫خاص بصالة العرص‪ ،‬أما راتبة الفجر‪ ،‬فإنها تقىض يف‬
‫ً‬ ‫ي‬
‫‪lui la paix et le salut) vit un jour un homme qui priait‬‬
‫حق األمة؛ ألنه ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬رأى رجال‬
‫‪après la prière de l'aube. Quand il lui en demanda la‬‬
‫‪raison, l'homme lui expliqua qu'il rattrapait la prière‬‬ ‫يصيل بعد الفجر‪ ،‬فسأهل فأخربه بأنه يقيض راتبة‬
‫َ‬
‫‪surérogatoire de l'aube et le Prophète (sur lui paix et le‬‬ ‫الفجر‪ ،‬فأق َّره ىلع فعله‪ ،‬وما عداهما من انلوافل منيه‬
‫‪salut) approuva. Par contre, toutes les autres prières‬‬
‫‪surérogatoires sont interdites après la prière de l'aube.‬‬ ‫عنها بعد الفجر‪.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > أوقات انليه عن الصالة‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه أمحد‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬أم سلمة ‪-‬ريض اهلل عنها‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬بلوغ املرام‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• ال توجد‪: --‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬أن من َهديه ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬أداء صالة َّ‬
‫انلافلة يف ابليت‪.‬‬
‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬
‫‪ .2‬مرشوعية سؤال العلماء عما أشلك؛ فإن أم سلمة ‪-‬ريض اهلل عنها‪ -‬ملا أشلك عليها فعله ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪َ -‬سأله‪.‬‬
‫‪ .3‬حمافظة انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬ىلع راتبة الظهر َ‬
‫ابلعدية‪.‬‬
‫ً‬ ‫َّ‬ ‫أن انلَّيب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ُ -‬ش ِغل عن َّ‬ ‫َّ‬
‫قضاء‪.‬‬ ‫الراتبة اليت بعد الظهر‪ ،‬فصالها بعد صالة العرص‬ ‫‪.4‬‬
‫انلوافل الفائتة؛ ألن انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬منعها من القضاء يف وقت انليه‪ ،‬فدل ىلع جوازه يف غريه‪.‬‬ ‫‪ .5‬جواز قضاء َّ‬
‫ُ‬
‫‪ .6‬عدم جواز قضاء هاتني الركعتني بعد صالة العرص يف حق األمة؛ لقوهل‪( :‬ال تقضوهما)‪.‬‬
‫َ‬ ‫َّ‬
‫خصائص ِه ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ ،-‬وقد دل ىلع هذا أيضا حديث اعئشة‪" :‬أنه ‪-‬صّل‬
‫ِ‬ ‫قضاء راتبة الظهر ‪-‬اليت بعدها‪ -‬بعد صالة العرص من‬ ‫‪ .7‬أن‬
‫اهلل عليه وسلم‪ -‬اكن يُصيل بعد العرص َ‬
‫وينىه عنها‪".‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫مسند اإلمام أمحد بن حنبل‪ ،‬أمحد بن حنبل أبو عبداهلل الشيباين‪ ،‬حتقيق‪ :‬شعيب األرنؤوط و اعدل مرشد‪ ،‬وآخرون‪ ،‬حتت إرشاف‪ :‬عبد اهلل بن عبد‬
‫املحسن الرتيك‪ ،‬مؤسسة الرسالة‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪1421‬ه‪2001 ،‬م‪ .‬العليقات احلسان ىلع صحيح ابن حبان وتميزي سقيمه من صحيحه‪ ،‬وشاذه من‬
‫حمفوظه‪ ،‬حممد نارص ادلين األبلاين‪ ،‬انلارش‪ :‬دار باوزير للنرش والوزيع‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪1424 ،‬ه‪2003 ،‬م‪ .‬تسهيل اإلملام بفقه األحاديث من بلوغ املرام‪،‬‬
‫صالح بن فوزان بن عبد اهلل الفوزان‪ ،‬اعتىن بإخراجه عبدالسالم بن عبد اهلل السليمان‪ ،‬الرسالة‪ ،‬بريوت‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1427‬ه‪2006 ،‬م‪ .‬توضيح‬
‫األحاكم رشح بلوغ املرام‪ ،‬عبد اهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬مكتبة األسدي‪ ،‬مكة املكرمة‪ ،‬الطبعة اخلا ِم َسة‪1423 ،‬ه‪ 2003 ،‬م‪ .‬فتح ذي اجلالل‬
‫واإلكرام رشح بلوغ املرام‪ ،‬حممد بن صالح العثيمني‪ ،‬حتقيق‪ :‬صبيح بن حممد رمضان‪ ،‬وأم إرساء بنت عرفة‪ ،‬املكتبة اإلسالمية‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‬
‫‪1427‬ه‪ .‬بلوغ املرام من أدلة األحاكم‪ ،‬أمحد بن يلع بن حجر العسقالين‪ ،‬دار القبس للنرش والوزيع‪ ،‬الرياض‪ ،‬اململكة العربية السعودية‪ ،‬الطبعة‪:‬‬
‫األوىل ‪1435‬ه‪ 2014 ،‬م‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)10613( :‬‬

‫‪328‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫« ‪Anas ibn Mâlik (qu'Allah l'agrée) relate :‬‬


‫‪J'ai prié en compagnie d'un orphelin‬‬
‫‪derrière le Prophète (sur lui la paix et le‬‬ ‫صليت أنا ويتيم‪ ،‬يف بيتنا خلف انليب ‪-‬صىل اهلل‬
‫‪salut), dans notre demeure, et ma mère,‬‬ ‫عليه وسلم‪ ،-‬وأيم أم سليم خلفنا‬
‫» ‪Umm Sulaym, se tenait derrière nous.‬‬
‫‪Rapporté par al-Bukhârî.‬‬
‫‪ .708‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪708. Hadith:‬‬
‫عن أنس بن مالك ‪-‬ريض اهلل عنه‪ ،-‬قال‪َ « :‬صلَّيْ ُ‬
‫ت أنا ‪Anas ibn Mâlik (qu'Allah l'agrée) relate : « J'ai prié en‬‬
‫‪compagnie d'un orphelin derrière le Prophète (sur lui la‬‬ ‫َْ َ َ ْ‬ ‫َ‬
‫ويت ٌ‬
‫‪،‬‬ ‫‪-‬‬‫وسلم‬ ‫عليه‬ ‫اهلل‬ ‫صّل‬ ‫‪-‬‬ ‫انليب‬ ‫ف‬ ‫يم‪ ،‬يف بي ِتنا خل‬ ‫ِ‬
‫‪paix et le salut), dans notre demeure, et ma mère, Umm‬‬
‫َ ََْ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬
‫‪Sulaym, se tenait derrière nous» .‬‬ ‫َوأ ييم أ ُّم ُسليم خلفنا»‪.‬‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫خيرب أنس ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬أن انليب ‪-‬صّل اهلل عليه‬
‫**‬

‫‪Anas (qu'Allah l'agrée) relate que le Prophète (sur lui la‬‬


‫َّ‬
‫وسلم‪ -‬صّل بأنس وايلَتِيم‪ ،‬واكن موقفهما ‪-‬ريض اهلل‬
‫‪paix et le salut) dirigea la prière devant lui et un‬‬
‫‪orphelin. Tous deux se tenaient derrière le Prophète‬‬
‫َ‬
‫‪(sur lui la paix et le salut). Anas explique également que‬‬ ‫عنهما‪ -‬خلف انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ ،-‬وخيرب‬
‫ُ‬ ‫ُ َ‬ ‫ُ‬
‫‪sa mère, que l'on surnommait Umm Sulaym (qu'Allah‬‬
‫أنس أيضا أن أ َّمه اليت تك َّىن بأ يم سليم ‪-‬ريض اهلل‬
‫‪l'agrée), priait derrière eux. Les rangs de la prière‬‬ ‫َّ َ‬
‫‪étaient donc disposés de la sorte : l'imam se tenait‬‬ ‫عنها‪ -‬صلت خلفهم‪ .‬فاكن الصفوف اكلايل‪ :‬موقف‬
‫‪devant, les enfants se tenaient derrière le Prophète (sur‬‬ ‫اإلمام ‪ :‬متقدما‪ .‬موقف الصبيان ‪ :‬خلف انليب ‪-‬صّل‬
‫‪lui la paix et le salut) et la femme derrière les enfants.‬‬
‫اهلل عليه وسلم‪ .-‬موقف املرأة ‪ :‬خلفهم‪.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > أحاكم اإلمام واملأموم‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪ ،‬واللفظ للبخاري‪.‬‬
‫ََ‬
‫اتلخريج‪ :‬أنس بن مالك ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬بلوغ املرام‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• يَت ٌ‬
‫يم ‪ :‬ايلَ ِتيم‪ :‬هو من مات أبوه‪ ،‬وهو دون ِس ين ابللوغ‪.‬‬‫ِ‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬
‫‪ .1‬تواضع انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ ،-‬وك َرم خلقه‪ ،‬ول ْط ِفه مع الكبري والصغري‪.‬‬
‫‪ .2‬جواز الصالة ألجل تعليم اجلاهل‪ ،‬أو لغري ذلك من املقاصد املفيدة‪.‬‬
‫انلافلة‪ ،‬لكن برشط أال تكون بصفة دائمة‪.‬‬ ‫‪ .3‬جواز الصالة مجاعة يف َّ‬
‫‪ .4‬أن موقف االثنني فأكرث خلف اإلمام‪.‬‬
‫ًّ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫‪ .5‬صحة مصافة َّ‬
‫الصيب اذلي لم يبلغ احلُلم؛ ألن ايلتيم ال يكون إال صبيا‪.‬‬
‫‪ .6‬جواز صالة املرأة مع مجاعة الرجال‪.‬‬
‫‪ .7‬تقديم ي‬
‫الرجال ىلع النساء‪.‬‬
‫‪ .8‬أن املرأة ال تصف مع َّ‬
‫الرجال‪ ،‬ولو اكنوا من حمارمها‪.‬‬
‫‪ .9‬حرص الشارع ىلع ابتعاد املرأة عن االختالط ي‬
‫بالرجال حيث أذن هلا أن تصيل منفردة خلف الصف وال تكون مع الرجال‪.‬‬

‫‪329‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫‪-‬صحيح ابلخاري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري بن نارص انلارص‪ ،‬ط‪ ،1‬دار طوق انلجاة (مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق)‪1422 ،‬ه‪.‬‬
‫ى‬ ‫َ‬
‫املكرمة‪.‬الطبعة‪ :‬اخلا ِم َسة‪ 1423 ،‬ـه‪ 2003 -‬م‪ - .‬بلوغ املرام من أدلة األحاكم‪ ،‬البن‬
‫ى‬ ‫الم َرام‪ ،‬للبسام‪ .‬مكتَبة األسدي‪ ،‬مكة‬
‫لوغ َ‬
‫األحاكمِ ِمن بُ ُ‬ ‫‪ -‬توض ُ‬
‫يح‬ ‫ِ‬
‫حجر‪ ،‬دار القبس للنرش والوزيع‪ ،‬الرياض ‪ -‬اململكة العربية السعودية الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1435 ،‬ـه‪ 2014 -‬م‪ - .‬تسهيل االملام‪ ،‬للشيخ الفوزان‪ ،‬طبعة‬
‫الرسالة‪ ،‬الطبعة األوىل ‪ 1427‬ـه– ‪ 2006‬م‪ - .‬فتح ذي اجلالل واالكرام برشح بلوغ املرام‪ ،‬للشيخ ابن عثيمني‪ ،‬مدار الوطن للنرش‪ ،‬الطبعة األوىل ‪1430‬‬
‫ه‪2009 -‬م‪ - .‬فتح ابلاري رشح صحيح ابلخاري‪ ،‬البن حجر العسقالين‪ ،‬انلارش‪ :‬دار املعرفة ‪ -‬بريوت‪1379 ،‬ه‪ - .‬سبل السالم‪ ،‬للصنعاين‪ ،‬انلارش‪ :‬دار‬
‫احلديث‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)11301( :‬‬

‫‪330‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Une nuit, j’ai prié avec le Prophète (sur lui


la paix et le salut) et il commença par
réciter la sourate : « La Vache ». Je me suis
dit : « Il va s’incliner au bout de cent versets
! », mais il continua. Alors, je me suis dit : « ‫ ذات‬-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫صليت مع انليب‬
Il va la réciter en une prière ! », mais il ‫ ثم‬،‫ يركع عند املائة‬:‫ فقلت‬،‫ فافتتح اَلقرة‬،‫يللة‬
continua. Je me suis dit : « Il va s’incliner
quand il l’aura achevée ! », mais il :‫ فقلت‬،‫ فمىض‬،‫ يصيل بها يف ركعة‬:‫ فقلت‬،‫مىض‬
poursuivit et commença à réciter la sourate ‫ ثم افتتح النساء‬،‫يركع بها‬
: « Les Femmes », jusqu’à la terminer.
Ensuite, il commença à réciter la sourate : «
La Famille de ‘Imrân », jusqu’à la terminer.
Il récitait doucement et soigneusement.
:‫ احلديث‬.709
**

709. Hadith:
Ḥudhayfah (qu’Allah l’agrée) relate : « Une nuit, j’ai prié - ‫ صليت مع انليب‬:‫ قال‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫عن حذيفة‬
avec le Prophète (sur lui la paix et le salut) et il
commença par réciter la sourate : « La Vache ». Je me
،‫ فافتتح ابلقرة‬،‫ ذات يللة‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬
suis dit : « Il va s’incliner au bout de cent versets ! », ‫ يصيل بها يف‬:‫ فقلت‬،‫ ثم مىض‬،‫ يركع عند املائة‬:‫فقلت‬
mais il continua. Alors, je me suis dit : « Il va la réciter ،‫ ثم افتتح النساء‬،‫ يركع بها‬:‫ فقلت‬،‫ فمىض‬،‫ركعة‬
ً ََُ
‫ إذا‬،‫رت يسال‬
en une prière ! », mais il continua. Je me suis dit : « Il
va s’incliner quand il l’aura achevée ! », mais il ‫ يقرأ م‬،‫ فقرأها‬،‫ ثم افتتح آل عمران‬،‫فقرأها‬
poursuivit et commença à réciter la sourate : « Les ‫ وإذا‬،‫ وإذا مر بسؤال سأل‬،‫مر بآية فيها تسبيح سبح‬
Femmes », jusqu’à la terminer. Ensuite, il commença à
réciter la sourate : « La Famille de ‘Imrân », jusqu’à la ‫ «سبحان ريب‬:‫ فجعل يقول‬،‫ ثم ركع‬،‫مر بتعوذ تعوذ‬
terminer. Il récitait doucement et soigneusement : ً ‫ فاكن ركوعه‬،»‫العظيم‬
‫ «سمع‬:‫ ثم قال‬،‫حنوا من قيامه‬
lorsqu’il passait par un verset qui mentionne une
،‫ ثم سجد‬،‫ ثم قام طويال قريبا مما ركع‬،»‫اهلل ملن محده‬
glorification, il glorifiait Allah. Lorsqu’il passait par un
verset qui induit une invocation, il invoquait. Lorsqu’il ‫ فاكن سجوده قريبا من‬،»‫ «سبحان ريب األىلع‬:‫فقال‬
passait par un verset qui mentionne le fait d’implorer la ‫ «سمع‬:‫ فقال‬،‫ ويف حديث جرير من الزيادة‬:‫ قال‬.‫قيامه‬
protection d’Allah, il implorait la protection d’Allah.
Ensuite, il s’inclina et dit : « Gloire et Pureté à mon .»‫اهلل ملن محده ربنا لك احلمد‬
Seigneur, Le Très Grand ! », en restant incliné à peu
près aussi longtemps qu’il était resté debout. Ensuite, il
a dit : « Allah répond à celui qui Le loue ! » et il resta
debout pendant un long moment, à peu près aussi
longtemps qu’il s’était incliné. Enfin, il se prosterna et
dit : « Gloire et Pureté à mon Seigneur, Le Très-Haut !
», en restant prosterné à peu près aussi longtemps qu’il
était resté debout. » Dans le ḥadith de Jarîr, on trouve
cet ajout de sa part : « Allah répond à celui qui Le loue
! Notre Seigneur, la louange Te revient» !
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


َّ
Ḥudhayfah (qu’Allah l’agrée) relate qu’il pria la nuit ‫صّل‬- ‫صّل مع انليب‬ ‫ أنه‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫خيرب ُحذيفة‬
**

avec le Prophète (sur lui la paix et le salut) et que celui-


ci disait dans son inclinaison : « Gloire et pureté à mon ‫ صالة الليل وأنه اكن يقول يف‬-‫اهلل عليه وسلم‬
Seigneur, Le Très Grand ! » et dans sa prosternation : ‫"سبحان‬ َ ‫"سبحان َر ي‬
ُ :‫ ويف سجوده‬،"‫يب العظيم‬ ُ :‫ُركوعه‬

331
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫اذلكر يف » ! ‪« Gloire et pureté à mon Seigneur, Le Très-Haut‬‬ ‫ي‬ ‫َر ي َ‬


‫يب األىلع" وهذا يدل ىلع مرشوعية هذا‬
‫َ ي َ ‪Cela montre qu’il est prescrit de dire ces formules dans‬‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َّ‬ ‫َّ‬
‫الركوع والسجود‪ "،‬اكن يقول يف ركوعه‪" :‬سبحان ريب ‪l’inclinaison et la prosternation. « A chaque fois qu’il‬‬
‫يب األىلع "‪" ،‬وما م َّر ‪passait par un verset qui mentionne la miséricorde‬‬
‫َ‬ ‫"سبحان َر ي َ‬ ‫العظيم "‪ ،‬ويف سجوده‪ُ :‬‬
‫ُّ ‪divine, il s’arrêtait pour invoquer » : lorsqu’il récitait un‬‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫بآية َر ْ َ‬
‫محة إال وقف ِعندها فسأل" يعين‪ :‬عندما يمر‬
‫‪verset qui parle du Paradis et de ses bienfaits, il‬‬
‫َّ‬ ‫َّ‬
‫بآية فيها ِذكر اجلنة وانلعيم‪ ،‬ال يتجاوزها حىت يسأل ‪invoquait Allah avant de passer au verset suivant, en‬‬
‫اجلنة‪ ،‬وهل أن يسأل ‪disant : « Ô Allah ! Je te demande le Paradis ! » On‬‬ ‫َّ‬ ‫َّ‬
‫اهلل تعاىل‪ ،‬فيقول‪ :‬اللهم إين أسألك‬
‫‪peut également demander la grâce d’Allah lorsqu’on‬‬ ‫َ َّ‬ ‫َ ْ‬
‫اهلل ‪-‬تعاىل‪ -‬من فض ِله‪ ،‬ولو مر ثناء ىلع األنبياء أو ‪récite un verset qui fait les éloges des Prophètes, des‬‬
‫األويلاء أو ما أشبه ذلك‪ ،‬فله أن يقول‪ :‬أسأل اهلل من ‪vertueux, etc. en disant : « Ô Allah ! Je Te demande de‬‬
‫فضله‪ ،‬أو أسأل اهلل أن يُلحقين بهم‪ ،‬أو ما أشبه ذلك‪.‬‬
‫‪m’accorder de Ta grâce ! » Ou : « Ô Allah ! Je Te‬‬
‫‪demande de me joindre à eux ! », Etc. « Et à chaque‬‬
‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫عندها فتعوذ " أي‪ :‬عندما ‪fois qu’il passait par un verset qui mentionne le‬‬ ‫"وال بآية عذاب إال وقف ِ‬
‫جهنم وأحوال أهلها‪châtiment divin, il s’arrêtait pour se réfugier auprès ،‬‬ ‫َّ‬ ‫يَ ُّ‬
‫مر بآية فيه ِذكر العذاب و ِذكر‬
‫‪d’Allah » : lorsqu’il récitait un verset qui parle de l’Enfer‬‬ ‫ي‬ ‫َ‬
‫ال يتجاوزها حىت يستعيذ من ذلك‪ .‬فيستحب الأيس ‪et de la souffrance de ses habitants, alors il demandait‬‬
‫صه مجع من ‪la protection d’Allah avant de passer au verset suivant.‬‬ ‫به ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬لكن َخ َّ‬
‫‪S’il est recommandé d’agir comme lui, certains savants‬‬ ‫ُ‬
‫العلماء بصالة انلافلة؛ ألنه لم ينقل َ عنه ‪-‬صّل اهلل ‪ont précisé que ceci n’est à faire que dans les prières‬‬
‫َ‬
‫عليه وسلم‪ -‬ذلك يف الفرض مع كرثة من وصف ‪surérogatoires. En effet, malgré la multitude de ḥadiths‬‬
‫َ‬
‫‪qui décrivent la façon dont il récitait le Coran dans sa‬‬
‫قراءته يف صالة الفريضة‪ ،‬وإن أىت به يف الفرض‬
‫‪prière obligatoire, aucun ne mentionne qu’il a agi de la‬‬
‫أحيانا فال بأس؛ ألن ما ثبت يف الفرض جاز يف انلفل ‪sorte dans sa prière obligatoire. De même, il est permis‬‬
‫‪de le faire de temps en temps, car ce qui est avéré au‬‬ ‫وبالعكس إال إذا دل ديلل ىلع الخصيص‪.‬‬
‫‪sujet de la prière obligatoire est permis dans la prière‬‬
‫‪surérogatoire et inversement, à moins qu’une preuve‬‬
‫‪n’indique que la pratique en question est spécifique à‬‬
‫‪telle catégorie de prière.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > أحاكم اإلمام واملأموم‬
‫الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > صالة الطوع‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه مسلم‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬حذيفة بن ايلمان ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬بلوغ املرام‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫• ُسبحان اهلل ‪ :‬تزنيه اهلل ع َّما ال يَليق به من نقص أو عيْب‪.‬‬
‫رب َياء‪.‬‬‫واإلج َالل‪ ،‬وال ْ‬
‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ ُ‬
‫ك ِ‬‫ِ‬ ‫بصفات العظمة‪،‬‬‫• العظيم ‪ :‬وصفه تعاىل ِ‬
‫َّ‬ ‫ْ‬
‫محة ‪ :‬مما فيه وعد وبشارة باجلَنة‪ ،‬ونعيمها‪ ،‬ورضوان اهلل فيها‪.‬‬‫• آية َر ْ َ‬
‫وغضبه‪.‬‬
‫ِ‬ ‫• آية َعذاب ‪ :‬مما فيه و ِعيد‪ ،‬وختويف من َعذاب اهلل‪،‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬جواز صالة اجلماعة يف قيام الليل‪ ،‬ما لم يُتخذ ذلك اعدة؛ ألن انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬لم يواظب ىلع قيام الليل مجاعة‪.‬‬
‫"سبحان َر ي َ‬
‫يب األىلع" يف ُّ‬
‫السجود‪.‬‬ ‫"سبحان َر ي َ‬
‫يب العظيم" يف الركوع ‪ ،‬و ُ‬ ‫‪ .2‬وجوب قول‪ُ :‬‬
‫‪ .3‬مرشوعية اجلَهر بالقراءة يف الصالة الليل؛ ألن حذيفة ذكر عن انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬أنه اكن يسأل عند آية َّ‬
‫الرمحة ويستعيذ عند آية‬
‫العذاب‪ ،‬وهذا يدل ىلع أنه اكن يَسمعه‪.‬‬
‫َ‬ ‫ُ‬
‫يمر بآية رمحة‪ ،‬فهو داعء ُمناسب للمقام‪.‬‬ ‫يمر بآية َعذاب‪ ،‬أو و ِعيد‪ ،‬أو حنو ذلك‪ ،‬وسؤال َّ‬
‫الرمحة حينما ُّ‬ ‫العوذ باهلل ‪-‬تعاىل‪ -‬حينما َّ‬
‫‪ .4‬استحباب َّ‬

‫‪332‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫ً‬ ‫ََ‬ ‫َ‬


‫ً‬
‫مستمعا‪ ،‬فهذه يه القراءة ُ‬
‫المفيدة َّ‬
‫انلافعة‪.‬‬ ‫‪ .5‬استحباب ت َدبُّر القرآن وتف ُّهم معانيه‪ ،‬سواء اكن قارئا أو‬
‫‪ .6‬أن انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬ب َ َرش ليس هل يشء من شؤون ُّ‬
‫الربوبية‪ ،‬بديلل أنه يَسأل اهلل ‪-‬عز وجل‪ -‬أن يَرمحه وأن يُعيذه من َّ‬
‫انلار‪.‬‬
‫‪ .7‬فضيلة حذيفة ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬حيث حصل هل رشف الصالة مع رسول اهلل ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪-.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫الس ِج ْستاين‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد حميي ادلين عبد احلميد‪ ،‬انلارش‪ :‬املكتبة العرصية‪ ،‬صيدا‪ .‬سنن الرتمذي‪،‬‬‫سنن أيب داود‪ ،‬تأيلف‪ :‬سليمان بن األشعث ي‬
‫تأيلف‪ :‬حممد بن عيَس الرتمذي‪ ،‬حتقيق أمحد شاكر وغريه‪ ،‬انلارش‪ :‬رشكة مكتبة ومطبعة مصطىف ابلايب احلليب‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلانية‪1395 ،‬ه‪ .‬سنن ابن‬
‫ماجه‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن يزيد القزويين‪ ،‬حتقيق‪ :‬شعيب األرناؤوط وغريه‪ ،‬انلارش‪ :‬دار الرسالة العاملية‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪1430 ،‬ه‪ .‬مشاكة املصابيح‪ ،‬تأيلف‪:‬‬
‫حممد بن عبد اهلل‪ ،‬الربيزي‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد نارص ادلين األبلاين‪ ،‬انلارش‪ :‬املكتب اإلساليم‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلاثلة‪1985 ،‬م‪ .‬سبل السالم رشح بلوغ املرام‪،‬‬
‫تأيلف ‪ :‬حممد بن إسماعيل بن صالح الصنعاين‪ ،‬انلارش‪ :‬دار احلديث الطبعة‪ :‬بدون طبعة وبدون تاريخ‪ .‬توضيح األحاكم ِمن بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد‬
‫املكرمة الطبعة‪ :‬اخلا ِم َسة‪ 1423 ،‬ـه‪ 2003 -‬م‪ .‬تسهيل اإلملام بفقه األحاديث من‬
‫ى‬ ‫اهلل بن عبد الرمحن بن صالح البسام‪ ،‬انلارش‪ :‬مكتبة األسدي‪ ،‬مكة‬
‫بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬صالح بن فوزان بن عبد اهلل الفوزان‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1427 ،‬ـه_ ‪ 2006‬م‪ .‬فتح ذي اجلالل واالكرام برشح بلوغ املرام‪ ،‬للشيخ ابن‬
‫عثيمني‪ ،‬مدار الوطن للنرش ‪ -‬الطبعة األوىل ‪2009 - 1430‬م‪ .‬الرشح املمتع ىلع زاد املستقنع‪ ،‬البن عثيمني‪ ،‬دار ابن اجلوزي‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪- 1422 ،‬‬
‫‪1428‬ه‬
‫الرقم املوحد‪)10921( :‬‬

‫‪333‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

«J’ai prié avec le Messager d’Allah (sur lui -‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫صليت مع رسول اهلل‬
la paix et le salut) deux unités de prière
avant et apres la prière du midi, deux après ‫ وركعتني‬،‫ وركعتني بعدها‬،‫ركعتني قبل الظهر‬
la prière du vendredi, deux après la prière ‫ وركعتني‬،‫ وركعتني بعد املغرب‬،‫بعد اجلمعة‬
du coucher et deux après la prière du
crépuscule» . ‫بعد العشاء‬
:‫ احلديث‬.710
**

710. Hadith:
‘AbduLlah Ibn ‘Umar (qu’Allah les agrées tous les deux) ‫يت‬ ُ َّ‫ « َصل‬:‫ قال‬-‫ريض اهلل عنهما‬-‫عن عبد اهلل بن عمر‬
َ َّ
‫كعتَني قبل‬ َ ‫ َر‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬ َ
raconte : « J’ai prié avec le Messager d’Allah (sur lui la
- ‫مع رسول اهلل‬
ُّ
paix et le salut) deux unités de prière avant et apres la
َ َ
prière du midi, deux après la prière du vendredi, deux ،‫كعتَني بعد اجل ُ ُم َع ِة‬ َ ‫ور‬َ ،‫عدها‬ ‫كعتَني ب‬ َ ‫ َو َر‬،‫الظهر‬
َ َ َ‫كعتَني ب‬ َ ‫ َو َر‬،‫المغرب‬ َ ‫عد‬َ َ‫كعتَني ب‬ َ ‫ور‬ َ
après la prière du coucher et deux après la prière du ‫ ويف‬.»‫عد ال ِعشاء‬ ِ ِ ِ
ُ ُ َّ « :‫لفظ‬
‫ ويف‬.»‫ فِف بَي ِته‬:‫والعشاء واجلُ ُم َعة‬ ُ
crépuscule. » Et dans une version : « En ce qui
concerne les prières du coucher, du crépuscule et du ‫املغرب‬ ‫فأما‬
َّ َّ َ َ َ َّ َ ُ َ َّ
vendredi, il les faisait chez lui. » Et dans une autre - ‫انليب‬ ِ ‫ أن‬:‫تين حفصة‬ ِ ‫ حدث‬:‫ أن ابن عمر قال‬:‫لفظ‬
version, Ibn ‘Umar (qu’Allah les agrées tous les deux)
‫ني‬ َ َ َ َ َ ‫ «اكن يُ َص ييل َس‬:-‫صّل اهلل عليه وسلم‬ َّ
ِ ‫جدتني خ ِفيفت‬
ُُ َ َ َ َ
a dit : « Hafsah m’a dit que le Prophète (sur lui la paix
َ ُ َ َ‫ب‬
et le salut) accomplissait deux brèves prosternations َ‫ى‬
‫انليب‬ ‫اعة ال أدخل ىلع‬ ‫ واكنت س‬،‫عد َما يَطل ُع الفجر‬
lorsque l’aube apparaissait et c’était un moment lors َ ‫ ف‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬ َّ
.»‫يها‬ ِ -
duquel je n’entrai jamais chez lui» .
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


‫يف هذا احلديث بيان للسنن الراتبة للصلوات‬
**

Ce hadith explique les prières recommandées


régulières (« Ar-Rawâtib ») qui relèvent de la Tradition
prophétique (« As-Sunnah ») et qui accompagnent les ‫ ركعتني‬،‫ وذلك أن لصالة الظهر أربع ركعات‬،‫اخلمس‬
cinq prières. La prière du midi (« Az-Zuhr ») est ‫ وأن لصالة اجلمعة ركعتني‬،‫ وركعتني بعدها‬،‫قبلها‬
accompagnée de quatre unités de prière, c’est-à-dire :
‫ وأن لصالة‬،‫ وأن للمغرب ركعتني بعدها‬،‫بعدها‬
quatre cycles de prière (« Rak’ah »), deux avant et deux
après. Pour la prière du vendredi (« Al Jumu’ah »), on ،‫العشاء ركعتني بعدها وأن راتبيت صاليت الليل‬
accomplit deux unités de prière après [à la mosquée]. ‫ وراتبة الفجر واجلمعة اكن يصليها‬،‫املغرب والعشاء‬
Deux également pour les prières du coucher (« Al
Maghrib ») et du crépuscule (« Al ‘Ichâ’ ») mais le ‫ واكن البن‬.‫ يف بيته‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫الرسول‬
Prophète (sur lui la paix et le salut) les accomplissaient ‫صّل اهلل‬- ‫ اتصال ببيت انليب‬-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫عمر‬
chez lui à l’instar de celle qui précède la prière de
‫صّل‬- ‫؛ ملاكن أخته "حفصة" من انليب‬-‫عليه وسلم‬
l’aube. Ibn ‘Umar (qu’Allah les agrées tous les deux)
allait souvent chez le Prophète (sur lui la paix et le ،‫ فاكن يدخل عليه وقت عباداته‬،-‫اهلل عليه وسلم‬
salut), car sa sœur Hafsah (qu’Allah l’agrée) était َّ
‫ اليت ال‬،‫ولكنه يتأدب فال يدخل يف بعض السااعت‬
l’épouse de celui-ci. Il entrait donc chez lui à des
moments où le Prophète (sur lui la paix et le salut) ‫ امتثاال‬،‫ فيها‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫يُدخل ىلع انليب‬
effectuait des adorations, mais, par politesse, il n’entrait ‫ "يا أيها اذلين آمنوا ليستأذنكم اذلين‬:-‫تعاىل‬- ‫لقوهل‬
pas chez lui à certains moments inadéquats,
conformément au verset : {Ô vous qui avez cru ! Que ‫ملكت أيمانكم واذلين لم يبلغوا احللم منكم‬
ceux qui sont en votre possession et ceux qui ne sont ‫ فاكن ال‬،‫ثالث مرات من قبل صاله الفجر" اآلية‬
pas encore pubères demandent la permission d’entrer
‫ لريى‬،‫يدخل عليه يف الساعة اليت قبل صالة الفجر‬
à trois moments : avant la prière de l’aube...}. Ainsi, il
n’entrait pas chez lui avant la prière de l’aube. Mais, par ،‫ يصيل‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫كيف اكن انليب‬
désir d’apprendre, il interrogea sa sœur Hafsah

334
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫ولكن ‪-‬من حرصه ىلع العلم‪ -‬اكن يسأل أخته ‪(qu’Allah l’agrée) à ce sujet qui lui répondit que le‬‬
‫‪Prophète (sur lui la paix et le salut) accomplissait‬‬ ‫َّ‬
‫"حفصة" عن ذلك‪ ،‬فتخربه أن انليب ‪-‬صّل اهلل عليه ‪brièvement deux cycles de prière une fois que l’aube‬‬
‫وسلم‪ -‬اكن يصّل سجدتني خفيفتني بعدما يطلع ‪apparaissait, ce qui représente la Tradition prophétique‬‬
‫‪de la prière de l’aube.‬‬
‫الفجر‪ ،‬وهما سنة صالة الصبح‪.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > صالة الطوع‬
‫السرية والاريخ > السرية انلبوية > الشمائل املحمدية > اهلدي انلبوي > هديه صّل اهلل عليه وسلم يف الصالة‬
‫السرية والاريخ > السرية انلبوية > الشمائل املحمدية > اهلدي انلبوي > هديه صّل اهلل عليه وسلم يف انلاكح ومعارشته أهله‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه جبميع رواياته‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬عبد اهلل بن عمر ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬عمدة األحاكم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫َّ‬
‫اَّلل ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ : -‬أي يف صحبته‪ ،‬ال مؤتما به‪.‬‬ ‫َ َّ ْ ُ َ َ َ ُ‬
‫ول ِ‬ ‫• صليت مع رس ِ‬
‫• قبل الظهر ‪ :‬أي‪ :‬قبل صالة الظهر‪ ،‬وكذلك يقدر فيما بعدها من مجل احلديث‪.‬‬
‫• فأما املغرب ‪ :‬أي‪ :‬فأما راتبة املغرب وكذلك يقدر يف العشاء واجلمعة‪.‬‬
‫• فِف بي ِته ‪ :‬أي فيصليها يف بيته‪.‬‬
‫• حفصة ‪ :‬بنت عمر ‪-‬ريض اهلل عنهما‪ -‬أم املؤمنني‪.‬‬
‫َ ْ ََ‬
‫ني ‪ :‬ركعتني بسجدتيهما‪.‬‬ ‫• سجدت ِ‬
‫عد َما يَطلُ ُع الْ َف ُ‬
‫جر ‪ :‬أي‪ :‬بعد طلوع الفجر‪ ،‬وهو تبني الصبح‪.‬‬ ‫• بَ َ‬

‫• واكنت ساعة ‪ :‬أي اكنت ساعة صالة انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬ركعيت الفجر‪ ،‬ساعة‪ :‬أي‪ :‬وقتًا ال يدخل عليه فيها‪ ،‬وقائل ذلك‪ :‬عبد اهلل بن‬
‫عمر‪ ،‬يلبني سبب نقله احلديث عن حفصة يف هاتني الركعتني‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬استحباب هذه الرواتب املذكورة‪ ،‬واملواظبة عليها‪.‬‬
‫‪ .2‬العرص ليس هلا راتبة من هذه املؤكدات‪.‬‬
‫‪ .3‬رواتب املغرب والعشاء والفجر واجلمعة األفضل أن تكون يف ابليت‪.‬‬
‫‪ .4‬الخفيف يف ركعيت الفجر‪.‬‬
‫‪ .5‬ورد يف بعض األحاديث الصحيحة‪ ،‬أن للظهر ستا‪ ،‬أربعا قبلها وركعتني بعدها‪ ،‬كما ورد احلديث يف سنن الرتمذي‪.‬‬
‫ي‬
‫‪ .6‬تنقسم الوظائف العبدية للرواتب إىل قسمني‪ :‬فالقسم األول من هذه الرواتب‪ ،‬واليت تكون قبل الفريضة؛ ليستعد املصيل للعبادة قبل‬
‫ادلخول يف الفريضة‪ ،‬وأما القسم اثلاين من هذه الرواتب‪ ،‬واليت تكون بعد الفريضة‪ ،‬فتكون جابرة ملا يقع يف هذه الفرائض من نقصان‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫تيسري العالم رشح عمدة األحاكم‪ ،‬للبسام‪ ،‬حققه وعلق عليه وخرج أحاديثه وصنع فهارسه‪ :‬حممد صبيح بن حسن حالق‪ ،‬ط‪ ،10‬مكتبة الصحابة‪،‬‬
‫اإلمارات‪ ،‬مكتبة الابعني‪ ،‬القاهرة‪1426 ،‬ه‪ .‬تنبيه األفهام رشح عمدة األحاكم‪ ،‬البن عثيمني‪ ،‬ط‪ ،1‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات‪1426 ،‬ه‪ .‬عمدة األحاكم‬
‫من الكم خري األنام صّل اهلل عليه وسلم‪ ،‬لعبد الغين املقديس‪ ،‬دراسة وحتقيق‪ :‬حممود األرناؤوط‪ ،‬مراجعة وتقديم‪ :‬عبد القادر األرناؤوط‪ ،‬ط‪ ،2‬دار‬
‫اثلقافة العربية‪ ،‬دمشق‪ ،‬بريوت‪ ،‬مؤسسة قرطبة‪1408 ،‬ه‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري بن نارص انلارص‪ ،‬ط‪ ،1‬دار طوق انلجاة (مصورة عن‬
‫السلطانية بإضافة ترقيم‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق)‪1422 ،‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬بريوت‪1423 ،‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)3062( :‬‬

‫‪335‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪J’ai accompli la prière avec le Messager‬‬


‫‪d’Allah (sur lui la paix et le salut) et il a‬‬ ‫صليت مع رسول اهلل ‪-‬صىل اهلل عليه وسلم‪،-‬‬
‫‪posé sa main droite au-dessus de sa main‬‬ ‫ووضع يده ايلمىن ىلع يده اليرسى ىلع صدره‬
‫‪gauche sur sa poitrine.‬‬
‫‪ .711‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪711. Hadith:‬‬
‫َّ‬
‫عن وائل بن حجر‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬قال‪« :‬صليت مع ‪Wâ’il ibn Ḥujr (qu’Allah l’agrée) a dit : « J’ai accompli la‬‬
‫ُ ْ َ ‪prière avec le Messager d’Allah (sur lui la paix et le‬‬ ‫َ‬
‫رسول اهلل ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ ،-‬ووضع يَده ايلمىن‬
‫‪salut) et il a posé sa main droite au-dessus de sa main‬‬
‫ْ‬ ‫ْ‬
‫‪gauche sur sa poitrine» .‬‬ ‫ىلع يَ ِده اليُرسى ىلع َصد ِره»‪.‬‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫ْ‬
‫"ووضع يَ َده ايلُ ْم َىن ىلع يَ ِده اليُرسى" إذا أطلقت ايلَد‪،‬‬
‫**‬

‫‪« Il a posé sa main droite au-dessus de sa main‬‬


‫‪gauche… » : Si le terme « main » est cité, il signifie en‬‬ ‫َ‬
‫‪fait la paume comme c’est le cas dans ce Ḥadith. De‬‬ ‫فاملراد بها‪ :‬الكف‪ ،‬وهو املراد هنا‪ .‬ويؤيده ما أخرجه‬
‫‪plus, cela est étayé par la version rapporté par Abû‬‬ ‫أبو داود والنسايئ بلفظ‪" :‬ثم وضع يده ايلُمىن ىلع ظهر‬
‫َْ‬
‫المف ِصل بَني‬ ‫الر ْسغ‪:‬‬
‫والر ْسغ والساعد"‪ُّ .‬‬
‫كفه اليُرسى ُّ‬
‫« ‪Dâwud et An-Nasâ’î avec l’expression suivante :‬‬
‫‪Puis, il a posé sa main droite sur le dos de sa main‬‬
‫ْ‬ ‫َ‬
‫‪gauche, de son poignet et de son avant-bras. » « …sur‬‬ ‫الساعد والكف‪" .‬ىلع َصد ِره" يعين‪ :‬وضع يَده ايلُمىن‬ ‫َ‬
‫‪sa poitrine. » C’est-à-dire : il a posé sa main droite au-‬‬
‫ىلع اليُرسى وجعلهما ىلع َصدره أثناء قيامه يف‬
‫‪dessus de sa main gauche, puis il les a placées sur sa‬‬
‫‪poitrine lorsqu’il se tenait debout durant la prière.‬‬ ‫الصالة‪.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > صفة الصالة‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه ابن خزيمة‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬أبو هنيدة وائل بن حجر ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬بلوغ املرام‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬احلديث يدل ىلع مرشوعية وضع ايلَد ايلُمىن ىلع ايلَد اليُرسى‪ ،‬ىلع صدره يف الصالة‪ ،‬أثناء القيام للقراءة‪ ،‬وجيوز أن تكون حتت الصدر ألدلة‬
‫أخرى‪.‬‬
‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬
‫‪ .2‬عموم احلديث يدل ىلع مرشوعية وضع ايلد ايلمىن ىلع ايلد اليرسى بعد الرفع من الركوع‪.‬‬
‫ي‬ ‫‪ .3‬وضع ايلَد ىلع األخرى َ‬
‫وض ىمها ىلع َّ‬
‫الصدر‪ ،‬يه وقفة اخلاضع اخلَاشع املتواضع اذليلل بني يدي ربه تعاىل‪ ،‬وينبيغ أن يالحظ املصيل هذه املعاين‬
‫يف نفسه‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫صحيح ابن خزيمة‪ ،‬تأيلف‪ :‬أبو بكر حممد بن إسحاق بن خزيمة ‪ ،‬املحقق‪ :‬د‪ .‬حممد مصطىف األعظيم‪ ،‬انلارش‪ :‬املكتب اإلساليم‪ ،‬بريوت‪ .‬صحيح أيب‬
‫داود – األم‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد نارص ادلين بن احلاج األبلاين‪ ،‬انلارش‪ :‬مؤسسة غراس للنرش والوزيع‪ ،‬الكويت‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1423 ،‬ـه‪ 2002 -‬م‪ .‬مرقاة‬
‫املفاتيح رشح مشاكة املصابيح‪ ،‬تأيلف‪ :‬يلع بن سلطان القاري‪ ،‬انلارش‪ :‬دار الفكر‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪1422 ،‬ه‪ .‬مراعة املفاتيح رشح مشاكة املصابيح‪،‬‬
‫تأيلف‪ :‬عبيد اهلل بن حممد املباركفوري‪ ،‬انلارش‪ :‬إدارة ابلحوث العلمية وادلعوة واإلفتاء‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلاثلة ‪1404 -‬ه‪ .‬سبل السالم رشح بلوغ املرام‪،‬‬
‫تأيلف‪ :‬حممد بن إسماعيل بن صالح الصنعاين‪ ،‬انلارش‪ :‬دار احلديث الطبعة‪ :‬بدون طبعة وبدون تاريخ‪ .‬توضيح األحاكم ِمن بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد‬
‫املكرمة‪ ،‬الطبعة‪ :‬اخلا ِم َسة‪ 1423 ،‬ـه‪ 2003 -‬م‪.‬‬
‫ى‬ ‫اهلل بن عبد الرمحن بن صالح البسام‪ ،‬انلارش‪ :‬مكتبة األسدي‪ ،‬مكة‬
‫الرقم املوحد‪)10909( :‬‬

‫‪336‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫َْ َ ْ‬ ‫َ‬
‫ض ََّح انلَّ ُّ‬
‫‪Le Prophète (sur lui la paix et le salut) a‬‬ ‫ني‬
‫عليه وسلم‪ -‬بِكبش ِ‬ ‫يب ‪-‬صىل اهلل‬ ‫ِ‬
‫َْ َ َ ْ َََْْ‬
‫‪sacrifié deux beaux béliers cornus.‬‬ ‫ني‬
‫ني أقرن ِ‬
‫أملح ِ‬
‫‪ .712‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪712. Hadith:‬‬
‫مالك ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬قال‪َ « :‬ض َّ َّ‬
‫انل ُّ‬
‫يب‬ ‫َح ِ‬ ‫عن أنس بن ٍ‬
‫‪Anas Ibn Mâlik (qu’Allah l’agrée) dit : « Le Prophète (sur‬‬
‫‪lui la paix et le salut) a sacrifié lui-même, de ses propres‬‬ ‫َ ْ َ ْ َْ َ َ ْ َََْْ‬
‫ني‬‫ني أقرن ِ‬‫ني أملح ِ‬ ‫‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬بِكبش ِ‬
‫ْ َُ ََ‬ ‫َ َ َّ َ َ َ َ‬ ‫ََ‬
‫‪mains, deux beaux béliers cornus; il prononça les‬‬
‫‪phrases : « au nom d’Allah » et « Allah est Le plus‬‬ ‫ذحبَ ُه َما ِبيَ ِدهِ‪َ ،‬و َس َّىم وكرب ووضع ِرجله ىلع‬
‫َ‬
‫َ‬
‫‪Grand », et plaça son pied sur leurs cous» .‬‬ ‫اح ِه َما»‪.‬‬
‫ِصف ِ‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫من تأكد األضحية أن انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪De manière à souligner l’importance du sacrifice et -‬‬
‫**‬

‫‪pour inciter les autres à le faire, le Prophète (sur lui la‬‬


‫حث عليها وفعلها ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ ،-‬فقد ‪paix et le salut) a sacrifié lui-même, deux béliers cornés‬‬
‫ضَح بكبشني‪ ،‬يف لونهما بياض وسواد وللك منهما ‪aux couleurs bigarrées, entre le blanc et le noir. Et‬‬
‫‪parce que c’est une sublime adoration, il l’a fait lui-‬‬
‫قرنان‪ .‬فذحبها بيده الرشيفة ألنها عبادة جليلة قام‬
‫‪même et les a égorgés de sa noble main ; il a cité le‬‬
‫بها بنفسه‪ ،‬وذكر اسم اهلل ‪-‬تعاىل‪ -‬عندها استعانة ‪nom d’Allah –Le Très Haut-, sollicitant Son aide, afin‬‬
‫باهلل لحل بها الربكة ويشيعها اخلري‪ ،‬وكرب اهلل ‪d’y apporter la bénédiction et que les bêtes soient -‬‬
‫‪entourées de grâce. Il a ensuite prononcé le Takbîr par‬‬
‫تعاىل‪ -‬لعظيمه وإجالهل‪ ،‬وإفراده بالعبادة‪ ،‬وإظهار ‪vénération et révérence envers Allah, pour proclamer‬‬
‫الضعف واخلضوع بني يديه ‪-‬تبارك وتعاىل‪ .-‬بما أن ‪Son unicité, et afin de se montrer humble et modeste‬‬
‫‪devant Lui – Toute la Gloire Lui revient Le Très Haut-.‬‬
‫إحسان اذلحبة مطلوب ‪-‬رمحة باذلبيحة‪ ،‬برسعة‬
‫‪Enfin, comme il est demandé de s’appliquer lors du‬‬
‫إزهاق روحها‪ -‬فقد وضع رجله الكريمة ىلع ‪sacrifice, pour ne pas faire souffrir la bête, et lui‬‬
‫صفاحهما‪ ،‬ئلال يضطربا عند اذلبح‪ ،‬فتطول مدة ‪permettre ainsi de rendre l’âme rapidement, le‬‬
‫‪Prophète (sur lui la paix et le salut) posa son noble pied‬‬ ‫ً‬
‫‪sur leurs cous, afin de les garder immobiles pendant‬‬ ‫ذحبهما‪ ،‬فيكون تعذيبا هلما‪ ،‬واهلل رحيم خبلقه‪.‬‬
‫‪l’égorgement. Sinon, ce dernier risquerait de durer plus‬‬
‫‪longtemps, ce qui les ferait souffrir, alors qu’Allah, Lui,‬‬
‫‪est miséricordieux avec Sa créature.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > األطعمة واألرشبة > الذكية‬
‫الفقه وأصوهل > فقه العبادات > احلج والعمرة > األضحية‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬
‫ََ‬
‫اتلخريج‪ :‬أنس بن مالك ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬عمدة األحاكم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• كبشني ‪ :‬الكبش هو اثلَ ُّ‬
‫ين إذا خرجت رباعيته‪ ،‬وحينئذ يكون عمره سنتني‪ ،‬ودخل يف اثلاثلة‪.‬‬
‫• أملحني ‪ :‬األملح من الكباش‪ ،‬هو األغرب اذلي فيه بياض وسواد‪ ،‬وبياضه أكرث من سواده‪.‬‬
‫صفاح ِهما ‪ :‬صفحة لك يشء وجهه وجانبه‪ ،‬واملراد هنا صفاح أعناقهما‬
‫ِ‬ ‫•‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬مرشوعية الضحية وقد أمجع عليها املسلمون‪ ،‬واألضحية أفضل من الصدقة بثمنها‪ ،‬فإذا اكن هل مال يريد القرب به إىل اهلل فاألفضل هل أن‬
‫يضيح‪.‬‬

‫‪337‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪ .2‬األفضل أن تكون األضحية من هذا انلوع اذلي ضَح به انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬حلسن منظره ولكون شحمه وحلمه أطيب‪.‬‬
‫ٌ‬ ‫ٌ‬
‫‪ .3‬األفضل ملن ُيسن اذلبح أن يتواله بنفسه؛ ألن ذبح ما قصد به القرب عبادة جليلة‪.‬‬
‫‪ .4‬وجوب التسمية‪ ،‬واألفضل أن يقول عند اذلبح‪[ :‬باسم اهلل واهلل أكرب] اقتداء برسول اهلل ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪-.‬‬
‫‪ .5‬أن يضع رجله ىلع صفحة املذبوح ئلال يضطرب‪ ،‬ويلتمكن من إزهاق روحه برسعة فريُيه‪.‬‬
‫‪ .6‬أن األفضل يف ذبح الغنم‪ ،‬إضجاعها‪ ،‬ويكون ىلع اجلانب األيرس؛ ألنه أسهل‪.‬‬
‫‪ .7‬استحباب األضحية باألقرن وجيوز بغريها‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫‪-‬صحيح ابلخاري ‪-‬اجلامع الصحيح‪-‬؛ لإلمام أيب عبد اهلل حممد بن إسماعيل ابلخاري‪ ،‬عناية حممد زهري انلارص‪ ،‬دار طوق انلجاة‪ ،‬الطبعة األوىل‪،‬‬
‫‪1422‬ه‪ - .‬صحيح مسلم؛ لإلمام مسلم بن احلجاج‪ ،‬حققه ورقمه حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار اعلم الكتب‪-‬الرياض‪ ،‬الطبعة األوىل‪1417 ،‬ه‪ - .‬تيسري‬
‫العالم رشح عمدة األحاكم ‪ -‬عبد اهلل البسام ‪ -‬حتقيق حممد صبيح حسن حالق ‪ -‬مكتبة الصحابة ‪ -‬الشارقة ‪ -‬الطبعة العارشة ‪1426 -‬ه‪ - .‬اإلعالم‬
‫بفوائد عمدة األحاكم ال بن امللقن‪ ،‬املحقق‪ :‬عبد العزيز بن أمحد بن حممد املشيقح‪ ،‬دار العاصمة للنرش والوزيع‪ ،‬اململكة العربية السعودية الطبعة‪:‬‬
‫األوىل‪ 1417 ،‬ـه‪1997 -‬م‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)2971( :‬‬

‫‪338‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪«Lors du pèlerinage d’Adieu, le Prophète‬‬


‫‪(sur lui la paix et le salut) effectua la‬‬ ‫طاف انليب يف حجة الوداع ىلع بعري‪ ،‬يستلم‬
‫‪circumambulation (« At-Tawâf ») sur un‬‬
‫‪chameau, et touchait le coin [de la Ka’ba] à‬‬ ‫الركن بمحجن‬
‫‪l’aide d’un bâton crochu» .‬‬
‫‪ .713‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪713. Hadith:‬‬
‫عن عبد اهلل بن عباس ‪-‬ريض اهلل عنهما‪ -‬قال‪‘AbdaLlâh Ibn ‘Abbâs (qu’Allah les agrée tous deux) a :‬‬
‫‪dit : « Lors du pèlerinage d’Adieu, le Prophète (sur lui‬‬
‫اع‬ ‫صّل اهلل عليه وسلَّم‪ -‬يف َح َّج ِة َ‬
‫الو َد ِ‬
‫َّ‬ ‫ُّ‬
‫انليب ‪-‬‬
‫َ‬
‫« َطاف‬
‫‪la paix et le salut) effectua la circumambulation (« At-‬‬ ‫ِ‬
‫حجن»‪.‬‬‫كن بم َ‬
‫الر َ‬ ‫ىلع بَعري‪ ،‬يَستَلم ُّ‬
‫‪Tawâf ») sur un chameau, et touchait le coin [de la‬‬ ‫ِِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫‪Ka’ba] à l’aide d’un bâton crochu» .‬‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫طاف انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬يف حجة الوداع‪Pendant le pèlerinage d’Adieu, le Prophète (sur lui la ،‬‬
‫**‬

‫«( ‪paix et le salut) voulut accomplir la circumambulation‬‬


‫وقد تكاثر عليه انلاس‪ :‬منهم من يريد انلظر إىل ‪At-Tawâf ») autour de la Ka’ba, mais les gens se‬‬
‫صفة طوافه‪ ،‬ومنهم من يريد انلظر إىل شخصه ‪pressaient autour de lui, jusqu’à se serrer autour de lui,‬‬
‫‪chacun tentant de l’imiter dans sa circumambulation ou‬‬
‫الكريم؛ فازدمحوا عليه‪ ،‬ومن كمال رأفته بأمته‬
‫‪simplement de le voir. Alors, dans un geste de‬‬
‫ومساواته بينهم‪ :‬أن ركب ىلع بعري‪ ،‬فأخذ يطوف ‪compassion envers sa communauté et afin de les‬‬
‫عليه؛ يلتساوى انلاس يف رؤيته‪ ،‬واكن معه عصا ‪mettre tous sur un pied d’égalité, le Prophète (sur lui la‬‬
‫‪paix et le salut) décida de faire son « Tawâf » à dos de‬‬
‫حمنية الرأس‪ ،‬فاكن يستلم بها الركن‪ ،‬ويقبل العصا ‪chameau. Il avait à la main un bâton à la pointe crochu‬‬
‫‪et il touchait avec le coin [de la Pierre Noire]. Ensuite, il‬‬ ‫كما جاء يف رواية مسلم هلذا احلديث‪.‬‬
‫‪embrassait le bâton, comme cela est expliqué dans la‬‬
‫‪version de Muslim de ce même hadith.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > احلج والعمرة > أحاكم ومسائل احلج والعمرة‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬عبد اهلل بن عباس ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬عمدة األحاكم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫اف ‪ :‬دار ىلع الكعبة ً‬ ‫َ َ‬
‫سبعا‪ ،‬واكن ذلك طواف اإلفاضة بعد العيد‪.‬‬ ‫•ط‬
‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫َ َّ َ َ‬
‫• حجة الوداع ‪ :‬حجته ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬سنة عرش‪ ،‬ولم ُيج بعد هجرته سواها‪ ،‬وسميت بذلك؛ ألن انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬ودع‬
‫انلاس فيها؛ حيث قال‪" :‬لعيل ال ألقاكم بعد اعيم هذا"‪ ،‬واحلج يف اللغة‪ :‬القصد‪ ،‬ويف الرشع‪ :‬القصد إىل ابليت احلرام؛ ألعمال خمصوصة يف أزمنة‬
‫خمصوصة‪.‬‬
‫• بَ ِعري ‪ :‬هو الواحد من اإلبل سواء اكن مجال أم ناقة‪.‬‬
‫• ي َ ْستَ ِل ُم ُّ‬
‫الر َ‬
‫كن ‪ :‬يتناول احلجر األسود‪.‬‬
‫ح َ‬ ‫ْ‬
‫جن ‪ :‬عصا حمنية الرأس‪.‬‬ ‫• بِ ِم‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬جواز الطواف راكبا مع العذر؛ ألن امليش أفضل‪ ،‬وإنما ركب رسول اهلل ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬للمصلحة‪ ،‬ويه أن انلاس قد غشوه وتكاثروا‬
‫عليه‪ ،‬فأراد أن يستفيد ويستفيدوا بأن يكون يف ماكن مرتفع‪.‬‬
‫‪ .2‬استحباب استالم الركن بايلد إن أمكن‪ ،‬وإال فبعصا وحنوها‪ ،‬برشط أال يؤذي به انلاس‪.‬‬

‫‪339‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪ .3‬السنة أن يستلم الركن ويقبل يده‪ ،‬وإذا لم يستطع أن يستلمه بيده استلمه بيشء‪ ،‬وقبل ذلك اليشء‪.‬‬
‫‪ .4‬إظهار العالم أفعاهل مع أقواهل؛ لحصل به القدوة الاكملة والعليم انلافع‪.‬‬
‫ً‬
‫‪ .5‬استدل باحلديث ىلع طهارة بول ما يؤلك حلمه‪ ،‬من حيث إنه ال يؤمن بول ابلعري يف أثناء الطواف يف املسجد‪ ،‬ولو اكن جنسا‪ ،‬لم يعرض انليب ‪-‬‬
‫صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬املسجد للنجاسة‪.‬‬
‫‪ .6‬كمال خلق انليب وشفقته ىلع أمته ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪-.‬‬
‫‪ .7‬جواز إدخال احليوان الطاهر إىل املسجد‪ ،‬إذا لم يرتتب ىلع إدخاهل أذية لآلخرين‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫تيسري العالم رشح عمدة األحاكم‪ ،‬عبد اهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد صبيح حالق‪ ،‬مكتبة الصحابة‪ ،‬األمارات‪ ،‬مكتبة الابعني‪،‬‬
‫القاهرة‪ ،‬الطبعة‪ :‬العارشة ‪1426‬ه‪ .‬تنبيه األفهام رشح عمدة األحاكم‪ ،‬حممد بن صالح العثيمني‪ ،‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1426‬ه‪.‬‬
‫صحيح ابلخاري‪ ،‬حممد بن إسماعيل ابلخاري اجلعِف‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري انلارص‪ ،‬دار طوق انلجاة (مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم‪ :‬حممد فؤاد‬
‫عبد ابلايق)‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1422‬ه‪ .‬عمدة األحاكم من الكم خري األنام ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬لعبد الغين املقديس‪ ،‬دراسة وحتقيق‪ :‬حممود األرناؤوط‪،‬‬
‫مراجعة وتقديم‪ :‬عبد القادر األرناؤوط‪ ،‬دار اثلقافة العربية‪ ،‬دمشق‪ ،‬بريوت‪ ،‬مؤسسة قرطبة‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلانية ‪1408‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬مسلم بن احلجاج‬
‫القشريي انليسابوري‪ ،‬حتقيق حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬بريوت‪ ،‬الطبعة‪1423 :‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)3025( :‬‬

‫‪340‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

«Dix choses relèvent de la prédisposition ْ ‫ي‬ َ ْ َ ُّ َ ْ ٌ ْ ‫َع‬


naturelle : 1- Se tailler la moustache. 2- Se ،‫ وإعفاء اللحية‬،‫ قص الشارب‬:‫ْش من ال ِفطرة‬
ْ َ َ ْ ُ َ ْ ْ ‫ي‬
laisser pousser la barbe. 3- Se nettoyer les ‫ وغسل‬،‫ وقص األظفار‬،‫ َواستِنشاق املاء‬،‫والسواك‬
dents. 4- Se rincer le nez. 5- Se couper les ُ َ ْ َ ْ َْ ََ
ongles 6- Laver les plis des doigts. 7- ‫ وانتِقاص‬،‫ وحلق العانة‬،‫ ونتف اإلبط‬،‫جم‬ ِ ‫الربا‬
S’épiler les aisselles, 8- Se raser le pubis, 9- ‫املاء‬
Se laver à l’eau avant de sortir des toilettes.
:‫ احلديث‬.714
**

714. Hadith:
‘Aïcha (qu’Allah l’agrée) relate que le Messager d’Allah ‫رش من‬ ٌ ْ ‫ « َع‬:ً‫ مرفواع‬-‫ريض اهلل عنها‬- ‫عن اعئشة‬
ْ ‫ي‬ َْ َ َ
‫ي‬ ،‫ وإعفاء اللحية‬،‫ ق ُّص الشارب‬:‫ال ِف ْطرة‬
(sur lui la paix et le salut) a dit : « Dix choses relèvent
،‫والسواك‬
ْ َ َ ْ ُ َ ْ ْ َ
de la prédisposition naturelle : 1- Se tailler la
،‫اجم‬ ََ
moustache. 2- Se laisser pousser la barbe. 3- Se ِ ‫ وغسل الرب‬،‫ وقص األظفار‬،‫واس ِتنشاق املاء‬
‫اص املاء» قال‬ ُ ‫ وانْت َق‬،‫العانة‬
َ ‫ وحلق‬،‫ونتْف اإلبْط‬ َ
ِ
nettoyer les dents. 4- Se rincer le nez. 5- Se couper les
ongles 6- Laver les plis des doigts. 7- S’épiler les ْ َ
.‫المض َم َضة‬ ‫ت العارشة إال أن تكون‬ ُ ْ‫ ونَسي‬:‫الراوي‬
aisselles, 8- Se raser le pubis, 9- Se laver à l’eau avant ِ
َ ْ
de sortir des toilettes. Le transmetteur dit : « J’ai oublié ‫ يعين‬:‫ ان ِتقاص املاء‬- ‫ وهو أحد رواته‬- ‫قال و ِكيع‬
ْ ْ
.‫االس ِتن َجاء‬
la dixième, mais je crois que c’est le fait de se
gargariser la bouche. » Wakî’, l’un des transmetteurs,
a dit : « Le neuvième point signifie : se laver après avoir
accompli ses besoins» .
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


‫صّل اهلل‬- ‫ عن انليب‬-‫ريض اهلل عنها‬- ‫خترب اعئشة‬
**

‘Âïcha nous informe de la part du Prophète (sur lui la

‫ و"ال ِف ْطرة" يه‬.‫ جبُملة من سنن الفطرة‬-‫عليه وسلم‬


paix et le salut) de certaines règles de vie qui relèvent
َْ
de la prédisposition naturelle (« Al Fitrah ») qui est la
nature originelle des êtres humains. On entend par là ‫ وجعلهم‬،‫خللقة اليت خلق اهلل عباده عليها‬ ِ ‫ا‬
la saine nature, sans prendre en considération la
‫ وأنها من اخلري واملراد بذلك ال ِف َطر‬،‫مفطورين عليها‬
nature humaine lorsqu’elle est altérée. A ce sujet, le
‫حرفة ال عربة بها؛ لقول‬ َ ْ‫المن‬
ُ ‫السليمة؛ ألن الفطر‬
Prophète (sur lui la paix et le salut) a dit : « Tout
nouveau-né vient au monde en étant sur la ‫ "لك َمولود يُودل ىلع‬:-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫انليب‬
ُ
."‫ال ِف ْطرة فأبواه يهودانه أو ينرصانه أو ي َم يج َسانه‬
prédisposition naturelle, puis ce sont ses parents qui le
rendent juif, chrétien ou mazdéen. » La première est :
َ َ ُّ
‫ ملا يف‬،‫ارب" َحفه حىت تبدو الشفة‬
َ ُّ َ
« se tailler la moustache », de sorte à laisser apparaître
ِ ‫ "قص الش‬:‫فأوهلا‬
la lèvre. Cela relève de la propreté et protège de ce qui
‫ فإن‬،‫ والحرز مما خيرج من األنف‬،‫ذلك من انلظافة‬
peut sortir du nez. Quand la moustache tombe en
dessous de la lèvre supérieure, elle entre en contact ‫شعر الشارب إذا تدىل ىلع الشفة بارش به ما يتناوهل‬
avec ce que l’homme mange et boit. Sans compter que, ‫ وإن‬،‫خللقة بوفرته‬ ِ ‫ مع تشويه ا‬،‫من مأكول ومرشوب‬
lorsqu’elle est trop importante, elle enlaidit l’homme, َ َ
même si cela peut plaire à certains, dont les goûts nous ‫ فينبيغ للمسلم أن يتعاهد‬.‫استحسنه من ال يعبأ به‬
‫ي‬
importent peu. Le musulman doit donc tailler ou raser ‫شاربه بالقص أو احلَف وال يرتكه أكرث من أربعني‬
sa moustache régulièrement, au minimum tous les ‫ُي‬ ً
quarante jours. En effet, dans un hadith rapporté par ‫"وقت‬ :-‫ريض اهلل عنه‬- ‫يوما؛ ملا رواه مسلم عن أنس‬
Muslim, Anas (qu’Allah l’agrée) dit : « Un délai de ،‫ ونتف اإلبط‬،‫ وتقليم األظفار‬،‫نلا يف قص الشارب‬
quarante jours nous a été fixé pour se tailler la
."‫ أن ال نرتك أكرث من أربعني يللة‬،‫وحلق العانة‬
moustache et les ongles, s’épiler les aisselles et se
raser le pubis. » « Se laisser pousser la barbe », c’est- ‫ ما نبت ىلع اذلقن‬:‫"وإعفاء اللحية"واللحية‬
ً َّ
à-dire : ce qui pousse sur le menton et les mâchoires. ‫ تركها ُم َوف َرة ال‬:‫ واملقصود من إعفائها‬،‫واللحيني‬

341
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Cela veut dire qu’il faut la laisser pousser ‫ ال بقليل وال بكثري؛‬،‫يتعرض هلا حبلق وال بتقصري‬
complètement, sans la raser, ni la raccourcir du tout.
En effet, le mot : « I’fâ » employé dans le hadith exprime ‫ فاعفوها‬،‫ألن اإلعفاء مأخوذ من الكرثة أو الوفري‬
ََ
la profusion, comme s’il disait : « Laissez-les pousser ،]95:‫ (حىت عفوا) [األعراف‬:‫ كقوهل تعاىل‬،‫وكرثوها‬
complètement. » C’est la même racine que le verbe
‫صّل‬- ‫وقد جاءت األحاديث الكثرية عن رسول اهلل‬
employé dans le verset du Coran : {Jusqu’à ce qu’ils
devinrent nombreux.} [Sourate : 7 / Verset : 95]. De ‫ باألمر بإعفائها بألفاظ متعددة؛‬-‫اهلل عليه وسلم‬
nombreux hadiths existent dans lesquels le Prophète :‫ "أرخوا" وبلفظ‬:‫ "وفروا" وبلفظ‬: ‫فقد جاء بلفظ‬
(sur lui la paix et le salut) a ordonné de se laisser
pousser la barbe en employant des verbes différents, ‫ ولكها تدل ىلع األمر بإبقائها وتوفريها وعدم‬،"‫"أعفوا‬
qui expriment tous le fait de la laisser pousser ‫ وىلع هذا ال جيوز للمسلم أن ُيلق حليته‬،‫العرض هلا‬
complètement sans en diminuer quoi que ce soit. Il est
‫ فإن فعل فقد خالف طريق انليب‬،‫حبال من األحوال‬
donc absolument interdit au musulman de se raser la
barbe. S’il venait à le faire, il aurait dévié de la voie du ‫ وعىص أمره ووقع يف مشابهة‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬-
Prophète (sur lui la paix et le salut), désobéi à son ordre .‫ وأفىت بذلك علماء اللجنة ادلائمة وغريهم‬،‫املرشكني‬
et aurait imité les polythéistes. « Se nettoyer les dents ‫ي‬
‫ أن السواك من خصال الفطرة اليت‬:‫ يعين‬:"‫"والسواك‬
», en arabe : « As-Siwâk » fait partie des règles de vie
َّ
de la prédisposition naturelle recommandées par la "‫"م ْط َهرة للفم مرضاة للرب‬
َ ‫ فهو‬،‫رغب بها الرشع‬
religion. C’est « une purification pour la bouche et une
satisfaction pour le Seigneur. » Il est donc recommandé ‫وهلذا يرشع لك وقت ويتأكد عند الوضوء والصالة‬
au musulman de le faire à n’importe quel moment, .‫واالنتباه من انلوم وتغري الفم وصفرة األسنان وحنوها‬
ُ َ ْ ْ َ
surtout lors des ablutions, avant la prière, au réveil,
‫ أن استنشاق املاء من الفطرة؛‬:‫اس ِتنشاق املاء" يعين‬‫"و‬
quand la bouche devient pâteuse, quand les dents
jaunissent, etc. « Se rincer le nez », relève de la ‫ وإزالة ملا يف األنف من األوساخ اليت‬،‫ألنه تنظيف‬
prédisposition naturelle, car c’est une façon de nettoyer ‫ واالستنشاق يكون يف‬.‫قد تسبب هل األذية والرضر‬
le nez des différentes saletés qui peuvent être
nuisibles. Le fait d’aspirer de l’eau par le nez se fait lors ‫الوضوء ويكون يف غري الوضوء لكما احتجت إىل‬
des ablutions, mais également en dehors, à chaque ‫ وهذا‬،‫تنظيف األنف فاستنشق املاء ونظف أنفك‬
fois que l’individu en a besoin. Cela dépend des gens :
‫ من انلاس من ال ُيتاج إىل‬،‫خيتلف باختالف انلاس‬
certains ont besoin de le faire uniquement pendant les
ablutions, d’autres en ont besoin très souvent. De
ً
.‫كثريا‬ ‫هذا إال يف الوضوء ومن انلاس من ُيتاج إيله‬
ً ‫ومن ذلك‬
même, le lavage de la bouche fait partie de la ‫ فإنها‬، ‫ أي من سنن الفطرة املضمضة‬:‫أيضا‬
prédisposition naturelle. Comme la bouche et le nez
sont souvent au contact de différentes impuretés, ‫من الفطرة؛ فالفم واألنف يتوارد عليهما كثري من‬
l’instinct naturel veut que l’on en prenne soin. « Se ‫ "قص‬.‫ فاكن من الفطرة االعتناء بهما‬،‫األوساخ‬
couper les ongles », relève aussi de la prédisposition
naturelle, que ce soit les ongles des mains ou des ،‫ تقليم األظفار‬: ‫األظفار" يعين من خصال الفطرة‬
pieds. On doit les couper au moins tous les quarante ‫ فال ترتك أكرث‬،‫واملراد بذلك أظفار ايلدين والرجلني‬
jours, conformément au hadith de Anas (qu’Allah ََ ْ َ ً
"‫اجم‬ ِ ‫ "وغسل الرب‬.‫من أربعني يوما؛ للحديث السابق‬
l’agrée) : « Un délai de quarante jours nous a été fixé ََ ْ َ
pour se tailler la moustache, se tailler les ongles, ‫اصل األصابع الظاهرة وابلاطنة؛ ألنها‬ ِ ‫أي غسل مف‬
s’épiler les aisselles et se raser le pubis. » Dans la ،‫مواضع جتتمع فيها األوساخ؛ لجعدها وانكماشها‬
ُ ُ ُ
‫ وأن ت َم َّر‬،‫ وإذا تعوهدت بأن تدلك‬،‫فقد ال يصلها املاء‬
version d’Abû Dâwud, il est dit : « Le Messager d’Allah
(sur lui la paix et le salut) nous a fixé... » « Laver les
plis des doigts », intérieurs et extérieurs, car ce sont ‫ فاكن من‬،‫ فإن املاء يَصل إيلها‬،‫عليها ايلد اثلانية‬
des endroits repliés, que l’eau n’atteint pas toujours et ُّ ُ
‫ ويلحق بالرباجم لك موضع من‬.‫الفطرة االعتناء بها‬
où les saletés s’accumulent. Si on les gratte, de façon
‫كص َماخ األذن‬ َ ٌ َ
régulière, et on les frotte avec l’autre main, alors l’eau ِ ‫ابلدن اجتمع فيه وسخ بِع َرق أو غريه‬
َ
y parvient facilement. La prédisposition naturelle veut ‫ وغريها مما يغلب عليه‬-‫بواطن األفخاذ‬- ‫واملغابِن‬
donc qu’on y accorde de l’importance. On peut aussi

342
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

assimiler à cette partie du corps toute partie du corps ‫"ونتْف اإلبْط" يعين من خصال الفطرة‬ َ
.‫االستتار‬
où les impuretés pourraient s’accumuler, à cause de la ْ
sueur ou autre, comme l’intérieur des oreilles, ou ‫ وذلك أنه‬،‫ وهو سحبه وشده من أصوهل‬،‫نتف اإلبط‬
l’intérieur des cuisses, ou tout autre partie qui reste ،‫ وجتتمع فيه األوساخ‬،‫يف ماكن يكرث فيه العرق‬
couverte la plupart du temps. « S’épiler les aisselles », ً ‫ وال يرتك أكرث من أربعني‬،‫وتتغري معه الراحئة‬
‫يوما؛‬
relève de la prédisposition naturelle, car c’est un
endroit qui transpire beaucoup et où les impuretés ‫ واألفضل‬،-‫ريض اهلل عنه‬- ‫ملا تقدم من حديث أنس‬
s’accumulent, ce qui entraîne des odeurs ‫ فال بأس‬،‫ وإذا اكن انلتف يشق‬،‫َنتْفه إن قَوي عليه‬
désagréables. Il faut le faire au minimum tous les َ
quarante jours, comme cela est stipulé dans le hadith ‫من احللق أو استعمال الكريمات املزيلة؛ ألن الغرض‬
َ ‫"وحلق‬ ْ َ .‫ وقد حصل‬،‫إزالها وتنظيف املحل‬
d’Anas (qu’Allah l’agrée). Le mieux est de procéder à "‫العانة‬
l’épilation, pour celui qui le supporte, car l’épilation َ
‫ وهو‬،‫أي أن من ِخصال الفطرة إزالة شعر العانة‬
ُُ
élimine complètement le poil et affaiblit ses racines ce
َ
qui l’empêche de repousser et est souhaitable d’un ،‫ من الرجل واملرأة‬،‫شن انلابت حول القبل‬ ِ ‫الشعر اخل‬
point de vue religieux. Si l’épilation est trop difficile, on ‫ سواء باحللق أو انلتف أو القص‬،‫فمن الفطرة إزاله‬
peut se raser ou utiliser des crèmes dépilatoires, car le
but est de faire disparaître les poils et de nettoyer les ‫أو باستعمال املستحرضات احلديث؛ ألن املقصود‬
aisselles. « Se raser le pubis », les poils durs situés ‫ وال يرتك أكرث من‬،‫ وقد حصل به املطلوب‬،‫النظيف‬
autour du sexe de l’homme ou de la femme. La ً
prédisposition naturelle veut qu’on les élimine, que ce ‫ريض اهلل‬- ‫أربعني يوما ملا تقدم من حديث أنس‬
soit en les rasant, en les épilant, en les coupant ou en ،‫ "وان ِتقاص املاء" يعين من الفطرة انتقاص املاء‬.-‫عنه‬
ُ َ ْ
ُ
utilisant des produits modernes. Le but est de les faire
‫ ويؤيد هذا املعىن رواية أيب داود‬،‫ باالستنجاء‬:‫وفرس‬
disparaître, au minimum tous les quarante jours,
comme dans le hadith d’Anas (qu’Allah l’agrée). « Se ‫ عن‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫وابن ماجه عن عمار بن يارس‬
laver à l’eau avant de sortir des toilettes », relève de la ،‫ املضمضة‬:‫ "من الفطرة‬:-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫انليب‬
prédisposition naturelle. Cela a été expliqué par le fait
de se laver après avoir fait ses besoins, explication ‫ إزالة اخلارج‬:‫ واالستنجاء‬،"‫ واالنتضاح‬..‫واالستنشاق‬
appuyée par la version d’Abû Dâwud et d’Ibn Mâjah, ،‫جر واخلرق واملناديل‬ َ َ‫ اكملاء واحل‬،‫من السبيلني بطاهر‬
‫ونسيْت‬
dans laquelle ‘Ammâr Ibn Yâsir (qu’Allah l’agrée) relate
que le Prophète (sur lui la paix et le salut) a dit : « Font ِ :‫ "قال الراوي‬.‫وحنو ذلك مما هل خاصية اإلزالة‬
partie de la prédisposition naturelle : se laver la bouche, ‫العارشة إال أن تكون املضمضة" فهذا شك من‬
se laver le nez, [...] et s’asperger (« Al Intidâh »). » Se ‫كمل ظاهر‬ ْ ُ
‫ ت‬،‫ وحاصله أن هذه األشياء لكها‬.‫الراوي‬
nettoyer les parties intimes consiste à éliminer l’urine et
les excréments avec quelque chose de pur, comme de ‫ وتدفع عنه األشياء الضارة‬،‫اإلنسان وتطهره وتنظفه‬
l’eau, une pierre, du papier, ou toute chose qui a la .‫واملستقبحة‬
capacité de les faire disparaître. Ceci est obligatoire
pour celui qui veut accomplir la prière, puisque cela fait
partie des conditions de cette dernière. Le
transmetteur du hadith a dit : « J’ai oublié la dixième, à
moins que ce ne soit le fait de se gargariser la bouche
», c’est là un doute de la part du transmetteur. En
conclusion, toutes ces pratiques améliorent
l’apparence de l’être humain, elles le purifient et le
protègent des matières nocives et repoussantes.
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الطهارة > سنن الفطرة‬:‫اتلصنيف‬
.‫ رواه مسلم‬:‫راوي احلديث‬
-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫ اعئشة بنت أيب بكر الصديق‬:‫اتلخريج‬
.‫ رياض الصاحلني‬:‫مصدر منت احلديث‬

343
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫معاين املفردات‪:‬‬
‫َّ ُ‬
‫اجل ِبلة اليت خلق اهلل انلاس عليها‪ ،‬وجبلهم ىلع فعلها‪.‬‬
‫• الفطرة ‪ :‬يف اللغة االبتداء واالخرتاع‪ ،‬املراد هنا‪ِ :‬‬
‫• إعفاء اللحية ‪ :‬تركها ال يقص منها يشء‪.‬‬
‫َ‬
‫• االستنشاق ‪ :‬إيصال املاء إىل أىلع األنف‪.‬‬
‫• العانة ‪ :‬الشعر انلابت أسفل ابلطن حول الفرج‪.‬‬
‫• اسنتقاص املاء ‪ :‬االستنجاء‪.‬‬
‫• الرباجم ‪ُ :‬ع َقد َ‬
‫األصابِع‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬أن هذه اخلصال من السنة القديمة اليت اختارها االنبياء واتفقت عليها الرشائع القديمة‪ ،‬ويه أمور تقتضيها انلظافة والطبيعة اإلنسانية‪.‬‬
‫‪ .2‬اعتناء الرشيعة بانلظافة‪.‬‬
‫ُ‬
‫‪ .3‬األخذ من اللحية خمالف للفطرة اليت ف ِط َر انلاس عليها‪.‬‬
‫‪ .4‬يدل مفهوم احلديث ىلع عدم مرشوعية حلق الشارب‪.‬‬
‫‪ .5‬مرشوعية االستنجاء باملاء‪.‬‬
‫ً‬ ‫ً‬
‫‪ .6‬أن نسيان الراوي بلعض أفراد احلديث ال يقدح يف صحة احلديث‪ ،‬إذا اكن أصل احلديث ثابتا‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫‪-‬رياض الصاحلني من الكم سيد املرسلني؛ لإلمام أيب زكريا انلووي‪ ،‬حتقيق د‪ .‬ماهر الفحل‪ ،‬دار ابن كثري‪-‬دمشق‪ ،‬الطبعة األوىل‪1428 ،‬ه‪ - .‬ديلل‬
‫الفاحلني لطرق رياض الصاحلني؛ ملحمد بن عالن الشافيع‪ ،‬دار الكتاب العريب‪-‬بريوت ‪ -‬بهجة انلاظرين رشح رياض الصاحلني؛ تأيلف سليم اهلاليل‪،‬‬
‫دار ابن اجلوزي‪ -‬الطبعة األوىل‪1418‬ه ‪ -‬نزهة املتقني رشح رياض الصاحلني؛ تأيلف د‪ .‬مصطىف اخلِن وغريه‪ ،‬مؤسسة الرسالة‪-‬بريوت‪ ،‬الطبعة الرابعة‬
‫عرش‪1407 ،‬ه‪ - .‬صحيح مسلم؛ لإلمام مسلم بن احلجاج‪ ،‬حققه ورقمه حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار اعلم الكتب‪-‬الرياض‪ ،‬الطبعة األوىل‪1417 ،‬ه‪- .‬‬
‫تطريز رياض الصاحلني؛ تأيلف فيصل آل مبارك‪ ،‬حتقيق د‪ .‬عبد العزيز آل محد‪ ،‬دار العاصمة‪-‬الرياض‪ ،‬الطبعة األوىل‪1423 ،‬ه‪ - .‬كنوز رياض‬
‫الصاحلني»‪ ،‬حلمد بن نارص العمار‪ ،‬دار كنوز إشبيليا‪ -‬الطبعة األوىل‪1430‬ه ‪ -‬رشح رياض الصاحلني؛ للشيخ حممد بن صالح العثيمني‪ ،‬مدار الوطن‪،‬‬
‫الرياض‪1426 ،‬ه‪ - .‬بهجة قلوب األبرار وقرة عيون األخيار يف رشح جوامع األخبار ‪:‬عبد الرمحن بن سعدي ‪ -‬املحقق‪ :‬عبد الكريم بن رسيم ال‬
‫ادلريين دار النرش‪ :‬مكتبة الرشد للنرش والوزيع الطبعة‪ :‬األوىل ‪ 1422‬ـه‪2002 -‬م ‪ -‬فتاوى اللجنة ادلائمة للبحوث العلمية واإلفتاء ‪ -‬املجموعة األوىل ‪-‬‬
‫رئاسة إدارة ابلحوث العلمية واإلفتاء ‪ -‬اإلدارة العامة للطبع ‪ -‬الرياض‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)3730( :‬‬

‫‪344‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

ْ َْ َ َْ
،‫ نعم‬:‫ أطافت يوم انلَّح ِر؟ قيل‬،‫ حلَق‬،‫عق َرى‬
«Blessée et égosillée soit-elle ! A-t-elle
tourné [autour de la Kaʽbah] le jour du
ْ َ
sacrifice ? » On dit : « oui ». Il dit : « Alors, ‫ فان ِف ِري‬:‫قال‬
pars» !
:‫ احلديث‬.715
**

715. Hadith:
َْ
ʽÂ’ishah (qu’Allah l’agrée) relate : « Lorsque nous ‫ « َح َججنا مع‬:‫ قالت‬-‫ريض اهلل عنها‬- ‫عن اعئشة‬
accomplissions le Pèlerinage avec le Prophète (sur lui ْ َّ َ ْ َََ
،‫انلح ِر‬ ‫ فأفضنا يوم‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫انليب‬
la paix et le salut), nous déferlâmes le jour du sacrifice ُ
et c'est alors que Ṣafiyyah (qu’Allah l’agrée) fut -‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ فأراد انليب‬،‫فحاضت َص ِف َّية‬
indisposée. Quand le Prophète (sur lui la paix et le ،‫ يا رسول اهلل‬:‫ فقلت‬،‫منها ما يريد الرجل من أهله‬
َُ َ
،‫ يا رسول اهلل‬:‫ أ َحاب ِ َستنا يه؟ قالوا‬:‫ قال‬،‫إنها حائض‬
salut) voulut faire avec elle ce qu'un homme fait avec
sa femme, je lui dis : « Ô, Messager d'Allah ! Elle est
ْ ْ َّ
indisposée ! » Il dit : « Va-t-elle donc nous retenir ici ? :‫ ويف لفظ‬.»‫ اخ ُر ُجوا‬:‫ قال‬،‫انلح ِر‬ ‫إنها قد أفاضت يوم‬
» On dit : « Ô, Messager d'Allah ! Elle a déferlé le jour َْ َ َْ َ
du sacrifice ». Il dit alors : « Sortez donc ! » Dans une ،‫ حلىق‬،‫ «عقرى‬:-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫قال انليب‬
ْ َ ْ َّ
version : le Prophète (sur lui la paix et le salut) dit : « .»‫ فان ِف ِري‬:‫ قال‬،‫ نعم‬:‫انلح ِر؟ قيل‬ ‫أطافت يوم‬
Blessée et égosillée soit-elle ! A-t-elle tourné [autour de
la Kaʽbah] le jour du sacrifice ? » On dit : « oui ». Il dit :
« Alors, pars» !
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


ʽÂ’ishah (qu’Allah l’agrée) relate qu'ils accomplirent le ‫ أنهم حجوا مع انليب‬:-‫ريض اهلل عنها‬- ‫ذكرت اعئشة‬
**

Pèlerinage avec le Prophète (sur lui la paix et le salut),


lors du Pèlerinage d'adieu. Quand ils terminèrent leurs ‫ فلما قضوا‬.‫ يف حجة الوداع‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬-
rites, ils déferlèrent et tournèrent autour de la Ka’bah, ‫ ومعهم‬،‫مناسكهم أفاضوا وطافوا بابليت العتيق‬
accompagnés de Ṣafiyyah (qu’Allah l’agrée), l'épouse َ َّ َّ ‫زوجه َص‬
،‫انلفر‬ ‫ فلما اكن يللة‬.-‫ريض اهلل عنها‬- ‫فية‬
du Prophète (sur lui la paix et le salut). La nuit du
َّ َ
départ, Ṣafiyyah (qu’Allah l’agrée) eut ses règles et -‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫حاضت "صفية" فجاء انليب‬
quand le Prophète (sur lui la paix et le salut) voulut faire ‫ فأخربته اعئشة‬،‫يريد منها ما يريد الرجل من أهله‬
avec elle ce que l'homme fait avec son épouse, ʽÂ’ishah
(qu’Allah l’agrée) le prévint que Ṣafiyyah (qu’Allah ‫ أنه أدركها‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ فظن‬،‫أنها حاضت‬
l’agrée) était indisposée. Il pensa alors qu'elle était ‫احليض من قبل فلم تطف طواف اإلفاضة؛ ألن هذا‬
indisposée depuis un moment et qu'elle n'avait pas
‫ فستمنعهم من‬،‫الطواف ركن ال يتم احلج بدونه‬
encore accompli les tours du déferlement, « Ṭawâf al-
ifâḍa ». Ce Ṭawaf étant un pilier du Pèlerinage, sans ‫ فقال تلك‬،‫اخلروج من مكة حىت تطهر وتطوف‬
lequel le Pèlerinage n'est pas valide, elle les aurait ‫اللكمة املشهورة اليت تقال ىلع األلسن بدون إرادة‬
donc empêchés de sortir de la Mecque, jusqu'à ce َْ َ َ ْ َ
qu'elle se purifie et accomplisse le Ṭawaf. C'est ‫صّل اهلل عليه‬- ‫ قال‬،‫ عقرى حلىق‬:‫معناها األصيل‬
pourquoi il prononça ces paroles que l'on dit sans en ‫ أحابستنا يه هنا حىت تنتيه حيضتها‬:-‫وسلم‬
vouloir le sens : « blessée et égosillée soit-elle ! » Il dit
: « va-t-elle donc nous retenir, jusqu'à ce qu'elle se ‫وتطوف حلجها؟ فأخربوه أنها قد طافت طواف‬
purifie et accomplisse le Ṭawaf du Pèlerinage ? » Mais ‫ إذ لم يبق عليها‬،‫ فلتن ِفر‬:‫ فقال‬،‫اإلفاضة قبل حيضها‬
quand ils l'informèrent qu'elle avait accompli ce Ṭawaf
.‫ ويه معذورة يف تركه‬،‫إال طواف الوداع‬
avant d'être indisposée, il dit : « qu'elle parte donc ! »
Puisqu'il ne lui restait plus que le tawaf d'adieu à
accomplir, or, elle en était dispensée.
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬

345
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > احلج والعمرة > أراكن احلج‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬اعئشة بنت أيب بكر الصديق ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬عمدة األحاكم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• حججنا ‪ :‬اعم حجة الوداع‪.‬‬
‫َّ ْ‬ ‫ََ ْ‬
‫انلح ِر ‪ :‬فاض املاء‪ :‬سال‪ ،‬وسيم طواف الزيارة بطواف اإلفاضة؛ لزحف انلاس ودفعهم بكرثة يف بِطاح مكة‪ ،‬إىل ابليت احلرام كأنهم‬ ‫• أفضنَا يوم‬
‫يسيلون‪.‬‬
‫• فحاضت ‪ :‬أصابها احليض‪ ،‬وهو يمنع من الطواف ومجاع الرجل لزوجته‪.‬‬
‫ُ‬
‫• َص ِف َّية ‪ :‬أ ىم املؤمنني‪.‬‬
‫• ما يريد الرجل من أهله ‪ :‬من زوجته‪ ،‬وهو اجلماع‪.‬‬
‫َ ُ‬
‫أحاب ِ َستنَا؟ ‪ :‬أي‪ :‬أمانعتنا من اخلروج من مكة؟‪.‬‬ ‫•‬
‫• قالوا ‪ :‬أي‪ :‬احلارضون‪.‬‬
‫َّ ْ‬
‫انلح ِر ‪ :‬يوم العيد‪.‬‬ ‫• يوم‬
‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ُ ْ‬
‫• اخرجوا ‪ :‬خطاب للحارضين‪ ،‬أي‪ :‬من مكة‪.‬‬
‫ً ُ‬ ‫ً‬ ‫َْ‬ ‫َ ْ‬
‫• عق َرى‪َ ،‬حلىق ‪ :‬أوال‪ :‬معىن اللكمتني يف اللغة‪ :‬ادلاعء بالعقر‪ ،‬وهو مثل اجلرح يف اجلسد‪ ،‬وادلاعء بوجع احللق أيضا‪ ،‬وخ يرج معناه ىلع أنهما‬
‫صفتان للمرأة املشؤومة‪ ،‬أي‪ :‬أنها تعقر قومها وتستأصلهم‪ ،‬وُيتمل أن يكونا مصدرين مثل الشكوى‪ .‬ثانيًا‪ :‬لم يقصد انليب ‪-‬صّل اهلل عليه‬
‫وسلم‪ -‬منهما حقيقة ادلاعء‪ ،‬وإنما هما لفظان جيريان ىلع لسان العرب‪ ،‬كـ "تربت يداك" و" ثكلتك أمك"‪ ،‬يه يف األصل داعء ىلع من قيلت هل‪،‬‬
‫ثم استعملت يف غري ادلاعء‪.‬‬
‫َّ‬ ‫َ‬
‫• قيل ‪ :‬قال بعض احلارضين‪ ،‬أو قالت ص ِفية‪.‬‬
‫ُ ْ‬
‫• فانفري ‪ :‬اخ ِريج‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬مرشوع ايقاع طواف اإلفاضة يوم انلَّحر‪.‬‬
‫‪ .2‬استعمال الكناية عما يستَح من الرصيح به‪.‬‬
‫‪ .3‬جواز اإلخبار عما يستَح منه للمصلحة‪.‬‬
‫ُّ‬
‫‪ .4‬الحلل اثلاين يستباح به مجيع حمظورات اإلحرام حىت اجلماع‪.‬‬
‫‪ .5‬حتريم وطء احلائض‪.‬‬
‫ً‬ ‫ً‬
‫حمرما جاهال به‪.‬‬ ‫‪ .6‬وجوب إعالم وتنبيه من أراد أن يفعل شيئًا‬
‫‪ .7‬العفو عما جيري استعماهل من ألفاظ ادلاعء بدون قصد ملعناه‪.‬‬
‫‪ .8‬أن طواف اإلفاضة ركن من أراكن احلج‪ ،‬ال يسقط حبال ولو حبيض‪.‬‬
‫‪ .9‬أن ىلع أمري احلج ورئيس الرفقة وحنوهما انتظار من حاضت حىت ينتيه حيضها‪ ،‬وتطوف طواف احلج‪.‬‬
‫‪ .10‬عدم صحة طواف احلائض‪.‬‬
‫‪ .11‬أن املرأة ال تسافر بدون حمرم‪.‬‬
‫‪ .12‬حسن راعية انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬ألهله‪.‬‬
‫‪ .13‬أن طواف الوداع غري واجب ىلع احلائض‪ ،‬وأنها خترج‪ ،‬وليس عليها فِداء؛ لرتكها الطواف‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫تيسري العالم رشح عمدة األحاكم‪ ،‬عبد اهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد صبيح حالق‪ ،‬مكتبة الصحابة‪ ،‬األمارات‪ ،‬مكتبة الابعني‪،‬‬
‫القاهرة‪ ،‬الطبعة‪ :‬العارشة ‪1426‬ه‪ .‬تنبيه األفهام رشح عمدة األحاكم‪ ،‬حممد بن صالح العثيمني‪ ،‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1426‬ه‪،‬‬
‫‪2005‬م‪ .‬اإلفهام يف رشح عمدة األحاكم البن باز‪ ،‬حتقيق‪ :‬سعيد القحطاين‪ ،‬مؤسسة عبد العزيز بن باز اخلريية‪ ،‬الرياض‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1435‬ه‪ .‬خالصة‬
‫الالكم رشح عمدة األحاكم‪ ،‬فيصل بن عبد العزيز املبارك‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلانية ‪1412‬ه‪1992 ،‬م‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬حممد بن إسماعيل ابلخاري اجلعِف‪،‬‬
‫حتقيق‪ :‬حممد زهري انلارص‪ ،‬دار طوق انلجاة (مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق)‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1422‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪،‬‬

‫‪346‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫مسلم بن احلجاج القشريي انليسابوري‪ ،‬حتقيق حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬بريوت‪ ،‬الطبعة‪1423 :‬ه‪ .‬تأسيس األحاكم‪ ،‬أمحد بن‬
‫ُيىي انلجيم‪ ،‬دار املنهاج‪ ،‬القاهرة‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1427‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)5208( :‬‬

‫‪347‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

«Le Messager d’Allah (sur lui la paix et le


salut) m’a enseigné les salutations finales
(« At-Tashahud »), tenant ma main entre
les siennes, comme il m’enseignait une
sourate du Coran : « Les salutations sont ُ َ َّ َ
vouées à Allah, ainsi que les prières et les -‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫علم ِين رسول اهلل‬
bonnes choses. Que le salut soit sur toi, ô ُ‫َُي‬ ‫ي‬ ُّ َ َّ
Prophète, ainsi que la miséricorde d’Allah
‫من‬ ‫السورة‬ ‫ين‬
ِ ‫م‬ ‫ل‬ ‫ع‬ ‫ي‬ ‫كما‬ ،‫كفيه‬ ‫بني‬ ‫كيف‬ ،‫د‬ ‫ه‬ ‫التش‬
et Ses bénédictions. Que le salut soit sur ‫القرآن‬
nous et sur les pieux serviteurs d’Allah. Je
témoigne qu’il n’y a aucune divinité, digne
d’être adoré, en dehors d’Allah et je
témoigne que Muhammad est Son serviteur
et Son Messager» !
:‫ احلديث‬.716
**

716. Hadith:
َّ
‘AbduLlah Ibn Mas’ûd (qu’Allah l’agrée) a dit : « Le ‫ َعل َم ِين‬:‫ قال‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫عن عبد اهلل بن َم ْس ُعود‬
‫َي‬ َ َّ
‫ كِف بني‬،‫ التش ُّهد‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫رسول اهلل‬
messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) m’a
enseigné les salutations finales (« At-Tashahud »),
َّ ُ َّ َّ ‫ُ ي‬
tenant ma main entre les siennes, comme il ,‫ات َّلل‬ ‫ ال ِحي‬:‫ كما ي َعل ُم ِين السورة من القرآن‬،‫كفيه‬
m’enseignait une sourate du Coran : « Les salutations ُ َ‫الطييب‬
َّ ‫ات َو‬ ُ ‫الصلَ َو‬
َّ ‫َو‬
‫ السالم عليك أيها انليب‬،‫ات‬
sont vouées à Allah, ainsi que les prières et les bonnes
choses. Que le salut soit sur toi, ô prophète, ainsi que ‫ السالم علينا وىلع عباد اهلل‬،‫ورمحة اهلل وبراكته‬
la miséricorde d’Allah et Ses bénédictions. Que le salut ‫ أشهد أن ال هلإ إال اهلل وأشهد أن حممدا‬،‫الصاحلني‬
soit sur nous et sur les pieux serviteurs d’Allah. Je
témoigne qu’il n’y a aucune divinité, digne d’être adoré, ‫ «إذا قعد أحدكم يف‬:‫ ويف لفظ‬.»‫عبده ورسوهل‬
en dehors d’Allah et je témoigne que Muhammad est ‫ «فإنكم‬:‫ وفيه‬،‫» وذكره‬...‫ الحيات هلل‬:‫الصالة فليقل‬
َّ
Son serviteur et Son messager ! » Et dans une
‫إذا فعلتم ذلك فقد َسل ْمتُ ْم ىلع لك عبد صالح يف‬
expression : « Lorsque quelqu’un s’assoit [à la fin] dans َ ََْ َ
ْ َّ ‫خ‬
la prière, qu’il dise : « Les salutations sont vouées à ‫ري من املسألة ما‬ ‫ فليت‬... « :‫» وفيه‬... ‫السماء واألرض‬
Allah […] En faisant cela, vous aurez salué tout .»‫شاء‬
serviteur pieux qui se trouve dans le ciel ou sur la Terre
[…] Qu’il demande donc ce qu’il désire» .
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


‫ أن انليب‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫يذكر عبد اهلل بن مسعود‬
**

‘AbduLlah Ibn Mas’ûd (qu’Allah l’agrée) raconte que le


َ َّ
‫ اذلي يقال يف‬،‫ علمه التش ُّهد‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬-
Prophète (sur lui la paix et le salut) lui a enseigné « At-
Tashahud », que l’on dit lorsqu’on s’assoit la première
fois dans la prière et la deuxième fois si la prière ،‫جلوس الصالة األول واألخري يف الصالة الرباعية‬
compte trois ou quatre unités. Le Prophète (sur lui la
،‫ ويف اجللوس األخري يف الصالة اثلنائية‬،‫واثلالثية‬
paix et le salut) s’est appliqué à lui apprendre ce «
Tashahud » puisqu’il tenait ses mains entre les ‫ اعتىن بتعليمه‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫وأن انليب‬
siennes. « At-Tashahud » commence par l’exaltation ‫ فقد ابتدأت بتعظيم اهلل‬.‫ فجعل يده يف يده‬،‫التشهد‬
[absolue] d’Allah et le fait de dire que c’est Lui qui
mérite les prières, les différents actes d’adoration et les ‫ وأنه املستحق للصلوات‬،‫ العظيم املطلق‬،-‫تعاىل‬-
bonnes choses, etc. C’est-à-dire : les bonnes paroles, ‫ والطيبات من األقوال واألعمال‬،‫وسائر العبادات‬
les bonnes œuvres, les bonnes caractéristiques, etc. ‫ ى‬-‫تعاىل‬- ‫ وبعد أن أثىن ىلع اهلل‬.‫واألوصاف‬
‫ثىن‬
Après les éloges adressés à Allah viennent les

348
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫بادلاعء للنيب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬بالسالمة من ‪invocations en faveur du Prophète (sur lui la paix et le‬‬
‫‪salut), puisqu’on demande qu’il soit préservé de toute‬‬
‫انلقائص واآل َفات‪ ،‬وسأل اهلل هل الرمحة واخلري‪déficience, de tout ce qui est négatif, etc. On demande ،‬‬
‫والزيادة الاكملة من ذلك‪ ،‬ثم داع نلفسه واحلارضين ‪à Allah de lui accorder la miséricorde et le bien et de‬‬
‫‪les lui augmenter pleinement. Puis, on invoque pour soi‬‬
‫من اآلدميني واملالئكة‪ .‬ثم عم بداعئه عباد اهلل‬
‫]‪et pour ceux qui sont présents parmi les [êtres‬‬
‫الصاحلني لكهم‪ ،‬من اإلنس‪ ،‬واجلن‪ ،‬واملالئكة أهل ‪humains et les Anges. Ensuite, on invoque de façon‬‬
‫السماء واألرض‪ ،‬من السابقني والالحقني‪ ،‬فهذا من ‪générale pour tous les serviteurs pieux, qu’ils soient‬‬
‫‪parmi les [êtres] humains, les djinns ou les Anges, dans‬‬
‫جوامع لكمه ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ .-‬ثم شهد الشهادة ‪le ciel ou sur Terre, ceux qui sont passés et ceux qui‬‬
‫ً‬
‫اجلازمة بأنه ال معبود حبق إال اهلل‪ ،‬وأن حممدا ‪-‬صّل ‪viendront. Cela relève des paroles à la fois brèves et‬‬
‫‪exhaustives du Prophète (sur lui la paix et le salut).‬‬
‫اهلل عليه وسلم‪ -‬هل صفتان‪ :‬إحداهما‪ :‬أنه متصف‬
‫‪Enfin, on atteste fermement que nul autre qu’Allah ne‬‬
‫بصفة العبودية‪ .‬واثلانية‪ :‬صفة الرسالة‪ .‬والك ‪mérite d’être adoré et que Muhammad a les deux‬‬
‫الغلُ يو ‪qualités suivantes : il est un serviteur et il est un‬‬ ‫ُ‬
‫الصفتني‪ ،‬صفة تكريم وترشيف‪ ،‬وتوسط بني‬
‫‪messager. Ces deux qualités sont honorables et‬‬
‫واجلفاء‪ .‬وقد ورد للتشهد صفات متعددة‪ ،‬ولكن ‪expriment le juste milieu entre l’exagération et le‬‬
‫ش ُّهد ابن مسعود اذلي ساقه « ‪manque de considération. Plusieurs versions du‬‬ ‫َّ َ‬
‫أفضلها وأشهرها ت‬
‫‪Tashahud » ont été rapportées, mais la meilleure et la‬‬
‫‪plus connue d’entre elles est le « Tashahud » d’Ibn‬‬ ‫املصنف‪ ،‬وجيوز اإلتيان بما صح من بايق الصفات‪.‬‬
‫‪Mas’ûd (qu’Allah l’agrée) que l’auteur a cité ici.‬‬
‫‪Toutefois, il est permis de prononcer les autres‬‬
‫‪formules authentiques qui ont été rapportées.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > صفة الصالة‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬عبد اهلل بن َمسعود ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬عمدة األحاكم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫َّ َ ُّ َ‬ ‫َّ َ ُّ َ‬ ‫َّ َ ُّ‬
‫• التشهد ‪ :‬صيغة الحيات لكها‪ ،‬وإطالق التشهد عليها من باب إطالق ابلعض وإرادة اللك‪ ،‬ألن التشهد أعظم ما يقال فيها‪.‬‬
‫ُ‬
‫• كِف بني كفيه ‪ :‬كف ابن مسعود بني كِف انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬أمسكه بهما‪ ،‬يلرصف انتباه ابن مسعود إيله‪ ،‬والغرض من ذكرها إظهار‬
‫َّ َ‬
‫اهتمام انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬بالتش ُّهد وضبط ابن مسعود هل‪.‬‬
‫َي‬ ‫ُ ي‬
‫• كما ي َعل ُم ِين السورة من القرآن ‪ :‬يُلق يين التشهد اكلقرآن‪ ،‬هو تشبيه يدل ىلع اعتناء انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬بهذا التشهد لفظا ومعىن‪.‬‬
‫ال ِح َّيات ‪ :‬مجع حتية‪ :‬ويه لك قول أو فعل دال ىلع العظيم‪ ،‬ولكها مستحقة هلل ‪-‬عز وجل‪-.‬‬ ‫• َّ‬
‫ُ‬ ‫َ‬ ‫• َّ‬
‫الصل َوات ‪ :‬مجع صالة‪ ،‬ويه العبادة املعروفة فرضها ونفلها هلل وهو املستحق أن يصّل هل‪.‬‬
‫َّ ُ‬
‫الطييبَات ‪ :‬يه األقوال واألفعال واألوصاف الطيبة وادلالة ىلع الكمال‪ ،‬لكها مستحقة هلل ‪-‬تعاىل‪-.‬‬ ‫•‬
‫• السالم عليك ‪ :‬السالمة من لك آفة ومكروه‪ ،‬واجلملة خرب بمعىن ادلاعء واخلطاب فيها للنيب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪-.‬‬
‫• انليب ‪ :‬هو البرش اذلي أوَح اهلل إيله برشع من عنده‪.‬‬
‫• وبراكته ‪ :‬خرياته الكثرية املستمرة‪.‬‬
‫• السالم علينا ‪ :‬معرش األمة اإلسالمية ومنهم املصيل نفسه ومن معه من املصلني إن اكن يف مجاعة‪.‬‬
‫• عباد اهلل ‪ :‬مجع عبد وهو املتذلل هلل بالطاعة‪.‬‬
‫• الصاحلني ‪ :‬القائمني حبقوق اهلل وحقوق عباده‪.‬‬
‫• أشهد أن ال هلإ إال اهلل ‪ :‬أي أقر إقرارا جازما به اكملشاهد بما أقر بأنه ال معبود حق إال اهلل‪.‬‬
‫ُُ‬ ‫َ‬ ‫َ َّ ُ َ‬
‫ورسوهل ‪ :‬هو تصديقه فيما أخرب وطاعته فيمايأمر به واجتناب ما نىه عنه‪ ،‬وأن ال يعبد اهلل إال بما رشع‪.‬‬ ‫• أن حم َّم ًدا عبْ ُد ُه‬
‫• فعلتم ذلك ‪ :‬أي قلتم ذلك‪ ،‬عرب بالفعل عن القول‪.‬‬

‫‪349‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫• فليتخري ‪ :‬فليقل ما خيتار‪.‬‬


‫• من املسألة ‪ :‬أي من سؤال اهلل‪ ،‬واملراد داعؤه‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬يف احلديث بيان كيفية التشهد‪.‬‬
‫‪ .2‬أن حمل هذا التشهد القعود بعد السجدة األخرية يف لك صالة‪ ،‬وبعد الركعة اثلانية يف اثلالثية والرباعية‪.‬‬
‫‪ .3‬وجوب الحيات يف التشهد األول وركنيته يف التشهد األخري‪ ،‬وإن تشهد بغريه مما صح عن انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬جاز‪.‬‬
‫‪ .4‬حرص انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬ىلع تعليم أمته وعنايته بذلك‪.‬‬
‫‪ .5‬أهمية هذا التشهد؛ ألن انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬علمه البن مسعود ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬كما يعلمه السورة من القرآن‪.‬‬
‫‪ .6‬فضيلة ابن مسعود حيث اكن ممن يتلىق القرآن من انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪-.‬‬
‫‪ .7‬جواز ادلاعء يف الصالة بما أحب ما لم يكن ً‬
‫إثما‪.‬‬
‫‪ .8‬ويؤخذ من مفهومه حرمان الكفار وأهل الفسق من هذه ادلعوات املباراكت‪.‬‬
‫‪ .9‬استحباب ابلداءة بانلفس يف ادلاعء‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫اإلملام برشح عمدة األحاكم‪ ،‬إلسماعيل األنصاري‪ ،‬ط‪ ،1‬دار الفكر‪ ،‬دمشق‪1381 ،‬ه‪ .‬تأسيس األحاكم للنجيم‪ ،‬ط‪ ،2‬دار علماء السلف‪1414 ،‬ه‪ .‬تيسري‬
‫العالم رشح عمدة األحاكم‪ ،‬للبسام‪ ،‬حققه وعلق عليه وخرج أحاديثه وصنع فهارسه‪ :‬حممد صبيح بن حسن حالق‪ ،‬ط‪ ،10‬مكتبة الصحابة‪،‬‬
‫اإلمارات ‪ -‬مكتبة الابعني‪ ،‬القاهرة‪ 1426 ،‬ه‪ .‬تنبيه األفهام رشح عمدة األحاكم‪ ،‬البن عثيمني‪ ،‬ط‪ ،1‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات‪1426 ،‬ه‪ .‬عمدة‬
‫األحاكم من الكم خري األنام صّل اهلل عليه وسلم‪ ،‬لعبد الغين املقديس‪ ،‬دراسة وحتقيق‪ :‬حممود األرناؤوط‪ ،‬مراجعة وتقديم‪ :‬عبد القادر األرناؤوط‪،‬‬
‫ط‪ ،2‬دار اثلقافة العربية‪ ،‬دمشق‪ ،‬بريوت‪ ،‬مؤسسة قرطبة‪ 1408 ،‬ه‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري بن نارص انلارص‪ ،‬ط‪ ،1‬دار طوق انلجاة‪،‬‬
‫(مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق)‪1422 ،‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬بريوت‪،‬‬
‫‪1423‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)3096( :‬‬

‫‪350‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪«Cet homme a peu œuvré mais a reçu une‬‬ ‫ُ‬ ‫َ‬


‫! »‪grande récompense‬‬
‫ع ِمل قليال وأجر كثريا‬
‫‪ .717‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪717. Hadith:‬‬
‫َ‬
‫‪Al Barâ (qu’Allah l’agrée) raconte : « Un homme au‬‬ ‫عن الرباء ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬قال‪ :‬أىت انليب ‪-‬صّل اهلل‬
‫ٌ َ َّ‬
‫عليه وسلم‪َ -‬ر ُجل ُمقن ٌع باحلَديد‪ ،‬فقال‪ :‬يا رسول اهلل‪،‬‬
‫‪visage couvert de fer vint au Prophète (sur lui la paix et‬‬
‫ْ َ‬ ‫َ ْ‬ ‫َُ ُ َ ُ ْ‬
‫‪le salut) et lui dit : « Ô Messager d’Allah ! Dois-je‬‬ ‫َ‬
‫« ‪combattre ou embrasser l’Islam ? » Il répondit :‬‬ ‫أقاتِل أ ْو أس ِل ُم؟ قال‪« :‬أس ِلم‪ ،‬ثم قاتل»‪ ،‬فأسلم ثم قاتل‬
‫َُ‬
‫‪Embrasse d’abord l’Islam » répondit le prophète « puis‬‬ ‫فق ِتل‪ .‬فقال رسول اهلل ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪َ « :-‬ع ِمل‬
‫‪combats ! » L’homme embrassa alors l’Islam, puis‬‬ ‫ُ‬
‫‪combattit et fut tué. Le Messager d’Allah (sur lui la paix‬‬ ‫قليال وأجر كثريا»‪.‬‬
‫‪et le salut) dit alors : « Cet homme a peu œuvré mais a‬‬
‫! »‪reçu une grande récompense‬‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫جاء رجل إىل انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬يريد ‪Un homme bardé de fer vint à la rencontre du Prophète‬‬
‫**‬

‫‪(sur lui la paix et le salut) pour combattre à ses côtés.‬‬


‫للحديد وقد غطاه ولم يكن ‪Toutefois, n’étant pas encore converti à l’Islam,‬‬ ‫ُ‬
‫اجلهاد معه وهو البس‬
‫قد أسلم‪ ،‬فقال‪ :‬يا رسول اهلل أجاهد ثم أسلم أم أسلم ‪l’homme demanda : « Ô Messager d’Allah ! Dois-je‬‬
‫ْ‬ ‫َ‬
‫‪combattre puis entrer dans l’Islam, ou entrer dans‬‬
‫الر ُجل‬
‫أجاهد‪ ،‬فقال هل ‪ ":‬أسلم ثم جاهد "‪ ،‬فأسلم َ‬ ‫ثم َ‬
‫‪l’Islam d’abord ? » Le prophète lui répondit : « Entre‬‬ ‫ُ‬
‫ثم جاهد‪ ،‬فقاتل حىت قتل‪ ،‬فقال رسول اهلل ‪-‬صّل اهلل ‪dans l’Islam et ensuite, combats ! » L’homme entra‬‬
‫ً‬ ‫ً ُ‬ ‫عليه وسلم‪َ :-‬‬
‫كثريا"؛ أي‪ :‬بالنسبة ‪alors dans l’Islam, puis combattit jusqu’à se faire tuer.‬‬ ‫"ع ِمل قليال وأجر‬
‫« ‪Là, le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) dit :‬‬
‫إىل زمان إسالمه‪ ،‬فاملدة بني إسالمه إىل مقتله مدة ‪Il a peu œuvré mais a gagné une grande récompense.‬‬
‫يسرية‪ ،‬ومع ذلك أجر كثريا؛ ألن اجلهاد يف سبيل اهلل ‪» Cela signifie : Il a peu œuvré dans le sens où le temps‬‬
‫‪écoulé entre sa conversion et sa mort fut bref, mais,‬‬
‫تعاىل إلعالء لكمته من أفضل األعمال وأعظمها‬
‫‪malgré cela, il a gagné une grande récompense. En‬‬
‫‪effet, le fait de combattre dans la voie d’Allah pour‬‬
‫ً‬
‫أجرا‪.‬‬
‫‪élever Sa parole compte parmi les œuvres les plus‬‬
‫‪méritoires et les plus fructueuses.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > اجلهاد > فضل اجلهاد‬
‫الفضائل واآلداب > الفضائل > فضائل الصحابة ريض اهلل عنهم‬
‫السرية والاريخ > السرية انلبوية > غزواته ورساياه صّل اهلل عليه وسلم‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬ال ْ َ َ‬
‫ربا ِء ب ْ ِن َاع ِز ٍب ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬رياض الصاحلني‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• مقنع باحلديد ‪ :‬متغط بالسالح‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫ُ ْ ُّ‬
‫‪ .1‬أن األعمال الصاحلة ال يعتَد بها إال بعد اإلسالم‪ ،‬وأن اإلسالم يَهدم ما اكن قبله‪.‬‬
‫‪ .2‬فضل الشهادة يف سبيل اهلل وكبري أجرها عند اهلل‪.‬‬
‫‪ .3‬فيه جواز لبس احلديد وما يمنع من سهولة وصول األعداء إيله‪ ،‬وأنه غري مناف حلب الشهادة‪.‬‬
‫َ‬
‫‪ .4‬من َع ِمل عمال ظاهره الصالح قبْل إسالمه ومات لم يُكتب هل األجر‪.‬‬

‫‪351‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫ُ‬
‫‪ .5‬اإلسالم ُمقدم ىلع نرصة املسلمني‪.‬‬
‫‪ .6‬عدم جواز االستعانة باملرشكني يف القتال‪.‬‬
‫‪ .7‬اهلل سبحانه ينظر إىل قلوب عباده وصدقهم معه ال إىل صورهم‪.‬‬
‫‪ .8‬العمل القليل قد يُغين عن عمل كثري‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫‪-‬رياض الصاحلني من الكم سيد املرسلني؛ لإلمام أيب زكريا انلووي‪ ،‬حتقيق د‪ .‬ماهر الفحل‪ ،‬دار ابن كثري‪-‬دمشق‪ ،‬الطبعة األوىل‪1428 ،‬ه‪ - .‬صحيح‬
‫ابلخاري ‪-‬لإلمام أيب عبد اهلل حممد بن إسماعيل ابلخاري‪ ،‬عناية حممد زهري انلارص‪ ،‬دار طوق انلجاة‪ ،‬الطبعة األوىل‪1422 ،‬ه‪ - .‬صحيح مسلم؛ لإلمام‬
‫مسلم بن احلجاج‪ ،‬حققه ورقمه حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار اعلم الكتب‪-‬الرياض‪ ،‬الطبعة األوىل‪1417 ،‬ه‪ - .‬بهجة انلاظرين رشح رياض الصاحلني؛‬
‫تأيلف سليم بن عيد اهلاليل‪،‬دارابن اجلوزي‪ -‬الطبعة األوىل‪1418‬ه‪ - .‬نزهة املتقني رشح رياض الصاحلني؛ تأيلف د‪ .‬مصطىف اخلِن وغريه‪ ،‬مؤسسة‬
‫الرسالة‪-‬بريوت‪ ،‬الطبعة الرابعة عرشة‪1407 ،‬ه‪ - .‬رشح رياض الصاحلني؛ للشيخ حممد بن صالح العثيمني‪ ،‬مدار الوطن‪ ،‬الرياض‪1426 ،‬ه‪ - .‬كنوز‬
‫رياض الصاحلني»‪ ،‬حلمد بن نارص العمار‪ ،‬دار كنوز إشبيليا‪ -‬الطبعة األوىل‪1430‬ه‪- .‬رشح صحيح ابلخارى البن بطال األندليس‪،‬حتقيق‪ :‬أبو تميم يارس‬
‫ري حممد بن إسماعيل الصنعاين‪ ،‬املحقق‪ :‬د‪.‬‬ ‫َّ‬ ‫َّ ُ َ ْ ُ َ‬
‫بن إبراهيم مكتبة الرشد ‪ -‬السعودية‪ ،‬الرياض الطبعة‪ :‬اثلانية‪ 1423 ،‬ـه‪2003 -‬م‪- .‬النوير رشح اجلا ِمع الص ِغ ِ‬
‫حممد إسحاق َّ‬
‫حممد إبراهيم مكتبة دار السالم‪ ،‬الرياض ‪-‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1432 ،‬ـه‪ 2011 -‬م‪.‬‬ ‫َّ‬

‫الرقم املوحد‪)3570( :‬‬

‫‪352‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫ُ ُ‬
‫‪«Les actes de ma communauté m’ont été‬‬ ‫َ َ َُ َ يَُ‬
‫يلع أعمال أمَت‪ ،‬حسنها وسيئها‬ ‫ت ََّ‬ ‫َ ْ‬
‫عرض‬
‫ِ‬
‫َ ْ َ َ ََ ُ َ ُ َ‬
‫‪exposés, les bons comme les mauvais. J’ai‬‬
‫ََ‬ ‫َ َ‬
‫‪constaté que l’une de leurs belles œuvres‬‬ ‫ف َوجدت يف حما ِس ِن أعمال ِها األذى يماط ع ِن‬
‫‪était le fait d’ôter du chemin les choses‬‬ ‫َ ْ َ َ ُّ َ َ‬ ‫َ َ‬ ‫َ َ ُ‬ ‫َّ‬
‫‪nuisibles et que l’une de leurs mauvaises,‬‬ ‫اوئ أعمال ِها انلخاعة‬
‫الط ِريق‪ ،‬ووجدت يف مس ِ‬
‫‪était la glaire laissée dans la mosquée sans‬‬ ‫ُْ َ‬ ‫َ ْ‬ ‫َ ُ‬
‫جد ال تدفن‬‫تكون يف المس ِ‬
‫‪être enfouie» .‬‬
‫‪ .718‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪718. Hadith:‬‬
‫‪Abû Dharr (qu’Allah l’agrée) relate que le messager‬‬ ‫عن أيب ذر ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬قال‪ :‬قال انليب ‪-‬صّل اهلل‬
‫ُ ُ‬
‫‪d’Allah (sur lui la paix et le salut) a dit : « Les actes de‬‬
‫يلع أعمال أميت‪َ ،‬ح َسنُ َها‬ ‫ت َ َ َّ‬ ‫ُ َ ْ‬
‫عليه وسلم‪«:-‬ع ِرض‬
‫‪ma communauté m’ont été exposés, les bons comme‬‬
‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ ْ َ َ ََ ُ‬ ‫ََ‬ ‫َ يَُ ََ َ ُ‬
‫‪les mauvais. J’ai constaté que l’une de leurs belles‬‬ ‫اس ِن أعمالِها األذى يماط ع ِن‬ ‫وسيئها فوجدت يف حم ِ‬
‫ُّ َ َ ُ‬ ‫َ ْ‬ ‫َ َ ُ‬
‫‪œuvres était le fait d’ôter du chemin les choses‬‬ ‫اعة‬ ‫ئ أع َمال ِ َها انلخ‬‫او ِ‬
‫َ َ‬
‫يق‪ ،‬ووجدت يف مس ِ‬
‫َّ‬
‫الط ِر ِ‬
‫‪nuisibles et que l’une de leurs mauvaises, était la glaire‬‬ ‫ُْ َ‬ ‫َ ُ ُ‬
‫‪laissée dans la mosquée sans être enfouie» .‬‬ ‫الم ْس ِج ِد ال تدف ُن»‪.‬‬‫ون يف َ‬ ‫تك‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫عرض اهلل ‪-‬عز وجل‪ -‬أعمال األمة ىلع نبينا ‪-‬صّل ‪Allah - le Glorieux, l’Exalté - a présenté les actes de sa‬‬
‫**‬

‫)‪communauté à notre Prophète (sur lui la paix et le salut‬‬


‫اهلل عليه وسلم‪ ،-‬فوجد من حماسنها‪ :‬إزالة ما يؤذي ‪qui a constaté parmi leurs bonnes œuvres le fait d’ôter‬‬
‫املارة من الطريق‪ ،‬ووجد من سيئها أن يبصق اإلنسان ‪de la route ce qui peut nuire aux passants et parmi les‬‬
‫‪mauvaises, le fait de cracher dans la mosquée et de ne‬‬
‫يف املسجد وال يزيلها بادلفن أو بغريه‪.‬‬
‫‪pas faire disparaître son crachat en l’enfouissant, ou‬‬
‫‪par un autre moyen.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > أحاكم املساجد‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه مسلم‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬أبو ذر الغفاري ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬رياض الصاحلني‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• ُعرضت يلع ‪ :‬بُيي ْ‬
‫نت يل‪.‬‬
‫• فوجدت ‪ :‬أي‪ :‬رأيت‪.‬‬
‫• األذى ‪ :‬لك ما يرض باملارة من حجر أو شوك أو غريه‪.‬‬
‫ُ‬
‫• يُماط ‪ :‬ينَ ََّح ويبعد‪.‬‬
‫• مساوئ ‪ :‬سيئات‪.‬‬
‫• انلخاعة ‪ :‬الزبقة اليت خترج من الفم وتصعد من احللق‪.‬‬
‫ُ‬
‫• ال تدفن ‪ :‬أي‪ :‬ال تزال بادلفن‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫َ‬ ‫ُ‬
‫‪ .1‬إطالع اهلل ‪-‬سبحانه وتعاىل‪ -‬رسوهل ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬ىلع أعمال أمته‪.‬‬
‫‪ .2‬األعمال تنقسم إىل حسن ويسء‪.‬‬
‫َّ‬ ‫َ َّ‬
‫‪ .3‬األعمال احلسنة لك عمل فيه خري وإن دق‪ ،‬والسيئة اليت فيها رش وإن دق‪.‬‬
‫‪ .4‬ينبيغ اإلكثار من وجوه اخلري؛ إذ من مجلتها ما يظنه انلاس ال شأن هل‪ ،‬كإماطة األذى عن الطريق‪.‬‬
‫‪ .5‬احلث ىلع فعل ما ينفع انلاس وجيلب هلم مصلحة‪ ،‬وابلعد عن لك ما يرض بهم وجيلب هلم مفسدة‪.‬‬

‫‪353‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪ .6‬وجوب احرتام املساجد واملحافظة ىلع آدابها وإخراج األوساخ منها‪.‬‬


‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫‪-‬ديلل الفاحلني لطرق رياض الصاحلني‪ ،‬البن عالن‪ ،‬نرش دار الكتاب العريب‪ - .‬نزهة املتقني رشح رياض الصاحلني‪ ،‬نرش‪ :‬مؤسسة الرسالة‪ ،‬الطبعة‪:‬‬
‫الرابعة عرش‪ 1407 ،‬ـه‪1987 -‬م‪ - .‬رشح رياض الصاحلني‪ ،‬البن عثيمني‪ ،‬نرش‪ :‬دار الوطن للنرش‪ ،‬الرياض‪ ،‬الطبعة‪1426 :‬ه‪ - .‬بهجة انلاظرين رشح‬
‫رياض الصاحلني‪ ،‬للهاليل‪ ،‬نرش‪ :‬دار ابن اجلوزي‪ .‬الطبعة األوىل‪1418‬ه‪ - .‬صحيح مسلم‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬نرش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب‬
‫– بريوت‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)4813( :‬‬

‫‪354‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

On m’a présenté les récompenses de ma


communauté, jusqu’au brin de paille que ‫عرضت يلع أجور أمَت حىت القذاة َيرجها‬
l’homme enlève de la mosquée. On m’a
aussi présenté les péchés de ma ،‫ وعرضت يلع ذنوب أمَت‬،‫الرجل من املسجد‬
communauté, et je n’ai pas vu de péché plus ‫فلم أر ذنبا أعظم من سورة من القرآن أو آية‬
grave qu’une sourate du Coran ou un verset
oubliés par un homme après qu’il les ait .‫أوتيها رجل ثم نسيها‬
mémorisés.
:‫ احلديث‬.719
**

719. Hadith:
Anas ibn Mâlik (qu’Allah l’agrée) relate que le ‫صّل اهلل‬- ‫ قال رسول اهلل‬:‫ قال‬،‫عن أنس بن مالك‬
ُ َ َ َّ ُ ُ ُ ُ َّ َ َ ْ َ ُ
‫ور أم ِيت َح َّىت القذاة‬
Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) a dit : « On
‫ «ع ِرضت يلع أج‬:-‫عليه وسلم‬
m’a présenté les récompenses de ma communauté,
َّ ُ َ َ ُ ُ َّ ُ ُ
،‫يلع ذنوب أميت‬ َّ ‫وعرضت‬
jusqu’au brin de paille que l’homme enlève de la ِ ،‫خي ِرجها الرجَل من املسجد‬
َ ً َ
َ ‫عظ َم ِم ْن ُس‬
mosquée. On m’a aussi présenté les péchés de ma ‫ أو آية أو ِتيها‬،‫ورة ِم َن القرآن‬ ‫فلم أر ذنبا أ‬
communauté, et je n’ai pas vu de péché plus grave َ ٌ
qu’une sourate du Coran ou un verset oubliés par un .»‫ ثم ن ِسيها‬،‫َر ُجل‬
َ
homme après qu’il les ait mémorisés» .
.‫ ضعيف‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Faible.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


‫ ىلع‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫اشتمل حديث أنس بن مالك‬
**

Le ḥadith de Anas ibn Mâlik (qu’Allah l’agrée) contient


l’une des manifestations de la Prophétie de
Muḥammad (sur lui la paix et le salut) lorsqu’il a dit : « ،-‫عليه الصالة والسالم‬- ‫مظهر من مظاهر نبوته‬
On m’a présenté… » : Il se peut que cela lui ait été ‫ (عرضت ى‬:-‫عليه الصالة والسالم‬- ‫حيث قال‬
)‫يلع‬
présenté lors du Voyage Nocturne. « Les récompenses
‫ (أجور‬:‫ يف قوهل‬.‫ولعل هذا العرض يف يللة املعراج‬
de ma communauté » C’est-à-dire : les récompenses
de leurs œuvres dont même : « Al-Qadhâh » qui ‫ حىت اكن من مجلة‬.‫ ثواب أعماهلم‬:‫أميت) أي‬
َ َ
désigne tout brin de paille, de terre, de poussière ou ‫ (القذاة) ما يقع يف العني من تراب أو تنب‬:‫املعروض‬
autre. Ce terme est aussi utilisé pour désigner la
‫ ثم استعمل يف لك يشء يقع يف ابليت وغريه‬،‫أو وسخ‬
ً
poussière à la maison, et ailleurs, si cette poussière est
fine. Dans ce ḥadith, ce terme signifie toute chose qui ‫ واملراد هنا اليشء القليل مما يؤذي‬،‫إذا اكن يسريا‬
puisse nuire aux musulmans que ce soit de la terre, de
‫ وال‬،‫املسلمني سواء اكن من تنب أو وسخ أو غري ذلك‬
la poussière, ou autre chose. De plus, la parole : « Les
récompenses de ma communauté » sous-entend les ‫ أجور أعمال‬:‫بد يف الالكم من تقدير مضاف أي‬
récompenses des œuvres de ma communauté, et : « ‫ وهذا‬،‫ أجر إخراج القذاة‬:‫ وأجر القذاة أي‬،‫أميت‬
jusqu'au brin de paille », c’est-à-dire : la récompense
pour l’en avoir sorti. Donc, toute chose que le ‫إخبار بأن ما خيرجه الرجل من املسجد وإن قل فهو‬
musulman fait sortir de la mosquée, si infime soit-elle, ‫ ويفيد احلديث‬،‫مأجور فيه؛ ألن فيه تنظيف بيت اهلل‬
sera source de récompense car son acte fait partie du
nettoyage de la maison d’Allah ; la mosquée. Par ،‫بمفهومه أن من األوزار إدخال القذاة إىل املسجد‬
ailleurs, on comprend de ce ḥadith que le fait ‫وفيه تنبيه باألدىن ىلع األىلع؛ ألنه إذا كتب هذا‬
d’introduire des saletés dans la mosquée est un péché.
‫ فيكتب الكبري ويعرض‬،‫ وعرض ىلع نبيهم‬،‫القليل‬
En effet, en nous parlant de ce qui est infime et
insignifiant, le ḥadith nous pousse à faire ce qu’il y a de ‫ (فلم‬:‫ ثم قال عليه الصالة والسالم‬.‫من باب األوىل‬
ً َ
plus grand car si même cette chose infime est inscrite ‫ من ذنب نسيان سورة‬:‫أر ذنبا أعظم من سورة) أي‬
et présentée, que dire de ce qui est plus grand. Cela
sera encore plus [en droit d'être] écrit parmi leurs ‫ (من القرآن) فالوعيد ىلع النسيان؛ ألجل أن‬.‫اكئنة‬
bonnes actions et présenté à leur Prophète (sur lui la ‫ فنسيانه اكلسيع يف‬،‫مدار هذه الرشيعة ىلع القرآن‬

355
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫اإلخالل بها‪ ،‬فإن قلت‪ :‬النسيان ال يؤاخذ به‪ ،‬قلت‪paix et le salut). Puis, le Messager d’Allah (sur lui la :‬‬
‫‪paix et le salut) a dit : « Je n’ai pas vu de péché plus‬‬ ‫ً‬
‫املراد تركها عمدا إىل أن يفيض إىل النسيان‪ ،‬وقيل‪grave qu’une sourate du Coran… », C’est-à-dire : le :‬‬
‫املعىن أعظم من اذلنوب الصغار إن لم تكن عن ‪péché d’oublier une quelconque sourate « …du Coran‬‬
‫‪». La forte mise en garde contre l'oubli du Coran vient‬‬
‫استخفاف وقلة تعظيم‪ .‬قوهل‪( :‬أو آية) أو للتنويع‪.‬‬
‫‪du fait que la législation islamique repose dessus,‬‬
‫(أوتيها رجل) أي‪ :‬تعلمها أو حفظها عن ظهر قلب‪l'oublier est semblable à œuvrer pour y faire une .‬‬
‫(ثم نسيها)‪ .‬وهذا حديث ضعيف‪ ،‬ومن اذلنوب ما ‪brèche. Si quelqu’un objecte qu’on n’est pas jugé pour‬‬
‫‪l’oubli, qu’il sache que son sens signifie : celui qui‬‬
‫هو أعظم من ذلك يف األدلة الصحيحة اكلرشك ‪délaisse volontairement la révision d’une sourate‬‬
‫‪jusqu’à l’oublier. Et il a été dit que son oubli est plus‬‬ ‫وعقوق الوادلين وشهادة الزور‪.‬‬
‫‪grave que les petits péchés si cela ne résulte pas d’une‬‬
‫‪négligence ou d’un manque de considération du Coran.‬‬
‫‪« …ou un verset » : L’oubli peut être divers, soit d’une‬‬
‫‪sourate ou bien juste un verset « oubliés par un homme‬‬
‫‪après qu’il les ait mémorisés. », c’est-à-dire : après‬‬
‫‪avoir appris et mémorisée par cœur. Ce ḥadith a été‬‬
‫‪déclaré et jugé comme étant faible. En effet, il y a des‬‬
‫‪péchés plus graves que ceux cités tels que : « Ash-‬‬
‫‪Shirk », le polythéisme, l’insolence envers les parents,‬‬
‫‪le faux témoignage, etc. qui ont été mentionnés‬‬
‫‪explicitement dans de nombreuses autres preuves‬‬
‫‪authentiques.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > أحاكم املساجد‬
‫القرآن الكريم وعلومه > فضائل القرآن > فضل العناية بالقرآن‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه أبو داود‬
‫ََ‬
‫اتلخريج‪ :‬أنس بن مالك ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬بلوغ املرام‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫عرضا‪ ،‬من باب رضب‪ ،‬وعرضت اليشء‪ :‬أظهرته وأبرزته‪.‬‬ ‫ً‬ ‫• ُعرضت ‪ :‬هو من‪ :‬عرض يعرض‬
‫• أجور ‪ :‬مجع أجر‪ ،‬وهو اثلواب ىلع احلسنات‪.‬‬
‫ُ‬ ‫• أميت ‪َّ :‬‬
‫أمة الرسول ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬نواعن‪ :‬أحدهما‪ :‬أمة ادلعوة‪ ،‬اليت تشمل لك من د ِْع إىل ادلين‪.‬واثلانية‪ :‬أمة اإلجابة‪ ،‬وهم اذلين‬
‫اتبعوه‪ ،‬وهم املراد هنا‪.‬‬
‫• القذاة ‪ :‬ما يسقط يف العني والرشاب‪ ،‬واملراد هنا‪ :‬األوساخ الصغرية‪ ،‬مثل ِكرس األخشاب‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬عرضت ىلع انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬ثواب أعمال أمته‪ ،‬كبريها وصغريها‪ ،‬حىت ثواب القذاة‪ ،‬اليت خيرجها الرجل من املسجد‪.‬‬
‫َ َ ْ َ ْ َ ْ ْ َ َ َ َّ ًَّ‬ ‫{ف َم ْن َي ْع َم ْل ِمثْ َق َال َذ َّر ٍة َخ ْ ً‬
‫َ‬ ‫ُ َّ‬ ‫َّ‬
‫ريا يَ َر ُه (‪ )7‬ومن يعمل ِمثقال ذر ٍة رشا‬ ‫‪ .2‬أن األعمال حتىص لكها‪ ،‬الكبري منها واحلقري‪ ،‬وتوَّف أصحابها؛ كما قال ‪-‬تعاىل‪:-‬‬
‫يَ َر ُه (‪ })8‬الزلزلة‪.‬‬
‫َّ‬
‫أن أعمال أمته عرضت عليه يللة عرج به‪َّ ،‬‬
‫فاطلع ىلع أعمال أمته‪ ،‬وثوابهم عليها‪.‬‬ ‫‪ .3‬الظاهر‬
‫‪ .4‬أهمية تعظيم املساجد واحرتامها‪ ،‬ومرشوعية تنظيفها وتطييبها‪.‬‬
‫ً‬
‫‪ .5‬املنقبة الكبرية نلبينا ‪-‬عليه الصالة والسالم‪ -‬حيث أراه اهلل ‪-‬تعاىل‪ -‬من آياته‪ ،‬وأطلعه ىلع يشء من غيبه؛ لزيداد بصرية ويقينا‪ ،‬مما يزيده‬
‫ً‬
‫ومحاسا يف رساله‪ ،‬فعني ايلقني أرسخ من علم ايلقني‪.‬‬ ‫ً‬
‫نشاطا يف دعوته‪،‬‬
‫َْ‬ ‫َّ‬
‫‪ .6‬أن املسلم ال ُي ِقر من األعمال شيئًا؛ سواء أكانت حسنة أم سيئة‪ ،‬فيأيت احلسنات كربت أو صغرت‪ ،‬ويتجنب السيئات كبريها وصغريها‪،‬‬
‫فاللك حمىص يف كتاب مبني‪.‬‬

‫‪356‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫سنن أيب داود‪ ،‬سليمان بن األشعث أبوداود‪ ،‬دار الفكر‪ ،‬حتقيق ‪ :‬حممد حميي ادلين عبد احلميد‪ .‬سنن الرتمذي‪ ،‬حممد بن عيَس الرتمذي‪ ،‬حتقيق‪ :‬بشار‬
‫عواد معروف‪ ،‬دار الغرب اإلساليم‪ ،‬بريوت‪ .‬مشاكة املصابيح‪ ،‬ويل ادلين حممد اخلطيب الربيزي‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد نارص ادلين األبلاين‪ ،‬انلارش‪ :‬املكتب‬
‫املكرمة‪ ،‬الطبعة‪ :‬اخلا ِم َسة‬
‫ى‬ ‫اإلساليم‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلاثلة ‪1985‬م‪ .‬توضيح األحاكم ِمن بلوغ املرام‪ ،‬عبد اهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬مكتبة األسدي‪ ،‬مكة‬
‫‪1423‬ه‪2003 ،‬م‪ .‬منحة العالم يف رشح بلوغ املرام‪ ،‬عبد اهلل صالح الفوزان‪ ،‬دار ابن اجلوزي‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1428‬ه‪1432 ،‬ه‪ .‬تسهيل اإلملام بفقه‬
‫األحاديث من بلوغ املرام‪ ،‬صالح بن فوزان بن عبد اهلل الفوزان‪ ،‬اعتىن بإخراجه عبدالسالم بن عبد اهلل السليمان‪ ،‬الرسالة‪ ،‬بريوت‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‬
‫‪1427‬ه‪2006 ،‬م‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)10899( :‬‬

‫‪357‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Le Messager d'Allah (paix et salut sur lui)


nous a enseigné le discours (le sermon) du
besoin (" Khutbah Al Hâjah ") en ces ‫ خطبة‬-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫علمنا رسول اهلل‬
termes : La louange est à Allah, nous
implorons Son aide et nous implorons Son
،‫ نستعينه ونستغفره‬،‫ إن احلمد هلل‬:‫احلاجة‬
Pardon. Nous cherchons protection ‫ونعوذ به من رشور أنفسنا‬
(refuge) auprès de Lui contre les maux de
nos âmes...
:‫ احلديث‬.720
**

720. Hadith:
'AbdaLlah Ibn Mas'ûd (qu'Allah l'agrée) a dit : " Le ‫ علمنا‬:‫ قال‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫عن عبد اهلل بن مسعود‬
Messager d'Allah (paix et salut sur lui) nous a enseigné
le discours de la demande en ces termes : Certes, la
‫ إن‬:‫ خطبة احلاجة‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫رسول اهلل‬
louange est à Allah, [nous Le louons] nous implorons ‫ ونعوذ به من رشور‬،‫ نستعينه ونستغفره‬،‫احلمد هلل‬
Son aide et Son Pardon. C'est auprès de Lui que nous ‫ فال‬،‫ ومن يضلل‬،‫ فال مضل هل‬،‫ من يهد اهلل‬،‫أنفسنا‬
cherchons protection contre les maux de nos âmes.
‫ وأشهد أن حممدا‬،‫ وأشهد أن ال هلإ إال اهلل‬،‫هادي هل‬
ُ َّ ُ َّ َ ُّ َ َ
Quiconque Allah guide, alors nul ne peut l'égarer ; et
َّ ُ َّ
quiconque Il égare, alors nul ne peut le guider. J'atteste ‫اذلي‬ ِ ‫انلاس اتقوا َربك ُم‬ ‫ " يا أيها‬،‫عبده ورسوهل‬
qu'il n'y a de divinité [digne d'adoration] qu'Allah, et que َّ َ َ َ َ ْ َ َ ْ َ َ َ َ َ َ َْ ْ ْ ُ ََ َ
‫احد ٍة وخلق ِمنها زوجها وبث‬ ِ ‫خلقكم ِمن نف ٍس و‬
Muhammad est Son serviteur et Son Messager. {Ô
َ َُ ََ َّ َ َّ ُ َّ ً َ َ ً َ ً َ َ ُ ْ
hommes ! Craignez votre Seigneur qui vous a créés ‫اءلون‬ ِ ‫اء َواتقوا اَّلل‬
‫اذلي تس‬ ‫ِمنهما ِرجاال ك ِثريا ونِس‬
d'un seul être, et a créé de celui-ci son épouse, et qui
, ]1 :‫بِ ِه واألرحام إن اهلل اكن عليكم رقيبا} [النساء‬
de ces deux-là a fait répandre sur la Terre beaucoup
d'hommes et de femmes. Craignez Allah au nom ‫{يا أيها اذلين آمنوا اتقوا اهلل حق تقاته وال تموتن إال‬
duquel vous vous implorez les uns les autres, et ‫ {يا أيها اذلين‬, ]102 :‫وأنتم مسلمون} [آل عمران‬
craignez de rompre les liens du sang ! Certes, Allah
vous observe parfaitement.} (Sourate : les Femmes (4) ‫) يصلح لكم‬70( ‫آمنوا اتقوا اهلل وقولوا قوال سديدا‬
/ Verset : 1) {Ô croyants ! Craignez Allah comme Il doit ‫أعمالكم ويغفر لكم ذنوبكم ومن يطع اهلل‬
être craint. Et ne mourez qu'en pleine soumission.}
(Sourate : la Famille d’Imrân (3) / Verset : 102) {Ô vous
.]71 - 70:‫ورسوهل فقد فاز فوزا عظيما} [األحزاب‬
qui croyez ! Craignez Allah et parlez avec droiture, afin
qu'Il améliore vos actions et vous pardonne vos
péchés. Et quiconque obéit à Allah et à Son Messager
obtient, certes, une grande réussite.} (Sourate : les
Coalisés (33) / Verset : 70 -71)" .
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


َ
‫ َىلع‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫دل حديث ابن َم ْس ُعود‬
**

Le hadith rapporté par Ibn Mas'ûd (qu'Allah l'agrée)


prouve la légitimité de ce discours global qui comporte
les louanges d'Allah, la demande de Son soutien, le fait ‫ وطلب‬،‫مرشوعية هذه اخلطبة اجلامعة ملحامد اهلل‬
de chercher refuge auprès de Lui contre tous les maux, ‫ وتالوة تلك‬،‫ وااللجاء إيله من الرشور‬،‫عونه‬
et la récitation de ces nobles versets. De plus, il
‫ وينبيغ لإلنسان أن يقدمها بني‬،‫اآليات الكريمات‬
convient que l'individu prononce ce discours avant de
s'entretenir avec des gens à propos de la science ،‫يدي خماطبة انلاس بالعلم من تعليم الكتاب والسنة‬
comme : l'enseignement du Livre (" Al Kitâb ") et de la ،‫ فيه ال ختص انلاكح وحده‬،‫ وموعظة انلاس‬،‫والفقه‬
Tradition (" As-Sunnah "), de la jurisprudence (" Al Fiqh
") et des exhortations aux gens. En effet, ce discours
n'est pas uniquement spécifique au mariage, mais il

358
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫وإنما يه خطبة للك حاجة؛ لحلها الربكة‪ ،‬ويلكون ‪concerne tout besoin afin d'amener [et d'obtenir] la‬‬
‫‪bénédiction et que celui-ci et ait un bon effet sur les‬‬ ‫َّ ٌ َّ‬
‫‪actes qu'il précède. C'est donc une tradition‬‬ ‫هلا األثر الطيب فيما تقدمته‪ ،‬فيه سنة مؤكدة‪.‬‬
‫‪prophétique (" Sunnah ") fortement recommandée.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه األرسة > انلاكح > أحاكمه ورشوط انلاكح‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه أبو داود والرتمذي وابن ماجه والنسايئ وأمحد‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬عبد اهلل بن َمسعود ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬سنن أيب داود‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• اخلطبة ‪ :‬يه اليت تكون مشتملة ىلع احلمد والشهادتني وبعض اآليات القرآنية‪.‬‬
‫• احلاجة ‪ :‬ما يفتقر إيله اإلنسان ويطلبه‪ ،‬مجعه حوائج‪ ،‬يف انلاكح أو غريه‪.‬‬
‫ْ‬
‫• احل َ ْمد ‪ :‬اثلناء باجلميل من نعمة أو غريها‪.‬‬
‫• نستعينه ‪ :‬االستعانة‪ :‬يه طلب العون من اهلل يف مجيع األمور‪.‬‬
‫ْ ُ ُ َُْ‬ ‫َُ ُ‬
‫ور أنف ِسنَا ‪ :‬أي نعتصم باهلل من ظهور رشور أخالق أنفسنا الردية‪ ،‬وأحوال أهوائنا ادلنية‪.‬‬
‫َّ‬ ‫ى‬
‫هلل ِمن رش ِ‬ ‫• َونعوذ با ِ‬
‫ُ ى ُ‬ ‫َْ‬
‫قه اهلل التباع طريق ى‬
‫احلق‪.‬‬ ‫• َم ْن يه ِدهِ اهلل ‪ :‬من يوف‬
‫هل ‪ :‬فال أحد يقدر ىلع إضالهل من شيطان‪ ،‬أو نفس‪ ،‬أو غريهما‪.‬‬ ‫• فَ َال ُمض َّل َ ُ‬
‫ِ‬
‫• َو َم ْن يُ ْضل ْل ‪ :‬من يزل عن اتباع احلق‪.‬ى‬
‫ِ‬
‫ى‬ ‫ُ‬ ‫ََ َ َ َ‬
‫• فال ها ِدي هل ‪ :‬ال أحد يهديه إىل احلق‪ ،‬ال من جهة العقل‪ ،‬وال من جهة انلقل‪ ،‬وال من جهة أحد من اخللق‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫ى‬
‫يستحب افتتاحها بهذه اخلطبة‪ ،‬فإنها سوف تنجح بربكة هذا اذلكر‪.‬‬ ‫‪ .1‬أن احلاجة‬
‫‪ .2‬أن اخلطبة ينبيغ أن تكون مشتملة ىلع احلمد‪ ،‬والشهادتني‪ ،‬وبعض اآليات القرآنية‪.‬‬
‫‪ .3‬هذا احلديث هو خطبة‪ ،‬تسىم خطبة احلاجة‪ ،‬وتستحب يف خماطبة انلاس بالعلم من تعليم الكتاب والسنة‪ ،‬والفقه‪ ،‬وموعظة انلاس‪ ،‬فيه ال‬
‫ختص انلاكح وحده‪ ،‬وإنما يه خطبة للك حاجة‪ ،‬وانلاكح من مجلة ذلك‪.‬‬
‫‪ .4‬احلديث اشتمل ىلع إثبات صفات املحامد هلل‪ ،‬واستحقاقه هلا‪ ،‬واتصافه بها‪.‬‬
‫َّ‬ ‫ُ‬
‫‪ .5‬احلديث اشتمل ىلع طلب العون من اهلل ‪-‬تعاىل‪ ،-‬واملساعدة ىلع طلب التسهيل‪ ،‬واليسري ىلع احلاجة اليت سي ِ‬
‫قدم عليها اإلنسان‪ ،‬السيما‬
‫ُ َ‬
‫انلاكح بكل ِفه ومؤنته‪.‬‬
‫‪ .6‬احلديث اشتمل ىلع طلب املغفرة منه ‪-‬تعاىل‪ ،-‬وسرت العيوب واذلنوب‪ ،‬واالعرتاف بالقصور والقصري‪ ،‬وأن يمحو ذلك ويغفره‪.‬‬
‫َّ‬
‫‪ .7‬احلديث اشتمل ىلع االستعاذة به‪ ،‬واالعتصام به‪ ،‬من رشور انلفس األمارة بالسوء‪ ،‬اليت تنازعه إىل فعل ما ُيرم‪ ،‬وترك ما جيب‪ ،‬إال من عصمه‬
‫اهلل ‪-‬تعاىل‪ -‬وأاعذه‪.‬‬
‫َّ‬ ‫َّ‬
‫‪ .8‬احلديث اشتمل ىلع اإلقرار بأنه ‪-‬تعاىل‪ -‬صاحب الرصف املطلق يف خلقه‪ ،‬وأن هداية القلوب وضالهلا بيده‪.‬‬
‫َّ‬ ‫ً‬
‫مسلما إال بإقراره بهما‪ ،‬إقر ً‬
‫ارا‬ ‫‪ .9‬احلديث اشتمل ىلع اإلقرار بالشهادتني اللتني هما مفتاح ِ‬
‫اإلسالم‪ ،‬وهما أصله وأساسه‪ ،‬فاإلنسان ال يكون‬
‫ً‬
‫نابعا من قلبه‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫‪-‬سنن أيب داود ‪ ,‬ت‪ :‬حممد ميح ادلين‪ ,‬املكتبة العرصية ‪ -‬سنن للنسايئ‪ ,‬حتقيق‪ :‬عبد الفتاح أبو غدة‪ ,‬مكتب املطبواعت اإلسالمية الطبعة‪ :‬اثلانية‪،‬‬
‫‪ - 1406‬مسند أمحد‪ ،‬حتقيق شعيب األرنؤوط‪ .‬انلارش ‪ :‬مؤسسة الرسالة الطبعة ‪ :‬األوىل ‪ 1421 ،‬ـه‪ 2001 -‬م ‪ -‬بلوغ املرام من أدلة األحاكم البن حجر‬
‫ت‪ :‬سمري بن أمني الزهريي‪ ,‬دار الفلق ‪ -‬ط‪ :‬السابعة‪ 1424 ،‬ـه‪ -‬رشح سنن النسايئ املسىم «ذخرية العقىب يف رشح املجتىب» لإلثيويب‪ ,‬دار آل بروم ‪,‬‬
‫الطبعة‪ :‬األوىل ‪ -‬عون املعبود رشح سنن أيب داود‪ ،‬للعظيم آبادي دار الكتب العلمية ‪ -‬بريوت‪ ,‬الطبعة‪ :‬اثلانية‪ 1415 ،‬ـه‪ -‬حاشية السندي ىلع سنن‬
‫ى‬ ‫َ‬
‫ى‬
‫املكرمة‪ ،‬الطبعة‪:‬‬ ‫الم َرام‪ ،‬للبسام‪ ،‬مكتَبة األسدي‪ ،‬مكة‬
‫لوغ َ‬‫األحاكمِ ِمن بُ ُ‬ ‫النسايئ ‪ ,‬مكتب املطبواعت اإلسالمية ‪-‬الطبعة‪ :‬اثلانية‪ - 1406 ،‬توض ُ‬
‫يح‬ ‫ِ‬
‫اخلا ِم َسة‪ 1423 ،‬ـه‪ 2003 -‬م‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)58060( :‬‬

‫‪359‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

«Multiplie les prosternations car tu ‫عليك بكرثة السجود؛ فإنك لن تسجد هلل‬
n’accompliras pas une prosternation sans
qu’Allah ne t’élève par cela d’un degré et
‫ وحط عنك بها‬،‫سجدة إال رفعك اهلل بها درجة‬
n’efface l'un de tes péchés». ‫خطيئة‬
:‫ احلديث‬.721
**

721. Hadith:
Abû ‘Abdallah, aussi appelé : Abû ‘Abd ar-Rahmân ‫عن أيب عبد اهلل ويقال أبو عبد الرمحن ثوبان موىل‬
Thawbân, esclave affranchi du Messager d’Allah
(qu’Allah l’agrée) a entendu le Messager d’Allah (sur lui
-‫ريض اهلل عنه‬- -‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫رسول اهلل‬
la paix et le salut) dire : « Multiplie les prosternations :‫ يقول‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ سمعت رسول هلل‬:‫قال‬
car tu n’accompliras pas une prosternation sans ‫«عليك بكرثة السجود؛ فإنك لن تسجد هلل سجدة‬
qu’Allah ne t’élève par cela d’un degré et n’efface l'un َ َ َََ
َ ،‫ك اهلل بها َد َرجة‬
de tes péchés». .»‫وح َّط عنك بها خ ِطيئة‬ ‫إال رفع‬
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


‫ «أتيت‬:‫ أن معدان بن طلحة قال‬:‫سبب هذا احلديث‬
**

La cause de ce hadith est que Ma’dân Ibn Talha


(qu’Allah l’agrée) relate qu’il est venu voir Thawbân
(qu’Allah l’agrée) et lui a dit : « Informe-moi d’une ‫ أخربين بعمل أعمل به يدخلين اهلل به‬:‫ثوبان فقلت‬
œuvre par laquelle Allah me fera entrer au Paradis ? »
‫ى‬
‫ ثم‬،‫ فسكت‬،‫بأحب األعمال إىل اهلل‬ :‫ أو قال‬،‫اجلنة‬
ou selon une autre version : « Informe-moi de l’œuvre
‫ سألت عن ذلك‬:‫ ثم سأهل اثلاثلة فقال‬،‫سأهل فسكت‬
la plus aimée auprès d’Allah ? » Thawbân (qu’Allah
l’agrée) se tut, puis Ma’dân (qu’Allah l’agrée) réitéra sa ‫ عليك‬:‫ فقال‬- ‫ صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫رسول اهلل‬
question et Thawbân (qu’Allah l’agrée) resta encore ‫ فلقيت أبا ادلرداء فسأله فقال يل‬:‫ ويف آخره‬،‫فذكره‬
silencieux. Alors, Ma’dân (qu’Allah l’agrée) le
questionna encore une troisième fois. Alors, Thawbân :‫ ومعىن قوهل صّل اهلل عليه وسلم‬.»‫مثل ما قال ثوبان‬
(qu’Allah l’agrée) dit : « J’ai questionné le Messager ،‫ الزم كرثة السجود‬:‫ يعين‬،)‫(عليك بكرثة السجود‬
d’Allah (sur lui la paix et le salut) à ce sujet et il m’a
،‫(فإنك لن تسجد هلل سجدة إال رفعك اهلل بها درجة‬
répondu : « « Multiplie les prosternations car tu
n’accompliras pas une prosternation sans qu’Allah ne ‫ وهذا كحديث ربيعة بن‬،)‫وحط عنك بها خطيئة‬
t’élève par cela d’un degré et n’efface l’un de tes :‫ أنه قال للنيب صّل اهلل عليه وسلم‬،‫كعب األسليم‬
péchés. » Ensuite, j’ai rencontré Abû Dardâ’ (qu’Allah
l’agrée) et je lui ai posé la même question et il m’a ‫ (فأعين ىلع نفسك‬:‫ قال‬،‫أسألك مرافقتك يف اجلنة‬
répondu exactement la même chose que Thawbân ‫ وعن عبادة بن الصامت ريض اهلل‬.)‫بكرثة السجود‬
(qu’Allah l’agrée). Le sens de la parole du Prophète
(sur lui la paix et le salut) : - « Multiplie les :‫عنه أنه سمع رسول اهلل صّل اهلل عليه وسلم يقول‬
prosternations… », signifie : Fais-en sorte d’accomplir ‫(ما من عبد يسجد هلل سجدة إال كتب اهلل هل بها‬
le plus de prosternations possibles. - « … car tu
‫حسنة وحما عنه بها سيئة ورفع هل بها درجة‬
n’accompliras pas une prosternation sans qu’Allah ne
t’élève par cela d’un degré et n’effacer l’un de tes ‫ فالسجود هلل تعاىل من‬.)‫فاستكرثوا من السجود‬
péchés. », ça ressemble à ce qu'a répondu le Prophète ‫أفضل الطااعت وأجل القربات؛ ملا فيه من اغية‬
(sur lui la paix et le salut) à Rabi’ah Ibn Ka’b Al-Aslamî
(qu’Allah l’agrée) qui lui demandait : « Je te demande ‫ وفيه تمكني أعز أعضاء‬،‫الواضع والعبودية هلل تعاىل‬
d'être en ta compagnie au Paradis. » Le Messager ‫اإلنسان وأعالها وهو وجهه من الرتاب اذلي يداس‬
d’Allah (sur lui la paix et le salut) lui a alors répondu : «
‫ ثم إن املراد بالسجود هنا ما اكن تابعا‬.‫ويمتهن‬
Aide-moi en multipliant des prosternations. » Et dans
un autre hadith, ‘Ubâdah ibn As-Sâmit (qu’Allah ‫للصالة ال السجود املفرد؛ فإنه غري جائز لعدم ما يدل‬
l’agrée) a entendu le Messager d’Allah (sur lui la paix ‫ إال ما‬،‫ واألصل يف العبادات الوقيف‬،‫ىلع مرشوعيته‬

360
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

et le salut) dire : « À chaque fois qu’un serviteur fait une ،‫اكن هل سبب وهو سجود الالوة أو سجود الشكر‬
prosternation, Allah lui inscrit une bonne action, lui
efface un péché et l’élève d’un degré. Demandez-Lui ‫صّل اهلل عليه‬- ‫ ثم بني انليب‬.‫فقد جاء الرشع بذلك‬
donc de pouvoir accomplir de nombreuses ‫ ماذا ُيصل لإلنسان من األجر فيما إذا سجد؛‬-‫وسلم‬
prosternations. » Se prosterner pour Allah fait donc
:‫ الفائدة األوىل‬:‫وهو أنه ُيصل هل فائدتان عظيمتان‬
partie des meilleurs actes d’obéissance et c’est une
des manières les plus sublimes pour se rapprocher de ‫ يعين مزنلة عنده ويف قلوب‬،‫أن اهلل يرفعه بها درجة‬
Lui étant donné qu’elle renferme l’essence même de la ‫ وكذلك يف عملك الصالح؛ يرفعك اهلل به‬،‫انلاس‬
modestie et un [véritable] état de servitude envers
Allah, le Très-Haut. En outre, le fait de poser au sol, par ،‫ ُيط عنك بها خطيئة‬:‫ والفائدة اثلانية‬.‫درجة‬
terre, la partie la plus noble que l’être humain possède ‫ وحصول‬،‫واإلنسان ُيصل هل الكمال بزوال ما يكره‬
: son visage, alors cela contribue encore plus à la
‫ واخلطايا مما‬،‫ فرفع ادلرجات مما ُيبه اإلنسان‬،‫ما ُيب‬
valeur de cette adoration. De plus, ici, le sens du mot :
« prosternation », signifie : la prière et tout ce qui se ‫ فإذا رفع هل درجة وحط عنه بها‬،‫يكره اإلنسان‬
rattache à elle, pas la simple prosternation car celle-ci .‫ وجنا من مرهوبه‬،‫خطيئة؛ فقد حصل ىلع مطلوبه‬
n’est pas prescrite de manière isolée. En effet, la règle
au sujet des adorations est l’interdiction et l’abstention.
Cependant, il est légiféré d’accomplir seule une
prosternation comme lors d’une prosternation de
récitation [au cours de la lecture] du Coran ou une
prosternation de remerciement à Allah pour un bienfait
[accordé]. Ensuite, le Prophète (sur lui la paix et le
salut) a indiqué la récompense de l’individu lorsqu’il se
prosterne et cela correspond à deux immenses
bénéfices : - Le premier : « Certes, tu ne feras pas une
prosternation pour Allah sans qu’il ne t’élève d’un
degré, grâce à elle. », c’est-à-dire : Allah élève le rang
de la personne auprès de Lui, Il l’élève dans le cœur
des gens et Il l’élève dans ses œuvres pieuses. En fait,
à travers cela, Allah t’élève d’un degré [à chaque
prosternation]. - Le second : « Il t’efface, grâce à elle,
un péché. » L’individu obtient donc la perfection en
dissipant ce qu’il répugne et en récoltant ce qu’il aime.
En effet, tout le monde aime être élevée en degré et
personne n'aime les péchés. Par conséquent, si la
personne est élevée en degré et voit ses péchés être
effacés, elle aura obtenu ce qu’elle recherchait et aura
été délivrée de ce qu’elle appréhendait.
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > فضل الصالة‬:‫اتلصنيف‬
.‫ رواه مسلم‬:‫راوي احلديث‬
-‫صّل اهلل عليه وسلم وريض عنه‬- ‫ ثوبان موىل رسول اهلل‬:‫اتلخريج‬
.‫ رياض الصاحلني‬:‫مصدر منت احلديث‬
:‫معاين املفردات‬
.‫ املزنلة‬: ‫• ادلرجة‬
.‫ وضعها وغفرها‬: ‫• حط عنك خطيئة‬

361
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬أن انلوافل والطااعت مما يذهب السيئات‪.‬‬
‫أداء وتطواع‪ً.‬‬
‫‪ .2‬ىلع املسلم أن ُيرص ىلع الصالة ً‬

‫‪ .3‬العالم الرباين يريب أصحابه‪ ،‬وُيرص عليهم ‪ ،‬ويوصيهم بما يصلحهم يف دنياهم وأخراهم‪.‬‬
‫‪ .4‬احلث ىلع كرثة السجود والرتغيب فيه‪ ،‬واملراد به السجود يف الصالة‪.‬‬
‫‪ .5‬أن السجود أفضل من القيام‪.‬‬
‫‪ .6‬فضل السجود وأنه من أسباب حمو اذلنوب‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫كنوز رياض الصاحلني‪ ،‬أ‪ .‬د ‪ .‬محد بن نارص بن عبد الرمحن العمار‪ ،‬دار كنوز اشبيليا‪ ،‬الطبعة األوىل‪ .‬بهجة انلاظرين‪ ،‬سليم بن عيد اهلاليل‪ ،‬دار ابن‬
‫اجلوزي‪ .‬نزهة املتقني‪ ،‬د‪ .‬مصطىف سعيد اخلن‪ ،‬د‪ .‬مصطىف ابلغا‪ ،‬ميح ادلين مستو‪ ،‬يلع الرشجيب‪ ،‬حممد أمني لطِف‪ ،‬مؤسسة الرسالة‪ ،‬بريوت‪ ،‬الطبعة‬
‫األوىل ‪ 1397 :‬ـه‪ 1977‬م‪ ،‬الطبعة الرابعة عرشة ‪ 1407‬ـه‪1987‬م‪ .‬رشح رياض الصاحلني‪ ،‬الشيخ حممد بن صالح العثيمني‪ ،‬مدار الوطن للنرش‪ ،‬طبع اعم‬
‫‪1426‬ه‪ .‬رياض الصاحلني‪ ،‬د‪ .‬ماهر بن ياسني الفحل‪ ،‬انلارش‪ :‬دار ابن كثري للطباعة والنرش والوزيع‪ ،‬دمشق ‪ -‬بريوت‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1428 ،‬ـه‪2007 -‬‬
‫م‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬حممد بن اسماعيل ابلخاري‪ ،‬دار طوق انلجاة‪ ،‬الطبعة ‪ :‬األوىل‪1422 ،‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬مسلم بن احلجاج القشريي انليسابوري‪،‬‬
‫املحقق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬انلارش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب ‪ -‬بريوت‪ .‬املنهاج رشح صحيح مسلم بن احلجاج‪ ،‬أبو زكريا حميي ادلين ُيىي بن‬
‫رشف انلووي‪ ،‬انلارش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب ‪ -‬بريوت‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلانية‪.1392 ،‬‬
‫الرقم املوحد‪)3732( :‬‬

‫‪362‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫َّ َ‬ ‫َّ‬ ‫ْ َ‬
‫عليكم ب ِ ُرخصة اهلل اذلِي َرخص لكم‬
‫‪Dans la version de Muslim : « Profitez des‬‬
‫‪dérogations qu’Allah vous accorde» .‬‬
‫‪ .722‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪722. Hadith:‬‬
‫)‪Jâbir Ibn ‘AbdiLlâh (qu’Allah les agrées tous les deux‬‬ ‫عن جابر بن عبد اهلل ‪-‬ريض اهلل عنهما‪ -‬قال‪« :‬اكن‬
‫َ َ‬
‫رسول اهلل ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬يف سفر‪ .‬ف َرأى‬
‫‪raconte : Pendant que le Prophète (sur lui la paix et el‬‬
‫‪salut) était en voyage, il vit un homme que les gens‬‬ ‫ُ يَ‬ ‫ً‬ ‫ز َح ً‬
‫‪avaient installé à l’ombre. « Qu’a-t-il ? » demanda le‬‬ ‫اما َو َر ُجال قد ظلل عليه‪ ،‬فقال‪ :‬ما هذا؟ قالوا‪:‬‬ ‫ِ‬
‫َّ َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ي‬ ‫ي‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َْ‬
‫‪prophète _ « Il jeûne. » répondirent les gens. _ « Jeûner‬‬ ‫الرب الصيام ِيف السف ِر»‪ ،‬ويف لفظ‬ ‫صائم‪ .‬قال‪ :‬ليس ِمن ِ‬
‫َّ‬ ‫َّ‬ ‫َ َْ ُ ْ ْ َ‬
‫اذلي َرخ َص لكم»‪.‬‬ ‫ملسلم‪ « :‬عليكم بِ ُرخص ِة اهلل ِ‬
‫‪en voyage ne fait pas partie de la bonté. » dit alors le‬‬
‫‪prophète Dans la version de Muslim : « Profitez des‬‬
‫‪dérogations qu’Allah vous accorde» .‬‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫ُخيرب جابر ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬أن انليب ‪-‬صّل اهلل عليه ‪Jâbir (qu’Allah l’agrée) raconte que le Prophète (sur lui‬‬
‫**‬

‫‪la paix et le salut) était en voyage, l’année de la‬‬


‫وسلم‪ -‬اكن يف سفره اعم الفتح يف رمضان فرأى ‪conquête de La Mecque, lorsqu’il vit des gens‬‬
‫انلاس مزتامحني ورجال قد ظلل عليه واكن ‪regroupés autour d’un homme qu’on avait placé à‬‬
‫ُ‬
‫ْ‬
‫‪l’ombre pour le protéger du soleil et qui était allongé sur‬‬
‫ُمض َط ِج ًعا‪ ،‬كما يف رواية ابن جرير‪ ،‬فسأهلم عن أمره‪.‬‬
‫‪le côté (comme ceci est stipulé dans la version de‬‬
‫قالوا‪ :‬إنه صائم وبلغ به الظمأ هذا احلد‪ .‬فقال ‪-‬صّل ‪Jarîr). Lorsque le messager leur demanda ce que cet‬‬
‫اهلل عليه وسلم‪ :-‬إن الصيام يف السفر ليس من الرب‪homme avait, les gens lui répondirent que c’était un ،‬‬
‫‪jeûneur affligé par la soif. Le clément, le noble répondit‬‬ ‫ُ ْ َ‬
‫ولكن عليكم بِرخص ِة اهلل اليت رخص لكم‪ .‬فهو ‪alors que le fait de jeûner en voyage ne faisait en rien‬‬
‫لم يرد منكم بعبادته تعذيب أنفسكم‪ ،‬وهذا يف ‪partie de la bonté et que les gens devaient plutôt‬‬
‫‪profiter des dérogations et des facilités qu’Allah leur‬‬
‫حال املشقة الشديدة‪ ،‬وجاءت نصوص أخرى جبواز‬
‫‪accorde, car ce dernier ne leur a pas demandé de‬‬
‫‪L’adorer dans le but de les faire souffrir. Voir : « Tayssîr‬‬ ‫الصيام يف السفر‪.‬‬
‫‪Al ‘Allâm. » (Page : 327).‬‬ ‫» ‪« Tanbîh Al Afhâm.‬‬
‫‪(Tome 3 / Page: 434).‬‬ ‫‪« Ta’sîs Al Ahkâm » (Tome‬‬
‫)‪: 3 / Page : 244‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصيام > صيام أهل األعذار‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬جابِر بن عبد اهلل ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬عمدة األحاكم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫زحاما ‪ :‬أي‪ً :‬‬
‫أناسا قد اجتمعوا يف ماكن فزتامحوا فيه‪.‬‬ ‫ً‬ ‫• رأى‬
‫ً‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬
‫• ظلل عليه ‪ :‬جعل عليه شيئا من الظل بثوب أو حنوه لفرط املشقة عليه من حرارة الشمس وكرثة العطش‪.‬‬
‫• لَيْ َس ِم َن ي‬
‫الرب ‪ :‬اخلري‪.‬‬
‫ِ‬
‫ْ‬
‫• بِ ُرخ َص ِة اهلل ‪ :‬تيسريه وتسهيله‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫ُّ ْ‬
‫الرخ َص ِة بالفطر‪.‬‬ ‫‪ .1‬جواز الصيام يف السفر‪ ،‬وجواز األخذ بِ‬
‫‪ .2‬أن صوم املسافر مع املشقة ليس من الرب ولو اكن جيزئ ويسقط الواجب‪.‬‬
‫حد َ‬‫ي‬
‫الهلكة فيحرم‪.‬‬ ‫‪ .3‬يكره الصوم يف السفر إذا شق عليه‪ ،‬ما لم يصل به إىل‬

‫‪363‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫َ‬
‫‪ .4‬أن األفضل إتيان ُرخ ِص اهلل ‪-‬تعاىل‪ -‬اليت خفف بها ىلع عباده‪.‬‬
‫‪ .5‬اعتناء انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬بأصحابه وسؤاهل عن أحواهلم‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫عمدة األحاكم‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد الغين بن عبد الواحد املقديس‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممود األرناؤوط‪ ،‬دار اثلقافة العربية ومؤسسة قرطبة‪ ،‬الطبعة اثلانية‪1408 ،‬ه‪.‬‬
‫تيسري العالم‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد اهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬حتقيق حممد صبيح بن حسن حالق‪ ،‬مكتبة الصحابة ومكتبة الابعني‪ ،‬الطبعة العارشة‪،‬‬
‫‪ 1426‬ه‪ .‬تأسيس األحاكم رشح عمدة األحاكم‪ ،‬تأيلف‪ :‬أمحد بن ييح انلجيم‪ :‬نسخة إلكرتونية ال يوجد بها بيانات نرش‪ .‬تنبيه األفهام رشح عمدة‬
‫اإلحاكم‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن صالح العثيمني‪ ،‬مكتبة الصحابة ومكتبة الابعني‪ ،‬الطبعة األوىل‪1426 :‬ه‪ .‬صحيح ابلخاري ‪ ،‬تأيلف حممد بن إسماعيل‬
‫ابلخاري ‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري انلارص‪ ،‬انلارش‪ :‬دار طوق انلجاة الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1422 ،‬ـهصحيح مسلم ‪ ،‬تأيلف مسلم بن احلجاج انليسابوري‪ ،‬حتقيق‪:‬‬
‫حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬انلارش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب – بريوت‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)4503( :‬‬

