You are on page 1of 486

İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

ÜSKÜDAR MAHKEMESİ

2
NUMAR ALI SİCİL
(H. 924 - 927 / M. 1518 - 1521)
Merhum
MEHMET ÇAKIR’ın
aziz hatırasına...
PROJE YÖNETMENİ
M. ÂKİF AYDIN

BİLİM KURULU
M. ÂKİF AYDIN
İDRİS BOSTAN
FERİDUN EMECEN
İSMAİL E. ERÜNSAL
MEHMET İPŞİRLİ
MUSTAFA OĞUZ

EDİTÖR
COŞKUN YILMAZ
Son okuma: Feridun Emecen - M. Âkif Aydın
İndeks: Bilal Çavuşoğlu
Kapak ebrusu: Alparslan Babaoğlu
Kapak tasarımı: MimEmin
Sayfa tasarımı: Ender Boztürk
Fotoğraf: Ahmet Akman
Baskı: TDV Yayın Matbaacılık ve Ticaret İşletmesi

İslâm Araştırmaları Merkezi (İSAM)


İcadiye Bağlarbaşı Cad. 40
34662 Üsküdar-İstanbul
Tel. (90216) 474 08 50 Faks (90216) 474 08 74
www.isam.org.tr

© Her hakkı mahfuzdur.

İstanbul, Ocak 2010

İstanbul kadı sicilleri Üsküdar Mahkemesi 2 numaralı sicil (H. 924-927 /


M. 1518-1521) / haz. Rıfat Günalan ... [ve öte.] ; Arapça metin Mehmet Akman ;
kontrol eden Mahmut Ak - Mustafa Oğuz ; proje yönetmeni M. Âkif Aydın ;
editör Coşkun Yılmaz. – İstanbul : Türkiye Diyanet Vakfı İslâm Araştırmaları
Merkezi (İSAM), 2010.
624 s. ; 28 cm. + 1 ad. CD – (İSAM Yayınları ; 66. Kadı Sicilleri Dizisi ; 2)

Dizin var.
ISBN 978-605-5586-03-4
İSTAN BUL KADI SİC İLLERİ
ÜSKÜDAR MA HKEMESİ

2
NUM AR ALI SİC İL
(H. 924 - 927 / M. 1518 - 1521)

Hazır l ay a n
RIFAT GÜNALAN
VİLDAN KEMAL - ÖZLEM ALTINTOP
HATİCE AYYILDIZ BAHADIR

Ar ap ç a Me t in
MEHMET AKMAN

Kont rol E d en
MAHMUT AK - MUSTAFA OĞUZ
İçindekiler

TAKDİM / 11
İMLÂ ESASLARI / 17
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2 NUMARALI SİCİL / 21
KONU BAŞLIKLARI / 25
METİN / 65
TIPKIBASIM / 624
TAKDİM

Osmanlı Devleti’nin din, dil, etnik yapı ve kültür bakımından homojen olmayan
bir bölgede altı asır ayakta kalmasının şüphesiz askeri, idari, iktisadi, sosyal, kültürel
ve demografik sebepleri vardır. Dünya tarihinde çok sık rastlanmayan böyle bir ba-
şarıyı tek bir sebeple açıklamak elbette mümkün değildir. Ancak bu başarının altın-
da Osmanlı yönetim ve hukuk anlayışının oynadığı rol unutulmamalıdır. Bu sebep-
le olacak ki son zamanlarda yerli ve yabancı araştırmacıların Osmanlı yönetim tar-
zına ve hukuk anlayışına yönelik ilgilerinde gözle görülür bir artış yaşanmaktadır.
Osmanlı hukukunun en önemli kaynağı ise şüphesiz sayıları on binleri aşan mah-
keme defterleridir.
Osmanlı mahkeme defterleri sadece hukuk tarihi bakımından değil, Osman-
lı devletinin sosyal, siyasi, iktisadi ve kültürel tarihi bakımından son derece önemli
bir bilgi kaynağıdır. Bu defterlerde biz sadece mahkemeye intikal etmiş hukuki ihti-
lafları değil, vergi kayıtlarını, vakıf şartnamelerini, bağış, kira, satış, ödünç gibi her
türlü hukuki işlemleri, pazarlarda satılan ürünlerin ve ticari malların listesini, fiyat-
larını, miras taksimlerini, terekeye dahil olan eşyayı, kamu binalarının imar veya ta-
mir bilgilerini, meslek kuruluşlarının faaliyetlerini, esnafın tabi olduğu standartları,
evlenme ve boşanma kayıtlarını, merkezden gelen ferman ve hükümlerin sûretlerini,
hasılı Osmanlı siyasi, iktisadi ve sosyal tarihinin zengin bir fotoğrafını bulmaktayız.
Bu defterlerde açıkça görülmektedir ki kadı sadece bir yargıç değil, yerine göre ma-
hallin idari ve mülki amiri, yerine göre vergi müfettişi veya noter yahut da Osman-
lı ordusuna lojistik destek sağlayan bir askeri görevlidir. Bu bilgileri bu çeşitlilik ve
zenginlikte hiçbir tarih kitabında, hatırat yahut seyahatname türü eserlerde ve arşiv
belgelerinde bulamayız.

11
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Geniş Osmanlı coğrafyasında altı asır boyunca kadıların tutmuş oldukları sicil-
lerin tamamı bugüne kadar gelmiş değildir. Ancak yine de 20.000’i Türkiye Cum-
huriyeti sınırları içinde bulunan şehirlere ait olmak üzere 30.000’i aşkın sicilin eli-
mizde olması önemli bir zenginliktir. İstanbul mahkemelerine ait ve bugün elimiz-
de bulunan kadı sicilleri ise yaklaşık 10 000 civarındadır. Bu koleksiyon içinde İstan-
bul sicillerinin önemi şuradadır: O üç kıtaya yayılan bir imparatorluğun merkezi ol-
masının ötesinde bünyesinde dini ve etnik çeşitliliği de toplamıştır. Bizans dönemin-
den intikal eden Hıristiyan unsurların yanına fetihle birlikte toplanmaya başlayan
Müslüman-Türk unsurlar ve İspanya başta olmak üzere Avrupa’dan göç etmek zo-
runda kalan Yahudiler üç imparatorluğa (Roma, Bizans, Osmanlı) merkezlik yapmış
bu şehre ayrı bir çeşitlilik ve zenginlik kazandırmıştır. Yukarda saymaya çalıştığı-
mız dava ve kayıt türleri böyle bir dini ve mezhebi farklılığı da beraberinde taşımak-
tadır. Dilleri, dinleri, ırkları ve kültürleri birbirinden farklı bu insanlar dört asır bo-
yunca nasıl bir birliktelik sergilemişler, karşılıklı ilişkileri nasıl bir seyir izlemiştir?
Ayrı komünler halinde mi yaşamışlar, yoksa belli/önemli ölçüde iç içe mi olmuşlar-
dır? Ticarî münasebetleri, sosyal ilişkileri, diğer alanlardaki beraberlikleri nasıl ol-
muştur? İşte bütün bu soruların cevabını bulmak, bu çok yönlü birlikteliğin izlerini
takip etmek dönemin mahkeme defterleri sayesinde mümkün olmaktadır. İstanbul
mahkeme defterleri bu yönüyle sadece İstanbul’un değil, bütün imparatorluğun sos-
yal tarihinin bir özeti görünümündedir.
Osmanlı kadı sicillerinin bu önemine rağmen bugüne kadar yeterli sayıda kadı si-
cilinin neşredildiği ve araştırıcılar tarafından gerektiği ölçüde kullanıldığı ileri sürü-
lemez. Bunda bu tür yayınların gerçekleştirilmesindeki bilimsel zorluğun ve ekono-
mik olarak karlı görülmeyişin önemli rolü olsa gerektir.
TDV İslâm Araştırmaları Merkezi (İSAM) bu alandaki çalışmaları kolaylaştır-
mak ve teşvik etmek amacıyla yıllar önce İstanbul Müftülüğü’nde bulunan yaklaşık
10 bin defterin mikro fişlerini hazırlatmış ve araştırmacıların istifadesine sunmuş-
tu. Bilahare bu alandaki hizmetini daha da genişleterek İstanbul dışındaki şehirle-
re ait ve şu anda Başbakanlık Osmanlı Arşivi’nde toplanmış bulunan yaklaşık do-
kuz bin defterin mikrofilmlerini de temin edip araştırmacıların hizmetine sundu.
Buna son dönemlerde Türkiye dışındaki Osmanlı coğrafyasından temin ettiği mah-
keme defterlerinin elektronik kopyalarını da eklemeye başladı. Bugün Manastır, Sa-
raybosna, Mostar, Livno, Priyedor, Temeşvar, Visoko, Kırım ve Şam mahkeme def-
terlerinin küçümsenemeyecek bir miktarının elektronik kopyaları İSAM kütüpha-
nesinde bulunmaktadır.
Bu alandaki yayın eksikliğini giderme düşüncesiyle de İstanbul mahkemelerinin
defterlerini belli bir plan dahilinde neşretmeyi gerekli gördük. İstanbul denince dört

12
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

bölge klasik tabiriyle İstanbul (sur içi İstanbul’u) ve bilâd-i selâse (Üsküdar, Gala-
ta, Eyüp) söz konusu olmaktadır. İstanbul mahkemelerine ait 10.000 defterin tama-
mını yayımlamak mümkün olmadığından biz de ilk etapta bu dört bölgeden yakla-
şık her on yıldan birer defter seçerek kırk defter yayımlamayı planladık. Böylece ilk
defterlerden itibaren yayımlayacağımız on defterle o bölgenin bir asrına ışık tutma-
yı hedefledik.
Osmanlı tarihi bakımından son derece önemli fakat o ölçüde de maddi ve manevi
güçlükler taşıyan bu dizinin başlamasında o dönem Üsküdar belediye başkanı olan
Mehmet Çakır Bey’in teşviklerinin, desteklerinin önemli bir katkısı oldu. Bu cildin
yayını aşamasında Mehmet Çakır Bey’i kaybettik. Doğrusu merhum Mehmet
Çakır’ın teşvik ve destekleri olmasaydı bu dizinin başlaması belki de mümkün
olmazdı. Bu sebeple dizinin bundan sonraki yayın sürecinde de bu değerli insanı,
Üsküdar’ın çalışkan, yardımsever, mütevazı, kültür aşığı, dürüst belediye başkanını
sürekli anacağız. Kendisine Allah’tan rahmet diliyor, bu cildi onun aziz hatırasına
ithaf ediyoruz.
Sicillerin yayını için M. Âkif Aydın, İdris Bostan, Feridun Emecen, İsmail
E. Erünsal, Mehmet İpşirli ve Mustafa Oğuz’dan oluşan bir bilim kurulu oluşturuldu.
Projenin editörlüğünü Coşkun Yılmaz üstlendi.
Defterlerin yayımlanmasında şöyle bir yol izlendi: Önce bir uzman defterin
transkripsiyonunu gerçekleştirdi. Sonra bir tarihçi veya hukuk tarihçisi ile orijinal
metin ve transkribe edilen metin karşılıklı mukabele edildi. Daha sonra elde edilen
metin bilim heyetinde bulunan bir uzman tarafından, en son olarak da proje yönet-
meni olan bu satırların yazarı tarafından tekrar okundu. Her kontrol aşamasında te-
reddüt edilen kelimeler bilim heyeti tarafından asıl metinle karşılaştırıldı.
Yayımlamayı hedeflediğimiz defterler büyük kısmı itibariyle Türkçe tutulmuş-
tur. Ancak özellikle ilk defterlerde yer yer arapça tutulmuş kayıtlara da rastlanmak-
tadır. Bunların türkçe tercümelerini vermeyi tercih ettik. Ancak türkçe kayıtlarda-
ki dönemin ağdalı dili yanında Arapça’dan tercüme metinlerin bugünün türkçesiy-
le verilmesi önemli bir üslup farkını beraberinde getirecekti. Bunu önlemek için bu
tür arapça kayıtların tercümesinde çok aşırıya kaçmamak şartıyla o günün türkçesi-
ni tercih ettik. Öte yandan türkçe tereke kayıtlarının bir bölümünün keza iki satır-
lık bazı kefalet kayıtlarının arapça olarak tutulduğu görülmektedir. Bunların ifade
ettiği anlam özet olarak konu başlığında belirtildiğinden bunları tercüme cihetine
gitmedik, arapça olarak verdik. Ancak bu metinlerde sıklıkla arapça gramer hatala-
rı yapıldığını mesela tekil yerine çoğul, çoğul yerine tekil kelimelerin kullanıldığını
gözlemledikse de aslına sadık kalarak bunları aynen vermeyi tercih ettik.

13
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Defterlerin önce varaklar halinde tutulduğu daha sonra tarih sırasına veya ko-
nularına göre bir araya getirilip ciltlendiği anlaşılmaktadır. Bu bakımdan defterler-
de tam bir kronolojik sıra takip edilmiş değildir. Defterler farklı katipler tarafından
tutulduğu için yazıların okunabilirliği veya imla bakımından doğruluğu katiplerin
yetişme seviyeleriyle yakından ilgilidir. Defterlerin zaman içinde yıpranmışlığı veya
katiplerinin yazılarının düzgün olmayışı bazı kelimelerin okunmasını imkansız kıl-
mış veya güçleştirmiştir. Okunmayan veya doğruluğunda tereddüt edilen kelimeler
özel işaretlerle belirtildi. Aynı kelimenin defterlere göre farklı yazılışı da karşılaşılan
önemli güçlüklerden biridir.
Defterlerin imlasında araştırmacılar ve Osmanlı tarihine merak edenler tarafın-
dan daha rahat okunmasını temin maksadıyla ağır bir transkripsiyon usulü benim-
senmedi. Türkçe’de halihazırda kullanılan kelimelerde bugünkü imla tercih edil-
di. Diğerlerinde özellikle bir başka kelimeyle karıştırılma ihtimali olan sözcüklerde
bunu önleyecek ölçüde bir transkripsiyon usulü benimsendi. Araştırıcılara kolaylık
sağlama düşüncesiyle her kaydın içeriği özet olarak başlık haline getirildi. Ayrıca bü-
tün kelimeleri içine alan özgün indeks çalışması da bir CD halinde verildi.
Bu seriden yayımlamış olduğumuz ilk kitap İstanbul Kadı Sicilleri Üsküdar
Mahkemesi 1 Numaralı Sicil ilim muhitlerinde ve kamu oyunda beklenenin üzerinde
ilgi gördü. Bu ilgide bu sahadaki yayınlara duyulan ihtiyacın yanısıra bu ilk neşrin
gerek hazırlanışındaki titizlik gerekse baskısındaki özenin önemli payı olsa gerektir.
Birinci kitabın yayın aşamasında projenin desteklenmesi noktasında İstanbul
2010 Kültür Başkenti Ajansı’yle bir dizi görüşmelerimiz oldu. Ajans İstanbul’un sos-
yal ve kültür tarihinde önemli bir yeri olan mahkeme defterlerinden otuz tanesinin
neşredilmesine destek kararı aldı. Bu desteğin projenin hayata geçirilmesi açısından
ne kadar önemli olduğu tartışmasızdır.
Elinizde bulunan 2 numaralı Üsküdar sicilin hazırlanmasında çok değerli yar-
dımlar aldık. Her şeyden önce bilim kurulu üyelerimize ve editörümüze burada
özellikle teşekkür ederim.
Metni hazırlayan Rıfat Günalan, Vildan Kemal, Hatice Ayyıldız Bahadır, Özlem
Altıntop’un, Arapça metni hazırlayan Mehmet Akman’ın, metnin aslıyla kontrolünü
yapan Dr. Mahmut Ak ve Mustafa Oğuz’un fedakâr çalışmalarını burada şükranla
anmalıyım.
Osmanlı mahkeme defterlerinin orijinallerinin bulunduğu İstanbul Müf tü lü-
ğü’nün katkıları da özellikle zikre değer. İstanbul müftüsü değerli bilim adamı
Prof. Dr. Mustafa Çağrıcı’nın çok değerli yardımlarına bilhassa teşekkür etmek
isterim.

14
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

İstanbul mahkemeleri defterlerinin yayın projesinin hayata geçirilmesine her


türlü yardımlarını, desteklerini esirgemeyen İstanbul 2010 Kültür Başkenti Ajansı
yöneticilerine başta yönetim kurulu başkanı Şekip Avdagiç’e ve yönetim kurulu
üyelerine, genel sekreter Yılmaz Kurt, danışma kurulu üyesi Prof. Dr. İskender
Pala ve edebiyat yönetmeni Ahmet Kot’a burada özellikle teşekkür etmeliyim. Son
olarak İstanbul Müftülüğü Şer’iyye Sicili Arşivi mensuplarının, dizgi operatöründen
tasarımcısına, fotoğrafçısından tashihçisine varıncaya kadar İSAM mensuplarının
desteklerinin bu neşirdeki rolünü de unutmamalıyım.
Neşrini planladığımız mahkeme defterlerinin tamamı yayımlandığında Osmanlı
hukuk ve iktisat tarihi ve genel olarak Osmanlı sosyal tarihi hakkında daha güveni-
lir ve ayrıntılı verilere dayanan değerlendirmeler yapma imkanı hasıl olacak. Bunun
Osmanlı tarihçiliğine yeni bir boyut getireceğine inanıyorum. İstanbul kadı sicilleri-
nin yanı sıra Osmanlı devletinin muhtelif bölgelerine ait sicillerin yayımlanması da
şüphesiz fotoğrafın bütünü görmek bakımından gereklidir. Ümid ediyorum bu alan-
da muhtelif kurumlar tarafından yapılacak yayınlar yakın bir gelecekte kadı sicille-
rinin ortaya koyduğu fotoğrafın daha netleşmesi sonucunu doğuracaktır.
Son olarak İstanbul 2010 Kültür Başkenti Ajansı ve Türkiye Diyanet Vakfı İslâm
Araştırmaları Merkezi (İSAM) olarak böyle bir neşriyat dizisini gerçekleştirmekten
büyük mutluluk duyduğumuzu belirtmeliyim. 18 Ocak 2010
Prof. Dr. M. ÂKİF AYDIN
Proje Yönetmeni

15
İ ML A ES ASL ARI

1. Bilinen ve günümüzde kullanılan adlar günümüz imlasıyla yazılmıştır. (Abdur-


rahman, Halil, Nuri, Şaban gibi)
2. Günümüzde kullanılmayan özel adlarda ayın ve hemzeler gösterilmiştir. (İbrahim
b. Şey’enlillâh, Şucâ‘ b. İvaz gibi)
3.  ! ",#$",%&'( ",)*+" " gibi bileşik adlar bitişik ve tiresiz olarak
yazılmıştır. (Kıssahân, Aslıhan, Demirhan, Timurhan gibi)
4. Sicilde Türkçe fiiller imla bakımından çok farklı şekillerde yazılmış olabilmekte-
dir. Bu sebeple bu tür farklı imla ile yazılan fiiller için günümüz Türkçesi esas alınmış
ve bir imla birliği oluşturulmaya çalışılmıştır. Mesela -$( ","-./0( ","-/0( gibi üç farklı
şekilde yazılan etmek yardımcı fiili için “edip” imlası kabul edilmiştir. Diğer Türkçe
fiiller de aşağıdaki örneklerde olduğu gibi günümüz imlası ile yazılmıştır.

-.1 2 .........................girip
3/!( ...............................ettim
-/!(...........................ettirip
456.(..........................olunup
)78/6.(..........................olduğuna
/+/6.( ........................oldukdan
-6!9 ......................tutulup

17
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

5. Fiillerin yanısıra Türkçe isimlerin yazılışında da farklı imlaların mevcut olduğu


görülmektedir. Mesela yer kelimesi  ve   şeklinde yazılabilmektedir. Bunlar da günü-
müz Türkçesine uygun olarak “yer” şeklinde okunmuştur. İmlası günümüz Türkçesine
göre yazılan bazı kelimeler aşağıda verilmiştir:

!"#$..........................çakşır
%&'()*%+) ......................öyle olsa
,-.#. ............................papuç
/ . ................................bel
0123...............................pekmez
)(4-5 .............................torba
6'47 ............................terlik
89:'(7 ...........................tülbent
(89;.............................kendi
6+;-; ........................gömlek
%:<= .............................heybe
6. Osmanlı Türkçesinde > ile yazılan d sesi (dokuz, ada kelimelerinde olduğu gibi) t
değil d harfiyle yazılmıştır. Fakat > ile yazılan tutmak fiili (tutulup - ?-+5-@) örneğinde
olduğu gibi t ile yazılmıştır.
7. Kelime başında bulunan elif-hemze ve ayın gösterilmemiştir.
8. Arapça aslında çift sessizle biten bazı kelimeler yalın halde ise günümüz imlasında
olduğu gibi sesli şekilde yazılmıştır. (hüküm, vakıf, misil, fasıl, asıl, nefis, örneklerinde
olduğu gibi) Fakat bu kelimeler tamlama halinde ise sondaki sesli harf gösterilmemiştir.
(fasl-ı husûmet, hükm-i şerîf, vakf-ı mezkûr, nefs-i Üsküdar örneklerinde olduğu gibi)
9. Türkçede kullanılan yaygın nispet -ye’leri şeddeli okunmuştur. (şer‘iyye, vasiyye
gibi)
10. Arapça aslında son harfi şeddeli olan bazı kelimeler yalın halde iken tek harfle yazıl-
mıştır. (hacc-hac, gıbb-gıb gibi.)
11. Özel isimlerden sonra gelen hal ve iyelik ekleri apostrof işareti ile ayrılmıştır. (Ayas
Bey’in, Karagöz’ün gibi).
12. Cer harfleri ile birlikte kullanıldığında Allah ismi bitişik yazılmıştır. (yemîn bil-
lâh gibi)
13. Millet ve dil isimleri büyük harfle başlatılmıştır. (Bosneviyyü’l-asl, Rûsiyyü’l-asl
gibi)

18
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

14. Harf-i tarifle başlayan isimlerde harf-i tarif satır başında olmadıkça küçük harfle
yazılmıştır. (el-Hâc gibi)
15. Birden fazla kelimeden oluşan yer ve müessese isimlerinde birinci kelimenin ilk
harfi büyük sonraki kelimenin ilk harfi küçük yazılmıştır. (Hizâne-i âmire gibi)
16. Özel isimlerden önce gelen meslek isimleri büyük harfle başlatılmıştır. (Terzi Ali,
Kasab Mustafa gibi)
17. Masdar, fail ve sair kelimelerin harf-i cerle kullanıldığı, kefilu bi’l-mâl, gâ’ibu
ani’l-meclis gibi tamlamalarda kefil bi’l-mâl, gâ’ib ani’l-meclis yazımları tercih olun-
muştur.
18. Harf-i tarifli tamlamalarda ü’lü geçişler tercih olunmuştur: şuhûdü’l-hâl, sâlifü’z-
zikr, mârrü’z-zikr, malûmü’l-esâmi gibi. Tamlama bulunmayan kelimelerde sesliden
sonra gelen sessizin kalın veya ince okunuşu u veya ü kullanımına göre belirlenmiştir:
muhâla‘a, mütekarrir gibi.
19. Harf-i cer ve edatlar bir arada kullanıldığında bitişik yazılması tercih edilmiştir:
fimâ, keyfemâ, hasbemâ gibi. Harf-i cer ve edatlar tek başına geçtiğinde ise herhangi bir
kelimeyle birleştirilmemiştir: mâ vaka‘a, an nakd gibi.
20. Osmanlı Türkçesinde  , ! şeklinde yazılan kelimeler sâir, dâimâ şeklinde
yazılmıştır.
21. Metinde geçen yer adları da günümüz imlasıyla yazılmıştır. Bunların bazıları, ilki
sicildeki imlası ikincisi ise günümüz imlası gösterilmek üzere aşağıda listelenmiştir.
a. Günümüz imlasıyla yazılmış yer adları:

Burusa.....................Bursa
Şili ...........................Şile
Tekvur dağı ............Tekfurdağı
Re’islü......................Reisli
Çengerköy ..............Çengelköy

b. Sicildeki aslına uygun olarak yazılan yer adları


" #$%&''" Gekvize (Gebze)

22. Arapça kelimelerde geçen hemze ( ’ ) ile, ayn harfi ( ‘ ) ile gösterilmiştir.
23. Kaf ve gayın ile başlayan uzun hecelerde a, ı, u üzerinde düz çizgi kullanılmıştır.
(kānûn, bâkī, gāib ani’l-meclis örneklerinde olduğu gibi gibi). Ancak ‘kadı’ gibi çok
kullanılan kelimelerde herhangi bir işaret kullanılmamıştır.

19
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

ÖZEL İŞARETLER

- Metinde defterin fiziksel özelliklerinde dolayı okunamayan yırtık, kopuk, silik


yerler (…) şeklinde gösterilmiştir.
- Okunuşu tereddütlü kelimeler ? işareti ile gösterilmiştir.
- Metinde okunamayan yerler …? işareti ile gösterilmiştir.
- Metnin aslında katip tarafından boş bırakılmış yerler ( ) şeklinde gösterilmiştir.
- Üzeri çizilerek iptal edilmiş kelime veya cümleler << >> işareti içinde gösterilmiştir.

20
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2 NUMARALI SİCİL

İstanbul Müftülüğü Şer‘iyye Sicilleri Arşivi’nde muhafaza edilmekte olan Üs-


küdar Kadılığı defterleri arasındaki  numaralı kadı sicilinde -/- ta-
rihlerinde Üsküdar Mahkemesi’nden verilen hüccet sûretleri mevcuttur. Defterde-
ki davalara bakan kadı ve hüccetleri yazan kâtibe ait herhangi bir başlık kaydına
rastlanmamıştır.
Defterin fiziki özelliklerine gelince, dış kısmı kahverengi cilt üzerine yerleştirilen
kalın kâğıdın üzeri ve iç kapak ebrulu kağıtla kaplıdır. Sırtı , cm. kalınlığında olup
kahverengi deriyle ciltlenmiştir. Defterin genelinde formalar düzgün ve yazı okunak-
lıdır. Yazı stili ise, ilmiye mensuplarının klasik yazı türü olan tâliktir. Defterin boyut-
ları  x , cm.dir. Tüm defterde su yollu ve âharlı beyaza çalan renkte kağıt kullanıl-
mıştır. Varaklama yoluyla sonradan numaralandırılmış olan defter  varaktan oluş-
maktadır. Defterin ilk varağından son varağına kadar üst yan kısımdan ilk hüccetin
sonuna kadar uzanan bölümü kağıt kurtlarının saldırısına uğramış ve tahrip olmuş-
tur. Bu sebeple defterin ilk hüccetlerinin bir bölümü okunamamıştır. Defterdeki ilk
hüccet  Recep sene / Temmuz  ve son hüccet ise evâil-i Cemâziyelâhir
sene / Mayıs  tarihlidir.
Üsküdar Mahkemesi sicillerindeki yazı dili büyük ölçüde Türkçe’dir. Az ol-
makla birlikte Arapça kaleme alınmış hüccet sûretleri de bulunmaktadır. Defter-
de ’i Türkçe, ’si Arapça olmak üzere toplam  adet hüccet mevcuttur. Say-
fa başına düşen hüccet sayısı yazının türüne ve hüccetin uzunluk veya kısalığı-
na bağlı olarak değişmektedir. Hüccetler deftere aralarında boşluk bırakılmaksı-
zın aktarılmıştır.
Yavuz Sultan Selim Han’ın saltanatının son iki yılı ve Kanûnî Sultan Süley-
man Han’ın saltanatının ilk yılında Üsküdar’ın sosyal ve ekonomik yönlerini tüm

21
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

ayrıntıları ile gözler önüne süren  numaralı Üsküdar Mahkemesi sicilindeki hüc-
cetler konularına göre tasnif edildiğinde günlük sosyal ve ekonomik hayatla ilgili da-
vaların ve gelişmelerin ağırlıkta olduğu görülmektedir. Sayıca en önemli konuyu 
adetle kayıtla şahsa kefaletle ilgili hüccetlerin oluşturduğu görülmektedir. Bu hüc-
cetler defterdeki hüccetlerin yaklaşık  ’ine karşılık gelmektedir. Bu tür hüccetle-
rin genellikle baş kısmında hüccetin konusu “kefâlet” kelimesiyle ifade edilmektedir.
Kefalet hüccetlerini  kayıtla ölen Müslüman ve gayri müslimlerin tereke, muhal-
lefat ve miras paylaşımındaki meselelerine ait kayıtlar takip etmektedir. Tereke ka-
yıtları genellikle defterin son kısımlarında bulunup kayıtların baş kısmında ise “el-
muhallefât” şeklinde bir ibare bulunmaktadır.
XVI. yüzyılın ilk çeyreğinde Üsküdar’ın ekonomik durumunu gösteren önem-
li belge türlerinden biri de hiç şüphesiz vakıf kayıtlarıdır. Defterde vakıflarla ilgili
 hüccet yer almaktadır. Defterdeki kayıtlardan Üsküdar’da en faal vakıf  hüccet-
le İbrahim Ağa Vakfı ve  hüccetle Selman Ağa Vakfı olarak karşımıza çıkmaktadır.
Bunu Süleyman Ağa b. Abdülvehhab Vakfı, Ebû İshak Vakfı, Abdullah Ağa Vakfı, Yıl-
dırım Han Vakfı takip etmektedir. Vakıflarla ilgili hüccetler incelendiğinde dava ko-
nularının önemli bir miktarını dönemin finans kaynağı olan vakıflardan ödünç para
alınması, vakıf arazilerinin ve mülklerinin kiralanması/mukatayaa verilmesi, alınan
borçlara karşı kefil ve rehin verilmesi şeklinde sıralanmaktadır. Ayrıca vakıfların iş-
letilmesi, gelirlerin toplanması, vakıfların ve görevlilerinin hesaplarının incelenme-
si de hüccetlerin konusunu oluşturmaktadır. Bunların dışında para ve aile vakıfları-
nın kurulmasına ilişkin kayıtlar az da olsa bulunmaktadır.
 numaralı Üsküdar sicilindeki konulardan önemli bir miktarını da tayinlerle ilgi-
li hükümler oluşturmaktadır. Bu türden kayıtlar büyük ölçüde alacak/verecek dava-
larına havale, vekil tayini ile yetişkin olmayanlara vasî tayini hakkındadır. Bazı mü-
esseselere yapılan atamalar daha az sayıdadır. Vakıflara cabi, nazır ve tamirci yanın-
da, köylere sipahi, imam ve kethüda tayini, sefere alatçı ve kürekçi tayini gibi çeşitli
atamalar bu gruptadır. Ancak buradaki tayin belgeleri berat şeklinde olmayıp diğer
hüccetlerle aynı şekilde düzenlenmiştir.
 numaralı Üsküdar Mahkemesi sicilinde sosyal olayları içeren kayıtlar arasında
komşuluk ilişkileri ile karı-koca arasında yaşanan; evlenme, kavga, boşanma, nafa-
ka ve vasî tayini ve mehirle ilgili davalar da önemli bir yer işgal etmektedir. Kom-
şular arasında ilişkileri gösteren  hüccetin konularını kavga, iftira, hakaret, izin-
siz mülke girme, izinsiz eşya alma, şarap içme gibi davaları içermektedir. Bu davala-
rın neticesinde verilen cezalar ise “tazir olunma” ve “had uygulanması” şeklinde ka-
rara bağlanmıştır. Bazı davalarda ise davalıların açılan davalardan “beraat” ettikleri
ifade edilmektedir. Öldürme, yaralama, hırsızlık gibi asayişle ilgili dava ve hüküm-
ler ise oldukça az sayıdadır.

22
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Sicilde yer alan konulardan bir grubunu da Üsküdar’ın ekonomik durumunu gös-
teren alacak/verecek merkezli ticari anlaşmazlıklara ait olup  kayıtla ilk sırada gel-
mektedir. Bunu, ticari ortaklıklar, mülk satışları veya kiralanması ile Üsküdar pazar-
larında satılan gıda maddelerinin günlük fiyat düzenlemelerini gösteren narh kayıt-
ları izlemektedir.
Defterde kaçak köle ve câriyelerin durumunu içeren hüccetler yine defterin
önemli bir bölümünü teşkil etmektedir. Özellikle kaçak kölelerle ilgili  kaydın bü-
yük bölümü yakalanan kölelere nafaka tayini, kölelerin sahiplerine veya subaşıya
teslimi ile köle satışlarını oluşturmaktadır. Ayrıca defterde kölelerin belirli bir süre
efendilerine hizmet karşılığı azat edilmeleriyle ilgili mükatebe sözleşmelerini içeren
 adet hüccet kaydı daha bulunmaktadır. Kölelerin dışında yakalanan başıboş hay-
vanlara nafaka tayini, sahibine veya subaşıya teslim edilmeleri ve sahibi bulunma-
yan hayvanların satışıyla ilgili  tane hüccet mevcuttur.
Defterde hüccet, tereke ve narh kayıtları dışında belge türü olarak üç adet fer-
man ile bir tane de Karaman beylerbeyine ait hüküm bulunmaktadır. Fermanlardan
ilki  numarada kayıtlıdır. Kocaili sancağı kazalarından sefer için kürekçi ve alat-
çı talebi ile ilgili ferman  Muharrem / Ocak  tarihlidir. Defterdeki ikin-
ci ferman  numaralı olup Gebze kadısına ulak emrini kaldırması için gönderil-
miş olup evâsıt-ı Muharrem sene / Aralık  tarihlidir. Son ferman ise evâil-i
Cemâziyelâhir sene / Nisan  tarihli olup  numarada kayıtlıdır. Gebze ka-
dısına hitaben yazılan fermanda “Mustafa Dede’nin arpalığına yapılan müdahalenin
önlemesi” emredilmektedir.
Şer‘iyye sicillerinde pek rastlanmayan ve bu defterde yegâne olarak bulunan 
numarada kayıtlı Kütahya Beylerbeyi’ne ait hüküm “Hükm-i şerîf-i beylerbeyi” baş-
lığını taşımakta olup beylerbeyinin, Samandıra ve diğer yerlerde timar sahibi olan
Dede Bâli’nin gelirlerinin araştırılması talebi hakkındadır. Evâil-i Şevval sene /
Eylül  tarihli beylerbeyi hükmünün başlık kaydı fermanlarda bulunan başlık ka-
yıtlarıyla aynı özellikleri taşımaktadır.
RIFAT GÜNALAN

23
KONU BAŞLIK LARI

 [a-] Yava, köle, beytülmal ve diğer konulara dair evrak sayısı / 


 [a-, Arapça] Ulukadın bt. Hüseyin’in arazi vakfettiği / 
 [a-] Mustafa b. Mehmed’in Ebû İshak Vakfı’na câbi tayin edilmesi / 
 [a-] Hoca Fazlullah imaretine nazır tayin edilmesi / 
 [a-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [a-] Fazlullah imaretine vekil tayin edilmesi / 
 [b-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [b-] Resul b. Süleyman ile Osman b. Yahya’nın su sığırı anlaşmazlıklarının
sona ermesi / 
 [b-] Samandıra köyü sipahisi Yunus’un arazisini tapuya verdiği / 
 [b-] Hürrem bt. Abdullah’taki atın Davud b. Musa’ya verilmesi / 
 [a-] Arap asıllı kaçak köleye nafaka tayin edilmesi / 
 [a-] Yorgi b. Andriniko ve Dimitri İstemad’ın kavga ettiği / 
 [a-, Arapça] Musa b. İbrahim’in arazisini eşi Ayşe bt. Mustafa’nın
zimmetindeki parasıyla takas ettiği / 
 [a-, Arapça] İmam Musa b. İbrahim’in aile vakfı kurduğu / 
 [a-, Arapça] Ali b. Toraman’ın Emir b. Mustafa’ya ödünç vermesi / 
 [b-] Hassa deveci ve katırcılardan beş kişinin iki
kadına saldırması / 
 [b-] Kaçak köleye nafaka tayin edilmesi / 
 [b-] Hamza b. Abdullah’ın gece yarısı evine saldırılması / 

25
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

 [b-] Hızır Paşa’nın, ortak çiftliğin Yusuf Turud ile kardeşinin oğulları
arasında taksimini emretmesi / 
 [b-] Ortak çiftliğin Yusuf b. Turud ile kardeşlerinin çocukları arasında
taksim edildiği / 
 [a-] Evlerine art niyetle gittiği iddiasını ispat edemeyen Tur Bâli ve Şahkulu
b. Hızır’ın tazir olunması / 
 [a-] Kalafat b. İbrahim ile anlaşmazlık olan yerin Şaban b. Yusuf ’a
verilmesi / 
 [a-, Arapça] Bâli b. Mehmed ile köle Hamza b. Abdullah’ın mükatebe
sözleşmesi / 
 [a-] İvaz b. İlyas’ın caddeyi işgal etmesi / 
 [b-] Ortak işletilen çiftliğin Hızır b. İlyas’a babasından kaldığı / 
 [b-, Arapça] Elhâc İbrahim b. Yakub’un Rus asıllı kölesi İskender
b. Abdullah ile mükatebe sözleşmesi / 
 [b-] Elhâc İbrahim b. Yakub’un kölesi Hamza b. Abdullah’la mükâtebe
anlaşmasının fesh edilmesi / 
 [b-] Niğde köyünün vergisini toplayan İsa b. Mehmed’in
hesabını ödediği / 
 [b-] Mehmed b. Yusuf ’un Niğde köyü câbiliğinden feragat etmesi / 
 [a-] Bağ hasılatı için Papa Todora’yı şikayet eden Gündoğdu’nun haksız
bulunması / 
 [a-] Pendik papazı Papa Todora b. Yorgi’nin çiftliğinin eşine ait olduğunu
ispat etmesi / 
 [a-] Kutbeddin Çelebi’nin kızı Efendi Bula’nın vakfının
teftiş edilmesi / 
 [b-] Kara Mustafa’nın Bodur’u bıçakla yaralaması / 
 [b-] Memi b. Yusuf ’un kız kardeşinin evini satın adığı / 
 [b-] Gebze’deki arpanın fiyatı / 
 [b-] Selman Ağa Vakfı’na ait bostan ve kervansarayın İshak
b. Abdullah’a satıldığı / 
 [a-, Arapça] Noksan hüccet / 
 [a-] Çengelköy vergisinin Andreyoz b. Matyoz’a
mukataaya verildiği / 
 [a-] Altuntaş’ın Fatma, Elif ve Selime’ye kardeşlerinden intikal eden payı
vermesi / 

26
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

 [b-] Pabuçcu Mustafa’nın çırağını Mustafa b. Ömer’in götürmesi / 


 [b-] Mustafa b. İvaz’ın, Muhzır b. Kılavuz’un verdiği mukataaya ölen
Mehmedî ile ortak olduğunu kabul etmesi / 
 [b-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [b-] Mustafa b. Hoşkadem ile anlaşmazlık konusu olan binanın Derviş Hızır
b. Abdullah’a verilmesi / 
 [b-] Mahmud ve Abdullah’ın Samandıra koruculuğunun hasılatını
paylaşması / 
 [a-] Kalafatçı’nın değirmen hissesini Oruç b. Halil’in oğlu
Resul’e sattığı / 
 [a-] Üsküdar vergisini mukataaya alan Mehmed b. Süleyman’ın hesaplarının
incelenmesi / 
 [a-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [a-] Üveys Fakih’in Süleyman ve Ali’den kiraladığı değirmenin ödemesini
tam yapması / 
 [b-] Yenihisar’a dışarıdan gelenlerin vergi (resm-i duhan)
ödeme şartları / 
 [b-] Mehmedî b. Abdullah’ın kovanının bozulması / 
 [a-] Resul b. Mustafa’nın kayıp Mustafa b. Toyca’yı katletme davasından
beraat etmesi / 
 [a-] Selman Ağa Vakfı’nın Marya bt. Mavridi’ye ödünç verdiği / 
 [a-] Selman Ağa Vakfı’nın Dimitri b. Marko’ya ödünç verdiği / 
 [a-] Hüseyin b. Abdullah’ın satın aldığı evin borcunu Altıntaş
b. Orhan’ın ödemesi / 
 [b-] Şaban’a küfreden Hızır b. Abdullah’ın cezalandırılması / 
 [b-] Görez Mustafa’nın terekesinin Gebze Mutasarrıfı Mustafa Çepni’ye
teslim edildiği / 
 [b-] Doğan’ın koyun vergisini ödediği / 
 [b-] Reisli köyü sipahisi Mustafa b. Saruca’ya Gaybi b. Kara’nın vergi
borcunu ödemesi / 
 [b-] Reisli köyü sipahisi Mustafa b. Saruca’nın Ali b. Abdullah’a yer
tapuladığı / 
 [a-] Ali b. Abdullah’ın nâmahremi üzerine giden Ali b. Abdullah’ın, tazir
olunması / 

27
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

 [a-] İlyas b. Abdullah’ı döven Muhyiddin b. Mustafa’nın


tazir olunması / 
 [a-] Pîri b. İbrahim ve Muhyiddin Mustafa’nın kavga ettiği / 
 [a-] Kaşkek Sinan’ın mirasının taksim edilmesi / 
 [a-] Dimitri b. Nikola’nın borcuna Andriya’nın kefil olduğu / 
 [a-] Emir b. Çepni’nin alacaklı olduğu / 
 [b-] Hereke halkının Şah Huban bt. Hamza Bey’in arazisindeki yolunun
korunması / 
 [b-] Selman Ağa Vakfı’nın Kılavuz b. Aslıhan’a ödünç verdiği / 
 [b-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [b-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [b-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [b-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [b-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [b-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [a-] İsa b. Durmuş’un yerinin tapu bedelini ödediği / 
 [a-] Çerçi Hasan’ın terekesi / 
 [a-] Emir b. Çepni’nin Yahya b. Mehmedî’ye ödünç verdiği / 
 [a-] Emir b. Çepni’nin, Dur Hasan b. İsa’nın borcunun vadeye bağlanmasını
kabul ettiği / 
 [a-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [b-] Üveys Fakih b. Abdullah’ın Salihli köyüne imam
tayin edilmesi / 
 [b-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [b-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [b-] Bozacı Mahmud’un Muhzır Kılavuz’a borcu için
Mustafa’nın kefil olduğu / 
 [b-] Halil b. İsmail’in suçladığı komşularının beraat etmesi / 
 [b-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [a-] Halil’in kızı Fatma’nın bekaretini ispatı ve beraat etmesi / 
 [a-] Ahmed b. Yakub’un Züleyha bt. Gökçeoğlu’nun evinin sınırlarını
ihlalinin önlenmesi / 
 [b-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 

28
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

 [b-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 


 [b-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [b-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [b-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [b-] Kasım b. Abdullah’ın kölesi İnad b. Abdullah’ın, Muhammedî’den
çaldığı tosunu öldürdüğü / 
 [b-] Kasım Kethüda b. Mustafa’nın kölesinin öldürdüğü mandanın sahibi
Muhammedî ile sulh olması / 
 [a-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [a-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [a-] Yusuf b. İshak’ın evine girmekle suçladığı Hüseyin’in
beraat etmesi / 
 [a-] Yusuf b. İshak’ın evine girmekle suçlanan Nebi b. İvaz’ın beraat
etmesi / 
 [a-] Zanlı Davud b. Mehmedî’nin beraat etmesi / 
 [a-] Zanlı Mustafa b. Musa’nın beraat etmesi / 
 [a-] Zanlı Abdi [b.] Ali’ye babasının kefil olduğu / 
 [a-] Zanlı Ömer b. Ali’nin beraat etmesi / 
 [b-] Zanlı Aslıhan b. Ahmed’in beraat etmesi / 
 [b-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [b-] Fırtınada parçalanan kayığın sahibi Şah Mire’nin Demircioğlu’na
kaptanlık ücreti ödediği / 
 [b-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [b-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [b-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [b-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [a-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [a-] Yorgi b. Reis’in cerimesine hükmedilmesi / 
 [a-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [a-] Mehmed Çelebi b. Ahmed Çelebi’nin Rus asıllı köle Şirmerd
b. Abdullah ile mükatebe sözleşmesi / 
 [a-] Nefise bt. Şirmerd’in azad edilmesi / 
 [b-] Ahmed b. Abdullah’ın arazisini mukataaya verdiği / 

29
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

 [b-] İskender b. Yunus ile Rus asıllı köle Dursun’un


mükatebe sözleşmesi / 
 [b-] Mehmedî b. Ali’nin, Davud b. Takkeci’ye evini sattığı / 
 [b-] Gümüş Hatun bt. Abdullah’ın Emir Şah b. Abdi’ye
ahırını sattığı / 
 [a-] Hacı Ali’nin borcu olduğu / 
 [a-] Mustafa’nın başkasına ait çuhayı Hasan b. Hızır’a sattığı / 
 [a-] Karaca b. Abdullah’tan, evinde konaklayan Mustafa’nın Hasan’a sattığı
çuhanın sahibini bulmasının istenmesi / 
 [a-] Ramazan ile kavga eden Mustafa’nın tazir olunması / 
 [b-] Yunus b. Abdullah’ın eşi Ayşe’den boşandığı / 
 [b-] Ali b. Musa’nın boşandığı eşi Elif bt. İsa Fakih’e
nafaka ödemesi / 
 [b-] Dizdar Ali Bey timarına bağlı yerin Kara Hacı’ya
ait olduğu / 
 [b-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [b-] Selman Ağa Vakfı’nın Mustafa b. Hamza’ya ödünç verdiği / 
 [a-] Mehmedî, Yaycı ve Kemal’in ödeyecekleri vergi / 
 [a-] Ferhad b. Abdullah’ın çalınan eşyalarının bulunduğu Haddad Ali’nin
yardımcısının aranması / 
 [a-] Mihail b. Yani’nin bina yaptığı yerin Sinan b. Güresne’ye
ait olduğu / 
 [a-] Bezci Nizibî Satılmış’ın alacağı için hapse attırdığı Hesna’nın hapisten
çıkarıldığı / 
 [a-] Yusuf b. Abdullah’ın Sarı Mihal’deki alacağı için Muhzır Kılavuz’u vekil
tayin etmesi / 
 [b-] Halil b. Mustafa’nın, Vakıf dükkanlarını eskisinden daha fazla ücretle
kiralandığı / 
 [b-] Mustafa b. Hızır Bâli’nin Üsküdar’daki evini Seferşah b. Süleyman’a
sattığı / 
 [b-] Çıplak Mehmedî’nin Seferşah b. Süleyman’dan bahçe
satın alması / 
 [b-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [b-] Kosta b. Mihal’in ırgadı Dimitri b. Abdullah’ın iki aylık hizmet
süresinin kaldığı / 

30
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

 [b-] Muslihiddin’in boşadığı Nefise Hatun b. Abdullah’a nafaka tayin


edilmesi / 
 [a-] (…) Ağa Vakfı’nın Yahya Bey b. Abdullah’a ödünç verdiği / 
 [a-] Kızılbaş olduğu iddiasıyla yakalanan İshak’ın
terekesinin kaydedilmesi / 
 [a-] Todora bt. İstafanoz’un kaynanası Marula bt. Manol’a bağ ve evini
sattığı / 
 [a-] Matyos b. Yani’nin, ırgadı Todora’nın
kefilliğinden ayrılması / 
 [b-] Cemal b. Ahmed’in oğlu Şaban ve eşi Sıdıka bt. Aslıhan’a kalan
bahçelerin Evran b. Nebi’ye satıldığı / 
 [b-] Yava Hamza b. Abdullah’a, İlyas b. Ali çalınan koyunlarını tazmin
ettirdiği / 
 [b-] Ali b. Koçi’nin Samandıra pazarında kasap olarak
görevlendirilmesi / 
 [a-] İsmail’in, Nasuh b. Abdullah’a at sattığı / 
 [a-] Süleyman b. Abdullah’ın, Veli b. Selman’a ölen babasının alacağını
ödemesi / 
 [a-] Lazari b. Yorgi ve Kosta b. Küçücük Yorgi’nin, ölen Mihal’in mukataa
hissesini Kosta b. Manol’a vermesi / 
 [b-] Yorgi b. Ayoligor’un, ölen Mihal’in hissesini satın aldığı / 
 [b-] Murad Çelebi b. Hamza Mehmedî’nin, Yani b. Kara Mihal’den
aldıkları yeri tekrar Yani’ye bıraktığı / 
 [b- Kosta b. Manol’un kardeşiyle ortak olduğu vakıf arazisini Yorgi
b. Abdullah’a sattığı / 
 [b-] Bekir b. Cafer’in alacakları için Muhyiddin b. Davud’u vekil tayin
ettiği / 
 [a-] Nikola’nın, Mihal’den satın aldığı yeri, onun ortakları Lazari b. Yorgi ve
Kosta b. Küçücük Yorgi’den aldığı / 
 [a-] Yani b. Mihal’in ortağı Levend Nikola b. İlya’yı
şikayet etmesi / 
 [a-] Bekir b. Cafer’in, Mevlana Mehmed b. Üveys el-Hatib ve Kemal
b. Mustafa’ya borçlarını ödemeleri için süre verdiği / 
 [b-] Mehmedî’ye ölen Muslihiddin’in çocuğuna borcunu ödemesi için vade
verildiği / 

31
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

 [b-] Aleksi b. Pireme’ye hırsız diyenlerin tazir olunması / 


 [b-] Koca Hızır b. Abdullah’ı yerine el koymakla suçlayan Sinan
b. Abdullah’ın iddiasını ispat edememesi / 
 [b-] Gaybi b. Cemal’in annesi Rüveyde bt. Hüseyin’den kalan evi Sinan
b. Abdullah’a sattığı / 
 [b-] Mahmud b. Abdullah’ın evine izinsiz giren Ferhad b. Abdullah’ın tazir
olunması / 
 [a-] Otluk satılması / 
 [a-] Koçi ile Boğazkesen hisar erleri arasında bazı köylerin mahsulünün
paylaşılmasında anlaşmazlık çıkması / 
 [a-] Koçi’nin Döğercik, Arklar ve Yayalar köyünün mahsulünden para
aldığı / 
 [a-] Gebze zaimi Çepni Kurudan Muslihiddin’in tuttuğu başıboş ineğin
Ali b. Mehmedî’ye ait olduğu / 
 [b-] Selman Ağa Vakfı’nın satılan dükkanından çıkmak istemeyen Semerci
Yusuf ’un kirayı artırdığı / 
 [b-] Dükkan sahiplerinin şikayetçi olduğu Semerci Yusuf ’un dükkandan
çıkarılması / 
 [b-] Semerci Yusuf ’a hakaret eden Semerci Ali b. Kılavuz’un tazir
olunması / 
 [b-] Semerci Ali’ye hakaret eden Semerci Yusuf ’un
tazir olunması / 
 [b-] Evrenos b. Yahşi ile Kasab Mahmud b. Abdullah’ın kiraz ağacı
kavgası / 
 [b-] Kasab Mahmud’a zarar veren Evrenos’un bahçesindeki kovanlığın
buradan çıkarılması / 
 [a-] Ferhad b. Abdullah’ın, eşyalarını çalanları
davadan vazgeçtiği / 
 [a-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [a-] Muslihiddin’in eşi Nefise’yi boşadığının tespit edilmesi / 
 [a-] Altınbaş b. Mustafa’nın evini Hüseyin b. Abdullah eş-şehir bi-Yanık
Emirce’ye sattığı / 
 [a-] Mükateb köle Şirmerd b. Abdullah’ın İbrahim Fakih b. Yusuf
el-Hatib’le anlaşmasını fesh etmesi / 

32
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

 [b-] Ahmed’in, Hamza b. Musa’ya ölen babasının


alacağını ödemesi / 
 [b-] İskender Paşa bahçesindeki ağaçları kesen Arnavut Todori’nin tazir
olunması / 
 [b-] Hızır Bâli ile komşuları arasındaki Kapıcı Ahmed timarına ait
arazinin tımar sahibine verilmesi / 
 [b-] Kapıcı Ahmed’in timarına ait bir yeri Hızır Bâli’ye
tapuya verdiği / 
 [a-] İbrahim b. Mustafa’nın Orhanlı köyüne kethüda
tayin edilmesi / 
 [a-] Fatıma bt. İbrahim’in, Zeynep bt. Abdullah’ın annesinden aldığı
ödüncü Hacı Mahmud’a ödemesi / 
 [a-] İnebey ve Hızır’a tapuya verilen yerin
sınırlarının belirlenmesi / 
 [b-] Hissesini habersiz satan Hızır’ın hissesinin
sipahiye devredilmesi / 
 [b-] Boş arazinin sipahilere devredilmesi / 
 [b-] Kasım b. Mustafa’nın kullandığı arazinin Mustafa b. Şuayb’a
verilmesi / 
 [b-] Ölen Mahmud’un satılan evinin parasının kızı Hesna’ya teslim
edildiği / 
 [a-] Selim Şah bt. Abdullah’ın, Mehmed b. Süleyman’a olan borcunu
ödemesi / 
 [a-] Ali b. Hasan’ın Rus asıllı kölesi Şirmerd b. Abdullah’la mükatebe
anlaşması / 
 [a-] Üsküdar, Hereke ve diğer mukataalardan tahsilat yapıldığı / 
 [a-] Bosna asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edilmesi / 
 [b-] Selman Ağa Vakfı’na ait meyve ağaçlarının tasarrufunun karara
bağlanması / 
 [b-] Yani b. Kosta’nın bahçesini Hesna bt. Kosta’ya sattığı / 
 [b-] Boş vakıf arazisine bağ dikildiği / 
 [a-] Çalınan ulak atının eşyalarının Aşçı Şirmerd’e emanet bırakılması ve
hırsızlıkla suçlanan Yörük Mehmedî’nin
beraat etmesi / 
 [a-] Şaban Halife’yi döven Ayşe bt. Abdullah’ın tazir olunması / 

33
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

 [a-] Ölen Abdi’nin Mustafa’daki alacağını bağışladığı / 


 [a-] Mehmedî’nin izinsiz kullandığı Sefer Çelebi timarına ait çayırın
sipahiye verilmesi / 
 [b-] Sahiplerini öldüren iki kölenin ölen Veli’nin varisi Resul’e teslim
edilmesi / 
 [b-] Kölelerin sahiplerini ve arkadaşını öldürdüğü / 
 [b-] Kartal câbisi Deniz b. Devlethan’ın köy vergilerini Ayuroto b. Yorgi’ye
mukataaya verdiği / 
 [b-] Mihriban’ın alacağının Nurullah’ın vasisi
tarafından ödenmesi / 
 [b-] Üsküdar imaretinde bıçak unutulduğu / 
 [a-] Taceddin’in elindeki altın nalçalarının Mihriban
bt. Abdullah’a ait olduğu / 
 [a-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [a-] Masume’nin bezini çaldırmakla suçlanan Hundi b. Bayezid’in beraat
etmesi / 
 [a-] Âmâ Süleyman b. Bâli’nin eşi Gül Paşa bt.
Mehmedî’ye küfrettiği / 
 [b-] Nasuh Fakih’in kullandığı arazinin, İmam Sofi Bâli
b. Veli ve kardeşlerine verilmesi / 
 [b-] Osman b. Gevherdaş’ı döven Seydi b. Durmuş’un
tazir olunması / 
 [b-] Nebi b. Musa’nın, ölen kardeşi Mahmud’un sattığı bozahane hissesini
Hamza b. Sarı’nın kullanmasına
mani olmaması / 
 [a-] Seydi b. Durmuş’un biriken ücretlerinin, Köse Musa Bâli’nin
terekesinden ödenmesi / 
 [a-] Rüstem’in yetimlerinin ev yeri meselesini Şahi bt. Mustafa ile Seydi
b. Durmuş’un sulh yolu ile halli / 
 [b-] Ümmi bt. Resul’ün yolunu zina kastıyla kesen Ahmed b. Kemal’in
tazir olunması / 
 [b-] Hüseyin Fakih b. Durmuş’un Pelidli köyüne imam
tayin edilmesi / 
 [b-] Yakub’un Pelidli köyüne kethüda tayin edilmesi / 

34
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

 [b-] Mustafa Çelebi b. Seralu’nun, Kasım b. İlyas, Murad b. Taşoğlu ve


Mürsel’e ziraata açtıkları yerin tapusunu verdiği / 
 [a-] Veli b. Hamza’ya hakaret eden Yusuf b. Abdullah’ın
tazir olunması / 
 [a-] Güdücü Yorgi’nin tasarrufundaki Niğde köyünün, Alagöz Todora
b. Yorgi’ye mukataaya verildiği / 
 [a-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [a-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [a-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [a-] Manol b. Manesto’nun Todora b. Gemici’ye arazi sattığı / 
 [a-] Meşid Manol b. Dimitri’nin Niğde köyüne kethüda
tayin edilmesi / 
 [b-] Noksan hüccet / 
 [b-] Todora b. Cüllah’ın, Pendik koruculuğunu Andon b. Evrenos’a
mukataaya verdiği / 
 [b-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [b-] Bostancı Manol b. Yorgi’nin beyliğe olan borcunun Şah Bâli ve
Mehmedî’ye teslim etmesi / 
 [b-] Ulak Çavuş Hüseyin’in Üsküdar amiline teslim ettiği atına nafaka
tayin edilmesi / 
 [b-] Kara Mustafa b. Lütfullah’ın, Fatma bt. İsmail’e olan borcu için süre
isteyip kefil gösterdiği / 
 [a-] Hastalanan Veli b. Mahmud’un eşyaları ve bakımı için
para verildiği / 
 [a-] Rus asıllı kaçak kölenin Üsküdar mukataacısına
teslim edilmesi / 
 [a-] Kaçak kölenin sahibine teslim edilmesi / 
 [a-] Dimitri’nin muhallefatının Gora’dan teslim alındığı / 
 [a-] Mehmedî Reis’in gemisindeki unun bir kısmının kaptan tarafından
satılması / 
 [b-] Kalaycı Nasuh’un kapları eksik kalayladığı / 
 [b-] İçki içen Habbaz Alagöz b. Abdullah, diğer Alagöz b. Abdullah
el-Irgad ve Hamza b. Abdullah
ed-Dellâk’a had vurulması / 

