Professional Documents
Culture Documents
L. J. Shen (Sinners of Saint 2.) Ruckus
L. J. Shen (Sinners of Saint 2.) Ruckus
Fordította:
A BURNING REBELS CSAPATA
2019
És a gyerekeink.
És az unokáink.
És az ők unokáik.
energiájában
is
képesek
világítani,
ezzel
Prológus
Rosie
Fordította: Shyra
– Miért nem? – A szemhéjam rángatózott a bosszúságtól. –
Millie randizott, amikor tizenhat volt. – Ez igaz is volt.
Négyszer elment randira a postásunk fiával, Erickel, még
Virginiában. Apa felhorkantott és mutatóujjával
megfenyegetett. Szép próbálkozás.
– Ez mit jelent?
– Azt jelenti, hogy van valamid, ami neki nincs. Ez nem fair,
de az élet nem igazságos.
Néha legyőztem.
Néha maga alá gyűrt.
Dean
Végül minden egy nagy, filmbe illő klisébe teljesedett ki. Pár
Bud Light sör és némi ügyetlenül feltekert füves cigi
társaságában teltek el az utolsó hetek a harmadik év végén.
Klikk.
Mindig.Csak.Kibaszott.Ráhelt.
Somolygott.
És vágyakozott.
Szerették.
Nyugodt voltam.
Ravasz voltam.
Bassza meg.
Ez rossz volt.
És hagyj a húgoddal.
– Igen. Menjetek – mondta Baby LeBlanc reszelős hangon,
az irányunkba legyintve. – Tanulnom kell amúgy, és ti
srácok, elvonjátok a figyelmem. Belefojtom Vicioust a
medencébe, ha meglátom, Millie – viccelt, és úgy tett,
mintha bemelegítené az izmait a vékony karjain.
Első fejezet
Rosie
Fordította: Shyra
Jelen
Összevontam a szemöldököm.
Harmadik.
Negyedik.
Ötödik.
Felvenné.
Dean Cole.
Második fejezet
Dean
Fordította: Xavier
SZ-E-X.
Kedves Faszkalap,
Feszült.
Aggódik.
– V.
viselkedését.
volt.
– Rohadtul biztos.
– Megrémít.
– Igen. Nincs belőle hiány. Vagy ami azt illeti, semmi másból
sem. – A vigyorom még szélesebb lett, amint tekintetem az
ágyékomra csúszott.
Jó nekik.
megdolgozott.
És
– Rosie – figyelmeztettem.
Harmadik fejezet
Rosie
Fordította: Xavier
üzlet.
Izgatott is.
Ó, a francba!
selyem nyakkendőjét.
Másodszor is a francba.
És az is igaz volt, még ennyi év után is, hogy még mindig
hatással volt rám. A kéretlen érzésért, vagy annak
kontrollálásáért, amit mondhatnék neki, nem kizárólag én
voltam a felelős. Vagy amit szerettem volna vele csinálni.
Mögöttem állt és félresöpört egy hajfürtöt a tarkómról,
átmelegítve és megbizsergetve ezzel a testemet.
– Nem
megyek
Birminghambe.
Birmingham?
Mármint
Birminghambe, Alabamába?
Negyedik fejezet
Dean
Fordította: Xavier
MI AZ A HÚSZEZER DOLLÁR?
Én, és a hozzáértésem.
Tehát, nem a finanszírozás hiánya volt az oka annak, amiért
olyan átkozottul nehéznek találtam, hogy rákattintsak a
Tranzakció Jóváhagyása gombra, és átutaljak neki húszezer
dolcsit.
Évről évre.
– Sue! – mondtam hátradőlve, és összefűztem az ujjaimat.
– Remekül. És Ön?
Egyedi.
Drága.
Gazdag.
Kinézetem.
Bólintott.
Bólintottam.
Nem éreztem.
Nina.
Ötödik fejezet
Rosie
VESZÉLYES KÉMIA.
Az volt a fő problémánk.