‫‪364‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪«Une ‘Umra accomplie au mois de‬‬


‫‪Ramadan équivaut à un pèlerinage - ou un‬‬ ‫عمرة يف رمضان تعدل حجة ‪ -‬أو حجة ميع‬
‫‪pèlerinage avec moi» . -‬‬
‫‪ .723‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪723. Hadith:‬‬
‫ً‬
‫عن عبد اهلل بن عباس ‪-‬ريض اهلل عنهما‪ -‬مرفواع‪‘AbdaLlah Ibn ‘Abbâs (qu’Allah les agrées tous les :‬‬
‫‪deux) relate que le Messager d’Allah (sur lui la paix et‬‬
‫‪le salut) a dit : « Une ‘Umra accomplie au mois de‬‬
‫«عمرة يف رمضان تعدل حجة ‪ -‬أو حجة ميع»‪.‬‬
‫‪Ramadan équivaut à un pèlerinage - ou un pèlerinage‬‬
‫‪avec moi» . -‬‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫أداء عمرة يف شهر رمضان يماثل أجرها أجر حجة ‪La récompense d’une ‘Umra accomplie au cours du‬‬
‫**‬

‫‪mois de Ramadan équivaut à la récompense d’un‬‬


‫تطوع أو حجة مع انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪pèlerinage surérogatoire, ou d’un pèlerinage accompli ،-‬‬
‫واملقصود يف الرشف واألجر‪ ،‬ال أن العمرة يف رمضان ‪en compagnie du Prophète (sur lui la paix et le salut).‬‬
‫ُيصل بها فريضة احلج‪.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > احلج والعمرة > فضل احلج والعمرة‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬عبد اهلل بن عباس ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬رياض الصاحلني‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• تعدل ‪ :‬تماثل وتساوي‪.‬‬
‫• حجة ‪ :‬تقوم مقامها يف اثلواب واألجر ال أنها تماثلها يف لك يشء‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬فضيلة العمرة يف شهر رمضان‪.‬‬
‫‪ .2‬العمرة يف رمضان تساوي حجة يف اثلواب‪ ،‬ال يف إسقاط فرض احلج‪.‬‬
‫‪ .3‬ثواب األعمال يزيد بزيادة رشف األوقات‪ ،‬ومن ذلك األعمال يف رمضان‪.‬‬
‫‪ .4‬العمرة يف رمضان أفضل منها يف لك وقت؛ ألنه لم يرد مثل هذا الفضل يف وقت غري رمضان‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫‪-‬رياض الصاحلني من الكم سيد املرسلني؛ لإلمام أيب زكريا انلووي‪ ،‬حتقيق د‪ .‬ماهر الفحل‪ ،‬دار ابن كثري‪ ،‬دمشق‪ ،‬الطبعة األوىل‪1428 ،‬ه‪ - .‬بهجة‬
‫انلاظرين رشح رياض الصاحلني؛ تأيلف سليم اهلاليل‪ ،‬دار ابن اجلوزي‪ -‬الطبعة األوىل ‪1418‬ه‪ - .‬نزهة املتقني رشح رياض الصاحلني؛ تأيلف د‪.‬‬
‫مصطىف اخلِن وغريه‪ ،‬مؤسسة الرسالة‪-‬بريوت‪ ،‬الطبعة الرابعة عرش‪1407 ،‬ه‪ - .‬صحيح ابلخاري –اجلامع الصحيح‪-‬؛ لإلمام أيب عبد اهلل حممد بن‬
‫إسماعيل ابلخاري‪ ،‬عناية حممد زهري انلارص‪ ،‬دار طوق انلجاة‪ ،‬الطبعة األوىل‪1422 ،‬ه‪ - .‬صحيح مسلم؛ لإلمام مسلم بن احلجاج‪ ،‬حققه ورقمه حممد‬
‫فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار اعلم الكتب‪-‬الرياض‪ ،‬الطبعة األوىل‪1417 ،‬ه‪ - .‬املنهاج رشح صحيح مسلم بن احلجاج أليب زكريا حميي ادلين ُيىي بن رشف‬
‫انلووي ‪ -‬دار إحياء الرتاث العريب – بريوت الطبعة‪ :‬اثلانية‪1392 ،‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)2753( :‬‬

‫‪365‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪Le Prophète (sur lui la paix et le salut) a dit,‬‬


‫عن انليب ‪-‬صىل اهلل عليه وسلم‪ -‬يف اذلي يأيت‬
‫‪concernant celui qui a eu des rapports‬‬
‫‪sexuels avec sa femme lors de ses‬‬ ‫امرأته ويه حائض قال‪ :‬يتصدق بدينار أو نصف‬
‫‪menstrues : « Il doit donner un dinar ou la‬‬
‫‪moitié d’un dinar en aumône» .‬‬ ‫دينار‬
‫‪ .724‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪724. Hadith:‬‬
‫عن ابن عباس ‪-‬ريض اهلل عنهما‪ ،-‬عن انليب ‪-‬صّل « ‪Ibn ‘Abbâs (qu’Allah l’agrée, lui et son père) relate :‬‬
‫‪Le Prophète (sur lui la paix et le salut) a dit, concernant‬‬
‫‪celui qui a eu des rapports sexuels avec sa femme lors‬‬
‫اهلل عليه وسلم‪ -‬يف اذلي يأيت امرأته ويه حائض‬
‫‪de ses menstrues : « Il doit donner un dinar ou la moitié‬‬ ‫قال‪« :‬يتصدق بدينار أو نصف دينار»‪.‬‬
‫‪d’un dinar en aumône» » .‬‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫يبني الرسول ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬يف هذا احلديث )‪Dans ce ḥadith, le Prophète (sur lui la paix et le salut‬‬
‫**‬

‫‪explique que l’homme qui a eu des rapports sexuels‬‬


‫كفارة من جامع امرأته ويه حائض‪ ،‬ويه الصدق ‪avec sa femme pendant ses menstrues doit se faire‬‬
‫بدينار أو نصف دينار‪ ،‬ويعلم من احلديث حرمة ‪pardonner en donnant un dinar ou la moitié d’un dinar‬‬
‫‪en aumône. Ainsi, ce ḥadith nous enseigne qu’il est‬‬
‫جمامعة احلائض وذلك ألنه رتب عليه كفارة‪ ،‬وهو‬
‫‪interdit d’avoir des rapports sexuels avec la femme‬‬ ‫ً‬
‫ديلل أيضا ىلع وجوب الصدق ألنه يف مقابلة ذنب‪réglée, puisqu’il engendre une expiation obligatoire : .‬‬
‫‪celle de verser une aumône en échange du péché‬‬
‫‪commis.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الطهارة > احليض وانلفاس واالستحاضة‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه أبو داود وابن ماجه والنسايئ وأمحد وادلاريم‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬عبد اهلل بن عباس ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬سنن أيب داود‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• يأيت ‪ :‬جيامع امرأته‪.‬‬
‫ُ َّ ٌ‬
‫• حائض ‪ :‬مجعها حيض‪ ،‬اسم فاعل للمرأة اليت أصابها دم احليض‪.‬‬
‫• بدينار ‪ :‬ادلينار‪ :‬نقد ذهيب‪ ،‬وادلينار اإلساليم‪ :‬زنته أربعة غرامات وربع من اذلهب (‪ 25 ,4‬جم)‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬حتريم الرشع وطأ احلائض‪ ،‬وهو موافق للحكمة ملا فيه من األرضار ابلالغة اليت كشفها الطب احلديث‪.‬‬
‫‪ .2‬كفارة مجاع احلائض‪ ،‬الصدقة بدينار أو بنصف دينار‪.‬‬
‫‪ .3‬الوطء املحرم هنا هو اإليالج‪ ،‬أما مبارشة احلائض يف غري الفرج فجائز‪.‬‬
‫‪ .4‬وجوب الكفارة يف جمامعة احلائض‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫توضيح األحاكم للشيخ البسام‪ ،‬ط‪ ،5‬مكتبة األسدي‪ ،‬مكة املكرمة‪1423 ،‬ه‪ُ .‬سبل السالم‪ ،‬للصنعاين‪ ،‬دار احلديث‪ .‬تسهيل اإلملام للشيخ صالح‬
‫الفوزان‪ ،‬بعناية‪ :‬عبدالسالم السليمان‪ ،‬ط‪1427 ،1‬ه‪ .‬فتح ذي اجلالل واإلكرام برشح بلوغ املرام‪ :‬الشيخ ابن عثيمني‪ ،‬حتقيق صبيح رمضان وآخر‪،‬‬
‫الس ِج ْستاين حتقيق‪ :‬حممد حميي ادلين عبد احلميد‪ :‬املكتبة العرصية‪ ،‬صيدا‬
‫ط‪ ،1‬املكتبة اإلسالمية‪ ،‬مرص‪1427 ،‬ه‪ .‬سنن أيب داود‪ ،‬لسليمان بن األشعث ي‬
‫‪ -‬بريوت‪ .‬سنن ابن ماجه‪ :‬ابن ماجه أبو عبد اهلل حممد بن يزيد القزويين‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ .‬دار إحياء الكتب العربية ‪ -‬فيصل عيَس‬
‫ابلايب احلليب‪ .‬مسند اإلمام أمحد بن حنبل املحقق‪ :‬شعيب األرنؤوط ‪ -‬اعدل مرشد‪ ،‬وآخرون إرشاف‪ :‬د عبد اهلل بن عبد املحسن الرتيك مؤسسة‬
‫الرسالة الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1421 ،‬ـه‪ 2001 -‬م‪ .‬السنن الكربى للنسايئ‪ ،‬حققه وخرج أحاديثه‪ :‬حسن عبد املنعم شليب‪ ،‬أرشف عليه‪ :‬شعيب األرناءوط‬

‫‪366‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫مؤسسة الرسالة – بريوت الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1421 ،‬ـه‪ 2001 -‬م‪ .‬سنن ادلاريم‪ ،‬لدلاريم‪ ،‬المييم حتقيق‪ :‬حسني سليم أسد ادلاراين‪ ،‬دار املغين للنرش‬
‫والوزيع‪ ،‬اململكة العربية السعودية الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1412 ،‬ـه‪ 2000 -‬م‪ .‬فتاوى اللجنة ادلائمة‪ ،‬املجموعة األوىل‪ ،‬املؤلف‪ :‬اللجنة ادلائمة للبحوث العلمية‬
‫واإلفتاء‪ ،‬مجع وترتيب‪ :‬أمحد بن عبد الرزاق ادلويش‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)10012( :‬‬

‫‪367‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

ْ َ َ َ َّ ٌ ْ َ ٌ َ ْ َ ْ َ َ ٌَ َْ
«[Sortir] de bon matin dans le chemin ‫ خري مِما طلعت‬:‫ أو روحة‬،‫يل اهلل‬ ِ ِ‫غدوة ِيف سب‬
d’Allah, ou le soir, est mieux que tout ce sur َ َ ُ ْ َّ ْ َ َ
quoi le soleil se lève et se couche» . ‫علي ِه الشمس َوغ َربت‬
:‫ احلديث‬.725
**

725. Hadith:
َ
‫األنصار ى‬ ُ َ
Aboû Ayyoûb Al-Ansâriy (qu’Allah l’agrée) relate que le ‫ قال‬:‫ قال‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫ي‬
ِ ‫عن أيب أيُوب‬
Prophète (sur lui la paix et le salut) a dit : « [Sortir] de
‫يل‬ ‫ب‬ َ ‫ « َغ ْد َو ٌة يف‬:-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫رسول اهلل‬
‫س‬
ِ ِ ِ
َْ ْ َ ٌ ْ ‫ َخ‬:‫ أَ ْو َر ْو َح ٌة‬،‫اهلل‬
bon matin dans le chemin d’Allah, ou le soir, est mieux
ْ َّ
que tout ce sur quoi le soleil se lève et se couche» . ‫ري ِم َّما َطل َعت َعلي ِه الشمس‬
ُ
ْ َ
‫ قال رسول‬:‫ قال‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫ عن أنس‬.»‫َوغ َر َبت‬
َ َ ٌَ ْ َ
‫ أ ْو‬،‫يل اهلل‬
ِ ‫ «غدوة ِيف س ِب‬:-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫اهلل‬
َ ‫ادل ْنيَا َو َما ف‬
ُّ ‫ري م ْن‬َْ ٌَ َ
.»‫يها‬ ِ ِ ٌ ‫ خ‬:‫ر ْوحة‬
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


Ces deux hadiths mettent en évidence les mérites qu’il ،‫هذان احلديثان يظهران فضل اجلهاد يف سبيل اهلل‬
**

y a à aller faire le djihâd pour la cause d’Allah, et ce, ً


même pour très peu de temps, comme le temps d’une ‫ فكيف‬،‫ولو اكن يسريا بقدر الغدوة أو الروحة‬
matinée ou d’une soirée. Alors quelle serait la ،‫بالكثري اذلي فيه مصابرة لألعداء ومقارعة هلم؟‬
récompense si cela durait très longtemps, et si l’on
‫ أنه اجلهاد بايلد‬:‫وهذا هو األصل يف املراد بسبيل اهلل‬
persistait au combat face à l’ennemi ! A noter que, َّ
lorsqu’il est question de « chemin d’Allah », il s’agit du ‫ وينبيغ أن يعلم أن طلب العلم الرشْع نوع‬.‫للكفار‬
djihâd physique contre les mécréants. Cependant, il ،‫ وأن االنتصار للحق‬،‫عظيم من اجلهاد يف سبيل اهلل‬
convient de savoir que la recherche de la science
religieuse, est une catégorie très importante du djihâd ‫ودحض حجج الزنادقة وامللحدين والغربيني‬
dans le sentier d’Allah. En effet, défendre la vérité, mais ‫ ويريدون القضاء‬،‫املبرشين اذلين ُياربون اإلسالم‬
aussi contre argumenter face aux mécréants, aux
‫ فالقصد من‬.‫ هو من أعظم اجلهاد يف سبيل اهلل‬،‫عليه‬
ُ َ
athées, et autres occidentaux évangélistes, qui tous,
combattent l’Islam et veulent le voir disparaître, fait ‫ من‬،‫ فكبت هؤالء‬،‫ إظهار اإلسالم ونرصه‬،‫اجلهاد‬
partie des djihâds les plus importants. Parce que ‫ امهلل وفق املسلمني نلرص‬،‫اجلهاد الكبري العظيم‬
l’objectif du djihâd est d’affirmer et faire triompher
l’Islam, s’opposer à ce genre de personnes fait partie .‫ إنك قريب جميب‬،‫ وإعالء لكمتك‬،‫دينهم‬
du grand djihâd. Ô Allah, aide les musulmans à être au
secours de leur religion, qu’ils proclament Ta parole
très haut. Tu es certes, Le Proche, Celui qui exauce
[les vœux].
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > اجلهاد > فضل اجلهاد‬:‫اتلصنيف‬
.‫ متفق عليه‬:‫ اثلاين‬.‫ رواه مسلم‬:‫ األول‬:‫راوي احلديث‬
-‫ريض اهلل عنه‬- ‫ أبو أيوب األنصاري‬:‫َاتلخريج‬
َ
- ‫ريض اهلل عنه‬- ‫أنس بن مالك‬
.‫ عمدة األحاكم‬:‫مصدر منت احلديث‬
:‫معاين املفردات‬
ٌ ْ َ
.‫ يه اخلروج يف الغدو ما بني صالة الصبح إىل الزوال‬: ‫• غد َوة‬
ٌ
.‫ يه اخلروج يف الرواح ما بني الزوال إىل غروب الشمس‬: ‫• َر ْو َحة‬

368
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫ً‬ ‫ً‬
‫‪ .1‬أن تلك الغدوة أو الروحة اليت خيرجها العبد يف سبيل اهلل بأن يكون خملصا هلل‪ ،‬وعمله موافقا ملا رشع اهلل خري مما طلعت عليه الشمس أو‬
‫غربت‪ ،‬وهذا تفضيل للك الغدوة أو الروحة ىلع مجيع متاع ادلنيا‪ ،‬من أموال وقصور ومزارع وغري ذلك من متاع ادلنيا ونسائها‪ ،‬فسبحان من ال‬
‫ُ‬
‫ُيرص فضله وال يعلم مداه إال هو‪!.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫صحيح ابلخاري‪ ،‬حممد بن إسماعيل ابلخاري اجلعِف‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري انلارص‪ ،‬دار طوق انلجاة (مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم‪ :‬حممد فؤاد‬
‫عبد ابلايق)‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1422‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬مسلم بن احلجاج القشريي انليسابوري‪ ،‬حتقيق حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الرتاث العريب‪،‬‬
‫بريوت‪ ،‬الطبعة‪1423 :‬ه‪ .‬تأسيس األحاكم‪ ،‬أمحد بن ُيىي انلجيم‪ ،‬دار علماء السلف‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلانية ‪1414‬ه‪ .‬تيسري العالم رشح عمدة األحاكم‪ ،‬عبد‬
‫اهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد صبيح حالق‪ ،‬مكتبة الصحابة‪ ،‬األمارات‪ ،‬مكتبة الابعني‪ ،‬القاهرة‪ ،‬الطبعة‪ :‬العارشة ‪1426‬ه‪ .‬اإلملام برشح‬
‫عمدة األحاكم‪ ،‬إسماعيل بن حممد األنصاري‪ ،‬دار الفكر‪ ،‬دمشق‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1381‬ه‪ .‬عمدة األحاكم من الكم خري األنام ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪-‬‬
‫لعبد الغين املقديس‪ ،‬دراسة وحتقيق‪ :‬حممود األرناؤوط‪ ،‬مراجعة وتقديم‪ :‬عبد القادر األرناؤوط‪ ،‬دار اثلقافة العربية‪ ،‬دمشق‪ ،‬بريوت‪ ،‬مؤسسة قرطبة‪،‬‬
‫الطبعة‪ :‬اثلانية ‪1408‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)2973( :‬‬

‫‪369‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫َ َ ََ ُ‬
‫غ َز ْونا مع َرس‬
‫‪Nous avons participé avec le messager‬‬
‫ول اهلل ‪-‬صىل اهلل عليه وسلم‪-‬‬ ‫ِ‬
‫َْ ُ ُ َْ َ‬
‫‪d'Allah (sur lui la paix et le salut) à sept‬‬
‫اجل َراد‬ ‫ات‪ ،‬نأكل‬ ‫َ َْ ََ َ‬
‫‪expéditions militaires au cours desquelles‬‬
‫سبع غزو ٍ‬
‫‪nous mangions des criquets‬‬
‫‪ .726‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪726. Hadith:‬‬
‫هلل بن أيب أوَّف ‪-‬ريض اهلل عنهما‪ -‬قال‪'Abdallah Ibn Abi Awfa (qu'Allah les agrée) a dit:" Nous :‬‬ ‫َْ‬
‫عن عبد ا ِ‬
‫َ ْ َ ‪avons participé avec le messager d'Allah (sur lui la paix‬‬
‫ع‬ ‫ب‬ ‫س‬ ‫‪-‬‬ ‫وسلم‬ ‫عليه‬ ‫اهلل‬ ‫صّل‬ ‫‪-‬‬ ‫اهلل‬ ‫ول‬ ‫س‬‫« َغ َز ْونَا َم َع َر ُ‬
‫ِ‬
‫َْ ُ ُ ْ َ‬ ‫َََ‬
‫‪et le salut) à sept expéditions militaires au cours‬‬
‫"‪desquelles nous mangions des criquets.‬‬ ‫ات‪ ،‬نأكل اجل َ َراد‪».‬‬ ‫غزو ٍ‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫هلل ‪Certes, Allah l'Exalté le Très Haut a donné comme -‬‬ ‫َََ ْ َ َ َُ‬ ‫َّ‬
‫ول ا ِ‬ ‫أن اهلل سبحانه وتعاىل رزق أصحاب رس ِ‬
‫**‬

‫‪subsistance aux compagnons du messager d'Allah (sur‬‬ ‫ْ‬


‫اجل َ َ‬ ‫صّل اهلل عليه وسلم ‪ -‬ب َسبْع َغ َز َوات َي ُم َّد ُ‬
‫‪lui la paix et le salut) durant sept expéditions des‬‬ ‫اد‬ ‫ر‬ ‫ِ‬ ‫ب‬ ‫م‬ ‫ه‬ ‫ِ‬
‫ْ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬
‫وت عندهم كما أمدهم بالعنرب اذلي ;‪criquets car ils ne possédaient pas d'autre nourriture‬‬ ‫لعدم وجود الق ِ‬
‫َ ْ‬
‫‪Allah leur a aussi octroyé une baleine, qui s'était‬‬
‫ابلح ِر فأكلوا منه يف غزوة أخرى‪.‬‬ ‫خر َج من‬
‫َ‬
‫‪échouée sur le sable, qu’ils ont pu manger lors d'une‬‬
‫‪autre expédition.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > اجلهاد‬
‫الفقه وأصوهل > األطعمة واألرشبة > ما ُيل وُيرم من احليوانات والطيور‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬
‫بن أيب أوَّف ‪-‬ريض اهلل عنهما ‪-‬‬ ‫اتلخريج‪َ :‬عبْ ُد اهلل ُ‬
‫ِ‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬عمدة األحاكم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫ُ‬
‫• اجل َ َراد ‪َ :‬طائِ ٌر صغري خلقته عجيبة‪ ،‬فيه صفات من حيوانات خمتلفة‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫ْ‬ ‫ي َ ْ‬
‫‪ِ .1‬حل أك ِل اجل َ َرا ِد‪.‬‬
‫ُ‬ ‫َ‬
‫ود َمان َّ‬ ‫ُ َّ َ‬ ‫َ َ ٌ َ َ َ َ َ ُ‬
‫فاجلراد َّ‬
‫والسمك‪ ،‬وأما‬ ‫فأما امليتتان‪،‬‬ ‫ار َم ْوته‪ ،‬ألن انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬قال‪" :‬أ ِحلت نلَا َميتتان‬ ‫بص‬ ‫‪ .2‬اجلراد حالل بِأي سب ٍ‬
‫ادلمان‪ ،‬فالكبد و الطحال‪".‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫‪-‬صحيح ابلخاري‪ ،‬دار طوق انلجاة‪ ،‬ط ‪1422‬ه‪ - .‬صحيح مسلم‪ ،‬ط دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬حتقيق حممد فؤاد عبد ابلايق‪ - .‬خالصة الالكم‪ ،‬فيصل‬
‫آل مبارك ط‪ .‬اثلانية ‪1412‬ه‪ - .‬اإلفهام البن باز‪ ،‬ط مؤسسة اجلرييس حتقيق سعيد القحطاين‪ - .‬تيسري العالم رشح عمدة األحاكم‪ ،‬للبسام‪ ،‬ط‪ .‬دار‬
‫امليمان‪1426 ،‬ه‪ - .‬تأسيس األحاكم للنجيم‪ ،‬ط دار املنهاج‪1427 ،‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)2999( :‬‬

‫‪370‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Le Messager d’Allah (sur lui la paix et le


salut) a imposé l’aumône de rupture de
ََ َ َ َ َ
jeûne (Zakât Al-Fiṭr) - ou celle du mois de
‫ صدقة‬-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫ف َرض رسول اهلل‬
Ramaḍân - à chaque individu musulman َّ
qu’il soit homme, femme, libre ou esclave : ‫ ىلع اذلكر واألنىث‬-‫أو قال رمضان‬- ‫ال ِفطر‬
‫واحل ير واململوك‬
ُ
un Ṣa’ de dattes ou d’orge. Il ajouta : «
Ensuite, les gens estimèrent cette valeur à
un demi Ṣa’ de blé pour chaque jeune ou
adulte» .
:‫ احلديث‬.727
**

727. Hadith:
َ َ
‘Abdallah ibn ‘Umar (qu’Allah l’agrée, lui et son père) ‫ «ف َرض‬:‫ قال‬-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫عن عبد اهلل بن عمر‬
ََ
‫أو‬- ‫ َص َدقة الفطر‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫رسول اهلل‬
relate que le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut)
a imposé l’aumône de rupture de jeûne (Zakât Al-Fiṭr) -
َّ
ou celle du mois de Ramaḍân - à chaque individu :‫ ىلع اذلكر واألنىث واحل ُ ير واململوك‬-‫قال رمضان‬
َ
musulman qu’il soit homme, femme, libre ou esclave : ‫ ف َع َدل انلاس‬:‫ قال‬،‫ أو صااع من شعري‬،‫صااع من تمر‬
َ
ٍ ‫به نِ ْصف َص‬
un Ṣa’ de dattes ou d’orge. Il ajouta : « Ensuite, les
gens estimèrent cette valeur à un demi Ṣa’ de blé pour ‫ ويف‬.»‫ ىلع الصغري والكبري‬،‫اع ِم ْن بُ ٍّر‬
َّ ُ
chaque jeune ou adulte. » Et dans une autre version : »‫ « أن تؤدى قبل خروج انلاس إىل الصالة‬:‫لفظ‬
« Il ordonna qu’on s’en acquitte avant que les gens ne
se rendent à la prière du ‘Îd» .
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


Le Prophète (sur lui la paix et le salut) a rendu ‫ صدقة الفطر‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫أوجب انليب‬
**

obligatoire l’aumône de rupture du jeûne (Zakât Al-Fiṭr)


pour chaque musulman qui possède un surplus de sa ‫ اذلين يملكون زيادة عن قوتهم‬:‫ىلع مجيع املسلمني‬
nourriture journalière et qui équivaut à une mesure d’un ،‫ وصغريهم‬،‫ كبريهم‬،‫يف ذلك ايلوم بمقدار الصاع‬
Ṣa’. En effet, chaque individu musulman qu’il soit
‫ أن خيرجوا صااع من‬،‫ حرهم وعبدهم‬،‫ذكرهم وأنثاهم‬
adulte ou jeune, homme ou femme, personne libre ou ً
esclave. doit s’acquitter d’un Ṣa’ de dattes ou d’orge. ‫ يلكون ديلال ىلع ابلذل‬.‫ أو صااع من شعري‬،‫تمر‬
Cette aumône de rupture du jeûne est une preuve de ‫ ففرض زاكة الفطر‬،‫واملواساة يف حق أغنياء املسلمني‬
la générosité et du réconfort des riches musulmans ً
apporté aux pauvres et aux nécessiteux. Par ‫وجعل هذا الفرض متجها ىلع رئيس األرسة واكفل‬
conséquent, l’aumône de rupture du jeûne (Zakât Al- ‫العائلة يقوم به عمن حتت يده من النساء واألطفال‬
Fiṭr) a été imposée au responsable et tuteur de la
.‫واملمايلك‬
famille qui subvient aux besoins des membres se
trouvant à sa charge parmi les femmes, les enfants et
les esclaves.
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الزاكة > زاكة الفطر‬:‫اتلصنيف‬
.‫ متفق عليه‬:‫راوي احلديث‬
-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫ عبد اهلل بن عمر‬:‫اتلخريج‬
.‫ عمدة األحاكم‬:‫مصدر منت احلديث‬
:‫معاين املفردات‬
ً َ
.‫مؤكدا‬ ‫ أوجب إجيابًا‬: ‫• فرض‬
َ
.‫ الصدقة اليت جتب بالفطر من رمضان‬: ‫• َص َدقة ال ِفطر‬

371
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫صااع ‪ :‬الصاع مكيال‪ :‬يبلغ وزنه أربعة أمداد‪.‬واملد‪ :‬م ْلء َك َِّف ُ‬
‫الرجل املتوسط‪ ،‬ويعادل تقريبا ‪ 3‬لكغ‪.‬‬ ‫ً‬
‫ِ‬ ‫•‬
‫ُ‬ ‫ُ َّ‬
‫• تؤدى ‪ :‬أي‪ :‬تعطى قبل خروج انلاس إىل صالة العيد ويه ركعتان بعد طلوع الشمس مع خطبة‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬وجوب إخراج زاكة الفطر عن اذلكر واألنىث واحلر واململوك‪.‬‬
‫‪ .2‬ال جتب زاكة الفطر عن اجلنني‪ ،‬بل تستحب‪.‬‬
‫‪ .3‬بيان جنس ما خيرج يف زاكة الفطر‪.‬‬
‫‪ .4‬أن مقدارها‪ :‬صاع‪ ،‬ويعادل ‪ 3‬لكغ‪.‬‬
‫‪ .5‬وجوب إخراجها قبل صالة العيد‪ ،‬واألفضل أن تكون يف صباح العيد‪.‬‬
‫‪ .6‬حكمة الترشيع اإلساليم‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫عمدة األحاكم‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد الغين بن عبد الواحد املقديس‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممود األرناؤوط‪ ،‬دار اثلقافة العربية ومؤسسة قرطبة‪ ،‬الطبعة اثلانية‪1408 ،‬ه‪.‬‬
‫تيسري العالم‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد اهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬حتقيق حممد صبيح بن حسن حالق‪ ،‬مكتبة الصحابة ومكتبة الابعني‪ ،‬الطبعة العارشة‪،‬‬
‫‪1426‬ه‪ .‬تأسيس األحاكم رشح عمدة األحاكم‪ ،‬تأيلف‪ :‬أمحد بن ييح انلجيم‪ :‬نسخة إلكرتونية ال يوجد بها بيانات نرش‪ .‬تنبيه األفهام رشح عمدة‬
‫اإلحاكم‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن صالح العثيمني‪ ،‬مكتبة الصحابة ومكتبة الابعني‪ ،‬الطبعة األوىل‪1426 :‬ه‪ .‬اإلملام برشح عمدة األحاكم‪ ،‬تأيلف‪ :‬إسماعيل‬
‫األنصاري‪ ،‬مطابع دار الفكر‪ ،‬الطبعة األوىل‪1381 :‬ه‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن إسماعيل ابلخاري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري انلارص‪ ،‬انلارش‪ :‬دار‬
‫طوق انلجاة الطبعة‪ :‬األوىل‪1422 ،‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬تأيلف‪ :‬مسلم بن احلجاج انليسابوري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬انلارش‪ :‬دار إحياء الرتاث‬
‫العريب ‪ -‬بريوت‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)4520( :‬‬

‫‪372‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

les biens d'un homme sont ceux qu’il a


dépensés [en vue de l’au-delà] et que ceux َّ َّ َ
de son héritier sont ceux qu’il a gardés [à sa
‫فإن ماهل ما قدم ومال وارث ِه ما أخر‬
mort]!
:‫ احلديث‬.728
**

728. Hadith:
Ibn Mas’ûd (qu’Allah l’agrée) relate que le Messager ‫ قال رسول اهلل‬:‫ قال‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫عن ابن مسعود‬
ُ
َ ‫مال وارثه‬
ُّ ‫أح‬ ‫ «أيُّكم‬:-‫صّل اهلل عليه وسلم‬-
d’Allah (sur lui la paix et le salut) a dit : « Lequel d’entre
‫ب إيله‬ ِ
vous préfère les biens de son héritier à ses propres ُ َّ َ
biens ? » _ « Ô Messager d’Allah !» répondirent les ‫ ما منا أحد إال َماهل‬،‫ يا رسول اهلل‬:‫من ماهل؟» قالوا‬
ُ َّ َ َ
ُّ ‫أح‬
compagnons «Tout le monde préfère ses biens à ceux ‫ ومال وارثِه ما‬،‫ «فإن ماهل ما قدم‬:‫ قال‬.‫ب إيله‬
de son héritier ! » _« Sachez alors» leur dit le prophète َّ
«que les biens d'un homme sont ceux qu’il a dépensés .»‫أخر‬
[en vue de l’au-delà] et que ceux de son héritier sont
ceux qu’il a gardés [à sa mort]» !
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


:‫ أصحابه قائال‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫يسأل انليب‬
**

Explication du hadith : Le Prophète (sur lui la paix et


le salut) interrogea ses Compagnons en leur
demandant : « Lequel d’entre vous préfère les biens de ‫ أي واحد‬:‫"أيكم مال وارثه أحب إيله من ماهل" يعين‬
son héritier à ses propres bien ? » C’est-à-dire : Parmi ‫منكم ُيب أن يكون مال وارثه اذلي يتملكه من‬
vous, lequel aimerait que les biens que son héritier va
:‫بعده أكرث مما ُيب ماهل اذلي يملكه يف حياته قالوا‬
posséder après sa mort, soient plus nombreux que les
biens que lui-même possède de son vivant ? Ils ‫ ليس هناك‬: ‫"ما منا أحد إال ماهل أحب إيله" أي‬
répondirent : « Personne parmi nous ne préfère les ‫إنسان إال وجيد نفسه ُيب ماهل اذلي بيده وهل‬
biens de son héritier à ses propres biens ! ». C’est-à-
dire : Il n’existe pas une personne qui n’éprouve pas ce ‫الرصف املطلق به أكرث مما ُيب مال غريه؛ ألن ما‬
ُ َ َ
sentiment; tout le monde préfére les biens qui sont en :‫ قال‬.‫ وت َطل َعاتِه‬،‫يملكه هو الوسيلة إىل حتقيق رغبَاتِه‬
َ
‫ أن املال اذلي يرصفه املرء يف‬: ‫"فإن َماهل ما قدم " أي‬
sa possession et dont il dispose totalement aux biens
d’autrui. En effet, les biens qu’elle possède sont un
moyen de satisfaire ses désirs et de réaliser ses ،‫ ووقف‬،‫ وصالح أعماهل من حج‬،‫حياته ىلع نفسه‬
objectifs. Ensuite, Il a dit : « les biens d'un homme sont ‫ أو ينفقه‬،‫ ومستشىف‬،‫ وعمارة مسجد‬،‫وبناء مدرسة‬
ceux qu’il a dépensés. ». C’est-à-dire : Les biens que
l’homme dépense dans sa vie pour subvenir à ses ‫ هو ماهل احلقييق؛ اذلي جيده أمامه‬،‫ىلع نفسه وعياهل‬
َ َ ‫ى‬
besoins, à ceux de sa famille et accomplir de bonnes ‫ويبْخل عن‬ ‫ وأما ما يَد ِخره يف حال حياته‬.‫يوم القيامة‬
actions comme : effectuer le pèlerinage, faire un legs,
construire une école, une mosquée ou un hôpital . sont ‫ ليس‬،‫ فهو مال وراثه‬،-‫تعاىل‬- ‫اإلنفاق يف سبيل اهلل‬
ses véritables biens, ceux qu’il retrouvera au Jour de la ‫ ما رواه مسلم‬:‫ ويف معىن حديث ابلاب‬.‫هل فيه يشء‬
Résurrection. Quant à ce qu’il économise durant sa vie
‫ أتيت‬: ‫ قال‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫عن عبد اهلل بن الشخري‬
et qu’il s'abstient de dépenser dans la voie d’Allah,
ceux-là sont les biens de son héritier et il n’en a aucune ‫ أهلاكم‬:‫ وهو يقرأ‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫انليب‬
part. Dans le même sens, il existe un hadith rapporté ‫ وهل‬:‫ قال‬،‫ مايل‬،‫ مايل‬:‫ (يقول ابن آدم‬:‫ قال‬،‫الاكثر‬
par Muslim d’après AbdaLlah ibn Ach-Chikhkhîr
(qu’Allah l’agrée). Celui-ci raconte : « Je suis parti à la ‫ أو‬،‫ يا ابن آدم من مالك إال ما أكلت فأفنيت‬،‫لك‬
rencontre du Prophète, il était en train de réciter : {La ‫ أو تصدقت فأمضيت) وليس معىن‬،‫لبست فأبليت‬
course aux richesses vous distrait.} Il s’est exclamé : « َ
‫ أن اإلنسان ينفق ماهل لكه يف سبيل اهلل ويبىق‬:‫هذا‬
Le fils d’Adam dit : Mes biens ! Mes biens ! Mais que
َ ََُ َ
possèdes-tu de tes biens, ô, fils d’Adam, si ce n’est ce :‫ بل املقصود من احلديث‬،‫هو وأهله يتَكفف َون انلاس‬

373
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

que tu as consommé et fait disparaître, ce dont tu t’es ‫أن اإلن سان كما أنه يسىع يلدخر للورثة من بعده‬
vêtu et que tu as usé, et ce que tu as donné en aumône
et que tu as ainsi pérennisé ? ». Ceci ne veut pas dire ‫ بما فضل ىلع‬،‫كذلك عليه بالسيع يف االدخار آلخرته‬
que l’individu doit dépenser tous ses biens dans la voie ‫نفقته ونفقة من يمونه من زوجة وأوالد ووادلين؛ ألن‬
d’Allah pour ensuite se retrouver à mendier, lui et sa ً
،‫هذا من انلفقة الواجبة اليت ال بد منها وإال اكن آثما‬
famille. Ce hadith veut simplement dire que tout comme
l’individu doit s’efforcer d’économiser pour ses héritiers ‫ قال‬:‫ قال‬، ‫ويدل ذللك ما رواه أبو أمامة ريض اهلل عنه‬
َ
après sa mort, il doit aussi s’efforcer d’économiser pour ‫ "يا ابن آدم إنك أن‬:-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫رسول اهلل‬
sa vie future, en dépensant ce qui reste de ses biens َ ََُْ
ٌ ‫الف َضل‬
après les dépenses obligatoires qu’il effectue pour sa ". ‫لك‬ ‫رش‬ ‫تمسكه‬ ‫وأن‬ ،‫لك‬ ‫خري‬ ‫تبذل‬
personne et pour ceux qui sont à sa charge comme :
son épouse, ses enfants, ses parents, etc. En effet, ces
dépenses représentent une obligation ; en les
délaissant, il tomberait dans le péché. Comme preuve
de cela, on trouve le hadith d’Abû Umâma (qu’Allah
l’agrée) dans lequel le Messager d’Allah (sur lui la paix
et le salut) a dit : « Ô fils d’Adam ! Le fait que tu
dépenses ce qui reste est un bien pour toi et le fait que
tu le gardes est un mal pour toi. » Rapporté par Muslim
(n°1036). Et Abû Hurayra raconte : « Le Prophète
ordonna {un jour} de donner l’aumône. Un homme dit
alors : « Ô Messager d’Allah ! J’ai une pièce d’or. » _
« Fais-en aumône à ta propre personne. » lui dit le
messager _ « J’en ai une autre. » reprit l'homme. _«
Fais-en aumône à tes enfants. » fit le prophète _ « J’en
ai une autre. » poursuivit l'homme. _ « Fais-en aumône
à ton épouse. » lui dit le prophète. _ « J’en ai une autre.
» reprit l'homme _ « Fais-en aumône à ton servant. »
dit le messager _ « J’en ai encore une autre. » insista
l'homme _« C’est toi qui sais mieux ! » lui dit finalement
le prophète. Rapporté par Abû Dâwud (n°1691).
Déclaré bon par Al-Albânî. Voir : « Sahîh Abî Dâwud »
(n°1691). En conclusion, ce hadith invite le croyant à
dépenser de ses biens pour l’au-delà, à ne pas les
thésauriser, s’abstenant ainsi de les dépenser dans
l’obéissance à Allah. En agissant de la sorte, il se
retrouverait parmi les perdants le Jour de la
Résurrection.
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الزاكة > صدقة الطوع‬:‫اتلصنيف‬
.‫ رواه ابلخاري‬:‫راوي احلديث‬
-‫ريض اهلل عنه‬- ‫ عبد اهلل بن َمسعود‬:‫اتلخريج‬
.‫ رياض الصاحلني‬:‫مصدر منت احلديث‬
:‫معاين املفردات‬
.‫ ما تصدق به أو أنفقه يف األكل واللبس‬: ‫• فإن ماهل ما قدم‬
:‫فوائد احلديث‬
.‫ حرص اإلسالم ىلع تصحيح املفاهيم واملبادئ السائدة‬.1

374
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪ .2‬احلث ىلع بذل ما يمكن تقديمه من املال يف وجوه اخلري يلنتفع به اآلخرة‪.‬‬
‫ً‬ ‫‪ .3‬لك ما تركه ُ‬
‫الم َو يرث فإنه يصري ملاك للوارث بعد قضاء ديونه وإنفاذ وصيته بمقدار اثلالث فأقل‪.‬‬
‫‪ .4‬فيه اإلشارة إىل أن انلفوس ُجبلَت وفُط َرت ىلع ُح ي‬
‫ب املال‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫‪ .5‬تقريب األحاكم الرشعية عن طريق السؤال؛ لكون أدىع للقبول‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫كنوز رياض الصاحلني ‪ ،‬تأيلف‪ :‬محد بن نارص بن العمار ‪ ،‬انلارش‪ :‬دار كنوز أشبيليا‪ ،‬الطبعة األوىل‪ 1430 :‬ـهبهجة انلاظرين‪ ،‬تأيلف‪ :‬سليم بن عيد‬
‫اهلاليل‪ ،‬دار ابن اجلوزي‪ -‬الطبعة األوىل‪1418‬ه‪ .‬نزهة املتقني‪ ،‬تأيلف‪ٌ :‬‬
‫مجع من املشايخ‪ ،‬انلارش‪ :‬مؤسسة الرسالة‪ ،‬الطبعة األوىل‪ 1397 :‬ه‪ ،‬الطبعة‬
‫الرابعة عرشة ‪ 1407‬ـهصحيح ابلخاري‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن إسماعيل ابلخاري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري انلارص‪ ،‬انلارش‪ :‬دار طوق انلجاة الطبعة‪ :‬األوىل‪،‬‬
‫‪1422‬ه‪ .‬رياض الصاحلني‪ ،‬تأيلف‪ :‬حميي ادلين ُيىي بن رشف انلووي‪ ،‬حتقيق‪ :‬د‪ .‬ماهر بن ياسني الفحل‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1428 ،‬ـه‪ .‬ديلل الفاحلني لطرق‬
‫رياض الصاحلني؛ ملحمد بن عالن الشافيع‪ ،‬حتقيق خليل مأمون شيحا‪-‬دار املعرفة‪-‬بريوت‪-‬الطبعة الرابعة ‪1425‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)3653( :‬‬

‫‪375‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

«Je tressais les colliers d’ornement de


l’offrande du Messager d’Allah (sur lui la
paix et le salut), puis je la marquais et lui ‫صىل اهلل عليه‬- ‫فتلت قالئد هدي رسول اهلل‬
mettais [le collier] autour du cou, ou lui- ‫ ثم بعث‬-‫أو قدلتها‬- ‫ ثم أشعرتها وقدلها‬-‫وسلم‬
même le mettait autour du cou. Ensuite, il
[i.e : le Prophète] l’envoyait à la Demeure ‫ فما حرم عليه‬،‫ وأقام باملدينة‬،‫بها إىل اَليت‬
[Sacrée] tout en restant à Médine. Par ً
‫يشء اكن هل حال‬
conséquent, rien de ce qui lui était autorisé
[habituellement] ne devenait interdit» .
:‫ احلديث‬.729
**

729. Hadith:
ْ َ َ ََ ُ ََْ
‘Âisha (qu’Allah l’agrée) a dit : « Je tressais les colliers ‫ت قالئِد هد ِي‬ ‫ «فتل‬:‫ قالت‬-‫ريض اهلل عنها‬- ‫اعئشة‬
d’ornement de l’offrande du Messager d’Allah (sur lui la َُْ َْ
‫ ثم أشعرتها‬،-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫رسول اهلل‬ ِ
ُ ْ َ‫َ ى‬ َ َ َّ َ َ
paix et le salut), puis je la marquais et lui mettais [le
collier] autour du cou, ou lui-même le mettait autour du ‫ وأقام‬،‫ ثم بعث بها إىل ابليت‬،-‫أو قدلتها‬- ‫وقدلها‬
ًّ
cou. Ensuite, il [i.e : le Prophète] l’envoyait à la ٌ
.»‫يشء اكن هل ِحال‬ ‫ فما َح ُر َم عليه‬،‫باملدينة‬
Demeure [Sacrée] tout en restant à Médine. Par
conséquent, rien de ce qui lui était autorisé
[habituellement] ne devenait interdit» .
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


Le Prophète (sur lui la paix et le salut) vénérait la ‫ يعظم ابليت العتيق‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫اكن انليب‬
**

Maison Antique (« Al Ka’bah ») et la célébrait ; et même


s’il n’y allait pas, il y envoyait [des bêtes] en sacrifice ‫ فاكن إذا لم يصل إيله بنفسه بعث إيله‬،‫ويقدسه‬
pour l’honorer et se montrer généreux envers ses ‫ واكن إذا بعث‬،‫ وتوسعة ىلع جريانه‬،‫اهلدي؛ تعظيما هل‬
habitants. Lorsqu’il envoyait l’offrande [i.e : la bête de
‫اهلدي أشعرها وقدلها؛ يلعلم انلاس أنها هدي إىل‬
sacrifice], il la marquait et lui mettait un collier autour du
cou, pour que tout le monde sache qu’elle était destinée ،‫ وال يتعرضوا هلا بسوء‬،‫ابليت احلرام؛ فيحرتموها‬
à la Mosquée Sacrée. Ainsi, les gens la traitaient avec :-‫تأكيدا للخرب‬- -‫ريض اهلل عنها‬- ‫فذكرت اعئشة‬
respect et ne lui faisaient aucun mal. ‘Âisha (qu’Allah
l’agrée), afin d’être précise, explique qu’elle tressait ‫وهو‬- ‫ واكن إذا بعث بها‬.‫أنها اكنت تفتل قالئدها‬
elle-même les colliers d’ornement de l’offrande. Elle ‫ ال جيتنب األشياء اليت جيتنبها‬-‫مقيم يف املدينة‬
explique aussi que le Prophète envoyait cette offrande
‫ ولبس املخيط وحنو‬،‫ والطيب‬،‫املحرم من النساء‬
à La Mecque tandis qu’il était, lui, à Médine. Par
conséquent, il ne s’écartait d’aucun acte dont la .‫ بل يبىق حمال نلفسه لك يشء اكن حالال هل‬،‫ذلك‬
personne en état de sacralisation (« Al Muhrim » : le
pèlerin engagé dans les rites du pèlerinage) doit
s’éloigner telles que : avoir des rapports avec ses
femmes, se parfumer, mettre des vêtements cousus,
etc. Bien au contraire, tout demeurait licite pour lui,
comme cela l’était [habituellement].
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > احلج والعمرة > اهلدي والكفارات‬:‫اتلصنيف‬
.‫ متفق عليه‬:‫راوي احلديث‬
-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫ اعئشة بنت أيب بكر الصديق‬:‫اتلخريج‬
.‫ عمدة األحاكم‬:‫مصدر منت احلديث‬

376
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• َفتَ ُ‬
‫لت ‪ :‬لويت‪.‬‬
‫َ‬
‫• قالئِد ‪ :‬مجع قالدة‪ ،‬ويه‪ :‬ما ُياط به العنق‪ ،‬واملراد هنا‪ :‬قالئد اهلدي‪ ،‬وتوضع ىلع خالف العادة‪ ،‬واكنوا جيعلونها من ال ِقرب‪ ،‬وانليعال‪ ،‬وخيوط‬
‫الصوف؛ يلعلم أنها هدي فتحرتم‪.‬‬
‫َْ ُ‬
‫• أش َع ْرت َها ‪ :‬اإلشعار لغة‪ :‬اإلعالم‪ ،‬واملراد وضع عالمة ىلع ما يهدى إىل ابليت من بهيمة األنعام‪ ،‬فتعلم‪ ،‬وذلك بإزالة شعر أحد جانيب سنام ابلدنة‬
‫َ‬
‫أو ابلقرة‪ ،‬وكشطه حىت يسيل منه ادلم؛ يلَعلم انلاس أنها مهداة إىل ابليت؛ فال يتعرضوا هلا‪.‬‬
‫• بعث بها ‪ :‬أرسل بها‪.‬‬
‫• إىل ابليت ‪ :‬الكعبة‪.‬‬
‫• َح ُر َم َعلَيْ ِه َ ْ‬
‫يش ٌء ‪ :‬أي من حمظورات اإلحرام‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬استحباب إشعار اهلدي وتقليده‪ ،‬بالقرب‪ ،‬وانلعال‪ ،‬وحلاء الشجر‪ ،‬مما هو خالف اعدة انلاس؛ يلعرفوه فيحرتموه‪.‬‬
‫‪ .2‬استحباب بعث اهلدي إىل ابليت احلرام من ابلالد ابلعيدة ولو لم يصحبها املهدي؛ ألن اإلهداء إىل ابليت صدقة ىلع مساكني احلرم‪ ،‬وتعظيم‬
‫للبيت‪ ،‬وتقرب إىل اهلل تعاىل بإراقة ادلماء يف طاعته‪.‬‬
‫‪ .3‬املهدي ال يكون حمرما ببعث اهلدي؛ ألن اإلحرام هو نية النسك‪.‬‬
‫‪ .4‬املهدي ال ُيرم عليه أيضا ما ُيرم ىلع املحرم من حمظورات اإلحرام‪ ،‬وال يصري بتقليد اهلدي حمرما‪ ،‬وال جيب عليه يشء‪.‬‬
‫‪ .5‬جواز استخدام الرجل زوجته بما ترضاه‪ ،‬أو جتري به العادة‪.‬‬
‫‪ .6‬األفضل بعثها مقدلة‪ ،‬من أمكنتها‪ ،‬ال تقليدها عند اإلحرام؛ لكون حمرتمة ىلع من تمر به يف طريقها؛ ويلحصل النافس يف أنواع هذه القرب‬
‫املتعدي نفعها‪.‬‬
‫‪ .7‬جواز فعل ما يؤلم احليوان للمصلحة‪.‬‬
‫‪ .8‬جاء اإلسالم بتحقيق املصلحة املحضة أو املصلحة الراجحة ىلع املفسدة‪ ،‬فإن إشعار اإلبل وابلقر املهداة فيه إيالم هلا‪ ،‬ولكن مصلحة‬
‫إشعارها؛ لعظيمها‪ ،‬وإظهار طاعة اهلل يف إهدائها‪ ،‬راجح ىلع هذه املفسدة اليسرية اليت ال تصل دلرجة العذيب؛ ذللك ال يرشع اإلشعار للغنم‬
‫ألنها ال تتحمل‪.‬‬
‫‪ .9‬جواز الوكيل يف سوقها إىل احلرم‪ ،‬وذحبها وتفريقها‪.‬‬
‫‪ .10‬كمال كرم انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬وتعظيمه لشعائر اهلل ‪-‬تعاىل‪-.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫تيسري العالم رشح عمدة األحاكم‪ ،‬عبد اهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد صبيح حالق‪ ،‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات‪ ،‬مكتبة الابعني‪،‬‬
‫القاهرة‪ ،‬الطبعة‪ :‬العارشة ‪1426‬ه‪ .‬تنبيه األفهام رشح عمدة األحاكم‪ ،‬حممد بن صالح العثيمني ‪ ،‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1426‬ه‪.‬‬
‫عمدة األحاكم من الكم خري األنام ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬لعبد الغين املقديس‪ ،‬دراسة وحتقيق‪ :‬حممود األرناؤوط‪ ،‬مراجعة وتقديم‪ :‬عبد القادر‬
‫األرناؤوط‪ ،‬دار اثلقافة العربية‪ ،‬دمشق‪ ،‬بريوت‪ ،‬مؤسسة قرطبة‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلانية ‪1408‬ه‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬حممد بن إسماعيل ابلخاري اجلعِف‪ ،‬حتقيق‪:‬‬
‫حممد زهري انلارص‪ ،‬دار طوق انلجاة (مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق)‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1422‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬مسلم بن‬
‫احلجاج القشريي انليسابوري‪ ،‬حتقيق حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬بريوت‪ ،‬الطبعة‪1423 :‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)3132( :‬‬

‫‪377‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Nous avons reçu trois faveurs que le reste


des gens n'a pas reçues : nos rangs sont ‫ جعلت صفوفنا‬:‫فضلنا ىلع انلاس بثالث‬
comme ceux des anges ; on nous a donné ‫ وجعلت نلا األرض لكها‬،‫كصفوف املالئكة‬
toute la terre pour lieu de prière et sa terre
comme moyen de purification quand nous ‫ إذا لم جند‬،‫ وجعلت تربتها نلا طهورا‬،‫مسجدا‬
ne trouvons pas d'eau ; puis il cita une ‫املاء‬
autre caractéristique.
:‫ احلديث‬.730
**

730. Hadith:
َْ ‫ً ُ ي‬
Ḥudhayfah (qu'Allah l'agrée) relate que le Prophète ‫ «فضلنا ىلع‬:‫مرفواع‬ -‫ريض اهلل عنه‬- ‫عن حذيفة‬
ُ َ ُ َ َ
،‫ ُج ِعلت ُصفوفنا كصفوف املالئِكة‬:‫انلاس بِثالث‬
(sur la paix et le salut) a dit : « Nous avons reçu trois
ُ ُ ،‫وجعلت نلَا األرض ُلكُّها مسجدا‬
faveurs que le reste des gens n'a pas reçues : nos
rangs sont comme ceux des anges ; on nous a donné ‫وجعلت ت ْر َبتُ َها نلا‬ ُ
ُ َ ْ َ َ ُ َ
toute la terre pour lieu de prière et sa terre comme .»‫ وذكر ِخصلة أخرى‬.‫جند املاء‬ِ ‫ إذا لم‬،‫طهورا‬
moyen de purification quand nous ne trouvons pas
d'eau ; puis il cita une autre caractéristique» .
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


‫هذا احلديث بليان رشف هذه األمة وتفضيلها ىلع‬
**

Ce ḥadith nous montre la noblesse de cette


communauté, qui se distingue des autres par
‫عليه الصالة‬- ‫ وقوهل‬،‫بايق األمم ببعض املمزيات‬
différentes spécificités. « Nous avons reçu trois faveurs
َ ْ ‫ُ ي‬
que le reste des gens n'a pas reçues » : Allah nous ‫ أن اهلل‬:‫ "فضلنَا ىلع انلاس بِثالث" أي‬: -‫والسالم‬
َ َّ َ
favorisé vis-à-vis des peuples précédents par trois
،‫تعاىل فضلنا ىلع مجيع األمم السابقة بثالث ِخصال‬
choses. Cela ne signifie pas que les spécificités de ْ
cette communauté sont seulement au nombre de trois, ‫احنصار خصوصيات هذه األمة يف‬ ِ ‫وليس فيه‬
car le Prophète (sur lui la paix et le salut) se voyait ‫اثلالث; ألنه عليه الصالة والسالم اكن تزنل عليه‬
َ ْ ُ ُ
‫فيخ ِرب عن لك ما ن َزل‬ ،‫خصائص أ َّمته شيئا فشيئا‬
informer de ces spécificités les unes après les autres et
informait donc à chaque fois de ce qui lui était révélé,
َ ُ َ ُ
selon les circonstances. « Nos rangs sont comme ceux ‫"ج ِعلت ُصفوفنا‬ .‫عليه عند إنزاهل مما يناسبه‬
des anges » : nous nous tenons dans la prière comme ََ ُ ُ
‫ كما‬،‫ أن وقوفنا يف الصالة‬:‫كصفوف املالئِكة" ويه‬
‫تَقف املالئكة عند ي‬
les anges se tiennent devant leur Seigneur, c'est-à-dire
ُ ‫ وهو أنهم يُت ُّمون‬،‫ربها‬
،‫المقدم‬
qu'ils complètent le premier rang, puis celui qui le suit ِ ِ
َّ َّ ُّ ُ َ َ
et ainsi de suite. Egalement, ils serrent les rangs, ‫ثم اذلي ي ِليه من الصفوف ثم يرصون الصف كما ورد‬
comme ceci est stipulé dans le ḥadith suivant, rapporté
par Abu Dâwud : « Pourquoi ne vous rangez-vous pas ‫الرصيح بذلك يف سنن أيب داود وغريها (أال تصفون‬
َ ‫كما تَ ُصف املالئكة‬
‫عند ي‬
comme les anges le font devant leur Seigneur ? » Nous ،‫ يا رسول اهلل‬:‫ربها؟) فقلنا‬
dîmes : « Ô, Messager d'Allah ! Et comment est-ce que َ ‫وكيف تَ ُص ُّف املالئكة عند ي‬
les anges se rangent devant leur Seigneur ? » Il dit : « ‫ (يتمون‬:‫ربها؟ قال‬
‫َ ي‬
Ils complètent les premiers rangs et font des rangs ‫ وهذا‬.)‫الصف‬ ‫ ويرتاصون يف‬،‫الصفوف األوىل‬
ُ َ
serrés. » Quant aux communautés précédentes, leurs
‫ فإنهم اكنوا ي ِقفون يف الصالة‬،‫خبالف األمم السابقة‬
membres se plaçaient dans la prière comme bon leur ُّ ُ ُ .‫كيف ما اتَفق‬
semblait. « On nous a donné toute la terre pour lieu de ،‫"وجعلت َنلا األرض لكها مسجدا‬
َّ ُ
prière » : Allah a fait de toute la terre un endroit où l'on ‫ أن اهلل تعاىل جعل‬:‫وجعلت ت ْر َبتُ َها نلا َط ُهورا أي‬ ُ
peut accomplir la prière. On peut prier à n'importe quel ‫ي‬
endroit de la terre, quand vient l'heure de la prière et ‫ فيصيل يف أي‬،‫األرض لكها مواضع صاحلة للصالة‬
ٌ ُ
cela ne s'arrête pas à un endroit précis. Cela constitue ‫موضع دون‬ ‫ فال خيتص به‬،‫ماكن تدركه الصالة فيه‬
une facilité et un soulagement alors que les
‫ خبالف األمم‬،‫غريه ختفيفا عليهم وتيسريا هلم‬
communautés précédentes ne pouvaient prier que

378
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫السابقة‪ ،‬فإنهم ال يصلون إال يف الكنائس وابليَع؛ وذلا ‪dans leur églises et leurs temples, comme le montre‬‬
‫ِ‬
‫‪d'ailleurs une version du ḥadith que l'on trouve chez‬‬
‫جاء يف بعض روايات هذا احلديث عند أمحد‪( :‬واكن ‪Aḥmad : « Ceux qui m'ont précédé ne priaient que dans‬‬
‫َّ‬ ‫َ ْ‬
‫من قبيل إنما يُصلون يف كنائسهم) ويف رواية أخرى‪leurs églises » et dans une autre : « Aucun Prophète :‬‬
‫ْ‬ ‫ي‬ ‫َ ٌ‬
‫‪ne priait s'il n'était pas dans son miḥrâb. » Cependant,‬‬
‫أحد من األنبياء يصيل حىت يبلغ ِحم َرابه)‪.‬‬ ‫(ولم يَكن‬
‫‪sont exclus du sens général du ḥadith les endroits dans‬‬ ‫َّ‬ ‫َ َ‬ ‫ُ َّ‬
‫لكن خص من عموم هذا احلديث ما نىه الشارع ‪lesquels le Législateur a interdit de prier, comme les‬‬
‫عن الصالة فيه‪ ،‬اكحلمام واملقربة وأعطان األبل ‪bains publics, les cimetières, les enclos des chameaux,‬‬
‫‪les endroits impurs, etc. « Et sa terre comme objet de‬‬ ‫َ ُ‬ ‫ََُُْ‬ ‫ُ‬
‫واملواضع انلجسة‪" .‬وجعلت تربتها نلا طهورا" يعين ‪purification quand nous ne trouvons pas d'eau » : on ne‬‬
‫أن االنتقال إىل اليمم مرشوط بعدم وجود املاء‪ ،‬وقد ‪peut recourir à la terre pour se purifier qu'à condition de‬‬
‫‪ne pas trouver d'eau, comme l'indique le Coran : {(et si‬‬ ‫َ َّ‬
‫دل ىلع ذلك أيضا القرآن‪ ،‬قال تعاىل‪( :‬فلم جتدوا ماء‬
‫})‪vous ne trouvez pas d'eau, recourez à la terre pure‬‬
‫فتيمموا صعيدا طيبا) [ النساء ‪ ] 43 :‬وهذا حمل ‪[Coran : 4/43]. Ceci fait l'objet d'un consensus de la part‬‬
‫إمجاع من العلماء‪ ،‬ويلحق بفاقد املاء‪ ،‬من تَرضر ‪des savants et le cas de celui pour qui l'utilisation de‬‬
‫‪l'eau est nuisible est assimilé au cas de celui qui ne‬‬ ‫َ ْ َ‬ ‫ْ َ ُ‬ ‫َ‬
‫‪trouve pas d'eau. « Puis il cita une autre caractéristique‬‬ ‫تان؛‬ ‫ل‬ ‫ص‬ ‫خ‬ ‫تقدم‬ ‫ما‬ ‫خرى"‬ ‫باستعماهل‪" .‬وذكر ِخصلة أ‬
‫وطهورا ‪» : celles qui précèdent sont au nombre de deux,‬‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫َ‬ ‫ُ‬
‫مسجدا‬ ‫ألن ما ذ ِكر عن األرض من كونها‬
‫‪puisque le fait que la terre soit un lieu de prière et un‬‬ ‫ح ُذوفة ُ‬ ‫ََ ْ‬ ‫َ ْ َ‬
‫وجاء‬ ‫نا‪،‬‬ ‫ه‬ ‫م‬‫ف‬ ‫اثلاثلة‬ ‫وأما‬ ‫واحدة‬ ‫ة‬ ‫خصل‬
‫‪objet de purification ne représente qu'une seule‬‬ ‫ْ‬
‫ِذك ُرها يف رواية النسايئ من طريق أيب مالك الراوي ‪spécificité. La troisième n'est donc pas citée ici, mais‬‬
‫‪on la trouve dans la version d'an-Nasâ`î, qui le rapporte‬‬
‫يت هؤالء اآليات آخر سورة‬ ‫ُهنا يف مسلم قال‪( :‬وأُوت ُ‬
‫ِ‬
‫‪d'Abu Mâlik, le même transmetteur que dans la version‬‬ ‫ْ‬ ‫َ ٌ َ‬ ‫ُ َْ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َْ‬
‫ابلقرة من كزن حتت العرش لم يعط منه أحد قب ِيل‪de Muslim qui est citée ici. Cette version dit : « et on ،‬‬
‫َ ٌ ْ‬ ‫ُْ‬
‫‪m'a donné ces versets, la fin de la sourate « La vache‬‬ ‫أحد َبع ِدي)‪.‬‬ ‫وال يع َطى منه‬
‫‪», qui proviennent d'un trésor situé sous le trône, dont‬‬
‫‪rien n'a été donné à qui que ce soit avant moi et dont‬‬
‫» ‪rien ne sera donné à qui que ce soit après moi.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الطهارة > اليمم‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه مسلم‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬حذيفة بن ايلمان ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬صحيح مسلم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫ُ‬ ‫ُ‬
‫• ت ْر َبتُ َها ‪ :‬تراب األرض‪.‬‬
‫ي‬
‫املطهر لغريه‪.‬‬ ‫• َط ُهورا ‪ :‬هو َّ‬
‫الطهور بذاته‪،‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫َّ‬ ‫ي‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َْ‬
‫وخصائصه كثرية‪ ،‬صنفت فيها الكتب‪ ،‬ولعل أوسعها "اخلصائص الكربى" للسيويط‪.‬‬ ‫‪ .1‬تف ِضيل ن ِبيينا ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬ىلع سائر األنبياء‪،‬‬
‫َُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َّ َ‬ ‫ُ‬
‫‪ .2‬فيه أن هذه األمة خري األ َمم‪ ،‬حيث إن اهلل تعاىل خصها خبصائص لم تكن يف األم ِم السابقة‪.‬‬
‫ْ َ‬
‫اص ِطفاف املالئكة عند قيامهم لطاعة ربهم‪.‬‬ ‫‪ .3‬فيه‬
‫ُّ‬
‫‪ .4‬االقتداء بأفعال املالئكة يف صالتهم وتعبداتهم‪.‬‬
‫ً‬ ‫َّ‬ ‫َّ‬ ‫َّ‬
‫‪ .5‬فيه أن األرض لكها ُج ِعلت للنيب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬وألمته مسجدا‪ ،‬فمن أدركته الصالة يف أي موضع صّل فيه‪ ،‬غري املواضع املنيه عن‬
‫الصالة فيها‪.‬‬
‫ً‬ ‫ُ‬ ‫ً‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫ََْ‬ ‫ي‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َّ‬ ‫َّ‬
‫الكريم‪ ،‬وأمر أمته‪ ،‬فجعل هل صعيد األرض طهورا؛ فقال‪" :‬وجعلت تربتها نلا طهورا؛ إذا لم جند املاء‪".‬‬ ‫ِ‬ ‫انليب‬ ‫‪ .6‬فيه أن اهلل تعاىل يرس أمر هذا‬
‫ُّ‬ ‫ُ‬ ‫َّ‬
‫واليمم منها‪.‬‬ ‫فتجوز الصالة فيها‪،‬‬ ‫‪ .7‬أن األصل يف األرض الطهارة؛‬

‫‪379‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪ .8‬أنه ال يصح اليمم مع وجود املاء‪.‬‬


‫اليمم ٌ‬
‫أن ُّ‬‫َّ‬
‫رافع للحدث اكملاء؛ الشرتاكهما يف الطهورية‪.‬‬ ‫‪ .9‬فيه ديلل ىلع‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫صحيح مسلم‪ ،‬تأيلف‪ :‬مسلم بن احلجاج انليسابوري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق انلارش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب – بريوت‪ .‬زاد املعاد يف هدي‬
‫خري العباد‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن أيب بكر ابن قيم اجلوزية‪ ،‬انلارش‪ :‬مؤسسة الرسالة‪ ،‬بريوت ‪ -‬مكتبة املنار اإلسالمية‪ ،‬الكويت‪ ،‬الطبعة‪ :‬السابعة‬
‫والعرشون ‪ 1415 ,‬ـه‪1994/‬م‪ .‬نيل األوطار رشح منتىق األخبار‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن يلع الشواكين‪ ،‬حتقيق‪ :‬عصام ادلين الصبابطي‪ ،‬انلارش‪ :‬دار احلديث‪،‬‬
‫الطبعة‪ :‬األوىل‪1413 ،‬ه‪ .‬مرقاة املفاتيح رشح مشاكة املصابيح‪ ،‬تأيلف‪ :‬يلع بن سلطان القاري‪ ،‬انلارش‪ :‬دار الفكر‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪1422 ،‬ه‪ .‬مراعة‬
‫املفاتيح رشح مشاكة املصابيح‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبيد اهلل بن حممد املباركفوري‪ ،‬انلارش‪ :‬إدارة ابلحوث العلمية وادلعوة واإلفتاء‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلاثلة ‪ 1404 -‬ه‪.‬‬
‫املكرمة الطبعة‪ :‬اخلا ِم َسة‪ 1423 ،‬ـه‪-‬‬
‫ى‬ ‫توضيح األحاكم ِمن بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد اهلل بن عبد الرمحن بن صالح البسام‪ ،‬انلارش‪ :‬مكتبة األسدي‪ ،‬مكة‬
‫فتح ذي اجلالل واإلكرام‪ ،‬رشح بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن صالح بن حممد العثيمني‪ ،‬انلارش‪ :‬املكتبة اإلسالمية‪ ،‬حتقيق‪ :‬صبيح بن حممد‬ ‫‪ 2003‬م‪ُ .‬‬
‫رمضان‪ ،‬وأم إرساء بنت عرفة‪ .‬منحة العالم يف رشح بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد اهلل بن صالح الفوزان‪ ،‬انلارش‪ :‬دار ابن اجلوزي الطبعة‪ :‬األوىل ‪1427 ،‬‬
‫ ـه‪1431‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)10026( :‬‬

‫‪380‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Elle avait l'habitude de venir chez moi pour


discuter et, à chaque fois qu'elle venait, elle ‫ فال جتلس‬:‫ قالت‬،‫فاكنت تأتيين فتحدث عندي‬
disait : « Et le jour de l'écharpe est l’une des
merveilles de notre Seigneur. Il m'a Certes
‫ ويوم الوشاح من‬:‫ إال قالت‬،‫عندي جملسا‬
sauvée de la terre de la mécréance. » ‫ أال إنه من بدلة الكفر أجناين‬... ‫أَعجيب ربنا‬
Rapporté par al-Bukhârî.
:‫ احلديث‬.731
**

731. Hadith:
ًَ
ʽÂ’ishah (qu'Allah l'agrée) relate : « Une fille noire ‫ أن َو ِيلدة اكنت سوداء‬-‫ريض اهلل عنها‬- ‫عن اعئشة‬
appartenait à un clan arabe dont les membres l’avaient
:‫ قالت‬،‫ فاكنت معهم‬،‫ فأعتقوها‬،‫يح من العرب‬ ٍّ َ ‫ِل‬
ٌ َ
libérée et au sein duquel elle vivait. Elle raconte : « Une
،‫ور‬ ُ ُ
petite fille de chez eux sortit un jour, en portant une ٍ ‫فخرجت صبية هلم عليها ِوشاح أمحر من سي‬
ٌ َ
écharpe rouge avec des traits. Elle posa l'écharpe - ou ‫ فمرت به ُحديَّاة وهو‬-‫أو وقع منها‬- ‫ فوضعته‬:‫قالت‬
َْ َ َ ًْ
‫ فلم‬،‫ فالمسوه‬:‫ قالت‬،‫ فحسبته حلما فخ ِطفت ُه‬،‫ُملىق‬
l'écharpe tomba - et c'est alors qu'un petit milan passa
et, voyant l'écharpe étendue sur le sol, la prit pour de la
َ ُ ‫َ ُ َُي‬
viande et s'en saisit. Ils se mirent à la chercher et, ne la ‫ ف َط ِفقوا يفتشون‬:‫ قالت‬،‫ فاتهموين به‬:‫ قالت‬،‫جيدوه‬
trouvant pas, finirent par m'accuser. » Elle dit qu'ils se
mirent à la fouiller jusqu'à regarder dans son vagin. Elle ‫ إذ‬،‫ واهلل إين لقائمة معهم‬:‫ قالت‬،‫حىت فتشوا قبلها‬
dit : « Par Allah ! Alors que j'étais debout avec eux, voilà ‫ فقلت‬:‫ قالت‬،‫ فوقع بينهم‬:‫ قالت‬،‫مرت احلدياة فألقته‬
que le milan passa et jeta l'écharpe, qui tomba au
‫ وهو‬،‫ زعمتم وأنا منه بريئة‬،‫هذا اذلي اتهمتموين به‬
milieu d'eux. Je dis : « Voilà ce que vous m'avez
accusée d'avoir volé ! Vous m'avez accusée, alors que ‫صّل اهلل عليه‬- ‫ «فجاءت إىل رسول اهلل‬:‫ قالت‬،‫ذا هو‬
j'étais innocente ! La voilà donc ! » ʽÂ’ishah (qu'Allah ‫ «فاكن هلا خباء يف‬:‫ قالت اعئشة‬،»‫ فأسلمت‬-‫وسلم‬
l'agrée) dit : « Elle vint ensuite au Messager d'Allah (sur ٌ ْ
lui la paix et le salut) et embrassa l'islam. » ʽÂ’ishah dit ‫ فاكنت تأتيين فتحدث‬:‫» قالت‬- ‫أو ِحفش‬- ‫املسجد‬
: « Elle avait une tente dans la mosquée ; Elle avait :‫ إال قالت‬،‫ فال جتلس عندي جملسا‬:‫ قالت‬،‫عندي‬
l'habitude de venir chez moi pour discuter et, à chaque َ ْ
‫ أال إنه من بدلة‬... ‫اح من أاعجيب ربنا‬
ِ ‫ويوم ال ِوش‬
fois qu'elle venait, elle disait : « Et le jour de l'écharpe
est l’une des merveilles de notre Seigneur. Il m'a Certes ‫ ال‬،‫ فقلت هلا ما شأنك‬:‫الكفر أجناين قالت اعئشة‬
sauvée de la terre de la mécréance. » Rapporté par al- ‫ فحدثتين‬:‫تقعدين ميع مقعدا إال قلت هذا؟ قالت‬
Bukhârî. Je lui dis, une fois : « Qu'as-tu donc ? A
chaque fois que tu t'assoies avec moi, tu dis ces mots ! .‫بهذا احلديث‬
» C'est là qu'elle me raconta cette histoire.
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


‫يبني احلديث الرشيف سبب إسالم إحدى اجلواري‬
**

Ce ḥadith nous raconte la raison pour laquelle une


jeune fille s'était convertie à l'islam. Elle avait été
accusée par un clan d'avoir volé une petite écharpe, ‫وأنها اتهمت من قبل اليح برسقتها لوشاح صغري هلم‬
alors qu'en réalité c'était un milan qui s'en était emparé, ‫ ويه‬،‫مع أن اذلي القطه احلدأة بسبب لونه األمحر‬
à cause de sa couleur rouge, puisque le milan s'empare
‫ ثم‬،‫ وقاموا بتجريدها يلفتشوها‬،‫تلتقط ما لونه أمحر‬
de ce qui est rouge. Ils commencèrent à la fouiller, puis
Allah voulut que, pendant qu'ils la fouillaient, le milan ‫ يف وقت تفتيشها أن احلدأة ألقت‬-‫تعاىل‬- ‫قدر اهلل‬
jeta l'écharpe au milieu d'eux, ce qui leur fit réaliser ‫ ثم إنها ذهبت‬،‫حينئذ‬
ٍ ‫الوشاح بينهم فعرفوا براءتها‬
qu'elle était innocente. Par la suite, elle rejoignit le
Prophète (sur lui la paix et le salut) et embrassa l'islam. ‫ وأسلمت وجعلت‬-‫عليه الصالة والسالم‬- ‫للنيب‬
Elle habitait dans la mosquée, dans une petite cabane ‫ واكنت‬،‫سكنها يف املسجد وهو بيت صغري تأوي إيله‬
où elle logeait. Elle racontait toujours cette histoire à ً
‫ريض‬- ‫دائما ما تذكر هذه احلادثة ألم املؤمنني اعئشة‬
ʽÂ’ishah, la mère des croyants, et récitait ce vers : « Et

381
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫ً‬
‫‪le jour de l'écharpe est l’une des merveilles de notre‬‬ ‫اهلل عنها‪ -‬وتنشد هذا ابليت مصداقا للحادثة‪ :‬ويوم‬
‫‪Seigneur. Il m'a certes sauvée de la terre de la‬‬ ‫ْ َ‬
‫‪mécréance. » Cela signifie : ce qui s'est produit le jour‬‬ ‫اح من أاعجيب ربنا ‪ ...‬أال إنه من بدلة الكفر‬
‫ال ِوش ِ‬
‫‪de l'écharpe fait partie des choses incroyables qu'Allah‬‬ ‫أجناين‪ .‬أي أن ما حصل يف يوم الوشاح من العجائب‬
‫‪a destinées ; Il m'a sauvée d'une contrée mécréante‬‬
‫اليت قدرها اهلل ‪-‬تعاىل‪ ،-‬وهو ‪-‬سبحانه‪ -‬أنقذين من‬
‫‪après cet évènement.‬‬
‫بالد الكفر بعد هذه احلادثة‪.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > أحاكم املساجد‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه ابلخاري‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬اعئشة بنت أيب بكر الصديق ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬صحيح ابلخاري‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• ويلدة ‪ :‬األمة الصبية إىل أن تبلغ‪ ،‬مجعها‪ :‬والئد‪.‬‬
‫• وشاح ‪ :‬خيطان من لؤلؤ وجوهر منظومان خيالف بينهما‪ ،‬معطوف أحدهما ىلع اآلخر‪ ،‬تشده املرأة بني اعتقها وجنبها‪.‬‬
‫ُ‬
‫• حديىاة ‪ :‬تصغري‪ :‬حدأة‪ ،‬اسم لطائر‪.‬‬
‫• ِخباء ‪ :‬اخليمة تكون من وبر أو صوف‪ ،‬وقد تكون من شعر‪ ،‬مجعها أخبية‪ ،‬مثل كساء وأكسية‪ ،‬وتكون ىلع عمودين أو ثالثة‪ ،‬وما فوق ذلك‬
‫فهو بيت‪.‬‬
‫• حفش ‪ :‬ابليت الصغري‪.‬‬
‫• أاعجيب ‪ :‬واحدها أعجوبة‪ ،‬األمر املستغرب‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬هذه الويلدة السوداء اكنت ليح من العرب‪ ،‬فأعتقوها‪ ،‬فجاءت إىل انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬فأسلمت‪ ،‬فاكن هلا خباء يف املسجد انلبوي‪،‬‬
‫فاكنت تأيت إىل اعئشة فتتحدث عندها‪ ،‬فيه صحابية وإلم نعرف اسمها‪.‬‬
‫ُّ‬
‫‪ .2‬جواز اإلقامة‪ ،‬واملنام يف املسجد حىت من النساء‪ ،‬السيما ملن لم يكن هل مأوى يقيم فيه‪ ،‬كما اكن أهل الصفة مالزمني صفة يف مسجده ‪-‬صّل‬
‫اهلل عليه وسلم‪-.‬‬
‫َّ‬ ‫‪ .3‬جواز رضب اخلباء واخليمة يف املسجد‪ ،‬للمقيم فيه واملعتكف‪ ،‬إذا لم يضيق ىلع املصلني‪ ،‬فإن َّ‬
‫ضيق أزيل؛ ألن حاجتهم العامة إىل العبادة‬
‫مقدمة ىلع حاجته اخلاصة‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫صحيح ابلخاري‪ ،‬أليب عبد اهلل حممد بن إسماعيل ابلخاري‪ ,‬حتقيق حممد زهري بن نارص انلارص‪ ،‬انلارش‪ :‬دار طوق انلجاة‪ ،‬الطبعة األوىل ‪1422‬ه‪.‬‬
‫توضيح األحاكم من بلوغ املرام‪ ،‬لعبداهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬مكتبة األسدي‪ ،‬مكة‪ ،‬ط اخلامسة ‪1423‬ه‪ .‬منحة العالم يف رشح بلوغ املرام‪،‬‬
‫تأيلف‪ :‬عبد اهلل بن صالح الفوزان‪ ،‬ط ‪1427 ،1‬ه‪ ،‬دار ابن اجلوزي ‪ .‬فتح ذي اجلالل واإلكرام برشح بلوغ املرام‪ ،‬للشيخ ابن عثيمني‪ ،‬املكتبة‬
‫اإلسالمية‪ ،‬القاهرة‪ ،‬حتقيق صبيح رمضان وأم إرساء بيويم‪ -‬الطبعة األوىل ‪1427‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)10895( :‬‬

‫‪382‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Récite plutôt dans ta prière la sourate « ‫َ َّ ْ َ َ ي‬


Glorifie le nom de ton Seigneur Le Très- ‫ والشمس‬،‫فلوال صليت بِسبحِ اسم ربك األىلع‬
‫َ ي‬ َ َ
‫ والليل إذا يغىش؟ فإنه يصيل وراءك‬،‫َوضحاها‬
Haut », « Par le soleil et par sa clarté ! » et «
Par la nuit quand elle enveloppe tout ! » car
derrière toi, au sein des fidèles, se trouvent ‫الكبري والضعيف وذو احلاجة‬
le vieillard, le faible et celui qui est occupé.
:‫ احلديث‬.732
**

732. Hadith:
َ
Jâbir ibn 'Abdillah (qu'Allah l'agrée, lui et son père) ‫ «أن ُم َعاذ‬-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫عن جابر بن عبد اهلل‬
‫ي‬
‫صّل اهلل عليه‬- ‫ اكن يُ َصيل مع رسول اهلل‬:‫ْب َن َجبَل‬
relate : « Mu'âdh ibn Jabal (qu'Allah l'agrée)
accomplissait la prière de 'Ishâ` avec le Messager ‫ي‬
d'Allah (sur lui la paix et le salut) puis retournait chez ‫ فيُ َصيل بهم‬،‫ ثم يرجع إىل قومه‬،‫ ال ِعشاء اآلخرة‬-‫وسلم‬
son peuple afin de les diriger dans cette même prière... ‫صّل اهلل عليه‬- ‫ أن انليب‬:‫ ويف رواية‬.»... ‫تلك الصالة‬
» Et dans une autre version : « Le Prophète (sur lui la ‫َ َّ ْ َ َ ي‬ َُ
paix et le salut) a dit à Mu'âdh (qu'Allah l'agrée) : « ‫ «فلوال صليت بِسب ِح اسم ربك‬:‫ قال لِمعا ٍذ‬-‫وسلم‬
َ َ ُ َ
Récite plutôt dans ta prière la sourate « Glorifie le nom ‫ فإنه‬،‫ والليل إذا يغىش‬،‫اها‬ ‫ والشمس وضح‬،‫األىلع‬
‫ي‬
.»‫يُ َصيل وراءك الكبري والضعيف وذو احلاجة‬
de ton Seigneur Le Très-Haut », « Par le soleil et par
sa clarté ! » et « Par la nuit quand elle enveloppe tout !
» car derrière toi, au sein des fidèles se trouvent le
vieillard, le faible et celui qui est occupé» .
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


‫ مجاعة ُم َعاذ بْن َجبَل‬،‫اكنت منازل بين َس ِلمة‬
**

Les demeures des Banî Salimah, la tribu de Mu'âdh ibn

‫ريض اهلل‬- ‫ واكن ُم َعاذ‬،‫األنصاري يف طرف املدينة‬


Jabal Al-Anṣâry (qu'Allah l'agrée), se trouvaient à
l'extrémité de Médine. Mu'âdh (qu'Allah l'agrée) désirait
ardemment effectuer le bien et il s'efforçait d'accomplir ‫ فاكن ُيرص ىلع شهود‬،‫ شديد الرغبة يف اخلري‬-‫عنه‬
la prière en compagnie du Prophète (sur lui la paix et le
‫ ملحبته هل‬،-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫الصالة مع انليب‬
salut) ; par amour pour lui, et par envie d'apprendre la
science. Ensuite, après avoir effectué la prière ‫ ثم بعد أن يؤدي الفريضة خلف‬،‫ورغبته يف العلم‬
َ
obligatoire derrière le Prophète (sur lui la paix et le ‫ خيرج إىل قومه فيصيل‬،-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫انليب‬
salut), il s’en retournait chez son peuple afin de les
diriger dans cette même prière qui était alors ‫ فريضة حبق‬،‫ فتكون نافلة حبقه‬،‫بهم تلك الصالة‬
surérogatoire pour lui mais obligatoire pour eux. Un ،-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ واكن ذلك بعلم انليب‬،‫قومه‬
jour, il prolongea longuement la récitation du Coran
‫ والرشع‬،‫ لكنه أطال القراءة مرة‬،‫فيقره عليه‬
durant la prière contrairement à ce que préconise la
législation islamique qui se caractérise par l'indulgence ‫اإلساليم يتصف بالسماحة واليرس وعدم التشديد؛‬
et la facilité ; la dureté et l'inflexibilité provoquant le ‫ وملا‬.‫ألن التشديد والعسري من مساوئهما النفري‬
ً
‫ أن ُمعاذا يطيل‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫بلغ انليب‬
dégoût et la fuite. Quand le Prophète (sur lui la paix et
le salut) fut informé que Mu'âdh (qu'Allah l'agrée)
ً
prolongeait la lecture du Coran lors de la prière, il lui ‫ ورضب هل‬،‫القراءة أرشده إىل الخفيف مادام إماما‬
َُ
،"‫المف ىصل "سبح اسم ربك األىلع‬
recommanda de l'alléger lorsqu'il est imam. Pour ce
faire, il lui conseilla la lecture de sourates du Mufaṣṣal, ‫مثال بقراءة متوسط‬
ni trop longues ni trop courtes. Comme « Glorifie le nom ‫ "والليل إذا يغىش"؛ ألنه يأتم به‬،"‫"والشمس وضحاها‬
de ton Seigneur Le Très-Haut » [Coran : 87], « Par le
‫ وأصحاب احلاجات ممن‬،‫ والضعفاء‬،‫الكبار املسنون‬
soleil et par sa clarté » [Coran : 91] et « Par la nuit
quand elle enveloppe tout ! » [Coran : 92]. En effet, ‫ فيحسن الرفق بهم ومرااعتهم‬،‫يشق عليهم الطويل‬
parmi les fidèles qu'il dirigeait en prière se trouvaient
des personnes âgées, des faibles et d'autres occupées

383
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫بالخفيف‪ ،‬أما إذا اكن املسلم يصيل وحده‪ ،‬فله أن ‪et pour qui le prolongement de la récitation est‬‬
‫‪embarrassant, il était donc nécessaire d'être doux et‬‬
‫‪bienveillant envers eux en allégeant la durée de la‬‬ ‫يطول ما شاء‪.‬‬
‫‪récitation. Par contre, si le musulman prie seul, il peut‬‬
‫‪allonger sa récitation tant qu'il le désire.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > أحاكم اإلمام واملأموم‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬جابِر بن عبد اهلل ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬عمدة األحاكم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• ِعشاء اآلخرة ‪ :‬الوصف باآلخرة خرج ىلع اعتبار أنها إحدى صاليت املساء وهما املغرب والعشاء‪.‬‬
‫• فلوال ‪ :‬أداة حض‪ ،‬بمعىن هال‪.‬‬
‫ى‬
‫• صليت ‪ :‬قرأت يف صالتك‪ ،‬وأطلق الصالة ىلع القراءة؛ ألن القراءة جزء من الصالة‪.‬‬
‫• ب(سبح اسم ربك األىلع ) ‪ :‬بسورة األىلع‪.‬‬
‫• وراءك ‪ :‬خلفك مؤتما بك‪.‬‬
‫• الكبري ‪ :‬املسن اذلي يشق عليه طول القيام‪.‬‬
‫• الضعيف ‪ :‬ضعيف القوة لصغر أو هزال أو مرض‪.‬‬
‫ُ ُ‬
‫• ذو احلاجة ‪ :‬ذو الشغل املحتاج إىل الخفيف‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬أن املتوسط يف القراءة يف الصالة هذه السور املذكورة يف احلديث‪ ،‬وأمثاهلا‪.‬‬
‫‪ .2‬أنه يستحب لإلمام مرااعة الضعفاء‪ ،‬بتخفيف الصالة يف حال ائتمامهم به‪.‬‬
‫‪ .3‬أن سياسة انلاس بالرفق واللني‪ ،‬يه السياسة الرشيدة اليت حتبب إيلهم والتهم وعماهلم‪.‬‬
‫‪ .4‬حسن تعليم انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬ألصحابه‪.‬‬
‫‪ .5‬رأفته ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬بأمته‪ ،‬السيما الضعفاء منهم‪ ،‬وأصحاب احلاجات‪.‬‬
‫‪ .6‬جواز إمامة املتنفل باملفرتض‪ ،‬وأنه ليس من املخالفة املنيه عنها‪.‬‬
‫‪ .7‬جواز إمامة املفرتض باملتنفل بطريق األوىل‪.‬‬
‫ً‬ ‫ً‬
‫‪ .8‬جواز إاعدة الصالة املكتوبة‪ ،‬السيما إذا اكن هناك مصلحة‪ ،‬بأن يكون قارئا فيؤم غري قارىء‪ ،‬أو يدخل املسجد بعد أن صّل منفردا فيجد‬
‫مجاعة‪ ،‬وتكون صالته اثلانية نفال‪.‬‬
‫ُ‬
‫‪ .9‬حسن تعليم انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ ،-‬حيث يقرن احلكم بعلته؛ يلعرف وجه احلكمة فيه ولزيداد املؤمن طمأنينة‪.‬‬
‫ً‬
‫‪ .10‬مرشوعية انتظار اإلمام الراتب ولو تأخر عن أول الوقت؛ ألن مدة صالته مع انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬مع االنتظار يأخذ شيئا من الوقت‪.‬‬
‫‪ .11‬مرشوعية الخفيف يف صالة العشاء؛ ألنها السبب يف األمر بالخفيف‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫تيسري العالم رشح عمدة األحاكم‪ ،‬للبسام‪ ،‬حققه وعلق عليه وخرج أحاديثه وصنع فهارسه‪ :‬حممد صبيح بن حسن حالق‪ ،‬ط‪ ،10‬مكتبة الصحابة‪،‬‬
‫اإلمارات ‪ -‬مكتبة الابعني‪ ،‬القاهرة‪1426 ،‬ه‪ .‬تنبيه األفهام رشح عمدة األحاكم‪ ،‬البن عثيمني‪ ،‬ط‪ ،1‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات‪1426 ،‬ه‪ .‬عمدة‬
‫األحاكم من الكم خري األنام صّل اهلل عليه وسلم‪ ،‬لعبد الغين املقديس‪ ،‬دراسة وحتقيق‪ :‬حممود األرناؤوط‪ ،‬مراجعة وتقديم‪ :‬عبد القادر األرناؤوط‪،‬‬
‫ط‪ ،2‬دار اثلقافة العربية‪ ،‬دمشق‪ ،‬بريوت‪ ،‬مؤسسة قرطبة‪ 1408 ،‬ه‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري بن نارص انلارص‪ ،‬ط‪ ،1‬دار طوق انلجاة‪،‬‬
‫(مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق)‪1422 ،‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬بريوت‪،‬‬
‫‪1423‬ه‪ .‬تأسيس األحاكم للنجيم‪ ،‬نسخة مصورة يب دي اف لم أجد عليها بيانات الطبع‪ .‬فتاوى اللجنة ادلائمة‪ ،‬اللجنة ادلائمة للبحوث العلمية‬
‫واإلفتاء‪ -‬مجع وترتيب‪ :‬أمحد بن عبد الرزاق ادلويش‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)5392( :‬‬

‫‪384‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

L'extermination de ma communauté sera


causée par le meurtre et la peste.
‫فناء أمَت بالطعن والطاعون‬
:‫ احلديث‬.733
**

733. Hadith:
Abû Mûsâ [Al Ash'arî] (qu'Allah l'agrée) relate que le - ‫ قال رسول اهلل‬:‫ قال‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫عن أيب موىس‬
Messager d'Allah (paix et salut sur lui) a dit : " ْ َّ َّ ُ ُ َ َ
L'extermination de ma communauté sera causée par le
‫بالطعن‬ ‫اء أميت‬ ‫ «فن‬:-‫صّل اهلل عليه وسلم‬
ُ ْ َّ َّ
meurtre et la peste." On demanda : " Ô Messager ‫ هذا الطعن قد‬،‫ يا رسول اهلل‬:‫ فقيل‬.»‫والطاعون‬
d'Allah ! En ce qui concerne le meurtre, certes, nous ْ
‫ « َوخ ُز أعدائِكم ِمن‬:‫الطاعون؟ قال‬ َّ ‫ فما‬،‫َع َرفْناه‬
ُ ٍّ
.»‫ ويف لك ش َهداء‬،‫اجل ين‬
l'avons connu, mais qu'est-ce donc la peste ? " Il
répondit : " C'est le fait d'être poignardé par vos ِ
ennemis parmi les djinns. Et dans les deux, il y a des
martyrs" .
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


Le Prophète (paix et salut sur lui) évoque que la mort ‫ أن موت أكرث هذه‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫يذكر انليب‬
**

de la plupart des gens de cette communauté est due


[en majeure partie] à deux choses : La première est le ‫ القتل بالسالح فيما يكون‬:‫ األول‬:‫األمة بشيئني‬
meurtre par armes lors de guerres entre les musulmans ‫ وفيما يكون بني‬،‫بينهم وبني الكفار من احلروب‬
ً ‫بعضهم‬
et les mécréants mais aussi entre les musulmans eux-
.‫بعضا من الفنت اليت حتدث بني املسلمني‬
mêmes durant les [périodes de] troubles qui touchent
les musulmans. La deuxième est la peste qui provoque ‫ سببه طعن‬،‫فاش‬ ٍ ‫ وهو موت ذريع‬،‫ بالطاعون‬:‫واثلاين‬
une mort foudroyante et est répandue. Sa cause ‫ وال منافاة بني‬،‫أعداء املسلمني من اجلن الكفرة‬
provient du fait que les ennemis parmi les djinns
mécréants poignardent les musulmans. Et quiconque ‫ذلك وبني وجود أثر مالزم للطاعون من جراثيم‬
décède de l'une de ces deux manières : le meurtre et ‫ فتكون عالمة مصاحبة يعرف به الطاعون‬،‫وحنوها‬
la peste, sera considéré comme martyr. Il a [aussi] été
‫ ومن يموت بأحد هذين‬،‫اذلي سببه وخز اجلن‬
dit que cette information avait pour but l'invocation de
cela, c'est-à-dire : le Prophète (paix et salut sur lui) a ‫ إن‬:‫ وقيل‬.‫ فهو شهيد‬،‫ القتل والطاعون‬:‫انلوعني‬
invoqué Allah pour que les membres de sa ‫ أن انليب صّل اهلل عليه‬:‫ أي‬،‫املقصود ادلاعء بذلك‬
communauté meurent par l'une de ces deux manières
afin qu'ils puissent accéder au martyre. Cependant, la ‫وسلم داع ألمته بأن يموتوا بأحد هذين انلوعني حىت‬
première explication est la plus juste. Et Allah est le .‫ واهلل أعلم‬،‫ والصواب األول‬،‫ينالوا الشهادة‬
plus savant.
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > الطب والداوي والرقية الرشعية‬:‫اتلصنيف‬
.‫ رواه أمحد‬:‫راوي احلديث‬
َّ َ
-‫ريض اهلل عنه‬- ‫ أبو ُموىس عبد اَّلل بن قيس األشعري‬:‫اتلخريج‬
.‫ مسند أمحد‬:‫مصدر منت احلديث‬
:‫معاين املفردات‬
.‫ موت‬: ‫• فناء‬
.‫ القتل‬: ‫• الطعن‬
.‫ املوت اذلريع الفايش بوباء يكون من اجلن‬: ‫• الطاعون‬
ْ
.‫ الطعن بالرمح وحنوه وال يكون نافذا‬: ‫• َوخز‬

385
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬أكرث موت هذه األمة بالقتل والطاعون‪.‬‬
‫‪ .2‬الطاعون سببه طعن أعدائنا من كفرة اجلن‪.‬‬
‫‪ .3‬أن املوت بالقتل والطاعون شهادة‪ ,‬وفيه تبشري األمة بكرثة الشهداء فيهم‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫‪-‬مسند اإلمام أمحد بن حنبل‪ ،‬حتقيق‪ :‬شعيب األرنؤوط ‪ -‬اعدل مرشد‪ ،‬وآخرون‪ ،‬نرش‪ :‬مؤسسة الرسالة‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1421 ،‬ـه‪2001 -‬م‪- .‬النوير رشح‬
‫حممد إسحاق َّ‬
‫حممد إبراهيم‪ ،‬انلارش‪ :‬مكتبة‬ ‫اجلامع الصغري‪ ،‬ملحمد بن إسماعيل بن صالح بن حممد احلسين‪ ،‬الكحالين األمري الصنعاين‪ ،‬املحقق‪ :‬د‪َّ .‬‬
‫دار السالم‪ ،‬الرياض‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1432 ،‬ـه‪ 2011 -‬م‪- .‬إرشاد الساري لرشح صحيح ابلخاري‪ ،‬ألمحد بن حممد بن أىب بكر بن عبد امللك‬
‫القسطالين القتييب املرصي‪ ،‬انلارش‪ :‬املطبعة الكربى األمريية‪ ،‬مرص‪ ،‬الطبعة‪ :‬السابعة‪ 1323 ،‬ه‪- .‬خمتار الصحاح‪ ،‬لزين ادلين أبو عبد اهلل حممد بن أيب‬
‫بكر بن عبد القادر احلنِف الرازي‪ ،‬حتقيق‪ :‬يوسف الشيخ حممد‪ ،‬نرش‪ :‬املكتبة العرصية ‪ -‬ادلار انلموذجية‪ ،‬بريوت – صيدا‪ ،‬لطبعة‪ :‬اخلامسة‪ 1420 ،‬ـه‪/‬‬
‫‪1999‬م‪- .‬فيض القدير رشح اجلامع الصغري‪ ,‬زين ادلين حممد املدعو بعبد الرؤوف بن تاج العارفني بن يلع بن زين العابدين احلدادي ثم املناوي‬
‫القاهري ‪ ,‬انلارش‪ :‬املكتبة الجارية الكربى ‪ -‬مرص‪ ,‬الطبعة‪ :‬األوىل‪- 1356 ،‬إرواء الغليل يف ختريج أحاديث منار السبيل‪ ,‬حممد نارص ادلين األبلاين‪,‬‬
‫إرشاف‪ :‬زهري الشاويش‪ ,‬املكتب اإلساليم – بريوت‪ ,‬الطبعة‪ :‬اثلانية ‪ 1405‬ـه‪1985 -‬م‪- .‬رشح سنن النسايئ املسىم «ذخرية العقىب يف رشح املجتىب»‪،‬‬
‫َ َّ‬
‫الول ِوي‪ ،‬انلارش‪ :‬دار املعراج ادلويلة للنرش ‪ -‬دار آل بروم للنرش والوزيع‪ ,‬الطبعة األوىل‪.1424 -1416 ,‬‬ ‫املؤلف‪ :‬حممد بن يلع بن آدم اإلثيويب‬
‫الرقم املوحد‪)10568( :‬‬

‫‪386‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫ُّ ُ ُ‬ ‫ْ ُ َ ُ َ ْ َ َْ‬ ‫َ ََ‬


‫‪Qu'Allah fasse périr les juifs ! Les graisses‬‬ ‫قاتل اهلل ايلَهود‪ ،‬ح يرمت علي ِه ْم الشحوم‪،‬‬
‫‪leur ayant été interdites, ils les ont fait‬‬ ‫َ َ َ ُ َ ََ ُ َ‬
‫‪fondre puis vendues.‬‬ ‫فجملوها فباعوها‬
‫‪ .734‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪734. Hadith:‬‬
‫َ‬
‫)‪'AbdaLlah Ibn 'Abbâs (qu'Allah les agrée tous les deux‬‬ ‫عباس ‪-‬ريض اهلل عنهما‪ -‬قال‪ :‬بلغ‬ ‫ٍ‬ ‫عن عبد اهلل بن‬
‫‪rapporte que 'Umar (qu'Allah l'agrée) apprit qu'Untel‬‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ً‬
‫عمر ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬أن فالنا باع ً‬ ‫َ‬
‫مخرا‪ .‬فقال‪ :‬قاتل‬
‫‪avait vendu de l'alcool. Il dit alors : " Ne sait-il pas que‬‬ ‫َ‬ ‫ً‬
‫" ‪le Messager d'Allah (paix et salut sur lui) a dit :‬‬ ‫اهلل فالنا! ألم يعلم أن رسول اهلل ‪-‬صّل اهلل عليه‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫‪Qu'Allah fasse périr les juifs ! Les graisses leur ayant‬‬ ‫وسلم‪ -‬قال‪" :‬قاتل اهلل ايلهود‪ُ ،‬ح يرمت عليهم‬
‫‪été interdites, ils les ont faites fondre, puis ils les ont‬‬ ‫فج َملُوها‪ُ ،‬‬
‫فباعوها"‪.‬‬ ‫حوم‪َ ،‬‬ ‫ُّ‬
‫الش ُ‬
‫‪vendues" .‬‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫بلغ عمر بن اخلطاب ‪-‬ريض اهلل عنه‪ :-‬أن رجال أراد‬
‫**‬

‫‪'Umar (qu'Allah l'agrée) apprit qu'un homme avait rusé‬‬


‫‪afin de profiter de l'alcool sans le boire mais en le‬‬ ‫ُّ‬
‫الحيل ىلع االنتفاع باخلمر من غري رشبها فباعها‪.‬‬
‫‪vendant. Ceci est une ruse évidente et illicite et c'est‬‬
‫‪pourquoi 'Umar (qu'Allah l'agrée) invoqua Allah contre‬‬ ‫وهذه حيلة مكشوفة حمرمة‪ ،‬وذلا فإن عمر ‪-‬ريض‬
‫‪lui comme le Prophète (paix et salut sur lui) l'avait fait‬‬
‫اهلل عنه‪ -‬داع عليه داعء كداعء انليب ‪-‬صّل اهلل‬
‫‪pour les juifs trompeurs et avait dit : " Qu'Allah le fasse‬‬
‫‪périr ! Ne sait-il pas que la ruse est illicite. En effet, c'est‬‬ ‫عليه وسلم‪ -‬ىلع ايلهود املتحيلني فقال‪ :‬قاتله اهلل‪،‬‬
‫الحيل حرام؟ ألنه خمادعة َ‬
‫ُّ‬
‫‪une tromperie envers Allah et Son Messager (paix et‬‬ ‫اَّلل ورسوهل‪،‬‬ ‫ألم يعلم أن‬
‫‪salut sur lui). Et le Prophète (paix et salut sur lui) a dit :‬‬
‫‪" Qu'Allah fasse périr les juifs ! Quand Allah leur a‬‬ ‫فقد قال انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪" :-‬قاتل اهلل‬
‫‪interdit les graisses, ils ont délibérément rusés pour en‬‬ ‫ايلهود‪ ،‬ملا حرم اهلل عليهم الشحوم‪ ،‬عمدوا إىل‬
‫َ‬
‫االنتفاع بها باحليلة‪ ،‬إذ غ َّريوا الشحم عن صفته‪،‬‬
‫‪profiter en changeant leur état initial, ils les ont fait‬‬
‫‪fondre, puis les ont vendues, et ainsi ils ont consommé‬‬
‫ً‬ ‫ُّ ً‬
‫‪le prix de leur vente. " Puis, par ruse et tromperie, ils‬‬ ‫وخدااع‪-‬‬ ‫حتيال‬ ‫فأذابوه‪ ،‬ثم باعوه‪ ،‬فأكلوا ثمنه وقالوا ‪-‬‬
‫‪ont dit : " Nous ne mangeons pas les graisses qui nous‬‬ ‫‪" :‬لم نأكل الشحم املحرم علينا" وهم خيادعون اهلل‬
‫‪ont été interdites ", voulant par cela tromper Allah, mais‬‬
‫‪c'est Allah qui les trompe.‬‬ ‫وهو خادعهم‪.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > األطعمة واألرشبة > أحاكم األطعمة واألرشبة‬
‫الفقه وأصوهل > األطعمة واألرشبة > األرشبة املحرمة‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬عبد اهلل بن عباس ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬عمدة األحاكم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• فجملوها ‪ :‬أذابوها‪.‬‬
‫• قاتل اهلل ايلهود ‪ :‬لعنهم اهلل‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬حتريم املعاملة باخلمر‪ ،‬ببيع‪ ،‬أو رشاء‪ ،‬أو عمل‪ ،‬أو إاعنة بأي نوع اكن‪.‬‬
‫‪ .2‬حتريم احليل‪ ،‬فإن اهلل ‪-‬تعاىل‪ -‬ملا حرم اخلمر‪ ،‬حرم ثمنه اذلي هو وسيلة إيله‪.‬‬
‫ً‬
‫‪ .3‬من باع اخلمر فقد شابه ايلهود اذلين حرمت عليم الشحوم‪ ،‬فأذابوها وباعوها‪ ،‬وأكلوا ثمنها‪ ،‬حيلة وخمادعة‪.‬‬
‫‪ .4‬أن لك حمرم فثمنه حرام؛ ألنه ال يباح الوصل إيله بأي طريق‪ ،‬فالوسائل هلا أحاكم املقاصد‪ ،‬وهذه قاعدة نافعة‪.‬‬

‫‪387‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫صحيح ابلخاري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري بن نارص انلارص‪ ،‬ط‪ ،1‬دار طوق انلجاة (مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق)‪1422 ،‬ه‪.‬‬
‫صحيح مسلم‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬بريوت‪1423 ،‬ه‪ .‬عمدة األحاكم من الكم خري األنام صّل اهلل عليه وسلم لعبد‬
‫الغين املقديس‪ ،‬دراسة وحتقيق‪ :‬حممود األرناؤوط‪ ،‬مراجعة وتقديم‪ :‬عبد القادر األرناؤوط‪ ،‬ط‪ ،2‬دار اثلقافة العربية‪ ،‬دمشق ‪ ،‬بريوت‪ ،‬مؤسسة قرطبة‪،‬‬
‫‪1408‬ه‪ .‬اإلملام برشح عمدة األحاكم إلسماعيل األنصاري‪ ،‬ط دار الفكر بدمشق الطبعة األوىل‪1381‬ه‪ .‬تأسيس األحاكم للنجيم‪ ،‬ط‪ ،2‬دار علماء‬
‫السلف‪1414 ،‬ه‪ .‬تيسري العالم رشح عمدة األحاكم للبسام‪ ،‬حققه وعلق عليه وخرج أحاديثه وصنع فهارسه‪ :‬حممد صبيح بن حسن حالق‪ ،‬ط‪،10‬‬
‫مكتبة الصحابة‪ ،‬األمارات ‪ -‬مكتبة الابعني‪ ،‬القاهرة‪1426 ،‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)2976( :‬‬

‫‪388‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Le Messager d’Allah (sur lui la paix et le


َ َ
salut) et ses Compagnons arrivèrent le -‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫قدِم رسول اهلل‬
َ َ َ َ
‫ فأمرهم أن جيعلوها‬،‫وأصحابه صبِيحة َرابِع ٍة‬
matin du quatrième jour [de Dhûl Ḥijjah].
Il ordonna alors à ses Compagnons de faire
ُّ ‫ي‬ َ
une ‘Umrah [et de se désacraliser]. Les ‫ احل ِل‬:‫ أ ُّي احل ِل؟ قال‬،‫ يا رسول اهلل‬:‫ فقالوا‬،‫عمرة‬
Compagnons demandèrent : « Ô Messager ُ ُّ ُ
d’Allah ! Quelle désacralisation ? » Il leur ‫لكه‬
répondit : « La désacralisation totale» !
:‫ احلديث‬.735
**

735. Hadith:
َ
‘Abdallah ibn ‘Abbâs (qu’Allah l’agrée, lui et son père) ‫ «ق ِد َم‬:‫ قال‬-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫عن عبد اهلل بن عباس‬
relate que le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) َ َ
et ses Compagnons arrivèrent le matin du quatrième
‫ وأصحابه َص ِبيحة‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫رسول اهلل‬
َ َ
jour [de Dhûl Ḥijjah]. Il ordonna alors à ses ،‫ يا رسول اهلل‬:‫ فقالوا‬،‫ فأمرهم أن جيعلوها عمرة‬،‫رابِع ٍة‬
ُّ ُ ُّ ‫ي‬ َ
Compagnons de faire une ‘Umrah [et de se .»‫حلل لك ُه‬ ِ ‫أ ُّي ا‬
ِ ‫ ا‬:‫حلل؟ قال‬
désacraliser]. Les Compagnons demandèrent : « Ô
Messager d’Allah ! Quelle désacralisation ? » Il leur
répondit : « La désacralisation totale» !
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


‘Abdallah ibn ‘Abbâs (qu’Allah l’agrée, lui et son père) ‫صّل‬- ‫ أن انليب‬:-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫خيرب ابن عباس‬
**

informe que le Prophète et ses Compagnons arrivèrent


à La Mecque, l’année du Pèlerinage d’Adieu, au matin ‫ وأصحابه قدموا مكة يف حجة‬-‫اهلل عليه وسلم‬
du quatrième jour [de Dhûl Ḥijjah]. Certains ‫ واكن‬،‫ صبيحة ايلوم الرابع من ذي احلجة‬،‫الوداع‬
ً
Compagnons étaient uniquement en état de
‫ ومنهم القارنون بني احلج‬،‫بعضهم حمرما باحلج‬
sacralisation pour le Pèlerinage seul (en mode : « Ifrâd
َ ْ َْ َُ
») tandis que d’autres comptaient lier la ‘Umrah et le ‫ فأمر من لم يس ِق الهدي من هاتني‬.‫والعمرة‬
Pèlerinage (en mode : « Qirân »). Le Messager d’Allah ‫ وجيعلوا إحرامهم‬،‫ بأن ُيلوا من حجهم‬،‫الطائفتني‬
(sur lui la paix et le salut) ordonna aux deux groupes de ُ
Compagnons qui n’avaient pas apporté une bête à ‫ ورأوا أنه عظيم أن يتحللوا‬،‫ فكرب عليهم ذلك‬،‫عمرة‬
sacrifier de transformer leur état de désacralisation du ،‫ ثم ُيرمون باحلج‬،‫ اذلي يبيح اجلماع‬،‫الحلل الاكمل‬
Pèlerinage en celui d’une ‘Umrah. Ceci choqua les ُّ
‫ ما الحلل‬،‫حلل‬ ِ ‫ أي ا‬:‫ يا رسول اهلل‬:‫وذلا سألوه فقالوا‬
Compagnons qui considéraient très grave de se ُّ ُّ
désacraliser totalement de sorte que les rapports ،‫حلل لكه‬ ِ ‫ ا‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫اذلي نفعله؟ فقال‬
conjugaux leur soient permis, puis de se remettre en ‫ح ير َم عليكم قبل اإلحرام فامتثلوا‬ ُ ‫فيباح لكم ما‬
état de sacralisation pour le Pèlerinage. Voilà pourquoi,
ils lui demandèrent : « Ô Messager d’Allah ! Quelle -.‫ريض اهلل عنهم‬-
désacralisation ? » C’est-à-dire : Quelle désacralisation
devons-nous effectuer ? » Le Messager d’Allah (sur lui
la paix et le salut) leur répondit : « La désacralisation
totale ! Ainsi, il vous sera autorisé tout ce qui vous était
interdit pendant votre état de sacralisation. » Alors, les
Compagnons (qu’Allah les agrée) exécutèrent l’ordre
du Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut).
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > احلج والعمرة > أنواع النسك‬:‫اتلصنيف‬
‫الفقه وأصوهل > فقه العبادات > احلج والعمرة > أحاكم ومسائل احلج والعمرة‬

389
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬


‫اتلخريج‪ :‬عبد اهلل بن عباس ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬عمدة األحاكم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫َ َ َ‬
‫يحة َرابِ َعة ‪ :‬أي صبيحة الليلة الرابعة من شهر ذي احلجة‪.‬‬ ‫• ص ِب‬
‫ً‬ ‫ً‬ ‫َ‬ ‫ي‬ ‫ُ َ‬ ‫َ‬ ‫ُ ي‬
‫• م ِهلني باحلج ‪ :‬ملبني باحلج‪ ،‬واملراد‪ :‬بعضهم ال لكهم؛ ألن منهم من اكن قارنا ومنهم من اكن متمتعا‪.‬‬
‫• فأمرهم أن جيعلوها عمرة ‪ :‬أي أمر بعض الصحابة ممن لم يكن معهم هدي أن جيعلوا حجهم عمرة تمتع‪.‬‬
‫ي‬ ‫أي احل يِل ‪ُّ :‬‬ ‫• ُّ‬
‫أي احلِل نلا‪ ،‬بمعىن ما نوع الحلل من اإلحرام؟‬
‫ُّ ُ‬ ‫ُ‬ ‫ُّ‬ ‫ُ‬ ‫ُّ‬ ‫ُ‬ ‫ُّ‬
‫• احلِل لكه ‪ :‬برفع احلل ىلع أنه خرب ملبتدأ حمذوف والقدير‪ِ :‬حلكم احلِل لكه‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫ً‬ ‫َ‬
‫متمتعا‪.‬‬ ‫‪ .1‬مرشوعية ف ْس ِخ نية احلج إىل عمرة؛ يلصري‬
‫ً‬ ‫ً‬ ‫َ َ‬ ‫َّ‬
‫‪ .2‬أن هذا الف ْسخ يتحلل به من العمرة حتلال اكمال‪.‬‬
‫‪ .3‬فهم الصحابة ‪-‬ريض اهلل عنهم‪ -‬أن الحلل املأمور به جزيئ وليس بكيل؛ ألنهم يستبعدون إباحة اجلماع قبل اذلهاب إىل مىن‪.‬‬
‫‪ .4‬مرشوعية السؤال عن اليشء املجمل؛ يلتأىت امتثاهل‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫عمدة األحاكم‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد الغين بن عبد الواحد املقديس‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممود األرناؤوط‪ ،‬دار اثلقافة العربية ومؤسسة قرطبة‪ ،‬الطبعة اثلانية‪1408 ،‬ه‪.‬‬
‫تيسري العالم‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد اهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬حتقيق حممد صبيح بن حسن حالق‪ ،‬مكتبة الصحابة ومكتبة الابعني‪ ،‬الطبعة العارشة‪،‬‬
‫‪1426‬ه‪ .‬تأسيس األحاكم رشح عمدة األحاكم‪ ،‬تأيلف‪ :‬أمحد بن ييح انلجيم‪ ،‬نسخة إلكرتونية ال يوجد بها بيانات نرش‪ .‬تنبيه األفهام رشح عمدة‬
‫اإلحاكم‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن صالح العثيمني‪ ،‬مكتبة الصحابة ومكتبة الابعني‪ ،‬الطبعة األوىل‪1426 :‬ه‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن إسماعيل‬
‫ابلخاري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري انلارص‪ ،‬انلارش‪ :‬دار طوق انلجاة الطبعة األوىل‪1422 ،‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬تأيلف‪ :‬مسلم بن احلجاج انليسابوري‪ ،‬حتقيق‪:‬‬
‫حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬انلارش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب ‪ -‬بريوت‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)4537( :‬‬

‫‪390‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪«Nous voici répondant à Ton appel pour le‬‬ ‫َ َْ‬


‫قدِمنا مع رسول اهلل ‪-‬صىل اهلل عليه وسلم‪-‬‬
‫‪pèlerinage ! » Mais, le Messager d’Allah‬‬
‫َ َّ ْ َ ْ َ ي‬
‫‪(sur lui la paix et le salut) nous ordonna‬‬ ‫باحلج‪ .‬فأمرنا رسول اهلل ‪-‬‬ ‫وحنن نقول‪َ :‬ليك‬
‫‪d’abord d’en faire une ‘Umra, ce que nous‬‬ ‫َ َ َ َْ َ ُ ا‬
‫‪fîmes» .‬‬ ‫صىل اهلل عليه وسلم‪ -‬فجعلناها عمرة‬
‫‪ .736‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪736. Hadith:‬‬
‫رسول اهلل ‪Jâbir (qu’Allah l’agrée) a dit : « Nous arrivâmes[à la‬‬
‫ِ‬ ‫قدمنا مع‬
‫جابر‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬قال‪ِ :‬‬ ‫عن‬
‫ٍ‬
‫ي ‪Mecque] avec le Messager d’Allah (sur lui la paix et le‬‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬
‫وحنن نقول‪ :‬بليك باحلج‪,‬‬ ‫‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪،-‬‬
‫‪salut) en disant : « Nous voici répondant à Ton appel‬‬ ‫ُ‬ ‫َ‬
‫فأمرنا رسول اهلل ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬فجعلناها ‪pour le pèlerinage ! » Mais, le Messager d’Allah (sur lui‬‬
‫ً‬
‫‪la paix et le salut) nous ordonna d’abord d’en faire une‬‬ ‫ُعمرة‪.‬‬
‫‪‘Umra, ce que nous fîmes» .‬‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫خيرب جابر ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬أنهم قدموا مع رسول اهلل ‪Jâbir (qu’Allah l’agrée) nous informe qu’ils sortirent en‬‬
‫**‬

‫‪compagnie du Messager d’Allah (sur lui la paix et le‬‬


‫‪-‬صّل اهلل َعليه وسلم‪ -‬يف حجة الوداع والكثري منهم ‪salut) l’année du pèlerinage d’Adieu, et un grand‬‬
‫ًّ‬ ‫َّ ْ َ‬
‫"بليك حجا"‪ ،‬أي أنهم أفردوا احلج‪ ،‬فأمر ‪nombre d’entre eux disaient : « Nous voici répondant à‬‬ ‫يقولون‪:‬‬
‫‪Ton appel pour le pèlerinage ! » C’est-à-dire : ils‬‬ ‫َ‬ ‫َ ْ‬
‫انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬من لم يسق الهدي منهم‬
‫‪s’étaient sacralisés en mentionnant uniquement le‬‬
‫ُ‬
‫أن يفسخ حجه إىل عمرة؛ يلصريوا متمتعني بها إىل ‪pèlerinage seul (« Al Hajj Al Ifrad »). Alors, le Prophète‬‬
‫‪(sur lui la paix et le salut) ordonna à quiconque n’avait‬‬ ‫احلج‪ ،‬ففعلوا ذلك ‪-‬ريض اهلل عنهم‪-.‬‬
‫‪pas apporté d’offrande avec lui (« Al Hadyî ») de‬‬
‫‪rompre l’état de sacralisation du pèlerinage et d’en faire‬‬
‫‪une‬‬ ‫‪‘Umra‬‬ ‫‪afin‬‬ ‫‪qu’ils‬‬ ‫‪soient‬‬ ‫‪en‬‬ ‫‪mode‬‬
‫«( ‪d’accomplissement de la ‘Umra puis du pèlerinage‬‬
‫‪At-Tamattu’ ») jusqu’au pèlerinage. Alors, c’est ce qu’ils‬‬
‫! ‪firent, qu’Allah les agrées‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > احلج والعمرة > أحاكم اإلحرام‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬جابِر بن عبد اهلل ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬عمدة األحاكم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• قدمنا إىل مكة ‪ :‬أي وصلنا إىل مكة اعم حجة الوداع‪.‬‬
‫ً‬ ‫ً‬ ‫َ َ‬
‫• َّبليْك ‪ :‬اللبية‪ :‬اإلجابة ‪ ،‬أي‪ :‬أليب أمرك بالفعل ونهيك بالرتك سمعا وطاعة جلاللك وامتثاال ألمرك‪.‬‬
‫• احلج ‪ :‬قصد موضع خمصوص (وهو ابليت احلرام وعرفة) يف وقت خمصوص (وهو أشهر احلج) للقيام بأعمال خمصوصة برشائط خمصوصة‪.‬‬
‫• جعلناها ُعمرة ‪ :‬صرينا احلج عمرة‪.‬‬
‫• العمرة ‪ :‬عرفها مجهور الفقهاء ؛ بأنها الطواف بابليت والسيع بني الصفا واملروة بإحرام‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫ُّ‬
‫‪ .1‬مرشوعية تسمية الن ُسك يف حج أو عمرة يف اللبية‪.‬‬
‫ً‬ ‫ً‬ ‫َ ْ‬
‫الهد َي‪ ،‬فإذا أحرم للحج مفردا أو قارنا يقلب نيته إىل المتع ويعتمر ثم ُيرم يوم‬ ‫‪ .2‬مرشوعية فسخ احلج إىل العمرة يلصري متمتعا إال من ساق‬
‫الرتوية باحلج‪.‬‬

‫‪391‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫عمدة األحاكم‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد الغين بن عبد الواحد املقديس‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممود األرناؤوط‪ ،‬دار اثلقافة العربية ومؤسسة قرطبة‪ ،‬الطبعة اثلانية‪1408 ،‬ه‪.‬‬
‫تيسري العالم‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد اهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬حتقيق حممد صبيح بن حسن حالق‪ ،‬مكتبة الصحابة ومكتبة الابعني‪ ،‬الطبعة العارشة‪،‬‬
‫‪ 1426‬ه‪ .‬تأسيس األحاكم رشح عمدة األحاكم‪ ،‬تأيلف‪ :‬أمحد بن ييح انلجيم‪ :‬نسخة إلكرتونية ال يوجد بها بيانات نرش‪ .‬تنبيه األفهام رشح عمدة‬
‫اإلحاكم‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن صالح العثيمني‪ ،‬مكتبة الصحابة ومكتبة الابعني‪ ،‬الطبعة األوىل‪1426 :‬ه‪ .‬اإلفهام يف رشح عمدة األحاكم‪ ،‬للشيخ عبد‬
‫العزيز بن عبد اهلل بن باز‪ ،‬حتقيق‪ :‬سعيد بن يلع بن وهف القحطاين‪ ،‬الطبعة األوىل‪ 1435 ،‬ـه خالصة الالكم ىلع عمدة األحاكم‪ ،‬تأيلف‪ :‬فيصل بن‬
‫عبد العزيز آل مبارك‪ ،‬الطبعة اثلانية‪ 1412 ،‬ـه اإلملام برشح عمدة األحاكم‪ ،‬تأيلف‪ :‬إسماعيل األنصاري‪ ،‬مطابع دار الفكر‪ ،‬الطبعة األوىل‪ 1381 :‬ـه‬
‫صحيح ابلخاري ‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن إسماعيل ابلخاري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري انلارص‪ ،‬انلارش‪ :‬دار طوق انلجاة الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1422 ،‬ـهصحيح مسلم ‪،‬‬
‫تأيلف‪ :‬مسلم بن احلجاج انليسابوري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق ‪ -‬انلارش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب ‪ -‬بريوت‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)4529( :‬‬

‫‪392‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

«Du temps du Prophète (sur lui la paix et le


ُ َ
salut), il nous arrivait rarement d’en ‫ ال‬-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫يب‬ ‫ق ْد ك َّنا َز َم َن انلَّ ي‬
consommer. Et lorsque c’était le cas, nous ‫َ ُ ْ َ َ َ ِ َّ َ َ َّ َ ا‬
n’avions pas de mouchoir. En fait, nous ‫ فإذا حنن‬،‫جند مِثل ذل ِك الطعام إِال قلِيال‬ ِ
َ َّ ُ َ َّ ُ َ َ ْ ُ َ ُ َْ َ َ
avions uniquement nos paumes, nos avant- ،‫ لم يكن نلا منادِيل إال أكفنا‬،‫وجدناه‬
bras et nos pieds pour nous essuyer les ُ َّ َ َ َ ‫َ َ َ َ َ ْ َ َ َ ُ َّ ُ َ ي‬
mains, après quoi, nous accomplissions la .‫ ثم نصيل وال نتوضأ‬،‫ وأقدامنا‬،‫وسواعِدنا‬
prière sans refaire nos ablutions» .
:‫ احلديث‬.737
**

737. Hadith:
Sa’îd Ibn Al Hârith relate qu’il a demandé à Jâbir ‫ريض اهلل‬- ‫ أنه سأل جابرا‬:‫عن سعيد بن احلارث‬
(qu’Allah l’agrée) s’il fallait effectuer ses ablutions après ُ
‫ قد كنا‬،‫ ال‬:‫ فقال‬،‫انلار‬ ‫ت‬ َّ َ
avoir consommé de la nourriture cuite. Ce dernier lui ِ ‫ عن الوضوء مما مس‬-‫عنه‬
répondit : « Du temps du Prophète (sur lui la paix et le ‫ ال جند مثل ذلك‬- ‫ صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫زمن انليب‬
salut), il nous arrivait rarement d’en consommer. Et ‫ لم يكن نلا‬،‫ فإذا حنن وجدناه‬،‫الطعام إال قليال‬
lorsque c’était le cas, nous n’avions pas de mouchoir. َ ‫ وأَقْ َد‬،‫وس َواع َدنَا‬
‫ ثم نصيل وال‬،‫امنَا‬ َ ،‫يل إال أَ ُك َّفنَا‬
ُ ََ
‫منا ِد‬
En fait, nous avions uniquement nos paumes, nos ِ
avant-bras et nos pieds pour nous essuyer les mains, .‫نتوضأ‬
après quoi, nous accomplissions la prière sans refaire
nos ablutions» .
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


Sa’îd Ibn Al Hârith demanda à Jâbir (qu’Allah l’agrée) ‫جابر بن عبد اهلل ريض اهلل‬
**

َ ُ
‫سعيد بن احلارث‬ ‫سأل‬
s’il fallait obligatoirement effectuer ses ablutions, ou
non, après avoir consommé de la nourriture cuite, rôtie ‫عنه عن الوضوء مما مسته انلار بطبخ أو شوي وحنو‬
ou autre. Ce dernier lui répondit que non, Les ablutions ‫ ال جيب الوضوء منه‬:‫ذلك هل جيب أم ال؟ فقال جابر‬
ne sont pas obligatoires. Puis, il lui fournit la preuve à
‫ قد كنا يف زمان انليب‬:‫ فقال‬،‫ثم بني ديلله يف ذلك‬
ce sujet en lui disant : « Du temps du Prophète (sur lui
la paix et le salut), il ne nous arrivait que rarement d’en ‫صّل اهلل عليه وسلم ال جند مثل ذلك الطعام إال‬
consommer. Et lorsque c’était le cas, nous n’avions pas ‫ فإذا وجدناه لم يكن نلا مناديل نمسح بها‬،‫قليال‬
de mouchoirs pour nous essuyer les mains de la َ َ
graisse de la nourriture, mais [par contre] nous ‫دسم الطعام؛ ولكن كنا نمسح أصابعنا بعد لعقها‬
essuyions nos doigts, après les avoir léchés, avec nos .‫ ثم نصيل وال نتوضأ‬،‫بأكفنا وسواعدنا وأقدامنا‬
paumes, nos avant-bras et nos pieds, après quoi nous
accomplissions la prière sans refaire nos ablutions. »
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الطهارة > الوضوء > سنن وآداب الوضوء‬:‫اتلصنيف‬
.‫ رواه ابلخاري‬:‫راوي احلديث‬
-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫ جابِر بن عبد اهلل‬:‫اتلخريج‬
.‫ رياض الصاحلني‬:‫مصدر منت احلديث‬
:‫معاين املفردات‬
ُُ ُ َّ َ
.‫ خزب عليه أو ُطبخ أو شوي أو قيل وغري ذلك‬:‫ أي‬: ‫ت انلار‬
ِ ‫• مس‬
َّ ُ َ
.‫ ويه راحة ايلد مع األصابع‬،‫ مجع كف‬: ‫• أكفنَا‬
.‫ وهو من اإلنسان ما بني املرفق والكف‬،‫ مجع ساعد‬: ‫• وسواعدنا‬
:‫فوائد احلديث‬
.‫ ما جاء من األمر بالوضوء بعد أكل ما مسته انلار حممول ىلع االستحباب بداللة هذا احلديث‬.1

393
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪ .2‬قلة الطعام يف أول عهد انلبوة‪ ،‬وصرب أصحاب انليب صّل اهلل عليه وسلم ىلع ضيق العيش‪.‬‬
‫‪ .3‬أصحاب رسول اهلل صّل اهلل عليه وسلم يعتربون ادلين أهم من الطعام والرشاب‪.‬‬
‫‪ .4‬استعمال املناديل جائز عند توفره‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫‪.‬ديلل الفاحلني لطرق رياض الصاحلني‪ ،‬البن عالن‪ ،‬نرش دار الكتاب العريب‪ .‬نزهة املتقني رشح رياض الصاحلني‪ ،‬نرش‪ :‬مؤسسة الرسالة‪ ،‬الطبعة‪:‬‬
‫الرابعة عرش‪1407 ،‬ه ‪1987‬م‪ .‬بهجة انلاظرين رشح رياض الصاحلني‪ ،‬للهاليل‪ ،‬نرش‪ :‬دار ابن اجلوزي‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬نرش‪ :‬دار طوق انلجاة (مصورة‬
‫عن السلطانية بإضافة ترقيم ترقيم حممد فؤاد عبد ابلايق)‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪1422 ،‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)4960( :‬‬

‫‪394‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

ْ ‫ويم‬ ُ
«Aïcha ! Lève-toi et prie « Al Witr» ‫فأوت ِري يا َعئشة‬ ِ ‫ق‬
:‫ احلديث‬.738
**

738. Hadith:
Aïcha (qu’Allah l’agrée) relate que le Prophète (sur lui ‫صّل اهلل‬- ‫ أن انليب‬:-‫ريض اهلل عنها‬- ‫عن اعئشة‬
la paix et le salut) accomplissait sa prière nocturne ٌ َ َْ ُ
‫رتضة‬ِ ‫ ويه مع‬،‫ اكن يصيل صالته بالليل‬-‫عليه وسلم‬
tandis qu’elle était allongée devant lui. Lorsqu’il ne lui
restait plus que sa dernière prière impaire (« Al Witr ») ‫ ويف رواية‬.‫ أيقظها فأوترت‬،‫ فإذا بيق الوتر‬،‫بني يديه‬
à accomplir, alors il la réveillait et elle l’accomplissait. ْ ‫ «قويم‬:‫ قال‬،‫ فإذا بيق الوتر‬:‫هل‬
.»‫فأوتِري يا اعئشة‬
Rapporté par Muslim. Dans une autre version de
Muslim : « Lorsqu’il ne lui restait plus que sa dernière
prière impaire (« Al Witr ») [à accomplir], le Prophète
(sur lui la paix et le salut) disait à ‘Aïchâ’ : « Aïcha !
Lève-toi et prie « Al Witr»
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


Signification du hadith : Le Prophète (sur lui la paix et ‫ اكن‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ أن انليب‬:‫معىن احلديث‬
**

le salut) accomplissait sa prière nocturne tandis ٌ َ َ ْ ُ


qu’Aïcha (qu’Allah l’agrée) était allongée devant lui. Et ‫رتضة‬ ِ ‫ واعئشة ريض اهلل عنها مع‬،‫يصيل صالة الليل‬
dans la version de Bukhârî et de Muslim : « Le Prophète - ‫ "أن انليب‬:‫ ويف رواية للبخاري ومسلم‬،‫بني يديه‬
َ َ ََ
(sur lui la paix et le salut) accomplissait sa prière
‫ اكن يُصيل من الليل وأنا‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬
nocturne tandis que j’étais allongée entre lui et la « ْ ٌ َْ ُ
Qiblah » à la façon de la dépouille mortelle lorsqu’on ‫ فإذا‬."‫اكعرتاض اجلنازة‬
َ َ
ِ ،‫رت َضة بَيَنه َو َبني ال ِقبلة‬
ِ ‫مع‬
prie sur elle. » Et lorsque le Prophète (sur lui la paix et ،‫فَرغ انليب صّل اهلل عليه وسلم من صالة الهجد‬
le salut) finissait d'accomplir sa prière nocturne et avant َْ
qu’il ne prie sa dernière prière impaire, il la réveillait afin ‫وقبل أن يرشع يف صالة الوتر أيقظها لوتر ويف رواية‬
qu’elle la prie elle aussi. Et dans la version de Muslim : . "‫فأوتِري يا اعئشة‬ ْ ‫ "قُويم‬:‫ قال‬،‫ فإذا بَيق الوتر‬:‫ملسلم‬
ِ ِ
« Lorsqu’il ne lui restait plus que sa dernière prière َْ
‫ "حىت إذا أراد أن يوتر أيقظها‬:‫ويف رواية أليب داود‬
impaire (« Al Witr ») [à accomplir], le Prophète (sur lui
la paix et le salut) disait à ‘Aïcha : « Lève-toi et prie « Al -‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ أن انليب‬:‫ واملعىن‬."‫فأوترت‬
Witr », ô Aïcha ! » Et dans celle de Abû Dawûd : « ،‫ أول الليل وال يُوقظها‬-‫ريض اهلل عنها‬- ‫يرتك اعئشة‬
Jusqu’au moment où il voulait prier « Al Witr », alors il
la réveillait puis elle aussi l’accomplissait. » Ceci ‫حىت إذا فرغ من صالته ولم يبق إال الوتر أيقظها‬
signifie que le Prophète (sur lui la paix et le salut) ‫لدرك وترها وتبادر بالوتر عقب االستيقاظ ئلال‬
laissait Aïcha (qu’Allah l’agrée) dormir le début de la
nuit et ne la réveillait pas du tout excepté lorsqu’il .‫يغلب عليها كسل انلوم لو تماهلت عنه فيفوتها‬
finissait sa prière nocturne et qu’il ne lui restait que sa
dernière prière impaire (« Al Witr »), alors il la réveillait
à ce moment pour qu’elle puisse se hâter de prier sa
prière avant qu’elle ne replonge dans son sommeil par
fainéantise. En effet, si elle avait pris son temps, elle
aurait sûrement manqué sa prière du « Witr ».
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > صالة الطوع > قيام الليل‬:‫اتلصنيف‬
.‫ متفق عليه‬:‫راوي احلديث‬
-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫ اعئشة بنت أيب بكر الصديق‬:‫اتلخريج‬
.‫ رياض الصاحلني‬:‫مصدر منت احلديث‬

395
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• معرتضة بني يديه ‪ :‬نائمة أمامه من جهة يمينه إىل جهة شماهل‪.‬‬
‫• الوتر ‪ :‬هو‪ :‬الصالة املخصوصة بعد فريضة العشاء‪ ،‬سميت بذلك ألن عدد ركعاتها وتر ال شفع‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫َ‬
‫‪ .1‬يستحب أن يُوقظ الرجل أهل بيته لصالة الليل وُي ُضهم ىلع ذلك‪.‬‬
‫‪ .2‬جواز اعرتاض املرأة أمام الرجل يف صالته‪.‬‬
‫‪ .3‬جواز اختاذ الرجل اجلالس سرتة هل‪.‬‬
‫‪ .4‬استحباب تأخري صالة الوتر إىل آخر الليل‪.‬‬
‫َ‬
‫‪ .5‬يستحب ملن َوثِ َق باستيقاظه من آخر الليل‪ ،‬إما بنفسه وإما بإيقاظ غريه هل‪ ،‬أن يؤخر الوتر وإن لم يكن هل تهجد‪ ،‬فإن اعئشة ريض اهلل عنها‬
‫اكنت بهذه الصفة‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫كنوز رياض الصاحلني‪ ،‬تأيلف‪ :‬محد بن نارص بن العمار‪ ،‬انلارش‪ :‬دار كنوز أشبيليا‪ ،‬الطبعة األوىل‪ 1430 :‬ـهبهجة انلاظرين‪ ،‬تأيلف‪ :‬سليم بن عيد‬
‫اهلاليل‪ ،‬انلارش‪ :‬دار ابن اجلوزي ‪ ،‬سنة النرش‪ 1418 :‬ه‪1997 -‬م املنهاج رشح صحيح مسلم‪ ،‬تأيلف‪ :‬حميي ادلين ُيىي بن رشف انلووي‪ ،‬انلارش‪ :‬دار‬
‫إحياء الرتاث العريب‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلانية ‪ 1392‬ـهصحيح مسلم‪ ،‬تأيلف‪ :‬مسلم بن احلجاج انليسابوري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق انلارش‪ :‬دار إحياء‬
‫الرتاث العريب – بريوت رياض الصاحلني‪ ،‬تأيلف ‪ :‬حميي ادلين ُيىي بن رشف انلووي ‪ ،‬حتقيق‪ :‬د‪ .‬ماهر بن ياسني الفحل ‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1428 ،‬ـه‬
‫ديلل الفاحلني‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن عالن‪ ،‬انلارش‪ :‬دار الكتاب العريب‪ ،‬نسخة الكرتونية ‪ ،‬ال يوجد بها بيانات نرش رشح رياض الصاحلني‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد‬
‫بن صالح العثيمني‪ ،‬انلارش‪ :‬دار الوطن للنرش‪ ،‬الطبعة‪ 1426 :‬ـه املنهاج رشح صحيح مسلم‪ ،‬تأيلف‪ :‬حميي ادلين ُيىي بن رشف انلووي‪ ،‬انلارش‪ :‬دار‬
‫إحياء الرتاث العريب‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلانية ‪ 1392‬ـهصحيح ابلخاري‪-‬املحقق ‪ :‬حممد زهري بن نارص انلارص‪-‬انلارش ‪ :‬دار طوق انلجاة‪-‬الطبعة ‪ :‬األوىل ‪ 1422‬ـه‬
‫املوسوعة الفقهية الكويتية‪-‬صادر عن‪ :‬وزارة األوقاف والشئون اإلسالمية ‪ -‬الكويت‪-‬عدد األجزاء‪ 45 :‬جزءا‪-‬الطبعة‪ :‬من ‪ 1427 - 1404‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)3565( :‬‬

‫‪396‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Abu Hurayrah (qu'Allah l'agrée) relate que


le messager d'Allah (sur lui la paix et le
salut) a dit:" Allah le Très Haut a dit:" Tout
acte du fils d'Adam lui revient, sauf le jeûne
qui est à Moi et que Je rétribue Seul." Le
jeûne est un bouclier. Quand l'un de vous
jeûne un jour, qu'il ne soit ni grossier ni
querelleur! Si quelqu'un l'insulte ou
l'attaque, qu'il dise:" Je jeûne!" Par Celui
qui détient l'âme de Muhammad dans Sa
Main! L'haleine qu'exhale la bouche du
jeûneur sera le jour de la résurrection plus
agréable auprès d'Allah que l'odeur du
musc! Le jeûneur connaît deux joies: quand
il rompt son jeûne, il se réjouit de manger
et quand il rencontre son Seigneur, il se
َ َ َ ُّ
réjouit de son jeûne." Rapporté par ‫ لك عمل ابن آدم هل إال‬:-‫عز وجل‬- ‫قال اهلل‬
Bukhary et Muslim, et c'est la version de ْ
Bukhary. Et dans une autre version de ‫ فإنه يل وأنا أج ِزي به‬،‫الصيام‬
Bukhary:" Il délaisse sa nourriture, sa
boisson et ses désirs pour Moi, et le jeûne
est à Moi et Je le rétribue Seul, et la bonne
action vaut dix bonnes actions semblables."
Dans une autre version de Muslim:" Tout
acte du fils d'Adam est multiplié. La bonne
action vaut dix, à sept cent multiples. Allah
le Très Haut a dit:"...sauf le jeûne qui est à
Moi et que je rétribue Seul. Il délaisse son
désir et sa nourriture pour Moi." Le
jeûneur connaît deux bonheurs: un
premier au moment de rompre son jeûne et
un autre au moment de rencontrer son
Seigneur. L'haleine de sa bouche est plus
agréable auprès d'Allah que l'odeur du
musc"!
:‫ احلديث‬.739
**

739. Hadith:
Abu Hurayrah (qu'Allah l'agrée) relate que le messager - ‫ قال رسول اهلل‬:‫ قال‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫عن أيب هريرة‬
َ ُّ
‫ لك ع َمل‬:-‫عز وجل‬- ‫ «قال اهلل‬:-‫صّل اهلل عليه وسلم‬
d'Allah (sur lui la paix et le salut) a dit:" Allah le Très
ْ
Haut a dit:" Tout acte du fils d'Adam lui revient, sauf le
َ
jeûne qui est à Moi et que Je rétribue Seul." Le jeûne ‫ والصيام‬،‫ فإنه يل وأنا أج ِزي به‬،‫ابن آدم هل إال الصيام‬
ْ ُ ُ ‫ فإذا اكن يوم صوم أحد‬،‫ُج َّنة‬
est un bouclier. Quand l'un de vous jeûne un jour, qu'il ‫كم فال يَ ْرفث وال‬ ِ
ne soit ni grossier ni querelleur! Si quelqu'un l'insulte ou ‫ي‬ َ ُ ََ َ ٌ َ ُ َّ َ ْ ‫يَ ْص َخ‬
l'attaque, qu'il dise:" Je jeûne!" Par Celui qui détient ،‫ إين صائم‬:‫أحد أو قاتله فليقل‬ ‫ب فإن سابه‬
َّ ‫وف َفم‬ ُ ُ َُ
l'âme de Muhammad dans Sa Main! L'haleine ‫الصائِم أطيب عند‬ ِ ‫واذلي نفس حممد بيده خلل‬
ُ ُ َْ
‫ إذا‬:‫ للصائم فرحتان يفرحهما‬،‫يح ال ِم ْس ِك‬
َ َ
qu'exhale la bouche du jeûneur sera le jour de la
ِ ‫اهلل من ِر‬
résurrection plus agréable auprès d'Allah que l'odeur
ْ َ َ َّ َ َ
du musc! Le jeûneur connaît deux joies: quand il rompt ‫ وهذا‬.»‫ وإذا ل ِيق ربه ف ِرح بِصومه‬،‫أفطر ف ِرح بفطره‬
son jeûne, il se réjouit de manger et quand il rencontre
،‫رتك َط َعامه‬ ُ ْ َ‫ «ي‬:‫ ويف رواية هل‬.‫لفظ رواية ابلخاري‬
son Seigneur, il se réjouit de son jeûne." Rapporté par

397
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

ْ َ َ َ َ
Bukhary et Muslim, et c'est la version de Bukhary. Et ،‫ الصيام يل وأنا أج ِزي به‬،‫ وشهوته من أجيل‬،‫ورشابه‬
َ ُّ
‫ «لك ع َمل‬:‫ ويف رواية ملسلم‬.»‫واحلسنة بعرش أمثاهلا‬
dans une autre version de Bukhary:" Il délaisse sa
nourriture, sa boisson et ses désirs pour Moi, et le jeûne
ْ َْ َ ‫ابن آدم يُ َض‬
est à Moi et Je le rétribue Seul, et la bonne action vaut ‫ احل َ َسنة بِ َعرش أمثاهلا إىل َسب ِع ِمئَة‬،‫اعف‬
ْ َّ ‫ إال‬:‫ قال اهلل تعاىل‬،‫ض ْعف‬
dix bonnes actions semblables." Dans une autre
‫الصوم فإنه يل وأنا أج ِزي‬ ِ
version de Muslim:" Tout acte du fils d'Adam est
َ َ َ َ ََ
multiplié. La bonne action vaut dix, à sept cent :‫ للصائم فرحتان‬،‫به؛ يدع شهوته وطعامه من أجيل‬
ُ َ ‫وف ْر َحة عند لقاء ي‬ َ َ
multiples. Allah le Très Haut a dit:"...sauf le jeûne qui ‫ وخلُلوف فيه‬،‫ربه‬ ِ ،‫ف ْر َحة عند فِ ْطره‬
.»‫يح ال ِم ْس ِك‬ َ ْ
est à Moi et que je rétribue Seul. Il délaisse son désir
et sa nourriture pour Moi." Le jeûneur connaît deux ِ ‫أطيب عند اهلل من ِر‬
bonheurs: un premier au moment de rompre son jeûne
et un autre au moment de rencontrer son Seigneur.
L'haleine de sa bouche est plus agréable auprès
d'Allah que l'odeur du musc"!
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


‫ يف هذا احلديث‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫خيرب انليب‬
**

Le Prophète (sur lui la paix et le salut) informe à travers


ce hadith Qudussy que toutes les bonnes œuvres- dont ُ
les paroles et les actes apparents ou cachés qui sont ،‫ أن مجيع األعمال الصاحلة من أقوال وأفعال‬:‫القديس‬
َ
liés à un droit d'Allah ou bien à un droit des serviteurs- ‫ أو حبقوق‬،‫ سواء ت َعلقت حبق اهلل‬،‫ظاهرة أو باطنة‬
sont multipliées jusqu'à sept cent fois. Et ceci est une
‫ وهذا من أعظم‬.‫العباد ُمضاعفة إىل سبعمائة ِضعف‬
َ
‫ وإحسانه ىلع عباده‬،‫ما يدل ىلع ِس َعة فضل اهلل‬
grande preuve de la vaste bienfaisance d'Allah et de Sa
bienveillance envers Ses serviteurs croyants étant
donné qu'Il comptabilise uniquement une fois l'une de ‫ إذ جعل جناياتهم وخمالفاتهم الواحدة جبزاء‬،‫املؤمنني‬
leurs fautes et de leurs désobéissances, et la
‫ واستثىن يف هذا‬.‫ ومغفرة اهلل تعاىل فوق ذلك‬،‫واحد‬
miséricorde d'Allah est encore plus grande que ça. َ
Cependant, ce hadith a fait une exception pour la ‫ فإن الصائم يُعطى أ َجره بغري‬،‫احلديث أجر الصوم‬
‫حساب يعين أنه يُضاعف أضعافا كثرية؛ ألن الصوم‬
récompense du jeûne, car sa récompense est en effet
sans limite: c'est à dire qu'elle est multipliée de
nombreuses fois vue que le jeûne comporte les trois ‫رب ىلع طاعة‬ٌ ْ ‫ َص‬:‫ ففيه‬،‫اشتمل ىلع أنواع الصرب اثلالثة‬
types de patience: 1- la patience dans l'obéissance ‫ أما‬.‫رب ىلع أقدار اهلل‬ٌ ْ ‫وص‬
َ ‫اهلل وصرب عن معصية اهلل‬
d'Allah 2- la patience face à la désobéissance d'Allah
3- et la patience aux décrets d'Allah En ce qui concerne ‫الصرب ىلع طاعة اهلل فألن اإلنسان ُيمل نفسه ىلع‬
la patience dans l'obéissance d'Allah, c'est parce que ‫الصيام مع كراهته هل أحيانا يكرهه ملشقته ال ألن‬
l'individu supporte le jeûne bien qu'il le déteste parfois
du fait de sa pénibilité et non parce qu'Allah l'a rendu ‫اهلل فرضه لو كره اإلنسان الصوم ألن اهلل فرضه‬
obligatoire car si cela était le cas, les œuvres de ‫حلبط علمه لكنه كرهه ملشقته ولكنه مع ذلك ُيمل‬
l'individu seraient vaines; en effet, l'individu déteste
‫نفسه عليه فيصرب عن الطعام والرشاب وانلاكح هلل‬
parfois le jeûne pour sa difficulté, mais malgré cela il
astreint son corps à le supporter et à patienter :‫ وهلذا قال اهلل تعاىل يف احلديث القديس‬،-‫عز وجل‬-
sincèrement pour Allah, le Glorieux l'Exalté, face à la ‫ انلوع اثلاين‬.‫يرتك طعامه ورشابه وشهوته من أجيل‬
nourriture, la boisson et aux relations conjugales. C'est
pourquoi Allah a dit dans le hadith Qudussy:" Il délaisse ‫ وهذا‬،‫ الصرب عن معصية اهلل‬:‫من أنواع الصرب‬
sa nourriture, sa boisson et ses désirs pour Moi." Le ‫حاصل للصائم فإنه يصرب نفسه عن معصية اهلل عز‬
deuxième type de patience est la patience face à la
‫وجل فيتجنب اللغو والرفث والزور وغري ذلك من‬
désobéissance d'Allah; en effet, le jeûneur fait patienter ْ
son corps face à la désobéissance d'Allah en évitant ‫ الصرب ىلع أق َدار اهلل وذلك أن‬:‫ اثلالث‬.‫حمارم اهلل‬
ainsi les paroles futiles, les grossièretés, le faux

398
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

témoignage et autres actions illicites auprès d'Allah. Le ‫ والسيما يف األيام‬،‫اإلنسان يصيبه يف أيام الصوم‬
troisième type de patience est la patience face aux َ ‫والملَل‬
‫والع َطش ما يتألم‬
َ
َ ‫الك َسل‬ ‫احلارة والطويلة من‬
décrets d'Allah car l'individu est éprouvé durant les
jours de jeûne, surtout pendant les longs jours d'été où .‫ويتأذى به ولكنه صابر؛ ابتغاء مرضات اهلل تعاىل‬
il devient paresseux, las, fatigué, assoiffé, souffrant et
‫فلما اشتمل ىلع أنواع الصرب اثلالث اكن أجره بغري‬
mal à l'aise ; mais malgré cela, il patiente en espérant
la satisfaction d'Allah le Très Haut. En somme, vue que ‫ (إنما يوَّف الصابرون أجرهم‬:‫حساب قال اهلل تعاىل‬
‫ى‬
le jeûne comporte les trois types de patience, sa ‫ وقد دل احلديث ىلع أن الصيام الاكمل‬.)‫بغري حساب‬
َ
،‫ املفطرات احلسية‬:‫هو اذلي يَدع العبد فيه شيئني‬
récompense est sans limite, comme Allah le Très haut
a dit:" Les endurants auront leur pleine récompense
sans compter." (Sourate Az Zumar, les groupes verset ‫ واملخالفات‬.‫من طعام ورشاب ونكاح وتوابعها‬
10). Ce hadith a donc prouvé que le jeûne complet et ُّ ‫خب وقول‬ َ َّ ََ
‫الزور ومجيع‬ ‫اكلرفث والص‬ ،‫العملية‬
parfait est celui où le serviteur évite deux choses: 1- les
َ ْ ُ َ ُ َ َ ُ
choses qui annulent le jeûne de manière palpable ‫ والمخاصمات والمنازاعت المح ِدثة‬،‫املعايص‬
ْ ُ َ
َ ‫للش‬
comme la nourriture, la boisson, les relations ‫ ال يتلكم‬:‫ " فال يَ ْرفث " أي‬:‫ وهلذا قال‬،‫حناء‬
conjugales et ses préliminaires. 2- les actes de ْ ُ ْ ‫بكالم قبيح "و ال يَ ْص َخ‬
transgression comme les grossièretés et toutes les ‫المح ِدث للفنت‬ ‫ب"بالالكم‬
َ ُ
autres désobéissances, ainsi que les disputes, les ،‫ ترك املفطرات‬:‫ فمن حقق األمرين‬،‫والمخاصمات‬
ْ َ
‫ ومن لم يفعل‬،‫ ت َّم هل أجر الصائمني‬،‫وترك املنهيات‬
querelles engendrant l'inimitié. C'est pourquoi Il a dit:"
qu'il ne soit ni grossier", c'est à dire qu'il ne dise pas
des paroles malsaines ; " ni querelleur!" : qu'il ne dise ‫ذلك نقص أجر صيامه حبسب كرثة هذه املخالفات‬
ٌ
pas des paroles provoquant des confusions et des
‫ثم أرشد الصائم يف حال ما إذا خاصمه أو شاتمه أحد‬،
‫ أي ال يَ ُّرد عليه‬."‫ "إين صائم‬:‫أن يقول هل بلسانه‬
disputes. Par conséquent, celui qui a exécuté les deux
ordres: abandonner les choses annulant le jeûne (les
َ
Mufatirates) et qui a délaissé les choses interdites, aura ‫ يقول ذلك ئلال يتَ َعاىل‬،‫ بل خيربه بأنه صائم‬،‫ِسبَابه‬
‫ أنا لست اعجزا عن‬:‫عليه اذلي َسابَه كأنه يقول‬
ainsi la récompense complète d'un jeûneur. Par contre,
celui qui n'agit pas ainsi, sa récompense sera diminuée
selon l'importance des transgressions qu'il aura ‫ أحرتم صيايم‬،‫ ولكين صائم‬،‫مقابلتك ىلع ما تقول‬
َّ
" ‫ " الصوم ُجنة‬:‫وقوهل‬،‫ وأمر اهلل ورسوهل‬،‫وأراْع كماهل‬
commises. Ensuite, Allah a indiqué au jeûneur qui
serait sujet à des insultes ou des querelles de dire
verbalement:" Je suis un jeûneur!" et qu'il ne réponde ‫ويتَمرن به‬
َ ‫ وقاية يتيق بها العبد اذلنوب يف ادلنيا‬:‫أي‬
pas aux insultes, mais qu'il l'informe plutôt qu'il jeûne :‫ "للصائم فرحتان‬.‫ ووقاية من العذاب‬،‫ىلع اخلري‬
afin que celui qu'il l'a insulté ne s'enorgueillit pas car
c'est comme s'il lui avait répondu:" Je ne suis pas dans ‫ هذان‬."‫ وفرحة عند لقاء ربه‬،‫فرحة عند فطره‬
َ
l'incapacité de faire face à ta personne et à tes propos, ‫ إذا أفطر‬،‫ ُمشاهد‬:‫ فالعاجل‬.‫ وآجل‬،‫ اعجل‬:‫ثوابان‬
mais je jeûne; alors je respecte ainsi mon jeûne et veille َ َ
à ce qu'il soit complet et parfait comme l'a ordonné ‫ وف ِرح‬،‫الصائم ف ِرح بنعمة اهلل عليه بتكميل الصيام‬
َ
Allah et Son messager (sur lui la paix et le salut). Puis, ‫ فرحة‬:‫ واآلجل‬.‫بِنيل شهواته اليت ُمنع منها يف انلهار‬
َ
Il dit:" Le jeûne est un bouclier.", c'est à dire une
‫الم َع َّجل‬
ُ ‫الف َرح‬ ‫ وهذا‬،‫عند لقاء ربه برضوانه وكرامته‬
protection avec laquelle le serviteur se protège contre
les péchés dans cette vie d'ici-bas, s'entraîne au bien ‫ وأن اهلل سيجمعهما‬،‫نموذج ذلك الفرح املؤجل‬
et se préserve du châtiment. " Le jeûneur connaît deux ‫اذلي‬- ‫ ِب َر يبه‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ ثم أقسم‬.‫للصائم‬
joies: la première, au moment de rompre son jeûne et َ ُ ُ
l'autre, quand il rencontrera son Seigneur.", ce sont ‫ أن خلوف ف ِم الصائم أطيب عند اهلل من‬-‫نفسه بيده‬
deux récompenses: l'une immédiate et l'autre ‫ "أطيب عند اهلل يوم‬:‫ ويف رواية مسلم‬،"‫ريح ال ِم ْسك‬
ultérieure. Celle qui est instantanée est visible car
‫ يوم القيامة‬-‫سبحانه وتعاىل‬- ‫القيامة" فيجازيه‬
lorsque le jeûneur rompt son jeûne, il se réjouit du
bienfait d'Allah sur lui du fait qu'il ait pu terminer ‫ حىت تكون‬،‫بتطييب نكهته الكريهة يف ادلنيا‬
parfaitement son jeûne et repousser et vaincre ainsi .‫كأطيب من ريح املسك‬
ses désirs qui lui étaient interdits en journée. Quant à

399
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪la récompense ultérieure, elle consiste à ce qu'il se‬‬


‫‪réjouisse lors de la rencontre de son Seigneur qui sera‬‬
‫‪satisfait de lui et généreux envers sa personne. En‬‬
‫‪effet, ce plaisir instantané est un des exemples de celui‬‬
‫‪qu'il aura plus tard, et certes Allah rassemblera ces‬‬
‫‪deux joies pour le jeûneur. Puis le Prophète (sur lui la‬‬
‫‪paix et le salut) a juré, au nom de son Seigneur qui‬‬
‫‪détenait son âme dans Sa Main, que l'haleine‬‬
‫‪qu'exhale la bouche du jeûneur est plus agréable‬‬
‫‪auprès d'Allah que l'odeur du musc. Et dans une‬‬
‫‪version de Muslim:" Le jour de la résurrection, l'haleine‬‬
‫‪qu'exhale la bouche du jeûneur est plus agréable‬‬
‫‪auprès d'Allah que l'odeur du musc." Ainsi, Allah le‬‬
‫‪rétribue le jour de la résurrection en embellissant son‬‬
‫‪haleine, qui était détestable dans cette vie d'ici-bas, afin‬‬
‫‪qu'elle devienne aussi agréable que l'odeur du musc.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصيام > فضل الصيام‬
‫راوي احلديث‪ :‬الرواية األوىل‪ :‬متفق عليها‪ .‬الرواية اثلانية‪ :‬رواها ابلخاري‪ .‬الرواية اثلاثلة‪ :‬رواها مسلم‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬أبو هريرة عبد الرمحن بن صخر ادلويس ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬رياض الصاحلني‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫َّ ٌ‬
‫• ُجنة ‪ :‬اجلنة بضم اجليم الوقاية والسرت‪.‬‬
‫• يرفث ‪ :‬من الرفث‪ ،‬واملراد به يف هذا احلديث‪ :‬الفحش ورديء الالكم‪.‬‬
‫• يصخب ‪ :‬من الصخب‪ ،‬وهو‪ :‬اخلصام والصياح‪.‬‬
‫• سابه ‪ :‬شاتمه‪.‬‬
‫ُ‬
‫• اخلُلوف ‪ :‬تغري راحئة فم الصائم بسبب الصيام‪.‬‬
‫• املسك ‪ :‬نوع من أنواع الطيب يتخذ من الغزالن‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬بيان فضل الصيام وأنه ُيفظ صاحبه من الضالل يف ادلنيا ومن عذاب انلار يف اآلخرة‪.‬‬
‫‪ .2‬مضاعفة األعمال الصاحلة غري الصيام إىل سبعمائة ضعف‪.‬‬
‫ُ‬
‫‪ .3‬الصوم ي َّهذب انلفوس ويزكيها‪.‬‬
‫َ‬ ‫َّ َ‬
‫‪ .4‬من آداب الصوم ترك الالكم الفاحش‪ ،‬واللغط والصرب ىلع أذى انلاس ومقابلة إساءتهم بالصرب واإلحسان‪.‬‬
‫‪ .5‬إثبات يوم َ‬
‫املعاد‪.‬‬
‫اجلماع من ُمفسدات الصوم‪.‬‬ ‫‪ .6‬أن ِ‬
‫‪ .7‬تضاعف حسنات الصائمني يوم القيامة بغري حساب‪.‬‬
‫َ‬
‫‪ .8‬جواز الق َسم من غري استقسام‪.‬‬
‫َ‬
‫‪ .9‬جواز الفرح عند إتمام الطاعة‪.‬‬
‫َ‬
‫‪ .10‬الصائم أو العابد إذا ف ِرح بسبب عبادته لم ينقص ذلك من أجره يف اآلخرة‪.‬‬
‫َّ‬
‫‪ .11‬الفرحة الاكملة يه بلقاء اهلل ‪-‬تعاىل‪ ،-‬عندما يُ َوَّف الصابرون والصائمون أجرهم بغري حساب‪.‬‬
‫َ‬
‫‪ .12‬جواز إعالم انلاس بالطااعت‪ ،‬إذا ت َرتب ىلع ذلك مصلحة أو دفع مفسدة‪.‬‬
‫ُْ‬ ‫َ‬
‫ومف ِرح لصاحبه‪.‬‬ ‫‪ .13‬الصوم ُم َطييب لراحئة الفم عند اهلل ‪-‬تعاىل‪-‬‬
‫‪ .14‬الصائم يُ َد يرب نفسه ويؤدبها ىلع الطاعة‪ ،‬ويعودها ىلع حتمل األذى ابتغاء مرضات اهلل ‪-‬تعاىل‪-.‬‬

‫‪400‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫رياض الصاحلني من الكم سيد املرسلني‪ ،‬لإلمام أيب زكريا انلووي‪ ،‬حتقيق د‪ .‬ماهر الفحل‪ ،‬دار ابن كثري‪-‬دمشق‪ ،‬الطبعة األوىل‪1428 ،‬ه‪ .‬بهجة‬
‫انلاظرين رشح رياض الصاحلني‪ ،‬تأيلف سليم اهلاليل‪ ،‬دار ابن اجلوزي‪ ،‬الطبعة األوىل ‪1418‬ه‪ .‬نزهة املتقني رشح رياض الصاحلني‪ ،‬تأيلف د‪ .‬مصطىف‬
‫اخلِن وغريه‪ ،‬مؤسسة الرسالة‪-‬بريوت‪ ،‬الطبعة الرابعة عرش‪1407 ،‬ه‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬لإلمام أيب عبد اهلل حممد بن إسماعيل ابلخاري‪ ،‬عناية حممد‬
‫زهري انلارص‪ ،‬دار طوق انلجاة‪ ،‬الطبعة األوىل‪1422 ،‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬لإلمام مسلم بن احلجاج‪ ،‬حققه ورقمه حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار اعلم الكتب‪،‬‬
‫الرياض‪ ،‬الطبعة األوىل‪1417 ،‬ه‪ .‬كنوز رياض الصاحلني‪ ،‬حلمد بن نارص العمار‪ ،‬دار كنوز إشبيليا‪ ،‬الطبعة األوىل ‪1430‬ه‪ .‬رشح رياض الصاحلني‪ ،‬للشيخ‬
‫حممد بن صالح العثيمني‪ ،‬مدار الوطن‪ ،‬الرياض‪1426 ،‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)3546( :‬‬

‫‪401‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Sulaymân ibn Dâwud (sur eux la paix) a dit َّ َ ُ ُ ‫قال سليمان بن َد‬ َ
‫ ألطوفن‬:-‫عليهما السالم‬- ‫اود‬
: « Cette nuit, je ferai le tour de soixante-dix ُّ ُ ُ َ ‫ا‬ َ َ َ ْ َّ
femmes. Chacune d'elles donnera ‫دل لك امرأة منهن‬ ِ ‫ ت‬،‫الليلة ىلع سبعني امرأة‬
naissance à un enfant qui combattra dans ُ ‫ُ ا‬
la voie d'Allah» ! ‫اهلل‬ ‫سبيل‬ ‫يف‬ ‫قاتل‬ ‫غالما ي‬
:‫ احلديث‬.740
**

740. Hadith:
‫ي‬ ُ
Abû Hurayrah (qu'Allah l'agrée) relate que le Prophète ‫صّل اهلل‬- ‫انليب‬ ‫ عن‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫عن أيب هريرة‬
(sur lui la paix et le salut) a dit : « Sulaymân ibn Dâwud
‫عليهما‬- ‫ "قال سليمان بن داود‬:‫ قال‬-‫عليه وسلم‬
(sur eux la paix) a dit : « Cette nuit, je ferai le tour de ُّ َ ً َ
َ ْ‫الليلة ىلع َسب‬ ََ
soixante-dix femmes. Chacune d'elles donnera ‫ ت ِ ُدل لك‬،‫عني امرأة‬ ‫وفن‬ َّ ‫أل ُط‬ :-‫السالم‬
ُ ً ُ
naissance à un enfant qui combattra dans la voie :‫ قل‬:‫ ف ِقيل هل‬،‫سبيل اهلل‬ِ ‫امرأ ٍة منهن غالما يقاتل يف‬
d'Allah ! » On lui dit alors : « Dis : Si Allah le veut ! » ْ َ َّ َ َُْ َ ‫إن‬
Mais il ne le dit point. Il fit donc le tour des femmes et ‫ فلم ت ِدل منهن إال‬،‫ فطاف بهن‬،‫ فلم يقل‬،‫شاء اهلل‬
ُ َ ٌ ٌ
aucune d'elles ne conçut d'enfant, si ce n'est une seule - ‫ فقال رسول اهلل‬:‫ قال‬."‫إنسان‬ ٍ ‫امرأة واحدة نصف‬
ْ َْ َ
،‫ إن شاء اهلل لم ُي َنث‬:‫ "لو قال‬:-‫صّل اهلل عليه وسلم‬
qui mit au monde la moitié d'un bébé. » Le Messager
d'Allah (sur lui la paix et le salut) a alors dit : « S'il avait
ً َ
dit : « Si Allah le veut ! », il n'aurait pas commis de ."‫واكن د َراك حلاجت ِه‬
parjure et cela lui aurait permis d'atteindre son but» .
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


Le Prophète d'Allah, Sulaymân (sur lui la paix) déclara, ‫ إنه‬:‫يسه‬ ِ ‫ جل ِل‬-‫عليه السالم‬- ‫قال نيب اهلل سليمان‬
**

à son compagnon assis près de lui, qu'il ferait le tour de َ َ


soixante-dix de ses épouses en une seule nuit afin ‫سيطوف يف يللة واحدة ىلع سبعني امرأ ٍة من زوجاته‬
ً ُ
d'avoir des relations conjugales avec elles. En effet, la ‫جائزا يف رشيعته‬ ‫ واكن العدد بهذا القدر‬،‫وجيامعهن‬
ُّ ُ َ
polygamie à cette échelle était permise dans sa َّ
‫ وانلية أن ت ِ َدل لك واحدة منهن‬،‫أو من خصائصه‬
législation ou alors, cela faisait partie de ses
ُ َُ ً ُ
spécificités [personnelles]. Son intention était que :‫ فقال هل جليسه‬،-‫تعاىل‬- ‫غالما يقاتِل يف سبيل اهلل‬
chacune d'entre elles donne naissance à un enfant qui ‫ فنيس ولم يقل وطاف بنسائِه كما‬،‫ إن شاء اهلل‬:‫قل‬
combattrait dans la voie d'Allah, Exalté soit-Il. Son َ ْ َّ َ
compagnon d'assise lui suggéra alors : « Dis : Si Allah ‫ أي‬،‫إنسان‬ ٍ ‫منهن إال امرأة واحدة نصف‬ ‫ ولم ت ِدل‬،‫قال‬
le veut ! » Mais il oublia et ne le dit point. Ensuite, il fit ‫صّل اهلل‬- ‫ وقد أخرب انليب‬،‫سقطا غري مكتمل اخللقة‬ ً
donc le tour de ses femmes comme il l'avait annoncé َ َّ
‫ إن‬:‫ لو قال‬-‫عليه السالم‬- ‫ أن سليمان‬-‫عليه وسلم‬
mais aucune d'entre elles ne conçut d'enfant excepté ً َ
une seule. Et elle mit au monde la moitié d'un être ‫ ولاكن قوهل هذا سببا‬،‫ لم ُينث يف يمينه‬،‫شاء اهلل‬
َ ‫إلد َراك َح‬ ْ
humain, c'est-à-dire : un nouveau-né mort et dont la .‫اج ِته وحتقيق رغبته‬ ِ
création était incomplète. Le Prophète (sur lui la paix et
le salut) informa du fait que si Sulaymân (sur lui la paix)
avait dit : « Si Allah le veut », il n'aurait pas commis de
parjure à son serment. Cela lui aurait permis de le
rattraper sans expiation et que son souhait se
concrétise.
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه املعامالت > األيمان وانلذور‬:‫اتلصنيف‬
.‫ متفق عليه‬:‫راوي احلديث‬
-‫ريض اهلل عنه‬- ‫ أبو هريرة عبد الرمحن بن صخر ادلويس‬:‫اتلخريج‬
.‫ عمدة األحاكم‬:‫مصدر منت احلديث‬

402
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫معاين املفردات‪:‬‬
‫ى‬ ‫َ َ‬ ‫َّ‬ ‫َ ُ َ َّ‬
‫هلل أل ُطوف َّن)‪ ،‬أي ألدورن عليهن يف بيوتهن‪.‬‬
‫• ألطوفن ‪ :‬كأنه قال‪( :‬وا ِ‬
‫َ َ‬
‫ام َع ُه َّن‪.‬‬
‫ج َ‬‫اف بنسائه ‪َ :‬‬
‫ِِ‬ ‫•ط‬
‫َ َ ً‬ ‫َ‬ ‫ََ ً‬
‫إدراك حاجته‪.‬‬
‫ِ‬ ‫• دراك حلاج ِته ‪ :‬اكن سببا يف‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫َ‬ ‫ً‬
‫‪ .1‬أن االستثناء يف ايلمني‪ ،‬وهو قول احلالف (إن شاء اهلل) نافع ومفيد جدا لحقيق املطلوب‪ ،‬ونيْ ِل املرغوب‪ ،‬فاٍن مشيئة اهلل ‪-‬تعاىل‪ -‬نافذة ىلع‬
‫لك يشء‪ ،‬وبركة ويمن‪.‬‬
‫‪ .2‬أن املستثين ال ُينث يف يمينه‪ ،‬إذا علقه ىلع مشيئة اهلل ‪-‬تعاىل‪ -‬ولم يفعل‪.‬‬
‫‪ .3‬يف هذا احلديث‪ ،‬عربة وعظة وقعت نليب من أنبياء اهلل ‪-‬تعاىل‪ ،-‬صمم يف أمره وختلفت مشيئة اهلل‪ ،‬فلم يشفع هل قربه من اهلل ‪-‬جال وعال‪ -‬أن‬
‫ُيقق طلبه إال أن يذكره فال ينساه‪ ،‬فكيف بمن هو دون األنبياء رتبة ومزنلة؟!‬
‫َ َ‬ ‫ى‬
‫تعاىل‪ -‬ويقدر مثل هذه األمور ىلع الك َمل ِة من عباده لِريى انلاس أن األمر هل وحده‪ ،‬وأنه املتفرد بالدبري والرصيف‪ ،‬وأن ليس هل‬ ‫‪ِ .4‬‬
‫جيري اهلل ‪-‬‬
‫َْ‬
‫مشارك يف حك ِمه وأم ِره‪.‬‬
‫‪ .5‬أن اعدات أنبياء اهلل وأويلائه‪ ،‬تكون بسبب نياتهم الصاحلة عبادات‪.‬‬
‫‪ .6‬جواز اإلخبار عن وقوع اليشء بناء ىلع الظن‪ ،‬فإن هذا اإلخبار من سليمان لم يكن عن ويح‪ ،‬وإال لوجب أن يقع ما أخرب به‪.‬‬
‫ُ‬
‫قول" لو" إذا لم يكن ىلع وج ِه االعرتاض ىلع القدر‪.‬‬ ‫‪ .7‬جواز ِ‬
‫ً‬ ‫ً‬ ‫ً ً‬ ‫َ‬ ‫ً َ‬ ‫ً‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫إلدراك حاجته‪.‬‬
‫ِ‬ ‫نبيغ هل أن يقول‪ :‬إن شاء اهلل تأدبا أوال‪ ،‬وثانيا قوهل إن شاء اهلل يكون سببا‬‫‪ .8‬لو أراد املسلم أن يفعل شيئا ولو اكن خريا في ِ‬
‫ي‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫َّ‬
‫السبْعني أو التسعني كما يف رواية‪.‬‬
‫اعيلة فسليمان قد طاف ىلع نسائه َّ‬ ‫ح ُهم ُ‬
‫اهلل طاقة برشية‬ ‫أن األنبياء والرسل َمنَ َ‬ ‫‪.9‬‬
‫ى‬ ‫ٌ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُّ‬
‫اظ اليت ليس فيها بشاعة كما يف قوهل "ألطوفن‪".‬‬ ‫‪ .10‬الأدب باستعمال األلف ِ‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫‪-‬صحيح ابلخاري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري بن نارص انلارص‪ ،‬ط‪ ،1‬دار طوق انلجاة (مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق)‪1422 ،‬ه‪- .‬‬
‫صحيح مسلم‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬بريوت‪1423 ،‬ه‪- .‬عمدة األحاكم من الكم خري األنام صّل اهلل عليه وسلم‬
‫لعبد الغين املقديس‪ ،‬دراسة وحتقيق‪ :‬حممود األرناؤوط‪ ،‬مراجعة وتقديم‪ :‬عبد القادر األرناؤوط‪ ،‬ط‪ ،2‬دار اثلقافة العربية‪ ،‬دمشق ‪ ،‬بريوت‪ ،‬مؤسسة‬
‫قرطبة‪1408 ،‬ه‪- .‬تأسيس األحاكم‪ ،‬للنجيم‪ ،‬ط‪ ،2‬دار علماء السلف‪1414 ،‬ه‪- .‬تيسري العالم رشح عمدة األحاكم‪ ،‬للبسام‪ ،‬حققه وعلق عليه وخرج‬
‫أحاديثه وصنع فهارسه‪ :‬حممد صبيح بن حسن حالق‪ ،‬ط‪ ،10‬مكتبة الصحابة‪ ،‬األمارات ‪ -‬مكتبة الابعني‪ ،‬القاهرة‪1426 ،‬ه‪- .‬اإلملام برشح عمدة‬
‫األحاكم‪ ،‬إلسماعيل األنصاري‪ ،‬ط‪ .‬دار الفكر بدمشق‪ ،‬الطبعة األوىل ‪1381‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)2977( :‬‬