35
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

 [b-] Mihal en-Neccâr ez-Zımmî’nin, Evrenos b. Yorgi’ye olan borçlu


olduğu / 
 [b-] Bahşı b. İsa’nın sığırtmaçlık yaparken kurda kaptırdığı ineğin
danasını Ömer b. Ali’nin yetimlerine vermesi / 
 [a-] Veliyyüddin b. Yahya’nın inek borcunu Mehmedî b. Hamza’nın eşinin
vekiline ödemesi / 
 [a-] Andon b. Todora’ya hırsız diyen Drani b. Kosta’nın
tazir olunması / 
 [a-] Matyos b. Kasab’ın Yorgi b. Çengel’i kasıtlı yaralamadığı / 
 [a-] Hoca Fazlullah Vakfı’na ait evin kiralanması / 
 [a-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [a-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [a-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [b-] Apostol b. Malem ile Manol arasında anlaşmazlık konusu olan
hissenin Manol’a verilmesi / 
 [b-] Küfürleşen Trani bt. Dimitri ile Trani bt. Solak’ın tazir olunması / 
 [b-] Dimitri b. Yorgi’nin, Yıldırım Han Vakfı’na ait bağın tapusunu Todora
b. Kazan’a verdiği / 
 [b-] Ölen Kosta b. Sığırtmaç’ın Filingiri’deki çakılının Yorgi b. Gemici’ye
satıldığı / 
 [a-] Andriya b. Şad ile Yorgi b. Senadinoz’un öküz anlaşmazlığını sulh
yoluyla halli / 
 [a-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [a-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [a-] Dimitri b. Yorgi ve Yorgi b. Gora’nın, Dranoz b. Yorgi ve Todora
b. Valoz’un mukataa muhasebesini incelemesi / 
 [a-] Yani b. Kosta’ya hakaret eden Nikola’nın tazir olunması / 
 [b-] Arpa ve ot fiyatlarının belirlenmesi / 
 [b-] Abdülkerim b. Yakub’un kölesiyle mükâtebe sözleşmesi / 
 [b-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [b-] Ölen Mihal’in tasarrufundaki arazinin Nikefor b. Kanci’ye tapuya
verilmesi / 
 [b-] Yorgi b. Asburapolis’in, Meklat’a müzevir demesi / 
 [b-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 

36
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

 [b-] Ölen Yorgi Foçalı’nın tasarrufundaki arazinin Yorgi ve Nikola


b. Kosta b. Cüllah’a tapuya verilmesi / 
 [a-] Yorgi b. Asburapolis’in, Dranoz b. Yorgi’yi kendi yerine alatçı
yazılmak için rüşvet vermekle suçlaması / 
 [a-] Dimitri b. Yorgi’nin, Dimitri b. Yani’ye borçlu olduğu / 
 [a-] Dimitri’nin eşi İrina’nın, Çepnioğlu’na borcu için Todora b. Moska’nın
kefil olduğu / 
 [b-] Papa Mihal b. Medrepolid’in Yani b. Yaycı’ya ev sattığı / 
 [b-] Paşali bt. Mehmedî’ye hakaret eden Kara Yusuf b. Ukkaşe’nin tazir
olunması / 
 [b-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [b-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [b-] Yusuf ’un el koyduğu araziyi kardeşi Tayyib
b. Ukkaşe’ye vermesi / 
 [a-] Süleyman Paşa Vakfı’na ait çiftliğin mahsulünün
Musa’ya verilmesi / 
 [a-] Boş bir arazinin Turahan b. Ramazan’a tapuya verilmesi / 
 [a-] Hamza b. Abdullah’ın Musa b. İlyas’ın yerine yaptığı
evin yıkılması / 
 [a-] Köle Karagöz b. Abdullah’ın vebadan ölmesi / 
 [a-] Mehmedî b. Ahmed’in Ömerli köyüne kethüda
tayin edilmesi / 
 [b-] Receb b. Abdullah’ın kethüda tayin edilmesi / 
 [b-] Portal köyüne kethüda tayin edilmesi / 
 [b-] Şaban b. İlyas’ın terekesi / 
 [b-] Hızır b. Resul’ün tasarrufundaki Mevlana Gürani Vakfı’na ait yeri
kardeşi Mahmud’a vermesi / 
 [a-] Şaban b. Mehmed’in Nebi b. Aydın’ı hırsızlıkla suçlaması / 
 [a-] Mukbil Fakih’in armudunu izinsiz aldıran Ramazan b. Hüseyin’in
tazir olunması / 
 [a-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [a-] Musa b. Turahan’ın koyun hırsızlığından
cezalandırılması / 
 [a-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 

37
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

 [b-] Atmaca yavrusu çalan Nasuh’un cezalandırılması / 


 [b-] Bekir Fakih b. İshak ve Nasuh b. Mustafa’nın, Kemal Fakih b. İlyas’a
nikah için kefil olması / 
 [b-] Hacı Yusuf ’un Taşköprü’deki camisine tamirci
tayin edilmesi / 
 [b-] Öküzünün kulağı kesilen Sinan’ın zararının Doğancılar halkı
tarafından karşılanması / 
 [b-] Zinayla suçlanan Şahi bt. Timurhan’ın teşhir edilmesi / 
 [a-] Doğancılar halkının İskender’in öküzünün kulağının kesilmesi ve
eşinin namusu konusunda birbirlerine
kefil olması / 
 [a-] Paşayiğit b. Umur’un hayatta iken tasarrufundaki arazileri Yusuf
b. Abdullah’a sattığı / 
 [a-] Paşayiğit’in evinin civarındaki araziyi Yusuf ’a verdiğinin kesin
olmadığı / 
 [a-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [a-] Tavuk hırsızlığıyla suçlanan Mahti bt. Hızır’a, Hızır b. Hüseyin’in kefil
olduğu / 
 [b-] Hırsızlıkla suçlanan Mahti bt. Hızır’ın beraat etmesi / 
 [b-] Hanımı Rabia’yı döven Mahmud b. İvaz’ın tazir olunması / 
 [b-] Eşkinci Koçi’nin borcuna İshak b. Mustafa’nın kefil olduğu / 
 [b-] Elvan b. Kalfal’ın Burak b. Hamza’ya ödünç verdiği / 
 [b-] Emir b. Veli’nin ölen Hasan Demirci’ye cerimesini verdiği / 
 [a-] Zina kastıyla Köle İsmail’in eşi Selime’nin evine giren Mehmedî’ye
kimsenin kefil olmaması / 
 [a-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [a-] Selime’nin mehrinin ölen eşi Kara Süleyman’ın muhallefatından
ödenmesi / 
 [a-] Haddad Aydın ile Hasan b. Timurtaş arasındaki
arazi anlaşmazlığı / 
 [b-] Resul’ün keteninin noksan çıkması / 
 [b-] Hacı Mustafa’nın câriyesi Zühre’yi azat ettiği / 
 [b-] Dimitri b. Voyvoda’nın, Gora b. Yani Yapucı’ya borcuna karşılık evini
rehin verdiği / 

38
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

 [b-] Gora b. Yani’nin Dimitri’nin borçlarına kefil olduğu / 


 [b-] Mustafa b. Yeniçeri b. Abdullah’ın yaktığı ateşten Yorgi b. Buryan’ın
tarlasının yandığı / 
 [a-] Gebze’de papuççulara dikicibaşı tayin edilmesi / 
 [a-] İskender b. Yorgi’nin Kasab İvaz’dan koyun parasını aldığı / 
 [a-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [a-] İrina bt. Todoroz’un Luka’daki alacağı için Murad Bey’i vekil tayin
ettiği / 
 [a-] Ahmed Bey b. Abdullah’ın, Hacı Mehmedî’nin yetimlerine borçlu
olduğu / 
 [b-] Ali’nin kendisine ve ölen kardeşi Nasuh b. Dursun’a ait timar
hisselerini İbrahim b. İsmail’e sattığı / 
 [b-] Sahipsiz atın satılması / 
 [b-] Hüseyin’in eksik ot sattığı / 
 [a-] Bâli b. Süleyman’ın bağ ve bahçelerini Mustafa b. Abdullah’a
sattığı / 
 [a-] Mustafa b. Davud’a kefil olan Yani b. Doğan’dan kefalet miktarının
istenmesi / 
 [a-] Piri b. İbrahim’in dükkanını kardeşi Nurullah’a sattığı / 
 [a-] Dellal Mustafa’nın, Hasan b. Hızır Şeyh’e ait çukayı kendisinden
habersiz sattığı / 
 [b-] Marula bt. Sari’nin eşi Dimitri’nin Koca Mustafa’ya kefil olduğu
borcunu ödemesi / 
 [b-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [b-] İshak b. Davud’un ölen babasından intikal eden mirası üvey annesi
Eslim bt. Abdullah’ın vermesi / 
 [b-] Üsküdar’daki arpa fiyatının belirlenmesi / 
 [a-] İddet dönemine uymadıkları için nikahları geçersiz sayılan Hızır Bâli
ile Servi Hatun’un tazir olunması ve
nikahın yenilenmesi / 
 [a-] Alaca Dimitri b. Nikola’nın Kılavuz’dan aldığı
borcu ödediği / 
 [b-] Hızır b. İlyas’ın çalınan koyunlarının Çoban Dimitri’nin sürüsünden
çıkması / 
 [b-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 

39
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

 [b-] Koç Dimitri Saru’nun Kılavuz b. Aslıhan’a olan borcu için kızı Todora
bt. Dimitri’nin kefil olduğu ve babasının evini
rehin verdiği / 
 [a-] Hamza b. Ahmed’in İstanbul’a giden hanımını getirmesi için annesini
görevlendirdiği / 
 [a-] Yorgi b. Nikola’nın Nikola b. Yani’ye borçlu olduğu / 
 [a-] Yorgi b. Mihal’in Kara Mihal’e ödünç verdiği / 
 [a-] Andorya b. Mihal’in, Ahmed b. Abdullah ile evlenip Müslüman olan
Ayşe’nin eşyalarını vermesi / 
 [b-] Vasilini bt. Manol’un tepsisinin Trandafiloz bt. Kiregoz’un evinde
olduğu / 
 [b-] Manol b. Nikola’nın Mihal b. Barnabava’ya borçlu olduğu / 
 [b-] Tepsi çalmakla suçlanan Trandafiloz’un beraat etmesi / 
 [b-] Nikola b. Yuda’nın, Matyoz oğlu Andronikoz’a
borçlu olduğu / 
 [b-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [a-] Sahibinden izinsiz tahta alan Trandafiloz’un
tazir olunması / 
 [a-] Andorya b. Mihal’in, eşi Ayşe’nin eşyalarını isteyen Ahmed
b. Abdullah’tan mühlet istemesi / 
 [a-] Muharrem b. Abdullah’a küfreden Hamza b. Abdullah’ın tazir
olunması / 
 [a-] İbrahim b. Abdullah’ın pazara eksik keten getirdiğinin tespit
edilmesi / 
 [a-] Dimitri’nin borcuna ve mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [b-] Zina kastıyla Hüseyin b. Turhan’ın evine geldiği iddia edilen İnebey
b. Ali’nin beraat etmesi / 
 [b-] Hamza b. Mustafa’nın güvenilirliğine İnebey b. Ali ve Lütfi
b. Muhammed’in kefil olduğu / 
 [b-] Kasım’ın ağıl yaptığı yerin Halil b. Mustafa’ya ait olduğu / 
 [b-] Abdi’nin terekesinden annesi Mahti’nin iki
ineğinin verilmesi / 
 [a-] Abdi’nin terekesinden annesi Mahti’ye ait
arazinin verilmesi / 
 [a-] Abdi’nin terekesinden annesi Mahti’ye ait evin verilmesi / 

40
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

 [a-] Abdi’nin terekesinden, ortak olduğu Hüseyin b. Mehmed’in hissesinin


verilmesi / 
 [a-] Timur b. Bulgur’un, Davud Bey’in kefil olduğu borcu için Yeniçeri
Mustafa b. Abdullah’a ödeme yapması / 
 [b-] Doğan b. Abdullah’ın, Timur b. Bulgur’a alaf
borçlu olduğu / 
 [b-] Cafer b. Süleyman’ın kölesi Hızır b. Abdullah’la yaptığı mükâtebe
sözleşmesi / 
 [b-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [b-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [b-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [b-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [b-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [b-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [a-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [a-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [a-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [a-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [a-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [a-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [a-] Yorgi b. Demirci’nin, Yahya b. Evrahim’den vakıf parasını tahsil
ettiği / 
 [a-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [b-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [b-] Bulgur oğlu Hüseyin Bey’in elinden alınmak istenen yerin
tasarrufunda olduğunu ispat ettiği / 
 [b-] Mahmud b. Murad’ın öfkeyle boşadığı eşiyle
nikah yenilediği / 
 [b-] Nazar b. Yahşi’nin Evrenos b. Bağşi’ye borcu olduğu / 
 [a-] Beylerbeyinin, Samandıra ve diğer yerlerde timar sahibi olan Dede
Bâli’nin gelirlerinin araştırılması hükmü / 
 [a-] İstavros kethüdasının gayrimüslimlerden ev başına şıra satmalarını
istemesi / 

41
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

 [a-] Yani b. Yorgi’nin Süleyman Hacı’ya olan borcu için Todora
b. Mashaki’nin kefil olduğu / 
 [b-] Hristodoli b. Kosta’nın kendisini Nikola b. Levend’in kefilliğinden
azlettirdiği / 
 [b-] Kasım b. Abdullah’a hırsız diyen Uğurlu Nebi b. Abdullah’ın tazir
olunması / 
 [b-] Yani b. Luka’yı döven Hamza b. Abdullah’ın tazir olunması / 
 [b-] Hristodoli b. Kosta’nın kendisini Nikola b. Yorgi’nin kefilliğinden
azlettirdiği / 
 [a-] Yani b. Nikola’nın, Dimitri b. Manol’a borçlu olduğu / 
 [a-] Üsküdar’da ekmeğin fiyatının belirlenmesi / 
 [a-] Çoban Yani’nin, Subaşı Çepni Kurudan’a koyun
hesabını vermesi / 
 [a-] Trandafilo’nun eşini döven Yorgi’nin tazir olunması / 
 [a-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [b-] Andorya’dan Müslüman olan eşi Ayşe’nin parasını isteyen Ahmed
b. Abdullah’ın isteğinin reddedilmesi / 
 [b-] Noksan hüccet / 
 [b-] Receb b. Deniz’i dövmekle suçlanan Yani b. Yorgi ile Mihal
b. Sergi’nin beraat etmesi / 
 [b-] Dranoz b. Yorgi’nin, Umur b. Çepni’ye olan borcu için zimmî
Alagöz’ün kefil olduğu / 
 [a-] Yorgi b. Kosta’nın evine zina kastı ile gelen Levend Mihal b. Yani’nin
tazir olunması / 
 [a-] Mihal b. Levend’in Yorgi b. Kosta’ya zarar vermeyeceğine dair Yorgi
b. Dragot’un kefil olduğu / 
 [a-] Yusuf b. Hamza’ya hakaret eden Şahsuvar’ın tazir olunması / 
 [a-] Çoban Yorgi Levend ile Nikola b. Yorgi arasındaki koyun alım-satım
anlaşmasının feshedildiği / 
 [b-] Süleyman b. Abdullah’ın, Kalafata’nın tazmin etmesi / 
 [b-] Mustafa b. Salman’ın Abdurrahman’a manda bedelinden borçlu
olduğu / 
 [b-] Ayvaz b. Ömer’in, Mehmed b. Hasan’a olan manda borcuna Bezirci
Hamza b. Abdullah’ın, Ali b. Yunus’un borcuna da Ayvaz b. Ömer’in kefil
olduğu / 

42
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

 [a-] İstanbullu Avraham’ın eşi Kökini’nin, Dimitri b. İstayko’ya borcunu


ödemesi / 
 [a-] Dranoz ve Yorgi Cemboz’un, Dranoz, Mihal, Nikola ve Dimitri
b. Yorgi’nin babalarından kalan hisseyi vermesi / 
 [a-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [a-] Şirmerd b. Abdullah’ın, Hızır b. Abdullah’ın borcuna
kefil olduğu / 
 [b-] Nikola b. Yorgi ile Çoban Yorgi arasındaki koyun meselesinin sulh
olduğu / 
 [b-] Kılavuz b. Aslıhan’ın, Süleyman Ağa Vakfı’ndan aldığı ödünce Kasab
oğlu Musa’nın kefil olduğu / 
 [b-] Seferşah b. Bektaş’ın Hasan b. Yusuf ’a manda bedelinden borçlu
olduğu / 
 [b-] Panayot bt. Yani’nin, Hasan b. Hızır, Süleyman
b. Abdullah, Yusuf b. Hamza’ya emanet verdiği gümüş kadehin tazmin
edilmesi / 
 [a-] Üsküdar eminine teslim edilen sahipsiz hayvana nafaka tayin
edilmesi / 
 [a-] Emir b. Çepni’nin Kör Yani’ye ödünç verdiği / 
 [a-] Yani b. Nikoli’nin Dimitri’ye borçlu olduğu / 
 [a-] Dimitri b. Markol’un Emir b. Çepni’ye olan borcu için Luka
b. Luka’nın kefil olduğu / 
 [a-] Borcunu ödemesi için Emir b. Çepni’nin, Dimitri’ye
süre verdiği / 
 [b-] Boş arazinin Safer’e verilmesi / 
 [b-] Çenger oğlu Yani ile aralarında anlaşmazlık konusu olan kiremit
fırınının Kuriş oğlu Kalo’ya atasından kaldığı / 
 [b-] Komernos b. Daloğlu’nun, Kosta b. Panayıd’dan ölen babasındaki
alacağını istemesi / 
 [a-] Umur Obası’nın Kara Ali b. Salih’in koyunlarına
tahsis edilmesi / 
 [a-] Paşayiğit b. Salih’in kölesi Şirmerd ile mükâtebe sözleşmesi / 
 [a-] Hüseyin b. Murad’ın korucu mübaşiri olması / 
 [b-] Şeyh Vahid Mustafa Dede’ye merhum Yunus’un mandasındaki
hissesinin verilmesi / 

43
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

 [b-] Yunus b. Halil’e hakaret eden Turhan b. Süleyman’ın


tazir olunması / 
 [b-] Demirci Ali’nin ayrılan eşi Nefise’ye çocukları Mehmed’in bakımı için
nafaka vermesi / 
 [b-] Demirci Ali’den ayrılan Nefise’ye iddet
nafakası bağlanması / 
 [a-] Hasan Çerçi’nin terekesi / 
 [a-] Hasan Çerçi’nin vasiyetinin yerine getirilmesi / 
 [b-] Rüveyde bt. Abdullah’ın terekesi / 
 [b-] Nur Hatun’un terekesi / 
 [a-] Nur Hatun’un mirasının taksim edilmesi / 
 [a-] Saltuk b. Hamza, Davud b. Mustafa ve Mezid b. Mustafa’nın bennak
vergisi davasından beraat etmesi / 
 [a-] Üsküdar halkının düğün vergilerinin, timar sahibi ve hassa amilleri
arasında paylaşılması / 
 [a-] Evrenos’tan bennak resmi alınmaması / 
 [b-] Kaçak köleye nafaka tayin edilmesi / 
 [b-] Rus asıllı kaçak köle Üveys b. Evranaz’a nafaka
tayin edilmesi / 
 [b-] Kaçak köle Hasan b. Abdullah’a nafaka tayin edilmesi / 
 [b-] Kaçak köleye nafaka tayin edilmesi / 
 [a-] Kaçak kölenin Selman Ağa Camii imamına
emanet edilmesi / 
 [a-] Başıboş öküzün Yeniçeri Mustafa b. Abdullah’a
emanet edilmesi / 
 [a-] Başıboş iki öküzün Turuncuoğlu Muslihiddin Bey’e emanet
edilmesi / 
 [a-] Muhzır Timurhan b. İshak’ın, Karapapaz’a ödünç verdiği / 
 [a-] Kaçak köle Divani’ye nafaka tayin edilmesi / 
 [a-] Burak Reis’in bostan yerini Matyoz’a mukataaya verdiğini beyan
etmesi ve Yorgi b. Todora’nın beraat etmesi / 
 [b-] Savadyani’ye emanet edilen ulak atı için nafaka
tayin edilmesi / 
 [b-] Rus asıllı kaçak köleye nafaka tayin edilmesi / 

44
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

 [b-] Başıboş öküzün Savadyani’ye emanet edilmesi / 


 [b-] Muhsin b. Halil’in, Hacı Bayram’ın bahçesine yaptığı ev damının
yıkılması / 
 [b-] Hüseyin b. Abdullah’ın kaçak köle İskender’i yaraladığı / 
 [a-] Hamza b. Fazlı’nın terekesi / 
 [b-/a-/b-] Abdi b. Ömer’in terekesi / 
 [b-] Elif bt. Hamza’nın ölen Abdi’nin yetimi Salih’e vasi
tayin edildiği / 
 [b-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [a-] Hüseyin’in terekesi / 
 [a-] Hatun Paşa bt. İbrahim’in terekesi / 
 [a-] Hamza b. Hüseyin’in hayatta iken oğlu Hamza’ya
öküz bağışladığı / 
 [b-] Şelit b. Mehmed’in terekesi / 
 [b-] Şah Bali b. Ali’nin terekesi / 
 [a-] Durmuş b. Abdullah’ın terekesi / 
 [b-] Ali b. Hasan’ın terekesi / 
 [b-] Ramazan b. Süleyman’ın, Kasım b. Abdullah’ın alacak davasından
beraat etmesi / 
 [b-] Ölen Yani b. Varelyo’nun tasarrufundaki bostanın Andronikoz
b. Matyos’a verilmesi / 
 [a-] Radiç b. Yorgi’nin, Rado’yu öldürme iddiasını reddi, kendisinde çuvalı
olduğunu kabulü / 
 [a-] Rado’nun, Yovan b. Arkad’da kayıp çuvalı olduğu / 
 [a-] Kirkor’un kayıp Rado ile ilgili iddiayı reddetmesi / 
 [a-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [a-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [b-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [b-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [b-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [b-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [b-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [b-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 

45
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

 [b-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 


 [b-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [b-] Divane Süleyman’ın, Dimitri Çoban’a borçlu olduğu / 
 [a-] Yani b. Yorgi’nin, Ahmed Çelebi’ye verdiği ödünç için Divane
Süleyman’ın kefil olduğu / 
 [a-] Kartallı Letter’in Aleksi b. Manol’a bostan yerinden
borçlu olduğu / 
 [a-] Ahmed b. Elhac İbrahim’e annesi ve kardeşlerinden intikal eden
paranın babasının muhallefatından ödenmesi / 
 [a-] Süleyman Ağa Vakfı’na ait iki kervansarayın Mezid b. Mustafa’ya
kiralandığı / 
 [b-] Şahi bt. Abdullah’ın terekesi / 
 [b-] Şaban b. Ramazan’ın, Kalemiç köyünün mukataa bedelini Sipahi
İbrahim Çelebi ve Cafer Bey’e teslim etmesi / 
 [a-] Şahi bt. Abdullah’ın vasiyeti / 
 [a-] Süleyman Ağa Vakfı’nın Dimitri b. Marko’ya
ödünç verdiği / 
 [a-] Üsküdar amilinin Bülbülderesi’ndeki boş araziyi
Öksüz Nebi’ye sattığı / 
 [b-] Todora b. Yani’nin evini Ali b. Abdullah’a bey‘-i
bi’l-istiglâl yoluyla satması / 
 [b-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [b-] Yalancı şahitlik yapan Todora b. Terzi’nin tazir olunması / 
 [b-] Silahdar Murad’ın alacağına karşılık Andronikoz b. Manol’un tarlasını
satın aldığı / 
 [a-, Arapça] Hacı Ali ve Ali b. Hacı’nın, Süleyman b. Hacı’ya sattığı köleyi
teslim etmesi / 
 [a-] Süleyman Ağa Vakfı’na ait bostanın Eskici Ramazan b. Kasım’a
kiralandığı / 
 [a-] Mustafa b. Muhammed’in alacağını Muhzır Kılavuz,
Kara Mustafa’dan havale tayin edilip borcun tahsil edildiği
ve havale ücretinin ödendiği / 
 [b-] Yani b. Yorgi’nin miras meselesinin sulh ile halli / 
 [b-] Yani b. Yorgi’nin hayatta iken bağışladığı mal konusunda Sofyani bt.
Manol ile sulh olması / 

46
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

 [a-] Eymür b. Çepni’nin Mehmed b. İsmail’e ödünç verdiği / 


 [a-] Eymür b. Çepni’nin, Timurhan b. İsmail’e verdiği ödünce Mehmed
b. İsmail’in kefil olduğu / 
 [a-] Mescid vakfından ödünç alan Musa b. Mustafa’nın bezirhanesini
rehin verdiği / 
 [a-] Veli b. Habib’e hakaret eden Timur b. Hasan’ın
tazir olunması / 
 [b-] Tanrıvermiş b. Abdullah’a haraket eden Ali b. Timur’un tazir
olunması / 
 [b-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [b-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [b-] Harsi b. Nikefor’a hakaret eden Todora bt. Yani’nin
tazir olunması / 
 [b-] Todora bt. Yani ile Kasım b. Abdullah’ın sulh olduğu / 
 [a-/b-] Kocaili sancağı kazalarından sefer için kürekçi
ve alatçı talebi / 
 [a-] Eymür’ün şikayeti / 
 [a-] Süleyman’ın Emir b. Çepni’ye vakıf parasından
borçlu olduğu / 
 [a-] Kasım b. Abdullah ile Ramazan’ın ücret anlaşmazlığı / 
 [a-] Mustafa İlyas’a hakaret eden İvaz’ın tazir olunması / 
 [b-] Eymür b. Çepni’nin Kethüda Yani’ye ödünç vermesi / 
 [b-] Aydınlı köyüne yeni sipahi tayin edilmesi / 
 [b-] Noksan hüccet / 
 [b-] Sinan b. Abdullah’ın tasarrufundaki bağı tam
değerlendirmediği / 
 [a-] Kara Ahmed’in ölen Veli’nin mahsul hissesini kardeşi Şehsuvar’a
ödemesi / 
 [a-] Aydınlı köyü kethüdası Kasım’ın ölen Veli’nin mahsul hissesini
kardeşi Şehsuvar’a ödemesi / 
 [a-] Amil Osman’ın Öküz limanı yakınındaki boş yeri İbrahim
b. Abdullah’a verdiği / 
 [b-] Ölen Veli’nin Ünekci köyündeki alacağının ödendiği / 
 [b-] Yani b. Nikola’nın yerini Kemal Subaşı’ya sattığı / 

47
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

 [b-] Kocaeli mevkufatının teftiş edilmesi / 


 [a-] Tımar yoklaması / 
 [a-] Mustafa b. Davud’un Ali b. Şahin’e ödünç verdiği / 
 [a-] Yusuf ’un terekesindeki mandanın eşi Ayşe
Hatun’a verilmesi / 
 [b-] Bilal Arab’ın İsmail’le birlikte Mahmud b. Acem’in dükkanını
soyduğu / 
 [b-] Mahmud b. Acem’in, Atik İsmail’i hırsızlıkla suçlaması / 
 [b-] Bilal’in, Mahmud b. Acem’in bezirhanesini soyduğu / 
 [a-] Karagöz b. Abdullah’ın terekesi / 
 [b-] Yusuf b. Mustafa’nın terekesi / 
 [a-] Cafer Bey’in Amil Mehmed’den hazineye teslim için bir miktar para
aldığı / 
 [a-] Cafer Bey’in Üsküdar mukataacısı Osman’dan hazineye teslim için
para aldığı / 
 [a-] Pîri b. Sevindik’in parasını mudârebeye veren Eymir b. Çepni’nin
beraat etmesi / 
 [a-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [b-] Dranoz b. Manol’un ve Yani’nin boş yerini İsa’nın aldığı / 
 [b-] Ramazan b. Süleyman’ın, Kasım b. Abdullah’a hizmet bedelinden
borçlu olduğu / 
 [b-] Demirci Ali’nin ayrıldığı eşi Nefise’ye nikah parasının kalan kısmı
ödemesi / 
 [a-] Recep b. Fazlı’nın Emir b. Çepni’den borç aldığını
kabul etmesi / 
 [a-] Çoban Hüseyin b. Hasan’ın, Emir b. Çepni’ye
borçlu olduğu / 
 [a-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [a-] Dranoz b. Yorgi’nin tarlasını Amil Mehmed’den
habersiz sattığı / 
 [a-] Todora’nın çobanlarının Yaycı’nın bostanına zarar vermesi / 
 [b-] Çepnioğlu Emir b. Mustafa’nın vefat eden Hamza’dan alacaklı
olduğu / 

48
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

 [b-] Çalabverdi b. Halil’in vefat eden Hamza’dan


alacaklı olduğu / 
 [b-] Hatice Hatun’un vefat eden Hamza’dan alacaklı olduğu / 
 [b-] Güllü Hatun’un vefat eden Hamza’dan alacaklı olduğu / 
 [a-] Menekşe bt. Abdullah’ın terekesi / 
 [b-] İbrahim b. Mehmed’in terekesi / 
 [b-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [a-] Abdi b. Mehmed’in ölen İbrahim’de alacağı kalmadığı / 
 [a-] Ramazan b. Hasan’ın, Çoban Yorgi’ye teslim ettiği koyunları ölenler
için delil istenmesi / 
 [a-] Mustafa b. Çepni’deki köle Yovan’ın Yeniçeri
Süleyman’ın olduğu / 
 [b-] Yusuf b. Abdullah’ın terekesi / 
 [b-] Hatice bt. Musa’nın terekesi / 
 [b-] Süleyman’ın eşindeki hayvanlar / 
 [a-] Abdullah’ın kızının terekesi / 
 [a-] Musa Reis b. Mustafa’nın terekesi / 
 [b-] Mihal b. Koca’nın terekesi / 
 [a-] Huri bt. Firuz’un terekesi / 
 [a-] Eslime bt. Süleyman’ın terekesi / 
 [a-] Eyyubi b. Halil’in terekesi / 
 [b-] Emine bt. Mehmed’in terekesi / 
 [a-] Nikola b. Abdullah’ın terekesi / 
 [a-] Panayot b. Kiryazi’nin soğan sakladığı soğanın bulunduğu / 
 [a-] İbrahim Ağa Vakfı’nın Kebçe b. İblice’ye verdiği ödünç
için Nazar b. Yahşi’nin kefil olduğu / 
 [b-] Mustafa b. Yahya’nın terekesi / 
 [b-] İshak’ın terekesi / 
 [b-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [b-] Ölen Paşabula bt. Umur’a ait olmayan mandaların Hızır b. Umur’a
verilmesi / 
 [a-] Kosta b. Bostancı’nın İbrahim b. Abdullah’a ödünç verdiği / 

49
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

 [a-] Yahşi b. Mustafa’nın Bulgurlu halkının ekinlerine olan müdahalesinin


önlenmesi / 
 [a-] Rus asıllı kaçak kölenin Yoros subaşısına teslim edilmesi / 
 [a-] Rus asıllı kaçan kölenin Yoros subaşısına teslim edilmesi / 
 [b-] Ali’nin terekesi / 
 [b-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [b-] Üsküdar’daki bazı vergiler / 
 [b-] Hereke ve Kalemiç mukataasının Mehmed b. İsa ve Mehmed
b. Süleyman’a verilmesi / 
 [a-] Minnet bt. İbrahim’in evini sattığı ve eşyalarını bağışladığı / 
 [a-] Ahmed b. Abdullah’ın Yani b. Todora’dan koyun parasından alacaklı
olduğu / 
 [a-] Rus Hızır b. Abdullah’ın, Hasan b. Elhâc’a borçlu olduğu / 
 [b-] Yusuf b. Halil’i döven Turhan b. Süleyman’ın
tazir olunması / 
 [b-] Hereke ve Kalemiç ürünlerinin Mehmed b. İsa ve Mehmed
b. Süleyman’a mukataaya verilmesi / 
 [b-] Kölemen b. Abdullah’ın, Mustafa b. Abdullah’a koyun ürünlerinden
satışından borçlu olduğu / 
 [a-] Ali b. Şahin ile İskender b. Abdullah’ın koyun
bakım sözleşmesi / 
 [a-] Yahşi b. Abdullah’ın Omca b. Abdullah’a ödünç verdiği / 
 [b-, Arapça] Mahmud’un çocukları için Halil’i vasi tayin ettiği / 
 [b-] Yahşi b. Abdullah’ın, Omca b. Abdullah’a ödünç verdiği / 
 [b-] İbrahim Ağa Zâviyesi’nin Naib Hacı Hüsam’ın
zimmetinde parası olduğu / 
 [b-] Ali Bâli’nin, İbrahim Ağa Vakfı’dan aldığı ödünç için evini rehin
verdiği / 
 [a-] Emir Çepni b. Mustafa’nın, Hüseyin b. Abdullah’a
ödünç verdiği / 
 [a-] Mehmed Çıplak’ın İbrahim Ağa Vakfı’dan aldığı ödünç bağını rehin
verdiği / 
 [a-] İbrahim Ağa Zâviyesi mütevellisi Mustafa Bey b. Abdullah’ın, İbrahim
b. Gündüz’ü vekil tayin ettiği / 

50
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

 [a-] İbrahim Ağa Vakfı’nın, Yani b. Çengel’e ödünç verdiği / 
 [b-] Yorgi’nin İbrahim Ağa Vakfı’dan aldığı ödünç için bağını rehin
verdiği / 
 [b-] Rus asıllı kaçak kölenin Üsküdar amiline teslim edilmesi / 
 [b-] İbrahim Ağa Vakfı’nın Berber Hasan’a ödünç verdiği / 
 [b-] Ölen Mahmud’dan alacak iddiasında bulunan Süleyman b. Musa’dan
delil istenmesi / 
 [a-] Emir b. Mustafa ile Süleyman b. Musa’nın alacak verecek konusunda
anlaştığı / 
 [a-] Süleyman b. Musa’nın ölen Mahmud’a ödünç verdiğini ispat
ettiği / 
 [a-] Kasab Mehmed’in İbrahim Ağa Vakfı’ndan ödünç aldığı / 
 [b-] Süleyman b. Musa’nın Musa b. Fakih’teki alacak davasından
vazgeçtiği / 
 [b-] Yorgi b. Andranoz’un, Yani b. Andranoz tasarrufundaki yer hissesini
Dimitri b. Nikola’ya sattığı / 
 [b-] Govar b. Yani’nin, Matyos b. Yani ile tasarrufundaki yer hissesini
Todora b. Sarı Nikola’ya sattığı / 
 [a-] Mehmed b. İsa’nın Timurhan b. İsmail’e ödünç verdiği / 
 [a-] Soğanlı’da ölen şahsın satılan mallarının parasını Çepni Kurudan
Mustafa Bey’in teslim aldığı / 
 [a-] Anton b. Petros’un Timurhan b. İsmail’den alacağını
tahsil ettiği / 
 [a-] Cennet b. Osman’ın terekesi / 
 [b-, Arapça] Hatib Murad b. Nasuh’un kölesini mükâtebe sözleşmesine
göre azat ettiği / 
 [b-] Ölen Yorgi Pişkeş b. Mihal’in varislerinin tespit edildiği / 
 [b-] Yorgi b. Yani’nin terekesi / 
 [b-] Sinan b. Mehmed’in terekesi / 
 [a-] Nikola b. Yorgi ve kardeşi Dimitri’nin, annelerinden
kalan harman yeri hisselerini Yorgi b. Cemalad ve kardeşi Dranoz’a
sattığı / 
 [a-] Ahmed b. Abdullah’ın kaybolan Dimitri’ye
borcunu ödediği / 
 [a-] Nazar b. Yahşi’nin İbrahim Ağa Vakfı’ndan ödünç aldığı / 

51
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

 [a-] Dranoz b. Yorgi’nin, İbrahim Ağa Vakfı’ndan ödünç aldığı / 
 [b-] Yorgi b. Dranoz’un, İbrahim Ağa Vakfı’ndan ödünç aldığı / 
 [b-] Dimitri Kasım’ın, İbrahim Ağa Vakfı’ndan ödünç aldığı / 
 [b-] Kasım Dimitri’nin, İbrahim Ağa Vakfı’ndan ödünç aldığı / 
 [a-] Süleyman Divane’nin, İbrahim Ağa Vakfı’ndan
ödünç aldığı / 
 [a-] Yani Divane’nin, İbrahim Ağa Vakfı’dan ödünç aldığı / 
 [a-] Yorgi’nin, İbrahim Ağa Vakfı’ndan ödünç aldığı / 
 [a-] Hereke papazının İbrahim Ağa Vakfı’ndan ödünç aldığı / 
 [b-] İbrahim Ağa Vakfı’ndan ödünç alındığı / 
 [b-] Mihal b. Satura Levend’in, İstirati’nin kızı Drani ile ilişkide
bulunduğunu iddia etmesi / 
 [b-] Gora’nın Dranoz v. Kethüda’nın, İbrahim Ağa Vakfı’ndan ödünç
aldığı / 
 [b-] Mihal v. Dimitri’nin, Hereke amili Mehmed
b. Salih’e saldırması / 
 [a-] İstirati kızı Drani’ye iftira eden Mihal b. Satura’nın
tazir olunması / 
 [a-] Mütevelli Ali’nin, Halil Simidci’deki parasının varislerine teslim
edildiği / 
 [a-] Halil b. Ali’ye küfrettiği için tazir olan Bozacı Şirmerd’in Halil
b. Ali’nin kendisine küfrettiğini ispat edememesi / 
 [a-] Halil Simidci’nin, ölen Ali’nin kızı Nefise’ye olan borcu için evini
rehin vermesi / 
 [b-] Yorgi b. Yani’nin, Berber oğlu Trandafilo’nun borcuna
kefil olması / 
 [b-] Selman Ağa Vakfı’nın, ölen mütevelli Ali’deki
parasının ödendiği / 
 [b-] Ölen mütevelli Ali’nin eşi Ayşe bt. Abdullah’ın mehir parasının
ödendiği / 
 [b-] Ölen mütevelli Ali’nin, kızı Nefise’ye vasi tayin edilen Süheyl’e
paralarının teslim edildiği / 
 [a-] İsa b. Gaybi’nin alacağının ölen mütevelli Ali’nin varislerinden
alındığı / 

52
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

 [a-] Pişkeş’in, ölen mütevelli Ali’ye olan borcunu


varislere ödediği / 
 [a-] Pişkeş’in ödediği paranın, ölen mütevelli Ali’nin eşi Ayşe’ye ait
olduğu / 
 [a-] Rus asıllı kaçak kölenin Üsküdar amiline teslim edilmesi / 
 [a-] Yakalanan Rus asıllı kölenin tekar kaçmaya teşebbüs etmesi / 
 [b-] Arap asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edilmesi / 
 [b-] Noksan hüccet / 
 [b- Yorgi b. Solani’nin kızını boşayan İstirat b. Arnavud
ile anlaştığı / 
 [b-] Davud Paşa Camii müezzin ve cüzhanlığının Ömer
Fakih’e verilmesi / 
 [a-] İbrahim Ağa Vakfı’na ait bağın üzümünün Andros b. Yorgi’ye
verildiği / 
 [a-] Kalemiç zaimlerinin geliri artırdığı / 
 [a-] Yava atın Katırcı Kemal’e satılması / 
 [a-] Mehmed Paşa Vakfı’na ait hamamın Hacı
Hüsam’a kiralandığı / 
 [b-] İskender Kethüda’nın eşyası hakkında şikayeti / 
 [b-] Yorgi’nin bostanını Mehmed b. İsa’ya sattığı / 
 [b-] Emir Çepni’nin alacağının Ali b. Koçi’nin
terekesinden ödenmesi / 
 [b-] Zeynep bt. Süleyman’ın ahşap evini Mürüvvet bt. Mehmed’e
bağışladığı / 
 [a-] İbrahim Ağa Vakfı’nın, Öksüz’e verdiği ödüncün bir miktarının başka
bir şahsın aldığı / 
 [a-] İbrahim Ağa Vakfı’na verdiği ödüncün bir miktarını Hüsam
b. Ahmed Reis’in aldığı / 
 [a-] İbrahim Ağa Vakfı’nın, Berber Hasan’a ödünç verdiği / 
 [a-] İbrahim Ağa Vakfı’nın, Nazar b. Yahşi’ye ödünç vermediği / 
 [b-] İbrahim Ağa Zâviyesi’ne ait tarlanın kiralaya verildiği / 
 [b-] Meyhaneci Yorgi’nin, İbrahim Ağa Vakfı’ndan aldığı
ödünç için evini rehin verdiği / 
 [b-] İbrahim Ağa Vakfı’nın, Yani b. Toma’ya ödünç verdiği / 

53
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

 [b-] İbrahim Ağa Vakfı’nın, Kokaz güveysi Yani’ye


ödünç verdiği / 
 [a-] İbrahim Ağa Vakfı’nın, Yorgi b. Çengel’e ödünç verdiği / 
 [a-] Ölen Habib Cüllah’ın terekesinin babası olduğunu ispat eden Nesimi
b. Mehmed’e verilmesi / 
 [a-] İbrahim Ağa Vakfı’nın Kasab Mahmud’a ödünç verdiği / 
 [b-] Tuzculuoğlu Mustafa’nın, İbrahim Ağa Vakfı’dan aldığı ödünç için
evini rehin verdiği / 
 [b-] Ali b. Veys’in Dede b. Hacı Ali’den öküz parasından alacaklı
olduğu / 
 [b-] Sahipsiz katıra nafaka tayin edilmesi / 
 [b-] Sahipsiz ata nafaka tayin edilmesi / 
 [a-] Hüseyin b. Durmuş’un alacaklı olduğu / 
 [a-] Ölen Durmuş b. Abdullah’ın yerlerinin Yeniçeri Hamza’ya tapuyla
verilmesi / 
 [a-] Ölen Minnet b. Karagöz’ün sahipsiz arsasının
tespit edilmesi / 
 [a-] Hereke ve Kalemiç cabisi Murad’ın vakıf gelirlerini
tahsil ettiği / 
 [b-] Bayezid b. Mehmed’in nesebini tescil ettirdiği / 
 [b-] Ölen Yusuf b. İsa’nın oğul ve kızlarına babalarının mirasından nafaka
tayini / 
 [b-] Marya bt. Mihal’in, Ödege bt. Nikola’ya ödünç verdiği / 
 [b-] İbrahim Ağa Vakfı’nın, Lütfi b. Hamza’ya ödünç verdiği / 
 [a-] Sahipsiz atlara nafaka tayin edilmesi / 
 [a-] Sahipsiz atın satılması / 
 [a-] Sahipsiz atın satılması / 
 [a-] Sahipsiz ata nafaka tayin edilmesi / 
 [a-] Sahipsiz atın satılması / 
 [a-] Sahipsiz ata nafaka tayin edilmesi / 
 [a-] Sahipsiz atın sahibine teslim edilmesi / 
 [a-] Sahipsiz ata nafaka tayin edilmesi / 
 [a-] Sahipsiz atın satılması / 

54
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

 [b-] Abdül b. Mehmed’in ölen kız kardeşi Nefise Hatun’dan intikal eden
hisse için kardeşi Ahmed’i vekil tayin ettiği / 
 [b-] Kara Mehmed b. Ali’nin, ölen Hasan’a yakınlığı / 
 [b-] Hayreddin b. Kumari’nin, Kosta b. Arabacı’ya
ödünç verdiği / 
 [b-] İbrahim Ağa Vakfı’nın, Segite’ye ödünç verdiği / 
 [a-] Vefat eden Hacı Ahmed b. Ali’nin terekesinin kardeşliğini ispat eden
Zeynel b. Ali ve Münevver’e verilmesi / 
 [a-] Hacı Mehteram bt. Dündar’a ölen Hacı Ahmed b. Ali’nin ödünçten
borçlu olduğu / 
 [a-] Mahmud Çelebi b. Abdullah’ın, Alagöz b. Abdullah’ı
azat ettiği / 
 [b-] Ali b. Yusuf ’un ölen babasının Emir b. Çepni’ye borcunu kabul
ettiği / 
 [b-] Emir b. Çepni’nin Ali b. Yusuf ’a borçlu olduğu / 
 [b-] Mutasarrıfı ölen yerin, Ali b. Turhan’a verildiği / 
 [b-] Mutasarrıfı ölen yerin Abdi Fakih b. İsmail’e verildiği / 
 [a-] Gebze kadısına ulak emrini kaldırması için gönderilen ferman
sureti / 
 [b-] İnci bt. Abdullah’ın oğlu Ali’nin, Ali b. Şahin’e borcu için kefil
olduğu / 
 [b-] Yoros’un ihtisab vergilerinin, İskender b. Abdullah’a mukataaya
verildiği / 
 [b-] Ramazan b. İskender’in, Resul b. Atmaca’ya ait yeri
iade etmesi / 
 [a-] İbrahim Ağa Vakfı’nın Süleyman b. Abdi’ye ödünç verdiği / 
 [a-] Ayşe’nin evinin Evrenos’a kiraya verilmesi / 
 [a-, Arapça] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [a-, Arapça] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [a-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [b-] Kılavuz b. Aslıhan’ın Hasan b. Yusuf ’a borçlu olduğu / 
 [b-] Kaçak köleye nafaka tayin edilmesi / 
 [b-] Ömer b. Bahşayiş’in ulak tarafından alınan atının Yoğurtçu
Mustafa’ya teslim edildiği / 

55
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

 [a-] Üsküdar Emin’i Timurhan’ın Yorgi ile içki satış anlaşması / 
 [a-] Atının Ömer b. Bahşayiş’e teslim edildiği / 
 [a-] Yunus b. Balaban’ın, İbrahim Ağa Vakfı’nın değirmen ücretini
ödemesi / 
 [b-] Mehmed b. Hüseyin Fakih’in, ölen Ahmed b. Abdullah’ın
terekesinden bir miktar parayı müvekkilleri adına aldığı / 
 [b-] Şirmerd b. Abdullah’ın, Hacı Ali’den pereme (kayık) kirasını
aldığı / 
 [b-] Veli b. Hamza ve Ali b. Hacı Emin’in emanet atlarının vekilleri Ali
b. Bahşayiş’e teslim edilmesi / 
 [b-] Ölen Musa b. Mustafa’nın kölesi Hamza’nın, Çalaboğlu Mustafa
tarafından satılması / 
 [a-] Ölen Musa b. Mustafa’nın Rus asıllı kölesi
Hamza’nın satıldığı / 
 [a-] Ahmed b. Abdullah’ın vakfettiği evin mirasçılara verilmesi / 
 [a-] Ahmed b. Abdullah’ın Yani b. Yorgi’ye kuzu ve oğlak parasını
ödediği / 
 [a-] Ahmed b. Abdullah’ın malının üçte birini vasiyet etmesi / 
 [b-] Yani b. Manol’un Ahmed b. Abdullah’tan kuzu parasını aldığı / 
 [b-] Noksan hüccet / 
 [b-] Yusuf b. Abdullah’ın bahçesini Udul b. Yahşi’ye sattığı / 
 [b-] Pişkeş b. Mihal, Yorgi b. Todora’nın kendisine ait yeri patriğin
kullandığı / 
 [a-] Ölen Ahmed’in arazisinin sahipsiz kalması / 
 [a-] Huri bt. Hamza’nın ölen kocası Koca Ebri ile ortak
ev aldığı / 
 [a-] Huri bt. Hamza’nın ortak evlerini ölen kocasının ödünç karşılığında
İbrahim Ağa Vakfı’na rehin verdiği / 
 [a-] Dellâk Hızır’ın vakıf parasını vakfa teslim ettiği / 
 [b-, Arapça] Aleksi b. Mihal’in, Emir b. Çepni’ye ödünçten
borçlu olduğu / 
 [b-, Arapça] Tabib Sinan b. Güresne’nin bahçesini
Seryabis’e sattığı / 
 [b-, Arapça] Süleyman Ağa b. Abdülvehhab Vakfı’nın Şaban b. Ramazan’a
ödünç verdiği / 

56
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

 [a-, Arapça] Süleyman Ağa b. Abdülvehhab Vakfı’nın Yusuf ’a ödünç


verdiği / 
 [a-, Arapça] Sinan b. Güresne’nin Yani b. Bostorî’ye mal bedelinden borçlu
olduğu / 
 [b-] Selime bt. Oruç Bey’in terekesi / 
 [b-] Mehmed’in ölen Hızır’ın kardeşi olduğu / 
 [b-] Yorgi’nin Emir b. Çepni’ye borçlu olduğu / 
 [a-] Abdullah Ağa Vakfı’ndan ödünç alanlar / 
 [b-] Gebze kadısına Mustafa Dede’nin arpalığına müdahalenin önlemesi
hakkında gönderilen fermanın sureti / 
 [b-] Süleyman b. Abdullah’ın, Ahmed Fakih b. Mehmed’in dükkanını
bastığı / 
 [a-] Bir kadının terekesi / 
 [a-] Kosta b. Yorgi’nin Mustafa b. Davud’a borcuna Yorgi b. Yani’nin kefil
olması / 
 [b-] Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edilmesi / 
 [b-] Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edilmesi / 
 [b-] Rus Hızır’ın, Mustafa b. Davud’a ödünçten borçlu olduğu / 
 [a-] Turahan’ın Pendik halkı tarafından hapsedildiği / 
 [a-] Kara Hacı’nın, İbrahim b. Ali Fakih’e koyun
borcunu ödediği / 
 [b-] Nazar b. Murad ile Ali b. Mehmed’in kavga etmesi / 
 [b-] Süleyman b. Abdullah’ın, Ali, Yeniçeri Hasan b. Ali ve Seydullah’ın
buğdayını çaldığı / 
 [a-] Selman Ağa Vakfı Kervansarayı’nın Mezid
b. Mustafa’ya kiralandığı / 
 [a-] Hamza b. Mustafa’nın, Selman Ağa Vakfı’ndan aldığı ödünç için evini
rehin verdiği / 
 [a-] Selman Ağa Vakfı’nın, Mustafa b. Karaca’ya ödünç verdiği / 
 [b-] Selman Ağa Vakfı’nın, Ali Bâli b. Kılavuz’a ödünç verdiği / 
 [b-] Todora b. Kosta’nın hayatta iken evini Selman Ağa Vakfı mütevellisi
Ali b. Abdullah’a satması / 
 [b-] Ali b. Şahin’in, ölen Ali b. Koçi’den alacaklı olduğu / 

57
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

 [a-] Şirmerd Hoca b. Abdullah’ın, ölen Ali b. Koçi’den


alacaklı olduğu / 
 [a-] Yusuf b. Abdullah’taki nakl-i şehâdet yazısının, Galata kadısı nâibi
Ahmed b. Mehmed’e ait olduğu / 
 [a- Nikola b. Yani’nin, Manol’dan içki parasından
alacaklı olduğu / 
 [b-] Lazari b. Kancı’nın, satın aldığını ispat edemediği yerin vakfa
verilmesi / 
 [b-] Burak Reis b. Mehmed ile Yorgi b. Todora’nın bostanlık davasında
anlaştığı / 
 [b-] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma / 
 [b-] Hızır b. Yusuf ’un ölen Todora’nın oğlu Kosta’dan ödünçten alacaklı
olduğu / 
 [a-] Lazari b. Kancı’nın, Burak Reis b. Mehmed’e tapu vermesi / 
 [a-] Kara Mihal ve eşinin terekesi / 
 [a-] Mehmed b. Aslıhan’ın sövme suçlamasını Süleyman b. Nasuh’un
reddetmesi / 
 [a-] Yuvan Reis’in belirlenen fiyatın altında satış yaptığı / 
 [b-] Mariya bt. Kosta’nın terekesi / 
 [b-] Karaca b. Yusuf ’un, ölen Kara Mihal’den ödünçten
alacaklı olduğu / 
 [b-] Yani b. Nikola’nın, ölen Kara Mihal’den ödünçten
alacaklı olduğu / 
 [a-] Yani b. Demirci’nin, ölen Kara Mihal’den ödünçten
alacaklı olduğu / 
 [a-] Kosta’nın ölen Kara Mihal’den vaşak bedelinden
alacaklı olduğu / 
 [a-] Yani b. Andon’un, ölen Kara Mihal’den alacaklı olduğu / 
 [b-] Yeniçeri Mustafa b. Abdullah’ın, ölen Kara Mihal’den ödünçten
alacaklı olduğu / 
 [b-] Komonini b. Todora’nın ölen kocası Kara Mihal’den ödünçten
alacağının Çengelköy amilleri tarafından ödendiği / 
 [b-] İbrahim b. Hamza’ya vuran Yorgi b. Todora’nın
tazir olunması / 

58
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

 [a-] Ferhad b. Abdullah ile sahibi Yahşi’nin mükâtebe sözleşmesini


feshettiği / 
 [a-] Musa Bey’in Bosna asıllı köle ile mükâtebe sözleşmesi / 
 [a-] Ahmed b. Abdullah’a emanet bırakılan hayvanlara nafaka tayin
edilmesi / 
 [b-] Hamza b. Abdullah’ın, Mustafa b. Hamza’dan koyun satın aldığı ve
onun izniyle satıldığı koyun / 
 [b-] Habibe bt. Mustafa’nın, Hatice bt. Kocacık’ı dövdüğü / 
 [b-] Sicil sahibinin Çoban Hamza b. Abdullah’a koyun ve mal bedelinden
ödünç vermesi / 
 [a-] Rus asıllı kölelerin sahiplerine teslim edilmesi / 
 [a-] Emir b. Hasbi’nin Çoban Hüseyin b. Abdullah el-Hur’a koyun
bedelinden ödünç vermesi / 
 [a-] Kaçak kölenin Hereke zabitine teslim edilmesi / 
 [b-, Arapça] Hürrem b. Abdullah’ın, Ahmed’e ödünç verdiği / 
 [b-, Arapça] Bahşı b. Abdullah’ın, Kabil b. Abdullah el-Hur’a ödünç
verdiği / 
 [b-, Arapça] Elhâc Halil b. Umur’un, Çoban Hamza b. Abdullah’a koyun
bahasından ödünç verdiği / 
 [a-] Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edilmesi / 
 [a-] Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edilmesi / 
 [a-] Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edilmesi / 
 [b-] Sahipsiz ata nafaka tayin edilmesi / 
 [b-] Paşa v. İvaz’ın emanet bıraktığı merkebi teslim alması / 
 [b-] Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edilmesi / 
 [b-] Siyahi kaçak kölenin sahibine teslim edilmesi / 
 [a-] Rus asıllı kölenin tekrar kaçması / 
 [a-] Rus asıllı kaçak kölenin hapsedilmesi / 
 [a-] Rus asıllı kaçak köleye nafaka tayin edilmesi / 
 [b-] Mehmed b. Abdullah’ın terekesi / 
 [b-] Kasım b. Abdullah el-Cezzâm’ın terekesi / 
 [b-] Ölen Ali b. Koçi’nin Şirmed Hoca’ya borçlu olduğu / 
 [a-] Ali b. Abdullah’ın terekesi / 

59
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

 [b-] Bulunan kuzu kürklerinin Yoros Subaşısı Mustafa b. Çepni


Kurudan’a teslim edildiği / 
 [b-] Meyhanede Kara Ahmed’i yaralayan Ebri b. Mehmed’in hapse
atıldığı / 
 [b-] Veli b. İsmail’in, ölen Hacı Mustafa b. Abdurrahman Çelebi’den
alacaklı olduğu / 
 [b-] Ölen bir yaşlının vasiyeti / 
 [a-] Şirmerd Mezid b. Abdullah’ın terekesi / 
 [b-] Şahcihan bt. Bâli’nin terekesi / 
 [a-] Başıboş bir ata nafaka tayin edilmesi / 
 [a-] İbrahim b. İsmail’in, Gaybi b. İsmail’in Börekçi oğlunun sahip çıktığı
merkebi kimden aldığını bulması / 
 [a-] Başıboş öküzün sahibine teslim edilmesi / 
 [b-] Mehmed Bey’in terekesi / 
 [b-] Timurhan b. İsmail’in ölen Ali’nin borcuna karşılık
bağını rehin aldığı / 
 [b-] İbrahim Ağa Vakfı’nın, Ali Bâli’ye ödünç verdiği / 
 [a-] Hızır b. Abdullah’ın terekesi / 
 [b-] Nefise’nin terekesi / 
 [a-] Nefise bt. Mehmed’in vasiyeti / 
 [a-] Kalemiç’in Mehmed b. Süleyman’a mukataaya verildiği / 
 [a-] Mezid b. Takyeci’nin İbrahim Ağa Vakfı’ndan aldığı ödünce karşılık
evini rehin verdiği / 
 [a-] İbrahim Ağa Vakfı’nın, Hereke papazına ödünç verdiği / 
 [b-] Ahmed b. Abdullah’ın terekesi / 
 [a-] İbrahim Ağa Vakfı’nın, Nikola Papas’a ödünç verdiği / 
 [a-] Dimitri’nin, İbrahim Ağa Vakfı’ndan ödünç aldığı / 
 [a-] Kokaz’ın İbrahim Ağa Vakfı’ndan aldığı ödünç için evini rehin
verdiği / 
 [a-] Çıplak Mehmed’in, İbrahim Ağa Vakfı’ndan aldığı ödünç için evini
rehin verdiği / 
 [b-] Kaya bt. Davud Reis’in terekesi / 
 [a-] Resul b. Kara Yusuf ’un terekesi / 
 [b-] Bir kadının terekesi / 

60
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

 [b-] Davud Reis b. Bıçahçı’nın terekesi / 


 [a-] Kaçak kölenin sahibine teslim edilmesi / 
 [a-] Ambar ve evin Hasan b. Davud’un mülkü olduğu / 
 [a-] Mehmed b. Hasan’ın terekesi / 
 [b-] Balasagun kızının terekesi / 
 [b-] Hacı Mihteran b. Dündar’ın, mülkü olan eve dair şehadet kaydı / 
 [a-] İmaret mahallesinde ölen şahsın terekesi / 
 [a-] Zeynel b. Ali’nin, Hacı Mihteran b. Dündar’la ev ve sınır konusunda
davası olmadığı / 
 [b-] Ölen Kasab Mustafa b. Ayvaz’ın terekesi / 
 [b-] Ölen Kasab Mustafa b. Ayvaz’ın hayatta iken oğullarına koyun ve ev
verdiği / 
 [b-] Ölen Kasab Mustafa’nın hayatta iken kızlarına ve eşine bağ
verdiği / 
 [b-] Ölen Kasab Mustafa’nın hayatta iken kızlarına dükkan ve câriye
verdiği / 
 [b-] Ölen Kasab Mustafa’nın hayatta iken oğlu Musa’ya
bağ verdiği / 
 [b-] Samandıra ihzariyesinin Veli’ye mukataaya verildiği / 
 [a-] Tereke kaydı / 
 [a-] Minnet b. Karagöz’ün terekesi / 
 [b-] Hacı’nın terekesi / 
 [b-] Hüseyin b. Yusuf ’un terekesi / 
 [a-] Yusuf b. İsa’nın terekesi / 
 [a-] Gülhani bt. İbrahim’in terekesi / 
 [b-] İskender b. Abdullah’ın terekesi / 
 [b-] Nikola’nın terekesi / 
 [a-] Hızır b. Kumari’nin Nikola’dan alacaklı olduğu / 
 [a-] Hacı Yusuf b. Hasan’ın terekesi / 
 [b-] Hacı Yusuf ’un yetimlerine anneleri Selime bt. Hızır’ın vasi tayin
edildiği / 
 [b-] Ayşe bt. Murad Fakih’in terekesi / 
 [a-] Hamzaoğlu’nun terekesi / 

61
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

 [b-] Balaban b. Abdullah’ın terekesi / 


 [b-] Mahmud Çelebi’nin, Abdullah Bey’in azatlı kölesi Balaban’ın oğlu
olduğu / 
 [a-] Bir kadının terekesi / 
 [a-] Ahmed b. Hoşkadem’in terekesi / 
 [b-] Narh kayıtları / 
 [a-] Musa b. Lütfullah’ın terekesi / 
 [a-] Fatıma bt. Yusuf ’un alacağının ölen Musa b. Lütfullah’ın terekesinden
ödenmesi / 
 [b-] Mehmed b. İsa’nın terekesi / 
 [b-] Öküzleri ölen Mehmed’in oğlu Mahmud’un olduğu / 
 [b-/a-] Musa b. Mustafa’nın terekesi / 
 [b-] Mustafa’nın vasi tayin edilmesi / 
 [b-] Musa b. Mustafa’nın hayatta iken iki ineği danalarıyla oğlu
Mustafa’ya verdiği / 
 [b-] Balaban b. Abdullah’ın Geredelü mescid imamlığı için para vakfettiği
paranın Evrenos b. Yahşi’ye teslim edildiği / 
 [b-] Balaban b. Abdullah’ın vakfettiği parayı Geredelü Mescidi imamı
Mehmed Fakih’e teslim edildiği / 
 [a-] Ulak ata nafaka tayin edilmesi / 
 [a-] Sahipsiz ata nafaka tayin edilmesi / 
 [a-] Ulak ata nafaka tayin edilmesi / 
 [a-] Ulak ata nafaka tayin edilmesi / 
 [a-] Sahipsiz atın satılması / 
 [a-] Sahipsiz atın satılması / 
 [a-] Sahipsiz atın satılması / 
 [b-] Sahipsiz cariyenin Devlet bt. Abdullah’a emanet bırakılması / 
 [b-] Mehmed b. Davud ile Devlet bt. Abdullah’ın para konusunda
anlaşmazlığı / 
 [b-] Manol b. Yani’nin, İbrahim Ağa Vakfı’dan ödünç aldığı / 
 [a-] Seydi b. Ali’nin terekesi / 
 [b-] Yorgi b. Karamil’in Emir b. Mustafa’ya borcu için bağını rehin
vermesi / 
 [b-] Şarap içen Pervane b. Abdullah’ın tazir olunması / 

62
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

 [b-] Şarap içen Satula bt. Abdullah’ın tazir olunması / 
 [b-] Emir Çepni’nin, Ramazan b. Hacı Mustafa’ya
ödünç verdiği / 
 [a-] Yakup b. Abdullah’ın tazir olması / 
 [a-] Ali ve Emir’in ölen Aziz b. Seydi Ali’nin
akrabaları olduğu / 
 [b-] Nikola b. Mihal’in, İbrahim’den aldığı ödünce eşi Todora ve Mihal
b. Haro’nun kefil olduğu / 
 [b-] Hatib İbrahim’in borcunu ödemesi / 
 [b-] Vudmat’ın, Koloz b. Aslıhan’dan aldığı ödünç için Haro ve Manik
b. Yaya’nın kefil olduğu / 
 [a-] Didar bt. Abdullah’ın terekesinden varislerine
verilen eşyalar / 
 [a-, Arapça] Bahşı b. Abdullah’ın, Kara Mehmed b. Davud’a ödünç
verdiği / 
 [b-] Noksan hüccet / 
 [b-] Bosnalı kaçak köleye nafaka tayin edilmesi / 
 [b-] Karaca’nın eşini, Piri Subaşı ve Receb’in kandırdığını ispat
edemediği / 
 [b-] Piri b. Abdullah’ın ölen kayınpederinin mirasından eşinin hissesini
istemesi / 
 [a-] Tereke kaydı / 
 [b-] Tereke kaydı / 
 [b-] Ölen Kemal Fakih’in varisleri rızalarıyla altı yüz akçe vermeyi kabul
ettikleri / 
 [a-] Tereke kaydı / 
 [a-] Mustafa’nın vakıftan ödünç aldığı / 
 [a-] Ali b. Alişir’in eşine hakaret eden Hamza b. Mahmud’un tazir
olunması / 
 [b-] Asiye bt. İshak’ın ev aldığı / 
 [a-] Tereke kaydı / 
 [b-] Samandıra’nın fiyat beyanı / 
 [a-, Arapça] Bahşı b. Abdullah el-Hur’un para vakfı kurduğu / 
 [a-] İnci bt. Abdi’nin ölen Ali b. Ali’den alacaklı olduğu / 

63
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

 [b-, Arapça] Bir hanımın para vakfı kurulduğu / 


 [b-] Matyoz b. Yani’nin Levend Andriya’dan şıra bedelinden alacaklı
olduğu / 
 [a-] Ahmed b. İsa ve Mehmed b. Süleyman’ın Kalamış’taki yerin yarısını
Yorgi Pişkeş’e sattığı / 
 [b-] Yorgi b. Pişkeş’in tarlanın yarısını Mehmed’e sattığı / 
 [b-] Kaçak kölenin sahibine teslim edilmesi / 
 [a-] Sara’nın eşi Abdullah b. Yahşi’nin vakfına itirazının reddi ve vakfın
onaylanması / 
 [a-] Kaçak kölenin sahibine teslim edilmesi / 
 [b-] Şaban Halife b. Mustafa’nın terekesi / 
 [a-] Ölen Şaban Halife’nin vakfa ve Koca Yazıcı’ya
borçlu olduğu / 
 [a-] Ölen Şaban Halife’nin, Emir Halife’ye borçlu olduğu / 
 [a-] Mehmed Çelebi b. Şeyh Muslihiddin’in alacağını
ispat ettiği / 
 [a-] Ölen Şaban Halife’nin, Şükr Halife b. Şeyh Sevindik emanetlerinin
kız kardeşinin vekiline teslim edildiği / 
 [b-] Fiyat kayıtları / 
 [b-] Üsküdar emininin zaptettiği, ölen zimmînin bozahane hissesinin
Samur b. Aleksi’ye verilmesi / 
 [a-] Meyhaneyi kiralayan Kosta’ya Burak Reis’in kefil olduğu / 
 [a-] Meyhaneyi mukataaya alan Andriya b. Nikola’ya, Yorgi b. Dranoz’un
kefil olduğu / 
 [b-] Fiyat kayıtları / 

64
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ

2
NUM AR ALI SİCİL
(H. 924 - 927 / M. 1518 - 1521)

METİN
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

1 [1a-1] Yava, köle, beytülmal ve diğer konulara dair evrak sayısı


(…) yava ve abd-i âbık ve beytülmâl ve sâir kazâyâ.
Aded-i evrâk .
(…) (…) yevm-i sâdis aşer Recebü’l-mürecceb sene .