Elszórakoztattam
magam
a
barátaimmal
és
iskola
utáni
– Nem. – Éreztem, hogy az arcom felmelegszik. – Ezzel
születtem.
– Rosie.
Akar?
A hormonjaim lázadtak. Mardosott a lelkiismeret. Minden
szőrszál égnek állt a testemen. A keze bekúszott közénk, és
megfogta az arcomat, felfelé döntötte, kényszerítve, hogy
ránézzek. – Mintha.
– A hangom remegett.
Itt egy könyv arról, hogy egy olyan szar, mint a miénk,
működhet.
Olvasd el.
–Dean
–Rosie
Elolvastam.
Memorizáltam.
Kívülről fújtam.
De Vicious nem.
Megcsókolta Rosie-t.
– Vegyél rá.
Bezártam az ajtót.
Hatodik fejezet
Dean
Fordította: Lilith
Nagyon.
Rosie
tudomásukra
hoztam
a
jelenlétem
azáltal,
hogy
Emlékezett rá.
Rosszul gondolta.
Mama fel-alá futkosott, Millie elé téve egy tányér ételt, míg
én ott álltam, keresztbe fonva a karom, a jelenetet figyelve.
Charlene LeBlanc egy ódivatú, déli szépség volt, egészen a
velejéig, és az emberek élelmezése – különösen gyerekeinek
– a vérében volt, vastagon és létfontosságúan, mint az
oxigén. De volt ott valami más is. A sürgetés, amiben
megetette Millie-t, mintha a nővérem képtelen lenne, vagy
máshogy fogalmazva, elvesztette volna az összes fogát.
– Rosie? Te is kérsz? – Hátrapillantott a válla fölött, ahogy
kinyitotta a hűtőt, kivéve egy kancsó saját fémjelzésű házi
jeges teáját. Őszibarack darabok lebegtek lustán a tetején,
és összefutott a nyál a számban.
– Nem, köszönöm.
szétrobbantam.
Dean:
Francba.
Vissza
kell
vonnom
a
tervezett
sajtóközleményt. Olyan rossz odaát?
Bassza meg.
Hetedik fejezet
Dean
Fordította: Suzy
A tökéletes vezérigazgató.
A tökéletes üzletember.
A tökéletes fiú.
A tökéletes szerető.
Valószínűleg folytathatnám, de mi lenne a lényeg abban?
Nagyszerű
– Kurvára megőrült.
összerezzent.
Kivéve minket.
Ezt Baby LeBlanc még nem ismerte fel, mert azzal volt
elfoglalva, hogy megóvja a szeretett nővére érzéseit.
Érzéseket, amik már meg sem voltak. A hátsó zsebembe
tettem a mobilomat és a szobában lévő
Rosie
voltál.
Perelj be .
– Apu sosem mondott egy rossz szót sem nekem ezelőtt –
belefulladtam a mondatba. Az inhalálómra volt szükségem.
A szüleimre volt szükségem. Egy ölelésre volt szükségem.
Millie felpillantott, és találkozott a pillantása az enyémmel.
Fájdalom kavargott bennük. Ő is úgy gondolta, hogy veszett
ügy vagyok. Csak nem akart úgy nekem támadni, mint ők.
– Rosie…
Ja.
Csak arról van szó, hogy nem vagyok olyan jó fogás, mint ő.
A szükség, hogy bizonyítsam neki, téved, a csontjaimba
égtek.
Megtette.
Picsába!
Picsába!
Picsába!
Nyolcadik fejezet
Rosie
– Persze – kötekedem.
– Fogd be!
Még volt időm. Csak nem olyan sok, mint bárki másnak.
Leggyakrabban,
amikor
a
pánikroham
elkapott,
próbáltam
– Szíriusz?
Nem méltó.
Nem elég.
– Elvetted az Sz-kártyáját.
– Ő elment – jelentette ki, az utolsó szót fogai között
csikorgatta. – Ő
Csönd, és aztán.
Az arcom.
Az idegeim.
hangzott.