‫‪403‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Tu nous as appris (ou : il nous a été


enseigné) comment te saluer, mais ‫ُ َ ي‬ ‫َُ ي‬ ّ
comment devons-nous prier sur toi ? Il ‫قد علمنا اهلل كيف نسل ُم عليك؛ فكيف نصيل‬
‫َّ ُ َ ي‬
‫ الله َّم صل ىلع حممد وىلع‬:‫ قولوا‬:‫عليك؟ فقال‬
répondit : Dites : « Ô Allah, prie sur
َ ْ َّ َ
Muḥammad et sur la famille de
Muḥammad, comme Tu as prié sur ‫ إنك محيد‬،‫آل حممد؛ كما صليت ىلع إبراهيم‬
Ibrâhîm. Tu es certes, Le digne de ْ َ
louanges, Le glorieux. Et bénis Muḥammad ‫ و بارِك ىلع حممد وىلع آل حممد؛ كما‬،‫جميد‬
et la famille de Muḥammad, comme Tu as ‫ إنك محيد جميد‬،‫باركت ىلع إبراهيم‬
béni Ibrâhîm. Tu es certes, Le digne de
louanges, Le glorieux» .
:‫ احلديث‬.741
**

741. Hadith:
Abdurahmân ibn Abî Laylâ relate : « Ka’b Ibn ‘Ujrah me ‫ب ْب ُن‬ ُ ‫ «لقيين َك ْع‬:‫عن عبد الرمحن بن أيب يلّل قال‬
ُْ َ ْ
‫صّل اهلل‬- ‫ أال أه ِدي لك هدية؟ إن انليب‬:‫ُعج َرة فقال‬
croisa et me demanda : « Aimerais-tu que je t’offre un
cadeau ? Un jour, le Prophète (sur lui la paix et le salut)
vint nous voir, et nous lui demandâmes : « Tu nous as ‫ قد‬،‫ يا رسول اهلل‬:‫ فقلنا‬،‫ خرج علينا‬-‫عليه وسلم‬
‫ُ ي‬ َ ‫ُ ي‬
appris (ou : il nous a été enseigné) comment te saluer, ‫َع ِل ْمنا اهلل كيف ن َسل ُم عليك؛ فكيف ن َصيل عليك؟‬
‫ي‬ َّ
‫ الل ُه َّم َصل ىلع حممد وىلع آل حممد؛ كما‬:‫ قولوا‬:‫فقال‬
mais comment devons-nous prier sur toi ? Il répondit :
Dites : « Ô Allah, prie sur Muḥammad et sur la famille
‫ارك ىلع‬
ْ َ َّ َ ْ َّ َ
ِ ‫ وب‬،‫ إنك محيد جميد‬،‫صليت ىلع إبراهيم‬
de Muḥammad, comme Tu as prié sur Ibrâhîm. Tu es
certes, Le digne de louanges, Le glorieux. Et bénis َّ
Muḥammad et la famille de Muḥammad, comme Tu as ‫ إنك‬،‫حممد وىلع آل حممد؛ كما باركت ىلع إبراهيم‬
béni Ibrâhîm. Tu es certes, Le digne de louanges, Le .»‫محيد جميد‬
glorieux» » .
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


‫يأيت هذا احلديث مؤكدا ىلع شأن انليب الكريم وعلو‬
**

Ce récit vient renforcer le rang et l’importance du noble


َ َ ‫مزنله عند ي‬
،‫ حيث تقابل عبد الرمحن بن أيب يلّْل‬،‫ربه‬
Prophète (sur lui la paix et le salut) auprès de son
Seigneur. En effet, ‘Abdurahmân ibn Abî Laylâ, l’un des
َ ْ ْ َ
plus savants et des plus illustres suiveurs des ‫ب بْ ِن ُعج َرة‬ ِ ‫أحد أفاضل الابعني وعلمائهم بكع‬
compagnons, rencontra le compagnon Ka’b ibn ‘Ujrah
‫ أال‬:‫ب‬ ُ ‫ فقال َك ْع‬،-‫ريض اهلل عنه‬- ‫أحد الصحابة‬
(qu’Allah l’agrée). Ce dernier lui demanda : « Aimerais- ُْ
tu que je t’offre un cadeau ? » Les cadeaux les plus ‫أه ِدي إيلك هدية؟ واكن أفضل ما يتهادونه احلكمة‬
précieux qu’ils s’offraient étaient les sagesses et les ‫ ففرح عبد الرمحن بهذه‬،‫ومسائل العلم الرشْع‬
réponses à des questions religieuses. ‘Abdurahmân se ُ ‫ فقال َك ْع‬.‫ أهدها يل‬،‫ بّل‬:‫ وقال‬.‫اهلدية اثلمينة‬
:‫ب‬
réjouit et lui dit : « Oui bien sûr ! Je le veux ». Ka’b
(qu’Allah l’agrée) dit alors : « Le Prophète (sur lui la paix ‫ يا‬:‫ فقلنا‬،-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫خرج علينا انليب‬
‫ُ ي‬
‫رسول اهلل علمتنا كيف ن َسل ُم عليك؟ ولكن كيف‬
et le salut) nous croisa et nous lui demandâmes : « Ô
envoyé d’Allah ! Tu nous as appris (ou : il nous a été ‫ُ ي‬
enseigné) comment te saluer, mais comment doit-on ‫ وذكر هلم صفة الصالة‬،‫ قولوا‬:‫ن َصيل عليك؟ فقال‬
prier sur toi ? Il répondit : « Dites… » et il leur enseigna ‫ أن‬-‫تعاىل‬- ‫املطلوبة واليت معناها الطلب من اهلل‬
comment prier sur lui correctement. Cette prière
consiste à demander à Allah, Exalté soit-Il, qu’Il prie sur ‫ وهم أقاربه املؤمنون أو‬،‫يصيل ىلع نبيه حممد وىلع آهل‬
Son Prophète Muḥammad et sur sa famille. Le terme « ‫ وأن تكون هذه الصالة يف بركتها‬،‫أتباعه ىلع دينه‬
famille » englobe les membres de sa famille qui sont
croyants ou ceux qui le suivent dans sa religion. Il s'agit ‫ اكلصالة ىلع أيب األنبياء إبراهيم وآل‬،‫وكرثتها‬
également de demander que cette prière soit aussi ‫ وأن‬،‫ اذلين هم األنبياء والصاحلون من بعده‬،‫إبراهيم‬

404
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫يزيد يف اخلري ملحمد وآهل‪ .‬اكلربكة اليت حصلت آلل ‪abondante et bénie que la prière sur Ibrâhîm, le père‬‬
‫‪des Prophètes, et sur sa famille : c’est-à-dire tous les‬‬ ‫َ‬
‫إبراهيم‪ .‬فإن اهلل كثري املحامد‪ ،‬صاحب املجد‪ ،‬ومن ‪Prophètes et les pieux qui lui ont succédé. On implore‬‬
‫هذه صفاته فهو قريب العطاء واسع انلوال‪ .‬من ‪enfin qu’Allah soit généreux en bienfaisances envers‬‬
‫ً‬
‫‪Muḥammad et sa famille telle que la bénédiction‬‬
‫املتفق عليه أن انليب حممدا ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪-‬‬
‫ً ‪octroyée à la famille d’Ibrâhîm le fut. Allah est certes,‬‬
‫َّ‬
‫أفضل اخللق‪ .‬وعند علماء ابليان أن املشبه أقل رتبة ‪Celui qui mérite toutes les louanges, Celui qui détient‬‬
‫املشبه به؛ ألن الغرض من التشبيه إحلاقه به يف ‪la gloire. Parmi Ses attributs, Il est également Celui‬‬ ‫َّ‬ ‫من‬
‫‪dont les faveurs sont proches et sans limite. Il y a dans‬‬
‫الصفة عند انلبيني‪ ،‬فكيف يطلب من اهلل ‪-‬تعاىل‪ce récit un point confus : les spécialistes de la -‬‬
‫أن يصيل ىلع حممد وآهل‪ ،‬صالة كصالته ىلع إبراهيم ‪rhétorique prétendent que le ressemblant a une‬‬
‫‪position inférieure à celle du ressemblé. Or, il y a‬‬
‫وآهل؟‪ .‬وأحسن ما يقال أن آل إبراهيم عليه السالم‪،‬‬
‫‪consensus que le Prophète est le meilleur de la‬‬
‫هم مجيع األنبياء من بعده‪ ،‬ومنهم نبينا ‪-‬صّل اهلل ‪création, alors pourquoi prier Allah, afin qu'Il prie sur lui‬‬
‫عليه وسلم وعليهم أمجعني‪ ،-‬فاملعىن أنه يطلب للنيب ‪et sa famille des prières équivalentes à celles qui ont‬‬
‫‪été faites pour Ibrâhîm et sa famille ? La réponse la plus‬‬
‫وآهل صالة اكلصالة اليت جلميع األنبياء من دلن ‪plausible est que la « famille » d’Ibrâhîm englobe tous‬‬
‫إبراهيم ‪-‬عليهم الصالة والسالم‪ .-‬ومن املعلوم أنها ‪les Prophètes après lui, et parmi eux le Prophète‬‬
‫‪Muḥammad (sur lui la paix et le salut). Cela signifie que‬‬
‫لكها تكون أفضل من الصالة للنيب ‪-‬صّل اهلل عليه ‪l'on invoque une prière pour le Prophète et sa famille‬‬
‫‪semblable à celle qui a été faite pour tous les Prophètes‬‬ ‫وسلم‪ -‬وحده‪ ،‬واهلل أعلم‪.‬‬
‫‪depuis Ibrâhîm, lui inclus. Nul doute que la somme des‬‬
‫‪prières faites pour tous les Prophètes est meilleure que‬‬
‫‪celle faite seulement pour le Prophète Muḥammad. Et‬‬
‫‪Allah est Le plus Savant.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > أذاكر الصالة‬
‫الفضائل واآلداب > اآلداب الرشعية > آداب العالم واملتعلم‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬كعب بن عجرة ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬عمدة األحاكم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• أال ‪ :‬أداة عرض وهو الطلب برفق‪.‬‬
‫• هدية ‪ :‬عطية أحتفك بها‪.‬‬
‫ُ ي‬
‫• كيف ن َسل ُم عليك؟ ‪ :‬أي كيفية السالم عليك‪ ،‬ويه السالم عليك أيها انليب ورمحة اهلل وبراكته‪.‬‬
‫ُ ي‬
‫• كيف ن َصيل عليك؟ ‪ :‬كيف اللفظ اذلي يليق نصيل به عليك؟‪.‬‬
‫• امهلل ‪ :‬يا اهلل‪.‬‬
‫ي‬
‫• صل ىلع حممد ‪ :‬أثن عليه باذلكر اجلميل يف املأل األىلع‪.‬‬
‫• آل حممد ‪ :‬أتباعه يف دينه‪ ،‬أو هم املؤمنون من قرابته‪.‬‬
‫َّ‬
‫• كما صليت ‪ :‬كما أنعمت بالصالة ىلع آل ابراهيم‪ ،‬فأنعم بالصالة ىلع حممد وآل حممد‪.‬‬
‫• محيد جميد ‪ :‬محيد بمعىن حممود‪ ،‬وذلك ملا هل ‪-‬تعاىل‪ -‬من صفات الكمال وجزيل األفضال‪ ،‬أو بمعىن حامد ملن يستحق احلمد من عباده‪ ،‬وجميد‬
‫بمعىن ماجد‪ ،‬واملجد كمال العظمة والسلطان‪.‬‬
‫• بَار ْك ىلع حممد ‪ :‬أنزل الربكة عليه‪ًّ ،‬‬
‫حيا وميتًا‪ ،‬والربكة انلماء والزيادة والسعادة‪.‬‬ ‫ِ‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫هاد ْون مسائل العلم‪ ،‬وجيعلونها ُحتَفا ً قيمة‪ ،‬وىه أفضل ُّ‬
‫ال َ‬
‫حف واهلدايا‪.‬‬
‫َ‬
‫‪ .1‬أن السلف اكنوا يت‬

‫‪405‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪ .2‬فضيلة الصالة ىلع انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬من جهة ورود األمر بها‪ ،‬واعتناء الصحابة بالسؤال عن كيفيتها‪.‬‬
‫‪ .3‬وجوب الصالة ىلع انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬يف التشهد األخري يف الصالة‪ ،‬قال أبو العايلة‪ :‬صالة اهلل ىلع نبيه ثناؤه عليه وتعظيمه‪.‬‬
‫َّ‬
‫‪ .4‬أنه ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬علم أصحابه السالم والصالة عليه‪.‬‬
‫ُ ي‬
‫‪ .5‬أن من حق انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬أن ندعو ون َصيل عليه؛ ألنه لم يصلنا هذا ادلين العظيم إال ىلع يديه‪.‬‬
‫ُ‬ ‫َّ‬
‫‪ .6‬أن من أسباب ُعل يو شأن انليب ‪-‬صّل اهلل عله وسلم‪ -‬ورفع درجاته‪ ،‬داعء أمته هل ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪-.‬‬
‫‪ .7‬فضيلة نيب اهلل إبراهيم ‪-‬عليه الصالة والسالم‪-.‬‬
‫‪ .8‬محيد جميد‪ :‬احلمد واملجد إيلهما يرجع الكمال لكه‪ ،‬فإن احلمد مستلزم للعظمة واإلجالل‪ ،‬واملجد دال ىلع صفة العظمة واجلالل‪ ،‬واحلمد يدل‬
‫ىلع صفة اإلكرام‪ ،‬فهذان االسمان الكريمان إيلهما مرجع أسماء اهلل احلسىن‪.‬‬
‫‪ .9‬مرشوعية ختم ادلاعء باثلناء ىلع اهلل بما يناسب املطلوب‪.‬‬
‫‪ .10‬الربكة‪ :‬انلماء والزيادة‪ ،‬والربيك ادلاعء بهما‪ ،‬فبارك ىلع حممد وآهل يتضمن سؤال اهلل أن يعطي رسوهل ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬ما قد أعطاه‬
‫إلبراهيم وآهل من اخلري‪ ،‬وسعته ودوامه‪.‬‬
‫ُ َّ‬
‫‪ .11‬أفضل صيغة للصالة ىلع انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬ما صح يف السنة‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫تيسري العالم رشح عمدة األحاكم‪ ،‬عبد اهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد صبيح حالق‪ ،‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات‪ ،‬مكتبة الابعني‪،‬‬
‫القاهرة‪ ،‬الطبعة‪ :‬العارشة ‪1426‬ه‪2006 ،‬م‪ .‬تنبيه األفهام رشح عمدة األحاكم‪ ،‬حممد بن صالح العثيمني‪ ،‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات‪ ،‬مكتبة الابعني‪،‬‬
‫القاهرة‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1426‬ه‪ .‬اإلملام برشح عمدة األحاكم‪ ،‬إسماعيل بن حممد األنصاري‪ ،‬دار الفكر‪ ،‬دمشق‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1381‬ه‪ .‬صحيح‬
‫ابلخاري‪ ،‬حممد بن إسماعيل ابلخاري اجلعِف‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري انلارص‪ ،‬دار طوق انلجاة (مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم‪ :‬حممد فؤاد عبد‬
‫ابلايق)‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1422‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬مسلم بن احلجاج القشريي انليسابوري‪ ،‬حتقيق حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الرتاث العريب‪،‬‬
‫بريوت‪ ،‬الطبعة‪1423 :‬ه‪ .‬تأسيس األحاكم‪ ،‬أمحد بن ُيىي انلجيم‪ ،‬دار املنهاج‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1427‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)5377( :‬‬

‫‪406‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

L'histoire de [l'entrée en islam] d'Amr ibn


'Anbasah et [comment] le Prophète (sur lui ‫صىل‬- ‫قصة إسالم عمرو بن عبسة وتعليم انليب‬
la paix et le salut) lui a enseigné la prière et ‫ الصالة والوضوء هل‬-‫اهلل عليه وسلم‬
des ablutions.
:‫ احلديث‬.742
**

742. Hadith:
Abû Nujayh ‘Amr ibn ‘Abasah As-Sulamî (qu’Allah ‫ كنت وأنا‬:‫ قال‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫عن عمرو بن َعبَسة‬
َْ َ
‫ وأنهم لي ُسوا‬،‫يف اجلاهلية أظن أن انلاس ىلع ضاللة‬
l’agrée) a dit : « Du temps de la période préislamique,
je trouvais que les gens étaient égarés et que leur
idolâtrie ne reposait sur rien. J’entendis alors parler ‫ فسمعت برجل‬،‫ وهم يَعبدون األوثان‬،‫ىلع يشء‬
d’un homme à La Mecque qui informait de certaines ُ ‫ فقد‬،‫دت ىلع راحليت‬ ُ َ ََ ً ُ
‫مت‬ ِ ‫ فقع‬،‫بمكة خيرب أخبارا‬
choses. J’enfourchai ma monture et allai le trouver. Le
Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) se cachait -‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ فإذا رسول اهلل‬،‫عليه‬
َّ َ‫ فت‬،‫ءآء عليه قومه‬
ُ ‫لط‬ ٌ ‫ ُج َر‬، ‫خ ِفيًا‬ ْ َ ْ ُ
car son peuple lui menait la vie dure. Je demandai, ‫فت حىت دخلت‬ ‫مست‬
avec douceur, la permission d’entrer chez lui à La َ
ٌّ ‫ «أنا ن‬:‫ ما أنت؟ قال‬:‫ فقلت هل‬،‫عليه بمكة‬
:‫يب» قلت‬
Mecque puis je lui demandai : « Qui es-tu donc ? » Il َ
répondit : « Je suis un Prophète. » Je repris : « Qu’est- ‫ وبِأ يي يشء‬:‫ «أرسلين اهلل» قلت‬:‫يب؟ قال‬ ٌّ َ‫وما ن‬
ِ
ce qu’un Prophète ? » Il répondit : « Allah m’a envoyé.
،‫ وكرس األوثان‬،‫ «أرسلين بصلة األرحام‬:‫أرسلك؟ قال‬
» Je demandai : « Avec quoi t’a-t-Il envoyé ? » Le
Prophète (sur lui la paix et le salut) répondit : « Il m’a ‫ فمن معك‬:‫ قلت‬،»‫يشء‬ ٌ ‫وأن يُ َو َّحد اهلل ال يُرشك به‬
ٌ َ
envoyé pour maintenir les liens de parenté, détruire les ‫ ومعه يومئذ أبو بكر‬،»‫ « ُح ٌّر وعبْد‬:‫ىلع هذا؟ قال‬
َ
:‫ قال‬،‫ إين ُم َّت ِب ُعك‬:‫ قلت‬،-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫وبالل‬
idoles et pour adorer Allah, Seul, sans Lui donner
d’associé. » Je l’interrogeai : « Qui te soutient en cela
? » Le Prophète (sur lui la paix et le salut) répondit : « ‫ أال ترى حايل‬،‫«إنك لن تستطيع ذلك يَ ْو َمك هذا‬
Un homme libre et un esclave. » A ce moment-là, seuls
‫ فإذا سمعت‬،‫وحال انلاس؟ ولكن ارجع إىل أهلك‬
Abû Bakr et Bilâl (qu’Allah les agrées tous les deux)
croyaient en lui. Je déclarai : « Je te suivrai ! » Le ‫ وقدم‬،‫ فذهبت إىل أهيل‬:‫ قال‬.»‫ِيب قد ظهرت فأتين‬
Prophète (sur lui la paix et le salut) reprit : « Aujourd’hui, ‫ املدينة حىت قدم‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫رسول اهلل‬
tu ne peux pas le supporter ! Ne vois-tu pas ma
‫ ما فعل هذا الرجل اذلي‬:‫ فقلت‬،‫فر من أهيل املدينة‬ ٌ َ‫ن‬
situation et celle des gens ? Retourne plutôt auprès des
ُ ‫ وقد أراد‬،‫اع‬ ٌ َ َ
tiens ! Lorsque tu entendras que je suis en position de ‫قومه‬ ‫ انلاس إيله ِرس‬:‫ق ِدم املدينة؟ فقالوا‬
force, reviens me voir ! » Je retournai donc auprès de َ
‫ فدخلت‬،‫ فقدمت املدينة‬،‫ فلم يستطيعوا ذلك‬،‫قتله‬
ُ ْ ََ
ma famille. Puis, le Messager d’Allah (sur lui la paix et
le salut) partit à Médine tandis que je demeurais avec ‫ أنت‬،‫ «نعم‬:‫ يا رسول اهلل أتع ِرفين؟ قال‬:‫ فقلت‬،‫عليه‬
ََ
les miens. Je me mis à l’écoute des nouvelles et
‫ أخربين‬،‫ يا رسول اهلل‬:‫ فقلت‬:‫اذلي لقيْ َت ِين بمكة» قال‬
j’interrogeais les gens, lorsqu’il arriva à Médine. ُ ْ َ َّ
Finalement, un groupe des gens de Yathrib - des :‫ أخربين عن الصالة؟ قال‬،‫عما َعل َمك اهلل وأج َهل ُه‬
Médinois - vint me trouver. Je demandai : « Qu’a fait ‫رص عن الصالة حىت ترتفع‬ ْ ُ ْ‫ ثم اق‬،‫صالة الصبح‬
َ ‫ي‬
‫« َصل‬
ُ َ ُ َ
‫ فإنها ت ْطل ُع حني تطل ُع بني قرين‬،‫الشمس ِقيْ َد رمح‬
cet homme venu à Médine ? » Ils répondirent : « Les
gens accourent vers lui alors que son peuple désire le
‫صل فإن‬ ُ َ
tuer, sans toutefois y parvenir. » Je me rendis donc à
ِ ‫ ثم‬،‫ وحينئذ يسجد هلا الكفار‬،‫شيطان‬
Médine et j’entrai chez le Messager d’Allah (sur lui la ْ ُّ ُ ‫َ ْ َ َّ ي‬ ٌ ُ ٌ ُ
،‫بالرمح‬ ‫حمضورة حىت يست ِقل الظل‬ ‫الصالة مشهودة‬
paix et le salut) en disant : « Ô Messager d’Allah ! Me
ُ َ ْ ُ
‫ فإذا‬،‫ فإنه حينئذ تسجر جهنم‬،‫رص عن الصالة‬ ْ ُ ْ‫ثم اق‬
reconnais-tu ? » Il répondit : « Oui ! Tu m’as rencontré
ٌ ُ ٌ ُ ‫َ ي‬
à La Mecque ! » Je répliquai : « En effet, ô Messager ‫حمضورة حىت‬ ‫ فإن الصالة مشهودة‬،‫أقبل الِفء ف َصل‬
d’Allah ! Informe-moi de ce qu’Allah t’a enseigné et que
‫رص عن الصالة حىت تغرب‬ ْ ُ ْ‫ ثم اق‬،‫تُصيل العرص‬
j’ignore ! Informe-moi au sujet de la prière ! » Le
Prophète (sur lui la paix et le salut) répondit : « ‫ وحينئذ‬،‫ين شيطان‬ ْ َ ‫ فإنها َت ْغ ُر ُب بني قَ ْر‬،‫الشمس‬
Accomplis la prière de l’aube, puis abstiens-toi de prier
‫ فالوضوء‬،‫ يا نيب اهلل‬:‫ فقلت‬:‫يسجد هلا الكفار» قال‬ ُ
jusqu’au lever du soleil jusqu’à ce qu’il apparaisse, car

407
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

َُ ٌ
lorsque le soleil se lève, il se dresse entre les deux ،‫ «ما ِمنكم رجل يق ير ُب وضوءه‬:‫حدثين عنه؟ فقال‬
cornes du Diable et c’est alors que les mécréants se
‫خرت خطايا‬ َّ ‫ إال‬،‫فيتمضمض ويستنشق فيستنرث‬
prosternent devant lui. Ensuite, prie car il y a des
témoins qui sont présents à la prière jusqu’à ce que ‫ ثم يغسل يديه إىل‬،‫وجهه من أطراف حليته مع املاء‬
l’ombre d’une lance se raccourcisse. Alors, abstiens-toi َّ ‫ إال‬،‫املرفقني‬
‫ ثم‬،‫خرت خطايا يديه من أنامله مع املاء‬
de prier, car c’est à ce moment que la Géhenne est
‫خرت خطايا رأسه من أطراف شعره‬َّ ‫ إال‬،‫يمسح رأسه‬
attisée. Lorsque l’ombre réapparait, prie de nouveau,
car il y a des témoins qui sont présents à la prière au َّ ‫ إال‬،‫ ثم يغسل قدميه إىل الكعبني‬،‫مع املاء‬
‫خرت‬
moment de la prière du ‘Aṣr. Puis, abstiens-toi de prier
jusqu’au coucher du soleil, car celui-ci se couche entre ،‫ فإن هو قام فصّل‬،‫خطايا رجليه من أنامله مع املاء‬
َ َّ
les deux cornes du Diable et c’est à ce moment que les ‫ وأثىن عليه وجمده باذلي هو هل‬،-‫تعاىل‬- ‫فحمد اهلل‬
mécréants se prosternent devant lui. » Je continuai : « َ َّ
‫ إال انرصف من خطيئته‬،-‫تعاىل‬- ‫وفرغ قلبه هلل‬ ،‫أهل‬
Ô Messager d’Allah ! Et les ablutions ? Parle-moi-en !
َْ َ
» Il répondit : « Nul d’entre vous ne prend l’eau de ses ‫ فحدث عمرو بن عبسة بهذا‬.»‫كهيئته يوم ودلته أمه‬
ablutions, puis se gargarise, aspire et rejette l’eau par ‫صّل اهلل عليه‬- ‫احلديث أبا أمامة صاحب رسول اهلل‬
le nez sans que les péchés de son visage, de sa
bouche et de ses narines ne tombent. Ensuite, lorsqu’il ‫ انظر ما‬،‫ يا عمرو بن عبسة‬:‫ فقال هل أبو أمامة‬-‫وسلم‬
lave son visage, comme Allah le lui a ordonné, alors les :‫تقول! يف مقام واحد يُعطى هذا الرجل؟ فقال عمرو‬
péchés de son visage coulent des extrémités de sa َّ
‫ واقرتب‬،‫ ورق عظيم‬،‫ربت ِس يين‬
ْ َ َ
‫ك‬ ‫لقد‬ ،‫امة‬‫م‬َ ُ‫يا أبا أ‬
ِ
barbe en même temps que l’eau. Puis, lorsqu’il lave ses
َ ْ َ
mains jusqu’aux coudes, alors les péchés de ses mains ‫ وال‬،-‫تعاىل‬- ‫ وما ِيب حاجة أن أك ِذب ىلع اهلل‬،‫أجيل‬
coulent du bout des doigts en même temps que l’eau.
‫ لو لم أسمعه‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ىلع رسول اهلل‬
Puis, lorsqu’il mouille sa tête, alors les péchés de celle-
ci coulent du bout de ses cheveux en même temps que ‫ إال مرة أو‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫من رسول اهلل‬
ً ‫حدثْت‬
َّ َّ ً
l’eau. Puis, lorsqu’il lave ses pieds jusqu’aux chevilles, ‫أبدا‬ ‫ ما‬-‫حىت عد سبع مرات‬- ‫مرتني أو ثالثا‬
alors les péchés de ses pieds coulent du bout de ses
orteils en même temps que l’eau. Enfin, lorsqu’il se met .‫ ولكين سمعته أكرث من ذلك‬،‫به‬
debout pour prier, loue Allah, fait Son éloge, l’Exalte
comme Il en est Digne et voue son cœur à Allah, alors
ses péchés tombent et il redevient comme le jour où sa
mère l’a enfanté. » ‘Amr ibn ‘Abasah (qu’Allah l’agrée)
rapporta ce Ḥadith à Abû Umâmah (qu’Allah l’agrée),
le Compagnon du Messager d’Allah (sur lui la paix et le
salut), qui lui dit : « Ô ‘Amr Ibn ‘Abasah ! Fais bien
attention à ce que tu dis ! Pour un seul acte, cela est
accordé à l’homme ? » ‘Amr (qu’Allah l’agrée) répondit
: « Ô Abû Umâmah ! J’avance en âge, mes os se
fragilisent et mon heure approche. Je n’ai nul besoin de
mentir sur le compte d’Allah, le Très-Haut, ni sur celui
de Son Messager (sur lui la paix et le salut). Si je ne
l’avais entendu du Messager d’Allah (sur lui la paix et
le salut) qu’à une, deux ou trois reprises - mais il en
dénombra sept -, je ne l’aurais jamais confié à
personne ! Or, je l’ai entendu davantage que cela» !
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

408
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


‫خيربنا عمرو بن عبسة السليم ريض اهلل عنه كيف‬
**

‘Amr ibn ‘Abasah As-Sulamî (qu’Allah l’agrée) nous


informe de sa situation du temps de la période
préislamique (« Al-Jâhiliyyah »), et de quelle manière .‫ وكيف هداه اهلل إىل اإلسالم‬،‫اكن حاهل يف اجلاهلية‬
Allah l’a guidé vers l’islam. A cette époque, il y avait une ‫ عنده نور يف قلبه يبني هل أن‬-‫وهو يف اجلاهلية‬- ‫فاكن‬
lumière dans son cœur qui lui montrait que ces gens
‫ ولم يكن‬،‫هؤالء انلاس ىلع باطل وىلع رشك وضاللة‬
étaient dans le faux, le polythéisme (« Ash-Shirk »),
l’égarement, et il ne croyait absolument pas à leurs ‫يعتقد ما يعتقدون ثم إنه سمع أن شخصا يف مكة‬
croyances. Puis, il entendit parler d’un homme à La ً
‫ فاستقل راحلته‬.‫أخبارا‬ ‫خرج يف هذا الزمن خيرب‬
Mecque qui, à cette période, informait de certaines
choses. Alors, il enfourcha sa monture et alla trouver ، ‫ريض اهلل عنه وقدم ىلع انليب صّل اهلل عليه وسلم‬
cet homme qui était le Prophète (sur lui la paix et le ‫فوجده متخفيا يف دعوته خشية األذى من كفار‬
salut). Il le trouva qui se cachait de son peuple car
‫ (فتلطفت حىت دخلت‬:‫ قال عمرو بن عبسة‬.‫قريش‬
lorsqu’il transmettait son message, il craignait que son
peuple - les mécréants de Quraysh - ne lui porte :‫ قلت‬:‫ قال‬،‫ أنا نيب‬:‫ ما أنت؟ قال‬:‫عليه بمكة فقلت‬
préjudice. ‘Amr ibn ‘Abasah (qu’Allah l’agrée) a dit : « ‫ وبأي يشء‬:‫ قلت‬:‫ قال‬،‫ أرسلين اهلل‬:‫وما نيب؟ قال‬
Je demandai, avec douceur, la permission d’entrer
chez lui à La Mecque, puis je lui demandai : « Qui es- ،‫ وكرس األوثان‬،‫ أرسلين بصلة األرحام‬:‫أرسلك؟ قال‬
tu donc ? » Il répondit : « Je suis un Prophète. » Je ‫ هنا داع إىل اهلل عز‬.)‫وأن يوحد اهلل وال يرشك به شيئا‬
poursuivis : « Qu'est-ce qu’un Prophète ? » Il répondit
: « Allah m’a envoyé. » Je demandai : « Avec quoi t’a- ‫ وأهم يشء هو‬،‫ وبني حماسن هذا ادلين العظيم‬،‫وجل‬
t-Il envoyé ? » Le Prophète (sur lui la paix et le salut) ‫ فذكر هل صّل‬،‫ وماكرم األخالق‬،‫توحيد اهلل عز وجل‬
répondit : « Il m’a envoyé pour maintenir les liens de
‫اهلل عليه وسلم ما يعرفه انلاس بعقوهلم من أن هذه‬
parenté, détruire les idoles et pour adorer Allah, Seul,
sans lui donner d’associé. » A cet instant, le Prophète ‫ وذللك هذا الرجل قبل أن يدخل يف‬،‫األصنام باطلة‬
(sur lui la paix et le salut) appela à la voie d’Allah, à Lui ‫اإلسالم اكن يعرف أن هذا اذلي عليه املرشكون من‬
la Puissance et la Grandeur, et présenta clairement les
vertus de cette immense religion dont les principaux ‫ فهو يبحث عن احلق ريض اهلل تبارك‬،‫عبادة باطل‬
sont l’Unicité d’Allah et le bon comportement. Puis, le ‫ فلما ذهب إىل انليب صّل اهلل عليه وسلم‬،‫وتعاىل عنه‬
Prophète (sur lui la paix et le salut) lui rappela ce que
‫ (أرسلين بصلة‬:‫ذكر هل أن اهلل أرسله بذلك قال‬
les gens connaissaient grâce à leur raison : que ces
idoles étaient fausses, et cela était parfaitement connu ‫األرحام) فهذه ماكرم األخالق؛ ألن أهل مكة اكنوا‬
de ‘Amr ibn ‘Abasah (qu’Allah l’agrée) avant qu’il ‫يشيعون ىلع انليب صّل اهلل عليه وسلم أنه جاء بقطع‬
embrasse l’islam. En effet, il savait que les polythéistes
adoraient de fausses idoles, et il recherchait alors la ‫ وأنه‬،‫ فكذبهم انليب صّل اهلل عليه وسلم‬،‫األرحام‬
vérité, qu’Allah, Le Très-Haut, soit satisfait de lui. Le ‫ ( وكرس األوثان‬.‫إنما جاء بصلة األرحام ال بقطعها‬
Prophète (sur lui la paix et le salut) dit : « Il m’a envoyé
pour maintenir les liens de parenté. » Ceci fait partie du ( ،‫) كرس ما يعبد من دون اهلل سبحانه تبارك وتعاىل‬
bon comportement car les habitants de La Mecque ‫ " فمن‬:‫ قلت‬:‫ قال‬، ) ‫وأن يوحد اهلل وال يرشك به شيئا‬
avaient lancé comme rumeur que le Prophète (sur lui
‫ من دخل يف هذا ادلين معك ؟‬:‫معك ىلع هذا؟ " أي‬
la paix et le salut) voulait rompre les liens de parenté.
Voilà pourquoi, il a démenti leurs propos et affirmé qu’il ،‫ أبو بكر ريض اهلل عنه‬:‫ احلر‬،) ‫ ( حر وعبد‬:‫قال‬
était venu pour maintenir les liens de parenté et non ‫ إنك‬:‫ قال‬،‫ (إين متبعك‬.‫ بالل ريض اهلل عنه‬:‫والعبد‬
pour les rompre. « Et détruire les idoles », c’est-à-dire :
briser les idoles que les gens adoraient en dehors ‫ أنه إذا‬:‫لن تستطيع ذلك يومك هذا) وإنما املعىن‬
d’Allah, à Lui la Puissance et la Grandeur. « Et pour ‫اتبعه وترك قومه يلكون مع انليب صّل اهلل عليه‬
adorer Allah Seul, sans lui donner d’associé. » Il
‫وسلم يف مكة فإن انليب صّل اهلل عليه وسلم ال‬
l’interrogea : « Qui te soutient en cela ? » Le Prophète
(sur lui la paix et le salut) répondit : « Un homme libre ‫ امكث‬:‫ فقال هل‬،‫يستطيع أن يدفع عنه هؤالء الكفار‬

409
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

et un esclave. » A ce moment-là, seuls Abû Bakr et Bilâl ‫يف قومك مسلما حىت يظهر هذا ادلين فتأيت وتكون‬
(qu’Allah les agrées tous les deux) croyaient en lui.
Mais, je déclarai : « Je te suivrai ! » Le Prophète (sur ‫ فهذا من رأفته ورمحته وشفقته صّل اهلل عليه‬،‫معنا‬
lui la paix et le salut) reprit : « Aujourd’hui, tu ne peux ‫ فقال صّل اهلل عليه‬،‫ فإن هذا الرجل ضعيف‬،‫وسلم‬
pas le supporter ! », c’est-à-dire : s’il suivait le Prophète
‫ أال‬،‫ ( إنك لن تستطيع ذلك يومك هذا‬:‫وسلم للرجل‬
(sur lui la paix et le salut) et abandonnait son peuple
afin de rester avec lui à La Mecque, alors le Prophète ‫ انلاس كرثة وهم‬:‫ترى حايل وحال انلاس؟) يعين‬
(sur lui la paix et le salut) serait dans l’incapacité de !‫ فكيف أدفع عنك؟‬،‫ وال أقدر عليهم‬،‫يؤذونين‬
repousser les attaques des mécréants contre sa
personne. Dès lors, il lui conseilla de rester avec son ‫ فإذا سمعت يب قد‬،‫ ولكن ارجع إىل أهلك‬:‫(فقال‬
peuple en tant que musulman jusqu’à ce que cette ‫ى‬
‫ حىت‬، ‫استمر ىلع إسالمك‬ : ‫ واملعىن‬.)‫ظهرت فأتين‬
religion prenne le dessus, et de les rejoindre à ce
‫ ( فذهبت إىل أهيل‬:‫ قال‬.‫ فأتين‬،‫تعلم بأين قد ظهرت‬
moment-là. Cela montre clairement la compassion, la
miséricorde et l’affection du Prophète (sur lui la paix et ‫وقدم رسول اهلل صّل اهلل عليه وسلم املدينة وكنت‬
le salut) envers ses Compagnons. En effet, cet homme ‫ فجعلت أخترب األخبار) ألن اإلسالم دخل‬،‫يف أهيل‬
était faible, alors le Prophète (sur lui la paix et le salut)
lui a dit : « Aujourd'hui, tu ne peux pas le supporter ! Ne ‫ ( وأسأل انلاس حني قدم‬:‫ يقول‬،‫يف قلب الرجل‬
vois-tu pas ma situation et celle des gens ? » C’est-à- ‫ ما‬:‫ فقلت‬،‫ حىت قدم نفر من أهيل من املدينة‬،‫املدينة‬
dire : les gens sont nombreux et ils me nuisent sans
que je puisse faire quelque chose ! Comment pourrai- ‫فعل هذا الرجل اذلي قدم املدينة؟ ) وكأنه اكن خيِف‬
je alors te défendre ?! Le Prophète (sur lui la paix et le :‫ فقالوا‬:‫ ( قال‬،‫ ولم يظهره خوفا من قومه‬،‫إسالمه‬
salut) lui a dit : « Retourne plutôt auprès des tiens ! ً
‫ وقد أراد قومه قتله فلم يستطيعوا‬،‫رسااع‬ ‫انلاس إيله‬
Lorsque tu entendras que je suis en position de force,
reviens me voir ! » C’est-à-dire : persévère dans ton ‫ يا‬:‫ فدخلت عليه فقلت‬،‫ فقدمت املدينة‬:‫ قال‬،‫ذلك‬
islam jusqu’à ce que tu apprennes que je suis en ‫ نعم أنت اذلي لقيتين بمكة‬:‫رسول اهلل! أتعرفين؟ قال‬
position de force ; à cet instant, viens me rejoindre. Il a
dit : « Je retournai donc auprès de ma famille. » « Puis, ‫ يا رسول اهلل! أخربين عما علمك اهلل‬:‫ فقلت‬:‫) ( قال‬
le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) partit à :‫ فهو اآلن يسأل انليب صّل اهلل عليه وسلم‬،) ‫وأجهله‬
Médine tandis que je demeurais avec les miens. Je me
‫ما يه أحاكم اإلسالم اليت نزلت عليك؟ علمين مما‬
mis à l’écoute des nouvelles et j’interrogeais les gens,
lorsqu’il arriva à Médine… », car l’islam avait pénétré le ( :‫ فقال‬،‫ أخربين عن الصالة؟‬،‫علمك اهلل وأجهله‬
cœur de cet homme. « Finalement, un groupe des gens ‫رص عن‬ْ ُ ْ‫ (ثم اق‬،‫ يف وقتها‬:‫صل صالة الصبح ) أي‬
de Yathrib - des Médinois - vint me trouver. Je
demandai : « Qu’a fait cet homme venu à Médine ? », ‫ صالة الصبح‬:‫الصالة حىت ترتفع الشمس) واملعىن‬
ْ
comme s’il cachait son appartenance à l’islam par ‫ فاق ُرص عن الصالة حىت‬،‫ليس هناك صالة بعدها‬
crainte de représailles de son peuple. Ils répondirent :
‫ وهل عندما تطلع الشمس يصيل نافلة‬،‫تطلع الشمس‬
ْ ُ ْ‫ ( ثم اق‬:‫؟ يقول هل صّل اهلل عليه وسلم‬
« Les gens accourent vers lui alors que son peuple
désire le tuer, sans toutefois y parvenir. » Je me rendis ‫رص عن الصالة‬
donc à Médine et j’entrai chez le Messager d’Allah (sur
‫ يف نظر انلاظر‬:‫حىت ترتفع الشمس قيد رمح ) يعين‬
lui la paix et le salut) en disant : « Ô Messager d’Allah !
Me reconnais-tu ? » Il répondit : « Oui ! Tu m’as ‫ وقت‬،)‫ (فإنها تطلع حني تطلع بني قرين شيطان‬،‫إيلها‬
rencontré à La Mecque ! » Je répliquai : « En effet, ô ‫طلوع الشمس هذا هو وقت يسجد الكفار فيه‬
Messager d’Allah ! Informe-moi de ce qu’Allah t’a
enseigné et que j’ignore ! » La, il questionna le ‫ فال جيوز للمسلم أن يؤخر الفرض إىل هذا‬،‫للشمس‬
Prophète (sur lui la paix et le salut) : « Quels sont les ‫ وال جيوز هل أن يصيل انلافلة وقت‬،‫الوقت باختياره‬
décrets et les jugements de l’islam qui t’ont été révélés,
‫ وجتد يف القويم ( وقت‬،‫طلوع الشمس حىت ترتفع‬
Enseigne-moi donc ce que j’ignore et informe-moi au
sujet de la prière ! » Le Prophète (sur lui la paix et le ‫ قال صّل اهلل عليه‬.‫الرشوق ) فهذا الوقت املقصود‬
salut) a dit : « Accomplis la prière de l’aube ! » C’est-à- ،‫ ( فإنها تطلع حني تطلع بني قرين شيطان‬:‫وسلم‬
dire : à son temps prescrit. « Puis, abstiens-toi de prier

410
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

jusqu’au lever du soleil jusqu’à ce qu’il apparaisse ! », :‫ قال‬.‫وحينئذ يسجد هلا الكفار ) فنهانا أن نتشبه بهم‬
car il n’y a pas de prières légiférées après celle de
l’aube. « Donc, abstiens-toi de prier jusqu’au lever du ‫ حترضها‬: ‫ أي‬،)‫(ثم صل فإن الصالة مشهودة حمضورة‬
soleil jusqu’à ce qu’il apparaisse ! » De même : Est-ce ‫مالئكة انلهار لكتبها وتشهد بها ملن صالها فيه‬
qu’il peut prier des prières surérogatoires lorsque le
‫ ( حىت يستقل‬:‫ قال‬.‫بمعىن رواية مشهودة مكتوبة‬
soleil se lève ? Le Prophète (sur lui la paix et le salut)
ْ ُ ْ‫ ثم اق‬،‫الظل بالرمح‬
،‫ عند الزوال‬:‫رص عن الصالة ) أي‬
lui répondit : « Abstiens-toi de prier jusqu’à ce que le
soleil se lève au niveau d’une lance ! » C’est-à-dire : ‫وذلك عندما تكون الشمس يف كبد السماء فوق‬
pour celui qui aperçoit le soleil se lever. « En effet, à ce
moment-là, il se dresse entre les deux cornes du Diable ‫ ويكون الظل لكه حتت قدميه فيقول‬،‫رأس اإلنسان‬
! » Ce temps correspond au moment où les mécréants ‫ وهو وقت يسري يقدر‬،‫ ال تصل يف هذا الوقت‬:‫هل‬
se prosternent pour le soleil. Voilà pourquoi, il est
‫ فهذا الوقت ال جيوز هل أن يصيل فيه؛‬،‫بركعتني تقريبا‬
formellement interdit au musulman de retarder
délibérément l’accomplissement de la prière obligatoire ‫ ( فإنه حينئذ‬:‫ألن انليب صّل اهلل عليه وسلم قال‬
jusqu’à cet instant, comme il est aussi interdit qu’il prie ‫ فهذا هو الوقت اذلي حترم فيه‬، ) ‫تسجر جهنم‬
des prières surérogatoires au moment du lever du soleil
jusqu’à son lever total. En effet, on trouve dans les .‫ فاذلي يدخل ينتظر حىت يؤذن لصالة الظهر‬،‫الصالة‬
calendriers de prières, le temps appelé : « Ash-Shurûq ‫ اكن الظل يتقلص‬،‫ الظل‬:‫ (فإذا أقبل الِفء) أي‬:‫قال‬
» qui est le temps correspondant au lever total du soleil.
« Car, lorsque le soleil se lève, il se dresse entre les ‫ وابتدأ ينتقل بعد‬،‫ويتقلص حني صار حتت قدميك‬
deux cornes du Diable et c’est à ce moment que les ‫ فيكون الظل عند‬،‫ذلك إىل انلاحية األخرى منك‬
mécréants se prosternent devant lui. » Le Prophète
‫وقت أذان الظهر قد بدأ يتحول من املغرب إىل‬
(sur lui la paix et le salut) nous a interdit de ressembler
aux mécréants. « Ensuite, prie ! Car, il y a des témoins ‫ فإن الصالة‬،‫ (فإذا أقبل الِفء فصل‬:‫ قال‬.‫املرشق‬
qui sont présents à la prière. » Ce sont les Anges du ‫ فصل‬:‫مشهودة حمضورة حىت تصيل العرص) أي‬
jour qui assistent et inscrivent les personnes présentes
au moment de la prière. C’est donc « une prière où l’on ‫الفريضة وانلافلة حىت وقت العرص فهو وقت‬
participe et qui est notée », comme cela a été rapporté ‫ وليس هناك‬،‫ فصل فيه ما شئت من نوافل‬،‫مفتوح‬
dans une autre version du Ḥadith. « Alors, abstiens-toi ْ ُ ْ‫ (ثم اق‬:‫ قال صّل اهلل عليه وسلم‬.‫كراهة‬
‫رص عن‬
de prier jusqu’à ce que le soleil se lève au niveau d’une
lance ! » C’est-à-dire : lorsque le soleil est à son zénith, ‫ فإذا صليت العرص‬:‫الصالة حىت تغرب الشمس) أي‬
à son point culminant dans le ciel, au-dessus de la tête ْ ُ ْ‫ (ثم اق‬.‫فال تصل نافلة حىت تغرب الشمس‬
‫رص عن‬
de l’individu et que l’ombre est en-dessous de ses
pieds. Le Prophète (sur lui la paix et le salut) a ordonné ‫الصالة حىت تغرب الشمس) فقبيل غروب الشمس‬
de ne pas prier à cet instant qui est un temps bref ‫يرجع وقت الحريم مرة أخرى مثل وقت طلوع‬
équivalent environ à l’accomplissement de deux unités
de prière. Donc, il est interdit de prier durant ce temps ‫ فال‬،‫ والعلة هنا أنها تغرب بني قرين شيطان‬،‫الشمس‬
car le Prophète (sur lui la paix et le salut) a dit : « C’est ‫جيوز للمسلم أن يؤخر صالة العرص إىل قبيل الغروب‬
le moment où la Géhenne [c’est-à-dire : l’Enfer] est
،‫اختيارا؛ ألنه يتشبه بعباد الشمس من الكفار‬
attisée. » A ce moment précis, il est formellement
interdit de prier. Donc, celui qui entre à cet instant, doit ‫واملسلم كأنه بفعله هذا يقدل هؤالء الكفار فيؤخر‬
attendre l’appel à la prière qui annonce l’entrée du ‫ وسماها انليب صّل اهلل‬،‫صالة العرص إىل هذا الوقت‬
temps de la prière de Ẓuhr, la prière du midi. « Lorsque
l’ombre réapparait… » C’est-à-dire : elle diminue, puis ‫عليه وسلم صالة املنافقني؛ ألن املنافق يرقب‬
diminue encore, en dessous de tes pieds, jusqu’à se ‫الشمس حىت إذا اصفرت قام فنقرها أربعا ال يذكر‬
diriger de l’autre côté de ta personne pour se placer
‫ فاحذر أن تتشبه بالكفار أو‬،‫اهلل فيها إال قليال‬
vers l’Orient après avoir été vers l’Occident. « Alors,
prie ! Car, il y a des témoins qui sont présents à la prière ‫تتشبه باملنافقني وتؤخر صالة العرص اختيارا إىل‬
jusqu’à la prière du ‘Aṣr. » Prie donc la prière ( :‫ وقال صّل اهلل عليه وسلم‬.‫وقت اصفرار الشمس‬
obligatoire, ou des prières surérogatoires jusqu’à

411
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

l'entrée du temps de la prière du ‘Aṣr, la prière de ‫ وحينئذ يسجد هلا‬،‫فإنها تغرب بني قرين شيطان‬
l’après-midi, car c’est un temps libre pour prier. Prie
autant de prières surérogatoires que tu souhaites, car ‫ ( يا نيب اهلل! فالوضوء‬:‫ قال عمرو فقلت‬.) ‫الكفار‬
il n’y a pas de restriction à ce moment-là. Ensuite, le ‫ ما منكم‬:‫حدثين عنه؟ قال صّل اهلل عليه وسلم‬
Prophète (sur lui la paix et le salut) a dit : « Puis,
‫رجل يقرب وضوءه فيتمضمض ويستنشق فينترث إال‬
abstiens-toi de prier jusqu’au coucher du soleil ! »
Après avoir prié la prière du ‘Aṣr, n’accomplis plus de ‫خرت خطايا وجهه وفيه وخياشيمه) أي أن اإلنسان‬
prières surérogatoires jusqu’au coucher du soleil. En ،‫عندما يتوضأ تتساقط اذلنوب مع آخر قطر املاء‬
effet, le temps juste avant le coucher du soleil est un
temps où il est interdit d’effectuer des prières ‫ فإن ذنوب الفم واألنف والوجه‬،‫فعندما يغسل وجهه‬
surérogatoires pareillement à celui évoqué pour le lever ‫ ثم إن عمرو بن عبسة‬.‫والعينني تزنل لكها مع املاء‬
du soleil. La cause de cette interdiction est que le soleil
‫ريض اهلل عنه حدث بهذا احلديث أبا أمامة ريض اهلل‬
se couche entre les deux cornes du Diable. Il est donc
totalement interdit pour le musulman de retarder ‫ ( يا عمرو بن عبسة انظر ما‬:‫عنه فقال هل أبو أمامة‬
volontairement la prière du ‘Aṣr juste avant le coucher ‫ كأنه‬:‫ يعين‬.)!‫تقول! يف مقام واحد يُعطى هذا الرجل؟‬
‫ أنه إذا‬،‫استكرث أن لك هذا يُعطاه العبد يف مقام واحد‬
du soleil. Car il y a, en cela, une ressemblance aux
adorateurs du soleil parmi les mécréants. Et si le
musulman prie à ce moment, il est alors considéré ‫ ثم يدخل‬،‫توضأ هذا الوضوء خرت اخلطايا لكها منه‬
comme s’il avait imité ces mécréants dans le
retardement de la prière du ‘Aṣr à ce moment bien ‫ ليس عليه‬،‫يف الصالة فيخرج منها كيوم ودلته أمه‬
précis. Le Prophète (sur lui la paix et le salut) a appelé ‫ تذكر جيدا أن تكون قد نسيت شيئا‬:‫ يقول هل‬،‫ذنب‬
cette prière : « la prière des hypocrites », car l’hypocrite
‫ فاكن جواب‬.‫مما ذكره انليب صّل اهلل عليه وسلم‬
surveille et attend que le soleil devienne jaunâtre afin
d’accomplir rapidement quatre unités de prière en ‫ ( يا أبا أمامة! لقد كربت‬:‫عمرو ريض اهلل عنه أنه قال‬
invoquant à peine Allah. Prends donc garde à ne pas ‫ ومايل حاجة أن‬،‫ واقرتب أجيل‬،‫ ورق عظيم‬،‫سين‬
ressembler aux mécréants ou aux hypocrites qui
retardent volontairement la prière du ‘Aṣr jusqu’à ce ‫ وحاشا ألصحاب انليب صّل‬،) ‫أكذب ىلع اهلل تعاىل‬
que le soleil devient jaunâtre. Le Prophète (sur lui la ‫اهلل عليه وسلم أن يكذبوا ىلع انليب صّل اهلل عليه‬
paix et le salut) poursuivit : « Car, il se couche entre les
‫ ( وال ىلع رسول اهلل‬:‫ قال‬.‫وسلم أو ىلع ربهم سبحانه‬
deux cornes du Diable et c’est à ce moment-là que les
mécréants se prosternent devant lui. » ‘Amr ibn ‫صّل اهلل عليه وسلم لو لم أسمعه من رسول اهلل صّل‬
‘Abasah (qu’Allah l’agrée) a dit : « Je continuai : « Ô ‫اهلل عليه وسلم إال مرة أو مرتني أو ثالثا حىت عد‬
Prophète d’Allah ! Et les ablutions ? Parles-moi-en ! »
Il répondit : « Nul d’entre vous ne prend l’eau des ‫ هذا احلديث‬:‫ يعين‬.) ‫سبع مرات ما حدثت بهذا أبدا‬
ablutions, puis se gargarise, aspire et rejette l’eau par ‫ بل قاهل‬،‫لم يقله انليب صّل اهلل عليه وسلم مرة واحدة‬
le nez sans que les péchés de son visage, de sa
bouche et de ses narines ne tombent. » C’est-à-dire : :‫ والعدد (سبعة) يذكره العرب بمعىن‬،‫سبع مرات‬
lorsque l’individu fait ses ablutions, les péchés tombent ‫ ( ولكين‬:‫ قال‬،‫ ولعله قاهلا أكرث من ذلك‬،‫الكرثة‬
jusqu’à la dernière goutte d’eau qui tombe. Lorsqu’il
.) ‫سمعته أكرث من ذلك‬
lave son visage, alors les péchés de sa bouche, de son
nez, de son visage et de ses yeux tombent tous avec
les gouttes d’eau. [Etc.] Ensuite, ‘Amr ibn ‘Abasah
(qu’Allah l’agrée) relata ce Ḥadith à Abû Umâmah
(qu’Allah l’agrée), le Compagnon du Messager d’Allah
(sur lui la paix et le salut) qui lui dit : « Ô ‘Amr ibn
‘Abasah ! Fais attention à ce que tu dis ! Pour un seul
acte, ceci est accordé à l’homme ? » Comme s’il avait
jugé que ce qui était donné au serviteur pour ce seul
acte était énorme. C’est-à-dire : lorsqu’il fait ses
ablutions, tous ses péchés tombent, puis il entre en

412
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

prière et en ressort comme il était le jour où sa mère l’a


enfanté, sans aucun péché. Il lui a encore dit : « Ô ‘Amr
ibn ‘Abasah ! Souviens-toi bien de ce que tu dis, car tu
as peut-être oublié une chose que le Prophète (sur lui
la paix et le salut) aurait pu prononcer. Alors, la réponse
de ‘Amr (qu’Allah l’agrée) fut : « Ô Abû Umâmah !
J’avance en âge, mes os se fragilisent et mon heure
approche. Je n’ai nul besoin de mentir sur le compte
d’Allah, le Très-Haut ! » Loin des Compagnons du
Prophète (sur lui la paix et le salut) qu’ils mentent sur
le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) ou sur
leur Seigneur, Exalté soit-Il. ‘Amr ibn ‘Abasah (qu’Allah
l’agrée) ajouta : « …Si je ne l’avais entendu du
Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) qu’à une,
deux ou trois reprises - et il en dénombra sept -, alors
je ne l’aurais jamais confié à personne ! » Cela signifie
que le Prophète (sur lui la paix et le salut) ne l’a pas dit
seulement une fois mais sept fois ! Et, chez les Arabes,
le chiffre « sept » est évoqué pour désigner
l’abondance. En effet, il se peut que le Prophète (sur lui
la paix et le salut) l’ait prononcé plus de sept fois. Voilà
pourquoi, en guise de conclusion, ‘Amr ibn ‘Abasah As-
Sulamî (qu’Allah l’agrée) a précisé : « Or, je l’ai entendu
davantage que cela ! »
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > أوقات انليه عن الصالة‬:‫اتلصنيف‬
‫السرية والاريخ > السرية انلبوية > العهد امليك‬
.‫ رواه مسلم‬:‫راوي احلديث‬
-‫ريض اهلل عنه‬- ‫ عمرو بن َعبَ َسة‬:‫اتلخريج‬
.‫ رياض الصاحلني‬:‫مصدر منت احلديث‬
:‫معاين املفردات‬
.‫ سموا بذلك لكرثة جهاالتهم‬،‫ قبل اإلسالم‬: ‫• يف اجلاهلية‬
.‫سترتا ممن يريد أ ِذيته من كفار قريش‬ ُ ً ْ َ ْ ُ
ِ ‫ أي م‬: ‫• مستخ ِفيا‬
ْ َّ
.‫ ترفقت‬: ‫ت‬ ُ ‫• تَلَ َّط ْف‬
َ
.‫ ومقيم معك يف مكة‬،‫ ُمظهر لإلسالم‬: ‫• ُم َّت ِب ُعك‬
ََ َ
‫ غلبْت وعلوت عليهم‬: ‫• ظ َه ْرت‬
ْ ُ ٌ َ
.‫رسعني‬ ِ ‫ أي م‬: ‫• ِرساع‬
َ َّ
.‫ اجلماعة من انلاس من اثلالثة إىل العرشة‬: ‫انلفر‬ •
َّ ُ ْ ُ ْ
.‫ كف واقعد‬: ‫• اقرص‬
ْ َْ ْ َ
.‫ قد َر ُرمح‬: ‫• ِقيد ُرم ٍح‬
،‫ املراد به المثيل‬:‫ وقيل‬،‫ بمعىن أنه يقف يف جهة مطلع الشمس ومغربها حىت يكون السجود هل ممن يعبد الشمس‬،‫ ناحييت رأسه‬: ‫ين شيطان‬ ْ َ ‫• قَ ْر‬
.‫ومعناه أنه يتحرك الشيطان وشيعته ويتسلطون‬
ْ
.‫ حترضها املالئكة وتشهد بها ملن صالها‬: ‫• مشهودة حم ُضورة‬
ُ ‫َّ ي‬
.‫ وهذه حالة االستواء‬،‫ ليس مائال إىل املغرب وال املرشق‬،‫ أي يقوم مقابله يف جهة الشمال‬: ‫• ي َ ْستَ ِقل الظل بالرمح‬
َ
.‫ يُوقد عليها إيقادا بليغا‬: ‫ج ُر جهنم‬ َ ‫• ت ُ ْس‬

413
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫َ‬
‫• الِفء ‪ :‬ظل إىل جهة املرشق‪ ،‬والِفء خمتص بما بعد الزوال‪ ،‬وأما الظل فيقع ىلع ما قبل الزوال وبعده‪.‬‬
‫َُ‬
‫• يق ير ُب وضوءه ‪ُ :‬يرض املاء اذلي يتوضأ به‪.‬‬
‫ْ‬
‫• يَنتَ ِرث ‪ :‬خيرج ما يف أنفه من أذى‪ ،‬وانلرثة‪ :‬طرف األنف‪.‬‬
‫َ‬ ‫َ ْ َ‬
‫• خ َّرت خ َطايَاه ‪َ :‬سق َطت ذنوبه‬
‫َ‬
‫• ِفيه ‪ :‬الفم‪ ،‬ومجْعه أفواه‪.‬‬
‫ْ‬ ‫ََ‬
‫اشيمه ‪ :‬أقىص األنف‪.‬‬ ‫• خي ِ‬
‫َ‬
‫• ال ِم ْرفق ‪ :‬هو موقع اتصال اذلراع بالعضد وهما مرفقان‪.‬‬
‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ََ‬
‫• أنا ِمله ‪ :‬املفرد‪ :‬أنمله‪ ،‬ويه‪ُ :‬عقد اإلصبع أو سالمها أو ال ِمف َصل األىلع من اإلصبع اذلي فيه الظفر‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫ُ‬
‫‪ .1‬األ ُّمة اليت تنحرف عن منهج اهلل وتتبع خطوات الشيطان ليست ىلع يشء؛ ألنها ترتدى يف مهاوي الضاللة ‪ ،‬ويشهد هلذا املعىن قوهل تعاىل ‪:‬‬
‫(قل يا أهل الكتاب لستم ىلع يشء حىت تقيموا الوراة واإلجنيل وما أنزل إيلكم من ربكم) (املائدة‪.)68 :‬‬
‫‪ .2‬اجلاهليون َح ىرفوا دين إبراهيم وإسماعيل ولكن بيق نفر اكنوا يعتقدون ضالل قومهم‪ ،‬واتبعوا بقايا دين إبراهيم وإسماعيل وهم احلنفاء‬
‫أمثال زيد بن عمرو بن نفيل‪.‬‬
‫‪ .3‬حرص عمرو بن عبسة يف ابلحث عن ادلين الصحيح‪.‬‬
‫‪ .4‬فيه أن ادلعوة يف أول اإلسالم اكنت ً‬
‫رسا‪.‬‬
‫ادل َاعة الفتنة من قبل ِحزب الشيطان وجند الطاغوت واكنوا ىلع ضعف جاز هلم أن يرسوا بدعوتهم‪ ،‬وذللك أرشد رسول اهلل صّل اهلل‬
‫‪ .5‬إذا خيش ُّ‬
‫عليه وسلم عمرو بن عبسة ريض اهلل عنه أن يعود إىل أهله بإسالمه يلقيم فيهم خشية من أذى قريش‪.‬‬
‫‪ .6‬حرص كفار قريش ىلع قتل انليب صّل اهلل عليه وسلم‪.‬‬
‫‪ .7‬جرأة كفار قريش ىلع انليب صّل اهلل عليه وسلم‪.‬‬
‫َ َ‬
‫‪ .8‬فيه صرب انليب صّل اهلل عليه وسلم ىلع جرأة قومه عليه‪ .‬ومن صرب ظفر‪.‬‬
‫‪ .9‬فيه أنه جيب ىلع ادلاْع أن ال يكل وال يمل من دعوة انلاس ولو لم يتبعوه‪.‬‬
‫‪ .10‬حسن صنيع عمرو بن عبسة ريض اهلل عنه‪ ،‬حني أراد ادلخول ىلع انليب صّل اهلل عليه وسلم‪.‬‬
‫‪ .11‬فيه معجزة للنيب يه إعالمه بأنه سيظهر‪ ،‬فاكن كما أخرب‪.‬‬
‫‪ .12‬رسعة استجابة عمرو بن سلمة ريض اهلل عنه للحق‪.‬‬
‫‪ .13‬فضيلة عمرو بن عبسة وأنه من السابقني األولني‪.‬‬
‫َّ‬
‫‪ .14‬بيان للشدة اليت مر بها رسول اهلل صّل اهلل عليه وسلم من قومه يلصدوه عن دين اهلل‪.‬‬
‫‪ .15‬استحباب سؤال أهل العلم عن أحاكم ادلين‪.‬‬
‫ً‬
‫‪ .16‬بيان ما يرسل اهلل به رسله وهو توحيد امللة بأن يُعبد اهلل وحده وال يرشك به شيئا وُيطم الطاغوت ‪ ،‬وتوحيد اللكمة بأن توصل األرحام ‪ ،‬ولن‬
‫يكون توحيد اللكمة إال بتوحيد امللة‪.‬‬
‫َ‬
‫والصلبان وطمس الصور‪.‬‬ ‫‪ .17‬وجوب حتطيم األوثان ُ‬

‫‪ .18‬بيان لفضل أيب بكر الصديق وبالل‪ ،‬وأنهما من السابقني األولني‪.‬‬


‫‪ .19‬استحباب متابعة أخبار أهل العلم والسؤال عن أحواهلم واالطمئنان عليهم‪.‬‬
‫‪ .20‬استحباب املسارعة إىل أهل اإلسالم عند زوال املحن واالبتالء ‪ ،‬وذللك ال جيوز تكثري سواد أهل الكفر باملقام بني ظهرانيهم‪.‬‬
‫‪ .21‬قويت شوكت اإلسالم‪ ،‬حني استقر انليب صّل اهلل عليه وسلم يف املدينة‪.‬‬
‫‪ .22‬استجابة انلاس دلعوة انليب صّل اهلل عليه وسلم‪ ،‬ودخوهلم يف دين اهلل رسااع‪.‬‬
‫َ َ َّ‬ ‫ُ‬
‫‪ .23‬ق َّوة ذاكرة انليب _صّل اهلل عليه وسلم _ ‪ ،‬فإنه تذكر عمرو بن َعبَسة بعد مدة طويلة‪.‬‬
‫‪ .24‬حرص عمرو بن َعبَسة ىلع تليق العلم الرشْع من أصله‪.‬‬
‫‪ .25‬بيان أهمية الصالة وعظم شأنها‪.‬‬
‫‪ .26‬فضل ركعيت الوضوء ‪ ،‬إذا لم ُيدث نفسه بيشء ‪ ،‬إال أن الكبائر ال تكفرها إال الوبة الصادقة‪.‬‬
‫‪ .27‬بيان لألوقات اليت تكره فيها الصالة ويه حني رشوق الشمس ‪ ،‬ووقت الزوال‪ ،‬وحني تغرب الشمس‪.‬‬

‫‪414‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪ .28‬حتريم التشبه بالكفار ولو لم يقصد املتشبه ذلك‪ ،‬فإن اذلي يصيل حني تطلع الشمس وحني تغرب ال يقصد التشبه بالكفار‪ ،‬ومع ذلك‬
‫فالصالة حينئذ منيه عنها‪.‬‬
‫ُ‬
‫‪ .29‬بيان لفضل الوضوء وأنه مكفر لذلنوب واخلطايا‪ ،‬وهذا ملن توضأ كما أمر‪.‬‬
‫ُ َ ي‬
‫حدث من غري تهمة‪.‬‬ ‫‪ .30‬جواز الثبت من الم‬
‫‪ .31‬تأكيد عمرو بن َعبَ َسة ريض اهلل عنه سماعه هلذا احلديث من انليب صّل اهلل عليه وسلم عدة مرات‪.‬‬
‫‪ .32‬حرص عمرو بن َعبَ َسة ىلع نرش ما تعلمه من انليب صّل اهلل عليه وسلم‪.‬‬
‫‪ .33‬خفاء بعض األحاكم والفضائل ىلع بعض الصحابة‪.‬‬
‫ً‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫ً َّ‬ ‫ُ‬
‫ً‬
‫ورجاء وعمال صاحلا‪.‬‬ ‫‪ .34‬لكما طال ع ْمر املسلم واشتعل رأسه شيبا َو َرق عظمه ‪ ،‬فإنه ينبيغ أن يزداد إحسانا‬
‫‪ .35‬أصحاب رسول اهلل صّل اهلل عليه وسلم لكهم عدول ثقات‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫كنوز رياض الصاحلني‪ ،‬تأيلف‪ :‬محد بن نارص بن العمار‪ ،‬انلارش‪ :‬دار كنوز أشبيليا‪ ،‬الطبعة األوىل‪ 1430 :‬ـهبهجة انلاظرين‪ ،‬تأيلف‪ :‬سليم بن عيد‬
‫نزهة املتقني‪ ،‬تأيلف‪ٌ :‬‬
‫مجع من املشايخ‪ ،‬انلارش‪ :‬مؤسسة الرسالة‪ ،‬الطبعة األوىل‪:‬‬ ‫اهلاليل‪ ،‬انلارش‪ :‬دار ابن اجلوزي ‪ ،‬سنة النرش‪ 1418 :‬ه‪1997 -‬م‬
‫‪ 1397‬ه‪ ،‬الطبعة الرابع ديلل الفاحلني لطرق رياض الصاحلني؛ ملحمد بن عالن الشافيع‪ ،‬دار الكتاب العريب‪-‬بريوت صحيح مسلم؛ لإلمام مسلم بن‬
‫احلجاج‪ ،‬حققه ورقمه حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار اعلم الكتب‪-‬الرياض‪ ،‬الطبعة األوىل‪1417 ،‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)6610( :‬‬

‫‪415‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪Je demandai au Messager d'Allah (sur lui la‬‬


‫قلت لرسول اهلل ‪-‬صىل اهلل عليه وسلم‪ :-‬أيف‬
‫‪paix et le salut) : « Existe-t-il deux‬‬
‫‪prosternations dans la Sourate « Le‬‬ ‫سورة احلج سجدتان؟ قال‪ :‬نعم‪ ،‬ومن لم‬
‫‪pèlerinage » ? Il dit : « Oui, et celui qui ne‬‬
‫! »‪veut pas les faire ne doit pas les réciter‬‬ ‫يسجدهما‪ ،‬فال يقرأهما‬
‫‪ .743‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪743. Hadith:‬‬
‫عقبَة بن اعمر ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬قال‪ :‬قلت لرسول ‪'Uqbah ibn 'Âmir (qu’Allah l’agrée) relate : « Je‬‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬
‫عن‬
‫‪demandai au Messager d'Allah (sur lui la paix et le‬‬ ‫َ ََ‬
‫اهلل ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ِ :-‬أيف سورة احلج سجدتان؟‬
‫‪salut) : « Existe-t-il deux prosternations dans la Sourate‬‬ ‫َْ ْ‬ ‫َْ ُ ْ‬
‫‪« Le pèlerinage » ? Il dit : « Oui, et celui qui ne veut pas‬‬ ‫جدهما؛ فال يق َرأهما»‪.‬‬ ‫قال‪« :‬نعم‪ ،‬ومن لم يس‬
‫! »‪les faire ne doit pas les réciter‬‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫عقبة بن اعمر ‪-‬ريض اهلل )‪Dans ce récit, 'Uqbah ibn 'Âmir (qu’Allah l’agrée‬‬
‫**‬

‫يف هذا احلديث‪ :‬يسأل ُ‬


‫‪demanda au Prophète (sur lui la paix et le salut) s'il y‬‬ ‫َ‬
‫عنه‪ -‬انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬ويستفهم منه عن ‪avait deux prosternations dans la Sourate « Le‬‬
‫سورة احلج‪ ،‬أفيها سجدتان؟ فأجابه انليب ‪-‬صّل اهلل ‪pèlerinage » [Coran : 50]. Il lui répondit : « Oui ! », il s'y‬‬
‫‪trouve deux prosternations, puis il lui apprit une autre‬‬
‫عليه وسلم‪ -‬بنعم‪ ،‬فيهما سجدتان‪ .‬ثم زاده حكما‬
‫‪règle : « celui qui ne veut pas les faire ne doit pas les‬‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫آخر‪ ،‬وهو‪" :‬ومن لم يسجدهما فال يقرأهما" أي‪ :‬من ‪réciter ! » Autrement dit : celui qui passe par ces deux‬‬
‫السجود فيهما فال ‪versets et ne veut pas faire les prosternations qui y sont‬‬ ‫أىت ىلع هاتني اآليتني‪ ،‬ولم يُرد ُّ‬
‫‪liées, ne doit pas les réciter. Cette interdiction n'est pas‬‬
‫يقرأهما‪ ،‬وهذا انليه ليس للتحريم ولكنه للكراهة‪formelle, mais prouve qu'il est déconseillé de les réciter ،‬‬
‫‪dans ce cas. En effet, les prosternations liées à la‬‬ ‫وسجود الالوة ُسنة‪.‬‬
‫‪récitation sont simplement recommandées.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > سجود السهو والالوة والشكر‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه أبو داود‬
‫اتلخريج‪ُ :‬عقبة بن اعمر اجلُه ِين ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫َ‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬بلوغ املرام‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫َّ‬
‫‪ .1‬احلديث ديلل ىلع أن يف سورة احلج سجدتني‪.‬‬
‫السجدة اثلانية من َسجدات القرآن‪.‬‬‫الر ٌد ىلع من لم يعترب َّ‬
‫‪َ .2‬‬
‫ً‬ ‫َّ‬
‫بأن فيها سجدتني‪ ،‬إال أن ذلك ال يدل ىلع تفضيلها ىلع غريها من ى‬
‫السور مطلقا‪،‬‬ ‫‪ .3‬احلديث يدل ىلع ِمزية ُسورة احلج ىلع غريها من سور القران؛‬
‫َّ‬ ‫َّ‬ ‫َّ‬
‫وإنما يفضل اليشء ىلع اليشء حبسب ما قييد به‪.‬‬
‫‪ .4‬أن القرآن يتفاضل‪ ،‬وأن بعضه أفضل من بعض؛ حلكمة اهلل أعلم بها‪.‬‬
‫‪ .5‬مرشوعية إجابة السائل بأكرث مما سأل مما ُيتاج إيله‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫سنن أيب داود‪ ،‬سليمان بن األشعث أبوداود‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد حميي ادلين عبد احلميد‪ ،‬املكتبة العرصية‪ ،‬صيدا‪ ،‬بريوت‪ .‬مسند اإلمام أمحد بن حنبل‪ ،‬أمحد‬
‫بن حنبل أبو عبداهلل الشيباين‪ ،‬حتقيق‪ :‬شعيب األرنؤوط و اعدل مرشد‪ ،‬وآخرون‪ ،‬حتت إرشاف‪ :‬عبد اهلل بن عبد املحسن الرتيك‪ ،‬مؤسسة الرسالة‪،‬‬
‫الطبعة‪ :‬األوىل‪1421‬ه‪2001 ،‬م‪ .‬سنن الرتمذي‪ ،‬حممد بن عيَس الرتمذي‪ ،‬حتقيق وتعليق‪ :‬أمحد حممد شاكر‪ ،‬وحممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬وإبراهيم عطوة‬
‫عوض‪ ،‬رشكة مكتبة ومطبعة مصطىف ابلايب احلليب‪ ،‬مرص‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلانية‪1395 ،‬ه‪1975 ،‬م‪ .‬مرقاة املفاتيح‪ ،‬يلع بن سلطان القاري ‪ ،‬دار الفكر‪،‬‬
‫بريوت‪ ،‬بلنان‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1422‬ه‪2002 ،‬م‪ .‬النوير رشح اجلامع الصغري‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن إسماعيل الصنعاين‪ ،‬حتقيق‪ :‬د‪ /‬حممد إسحاق حممد إبراهيم‬
‫‪ ،‬انلارش‪ :‬مكتبة دار السالم‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1432 ،‬ـهسبل السالم‪ ،‬حممد بن إسماعيل الصنعاين‪ ،‬دار احلديث‪ ،‬الطبعة‪ :‬بدون طبعة وبدون تاريخ‪.‬‬

‫‪416‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫املكرمة‪ ،‬الطبعة‪ :‬اخلا ِم َسة ‪1423‬ه‪2003 ،‬م‪ .‬تسهيل اإلملام بفقه‬


‫ى‬ ‫توضيح األحاكم ِمن بلوغ املرام‪ ،‬عبد اهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬مكتبة األسدي‪ ،‬مكة‬
‫األحاديث من بلوغ املرام‪ ،‬صالح بن فوزان بن عبد اهلل الفوزان‪ ،‬اعتىن بإخراجه عبدالسالم بن عبد اهلل السليمان‪ ،‬الرسالة‪ ،‬بريوت‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‬
‫‪1427‬ه‪2006 ،‬م‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)11241( :‬‬

‫‪417‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Muḥammad ibn ʽAmr ibn ʽAṭâ' dit : " J'ai


entendu Abû Ḥumayd As-Sâʽidî, au milieu
de dix compagnons du messager d'Allah
(sur lui la paix et le salut), dont Abû
Qatâdah, dire : " Je vais vous enseigner la
façon de prier du prophète (sur lui la paix
et le salut)". ils dirent : " Pourquoi donc ?
Tu n'étais ni celui d'entre nous qui le
suivait le plus, ni son plus ancien
compagnon ". " Si ", dit-il. " Montre donc ",
dirent-ils. Il dit : " Quand il se levait pour la
prière, le messager d'Allah (sur lui la paix
et le salut) levait les mains jusqu'aux
épaules. Ensuite, il disait " Allah est le plus
grand ", jusqu'à ce que chaque os ne prenne
sa place, bien droit. Ensuite, il récitait.
Ensuite, il disait " Allah est le plus grand "
et levait les mains jusqu'aux épaules.
Ensuite, il s'inclinait et posait les paumes
de ses mains sur ses genoux. Là, il se tenait
droit, sans pencher la tête et sans la
relever. Ensuite, il relevait la tête et disait :
" Allah répond à celui qui Le loue ", puis il ‫قول أيب محيد الساعدي يف عْشة من أصحاب‬
levait les mains jusqu'aux épaules, bien ‫ منهم أبو‬-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫رسول اهلل‬
droit. Ensuite, il disait : "Allah est le plus
grand ", puis il se prosternait sur le sol en ‫صىل اهلل‬- ‫ أنا أعلمكم بصالة رسول اهلل‬:‫قتادة‬
écartant ses bras de ses flancs. Ensuite, il -‫عليه وسلم‬
relevait la tête et étalait son pied gauche,
sur lequel il s'asseyait. Prosterné, il ouvrait
ses orteils. Il se prosternait puis disait :
"Allah est le plus grand". Il relevait la tête
et étalait son pied gauche, sur lequel il
s'asseyait, jusqu'à ce que chaque os
reprenne sa place. Ensuite, dans la
suivante, il agissait de la même façon.
Ensuite, quand il se relevait après les deux
unités de prière, il disait " Allah est le plus
grand " et levait les mains jusqu'aux
épaules, comme lorsqu'il disait " Allah est
le plus grand " pour commencer la prière.
Ensuite, il agissait ainsi durant toute la
prière et quand venait la prosternation qui
précédait le salut, il écartait son pied
gauche et s'asseyait sur le sol, sur son côté
gauche". Ils dirent : " Tu as dit vrai, c'est
ainsi qu'il priait (sur lui la paix et le salut)
". Rapporté par Abû Dâwûd (la base du
récit de la tradition prophétique est dans «
Ṣaḥîḥ » Al-Bukhârî).

418
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

:‫ احلديث‬.744
**

744. Hadith:
Muḥammad ibn ʽAmr ibn ʽAṭâ' dit : " J'ai entendu Abû ‫ سمعت أبا محيد‬:‫ قال‬،‫عن حممد بن عمرو بن عطاء‬
Ḥumayd As-Sâʽidî, au milieu de dix compagnons du
messager d'Allah (sur lui la paix et le salut), dont Abû
‫صّل‬- ‫ يف عرشة من أصحاب رسول اهلل‬،‫الساعدي‬
Qatâdah, dire : " Je vais vous enseigner la façon de ‫ أنا‬:‫ قال أبو محيد‬،‫ منهم أبو قتادة‬-‫اهلل عليه وسلم‬
prier du prophète (sur lui la paix et le salut)". ils dirent : ،-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫علمكم بصالة رسول اهلل‬ ُ َ‫أ‬
َ َ
‫ ف ِل َم؟ فواهلل ما‬:‫قالوا‬
" Pourquoi donc ? Tu n'étais ni celui d'entre nous qui le
suivait le plus, ni son plus ancien compagnon ". " Si ", ‫كنت بأكرثنا هل تبعا وال أقدمنا‬
ْ
dit-il. " Montre donc ", dirent-ils. Il dit : " Quand il se levait ‫ " اكن رسول‬:‫ قال‬،‫ فاع ِرض‬:‫ قالوا‬،‫ بّل‬:‫ قال‬،‫هل صحبة‬
pour la prière, le messager d'Allah (sur lui la paix et le
salut) levait les mains jusqu'aux épaules. Ensuite, il ‫ إذا قام إىل الصالة يرفع‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫اهلل‬
‫ ثم يُ ي‬، ‫يديه حىت ُُيَاذ َي بهما َمنْكبَيْه‬
‫كرب حىت يَ ِق َّر‬
disait " Allah est le plus grand ", jusqu'à ce que chaque ِ ِ ِ
os ne prenne sa place, bien droit. Ensuite, il récitait. ‫ي‬
‫ ثم يكرب فريفع‬،‫ ثم يقرأ‬،‫لك عظم يف موضعه معتدال‬
ْ ُ
‫ ثم يركع ويضع‬،‫يديه حىت ُياذي بهما َمنكبيه‬
Ensuite, il disait " Allah est le plus grand " et levait les
mains jusqu'aux épaules. Ensuite, il s'inclinait et posait
‫ب رأسه وال‬ ُّ ‫ ثم يعتدل فال يَ ُص‬،‫احتَيْه ىلع ُركبتيه‬
َ ‫َر‬
les paumes de ses mains sur ses genoux. Là, il se ِ
ُْ
‫ ثم‬،‫ سمع اهلل ملن محده‬:‫ فيقول‬،‫ ثم يرفع رأسه‬، ‫يق ِن ُع‬
tenait droit, sans pencher la tête et sans la relever.
Ensuite, il relevait la tête et disait : " Allah répond à celui
ُ
qui Le loue ", puis il levait les mains jusqu'aux épaules, :‫ ثم يقول‬،‫يرفع يديه حىت ُياذي بهما منكبيه معتدال‬
bien droit. Ensuite, il disait : "Allah est le plus grand ",
،‫فيجايف يديه عن جنبيه‬ ُ ‫اهلل أكرب ثم يهوي إىل األرض‬
puis il se prosternait sur le sol en écartant ses bras de
َْ
ses flancs. Ensuite, il relevait la tête et étalait son pied ،‫ويثين رجله اليرسى فيقعد عليها‬ ‫ثم يرفع رأسه‬
gauche, sur lequel il s'asseyait. Prosterné, il ouvrait ses ‫ اهلل‬:‫ ويسجد ثم يقول‬،‫ويفتح أصابع رجليه إذا سجد‬
orteils. Il se prosternait puis disait : "Allah est le plus َْ
grand". Il relevait la tête et étalait son pied gauche, sur ‫ويثين رجله اليرسى فيقعد عليها‬ ‫ ويرفع رأسه‬،‫أكرب‬
lequel il s'asseyait, jusqu'à ce que chaque os reprenne ‫ ثم يصنع يف األخرى‬،‫حىت يرجع لك عظم إىل موضعه‬
sa place. Ensuite, dans la suivante, il agissait de la
même façon. Ensuite, quand il se relevait après les ‫ ثم إذا قام من الركعتني كرب ورفع يديه حىت‬،‫مثل ذلك‬
deux unités de prière, il disait " Allah est le plus grand " ‫ ثم‬،‫ُياذي بهما منكبيه كما كرب عند افتتاح الصالة‬
et levait les mains jusqu'aux épaules, comme lorsqu'il
‫يصنع ذلك يف بقية صالته حىت إذا اكنت السجدة‬
ً
‫اليت فيها التسليم أخر رجله اليرسى وقعد ُمتَ َو يراك‬
disait " Allah est le plus grand " pour commencer la
prière. Ensuite, il agissait ainsi durant toute la prière et
quand venait la prosternation qui précédait le salut, il - ‫ صدقت هكذا اكن يصيل‬:‫ قالوا‬،‫ىلع شقه األيرس‬
écartait son pied gauche et s'asseyait sur le sol, sur son
côté gauche". Ils dirent : " Tu as dit vrai, c'est ainsi qu'il .-‫صّل اهلل عليه وسلم‬
priait (sur lui la paix et le salut)."
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


‫يبني احلديث الرشيف صفة صالة انليب صّل اهلل‬
**

Ce noble récit de la tradition prophétique montre la


façon dont le prophète (sur lui la paix et le salut)
accomplissait la prière, la meilleure façon de faire pour ‫ فذكر فيها‬، ‫عليه وسلم ويه األكمل ملن أراد الصالة‬
celui qui veut prier. Toutes les actions de la prière y ‫مجلة من أعمال الصالة من األراكن والواجبات‬
sont citées, les piliers, les obligations et les
:‫ ويه اكلايل‬،‫واملستحبات من الكبري حىت السالم‬
recommandations, du début jusqu'au salut, de la
manière suivante : quand il se levait pour la prière, le ‫أنه اكن صّل اهلل عليه وسلم إذا قام إىل الصالة يرفع‬
‫ ثم يكرب حىت‬،‫ك َبيْ ِه‬
َْ َ َُ
prophète (sur lui la paix et le salut) levait les mains ِ ‫يديه حىت ُيا ِذي بهما من‬
jusqu'aux épaules. Ensuite, il disait " Allah est le plus

419
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪grand ", jusqu'à ce que chaque os retrouve sa place,‬‬ ‫يسكن لك عظم يف موضعه من اخلشوع معتدال‪ ،‬ثم‬
‫‪avec recueillement, bien droit. Ensuite, il récitait.‬‬
‫‪Ensuite, il disait " Allah est le plus grand " et levait les‬‬ ‫يقرأ‪ ،‬ثم يكرب فريفع يديه حىت ُياذي بهما منكبيه‪،‬‬
‫َ َ ْ‬
‫‪mains jusqu'aux épaules. Ensuite, il s'inclinait et posait‬‬ ‫احتَي ِه ىلع ركبتيه‪ ،‬ثم يعتدل فال‬‫ثم يركع ويضع ر‬
‫ً‬ ‫ُ‬
‫‪les paumes de ses mains sur ses genoux. Là, il se‬‬
‫يرفع رأسه لألىلع وال يزنهل بل يكون معتدال‪ ،‬ثم‬
‫‪tenait incliné, sans lever la tête et sans la baisser.‬‬
‫‪Ensuite, il relevait la tête et disait : " Allah répond à celui‬‬ ‫يرفع رأسه‪ ،‬فيقول‪ :‬سمع اهلل ملن محده‪ ،‬ثم يرفع يديه‬
‫‪qui le loue ", puis il levait les mains jusqu'aux épaules,‬‬ ‫حىت ُياذي بهما منكبيه معتدال‪ ،‬ثم يقول‪ :‬اهلل أكرب‪،‬‬
‫‪bien droit. Ensuite, il disait : " Allah est le plus grand ",‬‬
‫‪puis il se prosternait sur le sol en écartant ses bras de‬‬ ‫ثم يهوي إىل األرض فيبعد يديه عن جنبيه‪ ،‬ثم يرفع‬
‫‪ses flancs. Ensuite, il relevait la tête et étalait son pied‬‬ ‫رأسه ويثين رجله اليرسى فيقعد عليها‪ ،‬ويفتح‬
‫‪gauche, sur lequel il s'asseyait. Prosterné, il ouvrait ses‬‬
‫أصابع رجليه إذا سجد‪ ،‬ويسجد ثم يقول‪ :‬اهلل أكرب‪،‬‬
‫‪orteils. Il se prosternait puis disait : "Allah est le plus‬‬
‫‪grand". Il relevait la tête et étalait son pied gauche, sur‬‬ ‫ويرفع رأسه ويثين رجله اليرسى فيقعد عليها حىت‬
‫‪lequel il s'asseyait, jusqu'à ce que chaque os reprenne‬‬ ‫يرجع لك عظم إىل موضعه‪ ،‬ثم يصنع يف الركعة اثلانية‬
‫‪sa place. Ensuite, dans l'unité suivante, il agissait de la‬‬
‫‪même façon. Ensuite, quand il se relevait après les‬‬ ‫مثل ذلك‪ ،‬ثم إذا قام من الركعتني كرب ورفع يديه حىت‬
‫" ‪deux unités de prière, il disait " Allah est le plus grand‬‬ ‫ُياذي بهما منكبيه كما كرب عند افتتاح الصالة‪ ،‬ثم‬
‫‪et levait les mains jusqu'aux épaules, comme lorsqu'il‬‬
‫‪disait " Allah est le plus grand " pour commencer la‬‬ ‫يصنع كذلك يف بقية صالته‪ ،‬حىت إذا اكنت السجدة‬
‫‪prière. Ensuite, il agissait ainsi durant toute la prière et‬‬ ‫اليت فيها التسليم ‪-‬هكذا يف الرواية‪ ،‬وبني الرشاح‬
‫‪quand venait l'assise qui précédait le salut, il écartait‬‬
‫بأنها اجللسة اليت فيها التسليم‪ -‬أخر رجله اليرسى‬
‫ً‬
‫وقعد ُمتَ َو يراك ىلع شقه األيرس‪.‬‬
‫‪son pied gauche et s'asseyait sur le sol, sur son côté‬‬
‫‪gauche.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > صفة الصالة‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه أبو داود واللفظ هل وأصله يف ابلخاري‬
‫اتلخريج‪ :‬أبو محيد عبد الرمحن بن سعد الساعدي ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬بلوغ املرام‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫َّ‬
‫• جعل يديه حذو منكبيه ‪ :‬يعين‪ :‬أن املصيل يرفع يديه ‪-‬عند تكبرية اإلحرام‪ -‬حىت حتاذي منكبيه وتكون بإزائهما‪.‬‬
‫كبيه ‪ :‬املنكب‪ :‬هو جمتمع رأس العضد والكتف‪.‬‬ ‫َ‬
‫• من ِ‬
‫• ركبتيه ‪ :‬الركبة‪ :‬موصل ما بني أسفل الفخذ وأاعيل الساق‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬وجوب تكبرية اإلحرام بقول‪" :‬اهلل أكرب"‪ ،‬وال تنعقد الصالة بدونها‪.‬‬
‫‪ .2‬استحباب رفع ايلدين حذو املنكبني مع تكبرية اإلحرام‪.‬‬
‫‪ .3‬استحباب تمكني يديه من ركبتيه أثناء الركوع‪ ،‬وتفريج أصابعه‪ ،‬وأحاديث وضع ايلدين ىلع الركبتني يف الركوع بلغت حد الواتر‪.‬‬
‫‪ .4‬استحباب هرص املصيل ظهره أثناء الركوع؛ ليستوي مع رأسه‪ ،‬فيكون الرأس بإزاء الظهر‪ ،‬فال يرفعه وال خيفضه‪.‬‬
‫‪ .5‬ثم يرفع رأسه‪ ،‬ويديه حىت ُياذي بهما منكبيه‪ ،‬ويقول اإلمام واملنفرد‪" :‬سمع اهلل ملن محده"‪ ،‬ويقول املأموم‪" :‬ربنا ولك احلمد"‪ ،‬ويبىق مستوياً‬
‫ِ‬
‫ً‬ ‫ً‬
‫راجعا لك فقار من فقرات الظهر إىل ماكنه‪.‬‬ ‫مطمئنا‪،‬‬
‫ً‬
‫موجها أصابع يديه إىل القبلة‪ ،‬غري قابض هلما‪.‬‬ ‫‪ .6‬ثم يسجد ويضع كفيه ىلع األرض‪ ،‬غري مفرتش ذلراعيه‪،‬‬
‫ً‬
‫‪ .7‬يضع قدميه ىلع األرض‪ ،‬مستقبال بأطراف أصابعه القبلة‪.‬‬
‫ً‬
‫‪ .8‬إذا جلس يف التشهد األول فرش رجله اليرسى‪ ،‬وجلس عليها‪ ،‬ونصب ايلمىن مستقبال بأصابعها القبلة‪.‬‬
‫ي ً‬ ‫َّ‬
‫متوراك‪ ،‬بأن يقدم رجله اليرسى وخيرجها من حتته‪ ،‬وينصب ايلمىن‪ ،‬ويضع‬ ‫‪ .9‬إذا جلس يف التشهد األخري ‪-‬للصالة اليت فيها تشهدان‪ -‬جلس‬
‫إيلتيه ىلع األرض‪.‬‬

‫‪420‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫السنن‪ ،‬أليب داود سليمان بن األشعث أبو داود السجستاين األزدي‪ ،‬دار الفكر‪ ،‬حتقيق ‪ :‬حممد حميي ادلين عبد احلميد‪( .‬سنن الرتمذي) أليب عيَس‬
‫حممد بن عيَس الرتمذي‪ ،‬حتقيق‪ :‬بشار عواد معروف‪ ،‬دار الغرب اإلساليم – بريوت‪ .‬السنن‪ ،‬البن ماجة أبو عبد اهلل حممد بن يزيد القزويين‪ ،‬تعليق‪:‬‬
‫حممود خليل‪ ،‬مكتبة أيب املعايط ‪ .‬مسند أمحد بن حنبل‪ ،‬أليب عبد اهلل أمحد بن حممد بن حنبل‪ ،‬حتقيق أبو املعايط انلوري‪ ،‬اعلم الكتب‪ .‬إرواء الغليل‬
‫يف ختريج أحاديث منار السبيل‪ ،‬حممد نارص ادلين األبلاين‪،‬املكتب اإلساليم – بريوت‪ ،‬اثلانية ‪1405-‬ه‪ .‬تسهيل اإلملام بفقه األحاديث من بلوغ املرام‪،‬‬
‫رشحه الشيخ د‪ .‬صالح بن فوزان الفوزان‪ ،‬اعتىن بإخراجه‪ :‬عبد السالم السليمان‪،‬ط ‪1427 ، 1‬ه‪2006/‬م‪ .‬توضيح األحاكم من بلوغ املرام‪ ،‬لعبداهلل بن‬
‫عبد الرمحن البسام ‪ ،‬مكتبة األسدي‪ ،‬مكة‪ ،‬ط اخلامسة ‪1423‬ه‪ .‬منحة العالم يف رشح بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد اهلل بن صالح الفوزان‪ ،‬ط ‪1427 ،1‬ه‪،‬‬
‫دار ابن اجلوزي‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)10902( :‬‬

‫‪421‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Levez-vous, afin que je prie avec vous. ‫قوموا فألصيل لكم‬


:‫ احلديث‬.745
**

745. Hadith:
َ َ ُ َ َّ َّ ََ
Anas ibn Mâlik ( qu'Allah l'agrée ) relate que sa grand- ‫ «أن َجدته ُمليكة‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫بن َمال ِ ٍك‬ ِ ‫س‬ ‫عن أن‬
َ
‫ ِلطعام‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫د َعت رسول اهلل‬
َ َ
mère, Mulaykah, invita le messager d'Allah (sur lui la
paix et le salut) à un repas qu'elle lui concocta. Ce
ُ َ ‫ُ ُ َ ُ ي‬ َ ََ َ
dernier mangea donc, puis dit : " Levez-vous, afin que ‫وموا ف ِأل َصيل لكم؟ قال‬ ‫ ق‬:‫ ثم قال‬،‫ فأكل ِمنه‬،‫َصنعتُه‬
ُ
،‫ول َما ل ِبس‬ ُ َّ َ َ َ ‫مت إ َىل َح ِص‬ ُ ‫ َف ُق‬:‫أنس‬
ِ ‫ري نلا قد اسود من ط‬
je prie avec vous ! " Anas dit : " Je saisis alors et
ٍ ِ
َ ََ
‫صّل اهلل عليه‬- ‫ فقام عليه رسول اهلل‬،‫فنضحتُه بماء‬
aspergeai d'eau un tapis de nattes qui nous appartenait
et que l'on utilisait depuis si longtemps qu'il avait noirci.
‫وز ِمن‬ ُ ‫ج‬ َ
ُ ‫والع‬ َ ‫يم َو َر‬
،‫اء ُه‬ ُ ‫فت أنا وايلَت‬ ُ ‫ َو َص َف‬-‫وسلم‬
Le messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) se tint ِ
debout, moi et l'orphelin formâmes un rang derrière lui
‫ وملسلم «أن‬.»‫انرصف‬ َ َ ‫ ُث َّم‬،‫كعتَني‬َ ‫ فَ َص َّّل َنلَا َر‬،‫َو َرائنَا‬
ِ
‫ صّل به وبأُمهي‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫رسول اهلل‬
et la grand-mère se tint derrière nous. Il nous dirigea
dans deux unités de prière, avant de s'en aller ". Dans ِ
une version de Muslim, il est dit que " le messager َْ َ َ َ
.»‫المرأة خلفنَا‬ ‫ وأقام‬،‫ام ِين عن يَ ِمي ِنه‬ َ َ‫فَأَق‬
d'Allah (sur lui la paix et le salut) pria avec lui et sa
mère. Il me plaça à sa droite et la femme derrière nous
."
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


‫صّل اهلل‬- ‫ رسول اهلل‬-‫ريض اهلل عنها‬- ‫دعت مليكة‬
**

Mulaykah invita le messager d'Allah (sur lui la paix et le


salut) à un repas qu'elle lui cuisina. Allah l'avait ( sur lui
la paix et le salut ) doté des traits de caractères et des ‫ وقد جبله اهلل تعاىل ىلع‬،‫ لطعام صنعته‬-‫عليه وسلم‬
manières les plus élevés. Notamment, il était doté ،‫ ومنها الواضع اجلم‬،‫أىلع املاكرم وأسىم األخالق‬
d'une modestie remarquable et malgré son rang élevé,
‫فاكن ىلع جاللة قدره وعلو ماكنه جييب دعوة الكبري‬
il répondait à l'invitation des personnes âgées et des
jeunes, des hommes et des femmes, des riches et des ‫ يريد بذلك‬،‫ والغين والفقري‬،‫ واذلكر واألنىث‬،‫والصغري‬
pauvres. Il visait, à travers cela, les objectifs les plus ‫ واملقاصد اجلليلة من جرب قلوب‬،‫األهداف السامية‬
nobles et les plus élevés, comme le fait de réconforter
les malheureux, le fait de faire preuve de modestie ‫ إىل‬،‫ وتعليم اجلاهلني‬،‫ والواضع للمساكني‬،‫ابلائسني‬
envers les pauvres, le fait d'enseigner aux ignorants, et ‫ فجاء إىل هذه‬،‫غري ذلك من مقاصده احلميدة‬
d'autres objectifs louables. Il se rendit donc chez son
‫ ثم اغتنم هذه الفرصة‬،‫ وأكل من طعامها‬،‫ادلاعية‬
hôte et mangea sa nourriture, puis profita de l'occasion ‫ي‬
pour apprendre quelque chose à ces gens faibles qui, ‫يلعلم هؤالء املستضعفني اذلين ربما ال يزامحون‬
peut-être, ne trouvaient pas de place au milieu des ‫ فأمرهم بالقيام يلصيل‬،‫الكبار ىلع جمالسه املباركة‬
adultes pour assister à ses réunions bénies. Il leur dit
donc de se lever pour les diriger en prière, afin qu'ils ‫ فعمد أنس إىل‬،‫ حىت يتعلموا منه كيفية الصالة‬،‫بهم‬
apprennent comment accomplir la prière. Anas se saisit ،‫ قد اسود من طول املكث واالستعمال‬،‫حصري قديم‬
alors d'un vieux tapis de nattes qu'il lava, car il était si
vieux et avait été tellement utilisé qu'il avait noirci. Le ‫صّل اهلل عليه‬- ‫ فقام عليه رسول اهلل‬،‫فغسله باملاء‬
messager d'Allah (sur lui la paix et el salut) se tint ‫ صفا‬،‫ ويتيما معه‬،‫ وصف أنسا‬،‫ يصّل بهم‬-‫وسلم‬
debout devant eux. Il plaça Anas et un orphelin de sorte
‫ وصفت‬،‫واحدا خلف انليب صّل اهلل عليه وسلم‬
à ce qu'ils forment un rang derrière lui, et la vieille dame
( celle qui l'avait invité ) se plaça derrière Anas et ،‫ من وراء أنس وايلتيم‬-‫صاحبة ادلعوة‬-‫العجوز‬
l'orphelin, pour prier avec eux. Il accomplit deux unités ‫صّل اهلل‬- ‫ ثم انرصف‬،‫ فصّل بهم ركعتني‬،‫تصيل معهم‬
de prière avec eux avant de les quitter, après s'être
acquitté de répondre à l'invitation et d'enseigner à ‫صّل‬- ‫ بعد أن قام حبق ادلعوة والعليم‬-‫عليه وسلم‬

422
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫اهلل عليه وسلم‪َّ ،-‬‬


‫ومن اهلل علينا باتباعه يف أفعاهل ‪autrui. Qu'Allah nous accorde le privilège de le suivre‬‬
‫‪dans ses agissements et son comportement.‬‬
‫وأخالقه‪.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > أحاكم اإلمام واملأموم‬
‫راوي احلديث‪ :‬الرواية األوىل‪ :‬متفق عليها‪ .‬والرواية اثلانية‪ :‬رواها مسلم‪.‬‬
‫ََ‬
‫اتلخريج‪ :‬أنس بن مالك ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬عمدة األحاكم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫ْ ُ‬ ‫َ‬
‫• فنَ َضحتُه بِ َما ٍء ‪ :‬انلضح الرش‪ ،‬وقد يراد به الغسل‪.‬‬
‫ك َة ‪ :‬يه بنت مالك بن عدي األنصارية َّ‬ ‫ُ َْ َ‬
‫انلجارية‪.‬‬ ‫• ملي‬
‫َ َ َ ُ َ َّ‬
‫• دعت رسول اَّلل ‪ :‬طلبت حضوره‪.‬‬
‫• لكم ‪ :‬ألجلكم؛ لعليمكم أو حللول الربكة يف مزنلكم‪.‬‬
‫ري ‪ :‬فراش منسوج من سعف انلخل‪.‬‬ ‫َ‬
‫• ح ِص ٍ‬
‫ُ‬
‫ول َما ل ِب َس ‪ :‬طول مدة ما استُعمل‪.‬‬
‫•ط ِ‬
‫ُ‬
‫• ايلتيم والعجوز ‪ :‬ايلتيم‪ :‬من مات أبوه قبل بلوغه‪ ،‬واملراد به‪ :‬ضمرية بن أيب ضمرية احلمريي موىل انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪.-‬العجوز‪ :‬املرأة‬
‫الكبرية السن‪ ،‬واملراد بها‪ :‬مليكة‪.‬‬
‫• ثم انرصف ‪ :‬رجع من عندهم‪.‬‬
‫ََ َ َ‬
‫ام ِين ع ْن يَ ِمي ِن ِه ‪ :‬أوقفين للصالة معه‪.‬‬ ‫• أق‬
‫• املرأة ‪ :‬أم أنس‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬ما اكن عليه ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬من الواضع‪ ،‬وإجابة دعوة ادلاْع‪ ،‬ولو اكن امرأة‪.‬‬
‫َّ‬
‫‪ .2‬صحة مصافة اذلي لم يبلغ يف الصالة؛ ألن ايلتيم يطلق ىلع من مات أبوه ولم يبلغ‪.‬‬
‫‪ .3‬األفضل يف موقف املأمومني‪ ،‬أن يكونوا خلف اإلمام‪.‬‬
‫‪ .4‬موقف املرأة‪ ،‬يكون خلف الرجال‪.‬‬
‫‪ .5‬جواز االجتماع يف انلوافل اليت لم يرشع هلا اجتماع‪ ،‬إذا لم يتخذ ذلك اعدة مستمرة‪.‬‬
‫‪ .6‬جواز الصالة‪ ،‬لقصد العليم بها‪ ،‬أو غري ذلك من املقاصد ادلينية انلافعة املفيدة‪.‬‬
‫‪ .7‬تواضع انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ ،-‬وكرم خلقه‪.‬‬
‫‪ .8‬استحباب إجابة دعوة ادلاْع‪ ،‬السيما ملن ُيصل بإجابته جرب خواطرهم‪ ،‬وتطمني قلوبهم‪ ،‬ما لم تكن ويلمة عرس‪ ،‬فعند ذلك جتب إجابة‬
‫ادلعوة‪.‬‬
‫‪ .9‬االفرتاش يسىم لبسا‪.‬‬
‫‪ .10‬عناية اإلسالم بمنع االختالط‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫اإلملام برشح عمدة األحاكم‪ ،‬إلسماعيل األنصاري‪ ،‬ط‪ ،1‬دار الفكر‪ ،‬دمشق‪1381 ،‬ه‪ .‬تيسري العالم رشح عمدة األحاكم‪ ،‬للبسام‪ ،‬حققه وعلق عليه‬
‫وخرج أحاديثه وصنع فهارسه‪ :‬حممد صبيح بن حسن حالق‪ ،‬ط‪ ،10‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات ‪ -‬مكتبة الابعني‪ ،‬القاهرة‪1426 ،‬ه‪ .‬تنبيه األفهام رشح‬
‫عمدة ألحاكم‪ ،‬البن عثيمني‪ ،‬ط‪ ،1‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات‪1426 ،‬ه‪ .‬عمدة األحاكم من الكم خري األنام صّل اهلل عليه وسلم‪ ،‬لعبد الغين املقديس‪،‬‬
‫دراسة وحتقيق‪ :‬حممود األرناؤوط‪ ،‬مراجعة وتقديم‪ :‬عبد القادر األرناؤوط‪ ،‬ط‪ ،2‬دار اثلقافة العربية‪ ،‬دمشق‪ ،‬بريوت‪ ،‬مؤسسة قرطبة‪ 1408 ،‬ـه‪ .‬صحيح‬
‫ابلخاري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري بن نارص انلارص‪ ،‬ط‪ ،1‬دار طوق انلجاة (مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق)‪1422 ،‬ه‪ .‬صحيح‬
‫مسلم‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬بريوت‪1423 ،‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)3324( :‬‬

‫‪423‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

َ َ ْ َ َ
ُ ََ َ َ‫ ِم َّما أف‬:‫ت أ ْم َو ُال بَين انلَّ ِضري‬
«Les biens des Bani Nadîr furent de ceux
qu’Allah accorda comme prise de guerre à ِ ‫اء اهلل ىلع َرس‬
ِ‫وهل‬ ِ ِ ‫اكن‬
Son Messager (sur lui la paix et le salut), ْ ُ ْ َ َّ
‫جف‬ ِ ‫ مِما لم يو‬-‫صىل اهلل عليه وسلم‬-
sans que les musulmans eussent besoin de َ َْ َْ َ َ ُ ْ ُْ
faire courir leurs chevaux ou d’autres ‫المسلِمون علي ِه ِخبي ٍل َوال ِراك ٍب‬
montures».
:‫ احلديث‬.746
**

746. Hadith:
‘Umar Ibn Al Khattâb (qu’Allah l’agrée) a dit : « Les ‫ «اكنت‬:‫ قال‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫عن عمر بن اخلطاب‬
َ
biens des Bani Nadîr furent de ceux qu’Allah accorda
‫صّل اهلل‬- ‫اء اهلل ىلع رسوهل‬ َ ‫ ِم َّما أ َف‬:‫انلضري‬ َّ َ
ِ ِ ‫أموال ب ِين‬
comme prise de guerre à Son Messager (sur lui la paix
َْ ْ ْ ُ َّ
et le salut), sans que les musulmans eussent besoin de ‫وجف املسلمون عليه ِخبي ٍل َوال‬ ِ ‫ ِمما لم ي‬-‫عليه وسلم‬
faire courir leurs chevaux ou d’autres montures. Ces ً َ
-‫ فاكن رسول اهلل‬،‫ِراك ٍب واكنت لرسول اهلل خالصا‬
ُ ً َْ ُ َْ
‫ ث َّم جيعل‬،‫ يع ِزل نفقة أه ِل ِه َسنَة‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬
biens furent donc la propriété exclusive du Prophète
(sur lui la paix et le salut) qui donnait à ses épouses les
ً َّ ُ ْ
dépenses d’une année, et consacrait ce qui restait à la ‫عز‬- ‫السالح ُعدة ِيف سبيل اهلل‬ ِ ِ ‫َما بيق يف الك َر‬
‫ َو‬،‫اع‬
préparation de chevaux de guerre et d’armement, en
prévision du combat sur le sentier d’Allah, le Glorieux, .»-‫وجل‬
l’Exalté» .
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


ً
Lorsque le Prophète (sur lui la paix et le salut) émigra ،‫ املدينة مهاجرا‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ملا قدم انليب‬
**

à Médine, il y trouva à ses alentours plusieurs tribus


juives avec lesquelles il établit un accord et un traité de ،‫ فوادعهم وهادنهم‬،‫وجد حوهلا طوائف من ايلهود‬
non-agression, les laissant ainsi pratiquer leur religion ‫ وال يعينوا‬،‫ وال ُياربوه‬،‫ىلع أن يبقيهم ىلع دينهم‬
à condition qu’ils ne le combattissent pas et n’aidassent
‫ فقتل رجل من الصحابة يقال هل عمرو‬.‫عليه َع ُدوا‬
pas contre lui ses ennemis. Un homme parmi les
Compagnons appelé : ‘Amr Ibn Umayah Ad-Dhamry ‫ رجلني من بىن‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫بن أمية الضمري‬
(qu’Allah l’agrée) tua deux hommes de la tribu des Bani - ‫ فتحمل انليب‬.‫ يظنهما من أعداء املسلمني‬،‫اعمر‬
‘Âmir qu’il pensait être des ennemis des musulmans.
Le Prophète (sur lui la paix et le salut) décida de ‫ وخرج إىل قرية‬،‫ دية الرجلني‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬
prendre la responsabilité de payer le prix du sang des ‫ فبينما هو جالس‬.‫بىن انلضري يستعينهم ىلع ادليتني‬
deux victimes. Il demanda donc à la tribu de Banu Nadir
de l’aider à payer le prix du sang (« Ad-Diyah »).
‫ إذ نكثوا العهد‬،‫يف أحد أسواقهم ينتظر إاعنتهم‬
Pendant qu’il était assis à attendre leur aide au milieu ،‫ فجاءه الويح من السماء بغدرهم‬.‫وأرادوا قتله‬
ً
d’un de leur marché, les juifs de la tribu de Banu Nadir ‫فخرج من قريتهم ُمو ِهما هلم وللحارضين من‬
violèrent et trahirent le pacte en voulant assassiner le
Prophète (sur lui la paix et le salut). Alors, la Révélation .‫ وتوجه إىل املدينة‬،‫أصحابه أنه قام لقضاء حاجته‬
descendit du ciel pour prévenir le Prophète (sur lui la ‫ خرجوا يف أثره فأخربهم بغدر‬،‫فلما أبطأ ىلع أصحابه‬
‫ وحارصهم يف قريتهم ستة‬-‫ح ُه ُم اهلل تعاىل‬
َ ‫قب‬
َّ -‫ايلهود‬
paix et le salut) de leur trahison. Il décida de quitter leur
village en leur faisant croire, ainsi qu’à ses
Compagnons, qu’il allait faire ses besoins. Puis, il se َ ‫حل‬
‫رية‬ ِ ‫تم االتفاق ىلع أن خيرجوا إىل الشام وا‬َّ ‫ حىت‬،‫أيام‬
ً ً َ َ
dirigea vers Médine. Lorsque ses Compagnons
‫ حصل بال مشقة‬،‫ فاكنت أمواهلم فيْئا باردا‬.‫يرب‬ َ َ ‫وخ‬
s’aperçurent qu’il tardait à revenir, ils partirent à sa ُ ُ
recherche. Le Prophète (sur lui la paix et le salut) les .‫وجفوا عليه خبيل وال راكب‬ ِ ‫ إذ لم ي‬،‫تلحق املسلمني‬
‫ي‬
alerta de la trahison des juifs - qu’Allah, le Très-Haut, - ‫ يَ َدخ ُر منها رسول اهلل‬،‫فاكنت أمواهلم هلل ولرسوهل‬
les avilisse - puis il les assiégea pendant six jours
jusqu’à ce qu’ils acceptassent de quitter Médine pour ‫ ويرصف‬،‫ قوت أهله ملدة سنة‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬

424
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫ابلايق يف مصالح املسلمني العامة‪ ،‬وأوالها يف ذلك ‪se rendre au Cham [i.e : région du Liban, de la Syrie et‬‬
‫‪de la Palestine], à Al Hirah et à Khaybar. Leurs biens‬‬ ‫ُ ُ‬
‫الوقت عدة اجلهاد من اخليل والسالح‪ ،‬وللك وقت ما ‪devinrent des prises de guerre sans combat et sans‬‬
‫‪aucune part pour les musulmans qui n’eurent pas‬‬ ‫يناسبه من املصارف للمصالح العامة‪.‬‬
‫‪besoin de faire courir leurs chevaux ou d’autres‬‬
‫‪montures. Par conséquent, les biens de la tribu de‬‬
‫‪Banu Nadîr étaient une prise de guerre qui revenait à‬‬
‫‪Allah et à Son Messager (sur lui la paix et le salut) qui‬‬
‫‪mit de côté une partie pour les dépenses annuelles de‬‬
‫‪sa famille, et dépensa le reste pour les intérêts‬‬
‫‪généraux des musulmans dont le principal était la‬‬
‫‪préparation de montures et d’armements pour le‬‬
‫‪combat contre l’ennemi. Cependant, les dépenses‬‬
‫‪d'intérêt général pour les musulmans varient en‬‬
‫‪fonction de l’époque et des nécessités.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > اجلهاد > أحاكم ومسائل اجلهاد‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬
‫اخلطاب ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬ ‫بن َّ‬
‫عمر ُ‬
‫ُ‬ ‫اتلخريج‪:‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬عمدة األحاكم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• بين انلضري ‪ :‬إحدى طوائف ايلهود اذلين سكنوا قرب املدينة‪.‬‬
‫• لم يوجف ‪ :‬اإلجياف‪ :‬اإلرساع يف السري‪.‬‬
‫• ِراكب ‪ :‬يه اإلبل‪.‬‬
‫ُ‬
‫• الكراع ‪ :‬اسم للخيل‪.‬‬
‫َّ‬
‫• مما أفاء اهلل ‪ :‬الِفء‪ :‬الرجوع‪ ،‬سيم به املال اذلي أخذ من الكفار بغري قتال؛ ألنه ُرد ملصالح املسلمني‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬أن أموال بىن انلضري صارت فيئا ملصالح املسلمني العامة‪ ،‬إذ حصلت بال لكفة وال مشقة تلحق املسلمني املجاهدين‪.‬فلك ما اكن مثلها مما‬
‫تركه الكفار فزاع من املسلمني‪ ،‬أو صوحلوا ىلع أنها نلا‪ ،‬واجلزية واخلراج‪ ،‬فهو ملصالح املسلمني العامة‪.‬‬
‫‪ُ .2‬يق لإلمام من الِفء ما يكفيه ويكِف من يمون‪.‬‬
‫‪ .3‬أن يتحرى اإلمام يف رصف الِفء وكذلك رصف ما يف بيت مال املسلمني املصالح انلافعة‪ ،‬ويبدأ باألهم فاألهم‪ ،‬وللك وقت ما يناسبه‪.‬‬
‫ى‬
‫‪ .4‬جواز ادخار القوت‪ ،‬وأنه ال يناىف الولك ىلع اهلل ‪-‬تعاىل‪ -‬فإن انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬أىلع املتولكني‪ ،‬وقد ادخر قوت أهله‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫‪ 1-‬صحيح ابلخاري‪ ،‬حممد بن إسماعيل ابلخاري اجلعِف‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري انلارص‪ ،‬دار طوق انلجاة (مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم‪ :‬حممد‬
‫فؤاد عبد ابلايق)‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1422‬ه‪ -2 .‬صحيح مسلم‪ ،‬مسلم بن احلجاج القشريي انليسابوري‪ ،‬حتقيق حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الرتاث‬
‫العريب‪ ،‬بريوت‪ ،‬الطبعة‪1423 :‬ه‪ -3 .‬تيسري العالم رشح عمدة األحاكم‪ ،‬عبد اهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد صبيح حالق‪ ،‬مكتبة الصحابة‪،‬‬
‫األمارات‪ ،‬مكتبة الابعني‪ ،‬القاهرة‪ ،‬الطبعة‪ :‬العارشة ‪1426‬ه‪ -4 .‬تأسيس األحاكم‪ ،‬أمحد بن ُيىي انلجيم‪ ،‬دار علماء السلف‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلانية ‪1414‬ه‪.‬‬
‫‪ -5‬عمدة األحاكم من الكم خري األنام ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬لعبد الغين املقديس‪ ،‬دراسة وحتقيق‪ :‬حممود األرناؤوط‪ ،‬مراجعة وتقديم‪ :‬عبد القادر‬
‫األرناؤوط‪ ،‬دار اثلقافة العربية‪ ،‬دمشق‪ ،‬بريوت‪ ،‬مؤسسة قرطبة‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلانية ‪1408‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)2983( :‬‬

‫‪425‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َّ‬


‫ّلَك‪ ،‬إ يين َرأ ْي ُت ُه يف انلَّار يف بُ ْر َدة َغلَّ َها أ ْو َع َب َ‬
‫‪Que non ! Je l'ai vu en Enfer portant un‬‬
‫‪manteau - ou une cape - qu'il avait dérobé‬‬ ‫اء ٍة‬ ‫ٍ‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫!‪du butin‬‬
‫‪ .747‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪747. Hadith:‬‬
‫ً‬
‫عن عمر بن اخلطاب ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬مرفواع‪ :‬ملا اكن ‪'Umar ibn Al-Khaṭṭâb (qu'Allah l'agrée) relate : « Le jour‬‬
‫ََ‬
‫يوم خيرب أقبل نف ٌر من أصحاب انليب ‪-‬صّل اهلل‬
‫‪de Khaybar, certains Compagnons du Prophète (sur lui‬‬
‫‪la paix et le salut) se mirent à annoncer : « Untel est‬‬
‫عليه و سلم‪ -‬فقالوا‪ :‬فالن شهيد وفالن شهيد‪ .‬حىت ‪martyr ! Untel est martyr ! » jusqu’à ce qu'ils passent‬‬
‫َم ُّروا ىلع رجل فقالوا‪ :‬فالن شهيد‪ .‬فقال انليب ‪-‬صّل » ! ‪près d'un homme dont ils dirent : « Untel est martyr‬‬
‫ُ ْ َ َ َّ َ ‪Le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) répliqua‬‬ ‫ََْ ُ ُ‬
‫اهلل عليه وسلم‪" :-‬الك إين رأيته يف انلار يف برد ٍة غلها ‪: « Que non ! Je l'ai vu en Enfer portant un manteau -‬‬
‫! »‪ou une cape - qu'il avait dérobé du butin‬‬ ‫أو عباءة"‪.‬‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫قال عمر بن اخلطاب ‪-‬ريض اهلل عنه‪ :-‬ملا اكن يوم‬
‫**‬

‫‪'Umar ibn Al-Khaṭṭâb (qu'Allah l'agrée) relate que le jour‬‬


‫‪de la bataille de Khaybar, certains Compagnons‬‬
‫‪(qu'Allah les agrée) se mirent à annoncer au Prophète‬‬ ‫غزوة خيرب أقبل أناس من أصحاب انليب ‪-‬صّل اهلل‬
‫‪(sur lui la paix et le salut) : « Untel est martyr ! Untel est‬‬ ‫عليه وسلم‪ -‬ىلع انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬وهم‬
‫‪martyr ! » jusqu'à ce qu'ils passent près d'un homme‬‬
‫يقولون‪ :‬فالن شهيد‪ ،‬فالن شهيد حىت مروا ىلع رجل‬
‫‪dont ils dirent : « Untel est martyr ! » Le Prophète (sur‬‬
‫‪lui la paix et le salut) répliqua alors : « Que non ! Je l'ai‬‬ ‫فقالوا‪ :‬فالن شهيد‪ ،‬فقال انليب ‪-‬صّل اهلل عليه‬
‫‪vu en Enfer à cause d'une cape qu'il cacha afin d’être‬‬ ‫وسلم‪ :-‬الك إين رأيته يف انلار بسبب عباءة قد كتمها‬
‫‪seul à en bénéficier ». Il est châtié dans le feu de la‬‬ ‫يريد أن خيتص بها نلفسه‪ُ ،‬‬
‫فعذب بها يف نار جهنم‪،‬‬
‫‪Géhenne pour son vol et s'est disqualifié du noble‬‬
‫‪attribut de martyr dans le sentier d'Allah, à Lui la‬‬ ‫وانتفت عنه هذه الصفة العظيمة ويه الشهادة يف‬
‫‪Puissance et la Grandeur.‬‬
‫سبيل اهلل ‪-‬عز وجل‪-.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > اجلهاد > أحاكم ومسائل اجلهاد‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه مسلم‪.‬‬
‫اخلطاب ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬ ‫بن َّ‬‫عمر ُ‬
‫ُ‬ ‫اتلخريج‪:‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬رياض الصاحلني‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• نفر ‪ :‬اسم يُطلق ىلع انلاس لكهم‪ ،‬وىلع دون العرشة من الرجال خاصة‪.‬‬
‫• الك ‪ :‬أداة ردع وزجر؛ أي‪ :‬انتهوا‪.‬‬
‫• رأيته ‪ :‬الظاهر أنه صّل اهلل عليه سلم اطلع ىلع ما يكون من حاهل يوم القيامة نتيجة خيانته‪.‬‬
‫• بردة ‪ :‬ثوب خمطط‪.‬‬
‫• عباءة ‪ :‬نوع من املالبس‬
‫َّ‬
‫• غلها ‪ :‬من الغلول‪ ،‬وهو األخذ من الغنائم قبل قسمتها ىلع وجه الرسقة‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ِ .1‬عظم ذنب اخليانة يف األموال العامة وشدة عقابها‪.‬‬
‫‪ .2‬الشهادة يف سبيل اهلل تعاىل ال تكفر حقوق العباد‪.‬‬
‫‪ .3‬إكرام اهلل تعاىل لرسوهل صّل اهلل عليه وسلم حيث أطلعه ىلع خواتيم بعض العباد‪.‬‬

‫‪426‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫‪-‬رياض الصاحلني من الكم سيد املرسلني؛ لإلمام أيب زكريا انلووي‪ ،‬حتقيق د‪ .‬ماهر الفحل‪ ،‬دار ابن كثري‪-‬دمشق‪ ،‬الطبعة األوىل‪1428 ،‬ه‪ - .‬ديلل‬
‫الفاحلني لطرق رياض الصاحلني؛ ملحمد بن عالن الشافيع‪ ،‬دار الكتاب العريب‪-‬بريوت‪ - .‬بهجة انلاظرين رشح رياض الصاحلني؛ تأيلف سليم‬
‫اهلاليل‪ ،‬دار ابن اجلوزي‪ -‬الطبعة األوىل‪1418‬ه‪ - .‬نزهة املتقني رشح رياض الصاحلني؛ تأيلف د‪ .‬مصطىف اخلِن وغريه‪ ،‬مؤسسة الرسالة‪-‬بريوت‪ ،‬الطبعة‬
‫الرابعة عرش‪1407 ،‬ه‪ - .‬صحيح مسلم؛ لإلمام مسلم بن احلجاج‪ ،‬حققه ورقمه حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار اعلم الكتب‪-‬الرياض‪ ،‬الطبعة األوىل‪،‬‬
‫‪1417‬ه‪ - .‬رشح رياض الصاحلني؛ للشيخ حممد بن صالح العثيمني‪ ،‬مدار الوطن‪ ،‬الرياض‪1426 ،‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)4238( :‬‬

‫‪427‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

ْ
َ َ ‫وتصدق يف غري‬ ْ ْ ُْ
Mange, bois, habille-toi et fais l'aumône, ‫ وال‬،‫رس ٍف‬ ،‫ والبس‬،‫ وارشب‬،‫لك‬
َْ َ
sans excès ni orgueil. ‫َمِيلة‬
:‫ احلديث‬.748
**

748. Hadith:
ʽAbdullah ibn ʽAmr ibn Al-ʽÂṣ (qu'Allah l'agrée, lui et son -‫ريض اهلل عنهما‬- ‫عن عبد اهلل بن عمرو بن العاص‬
père) relate que le Prophète (sur la paix et le salut) a َ ْ َ ْ ُ َّ َ ُ ً
َ ْ ‫ َو‬،‫"لكُوا‬
‫ غري‬،‫ َوالبَ ُسوا‬،‫ َوت َصدقوا‬،‫ارش ُبوا‬ :‫مرفواع‬
dit : « Mangez, buvez, donnez l’aumône, et habillez-
َ َ ََ َ َ
vous, sans orgueil et sans excès.» ."‫ وال رسف‬،‫خميلة‬ ِ
.‫ حسن‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Bon.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


Le ḥadith prouve qu’il est interdit d’être excessif lorsque ‫دل هذا احلديث ىلع حتريم اإلرساف يف املأكل‬
**

l’on mange, boit, et lorsque nous nous habillons. De


même, il nous commande de donner l’aumône sans ‫واملرشب وامللبس واألمر بالصدق من غري رياء وال‬
ostentation, et sans y chercher une renommée. ‫ وحقيقة اإلرساف جماوزة احلد يف لك فعل أو‬،‫سمعة‬
Précisément, l’excès est le fait d’outrepasser les limites
‫ واحلديث مأخوذ من قوهل‬.‫قول وهو يف اإلنفاق أشهر‬
dans tout acte ou parole, et il est surtout constaté dans
le domaine du don. Ce ḥadith est tiré de la parole ]31 :‫ {ولكوا وارشبوا وال ترسفوا} [األعراف‬:‫تعاىل‬
d’Allah, Exalté soit-Il : {(Mangez et buvez, en évitant ‫ وهذا احلديث جامع‬.‫وفيه حتريم اخليالء والكرب‬
tout excès !)} [Coran : 7/31]. Ce ḥadith réunit les
bienfaits dont bénéficie l’Homme à bien observer sa ‫ وفيه مصالح انلفس‬،‫لفضائل تدبري اإلنسان نفسه‬
propre personne ainsi que les avantages qu’il va en ‫ فإن الرسف يف لك يشء‬،‫واجلسد يف ادلنيا واآلخرة‬
tirer spirituellement et physiquement dans la vie d’ici-
‫ ويؤدي إىل اإلتالف‬،‫مرض باجلسد ومرض باملعيشة‬
bas et dans l’au-delà. En effet, l’excès, quel que soit le
domaine, nuit sévèrement à l’homme et porte atteinte à ‫فيرض بانلفس إذا اكنت تابعة للجسد يف أكرث‬
sa vie ; il l’entraîne le plus souvent vers sa destruction ‫ واملخيلة ترض بانلفس حيث تكسبها‬،‫األحوال‬
physique . Quant à l’arrogance et l’ostentation, elle lui
nuit spirituellement, puisqu’elle nourrit la prétention ،‫ وترض باآلخرة حيث تكسب اإلثم‬،‫العجب‬
chez l’homme. De plus, cela l’expose au péché dans ‫ وقد علق‬،‫وبادلنيا حيث تكسب املقت من انلاس‬
l’au-delà, et la détestation des gens dans cette vie d’ici-
bas. A ce propos, Al-Boukhâri rapporte d’Ibn ‘Abbâs de ‫ابلخاري عن ابن عباس «لك ما شئت وارشب ما‬
manière discontinue cette parole : « Mange et bois ce ».‫شئت ما أخطأتك اثنتان رسف وخميلة‬
que bon te semble, tant que l’excès et l’ostentation ne
t’atteignent pas. »
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الزاكة > صدقة الطوع‬:‫اتلصنيف‬
ً ً
.‫ وذكره ابلخاري يف صحيحه تعليقاجمزوما به بلفظ اإلمام أمحد‬،‫ رواه ابن ماجه واإلمام أمحد‬:‫راوي احلديث‬
َ
-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫ عبد اهلل بن ع ْم ِرو بن العاص‬:‫اتلخريج‬
.‫ مسند اإلمام أمحد‬:‫مصدر منت احلديث‬
:‫معاين املفردات‬
َ ُْ َّ
.‫ يه العطية تبتََغ بها املثوبة من اهلل تعاىل‬:‫ الصدقة‬: ‫• تصدقوا‬
َ َّ : ‫رسف‬
.‫ جماوزة احلد املباح‬:‫الرسف‬ َ َ •
َ َ
.‫ تكرب‬: ‫• خمِيلة‬
:‫فوائد احلديث‬
.‫ يف هذا احلديث قاعدة مهمة يف االقتصاد‬.1

428
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪ .2‬إباحة األكل والرشب من مالذ ادلنيا املباحة‪.‬‬


‫‪ .3‬وجوب اجتناب اإلرساف والكرب‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫تسهيل اإلملام بفقه األحاديث من بلوغ املرام‪ ،‬لصالح بن فوزان بن عبد اهلل الفوزان‪ ،‬ط‪ ،1‬الرسالة‪ ،‬بريوت‪1427 ،‬ه‪ .‬توضيح األحاكم ِمن بلوغ املرام‪،‬‬
‫ى‬
‫لعبد اهلل بن عبد الرمحن بن صالح البسام‪ ،‬ط‪ ،5‬مكتبة األسدي‪ ،‬مكة املكرمة‪1423 ،‬ه‪ .‬سبل السالم رشح بلوغ املرام‪ ،‬ملحمد بن إسماعيل بن ُ‬
‫صالح الصنعاين‪ ،‬دار احلديث‪ .‬فتح ذي اجلالل واإلكرام رشح بلوغ املرام‪ ،‬ملحمد بن صالح بن حممد العثيمني‪ ،‬حتقيق‪ :‬صبيح بن حممد رمضان‪ ،‬وأم‬
‫إرساء بنت عرفة‪ ،‬ط‪ ،1‬املكتبة اإلسالمية‪1427 ،‬ه‪ .‬مسند اإلمام أمحد بن حنبل‪ ،‬حتقيق‪ :‬شعيب األرنؤوط و اعدل مرشد‪ ،‬وآخرون‪ ،‬حتت إرشاف‪ :‬د‬
‫عبد اهلل بن عبد املحسن الرتيك‪ ،‬ط‪ ،1‬مؤسسة الرسالة‪ 1421 ،‬ه‪ .‬سنن ابن ماجه ‪:‬ابن ماجه أبو عبد اهلل حممد بن يزيد القزويين‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد‬
‫ابلايق دار إحياء الكتب العربية ‪ -‬فيصل عيَس ابلايب احلليب‪ .‬مسند اإلمام أمحد بن حنبل املحقق‪ :‬شعيب األرنؤوط ‪ -‬اعدل مرشد‪ ،‬وآخرون إرشاف‪:‬‬
‫د عبد اهلل بن عبد املحسن الرتيك‪ ،‬مؤسسة الرسالة‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1421 ،‬ـه‪ 2001 -‬م‪ .‬اجلامع الصحيح‪ ،‬لإلمام أيب عبد اهلل حممد بن إسماعيل‬
‫ابلخاري‪ ،‬عناية حممد زهري انلارص‪ ،‬دار طوق انلجاة‪ ،‬الطبعة األوىل‪1422 ،‬ه‪ .‬مشاكة املصابيح للتربيزي‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد نارص ادلين األبلاين‪ ،‬ط‪،3‬‬
‫املكتب اإلساليم‪ ،‬بريوت‪1985 ،‬م‪ .‬منحة العالم يف رشح بلوغ املرام‪ ،‬لعبد اهلل بن صالح الفوزان‪ ،‬ط‪ ،1‬دار ابن اجلوزي‪1432 ،‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)5363( :‬‬

‫‪429‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫ُ ُّ َ َ َ ْ َ َ ُ َ ٌ‬
‫‪Toute boisson qui enivre est illicite.‬‬ ‫اب أسك َر فه َو ح َرام‬
‫لك رش ٍ‬
‫‪ .749‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪749. Hadith:‬‬
‫َ‬
‫عن اعئشة ريض اهلل عنها‪« :‬أ َّن رسول اهلل‪-‬صّل اهلل ‪ʽÂ’ishah (qu'Allah l'agrée) a dit : « Le Messager d'Allah‬‬
‫َ ْ َ « ‪(sur lui la paix et le salut) a été interrogé au sujet de :‬‬ ‫عليه وسلم‪ُ -‬سئل عن ْابلتْع؟ فقال‪ :‬لك َ َ‬
‫اب أسكر‬
‫ٍ‬ ‫رش‬ ‫ِ ِ‬ ‫ِ‬
‫‪Al-bit' », l'alcool de miel. Il dit alors : « Toute boisson‬‬
‫فهو َح َر ٌ‬
‫ام»‪.‬‬
‫‪qui enivre est illicite» .‬‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫سئل انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬عن رشب ابلتع ‪Le Prophète (sur lui la paix et le salut) fut interrogé au‬‬
‫**‬

‫‪sujet de « Al-bit’ » qui est la fermentation alcoolisée de‬‬


‫اذلي هو نبيذ العسل‪ ،‬فأىت ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪miel. Il (sur lui la paix et le salut) donna alors une -‬‬
‫جبواب اعم شامل‪ ،‬مفاده أنه ال عربة باختالف ‪réponse générale et complète dont on comprend que‬‬
‫ً‬
‫‪la différence des noms ne doit pas être prise en‬‬
‫األسماء‪ ،‬ما دام املعىن واحدا‪ ،‬واحلقيقة واحدة‪ .‬فلك‬
‫‪considération tant que la signification et la réalité sont‬‬
‫َّ‬
‫رشاب أسكر‪ ،‬فهو مخر حمرم‪ ،‬من أي نوع أخذ‪ .‬وهو ‪uniques. En effet, toute boisson qui enivre est‬‬
‫لكمه ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬وحسن بيانه ‪[considérée comme] alcoolisée et illicite, peu importe à‬‬ ‫َ‬
‫من جوامع ِ‬
‫‪partir de quoi elle a été produite et tirée. Ceci fait partie‬‬
‫عن ربه‪ ،‬وهلذا جاء من العلم يف مدة بعثته بما يسعد ‪des paroles concises et complètes du Prophète (sur lui‬‬
‫‪la paix et le salut) et de sa parfaite explication au sujet‬‬ ‫البرشية يف ادلنيا واآلخرة‪.‬‬
‫‪de son Seigneur. Voilà pourquoi, durant la période de‬‬
‫‪sa Prophétie, il apparut de science et se répandit de‬‬
‫‪quoi faire le bonheur de l’humanité toute entière, dans‬‬
‫‪cette vie d’ici-bas et dans l’au-delà.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > احلدود > حد اخلمر‬
‫الفضائل واآلداب > اآلداب الرشعية > آداب األكل والرشب‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬اعئشة بنت أيب بكر الصديق ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬عمدة األحاكم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• ابلتع ‪ :‬نبيذ العسل‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬تعليق احلرمة ىلع اإلساكر‪ ،‬فلك مسكر حرام‪ ،‬وجيب ىلع من تناوهل حد اخلمر ولو اكن القدر اذلي أخذه ال يسكر‪.‬‬
‫‪ .2‬أن املفيت جييب السائل بزيادة عن ما سأل عنه إذا اكن ذلك مما ُيتاج إيله السائل‬
‫‪ .3‬أنه ال فرق بني قليل املسكر وكثريه يف الحريم‪.‬‬
‫‪ .4‬حتريم ما يسكر ولو لم يكن رشابا‪ ,‬فيدخل يف ذلك احلشيشة وغريها‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫‪-‬صحيح ابلخاري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري بن نارص انلارص‪ ،‬ط‪ ،1‬دار طوق انلجاة (مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق)‪1422 ،‬ه‪- .‬‬
‫صحيح مسلم‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬بريوت‪ 1423 ،‬ـه‪ -‬عمدة األحاكم من الكم خري األنام صّل اهلل عليه وسلم لعبد‬
‫الغين املقديس‪ ،‬دراسة وحتقيق‪ :‬حممود األرناؤوط‪ ،‬مراجعة وتقديم‪ :‬عبد القادر األرناؤوط‪ ،‬ط‪ ،2‬دار اثلقافة العربية‪ ،‬دمشق ‪ ،‬بريوت‪ ،‬مؤسسة قرطبة‪،‬‬
‫‪ 1408‬ـه‪ -‬تأسيس األحاكم للنجيم‪ ،‬ط‪ ،2‬دار علماء السلف‪1414 ،‬ه‪ - .‬اإلملام برشح عمدة األحاكم إلسماعيل األنصاري‪ ،‬ط‪ ،1‬دار الفكر‪ ،‬دمشق‪،‬‬

‫‪430‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪1381‬ه ‪ -‬تيسري العالم رشح عمدة األحاكم للبسام‪ ،‬حققه وعلق عليه وخرج أحاديثه وصنع فهارسه‪ :‬حممد صبيح بن حسن حالق‪ ،‬ط‪ ،10‬مكتبة‬
‫الصحابة‪ ،‬اإلمارات ‪ -‬مكتبة الابعني‪ ،‬القاهرة‪ 1426 ،‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)2952( :‬‬

‫‪431‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫ّ‬ ‫ُ َّ‬
‫‪Nous étions chez Abû Mûsâ Al Ash'arî‬‬ ‫األشعري ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬ ‫كنا عند أيب موىس‬
‫‪quand il demanda une table, sur laquelle il‬‬ ‫َْ ُ َ َ‬ ‫ََ َ َ َ‬
‫‪y avait de la viande de poulet‬‬ ‫اج‬
‫فدَع بِمائ ِد ٍة‪ ،‬وعليها حلم دج ٍ‬
‫‪ .750‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪750. Hadith:‬‬
‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ َ ي‬ ‫َْ َ‬
‫ب اجل َ ْريم قال‪« :‬كنا عند أيب موىس ‪Zahdam ibn Muḍarrib Al-Jarmî a dit : « Nous étions‬‬
‫عن زهدم بن مرض ٍ‬
‫‪chez Abû Mûsâ Al-Ash'arî quand il demanda une table‬‬
‫األشعري‪ ،‬فداع بمائدة وعليها حلم دجاج‪ ،‬فدخل‬
‫َ َْ َ ٌ ََ‬ ‫َْ‬
‫‪sur laquelle il y avait de la viande de poulet. Alors, un‬‬
‫رجل من بين تي ِم اهلل أمح ُر‪ ،‬ش ِبيه بِالمو ِايل‪ ،‬فقال هل‪homme des Banî Taymi-Llâh entra. Il était rouge et :‬‬
‫َ ُ‬ ‫َ ُ َ َ َّ َ‬
‫ُ‬
‫رأيت رسول اهلل ‪ressemblait aux affranchis. Il lui a dit : « Viens ! » Mais -‬‬ ‫هل َّم‪ ،‬فتَلكأ‪ ،‬فقال هل‪ :‬هل َّم‪ ،‬فإين‬
‫‪ce dernier hésita, alors il lui a dit de nouveau : « Viens‬‬
‫)‪! Car j'ai vu le Messager d'Allah (sur lui la paix et salut‬‬ ‫صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬يأكل منه‪».‬‬
‫» ‪en manger.‬‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫رضب اجل َ ْر ِيم أنه اكن هو وقوم معه ‪Zahdam ibn Muḍarrib Al-Jarmî relate qu'il était avec un‬‬ ‫يروي َز ْه َد ُم بن ُم َ ي‬
‫**‬

‫‪groupe de personnes chez Abû Mûsâ Al-Ash'arî qui‬‬ ‫َ‬ ‫َ‬


‫فيجء بها إيلهم ‪demanda qu'on lui serve une table à manger. Alors, on‬‬ ‫عند أيب موىس األشعري‪ ،‬فداع بمائدة ِ‬
‫ْ‬ ‫ْ َ َ‬
‫وعليها حلم دجاج‪ ،‬فدخل رجل ِمن ب ِين تيم اهلل أمحر ‪lui en apporta une sur laquelle il y avait de la viande de‬‬
‫‪poulet. Soudain, un homme des Banî Taymi-Llâh entra.‬‬
‫اللون شبيه باملوايل ‪-‬يعين األاعجم‪ ،-‬فقال هل أبو‬
‫‪Il était rouge et ressemblait aux esclaves affranchis -‬‬
‫ً‬
‫موىس داعيا هل إىل الطعام‪ :‬هلم إىل الغداء فتلكأ وأىب ‪c'est-à-dire : les étrangers - . Abû Mûsâ (qu'Allah‬‬
‫أن يأيت‪ ،‬فقال هل أبو موىس‪ :‬إين رأيت رسول اهلل يأكل ‪l'agrée) l'invita à manger en lui disant : « Viens donc‬‬
‫‪déjeuner ! » Il hésita, puis refusa de venir. Alors, Abû‬‬
‫‪Mûsâ (qu'Allah l'agrée) lui a dit [afin de l'encourager] :‬‬ ‫منه‪.‬‬
‫‪« J'ai vu le Messager d'Allah (sur lui la paix et salut) en‬‬
‫» ‪manger.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > األطعمة واألرشبة > ما ُيل وُيرم من احليوانات والطيور‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬
‫رضب اجلر ِيم ‪-‬ريض اهلل عنه ‪-‬‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫اتلخريج‪َ :‬ز ْه َد ُم بن ُم َ ي‬

‫مصدر منت احلديث‪ :‬عمدة األحاكم‪.‬‬


‫معاين املفردات‪:‬‬
‫َ‬
‫• تيم اهلل ‪ :‬هم بطن من إحدى قبائل العرب‪.‬‬
‫ٌ‬ ‫َ ُ‬
‫• هل َّم ‪ :‬لكِمة بمعىن ادلعوة إىل اليشء‪.‬‬
‫َ َّ َ َ َى َ‬ ‫َ‬
‫كأ ‪َ :‬‬‫َ َ َ َّ‬
‫بمعىن ت َردد وت َوقف‪.‬‬ ‫• فتل‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫ى‬
‫‪ِ .1‬حل أكل حلم ادلجاج ألنه من الطيبات‪.‬‬
‫َّ‬ ‫َّ‬
‫مناف للرشع‪ ،‬وال ينبيغ اختاذ الرتف اعدة دائمة‪ ،‬ئلال يألفه‪ ،‬فال يصرب عنه‪.‬‬
‫ٍ‬ ‫‪ .2‬جواز الرتف املنضبط يف املأكل واملرشب وامللبس‪ ،‬وأن هذا غري‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫‪-‬صحيح ابلخاري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري بن نارص انلارص‪ ،‬ط‪ ،1‬دار طوق انلجاة (مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق)‪1422 ،‬ه‪- .‬‬
‫صحيح مسلم‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬بريوت‪1423 ،‬ه‪- .‬عمدة األحاكم من الكم خري األنام صّل اهلل عليه وسلم‬
‫لعبد الغين املقديس‪ ،‬دراسة وحتقيق‪ :‬حممود األرناؤوط‪ ،‬مراجعة وتقديم‪ :‬عبد القادر األرناؤوط‪ ،‬ط‪ ،2‬دار اثلقافة العربية‪ ،‬دمشق ‪ ،‬بريوت‪ ،‬مؤسسة‬

‫‪432‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫قرطبة‪ 1408 ،‬ه‪- .‬تأسيس األحاكم للنجيم‪ ،‬ط‪ ،2‬دار علماء السلف‪1414 ،‬ه‪- .‬تيسري العالم رشح عمدة األحاكم للبسام‪ ،‬حققه وعلق عليه وخرج‬
‫أحاديثه وصنع فهارسه‪ :‬حممد صبيح بن حسن حالق‪ ،‬ط‪ ،10‬مكتبة الصحابة‪ ،‬األمارات ‪ -‬مكتبة الابعني‪ ،‬القاهرة‪1426 ،‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)2975( :‬‬

‫‪433‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪"Nous avions l'habitude de préparer pour‬‬


‫‪le messager d'Allah (sur lui la paix et le‬‬ ‫ُ َّ ُ ُّ‬
‫كنا ن ِعد لرسول اهلل ‪-‬صىل اهلل عليه وسلم‪-‬‬
‫‪salut) le bâton avec lequel il se nettoyait les‬‬
‫َََُْ‬ ‫َ َ ُ ََ ُ َ َََُُْ‬
‫‪dents et l'eau avec laquelle il se purifiait.‬‬ ‫ورهُ‪ ،‬فيبعثه اهلل ما شاء أن يبعثه من‬ ‫ِسواكه وطه‬
‫‪Quand Allah le réveillait à un quelconque‬‬ ‫َّ ُ‬ ‫َ َ َ َ َّ ُ‬
‫‪moment de la nuit, il se nettoyait les dents,‬‬ ‫الليل‪ ،‬فيتسوك‪ ،‬ويتوضأ ويصيل‬
‫"‪faisait les ablutions et priait.‬‬
‫‪ .751‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪751. Hadith:‬‬
‫ُ َّ ُ ُّ‬
‫‪'Âicha (qu'Allah l'agrée) dit : "Nous avions l'habitude de‬‬ ‫عن اعئشة ‪-‬ريض اهلل عنها‪ ،-‬قالت‪ :‬كنا ن ِعد لرسول‬
‫َ َُ ََ ُ َ َ ْ ُُ‬
‫ور ُه‪ ،‬فيَب َعثه‬
‫‪préparer pour le messager d'Allah (sur lui la paix et le‬‬
‫اهلل ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ِ -‬سواكه وطه‬
‫‪salut) le bâton avec lequel il se nettoyait les dents et‬‬
‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫َ َ‬ ‫َْ َُ‬
‫‪l'eau avec laquelle il se purifiait. Quand Allah le‬‬ ‫اهلل ما شاء أن يب َعثه من الليل‪ ،‬فيَت َسوك‪ ،‬ويتوضأ‬
‫َّ‬
‫‪réveillait à un quelconque moment de la nuit, il se‬‬ ‫و ُيصيل‪.‬‬
‫"‪nettoyait les dents, faisait les ablutions et priait.‬‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫ُ‬
‫خترب اعئشة ‪-‬ريض اهلل عنها‪ -‬أنها اكنت ت َهييئ للنيب‬
‫**‬

‫‪'Âicha raconte qu'elle préparait le bâton avec lequel le‬‬


‫‪prophète (sur lui la paix et le salut) se nettoyait les‬‬
‫‪dents la nuit et l'eau avec laquelle il faisait l'ablution.‬‬ ‫‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ِ -‬سواكه واملاء اذلي يتوضأ به‬
‫‪Ensuite, Allah le réveillait à une heure quelconque de‬‬ ‫من الليل‪ ،‬ثم يوقظه اهلل ‪-‬تبارك وتعاىل‪ -‬من نومه يف‬
‫َْ‬ ‫أي وقت من الليل‪ ،‬فإذا استيقظ َ َ‬
‫‪la nuit. En se réveillant, il commençait par se frotter les‬‬
‫رشع يف دلك أسنانه‬
‫بالسواك؛ ُلزييل به راحئة الفم اليت حتدث اعدة بسبب‬
‫‪dents avec le bâton, pour éliminer la mauvaise haleine‬‬
‫‪du dormeur, faisait l'ablution et accomplissait la prière‬‬
‫‪nocturne.‬‬ ‫انلوم‪ ،‬ثم يتوضأ وضوءه للصالة‪ ،‬ثم يصيل صالة‬
‫الليل‪.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الطهارة > الوضوء > سنن وآداب الوضوء‬
‫الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > صالة الطوع > قيام الليل‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه مسلم‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬اعئشة بنت أيب بكر الصديق ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬رياض الصاحلني‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫ُ‬
‫• نعد ‪ :‬نهييئ‪.‬‬
‫• طهوره ‪ :‬أي‪ :‬املاء اذلي يتطهر به‪.‬‬
‫• يبعثه ‪ :‬يوقظه من نومه‪.‬‬
‫• يتسوك ‪ :‬ينظف فمه وأسنانه بالسواك‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬استحباب التسوك قبل الوضوء‪ ،‬وقبل الصالة‪ ،‬وعند القيام من انلوم‪.‬‬
‫‪ .2‬عناية أزواج انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬به‪ ،‬وحرصهن ىلع ما يريض انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬من تهيئة ما يلزمه للطاعة والعبادة‪.‬‬
‫‪ .3‬خدمة املرأة لزوجها‪.‬‬
‫‪ .4‬جواز االستعانة باآلخرين إلعداد الطهور‪.‬‬
‫‪ .5‬استحباب الأهب للعبادة قبل وقتها واالعتناء بها‪.‬‬

‫‪434‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫ُ َ يُ‬
‫رصفها كيف شاء‪ ،‬ويف اآلية‪( :‬فيمسك اليت قىض عليها املوت ويرسل األخرى)‪.‬‬ ‫‪ .6‬أن أرواح العباد بيد اهلل ‪-‬تعاىل‪ -‬ي‬
‫َّ‬ ‫ُّ‬ ‫َ‬ ‫َْ َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬
‫‪ .7‬أن انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬لم يكن يوقظ للصالة بالليل‪ ،‬بل مىت ما أيقظه ربه صّل‪.‬‬
‫‪ .8‬أن انلوم ناقض للوضوء‪ ،‬وهذا هو األصل‪ ،‬لكن من خصوصياته ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬أنه ال ينتقض وضوؤه بانلوم؛ لقوهل ‪-‬صّل اهلل عليه‬
‫َ ْ َ َّ َ‬
‫ين تنَامان وال ينام قليب"‪.‬وعليه ُيمل حديث ابلاب ىلع االختيار؛ وهلذا قال احلافظ ابن حجر ‪-‬رمحه اهلل‪:-‬‬ ‫وسلم‪ -‬كما يف الصحيحني ‪" :‬إن عي‬
‫َ‬
‫"اكن ربما توضأ إذا قام من انلوم‪ ،‬وربما لم يتوضأ‪".‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫بهجة انلاظرين رشح رياض الصاحلني‪ ،‬سليم بن عيد اهلاليل‪ ،‬دار ابن اجلوزي‪ ،‬ادلمام‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1415‬ه‪ .‬رياض الصاحلني من الكم سيد‬
‫املرسلني‪ ،‬أبو زكريا حميي ادلين انلووي‪ ،‬حتقيق ماهر الفحل‪ ،‬دار ابن كثري‪ ،‬دمشق‪ ،‬بريوت‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1428‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬مسلم بن احلجاج‬
‫القشريي انليسابوري‪ ،‬حتقيق حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬بريوت‪ ،‬الطبعة‪ 1423 :‬ه‪ .‬نزهة املتقني رشح رياض الصاحلني‪ ،‬جمموعة‬
‫من ابلاحثني‪ ،‬مؤسسة الرسالة‪ ،‬بريوت‪ ،‬الطبعة‪ :‬الرابعة عرش ‪1407‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)3758( :‬‬

‫‪435‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Nous avions l’habitude de parler pendant la


‫ُ َ ي‬ ُّ
prière. L’homme parlait à son compagnon à
‫ وهو‬،‫ يكل ُم الرجل صاحبه‬،‫كنا نتَكم يف الصالة‬
côté de lui, dans la prière. Jusqu'à ce que
soit révélé : {(Et tenez-vous debout devant ‫ حىت نزلت {وقوموا هلل‬،‫إىل جنبه يف الصالة‬
Allah avec recueillement !)} [Coran : 2/238] َ ُ َْ َُ
Nous reçûmes alors l’ordre de nous taire ‫الالكم‬ ‫عن‬ ‫ا‬ ‫ين‬ ‫ه‬
ِ ‫ن‬ ‫و‬ ‫بالسكوت‬ ‫ا‬‫قانتني}؛ فأمِرن‬
ainsi que l’interdiction de parler.
:‫ احلديث‬.752
**

752. Hadith:
‫ُى‬ َ َ
Zayd ibn Arqam (qu’Allah l’agrée) relate : « Nous avions ‫ «كنا نتلكم يف‬:‫عن َز ْيد بن أ ْرق َم ريض اهلل عنه قال‬
‫َ ي‬
‫ وهو إىل جنبه يف‬،‫ يُكل ُم الرجل صاحبه‬،‫الصالة‬
l’habitude de parler pendant la prière. L’homme parlait
à son compagnon à côté de lui, dans la prière. Jusqu'à
َ َُ
ce que soit révélé : {(Et tenez-vous debout devant Allah ‫ حىت نزلت ((وقوموا هلل قانتني))؛ فأ ِم ْرنا‬،‫الصالة‬
ُ
avec recueillement !)} [Coran : 2/238] Nous reçûmes .»‫بالسكوت ون ِهينَا عن الالكم‬
alors l’ordre de nous taire ainsi que l’interdiction de
parler».
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


La prière est un lien entre le serviteur et son Seigneur, ‫صلة بني العبد وربه؛ فال ينبيغ أن يتشاغل‬ ِ ‫الصالة‬
**

le prieur ne doit donc pas s'occuper d'autre chose que


cet entretient confidentiel avec Allah, Exalté soit-Il. ‫فيخرب زيد بن أرقم ريض اهلل‬، ‫املصيل بغري مناجاة اهلل‬
Zayd ibn Arqam (qu’Allah l’agrée) informe ici du fait que ‫عنه أن املسلمني اكنوا يف بدء أمرهم يتلكمون يف‬
les musulmans, dans un premier temps, parlaient dans
‫ فقد اكن أحدهم‬،‫الصالة بقدر حاجتهم إىل الالكم‬
la prière autant qu’ils en avaient besoin. L’homme
parlait de ses affaires à celui qui se tenait à côté de lui ‫ واكن ىلع مسمع من‬،‫يكلم صاحبه جبانبه يف حاجته‬
et le Prophète (sur lui la paix et le salut) entendait cela ‫ وملا اكن‬.‫ ولم ينكر عليهم‬،‫انليب صّل اهلل عليه وسلم‬
sans pour autant le blâmer. Mais puisque la prière
occupe l’individu, qui s’adresse à son Seigneur, et ne ‫يف الصالة شغل بمناجاة اهلل عن الالكم مع‬
lui laisse pas le temps de s’adresser aux créatures, ‫ أمرهم اهلل تبارك وتعاىل باملحافظة ىلع‬،‫املخلوقني‬
Allah, Béni et Exalté soit-Il, leur ordonna ensuite de
‫ فأنزل‬،‫الصالة وأمرهم بالسكوت ونهاهم عن الالكم‬
َ َ َّ َ َ ُ َ
s’appliquer à la prière. Il leur ordonna de garder le
ُ ‫َ ى‬
silence et leur interdit de parler, en révélant : ‫ات والصال ِة الوسطى‬ ِ ‫ {حا ِفظوا ىلع الصلو‬:‫اهلل تعاىل‬
{(Observez les prières avec application et tenez-vous ‫ فعرف الصحابة منها نهيهم عن‬.}‫ني‬ َ ‫وموا هلل قَانت‬
ُ ُ‫َوق‬
ِِ
debout devant Allah avec recueillement !)} [Coran :
2/238]. Les Compagnons comprirent donc l’interdiction .‫ ريض اهلل عنهم‬،‫الالكم يف الصالة فانتهوا‬
de parler pendant la prière et ils cessèrent de le faire.
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > مبطالت الصالة‬:‫اتلصنيف‬
.‫ متفق عليه‬:‫راوي احلديث‬
َْ
-‫ريض اهلل عنه‬- ‫أرقم‬ ‫ زيد بن‬:‫اتلخريج‬
.‫ عمدة األحاكم‬:‫مصدر منت احلديث‬
:‫معاين املفردات‬
َ ُ
‫ فقد فهم منه الصحابة نهيهم عن الالكم يف‬،‫ وهو املراد هنا‬،‫ وادلاعء وطول القيام والسكوت‬،‫ واخلشوع‬،‫ الطاعة‬:‫ منها‬،‫ للقنُوت عدة معان‬: ‫• قانتني‬
.‫ وأمرهم بالسكوت‬،‫الصالة‬
.‫ أي خلف انليب صّل اهلل عليه وسلم‬: ‫• كنا نتلكم‬
‫َ ي‬
.‫ أي يف حاجته‬: ‫• يكل ُم الرجل صاحبه‬

436
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫• وقوموا هلل ‪ :‬أي ألجله‪.‬‬


‫ُ‬
‫• فأ ِمرنا ‪ :‬أمرنا اهلل أو رسوهل تنفيذا لآلية‪.‬‬
‫• بالسكوت ‪ :‬الكف عن الكم انلاس ال لك الالكم؛ ألن الصالة فيها قراءة وذكر وداعء‪.‬‬
‫ُ‬
‫• ن ِهينا ‪ :‬نهانا رسول اهلل صّل اهلل عليه وسلم‪.‬‬
‫• الالكم ‪ :‬أي الكم انلاس‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬اكن الالكم يف الصالة أول اإلسالم مباحا بقدر احلاجة إيله‪.‬‬
‫‪ .2‬االحتجاج بقول الصحايب يف سبب الزنول‪ ،‬كما أنه حجة يف غريه‪.‬‬
‫ني}‪ .‬من العامد‪ ،‬وهو اذلي يعلم أنه يف صالة‪ ،‬وأن الالكم فيها حمرم‪.‬‬ ‫وموا هلل قَانت َ‬
‫{وقُ ُ‬
‫‪ .3‬حتريم الالكم يف الصالة بعد نزول قوهل تعاىل‪َ :‬‬
‫ِِ‬
‫ْ‬
‫‪ .4‬أن الالكم ‪-‬مع حرمته‪ُ -‬مف ِسد للصالة؛ ألن انليه يقتيض الفساد‪.‬‬
‫‪ .5‬أن القنوت املذكور يف هذه اآلية‪ ،‬مراد به السكوت‪ ،‬كما فهمه الصحابة‪ ،‬وعملوا بمقتضاه يف زمن انليب صّل اهلل عليه وسلم‪.‬‬
‫َ ْ ْ‬ ‫ُ‬
‫‪ .6‬أن املعىن اذلي حرم من أجله الالكم‪ ،‬هو طلب اإلقبال ىلع اهلل يف هذه العبادة‪ ،‬والذلذ بمناجاته فليُح َرص ىلع هذا املعىن السايم‪.‬‬
‫‪ .7‬رصاحة النسخ يف مثل هذا احلديث اذلي مجع بني انلاسخ واملنسوخ‪.‬‬
‫‪ .8‬احلكمة يف الترشيع حيث اكن الالكم مباحا ثم حرم‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫تيسري العالم رشح عمدة األحاكم‪ ،‬عبد اهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد صبيح حالق‪ ،‬مكتبة الصحابة‪ ،‬األمارات‪ ،‬مكتبة الابعني‪،‬‬
‫القاهرة‪ ،‬الطبعة‪ :‬العارشة ‪1426‬ه‪2006 ،‬م‪ .‬تنبيه األفهام رشح عمدة األحاكم‪ ،‬حممد بن صالح العثيمني‪ ،‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‬
‫‪1426‬ه‪2005 ،‬م‪ .‬اإلفهام يف رشح عمدة األحاكم البن باز‪ ،‬حتقيق‪ :‬سعيد القحطاين‪ ،‬مؤسسة عبد العزيز بن باز اخلريية‪ ،‬الرياض‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1435‬ه‪.‬‬
‫اإلملام برشح عمدة األحاكم‪ ،‬إسماعيل بن حممد األنصاري‪ ،‬دار الفكر‪ ،‬دمشق‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1381‬ه‪ .‬خالصة الالكم رشح عمدة األحاكم‪ ،‬فيصل بن‬
‫عبد العزيز املبارك‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلانية ‪1412‬ه‪1992 ،‬م‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬حممد بن إسماعيل ابلخاري اجلعِف‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري انلارص‪ ،‬دار طوق انلجاة‬
‫(مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق)‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1422‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬مسلم بن احلجاج القشريي انليسابوري‪ ،‬حتقيق‬
‫حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬بريوت‪ ،‬الطبعة‪1423 :‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)5204( :‬‬

‫‪437‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪«Berk ! Berk ! Jette-la ! Ne sais-tu pas que‬‬ ‫َ َ َ ْ َ َ َّ َ ْ ُ ُ َّ َ َ َ‬ ‫ك ِْخ ك ِْخ ْ‬


‫!? »‪nous ne mangeons pas les aumônes‬‬
‫ار ِم بها‪ ،‬أما علِمت أنا ال نأكل الصدقة‬
‫‪ .753‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪753. Hadith:‬‬
‫‪Abû Hurayra (qu’Allah l’agrée) raconte : « [Un jour], Al‬‬ ‫عن أيب هريرة ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬قال‪ :‬أخذ احلسن بن‬
‫‪Hasan ibn ‘Alî prit une des dattes réservées à l’aumône‬‬
‫يلع ‪-‬ريض اهلل عنهما‪ -‬تمرة من تمر الصدقة فجعلها‬
‫‪et la mit dans sa bouche. Le Messager d’Allah (sur lui‬‬
‫َ ْ‬
‫‪la paix et le salut) lui a alors dit : « Berk ! Berk ! Jette-la‬‬ ‫يف فيه‪ ،‬فقال رسول اهلل ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪« :-‬كخ‬
‫‪! Ne sais-tu pas que nous ne mangeons pas les‬‬ ‫َّ‬
‫ارمِ بها‪ ،‬أما علمت أنا ال نأكل الصدقة!؟»‪ .‬ويف‬‫َك ْخ ْ‬
‫‪aumônes !? » Dans une version : « … les aumônes ne‬‬ ‫َ ُّ‬ ‫َّ‬
‫! »‪nous sont pas autorisées‬‬ ‫حتل نلا الصدقة»‪.‬‬‫رواية‪« :‬أنا ال ِ‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫أخذ احلسن بن يلع ‪-‬ريض اهلل عنهما‪ -‬تمرة مما مجع ‪Al Hasan, le fils de ‘Alî, prit un jour une datte parmi les‬‬
‫**‬

‫‪dattes qui avaient été prélevées pour l’aumône légale‬‬


‫من زاكة المر فوضعها يف فمه‪ ،‬فقال انليب ‪-‬صّل اهلل ‪(« az-Zakât ») et la mit dans sa bouche. Voyant cela, le‬‬
‫عليه وسلم‪" : -‬كخ كخ" يعين أنها ال تصلح لك‪ ،‬ثم ‪Prophète (sur lui la paix et le salut), pour faire‬‬
‫‪comprendre à son petit fils qu’il ne fallait pas qu'il la‬‬
‫أمره أن خيرجها من فمه‪ ،‬وقال‪" :‬إننا ال حتل نلا‬
‫‪mange lui dit : « Berk ! Berk ! », lui ordonna de la‬‬
‫الصدقة"‪ .‬فالصدقة ال حتل آلل حممد؛ وذلك ألنهم ‪recracher et dit : « Les aumônes ne nous sont pas‬‬
‫» ! ‪autorisées‬‬ ‫أرشف انلاس‪ ،‬والصدقات والزكوات أوساخ انلاس‪En effet, tout ce qui provient de ،‬‬
‫‪l’aumône légale est interdit à la famille de Muhammad,‬‬
‫وال يناسب ألرشاف انلاس أن يأخذوا أوساخ انلاس‪car ils sont les gens les plus nobles, alors que ce qui ،‬‬
‫كما قال انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬لعمه العباس ‪provient de l’aumône légale et des aumônes‬‬
‫‪représentent le vil superflu des gens. Il ne convient‬‬
‫بن عبد املطلب ‪-‬ريض اهلل عنه‪" :-‬إنا آل حممد ال حتل‬
‫‪donc pas aux gens les plus nobles de prendre ce vil‬‬
‫‪superflu des gens. C’est dans ce sens que le Prophète‬‬ ‫نلا الصدقة؛ إنما يه أوساخ انلاس‪".‬‬
‫‪(sur lui la paix et le salut) a dit à son oncle Al ‘Abbâs‬‬
‫‪(qu’Allah l’agrée) : « Nous, les gens de la famille de‬‬
‫‪Muhammad, ne prenons pas ce qui provient des‬‬
‫‪aumônes des gens. Cela ne nous est pas autorisé car‬‬
‫» ‪ce n’est que leur vil superflu.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الزاكة > مصارف الزاكة‬
‫راوي احلديث‪ :‬الرواية األوىل‪ :‬متفق عليه‪ .‬الرواية اثلانية‪ :‬رواها مسلم‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬أبو هريرة عبد الرمحن بن صخر ادلويس ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬رياض الصاحلني‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫ُ‬
‫• تمر الصدقة ‪ :‬ما مجع من زاكة المر‪ ،‬والزاكة يف االصطالح‪ :‬تطلق ىلع أداء حق جيب يف أموال خمصوصة ىلع وجه خمصوص‪ ،‬ويعترب يف وجوبه‬
‫احلول وانلصاب‪.‬‬
‫ًّ‬
‫صبيا‪.‬‬‫املستقذرات‪ ،‬واكن احلسن ‪-‬ريض اهلل عنه‪ِ -‬‬
‫ِ‬ ‫• كخ كخ ‪ :‬لكمة زجر للصيب عن‬
‫• نلا ‪ :‬أي‪ :‬آل حممد ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ ،-‬واملراد بنو هاشم وبنو عبد املطلب‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬وجوب توجيه اإلنسان ألفراد أرسته ومن يف راعيته‪ ،‬ومنعهم من املحرمات مع بيان احلكمة من ذلك‪.‬‬
‫‪ .2‬حتريم الصدقات والزاكة ىلع آل ابليت‪.‬‬

‫‪438‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪ .3‬ىلع ويل األمر أن يقوم جبمع الزاكة ويدفعها إىل مستحقيها‪ ،‬ويرىع ذلك بدقة وأمانة بالغتني‪.‬‬
‫‪ .4‬مرشوعية دفع الصدقات لإلمام‪.‬‬
‫‪ .5‬استحباب اإلعالم بسبب انليه والزجر‪.‬‬
‫‪ .6‬جواز خماطبة من ال يمزي لقصد إسماع من يمزي‪.‬‬
‫‪ .7‬استحباب استخدام اللفظ املعقول للمخاطب؛ ألنه من باب‪ :‬حدثوا انلاس ىلع قدر عقوهلم‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫نزهة املتقني رشح رياض الصاحلني‪ ،‬ملصطىف اخلن وآخرين‪ ،‬نرش‪ :‬مؤسسة الرسالة‪ ،‬الطبعة‪ :‬الرابعة عرش‪1407 ،‬ه ‪1987‬م‪ .‬رشح رياض الصاحلني‪ ،‬ملحمد‬
‫ابن عثيمني‪ ،‬نرش‪ :‬دار الوطن للنرش‪ ،‬الرياض‪ ،‬الطبعة‪1426 :‬ه‪ .‬بهجة انلاظرين رشح رياض الصاحلني‪ ،‬لسليم اهلاليل‪ ،‬نرش‪ :‬دار ابن اجلوزي‪ .‬صحيح‬
‫ابلخاري‪ ،‬نرش‪ :‬دار طوق انلجاة (مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم ترقيم حممد فؤاد عبد ابلايق)‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪1422 ،‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬حتقيق‪:‬‬
‫حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬نرش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب – بريوت‪ .‬رياض الصاحلني للنووي‪ ،‬ط‪ ،1‬حتقيق‪ :‬ماهر ياسني الفحل‪ ،‬دار ابن كثري‪ ،‬دمشق‪،‬‬
‫بريوت‪ 1428 ،‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)10102( :‬‬

‫‪439‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Le Messager d’Allah (sur lui la paix et le


ُِ ‫ك‬ ْ ُ ُ َ
salut) répétait régulièrement dans son ‫رث‬ ‫ ي‬-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ِ‫اكن رسول اهلل‬
ُ َ َ َ ْ ُ ُ ُ ُ َ َُ ْ َ
‫ سبحانك الله َّم‬:ِ ‫أن يقول يف ُركو ِع ِه وسجو ِده‬
inclinaison et sa prosternation : « Gloire et
Pureté à Toi, Ô Allah, notre Seigneur et par
َ ْ ُ ُ َّ َ َ َ ْ ُ َ ْ َ َّ
Ta louange ! Ô Allah ! Pardonne-moi ! » Il .‫ يتأول القرآن‬،‫ الله َّم اغ ِف ْر ِيل‬،‫َربنا َو ِِبَمدِك‬
mettait ainsi en pratique le Coran.
:‫ احلديث‬.754
**