2 [1a-2, Arapça] Ulukadın bt. Hüseyin’in arazi vakfettiği


[Mütevellî] (…) Elhâc İsa nâm kimse, Ulukadın bt. Hüseyin nâm kadın mahza-
rında ifade etti ki mezbûre kendi mâlı olan ve bir taraftan Şehsuvar b. Mehmed,
diğer taraftan Mehmed Çelebi b. Murad’ın arazileriyle mahdûd olan zirâ‘at ya-
pılacak miktardaki arazi ve bahçesinin bir kısmını vakfetti. Mezbûra, galleden
yararlanacak kimse olarak yaşadığı sürece Hamza(?) b. Kasım’ı, sonra evlâdını
ta‘yîn etti. Nesilleri kesildikten sonra ise fakirlerin yararlanmasını şart etti.
Daha sonra bunu inkâr edince (…) Reis b. Hasan nâm kimseler iddi‘âya uy-
gun şehâdet ettiler. Bunun üzerine müctehid ulemânın -rıdvânullâhi aleyhim
ecma‘în- ictihadlarına uygun olarak vakfın sıhhatine ve lüzûmuna hükmedildi.
Tahrîren fî evâsıt-ı Recebi’l-mürecceb li-sene 
Şuhûdü’l-hâl: (…) Şah b. [Süle] yman, Şücâ‘ b. Gündüz ve gayruhumâ

3 [1a-3] Mustafa b. Mehmed’in Ebû İshak Vakfı’na câbi tayin edilmesi


Merhûm Ebû İshak evkāfından Hâslar nâm vakıf karye cibâyeti yevmî iki akçe
ile mutasarrıf olan Mustafa b. Mehmed olup ( ).
Mûceb-i evkâf-ı Kutbeddin Çelebi an

4 [1a-4] Hoca Fazlullah imaretine nazır tayin edilmesi


Nezâret-i imâret-i Hoca Fazlullah an gurre-i Rebî‘ilevvel ilâ gāye-i Şa‘bân min
şuhûri sene  vâcib  an yedi Abdi Fakih en-Nâib.

5 [1a-5] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Karye-i İstavros’dan Yorgi Levend [’den] taleb olundukda Andorya kefîl bi’n-
nefs olup vakt-i mutâlebede buluvermesine mültezim olup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâhiri Rebî‘ilevvel min şuhûri sene .

67
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Şuhûdü’l-hâl: (…) b. İvaz, Ahmed b. Mehmed, Yunus b. Abdullah, Câbi Ali,


Mehmed b. Murad ve gayruhum

6 [1a-6] Fazlullah imaretine vekil tayin edilmesi


Seydi Hoca vekîl-i harc-ı imâret-i Fazlullah ve Kutbeddin li vâcib-i nısf-ı
Cumâdel(…) (…) sene  vâcib .

7 [1b-1] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Taşköprü’de vâki‘ (…) ettikde Kara Hecin? nâm kimesnenin nefsine nefs-i
Gekvize’de (…) kefîl olup sebt-i sicil olundu.
Tahrîren fî  Recebi’l-mürecceb sene .
Şuhûdü’l-hâl: Abdi Fakih b. İnebey, Seferşah b. Süleyman, Hüseyin b. Salih

8 [1b-2] Resul b. Süleyman ile Osman b. Yahya’nın su sığırı


anlaşmazlıklarının sona ermesi
Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf budur ki
Resul b. Süleyman şöyle ikrâr edip dedi ki sâbıkan işbu Osman b. Yahya’nın
bir su sığırı öküzü (…) (…) benden tazmîn taleb ettikde zikr olan öküzü (…)
yerine bir su sığırı öküzü ve altmış dahi nakd-i râyiç (…) satın aldım aramız-
da kazıyye-i mezbûreye müte‘allik vechen mine’l-vücûh nizâ‘ kalmadı dedikde
mukırr-ı mezkûru mukarrun-leh mezbûr tasdîk edip sebt-i sicil olundu.
Tahrîren fî  Recebi’l-mürecceb sene .
Şuhûdü’l-hâl: Üveys Fakih b. Mehmed, Davud b. Bayezid, Hanefî b. Hasan ve
gayruhum

9 [1b-3] Samandıra köyü sipahisi Yunus’un arazisini tapuya verdiği


Kazıyye
Vech-i tezkire oldur ki
Karye-i Samandıra sipâhisi Yunus ikrâr edip dedi ki karye-i mezbûre had-
dinde tahmînen İstanbul müddüyle buçuk müdlük yer ki muttasıldır ve Ali

68
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Terzi b. Kara ( ) ve Resul b. Atmaca ve İvaz ve Mustafa ibney-i Ömer araların-


da müşterâ olan yere ve (…) deresi demekle ma‘rûf dereye ve büyük pelitden ve
tarîk-i âma mülâbisdir arz-ı mezbûre mâ tekaddemden zirâ‘at olunmayıp ke-
pik yer olduğu ehl-i vukūf şehâdetleriyle tamâm ma‘lûm oldukdan sonra zikr
olan yer için kırk akçe alıp İskender b. Abdullah’a kānûn üzere tapuya verdim
dedikde mukarrun-leh mezbûr dahi mukırr-ı mezkûru ikrârında tasdîk edip
sebt olundu.
Tahrîren fî  Recebi’l-mürecceb sene .
Şuhûdü’l-hâl: Üveys Fakih b. Mehmed, Davud b. Bayezid, Nalband Halil b.
Mehmed ve gayruhum

10 [1b-4] Hürrem bt. Abdullah’taki atın Davud b. Musa’ya verilmesi


Kazıyye
Vech-i tahrîr-i hurûf oldur ki
Davud b. Musa meclis-i şer‘a Hürrem bt. Abdullah el-Emîn Turgud’u ihzâr
edip takrîr-i da‘vâ etti ki işbu senin elinde olan at ki biniden tarafı oda yan-
mıştır biniden tarafının kıç ayağında köstek nişânı bir mikdâr ağçası vardır.
Mevsûf at benim müvekkilim Pir Veli nâm kimesnenin kulu alıp ibâkat etti-
ği attır dedikde gıbbe sübûti vekâletihî min [kıbelihî] bi’ş-şehâdet-i Hamza b.
Germiyan Sarusı ve Hızır b. Kulucan vech-i meşrûh üzere takrîr-i da‘vâ edip
mevsûf atı mezkûr Hürrem’den taleb ettikde da‘vâsına muvâfık beyyine taleb
olundu gıbbe’l-inkâr mine’l-hasmi’l-mezbûr udûl-i müslimînden Hoca Ali b. v.
el-Cündî ve Satılmış b. Yusuf müdde‘î-i mezbûrun da‘vâsına muvâfık şehâdet
edip zikr olan mezkûr Davud’a vekâleti hükm olundu ve sebt-i sicil olundu.
Tahrîren fî  Receb .
Şuhûdü’l-hâl: Mehmed el-Hatîb be-Üsküdar, Abdullah b. Yahşi, Kabil b. Ab-
dullah ve gayruhum

11 [2a-1] Arap asıllı kaçak köleye nafaka tayin edilmesi


Kazıyye
Vech-i tahrîr-i hurûf oldur ki
Nefs-i Üsküdar’da bir abd-i âbık esvedü’l-levn Arabiyyü’l-asl tutulup târih-i
kitâbdan Âmil Hoca oğlu Memi’ye teslîm olunup yevmî bir buçuk akçe hükm
olunup rücû‘ şart olundu.
Tahrîren fî  Receb sene .

69
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Şuhûdü’l-hâl: (…) Timurhan ve gayruhumâ


Derkenar: Altında ve (…) (…) vardır (…) (…)

12 [2a-2] Yorgi b. Andriniko ve Dimitri İstemad’ın kavga ettiği


Kazıyye
Vech-i tahrîr-i hurûf oldur ki
Yorgi b. Andriniko ile Dimitri İstemad meclis-i şer‘a hâzırân olup her biri
âharını dövdü deyu hak taleb ettikde her biri dövdüğün inkâr edicek Ali b. Ab-
dullah ve Manol b. (…) vurdu deyu edâ-i şehâdet-i şer‘iyye edip meclis-i şer‘de
[sebt] olundu.
Tahrîren fî  Recebi’l-mürecceb sene .
Şehide bi mâ fîhi: [Kılavuz] b. Aslıhan, İbrahim b. Ahmed ve gayruhumâ

13 [2a-3, Arapça] Musa b. İbrahim’in arazisini eşi Ayşe bt. Mustafa’nın


zimmetindeki parasıyla takas ettiği
Kepçe mescidi imâmı Musa b. İbrahim, Üsküdar mahallâtından Kepçe mescidi
mahallesinde kâ’in (…) kimselerin arazileriyle ve kendi evlâdına vakfettiği ara-
zi ile mahdûd arazisini, içindeki incir ve armut ağaçlarıyla ve bu ağaçlar dışın-
da komşular i‘ndinde ma‘lûm meyve ağaçlarıyla birlikte [. akçe semenle]
Ayşe bt. Mustafa adlı zevcesine sattığını ikrâr ve i‘tirâf etti. Musa b. İbrahim ay-
rıca zimmetinde, zevce-i mezbûresinin [. akçe] vâcibü’l-edâ hakkı bulun-
duğunu da ikrâr etti. Arazinin satış bedelini takas yoluyla kabzetti. Mukırr-ı
mezbûru vicâhen tasdîk etti. Bunun üzerine ikrâra uygun hükmedildi.
Tahrîren fî evâhir-i Recebi’l-mürecceb sene 
Şuhûdü’l-hâl: Ali b. İsa ve Mustafa b. Abdi ve Mustafa b. Üveys ve Mehmed b.
Yahya

14 [2a-4, Arapça] İmam Musa b. İbrahim’in aile vakfı kurduğu


İmâm Musa b. İbrahim, mâliki olduğu, Kepçe mescidi mahallesinde kâ’in, iki
taraftan Karagöz b. Abdullah mülkü ve tarîk-i âm ile diğer taraftan da Abdi b.
Bahşı ve Yusuf b. Abdullah mülkleri ile mahdûd üzüm bağını; yine mahalle-i
mezbûrede kâ’in ve iki taraftan İsmail b. Hoşkadem mülkü ve tarîk-i âm ile ve
iki taraftan da zevcesi Ayşe bt. Mustafa’ya ait mülkle mahdûd diğer üzüm ba-
ğını ve ayrıca mahalle-i mezbûrede kâ’in, iki evi, meyve ağaçlarını ve iki ta-
raftan avluyu hâvî, bir taraftan zevcesi Ayşe bt. Mustafa mülkü, diğer taraftan

70
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Mürüvvet b. (…) mülkü, öbür taraftan (…) Abdi mülkü ve diğer taraftan
da tarîk-i âm ile mahdûd mülk menzilini erkek ve kız çocuklarına vakfetti.
Evlâdının nesilleri kesildiğinde semerelerden, iki evin ve arazilerin kirâsından
elde edilecek gallenin şehir(?) için sarf edilmesini şart etti. Ve mütevellî Kara
İlyas b. İdris’e teslîm etti ve tescîl maksadıyla vakfı inkâr edip vakıfdan caydı.
Mütevellî buna i‘tirâz edip Ali b. İsa, Mustafa b. Abdullah ve Mustafa b. Üveys’i
şâhid gösterdi. İsimleri geçen şâhidlerin mütevellî-yi mezbûrun i‘tirâzına uy-
gun şehâdet etmelerinin ardından hâkim bağların ve menzilin vakfedilmesi-
nin sıhhatine ve vakfın lüzûmuna hükmetti.
Tahrîren fî evâhir-i Recebi’l-mürecceb sene 
Şuhûdü’l-hâl: Mehmed b. Yahya, Abdi b. Bahşı, Hasan b. Abdi, Süleyman (…?)
ve gayruhum

15 [2a-5, Arapça] Ali b. Toraman’ın Emir b. Mustafa’ya ödünç vermesi


Ali b. Toraman nâm kimse, üzerinde ve zimmetinde, Emir b. Mustafa’nın
karz-ı hasenden kaynaklanan râyiç fi’l-vakt . akçe hakkı bulunduğunu
ikrâr etti. Mukarrun lehü’l-mezbûr, mukırr-ı mezbûrun ikrâr-ı meşrûhunu
vicâhen tasdîk etti. İkrâra uygun hükmedildi.
Tahrîren fî evâhir-i Recebi’l-mürecceb li-sene .
Şuhûdü’l-hâl: Mevlânâ Mehmed b. Mustafa ve Ömer b. el-Karamânî ve Yahya
b. Abdullah ve gayruhum

16 [2b-1] Hassa deveci ve katırcılardan beş kişinin iki


kadına saldırması
Kazıyye
Tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Hâssa devecilerden ve katırcılardan beş nefer tutulup meclis-i şer‘de ihzâr
olundukda şöyle takrîr-i da‘vâ (…) avret dedi ki biz iki avret idik (…) deveciler
ve katırcılar üzerine emîn nasb olunan (…) Süleyman Bey nâm kimesne çekti
andan dahi katırcılar çekti ve katırcılar aldı gitti erim beni boşamış idi erimin
adı (…) Anber mahallesinde mütemekkindir dellâldir dedikde mezkûr deveci-
ler ve (…) Bursa’dan alıp bunda geldiklerine ikrâr edip sebt olundu.
Şuhûdü’l-hâl: Mevlânâ Şücâ‘ b. İvaz, İsa b. Mehmed, Mustafa b. Mehmed, Ali
b. Abdullah ve gayruhum

71
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Derkenar: Mezbûre avretin esbâbı bir siyah kutni ve bir terlik ve bir makrama
ve bir çuha ve yaşmak ve bir gümüş yüzüktür.
Derkenar: Ve mezbûre avretin arkasında yeniçeri çuhası olup ve başında külâh
olup suâl olundukda Mustafa b. (…) verdi deyicek mezbûr katırcı dahi ikrâr
edip ben verdim dedi.

17 [2b-2] Kaçak köleye nafaka tayin edilmesi


Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Nefs-i Üsküdar’da bir abd-i âbık ki tavîlü’l-kāme ezrakü’l-ayneyn efrakü’l-
hâcibeyn el-mu‘terif bi’r-rık tutulup yevmî bir buçuk akçe takdîr olunup hâliyâ
âmil olan Memi b. Koca’ya teslîm olundu. Nafaka-i mezbûreyi sâhibinden ya-
hud kıymetinden rücû‘ etmek şartıyla mezbûrun (…) bir kaba (…) ve eğninde
bir aba zıbını var.
Tahrîren fî gurre-i Şa‘bâni’l-mu‘azzam li sene erba‘a ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şehide bi mâ fîhi: Şücâ‘ b. İvaz, Mustafa b. Abdullah ve gayruhumâ

18 [2b-3] Hamza b. Abdullah’ın gece yarısı evine saldırılması


Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Hamza b. Abdullah leyle-i arûsumda gelip gerdeğim evine taş vurup te‘addî etti
mazannam işbu Yakub b. İbrahim ve Ahmed b. Murad’dır dedikde mezbûr Ya-
kub nefsine kefîl Elhâc Yusuf b. Hasan ve mezkûr Ahmed’in nefsine Hızır b.
Kara Musa kefîl olup sebt olundu.
Tahrîren fî  Şa‘bâni’l-mu‘azzam li sene erba‘a ve ışrîne ve tis‘a-mi’e.
Şehide bi mâ fîhi: Yusuf b. Turud, Tur Bâli b. Yusuf ve gayruhumâ

19 [2b-4] Hızır Paşa’nın, ortak çiftliğin Yusuf Turud ile kardeşinin


oğulları arasında taksimini emretmesi
Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Yusuf b. Turud, Hızır Paşa’dan tezkire-i vâcibü’l-imtisâl îrâd edip mazmûn-ı
dürer-bârından mezkûr karındaşı oğullarıyla müşterek çiftlikler sâbıkan üze-
rine kadı varıp kısmet ettiği üzere kısmet edesin deyu fermân olundukda.

72
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

20 [2b-5] Ortak çiftliğin Yusuf b. Turud ile kardeşlerinin çocukları


arasında taksim edildiği
Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Yusuf b. Turud, Hızır Paşa’dan karındaşı oğullarıyla müşterek yerlerden hisse-
sin ifrâz etmek için dâ‘î-i fakîre tezkire-i vâcibü’l-imtisâl îrâd ettikde imtisâlen
li’l-emr husamâsıyla mezbûru berâber edicek mezkûr Yusuf takrîr-i kelîmât
edip dedi ki bundan evvel dört karındaşlar atamızdan kalmış bir mikdâr yer
ki Tursunoğlu Çiftliği demekle tahdîdden müstağnîdir ber-vech-i iştirâk ta-
sarruf ederken bir karındaşım fevt olup hissesi mahlûl olup kānûn üzere ben
tapuyla alıp tasarruf ederken ol karındaşlarım dahi fevt olup hisseleri oğulla-
rına müntakil olup nice zamân tasarruf ettik. Hâliyâ zikr olan yerden nısf his-
sem ber-mûceb-i emr-i şerîf ifrâz olunmak taleb ederim dedikde ber-mûceb-i
emr-i şerîf zikr olan yer ehl-i vukūf ma‘rifetiyle eyulü yatılu tevzî‘ olunduk-
dan sonra ber vech-i iftirâ mezkûr Yusuf’un hissesine düşen (…) (…) (…) (…)
oğlu çeşmesi mukābelesinde zikr olan (…) (…) İstanbul müddüyle iki buçuk
müdlük bir tarla ki eyücek (…) (…) (…) taksîm olundukda Hamzacık b. Faz-
lullah bostanlığı köşesinden olan (…) Büyük Çakpelit’den (…) (…) varınca
tarîk-i âm Hüdâvendigâr (…) (…) kur‘asına düşdü ve diğer tarla ki nar tar-
lası demekle tahdîdden müstağnî olan tarla dahi ortasından bölünüp ki sını-
rı ahâlîsi katında (…) zikr olunmadı taraf-ı şarkîsi mezkûrun kur‘asına düş-
dü ve bir (…) Öyük yeri demekle ma‘rûfdur zikr olan tarla dahi münâsafa olu-
nup (…) demekle meşhûr hisse-i mezkûrun kur‘asına düşdü ve Ağöyük ye-
rinden dahi Yerlikaya’dan Çakpelit çalısından Saruyar (…) varınca münâsafa
olunup cânib-i garbîsi mezkûrun kur‘asına düşdü ve iki pâre tarlalar biri-
si Kurucahisâr tarlası demekle tahdîdden müstağnîdir ve birisi Hızır b. Kara
Musa ve (…) b. İbrahim yerine iki tarafdan ve Viranköy yoluna (…) bu iki
pâre yer kur‘a olundukda sâniyen mezkûr olan kıt‘a-i mahdûde mezkûrun
kur‘asına düşdü.
Tahrîren fî  Şa‘bâni’l-mu‘azzam el-münharit fî silk sene erba‘a ve ışrîn ve
tis‘a-mi’e.
Şehide bi mâ fîhi: Elhâc Yusuf b. Hasan, Hasan b. Abdullah, Tur Bâli b. Yusuf,
Şahkulu b. Hızır ve gayruhum

73
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

21 [3a-1] Evlerine art niyetle gittiği iddiasını ispat edemeyen Tur Bâli
ve Şahkulu b. Hızır’ın tazir olunması
Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Tur Bâli b. Yusuf ve Şahkulu b. Hızır meclis-i şer‘de birbirine yaramaz kasda
evine vardılar dediklerinde âhar hakk-ı şer‘ (…) edip isbâtdan âcizân olup her
birine ta‘zîr lâzım olduğu sebt olundu.
Tahrîren fî  Şa‘bâni’l-mu‘azzam el-münharit fî silk sene erba‘a ve ışrîn ve tis‘a-
mi’e .
Şehide bi mâ fîhi: Elhâc Yusuf b. Hasan ve Hasan b. Abdullah ve Mevlânâ Şücâ‘
b. İvaz ve gayruhum

22 [3a-2] Kalafat b. İbrahim ile anlaşmazlık olan yerin Şaban


b. Yusuf ’a verilmesi
Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Şaban b. Yusuf meclis-i şer‘a Kalafat b. İbrahim’i ihzâr edip takrîr-i da‘vâ edip
dedi ki bir kıt‘a yer ki iki taraftan Süleyman b. İvaz yerine muttasıldır ve iki
tarafı cebel-i hâliye mülâbisdir zikr olan mahdûd yer babam Yusuf b. İsa’nın
tapulayıp işbu Kalafat ile müşterek nısf hisseye mutasarrıf olduğu yerdendir
dedikde mezbûr Kalafat inkâr ile cevâb verdi gıbbe’l-istişhâd Tur Bâli b. İsa
ve İlyas b. Hasan mezkûr müdde‘înin da‘vâsına muvâfık edâ-yı şehâdet edip
gıbbe’t-tezkiye şehâdetleri hayyiz-i kabûlde vâki‘ olup zikr olan mahdûd yer-
den hisse-i matlûbe mezbûr Şaban’a hükm olunup sebt olundu.
Tahrîren fî  Şa‘bân .
Şehide bi mâ fîhi: Mevlânâ Receb b. İshak, İvaz b. Elhâc İlyas, Mehmed b. Nebi,
İvaz b. Seydi ve gayruhum

23 [3a-3, Arapça] Bâli b. Mehmed ile köle Hamza b. Abdullah’ın


mükatebe sözleşmesi
Bâli b. Mehmed, rıkkını i‘tirâf eden orta boylu, açık kaşlı, sarışın, koyun gözlü,
Çerkez asıllı ve Müslüman Hamza b. Abdullah nâm abd-i memlûkunu yedi
sene hizmet etmesi karşılığında kitâbete kestiğini ikrâr ve i‘tirâf etti. Vasıfları

74
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

zikredilen abd-i mezkûr da anılan süre boyunca hizmet etmeyi kabûl etti ve
mukırr-ı mezbûru vicâhen ve şifâhen tasdîk etti.
Cerâ zâlike ve hurrire fî  Şaban sene 
Şuhûdü’l-hâl: Mevlânâ Şücâ‘ b. İvaz, Aziz b. Ömer ve gayruhumâ

24 [3a-4] İvaz b. İlyas’ın caddeyi işgal etmesi


Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf [oldur ki]
İvaz b. İlyas meclis-i şer‘a İlyas b. Şems’i takrîr-i da‘vâ edip dedi ki işbu İlyas
sâbıkan tarîk-i âm ( ) Ahmed’in evi önünden mescid yeri ardındaki ağaç di-
binden kaş dibinden geçer idi hâliyâ zikr olan tarîk-i âmı mezkûr İlyas tut-
tu dedikde gıbbe’l-inkâr ve’l-istişhâd mimmen lehû zâlike Turhan b. İlyas ve
Mehmed b. Elhâc İlyas müdde‘î-i mezbûrun da‘vâsına muvâfık şehâdet edip
hayyiz-i kabûlde vâki‘ oldu.
Şuhûd [ü’l-hâl] : Hızır b. Umur, Veli b. ( ) ve gayruhumâ

25 [3b-1] Ortak işletilen çiftliğin Hızır b. İlyas’a babasından kaldığı


Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Hızır b. (…) (…) (…) meclis-i şer‘a ihzâr edip takrîr-i da‘vâ edip (…) (…) buçuk
müdlük mikdârı ve fırın yeri ve harman yeri Sinan çiftliği demekle (…) müşte-
rek (?) olduğumuz çiftliğimizdendir dediklerinde mezkûr yeri tahmînen baba
(…) (…) otuz kırk yıldır ki mutasarrıf olup fevt oldu hâliyâ benim tasarrufum-
dadır (…) gıbbe’l-inkâr ve’l-istişhâd Mehmed b. Halil ve İskender b. İsmail
vech-i meşrûh üzere (…) tasarrufuna şehâdet edip ve tahdîd.
Tahrîren fî  Şa‘bân .
Şuhûdü’l-hâl: Hızır b. ( ), Halil b. Hızır el-Kefil, Turhan b. İlyas, İvaz b. Elhâc
İlyas ve gayruhum

26 [3b-2, Arapça] Elhâc İbrahim b. Yakub’un Rus asıllı kölesi İskender


b. Abdullah ile mükatebe sözleşmesi
Vech-i tezkire-i hurûf odur ki
Elhâc İbrahim b. Yakub, (...) tenli, açık kaşlı, mavi gözlü, kısa boylu, Rus asıl-
lı ve Müslüman İskender b. Abdullah adlı abd-i memlûkunu yedi sene hizmet

75
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

etmesi karşılığında kitâbete kestiğini ikrâr ve i‘tirâf etti. Vasıfları yukarıda


zikredilen abd-i mezbûr, hizmet-i mezkûreyi kabûl etti ve mukırr-ı mezbûru
tasdîk etti.
Tahrîren fî  Şaban .
Şuhûdü’l-hâl: Ahmed b. Yakub, Mehmed b. Mustafa, İvaz b. Mustafa, Mehmed
b. (...)

27 [3b-3] Elhâc İbrahim b. Yakub’un kölesi Hamza b. Abdullah’la


mükâtebe anlaşmasının fesh edilmesi
Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf [oldur ki]
Elhâc İbrahim b. Yakub kulu olan Hamza b. Abdullah şöyle ikrâr edip dedi
ki bundan evvel mezbûr mevlâm (…) (…) (…) vermiş idi hâliyâ esnâ-yı edâda
iken zikr olan senede hizmetden âciz olup fesh-i kitâbete râzı olup ve levâzımı
dahi neyse bey‘ gibi ve gayri râzı oldum dedikde mukarrun-leh mezbûr dahi
mukırr-ı mezkûru ikrârında vicâhen tasdîk edip ol dahi abd-i mezbûrun
kitâbetin fesh etti.
Tahrîren fî  Şa‘bân sene .
Şehide bi mâ fîhi: Ahmed b. Yakub, Mehmed b. Mustafa, Mehmed b. Sakallı ve
gayruhum

28 [3b-4] Niğde köyünün vergisini toplayan İsa b. Mehmed’in


hesabını ödediği
Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Hâliyâ Niğde nâm karyeye Mehmed b. Yusuf nişân-ı âlîşânı ile câbi olup
sâbıkan câbisi olan İsa b. Mehmed’den hesâbı aldıkdan sonra meclis-i şer‘de
şöyle ikrâr-ı sahîh kılıp dedi ki mezkûr İsa’dan benim yedime vâsıl [olan] bun-
lardır ki zikr olunur haracdan yedi bin beş yüz kırk bir ve tuz akçesinden iki
bin beş yüz iki ve öşür kirâsı yüz elli cem‘an on bin yüz doksan yedi akçe
ceyyîd-i cedîd-i Osmânî vâsıl oldu deyu ikrâr ettikde mukarrun-leh mezbûr
dahi mukırr-ı mezkûru ikrârında vicâ [hen] tasdîk edip sebt olundu.
Tahrîren fî  Şa‘bân sene .
Şehide bi mâ fihi: Mevlânâ Bâli b. Mustafa, Mehmed b. Salih ve gayruhumâ

76
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

29 [3b-5] Mehmed b. Yusuf ’un Niğde köyü câbiliğinden feragat etmesi


Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Niğde nâm karye cibâyetin nişân-ı âlîşânı ile mutasarrıf olan Mehmed b. Yu-
suf kendi tîb-i ihtiyâriyle cibâyet-i mezbûreden ferâgat edip cibâyet-i mezbûre
mahlûl oldu.
Tahrîren fî  Şa‘bân sene .
Şuhûd [ü’l-hâl] : Mevlânâ Bâli b. Mustafa, Mehmed b. Salih ve gayruhumâ

30 [4a-1] Bağ hasılatı için Papa Todora’yı şikayet eden Gündoğdu’nun


haksız bulunması
Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
(…) b. Gündoğdu Rumeli cânibinden (…) (…) kethüdâsı ve cem‘î-i umûruna
mübâşir olup Papa Todora’yı ihzâr edip takrîr-i da‘vâ edip dedi ki işbu mûmâ-
ileyh Papa bağını (…) vermiş hâliyâ mezkûr bağın hâsılın ber-mûceb-i kānûn
sipâhi için taleb ederim dedikde mezkûr Papa cevâbında mezkûr bağ beher
sene akçe üzere mukāta‘aya kesilmişdir deyicek gıbbe’l-inkâr ve’l-istişhâd To-
dora b. (…), Sevadina b. Manol mastûr Papa’nın takrîrine muvâfık şehâdet etti.
Şuhûdü’l-hâl: (…) b. (…), Mahmud b. İlyas ve gayruhumâ

31 [4a-2] Pendik papazı Papa Todora b. Yorgi’nin çiftliğinin eşine ait


olduğunu ispat etmesi
Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Karye-i Pendik papazı Papa Todora b. Yorgi’nin tasarrufunda (…) yeri de-
mekle ma‘rûf çiftliğin mezbûr Papa hâtunumundur hâtunum (…) bt. İstemad
cânibinden altmış yıldır mutasarrıfadır dedikde mezkûr Papa’nın takrîrine
muvâfık udûl-i müslimînden Seydi Bâli b. İbrahim ve Musa b. Nebi ve küffârdan
Todora b. Todora ve Todora b. Çengel ve Yani b. İstimad şehâdetleri devlet eşi-
ğine arz için tezkire olundu.
Şuhûdü’l-hâl: Mahmud b. İlyas, Davud b. Tayyib ve gayruhumâ

77
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

32 [4a-3] Kutbeddin Çelebi’nin kızı Efendi Bula’nın vakfının


teftiş edilmesi
Kazıyye
Sebeb-i tahrîr-i sicil budur [ki]
Merhûm ve mağfûr Kutbeddin Çelebi’nin kızı Efendi Bula Gekvize’de olan
vakfının teftîşine hükm îrâd edip teftîş olunan câbinin zimmetine on bin yir-
mi iki akçe ve elli müd hınta bâkī çekiliptir ki mütevellî ile kızı Efendi Bula
mezkûr câbinin zimmetinde olan mezbûr bâkīleri altı bin akçeye sulh edip
nefsine Muhammed b. İmâm Mustafa ve kızkarındaşı Hunti kefîl oldular eğer
gaybet ederse buluvere ala eğer vermeyecek olursa geri habs ola bu tafsîl (…)
üzere sebt-i sicil olundu.
Tahrîren fî evâsıtı Şevvâl [sene ] .
Şuhûdü’l-hâl: Mehmed b. Durmuş, Paşa Çelebi b. Kasım Çelebi, Kılavuz b. Hı-
zır, Fahreddin b. İmâm Mustafa
Derkenar: Et-teslîm ve mütevellî Şah Çelebi
Meblağ 
Def‘a teslîm mütevellî-i mezbûre Şah Çelebi’ye an yedi Câbi Memi nakid meb-
lağ 
Şuhûdü’l-hâl: Hüseyin b. Hacı Salih, Fahreddin b. İmâm Mustafa, Kılavuz b.
Hızır ve gayruhum

33 [4b-1] Kara Mustafa’nın Bodur’u bıçakla yaralaması


[Kazıyye]
Sebeb-i tahrîr-i sicil budur ki
Kara Mustafa b. (…) hatâ ile Bodur’a bıçak zahm yetişdirmiş tekrâr geru ide de-
yip Ali b. Mustafa kefîl oldu her bâr ki mezkûr Mustafa’nın lâzım ola kefîl olan
Mustafa’yı hâzır edip buluvere bu husûs vukū‘ı üzere sebt-i sicil oldu.
Tahrîren fî evâsıtı Şevvâl sene .
Şuhûdü’l-hâl: Hüseyin b. Hacı Salih, Veli b. Aydoğmuş, Şah Çelebi b. Seydi Çe-
lebi, Kılavuz b. Hızır

78
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

34 [4b-2] Memi b. Yusuf ’un kız kardeşinin evini satın adığı


[Kazıyye]
Sebeb-i tahrîr-i sicil budur ki
Nefs-i Gekvize’de Memi b. Yusuf kızkarındaşı (…) ağaç yer evini bir cânibi De-
mirci Yakub mülküne ve bir cânibi Helvacı Ali mülküne ve bir cânibi Kadıoğ-
lu avreti mülküne ve bir tarafı tarîk-i âma hudûd ve hukūkıyle beş yüz akçe-
ye satın alıp ol dahi akçeyi bî-kusûr alıp kabz eyledi bu kazıyye vukū‘ı üzere
sebt-i sicil oldu.
Tahrîren fî evâsıtı Şevvâl sene .
Şuhûdü’l-hâl: Hüseyin b. Hacı Salih, Veli b. Aydoğmuş, Şah Çelebi b. Seydi Çe-
lebi, Kılavuz b. Hızır ve gayruhum

35 [4b-3] Gebze’deki arpanın fiyatı


[Kazıyye]
Sebeb-i tahrîr-i sicil budur [ki]
Nefs-i Gekvize’nin arpacıları İstanbul kilesiyle beşer akçeye satıp ziyân ederiz
deyu gelip şikâyet eylediler neden ma‘lûm deyicek Ahmed b. Körpe ve Fahred-
din b. İmâm Mustafa meclis-i şer‘a hâzır gelip şehâdet edip dediler ki beşer ak-
çeye satarlarsa ziyân ederler deyicek şehâdetleri kabûl tutulup beşer buçuk akçe
narh verildi.
Tahrîren fî evâsıtı Şevvâl sene .
Şuhûdü’l-hâl: Fahreddin b. İmâm Mustafa, Receb b. İvaz, Kılavuz b. Hızır ve
gayruhum

36 [4b-4] Selman Ağa Vakfı’na ait bostan ve kervansarayın İshak


b. Abdullah’a satıldığı
Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Nefs-i Üsküdar’da Selman Ağa evkāfına mütevellî olan Ali b. Abdullah şer‘-i
şerîf meclisine hâzır olup şöyle ikrâr-ı sahîh [-i şer‘î] ve i‘tirâf-ı sarîh-i mer‘î kı-
lıp dedi ki Selman Ağa bostanı demekle ma‘rûf olan bostanı yerin yüz elli akçe-
ye Selman Ağa kervansarayı gövdesiyle İshak b. Abdullah [’a] târih-i kitâbdan
bey‘ eyledim deyicek mezkûr İshak b. Abdullah mezbûrun ikrârına mukırr
olup mezkûra Kasım b. Abdullah kefîl bi’l-mâl olup deftere sebt olundu.

79
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Tahrîren fî gurre-i Şevvâl sene  min şuhûri sene sitte ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Mustafa b. (…) el-Câbi, İsmail b. Takkeci, Şaban b. Ramazan, Ab-
dül b. Yahşi ve gayruhum
Derkenar: (…) tezkiresi ihrâc olunup deftere sebt olundu.

37 [5a-1, Arapça] Noksan hüccet*

38 [5a-2] Çengelköy vergisinin Andreyoz b. Matyoz’a


mukataaya verildiği
Kazıyye
Nefs-i Gekvize’de merhûm Hoca Fazlullah imâretinin evkāfına el-ân câbi olan
Üveys b. Ahmed meclis-i şer‘a gelip zikr olan imâretin evkāfına müte‘allik Çen-
gelköyü nâm karyenin cümle mahsûlünü işbu mûmâ-ileyh Andreyoz b. Mat-
yoz nâm zimmîye târih-i defterden üç yılı kırk beş bin akçeye mukāta‘aya ver-
dim ki ba‘de’l-yevm mezkûr Andreyoz zikr olan karye mahsûlünü kadîmden
olageldiği üzere üç yılın (…) hâsılıyla zabt edip üç ayda bir yevmü’l-kısta
cevâb vere deyu ikrârını mezkûr Andreyoz tasdîk edicek kazıyye sicillâta kayd
olundu.
Cerâ zâlike ve hurrire fî gurre-i Rebî‘ilevvel sene .
Derkenar: Yer tapusunu ve cürm-i cinâyetini ve beytülmâlini ve resm-i arûsunu
ve resm-i ganemini ve yemiş ve kovan ve bâ‘d-i hevâsını ve ispençesini ve ha-
racını mutasarıf ola.
Şuhûdü’l-hâl: Mevlânâ Bekir b. Mustafa, Mehmed Çelebi b. Hamza, Rıdvan b.
Durak, Timurhan b. İsmail ve gayruhum
Derkenar: Ba‘dehû mezkûr Andreyoz zikr olan karye mahsûlünü kendi
cânibinden görülüversin dâ’im bunlara müte‘allik olan kazâyâları görüver-
mek için Timurhan b. İsmail’i vekîl edip mezkûr Timurhan dahi vekâlet-i
mezbûreyi meclis-i tevkîlde kabûl edicek sebt-i defter olundu.
Bi-mahzari’l-mezkûrîn.

* Tercüme edilemeyecek derecede yıprandığından okunamadı.

80
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

39 [5a-3] Altuntaş’ın Fatma, Elif ve Selime’ye kardeşlerinden intikal


eden payı vermesi
[Kazıyye]
Vech-i tezkire oldur ki
Yusuf b. Hasan meclis-i şer‘a gelip Fatıma ve Elif ve Selime nâm Hâtunlar ta-
rafından vekâletin Resul b. Lütfullah ve Hacı Hızır b. Abdullah şehâdetleriyle
isbât edip mezkûreler karındaşlarından intikāl eden Altuntaş nâm kimesnede
olan (…) akçe hisselerini taleb edip mezkûr Altuntaş dahi ikrâr edip vermeği
(…) kazıyye sebt-i defter olundu.
Fî evâhiri âhiri’r-Rebî‘ayn sene .
Şuhûdü’l-hâl: Bekir b. Mustafa, Resul b. Durak, Timurhan b. İsmail, Kâtib
Mehmed b. Mustafa ve gayruhum

40 [5b-1] Pabuçcu Mustafa’nın çırağını Mustafa b. Ömer’in götürmesi


[Vech-i] tezkire oldur ki
Mustafa b. Osman nâm oğlanın (…) (…) meclis-i şer‘a Ali b. Musa’yı ihzâr edip
mezkûr kaynım (…) (…) gidip sonra sen geldin oğlan gelmedi taleb ederim de-
dikde mezkûr Ali cevâb verip vâkı‘â oğlanı ben alıp gittim ama ustası olan işbu
Mustafa b. Ömer gelip Dil’de yetişip oğlanı alıp Dil’i geçip gittiler ben geldim
gittim dedikde mezkûr Mustafa tasdîk edicek mezkûr Ali’nin berâatına hükm
olundu.
Şuhûdü’l-hâl: Seferşah b. ( ), Receb b. Hasan, Süheyl b. Abdullah, Timurhan b.
İsmail ve gayruhum

41 [5b-2] Mustafa b. İvaz’ın, Muhzır b. Kılavuz’un verdiği mukataaya


ölen Mehmedî ile ortak olduğunu kabul etmesi
Vech-i tezkire oldur ki
Muhzır Kılavuz meclis-i şer‘a Mustafa b. İvaz’ı ihzâr edip (…) verdiğim ihtisâbın
altı ayına sen bile müşterek oldun dedikde (…) Mehmedî fevt oldu dedikde
mezkûr Mehmed tasdîk etti.
Bi-mahzari’l-mezkûrîn.
Derkenar: Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki

81
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Ba‘dehû mezkûr Mustafa zikr olan şâkirdi âkil ve bâliğ olup gittiğini Tur Bâli b.
Gaybî ve Yusuf b. Osman ve Mevlânâ Bekir b. Mustafa şehâdetleriyle isbât edi-
cek sebt-i defter olundu.
Bi-mahzari’l-mezkûrîn

42 [5b-3] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Vech-i tezkire oldur ki
Şah Bâli b. Ahmed ve Yusuf b. Osman an nefsi Üsküdar hâzırân olup işbu Pa-
buçcu Mustafa b. Ömer’in zikr olan oğlanı husûsunda nefsine kefîl olup vakt-i
mutâlebede buluvermeği iltizâm etti.
Bi-mahzari’l-mezkûrîn.

43 [5b-4] Mustafa b. Hoşkadem ile anlaşmazlık konusu olan binanın


Derviş Hızır b. Abdullah’a verilmesi
Vech-i tezkire oldur ki
Mustafa b. ( ) meclis-i şer‘a Derviş Hızır b. Abdullah’ı ihzâr edip bundan ak-
dem şehir âmilinden bir kâfirî binâ ki mahdûddur garben tarîk-i âmla ve kıble-
ten Saltuk ahırıyla ve şimâlen çeşme ile ve şarken Şah Bâli mülkü ile bu hudûd
içinde olan binâ-yı mezkûr âmilden mülke aittir deyu almış idim sen tasarru-
fuma mâni‘ olursun dedikde mezkûr Hızır cevâb verip ben ol sen nizâ‘ ettiğin
binâ-yı kâfirî olup (…) harâb idi alıp ta‘mîr edip yirmi yıl vardır ki kadîmden
tasarruf ederim dedikde gıbbe’l-inkâr ve’l-istişhâd İsmail b. Hoşkadem, Musa
b. İbrahim, Çalabverdi b. Hasan hâzırân olup mezkûr Derviş’in min külli’l-
vücûh da‘vâsına muvâfık edâ-yı şehâdet ettikleri sebebden “el-kadîm yütre-
kü alâ kıdemihî” ile amel mahdûd-ı mezkûr binâ bi cemî‘i hudûdihî mezkûr
Derviş’e hükm olundu.
Hurrire fî Cemâziyelâhir sene .
Şuhûdü’l-hâl: Memi Şah b. Süleyman, Timurhan b. İsmail, Karaca b. Abdullah,
Hamza Bâli b. Abdullah ve gayruhum

44 [5b-5] Mahmud ve Abdullah’ın Samandıra koruculuğunun


hasılatını paylaşması
Vech-i tezkire oldur ki
Gekvize nevâhîsinde olan hâsıl koruculuğunu hükm-i hümâyûnla mutasar-
rıf olan Mahmud meclis-i şer‘a gelip karye-i Samandıra hâsılının koruculuğu

82
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

hâsılın yarıya işbu Abdullah nâm kimesneye mukāta‘aya verdikde mezkûr


Mahmud kabûl edicek sebt-i defter olundu.
Fî evâhiri Rebî‘ilâhir sene .
Şuhûdü’l-hâl: Ahmed b. Yakub, Timurhan b. İsmail el-Muhzır, Mustafa Subaşı
b. Çepni Kurudan ve gayruhum

45 [6a-1] Kalafatçı’nın değirmen hissesini Oruç b. Halil’in oğlu


Resul’e sattığı
[Vech-i tezkire oldur ki]
Taşköprü’den Oruç b. Halil meclis-i şer‘a Kalafatçı (…) husûsunda nizâ‘ et-
tikleri hînde mezkûr kalafat bi’t-tav‘ ve’r-rızâ ben ol nizâ‘ olan değirmenden
rub‘ hissemi senin oğlun Resul’e verdim deyu ikrâr edicek mukırr-ı mezkûrun
ikrârı alâ mâ vaka‘a mezkûr Oruç iltimâsıyla sebt-i sicil olundu.
Fî evâhiri Rebî‘ilâhir sene hamse ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Şemseddin b. Mehmed Fakih, Timurhan b. İsmail el-Muhzır, Re-
ceb b. Hasan, Seferşah Ağa el-Emîn-i mahkeme ve gayruhum

46 [6a-2] Üsküdar vergisini mukataaya alan Mehmed b. Süleyman’ın


hesaplarının incelenmesi
Vech-i tezkire oldur ki
Sâbıkan nefs-i Üsküdar’ın mahsûlâtıyla ze‘âmetini üç yıla altmış bin akçeye
mukāta‘aya tutan Mehmed b. Süleyman’ın fahrü’l-ümenâ Emîn Şemseddin’in
defteriyle muhâsebesi görülüp ulûfesi dokuz yüz akçe mezkûr emîne teslîm
olunmuş bulunup altı bin akçe daha sâbıkda edâ olunmuş bulunup ve hâliyâ
üç bin altı yüz kırk beş akçe dahi (…) (…) teslîm olundukda şimdiki hâlde âmil
olanlar Osman b. Gevherdaş ve Resul b. Mustafa (…) hâzırân olup mahsûl-ı
mezbûrda zikr olan akçeler ki cem‘an on bin beş yüz kırk (…) emîn-i mezbûr
elinden bize bi’t-tamâm teslîm olundu biz dahi alıp kabz ettik deyu ikrârlarını
mezkûr ikrâr edicek iltimâsıyla kazıyye sicillâta kayd olundu ve mahsûl-ı
mezkûrdan dükkân kirâsına yüz otuz beş akçe teslîm olundu deyu emîn-i
mezbûr ikrâr eyledi mevâcib-i ases iki yüz kırk (…) üç abd-i âbık tutulup yüz
yetmiş bir akçe harc-ı ma‘kūlleri olup birisi (…) olup mezkûr mahsûlünden elli
yedi akçe harcın zâyi‘ olup ve ikisi dahi hapisden ibâkat edip onlara dahi yüz
on dört akçe harcın zâyi‘ oldu deyu ikrâr edicek mezbûr Mehmed iltimâsıyla
sicillâta sebt olundu.

83
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Fî evâhiri Rebî‘ilevvel sene hamse ışrîn ve tis‘a-mi’e.


Şuhûdü’l-hâl: Timurhan b. İsmail el-Muhzır ve Kılavuz el-Muhzır ve Seferşah
Ağa el-Emîn-i mahkeme, Receb b. Hasan ve gayruhum mine’l-hâzırîn

47 [6a-3] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Kefâlet bi’n-nefs Hamza b. Abdullah oldur ki
Karye-i Kadı’dan Yani b. Dimitri hâzır olup mezkûr Hamza’nın nefsine âmil
talebiyle kefîl oldular ki vakt-i mutâlebede buluvere.
Cerâ zâlike ve hurrire fî evâhiri (…)
Şuhûdü’l-hâl: Timurhan b. İsmail el-Muhzır, Şahındurdu el-Bevvâb ve Receb b.
Hasan ve gayruhum

48 [6a-4] Üveys Fakih’in Süleyman ve Ali’den kiraladığı değirmenin


ödemesini tam yapması
Vech-i tezkire oldur ki
Boğazkesen Hisârı kal‘ası erenlerinden Süleyman ve şerîki Ali (…) Samandıra
Câmi‘ müezzini Üveys Fakih’i ihzâr edip bizim timârımıza müte‘allik bir de-
ğirmen tasarruf edip sâbıkan bir def‘a nâ’ibü’ş-şer‘ olan Musa Fakih huzûrunda
muvâcehe olunup resm-i değirmen yılda otuz akçe hükm olundu şimdi nizâ‘
edersin dedikde mezkûr Üveys Fakih an tav‘ i‘tirâf edip fi’l-vâki‘ nâib-i mezkûr
yılda otuz akçe resm hükm etti bir yıl verdim sonraki yıl yirmi verdim dedik-
de ol vilâyetin ehl-i vukūfuna dahi suâl olunup altı yürür değirmene yılda otuz
akçe resm verilegelmişdir kadîmden biz bu vech ile biliriz dedikleri sebebden
el-kadîm (…) amel olunup mezkûr hisâr erenlerine değirmen-i mezkûrdan yıl-
da otuz akçe resm.
Fî evâhiri Rebî‘ilâhir sene .
[Şuhûdü’l-hâl] : Fahrü’z-zu‘amâ Mustafa Bey b. Çepni Kurudan, İlyas b. Hasan,
Ahmed b. Yakub, Ali b. Yunus ve gayruhum

49 [6b-1] Yenihisar’a dışarıdan gelenlerin vergi (resm-i duhan)


ödeme şartları
Vech-i tezkire oldur ki
Yenihisar’da hisâr (…) (…) (…) emvâlinden tezkire olup (…) hâricden gelen
(…) câbiye resm-i duhân vermek kānûn ise alıvere denildikde (…) hâricden

84
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

gelip tavattun eden kimesnelerden Davud b. Bayezid ve Terzi b. Mehmed ve (…)


b. Pûş [i] ve Mustafa b. Abdullah ve gayruhum ihzâr olunup kadîm sipâhiler
muvâcehesinde fahrü’z-zu‘amâ Mustafa Subaşı b. Çepni Kurudan ve Musta-
fa Bey b. Turud Şeyh ve Umur Bey b. İlyas şehâdetleri ile hâricden tavattun
edenler sipâhiye kadîmden resm-i duhân altışar akçe verilegelmişdir dedik-
leri sebebden bu makūle kimesnelerden resm-i duhân altı akçe hükm olunup
ama yılda öşr vermeyenlere altı akçe resm-i duhân ta‘yîn ve yılda öşr verenle-
re resm-i duhân lâzım olmayıp ama öşrleri resm-i duhâna vefâ etmeyen kimes-
neler noksânın tamâm etmeyi iltizâm ettiler öyle olsa kazıyye bu minvâl üze-
re mukarrer kılınıp tarafeynden terk-i da‘vâ vâki‘ olıcak sebt-i defter olundu.
Fî evâhiri Rebî‘ilâhir sene .
Şuhûdü’l-hâl: İsmail b. Mehmedî ve Kutbeddin b. Demirtaş, Ali b. İbrahim,
Hacı Fakih b. İsmail el-İmâm, Kethüdâ Minnet b. Gaybî

50 [6b-2] Mehmedî b. Abdullah’ın kovanının bozulması


Vech-i tezkire oldur ki
Yeniçeri Mehmedî b. Abdullah meclis-i şer‘a Yakub b. İbrahim’i ihzâr edip ço-
banı olan Kasım b. Abdullah bozulan kovanı husûsunda (…) sebebden mezkûr
hükm ihzâr olunup tefahhus olundukda inkâr ile cevâb vericek gıbbe’l-inkâr
ve’l-istişhâd ve’l-acz an ikāmeti’l-beyyine mezkûr Kasım’a yemîn ettirilip
ba‘dehû mezkûr Yakub emânetine kefîl olıcak bu husûsda zimmeti berâatına
hükm olundu.
Fî evâhiri Rebî‘ilâhir sene .
Şuhûdü’l-hâl: İmâm Yusuf Fakih b. Turud, Hasan Kethüdâ b. Abdullah, Mus-
tafa b. Hamza ve gayruhum
Derkenar: Ba‘dehû âhar mazanna(?) olan Yorgi b. Abdullah ez-zimmînin Hü-
seyin nâm ağası ihzâr olunup tefahhus olıcak ben hizmetkârımın nefsine ve
emânetine kefîl (…) her ne vakt taleb olunursa buluvereyim dediği mezkûr
Mehmedî (…) sebt-i defter olundu.
Fî târihi’l-mezbûr.
Fî mahzari’l-mezkûr.
Derkenar: (…) (…) (…) olan Hamza b. Abdullah nâm kimesnenin ağası olan
Mustafa b. Hamza, Hasan’ı ihzâr olunup kemâ-sebak teftîş olundukda ol dahi
eğer oğlanım benden taleb edilirse buluvereyim deyip nefsine ve emânetine
kulun husûsunda kefîl olduğun mezkûr Mehmedî sebt-i sicil olunsun(?) dediği
sebebden sebt-i defter olundu.

85
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Bi-mahzari’l-mezkûrîn.
Derkenar: Vech-i tezkire oldur ki
Yeniçeri Mehmedî hâzır olup yanında olan hizmetkârı (…) nâm kimesneye
kefîl bi’n-nefs olup eğer min ba‘d civârında olan (…) cezâsın çekmeyi mültezim
olduğu sebebden sebt-i defter olundu.
Bi-mahzari’l-mezkûrîn.