A
Aucs.
És még, mi a franc?
– Te megdugsz engem.
– I… igen.
– N-nem.
Őrült jó.
Könyörögj érte.
Kilencedik fejezet
Dean
Fordította: Niky
lekapcsoltam a villanyt, és
Jaime:
túloldalon, szarházi.
Vicious:
Trent:
Nevetve felnéztem és észrevettem a legjobb barátomat,
ahogy kiviharzik a szétnyíló ajtón egy gurulós bőrönddel. Azt
mondani, hogy Trent Rexroth jól néz ki, olyan, mintha azt
mondanánk, hogy a cián enyhén egészségtelen. A srác után
fejek fordultak. Női és férfi egyaránt. Persze, mi mind
jóképűek vagyunk, de ő az egyetlen anyaszomorító, aki
mindig ellopta a show-t. Közvetlenül az autóm felé haladt,
mind a 193 cm magassága, arisztokratikus arca, porrá-
kibaszott-zúzó, exirányító dicsőségében. A csajok a
környezetünkben nem akarnak hinni a szemüknek, és
többször is visszanéznek, hogy megbizonyosodjanak róla,
hogy ez a fickó tényleg ember, és amikor bemászott a SUV-
ba, 17 STD: Sexually Transmitted Diseases, azaz szexuális
úton terjedő betegségek
Csend, majd.
Val észhez fog térni. Erős lány, és Luna is ki fogja nőni azt a
korszakot, ahol néhány óránként összekakilja magát, a
fennmaradó időben pedig ordít.
– A valóság szívás.
Nináról.
Rosie-ról.
Mindenről.
seggedet?
Rosie: Igen
Dean: Oké.
Rosie: Oké?
Rosie: Nem.
Rosie: NEM.
Dean
Hozom a farkam.
Rosie: Hogy segít ez?
a kérdésre ;)
Mellém állt.
– Ez fantasztikus. – Felálltam. Egy kicsit bizonytalan voltam.
Azt hiszem tényleg ideje volt az összes kibaszott szarságot
visszaszorítani, amit beletoltam a testembe. – Nos, mennem
kell. Jó volt beszélgetni.
Menni akartam.
Dögös volt. Noha nem pakolt ki. Viszont úgy nézett ki, mint
egy szopós kurva.
Rosie
Tizedik fejezet
Rosie
Fordította: Jane
Szeretettel,
– Nyitva van.
mindent.
Aztán
tovább
Tizenegyedik fejezet
Dean
Fordította: Lilith
Pöcsök.
gyerekemre.
– Jézusom.
–
Forgattam
a
szemeimet,
előredőlve,
hogy
Gyorsan, ha hozzátehetem.
A kegyetlenséget.
A frusztrációt.
Dean: Micsinálsz?
Dean: Te.
Rosie: Dean...
Rosie: Rendben.
Apró győzelmek.
mindezt eldobta.
Egyszer átvertél, szégyelld magad, ha kétszer megtetted,
kibaszottul halál fia vagy. Nem hittem a második
esélyekben, hacsak nem Rosie-ról volt szó. Tehát
elengedtem, csak hogy életben tartsam.
Tizenkettedik fejezet
Rosie
Fordította: Hannah
– Hiba volt.
– Azt hiszed?
– Igen?
– Mi az álmod?
– Miért?
Dean
– Imádom
az
edzőmérkőzéseket
– mondta
Burton,
ahogy
Dean,
amit szeretnék,
Szeretettel,
Millie
Dean
– Találkozunk a medencénél?
Rám mosolygott.
Tizenharmadik fejezet
Rosie
Fordította: Miya
– Még mindig nem tudom elhinni, hogy nem hagytad, hogy
vegyek sört – nyelte le a szájában lévő falatot és az óceánt
bámulta.
és éreztem,
hogy
elvörösödök.
Már négy óra volt. Nem tudtam elhinni, hogy ennyi ideig
együtt voltunk és fel sem tűnt. Veszélyes kémia, a szavakat
nem tudtam kiverni a fejemből. Légy óvatos, Rosie.