754. Hadith:
ُ َّ َ
ʽÂ’ishah (qu’Allah l’agrée) rapporte que lorsque fut ‫هلل‬
ِ ‫ ما صّل رسول ا‬:‫ قالت‬-‫ريض اهلل عنها‬- ‫عن اعئشة‬
ْ َ َ ْ َ َْ ً
:‫ صالة َبعد أن ن َزلت عليه‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬-
révélé au Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) :
{(Lorsque vient le secours d’Allah ainsi que la
َ َ َ ْ ُ
victoire…)}, [Coran : 110] celui-ci n’accomplissait plus ‫حانك‬ ‫ «سب‬:‫(إذا جاء نرص اهلل والفتح) إال يقول فيها‬
ُ َ ْ ْ َ َّ َ
une prière sans invoquer ou dire : « Gloire et Pureté à ‫ اكن رسول‬:‫ ويف رواية‬.»‫ امهللَّ اغ ِف ْر ِيل‬،‫وحبَم ِد َك‬ ِ ‫ربنا‬
Toi notre Seigneur et par Ta louange ! Ô Allah ! َ َُ َْ ُ ْ ُ
Pardonne-moi ! » Et dans une autre version : « Le ‫رث أن يقول يف‬ ِ ‫ يك‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫هلل‬ ِ ‫ا‬
َ،‫الله َّم َر َّبنَا َوحبَ ْمدك‬ ُ َ َ َ ْ ُ ُ ُ ُ
Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) répétait ِ ِ ‫ «سبحانك‬:ِ‫ُركو ِع ِه وسجو ِده‬
ُ َ َ َ ُ ُ َ َ ْ ُ
‫ اكن رسول‬:‫ ويف رواية‬.‫ يتَأ َّول الق ْرآن‬،»‫الله َّم اغ ِف ْر ِيل‬
régulièrement dans son inclinaison et sa prosternation
َْ َ َ َ َُ َْ ُ ْ ُ
: « Gloire et Pureté à Toi, ô Allah, notre Seigneur et par
Ta louange ! Ô Allah ! Pardonne-moi ! » Il mettait ainsi ‫رث أن يقول قبْل أن‬ ِ ‫ يك‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫هلل‬ ِ ‫ا‬
en pratique le Coran. » Et aussi dans une autre version ُ‫الله َّم َوحبَ ْمد َك أَ ْستَ ْغف ُر َك َوأَتُوب‬ ُ ‫ك‬ َ َ َ ْ ُ
‫ «سبحان‬:‫يموت‬
َ َُ
ِ ِ ِ
: « Le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) َ ُ ُ َ َ ْ َ َْ
ِ‫ ما هذه‬،‫هلل‬ ِ ‫ يا رسول ا‬:‫ قلت‬:‫ قالت اعئِشة‬.»‫إِيلك‬
ُ َُ ََْ َ ْ َ َ
répétait régulièrement : « Gloire et Pureté à Toi, ô Allah,
ْ َ‫ « ُجعل‬:‫وهلا؟ قال‬ ُ
et par Ta louange ! Je Te demande, ô Allah, de me ‫ت ِيل‬ ِ ‫اللكمات اليت أراك أحدثتها تق‬
ُْ َْ َ ُ ٌ َ
‫َعال َمة ِيف أ َّم ِيت ِإذا َرأيتُ َها قلتُ َها (إذا جاء نرص اهلل‬
pardonner et je me repens à Toi ! » ʽÂ’ishah (qu’Allah
l’agrée) a dit : « Ô Messager d’Allah ! Quelles sont ces
ُ َ
nouvelles paroles que je t’entends prononcer ? » Il ‫ اكن رسول اهلل‬:‫ ويف رواية‬.»‫ إىل آخر السورة‬...)‫والفتح‬
répondit : « On m’a accordé un signe au sein de ma
‫هلل‬
َ َ ْ ُ َْ ْ ُ ‫ك‬ ْ ُ
ِ ‫ «سبحان ا‬:‫رث ِمن قو ِل‬ ِ ‫ ي‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬-
communauté [la conquête de La Mecque et la
ُ ْ َ ُ ََُ َ ُ ْ َ ْ َ ْ َ َ
conversion des gens à l’islam par groupes]. Lorsque je ‫ يا‬:‫قلت‬ :‫قالت‬ .»‫وب ِإيلْ ِه‬ ‫و ِحبم ِد ِه أستغ ِفر اهلل وأت‬
َْ َ َ ْ ُ ْ ْ ُ ‫ك‬ َ ْ ُ َ َ
l’ai vu, je les ai dites ainsi que : {(Lorsque vient le
ِ‫هلل َو ِحبم ِده‬ ِ ‫رث ِمن قو ِل سبحان ا‬ ِ ‫ أراك ت‬،‫هلل‬ ِ ‫رسول ا‬
secours d’Allah ainsi que la victoire...)} - jusqu’à la fin َ ‫ي َي‬ ْ َ َ ُ ُ‫اهلل وأَت‬
َ ‫أَ ْستَ ْغف ُر‬
‫رب ِين َريب أين َسأ َرى‬ ََ‫خ‬ ‫ «أ‬:‫وب إيل ِه؟ فقال‬ ِ
َ َ ْ ُ ْ َ ْ ُ ْ َ ْ َ َ ُ ْ َ َ َ َ َّ ُ ً َ َ َ
de la Sourate. » Et encore dans une autre version : «
Le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) répétait ‫ سبحان‬:‫عالمة ِيف أم ِيت ف ِإذا رأيتها أكرثت ِمن قو ِل‬
َْ ْ َ َ ُ ُ‫اهلل َوأَت‬
َ ‫اهلل َوحبَ ْمده أَ ْستَ ْغف ُر‬
‫ إذا‬:‫وب إيل ِه فقد َرأيتُ َها‬
régulièrement : « Gloire et Pureté à Allah et par Sa
ِ ِِ ِ ِ
louange ! Je demande à Allah de me pardonner et je
َ َّ َ ُ ْ َ
me repens à Lui ! » ʽÂ’ishah (qu’Allah l’agrée) dit : « Ô ‫ ورأيت انلاس‬،‫ فتح مكة‬،‫جاء نرص اهلل والفتح‬
Messager d’Allah ! Je te vois régulièrement répéter : «
‫ فسبح حبمد ربك‬،‫يدخلون يف دين اهلل أفواجا‬
Gloire et Pureté à Allah et par Sa louange ! Je demande
à Allah de me pardonner et je me repens à Lui ! » Il .»‫واستغفره إنه اكن توابا‬
répondit : « Mon Seigneur m’a informé que je verrai un
signe au sein de ma communauté et que, lorsque je
l’aurai vu, je devrai multiplier cette formule : « Gloire et
Pureté à Allah et par Sa louange ! Je demande à Allah
de me pardonner et je me repens à Lui ! » Et, en effet,
je l’ai vu : {(Lorsque vient le secours d’Allah ainsi que
la victoire…)}, c’est-à-dire : la conquête de La Mecque.
{(… et que tu vois les gens entrer en masse dans la
religion d’Allah, alors, par la louange, célèbre la gloire
de ton Seigneur et implore Son pardon ! Certes, il est,

440
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Lui, le grand Accueillant au repentir.)} [Coran : Sourate


110]» .
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


ʽÂ’ishah (qu’Allah l’agrée) a dit : « Lorsque fut révélé au - ‫ ما صّل رسول اهلل‬:-‫ريض اهلل عنها‬- ‫قالت اعئشة‬
**

Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) {(Lorsque ً


vient le secours d’Allah ainsi que la victoire…)}, [Coran ‫ صالة بعد أن نزلت سورة‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬
: 110], celui-ci n’accomplissait plus une prière sans ‫ سبحانك امهلل‬:‫انلرص إال وقال يف ركوعها وسجودها‬
ُ
invoquer ou dire dans son inclinaison et sa
‫ يعمل بما أ ِم َر به يف القرآن يف‬،‫وحبمدك امهلل اغفر يل‬
prosternation : « Gloire et Pureté à Toi, ô Allah, notre
Seigneur et par Ta louange ! Ô Allah ! Pardonne-moi ! ‫ريض‬- ‫ وأخربت‬.}‫قوهل {فسبح حبمد ربك واستغفره‬
» Il mettait ainsi en pratique ce qu’il lui avait été ordonné -‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ أنها سألت انليب‬-‫اهلل عنها‬
dans le Coran à travers le verset : {(Célèbre la gloire de
ton Seigneur et implore Son pardon !)} Elle a aussi ‫عن هذه اللكمات اليت أصبح يقوهلا يف الركوع‬
informé du fait que lorsqu’elle questionna le Prophète ‫والسجود فأخربها أن اهلل تبارك وتعاىل أخربه أنه‬
(sur lui la paix et le salut) au sujet de ces nouvelles
‫ سبحان‬:‫ فإذا رآها أكرث من قول‬،‫سريى عالمة يف أمته‬
paroles qu’il prononçait dans son inclinaison et sa
prosternation, il lui répondit qu’Allah, Béni et Exalté :‫ وهذه العالمة‬.‫اهلل وحبمده أستغفر اهلل وأتوب إيله‬
soit-Il, l’avait prévenu qu’il verrait un signe au sein de ‫ ورأيت انلاس‬-‫{إذا جاء نرص اهلل والفتح –فتح مكة‬
sa communauté et que lorsqu’il l’aurait vu, il devrait
alors multiplier cette formule : « Gloire et Pureté à Allah ‫يدخلون يف دين اهلل أفواجا فسبح حبمد ربك‬
et par Sa louange ! Je demande à Allah de me .}‫واستغفره إنه اكن توابا‬
pardonner et je me repens à Lui ! » Et ce signe était :
{(Lorsque vient le secours d’Allah ainsi que la
victoire…)}, c’est-à-dire : la conquête de La Mecque.
{(… et que tu vois les gens entrer en masse dans la
religion d’Allah, alors, par la louange, célèbre la gloire
de ton Seigneur et implore Son pardon ! Certes, il est,
Lui, le grand Accueillant au repentir.)} (Coran : Sourate
110). »
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > أذاكر الصالة‬:‫اتلصنيف‬
.‫ متفق عليه جبميع رواياته‬:‫راوي احلديث‬
-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫ اعئشة بنت أيب بكر الصديق‬:‫اتلخريج‬
.‫ رياض الصاحلني‬:‫مصدر منت احلديث‬
:‫معاين املفردات‬
.‫ تزنيها لك عما ال يليق بك من لك نقص‬: ‫• سبحانك‬
.‫ يا اهلل‬: ‫• امهلل‬
ُ
َ
.‫ يعمل ما أمر به يف القرآن‬: ‫• يتأول القرآن‬
ُ
.‫ أبرصتها أو عرفتُها‬: ‫• رأيتها‬
.‫ يه الجاوز عن اذلنب والسرت‬:‫ واملغفرة‬،‫ب منه املغفرة‬ْ ُ‫اطل‬
ْ :‫ أي‬: ‫• واستغفره‬

:‫فوائد احلديث‬
.‫ قبل موته‬-‫تعاىل‬- ‫ وترضعه وإقباهل ىلع اهلل‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ زيادة استغفار رسول اهلل‬.1
.‫ عند حصول انلعم‬-‫تعاىل‬- ‫ الشكر هلل‬.2
-.‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ استحباب االستغفار وادلعوات اقتداء بالرسول‬.3

441
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪ .4‬وقوع ما برش اهلل به رسوهل ألن وعده سبحانه حق‪.‬‬


‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫‪-‬ديلل الفاحلني لطرق رياض الصاحلني‪ ،‬البن عالن‪ ،‬نرش دار الكتاب العريب‪ ،‬بدون تاريخ‪- .‬نزهة املتقني رشح رياض الصاحلني‪ ،‬نرش‪ :‬مؤسسة‬
‫الرسالة‪ ،‬الطبعة‪ :‬الرابعة عرش‪ 1407 ،‬ـه‪1987 -‬م‪- .‬بهجة انلاظرين رشح رياض الصاحلني‪ ،‬للهاليل‪ ،‬نرش‪ :‬دار ابن اجلوزي‪ ،‬الطبعة األوىل ‪1418‬ه‪- .‬‬
‫صحيح ابلخاري‪ ،‬نرش‪ :‬دار طوق انلجاة (مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم ترقيم حممد فؤاد عبد ابلايق)‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪1422 ،‬ه‪- .‬صحيح مسلم‪،‬‬
‫حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬نرش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب – بريوت‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)4826( :‬‬

‫‪442‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Jâbir ibn ʽAbdullah Al-Anṣârî (qu'Allah les


agrée) relate que : " Le messager d'Allah
‫ يصيل الظهر‬-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫اكن‬
(sur lui la paix et le salut) avait l'habitude
de prier la prière du midi au moment où il ‫ واملغرب إذا‬،‫ والعُص والشمس نقية‬,‫باهلاجرة‬
faisait le plus chaud, celle de l'après-midi
quand le soleil était bien brillant et celle du ‫وجبت‬
couchant dès que le soleil disparait".
:‫ احلديث‬.755
**

755. Hadith:
Jâbir ibn ʽAbdullah Al-Anṣârî (qu'Allah les agrée) relate -‫ريض اهلل عنهما‬- ‫عن جابر بن عبد اهلل األنصاري‬
ْ ُّ ‫ي‬ َ َ
‫ يُ َصيل الظه َر‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ «اكن‬:‫قال‬
que : " Le messager d'Allah (sur lui la paix et le salut)
avait l'habitude de prier la prière du midi au moment où َ َ َّ َ ُ َّ َ
َ ‫والع‬ َ ‫ب‬
il faisait le plus chaud, celle de l'après-midi quand le ‫غرب ِإذا‬ ِ ‫ والم‬،‫رص والش َمس ن ِقية‬ ،‫اج َرة‬
ِ ‫اله‬ ِ
ُ َ َ ُ َ َ ً َ ً َ َ َ َ َ َ
soleil était bien brillant et celle du couchant dès que le ‫ إِذا رآهم اجتمعوا‬:‫ وال ِعشاء أحيانا وأحيانا‬،‫وجبت‬
soleil disparait. Quant au 'Isha, parfois il le retardait et
- ‫بح اكن انليب‬ ُّ ،‫آهم أَ ْب َطئُوا أً َّخر‬
ُ ‫والص‬ ُ ‫ َوإ َذا َر‬،‫َع َّجل‬
parfois le hâtait. S'ils voyait qu'ils étaient réunis, il le ِ
ََ َ ‫ُ َ ي‬
hâtait et s'il voyait qu'ils tardaient à venir, il le retardait. .»‫يها ِبغلس‬ ‫ يصل‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬
Et pour ce qui est de la prière de l'aube, le prophète
(sur lui la paix et le salut) l'accomplissait quand il faisait
encore sombre."
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


Ce hadith indique de manière claire le meilleur moment ‫ ألداء‬،‫يف هذا احلديث بيان األفضل يف الوقت‬
**

pour accomplir chacune des cinq prières prescrites: La


prière du midi débute du déclin du soleil après le zénith ‫ حني تميل الشمس‬:‫ فصالة الظهر‬.‫الصلوات اخلمس‬
qui est son temps d'entrée pour l'accomplir. Le temps ،‫ وهو اول وقتها‬،‫ وهو وقت الزوال‬،‫عن كبد السماء‬
ً
de la prière de l'après-midi dure tant que le soleil est de
‫شديدا يؤثر ىلع املصلني‬ ‫ولكن إن اكن احلر‬
couleur vive et nette et qu'il n'est pas mélangé à la
couleur jaunâtre du coucher du soleil, et il débute ‫ كما يف أدلة‬،‫فاألفضل تأخري الصالة حىت يربد اجلو‬
lorsque la taille de l'ombre est égale à la taille de toute ،‫ تصّل والشمس ما تزال بيضاء نقية‬:‫ والعرص‬.‫أخرى‬
chose après le déclin de l'ombre du zénith. Le temps ُ َ
de la prière du couchant débute quand le disque solaire ‫ أن يكون ظل لك‬:‫ وقدرها‬,‫لم ختالطها صفرة املغيب‬
disparaît totalement de l'horizon. Quant au temps de la ‫ تصّل وقت‬:‫ واملغرب‬.‫ بعد ظل الزوال‬،‫يشء مثله‬
prière de la nuit, on doit tenir compte de la situation des
‫ فرياىع فيها‬:‫ وأما العشاء‬.‫سقوط الشمس يف مغيبها‬
gens qui prient derrière l'imam: s'ils sont rassemblés
dès l'entrée de son temps d'accomplissement, qui est ‫ وهو زوال‬،‫ فإن حرضوا يف أول وقتها‬،‫حال املؤتمني‬
la disparition de la lueur rougeâtre à l'horizon, qu'ils ‫أخرها إىل ما‬ ‫ وإن لم ُيرضوا ى‬،‫الشفق األمحر صلوا‬
prient directement; mais si les fidèles ne sont pas
présents, qu'ils retardent l'accomplissement de la ‫ فإنه وقتها‬،‫يقرب من انلصف األول من الليل‬
prière jusqu'au milieu de la nuit car c'est son meilleur ‫ تكون عند‬:‫ وأما صالة الصبح‬.‫األفضل لوال املشقة‬
temps tant que cela n'entraine pas de difficulté. Pour ce
qui est de la prière de l'aube, son temps débute lorsque .‫أول اختالط الضياء بالظالم‬
l'obscurité est bien présente et qu'elle est à peine
mêlée aux lueurs de l'aube.
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > رشوط الصالة‬:‫اتلصنيف‬
.‫ متفق عليه‬:‫راوي احلديث‬

443
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫اتلخريج‪ :‬جابِر بن عبد اهلل ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬


‫مصدر منت احلديث‪ :‬عمدة األحاكم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫ي‬
‫• يُ َصيل ‪ :‬الصالة يف اللغة‪ :‬ادلاعء ويف الرشع‪ :‬عبادة ذات أقوال وأفعال معلومة‪ ،‬أوهلا الكبري وآخرها التسليم‬
‫اج َرة ‪ :‬يه شدة احلر بعد الزوال‪ .‬مأخوذة من هجر انلاس أعماهلم لشدة احلر‪.‬‬ ‫َ‬
‫• اله ِ‬
‫َ َّ ٌ‬
‫• ن ِقية ‪ :‬صافية‪ ،‬لم تدخلها صفرة وال تغري‪.‬‬
‫إذا َو َجبَ ْ‬ ‫َ‬
‫ت ‪ :‬سقطت واغبت‪ ،‬يعىن الشمس‪.‬‬ ‫•‬
‫َ َْ ً َ َْ ً‬
‫َ‬
‫• أحيانا وأحيانا ‪ :‬مجع حني‪ ،‬بمعىن‪ :‬وقت‬
‫ََ‬
‫• بِغل ٍس ‪ :‬ظالم آخر الليل مع ضياء الصبح‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬معرفة أوقات الصلوات‪.‬‬
‫‪ .2‬أفضلية املبادرة بالصالة يف أول وقتها ماعدا العشاء‪.‬‬
‫‪ .3‬األفضل يف العشاء‪ ،‬الأخري‪ ،‬ويكون إىل نصف الليل‪ ،‬كما صحت به األحاديث‪ ،‬إال إذا اجتمع املصلون فتصّل خشية املشقة عليهم‬
‫باالنتظار‪.‬‬
‫‪ .4‬األفضل لإلمام مرااعة حال املؤتمني يف الوقت‪ ،‬وكذلك يف الخفيف مع اإلتمام واإلطالة مع عدم اإلضجار‪.‬‬
‫‪ .5‬أفضلية الغليس يف الفجر‪ ،‬وهو أوىل من اإلسفار‪.‬‬
‫‪ .6‬أن الصالة يف مجاعة أوىل من اإلتيان بالصالة يف أول وقتها‪ .‬وذلك ملرااعة اجلماعة يف صالة العشاء‪.‬‬
‫‪ .7‬حسن راعية انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬ألمته‪ ،‬واجتناب ما يشق عليهم‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫اإلملام برشح عمدة األحاكم إلسماعيل األنصاري‪ ،‬ط‪ ،1‬دار الفكر‪ ،‬دمشق‪1381 ،‬ه‪ .‬اإلفهام يف رشح عمدة األحاكم البن باز‪ ،‬حتقيق‪ :‬سعيد القحطاين‪،‬‬
‫ط‪ ،1‬مؤسسة عبد العزيز بن باز اخلريية‪1434 ،‬ه‪ .‬تأسيس األحاكم للنجيم‪ ،‬ط‪ ،2‬دار علماء السلف‪1414 ،‬ه‪ .‬تيسري العالم رشح عمدة األحاكم‬
‫للبسام‪ ،‬حققه وعلق عليه وخرج أحاديثه وصنع فهارسه‪ :‬حممد صبيح بن حسن حالق‪ ،‬ط‪ ،10‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات ‪ -‬مكتبة الابعني‪ ،‬القاهرة‪،‬‬
‫‪ 1426‬ه‪ .‬تنبيه األفهام رشح عمدة ألحاكم البن عثيمني‪ ،‬ط‪ ،1‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات‪1426 ،‬ه‪ .‬عمدة األحاكم من الكم خري األنام صّل اهلل عليه‬
‫وسلم لعبد الغين املقديس‪ ،‬دراسة وحتقيق‪ :‬حممود األرناؤوط‪ ،‬مراجعة وتقديم‪ :‬عبد القادر األرناؤوط‪ ،‬ط‪ ،2‬دار اثلقافة العربية‪ ،‬دمشق‪ ،‬بريوت‪،‬‬
‫مؤسسة قرطبة‪ 1408 ،‬ه‪ .‬رشح العمدة للسعدي‪ ،‬قيده عنه تلميذه‪ :‬عبد اهلل العوهيل‪ ،‬تقديم‪ :‬عبد اهلل بن عبد العزيز العقيل‪ ،‬حتقيق‪ :‬أنس بن عبد‬
‫الرمحن بن عبد اهلل العقيل‪ ،‬ط‪ ،1‬دار الوحيد‪ ،‬الرياض‪1431 ،‬ه‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري بن نارص انلارص‪ ،‬ط‪ ،1‬دار طوق انلجاة (مصورة‬
‫عن السلطانية بإضافة ترقيم‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق)‪1422 ،‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬بريوت‪ 1423 ،‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)3516( :‬‬

‫‪444‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Le Prophète (sur lui la paix et le salut) nous ُ -‫صىل اهلل عليه وسلم‬-‫اكن انليب‬
‫يأمرنا إذا كنا‬
ordonnait, quand nous étions en voyage, de ََ َ ََ َ َ َْ ُ ‫َس ْف ا‬
ne pas ôter nos Khuff durant trois jours et ‫زنع خِفافنا ثالثة‬
ِ ‫ن‬ ‫ال‬ ‫أن‬ - ‫سافرين‬ ‫م‬ ‫أو‬ - ‫ا‬‫ر‬
َ َ ََ َّ َ َّ
trois nuits sauf en cas d'impureté majeure, ‫ لكن مِن َغئ ٍِط‬،‫أيامٍ َويلَ ِايل ِه َّن إِال مِن جناب ٍة‬
mais pas après avoir déféqué, uriné ou َْ َْ
dormi. ٍ‫وبو ٍل ونوم‬
:‫ احلديث‬.756
**

756. Hadith:

- ‫ال‬ َّ َ َ ْ َ َ ْ َ
Zirr ibn Ḥubaysh a dit : « Je me rendis chez Ṣafwân ibn ٍ ‫ أتيت صفوان بن عس‬:‫عن زر بن حبيش قال‬
'Assal (qu'Allah l'agrée) pour l'interroger au sujet de ْ َّ ُ
‫ ما‬:‫ فقال‬،‫ني‬ ِ ‫املسح ىلع اخلف‬ ِ ‫ أسأهل عن‬-‫ريض اهلل عنه‬
l'essuyage des Khuff. Il me dit : « Qu'est ce qui te fait
َّ
venir, Ô Zirr ? » Je dis : « La recherche du savoir ». Il ‫ إن‬:‫ فقال‬،‫العلم‬ ِ
َ
‫ابتغاء‬ :‫جاء بك يا ِز ُّر؟ فقلت‬
ً َ
ُ َ‫املالئكة ت‬
dit : « Les Anges abaissent leurs ailes devant celui qui ‫العلم ِرىض بما‬ ِ ‫لطالب‬
ِ ‫ضع أجنحتَها‬
َّ
ُ ‫ إنه قد َحك يف صدري‬:‫ فقلت‬،‫يطلب‬
se consacre à la recherche du savoir en signe de
satisfaction de ce qu'il fait. » Je dis : « Il y a un doute ‫املسح ىلع‬
َ َ ْ َّ ُ
qui s'agite dans ma poitrine quant à la légalité de ‫أصحاب‬
ِ ‫امرءا من‬ ً ‫وكنت‬ ،‫وابل ْو ِل‬
َ ‫الغائِ ِط‬ ‫ني بعد‬
ِ ‫اخلف‬
l'essuyage des Khuff après avoir déféqué ou uriné, et َ َُ ْ َ ُ
comme tu es l'un des Compagnons du Prophète (sur ‫ فجئت أسألك هل‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫انليب‬
lui la paix et le salut), je suis venu te demander si tu ‫يأمرنا إذا‬ ُ ‫ اكن‬،‫ نعم‬:‫سمعتَه يذكر يف ذلك شيئا؟ قال‬
ََ َ َ َ َ َْ ًْ َ
l'avais entendu mentionner quelque chose à ce sujet. »
‫زنع ِخفافنَا ثالثة‬ ِ ‫ أن ال ن‬-‫أو َّمسافرين‬- ‫كنا س َفرا‬
ُ
Il répondit : « Oui ! Et il nous ordonnait, quand nous
َ ‫ لكن من َاغئط‬،‫أيَّامٍ َويلَايله َّن إال من َجنَابَة‬
‫وب ْو ٍل‬
étions en voyage, de ne pas ôter nos Khuff durant trois ٍِ ِ ٍ ِ ِ ِ ِ
َ ُُ َ َ
jours et trois nuits sauf en cas d'impureté majeure, mais :‫ هل سمعته يذكر يف الهوى شيئا؟ قال‬:‫ فقلت‬، ٍ‫ون ْوم‬
َ
pas après avoir déféqué, uriné ou dormi. » Je dis : « َُ َّ ُ َ
L'as-tu entendu dire quelque chose au sujet de ceux ‫ يف‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫هلل‬ ِ ‫ول ا‬ ِ ‫ كنا مع رس‬،‫نعم‬
َ
que l'on aime ? » Il dit : « Oui ! Au cours d'un voyage ‫ فبينا حنن عنده إذ ناداه أعرايب بصوت هل‬،‫َسف ٍر‬
avec le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) alors ُ ُ ٍّ ‫َج ُه‬
‫صّل اهلل عليه‬- ‫هلل‬ ِ ‫ فأجابه رسول ا‬،‫ يا حممد‬:‫وري‬ ِ
َ ْ ُ َ َْ
que nous étions auprès de lui, voilà qu'un bédouin
l'appela d'une voix bien forte : « Ô Muḥammad ! » Le !‫ َوُيَك‬:‫ «هاؤ ُم» فقلت هل‬:‫ حن ًوا ِم ْن صوته‬-‫وسلم‬
ْ ْ
Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) lui répondit ‫صّل اهلل عليه‬- ‫اغ ُضض من صوتك فإنك عند انليب‬
ْ َ َ ُ
،‫هلل ال أغ ُض ُض‬
à peu près sur le même ton : « Me voici ! » Je dis au
bédouin : « Malheur à toi ! Baisse un peu ta voix auprès ِ ‫ وا‬:‫ وقد نهيت عن هذا! فقال‬-‫وسلم‬
‫ح ْق بهم؟ قال‬ َ ْ‫القوم ول َ َّما يَل‬ َ ُّ ‫املرء ُُي‬
du Prophète (sur lui la paix et le salut) car cela t'a été ‫ب‬ ِ ُ :‫قال األعرايب‬
interdit. » Il dit : « Par Allah ! Je ne baisserai pas ma َ َ‫ب ي‬ َ
َّ ‫املر ُء مع َمن أ َح‬ َّ « :-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫انليب‬
voix. » Puis, il dit : « L'homme aime certaines gens mais ‫وم‬
ْ ُ‫ي‬ َ ‫الق‬
ne peut atteindre leur niveau, dis-moi ce que tu en ‫ فما َزال ُيدثنا حىت ذكر بَابًا من املغ ِر ِب‬.»‫يام ِة‬ ِ
َ َ ُ ‫الراك‬ َ َ ُ
penses ! » Le Prophète (sur lui la paix et le salut) lui dit
‫أربعني أو‬ ‫ب يف ع ْر ِض ِه‬ ِ َّ ‫ري‬ ُ ‫مسرية عرض ِه أو يس‬
ِ ِ
َّ َ َ ُ
- ِ‫ قِبل الشام‬:‫قال سفيان أحد الرواة‬- ‫سبعني َاع ًما‬
ُ َ
: « Au Jour de la Résurrection, l'homme est avec ceux
qu'il a aimé » Puis, il ne cessa de nous parler jusqu'à
‫وحا‬ً ُ‫واألرض َم ْفت‬ َ
‫ات‬ َ ‫الس َم‬ َّ ‫لق‬ َ ‫يوم َخ‬ َ ‫اهلل تعاىل‬ ُ ‫َخلَ َق ُه‬
ce qu'il cita une porte qui s'ouvrira de l'Occident et dont ِ ‫او‬
ْ َّ ُ َ َُْ
.‫للتوب ِة ال يغل ُق َح َّىت ت ْطل َع الش ْم ُس ِمن ُه‬
la largeur équivaudrait au parcours du cavalier durant
quarante ou soixante-dix ans. Sufiân, l'un des
rapporteurs, dit : « Cette porte s'ouvrira du côté du
Shâm. Allah, Exalté soit-Il, l'a créée le jour même où Il
créa les cieux et la terre, ouverte au repentir, elle ne se
fermera pas avant que le soleil ne se lève de son côté .
»
.‫ حسن صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Bon - Authentique.

445
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


ُّ ‫جاء‬
‫ريض اهلل‬- ‫زر بن حبيش إىل صفوان بن عسال‬
**

Zirr ibn Ḥubaysh se rendit chez Ṣafwân ibn 'Assal


(qu'Allah l'agrée) pour l'interroger sur l'essuyage des
Khuff. Ṣafwân ibn 'Assal (qu'Allah l'agrée) le ‫ فسأهل عن السبب‬،‫ يسأهل عن املسح ىلع اخلفني‬-‫عنه‬
questionna sur la cause de sa venue. Zirr répondit : « ُ
،‫جئت من أجل العلم‬ :‫ فقال زر‬،‫اذلي جاء من أجله‬
Je suis venu par désir d'apprendre la science. » Ṣafwân
‫فأخربه صفوان أن املالئكة تكف أجنحتها عن‬
ibn 'Assal (qu'Allah l'agrée) l'informa que les Anges ً
abaissent leurs ailes devant celui qui se consacre à la ‫ورىض‬
ِ ‫الطريان وتلزتم السكينة توقريا لطالب العلم‬
recherche du savoir en signe d'humilité et de ‫ إنه قد صار عندي توقف وشك‬:‫ فقال زر‬.‫بما يطلب‬
satisfaction de ce qu'il fait. Zirr dit : « Il y a un doute qui
m'est apparu quant à la légalité de l'essuyage des Khuff ‫يف املسح ىلع اخلفني بعد ابلول أو الغائط هل هذا‬
après avoir déféqué ou uriné, est-ce permis ou non? « َّ ‫جائز أو ال؟ فبني هل صفوان بن‬
‫ريض اهلل‬- ‫عسال‬
Ṣafwân ibn 'Assal (qu'Allah l'agrée) lui indiqua que cela
-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ أن ذلك جائز ألن انليب‬-‫عنه‬
était permis car le Prophète (sur lui la paix et le salut)
leur ordonnait, quand ils étaient en voyage, de ne pas ‫أمرهم إذا اكنوا مسافرين أن ال يزنعوا خفافهم إال إذا‬
ôter leurs Khuff durant trois jours et trois nuits sauf en ‫اكن سيغتسل من اجلنابة فال بد من نزع اخلف‬
cas d'impureté majeure où ils devaient les retirer afin
de se laver le corps. Mais par contre, après avoir ‫ ولكن عند الوضوء من اغئط وبول ونوم فإنه‬،‫وحنوه‬
déféqué, uriné ou dormi, ils leur était permis d'essuyer ‫ ثم إن زر بن حبيش سأل صفوان بن‬.‫جيوز أن يمسح‬
sur les Khuff. Ensuite, Zirr ibn Ḥubaysh demanda à
Ṣafwân ibn 'Assal (qu'Allah l'agrée) s'il avait entendu le -‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ هل سمع من انليب‬:‫عسال‬
Prophète (sur lui la paix et le salut) dire quelque chose
ً -‫ املحبة‬:‫أي‬- ‫يقول يف اهلوى‬
‫ ثم ذكر‬،‫ نعم‬:‫شيئا؟ فقال‬
au sujet de l'amour, c'est à dire au sujet de ceux que
‫قصة األعرايب اذلي اكن جهوري الصوت فجاء‬
l'on aime. Il dit : « Oui ! Au cours d'un voyage avec le
Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) alors que ‫ وُيك‬:‫ فقيل هل‬.‫ يا حممد؛ بصوت مرتفع‬:‫ينادي‬
nous étions auprès de lui, voilà qu'un bédouin l'appela ‫ بصوت‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫أتنادي رسول اهلل‬
َّ َ ُّ َ َ
‫آمنُوا ال‬َ ‫ين‬ َ ‫اذل‬
d'une voix bien forte : « Ô Muḥammad ! » On lui a dit :
ِ ‫ {يا أيها‬:‫ يقول‬-‫عز وجل‬- ‫مرتفع؟ واهلل‬
َ َْ ُ َ‫تَ ْر َف ُعوا أَ ْص َوات‬
« Malheur à toi ! Elèves-tu ta voix auprès du Messager
d'Allah (sur lui la paix et le salut) alors qu'Allah, à Lui la ‫يب َوال جت َه ُروا ُهل‬ ‫انل ي‬َّ ‫ك ْم فَ ْو َق َص ْو ِت‬
ِ
puissance et la grandeur dit : {( Ô vous qui avez cru ! ْ‫كم‬ ُ ُ‫ك ْم َبل ْعض أَ ْن َحتْ َب َط أَ ْع َمال‬
ُ ‫ج ْهر َب ْعض‬ َ َ ْ َْ
ٍ ِ ِ ِ ‫بِالقو ِل ك‬
N’élevez pas vos voix au-dessus de la voix du
َ َْ َْ
Prophète, et ne haussez pas le ton en lui parlant, ‫ ولكن األعراب‬،)2 :‫َوأنتُ ْم ال تش ُع ُرون} (احلجرات‬
ً
comme vous le haussez les uns avec les autres, sinon ‫ال يعرفون اآلداب كثريا؛ ألنهم بعيدون عن املدن‬
vos œuvres deviendraient vaines sans que vous ne
vous en rendiez compte. )} [Coran : 49/2] ? Mais les ‫صّل اهلل عليه‬- ‫ فأجابه انليب‬.‫وبعيدون عن العلم‬
bédouins ne connaissaient pas énormément les règles ‫ بصوت مرتفع كما سأل األعرايب؛ ألن رسول‬-‫وسلم‬
‫ يعطي‬،‫ أكمل انلاس هديًا‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫اهلل‬
de politesse, car ils vivaient loin des villes et loin de la
science. Le Prophète (sur lui la paix et le salut) lui
répondit à peu près sur le même ton car il était le plus - ‫ فخاطبه انليب‬،‫لك إنسان بقدر ما يتحمله عقله‬
parfait des hommes dans sa guidée et il donnait à
‫ قال هل‬،‫ بمثل ما خاطبه به‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬
chacun ce que sa raison pouvait supporter. Puis, le
bédouin dit : « L'homme aime certaines gens », c'est à :‫ يعين‬،"‫ "املرء ُيب القوم وملا يلحق بهم‬:‫األعرايب‬
dire qu'il les aime mais que ses œuvres n'atteignent ‫ُيب القوم ولكن عمله دون عملهم؛ ال يساويهم يف‬
pas les leurs et elles ne sont vraiment pas équivalentes.
Alors, avec qui sera cet homme ? Sera-t-il avec eux ou ‫ مع من يكون؟ أيكون معهم أو ال؟ فقال‬،‫العمل‬
non ? Le Prophète (sur lui la paix et le salut) répondit : ‫ "املرء مع من أحب يوم‬:-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫انليب‬
« Au jour de la résurrection, l'homme est avec ceux qu'il
‫صّل اهلل عليه‬- ‫ فما زال ُيدثنا انليب‬:‫ ثم قال‬."‫القيامة‬
a aimé ». Puis, il dit : « Le Prophète (sur lui la paix et le
salut) ne cessa de nous parler jusqu'à ce qu'il cita une ‫ حىت ذكر بابا من املغرب بني طرفيه أو يسري‬-‫وسلم‬

446
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫بل الشام‪porte en Occident dont la largeur équivaut au parcours ،‬‬ ‫َ‬


‫الراكب بينهما أربعني أو سبعني اعما قِ‬
‫‪du cavalier durant quarante ou soixante-dix ans en‬‬
‫خلقه اهلل ‪-‬عز وجل‪ -‬يوم خلق السماوات واالرض ‪direction du Shâm. Allah, à Lui la Puissance et la‬‬
‫مفتوحا لقبول الوبة حىت تطلع الشمس من املغرب‪Grandeur, créa cette porte le jour de la création des .‬‬
‫ً‬
‫‪cieux et de la terre. Elle restera ouverte afin d'accueillir‬‬
‫‪le repentir des pécheurs jusqu'au Jour où le soleil se‬‬
‫» ‪lèvera à l'Ouest.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الطهارة > املسح ىلع اخلفني‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه الرتمذي وابن ماجه وأمحد‪.‬‬
‫عسال ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬ ‫اتلخريج‪ :‬صفوان بن ى‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬رياض الصاحلني‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• ما جاء بك ‪ :‬ما محلك ىلع امليجء‪.‬‬
‫• ابتغاء العلم ‪ :‬من أجل طلب العلم‪.‬‬
‫ً‬
‫ورىض بصنعه‪.‬‬
‫• تضع أجنحتها ‪ :‬تكف أجنحتها عن الطريان‪ ،‬وتلزتم السكينة توقريا لطالب العلم ِ‬
‫• حك يف صدري ‪ :‬حصل عندي شك‪.‬‬
‫• الغائط ‪ :‬ما خيرج من دبر اإلنسان‪.‬‬
‫َ‬
‫• َسف ًرا ‪ :‬مجع سافر‪ ،‬وهو املسافر‪.‬‬
‫• خفافنا ‪ :‬مجع خف‪ ،‬وهو ما يلبس يف قدم اإلنسان اكحلذاء‪.‬‬
‫• يأمرنا ‪ :‬األمر هنا لإلباحة واجلواز‪.‬‬
‫• اجلنابة ‪ :‬ما يُوجب الغسل من مجاع أو إنزال‪.‬‬
‫• اهلوى ‪ :‬احلب‪.‬‬
‫• أعرايب ‪ :‬نسبة إىل األعراب‪ ،‬وهم ساكن ابلوادي‪.‬‬
‫• اجلهوري ‪ :‬الشديد العايل‪.‬‬
‫• حنوا من صوته ‪ :‬أي‪ :‬بصوت مرتفع كصوته‪.‬‬
‫• هاؤم ‪ :‬خذ‪.‬‬
‫• وُيك ‪ :‬لكمة ترحم وتوجع تقال ملن وقع يف سوء ال يستحقه‪.‬‬
‫• اغضض ‪ :‬اخفض‪.‬‬
‫ْ‬ ‫َ‬
‫يلحق بهم ‪ :‬أي‪ :‬لم يعمل مثل عملهم من حيث الكمال‪.‬‬ ‫• ل َّما‬
‫• الوبة ‪ :‬االعرتاف وانلدم واإلقالع والعزم ىلع أال يعاود اإلنسان ما اقرتفه‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫َّ‬
‫‪ .1‬احلث ىلع طلب العلم وسؤال امللكف أهل العلم عما أشلك من أمر دينه‪.‬‬
‫‪ .2‬جواز املسح ىلع اخلفني‪ ،‬ومدته‪ :‬للمسافر ثالثة أيام بليايلها‪ ،‬وللمقيم يوم ويللة‪.‬‬
‫‪ .3‬مسح اخلفني يكون يف احلدث األصغر فقط‪.‬‬
‫‪ .4‬جواز مطابلة السائل للعالم عن ديلله أهو نص أم استدالل واجتهاده‪ ،‬وىلع العالم أال يتحرج من ذلك‪.‬‬
‫‪ .5‬الأدب مع العلماء والصاحلني‪ ،‬وخفض الصوت يف جمالس العلم‪.‬‬
‫‪ .6‬تعليم اجلاهل حسن األدب وقواعد السلوك‪.‬‬
‫‪ .7‬االقتداء بانليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬يف حلمه‪ ،‬وحسن خلقه‪ ،‬وخماطبته انلاس ىلع قدر علمهم وعقوهلم‪.‬‬
‫‪ .8‬احلرص ىلع جمالسة الصاحلني والقرب منهم وحبهم‪.‬‬
‫‪ .9‬من شأن املحبة أن جتذب املحب إىل طريق من ُيب وحتمله ىلع طاعته‪.‬‬
‫‪ .10‬فتح باب األمل والرجاء‪ ،‬والبشري بانلجاة‪ ،‬واللطف يف املوعظة‪.‬‬

‫‪447‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪ .11‬سعة رمحة اهلل ‪-‬عز وجل‪ ،-‬وفتحه باب الوبة‪.‬‬


‫‪ .12‬احلث ىلع اإلرساع يف الوبة وحماسبة انلفس والرجوع إىل اهلل ‪-‬تعاىل‪-.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫نزهة املتقني رشح رياض الصاحلني‪ ،‬نرش‪ :‬مؤسسة الرسالة‪ ،‬الطبعة‪ :‬الرابعة عرش‪ 1407 ،‬ـه‪1987 -‬م‪ .‬ديلل الفاحلني لطرق رياض الصاحلني‪ ،‬البن عالن‪،‬‬
‫نرش دار الكتاب العريب‪ .‬رشح رياض الصاحلني‪ ،‬البن عثيمني‪ ،‬نرش‪ :‬دار الوطن للنرش‪ ،‬الرياض‪ ،‬الطبعة‪1426 :‬ه‪ .‬بهجة انلاظرين رشح رياض‬
‫الصاحلني‪ ،‬للهاليل‪ ،‬نرش‪ :‬دار ابن اجلوزي‪ .‬املعجم الوسيط‪ ،‬نرش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬بريوت – بلنان‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلانية‪ .‬سنن الرتمذي‪ ،‬نرش‪ :‬رشكة‬
‫مكتبة ومطبعة مصطىف ابلايب احلليب – مرص‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلانية‪ 1395 ،‬ـه‪1975 -‬م‪ .‬العليقات احلسان ىلع صحيح ابن حبان‪ ،‬لألبلاين‪ ،‬نرش‪ :‬دار با وزير‬
‫للنرش والوزيع‪ ،‬جدة ‪ -‬اململكة العربية السعودية‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1424 ،‬ـه‪2003 -‬م‪ .‬مسند اإلمام أمحد بن حنبل‪ ,‬املؤلف‪ :‬أبو عبد اهلل أمحد بن حممد‬
‫بن حنبل‪ ،‬املحقق‪ :‬شعيب األرنؤوط ‪ -‬اعدل مرشد‪ ،‬وآخرون‪ ,‬إرشاف‪ :‬د عبد اهلل بن عبد املحسن الرتيك‪ ،‬انلارش‪ :‬مؤسسة الرسالة‪ ,‬الطبعة‪ :‬األوىل‪،‬‬
‫‪ 1421‬ـه‪ 2001 -‬م‪ .‬سنن ابن ماجه ت األرنؤوط‪ ,‬املؤلف‪ :‬ابن ماجة ‪-‬أبو عبد اهلل حممد بن يزيد القزويين‪ -‬املحقق‪ :‬شعيب األرنؤوط ‪ -‬اعدل مرشد ‪-‬‬
‫ى‬
‫حممد اكمل قره بليل ‪َ -‬عبد اللطيف حرز اهلل ‪ -‬دار الرسالة العاملية‪ ,‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1430 ،‬ـه‪ 2009 -‬م‪.‬‬
‫َّ‬

‫الرقم املوحد‪)4565( :‬‬

‫‪448‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫)‪...le Prophète (sur lui la paix et le salut‬‬


‫اكن انليب‪-‬صىل اهلل عليه وسلم‪ -‬يعتكف يف لك‬
‫‪avait l’habitude, à chaque Ramadan, de‬‬
‫)» ‪faire une retraite spirituelle (« Al I’tikâf‬‬ ‫رمضان عْشة أيام‪ ،‬فلما اكن العام اذلي قبض‬
‫‪de dix jours. L’année de son décès, le‬‬
‫‪prophète se retira vingt jours.‬‬ ‫فيه اعتكف عْشين يوما‬
‫‪ .757‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪757. Hadith:‬‬
‫عن أيب هريرة ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬قال‪ :‬اكن انليب‪-‬صّل ‪Abû Hurayrah (qu’Allah l’agrée) relate que le Prophète‬‬
‫‪(sur lui la paix et le salut) avait l’habitude, à chaque‬‬
‫اهلل عليه وسلم‪ -‬يعتكف يف لك رمضان عرشة أيام‪،‬‬
‫ً )» ‪Ramadan, de faire une retraite spirituelle (« Al I’tikâf‬‬
‫ُ َ‬
‫فلما اكن العام اذلي ق ِبض فيه اعتكف عرشين يوما‪de dix jours. L’année de son décès, le prophète se .‬‬
‫‪retira vingt jours.‬‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫املسجد ‪Pendant le mois de Ramadan, le Prophète (sur lui la‬‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُّ‬
‫يلزم‬ ‫انليب ‪-‬عليه الصالة والسالم‪-‬‬ ‫اكن‬
‫**‬

‫‪paix et le salut) avait l’habitude, pendant dix jours, de‬‬ ‫ًَ‬ ‫ُ‬
‫نقطعا لعبادة اهلل يف لك رمضان عرشة أيامٍ ‪ ،‬واكن ‪rester dans la mosquée, coupé du monde, afin de se‬‬ ‫م ِ‬
‫يعتكف يف العرش األوسط منه رجاء إدراك يللة ‪consacrer à l’adoration. Au début, le prophète effectuait‬‬
‫‪sa retraite durant la seconde dizaine en espérant la‬‬
‫القدر‪ ،‬فلما َع ِل َم أنها يف العرش األواخر منه‬
‫‪survenue de la Nuit du Destin. Puis, lorsqu’il fut informé‬‬ ‫َ‬
‫اعتكفها‪ ،‬ثم اعتكف يف العام اذلي مات ِفي ِه ‪que cette dernière se trouvait dans les dix dernières‬‬
‫عرشين يوما ً زيادة يف الطاعة والقرب هلل ‪-‬تعاىل‪nuits, il décida d’effectuer sa retraite à ce moment. -.‬‬ ‫ِ‬
‫‪L’année de son décès, le prophète fera vingt jours de‬‬
‫‪retraite spirituelle afin de multiplier les adorations et les‬‬
‫‪bonnes œuvres pour Allah, le Très-Haut.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصيام > االعتاكف‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه ابلخاري‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬أبو هريرة عبد الرمحن بن صخر ادلويس ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬رياض الصاحلني‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• يعتكف ‪ :‬يمكث يف املسجد ويالزمه للعبادة‪.‬‬
‫• قبض ‪ :‬تويف‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬جواز االعتاكف أكرث ِمن عرشة أيام وقبل العرش األواخر من رمضان‪.‬‬
‫انليب ‪-‬عليه السالم‪ -‬ىلع اعتاكف العرش األواخر من رمضان‪.‬‬ ‫‪ .2‬حرص ِ‬
‫‪ .3‬مرشوعية االزدياد من الطاعة والعبادة يف آخر العمر يلختم للعبد خبري‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫‪-‬رياض الصاحلني من الكم سيد املرسلني؛ لإلمام أيب زكريا انلووي‪ ،‬حتقيق د‪ .‬ماهر الفحل‪ ،‬دار ابن كثري‪-‬دمشق‪ ،‬الطبعة األوىل‪1428 ،‬ه‪ - .‬بهجة‬
‫انلاظرين رشح رياض الصاحلني؛ تأيلف سليم اهلاليل‪ ،‬دار ابن اجلوزي‪ ،‬الطبعة األوىل ‪1418‬ه‪ - .‬نزهة املتقني رشح رياض الصاحلني؛ تأيلف د‪.‬‬
‫مصطىف اخلِن وغريه‪ ،‬مؤسسة الرسالة‪-‬بريوت‪ ،‬الطبعة الرابعة عرش‪1407 ،‬ه‪ - .‬صحيح ابلخاري –اجلامع الصحيح‪-‬؛ لإلمام أيب عبد اهلل حممد بن‬
‫إسماعيل ابلخاري‪ ،‬عناية حممد زهري انلارص‪ ،‬دار طوق انلجاة‪ ،‬الطبعة األوىل‪1422 ،‬ه‪ - .‬رشح رياض الصاحلني؛ للشيخ حممد بن صالح العثيمني‪،‬‬
‫مدار الوطن‪ ،‬الرياض‪1426 ،‬ه‪ - .‬فتح ابلاري رشح صحيح ابلخاري‪ -‬أمحد بن يلع بن حجر العسقالين الشافيع‪-‬دار املعرفة‪ -‬بريوت‪ ،‬رقم كتبه‬

‫‪449‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫وأبوابه وأحاديثه‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ -‬قام بإخراجه وصححه وأرشف ىلع طبعه‪ :‬حمب ادلين اخلطيب‪ -‬عليه تعليقات العالمة‪ :‬عبد العزيز بن عبد‬
‫اهلل بن باز‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)2754( :‬‬

‫‪450‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Lorsque le Prophète (sur lui la paix et le


salut) accomplissait ses grandes ablutions, ‫ إذا اغتسل‬-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫اكن انليب‬
suite à un état d'impureté majeure, il
commençait par se laver les mains, puis il
‫من اجلنابة غسل يديه ثم توضأ وضوءه للصالة‬
effectuait ses petites ablutions comme pour ‫ثم اغتسل‬
la prière, puis il se lavait
:‫ احلديث‬.758
**

758. Hadith:
'Â’ishah (qu'Allah l'agrée) a dit : « Lorsque le Prophète ‫صّل‬- ‫ (اكن انليب‬:‫ قالت‬-‫ريض اهلل عنها‬- ‫عن اعئشة‬
َ َ َ َْ
,‫ إذا اغت َسل من اجلَنابَة غ َسل يديه‬-‫اهلل عليه وسلم‬
(sur lui la paix et le salut) accomplissait ses grandes
َ ُ‫ُ َُي‬ َ ْ َّ َ ‫ُث َّم تَ َو َّضأ ُو ُض‬
ablutions suite à un état d'impureté majeure, il
‫ ث َّم خيلل ِبيَديه‬,‫ثم اغت َسل‬ َّ ‫وءه‬
,‫للصالة‬
commençait par se laver les mains, puis il effectuait ses
ََ ََُ ََ ََْ َّ َ َ
petites ablutions comme pour la prière, puis il se lavait ‫ أفاض عليه‬,‫رشته‬ ‫ حىت ِإذا ظ َّن أنه قد أروى ب‬,‫شعره‬
َ َّ َ َ
:‫ واكنت تقول‬.‫ثم غ َسل سائر جسده‬ َّ ‫الث‬
et se frictionnait les cheveux avec ses deux mains
jusqu'à s'assurer que le cuir chevelu soit bien trempé. ,‫مرات‬ ‫املاء ث‬
ُ
A ce moment-là, il versait de l'eau sur lui par trois fois. -‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫أغتسل أنا ورسول اهلل‬ ِ ‫كنت‬
Ensuite, il se lavait le reste de tout le corps. Et 'Â’ishah
.)‫يعا‬ ً ‫ َن ْغ َرتف منه َمج‬,‫من إنَاء واحد‬
disait : « Je me lavais, moi et le Messager d'Allah (sur ِ ِ ِ ِ ِ
lui la paix et le salut) d'un même récipient et nous y
puisions tous les deux ensemble. »
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


'Â’ishah (qu'Allah l'agrée) décrit le lavage du Prophète ‫صّل‬- ‫ غسل انليب‬-‫ريض اهلل عنها‬- ‫تصف اعئشة‬
**

(sur lui la paix et le salut) lorsqu'il souhaitait accomplir


ses grandes ablutions suite à un état d'impureté ‫ بأنه إذا أراد الغسل من اجلنابة بدأ‬-‫اهلل عليه وسلم‬
majeure (« Al-Janâbah »). Il commençait par se laver ‫ لكونا نظيفتني حينما يتناول بهما املاء‬،‫بغسل يديه‬
les mains afin qu'elles soient propres au moment
‫صّل‬- ‫ ولكونه‬،‫ وتوضأ كما يتوضأ للصالة‬،‫للطهارة‬
d'utiliser l'eau pour se purifier. Puis, il effectuait ses
petites ablutions comme pour la prière. Et vu que le ‫ فإنه خيلله بيديه‬،‫ ذا شعر كثيف‬-‫اهلل عليه وسلم‬
Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) avait une ،‫وفيهما املاء حىت إذا وصل املاء إىل أصول الشعر‬
chevelure épaisse, il la frottait avec ses doigts mouillés
jusqu'à ce que l'eau pénètre la base des cheveux et ‫ صب املاء ىلع رأسه ثالث مرات ثم‬،‫وأروى البرشة‬
puisse ainsi atteindre tout le cuir chevelu. Pour ce faire, ‫ فإنه‬،‫ ومع هذا الغسل الاكمل‬.‫غسل بايق جسده‬
il versait trois poignées d'eau sur sa tête, puis il lavait
tout le reste de son corps. Malgré ce lavage complet, il
.‫ يغرتفان منه مجيعا‬،‫ إناء واحد‬،‫يكفيه هو واعئشة‬
leur suffisait à tous les deux - lui et 'Â’ishah (qu'Allah
l'agrée) - un seul récipient duquel ils y puisaient
ensemble leur eau.
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الطهارة > الغسل‬:‫اتلصنيف‬
.‫ متفق عليه‬:‫راوي احلديث‬
- ‫ريض اهلل عنهما‬- ‫ اعئشة بنت أيب بكر الصديق‬:‫اتلخريج‬
.‫ عمدة األحاكم‬:‫مصدر منت احلديث‬
:‫معاين املفردات‬
َ
.‫ أراد االغتسال‬: ‫اغتسل‬ ‫• إذا‬
ُ َ ْ َ ْ َ َ ُ ‫ُ َّ ُ َ ي‬
.‫ الخليل إدخال األصابع بني أجزاء الشعر‬: ‫• ثم خيلل بِيدي ِه شعره‬

451
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫َ َّ ُ َ ْ َ ْ َ َ َ َ َ ُ‬
‫رشته ‪ :‬أوصل املاء إىل أصول الشعر‪ ،‬والبرشة املرادة هنا‪ :‬ظاهر اجلدل املستور بالشعر‪.‬‬ ‫• أنه قد أروى ب‬
‫• إذا ظن ‪ :‬الظن يراد به هنا معىن الرجحان‪.‬‬
‫َ‬ ‫ََ َ‬
‫• أفاض َعليْ ِه ‪ :‬أسال املاء ىلع شعره‪.‬‬
‫ْ‬
‫• ِم َن اجلَنَابَ ِة ‪" :‬من"‪ :‬للسببية‪ ،‬و"اجلنابة" اجلماع أو إنزال املين‪.‬‬
‫وء ُه ل َّ‬ ‫ُ‬
‫لصال ِة ‪ :‬كوضوئه للصالة‪.‬‬ ‫• ُوض َ ِ‬
‫• َسائِ َر َج َس ِدهِ ‪ :‬بايق جسده‪ ،‬أو مجيعه‪.‬‬
‫ََْ ُ ُْ َ ً‬
‫مجيعا ‪ :‬أخذنا املاء بأيدينا‪ ،‬والغرض‪ :‬إثبات اعئشة ‪-‬ريض اهلل عنها‪ -‬كيفية غسله ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬عن قرب ومعرفة‪.‬‬
‫رتف ِمنه ِ‬ ‫• نغ ِ‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬وجوب الغسل من اجلنابة‪ ،‬سواء أكان ذلك إلنزال املين أم ملجرد اإليالج‪.‬‬
‫ُ‬
‫‪ .2‬الغسل الاكمل‪ ،‬ما ذكر يف هذا احلديث‪ ،‬من تقديم غسل ايلدين‪ ،‬ثم الوضوء‪ ،‬ثم ختليل الشعر الكثيف‪ ،‬وترويته‪ ،‬ثم غسل بقية ابلدن‪.‬‬
‫‪ .3‬قوهلا‪ " :‬اكن إذا اغتسل "‪ :‬يدل ىلع تكرار هذا الفعل منه عند لك غسل من اجلنابة‪.‬‬
‫‪ .4‬الخليل يكون بمجموع األصابع العرشة‪ ،‬ال باخلمس فقط‪.‬‬
‫‪ .5‬جواز نظر أحد الزوجني لعورة اآلخر‪ ،‬وغسلهما من إناء واحد‪.‬‬
‫ْ‬
‫‪ .6‬تقديم غسل أعضاء الوضوء بما فيها الرجلني يف ابتداء الغسل ىلع الغسل من اجلنابة‪ ،‬ووردت صفة أخرى ويه تقديم أعضاء الوضوء عدا‬
‫غسل الرجلني فإنه مؤخر إىل بعد االنتهاء من غسل ابلدن لكه‪.‬‬
‫‪ .7‬جواز اغرتاف اجلنب من إناء املاء اذلي يغتسل منه‪.‬‬
‫‪ .8‬حسن خلق انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬ومعارشته ألهله‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫اإلملام برشح عمدة األحاكم إلسماعيل األنصاري‪ ،‬ط‪ ،1‬دار الفكر‪ ،‬دمشق‪1381 ،‬ه تيسري العالم رشح عمدة األحاكم للبسام‪ ،‬حققه وعلق عليه‬
‫وخرج أحاديثه وصنع فهارسه‪ :‬حممد صبيح بن حسن حالق‪ ،‬ط‪ ،10‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات ‪ -‬مكتبة الابعني‪ ،‬القاهرة‪ 1426 ،‬ـه تنبيه األفهام رشح‬
‫عمدة ألحاكم البن عثيمني‪ ،‬ط‪ ،1‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات‪1426 ،‬ه عمدة األحاكم من الكم خري األنام صّل اهلل عليه وسلم لعبد الغين املقديس‪،‬‬
‫دراسة وحتقيق‪ :‬حممود األرناؤوط‪ ،‬مراجعة وتقديم‪ :‬عبد القادر األرناؤوط‪ ،‬ط‪ ،2‬دار اثلقافة العربية‪ ،‬دمشق ‪ ،‬بريوت‪ ،‬مؤسسة قرطبة‪ 1408 ،‬ـهصحيح‬
‫ابلخاري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري بن نارص انلارص‪ ،‬ط‪ ،1‬دار طوق انلجاة (مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق)‪1422 ،‬ه‪ .‬صحيح‬
‫مسلم‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬بريوت‪ 1423 ،‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)3316( :‬‬

‫‪452‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Lorsque le Prophète ( paix et salut sur lui ) ‫ إذا أراد أن‬-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫اكن انليب‬
voulait voyager , il tirait au sort entre ses
épouses , et prenait avec lui celle qui était
‫ فأيتهن َيرج سهمها‬،‫َيرج أقرع بني نسائه‬
ainsi désignée -‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫خرج بها انليب‬
:‫ احلديث‬.759
**

759. Hadith:
'Aïsha (qu'Allah l'agrée) a dit : " Lorsque le Prophète ( ‫صّل‬- ‫ «اكن انليب‬:‫ قالت‬-‫ريض اهلل عنها‬- ‫عن اعئشة‬
ْ َ َْ َْ ْ َ
،‫ إذا أراد أن خي ُرج أق َرع بَني نِسائه‬-‫اهلل عليه وسلم‬
paix et salut sur lui ) voulait voyager , il tirait au sort
entre ses épouses , et prenait avec lui celle qui était
َ ْ َْ َّ
ainsi désignée . Lors d'une expédition militaire , il tira ‫صّل اهلل عليه‬- ‫فأيتُ ُه َّن خي ُرج َسه ُمها خ َرج بها انليب‬
َ َ َ َ ََْ َ ََْ
au sort entre nous . Je fus ainsi désignée et je sortis ‫ فخرج فيها‬،‫ فأق َرع بَيننا يف غ ْز َو ٍة غ َزاها‬،-‫وسلم‬
َ
ُ ‫فخ َر ْج‬ ْ
،‫َسه ِيم‬
avec le Prophète ( paix et salut sur lui ) . C'était après
-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ت مع انليب‬
ُ ‫َب ْعد ما أُنْز َل احل‬
la révélation du voile . "
».‫جاب‬ ِ ِ
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


'Aïsha (qu'Allah l'agrée) informe à travers ce hadith que ‫ يف هذا احلديث أن‬-‫ريض اهلل عنها‬- ‫خترب اعئشة‬
**

lorsque le Prophète ( paix et salut sur lui ) , par son َ َّ َ َ ْ َ َ ُ َّ َّ َ


équité parfaite entre ses épouses , voulait voyager , il ‫ من كمال عدهل بني‬-‫صّل اَّلل علي ِه وسلم‬- ‫انليب‬
tirait au sort entre ses épouses afin de tranquilliser leurs ‫نسائه اكن إذا أراد أن يميض إىل سفر يقرع بينهن‬
coeurs ; et lorsqu'une d'entre elles était désignée , alors
‫ فإذا خرج نصيب امرأة منهن أخذها‬,‫تطييبًا لقلوبهن‬
il la prenait avec lui . Un jours , lors d'une de ses
expéditions militaires , la bataille de Banî Al Mustaliq , ‫ ويه‬,‫ وأنه أقرع بني زوجاته يف إحدى غزواته‬,‫معه‬
il tira au sort entre ses épouses , et c'est 'Aïsha -‫أي اعئشة‬- ‫ فخرج سهمها‬,‫غزوة بين املصطلق‬
(qu'Allah l'agrée) qui fut ainsi désignée et elle voyagea
donc avec le Prophète ( paix et salut sur lui ) . Elle relata ‫ ثم ذكرت أن هذه احلادثة حصلت بعد‬,‫فسافرت معه‬
que cet évènement se déroula après qu'Allah le Très ‫ ومعلوم أنه يف‬.‫ األمر باحلجاب‬-‫تعاىل‬- ‫أن أنزل اهلل‬
Haut révéla l'obligation du voile . De plus , il est connu
‫السفرة الايلة يقرع بني بقية نسائه؛ ألن من خرج‬
que lors du prochain voyage , seules le reste des
épouses non désignées pourront pratiquer le tirage au ‫ فإذا لم يبق إال‬،‫سهمها يف املرة السابقة أخذت حقها‬
sort car celle qui fut désignée au préalable a pris ainsi .‫واحدة تعني خروجها يف السفرة األخرية دون اقرتاع‬
son droit ; par conséquent , s'il ne reste plus qu'une
seule épouse lors du tirage au sort , alors celle-ci sera
directement désignée pour voyager sans prendre part
à un quelconque tirage .
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه األرسة > انلاكح > العرشة بني الزوجني‬:‫اتلصنيف‬
‫الفقه وأصوهل > فقه األرسة > أحاكم النساء > العالقة بني الرجل واملرأة‬
ُ
‫السرية والاريخ > السرية انلبوية > الشمائل املحمدية > الصفات اخلُلقية > عدهل صّل اهلل عليه وسلم‬
.‫ متفق عليه‬:‫راوي احلديث‬
- ‫ريض اهلل عنهما‬- ‫ اعئشة بنت أيب بكر الصديق‬:‫اتلخريج‬
.‫ صحيح ابلخاري‬:‫مصدر منت احلديث‬
:‫معاين املفردات‬
َْ ْ َ
.‫ أي يميض إىل سفر‬: ‫• إذا أراد أن خي ُرج‬

453
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫• أقرع بني نسائه ‪ :‬من القرعة‪ ,‬ويه استهام يتعني به نصيب اإلنسان‪ ,‬وهلا طرق كثرية منها أن خيتار لك من املتقارعني شيئًا معينًا‪ ,‬فيسىم سهمه‬
‫أي نصيبه‪ ,‬وتوضع يف واعء مغلق‪ ,‬ثم يستخرج منها واحد‪ ,‬فمن خرج سهمه اكن هو صاحب القرعة‪.‬‬
‫• أيتهن ‪ :‬أي أية أمرأة منهن‪.‬‬
‫• سهمها ‪ :‬السهم ما يوضع عالمة ىلع احلظوظ‪ ،‬فمن خرج سهمه اذلي وضع ىلع انلصيب‪ ،‬فهو هل‪.‬‬
‫• يف غزوة غزاها ‪ :‬أي خرج فيها إىل حماربة عدوه‪ ,‬ويه غزوة بين املصطلق‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬وجوب العدل بني الزوجات حىت يف السفر‪.‬‬
‫ً‬
‫‪ .2‬أن الزوج إذا لم يرد أن يسافر بزوجاته مجيعا‪ ،‬فإن املتعني عليه هو القرعة بينهن‪ ،‬فاليت خيرج سهمها خيرج بها معه يف سفره‪.‬‬
‫‪ .3‬أن القرعة طريق رشْع لميزي املستحق‪.‬‬
‫‪ .4‬كمال عدل انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪-.‬‬
‫‪ .5‬أن الزوج ال يقيض األيام اليت سافرها بلقية زوجاته‪ ,‬بل يستأنف القسمة من جديد‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫صحيح ابلخاري‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن إسماعيل ابلخاري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري انلارص‪ ،‬انلارش‪ :‬دار طوق انلجاة الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1422 ،‬ـهصحيح مسلم‪،‬‬
‫تأيلف مسلم بن احلجاج انليسابوري‪ ،‬املحقق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق ‪ -‬انلارش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب – بريوت‪ .‬إرشاد الساري لرشح صحيح‬
‫ابلخاري‪ ,‬أمحد بن حممد بن أىب بكر بن عبد امللك القسطالين القتييب املرصي‪ ,‬انلارش‪ :‬املطبعة الكربى األمريية‪ ،‬مرص‪ ,‬الطبعة‪ :‬السابعة‪ 1323 ،‬ـه‬
‫ى‬
‫امللقب بمرتىض‪َّ ،‬‬ ‫حممد بن عبد ى‬ ‫حممد بن ى‬
‫تاج العروس من جواهر القاموس‪ ,‬ى‬
‫الزبيدي‪ ,‬جمموعة من املحققني‪ ,‬انلارش‪ :‬دار‬ ‫الرزاق احلسيين‪ ،‬أبو الفيض‪،‬‬
‫املكرمة الطبعة‪ :‬اخلا ِم َسة‪،‬‬
‫ى‬ ‫اهلداية توضيح األحاكم ِمن بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد اهلل بن عبد الرمحن بن صالح البسام‪ ،‬انلارش‪ :‬مكتبة األسدي‪ ،‬مكة‬
‫الفوزان‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1427 ،‬ـه‪ 2006‬م فتح ذي‬
‫ُ‬ ‫‪ 1423‬ـه‪ 2003 -‬م تسهيل اإلملام بفقه األحاديث من بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬صالح بن فوزان بن عبد اهلل‬
‫اجلالل واإلكرام رشح بلوغ املرام ملحمد بن صالح بن حممد العثيمني‪ ،‬حتقيق‪ :‬صبيح بن حممد رمضان‪ ،‬وأم إرساء بنت عرفة‪ ،‬ط‪ ،1‬املكتبة‬
‫اإلسالمية‪ ،‬مرص‪1427 ،‬ه‪ .‬منحة العالم يف رشح بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف ‪ :‬عبد اهلل بن صالح الفوزان‪ ،‬انلارش ‪ :‬دار ابن اجلوزي الطبعة ‪ :‬األوىل ‪ 1427 ،‬ـهـ‬
‫‪ 1431‬ـه بلوغ املرام من أدلة األحاكم‪ ،‬البن حجر‪ .‬دار القبس للنرش والوزيع‪ ،‬الرياض ‪ -‬اململكة العربية السعودية‪ .‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1435 ،‬ـه‪ 2014 -‬م‬
‫اليسري برشح اجلامع الصغري‪ ،‬للمناوي‪ .‬دار النرش ‪ -‬مكتبة اإلمام الشافيع ‪ -‬الرياض ‪1988 -1408 -‬م‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)58132( :‬‬

‫‪454‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Lorsque le Prophète (sur lui la paix et le ‫ إذا دخل‬-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫اكن انليب‬
salut) entrait dans l'endroit où il voulait
faire ses besoins, il enlevait sa bague. ‫اخلالء وضع خاتمه‬
:‫ احلديث‬.760
**

760. Hadith:
Anas (qu'Allah l'agrée) relate : « Lorsque le Prophète ‫صّل اهلل‬- ‫ «اكن انليب‬:‫ قال‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫عن أنس‬
(sur lui la paix et le salut) entrait dans l'endroit où il َ َ َ
َ ‫ات‬ َ ‫ إذا دخل اخل‬-‫عليه وسلم‬
voulait faire ses besoins, il enlevait sa bague» .
.»‫ه‬ ‫م‬ ‫خ‬ ‫ع‬‫وض‬ ‫الء‬
.‫ ضعيف‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Faible.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


Lorsque le Prophète (sur lui la paix et le salut) voulait ‫ إذا أراد دخول‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫اكن انليب‬
**

entrer là où il faisait ses besoins, il enlevait sa bague ُ


de son doigt et la posait avant d'y entrer. Le fait de ‫يدخل‬ ‫أن‬ ‫قبل‬ ‫ووضعه‬ ‫صبعه‬ ‫اخلالء أخرجه من أ‬
parler d'un acte pour signifier la volonté de l'accomplir - ‫ والعبري بالفعل عن إرادته سائغ كقوهل‬،‫اخلالء‬
َّ َ َّ ْ َ ْ َ َ ْ ُ ْ َ ْ َ َ َ َ
َ ْ‫الشي‬
est usuel en arabe, comme dans le verset : {(et quand
‫ان‬ ‫ط‬ ‫اَّلل ِمن‬
ِ ِ‫ (ف ِإذا قرأت القرآن فاست ِعذ ب‬:-‫تعاىل‬
tu récites le Coran, réfugie-toi auprès d'Allah contre le ِ
َّ َّ
diable lapidé)} [Coran : 16/98], ce qui signifie : Lorsque ،‫ إذا أردت قراءة القرآن‬:‫] يعين‬98 : ‫ [انلحل‬.)‫يم‬ ِ ‫الر ِج‬
ً ْ
tu veux réciter le Coran, réfugie-toi auprès d'Allah. La :‫منقوشا عليه‬ ‫ واحلكمة أن خاتمه اكن‬.‫فاستَ ِعذ باهلل‬
raison à cela est que sur sa bague était gravée la
mention suivante : Muḥammad est le Messager d'Allah, ‫ كما يف ابلخاري؛ وهلذا اكن انليب‬،"‫"حممد رسول اهلل‬
comme ceci est stipulé dans le recueil d'al-Bukhârî. ‫ يضعه قبل دخوهل حمل قضاء‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬-
C'est pourquoi il l'enlevait avant d'entrer à l'endroit où il
‫ وال شك بأن دخول اخلالء بيشء فيه ذكر اهلل‬.‫احلاجة‬
allait accomplir ses besoins. Il ne fait aucun doute que
le fait d'entrer aux toilettes avec une chose qui porte la ‫ أو أسمائه وصفاته مكروه عند العلماء‬-‫تعاىل‬-
mention d'Allah, de Ses noms ou de Ses attributs est ‫كخشية‬ َ
‫رمحهم اهلل إال إذا اكن دخوهل به حلاج ٍة‬
déconseillé selon les savants, à moins qu'un besoin y
appelle, comme la crainte de se le faire voler ou de ،‫ فال بأس أن يدخل به اخلالء‬،‫رسقته أو نسيانه‬
l'oublier. Dans ce cas, il est permis de prendre l'objet ‫ وإن اكن‬،‫جيْبه‬ َ َ
ِ ‫لكن عليه أن خيفيه فيجعله يف‬
‫َي‬ ْ ً ‫َخ‬
‫اتما فإنه يُديره وجيعل ِذ‬
en question en entrant aux toilettes, mais il faut le
cacher, en le mettant dans sa poche. S'il s'agit d'une ،‫ه‬ ‫ف‬ ‫ك‬ ‫داخل‬ - ‫تعاىل‬ - ‫اهلل‬ ‫ر‬ ‫ك‬
َّ ٌّ ‫وهذا االستثناء‬
bague, on peut la tourner de façon à ce que le Nom ‫ أن الكراهة تزول مع‬:‫مبين ىلع قاعدة‬
d'Allah se retrouve à l'intérieur de la main. Cette
.‫احلاجة‬
exception est basée sur la règle suivante : ce qui est
déconseillé ne l'est plus en cas de besoin.
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الطهارة > آداب قضاء احلاجة‬:‫اتلصنيف‬
.‫ رواه أبو داود وابن ماجه والرتمذي والنسايئ‬:‫راوي احلديث‬
ََ
-‫ريض اهلل عنه‬- ‫ أنس بن مالك‬:‫اتلخريج‬
.‫ بلوغ املرام‬:‫مصدر منت احلديث‬
:‫معاين املفردات‬
ُّ ُ ُ ُ
.‫الم َعد لقضاء احلَاجة‬ ُ ،‫املاكن اخلَايل‬
‫ويراد به املاكن‬ : ‫• اخلَالء‬
َ َْ ٌّ ‫ فإن لم يكن بها‬،‫قة ذات فَ ٍّص من غريها‬ ٌ ْ َ َ َ
.‫فص فيه فتخة‬ ‫ حل‬: ‫• خات َمه‬
:‫فوائد احلديث‬
‫ي‬ ُ ٌّ َ َ
‫ فهذا فيه َرد ىلع الغالة يف َحقه‬،‫رش يَطرأ عليه ما يَطرأ ىلع البَرش من قضاء احلاجة وغري ذلك من لوازم البَرش‬
ٌ َ ‫ ب‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ أن انليب‬.1
َ ُ ُ
.‫ وال أنهم خ ِلقوا من غري ما خلق منه البَرش‬،‫الربوبية يشء‬
ُّ ‫ وأنهم ليس هلم من صفات‬،‫الرسل‬
ِ
ُّ ‫ ويف َحق غريه من‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬-

455
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪ .2‬مرشوعية االستتار عند قضاء احلاجة؛ ألن انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬اكن يدخل اخلَالء‪ ،‬واخلَالء‪ :‬يُطلق ىلع املاكن اخلايل‪ ،‬وىلع املاكن ُ‬
‫المعد‬
‫َ‬
‫لق َضاء احلَاجة‪.‬‬
‫ََ‬
‫‪ .3‬خت ُّتم انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪-.‬‬
‫كتُب عليه‪ ،‬ولو اكن ُ‬ ‫َ ْ‬
‫اسم من أسماء اهلل ‪-‬تعاىل‪-‬؛ كعبد اهلل‪ ،‬وعبد الرمحن‪.‬‬ ‫اسمه فيه ٌ‬ ‫للر ُجل‪ ،‬وأن ي‬
‫‪ .4‬فيه جواز اختاذ اخلاتم َّ‬
‫ُ‬
‫يحرم إدخاهل‪ ،‬بل جيعل يف ماكن الئق به؛‬ ‫المصحف‪ :‬فَ ُ‬ ‫‪ .5‬كراهة دخول اخلالء بكل ما اكن فيه ذ ْكر هلل ‪-‬عز وجل‪ -‬كأسماء اهلل ‪-‬تعاىل‪ ،-‬أما ُ‬
‫ِ‬
‫ً‬
‫خارجا‪ ،‬فإنه جيوز هل يف هذه احلال ادلخول به للرضورة‬ ‫اض َىطر إىل ادلخول به َخوفًا من َرسقته إذا َ‬
‫وض َعه‬
‫ْ‬ ‫ً‬
‫واحرتاما هل‪ ،‬لكن إذا‬ ‫ً‬
‫تعظيما لكتاب اهلل‬
‫مع إخفائه‪.‬‬
‫َ‬ ‫َ َ ْ ُ َ ي ْ َ َ َ َّ َ َّ َ ْ َ ْ‬ ‫ُّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ي‬
‫ْ‪ .6‬فيه تعظيم ذكر اهلل تعاىل وأسمائه تعاىل‪ ،‬وإبعادها عن لك ما يمس قدسيتها وكرامتها؛ قال تعاىل‪ ( :‬ومن يعظم شعائِر ِ‬
‫اَّلل ف ِإنها ِمن تقوى‬
‫ُ ُ‬
‫وب )‪[ ،‬احلج ‪.] 32 :‬‬
‫القل ِ‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫الس ِج ْستاين‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد حميي ادلين عبد احلميد‪ ،‬انلارش‪ :‬املكتبة العرصية‪ ،‬صيدا‪ .‬سنن ابن ماجة‪،‬‬
‫سنن أيب داود‪ ،‬تأيلف‪ :‬سليمان بن األشعث ي‬
‫تأيلف‪ :‬حممد بن يزيد القزويين‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬انلارش‪ :‬انلارش‪ :‬دار إحياء الكتب العربية‪ .‬ضعيف اجلامع الصغري وزيادته‪ ،‬تأيلف‪:‬‬
‫حممد نارص ادلين األبلاين‪ ،‬أرشف ىلع طبعه‪ :‬زهري الشاويش‪ .‬تسهيل اإلملام بفقه األحاديث من بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬صالح بن فوزان بن عبد اهلل‬
‫الفوزان‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1427 ،‬ـه_ ‪ 2006‬م‪ .‬توضيح األحاكم ِمن بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد اهلل بن عبد الرمحن بن صالح البسام‪ ،‬انلارش‪ :‬مكتبة‬
‫فتح ذي اجلالل واإلكرام‪ ،‬رشح بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن صالح بن حممد العثيمني‪،‬‬ ‫َ‬ ‫ى‬
‫األسدي‪ ،‬مكة املكرمة الطبعة‪ :‬اخلا ِمسة‪ 1423 ،‬ـه‪ 2003 -‬م‪ُ .‬‬
‫انلارش‪ :‬املكتبة اإلسالمية‪ ،‬حتقيق‪ :‬صبيح بن حممد رمضان‪ ،‬وأم إرساء بنت عرفة‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)10052( :‬‬

‫‪456‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪Le Prophète (sur lui la paix et le salut), Abû‬‬ ‫اكن انليب ‪-‬صىل اهلل عليه وسلم‪ -‬وأبو بكر‬
‫‪Bakr et ‘Umar accomplissaient la prière des‬‬ ‫ْ‬
‫‪deux fêtes avant le prêche.‬‬ ‫وعمر يصلون العيدين قبل اخلطبة‬
‫‪ .761‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪761. Hadith:‬‬
‫عن عبد اهلل بن ُ‬
‫عمر ‪-‬ريض اهلل عنهما‪ -‬قال‪« :‬اكن ‪‘Abdullah ibn ‘Umar (qu’Allah l'agrée, lui et son père) a‬‬
‫‪dit : « Le Prophète (sur lui la paix et le salut), Abû Bakr‬‬ ‫انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬وأبو بكر ُ‬
‫وعمر‬
‫‪et ‘Umar accomplissaient la prière des deux fêtes avant‬‬
‫‪le prêche» .‬‬ ‫يصلون العيدين قبل اخل ُ ْطبة»‪.‬‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫اكن من اعدة انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬وخلفائه‬
‫**‬

‫‪Le Prophète (sur lui la paix et le salut) et ses califes‬‬


‫‪bien guidés avaient pour habitude de diriger les prières‬‬
‫‪des deux fêtes (« ‘Îd Al-Fiṭr » : la fête de la rupture [du‬‬ ‫الراشدين‪ ،‬أن يصلوا بانلاس صالة العيد‪ ،‬يف الفطر‬
‫‪jeûne] et « ‘Îd Al-Aḍḥâ’ » : la fête du sacrifice) et de‬‬ ‫واألضَح‪ ،‬وخيطبوا‪ ،‬ويقدموا الصالة ىلع اخلطبة‪،‬‬
‫‪prononcer un discours à cette occasion, discours qu’ils‬‬
‫وقد استمر العمل ىلع ذلك حىت جاء مروان فخرج‬
‫‪prononçaient après la prière. Ensuite, cette pratique se‬‬
‫‪perpétua jusqu’à l’avènement de Marwân, qui‬‬ ‫وخطب قبل الصالة‪ ،‬وانكر عليه انلاس خمالفة‬
‫‪prononça son discours avant la prière.‬‬ ‫السنة‪ ،‬واستمر بنو أمية ىلع ذلك ثم أاعد بنو العباس‬
‫السنة‪.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > صالة الطوع > صالة العيدين‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬عبد اهلل بن عمر ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬عمدة األحاكم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• اكن ‪ :‬تدل ىلع االستمرار‪.‬‬
‫• أبوبكر ُ‬
‫وعمر ‪ :‬خلفاء انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ ،-‬وفائدة ذكرهما بيان أن احلكم لم ينسخ وأنه سنة انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬وخليفتيه‬
‫‪-‬ريض اهلل عنهما‪-.‬‬
‫• يصلون العيدين ‪ :‬يصلون صالة العيدين‪.‬‬
‫• العيدان ‪ :‬هما عيد الفطر وهو ايلوم األول من شوال من لك سنة‪ ،‬وعيد األضَح وهو العارش من ذي احلجة من لك سنة‪ ،‬وهو يوم انلحر‪ ،‬وُيتفل‬
‫فيهما املسلمون ويصلون صالة العيد ويستمعون خطبة العيد‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬تقديم الصالة ىلع اخلطبتني‪.‬‬
‫‪ .2‬مرشوعية صالة العيدين واخلطبة هلا‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫تيسري العالم‪ ،‬للبسام‪ ،‬انلارش‪ :‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات‪ ،‬مكتبة الابعني‪ ،‬القاهرة‪ ،‬الطبعة العارشة‪ 1426 ،‬ـه‪2006 -‬م‪ .‬تنبيه األفهام‪ ،‬للعثيمني‪ ،‬طبعة‬
‫مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات‪ ،‬مكتبة الابعني‪ ،‬القاهرة‪ ،‬الطبعة األوىل‪1426 ،‬ه‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬أليب عبد اهلل حممد بن إسماعيل ابلخاري‪ ،‬حتقيق‬
‫حممد زهري بن نارص انلارص‪ ،‬انلارش‪ :‬دار طوق انلجاة‪ ،‬الطبعة األوىل‪1422 ،‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬أليب احلسني مسلم بن احلجاج القشريي‪ ،‬املحقق‪ :‬حممد‬
‫فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬انلارش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب – بريوت‪ .‬تأسيس األحاكم‪ ،‬ألمحد بن ُيىي انلجيم‪ ،‬دار املنهاج‪ ،‬القاهرة‪ ،‬مرص‪ ،‬الطبعة األوىل‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)5322( :‬‬

‫‪457‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪Le Prophète (sur lui la paix et le salut) avait‬‬


‫اكن انليب ‪-‬صىل اهلل عليه وسلم‪ -‬يصيل من‬
‫‪l'habitude d'accomplir treize unités de‬‬
‫‪prières au cours de la nuit dont un cycle‬‬ ‫الليل ثالث عْشة ركعة منها الوتر‪ ،‬وركعتا‬
‫‪pour le Witr et deux pour la prière‬‬
‫‪surérogatoire de l'aube.‬‬ ‫الفجر‬
‫‪ .762‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪762. Hadith:‬‬
‫عن اعئشة ‪-‬ريض اهلل عنها‪ ،-‬قالت‪« :‬اكن انليب ‪-‬صّل ‪ʽÂ’ishah (qu'Allah l'agrée) a dit : « Le Prophète (sur lui‬‬
‫‪la paix et le salut) avait l'habitude d'accomplir treize‬‬
‫‪unités de prières au cours de la nuit dont un cycle pour‬‬
‫اهلل عليه وسلم‪ -‬يصيل من الليل ثالث عرشة ركعة‬
‫‪le Witr et deux pour la prière surérogatoire de l'aube» .‬‬ ‫الوتر‪ ،‬وركعتا الفجر»‪.‬‬
‫منها ِ‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫خترب اعئشة ‪-‬ريض اهلل عنها‪ -‬أن انليب ‪-‬صّل اهلل ‪ʽÂ’ishah (qu'Allah l'agrée) informe du fait que le‬‬
‫**‬

‫‪Prophète (sur lui la paix et le salut) avait l'habitude‬‬


‫عليه وسلم‪ -‬اكن يداوم ىلع صالة ثالث عرشة ركعة ‪d'accomplir treize unités de prières au cours de la nuit,‬‬
‫يف الليل ومنها الوتر سواء أكان ذلك يف رمضان أو ‪dont un cycle pour le Witr, que ce soit pendant ou en‬‬
‫‪dehors du mois de Ramaḍân. De plus, il accomplissait‬‬
‫غريه‪ ،‬وكذلك اكن يداوم ىلع ركعيت الفجر‪ ،‬واملراد‬
‫‪régulièrement les deux cycles de la prière surérogatoire‬‬ ‫ى‬
‫باملداومة اإلكثار‪ ،‬ملا ورد من أنه ‪-‬صّل اهلل عليه ‪de l'aube ; c'est à dire qu'il agissait ainsi très souvent.‬‬
‫وسلىم‪ -‬إذا دخل العرش األواخر من رمضان جيتهد ‪[A ce sujet,] il a été mentionné que lorsqu'arrivaient les‬‬
‫‪dix dernières nuits du Ramaḍân, le Prophète (sur lui la‬‬
‫فيه ما ال جيتهد يف غريه‪ ،‬فهو حممول ىلع الطويل يف ‪paix et le salut) faisait plus d'efforts que jamais. [Il faut‬‬
‫ى‬
‫الركعات دون الزيادة يف العدد‪ ،‬وقد اكن ‪-‬صّل اهلل ‪comprendre par-là] qu'il allongeait la lecture du Coran‬‬
‫‪durant les unités de prières mais qu'il n'en ajoutait pas.‬‬ ‫ى‬
‫إحدى‬ ‫ويصيل‬ ‫عرشة‪،‬‬ ‫ثالث‬ ‫يصيل‬ ‫‪-‬‬‫م‬ ‫عليه وسل‬
‫‪Enfin, il a été rapporté que le Prophète (sur lui la paix‬‬
‫‪et le salut) avait l'habitude d'accomplir treize unités de‬‬ ‫عرشة‪ ،‬وجاء أنه يصيل أقل من ذلك‪.‬‬
‫‪prières au cours de la nuit, mais aussi onze unités et‬‬
‫‪même moins que cela.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > صالة الطوع‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬اعئشة بنت أيب بكر الصديق ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬صحيح ابلخاري‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬األفضل العمل جبميع الروايات اثلابتة عن انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬يف قيام الليل‪ ،‬وما ورد يف هذا احلديث أحد هذه الصفات‪.‬‬
‫ً‬
‫‪ .2‬أن هذا احلديث يبني إحدى كيفيات صالة الليل اليت فعلها ‪-‬عليه السالم‪ ،-‬فقد صّل عرش ركعات مثىن مثىن وصّل ثالث ركعات وترا‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫صحيح ابلخاري أليب عبد اهلل حممد بن إسماعيل ابلخاري‪ ,‬حتقيق حممد زهري بن نارص انلارص‪ ،‬انلارش‪ :‬دار طوق انلجاة‪ ،‬الطبعة األوىل ‪1422‬ه‪.‬‬
‫توضيح األحاكم من بلوغ املرام‪ ،‬لعبداهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬مكتبة األسدي‪ ،‬مكة‪ ،‬ط اخلامسة ‪1423‬ه‪ .‬تسهيل اإلملام بفقه األحاديث من بلوغ‬
‫املرام تأيلف‪ :‬الشيخ صالح الفوزان‪ ،‬عناية عبد السالم السليمان ‪ -‬مؤسسة الرسالة‪ ،‬الطبعة األوىل‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)11269( :‬‬

‫‪458‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪...lorsque le Messager d’Allah (sur lui la‬‬ ‫َ َُْ‬ ‫ُ‬


‫اكن رسول اهللِ ‪-‬صىل اهلل عليه وسلم‪ -‬إذا فاتته‬
‫‪paix et le salut) manquait sa prière de nuit‬‬ ‫َ َ َ ْ َ ْ َ َّ‬ ‫الص َالةُ م َ‬
‫َّ‬
‫‪(« Al Qiyâm ») à cause d’une douleur, ou‬‬ ‫ريه ِ‪ ،‬صىل من‬
‫الليل مِن وج ٍع أو ْغ ِ‬
‫ِ‬ ‫ِن‬
‫َّ َ ْ َ ْ َ ْ َ َ َ ا‬
‫ْشة َركعة‪.‬‬
‫‪autre, il priait, la journée, douze unités de‬‬
‫‪prière.‬‬ ‫ار ث ِنَت ع‬
‫انله ِ‬
‫‪ .763‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪763. Hadith:‬‬
‫ُ‬
‫هلل ‪‘Aïcha (qu’Allah l’agrée) rapporte que lorsque le -‬‬ ‫عن اعئشة ‪-‬ريض اهلل عنها‪ -‬قالت‪ :‬اكن رسول ا ِ‬
‫‪Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) manquait‬‬
‫الليل ِمن‬ ‫َ َ ْ ُ َّ َ ُ َ‬
‫‪sa prière de nuit (« Al Qiyâm ») à cause d’une douleur,‬‬ ‫صّل َاهلل عليه وسلم‪ -‬إذا فاتته الصالة ِمن ْ ِ‬
‫ً‬ ‫َّ َ ْ َ ْ َ ْ َ َ‬ ‫َ َ ْ َ ْ َ َّ‬
‫‪ou autre, il priait, la journée, douze unités de prière.‬‬ ‫رشة َرك َعة‪.‬‬ ‫ار ثِنيت ع‬
‫ري ِه‪ ،‬صّل من انله ِ‬
‫وج ٍع أو غ ِ‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫اكن انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬إذا ترك قيام الليل )‪Lorsque le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut‬‬
‫**‬

‫‪n’accomplissait pas sa prière de nuit à cause d’une‬‬


‫من وجع أو غريه صّل من انلهار ثنيت عرشة ركعة؛ ‪douleur, ou autre, il priait douze unités de prière dans‬‬
‫ألنه ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬اكن يوتر بإحدى عرش » ‪la journée, car il avait l’habitude d’effectuer « Al Witr‬‬
‫‪en onze unités de prière. Donc, celui qui n’a pu‬‬
‫ركعة‪ ،‬فإذا مىض الليل ولم يوتر نلوم أو شبهه؛ فإنه‬
‫‪accomplir la prière du « Witr » avant l’aube à cause du‬‬
‫يقيض هذه الصالة‪ ،‬لكن ملا فات وقت الوتر صار ‪sommeil ou pour tout autre raison, devra alors la‬‬
‫‪rattraper. Mais, le temps d’accomplissement de la‬‬ ‫املرشوع أن جيعله شفعا‪.‬‬
‫‪prière du « Witr » étant passé, il devra la rattraper de‬‬
‫‪manière paire.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > صالة الطوع‬
‫السرية والاريخ > السرية انلبوية > الشمائل املحمدية > اهلدي انلبوي > هديه صّل اهلل عليه وسلم يف الصالة‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه مسلم‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬اعئشة بنت أيب بكر الصديق ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬رياض الصاحلني‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• فاتته الصالة ‪ :‬مىض وقتها‪.‬‬
‫• وجع ‪ :‬مرض أو ألم‪.‬‬
‫• أو غريه ‪ :‬كغلبة نوم أو عذر أهم منه‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬صالة انلهار هنا ِعوض عن صالة الليل جل َ ْرب فضيلتها‪.‬‬
‫‪ .2‬ادليلل ىلع جواز قضاء انلوافل‪.‬‬
‫‪ .3‬الوتر يقىض يف انلهار بزيادة ركعة‪ ،‬فيصري شفعا‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫ديلل الفاحلني لطرق رياض الصاحلني‪ ،‬البن عالن‪ ،‬نرش دار الكتاب العريب‪ .‬نزهة املتقني رشح رياض الصاحلني‪ ،‬نرش‪ :‬مؤسسة الرسالة‪ ،‬الطبعة‪:‬‬
‫الرابعة عرش‪1407 ،‬ه ‪1987‬م‪ .‬رشح رياض الصاحلني‪ ،‬البن عثيمني‪ ،‬نرش‪ :‬دار الوطن للنرش‪ ،‬الرياض‪ ،‬الطبعة‪1426 :‬ه‪ .‬بهجة انلاظرين رشح رياض‬
‫الصاحلني لسليم اهلاليل‪ ،‬ط‪ ،1‬دار ابن اجلوزي‪ ،‬ادلمام‪1415( ،‬ه)‪ .‬املعجم الوسيط‪ ،‬نرش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬بريوت – بلنان‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلانية‪.‬‬
‫صحيح مسلم‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬نرش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب – بريوت‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)4829( :‬‬

‫‪459‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Lorsque le Messager d'Allah (sur lui la paix


et le salut) accomplissait ses ablutions, ‫ إذا‬-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫اكن رسول اهلل‬
suite à un état d'impureté majeure, il
commençait par se laver les mains. Puis, il ‫ ثم يفرغ‬،‫اغتسل من اجلنابة يبدأ فيغسل يديه‬
versait de l'eau de la main droite dans la ‫ ثم يتوضأ‬،‫بيمينه ىلع شماهل فيغسل فرجه‬
gauche et se lavait le sexe. Ensuite, il
effectuait ses ablutions mineures comme ‫وضوءه للصالة‬
pour la prière
:‫ احلديث‬.764
**

764. Hadith:
'Â’ishah (qu'Allah l'agrée) a dit : « Lorsque le Messager ‫ «اكن رسول اهلل صّل اهلل عليه‬:‫ قالت‬،‫عن اعئشة‬
َ
‫ ثم‬،‫وسلم إذا اغتسل من اجلَنابَة يبدأ فيغسل يديه‬
d'Allah (sur lui la paix et le salut) accomplissait ses
ablutions suite à un état d'impureté majeure, il َ
commençait par se laver les mains. Puis, il versait de ‫ ثم يتوضأ‬،‫يُفرغ بيمينه ىلع شماهل فيغسل ف ْر َجه‬
l'eau de la main droite dans la gauche et se lavait le ‫ ثم يأخذ املاء فيُدخل أصابعه يف‬،‫وضوءه للصالة‬
َ َََْ ْ َّ
‫ربأ َحف َن ىلع‬ ‫ حىت إذا رأى أن قد است‬،‫أصول الش َع ِر‬
sexe. Ensuite, il effectuait ses ablutions mineures
comme pour la prière. Ensuite, il prenait de l'eau et
َ
introduisait ses doigts mouillés jusqu'à la racine des ‫ ثم‬.‫ ثم أفاض ىلع سائر جسده‬،‫رأسه ثالث َحف َنات‬
cheveux en s'assurant de mouiller tout le cuir chevelu,
puis il versait trois poignées d'eau sur sa tête, puis il ».‫غسل رجليه‬
versait de l'eau sur tout son corps et enfin il se lavait les
pieds. »
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


'Â’ishah (qu'Allah l'agrée) décrit le lavage du Messager ‫صّل‬- ‫غسل انليب‬ ُ
-‫ريض اهلل عنها‬- ‫تصف اعئشة‬
**

d'Allah (sur lui la paix et le salut) lorsqu'il souhaitait


accomplir ses ablutions suite à un état d'impureté ‫ بأنه إذا أراد الغسل من اجلنابة بدأ‬-‫اهلل عليه وسلم‬
majeure. Il commençait par se laver les mains afin ‫بغسل يديه؛ لكونا نظيفتني حينما يتناول بهما املاء‬
qu'elles soient propres au moment d'utiliser l'eau pour
‫صّل‬- ‫ ولكونه‬.‫ وتوضأ كما يتوضأ للصالة‬،‫للطهارة‬
se purifier, puis il effectuait ses ablutions mineures
comme pour la prière. Et vu que le Messager d'Allah ‫ فإنه خيلله بيديه‬،‫ ذا شعر كثيف‬-‫اهلل عليه وسلم‬
(sur lui la paix et le salut) avait une chevelure épaisse, ،‫ حىت إذا وصل املاء إىل أصول الشعر‬،‫وفيهما املاء‬
il la frottait avec ses doigts mouillés jusqu'à ce que l'eau
pénètre la racine des cheveux et puisse ainsi atteindre ‫ أفاض املاء ىلع رأسه‬،‫وأوصل املاء إىل مجيع البرشة‬
tout le cuir chevelu. Pour cela, il versait trois poignées ‫أخر غسل‬ ‫ى‬
‫ثالث مرات ثم غسل بايق جسده ثم‬
d'eau sur sa tête, puis il lavait tout le reste de son corps
et retardait enfin le lavage de ses pieds en dernier lieu.
.‫رجليه يف انلهاية‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الطهارة > الغسل‬:‫اتلصنيف‬
.‫ متفق عليه‬:‫راوي احلديث‬
- ‫ريض اهلل عنهما‬- ‫ اعئشة بنت أيب بكر الصديق‬:‫اتلخريج‬
.‫ عمدة األحاكم‬:‫مصدر منت احلديث‬
:‫معاين املفردات‬
.‫ يعين أراد ذلك‬: ‫• إذا اغتسل من اجلنابة‬
.‫ أوصل ابللل إىل مجيعه‬: ‫• استربأ‬
َ
ً ً
.‫ واحلفنة ملء الكفني مجيعا‬،‫مجيعا‬ ‫ أخذ املاء بيديه‬: ‫• َحف َن‬

460
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫ُ‬
‫• اجلَنَابَة ‪ :‬اجلنابة إنزال املين أو اجلماع‪ ،‬وقوهل من اجلنابة يعين ألجل اجلنابة‪.‬‬
‫• سائر ‪ :‬بايق جسده‪.‬‬
‫• أصول الشعر ‪ :‬املراد هنا أسافله اليت تيل البرشة‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬وجوب الغسل من اجلنابة‪ ،‬سواء أكان ذلك إلنزال املين أم ملجرد اإليالج‪.‬‬
‫‪ .2‬الغسل الاكمل‪ ،‬ما ذكر يف هذا احلديث‪ ،‬من تقديم غسل ايلدين‪ ،‬ثم الوضوء‪ ،‬ثم ختليل الشعر الكثيف‪ ،‬وترويته‪ ،‬ثم غسل بقية ابلدن‪.‬‬
‫‪ .3‬قوهلا‪" :‬اكن إذا اغتسل"‪ :‬يدل ىلع تكرار هذا الفعل منه عند الغسل من اجلنابة‪.‬‬
‫‪ .4‬جواز نظر أحد الزوجني لعورة اآلخر وغسلهما من إناء واحد‪.‬‬
‫‪ .5‬تقديم غسل أعضاء الوضوء يف ابتداء الغسل ىلع الغسل من اجلنابة‪ ،‬عدا غسل الرجلني فإنه خمري بني غسله مع الوضوء كما يف رواية أخرى‪،‬‬
‫وبني تأخريه إىل بعد االنتهاء من غسل ابلدن لكه‪.‬‬
‫‪ .6‬مرشوعية ختليل الشعر‪.‬‬
‫‪ .7‬احلديث ديلل ىلع أن أفعاهل ‪-‬عليه الصالة والسالم‪ -‬حجة كأقواهل‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫صحيح ابلخاري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري بن نارص انلارص‪ ،‬الطبعة األوىل‪ ،‬دار طوق انلجاة (مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق)‪،‬‬
‫‪1422‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬بريوت تيسري العالم رشح عمدة األحاكم للبسام‪ ،‬حققه وعلق عليه‬
‫وخرج أحاديثه وصنع فهارسه‪ :‬حممد صبيح بن حسن حالق‪ ،‬طبعة ‪ ،10‬مكتبة الصحابة‪ ،‬األمارات ‪ -‬مكتبة الابعني‪ ،‬القاهرة‪ 1426 ،‬ـهاملنهاج رشح‬
‫صحيح مسلم بن احلجاج‪-‬حميي ادلين ُيىي بن رشف انلووي ‪ -‬دار إحياء الرتاث العريب ‪ -‬بريوت ‪ -‬الطبعة‪ :‬اثلانية‪ 1392 ،‬خالصة الالكم رشح عمدة‬
‫األحاكم‪ -‬فيصل املبارك احلريميل‪-‬الطبعة‪ :‬اثلانية‪ 1412 ،‬ـه‪ 1992 -‬م تنبيه األفهام رشح عمدة ألحاكم البن عثيمني‪ ،‬ط‪ ،1‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات‪،‬‬
‫‪1426‬ه بلوغ املرام من أدلة األحاكم‪ ،‬البن حجر ‪ -‬دار الفلق – الرياض‪ .‬الطبعة‪ :‬السابعة‪ 1424 ،‬ـه‪-‬توضيح األحاكم رشح بلوغ املرام‪ :‬تأيلف عبد اهلل‬
‫البسام‪ -‬مكتبة األسدي –مكة املكرمة –الطبعة‪ :‬اخلا ِم َسة‪ 1423 ،‬ـه‪ 2003 -‬م اإلعالم بفوائد عمدة األحاكم ال بن امللقن املحقق‪ :‬عبد العزيز بن‬
‫أمحد بن حممد املشيقح ‪ -‬دار العاصمة للنرش والوزيع‪ ،‬اململكة العربية السعودية الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1417 ،‬ـه‪ 1997 -‬م‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)10032( :‬‬

‫‪461‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪Lorsque le Messager d'Allah (sur lui la paix‬‬ ‫اكن رسول اهلل ‪-‬صىل اهلل عليه وسلم‪ -‬إذا‬
‫‪et le salut) terminait sa prière, il demandait‬‬
‫‪pardon trois fois et disait : « Ô Allah ! Tu es‬‬ ‫انُصف من صالته استغفر ثالثا‪ ،‬وقال‪ :‬امهلل‬
‫أنت السالم ومنك السالم‪ ،‬تباركت يا ذا اجلالل ‪Le Sain de tout défaut et de Toi provient la‬‬
‫‪paix. Béni sois-Tu ! Ô, détenteur de la‬‬
‫! »‪majesté et de la générosité‬‬ ‫واإلكرام‬
‫‪ .765‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪765. Hadith:‬‬
‫عن ث ْو َبان ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬قال‪ :‬اكن رسول اهلل ‪-‬صّل ‪Thawbân (qu'Allah l'agrée) a dit : « Lorsque le‬‬
‫َ‬
‫ْ َ ْ َ ‪Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) terminait sa‬‬ ‫ْ‬
‫‪prière, il demandait pardon trois fois et disait : « Ô Allah‬‬
‫اهلل عليه وسلم‪ -‬إذا ان َرصف من صالته استغفر‬
‫َّ‬ ‫َّ‬ ‫ُ َّ‬
‫ثالثا‪ ،‬وقال‪« :‬اللهم أنت السالم و ِمنك السالم‪! Tu es Le Sain de tout défaut et de Toi provient la paix. ،‬‬
‫‪Béni sois-Tu ! Ô, détenteur de la majesté et de la‬‬ ‫ْ‬ ‫ار ْك َ‬
‫ت يا ذا اجلَالل واإلك َرام»‪.‬‬ ‫َتبَ َ‬
‫! »‪générosité‬‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫يف احلديث بيان استحباب قول املصيل بعد االنتهاء ‪Ce récit souligne clairement la recommandation faite‬‬
‫**‬

‫‪au fidèle de dire, après qu'il ait terminé sa prière : « Je‬‬


‫أستغفر اهلل‪demande pardon à Allah ! Je demande pardon à Allah .‬‬ ‫من الصالة‪ :‬أستغفر اهلل‪ ،‬أستغفر اهلل‪،‬‬
‫ثم يقول هذا ادلاعء‪ :‬الله َّم أنت السالم و ِمنك ‪! Je demande pardon à Allah ! », puis : « Ô Allah ! Tu‬‬
‫َّ َ ُ َ ْ‬ ‫َّ ُ َ ْ َ‬
‫َّ َ ُ َ َ َ ْ َ َ َ ْ َ َ َ ْ ْ‬
‫‪es Le Sain de tout défaut et de Toi provient la paix. Béni‬‬
‫اإلك َرامِ ‪ .‬وهناك أدعية‬ ‫السالم‪ ،‬تباركت يا ذا اجلال ِل و ِ‬
‫‪sois-Tu ! Ô, détenteur de la majesté et de la générosité‬‬
‫أخرى وردت يف أحاديث أخرى مما يقال عقب ‪! » Il y a également d'autres formules qu'il est‬‬
‫‪recommandé de dire après l'accomplissement de la‬‬ ‫الصالة‪.‬‬
‫‪prière. Elles ont été mentionnées dans d'autres récits‬‬
‫‪prophétiques.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > أذاكر الصالة‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه مسلم‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬ثوبان موىل رسول اهلل ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم وريض عنه‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬بلوغ املرام‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫َ‬ ‫ال ُّ‬ ‫السالم ‪َّ :‬‬
‫السالم من َّ‬ ‫• َّ‬
‫غريات واآلفات‪.‬‬
‫َُ‬ ‫َ‬
‫ت ‪ :‬أي‪ :‬ثبَت اخلَري عندك وكرث‪.‬‬ ‫ار ْك َ‬
‫• َتبَ َ‬
‫َّ‬ ‫َ ْ‬
‫النَايه يف ِعظم القدر والشأن‪.‬‬
‫• اجلَالل ‪َّ :‬‬

‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫ي‬
‫الرد ىلع من قال‪ :‬أن املصيل يُكرب بعد الصالة‪.‬‬
‫‪ .1‬فيه َّ‬
‫السالمة لعباده من ُرشور ُّ‬
‫ادلنيا واآلخرة‪.‬‬ ‫السالم من لك نقص َ‬
‫وعيب‪ ،‬وهو واهب َّ‬ ‫"السالم" هلل ‪-‬تعاىل‪ -‬وصفته‪ ،‬فهو َّ‬
‫‪ .2‬فيه إثبات اسم‪َّ :‬‬

‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫صحيح مسلم‪ ،‬مسلم بن احلجاج القشريي انليسابوري‪ ،‬حتقيق حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬بريوت‪ ،‬الطبعة‪1423 :‬ه‪ .‬مراعة‬
‫املفاتيح رشح مشاكة املصابيح‪ ،‬عبيد اهلل بن حممد عبد السالم املباركفوري‪ ،‬إدارة ابلحوث العلمية وادلعوة واإلفتاء‪ ،‬اجلامعة السلفية‪ ،‬بنارس اهلند‪،‬‬
‫الطبعة‪ :‬اثلاثلة ‪1404‬ه‪ .‬سبل السالم‪ ،‬حممد بن إسماعيل الصنعاين‪ ،‬دار احلديث‪ ،‬الطبعة‪ :‬بدون طبعة وبدون تاريخ‪ .‬توضيح األحاكم ِمن بلوغ املرام‪،‬‬

‫‪462‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫املكرمة‪ ،‬الطبعة‪ :‬اخلا ِم َسة ‪1423‬ه‪2003 ،‬م‪ .‬بلوغ املرام من أدلة األحاكم‪ ،‬أمحد بن يلع بن حجر‬
‫ى‬ ‫عبد اهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬مكتبة األسدي‪ ،‬مكة‬
‫العسقالين‪ ،‬دار القبس للنرش والوزيع‪ ،‬الرياض‪ ،‬اململكة العربية السعودية‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1435‬ه‪ 2014 ،‬م‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)10947( :‬‬

‫‪463‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫َ َ َ ‪...lorsqu’arrivaient les dix derniers jours du‬‬


‫اكن رسول اهلل ‪-‬صىل اهلل عليه وسلم‪ -‬إذا دخل‬
‫‪mois de Ramadan, le Messager d’Allah (sur‬‬
‫َ َ ْ َ َ َ ْ َ ُ َ َ َّ َ َ َّ‬ ‫َ ْ ُ َ َْ‬
‫‪lui la paix et le salut) veillait la nuit (en‬‬ ‫العْش أحيا الليل‪ ،‬وأيقظ أهله‪ ،‬وجد وشد‬
‫‪adoration). Il réveillait ses épouses et‬‬
‫‪.‬‬‫ر‬ ‫الم ْ َ‬
‫ْئ َ‬
‫‪serrait la ceinture de son pagne.‬‬ ‫ِ‬
‫‪ .766‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪766. Hadith:‬‬
‫عن اعئشة ‪-‬ريض اهلل عنها‪ -‬قالت‪ :‬اكن رسول اهلل ‪‘Aïcha (qu’Allah l’agrée) rapporte que lorsqu’arrivaient -‬‬
‫َ ‪les dix derniers jours du mois de Ramadan, le‬‬ ‫َ َ َ َ ْ ُ َ ْ‬
‫حيَ‬
‫‪،‬‬‫الليل‬ ‫ا‬ ‫صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬إذا دخل العرش أ‬
‫وأَ ْي َق َظ أَ ْهلَ ُه‪َ ،‬و َج َّد َو َش َّد الم ْ َ‬
‫‪Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) veillait la‬‬
‫‪nuit (en adoration). Il réveillait ses épouses et serrait la‬‬ ‫زئ َر‪.‬‬ ‫ِ‬
‫‪ceinture de son pagne.‬‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫اكن انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬إذا دخل العرش ‪Lorsque les dix derniers jours du mois de Ramadan‬‬
‫**‬

‫)‪arrivaient, le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut‬‬


‫األواخر من رمضان أحيا الليل لكه بأنواع الطااعت‪veillait toute la nuit en adoration et réveillait ses ،‬‬
‫وأيقظ أهله للصالة‪ ،‬واجتهد يف العبادة زيادة ىلع ‪épouses pour qu’elles prient. En outre, le prophète‬‬
‫‪redoublait d’ardeur dans sa dévotion et s’isolait de ses‬‬
‫اعدته‪ ،‬وتفرغ هلا واعزتل نساءه‪.‬‬
‫‪épouses.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصيام > العرش األواخر من رمضان‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬اعئشة بنت أيب بكر الصديق ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬رياض الصاحلني‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• العرش ‪ :‬املراد‪ :‬العرش األواخر من شهر رمضان‪.‬‬
‫• أحيا الليل ‪ :‬أي‪ :‬بأنواع الطااعت‪.‬‬
‫• أيقظ أهله ‪ :‬أي‪ :‬للصالة تنبيها هلم ىلع فضل تلك األوقات‪.‬‬
‫َ َّ‬
‫وجد ‪ :‬أي‪ :‬اجتهد يف العبادة‪.‬‬ ‫•‬
‫َّ‬
‫• شد ال ِمزئر ‪ :‬املزئر‪ :‬اإلزار‪ ،‬وهو كناية عن اعزتال النساء‪.‬وقيل‪ :‬املراد تشمريه للعبادة‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬الرتغيب باغتنام األوقات الفاضلة باألعمال الصاحلة‪.‬‬
‫‪ .2‬يستحب إحياء الليل يف رمضان ال سيما العرش األواخر منه‪.‬‬
‫‪ .3‬من أراد االجتهاد يف العبادة فعليه صون نفسه عما يثبطه أو يضعفه أو يرصفه عنها‪.‬‬
‫َ‬
‫‪ .4‬احلكيم من جعل اخلري ي ُع ُّم أهله‪.‬‬
‫ً‬
‫حريصا ىلع أهله بأمرهم بالعبادة‪ ،‬ويصطرب عليهم‪ ،‬ويقيهم نار جهنم بذلك‪.‬‬ ‫‪ .5‬ينبيغ ىلع العبد أن يكون‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫‪-‬رياض الصاحلني‪ ،‬للنووي‪ ،‬نرش‪ :‬دار ابن كثري للطباعة والنرش والوزيع‪ ،‬دمشق – بريوت‪ ،‬حتقيق‪ :‬ماهر ياسني الفحل‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1428 ،‬ـه‪-‬‬
‫‪2007‬م‪ - .‬ديلل الفاحلني لطرق رياض الصاحلني‪ ،‬البن عالن‪ ،‬نرش دار الكتاب العريب‪ - .‬نزهة املتقني رشح رياض الصاحلني‪ ،‬نرش‪ :‬مؤسسة الرسالة‪،‬‬
‫الطبعة‪ :‬الرابعة عرش‪ 1407 ،‬ـه‪1987 -‬م‪ - .‬بهجة انلاظرين رشح رياض الصاحلني لسليم اهلاليل‪ ،‬ط‪ ،1‬دار ابن اجلوزي‪ ،‬ادلمام‪1415 ،‬ه‪ - .‬صحيح‬

‫‪464‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫ابلخاري‪ ،‬نرش‪ :‬دار طوق انلجاة (مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم ترقيم حممد فؤاد عبد ابلايق)‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪1422 ،‬ه‪ - .‬صحيح مسلم‪ ،‬حتقيق‪:‬‬
‫حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬نرش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب – بريوت‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)4944( :‬‬

‫‪465‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

«Lorsque l’envoyé d’Allah (sur lui la paix et


le salut) se levait pour prier, il prononçait ‫ إذا قام‬-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫اكن رسول اهلل‬
َ ُ
ُ‫كي‬ َ ُ
ُ‫كي‬
le takbîr (le fait de dire : Allâhou akbar) ‫رب حني‬ ‫ ثم ي‬،‫رب حني يقوم‬ ‫إىل الصالة ي‬
َُ ْ َ َ
َ ْ َ َّ َ َ
‫ حني يرفع‬،ُ‫ س ِمع اَّلل ل ِمن محِده‬:‫ ثم يقول‬،‫يركع‬
debout, puis il prononçait le takbîr lorsqu’il
s’inclinait. Après, en relevant la colonne
vertébrale de l’inclinaison, il disait : - Allah َ ْ َّ َُْ ُ
‫الركع ِة‬ ‫صلبه من‬
exauce celui qui Le glorifie."
:‫ احلديث‬.767
**

767. Hadith:
َ ُ
Abû Houreyrah (qu’Allah l’agrée) dit : « Lorsque - ‫ اكن رسول اهلل‬:‫ قال‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫عن أيب ه َريْ َرة‬
l’envoyé d’Allah (sur lui la paix et le salut) se levait pour ُ‫كي‬ َ ُ
prier, il prononçait le takbîr (le fait de dire : Allâhou
‫رب حني‬ ‫ إذا قام إىل الصالة ي‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬
َّ َ َ
ْ‫اَّلل ل َمن‬ ُ‫كي‬َ ُ
akbar) debout, puis il prononçait le takbîr lorsqu’il ِ ‫ س ِمع‬:‫ ثم يقول‬،‫رب حني يركع‬ ‫ ثم ي‬،‫يقوم‬
ْ َّ ْ ُ َُ َْ َ
‫ ثم يقول وهو‬،‫ حني يرفع صلبه من الركع ِة‬،‫مح َد ُه‬
s’inclinait. Après, en relevant la colonne vertébrale de َ ُ َ
ِ
l’inclinaison, il disait : - Allah entend celui qui Le glorifie. َْ ُ‫كي‬ َ ُ
Une fois droit, il disait : - Ô notre Seigneur, à Toi Seul ‫ ثم‬،‫رب حني يه ِوي‬ ‫ ثم ي‬،‫ ربنا ولك احلمد‬:‫قائم‬
َ ُ َ َ ُ
revient la gloire. Puis il formulait le takbîr au moment où ‫ ثم‬،‫ج ُد‬ ُ ‫رب حني ي َ ْس‬ ُ‫كي‬ ‫ ثم ي‬،‫رب حني يَ ْرف ُع رأسه‬ ُ‫كي‬ ‫ي‬
il descendait [pour la prosternation]. Ensuite il le َُ ْ َ ُ‫كي‬َ ُ
formulait lorsqu’il relevait la tête, puis le prononçait ‫ ثم يفعل ذلك يف صالته لكها‬،‫رب حني يرفع رأسه‬ ‫ي‬
َْ ‫ي‬ْ ُ‫ُ َي‬
lorsqu’il se prosternait, et lorsqu’il relevait la tête [de la ‫ني بعد‬ ِ ‫ ويكرب حني يقوم من اثلنت‬،‫حىت يقضيها‬
َ
prosternation]. Et il procédait de cette manière durant
‫ أبو هريرة «إين ألشبَ ُهكم صالة‬:‫ ثم يقول‬،‫اجللوس‬
toute la prière. [Enfin], il prononçait le takbîr lorsqu’il se
relevait de deux unités de prière, après la position .»-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫برسول اهلل‬
assise. Puis Abû Houreyrah dit : « Je suis celui d’entre
vous, dont la prière ressemble le plus à celle de
l’envoyé d’Allah (sur lui la paix et le salut)» .
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


‫ يف هذا‬،‫الصالة لكها تعظيم هلل بالقول والفعل‬
**

Toute la prière, ses formules, ses gestes, sont [faits]


pour la vénération d’Allah. Dans ce noble hadith, on
nous démontre que le symbole de cette prière, est le ‫ وهو إثبات‬،‫احلديث الرشيف بيان شعار الصالة‬
témoignage que l’infinie grandeur appartient à Allah – ‫ فما جعل‬،‫ والعظمة‬-‫سبحانه وتعاىل‬- ‫الكربياء هلل‬
Gloire à Lui Le Très Haut L’immense-. [Si proclamer la
‫ إال ألنها رشعت لعظيم اهلل‬،‫هذا شعارها وسمتها‬
grandeur d’Allah] est le symbole et la marque
distinctive de la prière, c’est bien parce qu’elle a été ‫ يكرب تكبرية‬،‫ فحني يدخل فيها‬.‫وتمجيده‬
instaurée pour la vénération et la glorification d’Allah. ‫ وبعد أن يفرغ‬.‫ وهو واقف معتدل القامة‬،‫اإلحرام‬
Ainsi pour entrer en prière, il formule le takbîr de
‫ فإذا رفع من‬.‫من القراءة ويهوى للركوع يكرب‬
sacralisation au moment où il est droit debout. Puis,
ً
une fois finit de réciter, il se baisse pour l’inclinaison et ‫ ثم‬،‫ "سمع اهلل ملن محده" واستتم قائما‬:‫ قال‬،‫الركوع‬
‫ ثم يكرب يف ُه ِويه إىل‬.‫محد اهلل وأثىن عليه يف القيام‬
formule le takbîr. Ensuite, au moment où il se relève de
l’inclinaison, il dit : « Allah entend celui qui Le glorifie. »
et se met alors droit debout. Puis il glorifie Allah, et Le ‫ ثم‬،‫ ثم يكرب حني يرفع رأسه من السجود‬،‫السجود‬
loue pendant sa station debout, et formule encore le ‫ وإذا قام‬،‫ حىت يفرغ منها‬،‫يفعل ذلك يف صالته لكها‬
takbîr pendant qu’il descend en prosternation. Après, il
prononce le takbîr en relevant de la prosternation. Il ‫ كرب يف‬،‫من التشهد األول يف الصالة ذات التشهدين‬
procède ensuite de la même manière pendant toute sa ‫ فخص الشارع لك انتقال بالكبري إال‬،‫حال قيامه‬
prière, jusqu’à la fin. Il prononce également le takbîr
lorsqu'il se relève du premier tashahhud d'une prière en .‫الرفع من الركوع‬

466
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪ayant deux. Le législateur a donc ordonné un takbîr lors‬‬


‫‪de chaque changement de position à l'exception du‬‬
‫‪redressement de l'inclinaison.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > صفة الصالة‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬أبو هريرة عبد الرمحن بن صخر ادلويس ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬عمدة األحاكم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫كيُ‬ ‫ُ َ‬
‫رب حني يقوم ‪ :‬يقول اهلل أكرب وقت قيامه للصالة ويه تكبرية االحرام‪.‬‬ ‫•ي‬
‫َ‬
‫• س ِمع ‪ :‬استجاب اهلل‪.‬‬ ‫َ‬
‫َ‬
‫مح َد ُه ‪ :‬ملن وصفه اهلل بصفات الكمال حبا وتعظيما‪.‬‬
‫• ملن ِ‬
‫ْ ُ‬
‫• ُصلبَه ‪ :‬ظهره‪.‬‬
‫• من الركعة ‪ :‬أي من الركوع‪ ،‬وهو احنناء الظهر‪.‬‬
‫• ربنا ولك احلمد ‪ :‬أي ربنا أطعناك ولك احلمد‪.‬‬
‫َْ‬
‫• يه ِوي ‪ :‬خير ساجدا‪.‬‬
‫َ‬
‫• حني يَ ْرف ُع رأسه ‪ :‬أي من السجود‪ ،‬وهو اهلوي إىل األرض واضعا عليها اجلبهة واألنف والكفني والركبتني وأطراف القدمني‪.‬‬
‫• يفعل ذلك ‪ :‬أي الكبري عند الركوع والسجود والرفع منه والتسميع عند الرفع من الركوع والحميد بعد القيام منه‪.‬‬
‫• يف صالته ‪ :‬يف بقية صالته‪.‬‬
‫• يقضيها ‪ :‬ينتيه منها‪.‬‬
‫يَْْ‬
‫ني ‪ :‬الركعتني األويلني‪.‬‬
‫• اثلنت ِ‬
‫• بعد اجللوس ‪ :‬أي اجللوس للتشهد األول‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬مرشوعية تكبرية اإلحرام‪ ،‬وأن تكون يف حال القيام‪.‬‬
‫‪ .2‬مرشوعية تكبرية الركوع‪ ،‬وأن يكون يف حال االنتقال من القيام إىل الركوع‪.‬‬
‫‪ .3‬التسميع لإلمام واملنفرد‪ ،‬ويكون يف حال الرفع من الركوع‪.‬‬
‫‪ .4‬الحميد للك من اإلمام واملأموم واملنفرد يف حال القيام‪.‬‬
‫‪ .5‬الطمأنينة بعد الرفع من الركوع‪.‬‬
‫‪ .6‬الكبري حال الرفع من السجود إىل اجللوس بني السجدتني‪.‬‬
‫‪ .7‬أن يفعل ما تقدم‪ -‬عدا تكبرية اإلحرام‪ -‬يف مجيع الركعات‪.‬‬
‫‪ .8‬الكبري عند القيام من التشهد األول إىل القيام يف الصالة ذات التشهدين‪.‬‬
‫‪ .9‬املفهوم من لفظ (حني) أن الكبري يقارن االنتقال‪ ،‬فال يتقدمه‪ ،‬وال يتأخر عنه‪ ،‬وهذا هو املرشوع‪.‬‬
‫‪ .10‬أن جتديد الكبري يف لك ركعة وحركة بمثابة جتديد انلية‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫اإلملام برشح عمدة األحاكم إلسماعيل األنصاري‪ ،‬ط‪ ،1‬دار الفكر‪ ،‬دمشق‪1381 ،‬ه تيسري العالم رشح عمدة األحاكم للبسام‪ ،‬حققه وعلق عليه‬
‫وخرج أحاديثه وصنع فهارسه‪ :‬حممد صبيح بن حسن حالق‪ ،‬ط‪ ،10‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات ‪ -‬مكتبة الابعني‪ ،‬القاهرة‪ 1426 ،‬ـهتنبيه األفهام رشح‬
‫عمدة ألحاكم البن عثيمني‪ ،‬ط‪ ،1‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات‪1426 ،‬ه عمدة األحاكم من الكم خري األنام صّل اهلل عليه وسلم لعبد الغين املقديس‪،‬‬
‫دراسة وحتقيق‪ :‬حممود األرناؤوط‪ ،‬مراجعة وتقديم‪ :‬عبد القادر األرناؤوط‪ ،‬ط‪ ،2‬دار اثلقافة العربية‪ ،‬دمشق ‪ ،‬بريوت‪ ،‬مؤسسة قرطبة‪ 1408 ،‬ـهصحيح‬
‫ابلخاري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري بن نارص انلارص‪ ،‬ط‪ ،1‬دار طوق انلجاة (مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق)‪1422 ،‬ه‪ .‬صحيح‬
‫مسلم‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬بريوت‪ 1423 ،‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)3105( :‬‬

‫‪467‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Lorsque le Messager d’Allah (sur lui la paix


et le salut) se levait la nuit pour prier, il
‫ إذا قام‬-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫اكن رسول اهلل‬
disait : « Allah est le plus Grand ! » Puis, il
disait : « Gloire à Toi, ô Allah et par Ta ‫ سبحانك امهلل وِبمدك‬:‫ ثم يقول‬،‫من الليل كرب‬
Louange ! Béni soit-Ton Nom et Elevé sois-
Tu ! Il n’y a aucune divinité, digne ‫ وال هلإ غريك‬،‫ وتعاىل جدك‬،‫وتبارك اسمك‬
d’adoration, en dehors de Toi» !
:‫ احلديث‬.768
**

768. Hadith:
ْ
Abû Sa’îd Al-Khudrî (qu'Allah L'agrée) relate : « ‫ اكن‬:‫ قال‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫عن أيب سعيد اخلُد ِري‬
Lorsque le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut)
‫ إذا قام من الليل‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫رسول اهلل‬
se levait la nuit pour prier, il disait : « Allah est le plus
ْ َّ ْ َ
Grand ! » Puis, il disait : « Gloire à Toi, ô Allah et par ‫ « ُسب َحانك اللهم وحبَم ِدك وتبارك‬:‫ ثم يقول‬،‫ك َّرب‬
َ ُّ
‫ «ال هلإ‬:‫ ثم يقول‬،»‫ وال هلإ غ ْريك‬،‫ وتعاىل َجدك‬،‫اس ُمك‬
Ta Louange ! Béni soit-Ton Nom et Elevé sois-Tu ! Il ْ
n’y a aucune divinité, digne d’adoration, en dehors de ُ ُ
Toi ! » Ensuite, il disait trois fois : « Il n’y a aucune ‫أعوذ‬ « ،‫ «اهلل أكرب كبريا» ثالثا‬:‫ ثم يقول‬،‫إال اهلل» ثالثا‬
َ َّ
divinité, digne d’adoration, en dehors de Toi ! ». Puis, il ،‫الرجيم من ه ْم ِزه‬ َّ ‫الشيطان‬ ‫السميع العليم من‬ َّ ‫باهلل‬
disait trois fois : « Certes, Allah est le plus Grand ! » َْ َْ
Puis, il terminait en disant : « Je me réfugie auprès .‫ ثم يقرأ‬،»‫ ونف ِثه‬،‫ونف ِخه‬
d’Allah, l’Oyant, l’Omniscient, contre le Diable, le
lapidé, contre ses piques, son souffle et ses postillons
», puis il récitait.
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


‫صّل اهلل عليه‬- ‫ "اكن رسول اهلل‬:‫معىن احلديث‬
**

Signification du ḥadith : Lorsque le Prophète se levait


َ َّ
‫ كرب تكبرية‬:‫ إذا قام من الليل ك َّرب" أي‬-‫وسلم‬
la nuit pour prier, il commençait par le « Takbîr » : la
proclamation de la grandeur d’Allah en ouverture de la
prière, qui constitue l’un de ses piliers et sans qui la ‫ ويه ُركن ال تنعقد الصالة إال بها "ثم‬،‫اإلحرام‬
prière ne peut être entamée. Ensuite, il disait : « Gloire َّ ‫ أنَزهك‬:‫ ُسبْ َحانك اللَّهم" أي‬:‫يقول‬
،‫عما ال يَليق بك‬
à toi, ô, Allah ! » : je renie à Ton sujet tout ce qui ne Te
َّ ‫ وما تستحقه من‬،‫رب‬ ‫وجباللك يا ي‬
convient pas et qui ne convient pas à Ta grandeur, ô ‫الزنيه عن لك‬
Seigneur ! J’affirme, comme Tu le mérites, que Tu es ‫ "وحبَ ْم ِدك" ثناء ىلع اهلل سبحانه وتعاىل‬.‫نقص وعيب‬
Pur et exempt de tout manquement et de tout défaut. «
‫ فلوال توفيقك‬:‫ أي‬،‫وشكر هل ىلع هذا الوفيق‬
َ ‫ فهو اعرتاف من‬،‫وهدايتك لم أُسبحك‬
Loué sois-Tu ! » : ceci est à la fois un éloge adressé à
Allah et un remerciement, car sans Sa guidance, ‫العبد بفضل‬
l’individu ne pourrait affirmer Sa pureté et Le glorifier.
- ‫ واعرتاف منه بعجزه لوال توفيق اهلل‬،‫اهلل تعاىل‬
C’est une façon de reconnaître la grâce d’Allah et de
ْ ‫ "وتبارك‬.-‫سبحانه وتعاىل‬
reconnaître être incapable de quoi que ce soit sans la ‫ ويه‬،‫اس ُمك" من الربكة‬
َ َ
guidance et l’aide d’Allah. « Béni soit Ton nom ! » : en ‫ وكرثت‬،‫ كرث وك ُمل واتسع‬:‫ واملعىن‬،‫الكرثة واالتساع‬
arabe : « Tabâraka » vient du mot : « Baraka », qui
‫ ولك ذلك تنبيه ىلع‬،‫السموات واألرض‬ َّ ‫براكته يف‬
désigne l’ampleur et la multitude. Cela signifie donc :
ُّ ُّ
Tes noms sont nombreux, parfaits et immenses, pleins :‫ "وتعاىل َجدك" اجلَد‬.‫اختصاصه سبحانه باخلريات‬
َ
‫ وجلت فوق‬،‫ ارتفعت وعلت عظمتُك‬:‫ أي‬،‫العظمة‬ َ
de bénédictions dans les Cieux et sur Terre. Tout cela
vise à montrer que tout le bien ne revient qu’à Allah et ‫ي‬ ‫ي‬
ُ ُ
n’est attribué qu’à Allah. « et Elevé sois-tu ! » : Ta ‫ وقهر سلطانك‬،‫ وعال شأنك ىلع لك شأن‬،‫لك عظمة‬
ُّ ‫ي‬
grandeur est élevée et dépasse toute grandeur, Ton
‫ فتعاىل جده تبارك وتعاىل أن يكون‬،‫ىلع لك سلطان‬
rang est élevé et surpasse tout rang. Ton autorité
ُ ‫معه َرشيك يف‬
ُّ ‫الملك أو‬
‫ أو يف‬،‫الربوبية أو األلوهية‬
domine toute autorité. Son rang est trop grand pour qu’il

468
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

ait un associé ou un égal dans Son statut de souverain, ‫ "وال هلإ‬:‫ ذلا قال بعدها‬،‫يشء من أسمائه وصفاته‬
de Seigneur et de divinité qu’il faut adorer, ou dans l’un َْ
de Ses noms ou l’une de Ses qualités. Voilà pourquoi, ،‫ فأنت املستحق للعبادة‬،‫غريك" ال معبود حبق سواك‬
il disait juste après : « Il n’y a aucune divinité, digne ‫وصفت به نفسك من‬ َ ‫ بما‬،‫وحدك ال رشيك لك‬
َْ ْ
d’adoration, en dehors de Toi ! » : nul autre que Toi ne
.‫ وبما أسديتَه من انلعم اجلسيمة‬،‫الصفات احلميدة‬
mérite d’être adoré. Toi, seul, mérites d’être adoré et
Tu n’as aucun associé, pour les qualités que Tu t’es ‫فهذا االستفتاح فيه اثلَّناء ىلع اهلل تعاىل وتزنيهه عن‬
‫ي‬ ‫ي‬
َّ ‫ وأنَّه تبارك وتعاىل‬،‫لك ما ال يليق به‬
attribuées et pour les bienfaits considérables qui sont ‫مزن ٌه عن لك َعيب‬
les Tiens. Cette façon de commencer la prière
comporte les éloges d’Allah, le fait de renier tout ce qui ‫ وهو أحد أدعية االستفتاحات الواردة يف‬.‫ونقص‬
ne Lui convient pas et d’affirmer qu’Il est au-dessus de ‫ حىت‬،‫ابلاب واألفضل أن يأيت بهذا تارة وبغريه تارة‬
toute déficience et de tout défaut. Ceci est l'une des
‫ ومن‬.‫السنة من غري إهمال بلعضها‬ ُّ ‫جيمع بني أدلة‬
formules d’ouverture que l’on peut dire au début de la
ً
prière et d’autres ont été aussi rapportées. La meilleure :‫ "ال هلإ إال اهلل ثالثا" يعين‬:‫تلك الصيغ أن يقول‬
façon d’agir est d’alterner entre ces différentes ‫ "ال‬:‫ ومعىن‬.‫ "ال هلإ إال اهلل" ثالث مرات‬:‫يكرر قول‬
formules, de sorte à utiliser tous les ḥadiths et n’en َ َ
‫ {ذلِك‬:-‫تعاىل‬- ‫ قال‬،‫هلإ إال اهلل" ال معبود حق إال اهلل‬
ُ ْ َ ُ ْ َ َ َّ َ ُّ ْ ُ َ َّ َّ َ
négliger aucun. L'une de ces formules consiste à dire
ُ َْ َ ُ
trois fois : « Il n’y a aucune divinité, digne d’adoration, }‫اطل‬ِ ‫بِأن اَّلل ه َو احلَق َوأن ما يدعون ِمن دونِ ِه هو ابل‬
en dehors de Toi ! » qui signifie : nul autre qu’Allah ne ً ً
mérite d’être adoré, comme l’indique le verset suivant : ‫كبريا ثالثا" أي أنه‬ ‫ "اهلل أكرب‬:‫] ثم يقول‬62 :‫[احلج‬
{(Il en est ainsi, car Allah est la Vérité tandis que ce ‫ ثم بعد أن يستفتح صالته‬.‫سبحانه أكرب من لك يشء‬
qu’ils invoquent en dehors de Lui est le Faux !)} [Coran ُ ُ َّ
َّ ‫الشيطان‬
‫"أعوذ باهلل‬ :‫الر ِجيم بقوهل‬ ‫يستعيذ باهلل من‬
22/ 62]. Ensuite, il a dit trois fois : « Certes, Allah est le
‫ ألجئ وأعتصم وألوذ باهلل‬:‫السميع العليم" ومعناه‬ َّ
plus Grand ! » C’est-à-dire : Il est plus grand que tout.
َ ‫المتمرد‬
ُ "‫الشيطان‬ َّ َّ
Après cette introduction, le Prophète (sur lui la paix et ‫ من‬،‫العايت‬ ‫ "من‬.‫السميع العليم‬
le salut) demandait protection contre le Diable en disant َ ‫الم ْر ُجوم‬
،‫المطرود‬ َ "‫"الرجيم‬ َّ ،‫شياطني اجلين واإلنس‬
: « Je me réfugie auprès d’Allah, l’Oyant,
‫ي‬
l’Omniscient… » : Je demande la protection d’Allah, qui ‫ يف‬،‫ فال تسلطه يلع بما يرضين‬،‫والمبْ َعد عن رمحة اهلل‬
ُ
entend et qui sait. « Contre le Diable » : le rebelle, le
‫ يف أمر‬،‫ وال يصدين عن فعل ما ينفعين‬،‫ديين ودنياي‬
transgresseur, etc. Qu’il soit parmi les djinns ou parmi
‫ فقد أوى إىل‬،-‫تعاىل‬- ‫فمن استعاذ باهلل‬ َ ،‫ود ْنيَاي‬
ُ ‫ديين‬
les êtres humains. « Le lapidé » : le rejeté, le banni de ِ
la miséricorde d’Allah. Ne le laisse pas avoir le dessus َ
‫ من عدوه‬،‫ واعتصم حبول اهلل وقوته‬،‫ركن شديد‬ ُ
َّ
‫ وإسقاطه يف َم َهاوي الرش‬،‫ربه‬ ‫اذلي يريد قطعه عن ي‬
sur moi et me nuire dans ce qui relève de ma vie
terrestre ou de ma religion ! Empêche-le de me
ََْ َّ ‫ "من َه ْمزه" هو اجلُنُون‬.‫واهلالك‬
détourner de ce qui m’est utile du point de vue de ma ‫ اذلي يعرتي‬،‫والرصع‬ ِ
vie terrestre ou ma religion ! Celui qui se réfugie auprès َّ
d’Allah s’est tourné vers un appui solide et il s’est ،‫اإلنسان؛ ألن الشيطان قد يصيب اإلنسان باجلنون‬
َّ َْ
protégé par le pouvoir d’Allah et par Sa force contre son ‫ك ْرب؛ ألن‬ ِ ‫ "ونف ِخه" ال‬.‫فرشعت االستعاذة منه‬
ْ
ennemi, qui veut le couper de son Seigneur et le mener
‫ فيَع ُظم يف َعني‬،‫الشيطان ينفخ يف اإلنسان بوسوسته‬
à sa perte. « Contre ses piques », c’est-à-dire : la façon َ
dont le Diable prend possession de l’être humain et le .‫ فزتداد عظمته وكربياؤه‬،‫ وُي ِقر غريه عنده‬،‫نفسه‬
‫انلفاثات يف‬
َّ َّ َّ َ
‫ فإن‬،‫ وهو رش السحرة‬،‫السحر‬ ‫"ون ْفثه" هو ي‬
َ
fait tomber dans la folie. En effet, le Diable peut ِ
posséder l’être humain, c’est pourquoi il nous est
‫ وينفنث‬،‫ الاليت يعقدن اخليوط‬،‫واحر‬ َّ َّ ُ
prescrit de nous réfugier auprès d’Allah contre ce mal. ِ ‫العقد هن الس‬
« Son souffle », c’est-à-dire : son orgueil. En effet, le ‫ "ثم‬.‫ حىت ينعقد ما يردن من السحر‬،‫ىلع لك عقدة‬
Diable souffle ses suggestions dans l’être humain, qui
devient imbu de lui-même et se met à mépriser autrui.
.‫ يقرأ القرآن وأوهل فاحتة الكتاب‬:‫يقرأ "أي‬
Et c’est ainsi qu’augmentent son orgueil et sa vanité. «
Ses postillons », c’est-à-dire : la sorcellerie, le mal
causé par les sorciers, etc. En effet, celles qui

469
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪postillonnent sur les nœuds ne sont autres que les‬‬


‫‪sorcières, qui font des nœuds avec des fils et soufflent‬‬
‫‪en postillonnant sur chaque nœud pour sceller le sort‬‬
‫‪qu’elles veulent infliger. « Ensuite, il récitait. » : le‬‬
‫‪Coran, en commençant par la sourate : « Al-Fâtiḥah »,‬‬
‫‪L’Ouverture.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > أذاكر الصالة‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه أبو داود وابن ماجه والنسايئ وأمحد‪.‬‬
‫ْ ْ‬
‫اتلخريج‪ :‬أبو سعيد اخلُد ِري ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬بلوغ املرام‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫انلقائص‪.‬‬ ‫حانك ‪ :‬أي‪ :‬أنَ يزهك عن َّ‬ ‫• ُسبْ َ‬
‫َ‬
‫وك ُمل واتسع‪ ،‬وكرثت براكته يف َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫اس ُمك ‪ :‬من َ َ‬ ‫• تبارك ْ‬
‫السموات واألرض‪.‬‬ ‫واالتساع‪ ،‬واملعىن‪ :‬كرث‬ ‫الربكة‪ ،‬ويه الكرثة‬
‫عما ال يليق جبالهل‪.‬‬ ‫• تعاىل ‪ :‬تَعاظم‪ ،‬وارتفع‪َّ ،‬‬
‫وتزنه َّ‬
‫َْ‬ ‫َ‬ ‫• َج ُّدك ‪ :‬اجل َ ُّد‪َ :‬‬
‫العظمة‪ :‬أي‪ :‬تعاظم شأنك‪ ،‬وارتفع قد ُرك‪.‬‬
‫ْ‬ ‫ُ ُ‬
‫أعوذ باهلل ‪ :‬أي‪ :‬أجلأ إىل اهلل ‪-‬تعاىل‪ ،-‬وأعتَ ِصم به‪.‬‬ ‫•‬
‫َّ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬
‫• الرجيم ‪ :‬أي‪ :‬المرجوم بالطرد‪ ،‬واللعن عن رمحة اهلل ‪-‬تعاىل‪-.‬‬
‫ََْ‬ ‫• َه ْمزه ‪ :‬هو اجلُنُون َّ‬
‫والرصع‪ ،‬اذلي يعرتي اإلنسان؛ ألن الشيطان قد يصيب اإلنسان باجلنون‪.‬‬ ‫ِ‬
‫َ َ‬ ‫َْ‬ ‫َ‬ ‫َْ‬
‫ويتعاظم عليه‪.‬‬ ‫فزيدريه‪،‬‬ ‫• نف ِخه ‪ :‬بوسوسته بتعظيم اإلنسان نلفسه‪ ،‬وحتقري غريه عنده‪،‬‬
‫السحر‪.‬‬ ‫انلفث‪ :‬فعل ي‬ ‫• َن ْف ِثه ‪َّ :‬‬

‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫ً‬ ‫‪ .1‬مرشوعية داعء االستفتاح يف الصالة‪ً ،‬‬
‫فرضا اكنت الصالة أو نفال‪.‬‬
‫ي‬
‫‪ .2‬مرشوعية االستفتاح بهذا اذلكر فيكون من باب العبادات املتنوعة‪ ،‬والصحيح أن العبادات املتنوعة أن اإلنسان يفعل هذا تارة وهذا تارة‪.‬‬
‫جهرا سمعه أبو سعيد ‪-‬ريض اهلل عنه‪،-‬‬ ‫‪ .3‬جواز اجلَهر اليسري بداعء االستفتاح وليس كجهر القراءة؛ لفعله ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬حيث جهر ً‬
‫وأيضا جاء عن عمر ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬اكن يستفتح به ً‬
‫جهرا يلعلم انلاس‪.‬‬
‫َ‬ ‫ي‬ ‫ُ‬
‫‪ .4‬أنه ال جيمع بني أذاكر االستفتاح يف صالة واحدة؛ ألن أبا سعيد أخرب بأن انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬استفتح بهذا اذلكر ثم ت َع َّوذ ثم قرأ ولو‬
‫السنة فدل هذا ىلع أنه ال يُرشع اجلمع بني عدة استفتاحات يف صالة واحدة‪.‬‬ ‫اكن َمجع معه غريه بليَّنته ُّ‬

‫العبد بفضل اهلل ‪-‬تعاىل‪ ،-‬واعرتاف منه بِعجزه لوال توفيق اهلل ‪-‬سبحانه وتعاىل‪ -‬هل‪.‬‬‫‪ .5‬االعرتاف من َ‬

‫‪ .6‬تزنيه اهلل ‪-‬تبارك وتعاىل‪ -‬عن لك ما ال يليق به؛ لقوهل‪( :‬سبحانك)‪.‬‬


‫‪ .7‬أن أسماء اهلل ‪-‬تعاىل‪ُ -‬مبَاركة‪ ،‬حتل َ َ‬
‫الربكة بذكرها؛ لقوهل‪" :‬وتبارك اسمك‪".‬‬
‫ُّ‬ ‫َ َ‬
‫‪ .8‬أن عظمة اهلل ‪-‬تبارك وتعاىل‪ -‬فوق لك َعظمة‪ ،‬و ِغنَاه فوق لك ِغىن؛ لقوهل‪" :‬وتعاىل َجدك‪".‬‬
‫‪ .9‬انفراد اهلل ‪-‬تبارك وتعاىل‪ -‬باأللوهية‪ ،‬وأنه ال هلإ غريه وأن لك ما سواه باطل‪.‬‬
‫َّ‬ ‫َّ‬
‫بالصيغة الواردة يف احلديث‪ ،‬وإن اقترص ىلع قوهل‪" :‬أعوذ باهلل من الشيطان الرجيم" أجزأه‪.‬‬ ‫‪ .10‬استحباب االستعاذة ِ‬
‫َّ‬ ‫َْ‬ ‫‪ .11‬أن االستعاذة من األمور اخل َ َّ‬
‫فية ال تكون إال هلل؛ ألنه ال يقدر عليها إال اهلل‪ ،‬اكالستعاذة من الشياطني‪ ،‬وليست مثل االستعانة‪.‬‬
‫َ‬ ‫ْ‬
‫(السميع ‪ ،‬العليم) من أسماء اهلل ‪-‬تعاىل‪-.‬‬‫الكريمني َّ‬ ‫‪ .12‬إثبات أن هذين االس َمني‬
‫َ‬ ‫ُ‬ ‫‪ .13‬احل َ َذر من الشيطان َّ‬
‫باالستعاذة منه‪.‬اثلاين‪ :‬ألنه ُو ِصف بأنه َر ِجيم‪ ،‬أي يَرجم اإلنسان باملعايص‪.‬‬ ‫الرجيم وذلك من وجهني‪:‬األول‪ :‬ألننا أ ِمرنا‬
‫َْ َ ََْ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬
‫‪ .14‬أن للشيطان ه ْم َزا ونفخا ونفثا‪ ،‬ولوال أن هل ذلك ما صح أن ي ُ ْستَعاذ من هذه اثلالثة‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫صحيح مسلم‪ ،‬تأيلف‪ :‬مسلم بن احلجاج انليسابوري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق انلارش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب ‪ -‬بريوت‪ .‬الفتاوى الكربى البن‬
‫تيمية‪ ،‬تأيلف‪ :‬أمحد بن عبد احلليم بن عبد السالم ابن تيمية‪ ،‬انلارش‪ :‬دار الكتب العلمية الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1408 ،‬ـه‪1987 -‬م‪ .‬جمموع الفتاوى‪ ،‬تأيلف‪:‬‬
‫أمحد بن عبد احلليم بن تيمية احلراين‪ ،‬حتقيق‪ :‬عبد الرمحن بن حممد بن قاسم‪ ،‬انلارش‪ :‬جممع امللك فهد لطباعة املصحف الرشيف‪ ،‬املدينة انلبوية‪،‬‬

‫‪470‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫اململكة العربية السعودية‪ .‬رشح الطييب ىلع مشاكة املصابيح‪ ،‬تأيلف‪ :‬رشف ادلين احلسني بن عبد اهلل الطييب‪ ،‬حتقيق‪ :‬د‪ .‬عبد احلميد هنداوي‪،‬‬
‫انلارش‪ :‬مكتبة نزار مصطىف ابلاز ‪ -‬مكة املكرمة ‪ -‬الرياض ‪ -‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1417 ،‬ـه‪1997 -‬م‪ .‬مرقاة املفاتيح رشح مشاكة املصابيح‪ ،‬تأيلف‪ :‬يلع بن‬
‫سلطان القاري‪ ،‬انلارش‪ :‬دار الفكر‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪1422 ،‬ه‪ .‬توضيح األحاكم ِمن بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد اهلل بن عبد الرمحن بن صالح البسام‪،‬‬
‫املكرمة الطبعة‪ :‬اخلا ِم َسة‪ 1423 ،‬ـه‪ 2003 -‬م‪ .‬تسهيل اإلملام بفقه األحاديث من بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬صالح بن فوزان بن‬
‫ى‬ ‫انلارش‪ :‬مكتبة األسدي‪ ،‬مكة‬
‫عبد اهلل الفوزان‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1427 ،‬ـه‪ 2006‬م‪ .‬فتح ُذي اجلالل واإلكرام‪ ،‬رشح بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن صالح بن حممد العثيمني‪ ،‬انلارش‪:‬‬
‫املكتبة اإلسالمية‪ ،‬حتقيق‪ :‬صبيح بن حممد رمضان‪ ،‬وأم إرساء بنت عرفة‪ .‬مشاكة املصابيح‪ ،‬للتربيزي‪ .‬حتقيق األبلاين‪ ،‬انلارش‪ :‬املكتب اإلساليم ‪-‬‬
‫بريوت‪ ،‬الطبعة ‪ :‬اثلاثلة ‪ .1985 – 1405 -‬سنن أيب داود‪ ،‬لإلمام أيب داود حتقيق‪ :‬حممد حميي ادلين عبد احلميد‪ ،‬انلارش‪ :‬املكتبة العرصية‪ ،‬صيدا ‪-‬‬
‫بريوت‪ .‬مطالع األنوار ىلع صحاح اآلثار‪ ،‬البن قرقول‪ ،‬حتقيق‪ :‬دار الفالح للبحث العليم وحتقيق الرتاث‪ ،‬انلارش‪ :‬وزارة األوقاف والشؤون اإلسالمية‬
‫‪ -‬دولة قطر‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1433 ،‬ـه‪ 2012 -‬م‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)10905( :‬‬

‫‪471‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪«Lorsque le Messager d’Allah (sur lui la‬‬


‫‪paix et le salut) se levait après avoir dormi‬‬ ‫اكن رسول اهلل ‪-‬صىل اهلل عليه وسلم‪ -‬إذا قام‬
‫‪la nuit, il se frottait les dents avec un [bâton‬‬ ‫من الليل يشوص فاه بالسواك‬
‫‪de] siwâk» .‬‬
‫‪ .769‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪769. Hadith:‬‬
‫عن حذيفة بن ايلمان ‪-‬ريض اهلل عنهما‪ -‬قال‪« :‬اكن « ‪Hudhayfah Ibn Al Yamân (qu’Allah l’agrée) relate :‬‬
‫)‪Lorsque le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut‬‬ ‫َّ‬ ‫َ َ‬
‫يل‬ ‫الل‬ ‫من‬ ‫ام‬‫ق‬ ‫رسول اهلل ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ِ -‬إذا‬
‫وص َف ُاه ب ي‬
‫ي ُ ُش ُ‬
‫‪se levait après avoir dormi la nuit, il se frottait les dents‬‬
‫‪avec un [bâton de] siwâk» .‬‬ ‫الس َواك»‪.‬‬‫ِ‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫من حمبة انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬للنظافة‬
‫**‬

‫‪Comme le Prophète (sur lui la paix et le salut) aimait se‬‬


‫‪nettoyer et ne supportait pas les mauvaises odeurs,‬‬
‫‪lorsqu’il se levait du long sommeil de la nuit, là où‬‬ ‫وكراهته للراحئة الكريهة أنه اكن إذا قام من نوم الليل‬
‫‪l’haleine s’est généralement altérée, il se frottait les‬‬ ‫الطويل اذلي هو مظنة تغري راحئة الفم دلك أسنانه ‪-‬‬
‫‪dents avec un bâton de siwâk pour se débarrasser de‬‬
‫صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬بالسواك‪ ،‬يلقطع الراحئة‪،‬‬
‫‪ces mauvaises odeurs. Cela l’aidait aussi à se lever et‬‬ ‫َّ‬
‫‪à rompre avec l’état de sommeil, puisque l’utilisation‬‬ ‫ويلنشط بعد مغابلة انلوم ىلع القيام؛ ألن من‬
‫‪vive et alerte fait partie des caractéristiques du siwâk.‬‬ ‫خصائص السواك أيضا النبيه والنشيط‪.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الطهارة > سنن الفطرة‬
‫السرية والاريخ > السرية انلبوية > الشمائل املحمدية > اهلدي انلبوي > هديه صّل اهلل عليه وسلم يف الطهر‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬حذيفة بن ايلمان ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬عمدة األحاكم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫َّ‬ ‫َ‬
‫• إذا قام ِمن الليل ‪ :‬من نوم الليل للصالة‪.‬‬
‫وص ‪ :‬يدلك أو ينيق أو يغسل مع ادللك‪.‬‬ ‫• ي َ ُش ُ‬
‫َ‬
‫• فاه ‪ :‬فمه‪.‬‬
‫• ي‬
‫بالس َواك ‪ :‬باملسواك‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬تأكيد مرشوعية السواك بعد نوم الليل‪ ،‬وعلته أن انلوم مقتض لغري راحئة الفم‪ ،‬والسواك هو آلة تنظيفية‪ ،‬وهلذا فإنه يسن عند لك تغري‪.‬‬
‫‪ .2‬تأكد مرشوعية السواك عند لك تغري كريه للفم‪ ،‬أخذا من املعىن السابق‪.‬‬
‫‪ .3‬مرشوعية انلظافة ىلع وجه العموم‪ ،‬وأنها من سنة انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ ،-‬ومن اآلداب السامية‪.‬‬
‫‪ .4‬التسوك يف الفم لكه‪ ،‬فيشمل‪ :‬األسنان‪ ،‬واللثة‪ ،‬واللسان‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫تيسري العالم رشح عمدة األحاكم للبسام‪ ،‬حققه وعلق عليه وخرج أحاديثه وصنع فهارسه‪ :‬حممد صبيح بن حسن حالق‪ ،‬ط‪ ،10‬مكتبة الصحابة‪،‬‬
‫اإلمارات ‪ -‬مكتبة الابعني‪ ،‬القاهرة‪1426 ،‬ه‪ .‬تنبيه األفهام رشح عمدة ألحاكم البن عثيمني‪ ،‬ط‪ ،1‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات‪1426 ،‬ه‪ .‬عمدة األحاكم‬
‫من الكم خري األنام صّل اهلل عليه وسلم لعبد الغين املقديس‪ ،‬دراسة وحتقيق‪ :‬حممود األرناؤوط‪ ،‬مراجعة وتقديم‪ :‬عبد القادر األرناؤوط‪ ،‬ط‪ ،2‬دار‬

‫‪472‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫اثلقافة العربية‪ ،‬دمشق ‪ ،‬بريوت‪ ،‬مؤسسة قرطبة‪1408 ،‬ه‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري بن نارص انلارص‪ ،‬ط‪ ،1‬دار طوق انلجاة (مصورة عن‬
‫السلطانية بإضافة ترقيم‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق)‪1422 ،‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬بريوت‪1423 ،‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)3063( :‬‬

‫‪473‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Le Messager d'Allah ( paix et salut sur lui )


ne privilégiait aucune de nous en ce qui ‫ ال‬-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫اكن رسول اهلل‬
concerne le partage du temps qu'il passait َ ‫ُ ي‬
‫ من مكثه‬،‫يفضل بعضنا ىلع بعض يف القسم‬
auprès de nous . Rares sont les jours où il
nous rendait visite à nous toutes , il ،‫ واكن قل يوم إال وهو يطوف علينا مجيعا‬،‫عندنا‬
batifolait avec chaque femme , sans avoir
de rapport charnel , jusqu'à parvenir chez ‫ حىت يبلغ‬،‫فيدنو من لك امرأة من غري مسيس‬
celle dont c'était le jour , il passait alors la ‫إىل الَت هو يومها فيبيت عندها‬
nuit chez elle
:‫ احلديث‬.770
**

770. Hadith:
'Urwa rapporte que 'Aïsha (qu'Allah l'agrée) a dit : " Ô ‫ «يا ابن‬:-‫ريض اهلل عنها‬- ‫ قالت اعئشة‬:‫عن عروة قال‬
‫ي‬
‫ ال يُفضل‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫أخيت اكن رسول اهلل‬
fils de ma soeur ! Le Messager d'Allah ( paix et salut
sur lui ) ne privilégiait aucune de nous en ce qui َّ َ ْ َ
concerne le partage du temps qu'il passait auprès de ‫ واكن قل‬،‫ ِم ْن ُمك ِثه عندنا‬،‫بعضنا ىلع بعض يف الق ْسم‬
‫ي‬ ُْ َ ً َ
nous . Rares sont les jours où il nous rendait visite à ‫ ف َيدنو ِم ْن لك امرأة‬،‫مجيعا‬ ‫يوم إال وهو ي ُطوف عليْنا‬ ٌ
nous toutes , il batifolait avec chaque femme , sans
‫يت‬ ُ ‫يومها َفيَب‬ ُ ‫ حىت َيبْلُغ إىل اليت هو‬،‫م ْن َغ ْري َمسيس‬
avoir de rapport charnel , jusqu'à parvenir chez celle ِ ٍ ِ ِ
ْ‫أس َّنت‬ َ ‫ني‬ ْ
َ ‫ ح‬:‫عندها» ولقد قالت َس ْودة بنت َزم َعة‬
dont c'était le jour , il passait alors la nuit chez elle . ِ
Lorsque Sawda Bint Zam'a vieillit et craignit que le َ ُ ْ ْ َ َ
-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫فارقها رسول اهلل‬ ِ ‫وف ِرقت أن ي‬
ََ
Messager d'Allah ( paix et salut sur lui ) ne la répudie ,
elle déclara : " Ô Messager d'Allah ! J'ai cédé ma nuit à ْ َ
- ‫ فق ِبل ذلك رسول اهلل‬،‫ يو ِيم لعائشة‬،‫ يا رسول اهلل‬:
َْ َ
`Aïsha . " Dès lors , le Messager d'Allah ( paix et salut
‫ نقول يف ذلك أن َزل‬:‫ قالت‬،‫ منها‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬
ُ َْ
‫ {وإن امرأة خافت‬:‫ ويف أشبَا ِهها أراه قال‬-‫تعاىل‬- ‫اهلل‬
sur lui ) accepta son offre . 'Aïsha (qu'Allah l'agrée) a
dit : " Nous disons qu'Allah le Très Haut a révélé à cet
effet : " Et si une femme craint de son mari abandon ou .]128 :‫نشوزا} [النساء‬ ً ‫من بعلها‬
indifférence " ( Sourate An Nissâ , les femmes , verset
128 ) .
.‫ حسن صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Bon - Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫هذا احلديث فيه بيان عدهل‬
**

Ce hadith indique clairement l'équité du Messager


d'Allah ( paix et salut sur lui ) dans le partage entre ses
épouses car il ne privilégiait aucune d'entre elles au ‫ حيث لم يفضل بعضهن ىلع‬,‫يف القسم بني زوجاته‬
détriment d'autres . 'Aïsha (qu'Allah l'agrée) a certes -‫ريض اهلل عنها‬- ‫ فقد ذكرت فيه اعئشة‬,‫بعض فيه‬
mentionné qu'en règle générale le Messager d'Allah ( ً ‫أنه اكن‬
،‫اغبلا ما يطوف لك يوم ىلع نسائه لكهن‬
paix et salut sur lui ) rendait visite chaque jour à toutes
ses épouses et batifolait et plaisantait avec elles , sans ‫ من غري مجاع لطمأنة‬،‫فيالطفهن ويداعبهن‬
rapport charnel , mais afin de les apaiser et d'entretenir ‫ ثم اكن خيص اليت هو‬،‫ وحسن عرشته معهن‬،‫أنفسهن‬
de bons rapports conjugaux . Ensuite , il passait la nuit
précisément chez celle dont c'était le jour ; lorsque ‫ وملا كربت سودة بنت زمعة‬,‫يف يومها باملبيت عندها‬
Sawda Bint Zam'a ( qu'Allah l'agrée ) vieillit et craignit ‫صّل‬- ‫ وخشيت أن يفارقها انليب‬,-‫ريض اهلل عنها‬-
que le Prophète ( paix et salut sur lui ) ne se sépare
‫ أرادت أن تبىق يف عصمته وأن تظفر‬-‫اهلل عليه وسلم‬
d'elle en la divorçant , elle voulu rester sous son
ًّ ‫ وهو كونها‬,‫بهذا الرشف والفضل‬
autorité maritale et gagner ainsi l'honneur et le mérite ‫أما للمؤمنني‬
d'être une mère des croyants et une des épouses du ‫صّل اهلل عليه‬- ‫وزوجة من زوجات سيد املرسلني‬
maitre des Messagers ( paix et salut sur lui ) . Elle
déclara alors : "Certes , je cède le jour qui me revient à ‫ فقبل ذلك‬,‫ إين أهب نوبيت لـعائشة‬:‫ فقالت‬،-‫وسلم‬
'Aïsha ( qu'Allah l'agrée ) . " Dès lors , le Messager - ‫ ثم ذكرت اعئشة‬.-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫رسول اهلل‬

474
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫َ‬
‫َْ ٌ َ َ ْ‬
‫ت ‪d'Allah ( paix et salut sur lui ) accepta son offre . Puis ,‬‬ ‫{و ِإ ِن امرأة خاف‬ ‫ريض اهلل عنها‪ -‬أن قوهل ‪-‬تعاىل‪َ :-‬‬
‫‪'Aïsha (qu'Allah l'agrée) évoqua que la Parole d'Allah‬‬ ‫اح َعلَيْه َ‬ ‫اضا فَال ُجنَ َ‬ ‫ْ َْ َ ُُ ً َْ َْ ً‬
‫‪Très Haut : " Et si une femme craint de son mari‬‬ ‫نزلت‬ ‫ا}‬ ‫م‬ ‫ِ‬ ‫ِمن بع ِلها نشوزا أو ِإعر‬
‫‪abandon ou indifférence , alors ce n'est pas un péché‬‬ ‫يف مثل هذه احلال‪ ,‬وأشباهها‪.‬‬
‫‪pour les deux s'ils se réconcilient par un compromis‬‬
‫‪quelconque " ( Sourate An Nissâ , les femmes , verset‬‬
‫‪128 ) a été révélée à cet effet .‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه األرسة > انلاكح > العرشة بني الزوجني‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه أبو داود وأمحد‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬اعئشة بنت أيب بكر الصديق ‪-‬ريض اهلل عنهما ‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬سنن أيب داود‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫ً‬
‫مجيعا‪-.‬‬ ‫• يا ابن أخيت ‪ :‬تعين به عروة بن الزبري‪ ,‬وأمه أسماء بنت أيب بكر أخت اعئشة ‪-‬ريض اهلل عنهم‬
‫• مكثه عندنا ‪ :‬إقامته عند الواحدة من زوجاته يف منازهلن‪.‬‬
‫• يطوف علينا ‪ :‬يعين يدور علينا يف بيوتنا‪.‬‬
‫• من غري مسيس ‪ :‬املراد باملسيس هنا‪ :‬هو اجلماع‪.‬‬
‫قرب تأنيس ومداعبة ومالعبة بدون مجاع‪.‬‬‫يقرب من إحداهن ْ‬ ‫• فيدنو ‪ :‬يعين ُ‬
‫• أ َس َّنت ‪َ :‬ك َ‬
‫ربت‪.‬‬
‫ِ‬
‫َ‬
‫• ف ِرقت ‪ :‬بكرس الراء‪ ,‬أي خافت‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬بيان عدهل ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬يف القسم بني زوجاته‪ ،‬وذكر ما اكن عليه انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬من ُح ْسن اخللق ومالطفة األهل‪.‬‬
‫‪ .2‬أن انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬اكن يطوف لك يوم ىلع نسائه لكهن‪ ،‬فيالطفهن ويداعبهن‪ ،‬من غري مجاع‪ ,‬وأنه اكن خيص اليت هو يف يومها‬
‫باملبيت عندها‪.‬‬
‫‪ .3‬جواز دخول الرجل ىلع املرأة اليت ليس هلا ذلك ايلوم‪ ،‬وال تلك الليلة هلا‪ ,‬وجواز مداعبتها من دون مجاع‪.‬‬
‫‪ .4‬بيان وجوب العدل يف القسم بني الزوجات‪ ،‬وأن امليل إىل بعضهن ظلم‪ ،‬والظلم حمرم‪.‬‬
‫َ‬
‫‪ .5‬أن عماد القسم املبيت يف الليل‪ ,‬وأن انلهار تابع‪ ,‬ويستثىن من ذلك ما إذا اكن معاش الرجل يف الليل‪ ,‬فيكون عماد القسم ‪-‬يف هذه احلال‪-‬‬
‫انلهار‪.‬‬
‫ًّ‬
‫‪ .6‬جواز هبة املرأة نوبتها لرضتها ويعترب رىض الزوج يف ذلك؛ ألن هل حقا يف الزوجة فليس هلا أن تسقط حقه إال برضاه‪.‬‬
‫‪ .7‬أن املرأة إذا خافت النشوز من زوجها‪ ,‬وأرادت أن تبىق يف عصمته‪ ,‬وأن ال يطلقها‪ ,‬فإنه يمكن أن تتفق معه ىلع أن تتنازل عن حقها لغريها‪,‬‬
‫وأن تبىق يف عصمته‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫الس ِج ْستاين‪ ,‬املحقق‪ :‬حممد حميي ادلين عبد احلميد‪ ,‬املكتبة العرصية‪ ،‬صيدا – بريوت‪.‬‬ ‫سنن أيب داود‪ ,‬أبو داود سليمان بن األشعث بن إسحاق األزدي ي‬
‫مسند اإلمام أمحد بن حنبل‪ ،‬حتقيق‪ :‬شعيب األرنؤوط ‪ -‬اعدل مرشد‪ ،‬وآخرون‪ ،‬نرش‪ :‬مؤسسة الرسالة‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1421 ،‬ـه‪2001 -‬م‪ .‬توضيح األحاكم‬
‫املكرمة الطبعة‪ :‬اخلا ِم َسة‪ 1423 ،‬ـه‪ 2003 -‬م‪ .‬تسهيل‬
‫ى‬ ‫ِمن بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد اهلل بن عبد الرمحن بن صالح البسام‪ ،‬انلارش‪ :‬مكتبة األسدي‪ ،‬مكة‬
‫الفوزان‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1427 ،‬ـه‪ 2006 -‬م‪ .‬فتح ذي اجلالل واإلكرام رشح‬
‫ُ‬ ‫اإلملام بفقه األحاديث من بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬صالح بن فوزان بن عبد اهلل‬
‫بلوغ املرام ملحمد بن صالح بن حممد العثيمني‪ ،‬حتقيق‪ :‬صبيح بن حممد رمضان‪ ،‬وأم إرساء بنت عرفة‪ ،‬ط‪ ،1‬املكتبة اإلسالمية‪ ،‬مرص‪1427 ،‬ه‪ .‬عون‬
‫املعبود رشح سنن أيب داود‪ ،‬ومعه حاشية ابن القيم‪ :‬تهذيب سنن أيب داود‪ ,‬حممد أرشف بن أمري بن يلع بن حيدر‪ ،‬العظيم آبادي‪ ,‬دار الكتب العلمية‬
‫– بريوت‪ ,‬الطبعة‪ :‬اثلانية‪ 1415 ،‬ه‪ .‬رشح سنن أيب داود‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد املحسن بن محد بن عبد املحسن العباد‪ ،‬نسخة اإللكرتونية‪ .‬منحة العالم يف‬
‫ُ‬
‫ابلدر المام رشح بلوغ املرام‪,‬‬ ‫رشح بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف ‪ :‬عبد اهلل بن صالح الفوزان‪ ،‬انلارش ‪ :‬دار ابن اجلوزي الطبعة ‪ :‬األوىل ‪ 1427 ،‬ـهـ ‪ 1431‬ه‪.‬‬
‫غريب‪ ,‬املحقق‪ :‬يلع بن عبد اهلل الزبن‪ ,‬انلارش‪ :‬دار هجر‪ ,‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1424 ،‬ـه‪ 2003 -‬م‪.‬‬ ‫َ‬ ‫ى‬
‫تأيلف احلسني بن حممد بن سعيد الالْع‪ ،‬املعروف بالم ِ‬
‫صحيح أيب داود – األم‪ ,‬أبو عبد الرمحن حممد نارص ادلين األبلاين‪ ,‬مؤسسة غراس للنرش والوزيع‪ ،‬الكويت‪ ,‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1423 ،‬ـه‪ 2002 -‬م‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)58129( :‬‬

‫‪475‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪Le Messager d’Allah (sur lui la paix et le‬‬ ‫ََْ ُ‬


‫اكن رسول اهلل ‪-‬صىل اهلل عليه وسلم‪ -‬جيت ِهد‬
‫‪salut) redoublait d’efforts durant le mois de‬‬ ‫َ ْ‬ ‫ََْ ُ‬
‫‪Ramadan plus qu’à aucun autre moment, et‬‬ ‫يف رمضان ما ال جيت ِهد يف غريه‪ ،‬ويف العْش‬
‫‪il redoublait encore plus d’efforts pendant‬‬ ‫ََْ ُ‬ ‫َ‬
‫‪les dix derniers jours.‬‬ ‫األواخِر منه ما ال جيت ِهد يف غريه‬
‫‪ .771‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪771. Hadith:‬‬
‫عن اعئشة ‪-‬ريض اهلل عنها‪ -‬قالت‪ :‬اكن رسول اهلل ‪‘Âïcha (qu’Allah l’agrée) relate que le Messager d’Allah -‬‬
‫َ ْ َ ُ ‪(sur lui la paix et le salut) redoublait d’efforts durant le‬‬ ‫َْ‬
‫‪mois de Ramadan plus qu’à aucun autre moment, et il‬‬
‫صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬جيتَ ِه ُد يف رمضان ما ال جيت ِهد‬
‫ََْ ُ‬ ‫الع ْرش َ‬
‫يف غريه‪ ،‬ويف َ‬
‫اخ ِر منه ما ال جيت ِهد يف غريه‪redoublait encore plus d’efforts pendant les dix derniers .‬‬ ‫األو ِ‬ ‫ِ‬
‫‪jours.‬‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫خترب اعئشة ‪-‬ريض اهلل عنها‪ -‬يف هذا احلديث‪ ،‬عن ‪‘Âïcha (qu’Allah l’agrée) décrit à travers ce hadith‬‬
‫**‬