51 [7a-1] Resul b. Mustafa’nın kayıp Mustafa b. Toyca’yı katletme


davasından beraat etmesi
Vech-i tezkire oldur ki
(…) (…) mukāta‘aya tutan ve Resul b. Mustafa (…) (…) (…) bundan akdem diğer
Mustafa b. Toyca nâm oğlan (…) b. Ali nâm kimesne yanından alıp gitmişsin
sonra oğlanın ahvâli ma‘lûm olmadı katl mi ettin nice ettin deyu istifsâr ettik-
de mezkûr Mustafa cevâb verip vâkı‘â ol sen zikr ettiğin oğlanı Dil civârından
alıp (…) Dil’i öte geçtikden sonra beylerbeyi adamlarından bir çavuşun yanına
vardı sıhhati üzere anın (…) kaldı dedikde gıbbe’l-inkâr ve’l-istişhâd Yusuf b.
Osman ve Hacı b. Timurhan hâzırân olup mezkûrun da‘vâsına muvâfık edâ-yı
şehâdet ettiklerinden sonra mezkûr Mustafa zikr olan oğlana zararı dokunma-
yıp katl etmediğine yemîn ettirilip berâatına hükm olundu. Hurrire fî evâhiri
Rebî‘ilâhir sene .
Şuhûdü’l-hâl: Şamaskeri İbrahim b. Yusuf, Şaban Halife b. Ramazan, Seferşah
b. ( ), Timurhan b. İsmail, Hızır b. İsmail ve gayruhum

52 [7a-2] Selman Ağa Vakfı’nın Marya bt. Mavridi’ye ödünç verdiği


Tafsîl oldur ki
Marya bt. Mavridi meclis-i şer‘de bi’t-tav‘ ikrâr edip merhûm Selman Ağa
evkāfından (…) olan ev bahâsından zimmetimden iki bin beş yüz kırk akçe
vardır dedikde evkāf-ı mezkûreye el-ân mütevellî olan Ali b. Abdullah tasdîk
edip târih-i kitâbdan dokuz ay va‘de verdikde mezkûre Marya dahi kabûl edip
sicillâta kayd olundu.
Fî gurre-i Rebî‘ilâhir sene hamse ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Şaban b. Ramazan ve Mahmud b. İshak ve Süheyl b. Ali en-Nâzır
ve gayruhum mine’l-hâzırîn

86
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

53 [7a-3] Selman Ağa Vakfı’nın Dimitri b. Marko’ya ödünç verdiği


Tafsîl oldur ki
Dimitri b. Marko meclis-i şer‘de an tav‘ ikrâr edip merhûm Selman Ağa
evkāfından el-ân zimmetimde bin doksan akçe vardır bini karz-ı hasendir ve
doksan akçesi çuha bahâsından deyip ve karye-i Çengel’de olan mülk evimi ki
hudûdu ma‘lûmedir inde cîrânihâ meblağ-ı mezkûr için rehin koyup mütevellî
olan Ali b. Abdullah’a alâ şerâiti’t-teslîm tahliye ve teslîm edip mezkûr dahi
alıp kabûl ve kabz ettikden sonra bana yine bi tarîki’l-emânet teslîm etti de-
yicek mütevellî-i mezkûr dahi mukırr-ı mezbûru ikrârında tasdîk edip târih-i
defterden dokuz ay va‘deye (…) sicillâta kayd olundu.
An gurre-i Rebî‘ilâhir sene hamse ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: el-Mezkûrûn

54 [7a-4] Hüseyin b. Abdullah’ın satın aldığı evin borcunu Altıntaş


b. Orhan’ın ödemesi
Tafsîl oldur ki
Altıntaş b. Orhan meclis-i şer‘a Hüseyin b. Abdullah’ı ihzâr edip takrîr-i da‘vâ
edip işbu mûmâ-ileyh Hüseyin’e bin dört yüz elli akçeye Kepçe mahallesinde
bir ev ki hudûdu ma‘lûmedir inde ahâlîhâ bey‘ edip semeninden on akçesin al-
dım bâkīsin dahi taleb ederim dedikde mezkûr Hüseyin dahi zikr olan [evi]
iştirâ ettiğine şer‘î ikrâr edip lâkin vekâletle âhar kimesneye alıverdim dediği
ecilden zikr olan bin dört yüz kırk akçe mezkûr Altuntaş’a hükm olundu.
Fî evâhiri Rebî‘ilâhir sene .
Şuhûdü’l-hâl: Mevlânâ İbrahim b. Ömer, Musa b. İbrahim ve gayruhumâ

55 [7b-1] Şaban’a küfreden Hızır b. Abdullah’ın cezalandırılması


Kazıyye oldur ki
Nefs-i Üsküdar’da mahsûlünü mukāta‘a tarîkiyle tutan (...) (…) meclis-i şer‘a
Hızır b. Abdullah’ı ihzâr edip hasmı olan Şaban b. (...) olduklarında mezkûr
Hızır zikr olan Şaban’a kâfire birâderi (...) götüsün dediği Turgud b. İsa ve Meh-
med b. eş-şehîr bi-Emice şehâdetleri ba‘de’t-ta‘dîl sâbit ve zâhir olup cürmüne
hükm olundu.
Fî gurre-i Cumâdelûlâ sene .

87
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Şuhûdü’l-hâl: Mustafa Subaşı b. Çepni Kurudan, Timurhan b. İsmail, Receb b.


Hasan ve gayruhum

56 [7b-2] Görez Mustafa’nın terekesinin Gebze Mutasarrıfı Mustafa


Çepni’ye teslim edildiği
Vech-i tezkire oldur ki
Bundan akdem karye-i Pendik’de Görez Mustafa b. Abdullah nâm kimes-
ne fevt olup vârisi ma‘lûm olmadığı sebebden muhallefâtı ketb olunup ba‘de
ihrâci’t-techîz ve’t-tekfîn (...) (...) (...) altı yüz kırk yedi akçesi kaldıkda Şah Bâli
nâm kimesneye emânet vaz‘ olunmuş imiş hâliyâ müddet-i örfiyye [tamâm] ol-
duğu ecilden ber-mûceb-i kānûn (...) zikr olan altı yüz kırk yedi akçe kazâ-i
Gekvize’de olan beytülmâl hükm-ı şâhî ile mutasarrıf olan Mustafa Bey b.
Çepni Kurudan’a teslîm olunup sebt-i defter olundu.
Fî evâil-i Cumâdelûlâ sene .
Şuhûdü’l-hâl: Mevlânâ Sinan Halife b. (…), Timurhan b. İsmail, Osman b.
el-Âmil ve gayruhum mine’l-hâzırîn

57 [7b-3] Doğan’ın koyun vergisini ödediği


Vech-i tezkire oldur ki
Karye-i Bulgurlu’da olan Doğan’ın sene hamse ve ışrîn ve tis‘a-mi’e yılında olan
koyun hakkın hükm-i hümâyûnla mevkūfât zabtına gelen Sinan Bey (…) nâibi
Yusuf Fakih ma‘rifetiyle aldığı elinde temessük mûcebince ma‘lûm olup Gekvi-
ze za‘imi Mehmed Bey’in âdemi Ali men‘ oldu.
Şuhûdü’l-hâl: Timurhan b. İsmail, Kılavuz el-Muhzır, Resul b. Mustafa, Osman
b. Gevherdaş ve gayruhum

58 [7b-4] Reisli köyü sipahisi Mustafa b. Saruca’ya Gaybi b. Kara’nın


vergi borcunu ödemesi
Vech-i tezkire oldur ki
Karye-i Reisli’yi mutasarrıf olan Mustafa b. Saruca meclis-i şer‘a gelip zikr olan
karyede işbu Gaybî b. Kara Mustafa’nın timârına müte‘allik açtığı da‘vâ için
Gaybî’den resm-i tapu kırk akçe aldım dahi ana bunun (…) tapuya verdim.
Mutasarrıf olup hâsılından öşrün vere deyu ikrârını mezkûr Gaybî tasdîk etti.
Fî evâili Cumâdelûlâ sene .

88
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Şuhûdü’l-hâl: Mustafa Fakih b. Durak, Ali b. Abdullah Yeniçeri, İskender b.


Hacı İvaz ve gayruhum

59 [7b-5] Reisli köyü sipahisi Mustafa b. Saruca’nın Ali b. Abdullah’a


yer tapuladığı
Vech-i tezkire oldur ki
Karye-i Reisli nâm mevzi‘i timâr tarîkiyle mutasarrıf olan Mustafa b. Sa-
ruca zikr olan karyede timârına müte‘allik beş müdlük mikdârı yeri Ali b.
Abdullah’a resm-i tapu yüz akçe alıp verdim dahi mutasarrıf olup hâsılının
kānûn üzere öşrün verip zirâ‘at eyleye deyu ikrârını mezkûr Ali tasdîk ettikde
sebt-i defter olundu.
Fî evâili Cemâziyelâhir sene .
Şuhûdü’l-hâl: Mustafa Fakih b. Durak, İskender b. Hacı İvaz, Timurhan b. İs-
mail, Kılavuz b. Aslıhan, Pîri b. Mustafa, Himmet b. Davud ve gayruhum

60 [8a-1] Ali b. Abdullah’ın nâmahremi üzerine giden Ali


b. Abdullah’ın, tazir olunması
(...) Ali b. Abdullah vakfı olan İstavros nâm karyede (...) meclis-i şer‘a Ali b. Ab-
dullah diğeri ihzâr edip (...) (...) (...) (...) sana nâ-mahremdir üzerine varma deyu
cemâ‘at arasında hüccet ettim sonra yine vardın cürm taleb ederim dedik-
de mezkûr Ali an tav‘ ve’r-rızâ mezkûreye yine senin ma‘rifetin olmadın hüc-
cet koduğundan sonra vardım deyu ikrâr eyledikde ta‘zîr olunup sebt-i defter
olundu.
Fî evâil-i Cemâziyelâhir sene .
Şuhûdü’l-hâl: Mehmedî b. (…), Timurhan b. İsmail, Kılavuz b. Aslıhan ve gay-
ruhum

61 [8a-2] İlyas b. Abdullah’ı döven Muhyiddin b. Mustafa’nın


tazir olunması
Vech-i tezkire oldur ki
İlyas b. Abdullah el-Memlûk meclis-i şer‘a Muhyiddin b. Mustafa nâm suhteyi
ihzâr edip sen beni darb-ı şedîdle urdun hakkım taleb ederim dedikde gıbbe’l-
istifsâr mezkûr Muhyiddin ikrâr edicek mezkûr Muhyiddin’e ta‘zîr olunup
sebt-i defter olundu.

89
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Şuhûdü’l-hâl: İsmail b. Timurhan, Aslıhan oğlu Kılavuz, İbrahim b. Hayreddin,


Mevlânâ Kemal b. Hayreddin

62 [8a-3] Pîri b. İbrahim ve Muhyiddin Mustafa’nın kavga ettiği


Vech-i tezkire oldur ki
Üsküdar’dan Pîri b. İbrahim ve Muhyiddin Mustafa nâm suhte meclis-i şer‘a
hâzırân olduklarında birbirini darb-ı şedîd ile vurup döğüştüklerin i‘tirâf et-
tikleri sebebden âmil Resul iltimâsıyla sebt-i defter olundu.
Bi-mahzari’l-mezkûrîn

63 [8a-4] Kaşkek Sinan’ın mirasının taksim edilmesi


Kazıyye oldur ki
Bundan akdem nefs-i Üsküdar’da Kâşkek Sinan fevt olup muhallefâtı ketb olu-
nup kassâm-ı askerî ma‘rifetiyle zevcesi Nefîse bt. İbrahim’e iki yüz seksen altı
akçe semen ve bin akçe deyn zâhir olup ve on iki akçe dahi bağ hakkı sâbit ol-
dukda mezkûr Sinan’ın evi bey‘-i men yezîd olup üç bin altı yüz akçeye çık-
mış imiş. Hâliyâ mezkûre Nefîse’nin hissesi ve alımı için bin iki yüz seksen
altı akçeyi ve on iki akçe hakkını ki cem‘an bin iki yüz doksan sekiz akçe olur
Hâce Hâtun bt. Hacı nâm avretin ol bey‘-i men yezîd olan evin hissesi ne tuta
zikr olan bin iki yüz seksen altı akçe ile âmil Resul’e on iki akçeyi bi’t-tamâm
mezkûre Nefîse’nin hissesi ve benim vekîli [m] gıbbe sübûti vekâletihâ şer‘an
olan Kıymet bt. Ahmed’e teslîm edicek mezkûre Kıymet’i dahi alıp zikr olan
evin bin iki yüz doksan altı akçelik hissesi mezkûre Hâce Hâtun’a hükm olundu.
Fî evâili Cumâdelûlâ sene  hamse ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Dellâk Hızır b. Abdullah, Udul b. Yahşi el-Mu‘arrif, Murad b. Ab-
dullah ed-Dizdâr, Hasan b. Hüseyin ve gayruhum

64 [8a-5] Dimitri b. Nikola’nın borcuna Andriya’nın kefil olduğu


Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Karye-i İstavros’da mütemekkin olan Nikola b. Dimitri meclis-i şer‘de şöyle
ikrâr kılıp dedi ki karz dokuz yüz ve kaftan bahâsından yüz târih-i kitâbdan
altı ayda edâ etmek üzere deynim vardır dedikde ikrârını (...) zarar-ı mâla And-
riya kefîl olup sebt-i defter olundu.
Tahrîren fî gurre-i Rebî‘ilâhir sene .
Şuhûdü’l-hâl: Ali b. Turahan ve Ali b. Hüseyin ve gayruhumâ

90
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

65 [8a-6] Emir b. Çepni’nin alacaklı olduğu


Sebeb-i [tahrîr-i kitâb oldur ki]
Karye-i İstavros’da Emir b. Çepni’ye bin dört yüz akçe ibtidâ-i târih-i kitâbdan
altı ay [edâ] etmek üzere deynim vardır dedikde ikrârını mezkûr Emir kabûl
etti, deftere kayd olundu.
Tahrîren fî gurre-i Rebî‘ilâhir sene .
Şuhûdü’l-hâl: Kemal el-Kâtib ve Ali b. Hüseyin

66 [8b-1] Hereke halkının Şah Huban bt. Hamza Bey’in arazisindeki


yolunun korunması
Tarîk fî mahalle-i Herekedone
Kazıyye oldur ki
Şah Huban bt. Hamza Bey tarafından Hacı Yakub (...) zikr olan mahalle hal-
kından Hürrem b. Abdullah ve Ahmed b. Bekir (...) ve Mustafa b. Abdullah ve
gayruhum ihzâr edip mütevekkilem olan (...) (...) âmillerden bir kıt‘a boz ve
mu‘attal yer almış idi. Siz evvelâ gars (...) (...) edesin dedikde mezkûrûn ma-
halle halkı cevâb [verip] bizim ol yer üzerinde kadîmden yolumuz vardı uğ-
ratı geldik deyu da‘vâ ettiklerinde Yusuf b. Abdullah ve Muslihiddin b. Yahya
hâzırân olup da‘vâlarına muvâfık edâ-i şehâdet edip yolları vardığın ma‘lûm
olup sicillâta kayd olundu.
Şuhûdü’l-hâl: Abdullah b. Yahya el-Mu‘arrif, Emin Şemseddin b. Ömer Fakih,
Resul b. Durak ve gayruhum

67 [8b-2] Selman Ağa Vakfı’nın Kılavuz b. Aslıhan’a ödünç verdiği


Vech-i tezkire oldur ki
Merhûm Selman Ağa evkāfına mütevellî olan Alâeddin b. (...) gelip merhûmun
vakıf akçesinden Kılavuz b. Aslıhan’a târih-i defterden (...) ay va‘de ile altmış
yedi akçe çuha bahâsından ve bin akçe karz-ı hasenden cem‘an bin altmış yedi
akçe teslîm ettim dedikde mezkûr Kılavuz tasdîk edicek kazıyye sebt-i defter
olundu.
Fî evâili Cemâyizelevvel sene .
Derkenar: Ba‘dehû Kasab oğlu Musa kefîl bi’l-mâl olup kayd olundu.
Şuhûdü’l-hâl: Udul b. Yahşi el-Mu‘arrif, Şaban b. Ramazan, Taceddin Halife b.
(…), Seferşah ve gayruhum

91
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

68 [8b-3] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Kefâlet
Dimitri v. Çengel an karye-i Herekedone hizmetkârı Kosta
Kosta v. Yorgi eş-şehîr bi-Çifut mezkûr Dimitri’nin nefsine kefîl olup vakt-i
mutâlebede buluvermeğe mültezim oldu.

69 [8b-4] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Kefâlet
Nikola v. Manol ırgad-ı Kara Hubar
Mezkûr Kara Hubar zikr olan Nikola’ya kefîl bi’n-nefs olup vakt-i mutâlebede
buluvermeğe mültezim oldu

70 [8b-5] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Kefâlet
Dimitri v. Yani ırgad-ı Manol v. Çakmak
Mezkûr Manol zikr olan Dimitri’nin nefsine kefîl olup vakt-i mutâlebede bulu-
vermeğe mültezim oldu.

71 [8b-6] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Kefâlet
Dimitri v. Yorgi ırgad-ı Marko v. Yani
Mezkûr Marko hâzır olup zikr olan Dimitri’nin nefsine kefîl olup vakt-i
mutâlebede buluvermeğe mültezim oldu.

72 [8b-7] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Kefâlet
İstadori v. Nikola ırgad-ı Mihal v. Manol
Mezkûr Mihal zikr olan İstadori’nin nefsine kefîl olup vakt-i mutâlebede bulu-
vermeğe mültezim oldu.

92
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

73 [8b-8] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Kefâlet
Dimitri v. Nikola ırgad-ı Yorgi Savad
Mezkûr Mihal zikr olan İstadori’nin nefsine kefîl olup vakt-i mutâlebede bulu-
vermeğe mültezim oldu.
Derkenar: Sonradan zikr olan Yorgi meclis-i şer‘a gelip nefsini kefâletden azl
etti. Ba‘dehû ırgad Dimitri dahi öte yakaya gitti.

74 [9a-1] İsa b. Durmuş’un yerinin tapu bedelini ödediği


Kazıyye oldur ki
İsa b. Durmuş meclis-i şer‘a gelip zikr olan karye-i Çengel’de (…) (…) Bâli
timârlarına müte‘allik mutasarrıf olduğum bir kilelik (…) yeri demekle ma‘rûf
bir kıt‘a yerim için mûmâ-ileyh Ayni b. İsa’nın hakk-ı karâr doksan akçesin alıp
verdim dedikde zikr olan (…) kethüdâları olan Minnet b. Gaybî dahi resm-i
tapu dokuz akçe alıp tapuya (…) verdim dedikde mukırrân-ı mezkûrânın
ikrârları mu‘teber görülüp sebt-i defter olundu.
Fî evâili Cumâdelûlâ sene .
Şuhûdü’l-hâl: Dündar b. Abdullah, Abdi b. Ömer, Memi b. Hasan, Dündar b.
İsmail, Nazar b. Minnet ve gayruhum

75 [9a-2] Çerçi Hasan’ın terekesi


Vech-i tezkire oldur ki
Karye-i Soğanlık’da Hasan nâm çerçi fevt olup muhallefâtı ketb olunduk-
dan sonra Bahşayiş b. Hasan nâm kimesne fevt olduğu ev sâhibi olduğu ecil-
den meclis-i şer‘a [ihzâr olunup] teftîş olundukda zikr olan Bahşayiş mezkûr
müteveffâ çerçinin esbâbından (…) nakid akçesinden ve sâir muhallefâtından
hiç bir habbe ketm ve bel‘ etmediğine el Kelâm-ı Kadîm’e vaz‘ ettirilip yemîn
billâh ettirilicek mezkûr Bahşayiş’in zikr olan muhallefât husûsunda zimmet-
den ibrâsına hükm olunup talebiyle kazıyye sebt-i defter olundu.
Fî evâili Cumâdelûlâ sene hamse ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Resul Fakih b. Durak, Umur Bey b. Musa, Ahmed b. Yakub ve
gayruhum mine’l-hâzırîn

93
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

76 [9a-3] Emir b. Çepni’nin Yahya b. Mehmedî’ye ödünç verdiği


Vech-i tezkire oldur ki
Emir b. Çepni meclis-i şer‘a gelip bi’t-tav‘ ikrâr-ı sahîh edip işbu Yahya b.
Mehmedî’de karz-ı hasenden iki bin üç yüz akçe hakkım var idi. Hâliyâ mezkûr
Yahya mûmâ-ileyh Dur Hasan b. İsa’ya dokuz bin akçelik koyun satıp zikr olan
iki bin üç yüz akçeyi mezkûr Dur Hasan’dan havâle eyledi. Ben dahi mezkûr
Dur Hasan’dan alacak olup zimmetini ibrâ ve ıskāt ettim ve Dur Hasan dahi
kabûl eyledi dedikde mezkûran Yahya ve Turhan dahi mezkûr Emir’in ikrârını
tasdîk edicek vâki‘-i hâl sebt-i defter olundu.
Fî evâili Cumâdeyn.
Şuhûdü’l-hâl: Ahmed b. Yakub, Hüseyin b. İsa, Minnet b. Gaybî, Çalabverdi b.
Kudbeddin, Sarı Mustafa b. Nasuh ve gayruhum

77 [9a-4] Emir b. Çepni’nin, Dur Hasan b. İsa’nın borcunun vadeye


bağlanmasını kabul ettiği
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Dur Hasan b. İsa meclis-i şer‘a gelip bi’t-tav‘ ve’r-rızâ ikrâr-ı sahîh edip işbu
Emir b. Çepni’ye Yahya havâlesinden iki bin üç yüz akçe ve çuha bahâsından
üç yüz elli akçe cem‘an iki bin altı yüz elli akçe deynim vardır. El-ân zimme-
timde deyn-i lâzımü’l-edâdır dedikden sonra müşârun-ileyh Emir zikr olan
akçe için târih-i defterden altı ay va‘de verdikde mezkûr Dur Hasan kabûl edip
târih-i mezbûrda edâsına iltizâm ettikde sebt-i defter olundu.
Fî târihi’l-mezkûr evâili Cumâdelûlâ sene .
Şuhûdü’l-hâl: ( )
Derkenar: Ba‘dehû karye-i Soğanlık’dan İsmail b. Mehmedî ve Ahmed b. Ya-
kub kefîl bi’l-mâl oldular.

78 [9a-5] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Kefâlet
Hızır b. Abdullah ırgad-ı Hanefî b. İlyas (?).
Mezkûr Hanefî’nin zikr olan Hızır’ın nefsine kefîl olup vakt-i mutâlebede bu-
luvermeğe mültezim olıcak kazıyye sebt-i defter olundu.

94
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

79 [9b-1] Üveys Fakih b. Abdullah’ın Salihli köyüne imam


tayin edilmesi
Kazıyye-i imâmet-i karye-i Salihli
Kazıyye oldur ki
Hâliyâ Gekvize nâhiyesinde olan Salih (…) (…) Hacı âhar kadılıkdan olup
hizmet-i imâmetde ihmâli olduğu i‘lâm olduğu sebebden işbu Üveys Fakih b.
Mehmedî imâmet-i mezkûreye mahal ve münâsib olundu ki varıp zikr olan
karyede min ba‘d imâm olup şol ki şerâit-i imâmetdir tamâm mü’eddî kıldı.
Fî evâili Cumâdelûlâ sene .
Şuhûdü’l-hâl: İmâm ve Hatîb Mürüvvet Fakih b. Nasuh, Hanefî b. ( ), Kılavuz
b. Aslıhan ve gayruhum

80 [9b-2] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Emre b. Davud el-Misafir
Kefâlet oldur ki
Muhtesib âdemi Mustafa b. İvaz hâzır olup mezkûr Emre’nin nefsine kefîl olup
vakt-i mutâlebede buluvermeğe mültezim oldu.

81 [9b-3] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Murad b. Mehmedî
Kefâlet oldur ki
Karye-i Samandıra’da mutavattın olan Aziz b. Seydi Ali hâzır olup mezkûr
Murad’ın nefsine kefîl olup vakt-i mutâlebede buluvermeğe mültezim oldu.

82 [9b-4] Bozacı Mahmud’un Muhzır Kılavuz’a borcu için


Mustafa’nın kefil olduğu
Vech-i tezkire oldur ki
Bozacı Mahmud meclis-i şer‘a gelip işbu muhzır Kılavuz’dan iki yüz akçe al-
dım el-ân üzerinde deyni lâzımü’l-edâdır dedikde muhtesib Mustafa kefîl bi’l-
mâl oldu.
Şuhûdü’l-hâl: Minnet b. Gaybî, Ahmed b. Yakub ve gayruhumâ

95
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

83 [9b-5] Halil b. İsmail’in suçladığı komşularının beraat etmesi


[Vech-i tezkire] oldur ki
Karye-i Soğanlık’dan Halil b. İsmail meclis-i şer‘a gelip kızı husûsunda irâd et-
tiği hükm-i şerîfi ibrâz ettikde hasımları olan Umur b. Musa ve Yusuf b. Mus-
tafa ve Ali b. Yusuf ve Elif bt. ( ), ve Hâce bt. Dânişmend Tayyib nâm kimesne-
leri ihzâr ettikde ber-mûceb-i şer‘-i kavîm ve kānûn-ı müstakîm teftîş ve tefah-
hus olundukda mezkûr Halil bühtân edip kulu Durmuş ile müttehemedir de-
yip evim üzerine ehl-i hıref (…) te‘addî ettiniz dedikde mezkûrûn mukābele
bi’l-inkâr eyledikleri sebebden gıbbe’l-acz an ikāmeti’l-beyyine mezkûrân
yemîn billâh ettirildikden sonra Mahmud Çelebi b. Umur, Mahmud b. Abdul-
lah ve Ahmed b. Yakub cemâ‘atden hâzırûn olup mezkûrûnların min külli’l-
vücûh emânetlerine ve istikāmetlerine örfen kefîl oldukları ecilden bu husûsda
berâatlarına hükm olundu. Ba‘dehû kefilleri yemîn dahi ettiler.
Şuhûdü’l-hâl: İsa b. İsmail, Bahşayiş b. Hasan, İbrahim b. İsmail, İbrahim b.
Ahmed, Çalabverdi b. Kutbeddin ve gayruhum

84 [9b-6] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Manol v. Abdullah fî karye Kurd
Kefâlet oldur ki
Tanrıvermiş b. Abdullah Atik Üzmez Bey hâzır olup mezkûr Tanrıvermiş zikr
olan Manol’un nefsine kefîl olup vakt-i mutâlebede buluvermeğe mültezim
oldu.
Fî evâili Cumâdelûlâ sene .

85 [10a-1] Halil’in kızı Fatma’nın bekaretini ispatı ve beraat etmesi


(…) (…) Dergâh-ı mu‘allâdan bu cânibe hükm-i hümâyûn irâd olunup (…) (…)
Umur ve Yusuf ve Ali ve Elif ve Hacı nâm kimesneler kızım Fatıma (…) (…)
töhmeti vardır deyu bühtân ettiler. Görülmesin taleb ederim deyu bildirdikde
(…) bu husûsu ihzâr-ı husamâ edip ber-mûceb-i şer‘-i kavîm ve örf-i müstakîm
üzere tefahhus edip şer‘ ile kānûn ile her ne lâzım ve müteveccih olursa hükm
edip yerine koyasın deyu ferman olunmasın ber-mûceb-i emr-i hâkānî meclis-i
şer‘a ihzâr olunup teftîş ve tefahhus olundukda mezkûrûn Umur ve Yusuf ve Ali
ve Elif ve Hacı hâşâ biz bunun kızına bu vechile bühtân etmedik yaramazlığın
dahi işitmedik deyu cevâb verip bunun üzerine yemîn billâh edip emânetlerine
nice Müslümanlar kefîl dahi olduklarından sonra mezkûr Halil’in kızı mezbûre
Fatıma’ya mu‘teddün-bihâ sâliha ve müstakîme ve mütedeyyine hâtun kişiler

96
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

gönderilip görüldükde gelip anasından nice doğduysa heman öyledir ve bâkire


ve (…?) ve sâlime bulduk deyu haber verdikleri sebebden ve mezkûre hem Fa-
tıma mezbûr nefsânî cihetden alâkası ve münâsebeti yok idiğine yemîn billâh
dahi eylediği ecilden ve hem (…) bi isrihim biz bu kızın bundan gayri evvelden
âhıra nâ-ma‘kūl nefsânî evzâ‘ın görmedik ve hem kimseyle (…) işitmedik deyu
kefîl dahi oldukları cihetden mezkûre Fatıma’nın bu husûsda berâatına hükm
olunup sebt-i defter olundu.
Fî evâili Cumâdelûlâ sene hamse ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: İsa b. İsmail, Bahşayiş b. Hasan, İbrahim b. İsmail, İbrahim b.
Ahmed, Çalabverdi b. Kudbeddin, Mahmud Çelebi b. Umur, Mahmud b. Ab-
dullah, Ahmed b. Yakub, Fahrü’z-zu‘amâ Mehmed Bey zaîmi Gekvize ve gay-
ruhum

86 [10a-2] Ahmed b. Yakub’un Züleyha bt. Gökçeoğlu’nun evinin


sınırlarını ihlalinin önlenmesi
Vech-i tezkire oldur ki
Züleyha bt. Gökçeoğlu meclis-i şer‘a Ahmed b. Yakub’u ihzâr edip evim civârını
şark tarafında bir avlağu ihdâs edip evime zarar oldu ve kadîmden ev haddin-
den tecâvüz edip sınırım bozmak istersin ve bir kıt‘a mülk-i mevrûs bahçem ki
kıble tarafı hendektir şimâl ve (…) cânibi su arkıdır ve garbîsi döngel ağacıdır
mukābelede olan incir ağacının gölgesi düştüğü yerde vaz‘ olan taşa müntehîdir.
Bu hudûd içinde olan bahçemi tasarruf etmeye mâni‘ olursun dedikde mezkûr
Ahmed cevâb [verip] ol ihdâs ettiği çit avlağuyu eski sınırına iledecek olup ve
ev haddinden (…) Müslümanlar içinde vaz‘ olan hudûda râzı olup ba‘dehû bir
kıt‘a mahlûl yer aldım bahçe değil kâfirî ağaçlardır yere tâbi‘dir deyu nizâ‘ edi-
cek zikr olan bahçenin üzerine varılıp görülüp kadîmden mezkûre Züleyha’nın
zevcesinin mülkiyet üzere tasarruf ettiği meyve ağaçları olup min kadîmi’z-
zamân bahçe olup mülkiyet üzere tasarruf olunduğu bi hasebi’ş-şer‘ zâhir ve
ma‘lûm olan yere tâbi‘ mahlûl değil idiği fâhiş olduğu ecilden yine kemâ-kân
mülkiyyet üzere mukarrer kılınıp mezkûr Ahmed men‘ olunup ve zikr olan sı-
nırlar ve hudûdlar mukarrer ve mu‘ayyen (…) terâzî hâsıl oldukdan sonra ka-
zıyye sebt-i defter olundu.
Fî evâili Cumâdelûlâ sene .
Şuhûdü’l-hâl: Mahmud Çelebi b. Umur, Umur b.Musa, Yusuf b. Mustafa, İsma-
il b. Mehmedî, Seferşah b. Süleyman ve gayruhum

97
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

87 [10b-1] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Yani v. Dimitri sığırtmaç-ı karye-i Kısıklı(?)
Kefâlet oldur ki
İskender b. İsmail meclis-i şer‘a hâzır olup mezkûr Yani’ye kefîl olup vakt-i
mutâlebede buluvermeğe mültezim oldu.
Fî evâili Cumâdelâhir

88 [10b-2] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Beşe Süleyman b. Abdullah, Memlûk-i Kapıcı İlyas
Kefâlet oldur ki
Musa b. Nebi ve Seydi b. İbrahim an karye-i Dolayoba hâzırân olup Mehmed’in
atı kuyruğu kesilmesi husûsunda mezkûr Süleyman’ın nefsine kefîl olup vakt-i
mutâlebede buluvermeğe mültezim oldular.
Fî evâili Cumâdelûlâ sene .
Şuhûdü’l-hâl: İlyas Terzi b. Hasan, Süleyman b. İlyas, Çalabverdi b. Davud, Ha-
san b. Süleyman ve gayruhum

89 [10b-3] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Nikola b. Abdullah ez-zimmî ırgad-ı Kasım Kethüdâ b. Mustafa
Kefâlet oldur ki
Mezkûr Kasım Kethüdâ hâzır olup zikr olan Nikola’nın nefsine kefîl olup vakt-i
mutâlebede buluvermeğe mültezim oldu.

90 [10b-4] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Alagöz b. Abdullah ez-zimmî ırgad-ı Yusuf b. Mustafa
Kefâlet oldur ki
Mezkûr Yusuf meclis-i şer‘a hâzır olup zikr olan Alagöz b. Abdullah’ın nefsine
kefîl olup vakt-i mutâlebede buluvermeğe mültezim oldu.

91 [10b-5] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Hergeleci Mustafa b. Abdullah
Kefâlet oldur ki

98
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Karye-i Aydınlı cemâ‘ati bi isrihim meclis-i şer‘a hâzırûn olup hergelecileri olan
mezkûr Mustafa’nın nefsine kefîl olup vakt-i mutâlebede buluvermeğe mülte-
zim oldular.
Fî evâili Cumâdelûlâ hamse ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Kasım b. Mustafa, Yusuf b. Mustafa, İshakoğlu Hayreddin, Ay-
vaz b. Düğenci ve gayruhum

92 [10b-6] Kasım b. Abdullah’ın kölesi İnad b. Abdullah’ın,


Muhammedî’den çaldığı tosunu öldürdüğü
Vech-i tezkire oldur ki
Kasım b. Mustafa meclis-i şer‘de an tav‘ ikrâr edip kulum İnad b. Abdullah
Muhammedî’nin tosununu çalıp mecrûh eyledikden sonra ol cerâhatden helâk
oldu deyu ikrârı istimâ‘ olunup sebt-i defter olundu.
Fî evâili Cumâdelûlâ sene .
Şuhûdü’l-hâl: Hayreddin b. İshak, Ahmed b. İshak, Yusuf b. Mustafa, Veli b.
Mehmedî, Kasım b. Musa ve gayruhum

93 [10b-7] Kasım Kethüda b. Mustafa’nın kölesinin öldürdüğü


mandanın sahibi Muhammedî ile sulh olması
Vech-i tezkire oldur ki
Kasım Kethüdâ b. Mustafa’nın abd-i memlûku İnad b. Abdullah,
Muhammedî’nin bir su sığırı tosununu (…) kable’t-tenbîh(?) urup mecrûh edip
helâk ettiği bi hasebi’ş-şer‘ zâhir ve ma‘lûm olup tazmînine hükm olundukdan
sonra muslihûn araya girip zikr olan tosun bahâsı için mezbûr Muhammedî
(…) olan Kasım’dan iki yüz akçe alıverip sulh olunup tarafeynden terâzî hâsıl
oldukdan sonra sıhhat-i sulha hükm olundu.
Şuhûdü’l-hâl: Hayreddin b. İshak, Kasım b. Musa, Veli b. Mehmedî, Kılavuz b.
Aslıhan, Yusuf b. Mustafa ve gayruhum

94 [11a-1] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


İstimad b. Abdullah ez-zimmî ırgad-ı Kara Ali
Kefâlet oldur ki
Mezkûr Kara Ali hâzır olup zikr olan İstimad nefsine kefîl olup vakt-i
mutâlebede buluvermeğe mültezim oldu.

99
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

95 [11a-2] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Kosta b. Abdullah ez-zimmî ırgad-ı Mustafa Hergeleci
Mezkûr Mustafa zikr olan Kosta’nın nefsine kefîl olup vakt-i mutâlebede bulu-
vermeğe mültezim oldu.

96 [11a-3] Yusuf b. İshak’ın evine girmekle suçladığı Hüseyin’in


beraat etmesi
Vech-i tezkire oldur ki
Karye-i Aydınlı’dan Yusuf b. İshak sâbıkan kapısı bozulup kesilen halası
husûsunda Hüseyin b. Hayreddin’i mazanna tutundukda gıbbe’l-inkâr ve’l-acz
an ikāmeti’l- [beyyine] mezkûr Hüseyin’e yemîn billâh ettirip ba‘dehû Hay-
reddin b. İshak ve Ahmed b. Davud hâzırân olup zikr olan Hüseyin’in nefsine
ve bu husûsda emânetine ve sadâkatine kefîl olup yemîn dahi ettikleri ecilden
berâatına hükm olundu.

97 [11a-4] Yusuf b. İshak’ın evine girmekle suçlanan Nebi b. İvaz’ın


beraat etmesi
Vech-i tezkire oldur ki
Diğer mazanna olan Nebi b. İvaz dahi ihzâr olunup tefahhus olundukda cevâb
bi’l-inkâr edicek gıbbe’l-acz an ikāmeti’l-beyyine mezkûr Nebi’ye yemîn billâh
ettirildikden sonra mezbûr Kasım b. Mustafa ve Ahmed b. İshak hâzırân olup
mezkûrun bu husûsda istikāmetine kefîl olup kefâletleri üzere yemîn dahi et-
tikleri sebebden berâatına hükm olundu.

98 [11a-5] Zanlı Davud b. Mehmedî’nin beraat etmesi


Vech-i tezkire oldur ki
Diğer mazanna olan Davud b. Mehmedî dahi ihzâr olunup tefahhus olunduk-
da inkâr ile cevâb vericek gıbbe’l-acz an ikāmeti’l-beyyine mezkûr Davud’a bî-
haber idiğine yemîn billâh ettirilip ba‘dehû cemâ‘atden Veli b. Mehmed ve Ah-
med b. İshak mezkûr Davud’un bu husûsda emânetine kefîl olup kefâletleri
üzere yemîn dahi ettikleri sebebden berâatına hükm olundu.

100
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

99 [11a-6] Zanlı Mustafa b. Musa’nın beraat etmesi


Ba‘dehû diğer mazanna olan Mustafa b. Musa dahi ihzâr olunup ve tefah-
hus olundukda cevâb bi’l-inkâr edicek gıbbe’l-acz an ikāmeti’l-beyyine
mezkûr Mustafa’ya bu bâbda bî-haber idiğine yemîn billâh ettirildikden
sonra cemâ‘atden Kasım b. Musa ve Yusuf birâder-i O hâzırîn olup mezkûr
Mustafa’nın min külli’l-vücûh emânetine kefîl olup kefâletleri üzere yemîn
dahi ettikleri sebebden berâatına hükm olundu.

100 [11a-7] Zanlı Abdi [b.] Ali’ye babasının kefil olduğu


Ba‘dehû diğer mazanna olan Abdi [b.] Ali’nin babası mezkûr Ali hâzır olup
oğlu Abdi’nin bu bâbda emânetine ve istikāmetine kefîl olup kefâletleri üzere
yemîn billâh dahi ettiği sebebden kazıyye sebt-i defter olundu.

101 [11a-8] Zanlı Ömer b. Ali’nin beraat etmesi


Ba‘dehû diğer mazanna olan Memi b. Ali dahi ihzâr olunup tefahhus olunduk-
da inkâr ile cevâb vericek gıbbe’l-acz an ikāmeti’l-beyyine mezkûr Memi bu
bâbda bî-haber idiğine yemîn billâh ettikden sonra cemâ‘atinden Ahmed b. İs-
hak ve Yusuf b. Musa emânetine kefîl olup kefâletleri üzere yemîn dahi ettikle-
ri sebebden berâatına hükm olundu.

102 [11b-1] Zanlı Aslıhan b. Ahmed’in beraat etmesi


Ba‘dehû diğer mazanna olan Aslıhan b. Ahmed dahi ihzâr olunup inkâr ile
cevâb vericek gıbbe’l-acz an ikāmeti’l-beyyine mezkûr Aslıhan’ın haberi yok
idiğine yemîn billâh ettirilip ba‘dehû Ahmed b. İshak ve (…) (…) hâzırân olup
emânetine kefîl olup kefâletleri üzere yemîn dahi ettikleri ecilden berâatına
hükm olundu.
Şuhûdü’l-hâl: Ahmed b. İshak, Hayreddin b. İshak, Kılavuz b. Aslıhan, Kasım
Kethüdâ b. Mustafa ve gayruhum
Derkenar: Fî defâtîri’l-mezkûrûn

103 [11b-2] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Andriya(?) b. Abdullah ez-zimmî çoban-ı Kasım b. Saltuk.
Kefâlet [oldur ki]
Mezkûr Kasım hâzır olup zikr olan Andriya’nın nefsine kefîl olup vakt-i
mutâlebede buluvermeğe mültezim oldu.

101
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

104 [11b-3] Fırtınada parçalanan kayığın sahibi Şah Mire’nin


Demircioğlu’na kaptanlık ücreti ödediği
Vech-i tezkire oldur ki
Kartal kurbunda Yalak Ova’da karye-i Samanlı’dan Şah Mire b. (…) nâm ki-
mesnenin bir köhne kayığı deniz içinde fırtınadan pârelenip kapudânlık için
doksan beş akçelik esbâbı ait oldukda mezbûr Şah Mîre kaptan âdemi Demir-
cioğlu nâm zimmî tarafından bey‘ olunup mezkûr Demircioğlu zikr olan dok-
san beş akçeyi kapudânlık için alıp kabz ettikde kazıyye sebt-i defter olundu.
Fi’l-yevm  Cumâdelûlâ sene .
Şuhûdü’l-hâl: Hayreddin b. İshak, Kılavuz b. Aslıhan, Seferşah Çelebi ve gay-
ruhum

105 [11b-4] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Kefâlet-i Nikola v. Keşiş fî karye Niğde
Kefâlet [oldur ki]
Kara Yani b. Avram ile hâzır olup mezkûr Nikola’nın nefsine kefîl olup vakt-i
mutâlebede buluvermeğe mül [te] zim oldu.

106 [11b-5] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Yorgi v. Dimitri ve Nikola v. diğer Nikola Meyhâneciyân
Kefâlet oldur ki
Karye-i Pendik’den Manol ve Kabasakal Mihal hâzırân olup mezkûran Yor-
gi ve Nikola’nın nefislerine kefîl olup vakt-i mutâlebede buluvermeğe mül [te]
zim oldular.

107 [11b-6] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Dimitri ve Yani el-mütemekkinân fî Pendik Hasan b. Abdullah
Kefâlet oldur ki
Mezkûr Hasan hâzırân olup zikr olan Dimitri ve Yani nâm zimmîlerin nefisle-
rine kefîl olup vakt-i mutâlebede buluvermeğe mül [te] zim oldu [lar].

102
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

108 [11b-7] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Manol veled-i Vasil an karye-i Niğde
Kefâlet oldur ki
Todora v. Kamiç ve Mişkinazi birâder-i O hâzırân olup mezkûr Manol’un nef-
sine kefîl olup vakt-i mutâlebede buluvermeğe mültezim oldu.

109 [12a-1] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Arakil(?) Dimitri b. Kapudân (…) Demircioğlu an karye-i (…)
Kefâlet oldur ki
[Tahiyyât-ı] sâfiyât-ı anber-bâr ve taraf-ı teslîmât-ı vâfiyât-ı gevher-nisârda
mahz-ı meveddetten fâyizü’l- (…) kavâfil-i vedâd-birle ihdâ kılındıkdan sonra
i‘lâm-ı muhibbâne budur ki hâmil-i varaka bizim Demircioğlu nâm kâfir ben-
deniz irsâl olundu hâliyâ bundan evvel olan kapudan (…) müte‘allik her ne ki
vâki‘ olsa zabt edegelmiş bizim cânibimizden dahi kapudânlıkla müte‘allik her
ne ki vâki‘ olsa sultânımın ma‘rifetiyle zabt eyleye kimesne mâni‘ olmaya şöy-
le bileler.

110 [12a-2] Yorgi b. Reis’in cerimesine hükmedilmesi


Tezkire oldur ki
Yorgi b. Reis nâm zimmî manapolye zamânında gemide (?) ve evinde haber için
(…) i‘tirâf edip kānûn üzere cerîmesine hükm olunup hüccet verildi.
Fî evâili Cumâdelûlâ sene .

111 [12a-3] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Kefâleti Karaca v. Dimitri ve Yani v. Nikola Hergeleciyân karye-i Çerkeşli
Kefâlet oldur ki
Karye-i Çerkeşli cemâ‘atine meclis-i şer‘a hâzırûn olup hâliyâ Hergelecileri olan
mezkûrân Karaca’nın ve Yani’nin yılları tamâm olunca nefislerine kefîl olup
vakt-i mutâlebede buluvermeğe mültezim oldular.
Fî evâili Cumâdelûlâ sene .

103
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

112 [12a-4] Mehmed Çelebi b. Ahmed Çelebi’nin Rus asıllı köle


Şirmerd b. Abdullah ile mükatebe sözleşmesi
Mehmed Çelebi b. Ahmed Çelebi kıbelinden, mükâtebe ikrârına vekâleti sâbit
olan (...) nâm kimse, müvekkilinin, rıkkını i‘tirâf eden orta boylu, sarışın, ko-
yun gözlü, açık kaşlı ve Rus asıllı Şirmerd b. Abdullah adlı abd-i memlûkunu
on bir sene hizmet etmesi karşılığında kitâbete kestiğini ikrâr ve i‘tirâf etti.
Abd-i memlûk de bu mükâtebe anlaşmasına râzı oldu. Hizmet-i mezbûreyi edâ
edene kadar anlaşma öncesi olduğu üzere köleliği devâm edecek ettiğinde ise
sâir ahrâr-ı asliyyîn gibi hür olacaktır.
Cerâ zâlike ve hurrire fî gurre-i Zilhicce sene 
Şuhûdü’l-hâl: Sinan b. Kılavuz, Mustafa b. Musa, Mahmud b. Ali, İlyas b. Meh-
med ve gayruhum

113 [12a-5] Nefise bt. Şirmerd’in azad edilmesi


Vech-i tezkire oldur ki
Şîrmerd b. Abdullah velâyeten an kıbeli binti’s-sagîre el-med‘uv bi-Nefîse
bt. Şîrmerd meclis-i şer‘a sâbıkan fevt olan merhûm Ali Fakih b. Süleyman
yetîmlerine (...?) meyyit-i vasî olan Çepni b. Mustafa’yı ki mezkûr Ali Fakih’in
zevcesi Rukiye bt. (…) tarafından vekîl-i şer‘îdir bile da‘vâ edip mezkûre kızım
Nefîse’yi mezbûr Ali Fakih hâl-i hayâtında iken hasbeten li’llâh âzâd etti deyu
da‘vâ eyledikde gıbbe’l-inkâr Mehmedî b. (…) ve Hızır Bâli b. Ahmed şehâdet
ettiler hürriyetine hükm olundu.
Fî evâili Cumâdelûlâ sene .
[Şuhûdü’l-hâl] : Minnet Kethüdâ b. Hacı Gaybî, Cüllâh Mustafa b. İvaz, Kıla-
vuz b. Aslıhan ve gayruhum

114 [12b-1] Ahmed b. Abdullah’ın arazisini mukataaya verdiği


Vech-i tezkire oldur ki
Gekvize nâhiyesinde timâr (…) (…) müşterek mutasarrıf olan Kapucu Ahmed
b. Abdullah meclis-i şer‘a gelip karye-i Sâlihci’den Hamza b. Salih ve Mehmedî
birâder-i O ve Ramazan b. (…) ve Ali b. Turahan nâm kimesneler timârıma
müte‘allik boz ve mu‘attal kâfirî yerlerden Samandıra yolundan Cecekara ağa-
cına varır bu Cecekara ağacından Kızılyar’a Sota timârına varır. Kızıl yardan
aşlama elmaya varır aşlama elmadan Mustafa sınırından geçer ve Mustafa sını-
rından Hamza el-mezkûr fırını önünde olan yola müntehîdir. Bu hudûd içinde

104
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

olan yerlerin kakını ve yumuşağını mezkûrlara resm-i tapu beş yüz akçe alıp
verdim ki mutasarrıf olup zirâ‘at edip kānûn üzere öşrün vereler ve yılda on
akçe mukāta‘a vere dedikde mezkûrlar tasdîk ettiler eylediler.
Fî evâili Cumâdelûlâ sene hamse ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Minnet Kethüdâ b. Hacı Gaybî, Bayram b. İsa, Ramazan b. Hızır
Bâli, Kılavuz b. Aslıhan, Seferşah b. Süleyman, İlyas b. Ahmed, İvaz b. Ömer.

115 [12b-2] İskender b. Yunus ile Rus asıllı köle Dursun’un


mükatebe sözleşmesi
Vech-i tezkire oldur ki
İskender b. Yunus meclis-i şer‘a gelip işbu orta boylu sarı saçlı gök gözlü açık
kaşlı Rus asıllı Dursun b. Abdullah kable târih-i hâze’l-kitâb dört buçuk yıl ev-
velden on dört yıla bin akçeye kitâbete kestim deyu ikrârını mezkûr Dursun
tasdîk etti.
Fi’l-yevm  Cumâdelûlâ sene .
Şuhûdü’l-hâl: Minnet Kethüdâ b. Hacı Gaybî, Mehmed b. Davud, Hatîb Mü-
rüvvet Fakih b. Nasuh ve gayruhum

116 [12b-3] Mehmedî b. Ali’nin, Davud b. Takkeci’ye evini sattığı


Kazıyye oldur ki
Mehmedî b. Ali meclis-i şer‘a gelip Gekvize nâhiyesinde karye-i Reisli’de
olan bir çatma mülk evimi cemî‘i hukūk-ı dâhilîsi ve hâricesiyle ki hudûd
ma‘lûmedir inde cîrânihâ Davud b. Takkeci Mustafa’ya bin üç yüz ra‘yicü’l-
vakt akçeye bey‘ edip teslîm-i mebî‘ ve kabz-ı semen eyledim deyu ikrârını
mezkûr Davud tasdîk ettikde sicillâta ketb olundu.
Fî evâili Cumâdelûlâ sene .
Şuhûdü’l-hâl: Çepni b. Mustafa, Mevlânâ İbrahim b. (…), Evren [os] b. Yahşi,
Kemal b. Mustafa, Mahmud b. Rüstem ve gayruhum

117 [12b-4] Gümüş Hatun bt. Abdullah’ın Emir Şah b. Abdi’ye


ahırını sattığı
Kazıyye
Gümüş Hâtun bt. Abdullah meclis-i şer‘a gelip nefs-i Üsküdar’da Geredelü ma-
hallesinde olan bir mülk ahırımı iki odasıyla ki hâliyâ kendi sınırıma ulaşıkdır

105
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

ve şarken ve garben ve şimâlen Resul Demirci evidir. Bu hudûd içinde olan ahı-
rımı avlusuyla ve tevâbi‘ ve levâhıkıyla Emir Şah b. Abdi’ye iki bin iki yüz ak-
çeye bey‘ edip teslîm-i mebî‘ ve kabz-ı semen ettim dedikde [sicillâta ketb olun-
du] .
Fî evâili Cumâdelûlâ sene .
Şuhûdü’l-hâl: Hayreddin b. Abdullah, Hacı b. Abdullah, Timurhan b. İsmail,
Seferşah b. Süleyman, Receb b. Hasan, Karagöz Mehmedî b. Abdullah ve gay-
ruhum

118 [13a-1] Hacı Ali’nin borcu olduğu


Vech-i tezkire oldur ki
(…) (…) meclis-i şer‘a gelip Hacı Ali’de olan pereme akçesi (…) (…) (…) kabzı-
na vekîl idiğin Hamza b. Hüseyin ve İmirza b. Süleyman ve Ali b. Udul fî civârı
Mahmud Paşa an mahallâtı Kostantiniye şehâdetleri ile isbât edip vekâleti zâhir
oldukda sebt-i defter olundu.
Fî evâsıtı Cumâdelûlâ sene .
Şuhûdü’l-hâl: Sefer Halife b. Süleyman, Timurhan b. İsmail, (…) Bey b. Mah-
mud el-Boluvî ve gayruhum

119 [13a-2] Mustafa’nın başkasına ait çuhayı Hasan b. Hızır’a sattığı


Vech-i tezkire oldur ki
Hasan b. Hızır meclis-i şer‘a Subaşı âdemi Mustafa’yı ihzâr edip senden iki yüz
doksan akçeye bir çuha aldım. Sonra sâhibi çıkıp hükm-i kadı ile benden alıp
kabz etti ben dahi senden akçem taleb ederim dedikde mezkûr Mustafa zikr
olan çuhaya mezkûr Hasan’a kendi sattığına ikrâr [ettiği] sebebden mezkûr çu-
hanın akçesi mezkûr Hasan’a hükm olundu.
Şuhûdü’l-hâl: Timurhan b. İsmail, Sefer Halife b. Süleyman, Kılavuz b. Aslı-
han ve gayruhum

120 [13a-3] Karaca b. Abdullah’tan, evinde konaklayan Mustafa’nın


Hasan’a sattığı çuhanın sahibini bulmasının istenmesi
Vech-i tezkire oldur ki
Bundan akdem Dellâl Mustafa nâm kimesne bir şahsın yakalı bir mor çuhasını
Hasan b. ( ) nâm kimesneye satıp ba‘dehû sâhibi çıkıp şer‘ile isbât edip mezkûr

106
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Hasan’dan aldıkdan sonra zikr olan çuhanın akçesini mezbûr Mustafa’dan ta-
leb ettikde mezkûr Mustafa cevâb verip zikr [olunan] çuhasın satu verdiğim
şahsın işbu Karaca b. Abdullah’ın evi yatağı durağıdır. Ol esnâda bunun evin-
de olur idi ben dahi ondan taleb ederim dedikde mezkûr Karaca inkâr ile cevâb
verip zikr olan şahıs bende yatıp durmazdı. Amaa bir on beş gün mikdârı
marîz olup sıhhat bulunca evimde sıhhat buldukdan sonra durmayıp gitti de-
dikde gıbbe’l-istişhâd udûl-i müslimînden İsa b. Gaybî ve Muhyiddin b. İsa
ve Memişah b. Süleyman ve Hamza b. Abdullah hâzırûn olup fi’l-vâki‘ ol çu-
hası satılıp sonra sâhibi çıkıp İlyas [nâm] şahıs hâl-i sıhhatinde ve marazında
mezkûr Karaca’nın evinde yatıp dururdu. Mezkûr Karaca zikr olan şahsın ya-
tağı durağıdır deyu şehâdet ettikleri sebebden ba‘de’t-ta‘dîl hayyiz-i kabûlde
vâki‘ olduğu sebebden ber-mûceb-i kānûn zikr olan şahsı mezkûr Karaca’ya
bul deyu hükm olunup sicillâta kayd olundu.
Fî evâsıtı Cumâdelûlâ sene 
Şuhûdü’l-hâl: Ali b. Koçi, Şahbâli b. Ali Fakih, Nâzır Ali b. Abdullah, Sefer Ha-
life b. Süleyman ve gayruhum

121 [13a-4] Ramazan ile kavga eden Mustafa’nın tazir olunması


Vech-i tezkire oldur ki
Üsküdar âmili Osman meclis-i şer‘a nefs-i Üsküdar’dan Mustafa nâm kimes-
neyi ihzâr edip Ramazan nâm şahıs ile döğüştünüz senden cürüm taleb ede-
rim dedikde gıbbe’l-inkâr ve’l-istişhâd ve’l-acz an ikāmeti’l-beyyine mezkûr
Mustafa’ya yemîn müteveccih oldukda yemînden nükûl ettiği sebebden tâ‘zîr
olunup cerîmesine hükm olunup sebt-i sicil olundu.

122 [13b-1] Yunus b. Abdullah’ın eşi Ayşe’den boşandığı


Vech-i tezkire oldur ki
Pîri b. Arabmeclis-i şer‘a gelip (…) (…) tarafından vekâletin Müezzin Kābil b.
Abdullah ve Hacı Hüseyin isbât ettikden sonra üvey babası Yunus b. Abdullah’ı
ihzâr edip (…) zevcen olan vâlidem mezkûr Ayşe’ye eğer Başcı Karagöz evine
varırsan benden üç talâk boş ol deyu şart etmiş idin sonra mezbûr vâlidem zikr
olan başcı Karagöz’ün evine vardı deyu da‘vâ edip gıbbe’l-inkâr Kılavuz b. As-
lıhan ve Hacı Memi b. İbrahim hâzırân olup mezbûr vekîl Pîri’nin min külli’l-
vücûh da‘vâsına muvâfık edâ-i şehâdet edip şehâdetleri ba‘de’t-ta‘dîl ve’t-tahlîf
hayyiz-i kabûlde vâki‘ olup zikr olan Ayşe’nin mezkûr Yunus’dan tefrîkine
hükm olundu.

107
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Fî evâhiri Cumâdelûlâ sene .


Şuhûdü’l-hâl: Üstâd Murad b. Abdullah Tomrukçu, Hacı Hasan b. Ahmed, Se-
fer Halife b. Süleyman, Yeniçeri b. Abdullah ve gayruhum

123 [13b-2] Ali b. Musa’nın boşandığı eşi Elif bt. İsa Fakih’e
nafaka ödemesi
Vech-i tezkire oldur ki
Nefs-i Üsküdar’da Ali b. Musa meclis-i şer‘de zevcesi olan Elif bt. İsa Fakih’i
sene hamse ışrîn ve tis‘a-mi’e Cumâdelûlâsı’nın yirmi altıncı gününde bâyini
talâk verdiğine i‘tirâf edicek istisvâb-ı müslimîn ile târih-i mezkûrdan yevmî
iddet-i nafaka bir buçuk akçe takdîr olunup sebt-i defter olundu.

124 [13b-3] Dizdar Ali Bey timarına bağlı yerin Kara Hacı’ya
ait olduğu
Vech-i tezkire oldur ki
İlyas b. Abdullah ve Musa b. Kutbeddin şehâdetleri ile Dizdâr Ali Bey timârına
müte‘allik bir kıt‘a ma‘lûmetü’l-hudûd yer işbu Kara Hacı’nın günlük üzere on
beş yıldan beru tasarrufunda olduğu zâhir olup ber mûceb-i kânûn mezkûr
Kara Hacı’ya hükm olundu.
Fî evâhiri Cumâdelûlâ sene .
Şuhûdü’l-hâl: Müezzin Mahmud b. İshak, Timur Bey b. Bulgur, Ahmed Bey b.
Murad ve gayruhum

125 [13b-4] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Kefâlet
Yani v. Nikola ve Yorgi vb Andrias fî Üsküdar
Mezkûrân Yani’ye ve Yorgi’ye Bostancı Ali ve Bostancı Mustafa kefîl bi’n-nefs
olup vakt-i mutâlebede buluvermeğe mültezim oldular.
Sene .

108
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

126 [13b-5] Selman Ağa Vakfı’nın Mustafa b. Hamza’ya ödünç verdiği


Vech-i tezkire oldur ki
Merhûm Selman Ağa evkāfına mütevellî olan Alaaddin meclis-i şer‘a gelip işbu
Mustafa b. Hamza’ya vakıf akçesinden karz-ı hasen bin akçe verip ve yüz on
akçeyi bir gök çuha verdim cem‘an bin yüz on akçe olup târih-i defterden bir
yıl va‘deye verdim dedikde mezkûr Mustafa tasdîk edicek gıbbe’t-taleb sebt-i
defter olundu.
Fî  Cumâdelûlâ sene .
Derkenar: Ba‘dehû karındaşı Haddâd Ali kefîl bi’l-mâl oldu ve tezgâhını rehin
kodu.
Şuhûdü’l-hâl: Tâci Kemal, Semerci Halil, Timurhan b. İsmail, Mahmud b. İs-
hak, İmâm Şaban Halife

127 [14a-1] Mehmedî, Yaycı ve Kemal’in ödeyecekleri vergi


Vech-i tezkire oldur ki
Nefs-i Üsküdar’da mutavattın olan Mehmedî ve Yaycı ve Kemal (...) nâm karye-
de yürüyüp otlakları ve ağılları anda olduğu (...) ber mûceb-i kânûn (…) nıfs-ı
resm-i ganem dizdâr timârına ve nısf-ı âharı Gekvize za‘îmine hükm olundu.
Fî evâhiri Cumâdelûlâsene .
Şuhûdü’l-hâl: Timurhan b. İsmail ve Ahmed Bey b. Murad ve gayruhumâ
mine’l-hâzırîn.