Ott voltunk.
gondolataimban. Az út
vissza a házhoz némán telt el. Az, hogy nem próbált meg
újra lefeküdni velem, ismét bebizonyította, hogy Dean a
szavak embere volt.
Elfordítottam a tekintetemet.
A varázs megszűnt.
hordania.
Dean: Ez a játék szívás. Még mindig meg akarlak
csókolni.
Érdekes megközelítés.
Rosie: Mi történt?
Nem válaszolt.
Ő volt a Föld.
Ő volt az oxigén.
Minden ő volt.
Egészen mostanáig.
Tizennegyedik fejezet
Dean
Fordította: Maya
Ez történik Szíriusz.
Őszinte híved,
– A te Bronzlovasod
rohadtul-semmilyen-hozzáállására,
– Ő a kavarodás.
Csak figyelj!
esti szökésünkre.
tudtam,
hogy
Sydney
– Két hatalmas
Minden része.
A lábujja hegyétől a feje búbján lévő selymes hajáig. Minden
darabkáját igényelni fogom és meg fogom jelölni. És a
leggyönyörűbb dolog, hogy senkinek nincs beleszólása ebbe
a dologba. Senkinek, csak Rosie-nak.
Tizenötödik fejezet
Rosie
Fordította: Suzy
A nővérem terhes.
A barátai tudták.
A szüleink tudták.
Mindenki tudta.
Bassza meg.
Deanre volt szükségem.
Fordulj meg!
Rosie: ?
Ott volt.
Megkapja.
Nagyot nyelt.
Igazán érett.
Tehetetlen voltam.
Nemtörődöm.
Tönkrement.
– Rosie…
– Tűnj. Innen. A. Francba, Dean! Komolyan, ha megint
idejössz…
Dean
Napjainkban
Lenéztem és beírtam.
Rosie: És…?
Nem válaszolt.
– Mi van velem?
– Csatlakozol hozzám?
– Ha kedvesen kérsz.
Őrült módon basztam őt, tudva, hogy még nem elég meleg
a víz és nekem melegen kell tartanom. Sikoltott és
megszorított, mindketten hátratántorogtunk az ütközéstől,
de még mindig tartottam a fenekénél fogva. Lefektettem a
padlóra és a csuklójánál fogva a feje fölé szegeztem a
karjait.
Kurva életbe!
Tizenhatodik fejezet
Dean
Fordította: Isabelle
Dean: Persze.
Dean: Hiányzol
Rosie: Túl fogod élni. Én tizenegy évig hiányoltalak
téged.
– Igen?
– Miért?
dolgozó nő,
Olyan jól voltam három napig, nem ittam egy csepp alkoholt
sem, még Vegasban sem, és ezt abban a percben
lehúzhattam a WC-n, hogy felvettem azt az istenverte
telefont.
– Ó, és Dean?
– Igen?
Touché.
– Mikor? – kérdeztem.
Kurvára igen.
Tizenhetedik fejezet
Rosie
szobámba
– Beszélnünk kell.
– Lefeküdtem Deannel.
Micsoda…?
Tizennyolcadik fejezet
Dean
Fordította: Suzy
– Üdvözlöm!
– Köszönjük, hogy eljöttek!
volt, mert nem ő volt az, aki férjhez megy. Azt mondta, hogy
valamit el kell mondania, de erre csak később lesz
lehetőség. Én meg egész ceremónia alatt semmi másra nem
tudtam gondolni, csak erre.
vigye.
Dean: De most komolyan, Baby LeBlanc. Kurvára
csináljuk.
Nekem nem volt türelmem és neki meg főleg ideje nem volt.
– Az.
– Jól szórakozol, fiam?
– A kaja jó.
Mindketten.
Apa bólogatott.
És én elmentem.
És aztán visszaaludt rajtam.
Bassza meg.
Tizenkilencedik fejezet
Rosie
Fordította: Miya
Mindenbe.