‫‪l’adoration du Messager d’Allah (sur lui la paix et le‬‬


‫عبادته ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬يف شهر رمضان‪ ،‬وهو‪salut) durant le mois de Ramadan. Durant ce mois, le :‬‬
‫أنه اكن جيتهد فيه ما ال جيتهد يف غريه من الشهور؛ ‪prophète redoublait d’efforts comme il ne le faisait‬‬
‫ََْ‬ ‫ََْ‬
‫َ َّ‬
‫‪guère durant les autres mois car c’est un mois béni‬‬
‫ألنه شهر ُمبارك‪ ،‬فضله اهلل ىلع سائر الشهور‪ ،‬فإذا‬
‫‪qu’Allah (Gloire sur Lui) a valorisé par rapport aux‬‬ ‫َ ْ‬ ‫َ‬
‫دخلت العرش األواخر اجتهد فيها أكرث مما اكن عليه ‪autres mois. De plus, pendant les dix derniers jours, le‬‬
‫ري من ‪messager persévérait dans l’adoration avec plus‬‬ ‫يف أول الشهر؛ ألن فيها يللة القدر اليت يه َخ ْ ٌ‬
‫‪d'ardeur encore qu’au début du mois car c’est pendant‬‬
‫ألف شهر‪ ،‬وألنها ختام الشهر املبارك فيختمها ‪cette dernière dizaine qu’il y a la nuit du Destin (« Laylat‬‬
‫‪Al Qadar ») qui est meilleure que mille mois. En outre,‬‬ ‫بصالح األعمال‪.‬‬
‫‪le prophète s’efforçait de clôturer ce mois béni par‬‬
‫‪encore plus de bonnes œuvres.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصيام > العرش األواخر من رمضان‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه مسلم‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬اعئشة بنت أيب بكر الصديق ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬رياض الصاحلني‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• جيتهد ‪ :‬يبذل جهده يف العبادة ووجوه اخلري واإلقبال ىلع اهلل تعاىل‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫الرب ووجوه الطااعت يف شهر رمضان اعمة والعرش األخرية منه خاصة‪.‬‬ ‫‪ .1‬احلث ىلع اإلكثار من ي‬
‫ِ‬
‫‪ .2‬إحياء يلايل العرش األخرية بالعبادة وادلاعء رجاء موافقة يللة القدر‪.‬‬
‫ْ‬
‫‪ .3‬استحباب اغ ِتنَام األوقات الفاضلة بالطااعت‪.‬‬
‫‪ .4‬فضل شهر رمضان ىلع غريه من الشهور‪ ،‬وفضل العرش األخرية منه ىلع غريه‪.‬‬
‫ً‬
‫حرصا ىلع زيادة األجر‪.‬‬ ‫‪ .5‬زيادة انليب ‪-‬عليه الصالة والسالم‪ -‬من أعمال اخلري يف مواسم الرب‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫كنوز رياض الصاحلني‪ ،‬تأيلف‪ :‬محد بن نارص بن العمار‪ ،‬انلارش‪ :‬دار كنوز أشبيليا‪ ،‬الطبعة األوىل‪ 1430 :‬ه‪ .‬نزهة املتقني‪ ،‬تأيلف‪ٌ :‬‬
‫مجع من املشايخ‪،‬‬
‫انلارش‪ :‬مؤسسة الرسالة‪ ،‬الطبعة األوىل‪ 1397 :‬ـهالطبعة الرابعة عرش ‪ 1407‬ه‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن إسماعيل ابلخاري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد‬
‫زهري انلارص‪ ،‬انلارش‪ :‬دار طوق انلجاة الطبعة‪ :‬األوىل‪1422 ،‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬تأيلف‪ :‬مسلم بن احلجاج انليسابوري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‬

‫‪476‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫انلارش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب – بريوت‪ .‬رياض الصاحلني‪ ،‬تأيلف ‪ :‬حميي ادلين ُيىي بن رشف انلووي ‪ ،‬حتقيق‪ :‬د‪ .‬ماهر بن ياسني الفحل ‪ ،‬الطبعة‪:‬‬
‫األوىل‪ 1428 ،‬ه‪ .‬بهجة انلاظرين رشح رياض الصاحلني؛ تأيلف سليم اهلاليل‪ ،‬دار ابن اجلوزي‪ -‬الطبعة األوىل‪1418‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)3755( :‬‬

‫‪477‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

ُ َْ َْ
Le Messager d'Allah (sur lui la paix et le ‫ يستفتِح‬-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫اكن رسول اهلل‬
salut) commençait la prière par le « takbîr
» et en récitant {(La louange est à Allah, ‫ والقراءة بـ احلمد هلل رب‬،‫الصالة باتلكبري‬
ْ ُْ
Seigneur de l'univers)}. Quand il s'inclinait, ‫ واكن إذا ركع لم يشخِص رأسه ولم‬،‫العاملني‬
il ne levait pas la tête et ne la baissait pas, ُْ َ ُ
mais faisait entre les deux. ‫يص يوبه ولكن بني ذلك‬
:‫ احلديث‬.772
**

772. Hadith:
ʽÂ’ishah (qu’Allah l’agrée) relate : « Le Messager ‫ «اكن رسول اهلل‬:‫ قالت‬-‫ريض اهلل عنها‬- ‫عن اعئشة‬
َ ْ
،‫ ي َ ْستَف ِت ُح الصالة بالكبري‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬-
d'Allah (sur lui la paix et le salut) commençait la prière
par le « takbîr » et en récitant {(La louange est à Allah,
َ
Seigneur de l'univers)}. Quand il s'inclinait, il ne levait ‫والقراءة بـ«احلمد هلل رب العاملني» واكن إذا ركع لم‬
ْ ْ
pas la tête et ne la baissait pas, mais faisait entre les ‫ واكن إذا‬،‫يُش ِخ ْص رأسه ولم يُ َص يوبْ ُه ولكن بَني ذلك‬
deux. Quand il relevait la tête de l'inclinaison, il ne se ْ
،‫الركوع لم ي َ ْس ُجد حىت ي َ ْستَ ِو َي قائِما‬ ُّ ‫رأسه ِمن‬ َ ‫رفَع‬
prosternait pas avant d'être resté debout, et quand il
ْ ُ َْ ْ َّ
relevait la tête de la prosternation, il ne se prosternait ‫جد حىت ي َ ْستَ ِو َي‬ ‫السج َدة لم يس‬ ‫واكن إذا رفع رأسه من‬
ُ َْ َ ‫ي‬
‫ واكن يف ِرش‬،‫ال ِح َّية‬ َّ ‫كعتني‬ َ ‫ واكن يقول يف لك َر‬،‫قاعدا‬
pas avant d'être resté assis. Tous les deux cycles, il
prononçait la salutation. Il étalait son pied gauche et
ََْ َ ْ ُ َْ ْ َ ْ
dressait son pied droit. Il interdisait de s’asseoir comme ‫ واكن ينىه عن‬،‫ب ِرجل ُه ايلُ ْمىن‬ ‫ِرجل ُه اليُرسى وين ِص‬
َ ُ َّ َ َْ ََْ َ ْ َّ َُْ
le diable, interdisait à l'homme d'étaler ses bras comme
‫الر ُجل ِذ َراعيْ ِه‬ ‫رتش‬ ِ ‫ وينىه أن يف‬،‫ان‬ ِ ‫عقب ِة الشيط‬
les fauves et il concluait sa prière par le « taslîm.» » َّ َْ
.»‫ واكن خي ِت ُم الصالة بالتس ِليم‬، ‫السبُ ِع‬ َّ ‫افرتاش‬َ
ِ
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


َ ‫ريض‬- ‫تصف اعئشة‬
‫ بهذا احلديث اجلليل‬-‫اَّلل عنها‬
**

Par désir de diffuser la tradition prophétique et de


transmettre son savoir, ʽÂ’ishah (qu’Allah l’agrée) décrit
la prière du Prophète (sur lui la paix et le salut). Elle ‫ نرشا للسنة‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫صالة انليب‬
explique donc qu'il commençait la prière en prononçant ‫ بأنه اكن يفتتح الصالة بتكبرية‬،‫وتبليغا للعلم‬
le takbîr de l'ouverture : « Allah est plus grand ».
‫ ويفتتح القراءة بفاحتة‬.)‫ (اهلل أكرب‬:‫ فيقول‬،‫اإلحرام‬
Ensuite, il débutait la récitation en récitant la Fâtiḥah,
qui commence par {(La louange est à Allah, Seigneur ‫ واكن إذا‬.)‫ اليت أوهلا (احلمد هلل رب العاملني‬،‫الكتاب‬
de l'univers)} [Coran : 1]. Quand il s'inclinait après s'être ‫ وإنما‬،‫ لم يرفع رأسه ولم خيفضه‬،‫ركع بعد القيام‬
tenu debout, il ne levait pas la tête et ne le baissait pas ً ً
‫ واكن إذا رفع من الركوع‬.‫جيعله مستويا مستقيما‬
ً
non plus, il la gardait droite. Quand il se relevait de
l'inclinaison, il restait debout avant de se prosterner et ‫ واكن إذا رفع رأسه من‬.‫انتصب واقفا قبل أن يسجد‬
quand il se relevait de la prosternation, il restait assis ً
‫ واكن يقول‬.‫ لم يسجد حىت يستوي قاعدا‬،‫السجدة‬
avant de se prosterner de nouveau. Tous les deux
cycles, assis, il disait : « Les salutations sont vouées à ‫ "الحيات هلل والصلوات‬:‫بعد لك ركعتني إذا جلس‬
Allah, ainsi que les prières et les choses bonnes... » ‫ واكن إذا جلس افرتش رجله‬."‫ الخ‬..‫والطيبات‬
Quand il s'asseyait, il étalait son pied gauche, sur
lequel il s'asseyait et dressait le pied droit. Il interdisait ‫ واكن‬.‫ ونصب رجله ايلمىن‬،‫اليرسى وجلس عليها‬
au prieur de s'asseoir comme le diable, en étalant ses ،‫ينىه أن جيلس املصيل يف صالته كجلوس الشيطان‬
pieds sur le sol pour s'asseoir sur les talons, ou en
dressant les deux pieds pour poser son derrière entre ‫ وجيلس ىلع‬،‫وذلك بأن يفرش قدميه ىلع األرض‬
les deux, sur le sol. Ces deux positions sont interdites. ‫ ثم يضع أيلتيه بينهما ىلع‬،‫ أو ينصب قدميه‬،‫عقبيه‬
Il interdisait aussi au prieur d'étaler ses bras en se
‫ كما ينىه أن يفرتش‬،‫ الكهما منيه عنه‬،‫األرض‬
prosternant comme le font les fauves, etc. Comme il
commençait la prière en clamant la grandeur d'Allah, il ‫املصيل ذراعيه ويبسطهما يف السجود اكفرتاش‬

478
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫السبع‪ ،‬وكما افتتح الصالة بتعظيم اهلل وتكبريه‪la concluait en implorant le salut pour les gens ،‬‬
‫‪présents, parmi les Anges et les prieurs, puis pour tous‬‬
‫ختمها بطلب السالم للحارضين من املالئكة ‪les pieux serviteurs d'Allah, les premiers comme les‬‬
‫َ‬
‫واملصلني ثم ىلع مجيع عباد اَّلل الصاحلني‪ ،‬واألولني ‪derniers. Le prieur, quand il invoque, doit avoir à l'esprit‬‬
‫‪le fait que son invocation est aussi générale.‬‬
‫واآلخرين‪ ،‬فعّل املصيل استحضار هذا العموم يف‬
‫داعئه‪.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > صفة الصالة‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه مسلم‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬اعئشة بنت أيب بكر الصديق ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬عمدة األحاكم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• اكن ‪ :‬تدل هنا ىلع االستمرار‪.‬‬
‫ْ ْ‬
‫يستَف ِت ُح ‪ :‬يبتدئ‪.‬‬ ‫•‬
‫• الصالة ‪ :‬صالة الفريضة وانلافلة‪.‬‬
‫• بالكبري ‪ :‬قول اهلل أكرب ويه تكبرية اإلحرام‪.‬‬
‫• ال ِقراءة ‪ :‬يستفتح قراءة القرآن‪.‬‬
‫ُ‬
‫باحلمد هلل ‪ :‬سورة الفاحتة‪.‬‬ ‫•‬
‫ْ‬ ‫ُْ‬
‫• لم يش ِخص ‪ :‬لم يرفع‪.‬‬
‫ً‬ ‫ً‬
‫• لم يُ َص يوبه ‪ :‬لم خيفضه خفضا بليغا‪.‬‬
‫• بني ذلك ‪ :‬بني الرفع والزنيل يلكون مستويا ىلع الظهر‪.‬‬
‫• يستوي ‪ :‬يستقر‪.‬‬
‫• من السجدة ‪ :‬السجدة األوىل‪.‬‬
‫• يف لك ركعتني ‪ :‬يف آخر لك ركعتني‪.‬‬
‫• الحية ‪ :‬أي الحيات هلل إىل آخر التشهد‪.‬‬
‫َْ ُ ْ َُ‬
‫• يف ِرش ِرجله ‪ :‬يبسط قدمه يلجلس عليها اكلفراش‪ ،‬وذلك عند قراءة الحية يف الركعتني‪.‬‬
‫َّ‬ ‫َّ‬ ‫ُ ْ‬
‫• عقبَ ِة الشيْ َطان ‪ :‬ويه أن يفرتش قدميه وجيلس ىلع عقبيه‪ ،‬وأضيفت للشيطان إما تقبيحا هلا‪ ،‬وإما أنها من فعله وأمره‪.‬‬
‫• ينصب ايلمىن ‪ :‬يوقف قدمه ايلمىن‪ ،‬وجيعلها منتصبة‪.‬‬
‫َ‬ ‫ْ َ َ َّ ُ‬
‫الر ُجل ِذ َراعيْ ِه ‪ :‬يبسطهما ىلع األرض يف السجود‪ ،‬واذلراع‪ :‬العظم اذلي بني املرفق والكف‪.‬‬ ‫رتش‬
‫• يف ِ‬
‫ُ‬ ‫َّ‬ ‫ْ َ َ‬
‫• اف ِرتاش السب ِع ‪ :‬أي اكفرتاشه‪ ،‬وأضيف للسبع تقبيحا وتنفريا‪ ،‬والسبع لك حيوان مفرتس‪.‬‬
‫• خيتم الصالة ‪ :‬ينهيها‪.‬‬
‫• بالتسليم ‪ :‬بقول السالم عليكم ورمحة اهلل‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬ما ذكرته اعئشة هذا من صفة صالة انليب ‪-‬عليه الصالة والسالم‪ ،-‬هو حاهل ادلائمة؛ ألن العبري بـ "اكن" يفيد ذلك‪.‬‬
‫‪ .2‬وجوب تكبرية اإلحرام اليت حترم لك قول وفعل ينايف أقوال الصالة وأفعاهلا‪ ،‬وأن غري هذه الصيغة ال يقوم مقامها لدلخول يف الصالة وتعيني‬
‫الكبرية من األمور العبدية‪ ،‬ويه أمور توقيفية‪.‬‬
‫ىً‬
‫‪ .3‬وجوب قراءة الفاحتة بدون بسملة‪ ،‬ويأيت استحباب قراءتها رسا إن شاء اهلل‪.‬‬
‫‪ .4‬وجوب الركوع‪ ،‬واألفضل فيه االستواء‪ ،‬بال رفع‪ ،‬وال خفض‪.‬‬
‫‪ .5‬وجوب الرفع من الركوع‪ ،‬ووجوب االعتدال يف القيام بعده‪.‬‬
‫ً‬
‫‪ .6‬وجوب السجود‪ ،‬ووجوب الرفع منه‪ ،‬واالعتدال قاعدا بعده‪.‬‬

‫‪479‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪ .7‬مرشوعية افرتاش املصيل رجله اليرسى ونصب ايلمىن يف اجللوس يف الصالة‪ ،‬أما يف التشهد األخري يف الصالة اليت فيها تشهدان اكملغرب‬
‫والعشاء فاملرشوع الورك‪ ،‬وقد وردت بذلك أحاديث أخرى‪.‬‬
‫‪ .8‬انليه عن مشابهة الشيطان يف جلوسه‪ ،‬وذلك بأن جيلس ىلع عقبيه ويفرش قدميه ىلع األرض‪ ،‬أو ينصبهما وجيلس بينهما ىلع األرض‪.‬‬
‫‪ .9‬انليه عن مشابهة السبع يف افرتاشه‪ ،‬وذلك بأن يبسط املصّل ذراعيه يف األرض‪ ،‬فإنه عنوان الكسل والضعف‪.‬‬
‫‪ .10‬وجوب ختم الصالة بالتسليم‪ ،‬وهو داعء للمصلني واحلارضين والغائبني الصاحلني بالسالمة من لك الرشور وانلقائص‪.‬‬
‫‪ .11‬يؤخذ من قوهل‪" :‬واكن إذا رفع رأسه من السجود ‪...‬احلديث" وجوب الطمأنينة فيها‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫تيسري العالم‪ ،‬للبسام‪ ،‬انلارش‪ :‬مكتبة الصحابة‪ ،‬األمارات ‪ -‬مكتبة الابعني‪ ،‬القاهرة‪ ،‬الطبعة العارشة‪ 1426 ،‬ـه‪ 2006 -‬م‪ .‬تنبيه األفهام‪ ،‬للعثيمني‪ ،‬طبعة‬
‫مكتبة الصحابة‪ ،‬االمارات‪ ،‬مكتبة الابعني‪ ،‬القاهرة‪ ،‬الطبعة األوىل ‪1426‬ه‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬أليب عبد اهلل حممد بن إسماعيل ابلخاري‪ ،‬حتقيق حممد‬
‫زهري بن نارص انلارص‪ ،‬انلارش‪ :‬دار طوق انلجاة‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1422‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬املحقق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬انلارش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب‬
‫– بريوت‪ .‬تأسيس األحاكم‪ ،‬ألمحد بن ُيىي انلجيم‪ ،‬دار املنهاج‪ ،‬القاهرة‪ ،‬مرص‪ ،‬الطبعة األوىل‪ .‬املوسوعة الفقهية الكويتية‪ ،‬وزارة األوقاف والشئون‬
‫اإلسالمية‪ ،‬الكويت‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)5216( :‬‬

‫‪480‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

«Certains mois, il arrivait que le Messager


d’Allah (sur lui la paix et le salut) mangeât ُْ
presque tous les jours, au point que nous ‫ يف ِط ُر‬-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫اكن رسول اهلل‬
َ َ َُ
pensions qu’il ne jeûnait aucun jour de ce
‫ ويصوم‬،‫من الشهر حىت نظ َّن أن ال يصوم منه‬
ُ ‫ واكن ال ت َ َش‬،‫شيئا‬ ُْ
mois. D'autres mois, il arrivait qu’il jeûnât ‫ا‬ َُ
tellement que nous pensions qu’il ne ‫اء‬ ‫حىت نظ َّن أن ال يف ِطر منه‬
‫َ ا‬ َُْ ‫ُ َ يا‬ َ
‫ وال نائ ِما إال‬،‫أن ت َراه من الليل مصليا إال َرأيته‬
mangeait aucun jour de ce mois. Si tu
voulais le voir en train de prier à un
َْ
quelconque moment de la nuit, tu pouvais ‫رأيته‬
le voir. De même, si tu voulais le voir
dormir, tu pouvais aussi le voir» .
:‫ احلديث‬.773
**

773. Hadith:
Anas (qu’Allah l’agrée) a dit : « Certains mois, il arrivait ‫صّل‬- ‫ اكن رسول اهلل‬:‫ قال‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫عن أنس‬
ُْ
‫ يف ِط ُر من الشهر حىت نظن أن ال‬-‫اهلل عليه وسلم‬
que le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut)
mangeât presque tous les jours, au point que nous ُْ
pensions qu’il ne jeûnait aucun jour de ce mois. ،‫ ويصوم حىت نظن أن ال يف ِط َر منه شيئا‬،‫يصوم منه‬
D'autres mois, il arrivait qu’il jeûnât tellement que nous ُ ‫واكن ال ت َ َش‬
‫ وال‬،‫اء أن تراه من الليل ُم َص ِليًا إال رأيتَه‬
pensions qu’il ne mangeait aucun jour de ce mois. Si tu
voulais le voir en train de prier à un quelconque .‫نائما إال رأيتَه‬
moment de la nuit, tu pouvais le voir. De même, si tu
voulais le voir dormir, tu pouvais aussi le voir» .
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


‫ عن حال‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫ خيرب أنس‬:‫معىن احلديث‬
**

Anas (qu’Allah l’agrée) explique ici la façon dont le


Prophète (sur lui la paix et le salut) priait la nuit et
jeûnait. Au cours d’un mois, il mangeait si souvent la ،‫ يف صيامه وقيامه‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫انليب‬
ُْ
journée qu’on pouvait se dire qu’il ne jeûnait jamais ; et ‫فيخرب أنه اكن يف ِط ُر من الشهر حىت يظن املرء أنه ال‬
au cours d’un autre mois, il jeûnait tellement qu’on
‫ ويصوم حىت يُظن‬،‫يصوم منه شيئا؛ لكرثة فطره فيه‬
pouvait se dire qu’il ne mangeait jamais la journée. Il en ُْ
était de même pour la prière nocturne : il n’y consacrait ‫ و كذلك‬،‫أنه ال يف ِطر منه شيئًا؛ لكرثة صيامه فيه‬
َ َ
pas un moment précis pour l’accomplir. Parfois, il priait ‫ ال يتَقيَد بوقت معني يف‬-‫الصالة والسالم‬- ‫اكن عليه‬
au début de la nuit, parfois au milieu et parfois à la fin.
‫ وتارة يف‬،‫ بل يصيل تارة يف أول الليل‬،‫صالة القيام‬
Ainsi, quel que soit le moment où tu aurais souhaité le
ُ
voir prier, alors tu aurais pu le voir, de la même manière ‫ حبيث ال حتب أن تراه من الليل‬،‫ وتارة يف آخره‬،‫وسطه‬
َ
‫ فاكن ع َمله‬،‫نائما إال رأيته‬
ً ‫ وال‬،‫مصليًا إال رأيته‬
que tu aurais pu le voir dormir à n’importe quel moment.
Ses œuvres étaient donc marquées par le juste milieu ْ
et la modération, entre laxisme et exagération. ِ ‫ال َوسط بني اإلف َر‬
.‫اط والفريط‬ َ

‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصيام > صيام الطوع‬:‫اتلصنيف‬
‫السرية والاريخ > السرية انلبوية > الشمائل املحمدية > اهلدي انلبوي > هديه صّل اهلل عليه وسلم يف الصوم‬
.‫ رواه ابلخاري‬:‫راوي احلديث‬
ََ
-‫ريض اهلل عنه‬- ‫ أنس بن مالك‬:‫اتلخريج‬
.‫ رياض الصاحلني‬:‫مصدر منت احلديث‬
:‫معاين املفردات‬
.‫ ال حتب‬: ‫• ال تشاء‬

481
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬صوم انلفل املطلق ال خيتص بزمان إال ما نيه عنه‪.‬‬
‫ي‬ ‫َُ‬ ‫َ‬
‫‪ .2‬احلث ىلع اإلكثار من العبادة وخاصة صيام انلفل والهجد مع الوسط يف ذلك‪ ،‬حبيث ال يضيع احلقوق أو يقرص يف الواجبات‪.‬‬
‫‪ .3‬لم يَصم رسول اهلل ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪َ -‬ى‬
‫ادلهر‪ ،‬وال قام الليل لكه‪.‬‬
‫ُي‬
‫‪ .4‬من لك الليل قام رسول اهلل ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ ،-‬ومن لك الشهر صام رسول اهلل ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪-.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫‪-‬رياض الصاحلني من الكم سيد املرسلني‪ ،‬أبو زكريا حميي ادلين انلووي‪ ،‬حتقيق ماهر الفحل‪ ،‬دار ابن كثري‪ ،‬دمشق‪ ،‬بريوت‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1428‬ه‪- .‬‬
‫بهجة انلاظرين رشح رياض الصاحلني‪ ،‬سليم بن عيد اهلاليل‪ ،‬دار ابن اجلوزي‪ ،‬ادلمام‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1415‬ه‪ - .‬نزهة املتقني رشح رياض الصاحلني‪،‬‬
‫جمموعة من ابلاحثني‪ ،‬مؤسسة الرسالة‪ ،‬بريوت‪ ،‬الطبعة‪ :‬الرابعة عرش ‪1407‬ه‪ - .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬حممد بن إسماعيل ابلخاري اجلعِف‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد‬
‫زهري انلارص‪ ،‬دار طوق انلجاة (مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق)‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1422‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)3769( :‬‬

‫‪482‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪«Le messager d’Allah (sur lui la paix et le‬‬ ‫اكن رسول اهلل ‪-‬صىل اهلل عليه وسلم‪ -‬يتكئ يف‬
‫‪salut) se couchait sur mon giron et récitait‬‬
‫‪le Coran tandis que j’étais indisposée» .‬‬ ‫حجري‪ ،‬فيقرأ القرآن وأنا حائض‬
‫‪ .774‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪774. Hadith:‬‬
‫َ َ‬
‫شة ‪-‬ريض اهلل عنها‪ -‬قالت‪« :‬اكن رسول اهلل ‪‘Âïcha (qu’Allah l’agrée) relate : « Le messager d’Allah‬‬ ‫عن اعئ ِ‬
‫َ َ َ ُ ‪(sur lui la paix et le salut) se couchait sur mon giron et‬‬ ‫ُ‬ ‫ي‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫‪récitait le Coran tandis que j’étais indisposée» .‬‬
‫جري‪ ،‬فيقرأ‬
‫‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬يتكئ ِيف ِح ِ‬
‫القرآن وأنا َحائِض»‪.‬‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫ذكرت اعئشة ‪-‬ريض اهلل عنها‪ -‬أن انليب ‪-‬صّل اهلل ‪‘Âïcha (qu’Allah l’agrée) raconte qu’il arrivait que le‬‬
‫**‬

‫‪prophète (sur lui la paix et le salut) s’appuyât sur son‬‬


‫عليه وسلم‪ -‬اكن يتكئ يف حجرها‪ ،‬فيقرأ القرآن ‪giron et récitât le Coran tandis qu’elle était indisposée.‬‬
‫ويه حائض‪ ،‬مما يدل ىلع أن بدن احلائض طاهر‪ ،‬لم ‪Cela prouve que le corps de la femme réglée est pur et‬‬
‫‪qu'elle ne devient pas une impureté physique à cause‬‬
‫ينجس باحليض‪.‬‬
‫‪de ses règles.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الطهارة > احليض وانلفاس واالستحاضة‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬اعئشة بنت أيب بكر الصديق ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬عمدة األحاكم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• َي َّتك ُ‬
‫ئ ‪ :‬يعتمد‪.‬‬ ‫ِ‬
‫ْ‬
‫• ِحج ِري ‪ :‬حضين‪.‬‬
‫ً‬
‫• وأنا حائض ‪ :‬واتكاؤه يف حجري مع كوين حائضا‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬جواز اتكاء الرجل يف ِحجر زوجته‪.‬‬
‫‪ .2‬حسن خلق انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ ،-‬ومعارشته ألهله‪.‬‬
‫‪ .3‬جواز قراءة القرآن يف حجر احلائض؛ ألنها طاهرة ابلدن واثلياب‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫تيسري العالم رشح عمدة األحاكم‪ ،‬عبد اهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد صبيح حالق‪ ،‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات‪ ،‬مكتبة الابعني‪،‬‬
‫القاهرة‪ ،‬الطبعة‪ :‬العارشة ‪1426‬ه‪ .‬تنبيه األفهام رشح عمدة األحاكم‪ ،‬حممد بن صالح العثيمني‪ ،‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1426‬ه‪.‬‬
‫عمدة األحاكم من الكم خري األنام صّل اهلل عليه وسلم لعبد الغين املقديس‪ ،‬دراسة وحتقيق‪ :‬حممود األرناؤوط‪ ،‬مراجعة وتقديم‪ :‬عبد القادر‬
‫األرناؤوط‪ ،‬دار اثلقافة العربية‪ ،‬دمشق‪ ،‬بريوت‪ ،‬مؤسسة قرطبة‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلانية ‪1408‬ه‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬حممد بن إسماعيل ابلخاري اجلعِف‪ ،‬حتقيق‪:‬‬
‫حممد زهري انلارص‪ ،‬دار طوق انلجاة (مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق)‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1422‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬مسلم بن‬
‫احلجاج القشريي انليسابوري‪ ،‬حتقيق حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬بريوت‪ ،‬الطبعة‪1423 :‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)3478( :‬‬

‫‪483‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

En voyage, l’envoyé d’Allah (sur lui la paix ‫ جيمع يف‬-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫اكن رسول اهلل‬
et le salut) regroupait les prières de Ḍohr et
‘Aṣr, lorsqu’il était en route, et il regroupait
‫ إذا اكن ىلع‬،‫السفر بني صالة الظهر والعُص‬
ْ َ ْ َ
celles de Maghrib et ‘Ishâ.‘ ‫ وجيمع بني املغرب والعشاء‬،‫ري‬
ٍ ‫ظه ِر س‬
:‫ احلديث‬.775
**

775. Hadith:
‘Abdallah ibn ‘Abbâs (qu’Allah l'agrée, lui et son père) ‫ «اكن‬:‫ قال‬-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫ع َّباس‬ َ ْ َّ ْ َ
‫اَّلل بن‬
ِ ‫عن عبد‬
dit : « En voyage, l’envoyé d’Allah (sur lui la paix et le َ َّ ْ َ
ُ ‫ جي‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫رسول اهلل‬
salut) regroupait les prières de Ḍohr et ‘Aṣr, lorsqu’il
‫مع يف السفر بني‬
ْ َ ْ َ
était en route, et il regroupait celles de Maghrib et ‫ وجيمع‬،‫ري‬ ٍ ‫صالة الظهر والعرص؛ إذا اكن ىلع ظه ِر س‬
‘Ishâ» .‘ .»‫بني املغرب والعشاء‬
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


La législation de notre Prophète Muḥammad (sur lui la ‫ من‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫تمتاز رشيعة نبينا حممد‬
**

paix et le salut) se distingue du reste des législations


divines par sa bonté, sa facilité, mais aussi par le fait ‫بني سائر الرشائع السماوية بالسماحة واليرس وإزاحة‬
qu'elle tend à écarter toute difficulté et contrainte sur ‫ ومن هذه‬،‫لك حرج ومشقة عن امللكفني أو ختفيفهما‬
les responsables, ou au moins l’alléger. Parmi ces
‫ اجلمع يف السفر بني الصالتني‬:‫الخفيفات‬
facilités : il y a le regroupement de deux prières qui se
partagent la même plage horaire. Selon la règle de ‫ فاألصل وجوب فعل لك صالة‬.‫املشرتكتني يف الوقت‬
principe, l’obligation est d’accomplir chaque prière à ‫صّل اهلل عليه‬- ‫ لكن اكن من اعدة انليب‬،‫يف وقتها‬
son heure précisément, mais le Prophète (sur lui la paix َّ
et le salut) avait l’habitude, lors de ses voyages, et au ‫ اجلمع بني‬،‫ إذا سافر وجد به السري يف سفره‬-‫وسلم‬
ً ً
moment où il devait s’avancer, de regrouper les prières ‫ واجلمع بني‬،‫ أو تأخريا‬،‫ إما تقديما‬:‫الظهر والعرص‬
de Ḍohr et ‘Aṣr ensemble, soit au début de leur plage ً ً
‫ يراىع يف ذلك‬،‫ إما تقديما أو تأخريا‬:‫املغرب والعشاء‬
horaire ou à la fin, et de regrouper les prières de
Maghrib et ‘Ishâ‘, au début ou à la fin de leur plage ‫ فيكون سفره‬،‫األرفق به وبمن معه من املسافرين‬
horaire. Pour choisir, il prenait en compte ce qui était le ‫ يف وقت إحداهما؛ ألن‬،‫سببا ً يف مجعه الصالتني‬
plus commode pour les voyageurs. Son voyage, ً
devient ainsi une cause autorisant le regroupement de ‫السفر‬ ‫وألن‬ ‫لكتيهما؛‬ ‫للصالتني‬ ‫الوقت صار وقتا‬
deux prières à l’heure de l’une d’elles car, dans cette ‫ وألن رخصة اجلمع ما‬،‫موطن مشقة يف الزنول والسري‬
situation, elles ont la même plage horaire. [Cette
permission existe aussi parce que] le voyage est un lieu .‫جعلت إال للتسهيل فيه‬
coutumier des contraintes, que l’on soit en marche ou
immobilisé, et l’autorisation du regroupement des
prières n’est là que pour rendre ce voyage plus facile.
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > صالة أهل األعذار‬:‫اتلصنيف‬
.‫ رواه ابلخاري‬:‫راوي احلديث‬
-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫ عبد اهلل بن عباس‬:‫اتلخريج‬
.‫ عمدة األحاكم‬:‫مصدر منت احلديث‬
:‫معاين املفردات‬
.‫ يضم إحداهما إىل األخرى فيصليهما يف وقت إحداهما‬: ‫• جيمع بني صالة الظهر والعرص‬
.‫ إذا اكن سائرا ال نازال‬:‫ أي‬: ‫ري‬ْ َ ْ َ
ٍ ‫• ىلع ظه ِر س‬

484
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬جواز اجلمع ألجل السفر وهناك أعذار غري السفر تبيح اجلمع‪ .‬منها‪ :‬املطر‪ ،‬واملرض‪ ،‬واالستحاضة‪ ،‬وهو نوع من املرض‪.‬‬
‫يع عرفة ومزدلفة‪ ،‬ملا يف ذلك من املصلحة‪.‬‬‫‪ .2‬عند مجهور العلماء‪ ،‬أن ترك اجلمع أفضل من اجلمع‪ ،‬إال يف َمجْ َ ْ‬
‫ً‬ ‫َّ‬
‫‪ .3‬أن السفر اذلي يباح فيه اجلمع وكذلك القرص‪ ،‬هو ما ال يزيد عن أربعة أيام‪ ،‬وتبعد ‪ 80‬كيال‪.‬‬
‫‪ .4‬أن جواز اجلمع خيتص بالظهر مع العرص‪ ،‬واملغرب مع العشاء‪ ،‬وأما الفجر فال جتمع إىل غريها‪.‬‬
‫‪ .5‬ظاهره يدل ىلع اجلمع إذا اكن سائرا يف السفر‪ ،‬لوال ورود غريه من األحاديث تدل ىلع اجلمع حال الزنول‪.‬‬
‫‪ .6‬جواز مجع القديم والأخري بني الصالتني‪.‬‬
‫‪ .7‬يرس الرشيعة اإلسالمية‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫تيسري العالم رشح عمدة األحاكم‪ ،‬عبد اهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد صبيح حالق‪ ،‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات‪ ،‬مكتبة الابعني‪،‬‬
‫القاهرة‪ ،‬الطبعة العارشة‪ 1426 ،‬ـه‪2006 -‬م‪ .‬تنبيه األفهام رشح عمدة األحاكم‪ ،‬حممد بن صالح العثيمني‪ ،‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات‪ ،‬الطبعة األوىل‪،‬‬
‫‪ 1426‬ـه‪2005 -‬م‪ .‬اإلملام برشح عمدة األحاكم‪ ،‬إسماعيل بن حممد األنصاري‪ ،‬دار الفكر‪ ،‬دمشق‪ ،‬الطبعة األوىل‪1381 ،‬ه‪ .‬تأسيس األحاكم‪ ،‬أمحد بن‬
‫ُيىي انلجيم‪ ،‬دار املنهاج‪ ،‬الطبعة األوىل‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬حممد بن إسماعيل ابلخاري اجلعِف‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري انلارص‪ ،‬دار طوق انلجاة (مصورة‬
‫عن السلطانية بإضافة ترقيم‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق)‪ ،‬الطبعة األوىل‪1422 ،‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬مسلم بن احلجاج القشريي انليسابوري‪ ،‬حتقيق حممد‬
‫فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬بريوت‪ ،‬الطبعة‪1423 :‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)5323( :‬‬

‫‪485‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Le Messager d'Allah ( paix et salut sur lui ) ‫ حيب‬-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫اكن رسول اهلل‬
affectionnait le sucré et le miel . Quand il ‫ فاكن إذا صىل العُص دار ىلع‬،‫احللواء والعسل‬
avait prié le 'Asr , il faisait le tour de ses
épouses et s'approchait d'elles . Il entra ،‫ فدخل ىلع حفصة‬،‫ فيدنو منهن‬،‫نسائه‬
chez Hafsa et s'attarda plus que de coutume ‫فاحتبس عندها أكرث مما اكن حيتبس‬
:‫ احلديث‬.776
**

776. Hadith:
'Aïsha (qu'Allah l'agrée) a dit : " Le Messager d'Allah ( ‫صّل اهلل عليه‬- ‫ اكن رسول اهلل‬:‫ قالت‬،‫عن اعئشة‬
َّ ْ ُّ ‫ ُي‬-‫وسلم‬
‫ فاكن إذا صّل العرص‬،‫ب احلَلواء والعسل‬
paix et salut sur lui ) affectionnait le sucré et le miel .
ِ
َ َ َّ ََُْ
Quand il avait prié le 'Asr , il faisait le tour de ses
épouses et s'approchait d'elles . Il entra chez Hafsa et ،‫ فدخل ىلع حفصة‬،‫ فيدنو منهن‬،‫دار ىلع نسائه‬ َ
ْ ْ َ
s'attarda plus que de coutume . Je m'enquis de ce ‫فسألت عن‬ ُ ،‫مما اكن ُيتَ ِبس‬ َ ‫احتَبَ َس عندها‬
َّ ‫أكرث‬ ‫ف‬
retard et on m'apprit qu'une proche de Hafsa lui avait ً َّ ُ ْ َ ْ
offert une outre de miel . Elle en fit boire une gorgée au ‫ أهدت هلا امرأة من قومها عكة من‬:‫ فقيل يل‬،‫ذلك‬
ْ ‫فس َق‬ َ ،‫عسل‬
Messager d'Allah ( paix et salut sur lui ) et je dis : " Par ‫ منه‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ت رسول اهلل‬
ُ َ ْ َ :‫فقلت‬ ُ ْ
،‫أما واهلل َنلحتال َّن هل‬
Allah ! Nous allons user d'astuce avec lui ! " J'en parlai
à Sawda et dis : " Quand il viendra chez toi , il ‫فذكرت ذلك‬ ،‫رشبة‬
َُْ َ ُ َ َ
s'approchera de toi , dis-lui alors : " Ô Messager d'Allah ،‫منك‬
ِ ‫ فإنه سيدنو‬،‫عليك‬ ِ ‫ إذا دخل‬:‫وقلت‬ ،‫لس ْودة‬
! As-tu mangé des Maghâfîr ( résine sucrée à l'odeur
‫ري؟ فإنه سيقول‬ َ ِ‫ت َم َغاف‬ َ ْ‫ أَ َكل‬،‫ يا رسول اهلل‬:‫فقويل هل‬
désagréable sécrétée par l'écorce d'un arbre du Hijâz
- ‫الريح؟ واكن رسول اهلل‬ ‫ ما هذه ي‬:‫ فقويل هل‬،»‫ «ال‬:‫لك‬
appelé 'Urfut ) ? " Il te répondra que non . Demande-lui
ْ ُّ ْ
alors : " Quelle est cette odeur ? " - Le Prophète ( paix ‫ يش َتد عليه أن يوجد منه‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬
َْ
،»‫ « َسقتين حفصة رشبة عسل‬:‫ فإنه سيقول لك‬،‫الريح‬
et salut sur lui ) ne supportait pas qu'on sente sur lui
ُ ْ َُْ ْ َ َ َ
une mauvaise odeur - et il te dira : " Hafsa m'a donné
une gorgée de miel . " Réponds-lui ensuite : " Ses ،‫ وسأقول ذلك هل‬,‫ت حنل ُه ال ُع ْرف َط‬ ‫ جرس‬:‫فقويل هل‬
abeilles ont butiné le 'Urfut . " Je lui tiendrai le même َ
discours et toi Safiyya , fais-en de même ! Quand le
:‫ فلما دخل ىلع سودة قالت‬،‫أنت يا صفية‬ ِ ‫وقويله‬ ِ
ُ
Prophète ( paix et salut sur lui ) entra chez Sawda , ‫ واذلي ال هلإ إال هو لقد كدت أن أبادئه‬:‫تقول سودة‬
َ ً
celle-ci me dit : " Par Celui en dehors Duquel il n'y a pas ‫ فلما دنا‬،‫منك‬ ِ ‫ابلاب فرقا‬ ِ ‫ وإنه لعّل‬،‫قلت يل‬ ِ ‫باذلي‬
de divinité ! Par peur de toi , je fus sur le point de lui
‫ يا رسول‬:‫ قالت‬،-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫رسول اهلل‬
َ ْ‫ أَ َكل‬،‫اهلل‬
dire ce que tu m'avais proposé alors qu'il se tenait à ma
porte . " Lorsque le Messager d'Allah ( paix et salut sur ‫ فما هذه الريح؟‬:‫ قالت‬،»‫ «ال‬:‫ري؟ قال‬ َ ‫ت َم َغا ِف‬
lui ) s'approcha , elle dit : " Ô Messager d'Allah ! As-tu ْ ‫ َج َر َس‬:‫ قالت‬،»‫ « َس َقتْين حفصة رشبة عسل‬:‫قال‬
‫ت‬
َّ ‫ فلما دخل‬,‫َحنْلُ ُه الْ ُع ْر ُف َط‬
mangé des Maghâfîr ? " - " Non " , répondit-il . Elle
demanda : " Quelle est donc cette odeur ? " Il dit : " ‫ ثم‬،‫ مثل ذلك‬:‫قلت هل‬ ُ ،‫يلع‬
Hafsa m'a donné une gorgée de miel . " Elle répliqua :
‫ فلما دخل ىلع‬،‫ فقالت بمثل ذلك‬،‫دخل ىلع صفية‬
" Ses abeilles ont butiné le 'Urfut . " Quand le Prophète
ْ ‫ أال‬،‫ يا رسول اهلل‬:‫ قالت‬،‫حفصة‬
‫ «ال‬:‫أس ِقيك منه؟ قال‬
( paix et salut sur lui ) entra chez moi , je lui dis la même
َ
chose . Ensuite , il entra chez Safiyya qui lui tint le ‫ واهلل‬،‫ سبحان اهلل‬:‫ تقول سودة‬:‫ قالت‬،»‫حاجة يل به‬
même langage . Quand il pénétra chez Hafsa , elle ُ ْ ُ :‫ قالت‬،‫لقد َح َر ْمنَ ُاه‬
demanda : " Ô Messager d'Allah ! Veux-tu que je t'en .‫اسك ِيت‬ :‫قلت هلا‬
serve ? " Il répliqua : " Non , je n'en ai nul besoin . "
'Aïsha (qu'Allah l'agrée) ajoute : " Sawda s'écria : "
Pureté à Allah ! Par Allah ! Nous l'avons privé ! " - "
Tais-toi ! " , lui dis-je . "
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

486
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


'Aïsha (qu'Allah l'agrée) a évoqué à travers ce hadith ‫ يف هذا احلديث أن‬-‫ريض اهلل عنها‬- ‫ذكرت اعئشة‬
**

que le Messager d'Allah ( paix et salut sur lui )


‫يشء‬ ‫لك‬ ‫ُيب‬ ‫اكن‬ - ‫م‬َ َّ‫اَّلل َعلَيْه َو َسل‬
ُ َّ ‫ َص َّّل‬- ‫رسول اهلل‬
affectionnait tous les aliments sucrés , ainsi que le miel ِ
. Quand il finnissait de prier le 'Asr , il faisait le tour de ‫ وأنه اكن إذا‬,‫ وأنه اكن ُيب العسل‬,‫حلو من األطعمة‬
ses épouses , s'approchait d'elles et les embrassait et
‫ فيقرب‬,‫انرصف من صالة العرص دخل ىلع نسائه‬
batifolait avec elles sans en arriver à une quelconque
‫ى‬
relation charnelle . Un jour , il entra chez Hafsa ( ‫ وأنه‬,‫من إحداهن بأن يقبلها ويبارشها من غري مجاع‬
qu'Allah l'agrée ) et s'attarda plus que de coutume . ‫ فأقام عندها‬,-‫ريض اهلل عنها‬- ‫دخل مرة ىلع حفصة‬
'Aïsha (qu'Allah l'agrée) chercha à connaitre la cause ْ
de ce retard et on lui apprit qu'une proche de Hafsa lui ‫ وعرفت أن قريبة‬,‫ فسألت عن ذلك‬,‫أكرث من العادة‬
avait offert une outre de miel et elle en fit boire une ‫ وأنها اكنت‬,‫حلفصة أهدت هلا قربة صغرية من عسل‬
gorgée au Messager d'Allah ( paix et salut sur lui ) .
‫ فغارت‬,‫ منها‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫تسيق رسول اهلل‬
'Aïsha (qu'Allah l'agrée) devint jalouse et s'allia avec
Sawda et Safiyya que lorsque le Prophète ( paix et salut ‫ واتفقت مع سودة وصفية ىلع أنه‬,-‫ريض اهلل عنها‬-
sur lui ) se rendrait chez elles et qu'il s'approcherait ,‫إذا دخل ىلع إحداهن أن تسأهل إن اكن أكل مغافري‬
d'elles , elles lui demanderaient alors s'il avait mangé
des Maghâfîr qui correspond à une résine sucrée à ‫صّل اهلل عليه‬- ‫ واكن انليب‬,‫وهو صمغ كريه الراحئة‬
l'odeur désagréable . En effet , le Prophète ( paix et ‫ فلما دخل‬,‫ يكره أن توجد منه ريح غري طيبة‬-‫وسلم‬
salut sur lui ) ne supportait pas qu'on sente sur lui une
mauvaise odeur . Quand il pénétra chez Hafsa , celle- :‫ ويف رواية‬,‫ىلع حفصة عرضت عليه العسل فرفضه‬
ci lui proposa du miel mais il refusa ; et dans une autre ‫ واختلفت‬.‫أنه حلف أن أال يرشبه مرة أخرى‬
version : " Il jura qu'il n'en buverai plus une autre fois .
‫صّل اهلل عليه‬- ‫الروايات يف املرأة اليت سقت انليب‬
" Les versions diffèrent au sujet du nom de la femme
qui donna une gorgée de miel au Prophète ( paix et ‫ وقيل‬،‫ فقيل إنما رشبه عند زينب‬,‫ العسل‬-‫وسلم‬
salut sur lui ) : Il a été rapporté qu'il avait bu le miel chez ‫ وبعض أهل العلم رجح أن صاحبة العسل‬,‫سودة‬
Zaynab ; et il a été aussi dit que c'était chez Sawda .
Certains savants ont tranché sur ce point en affirmant ‫ ومحله‬,‫ وأن اليت تظاهرت مع اعئشة حفصة‬,‫زينب‬
que c'était Zaynab la propriétaire du miel , et que c'était ‫تعدد السبب‬ ‫ى‬
‫بعضهم ىلع تعدد القصة إذ ال يمتنع‬
Hafsa qui s'associa à 'Aïsha (qu'Allah les agrée) afin de
comploter . Cependant , d'autres savants ont
.‫ فتكون قصة أخرى‬,‫لليشء الواحد‬
mentionné qu'il était possible que l'histoire se soit
répétée à plusieurs reprises avec des causes
différentes , d'où la pluralité des récits .
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > األطعمة واألرشبة > أحاكم األطعمة واألرشبة‬:‫اتلصنيف‬
‫الفقه وأصوهل > فقه املعامالت > األيمان وانلذور > انلذور‬
ُُ
‫السرية والاريخ > السرية انلبوية > الشمائل املحمدية > الصفات اخللقية > حلمه صّل اهلل عليه وسلم‬
.‫ متفق عليه‬:‫راوي احلديث‬
- ‫ريض اهلل عنهما‬- ‫ اعئشة بنت أيب بكر الصديق‬:‫اتلخريج‬
.‫ صحيح مسلم‬:‫مصدر منت احلديث‬
:‫معاين املفردات‬
ً
.‫تنبيها ىلع رشفه ومزيته‬ ‫ وذكر العسل بعدها‬,‫ املراد باحللواء هنا لك يشء حلو‬: ‫• احللواء‬
.‫ آنية أصغر من القربة‬: ‫• عكة من عسل‬
.‫ ويه احلذق يف تدبري األمور وتقليب الفكر حىت يهتدي إىل املقصود‬,‫ أي نلطلنب هل احليلة‬: ‫• نلحتالن هل‬
.‫ وهو باحلجاز‬,‫ العرفط‬:‫ ينفخه شجر يقال هل‬،‫ وهو صمغ حلو هل راحئة كريهة‬،‫ مجع مغفور‬: ‫• مغافري‬
.‫جرسا إذا أكلت لعسل ويقال للنحل جوارس‬ ً ‫ جرست انلحل جترس‬: ‫• جرست حنله‬

487
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫• العرفط ‪ :‬العرفط شجر ينضح الصمغ املعروف باملغافري‪ ,‬وهو خبيث الراحئة‪.‬‬
‫ً‬
‫لومك يا اعئشة‪.‬‬
‫ِ‬ ‫منك ‪ :‬خوفا من‬
‫• فرقا ِ‬
‫• أبادئه ‪ :‬أبتدئه بالالكم‪.‬‬
‫• حرمناه ‪ :‬منعناه منه‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫ً‬
‫‪ .1‬جواز أكل ذليذ األطعمة والطيبات من الرزق‪ ,‬وأن ذلك ال ينايف الزهد واملراقبة‪ ,‬ال سيما إذا حصل اتفاقا‪.‬‬
‫‪ .2‬جيوز ملن قسم بني نسائه أن يدخل يف انلهار إىل بيت غري املقسوم هلا حلاجة وال جيوز هل الوطء‪.‬‬
‫‪ .3‬جيوز للرجل أن يأكل ويرشب يف بيت إحدى زوجاته يف غري يومها ما لم يكن الغداء املعروف أو العشاء املعروف‪.‬‬
‫‪ .4‬أن انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬اكن ُيب األطعمة احللوة ومنها العسل‪.‬‬
‫‪ .5‬حب انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬للراحئة الطيبة‪ ,‬وكراهته للريح اخلبيثة‪ ,‬وحرصه ىلع أن ال يوجد منه يشء من ذلك‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫صحيح ابلخاري‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن إسماعيل ابلخاري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري انلارص‪ ،‬انلارش‪ :‬دار طوق انلجاة الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1422 ،‬ـهصحيح مسلم‬
‫املحقق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق ‪ -‬انلارش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب – بريوت‪ .‬املنهاج رشح صحيح مسلم بن احلجاج‪ ،‬للنووي‪ ،‬نرش‪ :‬دار إحياء الرتاث‬
‫العريب – بريوت‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلانية‪1392 ،‬ه‪ .‬الوضيح لرشح اجلامع الصحيح‪ ,‬ابن امللقن رساج ادلين أبو حفص عمر بن يلع بن أمحد الشافيع‪ ,‬ت‪ :‬دار‬
‫الفالح للبحث العليم وحتقيق الرتاث‪ ،‬دار انلوادر‪ ،‬دمشق – سوريا‪ ,‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1429 ،‬ـه‪ 2008 -‬م‪ .‬إرشاد الساري لرشح صحيح ابلخاري‪ ,‬أمحد‬
‫بن حممد بن أىب بكر بن عبد امللك القسطالين القتييب املرصي‪ ,‬انلارش‪ :‬املطبعة الكربى األمريية‪ ،‬مرص‪ ,‬الطبعة‪ :‬السابعة‪ 1323 ،‬ـهفتح ابلاري رشح‬
‫صحيح ابلخاري‪ ,‬أمحد بن يلع بن حجر أبو الفضل العسقالين الشافيع‪ ,‬دار املعرفة ‪ -‬بريوت‪ ,1379 ،‬رقم كتبه وأبوابه وأحاديثه‪ :‬حممد فؤاد عبد‬
‫ابلايق‪ ,‬قام بإخراجه وصححه وأرشف ىلع طبعه‪ :‬حمب ادلين اخلطيب‪ .‬إكمال املعلم بفوائد مسلم لعياض بن موىس بن عياض بن عمرون ايلحصيب‬
‫السبيت‪ ،‬املحقق‪ :‬ادلكتور ُيىي إسماعيل‪ ،‬انلارش‪ :‬دار الوفاء للطباعة والنرش والوزيع‪ ،‬مرص‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1419 ،‬ـه‪ 1998 -‬م‪ .‬معالم السنن‪ ،‬وهو‬
‫رشح سنن أيب داود‪ ,‬أبو سليمان محد بن حممد بن إبراهيم بن اخلطاب البسيت املعروف باخلطايب‪ ,‬املطبعة العلمية ‪ -‬حلب‪ ,‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪ 1351‬ـه‪-‬‬
‫‪ 1932‬م‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)58130( :‬‬

‫‪488‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Le messager d'Allah (sur lui la paix et le


salut) avait l'habitude d'invoquer Allah en :‫ يدعو‬-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫اكن رسول اهلل‬
ُ َّ
disant : ô, Allah ! Je me réfugie auprès de ‫ وعذاب‬،‫الله َّم إين أعوذ بك من عذاب القرب‬
toi contre le châtiment de la tombe, contre َ َْ َ َ ْ َْ
le châtiment de l'enfer, contre les épreuves ‫ ومن فتنة‬،‫ات‬
ِ ‫ ومن فتنة المحيا والمم‬،‫انلار‬
de la vie et de la mort et contre la tentation َّ َّ َْ
‫ال‬
ِ ‫ج‬ ‫ادل‬ ِ‫يح‬ ‫س‬
ِ ‫م‬ ‫ال‬
du faux-messie.
:‫ احلديث‬.777
**

777. Hadith:
َ ُ
Abû Hurayra relate : " Le messager d'Allah (sur lui la - ‫ اكن رسول اهلل‬:‫ قال‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫عن أيب ه َريْ َرة‬
َّ
‫ الل ُه َّم إين أعوذ بك من‬:‫ يدعو‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬
paix et le salut) avait l'habitude d'invoquer Allah en
ْ ْ
disant : ô, Allah ! Je me réfugie auprès de toi contre le
châtiment de la tombe, contre le châtiment de l'enfer, ‫ ومن فتنة ال َمحيَا‬،‫ وعذاب انلار‬،‫عذاب القرب‬
‫ ويف لفظ‬.»‫ال‬ َّ ‫ ومن فتنة ال ْ َمسيح‬،‫َوال ْ َم َمات‬
‫ادل َّج‬ ِ ِ
contre les épreuves de la vie et de la mort et contre la
ِ ِ
tentation du faux-messie ". Dans une version de Muslim َ ْ َ ْ َ ْ ََْ َ َّ ََ
: "quand quelqu'un prononce le tachahhoud, qu'il ،‫ «إذا تشهد أحدكم فليست ِعذ باهلل من أرب ٍع‬:‫ملسلم‬
َّ
demande à Allah de le protéger de quatre choses, en ‫ ثم ذكر‬.»...‫الله َّم إين أعوذ بك من عذاب َج َهنم‬ ُ :‫يقول‬
disant : ô, Allah ! Je me réfugie auprès de toi contre le
châtiment de la géhenne..." puis évoqua les autres .‫حنوه‬
choses.
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


Le prophète (sur lui la paix et le salut) se réfugiait ،‫ باهلل من أربع‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫استعاذ انليب‬
**

auprès d'Allah contre quatre choses et nous a ordonné


d'en faire de même dans le tachahhoud, dans la prière. ‫وأمرنا أن نستعيذ باهلل يف تشهدنا يف الصالة من تلك‬
Ces choses sont : le châtiment de la tombe, le ‫ ومن شهوات‬،‫ وعذاب انلار‬،‫ من عذاب القرب‬،‫األربع‬
ْ
châtiment de l'enfer, les désirs et les déviations
‫ استعاذ منها؛‬،‫ ومن فتنة ال َم َمات‬،‫ادلنيا وشبهاتها‬
idéologiques de ce bas monde, l'épreuve de la mort,
dont il demande à être protégé à cause de sa gravité; ‫ ومن‬،‫ وفنت القرب اليت يه سبب عذابه‬،‫لعظم خطرها‬
les épreuves de la tombe, qui sont la cause de ses ‫جالني اذلين يظهرون ىلع انلاس‬ َّ ‫ادل‬
َّ ‫فنت املحيا فتنة‬
châtiments; les épreuves de la vie, les épreuves
causées par les imposteurs, dont l'apparence est ،‫ وأعظمهم فتنة‬،‫ وهم متلبسون بابلاطل‬،‫بصورة احلق‬
conforme à la vérité alors qu'ils sont dans le faux. Celui ‫ وهو‬،‫اذلي صحت األخبار خبروجه يف آخر الزمان‬
.‫ادل َّجال؛ وذللك خصه باذلكر‬ َّ ‫املسيح‬
d'entre eux qui causera la plus grande épreuve sera le
faux-messie, dont les hadiths authentiques prédisent la
venue à la fin des temps; c'est pourquoi il l'a cité
spécialement.
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > أذاكر الصالة‬:‫اتلصنيف‬
.‫ متفق عليه‬:‫راوي احلديث‬
-‫ريض اهلل عنه‬- ‫ أبو هريرة عبد الرمحن بن صخر ادلويس‬:‫اتلخريج‬
.‫ عمدة األحاكم‬:‫مصدر منت احلديث‬
:‫معاين املفردات‬
.‫ يدعو اهلل يف الصالة‬: ‫• يدعو‬
َّ
.‫ يا اهلل‬: ‫• الل ُه َّم‬
.‫ وأعتصم بك يا رب‬،‫ بمعىن أجلأ‬: ‫• أعوذ‬

489
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫تعرض اإلنسان ملا يؤمله حبرارته اكنلار‪ ،‬أو بثقله اكلصدمات باألثقال‪ ،‬أو الرتدي من الشواهق‪ ،‬أو بضيقه وغري ذلك‪ ،‬وهذا بالنسبة‬ ‫• عذاب ‪ :‬هو ُّ‬
‫لعذاب ادلنيا‪ ،‬أما عذاب القرب وعذاب اآلخرة فهو يشء ال يستطاع وصفه‪.‬‬
‫• فتنة ‪ :‬الفتنة‪ :‬يه ابللوى اليت خيترب بها العبد؛ ُلريى ثباته ىلع احلق‪ ،‬أو حتوهل عنه متأثرا بها‪ ،‬أي‪ :‬بالفتنة اليت يتعرض هلا‪.‬‬
‫ً‬
‫• املحيا ‪ :‬أي‪ :‬احلياة وفتنة املحيا ما يتعرض هل اإلنسان يف حياته من تقلبات قد توقعه يف املعصية أو الكفر‪ ،‬والفتنة‪ :‬تكون إما بالغىن‪ ،‬أو‬
‫بالفقر واحلاجة‪ ،‬وإما باملرض وغري ذلك‪.‬‬
‫• فتنة املمات ‪ُ :‬يتمل أن يكون املراد به‪ :‬ما يكون عند املوت من أمر اخلاتمة‪ ،‬وإما أن يكون املراد به‪ :‬بعد املوت عند نزول القرب من ُّ‬
‫تعرض‬
‫العبد لفتنة السؤال وحنوه‪.‬‬
‫ُي‬ ‫َّ‬ ‫َّ‬ ‫ْ‬
‫• ال َم ِسيح ‪ :‬وهذا اللفظ يطلق ىلع ادلجال‪ ،‬وىلع نيب اهلل عيَس ‪-‬عليه السالم‪ -‬فإذا أريد به ادلجال قيد به‪ ،‬أما عيَس ‪-‬عليه السالم‪ -‬فلقب به؛‬
‫َّ‬ ‫َّ‬
‫ممسوحا أي مدهوناً‪ ،‬وأما َّ‬
‫ادل َّجال‪ :‬فألنه يمسح األرض‪-‬أي يسري فيها‪ -‬لكها إال مكة‬ ‫ً‬ ‫ألنه ال يمسح ذا اعهة إال برئ‪ ،‬أو ألنه خرج من بطن أمه‬
‫واملدينة‪.‬‬
‫ادل َّجال ‪ :‬من ادلجل‪ ،‬وهو الضليل؛ وذلك ألنه يضلل انلاس‪ ،‬فزيعم أنه ربهم‪ ،‬ويأمر السماء فتمطر‪ ،‬واألرض فتنبت؛ فتنة من اهلل لعباده والعياذ‬
‫• َّ‬
‫باهلل‪.‬‬
‫َ‬ ‫ُّ‬ ‫َ َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫ََ‬
‫• تشهد ‪ :‬قرأ التشهد يف اجللوس األخري يف الصالة‪.‬‬
‫• جهنم ‪ :‬اسم للنار العظيمة املعدة للكفار يف اآلخرة‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬أن هذه االستعاذة من مهمات األدعية وجوامعها؛ لكون انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ُ -‬ع َ‬
‫ين بها‪ ،‬والشتماهلا ىلع االستعاذة من رشور ادلنيا‬‫ِ‬
‫واآلخرة وأسبابها؛ وذلا أمر بتكريرها يف هذه املواطن الفاضلة؛ لرجاء اإلجابة فيها‪.‬‬
‫‪ .2‬ثبوت عذاب القرب وأنه حق‪ ،‬واإليمان به واجب؛ الستفاضة األخبار عنه بل تواترها‪.‬‬
‫‪ .3‬إثبات عذاب انلار‪.‬‬
‫‪ .4‬الحفظ من شبهات احلياة وشهواتها اآلثمة؛ فإنها سبب الرشور‪.‬‬
‫‪ .5‬شدة خطر الفنت اليت يتعرض هلا العبد يف حياته وبعد موته‪ ،‬وأنه ال يستطيع اخللوص منها إال حبول وقوة من اهلل‪.‬‬
‫ادل َّجال وعظم فتنته‪.‬‬
‫‪ .6‬إثبات خروج َّ‬
‫ْ‬ ‫‪ .7‬أن املوافقة يف االسم بني املؤمن والاكفر ال ترض؛ وذلك ألن نيب اهلل عيَس ‪-‬عليه السالم‪ -‬سيم ال ْ َمسيح‪َّ ،‬‬
‫وادل َّجال سيم ال َم ِسيح‪ ،‬وإذا أريد‬ ‫ِ‬
‫ادلجال بُ يني بالوصف‪ ،‬واهلل أعلم‪.‬‬
‫‪ .8‬البرص بداعة السوء‪ ،‬ونارشى اإلحلاد والفساد؛ فإنهم خيرجون ىلع انلاس باسم املصلحني املجددين‪ ،‬وهم‪-‬يف احلقيقة‪ -‬اهلادمون للفضيلة‬
‫وادلين‪.‬‬
‫‪ .9‬مرشوعية هذا ادلاعء عقب التشهد األخري‪ ،‬كما هو رصيح بتقييده بهذا املاكن يف صحيح مسلم‪.‬‬
‫ً‬
‫وذلك أن إجابة اهلل لعبده مرشوطة‬ ‫ُ‬ ‫‪ .10‬يؤخذ منه أن املرشوع للعبد أن يتقرب أوال إىل اهلل بفعل ما أمره‪ ،‬ثم يسأهل بعد َذلك فهو أوىل بأن جياب‪،‬‬
‫ُ َ ْ َ َ َّ ِ َ َ‬
‫اع إِذا د َاع ِن‬ ‫ك عبَادي َع يين فَإ يين قَر ٌ‬
‫يب أ ِجيب دعوة ادل‬
‫َ َ َ َ َ‬
‫ِ ِ‬ ‫{وإِذا سأل ِ ِ‬ ‫باستجابة العبد هل بطاعته‪ ،‬كما أشار إىل ذلك القرآن حيث يقول اهلل تعاىل‪:‬‬
‫ُ َ‬ ‫َ َّ‬ ‫ْ ْ‬ ‫َْ‬
‫فليَ ْستَ ِجيبُوا ِيل َويلُؤ ِمنُوا ِيب ل َعل ُه ْم يَ ْرش ُدون}‪.‬‬
‫‪ .11‬شفقة انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬ىلع أمته‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫اإلملام برشح عمدة األحاكم‪ ،‬إسماعيل بن حممد األنصاري‪ ،‬دار الفكر‪ ،‬دمشق‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1381‬ه‪ .‬تأسيس األحاكم‪ ،‬أمحد بن ُيىي انلجيم‪ ،‬دار‬
‫علماء السلف‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلانية ‪1414‬ه‪ .‬تيسري العالم رشح عمدة األحاكم للبسام‪ ،‬حققه وعلق عليه وخرج أحاديثه وصنع فهارسه‪ :‬حممد صبيح بن‬
‫حسن حالق‪ ،‬ط‪ ،10‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات ‪ -‬مكتبة الابعني‪ ،‬القاهرة‪ 1426 ،‬ه‪ .‬تيسري العالم رشح عمدة األحاكم‪ ،‬عبد اهلل بن عبد الرمحن‬
‫البسام‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد صبيح حالق‪ ،‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات‪ ،‬مكتبة الابعني‪ ،‬القاهرة‪ ،‬الطبعة‪ :‬العارشة ‪1426‬ه‪ .‬تنبيه األفهام رشح عمدة األحاكم‪،‬‬
‫حممد بن صالح العثيمني‪ ،‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1426‬ه‪ .‬عمدة األحاكم من الكم خري األنام ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬لعبد الغين‬
‫املقديس‪ ،‬دراسة وحتقيق‪ :‬حممود األرناؤوط‪ ،‬مراجعة وتقديم‪ :‬عبد القادر األرناؤوط‪ ،‬دار اثلقافة العربية‪ ،‬دمشق‪ ،‬بريوت‪ ،‬مؤسسة قرطبة‪ ،‬الطبعة‪:‬‬
‫اثلانية ‪1408‬ه‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬حممد بن إسماعيل ابلخاري اجلعِف‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري انلارص‪ ،‬دار طوق انلجاة (مصورة عن السلطانية بإضافة‬
‫ترقيم‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق)‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1422‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬مسلم بن احلجاج القشريي انليسابوري‪ ،‬حتقيق حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء‬
‫الرتاث العريب‪ ،‬بريوت‪ ،‬الطبعة‪1423 :‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)3103( :‬‬

‫‪490‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Le Messager d'Allah (sur lui la paix et le ‫ يستفتح‬-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫اكن رسول اهلل‬
salut) commençait la prière par le « Takbîr
» et en récitant {(La louange est à Allah, ‫ والقراءة بـ {احلمد هلل رب‬،‫الصالة باتلكبري‬
Seigneur de l'univers)}. Et, lorsqu'il ‫ ولم‬،‫ واكن إذا ركع لم يشخص رأسه‬،}‫العاملني‬
s'inclinait, il ne levait pas la tête et ne la
baissait pas, mais faisait entre les deux. ‫يصوبه ولكن بني ذلك‬
:‫ احلديث‬.778
**

778. Hadith:
ʽÂ’ishah (qu’Allah l’agrée) relate : « Le Messager - ‫ اكن رسول اهلل‬:‫ قالت‬-‫ريض اهلل عنها‬- ‫عن اعئشة‬
d'Allah (sur lui la paix et le salut) commençait la prière
،‫بالكبري‬ َّ ‫ «ي َ ْستَ ْفتح الصالة‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬
par le « Takbîr » et en récitant {(La louange est à Allah, ِ
‫ي‬ ْ َ
Seigneur de l'univers)}. Et, lorsqu'il s'inclinait, il ne levait ‫ واكن إذا ركع لم‬،}‫العاملني‬ َ ‫رب‬ ‫وال ِقراءة بـ {احلَم ُد هلل‬
‫ واكن إذا‬،‫ني ذلك‬ َ ْ َ‫ ولم يُ َص يوبْه ولكن ب‬،‫ي ُ ْشخص رأسه‬
ِ
pas la tête et ne la baissait pas, mais faisait entre les
deux. Quand il relevait la tête de l'inclinaison, il ne se َ َ ْ َ َ ُّ َ
prosternait pas avant d'être resté debout, et quand il ،‫ حىت يست ِوي قائما‬،‫رفع رأسه من الركوع لم يسجد‬
ْ َّ
relevait la tête de la prosternation, il ne se prosternait ‫ لم يَسجد حىت‬،‫السج َدة‬ ‫واكن إذا رفع رأسه من‬
َ َّ َّ
‫ واكن‬،‫ واكن يقول يف لك ركعتني ال ِحية‬،‫ي َ ْستَ ِو َي جالسا‬
pas avant d'être resté assis. Tous les deux cycles, il
prononçait la salutation. Il étalait son pied gauche et
َ ْ ُ ََْ َ ْ ُ َ ْ َْ
dressait son pied droit. Il interdisait de s’asseoir comme ‫ واكن‬،‫ب ِرجل ُه ايلُ ْم َىن‬ ‫يف ِرش ِرجله اليرسى وين ِص‬
le diable, interdisait à l'homme d'étaler ses bras comme َّ ‫وينْ َىه أن َي ْف َرت َش‬
‫الرجل‬ َ ،‫الشيطان‬ َّ َ ْ ُ
‫ينىه عن عقب ِة‬
ََْ
ِ
les fauves et il concluait sa prière par le « Taslîm.» َّ َْ َ َ ْ َْ َ
.»‫ واكن خي ِتم الصالة بالت ْس ِليم‬،‫السبُ ِع‬ َّ ‫اش‬ ‫ِذراعي ِه اف ِرت‬
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


َ ‫ريض‬- ‫تصف اعئشة‬
‫ بهذا احلديث اجلليل‬-‫اَّلل عنها‬
**

Par désir de diffuser la tradition prophétique et de


transmettre son savoir, ʽÂ’ishah (qu’Allah l’agrée) décrit ً ‫؛‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫صالة انليب‬
‫نرشا للسنة‬
la prière du Prophète (sur lui la paix et le salut). Elle
ً
explique donc qu'il commençait la prière par le « Takbîr ‫ بأنه اكن يفتتح الصالة بتكبرية‬،‫وتبليغا للعلم‬
» de l'ouverture, en disant : « Allah est Le plus grand !
‫ ويفتتح القراءة بفاحتة‬.)‫ (اهلل أكرب‬:‫ فيقول‬،‫اإلحرام‬
». Ensuite, il débutait la récitation en récitant la Fâtiḥah,
qui commence par {(La louange est à Allah, Seigneur ‫ واكن إذا‬.)‫ اليت أوهلا (احلمد هلل رب العاملني‬،‫الكتاب‬
de l'univers)}. Quand il s'inclinait, après s'être tenu ‫ وإنما‬،‫ لم يرفع رأسه ولم خيفضه‬،‫ركع بعد القيام‬
debout, il ne levait pas la tête et ne le baissait pas non ً ً
‫ واكن إذا رفع من الركوع‬.‫جيعله مستويا مستقيما‬
ً
plus, il la gardait droite. Quand il se relevait de
l'inclinaison, il restait debout avant de se prosterner et ‫ واكن إذا رفع رأسه من‬.‫انتصب واقفا قبل أن يسجد‬
quand il se relevait de la prosternation, il restait assis ً
‫ واكن يقول‬.‫ لم يسجد حىت يستوي قاعدا‬،‫السجدة‬
avant de se prosterner de nouveau. Tous les deux
cycles, assis, il disait : « Les salutations sont vouées à ..‫ "الحيات هلل والصلوات‬:‫بعد لك ركعتني إذا جلس‬
Allah, ainsi que les prières et les choses bonnes... » ‫ واكن إذا جلس افرتش رجله اليرسى وجلس‬."‫الخ‬
Quand il s'asseyait, il étalait son pied gauche, sur
lequel il s'asseyait et dressait le pied droit. Il interdisait ‫ واكن ينىه أن جيلس‬.‫ ونصب رجله ايلمىن‬،‫عليها‬
au prieur de s'asseoir comme le diable, en étalant ses ‫ وذلك بأن‬،‫املصيل يف صالته كجلوس الشيطان‬
pieds sur le sol pour s'asseoir sur les talons, ou en
dressant les deux pieds pour poser son derrière entre ،‫يفرش قدميه ىلع األرض وظهر قدميه لألرض‬
les deux, sur le sol. Ces deux positions sont interdites. ‫ ثم يضع أيلتيه‬،‫ أو ينصب قدميه‬،‫وجيلس ىلع عقبيه‬
Il interdisait aussi au prieur d'étaler ses bras en se
‫ كما ينىه أن يفرتش املصيل‬،‫بينهما ىلع األرض‬
prosternant comme le font les fauves, etc. Comme il
commençait la prière en proclamant la grandeur ‫ وكما افتتح‬،‫ذراعيه يف السجود اكفرتاش السبع‬

491
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫الصالة بتعظيم اهلل وتكبريه‪ ،‬ختمها بالسالم ىلع ‪d'Allah, il la concluait en implorant le salut pour les gens‬‬
‫‪présents, parmi les anges et les prieurs, puis pour tous‬‬
‫احلارضين من املالئكة واملصلني‪ ،‬ثم ىلع مجيع عباد ‪les pieux serviteurs d'Allah, les premiers comme les‬‬
‫َ‬
‫اَّلل الصاحلني‪ ،‬واألولني واآلخرين‪ ،‬فعّل املصيل ‪derniers. Le prieur, lorsqu'il invoque, doit avoir à l'esprit‬‬
‫‪le fait que son invocation est aussi générale.‬‬
‫مالحظة هذا العموم يف داعئه‪.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > صفة الصالة‬
‫الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > أخطاء املصلني‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه مسلم‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬اعئشة بنت أيب بكر الصديق ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬عمدة األحاكم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫ْ‬
‫• لم يُش ِخص ‪ :‬لم يرفع رأسه‪.‬‬
‫َ ْ‬ ‫ً ْ‬
‫خفضا أن َزل من ُم ْستَوى ظه ِره‪.‬‬ ‫• لم يُ َص يوبْه ‪ :‬أي‪ :‬لم خيفضه‬
‫َّ‬
‫ال ِح َّية ‪ :‬التشهد‪.‬‬‫• َّ‬
‫َ َ‬ ‫َ‬ ‫َْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ ْ‬
‫وين ِصب َساقيه وف ِخذيه‪.‬‬ ‫• عقبَة ‪ :‬هو‪ :‬أن يَلصق أيلَتيه يف األرض‪،‬‬
‫اش ِذراعيه‪.‬‬ ‫إق َعائه‪ ،‬وافْ َ‬
‫رت ِ‬
‫ْ‬ ‫الساجد ذراعيه يف األرض‪ ،‬فيُ َشابه َّ‬
‫السبُع يف هيئة‬ ‫ِ‬
‫السبُع ‪ :‬هو أن يَبسط َّ‬ ‫اش َّ‬‫ْ َ َ‬
‫• اف ِرت‬
‫ِ‬
‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ َّ‬ ‫َْ‬
‫• خي ِتم ‪ :‬ختم اليشء‪ :‬أتمه وبلغ آخره‪ ،‬والمراد به هنا‪ :‬أتم الصالة وأكملها‪.‬‬
‫السالم عليكم ورمحة اهلل‪.‬‬ ‫• بالتَّ ْسليم ‪ :‬قول‪َّ :‬‬
‫ِ‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫َ‬
‫‪َ .1‬ضبط اعئشة ‪-‬ريض اهلل عنها‪ -‬ألحوال انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬يف أقواهل وأفعاهل وعباداته ومعامالته؛ ألن أخص انلاس به زوجاته؛ فإنهن‬
‫َ‬
‫يَعلمن من األحوال ابلاطنة ما ال يَعلمه غريهن‪.‬‬
‫ً‬ ‫‪ .2‬حرص اعئشة ‪-‬ريض اهلل عنها‪ -‬ىلع نرش ُس َّنة انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪-‬؛ ُل َعليم َّ‬
‫أمته أن يقتدوا به يف صالته‪ ،‬عمال بقوهل ‪-‬صّل اهلل عليه‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ي‬
‫وسلم‪" :-‬صلوا كما رأيتموين أصيل‪".‬‬
‫ً‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َْ‬ ‫ُ‬
‫‪ .3‬استفتاح الصالة بتكبرية اإلحرام‪ ،‬ويه ركن من أراكن الصالة ال تنعقد الصالة إال بها‪ ،‬سواء اكن المصيل إماما أو مأموما أو منفردا فرضا أو‬
‫نفال‪.‬‬
‫ُ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬
‫‪ .4‬أن تكبرية اإلحرام ال تنعقد إال بلفظ الكبري‪" :‬اهلل أكرب"‪ ،‬فال جيزئ غريها‪.‬‬
‫ُ‬ ‫‪ .5‬عدم مرشوعية تقديم ُّ‬
‫السورة اليت تقرأ بعد الفاحتة ىلع الفاحتة‪.‬‬
‫َ َ‬ ‫َ‬ ‫‪ .6‬أنه ال َجيهر بداعء االستفتاح وال َّ‬
‫بال َعوذ وال بالبَ ْس َملة؛ ألنه لو اكن جيهر بها ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬ذلكرت ذلك‪.‬‬
‫الركوع‪ ،‬وهو ركن من أراكن الصالة‪.‬‬ ‫‪ .7‬مرشوعية ُّ‬
‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫الركوع أن ي ُ َس يوي ظهره مع رأسه‪ ،‬فال يرفع رأسه وال يُزنهل عن ظهره‪ ،‬ولكن بَني ذلك؛ حبيث يَستوي رأسه مع مؤخرة ظهره‪.‬‬ ‫السنة يف ُّ‬‫‪ .8‬أن ُّ‬

‫الركوع‪ ،‬وهو ُركن من أراكن الصالة‪.‬‬ ‫الرفع من ُّ‬‫‪ .9‬مرشوعية َّ‬

‫السجود‪ ،‬وهو من أراكن الصالة‪.‬‬‫‪ .10‬مرشوعية ُّ‬


‫ً‬
‫جالسا‪ ،‬وهو ركن من أراكن الصالة‪.‬‬ ‫السجدة األوىل‪ ،‬فال يَسجد َّ‬
‫السجدة اثلانية حىت يَعتدل‬ ‫الرفع من َّ‬‫‪ .11‬وجوب االعتدال بعد َّ‬

‫السجدتني‪ ،‬وهو من أراكن الصالة‪.‬‬‫‪ .12‬مرشوعية اجللوس بني َّ‬


‫َّ‬
‫‪ .13‬التشهد يف لك ركعتني‪ ،‬سواء اكنت الصالة‪ :‬ثنائية أو ثالثية أو ُر َباعية‪ ،‬وهو من واجبات الصالة‪.‬‬
‫وينصب ايلُمىن‪.‬‬‫المصيل رجله اليُرسى‪َ ،‬‬ ‫‪ .14‬أن املرشوع يف َجلسة الصالة‪ :‬أن يَفرتش ُ‬
‫ِ‬
‫‪ .15‬إثبات َجلسة اإلقِعاء للشيطان؛ لقوهلا‪( :‬واكن ينىه عن عقبة الشيطان)‪.‬‬
‫َّ‬ ‫َ‬
‫انليه عن ُمشابهة الشيطان يف هيئات الصالة‪.‬‬ ‫‪َّ .16‬‬
‫ُ‬ ‫ي‬
‫انليه عن افرتاش اذلراعني يف الصالة‪ ،‬اكفرتاش َّ‬ ‫‪َّ .17‬‬
‫السبع؛ ملا فيه من املشابهة باحليوانات وقد نهينا عن ذلك‪.‬‬

‫‪492‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫َّ‬
‫‪ .18‬ديلل ىلع مرشوعية التسليم يف الصالة‪ ،‬وأنه من أراكن الصالة‪.‬‬
‫ْ‬
‫‪َ .19‬س َعة ِعلم اعئشة وحف ِظها؛ حيث َساقت هذا احلديث الطويل‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫صحيح مسلم‪ ،‬مسلم بن احلجاج القشريي انليسابوري‪ ،‬حتقيق حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬بريوت‪ ،‬الطبعة‪1423 :‬ه‪ .‬املنهاج رشح‬
‫صحيح مسلم بن احلجاج‪ ،‬أبو زكريا حميي ادلين انلووي‪ ،‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬بريوت‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلانية ‪1392‬ه‪ .‬سبل السالم‪ ،‬حممد بن إسماعيل‬
‫الصنعاين‪ ،‬دار احلديث‪ ،‬الطبعة‪ :‬بدون طبعة وبدون تاريخ‪ .‬توضيح األحاكم ِمن بلوغ املرام‪ ،‬عبد اهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬مكتبة األسدي‪ ،‬مكة‬
‫املكرمة‪ ،‬الطبعة‪ :‬اخلا ِم َسة ‪1423‬ه‪2003 ،‬م‪ .‬تسهيل اإلملام بفقه األحاديث من بلوغ املرام‪ ،‬صالح بن فوزان بن عبد اهلل الفوزان‪ ،‬اعتىن بإخراجه‬
‫ى‬
‫عبدالسالم بن عبد اهلل السليمان‪ ،‬الرسالة‪ ،‬بريوت‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1427‬ه‪2006 ،‬م‪ .‬فتح ذي اجلالل واإلكرام رشح بلوغ املرام‪ ،‬حممد بن صالح‬
‫العثيمني‪ ،‬حتقيق‪ :‬صبيح بن حممد رمضان‪ ،‬وأم إرساء بنت عرفة‪ ،‬املكتبة اإلسالمية‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1427‬ه‪ .‬تنبيه األفهام رشح عمدة األحاكم‪ ،‬حممد‬
‫بن صالح العثيمني‪ ،‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1426‬ه‪2005 ،‬م‪ .‬تيسري العالم رشح عمدة األحاكم‪ ،‬عبد اهلل بن عبد الرمحن البسام‪،‬‬
‫حتقيق‪ :‬حممد صبيح حالق‪ ،‬مكتبة الصحابة‪ ،‬األمارات‪ ،‬مكتبة الابعني‪ ،‬القاهرة‪ ،‬الطبعة‪ :‬العارشة ‪1426‬ه‪2006 ،‬م‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)10906( :‬‬

‫‪493‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Le Messager d'Allah (sur lui la paix et le


‫ يصيل‬-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫اكن رسول اهلل‬
salut) priait sur sa monture, quelle que soit
la direction qu'elle prenait; mais lorsqu'il ‫ حيث توجهت فإذا أراد الفريضة‬،‫ىلع راحلته‬
voulait faire la prière obligatoire, il
descendait et se tournait vers la qiblah. ‫نزل فاستقبل القبلة‬
:‫ احلديث‬.779
**

779. Hadith:
«Jâbir ibn 'Abdillah (qu'Allah l'agrée) dit : « Le - ‫ «اكن رسول اهلل‬:‫ قال‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫عن جابر‬
Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) priait sur sa َ ‫ُ ي‬
‫ حيث‬،‫راحلته‬ ِ ‫ يصيل ىلع‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬
monture, quelle que soit la direction qu'elle prenait ;
ْ ْ َ َ َّ َ
mais lorsqu'il voulait faire la prière obligatoire, il .»‫ت َوج َهت فإذا أراد الف ِريضة نزل فاستَقبل ال ِقبلة‬
descendait et se tournait vers la Qiblah» .
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


ُّ
Le Prophète (sur lui la paix et le salut) ne prenait pas la ‫الزنول‬ ‫ ال يَتلكف‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫اكن انليب‬
**

peine de descendre de sa monture pour prier lorsqu'il


était en voyage ; il accomplissait la prière sur le dos de ‫ وهذا إذا اكن يف‬،‫ بل يصيل عليها‬،‫راحلته‬
ِ ‫من فوق‬
َ
celle-ci. Ceci est corroboré, entre autres, par le récit ‫صّل‬- ‫ ويؤيده ما رواه ابن عمر وغريه أن انليب‬،‫َسفر‬
،‫راحلته‬ َّ ُ
ِ ‫ اكن يصيل يف السفر ىلع‬-‫اهلل عليه وسلم‬
d'ibn 'Umar rapporté par Al-Bukhârî : « En voyage, le
َ
‫صّل اهلل‬- ‫ فإذا اكن‬،‫ رواه ابلخاري‬.‫حيث ت َو َجهت به‬
Prophète (sur lui la paix et le salut) priait sur sa
monture, quelle que soit la direction qu'elle prenait. »
ْ
Quand il était sur sa monture, il priait quelle que soit la ‫ فإنه يُصيل حيث اكن وجه‬،‫ ىلع راحلته‬-‫عليه وسلم‬
َ
،‫ سواء اكن يف َجهة القبلة أو غري جهة ال ِقبلة‬،‫ِراكبه‬
direction qu'elle prenait, tournée vers la Qiblah ou non.
Par contre, s'il s'agissait de l'une des cinq prières
obligatoires, il descendait et priait sur la terre, tourné ‫ ويه الصلوات اخلمس‬،‫فإذا اكنت الصالة مفروضة‬
ً َ
‫ ويصيل ىلع األرض ُمستقبال‬،‫فإنه يَزنل عن دابته‬
vers la Qiblah, comme il est dit dans le récit d'ibn 'Umar
rapporté par Al-Bukhârî et Muslim : « mais il ne le faisait
pas pour la prière obligatoire. » La prière obligatoire doit ‫ (ولم‬:-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫ ويف حديث ابن عمر‬،‫ال ِقبْلة‬
ْ َّ ‫أي الصالة ىلع‬- ‫يكن يَ ْصنَ ُعه‬
absolument être accomplie sur le sol, à moins que le )‫ يف املكتُوبة‬-‫ادلابة‬
prieur ait une excuse, comme la pluie ou la peur d'un
ennemi et, dans un tel cas, il peut prier sur sa monture. ‫ فصالة الفريضة ال بد من إيقاعها ىلع‬.‫متفق عليه‬
De même, celui qui est malade peut prier assis sur son َ
‫كمطر أو خوف عدو فال‬ َ ‫لعذر َرشْع‬ُ ‫ إال‬،‫األرض‬
lit et c'est encore plus vrai s'il craint que l'horaire de la
prière ne s'achève. Ceci est appuyé par les différents ‫ أو مرض فيصليها ىلع‬،‫راحلته‬
ِ ‫بأس أن يؤديها ىلع‬
textes qui enjoignent la facilité et épargnent toute gêne ً
،‫ وباألخص إذا خيش خروج وقتها‬،‫جالسا‬ ‫رسيره‬
à cette communauté, comme le verset : {(Allah
‫ويؤيده أدلة اليسري والخفيف ورفع احلرج عن‬
ُ
‫ (ال يكلف اهلل‬:-‫تعاىل‬- ‫هذه األ َّمة ومن ذلك قوهل‬
n'impose à une personne que ce qui est dans ses
capacités)} [Coran : 2/286] et le récit prophétique : «
Quand je vous ordonne quelque chose, faites-en ce ً
‫ (إذا‬:-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫نفسا إال وسعها) وقوهل‬
que vous pouvez. »
.)‫أمرتكم بأمر فأتوا منه ما استطعتم‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > رشوط الصالة‬:‫اتلصنيف‬
.‫ رواه ابلخاري‬:‫راوي احلديث‬
-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫ جابِر بن عبد اهلل‬:‫اتلخريج‬
.‫ بلوغ املرام‬:‫مصدر منت احلديث‬

494
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫معاين املفردات‪:‬‬
‫ُ‬ ‫راحلَته ‪َّ :‬‬
‫الراحلة من اإلبل‪ :‬ما يُرحل ويركب عليه‪ ،‬سواء اكنت ً‬
‫ذكرا أو أنىث‪.‬‬ ‫• ِ‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫السفر‪ ،‬ولو بال ُعذر‪.‬‬ ‫الراحلة يف َّ‬ ‫انلافلة ىلع َّ‬
‫جواز صالة َّ‬ ‫ُ‬ ‫‪.1‬‬
‫ً‬ ‫َّ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫َّ‬
‫‪ .2‬التسهيل والخفيف يف انلوافل ترغيبا يف اإلكثار منها‪.‬‬
‫ُ‬ ‫ي‬
‫الراحلة استقبال ال ِقبْلة‪ ،‬بل يتوجه حيث جهة سريه‪.‬‬
‫َ‬ ‫َّ‬ ‫املصيل ىلع َّ‬ ‫‪ .3‬أنه ال ُ‬
‫يلزم‬
‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ َ‬ ‫ُ‬ ‫‪ .4‬أن ُ‬
‫راحلته لم تصح صالته‪.‬‬
‫اجلهة اليت اجتهت به ِ‬ ‫اجلهة اليت ت َوجهت به ِ‬
‫راحلته‪ ،‬فلو صّل إىل غري ِ‬ ‫احلة يصيل إىل ِ‬
‫المصيل ىلع َّ‬
‫الر ِ‬
‫َ َ‬
‫‪ .5‬أن فعل انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬حجة؛ ألن جابرا ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬ذكره لالستدالل به‪.‬‬
‫َ‬ ‫َ ي‬ ‫َ‬ ‫ُ‬
‫‪ .6‬فيه أن فعل انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬خم يصص لدليلل القويل‪ ،‬وهو قوهل تعاىل‪( :‬ومن حيث خرجت ف َول وجهك شطر املسجد احلَرام)‪[ ،‬‬
‫ابلقرة ‪.]149 :‬‬
‫‪ .7‬أن صالة املكتوبة ال جتوز ىلع الراحلة إال مع وجود العذر‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫صحيح ابلخاري‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن إسماعيل ابلخاري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري انلارص‪ ،‬انلارش‪ :‬دار طوق انلجاة الطبعة‪ :‬األوىل‪1422 ،‬ه‪ .‬تسهيل اإلملام بفقه‬
‫األحاديث من بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬صالح بن فوزان بن عبد اهلل الفوزان‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1427 ،‬ـهـ ‪ 2006‬م‪ .‬توضيح األحاكم ِمن بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪:‬‬
‫املكرمة الطبعة‪ :‬اخلا ِم َسة‪ 1423 ،‬ـه‪ 2003 -‬م‪ُ .‬فتح ذي اجلالل واإلكرام‪ ،‬رشح‬
‫ى‬ ‫عبد اهلل بن عبد الرمحن بن صالح البسام‪ ،‬انلارش‪ :‬مكتبة األسدي‪ ،‬مكة‬
‫بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن صالح بن حممد العثيمني‪ ،‬انلارش‪ :‬املكتبة اإلسالمية‪ ،‬حتقيق‪ :‬صبيح بن حممد رمضان‪ ،‬وأم إرساء بنت عرفة‪ .‬سبل‬
‫السالم رشح بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن إسماعيل بن صالح الصنعاين‪ ،‬انلارش‪ :‬دار احلديث الطبعة‪ :‬بدون طبعة وبدون تاريخ‪ .‬بلوغ املرام من‬
‫أدلة األحاكم‪ ،‬البن حجر‪ ،‬دار القبس للنرش والوزيع‪ ،‬الرياض ‪ -‬اململكة العربية السعودية الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1435 ،‬ـه‪ 2014 -‬م‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)10643( :‬‬

‫‪495‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Le messager d'Allah (sur lui la paix et le


salut) nous apprenait à consulter Allah
dans toute chose, comme il nous apprenait
les sourates du Coran. Il disait : "quand
quelqu'un pense à faire quelque chose, qu'il
accomplisse deux unités de prière, en
dehors de ce qui est obligatoire et dise
ensuite : « ô, Allah ! Je Te consulte par Ton
savoir, je Te demande de la force par Ta
force et j'implore Ton immense grâce. Car
Tu peux, alors que je ne peux pas, Tu sais,
alors que je ne sais pas et Tu es le grand ‫ يعلمنا‬-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫اكن رسول اهلل‬
connaisseur des invisibles. Ô, Allah ! Si Tu ‫االستخارة يف األمور لكها اكلسورة من القرآن‬
sais que cette chose est bonne pour ma
religion, ma vie et mon avenir - ou : "mon
présent et mon avenir" - alors destine-la
moi, facilite-la moi et fais en une
bénédiction pour moi. Et si Tu sais que
cette chose est mauvaise pour ma religion,
ma vie et mon avenir - ou : "mon présent et
mon avenir - alors détourne-la de moi et
détourne-moi d'elle; destine-moi le bien où
qu'il soit et fais que j'en sois satisfait". Il dit
: "et il cite la chose qu'il veut faire."
:‫ احلديث‬.780
**

780. Hadith:
Jâbir ibn 'Abdillâh (qu'Allah l'agrée) relate : Le ‫ اكن‬:‫ قال‬-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫عن جابر بن عبد اهلل‬
ََ َ ْ
‫ يُعلمنا االس ِتخ‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫رسول اهلل‬
messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) nous
apprenait à consulter Allah dans toute chose, comme il
‫ارة‬
َ
nous apprenait les sourates du Coran. Il disait : "quand ‫ «إذا ه َّم‬:‫ يقول‬،‫يف األمور لكها اكلسورة من القرآن‬
َ ‫الفر‬ َ ْ َ َْْ ُ
quelqu'un pense à faire quelque chose, qu'il ،‫يض ِة‬ ِ َ ‫ فلريَكع ركعتني ْمن غري‬،‫أحد ْكم باألمر‬
accomplisse deux unités de prière, en dehors de ce qui ْ َ
‫ وأ ْستَق ِد ُر َك‬،‫ري َك بِ ِعل ِمك‬ ُ ‫ امهلل إين أ ْستَخ‬:‫ثم يلَ ُق ْل‬
ِ
َ َُ ْ َ َ َ ْ ُ
est obligatoire et dise ensuite : « ô, Allah ! Je Te
ُ‫ فإنك َت ْقدر‬،‫ك من فَضلك العظيم‬ ‫ وأسأل‬،‫بِقدرتِك‬
consulte par Ton savoir, je Te demande de la force par ِ
Ta force et j'implore Ton immense grâce. Car Tu peux,
‫ امهلل‬.‫وب‬
ُُ ُ َّ َ
‫ي‬ ‫الغ‬ ‫م‬‫ال‬ ‫ع‬ ‫وأنت‬ ، ُ
‫أعلم‬ ‫وال‬ ُ
‫وتعلم‬ ، ُ ‫وال أَقْد‬
‫ر‬
alors que je ne peux pas, Tu sais, alors que je ne sais ِ ِ
pas et Tu es le grand connaisseur des invisibles. Ô, ‫ايش‬ ِ ‫وم َع‬َ ‫خري يل يف ديين‬ ٌ ‫كنت تعلم أن هذا األمر‬ َ ‫إن‬
ْ ْ َ َ
ْ َ َ
Allah ! Si Tu sais que cette chose est bonne pour ma
‫ فاق ُد ْر ُه يل‬،‫وآج ِل ِه‬ َ
ِ ‫ «اع ِج ِل أم ِري‬:‫واعقِب ِة أم ِري» أو قال‬
religion, ma vie et mon avenir - ou : "mon présent et ْ َ ْ ‫وي َ ي‬
‫تعلم أن هذا‬ ُ ‫ وإن كنت‬.‫ارك يل فيه‬ ِ ‫ ثم ب‬،‫رس ُه يل‬
َْ
mon avenir" - alors destine-la moi, facilite-la moi et fais
en une bénédiction pour moi. Et si Tu sais que cette :‫واعقِبَ ِة أم ِري» أو قال‬ َ ‫ايش‬ ِ ‫وم َع‬ َ ‫رش يل يف ديين‬ ٌّ ‫األمر‬
ْ ْ ‫فارصفْ ُه َع ي‬ ْ َْ
‫« َاع ِج ِل أ‬
chose est mauvaise pour ma religion, ma vie et mon
،‫وارصف ِين عنه‬ ِ ، ‫ين‬ ِ ‫؛‬ ‫ه‬
ِ ‫ل‬
ِ ‫وآج‬
ِ ‫ي‬‫ر‬ِ ‫م‬
avenir - ou : "mon présent et mon avenir - alors َ ْ
détourne-la de moi et détourne-moi d'elle; destine-moi ‫ «وي ُ َس ييم‬:‫ ثم أ ْر ِض ِين به» قال‬،‫اخلري حيث اكن‬ َ ‫واق ُد ْر ِ َيل‬
.»‫اجتَ ُه‬ َ ‫َح‬
le bien où qu'il soit et fais que j'en sois satisfait". Il dit :
"et il cite la chose qu'il veut faire."
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

496
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫اكن انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ُ -‬يرص ىلع تعليم ‪Le prophète (sur lui la paix et le salut) attachait de‬‬
‫**‬

‫‪l'importance au fait d'enseigner à ses compagnons‬‬


‫صحابته كيفية صالة االستخارة‪ ،‬كحرصه ىلع ‪comment faire la prière dite de consultation, autant qu'il‬‬
‫تعليمهم السورة من القرآن‪ .‬فأرشد انليب ‪-‬صّل اهلل ‪prenait soin de leur enseigner une sourate du Coran.‬‬
‫‪Le prophète (sur lui la paix et le salut) a donc conseillé‬‬
‫عليه وسلم‪ -‬أن يصيل اإلنسان ركعتني من غري صالة‬
‫‪à l'individu de faire deux unités de prière, en dehors des‬‬
‫الفريضة ثم بعد السالم يسأل اهلل أن يرشح صدره ‪prières obligatoires et de demander à Allah, après le‬‬
‫خلري األمرين أو األمور‪ ،‬فإن اهلل يعلم كيفيات ‪salut final, de le rendre serein vis-à-vis de la meilleure‬‬
‫‪des deux possibilités ou des possibilités. En effet, Allah‬‬
‫األمور وجزئياتها‪ ،‬إذ ال ُييط خبري األمرين إال العالم ‪connait la description et les composantes de chaque‬‬
‫بذلك‪ ،‬وليس ذلك إال هلل‪ ،‬ويسأل من اهلل القدرة ىلع ‪chose, nul autre que celui qui détient un tel savoir ne‬‬
‫‪peut savoir quelle est la meilleure possibilité et cela‬‬
‫خري األمرين‪ ،‬ويسأهل من فضله العظيم‪ ،‬فإنه يقدر‬
‫‪n'appartient qu'à Allah. Il demande donc à Allah de lui‬‬
‫ىلع لك ممكن تعلقت به إرادته‪ ،‬واإلنسان ال يقدر‪donner la force de réaliser la meilleure possibilité et il .‬‬
‫واهلل ‪-‬عز وجل‪ -‬يعلم لك يشء يلك وجزيئ‪ ،‬واإلنسان ‪lui demande de Sa grâce immense, car Allah est‬‬
‫‪capable de faire toute chose qu'Il veut faire, alors que‬‬
‫ال يعلم شيئا من ذلك إال ما علمه اهلل؛ فإن اهلل ال ‪l'être humain est incapable. Allah sait toute chose, dans‬‬
‫يشذ عن علمه من الغيوب يشء‪ .‬ثم يسأل ربه عز ‪la globalité et les détails, alors que l'être humain ne sait‬‬ ‫ى‬
‫‪que ce qu'Allah lui apprend. Rien de ce qui relève de‬‬
‫وجل إن اكن يعلم أن هذا األمر اذلي عزم عليه – ‪l'invisible n'échappe au savoir d'Allah. Ensuite, il‬‬
‫ديين وال ‪demande à Allah de lui écrire et de lui faciliter la chose‬‬ ‫ى‬ ‫ويسميه‪ -‬خري وال يرتتب عليه نقص‬
‫‪qu'il veut faire (et qu'il doit nommer), s'Il sait qu'elle est‬‬
‫دنيوي‪ ،‬أن يقدره هل وييرسه‪ .‬وإن اكن يعلم أن هذا‬
‫‪bénéfique et n'entraine aucune conséquence néfaste‬‬
‫ديين أو دنيوي‪ ،‬أن يرصفه ‪pour la religion ou la vie terrestre. Et il Lui demande, si‬‬ ‫األمر سيرتتب عليه نقص ى‬
‫عنه‪ ،‬ويرصف هذا األمر عنه‪ ،‬وأن يقدر هل اخلري ‪Allah sait que cette chose aura des conséquences‬‬
‫‪néfastes pour la religion ou la vie terrestre, de la‬‬
‫‪détourner de lui et de le détourner d'elle. Il Lui demande‬‬ ‫حيث اكن ثم جيعله راضيا بقضاء اهلل وقدره به‪.‬‬
‫‪enfin de lui écrire le bien où qu'il se trouve et de le‬‬
‫‪rendre satisfait de ce qu'Allah décrète à son sujet.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > صالة الطوع > صالة االستخارة‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه ابلخاري‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬جابِر بن عبد اهلل ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬رياض الصاحلني‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫َ‬
‫• االس ِتخارة ‪ :‬طلب خري األمرين ملن احتاج هل والوفيق هل‪.‬‬
‫َ ُّ َ َ ُ‬
‫رآن ‪ :‬إشارة إىل االعتناء الام بها‪.‬‬
‫• اكلسور ِة ِمن الق ِ‬
‫َ‬
‫• ه َّم ‪ :‬قصد وأراد‪ ،‬فاألوىل يف االستخارة أن تكون عند بداية ابلحث وإرادة الفعل‪.‬‬
‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫• فَل َ ْ‬
‫ريكع َرك َعتَني ‪ :‬فليصل ركعتني‪ ،‬وهذا من قبيل إطالق ابلعض وإرادة اللك‪.‬‬
‫َ ْ‬
‫• أ ْستَق ِد ُر َك ‪ :‬أطلب منك أن جتعل يل قدرة ىلع ذلك األمر‪.‬‬
‫ُ َْ‬
‫• َو َاعقِبَة أم ِري ‪ :‬آخر أمري وخاتمته‪.‬‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫وآجله ‪ :‬العاجل القريب واآلجل املتأخر ابلعيد‪ ،‬ومجلة (أو قال) شك من الراوي‪ ،‬ويمكن لدلاْع أن يتخري من اجلملتني‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ي‬ ‫مر‬‫• اع ِجل أ ِ‬
‫ْ‬ ‫َ‬
‫• فاق ُد ْر ُه ِيل ‪ :‬هييئه‪.‬‬
‫ارك ِيل ِفيه ‪ :‬بنموه وسالمة آثاره من مجيع القواطع‪.‬‬ ‫َ‬
‫•ب ِ‬
‫ري ‪ :‬يرس يل ما فيه ثواب ورضا منك وأقدرين ىلع فعله‪.‬‬ ‫• َواقْ ُد ْر يل اخل َ َ‬
‫ِ‬

‫‪497‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬
‫َ‬
‫• أ ْر ِض ِين بِ ِه ‪ :‬اجعلين راضيا بما قدرته يل‪.‬‬
‫ََُ ي َ َ ُ‬
‫اجتَه ‪ :‬يذكر حاجته اليت يستخري من أجلها‪ ،‬مثال امهلل إن كنت تعلم أن زوايج بفالنة خري يل‪.‬‬ ‫• ويسيم ح‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬شدة حرص انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬ىلع تعليم أصحابه هذه الصالة؛ ملا فيها من منفعة وخري عظيم‪.‬‬
‫‪ .2‬استحباب االستخارة وادلاعء املأثور بعدها‪.‬‬
‫‪ .3‬االستخارة تستحب يف األمور املباحة اليت ُيصل فيها الرتدد‪ ،‬وال تكون يف األمر الواجب أو املستحب؛ ألن األصل فعلهما‪ ،‬لكن يمكن أن‬
‫يستخري فيما يتعلق بها‪ ،‬اكختيار الرفقة يف العمرة أو احلج‪.‬‬
‫ُ‬
‫‪ .4‬تستحب االستخارة يف لك أمر وإن حقر يف ظن صاحبه؛ ألن احلقري قد يصبح عظيما ويرتتب عليه أمور عظيمة‪.‬‬
‫‪ .5‬ال تكون االستخارة يف ترك احلرام أو املكروه‪.‬‬
‫‪ .6‬األمر بصالة االستخارة ليس ىلع الوجوب؛ لقوهل ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪" :-‬فلريكع ركعتني من دون الفريضة‪".‬‬
‫َ‬
‫‪ .7‬يؤخر ادلاعء عن الصالة لقوهل ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪" :-‬ثم يلقل‪"...‬احلديث‪.‬‬
‫‪ .8‬جيب ىلع العبد أن يرد األمور لكها إىل اهلل وجيب عليه الربي من حوهل وقوته؛ ألنه ال حول هل وال قوة إال باهلل‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫بهجة انلاظرين رشح رياض الصاحلني‪ ،‬لسليم اهلاليل‪ ،‬ط‪ ،1‬دار ابن اجلوزي‪ ،‬ادلمام‪1415 ،‬ه‪ .‬ديلل الفاحلني لطرق رياض الصاحلني‪ ،‬ملحمد يلع بن‬
‫حممد بن عالن‪ ،‬ط‪ ،4‬اعتىن بها‪ :‬خليل مأمون شيحا‪ ،‬دار املعرفة‪ ،‬بريوت‪1425 ،‬ه‪ .‬رياض الصاحلني للنووي‪ ،‬ط‪ ،1‬حتقيق‪ :‬ماهر ياسني الفحل‪ ،‬دار ابن‬
‫كثري‪ ،‬دمشق‪ ،‬بريوت‪1428 ،‬ه‪ .‬كنوز رياض الصاحلني‪ ،‬جمموعة من ابلاحثني برئاسة محد بن نارص العمار‪ ،‬ط‪ ،1‬كنوز إشبيليا‪ ،‬الرياض‪1430 ،‬ه‪ .‬رشح‬
‫رياض الصاحلني‪ ،‬للشيخ ابن عثيمني‪ ،‬دار الوطن للنرش‪ ،‬الرياض‪1426 ،‬ه‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري بن نارص انلارص‪ ،‬ط‪ ،1‬دار طوق انلجاة‬
‫(مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق)‪1422 ،‬ه‪ .‬نزهة املتقني رشح رياض الصاحلني‪ ،‬ملجموعة من ابلاحثني‪ ،‬ط‪ ،14‬مؤسسة‬
‫الرسالة‪1407 ،‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)3293( :‬‬

‫‪498‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪Le Messager d'Allah (sur lui la paix et le‬‬ ‫اكن رسول اهلل ‪-‬صىل اهلل عليه وسلم‪ -‬يعلمنا‬
‫‪salut) nous enseignait le Tashahud comme‬‬
‫‪il nous enseignait une sourate du Coran.‬‬ ‫التشهد كما يعلمنا السورة من القرآن‬
‫‪ .781‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪781. Hadith:‬‬
‫‪'Abdallah ibn 'Abbâs (qu'Allah l'agrée, lui et son père) a‬‬ ‫عن ابن عباس ‪-‬ريض اهلل عنهما‪ ،-‬أنه قال‪ :‬اكن‬
‫)‪dit : « Le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut‬‬
‫‪nous enseignait le Tashahud comme il nous enseignait‬‬
‫رسول اهلل ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬يعلمنا التشهد كما‬
‫َّ‬
‫الحيات‬ ‫يعلمنا السورة من القرآن فاكن يقول‪« :‬‬
‫‪une sourate du Coran. Il disait : « Les salutations‬‬
‫َّ َ َ ُ َّ ُ‬
‫‪bénies et les belles prières reviennent à Allah. Que le‬‬ ‫الطييبَات هلل‪ ،‬السالم عليك أيها‬ ‫املباراكت‪ ،‬الصلوات‬
‫‪salut te soit adressé, ô Prophète, ainsi que la‬‬ ‫ََََ ُُ‬
‫انليب ورمحة اهلل وبراكته‪ ،‬السالم علينا وىلع عباد اهلل‬
‫َ ْ َ ََ‬
‫‪Miséricorde d'Allah et Ses Bénédictions ! Je témoigne‬‬
‫أن َّ‬
‫حممدا‬
‫َّ‬ ‫هل إ َّال ُ‬
‫اهلل‪ ،‬وأشهد‬
‫‪qu'il n'y a de divinité en droit d'être adoré qu'Allah et je‬‬ ‫الصاحلني‪ ،‬أشهد أن ال إِ ِ‬
‫ي‬ ‫ْ‬
‫رسول اهلل» ويف رواية ابن ُرم ٍح كما يُعلمنا القرآن‪.‬‬
‫‪témoigne que Muḥammad est le Messager d'Allah. » Et‬‬
‫« ‪dans la version de Ibn Ramḥ (qu'Allah l'agrée) :‬‬
‫‪...comme il nous enseignait le Coran» .‬‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫يبني احلديث الرشيف صيغة التشهد‪ ،‬وأن انليب ‪Ce noble ḥadith indique clairement la formule du -‬‬
‫**‬

‫‪Tashahud et aussi que le Prophète (sur lui la paix et le‬‬


‫صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬اكن ُيرص ىلع تعليمهم إياه ‪salut) désirait ardemment l'enseigner aux compagnons‬‬
‫كما يعلمهم آيات القرآن‪ ،‬والصيغة يه‪( :‬الحيات ‪comme il leur enseignait les versets du Coran. Cette‬‬
‫‪formule est : « Les salutations bénies et les belles‬‬
‫املباراكت‪ ،‬الصلوات الطيبات هلل‪ ،‬السالم عليك أيها‬
‫‪prières reviennent à Allah. Que le salut te soit adressé,‬‬
‫انليب ورمحة اهلل وبراكته‪ ،‬السالم علينا وىلع عباد اهلل ‪ô Prophète, ainsi que la Miséricorde d'Allah et Ses‬‬
‫الصاحلني‪ ،‬أشهد أن ال هلإ إال اهلل‪ ،‬وأشهد أن حممدا ‪Bénédictions ! Je témoigne qu'il n'y a de divinité en droit‬‬
‫‪d'être adoré qu'Allah et je témoigne que Muhammad‬‬
‫رسول اهلل)‪ ،‬ويه تشبه صيغة التشهد املشهورة ‪est le Messager d'Allah. » En effet, elle ressemble à la‬‬
‫الواردة عن ابن مسعود ‪-‬ريض اهلل عنه‪ ،-‬وإنما الفرق ‪célèbre formule de 'Abdallah ibn Mas'ud (qu'Allah‬‬
‫‪l'agrée), hormis la différence d'ajout du terme « bénies‬‬
‫يف زيادة املباراكت‪ ،‬وحذف الواو يف اللكمتني بعدها‪،‬‬
‫‪» et de la suppression de la conjonction « et » entre les‬‬
‫‪deux mots suivants. De plus, il est légiféré d'employer‬‬ ‫ويرشع النويع بني الصيغ الواردة يف التشهد‪.‬‬
‫‪les différentes formulations du Tashahud qui ont été‬‬
‫‪rapportées.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > أذاكر الصالة‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه مسلم‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬عبد اهلل بن عباس ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬بلوغ املرام من أدلة األحاكم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫َّ‬ ‫• الحيات ‪ :‬مجع َّ‬
‫"حتية"‪ ،‬مجعت؛ لتشمل معاين العظيم لكها هلل تعاىل‪ ،‬ففيها اثلناء املطلق هلل تعاىل‪ ،‬وأنواع العظيم هل جل وعال‪.‬‬
‫ََّ‬
‫• الصلوات ‪ :‬يه جنس الصالة‪ ،‬وأول ما يدخل فيه الصلوات املكتوبات اخلمس‪.‬‬
‫تعميم بعد ختصيص‪ ،‬فجميع األقوال‪ ،‬واألفعال‪ ،‬واألوصاف الطيبة يه مستحقة هلل تعاىل‪.‬‬ ‫ٌ‬ ‫• الطيبات ‪:‬‬
‫• السالم ‪ :‬السالم الحية وادلاعء بالسالمة من انلقص والعيوب‪ ،‬وهو أيضا اسم من أسماء اهلل تعاىل‪ ،‬يعين‪ :‬السالم من انلقائص‪ ،‬والسالم من‬
‫املاكره‪ ،‬واآلفات والعيوب وغريها‪ ،‬فمبدأ السالم منه تعاىل‪.‬‬

‫‪499‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫َّ‬
‫• عليك أيها ‪ :‬داعء من املصيل لرسول اهلل ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ ،-‬ولم يقصد بهذه الاكف املخاطب احلارض‪ ،‬وإنما قصد بها جمرد السالم‪ ،‬سواء‬
‫اختص انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬بهذا اخلطاب؛ َّ‬ ‫َّ‬ ‫َّ‬ ‫حيا أو ميتًا؛ وذلا فإنَّها تقال ًّ‬ ‫حارضا أو اغئبًا‪ً ،‬‬
‫بعيدا أو قريبًا‪ًّ ،‬‬ ‫ً‬
‫لقوة استحضار‬ ‫رسا‪ ،‬وانما‬ ‫اكن‬
‫ً‬
‫املرء هذا السالم‪ ،‬اذلي اكن صاحبه حارضا‪ ،‬واختص ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬بكاف اخلطاب بالصالة‪ ،‬ولك هذا من علو شأنه‪ ،‬ومن رفع ذكره‬
‫واسمه‪.‬‬
‫ٌ‬ ‫َّ‬
‫• انليب ‪ :‬إما مشتق من "اإلنباء"‪ :‬وهو اإلخبار‪ ،‬وإما من "انلبوة"‪ ،‬ويه الرفعة‪ ،‬وهو إما بمعىن ‪-‬مفعل‪ -‬اسم فاعل‪ ،‬فهو منبئ عن اهلل‪ ،‬وإما بمعىن‬
‫"مفعل" اسم مفعول فهو َمنَ َّبأ من اهلل‪ ،‬والك املعنيني صالح‪.‬‬
‫ُْ‬
‫وين ِعم عليهم‪.‬‬ ‫• رمحة اهلل ‪ :‬صفة حقيقية هلل تعاىل‪ ،‬تليق جبالهل‪ ،‬بها يرحم عباده‪،‬‬
‫ً‬ ‫ٌ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ٌْ‬ ‫ََ َ‬
‫• وبراكته ‪ :‬مجع "بركة"‪ ،‬وهو اخلري الكثري من لك يشء‪ ،‬قال تعاىل‪{ :‬وهذا ِذكر مبارك} [األنبياء‪ ،]50 :‬تنبيها ىلع ما تفيض عنه اخلريات اإلهلية‪.‬‬
‫• السالم علينا ‪ :‬أراد به‪ :‬احلارضين من اإلمام واملأمومني واملالئكة‪.‬‬
‫ٌ‬ ‫ٌ‬
‫علم حصل بمشاهدة بصرية أو برص‪.‬‬
‫• اشهد ‪ ..‬إلخ ‪ :‬أي‪ :‬أقطع باإلخبار‪ ،‬فالشهادة يه العلم القاطع‪ ،‬قال الراغب‪ :‬الشهادة قول صادر عن ٍ‬
‫• الرسول ‪ :‬أصل اإلرسال‪ :‬االبتعاث‪ ،‬ومنه‪ :‬الرسول املبتعث‪ ،‬ويطلق ىلع الواحد واجلمع‪ ،‬ومجع الرسول رسل‪ ،‬ورسول اهلل من البرش‪ :‬رجل أويح إيله‬
‫وأمر بالبليغ‪.‬‬
‫ُ‬
‫• حم َّم ًدا ‪ :‬قال علماء اللغة‪ :‬حممد وحممود اسم مفعول‪ ،‬من‪" :‬محد" بالتشديد‪ ،‬خلصاهل احلميدة‪.‬قال ابن فارس‪ :‬وبذلك سيم نبينا‪ :‬حممدا ‪-‬صّل اهلل‬
‫ً‬ ‫َّ‬ ‫َّ‬ ‫َّ‬
‫عليه وسلم‪-‬؛ لعلم اهلل تعاىل بكرثة خصاهل املحمودة‪.‬‬
‫• الصاحلني ‪ :‬هم القائمون حبقوق اهلل وحقوق خلقه‪ ،‬ودرجاتهم متفاوتة‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫ٌ‬
‫‪ .1‬هذا اذلكر يسىم "التشهد" مأخوذ من لفظ الشهادتني فيه‪ ،‬فهما أهم ما فيه‪.‬‬
‫ً‬ ‫‪ .2‬يقال هذا التشهد يف الصالة اثلنائية َّ‬
‫مرة واحدة‪ ،‬أما الصالة اثلالثية والرباعية ففيها تشهدان‪ :‬األول‪ :‬بعد الركعة اثلانية‪ ،‬واألخري‪ :‬اذلي يعقبه‬
‫السالم‪.‬‬
‫ًّ‬
‫‪ .3‬التشهد ورد عن انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬عن أربعة وعرشين صحابيا بألفاظ خمتلفة‪ ،‬ولك ما صح منها مرشوع‪.‬‬
‫َّ‬
‫‪ .4‬شدة عناية اإلسالم بموضوع التشهد‪ ،‬وال أدل ىلع ذلك‪ :‬من كون األحاديث الساردة لصفة التشهد بلغت الواتر؛ وما اكن هذا يلكون إال‬
‫لعظم املعاين واملقاصد العقدية اليت حواها تشهد الصالة‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫صحيح مسلم‪ ،‬املحقق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬بدون طبعة‪ ،‬انلارش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب – بريوت‪ ،‬بدون تاريخ‪ .‬توضيح األحاكم من بلوغ املرام‪،‬‬
‫عبداهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬مكتبة األسدي‪ ،‬مكة‪ ،‬ط اخلامسة ‪1423‬ه‪ .‬منحة العالم يف رشح بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد اهلل بن صالح الفوزان‪ ،‬ط‬
‫‪1427 ،1‬ه‪ ،‬دار ابن اجلوزي‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)10943( :‬‬

‫‪500‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

«Le messager d’Allah (sur lui la paix et le ‫ يفرغ‬-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫اكن رسول اهلل‬
‫ا‬
salut) versait l’eau sur sa tête trois fois» . ‫املاء ىلع رأسه ثالثا‬
:‫ احلديث‬.782
**

782. Hadith:
Abû Ja’far Muhammad Ibn ‘Alî Ibn Al Husayn Ibn ‘Alî ‫عن أيب جعفر حممد بن يلع بن احلسني بن يلع بن أيب‬
Ibn Abî Tâlib (qu’Allah les agrées tous) nous informe َّ َ
‫ وعنده‬،‫طالب أنه اكن هو وأبوه عند جابر بن عبد اهلل‬
que lui et son père se trouvaient chez Jâbir Ibn
َ ْ ٌ
‘AbdiLlâh (qu’Allah les agrées tous les deux). D'autres ‫ فقال‬،‫ َصاع يَك ِفيك‬:‫ فسألوه عن الغسل؟ فقال‬،‫قوم‬
ْ ْ َ
personnes se trouvaient chez lui. Ces derniers ‫ اكن يَك ِِف من هو‬:‫ فقال جابر‬،‫يين‬ ِ ‫ ما يك ِف‬:‫َرجل‬
l’interrogèrent sur lavage rituel. Il dit : « un « Sâ’ » te َ ً ‫وخ‬َ ًْ َ َ ْ َ
‫صّل‬- -‫يريد رسول اهلل‬- ‫ريا ِمنك‬ ،‫أوَّف ِمنك شعرا‬
suffit ! » - « Cela ne me suffit pas ! » rétorqua quelqu'un.
َ َ َ ‫ى‬ َ َّ ُ
- « Cela suffisait » répliqua Jâbir « à celui qui avait plus ‫ ((اكن‬:‫ ويف لفظ‬.‫وب‬ ٍ ‫ ثم أمنا يف ث‬-‫اهلل عليه وسلم‬
de cheveux que toi et qui était meilleur que toi ! » Il َ َ ُ ُْ
parlait du messager d’Allah (sur lui la paix et le salut). ‫ يف ِرغ الماء ىلع‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫رسول اهلل‬
ًَ َ َ
Ensuite, il nous dirigea en prière, dans un seul .))‫أس ِه ثالثا‬
ِ ‫ر‬
vêtement. Et dans une version [de Muslim] : « Le
messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) versait l’eau
sur sa tête trois fois».
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


Muhammad Ibn ‘Alî et son père se trouvaient chez le ‫اكن أبو جعفر حممد بن يلع وأبوه عند الصحايب‬
**

noble compagnon Jâbir Ibn ‘AbdiLlâh (qu’Allah les


agrées tous les deux), chez qui un groupe de ‫ وعنده‬-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫اجلليل جابر بن عبد اهلل‬
personnes était présent. L’un d’entre eux demanda à ‫جابرا عما يكِف من املاء‬ ً ‫ فسأل رجل من القوم‬،‫قوم‬
Jâbir quelle était la quantité d’eau qui suffisait pour se
‫ واكن احلسن‬.‫ يكفيك صاع‬:‫يف غسل اجلنابة؟ فقال‬
laver lorsqu’on était en état d’impureté majeure. Il
répondit : « Un « Sâ’ » te suffit ! » Al Hasan Ibn ‫ إن‬:‫ فقال‬،‫بن حممد بن احلنفية مع القوم عند جابر‬
Muhammad Ibn Al Hanafiyya, qui était présent, objecta ‫ فقال‬.‫هذا القدر ال يكفيين للغسل من اجلنابة‬
: « Cette quantité ne me suffit pas pour me laver ! »
Mais, Jâbir lui répondit : « Cela suffisait à celui qui avait ،‫ اكن يكىف من هو أوفر وأكثف منك شعرا‬:‫جابر‬
une chevelure plus fournie et plus dense que la tienne - ‫ فيكون أحرص منك ىلع طهارته ودينه‬،‫وخري منك‬
et qui, étant meilleur que toi, tenait plus que toi à sa ٌّ
pureté et à sa religion ! » Il parlait en fait du prophète
‫ىلع‬ ‫حث‬ ‫ وهذا‬،-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- -‫يعىن انليب‬
(sur lui la paix et le salut). Ces paroles doivent nous ‫ ثم صّل‬،‫ وعدم البذير يف ماء الغسل‬،‫اتباع السنة‬
motiver à suivre la Tradition et à ne pas utiliser trop ً ‫بهم جابر‬
.‫إماما‬
d’eau lorsqu’on se lave. Après cela, Jâbir les dirigea en
prière.
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الطهارة > الغسل‬:‫اتلصنيف‬
.‫ رواها مسلم‬:‫ متفق عليها الرواية اثلانية‬:‫ الرواية األوىل‬:‫راوي احلديث‬
-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫ جابِر بن عبد اهلل‬:‫اتلخريج‬
.‫ عمدة األحاكم‬:‫مصدر منت احلديث‬
:‫معاين املفردات‬
‫ اكن ثقة فقيها‬،‫ من الابعني‬-‫رمحه اهلل‬- ‫ وأبوه يلع بن احلسني بن يلع‬،‫ وقيل غري ذلك‬114 ‫ تويف سنة‬،-‫رمحه اهلل‬- ‫ هو حممد ابلاقر‬: ‫• هو وأبوه‬
.73 ‫ تويف ودفن بابلقيع سنة‬،)‫ (زين العابدين‬:‫فاضال اعبدا يلقب‬

501
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫• فسألوه ‪ :‬سألوا جابرا‪.‬‬


‫ُْ‬
‫• الغ ْسل ‪ :‬عن ماء الغسل ما يكِف فيه‪.‬‬
‫ٌ‬
‫• َصاع ‪ :‬أي‪ :‬قدر صاع‪ ،‬والصاع‪ :‬مكيال يسع أربعمائة وثمانني مثقاال‪ ،‬أي‪ :‬كيلوين وأربعني جراما تقريبًا‪.‬‬
‫• فقال رجل ‪ :‬هو احلسن بن حممد بن يلع بن أيب طالب ثقة من الابعني‪ ،‬تويف ‪ 100‬تقريبا‪.‬‬
‫َ َ ْ‬
‫• أ ْوَّف ِمنك ‪ :‬أكرث منك‪.‬‬
‫َ ً ْ َ‬
‫• َوخ ْريا ِمنك ‪ :‬أفضل منك‪.‬‬
‫ً‬ ‫َّ‬ ‫ُ َ‬
‫• ث َّم أ َّمنَا ‪ :‬صّل بنا‪ ،‬يعين‪ :‬جابرا‪.‬‬
‫• ثوب ‪ :‬أي واحد‪ ،‬يعين‪ :‬أنه ليس عليه سوى ثوب واحدا‪.‬‬
‫َ ْ‬ ‫ُْ ُ‬
‫ُّ‬
‫يصب عليه إذا اغتسل‪.‬‬ ‫غ ال ْ َم َ‬
‫اء َىلع َرأ ِس ِه ‪:‬‬ ‫• يف ِر‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬حرص السلف ىلع اتباع السنة حىت يف مقدار ماء الطهارة‪.‬‬
‫‪ .2‬الصاع‪ :‬اذلي هو أربعة أمداد‪ ،‬يكىف للغسل من اجلنابة‪.‬‬
‫‪ .3‬استحباب الخفيف يف ماء الطهارة‪.‬‬
‫‪ .4‬اإلنكار ىلع من خيالف سنة انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪-.‬‬
‫‪ .5‬جواز الصالة يف ثوب واحد إذا حصل به تمام السرت‪ ،‬ولو اكن إماما‪.‬‬
‫َّ‬
‫‪ .6‬وجوب الغسل من اجلنابة‪ ،‬وذلك بإفاضة املاء ىلع العضو‪ ،‬وسيالنه عليه‪ ،‬فمىت حصل ذلك تأدى الواجب‪.‬‬
‫‪ .7‬مرشوعية إفراغ املاء ىلع الرأس ثالث مرات يف الغسل‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫تيسري العالم رشح عمدة األحاكم‪ ،‬عبد اهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد صبيح حالق‪ ،‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات‪ ،‬مكتبة الابعني‪،‬‬
‫القاهرة‪ ،‬الطبعة‪ :‬العارشة‪1426 ،‬ه‪ .‬تنبيه األفهام رشح عمدة األحاكم‪ ،‬حممد بن صالح العثيمني‪ ،‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪1426 ،‬ه‪.‬‬
‫عمدة األحاكم من الكم خري األنام ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ ،-‬لعبد الغين املقديس‪ ،‬دراسة وحتقيق‪ :‬حممود األرناؤوط‪ ،‬مراجعة وتقديم‪ :‬عبد القادر‬
‫األرناؤوط‪ ،‬دار اثلقافة العربية‪ ،‬دمشق‪ ،‬بريوت‪ ،‬مؤسسة قرطبة‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلانية‪1408 ،‬ه‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬حممد بن إسماعيل ابلخاري اجلعِف‪ ،‬حتقيق‪:‬‬
‫حممد زهري انلارص‪ ،‬دار طوق انلجاة (مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق)‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪1422 ،‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬مسلم بن‬
‫احلجاج القشريي انليسابوري‪ ،‬حتقيق حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬بريوت‪ ،‬الطبعة‪1423 :‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)3455( :‬‬

‫‪502‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

le Messager d’Allah (sur lui la paix et le


‫ يقرأ يف‬-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫اكن رسول اهلل‬
ََْ ُ
salut) récitait dans les deux premières
unités de la prière du Zuhr la sourate : ‫ني من صالة الظهر بفاحتة‬ ِ ‫الركعتني األويل‬
L’Ouverture du Livre (« Al Fâtiha ») et deux َ ُ
ُ ‫ و ُيق ي‬،‫ ُي َط يول يف األوىل‬،‫الكتاب وسورتني‬
sourates. Il prolongeait la première unité ‫ُص يف‬
de prière et écourtait la seconde en nous ‫ا‬ ُ ُْ
‫ و يس ِمع اآلية أحيانا‬،‫اثلانية‬
faisant parfois entendre un verset.
:‫ احلديث‬.783
**

783. Hadith:
َ ََ ََ
َ ْ‫األن‬
Abû Qatâdah Al Ansârî (qu’Allah l’agrée) relate que le ‫ اكن‬:‫ قال‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫ار يي‬
ِ ‫ص‬ ‫عن أيب قتادة‬
Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) récitait dans
‫ يقرأ يف الركعتني‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫رسول اهلل‬
les deux premières unités de la prière du Zuhr la
ََْ ُ
sourate : L’Ouverture du Livre (« Al Fâtiha ») et deux ،‫ني من صالة الظهر بفاحتة الكتاب وسورتني‬ ِ ‫األويل‬
sourates. Il prolongeait la première unité de prière et ‫ و ي ُ ْس ِم ُع اآلية‬،‫رص يف اثلانية‬ُ ‫ و ُي َق ي‬،‫ُي َط يو ُل يف األوىل‬
écourtait la seconde en nous faisant parfois entendre
un verset. Lors de la prière du ‘Asr, il récitait dans les ‫ واكن يقرأ يف العرص بفاحتة الكتاب وسورتني‬،‫أحيانا‬
deux premières unités de prière la sourate : ‫ ويف الركعتني‬،‫رص يف اثلانية‬ ُ ‫ و ُي َق ي‬،‫ُي َط يو ُل يف األوىل‬
ُ ُ ُ َْ ْ ُ
‫ واكن ي َط يول يف الركعة األوىل‬،‫ني بِأ يم الكتاب‬ َ
L’Ouverture du Livre et deux sourates. Il prolongeait la
première unité de prière et écourtait la seconde. Quant ِ ‫األخري‬
aux deux dernières unités de prière, il récitait .‫رص يف اثلانية‬ُ ‫وي َق ي‬
ُ ،‫من صالة الصبح‬
seulement la Mère du Livre (« Umm Al Kitâb »). Enfin,
dans la prière de l’aube (« As-Subh »), il allongeait la
première unité de prière et écourtait la deuxième.
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


Le Prophète (sur lui la paix et le salut) avait, dans les ‫ من اعدته أن يقرأ‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫اكن انليب‬
**

deux premières unités de la prière du Zuhr et du ‘Asr,


l’habitude de réciter après la sourate : L’Ouverture (« Al ‫بعد سورة الفاحتة غريها من القرآن يف الركعتني‬ ُ
Fâtiha »), deux autres sourates du Coran. Il prolongeait ‫ ويطول يف األوىل‬،‫األويلني من صالة الظهر والعرص‬
la première unité de prière et il écourtait la seconde en
‫ ويقرأ يف‬،‫ ويسمع أصحابه ما يقرأ أحيانا‬،‫عن اثلانية‬
faisant parfois entendre à Ces compagnons certains
versets qu’il lisait. Ensuite, dans la troisième et la ‫ واكن يطول يف صالة‬،‫اثلاثلة والرابعة بالفاحتة فقط‬
quatrième unité de prière, il récitait uniquement la ‫ لكن لو قرأ‬.‫الصبح يف القراءة ويقرص يف اثلانية‬
sourate : L’Ouverture du Livre. En ce qui concerne la ً
prière de l’aube (« As-Subh »), il allongeait la lecture ‫اإلنسان أحيانا يف اثلاثلة أو الرابعة بسورة بعد‬
dans la première unité de prière et l’écourtait dans la .‫الفاحتة جاز؛ لورود أدلة أخرى بذلك‬
deuxième. Cependant, le fidèle peut parfois réciter
dans la troisième et la quatrième unité de prière une
autre sourate après « Al Fâtiha », car cela a été
mentionné dans d’autres textes.
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > صفة الصالة‬:‫اتلصنيف‬
.‫ متفق عليه‬:‫راوي احلديث‬
-‫ريض اهلل عنه‬- ‫ أبو قتادة احلارث بن ربيع األنصاري‬:‫اتلخريج‬
.‫ عمدة األحاكم‬:‫مصدر منت احلديث‬
:‫معاين املفردات‬
.‫ هنا تدل ىلع االستمرار‬: ‫• اكن‬

503
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫ُ َ ْ‬
‫• األويلَني ‪ :‬تثنية األوىل‪ ،‬واملراد األوىل واثلانية‪.‬‬
‫• وسورتني ‪ :‬أي‪ :‬يف الركعتني يف لك ركعة سورة‪.‬‬
‫• السورة ‪ :‬آيات من القرآن مستقلة منفصلة عما بعدها‪ ،‬مبدوءة بالبسملة إال يف سورة براءة‪.‬‬
‫ُ ُ‬
‫• ي َط يول يف األوىل ‪ :‬يزيد يف قراءتها ىلع اثلانية‪.‬‬
‫• و ي ُ ْس ِم ُع اآلية ‪ :‬جيهر بها؛ حىت يسمع بها من خلفه‪ ،‬واآلية جزء من القرآن‪.‬‬
‫ُ ْ ْ‬
‫• يف الركعتني األخ َر َيني ‪ :‬أي‪ :‬اثلاثلة والرابعة من صاليت الظهر والعرص‪.‬‬
‫ُ‬
‫• بِأ يم الكتاب ‪ :‬سورة الفاحتة سميت بذلك؛ ألن أصول معاين القرآن ترجع إيلها‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫ُ‬
‫‪ .1‬مرشوعية القراءة بعد الفاحتة يف الركعتني األويلني من صالة الظهر والعرص‪.‬‬
‫‪ .2‬تطويل الركعة األوىل ىلع اثلانية‪ ،‬من صالة الظهر والعرص‪.‬‬
‫‪ .3‬استحباب اإلرسار بهاتني الصالتني‪.‬‬
‫‪ .4‬جواز اجلهر ببعض اآليات‪ ،‬وخاصة لقصد العليم‪.‬‬
‫ُ‬
‫‪ .5‬استحباب االقتصار ىلع الفاحتة يف الركعتني األخريني منهما يف الغالب‪.‬‬
‫ً‬
‫قصدا‪ ،‬وهو املوافق لظاهر السنة‪.‬‬ ‫‪ .6‬يستحب تطويل القراءة يف الركعة األوىل‬
‫ُّ‬ ‫ً‬
‫‪ .7‬يؤخذ منه اإلرسار يف موضع اجلهر واجلهر يف موضع اإلرسار سهوا ال يوجب سجود السهو‪ ،‬وال يصح تعمد ذلك‪ ،‬لكنه ال يبطل الصالة‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫اإلملام برشح عمدة األحاكم‪ ،‬إسماعيل بن حممد األنصاري‪ ،‬دار الفكر‪ ،‬دمشق‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1381‬ه‪ .‬تيسري العالم رشح عمدة األحاكم‪ ،‬عبد اهلل‬
‫بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد صبيح حالق‪ ،‬مكتبة الصحابة‪ ،‬األمارات‪ ،‬مكتبة الابعني‪ ،‬القاهرة‪ ،‬الطبعة‪ :‬العارشة ‪1426‬ه‪2006 ،‬م‪ .‬تأسيس‬
‫األحاكم‪ ،‬أمحد بن ُيىي انلجيم‪ ،‬دار علماء السلف‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلانية ‪1414‬ه‪ .‬تنبيه األفهام رشح عمدة األحاكم‪ ،‬حممد بن صالح العثيمني‪ ،‬مكتبة‬
‫الصحابة‪ ،‬اإلمارات‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1426‬ه‪2005 ،‬م‪ .‬عمدة األحاكم من الكم خري األنام ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬لعبد الغين املقديس‪ ،‬دراسة وحتقيق‪:‬‬
‫حممود األرناؤوط‪ ،‬مراجعة وتقديم‪ :‬عبد القادر األرناؤوط‪ ،‬دار اثلقافة العربية‪ ،‬دمشق‪ ،‬بريوت‪ ،‬مؤسسة قرطبة‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلانية ‪1408‬ه‪1988 ،‬م‪.‬‬
‫صحيح ابلخاري‪ ،‬حممد بن إسماعيل ابلخاري اجلعِف‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري انلارص‪ ،‬دار طوق انلجاة (مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم‪ :‬حممد فؤاد‬
‫عبد ابلايق)‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1422‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬مسلم بن احلجاج القشريي انليسابوري‪ ،‬حتقيق حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الرتاث العريب‪،‬‬
‫بريوت‪ ،‬الطبعة‪1423 :‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)3100( :‬‬

‫‪504‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪Lorsque le Messager d'Allah ( paix et salut‬‬


‫‪sur lui ) partageait entre ses épouses , il le‬‬ ‫اكن رسول اهلل ‪-‬صىل اهلل عليه وسلم‪ -‬يقسم‬
‫! ‪faisait équitablement et disait : " Ô Allah‬‬
‫‪C'est là mon partage de ce que je possède .‬‬
‫فيعدل‪ ،‬ويقول‪« :‬امهلل هذا قسيم‪ ،‬فيما أملك‬
‫‪Ne me blâme pas pour ce que Tu possèdes‬‬ ‫فال تلمين‪ ،‬فيما تملك‪ ،‬وال أملك»‪.‬‬
‫‪et que je ne possède pas" .‬‬
‫‪ .784‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪784. Hadith:‬‬
‫عن اعئشة‪ ،‬قالت‪ :‬اكن رسول اهلل ‪-‬صّل اهلل عليه ‪'Aïsha (qu'Allah l'agrée) relate que lorsque le Messager‬‬
‫‪d'Allah ( paix et salut sur lui ) partageait entre ses‬‬
‫يما‬
‫َ‬
‫ف‬ ‫‪،‬‬ ‫يم‬ ‫وسلم‪َ -‬ي ْقس ُم َفيَ ْعد ُل‪ ,‬ويقول‪« :‬امهللَّ هذا قَ ْ‬
‫س‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫‪épouses , il le faisait équitablement et disait : " Ô Allah‬‬
‫َْ ُ‬ ‫َْ ُ‬ ‫َْ ُ ََ َُْ‬
‫‪! C'est là mon partage de ce que je possède . Ne me‬‬ ‫أم ِلك فال تلمين‪ِ ،‬فيما تم ِلك‪ ،‬وال أم ِلك»‪.‬‬
‫‪blâme pas pour ce que Tu possèdes et que je ne‬‬
‫‪possède pas" .‬‬
‫درجة احلديث‪ :‬ضعيف‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Faible.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫يف هذا احلديث بيان احلال اليت اكن عليها انليب ‪-‬‬
‫**‬

‫‪Ce hadith montre la situation dans laquelle se trouvait‬‬


‫‪le Prophète ( paix et salut sur lui ) avec ses épouses en‬‬
‫‪matière de partage , du fait qu'il donnait équitablement‬‬ ‫صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬يف معاملته لزوجاته‪ ,‬حيث اكن‬
‫‪à chacune d'entre elles leur part . En effet , il suivait un‬‬ ‫‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬يقسم بني زوجاته‪ ,‬فيعطي‬
‫‪parcours juste et équitable sans pencher vers l'une au‬‬ ‫ي‬
‫ويسوي بينهن يف القسمة‪ ,‬ويسري‬ ‫لك واحدة نصيبها‪,‬‬
‫‪détriment des autres . Et malgré sa quête d'être‬‬ ‫ً‬ ‫ً‬
‫) ‪totalement juste , le Prophète ( paix et salut sur lui‬‬ ‫سريا اعدال ليس فيه ميل إلحداهن‪ ,‬واكن ‪-‬صّل اهلل‬
‫‪s'excusait auprès de son Seigneur l'Exalté parce qu'il‬‬ ‫عليه وسلم‪- -‬مع حتريه للعدل‪ -‬يعتذر إىل ربه ‪-‬‬
‫‪ne pouvait , certes , pas faire plus en matière de justice‬‬
‫‪; de plus , il Lui demandait aussi de ne pas lui en tenir‬‬ ‫سبحانه‪ ,-‬بأن هذا ما يستطيعه ويقدر عليه من‬
‫‪compte ni de le blâmer sur ce qu'il n'était pas capable‬‬ ‫العدل‪ ,‬ويسأهل ‪-‬سبحانه‪ -‬أن ال يؤاخذه وال يعاتبه‬
‫‪de contrôler comme l'amour et le penchant du coeur .‬‬ ‫َّ‬
‫فيما ال يقدر عليه مما يتعلق باملحبة‪ ،‬وامليل القليب‪.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه األرسة > انلاكح > العرشة بني الزوجني‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه أبو داود والرتمذي والنسايئ وابن ماجه وادلاريم وأمحد‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬اعئشة بنت أيب بكر الصديق ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬بلوغ املرام‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• يقسم ‪ :‬أي بني زوجاته‪ ,‬فيعطي لك واحدة نصيبها‪.‬‬
‫• فيعدل ‪ :‬فيسوي بينهن يف القسمة‪.‬‬
‫• فيما أملك ‪ :‬فيما أقدر عليه‪.‬‬
‫• فال تلمين ‪ :‬فال تؤاخذين‪ ,‬وال تعاتبين‪.‬‬
‫• فيما تملك‪ ،‬وال أملك ‪ :‬يعين يف احلب واملودة‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬أن ما ال يملكه اإلنسان ال يالم عليه‪.‬‬
‫َّ َ‬
‫َّ‬
‫إحداهن عن األخرى‪ ،‬فيما يقدر عليه من انلفقة واملبيت وحسن‬ ‫‪ .2‬أن الق ْس َم واجب ىلع الرجل بني زوجتيه أو زوجاته‪ ،‬وُيرم عليه امليل إىل‬
‫املقابلة‪ ،‬وحنو ذلك‪.‬‬

‫‪505‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫َّ‬ ‫َّ‬
‫‪ .3‬أنه ال جيب ىلع الرجل العدل فيما ال يقدر عليه‪ ،‬وهو ما يتعلق بالقلب من املحبة‪ ،‬وامليل القليب‪ ،‬وال ما يرتتب عليه من رغبة يف مجاع واحدة‬
‫دون األخرى؛ فهذه أمور ليست يف طوق اإلنسان‪.‬‬
‫َّ‬ ‫َّ‬
‫‪ .4‬أن القلوب بني أصبعني من أصابع اهلل ‪-‬تعاىل‪ ،-‬فيجب ىلع اإلنسان أن يتعلق بربه‪ ،‬ويلح عليه يف ادلاعء بأن يهديه الرصاط املستقيم‪ ،‬وأن‬
‫يثبت قلبه ىلع دينه‪.‬‬
‫َّ‬ ‫َّ‬ ‫َّ‬ ‫َّ‬
‫انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬ال يملك هداية القلوب والوفيق‪ ،‬وإنما اذلي يملكها اهلل وحده‪ ,‬وإنما هو ‪-‬عليه الصالة والسالم‪ -‬يهدي‬ ‫‪ .5‬أن‬
‫رص ُ ْ َ‬ ‫َ‬ ‫َ َّ َ َ ْ‬
‫يم (‪[ })52‬الشورى]‪.‬‬‫اط مست ِق ٍ‬‫{وإِنك َله ِدي إِىل ِ َ ٍ‬ ‫بإذن اهلل ‪-‬تعاىل‪ ،-‬هداية إرشاد وتعليم؛ كما قال ‪-‬تعاىل‪:-‬‬
‫‪ .6‬حسن خلق انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ ,-‬حيث اكن يقسم لنسائه ويعدل‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫الس ِج ْستاين‪ ,‬املحقق‪ :‬حممد حميي ادلين عبد احلميد‪ ,‬املكتبة العرصية‪ ،‬صيدا – بريوت‪ .‬سنن‬ ‫سنن أيب داود‪ ,‬أبو داود سليمان بن األشعثاألزدي ي‬
‫الرتمذي‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن عيَس الرتمذي‪ ،‬حتقيق أمحد شاكر وغريه ‪ ،‬انلارش‪ :‬رشكة مكتبة ومطبعة مصطىف ابلايب احلليب‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلانية‪ 1395 ،‬ـه‬
‫السنن الصغرى للنسايئ "املجتىب"‪ ،‬حتقيق‪ :‬عبد الفتاح أبو غدة‪ ،‬نرش‪ :‬مكتب املطبواعت اإلسالمية – حلب‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلانية‪1406 ،‬ه – ‪1986‬م‪ .‬مسند‬
‫اإلمام أمحد بن حنبل‪ ،‬حتقيق‪ :‬شعيب األرنؤوط ‪ -‬اعدل مرشد‪ ،‬وآخرون‪ ،‬نرش‪ :‬مؤسسة الرسالة‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1421 ،‬ـه‪2001 -‬م‪ .‬مسند ادلاريم املعروف‬
‫بـ (سنن ادلاريم)‪ ,‬أبو حممد عبد اهلل بن عبد الرمحن بن الفضل بن بَهرام بن عبد الصمد ادلاريم‪ ،‬حتقيق‪ :‬حسني سليم أسد ادلاراين‪ ,‬دار املغين للنرش‬
‫والوزيع‪ ،‬اململكة العربية السعودية‪ ,‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1412 ،‬ـه‪ 2000 -‬م سنن ابن ماجه‪ ,‬ابن ماجة أبو عبد اهلل حممد بن يزيد القزويين‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد‬
‫فؤاد عبد ابلايق‪ ,‬انلارش‪ :‬دار إحياء الكتب العربية ‪ -‬فيصل عيَس ابلايب احلليب‪ .‬إرواء الغليل يف ختريج أحاديث منار السبيل‪ ,‬حممد نارص ادلين‬
‫األبلاين‪ ,‬إرشاف‪ :‬زهري الشاويش‪ ,‬املكتب اإلساليم – بريوت‪ ,‬الطبعة‪ :‬اثلانية ‪ 1405‬ـه‪1985 -‬م‪ .‬توضيح األحاكم ِمن بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد اهلل بن‬
‫الطبعة‪ :‬اخلا ِم َسة‪ 1423 ،‬ـه‪ 2003 -‬م فتح ذي اجلالل واإلكرام رشح بلوغ املرام‬ ‫ى‬
‫عبد الرمحن بن صالح البسام‪ ،‬انلارش‪ :‬مكتبة األسدي‪ ،‬مكة املكرمة ُ‬
‫ملحمد بن صالح بن حممد العثيمني‪ ،‬حتقيق‪ :‬صبيح بن حممد رمضان‪ ،‬وأم إرساء بنت عرفة‪ ،‬ط‪ ،1‬املكتبة اإلسالمية‪ ،‬مرص‪1427 ،‬ه‪ .‬منحة العالم يف‬
‫رشح بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد اهلل بن صالح الفوزان‪ ،‬انلارش ‪ :‬دار ابن اجلوزي الطبعة ‪ :‬األوىل ‪ 1427 ،‬ـهـ ‪ 1431‬ـهبلوغ املرام من أدلة األحاكم‪ ،‬البن‬
‫حجر‪ ،‬دار القبس للنرش والوزيع‪ ،‬الرياض ‪ -‬اململكة العربية السعودية الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1435 ،‬ـه‪ 2014 -‬م‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)58124( :‬‬

‫‪506‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Le Messager d’Allah (sur lui la paix et le


‫ يكرث‬-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫اكن رسول اهلل‬
salut) répétait régulièrement dans son ُ َّ َ َ َ ْ ُ
inclinaison et sa prosternation : « Gloire à ‫ سبحانك الله َّم‬:‫أن يقول يف ركوعه وسجوده‬
ْ ُ َّ
‫ الله َّم اغ ِف ْر يل‬،‫ربنا وِبمدك‬
Toi, Ô Allah, notre Seigneur et par Ta
louange ! Ô Allah ! Pardonne-moi» !
:‫ احلديث‬.785
**

785. Hadith:
‫ى‬
ʽÂ’ishah (qu’Allah l’agrée) relate que le Messager ‫ ما صّل رسول اهلل‬:‫ قالت‬-‫ريض اهلل عنها‬- ‫عن اعئشة‬
َ
‫ (إذا جاء‬:‫ بعد أن ن َزلت عليه‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬-
d’Allah (sur lui la paix et le salut) n’a jamais accompli
une prière depuis que lui a été révélé [la Sourate] :
َ َ َ ْ ُ ُ
{(Lorsque vient le secours d’Allah ainsi que la ‫حانك امهلل‬ ‫ «سب‬:‫) إال يقول فيها‬..‫نرص اهلل والفتح‬
َّ
victoire...)} [Coran : 110] sans dire : « Gloire et Pureté ‫ اكن رسول‬:‫ ويف لفظ‬.»‫ الل ُه َّم اغفر يل‬،‫ربنا وحبمدك‬ َّ
à Toi, ô Allah, notre Seigneur et par Ta louange ! Ô َ
Allah ! Pardonne-moi ! » Et dans une autre version : « ‫ يكرث أن يقول يف ركوعه‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫اهلل‬
ْ َّ َّ َ َ
Le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) disait ‫ الل ُه َّم اغ ِف ْر‬،‫ « ُسبْ َحانك الل ُه َّم ربنا وحبمدك‬:‫وسجوده‬
régulièrement dans ses inclinaisons et ses
prosternations : « Gloire et Pureté à Toi, ô Allah, notre .»‫يل‬
Seigneur et par Ta louange ! Ô Allah ! Pardonne-moi !
»
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


ʽÂ’ishah (qu’Allah l’agrée) relate, à travers ce ḥadith, ‫ يف هذا احلديث أن‬-‫ريض اهلل عنها‬- ‫ذكرت اعئشة‬
**

que lorsqu’Allah, Exalté soit-Il, a révélé à Son Prophète


(sur lui la paix et le salut) la sourate : La Victoire (« An- ‫صّل اهلل عليه‬- ‫ عندما أنزل ىلع انليب‬-‫تعاىل‬- ‫اهلل‬
Naṣr ») et qu’il a vu ensuite ce signe qui n’était autre ,‫ ورأى هذه العالمة ويه انلرص‬,‫ سورة انلرص‬-‫وسلم‬
que la victoire, alors il s’empressa d’accomplir
‫ إىل امتثال‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ بادر‬,‫وفتح مكة‬
scrupuleusement l’ordre d’Allah, Exalté soit-Il, en
prononçant régulièrement dans son inclinaison et sa ‫ (فسبح حبمد‬:‫ يف قوهل يف سورة انلرص‬-‫تعاىل‬- ‫أمر اهلل‬
prosternation : « Gloire et Pureté à Toi, ô Allah, notre ‫ (سبحانك‬:‫كثريا ما يقول‬ ً ‫ فاكن‬،)‫ربك واستغفره‬
Seigneur et par Ta louange ! Ô Allah ! Pardonne-moi !
» En effet, ces paroles attestent de l’exemption d’Allah, ‫ وهذه اللكمات مجعت‬,)‫امهلل وحبمدك امهلل اغفر يل‬
Exalté soit-Il, de tout défaut, évoquent Ses actions ,‫ مع ذكر حمامده‬،‫ عن انلقائص‬-‫تعاىل‬- ‫تزنيه اهلل‬
dignes de louanges, et se concluent par la demande de
‫ وما صّل صالة‬،‫وختمت بطلب املغفرة منه سبحانه‬
Son pardon, Glorifié soit-Il ! De plus, le Messager
d’Allah (sur lui la paix et le salut) n’a jamais accompli ‫فريضة اكنت أو نافلة إال قال ذلك يف ركوعها‬
une prière obligatoire ou surérogatoire sans qu’il ne ‫ واكنت هذه السورة عالمة ىلع قرب أجل‬,‫وسجودها‬
dise ces paroles dans son inclinaison et sa
prosternation. Par ailleurs, cette sourate était un signe -.‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫انليب‬
de la fin proche du Prophète (sur lui la paix et le salut).
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > أذاكر الصالة‬:‫اتلصنيف‬
.‫ متفق عليه‬:‫راوي احلديث‬
-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫ اعئشة بنت أيب بكر الصديق‬:‫اتلخريج‬
.‫ عمدة األحاكم‬:‫مصدر منت احلديث‬
:‫معاين املفردات‬
.‫ فريضة أو نافلة‬: ‫• صالة‬

507
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫• أنزلت عليه ‪ :‬أنزل اهلل عليه‪.‬‬


‫• إذا جاء نرص اهلل والفتح ‪ :‬أي هذه السورة بكاملها‪.‬‬
‫• الفتح ‪ :‬فتح مكة‪.‬‬
‫ً‬
‫تزنيها لك عن لك نقص أو مشابهة للمخلوقني‪.‬‬ ‫• سبحانك ‪:‬‬
‫• امهلل ‪ :‬يا اهلل‪.‬‬
‫• ربنا ‪ :‬خالقنا ومالكنا ومدبرنا‪.‬‬
‫ً‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫ُ‬
‫تسبيحا مصحوبا باحلمد‪ ،‬واحلمد وصف اهلل ‪-‬تعاىل‪ -‬حبا وتعظيما لعلو صفاته وجزيل هباته‪.‬‬ ‫• حبمدك ‪ :‬أسبحك‬
‫ْ‬
‫• اغ ِف ْر يل ‪ :‬جتاوز عن ذنويب واسرتها وهو امتثال لقول اهلل‪( :‬واستغفره)‪.‬‬
‫• سجوده ‪ :‬أن يزنل إىل األرض ‪-‬يف صالته‪ -‬واضعا عليها اجلبهة واألنف والكفني والركبتني وأطراف القدمني‪.‬‬
‫• ركوعه ‪ :‬الركوع أن ُيين ظهره عبادة هلل ‪-‬تعاىل‪ -‬يف صالته‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬استحباب اإلكثار من هذا ادلاعء‪ ،‬يف الركوع والسجود‪.‬‬
‫ً‬
‫‪ .2‬االستغفار يف آخر العمر فيه تنبيه أن ختتم العبادات كذلك ‪-‬وخصوصا الصالة‪ -‬باالستغفار‪ ،‬يلتدارك ما حصل فيها من انلقص‪.‬‬
‫‪ .3‬أن أحسن ما يتوسل به إىل اهلل يف قبول ادلاعء‪ ،‬هو ذكر حمامده وتزنيهه عن انلقائص والعيوب‪.‬‬
‫‪ .4‬فضيلة االستغفار‪ ،‬وطلبه يف لك حال‪.‬‬
‫‪ .5‬كمال عبودية انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬وامتثاهل ألمر اهلل‪.‬‬
‫ي‬ ‫َّ‬
‫‪ .6‬أن انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬لم يبعث يلخدل وإنما يلبلغ رسالة ثم ينتقل اىل جوار ربه‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫تيسري العالم‪ ،‬للبسام انلارش‪ :‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات‪ ،‬مكتبة الابعني‪ ،‬القاهرة‪ ،‬الطبعة العارشة‪ 1426 ،‬ـه‪ 2006 -‬م‪ .‬تنبيه األفهام‪ ،‬للعثيمني ‪-‬طبعة‬
‫مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات‪ ،‬مكتبة الابعني‪ ،‬القاهرة‪ ،‬الطبعة األوىل ‪1426‬ه‪ .‬اإلفهام يف رشح عمدة األحاكم‪ ،‬عبد العزيز بن باز‪ ،‬اعتناء سعيد بن يلع‬
‫بن وهف القحطاين‪ ،‬الرياض‪ ،‬الطبعة األوىل ‪1435-‬ه‪ .‬اإلملام برشح عمدة األحاكم‪ ،‬إلسماعيل األنصاري‪ ،‬طبعة دار الفكر‪ ،‬دمشق‪ ،‬األوىل ‪1381‬ه‪.‬‬
‫خالصة الالكم‪ ،‬فيصل املبارك احلريميل‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلانية‪ 1412 ،‬ـه‪ 1992 -‬م‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬أليب عبد اهلل حممد بن إسماعيل ابلخاري‪ ،‬حتقيق حممد‬
‫زهري بن نارص انلارص‪ ،‬انلارش‪ :‬دار طوق انلجاة‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1422‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬املحقق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬انلارش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب‬
‫‪ -‬بريوت‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)5212( :‬‬

‫‪508‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Le Messager d'Allah (sur lui la paix et le ‫ ينام وهو‬-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫اكن رسول اهلل‬
salut) dormait en état d'impureté majeure,
sans toucher l'eau. ‫جنب من غري أن يمس ماء‬
:‫ احلديث‬.786
**

786. Hadith:
ʽÂ’ishah (qu’Allah l’agrée) a dit : « Le Messager d'Allah ‫ «اكن رسول اهلل‬:‫ قالت‬-‫ريض اهلل عنها‬- ‫عن اعئشة‬
(sur lui la paix et le salut) dormait en état d'impureté
‫أن‬ ‫ري‬ ‫غ‬ ‫من‬ ‫ب‬ ُ‫ َينَام وهو ُجن‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬-
majeure, sans toucher l'eau» . ِ
َ
.»‫ي َم َّس ماء‬
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


Le Prophète (sur lui la paix et le salut) dormait après ‫ اكن ينام بعد اجلماع‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫أن انليب‬
**

avoir eu des rapports charnels sans que l'eau ne


‫ماء‬ ‫وال‬ ‫الوضوء‬ ‫ماء‬ ‫ال‬ ،‫ته‬ َ َ َ ‫من غري أن َي َم َّس املاء ب‬
‫رش‬
َْ
touche sa peau, ni l'eau des ablutions mineures, ni l'eau
des ablutions majeures, ni même l'eau destinée à laver " ‫جه؛ ألن " ماء‬ ِ ‫االغتسال وال حىت ماء لغسل فر‬
son sexe. En effet, le mot « eau », dans le récit, a un
.‫فتع ُّم مجيع استعماالت املاء‬ ُ ‫انلِف‬ َّ ‫نكرة يف ِسياق‬
sens général et englobe donc toutes les façons ُ َ ُّ َ َ
d'utiliser l'eau. Une autre interprétation est possible : il ‫ دون ماء‬،‫ ال يمس ماء الغسل‬:‫االحتمال اثلاين‬
ne touchait pas l'eau des ablutions majeures, mais ‫املرصحة بأنَّه‬ ‫ي‬ ‫ ويوافق أحاديث الصحيحني‬،‫الوضوء‬
faisait les ablutions mineures. Ceci est appuyé par les َّ َ َْ
récits prophétiques présents dans les deux recueils ‫يغسل فرجه ويتوضأ ألجل انلوم واألكل والرشب‬
authentiques, qui stipulent qu'il lavait son sexe et faisait ‫ يا‬:‫أن عمر قال‬ َّ ُ
‫ حديث ابن عمر؛‬:‫ ومنها‬.‫واجلماع‬
les ablutions pour dormir, mais aussi pour manger, ُ ‫أحدنا وهو‬ ُ ‫ َأينَام‬،‫رسول اهلل‬ َ
‫إذا‬ ،‫"نعم‬ :‫قال‬ ‫نب؟‬ ‫ج‬
َّ َّ َّ
boire ou avoir de nouveaux rapports. Parmi ces récits,
َّ
il y a celui d'ibn 'Umar (qu’Allah l’agrée, lui et son père) - ‫ "أن انليب‬:‫ وعن عمار بن يارس‬.‫ متفق عليه‬."‫توضأ‬
qui relate que 'Umar dit : « Ô, Messager d'Allah ! L'un ‫أن‬ ْ ُ ‫رخص‬ َّ
‫للجنب إذا أراد‬ -‫صّل اهلل عليه وسلم‬
d'entre nous peut-il dormir en état d'impureté majeure َّ َ َ َ َُ
? » Il dit : « Oui, s'il fait les ablutions » (rapporté par Al- ‫ أن يتوضأ وضوءه للصالة" رواه‬:‫يأكل أو يرشب أو ينام‬
Bukhârî et Muslim). Egalement, 'Ammâr ibn Yâsir ‫ لكن هذا الأويل يَ ُر ُّده‬.‫أمحد والرتمذي وصححه‬
(qu’Allah l’agrée) relate : « Le Messager d'Allah (sur lui
la paix et le salut) a autorisé à celui qui est en état ‫اهلل‬ ً
‫صّل‬- ‫ أنه اكن‬:‫ واألحسن أن يقال‬.‫عموم احلديث‬
d'impureté majeure de manger, boire ou dormir s'il fait ‫س ماء أصال‬ َّ ‫ يف بعض األوقات ال َي َم‬-‫عليه وسلم‬
‫ي‬
ses ablutions comme pour la prière. » (Rapporté par
‫ تيسريا‬،‫ إذ لو واظب عليه ُلوهم وجوبه‬،‫بليان اجلواز‬
ُ
َّ ‫األ‬ ْ
‫وخت ِفيَفا ىلع‬
Aḥmad et At-Tirmidhi qui l'a jugé authentique).
Cependant, cette interprétation s'oppose au caractère . ‫ة‬ ‫م‬
général du récit. La meilleure interprétation consiste
plutôt à dire qu'il arrivait que le Prophète (sur lui la paix
et le salut) n'utilise pas d'eau du tout, pour montrer que
cela est autorisé et par désir de faciliter la tâche à sa
communauté. En effet, s'il avait toujours fait les
ablutions majeures dans cette situation, on aurait pu
penser qu'il s'agissait d'une obligation.
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الطهارة > الغسل‬:‫اتلصنيف‬
.‫ رواه أبو داود والرتمذي والنسايئ يف الكربى وابن ماجه وأمحد‬:‫راوي احلديث‬
-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫ اعئشة بنت أيب بكر الصديق‬:‫اتلخريج‬
.‫ بلوغ املرام‬:‫مصدر منت احلديث‬

509
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• جنب ‪ :‬اجلنابة‪ :‬حال من يزنل منه مين‪ ،‬أو يكون منه مجاع ولو بغري إنزال‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ َ‬
‫باجلماع والف َرج‪ ،‬ومن اعدة املرأة أن ت ْستَ ِيح أن تتلكم بهذا األمر‪ ،‬ويه أم‬
‫ِ‬ ‫‪ .1‬أنه ال ي ُ ْستَحيا من احلَق؛ ألن اعئشة ‪-‬ريض اهلل عنها‪ -‬ذكرت ما يتعلق‬
‫َ َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫املؤمنني وأكمل النساء علما وعقال وحياء‪ ،‬لكن ملا اكن األمر ُمتَ َع ِلقا ِحبكم رشْع ذكرت ذلك‪.‬‬
‫‪ .2‬جوازانلوم ىلع َجنَابة‪ ،‬إال أنه يُستحب هل أن يتوضأ قبل أن ينام وإن اغتسل فهو أفضل‪.‬‬
‫َ‬
‫‪ِ .3‬حرص اعئشة ‪-‬ريض اهلل عنها‪ -‬يف تتبع‪ ،‬وبيان أحواهل ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬فقد بَيَّنت أحاكما كثرية خاصة‪ ،‬ال ي َّط ِلع عليها إال اخلَاصة‪،‬‬
‫أيس به يف كثري من األحاكم‪.‬‬
‫ال ِ‬ ‫ولوالها ‪-‬ريض اهلل عنها‪-‬؛ ملا َ‬
‫ح َصل َّ‬

‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫سنن أيب داود‪ ،‬سليمان بن األشعث أبوداود‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد حميي ادلين عبد احلميد‪ ،‬املكتبة العرصية‪ ،‬صيدا‪ ،‬بريوت‪ .‬السنن الكربى‪ ،‬أمحد بن شعيب‬
‫النسايئ‪ ،‬حققه وخرج أحاديثه‪ :‬حسن عبد املنعم شليب‪ ،‬أرشف عليه‪ :‬شعيب األرناؤوط مؤسسة الرسالة‪ ،‬بريوت‪ ،‬الطبعة األوىل‪ 1421 ،‬ه‪2001 ،‬م‪ .‬سنن‬
‫الرتمذي‪ ،‬حممد ب ن عيَس الرتمذي‪ ،‬حتقيق وتعليق‪ :‬أمحد حممد شاكر‪ ،‬وحممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬وإبراهيم عطوة عوض‪ ،‬رشكة مكتبة ومطبعة مصطىف‬
‫ابلايب احلليب‪ ،‬مرص‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلانية‪1395 ،‬ه‪1975 ،‬م‪ .‬سنن ابن ماجه‪ ،‬ابن ماجه حممد بن يزيد القزويين‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء‬
‫الكتب العربية‪ ،‬فيصل عيَس ابلايب احلليب‪ .‬صحيح أيب داود‪ ،‬حممد نارص ادلين األبلاين‪ ،‬انلارش‪ :‬مؤسسة غراس للنرش والوزيع‪ ،‬الكويت‪ ،‬الطبعة‪:‬‬
‫األوىل ‪1423‬ه‪2002 ،‬م‪ .‬املنهاج رشح صحيح مسلم بن احلجاج‪ ،‬أبو زكريا حميي ادلين انلووي‪ ،‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬بريوت‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلانية ‪1392‬ه‪.‬‬
‫توضيح األحاكم رشح بلوغ املرام‪ ،‬عبد اهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬مكتبة األسدي‪ ،‬مكة املكرمة‪ ،‬الطبعة اخلا ِم َسة‪1423 ،‬ه‪ 2003 ،‬م‪ .‬تسهيل اإلملام‬
‫بفقه األحاديث من بلوغ املرام‪ ،‬صالح بن فوزان بن عبد اهلل الفوزان‪ ،‬اعتىن بإخراجه عبدالسالم بن عبد اهلل السليمان‪ ،‬الرسالة‪ ،‬بريوت‪ ،‬الطبعة‪:‬‬
‫األوىل ‪1427‬ه‪2006 ،‬م‪ .‬فتح ذي اجلالل واإلكرام رشح بلوغ املرام‪ ،‬حممد بن صالح العثيمني‪ ،‬حتقيق‪ :‬صبيح بن حممد رمضان‪ ،‬وأم إرساء بنت عرفة‪،‬‬
‫املكتبة اإلسالمية‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1427‬ه‪ .‬منحة العالم يف رشح بلوغ املرام‪ ،‬عبد اهلل صالح الفوزان‪ ،‬دار ابن اجلوزي‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1428‬ه‪1432 ،‬ه‪.‬‬
‫سبل السالم‪ ،‬حممد بن إسماعيل الصنعاين‪ ،‬دار احلديث‪ ،‬الطبعة‪ :‬بدون طبعة وبدون تاريخ‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)10543( :‬‬

‫‪510‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫)‪Le Messager d’Allah (paix et salut sur lui‬‬


‫‪avait l'habitude d'implorer la protection‬‬ ‫اكن رسول اهلل صىل اهلل عليه وسلم يتعوذ من‬
‫‪d'Allah contre les djinns et le mauvais œil‬‬ ‫اجلان‪ ،‬وعني اإلنسان‬
‫‪des hommes‬‬
‫‪ .787‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪787. Hadith:‬‬
‫عن أيب سعيد اخلدري ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬قال‪ :‬اكن ‪Abû Sa'îd Al Khudrî (qu'Allah l'agrée) a dit : " Le‬‬
‫َ ي ‪Messager d’Allah (paix et salut sur lui) avait l'habitude‬‬
‫‪،‬‬ ‫ان‬ ‫اجل‬ ‫رسول اهلل ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪َ -‬يتَ َع َّو ُذ ِم َ‬
‫ن‬
‫‪d'implorer la protection d'Allah contre les djinns et le‬‬ ‫ىَ َ َ َ‬ ‫َََ ْ ُ َي‬ ‫َْ‬
‫ني اإلنسان‪ ،‬حىت نزلت المعوذتان‪ ،‬فلما نزلا‪mauvais œil des hommes jusqu'à ce que " les deux ،‬‬ ‫وع ِ‬
‫‪Protectrices " (" Al Mu’awwidhatân ") [lui] furent‬‬ ‫َ‬
‫وترك ما سواهما‪.‬‬ ‫أخذ بهما‬
‫‪révélées. Après leur révélation, il se contenta alors‬‬
‫" ‪uniquement d'elles et délaissa toute autre formule.‬‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫يفيد احلديث أن رسول اهلل ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪Ce hadith nous enseigne que le Messager d’Allah (paix -‬‬
‫**‬

‫‪et salut sur lui) avait l'habitude d'implorer la protection‬‬


‫اكن يعتصم باهلل ‪-‬تعاىل‪ -‬من رش اجلان وعني ‪d'Allah, le Très-Haut, contre le mal des djinns et le‬‬
‫اإلنسان احلاسد‪ ،‬عن طريق األدعية واألذاكر‪ ،‬بأن ‪mauvais œil de l'individu envieux, à l'aide des‬‬
‫‪invocations et des rappels en disant : " Je cherche‬‬
‫يقول‪ :‬أعوذ باهلل من اجلان وعني اإلنسان‪ ،‬حىت نزلت‬
‫‪refuge auprès d'Allah contre les djinns et le mauvais‬‬
‫ً‬
‫املعوذتان‪ ،‬فلما نزلا أخذ بهما يف العوذ اغبلا‪ ،‬وترك ‪oeil des hommes ! " Et il fit cela jusqu'à ce que les Deux‬‬
‫ما سواهما من العاويذ والرقيات؛ الشتماهلما ىلع ‪Protectrices (" Al Mu'awwidhatân ") [lui] furent révélées.‬‬
‫‪Après leur révélation, il se contenta d'elles dans la‬‬
‫‪majorité des cas et délaissa toute autre formule de‬‬ ‫اجلوامع يف املستعاذ به‪ ،‬واملستعاذ منه‪.‬‬
‫)" ‪protection et d'incantation de guérison (" Ar-Ruqiyât‬‬
‫‪du fait qu'elles englobaient l'ensemble de tout ce dont‬‬
‫‪on cherche protection et auprès de qui on recherche‬‬
‫‪cette protection.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > الطب والداوي والرقية الرشعية > الرقية الرشعية‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه الرتمذي والنسايئ وابن ماجه‪.‬‬
‫ْ ْ‬
‫اتلخريج‪ :‬أبو سعيد اخلُد ِري ‪-‬ريض اهلل عنه ‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬رياض الصاحلني‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• عني اإلنسان ‪ :‬نظرة اإلنسان إىل الغري باحلسد‪ ،‬فيمرض بسببها‪ ،‬فيقال‪ :‬أصابه بالعني‪.‬‬
‫• املعوذتان ‪ :‬أي‪" :‬قل أعوذ برب الفلق"‪ ،‬و "قل أعوذ برب انلاس‪".‬‬
‫• يتعوذ ‪ :‬يعتصم‪.‬‬
‫• أخذ بهما ‪ :‬أي يف العوذ لعمومهما ذللك وغريه‪.‬‬
‫• وترك ما سواهما ‪ :‬أي من العاويذ‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬جواز العوذ من اجلان والعني بكل داعء مرشوع‪.‬‬
‫‪ .2‬حتصن العبد باملعوذتني‪ ،‬وأنهما تغنيان عما سواهما من الرىق‪.‬‬
‫‪ .3‬إثبات أن العني حق‪.‬‬