128 [14a-2] Ferhad b. Abdullah’ın çalınan eşyalarının bulunduğu


Haddad Ali’nin yardımcısının aranması
Vech-i tezkire oldur ki
Bundan akdem nefs-i Üsküdar’da Haddâd Ali’nin şâkirdi olan şahsın evinde
Ferhad b. Abdullah nâm kimesnenin sirkat olunan esbâbıyla uğurulanan mak-
ramasını mezkûr Ferhad bulup alıp kadıya getirip yolda hengâme ederken beni
kadıya iletme deyip tazarru‘ ederken gece Süleyman b. İbrice ve İvaz b. Hamza
gördük deyu şehâdet ettiler. Ba‘dehû Üsküdar âmilleri Osman ve Resul taleble-
riyle zikr olan şâkirdi mezkûr Ali’ye bul deyu hükm olundu.
Fî evâhiri Cumâdelûlâ sene .
Bi-mahzari’l-mezkûrîn

109
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

129 [14a-3] Mihail b. Yani’nin bina yaptığı yerin Sinan b. Güresne’ye


ait olduğu
Vech-i tezkire oldur ki
Tabîb Sinan b. Güresne meclis-i şer‘a Mihal b. Yani nâm zimmîyi ihzâr edip
bundan akdem karye-i Çengel’de Mihal nâm zimmîden bir kıt‘a ev yerini
sâbıkan mütevellî Seferşah Çelebi ma‘rifetiyle alıp kabz etmiş idim. Şimdi sen
üzerine binâlar ihdâs edip bana dahl edip vermezsin dedikde mezkûr Mihal
cevâb verip ben Seferşah Çelebi’den sonra mütevellî olan Pîri Çelebi’den ta-
pulayıp üzerine binâ yaptım deyicek mezkûr Sinan’ın elinde olan Salih Çele-
bi hüccetiyle ve mütevellî-i sâbık Seferşah Çelebi’nin tapunâme hüccetiyle amel
olunup sebt-i defter olundu.
Şuhûdü’l-hâl: Memişah b. Süleyman, Kılavuz b. Aslıhan, Alaaddin b. İsmail ve
gayruhum

130 [14a-4] Bezci Nizibî Satılmış’ın alacağı için hapse attırdığı


Hesna’nın hapisten çıkarıldığı
Vech-i tezkire oldur ki
Bundan akdem Bezci Nizibî Satılmış nâm şahıs Bursalı Hesna nâm avret [de]
yedi yüz akçem var deyu bunda Üsküdar mahbesinde habs ettirmiş. Hâliyâ
udûl-i müslimînden Sefer Halife b. Süleyman ve Muharrem b. Yusuf ve Kadı
Osman b. Zekeriya ve Şah Bâli b. (...) meclis-i şer‘a hâzırûn olup mezkûr Satıl-
mış zikr olan avretden akçe taleb edip habs ettirdiği hînde eğer bundan sonra
beş gün tamâm olup altıncı günden ya kendim gelip veyahud bir nişânım gel-
mezse avreti salıverin dedi deyu haber verdikleri sebebden ve hem hâzır olur-
sa yüzüne dahi şehâdet ederiz dedikleri ecilden mezkûre avret hapisden ihrâc
olunup sebt-i defter olundu.
Şuhûdü’l-hâl: Şaban Halife b. El-imâm, Mahmud b. İshak, Timurhan b. İsma-
il ve gayruhum

131 [14a-5] Yusuf b. Abdullah’ın Sarı Mihal’deki alacağı için Muhzır


Kılavuz’u vekil tayin etmesi
[Vech-i tezkire] oldur ki
İstanbul’da Haraçcı Mescidi mahallesinde mutavattın olan Yusuf b. Abdullah
an ebnâ-i sipâhiyân meclis-i şer‘a gelip karye-i Çengel’de mütemekkin olan Sarı
Mihal nâm zimmîde olan iki bin sekiz yüz akçesinin kabzına muhzır Kılavuz’u

110
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

ve murâfa‘asına vekîl eyledi ki alıp (...) îsâ ede ba‘dehû Çalabverdi Hasan’ı nâzır
nasb etti.
Şuhûdü’l-hâl: Şaban Halife b. el-İmâm, Çalabverdi b. Hasan, Mahmud b. İshak,
İmâm Muslihiddin b. Salih ve gayruhum

132 [14b-1] Halil b. Mustafa’nın, Vakıf dükkanlarını eskisinden daha


fazla ücretle kiralandığı
Vech-i tezkire oldur ki
Bundan akdem merhûm Seydi b. Ali (...) olan on bir adet vakıf dükkânları yıl-
da bin (...) verilmiş hâliyâ Halil b. Mustafa meclis-i şer‘a gelip zikr olan vakıf
dükkânları yılda bin iki yüz akçeye kabûl ettiği sebebden üzerine mukarrer kı-
lınıp sebt-i defter olundu.
Fî gurre-i Cemâziyelâhir sene .
An mütevellî Alaaddin
Şuhûdü’l-hâl: Mezid. b. Mustafa, Ali Bâli b. Kılavuz, Mahmud b. İshak, Hoca
Ali. Hamza ve gayruhum

133 [14b-2] Mustafa b. Hızır Bâli’nin Üsküdar’daki evini Seferşah


b. Süleyman’a sattığı
Mustafa b. Hızır Bâli meclis-i şer‘a gelip şöyle ikrâr-ı sahîh-i şer‘î kılıp nefs-i
Üsküdar’da İmâret mahallesinde olan mülk-i mevrûsu olup mahdûddur kıb-
liyyen Çoban Mahmud eviyle ve şarken ve şimâlen Seferşah eviyle ve garben
ve târik-i âmla bu hudûd-ı mezkûre içinde olan evimi tevâbi‘i ve levâhıkıyla
ve cemî‘i menâfi‘-i âmmesiyle işbu Sefer Şah b. Süleyman’a yedi yüz elli akçe-
ye bey‘ edip mezkûr alıp semen-i mezkûru teslîm ve temlîk ettim deyu ikrârını
mezkûr Seferşah tasdîk edicek kazıyye sebt-i defter olundu.
Fî evâhiri Cumâdelûlâ sene .
Şuhûdü’l-hâl: Dellâk Hızır b. Abdullah, Hacı Mustafa b. Abdullah, Şahim b.
Durdu. Şaban Halife b. Ramazan, İbrahim Fakih b. Yunus ve gayruhum

111
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

134 [14b-3] Çıplak Mehmedî’nin Seferşah b. Süleyman’dan bahçe


satın alması
Vech-i tezkire oldur ki
Çıplak Mehmedî b. İsa meclis-i şer‘a gelip işbu Seferşah b. Süleyman’dan iki bin
akçeye bir bahçe*.

135 [14b-4] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Kefâlet-i Altunkalem b. Çalabverdi
Oldur ki
Nefs-i Üsküdar’dan Gazi Osman hâzır olup mezkûr Altunkalem’in nefsine
kefîl olup vakt-i mutâlebede buluvere.

136 [14b-5] Kosta b. Mihal’in ırgadı Dimitri b. Abdullah’ın iki aylık


hizmet süresinin kaldığı
Vech-i tezkire oldur ki
Karye-i İstavros’da mütemekkin olan Kosta b. Mihal ırgadı Dimitri b. Ab-
dullah meclis-i şer‘a gelip mezkûr Kosta’ya yedi ay nefsimi üç yüz elli akçe-
ye icâreye verdim ba‘dehû beş ayda hizmet edip iki ay borcum kaldı dediği
mezkûr Kosta talebiyle sebt-i defter olundu.
Fî evâhiri Cumâdelûlâ sene .
Şuhûdü’l-hâl: Osman b. Mehmed, Bostancı Ali ve gayruhumâ

137 [14b-6] Muslihiddin’in boşadığı Nefise Hatun b. Abdullah’a nafaka


tayin edilmesi
Vech-i tezkire oldur ki
Nefs-i Üsküdar’da mutavattın olan an ebnâ-yı sipâhiyân Muslihiddin işbu zev-
cesi Nefîse Hâtun bt. Abdullah nâm avreti sene hamse ve ışrîn ve tis‘a-mi’e
Cumâdelûlâsı’nın yirmi altı [ncı] gününde talâk-ı selâse ile boşayıp târih-i def-
terden yevmî istisvâb-ı müslimîn ile iki akçe nafaka takdîr olunup kazıyye
sebt-i sicil olundu.
Fî evâhiri Cumâdelûlâ sene .
Şuhûdü’l-hâl: Mehmed b. Davud, Kılavuz b. Aslıhan ve gayruhumâ

* Hüccet tamamlanmamış.

112
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

138 [15a-1] (…) Ağa Vakfı’nın Yahya Bey b. Abdullah’a ödünç verdiği
Vech-i tezkire oldur ki
(...) Ağa evkāfına nâzır olan utekāsından Sinan b. Abdullah (...) (...) ikrâr-ı sahîh
kılıp evkāf-ı mezkûreye müte‘allik olan akçe (…) işbu Yahya Bey b. Abdullah’a
karz-ı hasen bin akçe verdim karye-i İstavros’da olan mülk evlerin rehin aldım
dedikde mezkûr Yahya Bey dahi bi’l-muvâcehe mukırr-ı mezkûru tasdîk eyle-
dikde alâ mâ vaka‘a kazıyye sebt ü defter olundu. Ba‘dehû sene hamse ve ışrîn
ve tis‘a-mi’e Muharremi gurresinden bir yıl va‘de verildi.
Fî evâhiri Cumâdelûlâ sene .
Şuhûdü’l-hâl: Yahşi an mahalle-i Kepçe, Kılavuz b. Aslıhan ve gayruhumâ

139 [15a-2] Kızılbaş olduğu iddiasıyla yakalanan İshak’ın


terekesinin kaydedilmesi
Vech-i tezkire oldur ki
Bundan akdem nefs-i Bolu’da sancakbeyi olan fahrü’l-ümerâi’l-kirâm Mah-
mud Bey (…) mu‘âvenetiyle İshak nâm kimesne tâ’ife-yi kızılbaştan ol-
mak tevehhüm olunup (…) sûretinde gide yürürken tutulup habs olunduk-
dan sonra zikr olan sancakbeyi mu‘âvenetiyle mezkûr İshak’ı habs ile âdemi
Mezid Çelebi’ye koşup der-i devlete gönderdikde yolda gelirken marîz olup
nefs-i Üsküdar’a vusûl buldukda merhûm Davud Paşa imâretinde fevt olup
muhallefâtı Bolu kadısının defter-i mûcebince görülüp beytülmâl âmilleri
Resul ve Osman muvâcehelerinde bî-kusûr ketb olunduğu hînde mezkûrân
beytülmâliler müşârun-ileyh Mezid Çelebi’ye dahi sende esbâb vardır deyu
nizâ‘ etdiklerinde gıbbe’t-taleb mezkûr Mezid Çelebi’ye yemîn billâh ettirilip
berâatına hükm olundu.
Fî evâhiri Cumâdelûlâ sene .
Şuhûdü’l-hâl: İbrahim b. Doğan el-Boluvî, Hacı Hasan b. Abdi et-Tokadî, Süley-
man Çelebi b. Umur Bey (...), Ali Subaşı b. Abdullah ve gayruhum mine’l-hâzırîn

140 [15a-3] Todora bt. İstafanoz’un kaynanası Marula bt. Manol’a bağ
ve evini sattığı
Vech-i tezkire oldur ki
Todora bt. İstafanoz nâm zimmî meclis-i şer‘a gelip işbu kaynanam Marula bt.
Manol’a karye-i Kuzguncuk’da bir kıt‘a bağımı ki mahdûddur. Kıbliyyen yol ile
ve şarken Kazi (...) bağıyla ve garben Yorgi bağıyla ve şimâlen kendi bağım ile

113
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

bu hudûd içinde olan bağımı ve (...?) kuyu civârında olan evimi bin iki yüz kırk
akçeye bey‘ edip akçesini aldım dedi.
Fî evâili Cemâziyelâhir sene .
Şuhûdü’l-hâl: Todora b. İstafanoz, Yani Birâderi O, Kılavuz b. Aslıhan, Sarı
Kâfir b. Balaban, Müezzin Mahmud b. İshak ve gayruhum

141 [15a-4] Matyos b. Yani’nin, ırgadı Todora’nın


kefilliğinden ayrılması
Kazıyye
Bundan akdem Herekedone’den Matyos b. Yani nâm zimmî ırgadı olan To-
dora zimmînin nefsine kefîl olup vakt-i mutâlebede buluvermeğe iltizâm et-
miş. Hâliyâ mezkûr Matyos şer‘-i şerîf meclisine mezbûr ırgadıyla hâzır olup
nefsini kefâletden azl ettikde mezkûr Todora dahi min ba‘d çıkıp gidecek olup
cem‘i hukûkunu kabz ettiğine i‘tirâf ettikde müşârun-ileyh Matyos’un zimme-
ti berâatına hükm olundu.
Fî evâili Şa‘bâni’l-mu‘azzam sene .

142 [15b-1] Cemal b. Ahmed’in oğlu Şaban ve eşi Sıdıka bt. Aslıhan’a
kalan bahçelerin Evran b. Nebi’ye satıldığı
Tafsîl oldur ki
Bundan akdem Gekvize nâhiyesinde Dere Sekili (...) olan Cemal b. Ahmed’in
Şaban nâm yetîmine kıbel-i şer‘den (...) ve zevcesi Sıdıka bt. Aslıhan tarafın-
dan Mustafa b. Ali ve İbrahim b. (...) şehâdetleri ile vekâleti sâbit olan Kılavuz
b. Aslıhan meclis-i şer‘a gelip (...) nâhiyesinde karye-i Kürkçüler’de mezkûr Şa-
ban muhallefâtından oğlu Şaban ve zevcesi Sıdıka [’ya] cihet-i irsle intikāl eden
kıbliyyen Kanlı Dudu ve şarken Hacı İsmail savadı ve garben Pabuçcu çayırı ve
şimâlen Nebi sınırı ile mahdûd olan bahçelerinin eytâm-ı mezkûrân ta‘mîrine
kādir olmadığı sebebden işbu Evran b. Nebi’ye beş yüz otuz râyicü’l-vakt ak-
çeye bey‘ edip semen-i mezkûru alıp mebî‘-i mezbûru teslîm ve temlîk eyledim
deyu ikrârına mezkûr Evran tasdîk edip sebt-i defter olundu.
Fî evâhir-i Cumâdelûlâ sene .
Şuhûdü’l-hâl: Emin b. Şemseddin, Ömer Fakih, Ahmed b. Aydın Fakih, Davud
b. Durmuş, Müezzin Mahmud b. İshak, Resul b. Mustafa ve Osman b. Mehmed,
Hayreddin b. Musa, Ferruh Subaşı b. Abdullah, Ali Kethüdâ b. Hacı, İskender
ve Pîri b. Said, Nebi Bey b. Abdullah ve gayruhum mine’l-hâzırîn ve’n-nâzırîn

114
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

143 [15b-2] Yava Hamza b. Abdullah’a, İlyas b. Ali çalınan koyunlarını


tazmin ettirdiği
Vech-i tezkire oldur ki
Karye-i Kadı’dan İlyas b. Ali meclis-i şer‘a Hamza b. Abdullah nâm yava
Rumelili’yi ihzâr edip bundan akdem beş koyunum sirkat olundu. İki koyu-
numu iletip Luka nâm zimmînin koyununa benim ma‘rifetimsiz katmışsın.
Hâliyâ cümlesin senden taleb ederim dedikde mezkûr Hamza vâkı‘â senin iki
koyunun kayınatan elinden alıp senin ma‘rifetinle mezkûr kâfire iletip koyu-
nuna katdım deyu da‘vâ edip gıbbe’l-inkâr ve’l-istişhâd ve’l-acz an ikāmeti’l-
beyyine mezkûr İlyas’a yemîn müteveccih olup yemîn billâh ettikden sonra
mezkûr Hamza’ya ikrârı mûcebince zikr olan koyunlar tazmîn ettirilip ehl-i
örf eline verilip muhkem te’dîb olundu.
Fî evâili Cemâziyelâhir sene .
Şuhûdü’l-hâl: Müezzin Mahmud b. İshak, Kılavuz b. Aslıhan, Memi b. Demir-
han ve gayruhum

144 [15b-3] Ali b. Koçi’nin Samandıra pazarında kasap olarak


görevlendirilmesi
Vech-i tezkire oldur ki
Hâliyâ nefs-i Samandıra pazarında Kasab olmayıp ihtiyaç olduğu sebebden
nefs-i Üsküdar’da Bulgurlu mahallesinde mutavattın olan Ali b. Koçi Saman-
dıra pazarına koyun ve sığır kasabı nasb olundukda mezkûr Ali dahi hüsn-i
rızâsıyla kabûl edip vakt-i müzâyakada ve vakt-i vüs‘atde her gâh et bulmağa
iltizâm eyledik.
Fî evâili Cemâziyelâhir sene hamse ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Muhtesib Mustafa, Seferşah b. Süleyman, Minnet b. Gaybî ve
gayruhum

145 [16a-1] İsmail’in, Nasuh b. Abdullah’a at sattığı


[Vech-i tezkire oldur ki]
(…) Rumeli’nden Ali b. Yusuf ve Süleyman b. Abdullah meclis-i şer‘a hâzırân
olup (...) bir yolcunun atı yorulup kaldıkda beş akçeye (...) (...) (...) sattı ba‘dehû
İsmail dahi işbu Nasuh b. Abdullah’a yirmi bir akçeye sattı dedikleri sebt-i def-
ter olundu.
Fî evâili Cemâziyelâhir sene .

115
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Şuhûdü’l-hâl: Seferşah Sinan b. Süleyman, Minnet b. Karagöz, Yusuf b. İsa ve


gayruhum

146 [16a-2] Süleyman b. Abdullah’ın, Veli b. Selman’a ölen babasının


alacağını ödemesi
Vech-i tezkire oldur ki
Veli b. Selman meclis-i şer‘a Süleyman b. Abdullah’ı ihzâr edip bundan akdem
babam fevt olup muhallefâtı ketb olduğu hînde kısmet defterinde senin üzeri-
ne öküz bahâsından yüz yirmi akçe alım kayd olunmuş taleb ederim dedikde
mezkûr Süleyman babandan dört yüz otuz akçeye bir su sığır öküzü aldım ama
cümle akçesin verdim haklaştım dedikde gıbbe’l-inkâr ve’l-istişhâd ve’l-acz an
ikāmeti’l-beyyine mezkûr Veli’ye adem-i ilme yemîn billâh ettirilip zikr olan
yüz yirmi akçe hükm olundu.
Şuhûdü’l-hâl: Sinan Halife el-İmâm, Mustafa el-Muhtesib, Hızır Bâli ve gay-
ruhum

147 [16a-3] Lazari b. Yorgi ve Kosta b. Küçücük Yorgi’nin, ölen


Mihal’in mukataa hissesini Kosta b. Manol’a vermesi
Vech-i tezkire oldur ki
Kosta b. Manol Kara Doğan an karye-i Çengel meclis-i şer‘a sâbıkan müteveffâ
karındaşı Mihal ile Kartal nâm vakıf karye mahsûlünü ber-vech-i iştirâk mu-
tasarrıf olan Lazari b. Yorgi’yi Kosta b. Küçücük Yorgi’yi asâleten an nefsihî
ve vekâleten an kıbeli ebîhi el-med‘uv Küçücük el-mezkûr gıbbe’s-sübûti
vekâletihî şer‘an ihzâr edip üzerlerine şöyle takrîr-i kelimât edip karındaşım
Mihal fevt olup muhallefâtı ciheti irsle bana ve kız karındaşıma ve zevcesine
intikāl etti. Şimdi sen beni ne meyve ağaçlarına ve ne yerine dahl ettirirsin de-
dikde mezkûrân Lazari ve Kosta cevâb verip vâkı‘â karındaşın Mihal fevt olup
muhallefâtı şer‘ ile size intikāl etti ama ebnâsından kimesnesi kalmayıp elin-
de mutasarrıf olduğu hissesi bir dâne mahlûl olup kānûn üzere bize ait olduğu
üzerinde olan dikme ve aşılama ve aktarma(?) meyve ağaçlarından nizâ‘ımız
yokdur. Lâkin yeri hâliyâ dahi kimesne tapuya vermeyip(?) el-ân bizim elimiz-
dedir. Üzerinde olan hüdâyî ağaçlarıyla bile mutasarrıfsız dediklerinde mezkûr
Kosta mezkûrların cemî‘i kelimâtlarında tasdîk edip hüdâyî ağaçlarında gay-
risinden hisselerin taleb ettikde arz-ı mezkûre-i mahlûle üzerinde olan dikme
ve aşılama aktarma(?) meyve ağaçlarının nısf hissesi şer ile mezkûr Kosta’ya
ve kız kardaşına ve zevcesine hükm olup ve zirâ‘ate kābil olan yerleri hüdâyî

116
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

ağaçlarıyla mezkûrûn Mihal ve Kosta b. Küçük üzerlerinde mukarrer kılınıp


kazıyye sebt-i defter olundu.
Fî evâili Cemâziyelâhir sene .
Şuhûdü’l-hâl: Manol b. Karakul, Yorgi b. Manol el-mezkûr, Yorgi b. Demirci,
Dimoz b. Öksüz, Yani b. Kara Mihal ve gayruhum mine’l-hâzırîn

148 [16b-1] Yorgi b. Ayoligor’un, ölen Mihal’in hissesini satın aldığı


Vech-i tezkire oldur ki
Yorgi b. Ayoligor meclis-i şer‘a sâbıkan (...) mahsûlünü mukāta‘aya tutan Laza-
ri b. Yorgi ve Kosta b. Küçücük Yorgi asâleten an nefsihî ve vekâleten an kıbe-
li ebîhi el-med‘uv Küçücük b. Yorgi el-mezkûr an subûti vekâletihî ihzâr edip
bundan akdem mukāta‘a-yı mezkûrede müşterekiniz olan Mihal’den hâl-i
hayâtında (…) tasarruf olan bir kıt‘a ma‘lûmetü’l-hudûd bostanı yerinin nısf-ı
şâyi‘ine iki yüz akçe verip size resm-i tapu yirmi akçe verip aldım el-ân tasar-
rufumdadır dedikde mezkûrân Lazari ve Kosta bi’l-muvâcehe mezkûr Yorgi’yi
tasdîk edip hisse-i mezbûre zikr olan Yorgi’ye hükm olundu.
Fî evâili Cumâdelâhire sene .
Şuhûdü’l-hâl: Manol b. Karakul, Yorgi b. Manol, Yorgi b. Demirci, Dimoz b.
Öksüz, Yani b. Kara Mihal ve gayruhum

149 [16b-2] Murad Çelebi b. Hamza Mehmedî’nin, Yani b. Kara


Mihal’den aldıkları yeri tekrar Yani’ye bıraktığı
Vech-i tezkire oldur ki
Ahmed b. Yakub meclis-i şer‘a gelip tarafından ikrâr-ı âtîye ve vekâleti bimâ
hüve tarîk-i sübûtihî şer‘an isbât edip şöyle ikrâr-ı sahîh kılıp mezkûrân mü-
vekkillerim sâbıkan karye-i Soğanlık timârından mutasarrıf olan Mehmedî b.
Bekir timârına ellerinde mutasarrıf oldukları bir çiftlik yerden Abdaloğlu yeri
demekle ma‘rûf Rahman Pınar’ı civârında olan bir kıt‘a ma‘lûmetü’l-hudûd
yerlerin tahmînen beş yıl evvelden zikr olan Mehmed b. Bekir ma‘rifetiyle işbu
Yani b. Kara Mihal’in hakk-ı karâr altmış akçesin alıp verdiler ve bırakdılar.
Arz-ı mezkûr el-ân mezbûr Yani’nin tasarrufundadır deyu ikrârını mezkûr
Yani tasdîk edip (...) b. Mehmed iltimâs ettiği sebebden sebt-i defter olundu.
Şuhûdü’l-hâl: Çalabverdi b. Kutbeddin, Yusuf b. Mustafa, Mustafa b. Abdul-
lah Yeniçeri, Mahmud Yeniçeri b. Abdullah, Umur Bey b. Musa, Bahşayiş an
karye-i Soğanlık, Lazari b. Yorgi, Kosta b. Küçücük Yorgi, Mihal b. Kasab ve
gayruhum

117
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

150 [16b-3 Kosta b. Manol’un kardeşiyle ortak olduğu vakıf arazisini


Yorgi b. Abdullah’a sattığı
Vech-i tezkire oldur ki
Karye-i Çengel’den Kosta b. Manol, Kara Doğan meclis-i şer‘a gelip bundan
akdem karye-i Kartal’da karındaşım Mihal ile müşterek mutasarrıf olduğu-
muz vakfa müte‘allik yerlerden nısf-ı şâyi‘ hissem için sâbıkan câbi olan Abdi
ma‘rifetiyle Yorgi b. Abdullah eş-şehîr bi-Besleme-i Mihal nâm kâfirin hakk-ı
karâr altı yüz akçesin alıp verdim da‘vâm ve nizâ‘ım yokdur. Hüccet verin dedi-
ği hînde mezkûr Yorgi bi’l-muvâcehe tasdîk edicek kazıyye sebt-i defter olundu.
Şuhûdü’l-hâl: Lazari b. Yorgi, Kosta b. Küçücük Yorgi, Yani b. Kara Mihal, Yor-
gi b. Ayoligori ve gayruhum

151 [16b-4] Bekir b. Cafer’in alacakları için Muhyiddin b. Davud’u


vekil tayin ettiği
Vech-i tezkire oldur ki
Bekir b. Cafer meclis-i şer‘de Muhyiddin b. Davud’u Hatîb Muhyiddin ve
Kemal’de olan akçelerin kabzına vekîl eyledi mezkûr Muhyiddin dahi bi’l-
muvâcehe kabûl etti.
Fî evâili Cumâdelâhire .
Şuhûdü’l-hâl: Receb b. Ali, Memi Şah b. Süleyman ve gayruhumâ

152 [17a-1] Nikola’nın, Mihal’den satın aldığı yeri, onun ortakları


Lazari b. Yorgi ve Kosta b. Küçücük Yorgi’den aldığı
(...) b. Nikola an karye-i Maltepesi meclis-i şer‘de sâbıkan karye-i Kartal (...) (...)
ummâlden Lazari b. Yorgi ve Kosta b. Küçücük Yorgi’yi asâleten an nefsihî ve
vekâleten an kıbeli ebîhi el-med‘uv Küçücük Yorgi’yi ihzâr edip bundan akdem
zikr olan mukāta‘ada şerîkiniz olan Mihal hayâtında iken tasarrufunda olan
Pınar kurbunda Eskibağ yeri demekle ma‘rûf yerin sülüsünü meyve ağaçlarıyla
iki yüz akçe hakk-ı karâr verip ve otuz akçe dahi size resm-i tapu verip aldım
el-ân tasarrufumdadır dedikde mezkûrân dahi tasdîk ettiler.
Şuhûdü’l-hâl: Yorgi b. Karakul, Mihal b. Kasab, Dimitri b. Merayet, Manol b.
Kara Mihal, Yorgi b. Ayoligori

118
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

153 [17a-2] Yani b. Mihal’in ortağı Levend Nikola b. İlya’yı


şikayet etmesi
Vech-i tezkire oldur ki
İstanbullu Yani b. Mihal meclis-i şer‘a Levend Nikola b. İlya nâm zimmîyi ihzâr
edip bundan akdem karındaşınla senin yüz altmış altı koyununuz var idi. Son-
ra İshak’la kethüdâdan yüz yetmiş beş koyun dahi aldık. Zikr olan yüz yet-
miş beş koyunu ber vech-i iştirâk deynle alıp zikr olan yüz altmış altı koyun
için dahi hesâblaşıp benim hakkım için sende iki bin altı yüz yetmiş akçe ve-
rip cümle koyunda müşterek olduk. Şimdi bana hakkım vermezsiz dedikde
mezkûr Nikola cevâbında vâkı‘â ol yüz yetmiş beş koyunu iştirâk üzere deyn
edip İshak’la kethüdâdan bile aldık. Sonra mezkûrân İshak’a koyun-ı mezkûr
bahâsından koyun hâsılından altı bin altı yüz akçe verdik. Bâkī altı yüz yetmiş
akçe kaldı ama sâbıkan biz kendi kendimizin olan yüz altmış altı koyun için
senden iki bin altı yüz yetmiş akçe alıp cümle koyunda müşterek olmadık deyu
inkâr ettikde mezkûr Yani’den suâl olundukda Mustafa ve Dranoz ve Nikola ve
Yani nâm kimesneler şâhidlerimdir bundan gayri şâhidim yokdur dedikde üç
gün mühlet verilip sebt-i defter olundu.
Cemâziyelâhir yevm-i yekşenbih sene .
Şuhûdü’l-hâl: Seydi b. İlyas, Seferşah b. Süleyman, Şahım b. Durdu, Meşid Ni-
kola b. Yorgi ve gayruhum

154 [17a-3] Bekir b. Cafer’in, Mevlana Mehmed b. Üveys el-Hatib ve


Kemal b. Mustafa’ya borçlarını ödemeleri için süre verdiği
Vech-i tezkire oldur ki
Mevlânâ Mehmed b. Üveys el-Hatîb meclis-i şer‘a gelip işbu Bekir b. Cafer’e
karz-ı hasenden bin beş yüz akçe deynim vardır. El-ân üzerinde deyn-i lâzımü’l-
edâdır dedikde mezkûr Bekir dahi tasdîk edip sene erba‘a ve ışrîn ve tis‘a-mi’e
Zilhiccesi gurresinden(?) bir yıl va‘de verdim dedikde mukırrân-ı mezkûrânın
ikrârların istimâ‘ olunup (…) olundu. Ba‘dehû Kemal b. Mustafa dahi hâzır
olup benim dahi mezkûr Bekir’e tarla bahâsından bin akçe deynim vardır.
Zimmetimde deyn-i lâzımü’l-edâdır dedikde mezkûr Bekir zikr olan bin akçe-
ye sene erba‘a ve ışrîn ve tis‘a-mi’e Şevvâli’nin evâhirinde bir yıl va‘de verdim
deyu ikrâr eyledi.
Fî evâili Cemâziyelâhir sene .
Şuhûdü’l-hâl: Memişah b. Süleyman, Receb. b. Ali, Seferşah b. Süleyman, Muh-
yiddin b. Davud ve gayruhum

119
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

155 [17b-1] Mehmedî’ye ölen Muslihiddin’in çocuğuna borcunu


ödemesi için vade verildiği
Kazıyye oldur ki
Karye-i Karamanlı’da mutavattın olan Mehmedî b. (...) (...) merhûm Elhâc
Muslihiddin yetîmine kıbel-i şer‘den vasî nasb olan Ali b. (...) elinden yetîm-i
mezkûr akçesinden beş yüz akçe karz-ı hasenden ve elli akçe çuha bahâsından
cem‘an beş yüz elli akçe deynim vardır deyip târih-i defterden bir yıl va‘de ve-
rildi.
[Fî] evâili Cumâdelûlâ sene .
Bi-mahzari Şah Bâli el-âmil, Kassab Mahmud ve gayruhumâ

156 [17b-2] Aleksi b. Pireme’ye hırsız diyenlerin tazir olunması


Vech-i tezkire oldur ki
Mihal b. Sırakin ve Manol b. Pelman şehâdetleriyle diğer cemâ‘at ve işbu Alek-
si b. Pireme hırsız dediği sâbit olup ta‘zîr olundu.
Bi-mahzari’l-mezkûrîn

157 [17b-3] Koca Hızır b. Abdullah’ı yerine el koymakla suçlayan Sinan


b. Abdullah’ın iddiasını ispat edememesi
Kazıyye oldur ki
Yeniçeri Sinan b. Abdullah meclis-i şer‘a Koca Hızır b. Abdullah’ı ihzâr edip
bundan akdem karye-i Bulgurlu’da Anadolu tarafında olan Yeniçeri kal‘a
dizdârı timârına müte‘allik beş kilelik mikdârı ma‘lûmetü’l-hudûd yerim boz
ve mu‘attal olduğu sebebden dizdâr-ı mezkûrdan tapulamış idim. Şimdi sen ol
yer benim çiftliğime müte‘allikdir. Sen verdiğin tapunu ben verip hakkım alır-
sın dersin. Halbûki ben tapuya aldığım işletip ihtiyârınla ferâgat ettin. Ben an-
dan sonra aldım deyip da‘vâ ettikde mezkûr Koca Hızır inkâr ile cevâb ve-
rip ba‘dehû mezbûr Sinan’dan ihtiyârıyla ferâgat ettiğine beyyine taleb olunup
beyyineden âciz olduğu sebebden mezkûr Koca Hızır’a yemîn billâh ettirilip
sebt-i sicil olundu.
Şuhûdü’l-hâl: Şaban Halife b. Ramazan, Demir b. Musa, Hızır Kethüdâ b. Ab-
dullah, Resul b. Selman ve gayruhum

120
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

158 [17b-4] Gaybi b. Cemal’in annesi Rüveyde bt. Hüseyin’den kalan


evi Sinan b. Abdullah’a sattığı
Vech-i tezkire oldur ki
Gaybî b. Cemal meclis-i şer‘a gelip nefs-i Üsküdar’dan anam Rüveyde bt. Hü-
seyin fevt olup muhallefâtı şer‘ile bana intikāl ettikde Bulgurlu mahallesinde
olan evini ki garben Şirvanlı Mehmedî eviyle şarken Atmaca eviyle ve kıbliy-
yen Maksuma eviyle ve şimâlen Şirvanlı Mehmedî bağıyla mahdûd olan ağaç
evi tevâbi‘ ve levâhıkıyla ve bahçesiyle işbu Yeniçeri Sinan b. Abdullah’a dokuz
yüz akçeye bey‘ edip üç yüz akçesin sülüs-i vasiyyetine harc edip yedi yüz ak-
çesini kabz ettim ve mebî‘-i mezkûru teslîm eyledim deyu ikrârı istimâ‘ olu-
nup sebt-i defter olundu.
Fî evâsıtı Cumâdelâhire sene .
Şuhûdü’l-hâl: Muslihiddin b. Yahya, Mahmud b. İshak, Durdu b. Şahim, Hızır
b. Ali Fakih, Hüseyin b. Kılavuz, Nalband Mustafa b. (...), Yusuf b. Abdullah,
Hamza b. Mustafa ve gayruhum

159 [17b-5] Mahmud b. Abdullah’ın evine izinsiz giren Ferhad


b. Abdullah’ın tazir olunması
Vech-i tezkire oldur ki
Kasab Mahmud b. Abdullah meclis-i şer‘a Ferhad b. Abdullah nâm kulu ihzâr
edip havlum içine girip armudum ağacına çıkıp te‘addî etdin dedikde mezkûr
Ferhad havlu ve yemiş ağaçları avretinindir. Avretin ma‘rifetiyle girip ar-
mut ağacına (…?) verdim dedikde gıbbe’l-inkâr ve’l-acz an ikāmeti’l-beyyine
mezkûre avrete yemîn müteveccih olup yemînden ibâkat etmeyip elin Kelâm-ı
Kadîm’e koyup yemîn billâh ettikden sonra mezkûr Ferhad ta‘zîr olundu.
Şuhûdü’l-hâl: Durdu b. Şahim, Resul b. Selman

160 [18a-1] Otluk satılması


Otluk
Tafsîl
(...)’nın bir akçeye sattık otluk meclis-i şer‘den vezn (...) (...) (...) dokuz vakıyye
noksânı ma‘lûm ve zâhir olduğu sebebden Muhtesib Resul talebiyle sebt-i sicil
olundu.
Fî evâsıtı Cemâziyelâhir sene .

121
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

161 [18a-2] Koçi ile Boğazkesen hisar erleri arasında bazı köylerin
mahsulünün paylaşılmasında anlaşmazlık çıkması
Tafsîl
Koçi nâm sipâhi an vilâyet-i Taşköprü
Tafsîl oldur ki
Mezkûr Koçi kal‘a-i Boğazkesen erenlerinden Mehmed ve diğer Mehmed ve
Hüseyin ve Ramazan nâm kimesneler ile Gekvize nâhiyesinde Döğercik ve Ya-
yalar ve Arklar ve Virân nâm karyeler mahsûlatı husûsunda olan nizâ‘ için
bu cânibe Dergâh-ı mu‘allâdan hükm-i hümâyûn irâd ettikde mütemessilen-
leh husamâ meclis-i şer‘a ihzâr olunup teftîşe şurû‘ olundukda mezkûr Koçi
zikr olan hisâr erenleri üzerlerine takrîr-i kelimât sizin zikr olan karyele-
ri ale’s-seviye müşterek tasarruf ederken şimdi bana tasarruf ettirmezsiz de-
dikde cevâb verip senin bin iki yüz seksen dört akçe hissen Şeyhzâde Mus-
tafa Çelebi’ye sene selâse ve ışrîn ve tis‘a-mi’e Cumâdeluhrâ gurresinde sada-
ka olunmuşdur hakkın kalmamışdır dediklerinde mezkûr Mustafa Çelebi’nin
berâtına nazar olunup zikr olan Virân köyden bin iki yüz seksen dört akçe
mezkûr Koçi elinden ve dört yüz akçe Hisâr erenlerinden alınmış bulunup Dö-
ğercik ve Arklar ve Yayalar karyesinde hissesi alınmayıp ve alındığı ma‘lûm ol-
madığın sebebden zikr olan üç pâre karyelerde de hissesi hükm olunup defte-
re kayd olundu.
Fî evâsıtı Cumâdelâhire sene hams ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Turahan b. İsmail, Mehmedî b. Yusuf, İsmail b. Gündüz, Durdu
b. Şahim

162 [18a-3] Koçi’nin Döğercik, Arklar ve Yayalar köyünün


mahsulünden para aldığı
Vech-i tezkire oldur ki
Mezkûr Koçi şer‘-i şerîf meclisinde ikrâr-ı sahîh edip Döğercik ve Arklar ve Ya-
yalar nâm karyeler mahsûlünde sene selâse ve ışrîn ve tis‘a-mi’e yılında dokuz
yüz elli beş akçe zabt ettim deyu i‘tirâf edicek zikr olan hisâr erenleri talebiy-
le sebt-i sicil olundu.
Şuhûdü’l-hâl: şuhûdü’l-mezkûr

122
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

163 [18a-4] Gebze zaimi Çepni Kurudan Muslihiddin’in tuttuğu


başıboş ineğin Ali b. Mehmedî’ye ait olduğu
Vech-i tezkire oldur ki
Yusuf b. Ramazan ve Taşdemir b. Selman an kazâ-i İznikmid meclis-i şer‘a
hâzırân olup hâliyâ Gekvize zaîmi Yoros Subaşısı Çepni Kurudan Muslihiddin
elinde yava deyu zabt olunan bir su sığırı ineği ki sağ budunda sûreti alınan
damgayla damgalıdır ve ay boynuzludur zikr olan mevsûf inek Darılık karye-
sinden İsa Bâli b. Kökli’nin mülküdür ve bir sağ gözü bakar kırağı ve sol kula-
ğı delik ve kırağı gözünde bir mikdâr kızılca dâne vardır zikr olan inek ve dahi
Ali b. Mehmedî an karye-i mezkûrun mülküdür, mülklerinde iken yava olup
gitmişdir. Fî evâsıtı Cemâziyelâhir sene .
Şuhûdü’l-hâl: Şîrmerd b. Mehmedî, Semerci Yusuf b. Abdullah, Alaaddin
el-Mütevellî, Halil b. Mustafa ve gayruhum

164 [18b-1] Selman Ağa Vakfı’nın satılan dükkanından çıkmak


istemeyen Semerci Yusuf ’un kirayı artırdığı
Vech-i tezkire oldur ki
Semerci Yusuf b. Abdullah meclis-i şer‘ a gelip (...)’nın Selman Ağa evkāfından
oturduğu dükkânı on altı akçeye [bey‘] ettim dediği sebebden üzerine mu-
karrer kılındı. Ba‘dehû (...) (...) mezkûr Yusuf’un ayda yedi buçuğa oturduğu
dükkânı on akçeye kabûl edicek mezbûr Yusuf ben içindeyim ona kabûl ettim
dediği sebebden üzerine mukarrer kılındı.
Bi-ma‘rifeti Alaaddin el-Mütevellî.
An gurre-i Cumâdelâhire sene .

165 [18b-2] Dükkan sahiplerinin şikayetçi olduğu Semerci Yusuf ’un


dükkandan çıkarılması
Ba‘dehû zikr olan dükkânlardan on bir dükkânda oturan Müslümanlar bi isri-
him meclis-i şer‘a hâzırûn olup işbu Semerci Yusuf’dan âciz ve fürûmânde ol-
duk her dâ’im şirreti ve fesâdı eksik değildir. Cemî‘miz vakıf dükkânlardan
ferâgat edip âhar bir dükkâna varmalı olduk deyu tazallüm ve teşekkî ettikleri
sebebden mezkûr Yusuf’un ol dükkânlardan birinde oturması vakfa zarar ol-
duğu zâhir ve fâhiş olduğu ecilden on altı akçeye kabûl ettiği dükkânın sâbıkan
sâhibi olan Halil ben on altıya kabûl ederim dediği sebebden üzerine mukarrer
kılındı ve mezkûr Yusuf ihrâc.

123
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Bi-mahzari tevliyet-i evvelîn giderleri(?).


Fî gurre-i Cemâziyelâhir sene .

166 [18b-3] Semerci Yusuf ’a hakaret eden Semerci Ali b. Kılavuz’un


tazir olunması
Vech-i tezkire oldur ki
Ali b. Kılavuz nâm Semerci meclis-i şer‘de Semerci Yusuf’a kâfir dediğin ikrâr
edicek ta‘zîr olunup sebt-i defter olundu.
Evâsıtı Cemâziyelâhir sene .
[Şuhûdü’l-hâl] : Hacı Yusuf b. Hasan, Halil b. Mustafa, Durdu b. Şahim ve gay-
ruhum

167 [18b-4] Semerci Ali’ye hakaret eden Semerci Yusuf ’un


tazir olunması
Vech-i tezkire oldur ki
Hacı b. Süleyman, Şevki b. Kasım şehâdetleriyle semerci Yusuf’un işbu Semerci
Ali’ye kâfir dediği ma‘lûm olup sebt-i defter olunup ta‘zîr olundu.
Fî evâsıtı Cemâziyelâhir sene .

168 [18b-5] Evrenos b. Yahşi ile Kasab Mahmud b. Abdullah’ın kiraz


ağacı kavgası
Vech-i tezkire oldur ki
Evrenos b. Yahşi ile Kasab Mahmud b. Abdullah’ın sınırları üzerinde olan ki-
raz ağacı husûsunda nizâ‘ları vâki‘ olup üzerine gelindikde cemâ‘at-ı kesîreden
Şaban b. Abdullah ve Mehmed b. Yahya şehâdet idip ol nizâ‘ olan kiraz ağacı
mezkûr evinin yerine ve bağına tâbi‘ olan kaş üzerindedir kökü mezkûr Evre-
nos yeri üzerindedir dedikleri sebebden mezkûr üzerinde hükm olundu.
Hurrire fî evâsıtı Cemâziyelâhir sene .
Şuhûdü’l-hâl: Hamamcı Sinan b. Abdullah, Kepçe Süleyman, Yusuf b. Hacı,
Bâli b. Ahmed, Hüseyin b. Hacı Mehmed ve gayruhum

124
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

169 [18b-6] Kasab Mahmud’a zarar veren Evrenos’un bahçesindeki


kovanlığın buradan çıkarılması
Vech-i tezkire oldur ki
Nefs-i Üsküdar’da Evrenos’un bahçesinde olan kovanlığın işbu Kasab
Mahmud’un bahçesine ve evine zararı vardır dedikleri sebebden götürmesi-
ne hükm olundu.
Bi-mahzari’l-mezbûrîn.

170 [19a-1] Ferhad b. Abdullah’ın, eşyalarını çalanları


davadan vazgeçtiği
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Ferhad b. Abdullah meclis-i şer‘a gelip bundan akdem işbu Haddâd Ali b.
Hamza, (…) Receb b. (…) ile ba‘zı esbâbım sirkat etmiş idi. Ehl-i örf talebiyle
(…) zikr olan Ali’ye bul deyu iltimâs-ı da‘vâ etmiş idim hâliyâ mezkûr Receb
İznikmid’de istimâ‘ olundu bu takrîrce mezkûr Receb’de da‘vâm [ve nizâ‘ım]
yokdur deyu ikrâr edicek mezkûr Ali iltimâsıyla sebt-i defter olundu.
Şuhûdü’l-hâl: Resul b. Mustafa, Osman şerîk-i O ve gayruhum mine’l-hâzırîn

171 [19a-2] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Kefâlet
Tafsîl oldur ki
Bulgurlu mahallesinde Süleyman b. Hasan ve Davudpaşa mahallesinde Mus-
tafa b. İlyas ve gayruhumâ meclis-i şer‘a hâzırân olup mezkûr İbrahim nefsine
kefîl olup vakt-i mutâlebede buluvermeğe mültezim oldular.
Fi’l-yevm Cumâdelâhire sene hamse ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Müezzin Alaaddin b. Yakub, Müezzin Kabil b. Abdullah, İbra-
him Halife b. Hayreddin ve gayruhum

172 [19a-3] Muslihiddin’in eşi Nefise’yi boşadığının tespit edilmesi


Vech-i tezkire oldur ki
Nefs-i Üsküdar’da olan Yahşi b. Abdullah ve Mehmedî b. Musa şer‘-i şerîf mec-
lisine hâzırân olup işbu sipâhi oğlanları bölüğünden Muslihiddin sâbıkan zev-
cesi Nefîse’ye kemâl-i aklında iken üç talâk boşadı el-ân mezkûre avret zikr

125
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

olan Muslihiddin’den üç talâk boşdur deyu şehâdet ettikleri sebebden mezkûre


avretin tefrîkine hükm olundu.
Fî evâsıtı Cumâdelâhire sene .
Şuhûdü’l-hâl: Evrenos b. Yahşi, Kılavuz b. Aslıhan, Durdu b. Şahim ve gay-
ruhum

173 [19a-4] Altınbaş b. Mustafa’nın evini Hüseyin b. Abdullah eş-şehir


bi-Yanık Emirce’ye sattığı
Tafsîl oldur ki
Altıntaş b. Mustafa meclis-i şer‘a gelip nefs-i Üsküdar’da Kepçe mahallesinde
olan bir çatma ağaç evimi havlusuyla ki mahdûddur kıbliyyen Kemal Bey bah-
çesidir ve garben (…) tarîk-i âmdır (…) (…) ve şarken Kazzâz Yakub bahçesi-
dir ve şimâlen Balıkçı Yunus evidir. Bu hudûd içinde olan evimi Hüseyin b. Ab-
dullah eş-şehîr bi-Yanık Emirce’ye bin dört yüz elli akçeye bey‘ edip semen-i
mezkûru aldım deyu ikrârını mezkûr Hüseyin tasdîk etti.
Şuhûdü’l-hâl: Yusuf Fakih b. Turud, Nalband Hacı Mustafa b. İsa Hallâc, Kıla-
vuz b. Aslıhan, Evrenos b. Abdullah, Resul b. Mustafa ve gayruhum

174 [19a-5] Mükateb köle Şirmerd b. Abdullah’ın İbrahim Fakih


b. Yusuf el-Hatib’le anlaşmasını fesh etmesi
Vech-i tezkire [oldur ki]
İbrahim Fakih b. Yusuf el-Hatîb abd-i memlûku Şîrmerd b. Abdullah el-evsatü’l-
kad, asferü’l-levn, ezrakü’l-ayneyn, eblecü’l-hâcıbeyn Rûsiyyü’l-asl şer‘-i şerîf
meclisinde hâzır olup mezkûr Mevlânâ İbrahim Fakih sâbıkan bana on yıl ve-
rip kitâbete kesmiş idi sonra altı ay hizmet eyledim hâliyâ dokuz yıl altı ay vâki‘
kaldıkda zikr olan kitâbeti ihtiyârımla fesh ettim min ba‘d kitâbet-i mezbûre
husûsunda da‘vâm ve nizâ‘ım yokdur deyu ikrâr eyledikde zikr olan kitâbetin
feshine hükm olundu.
Fî evâhiri Cemâziyelâhir sene .
Şuhûdü’l-hâl: Hacı Mustafa b. ( ), Dellâk Hızır b. Abdullah, Hamamcı Kasım b.
Abdullah ve Evrenos b. Abdullah ve gayruhum

126
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

175 [19b-1] Ahmed’in, Hamza b. Musa’ya ölen babasının


alacağını ödemesi
Vech-i tezkire oldur ki
Hamza b. Musa nefs-i Üsküdar’dan Ahmed (…) (…) bundan evvel babam hâl-i
hayâtında iken sana iki yüz elli akçeye bir at bey‘ etti fevt oldukda yüz akçe-
sin aldım yüz elli akçe dahi kaldı. Şimden taleb ederim dedikde mezbûr Ah-
med ben senin babandan satın at almadım hibe ediptir ve ol akçeyi dahi at
bahâsından ötürü vermedim karz verdim dedikde gıbbe’l-inkâr ve’l-istişhâd
ve’l-acz an ikāmeti’l-beyyine mezkûr Hamza’ya ol atı babası mezbûr Ahmed’e
bağışladığın bilmediğine ve ol yüz akçeyi karz almayıp at bahâsı için aldığına
yemîn billâh ettirilip bâkī yüz elli akçe dahi mezkûr Ahmed’den hükm olundu.
Fî evâhiri Cemâziyelâhir sene .
Şuhûdü’l-hâl: Kılavuz b. Aslıhan, Yakub [ b.] Ali Fakih, Emîn-i Taşköprü
el-med‘uv Bıyıklı(?) Fakih ve gayruhum

176 [19b-2] İskender Paşa bahçesindeki ağaçları kesen Arnavut


Todori’nin tazir olunması
Vech-i tezkire oldur ki
Todori Arnavudî meclis-i şer‘a gelip karye-i Herekedone’de olan merhûm İs-
kender Paşa bahçesinin sınırı üzerinde olan söğüt ağaçların bi-gayri ma‘rifetin
kesip te‘addî ettiğin ikrâr edicek ta‘zîr olunup sebt-i defter olundu.
Fî târihi’l-mezbûr fî evâhiri Cemâziyelâhir sene .
Şuhûdü’l-hâl: Ali Fakih el-Emin, Şah Bâli b. Ali Fakih, Kılavuz b. Aslıhan ve
gayruhum

177 [19b-3] Hızır Bâli ile komşuları arasındaki Kapıcı Ahmed timarına
ait arazinin tımar sahibine verilmesi
Vech-i tezkire oldur ki
Doğancı oğlu Hızır Bâli’nin komşuları olan beş nefer kimesneler Kapıcı Ah-
med timârına müte‘allik bir kıt‘a boz yer alıp bir tarafı aşlama yolundan Musta-
fa sınırına varır deyu kayd olunup bu sınırda nizâ‘ları olduğu sebebden üzeri-
ne varılıp aşlamadan gelen araba yolu doğru Mustafa sınırına gelip yoldan yu-
karısı mu‘attal olup mahlûliyet üzre sâhib-i timâra hükm olundu.
Fî evâhir-i Cemâziyelâhir sene .
Şuhûdü’l-hâl: Kılavuz b. Aslıhan, kâtibü’l-hurûf ve gayruhum mine’l-hâzırîn

127
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

178 [19b-4] Kapıcı Ahmed’in timarına ait bir yeri Hızır Bâli’ye
tapuya verdiği
Vech-i tezkire oldur ki
Rumeli tarafında olan hisâr-ı cedîdde timâr eri olan Kapıcı Ahmed meclis-i
şer‘a gelip karye-i Sâlihci’de timârıma müte‘allik boz yerler üzerinde aşlama
elma demekle ma‘rûf ağaçların Mustafa sınırına doğru gelen araba yolunun
şark tarafında olan bir kıt‘a boz yeri dağa varınca ki hudûdu ma‘lûmedir işbu
Hızır Bâli b. Ahmed’e kırk akçe resm-i tapusun alıp verdim dahi mutasarrıf ola
deyu ikrârı mezkûr Hızır Bâli tasdîk etti.
Şuhûdü’l-hâl: Ali b. Turahan, Mustafa b. Sülün, Ramazan b. Musa, Bâli Paşa b.
Abdullah ve gayruhum

179 [20a-1] İbrahim b. Mustafa’nın Orhanlı köyüne kethüda


tayin edilmesi
Vech-i tezkire oldur ki
(…) timârı olan karye-i Orhanlı cemâ‘atine varılıp (…) (…) cemâ‘at-i bi-esrihim
İbrahim hâzırûn olup sâbıkan kethüdâmız olan Davud b. Mustafa, (…) (…) de-
ğiliz işbu İbrahim b. Mustafa’yı bize avârız husûsuna ve sâir mesâlih-i şâhîye
kethüdâ nasb edin deyu tasrîh ettikleri sebebden (…) olan cemâ‘ate mezkûr İb-
rahim kethüdâ nasb olundu.
Fî evâhiri Cumâdelâhir sene .
Şuhûdü’l-hâl: İmâm Receb Halife b. İshak, Hacı Mahmud b. Gündüz, Sarı
Hamza b. Mustafa, İnebey b. Ali, Yakub b. İsa ve gayruhum

180 [20a-2] Fatıma bt. İbrahim’in, Zeynep bt. Abdullah’ın annesinden


aldığı ödüncü Hacı Mahmud’a ödemesi
Vech-i tezkire oldur ki
Zeyneb bt. Abdullah meclis-i şer‘a Fatıma bt. İbrahim’i ihz [â] r edip bundan
evvel anam Devlet’den iki yüz akçe karz-ı hasen alıp sonra anam fevt olup
akçe sende kaldı taleb ederim dedikde gıbbe’l-inkâr mezkûre Zeyneb dönüp
senin aldığın bilmezim dediği sebebden da‘vâsı istimâ‘ olunmayıp sâbıkan
Karamanlu Kadı zamânında zikr olan iki yüz akçe sonra zevcin olan Hacı
Mahmud’dan hükm etti deyip anı dahi şer‘ ile olduğunu isbât edemeyip bey-
yineden âciz olduğu sebebden da‘vâsı istimâ‘ olunmayıp zikr olan iki yüz akçe
mezkûre Zeyneb’den zikr olan Hacı Mahmud’a hükm olundu.

128
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Şuhûdü’l-hâl: Bâlibey b. Abdullah, Receb Fakih b. Gündüz, Sarı Hamza b.


Mustafa, İnebey b. Ali, Yakub b. İsa ve gayruhum

181 [20a-3] İnebey ve Hızır’a tapuya verilen yerin


sınırlarının belirlenmesi
Vech-i tezkire oldur ki
Bundan akdem Karye-i Orhanlı’da Kaya nâm kimesne fevt olup hisâr eren-
leri tarafından kethüdâ olan Davud b. Mustafa müteveffâ-i merkūmun bir
kıt‘a mahlûl yerini İnebey ve Hızır’a resm-i tapusuyla verip ellerine hüccet alı-
vermiş hüccetde arz-ı mahlûlenin şark tarafı vâdidir denilip ama bu hadde
sâbıkan müteveffâ olan İskender’in oğlu Yunus ve zevcesi Müslime bt. İbra-
him bizim köyümüze muttasıldır ve hem kadîmden tasarruf edegeldim deyu
da‘vâ ve nizâ‘ edip bu vech üzere beyyineden âciz olıcak kat‘-ı münâza‘a için
cemâ‘at-i müslimîn ile üzerine varılıp İnebey yeri ile Yunus yerinin sınırları-
nı beyânı için üç taş vaz‘ olunup tarafeynden terk-i da‘vâ vâki‘ olıcak sicillâta
kayd olundu.
Şuhûd [ü’l-hâl] : Receb Fakih b. İshak, Hacı Mahmud b. Gündüz, Sarı Hamza
b. Mustafa, Yakub b. İsa ve gayruhum

182 [20b-1] Hissesini habersiz satan Hızır’ın hissesinin


sipahiye devredilmesi
Vech-i tezkire oldur ki
Gıbbe’d-da‘vâ Hızır nâm kimesne (...) müte‘allik yerden hissesin sipâhiler
ma‘rifeti olmadan (…) yüz elli akçeye sattığına i‘tirâf etti deyu hükm-i sâbıkına
(...?) Musa ve Hızır b. İsa şehâdetleriyle sâbit olup ber-mûceb-i (…) hisse-i
mezkûre sipâhiyân-ı merkūmâna hükm olundu.
Fî evâhiri Cemâziyelâhir sene .
Şuhûdü’l-hâl: Receb Fakih b. İshak, Hacı Mahmud b. Gündüz, Yakub b. İsa ve
gayruhum mine’l-hâzırîn
Derkenar: Ba‘dehû zikr olan yer için mezkûrân sipâhiler resm-i tapu işbu İne-
bey b. Ali’nin yüz elli akçesin alıp verdiklerin kabûl edicek sicillâta kayd olundu.
Fî evâhiri Cemâziyelâhir sene .
Bi-mahzari’l-mezkûrîn.

129
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

183 [20b-2] Boş arazinin sipahilere devredilmesi


Vech-i tezkire oldur ki
Karye-i Orhanlı’da Sarı Hamza civârında bir kıt‘a ki bir haddi tarîk-i âm ve
bir haddi Bazirganoğlu damı ardında olan kızılcık ağacı ve bir haddi İbrahim
oğlu avlağusuna muttasıldır bu hudûd içinde olan yer boz ve mu‘attal kaldığı
ma‘lûm olup kānûn üzere sipâhilere hükm olundu.
Bi-mahzari’l-mezkûrîn.