Lepillantottam és mosolyogtam.
– MICSODA?
Dean
Kedd volt, de Sue úgy nézett ki, mint hétfő reggel. Tetőtől-
talpig feketében volt és az arcára fagyasztott mosolynak
hála, úgy nézett ki,
mint valami olcsó porcelán baba. – Hogy van ma? Milyen
volt Mr.Spencer esküvője?
Huszadik fejezet
Rosie
Fordította: Lilith
Verbális előjáték.
Az üldözés.
A vadászat.
Habár, hogy teljesen őszinte legyek, így hívni azt, amit tett
(virágot küldött nekem), olyan, mintha a Csendes óceánt
egy kis pocsolyának hívnám. Ezernyi – talán több – rózsa
érkezett mindenféle színben, adagokban. A kisteherautók
két sorban parkoltak a kávézó előtt, és őszintén szólva,
kezdtem kicsit felhúzni magam azon a borravaló
mennyiségen, amit ki kellett fizetnem az összes futárnak.
Enyém.
Enyém.
Enyém.
Enyém.
Enyém.
Nagy puhány.
Utána elmondtam neki, hogy mennyire szeretem Deant,
bevallva, hogy az iránta érzett szerelmem már legalább egy
évtizedes. Elsírta magát, mikor meghallotta, milyen sok
szívfájdalmat okozott nekem, hogy együtt láttam őket, de
szerintem csak a hormonok voltak, mert akkor is sírt, amikor
előadtam neki egy mini spoilert A Kardashian sztori
következő részéről. Elmondta, hogy Vicious azt állította,
Dean érdeklődése irántam őszinte és komoly, én meg nem
akartam elmondani neki, hogy ezt már tudtam, mert az
exbarátja és én többet osztottunk meg egymással egy kis
feleselésnél, mikor még együtt voltak. Dolgokat, melyek
nem foglaltak magukba szavakat. Sem érintést. Dolgokat,
melyek kínoztak és kísértettek minket addig a pontig, hogy
megőrjítettük egymást.
– Az őrült drága!
Úgy értem, egy nőnek sem kellene egy olyan férfi büszke
tulajdonosának lenni, mint Dean.
Rengeteget.
– Tudom.
– Maradok.
Ő volt az egyetlen.
– Pattanj fel.
– Hmm?
– Mit csináljak?
– Tedd be.
Szentséges ég.
Jézusom, ez a fickó.
Huszonegyedik fejezet
Dean
Fordította: Maya
NOS, A FENÉBE!
Mit is mondtam még? Ha Vicious képes rá, biztos, hogy én is
kibaszottul képes leszek rá.
– Hé, Dean!
– Igen?
Felnevetett.
– De. Holnap?
Huszonkettedik fejezet
Rosie
Fordította: Isabelle
Egy alkalommal úgy jöttem, hogy egy vékony kabátot
viseltem, és semmi mást. Amikor lecsúsztatta rólam a
kabátot, annyira boldog volt, hogy meztelen vagyok, hogy
az asztalán nyalt ki negyven percig és lekéste a Skype
megbeszélést a többi Hot Hole-lal. Rögtön utána megszidott,
amiért nem viselek ruhát.
Nevettünk. Sokat.
Rosie: ?
Rosie: ????
Rosie: ????
Rosie: NEM
ablakokkal.
Nem az orálra értettem. A meglepi útra értettem, az ország
másik végébe.
Kinéztem.
– Miss LeBlanc.
– viccelt.
– Ismert vagyok arról, hogy szétszaggatom a dolgokat, ami
közém és a puncid közé állnak, és átkozott legyek, ha egy
húszdolláros Asos farmer fog visszatartani a puncidtól,
szerelmem.
Méltó vagyok.
Jó fogás vagyok.
Tévedtem.
Huszonharmadik fejezet
Dean
Fordította: Hannah
Ezúttal én kértem.
Ezúttal elvettem.
Megvontam a vállam.
– Inkább nem.
A picsába vele.