‫‪511‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫ُ ََ‬
‫الم َع يوذتني الشتماهلما ىلع اجلوامع يف املستعاذ به‪ ،‬واملستعاذ منه‪.‬‬ ‫‪ .4‬فضل‬
‫‪ .5‬العني سبب يف حصول الرضر اكملرض بإذن اهلل ‪-‬تعاىل‪ ،-‬وال تعارض بني تشخيص األطباء ملرض ما بكونه الهابًا أو ً‬
‫ورما أو غري ذلك وبني‬
‫كون ذلك املرض سببه العني‪ ،‬فالوصف بااللهاب واألورام تشخيص حلالة املريض والعني سبب ذللك املرض‪ ،‬وذللك يكون العالج من‬
‫األمرين‪ :‬بالرقية الرشعية وأخذ يشء من أثر العائن وباألدوية الطبية‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫‪1-‬بهجة انلاظرين رشح رياض الصاحلني؛ تأيلف‪ :‬سليم بن عيد اهلاليل‪ ،‬انلارش‪ :‬دار ابن اجلوزي ‪ ،‬سنة النرش‪ 1418 :‬ه‪1997 -‬م ‪-2‬اجلامع الصحيح –‬
‫وهو سنن الرتمذي‪-‬؛ لإلمام حممد بن عيَس الرتمذي‪ ،‬حتقيق الشيخ أمحد شاكر‪ ،‬مكتبة احلليب‪-‬مرص‪ ،‬الطبعة اثلانية‪1388 ،‬ه‪-3 .‬رياض الصاحلني من‬
‫الكم سيد املرسلني؛ لإلمام أيب زكريا انلووي‪ ،‬حتقيق د‪ .‬ماهر الفحل‪ ،‬دار ابن كثري‪-‬دمشق‪ ،‬الطبعة األوىل‪1428 ،‬ه‪-4 .‬سنن ابن ماجه؛ للحافظ حممد‬
‫بن يزيد القزويين‪ ،‬حققه حممد فؤاد عبدابلايق‪ ،‬دار إحياء الكتب العربية‪-5 .‬السنن الصغرى للنسايئ "املجتىب"‪ ،‬حتقيق‪ :‬عبد الفتاح أبو غدة‪ ،‬نرش‪:‬‬
‫مكتب املطبواعت اإلسالمية – حلب‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلانية‪1406 ،‬ه – ‪1986‬م‪-6 .‬كنوز رياض الصاحلني؛ فريق عليم برئاسة أ‪.‬د‪ .‬محد العمار‪ ،‬دار كنوز‬
‫إشبيليا‪-‬الرياض‪ ،‬الطبعة األوىل‪1430 ،‬ه‪-7 .‬مرقاة املفاتيح رشح مشاكة املصابيح‪ ،‬لعيل بن سلطان املال اهلروي القاري‪ ،‬انلارش‪ :‬دار الفكر‪ ،‬بريوت –‬
‫بلنان‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1422 ،‬ـه‪2002 -‬م‪-8 .‬مشاكة املصابيح؛ تأيلف حممد بن عبداهلل الربيزي‪ ،‬حتقيق حممد نارص ادلين األبلاين‪ ،‬املكتب اإلساليم‪-‬‬
‫بريوت‪ ،‬الطبعة اثلانية‪1399 ،‬ه‪-9 .‬نزهة املتقني رشح رياض الصاحلني؛ تأيلف د‪ .‬مصطىف اخلِن وغريه‪ ،‬مؤسسة الرسالة‪-‬بريوت‪ ،‬الطبعة الرابعة عرش‪،‬‬
‫‪1407‬ه‪ -10 .‬ديلل الفاحلني لطرق رياض الصاحلني‪ ,‬حممد يلع بن حممد ابلكري الصدييق الشافيع‪ ,‬اعتىن بها‪ :‬خليل مأمون شيحا‪ ,‬انلارش‪ :‬دار املعرفة‬
‫للطباعة والنرش والوزيع‪ ،‬بريوت – بلنان‪ ,‬الطبعة‪ :‬الرابعة‪ 1425 ،‬ـه‪ 2004 -‬م‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)6184( :‬‬

‫‪512‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

J’entrais chez le Messager d’Allah (sur lui


la paix et le salut) à deux moments de la -‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫اكن يل من رسول اهلل‬
journée : la nuit et le jour. Et lorsque je lui
demandais la permission d’entrer chez lui
،‫ ومدخل بانلهار‬،‫ مدخل بالليل‬:‫مدخالن‬
durant la nuit alors qu’il priait, il toussotait ‫فكنت إذا دخلت بالليل تنحنح يل‬
légèrement.
:‫ احلديث‬.788
**

788. Hadith:
‘Alî (qu’Allah l’agrée) a dit : « J’entrais chez le Messager ‫ اكن يل من رسول اهلل‬:‫ قال‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫عن يلع‬
d’Allah (sur lui la paix et le salut) à deux moments de la َّ ٌَ ْ َ َ ْ َ
،‫يل‬ ‫بالل‬ ‫ل‬ ‫خ‬‫د‬ ‫م‬ :‫الن‬ ‫خ‬ ‫ مد‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬-
journée : la nuit et le jour. Et lorsque je lui demandais
ْ
ََ َ َ ُ ْ َ َ َّ ٌَ ْ َ
la permission d’entrer chez lui durant la nuit alors qu’il ‫ فكنت «إذا دخلت بالليل تنحنح‬،‫ومدخل بانلهار‬
priait, il toussotait légèrement» . .»‫يل‬ ِ
.‫ ضعيف‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Faible.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


‫صّل اهلل عليه‬- ‫ "اكن يل من رسول اهلل‬:‫معىن احلديث‬
**

Signification du ḥadith : « J’entrais chez le Messager


d’Allah (sur lui la paix et le salut) à deux moments de la
"‫بانلهار‬ َ ،‫ َم ْد َخ ٌل باللَّيل‬:‫ َم ْد َخالن‬-‫وسلم‬
َّ ‫وم ْد َخ ٌل‬
journée : la nuit et le jour. » C’est-à-dire : j’avais deux
moments pour entrer chez le Messager d’Allah (sur lui -‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ حصل يل من رسول اهلل‬:‫يعين‬
la paix et le salut) : un temps durant le jour et un autre
‫انلهار والوقت‬ َّ ‫ يف‬:‫ الوقت األول‬،‫وقتان لدلخول عليه‬
la nuit. « Et lorsque je lui demandais la permission ْ َ ُ ْ‫ "فكنت إذا َد َخل‬.‫ يف الليل‬:‫اثلاين‬
"‫ت بالليل تنَحنَ َح ِيل‬
d’entrer chez lui pendant la nuit alors qu’il priait, il
ْ َ ‫ي‬ َ
toussotait légèrement. » Et dans une autre version : « ‫ ويف‬،"‫ "فكنت إذا أتيته وهو يُصيل يَتنَحنَ ُح‬:‫ويف رواية‬
Lorsque je désirais entrer chez lui alors qu’il priait, il
‫رواية عند أمحد (فإن اكن يف صالة سبح وإن اكن يف‬
toussotait légèrement. » Et dans une version de Aḥmad َ
: « Lorsqu’il était dans la prière de l’aube (Aṣ-Ṣubḥ), il ‫ إذا أردت ادلخول ىلع‬:‫ واملعىن‬.)‫غري صالة أ ِذن يل‬
disait : « Gloire à Allah ! » (SubḥânaLlâh !) et [si c’était]
‫ يف الليل وهو يصيل‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫انليب‬
à un autre moment où il n’était pas en prière, il ْ
ْ َ
m’autorisait à entrer. » Cela signifie : si je voulais entrer ‫ فعالمة اإلذن بادلخول تنَحنُحه‬،‫واستأذنته بادلخول‬
chez le Prophète (sur lui la paix et le salut) durant la "‫ "ي ُ َس يبح‬:‫ وىلع الرواية اثلانية‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫يل‬
nuit pendant qu’il priait, je lui demandais la permission. َ
Et le signal de la permission d’entrer était qu’il toussote. ‫إن اكن يف صالة وإن اكن يف غري صالة أذن هل‬
Et selon la deuxième version rapportée, il disait : « ‫ بهذا؛ لقوة‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫ واختصاص يلع‬.‫رصاحة‬
َ
،‫ فهو ابن َعمه‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ِصلته بانليب‬
Gloire à Allah ! » lorsqu’il était en prière ; mais hors
prière, il l’autorisait à entrer de manière explicite. Ainsi,
ْ ‫ي‬ ُ
‘Alî (qu’Allah l’agrée) avait été autorisé à entrer de ‫أخص أصحابه وأق َربهم إيله؛ ذلا‬ ‫ ومن‬،‫وزوج ابنته‬
manière particulière chez le Messager d’Allah (sur lui la
‫ يف‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫اختص بادلخول ىلع انليب‬
paix et le salut) à ces deux moments de la journée car
son lien familial était très fort. Non seulement, il était ‫ وال تعارض بني الروايتني؛ ألن‬.‫الليل وا َّنلهار‬
son neveu (le fils de son oncle paternel) mais aussi son َّ ‫الصحيح رواية التَّسبيح ورواية‬
.‫انلحنَحة ضعيفة‬
gendre (le mari de sa fille) ainsi que l'un de ses plus
intimes et plus proches compagnons. De plus, il n’y a ‫وأما يف انلهار فيحتمل أن يكون األمر بالعكس ىلع‬
pas de contradictions entre les deux versions du ḥadith ‫ وكنت إذا دخلت‬:‫ أي‬،‫مقتىض املفهوم املخالف‬
َ َّ
.‫ وُيتمل غري ذلك‬،‫بانلهار ت َنحنحت هل‬
car celle qui mentionne le fait de glorifier Allah est
authentique, contrairement à celle qui évoque le
toussotement qui est faible. Il se peut aussi que le
toussotement était effectué par ‘Alî (qu’Allah l’agrée)

513
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪lorsqu’il se rendait chez le Messager d’Allah (sur lui la‬‬


‫‪paix et le salut) durant le jour afin qu’il lui permette‬‬
‫‪d’entrer ou non. Et il se peut aussi que cela désigne‬‬
‫‪autre chose.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > صفة الصالة‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه النسايئ وابن ماجه وأمحد‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬يلع بن أيب طالب ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬بلوغ املرام‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫ْ َ‬
‫• َمدخالن ‪ :‬املراد‪َ :‬زمان دخول‪.‬‬
‫َ َ ْ َ َ َّ‬
‫ردد يف َجوفه صوتًا‪ُّ ،‬‬
‫اكلس َعال‪.‬‬ ‫• تنحنح ‪:‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫ْ‬ ‫وزوج ابنته‪َ ،‬ومن ي‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬
‫أخص أصحابه وأق َربهم إيله؛ ذلا‬ ‫ِ‬ ‫‪ .1‬قوة ِصلة يلع بن أيب طالب ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬بانليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ ،-‬فهو ابن عمه‪،‬‬
‫اختصه انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬بوقتني‪ ،‬يأيت فيهما انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬يف مسكنه‪.‬‬
‫َ‬ ‫َّ ْ‬
‫حنَ َ‬
‫حة يف الصالة‪ ،‬سواء بَان حرفان أو لم يَ ِنب؛ ألن احلديث مطلق فلم يُقيد حبرف وال حرفني‪.‬‬ ‫‪ .2‬جواز انل‬
‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ ْ‬
‫‪ .3‬يُقاس ىلع انلحنحة السعال والعطاس ولو ظهر حرفان؛ ألنهما ليس من جنس الالكم وهلذا لو حلف شخص ال يتلكم فعطس أو سعل‪ ،‬فبان‬ ‫ُّ‬
‫العرف ال يطلق إال ىلع الكم ا ُ‬
‫لمعهود‪.‬‬ ‫حرفان فال ُينث؛ ألنه لم يتلكم عرفا؛ ألن الالكم يف ُ‬
‫آمنُوا َال تَ ْد ُخلُوا ُبيُوتًا َغ ْ َ‬
‫ين َ‬ ‫َّ‬
‫اذل َ‬ ‫َ ُّ َ‬‫َ‬ ‫أقرب َّ‬‫َ‬ ‫ْ َ‬
‫ري‬ ‫انلاس إيله؛ لقوهل تعاىل‪( :‬يا أيها ِ‬ ‫االستِ ْئذان عندما يريد َاإلنسان ادلخول ىلع غريه‪ ،‬ولو اكن‬ ‫‪ .4‬مرشوعية‬
‫َ‬ ‫َّ‬ ‫ُ ََ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ي‬
‫ُ ُ ُ ْ َ َّ َ ْ َ ُ َ ُ َ ُ َ َ ْ َ َ ُ ْ َ ْ ٌ ُ‬
‫ري لك ْم ل َعلك ْم تذك ُرون) [انلور‪.]27 :‬‬ ‫بيوتِكم حىت تستأنِسوا وتسلموا ىلع أه ِلها ذ ِلكم خ‬
‫ُ‬ ‫ََ‬ ‫ٌ‬ ‫ًّ‬ ‫ًّ‬ ‫ْ ُ‬
‫تعارفا عليه‪ ،‬ويكِف فيها رغبة صاحب املزنل يف ادلخول‪.‬‬ ‫راجع إىل العادة بينهما‪ ،‬وإىل ما‬ ‫وعرفيا‪ ،‬فهو‬ ‫لفظيا‬ ‫‪ .5‬اإلذن بادلخول يكون‬
‫َ ْ‬
‫‪ .6‬مرشوعية زيارة األقارب واألصحاب‪ ،‬وأن يكون للكبري وصاحب القد ِر احل َ ُّق بأن يُؤىت إيله يف َمزنهل‪.‬‬
‫ي‬
‫يصيل أن ُيبَ يني حاهل ُ‬
‫للمستأذن‪ ،‬حىت يكون ىلع بَصرية‪ ،‬وإال فمن اجلائز أن يَسكت انليب ‪-‬صّل اهلل‬ ‫‪ .7‬ينبيغ لإلنسان إذا استؤذن عليه وهو‬
‫الصوت‬ ‫عليه وسلم‪ -‬حىت يَفرغ صالته‪ ،‬ثم يَأذن هل لكن هذا ال يَنبيغ‪ ،‬بل اذلي يَنبيغ أن ُتبَ يني ألخيك أنَّك يف صالة‪.‬وإذا َن َّبه بالتَّسبيح أو رفع ُّ‬
‫بالقراءة يلُبَ يني أنه يف صالة فال بأس‪.‬‬
‫‪ .8‬حتريم الالكم يف الصالة‪ ،‬وجه ذلك‪ :‬ألن انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬عدل عنه إىل النحنح‪ ،‬ولم يأذن هل َرصاحة‪.‬‬
‫ُّ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬
‫استحباب صالة انلافلة يف ابليت؛ فإن الصالة فيها نور؛ وذلا جاء يف ابلخاري ومسلم قال ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪( :-‬أيُّها انلَّاس َصلوا يف‬ ‫‪.9‬‬
‫َّ‬ ‫َّ‬
‫بيوتكم؛ فإن أفضل صالة املرء يف بيته إال املكتوبة)‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫السنن الكربى‪ ،‬تأيلف‪ :‬أمحد بن شعيب النسايئ‪ ،‬حتقيق‪ :‬حسن عبد املنعم شليب‪ ،‬انلارش‪ :‬مؤسسة الرسالة‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪1421 ،‬ه‪ .‬مسند اإلمام أمحد‪،‬‬
‫تأيلف‪ :‬أمحد بن حممد بن حنبل‪ ،‬حتقيق‪ :‬أمحد حممد شاكر انلارش‪ :‬دار احلديث – القاهرة‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪1421 ،‬ه‪ .‬سنن ابن ماجة‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن‬
‫يزيد القزويين‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬انلارش‪ :‬انلارش‪ :‬دار إحياء الكتب العربية‪ .‬مشاكة املصابيح‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن عبد اهلل‪ ،‬الربيزي‪ ،‬حتقيق‬
‫‪ :‬حممد نارص ادلين األبلاين‪ ،‬انلارش‪ :‬املكتب اإلساليم‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلاثلة‪1985 ،‬م‪ .‬مرقاة املفاتيح رشح مشاكة املصابيح‪ ،‬تأيلف‪ :‬يلع بن سلطان القاري‪،‬‬
‫انلارش‪ :‬دار الفكر‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪1422 ،‬ه‪ .‬سبل السالم رشح بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن إسماعيل بن صالح الصنعاين‪ ،‬انلارش‪ :‬دار احلديث‬
‫الطبعة‪ :‬بدون طبعة وبدون تاريخ‪ .‬توضيح األحاكم ِمن بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد اهلل بن عبد الرمحن بن صالح البسام‪ ،‬انلارش‪ :‬مكتبة األسدي‪ ،‬مكة‬
‫املكرمة الطبعة‪ :‬اخلا ِم َسة‪ 1423 ،‬ـه‪ 2003 -‬م‪ .‬تسهيل اإلملام بفقه األحاديث من بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬صالح بن فوزان بن عبد اهلل الفوزان‪ ،‬الطبعة‪:‬‬
‫ى‬
‫فتح ذي اجلالل واإلكرام‪ ،‬رشح بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن صالح بن حممد العثيمني‪ ،‬انلارش‪ :‬املكتبة اإلسالمية‪ ،‬حتقيق‪:‬‬ ‫األوىل‪ 1427 ،‬ـه_ ‪ 2006‬م‪ُ .‬‬
‫صبيح بن حممد رمضان‪ ،‬وأم إرساء بنت عرفة‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)10654( :‬‬

‫‪514‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

«Auparavant, quand la femme perdait son


mari, elle entrait dans une petite cabane ،‫ دخلت حفشا‬:‫اكنت املرأة إذا تويف عنها زوجها‬
pour y rester. Elle mettait ses pires
vêtements et ne pouvait utiliser ni parfum, ‫ ولم تمس طيبا وال شيئا حىت‬،‫ولبست رش ثيابها‬
ni quoi que ce soit, et ce, pendant un an. ‫محار أو طري أو‬- ‫ ثم تؤىت بدابة‬،‫تمر بها سنة‬
Après cela, on lui amenait une bête : un
âne, un oiseau, ou un mouton, qu’elle !‫ فتفتض به‬-‫شاة‬
frottait contre ses parties intimes» ...
:‫ احلديث‬.789
**

789. Hadith:
ً
Umm Salamah (qu’Allah l’agrée) raconte : « Une ‫ «جاءت امرأة‬:‫ مرفواع‬-‫ريض اهلل عنها‬- ‫عن أم سلمة‬
femme vint au Messager d’Allah (sur lui la paix et le
‫ يا‬:‫ فقالت‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫إىل رسول اهلل‬
salut) et demanda : « Ô Messager d’Allah ! Ma fille a
perdu son mari et souffre maintenant des yeux, ‫ وقد اشتكت‬،‫ إن ابنيت تويف عنها زوجها‬،‫رسول اهلل‬
ُ ُ ْ ََ
pouvons-nous lui appliquer du khôl ? » « Non ! », ‫صّل اهلل عليه‬- ‫حلها؟ فقال رسول اهلل‬ ‫عينها أفنك‬
répondit-il, deux ou trois fois. Ensuite, il dit : « Ce n’est
que quatre mois et dix jours ! Pendant le paganisme, la ‫ إنما يه أربعة‬:‫ ثم قال‬،-‫ أو ثالثا‬،‫مرتني‬- ‫ ال‬:-‫وسلم‬
femme devait jeter un crottin au bout d’une année ! » ‫ وقد اكنت إحداكن يف اجلاهلية تريم‬،‫أشهر وعرش‬
َْ
‫ اكنت املرأة‬:‫ فقالت زينب‬.»‫بابلع َر ِة ىلع رأس احلول‬
Zaynab dit alors: « Auparavant, quand la femme perdait
son mari, elle entrait dans une petite cabane pour y
rester. Elle mettait ses pires vêtements et ne pouvait ‫ ولبست رش‬،‫ دخلت حفشا‬:‫إذا تويف عنها زوجها‬
َ
utiliser ni parfum, ni quoi que ce soit, et ce, pendant un
‫ ثم‬،‫ ولم ت َم َّس طيبا وال شيئا حىت تمر بها سنة‬،‫ثيابها‬
ُّ ْ
‫ فتَفتَض به! فقلما‬-‫محار أو طري أو شاة‬- ‫تؤىت بدابة‬
an. Après cela, on lui amenait une bête : un âne, un
oiseau, ou un mouton, qu’elle frottait contre ses parties
intimes et qui, en général, en mourait. Puis, elle sortait ‫تفتض بيشء إال مات! ثم خترج فتُعطى بعرة؛ فرتيم‬
et on lui donnait un crottin qu’elle devait jeter. Après
cela, elle utilisait de nouveau ce qu’elle voulait : du .»‫ ثم تراجع بعد ما شاءت من طيب أو غريه‬،‫بها‬
parfum, ou autre» .
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


،‫جاء اإلسالم وأزال عن انلاس أعباء اجلاهلية‬
**

Une femme vint interroger le Prophète (sur lui la paix et


le salut) au sujet de sa fille, qui était veuve et ne pouvait
donc pas s’embellir, mais qui souffrait des yeux. Elle ‫ فقد اكنوا يسيئون معاملتها‬،‫وخاصة املرأة‬
voulut donc savoir s’il lui était toutefois permis d’utiliser ‫ فِف هذا احلديث‬.‫ فحفظ اإلسالم حقها‬،‫ويظلمونها‬
du khôl. Le Prophète (sur lui la paix et le salut) lui
،‫جاءت امرأة تستفيت انليب صّل اهلل عليه وسلم‬
répondit par la négative et réitéra sa réponse, comme ُّ
pour insister. Puis, il minimisa la période pendant ‫ واحلاد‬،‫ فيه حاد عليه‬،‫فتخربه أن زوج ابنتها تويف‬
laquelle la veuve doit patienter en l’honneur de son ‫ ولكنها اشتكت وجعا يف عينيها فهل‬،‫جتتنب الزينة‬
mari, qui est de quatre mois et dix jours. C’est comme
s’il lui disait : ne peut-elle pas patienter durant cette ‫من رخصة هلا يف استعمال الكحل؟ فقال صّل اهلل‬
َّ ً
courte période, qui est marquée d’une certaine facilité ‫ ثم قلل صّل اهلل‬.‫ مؤكدا‬،‫ مكررا ذلك‬-‫ ال‬:‫عليه وسلم‬
?! En effet, durant l’ère préislamique, la veuve devait ًّ
‫ اليت جتلسها حادا حلرمة الزوج‬،‫عليه وسلم املدة‬
rester dans une sorte de cabane, en s’abstenant de
s’embellir, d’utiliser de l’eau, de se parfumer et de ‫ أفال تصرب هذه املدة‬،‫ويه أربعة أشهر وعرشة أيام‬
fréquenter les gens. Les impuretés de son corps et la ‫ واكنت النساء يف‬.‫القليلة اليت فيها يشء من السعة‬
‫ تدخل احلاد منكن بيتًا صغري ٍا كأنه جحر‬،‫اجلاهلية‬
saleté s’accumulaient donc sur elle, qui restait isolée
des gens, pendant tout une année. Une fois l’année
écoulée, on lui tendait un crottin, qu’elle jetait de façon ‫ وخمالطة‬،‫ واملاء‬،‫ والطيب‬،‫ فتتجنب الزينة‬،‫وحش‬

515
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪symbolique, pour exprimer le fait que toute la‬‬ ‫انلاس‪ ،‬فرتاكم عليها أوساخها وأقذارها‪ ،‬معزتلة‬
‫‪souffrance et la gêne qu’elle venait d’endurer n’étaient‬‬
‫‪rien en comparaison avec ce qu’elle devait à son mari.‬‬ ‫انلاس‪ ،‬سنة اكملة‪ .‬فإذا انتهت منها أعطيت بعرة‪،‬‬
‫‪Cela n’était rien de plus que ce crottin. Puis, l’Islam est‬‬ ‫فرمت بها‪ ،‬إشارة إىل أن ما مىض عليها من ضيق‬
‫‪venu et a remplacé cette souffrance par un bienfait et‬‬
‫وشدة وحرج ال يساوي ‪-‬جبانب القيام حبق زوجها‪-‬‬
‫‪cette gêne par une facilité. Mais, même malgré cela, la‬‬
‫‪femme ne peut patienter et s’abstenir de mettre du khôl‬‬ ‫هذه ابلعرة‪ .‬فجاء اإلسالم فأبدهلن بتلك الشدة نعمة‪،‬‬
‫‪dans ses yeux. En tout cas, aucune dérogation n’a été‬‬ ‫وذلك الضيق سعة‪ ،‬ثم ال تصرب عن كحل عينها‪،‬‬
‫َّ ً‬
‫فليس هلا رخصة‪ ،‬ئلال تكون ُسلما إىل فتح باب‬
‫‪accordée, car cela ouvrirait la porte aux veuves qui‬‬
‫‪prendraient l’habitude de s’embellir.‬‬
‫ي‬
‫الزينة للحاد‪.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه األرسة > العدة‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬أم سلمة ‪-‬ريض اهلل عنها‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬عمدة األحاكم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• امرأة ‪ :‬يه اعتكة بنت نعيم ‪-‬ريض اهلل عنها‪-.‬‬
‫• زوجها ‪ :‬املغرية املخزويم صحايب ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫• اشتكت عينها ‪ :‬تأملت يف عينها‪ ،‬عينَها بفتح انلون أي‪ :‬اشتكت املشتكية عينها‪ ،‬ىلع أن يكون يف "اشتكت" ضمري الفاعل وجيوز الرفع ملا يف‬
‫رواية مسلم‪" :‬اشتكت عيناها‪".‬‬
‫• أفنكحلها ‪ :‬بضم احلاء ويه مما جاء مضموما وإن اكنت عينه حرف حلق‪.‬‬
‫• مرتني أو ثالثا ‪ :‬تأكيد للمنع‪.‬‬
‫• إنما يه ‪ :‬العدة الرشعية‪.‬‬
‫• اجلاهلية ‪ :‬حالة العرب قبل اإلسالم من اجلهل بالرشيعة‪ ،‬ويف ذكر اجلاهلية إشعار بأن اإلسالم ىلع خالفها‪.‬‬
‫َّ‬
‫• ترىم بابلعرة ىلع رأس احلول" ‪ :‬إشارة إىل أن الفعل اذلي فعلته من الرتبص والصرب ىلع ابلالء اذلي اكنت فيه لما انقىض اكن عندها بمزنلة‬
‫ابلعرة اليت رمتها استحقارا هل وتعظيما حلق زوجها‪.‬‬
‫• حفشا ‪ :‬بيتا صغريا‪.‬‬
‫• رش ثيابها ‪ :‬أردأها‪.‬‬
‫• وال شيئا ‪ :‬تزتين به‪.‬‬
‫• سنة ‪ :‬من موت زوجها‪.‬‬
‫• أو طري أو شاة ‪ :‬أو فيهما للتنويع‪.‬‬
‫• فتفتض به ‪ :‬فتدلك به جسدها‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫ً‬
‫وعرشا‪ ،‬ىلع املتوَّف عنها زوجها‪.‬‬ ‫‪ .1‬وجوب اإلحداد أربعة أشهر‬
‫‪ .2‬أن جتتنب لك زينة‪ ،‬من بلاس وطيب وحيل‪ ،‬وكحل وغريها‪ ،‬ومن الزينة ملساحيق واألصباغ وحنو ذلك‪ .‬فاملقصود بذلك مجيع الزينة بأنواع‬
‫مظاهرها وأشاكهلا‪ ،‬من لك ما يدعو إىل الرغبة يف املرأة‪.‬‬
‫‪ .3‬أن جتتنب الكحل اذلي يكون زينة يف العني ولو حلاجة إيله‪ ،‬وال بأس بالداوي بما ليس فيه زينة‪ ،‬من كحل ليس هل أثر و(قطرة ) وحنوها‪.‬‬
‫فاملدار يف ذلك ىلع الزينة واجلمال‪.‬‬
‫رس هذه الرشيعة وسماحتها‪ ،‬حيث خففت آثار اجلاهلية وأثقاهلا‪ .‬ومن ذلك ما اكنت تعانيه املرأة بعد وفاة زوجها‪ ،‬من ضيق‪ ،‬وحرج‪ ،‬وحمنة‪،‬‬ ‫‪ .4‬ي ُ ُ‬
‫ى‬
‫وشدة‪ ،‬طيلة اعم‪ .‬فخفف اَّلل تعاىل هذه املدة‪ ،‬بتقصريها إىل حنو ثلثها‪ ،‬وبإبطال هذا احلرج اذلي ينال هذه املرأة املسكينة‪.‬‬
‫ً‬ ‫ً‬
‫تأكيدا للمنع‪.‬‬ ‫‪ .5‬جواز استفتاء املرأة وسماع املفيت الكمها‪ ،‬وتكرار اجلواب يف الفتوى ثالثا‪،‬‬

‫‪516‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫‪-‬صحيح ابلخاري –اجلامع الصحيح‪-‬؛ لإلمام أيب عبد اهلل حممد بن إسماعيل ابلخاري‪ ،‬عناية حممد زهري انلارص‪ ،‬دار طوق انلجاة‪ ،‬الطبعة األوىل‪،‬‬
‫‪1422‬ه‪ - .‬صحيح مسلم؛ لإلمام مسلم بن احلجاج‪ ،‬حققه ورقمه حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار اعلم الكتب‪-‬الرياض‪ ،‬الطبعة األوىل‪1417 ،‬ه‪ - .‬اإلملام‬
‫برشح عمدة األحاكم للشيخ إسماعيل األنصاري‪-‬مطبعة السعادة‪-‬الطبعة اثلانية ‪1392‬ه‪ - .‬تيسري العالم رشح عمدة األحاكم‪-‬عبد اهلل البسام‪-‬حتقيق‬
‫حممد صبيح حسن حالق‪ -‬مكتبة الصحابة‪ -‬الشارقة‪ -‬الطبعة العارشة‪1426 -‬ه‪ .‬اإلعالم بفوائد عمدة األحاكم البن امللقن املحقق‪ :‬عبد العزيز بن‬
‫أمحد بن حممد املشيقح دار العاصمة للنرش والوزيع‪ ،‬اململكة العربية السعودية الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1417 ،‬ـه‪ 1997 -‬م‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)6030( :‬‬

‫‪517‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Deux femmes étaient avec leur fils quand le


loup emporta l'enfant de l'une d'elles. Celle-
ci dit à sa compagne:" C'est ton fils qu'il a
emporté." L'autre répliqua:" Non c’est le ‫ جاء اذلئب فذهب‬،‫اكنت امرأتان معهما ابناهما‬
tien qu'il a emporté." Elles portèrent alors ‫بابن إحداهما‬
leur différend devant [le roi] David (sur lui
la paix et le salut) qui trancha en faveur de
l'aînée.
:‫ احلديث‬.790
**

790. Hadith:
Abu Hurayrah (qu'Allah l'agrée) relate que le messager ‫ أنه سمع رسول اهلل‬:-‫ريض اهلل عنه‬- ‫عن أيب هريرة‬
d'Allah (sur lui la paix et le salut) a dit:" Deux femmes
étaient avec leur fils quand le loup emporta l'enfant de
‫ اكنت امرأتان معهما‬:‫ يقول‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬-
l'une d'elles. Celle-ci dit à sa compagne:" C'est ton fils ‫ فقالت‬،‫ جاء اذلئب فذهب بابن إحداهما‬،‫ابناهما‬
qu'il a emporté." L'autre répliqua:" Non c’est le tien qu'il ‫ إنما‬:‫ وقالت األخرى‬،‫ إنما ذهب بابنك‬:‫لصاحبتها‬
a emporté." Elles portèrent alors leur différend devant
[le roi] David (sur lui la paix et le salut) qui trancha en ‫صّل اهلل عليه‬- ‫ فتحاكما إىل داود‬،‫ذهب بابنك‬
faveur de l'aînée. Elles se rendirent ensuite chez ‫ فخرجتا ىلع سليمان بن‬،‫ فقىض به للكربى‬-‫وسلم‬
Salomon fils de David (sur eux la paix et le salut) pour
‫ ائتوين‬:‫ فقال‬،‫ فأخربتاه‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫داود‬
ُّ ُ َ
l'en informer. Il dit:" Apportez-moi un couteau que je le
partage entre vous!" La plus jeune s'exclama:" Non, ne !‫ ال تفعل‬:‫ فقالت الصغرى‬،‫بالسكني أشق ُه بينهما‬
.‫ فقىض به للصغرى‬،‫ هو ابنها‬،‫رمحك اهلل‬
fais pas ça! Qu'Allah te fasse miséricorde! C'est son fils!
" Salomon (sur lui la paix et le salut) trancha alors en
faveur de la cadette".
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


‫ عن قصة امرأتني‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫خيربنا نبينا‬
**

Notre prophète (sur lui la paix et le salut) nous informe


au sujet de l'histoire de deux femmes qui sortirent avec
leur fils quand le loup emporta l'enfant de l'une d'elles ‫خرجتا بابنني هلما فأكل اذلئب ابن واحدة منهما‬
et laissa l'autre enfant. Chacune d'entre elles dit:" ،‫ فقالت لك واحدة منهما إنه يل‬،‫وبيق ابن األخرى‬
Celui-ci est mon fils!" Elles portèrent alors leur différend
‫ فقىض به للكربى‬-‫عليه السالم‬- ‫فتحاكمتا إىل داود‬
devant le roi David (sur lui la paix et le salut) et jugea
en faveur de l'aînée. Peut-être pensait-il que l'aînée ne ‫منهما اجتهادا منه؛ ألن الكربى ربما تكون قد‬
pourrait plus avoir d’enfant alors que la cadette, encore ‫ أما الصغرى شابة وربما تنجب‬،‫توقفت عن اإلجناب‬
jeune pourrait, dans le futur, avoir un autre enfant. Les
deux femmes sortirent alors de chez David pour se - ‫ ثم خرجتا من عنده إىل سليمان‬،‫غريه يف املستقبل‬
rendre chez Salomon, son fils (sur eux la paix et le ،‫ فأخربتاه باخلرب فداع بالسكني‬،‫ ابنه‬-‫عليه السالم‬
salut) et l'informer. Il dit:" Apportez-moi un couteau que
‫ فأما الكربى فرحبت‬،‫ أشقه بينكما نصفني‬:‫وقال‬
je le partage entre vous!" La plus âgée se félicita de
cette décision, mais la plus jeune refusa et s'exclama:" ،‫ وقالت هو ابن الكربى‬،‫وأما الصغرى فرفضت‬
Non, ne fais pas ça! C'est le fils de la plus âgée d'entre ‫أدركتها الشفقة والرمحة ألنه ابنها حقيقة فقالت هو‬
nous!" Elle avait ressenti de la compassion et de la
miséricorde envers son enfant car il était réellement ‫ فقىض به للصغرى ببينة وقرينة‬،‫ابنها يا نيب اهلل‬
son fils. Elle dit alors:" C'est son fils, ô prophète d'Allah! ‫كونها ترحم هذا الودل وتقول هو للكربى ويبىق حيا‬
" Salomon (sur lui la paix et le salut) trancha donc en
faveur de la cadette car le fait qu’elle fit preuve de .‫ فقىض به للصغرى‬،‫أهون من شقه نصفني‬
miséricorde envers l'enfant en disant, pour qu’il reste
en vie, que c'était le fils de l'aînée, cela étant moins

518
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪pénible pour elle que de le voir coupé en deux, est une‬‬


‫‪preuve que c’était le sien.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > القضاء‬
‫ي‬
‫الفقه وأصوهل > القضاء > ادلاعوى وابلينات‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬أبو هريرة عبد الرمحن بن صخر ادلويس ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬رياض الصاحلني‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬أخذ العلماء من هذا احلديث العمل بالقرائن وأنه جيوز للقايض أن ُيكم بالقرائن إذا اكنت قوية‪.‬‬
‫‪ .2‬أن الفطنة والفهم موهبة من اهلل تعاىل ال تتعلق بكرب سن وال صغره‪.‬‬
‫‪ .3‬إن قضاء داود بالودل للكربى لسبب اقتىض ترجيح قوهلا عنده وهو أن الكربى ربما تكون قد توقفت عن اإلجناب أما الصغرى شابة وربما‬
‫إلحداهما‪.‬‬
‫تنجب غريه يف املستقبل؛ إذ ال بينة ِ‬
‫‪ .4‬فيه جواز حكم األنبياء باالجتهاد وإن اكن وجود انلص ممكنا دليهم بالويح‪ ،‬يلكون يف ذلك زيادة أجورهم ولعصمتهم من اخلطأ إذ ال يقرون‬
‫ىلع ابلاطل لعصمتهم‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫نزهة املتقني رشح رياض الصاحلني‪ ،‬نرش‪ :‬مؤسسة الرسالة‪ ،‬الطبعة‪ :‬الرابعة عرش‪ 1407 ،‬ـه‪1987 -‬م‪ .‬رشح رياض الصاحلني‪ ،‬البن عثيمني‪ ،‬نرش‪ :‬دار‬
‫الوطن للنرش‪ ،‬الرياض‪1426 ،‬ه‪ .‬بهجة انلاظرين رشح رياض الصاحلني‪ ،‬للهاليل‪ ،‬نرش‪ :‬دار ابن اجلوزي‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬نرش‪ :‬دار طوق انلجاة‬
‫(مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم حممد فؤاد عبد ابلايق)‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪1422 ،‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬نرش‪ :‬دار إحياء‬
‫الرتاث العريب – بريوت‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)3120( :‬‬

‫‪519‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

La prière du Messager d’Allah (sur lui la


paix et le salut) était telle que le temps qu’il -‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫اكنت صالة رسول اهلل‬
prenait en étant incliné, après s’être relevé
de l’inclinaison, en étant prosterné et entre
،‫ وسجوده‬،‫ وإذا رفع رأسه من الركوع‬،‫وركوعه‬
les deux prosternations était presque le ‫ قريبا من السواء‬،‫وما بني السجدتني‬
même.
:‫ احلديث‬.791
**

791. Hadith:
ُ
ُ ‫الكوفة‬ ََ
Al-Ḥakam relate : « A l’époque d’Al-Ash’ath, un homme -‫قد َس َّماه‬- ‫رجل‬ ‫ غلب ىلع‬:‫عن احلكم قال‬
ْ
‫ فأمر أبَا ُعبيدة بن عبد اهلل أن‬،‫َز َم َن ابن األش َعث‬
- dont il a dit le nom - avait pris la ville de Kûfah et
ordonna à Abû ‘Ubaydah ibn ‘Abdillah de diriger les ‫ي‬ ‫ي‬
gens dans la prière. Dans sa prière, lorsqu’il relevait sa ‫الركوع‬ ُّ ‫ فإذا َرفع رأسه من‬،‫يصيل‬ ‫ فاكن‬،‫يصيل بانلاس‬
tête de l’inclinaison, celui-ci se tenait debout assez ْ
‫ ِمل َء‬،‫ربنا لك احلَمد‬ َّ ‫ اللَّ ُهم‬:‫قام َق ْدر ما أقُول‬
َ ْ ْ َّ
‫ و ِمل َء ما ِشئت من يشء‬،‫السماوات و ِمل َء األرض‬
longtemps pour que je dise : « Ô Allah ! Notre Seigneur
! Loué sois-Tu, de quoi remplir les Cieux, de quoi
ْ َ ‫أهل اثلَّناء‬ ْ
remplir la Terre et de quoi remplir ce que Tu veux ‫ وال‬،‫ ال مانع ملا أع َطيت‬،‫والمجد‬ ،‫بعد‬
‫َي‬ ْ ‫َ َي‬ َ ْ
‫ قال‬.‫ وال ينفع ذا اجلد ِمنك اجلد‬،‫ُمع ِطي ملا منعت‬
َ
d’autre. Tu mérites tout éloge et toute gloire, nul ne peut

َ ‫ فَ َذ َكرت ذلك‬:‫احلَكم‬
retenir ce que Tu donnes, nul ne peux donner ce que
Tu retiens et la richesse d’un homme ne lui est :‫الرمحن بن أيب يلّل فقال‬ َّ ‫لعبد‬
d’aucune utilité contre Toi ! » J’en parlai à
‫ «اكنت صالة رسول اهلل‬:‫الرباء بن َاعزب يقول‬ َ َ ‫سمعت‬
‘Abdurraḥmân ibn Abî Laylâ qui m’a alors dit : « J’ai ُ
entendu Al-Barâ ibn ‘Âzib (qu’Allah l’agrée) dire : « La ‫ وإذا رفع رأسه من‬،‫ وركوعه‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬-
prière du Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) ‫ قريبًا من‬،‫السجدتني‬ َّ ‫ وما بَ ْني‬،‫وسجوده‬ ُ ،‫ال ُّركوع‬
ُ َ َ ُ
‫ قد‬:‫ فذك ْرته ِل َعمرو بن ُم َّرة فقال‬:‫الس َواء» قال شعبة‬ َّ
était telle que le temps qu’il prenait en étant incliné,
après s’être relevé de l’inclinaison, en étant prosterné
َ
et entre les deux prosternations était presque le même. .‫ فلم تكن صالته هكذا‬،‫رأيت ابن أيب يلّل‬
» Shu’bah a dit : « J’en parlai à ‘Amru ibn Murrah qui a
dit : « J’ai vu Ibn Abî Laylâ et il ne priait pas de cette
façon» !
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


ُ ‫الكوفة‬ ُ ََ
-‫قد َس َّماه‬- ‫رجل‬ ‫ "غلب ىلع‬:‫معىن احلديث‬
**

Signification du ḥadith : L’homme qui avait pris la ville


ْ
‫َز َم َن ابن األش َعث فأمر أبَا ُعبيدة بن عبد اهلل أن‬
de Kûfah s’appelait : Maṭar ibn Nâjiyyah, comme ceci
est précisé dans l’autre version du ḥadith. Quant à Abu
َ ُّ ‫ي‬
‘Ubaydah, il était le fils de ‘Abdullah Ibn Mas’ûd. « Dans ‫ناجية كما‬ ِ ‫ وهذا الرجل هو مطر بن‬."‫يصيل بانلاس‬
sa prière, lorsqu’il relevait sa tête de l’inclinaison, celui-
‫َس َّماه يف الرواية اثلانية وأبو ُعبيدة هو بن عبد اهلل بن‬
‫ي‬
‫ فإذا َرفع رأسه‬،‫ " فاكن يصيل‬.-‫ريض اهلل عنه‬- ‫مسعود‬
ci se tenait debout assez longtemps pour que je dise :
« Ô Allah ! Notre Seigneur ! Loué sois-Tu ! » : Dire cette
partie est une des obligations de la prière. Quant à la ‫ربنا لك احلَمد‬ َّ ‫ اللَّ ُهم‬:‫الركوع قام قَ ْدر ما أقُول‬ ُّ ‫من‬
suite : « … de quoi remplir les Cieux, etc. » Elle est ْ َ
simplement recommandée, car le Prophète (sur lui la ‫ أما الزيادة‬،‫"وهذا القدر واجب من واجبات الصالة‬
‫صّل‬- ‫فمستحبة؛ لقوهل‬ ُ ،"..‫ " م ْلء السماوات‬:‫عليه‬
paix et le salut) a dit : « Lorsque l’imam dit : « Allah ِ
répond à celui qui le loue ! », dites : « Ô Allah ! Notre َ‫ (إذا قال اإلمام َسمع اهلل ملن َمحده‬:-‫اهلل عليه وسلم‬
Seigneur ! Loué sois-Tu ! » : C’est une façon d’invoquer
ِ ِ
َّ َّ
"‫"اللهم ربنا لك احلَمد‬ ُ : ‫ ومعىن‬.)‫ربنا لك احلمد‬ َّ ‫فقولوا‬
Allah et de reconnaître Sa grâce. Cela signifie : Notre
Seigneur ! Réponds à nos demandes ! Les louanges ‫ ولك احلَمد‬,‫ربنا استجب نلَا‬ َّ :‫ أي‬،‫ادلاعء واالعرتاف‬
ِ
Te reviennent pour le fait de nous avoir guidés. « De
َ ْ َّ َ ْ
quoi remplir les Cieux, de quoi remplir la Terre… » : ‫ " ِملء السماوات و ِملء‬.‫ىلع هدايتك وتوفيقك نلا‬

520
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Ceci vise à amplifier et multiplier les louanges et signifie ،‫ وكرثة َعددها‬،‫األرض" يُراد بذلك تعظيم قدرها‬
: Notre Seigneur ! Tu mérites cette louange qui, si elle
‫ اذلي لو اكن‬،‫مستحق هلذا احلَمد‬ ٌّ َّ ‫ أنَّك يا‬:‫واملعىن‬
‫ربنا‬
était matérielle, remplirait tout cela et tout ce que Tu
ْ ً
veux d’autre que nous ne connaissons pas et que "‫ "و ِملء ما ِشئت من يشء بَعد‬.‫ ملأل ذلك لكه‬،‫أجساما‬
ْ ُ َ
renferme Ton immense royaume. « Tu mérites tout
‫ "أهل اثلَّناء‬.‫أي مما ال نعلمه من َملكوتك الواسع‬
َّ َّ ‫ أنك يا‬:‫والمجد" أي‬ َ
:‫ واثلَّناء‬،‫ربنا مستحق للثناء‬
éloge et toute gloire » : Notre Seigneur ! Tu mérites que
l’on T’adresse tout éloge et Tu mérites toute gloire : la
ُّ َ ‫ هو‬:‫والمجد‬ َ ْ َ
grandeur, l’autorité et la noblesse ultime sont Tes ‫والسلطان ونهاية‬ ‫العظمة‬ ،‫المدح‬
qualités. Le seul qui mérite l’éloge et la glorification
‫المطلق هو‬ ُ ‫والعظيم‬ َّ ‫الم ْدح‬ َ ‫ فاذلي يستحق‬،‫الرشف‬ َّ
absolue n’est autre qu’Allah, le Très-Haut. « Nul ne
ْ
peut retenir ce que Tu donnes et nul ne peux donner ce ‫ ال مانع ملا‬:‫ "ال مانع ملا أع َطيت" أي‬.-‫عز وجل‬- ‫اهلل‬
ْ
‫ ال ُمعطي‬:‫ "وال ُمع ِطي ملا َمنعت" أي‬.‫أردت إعطاءه‬
que Tu retiens » : Nul ne peut priver quelqu’un de ce
que Tu veux lui donner et nul ne peut accorder à
ْ َ َ ‫أردت َحرمانه من‬ َ ‫من‬
quelqu’un ce dont, par Ta sagesse et Ton équité, Tu ‫ "وال‬.‫وعدلِك‬ ‫العطاء ِحبكمتك‬
ُّ ‫ي‬ ْ ‫ي‬ َ
veux le priver. « Et la richesse d’un homme ne lui est ‫ ال‬:‫ ال ِغ َىن واحلَظ؛ أي‬:‫يَنفع ذا اجلَّد ِمنك اجلَد" اجلىد‬
d’aucune utilité contre Toi » : Celui qui est riche et َ ‫يَنفع صاحب الغىن عندك غناه‬
comblé de faveurs, alors ce qu’il détient ne lui sert à ‫ فال يُعيذه من‬،‫وحظه‬ ِ ِ
َّ ً َ
rien auprès de Toi. Cela ne le protégera pas du ‫ وإنما انلافع ما‬،‫ وال يُفيده شيئا من اثلواب‬،‫العذاب‬
َّ َّ
َّ
‫ فذكرت‬:‫ "قال احلَكم‬.‫تعلقت به إرادتك فحسب‬
châtiment et ne lui assurera aucune récompense. Et ce
qui lui profite ne lui profite que par Ta volonté et rien
d’autre. J’en parlai à ‘Abdurraḥmân ibn Abî Laylâh qui ‫الرباء بن‬ َ ‫ سمعت‬:‫لعبد الرمحن بن أيب يلّل فقال‬ َ ‫ذلك‬
m’a alors dit : « J’ai entendu Al-Barâ ibn ‘Âzib (qu’Allah
‫صّل اهلل عليه‬- ‫ «اكنت صالة رسول اهلل‬:‫َاعزب يقول‬
l’agrée) dire : « La prière du Messager d’Allah (sur lui
ُّ ‫ وإذا رفع رأسه من‬،‫وركوعه‬ُ
la paix et le salut) était telle que le temps qu’il prenait ،‫ وسجوده‬،‫الركوع‬ -‫وسلم‬
ْ
en étant incliné, après s’être relevé de l’inclinaison, en ‫ أن‬:‫ واملعىن‬."‫ قريبا من الس َواء‬،‫وما بَني السجدتني‬
َّ َّ
‫ اكنت ُمتقاربة يف‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫صالته‬
étant prosterné et entre les deux prosternations était
presque le même. » Cela signifie que la prière du
َ
Prophète (sur lui la paix et le salut) était équilibrée. ‫ فإذا أطال‬،‫مقدار أراكنها وإن اكن بينها فرق يسري‬
Chaque pilier prenait un temps presque identique aux
‫الركوع حبيث يكون قريبا من قيامه‬ ُّ ‫القيام أطال‬
autres. S’il restait longtemps debout, alors il restait
َّ َ َّ َ
longtemps incliné, presque aussi longtemps qu’il était ‫ خفف‬،‫ وإذا خفف القيام‬،‫وهكذا بقية األراكن‬
resté debout. Il en était de même pour les autres piliers. ‫الركوع حبيث يكون قريبا من قيامه وهكذا بقية‬ ُّ
Ce ḥadith concerne certaines situations, car il arrivait
que le Prophète (sur lui la paix et le salut) s’attarde. Ce ،‫ وهذا احلديث حممول ىلع بعض األحوال‬.‫األراكن‬
ḥadith parle donc d’une façon dont il agissait à ،‫ أحيانا‬-‫عليه الصالة والسالم‬- ‫وإال فقد اكن يطول‬
‫ يكون هذا احلديث َجرى يف بعض‬:‫وىلع هذا‬
certaines occasions. En conclusion, la prière du
Prophète (sur lui la paix et le salut) était équilibrée du
point de vue de la durée des différentes positions. Le ‫صّل اهلل عليه‬- ‫ أن صالة انليب‬:‫ وحاصله‬.‫األوقات‬
temps qu’il prenait lorsqu’il s’inclinait, lorsqu’il se
‫ فاكن ركوعه‬،‫ اكنت متقاربة يف ِمقدارها‬-‫وسلم‬
relevait de l’inclinaison, lorsqu’il se prosternait et
‫السجدتني‬َّ ‫الركوع وسجوده وجلوسه بني‬ ُّ ‫ورفعه من‬
lorsqu’il s’asseyait entre les deux prosternations était
presque le même. Toutefois, de temps à autre, il prenait ‫ وإنما اكن يُطيل القيام‬،‫قريبا من االستواء يف ال ِمقدار‬
plus de temps dans la récitation du Coran.
.‫للقراءة يف بعض األوقات‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > صفة الصالة‬:‫اتلصنيف‬
‫الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > أذاكر الصالة‬
.‫ رواه مسلم‬:‫راوي احلديث‬
َ َ ْ ‫ ال‬:‫اتلخريج‬
-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫ربا ِء ب ْ ِن َاع ِز ٍب‬

521
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫مصدر منت احلديث‪ :‬صحيح مسلم‪.‬‬


‫معاين املفردات‪:‬‬
‫َ ْ‬
‫المدح‪.‬‬ ‫• اثلَّناء ‪:‬‬
‫العظمة ُّ‬‫جد ‪َ :‬‬ ‫َ ْ‬
‫والسلطان‪.‬‬ ‫• الم‬
‫َ‬ ‫ُّ‬ ‫َ ُّ‬ ‫َ‬
‫• اجلد ‪ :‬اجلد‪ :‬هو احلظ وابلخت‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫الركوع والتَّسميع‪ ،‬والواجب منه‪َّ :‬‬ ‫ي‬
‫"ربنا ولك احلمد"‪ ،‬ولكما َزاد منه فهو أفضل حىت نهايته‪ ،‬وهو مرشوع‬ ‫الرفع من ُّ‬ ‫اذلكر بعد َّ‬ ‫‪ .1‬مرشوعية هذا‬
‫الفرض َّ‬ ‫َ‬ ‫لإلمام واملأموم ُ‬
‫وانلفل‪.‬‬ ‫والمنفرد‪ ،‬يف‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫المطلق ال يستحقه إال اهلل ‪-‬عز وجل‪ ،-‬وأن محْد انلاس ىلع ما يفعلونه من خري محد مقبول لكن ليس ىلع سبيل اإلطالق‪.‬‬ ‫‪ .2‬أن احل َ ْمد ُ‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫بالوح َدانية‪ ،‬وتدبري خملوقاته‪.‬‬
‫َ‬ ‫ْ‬
‫وسلطانه‪ ،‬وان ِفراده‬‫وعظمته‪ ،‬وقَهره ُ‬‫الفويض إىل اهلل تعاىل‪ ،‬واالعرتاف بكمال قُدرته َ‬ ‫‪ .3‬فيه كمال َّ‬
‫ِ‬
‫‪ .4‬أن السماوات َسبع سماوات واألرضني سبع أرضني‪ ،‬كما جاء رصُيا يف الكتاب ُّ‬
‫والسنة‪.‬‬
‫الم ِشيئة هلل ‪-‬تعاىل‪-.‬‬‫‪ .5‬إثبات َ‬
‫ُ‬ ‫ٌ‬
‫‪ .6‬أن اهلل ‪-‬تعاىل‪ -‬أهل ألن يُثىن عليه بكمال الصفات؛ لقوهل ‪-‬تعاىل‪( :-‬أهل اثلناء)‪.‬‬
‫الع َظمة ُّ‬
‫والسلطان‪.‬‬ ‫للمجد وهو‪َ :‬‬‫‪ .7‬أن اهلل ‪-‬تعاىل‪ -‬أهل َ‬
‫ُْ‬ ‫‪ .8‬تمام قُ ْد َرة اهلل ‪-‬عز وجل‪ -‬وأنه ال َ‬
‫أحد يمنع ما أراد اهلل إعطاءه‪ ،‬وال يُعطي ما أراد اهلل َمنعه‪ ،‬وهذا ديلل ىلع كمال قد َرته ‪-‬تعاىل‪-.‬‬
‫والسلطان ال ينفعهم ما هم عليه‪ ،‬وإنما ينفعهم عملهم الصالح‪.‬‬ ‫‪ .9‬أن أهل احل َ يظ والغ َىن والكمال ُّ‬
‫ِ‬
‫َ‬ ‫َ َّ‬ ‫َّ‬ ‫الرفع من ُّ‬ ‫‪ .10‬أن َّ‬
‫الركوع من األراكن الطويلة اليت أخل بها كثري من انلاس؛ ألن قوهل ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬يف احلديث‪" :‬ربنا ولك احلمد ‪ "...‬فيه‬
‫ُطول أكرث من ثالث تسبيحات‪.‬‬
‫السجدتني‪ ،‬فال يُطيل ُركنا مع‬
‫والسجود واجللوس بني َّ‬ ‫‪ .11‬أن صالة انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬اكنت ُمتقاربة يف ُّ‬
‫الركوع واالعتدال منه ُّ‬
‫اإلخالل ُّ‬
‫بالركن اآلخر‪.‬‬
‫‪ .12‬أن ُركن القيام للقراءة‪ ،‬أطول من غريه من األراكن‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫صحيح مسلم‪ ،‬تأيلف‪ :‬مسلم بن احلجاج انليسابوري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق انلارش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب – بريوت‪ .‬إكمال املعلم بفوائد‬
‫مسلم‪ ،‬تأيلف‪ :‬عياض بن موىس بن عياض‪ ،‬حتقيق‪ :‬د‪ /‬ييح بن اسماعيل‪ ،‬انلارش‪ :‬دار الوفاء للطباعة والنرش والوزيع‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪1419 ،‬ه‪.‬‬
‫املنهاج رشح صحيح مسلم‪ ،‬تأيلف‪ :‬حميي ادلين ُيىي بن رشف انلووي‪ ،‬انلارش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلانية ‪1392‬ه‪ .‬فتح ابلاري رشح‬
‫صحيح ابلخاري‪ ،‬تأيلف‪ :‬أمحد بن يلع بن حجر العسقالين‪ ،‬رقمه وبوب أحاديث‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬انلارش‪ :‬دار املعرفة ‪ -‬بريوت‪1379 ،‬ه‪ .‬رشح‬
‫سنن أيب داود‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممود بن أمحد بن موىس‪ ،‬بدر ادلين العيين‪ ،‬حتقيق‪ :‬خادل بن إبراهيم املرصي‪ ،‬انلارش‪ :‬مكتبة الرشد – الرياض‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪،‬‬
‫‪ 1420‬ـه‪1999-‬م‪ .‬إحاكم اإلحاكم رشح عمدة األحاكم‪ ،‬تأيلف‪ :‬ابن دقيق العيد‪ ،‬انلارش‪ :‬مطبعة السنة املحمدية‪ ،‬الطبعة‪ :‬بدون طبعة وبدون تاريخ‪ .‬فيض‬
‫ابلاري ىلع صحيح ابلخاري‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد أنور شاه بن معظم ادليوبندي‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد بدر اعلم املريتيه‪ ،‬انلارش‪ :‬دار الكتب العلمية‪ ،‬بريوت –‬
‫بلنان‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1426 ،‬ـه‪ 2005 -‬م‪ .‬مرقاة املفاتيح رشح مشاكة املصابيح‪ ،‬تأيلف‪ :‬يلع بن سلطان القاري‪ ،‬انلارش‪ :‬دار الفكر‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪،‬‬
‫َ‬ ‫ى‬
‫املكرمة الطبعة‪ :‬اخلا ِمسة‪،‬‬ ‫‪1422‬ه‪ .‬توضيح األحاكم ِمن بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد اهلل بن عبد الرمحن بن صالح البسام‪ ،‬انلارش‪ :‬مكتبة األسدي‪ ،‬مكة‬
‫فتح‬
‫ُ‬ ‫م‪.‬‬ ‫‪2006‬‬ ‫_‬ ‫ ـه‬ ‫‪1427‬‬ ‫األوىل‪،‬‬ ‫‪ 1423‬ـه‪ 2003 -‬م‪ .‬تسهيل اإلملام بفقه األحاديث من بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬صالح بن فوزان بن عبد اهلل الفوزان‪ ،‬الطبعة‪:‬‬
‫ذي اجلالل واإلكرام‪ ،‬رشح بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن صالح بن حممد العثيمني‪ ،‬انلارش‪ :‬املكتبة اإلسالمية‪ ،‬حتقيق‪ :‬صبيح بن حممد رمضان‪ ،‬وأم‬
‫إرساء بنت عرفة‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)10924( :‬‬

‫‪522‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪"Le souk de 'Ukâz, de Majinnah et de Dhu‬‬


‫‪Al-Majâz étaient des foires à l'époque‬‬ ‫َ ا‬
‫‪préislamique. A l'avènement de l'Islam, les‬‬ ‫أسواقا يف‬ ‫اكنت عاكظ‪ ،‬وجمنة‪ ،‬وذو املجاز‬
‫‪croyants pensèrent donc que c’était un‬‬ ‫َ‬
‫اجلاهلية‪ ،‬فتأثموا أن يتجروا يف املواسم‪ ،‬فزنلت‪:‬‬
‫‪pécher de commercer durant les saisons‬‬ ‫ا‬
‫‪religieuses. Allah révéla alors: {Ce n’est pas‬‬ ‫ليس عليكم جناح أن تبتغوا فضال من ربكم‬
‫‪un péché que d’aller en quête de quelque‬‬
‫‪grâce de votre Seigneur}".‬‬
‫‪ .792‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪792. Hadith:‬‬
‫‪'Abdullah ibn 'Abbâs -qu'Allah les agrée- relate que :‬‬ ‫عن عبد اهلل بن عباس ‪-‬ريض اهلل عنهما‪ -‬قال‪:‬‬
‫‪"Le souk de 'Ukâz, de Majinnah et de Dhu Al-Majâz‬‬ ‫َ ًَ‬ ‫َ‬ ‫َ َّ ُ ُ‬ ‫ُ َ ُ‬
‫أسواقا يف اجلاهلية‪،‬‬ ‫از‬
‫وجمنة‪ ،‬وذو املج ِ‬
‫اكنت عاكظ‪ِ ،‬‬
‫‪étaient des foires à l'époque préislamique. A‬‬
‫ْ َ‬ ‫َ َ َّ‬
‫‪l'avènement de l'Islam, les croyants pensèrent donc‬‬ ‫فتَأث ُموا أن ي َّت ِج ُروا يف املواسم‪ ،‬فزنلت‪{ :‬ليس‬
‫‪que c’était un pécher de commercer durant les saisons‬‬ ‫ً‬
‫عليكم جناح أن تبتغوا فضال من ربكم} "ابلقرة"‬
‫‪religieuses. Allah révéla alors: {Ce n’est pas un péché‬‬
‫‪que d’aller en quête de quelque grâce de votre‬‬ ‫(‪ )198‬يف مواسم احلج‪.‬‬
‫‪Seigneur}." (Chapitre La Vache, verset 198).‬‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫ً‬
‫اكنت هذه األماكن أسواقا للمرشكني من قبل‬
‫**‬

‫‪'Abdullah ibn 'Abbâs -qu'Allah les agrée- relate que :‬‬


‫‪"Le souk de 'Ukâz, de Majinnah et de Dhu Al-Majâz‬‬
‫اج ُرون فيها يف أيام احلج‪ ،‬فخاف الصحابة‬ ‫َُ‬
‫‪étaient des foires à l'époque préislamique. A‬‬ ‫اإلسالم يت ِ‬
‫‪l'avènement de l'Islam, les croyants pensèrent donc‬‬
‫‪-‬ريض اهلل عنهم‪ -‬أن يأثموا إذا تَ َ‬
‫اج ُروا فيها يف أيام‬
‫‪que c’était un pécher de commercer durant les saisons‬‬ ‫َّ‬ ‫احلج‪ ،‬فأنزل اهلل هذه اآلية يلُبَ ي َ‬
‫ني هلم أن الجارة يف‬
‫‪religieuses. Allah révéla alors: {Ce n’est pas un péché‬‬ ‫ُْ‬
‫‪que d’aller en quête de quelque grâce de votre‬‬ ‫موسم احلج ال تف ِس ُد ُه مع أداء النسك ىلع الوجه‬
‫َّ‬ ‫ٌ‬ ‫َّ‬
‫‪Seigneur}." (Chapitre La Vache, verset 198).‬‬ ‫لكن األوىل‬ ‫الرشْع‪ ،‬ىلع أن الجارة يف احلج جائزة‪،‬‬
‫واألحسن الفرغ ألداء نسك احلج‪ ،‬فهذا هو األفضل‪.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > احلج والعمرة > أحاكم ومسائل احلج والعمرة‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه ابلخاري‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬عبد اهلل بن عباس ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬رياض الصاحلني‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• عاكظ ‪ :‬ماكن به سوق من أسواق العرب يف اجلاهلية يقع شمال رشق الطائف‪.‬‬
‫• جمنة ‪ :‬سوق من أسواق العرب يف اجلاهلية يقع يف مكة‪.‬‬
‫• ذو املجاز ‪ :‬سوق من أسواق العرب يف اجلاهلية قريبة من عرفة‪.‬‬
‫• فتَأثموا ‪ :‬خافوا الوقوع يف احلرج واإلثم‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫ُْ‬
‫احلج‪ ،‬وأنها ال تف ِس ُد ُه‪.‬‬
‫جارة يف َم ْوسم ي‬
‫ِ ِ‬
‫ال َ‬ ‫‪َ .1‬ج َو ُ‬
‫از ي‬

‫‪ .2‬أسواق اجلاهلية ال تمنع من فعل املباح أو فعل الطاعة فيها‪.‬‬


‫‪ .3‬ح ْر ُص َّ‬
‫الص َ‬
‫حابة ‪-‬ريض اهلل عنهم‪ -‬ىلع جمانبة اإلثم‪.‬‬ ‫ِ‬

‫‪523‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫‪-‬رياض الصاحلني من الكم سيد املرسلني؛ لإلمام أيب زكريا انلووي‪ ،‬حتقيق د‪ .‬ماهر الفحل‪ ،‬دار ابن كثري‪-‬دمشق‪ ،‬الطبعة األوىل‪1428 ،‬ه‪ - .‬بهجة‬
‫انلاظرين رشح رياض الصاحلني؛ تأيلف سليم اهلاليل‪ ،‬دار ابن اجلوزي‪ -‬الطبعة األوىل‪1418‬ه‪ - .‬نزهة املتقني رشح رياض الصاحلني؛ تأيلف د‪.‬‬
‫مصطىف اخلِن وغريه‪ ،‬مؤسسة الرسالة‪-‬بريوت‪ ،‬الطبعة الرابعة عرش‪1407 ،‬ه‪ - .‬صحيح ابلخاري –اجلامع الصحيح‪-‬؛ لإلمام أيب عبد اهلل حممد بن‬
‫إسماعيل ابلخاري‪ ،‬عناية حممد زهري انلارص‪ ،‬دار طوق انلجاة‪ ،‬الطبعة األوىل‪1422 ،‬ه‪ - .‬رشح رياض الصاحلني؛ للشيخ حممد بن صالح العثيمني‪،‬‬
‫مدار الوطن‪ ،‬الرياض‪1426،‬ه‪ - .‬كنوز رياض الصاحلني‪ ،‬حلمد بن نارص العمار‪ ،‬دار كنوز إشبيليا‪ ،‬الطبعة األوىل ‪1430‬ه‪ - .‬تطريز رياض الصاحلني؛‬
‫تأيلف فيصل آل مبارك‪ ،‬حتقيق د‪ .‬عبد العزيز آل محد‪ ،‬دار العاصمة‪-‬الرياض‪ ،‬الطبعة األوىل‪1423 ،‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)2755( :‬‬

‫‪524‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪Les œuvres de l'homme s'achèvent à sa‬‬


‫‪mort à l'exception de celui qui meurt en‬‬
‫لك ميت َيتم ىلع عمله إال املرابط يف سبيل‬
‫‪montant la garde au service d'Allah. Les‬‬ ‫َْ‬
‫‪œuvres de ce dernier, en effet, ne cessent‬‬ ‫اهلل‪ ،‬فإنه ينيم هل عمله إىل يوم القيامة‪ ،‬ويؤمن‬
‫‪de croître jusqu'au jour de la résurrection,‬‬
‫‪et il sera préservé des épreuves de la tombe‬‬ ‫فتنة القرب‬
‫"‪.‬‬
‫‪ .793‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪793. Hadith:‬‬
‫َ َ َُ ُ ُ ْ‬
‫‪Fadhala Ibn 'Ubayd, Salmane Al Farissi et 'Uqba Ibn‬‬ ‫بن عبَي ٍد وسلمان الفاريس وعقبة بن‬ ‫عن فضالة‬
‫‪'Amir Al Juhayny (qu'Allah les agrée) relatent que le‬‬ ‫ي‬ ‫َ‬ ‫ً ُ ُّ‬
‫ت‬ ‫اعمر اجلهين ‪-‬ريض اهلل عنهم‪ -‬مرفواع‪« :‬لك مي ٍ‬
‫ُخيْتَ ُم ىلع َع َمله إال املُ َراب َط يف سبيل اهلل‪ ،‬فإنه َينْيم َهلُ‬
‫‪messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) a dit : " Les‬‬
‫‪œuvres de l'homme s'achèvent à sa mort à l'exception‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِِ‬
‫َ َ‬
‫ع َمل ُه يوم القيامة‪ ،‬ويؤمن فتنة القرب»‪.‬‬
‫‪de celui qui meurt en montant la garde au service‬‬ ‫ُ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬
‫‪d'Allah. Les œuvres de ce dernier, en effet, ne cessent‬‬
‫‪de croître jusqu'au jour de la résurrection, et il sera‬‬
‫"‪préservé des épreuves de la tombe.‬‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫هل ٌ‬
‫أجر‬ ‫ب َُ‬ ‫كتَ ُ‬ ‫ُ ْ‬
‫باملوت فال ي‬
‫َ ُ‬ ‫ُ ُّ َ ي َ ْ َ‬
‫ت ينق ِط ُع ع َمل ُه‬ ‫لك مي ٍ‬
‫**‬

‫‪Les œuvres de l'homme s'interrompent avec sa mort,‬‬ ‫ِ‬


‫َ‬ ‫َ‬ ‫ٌ‬
‫جديد‪ ،‬إال املرابِ َط يف سبيل اهلل اذلي ُي ِر ُس ُح ُدود‬
‫‪aucune récompense ne lui est plus comptabilisée, sauf‬‬
‫‪celui qui, pour Allah, garde les frontières musulmanes.‬‬ ‫َ َْ‬ ‫ْ َ‬ ‫ْ‬ ‫َّ‬
‫‪En effet, Allah l’honore en perpétuant la récompense‬‬ ‫املسلمني‪،‬فإن اهلل يُك ِر ُم ُه ببقا ِء أج ِر ع َم ِل ِه‪،‬ويأم ُن‬
‫‪de ses œuvres et en le préservant des épreuves de la‬‬ ‫ََ َْ‬
‫رب فال يسأهل امللاكن‪.‬‬ ‫فِتنة الق ِ‬
‫‪tombe de sorte que les deux anges ne le questionnent‬‬
‫‪pas.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > اجلهاد > فضل اجلهاد‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه أبو داود والرتمذي وأمحد من حديث فضالة ‪-‬ريض اهلل عنه‪-.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬سلمان الفاريس ‪-‬ريض اهلل عنه‪ُ -‬عقبة بن اعمر اجل ُ َه ِين ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬فضالة بن عبيد ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬رياض الصاحلني‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• خيتم ىلع عمله ‪ :‬ينقطع عمله باملوت فال يكتب هل ثواب جديد‪.‬‬
‫• املرابط ‪ :‬املالزم حلدود املسلمني حلمايتها‪.‬‬
‫َْ‬
‫• ين ِيم هل عمله ‪ :‬بفتح ايلاء وسكون انلون وكرس امليم بعدها ياء‪ ،‬أي يبىق هل أجر عمله وال ينقطع باملوت‪.‬‬
‫ً‬
‫إكراما هل‪.‬‬ ‫• يؤمن فتنة القرب ‪ :‬أي فال يسأهل امللاكن عن ربه ودينه ونبيه‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫َ ْ ُ‬
‫اس ِة يف َسبيل اهلل ‪-‬تعاىل‪-.‬‬‫الر َباط واحل َِر َ‬
‫‪ .1‬فضل ي ِ‬
‫َّ َ َ ُ َ َّ ُ‬ ‫ً‬ ‫َ‬
‫‪َ .2‬م ْن َمات ُم َرابِ َطا يف سبيل اهلل فإن ع َمله ال يتَ َوقف إىل يوم القيامة‪.‬‬
‫َّ ْ َ ُ‬ ‫َ‬
‫هاد يف سبيل اهلل أفْ َض ُل م َن ي‬ ‫ُ‬
‫الصيَامِ وال ِقيَامِ ‪ ،‬ألن َمنف َعتَه تعود ىلع مجيع املسلمني‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫يَ ُ‬
‫‪ .3‬الرباط ِ‬
‫واجل‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫‪-‬رياض الصاحلني من الكم سيد املرسلني؛ لإلمام أيب زكريا انلووي‪ ،‬حتقيق د‪ .‬ماهر الفحل‪ ،‬دار ابن كثري‪-‬دمشق‪ ،‬الطبعة األوىل‪1428 ،‬ه‪ - .‬بهجة‬
‫انلاظرين رشح رياض الصاحلني؛ تأيلف سليم اهلاليل‪ ،‬دار ابن اجلوزي‪ -‬الطبعة األوىل‪1418‬ه‪ - .‬نزهة املتقني رشح رياض الصاحلني؛ تأيلف د‪.‬‬
‫الس ِج ْستاين حتقيق‪ :‬حممد حميي ادلين‬
‫مصطىف اخلِن وغريه‪ ،‬مؤسسة الرسالة‪-‬بريوت‪ ،‬الطبعة الرابعة عرش‪1407 ،‬ه‪ .‬سنن أيب داود‪ ،‬سليمان بن األشعث ي‬

‫‪525‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫عبد احلميد‪ :‬املكتبة العرصية‪ ،‬صيدا ‪ -‬بريوت‪ .‬سنن الرتمذي‪ ،‬حممد بن عيَس‪ ،‬الرتمذي‪ ،‬حتقيق وتعليق‪:‬أمحد حممد شاكر وحممد فؤاد عبد ابلايق‬
‫وإبراهيم عطوة عوض‪ ،‬رشكة مكتبة ومطبعة مصطىف ابلايب احلليب‪ ،‬مرص الطبعة‪:‬اثلانية‪ 1395 ،‬ـه‪1975 -‬م‪ .‬مسند اإلمام أمحد بن حنبل‪ ،‬املحقق‪:‬‬
‫شعيب األرنؤوط ‪ -‬اعدل مرشد‪ ،‬وآخرون إرشاف‪ :‬د عبد اهلل بن عبد املحسن الرتيك مؤسسة الرسالة الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1421 ،‬ـه‪ 2001 -‬م‪ .‬سنن أيب داود‪،‬‬
‫سليمان بن األشعث‪ ،‬املحقق‪ :‬حممد حميي ادلين عبد احلميد املكتبة العرصية‪ ،‬صيدا ‪ -‬بريوت‪ .‬مسند ادلاريم املعروف بـ (سنن ادلاريم) عبد اهلل بن‬
‫عبد الرمحن ادلاريم‪ ،‬حتقيق‪ :‬حسني سليم أسد ادلاراين ‪ -‬دار املغين للنرش والوزيع‪ ،‬اململكة العربية السعودية الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1412 ،‬ـه‪ 2000 -‬م‪.‬‬
‫صحيح أيب داود ‪-‬األم‪ -‬حممد نارص ادلين األبلاين مؤسسة غراس للنرش والوزيع‪ ،‬الكويت الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1423 ،‬ـه‪ 2002 -‬م‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)2756( :‬‬

‫‪526‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

«Une fois pures, nous ne prenions pas en ‫ا‬


compte les sécrétions [vaginales] ternes et ‫كنا ال نعد الكدرة والصفرة بعد الطهر شيئا‬
jaunâtres» .
:‫ احلديث‬.794
**

794. Hadith:
Oum ‘Aṭiyah Nousaybah bint al-Ḥârith al-Anṣâriyyah ‫ريض‬- ‫ نسيبة بنت احلارث األنصارية‬،‫عن أم عطية‬
ُ
(qu’Allah l’agrée) a dit : « Une fois pures, nous ne َ ‫الص ْف‬ ُ ْ
ُّ ‫ك ْد َرة َو‬
prenions pas en compte les sécrétions [vaginales]
‫بعد‬ ‫ة‬ ‫ر‬ ‫ «كنا ال نعد ال‬:‫ قالت‬-‫اهلل عنها‬
ternes et jaunâtres» . .»‫الطهر شيئًا‬
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


Oum ‘Aṭiyah (qu’Allah l’agrée) relate un fait approuvé ‫ سنة نبوية تقريرية‬-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫نقلت أم عطية‬
**

par le Prophète (sur lui la paix et le salut) et qui


concerne les sécrétions vaginales, elle dit : « Nous ne ‫ريض‬- ‫فيما خيرج من أرحام النساء من دماء فقالت‬
prenions pas en compte les sécrétions [vaginales] ‫ ما هو بلون املاء‬:‫ "كنا ال نعد الكدرة" أي‬:-‫اهلل عنها‬
ternes… » : qui ont la couleur d’une eau trouble et sale.
‫ املاء اذلي تراه املرأة‬:‫ و"الصفرة" هو‬.‫الوسخ الكدر‬
« … et jaunâtres » : qui ont une couleur purulente avec
une prédominance du jaune. « Une fois pures… » ‫ "بعد الطهر" أي بعد رؤية‬.‫اكلصديد يعلوه اصفرار‬
C’est-à-dire : après avoir vu la sécrétion blanchâtre ou ،‫ "شيئا" أي ال نعده حيضا‬.‫القصة ابليضاء واجل ُ ُفوف‬
l’assèchement [de la vulve]. « Nous ne prenions pas en
compte… » : nous ne le considérions pas comme ‫" أشهر األقوال فيها أنها تأخذ حكم‬:‫ " كنا‬:‫وقوهلا‬
faisant partie des menstrues. « Nous ne prenions… » : ‫؛ ألن املراد كنا‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫الرفع إىل انليب‬
L’avis le plus connu concernant cette expression est
‫ فيكون‬،‫ مع علمه‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫يف زمانه‬
que cela remonte au Prophète (sur lui la paix et le
salut). En effet, cela signifie : « Nous faisions cela de ‫ وهو ديلل ىلع أنه ال حكم ملا ليس بدم‬،‫تقريرا منه‬
son vivant », [il en avait] connaissance et [nous avions] ،‫ بعد الطهر‬،‫ فال يعد حيضا‬،‫غليظ أسود يعرف‬
son approbation (sur lui la paix et le salut). Cela signifie َّ َ
aussi que le sang qui n’est pas épais et noirâtre, et qui ‫ إنه يشء‬:‫ قيل‬،‫ القصة‬:‫ األوىل‬:‫وللطهر عالمتان‬
apparaît après la fin des menstrues n’est pas en .‫ خيرج من الرحم بعد انقطاع ادلم‬،‫اكخليط األبيض‬
prendre en compte non plus. Quant à la pureté [qui
marque la fin des menstrues], elle a deux indices : Le ‫ وهو أن خيرج ما ُيىش به الرحم‬،‫ اجلفوف‬:‫اثلانية‬
premier est la sécrétion blanchâtre qui apparaît après ‫ "بعد الطهر" أن الصفرة والكدرة‬:‫ ومفهوم قوهلا‬.‫جافا‬
l’arrêt de l’écoulement du sang. On dit qu’elle [a la
.‫يف أيام احليض تعترب حيضا‬
texture] d’un filament blanc. Le second est
l’assèchement [de la vulve] : de sorte que, ce qui est
introduit dans le vagin ressorte sec. Enfin, sa parole : «
Une fois pures… », implique aussi que les sécrétions
ternes et jaunâtres pendant sa périodes de règle, sont
à considérer comme faisant partie des règles.
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الطهارة > احليض وانلفاس واالستحاضة‬:‫اتلصنيف‬
.)‫ ورواه ابلخاري بدون زيادة (بعد الطهر‬،‫ رواه أبو داود بهذا اللفظ‬:‫راوي احلديث‬
ُ
-‫ريض اهلل عنها‬- ‫ أم عطية نسيبة بنت احلارث األنصارية‬:‫اتلخريج‬
.‫ سنن أيب داود‬:‫مصدر منت احلديث‬
:‫معاين املفردات‬
‫ى‬ ‫ى‬
.‫ ىلع القول الصحيح‬،-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ هذه الصيغة هلا حكم الرفع إذا قاهلا الصحايب وأضافها إىل زمن انليب‬: ‫• كنا‬

527
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫ً‬ ‫ْ ُ ْ ُ‬
‫• الكد َرة ‪ :‬اللون األمحر اذلي يرضب إىل السواد‪ ،‬واملراد أن ادلم يكون متكدرا بني الصفرة والسواد‪.‬‬
‫ُّ ْ َ‬
‫الصف َرة ‪ :‬يه اللون األمحر اذلي يميل إىل ابلياض‪.‬‬ ‫•‬
‫• الطهر ‪ :‬انقطاع خروج دم احليض‪.‬‬
‫ً‬ ‫ً‬
‫• شيئا ‪ :‬أي‪ :‬ال نعترب الصفرة والكدرة بعد الطهر حيضا تقعد فيه املرأة عن الصالة والصيام وغريها من العبادات‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬املاء اذلي يزنل من فرج املرأة ‪-‬بعد الطهر من احليض‪ -‬ال يعترب ولو اكن فيه الكدرة والصفرة املكتسبة من ادلم‪.‬‬
‫ً‬
‫‪ .2‬أما إذا اكن نزول هذه الكدرة والصفرة زمن احليض والعادة فإنه يعترب حيضا؛ ألنه دم يف وقته‪ ،‬إال أنه ممزتج بماء‪.‬‬
‫‪ .3‬فيه االحتجاج بالقاعدة الرشعية ويه قول الصحايب‪ :‬كنا نفعل كذا ىلع عهد انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ ،-‬فإن هذا هل حكم املرفوع‪ ،‬وُيتج‬
‫به‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫توضيح األحاكم للشيخ البسام‪ ،‬ط‪ ،5‬مكتبة األسدي‪ ،‬مكة املكرمة‪1423 ،‬ه‪ُ .‬سبل السالم‪ ،‬للصنعاين‪ ،‬دار احلديث‪ .‬تسهيل اإلملام للشيخ صالح‬
‫الفوزان‪ ،‬بعناية‪ :‬عبدالسالم السليمان‪ ،‬ط‪1427 ،1‬ه‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري بن نارص انلارص‪ ،‬ط‪ ،1‬دار طوق انلجاة (مصورة عن‬
‫الس ِج ْستاين حتقيق‪ :‬حممد حميي ادلين عبد احلميد‪:‬‬
‫السلطانية بإضافة ترقيم‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق)‪1422 ،‬ه‪ .‬سنن أيب داود‪ ،‬سليمان بن األشعث ي‬
‫املكتبة العرصية‪ ،‬صيدا ‪ -‬بريوت‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)10014( :‬‬

‫‪528‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪Nous étions en voyage avec le Prophète (sur‬‬


‫‪lui la paix et le salut) et la nuit était si‬‬ ‫كنا مع انليب ‪-‬صىل اهلل عليه وسلم‪ -‬يف سفر يف‬
‫‪obscure que nous ne savions pas dans‬‬
‫يللة مظلمة‪ ،‬فلم ندر أين القبلة‪ ،‬فصىل لك رجل‬
‫‪quelle direction prier. Chacun d’entre nous‬‬
‫‪pria alors sans direction particulière. Au‬‬ ‫منا ىلع حياهل‪ ،‬فلما أصبحنا ذكرنا ذلك للنيب ‪-‬‬
‫‪matin, nous en parlâmes au Prophète (sur‬‬
‫‪lui la paix et le salut) et : {(Où que vous‬‬ ‫صىل اهلل عليه وسلم‪ ،-‬فزنل‪( :‬فأينما تولوا فثم‬
‫})! ‪vous tourniez se trouve le Visage d’Allah‬‬ ‫وجه اهلل)‬
‫‪[Coran : 2/115] fut révélé.‬‬
‫‪ .795‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪795. Hadith:‬‬
‫َّ‬
‫‪‘Âmir ibn Rabî’ah (qu’Allah l’agrée) relate : « Nous‬‬ ‫عن اعمر بن َربِيعة ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬قال‪ :‬كنا مع‬
‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬يف َسفر يف يللة ُمظ ِل َم ٍة‪،‬‬
‫‪étions en voyage avec le Prophète (sur lui la paix et le‬‬
‫‪salut) et la nuit était si obscure que nous ne savions‬‬
‫َّ‬ ‫ُ ُّ‬ ‫َ‬ ‫َْ‬
‫‪pas dans quelle direction prier. Chacun d’entre nous‬‬ ‫فلم ند ِر أين ال ِقبْلة‪ ،‬فصّل لك َر ُج ٍل ِمنا ىلع ِحيَ ِاهل‪،‬‬
‫َّ َ ْ َ‬
‫‪pria alors sans direction particulière. Au matin, nous en‬‬ ‫فلما أ ْصبَحنَا ذكرنا ذلك للنيب ‪-‬صّل اهلل عليه‬
‫‪parlâmes au Prophète (sur lui la paix et le salut) et :‬‬
‫‪{(Où que vous vous tourniez se trouve le Visage d’Allah‬‬ ‫وسلم‪ ،-‬فزنل‪﴿ :‬فأينما تولوا فثم وجه اهلل﴾ [ابلقرة‪:‬‬
‫‪!)} [Coran : 2/115] fut révélé» .‬‬ ‫‪.]115‬‬
‫درجة احلديث‪ :‬حسن‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Bon.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫اكن انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬مع أصحابه يف َسفر ‪Le Prophète (sur lui la paix et le salut) était en voyage‬‬
‫**‬

‫َّ‬
‫واكنت الليلة ُمظلمة‪ ،‬ولم يتيقنوا جهة ال ِقبْلة‪ ،‬فصل‬
‫‪avec ses Compagnons lors d’une nuit obscure. Ils ne‬‬
‫وا‬
‫‪purent donc savoir dans quelle direction prier, alors ils‬‬ ‫ُّ‬ ‫ُ‬
‫باجتهادهم‪ ،‬فلما أصبحوا إذا هم قد صلوا إىل غري ‪prièrent selon leur déduction. Au matin, ils se rendirent‬‬
‫َ‬
‫‪compte qu’ils avaient prié dans une autre direction que‬‬
‫ال ِقبْلة‪ ،‬فأخربوا انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬بذلك؛‬
‫‪celle de La Mecque et lorsqu’ils en parlèrent au‬‬
‫فأنزل اهلل ‪-‬تعاىل‪( :-‬وهلل املرشق واملغرب فأينما تولوا ‪Prophète (sur lui la paix et le salut), Allah, Exalté soit-‬‬
‫ََ ْ‬
‫‪Il, révéla : {(A Allah appartient le couchant et le levant,‬‬ ‫فث َّم وج ُه اهلل) [ ابلقرة ‪.] 115 :‬‬
‫‪par conséquent, où que vous vous tourniez se trouve‬‬
‫‪le Visage d’Allah !)} [Coran : 2/115].‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > رشوط الصالة‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه الرتمذي وابن ماجه‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬اعمر بن ربيعة ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬بلوغ املرام‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• ِحيَاهل ‪ِ :‬جهته أو اجتاهه‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫ْ‬ ‫ْ‬ ‫َ ي َْ َ َ‬ ‫ً‬ ‫ً‬ ‫َّ‬ ‫رشط من رشائط َّ‬ ‫‪ .1‬أن استقبال القبْلة ٌ‬
‫سواء أكانت الصالة فرضا أو نفال؛ لقوهل تعاىل‪( :‬ف َول َوجهك ش ْط َر ال َم ْس ِج ِد احل َ َرامِ‬ ‫ٌ‬ ‫ُّ‬
‫تصح بدونه‪،‬‬ ‫الصالة‪ ،‬ال‬ ‫ِ‬
‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫َ َ ْ ُ َ ُ ْ ُ ْ َ َ ُّ‬
‫وحيث ما كنتم فولوا وجوهكم شطره) [ابلقرة‪ .]144 :‬إال يف الراكب السائر يف السفر‪ ،‬فتجوز انلافلة من غري استقبال لل ِقبلة‪.‬‬
‫سواء علم باخلطأ يف الوقت‪ ،‬أو‬‫َ‬ ‫ٌ‬ ‫تبني هل خطؤه‪ ،‬فصالته صحيحة‪،‬‬ ‫ثم َّ َ‬ ‫صّل الفرض إىل غري ال ِقبْلَة ِل َظلمة أو َغيم بعد َّ‬
‫الحري واالجتهاد‪َّ ،‬‬ ‫َّ‬
‫‪ .2‬أن من‬
‫بعد خروجه‪.‬‬
‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َّ‬ ‫ْ‬
‫‪ .3‬االجتهاد يف معرفة ال ِقبلة يف السفر بانلظر إىل العالمات الكونية‪ ،‬أما يف احلَرض فال يرشع االجتهاد؛ ألنه باإلماكن أن يستدل ىلع القبلة‬
‫باملحاريب أو السؤال‪.‬‬

‫‪529‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫َ‬
‫انتفاء إحاط ِة يشء به ‪-‬سبحانه‬ ‫العلو هلل ‪-‬تعاىل‪ -‬إثباتًا ُ‬
‫يليق جبالل اهلل وعظمته‪ ،‬مالحظني يف ذلك‬ ‫ي‬ ‫السلف ‪-‬رمحهم اهلل‪ -‬أثبتوا جهة‬ ‫‪ .4‬علماء َّ‬
‫ي‬ ‫جل وعال ُ‬‫َّ‬
‫المحيط بكل يشء‪.‬‬ ‫وتعاىل‪-‬؛ فهو‬
‫ْ‬ ‫َ‬
‫‪ .5‬أن انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬ال يعلم الغيب؛ ألنه لو اكن يعلم الغيب لعلم أين جهة ال ِقبلة‪.‬‬
‫ُ َّ‬ ‫َّ‬
‫الملك ِفني‪.‬‬ ‫‪ .6‬سماحة الرشيعة وتيسريها ىلع‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫سنن الرتمذي‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن عيَس الرتمذي‪ ،‬حتقيق أمحد شاكر وغريه‪ ،‬انلارش‪ :‬رشكة مكتبة ومطبعة مصطىف ابلايب احلليب‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلانية‪،‬‬
‫‪1395‬ه‪ .‬إرواء الغليل يف ختريج أحاديث منار السبيل‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد نارص ادلين األبلاين‪ ،‬انلارش‪ :‬املكتب اإلساليم – بريوت الطبعة‪ :‬اثلانية ‪ 1405‬ـه‬
‫‪1985 -‬م‪ .‬معجم اللغة العربية املعارصة‪ ،‬تأيلف‪ :‬د‪ /‬أمحد خمتار عبد احلميد عمر‪ .‬بمساعدة فريق عمل‪ ،‬انلارش‪ :‬اعلم الكتب‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1429 ،‬ـه‬
‫املكرمة الطبعة‪ :‬اخلا ِم َسة‪،‬‬
‫ى‬ ‫‪ 2008 -‬م‪ .‬توضيح األحاكم ِمن بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد اهلل بن عبد الرمحن بن صالح البسام‪ ،‬انلارش‪ :‬مكتبة األسدي‪ ،‬مكة‬
‫‪ 1423‬ـه‪ 2003 -‬م‪ .‬تسهيل اإلملام بفقه األحاديث من بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬صالح بن فوزان بن عبد اهلل الفوزان‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1427 ،‬ـه‪ 2006 -‬م‪ُ .‬فتح‬
‫ذي اجلالل واإلكرام‪ ،‬رشح بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن صالح بن حممد العثيمني‪ ،‬انلارش‪ :‬املكتبة اإلسالمية‪ ،‬حتقيق‪ :‬صبيح بن حممد رمضان‪ ،‬وأم‬
‫إرساء بنت عرفة‪ .‬منحة العالم يف رشح بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد اهلل بن صالح الفوزان‪ ،‬انلارش‪ :‬دار ابن اجلوزي‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪ 1427 ،‬ـهـ ‪1431‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)10641( :‬‬

‫‪530‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Nous mesurions le temps pendant lequel le


Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) ‫صىل اهلل عليه‬- ‫كنا حنزر قيام رسول اهلل‬
se tenait debout dans les prières du midi et
de l'après-midi. Nous estimâmes que dans ‫ يف الظهر والعُص فحزرنا قيامه يف‬-‫وسلم‬
les deux premiers cycles du midi, il se
tenait debout le temps de réciter {(Alif,
‫الركعتني األويلني من الظهر قدر قراءة الم‬
lâm, mîm ; une révélation…)} [Coran : 32]. ‫تزنيل السجدة وحزرنا قيامه يف األخريني قدر‬
Nous estimâmes que dans les deux derniers
cycles, il se tenait debout deux fois moins ‫انلصف من ذلك‬
longtemps.
:‫ احلديث‬.796
**

796. Hadith:
Abû Sa'îd al-Khudrî relate : « Nous mesurions le temps ‫ «كنا‬:‫ قال‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫عن أيب سعيد اخلدري‬
َْ
‫ يف الظهر‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫حن ِز ُر قيام رسول اهلل‬
pendant lequel le Messager d'Allah (sur lui la paix et le
ََْ ُ َْ َ َ َ
salut) se tenait debout dans les prières du midi et de
l'après-midi. Nous estimâmes que dans les deux ‫ني من الظهر‬ ِ ‫والعرص فحزرنا قيامه يف الركعتني األويل‬
َ َْ
premiers cycles du midi, il se tenait debout le temps de ‫قد َر قراءة الم تزنيل السجدة َو َح َز ْرنا قيامه يف‬
réciter {(Alif, lâm, mîm ; une révélation…)} [Coran : َ ََْ ْ ُ
Sourate 32]. Nous estimâmes que, dans les deux ‫ َو َح َز ْرنا قيامه يف‬،‫ني قدر انلصف من ذلك‬ ِ ‫األخري‬
derniers cycles, il se tenait debout deux fois moins ‫الركعتني األويلني من العرص ىلع قدر قيامه يف‬
longtemps. Nous estimâmes que dans les deux ََْ ْ ُ
premiers cycles de l'après-midi, il se tenait debout ‫ني من الظهر ويف األخريني من العرص ىلع‬ ِ ‫األخري‬
comme il le faisait dans les deux derniers cycles du midi ‫ الم‬:‫انلصف من ذلك» ولم يذكر أبو بكر يف روايته‬
.‫ قدر ثالثني آية‬:‫تزنيل وقال‬
; et dans les deux derniers cycles de l'après-midi, deux
fois moins longtemps. » Dans sa version, Abû Bakr n'a
pas mentionné : {(Alif, lâm, mîm ; une révélation…)},
mais il a dit : « Le temps de réciter trente versets» .
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


Ce ḥadith nous montre combien de temps il est bon de ‫يبني احلديث الرشيف مقدار القيام يف لك من صالة‬
**

rester debout dans les prières du midi et de l'après-


midi. Dans les deux premiers cycles de la prière du ‫ فمقدار القيام يف الركعتني األويلني‬،‫الظهر والعرص‬
midi, on se tient debout le temps de réciter trente ‫من صالة الظهر بمقدار قراءة ثالثني آية أي بمقدار‬
versets, c'est-à-dire le temps de réciter la sourate [32],
‫ والركعتني األخريتني بمقدار نصفها‬،‫سورة السجدة‬
appelée « As-Sajdah », La prosternation. Dans les
deux derniers cycles, on se tient debout deux fois ‫ وصالة العرص أقل من الظهر‬،‫أي مخس عرشة آية‬
moins, c'est-à-dire le temps de réciter quinze versets. ،‫فِف الركعتني األويلني منها بمقدار مخس عرشة آية‬
La prière de l'après-midi est moins longue que celle du
midi : dans les deux premiers cycles, on se tient debout ‫والركعتني األخريتني بمقدار انلصف أي من سبع إىل‬
le temps de réciter quinze versets et la moitié de cela .‫ثمان آيات‬
dans les deux derniers cycles, c'est-à-dire le temps de
réciter sept ou huit versets.
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > صفة الصالة‬:‫اتلصنيف‬
‫ رواه مسلم‬:‫راوي احلديث‬
ْ ْ
-‫ريض اهلل عنه‬- ‫ أبو سعيد اخلُد ِري‬:‫اتلخريج‬
.‫ بلوغ املرام‬:‫مصدر منت احلديث‬

531
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫معاين املفردات‪:‬‬
‫َْ‬
‫• حن ِز ُر ‪ :‬خنرص ونقدر ونقيس‪.‬‬
‫َْ ُ‬
‫زنيل} [السجدة‪ 1 :‬ـ ‪ : ]2‬بمقدار سورة السجدة‪ ،‬وقدرها ثالثون آية‪ ،‬يف لك ركعة من األويلني يف الظهر‪.‬‬
‫• قدر {الم * ت ِ‬
‫• قدر انلصف من ذلك ‪ :‬أي‪ :‬مخس عرشة آية يف لك ركعة من األخريني يف الظهر‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫َْ ُ‬
‫‪ .1‬اكن قدر قيام انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬يف األويلني من الظهر بقدر سورة {الم (‪ )1‬ت ِ‬
‫زنيل} السجدة‪ ،‬ويف األخريني قدر انلصف من ذلك‪،‬‬
‫ويف األويلني من العرص ىلع قدر األخريني من الظهر‪ ،‬واألخريني ىلع انلصف من ذلك‪.‬‬
‫‪ .2‬استحباب تطويل صالة الظهر وقراءتها‪ ،‬ىلع صالة العرص وقراءتها‪.‬‬
‫‪ .3‬يستحب إطالة الركعة األوىل من لك صال ٍة ىلع اثلانية‪ ،‬ويستحب أن يمد يف األويلني‪ ،‬وُيذف يف األخريني‪.‬‬
‫َّ‬
‫‪ .4‬هذا احلديث يُؤيد ما جاء من أنه قد ال يقترص املصيل ىلع الفاحتة‪ ،‬يف األخريني من الظهر والعرص؛ حيث اكنت األخريان يف الظهر ىلع انلصف‬
‫َْ ُ‬
‫زنيل} السجدة‪ ،‬وقد دلت الروايات الصحيحة ىلع االقتصار ىلع قراءة الفاحتة يف األخريني من الظهر‬ ‫أنه يقرأ بـ {الم‪ ،‬ت ِ‬ ‫من األويلني منهما‪ ،‬مع‬
‫َّ‬ ‫َّ‬
‫والعرص‪ ،‬فيجمع بينهما بأنه ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬صنع هذا تارة‪ ،‬وذاك أخرى‪ ،‬فاللك جائز‪ ،‬وهذا لكه يدل ىلع أنه يقرأ فيهما غري الفاحتة‪ ،‬وقراءة‬
‫ٌ‬
‫ومتفق عليه‪.‬‬ ‫ٌ‬
‫معلوم‬ ‫يشء بعد الفاحتة يف األويلني من الظهر‪ ،‬واألويلني من العرص‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫صحيح مسلم‪ ،‬املحقق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬انلارش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬بريوت‪ .‬توضيح األحاكم من بلوغ املرام‪ ،‬للحافظ أمحد بن يلع بن‬
‫حجر العسقالين‪ ،‬عبداهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬مكتبة األسدي‪ ،‬مكة‪ ،‬ط اخلامسة‪1423 ،‬ه‪ .‬منحة العالم يف رشح بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد اهلل بن‬
‫صالح الفوزان‪ ،‬ط ‪1427 ،1‬ه‪ ،‬دار ابن اجلوزي‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)10917( :‬‬

‫‪532‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Abû Sa’îd Al Khudrî (qu’Allah l’agrée) a dit


au sujet de l’aumône purificatrice (« az-
Zakât al Fitr ») [i.e : l’aumône expiatrice
instituée à la fin du jeûne du mois de
Ramadan] : « Du vivant du Prophète (sur
lui la paix et le salut) nous donnions cette
aumône à raison d’un « Sâ’ » [i.e : unité de
mesure équivalent au contenu de quatre ‫صىل اهلل عليه‬- ‫كنا نعطيها يف زمن رسول اهلل‬
paumes de mains jointes] de nourriture, ou ‫ا‬ ‫ا‬
un « Sâ’ » d’orge, ou bien un « Sâ’ » de ‫ أو‬،‫ أو صاَع من شعري‬،‫ صاَع من طعام‬-‫وسلم‬
‫ا‬ َ ‫ا‬
farine, ou encore un « Sâ’ » de raisins secs. ‫ أي زاكة‬.‫ أو صاَع من زبيب‬،‫صاَع من أق ٍِط‬
Nous avons continué à la verser de la sorte
jusqu’à l’avènement de Mu’âwiya (qu’Allah ‫الفطر‬
l’agrée) lorsque le blé du Châm [i.e : région
de la Syrie, du Liban, etc.] se répandit.
Alors, il a dit : « Je pense qu’un « Mudd »
[i.e : unité de mesure équivalent au
contenu de deux paumes de mains jointes]
de blé équivaut à deux « Mudd » des autres
denrées» .
:‫ احلديث‬.797
**

797. Hadith:
‫عن أيب سعيد اخل ُ ْد ي‬
Abû Sa’îd Al Khudrî (qu’Allah l’agrée) a dit au sujet de ‫ "كنا‬:‫ قال‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫ري‬
l’aumône purificatrice (« az-Zakât al Fitr ») [i.e :
-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫نعطيها يف زمن رسول اهلل‬
l’aumône expiatrice instituée à la fin du jeûne du mois َ ً ً ً
de Ramadan] : « Du vivant du Prophète (sur lui la paix ،‫صااع من أ ِق ٍط‬ ‫ أو‬،‫صااع من شعري‬ ‫ أو‬،‫صااع من طعام‬
et le salut) nous donnions cette aumône à raison d’un ‫ وجاءت‬،‫ فلما جاء معاوية‬،‫صااع من زبيب‬ ً ‫أو‬
« Sâ’ » [i.e : unité de mesure équivalent au contenu de ْ َّ ُ ً‫ُ ى‬ ُ َ ْ َّ
quatre paumes de mains jointes] de nourriture, ou un « ‫ قال أبو‬.‫ أرى مدا من هذه يعدل مدي ِن‬:‫ قال‬،‫السمراء‬
Sâ’ » d’orge, ou bien un « Sâ’ » de farine, ou encore un ‫ فال أزال أخرجه كما كنت أخرجه ىلع‬:‫ أما أنا‬:‫سعيد‬
« Sâ’ » de raisins secs. Nous avons continué à la verser
de la sorte jusqu’à l’avènement de Mu’âwiya (qu’Allah ."-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫عهد رسول اهلل‬
l’agrée) lorsque le blé du Châm [i.e : région de la Syrie,
du Liban, etc.] se répandit. Alors, il a dit : « Je pense
qu’un « Mudd » [i.e : unité de mesure équivalent au
contenu de deux paumes de mains jointes] de blé
équivaut à deux « Mudd » des autres denrées. » Abû
Sa’îd Al Khudrî (qu’Allah l’agrée) déclara : « Pour ma
part, je n’ai jamais cessé de la verser comme je le
faisais à l’époque du Prophète (sur lui la paix et le
salut)» .
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


Abû Sa’îd Al Khudrî (qu’Allah l’agrée) nous informe ‫ أن انلاس اكنوا‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫خيرب أبو سعيد‬
**

qu’à l’époque du Prophète (sur lui la paix et le salut) les


gens versaient « az-Zakât al Fitr » à raison d’un « Sâ’ ‫صّل اهلل‬- ‫يدفعون زاكة الفطر ىلع عهد رسول اهلل‬
ً
» [i.e : unité de mesure équivalent au contenu de quatre ‫ريض‬- ‫ فلما قدم معاوية‬،‫ صااع من طعام‬-‫عليه وسلم‬
paumes de mains jointes] de nourriture. Puis quand
‫ أرى أن نصف‬:‫ قال‬،‫ املدينة يف خالفته‬-‫اهلل عنه‬

533
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪Mu’âwiya (qu’Allah l’agrée), alors calife, arriva à‬‬ ‫صااع من غريها‪،‬‬‫ً‬ ‫صاع من القمح الشايم يعدل‬
‫» ’‪Médine, il dit : « Je pense que la moitié d’un « Sâ‬‬ ‫ً‬
‫فتكون الزاكة من سائر األصنف صااع‪ ،‬ومن القمح‬
‫‪[c’est-à-dire : deux « Mudd »] de blé du Châm équivaut‬‬
‫ٌ‬
‫‪à un « Sâ’ » [c’est-à-dire : quatre « Mudd »] des autres‬‬ ‫الشايم نصف صاع‪ ،‬وهذا اجتهاد منه فيما لم يرد به‬
‫‪denrées. » Les gens acceptèrent cela sauf Abû Sa’îd‬‬
‫انلص‪ ،‬وهو هذا انلوع من القمح ويسىم السمراء‪،‬‬
‫‪Al Khudrî (qu’Allah l’agrée) qui désapprouva cet avis et‬‬
‫‪continua à donner un « Sâ’ » de nourriture comme il le‬‬ ‫واذلي محله ىلع ذلك أنه أىلغ وأجود عند انلاس من‬
‫)‪faisait au temps du Prophète (sur lui la paix et le salut‬‬ ‫المر والشعري واألصناف األخرى‪ ،‬فأخذ انلاس‬
‫‪préférant suivre la Tradition (« as-Sunnah ») et afin de‬‬
‫‪réaliser concrètement l’enrichissement des pauvres par‬‬ ‫برأيه‪ ،‬أما أبو سعيد ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬فأنكر هذا‬
‫‪cette aumône.‬‬ ‫الرأي‪ ،‬والزتم بالزاكة بصاع من أي طعام اكن‪ ،‬كما اكن‬
‫ً‬
‫إيثارا‬ ‫خيرجه يف زمن انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪،-‬‬
‫لالتباع‪ ،‬ويلحصل بالصدقة اإلغناء املطلوب‪،‬‬
‫ومقدار الصاع بالقدير املعارص ثالث لكيو جرامات‬
‫مع جرب الكرس‪.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الزاكة > زاكة الفطر‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬
‫ْ ْ‬
‫اتلخريج‪ :‬أبو سعيد اخلُد ِري ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬عمدة األحاكم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• نعطيها ‪ :‬نعطي زاكة الفطر‪.‬‬
‫• يف زمن انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ : -‬يف هذا إشعار باطالعه ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬ىلع ذلك وتقريره هل‪.‬‬
‫• الصاع ‪ :‬الصاع انلبوي‪ :‬أربعة أمداد‪ ،‬واملد‪ :‬ملء ك َِّف ُ‬
‫الرجل املتوسط‪.‬‬
‫الس ْم َر ُ‬
‫اء ‪ :‬القمح الشايم‪.‬‬ ‫• َّ‬
‫ويطبخ حىت يتبخر ماؤه‪ ،‬ثم جيفف‪ ،‬وأحسنه ما اكن من َ‬ ‫المخيض ُ‬‫َ‬ ‫َ‬
‫لنب الغنم‪.‬‬ ‫• األقِط ‪ :‬اللنب املجفف‪ ،‬يعمل من اللنب ِ‬
‫• الزبيب ‪ :‬عنب جاف‪.‬‬
‫• أرى ‪ :‬من الرأي‪ ،‬وهو‪ :‬االعتقاد‪.‬‬
‫َّ‬ ‫َّ‬
‫• ُمدا ‪ :‬املد‪ :‬ربع صاع‪ ،‬وهو‪ :‬ملء كِف الرجل املتوسط‪.‬‬
‫ُ‬

‫• يعدل ‪ :‬يساوي ويعادل‪.‬‬


‫َ‬ ‫َّ‬
‫• ُمديْن ‪ :‬من الشعري واألقِط والزبيب والمر‪.‬‬
‫• ىلع عهد ‪ :‬ىلع زمن‪.‬‬
‫• فال أزال ‪ :‬أي‪ :‬أستمر‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬بيان مقدار صدقة الفطر يف زمن انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪-.‬‬
‫‪ .2‬أن مقدار الفطرة صاع من طعام وإن اختلف اجلنس والقيمة‪.‬‬
‫‪ .3‬أن لك طعام لآلدميني جمزئ يف الفطرة‪ ،‬وإنما خصت األصناف األربعة باذلكر؛ ألنها اكنت طعام انلاس يف عهد انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪-.‬‬
‫‪ .4‬أن إخراج غري الطعام من الفلوس وانلقود‪ ،‬ال جيزئ يف الفطرة‪.‬‬
‫‪ .5‬فضيلة أيب سعيد اخلدري ‪-‬ريض اهلل عنه‪-.‬‬
‫ً‬ ‫ُّ‬
‫‪ .6‬خمالفة ويل األمر يف رأيه يف األمور ادلينية ال تعد خروجا عليه‪.‬‬

‫‪534‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫تيسري العالم‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد اهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬حتقيق حممد صبيح بن حسن حالق‪ ،‬مكتبة الصحابة ومكتبة الابعني‪ ،‬الطبعة العارشة‪،‬‬
‫‪ 1426‬ه‪ .‬تأسيس األحاكم رشح عمدة األحاكم‪ ،‬تأيلف‪ :‬أمحد بن ييح انلجيم‪ :‬نسخة إلكرتونية ال يوجد بها بيانات نرش‪ .‬تنبيه األفهام رشح عمدة‬
‫اإلحاكم‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن صالح العثيمني‪ ،‬مكتبة الصحابة ومكتبة الابعني‪ ،‬الطبعة األوىل‪1426 :‬ه‪ .‬اإلملام برشح عمدة األحاكم‪ ،‬تأيلف‪ :‬إسماعيل‬
‫األنصاري‪ ،‬مطابع دار الفكر‪ ،‬الطبعة األوىل‪ 1381 :‬ـه صحيح ابلخاري ‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن إسماعيل ابلخاري ‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري انلارص‪ ،‬انلارش‪ :‬دار‬
‫طوق انلجاة الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1422 ،‬ـهصحيح مسلم ‪ ،‬تأيلف‪ :‬مسلم بن احلجاج انليسابوري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬انلارش‪ :‬دار إحياء الرتاث‬
‫العريب – بريوت‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)4454( :‬‬

‫‪535‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪Je me lavais avec l’envoyé d’Allah (sur lui la‬‬ ‫كنت أغتسل أنا ورسول اهلل ‪-‬صىل اهلل عليه‬
‫‪paix et le salut) en utilisant un seul‬‬
‫‪récipient ; nos mains s’y succédaient afin de‬‬
‫وسلم‪ -‬من إناء واحد‪ُ ،‬تتلف أيدينا فيه من‬
‫‪nous purifier de l'impureté majeure.‬‬ ‫اجلنابة‬
‫‪ .798‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪798. Hadith:‬‬
‫َْ‬ ‫ُ‬
‫‪ʽÂ’ishah (qu'Allah l'agrée) a dit : « Je me lavais avec‬‬ ‫عن اعئشة ‪-‬ريض اهلل عنها‪ -‬قالت‪« :‬كنت أغت ِسل‬
‫‪l’envoyé d’Allah (sur lui la paix et le salut) en utilisant‬‬
‫أنا ورسول اهلل ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬من إناء واحد‪،‬‬
‫َْ‬ ‫َْ ُ َ َ‬
‫‪un seul récipient ; nos mains s’y succédaient afin de‬‬
‫َ‬
‫‪nous purifier de l'impureté majeure. » Dans une‬‬ ‫ختتَ ِلف أيْ ِدينا فيه من اجلَنابة»‪ .‬ويف رواية‪« :‬وتلتَ ِيق»‪.‬‬
‫‪version, elle dit : « Elles se touchaient» .‬‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫حتيك أمنا اعئشة ‪-‬ريض اهلل عنها‪ -‬أنها شاركت انليب ‪Notre mère ʽÂ’ishah (qu’Allah l’agrée) nous raconte‬‬
‫**‬

‫‪qu’elle partageait avec le Prophète (sur lui la paix et le‬‬


‫‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬يف االغتسال من املاء املوجود ‪salut) la même eau et le même récipient lorsqu’ils se‬‬
‫اإلناء الواحد؛ ألجل رفع احلدث األكرب‪ ،‬وهو‪lavaient pour se purifier de la grande impureté. Elle a :‬‬ ‫يف ِ‬
‫‪même décrit à quoi ressemblait ce partage, lorsqu’elle‬‬
‫تصور هيئة ذلك االشرتاك بقوهلا‪:‬‬ ‫ي‬ ‫اجلنابة‪ .‬كما‬
‫‪dit : « Nos mains s’y succédaient» : Elle signifie par-là,‬‬
‫اإلناء مرة ‪qu’elle plongeait sa main dans le récipient pour y‬‬ ‫"ختتلف أيدينا فيه" أي فأدخل يدي يف ِ‬
‫ألغرتف منه‪ ،‬ويدخل يده ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬يف ‪prendre de l’eau, puis que le Prophète (sur lui la paix et‬‬
‫‪le salut) faisait de même à son tour. En effet, Al-Bukhârî‬‬
‫اإلناء مرة يلغرتف منه‪ ،‬كما جاء يف رواية للبخاري ‪rapporte dans sa version que ʽÂ’ishah dit : « Nous nous‬‬ ‫ِ‬
‫عن اعئشة أنها قالت‪" :‬كنت أغتسل أنا ورسول اهلل ‪lavions, l’envoyé d’Allah (sur lui la paix et le salut) et‬‬
‫‪moi, en utilisant un seul récipient, dont nous puisions‬‬
‫‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬من إناء واحد‪ ،‬نغرف منه‬
‫‪de l’eau tous les deux. » Quant à la deuxième version,‬‬ ‫ً‬
‫مجيعا" وأما رواية ابن حبان اثلانية‪ ،‬فجاءت بتفصيل ‪rapportée par ibn Ḥibân, elle détaille de façon précise‬‬
‫دقيق هليئة هذا االجتماع يف االغتسال‪ ،‬وهذا يف ‪comment se passait leur douche commune. Ainsi‬‬
‫‪lorsqu’elle dit : « Elles se touchaient », cela signifie que‬‬ ‫ْ‬ ‫ََْ‬
‫قوهلا‪" :‬وتلت ِيق" أي‪ :‬األيدي أي جتتمعان أثناء األخذ ‪les mains se touchaient dans le récipient, lorsqu’ils‬‬
‫والغ ْرف من اإلناء‪ .‬وىلع هذه الرواية‪ :‬فإن األيْدي ‪prenaient de l’eau. Cette dernière version, indique que‬‬ ‫َ‬
‫‪les mains se touchaient parfois et se succédaient‬‬
‫‪.‬‬ ‫بعضها‬ ‫يف‬ ‫يق‬ ‫الغ َرفَات وتَلْتَ‬
‫َ‬
‫بعض‬ ‫يف‬ ‫لف‬ ‫َختْتَ‬
‫‪d’autre fois.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الطهارة > الغسل‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪ ،‬والرواية اثلانية رواها ابن حبان‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬اعئشة بنت أيب بكر الصديق ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬صحيح ابلخاري‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫َّ‬
‫واحد منهما يده ويغرف من اإلناء‪ ،‬بعد يد اآلخر‪ ،‬ولعله لضيق فم اإلناء‪.‬‬
‫ٍ‬ ‫• ختتلف أيدينا فيه ‪ :‬معىن اختالف أيديهما يف اإلناء أن يُدخل لك‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫َّ‬
‫‪ .1‬بيان حكم الرشع ولو اكن احلكم مما يُستحيا منه‪.‬‬
‫الرجل وامرأته مجيعا من إناء واحد‪ ،‬ينظر بعضهم ِل َعورة بعض‪.‬‬ ‫‪ .2‬جواز اغتسال َّ‬
‫ي‬ ‫َّ‬
‫واحد ال يؤثر يف طهارة املاء‪.‬‬‫ٍ‬ ‫‪ .3‬أن اغتسال املرأة والرجل من إنا ٍء‬
‫الط ُهورية‪.‬‬ ‫أن وضع اجلُنُب يَده يف اإلناء َّاذلي فيه ُ‬
‫املاء ال يسلُبُ ُه ُّ‬ ‫َّ‬
‫‪.4‬‬

‫‪536‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫ُ‬ ‫ُ‬
‫استحباب َّ‬
‫القليل من ماء الوضوء والغسل‪.‬‬ ‫‪.5‬‬
‫َ‬ ‫َْ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫‪ .6‬أن لمس أحد الزوجني لآلخر ال يرض بطهارتهما؛ ألن أيديهما اكنت ختتلف يف اإلناء وتلت ِيق‪.‬‬
‫َُْ‬ ‫َ ُ‬ ‫ْ‬
‫حس ُن ِعرشة انلَّيب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬ألهله‪ ،‬ومشاركتُه هلم يف أحواهلم وأعماهلم؛ تطييبًا خلاطرهم‪ ،‬وإزالة لللكفة‪.‬‬ ‫‪ْ .7‬‬
‫َّ‬
‫املزنيلة‬
‫ُ‬
‫سيما األعمال‬ ‫الص يديق‪ ،‬فكم َن َقلْ َن َّ‬
‫لألمة من األحاكمِ الرشعية‪ ،‬ال َّ‬ ‫الص يديقة بنْت َّ‬
‫سيما ي‬
‫يب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ ،-‬ال َّ‬ ‫أزواج انلَّ ي‬ ‫ُ‬
‫‪ .8‬فضل‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫الم ُ‬
‫عارش يف املزنل‪.‬‬ ‫يطلع عليها إال ُ‬ ‫اليت ال َّ‬
‫ِ‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫صحيح مسلم‪ ،‬تأيلف‪ :‬مسلم بن احلجاج انليسابوري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق انلارش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬بريوت‪ .‬صحيح ابلخاري‪،‬‬
‫تأيلف‪ :‬حممد بن إسماعيل ابلخاري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري انلارص‪ ،‬انلارش‪ :‬دار طوق انلجاة الطبعة‪ :‬األوىل‪1422 ،‬ه‪ .‬صحيح ابن حبان‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن‬
‫حبان البُسيت‪ ،‬حتقيق‪ :‬شعيب األرناؤوط‪ ،‬انلارش‪ :‬مؤسسة الرسالة – بريوت الطبعة‪ :‬اثلانية‪1993 - 1414 ،‬م‪ .‬توضيح األحاكم ِمن بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪:‬‬
‫املكرمة الطبعة‪ :‬اخلا ِم َسة‪ 1423 ،‬ـه‪ 2003 -‬م‪ُ .‬فتح ذي اجلالل واإلكرام‪ ،‬رشح‬
‫ى‬ ‫عبد اهلل بن عبد الرمحن بن صالح البسام‪ ،‬انلارش‪ :‬مكتبة األسدي‪ ،‬مكة‬
‫بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن صالح بن حممد العثيمني‪ ،‬انلارش‪ :‬املكتبة اإلسالمية‪ ،‬حتقيق‪ :‬صبيح بن حممد رمضان‪ ،‬وأم إرساء بنت عرفة‪ .‬منحة‬
‫العالم يف رشح بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف ‪ :‬عبد اهلل بن صالح الفوزان‪ ،‬انلارش‪ :‬دار ابن اجلوزي الطبعة ‪ :‬األوىل ‪ 1427 ،‬ـهـ ‪ 1431‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)10028( :‬‬

‫‪537‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪«Je lavais les traces de liquide séminal qui‬‬


‫‪se trouvaient sur les vêtements du‬‬ ‫كنت أغسل اجلنابة من ثوب رسول اهلل ‪-‬صىل‬
‫‪messager d'Allah (sur lui la paix et le salut),‬‬
‫‪qui sortait ensuite pour la prière, alors que‬‬
‫اهلل عليه وسلم‪ -‬فيخرج إىل الصالة‪ ،‬وإن بقع‬
‫‪l'on pouvait encore voir les tâches d'eau sur‬‬ ‫املاء يف ثوبه‬
‫»‪son vêtement.‬‬
‫‪ .799‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪799. Hadith:‬‬
‫ُْ َ ْ ُ‬
‫‪'Â`ichah (qu'Allah l'agrée) relate : « Je lavais les traces‬‬ ‫عن اعئشة ‪-‬ريض اهلل عنها‪ -‬قالت‪(( :‬كنت أغ ِسل‬
‫‪de liquide séminal qui se trouvaient sur les vêtements‬‬
‫اَّلل ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪-‬‬
‫َّ‬ ‫َْ َ َ َ ْ َ ْ َ ُ‬
‫ول ِ‬ ‫اجلنابة ِمن ثو ِب رس ِ‬
‫‪du messager d'Allah (sur lui la paix et le salut), qui‬‬
‫َ‬ ‫َّ َ ْ‬ ‫إىل َّ‬ ‫ََ ْ ُ ُ َ‬
‫‪sortait ensuite pour la prière, alors que l'on pouvait‬‬ ‫الصال ِة‪َ ،‬و ِإن ُبق َع ال َما ِء ِيف ث ْوبِ ِه))‪َ .‬و ِيف‬ ‫فيخرج‬
‫َّ‬ ‫ْ ْ َُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫اَّلل ‪-‬صّل‬
‫ول ِ‬ ‫ُ ُ‬
‫رواية‪(( :‬لقد كنت أفركه ِمن ثو ِب رس ِ‬
‫‪encore voir les tâches d'eau sur son vêtement ». Dans‬‬
‫َ ً َ ي‬
‫اهلل عليه وسلم‪ -‬ف ْراك‪ ،‬ف ُي َصيل ِفي ِه))‪.‬‬
‫‪une version de Muslim : « je le frottais vivement sur le‬‬
‫‪vêtement du messager d'Allah (sur lui la paix et le‬‬
‫»‪salut), qui priait ensuite en le portant.‬‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫تذكر اعئشة ‪-‬ريض اهلل عنها‪ :-‬أنه اكن يصيب ثوب ‪ʽÂïcha (qu’Allah l’agrée) évoque le fait que du sperme‬‬
‫**‬

‫)» ‪résultant de l’état de grande impureté (« Al Janâbah‬‬


‫رسول اهلل ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬املين من اجلنابة‪se trouvait parfois sur le vêtement du Messager d’Allah ،‬‬
‫فتارة يكون رطبا فتغسله من اثلوب باملاء‪ ،‬فيخرج ‪(paix et salut sur lui). Tantôt, lorsque le sperme était‬‬
‫‪encore humide, elle lavait le vêtement avec de l’eau, et‬‬
‫إىل الصالة‪ ،‬واملاء لم جيف من اثلوب‪ ،‬وتارة أخرى‪،‬‬
‫ً ‪le prophète (paix et salut sur lui) sortait prier avec,‬‬
‫ً‬
‫يكون املين يابسا‪ ،‬وحينئذ تفركه من ثوبه فراك‪avant même qu’il ne sèche. Tantôt, lorsque le sperme ،‬‬
‫‪avait déjà séché, elle devait le frotter vigoureusement,‬‬ ‫فيصّل فيه‪.‬‬
‫‪et le prophète (paix et salut sur lui) priait ensuite dans‬‬
‫‪son vêtement.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الطهارة > الغسل‬
‫راوي احلديث‪ :‬الرواية األوىل‪ :‬متفق عليه‪ .‬الرواية اثلانية‪ :‬رواها مسلم‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬اعئشة بنت أيب بكر الصديق ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬عمدة األحاكم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• أغسل اجلنابة ‪ :‬أزيلها باملاء‪ ،‬واملراد باجلنابة‪ :‬املين‪.‬‬
‫• وإن بقع املاء ‪ :‬مجع بقعة‪ ،‬ويه اللون املخالف ملا حوهل‪.‬‬
‫• املاء ‪ :‬املاء اذلي غسلت به اجلنابة‪ ،‬واجلملة حال من فاعل‪" :‬خيرج"‪ ،‬واملعىن‪ :‬أنه خيرج إىل الصالة قبل أن جيف ثوبه ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪-.‬‬
‫• لقد كنت ‪ :‬الالم‪ :‬موطئة للقسم‪ ،‬و"قد" للتحقيق‪ ،‬فاجلملة مؤكدة بثالثة مؤكدات‪ :‬القسم املقدر‪ ،‬والالم وقد‪ ،‬وتقدير الالكم‪ :‬واهلل لقد‪.‬‬
‫• أفركه ‪ :‬الفرك‪ :‬ادللك‪.‬‬
‫ً‬
‫• فراك ‪ :‬مصدر مؤكد لعامله‪ ،‬وفائدته‪ :‬نِف أن يكون مع ادللك ماء‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬فضيلة اعئشة ‪-‬ريض اهلل عنها‪ -‬خلدمتها انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪-.‬‬
‫‪ .2‬طهارة املين‪ ،‬وعدم وجوب غسله من ابلدن واثلياب وغريها‪ ،‬ويكِف فركه‪.‬‬
‫‪ .3‬استحباب إزاله عن اثلوب وابلدن فيغسل رطبًا‪ ،‬ويفرك ً‬
‫يابسا‪.‬‬

‫‪538‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫تيسري العالم رشح عمدة األحاكم‪ ،‬عبد اهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد صبيح حالق‪ ،‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات‪ ،‬مكتبة الابعني‪،‬‬
‫القاهرة‪ ،‬الطبعة‪ :‬العارشة ‪ 1426‬ـه‪2006 -‬م‪ .‬تنبيه األفهام رشح عمدة األحاكم‪ ،‬حممد بن صالح العثيمني‪ ،‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‬
‫‪ 1426‬ـه‪2005 -‬م‪ .‬عمدة األحاكم من الكم خري األنام ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ ،-‬لعبد الغين املقديس‪ ،‬دراسة وحتقيق‪ :‬حممود األرناؤوط‪ ،‬مراجعة وتقديم‪:‬‬
‫عبد القادر األرناؤوط‪ ،‬دار اثلقافة العربية‪ ،‬دمشق‪ ،‬بريوت‪ ،‬مؤسسة قرطبة‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلانية ‪1408‬ه ‪1988 -‬م‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬حممد بن إسماعيل‬
‫ابلخاري اجلعِف‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري انلارص‪ ،‬دار طوق انلجاة (مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق)‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1422‬ه‪.‬‬
‫صحيح مسلم‪ ،‬مسلم بن احلجاج القشريي انليسابوري‪ ،‬حتقيق حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬بريوت‪1423 ،‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)3388( :‬‬

‫‪539‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪Je dormais devant le Messager d'Allah (sur‬‬ ‫ََ ْ‬


‫‪lui la paix et le salut) et mes pieds étaient‬‬ ‫كنت أنام بني يدي رسول اهلل ‪-‬صىل اهلل عليه‬
‫َ َ‬ ‫َْ‬ ‫وسلم‪ -‬ور ْج َ‬
‫‪dans la direction de sa prière. Quand il se‬‬ ‫الي ِيف ق ِبلت ِ ِه‪ ،‬فإذا سجد غم َز ِين‪،‬‬ ‫ِ‬
‫‪prosternait, il me touchait et je repliais mes‬‬ ‫ََ ْ َُُ‬ ‫ْ ََّ‬
‫‪jambes ; et quand il se relevait, je les‬‬ ‫فقبضت ِرجيل‪ ،‬فإذا قام بسطتهما‪ ،‬واَليوت‬
‫‪allongeais. A cette époque, les maisons‬‬ ‫يومئذ ليس فيها مصابيح‬
‫‪n'avaient pas de lampes.‬‬
‫‪ .800‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪800. Hadith:‬‬
‫عن اعئشة ‪-‬ريض اهلل عنها‪ -‬قالت‪« :‬كنت أنام بني ‪ʽÂ’ishah (qu’Allah l’agrée) relate : « Je dormais devant‬‬
‫‪le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) et mes‬‬ ‫ج َ‬ ‫ْ‬ ‫ََ ْ‬
‫الي يف‬ ‫ور‬
‫يدي رسول اهلل ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ِ -‬‬
‫ِ ‪pieds étaient dans la direction de sa prière. Quand il se‬‬ ‫َ‬ ‫َْ‬
‫ضت ِر ْج َ َّ‬
‫يل‪ ،‬فإذا قام ‪prosternait, il me touchait et je repliais mes jambes ; et‬‬
‫َ‬
‫فق َب ُ‬ ‫قِبل ِت ِه‪ ،‬فإذا سجد غ َم َز ِين‪،‬‬
‫‪quand il se relevait, je les allongeais. A cette époque,‬‬ ‫ب َ َس ْطتُ ُه َما‪ ،‬وابليوت يومئذ ليس فيها مصابيح»‪.‬‬
‫‪les maisons n'avaient pas de lampes» .‬‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫اكنت اعئشة ‪-‬ريض اهلل عنها‪ -‬تقول‪ :‬كنت أنام بني‬
‫**‬

‫‪ʽÂ’ishah (qu’Allah l’agrée) relate qu'elle dormait devant‬‬


‫‪le Prophète (sur lui la paix et le salut) quand il‬‬ ‫ي‬
‫‪accomplissait la prière nocturne. Les maisons étaient si‬‬ ‫يدي انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬وهو يصيل يف‬
‫ْ‬
‫‪étroites que ses pieds étaient dans la direction de sa‬‬ ‫الليل‪ ،‬ولضيق بيوتنا‪ ،‬تكون ِرجالي يف ِقبْلته بينه‬
‫ً‬
‫‪prière, entre lui et l'endroit où il posait son front. Tant‬‬
‫وبني موضع سجوده‪ ،‬فما دام واقفا يتهجد بسطتهما‪،‬‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫فإذا سجد‪ ،‬غ َمزين فقبضتهما ليسجد‪ .‬ولو كنت أراه‬
‫‪qu'il était debout, elle allongeait ses jambes, mais‬‬
‫‪quand il voulait se prosterner, il la touchait afin qu'elle‬‬
‫‪les replie. Si elle l'avait vu se prosterner, elle aurait‬‬ ‫إذا سجد لقبضتهما بال غمز منه‪ ،‬ولكن ليس يف‬
‫‪replié ses jambes sans qu'il n'ait besoin de lui faire un‬‬
‫‪geste, mais les maisons étaient sans lampes et donc,‬‬ ‫بيوتنا مصابيح ترى فيها انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪-‬‬
‫‪elle ne pouvait pas le voir.‬‬ ‫‪ ،‬فتكف رجليها من غري أن حتوجه إىل غمزها‪.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > رشوط الصالة‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬اعئشة بنت أيب بكر الصديق ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬عمدة األحاكم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• بني يدي الرسول ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ : -‬أمامه قريبا منه‪.‬‬
‫َ‬
‫• يف ِقبْل ِته ‪ :‬أمامه عند موضع السجود‪.‬‬
‫• سجد ‪ :‬نزل للسجود‪.‬‬
‫َ‬
‫• غ َم َز ِين ‪ :‬طعن بأصبعه بلطف‪.‬‬
‫يل ‪ :‬سحبتها من حمل سجوده‪.‬‬ ‫ج َ َّ‬
‫ْ‬
‫• فقبضت ِر‬
‫• ب َ َس ْطتُ ُه َما ‪ :‬مددتهما‪.‬‬
‫• يومئذ ‪ :‬يوم اكن الرسول حيًّا‪.‬‬
‫• مصابيح ‪ :‬مجع واملصباح ي‬
‫الرساج اذلي يضاء بالزيت وحنوه من الوقود‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬جواز اعرتاض انلائم أمام املصيل إذا اكن هناك حاجة تستدْع ذلك كضيق املاكن‪.‬‬

‫‪540‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪ .2‬أن اعرتاض املرأة أمام املصيل‪ ،‬ال يقطع الصالة وال ينقصها‪.‬‬
‫مس املرأة ولو بال حائل ال ينقض الوضوء؛ ألن انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬يغمزها يف الظالم‪ ،‬فال يعلم‪ ،‬أيمسها من وراء حائل‪ ،‬أم ال؟‪.‬‬ ‫‪ .3‬أن َّ‬
‫ً‬
‫‪ .4‬ما اكن انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬وأهله عليه من ضيق احلياة‪ ،‬رغبة فيما عند اهلل‪ ،‬وزهدا يف هذه احلياة الفانية‪.‬‬
‫ُّ‬ ‫َ‬
‫ختل بها‪.‬‬‫‪ .5‬جواز مثل هذه احلركة يف الصالة‪ ،‬وأنها ال ِ‬
‫‪ .6‬حسن معارشة انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬ألهله‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫تيسري العالم‪ ،‬للبسام‪ ،‬انلارش‪ :‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات‪ ،‬مكتبة الابعني‪ ،‬القاهرة‪ ،‬الطبعة العارشة‪ 1426 ،‬ـه‪ 2006 -‬م‪ .‬تنبيه األفهام‪ ،‬للعثيمني‪ ،‬طبعة‬
‫مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات‪ ،‬مكتبة الابعني‪ ،‬القاهرة‪ ،‬الطبعة األوىل ‪1426‬ه‪ .‬اإلفهام يف رشح عمدة األحاكم‪ ،‬لعبد العزيز بن باز‪ ،‬اعتناء سعيد بن يلع‬
‫بن وهف القحطاين‪ ،‬الرياض‪ ،‬الطبعة األوىل ‪1435‬ه‪ .‬اإلملام برشح عمدة األحاكم‪ ،‬إلسماعيل األنصاري‪ ،‬طبعة دار الفكر‪ ،‬دمشق‪ ،‬الطبعة األوىل‬
‫‪1381‬ه‪ .‬خالصة الالكم‪ ،‬فيصل املبارك احلريميل‪ ،‬الطبعة اثلانية‪ 1412 ،‬ـه‪1992 -‬م‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬أليب عبد اهلل حممد بن إسماعيل ابلخاري‪،‬‬
‫حتقيق حممد زهري بن نارص انلارص‪ ،‬انلارش‪ :‬دار طوق انلجاة‪ ،‬الطبعة األوىل ‪1422‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬أليب احلسني مسلم بن احلجاج انليسابوري‪،‬‬
‫املحقق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬انلارش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب – بريوت‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)5217( :‬‬

‫‪541‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

«J’étais impur » répondis-je « et je


répugnai à m’asseoir à tes côtés dans cet ‫كنت جنبا فكرهت أن أجالسك ىلع غري‬
état. » « Gloire à Allah ! » s’exclama-t-il ‫ إن املؤمن الينجس‬،‫ سبحان اهلل‬:‫ فقال‬،‫طهارة‬
alors « le croyant ne peut devenir impur» !
:‫ احلديث‬.801
**

801. Hadith:
َّ
Abû Hurayrah (qu’Allah l’agrée) [raconte qu’il] croisa le ‫صّل اهلل‬- ‫"أن انليب‬:-‫ريض اهلل عنه‬- ‫عن أيب هريرة‬
Prophète (sur lui la paix et le salut) dans une rue de
،‫ب‬ ٌ ُ‫ لَقيَه يف بَعض ُط ُرق املدينَة وهو ُجن‬-‫عليه وسلم‬
ِ ِ
Médine, alors qu’il était en état de grande impureté («
ُ،‫ت ثم جئْت‬ ُ ْ‫اغتَ َسل‬ْ َ َْ َ
ُ ‫اخننَ ْس‬
Janâba »). Il dit : « Je l’esquivai et je partis me laver. ِ ‫ فذهبت ف‬،‫ت ِمنه‬ ‫ ف‬:‫قال‬
ُ
Puis, je revins et là il me demanda : « Où étais-tu, ô ‫نت ُجنُبًا‬ ُ ‫ ك‬:‫ أين كنت يا أبا هريرة؟ قال‬:‫فقال‬
Abû Hurayrah ? » « J’étais impur » répondis-je « et je
‫ سبحان‬:‫ فقال‬،‫ارة‬ َ ‫هت أن أُ َجال َسك ىلع غري َط َه‬ ُ ‫كر‬ َ َ
répugnai à m’asseoir à tes côtés dans cet état. » « ِ ِ ِ ‫ف‬
ُ ‫ إ َّن‬،‫اهلل‬
ُ َ‫المؤم َن ال ي‬
."‫نجس‬
Gloire à Allah ! » s’exclama-t-il alors « le croyant ne ِ ِ
peut devenir impur» !
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


Abû Hurayrah (qu’Allah l’agrée) croisa le prophète (sur ‫ يف بعض‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ليق أبو هريرة انليب‬
**

lui la paix et le salut) dans une rue de Médine. Or, Abû


Hurayrah se trouvait être en état de grande impureté et ‫ وصادف أنه جنب فاكن من تعظيمه‬،‫طرق املدينة‬
il vénérait tellement le prophète (sur lui la paix et le ‫ أن كره‬،‫ وتكريمه إياه‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫للنيب‬
salut), qu’il répugna à s’asseoir à ses côtés et à discuter
‫ فانسل يف‬.‫جمالسته وحمادثته وهو ىلع تلك احلال‬
avec lui dans un tel état. Alors, discrètement, il l’évita,
partit se laver, puis revint vers lui. Seulement, le ‫ ثم‬،‫ واغتسل‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫خفية من انليب‬
prophète (sur lui la paix et le salut) lui demanda où était- ‫ أين‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ فسأهل انليب‬.‫جاء إيله‬
il allé. Abû Hurayrah lui expliqua alors qu’il était en état
de grande impureté et qu’il ne voulait pas lui tenir ‫ وأنه كره‬،‫ فأخربه حباهل‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫ذهب‬
compagnie sans être pur. Le prophète (sur lui la paix et ‫صّل اهلل‬- ‫ فتعجب انليب‬.‫جمالسته ىلع غري طهارة‬
le salut) fut étonné que son compagnon s’imagina que
-‫ريض اهلل عنه‬- ‫ من حال أيب هريرة‬-‫عليه وسلم‬
cet état d’impureté majeure (« Junub ») le rende lui-
même impur. Il lui expliqua donc que le croyant ne ‫ أن‬:‫ وذهب يلغتسل وأخربه‬،‫حني ظن جناسة اجلنب‬
devient jamais impur, quel que soit l’état dans lequel il .‫املؤمن ال ينجس ىلع أية حال‬
se trouve.
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الطهارة > إزالة انلجاسات‬:‫اتلصنيف‬
‫الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الطهارة > الغسل‬
.‫ متفق عليه‬:‫راوي احلديث‬
-‫ريض اهلل عنه‬- ‫ أبو هريرة عبد الرمحن بن صخر ادلويس‬:‫اتلخريج‬
.‫ عمدة األحاكم‬:‫مصدر منت احلديث‬
:‫معاين املفردات‬
َْ
ُ ‫اخننَ ْس‬
.‫ يعىن انسللت واختفيت‬: ‫ت‬ •
.‫ أي من أجله‬: ‫• منه‬
ُ ُ ُْ
.‫ ويه معىن يقوم بابلدن بسبب اإلنزال أو اجلماع‬،‫ ذو جنابة‬: ‫ت ُجنبًا‬ ‫• كن‬
.‫ تزنيه اهلل عن لك ما ال يليق جبالهل‬:‫ ومعىن التسبيح‬،‫ تعجب من اعتقاد أيب هريرة النجس من اجلنابة‬: ‫• سبحان اهلل‬
ً ‫ ال يكون‬: ‫ج ُس‬
.‫جنسا جبنابة وغريها‬ ُ ْ‫• ال َين‬

542
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬كون اجلنابة ليست جناسة حتل ابلدن‪.‬‬
‫‪ .2‬طهارة املؤمن حيا وميتا‪.‬‬
‫‪ .3‬استحباب تنبيه املتبوع تابعه ىلع الصواب وإن لم يسأهل‪.‬‬
‫‪ .4‬جواز تأخري الغسل من اجلنابة‪.‬‬
‫‪ .5‬تعظيم أهل الفضل‪ ،‬والعلم‪ ،‬والصالح‪ ،‬وجمالستهم ىلع أحسن اهليئات‪.‬‬
‫‪ .6‬مرشوعية استئذان الابع للمتبوع يف االنرصاف‪ ،‬فقد أنكر انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬ىلع أيب هريرة‪ ،‬ذهابه من غري علمه‪ ،‬وذلك أن‬
‫االستئذان من حسن األدب‪.‬‬
‫‪ .7‬تعظيم الصحابة ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬للنيب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪-.‬‬
‫‪ .8‬قول‪ :‬سبحان اهلل‪ ،‬عند العجب‪.‬‬
‫‪ .9‬جواز حتدث اإلنسان عن نفسه بما يستحيا منه للمصلحة‪.‬‬
‫‪ .10‬جواز جمالسة اجلنب‪.‬‬
‫‪ .11‬عناية انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬بأصحابه وتفقده هلم‪.‬‬
‫‪ .12‬أن الاكفر جنس‪ ،‬لكن جناسته معنوية خلبث عقيدته‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫اإلملام برشح عمدة األحاكم إلسماعيل األنصاري‪ ،‬ط‪ ،1‬دار الفكر‪ ،‬دمشق‪1381،‬ه‪ .‬تيسري العالم رشح عمدة األحاكم للبسام‪ ،‬حققه وعلق عليه‬
‫وخرج أحاديثه وصنع فهارسه‪ :‬حممد صبيح بن حسن حالق‪ ،‬ط‪ ،10‬مكتبة الصحابة‪ ،‬األمارات ‪ -‬مكتبة الابعني‪ ،‬القاهرة‪1426 ،‬ه‪ .‬تنبيه األفهام رشح‬
‫عمدة ألحاكم البن عثيمني‪ ،‬ط‪ ،1‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات‪1426 ،‬ه‪ .‬عمدة األحاكم من الكم خري األنام صّل اهلل عليه وسلم لعبد الغين املقديس‪،‬‬
‫دراسة وحتقيق‪ :‬حممود األرناؤوط‪ ،‬مراجعة وتقديم‪ :‬عبد القادر األرناؤوط‪ ،‬ط‪ ،2‬دار اثلقافة العربية‪ ،‬دمشق ‪ ،‬بريوت‪ ،‬مؤسسة قرطبة‪1408 ،‬ه‪ .‬صحيح‬
‫ابلخاري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري بن نارص انلارص‪ ،‬ط‪ ،1‬دار طوق انلجاة (مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق)‪1422 ،‬ه‪ .‬صحيح‬
‫مسلم‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬بريوت‪1423،‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)3076( :‬‬

‫‪543‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

'Ali ibn Abi Tâlib raconte : " Etant un


َّ
‫مذ ا‬
homme qui sécrétait beaucoup de liquide ‫ فاستحييت أن أسأل رسول‬،‫اء‬ ‫كنت رجال‬
pré-séminal, j'avais honte d'interroger le
messager d'Allah (sur lui la paix et le salut), ،‫ ملاكن ابنته مين‬-‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫اهلل‬
vu le rôle que sa fille occupait pour moi. Je ‫ يغسل‬:‫ فقال‬،‫فأمرت املقداد بن األسود فسأهل‬
demandai donc à al Miqdâd ibn al Aswad de
l'interroger. Il dit alors : qu’il lave son pénis ‫ ويتوضأ‬،‫ذكره‬
et fasse les ablutions."
:‫ احلديث‬.802
**

802. Hadith:
ُ
ُ ‫((ك‬
'Ali ibn Abi Tâlib raconte : " Etant un homme qui ‫نت‬ :‫ قال‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫عن يلع بن أيب طالب‬
َ َ َ ُ َ ْ َ ْ َ َّ َ ً ُ َ
sécrétait beaucoup de liquide pré-séminal, j'avais
‫صّل‬- ‫يت أن أسأل رسول اهلل‬ ‫ فاستحي‬,‫اء‬ ً ‫رجال مذ‬
honte d'interroger le messager d'Allah (sur lui la paix et َ
َ ‫ فَأمرت الم‬,‫ ل َم َاكن ابنَته م يين‬-‫اهلل عليه وسلم‬
le salut), vu le rôle que sa fille occupait pour moi. Je ‫قداد بن‬ ِ ِ ِِ ِ
َّ َ َ َ ََ َ َْ َ َ
demandai donc à al Miqdâd ibn al Aswad de .))‫ ويتوضأ‬,‫ يغ ِسل ذكره‬:‫ فقال‬,‫األسود ف َسأهل‬
l'interroger. Il dit alors : qu’il lave son pénis et fasse les َّ َ َ َ
ablutions ". Dans une version d'al Bukhâri : lave ton :‫ وملسلم‬.))‫وتوضأ‬ ‫ ((اغسل ذك َرك‬:‫وللبخاري‬
َ ْ َّ َ
sexe et fais les ablutions. Dans une version de Muslim .))‫((ت َوضأ وان َضح ف ْر َجك‬
: fais les ablutions et asperge ton sexe.
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


ْ
'Ali raconte : j'étais un homme qui sécrétait beaucoup ،‫املذي‬
ً
‫ كنت رجال كثري‬:-‫ريض اهلل عنه‬- ‫يقول يلع‬
**

ِ
de liquide pré-séminal et, pensant, que ce liquide avait ُ َّ
la même statut que le sperme, je me lavais ‫يلع الغسل؛ ألين ظننت‬ ‫وكنت أغتسل منه حىت شق‬
entièrement, ce qui devint très difficile à supporter. Je ،‫ فأردت أن أتأكد من حكمه‬،‫حكمه حكم املين‬
voulus donc m'assurer de cette règle et interroger le
،-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫وأردت أن أسأل انليب‬
prophète (sur lui la paix et le salut). Mais, comme cette
question était liée aux parties intimes et que sa fille était ‫ وابنته‬،‫ولكن لكون هذه املسألة تتعلق بالفروج‬
mon épouse, j'eus trop honte de la lui poser et ‫ريض اهلل‬- ‫فأمرت املقداد‬ ُ
،‫ استحييت من سؤاهل‬،‫حتيت‬
demandai à al Miqdâd de le faire. Quand ce dernier
l'interrogea, le prophète dit : quand ce liquide sort, il doit ‫ إذا خرج منه املذي‬:‫ فسأهل فقال‬،‫ أن يسأهل‬-‫عنه‬
َ َ
laver son pénis, de sorte à ce que ce liquide, qui sort à ‫فليغسل ذك َر ُه حىت يتقلص اخلارج انلاشئ من‬
cause de la chaleur, se rétracte sous l'effet de l'eau; il
،‫خارجا من أحد السبيلني‬ ً ‫ ويتوضأ لكونه‬،‫احلرارة‬
doit ensuite faire les ablutions, car ce liquide sort de l'un
des deux orifices, or, ce qui sort de l'un des deux - ‫ فيكون‬،‫واخلارج من أحدهما من نواقض الوضوء‬
orifices est une des choses qui annulent les ablutions. ‫ قد أرشد السائل بهذا اجلواب‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬
En prononçant cette réponse, le prophète (sur lui la
paix et le salut) lui apprit, non seulement une règle .‫إىل أمر رشْع وأمر طيب‬
religieuse, mais également une règle médicale.
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الطهارة > إزالة انلجاسات‬:‫اتلصنيف‬
.‫ رواها مسلم‬:‫ الرواية اثلاثلة‬.‫ رواها ابلخاري‬:‫ الرواية اثلانية‬.‫ متفق عليها‬:‫ الرواية األوىل‬:‫راوي احلديث‬
-‫ريض اهلل عنه‬- ‫ يلع بن أيب طالب‬:‫اتلخريج‬
.‫ عمدة األحاكم‬:‫مصدر منت احلديث‬
:‫معاين املفردات‬
َ ‫ كثري‬: ‫اء‬ َّ
ً ‫مذ‬
.‫ وهو خروج يشء لزج من اذلكر عند هيجان الشهوة وقبل اجلماع‬،‫المذي‬ •

544
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫ْ‬
‫• ان َضح ‪ :‬اغسل‪.‬‬
‫َ‬
‫• استحييت ‪ :‬خ ِجلت‪.‬‬
‫َّ‬ ‫َ‬
‫• ل ِ َماكن ابنته ِم يين ‪ :‬أي أن العلة والسبب من استحيائه من سؤال انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬ماكن ابنة انليب ‪-‬صّل اهلل اعيه وسلم منه‪-‬؛ ألنها‬
‫زوجته‪ ،‬واملذي يتعلق بأمر الشهوة فاستحيا أن يسأل انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬عما يتعلق بذلك‪.‬‬
‫• ابنته ‪ :‬فاطمة ‪-‬ريض اهلل عنها‪ ،-‬صغرى بنات انليب ‪-‬صّل اهلل عيه وسلم‪ ،-‬ودلت يف اإلسالم‪ ،‬وقيل‪ :‬قبل ابلعثة‪ ،‬تزوجها يلع ريض اهلل عنها يف‬
‫السنة اثلانية بعد غزوة بدر‪ ،‬فودلت هل ثالثة أبناء وثالث بنات‪ ،‬توفيت ريض اهلل عنها باملدينة انلبوية سنة(‪11‬ه)‪ ،‬وهلا أربع وعرشون سنة‪.‬‬
‫َ َ‬ ‫• َ‬
‫فرجك ‪ :‬ذكرك‪.‬‬
‫َّ‬
‫• يتوضأ ‪ :‬يغسل الوجه‪ ،‬ثم ايلدين إىل املرفقني‪ ،‬ثم يمسح الرأس واألذنني‪ ،‬ثم يغسل الرجلني إىل الكعبني‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬فضيلة يلع بن أيب طالب ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬؛ حيث لم يمنعه احلياء من ترك السؤال بواسطة‪.‬‬
‫‪ .2‬جواز االستنابة يف االستفتاء‪.‬‬
‫‪ .3‬يستحسن للزوج أال يذكر ما يتعلق باالستمتاع باملرأة حبرضة األصهار‪.‬‬
‫‪ .4‬جواز إخبار اإلنسان عن نفسه بما يستيح منه للمصلحة‪.‬‬
‫َ‬
‫ذي‪ ،‬ووجوب غسله‪.‬‬ ‫‪ .5‬جناسة الم ِ‬
‫‪ .6‬أن خروج املذي من نواقض الوضوء‪ ،‬ألنه خارج من أحد السبيلني‪.‬‬
‫‪ .7‬وجوب غسل اذلكر‪ ،‬وقد ورد يف بعض األحاديث‪" :‬وغسل األنثيني‪".‬‬
‫‪ .8‬أنه ال يوجب غسل ابلدن من خروج املذي‪.‬‬
‫‪ .9‬أنه ال يكِف يف إزالة املذي االستجمار باحلجارة اكبلول‪ ،‬بل البد من املاء‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫اإلملام برشح عمدة األحاكم‪ ،‬إلسماعيل األنصاري‪ ،‬ط‪ ،1‬دار الفكر‪ ،‬دمشق‪1381 ،‬ه‪ .‬تيسري العالم رشح عمدة األحاكم‪ ،‬للبسام‪ ،‬حققه وعلق عليه‬
‫وخرج أحاديثه وصنع فهارسه‪ :‬حممد صبيح بن حسن حالق‪ ،‬ط‪ ،10‬مكتبة الصحابة‪ ،‬األمارات ‪ -‬مكتبة الابعني‪ ،‬القاهرة‪ 1426 ،‬ه‪ .‬تنبيه األفهام‬
‫رشح عمدة ألحاكم البن عثيمني‪ ،‬ط‪ ،1‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات‪1426 ،‬ه‪ .‬عمدة األحاكم من الكم خري األنام ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬لعبد الغين‬
‫املقديس‪ ،‬دراسة وحتقيق‪ :‬حممود األرناؤوط‪ ،‬مراجعة وتقديم‪ :‬عبد القادر األرناؤوط‪ ،‬ط‪ ،2‬دار اثلقافة العربية‪ ،‬دمشق ‪ ،‬بريوت‪ ،‬مؤسسة قرطبة‪1408 ،‬‬
‫ه‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري بن نارص انلارص‪ ،‬ط‪ ،1‬دار طوق انلجاة (مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق)‪1422 ،‬ه‪.‬‬
‫صحيح مسلم‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬بريوت‪ 1423 ،‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)3348( :‬‬

‫‪545‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

J'étais chez Sa'îd ibn Jubayr quand il


demanda : « Qui a vu, parmi vous, l'étoile ‫ أيكم رأى‬:‫كنت عند سعيد بن جبري فقال‬
tomber hier ? » Je répondis : « Moi ! » Puis,
j'ai dit : « Toutefois, je n'étais pas en train
‫ ثم‬،‫ أنا‬:‫الكوكب اذلي انقض اَلارحة؟ فقلت‬
de prier, mais j'avais été piqué [par un .‫ ولكين دلغت‬،‫ أما إين لم أكن يف صالة‬:‫قلت‬
scorpion]»
:‫ احلديث‬.803
**

803. Hadith:
Ḥuṣayn ibn 'Abdirraḥmân a dit : « J'étais chez Sa'îd ibn ‫كنت عند سعيد بن‬ ُ :‫عن ُحصني بن عبد الرمحن قال‬
َّ َ
‫ أيكم رأى الكوكب اذلي انقض‬:‫ُجبري فقال‬
Jubayr quand il demanda : « Qui a vu, parmi vous,
l'étoile tomber hier ? » Je répondis : « Moi ! » Puis, j'ai
dit : « Toutefois, je n'étais pas en train de prier, mais ،‫ أما إين لم أكن يف صالة‬:‫قلت‬ ُ ‫ ثم‬،‫ أنا‬:‫فقلت‬ ُ ‫ابلارحة؟‬
j'avais été piqué [par un scorpion] » « Qu'as-tu donc fait ُ
:‫ قال‬،‫ارتقيت‬ َ
:‫صنعت؟ قلت‬ ‫ فما‬:‫ قال‬،‫ت‬ ُ ‫ولكين ُدلغ‬
ْ
? » demanda-t-il. – « J'ai demandé qu'on m'exorcise », َ َّ َ َ ‫فما‬
répondis-je. – « Qu'est-ce qui t'a poussé à faire cela ? ،‫ حديث حدثناه الشعيب‬:‫محلك ىلع ذلك؟ قلت‬
ُ َ َّ
» ajouta-t-il. Je répliquai : « Un hadith que nous a ‫قلت حدثنا عن بريدة بن‬ ‫ وما حدثكم؟‬:‫قال‬
rapporté Ash-Sha'bî. » - « Et que vous a-t-il rapporté ? َ ُ ‫ "ال ُرقْية إال من َع ْني أو‬:‫احلُصيب أنه قال‬
:‫ قال‬،"‫محة‬
» demanda-t-il. J’ai dit : « Il nous a rapporté que ِ
Buraydah ibn Al-Ḥuṣayb [Al-Aslamî] a dit : « Point ‫ ولكن حدثنا ابن‬،‫أحسن َمن انتىه إىل ما سمع‬ َ ‫قد‬
d'exorcisme sauf en cas de mauvais œil ou de poison !
:‫ أنه قال‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫عباس عن انليب‬
» Il [c.-à-d. Sa'îd] ajouta : « A bien agi quiconque s’est
ُ
َّ ‫فرأيت انليب ومعه‬ ُ ُ
arrêté à ce qu'il a entendu. Mais, Ibn 'Abbâs nous a ‫الرهط وانليب‬ ‫"عرضت ى‬
،‫يلع األمم‬
rapporté que le Prophète (sur lui la paix et le salut) a dit ‫ إذ‬،‫ وانليب وليس معه أحد‬،‫ومعه الرجل والرجالن‬
َّ ‫فظننت أنهم‬
ُ ‫ُرفع يل سواد عظيم‬
: « Les communautés m'ont été présentées. J'ai vu un
Prophète qui n'avait avec lui qu'un petit groupe, un ‫ هذا‬:‫ فقيل يل‬،‫أميت‬
ُ
autre avec un ou deux hommes, et un troisième qui ‫ هذه‬:‫ فقيل يل‬،‫فنظرت فإذا سواد عظيم‬ ،‫موىس وقومه‬
n’avait personne avec lui. C'est alors que j’ai aperçu َّ
‫ ومعهم سبعون ألفا يدخلون اجلنة بغري‬،‫أمتك‬
une masse noire de gens et j'ai cru qu'il s'agissait de
ْ
ma communauté, mais on m'a dit : « C'est Moïse (sur ‫ فخاض‬،‫ ثم نهض فدخل مزنهل‬،‫حساب وال عذاب‬
lui la paix) et son peuple. [Regarde plutôt vers l'horizon ‫صحبوا‬
ِ ‫ فلعلهم اذلين‬:‫انلاس يف أوئلك؛ فقال بعضهم‬
!] « J'ai alors regardé et j'ai vu une masse [encore plus]
noire de gens. On m'a alors dit : [« Regarde l'autre côté :‫ وقال بعضهم‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫رسول اهلل‬
de l'horizon ! » Et il y avait également une masse noire ،‫فلعلهم اذلين ُو ِ ُدلوا يف اإلسالم فلم يرشكوا باهلل شيئا‬
de gens.] – « Voici ta communauté ! Et parmi eux, il y
en aura soixante-dix mille qui entreront au Paradis sans ‫صّل اهلل‬- ‫ فخرج عليهم رسول اهلل‬،‫وذكروا أشياء‬
َ
jugement, ni châtiment. » Il se leva ensuite et regagna ،‫ هم اذلين ال ي َ ْسرتقون‬:‫ فقال‬،‫ فأخربوه‬-‫عليه وسلم‬
َ ْ
sa maison. Les gens polémiquèrent au sujet de ceux
‫ فقام‬،‫ وىلع ربهم يتولكون‬،‫ وال يتَ َط َّريون‬،‫وال يَكتَ ُوون‬
،‫ ادع اهلل أن جيعلين منهم‬:‫ُعاكشة بن ِحم َصن فقال‬
qui entreront au Paradis sans jugement, ni châtiment.
Certains dirent : « Peut-être s'agit-il de ceux qui ont
tenu compagnie au Messager d'Allah (sur lui la paix et ‫ ادع اهلل أن‬:‫ ثم قام جل آخر فقال‬،‫ أنت منهم‬:‫قال‬
َ
."‫ َس َبقك بها عاكشة‬:‫ فقال‬،‫جيعلين منهم‬
le salut). » D'autres supposèrent : « Peut-être s'agit-il
de ceux qui sont nés dans l'islam et n'ont donné aucun
associé à Allah. » Et ils mentionnèrent d'autres choses
[encore]. Le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut)
sortit alors à leur rencontre et demanda : « A quel sujet
polémiquez-vous ? » Ils l'en informèrent, alors il déclara
: « Ce sont ceux qui ne demandent pas qu'on leur
pratique l’exorcisme, qui ne se cautérisent pas, qui ne
consultent pas les augures et qui placent entièrement
leur confiance en leur Seigneur. » 'Ukâshah ibn Miḥṣan

546
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

se leva alors et dit : « Invoque Allah pour qu'Il me


compte parmi eux ! » Le Messager d'Allah (sur lui la
paix et le salut) affirma : « Tu es l'un d'entre eux ! » Un
autre homme se leva et demanda : « Invoque Allah
pour qu'Il me compte parmi eux ! » Le Messager d'Allah
(sur lui la paix et le salut) répondit alors : « 'Ukâshah t'a
devancé» .
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


Ḥuṣayn ibn 'Abdirraḥmân (qu'Allah lui fasse ‫ عن حماورة‬-‫رمحه اهلل‬- ‫حصني بن عبد الرمحن‬
**

ُ ‫خيربنا‬
miséricorde) nous informe d'une discussion qui eut lieu
entre lui et Sa'îd ibn Jubayr (qu'Allah lui fasse ‫ يف شأن‬-‫رمحه اهلل‬- ‫جرت بينه وبني سعيد بن جبري‬
miséricorde) au sujet de l'exorcisme lorsque Ḥuṣayn fut ‫ وذلك أن حصينا دلغته عقرب وارتىق منها‬،‫الرقية‬
ً
piqué par un scorpion et demanda qu'on l'exorcise par
‫ وملا سأهل سعيد عن ديلله أخربه‬،‫بالرقية املرشوعة‬
une incantation légiférée (« Ar-Ruqyah Al-Mashrû’ah
»). Lorsque Sa'îd lui demanda la preuve de son ،‫حبديث الشعيب اذلي يبيح الرقية من العني والسم‬
agissement, celui-ci l'informa d’un hadith que lui avait ‫حديثا ُيبذ‬ ً
‫ ولكنه روى هل‬،‫فامتدحه سعيد ىلع ذلك‬
rapporté Ash-Sha'bî qui autorisait l'exorcisme contre le
mauvais œil ou le poison. Sa'îd le félicita alors de son ‫ هو حديث ابن عباس اذلي يتضمن‬،‫ترك الرقية‬
agissement mais il lui rapporta un hadith qui incitait à ‫الصفات األربع اليت من اتصف بها استحق اجلنة بال‬
délaisser l'exorcisme. Il s'agissait du hadith d'Ibn
‫ وعدم‬،‫ ويه عدم طلب الرقية‬،‫حساب وال عذاب‬
'Abbâs qui contenait quatre caractéristiques dont ceux
qui s’en parent méritent d’entrer au Paradis sans - ‫ وصدق االعتماد ىلع اهلل‬،‫ وعدم التشاؤم‬،‫االكتواء‬
jugement, ni châtiment. Et ces personnes sont celles ‫صّل اهلل عليه‬- ‫ وملا طلب عاكشة من انليب‬-‫تعاىل‬
qui ne demandent pas qu'on leur pratique l'exorcisme,
ni la cautérisation, qui ne consultent pas les augures et ،‫ بأن يدعو هل أن يكون منهم أخربه بأنه معهم‬-‫وسلم‬
qui se reposent [sincèrement et] véridiquement sur - ‫وملا قام رجل آخر نلفس الغرض تلطف معه انليب‬
Allah, Exalté soit-Il. Et quand 'Ukâshah demanda au ً ًّ
Prophète (sur lui la paix et le salut) d'invoquer Allah en ‫ يف املنع سدا للباب وقطعا‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬
sa faveur pour qu'Il le compte parmi eux, alors le .‫للتسلسل‬
Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) l'informa
qu'il en faisait partie. Et lorsqu'un autre homme se leva
et demanda la même chose, le Prophète (sur lui la paix
et le salut) lui répondit, avec douceur, que cela n'était
pas possible afin de fermer la porte à toute nouvelle
demande.
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > الطب والداوي والرقية الرشعية > الرقية الرشعية‬:‫اتلصنيف‬
‫الفضائل واآلداب > الرقائق واملواعظ > صفات اجلنة وانلار‬
.‫ متفق عليه‬:‫راوي احلديث‬
-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫ عبد اهلل بن عباس‬:‫اتلخريج‬
.‫ كتاب الوحيد‬:‫مصدر منت احلديث‬
:‫معاين املفردات‬
.‫ انلجم‬: ‫• الكوكب‬
َّ
.‫ سقط منه الشهاب‬: ‫• انقض‬
ْ
.‫ أي أصابته بسمها‬-‫ اللسع‬:‫والدلغ‬- ‫ دلغته عقرب‬: ‫• دلغت‬

547
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫• ارتقيت ‪ :‬طلبت من يرقيين‪ ،‬والرقية‪ :‬قراءة القرآن واألدعية والرشعية ىلع املصاب بمرض وحنوه‪.‬‬
‫• ما محلك ىلع ذلك؟ ‪ :‬ما سبب فعلك ذلك أو ما ُح َّجتك ىلع جواز ذلك؟‬
‫• عني ‪ :‬العني‪ :‬إصابة العائن َ‬
‫غريه بعينه‪.‬‬
‫• أو ُ َ‬
‫محة ‪ :‬احلمة‪ :‬سم العقرب وشبهها‪.‬‬
‫• من انتىه إىل ما سمع ‪ :‬أخذ بما بلغه من العلم خبالف من يعمل ىلع جهل أو ال يعمل بما يعلم‪.‬‬
‫َ‬
‫• عرضت يلع األمم ‪ :‬قيل اكن ذلك يللة اإلرساء‪ ،‬أي أراه اهلل مثاهلا إذا جاءت يوم القيامة‪.‬‬
‫• الرهط ‪ :‬اجلماعة دون العرشة‪.‬‬
‫• ليس معه أحد ‪ :‬لم يتبعه من قومه أحد‪.‬‬
‫ً‬
‫• فخاض انلاس يف أوئلك ‪ :‬تباحث احلارضون واختلفوا يف تعيني السبعني ألفا‪.‬‬
‫• سواد عظيم ‪ :‬أشخاص كثريون‪.‬‬
‫• فظننت أنهم أميت ‪ :‬لكرثتهم وبعده عنهم فال يمزي أعيانهم‪.‬‬
‫• بال حساب وال عذاب ‪ :‬ال ُياسبون وال يعذبون قبل دخوهلم اجلنة لحقيقهم الوحيد‪.‬‬
‫• ال يسرتقون ‪ :‬ال يطلبون من يرقيهم استغناء عن انلاس‪.‬‬
‫• وال يكتوون ‪ :‬ال يسألون غريهم أن يكويهم بانلار وال يعاجلون أنفسهم باليك‪.‬‬
‫• وال يتطريون ‪ :‬ال يتشاءمون بالطيور وحنوها‪.‬‬
‫ى‬
‫• وىلع ربهم يتولكون ‪ :‬يعتمدون يف مجيع أمورهم عليه ال ىلع غريه ويفوضون أمورهم إيله‪.‬‬
‫ى‬
‫• سبقك بها عاكشة ‪ :‬سبقك إىل إحراز هذه الصفات أو سبقك بالسؤال‪.‬‬
‫• ال رقية ‪ :‬ال رقية أنفع وأوىل‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫ى‬
‫‪ .1‬فضيلة السلف‪ ،‬وأن ما يرونه من اآليات السماوية ال يعدونه اعدة‪ ،‬بل يعلمون أنه آية من آيات اهلل ‪-‬تعاىل‪-.‬‬
‫‪ .2‬حرص السلف ىلع اإلخالص وشدة ابتعادهم عن الرياء‪.‬‬
‫‪ .3‬طلب احلجة ىلع صحة املذهب وعناية السلف بادليلل‪.‬‬
‫‪ .4‬الوقوف عند ادليلل والعمل بالعلم‪ ،‬وأن من ع ِمل بما بلغه فقد أحسن‪.‬‬
‫‪ .5‬تبليغ العلم بتلطف وحكمة‪.‬‬
‫‪ .6‬إباحة الرقية‪.‬‬
‫‪ .7‬إرشاد من أخذ بيشء مرشوع إىل ما هو أفضل منه‪.‬‬
‫‪ .8‬فضيلة نبينا حممد ‪-‬صّل َّ ُ‬
‫اَّلل عليه وسلم‪ -‬حيث ُعرضت عليه األمم‪.‬‬
‫‪ .9‬أن األنبياء متفاوتون يف عدد أتباعهم‪.‬‬
‫ى‬
‫‪ .10‬أن الواجب اتباع احلق وإن قل أهله‪.‬‬
‫اتبااع نلبيهم ‪-‬صّل َّ ُ‬
‫اَّلل عليه وسلم‪-.‬‬ ‫ً‬ ‫‪ .11‬فضيلة هذه األمة وأنهم أكرث األمم‬
‫‪ .12‬فضيلة حتقيق الوحيد وثوابه‪.‬‬
‫‪ .13‬إباحة املناظرة يف العلم واملباحثة يف نصوص الرشع لالستفادة وإظهار احلق‪.‬‬
‫‪ .14‬عمق علم السلف ملعرفتهم أن املذكورين يف احلديث لم ينالوا هذه املزنلة إال بعمل‪.‬‬
‫‪ .15‬حرص السلف ىلع اخلري واملنافسة ىلع األعمال الصاحلة‪.‬‬
‫‪ .16‬أن ترك الرقية واليك من حتقيق الوحيد‪.‬‬
‫‪ .17‬طلب ادلاعء من الفاضل يف حياته‪.‬‬
‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ َّ َّ ُ َ َ ْ َ َ َّ‬ ‫َ‬
‫‪ .18‬علم من أعالم نبوته ‪-‬صّل اَّلل علي ِه وسلم‪ -‬حيث أخرب أن عاكشة بن ِحمصن من السبعني اذلين يدخلون اجلنة بال حساب وال عذاب فقتل‬
‫ً‬
‫شهيدا يف حروب الردة ‪-‬ريض اهلل عنه‪-.‬‬
‫‪ .19‬فضيلة عاكشة بن حمصن ‪-‬ريض اهلل عنه‪-.‬‬
‫‪ .20‬استعمال املعاريض وحسن خلقه ‪-‬صّل َّ ُ‬
‫اَّلل عليه وسلم‪ -‬حيث لم يقل للرجل اآلخر‪ :‬لست منهم‪.‬‬

‫‪548‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫ً ُ ُّ‬
‫فريد‪.‬‬ ‫‪ .21‬سد اذلرائع ئلال يقوم من ليس أهال‬
‫‪ .22‬العمل بالكتاب والسنة مقدم ىلع لك مذهب‪.‬‬
‫‪ .23‬إن من أحرز هذه اخلصائل األربع املذكورة يف احلديث فقد حقق الوحيد ودخل اجلنة‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫‪-‬صحيح ابلخاري‪ ،‬املحقق‪ :‬حممد زهري بن نارص انلارص‪ ،‬انلارش‪ :‬دار طوق انلجاة (مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم حممد فؤاد عبد ابلايق)‪،‬‬
‫الطبعة‪ :‬األوىل‪1422 ،‬ه‪- .‬صحيح مسلم‪ ،‬املحقق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق ‪ -‬انلارش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب ‪ -‬بريوت‪- .‬امللخص يف رشح كتاب الوحيد‪،‬‬
‫دار العاصمة‪ ،‬الرياض‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪1422 ،‬ه ‪2001 -‬م‪- .‬اجلديد يف رشح كتاب الوحيد‪ ،‬مكتبة السوادي‪ ،‬جدة‪ ،‬اململكة العربية السعودية‪ ،‬الطبعة‪:‬‬
‫اخلامسة‪ 1424 ،‬ـه‪2003 -‬م‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)3396( :‬‬

‫‪549‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪«J’étais avec le Prophète (sur lui la paix et‬‬


‫‪le salut), et il alla uriner. Ensuite, il fit ses‬‬ ‫كنت مع انليب ‪-‬صىل اهلل عليه وسلم‪ -‬فبال‪،‬‬
‫‪ablutions et essuya le haut de ses chaussons‬‬ ‫وتوضأ‪ ،‬ومسح ىلع خفيه‬
‫‪(« Al Khuff »)» .‬‬
‫‪ .804‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪804. Hadith:‬‬
‫كنت « ‪Hudhayfah Ibn Al-Yamân (qu’Allah l’agrée) rapporte :‬‬ ‫عن حذيفة بن ايلمان ‪-‬ريض اهلل عنهما‪ -‬قال‪ُ « :‬‬
‫‪J’étais avec le Prophète (sur lui la paix et le salut), et il‬‬
‫ح‬ ‫س‬ ‫مع انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬فبَ َال‪َ ,‬‬
‫وتو َّضأ‪َ ,‬‬
‫وم َ‬
‫‪alla uriner. Ensuite, il fit ses ablutions et essuya le haut‬‬
‫ُ َّ‬
‫‪de ses chaussons (« Al Khuff »)» .‬‬ ‫ىلع خفيه»‪.‬‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫خيرب حذيفة بن ايلمان ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬أنه اكن مع ‪Hudhayfah Ibn Al-Yamân (qu’Allah l’agrée) nous‬‬
‫**‬