184 [20b-3] Kasım b. Mustafa’nın kullandığı arazinin Mustafa


b. Şuayb’a verilmesi
Vech-i tezkire oldur ki
Mustafa b. Şuayb meclis-i şer‘a Kasım b. Mustafa’yı ihzâr edip karye-i Aydınlı’da
dört kıt‘a [yer] ma‘lûmetü’l-hudûd yeri bî-vech tasarruf edip benim tasarrufu-
ma mâni‘ olursun dedikde mezkûr Kasım cevâb verip babandan satın alıp
sipâhilerin ağırladım deyu da‘vâ edip gıbbe’ş-şehâde mezkûr Kasım beyyine-
den âciz olıcak mezkûr Mustafa’ya zikr olan yeri babası verdiğin bilmediği-
ne yemîn müteveccih olup yemîn billâh ettikden sonra arz-ı mezkûre mezkûr
Mustafa’ya hükm olundu.
Fî evâhiri Cemâziyelâhir sene .
Şuhûdü’l-hâl: Receb Fakih b. İshak, Hamza Bâli b. Mustafa, Ahmed b. İshak,
Hızır b. İshak, İnebey b. Ali, Ahmed b. diğer İshak ve gayruhum

185 [20b-4] Ölen Mahmud’un satılan evinin parasının kızı Hesna’ya


teslim edildiği
Vech-i tezkire oldur ki
Fevt olan Mahmud’un ahvâline vasî olan Kazaklı nâm karyeden Nasuh Fa-
kih b. Davud meclis-i şer‘de ikrâr eyleyip eyitti ki vasîsi olduğum Mahmud’un
bir çatma anbarın ba‘dehû müşârun-ileyh Sinan Fakih [b.] Turud’a bin yüz ak-
çeye bey‘ eyleyip yedi yüz akçesin ben kabz eyledim ve dört yüz akçesin sul-
biye kızı Hesna’ya teslîm eyleyip hâliyâ zimmetinde bir akçe kalmadı dedikde
mezbûre Hesna zevcesi İbrahim b. Sinan dahi mukırr-ı mezbûru tasdîk eyleyip
iltimâsıyla sicil olundu.
Tahrîren fî evâhiri Cemâziyelâhir sene .
Şuhûdü’l-hâl: Yeniçeri Süleyman b. Abdi ve Solak Mehmed b. İsa ve Hasan Hü-
seyin b. Sinan ve Yaycı Reis b. Hamza ve İbrahim b. Gündüz ve gayruhum

130
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

186 [21a-1] Selim Şah bt. Abdullah’ın, Mehmed b. Süleyman’a olan


borcunu ödemesi
[Kazıyye oldur ki]
(...) Mehmed b. Süleyman meclis-i şer‘a merhûm Mumcu Sinan b. Abdullah
(...) olan Selim Şah bt. Abdullah tarafından vekîl-i şer‘î olan (…) b. Abdullah’ı
ihzâr edip bundan akdem mezkûr Sinan Bey’i kilesin on beş akçeye (...) (…) ile
bir müd buğdayı üç yüz akçeye bey‘ ettim ol dahi alıp kabz eyledikden sonra
(…) olup zikr olan üç yüz akçe zimmetinde kaldı taleb ederim dedikde [bi’l-in]
kâr ve’l-istişhâd udûl-i müslimînden Ömer b. Karamanlu ve Mahmud b. Ömer
hâzırân olup mezkûr Mehmed’in min külli’l-vücûh da‘vâsına muvâfık edâ-yı
şehâdet-i şer‘iyye edip şehâdetleri ba‘de’t-ta‘dîli’ş-şer‘î ve’t-tahlîfi’l-âdî hayyiz-i
kabûlde vâki‘ olup zikr olan üç yüz akçe mezkûr Mehmed’e hükm olundu.
Tahrîren fî evâili Recebi’l-mürecceb sene hamse ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Yeniçeri Kasım b. Abdullah, Seferşah b. Süleyman, Kara Hızır b.
Küçük ve gayruhum

187 [21a-2] Ali b. Hasan’ın Rus asıllı kölesi Şirmerd b. Abdullah’la


mükatebe anlaşması
Vech-i tezkire oldur ki
Ali b. Hasan şer‘-i şerîf meclisine gelip orta boylu, sarışın, koyun gözlü, yumuk
kaşlı, ak sakallı Rus asıllı Şîrmerd b. Abdullah adlı abdini kable târihi’l-kitâb
yedi ay evvelden on yıla kitâbete kestiği sebt-i sicil olundu.
Fî evâili Recebi’l-mürecceb sene .
Şuhûdü’l-hâl: Mahmud b. Hızır, Nazar b. Oruç, Ahmed b. Abdullah, Eskici b.
Saka Kasım ve gayruhum mine’l-hâzırîn

188 [21a-3] Üsküdar, Hereke ve diğer mukataalardan tahsilat yapıldığı


Tafsîl-i resm-i mukāta‘a an nefs-i Üsküdar ve karye-i Herekedone ve Kalemiç
oldur ki
Hâliyâ hükm-i hümâyûnuyla resm-i çavuşân ve resm-i bevvâbân için gelen Oh-
ralı(?) Hızır an ta’îfe-i bevvâbân şer‘-i şerîf meclisine gelip sene erba‘a ve ışrîn
ve tis‘a-mi’e yılında nefs-i Üsküdar mukāta‘ası kıstından Âmil Süleyman, Os-
man b. Gevhertaş yedinden yüz yirmi dör [t] akçe resm alıp ve sene erba‘a ve
ışrîn ve tis‘a-mi’e ve sene hamse ve ışrîn ve tis‘a-mi’e yıllarının karye-i Hereke-
done ve Kalemiç nâm hâssa karyeler mukāta‘asından Âmil Şah Bâli’den iki yüz

131
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

seksen sekiz akçe resm alıp kabz eyledim deyu ikrârlarını mezkûrân Osman ve
Şah Bâli tasdîk edicek iltimâslarıyla kazıyye sebt-i sicil olundu.
Fî evâili Recebi’l-mürecceb sene hamse ve aşere ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Timurhan b. İsmail, Neccâr Mustafa, Neccâr Tur Bâli, Kılavuz b.
Aslıhan ve gayruhum mine’l-hâzırîn

189 [21a-4] Bosna asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edilmesi


Kazıyye-i teslîm-i Hamza b. Abdullah el-Bosnaviyyü’l-asl el-esvedü’l-levn
ganemiyyü’l-ayneyn efrakü’l-hâcibeyn ki sol omzunda kılıç yarası var (…)
Vech-i tezkire oldur ki
Kazâ-yı Göl ze‘âmetine mutasarrıf olan Mustafa Subaşı b. Abdullah eş-şehîr
bi-Avcı Mustafa meclis-i şer‘a gelip Üsküdar müderrisine hizmet eden
mezkûr [u] mevsûf Hamza (...) abd-i memlûkumdur [benim] mülkümde iken
Gölpazarı’ndan ibâkat etti dedikde mezkûr (...) dahi zikr olan Mustafa Subaşı’yı
min külli’l-vücûh kelimâtın tasdîk edip mevlâsı idiğine i‘tirâf ettiği sebebden
bi hasebi’ş-şer‘ kulu idiği zâhir olup elinde olan hükm-i şerîf mûcebince teslîm
olunup sebt-i sicil olundu.
Fi’l-yevmi’t-tâsi‘ yevmi’s-selesâ an şehri Receb sene .
Şuhûdü’l-hâl: Üveys Fakih b. Mehmed, Osman b. Musa, Ramazan Fakih b. Ah-
med, Ferruh b. Abdullah ve gayruhum

190 [21b-1] Selman Ağa Vakfı’na ait meyve ağaçlarının tasarrufunun


karara bağlanması
Eşcâr-ı meyve vakf-ı merhûm Selman Ağa fî Üsküdar
Kazıyye oldur ki
Merhûm Selman Ağa mescidine imâm olan fahrü’l-eimme Mevlânâ (...) olan
Ali b. Abdullah an utekâ‘ihî şer‘-i şerîf meclisine hâzırân olup mezbûr (...)
mütevellî-i mezkûra şöyle takrîr-i kelimât edip merhûm-ı merkūmun nefs-i
[Üsküdar] ’da imâm ve müezzin için binâ ettiği vakıf evlerin önünde bir ar-
mut ve bir erik ve bir incir ve bir şeftali ve bir asma üzüm ağaçları vardır
kadîmden mahsûlünü bu üç nefer kimesneler müşterek tasarruf [ede] gelmiş-
lerdir şimdi sen müstakillen tasarruf etmek dilersin ve iki ayva ağaçları ve dört
(…) vardır ağaçların vakıf yer üzerine bilâ-işhâd diktin ve ben dahi işhâdsız üç
asma üzüm ağaçların dikdim sen benim tasarrufuma mâni‘ olup kendi dikdi-
ğin ağaçları tasarruf edersin dedikde mezkûr mütevellî Ali zikr olan beş aded

132
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

meyve ağaçları vakıf yer üzerinde olup kadîmden imâm ve mütevellî ve müez-
zin olanlar müşterek tasarruf edegeldiklerine mu‘terif olup (?) ve ol ayva [ve]
üzüm ağaçların dahi bilâ-işhâd dikdiğine ikrâr edip ve Hacı Halil evine açı-
lan komşu kapısı kadîmden müsta‘mel kapı olduğuna mukırr olduğu sebebden
el-kadîm yetrükü kıdemihî ile amel olunup ol beş aded kadîmî ağaçları imâm
ve müezzin ve mütevellî olanlar müşterek mutasarrıf olup ve kendiler diktikle-
rin zamânlarında müstakil tasarruf etmek üzerine hükm olunup ve zikr olan
komşu kapısı dahi kemâ-kân mukarrer kılınıp kazıyye sicillâta sebt olundu. Fî
evâsıtı Receb sene .
Şuhûdü’l-hâl: Timurhan b. İsmail, Bekir Fakih b. Mustafa, Sefer Şah b. Süley-
man, Mustafa b. İlyas, Neccâr Tur Bâli ve gayruhum mine’l-hâzırîn

191 [21b-2] Yani b. Kosta’nın bahçesini Hesna bt. Kosta’ya sattığı


Kazıyye-i sûret-i hüccet-i Hesna bt. Kosta an karye-i Kuzguncuk
Vech-i tezkire oldur ki
Yani b. Kosta meclis-i şer‘a gelip karye-i Kuzguncuk haddinde İncirkuyu nâm
mevzi‘de babam mezkûr Kosta târih-i kitâbdan on yıl vardır ki Sarı Bağı ve De-
mircioğlu Bağı ve Yadigâroğlu tarlası ve tarîk-i âmla mahdûd olan mülk bahçe-
sin işbu Hesna bt. diğer Kosta’ya beş yüz elli akçeye bey‘ edip semen-i mezkûru
(...) mebî‘-i mezkûru teslîm ve temlîk eyledin benim dahi bu husûsda bi vechin
mine’l-vücûh da‘vâm yokdur deyu ikrârını mezkûre Hesna tasdîk etti.
Fî evâsıtı Recebi’l-mürecceb sene hamse ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Mustafa b. İlyas el-hâ [c] , Tüccâr Tur Bâli, Seferşah b. Süleyman,
Yani b. İstefanoz, Kılavuz b. Aslıhan ve Niğde b. Manol ez-zimmî ve gayruhum

192 [21b-3] Boş vakıf arazisine bağ dikildiği


Niğde câbisi Kürkçü Yorgi meclis-i şer‘a gelip şöyle ikrâr etti ki bundan akdem
mezkûr Niğde karye-i Niğde nâm vakıf karyeye müte‘allik bir kıt‘a ma‘lûmetü’l-
hudûd boz ve mu‘attal yeri bozup bağ dikip vakfa nef‘ gösterdiği sebebden ben
dahi mezkûr Niğde’nin arz-ı mezbûreyi bozup bağ dikdiğini kabûl ettim deyu
ikrârını mezkûr Niğde tasdîk etti.
Fî evâhiri Receb sene .
Şuhûdü’l-hâl: Demircioğlu, Papa Mihal, Papa Yani ve gayruhum

133
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

193 [22a-1] Çalınan ulak atının eşyalarının Aşçı Şirmerd’e emanet


bırakılması ve hırsızlıkla suçlanan Yörük Mehmedî’nin
beraat etmesi
An tâ’ife-i Yörük min cemâ‘at-i Çakırlar
Kazıyye oldur ki
Bundan akdem Akbıyık nâm mevzi‘de Herekli’de işbu Yörük Mehmedî b. Na-
suh (...) bir kır aygırını ulak tutup Akbıyık nâm mahalde gelip yattıkda mezkûr
Mehmedî gelip yetişdikde ol gece bile yatıp ittifâk-ı mezkûrat ol gece eyeri, oya-
nıyla (...) olup gittikde ulak olan kimesne subaşıya varıp mezkûr Mehmedî (...)
bu gece eyeri ve oyanıyla sirkat edip gaybet etti bulup kefile verin deyip (…)
(…) imiş hâliyâ Ahmed Ağa âdemi Mehmedî meclis-i şer‘a biz ol at bel‘ olduğu
gece Cuma gecesi Ovacık ile Akbıyık mâbeynde dere yer içinde olan derbendde
zikr olan atı arkasında bir Rum iki eyeriyle ve bir oyanıyla tutup dere yer için-
de mezkûr Mehmedî’ye verdik deyu ikrâr ettikde zikr olan eyer, oyan meclis-i
şer‘a getirilip Aşcı Şîrmerd’e emânet konulup mezkûr Yörük Mehmedî’nin bu
husûsda berâatına hükm olundu.
Fî evâsıtı Recebi’l-mürecceb sene .
Şuhûdü’l-hâl: İlyas b. Abdullah el-Hammâmî, Timurhan b. İsmail, Bâli Fakih b.
( ), Müezzin Ali Fakih b. Yakub ve gayruhum

194 [22a-2] Şaban Halife’yi döven Ayşe bt. Abdullah’ın tazir olunması
Şaban Halife imâm-ı mescid-i merhûm Süleyman Ağa
Kazıyye oldur ki
Mezkûr Şaban Halife şer‘-i şerîf meclisine mütevellî Ali’nin zevcesi olan Ayşe
bt. Abdullah’ı ihzâr edip beni üç def‘a balık çengeli ağacıyla vurdun hakkım
taleb ederim dedikde mezkûr Ayşe mukābele bi’l-inkâr edicek gıbbe’l-istişhâd
Mahmud b. İshak ve Çırak b. Mehmedî ve tâ’ife-i nisâdan Hesna bt. Musa ve
Hanzâde bt. İlyas hâzırûn olup mezkûr Şaban Halife’nin min külli’l-vücûh
da‘vâsına muvâfık edâ-yı şehâdet-i şer‘iyye edip şehâdetleri ba‘de’t-ta‘dîli’ş-şer‘î
ve’t-tahlîfi’l-âdî hayyiz-i kabûlde vâki‘ olup mezkûre Ayşe’nin ta‘zîrine hükm
olundu.
Fî evâsıtı Receb sene .
Şuhûdü’l-hâl: Mu‘arrif Abdullah b. Yahşi, Mehmedî b. İsa, Şah Bâli b. Ali Fakih,
Muhyiddin b. Yahya ve gayruhum

134
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

195 [22a-3] Ölen Abdi’nin Mustafa’daki alacağını bağışladığı


Vech-i tezkire oldur ki
Resul b. Atmaca ve Veli b. Süleyman şehâdetleriyle müteveffâ Abdi’nin
Mustafa’da öküz bahâsından olan yetmiş akçesin hâl-i hayâtında iken hasta-
lığına (?) bağışladığı kızı Fatıma’nın zevcesi Ali b. Yunus muvâcehesinde sâbit
olup berâatına hükm olundu.
Fî evâsıtı Receb sene .
Şuhûd [ü’l-hâl] : Çepni Kurudan, Timurhan b. Kemal, Paşa Yiğit ve gayruhum

196 [22a-4] Mehmedî’nin izinsiz kullandığı Sefer Çelebi timarına ait


çayırın sipahiye verilmesi
Vech-i tezkire oldur ki
Mehmedî nâm kimesne Sefer Çelebi timârına müte‘allik çayırı sipâhi ve âdemi
ma‘rifeti olmadan çayırı biçip bozduğuna i‘tirâf edicek kānûn üzere cümlesi
sipâhiye hükm olundu.
Fî evâsıtı Receb sene .
Şuhûd [ü’l-hâl] : Sinan Fakih İmâm-ı Paşa Büyüklü, Cüllâh Mustafa, Hasan
Kethüdâ

197 [22b-1] Sahiplerini öldüren iki kölenin ölen Veli’nin varisi Resul’e
teslim edilmesi
Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Tomartaş’da maktûl olan (...) b. Veli’nin vârisi Resul b. Veli Mevlânâ Ereğli ka-
dısı kitâbıyla gelip mezkûru katl edip ibâkat eden esirlerden (…) ve açık kaşlı
ve koyun göz kösecü’l- [lihye] (…) ve sarışın açık kaşlı ve elâ gözlü alnında ya-
rası var ve diğer sarışın orta boylu açık kaşlı ve diğer esvedü’l-levn ve kasîrü’l-
kāme kaşları çatık ve diğer dahi kırca orta boylu açık kaşlı Rûsiyyü’l-asl cüm-
lesi mezkûr Resul’e teslîm olunup sebt olundu.
Şuhûdü’l-hâl: Mevlânâ Şaban b. Ramazan el-İmâm ve Hüseyin b. Davud ve
gayruhumâ

135
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

198 [22b-2] Kölelerin sahiplerini ve arkadaşını öldürdüğü


Tafsîl
Kazıyye budur ki
Tomartaş’da mevlâsın katl edip ibâkat eden kullardan Ahovera ve Yuvan ve
Homa ve Tava ve Balbak nâm kazaklar meclis-i şer‘de şöyle ikrâr-ı sahîh-i şer‘î
kılıp dedi ki mevlâmızı katl ettiğimiz vakitten mevlâmız Aslıhan’ı mezkûr kı-
lıç ile öldürdükde biz de üşüp mevlâmızın yoldaşı olan Eymür nâm nev-hat re-
cülü şâbı katl ettik deyu ikrâr-ı şer‘î.
Şuhûdü’l-mezkûrân

199 [22b-3] Kartal câbisi Deniz b. Devlethan’ın köy vergilerini Ayuroto


b. Yorgi’ye mukataaya verdiği
Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Nefs-i Gekvize’de merhûm Orhan binâ ettiği câmi‘-i şerîfin evkāfından Kar-
tal nâm vakıf karyeye nişân-ı âlî-şânıyla câbi olan Deniz b. Devlethan meclis-i
şer‘a hâzır olup şöyle ikrâr-ı sahîh-i şer‘î kılıp dedi ki karye-i mezbûreyi sene
hamse ve ışrîn ve tis‘a-mi’e Martı’nda üç sene-i şemsiyye tamâm olunca işbu
Ayuroto b. Yorgi nâm zimmîye kadîmden satılageldiği üzere mahsûlünü ber-
vech-i maktû‘ yirmi dört bin râyici akçeye bey‘ edip mukāta‘aya verdim deyu
ikrâr musaddakān min kıbeli’l-mukarr lehü’l-mezbûr vicâhen.
Tahrîren fî evâhiri Receb sene .
Şuhûdü’l-hâl: Mustafa b. İlyas, Fakih Bâli b. Gaybî, Bekir b. Mustafa ve Cafer
Çelebi [b.] İbrahim ve gayruhum

200 [22b-4] Mihriban’ın alacağının Nurullah’ın vasisi


tarafından ödenmesi
Vech-i tezkire oldur ki
Hatîb Muhyiddin Halife b. Hacı Veli ve Hoca Saltuk b. Hamza ve Kabil b.
Abdullah nâm kimesneler mütevellî Taceddin hâl-i hayâtında iken zevcem
Mihriban’dan on flori alıp dahi katıp oğlum Nurullah’a Emirze nâm Çerkez
kulun alıverdim dedi deyip ikrâr ettiğine şehâdet ettiklerinden sonra mezkûre
Mihriban on florisin taleb edicek mezkûr Nurullah’a vasî olan Hacı zikr olan
Mihriban ol florilerin zevcesine verdiği vakit oğluma kul alıver deyu niyet edip
zevcine hibe etmediğine yemîn eylesin dediği sebebden mezkûre Mihriban’dan

136
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

bu vech üzere yemîn taleb olıcak yemînden nükûl ettiği ecilden zikr olan flori-
ler muhallefât-ı mütevellîden mezkûreye hükm olunmağın sicillâta sebt olundu.
Fî evâhiri Receb sene .
Şuhûdü’l-hâl: Mustafa b. İlyas el-Neccâr, Tur Bâli b. İsa, Bekir Fakih b. Musta-
fa, Taceddin b. Yusuf el-Hatîb ve gayruhum

201 [22b-5] Üsküdar imaretinde bıçak unutulduğu


Vech-i tezkire oldur ki
Hürrem b. Abdullah nâm kimesne meclis-i şer‘de Üsküdar imâretinde gece bir
şahıs ile yatıp ertesi ol şahsın unutup gittiği büyük bıçağı sâhibi İstanbul’a git-
tiğin bilip bi gayri ma‘rifet götürüp Bursa’ya gittiğine ve yolda ardından adam
varıp getirdiklerine ikrârı Âmil Osman talebiyle sebt-i sicil olundu.
Fî evâhiri Receb sene .
Şuhûdü’l-hâl: Evrenos b. Yahşi, Mustafa b. İlyas, Tur Bâli b. İsa ve gayruhum

202 [23a-1] Taceddin’in elindeki altın nalçalarının Mihriban


bt. Abdullah’a ait olduğu
Tafsîl
(…) b. Taceddin meclis-i şer‘a Mihriban bt. Abdullah tarafından vekîl-i şer‘î
Mustafa b. Siyami ihzâr edip el-ân senin müvekkilinin elinde olan on altın
nalça babam Taceddin el-merhûmun mülküdür dedikde gıbbe’l–inkâr ve’l-
istişhâd ve’l-acz an ikāmeti’l-beyyine mezkûre Mihriban’a on altın nalça ken-
di mülkü olup erinin [hissesi] karışmadığına yemîn ettirilip zikr olan nalça
mezkûre Mihriban’a hükm olundu.
Fî evâhiri Receb sene .
Şuhûdü’l-hâl: Mustafa b. İlyas el-Neccâr, Tur Bâli b. İsa, Timurhan b. İsmail,
Bekir Fakih b. Mustafa ve gayruhum

203 [23a-2] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


İlyas b. Nebi an karye-i Kamarlı
Kefâlet oldur ki
Mezkûr İlyas hâzır olup mezkûr karye hergelecisi Rutos b. Dimitri’nin bu yıl-
dan hakkın alınca kefîl bi’n-nefs oldu.
Hurrire fî evâhiri Receb sene .

137
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

204 [23a-3] Masume’nin bezini çaldırmakla suçlanan Hundi


b. Bayezid’in beraat etmesi
Vech-i tezkire oldur ki
Karye-i Çonkara’da olan Ma‘sûme nâm avretin da‘vâ-yı âtîye vekîl-i şer‘îsi olan
Nebi b. Durak meclis-i şer‘a Hundi b. Bayezid’i ihzâr edip müvekkilem sana
iki pâre bez verip çürüyüp yumak için sen varıp bir kuyuda boka bırakıp gece
uğurlatmışsın taleb ederim dedikde mezkûre Hundi cevâb verip kadîmden köy
içinde bir kuyu var idi cemî‘ zamânda bez bırakanlar ol kuyuya bırakırlardı
ben dahi anda bırakdım ancak sirkat olundu dedikde köy halkından istifsâr
olunup vâkı‘â ol kuyu kadîmî bez kuyusu olup her zamânda bez bırakanlar ol
kuyuya bırakdıkları ma‘lûm olduğu sebebden zikr olan Hundi’nin taksirlik et-
mediği ma‘lûm olup berâatına hükm olundu.
Fî evâhiri Receb sene .
Şuhûdü’l-hâl: Sadık b. Mehmedî, Hamza b. İbrahim, Ali Fakih b. Mehmedî, İb-
rahim b. Hamza, Şaban b. Hacı ve gayruhum

205 [23a-4] Âmâ Süleyman b. Bâli’nin eşi Gül Paşa bt.


Mehmedî’ye küfrettiği
Vech-i tezkire oldur ki
Gül Paşa bt. Mehmedî meclis-i şer‘a gelip zevci olan A‘mâ Süleyman b. Bâli
nâm kimesneyi ihzâr edip üzerine şöyle takrîr-i da‘vâ kılıp ağzıma şetm edip
şetm ettiğini ikrâr ettin dedikde mezkûr Süleyman cevâbında ben senin ağ-
zına şetm etmedim ve şetm ettiğime ikrâr dahi etmedim deyu inkâr ettikde
gıbbe’l-istişhâd udûl-i müslimînden Hamza b. Davud ve Mehmed b. Hızır li
ecli’ş-şehâde hâzırân olup mezkûre Gül Paşa zevci mezbûr Süleyman’a sen be-
nim ağzıma şetm ettin dedikde dedim deyip ağzına şetm ettiğine ikrâr etti de-
yip şehâdet-i şer‘iyye ettiklerinde ba‘de’t-ta‘dîl ve’t-tahlîf hayyiz-i kabûlde vâki‘
olup sebt-i sicil olundukdan sonra babası mezkûr Mehmedî’den emânet vaz‘
olundu.
Hurrire fî evâhiri Receb sene .
Derkenar: Şâhidlere İmâm Ali Fakih b. Mehmedî ve İsa b. Durmuş tezkiye ol-
dular.
Şuhûd [ü’l-hâl] : Şaban b. Hacı, Bekir b. Mehmedî, Sadık b. Mehmedî Beşe,
Şahkulu b. Hamza, Osman b. Gevhertaş

138
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

206 [23b-1] Nasuh Fakih’in kullandığı arazinin, İmam Sofi Bâli


b. Veli ve kardeşlerine verilmesi
Vech-i tezkire oldur ki
İmâm Sofi Bâli b. Veli meclis-i şer‘a Nasuh Fakih b. (…)’yı ihzâr edip karye-i
Şeyhli’de Hacı Mahmud Islağı demekle ma‘rûf (…) min kadîmi’z-zamân
Hacı Mahmud el-merkūmân yeri üzerinde ekilen ketene mahsûs hâliyâ arz-ı
mezkûre benim ve karındaşlarım elindedir şimdi sen dahi buraya ketene ge-
tirip ıslayıp bize mâni‘ olursun dedikde mezkûr Nasuh Fakih cevâb verip
kadîmden ıslağ-ı mezkûru şürûkle alâ vechi’l-iştirâk tasarruf edegeldiği dahi
gıbbe’l-acz an ikāmeti’l-beyyine mezkûr Bâli Fakih iştirâk üzere tasarruf olu-
nageldiğini bildiğine yemîn billâh ettirilip müstakil [en] mezkûra ve karındaş-
larına hükm olundu.
Fî evâhiri Receb sene .
Şuhûdü’l-hâl: İmâm Ali Fakih b. Mehmedî, Gaybî Fakih b. Hoşkadem, Osman
Fakih b. Gevhertaş ve gayruhum

207 [23b-2] Osman b. Gevherdaş’ı döven Seydi b. Durmuş’un


tazir olunması
Vech-i tezkire oldur ki
Seydi b. Durmuş meclis-i şer‘de Osman b. Gevherdaş [’ı] süven ağacıyla vurdu-
ğuna ikrâr ettiği sebebden ta‘zîr olunup sebt-i sicil olundu.
Fî evâhiri Receb sene .
Şuhûdü’l-hâl: Mustafa Çelebi b. Seyrânî, Ali Terzi b. İlyas, Timurhan b. İsma-
il ve gayruhum

208 [23b-3] Nebi b. Musa’nın, ölen kardeşi Mahmud’un sattığı


bozahane hissesini Hamza b. Sarı’nın kullanmasına
mani olmaması
Vech-i tezkire oldur ki
Hamza b. Sarı meclis-i şer‘a Nebi b. Musa’yı ihzâr edip bundan akdem karye-i
Çonkara’da senin karındaşın olan müteveffâ Mahmud hâl-i hayâtında iken
Çonkara Bezirhânesi demekle meşhûr bezirhâneden sülüs hisseden nısf hisse-
sin bana üç yüz akçeye bey‘ etmiş idi şimdi sen benim tasarrufuma mâni‘ olur-
sun dedikde mezkûr Nebi cevâb verip sâbıkan seninle bu husûs için Gekvize
kadısı Mevlânâ Hacı Halife’ye murâfa‘a edip karındaşım hissesin mezbûre (…)

139
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

ben nâ-bâliğ iken verip sonra ben bâliğ olup sekene şüf‘a tuttuğumu şuhûd-ı
udûl ile isbât edip kadı-ı mezkûr hisse-i mezkûreyi bi tarîki’ş-şüf‘a bana hükm
edip sene ışrîn ve tis‘a-mi’e târihiyle müverrah hüccet verdi deyip ibrâz ettikde
nazar olup zikr olan hüccet alınalı beş yıl olup mezkûr Nebi şüf‘a da‘vâsında
hüccet(?) târihinden heman bir hafta evvel edip işhâd ettiğine meclis-i şer‘de
ikrâr ettiği sebebden ba‘de’l-bülûğ mezkûr Nebi işhâd-ı şüf‘a ettiği beş yıldan
sonra olduğu ma‘lûm olıcak hüccetine amel olunmayıp zikr olan bezirhânenin
sülüs hisseden nısf hissesin mezkûr Hamza’ya hükm olundu.
Fî evâhiri Receb sene .
Şuhûdü’l-hâl: Seydi b. Durmuş, Şaban b. İlyas, Mustafa Çelebi b. Seyrânî, Os-
man b. Gevhertaş, Ali b. İlyas ve gayruhum
Udul Dânişmend

209 [24a-1] Seydi b. Durmuş’un biriken ücretlerinin, Köse Musa


Bâli’nin terekesinden ödenmesi
Vech-i tezkire oldur ki
Seydi b. Durmuş meclis-i şer‘a gelip zevcesi tarafından vekâletin inde’ş-şer‘
isbât ettikden sonra müteveffâ Rüstem’in eytâmına kıbel-i şer‘den vasiyye olan
zevcesi olan Şâhî bt. Mustafa nâm avreti ihzâr edip bundan evvel Köse Musa
Bâli fevt olup muhallefâtı mezkûr Rüstem’e intikāl ettikde mezkûr Bâli’ye be-
nim müvekkilemin üveği oğlu Seydi b. Musa el-müteveffâ hâl-i hayâtında iken
mezkûr Bâli’ye sekiz yıl hizmet edip ücret-i hizmet üzerinde kaldı hâliyâ sen-
den taleb ederim dedikde mezkûre Şâhî akçe kavl olunmuş değil idi heman eği-
nine başına ve ma‘aşına sarf edip hizmetlerini verdi dedikde mezkûr Seydi ecr-i
misil taleb edicek sikāt-i muvahhidînden Ali b. İlyas ve Mustafa Çelebi b. Se-
ralu şehâdet edip mezkûr Bâli zikr olan Seydi’yi sekiz yıl mikdârı hizmetlen-
di ol asıl hizmetkârı ekal yılda yüz akçeye kabûl ederler dedikleri sebebden yıl-
da yüz akçe ecr-i misil üzere sekiz yüz akçe mezkûr Bâli muhallefâtından zikr
olan Seydi’nin anasına ve karındaşlarına hükm olundu.
Hurrire fî evâhiri Receb sene .
Şuhûdü’l-hâl: Osman b. Gevhertaş, Timurhan b. İsmail, Uğurlu b. Yusuf, Dede
b. Udul ve gayruhum

140
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

210 [24a-2] Rüstem’in yetimlerinin ev yeri meselesini Şahi bt. Mustafa


ile Seydi b. Durmuş’un sulh yolu ile halli
Vech-i tezkire oldur ki
Seydi b. Durmuş avreti tarafından bi’l-vekâle meclis-i şer‘a merhûm Rüstem’in
eytâmına vasiyye olan zevcesi Şâhî bt. Mustafa ile hâzırân olup mezkûr
Seydi’nin avretine ve oğlancıklarına müteveffâ oğlu Seydi’nin ücret-i hizmeti
müteveffâ Köse Bâli’nin muhallefâtından ki eytâm-ı mezbûra intikāl etmişdir
yılda yüz akçe hesâbı üzere sekiz yüz akçe hükm olundukdan sonra mezkûre
Şâhî dahi zikr olan Seydi’ye sen benim yetîmlerimin babalarından intikāl
eden bir evlerin bozup hilâf-ı şer‘ aldın deyu nizâ‘ edip mezkûr Seydi müvek-
kilem oğlu mezkûr Seydi’nin evidir aldım deyip mezkûre Şâhî inkâr edip ara-
larında envâ‘-ı nizâ‘ vâki‘ oldukda muslih müslümanlar mutavassıtûn olup
mezkûre vasiyye Şâhî’nin sulh husûsuna vekîl olan Hüseyin b. Mehmedî elin-
den gıbbe subûti vekâletihî (…) iki yüz akçe alıverip ve ol nizâ‘ olunan ev damı
nizâ‘ından ferâgat ettirip yetîme bu husûsda sulh enfa‘ görüldüğü sebebden bu
vech üzere sulh olup mezkûr Seydi dahi bi’l-vekâle sekiz yüz akçe ücret-i hiz-
met nizâ‘ından vazgelip tarafeynden terk-i da‘vâ ve ibrâ vâki‘ oldukda sıhhat-i
sulha hükm olundu ve ittifaken(?) ibrâ vâki‘ oldu.
Fî evâhiri Receb sene .
Şuhûdü’l-hâl: Dede Ali b. İlyas, Mustafa Çelebi b. Seyrânî, Mustafa b. Abdi,
Uğurlu b. Yusuf, Alaaddin b. Hızır, Timurhan b. İsmail

211 [24b-1] Ümmi bt. Resul’ün yolunu zina kastıyla kesen Ahmed
b. Kemal’in tazir olunması
Kazıyye
Vech-i tezkire oldur ki
Ümmi bt. Resul meclis-i şer‘a Ahmed b. Kemal’i ihzâr edip zîna kasdına yo-
luma gelip koluma yapışıp ve sâbıkda dahi taş atıp te‘addî(?) eyledin deyu
te‘addî ettin dedikde gıbbe’l–inkâr ve’l-istişhâd ve’l-acz an [-ikāmeti’l] beyyi-
ne mezkûr Ahmed’e yemîn müteveccih olup el Kelâm-ı Kadîm’e koyup yemîn
billâh etmekten nükûl ettiği sebebden ta‘zîr olunup sebt-i sicil olundu.
Fî evâhiri Receb sene .
Şuhûdü’l-hâl: Kasım b. Gaybî, Yunus b. İsa, İbrahim b. İvaz ve gayruhum

141
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

212 [24b-2] Hüseyin Fakih b. Durmuş’un Pelidli köyüne imam


tayin edilmesi
Vech-i tezkire oldur ki
Hâliyâ Gekvize nâhiyesinde Pelidlü nâm karye cemâ‘atinin imâmları olma-
dığı sebebden cemâ‘at rızâsıyla işbu Hüseyin Fakih b. Durmuş imâmete ma-
hal ve münâsib görülüp karye-i mezkûreye imâm nasb olundu varıp hizmet-i
imâmeti edâ ede dedikde sebt-i defter olundu.
Fî evâhiri Receb sene .
Şuhûdü’l-hâl: Kemal b. Hızır, Ali b. Kemal, Kasım b. İlyas, Yakub b. İlyas, Ah-
med b. Hüseyin, Yunus b. Ahmed ve gayruhum

213 [24b-3] Yakub’un Pelidli köyüne kethüda tayin edilmesi


Sebeb-i tahrîr-i sicil oldur ki
Hâliyâ karye-i Pelidlü’de kethüdâ olan Yakub iltimâs [en] meclis-i şer‘a gelip
bundan akdem karye-i mezkûrede kethüdâlık hizmetin edip elime hüccet al-
sam gerek idi ba‘zı nesne mâni‘ olup kaldı şimdi bana hüccet verin dediği se-
bebden mezkûr Yakub’un cemâ‘at ma‘rifetiyle kethüdâlık hizmeti mukarrer kı-
lınıp sebt-i sicil olundu.
Hurrire fî evâhiri Receb sene .
Şuhûdü’l-mezkûrûn

214 [24b-4] Mustafa Çelebi b. Seralu’nun, Kasım b. İlyas, Murad


b. Taşoğlu ve Mürsel’e ziraata açtıkları yerin tapusunu verdiği
Vech-i tezkire oldur ki
Mustafa Çelebi b. Seralu meclis-i şer‘a gelip Gekvize nâhiyesinde karye-i
Pelidlü’de hâssa çiftliğinin civârında Kasım b. İlyas ve Murad b. Taşoğlu ve
Mürsel birâder-i o nâm kimesneler kadîmî boz ve mu‘attal çakıllık yerlerden
bir kıt‘a yeri açılıp zirâ‘ata kâbil eylediklerinden sonra mezkûrûnların resm-i
tapu kırk beş akçelerin alıp tapuya verdim ki ba‘de’l–yevm zirâ‘at ve harâset
edip hâsıl olan gallâtının öşrün verdikden sonra yılda iki akçe mukāta‘aya ve-
reler deyu ikrârını mezkûrûn tasdîk edip sebt-i sicil olundu.
Fî evâhiri Receb sene .
Şuhûdü’l-hâl: Ali b. Kemal, Yakub b. İlyas, Resul b. Sekban, Dede b. Yusuf ve
gayruhum

142
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

215 [25a-1] Veli b. Hamza’ya hakaret eden Yusuf b. Abdullah’ın


tazir olunması
Herekedone’den Nalband Yusuf b. Abdullah işbu Veli b. Hamza’ya yüzü kara
kâfir (…) dediğine yemîn etmediği sebebden ta‘zîr olunup sebt-i defter olundu.
Fî evâhiri Receb sene .

216 [25a-2] Güdücü Yorgi’nin tasarrufundaki Niğde köyünün, Alagöz


Todora b. Yorgi’ye mukataaya verildiği
Kazıyye oldur ki
Karye-i Niğde nâm vakıf karyenin cibâyetine mutasarrıf olan Güdücü Yor-
gi meclis-i şer‘a gelip sene hamse ve ışrîn ve tis‘a-mi’e Recebi’nin on ikinci gü-
nünden karye-i mezkûrenin cürm ü cinâyetin ve koruculuğun Alagöz Todora
b. Yorgi’ye üç yüz otuz akçeye mukāta‘aya verdim deyu ikrârını mezkûr Ala-
göz tasdîk etti.
Şuhûdü’l-hâl: Dalyancı Hızır, Kosta b. Andriya, Kosta Ebuca(?), Panayot b. Ye-
rağ ve gayruhum

217 [25a-3] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Vech-i tezkire oldur ki
Karye-i Niğde’den Alagöz b. Yorgi hâzır olup kapudan âdemi Demircioğlu ta-
lebiyle Dimitri b. Todora nefsine kefîl oldu.
Fî evâhiri Receb sene .

218 [25a-4] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Vech-i tezkire oldur ki
Karye-i Darıca’da olan Papa Mihal hâzır olup işbu Dranoz b. Yorgi’nin nefsi-
ne kefîl oldu.
Fî evâhiri Receb sene .
Şuhûdü’l-hâl: Demircioğlu, Papa Kinik, Meşid, Niğde ve gayruhum

143
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

219 [25a-5] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Vech-i tezkire oldur ki
Kosta b. Andriya hâzır olup nefs-i Niğde’den Mihal b. Mavrodini nâm zimmînin
nefsine kefîl oldu.
Fî evâhiri Receb sene .

220 [25a-6] Manol b. Manesto’nun Todora b. Gemici’ye arazi sattığı


Kazıyye
Manol b. Manesto meclis-i şer‘a gelip Karye-i Niğde’den Yıldırım Hüdâvendigâr
vakfına müte‘allik bir kıt‘a ma‘lûmetü’l-hudûd yeri Todora b. Gemici nâm
zimmîye dört yüz akçeye verdim dedikde câbiü’l-vakt olan Güdücü Yorgi
resm-i tapu kırk akçe aldım dedi.
Fî evâhiri Receb sene .
Şuhûdü’l-hâl: Veliyyüddin b. İshak, Timurhan b. İsmail, Kara Papas b. Mordi,
Kora b. Zağnar, Yorgi b. Papas ve gayruhum

221 [25a-7] Meşid Manol b. Dimitri’nin Niğde köyüne kethüda


tayin edilmesi
Tafsîl oldur ki
Karye-i Niğde cemâ‘ati bi esrihim hâzırûn olup Meşid Manol b. Dimitri’yi
kethüdâ edin dediği sebebden kethüdâ nasb olundu.
Fî evâhiri Receb sene .

222 [25b-1] Noksan hüccet


Kazıyye oldur ki
Karye-i (…) ve Niğde (…) (…) (…) (…) oğlu (…) (…) (…) hükm olundu*.

223 [25b-2] Todora b. Cüllah’ın, Pendik koruculuğunu Andon


b. Evrenos’a mukataaya verdiği
Tafsîl
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki

* Tamamlanmamış hüccet.

144
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Karye-i Pendik mahsûlün bi tarîki’l-mukāta‘a mutasarrıfı olan Todora b.


Cüllâh meclis-i şer‘a hâzır olup sene hamse ve ışrîn ve tis‘a-mi’e Recebi’nin
yirmi dördüncü gününden karye-i mezkûre koruculuğun Andon b. Evrenos
nâm zimmîye bir yıla altmış akçeye mukāta‘aya verdim dediğin mezkûr An-
don tasdîk etti.
Fî evâhiri Receb sene .

224 [25b-3] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Kefâlet
Zimmî hergeleci an karye-i Soğanlık oldur ki
Hayreddin b. Hamza hâzır olup mezkûr zimmînin nefsine kefîl oldu ki vakt-i
mutâlebede buluvere.

225 [25b-4] Bostancı Manol b. Yorgi’nin beyliğe olan borcunun Şah


Bâli ve Mehmedî’ye teslim etmesi
Tafsîl
Karye-i Herekedone’den gaybet eden Bostancı Manol b. Yorgi beyliğe deyni ol-
duğu sebebden bostanda koyup gittiği Gök Yundu beyne’l-müslimîn bey‘-i men
yezîd olunup âhirü’l-emr âmil Şah Bâli ve Mehmedî elinden Kasab Mahmud’a
yüz elli beş akçeye bey‘ olundukda elli beş akçe dahi bostan mahsûlünden
Dellâk Hızır’da olan akçeden ilhâk olunup ve cem‘an iki yüz on akçe olduk-
dan sonra iki yüz akçesin beyliğe olan deyni için mezkûrîn Şah Bâli’ye ve
Mehmedî’ye teslîm olunup on akçesin harc-ı ma‘kūlüne sarf olunup sebt-i def-
ter olundu.
Fî evâhiri Receb sene .
Şuhûdü’l-hâl: Yakub b. Abdullah ez merdân-ı hisâr, Musa b. Nebi el-Harrâs,
Hasan b. Dellâk Hızır ve gayruhum

226 [25b-5] Ulak Çavuş Hüseyin’in Üsküdar amiline teslim ettiği atına
nafaka tayin edilmesi
Kazıyye
Vech-i tezkire oldur ki
Hüdâvendigâr ulaklarından Çavuş Hüseyin hükm-i hümâyûn ile ulak olup
Haleb’den gelirken ba‘zı Karamanlılardan bir at alıp âdemimi kılıçla çaldılar

145
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

deyip yarasın gösterdikde atı Üsküdar âmili Resul b. Mustafa’ya teslîm olunup
yevmî bir akçe takdîr olundu [izâle-i] cû şart olundu zikr olan at al doru kuy-
ruğu kara boynunda yanık kıç ayağı sekikdir ve diğer kıç ayağının iç yüzün-
de akça nişânı var.
Fî evâhiri Receb sene hamse ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Bekir b. Mustafa, İbrahim Fakih b. Yusuf el-Hatîb ve gayruhum
mine’l-hâzırîn.

227 [25b-6] Kara Mustafa b. Lütfullah’ın, Fatma bt. İsmail’e olan borcu
için süre isteyip kefil gösterdiği
Kazıyye
Vech-i tezkire oldur ki
Reisli nâm karyeden Kara Mustafa b. Lütfullah nâm kimesnenin Fatıma bt.
İsmail’e üç bin beş yüz elli dokuz akçe deyni zâhir oldukdan sonra nefs-i
Reisli’den Mustafa b. Turak ve Paşayiğit b. Salih ve Hasan b. Murad ve Gaybî
b. Kara Mustafa meblağ-ı mezkûru on beş günde edâ etmeğe iltizâm gösterip
her biri cümle-i mâla kefîl oldukları sebt olundu. Fî gurre-i Şa‘bân sene  [
Temmuz ] .
Şuhûd [ü’l-hâl] : Bekir b. Mustafa ve Tur Bâli b. İsa ve gayruhumâ

228 [26a-1] Hastalanan Veli b. Mahmud’un eşyaları ve bakımı için


para verildiği
Vech-i tezkire oldur ki
Nefs-i Çorum’dan Pir Veli b. Mahmud Edirne’den gelirken marîz olup sefe-
re kudreti olmadığı ecilden yoldaşları olan Mevlânâ Ayıntab kadısı Hayreddin
Efendi ma‘rifetiyle taşrada konuldukda kendiyle kalan esbâbı bunlardır ki zikr
olunur:
Bir köhne tülbent, bir asalî çuha, iki köhne iç kaftanı, köhne çizme, iç edük,
başmak, yirmi akçe harçlık dahi mevlânâ-yı mezkûra teslîm etti ve mevlânâ-
yı mezbûr mûmâ-ileyh Nazar’a ind-i nefsinden icâre-i hizmet marîz-i mezbûr
için her günde yedi akçe ta‘yîn edip on günlük hizmet için hâliyâ yetmiş akçe
teslîm etti.
Fi’l-yevmi’s-sâmin ve ışrîn an şehr-i Recebi’l-mürecceb min şuhûri sene ham-
se ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.

146
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Şuhûdü’l-hâl: Mevlânâ Bekir b. Mustafa ve Ali b. Abdullah el-Mütevellî, Evre-


nos b. Yahşi ve gayruhum

229 [26a-2] Rus asıllı kaçak kölenin Üsküdar mukataacısına


teslim edilmesi
Kazıyye-i abd-i âbık
Vech-i tezkire oldur ki
Ayasbağı kurbunda bir abd-i âbık tutuldukda meclis-i şer‘a ihzâr olıcak rıkkı-
yete i‘tirâf etti ve men cilâhu ennehû asferü’l-levn efrakü’l-hâcibeyn (…?) (…?)
Rûsiyyü’l-asl Üsküdârî ber-vech-i mukāta‘a tasarruf eden Resul b. Mustafa’ya
teslîm olunup yevmî bir buçuk akçe takdîr olundu elinde bir nacağı var.
Fî gurre-i Şa‘bân sene .
Şuhûdü’l-hâl: Mevlânâ Bekir b. Mustafa, Tur Bâli b. İsa ve gayruhumâ

230 [26a-3] Kaçak kölenin sahibine teslim edilmesi


Sonra zikr olan mevsûf kul nefs-i İznikmid’den Hacı Sinan b. Davud’a teslîm
olundu bi-ikrârihî fi’l-meclisi’ş-şer‘i’ş-şerîf.
Fî evâili Şa‘bân sene .
Şuhûdü’l-hâl: Timurhan b. İsmail, Mustafa b. İlyas

231 [26a-4] Dimitri’nin muhallefatının Gora’dan teslim alındığı


Kazıyye
Vech-i tezkire oldur ki
Bundan akdem nefs-i Herekedone’den Dimitri nâm zimmî Bostancı Levend
fevt olup ücret-i hizmetden yedi yüz elli akçe muhallefâtı bulundukda techîzine
ve sâir levâzımına doksan akçe harc olunup altı yüz altmış akçe bâkī kaldık-
da zikr olan karyede mutavattın olan Gora nâm zimmîden li ecli tamâmi’l-
müddet emânet vaz‘ olundu.
Fî evâhiri Receb sene .
Şuhûdü’l-hâl: Şah Bâli âmil-i Herekedone, Kılavuz b. Aslıhan, Bekir b. Musta-
fa ve gayruhum

147
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

232 [26a-5] Mehmedî Reis’in gemisindeki unun bir kısmının kaptan


tarafından satılması
Kazıyye oldur ki
Maltepesi civârında İstanbullu Mehmedî Reis’in gemisinin falyası açılıp sekiz
çuval unu gemiden kenara çıkarıldıkda kapudânın âdemi Demircioğlu nâm
zimmî ber-mûceb-i kānûn yüz akçe aldığı ikrârıyla şer‘-i şerîf meclisinde sâbit
oldu.
Fî evâhiri Receb sene .
Şuhûd [ü’l-hâl] : Dimitri Kethüdâ b. Balıkçıyan, Dranoz b. Mumcu

233 [26b-1] Kalaycı Nasuh’un kapları eksik kalayladığı


Vech-i -i tezkire oldur ki
Nefs-i Üsküdar’dan Kemal Halife’nin Kabil b. Kalaycı (…) Nasuh nâm kalay-
cının kalayladığı maşraba meclis-i şer‘den (…) (…) ve ehl-i hibre meşveretiyle
noksân üzere kalayladığı sâbit ve zâhir oldukda muhtesib âdemi Osman tale-
biyle sebt-i defter olundu.
Fî evâili Şa‘bân sene .
Şuhûdü’l-hâl: Kılavuz b. Aslıhan, Timurhan b. İsmail, Kabil b. Abdullah ve
gayruhum mine’l-hâzırîn

234 [26b-2] İçki içen Habbaz Alagöz b. Abdullah, diğer Alagöz


b. Abdullah el-Irgad ve Hamza b. Abdullah
ed-Dellâk’a had vurulması
Tafsîl oldur ki
Nefs-i Üsküdar’dan nâm kimesneler mübârek Şa‘bân içinde gece ile şürb-i hamr
ettiklerine şer‘-i şerîf meclisinde ikrâr ettiklerinden sonra hem-sohbetleri olan
Yusuf b. Abdullah el-Bostânî mukābele bi’l-inkâr ettiğinde gıbbe’l-istişhâd
udûl-i müslimînden Kabil b. Abdullah el-Müezzin ve Eskici Şevki b. Kasım biz
ağzını koktuk mezkûr Yusuf’un ağzında hamr kokardı deyip şürb-i hamr et-
tiğine şehâdet ettiler ba‘dehû mezkûrûna had vurulmak hükm olup sebt-i si-
cil olundu.
Fî Şa‘bân sene .
Şuhûdü’l-hâl: Osman b. Gevhertaş, Timurhan b. İsmail, Mustafa b. İlyas
el-Neccâr, Mevlânâ Alaaddin en-Nâib fî Taşköprü

148
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

235 [26b-3] Mihal en-Neccâr ez-Zımmî’nin, Evrenos b. Yorgi’ye olan


borçlu olduğu
Kazıyye oldur ki
Udûl-i müslimînden Murad Çelebi b. Mevlânâ İsa ve Hızır b. Ramazan meclis-i
şer‘a hâzırîn olup Kite kazâsından karye-i Derikli’de mutavattın olan Mihal
en-Neccâr ez-zimmî nefs-i Üsküdar’da keçe dükkânı önünde an tav‘ ikrâr edip
işbu Evrenos b. Yorgi nâm zimmîye mâbeynimizde mu‘âmelât-ı şer‘iyyeden
ba‘de’l-muhâsebe yedi yüz elli akçe deynim kaldı deyu ikrâr etti el-ân zikr olan
akçe mezkûr Mihal üzerinde deyn-i lâzımü’l-edâdır deyu şehâdet ettiler.
Fî evâili Şa‘bân sene .
Şuhûdü’l-hâl: Evrenos b. Yahşi, Bekir Fakih b. Mustafa, Resul Fakih ve gay-
ruhum

236 [26b-4] Bahşı b. İsa’nın sığırtmaçlık yaparken kurda kaptırdığı


ineğin danasını Ömer b. Ali’nin yetimlerine vermesi
Kazıyye oldur ki
Bundan akdem Ömer b. Ali fevt oldukda vasî nasb olunan İlyas b. Hasan
meclis-i şer‘a Bahşı b. İsa’yı ihzâr edip sâbıkan benim vasî olduğum yetîmlerin
bir ineğin sen sığırtmaç iken kurda yedirdin kadı tazmîn ettirdi şimdi alt [ı]
yıldan sonra kurd yiyen ineğin danasını ben bile aldım deyu nizâ‘ edersin hâl
budur ki ineğini kurd yemişdir onun danasın sen bile aldım dediğin takdîrce
dahi yetîmin olmasına müftî-i zamândan fetvâm vardır deyip ibrâz ettikde
vâkı‘â dediği gibi cevâb buyrulduğu sebebden zikr olan inek mezkûr yetîmlere
hükm olundu.
Fî evâili Şa‘bân sene .
Şuhûdü’l-hâl: Timurhan b. İsmail, Veli b. Durak Fakih ve gayruhumâ

237 [27a-1] Veliyyüddin b. Yahya’nın inek borcunu Mehmedî


b. Hamza’nın eşinin vekiline ödemesi
(…) (…?) ve Ali b. Hızır şehâdetleri ile Mehmedî b. Hamza zevcesi (…?) tarafın-
dan Veliyyüddin b. Yahya’da olan inek bahâsından yüz akçesini almasına vekîl
idiğin isbât ettikde zikr olan yüz akçe hükm olundu.
Fî evâili Şa‘bân sene .
Şuhûdü’l-hâl: (…?) Mustafa, Timurhan b. Kemal ve gayruhumâ

149
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

238 [27a-2] Andon b. Todora’ya hırsız diyen Drani b. Kosta’nın


tazir olunması
Kazıyye oldur ki
Karye-i Niğde’den Drani b. Kosta meclis-i şer‘de Andon b. Todora’ya hırsız de-
yip bi hasebi’ş-şer‘ hırsızlığın isbât edemedikde mezkûr Todora oğlu Andon
hakkın taleb edicek ta‘zîr olunup sebt-i defter olundu.
Şuhûdü’l-hâl: Papas, Savadyani b. Kosta, Timurhan b. İsmail

239 [27a-3] Matyos b. Kasab’ın Yorgi b. Çengel’i kasıtlı yaralamadığı


Kazıyye oldur ki
Yorgi b. Çengel meclis-i şer‘a Matyos b. Kasabı ihzâr edip beni gece ile av ko-
varken nacağıyla mecrûh ettin dedikde gıbbe’l-inkâ [r] ve’l-istişhâd ve’l-acz an
ikāmeti’l-beyyine mezkûr Matyos zikr olan Yorgi’yi kasdile vurup mecrûh et-
mediğine yemîn ettirilip berâatına hükm olundu.
Bi-mahzari’l-mezkûrîn.

240 [27a-4] Hoca Fazlullah Vakfı’na ait evin kiralanması


Kazıyye oldur ki
Merhûm Hoca Fazlullah evkāfına müte‘allik Gekvize nâhiyesinde karye-i Pen-
dik nâm vakıf karye [ye] mukāta‘a tarîkiyle mutasarrıf olan Todora b. Nikola ve
Savadyani b. Yorgi ve Pedros b. Yorgi meclis-i şer‘a hâzırûn olup zikr olan kar-
yede harâb kâfirî mahlûl binâ yerini ki şarken anbarlarıyla ve garben ve kıbliy-
yen Dimitri yoldur ve şimâlen Manol evidir zikr olan mahdûd yeri vakıf için
resm-i tapu Todora b. Yani’nin yüz akçesin alıp verdik ba‘de’l-yevm tasarru-
funda ola deyu ikrâr ettiler.
Fî evâili Şa‘bân sene .
Şuhûdü’l-hâl: Savadyani b. Manol, Benayoz b. Mihal, Dranoz b. Yani, Apostol
b. Savadyani ve gayruhum

241 [27a-5] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Kefâlet
Cüllâh oğlu Todora ve Savadyani hâzırân olup sığırtmaç Yani’nin nefsine kefîl
olup vakt-i mutâlebede buluvereler.

150
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Fî evâili Şa‘bân sene .


Şuhûdü’l-hâl: Pedros b. Yorgi, Aleksi b. Manol, Andon b. Todora ve gayruhum

242 [27a-6] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Kefâlet oldur ki
Karye-i Akpınar’dan Yani b. Hamza hâzır olup meyhâneci Levend Dimitri’nin
nefsine kefîl olup vakt-i mutâlebede buluvermeğe mültezim oldu.

243 [27a-7] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Kefâlet oldur ki
Karye-i mezkûreden İskender ez-zimmî hâzır olup Levend Çoban Yani’nin nef-
sine kefîl oldu.
Fî evâhiri Şa‘bân sene .

244 [27b-1] Apostol b. Malem ile Manol arasında anlaşmazlık konusu


olan hissenin Manol’a verilmesi
Vech-i tezkire oldur ki
Apostol b. Malem meclis-i şer‘a Manol b. (…) ihzâr edip Levend sığırtmaçtan
kulun hissesin aldığım vakt bile hâzır idin (…) edip vazgeldin şimdi ben sen-
den evvel aldım deyu nizâ‘ edersin dedikde gıbbe’l-inkâr ve’l-istişhâd ve’l-acz
an ikāmeti’l-beyyine mezkûr Manol’a yemîn billâh ettirilip hisse-i mezkûre
mezbûr Manol’a hükm olundu.
Fî evâili Şa‘bân sene .
Şuhûdü’l-hâl: Savadyani b. Yani, Timurhan b. İsmail, Veli b. Mürüvvet ve gay-
ruhum

245 [27b-2] Küfürleşen Trani bt. Dimitri ile Trani bt. Solak’ın tazir
olunması
Tafsîl oldur ki
Manol b. Vartala ve Andranikoz b. Kanci şehâdetleriyle Trani bt. Dimitri ve di-
ğer Trani bt. Solak nâm avretler birbirine orosbu deyip döğüştüklerisâbit olup
ta‘zîre emr olunup sicillâta kayd olundu.
Fî evâili Şa‘bân sene .

151
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Şuhûdü’l-hâl: Ahmed b. Abdullah, Veli b. Mürüvvet, Timurhan b. İsmail ve


gayruhum

246 [27b-3] Dimitri b. Yorgi’nin, Yıldırım Han Vakfı’na ait bağın


tapusunu Todora b. Kazan’a verdiği
Oldur ki
Dimitri b. Yorgi meclis-i şer‘a gelip karye-i Niğde nâm vakıf karyede elim-
de mutasarrıf olduğum Yıldırım Han vakfına müte‘allik bir kıt‘a ma‘lûmetü’l-
hudûd yerimi ve bir kıt‘a hudûdu ma‘lûm bağımı Todora b. Kazan’a üç yüz otuz
akçeye, yüz otuz akçeye yeri ve iki yüz akçeye bağı bey‘ edip semen-i mezkûru
alıp mebî‘-i mezbûru teslîm ettim deyu ikrâr ettikde el-ân haci olan Yorgi b.
Gemici’den on üç akçe resm-i tapu alıp kabûl etti.
Fî evâili Şa‘bân sene .
Şuhûdü’l-hâl: Niğde b. Manol, Despota b. Düğrenci, Ahmed b. Abdullah, Yani
b. Hristodi ve gayruhum

247 [27b-4] Ölen Kosta b. Sığırtmaç’ın Filingiri’deki çakılının Yorgi


b. Gemici’ye satıldığı
Vech-i tezkire oldur ki
Bundan akdem müteveffâ olan Kosta b. Sığırtmaç’ın nefs-i Filingiri’de olan
mülk çakılını işbu Yorgi b. Gemici zikr olan Kosta’nın karındaşı Yorgi’den
vekîl olan İshak Fakih’den yüz otuz akçeye aldım deyip bi’ş-şer‘ isbât edemeyip
deynim sâbit olduğu takdîrce dahi bahâsı artık olup yüz otuz akçe gabn-ı fâhiş
olduğu sebebden mezkûr Yorgi b. Gemici bu da‘vâdan ferâgat edip ba‘de’z-zikr
olan çakıl mezkûr Kosta’nın karındaşı mezbûr Yorgi’ye hükm olundukdan
sonra iki yüz akçeye mezkûr Yorgi’ye bey‘ edip ol dahi alıp kabûl etti.
Fî evâili Şa‘bân sene .
Şuhûdü’l-hâl: Dranoz b. Yorgi, Pavli b. Yaycı, Nikola b. İlya, Kosta b. Reis ve Mi-
hal b. Kosta ve gayruhum

248 [28a-1] Andriya b. Şad ile Yorgi b. Senadinoz’un öküz


anlaşmazlığını sulh yoluyla halli
(…) karye-i Filingiri’de Yorgi b. Senadinoz, Andriya b. Şad nâm zimmînin bir
su sığırı öküzünü dağa alıp gidip yolda gelirken düşüp (…) mezkûr Yorgi’yi zikr
olan Andriya meclis-i şer‘a getirip öküzünün bahâsın taleb ettikde aralarında

152
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

envâ‘-ı münâza vâki‘ olıcak muslihler araya girip mezkûr Yorgi’den zikr olan
Andriya’ya üç yüz akçe ile öküzün bahâsın alıverip mezkûr Andriya dahi öküz
da‘vâsından ferâgat edip tarafeyn terk-i da‘vâ ve kat‘-ı nizâ‘ vâki‘ oldukdan son-
ra sıhhat-i sulha hükm olundu.
Fî evâili Şa‘bân sene .
Şuhûdü’l-hâl: Dranoz b. Yorgi, Yani b. Dranikoz, Yeniçeri Ali b. Abdullah, To-
dora b. Komanoz, Deli Savadyani ve gayruhum

249 [28a-2] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Kefâlet oldur ki
Karye-i Filingiri’den Nikola b. ( ) hâzır olup Levend Dimitri b. Yani’nin nefsi-
ne kefîl olup vakt-i mutâlebede buluvermeğe mültezim oldu.
Fî evâili Şa‘bân sene .