Az összeset.
Rétegenként.
Meztelen és védtelen.
Hatalmas vagyok.
Káprázatos.
– Miért vállaltad?
Viszketett az orrom.
Bólintottam.
Bólintottam, még akkor is, ha Nina az utolsó a listámon,
akivel foglalkozni akartam. Az életem így is elég komplikált,
megőrültem egy lányért, aki úgy feküdt le minden este,
hogy nem tudta felébred-e még másnap reggel. És az
alkohol démonával küzdöttem, amelynek karmai közül
szabadulni próbáltam. Minden. Egyes. Nap.
– Én következem.
– Rosie.
– Szeretlek.
Huszonnegyedik fejezet
Dean
Fordította: Emma
– Hogy érted?
Francba, de hiányzott.
Jaime morgott.
mögöttem az asztalon.
Az Ivy
League (Borostyán
Liga)
eredetileg
nyolc
magánegyetem
– tapogatóztam.
Igazából szereti New Yorkot, azért is, mert elég messze volt
a szüleitől.
Fordította: Jane
– Tessék?
– Voltál apádnál?
Huszonötödik fejezet
Dean
Fordította: Jane
Őszintén, többé kevésbé már semmi dolgom nem volt New
Yorkban, csupán egy dolog tartott itt, Rosie, aki egyre
jobban kötődött hozzám, és ha eljönne velem SoCalba,
akkor biztos nyernék pár plusz pontot Paul és Charlene
LeBlanc szemében. E mellett, Viciousnak igaza volt, az
időjárás borzalmas volt itt, a levegő szennyezett, és
bármennyire is szerettem a nagymenő New yorki
üzletember szerepét játszani, sokkal jobban élveztem, ha le
van barnulva a bőröm és egy hideg sörrel a kezemben egy
yachton ücsörgök.
– Nem tehetem.
Huszonhatodik fejezet
Dean
Fordította: Hannah
Látod? Meg fog ölni. Te meg csak itt fogsz ülni és hagyod?
testedben.
Eltörtem az orrát.
volt.
Pörgött a film.
Vége.
ajkaim közt.
– Mi van?
Megismételte azt, amit az imént mondott. Aztán meg
szépen az arcomba kiabálta a születésem történetét. Majd
sírni kezdett és a férjéhez sietett, azt motyogva, hogy
minden rendben lesz. Tiffany mozdulatlanul állt az ajtóban,
tekintetében sajnálat, fájdalom és rémülettel.
– De Dean…
A fejemben.
Huszonhetedik fejezet
Rosie
Fordította: Mazikeen
Rosie: Oké, tényleg hideg van, és már tíz perce, hogy
ideértem.
Semmi válasz.
Vacogtak a fogaim.
A testem remegett.
Huszonnyolcadik fejezet
Dean
Fordította: Freya
Nem.
Következő.
Az ég világon semmit.
Nem.
– Hangnem, Dean!
Én voltam az.
Én voltam a barom, aki ezt tette. Aki két testvér közé állt. Az
a seggfej, aki bekapcsolta a gyűlöletkapcsolót? Nekem
megvolt az összes lehetőségem, hogy az legyek.
Jézus Krisztus.
És minden elsötétült.
Rosie
Olyan volt, mint egy régi autó, ami olyan utat akar
megtenni, amit már nem tud. Ekkor elkerekedtek a szemeim
és észrevettem, hogy csövek lógnak a vénáimból. Infúzió
csepeg mellettem. Fényes szoba.
– A taxisofőr.
Körülnéztem. Nem ismertem a szobát, ami azt jelentette,
hogy nem a Lenox Hill Kórházban voltam. Több mint
kétórányira voltunk Manhattantől. És Manhattanban nem
volt olyan készülékük, azzal a szörnyű, szörnyű hanggal.
– Az a tüdőd, Rosie.
Még akkor is, ha nem látszom annak. Még akkor is, ha nem
viselkedem úgy, vakmerően állva a zuhogó esőben Deanre
várva.