‫‪informe ici qu’à l’époque médinoise, il était en‬‬


‫رسول اهلل ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ ،-‬وذلك يف املدينة‪compagnie du Messager d’Allah (sur lui la paix et le ،‬‬
‫فأراد انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬أن يقيض حاجته‪salut) et que ce dernier, éprouvant soudain l’envie de ،‬‬
‫‪satisfaire un besoin naturel, alla à un endroit propice‬‬
‫فأىت زبالة قوم خلف حائط‪ ،‬فبال وتوضأ ومسح ىلع‬
‫‪qui appartenait à des gens et qui était situé derrière un‬‬
‫خفيه‪ ،‬واكن وضوؤه بعد االستجمار‪ ،‬أو االستنجاء‪mur. Là, il urina puis fit ses ablutions et essuya le haut ،‬‬
‫‪de ses chaussons. Il fit ses ablutions après s’être‬‬ ‫كما يه اعدته ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪-.‬‬
‫‪nettoyé à l’aide d’une pierre ou d’eau, comme à son‬‬
‫‪habitude (sur lui la paix et le salut).‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الطهارة > املسح ىلع اخلفني‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬حذيفة بن ايلمان ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬عمدة األحاكم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• كنت مع انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ : -‬أي يف صحبته‪ ،‬واكن ذلك باملدينة‪.‬‬
‫َ َّ‬
‫• ت َوضأ ‪ :‬غسل الوجه‪ ،‬ثم ايلدين إىل املرفقني‪ ،‬ثم مسح الرأس واألذنني‪ ،‬ثم غسل الرجلني إىل الكعبني‪.‬‬
‫ُ َّ‬ ‫• َ‬
‫وم َسح ىلع خفيه ‪ :‬أمر يده ىلع اخلفني مبلولة باملاء‪.‬واخلف‪ :‬هو ما يلبس ىلع القدم ساترا هلا من جدل‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬مرشوعية املسح ىلع اخلفني‪ ،‬ومدة املسح ىلع اخلفني يف السفر ثالثة أيام بليايلها‪ ،‬ومدة املسح للمقيم يوم ويللة أي ‪ 24‬ساعة ُيسب ابتداؤها‬
‫يف السفر أو احلرض‪ ،‬من املسحة األوىل‪.‬‬
‫‪ .2‬املسح ىلع اخلفني بعد الوضوء من ابلول‪ ،‬وثبت املسح ىلع اخلفني من لك حدث أصغر يف أحاديث كثرية‪ ،‬أما احلدث األكرب املوجب للغسل‬
‫اكجلنابة فال يكىف فيه املسح ىلع اخلفني‪ ،‬بل البد من االغتسال‪ ،‬أما اجلبرية واجلروح املعصوبة فإنه يمسح عليها من احلدثني األصغر واألكرب‪،‬‬
‫أما إذا اكن املسح يرضها أو خيىش منه الرضر فال تمسح ويتيمم عنها ولكن مع غسل سائر األعضاء الصحيحة‪.‬‬
‫‪ .3‬مرشوعية املسح ىلع اخلفني يف الوضوء بدال عن غسل الرجلني‪ ،‬يعد من كمال ادلين اإلساليم ويرس رشائعه‪.‬‬
‫‪ .4‬جواز قول اإلنسان للرجل العظيم‪ :‬إنه بال؛ ألنه فعل اعدي ال يعد ً‬
‫نقصا وال عيبًا‪ ،‬بل من كماهل ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬نقل تفاصيل حياته‬
‫حىت قضاء احلاجة‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫تيسري العالم رشح عمدة األحاكم للبسام‪ ،‬حققه وعلق عليه وخرج أحاديثه وصنع فهارسه‪ :‬حممد صبيح بن حسن حالق‪ ،‬ط‪ ،10‬مكتبة الصحابة‪،‬‬
‫اإلمارات ‪ -‬مكتبة الابعني‪ ،‬القاهرة‪1426 ،‬ه‪ .‬تنبيه األفهام رشح عمدة ألحاكم البن عثيمني‪ ،‬ط‪ ،1‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات‪1426 ،‬ه‪ .‬عمدة األحاكم‬
‫من الكم خري األنام صّل اهلل عليه وسلم لعبد الغين املقديس‪ ،‬دراسة وحتقيق‪ :‬حممود األرناؤوط‪ ،‬مراجعة وتقديم‪ :‬عبد القادر األرناؤوط‪ ،‬ط‪ ،2‬دار‬

‫‪550‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫اثلقافة العربية‪ ،‬دمشق ‪ ،‬بريوت‪ ،‬مؤسسة قرطبة‪ 1408 ،‬ه‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري بن نارص انلارص‪ ،‬ط‪ ،1‬دار طوق انلجاة (مصورة عن‬
‫السلطانية بإضافة ترقيم‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق)‪1422 ،‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬بريوت‪1423 ،‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)3075( :‬‬

‫‪551‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪Comment est-ce que le Messager d’Allah‬‬


‫كيف اكن رسول اهلل ‪-‬صىل اهلل عليه وسلم‪-‬‬
‫‪(sur lui la paix et le salut) avançait lorsqu’il‬‬
‫َ ُ َََ‬ ‫َ َََ‬ ‫ُ‬
‫‪déferlait ? » Il répondit : « Il allait‬‬ ‫سري العنق‪ ،‬فإذا وجد‬ ‫ِني دفع؟ قال‪ :‬اكن ي‬
‫يسري ح‬
‫َ ْ ا َ َّ‬
‫فج َوة نص‬
‫‪tranquillement et lorsqu’il trouvait un‬‬
‫‪espace, il accélérait un peu» .‬‬
‫‪ .805‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪805. Hadith:‬‬
‫ُ َُ َُ‬ ‫ُّ َ ْ‬ ‫ََُْ‬
‫‪‘Urwah ibn az-Zubayr relate : « Alors que j’étais assis‬‬ ‫امة بن َزيْ ٍد ‪-‬وأنا‬‫ري قال‪« :‬سئل أس‬‫عن عروة بن الزب ِ‬
‫‪avec lui, on demanda à Usâmah ibn Zayd (qu’Allah‬‬
‫‪l’agrée, lui et son père) : « Comment est-ce que le‬‬
‫جالس‪ -‬كيف اكن رسول اهلل ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪-‬‬
‫َ ْ ً‬ ‫َ ُ ََ‬ ‫ُ َ ََ‬
‫‪Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) avançait‬‬ ‫العن َق‪ ،‬فإذا وجد فج َوة‬ ‫ني دف َع؟ قال‪ :‬اكن يسري‬ ‫يسري ِح‬
‫َ‬
‫‪lorsqu’il déferlait ? » Il répondit : « Il allait tranquillement‬‬ ‫ن َّص»‪.‬‬
‫‪et lorsqu’il trouvait un espace, il accélérait un peu» .‬‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫ُ‬
‫امة بن َزيْ ٍد ‪-‬رىض اهلل عنهما‪َ -‬رديف انليب ‪Lorsque le Prophète (sur lui la paix et le salut) déferlait -‬‬ ‫اكن أ َس َ‬
‫**‬

‫َُْ ََ‬ ‫َ‬


‫صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬من َع َرفة إىل مزد ِلف‬
‫‪de ‘Arafah vers Muzdalifah, Usâmah ibn Zayd (qu’Allah‬‬
‫‪l’agrée, lui et son père) était avec lui sur sa monture. Il‬‬ ‫فاكن‬ ‫‪.‬‬ ‫ة‬
‫فسئل ‪savait donc mieux que quiconque la façon dont le‬‬ ‫أعلم انلاس بسري انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ُ -‬‬
‫‪Prophète (sur lui la paix et le salut) avançait et à quelle‬‬
‫انبساط‬‫َ‬ ‫العنَق‪ ،‬وهو‪:‬‬ ‫عن صفته‪ ،‬فقال‪ :‬اكن يسري َ‬
‫‪allure il allait. Donc, lorsqu’on l’interrogea, il expliqua‬‬
‫السري ويرسه يف زمحة انلاس‪ ،‬ئلال يؤذي به‪ ،‬فإذا وجد ‪qu’il marchait avec la foule, sans se presser, afin de ne‬‬
‫جة ليس فيها أحد من انلاس حرك دابته‪ ،‬فأرسع ‪nuire à personne ; et que, lorsqu’il trouvait une‬‬ ‫فُ ْر َ‬
‫‪ouverture, il pressait sa monture, de façon modérée.‬‬ ‫ً‬
‫‪Car, dans ce cas, il ne risquait pas de causer du tort à‬‬ ‫قليال؛ لعدم وجود األذية يف اإلرساع حينئذ‪.‬‬
‫‪qui que ce soit.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > احلج والعمرة > صفة احلج‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬أسامة بن زيد بن حارثة ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬عمدة األحاكم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫َ‬ ‫ََ‬
‫• دف َع ‪ :‬سار من َع َرفة إىل مزدلفة‪.‬‬
‫ََ‬
‫رسيعا وال بطيئًا‪.‬‬
‫ً‬ ‫العن َق ‪ :‬سري منبسط يتحرك به عنق انلاقة ليس‬ ‫•‬
‫َ‬ ‫َ ْ‬
‫• الفجوة ‪ :‬املاكن املتسع‪.‬‬
‫َ‬
‫• ن َّص ‪ :‬أرسع‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫َ ََ‬ ‫ََ‬ ‫‪ .1‬كون أُ َس َ‬
‫امة بن َزيْ ٍد رديف انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ ،-‬من َع َرفة إىل ُم ْزد ِلفة‪ ،‬فهو أعلم انلاس بسريه‪.‬‬
‫ُ َ‬ ‫ََ‬
‫تباطؤ فيه‪ ،‬وال خفةـ ئلال يؤذي غريه‪.‬‬ ‫‪ .2‬مرشوعية ادلفع من َع َرفة بسري فيه انبساط ‪-‬ال‬
‫‪ .3‬مرشوعية اإلرساع حال وجود سعة يف الطريق‪.‬‬
‫‪ .4‬اإلرساع يف مواضع اإلرساع ال ينايف قوهل‪" :‬عليكم بالسكينة‪".‬‬
‫‪ .5‬رفق انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬بأصحابه‪.‬‬
‫‪ .6‬حرص السلف ‪-‬ريض اهلل عنهم‪ -‬ىلع متابعة انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬يف أفعاهل‪.‬‬
‫‪ .7‬ذكر ما يدل ىلع تأكيد اخلرب؛ لقول عروة‪ " :‬وأنا جالس‪".‬‬

‫‪552‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪ .8‬أن من حسن العلم أن يوجه السؤال إىل أقرب انلاس علما به وإحاطة‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫عمدة األحاكم‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد الغين بن عبد الواحد املقديس‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممود األرناؤوط‪ ،‬دار اثلقافة العربية ومؤسسة قرطبة‪ ،‬الطبعة اثلانية‪1408 ،‬ه‪.‬‬
‫تيسري العالم‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد اهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬حتقيق حممد صبيح بن حسن حالق‪ ،‬مكتبة الصحابة ومكتبة الابعني‪ ،‬الطبعة العارشة‪،‬‬
‫‪1426‬ه‪ .‬تأسيس األحاكم رشح عمدة األحاكم‪ ،‬تأيلف‪ :‬أمحد بن ييح انلجيم‪ :‬نسخة إلكرتونية ال يوجد بها بيانات نرش‪ .‬تنبيه األفهام رشح عمدة‬
‫اإلحاكم‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن صالح العثيمني‪ ،‬مكتبة الصحابة ومكتبة الابعني‪ ،‬الطبعة األوىل‪1426 :‬ه‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن إسماعيل‬
‫ابلخاري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري انلارص‪ ،‬انلارش‪ :‬دار طوق انلجاة الطبعة‪ :‬األوىل‪1422 ،‬ه‪ .‬صحيح مسلم ‪ ،‬تأيلف‪ :‬مسلم بن احلجاج انليسابوري‪ ،‬حتقيق‪:‬‬
‫حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬انلارش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب – بريوت‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)4539( :‬‬

‫‪553‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Comment le Messager d’Allah (sur lui la


paix et le salut) se lavait-il la tête en état de
sacralisation ? Alors, Abû Ayûb (qu’Allah
l’agrée) mit sa main sur le tissu et l’abaissa
jusqu’à ce que sa tête apparaisse. Puis, il dit -‫صىل اهلل عليه وسلم‬- ‫كيف اكن رسول اهلل‬
à quelqu’un : « Verse ! » Alors, la personne
versa de l’eau sur sa tête, puis il frotta sa ‫يغسل رأسه وهو حمرم؟‬
tête avec ses mains et les passa d’avant en
arrière. Ensuite, il déclara : « C’est ainsi
que j’ai vu le Messager d’Allah (sur lui la
paix et le salut) se laver» .
:‫ احلديث‬.806
**

806. Hadith:
‘Abdallah ibn ‘Abbâs et Al-Miswar ibn Makhramah ‫ريض‬- ‫عن عبد اهلل بن حنني أن عبد اهلل بن عباس‬
َ َْ ْ
-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫ َوال ِم ْس َو ِر بْ ِن خم َر َمة‬،-‫اهلل عنهما‬
(qu’Allah les agrée) furent en désaccord à Al-
Abwâ`(localité située entre La Mecque et Médine).
ْ ْ َْ
‘Abdallah ibn ‘Abbâs (qu’Allah l’agrée, lui et son père) ‫ يغسل ال ُمح ِر ُم‬:‫ فقال ابن عباس‬:ِ‫اختلفا ِباألبْ َواء‬
ْ
affirma : « La personne en état de sacralisation peut se ‫ فأرسلين‬:‫ قال‬.‫ ال يغسل رأسه‬:‫ وقال ال ِم ْس َور‬.‫رأسه‬
laver la tête. » Quant à Al-Miswar (qu’Allah l’agrée), il
dit : « Il ne peut pas se laver la tête. » Ibn ‘Abbâs -‫ريض اهلل عنه‬- ‫ابن عباس إىل أيب أيوب األنصاري‬
َْْ َْ ُُْ َ َ
(qu’Allah l’agrée, lui et son père) m’envoya donc chez ،‫ وهو يسرت بثوب‬،‫ني‬ ِ ‫فوجدته يغتسل بني القرن‬
Abû Ayûb Al-Anṣârî (qu’Allah l’agrée) pour lui poser la
‫ أنا عبد اهلل بن‬:‫ من هذا؟ فقلت‬:‫ فقال‬،‫ت عليه‬ ُ ‫فَ َسلَّ ْم‬
question. Je le trouvai en train de se laver entre deux
َْ ُ
poutres en se voilant d’un tissu. Je le saluai et lui dit : « ‫ كيف اكن‬:‫ يسألك‬،‫ أرسلين إيلك ابن عباس‬،‫ني‬ ٍ ‫حن‬
Je suis ‘Abdallah ibn Ḥunayn ! ‘AbdaLlah ibn ‘Abbâs
‫ يغسل رأسه وهو‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫رسول اهلل‬
(qu’Allah l’agrée, lui et son père) m’a envoyé pour te َ ْ َ ُ
demander comment le Messager d’Allah (sur lui la paix ‫ حىت‬،‫ ف َطأ َطأ ُه‬،‫حم ِر ٌم؟ فوضع أبو أيوب يده ىلع اثلوب‬
ْ ُ‫اصب‬
ْ :‫ب عليه املاء‬ ُّ ‫ ثم قال إلنسان يَ ُص‬،‫بَ َدا يل رأسه‬
et le salut) se lavait la tête en état de sacralisation ? ،‫ب‬
Alors, Abû Ayûb (qu’Allah l’agrée) mit sa main sur le
‫ فأقبل بهما‬،‫ ثم َح َّر َك رأسه بيديه‬،‫ب ىلع رأسه‬ َّ ‫فَ َص‬
َْ
tissu et l’abaissa jusqu’à ce que sa tête apparaisse.
Puis, il dit à quelqu’un : « Verse ! » Alors, la personne -‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ هكذا رأيته‬:‫ ثم قال‬.‫َوأدبَ َر‬
versa de l’eau sur sa tête, puis il frotta sa tête avec ses َ
‫ ال‬:‫ «فقال املسور البن عباس‬:‫ ويف رواية‬.»‫يغتسل‬
mains et les passa d’avant en arrière. Ensuite, il déclara
ً ‫يك‬ َ َُ
: « C’est ainsi que j’ai vu le Messager d’Allah (sur lui la .»‫أبدا‬ ‫ار‬
ِ ‫أم‬
paix et le salut) se laver. » Et dans une autre version :
Al-Miswar ibn Makhramah (qu’Allah l’agrée) a dit à Ibn
‘Abbâs (qu’Allah l’agrée, lui et son père) : « Je ne
polémiquerai plus jamais avec toi» !
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


‘Abdallah ibn ‘Abbâs et Al-Miswar ibn Makhramah ‫ريض‬- ‫س َور بْن َخمْ َر َم َة‬ْ ْ َ
ِ ِ ‫حتاور عبداهلل بن عباس وال ِم‬
**

(qu’Allah les agrée) débattirent au sujet du lavage de la ُ


ُ ‫الغسل‬
personne en état de sacralisation (« Al-Muḥrim ») : Est- ‫للمحرم هل يغسل املحرم رأسه‬ ‫ يف‬-‫اهلل عنهم‬
ce qu’il peut se laver la tête ou non ? L’ambiguïté ‫أم ال وموضع الشبهة فيه أنه لو حرك شعر رأسه‬
provient du fait que s’il frotte ses cheveux, il peut causer ً
،‫ألمكن أن يكون متسببا يف سقوط بعض الشعر‬
la chute de certains d’entre-eux. Alors, ‘Abdallah ibn
Ḥunayn se rendit chez Abû Ayûb Al-Anṣârî (qu’Allah ‫ريض اهلل‬- ‫فأرسال عبداهلل بن حنني إىل أيب أيوب‬
l’agrée) pour lui poser la question. Il le trouva en train ‫ فقال هل أرسلين إيلك ابن‬،‫ فوجده يغتسل‬،-‫عنه‬

554
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫عباس يسألك كيف اكن رسول اهلل ‪-‬عليه الصالة ‪de se laver et lui dit : « ‘Abdallah ibn ‘Abbâs (qu’Allah‬‬
‫‪l’agrée, lui et son père) m’a envoyé pour te demander‬‬
‫والسالم‪ -‬يغتسل‪ ،‬فقال لذلي يصب عليه املاء‪comment le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) :‬‬
‫اصبب‪ .‬بعد أن طأطأ اثلوب اذلي يسرته‪ ،‬حىت بدا ‪se lavait la tête en état de sacralisation ? » Alors, Abû‬‬
‫ُ ْ‬
‫‪Ayûb (qu’Allah l’agrée) mit sa main sur le tissu et‬‬
‫رأسه‪ ،‬ثم حرك رأسه بيديه‪ ،‬فأقبل بهما وأدبر‪ ،‬ثم قال‪:‬‬
‫‪l’abaissa jusqu’à ce que sa tête apparaisse. Puis, il a‬‬
‫هكذا رأيت رسول اهلل ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬يفعل‪dit à celui qui lui versait de l’eau : « Verse ! » La .‬‬
‫فلما جاء الرسول وأخربهما بتصويب ما رآه عبد اهلل ‪personne versa de l’eau sur sa tête, puis il frotta sa tête‬‬
‫‪avec ses mains et les passa d’avant en arrière. Ensuite,‬‬
‫ريض‬ ‫‪-‬‬ ‫بن عباس ‪-‬واكنوا يطلبون احلق‪ ،-‬رجع الْم ْس َو ُ‬
‫ر‬
‫‪il déclara : « C’est ainsi que j’ai vu le Messager d’Allah‬‬ ‫ِ‬
‫اهلل عنه‪ ،-‬واعرتف بالفضل لصاحبه‪ ،‬فقال‪ :‬ال ‪(sur lui la paix et le salut) faire. » Lorsqu’ ‘Abdallah ibn‬‬
‫‪Ḥunayn, l’envoyé, retourna chez eux et les informa‬‬ ‫ً‬ ‫َُ َ‬
‫‪qu’Ibn ‘Abbâs (qu’Allah l’agrée, lui et son père) avait‬‬
‫‪.‬‬ ‫أبدا‬ ‫يك‬ ‫ار‬‫أم ِ‬
‫‪raison, et étant donné qu’ils recherchaient tous les‬‬
‫‪deux la vérité, Al-Miswar ibn Makhramah (qu’Allah‬‬
‫‪l’agrée) reconnut le mérite de son compagnon et lui dit‬‬
‫» ! ‪: « Je ne polémiquerai plus jamais avec toi‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > أصول الفقه > االجتهاد والقليد‬
‫الفقه وأصوهل > فقه العبادات > احلج والعمرة > أحاكم ومسائل احلج والعمرة‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬عبد اهلل بن عباس ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬عمدة األحاكم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• األب ْ َواء ‪ :‬موضع بني مكة واملدينة‪ ،‬يسىم اآلن‪" :‬اخلريبة‪".‬‬
‫َ َ‬
‫• القرنان ‪ :‬العمودان الذلان تشد فيهما اخلشبة‪ ،‬اليت تعلق عليها بكرة ابلرئ‪.‬‬
‫أطأه ‪ :‬أي‪ :‬أنزل اثلوب اذلي يسرته حىت أظهر لعبداهلل بن حنني رأسه‪.‬‬ ‫• َط َ‬
‫• أقبل بهما ‪ :‬أي‪ :‬بيديه‪ ،‬بدأ بهما من مقدم رأسه‪.‬‬
‫• أدبر ‪ :‬ردهما من مؤخره إىل مقدمه‪.‬‬
‫َُ َ‬
‫اريك ‪ :‬أجادلك‪.‬‬
‫• أم ِ‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬جواز غسل املحرم رأسه‪ ،‬وحتريكه بيديه‪.‬‬
‫ً‬
‫‪ .2‬جواز إمرار ايلد ىلع شعر الرأس بالغسل إذا لم ينتف شعرا‪ ،‬ويسقطه‪.‬‬
‫‪ .3‬جواز املناظرة يف املسائل الرشعية إلظهار احلق‪.‬‬
‫‪ .4‬قبول خرب الواحد يف املسائل ادلينية‪ ،‬وأن العمل به سائغ شائع عند الصحابة‪.‬‬
‫‪ .5‬الرجوع إىل انلصوص الرشعية عند االختالف‪ ،‬وترك االجتهاد والقياس عندها‪.‬‬
‫‪ .6‬جواز توكيل اثلقة يف السؤال عن العلم وقبول خربه فيه‪.‬‬
‫َُ‬
‫‪ِ .7‬علم ابن عباس السابق باحلكم الرشْع وهلذا جاء السؤال‪ :‬كيف اكن يغسل رأسه ولم يقل‪ :‬هل اكن يغسل رأسه‪.‬‬
‫‪ .8‬جواز إلقاء السالم ىلع املتطهر يف وضوء أو غسل‪ ،‬وحمادثته عند احلاجة‪.‬‬
‫‪ .9‬جواز االغتسال أمام انلاس‪ ،‬إذا اكن مستور العورة‪.‬‬
‫‪ .10‬استحباب التسرت وقت الغسل‪ ،‬فإن خاف من ينظر إيله وجب السرت‪.‬‬
‫‪ .11‬جواز االستعانة يف الطهارة بالغري‪.‬‬
‫‪ .12‬أن األوىل تسمية الرجل نفسه ملن قال هل من أنت؟‬

‫‪555‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪ .13‬سلوك طريق العليم بالفعل؛ ألنه أقرب للفهم وأرسخ يف اذلهن‪.‬‬


‫‪ .14‬االعرتاف للفاضل بفضله‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫عمدة األحاكم‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد الغين بن عبد الواحد املقديس‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممود األرناؤوط‪ ،‬دار اثلقافة العربية ومؤسسة قرطبة‪ ،‬الطبعة اثلانية‪1408 ،‬ه‪.‬‬
‫تيسري العالم‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد اهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬حتقيق حممد صبيح بن حسن حالق‪ ،‬مكتبة الصحابة ومكتبة الابعني‪ ،‬الطبعة العارشة‪،‬‬
‫‪ 1426‬ه‪ .‬تأسيس األحاكم رشح عمدة األحاكم‪ ،‬تأيلف‪ :‬أمحد بن ييح انلجيم‪ :‬نسخة إلكرتونية ال يوجد بها بيانات نرش‪ .‬تنبيه األفهام رشح عمدة‬
‫اإلحاكم‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن صالح العثيمني‪ ،‬مكتبة الصحابة ومكتبة الابعني‪ ،‬الطبعة األوىل‪1426 :‬ه‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن إسماعيل‬
‫ابلخاري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري انلارص‪ ،‬انلارش‪ :‬دار طوق انلجاة الطبعة‪ :‬األوىل‪1422 ،‬ه‪ .‬صحيح مسلم‪ ،‬تأيلف‪ :‬مسلم بن احلجاج انليسابوري‪ ،‬حتقيق‪:‬‬
‫حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬انلارش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬بريوت‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)4528( :‬‬

‫‪556‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫]‪«Comment [pouvez-vous rester ensemble‬‬


‫‪alors que cette femme prétend vous avoir‬‬ ‫كيف وقد زعمت أن قد أرضعتكما؟‬
‫?! »‪allaités‬‬
‫‪ .807‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪807. Hadith:‬‬
‫ً‬
‫عن عقبة بن احلارث ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬مرفواع‪« :‬أنه ‪‘Uqba ibn al Hârith (qu’Allah l’agrée) raconte : « J’étais‬‬
‫‪marié à Umm Yahya bint Abî Ihâb et un jour, une‬‬
‫سوداء‪،‬‬ ‫ة‬ ‫تزوج أم ُيىي بنت أيب إهاب‪ ،‬فجاءت أَ َ‬
‫م‬
‫‪esclave noire vint à ma rencontre et me dit : « Je vous‬‬
‫فقالت‪ :‬قد أرضعتكما‪ ،‬فذكرت ذلك للنيب ‪-‬صّل اهلل ‪ai allaités tous les deux ! » J’en informai alors le‬‬
‫ت ‪Prophète (sur lui la paix et le salut), mais ce dernier se‬‬‫عليه وسلم‪ .-‬قال‪ :‬فأعرض عين‪ .‬قال‪َ :‬فتَنَ َّحيْ ُ‬
‫‪détourna de moi. Je me mis alors devant lui et l’informai‬‬
‫فذكرت ذلك هل‪ .‬قال‪ :‬كيف وقد زعمت أن قد ‪de nouveau. « Comment [pouvez-vous rester‬‬
‫‪ensemble] » me dit-il « alors que cette femme prétend‬‬ ‫أرضعتكما؟!»‪.‬‬
‫?! »‪vous avoir allaités‬‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫تزوج عقبة بن احلارث أم ُيىي بنت أيب إهاب ‪‘Uqba ibn al Hârith était marié à Umm Yahya bint Abî‬‬ ‫َّ‬
‫**‬

‫‪Ihâb. Un jour, une esclave noire vint l’informer qu’elle‬‬


‫فجاءت أمة سوداء فأخربته أنها قد أرضعته وأرضعت ‪les avait allaités, lui et sa femme ; cette dernière était,‬‬
‫زوجه‪ ،‬وأنهما أخوان من الرضاعة‪ .‬فذكر للنيب ‪-‬صّل ‪par conséquent, sa sœur de lait. ‘Uqba alla donc en‬‬
‫‪informer le Prophète (sur lui la paix et le salut) en‬‬
‫اهلل عليه وسلم‪ -‬قوهلا‪ ،‬وأنها اكذبة يف دعواها‪ .‬فقال‬
‫‪insinuant que la femme mentait. Mais, le Prophète (sur‬‬
‫انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬منكرا عليه رغبته يف ‪lui la paix et le salut) lui reprocha de vouloir rester avec‬‬
‫ابلقاء معها‪ ،‬مع شهادة هذه األمة‪ :-‬كيف لك بذلك‪sa femme, alors que cette esclave l’avait prévenu. Il lui ،‬‬
‫‪dit : « Comment cela te serait-il permis, alors que cette‬‬
‫وقد قالت هذه املرأة ما قالت‪ ،‬وشهدت بما علمت؟‪femme a dit ce qu’elle a dit et a témoigné de ce qu’elle .‬‬
‫» !? ‪sait‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه األرسة > الرضاع‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه ابلخاري‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬عقبة بن احلارث ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬عمدة األحاكم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• أم ُيىي ‪ :‬صحابية اسمها "زينب" كما يف سنن النسايئ‪.‬‬
‫• كيف ‪ :‬تصنع بها‪.‬‬
‫• وقد زعمت ‪ :‬املرأة السوداء‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬أنه إذا ثبت الرضاع املحرم بني الزوجني‪ ،‬انفسخ نكاحهما‪.‬‬
‫‪ .2‬أن الرضاع يثبت‪ ،‬وترتتب أحاكمه بشهادة امرأة واحدة‬
‫‪ .3‬وفيه إثبات القاعدة الرشعية العامة ويه‪( :‬يثبت تبعا ماال يثبت استقالال)‪ ،‬ووجهه أن شهادة املرأة ال تكِف يف فسخ انلاكح ويف الطالق‪ ،‬فإذا‬
‫شهدت بالرضاع‪ ،‬ثبت حكمه‪ ،‬فيثبت فسخ انلاكح تبعا هل‪.‬‬
‫ْ ً‬
‫‪ .4‬قبول شهادة الرقيق إذا اكن َعدال‪ ،‬لقوهل‪" :‬أمة" وال بد يف الشهود لكهم من العدالة‪ ،‬وانتفاء الهمة‪.‬‬
‫ي‬ ‫ً‬
‫‪ .5‬أن وطء الشبهة ال يوجب شيئا‪ ،‬وصاحبه معذور عن َحد ادلنيا وعذاب اآلخرة‪ ،‬ألن العلم رشط يف إقامة احلدود‪ ،‬ووعيد اهلل ىلع العامدين‪.‬‬
‫‪ .6‬جواز إعراض املفيت يلنبه املستفيت ىلع أن احلكم فيما سأهل الكف عنه‪.‬‬

‫‪557‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪ .7‬جواز تكرار السؤال ملن لم يفهم املراد‪.‬‬


‫‪ .8‬ينبيغ حفظ الرضاع وضبطه‪ ،‬يف حينه‪ ،‬وكتابته‪.‬فيحفظ من رضع منه ودله‪ ،‬ومن شاركه يف الرضاع‪ ،‬ومن رضع من بلنه‪ ،‬ويبني مقدار الرضاع‪،‬‬
‫ووقته‪ ،‬حىت ال تقع املشالكت بعد انلاكح‪ ،‬فيحصل الفرق وانلدم‪ ،‬وتشتت األوالد‪ ،‬واألسف ىلع املايض‪ ،‬وغري ذلك من املفاسد الكثرية‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫‪-‬صحيح ابلخاري؛ عناية حممد زهري انلارص‪ ،‬دار طوق انلجاة‪ ،‬الطبعة األوىل‪1422 ،‬ه‪ - .‬صحيح مسلم؛ حققه ورقمه حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار اعلم‬
‫الكتب‪-‬الرياض‪ ،‬الطبعة األوىل‪1417 ،‬ه‪ - .‬اإلملام برشح عمدة األحاكم للشيخ إسماعيل األنصاري‪-‬مطبعة السعادة‪-‬الطبعة اثلانية ‪1392‬ه‪ - .‬تيسري‬
‫العالم رشح عمدة األحاكم‪-‬عبد اهلل البسام‪-‬حتقيق حممد صبيح حسن حالق‪ -‬مكتبة الصحابة‪ -‬الشارقة‪ -‬الطبعة العارشة‪1426 -‬ه‪ - ،‬خالصة‬
‫الالكم رشح عمدة األحاكم‪ -‬فيصل بن عبد العزيز بن فيصل ابن محد املبارك احلريميل انلجدي ‪ -‬الطبعة‪ :‬اثلانية‪ 1412 ،‬ـه‪1992 -‬‬
‫الرقم املوحد‪)5861( :‬‬

‫‪558‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

ُ ‫لَتُ َس ُّو َّن صفوفَكم أو يلخال َِف َّن‬


‫اهلل بني‬
Si vous n'ajustez pas vos rangs, Allah
ُ
sèmera la discorde entre vous. ‫ُوجوهِكم‬
:‫ احلديث‬.808
**

808. Hadith:
ً
An-Nuʽmân ibn Bashîr (qu'Allah l'agrée) relate que le :‫ مرفواع‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫عن انلعمان بن بشري‬
ُ َ َ َ ُ َ ُ َّ ُ َ
.»‫«لت َس ُّون ُصفوفكم أو يلُخا ِلف َّن اهلل بني ُو ُجو ِهكم‬
prophète (sur lui la paix et le salut) a dit : « Si vous
n'ajustez pas vos rangs, Allah sèmera la discorde entre
vous. » Dans une autre version, il est dit : « L’envoyé -‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ «اكن رسول اهلل‬:‫ويف رواية‬
d’Allah (sur lui la paix et le salut) ajustait nos rangs َّ ،‫ حىت َكأَ َّن َما ي ُ َس يوي بها الق َداح‬،‫وفنَا‬
‫حىت‬
َ ُ ُ ‫َُ ي‬
‫يسوي صف‬
ِ
comme s’il rangeait des flèches, et ce, jusqu’à ce qu’il َ‫حىت‬‫ ى‬،‫يوما َف َقام‬
ً ‫ ثم َخ َرج‬،‫نه‬ ُ َ َْ َ َ ْ َ َ
se fut assuré que nous avions saisi ce qu’il voulait de ‫إِذا رأى أن قد عقلنا ع‬
ً ُ َ َََ ُ‫ُ َ ي‬
ُ ‫ال بَا ِديًا َص‬ َ
nous. Un jour, il sortit et se tint debout pour prier. Et, :‫ فقال‬،‫در ُه‬ ‫ فرأى رج‬،‫إِذا اكد أن يكرب‬
َ َ َ ُ ‫وف‬ َ ُ ُ َّ ُّ َ ُ َ َ
‫كم أو يلُخا ِلف َّن اهلل بني‬ ‫ لتسون صف‬،‫ِعبَاد اهلل‬
alors qu’il était sur le point de prononcer de débuter la
prière, il aperçut un homme dont la poitrine sortait du
ُ ‫ُو ُجوه‬
rang, et dit : " Ô serviteurs d’Allah, si vous n'ajustez pas .»‫كم‬ ِ
vos rangs, Allah sèmera la discorde entre vous» .
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


َّ
Le prophète (sur lui la paix et le salut) insiste sur le fait ‫ أنَّه إن لم تعدل الصفوف‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫أكد‬
**

que si les rangs ne sont pas droits et rangés, Allah


‫يخالفن اهلل بني وجوه اذلين اعوجت‬َّ ‫وتسوى فل‬
sèmera la mésentente entre tous ceux dont les rangs
sont difformes. Ceci arrive lorsque certains ne sont pas ‫ وذلك بأنه حينما يتقدم‬،‫صفوفهم فلم يعدلوها‬
alignés avec les autres ou lorsque les fidèles laissent
‫ ويرتكون الفرجات‬،‫بعضهم ىلع بعض يف الصف‬
des espaces entre eux. Le prophète (sur lui la paix et
le salut) prodiguait ses enseignements à ses ‫ يعلم أصحابه‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ واكن‬.‫بينهم‬
compagnons par la parole et il les éduquait par les ‫ حىت ظن‬،‫ فظل يقيمهم بيده‬،‫بالقول ويهذبهم بالفعل‬
gestes. Ainsi, il ne cessa d'ajuster les rangs avec sa
main, jusqu’à ce qu'il fût sûr qu’ils avaient bien compris. ‫ ويف‬،‫ أنهم قد عرفوا وفهموا‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬-
Un jour, alors qu'il allait débuter une prière, il remarqua ‫إحدى الصلوات رأى واحدا من الصحابة قد بدا‬
qu'un homme était plus en avant que les autres. Il se
‫صّل اهلل‬- ‫ فغضب‬،‫صدره يف الصف من بني أصحابه‬
mit en colère et dit : "Si vous n'ajustez pas vos rangs,
Allah sèmera la discorde entre vous." ‫ وقال "لتسون صفوفكم أو يلخالفن‬-‫عليه وسلم‬
".‫اهلل بني وجوهكم‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > أحاكم اإلمام واملأموم‬:‫اتلصنيف‬
‫الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > أحاكم املساجد‬
.‫ رواها مسلم‬:‫ والرواية اثلانية‬.‫ متفق عليها‬:‫ الرواية األوىل‬:‫راوي احلديث‬
-‫ريض اهلل عنهما‬-‫ انلعمان بن بشري‬:‫اتلخريج‬
.‫ عمدة األحاكم‬:‫مصدر منت احلديث‬
:‫معاين املفردات‬
ُ َ ُ َّ ُ َ
ُ‫ى‬
.‫لتسون‬ ‫ واهلل‬:‫ واملعىن‬،‫ الالم للقسم‬: ‫• لت َس ُّون ُصفوفكم‬
َ َ َ
ُ َّ ‫خال َف َّن‬
.‫ يلوقعن اخلالف‬: ‫اَّلل‬ ِ ُ‫• أ ْو يل‬
ُ
.‫ بني وجهات نظركم؛ فيكون للك وجهة وتتفرقوا‬: ‫ني ُو ُجو ِهكم‬ َ َ‫• ب‬

559
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫ُ َ‬
‫• ي ُ َس يوي ُصفوفنَا ‪ :‬يقوم بتسويتها‪ ،‬وكيفية ذلك‪ :‬بمسح املناكب‪ ،‬وُيصل ذلك بتفقد صفوف املصلني من ناحية إىل ناحية مع مسح اإلمام لصدور‬
‫املصلني ومناكبهم‪.‬‬
‫َ َ َّ‬
‫• َح َّىت كأن َما ‪ :‬تسويته تبلغ إىل ما يشبه هذه الغاية‪.‬‬
‫اح ‪" :‬القداح"‪ :‬سهام اخلشب حني تنحت وتربى‪ ،‬ويبالغ يف تسويتها وتعديلها‪ ،‬يعىن أنهم يكونون ‪-‬يف اعتداهلم واستوائهم‪ -‬ىلع نسق‬ ‫• الْق َد َ‬
‫ِ‬
‫واحد‪.‬‬
‫ََ ْ‬
‫• عقلنَا ‪ :‬أي فهمنا ما أمرنا به من التسوية‪.‬‬
‫َ َ‬
‫• اكد ‪ :‬قارب‪.‬‬
‫• فقام ‪ :‬وقف يف ماكن صالته‪.‬‬
‫ً‬
‫وظاهرا عن الصف‪.‬‬ ‫• بَاديًا َص ْد ُر ُه ‪ً :‬‬
‫بارزا‬ ‫ِ‬
‫• أو ‪ :‬للتقسيم‪ ،‬أي أن أحد األمرين الزم‪ ،‬فال خيلو احلال من أحدهما‪.‬‬
‫َ‬
‫• َرأى ‪ :‬أبرص‪.‬‬
‫ً‬ ‫َ َ َّ‬
‫تذكريا هلم؛ يللزتموا بما تقتضيه العبودية‪.‬‬ ‫اَّلل ‪ :‬ناداهم بهذا الوصف‬
‫• ِعباد ِ‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬الحذير من لك ما يوقع الباغض والنافر‪.‬‬
‫‪ .2‬ظاهر احلديث‪ ،‬وجوب تعديل الصفوف‪ ،‬وحتريم تعوجيها‪ ،‬للوعيد الشديد‪.‬‬
‫‪ .3‬شدة اهتمامه ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬بإقامة الصفوف‪ ،‬فقد اكن يتوىل تعديلها بيده الكريمة وهذا يدل ىلع أن تسوية الصفوف من وظيفة‬
‫اإلمام‪.‬‬
‫‪ .4‬اجلزاء من جنس العمل‪ ،‬فقد توعد بمخالفة وجوههم مقابل خمالفة صفوفهم‪.‬‬
‫‪ .5‬غضب انليب صّل اهلل عليه وسلم ىلع اختالف الصف‪ ،‬فيقتيض احلذر من ذلك‪.‬‬
‫‪ .6‬جواز الكم اإلمام فيما بني اإلقامة والصالة ملا يعرض من احلاجة‪.‬‬
‫ُ ي َّ َ َّ‬
‫حىت يَتأكد من تأديته ملهامه يف تسوية صفوف املأمومني‪.‬‬ ‫‪ .7‬يتحتَىم ىلع اإلمام أن ال يكرب‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫اإلملام برشح عمدة األحاكم إلسماعيل األنصاري‪ ،‬ط‪ ،1‬دار الفكر‪ ،‬دمشق‪1381 ،‬ه‪ .‬تيسري العالم رشح عمدة األحاكم للبسام‪ ،‬حققه وعلق عليه‬
‫وخرج أحاديثه وصنع فهارسه‪ :‬حممد صبيح بن حسن حالق‪ ،‬ط‪ ،10‬مكتبة الصحابة‪ ،‬األمارات ‪ -‬مكتبة الابعني‪ ،‬القاهرة‪1426 ،‬ه‪ .‬تنبيه األفهام رشح‬
‫عمدة ألحاكم البن عثيمني‪ ،‬ط‪ ،1‬مكتبة الصحابة‪ ،‬اإلمارات‪1426 ،‬ه‪ .‬عمدة األحاكم من الكم خري األنام صّل اهلل عليه وسلم لعبد الغين املقديس‪،‬‬
‫دراسة وحتقيق‪ :‬حممود األرناؤوط‪ ،‬مراجعة وتقديم‪ :‬عبد القادر األرناؤوط‪ ،‬ط‪ ،2‬دار اثلقافة العربية‪ ،‬دمشق ‪ ،‬بريوت‪ ،‬مؤسسة قرطبة‪1408 ،‬ه‪ .‬صحيح‬
‫ابلخاري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري بن نارص انلارص‪ ،‬ط‪ ،1‬دار طوق انلجاة (مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق)‪1422 ،‬ه‪ .‬صحيح‬
‫مسلم‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الرتاث العريب‪ ،‬بريوت‪1423 ،‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)3085( :‬‬

‫‪560‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫َ ُ‬
‫لك َّن أفضل اجلهاد‪ :‬حج مربور‬
‫‪«Le meilleur combat pour vous est un‬‬
‫! »‪pèlerinage agrée‬‬
‫‪ .809‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪809. Hadith:‬‬
‫َ‬ ‫عن اعئشة ‪-‬ريض اهلل عنها‪ -‬قالت‪ :‬قُ ُ‬
‫! ‪‘Aïcha (qu’Allah l’agrée) a dit : « Ô Messager d’Allah‬‬ ‫لت‪ :‬يا َر ُسول‬
‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫اهلل‪ ،‬ن َرى اجلهاد أفضل العمل‪ ،‬أفال جنا ِهد؟ فقال‪:‬‬
‫‪Nous estimons que le combat dans la voie d’Allah‬‬
‫ُ‬ ‫َ ُ‬
‫‪constitue la meilleure action. Pouvons-nous, nous, les‬‬
‫أفضل اجلهاد‪ٌّ :‬‬
‫حج مربور»‪.‬‬ ‫«لك َّن‬
‫‪femmes, combattre ? » Le Prophète (sur lui la paix et‬‬ ‫ِ‬
‫‪le salut) répondit : « Le meilleur combat pour vous est‬‬
‫! »‪un pèlerinage agrée‬‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫ُ‬ ‫ُ‬
‫اعئشة ‪َ -‬‬
‫والنساء‬ ‫ريض اهلل عنها‪-‬‬ ‫اكنت أم املؤمنني‬
‫**‬

‫‪‘Aïcha (qu’Allah l’agrée) et les autres femmes‬‬


‫‪estimaient que la meilleure des actions et la plus‬‬ ‫ً‬ ‫َّ‬
‫‪méritoire en récompense était le combat dans la voie‬‬ ‫معها يعتقدن أن أفضل األعمال وأكرثها أجرا اجلهاد‬
‫َ‬
‫‪d’Allah et l’affrontement avec les ennemis. Alors, le‬‬ ‫يف سبيل اهلل ومقاتلة األعداء‪ ،‬فأرش َد ُه َّن ‪-‬عليه‬
‫‪Prophète (sur lui la paix et le salut) leur indiqua, dans‬‬
‫الصالة والسالم‪ -‬إىل جها ٍد أفضل يف حقهن من‬
‫‪leur cas, une œuvre meilleure: un pèlerinage accompli‬‬
‫‪sans péché (« Hajj Mabrûr »).‬‬
‫ُّ‬
‫احلج‬ ‫القتال‪ ،‬وهو احلج اذلي ال إثم خيالطه‪ُ ،‬س ي َ‬
‫يم‬
‫ٌ‬ ‫ٌ‬ ‫ً‬
‫جهادا ألنه جهاد للنفس‪ ،‬وفيه بذل للمال وطاقة‬
‫ابلدن‪.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > احلج والعمرة > فضل احلج والعمرة‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه ابلخاري‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬اعئشة بنت أيب بكر الصديق ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬رياض الصاحلني‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫َ‬
‫• نرى ‪ :‬نعتقد‪.‬‬
‫• لكن ‪ :‬األرجح يف ضبطها أن تكون بضم الاكف ىلع أنها خطاب للنسوة‪ ،‬واملعىن أي اذلي يناسبكن احلج املربور‪.‬‬
‫• مربور ‪ :‬املقبول اذلي ال خيالطه يشء من اإلثم‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫َّ‬
‫احلج ِم ْن أفضل اجلهاد وأنه من سبيل اهلل ‪-‬تعاىل‪-.‬‬
‫أن َّ‬ ‫‪.1‬‬
‫ُ‬ ‫ُّ ي‬
‫‪ .2‬احلج للنساء أفضل من اجلهاد‪.‬‬
‫ُ‬ ‫َّ‬
‫‪ .3‬أن األعمال تتفاضل وتتفاوت حبسب العامل‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫‪-‬رياض الصاحلني من الكم سيد املرسلني؛ لإلمام أيب زكريا انلووي‪ ،‬حتقيق د‪ .‬ماهر الفحل‪ ،‬دار ابن كثري‪-‬دمشق‪ ،‬الطبعة األوىل‪1428 ،‬ه‪ - .‬بهجة‬
‫انلاظرين رشح رياض الصاحلني؛ تأيلف سليم اهلاليل‪ ،‬دار ابن اجلوزي‪ -‬الطبعة األوىل ‪1418‬ه‪ - .‬نزهة املتقني رشح رياض الصاحلني؛ تأيلف د‪.‬‬
‫مصطىف اخلِن وغريه‪ ،‬مؤسسة الرسالة‪ ،‬بريوت‪ ،‬الطبعة الرابعة عرش‪1407 ،‬ه‪ - .‬صحيح ابلخاري –اجلامع الصحيح‪-‬؛ لإلمام أيب عبد اهلل حممد بن‬
‫إسماعيل ابلخاري‪ ،‬عناية حممد زهري‪ - .‬رشح رياض الصاحلني؛ للشيخ حممد بن صالح العثيمني‪ ،‬مدار الوطن‪ ،‬الرياض‪1426 ،‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)2759( :‬‬

‫‪561‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

«En contrepartie, tu auras, le jour de la


َ ُ ْ َ َ ُّ ُ َ َ ُ ْ َ َ
résurrection, sept cents chamelles, toutes ‫لك بها يوم القيامة سبعمائ ِة ناقة لكها َمطومة‬
muselées» .
:‫ احلديث‬.810
**

810. Hadith:
Abû Mas’ûd (qu’Allah l’agrée) relate qu’un homme se ‫ جاء رجل إىل‬:‫ قال‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫عن أيب مسعود‬
présenta au Prophète (sur lui la paix et le salut) avec َ ‫ بناقة َخمْ ُط‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫انليب‬
:‫ فقال‬،‫وم ٍة‬
une chamelle muselée et déclara : « Celle-ci est
donnée dans la voie d’Allah. » - « En contrepartie » ‫صّل اهلل عليه‬- ‫ فقال رسول اهلل‬،‫هذه يف سبيل اهلل‬
lui dit alors le prophète « tu auras, le jour de la ‫ «لك بها يوم القيامة سبعمائة ناقة لكها‬:-‫وسلم‬
résurrection, sept cents chamelles, toutes muselées» . َ ‫َخمْ ُط‬
.»‫وم ٍة‬
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


Sens du hadith : Un homme se présenta au Prophète ‫ بناقة‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫جاء رجل إىل انليب‬
**

(sur lui la paix et le salut) avec une « chamelle muselée َ‫ودة حب‬ٌ ُ ْ َ ٌ َ َُْ
» - c’est-à-dire : attachée à une corde qui ressemble à ‫الزمام‬ ‫من‬ ‫قريب‬ ‫وهو‬ ،‫بل‬ ِ ‫د‬ ‫ش‬ ‫م‬ ‫أي‬ ، ‫ة‬ ‫خمطوم‬
la bride avec laquelle est tenue la chamelle- et déclara ‫ هذه يف‬،‫ يا رسول اهلل‬:‫ فقال الرجل‬،‫اليت تشد به انلاقة‬
ُّ َُ
: « Ô Messager d’Allah ! Celle-ci est donnée dans la
-‫تعاىل‬- ‫ أي أوقفها يف اجلهاد يف سبيل اهلل‬،‫يل اهلل‬ َ
voie d’Allah ! » C’est-à-dire : il a donné, en tant que legs ِ ‫س ِب‬
pieux (« Waqf »), cette chamelle pour servir dans le ‫ "لك بها‬:-‫صّل هلل عليه وسلم‬- ‫ فقال هل‬.‫ للغزو بها‬،
combat (« Al Jihâd ») dans la voie d’Allah, le Très-Haut. ‫ يُضاعف‬-‫تعاىل‬- ‫َسبْ ُعمائَ ِة نَاقة "؛ وذلك ألن اهلل‬
Le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) lui a alors َ ْ َ
dit : « Au Jour de la Résurrection, tu auras en ‫ضعف إىل أضعاف‬ ِ ‫احلسنة بعرش أمثاهلا إىل سبعمائة‬
contrepartie de celle-ci sept cents chamelles... » En ‫(مثَل اذلين ينفقون‬ َ :-‫تعاىل‬- ‫ كما يف قوهل‬،‫كثرية‬
effet, Allah multiplie la bonne action par dix voire sept َ َ
‫أمواهلم يف سبيل اهلل كمث ِل حبة أنبتت سبع سنابل يف‬
cent ou plus encore, comme dans Sa parole (Gloire sur
Lui) : {Ceux qui dépensent leur biens dans la voie ‫لك سنبلة مائة حبة واهلل يضاعف ملن يشاء واهلل‬
d’Allah ressemblent à un grain d’où poussent sept épis, ‫وم ٌة " فائدة‬ َ ‫"لكُّ َها َخمْ ُط‬
ُ
:‫ قوهل‬.]261:‫واسع عليم)[ابلقرة‬
et dans chaque épi, il y a cent grains. Et Allah multiplie
la récompense à qui Il veut et Allah est le Très- ‫ زيادة تمكن صاحبها من أن يعمل بها ما‬:‫خلطام‬ ِ ‫ا‬
Généreux, l’Omniscient.} [Sourate : al Baqara (2) / ‫ فكما أن هذا الرجل جاء‬،‫ وهذا من حسن اجلزاء‬،‫أراد‬
Verset : 261]. « …toutes muselées. » L’intérêt qu’elles ٌ ُ ْ َ
soient muselées consiste à ce que son propriétaire les ‫ مشدود‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫بناقته إىل انليب‬
utilise comme il le désire, et ceci fait partie de la bonne ‫ جزاه اهلل بسبعمائة ناقة لكها مشدود‬،‫خلطام‬
ٌ ُ ْ َ
ِ ‫عليها با‬
récompense. Car, tout comme cet homme est venu au
‫خلطام؛ ويلعلم من ينفق يف ادلنيا أن لك زيادة‬ ِ ‫عليها با‬
Prophète (sur lui la paix et le salut) en tenant sa
chamelle maintenue par sa muselière, Allah l’a ‫ واخلطام هل قيمة ومجال وزيادة يف‬،‫يقدمها سيحزى بها‬
récompensé par sept cent chamelles toutes attachées, .‫انلاقة‬
elles aussi, par une muselière afin qu’il les possède
véritablement et qu’il les utilise comme il le souhaite, et
ceci en guise de rétribution équitable.
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > اجلهاد > فضل اجلهاد‬:‫اتلصنيف‬
.‫ رواه مسلم‬:‫راوي احلديث‬
-‫ريض اهلل عنه‬- ‫ أبو مسعود عقبة بن عمرو ابلدري األنصاري‬:‫اتلخريج‬
.‫ رياض الصاحلني‬:‫مصدر منت احلديث‬

562
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• خمطومة ‪ :‬اخلطام‪ ،‬هو‪ :‬احلبل اذلي يقاد به ابلعري‪ ،‬جيعل ىلع خطمه أي مقدم أنفه وفمه‪.‬‬
‫• القيامة ‪ :‬هو ايلوم اآلخر اذلي حتاسب فيه اخلالئق‪ ،‬وسيم يوم القيامة بايلوم اآلخر؛ ألنه ال يوم بعده‪.‬‬
‫• سبيل اهلل ‪ :‬هو اجلهاد إذا أطلق يف انلصوص‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬الرتغيب بالربع بما يستعان به ىلع القتال من فرس أو ناقة أو غري ذلك‪.‬‬
‫‪ .2‬انلفقة يف سبيل اهلل ‪-‬تعاىل‪ -‬تضاعف إىل سبعمائة ضعف‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫‪-‬رياض الصاحلني من الكم سيد املرسلني؛ لإلمام أيب زكريا انلووي‪ ،‬حتقيق د‪ .‬ماهر الفحل‪ ،‬دار ابن كثري‪-‬دمشق‪ ،‬الطبعة األوىل‪1428 ،‬ه‪ - .‬بهجة‬
‫انلاظرين رشح رياض الصاحلني؛ تأيلف سليم اهلاليل‪ ،‬دار ابن اجلوزي‪ -‬الطبعة األوىل‪1418‬ه‪ - .‬نزهة املتقني رشح رياض الصاحلني؛ تأيلف د‪.‬‬
‫مصطىف اخلِن وغريه‪ ،‬مؤسسة الرسالة‪-‬بريوت‪ ،‬الطبعة الرابعة عرش‪1407 ،‬ه‪ - .‬رشح رياض الصاحلني؛ للشيخ حممد بن صالح العثيمني‪ ،‬مدار الوطن‪،‬‬
‫الرياض‪1426 ،‬ه‪ - .‬صحيح مسلم؛ لإلمام مسلم بن احلجاج‪ ،‬حققه ورقمه حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار اعلم الكتب‪-‬الرياض‪ ،‬الطبعة األوىل‪1417 ،‬ه‪- .‬‬
‫املنهاج رشح صحيح مسلم بن احلجاج ‪/‬أبو زكريا حميي ادلين ُيىي بن رشف انلووي‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب – بريوت الطبعة‪ :‬اثلانية‪ - .1392 ،‬ديلل‬
‫َ‬ ‫َ ُ ُْ‬
‫المع ِل ِم بف َوائِ ِد ُم ْس ِلم عياض بن موىس ايلحصيب‬ ‫الفاحلني لطرق رياض الصاحلني؛ ملحمد بن عالن الشافيع‪ ،‬دار الكتاب العريب‪-‬بريوت‪ِ - .‬إكمال‬
‫ْ‬
‫السبيت‪ ،‬املحقق‪ :‬ادلكتور ُي َىي إِ ْس َما ِعيل ‪ -‬دار الوفاء للطباعة والنرش والوزيع‪ ،‬مرص‪ -‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1419 ،‬ـه‪ 1998 -‬م‪ - .‬سبل السالم‪ -‬الصنعاين‪-‬‬
‫انلارش‪ :‬دار احلديث‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)3687( :‬‬

‫‪563‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

ُ َْ َْ ُ َ َْ ْ َ َْ ُ ََْْ ْ َ
Si c'était à refaire, je n'aurais pas amené ،‫ل ِو استقبلت من أم ِري ما استدب ْرت؛ ما أهديت‬
َْ ََْ َْ
‫ولوال أن ميع الهد َي ألحللت‬
d'offrande et si je n'avais pas d'offrande
avec moi, je me serais désacralisé.
:‫ احلديث‬.811
**

811. Hadith:
َّ َ َ
Jâbir ibn 'Abdillah (qu’Allah l’agrée) relate : « Le ‫ «أهل‬:‫ قال‬-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫عن جابر بن عبد اهلل‬
‫ وليس‬،‫ وأصحابُه باحلج‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫انليب‬
ُّ
Prophète (sur lui la paix et le salut) et ses Compagnons
s'engagèrent dans le Pélerinage, et aucun d'entre eux
ْ َ
n'avait d'offrande avec lui à l'exception du Prophète -‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫مع أحد منهم هد ٌي غري انليب‬
(sur lui la paix et le salut) et de Ṭalḥah. 'Ali (qu’Allah :‫ فقال‬.‫ من ايلمن‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫ وقدم يلع‬،‫وطلحة‬
l’agrée), revenant du Yémen, dit : « Je m'engage dans َّ َ َ ُ ْ‫أَ ْهلَل‬
le même rite que le Prophète (sur lui la paix et le ‫ فأمر‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ت بما أهل به انليب‬
salut).» Le Prophète (sur lui la paix et le salut) ordonna ‫ أن جيعلوها‬:‫ أصحابه‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫انليب‬
alors à ses Compagnons d'en faire une 'Umrah, de ُّ َ ُ ‫ فيطوفوا ثم ُي َق ي‬،‫عمرة‬
‫ إال من اكن معه‬،‫وُيلوا‬ ِ ‫رصوا‬
َْ َ َ َ َ
sorte à ce qu'ils fassent la circumambulation, se
ْ َ
coupent les cheveux et se désacralisent, sauf pour ‫ ننطلق إىل ِم ًىن َوذك ُر أ َح ِدنا يق ُط ُر؟‬:‫ فقالوا‬،‫الهدي‬
َ
ceux qui avaient des offrandes avec eux. Ils dirent : «
‫ ل ِو‬:‫ فقال‬-‫ صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫فبلغ ذلك انليب‬
Irons-nous à Minâ, le pénis encore gouttant !? » Quand
‫ ولوال‬، ‫ت‬ ُ ْ‫ت ؛ ما أَ ْه َدي‬ ْ ‫ت من أَ ْمري َما‬
ُ ‫استَ ْدبَ ْر‬ ُ ْ‫استَ ْقبَل‬ْ
cela parvint au Prophète (sur lui la paix et le salut), il dit ِ َ
ْ ‫ك‬َ َ ََ ُ ْ‫حلَل‬ْ َ َ ْ َ
: « Si c'était à refaire, je n'aurais pas amené d'offrande ‫ت‬ ‫ فنس‬.‫ وحاضت اعئشة‬.‫ت‬ ‫أن ميع الهدي أل‬
ْ َ َ
‫ فلما َط ُهرت‬.‫ غري أنها لم ت ُطف بابليت‬،‫اسك لكها‬
et si je n'avais pas d'offrande avec moi, je me serais
désacralisé. Par ailleurs, ʽÂ’ishah (qu’Allah l’agrée) eut ِ ‫املن‬
َ ُ َْ
ses règles. Elle accomplit tous les rites sauf la ‫ تن َط ِلقون حبج‬،‫ يا رسول اهلل‬:‫وطافت بابليت قالت‬
circumambulation autour de la Ka’bah et le Sa’î. Une
:‫ وأنطلق حبج؟ فأمر عبد الرمحن بن أيب بكر‬،‫وعمرة‬
ْ َّ
fois purifiée et après avoir accompli la
circumambulation autour de la Ka’bah, elle dit : « Ô, .»‫ فاعتمرت بعد احلج‬، ‫يم‬ ِ ‫أن خيرج معها إىل الن ِع‬
Messager d'Allah ! Vous repartez avec un Pélerinage
et une 'Umrah, alors que moi, je ne repars qu'avec un
Pélerinage ? » Il ordonna alors à 'Abduraḥmân, le fils
d'Abu Bakr, de sortir avec elle jusqu'à « At-Tan'îm ».
Ainsi, elle fit la 'Umrah après le Pélerinage.
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


َ ‫يصف جابر بن عبد اهلل ر‬
‫يض اهلل عنهما حجة انليب‬
**

Jâbir ibn 'Abdillah (qu’Allah l’agrée) décrit le Pélerinage


du Prophète (sur lui la paix et le salut) et explique que ُّ
‫ ولم‬،‫صّل اهلل عليه وسلم بأنه وأصحابه أهلوا باحلج‬
ْ ْ
ce dernier et ses Compagnons ont prononcé l'entrée
ٌ
dans les rites du Pélerinage sans qu'aucun d'entre eux ‫ي َ ُسق أحد منهم ال َهد َي إال انليب صّل اهلل عليه وسلم‬
n'emporte d'offrandes avec lui, à part le Prophète (sur َ
‫ واكن يلع بن أيب‬،‫ريض اهلل عنه‬ ‫وطلحة بن عبيد اهلل‬
lui la paix et le salut) et Ṭalḥah ibn ʽUbaydillah (qu’Allah
l’agrée). 'Ali ibn Abi Ṭâlib (qu’Allah l’agrée), lui, arriva
َ
‫ ومن فقهه‬،‫ فقدم‬،‫ريض اهلل عنه يف ايلمن‬ ‫طالب‬
َّ
du Yémen et, par pertinence, prononça son entrée ‫أحرم وعلق إحرامه بإحرام انليب صّل اهلل عليه‬
dans les rites en précisant qu'il s'agissait des mêmes
rites que ceux choisis par le Prophète (sur lui la paix et ‫ أمرهم انليب صّل اهلل عليه‬،‫ فلما قدموا مكة‬.‫وسلم‬
le salut), c'est-à-dire le Pélerinage, et non la 'Umrah. ،‫وسلم أن يفسخوا إحرامهم من احلج إىل العمرة‬
Quand ils arrivèrent à la Mecque, le Prophète (sur lui la ُّ ُ
‫وُيلوا‬
ِ ‫ ثم يقرصوا‬،‫ويكون طوافهم وسعيهم للعمرة‬
paix et le salut) leur donna l'ordre d'abroger leur
Pélerinage afin d'en faire une 'Umrah. Ainsi, après avoir ‫ أما‬.‫ هذا يف حق من لم يسق اهلدي‬.‫الحلل الاكمل‬
tourné autour de la Ka’bah, effectué les allers et venues

564
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

entre les monts Aṣ-Ṣafâ et Al-Marwah et raccourci - ‫ ومنهم انليب صّل اهلل عليه وسلم فبقوا‬- ‫من ساقه‬
ُ
leurs cheveux pour faire la 'Umrah, ils seraient
‫وا‬ ُ ‫ فقال اذلين أ ِم‬.‫ ىلع إحرامهم‬-‫بعد طوافهم وسعيهم‬
‫ر‬
entièrement désacralisés. Ceci concernait ceux qui
n'avaient pas apporté d'offrandes. Quant à ceux qui les :-‫متعجبني ومستعظمني‬- ‫بفسخ حجهم إىل عمرة‬
avaient apportées et dont le Prophète (sur lui la paix et
‫كيف نتحلل وجنامع أهلنا ثم ننطلق إىل " ِمىن" ُم ِهلني‬
le salut) faisait partie, ils restèrent en état de
sacralisation après la circumambulation et le Sa'î. ‫انليب صّل اهلل‬ ‫ فبلغ ى‬.‫ وحنن حديثو عهد بذلك؟‬،‫باحلج‬
Etonnés, ceux qui reçurent l'ordre d'abroger leur ،‫الهم واستعظام ذلك يف نفوسهم‬ َ َ
‫عليه وسلم مق‬
Pélerinage pour faire une 'Umrah dirent : « Comment
pourrions-nous nous désacraliser et avoir des rapports ‫ لو استقبلت من‬:‫فطمأن أنفسهم بما هو احلق وقال‬
avec nos femmes pour aller juste après à Minâ en nous ‫ى اذلي منعين من‬ َ ‫اله ْد‬
َ ‫ت‬ ُ ‫ ما ُس ْق‬،‫أمري ما استدبرت‬
engageant dans le Pélerinage ?! » Quand le Prophète
‫ فرضيت أنفسهم‬.‫ وألحللت معكم‬،‫الحلل‬
(sur lui la paix et le salut) eut vent de leurs paroles et
de la façon dont cela les heurtait, il les rassura en disant ‫ريض اهلل عنها‬ َ ‫ وحاضت اعئشة‬.‫واطمأنت قلوبهم‬
la vérité suivante : « Si c'était à refaire, je n'aurais pas ‫ فصارت قارنة؛ الن حيضها منعها‬،‫ب دخوهلم مكة‬ ً َ ‫قُ ْر‬
apporté les offrandes qui m'empêchent de me
désacraliser et je me serais désacralisé avec vous ! » ‫ وفعلت املناسك لكها غري‬،‫من الطواف بابليت‬
Ils furent alors satisfaits et rassurés. A l'approche de la ‫ فلما طهرت وطافت بابليت طواف‬.‫الطواف والسيع‬
Mecque, ʽA’ishah fut indisposée et son rite se
transforma donc en qirân, car ses règles l'empêchaient ‫ إذ اكن أغلب الصحابة‬،‫ صار يف نفسها يشء‬،‫حجها‬
de tourner autour de la Ka’bah. Elle accomplit donc ‫ قد فعلوا‬-‫ومنهم أزواج انليب صّل اهلل عليه وسلم‬-
tous les rites à l'exception de la circumambulation et du
‫ ويه قد دخلت‬.‫أعمال العمرة وحدها وأعمال احلج‬
Sa'î. Redevenue en état de pureté et après avoir
accompli la circumambulation de son Pélerinage, elle ‫ تنطلقون حبج‬،‫ يا رسول اهلل‬:‫ فقالت‬.‫عمرتها يف حجها‬
fut dérangée par le fait que la plupart des Compagnons, ‫ وأمر أخاها‬،‫فطيب خاطرها‬ َّ .‫وعمرة وأنطلق حبج؟‬
dont les épouses du Prophète (sur lui la paix et le salut),
avaient accompli les rites du Pélerinage et de la 'Umrah ‫ فاعتمرت بعد‬،‫عبد الرمحن أن خيرج معها إىل النعيم‬
de façon distincte, alors qu'elle avait dû inclure sa .‫احلج‬
'Umrah dans son Pélerinage. Elle dit : « Ô Messager
d'Allah ! Vous repartez avec un Pélerinage et une
'Umrah et je ne repars qu'avec un Pélerinage ? » Il la
consola alors en ordonnant à son frère 'Abdurahmân
de sortir avec elle jusqu'à « At-Tan'îm » [lieu où se
mettent en état de sacralisation pour ceux qui se
trouvent à la Mecque] et elle put faire une 'Umrah après
son « At-Tan'îm ».
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > احلج والعمرة > أنواع النسك‬:‫اتلصنيف‬
‫الفقه وأصوهل > فقه العبادات > احلج والعمرة > اهلدي والكفارات‬
.‫ متفق عليه‬:‫راوي احلديث‬
-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫ جابِر بن عبد اهلل‬:‫اتلخريج‬
.‫ عمدة األحاكم‬:‫مصدر منت احلديث‬
:‫معاين املفردات‬
َ َّ َ
.‫ أحرم‬:‫ واملراد به هنا‬،‫ رفع الصوت‬:‫ أصل اإلهالل‬: ‫• أهل‬
ْ َ
.‫ من إبل أو بقر أو غنم‬،‫ أي يشء يُهدى إىل احلرم‬: ‫• هد ٌي‬
.‫ أحرمت‬: ‫ت‬ ُ ْ‫• أَ ْهلَل‬
.‫ يزنهل احلجاج أيام الترشيق‬،‫ بينه وبني مكة املكرمة ثالثة أميال‬:‫ ويقال‬،‫ موضع قرب مكة‬: ‫• ِم َىن‬

565
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫• يقطر ‪ :‬يقطر‪ :‬يزنل منيا من مجاع أهله‪.‬‬


‫ت من قبل‪.‬‬ ‫• استَقبلت ‪َ :‬علم ُ‬
‫• من أمري ‪ :‬من شأين أو حايل‪.‬‬
‫ت ‪ :‬ما سقت اهلدي‪.‬‬ ‫• ما أَ ْه َدي ْ ُ‬
‫ت ‪َّ :‬‬ ‫ك ْ‬ ‫ََ َ‬
‫تعبدت‪ .‬واملناسك‪ :‬أفعال احلج‪.‬‬ ‫• نس‬
‫ََْ ُ َ‬
‫• تنط ِلقون ‪ :‬تذهبون راجعني إىل املدينة‪.‬‬
‫• طهرت ‪ :‬نظفت من احليض‪.‬‬
‫• حبج وعمرة ‪ :‬أي حج مستقل‪ ،‬وعمرة مستقلة‪.‬‬
‫َّ ْ‬
‫يم ‪ :‬موضع ىلع أربعة أميال من مكة يسىم اآلن‪" :‬مسجد اعئشة‪".‬‬
‫• الن ِع ِ‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬مرشوعية سوق اهلدي‪.‬‬
‫‪ .2‬األفضل ملن حج قارنا أن يسوق معه اهلدي‪.‬‬
‫َ ْ‬
‫الهدي يف حج أو عمرة؛ ألن أكرث الصحابة لم يسقه‪ ،‬ولكن جيب ىلع املتمتع والقارن هدي ولو بغري سوق‪.‬‬ ‫‪ .3‬ال جيب سوق‬
‫َ‬ ‫َّ ْ‬
‫‪ .4‬مرشوعية رفع الصوت بالل ِبي ِة‪.‬‬
‫َ‬ ‫َّ ْ‬
‫الل ِبي ِة‪.‬‬ ‫‪ .5‬مرشوعية تعيني النسك يف‬
‫‪ .6‬جواز تعليق اإلحرام بإحرام الغري‪.‬‬
‫‪ .7‬أن المتع أفضل األنساك؛ ألن انليب صّل اهلل عليه وسلم أمر به من لم يسق اهلدي‪.‬‬
‫ً‬
‫متمتعا‪.‬‬ ‫‪ .8‬مرشوعية فسخ نية احلج إىل العمرة ؛ يلصري‬
‫َ ْ‬
‫الهدي‪.‬‬ ‫‪ .9‬يمنع فسخ نية احلج يف حال سوق‬
‫َّ‬ ‫ى‬
‫‪ .10‬فقه يلع ريض اهلل عنه‪ ،‬فإنه حني لم يعرف أي األنساك أفضل‪ ،‬علقه بإحرام انليب صّل اهلل عليه وسلم‪.‬‬
‫‪ .11‬جواز املبالغة يف الالكم‪ ،‬الستيضاح احلقائق‪ ،‬وتبيني األمور‪.‬‬
‫‪ .12‬جواز تمين األمور الفائتة إذا اكنت من مصالح ادلين‪ ،‬ألنه رغبة يف اخلري‪ ،‬وندم عليه‪.‬‬
‫‪ .13‬أن القصري من الشعر يف احلج والعمرة عبادة ونسك من املناسك‪.‬‬
‫‪ .14‬أن القصري يف العمرة للمتمتع أفضل ؛ يلتوفر الشعر للحلق يف احلج‪.‬‬
‫‪ .15‬رمحة انليب صّل اهلل عليه وسلم وشفقته بأمته‪.‬‬
‫‪ .16‬جواز قول ‪" :‬لو" إذا اكن بلفظ اإلخبار‪.‬‬
‫ُ‬ ‫َ‬
‫‪ .17‬امتناع الطواف بابليت ىلع احلائض حىت ت ْطه َر‪.‬‬
‫‪ .18‬جواز فعل احلائض أعمال احلج غري الطواف‪.‬‬
‫‪ .19‬أن املرشوع كون السيع بني الصفا واملروة بعد الطواف بابليت‪.‬‬
‫‪ .20‬أن املتمتع إذا لم يتمكن من إكمال العمرة قبل احلج وأدخل احلج عليها ‪ ،‬جاز هل أن يعتمر بعد احلج‪.‬‬
‫َ‬
‫‪ .21‬أن املتمتعة إذا حاضت ولم ت ْط ُه ْر قبل احلج ‪ ،‬فإنها تدخله ىلع العمرة وتصري قارنة‪.‬‬
‫‪ .22‬أن القارن يكفيه طواف واحد وسيع واحد حلجه وعمرته‪.‬‬
‫‪ .23‬وجوب اإلحرام من احلل يف حق من أراد العمرة وهو يف احلرم‪.‬‬
‫‪ .24‬أن سوق اهلدي مانع من الحلل حىت ينحر يوم العيد‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫عمدة األحاكم‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد الغين بن عبد الواحد املقديس‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممود األرناؤوط‪ ،‬دار اثلقافة العربية ومؤسسة قرطبة‪ ،‬الطبعة اثلانية‪1408 ،‬ه‪.‬‬
‫تيسري العالم‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد اهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬حتقيق حممد صبيح بن حسن حالق‪ ،‬مكتبة الصحابة ومكتبة الابعني‪ ،‬الطبعة العارشة‪،‬‬
‫‪ 1426‬ه‪ .‬تأسيس األحاكم رشح عمدة األحاكم‪ ،‬تأيلف‪ :‬أمحد بن ييح انلجيم‪ :‬نسخة إلكرتونية ال يوجد بها بيانات نرش‪ .‬تنبيه األفهام رشح عمدة‬
‫اإلحاكم‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن صالح العثيمني‪ ،‬مكتبة الصحابة ومكتبة الابعني‪ ،‬الطبعة األوىل‪1426 :‬ه‪ .‬اإلفهام يف رشح عمدة األحاكم‪ ،‬للشيخ عبد‬
‫العزيز بن عبد اهلل بن باز‪ ،‬حتقيق‪ :‬سعيد بن يلع بن وهف القحطاين‪ ،‬الطبعة األوىل‪ 1435 ،‬ـه خالصة الالكم ىلع عمدة األحاكم‪ ،‬تأيلف‪ :‬فيصل بن‬

‫‪566‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫عبد العزيز آل مبارك‪ ،‬الطبعة اثلانية‪ 1412 ،‬ـه صحيح ابلخاري ‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري انلارص‪ ،‬انلارش‪ :‬دار طوق انلجاة الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1422 ،‬ـهصحيح‬
‫مسلم ‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق انلارش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب – بريوت‪..‬‬
‫الرقم املوحد‪)4550( :‬‬

‫‪567‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫َ ْ َ َّ َ ُ ا َ ْ َ َ ْ َ ا َّ َ َ َ َ ْ َ َ ْ‬
‫‪Si un homme - ou il a dit : un individu - t’a‬‬ ‫ري‬
‫لو أن رجال ‪-‬أو قال‪ :‬امرأ‪ْ -‬اطلع عليك بِغ ِ‬
‫ْ َ َ َ ََُْ َ َََ َ ََُْ َ َ َ‬
‫إذن ِك؛ فحذفته ِِبَصا ٍة‪ ،‬ففقأت عينه‪ :‬ما اكن‬
‫‪épié sans ta permission, puis tu lui as jeté‬‬
‫َ َْ ُ َ ٌ‬
‫‪une petite pierre et tu lui as crevé son œil,‬‬
‫‪cela ne te sera pas reproché.‬‬ ‫عليك جناح‬
‫‪ .812‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪812. Hadith:‬‬
‫مرفواع‪« :‬لو أن رجال ‪Abû Hurayrah (qu’Allah l’agrée) relate que le Prophète‬‬ ‫ً‬ ‫عن أيب ُهريرة ‪-‬ريض ُ‬
‫اهلل عنه‪-‬‬
‫ْ َ َ َ َ ْ َ ُ ‪(sur lui la paix et le salut) a dit : « Si un homme - ou il a‬‬
‫ه‬ ‫ت‬ ‫ف‬‫ذ‬ ‫ح‬ ‫ف‬ ‫؛‬ ‫ك‬ ‫ن‬ ‫ذ‬ ‫إ‬ ‫بغري‬ ‫عليك‬ ‫ع‬ ‫ام َرأً‪َّ -‬‬
‫اطلَ َ‬ ‫ْ‬
‫‪-‬أو قال‪:‬‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ َ َََْ َ‬
‫‪dit : un individu - t’a épié sans ta permission, puis tu lui‬‬
‫َُ ٌ‬
‫‪as jeté une petite pierre et tu lui as crevé son œil, cela‬‬ ‫حبصا ٍة‪ ،‬ففقأت عينه‪ :‬ما اكن عليك جناح»‪.‬‬
‫‪ne te sera pas reproché» .‬‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫ٌ‬
‫أخرب انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬أنه إذا اطلع إنسان‬
‫**‬

‫‪Le Prophète (sur lui la paix et le salut) a informé que si‬‬


‫‪un homme épie quelqu’un sans sa permission, derrière‬‬
‫‪sa porte, ou au-dessus de son mur, ou autrement, puis‬‬ ‫أحد بغري إذنه من وراء بابه‪ ،‬أو من فوق جداره‪،‬‬
‫ىلع ٍ‬
‫‪qu'on lui crève son œil en lui jetant une petite pierre, ou‬‬ ‫أو غري ذلك‪ ،‬ففقأ عينه بأن يريم حصاة؛ فتصيب‬
‫‪en y plantant un morceau de fer, alors [celui qui l'aura‬‬
‫عينه‪ ،‬أو أن يطعن عينه حبديدة‪ ،‬فليس ىلع هذا‬
‫‪blessé] n’aura aucun péché ni [n'encourra] de‬‬ ‫ٌ‬
‫قصاص؛ ألن انلاظر هو املتعدي‬ ‫املتلف ٌ‬
‫إثم وال‬
‫‪sentence. Car c'est celui qui épie qui transgresse et‬‬ ‫ِ‬
‫‪offense par son acte.‬‬ ‫واجلاين بفعله هذا‪.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > اجلنايات > القصاص‬
‫الفضائل واآلداب > اآلداب الرشعية > آداب السالم واالستئذان‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬أبو هريرة عبد الرمحن بن صخر ادلويس ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬عمدة األحاكم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫َ َ َ ْ ُ‬
‫حذفتَه ‪َ :‬ر َميْته‪.‬‬ ‫•ف‬
‫َ َ َ ْ َ َ َُْ ْ َ ْ َ‬
‫• ففقأت عينه ‪ :‬أفسدتها وأتلفتها‪.‬‬
‫اح ‪ٌ :‬‬
‫إثم‪.‬‬ ‫• ُجنَ ٌ‬

‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫َ‬ ‫االطالع ىلع أحوال انلاس يف منازهلم‪َّ ،‬‬ ‫‪ .1‬حتريم ي‬
‫ِ‬
‫واالستماع ِإىل الك ِم ِهم‪.‬‬ ‫وانلظر إيلهم‬ ‫ِ‬
‫ْ‬
‫يطلع بِ ِه ىلع أح َوال ِ ِهم‪.‬‬ ‫العضو اذلي َّ‬ ‫ْ‬ ‫وط ُح ْر َمة َم ْن َف َع َل َذلك‪ ،‬وإ ْه َد ُ‬
‫ار‬ ‫‪ُ .2‬س ُق ُ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬
‫َ‬ ‫ابليت أن َي ْف َقأ عينه وليس عليه ٌ‬ ‫َ َّ‬
‫إثم وال قصاص‪.‬‬ ‫‪ .3‬أن لصاحب َ ِ‬
‫َْ‬ ‫َ‬ ‫َ َّ‬ ‫َّ َ‬
‫اره‪.‬‬
‫ار ال ُيتاج إىل إنذ ِ‬ ‫احلديث أن صا ِحب ادل ِ‬ ‫ِ‬ ‫‪ .4‬ظا ِه ُر‬
‫َ ْ‬ ‫ْ‬ ‫ُ ْ‬ ‫َّ‬ ‫َ َّ‬ ‫َ‬ ‫َّ َ‬ ‫ْ‬
‫َ َ‬ ‫َّ‬
‫كن دف ُعه اك َّنلظر‪.‬‬ ‫انلظ ِر غريه اكلسمع؛ ألنه ال يم ِ‬ ‫‪ .5‬أنه ال يلت ِحق بِ‬
‫وجود ساتِر‪.‬‬ ‫اط ب ُ‬ ‫َْ َ‬ ‫َّ‬ ‫ْ‬ ‫‪ .6‬ي ُ ْش َرت ُط َقبْ َل إ ْه َدار َع ْني َّ‬
‫اظ ِر أن يكون صا ِحب ادلار قد احت ِ‬ ‫انل ِ‬ ‫ِ ِ ِ‬
‫َ‬ ‫َُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ ْ ْ َ ْ َ َ‬ ‫ََْ‬
‫ابلاب وال يقابِل فتحة ابلاب‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ب‬ ‫‪ .7‬ينب ِيغ لِلمستأ ِذ ِن أن ي ِقف ىلع جانِ ِ‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫‪1-‬صحيح ابلخاري‪ ،‬حممد بن إسماعيل ابلخاري اجلعِف‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري انلارص‪ ،‬دار طوق انلجاة (مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم‪ :‬حممد‬
‫فؤاد عبد ابلايق)‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1422‬ه‪ -2 .‬صحيح مسلم‪ ،‬مسلم بن احلجاج القشريي انليسابوري‪ ،‬حتقيق حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الرتاث‬

‫‪568‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫العريب‪ ،‬بريوت‪ ،‬الطبعة‪1423 :‬ه‪ -3 .‬تيسري العالم رشح عمدة األحاكم‪ ،‬عبد اهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد صبيح حالق‪ ،‬مكتبة الصحابة‪،‬‬
‫اإلمارات‪ ،‬مكتبة الابعني‪ ،‬القاهرة‪ ،‬الطبعة‪ :‬العارشة ‪1426‬ه‪ -4 .‬تأسيس األحاكم‪ ،‬أمحد بن ُيىي انلجيم‪ ،‬دار علماء السلف‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلانية ‪1414‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)2989( :‬‬

‫‪569‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Abû Hurayrah (qu’Allah l’agrée) relate que


le Messager d’Allah (sur lui la paix et le
salut) a dit : « Le serviteur esclave dévoué
aura deux récompenses. » Puis, Abû
ْ ْ ُ ُ َْ َْْ
Hurayrah précisa : « Par celui qui détient ‫ل ِلعب ِد المملوكِ المصلِحِ أج َران‬
l’âme d’Abu Hurayrah dans Sa Main ! Si ce
n’était le combat dans la voie d’Allah, le
pèlerinage et la bienfaisance envers ma
mère, j’aurais préféré mourir esclave» !
:‫ احلديث‬.813
**

813. Hadith:
Abû Hurayrah (qu’Allah l’agrée) relate que le Messager - ‫ قال رسول اهلل‬:‫ قال‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫عن أيب هريرة‬
d’Allah (sur lui la paix et le salut) a dit : « Le serviteur
esclave dévoué aura deux récompenses. » Puis, Abû
‫ «للعبد اململوك املصلح‬:-‫صّل اهلل عليه وسلم‬
Hurayrah précisa : « Par celui qui détient l’âme d’Abu ‫ واذلي نفس أيب هريرة بيده لوال اجلهاد يف‬،»‫أجران‬
Hurayrah dans Sa Main ! Si ce n’était le combat dans ‫ ألحببت أن أموت وأنا‬،‫ وبِ ُّر أيم‬،‫سبيل اهلل واحلج‬
la voie d’Allah, le pèlerinage et la bienfaisance envers
ma mère, j’aurais préféré mourir esclave» ! .‫مملوك‬
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


‫ أي إذا أصلح العبد حاهل مع سيده؛‬:‫معىن احلديث‬
**

Signification du hadith : Signification du hadith : Si


l’esclave améliore son comportement avec son maître
en accomplissant les obligations qui lui ont été ‫بأن قام بما وجب عليه من طاعته فيما يأمره به‬
ordonnées dans le convenable, et en s’acquittant du ‫باملعروف وقام حبق اهلل تعاىل من أداء الواجبات‬
droit d’Allah, le Très-Haut, en exécutant Ses ordres et
.‫ فإن هل األجر مرتني يوم القيامة‬،‫واجتناب املنهيات‬
en évitant Ses interdits, alors il obtiendra deux
récompenses le Jour de la Résurrection : 1- La :‫ اثلاين‬.‫ أجر قيامه حبق سيده فيما وجب عليه‬:‫األول‬
première pour avoir servi son maître avec sincérité ‫ و‬.‫أجر القيام حبق اهلل تعاىل فيما افرتضه اهلل عليه‬
concernant ses obligations. 2- La deuxième pour s’être
acquitté du droit d’Allah, le Très-Haut, qui lui était ‫ أقسم‬:‫ بعد رواية احلديث‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫أبو هريرة‬
prescrit. Après avoir évoqué le hadith du Prophète (sur ُّ ‫باهلل أنه لوال اجلهاد يف سبيل اهلل واحلج‬
،‫وبر أمه‬
lui la paix et le salut), Abu Hurayrah (qu’Allah l’agrée) a ً
‫ إال أن اذلي يمنعه من‬.‫لمىن أن يكون عبدا مملواك‬
juré par Allah que si ce n’était le combat dans la voie
d’Allah, le pèlerinage et la bienfaisance envers sa ‫ اجلهاد يف سبيل اهلل؛ ألن العبد ليس هل اخلروج‬:‫ذلك‬
mère, il aurait préféré mourir esclave. En effet, le ‫ إال بإذن سيده وقد يمنعه حلاجته أو خوف‬،‫للجهاد‬
combat dans la voie d’Allah l’a empêché de vouloir être
un esclave car l’esclave n’a pas à sortir pour combattre ‫ ولوال احلج لمىن أن يكون عبدا مملواك؛ ألن‬.‫هالكه‬
sauf si son maître le lui autorise. Toutefois, le maître ‫ فقد‬،‫العبد ليس هل اخلروج للحج إال بإذن سيده‬
peut aussi l’en empêcher s’il a besoin de ses services
ou bien par crainte qu’il périsse. « Le pèlerinage » ‫ ومما يمنعه من تمين‬.‫يمنعه من احلج حلاجته إيله‬
C’est-à-dire : S’il n’y avait pas le pèlerinage, alors il ‫ ِب ُّر أمه وطاعتها؛ فإن طاعة السيد مقدمة‬،‫العبودية‬
َّ
aurait préféré être un serviteur esclave, mais une fois
‫ىلع طاعة وادلته وحقه أوكد من حقها؛ ألن لك‬
encore l’esclave n’a pas à sortir pour accomplir le
pèlerinage sauf si son maître le lui autorise. Mais ‫ وهذا مما‬،‫ فله الرصف املطلق‬،‫منافعه مملوكة لسيده‬
encore une fois, le maître peut l’en empêcher s’il a .‫قد يمنعه من القيام ىلع أمه وبرها وطاعتها‬
besoin de ses services. « La bienfaisance envers ma
mère. » C’est-à-dire : Parmi les choses qui l’empêchent
de devenir esclave, il y a encore son devoir de

570
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪bienfaisance envers sa mère car l’obéissance au‬‬


‫‪maître prévaut sur celle de la mère, et le droit du maître‬‬
‫‪est prééminent à celui de la mère. En effet, tous les‬‬
‫‪services et les profits de l’esclave appartiennent au‬‬
‫‪maître qui les utilise comme bon lui semble. C’est pour‬‬
‫‪cela que l’esclave peut être empêché par son maître de‬‬
‫‪s’occuper de sa mère avec compassion et obéissance.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > احلج والعمرة > فضل احلج والعمرة‬
‫الفقه وأصوهل > فقه العبادات > اجلهاد > فضل اجلهاد‬
‫الفضائل واآلداب > الفضائل > فضائل بر الوادلين‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬أبو هريرة عبد الرمحن بن صخر ادلويس ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬رياض الصاحلني‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• املصلح ‪ :‬إحسان العبادة وانلصح للسيد‪ ،‬ونصيحة السيد تشمل أداء حقه من اخلدمة وغريها‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬مزيد الفضل للعبد املوصوف بتلك الصفة‪ ،‬ملا يدخل عليه من مشقة الرق‪.‬‬
‫‪ .2‬فضيلة اجلهاد واحلج وبر الوادلين‪ ،‬وخاصة األم‪.‬‬
‫‪ .3‬العبد ال جهاد عليه وال حج‪ ،‬وإن صح ذلك منه‪.‬‬
‫‪ .4‬الصالح يشمل إحسان العبد وانلصح لسيده‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫‪-‬رياض الصاحلني من الكم سيد املرسلني‪ ،‬لإلمام أيب زكريا انلووي‪ ،‬حتقيق د‪ .‬ماهر الفحل‪ ،‬دار ابن كثري‪-‬دمشق‪ ،‬الطبعة األوىل‪1428 ،‬ه‪ - .‬بهجة‬
‫انلاظرين رشح رياض الصاحلني‪ ،‬تأيلف سليم اهلاليل‪ ،‬دار ابن اجلوزي‪ -‬الطبعة األوىل‪1418‬ه‪ - .‬نزهة املتقني رشح رياض الصاحلني؛ تأيلف د‪.‬‬
‫مصطىف اخلِن وغريه‪ ،‬مؤسسة الرسالة‪-‬بريوت‪ ،‬الطبعة الرابعة عرش‪1407 ،‬ه‪ - .‬صحيح ابلخاري‪ ،‬عناية حممد زهري انلارص‪ ،‬دار طوق انلجاة‪ ،‬الطبعة‬
‫األوىل‪1422 ،‬ه‪ - .‬صحيح مسلم‪ ،‬حققه ورقمه حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار اعلم الكتب‪-‬الرياض‪ ،‬الطبعة األوىل‪1417 ،‬ه‪ .‬كنوز رياض الصاحلني‪ ،‬حلمد‬
‫بن نارص العمار‪ ،‬دار كنوز إشبيليا‪ -‬الطبعة األوىل‪1430‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)3792( :‬‬

‫‪571‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪«Ne devancez [pas le mois de] Ramadân en‬‬ ‫ا‬ ‫َ َ َّ ُ‬


‫‪jeûnant un ou deux jours avant, à moins‬‬ ‫ال تقدموا رمضان بصوم يوم‪ ،‬أو يومني إال رجال‬
‫ا ََْ ُ ْ ُ‬
‫‪que quelqu’un ait l’habitude de jeûner,‬‬ ‫اكن يصوم صوما فليصمه‬
‫‪dans ce cas, qu’il jeûne» .‬‬
‫‪ .814‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪814. Hadith:‬‬
‫عن أيب هريرة ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬قال‪ :‬قال رسول اهلل ‪Abû Hurayra (qu’Allah l’agrée) relate que le Messager -‬‬
‫َ َ َّ‬
‫صّل اهلل عليه وسلم‪« :-‬ال تقد ُموا رمضان بصوم‬
‫‪d’Allah (sur lui la paix et le salut) a dit : « Ne devancez‬‬
‫ً َ َْ ُ ْ ُ‬ ‫ً‬
‫‪[pas le mois de] Ramadân en jeûnant un ou deux jours‬‬
‫يوم‪ ،‬أو يومني إال رجال اكن يصوم صوما فليصمه»‪avant, à moins que quelqu’un ait l’habitude de jeûner, .‬‬
‫‪dans ce cas, qu’il jeûne» .‬‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫يف هذا احلديث خيرب أبو هريرة ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬أن ‪Dans ce hadith, Abû Hurayra (qu’Allah l’agrée) nous‬‬
‫**‬

‫‪informe que le Prophète (sur lui la paix et le salut) a‬‬


‫انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬نىه عن القدم يف صيام ‪interdit de jeûner un ou deux jours avant le mois de‬‬
‫رمضان بصوم يوم أو يومني قبله متصال به إال أن ‪Ramadan, sauf pour quelqu’un qui a pour habitude de‬‬
‫‪jeûner un jour précis, comme le lundi, par exemple.‬‬
‫يكون هل اعدة بصوم يوم معني كيوم االثنني مثال‪،‬‬
‫‪Donc si l’un des deux jours précédant le mois de‬‬
‫فيصادف ذلك قبل رمضان بيوم أو يومني‪ ،‬فال بأس ‪Ramadan tombe un lundi, cette personne peut jeûner,‬‬
‫بذلك حينئذ؛ لزوال املحذور؛ وهو إدخال ما ليس من ‪car, dans ce cas, il n’y a aucun risque d’inclure à un‬‬
‫‪acte cultuel ce qui n’en fait pas partie. Or c’est pour‬‬
‫‪justement éviter cela, qu’il est interdit de jeûner un ou‬‬ ‫العبادة فيها‪.‬‬
‫‪deux jours avant le mois de Ramadan. Voir : « Tanbîh‬‬
‫‪Al Afhâm » (Volume : 3 / Page : 413 ) d’Ibn ‘Uthaymîn.‬‬
‫‪« Tayssîr Al ‘Allâm » )(Page : 313) d’Al Bassâm.‬‬ ‫«‬
‫‪Ta’sîs Al Ahkâm » (Volume : 3 / Page : 210).‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصيام > صيام يوم الشك‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬أبو هريرة عبد الرمحن بن صخر ادلويس ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬عمدة األحاكم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫َ َ َّ‬
‫• ال تقد ُموا ‪ :‬ال تسبقوا‪.‬‬
‫• رمضان ‪ :‬أي شهر رمضان ‪ ،‬وهو ‪ :‬ما بني شعبان وشوال‪ .‬سيم بذلك ؛ لشدة الرمضاء فيه‪.‬‬
‫• بيوم أو يومني ‪ :‬أي ‪ :‬بصوم يوم وال يومني ‪ ،‬وهو كذلك يف صحيح مسلم‪.‬‬
‫• الصيام ‪ :‬اإلمساك بنية عن املفطرات يف نهار الصيام‪.‬‬
‫• اكن يصوم ‪ :‬أي اكن من اعدته أن يصوم‪.‬‬
‫ً‬
‫صوما ‪ :‬أي ‪:‬صوما معينا ‪ :‬كصوم يوم االثنني واخلميس مثال‪.‬‬ ‫•‬
‫َ َْ ُ ْ ُ‬
‫• فليصمه ‪ :‬أي ‪ :‬فليصم ذلك الصوم املعني ‪ ،‬وإن صادف ما قبل رمضان بيوم أو يومني‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬انليه عن تقدم رمضان بصيام يوم أو يومني‪.‬‬
‫‪ .2‬جواز سبقه بثالثة أيام فأكرث‪.‬‬
‫ُّ ْ‬
‫الرخ َصة يف ذلك ملن صادف قبل رمضان هل اعدة صيام‪ ،‬كيوم اخلميس واالثنني‪.‬‬ ‫‪.3‬‬

‫‪572‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪ .4‬مرااعة الشارع للتقيد باحلدود الرشعية وعدم تعديلها‪.‬‬


‫‪ .5‬من حكمة ذلك ‪-‬واهلل أعلم‪ -‬تميزي فرائض العبادات من نوافلها‪ ،‬واالستعداد لرمضان بنشاط ورغبة‪ ،‬ويلكون الصيام شعار ذلك الشهر‬
‫الفاضل املمزي به‪.‬‬
‫‪ .6‬جواز قول‪ :‬رمضان بدون إضافة الشهر إيله‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫عمدة األحاكم‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد الغين بن عبد الواحد املقديس‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممود األرناؤوط‪ ،‬دار اثلقافة العربية ومؤسسة قرطبة‪ ،‬الطبعة اثلانية‪1408 ،‬ه‪.‬‬
‫تيسري العالم‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد اهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬حتقيق حممد صبيح بن حسن حالق‪ ،‬مكتبة الصحابة ومكتبة الابعني‪ ،‬الطبعة العارشة‪،‬‬
‫‪ 1426‬ه‪ .‬تأسيس األحاكم رشح عمدة األحاكم‪ ،‬تأيلف‪ :‬أمحد بن ييح انلجيم‪ :‬نسخة إلكرتونية ال يوجد بها بيانات نرش‪ .‬تنبيه األفهام رشح عمدة‬
‫اإلحاكم‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن صالح العثيمني‪ ،‬مكتبة الصحابة ومكتبة الابعني‪ ،‬الطبعة األوىل‪1426 :‬ه‪ .‬صحيح ابلخاري ‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن إسماعيل‬
‫ابلخاري ‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد زهري انلارص‪ ،‬انلارش‪ :‬دار طوق انلجاة الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1422 ،‬ـهصحيح مسلم ‪ ،‬تأيلف‪ :‬مسلم بن احلجاج انليسابوري‪ ،‬حتقيق‪:‬‬
‫حممد فؤاد عبد ابلايق ‪ -‬انلارش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب – بريوت‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)4508( :‬‬

‫‪573‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

«Par Allah ! N’insistez pas lorsque vous ٌ َْ َ ُ ُْ


[me] demandez [une chose] ! En effet, celui ‫ فواهلل ال يسألين أحد‬،‫حفوا يف املسألة‬ ِ ‫ال تل‬
d’entre vous qui me demande [quelque ‫ا‬ ‫ي‬ َ ْ َُ ‫ا‬
‫ فتخ ِرج هل مسأتله مين شيئا وأنا هل‬،‫منكم شيئا‬
chose] avec insistance et que je finis par le
ُ َ ْ َ َ ‫في َب‬
ُ ٌ
lui donner avec répugnance, recevra [de ‫ارك هل فيما أعطيته‬ ،‫اكره‬
ِ
moi] une chose vide de toute bénédiction» .
:‫ احلديث‬.815
**

815. Hadith:
Mu’âwiya Ibn Abî Sufyân relate que le Messager :‫ قال‬-‫ريض اهلل عنهما‬- ‫عن معاوية بن أيب سفيان‬
d’Allah (sur lui la paix et le salut) a dit: « Par Allah ! ُ ُْ
‫ «ال تل ِحفوا يف‬:-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫قال رسول اهلل‬
N’insistez pas lorsque vous [me] demandez [une
ْ َ ٌ َ
chose] ! En effet, celui d’entre vous qui me demande ‫ فتُخ ِر َج‬،‫ فواهلل ال ي َ ْسألين أحد منكم شيئًا‬،‫املسألة‬
[quelque chose] avec insistance et que je finis par le lui ‫ارك هل فيما‬ َ َ‫ فيُب‬،‫مين شيئًا وأنا هل اكر ٌه‬
‫هل مسأله ي‬
ِ
ْ َ
.»‫أع َطيتُه‬
donner avec répugnance, recevra [de moi] une chose
vide de toute bénédiction» .
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


‫صّل‬- ‫ عن رسول اهلل‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫خيرب معاوية‬
**

Mu’âwiya relate que le Messager d’Allah (sur lui la paix


et le salut) a dit : « « Par Allah ! N’insistez pas lorsque
vous [me] demandez [une chose] ! » : N’exagérez pas, ‫ أي ال‬،‫ نهيه عن اإلحلاف يف املسألة‬-‫اهلل عليه وسلم‬
ne persistez pas lorsque vous me demandez quelque ‫ فإن‬،‫ من أحلف يف املسألة إذا ألح فيها‬،‫تبالغوا وتلحوا‬
chose car si je donne à l’un d'entre vous quelque chose
‫ ثم أقسم‬،‫هذا اإلحلاح يزيل الربكة من اليشء املعطى‬
et que je le fais contre ma volonté, Allah ne bénira pas
ce que je lui ai donné. At-Tayyibî explique que le ‫أنه ال يسأهل أي باإلحلاف أحد منهم شيئا فتخرج‬
hadith exprime l’incompatibilité entre le fait que le ‫ يعين إلعطائه أو‬،‫مسأله شيئا وهو اكره ذللك اليشء‬
Prophète (sur lui la paix et le salut) cède à une
demande contre son gré et le caractère béni de la ،‫ أي فلن يبارك هل فيما أعطيته‬،‫ذللك اإلخراج فيبارك‬
chose donnée. Al Ghazâli a dit : « Prendre quelque .‫أي ىلع تقدير اإلحلاف‬
chose de quelqu’un, en sachant que celui-ci ne l’a
donné que par pudeur envers le demandeur ou du fait
des gens présents, que, sans cela, il ne l’aurait pas
donné, est unanimement interdit. Par conséquent, il est
obligatoire de rendre ce qui a été pris - ou son
équivalent - au donneur ou à ses héritiers. » Dans son
explication [du Sahîh Muslim] An-Nawawî a dit : « Les
savants se sont unanimement accordés concernant
l’interdiction de demander [quoi que ce soit] s’il n’y a
pas de nécessité absolue. Quant aux adeptes de notre
école, ils ont divergé et ont émis deux avis au sujet de
celui qui est capable de travailler [mais qui demande].
Toutefois, l’avis le plus juste est que ceci est interdit
dans les deux cas, au regard du sens apparent des
hadiths. Le deuxième avis dit que même si c'est
déconseillé, ceci est permis à trois conditions : - Que
la personne ne se rabaisse pas. - Qu'elle n'insiste pas
dans sa demande. - Que sa demande ne soit pas une
charge trop lourde pour la personne à qui elle
demande. Ainsi, si l’une de ces conditions viendrait à

574
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫» ‪être absente, alors ceci serait unanimement interdit.‬‬


‫‪Source : « Mirqâh al Mafâtîh, Charh Michkât al Masâbîh‬‬
‫‪(Volume : 4 / Page : 1309) d’Al Qârî.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الزاكة > مصارف الزاكة‬
‫ادلعوة واحلسبة > السياسة الرشعية > حق اإلمام ىلع الرعية‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه مسلم‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬معاوية بن أيب سفيان ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬رياض الصاحلني‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫ُ‬
‫• ال تلحفوا ‪ :‬ال ت ِل ُّحوا‪.‬‬
‫• اكره ‪ :‬أي اكره دلفعه هل‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬انليه عن إحراج اآلخرين بكرثة اإلحلاح‪ ،‬ومحلهم ىلع العطاء باإلحلاح‪.‬‬
‫‪ .2‬ما يعطى عن غري رضا نفس كرها أو حياء فهو حرام‪.‬‬
‫ً‬
‫‪ .3‬بيان كرم رسول اهلل ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬وأنه ال يرد سائال‪.‬‬
‫‪ .4‬ينبيغ ىلع اإلمام أن يويص رعيته وأن يسدي انلصح هلم إذا وقعوا يف حمذور رشْع أو خيش عليهم ذلك‪.‬‬
‫‪ .5‬أن املال املكتسب من طريق حرام ممحوق الربكة‪.‬‬
‫‪ .6‬جواز احللف من غري استحالف‪.‬‬
‫‪ .7‬حتريم السؤال لغري حاجة‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫كنوز رياض الصاحلني‪ ،‬تأيلف‪ :‬محد بن نارص بن العمار‪ ،‬انلارش‪ :‬دار كنوز أشبيليا‪ ،‬الطبعة األوىل‪ 1430 :‬ـهمراعة املفاتيح رشح مشاكة املصابيح‪،‬‬
‫تأيلف‪ :‬عبيد اهلل بن حممد املباركفوري‪ ،‬انلارش‪ :‬إدارة ابلحوث العلمية وادلعوة واإلفتاء‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلاثلة ‪ 1404 -‬ـه بهجة انلاظرين‪ ،‬تأيلف‪ :‬سليم بن‬
‫صحيح مسلم‪ ،‬تأيلف‪ :‬مسلم بن احلجاج انليسابوري‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‬ ‫عيد اهلاليل‪ ،‬نسخة الكرتونية ‪ ،‬ال يوجد بها بيانات نرش‪.‬‬
‫انلارش‪ :‬دار إحياء الرتاث العريب – بريوت‪ .‬نزهة املتقني‪ ،‬تأيلف‪ٌ :‬‬
‫مجع من املشايخ‪ ،‬انلارش‪ :‬مؤسسة الرسالة ‪ ،‬الطبعة األوىل ‪ 1397 :‬ـه الطبعة الرابعة‬
‫عرش ‪ 1407‬ـه رياض الصاحلني‪ ،‬تأيلف‪ :‬حميي ادلين ُيىي بن رشف انلووي ‪ ،‬حتقيق‪ :‬د‪ .‬ماهر بن ياسني الفحل ‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1428 ،‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)3580( :‬‬

‫‪575‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

«Ne prenez pas ma tombe comme lieu de


fête [de pèlerinage], ne faites pas de vos
demeures des tombes, et priez pour moi ،‫ وال بيوتكم قبورا‬،‫ال تتخذوا قربي عيدا‬
[i.e. : invoquez en ma faveur les
bénédictions divines]. En effet, vos ‫ فإن تسليمكم يبلغين أين كنتم‬،‫وصلوا يلع‬
salutations me parviennent où que vous
soyez» .
:‫ احلديث‬.816
**

816. Hadith:
ُ
Ali Ibn Hussayn (qu’Allah l’agrée) vit un homme ‫ "أنه رأى رجال ييجء إىل ف ْر َج ٍة‬:‫عن يلع بن احلسني‬
s’introduire dans une brèche proche de la tombe du
Prophète (sur lui la paix et le salut) pour y invoquer
‫ فيدخل‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫اكنت عند قرب انليب‬
Allah. Ali le lui interdit et dit : « Veux-tu que je t’informe ‫ أال أحدثكم حديثا سمعته‬:‫ وقال‬،‫ فنهاه‬،‫فيها فيدعو‬
d’un hadith que j’ai entendu de mon père, d’après mon ‫صّل اهلل عليه‬- ‫من أيب عن جدي عن رسول اهلل‬
grand-père : le Messager d’Allah (sur lui la paix et le
salut) a dit : « Ne prenez pas ma tombe comme lieu de ‫ وال بيوتكم‬،‫« ال تتخذوا قربي عيدا‬:‫ قال‬-‫وسلم‬
fête [de pèlerinage], ne faites pas de vos demeures des .»‫ فإن تسليمكم يبلغين أين كنتم‬،‫ وصلوا يلع‬،‫قبورا‬
tombes, et priez pour moi [i.e. : invoquez en ma faveur
les bénédictions divines]. En effet, vos salutations me
parviennent où que vous soyez» .
**

Authentique, d'après ses voies


Degré d’authenticité: de transmission, ainsi que ses .‫ صحيح بطرقه وشواهده‬:‫درجة احلديث‬
[ḥadiths] " témoins ".
Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬
‫ بأنه رأى‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫خيربنا يلع بن احلسني‬
**

Alî Ibn Hussayn (qu’Allah l’agrée) nous informe qu’il a


un jour vu un homme s’introduire pour invoquer Allah
en étant proche de la tombe du Prophète (sur lui la paix ‫صّل اهلل‬- ‫رجال يدعو اهلل سبحانه عند قرب انليب‬
et le salut). Ali lui interdit alors cela en s’appuyant sur ‫ وأنه نهاه عن ذلك مستدال حبديث‬،-‫عليه وسلم‬
la parole du Prophète (sur lui la paix et le salut) qui a
‫ اذلي ورد فيه انليه عن‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫انليب‬
interdit de visiter régulièrement sa tombe, et ainsi de
priver les demeures de l’adoration d’Allah et de Son ‫ وانليه عن تعطيل ابليوت من‬،‫اعتياد قربه للزيارة‬
rappel et de les faire ainsi ressembler à des cimetières. ‫ وتشبيهها باملقابر خمربا أن سالم‬،‫عبادة اهلل وذكره‬
Il les a également informé que le salut (« As-Salâm »)
‫ يف أي ماكن‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫املسلم سيبلغه‬
‫ى‬
du musulman adressé au Prophète (sur lui la paix et le
salut) lui parvient où que soit celui qui le lui adresse. .‫اكن فيه املسلم‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > أحاكم املساجد‬:‫اتلصنيف‬
‫الفضائل واآلداب > الفضائل > فضائل الوحيد‬
.‫ رواه ابن أيب شيبة‬:‫راوي احلديث‬
-‫ريض اهلل عنه‬- ‫ يلع بن أيب طالب‬:‫اتلخريج‬
.‫ كتاب الوحيد‬:‫مصدر منت احلديث‬
:‫معاين املفردات‬
.‫ فتحة يف اجلدار‬:‫ أي‬: ‫• فرجة‬
‫ العيد هو ما يعتاد جميئه وقصده من زمان‬:‫ عيدا‬،‫ ال تزوروا قربي ىلع وجه خمصوص واجتماع معهود يف زمن خمصوص‬: ‫• ال تتخذوا قربي عيدا‬
.‫أو ماكن‬

576
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬مرشوعية إنكار املنكر وتعليم اجلاهل‪.‬‬
‫ً‬ ‫َ‬ ‫َ َّ َّ ُ َ َ ْ َ َ َّ‬
‫‪ .2‬املنع من السفر لزيارة قرب الرسول ‪-‬صّل اَّلل علي ِه وسلم‪-‬؛ محاية للتوحيد‪.‬‬
‫َّ‬ ‫َ َّ َّ ُ َ‬
‫اَّلل َعليْ ِه َو َسل َم‪ -‬هو السالم عليه فقط؛ وذلك يبلغه من القريب وابلعيد‪.‬‬ ‫‪ .3‬أن الغرض الرشْع من زيارة قرب انليب ‪-‬صّل‬
‫‪ .4‬حتريم قصد قرب انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬ألجل ادلاعء وكذا لك قرب‪.‬‬
‫‪ .5‬حتريم تعطيل ابليوت من عبادة اهلل وذكره‪.‬‬
‫‪ .6‬حتريم الصالة يف املقابر‪.‬‬
‫‪ .7‬انتفاع األموات بداعء األحياء‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫كتاب الوحيد‪ ،‬لإلمام حممد بن عبد الوهاب‪ ،‬ت‪ :‬د‪ .‬دغش العجيم‪ ،‬مكتبة أهل األثر‪ ,‬الطبعة اخلامسة‪1435 ,‬ه‪ .‬اجلديد يف رشح كتاب الوحيد‪،‬‬
‫ملحمد بن عبد العزيز السليمان القراعوي‪ ,‬ت‪ :‬حممد بن أمحد سيد‪ ,‬مكتبة السوادي‪ ،‬الطبعة‪ :‬اخلامسة‪1424 ،‬ه‪ .‬امللخص يف رشح كتاب الوحيد‪،‬‬
‫للشيخ صالح الفوزان‪ ,‬دار العاصمة‪ ,‬الطبعة األوىل‪1422 ،‬ه‪ .‬مصنف ابن أيب شيبة‪ ،‬حتقيق‪ :‬كمال يوسف احلوت‪ ،‬نرش‪ :‬مكتبة الرشد ‪ -‬الرياض‪ ،‬الطبعة‪:‬‬
‫األوىل‪1409 ،‬ه‪ .‬حتذير الساجد من اختاذ القبور مساجد‪ ,‬األبلاين‪ ,‬املكتب اإلساليم ‪ -‬الطبعة‪ :‬الرابعة‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)3346( :‬‬

‫‪577‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪«Elle ne m’est pas autorisée, car‬‬


‫‪l’allaitement interdit ce que les liens du‬‬ ‫ال حتل يل‪ ،‬حيرم من الرضاع‪ :‬ما حيرم من‬
‫‪sang interdisent; or, elle est la fille de mon‬‬ ‫النسب‪ ،‬ويه ابنة أيخ من الرضاعة‬
‫‪frère de lait» .‬‬
‫‪ .817‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪817. Hadith:‬‬
‫عن عبد اهلل بن عباس ‪-‬ريض اهلل عنهما‪« -‬قال ‪‘AbduLlah Ibn ‘Abbâs (qu’Allah l’agrée) relate que le‬‬
‫‪Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) a dit au sujet‬‬
‫‪de la fille de Hamza (qu’Allah l’agrée) : « Elle ne m’est‬‬
‫رسول اهلل ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬يف بنت محزة‪ :‬ال‬
‫حتل يل‪ُ ،‬يرم من الرضاع‪ :‬ما ُيرم من النسب‪ ،‬ويه ‪pas autorisée, car l’allaitement interdit ce que les liens‬‬
‫‪du sang interdisent; or, elle est la fille de mon frère de‬‬ ‫ابنة أِخ من الرضاعة»‪.‬‬
‫‪lait» .‬‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫ب ىلع بن أيب طالب ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬من انليب ‪‘Alî Ibn Abî Tâlib (qu’Allah l’agrée) a exprimé son -‬‬ ‫َرغ َ‬
‫ِ‬
‫**‬

‫)‪souhait de voir le Prophète (sur lui la paix et le salut‬‬


‫صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬أن يزتوج بنت عمهما محزة‪épouser la fille de leur oncle Hamza (qu’Allah l’agrée). .‬‬
‫فأخربه ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬أنها ال حتل هل‪ ،‬ألنها ‪Mais, le Prophète (sur lui la paix et le salut) lui a dit que‬‬
‫‪cette dernière ne lui était pas autorisée, puisqu’elle était‬‬
‫بنت أخيه من الرضاعة‪ .‬فإنه ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪-‬‬
‫‪la fille de son frère de lait. En effet, Hamza et lui étaient‬‬
‫وعمه محزة رضعا من ثويبة وىه موالة أليب هلب‪des frères de lait, tous deux avaient été allaités par ،‬‬
‫فصار أخاه من الرضاعة‪ ،‬فيكون عم ابنته‪ ،‬وُيرم ‪Thuwaybiya, la servante d’Abû Lahab. Le Prophète‬‬
‫‪(sur lui la paix et le salut) était donc l’oncle de la fille de‬‬
‫‪Hamza. Or, l’allaitement interdit les mêmes unions que‬‬ ‫بسبب الرضاع‪ ،‬ما ُيرم مثله من الوالدة‪.‬‬
‫‪celles de l’enfantement.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه األرسة > الرضاع‬
‫راوي احلديث‪ :‬متفق عليه‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬عبد اهلل بن عباس ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬عمدة األحاكم‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• بنت محزة ‪ :‬أمامة‪ ،‬وقيل غري ذلك‬
‫• ُيرم من الرضاع ما ُيرم من النسب ‪ :‬هذه مجلة مبينة لسبب عدم احلل‪ ،.‬أي املحرمات من النسب اكألم واألخت ُيرم مثلهن من الرضاع‬
‫اكألم من الرضاع وهو املرضعة‪ ،‬وبنتها وأمها‪.‬‬
‫• أِخ ‪ :‬محزة عم انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ ،-‬أرضعته وإياه ثويبة‪.‬‬
‫الرضاعة َّ‬
‫والرضاعة‪.‬‬ ‫• الرضاعة ‪ :‬يقال ي‬

‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬ما يثبت يف الرضاع من املحرمية‪ ،‬ومنها حتريم انلاكح‪.‬‬
‫‪ .2‬أنه يثبت فيه مثل ما يثبت يف النسب‪ ،‬فلك امرأة حرمت نسبا‪ ،‬حرمت من تماثلها رضااع‪.‬‬
‫‪ .3‬هذا احلكم يدخل فيه املرتضع فقط دون أبيه وأمه وإخوته‪ ،‬فيكون كأنه أحد أفراد اعئلة املرضعة‪ ،‬فاملرضعة أمه من الرضاع وزوجها أبو‬
‫الرضيع وأوالدهما إخوته‪ ،‬وهكذا‪.‬‬

‫‪578‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫‪-‬صحيح ابلخاري ‪،‬عناية حممد زهري انلارص‪ ،‬دار طوق انلجاة‪ ،‬الطبعة األوىل‪1422 ،‬ه‪ - .‬صحيح مسلم؛ حققه ورقمه حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار اعلم‬
‫الكتب‪-‬الرياض‪ ،‬الطبعة األوىل‪ 1417 ،‬ـه‪ -‬تيسري العالم رشح عمدة األحاكم‪-‬عبد اهلل البسام‪-‬حتقيق حممد صبيح حسن حالق‪ -‬مكتبة الصحابة‪-‬‬
‫الشارقة‪ -‬الطبعة العارشة‪1426 -‬ه ‪ -‬اإلملام برشح عمدة األحاكم للشيخ إسماعيل األنصاري‪-‬مطبعة السعادة‪-‬الطبعة اثلانية ‪1392‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)5859( :‬‬

‫‪579‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪N’insultez pas les morts, car ils sont arrivés‬‬


‫‪là où leurs œuvres les ont menés.‬‬
‫ال تسبوا األموات; فإنهم قد أفضوا إىل ما قدموا‬
‫‪ .818‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪818. Hadith:‬‬
‫ً‬
‫عن اعئشة ‪-‬ريض اهلل عنها‪ -‬مرفواع‪« :‬ال تسبوا ‪ʽÂ’ishah (qu'Allah l'agrée) relate que le Prophète (sur lui‬‬
‫‪la paix et le salut) a dit : « N’insultez pas les morts, car‬‬
‫‪ils sont arrivés là où leurs œuvres les ont menés» .‬‬
‫األموات; فإنهم قد أفضوا إىل ما قدموا»‪.‬‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫احلديث ديلل ىلع حتريم سب األموات والوقوع يف ‪Le récit prophétique prouve qu’il est interdit d’insulter‬‬
‫**‬

‫‪les morts et d’atteindre leur honneur, car cela dénote‬‬


‫أعراضهم‪ ،‬وأن هذا من مساوئ األخالق‪ ،‬وحكمة ‪d'un mauvais comportement. La sagesse de cette‬‬
‫انليه جاءت من قوهل يف بقية احلديث‪" :‬فإنهم قد ‪interdiction se trouve dans la suite du récit : « Ils sont‬‬
‫‪arrivés là où leurs œuvres les ont menés », c'est-à-dire,‬‬
‫أفضوا إىل ما قدموا" أي وصلوا إىل ما قدموه من‬
‫‪que leurs actes, bons ou mauvais, les ont amenés là‬‬
‫أعماهلم صاحلة أو طاحلة‪ ،‬وهذا السب ال يبلغهم وإنما ‪où ils méritaient. De ce fait, toutes ces insultes à leur‬‬
‫‪encontre ne leur parviendront jamais. En revanche,‬‬ ‫يؤذي األحياء‪.‬‬
‫‪elles blesseront les proches encore vivants.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > اجلنائز > املوت وأحاكمه‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه ابلخاري‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬اعئشة بنت أيب بكر الصديق ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬رياض الصاحلني‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• أفضوا إىل ما قدموا ‪ :‬صاروا إىل ما قدموا من أعماهلم‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬احلديث ديلل ىلع حتريم سب األموات‪ ،‬وعمومه يفيد أن سواء أكانوا مسلمني أم كفارا‪.‬‬
‫‪ .2‬يستثىن من انليه عن سب األموات إذا اكن يف ذكر معايبهم فائدة‪.‬‬
‫‪ .3‬احلكمة من انليه عن سبهم جاءت يف احلديث‪ ،‬ويه أنهم وصلوا إىل ما قدموا من خري أو رش فال ينفع سبهم‪ ،‬وأيضا ملا فيه من إيذاء أقاربه‬
‫األحياء‪.‬‬
‫‪ .4‬أنه ال ينبيغ لإلنسان أن يقول ما ال فائدة فيه‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫فتح ذي اجلالل واالكرام برشح بلوغ املرام‪ ،‬للشيخ ابن عثيمني‪ ،‬مدار الوطن للنرش ‪ -‬الطبعة األوىل ‪2009 - 1430‬م‪ .‬منحة العالم يف رشح بلوغ املرام‪،‬‬
‫ى‬ ‫َ‬
‫املكرمة‪ ،‬الطبعة‪ :‬اخلا ِم َسة‪ 1423 ،‬ـه‪-‬‬
‫ى‬ ‫الم َرام‪ ،‬للبسام‪ ،‬مكتَبة األسدي‪ ،‬مكة‬
‫لوغ َ‬‫األحاكمِ ِمن بُ ُ‬ ‫لعبد اهلل الفوزان‪ ،‬دار ابن اجلوزي‪ ،‬ط‪1428 1‬ه‪ .‬توض ُ‬
‫يح‬ ‫ِ‬
‫‪ 2003‬م‪ .‬رياض الصاحلني‪ ،‬للنووي‪ ،‬حتقيق‪ :‬ماهر الفحل‪ ،‬دار ابن كثري ‪ -‬بريوت‪ ،‬الطبعة األوىل ‪ 1428‬ـه‪2007 -‬م‪ .‬صحيح ابلخاري‪ ,‬تأيلف‪ :‬حممد بن‬
‫إسماعيل ابلخاري‪ ,‬حتقيق‪ :‬حممد زهري بن نارص انلارص‪ ,‬دار طوق انلجاة ترقيم حممد فؤاد عبد ابلايق‪.1422 ،‬‬
‫الرقم املوحد‪)5364( :‬‬

‫‪580‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

N’agissez pas de la sorte ! Lorsque


quelqu’un prie chez lui et rejoint ensuite ‫ إذا صىل أحدكم يف رحله ثم أدرك‬،‫ال تفعلوا‬
l’imam qui n’a pas fini de prier, qu'il prie
avec lui ; elle lui sera certes comptée ‫ فليصل معه فإنها هل نافلة‬،‫اإلمام ولم يصل‬
comme prière surérogatoire.
:‫ احلديث‬.819
**

819. Hadith:
Jâbir ibn Yazîd ibn Al-Aswad relate que son père pria ‫ أنه صّل مع‬،‫ عن أبيه‬،‫عن جابر بن يزيد بن األسود‬
avec le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut)
،‫ وهو غالم شاب‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫رسول اهلل‬
lorsqu’il était jeune. Lorsque le Prophète (sur lui la paix ‫ي‬ َّ
et le salut) termina de prier, il vit - dans un coin de la ،‫فلما صّل إذا رجالن لم يُ َصليا يف ناحية املسجد‬ َّ
َ َ
mosquée - deux hommes qui n’avaient pas prié. Il les ‫ «ما‬:‫ فقال‬،‫فداع بهما فيجء بهما ت ْر ُعد فرائِ ُصهما‬
fit appeler et on les amena jusqu’à lui, alors qu’ils َّ ‫ُ ي‬
tremblaient des épaules. Il leur demanda : « Qu’est-ce ،‫ قد صلينا يف ِرحانلا‬:‫منعكما أن ت َصليا معنا؟» قاال‬
ْ َّ
qui vous a empêché de prier avec nous ? » Ils ‫ إذا صّل أحدكم يف َرحله ثم أدرك‬،‫ «ال تفعلوا‬:‫فقال‬
‫ي‬ ‫ي‬
.»‫ فليُصل معه فإنها هل نافلة‬،‫اإلمام ولم يُ َصل‬
répondirent : « Nous avons déjà prié chez nous. » Il leur
dit alors : « N’agissez pas de la sorte ! Lorsque
quelqu’un prie chez lui et rejoint ensuite l’imam qui n’a
pas fini de prier, qu'il prie avec lui ; elle lui sera certes
comptée comme prière surérogatoire» .
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


‫صّل‬- ‫ُييك يزيد بن األسود أنه صّل مع رسول اهلل‬
**

Yazîd ibn Al-Aswad relate qu’étant jeune, il pria avec le


Prophète (sur lui la paix et le salut). Lorsque ce dernier
‫صّل‬- ‫فلما انتىه انليب‬َّ ،‫ وهو شاب‬-‫اهلل عليه وسلم‬
termina de prier, il vit deux hommes dans un coin de la ‫ي‬
mosquée qui n’avaient pas prié. Il les fit amener et, ‫ من صالته وجد رجلني لم يُ َصليا يف‬-‫اهلل عليه وسلم‬
quand on les lui amena, ils tremblaient de peur. Il leur
‫صّل اهلل‬- ‫ فأمر انليب‬،‫جانب من جوانب املسجد‬
demanda pourquoi ils n’avaient pas prié et ils
répondirent qu’ils avaient déjà prié chez eux. Il leur dit ‫ فجاؤوا بهما‬،‫ أصحابه أن ُيرضوهما‬-‫عليه وسلم‬
alors de ne plus agir de cette façon et précisa que ‫ فقال هلما‬،‫وهما يرتعدان ويضطربان من اخلوف‬
‫ُ ي‬
‫ ملاذا لم ت َصليا معنا؟‬:-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫انليب‬
lorsque quelqu’un prie chez lui puis rejoint l’imam, qu’il
trouve en train de prier, il doit prier avec lui et il gagnera
َّ
ainsi de nouvelles récompenses. Sa première prière ‫ ال تفعال ذلك مرة‬:‫ فقال‬،‫ قد َصلينا يف منازنلا‬:‫قاال‬
sera considérée comme la prière obligatoire et la َّ
‫ ثم أدرك اإلمام وهو‬،‫ إذا صّل أحدكم يف مزنهل‬،‫ثانية‬
seconde comme une prière surérogatoire. ‫ي‬
‫ وتكون‬،‫ فليُصل معه؛ فإنها هل زيادة يف األجر‬،‫يصيل‬
.‫ واثلانية نافلة‬،‫األوىل فريضة‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > أحاكم اإلمام واملأموم‬:‫اتلصنيف‬
.‫ رواه أبو داود والرتمذي والنسايئ وأمحد وادلاريم‬:‫راوي احلديث‬
-‫ريض اهلل عنه‬- ‫ يزيد بن األسود‬:‫اتلخريج‬
.‫ بلوغ املرام‬:‫مصدر منت احلديث‬
:‫معاين املفردات‬
َ
.‫ تتحرك وتضطرب‬: ‫• ت ْر ُعد‬
َ
.‫ أي تتحرك وتضطرب‬،‫ ويه ترجف عند اخلوف‬،‫ ويه اللحمة اليت بني جنب ادلابة وكتفها‬،‫ مجع الفريصة‬: ‫• فرائِ ُصهما‬

581
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫• ِرحانلا ‪ :‬منازنلا‪.‬‬
‫• نافلة ‪ :‬زيادة يف اثلواب‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫ُ‬
‫‪ .1‬حسن خلق انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬وحسن تعليمه؛ فإنه سأل بادئ األمر عن سبب عدم دخوهلما اجلماعة‪.‬‬
‫‪ .2‬من صّل يف مزنهل‪ ،‬ثم أىت املسجد فوجدهم يصلون‪ ،‬فليصل معهم؛ فإنها هل زيادة يف األجر‪.‬‬
‫‪ .3‬وجوب صالة اجلماعة‪ ،‬فإذا صّل يف ابليت فصالته صحيحة‪ ،‬ولكن يأثم برتك اجلماعة‪.‬‬
‫‪ .4‬أن الفريضة يه األوىل سواء اكنت يف اجلماعة أو صالها لوحده‪ ،‬واملعادة انلافلة‪.‬‬
‫‪ .5‬وجوب األمر باملعروف وانليه عن املنكر‪ ،‬ويكون باحلكمة واملوعظة احلسنة‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫سنن أيب داود‪ ،‬سليمان بن األشعث أبوداود‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد حميي ادلين عبد احلميد‪ ،‬املكتبة العرصية‪ ،‬صيدا‪ ،‬بريوت‪ .‬سنن الرتمذي‪ ،‬حممد بن عيَس‬
‫الرتمذي‪ ،‬حتقيق وتعليق‪ :‬أمحد حممد شاكر‪ ،‬وحممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬وإبراهيم عطوة عوض‪ ،‬رشكة مكتبة ومطبعة مصطىف ابلايب احلليب‪ ،‬مرص‪،‬‬
‫الطبعة‪ :‬اثلانية‪1395 ،‬ه‪1975 ،‬م‪ .‬املجتىب من السنن (السنن الصغرى)‪ ،‬أمحد بن شعيب النسايئ‪ ،‬حتقيق‪ :‬عبد الفتاح أبو غدة‪ ،‬مكتب املطبواعت‬
‫اإلسالمية‪ ،‬حلب‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلانية ‪1406‬ه‪1986 ،‬م‪ .‬مسند اإلمام أمحد بن حنبل‪ ،‬أمحد بن حنبل أبو عبداهلل الشيباين‪ ،‬حتقيق‪ :‬شعيب األرنؤوط و اعدل‬
‫مرشد‪ ،‬وآخرون‪ ،‬حتت إرشاف‪ :‬عبد اهلل بن عبد املحسن الرتيك‪ ،‬مؤسسة الرسالة‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪1421‬ه‪2001 ،‬م‪ .‬مشاكة املصابيح‪ ،‬حممد نارص ادلين‬
‫األبلاين‪ ،‬نرش‪ :‬املكتب اإلساليم‪ ،‬بريوت‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلاثلة ‪1985‬م‪ .‬مرقاة املفاتيح رشح مشاكة املصابيح‪ ،‬يلع بن سلطان املال اهلروي القاري‪ ،‬انلارش‪ :‬دار‬
‫الفكر‪ ،‬بريوت‪ ،‬بلنان‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪1422 ،‬ه‪2002 ،‬م‪ .‬معالم السنن (رشح سنن أيب داود)‪ ،‬أبو سليمان محد بن حممد املعروف باخلطايب‪ ،‬انلارش‪ :‬املطبعة‬
‫العلمية‪ ،‬حلب‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1351‬ه‪1932 ،‬م‪ .‬سنن ادلاريم‪ ،‬عبد اهلل بن عبد الرمحن ادلاريم المييم‪ ،‬حتقيق‪ :‬فواز أمحد زمريل‪ ,‬خادل السبع العليم‪،‬‬
‫دار الكتاب العريب‪ ،‬بريوت‪ ،‬الطبعة األوىل‪1407 ،‬ه‪ .‬توضيح األحاكم رشح بلوغ املرام‪ ،‬عبد اهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬مكتبة األسدي‪ ،‬مكة املكرمة‪،‬‬
‫الطبعة‪ :‬األوىل ‪1351‬ه‪1932 ،‬م‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)11289( :‬‬

‫‪582‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪L'application des peines légales et du talion‬‬


‫‪ne doit pas avoir lieu dans les mosquées.‬‬
‫ال تقام احلدود يف املساجد‪ ،‬وال يستقاد فيها‬
‫‪ .820‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪820. Hadith:‬‬
‫ً‬
‫مرفواع‪« :‬ال ‪Ḥakîm ibn Ḥizâm (qu'Allah l'agrée) relate que le‬‬ ‫عن حكيم بن حزام ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫َ ُ‬ ‫ُت َق ُ‬
‫ام احلدود يف املساجد‪ ،‬وال ي ُ ْستَقاد فيها»‪.‬‬
‫« ‪Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) a dit :‬‬
‫‪L'application des peines légales et du talion ne doit pas‬‬
‫‪avoir lieu dans les mosquées» .‬‬
‫درجة احلديث‪ :‬حسن‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Bon.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫ُييك الصحايب اجلليل حكيم بن حزام ‪-‬ريض اهلل ‪Ce noble compagnon, Ḥakîm ibn Ḥizâm (qu'Allah‬‬
‫**‬

‫‪l'agrée), relate que le Prophète (sur lui la paix et le‬‬


‫عنه‪ -‬أن انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬نىه أن تقام ‪salut) a interdit l'application des peines légales et du‬‬
‫احلدود يف املساجد‪ ،‬أي‪ :‬سائر احلدود‪ ،‬سواء املتعلقة ‪talion dans les mosquées. [Ceci concerne] toutes les‬‬
‫‪sentences, sans aucune exception, que la peine soit‬‬
‫باهلل ‪-‬تعاىل‪ -‬أو باآلديم؛ ألن يف ذلك نوع هتك‬
‫‪liée au droit d'Allah ou au droit d'un être humain. En‬‬
‫حرمته‪ ،‬والحتمال تلوثه جبرح أو حدث‪ ،‬وألنه إنما ‪effet, il y a dans leur application dans les mosquées une‬‬
‫بين املسجد للصالة واذلكر ال إلقامة احلدود‪violation de la sacralité de celles-ci et il se peut qu'elles .‬‬
‫‪deviennent souillées à cause du sang d'une blessure‬‬
‫واحلديث ديلل ىلع حتريم إقامة احلدود يف املساجد ‪ou d'un besoin naturel ; de plus, les mosquées n'ont été‬‬
‫وحتريم االستقادة فيها أي القصاص؛ ألن انليه كما ‪construites que dans le but que l'on y prie et qu'y soit‬‬
‫‪fait le rappel, et non pas afin qu'y soient appliquées les‬‬
‫تقرر يف األصول حقيقة يف الحريم‪ ،‬وال صارف هل‬
‫‪peines légales. Ce ḥadith prouve donc l'illicéité‬‬
‫‪d'appliquer les peines légales dans les mosquées ainsi‬‬ ‫ههنا عن معناه احلقييق‪.‬‬
‫‪que la loi du talion car, comme il a été établi dans les‬‬
‫‪règles de jurisprudence, la réalité de l'interdiction‬‬
‫‪correspond à l'illicéité sauf dans le cas où un élément‬‬
‫‪viendrait à définir que le sens réel et voulu de‬‬
‫‪l'interdiction était autre.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > أحاكم املساجد‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه أبو داود‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬حكيم بن ِح َزام ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬بلوغ املرام‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• ال تقام ‪ :‬من اإلقامة؛ أي‪ :‬ال تنفذ‪.‬‬
‫ََ ََ ً‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫• أن يستقاد يف املسجد ‪ :‬أي‪ :‬ال يؤخذ القصاص فيها‪ ،‬من القود‪ ،‬وهو قتل القاتل بدل القتيل‪ ،‬وسيم القود قودا؛ ألن اجلاين يقاد إىل أويلاء املقتول‬
‫فيقتلونه به إن شاؤوا‪.‬‬
‫َّ‬
‫• احلدود ‪ :‬يه العقوبات اليت حدها اهلل ‪-‬تعاىل‪-.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫قطعا‪ ،‬أو ً‬ ‫ً‬
‫قتال‪ ،‬أو ً‬ ‫‪َّ .1‬‬
‫جدلا‪.‬‬ ‫انليه عن إقامة احلدود وتنفيذها يف املساجد‪ ،‬سواء أكان‬
‫َّ‬ ‫ََ‬
‫أن احلد قد يلوث املسجد بادلم‪ ،‬أو غريه مما ُ‬
‫خيرج ممن‬ ‫‪ .2‬احلكمة يف هذا ‪-‬واهلل أعلم‪ -‬أن إقامة احلدود ُيصل فيها لغ ٌط‪ ،‬وارتفاع أصوات‪ ،‬كما‬
‫يقام عليه احلد‪.‬‬
‫َّ‬
‫‪ .3‬حتريم إقامة احلدود يف املسجد؛ ألن َّ‬
‫انليه يقتيض الحريم‪.‬‬

‫‪583‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫سنن أيب داود‪ ،‬سليمان بن األشعث أبوداود‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد حميي ادلين عبد احلميد‪ ،‬املكتبة العرصية‪ ،‬صيدا‪ ،‬بريوت‪ .‬مسند اإلمام أمحد بن حنبل‪ ،‬أمحد‬
‫بن حنبل أبو عبداهلل الشيباين‪ ،‬حتقيق أبو املعايط انلوري‪ ،‬اعلم الكتب‪ .‬إرواء الغليل يف ختريج أحاديث منار السبيل‪ ،‬حممد نارص ادلين األبلاين‪،‬‬
‫إرشاف‪ :‬زهري الشاويش‪ ،‬املكتب اإلساليم‪ ،‬بريوت‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلانية ‪1405‬ه‪1985 ،‬م‪ .‬توضيح األحاكم ِمن بلوغ املرام‪ ،‬عبد اهلل بن عبد الرمحن البسام‪،‬‬
‫املكرمة‪ ،‬الطبعة‪ :‬اخلا ِم َسة ‪1423‬ه‪2003 ،‬م‪ .‬منحة العالم يف رشح بلوغ املرام‪ ،‬عبد اهلل صالح الفوزان‪ ،‬دار ابن اجلوزي‪ ،‬الطبعة‪:‬‬
‫ى‬ ‫مكتبة األسدي‪ ،‬مكة‬
‫األوىل ‪1428‬ه‪1432 ،‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)10892( :‬‬

‫‪584‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

L'heure n'aura pas lieu avant que les gens


ne se vantent de leurs mosquées les uns ‫ال تقوم الساعة حىت يتباىه انلاس يف املساجد‬
auprès des autres.
:‫ احلديث‬.821
**

821. Hadith:
Anas (qu'Allah l'agrée) relate que le Messager d'Allah ‫صّل‬- ‫ قال رسول اهلل‬:‫ قال‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫عن أنس‬
(sur lui la paix et le salut) a dit : « L'heure n'aura pas َ َََ
َّ ‫اىه‬ َّ ‫ «ال تقوم‬:-‫اهلل عليه وسلم‬
lieu avant que les gens ne se vantent de leurs
‫اس‬ ‫انل‬ ‫الساعة حىت يتب‬
mosquées les uns auprès des autres» .
َ ‫يف‬
.»‫املساجد‬
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


Se vanter de sa mosquée consiste à s'enorgueillir de ‫وزخرفتها‬
**

َ ‫الفاخر حبسن بنائها‬ َّ ‫البايه باملساجد هو‬ َّ


ِ ِ
son architecture, ses décorations, sa hauteur, de la
‫بأن‬ ،‫قوفها‬ ُ ‫وعلُ يوها وارتفاعها وارتفاع‬
‫س‬ ُ ‫وتَزويقها‬
hauteur de son plafond et de sorte qu'un homme dise
ْ
َ ‫أح‬
à un autre : « Ma mosquée est plus belle que la tienne ،‫سن من مسجدك‬ ‫ مسجدي‬:‫يقول الرجل لآلخر‬
ْ
», ou, « J'ai construit ma mosquée mieux que tu n'as
‫ وقد‬.‫وبنايئ ملسجدي أح َسن من بنائك وهكذا‬
construit la tienne », etc... Cela peut également se faire
ُ ُ
par les actes au lieu des paroles, comme lorsque ‫ كأن يبالغ لك‬،‫تكون المباهاة بالفعل دون القول‬
chacun abuse dans sa façon de décorer sa mosquée, ‫ وغري ذلك؛‬،‫ ورفع بنائه‬،‫واحد يف تزيني مسجده‬
de l'élever, etc., pour qu'elle soit plus belle que les ُ َْ
autres. Au contraire, il est interdit d'abuser au sujet des ،‫ فالواجب ترك الغلو فيها‬،‫يلكون أبىه من اآلخر‬
mosquées et dans la façon de les embellir, car les ‫والزتين؛ ألن املساجد لم تُنب هلذا وإنما بُنيت‬
mosquées ne sont pas édifiées dans ce but, mais plutôt
‫قال‬- ،‫ وطاعته‬-‫تعاىل‬- ‫إلعمارها بالصالة وبِذكر اهلل‬
ْ َ ْ َ َّ ‫آم َن ب‬ َّ َ َ َ ُ ُ ْ َ َ َّ
pour qu'on les occupe par la prière, l'évocation d'Allah
َ ‫اَّلل َم ْن‬
et Son adoration. Allah a dit : {(N'occupent les ِ‫اَّلل وايلوم‬ ِ ِ ِ ‫اجد‬ ِ ‫ َ(إِنما يعمر مس‬:-‫تعاىل‬
mosquées d'Allah que ceux qui ont foi en Allah et au -‫ريض اهلل عنه‬- ‫ وأمر عمر‬.)‫الة‬ َ َّ َ َ َ
‫اآلخ ِر وأقام الص‬ ِ
jour dernier, qui accomplissent la prière...)} [Coran : َّ َّ َ
9/18]. Lorsque 'Umar (qu'Allah l'agrée) ordonna la ‫ وإياك أن‬،‫كن انلاس من املطر‬ ِ ‫ "أ‬:‫ببناء املسجد وقال‬
construction de la mosquée, il dit : « Mets les gens à ‫نت انلاس" ومعىن أكن أي ابن هلم‬ َّ َ ‫ُحت يمر أو تُ َص يفر َف َت ْف‬
ِ
l'abri de la pluie et prends garde à ne rien colorer en ً
jaune ou en rouge, car cela pourrait les perturber ! » Il ‫مسجدا ُيفظهم من املطر إذا نزل وهم يصلون ومن‬
a donc conseillé de construire une mosquée qui ‫ "يتباهون‬:‫ وقال أنس‬،‫ أي يؤدي الغرض‬،‫حر الشمس‬
َ
ً
protège les gens de la pluie et de la chaleur du soleil,
:‫بها ثم ال يَعمرونها إال قليال" وقال ابن عباس‬
autrement dit, une mosquée qui remplit sa fonction.
َ َّ ُ ْ َ ُ َ
Anas a dit : « Ils se vanteront de leurs mosquées, puis ‫ وهذه‬،"‫"لزتخ ِرفنها كما زخرفت ايلهود وانلصارى‬
ne les occuperont que très peu. » Et Ibn 'Abbâs a dit : ،‫البايه باملساجد من عالمات الساعة‬ َّ ‫الظاهرة ويه‬
« Vous les embellirez certes comme l'ont fait les juifs et َّ
les chrétiens ! » Ce phénomène, qui consiste à se ‫اليت ال تقوم إال ىلع تغري أحوال انلاس ونقص ِدينهم‬
vanter au sujet des mosquées, est donc l'un des signes ‫ وحينما تكون أعماهلم ليست هلل‬،‫وضعف إيمانهم‬ َ
de l'heure finale, qui n'adviendra qu'après le
. ‫فاخر‬ َّ ‫والس ْم َعة‬
‫وال‬ ُّ ‫للرياء‬ ‫ وإنما ي‬،-‫تعاىل‬-
changement des gens et que leur religiosité et leur foi
auront diminué. A ce moment, ils n'œuvreront plus pour
Allah, mais pour le regard des autres, pour la
réputation, pour pouvoir se vanter et s'enorgueillir.
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > أحاكم املساجد‬:‫اتلصنيف‬
.‫ رواه أبو داود‬:‫راوي احلديث‬

585
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫ََ‬
‫اتلخريج‪ :‬أنس بن مالك ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬بلوغ املرام‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫َََ َ‬
‫اىه ‪ :‬أي‪ :‬يتفاخرون بابلناء ُ‬
‫المزخرف وحنوه‪.‬‬ ‫• يتب‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫ً‬ ‫ُ‬ ‫َّ‬ ‫َّ‬
‫البايه باملساجد‪ ،‬وأنه َعمل غري مقبول؛ ألنه لم يُعمل هلل‪ ،‬وقد قال تعاىل يف احلديث القديس‪( :‬من عمل عمال أرشك‬ ‫دل احلديث ىلع حتريم َّ‬ ‫‪.1‬‬
‫َّ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ورشكه)‪ .‬رواه مسلم‪ ،‬وال يظن المرايئ أنه يكتِف حببوط عمله‪ ،‬ال هل وال عليه‪ ،‬بل هو مستحق لذلم والعقاب‪.‬‬ ‫ميع فيه غريي‪ ،‬تركته ِ‬
‫َ‬ ‫ي‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫ُّ‬ ‫َ‬ ‫ي‬ ‫أن نقص اإليمان‪َ ,‬‬ ‫َّ‬
‫وضعف ادلين‪ ،‬واإلقبال ىلع زهرة احلياة ادلنيا من أمارات الساعة وعالماتها‪ ،‬وأن ىلع املرء الف ِطن الكيس أال تغره هذه‬ ‫‪.2‬‬
‫َّ‬ ‫َّ‬ ‫املظاهر‪ ،‬وال ختدعه تلك ي‬
‫الزينات‪ ،‬فإنما يه زائلة‪ ،‬وال ينفع إال ابلَاقيات الصاحلات‪.‬‬
‫َْ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َّ‬
‫الشيطان من َجانب آخر‪،‬‬ ‫‪ .3‬أن املسلم قد يقوم بالعمل اذلي صورته الصالح‪ ،‬ويظن أنه قام بعمل خريي‪ ،‬ولكنه لم ُيتَ ْط نلفسه‪ ،‬فيدخل عليه‬
‫ُْ َ ْ َُيُ ُ ْ َْ ْ َ َ ْ َ ً‬
‫رسين أعماال *‬ ‫أن ُيتاط دلينه‪ ،‬وذلا قال تعاىل يف حق مثل هؤالء‪( :‬قل هل ننبئكم بِاألخ ِ‬ ‫فينخدع فيبطل أصل عمله‪ ،‬فعّل العامل لوجه اهلل‬
‫ْ َ َ ُّ ْ َ َ ُ ْ َ ْ َ ُ َ َ َّ ُ ْ ُ ْ ُ َ ُ ْ‬ ‫َّ َ َّ ْ‬
‫ين َضل َسعيُ ُه ْم ِيف احليا ِة ادلنيا وهم ُيسبون أنهم ُي ِسنون صنعا ) [الكهف ‪.]104 ، 103‬‬
‫ً‬ ‫اذل‬
‫ِ‬
‫ُّ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬
‫‪ .4‬انليه عن زخرفة املساجد باأللوان واألصباغ وانلقوش‪ ،‬والكتابات؛ ملا فيها من إشغال املصلني عند انلظر إيلها‪ ،‬فالواجب إزالة لك ما يشغل‬ ‫َ‬ ‫َّ‬
‫املصيل يف صالته ؛ وهلذا قال ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬لعائشة ‪-‬ريض اهلل عنها‪ -‬عندما سرتت جانب بيتها بسرت هل نقوش ‪( :‬أ ِميطي عنا قِ َرامك هذا‪،‬‬
‫َْ‬
‫فإنه ال تزال تصاويره تع ِرض يف صاليت) رواه ابلخاري‪.‬‬
‫ُ‬ ‫‪ .5‬يف احلديث عالمة من عالمات الساعة‪ ،‬فإذا حصل َّ‬
‫البايه بني املسلمني‪ ،‬فإن هذا ديلل ىلع قرب قيام الساعة‪.‬‬
‫اذلم َ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬ ‫‪ .6‬اإلشارة إىل أن األفضل أال تكون ُ‬
‫وضعف‬ ‫المباهات يف املساجد‪ ،‬وجه ذلك‪ :‬أن انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬ذكر هذا احلديث ىلع سبيل‬
‫اإليمان يف ُّ‬
‫انلفوس‪.‬‬
‫ْ‬ ‫ْ َ‬ ‫‪َّ .7‬‬
‫الرد ىلع من أنكر بناء املساجد ىلع وج ٍه متواضع‪.‬‬
‫ادلين بالرضورة‪ ،‬وهلل احلمد‪.‬‬ ‫‪ .8‬إثبات قيام الساعة وإثبات َ‬
‫المعاد‪ ،‬وهو معلوم من ي‬
‫بزخ َرفَتها َكرث بني انلاس يف هذا َّ‬
‫الزمان‪.‬‬
‫ْ‬ ‫‪ُ .9‬معجزة ظاهرة إلخباره ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬عما َسيقع بعده فإن تَزويق املساجد َّ‬
‫والبايه‬
‫ِ‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫الس ِج ْستاين‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد حميي ادلين عبد احلميد‪ ،‬انلارش‪ :‬املكتبة العرصية‪ ،‬صيدا‪ .‬مسند اإلمام أمحد‪،‬‬‫سنن أيب داود‪ ،‬تأيلف‪ :‬سليمان بن األشعث ي‬
‫تأيلف‪ :‬أمحد بن حممد بن حنبل‪ ،‬حتقيق‪ :‬أمحد حممد شاكر انلارش‪ :‬دار احلديث – القاهرة‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪1421 ،‬ه‪ .‬السنن الكربى‪ ،‬تأيلف‪ :‬أمحد بن‬
‫شعيب النسايئ‪ ،‬حتقيق‪ :‬حسن عبد املنعم شليب‪ ،‬انلارش‪ :‬مؤسسة الرسالة‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل‪1421 ،‬ه‪ .‬سنن ابن ماجة‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن يزيد القزويين‪،‬‬
‫حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬انلارش‪ :‬انلارش‪ :‬دار إحياء الكتب العربية‪ .‬مشاكة املصابيح‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن عبد اهلل‪ ،‬الربيزي‪ ،‬حتقيق ‪ :‬حممد نارص‬
‫ادلين األبلاين‪ ،‬انلارش‪ :‬املكتب اإلساليم‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلاثلة‪1985 ،‬م‪ .‬توضيح األحاكم ِمن بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬عبد اهلل بن عبد الرمحن بن صالح البسام‪،‬‬
‫املكرمة الطبعة‪ :‬اخلا ِم َسة‪ 1423 ،‬ـه‪ 2003 -‬م‪ .‬تسهيل اإلملام بفقه األحاديث من بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬صالح بن فوزان بن‬
‫ى‬ ‫انلارش‪ :‬مكتبة األسدي‪ ،‬مكة‬
‫فتح ذي اجلالل واإلكرام‪ ،‬رشح بلوغ املرام‪ ،‬تأيلف‪ :‬حممد بن صالح بن حممد العثيمني‪ ،‬انلارش‪:‬‬ ‫ُ‬ ‫م‪.‬‬ ‫‪2006‬‬ ‫_‬ ‫ ـه‬‫‪1427‬‬ ‫األوىل‪،‬‬ ‫عبد اهلل الفوزان‪ ،‬الطبعة‪:‬‬
‫املكتبة اإلسالمية‪ ،‬حتقيق‪ :‬صبيح بن حممد رمضان‪ ،‬وأم إرساء بنت عرفة‪ .‬بلوغ املرام من أدلة األحاكم‪ ،‬البن حجر‪ ،‬دار القبس للنرش والوزيع‪،‬‬
‫الرياض‪ ،‬اململكة العربية السعودية الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1435 ،‬ـه‪ 2014 -‬م‪ .‬سنن النسايئ‪ ،‬مكتب املطبواعت اإلسالمية ‪ -‬حلب‪ ،‬الطبعة اثلانية‪.1406 ،‬‬
‫الرقم املوحد‪)10897( :‬‬

‫‪586‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Ne semez pas la confusion en notre sein ; la


Sunna ( Tradition ) de notre Prophète (
paix et salut sur lui ) au sujet de la période ‫ إذا تويف‬،‫ال تلبسوا علينا سنة نبينا عدة أم الودل‬
de viduité de la femme esclave , qui est ‫ أربعة أشهر وعْش‬،‫عنها سيدها‬
mère d'un enfant de son maître décédé , est
de quatre mois et dix jours
:‫ احلديث‬.822
**

822. Hadith:
َ َّ ‫َُي‬
'Amr Ibn Al 'Âss (qu'Allah l'agrée) a dit : " Ne semez pas ‫ "ال تلب ُسوا علينا ُسنة نبيينا‬:‫عن عمرو بن العاص قال‬
َ َ ْ ‫َّ ُ ُ ي‬
َ ‫ إذا تُ ُو ي‬،‫دل‬
‫يف عنها َسيي ُدها أربعة أشهر‬ ِ ‫ِعدة أم ال َو‬
la confusion en notre sein ; la Sunna ( Tradition ) de
notre Prophète ( paix et salut sur lui ) au sujet de la
période de retraite de la femme esclave , qui est mère ".‫وعرش‬
d'un enfant de son maître décédé , est de quatre mois
et dix jours . "
.‫ صحيح‬:‫درجة احلديث‬
**

Degré d’authenticité: Authentique.