250 [28a-3] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Kefâlet oldur ki
Kosta b. Reis ve Manol b. Todora hâzır olup karye-i Filingiri’de Levend Nikola
b. ( ) nefsine kefîl oldu ki vakt-i mutâlebede buluvere.
Fî evâili Şa‘bân sene .
Şuhûdü’l-hâl: Yeniçeri Ali b. Abdullah, Dranoz b. Yorgi, Timurhan b. İsmail

251 [28a-4] Dimitri b. Yorgi ve Yorgi b. Gora’nın, Dranoz b. Yorgi ve


Todora b. Valoz’un mukataa muhasebesini incelemesi
Vech-i tezkire oldur ki
Sâbıkan Filingiri iskelesin Dranoz b. Yorgi ve Todora b. Valoz nâm zimmîler üç
yıla üç bin akçeye mukāta‘aya tuttuklarından sonra üç yüz akçe ziyâde edip üç
bin üç yüz akçeye kabûl eden Dimitri b. Yorgi ve Yorgi b. Gora nâm zimmîler
mezkûrân zimmîlerin zabt ettikleri dokuz ayın muhâsebesini görmek taleb et-
tiklerinde cevâb verip iki yüz akçeden artık sene hâsıl olmadı deyip kendi din-
leri üzere yemîn ettikleri sebebden berâatlarına hükm olundu.
Fî evâili Şa‘bân sene .
Şuhûdü’l-hâl: Yeniçeri Ali b. Abdullah, Veli b. Mürüvvet, Timurhan b. İsmail

153
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

252 [28a-5] Yani b. Kosta’ya hakaret eden Nikola’nın tazir olunması


Vech-i tezkire oldur ki
Nikola nâm Levend karye-i Filingiri’den Yani b. Kosta müzevir dediği Todora
b. Kosta ve Veli b. Mürüvvet şehâdetleri ile zâhir olup ta‘zîr olundu.
Fî evâili Şa‘bân sene .
Şuhûdü’l-hâl: Ali b. Abdullah, Dranoz b. Yorgi, Nikola b. Abdullah ve gay-
ruhum

253 [28b-1] Arpa ve ot fiyatlarının belirlenmesi


Kazıyye-i narh arpa ve otluk oldur ki
Sene hamse ve ışrîn ve tis‘a-mi’e Şa‘bânı’nın evvelki gününden nefs-i Gekvize’de
olan arpaya kilesine beş ve otluğun üç buçuk vakıyyesine bir akçe narh verildi.

254 [28b-2] Abdülkerim b. Yakub’un kölesiyle mükâtebe sözleşmesi


Vech-i tezkire oldur ki
Abdülkerim b. Yakub meclis-i şer‘a gelip fahrü’s-sulehâ Şeyh İsa (…) tarafından
ikrâr-ı âtîye vekâletini Mevlânâ Lütfi Halife b. Rüstem ve Resul b. Osman (…?)
ile isbât ettikden sonra işbu orta boylu ve hıntiyyü’l-levn ve ganemü’l-ayneyn
echelü’l-hâcibeyn (...) Ferhad b. Abdullah nâm abd-i memlûkunu yedi bin ak-
çeye kitâbete kesti dedi.
Fî evâili Şa‘bân sene .
Şuhûd [ü’l-hâl] : İshak Fakih b. Mehmedî, Timurhan b. İsmail, Ahmed b. Ab-
dullah, Abdi Halife b. İnebey ve gayruhum

255 [28b-3] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Kefâlet oldur ki
Karye-i Akpınar’dan İskender ez-zimmî hâzır olup hizmetkârı olan Levend
Kosta’nın nefsine kefîl oldu.
Fî evâili Şa‘bân sene .
Şuhûdü’l-hâl: Abdi Halife b. İnebey, Pîri Çelebi el-Câbi, Divâne Seydi ve gay-
ruhum

154
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

256 [28b-4] Ölen Mihal’in tasarrufundaki arazinin Nikefor b. Kanci’ye


tapuya verilmesi
Kazıyye oldur ki
Karye-i Darıca’da câbi olan Pîri Çelebi b. Yakub meclis-i şer‘a gelip Mihal nâm
zimmî fevt olup ebnâsından kimesnesi kalmayıp elinde mutasarrıf olduğu
cümle yerlerin mahlûl olup tapuya müstahik olduğu sebebden Nikefor b. Kan-
ci nâm zimmînin resm-i tapu kırk akçesin alıp verdim ki zirâ‘at edip öşrün ve
rüsûmun edâ ede deyu ikrârını mezkûr Nikefor tasdîk etti.
Fî evâili Şa‘bân sene .
Şuhûd [ü’l-hâl] : Papa Mihal b. Metrepolid, Papayani b. Sarıpapas, Yorgi b. As-
burapolis, Todora Lala ve gayruhum

257 [28b-5] Yorgi b. Asburapolis’in, Meklat’a müzevir demesi


Vech-i tezkire oldur ki
Yorgi b. Asburapolis meclis-i şer‘de Meklat nâm zimmîye meclis-i şer‘de müze-
vir dediği sebt-i sicil olundu.
Fî evâili Şa‘bân ( )
Şuhûdü’l-hâl: Abdi Halife b. İnebey, Pîri Çelebi b. Yakub, Murad Bey b. Abdul-
lah ve gayruhum

258 [28b-6] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Kefâlet-i Levend Manol fî Darıca oldur ki
Papas Genik meclis-i şer‘a gelip mezkûr levendin nefsine kefîl olup Nikefor
Yani dahi işbu Levend Vasil’in nefsine kefîl oldu.

259 [28b-7] Ölen Yorgi Foçalı’nın tasarrufundaki arazinin Yorgi ve


Nikola b. Kosta b. Cüllah’a tapuya verilmesi
Kazıyye oldur ki
Merhûm Sultân imâreti evkāfından Darıca nâm vakıf karye cibâyetini berât-ı
hümâyûnuyla mutasarrıf olan Pîri Çelebi b. Yakub meclis-i şer‘a gelip Yorgi Fo-
çalı nâm zimmî fevt olup evlâd-ı zükûrundan kimesnesi kalmadığı sebebden
diğer Yorgi ve Nikola b. Kosta b. Cüllâh’a resm-i tapu yüz elli akçeye tapuya
verdi cümle yerlerini.
Fî evâili Şa‘bân sene .

155
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Şuhûdü’l-hâl: Papa Mihal b. Metrepolid, Papa Nikefor b. Todora, Yorgi b. Gora,


Manol b. Dolayid, Nikola b. Eskinaz

260 [29a-1] Yorgi b. Asburapolis’in, Dranoz b. Yorgi’yi kendi yerine


alatçı yazılmak için rüşvet vermekle suçlaması
(...?) karye-i Darıca’dan Yorgi b. Asburapolis nâm zimmî Devlet (…) Dranoz b.
Yorgi ile olan kazıyyesi için bu cânibe hükm-i şerîf îrâd ettikde (…) teftîş olun-
dukda mezkûr Yorgi zikr olan Dranoz üzerine takrîr-i da‘vâ kılıp bundan ak-
dem mısır maslahatı için âlâtçı yazıldığı esnâda evvel mezkûr Dranoz yazılıp
kendisi kadıya ve âdemlerine ve kullarına akçe verip çıkardıp beni yazdırıp
bin dört yüz akçem aldırdı dedikde mezkûr Dranoz cevâb verip vâkı‘â âlâtçı
defterine evvel kadı beni yazdı ama sonra Pîri Paşa hazretlerinden kadıya ve
emîne tezkire vârid olup bu âlâtçı olmak münâsib değildir kadîmden beylik fı-
çıcılara karışıp fıçıcılık hizmetin edegelmişdir şimdi dahi mîrî fıçılar (…?) yü-
rür yine fıçı hizmetine gelsin deyip âlâtçı defterinden kadı çıkardı. El-ân Ga-
lata emîninden fıçı hizmetin ol vakt etmişdir gaybet etmiş değildir deyu elim-
de temessüküm dahi vardır dedikde gıbbe’l–inkâr udûl-i müslimînden Abdi
Halife b. İnebey ve Pîri Çelebi b. Yakub ve Timurhan b. İsmail hâzırûn olup
mezkûr Dranoz’un min külli’l-vücûh da‘vâsına muvâfık edâ-yı şehâdet ettik-
lerinden sonra ( )*.

261 [29a-2] Dimitri b. Yorgi’nin, Dimitri b. Yani’ye borçlu olduğu


Sebeb-i tahrîr-i kalem ve mûcib-i tastîr-i hitâb oldur ki
Dimitri b. Yani şer‘-i şerîf-i Muhammedî ve divân-ı latîf-i Ahmedî meclisi-
ne Dimitri b. Yorgi’yi ihzâr edip şöyle takrîr-i merâm kılıp dedi ki karz-ı ha-
senden sende iki yüz ve ücret-i hizmetimden yüz cem‘an üç yüz akçem var-
dır sende vâcibü’l-edâ deyicek mezkûr Dimitri b. Yorgi mukābil inkâr edicek
mezkûr Dimitri b. Yani’den sıdk-ı kelâmına beyyine taleb olundu ba‘de’t-taleb
zimmîlerden Yorgi b. Andorya ve Dimitri b. Yorgi edâ-yı şehâdât [edip] dediler
ki mezbûr Dimitri b. Yorgi Dimitri b. Yani’ye iki yüz karz-ı hasenden yüz hiz-
met ücretinden el-ân deyni vardır deyu şehâdât eylediklerinden sonra li kev-
nihim ehli’ş-şehâde hayyiz-i kabûlde ve mahall-i irtizâda vâki‘ olup zikr olan
meblağ-ı mezkûr Dimitri b. Yani’ye hükm olunup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâsıtı Zilka‘de min şuhûri sene hamse ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Mehmed b. Abdullah ve Mehmed b. Abdullah ve gayruhum

* Hüccet tamamlanmamış.

156
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

262 [29a-3] Dimitri’nin eşi İrina’nın, Çepnioğlu’na borcu için Todora


b. Moska’nın kefil olduğu
Kazıyye oldur ki
Mezkûr Çepni oğlunun Timurhan vekîlü’ş-şer‘î olup Dimitri hâtunu İrina [’yı]
ihzâr edip sende karz-ı hasenden dokuz yüz elli kaftan bahâsından yüz elli
cem‘an bin yüz akçe vardır deyicek mezbûre İrina Hâtun dahi dokuz yüz elli
karz-ı hasenden yüz elli kürklü kaftan bahâsından düyûnum vardır deyu ikrâr
eylediklerinden sonra zimmîlerden Todora b. Moska zikr olan bin yüz akçeye
kefîl bi’l-mâl olup altı ay mü’eccel(?) edip deftere sebt olundu.
Tahrîren fî gurre-i Zilhicce min şuhûri sene hamse ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Hızır b. Abdullah, Mustafa b. Abdullah, Kılavuz b. Aslıhan, Kara
Hızır b. Musa, Selman Hacı, Ahmed b. Yeniçeri

263 [29b-1] Papa Mihal b. Medrepolid’in Yani b. Yaycı’ya ev sattığı


Tafsîl
Vech-i tezkire oldur ki
Papa Mihal b. Medrepolid meclis-i şer‘a gelip (…) Solak tarafından vekâleti
Yorgi b. Mumcu ve Nikefor b. Kanlıca şehâdetleri ile [isbât] ettikden sonra şöy-
le ikrâr-ı sahîh kılıp karye-i mezkûrede müvekkilem mülkiyet üzere mutasar-
rıf olduğu çakıl evini ki hisâr dibindedir işbu Yani b. Yaycı’ya iki yüz elli akçe-
ye bey‘ edip semen-i mezkûru alıp mebî‘-i mezbûru teslîm etti ve vakfa (…) bir
kıt‘a yerini ki ma‘lûmetü’l-hudûddur elli akçe hakk-ı karârı alıp verdikde (…)
olan Pîri Çelebi b. Yakub dahi resm-i tapu beş akçe alıp kabûl etti.
Fî evâili Şa‘bân sene .
Şuhûdü’l-hâl: Yorgi b. Asburapolis, Dimitri b. Dellâk, Manol b. Tolayid ve To-
dora b. Hayreddin ve gayruhum

264 [29b-2] Paşali bt. Mehmedî’ye hakaret eden Kara Yusuf


b. Ukkaşe’nin tazir olunması
Kazıyye oldur ki
Karye-i Köseler’den Kara Yusuf b. Ukkâşe meclis-i şer‘de Paşaali bt. Mehmedî’ye
[o] rosbu dediğine ikrâr ettikden sonra mezkûre Paşaali dahi şer‘-i şerîf mecli-
sine mezkûr Yusuf Siyah’a kanlı dediğine mu‘terife olduğu sebebden ta‘zîr olu-
nup sebt-i sicil olundu.

157
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Fî evâili Şa‘bân sene .


Şuhûdü’l-hâl: Hasan b. Mehmedî, Cüneyd b. Hacı Bayram, Turahan b. İsmail,
Halil b. Gündüz ve gayruhum

265 [29b-3] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Kefâlet-i Dimitri b. Mihal Levend fî Demirciler oldur ki
Mezkûr Dimitri’nin nefsine Turahan Kethüdâ kefîl oldu ki vakt-i mutâlebede
buluvere.

266 [29b-4] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Kefâlet-i Levend Todora ve Levend Dimitri fî Darıca oldur ki
Dimitri b. Laladis ve Mihal b. Somanoz hâzırân olup mezkûr Todora’nın nef-
sine kefîl olup ve Todora dahi Dimitri nâm levendin nefsine kefîl oldular ki
vakt-i mutâlebede buluvereler.

267 [29b-5] Yusuf ’un el koyduğu araziyi kardeşi Tayyib


b. Ukkaşe’ye vermesi
Kazıyye oldur ki
Tayyib b. Ukkâşe meclis-i şer‘a karındaşı Yusuf’u ihzâr edip bundan evvel
tahmînen altı yıl vardır ki Halil b. Şeyh fevt oldu evlâd-ı zükûrundan kimes-
nesi kalmayıp reis oğlanları timârlarına müte‘allik elinde mutasarrıf olduğu bir
kıt‘a bir evlek yeri mahlûl oldukda müteveffâ karındaşım Süleyman ile sipâhi-i
mezkûra yedi yüz akçe resm-i tapu verip ikimiz tapuya aldık sonra karındaşım
Süleyman fevt oldu oğlu Mehmedî kaldı ol zamândan beru tasarrufumuzdadır
hâliyâ sen nizâ‘ edip benim tasarrufuma mâni‘ olursun dedikde mezkûr Yusuf
cevâb verip ol bir evlek yeri bize atam aldı dedi deyip bunların tapusu ile aldık-
larına inkâr edicek Sinan Sofi b. Hasan ve Nebi b. Yakub hâzırân olup mezkûr
Tayyib’in da‘vâsına muvâfık edâ-yı şehâdet ettikleri sebebden arz-ı mezkûre
mezkûrâna hükm olundu.
Fî evâili Şa‘bân sene .
Şuhûdü’l-hâl: Bahşayiş b. Abdullah, Hasan b. Mehmedî, Haydar b. Hacı Bay-
ram, Bâli b. Yusuf, İnebey b. Udul ve gayruhum

158
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

268 [30a-1] Süleyman Paşa Vakfı’na ait çiftliğin mahsulünün


Musa’ya verilmesi
Tafsîl
Gekvize nâhiyesinde merhûm Süleyman Paşa evkāfını bir çiftlik yer ile kitâbet
ettiği Musa’nın berâtıyla isbât olunup berâtı mûcebince sene hamse ve ışrîn ve
tis‘a-mi’e yılının mahsûlü mezbûr Musa’ya hükm olundu.
Fî evâili Şa‘bân sene .
Şuhûdü’l-hâl: Bahşayiş b. Abdullah, Turahan b. İshak, Cüneyd b. Hacı Bayram,
Turud b. Kaman ve gayruhum

269 [30a-2] Boş bir arazinin Turahan b. Ramazan’a tapuya verilmesi


Tafsîl oldur ki
Boğazkesen kal‘ası erenleri tarafından vekîl olan Musa b. Mürsel meclis-i şer‘a
gelip Gekvize nâhiyesinde mülk haddinde Hâtun Suyu kurbunda zikr olan mü-
vekkillerim timârlarına müte‘allik bir kıt‘a yeri ki mahdûddur Gürmeşe’den ge-
len yoluyla [ve] Odöl ağılıyla ve bir tarafı Karagün’e doğru inen yoluyla ve bir
tarafı Sevindik yerinden ve sâir yerine varır bu hudûd içinde olan bir kıt‘a yer
kâfirî mu‘attal yer olduğu sebebden Turahan b. Ramazan’ın resm-i tapu yüz ak-
çesin alıp ağıllık için verdim dedi
Fî evâili Şa‘bân sene .
Şuhûdü’l-hâl: Bahşayiş b. Abdullah, Hoca Yusuf b. Ali, Musa b. Mürsel, Hasan
b. Mehmedî, Bâli b. Yusuf ve gayruhum
Derkenar: Mukāta‘a bir akçe mukāta‘a vere.

270 [30a-3] Hamza b. Abdullah’ın Musa b. İlyas’ın yerine yaptığı


evin yıkılması
Vech-i tezkire oldur ki
Taşköprü vilâyetinde Elmacık nâm mevzi‘de Musa b. İlyas kendi yeri üzerinde
bi gayri ma‘rife ev binâ eden Hamza b. Abdullah’ı ihzâr edip evi duran yeri ken-
di yerinden idiğin Musa b. Paşayiğit ve Oruç b. İlyas şehâdetleri ile isbât edicek
mezkûr Hamza’nın evi kal‘ına hükm olundu.
Bi-mahzar-ı Veli b. Mürüvvet, Timurhan b. İsmail ve gayruhumâ

159
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

271 [30a-4] Köle Karagöz b. Abdullah’ın vebadan ölmesi


Vech-i tezkire oldur ki
Hâliyâ Gekvize nâhiyesinde Taşköprü vilâyetinde Kalburcu nâm karyede mu-
tavattın olan acemi yeniçeriler kethüdâsı Ali İbrahim’de olan Karagöz b. Ab-
dullah er-Rûmî tâun zahmetinden fevt oldu deyu Mustafa b. Abdullah ve Tan-
rıvermiş b. Ahmed ve Hacı Ali b. Buhiye ve Musa b. Paşayiğit ve İbrahim b. Re-
sul ve Aydın b. diğer Resul şehâdet ettiler.
Fî evâili Şa‘bân sene .
Şuhûdü’l-hâl: Veli b. Mürüvvet, Timurhan b. İsmail, Kâtibü’l-hurûf, Cafer b.
İbrahim ve gayruhum mine’l-hâzırîn

272 [30a-5] Mehmedî b. Ahmed’in Ömerli köyüne kethüda


tayin edilmesi
Vech-i tezkire oldur ki
İşbu Mehmedî b. Ahmed Taşköprü’de Ömerli nâm karyeye kethüdâ olundu ki
min ba‘d hizmet-i kethüdâlık edip sâir kethüdâlar ri‘âyet olunduğu gibi ri‘âyet
oluna.
Fî evâili Şa‘bân sene .
Şuhûdü’l-hâl: Teberrük b. Aslıhan, Sinan b. Abdullah, Veli b. Mürüvvet ve gay-
ruhum mine’l-hâzırîn

273 [30b-1] Receb b. Abdullah’ın kethüda tayin edilmesi


Tafsîl oldur ki
Gekvize nâhiyesinde Taşköprü vilâyetinde Ahî Hasan (…) kâtibü’l-hurûf Re-
ceb b. Abdullah’ı kethüdâ nasb edin dediği sebebden nasb olundu.
Fî evâili Şa‘bân sene .
Şuhûdü’l-hâl: Süleyman Fakih b. İlyas, İbrahim b. Seydi Fakih, Ahmed b. Sey-
di Fakih (…?), (…) b. Bahşayiş ve gayruhum

274 [30b-2] Portal köyüne kethüda tayin edilmesi


Kazıyye oldur ki
Gekvize nâhiyesinde Taşköprü muzâfâtında Portal nâm karye-i (…) mesâlih-i
pâdişâhî vâki‘ oldukça avârız husûsuna kethüdâ nasb olup [ta‘yîn] olundu ki
varıp kethüdâlık hizmetin ede.

160
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Fî evâsıtı Şa‘bân sene .


Şuhûdü’l-hâl: Oruç b. Bahşayiş, Ahmed b. İbrahim, Süleyman Fakih b. İlyas,
İbrahim b. Seydi Fakih ve gayruhum

275 [30b-3] Şaban b. İlyas’ın terekesi


Vech-i tezkire oldur ki
Bundan akdem Taşköprü’de karye-i Bektaşlı’dan Şaban b. İlyas gemi hafrın-
da (?) gemi içinde fevt olup hayâtında iken işbu Mürüvvet b. Selman’ı sebt-i
vasî-i muhtâr etmiş imiş hâliyâ müteveffânın babası İlyas zikr olan Mürüvvet’i
meclis-i şer‘a getirip oğlunun muhallefâtını suâl ettikde cevâb verdiği metrûkâtı
beyân eder.
Nakid akçe 95
İki eşrefî 60
Kızıl on çuha 60
Boz aba 20
Tel dökme kuşak 10
Takye 5
Bıçak Peksimat 23
İki Çuval 12
Peksimet 4
Nacak 8
Ok yayı ve kubur 18
Cem‘an 315
Resm 6
El- bâkī 310

Derkenar: Ba‘de’z-zikr olan akçeleri mezkûr Mürüvvet yüz altmış verip bâkīsi
kaldığına i‘tirâf edip ama elli akçe reise ve otuz akçe Beytülmâli’ye verdim
deyu mezkûr İlyas verdiğini kabûl etmeyip ve verdiğini dahi isbâtdan âciz ol-
duğu sebebden bâkī yüz yirmi üç akçe dahi mezkûr Mürüvvet’den babası
İlyas’a hükm olundu.
Fî evâsıtı Şa‘bân sene .
Şuhûdü’l-hâl: İbrahim b. Seydi Fakih, Ali b. Hacı, Receb b. Hoşkadem ve gay-
ruhum

161
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

276 [30b-4] Hızır b. Resul’ün tasarrufundaki Mevlana Gürani Vakfı’na


ait yeri kardeşi Mahmud’a vermesi
Vech-i tezkire oldur ki
Hızır b. Resul meclis-i şer‘a gelip karye-i Esence’de merhûm Mevlânâ Gürâni
vakfına müte‘allik elimde mutasarrıf olduğum Tuzla demekle ma‘lûmetü’l-
hudûd yerimi karındaşım Mahmud’un hakk-ı karâr yüz akçesin alıp verdim
kendi köyüm içinde dahi her ne yerde Murad edinirse ev yapıp köy bünyâd et-
sin dedikde mezkûr vakıf mübâşiri Ahmed b. Seydi Fakih dahi mezkûr Hızır’ın
verdiğin kabûl etti.
Hurrire fî evâsıtı Şa‘bân sene .
Şuhûdü’l-hâl: Mukbil Halife b. Mehmed, Resul Halife b. Yusuf, İsa b. Mustafa,
Taceddin b. Seydi Fakih ve gayruhum

277 [31a-1] Şaban b. Mehmed’in Nebi b. Aydın’ı hırsızlıkla suçlaması


Tafsîl
(…) (…) Nebi b. Aydın Fakih meclis-i şer‘a Şaban b. Mehmed’i ihzâr edip (…)
bana sipâhinin buğdayın uğurladın be hey harâmi dedin hakkım taleb ede-
rim dedikde gıbbe’l-istişhâd ve’l-acz an ikāmeti’l-beyyine mezkûr Şaban bu
kelimâtı mesfûr Nebi’ye yemîn etmediğine müteveccih olup nükûl ettiği sebeb-
den hakkı alınıp ehl-i örf eline verile.
Fî evâsıtı Şa‘bân sene .
Şuhûdü’l-hâl: (...) (...), Ahmed b. Seydi Fakih, İmâm Mehmed Fakih b. Tapucu
ve gayruhum

278 [31a-2] Mukbil Fakih’in armudunu izinsiz aldıran Ramazan


b. Hüseyin’in tazir olunması
Vech-i tezkire oldur ki
Ramazan b. Hüseyin meclis-i şer‘a gelip Hamza-yeri demekle ma‘rûf yerin üze-
rinden varıp sâhibü’l-arz olan Mukbil Fakih ma‘rifeti olmadan (…)ni gönde-
rip armut aldırıp te‘addî ettiğine i‘tirâf ettiği sebebden ta‘zîr olunup sebt-i si-
cil olundu.
Fî evâsıtı Şa‘bân sene .
Şuhûdü’l-hâl: Süleyman b. Mehmedî, Ali b. Mehmedî, Hızır b. Kayr, Tanrıver-
miş b. Ahmed ve gayruhum

162
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

279 [31a-3] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Vech-i tezkire oldur ki
Nebi b. Aydın an karye-i Onac meclis-i şer‘a gelip Şaban b. Mehmedî’nin nefsi-
ne kefîl oldu ki vakt-i mutâlebede buluvere.
Fî târihi’l-mezkûr.
Şuhûdü’l-hâl: ( )
Bi-mahzari’l-mezbûrîn

280 [31a-4] Musa b. Turahan’ın koyun hırsızlığından


cezalandırılması
Vech-i tezkire oldur ki
Taşköprü vilâyetinde âmil olan Musa b. Turahan meclis-i şer‘a Yusuf b.
Abdullah’ı ihzâr edip bundan evvel Günceoğlu’nun sürüsünden on koyun sir-
kat olunup sonra biri senin ağılında bulunup zikr olan koyun husûsunda üzeri-
ne sirkat töhmeti sâbit olup ta‘zîr olup sebt-i sicillât olunmuş idi sonra bu bâbda
cerîmen bitmeyip(?) kaldı taleb ederim dedikde mezkûr Yusuf vâkı‘â bu vec-
hile sirkat töhmeti üzerime sâbit oldu ama cerîmem ehl-i örf tâ’ifesine bitip(?)
tamâm oldu dedikde gıbbe’l-inkâr ve’l-istişhâd ve’l-acz an ikāmeti’l-beyyine
mezkûr Musa’ya cerîmesin bitmediğinin(?) bilmediğine yemîn billâh ettirilip
cerîmesi mezkûr âmil Musa’ya hükm olundu.
Fî evâsıtı Şa‘bân sene .
Şuhûdü’l-hâl: İsa b. Enbiya, Süleyman b. Mehmedî, Yusuf oğlu ve gayruhum

281 [31a-5] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Vech-i tezkire oldur ki
Karye-i Onac’dan Şaban b. Mehmedî hâzır olup Yusuf b. Abdullah’ın nefsine
kefîl olup vakt-i mutâlebede buluvermeği mültezim oldu.
Fî evâsıtı Şa‘bân sene .
Şuhûdü’l-hâl: Mukbil Fakih b. Mehmedî, Resul Fakih b. Yusuf, Ali b. Emir ve
gayruhum

163
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

282 [31b-1] Atmaca yavrusu çalan Nasuh’un cezalandırılması


Vech-i tezkire oldur ki
Karye-i Eyüblü’de olan Nasuh (…) yarar atmacalardan üç yavru atmacaların
birisini kaçırıp ve ikisin taksirlik ettiğine i‘tirâf ettiği sebebden atmacacıba-
şı âdemi Sinan (...) mezkûr Nasuh’a muhkem let olunup mezbûr Sinan’a teslîm
olundu.
Fî evâsıtı Şa‘bân sene .
Şuhûdü’l-hâl: Ali b. Çırak, Yahya Bey b. Toy, Timurhan b. Kemal ve gayruhum

283 [31b-2] Bekir Fakih b. İshak ve Nasuh b. Mustafa’nın, Kemal Fakih


b. İlyas’a nikah için kefil olması
Vech-i tezkire oldur ki
Karye-i Ürgütlü’den şer‘-i şerîf meclisine hâzırân olup nikâh husûsunda Ke-
mal Fakih b. İlyas’ın nefsine kefîl olup vakt-i mutâlebede buluvermeğe mülte-
zim oldular.
Fî evâsıtı Şa‘bân sene .
Şuhûdü’l-hâl: Şahkulu Fakih b. Abdi, Osman b. Hızır, Menteşe b. Aydın ve gay-
ruhum

284 [31b-3] Hacı Yusuf ’un Taşköprü’deki camisine tamirci


tayin edilmesi
Vech-i tezkire oldur ki
Merhûm Hacı Yusuf’un Taşköprü’de olan câmi‘-i şerîfine işbu Hasan b. Ömer
ve Mürüvvet b. Ahmed nâm kimesneler meremmetçi ta‘yîn olundu.
Fî evâsıtı Şa‘bân sene .
Şuhûdü’l-hâl: Devlethan b. Ahmed, Pîr Ahmed v. O, Hızır Şeyh b. İskender
Lütfi b. Hızır Şeyh, Ramazan birâder-i O, Yahya b. Musa, Ramazan b. Musa,
Çalabverdi b. Ömer ve gayruhum

285 [31b-4] Öküzünün kulağı kesilen Sinan’ın zararının Doğancılar


halkı tarafından karşılanması
Kazıyye oldur ki
Bundan evvel Taşköprü’de Doğancılar cemâ‘ati içinde İskender nâm kimes-
nenin bir öküzünün kulağı kesilip mecrûh oldukda sâhib-i timâr olan Sinan
164
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

talebiyle karye-i mezkûrenin üzerine varılıp cemâ‘at bi-esrihim izhâr olu-


nup teftîşe şurû‘ olundukda zikr olan cemâ‘ate meclis-i şer‘de kānûn-ı kadîm-i
Osmânî üzere mezkûr İskender’in öküzün [ün] kulağın keseni bulun deyu
ibrâm olundukda hırsızı bulmağa kâsıdûn olup istifsâr-ı müslimîn ile öküzün
elli akçe noksânın gelip ve cerîmesin vermeği mültezimûn oldukları sebebden
mâ hüve’l-vâki‘ mezkûr Sinan talebiyle sebt-i sicil olundu.
Fî evâsıtı Şa‘bâni’l-mu‘azzam sene .
Şuhûdü’l-hâl: Mürüvvet b. Ahmed, Hasan b. Ömer, Yahya b. Toy, Receb Çelebi
b. İshak Fakih, İshak Fakih b. Halil ve gayruhum

286 [31b-5] Zinayla suçlanan Şahi bt. Timurhan’ın teşhir edilmesi


Vech-i tezkire oldur ki
Ba‘dehû meclis-i sânîde zikr olan cemâ‘at hâzırûn olup mezkûr İskender’in
avreti Şahi bt. Timurhan nâm avret [o] rosbu ve kahbe avretdir sâbıkā Mu-
rad b. Seydi’nin levendiyle bir ev içinde tutulup zikr olan Murad kaçıp gitmiş
deyu mezkûr Sinan da‘vâ ettikde Hacı Ahmed b. Mehmedî [ve] Ali b. Musta-
fa [ve] İsmail b. Yahya ve Hamza b. Yusufhan hâzırûn olup mezkûr Sinan’ın
min külli’l-vücûh da‘vâsına muvâfık edâ-yı şehâdet ettikleri sebebden teşhîrine
hükm olundu.
Fî evâsıtı Şa‘bân sene .
Şuhûdü’l-hâl: el-Mezbûrûn

287 [32a-1] Doğancılar halkının İskender’in öküzünün kulağının


kesilmesi ve eşinin namusu konusunda birbirlerine
kefil olması
(…) karye-i Doğancılar cemâ‘ati bi-esrihim meclis-i şer‘a hâzırûn olup
İskender’in öküzünün kulağı [n] keseni ve avretini kaftanı [nı] alanı ve sonra
yine bırakanı (…) cümlesi el Kelâm-ı Kadîm’e koyup yemîn billâh ettiklerinden
sonra her biri bu husûslarda [birbirlerine] kefîl olduklarından sonra imâmları
olan Receb Fakih b. İshak Fakih (…) (…) zikr olan husûslarda emânetine kefîl
olduğu sebebden zimmetlerinin (...) hükm olundu.
Fî evâsıtı Şa‘bân sene .
Şuhûdü’l-hâl: Veli b. Şahkulu b. Durmuş, Musa b. Kılavuz, İnebey b. Görgili ve
gayruhum

165
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

288 [32a-2] Paşayiğit b. Umur’un hayatta iken tasarrufundaki arazileri


Yusuf b. Abdullah’a sattığı
Vech-i tezkire oldur ki
Bundan akdem karye-i Doğancılar’da Paşayiğit b. Umur hâl-i hayâtındayken
Doğancı Çiftliğine müte‘allik köy [ün] durduğu yerin civârında olan bir kıt‘a
yerden mâ-hasalı cümle yerlerin külli Öksüz Yusuf b. Abdullah’dan hakk-ı
karâr dört yüz akçe alıp süvâri(?) ma‘rifetiyle verdiği ba‘de’l-münâza‘a (…?) Si-
nan b. Abdullah et-Tayyâr(?) udûl-i müslimînden Musa b. İsmail ve İshak b.
Mustafa şehâdetleri ile sâbit ve zâhir olduğu sebebden zikr olan bir kıt‘a yer-
den gayri mezkûr Paşayiğit’in tasarrufunda olan yerler mezkûr Yusuf’a hükm
olundu.
Hurrire fî evâsıtı Şa‘bân sene .
Şuhûdü’l-hâl: Ahmed b. Şahkulu, Ali b. Yusuf, Hacı Ali b. Halil, Davud b. Ali
ve gayruhum

289 [32a-3] Paşayiğit’in evinin civarındaki araziyi Yusuf ’a verdiğinin


kesin olmadığı
Vech-i tezkire oldur ki
Mezkûr Paşayiğit fevt olup ebnâsından kimesnesi kalmayıp Doğancı Çiftliğine
müte‘allik elinde mutasarrıf olduğu yerleri mahlûl olduğu esnâda evi civârında
olan bir kıt‘a ma‘lûmetü’l-hudûd bostan yerin mezkûr Yusuf’a hayâtında verdi-
ği ma‘lûm olmadığı sebebden zikr olan bostan yerinin hâliyâ mahlûliyeti zâhir
olıcak çiftlik-i mezkûru el-ân berât-ı hümâyûnuyla mutasarrıf olan Sinan tale-
biyle kazıyye sebt-i sicil olundu.
Fî evâsıtı Şa‘bâni’l-mu‘azzam sene .
Şuhûdü’l-hâl: El-mezkûrûn

290 [32a-4] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Vech-i tezkire oldur ki
Yahya b. Halil ve Veli b. Mürüvvet işbu Hesna bt. Hasan nâm avretin emânetine
ehl-i örf tâ’ifesinden Şahkulu b. Halil ve Ali b. Kara Hacı iltimâsları ile kefîl ol-
dular.
Fî evâsıtı Şa‘bân sene .
Şuhûdü’l-hâl: Sinan b. Abdullah, İshak b. Mustafa, Timurhan b. İsmail ve gay-
ruhum

166
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

291 [32a-5] Tavuk hırsızlığıyla suçlanan Mahti bt. Hızır’a, Hızır


b. Hüseyin’in kefil olduğu
Vech-i tezkire [oldur ki]
Eyüblü mahsûlün bi tarîki’l-mukāta‘a mutasarrıf olan Ali b. Kara Hacı meclis-i
şer‘a gelip bilesine Mahti bt. Hızır’ı ihzâr edip sâbıkā kayınanası Selçuk’un ta-
vuğu husûsunda sirkat töhmetin isnâd ettikde mezkûre Mahti yemîn billâh
edip ba‘dehû Hızır b. Hüseyin kefîl bi’l-mâl olundu.
Şuhûdü’l-hâl: Ramazan b. İlyas, İshak b. Mustafa, Musa b. İsmail, Veli b. Hacı
Ali, Emir birâder-i O.

292 [32b-1] Hırsızlıkla suçlanan Mahti bt. Hızır’ın beraat etmesi


Vech-i tezkire oldur ki
Karye-i Eyüblü mahsûlünü tutan Ali b. Kara Hacı Mahti bt. Hızır nâm avre-
ti ihzâr edip sâbıkā senin evin yanında bir (...) deyip sirkat töhmetin isnâd et-
tiklerinde mezkûre avret inkâr ile cevâb vericek emâneti üzere yemîn billâh
ettirilip ba‘dehû (…) (...) Mehmedî istikāmetine kefîl oldular berâatına hükm
olundu.
Şuhûdü’l-hâl: İshak b. Mustafa, Musa b. İsmail, Veli b. Hacı Ali, Emir
birâder-i O

293 [32b-2] Hanımı Rabia’yı döven Mahmud b. İvaz’ın tazir olunması


Vech-i tezkire oldur ki
Karye-i Davudlu’dan Mahmud b. İvaz avreti Râbia (…) bî-günah yere döğüp let
ettiğine meclis-i şer‘de i‘tirâf edip ta‘zîr olundu.
Fî evâsıtı Şa‘bâni’l-mu‘azzam sene .
Şuhûdü’l-hâl: İshak b. Mustafa, Musa b. İsmail, Veli b. Hacı Ali, Emir birâder-i
O ve gayruhum

294 [32b-3] Eşkinci Koçi’nin borcuna İshak b. Mustafa’nın kefil olduğu


Vech-i tezkire oldur ki
Boğazkesen Hisârı erenleri îrâd ettiği hükm-i şerîf mûcebince müşterekleri
olan Koçi nâm eşkinciden sene selâse ve ışrîne ve tis‘a-mi’e yılında zabt ettiği
mahsûlden ikrârı mûcebince zikr olan hisâr erenlerine dokuz yüz elli beş akçe

167
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

hükm olundukdan sonra târih-i defterden iki ay va‘de verilip İshak b. Musta-
fa kefîl bi’l-mâl oldu.
Hurrire fî evâsıtı Şa‘bân sene .
Şuhûdü’l-hâl: Şahkulu ve Ali b. Kara Hacı, Timurhan b. İsmail ve gayruhum

295 [32b-4] Elvan b. Kalfal’ın Burak b. Hamza’ya ödünç verdiği


Kazıyye-i Elvan b. Kalfal an karye-i Hamidler oldur ki
Mezkûr Elvan, Burak b. Hamza’yı ihzâr edip bundan akdem sana Gekvize
müddüyle yüz on akçeye bir müd buğday bey‘ ettim ba‘dehû akçem verme-
din kaldı taleb ederim dedikde mezkûr Burak cevâb verip sâbıkan Karamanlı
kadı huzûrunda seninle murâfa‘a edip gemi ağacında vâki‘ olan hizmetin için
yüz on akçe deynimi tutuşup haklaştığımız şer‘ ile zâhir olup berâatime hükm
olundu dedikde gıbbe’l-inkâr ve’l-istişhâd ve’l-acz an ikāmeti’l-beyyine mezkûr
Elvan’a bu husûs için yemîn müteveccih oldukda mezkûr Burak yemîninden
ferâgat ettiği sebebden zikr olan yüz akçe el-ân üzerinde deyn-i lâzımü’l-edâ
idiği ma‘lûm olup hükm olundu.
Hurrire fî evâsıtı Şa‘bân sene .
Şehide bi mâ fîhi: Musa b. İsmail, Musa b. Kılavuz, Süleyman b. Ali, Musa
Haddâd b. Sadık ve gayruhum

296 [32b-5] Emir b. Veli’nin ölen Hasan Demirci’ye cerimesini verdiği


Vech-i tezkire oldur ki
Sâbıkan Emir b. Veli Hasan müteveffâ Hasan Demirci’yle olan husûslarında
ehl-i örf cânibine cerîmesin verip tamâm ettiği alâ vechin âmil Musa b. Yağ-
cı (?) Demirci Oruç b. Hızır ve Mehmedî b. İbrahim şehâdetleri ile zâhir olup
sebt-i sicil olundu.
Fî târihi’l-mezkûr.
Bi-mahzari’l-mezbûrîn

297 [33a-1] Zina kastıyla Köle İsmail’in eşi Selime’nin evine giren
Mehmedî’ye kimsenin kefil olmaması
Kazıyye-i (...) b. Halil oldur ki
Bundan akdem karye-i Kısıklı’da İsmail nâm kölenin avreti Selime mezkûru
Mehmedî’yi sâbıkā kadı olan Sefer Çelebi huzûruna iletip zîna kasdına evime

168
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

girdin deyu teşekkî edip teftîş olunmasını taleb edip nefsine kefîl (...) sicillât et-
tirdikden sonra def‘-i meclis olunup kalmış imiş hâliyâ Taşköprü nâhiyesin ber
vech-i mukāta‘a mutasarrıf olan Musa b. Yağcı(?) Mehmedî’yi meclis-i şer‘a ge-
tirip töhmet-i sâbıkāsı teftîş olunmasın taleb ettikde (...) husûsda emânetine ke-
filler taleb olundukda kimesne kefîl olmadıkları sebebden mezkûr Musa tale-
biyle sebt-i sicil olundu.
Fî evâhiri Şa‘bân sene .
Şuhûdü’l-hâl: Musa b. İsmail, Musa b. Kılavuz, Süleyman b. Ali, Haddâd Musa
b. Sadık ve gayruhum

298 [33a-2] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Kefâlet-i Hamza b. Abdullah fî beyne’l-müslimîn ve Gine b. Todora fî beyne’l-
küffâr oldur ki
Karye-i Papas’dan Paşa b. Yusuf zikr olan Gine nâm levend zimmînin nefsi-
ne kefîl olup vakt-i mutâlebe [de] buluvermeğe iltizâm gösterdiği sebt-i sicil
olundu.
Fî evâsıtı Şa‘bân sene hamse ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Sinan Fakih b. Nasuh, Ali el-İmâm fi’s-sâbık, Halil b. Zekeriya
ve gayruhum

299 [33a-3] Selime’nin mehrinin ölen eşi Kara Süleyman’ın


muhallefatından ödenmesi
Vech-i tezkire oldur ki
Bundan akdem müteveffâ olan Kara Süleyman’ın eytâmına işbu Haddâd Ay-
dın vasî olduğu esnâda zevcesi Selime’ye mehr-i mü’eccelden yüz akçe deynini
kadı nâibi olan kimesne müteveffânın muhallefâtından mezbûreye ihrâc edip
ver deyu vasî-i merkūme hükm edip ba‘dehû verilmeyip kaldığı zikr olan vasî
yüzüne ba‘de’l-inkâr mezkûrenin zevci ve vekîli Kurt Terzi talebiyle Yusuf Fa-
kih b. Nasuh ve Bayezid birâder-i O şehâdetleri ile zâhir olup meblağ-ı merkūm
dahi mezkûrdan mesfûreye hükm olundu.
Fî evâhiri Şa‘bân sene .
Şuhûdü’l-hâl: Şahkulu b. Abdi, Yusuf b. Ali, Hasan b. Timurtaş, Şaban b. Musa
ve gayruhum

169
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

300 [33a-4] Haddad Aydın ile Hasan b. Timurtaş arasındaki


arazi anlaşmazlığı
Vech-i tezkire oldur ki
Bundan evvel işbu Haddâd Aydın karyesinde mutavattın olan Hasan b. Timur-
taş nâm kimesneyi ihtiyâriyle yerinden köyün kaldırıp kendi köyü civârında
bir pâre köy yeri verip komşu edinmiş hâliyâ evinin etrâfını tutup avlağuya
aldığı sebebden mezkûr Hasan zikr olan Haddâd’ı meclis-i şer‘a getirip arz-ı
hâl ettikde mezkûr Aydın ben sana köy yeri verdiğim vakt sen de yerinden ol
mikdâr yer versen gerek idi deyip ba‘de’l-inkâr ve’l-acz an ikāmeti’l-beyyine
mezkûr Hasan’a ol mikdâr yer verecek olmadığına yemîn ettirilip ber-mûceb-i
kānûn evin etrâfından beş adım yer hükm olundu.
Fî evâhiri Şa‘bân sene .
Bi-mahzari’l-mezkûrîn

301 [33b-1] Resul’ün keteninin noksan çıkması


Kazıyye-i ihtisâb be-cihet-i noksân Kettânî Resul b. (...)
Mezkûr Resul’un iki bağ keteninde yirmi beş dirhem noksânı bulunduğu se-
bebden muhtesib âdemi Mustafa talebiyle kazıyye sebt-i defter olundu.
Fî evâhiri Şa‘bân sene .

302 [33b-2] Hacı Mustafa’nın câriyesi Zühre’yi azat ettiği


Kazıyye-i ıtâk Zühre bt. Abdullah (…) Hacı Mustafa b. (...) oldur ki
Mezkûr Hacı Mustafa meclis-i şer‘a gelip mezkûre câriyesini ki uzun boylu sa-
rışın gök gözlü açık kaşlı Rûsiyyü’l-asldır hasbeten lillâh (...) öyle olsa mezkûre
Zühre’nin hürriyetine hükm olundu.
Hurrire fî evâhiri Şa‘bân sene .
Şuhûdü’l-hâl: Ahmed b. Şîrmerd el-müezzin fî Câmi‘-i Göl (?), Durmuş b. Sadi,
Kabil b. Abdullah el-Müezzin ve gayruhum mine’l-hâzırîn

303 [33b-3] Dimitri b. Voyvoda’nın, Gora b. Yani Yapucı’ya borcuna


karşılık evini rehin verdiği
Kazıyye-i Dimitri b. Voyvoda an karye-i Herekedone oldur ki
Mezkûr Dimitri meclis-i şer‘a gelip şöyle ikrâr-ı sahîh kılıp işbu Gora b. Yani
Yapucı’ya karz-ı hasen cihetinden bin dört yüz akçe deynim var idi hâliyâ

170
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

karye-i Herekedone’de el-ân tasarrufumda olan bir mülk ağaç evimi önünde
çakıl (?) hayatıyla ve cemî‘-i tevâbi‘iyle mezkûr deynim için zikr olan dâyinim
Gora’ya rehin kodum her ne vakt akçesin bulup verirsem evim alam deyu
ikrârını mezkûr Gora tasdîk etti.
Fî evâhiri Şa‘bân sene .
Şuhûdü’l-hâl: Şükür Halife b. Şeyh Sevindik, Kabil b. Abdullah, Kılavuz b. As-
lıhan ve gayruhum

304 [33b-4] Gora b. Yani’nin Dimitri’nin borçlarına kefil olduğu


Kazıyye-i kefâlet-i mezkûr Dimitri oldur ki
Gora b. Yani Yapucı hâzır olup mezkûr Dimitri’nin cümle deyinleri husûsunda
Muhzır Kılavuz talebiyle târih-i defterden sekiz güne değin nefsine kefîl olup
eğer gaybet ederse mezkûr Gora vekîl-i devri tarîkiyle mezbûr Dimitri’nin atını
ve sandalını ve bostanını satıp edâ eyleye denildikde mezkûr Gora kabûl edip
sebt-i defter olundu.
Fî târihi’l-mezbûr bi-mahzari’l-mezkûrîn fî  Şa‘bân sene .

305 [33b-5] Mustafa b. Yeniçeri b. Abdullah’ın yaktığı ateşten Yorgi


b. Buryan’ın tarlasının yandığı
Vech-i tezkire oldur ki
Yorgi b. Buryan nâm zimmî meclis-i şer‘a Mustafa Yeniçeri b. Abdullah’ı ihzâr
edip dolaplı bağımı ve ba‘zı meyve ağaçlarımı tarlam üzerine od koyup yakdın
bağıma ve meyve ağaçlarıma zarar oldu dedikde mezkûr Mustafa cevâb verip
ben senin yerin üzerine od koyup kasdile bağını ve meyve ağaçlarını yakıp za-
rar etmedim kendi yerim üzerine gevenin gidermek için od kodum idi nâgâh
kara yel çıkıp odu sürüp senin bağın üzerine iletti def‘ine ikdâm edegördüm
kat‘a kābil olmadı bu husûsda benim taksîrâtım yokdur dedikde gıbbe’l-acz an
ikāmeti’l-beyyine Mustafa’ya yemîn ettirildi.
Şuhûdü’l-hâl: İmâm Abdullah b. Mustafa, Yusuf b. Mustafa, Bahşayiş b. Hasan,
Yahya b. Kemal, Kutbeddin b. Tımarbaş(?), İbrahim b. Ahmed

306 [34a-1] Gebze’de papuççulara dikicibaşı tayin edilmesi


[Kazıyye-i] İsa b. Mehmedî oldur ki
Nefs-i Gekvize’de pabuçcular hirfeti bi-esrihim meclis-i şer‘a hâzırûn olup içi-
mizde ba‘zı kendin bilir ve bilmez kiçi yaşlı kimesneler içimizde bir ihtiyâr

171
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

kimesnenin re’yine mürâca‘at oluna öyle olsa mezkûr Hüseyin ve İsa’yı dikici-
başı nasb edin dedikleri sebebden mezkûrlar (...) üzere ta‘yîn olundular ki min
ba‘d ne kadar pabuçcu tâ’ifesi varsa mûti‘ olup şer‘a muhâlif vaz‘ edenlerin hak-
larından geleler ve anlara dahi (...) uymayanları kadı huzûruna getirip muh-
kem let ettireler.
Cerâ zâlike ve hurrire fî evâili Şa‘bân .
Şuhûdü’l-hâl: Ahmedî b. Doğan, Ali b. İvaz, Şüca‘ b. Yusuf, Halil b. Birâder,
Hamza b. Abdullah ve gayruhum

307 [34a-2] İskender b. Yorgi’nin Kasab İvaz’dan koyun parasını aldığı


Vech-i tezkire oldur ki
İskender b. Yorgi meclis-i şer‘a gelip an tav‘ ikrâr-ı sahîh kılıp bundan akdem
Kasab İvaz’a beş bin akçelik koyun sattım idi sonra mezkûr İvaz zikr olan beş
bin akçeyi benim ma‘rifetimle Hacı İbrahim’e teslîm etti İvaz’da beş bin ak-
çeden hakkım kalmadı deyu i‘tirâf ettiği sebebden mezbûr Kasab İvaz’ın zikr
olan beş bin akçe husûsunda berâatına hükm olundu.
Fî evâili Ramazân sene .
Şuhûdü’l-hâl: Mehmedî b. Durmuş, Hayreddin b. İlyas, Hamza b. Abdullah,
Seydi Ali b. Mehmedî, Nasuh b. Yakub ve gayruhum

308 [34a-3] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Vech-i tezkire oldur ki
Mahalle-i İlyas Bey cemâ‘atine imâm olan Abdülkerim b. Yakub hâzır olup Os-
man b. Karaca’nın nefsine kefîl olup vakt-i mutâlebede buluvermeğe mültezim
oldu.
Fî evâili Ramazân sene .
Şuhûdü’l-hâl: Hacı İbrahim b. Yakub, Pîri Çelebi birâder-i O, Hızır Bâli b. Şücâ‘
ve gayruhum

309 [34a-4] İrina bt. Todoroz’un Luka’daki alacağı için Murad Bey’i
vekil tayin ettiği
Vech-i tezkire oldur ki
Merhûm Hersek imâreti kurbunda mutavattına olan İrina bt. Todoroz
ez-zimmiyye meclis-i şer‘a hâzıra olup mâh-ı ( ) Çengelköyü’nde olan Luka’da

172
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

olan akçesi husûsuna işbu Murad Bey’i vekîl-i mutlak nasb ettiği sebt-i sicil
olundu.
Fî evâili Ramazân sene .
Şuhûdü’l-hâl: Pîri Çelebi b. Yakub, Ahmed Bey an zümre-i sipâhiyân, Ahmed
b. Körpe ve gayruhum

310 [34a-5] Ahmed Bey b. Abdullah’ın, Hacı Mehmedî’nin yetimlerine


borçlu olduğu
Vech-i tezkire oldur ki
Ahmed Bey b. Abdullah an ebnâ-yı sipâhiyân meclis-i şer‘a hâzır olup merhûm
Hacı Mehmedî’nin eytâmına dört yüz akçe deynim vardır deyu ikrâr (...).
Fî evâili Ramazân sene .
Şuhûdü’l-hâl: Hızır b. İlyas, Seydi Ali b. Mehmed, Veli b. Hamza, Pîri Çelebi b.
Yakub ve gayruhum

311 [34b-1] Ali’nin kendisine ve ölen kardeşi Nasuh b. Dursun’a ait


timar hisselerini İbrahim b. İsmail’e sattığı
Vech-i tezkire oldur ki
İbrahim b. İsmail meclis-i şer‘a gelip karye-i (…) müteveffâ olan Nasuh b.
Dursun’un Rumelihisârı erenlerinden Süleyman b. (…) ve Ali b. Yusuf
timârlarından elinde mutasarrıf olduğu yerlerden hissesini ki ba‘de’l-fevt
mahlûl olmuşdur iki bin akçeye kabûl etdim dedikde müteveffâ Nasuh’dan
(…) Ali dahî şer‘-i şerîf-i hemâhullâh-ı (…) meclisinde mezkûr İbrahim (…)
karındaşım ve bizim hissemizi dört bin akçeye verdim dedikde (…) dahî bi’l-
muvâcehe kabûl ettim senin hisseni iki bine ve karındaşının hissesini iki bine
alıp tecvîz edip kabûl ettim dedikde zikr olan hisâr erleri dahî meclisde bile
hâzır olup mezkûr Ali’nin verdiğini tecvîz edip ve Nasuh hissesin dahî mezkûr
İbrahim’e iki bin akçeye verdik deyu ikrâr etdiklerinde mezkûrûnun ikrârları
mu‘teber görülüp sebt-i sicil olundu.
Fî evâil-i Ramazâni’l-mübârek sene 
Şuhûdü’l-hâl: İskender b. İsmail, Taşoğlu Mustafa Bey, (…) b. İsa, Çepni oğlu
Emir, Koca Hızır b. Abdullah, İsa b. İsmail ve gayruhum

173
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

312 [34b-2] Sahipsiz atın satılması


Kaziyye-i
Bundan akdem nefs-i Üsküdar’dan ulak elinden kalıp emânet konulan doru
atın ber-mûceb-i kânûn-ı Osmânî iddet-i örfiyyesi tamâm olduğu sebebden
Kangırı sancağında Çerkeş kazâsında Bohda(?) nâm karyede mütemekkin olan
ebnâ-i sipâhiyândan Davud Bey b. Abdullah nâm kimesne defâ‘atiyle bey‘-i
men yezîd oldukdan sonra üç yüz on akçeye bey‘ olup meblağ-ı mezkûru nafa-
ka ve hizmet içün takdîr olunan kırk günde altmış akçe ihrâc olup ve altı akçe
dahî dellâliyesine verilip ve iki def‘a sicillâtına on dört akçe verilip bâki iki yüz
otuz akçe kaldıkda işbu Âmil Osman’a teslîm olup sebt-i defter olundu.
Fî evâil-i Ramazan sene 
Şuhûdü’l-hâl: Hürrem Bey b. Abdullah, Mevlânâ Kabil b. Abdullah, Timurhan
b. İsmail ve gayruhum

313 [34b-3] Hüseyin’in eksik ot sattığı


Kaziyye-i noksan otluk
Nefs-i Üsküdar’da olan Otlukçu Hüseyin’in bir akçelik otluğunda elli dirhem
noksanı zâhir olup muhtesib âdemi Osman talebiyle sebt-i defter olundu.
Fî evâil-i Ramazâni’l-mübârek sene 

314 [35a-1] Bâli b. Süleyman’ın bağ ve bahçelerini Mustafa


b. Abdullah’a sattığı
(…) İbrahim b. Yusuf meclis-i şer‘a gelip Bâli b. Süleyman tarafından ikrâr âtiye
vekâletini Yusuf b. İlya ve İshak b. Kurt nâm Yahûdîler tarafından şehâdetleri
ile (…) oldukdan sonra mezkûr Bali’ye Gekvize nâhiyesinde Herekedone nâm
karyede (…) iki bağı ve bahçesi ve tevâbi‘i ve levâhıkıyla işbu Mustafa b. Ab-
dullah nâm kimesne iki bin akçeye bey‘ edip semen-i mezkûru alıp kabz etdik
deyu ikrârlarını (…) tasdîk etti.
Fî evâil-i Ramazân sene 
Şuhûdü’l-hâl: (…), Şah Bâli b. Ali Fakih, Kabil b. Abdullah, Kasım b. Abdullah,
Hürrem b. Abdullah, Hacı b. Zekeriya ve gayruhum

174
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

315 [35a-2] Mustafa b. Davud’a kefil olan Yani b. Doğan’dan kefalet


miktarının istenmesi
Kaziyye oldur ki
Karye-i Çengel’den Yani b. Doğan meclis-i şer‘a gelip işbu Mustafa b. Davud’un
Köstendil Karadağ’da olan dört yüz altmış akçesine sâbıkan kefîl bi’l-mâl ol-
duğu mukır ve mu‘terif olduğu sebebden zikr olan dört yüz altmış akçe ikrârı
mûcebince mezkûr Yani’den hükm olundu.
Fî evâil-i Ramazâni’l-mübârek sene 
Şuhûdü’l-hâl: Timurhan b. İsmail, Neccâr Mustafa b. İlyas, Turbâli b. İsa ve
gayruhum

316 [35a-3] Piri b. İbrahim’in dükkanını kardeşi Nurullah’a sattığı


Kaziyye oldur ki
Pîri b. İbrahim meclis-i şer‘a gelip şöyle ikrâr-ı sahîh-i şer‘î kılıp nefs-i
Orgüder’de(?) köhne bozahâne kurbunda olan mülk dükkânımı ki kıbliyyen
ve şarkan tarîk-i âmdır ve garben ve şimâlen Selür Hâtun mülküdür bu hudûd
içinde olan dükkânımı işbu sagîr karındaşım Nurullah’a bin üç yüz elli akçe-
ye bey‘ edip semen-i mezkûru alıp mebî‘-i mezbûru tesellüm ve temlîk eyledim
dedikde mezkûr Nurullah’a kıbel-i şer‘den vasî olan Hacı Mustafa b. Abdullah
dahî hâzırân olup mezkûr Pîri’nin ikrârını bi’l-vesâye şifâhen ve vicâhen tasdîk
edip tarafeynden teslîm ve tesellüm ve kabz ve ikbâz vâkı‘ olup ve mezkûr
yetîme zikr olan dükkânı iltimâs-ı enfa‘ olduğu sebebden sıhhat-i bey‘a hükm
olundu.
Fî evâil-i Ramazân sene 
Şuhûdü’l-hâl: Seferşah b. Süleyman, Kabil b. Abdullah, Neccâr Mustafa b. İs-
mail, İmam Süleyman Halîfe b. İvaz, Memişah b. Süleyman ve gayruhum

317 [35a-4] Dellal Mustafa’nın, Hasan b. Hızır Şeyh’e ait çukayı


kendisinden habersiz sattığı
Vech-i tezkire oldur ki
Bundan akdem Dellâl Mustafa nâm kimesne Hasan b. Hızır Şeyh’in bir şahsa
çukasını satıverip sonra çukasını satan kimesne gâyib olup çukanın âhar sâhibi
çıkıp semeni mezkûr Hasan’dan alıp ba‘dehû Hasan dahî mezkûr Mustafa’yı
tutup Mustafa dahî Karaca nâm kimesneyi gâyib olan kimesnenin yatağısız
deyu tutup aralarında envâ‘-ı nizâ‘ vâkı‘ olıcak zikr olan Karaca’nın avreti

175
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

meclis-i şer‘a gelip mezkûr Mustafa’ya yüz akçe bedel-i sulh verip Mustafa
dahî alıp yatağısın bul deyu da‘vâsından ferâgat edip ba‘dehû Mustafa dahî
zikr olan yüz akçeye seksen akçe dahî zam edip cem‘an yüz seksen akçe edip
mezkûr Hasan’a verip Hasan mezbûr dahî alıp çuka husûsunda Mustafa ile
olan nizâ‘dan ferâgat edip ehadühümânın (…) da ‘vâsın kalmayıp (…) sicillât
olundu.
Fî evâil-i Ramazân sene 
[Şuhûdü’l-hâl]: Kılavuz b. Aslıhan, (…)

318 [35b-1] Marula bt. Sari’nin eşi Dimitri’nin Koca Mustafa’ya kefil
olduğu borcunu ödemesi
Kazıyye oldur ki
Karye-i Herekedone’den Marula bt. Sari nâm zimmîye hâzıra olup zevci
Dimitri’nin Koca Mustafa’ya olan beş yüz akçesine kefîl bi’l-mâl oldu ki vakt-i
mutâlebede edâsına iltizâm ettikden sonra mezkûr Koca Mustafa dahi zikr
olan akçeye târih-i defterden altı (…) mâ-hüve’l-vâki‘ sebt-i sicil olundu.
Fî  Ramazâni’l-mübârek sene .
Şuhûdü’l-hâl: Mevlânâ Yakub en-Nâib, Mevlânâ Bekir b. Mustafa, Çepni b.
Emir, Seferşah b. Süleyman

319 [35b-2] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Kazıyye-i Ramazan b. İlyas an karye-i Bulduk an tevâbi‘-i Taşköprü ve Veli
birâder-i O
Mezkûrîn meclis-i şer‘a hâzırîn olup işbu karye-i Behram imâmı olan Kemal b.
(...) nefsine kefîl olup vakt-i mutâlebede buluvermeğe mültezim oldular.
Fî evâsıtı Ramazân sene .
Şuhûdü’l-hâl: Ali Fakih Dadaylı, Koçi nâm sipâhi, İmâm-ı karye-i Sultân, Veli
b. Mürüvvet ve gayruhum

320 [35b-3] İshak b. Davud’un ölen babasından intikal eden mirası


üvey annesi Eslim bt. Abdullah’ın vermesi
Kazıyye oldur ki
Ba‘de vürûdi’l-hükmi’s-sultânî ve’l-emri’l-hâkānî li husûsı hâzihi’l-kazıyye
işbu temessükü (...) el-hurûf İshak b. Davud meclis-i şer‘a üvey anası Eslim bt.