órája.
– Előbb bizonyosodj meg róla, hogy jól van. Tudd meg, hogy
egészséges, aztán mondd meg neki a magadét.
Huszonkilencedik fejezet
Dean
Fordította: Suzy
MI A FASZOM ez a szag?
Rosie.
– Melyik kórházban?
– Vicious – morogtam.
– Nem érdekel.
Semmi válasz.
– Vicious!
Semmi.
– Vicious!
Halott.
Nevetett.
– Mi történt?
Vicious elindult az út túloldalán lévő Starbucks felé és én
lépést tartottam vele. Amennyire utáltam alattvalónak lenni
Vicious mellett, annyira akartam magam mellé állítani. Ezt
önmagában lehetetlennek éreztem. Mi mindig szemtől
szemben álltunk. Szerintem ez tartotta életben a
barátságunkat. Az állandó harc.
Lenézett.
részedből.
– Húsz – mondta.
Köcsög.
legyőzni.
Harmincadik fejezet
Rosie
– Alszik.
Azzal a szándékkal nyitottam ki a számat, hogy kikiabálok
nekik, de nem jött ki semmi hang a számon. A nem kívánt
változás, amin a testem keresztülment az elmúlt órákban
szótlanul hagyott engem. Szó szerint.
Teljesen és tisztességgel.
Kibaszott gyáva.
Aucs.
lenni.
Az én nézőpontomból ő abbahagyta a
– Azt hittem, több eszed van annál, hogy sétálgass itt körbe,
parancsokat osztogatva apádnak, Dean Leonard Cole.
– Miben? – nevettem.
– Az önpusztító életmódodban. És az igazság jobb
megértésében.
– Volt – mondta.
következő
reggel
felébredtem,
– Ő becsapott téged?
Lenéztem a lábamra.
És meg fogok.
– Rosie – mondta
Harmincegyedik fejezet
Rosie
Fordította: Mazikeen
MINDEN FÁJT.
És az nem te leszel.
Az ajtó kinyílt.
És valaki besétált.
A tüdőmet markolta,
Dean
– Üdv – köszöntem.
– Helló – felelte.
– Önző voltam.
– Én is – feleltem.
Megöleltük
egymást.
Erősen
és
hosszan.
Számoltam
a
Karon vágott.
Dean
– Baszd. Meg!
szót.
Felhorkant. – Péntek?
– Bármit.
– Élj.
– Nélküled nem.
– Rosie...
– Rosie.
– Rose!
Darabról.
Darabra.
Epilógus
Dean
Fordította: Shyra
– Az nem a fiam.
meghaltam egy italért. A józanul maradás áldozathozatal
volt, melyet képes voltam megtenni a családomért.
Ó, bassza meg.
Knight úgy nézett ki, mint én, még akkor is, ha nem az
enyém volt. De a haja aranybarna volt és jádezöld szemei.
Kétszer olyan magas volt, mint a gyerekek az ő korában.
Nos, kivéve Vaughnt, Vicious és Emilia fiát.
– Mit
csináltál
Dariával?
–
kérdeztem
letérdelve,
hogy
– Oké, apu.
– Igen.
– Nos, egyikünk sem hívná meg egy sörre vagy sütire, azért
azt tisztázzuk. De lehet, hogy csak azért volt kakifej veled,
mert alapjáraton egy kakifej. Ez olyan rá jellemző dolog –
mondom, kikerülve a seggfej szót, majd hozzáteszem. – Az
nem az ő gyereke amott?
Nincs középút.
– Igen. Azt mondta, hogy jól van. Azt is mondta, hogy jobban
szeret engem, mint téged.
És teljes.
És kibaszottul élő.
Hála Rosie-nak.
Rosie
– Miért?
– Mit csinálok?
– Hé, Szíriusz?
– Igen, Föld?
Az enyém.
– Mire? – mosolygok.
– Szeretlek – nevetek.
– Istenem, ó – nyögöm.
Köszönettel neki.
VÉGE