Explication générale: :‫املعىن اإلمجايل‬


Dans ce récit , 'Amr Ibn Al 'Âss (qu'Allah l'agrée) blâme ‫يف هذا األثر أنكر الصحايب اجلليل عمرو بن العاص‬
**

ceux qui parlent , sans preuve ni argument clair , au


sujet de la période de retraite de la femme esclave qui ‫ ىلع من يتلكم يف مسألة عدة أم الودل‬-‫ريض اهلل عنه‬-
a engendré un enfant et dont le maître décéda . En effet ‫ وبني أن‬,‫اليت تويف سيدها من دون حجة وبرهان‬
, il démontre ainsi la Tradition Prophétique
‫السنة يف ذلك أن تمكث أربعة أشهر وعرشة أيام؛‬
correspondant à cette situation qui est que cette femme
esclave accomplisse une période de retraite de quatre ‫ واألثر وإن اكن دل‬,‫ سواء بسواء‬,‫كعدة الزوجة احلرة‬
mois et dix jours ( 'Iddah ) identique à celle d'une ‫ ورجح كثري من أهل العلم أن‬,‫رصاحة ىلع هذا املعىن‬
épouse libre . Par ailleurs , bien que ce récit prouve et
indique clairement le sens du jugement cité ci-dessus , ‫عدة أم الودل اليت تويف سيدها حيضة مثل بقية‬
un grand nombre de savants a jugé que la femme .‫ وهو مذهب اجلمهور‬,‫اإلماء؛ ألدلة أخرى‬
esclave , qui a engendré un enfant et dont le maître
décéda , doit respecter une période de viduité ( Istibrâ'
) d'une menstrue comme les autres femmes esclaves
et cela selon d'autres preuves à l'appui ; de plus , cet
avis est celui de la majorité des savants .
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫ الفقه وأصوهل > فقه األرسة > العدة > أحاكم العدة‬:‫اتلصنيف‬
.‫ رواه أبو داود وابن ماجه ومالك وأمحد‬:‫راوي احلديث‬
-‫ريض اهلل عنه‬- ‫ عمرو بن العاص‬:‫اتلخريج‬
.‫ بلوغ املرام‬:‫مصدر منت احلديث‬
:‫معاين املفردات‬
َُ
-.‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ وتشبهوا َعلينا ما عرفناه من سنة نبيينا‬،‫ ال ختلطوا علينا‬: ‫• ال تلبيسوا علينا‬
َ ْ
.‫ ويه األمة اليت وطئها السيد فأتت بودل‬،‫ أي من ال َم ْوىل‬: ‫• عدة أم الودل‬
:‫فوائد احلديث‬
َّ
.‫ فحديث ابلاب يدل ىلع أنها تعتد وحتد أربعة أشهر وعرشة أيام؛ اكلزوجة احلرة‬،‫ إذا مات سيد أم الودل‬.1
َ َّ
َّ ‫أن‬
‫ وال‬،‫ وال جيوز بيعها‬،‫ وتأجريها‬،‫ وخدمتها‬،‫ فيجوز وطؤها‬،‫ ومن حيث نقل امللك بها اكحل ُ َّرة‬،‫اكألمة‬ ‫أم الودل من حيث اخلدمة واالستمتاع‬ .2
َّ
.‫ أو يسبب نقل امللك؛ اكلرهن‬،‫ وحنو ذلك مما ينقل امللك‬،‫ وال وقفها‬،‫هبتها‬

587
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫ى‬ ‫َ‬
‫املكرمة‪ .‬الطبعة‪ :‬اخلا ِم َسة‪ 1423 ،‬ـه‪ 2003 -‬م ‪ -‬بلوغ املرام من أدلة األحاكم‪ ،‬البن‬
‫ى‬ ‫الم َرام‪ ،‬للبسام‪ .‬مكتَبة األسدي‪ ،‬مكة‬
‫لوغ َ‬
‫األحاكمِ ِمن بُ ُ‬ ‫‪-‬توض ُ‬
‫يح‬ ‫ِ‬
‫حجر‪ .‬دار القبس للنرش والوزيع‪ ،‬الرياض ‪ -‬اململكة العربية السعودية الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1435 ،‬ـه‪ 2014 -‬م ‪ -‬منحة العالم يف رشح بلوغ املرام‪ ،‬لعبد‬
‫اهلل الفوزان‪ .‬دار ابن اجلوزي‪ .‬ط‪1428 1‬ه ‪ -‬صحيح أيب داود – األم‪ ،‬لألبلاين‪ .‬انلارش‪ :‬مؤسسة غراس للنرش والوزيع‪ ،‬الكويت‪ .‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1423 ،‬ـه‬
‫‪ 2002 -‬م ‪ -‬حاشية السندي ىلع سنن ابن ماجه‪ ،‬للسندي‪ .‬انلارش‪ :‬دار اجليل ‪ -‬بريوت‪ ،‬بدون طبعة‪ - .‬مسند أمحد‪ ،‬حتقيق شعيب األرنؤوط‪ .‬انلارش ‪:‬‬
‫مؤسسة الرسالة الطبعة ‪ :‬األوىل ‪ 1421 ،‬ـه‪ 2001 -‬م ‪ -‬سنن ابن ماجه‪ .‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ .‬انلارش‪ :‬دار إحياء الكتب العربية ‪ -‬فيصل عيَس‬
‫ابلايب احلليب ‪ -‬سنن أيب داود‪ .‬املحقق‪ :‬حممد حميي ادلين عبد احلميد‪ .‬انلارش‪ :‬املكتبة العرصية‪ ،‬صيدا ‪ -‬بريوت‪ - .‬موطأ مالك برواية حممد بن احلسن‬
‫َ‬
‫منقحة ‪ -‬فتح ذي اجلالل واإلكرام رشح بلوغ‬ ‫الشيباين‪ .‬تعليق وحتقيق‪ :‬عبد الوهاب عبد اللطيف‪ .‬انلارش‪ :‬املكتبة العلمية‪ُ .‬الطبعة‪ :‬اثلانية‪َ ،‬م ِز َيدة‬
‫املرام ملحمد بن صالح بن حممد العثيمني‪ ،‬حتقيق‪ :‬صبيح بن حممد رمضان‪ ،‬وأم إرساء بنت عرفة‪ ،‬ط‪ ،1‬املكتبة اإلسالمية‪ ،‬مرص‪1427 ،‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)58166( :‬‬

‫‪588‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪N’empêchez personne de tourner autour de‬‬


‫‪cette Maison et d’y prier lorsqu’il le‬‬ ‫ال تمنعوا أحدا يطوف بهذا اَليت‪ ،‬ويصيل أي‬
‫‪souhaite, quel que soit le moment du jour‬‬ ‫ساعة شاء من يلل أو نهار‬
‫‪ou de la nuit.‬‬
‫‪ .823‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪823. Hadith:‬‬
‫مرفواع‪« :‬ال ‪Jubayr ibn Muṭ’im (qu’Allah l’agrée) relate que le‬‬ ‫ً‬ ‫عن ُجبري بن ُمطعم ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫ً‬ ‫ََْ‬
‫تمن ُعوا أحدا يطوف بهذا ابليت‪ ،‬ويصيل أي َساعة‬
‫« ‪Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) a dit :‬‬
‫‪N’empêchez personne de tourner autour de cette‬‬
‫َ‬ ‫َ‬
‫‪Maison et d’y prier lorsqu’il le souhaite, quel que soit le‬‬ ‫شاء من يلل أو نهار»‪.‬‬
‫‪moment du jour ou de la nuit» .‬‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫اخلطاب يف هذا احلديث ملن يتوىل شؤون احلرم‪ ،‬واكنوا )‪Dans ce ḥadith, le Prophète (sur lui la paix et le salut‬‬
‫**‬

‫‪s’adressait aux Bani ‘Abd Manâf, qui étaient les‬‬


‫يف العهد انلبوي من بين عبد مناف‪ ،‬يقول‪ :‬ليس ‪responsables de la Mosquée Sacrée à son époque. Il‬‬
‫لكم احلق يف منع أحد من انلاس من الطواف ‪leur dit : « Vous n’avez pas le droit d’empêcher‬‬
‫‪quelqu’un de tourner autour de cet édifice ou d’y prier‬‬
‫بابليت‪ ،‬أو الصالة فيه يف أي وقت شاء من يلل أو‬
‫َ ُ ُّ‬
‫‪lorsqu’il le désire, et cela quelle que soit l’heure, de jour‬‬
‫نهار‪ ،‬والصالة هنا ركعيت الطواف‪ ،‬وهو كذلك يعم ‪comme de nuit. » Ici, la prière concernée est la prière‬‬
‫انليه عن الصالة‪de deux cycles qui suit la circumambulation. On peut .‬‬ ‫مجيع األوقات بما يف ذلك أوقات َّ‬
‫‪donc l’accomplir à n’importe quel moment, même dans‬‬
‫‪les horaires où il est interdit de prier.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه العبادات > الصالة > أوقات انليه عن الصالة‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه أبو داود وأمحد والرتمذي والنسايئ وابن ماجه وادلاريم‪.‬‬
‫اتلخريج‪ُ :‬جبري بن ُمطعم ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬بلوغ املرام‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• ويصيل ‪ :‬املراد بذلك صالة الطواف‪ ،‬ويه ركعتان بعد الطواف‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫ٌ‬
‫سواء اكن وقت نيه أو ال‪.‬‬ ‫حتريم منع املتعبيدين يف املسجد احلرام يف أي ساعة من سااعت الليل َّ‬
‫وانلهار‪،‬‬ ‫ُ‬ ‫‪.1‬‬
‫‪ .2‬ال جيوز لوالة األمر أن يمنعوا انلاس من حقوقهم‪ ،‬إال إذا اقتضت املصلحة ذلك‪ ،‬فلهم ذلك‪.‬‬
‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ٌ ََْ‬
‫لقريش ُوال ِة هذا ابليت‪ ،‬وبلَ ِين عبد مناف منهم خاصة‪ ،‬وفضيلة ملن جاء بعدهم‬ ‫َ‬ ‫ومنقبة كبرية‬ ‫‪ .3‬توجيه اخلطاب بلين عبد مناف فيه فضيلة‬
‫َ‬ ‫َ َّ َ ُ َ َ ً َ ُ ً ْ َ َ‬ ‫َ َّ‬ ‫َّ َّ َ َ ْ ُ َ َّ‬ ‫َّ‬ ‫َّ‬
‫ممن َّ‬
‫ذلي بِبكة مباراك وهدى لِلعال ِمني) [آل عمران‪،]96 :‬‬ ‫اس ل ِ‬ ‫ت و ِضع لِلن ِ‬ ‫رشفه اهلل خبدمة هذا ابليت املبارك‪ ،‬اذلي قال اهلل فيه‪( :‬إِن أول ب َي ٍ‬ ‫َ‬
‫َّ‬ ‫ً‬ ‫لك َ ْ‬ ‫َ‬
‫َ َْ ُ َ ي ْ َُ ْ َ َ ً ً َُْ ْ َ َ َ ُ ُي‬
‫يش ٍء ِر ْزقا ِم ْن ُدلنا) [القصص‪.]57 :‬‬ ‫وقال‪( :‬أولم نمكن لهم حرما آ ِمنا جيىب ِإيل ِه ثمرات‬
‫َّ‬ ‫ْ‬ ‫َّ‬
‫المكرمة وما حوهلا‪.‬‬ ‫أم َر املسلمني‪ ،‬يف مكة ُ‬ ‫إقرار والية ابليت يف يد َمن واله اهلل ‪-‬تعاىل‪-‬‬
‫ُ‬ ‫‪.4‬‬
‫َّ‬
‫املسجد احلرامِ يف أية ساعة من الليل وانلهار‪.‬‬ ‫ُ‬
‫‪ .5‬جواز صالة ركعيت الطواف يف‬
‫ِ‬
‫َّ‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫َّ‬ ‫َّ‬ ‫ُ‬ ‫ى‬
‫انليه؛ ألنه خصص أحاديث َّ‬
‫انليه العامة‪.‬‬ ‫الصلوات ذوات األسباب تصّل يف أوقات َّ‬ ‫ِ‬ ‫‪ .6‬يف احلديث ديلل ىلع ِص َّحة قول من يرى أن‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫سنن أيب داود‪ ،‬سليمان بن األشعث أبوداود‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد حميي ادلين عبد احلميد‪ ،‬املكتبة العرصية‪ ،‬صيدا‪ ،‬بريوت‪ .‬مسند اإلمام أمحد بن حنبل‪ ،‬أمحد‬
‫بن حنبل أبو عبداهلل الشيباين‪ ،‬حتقيق‪ :‬شعيب األرنؤوط و اعدل مرشد‪ ،‬وآخرون‪ ،‬حتت إرشاف‪ :‬عبد اهلل بن عبد املحسن الرتيك‪ ،‬مؤسسة الرسالة‪،‬‬
‫الطبعة‪ :‬األوىل‪1421‬ه‪2001 ،‬م‪ .‬سنن الرتمذي‪ ،‬حممد بن عيَس الرتمذي‪ ،‬حتقيق وتعليق‪ :‬أمحد حممد شاكر‪ ،‬وحممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬وإبراهيم عطوة‬
‫عوض‪ ،‬رشكة مكتبة ومطبعة مصطىف ابلايب احلليب‪ ،‬مرص‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلانية‪1395 ،‬ه‪1975 ،‬م‪ .‬املجتىب من السنن (السنن الصغرى)‪ ،‬أمحد بن شعيب‬

‫‪589‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫النسايئ‪ ،‬حتقيق‪ :‬عبد الفتاح أبو غدة‪ ،‬مكتب املطبواعت اإلسالمية‪ ،‬حلب‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلانية ‪1406‬ه‪1986 ،‬م‪ .‬سنن ابن ماجه‪ ،‬ابن ماجه حممد بن يزيد‬
‫القزويين‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد ابلايق‪ ،‬دار إحياء الكتب العربية‪ ،‬فيصل عيَس ابلايب احلليب‪ .‬سنن ادلاريم‪ ،‬حتقيق‪ :‬حسني سليم أسد ادلاراين‪ ،‬دار‬
‫املغين للنرش والوزيع‪ ،‬اململكة العربية السعودية‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1412‬ه‪2000 ،‬م‪ .‬مشاكة املصابيح‪ ،‬حممد نارص ادلين األبلاين‪ ،‬نرش‪ :‬املكتب اإلساليم‪،‬‬
‫بريوت‪ ،‬الطبعة‪ :‬اثلاثلة ‪1985‬م‪ .‬سبل السالم‪ ،‬حممد بن إسماعيل الصنعاين‪ ،‬دار احلديث‪ ،‬الطبعة‪ :‬بدون طبعة وبدون تاريخ‪ .‬توضيح األحاكم ِمن بلوغ‬
‫املكرمة‪ ،‬الطبعة‪ :‬اخلا ِم َسة ‪1423‬ه‪2003 ،‬م‪ .‬فتح ذي اجلالل واإلكرام رشح بلوغ املرام‪،‬‬
‫ى‬ ‫املرام‪ ،‬عبد اهلل بن عبد الرمحن البسام‪ ،‬مكتبة األسدي‪ ،‬مكة‬
‫حممد بن صالح العثيمني‪ ،‬حتقيق‪ :‬صبيح بن حممد رمضان‪ ،‬وأم إرساء بنت عرفة‪ ،‬املكتبة اإلسالمية‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1427‬ه‪ .‬منحة العالم يف رشح‬
‫بلوغ املرام‪ ،‬عبد اهلل صالح الفوزان‪ ،‬دار ابن اجلوزي‪ ،‬الطبعة‪ :‬األوىل ‪1428‬ه‪1432 ،‬ه‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)10607( :‬‬

‫‪590‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪Il n'est pas une femme qui nuise à son mari‬‬


‫‪en ce bas monde sans que l'épouse de celui-‬‬ ‫ال تؤذي امرأة زوجها يف ادلنيا إال قالت زوجته‬
‫‪ci, parmi les houris, ne lui dise : « Ne lui‬‬
‫‪fais pas de tort, qu'Allah te combatte ! Il‬‬
‫من احلور العني ال تؤذيه قاتلك اهلل! فإنما هو‬
‫‪n’est que de passage chez toi et il ne va pas‬‬ ‫عندك دخيل يوشك أن يفارقك إيلنا‬
‫‪tarder à te quitter pour nous rejoindre» .‬‬
‫‪ .824‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪824. Hadith:‬‬
‫ً‬
‫‪Mu'âdh ibn Jabal (qu'Allah l'agrée) relate que le‬‬ ‫عن معاذ بن جبل ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬مرفواع‪« :‬ال تؤذي‬
‫‪Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) a dit : « Il‬‬
‫ني‬ ‫ُ‬ ‫ٌ َ‬
‫ور ال ِع ِ‬
‫امرأة زوجها يف ادلنيا إال قالت زوجته من احل ِ‬
‫‪n'est pas une femme qui nuise à son mari en ce bas‬‬
‫َ ٌ ُ ُ‬ ‫ُْ‬
‫‪monde sans que l'épouse de celui-ci, parmi les houris,‬‬ ‫وشك أن‬ ‫ال تؤ ِذي ِه قاتلك اهلل! فإنما هو عندك د ِخيل ي ِ‬
‫َ‬
‫‪ne lui dise : « Ne lui fais pas de tort, qu'Allah te‬‬ ‫يفارق ِك إيلنا»‪.‬‬
‫‪combatte ! Il n’est que de passage chez toi et il ne va‬‬
‫‪pas tarder à te quitter pour nous rejoindre» » .‬‬
‫درجة احلديث‪ :‬صحيح‪.‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité: Authentique.‬‬

‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬


‫خيرب انليب ‪-‬صّل اهلل عليه وسلم‪ -‬عن قول احلور‬
‫**‬

‫‪Le Prophète (sur lui la paix et le salut) a interdit à‬‬


‫‪l'épouse de faire du tort à son mari en ce bas monde.‬‬
‫‪L'époux n'est qu'un invité et un hôte dans cette vie d'ici-‬‬ ‫العني عن الزوجة اليت تؤذي زوجها يف ادلنيا‪ ،‬فإنما‬
‫‪bas et il ne va pas tarder à la quitter pour rejoindre l'au-‬‬ ‫هذا الزوج ضيف ونزيل يف ادلنيا يوشك أن يرحل‬
‫‪delà. Il entrera alors au paradis, pour être l'attribution‬‬
‫منها إىل اآلخرة‪ ،‬ويدخل اجلنة فيكون من نصيب‬
‫‪aux femmes de l'autre monde.‬‬
‫نساء اآلخرة‪.‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه األرسة > انلاكح > العرشة بني الزوجني‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه الرتمذي وابن ماجه وأمحد‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬معاذ بن جبل ‪-‬ريض اهلل عنه‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬رياض الصاحلني‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• احلور العني ‪ :‬نساء أهل اجلنة‪.‬‬
‫• دخيل ‪ :‬ضيف ونزيل‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫‪ .1‬حتذير املرأة من إيذاء زوجها‪.‬‬
‫‪ .2‬أعد اهلل للمؤمنني يف اجلنة أزواجا مطهرة ال يتحملن أن يؤذى املؤمن ولو من زوجته يف ادلنيا‪.‬‬
‫‪ .3‬اجلنة ونعيمها موجود اآلن‪.‬‬
‫‪ .4‬ادلنيا دار ابتالء واختبار واآلخرة دار جزاء وبقاء‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫‪-‬رياض الصاحلني من الكم سيد املرسلني؛ لإلمام أيب زكريا انلووي‪ ،‬حتقيق د‪ .‬ماهر الفحل‪ ،‬دار ابن كثري‪-‬دمشق‪ ،‬الطبعة األوىل‪1428 ،‬ه‪ - .‬ديلل‬
‫الفاحلني لطرق رياض الصاحلني؛ ملحمد بن عالن الشافيع‪ ،‬دار الكتاب العريب‪-‬بريوت ‪ -‬بهجة انلاظرين رشح رياض الصاحلني؛ تأيلف سليم بن عيد‬
‫اهلاليل‪ ،‬دار ابن اجلوزي‪ -‬الطبعة األوىل‪1418‬ه‪ - .‬مرقاة املفاتيح ‪:‬يلع بن سلطان القاري ‪-‬دار الفكر‪ ،‬بريوت – بلنان الطبعة ‪-‬األوىل‪ 1422 ،‬ـه‪2002 -‬م‪- .‬‬
‫سنن الرتمذي ‪ -‬حممد بن عيَس ‪ ،‬الرتمذي‪ ،‬حتقيق وتعليق‪:‬أمحد حممد شاكر وحممد فؤاد عبد ابلايق وإبراهيم عطوة عوض ‪-‬رشكة مكتبة ومطبعة‬
‫مصطىف ابلايب احلليب – مرص‪-‬الطبعة‪ :‬اثلانية‪ 1395 ،‬ـه‪ 1975 -‬م‪ - .‬سنن ابن ماجه ‪ :‬أبو عبد اهلل حممد بن يزيد القزويين‪ ،‬حتقيق‪ :‬حممد فؤاد عبد‬
‫ابلايق‪ -‬دار إحياء الكتب العربية ‪ -‬فيصل عيَس ابلايب احلليب‪ - .‬مسند اإلمام أمحد بن حنبل املحقق‪ :‬شعيب األرنؤوط ‪ -‬اعدل مرشد‪ ،‬وآخرون‬

‫‪591‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫إرشاف‪ :‬د عبد اهلل بن عبد املحسن الرتيك مؤسسة الرسالة الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1421 ،‬ـه‪ 2001 -‬م‪ - .‬سلسلة األحاديث الصحيحة ويشء من فقهها‬
‫وفوائدها‪/‬حممد نارص ادلين‪ ،‬األبلاين مكتبة املعارف للنرش والوزيع‪ ،‬الرياض‪-‬الطبعة‪ :‬األوىل‪( ،‬مكتبة املعارف)‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)5822( :‬‬

‫‪592‬‬
‫( ‪ 30‬ذو احلجة – ‪ 1438‬ـه)‬

‫‪Il n'y a pas d'allaitement si ce n'est dans les‬‬


‫‪deux premières années durant le bas-âge.‬‬
‫ال رضاع إال يف احلولني يف الصغر‬
‫‪ .825‬احلديث‪:‬‬
‫**‬

‫‪825. Hadith:‬‬
‫عن ابن عمر ‪-‬ريض اهلل عنهما‪ -‬قال‪ :‬سمعت عمر ]‪'AbdaLlah Ibn 'Umar [qu'Allah les agrée tous les deux‬‬
‫ي َ‬ ‫ََْْ‬ ‫َ َ‬
‫يقول‪« :‬ال َرضاع إال يف احلول‬
‫‪rapporte qu'il a entendu [son père] 'Umar dire : " Il n'y a‬‬
‫‪pas d'allaitement si ce n'est dans les deux premières‬‬
‫»‪.‬‬‫ر‬‫ِ‬ ‫غ‬ ‫الص‬ ‫يف‬ ‫ني‬
‫ِ‬
‫‪années durant le bas-âge" .‬‬
‫**‬

‫‪Degré d’authenticité:‬‬
‫‪Je n'ai pas trouvé d'avis de‬‬
‫درجة احلديث‪ :‬لم أجد حكما للشيخ األبلاين‪.‬‬
‫‪Cheikh Al Albânî.‬‬
‫‪Explication générale:‬‬ ‫املعىن اإلمجايل‪:‬‬
‫أثر عمر بن اخلطاب ‪-‬ريض اهلل عنه‪ -‬يدل ىلع أن )‪La parole de 'Umar Ibn Al Khattâb (qu'Allah l'agrée‬‬
‫**‬

‫‪prouve que l'allaitement, qui établit l'interdiction et‬‬ ‫َ ُ‬


‫الرضاع اذلي ينرش احلرمة‪ ،‬وُيرم منه ما ُيرم من ‪interdit ce que la parenté interdit - n'est autre que‬‬
‫النسب ‪-‬هو الرضاع يف احلولني‪ ،‬وهو صغري‪ -‬وهو ‪l'allaitement effectué durant les deux premières années‬‬
‫َ ْ َ َ ُ ُ ْ ْ َ َ ْ َ َ ُ َّ ‪alors que le nourrisson est en bas-âge - En effet, cela‬‬ ‫ٌ‬
‫موافق لآلية الكريمة‪{ :‬والو ِادلات ير ِضعن أوالدهن‬
‫‪s'accorde parfaitement avec le noble verset : {Et que‬‬ ‫َ ْ َ ْ َ َ ْ َ ْ َ َ َ َ ْ ُ َّ َّ َ َ َ‬
‫‪les mères qui veulent complètement allaiter leurs‬‬ ‫اعة}‪.‬‬ ‫ني لِمن أراد أن ي ِتم الرض‬‫ني اك ِمل ِ‬
‫حول ِ‬
‫}‪enfants le fassent durant deux années entières.‬‬
‫‪[Sourate (2) : La Vache (" Al Baqarah ") / Verset : 233].‬‬
‫ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ‬
‫اتلصنيف‪ :‬الفقه وأصوهل > فقه األرسة > الرضاع‬
‫راوي احلديث‪ :‬رواه ادلارقطين وابليهيق‪.‬‬
‫اتلخريج‪ :‬عبد اهلل بن عمر ‪-‬ريض اهلل عنهما‪-‬‬
‫مصدر منت احلديث‪ :‬سنن ادلارقطين‪.‬‬
‫معاين املفردات‪:‬‬
‫• رضاع ‪ :‬يه َم ُّص اللنب من اثلدي‪ ،‬أو ما يف حكم َ‬
‫الم ىص‪ ،‬من رشبه أو حنو ذلك‪ ،‬مما يوصله إىل اجلوف‪ ،‬ويتغذى به املولود‪.‬‬
‫• احلولني ‪ :‬احلول ‪ :‬سنة اكملة‪.‬‬
‫فوائد احلديث‪:‬‬
‫َّ‬
‫‪ .1‬أن الرضاع اذلي ينرش احلرمة هو ما تغذى به اجلسم‪ ،‬واستفاد منه‪ ،‬وهو ما اكن يف زمن الصغر‪ ،‬وهو وقت الرضاعة‪.‬‬
‫‪ .2‬أن َّ‬
‫الرضاع املعترب ما اكن الطفل حباجة إيله‪.‬‬
‫املصادر واملراجع‪:‬‬
‫‪-‬سنن ادلارقطين‪ ،‬حتقيق شعيب االرنؤوط‪ .‬انلارش‪ :‬مؤسسة الرسالة‪ ،‬بريوت ‪ -‬بلنان‪ .‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1424 ،‬ـه‪ 2004 -‬م ‪ -‬منحة العالم يف رشح بلوغ‬
‫ى‬ ‫َ‬
‫املكرمة‪ .‬الطبعة‪ :‬اخلا ِم َسة‪،‬‬
‫ى‬ ‫الم َرام‪ ،‬للبسام‪ .‬مكتَبة األسدي‪ ،‬مكة‬
‫لوغ َ‬
‫األحاكمِ ِمن بُ ُ‬ ‫املرام‪ ،‬لعبد اهلل الفوزان‪ .‬دار ابن اجلوزي‪ .‬ط‪1428 1‬ه ‪ -‬توض ُ‬
‫يح‬ ‫ِ‬
‫‪ 1423‬ـه‪ 2003 -‬م ‪ -‬تسهيل االملام‪ ،‬للشيخ صالح الفوزان‪ .‬طبعة الرسالة‪ .‬الطبعة األوىل ‪ 2006 – 1427‬م ‪ -‬معجم اللغة العربية املعارصة‪ ،‬ألمحد خمتار‪.‬‬
‫انلارش‪ :‬اعلم الكتب‪ .‬الطبعة‪ :‬األوىل‪ 1429 ،‬ـه‪ 2008 -‬م السنن الكربى للبيهيق‪ ،‬املحقق‪ :‬حممد عبد القادر عطا‪ -‬دار الكتب العلمية‪ ،‬بريوت – بلنان‬
‫الطبعة‪ :‬اثلاثلة‪ 1424 ،‬ـه‪ 2003 -‬م‪.‬‬
‫الرقم املوحد‪)58178( :‬‬

‫‪593‬‬
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

‫املحتويات‬
.................................. ................................ ................................ ................................ ‫أحاديث الفقه وأصوهل‬
1 ................... ‫ أال إن العبد قد نام‬،‫ أال إن العبد قد نام‬:‫ أن يرجع فينادي‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ فأمره انليب‬،‫أن بالال أذن قبل طلوع الفجر‬
Après que Bilâl eut appelé à la prière avant le lever de l’aube, le Prophète (sur lui la paix et le salut)
lui ordonna de retourner pour dire : « Certes, que le serviteur dorme… Qu’il dorme ! Certes, que
1 ............................ ................................ ................................ » ! le serviteur dorme… Qu’il dorme
َ َ َ َ َ َ َّ َ َ َ َْ
3 ........... ‫ ال رشيك لك‬،‫ إن احلمد وانلعمة لك وامللك‬،‫ َّبليْك ال رشيك لك َّبليْك‬،‫ َّبليْك الل ُه َّم َّبليْك‬:-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫أن تل ِبيَة رسول اهلل‬
la « Talbiya » du Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) était : « Me voici répondant à Ton ...
appel, ô Allah ! Tu n’as aucun associé, me voici ! La louange et le bienfait T’appartiennent, ainsi
3 ..................... ................................ ................................ » ! que la royauté. Tu n’as aucun associé
،‫ وإن تمن تمن ىلع شاكر‬،‫ إن تقتل تقتل ذا دم‬:‫ ما عندك يا ثمامة؟ فيقول‬:‫ فيقول‬،‫ يغدو إيله‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ فاكن انليب‬،‫أن ثمامة احلنِف أرس‬
ُْ ُ
5 ................... ................................ ................................ ................................ ‫وإن ت ِرد املال نع ِط منه ما شئت‬
Thoumâmah Al-Hanafî fut capturé. Le Prophète (sur lui la paix et le salut) passait le voir en début
de journée, et lui disait : « Qu’as-tu, ô Thoumâmah ? », il répondait : « Si tu me tues, tu tueras
quelqu’un qui n’est pas seul. Si tu te montres clément, tu le feras en faveur de quelqu’un de
5 .... » .reconnaissant, et si tu recherches de l’argent, nous t’en donnerons autant que tu le désires
ْ َ‫ت؛ إنما بُنيَت املساجد ملا بُني‬ َ ْ َ َ ََ ُ
8 ... ‫ت هل‬ ِ ِ ِ ‫ ال وجد‬:-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ من د َاع إىل اجل َ َمل األمحر؟ فقال رسول اهلل‬:‫رجال نش َد يف املسجد فقال‬ ‫أن‬
Burayda (qu’Allah l’agrée) raconte qu’un homme proclama dans la mosquée : « Qui a retrouvé le
chameau brun ? » Alors, le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) lui a dit : « Puisses-tu ne
8 ........... ................................ » ! pas le retrouver ! Les mosquées n'ont été bâties que dans un but
ْ
ُ ‫ قائم َخيْ ُط‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫اجل ُ ُم َعة من باب اكن حنو دار الْ َق َضا ِء ورسول اهلل‬ ً
10................................ ‫ب‬ ِ ‫أن رجال دخل املسجد يوم‬
Un vendredi, un homme pénétra dans la mosquée par une porte qui se trouvait du côté de la
maison " Al Qadâ' " pendant que le Messager d'Allah (paix et salut sur lui) était debout en train de
10............................ ................................ ................................ prononcer le sermon [du vendredi]
14...................... ‫ لكمة حق عند سلطان جائر‬:‫ أي اجلهاد أفضل؟ قال‬:‫ وقد وضع رجله يف الغرز‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫أن رجال سأل انليب‬
Un homme, qui venait de poser son pied sur l'étrier, demanda au prophète (sur lui la paix et le "
salut) : quel est le meilleur djihad ? " toute parole de vérité " dit le prophète " en face d'un dirigeant
14...................................... ................................ ................................ ................................ ."injuste
16.......................... ................................ ‫ ورهنه دراع من حديد‬،‫ اشرتى من يهودي طعاما‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫أن رسول اهلل‬
le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) acheta, chez un juif, de la nourriture à crédit et ...
16................ ................................ ................................ .en échange il lui remit son armure en gage
،‫ ثم األيرس‬،‫ وأشار إىل جانبه األيمن‬،‫ خذ‬:‫ ثم قال للحالق‬،‫ ثم أىت مزنهل بمىن وحنر‬،‫ فأىت اجلمرة فرماها‬،‫ أىت مىن‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫أن رسول اهلل‬
18........................... ................................ ................................ ................................ .‫ثم جعل يعطيه انلاس‬
Le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) se rendit à Mina. Il alla à la stèle, la lapida, puis "
revint là où il résidait à Mina pour effectuer le sacrifice. Ensuite, il dit au coiffeur : vas-y ! En
18... ." montrant le côté droit de sa tête, puis le côté gauche. Puis il distribua ses cheveux aux gens
‫ ومسح برأسه بماء غري‬،‫ ويده ايلمىن ثالثا واألخرى ثالثا‬،‫ ثم غسل وجهه ثالثا‬،‫ ثم استنرث‬،‫ توضأ فمضمض‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫أن رسول اهلل‬
20............ ................................ ................................ ................................ ‫ وغسل رجليه حىت أنقاهما‬،‫فضل يده‬
Abdallah ibn Zayd (qu'Allah l'agrée) relate qu'il a vu le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) '
faire ses ablutions ainsi : « Il se gargarisa, expulsa de l'eau par le nez, puis se lava le visage trois
fois, la main droite trois fois et l'autre trois fois. Il essuya sa tête en prenant de l'eau autre que celle
qui lui restait dans les mains et se lava ensuite les pieds jusqu'à les rendre propres. » Rapporté par
20...................................... ................................ ................................ ................................ .Muslim
22............... ................................ ................................ ‫ َحج ىلع َرحل واكنت زاملته‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫أن رسول اهلل‬
Le messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) a fait son Hajj sur sa chamelle, qui a également servi
22...................... ................................ ................................ .au transport de ses effets et provisions

594
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

23.............. ................................ ‫ فأمره أن يعيد الصالة‬،‫ رأى رجال يصيل خلف الصف وحده‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫أن رسول اهلل‬
Wâbiṣah ibn Ma'bad Al-Juhanî (qu'Allah l'agrée) relate que le Messager d'Allah (sur lui la paix et
le salut) vit un homme prier seul derrière le rang, et il lui ordonna de renouveler sa prière.
23............... ................................ ................................ .Rapporté dans le « Sunan » de Abû Dâwud
ُّ ُ ‫فرصع عنه‬ ُ
25.............................. ................................ ‫فج ِحش ِشقه األيمن‬ ِ ،‫ ركب فرسا‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫أن رسول اهلل‬
Le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) monta à cheval puis en tomba et s'écorcha le flanc
25.......................................... ................................ ................................ ................................ .droit
27.......................... ................................ ................................ ‫ صام يوم اعشوراء‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫أن رسول اهلل‬
Ibn ‘Abbas (qu’Allah l’agrée) relate que le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) a jeûné le
27............. .jour de ‘Âchûrâ’ [i.e : le dixième jour du mois de Muharram] et a ordonné de le jeûner
:‫ فقولوا‬،‫ وإذا رأيتم من ينشد فيه ضالة‬،‫ ال أربح اهلل جتارتك‬:‫ فقولوا‬،‫ إذا رأيتم من يبيع أو يبتاع يف املسجد‬:‫ قال‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫أن رسول اهلل‬
29.................................. ................................ ................................ ................................ ‫ال رد اهلل عليك‬
L'envoyé d’Allah (sur lui la paix et le salut) a dit : « Si vous voyez quelqu’un vendre ou acheter dans
la mosquée, dites : « Qu’Allah ne rende pas ton commerce profitable ! » Et si vous voyez quelqu’un
29..................... » ! y réclamer [à haute voix] une bête égarée, dites : « Qu’Allah ne te la rende pas
َّ ‫ ثم صّل حيث اكن‬،‫ فكرب‬,‫ اكن إذا سافر فأراد أن يتطوع استقبل بناقته القبلة‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫أن رسول اهلل‬
31................ ‫وجهه ِراكبه‬
Si le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) désirait prier alors qu'il était en voyage, il se
tournait en direction de la Qiblah, disait : « Allâhu Akbar ! », puis priait ; quelle que soit la direction
31................. ................................ ................................ ................................ .prise par sa monture
33.................. ‫ وإذا ركع رفع يديه حىت ُياذي بهما أذنيه‬،‫ اكن إذا كرب رفع يديه حىت ُياذي بهما أذنيه‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫أن رسول اهلل‬
Lorsqu'il prononçait le « Takbîr », le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) levait les mains à
la hauteur de ses oreilles. Quand il s'inclinait, il levait les mains à la hauteur de ses oreilles et il
faisait de même quand il relevait la tête de l'inclinaison et disait : « Qu'Allah entende celui qui Le
33....................................... ................................ ................................ ................................ » ! loue
35................. ................................ ‫ ثم يغتسل ويصوم‬،‫ب من أهله‬ ٌ ٌ‫ اكن يُ ْدر ُك ُه الفجر وهو ُجن‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫أن رسول اهلل‬
ِ
Il arrivait que l’aube se lève alors que le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) était en état
35................... .d’impureté majeure, suite à un rapport avec une épouse, puis il se lavait et jeûnait
ََ َُ ‫ي‬
37.......................... -‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ اكن يُ َصيل وهو حامل أمامة بنت زينب بنت رسول اهلل‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫أن رسول اهلل‬
Le messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) priait tout en portant Umamah, fille de Zaynab, fille
37........... ................................ ................................ du messager d'Allah (sur lui la paix et le salut)
‫ وخيرج من‬،‫ دخل من اثلنية العليا‬،‫ وإذا دخل مكة‬،‫ ويدخل من طريق املعرس‬،‫ اكن خيرج من طريق الشجرة‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫أن رسول اهلل‬
39..................................... ................................ ................................ ................................ ‫اثلنية السفّل‬
Le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) sortait de Médine pour aller à La Mecque en
empruntant la route de l’arbre (près de Dhûl Hulayfah) et entrait par celle d’Al Mu’arass. Et en
39.............. .arrivant à La Mecque, il entrait par le défilé supérieur et sortait par le défilé inférieur
42............................. ................................ ‫ اكن يرفع يديه حذو منكبيه إذا افتتح الصالة‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫أن رسول اهلل‬
Le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) levait les mains jusqu’aux épaules lorsqu’il entamait
la prière, lorsqu'il prononçait le « Takbîr » pour s'incliner et lorsqu’il relevait sa tête de
l’inclinaison. Il disait en relevant sa tête : « Qu'Allah entende celui qui Le loue ! Ô notre Seigneur,
42...................... .à toi la louange ! » En revanche, il ne levait pas les mains lorsqu'il se prosternait
44......................... .‫ واكن ابن عمر يفعله‬،‫ يومئ برأسه‬،‫ حيث اكن وجهه‬،‫ اكن يسبح ىلع ظهر راحلته‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫أن رسول اهلل‬
Le messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) faisait ses prières surérogatoires sur sa monture par
des gestes de la tête, sans se soucier de la direction vers laquelle il était. 'Abdullah ibn 'Umar
44.......................... ................................ ................................ .(qu'Allah les agrée) faisait de même
46.......................................... ‫ وينىه عن الوصال‬،‫ ويواصل‬،‫ وينىه عنها‬،‫ اكن يصيل بعد العرص‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫أن رسول اهلل‬
Le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) priait après la prière de l'après-midi et interdisait
46.................. ................................ .de le faire. Il jeûnaitَ sans interruption et interdisait de le faire
ْ ْ َْ
48........ ‫ ثم اعتكف أزواجه بعده‬،-‫عز وجل‬- ‫ حىت توفاه اهلل‬،‫اخ ِر من رمضان‬ ِ ‫رش األ َو‬
ِ ‫ اكن يعتكف يف الع‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫أن رسول اهلل‬

595
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Aicha (qu’Allah l’agrée) a dit : « Le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) se retirait [à la ‘
mosquée] pendant les dix derniers jours [du mois] de Ramadan, jusqu’à ce qu’Allah (Gloire sur
Lui) le fasse mourir. Et à sa suite, ses épouses firent de même, elles aussi. » Et dans une expression
: « Le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) se retirait [à la mosquée] durant chaque [mois
de] Ramadan. Une fois qu’il avait accompli la prière matinale [i.e : celle de l’aube], il revenait à
48......................... ................................ ................................ » .l’endroit de sa retraite [et y restait]
،‫ ويف معاطن اإلبل‬،‫ ويف احلمام‬،‫ وقارعة الطريق‬،‫ واملقربة‬،‫ واملجزرة‬،‫ يف املزبلة‬:‫ نىه أن يصّل يف سبعة مواطن‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫أن رسول اهلل‬
50.............................. ................................ ................................ ................................ ‫وفوق ظهر بيت اهلل‬
Le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) a interdit de prier dans sept endroits : les décharges,
les abattoirs, les cimetières, la voie publique, les bains publics, les enclos des chameaux et sur le
50........................ ................................ ................................ ................................ .toit de la Kaʽbah
52............................ ................................ ................................ ‫ نىه عن الشغار‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫أن رسول اهلل‬
52........... .le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) a interdit le mariage par compensation...
54.......................................... ‫ نىه عن الصالة نصف انلهار حىت تزول الشمس إال يوم اجلمعة‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫أن رسول اهلل‬
Le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) a interdit de prier à la moitié du jour, jusqu’à ce que
54......................... ................................ ................................ .le soleil redescende, sauf le vendredi
- ‫ ونىه عن املالمسة‬،-‫ أو ينظر إيله‬،‫ويه طرح الرجل ثوبه بابليع إىل الرجل قبل أن يقلبه‬- ‫ نىه عن املنابذة‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫أن رسول اهلل‬
56...................................... ................................ ................................ ‫ ملس الرجل اثلوب وال ينظر إيله‬:‫واملالمسة‬
Le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) a interdit « al-Munâbadha » qui consiste à ce que
l’homme jette son vêtement pour le vendre à un autre, avant que celui-ci ne l’examine ou même
ne le regarde. Le prophète a également interdit (« al-Mulâmasa ») qui consiste à ce que l’homme
56........................... ................................ ................................ .touche le vêtement sans le regarder
‫ بم يستحل‬،‫ أرأيت إن منع اهلل اثلمرة‬:‫ قال‬.‫ حىت حتمر‬:‫ وما تزيه؟ قال‬:‫ قيل‬.‫ نىه عن بيع اثلمار حىت تزيه‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫أن رسول اهلل‬
58.............................. ................................ ................................ ................................ ‫أحدكم مال أخيه؟‬
Le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) a interdit de vendre les fruits avant qu’ils ne
mûrissent. On dit alors : « Que signifie mûrir ? » Il répondit : « Qu’ils deviennent rouges. » Puis,
il ajouta : « Que diriez-vous si Allah retenait les fruits ? Par conséquent, de quel droit quelqu’un
58...................... ................................ ................................ » ? s’autorise-t-il les biens de son frère
60............... ................................ ‫ نىه ابلائع و املبتاع‬،‫ نىه عن بيع اثلمرة حىت يبدو صالحها‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫أن رسول اهلل‬
AbduLlah Ibn ‘Umar (qu’Allah les agrée tous les deux) relate que le messager d'Allah (sur lui la ‘
paix et le salut) a interdit de vendre les fruits avant qu’ils ne soient mûrs et il a interdit cela aussi
60................................. ................................ ................................ .bien au vendeur qu’à l’acheteur
61................... ................................ ................................ ‫ نىه عن بيع حبل احلبلة‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫أن رسول اهلل‬
Le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) a interdit de vendre ce qu’engendrera une femelle
61............................... ................................ ................................ .encore dans le ventre de sa mère
‫ إن‬،‫ وما أنا من املرشكني‬،‫ وجهت وجيه لذلي فطر السماوات واألرض حنيفا‬:‫ قال‬،‫ اكن إذا قام إىل الصالة‬، -‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫أن رسول اهلل‬
63.................................. ................................ ................................ ‫ وممايت هلل رب العاملني‬،‫ وحمياي‬،‫ ونسيك‬،‫صاليت‬
Alî ibn Abî Ṭâlib (qu’Allah l’agrée) relate que lorsque le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut)
se levait pour prier, il disait : « J’ai dirigé, en tant que monothéiste, mon visage vers Celui qui a
créé les Cieux et la Terre et je ne suis pas du nombre des polythéistes ! Ma prière, mes rites, ma vie
et ma mort sont voués à Allah, le Seigneur de l’Univers, sans rien Lui associer ! Voilà ce qui m’a
été ordonné et je suis du nombre des soumis. Ô Allah ! Tu es le Souverain ! Il n’y a aucune divinité,
digne d’adoration, en dehors de Toi ! Tu es mon Dieu et je suis Ta créature ! J’ai été injuste envers
moi-même et je reconnais mes péchés, alors pardonne-moi tous mes péchés, car Toi seul
pardonnes les péchés ! Guide-moi vers les meilleurs caractères, car Toi seul guides vers les
meilleurs caractères ! Débarrasse-moi des mauvais caractères, car Toi seul débarrasses des
mauvais caractères ! J’accoure vers Toi ! Tout le bien est entre Tes mains et le mal ne vient pas de
Toi ! Je vais par Toi et vers Toi ! Béni et Elevé sois-Tu ! J’implore Ton pardon et je me repens à Toi
! » Et lorsqu’il était incliné, il disait : « Ô Allah ! C’est pour Toi que je m’incline, c’est en Toi que je

596
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

crois et c’est à Toi que je me soumets ! Mon ouïe, ma vue, ma chair, mes os et mes nerfs se
recueillent devant Toi ! » En se relevant, il disait : « Ô Allah ! Notre Seigneur ! Loué sois-Tu, autant
que pour remplir les Cieux, pour remplir la Terre, pour remplir ce qui se trouve entre les deux et
pour remplir tout ce que Tu veux d’autre ! » Et lorsqu’il était prosterné, il disait : « Ô Allah ! C’est
pour Toi que je me prosterne, c’est en Toi que je crois, c’est à Toi que je me soumets ! Mon visage
s’est prosterné devant Celui qui l’a créé, qui lui a donné forme et qui en a sorti l’ouïe et la vue !
Béni soit Allah, le Meilleur des Créateurs ! » Enfin, entre les éloges et les salutations, l'une des
dernières choses qu’il disait était : « Ô Allah ! Pardonne-moi pour ce que j’ai accompli et ce que
j’accomplirai, pour ce que j’ai accompli en privé et ce que j’ai accompli en public, pour mes excès
et pour ce que tu connais mieux que moi ! Tu es Celui qui avance les choses et Celui qui les recule
! Il n’y a aucune divinité, digne d’adoration, en dehors de Toi ! » Rapporté par Muslim dans son
63................... ................................ ................................ ................................ .recueil authentique
ً ً
‫ يا رسول اهلل أصابتين‬:‫ ما منعك أن تصيل يف القوم؟ فقال‬،‫ يا فالن‬:‫ فقال‬،‫ لم يصل يف القوم‬،‫ رأى رجال معزتال‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫أن رسول اهلل‬
68............................ ................................ ................................ ‫ فإنه يكفيك‬،‫ عليك بالصعيد‬:‫ فقال‬،‫ وال ماء‬،‫جنابة‬
Le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) vit un homme, à l’ écart, qui n’avait pas prié avec
les gens. _« Ô Untel! » lui demanda-il « Qu’est-ce qui t'a empêché de prier avec les gens? _« Ô
Messager d'Allah! » répondit l’homme « Je suis en état d’impureté majeure et je ne trouve pas
d'eau. » _« Utilise la terre propre (pour faire le Tayammum) » lui dit alors le Messager d'Allah (sur
68................................ ................................ » .lui la paix et le salut) « dans ton cas, c’est suffisant
َ
َ ‫حفصة‬
70... ‫بنت عبد الرمحن بن أيب بكر الصديق حني دخلت يف ادلم من احليضة اثلاثلة‬ ‫ انتقلت‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫أن اعئشة زوج انليب‬
Aïsha (qu'Allah l'agrée), l'épouse du Prophète ( paix et salut sur lui ) a reçu chez elle Hafsa Bint '
Abdirahman Ibn Abî Bakr As Siddiq ( à la suite de son divorce ) quand elle eut ses menstrues pour
70.......................... ................................ ................................ ................................ la troisième fois
-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ فتغيظ منه رسول اهلل‬،-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ فذكر ذلك عمر لرسول اهلل‬،‫أن عبد اهلل بن عمر طلق امرأته ويه حائض‬
72................... ................................ ................................ ................................ ................................
Abdullâh ibn 'Umar (qu'Allah l'agrée, lui et son père) relate qu'il avait répudié sa femme alors '
qu'elle était indisposée. 'Umar (qu'Allah l'agrée) en parla au Messager d'Allah (sur lui la paix et le
salut) qui se mit en colère et dit : « Qu'il la reprenne et qu'il la garde jusqu'à ce qu'elle soit en état
de pureté. Puis, après qu’elle ait de nouveau eu ses règles et qu'elle se soit à nouveau retrouvée en
état de pureté, à ce moment-là, s'il veut la répudier, qu'il le fasse alors qu’elle est en état de pureté
et avant qu'il ne la touche. Tel est le délai de viduité ordonné par Allah. » Dans une version : «
jusqu'à ce qu'elle ait de nouveau ses règles, et non celles pendant lesquelles il l'a répudiée ». Dans
une version : « elle fut comptée comme une répudiation et 'Abdullâh la reprit comme le Messager
72............................. ................................ » .d'Allah (sur lui la paix َ ْ َ ْ et leْ salut) le lui avait ordonné
75............................ ................................ ................................ ِ‫الص المرأة‬ َ َّ َ َ َ ْ
ِ ‫أن عمر بن اخلطاب استشار انلاس ِيف إم‬
Omar Ibn Al-Khattâb (qu’Allah l’agrée) demanda conseil aux gens concernant la fausse couche ‘ «
75............................. ................................ ................................ ................................ .d’une femme
77.................... ‫ فسجد وسجد انلاس‬،‫ قرأ يوم اجلمعة ىلع املنرب بسورة انلحل حىت إذا جاء السجدة نزل‬،‫أن عمر بن اخلطاب ريض اهلل عنه‬
Rabî’ah ibn 'Abdallah ibn Al-Hudayr At-Taymî relate que 'Umar ibn Al-Khaṭṭâb (qu'Allah l'agrée)
avait récité la sourate « Les abeilles » sur sa chaire un vendredi. Arrivé au verset qui nécessite une
prosternation, il descendit et se prosterna et les gens se prosternèrent. Le vendredi suivant il récita
la même sourate, et arrivé au même verset de prosternation, il dit : « Ô gens! Nous passons parfois
par des versets de prosternation, alors celui qui se prosterne a bien fait et celui qui ne prosterne
pas n'a fait aucun péché ! », et 'Umar (qu'Allah l'agrée) ne se prosterna pas. Dans une autre version
.: « Allah ne nous a pas ordonné de nous prosterner sauf si on le désire. » Rapporté par Al-Bukhârî
77................... ................................ ................................ ................................ ................................
ً ً
‫ أم كيف يفعل؟‬،‫ أيقتله فتقتلونه‬،‫ أرأيت رجال وجد مع امرأته رجال‬،‫ يا اعصم‬:‫ فقال هل‬،‫عويمرا العجالين جاء إىل اعصم بن عدي األنصاري‬ ‫أن‬
80..................... ................................ ................................ -‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫سل يل يا اعصم عن ذلك رسول اهلل‬
Uwaymir Al 'Ajlânî se rendit chez 'Âsim Ibn 'Âdî Al Ansârî et lui demanda : " Voix-tu 'Âsim si un '
homme surprend sa femme avec un autre homme , le tue-t-il et l'exécutera-t-on alors ? Ou

597
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

comment doit-il faire ? Pose donc cette question de ma part , ô 'Âsim , au Messager d'Allah ( paix
80........................ ................................ ................................ ................................ ! et salut sur lui )
َّ َّ
83............. ................................ ‫ اركبها‬:‫ قال‬،‫ إنها بدنة‬:‫ قال‬،‫ اركبها‬:‫ فقال‬,‫ رأى رجال يسوق بدنة‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫أن نيب اهلل‬
Le messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) aperçut un homme qui tirait un chameau. -« Monte
dessus ! » lui dit-il alors. -« C’est un chameau pour l’offrande ! » lui répondit l’homme. -« Monte
dessus ! » lui répéta le prophète. Je vis alors la personne monter dessus et le Prophète (sur lui la
83................................. ................................ ................................ .paix et le salut) était à ses côtés
85.............................. ‫ امهلل نعم‬:‫ امهلل أيده بروح القدس؟ قال‬،‫ أجب عين‬:‫ يقول‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ أسمعت رسول اهلل‬،‫أنشدك اهلل‬
Je t'adjure par Allah ! As-tu entendu le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) dire : « Réponds
à ma place ! Ô Allah ! Aide-le par l'Esprit Saint ! » ? » Abû Hurayrah (qu'Allah l'agrée) répliqua :
85...................... ................................ ................................ ................................ » ! « Par Allah, oui
87............... ................................ ................................ ‫ نعم‬:‫ عن صوم يوم اجلمعة؟ قال‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫أنىه انليب‬
Est-ce que le Prophète (sur lui la paix et le salut) a interdit de jeûner le jour du vendredi ? Il m’a
87..................... ................................ ................................ ................................ » ! répondu : « Oui
89................................. ................................ ................................ ‫غنما‬ ً ‫أهدى رسول اهلل صّل اهلل عليه وسلم مرة‬
89............. .Une fois, le messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) donna en offrande un mouton
91........................... ................................ ................................ ................................ ‫أوتروا قبل أن تصبحوا‬
91....................... ................................
ُ .Accomplissez la prière َ َ َ َ du Witr avant l’apparition de l’aube
َ َ ُّ َ َ ْ َ َ َّ
92............................. ‫ وأن أوتِر قبل أن أنام‬،‫ وركع ِيت الضَح‬،‫ صيام ثالث ِة أيامٍ من لك شهر‬:‫ بثالث‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫أوصاين خلييل‬
Mon ami intime (sur lui la paix et le salut) m’a recommandé trois choses : jeûner trois jours de
chaque mois, accomplir deux unités de prière au moment de « Ḍuḥâ » et prier « Al-Witr » avant
92........................... ................................ ................................ ................................ .de me coucher
ًَ َ َْ ‫ًَ ي‬ َ ‫ ولك َحتْم‬،‫رية َص َدقَ ًة‬
94................ ‫ ولك ته ِليل ٍة َص َدقة‬،‫يد ٍة َص َدقة‬
ْ َ ًَ َ َ َ َْ ُ َّ َّ َ
ِ ٍ َ ‫ ولك تك ِب‬،‫ إن بكل تس ِبيح ٍة صدقة‬:‫أوليس قد جعل اهلل لكم ما تصدقون‬
Quelques Compagnons du Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) dirent à ce dernier : « Ô
Messager d’Allah ! Les riches sont partis avec toutes les récompenses ! Ils prient comme nous, ils
jeûnent comme nous, et en plus ils font aumône du surplus de leurs biens ! » Il dit alors : « Allah
ne vous a-t-il pas donné de quoi faire l'aumône ? Chaque glorification [d’Allah] est une aumône,
chaque proclamation [de la grandeur d’Allah] est une aumône, chaque louange [d’Allah] est une
aumône, chaque attestation de foi est une aumône, ordonner ce qui est convenable est une
aumône, interdire ce qui est blâmable est une aumône, et le rapport charnel [de l’homme avec sa
femme] est une aumône. » Ils dirent : « Ô Messager d’Allah ! Quelqu’un peut donc assouvir son
plaisir et être récompensé ?! » Il répondit : « Que diriez-vous, s’il l’accomplissait dans l’illicite, ne
commettrait-il pas un péché ? Par conséquent, s’il le fait dans ce qui est licite, alors il sera
94............................ ................................ ................................ ................................ » .récompensé
َ
97.................................. ................................ ................................ ‫ أدخله اهلل اجلنة‬،‫أيُّما ُمسلم ش ِهد هل أربعة خبري‬
Abû al-Aswad relate : « Je me rendis à Médine et m'assis avec 'Umar ibn al-Khattâb (qu'Allah
l'agrée). Alors qu'un convoi funèbre passait, les gens firent les éloges du défunt et `Umar dit : « Il
lui est garanti ! » Puis un autre passa ; les gens firent les éloges du défunt et `Umar dit : « Il lui est
garanti ! » Enfin, un troisième passa ; les gens blâmèrent le défunt et `Umar dit : « Il lui est garanti
! » Abû al-Aswad dit alors : « Je dis : « Que signifie : « Il lui est garanti ! », ô, commandeur des
croyants ? » Il dit : « J'ai répété ce qu'a dit le Prophète (sur lui la paix et le salut) : « Lorsque quatre
personnes témoignent en faveur d'un musulman, Allah le fait entrer au Paradis. » Nous dîmes : «
Et trois ? » Il dit : « Et trois ! » Nous dîmes : « Et deux ? » Il dit : « Et deux ! » Puis, nous ne lui
97... .avons pas demandé si cela était valable pour une seule personne ». Rapporté par al-Bukhâri
‫ وأحق ما أكرم عليه الرجل‬،‫ وما اكن بعد عصمة انلاكح فهو ملن أعطيه‬،‫ قبل عصمة انلاكح فهو هلا‬،‫أيما امرأة نكحت ىلع صداق أو حباء أو عدة‬
100 ................................... ................................ ................................ ................................ ‫ابنته أو أخته‬
Toute femme qui aura été mariée avec versement d'une dot, d'un présent ou d'une promesse avant
la conclusion du mariage, alors tout ce qu'elle a reçu lui revient. Quant à ce qui a été versé après
conclusion du mariage, alors cela revient à celui à qui cela est donné. Le présent dont l'homme est
100 ................................. .le plus en droit est celui donné pour le mariage de sa fille ou de sa sœur

598
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

‫ وإن مسها فلها املهر بما‬،‫ وإن شاء طلق‬،‫ إن شاء أمسك‬،‫ فزوجها باخليار ما لم يمسها‬،‫أيما امرأة نكحت وبها برص أو جنون أو جذام أو قرن‬
102 .............................. ................................ ................................ ................................ ‫استحل من فرجها‬
Toute femme qui est mariée et dont on constate qu'elle est atteinte de vitiligo, de folie, de lèpre ou
d'un hymen en carène, alors son époux a le choix de la garder ou de la répudier tant qu'il n'a pas
consommé le mariage. Par contre, s'il a consommé le mariage, alors il doit lui remettre sa dot pour
102 ........................ ................................ ................................ ................................ .avoir joui d'elle
ُّ َ َ ََْ َ ُ ََ َ َ ‫أيها انلاس تأكلون َش‬
104 ............ ................................ ................................ ‫ واثلوم‬،‫ ابلصل‬:‫جرتني ما أراهما إال خ ِبيثتني‬
Ô gens ! Vous mangez deux plantes que je ne considère pas autrement que mauvaises : l’oignon et
104 ......................................... ................................ ................................ ................................ ! l’ail
107 ........... ................................ ‫ وذا احلاجة‬،‫ والضعيف‬،‫ فإن فيهم املريض‬،‫ فمن صّل بانلاس فليخفف‬،‫ إنكم منفرون‬،‫أيها انلاس‬
Abû Mas`ûd Al-Ansârî relate : " Un homme dit : "ô, messager d'Allah ! Je ne viens que très peu à
la prière, tellement untel s'attarde quand il nous dirige ! " Je n'avais jamais vu le prophète (sur lui
la paix et le salut) se mettre dans une telle colère pour exhorter les gens, quand il dit : " Ô, gens !
Vous faîtes fuir les autres ! Celui qui dirige la prière pour les gens doit l'écourter, car parmi eux se
107 ................. .trouvent des malades, des faibles et des gens occupés ! " Rapporté par Al-Bukhârî
109 ........ ‫ أال وإين نهيت أن أقرأ القرآن راكعا أو ساجدا‬،‫ أو ترى هل‬،‫ يراها املسلم‬،‫ إنه لم يبق من مبرشات انلبوة إال الرؤيا الصاحلة‬،‫أيها انلاس‬
Ô, gens ! Il ne reste plus, des bonnes annonces de la prophétie, que le rêve pieux fait par un
musulman ou que l'on fait de lui. Il m'a été interdit de réciter le Coran incliné ou prosterné. Durant
l'inclinaison, magnifiez le Seigneur, le Grand, le Noble et dans la prosternation, multipliez les
109 ............................. ................................ .invocations, car vous êtes plus à même d'être exaucés
112 ............................ ................................ ................................ ................................ ‫بالوتر‬ َ ْ ُّ ُ َ
ِ ‫با ِدروا الصبح‬
.empressez-vous d'accomplir la prière impaire (« Al-Witr ») avant celle de l’aube (« as-Subh ») «
112 ............... ................................ ................................
َ ................................ ................................ »
َ ‫األقْ َرب‬
113 ...................... ................................ ‫ني‬ ‫يف‬ ‫ا‬ َ َ‫ وإ يين أَ َرى أَ ْن َجتْ َعل‬،‫ت‬
‫ه‬ َ ْ‫ت ما قُل‬ُ ‫ َوقَ ْد َسم ْع‬،‫ك َم ٌال َراب ٌح‬ َ َ ٌ َ ٌ َ َ َ ْ َ
ِ ِ ِ ِ ِ ‫ ذل‬،‫بخ! ذلِك مال رابِح‬
Félicitations ! » dit le messager « Voilà une richesse prospère ! Voilà une richesse prospère ! « _
.J’ai bien entendu ce que tu as dit, mais je pense que tu devrais le dépenser au profit de tes proches
113 .............. ................................ ................................ ................................ ................................ .»
115 ................... ................................ ‫ وانلصح للك مسلم‬،‫ وإيتاء الزاكة‬،‫ ىلع إقام الصالة‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫بايعت رسول اهلل‬
J’ai prêté [un serment d’] allégeance au Prophète (sur lui la paix et le salut) [en m’engageant] à «
accomplir la prière, à m’acquitter de l’aumône légale, et à prodiguer le conseil sincère à chaque
115 ............................ ................................ ................................ ................................ »ُ .musulman
117 ............................... ................................ ‫بالس َواك‬ ‫ ي‬:‫ إذا دخل بَيته؟ قالت‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫بأي يشء اكن َيبْ َدأ انليب‬
Quelle était la première chose que faisait le Prophète (sur lui la paix et le salut) en entrant chez «
117 ............... ................................ .lui ? » - « II se frottait les dents avec un siwâk. » répondit-elle
118 ................ ‫ فأخذ برأيس فأقامين عن يمينه‬،‫ فقمت عن يساره‬،‫ يصيل من الليل‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ فقام انليب‬،‫بت عند خاليت ميمونة‬
Je passai la nuit chez ma tante Maymûnah lorsque le prophète (sur lui la paix et le salut) se leva «
la nuit pour prier. Je me levai et me mis debout à sa gauche. Il me saisit alors par la tête et me
118 .................... ................................ ................................ ................................ » .plaça à sa droite
‫ بعث يلع بن‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ ثم إن انليب‬،‫ خادل بن الويلد إىل أهل ايلمن يدعوهم إىل اإلسالم فلم جييبوه‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫بعث انليب‬
120 ....................................... ................................ ................................ ................................ ‫أيب طالب‬
Al-Barâ‘ (qu'Allah l'agrée) a dit : « Le Prophète (sur lui la paix et le salut) envoya Khâlid ibn Al-
Walîd (qu'Allah l'agrée) aux habitants du Yémen afin de les appeler à embrasser l'islam, mais ils
ne répondirent pas à son appel. Ensuite, le Prophète (sur lui la paix et le salut) envoya 'Ali ibn Abî
Ṭâlib (qu'Allah l'agrée) remplacer Khâlid et ses hommes, sauf l’un seul d'entre eux, afin qu'il puisse
retourner avec lui chez les habitants. Al-Barâ‘ (qu'Allah l'agrée) a dit : « Je faisais partie des gens
qui retournèrent avec 'Alî (qu'Allah l'agrée), et lorsque nous nous approchâmes du peuple, ils
sortirent à notre rencontre. 'Alî (qu'Allah l'agrée) nous aligna en une seule rangée et dirigea notre
prière en se mettant devant nous et en lisant le Livre d'Allah. Lorsqu'ils entendirent la Parole
d'Allah, la tribu toute entière de Hamdân embrassa l'islam. 'Alî ibn Abi Ṭâlib (qu'Allah l'agrée)

599
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

adressa une missive au Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) l'informant qu'ils avaient
embrassé l'islam. Après avoir lu le message, le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) tomba
prosterné, puis releva sa tête et déclara : « Que la paix soit sur Hamdân ! Que la paix soit sur
120 ................................... .Hamdân ! » Rapporté dans « Sunan Al-Kubrâ » de l'imâm Al-Bayhâqî
ً
‫ فربطوه بسارية من‬،‫ سيد أهل ايلمامة‬،‫ ثمامة بن أثال‬:‫ فجاءت برجل من بين حنيفة يقال هل‬،‫ خيال ِقبَل جند‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫بعث رسول اهلل‬
123 ................................. ................................ ................................ ................................ ‫سواري املسجد‬
Abû Hurayrah (qu’Allah l’agrée) relate que le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) envoya
des cavaliers en direction du Najd. Ils revinrent avec un homme des Banî Ḥanîfah du nom de
Thumâmah ibn Uthâl, le chef des gens d’Al-Yamâmah. Ils le ligotèrent à un des piliers de la
mosquée. Le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) alla le voir et demanda : « Que penses-
tu, ô Thumâmah ? » Le prisonnier répondit : « Du bien, ô Muḥammad ! Si tu me tues, tu tueras un
homme qui a du sang sur les mains. Si tu me fais grâce, tu le feras à un homme reconnaissant. Et,
si tu veux des richesses, alors demande et tu en recevras selon ton désir. » Le Messager d’Allah
(sur lui la paix et le salut) le laissa jusqu’au lendemain, puis il lui demanda : « Que penses-tu, ô
Thumâmah ? » Celui-ci répondit : « Ce que je t’ai déjà dit. Si tu me fais grâce, tu le feras à un
homme reconnaissant. Si tu me tues, tu tueras un homme qui a du sang sur les mains. Et, si tu
veux des richesses, alors demande et tu en recevras selon ton désir. » Le Messager d’Allah (sur lui
la paix et le salut) le laissa jusqu’au lendemain, puis lui demanda de nouveau : « Que penses-tu, ô
Thumâmah ? » Celui-ci répondit encore : « Ce que je t’ai déjà dit. Si tu me fais grâce, tu le feras à
un homme reconnaissant. Si tu me tues, tu tueras un homme qui a du sang sur les mains. Et, si tu
veux des richesses, alors demande et tu en recevras selon ton désir. » Le Messager d’Allah (sur lui
la paix et le salut) ordonna : « Libérez Thumâmah ! » Celui-ci se dirigea alors vers une palmeraie
proche de la mosquée, se lava, pénétra dans la mosquée et déclara : « J’atteste qu’il n’y a aucune
divinité, digne d’adoration, en dehors d’Allah et j’atteste que Muḥammad est Son serviteur et Son
Messager. Ô Muḥammad ! Par Allah ! Il n’y avait pas sur Terre de visage plus détestable à mes
yeux que le tien. Or, ton visage est devenu celui qui m’est le plus cher d’entre tous. Par Allah ! Il
n’y avait pas de religion plus détestable à mes yeux que la tienne. Or, ta religion est devenue celle
qui m’est la plus chère d’entre toutes. Par Allah ! Il n’y avait pas de pays plus détestable à mes yeux
que le tien. Or, ton pays est devenu celui qui m’est le plus cher d’entre tous. Ta cavalerie m’a fait
prisonnier au moment où je voulais faire la ‘Umrah. Qu’en penses-tu ? » Le Messager d'Allah (sur
lui la paix et le salut) lui annonça la bonne nouvelle et lui ordonna d’accomplir la ‘Umrah. Lorsqu’il
parvint à La Mecque, quelqu’un lui demanda : « As-tu changé de religion ? » Il répondit : « Non !
Mais, j’ai embrassé l’islam avec le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut). Par Allah ! Vous ne
recevrez pas le moindre grain de blé d’Al-Yamâmah sans l’autorisation du Messager d’Allah (sur
123 ..................... ................................ ................................ .lui la paix et le salut). » Ṣaḥîḥ Muslim
ُ ُ ُ َُ ُ ُ ُ َُ
128 ................ ................................ ................................ ‫آثاركم‬ ‫اركم تكتب‬ ‫ دي‬،‫آثاركم‬ ‫ تكتب‬،‫ياركم‬ ‫ ِد‬،‫بين سلمة‬
Ô Banî Salima ! » leur dit le prophète « Restez dans vos demeures ! Vos traces seront inscrites « _
128 ...................... ................................ » ! ! Restez dans vos demeures ! Vos traces seront inscrites
،‫ وقد أمر أن يستقبل القبلة‬،‫ قد أنزل عليه الليلة قرآن‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ إن انليب‬:‫ فقال‬،‫بينما انلاس بقباء يف صالة الصبح إذ جاءهم آت‬
131 ..................................... ................................ ................................ ................................ ‫فاستقبلوها‬
Alors que les gens faisaient la prière de l'aube à Qubâ, quelqu'un vint leur dire : « un passage du
Coran a été révélé cette nuit au Prophète (sur lui la paix et le salut) ; il a reçu l'ordre de se tourner
vers la qiblah, alors tournez-vous vers elle". Et alors qu'ils faisaient face au Cham, ils se tournèrent
131 ...................... ................................ ................................ ................................ .» vers la Ka`bah
َ
ُ ُ‫وك يفن‬ ُ ُ‫اغسل‬
ْ ُْ َ َْ َ ُْ َ َََ ََ َ
‫وه يف‬ ،‫وه بماء وسدر‬ ِ :-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ فقال رسول اهلل‬-‫ فأوقصته‬:‫أو قال‬- ‫ فوقصته‬،‫ إذ وقع عن راحلته‬،‫بينما رجل واقف بِع َرفة‬
ً ُ ُْ َُ ‫ُ ي‬
133 ............. ................................ ................................ ‫ وال خت يم ُروا رأسه؛ فإنه يب َعث يوم القيامة ُملبييا‬،ُ‫ وال حتَن ُطوه‬،‫ثوبيه‬
Alors qu’un homme était à la station d’Arafat, il tomba de sa monture et se brisa le coup. Le «
Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) dit alors : « Lavez-le avec de l’eau et du jujubier. Puis,
enroulez-le dans ses deux vêtements, mais ne l’embaumez pas et ne lui couvrez pas la tête, car il
133 ................... ................................ .» sera ressuscité le Jour du Jugement récitant la « Talbiyah
ً
135 ..................... ................................ ................................ ‫بينما رجل يميش بفالة من األرض فسمع صوتا يف سحابة‬

600
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

135 ........................... ................................ Alors qu’un homme marchait dans une terre désertique
َ ‫الق ْدر يف الوتْر من الْ َع ْرش‬ َ َ
137 ................................... ................................ ................................ ‫اخ ِر‬ ِ ‫األو‬ ِ ِ ِ ‫حتَ َّر ْوا يللة‬
137 .............................. .Cherchez la nuit du destin dans les nuits impaires des dix dernières nuits
138 .................. ................................ ................................ ................................ ‫ور بَركة‬ ُ َّ ُ َّ َ َ
ِ ‫تسحروا؛ فإن يف السح‬
Prenez une collation matinale car il y a une bénédiction dans la collation matinale (« as-Sahûr «
138 ......................................... ................................ ................................ ................................ » .»)
َْ ُ َّ َ َ ْ َّ َ َ
140 ‫ قد ُر مخسني آية‬:‫ور ؟ قال‬ِ ‫ كم اكن بني األذان والسح‬:‫ قلت لزيد‬:‫ قال أنس‬.‫ ثم قام إىل الصالة‬،-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫تسحرنا مع رسول اهلل‬
Nous avons pris notre collation matinale (« as-Sahûr ») [i.e : léger repas béni pris avant l’aube «
avant de commencer un jeûne] avec le Prophète (sur lui la paix et le salut). Puis, le messager se
leva pour accomplir la prière de l’aube (« as-Subh »). Anas (qu’Allah l’agrée) demanda alors à Zayd
(qu’Allah l’agrée) : « Combien de temps y avait-il entre l’appel à la prière (« Al Adhân ») et ce
140 ............................ .repas matinal ? » « Leَ temps de réciter cinquante versets. » répondit Zayd
َ ‫جر أ ْو َغن‬ْ َ َ َ ً َ ُ َ ْ ُ ْ َ َ َّ َ ْ ُ َ ْ ُ ْ َ ُ َّ َ َ ْ َ َ ُْ َ َّ َ َ
142 ...................... ................................ ‫يم ٍة‬ ِ ٍ ‫أ‬ ‫ع‬‫م‬ ‫ا‬ ‫مل‬
ِ ‫ أو ير ِجعه س‬،‫ أن يد ِخله اجلنة‬:‫تولك اهلل لِلمجا ِه ِد ِيف س ِبي ِل ِه إن توفاه‬
‫ا‬
Allah garantit à celui qui combat dans Son sentier : s'Il lui donne la mort, Il le fera entrer au
142 ....................... .paradis, sinon, Il le fera revenir sain et sauf avec des récompenses ou du butin
ً
144 ............... ................................ ................................ ................................ ‫ار ف َصا ِعدا‬
َ َ ُْ ُ َْ ُ َ ْ ُ
ٍ ‫تقطع ايلد ِيف رب ِع ِدين‬
144 ................................... ».La main du voleur doit être coupée à partir d’un quart de dinar d'or«
146 ...................................... ................................ ................................ ‫تبلغ احللية من املؤمن حيث يبلغ الوضوء‬
Le jour de la résurrection, les gens de ma communauté seront appelés ; leur visage ainsi que «
leurs membres seront blancs sous l’effet des ablutions. Que celui donc qui peut étendre la
blancheur de son visage, le fasse ! » Dans la version de Muslim: « Je vis Abu Hurayrah (qu'Allah
l'agrée) faire ses ablutions ; il se lava le visage et les mains jusqu'à presque atteindre les épaules. Il
se lava ensuite les pieds et monta jusqu'aux tibias, puis il dit: « J'ai entendu le messager d'Allah
(sur lui la paix et le salut) dire: «Le jour de la résurrection, les gens de ma communauté seront
appelés ; leur visage ainsi que leurs membres seront blancs sous l’effet des ablutions. » Que celui
d'entre vous qui le peut, étende la blancheur de son visage et de ses membres! » Et dans une autre
version de Muslim: « J'ai entendu mon bien-aimé dire: » L'ornement du croyant atteindra ce
146 ................................ ................................ ................................ » .qu'atteint l'eau des ablutions
149 .................... ................................ ‫ وماتت برسف‬،‫ وبىن بها وهو حالل‬،‫ ميمونة وهو حمرم‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫تزوج انليب‬
Le Prophète (paix et salut sur lui) a épousé Maymûnah alors qu'il était en état de sacralisation et
149 ... .il consomma le mariage alors qu'il avait quitté l'état de sacralisation ; et elle mourut à Sarif
151 .......................... ................................ ‫ ال يزال قوم يتأخرون حىت يؤخرهم اهلل‬،‫ ويلأتم بكم من بعدكم‬،‫تقدموا فأتموا يب‬
Abû Saʽîd Al-Khudrî relate que le messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) constata que ses
compagnons avaient tendance à se tenir en retrait. Il leur dit alors : " Avancez et suivez-moi et que
ceux derrière vous, vous suivent. Les gens qui ne cessent de se tenir en retrait, Allah les tiendra en
151 .................................... ................................ ................................ .retrait ". [« Ṣaḥîḥ » Muslim]
153 ..................... ................................ ................................ ‫ انلاكح والطالق والرجعة‬:‫ وهزهلن جد‬،‫ثالث جدهن جد‬
En trois choses, le sérieux est [vraiment] pris au sérieux et la plaisanterie est [aussi] prise au
153 ................ ................................ .sérieux : le mariage, le divorce et la reprise [après un divorce]
‫ وحني‬،‫ حني تطلع الشمس بازغة حىت ترتفع‬:‫ أو أن نقرب فيهن موتانا‬،‫ ينهانا أن نصيل فيهن‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ثالث سااعت اكن رسول اهلل‬
155 ............................. ................................ ‫ وحني تضيف الشمس للغروب حىت تغرب‬،‫يقوم قائم الظهرية حىت تميل الشمس‬
Il y a trois moments au cours desquels le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) nous
interdisait de prier et d’enterrer nos morts : lorsque le soleil apparaît, jusqu’à ce qu’il s’élève ;
lorsque le soleil est au zénith, jusqu’à ce qu’il descende ; et lorsque le soleil s’apprête à se coucher,
155 ......................................... ................................ ................................ .jusqu’à ce qu’il se couche
َ َّ َ ُ َ َ َ َّ َ َّ َ َّ َ ْ َ َ ،‫رج ٌل من أهل الكتاب آمن بنَبييه‬ ْ
ُ :‫أج َران‬
‫ ورجل اكنت هل أمة فأدبها فأحسن‬،‫ وحق مو ِايله‬،‫ والعبد اململوك إذا أدى حق اهلل‬،‫وآمن بمحمد‬ ِ ِ ‫ثالثة هلم‬
ََْ َ َ َْ َ َ َّ َ َ َ َ
158 .............. ................................ ................................ ‫ ثم أعتقها فزتوجها؛ فله أجران‬،‫ وعلمها فأحسن تع ِليمها‬،‫تأ ِديبها‬
Abû Mûsâ Al-Ash'arî (qu'Allah l'agrée) relate que le prophète (paix et salut sur lui) a dit: « Trois
genres de personnes ont une double récompense : Un homme parmi les gens du Livre, qui a cru

601
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

en son prophète, puis a cru en Muhammad ; un esclave qui s’est acquitté du droit d’Allah ainsi que
du droit de ses maîtres ; un homme qui possédait une esclave, l’a éduquée et instruite de la
meilleure des manières, puis lui a rendu sa liberté et l’a épousée ; cet homme aura une double
158 ............................ ................................ ................................ ................................ ".récompense
160 ................................ ................................ ................................ ................................ ‫ثالثة هلم أجران‬
160 ............ ................................ ................................ Trois personnes ont une double récompense
162 ............. ................................ ................................ ................................ ‫جاء أعرايب فبال يف طائفة املسجد‬
[Un jour], un bédouin vint [à la mosquée] et se mit à uriner dans un coin de celle-ci. [Indignés], «
les gens se mirent à l’apostropher, mais le Prophète (sur lui la paix et le salut) le leur défendit.
Lorsque le bédouin eut terminé, le Prophète (sur lui la paix et le salut) ordonna [qu’on amenât] un
162 .................... ................................ ................................ .» seau d’eau qu’on versa sur son urine
164 .................... ‫ قم فاركع ركعتني‬:‫ قال‬،‫ ال‬:‫ صليت يا فالن؟ قال‬:‫ فقال‬،‫ب انلاس يوم اجلمعة‬ ُ ‫ َخيْ ُط‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫جاء رجل وانليب‬
Un homme arriva pendant que le Prophète (sur lui la paix et le salut) prononçait son sermon le
jour du Vendredi, il lui dit alors : « Ô Untel ! As-tu prié ? » [L’homme] répondit : « Non ! » Il lui
164 ......................................... ................................ » ! dit : « Lève-toi et fais deux unités de prière
166 ......................... ‫ بإقامة واحدة‬،‫ والعشاء ركعتني‬،‫ صّل املغرب ثالثا‬:‫ بني املغرب والعشاء جبمع‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫مجع رسول اهلل‬
Le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) regroupa la prière du Maghrib et celle de la ‘Ishâ’ à
Jam’ (Muzdalifah) : il a accompli « Al Maghrib » en trois unités de prière et « Al ‘Ishâ’ » en deux,
166 ................ ................................ ................................ ................................
ُ َْ ُ َ .avec un seul Iqâmah
َّ َ ُ
167 ......................... ................................ ................................ ‫ُح ْر َمة نساء املجاهدين ىلع القا ِع ِدين كحرم ِة أمهاتِ ِهم‬
َ
La sacralité des femmes des combattants est, pour ceux qui sont restés [chez eux sans combattre],
167 ....................................... ................................ .semblable à la sacralité ُ de leurs propres mères
ْ َ َّ ُ َّ ُ ُ َ َّ َ ُ َ ‫ُ ي‬
169 ...................... ................................ ................................ ‫إلناثِ ِهم‬ ِ ‫ وأ ِحل‬،‫ور أم ِيت‬ ِ ‫ب ىلع ذك‬ ِ ‫ير واذله‬ ِ ‫حرم ِبلاس احل ِر‬
.Le port de la soie et l’or ont été interdits aux hommes de ma communauté et permis aux femmes «
169 ............... ................................
ُ َ َ َ َ َ َ ................................
ُ ُ ُْ ................................ ................................ »
َََ َ َْ َ َ َ َ َ َ َ ُ َ
‫أو ما كنت أرى اجلهد بلغ بك ما‬- ‫ ما كنت أرى الوجع بلغ بِك ما أرى‬:‫ فقال‬.‫ َوالق ْمل يَتنَاث ُر ىلع وجيه‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ت إىل رسول اهلل‬ ُ ْ‫ُمحل‬
ِ
ْ ُ ُ ََ َ
171 ...................................... ................................ ‫ أو أطعم ستة مساكني‬،‫ صم ثالثة أيام‬:‫ فقال‬.‫ ال‬:‫جتد شاة؟ فقلت‬ ِ ‫! أ‬-‫أرى‬
On me porta jusqu'au Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut), alors que j'avais des vermines
plein le visage. Il me dit : « Je ne pensais pas que tu souffrirais à ce point ! Disposes-tu d'un mouton
? » « Non », dis-je. Il dit : « Jeûne trois jours ou nourris six pauvres, l'équivalent d'un demi
171............................... ................................ ................................ » .boisseau pour chaque pauvre
ْ ُ
‫ قال‬،‫المع ِرس‬ ‫او ُزوا عن‬
َ ‫ج‬َ َ‫يأمر غلْ َمانَه أن َيت‬
ُ ‫ واكن‬،‫ورسا‬
ً ِ ‫خيالط انلاس واكن ُم‬ َُ ُ َ َ
‫ إال أنه اكن‬،‫ فلم يُوجد هل من اخل َ ْري يشء‬،‫رجل ممن اكن قبْلك ْم‬ ُ ‫ُحوسب‬
ِ ِ
ُ َ َ ُّ َ
173 ............................. ................................ ................................ ‫ حنن أحق بذلك منه؛ جتاوزوا عنه‬:-‫عز وجل‬- ‫اهلل‬
Un homme parmi ceux qui vous ont précédés fut jugé, mais on ne lui trouva aucun bien, si ce «
n’est qu’il accordait des prêts aux gens et, comme il était aisé, il ordonnait à ses serviteurs de se
montrer conciliants envers celui qui était en difficulté. » Le Prophète (sur lui la paix et le salut)
ajouta : « Allah, le Très-Haut, a dit : « Nous sommes plus Digne que lui d’un tel comportement !
173 ....................................... ................................ ................................ » ! Passez outre ses péchés
َّ
175 .............................. ................................ ‫ وأنا ابن سبع سنني‬،‫ يف حجة الوداع‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫حج يب مع رسول اهلل‬
On me fit accomplir le pèlerinage en compagnie du messager d'Allah (sur lui la paix et le salut)
175 .................... ................................ .lors du pèlerinage d'adieu, alors que je n'avais que sept ans
177 ...................... ................................ ................................ -‫ريض اهلل عنه‬- ‫حديث امليسء صالته من رواية رفاعة‬
Rifâ’ah ibn Râfi’ Az-Zarqî (qu’Allah l’agrée), qui faisait partie des Compagnons du Prophète (sur
lui la paix et le salut) a dit : « Un homme vint lorsque le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut)
se trouvait assis dans la mosquée, il pria près de lui puis se dirigea vers lui pour le saluer. Le
Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) lui dit alors : « Retourne et prie, car tu n'as pas prié !
» L’homme retourna, pria comme il l’avait fait puis revint auprès du Messager d’Allah (sur lui la
paix et le salut) qui lui dit de nouveau : « Retourne et prie, car tu n’as pas prié ! » Alors, l’homme
déclara : « Ô Messager d’Allah ! Apprends-moi comment dois-je faire ! » Le Prophète (sur lui la

602
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

paix et le salut) lui a alors dit : « Lorsque tu te tiens debout pour prier, tourne-toi en direction de
la « Qiblah », prononce le « Takbîr » [proclame la grandeur d’Allah en disant : « Allâhu Akbar ! »,
Allah est Le plus Grand !], puis récite « Al-Fâtiḥah », l’Ouverture du Coran avec ce que tu veux
comme autres sourates ! Ensuite, lorsque tu t’inclines, pose tes mains sur tes genoux et fais en
sorte que ton dos soit droit afin d’être stable dans ton inclinaison ! Lorsque tu relèves ta tête,
redresse ton dos jusqu’à ce que les os reprennent leur place ! Puis, lorsque tu te prosternes,
stabilise ta prosternation ! Enfin, lorsque tu redresses ta tête, assied-toi sur ta jambe gauche, et
fais cela dans chaque unité de ta prière ! » ḥadith bon. Rapporté par Aḥmad dans son : « Musnad
». Et dans une autre version : « La prière de l’un d’entre vous ne sera pas complète tant que la
personne n’accomplira pas les ablutions avec application comme Allah, à Lui la Puissance et la
Grandeur, l’a ordonné. Que la personne lave son visage et ses mains jusqu’aux coudes, qu’elle
essuie sa tête et lave ses pieds jusqu’aux chevilles, puis qu’elle prononce le « Takbîr », loue Allah
et récite du Coran ce qui lui aura été permis et facilité de réciter. Puis, qu’elle prononce le « Takbîr
» en se prosternant sur son visage - il a peut être mentionné : sur son front par terre - jusqu’à ce
que ses os reprennent leur place et ses muscles se détendent. Ensuite, qu’elle prononce le « Takbîr
» en se redressant assis à sa place en ayant le dos bien droit. En effet, la description de la prière est
de la manière suivante durant quatre cycles jusqu’à ce que tu la finisses. Et la prière de l’un d’entre
vous ne sera complète que s’il agit de cette manière. » ḥadith bon. Rapporté par Abû Dâwud dans
son : « Sunan ». Et dans une autre version encore : « Accomplis tes ablutions comme Allah, à lui
la Grandeur et la Puissance, te l’a ordonné puis prononce la double attestation de foi, mets-toi
debout et prononce le « Takbîr ». Si tu connais quelques versets du Coran, récite-les, sinon loue
Allah, célèbre Sa grandeur et proclame Son unicité. » ḥadith bon. Rapporté par Abû Dâwud dans
177 ........................ ................................ ................................ ................................ .» son : « Sunan
182 ............ ................................ ................................ ................................ ‫حديث ذي ايلدين يف سجود السهو‬
182 ...................... .Le ḥadith de l'homme aux deux mains concernant les prosternations de l'oubli
186 ............................ ................................ ................................ ‫ يف الظهار‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫حديث سلمة بن صخر‬
Le hadith de Salamah Ibn Sakhr (qu'Allah l'agrée) au sujet du serment d'abstinence [à l'égard de
186 ....................................... ................................ ................................ .son épouse] (" Az-Zihâr ")
189 ..................... ................................ ................................ ................................ ‫حديث قصة بريرة وزوجها‬
189 ................................ ................................ L’histoire de Barîra (qu’Allah l’agrée) et de son mari
ْ َّ
ٌ‫ وما ِفينَا صائم‬،‫احل َ ير‬ َ َُ َ َ َ ْ َ
‫ حىت إن اكن أحدنا يلضع يده ىلع رأس ِه من ِشد ِة‬،‫ يف َح ٍّر ش ِدي ٍد‬،‫ يف شهر رمضان‬-‫ صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫خ َرجنَا مع رسول اهلل‬
ُ َ َ ُ َ َ
َ َ ََ
191 ..................... ................................ ................................ ‫احة‬ ‫ وعبد اهلل بن رو‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫إال رسول اهلل‬
Nous sommes partis avec le Prophète (sur lui la paix et le salut) pendant le mois de Ramadan. «
Il faisait tellement chaud qu’on posait la main sur la tête pour se protéger de la chaleur. Parmi
.nous, personne ne jeûnait à part le Prophète (sur lui la paix et le salut) et ‘AbduLlâh Ibn Rawâha
191 ............... ................................ ................................ ................................ ................................ »
ُ َ ُ َْ َ َُْ َ َ ُ َ ْ َ َ َُ َ َ ُ ُ ْ ُْ َ َّ ُ ُّ ُ ‫َّ ي‬ ٌ َ
193 .......................................... ‫ واللكب العقور‬،‫ والفأرة‬،‫ والعقرب‬،‫ واحلِدأة‬،‫ الغراب‬: ِ‫ يقتَل َن يف احل َ َرم‬،‫اس ٌق‬
ُ
ِ ‫مخس من ادل َواب لكهن ف‬
Il existe cinq animaux malfaisants et nuisibles sans exception, et qui sont tués même dans le
193 ....................... .Sanctuaire Sacré : le corbeau, le milan, le scorpion, la souris et le chien enragé
َ ْ َ ْ َ َ ْ َْ َ ُ
195 .......................... ................................ ................................ ‫يك‬ِ ِ‫يك َويك ِِف بن‬ِ ‫وف ما يك ِف‬ ِ ِ ‫خ ِذي ِم ْن م‬
ِ ‫اهل بِالمع ُر‬
195 ................ » .Prends de ses biens, de façon convenable, ce qui vous suffit, à toi et tes enfants «
َّ َ َ ،‫ فتوجه إىل القبلة يدعو‬،‫ ي َ ْستَ ْسيق‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫خرج انليب‬
197 ...................... ‫ َج َه َر فيهما بال ِقراءة‬،‫ ثم صّل ركعتني‬،‫وح ىول ِرداءه‬ ِ
Le Prophète (sur lui la paix et le salut) sortit pour effectuer la prière de demande de pluie. Il se
tourna en direction de La Mecque et fit des invocations. Puis il retourna son pardessus et pria deux
197 .................. ................................ ................................ .unités de prière en récitant à voix haute
199 ..................... ................................ ................................ ‫ إىل قباء يصيل فيه‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫خرج رسول اهلل‬
Abdallah ibn 'Umar (qu'Allah l'agrée, lui et son père) a dit : « Le Messager d'Allah (sur lui la paix '
et le salut) se rendit à la mosquée de Qubâ‘ pour y accomplir une prière. Les habitants de Qubâ‘ de
la tribu des Anṣârs vinrent le saluer et le trouvèrent en prière. J'ai demandé à Bilal (qu'Allah
l'agrée) : « Comment répondait le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) à ceux qui le saluaient

603
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

alors qu'il priait ? » Il répondit : « Il faisait comme ceci ! » Il tendit la main, mit sa paume vers le
199 ......................................... .bas et l'autre face vers le haut. » Rapporté dans Sunan Abî Dâwud
201 ............................... ................................ ................................ ................................ ‫خري انلاكح أيرسه‬
201 ........................ ................................ ................................ Le meilleur mariage est le plus facile
203 ............................. ................................ ‫ ورشها أوهلا‬,‫ وخري صفوف النساء آخرها‬,‫ ورشها آخرها‬,‫خري صفوف الرجال أوهلا‬
Abû Hurayrah (qu’Allah l’agrée) relate que le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) a dit : «
Les meilleurs rangs des hommes sont les premiers et les pires sont les derniers ; les meilleurs rangs
203 ............................ .des femmes sont les derniers et les pires sont les premiers. » Ṣaḥîḥ Muslim
ُ َ ً ُ َ ْ َ ْ ٌ ُ َ َ َّ َ
205 ................. ................................ ................................ ................................ ‫ار غالما هل‬ِ ‫دبر رجل ِمن األنص‬
205 .................................... ...Un homme parmi les Ansârs s’est engagé à libérer un de ses esclaves
ْ َ
207 .................. ................................ ................................ ................................ ‫دع ما يَ ِريبك إىل ما ال يَ ِريبك‬
207 ..................................... » .Délaisse ce qui suscite en toi le doute pour ce qui n’en suscite pas «
209 ...................... ................................ ‫ وأسامة بن زيد وبالل وعثمان بن طلحة‬,‫ ابليت‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫دخل رسول اهلل‬
L’envoyé d’Allah (sur lui la paix et le salut) entra dans la Kaʽbah, ainsi qu’Oussâma Ibn Zayd, Bilâl,
209 ........... ................................ ................................ ................................ .et Othmâne Ibn Talhah
ْ َ َّ ََُْ ً ‫ أو‬،‫اغسلْنَ َها ثالثًا‬
ْ ْ َ‫ُي‬
،‫ بماء و ِسد ٍر‬-‫إن رأينت ذلك‬- ‫ أو أكرث من ذلك‬،‫مخسا‬ ِ :‫ فقال‬،‫ حني توفيت ابنته‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫دخل علينا رسول اهلل‬
َّ َ َّ ُ ْ َ َ
211 ............. ................................ ................................ ‫نت فآ ِذن ِين‬ ‫ فإذا فرغ‬-‫أو شيئًا من اكفور‬- ‫اكفورا‬
ً ‫واجعلن يف األخرية‬
Lors du décès de sa fille, le messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) vint nous voir et nous dit :
« Lavez-la avec de l’eau et du jujubier, trois, cinq fois, ou plus encore, si vous estimez cela
nécessaire, et au dernier lavage mettez du camphre, (ou un peu de camphre). Et lorsque vous aurez
211 ........................................ ................................ ................................ » ! terminé, informez-moi
214 ....................................... ................................ ‫دخلنا ىلع خباب بن األرت ريض اهلل عنه نعوده وقد اكتوى سبع كيات‬
Nous nous rendîmes au chevet de Khabbâb Ibn Al Art (qu’Allah l’agrée) qui en était à sa septième «
214 ......................... ................................ ................................ ................................ ...cautérisation
216 ...................... ................................ ................................ .‫ وتلك األيام أيام مىن‬،‫دعهما يا أبا بكر؛ فإنها أيام عيد‬
216 ....... .Laisse-les, Abû Bakr ! Ces jours sont des jours de fête, et ces jours sont les jours de Minâ
‫ أعظمها أجرا اذلي أنفقته ىلع أهلك‬،‫ ودينار أنفقته ىلع أهلك‬،‫ ودينار تصدقت به ىلع مسكني‬،‫ ودينار أنفقته يف رقبة‬،‫د ينار أنفقته يف سبيل اهلل‬
218 ................. ................................ ................................ ................................ ................................
Entre un dinar que tu dépenses dans la voie d’Allah, un dinar que tu dépenses pour
l’affranchissement d’un esclave, un dinar que tu donnes en aumône à un nécessiteux et un dinar
que tu dépenses pour ta famille, c’est celui que tu dépenses pour ta famille qui t’apportera le plus
218 ........................ ................................ ................................ ................................ .de récompense
ُُ ْ َُُ ََ ٌ َ َ
220 ................................ ................................ ................................ ‫ يف أذنِه‬:‫اك َر ُجل بَال الشيطان يف أذني ِه أو قال‬ ‫ذ‬
Voilà un homme dans les oreilles duquel Satan a uriné. » ou dans une autre version : « … dans «
220 ..................... ................................ ................................ ................................ » .l'oreille duquel
222 ................... ................................ ................................ ................................ ‫ذهب املفطرون ايلوم باألجر‬
222 ................... ................................ ! Aujourd'hui,
َ َ َ ْ َ َ ْ ُّ ceux qui mangent ont emporté la récompense
َ ْ َ َ َ َ ُّ ُ َ ُ ُ َ َ ََْ َّ ُ َ ْ َ َ َّ َ ُ َ ُ ْ َ َ
224 ...................... ‫اط‬ ٍ ‫ خيب ثالثة أشو‬-‫أول ما يطوف‬- ‫ ِحني يقدم مكة إذا استلم الركن األسود‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫اَّلل‬ ِ ‫رأيت رسول‬
Une fois arrivé à La Mecque, je vis le messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) qui commençait «
la circumambulation en touchant le « coin noir » et durant les trois premiers tours, il marchait à
224 ........................... ................................ ................................ ................................ » .pas rapides
ََ َ ْ َ ْ َّ َ َ ً َ ْ َ َ َ ْ ََ َْ َ ً
‫ فإن أىب‬،‫ فصلت وأيقظت زوجها‬،‫ ر ِحم اهلل امرأة قامت من الليل‬،‫ فإن أبت نضح يف وج ِهها املاء‬،‫ ف َصّل وأيقظ امرأته‬،‫َر ِح َم اهلل رجال قام من الليل‬
َ َ َ
ْ َ ‫نَ َض‬
229 .......................... ................................ ................................ ................................ ‫حت يف وج ِهه املاء‬
Qu’Allah fasse miséricorde a un homme qui se lève la nuit pour prier, réveille sa femme, et qui, «
si cette dernière refuse, lui passe un peu d’eau sur le visage. Qu’Allah fasse également miséricorde
à une femme qui se lève la nuit pour prier, réveille son mari, et qui, s’il refuse, lui passe un peu
229 ................ ................................ ................................ ................................ » .d’eau sur le visage

604
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

231 ............................. ‫ مستدبر الكعبة‬،‫ يقيض حاجته مستقبل الشام‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ فرأيت انليب‬،‫يوما ىلع بيت حفصة‬ ً ‫َرقيت‬
ِ
Un jour, je suis montai sur la demeure de Hafsah et j’aperçu le Prophète (sur lui la paix et le «
salut) qui faisait ses besoins, tourné vers la Syrie, dos à la Ka’bah. » Et dans une version : « tourné
231 ..................... ................................ ................................ ................................ » .vers Jérusalem
ُ ْ َ ُ ْ َ ُ ْ َ ُ ‫َر َم ْق‬
‫ ف ِجل َستَه‬،‫ فسجدته‬،‫ ف ِجل َستَه بني السجدتني‬،‫ فسجدته‬،‫ فاعتداهل بعد ركوعه‬،‫ ف َرك َعتَه‬،‫ فوجدت قيامه‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ت الصالة مع حممد‬
َّ ‫ قريبا من‬:‫ما بني التسليم واالنرصاف‬
233 .................................. ................................ ................................ ‫الس َواء‬
J’ai bien considéré la prière en compagnie de Muhammad (sur lui la paix et le salut). J’ai constaté «
que, successivement, sa station debout, son inclinaison, son redressement de l’inclinaison, sa
prosternation, sa position entre les deux prosternations, sa prosternation et sa position entre la
233 ................ ................................ » .salutation et l’achèvement étaient pratiquement équivalents
235 .............................. -‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ فقال ابعثها قياما مقيدة سنة حممد‬،‫ فنحرها‬،‫رأيت ابن عمر أىت ىلع رجل قد أناخ بدنته‬
J’ai vu Ibn ‘Umar venir à la rencontre d’un homme qui avait agenouillé son chameau et qui «
l'égorgea. Il lui dit alors : « Laisse-le debout et attache-le ; c'est la tradition de Muhammad (sur lui
235 ................. ................................ ................................ ................................ » .la paix et le salut)
ً
237 .......................... ................................ ................................ ‫مرتبعا‬ ‫ يصيل‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫رأيت رسول اهلل‬
237 ....... .J'ai vu le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) accomplir la prière assis en tailleur
239 ............................... -‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ ويف صدره أزيز كأزيز الرَح من ابلاكء‬،‫ يصيل‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫رأيت رسول اهلل‬
J’ai vu l’envoyé d’Allah (sur lui la paix et le salut) prier alors que sortait de sa poitrine un son
semblable à celui du moulin lorsqu’il tourne pour moudre ; c'était dû à ses pleurs (sur lui la paix
239 ............................... ................................ ................................ ................................ .et le salut)
-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ وما يمنعين؟ ولقد رأيت رسول اهلل‬:‫ أختلل حليتك؟ قال‬-:‫ فقلت هل‬:‫أو قال‬- :‫ فقيل هل‬،‫رأيت عمار بن يارس توضأ فخلل حليته‬
241 ..................................... ................................ ................................ ................................ ‫خيلل حليته‬
J’ai vu ‘Ammâr ibn Yâssir frictionner sa barbe pendant ses ablutions. Il lui a été dit - ou bien il a
dit : « Je lui ai alors dit : Tu frictionnes ta barbe ? » Il me répondit : « Et qu’est-ce qui
m’empêcherait de le faire puisque j’ai vu le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) frictionner
241 .............................. ................................ ................................ ................................ » ? sa barbe
243 ................... ‫ وأمن الفتان‬،‫ وأجري عليه رزقه‬،‫ وإن مات جرى عليه عمله اذلي اكن يَعمل‬،‫رباط يوم ويللة خري من صيام شهر وقيامه‬
Monter la garde aux postes frontières un jour et une nuit est meilleur qu’un mois de jeûne et de
nuit en prière. Et si la personne meurt, alors les œuvres qu’elle accomplissait continueront de lui
être comptabilisées, sa subsistance lui sera attribuée et elle sera préservé du grand questionneur
243 .......................... ................................ .[c’est-à-dire : l’Ange qui le questionnera dans la tombe]
ً ً ‫ وللمقيم‬،‫ للمسافر ثالثة أيام ويلايلهن‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫رخص انليب‬
245 ......................... ................................ ‫يوما ويللة‬
Le Prophète (sur lui la paix et le salut) a permis au voyageur, pendant trois jours et trois nuits, et
245 ................... ................................ ................................ au résident, pendant un jour et une nuit
247 .............. ................................ ‫ وعن املجنون حىت يعقل‬،‫ وعن الصيب حىت ُيتلم‬،‫ عن انلائم حىت يستيقظ‬:‫رفع القلم عن ثالثة‬
La plume est levée pour trois personnes : le dormeur jusqu'à ce qu'il se réveille , l'enfant jusqu'à ce
247 ............... ................................ qu'il devient pubère , et le fou jusqu'à ce qu'il retrouve la raison
ْ ‫ز ْن‬
249 ...................................... ................................ ................................ ................................ ‫وأر ِجح‬ ِ
249 ....................................... ................................ ................................ » ! Pèse et fais bon poids «
251 ....................... ................................ ................................ ................................ ‫زادك اهلل حرصا وال تعد‬
Al-Ḥassan (qu'Allah l'agrée) relate que Abu Bakrah (qu'Allah l'agrée) arriva alors que le Messager
d'Allah (sur lui la paix et le salut) était en inclinaison, puis il s'inclina avant de parvenir au rang.
Lorsque le Prophète (sur lui la paix et le salut) termina sa prière, il dit : « Qui d'entre vous s'inclina
avant de parvenir au rang, puis marcha vers celui-ci ? » Abu Bakrah (qu'Allah l'agrée) répondit : «
Moi ! » Alors, le Prophète (sur lui la paix et le salut) lui dit : « Qu'Allah augmente plus encore ton
.attachement au bien, mais ne recommence pas ! » Rapporté dans le « Sunan » de Abû Dâwud
251 ................. ................................ ................................ ................................ ................................
254 ................. ................................ ................................ ................................ ‫زوجتكها بما معك من القرآن‬

605
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Une femme vint dire au messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) : " Je m'offre à toi ". Elle "
resta là un long moment, jusqu'à ce qu'un homme dise : " Ô, messager d'Allah ! Si elle ne t'intéresse
pas, donne-la moi en mariage ! " Il dit : " As-tu quelque chose à lui doter ? " Il dit : " Je n'ai que ce
pagne ". Le messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) dit : " Si tu lui donnes ton pagne, tu n'en
auras plus. Cherche autre chose ! " Il dit : " Je ne trouve rien ". Il dit : " Cherche, ne serait-ce qu'une
bague en fer ". Il chercha, mais ne trouva rien. Le messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) dit
alors : " Connais-tu quoi que ce soit du Coran ? " " Oui ", dit-il. Le messager d'Allah (sur lui la paix
254 . ." et le salut) dit alors : " Je te la donne en mariage َ َ َُْ en échange de ce que tu connais du Coran
ْ ُ ُ َ ْ َْ ُ ْ َ َ ُ ََ ْ
257 .............................. ................................ ‫ فال يع ِجز أحدكم أن يلهو بِأسه ِمه‬،‫ ويك ِفيكم اهلل‬،‫َستُفتَ ُح عليكم أرضون‬
ُ ُ
Vous allez conquérir des territoires et Allah vous comblera. Que personne parmi vous ne se prive «
257 ....................... ................................ ................................ » .donc deَ se divertir avec ses flèches
ُْ َ ْ ََ َ َ َّ َ ُ
259 .............. ................................ ................................ ‫ت َول ْم حت َص ْن‬ ‫ َع ِن األم ِة إذا زن‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫يب‬
ُّ ‫انل‬
ِ ‫سئِل‬
Le Prophète (sur lui la paix et le salut) fut questionné à propos de la femme esclave, qui n’a jamais
259 ....................................... ................................ ................................ .été mariée, et qui fornique
261 ................................. ................................ ‫وت‬ ُُ ُ ُ
ِ ‫ طول القن‬:‫ أي الصالة أفضل؟ قال‬:-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫سئِل رسول اهلل‬
on demanda au Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) quelle était la meilleure prière. Il
261 .. » .répondit : « Celle où l'on prolonge le recueillement dans la position debout (« al Qunût »)
‫ فأوترت هل ما صّل‬،‫ فإذا خيش الصبح صّل واحدة‬،‫ مثىن مثىن‬:‫ ما ترى يف صالة الليل؟ قال‬،‫ وهو ىلع املنرب‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫سأل رجل انليب‬
262 ................. ................................ ................................ ................................ ................................
Un homme interrogea le Prophète (sur lui la paix et le salut) alors qu’il se tenait sur le minbar : «
Comment s’accomplit la prière nocturne ? » Le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut)
répondit : « La prière nocturne s’accomplit deux par deux. Quiconque craint d’être surpris par
l’aube, qu’il accomplisse une seule unité de prière qui rendra impair ce qu’il aura prié. » Il disait
262 ................................. » ! aussi : « Faites en sorte que votre dernière prière de nuit soit impaire
265 ....... ‫ واكن ناس كرهوها‬:‫ قال‬،‫ أو رشك يف دم‬،‫ أو شاة‬،‫ أو بقرة‬،‫ فيه جزور‬:‫ وسأله عن اهلدي؟ فقال‬،‫سألت ابن عباس عن املتعة ؟ فأمرين بها‬
J'ai interrogé Ibn 'Abbas (qu'Allah l'agrée) au sujet du pèlerinage de l'aisance et il m'enjoignit de
le faire. Ensuite, je l'ai interrogé au sujet de l'offrande et il me dit:" L'offrande peut être un
chameau, un bœuf ou un mouton, ou bien à participation entre plusieurs pèlerins." Il dit :
265 ................. ................................ .""Certaines personnes réprouvaient le pèlerinage de l'aisance
ََْ ‫ي‬
268 ............................ ................................ ‫ نعم‬:‫ يُ َصيل يف نعليْ ِه؟ قال‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ أكان انليب‬:‫سألت أنس بن مالك‬
J’ai questionné Anas ibn Mâlik : « Le Prophète (sur lui la paix et le salut) priait-il avec ses sandales
268 .................. ................................ ................................ » .(ou chaussures) ? » Il répondit : « Oui
270 ..................... ‫ هو اختالس خيتلسه الشيطان من صالة العبد‬:‫ عن االلفات يف الصالة؟ فقال‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫سألت رسول اهلل‬
J’ai interrogé le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) au sujet du fait de détourner le regard
pendant la prière. Il me répondit : « C’est un larcin que le Diable commet dans la prière de
270 .............................. ................................ ................................ ................................ » .l’individu
272 ...... ‫ والعفف عن ذلك أفضل‬،‫ ما فوق اإلزار‬:‫ فقال‬:‫ عما ُيل للرجل من امرأته ويه حائض؟ قال‬،-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫سألت رسول اهلل‬
J’ai demandé au Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) ce qui était permis à l'homme de sa
femme lorsque celle-ci avait ses règles. Il répondit : « De tout ce qui est au-dessus du pan, mais
272 ............................ ................................ ................................ » .s’abstenir de cela est préférable
‫ وتغتسل للمغرب والعشاء‬،‫ فإذا رأت صفرة فوق املاء فلتغتسل للظهر والعرص غسال واحدا‬،‫ إن هذا من الشيطان لجلس يف مركن‬،‫سبحان اهلل‬
274 ............ ................................ ................................ ‫ وتتوضأ فيما بني ذلك‬،‫ وتغتسل للفجر غسال واحدا‬،‫غسال واحدا‬
Gloire et Pureté à Allah ! Ceci provient du diable ! Qu'elle s'assoie au-dessus d'une bassine et si elle
voit une couleur jaunâtre à la surface de l'eau, elle doit se laver entièrement une fois pour les
prières du midi et de l'après-midi, une fois pour celles du couchant et du crépuscule et une fois
274 ........................ ................................ .pour celle de l'aube. En dehors de cela, elle fait l'ablution
ُّ ‫ يقرأ يف املغرب ب‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫سمعت انليب‬
277 .................... ................................ ................................ ‫الطور‬ ِ
J'ai entendu le Prophète (sur lui la paix et le salut) réciter la Sourate « Aṭ-Ṭûr » dans la prière du
277 ................................. ................................ ................................ ................................ .couchant

606
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

َ َ َّ ْ َ ْ َ ْ َ ً َ ْ َ ْ َ ْ َّ ُ َ ْ َ ْ َ ْ َ‫ من لم َجي ْد َن ْعل‬:‫ خيطب ب َع َرفَات‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫سمعت رسول اهلل‬
278 -‫للمحرم‬-‫اويل‬ ِ ‫جيد إِزارا فليلبس الرس‬
ِ ‫ ومن لم‬،‫ني‬ ِ ‫ني فليلب ِس اخلف‬ ِ ِ ٍ ِ
Abdallah Ibn ‘Abbâs (qu’Allah les agrées tous les deux) relate qu’il a entendu le Messager d’Allah ‘
(sur lui la paix et le salut) dire lors d’un sermon à Arafat : « Que celui qui ne trouve pas de sandales
mette des chaussettes en cuir (« Al Khuff ») et que celui qui n’a pas de pagne (« Al Izâr ») mette
278 .......................... ................................ ................................ ................................ » .un pantalon
280 ........................ ................................ ................................ ‫ فإن تسوية الصفوف من تمام الصالة‬،‫سووا صفوفكم‬
280 ................................... .Ajustez vos rangs, car les ajuster participe de la perfection de la prière
ً
282 ............ ‫عمارا‬ ‫ واستعمل عليهم‬،‫ فعزهل‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫ إىل عمر بن اخلطاب‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫ ابن أيب وقاص‬:‫سعدا يعين‬ ً ‫شاك أهل الكوفة‬
Les habitants de Kûfah se plaignirent de Sa'd - c'est à dire : Ibn Abî Waqqâs - (qu'Allah l'agrée)
auprès de 'Umar ibn Al-Khaṭṭâb (qu'Allah l'agrée) qui le révoqua et leur nomma un nouveau
282 ..................... ................................ ................................ gouverneur en la personne de 'Ammâr
ً
286 ............ ‫ أو جيد رُيًا‬،‫ ال ينرصف حىت يسمع صوتا‬:‫ فقال‬،‫خييل إيله أنه جيد اليشء يف الصالة‬ َّ ‫ الرجل‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫شيك إىل انليب‬
On vint se plaindre au prophète (sur lui la paix et le salut), du fait que l'individu en prière a le "
sentiment d'avoir perdu ses ablutions, il dit : "qu’il n’arrête pas sa prière tant qu’il n’entend ou ne
286 ................................. ................................ ................................ ................................ ."sent rien
‫صّل‬- ‫ فتوضأ هلم وضوء رسول اهلل‬،‫؟ فداع بتور من ماء‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫شهدت عمرو بن أيب حسن سأل عبد اهلل بن زيد عن وضوء انليب‬
288 ............................... ................................ ................................ ................................ -‫اهلل عليه وسلم‬
J’ai vu ‘Amr Ibn Abî Hassan questionner ‘AbdaLlah Ibn Zayd sur la manière que le prophète (sur
lui la paix et le salut) avait de faire les ablutions ? [Ibn Zayd] demanda alors [qu’on lui amène] un
petit récipient, et se mit, pour les gens, à faire les ablutions comme le prophète (sur lui la paix et
.le salut) les faisait. Il pencha le récipient et versa [de l’eau] sur ses mains et les lava à trois reprises
288 ................. ................................ ................................ ................................ ................................
َ َّ ‫ وإذا نهض من الركعتني َك‬،‫رب‬
291 ............... ‫رب‬ َ َّ ‫ وإذا رفع رأسه َك‬،‫رب‬ َ َّ ‫ فاكن إذا سجد َك‬،‫حص ْني خلف يلع بن أيب طالب‬ ُ َْ
َ ‫ان ْب ُن‬‫ت أنا و ِعمر‬ُ ْ‫َصلَّي‬
ٍ
Imrân ibn Ḥuṣayn et moi avons prié derrière ‘Alî ibn Abî Ṭâlib. Lorsqu’il se prosternait, il disait : '
« Allah est Le plus Grand ! » (« Allahu Akbar »). En relevant sa tête, il disait de nouveau : « Allah
est Le plus Grand ! ». En se relevant des deux premiers cycles, il disait encore : « Allah est Le plus
291 .................................. ................................ ................................ ................................ » ! Grand
293 ...................... ................................ "‫ فلم أسمع أحدا منهم يقرأ "بسم اهلل الرمحن الرحيم‬،‫ت مع أيب بكر وعمر وعثمان‬ ُ ْ‫َصلَّي‬
Le prophète (sur lui la paix et le salut), Abû Bakr et ‘Umar (qu’Allah soit satisfait d’eux) débutaient
la prière par : {Louange à Allah, le Seigneur des Mondes….} Et dans une version : « J’ai prié avec
Abû Bakr, ‘Umar et ‘Uhtmân et je n’ai entendu aucun d’entre eux dire : « Au nom d’Allah, le Tout
Miséricordieux, le Très Miséricordieux. » Et dans une version de Muslim : « J’ai prié derrière le
prophète (sur lui la paix et le salut), Abû Bakr, ‘Umar et ‘Uthmân, tous débutaient la prière par :
{Louange à Allah, le Seigneur des Mondes…} et ne ils disaient pas : « Au nom d’Allah, le Tout
293 ................. » .Miséricordieux, le Très Miséricordieux. », ni au début de la récitation, ni à la fin
295 ........................... ................................ ‫اس َها فقام يف َو ْس ِط َها‬
َ ْ َّ َ
ِ ‫ ىلع امرأة ماتت يف نِف‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫صليت وراء انليب‬
J'ai prié derrière le Prophète (sur lui la paix et le salut) sur une femme qui était morte après avoir
295 .............. ................................ .accouché ; il s'est tenu debout au niveau du milieu de son corps
296 .................................... ................................ ................................ ‫ غسال‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫صببت للنيب‬
Je versai de l'eau au Prophète (sur lui la paix et le salut) pour ses ablutions majeures. Avec la main
droite, il versa de l'eau sur sa main gauche et se lava les mains. Ensuite, il se lava l'organe génital.
Ensuite, il frotta sa main sur la terre et la lava. Ensuite, il se lava la bouche et le nez et se lava le
visage. Il versa de l'eau sur sa tête, puis s'écarta et se lava les pieds. Là, on lui apporta une serviette,
296 ....................... ................................ ................................ .mais il ne l'utilisa pas pour se sécher
ُْ
299 .............................. ‫وعمر وعثمان كذلك‬ ُ ‫ وأبا بكر‬،‫الس َفر ىلع ركعتني‬ َّ ‫ فاكن ال يزيد يف‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫صحبت رسول اهلل‬
J'ai accompagné le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut), qui n'accomplissait pas plus de
.deux unités de prière en voyage. Abû Bakr, 'Umar et 'Uthmân agissaient également de la sorte
299 ................. ................................ ................................ ................................ ................................
ً
301 .................. ................................ ‫ كعب بن زيد أو زيد بن كعب‬:‫ ذكر أنه اكنت هل صحبة يقال هل‬،‫صحبت شيخا من األنصار‬

607
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

J'ai accompagné un vieil homme [de la tribu] des Ansars qui avait été le compagnon d'une
301 ...................... ................................ .personne qu'on appelait : Ka'b Ibn Zayd ou Zayd Ibn Ka'b
303 .................................... ................................ ................................ ‫ اسقه عسال‬،‫ وكذب بطن أخيك‬،‫صدق اهلل‬
303 ...................................... ! Allah a dit vrai et le ventre de ton frère ment ! Fais-lui boire du miel
305 ....................................... ................................ ................................ ‫صفة صالة اخلوف يف غزوة ذات الرقاع‬
305 ................... .» La description de la prière de la peur au cours de « L'expédition des rapiéçages
307 ............ ................................ ................................ ................................ ‫صفة صالة اخلوف كما رواها جابر‬
307 .................................... ................................ La prière de la peur, telle que rapportée par Jâbir
310 ................... ................................ ................................ ‫ فإن لم تستطع فعّل جنب‬،‫ فإن لم تستطع فقاعدا‬،‫صل قائما‬
310 .............. .Prie debout ! Si tu ne peux pas, alors assis. Et si tu ne peux pas, alors couché de côté
ً َ َ ْ َ ً ْ َْ ُ َ ُ
312 .................................. ................................ ‫ين د َر َجة‬‫رش‬ ُ
ِ ‫الرجل يف مجاع ٍة ت ِزيد ىلع صالت ِه يف سو ِق ِه وبي ِت ِه بِضعا و ِع‬
ِ ‫صالة‬
La prière que l’homme accomplit en commun dépasse sa prière dans sa boutique et sa demeure de
312 .......................................... ................................ ................................ .vingt et quelques degrés
314 ............ ................................ ................................ ................................ ‫صالة األوابني حني ترمض الفصال‬
Zayd ibn Arqam relate que lorsqu’il vit des gens qui accomplissaient «Ṣalât Ad-Ḍuḥâ » (la prière
de la matinée), il dit : « Ne savent-ils pas que la prière est plus méritoire à un autre moment ? Le
Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) a dit : « La prière des repentants a lieu lorsque les
314 ............ ................................ ................................ ................................ » .chamelons se brûlent
316 ..................... ................................ ................................ ‫صالة اجلماعة أفضل من صالة الفذ بسبع وعرشين درجة‬
316 ................. » .La prière en groupe est supérieure à la prière individuelle de vingt-sept degrés «
‫ فوضع‬،‫ ثم قام إىل خشبة يف مقدم املسجد‬،‫ ثم سلم‬،‫ ركعتني‬-‫ وأكرث ظين العرص‬:‫قال حممد‬- ‫ إحدى صاليت العيش‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫صّل انليب‬
318 ...................................... ................................ ................................ ................................ ‫يده عليها‬
Abû Hurayrah (qu'Allah l'agrée) relate qu'au cours de l'une des deux prières de l'après-midi -
Muḥammad ibn Sîrîne a dit qu'il pensait fortement que c'était celle du 'Aṣr -, le Prophète (sur lui
la paix et le salut) accomplit deux unités de prière puis salua. Il se dirigea ensuite vers un tronc
d'arbre situé à l'avant de la mosquée et posa la main dessus. Parmi les présents se trouvaient Abu
Bakr et 'Umar (qu'Allah les agrée), mais ils refusèrent de lui en faire la remarque. Les gens pressés
partirent et dirent : « La prière a-t-elle été raccourcie ? » Parmi les fidèles, se trouvait un homme
que le Prophète (sur lui la paix et le salut) surnommait « L'homme aux deux mains » qui lui
demanda : « Ô Messager d'Allah ! As-tu oublié ou la prière a-t-elle été raccourcie ? » Le Messager
d'Allah (sur lui la paix et le salut) répondit : « Je n'ai pas oublié et la prière n'a pas été raccourcie !
» L'homme insista : « Si, tu as oublié ! » Alors, le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut)
accomplit deux unités de prière, salua, prononça le « Takbîr » et se prosterna aussi longuement
que d'habitude, ou plus encore. Il releva ensuite sa tête en prononçant le « Takbîr » puis reposa la
tête en prononçant de nouveau le « Takbîr ». Ensuite, il se prosterna aussi longuement ou plus
318 .... .encore, et releva la têteُ en prononçant encore une fois le « Takbîr ». Rapporté par Bukhârî
ْ َْ ْ َْ ‫َ ي‬
‫ ومن لم يذبح فليَذبَ ْح باسم اهلل‬،‫يل فليَذبَ ْح أخرى ماكنها‬
َ ‫ من ذبح قبل أن يص‬:‫ وقال‬،‫ ثم ذبح‬،‫ ثم خطب‬،‫انلحر‬ َّ ‫ يوم‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫صّل انليب‬
322 ................. ................................ ................................ ................................ ................................
Le jour du sacrifice, le Prophète (sur lui la paix et le salut) prononça un discours, puis accomplit la
prière, puis égorgea sa bête et dit : « Celui qui a égorgé sa bête avant de prier, qu'il égorge une
.» autre bête à la place et celui qui n'a pas encore égorge sa bête, qu'il égorge donc au nom d'Allah
322 ................. ................................ ................................ ................................ ................................
‫ فلم نزل‬،‫ فلما اكن من القابلة اجتمعنا يف املسجد ورجونا أن خيرج إيلنا‬،‫ يف رمضان ثمان ركعات والوتر‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫صّل بنا رسول اهلل‬
324 ....................... ................................ ................................ ................................ ‫يف املسجد حىت أصبحنا‬
Le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) accomplit, pendant le Ramaḍân, huit unités de
prière et le Witr. La nuit suivante, nous nous réunîmes et l'attendîmes dans la mosquée en espérant
324 ........... ................................ .qu'il nous rejoigne mais nous restâmes jusqu'à la venue de l'aube

608
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

‫ قدم يلع‬:‫ فقال‬،‫ صليت صالة لم تكن تصليها‬،‫ يا رسول اهلل‬:‫ فقلت‬،‫ فصّل ركعتني‬،‫ ثم دخل بييت‬،‫ العرص‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫صّل رسول اهلل‬
327 ......................................... ................................ .‫ فصليتهما اآلن‬،‫ فشغلين عن الركعتني كنت أركعهما بعد الظهر‬،‫مال‬
Le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) accomplit la prière de l'après-midi puis entra chez
moi et accomplit deux unités de prière. Je dis : « Ô, Messager d'Allah ! Tu viens de faire une prière
que tu ne faisais pas auparavant ! » Il dit : « On m'a apporté des biens, qui m'ont occupé et empêché
d'accomplir les deux unités que j'avais l'habitude de faire après la prière du midi. Je les ai donc
327 ........................................ ................................ ................................ » .accomplies maintenant
329 ........................... ................................ ‫ وأيم أم سليم خلفنا‬،-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ يف بيتنا خلف انليب‬،‫صليت أنا ويتيم‬
Anas ibn Mâlik (qu'Allah l'agrée) relate : « J'ai prié en compagnie d'un orphelin derrière le
Prophète (sur lui la paix et le salut), dans notre demeure, et ma mère, Umm Sulaym, se tenait
329 ................ ................................ ................................ .derrière nous. » Rapporté par al-Bukhârî
‫ يركع‬:‫ فقلت‬،‫ فمىض‬،‫ يصيل بها يف ركعة‬:‫ فقلت‬،‫ ثم مىض‬،‫ يركع عند املائة‬:‫ فقلت‬،‫ فافتتح ابلقرة‬،‫ ذات يللة‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫صليت مع انليب‬
331 ............................ ................................ ................................ ................................ ‫ ثم افتتح النساء‬،‫بها‬
Une nuit, j’ai prié avec le Prophète (sur lui la paix et le salut) et il commença par réciter la sourate
: « La Vache ». Je me suis dit : « Il va s’incliner au bout de cent versets ! », mais il continua. Alors,
je me suis dit : « Il va la réciter en une prière ! », mais il continua. Je me suis dit : « Il va s’incliner
quand il l’aura achevée ! », mais il poursuivit et commença à réciter la sourate : « Les Femmes »,
jusqu’à la terminer. Ensuite, il commença à réciter la sourate : « La Famille de ‘Imrân », jusqu’à la
331 .................................... ................................ .terminer. Il récitait doucement et soigneusement
‫ وركعتني بعد العشاء‬،‫ وركعتني بعد املغرب‬،‫ وركعتني بعد اجلمعة‬،‫ وركعتني بعدها‬،‫ ركعتني قبل الظهر‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫صليت مع رسول اهلل‬
334 ................. ................................ ................................ ................................ ................................
J’ai prié avec le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) deux unités de prière avant et apres «
la prière du midi, deux après la prière du vendredi, deux après la prière du coucher et deux après
334 ......................................... ................................ ................................ » .la prière du crépuscule
336 ................... ................................ ‫ ووضع يده ايلمىن ىلع يده اليرسى ىلع صدره‬،-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫صليت مع رسول اهلل‬
J’ai accompli la prière avec le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) et il a posé sa main droite
336 ........... ................................ ................................ .au-dessus de sa main gauche sur sa poitrine
َْ ََْ ْ َ َ َْ ْ َ ْ َ َّ َّ َ
ُّ ‫انل‬
337 ................. ................................ ................................ ‫ني‬
ِ ‫ن‬ ‫ر‬‫ق‬‫أ‬ ‫ني‬
ِ ‫ني أمل‬
‫ح‬ ِ ‫ بِكبش‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫يب‬ ِ ‫ضَح‬
337 ............................. .Le Prophète (sur lui la paix et le salut) a sacrifié deux beaux béliers cornus
339 .................... ................................ ................................ ‫ يستلم الركن بمحجن‬،‫طاف انليب يف حجة الوداع ىلع بعري‬
Lors du pèlerinage d’Adieu, le Prophète (sur lui la paix et le salut) effectua la circumambulation «
339 . » .(« At-Tawâf ») sur un chameau, et touchait le coin [de la Ka’ba] à l’aide d’un bâton crochu
ُ ‫ وانْت َق‬،‫العانة‬ َ
َ ‫ وحلق‬،‫ونتْف اإلبْط‬ ََ ْ َ َ ْ ُ َ ْ ْ َ ‫ي‬ ْ ‫ي‬ َْ َ ُّ َ ْ ٌ ْ َ
‫اص‬ ِ ،‫اجم‬
ِ ‫ وغسل الرب‬،‫ وقص األظفار‬،‫ واس ِتنشاق املاء‬،‫ والسواك‬،‫ وإعفاء اللحية‬،‫ قص الشارب‬:‫عرش من ال ِفطرة‬
341 ............. ................................ ................................ ................................ ................................ ‫املاء‬
Dix choses relèvent de la prédisposition naturelle : 1- Se tailler la moustache. 2- Se laisser «
pousser la barbe. 3- Se nettoyer les dents. 4- Se rincer le nez. 5- Se couper les ongles 6- Laver les
plis des doigts. 7- S’épiler les aisselles, 8- Se raser le pubis, 9- Se laver à l’eau avant de sortir des
341 ................................... ................................ ................................ ................................ .toilettes
ْ َ ْ َّ َْ ْ َ
345 ...................... ................................ ................................ ‫ فان ِف ِري‬:‫ قال‬،‫ نعم‬:‫انلح ِر؟ قيل‬ ‫ أطافت يوم‬،‫ َحلىق‬،‫عق َرى‬
Blessée et égosillée soit-elle ! A-t-elle tourné [autour de la Kaʽbah] le jour du sacrifice ? » On dit «
345 ............................... ................................ ................................ » ! : « oui ». Il dit : « Alors, pars
‫ُ ي‬ ‫ي‬ َ َّ ُ َّ
348 ............ ................................ ‫ كما ي َعل ُم ِين السورة من القرآن‬،‫ كِف بني كفيه‬،‫ التش ُّهد‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫َعل َم ِين رسول اهلل‬
Le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) m’a enseigné les salutations finales (« At- «
Tashahud »), tenant ma main entre les siennes, comme il m’enseignait une sourate du Coran : «
Les salutations sont vouées à Allah, ainsi que les prières et les bonnes choses. Que le salut soit sur
toi, ô Prophète, ainsi que la miséricorde d’Allah et Ses bénédictions. Que le salut soit sur nous et
sur les pieux serviteurs d’Allah. Je témoigne qu’il n’y a aucune divinité, digne d’être adoré, en
348 ............... » ! dehors d’Allah et je témoigne que Muhammad est Son serviteur et Son Messager

609
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

ُ
351 ......................... ................................ ................................ ................................ ‫َع ِمل قليال وأجر كثريا‬
351 .......................................... » ! Cet homme a peu œuvré mais a reçu une grande ُ récompense «
ُ َ َ َ ُّ َ َ ْ َ َ َ ُ َ َ َّ َ ُ َ ُ ََ َ َ ْ َ ََ َ ََ َُ‫َ َ َُ َ ي‬ ُ ‫ت ََى‬
ْ ‫عر َض‬
‫اوئ أعمالِها انلخاعة تكون يف‬ ِ ‫ ووجدت يف مس‬،‫اس ِن أعمالِها األذى يماط ع ِن الط ِريق‬ ِ ‫ حسنها وسيئها فوجدت يف حم‬،‫يلع أعمال أميت‬ ِ
َُْ
353 ............................... ................................ ................................ ................................ ‫الم ْس ِجد ال تدفن‬
َ
Les actes de ma communauté m’ont été exposés, les bons comme les mauvais. J’ai constaté que «
l’une de leurs belles œuvres était le fait d’ôter du chemin les choses nuisibles et que l’une de leurs
353 ..................................... » .mauvaises, était la glaire laissée dans la mosquée sans être enfouie
‫ فلم أر ذنبا أعظم من سورة من القرآن أو آية أوتيها رجل‬،‫ وعرضت يلع ذنوب أميت‬،‫عرضت يلع أجور أميت حىت القذاة خيرجها الرجل من املسجد‬
355 ....................................... ................................ ................................ ................................ .‫ثم نسيها‬
On m’a présenté les récompenses de ma communauté, jusqu’au brin de paille que l’homme enlève
de la mosquée. On m’a aussi présenté les péchés de ma communauté, et je n’ai pas vu de péché
plus grave qu’une sourate du Coran ou un verset oubliés par un homme après qu’il les ait
355 ............................... ................................ ................................ ................................ .mémorisés
358 ......................... ‫ ونعوذ به من رشور أنفسنا‬،‫ نستعينه ونستغفره‬،‫ إن احلمد هلل‬:‫ خطبة احلاجة‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫علمنا رسول اهلل‬
Le Messager d'Allah (paix et salut sur lui) nous a enseigné le discours (le sermon) du besoin ("
Khutbah Al Hâjah ") en ces termes : La louange est à Allah, nous implorons Son aide et nous
implorons Son Pardon. Nous cherchons protection (refuge) auprès de Lui contre les maux de nos
358 ...................................... ................................ ................................ ................................ ...âmes
360 ........... ................................ ‫ وحط عنك بها خطيئة‬،‫عليك بكرثة السجود؛ فإنك لن تسجد هلل سجدة إال رفعك اهلل بها درجة‬
Multiplie les prosternations car tu n’accompliras pas une prosternation sans qu’Allah ne t’élève «
360 .................................... ................................ ».par cela d’un degré et n’efface l'un de tes péchés
َّ َّ َ ْ
363 ....................................... ................................ ................................ ‫اذلي َرخ َص لكم‬ ِ ‫عليكم بِ ُرخصة اهلل‬
363 ..................... » .Dans la version de Muslim : « Profitez des dérogations qu’Allah vous accorde
365 ................................... ................................ ................................ ‫ أو حجة ميع‬- ‫عمرة يف رمضان تعدل حجة‬
Une ‘Umra accomplie au mois de Ramadan équivaut à un pèlerinage - ou un pèlerinage avec moi «
365 ........... ................................ ................................ ................................ ................................ » . -
366 ........................................ ‫ يتصدق بدينار أو نصف دينار‬:‫ يف اذلي يأيت امرأته ويه حائض قال‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫عن انليب‬
Le Prophète (sur lui la paix et le salut) a dit, concernant celui qui a eu des rapports sexuels avec sa
366 » .femme lors de ses menstrues : « Il doit donner un dinar ou la moitié d’un dinar en aumône
َ َّ َ ْ َ َ َ َّ ٌ ْ َ ٌ َ ْ َ ْ َ َ ٌَ ْ َ
368.......................................... ................................ ‫ت َعليْ ِه الش ْم ُس َوغ َربَت‬ ‫ خري ِمما طلع‬:‫ أو روحة‬،‫يل اهلل‬ ِ ‫غدوة ِيف س ِب‬
[Sortir] de bon matin dans le chemin d’Allah, ou le soir, est mieux que tout ce sur quoi le soleil «
368 ............... ................................ ................................ ................................ » .se lève et se couche
َ ْ ُ ُ َْ َ ‫ َسبْ َع َغ‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫َغ َز ْونَا َم َع َر ُسول اهلل‬
370 ........................................ ................................ ‫ نأكل اجل َ َراد‬،‫ات‬
ٍ َ
‫و‬ ‫ز‬ ِ
Nous avons participé avec le messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) à sept expéditions
370 ....................... ................................ militaires au cours desquelles nous mangions des criquets
َّ ََ َ َ
371 .................................... ‫ ىلع اذلكر واألنىث واحل ُ ير واململوك‬-‫أو قال رمضان‬- ‫ َص َدقة ال ِفطر‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ف َرض رسول اهلل‬
Le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) a imposé l’aumône de rupture de jeûne (Zakât Al-
Fiṭr) - ou celle du mois de Ramaḍân - à chaque individu musulman qu’il soit homme, femme, libre
ou esclave : un Ṣa’ de dattes ou d’orge. Il ajouta : « Ensuite, les gens estimèrent cette valeur à un
371 ........................................ ................................ » .demi Ṣa’ de blé pour chaque jeune ou adulte
َّ َّ َ
373 ............ ................................ ................................ ................................ ‫فإن ماهل ما قدم ومال وارثِه ما أخر‬
les biens d'un homme sont ceux qu’il a dépensés [en vue de l’au-delà] et que ceux de son héritier
373 ......................... ................................ ................................ ! sont ceux qu’il a gardés [à sa mort]
‫ فما حرم عليه يشء اكن‬،‫ وأقام باملدينة‬،‫ ثم بعث بها إىل ابليت‬-‫أو قدلتها‬- ‫ ثم أشعرتها وقدلها‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫فتلت قالئد هدي رسول اهلل‬
ًّ
376 .......................................... ................................ ................................ ................................ ‫هل حال‬
Je tressais les colliers d’ornement de l’offrande du Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut), «
puis je la marquais et lui mettais [le collier] autour du cou, ou lui-même le mettait autour du cou.

610
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Ensuite, il [i.e : le Prophète] l’envoyait à la Demeure [Sacrée] tout en restant à Médine. Par
376 ............... » .conséquent, rien de ce qui lui était autorisé [habituellement] ne devenait interdit
378 .. ‫ إذا لم جند املاء‬،‫ وجعلت تربتها نلا طهورا‬،‫ وجعلت نلا األرض لكها مسجدا‬،‫ جعلت صفوفنا كصفوف املالئكة‬:‫فضلنا ىلع انلاس بثالث‬
Nous avons reçu trois faveurs que le reste des gens n'a pas reçues : nos rangs sont comme ceux des
anges ; on nous a donné toute la terre pour lieu de prière et sa terre comme moyen de purification
378 ................................ .quand nous ne trouvons pas d'eau ; puis il cita une autre caractéristique
381 ... ‫ أال إنه من بدلة الكفر أجناين‬... ‫ ويوم الوشاح من أاعجيب ربنا‬:‫ إال قالت‬،‫ فال جتلس عندي جملسا‬:‫ قالت‬،‫فاكنت تأتيين فتحدث عندي‬
Elle avait l'habitude de venir chez moi pour discuter et, à chaque fois qu'elle venait, elle disait : «
Et le jour de l'écharpe est l’une des merveilles de notre Seigneur. Il m'a Certes sauvée de la terre
381 ............ ................................ ................................ .de la mécréance. » Rapporté par al-Bukhârî
383 .................. ‫يصيل وراءك الكبري والضعيف وذو احلاجة‬
‫َ ي‬
‫ والليل إذا يغىش؟ فإنه‬،‫ضحاها‬
َ َ َ
‫ والشمس و‬،‫ت ب ِ َسبي ِح اسم ربك األىلع‬َ ْ‫فلوال َصلَّي‬
Récite plutôt dans ta prière la sourate « Glorifie le nom de ton Seigneur Le Très-Haut », « Par le
soleil et par sa clarté ! » et « Par la nuit quand elle enveloppe tout ! » car derrière toi, au sein des
383 ................ ................................ .fidèles, se trouvent le vieillard, le faible et celui qui est occupé
385 ................... ................................ ................................ ................................ ‫فناء أميت بالطعن والطاعون‬
385 ............................. .L'extermination de ma communauté sera causée par le meurtre et la peste
َ ُ َ َ َ ُ َ َ َ ُ ُ ُّ ْ ْ َ َ ْ َ ‫ْ َ ُ َ ُ ي‬ ََ َ
387 .................... ................................ ................................ ‫اعوها‬ ‫ فجملوها فب‬،‫ حرمت علي ِهم الشحوم‬،‫قاتل اهلل ايلهود‬
Qu'Allah fasse périr les juifs ! Les graisses leur ayant été interdites, ils les ont fait fondre puis
387 ................................... َ ................................ ................................ ................................ .vendues
ُ ُّ ُ ُّ ‫ي‬ َ َ َ َ
389 ..... ‫ احلِل لكه‬:‫ أ ُّي احلِل؟ قال‬،‫ يا رسول اهلل‬:‫ فقالوا‬،‫ فأمرهم أن جيعلوها عمرة‬،‫يحة َرابِ َع ٍة‬ ‫ وأصحابه ص ِب‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ق ِد َم رسول اهلل‬
Le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) et ses Compagnons arrivèrent le matin du quatrième
jour [de Dhûl Ḥijjah]. Il ordonna alors à ses Compagnons de faire une ‘Umrah [et de se
désacraliser]. Les Compagnons demandèrent : « Ô Messager d’Allah ! Quelle désacralisation ? » Il
389 ............ ................................ ................................ » ! leur répondit : « La désacralisation totale
ً َ ْ َ َ ْ َ َ ْ َ
391 .............. ‫ج َعلنَاها ُعمرة‬ ‫ ف‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ فأمرنا رسول اهلل‬.‫ َّبليْك باحل َ يج‬:‫ وحنن نقول‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ق ِدمنَا مع رسول اهلل‬
Nous voici répondant à Ton appel pour le pèlerinage ! » Mais, le Messager d’Allah (sur lui la «
391 .................... » .paix et le salut) nous ordonna d’abord d’en faire une ‘Umra, ce que nous fîmes
َ ‫ وأَقْ َد‬،َ‫وس َواع َدنا‬
،‫امنَا‬ َ ،‫يل َّإال أَ ُك َّفنَا‬
ُ ََ ُ َْ َ َ
‫ لم يَك ْن نلا منا ِد‬،‫جدن ُاه‬
ً َ َّ َ َ َّ َ َ َ ْ ُ َ
‫ فإذا حنن و‬،‫ام ِإال ق ِليال‬ ‫جند ِمثل ذلِك الطع‬ َّ ‫قَ ْد ُك َّنا َز َم َن‬
‫انل ي‬
ِ ِ ‫ ال‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫يب‬ ِ
ُ َّ َ ‫ُ ُ ي‬
393 ............................ ................................ ................................ ................................ .‫ث َّم ن َصيل وال نتَ َوضأ‬
Du temps du Prophète (sur lui la paix et le salut), il nous arrivait rarement d’en consommer. Et «
lorsque c’était le cas, nous n’avions pas de mouchoir. En fait, nous avions uniquement nos paumes,
nos avant-bras et nos pieds pour nous essuyer les mains, après quoi, nous accomplissions la prière
393 ..................................... ................................ ................................ » .sans refaire nos ablutions
ْ ‫قُويم‬
395 .......................... ................................ ................................ ................................ ‫فأوتِري يا اعئشة‬ ِ
395 ........................ ................................ ................................ » Aïcha ! Lève-toi et prie « Al Witr «
ْ َ َ ُّ
397 ..................................... ................................ ‫ فإنه يل وأنا أج ِزي به‬،‫ لك ع َمل ابن آدم هل إال الصيام‬:-‫عز وجل‬- ‫قال اهلل‬
Abu Hurayrah (qu'Allah l'agrée) relate que le messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) a dit:"
Allah le Très Haut a dit:" Tout acte du fils d'Adam lui revient, sauf le jeûne qui est à Moi et que Je
rétribue Seul." Le jeûne est un bouclier. Quand l'un de vous jeûne un jour, qu'il ne soit ni grossier
ni querelleur! Si quelqu'un l'insulte ou l'attaque, qu'il dise:" Je jeûne!" Par Celui qui détient l'âme
de Muhammad dans Sa Main! L'haleine qu'exhale la bouche du jeûneur sera le jour de la
résurrection plus agréable auprès d'Allah que l'odeur du musc! Le jeûneur connaît deux joies:
quand il rompt son jeûne, il se réjouit de manger et quand il rencontre son Seigneur, il se réjouit
de son jeûne." Rapporté par Bukhary et Muslim, et c'est la version de Bukhary. Et dans une autre
version de Bukhary:" Il délaisse sa nourriture, sa boisson et ses désirs pour Moi, et le jeûne est à
Moi et Je le rétribue Seul, et la bonne action vaut dix bonnes actions semblables." Dans une autre
version de Muslim:" Tout acte du fils d'Adam est multiplié. La bonne action vaut dix, à sept cent
multiples. Allah le Très Haut a dit:"...sauf le jeûne qui est à Moi et que je rétribue Seul. Il délaisse
son désir et sa nourriture pour Moi." Le jeûneur connaît deux bonheurs: un premier au moment

611
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

de rompre son jeûne et un autre au moment de rencontrer son Seigneur. L'haleine de sa bouche
397 ............................. ................................ "!est plus agréable auprès َd'Allah que l'odeur du musc
ً ‫لك امرأة منهن ُغ‬ ُّ ُ ُ َ ً َ َ َّ َ ُ ‫قال سليمان بن َد‬
402 ........................ ‫الما يُقاتل يف سبيل اهلل‬ َ
‫ ت ِدل‬،‫سبعني امرأة‬ ‫ أل ُطوف َّن الليْلة ىلع‬:-‫عليهما السالم‬- ‫اود‬
Sulaymân ibn Dâwud (sur eux la paix) a dit : « Cette nuit, je ferai le tour de soixante-dix femmes.
402 .............. » ! Chacune d'elles donnera naissance à un enfant qui combattra dans la voie d'Allah
،‫ إنك محيد جميد‬،‫ت ىلع إبراهيم‬ َ ْ‫ اللَّ ُه َّم َص يل ىلع حممد وىلع آل حممد؛ كما َصلَّي‬:‫ قولوا‬:‫قد علىمنا اهلل كيف ن ُ َسلي ُم عليك؛ فكيف نُ َص ييل عليك؟ فقال‬
ْ َ
404 ...................................... ................................ ‫ إنك محيد جميد‬،‫ارك ىلع حممد وىلع آل حممد؛ كما باركت ىلع إبراهيم‬ ِ ‫وب‬
Tu nous as appris (ou : il nous a été enseigné) comment te saluer, mais comment devons-nous
prier sur toi ? Il répondit : Dites : « Ô Allah, prie sur Muḥammad et sur la famille de Muḥammad,
comme Tu as prié sur Ibrâhîm. Tu es certes, Le digne de louanges, Le glorieux. Et bénis
Muḥammad et la famille de Muḥammad, comme Tu as béni Ibrâhîm. Tu es certes, Le digne de
404 ............ ................................ ................................ ................................ » .louanges, Le glorieux
407 .......................... ................................ ‫ الصالة والوضوء هل‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫قصة إسالم عمرو بن عبسة وتعليم انليب‬
L'histoire de [l'entrée en islam] d'Amr ibn 'Anbasah et [comment] le Prophète (sur lui la paix et le
407 .......................................... ................................ .salut) lui a enseigné la prière et des ablutions
416 ................................. ‫ فال يقرأهما‬،‫ ومن لم يسجدهما‬،‫ نعم‬:‫ أيف سورة احلج سجدتان؟ قال‬:-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫قلت لرسول اهلل‬
Je demandai au Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) : « Existe-t-il deux prosternations dans
la Sourate « Le pèlerinage » ? Il dit : « Oui, et celui qui ne veut pas les faire ne doit pas les réciter
416 ............. ................................ ................................ ................................ ................................ » !
‫صّل اهلل عليه‬- ‫ أنا أعلمكم بصالة رسول اهلل‬:‫ منهم أبو قتادة‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫قول أيب محيد الساعدي يف عرشة من أصحاب رسول اهلل‬
418 .......................................... ................................ ................................ ................................ -‫وسلم‬
Muḥammad ibn ʽAmr ibn ʽAṭâ' dit : " J'ai entendu Abû Ḥumayd As-Sâʽidî, au milieu de dix
compagnons du messager d'Allah (sur lui la paix et le salut), dont Abû Qatâdah, dire : " Je vais
vous enseigner la façon de prier du prophète (sur lui la paix et le salut)". ils dirent : " Pourquoi
donc ? Tu n'étais ni celui d'entre nous qui le suivait le plus, ni son plus ancien compagnon ". " Si ",
dit-il. " Montre donc ", dirent-ils. Il dit : " Quand il se levait pour la prière, le messager d'Allah (sur
lui la paix et le salut) levait les mains jusqu'aux épaules. Ensuite, il disait " Allah est le plus grand
", jusqu'à ce que chaque os ne prenne sa place, bien droit. Ensuite, il récitait. Ensuite, il disait "
Allah est le plus grand " et levait les mains jusqu'aux épaules. Ensuite, il s'inclinait et posait les
paumes de ses mains sur ses genoux. Là, il se tenait droit, sans pencher la tête et sans la relever.
Ensuite, il relevait la tête et disait : " Allah répond à celui qui Le loue ", puis il levait les mains
jusqu'aux épaules, bien droit. Ensuite, il disait : "Allah est le plus grand ", puis il se prosternait sur
le sol en écartant ses bras de ses flancs. Ensuite, il relevait la tête et étalait son pied gauche, sur
lequel il s'asseyait. Prosterné, il ouvrait ses orteils. Il se prosternait puis disait : "Allah est le plus
grand". Il relevait la tête et étalait son pied gauche, sur lequel il s'asseyait, jusqu'à ce que chaque
os reprenne sa place. Ensuite, dans la suivante, il agissait de la même façon. Ensuite, quand il se
relevait après les deux unités de prière, il disait " Allah est le plus grand " et levait les mains
jusqu'aux épaules, comme lorsqu'il disait " Allah est le plus grand " pour commencer la prière.
Ensuite, il agissait ainsi durant toute la prière et quand venait la prosternation qui précédait le
salut, il écartait son pied gauche et s'asseyait sur le sol, sur son côté gauche". Ils dirent : " Tu as dit
vrai, c'est ainsi qu'il priait (sur lui la paix et le salut) ". Rapporté par Abû Dâwûd (la base du récit
418 ...................... ................................ .de la tradition prophétique est dans « Ṣaḥîḥ » Al-Bukhârî)
422 ............................ ................................ ................................ ................................ ‫قوموا فألصيل لكم‬
422 ..................... ................................ ................................ .Levez-vous, afin que je prie avec vous
َ َْ َْ َ ْ ْ ُ ْ َ َّ
424 ....................... ‫وجف ال ُم ْس ِل ُمون َعلي ِه ِخبي ٍل َوال ِراك ٍب‬ ‫ي‬ ‫م‬‫ل‬ ‫ا‬ ‫م‬ ‫م‬
ِ -‫وسلم‬ ‫عليه‬ ‫اهلل‬ ‫صّل‬ - ‫وهل‬
ِ ِ
ُ ‫ىلع َر‬
‫س‬
ََ
‫اهلل‬ َ َ‫ ِم َّما أَف‬:‫انل ِضري‬
‫اء‬ َّ ‫ت أَ ْم َو ُال بَين‬ ْ َ َ
‫اكن‬
ِ ِ ِ
Les biens des Bani Nadîr furent de ceux qu’Allah accorda comme prise de guerre à Son Messager «
(sur lui la paix et le salut), sans que les musulmans eussent besoin de faire courir leurs chevaux ou
424 ................. ................................ ................................ ................................ َ ».d’autres montures َ
َ َ‫ إ يين َرأ ْيتُ ُه يف انلَّار يف بُ ْر َد ٍة َغلَّ َها أ ْو َعب‬،‫الك‬َّ َ
426 ................................... ................................ ................................ ‫اء ٍة‬ ِ ِ ِ ِ
426 . ! Que non ! Je l'ai vu en Enfer portant un manteau - ou une cape - qu'il avait dérobé du butin

612
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

َ َ ْ ْ ُْ
428 ........................ ................................ ................................ ‫ وال خمِيْلة‬،‫رس ٍف‬
َ َ ‫وتصدق يف غري‬ ،‫والبس‬ْ ،‫ وارشب‬،‫لك‬
428 ................ ................................ .Mange, bois, habille-toi et fais l'aumône, sans excès niَ orgueil
َ ْ
ٌ ‫ك َر َف ُه َو َح َر‬
430 ..................... ................................ ................................ ................................ ‫ام‬ ‫اب أس‬ َ َ ُّ ُ
ٍ ‫لك رش‬
430 .......................... ................................ ................................ .Toute boisson qui enivre est illicite
َ َ َ َ َ َ ََ ‫ى‬ َّ ُ
432 ................................. ................................ ‫اج‬ ٍ ‫ وعليها حل ْ ُم دج‬،ٍ‫ فداع بِمائِدة‬-‫ريض اهلل عنه‬- ‫كنا عند أيب موىس األشعري‬
Nous étions chez Abû Mûsâ Al Ash'arî quand il demanda une table, sur laquelle il y avait de la
432 ....................... ................................ ................................ ................................ viande de poulet
َّ َ َ َُ َ ُُ َ َ ُ ََ َُ َ ُّ ُ َّ ُ
434 .................. ‫ويصيل‬ ُ ‫ويتوضأ‬ ،‫ فيَت َس َّو ُك‬،‫ فيَبْ َعثه اهلل ما شاء أن يبْ َعثه من الليل‬،‫ور ُه‬ ‫ ِسواكه وطه‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫كنا ن ِعد لرسول اهلل‬
Nous avions l'habitude de préparer pour le messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) le bâton "
avec lequel il se nettoyait les dents et l'eau avec laquelle il se purifiait. Quand Allah le réveillait à
434 ........ ."un quelconque moment de la nuit, il se nettoyait les dents, faisait les ablutions et priait
َ ُ َْ َُ ‫َ ي‬ ‫ُى‬
436 ... ‫ حىت نزلت {وقوموا هلل قانتني}؛ فأ ِمرنا بالسكوت و ن ِهينا عن الالكم‬،‫ وهو إىل جنبه يف الصالة‬،‫ يُكل ُم الرجل صاحبه‬،‫كنا نتلكم يف الصالة‬
Nous avions l’habitude de parler pendant la prière. L’homme parlait à son compagnon à côté de
lui, dans la prière. Jusqu'à ce que soit révélé : {(Et tenez-vous debout devant Allah avec
recueillement !)} [Coran : 2/238] Nous reçûmes alors l’ordre de nous taire ainsi que l’interdiction
436 .................................. ................................ ................................ ................................ .de parler
َ َ َ َّ ُ ُ ْ َ َّ َ َ ْ َ َ َ ْ ‫ك ْخ ك ْخ‬
438 ................................ ................................ ................................ ‫ أما ع ِلمت أنا ال نأكل الصدقة‬،‫ارمِ بها‬ ِ ِ
438 .............. » ?! Berk ! Berk ! Jette-la ! Ne sais-tu pas que nous ne mangeons pas les aumônes «
َ ْ ُ ُ َّ َ َ َ ْ ْ َّ ُ َ ْ َ َ َ َّ َ َّ ُ َ َ َ ْ ُ ُ ُ ُ ُ َ َُ ْ َ ُ ْ ُ ُ َ
440 ...... .‫ يتأول القرآن‬،‫ اللهم اغ ِفر ِيل‬،‫ سبحانك اللهم ربنا و ِحبم ِدك‬:ِ‫ يك ِرث أن يقول يف ركو ِع ِه وسجو ِده‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫هلل‬ ِ ‫اكن رسول ا‬
Le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) répétait régulièrement dans son inclinaison et sa
prosternation : « Gloire et Pureté à Toi, Ô Allah, notre Seigneur et par Ta louange ! Ô Allah !
440 ............................ ................................ .Pardonne-moi ! » Il mettait ainsi en pratique le Coran
443 ................ ................................ ‫ واملغرب إذا وجبت‬،‫ والعرص والشمس نقية‬,‫ يصيل الظهر باهلاجرة‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫اكن‬
Jâbir ibn ʽAbdullah Al-Anṣârî (qu'Allah les agrée) relate que : " Le messager d'Allah (sur lui la paix
et le salut) avait l'habitude de prier la prière du midi au moment où il faisait le plus chaud, celle de
443 . ".l'après-midi quand le soleil était bien brillant et celle du couchant dès que le soleil disparait
َ ‫ لكن من َاغئط‬،‫افنَا ثَالثَ َة أيَّامٍ َو َيلَايله َّن إ َّال من َجنَابَة‬
‫وب ْو ٍل‬
َ َ َ َْ
‫زنع ِخف‬ ُ ًْ َ ُ
ٍِ ِ ٍ ِ ِ ِ ِ ِ ‫ أن ال ن‬-‫أو مسافرين‬- ‫ يأمرنا إذا كنا سفرا‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬-‫اكن انليب‬
َ
445 ............ ................................ ................................ ................................ ................................ ٍ‫ون ْوم‬
Le Prophète (sur lui la paix et le salut) nous ordonnait, quand nous étions en voyage, de ne pas
ôter nos Khuff durant trois jours et trois nuits sauf en cas d'impureté majeure, mais pas après avoir
445 .......................................... ................................ ................................ .déféqué, uriné ou dormi
449 .................... ‫ فلما اكن العام اذلي قبض فيه اعتكف عرشين يوما‬،‫ يعتكف يف لك رمضان عرشة أيام‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬-‫اكن انليب‬
le Prophète (sur lui la paix et le salut) avait l’habitude, à chaque Ramadan, de faire une retraite ...
449 . .spirituelle (« Al I’tikâf ») de dix jours. L’année de son décès, le prophète se retira vingt jours
451 ....................................... ‫ إذا اغتسل من اجلنابة غسل يديه ثم توضأ وضوءه للصالة ثم اغتسل‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫اكن انليب‬
Lorsque le Prophète (sur lui la paix et le salut) accomplissait ses grandes ablutions, suite à un état
d'impureté majeure, il commençait par se laver les mains, puis il effectuait ses petites ablutions
451 ...................... ................................ ................................ comme pour la prière, puis il se lavait
453 ............. -‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ فأيتهن خيرج سهمها خرج بها انليب‬،‫ إذا أراد أن خيرج أقرع بني نسائه‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫اكن انليب‬
Lorsque le Prophète ( paix et salut sur lui ) voulait voyager , il tirait au sort entre ses épouses , et
453 ............ ................................ ................................ prenait avec lui celle qui était ainsi désignée
455 ................. ................................ ................................ ‫ إذا دخل اخلالء وضع خاتمه‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫اكن انليب‬
Lorsque le Prophète (sur lui la paix et le salut) entrait dans l'endroit où il voulait faire ses besoins,
455 .................. ................................ ................................ ................................ .il enlevait sa bague
457 ............................... ................................ ‫اخلطبة‬ ْ ‫ وأبو بكر وعمر يصلون العيدين قبل‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫اكن انليب‬
Le Prophète (sur lui la paix et le salut), Abû Bakr et ‘Umar accomplissaient la prière des deux fêtes
457 ........................ ................................ ................................ ................................ .avant le prêche

613
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

458 ................ ................................ ‫ وركعتا الفجر‬،‫ يصيل من الليل ثالث عرشة ركعة منها الوتر‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫اكن انليب‬
Le Prophète (sur lui la paix et le salut) avait l'habitude d'accomplir treize unités de prières au cours
458 ................. .de la nuit dont un cycle pour le Witr et deux pour la prière surérogatoire de l'aube
ً َ ْ َ َ َ ْ َ ْ َ ْ َ َّ َّ َ ْ َ ْ َ َ َ ُ َ َّ ُ ْ َ َ ُ
459 ......................... .‫ار ثِنيت عرشة ركعة‬ ِ ‫ صّل من انله‬،ِ‫ريه‬ ِ ‫الليل ِمن وج ٍع أو غ‬ ِ ‫الصالة ِم َن‬ ‫ إذا فاتته‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫هلل‬
ِ ‫اكن رسول ا‬
lorsque le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) manquait sa prière de nuit (« Al Qiyâm ...
459 ....................... .») à cause d’une douleur, ou autre, il priait, la journée, douze unités de prière
‫ ثم يتوضأ وضوءه للصالة‬،‫ ثم يفرغ بيمينه ىلع شماهل فيغسل فرجه‬،‫ إذا اغتسل من اجلنابة يبدأ فيغسل يديه‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫اكن رسول اهلل‬
460 ................. ................................ ................................ ................................ ................................
Lorsque le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) accomplissait ses ablutions, suite à un état
d'impureté majeure, il commençait par se laver les mains. Puis, il versait de l'eau de la main droite
dans la gauche et se lavait le sexe. Ensuite, il effectuait ses ablutions mineures comme pour la
460 ....................................... ................................ ................................ ................................ prière
‫ تباركت يا ذا اجلالل واإلكرام‬،‫ امهلل أنت السالم ومنك السالم‬:‫ وقال‬،‫ إذا انرصف من صالته استغفر ثالثا‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫اكن رسول اهلل‬
462 ................. ................................ ................................ ................................ ................................
Lorsque le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) terminait sa prière, il demandait pardon
trois fois et disait : « Ô Allah ! Tu es Le Sain de tout défaut et de Toi provient la paix. Béni sois-Tu
462 .................................... ................................ َ » ! !َ Ô, détenteur de la majesté et de la générosité
َ ْ ‫ َو َج َّد َو َش َّد الم‬،‫ وأ ْي َق َظ أ ْهلَ ُه‬،‫الليل‬
َ ْ َ ُ ْ َ َ َ َ
َ‫حي‬
464 ............ ................................ .‫زئ َر‬ ِ ‫ا‬ ‫أ‬ ‫رش‬ ‫الع‬ ‫ إذا دخل‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫اكن رسول اهلل‬
lorsqu’arrivaient les dix derniers jours du mois de Ramadan, le Messager d’Allah (sur lui la paix ...
.et le salut) veillait la nuit (en adoration). Il réveillait ses épouses et serrait la ceinture de son pagne
464 ................. ................................ ................................ ................................ ................................
ُ ْ َ َ ْ َ َّ َ َ َ ُ َ ُ
‫ حني يَ ْرف ُع ُصلبَه‬،‫مح َد ُه‬
ِ ‫ س ِمع اَّلل لِمن‬:‫ ثم يقول‬،‫رب حني يركع‬ ُ‫كي‬ ‫ ثم ي‬،‫رب حني يقوم‬ ُ‫كي‬ ‫ إذا قام إىل الصالة ي‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫اكن رسول اهلل‬
ْ َّ
466 ..................................... ................................ ................................ ................................ ‫الرك َع ِة‬ ‫من‬
Lorsque l’envoyé d’Allah (sur lui la paix et le salut) se levait pour prier, il prononçait le takbîr «
(le fait de dire : Allâhou akbar) debout, puis il prononçait le takbîr lorsqu’il s’inclinait. Après, en
466.. ." relevant la colonne vertébrale de l’inclinaison, il disait : - Allah exauce celui qui Le glorifie
468 .... ‫ وال هلإ غريك‬،‫ وتعاىل جدك‬،‫ سبحانك امهلل وحبمدك وتبارك اسمك‬:‫ ثم يقول‬،‫ إذا قام من الليل كرب‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫اكن رسول اهلل‬
Lorsque le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) se levait la nuit pour prier, il disait : « Allah
est le plus Grand ! » Puis, il disait : « Gloire à Toi, ô Allah et par Ta Louange ! Béni soit-Ton Nom
468 .................... » ! et Elevé sois-Tu ! Il n’y a aucune divinité, digne d’adoration, en dehors de Toi
472 ................................... ................................ ‫ إذا قام من الليل يشوص فاه بالسواك‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫اكن رسول اهلل‬
Lorsque le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) se levait après avoir dormi la nuit, il se «
472 ............ ................................ ................................ » .frottait les dents avec un [bâton de] siwâk
َ ‫فضل‬ ‫ُ ي‬
‫ فيدنو من‬،‫ واكن قل يوم إال وهو يطوف علينا مجيعا‬،‫ من مكثه عندنا‬،‫بعضنا ىلع بعض يف القسم‬ ‫ ال ي‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫اكن رسول اهلل‬
474 .......................................... ................................ ‫ حىت يبلغ إىل اليت هو يومها فيبيت عندها‬،‫لك امرأة من غري مسيس‬
Le Messager d'Allah ( paix et salut sur lui ) ne privilégiait aucune de nous en ce qui concerne le
partage du temps qu'il passait auprès de nous . Rares sont les jours où il nous rendait visite à nous
toutes , il batifolait avec chaque femme , sans avoir de rapport charnel , jusqu'à parvenir chez celle
474 ................................... ................................ dont c'était le jour , il passait alors la nuit chez elle
َْ َ ‫ ويف‬،‫ َجيْتَه ُد يف رمضان ما ال َجيْتَه ُد يف غريه‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫اكن رسول اهلل‬
َ ‫الع ْرش‬
476 .................... ‫اخر منه ما ال جيتَ ِه ُد يف غريه‬
ِ ‫األو‬ ِ ِ
Le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) redoublait d’efforts durant le mois de Ramadan
.plus qu’à aucun autre moment, et il redoublait encore plus d’efforts pendant les dix derniers jours
476 ................. ................................ ................................ ................................ ................................
ُ ْ ْ
‫ واكن إذا ركع لم يُش ِخ ْص رأسه ولم يُ َص يوبْه ولكن‬،‫ والقراءة بـ احلمد هلل رب العاملني‬،‫ ي َ ْستَف ِت ُح الصالة بالكبري‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫اكن رسول اهلل‬
478 ........................................ ................................ ................................ ................................ ‫بني ذلك‬
Le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) commençait la prière par le « takbîr » et en récitant
{(La louange est à Allah, Seigneur de l'univers)}. Quand il s'inclinait, il ne levait pas la tête et ne la
478 .................... ................................ ................................ .baissait pas, mais faisait entre les deux

614
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

َ ُ ‫ واكن ال ت َ َش‬،‫ويصوم حىت َن ُظ َّن أن ال ُي ْفطر منه شيئًا‬


‫اء أن ت َراه‬ َ ،‫ ُي ْفط ُر من الشهر حىت َن ُظ َّن أن ال يَصوم منه‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫اكن رسول اهلل‬
ِ ِ
ْ َ ُ ْ ‫ي‬
481 .................................. ................................ ................................ ‫ وال نائِ ًما إال رأيته‬،‫من الليل ُم َصليًا إال َرأيتَه‬
َ
Certains mois, il arrivait que le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) mangeât presque «
tous les jours, au point que nous pensions qu’il ne jeûnait aucun jour de ce mois. D'autres mois, il
arrivait qu’il jeûnât tellement que nous pensions qu’il ne mangeait aucun jour de ce mois. Si tu
voulais le voir en train de prier à un quelconque moment de la nuit, tu pouvais le voir. De même,
481 ............................... ................................ » .si tu voulais le voir dormir, tu pouvais aussi le voir
483 ............................ ................................ ‫ فيقرأ القرآن وأنا حائض‬،‫ يتكئ يف حجري‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫اكن رسول اهلل‬
Le messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) se couchait sur mon giron et récitait le Coran «
483 ................................. ................................ ................................ » .tandis que j’étais indisposée
484 ........... ‫ وجيمع بني املغرب والعشاء‬،‫ري‬ َْ ْ َ
ٍ ‫ إذا اكن ىلع ظه ِر س‬،‫ جيمع يف السفر بني صالة الظهر والعرص‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫اكن رسول اهلل‬
En voyage, l’envoyé d’Allah (sur lui la paix et le salut) regroupait les prières de Ḍohr et ‘Aṣr,
484 ........... ................................ .‘lorsqu’il était en route, et il regroupait celles de Maghrib et ‘Ishâ
‫ فاحتبس عندها‬،‫ فدخل ىلع حفصة‬،‫ فيدنو منهن‬،‫ فاكن إذا صّل العرص دار ىلع نسائه‬،‫ ُيب احللواء والعسل‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫اكن رسول اهلل‬
486 ............................ ................................ ................................ ................................ ‫أكرث مما اكن ُيتبس‬
Le Messager d'Allah ( paix et salut sur lui ) affectionnait le sucré et le miel . Quand il avait prié le
'Asr , il faisait le tour de ses épouses et s'approchait d'elles . Il entra chez Hafsa et s'attarda plus
486 ........................ ................................ ................................ ................................ que de coutume
َْ َ َْ َ ْ َْ َّ ُ َّ
‫يح‬ ِ ‫ ومن فتنة المحيا َوالمم‬،‫ وعذاب انلار‬،‫ اللهم إين أعوذ بك من عذاب القرب‬:‫ يدعو‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫اكن رسول اهلل‬
ِ ‫ ومن فتنة الم ِس‬،‫ات‬
489 ......................................... ................................ ................................ ................................ ‫ال‬ َّ َّ
ِ ‫ادلج‬
Le messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) avait l'habitude d'invoquer Allah en disant : ô, Allah
! Je me réfugie auprès de toi contre le châtiment de la tombe, contre le châtiment de l'enfer, contre
489 ................................. .les épreuves de la vie et de la mort et contre la tentation du faux-messie
‫ ولم يصوبه‬،‫ واكن إذا ركع لم يشخص رأسه‬،}‫ والقراءة بـ {احلمد هلل رب العاملني‬،‫ يستفتح الصالة بالكبري‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫اكن رسول اهلل‬
491 ............................... ................................ ................................ ................................ ‫ولكن بني ذلك‬
Le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) commençait la prière par le « Takbîr » et en récitant
{(La louange est à Allah, Seigneur de l'univers)}. Et, lorsqu'il s'inclinait, il ne levait pas la tête et
491 ........... ................................ ................................ .ne la baissait pas, mais faisait entre les deux
494 .............................. ‫ حيث توجهت فإذا أراد الفريضة نزل فاستقبل القبلة‬،‫ يصيل ىلع راحلته‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫اكن رسول اهلل‬
Le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) priait sur sa monture, quelle que soit la direction
qu'elle prenait; mais lorsqu'il voulait faire la prière obligatoire, il descendait et se tournait vers la
494 ...................................... ................................ ................................ ................................ .qiblah
496 ................... ................................ ‫ يعلمنا االستخارة يف األمور لكها اكلسورة من القرآن‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫اكن رسول اهلل‬
Le messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) nous apprenait à consulter Allah dans toute chose,
comme il nous apprenait les sourates du Coran. Il disait : "quand quelqu'un pense à faire quelque
chose, qu'il accomplisse deux unités de prière, en dehors de ce qui est obligatoire et dise ensuite :
« ô, Allah ! Je Te consulte par Ton savoir, je Te demande de la force par Ta force et j'implore Ton
immense grâce. Car Tu peux, alors que je ne peux pas, Tu sais, alors que je ne sais pas et Tu es le
grand connaisseur des invisibles. Ô, Allah ! Si Tu sais que cette chose est bonne pour ma religion,
ma vie et mon avenir - ou : "mon présent et mon avenir" - alors destine-la moi, facilite-la moi et
fais en une bénédiction pour moi. Et si Tu sais que cette chose est mauvaise pour ma religion, ma
vie et mon avenir - ou : "mon présent et mon avenir - alors détourne-la de moi et détourne-moi
d'elle; destine-moi le bien où qu'il soit et fais que j'en sois satisfait". Il dit : "et il cite la chose qu'il
496 ................................ ................................ ................................ ................................ ."veut faire
499 .......................... ................................ ‫ يعلمنا التشهد كما يعلمنا السورة من القرآن‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫اكن رسول اهلل‬
Le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) nous enseignait le Tashahud comme il nous
499 ............................. ................................ ................................ .enseignait une sourate du Coran
ً
501 .............. ................................ ................................ ‫ يفرغ املاء ىلع رأسه ثالثا‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫اكن رسول اهلل‬

615
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

501 ................ » .Le messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) versait l’eau sur sa tête trois fois «
ُ ‫ي‬ َُ ُ‫َُ ي‬ ََْ ُ
‫ و‬،‫ و يقرص يف اثلانية‬،‫ يطول يف األوىل‬،‫ني من صالة الظهر بفاحتة الكتاب وسورتني‬ ِ ‫ يقرأ يف الركعتني األويل‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫اكن رسول اهلل‬
ً
503 .............................. ................................ ................................ ................................ ‫ي ُ ْس ِم ُع اآلية أحيانا‬
le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) récitait dans les deux premières unités de la prière
du Zuhr la sourate : L’Ouverture du Livre (« Al Fâtiha ») et deux sourates. Il prolongeait la
503 .... .première unité de prière et écourtait la seconde en nous faisant parfois entendre un verset
505 ............... .»‫ وال أملك‬،‫ فيما تملك‬،‫ فيما أملك فال تلمين‬،‫ «امهلل هذا قسيم‬:‫ ويقول‬،‫ يقسم فيعدل‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫اكن رسول اهلل‬
Lorsque le Messager d'Allah ( paix et salut sur lui ) partageait entre ses épouses , il le faisait
équitablement et disait : " Ô Allah ! C'est là mon partage de ce que je possède . Ne me blâme pas
505 ................................. ................................ " . pour ce que Tu possèdes et que je ne possède pas
ْ َّ َّ َ َ َ ْ ُ
507 ....................... ‫ الل ُه َّم اغ ِف ْر يل‬،‫حانك الل ُه َّم ربنا وحبمدك‬ ‫ سب‬:‫ يكرث أن يقول يف ركوعه وسجوده‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫اكن رسول اهلل‬
Le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) répétait régulièrement dans son inclinaison et sa
prosternation : « Gloire à Toi, Ô Allah, notre Seigneur et par Ta louange ! Ô Allah ! Pardonne-moi
507 ............. ................................ ................................ ................................ ................................ » !
509 ................................... ................................ ‫ ينام وهو جنب من غري أن يمس ماء‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫اكن رسول اهلل‬
Le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) dormait en état d'impureté majeure, sans toucher
509 ........................................ ................................ ................................ ................................ .l'eau
511 ............ ................................ ................................ ‫ وعني اإلنسان‬،‫اكن رسول اهلل صّل اهلل عليه وسلم يتعوذ من اجلان‬
Le Messager d’Allah (paix et salut sur lui) avait l'habitude d'implorer la protection d'Allah contre
511 .................. ................................ ................................ les djinns et le mauvais œil des hommes
513 .................. ‫ فكنت إذا دخلت بالليل تنحنح يل‬،‫ ومدخل بانلهار‬،‫ مدخل بالليل‬:‫ مدخالن‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫اكن يل من رسول اهلل‬
J’entrais chez le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) à deux moments de la journée : la nuit
et le jour. Et lorsque je lui demandais la permission d’entrer chez lui durant la nuit alors qu’il priait,
513 ........... ................................ ................................ ................................ .il toussotait légèrement
-‫محار أو طري أو شاة‬- ‫ ثم تؤىت بدابة‬،‫ ولم تمس طيبا وال شيئا حىت تمر بها سنة‬،‫ ولبست رش ثيابها‬،‫ دخلت حفشا‬:‫اكنت املرأة إذا تويف عنها زوجها‬
515 ..................................... ................................ ................................ ................................ !‫فتفتض به‬
Auparavant, quand la femme perdait son mari, elle entrait dans une petite cabane pour y rester. «
Elle mettait ses pires vêtements et ne pouvait utiliser ni parfum, ni quoi que ce soit, et ce, pendant
un an. Après cela, on lui amenait une bête : un âne, un oiseau, ou un mouton, qu’elle frottait contre
515 ............. ................................ ................................ ................................ » ... ses parties intimes
518 ................ ................................ ................................ ‫ جاء اذلئب فذهب بابن إحداهما‬،‫اكنت امرأتان معهما ابناهما‬
Deux femmes étaient avec leur fils quand le loup emporta l'enfant de l'une d'elles. Celle-ci dit à sa
compagne:" C'est ton fils qu'il a emporté." L'autre répliqua:" Non c’est le tien qu'il a emporté."
Elles portèrent alors leur différend devant [le roi] David (sur lui la paix et le salut) qui trancha en
518 ...................... ................................ ................................ ................................ .faveur de l'aînée
520 ........... ‫ قريبا من السواء‬،‫ وما بني السجدتني‬،‫ وسجوده‬،‫ وإذا رفع رأسه من الركوع‬،‫ وركوعه‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫اكنت صالة رسول اهلل‬
La prière du Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) était telle que le temps qu’il prenait en
étant incliné, après s’être relevé de l’inclinaison, en étant prosterné et entre les deux prosternations
520 ............. ................................ ................................ ................................
َ .était presque le même
ً ً َ
523 .. ‫ ليس عليكم جناح أن تبتغوا فضال من ربكم‬:‫ فزنلت‬،‫ فتأثموا أن يتجروا يف املواسم‬،‫ وذو املجاز أسواقا يف اجلاهلية‬،‫ وجمنة‬،‫اكنت عاكظ‬
Le souk de 'Ukâz, de Majinnah et de Dhu Al-Majâz étaient des foires à l'époque préislamique. A "
l'avènement de l'Islam, les croyants pensèrent donc que c’était un pécher de commercer durant les
saisons religieuses. Allah révéla alors: {Ce n’est pas un péché que d’aller en quête de quelque grâce
523 .................. ................................ ................................ ................................ ".de votre Seigneur}
َْ
525 ........................................ ‫ ويؤمن فتنة القرب‬،‫ فإنه ينيم هل عمله إىل يوم القيامة‬،‫لك ميت خيتم ىلع عمله إال املرابط يف سبيل اهلل‬
Les œuvres de l'homme s'achèvent à sa mort à l'exception de celui qui meurt en montant la garde
au service d'Allah. Les œuvres de ce dernier, en effet, ne cessent de croître jusqu'au jour de la
525 ..................... ................................ ." résurrection, et il sera préservé des épreuves de la tombe

616
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

527 ................................... ................................ ................................ ‫كنا ال نعد الكدرة والصفرة بعد الطهر شيئًا‬
» .Une fois pures, nous ne prenions pas en compte les sécrétions [vaginales] ternes et jaunâtres «
527 ................. ................................ ................................ ................................ ................................
‫صّل‬- ‫ فلما أصبحنا ذكرنا ذلك للنيب‬،‫ فصّل لك رجل منا ىلع حياهل‬،‫ فلم ندر أين القبلة‬،‫ يف سفر يف يللة مظلمة‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫كنا مع انليب‬
529 ............................ ................................ ................................ )‫ (فأينما تولوا فثم وجه اهلل‬:‫ فزنل‬،-‫اهلل عليه وسلم‬
Nous étions en voyage avec le Prophète (sur lui la paix et le salut) et la nuit était si obscure que
nous ne savions pas dans quelle direction prier. Chacun d’entre nous pria alors sans direction
particulière. Au matin, nous en parlâmes au Prophète (sur lui la paix et le salut) et : {(Où que vous
529 ..................................... .vous tourniez se trouve le Visage d’Allah !)} [Coran : 2/115] fut révélé
‫ يف الظهر والعرص فحزرنا قيامه يف الركعتني األويلني من الظهر قدر قراءة الم تزنيل السجدة وحزرنا‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫كنا حنزر قيام رسول اهلل‬
531 ....................................... ................................ ................................ ‫قيامه يف األخريني قدر انلصف من ذلك‬
Nous mesurions le temps pendant lequel le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) se tenait
debout dans les prières du midi et de l'après-midi. Nous estimâmes que dans les deux premiers
cycles du midi, il se tenait debout le temps de réciter {(Alif, lâm, mîm ; une révélation…)} [Coran :
32]. Nous estimâmes que dans les deux derniers cycles, il se tenait debout deux fois moins
531 ............................... ................................
َ ................................ ................................ .longtemps
ً ً
‫ أي زاكة الفطر‬.‫ أو صااع من زبيب‬،‫ أو صااع من أقِ ٍط‬،‫ أو صااع من شعري‬،‫صااع من طعام‬ً ً -‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫كنا نعطيها يف زمن رسول اهلل‬
533 ................. ................................ ................................ ................................ ................................
Abû Sa’îd Al Khudrî (qu’Allah l’agrée) a dit au sujet de l’aumône purificatrice (« az-Zakât al Fitr »)
[i.e : l’aumône expiatrice instituée à la fin du jeûne du mois de Ramadan] : « Du vivant du Prophète
(sur lui la paix et le salut) nous donnions cette aumône à raison d’un « Sâ’ » [i.e : unité de mesure
équivalent au contenu de quatre paumes de mains jointes] de nourriture, ou un « Sâ’ » d’orge, ou
bien un « Sâ’ » de farine, ou encore un « Sâ’ » de raisins secs. Nous avons continué à la verser de
la sorte jusqu’à l’avènement de Mu’âwiya (qu’Allah l’agrée) lorsque le blé du Châm [i.e : région de
la Syrie, du Liban, etc.] se répandit. Alors, il a dit : « Je pense qu’un « Mudd » [i.e : unité de mesure
équivalent au contenu de deux paumes de mains jointes] de blé équivaut à deux « Mudd » des
533 ...................... ................................ ................................ ................................ » .autres denrées
536 ............. ................................ ‫ ختتلف أيدينا فيه من اجلنابة‬،‫ من إناء واحد‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫كنت أغتسل أنا ورسول اهلل‬
Je me lavais avec l’envoyé d’Allah (sur lui la paix et le salut) en utilisant un seul récipient ; nos
536 .......................................... .mains s’y succédaient afin de nous purifier de l'impureté majeure
538 ..................................... ‫ وإن بقع املاء يف ثوبه‬،‫ فيخرج إىل الصالة‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫كنت أغسل اجلنابة من ثوب رسول اهلل‬
Je lavais les traces de liquide séminal qui se trouvaient sur les vêtements du messager d'Allah «
(sur lui la paix et le salut), qui sortait ensuite pour la prière, alors que l'on pouvait encore voir les
538 .............................. ................................ ................................ .» tâches d'eau sur son vêtement
َ َ
َّ َ ‫ج‬
‫ وابليوت يومئذ ليس‬،‫ فإذا قام ب َ َس ْطتُ ُه َما‬،‫يل‬
ْ
‫ فقبضت ِر‬،‫ فإذا سجد غ َم َز ِين‬،‫الي ِيف قِبْل ِت ِه‬
َ ‫ج‬ ْ
‫ور‬ ْ ََ
ِ -‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫كنت أنام بني يدي رسول اهلل‬
540 ................................... ................................ ................................ ................................ ‫فيها مصابيح‬
Je dormais devant le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) et mes pieds étaient dans la
direction de sa prière. Quand il se prosternait, il me touchait et je repliais mes jambes ; et quand il
540 .................... .se relevait, je les allongeais. A cette époque, les maisons n'avaient pas de lampes
542 ...................... ................................ ‫ إن املؤمن الينجس‬،‫ سبحان اهلل‬:‫ فقال‬،‫كنت جنبا فكرهت أن أجالسك ىلع غري طهارة‬
J’étais impur » répondis-je « et je répugnai à m’asseoir à tes côtés dans cet état. » « Gloire à «
542 .......................................... » ! Allah ! » s’exclama-t-il alors « le croyant ne peut devenir impur
َّ
ً ‫مذ‬
‫ ويتوضأ‬،‫ يغسل ذكره‬:‫ فقال‬،‫ فأمرت املقداد بن األسود فسأهل‬،‫ ملاكن ابنته مين‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫ فاستحييت أن أسأل رسول اهلل‬،‫اء‬ ‫كنت رجال‬
544 ................. ................................ ................................ ................................ ................................
Ali ibn Abi Tâlib raconte : " Etant un homme qui sécrétait beaucoup de liquide pré-séminal, j'avais '
honte d'interroger le messager d'Allah (sur lui la paix et le salut), vu le rôle que sa fille occupait
pour moi. Je demandai donc à al Miqdâd ibn al Aswad de l'interroger. Il dit alors : qu’il lave son
544 .................................... ................................ ................................ ." pénis et fasse les ablutions
546 ..... .‫ ولكين دلغت‬،‫ أما إين لم أكن يف صالة‬:‫ ثم قلت‬،‫ أنا‬:‫ أيكم رأى الكوكب اذلي انقض ابلارحة؟ فقلت‬:‫كنت عند سعيد بن جبري فقال‬

617
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

J'étais chez Sa'îd ibn Jubayr quand il demanda : « Qui a vu, parmi vous, l'étoile tomber hier ? » Je
répondis : « Moi ! » Puis, j'ai dit : « Toutefois, je n'étais pas en train de prier, mais j'avais été piqué
546 .................. ................................ ................................ ................................ » [par un scorpion]
550 ......................................... ................................ ‫ ومسح ىلع خفيه‬،‫ وتوضأ‬،‫ فبال‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫كنت مع انليب‬
J’étais avec le Prophète (sur lui la paix et le salut), et il alla uriner. Ensuite, il fit ses ablutions et «
550 ...................................... ................................ » .essuya le haut de ses chaussons (« Al Khuff »)
َ ً ْ َ ُ َ ‫ اكن ي‬:‫ني َد َف َع؟ قال‬
552 ...................................... ‫ فإذا وجد فج َوة ن َّص‬،‫العنَ َق‬ َ ‫سري‬ َ ‫يسري ح‬
ِ ُ -‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫كيف اكن رسول اهلل‬
Comment est-ce que le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) avançait lorsqu’il déferlait ? »
552 ..... » .Il répondit : « Il allait tranquillement et lorsqu’il trouvait un espace, il accélérait un peu
554 .......................................... ................................ ‫ يغسل رأسه وهو حمرم؟‬-‫صّل اهلل عليه وسلم‬- ‫كيف اكن رسول اهلل‬
Comment le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) se lavait-il la tête en état de sacralisation
? Alors, Abû Ayûb (qu’Allah l’agrée) mit sa main sur le tissu et l’abaissa jusqu’à ce que sa tête
apparaisse. Puis, il dit à quelqu’un : « Verse ! » Alors, la personne versa de l’eau sur sa tête, puis il
frotta sa tête avec ses mains et les passa d’avant en arrière. Ensuite, il déclara : « C’est ainsi que
554 ............... ................................ » .j’ai vu le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) se laver
557 ........... ................................ ................................ ................................ ‫كيف وقد زعمت أن قد أرضعتكما؟‬
» !? Comment [pouvez-vous rester ensemble] alors que cette femme prétend vous avoir allaités «
557 ................. ................................ ................................ ................................ ................................
559 ............................. ................................ ................................ ‫اهلل بني ُو ُجو ِهكم‬ ُ ‫لَتُ َس ُّو َّن صفوفَكم أو يلخال َف َّن‬
ِ
559 ....................................... .Si vous n'ajustez pas vos rangs, Allah sèmera la discorde entre vous
ُ َ
561 ................ ................................ ................................ ................................ ‫ حج مربور‬:‫لك َّن أفضل اجلهاد‬
561 ...................... ................................ » ! Le meilleur combat pour vous est un pèlerinage agrée «
562 ................................. ................................ ................................ ‫ومة‬ َ ‫لَك بها يوم القيامة َسبْ ُعمائَة نَاقة ُلكُّ َها َخمْ ُط‬
ِ
» .En contrepartie, tu auras, le jour de la résurrection, sept cents chamelles, toutes muselées «
562 ................. ................................ ................................ ................................ ................................
َْ ْ ََ ْ َ ُ ْ ‫استَ ْدبَ ْر ُت؛ ما أَ ْه َدي‬
ْ ‫ت من أَ ْمري َما‬ ُ ْ‫استَ ْقبَل‬ْ ‫لَو‬
564 ................................ ................................ ‫الهد َي ألحللت‬ ‫ ولوال أن ميع‬،‫ت‬ ِ ِ
Si c'était à refaire, je n'aurais pas amené d'offrande et si je n'avais pas d'offrande avec moi, je me
564 ..................... ................................ ................................ ................................ .serais désacralisé
ٌ َ ُ ْ َ َ َ َ َ ُ َ ْ َ َ ْ َ َ َ َ َ ُ َ ْ َ َ َ َ ْ ْ َ َ ْ َ َ َ َ َّ ً َ ْ َ َ ْ َ ً ُ َ َّ َ ْ َ
568 ....................................... ‫ ما اكن عليك جناح‬:‫ ففقأت عينه‬،‫ري إذنِك؛ فحذفته ِحبصا ٍة‬ ِ ‫ اطلع عليك بِغ‬-‫ امرأ‬:‫أو قال‬- ‫لو أن رجال‬
Si un homme - ou il a dit : un individu - t’a épié sans ta permission, puis tu lui as jeté une petite
568 .................... ................................ .pierre et tu lui as crevé son œil, cela ne te sera pas reproché
ْ ْ ُ ُْ َ َْْ
570 ................. ................................ ................................ ................................ ‫المص ِل ِح أج َران‬ ‫وك‬
ِ ‫لِلعب ِد الممل‬
Abû Hurayrah (qu’Allah l’agrée) relate que le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) a dit : «
Le serviteur esclave dévoué aura deux récompenses. » Puis, Abû Hurayrah précisa : « Par celui
qui détient l’âme d’Abu Hurayrah dans Sa Main ! Si ce n’était le combat dans la voie d’Allah, le
570 ..................... » ! pèlerinage et la bienfaisance envers ma mère, j’aurais préféré mourir esclave
ُ َْ ً ً َّ َ َ
572 .................................... ................................ ‫صوما فليَ ُص ْمه‬ ‫ أو يومني إال رجال اكن يصوم‬،‫ال تقد ُموا رمضان بصوم يوم‬
Ne devancez [pas le mois de] Ramadân en jeûnant un ou deux jours avant, à moins que «
572 ................... ................................ » .quelqu’un ait l’habitude de jeûner, dans ce cas,َ qu’il jeûne
ْ َ ْ َُ ً ٌ ُ ُْ
574 ..................... ‫ارك هل فيما أع َطيتُه‬
َ َ‫ فيُب‬،‫مين شيئًا وأنا هل اكر ٌه‬
ِ
‫خر َج هل مسأله ي‬ َْ
ِ ‫ فت‬،‫ فواهلل ال يسألين أحد منكم شيئا‬،‫ال تل ِحفوا يف املسألة‬
Par Allah ! N’insistez pas lorsque vous [me] demandez [une chose] ! En effet, celui d’entre vous «
qui me demande [quelque chose] avec insistance et que je finis par le lui donner avec répugnance,
574 ........................... ................................ » .recevra [de moi] une chose vide de toute bénédiction
576 ....................... ................................ ‫ فإن تسليمكم يبلغين أين كنتم‬،‫ وصلوا يلع‬،‫ وال بيوتكم قبورا‬،‫ال تتخذوا قربي عيدا‬
Ne prenez pas ma tombe comme lieu de fête [de pèlerinage], ne faites pas de vos demeures des «
tombes, et priez pour moi [i.e. : invoquez en ma faveur les bénédictions divines]. En effet, vos
576 ...................................... ................................ » .salutations me parviennent où que vous soyez
578 ................................. ................................ ‫ ويه ابنة أِخ من الرضاعة‬،‫ ما ُيرم من النسب‬:‫ ُيرم من الرضاع‬،‫ال حتل يل‬

618
)‫ ـه‬1438 – ‫ ذو احلجة‬30 (

Elle ne m’est pas autorisée, car l’allaitement interdit ce que les liens du sang interdisent; or, elle «
578 ............................... ................................ ................................ » .est la fille de mon frère de lait
580 ................................ ................................ ................................ ‫ال تسبوا األموات; فإنهم قد أفضوا إىل ما قدموا‬
580 ......................... .N’insultez pas les morts, car ils sont arrivés là où leurs œuvres les ont menés
581 ..................... ................................ ‫ فليصل معه فإنها هل نافلة‬،‫ إذا صّل أحدكم يف رحله ثم أدرك اإلمام ولم يصل‬،‫ال تفعلوا‬
N’agissez pas de la sorte ! Lorsque quelqu’un prie chez lui et rejoint ensuite l’imam qui n’a pas fini
581 .............. .de prier, qu'il prie avec lui ; elle lui sera certes comptée comme prière surérogatoire
583 .................................... ................................ ................................ ‫ وال يستقاد فيها‬،‫ال تقام احلدود يف املساجد‬
583 ............. .L'application des peines légales et du talion ne doit pas avoir lieu dans les mosquées
585 ................................. ................................ ................................ ‫ال تقوم الساعة حىت يتباىه انلاس يف املساجد‬
L'heure n'aura pas lieu avant que les gens ne se vantent de leurs mosquées les uns auprès des
585 ...................................... ................................ ................................ ................................ .autres
587 .............................. ................................ ‫ أربعة أشهر وعرش‬،‫ إذا تويف عنها سيدها‬،‫ال تلبسوا علينا سنة نبينا عدة أم الودل‬
Ne semez pas la confusion en notre sein ; la Sunna ( Tradition ) de notre Prophète ( paix et salut
sur lui ) au sujet de la période de viduité de la femme esclave , qui est mère d'un enfant de son
587 ......................................... ................................ maître décédé , est de quatre mois et dix jours
589 ...................................... ................................ ‫ ويصيل أي ساعة شاء من يلل أو نهار‬،‫ال تمنعوا أحدا يطوف بهذا ابليت‬
N’empêchez personne de tourner autour de cette Maison et d’y prier lorsqu’il le souhaite, quel que
589 ........................ ................................ ................................ .soit le moment du jour ou de la nuit
591 ............ ‫ال تؤذي امرأة زوجها يف ادلنيا إال قالت زوجته من احلور العني ال تؤذيه قاتلك اهلل! فإنما هو عندك دخيل يوشك أن يفارقك إيلنا‬
Il n'est pas une femme qui nuise à son mari en ce bas monde sans que l'épouse de celui-ci, parmi
les houris, ne lui dise : « Ne lui fais pas de tort, qu'Allah te combatte ! Il n’est que de passage chez
591 ....................... ................................ » .toi et il ne va pas tarder à te quitter pour nous rejoindre
593 .............. ................................ ................................ ................................ ‫ال رضاع إال يف احلولني يف الصغر‬
593 ............ .Il n'y a pas d'allaitement si ce n'est dans les deux premières années durant le bas-âge

619

You might also like