176
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Abdullah’ı ihzâr edip babam fevt olup muhallefâtından bana ait olan hakkım
sende kaldı taleb ederim ve hîn-i kısmetde olandan gayri dahi esbâb hıfz et-
mişsin görülsün dedikde mezkûre Eslim ben senin hissen ne idiğin bilmezin
kısmet defteri bulunsun dedikde kısmet eden Dadaylı Ali Fakih ile kısmet def-
teri getirdilip nazar olunup mezkûr İshak’a babasından yüz altmış altı akçelik
muhallefât intikāl etmiş bulundukda mezkûreden taleb olunıcak ben bilmezim
deyu cevâb vericek mezkûr Ali Fakih’den suâl olundukda Davud müteveffânın
muhallefâtın yazıp cümlesin mezkûreye teslîm edip evinde kodum gitti de-
dikde mezkûre Eslim dahi an tav‘ Ali Fakih’in kelimâtın tasdîk edip vâkı‘â
esbâbı yazıp benim evimde koydu gitti deyicek zikr olan yüz altmış altı akçe-
lik metrûkât mezkûre Eslim’den hükm olundu ve mezkûrenin hîn-i kısmetde
sakladığı sini ve sandıkdan dahi mezkûr İshak’a kırk akçe ait olup sebt-i sicil
olundu ve sâir muhallefâtına mezkûre Eslim’e yemîn billâh ettirilip berâatına
hükm olundu.
Fî evâhiri Ramazân sene .
Şuhûdü’l-hâl: Mürüvvet b. Ahmed, Oruç Haddâd b. Hızır, Veli b. Mürüvvet ve
gayruhum

321 [35b-4] Üsküdar’daki arpa fiyatının belirlenmesi


Kazıyye-i narh-ı şa‘îr fî nefs-i Üsküdar oldur ki
Nefs-i Üsküdar’da olan alef-furûşçular meclis-i şer‘a hâzırûn olup hâliyâ arpa-
nın narhı dört buçuğa olduğu takdîrce ziyân ederiz dediklerinde vâkı‘â ehl-i
vukūfdan teftîş olunup ziyânları fâhiş olduğu sebebden târih-i kitâbdan arpa-
nın kilesi beşe olmağa narh verilip iltimâslarıyla kazıyye sebt-i defter olundu.
Fi’l-yevm  Ramazân sene .
Şuhûdü’l-hâl: Veli b. İbrahim, Mevlânâ Faik b. Taceddin kâtibü’l-hurûf

322 [36a-1] İddet dönemine uymadıkları için nikahları geçersiz


sayılan Hızır Bâli ile Servi Hatun’un tazir olunması ve
nikahın yenilenmesi
(...) olan Ali Fakih’in Hızır Bâli’yi ve avretini (…)
(...) olan Hızır Bâli’nin avretinin nikâhı husûsunda Ali Fakih (...) olan
nâhiyesinin müftüsü Efendi Hazretleri bu fakîre Ağa hazretlerinin mektûb-ı
şerîfleri [vârid olup] mezkûr Hızır Bâli’ye verdikleri merâmla mazmûnunda
Hızır nâm kimesne cânibinden (...) Servi nâm Hâtun (...) nikâh ettirdikden
sonra hâliyâ Taşköprü’de nâibü’ş-şer‘ olan Ali Fakih mezkûr Hızır’ı ve avreti

177
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

aranızda nikâh yokdur deyu muhkem ta‘zîr etmiş imdi gerektir ki tefahhus
edip kazıyyeyi onat vechile teftîş edip vâkı‘â mezkûr mezbûreye şer‘ile nikâh
ettirdiği şer‘le sübût bulup mevâni‘-i şer‘iyyeden ve örfiyyeden nikâhında nes-
ne yoğsa sıhhat-i nikâha [hükm] edip eline hüccet-i şer‘iyye veresin ve illâ mu-
fassal yazıp arz edesin denildiği sebebden dahi meclis-i şer‘a ihzâr olunup
teftîşe şurû‘ olundukda mezkûr Hızır Bâli zikr olan nâib Ali Fakih üzerine
mektûb-ı şerîfde tahrîr olunduğu gibi takrîr-i kelimât ettikde mezkûr Ali Fa-
kih cevâb verip ol senin, menkûhumdur deyu (...) ettiğin avretin sâbıkā zevci
olan Çalış nâm kimesne sene hamse ve ışrîn ve tis‘a-mi’e Rebî‘ülevveli’nin on
beşinci gün düşenbih günü fevt olup ba‘dehû Yakub Fakih izniyle sene hamse
ve ışrîn ve tis‘a-mi’e Recebi’nin on beşinci günü Şeşenbi günü nikâh ettirmiş-
sin bu takdîrce nikâh iddet içinde olmuş ola cem‘ olman deyu tenbîh ettiğim-
den sonra itâ‘at etmeyip cem‘ olduğunuz sebebden ta‘zîr ettim dedikde mezkûr
Hızır Bâli fi’l-vâki‘ bu vechile tenbîh olundukdan sonra cem‘ olduk ama ben
sahîh-i nikâh benim bilirdim anın için cem‘ oldum lâkin mezkûrenin zevc-i
sâbıkı ne gün fevt olup ve ne gün bana nikâh olunduğun bilmezim dedikde
udûl-i müslimînden İmâm Şahkulu Fakih b. Abdi ve Koçi b. Hızır ve Şâdi b.
Mustafa ve Hasan b. Timurtaş hâzırûn olup fi’l-vâki‘ hâliyâ mezkûrenin zevc-i
sâbıkı zikr olan târihde fevt oldu deyu şehâdet ettiklerinden sonra mezbûre av-
rete nikâh eden Kemal Fakih dahi ihzâr olunup ne gün nikâh ettin deyu suâl
olundukda sene hamse ve ışrîn ve tis‘a-mi’e Recebi’nin on beşinci gün Şeşen-
bi günü ki Koçi Bey’in imecisi günün evvelki gündür Kara Hacı Ali b. Yakub
Fakih’den izin mektûbu getirdi ol gün nikâh ettim dedikde mabeyni hesâb olu-
nup dört ay olmuş bulunup iddetden on gün evvel nikâh olunduğu tamâm-ı
zâhir ve ma‘lûm olup zikr olan nikâhın adem-i sıhhati azher mine’ş-şems mün-
keşif olıcak Ali Fakih’in ta‘zîri sahîh bulunup mezkûr Hızır Bâli talebiyle tekrâr
yine nikâh olunup mâ-hüve’l-vâki‘ sebt-i sicil olundu.
Fî evâhiri Ramazâni’l-mübârek sene .
Şuhûdü’l-hâl: Osman Fakih b. Halil, Mürüvvet b. Ahmed, Mahmud b. İvaz, Veli
b. İlyas, Timurhan b. Hacı Ali, Menteşe b. Aydın ve gayruhum mine’l-hâzırîn

323 [36a-2] Alaca Dimitri b. Nikola’nın Kılavuz’dan aldığı


borcu ödediği
Vech-i tezkire oldur ki
Alaca Dimitri b. Nikola meclis-i şer‘a Kılavuz’u ihzâr edip üç yüz akçe karz-ı
hasenden alıp yine verdim deyicek min ba‘d Kılavuz aldım deyu ikrâr ettiği se-
bebden deftere sebt olundu.

178
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Fî şehr-i Ramazân sene .


Şuhûdü’l-hâl: Ali Bâli b. Kılavuz, Eskici b. Hacı Sefer, Hüseyin b. Abdullah, Be-
yaz b. Nasuh, gayruhum

324 [36b-1] Hızır b. İlyas’ın çalınan koyunlarının Çoban Dimitri’nin


sürüsünden çıkması
Kazıyye oldur ki
Bundan akdem nefs-i Gekvize’den Hızır b. İlyas’ın yirmi re’s koyunu sirkat
olup ba‘dehû mezkûr Hızır ol sirkat olunan koyunlardan (...) işbu Dimitri
nâm levend çobanın koyunu içinde bulup taleb ettikde mezkûr Dimitri Şile
nâibi Mevlânâ Hüsam huzûrunda fi’l-vâki‘ bu koyun (...) sirkat etmedim deyu
ikrâr(?) ettiği Mevlânâ-yı merkūmun mektûbuyla zâhir olup mezkûr Hızır’a
çobanın senin mülkündür deyu ikrâr ettiği koyun ol sirkat olunan koyunlar-
dan idiğine yemîn billâh ettirilip sebt-i sicil olundu.
Şuhûdü’l-hâl: Emin Şemseddin b. Ömer Fakih, Bekir Fakih b. Mustafa, Memi-
şah b. Süleyman, Kılavuz b. Aslıhan ve gayruhum

325 [36b-2] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Vech-i tezkire oldur ki
Meclis-i şer‘a Dimitri’nin koyun sirkati husûsu için Yani b. Yorgi ve Lüke b. Ni-
kola ve Yani b. Todora nefsi [ne] kefîl olup deftere sebt olundu.
Fî târih evâhiri Ramazân sene .
Şuhûdü’l-hâl: Ali Bâli b. Kılavuz ve Hayreddin, Musa Tolucu ve Yakub Kazzâz
ve gayruhum mine’l-hâzırîn

326 [36b-3] Koç Dimitri Saru’nun Kılavuz b. Aslıhan’a olan borcu için
kızı Todora bt. Dimitri’nin kefil olduğu ve babasının evini
rehin verdiği
(…) oldur ki
Kılavuz b. Aslıhan şer‘-i şerîf-i Muhammedî ve divân-ı latîf-i kazâ-yı Ahmedî
meclisine karye-i Kuzguncuk’dan Koç Dimitri Saru [’yu] ihzâr edip şöyle takrîr-i
merâm kılıp dedi ki sende karz-ı hasenden bin akçem vardır at bahâsından iki
yüz cem‘an bin iki yüz akçem vardır el-ân zimmetindedir deyicek mezkûr
Dimitri Saru dahi mezkûr Kılavuz’un ikrârını tasdîk eylediğinden sonra zikr

179
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

olan bin iki yüz akçeye kızı Todora bt. Dimitri kefîl bi’l-mâl olup babası ona
muttasıl evini rehin koyup altı ay (…?) olup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî gurre-i Şevvâl min şuhûri sene hamse ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Timurhan b. İsmail, Menteş b. Yakub Yahudi, Todora b. İstefan
ve gayruhum
Derkenar: Ba‘dehû zikr olan bin iki yüz akçeden mezkûr Dimitri Saru’ya
mezbûr Yani b. Kosta’nın altı yüz akçe düyûnu olup deftere sebt olundu.
Fî  Şevvâli’l-mükerrem sene .
Yevmü’l-ehad

327 [37a-1] Hamza b. Ahmed’in İstanbul’a giden hanımını getirmesi


için annesini görevlendirdiği
Nefs-i Üsküdar’dan Hamza b. Ahmed anası (...) alıp İstanbul’a gittiği avreti ge-
tirmeğe iltizâm edip nefsine Terzi Ali b. Abdullah kefîl olup Subaşı Osman b.
Gevhertac (...) sebt-i sicillât olundu.
Şuhûdü’l-hâl: (...) Osman, Mustafa b. Lütfullah ve Kılavuz b. Abdullah el-Muhzır.
Yevmü’l-isneyn.

328 [37a-2] Yorgi b. Nikola’nın Nikola b. Yani’ye borçlu olduğu


Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Yorgi b. Nikola meclis-i şer‘de şöyle ikrâr-ı sahîh edip dedi ki işbu Nikola b.
Yani nâm zimmîye bin beş yüz otuz akçe bi’l-fi‘l-vâcibü’l-edâ ve lâzımü’l-kazâ
deynim vardır deyu mukarrun-leh mezbûr dahi mukırr-ı mezkûru ikrârında
bi’l-müşâfehe tasdîk edip talebiyle sebt-i sicil olundu.
Şuhûdü’l-hâl: Dur Bâli b. İsa ve Yusuf b. Mürüvvet ve Selman b. Ali ve gay-
ruhum

329 [37a-3] Yorgi b. Mihal’in Kara Mihal’e ödünç verdiği


Kazıyye oldur ki
Yorgi b. Mihal şer‘-i şerîf-i Muhammedî ve divân-ı latîf-i Ahmedî meclisine
Kara Mihal [’i] ihzâr edip şöyle takrîr-i kelâm kılıp dedi ki sende benim karz-ı
hasenden iki yüz akçem vardır deyicek mezkûr Kara Mihal dahi mukābel [e]
de cevâb verip dedi ki ben senden karz-ı hasen aldığım akçe [yi] sana teslîm

180
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

eyledim deyicek mezkûr Yorgi dahi ben senden habbe almadım deyu inkâr ey-
ledikden sonra mezkûr Kara Mihal’in ikrârı deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâhiri Şevvâl min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Sinan b. Abdullah, Ali b. Abdullah, İsa b. Abdullah, Kılavuz b.
Aslıhan

330 [37a-4] Andorya b. Mihal’in, Ahmed b. Abdullah ile evlenip


Müslüman olan Ayşe’nin eşyalarını vermesi
Kazıyye oldur ki
Ahmed b. Abdullah hâtunı Ayşe’nin vekîlü’ş-şer‘ [îsi] olup şer‘-i şerîf-i
Muhammedî ve divân-ı latîf-i kazâ-yı Ahmedî meclisine zimmîlerden Andor-
ya b. Mihal [’i] ihzâr edip şöyle takrîr-i kelâm kılıp dedi ki benim hâtunum
Ayşe kâfirî kız iken bana geldikden sonra İslâm’a gelip tasdîk olundukdan son-
ra bana nikâh olundu hâtunum Ayşe’nin sende cihâzı ve iki kaftanı sende kaldı
deyicek mezkûr Andorya mukābel [ede] inkâr edip bende bir habbesi kalmadı
deyu inkâr eyledikden sonra mezkûr vekîlü’ş-şer‘ olan Ahmed’den beyyine ta-
leb olundu ba‘de’t-taleb udûl-i müslimînden Sinan b. Abdullah [ve] Ali b. Ab-
dullah edâ-yı şehâdât edip dediler ki zikr olan Hâtun Andorya’dan yeni İslâm’a
gelicek kemhası ve ak kaftanı mezkûr Andorya’da kaldı deyu şehâdât eyledik-
lerinden sonra mezkûr Andorya’dan hükm olunup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâhiri Şevvâl min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: İsa b. Abdullah, Karaca b. Abdullah, Süleyman b. Abdullah, Kı-
lavuz b. Aslıhan

331 [37b-1] Vasilini bt. Manol’un tepsisinin Trandafiloz bt. Kiregoz’un


evinde olduğu
Tafsîl oldur ki
Karye-i Çengel’de Vasilini bt. Manol şer‘-i şerîf-i Muhammedî ve divân-ı
latîf-i kazâ-yı Ahmedî meclisine Trandafilo [z] bt. Kiregoz [’u] ihzâr edip şöyle
takrîr-i kelâm kılıp dedi ki senin elinde benim bir şarkî tepsim buldum altı ay
idi (…) (…) (…) (…) senin elinde buldum deyicek mezkûr Trandafiloz bt. Kire-
goz cevâb verip dedi ki (…)*.

* Hüccet tamamlanmamış.

181
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

332 [37b-2] Manol b. Nikola’nın Mihal b. Barnabava’ya borçlu olduğu


Tafsîl oldur ki
Karye-i Çengel’de Mihal b. Barnabava şer‘-i şerîf-i Muhammedî ve divân-ı
latîf-i kazâ-yı Ahmedî ve divân-ı latîf-i Ahmedî meclisine Manol b. Nikola [’yı]
ihzâr edip şöyle takrîr-i kelâm kılıp dedi ki sende üç yüz akçem vardır deyi-
cek mezkûr Manol b. Nikola üç yüz akçe mezkûr Mihal’e düyûnum var deyi-
cek mezkûr Manol’un ikrârı deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâhiri Şevvâl min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Yorgi b. Papas, Nikola b. Yani, Demirhan b. İsmail, Kılavuz b. As-
lıhan

333 [37b-3] Tepsi çalmakla suçlanan Trandafiloz’un beraat etmesi


Tafsîl oldur ki
Karye-i Çengel’de Matyoz oğlu Subaşı Trandafiloz [’u] ihzâr edip şöyle takrîr-i
kelâm kılıp dedi ki senin elinde bir şarhî tepsi alındı deyicek zimmîlerden
Kara Mihal b. Yani [ve] Tıranoz b. Kathoza hâzırân olup dediler ki mezkûr
Trandafiloz’a kefîl verdiği bu zikr olan çanağı mezbûr Trandafiloz sirkat ey-
lemez komşuluk arasında birbirine ve (…?) sirkat eylemiş değildir kefîl olup
yemîn billâh eylediklerinden sonra mezkûr Trandafiloz’un sirkatdan berâatına
hükm olunup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâhiri Şevvâl min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Yorgi b. Papas, Nikola b. Yani, Demirhan b. İsmail, Kılavuz b. As-
lıhan

334 [37b-4] Nikola b. Yuda’nın, Matyoz oğlu Andronikoz’a


borçlu olduğu
Tafsîl oldur ki
Matyoz oğlu Andronikoz Nikola b. Yuda [’yı] ihzâ [r] edip sende beş yüz alt-
mış akçem vardır deyicek mezkûr Nikola mezbûr Andronikoz’a beş yüz alt-
mış akçe düyûnum vardır dedikde ikrâr deftere sebt olundu. Mezkû [r] Kara
Mihal’in üç akçe düyûnu mezkûr Andranikoz’a ikrâr deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâhiri Şevvâl min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Kılavuz b. Aslıhan, Demirhan b. İsmail, Manol b. Kara Nikola,
Todora b. Gökçe

182
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

335 [37b-5] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Sebeb-i tahrîr-i kitâb [ve] bâ‘is-i hitâb-ı şer‘î oldur ki
Mezkûr Dimitri koyun bahâsından iki bin yetmiş iki akçeye mezbûr Yani ço-
bana kefîl bi’l-mâl ve kefîl bi’n-nefs olup on güne mühlet verilip deftere sebt
olundu.
Tahrîren fî evâsıtı Zilka‘de min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Kara Hasan b. Pazarlı, Mahmud b. İshak, Seferşah Mehmed b.
Abdullah, İbrahim b. Hayred

336 [38a-1] Sahibinden izinsiz tahta alan Trandafiloz’un


tazir olunması
Tafsîl oldur ki
Çengel’de Andranikoz şer‘-i şerîf-i Muhammedî meclisine Nikola b. David
ve Trandafiloz [’u] ihzâr edip şöyle takrîr-i merâm kılıp dedi ki siz sâhib-i
destûrsuz (...) olundu şimdi dahi gemi bahâsından otuz iki tahta almışsız deyi-
cek mezkûr Trandafiloz (...) dedi ki ben ol (...) olan tahtayı vardım aldım sâhibi
bile yoğken (…) deyicek mezkûr Trandafiloz’a ta‘zîr olunup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâhiri (...) sene .
Şuhûdü’l-hâl: Mestci İskender (…?) b. Abdullah, Kılavuz b. Aslıhan, Demirhan
b. İsmail
Derkenar: Bu defterde hatâ olmuş amel olmaya bir türlü dahi olmaya.

337 [38a-2] Andorya b. Mihal’in, eşi Ayşe’nin eşyalarını isteyen Ahmed


b. Abdullah’tan mühlet istemesi
Tafsîl oldur ki
Ahmed b. Abdullah şer‘î meclise Andorya b. Mihal [’i] ihzâr edip hâtunum
Ayşe’nin sende İslâm’a geldiği vakit eyni başı(?) esbâbından üç yüz akçelik
esbâb kaldı deyicek mezkûr Andorya dahi cevâb verip dedi ki vardır yirmi gün
isteyicek mezkûr Ahmed dahi yirmi gün mühlet verip deftere sebt olundu.
Tahrîren fî gurre-i Zilka‘de min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Yeniçeri Ali b. Abdullah, Süleyman b. Abdullah, Yunus b. Abdul-
lah, Ahmed b. Abdullah

183
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

338 [38a-3] Muharrem b. Abdullah’a küfreden Hamza b. Abdullah’ın


tazir olunması
Tafsîl oldur ki
Muharrem b. Abdullah şer‘-i şerîf-i Muhammedî ve divân-ı latîf-i kazâ-yı
Ahmedî meclisine Hamza b. Abdullah [’ı] ihzâr edip şöyle takrîr-i merâm kılıp
dedi ki sen bana hilâf-ı şer‘î ağzıma sövdün dedikde mezkûr Hamza dahi söv-
düm deyu ikrâr eyledikden sonra ta‘zîr olunup cürmü edâ olundukdan sonra
deftere sebt olundu.
Tahrîren fî gurre-i Zilka‘de min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Bekir b. Mustafa, Yusuf b. Hacı

339 [38a-4] İbrahim b. Abdullah’ın pazara eksik keten getirdiğinin


tespit edilmesi
Kazıyye oldur ki
Muhzır [b.] Mustafa şer‘-i şerîf-i Muhammedî meclisine karye-i İshaklı’dan
İbrahim b. Abdullah [’ı] ihzâr edip şöyle takrîr-i kelâm kılıp dedi ki sen Sa-
mandıra pazarına eksik keten getirmişsin deyicek zikr olan keten di [r] hem-i
şer‘îsiyle yirmi dört dirhem eksik olduğu sebebden deftere sebt olundu.
Tahrîren fî gurre-i Zilka‘de min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: İlyas b. Hasan, Timurhan ve gayruhumâ

340 [38a-5] Dimitri’nin borcuna ve mahkemeye gelmesine kefil olma


Kazıyye oldur ki
Karye-i İstavros’da Dimitri şer‘-i şerîf-i Muhammedî ve divân-ı latîf-i Ahmedî
meclisine hâzır olup şöyle takrîr-i kelâm kılıp dedi ki benim Çepnioğlu Emir’e
kefîl bi’l-mâldan iki bin sekiz yüz akçe düyûnum var idi el-hâletü hâzihî Yani b.
Abdullah’a iki bin yetmiş iki akçeye bey‘ eyledim idi (...) iki bin yetmiş iki akçe-
den bâkī yedi yüz yirmi yedi akçeye Yani b. Demirci, Andorya b. Kukuli, (…?)
b. Keremetin kefîl [b] i’l-mâl olup ve kefîl bi’n-nefs olup on beş günde mezkûr
Dimitri mezbûr Kılavuz’a meblağ-ı mezkûr teslîm etmezse bizden alınsın deyu
ikrârlarını deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâsıtı Zilka‘de min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Seferşah b. Süleyman, Mahmud b. İshak el-Müezzin, Kara Hasan
b. Pazarlı ve gayruhum

184
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

341 [38b-1] Zina kastıyla Hüseyin b. Turhan’ın evine geldiği iddia


edilen İnebey b. Ali’nin beraat etmesi
Kazıyye oldur ki
Hüseyin b. Turhan şer‘-i şerîf-i Muhammedî ve divân-ı latîf-i kazâ-yı Ahmedî
meclisine İnebey b. Ali [’yi] ihzâr edip şöyle takrîr-i kelâm kılıp dedi ki sen be-
nim evimin çatısına geldin zîna kasdına deyicek mezkûr İnebey’den kefîl ta-
leb olundu udûl-i müslimînden (...) İbrahim b. Mustafa kefîl olup talâk-ı selâse
yemîn billâh ettikden sonra (...) berâatına hükm olunup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî gurre-i Zilka‘de min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Âmil Hayreddin, Mahmud b. Gündüz, Yakub b. İsa, Davud b.
Mustafa

342 [38b-2] Hamza b. Mustafa’nın güvenilirliğine İnebey b. Ali ve Lütfi


b. Muhammed’in kefil olduğu
Kazıyye oldur ki
Karye-i Orhanlı cemâ‘ati şer‘-i şerîf-i Muhammedî ve divân-ı latîf-i kazâ-yı
Ahmedî meclisine Hamza b. Mustafa [’yı] ihzâr edip şöyle takrîr-i kelâm kılıp
dediler ki burada olan Hamza’dan şâkilerden değiliz bize zarar [ı] değer nefsine
kefîl versin deyicek mezkûr Hamza’dan kefîl taleb olundu udûl-i müslimînden
İnebey b. Ali [ve] Lütfi b. Muhammed mezbûrun nefsine kefîl oluruz deyicek
kefâletlerini deftere sebt olundu.
Tahrîren fî gurre-i Zilka‘de min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Yakub b. İsa, Davud b. Mustafa, Mahmud b. Gündüz, Âmil Hay-
reddin

343 [38b-3] Kasım’ın ağıl yaptığı yerin Halil b. Mustafa’ya ait olduğu
Kazıyye oldur ki
Halil b. Mustafa şer‘-i şerîf-i Muhammedî ve divân-ı latîf-i kazâ-yı Ahmedî
salla’llâhü aleyhi ve sellem meclisine hâzır olup şöyle takrîr-i kelâm kılıp dedi
ki çiftliğim arasında Kasım nâm kimesne koyun ağılı yapıp bana zirâ‘at ettir-
mez çiftliğime ve ekinime zarar ede [r] bana çiftliğimi tasarruf etdirmez deyi-
cek zikr olan çiftlik arasında olan koyun ağılı yerini mezkûr Halil b. Mustafa’ya
hükm olunup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî gurre-i Zilka‘de min şuhûri sene .

185
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Şuhûdü’l-hâl: Âmil Hayreddin [b.] İshak, Sülü b. Mürüvvet, İnebey b. Ali,


Mahmud b. Gündüz

344 [38b-4] Abdi’nin terekesinden annesi Mahti’nin iki


ineğinin verilmesi
Kazıyye oldur ki
Karye-i Samandır [a] ’da müteveffâ Abdi [terekesi] kısmet olıcak ümmi Mah-
ti şer‘-i şerîf-i Muhammedî meclisine hâzır olup dedi ki iki kara sığır ineği be-
nim tekaddümden ineğim buzağısıdır deyu da‘vâ edicek beyyine taleb olun-
du ba‘de’t-taleb udûl-i müslimînden Ali b. Mehmed [ve] Turhan b. İsa şehâdât
edip dediler ki zikr olan iki kara sığır ineği anası Mahti b. Bayezid’indir deyu
şehâdât eylediklerinden sonra zikr olan inekleri [Mahti] Hâtun’a hükm olunup
deftere sebt olundu.
Tahrîren fî gurre-i Zilka‘de min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Murad b. Nasuh, Veli b. Muhammed, Racilî b. Yegan, Minnet b.
Gaybî, Ali b. Vâyis

345 [39a-1] Abdi’nin terekesinden annesi Mahti’ye ait


arazinin verilmesi
Kazıyye oldur ki
Karye-i Samandıra’da müteveffâ Abdi [terekesi] kısmet olunıcak ümm-i Mah-
ti şer‘-i şerîf-i Muhammedî meclisine [hâzır] olup dedi ki saman damı etrâftan
hudûd yer ile benim satın alınmış mülkümdür deyicek beyyine taleb olun-
du ba‘de’t-taleb udûl-i müslimînden Minnet b. Gaybî [ve] Hamza b. Abdul-
lah şehâdât edip saman damı etrâftan hudûd yer ile Mahti Hâtun’undur deyu
şehâdât edip yemîn billâh ettikden sonra zikr olan saman damı etrâftan hudûd
yer ile Mahti Hâtun’a hükm olunup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî gurre-i Zilka‘de min şuhûr-ı sene .
Şuhûdü’l-hâl: (…) b. Abdullah, Aziz b. Seydi Ali, Ali b. Musa, Ali b. Hamza

346 [39a-2] Abdi’nin terekesinden annesi Mahti’ye ait evin verilmesi


Kazıyye oldur ki
Karye-i Samandıra’da müteveffâ Abdi [terekesi] kısmet olıcak ümm-i Mah-
ti şer‘-i şerîf-i Muhammedî meclisine hâzır olup dedi ki zikr olan çatma ev
damı benim evim idi oğlum merhûm Abdi te’ehhül edicek hibe eyledim oğlum

186
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Abdi dahi sâniyen bana hibe eyledi deyicek mezbûre Mahti Hâtun’un sıdk-ı
kelâmına beyyine taleb olundu ba‘de’t-taleb udûl-i müslimînden Minnet b.
Gaybî [ve] Hamza b. Abdullah edâ-i şehâdât dediler ki zikr olan çatma ev damı
müteveffâ Abdi hayâtında iken anası Mahti Hâtun’a hibe edip kabz eyledi deyu
şehâdât eylediklerinden sonra li kevnihim el-ân (...) hayyiz-i kabûlde vâki‘ olup
zikr olan ev damı mezbûre Mahti Hâtun’a hükm olunup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî gurre-i Zilka‘de min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Süleyman b. İsmail, Mehmed b. Davud, Hüseyin b. İsa, Timur-
han b. İsmail ve gayruhum

347 [39a-3] Abdi’nin terekesinden, ortak olduğu Hüseyin b. Mehmed’in


hissesinin verilmesi
Kazıyye oldur ki
Karye-i Samandıra’da müteveffâ Abdi [terekesi] kısmet olıcak Üsküdarlı Hü-
seyin b. Mehmed şer‘-i şerîf-i Muhammedî ve divân-ı latîf-i Ahmedî meclisi-
ne hâzır olup dedi ki merhûm müteveffâ Abdi ile iştirâk [en] yüz altmış sekiz
bağ ketenimiz vardır el-ân hâzırdır deyicek mezkûr Hüseyin’den beyyine taleb
olundu ba‘de’t-taleb udûl-i müslimînden Mustafa b. İsmail [ve] Hamza b. Ab-
dullah şehâdât edip dediler ki müteveffâ Abdi ile mezkûr Hüseyin yüz altmış
sekiz bağ ipekli(?) keten iştirâkdır deyu şehâdât eylediklerinden sonra zikr olan
yüz altmış sekiz bağ ipekli(?) ketenin nısfı mezkûr Hüseyin b. Mehmed’e hükm
olunup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî gurre-i Zilka‘de min şuhûri sene hamse ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Mehmed b. Davud, Murad b. Nasuh, Süleyman b. İsmail, Timur-
han b. İsmail

348 [39a-4] Timur b. Bulgur’un, Davud Bey’in kefil olduğu borcu için
Yeniçeri Mustafa b. Abdullah’a ödeme yapması
Kazıyye oldur ki
Yeniçeri Mustafa b. Abdullah şer‘-i şerîf-i Muhammedî ve divân-ı latîf-i kazâ-
yı Ahmedî meclisine Timurbey b. Bulgur [’ı] ihzâr edip şöyle takrîr-i kelâm kı-
lıp dedi ki mahrûse-i karye-i Üsküdar’da Davud Bey’e karz-ı hasen yüz akçe
verdim idi sen yüz akçeye kefîl bi’l-mâl oldun deyicek mezkûr Timur Bey dahi
zikr olan akçeye kefîl bi’l-mâl oldum deyu ikrâr eylediğinden sonra zikr olan
yüz akçe Timur’dan hükm olunup deftere sebt olundu.

187
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Tahrîren fî evâsıtı Zilka‘de min şuhûri sene .


Şuhûdü’l-hâl: Mustafa b. Timur, Murad Çelebi, Kılavuz b. Abdullah, Timur-
han b. Muhzır

349 [39b-1] Doğan b. Abdullah’ın, Timur b. Bulgur’a alaf


borçlu olduğu
Kazıyye oldur ki
Timur b. Bulgur Doğan b. Abdullah [’ı] meclis-i şer‘a (...) takrîr-i merâm kı-
lıp dedi ki işbu müşârun-ileyh Doğan’a bir tarla alefimi koyununa (...) ecilden
ehl-i vukūf meşveretiyle on beş müd alefi bey‘ ettiğimden sonra tarlaya mu-
tasarrıf olup biçip döğdü hâliyâ zikr olan aleften (...) üç müdü vâsıl oldu bâkī
zimmetimde on iki müd alef vardır taleb ederim deyicek mezkûr Doğan dahi
müdde‘î-i mezbûru da‘vâsında tasdîk edip (...) deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâsıtı şehr-i Zilka‘de min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Mevlânâ Muslihiddin b. Mehmed ve Bekir b. Mustafa ve
gayruhumâ

350 [39b-2] Cafer b. Süleyman’ın kölesi Hızır b. Abdullah’la yaptığı


mükâtebe sözleşmesi
Kazıyye oldur ki
Cafer b. Süleyman şer‘-i şerîf-i Muhammedî ve divân-ı latîf-i kazâ-yı Ahmedî
meclisine şöyle ikrâr-ı sahîh kılıp dedi ki kulum Hızır b. Abdullah [’a] bundan
akdem on dört yıl akit ettim idi dört yıl dokuz ay hizmetini edâ eyledi bâkī do-
kuz yıl üç ay zimmetlidir deyicek mezbûr Hızır b. Abdullah dahi mevlâsının
ikrârını tasdîk edip tasdîkan sahîhan şer‘an deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâsıtı Zilka‘de min şuhûr-ı sene hamse ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Seferşah b. Süleyman, Timurhan b. İsmail, Kılavuz b. Aslıhan

351 [39b-3] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Kefâlet
Karye-i Bulgurlu’da Süleyman b. Hamza’ya vakt-i hâcetde Kara Hasan b. Pa-
zarlı mezkûr Hamza’ya kefîl bi’n-nefs olup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâsıtı Zilka‘de min şuhûri sene hamse ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: ( )

188
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

352 [39b-4] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Kefâlet
Karye-i Bulgurlu’da Receb b. Deniz’den nefsine kefîl taleb olıcak Yusuf b. Re-
sul [ve] (…?) Deniz b. Musa kefîl bi’n-nefs olup vakt-i mutâlebede buluvermesi-
ne mültezim olup deftere sebt olundu.

353 [39b-5] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Kefâlet
Karye-i Bulgurlu’da İskender Mükâteb, İlyas b. Yusuf’a nefsine kefîl taleb olı-
cak mevlâsı İmâm Murad ve Hamza b. Musa kefîl bi’n-nefs olup vakt-i mutâ [l]
ebede buluvermesine mültezim olup deftere sebt olundu.

354 [39b-6] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Kefâlet
Karye-i Küçük Bul [g] urlu’da Sığırtmaç Dimitri’nin nefsine kefîl taleb olıcak
karye halkından cemâ‘at kefîl bi’n-nefs olup vakt-i mutâlebede buluvermesine
mültezim olup deftere sebt olundu.

355 [39b-7] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Kefâlet
Büyük Bulgurlu’da Davud b. Mustafa’dan kefîl bi’n-nefs taleb olıcak İlyas b.
Mustafa kefîl bi’n-nefs olup vakt-i hâcetde buluvermesine mültezim olup def-
tere sebt olundu.

356 [39b-8] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Kefâlet
Karye-i Büyük Bulgurlu’da Celeb b. Hüseyin’den kefîl bi’n-nefs taleb olu [nı]
cak Âşık b. Hasan kefîl bi’n-nefs olup vakt-i hâcetde buluvermesine mültezim
olup deftere sebt olundu.

357 [40a-1] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Kefâlet
(...) Hasan’dan kefîl bi’n-nefs taleb olıcak Hamza b. Hasan kefîl [bi’n-nefs] olup
vakt-i mutâlebede buluvermesine mültezim olup deftere sebt olundu.
189
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

358 [40a-2] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Kefâlet
Karye-i Bulgurlu’da Nasuh b. Hasan’dan kıbeli’ş-şer‘îden kefîl bi’n-nefs ta-
leb olıcak (...) [kefil] bi’n-nefs olup vakt-i mutâlebede buluvermesine mültezim
olup deftere sebt olundu.

359 [40a-3] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Kefâlet
Sığırtmaç Dimi [tri] ve Yorgi’den kıbeli’ş-şer‘îden kefîl taleb olu [nı] cak
cemâ‘at-i (...) kefîl olup vakt-i mutâlebede buluvermesine mültezim olup def-
tere sebt olundu.

360 [40a-4] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Kefâlet
(...) kıbeli’ş-şer‘îden kefîl taleb olıcak Kethüdâ Burhan [kefil] bi’n-nefs olup
vakt-i hâcetde buluvermesine mültezim olup deftere sebt olundu.

361 [40a-5] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Kefâlet
Karye-i Bulgurlu’da Pîri b. Hüseyin’e kıbeli’ş-şer‘îden kefîl taleb olıcak udûl-i
müslimînden (…) babası kefîl bi’n-nefs olup vakt-i mutâlebede buluvermesine
mültezim olup deftere sebt olundu.

362 [40a-6] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Kefâlet
Musa b. Hüseyin’e kıbeli’ş-şer‘îden kefîl bi’n-nefs taleb olıcak (…) kefîl bi’n-nefs
olup vakt-i mutâlebede buluvermesine mültezim olup deftere sebt olundu.
Teevvül (?) olanlar cem‘an birbirine kefîl olup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâsıtı Zilka‘de min şuhûri sene hamse ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: İshak b. Abdullah, Timur Bey b. (…), Ali b. Abdullah, Koç Hızır
b. Abdullah ve gayruhum

190
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

363 [40a-7] Yorgi b. Demirci’nin, Yahya b. Evrahim’den vakıf parasını


tahsil ettiği
Sebeb-i tahrîr-i kalem mûcib-i tastîr-i rakam oldur ki
Karye-i İstavros’da Yorgi b. Demürci şer‘-i şerîf-i Muhammedî ve divân-ı latîf-i
kazâ-yı Ahmedî meclisine Yahya b. Evrahim [’i] ihzâr [edip] şöyle takrîr-i
merâm kılıp dedi ki vakfın manapolye(?) akçesinden sende sekiz yüz akçe
var deyicek mezbûr Yahya b. Evrahim meblağ-ı mezkûru bi’t-tamâm ve’l-kem
al sekiz yüz akçe muhzır Timurhan elinde mezkûr âmil Yorgi b. Demirci’ye
teslîm edip deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâhiri Zilka‘de min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Emir b. Çepni, Kılavuz b. Aslıhan, Evrahim b. Yusuf ve gay-
ruhum

364 [40a-8] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Kazıyye oldur ki
Dergâh-ı muallâ’dan hükm-i şerîf vârid olup Kocaili Sancağı kadıları ki her
kazâ teftîş olunsun deyu emr olunmuş imtisâlen li’l-emri’l-âlî kazâ-yı Gekvi-
ze tevâbi‘inden nefs-i Üsküdar [’dan] Başcı Hüseyin ihzâr olunup Boynuk aka-
dın(?) kefîl bul deyu taleb olıcak Boynuk Ramazan (...) Hamza b. Abdullah,
Başcı Hüseyin [’e] kefîl bi’n-nefs olup vakt-i mutâlebede buluvermesine mülte-
zim olup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâhiri Zilka‘de min şuhûri sene hamse ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Şaban b. Halife, Bekir b. Mustafa, Süleyman b. İvaz, Timurhan b.
İsmail ve gayruhum

365 [40b-1] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Kefâlet
Selman mahallesinden (…?) Malkoç b. Abdullah’dan kefîl taleb olıcak mezkûr
Hasan b. İsmail kefîl olup vakt-i mutâlebede buluvermesine mültezim olup def-
tere sebt olundu.
Tahrîren fî evâhiri Zilka‘de min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Bekir b. Mustafa, Seferşah b. Süleyman, Şaban b. Halife, Selman
b. İvaz ve gayruhum

191
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

366 [40b-2] Bulgur oğlu Hüseyin Bey’in elinden alınmak istenen yerin
tasarrufunda olduğunu ispat ettiği
Kazıyye oldur ki
Bulgur oğlu Hüseyin Bey şer‘-i şerîf-i Muhammedî ve divân-ı Ahmedî mecli-
sine ihzâr edip şöyle takrîr-i kelâm kılıp dedi ki sen benim yirmi otuz yıldan
tasarrufumda olan bostanım yerini sen zulmen bana tasarruf ettirmezsin de-
yicek mezkûr Hüseyin Bey’den yirmi otuz yıl tasarrufunda olup bostanı alıp
tasarruf ettiğine beyyine taleb olundu ba‘de’t-taleb udûl-i müslimînden Veli
b. Habîb [ve] Ramazan Mustafa şehâdât edip dediler ki zikr olan yer mezbûr
Hüseyin’in havlusu içinde sürülü gelen yer yirmi otuz yıldır Hüseyin’indir
deyu şehâdât eylediklerinden sonra zikr olan yer hudûd ile bostanı yeri mezkûr
Hüseyin’e hükm olunup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâhiri Zilka‘de min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Mehmed b. Hüseyin Fakih, Mahmud b. Murad, Musa b. Abdul-
lah, Hamza b. Musa, Burhan b. Hasan, Memi b. Veli

367 [40b-3] Mahmud b. Murad’ın öfkeyle boşadığı eşiyle


nikah yenilediği
Kazıyye oldur ki
Mahmud b. Murad şer‘-i şerîf-i Muhammedî ve divân-ı latîf-i Ahmedî mec-
lisine hâzır olup şöyle takrîr-i kelâm kılıp dedi ki ben gazabla avretim boş ol
dedim ama üç talâk boşamadım deyicek karye-i Bulgurlu cemâ‘ati cem‘ edip
teftîş ve tefahhus olundu cemâ‘at-i kesîrûn cevâb verip dediler ki mezkûr Mah-
mud üç talâk verdiği [n] işitmedik bilmeziz deyu şehâdât eylediklerinden son-
ra mezkûr Mahmud üç talâk vermediğine yemîn ettirilip tecdîd-i nikâh alınıp
deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâhiri Zilka‘de min şuhûr-ı sene hamse ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Hüseyin Bey [b] . Bulgur, Timurhan b. İsmail, Koç Hızır b. Ab-
dullah ve gayruhum

368 [40b-4] Nazar b. Yahşi’nin Evrenos b. Bağşi’ye borcu olduğu


Vech-i tezkire-i hurûf oldur ki
Evrenos b. Bağşi şer‘-i şerîf-i Muhammedî ve divân-ı latîf-i Ahmedî meclisine
Nazar b. Yahşi [’yi] ihzâr edip şöyle takrîr-i merâm kılıp dedi ki sende karz-ı
hasenden dört bin akçem vardır deyicek mezkûr Nazar b. Yahşi vâcibü’l-edâ

192
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

dört bin akçe karz-ı hasenden mezbûr Evrenos b. Bağşi’ye el-ân düyûnum var-
dır deyu ikrâr eyledikden sonra deftere sebt olundu.
Tahrîren fî gurre-i Zilhicce min şuhûri sene hamse ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Mehmed b. ( ), Hızır b. Udul, Musa b. Mustafa, Turhan b. İsma-
il, Kılavuz b. Aslıhan

369 [41a-1] Beylerbeyinin, Samandıra ve diğer yerlerde timar sahibi


olan Dede Bâli’nin gelirlerinin araştırılması hükmü
Hükm-i şerîf-i beylerbeyi
[Akdâ] kudâti’l-müslimîn evlâ vülâti [’l-] muvahhidîn ma‘dâniyyü’l-fazl ve’l-
yakîn vârisü’l-ulûmi’l-enbiyâ-i ve’l-mürselîn el-muhtâss bi avni’l-meliki’l-
mu‘în el-hâkim bi kazâ-yı Gekvize’de -dâme fazluhû- ba‘de’t-tahiyyeti’s-salavât
inhâ olunan budur ki taht-ı kazânızda Samandıra ve gayrı timârdan iki bin
yüz yirmi hisse tasarruf eden Dede Bâli gelip berâtım mûcebince tahvîlime
vâki‘ olan (...) ederim ve hem berâtıma beş yüz iki akçe kayd olan Çuğıblı(?)
nâm karyeden (...) taleb ederim deyu bildirdi öyle olsa gerektir ki göresiz bir
def‘a şer‘le fasl olmuş olduğu hâlde ibkā kılasız ve illâ ihzâr-ı husamâ edip ber-
mûceb-i şer‘-i kavîm teftîş edip göresiz timâr mahsûlünden her kimin üzerin-
de tahvîline vâki‘ olmuş hâsıl varsa bî-kusûr hükm edip alıveresiz ve Çuğıb-
lı(?) nâm karyeden üzerine kayd olan beş yüz iki akçeyi dahi berâtı mûcebince
hükm edip alıveresiz ve ba‘zı re‘âyam üzerine hâsıl kayd olan âdet-i ağnâm ver-
mezler ve ba‘zı kimseler timârım sınırında yazl [ay] ıp ve kışlayıp âdet-i kānûn
üzere hakkımız vermezler göresin re‘âyandan âdet-i ağnâmın ve yazl [ay] ıp
kışlayan kimesnelerden âdet-i kānûn üzere resm-i yazlı ve kışlaların alıvere-
siz ve bunun sınırında zirâ‘at etmeyip buna mahsûlü olmayan kimesnelerden
resm-i tütün sâlinin alıveresiz timâr bâbında olan hissesin görüveresiz temer-
rüd edeni sekidip eslemeyeni yazıp bildiresiz.
Cerâ zâlike ve hurrire fî evâhiri Şevvâli’l-mübârek min şuhûri sene hamse ve
ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Be Makām-ı Kütahya.

370 [41a-2] İstavros kethüdasının gayrimüslimlerden ev başına şıra


satmalarını istemesi
Kazıyye-i vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Karye-i İstavros kethüdâsı şer‘-i şerîf-i Muhammedî ve divân-ı latîf-i kazâ-yı
Ahmedî meclisine hâzır olup şöyle ikrâr-ı sahîh ve i‘tirâf-ı sarîh kılıp dedi ki

193
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

ve İstavros zimmîleri be-nevbet her ev başına birer fıçı şıra bey‘ eylesinler deyi-
cek mezkûr zimmîler min ba‘d hâzırân olup mezkûr kethüdâ ikrârını ve kav-
lini mezbûr zimmîler tasdîk edip mürâca‘at edeler tasdîkan sahîhan kıldıkda
mezkûr zimmîlerin ikrârlarını ve kavilleri mukarrer olup deftere kayd olundu.
Tahrîren fî evâhiri Zilka‘de min şuhûri sene hamse ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Muhzır Timurhan b. İsmail ve gayruhumâ

371 [41a-3] Yani b. Yorgi’nin Süleyman Hacı’ya olan borcu için Todora
b. Mashaki’nin kefil olduğu
Kazıyye oldur ki
Süleyman Hacı şer‘-i şerîf-i Muhammedî meclisine Yani [b.] Yorgi [’i] ihzâr
edip sende bin akçem vardır deyicek mezkûr Yani b. Yorgi dahi mezkûr ikrârını
tasdîk eyledikden sonra mezkûr Yani b. Yorgi’den nefsine kefîl taleb olundu
ba‘de’t-taleb zimmîlerden Todora b. Mashaki mezkûr [Yani’ye] on güne kefîl
bi’n-nefs olup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî gurre-i Zilhicce min şuhûri sene hamse ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Mahmud b. (...), Hamza b. Mehmed, Yusuf b. Abdullah, Timur-
han b. İsmail, Mustafa b. Abdullah

372 [41b-1] Hristodoli b. Kosta’nın kendisini Nikola b. Levend’in


kefilliğinden azlettirdiği
Kazıyye oldur ki
Karye-i Kadıköyü’nde Hristodoli b. Kosta şer‘-i şerîf-i Muhammedî ve divân-ı
latîf-i kazâ-yı Ahmedî meclisine Nikola b. Levend [’i] ihzâr edip şöyle takrîr-i
merâm kılıp dedi ki ben bu zikr olan Nikola b. Levend’e kefîl olmuş idim öyle
olsa şimdi kefîl olmazım beni kefillikden ihrâc eyle deyicek mezbûr Hristodo-
li b. Kosta mezkûr Nikola b. Levend’in [nefsine kefâ] letinden ihrâc olunup def-
tere sebt olundu.
Tahrîren fî evâhiri Zilhicce min şuhûr-ı sene .
Şuhûdü’l-hâl: Yusuf b. Abdullah, Ahmed b. Mustafa ve gayruhum

194
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

373 [41b-2] Kasım b. Abdullah’a hırsız diyen Uğurlu Nebi


b. Abdullah’ın tazir olunması
Kazıyye oldur ki
Kasım b. Abdullah şer‘-i şerîf-i Muhammedî ve divân-ı latîf-i kazâ-yı Ahmedî
meclisine Uğurlu Nebi b. Abdullah [’ı] ihzâr edip şöyle takrîr-i merâm kılıp
dedi ki sen bana hırsız dedin deyicek mezkûr Nebi mukābele bi’l-inkâr edip
ben demedim deyicek mezbûr Kasım’dan beyyine taleb olundu ba‘de’t-taleb
udûl-i müslimînden Memi b. Demirhan [ve] Hamza b. Buğran(?) şehâdâtları ile
ta‘zîr lâzım olıcak ta‘zîr olunup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâhiri Zilhicce min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Timurhan b. İsmail, Emin [b.] Şemseddin, Halil b. Taşoğlu ve
gayruhum

374 [41b-3] Yani b. Luka’yı döven Hamza b. Abdullah’ın tazir olunması


Kazıyye oldur ki
Yani b. Luka şer‘-i şerîf-i Muhammedî ve divân-ı latîf-i kazâ-yı Ahmedî meclisi-
ne Hamza b. Abdullah [’ı] ihzâr edip şöyle takrîr-i kelâm kılıp dedi ki sen beni
gazabla döğdün deyicek mezkûr Hamza dahi döğdüm deyu ikrâr eylediğinden
sonra ta‘zîr olunup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâhiri Zilhicce min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Timurhan b. İsmail, Emin Şemseddin, Halil b. Taşoğlu ve gay-
ruhum

375 [41b-4] Hristodoli b. Kosta’nın kendisini Nikola b. Yorgi’nin


kefilliğinden azlettirdiği
Kazıyye oldur ki
Karye-i Herekedone’den Hristodoli b. Kosta şer‘-i şerîf-i Muhammedî ve
divân-ı latîf-i kazâ-yı Ahmedî meclisine Nikola b. Yorgi’yi ihzâr edip şöyle
takrîr-i merâm kılıp dedi ki ben bu zikr olan Nikola b. Yorgi’nin iki ay nefsi-
ne kefîl olmuş idim öyle olsa ben bu kâfirden vehm edip nefsine kefîl olmazım
beni kefillikden ihrâc eyle deyicek mezkûr Hristodoli b. Kosta mezbûr Nikola b.
Yorgi’nin nefsine kefâletinden ihrâc olunup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâhiri Zilhicce min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Yusuf b. Abdullah, Ahmed b. Mustafa ve gayruhumâ

195
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

376 [42a-1] Yani b. Nikola’nın, Dimitri b. Manol’a borçlu olduğu


Kazıyye oldur ki
Dimitri b. Manol şer‘-i şerîf-i Muhammedî meclisine Yani b. Nikola [’yı] ihzâr
edip şöyle takrîr-i kelâm kılıp dedi ki sende koyun bahâsından iki bin dört yüz
akçem vardır [deyicek mezkûr] Yani b. Nikola mezbûrun ikrârını tasdîk edip
mezkûr Dimitri’ye koyun bahâsından iki bin dört yüz akçe düyûnum vardır
deyu ikrâr eylediğinden sonra altı ay mühlet(?) olup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî gurre-i Zilhicce min şuhûr-ı sene hamse ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Osman b. Timurtaş, Kılavuz b. Aslıhan, Bekir b. Mustafa, Yani b.
Demirci, Petre b. Keremetin

377 [42a-2] Üsküdar’da ekmeğin fiyatının belirlenmesi


Kazıyye oldur ki
Nefs-i Üsküdar’da Ekmekçi Avanes şer‘-i şerîf-i Muhammedî meclisine hâzır olup
şöyle takrîr-i merâm kılıp dedi ki İstanbul’da ekmek altı yüz dirhem oldu beş yüz
elli narh verin deyicek beş yüz elli dirhem narh verilip deftere sebt olundu.
Tahrîren fî gurre-i Zilhicce min şuhûr-ı sene hamse ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Emin Şemseddin, Timurhan b. İsmail, Kılavuz b. Aslıhan

378 [42a-3] Çoban Yani’nin, Subaşı Çepni Kurudan’a koyun


hesabını vermesi
Kazıyye oldur ki
Subaşı Çepni Kurudan şer‘-i şerîf-i Muhammedî meclisine Yani Çoban [’ı]
ihzâr edip şöyle takrîr-i merâm kılıp dedi ki sana iki yüz yirmi sekiz koyun
verdim ücretle gütmeğe dedin dedikde mezkûr Çoban dahi cevâb verip dedi ki
zikr olan koyundan bir kuzudan yetmiş iki koyun hâsıl oldu sâninci kuzudan
seksen kuzu hâsıl oldu cem‘an iki yüz seksen koyun oldu el-ân iki yüz yirmi
koyun sana teslîm eyledim bâkīsinin hesâbın vereyim deyu ikrâr eylediğinden
sonra mâ-hüve’l-vâki ‘ deftere sebt olundu.
Tahrîren fî gurre-i Zilhicce min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Hasan b. Sezai, Timurhan b. İsmail, Mustafa b. Muhammed, Ya-
kub b. Abdullah ve gayruhum

196
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

379 [42a-4] Trandafilo’nun eşini döven Yorgi’nin tazir olunması


Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Trandafilo şer‘-i şerîf-i Muhammedî meclisine Yorgi [’yi] ihzâr edip şöy-
le takrîr-i merâm kılıp dedi ki sen benim avretimi döğdün deyicek döğme-
dim ama elimle ittim(?) deyu ikrâr eylediğinden sonra ta‘zîr olup deftere sebt
olundu.
Tahrîren fî gurre-i Zilhicce min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Timurhan b. İsmail, Kılavuz b. Aslıhan ve gayruhumâ

380 [42a-5] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Kefâlet
Nefs-i Üsküdar’da İskender b. Abdullah’dan nefsine kefîl taleb olıcak Yah-
şi b. Abdullah mezkûr İskender’e kefîl bi’n-nefs olup on güne mültezim vakt-i
mutâlebede buluvermesine mültezim olup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâhiri Zilhicce min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Timurhan b. İsmail, Ebû Bekir [b.] Mustafa ve gayruhumâ

381 [42b-1] Andorya’dan Müslüman olan eşi Ayşe’nin parasını isteyen


Ahmed b. Abdullah’ın isteğinin reddedilmesi
Kazıyye oldur ki
Andorya b. ( ) şer‘-i şerîf-i Muhammedî ve divân-ı latîf-i kazâ-yı Ahmedî mec-
lisine Ahmed b. Abdullah [’ı] ihzâr edip şöyle takrîr-i kelâm kılıp dedi ki se-
nin hâtunun Ayşe bt. (...) aldıkdan sonra İslâm’a geleli on beş yıldır (...) ben-
den ne taleb edersin deyicek mezkûr Ahmed b. Abdullah cevâb verip dedi ki on
iki yıldır hâtunum Ayşe sende kaldı senden taleb ederim deyicek mezkûr An-
dorya zimmîden on beş yıl olduğuna beyyine taleb olundu ba‘de’t-taleb udûl-i
müslimînden Hızır b. Abdullah [ve] Hüseyin b. Abdullah (...) mezkûr Ahmed’in
hâtunu Ayşe on beş yıldır İslâm’a geleli deyu şehâdât eyledikleri ba‘de’t-tezkîre
fetvâ mûcebince on beş yıllık da‘vâ mesmû‘ olmadığı sebebden hâtunun
esbâbının akçesi mezkûr Andorya [’ya] hükm olunup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâhiri Zilhicce min şuhûri sene hamse ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: (…) Hoca b. Abdullah, Himmet Hoca b. Abdullah, Emin [b.]
Şemseddin, Sinan Yeniçeri b. Abdullah, Halil b. Taşoğlu

197
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

382 [42b-2] Noksan hüccet


Kazıyye oldur ki
Karye-i İstavros*

383 [42b-3] Receb b. Deniz’i dövmekle suçlanan Yani b. Yorgi ile Mihal
b. Sergi’nin beraat etmesi
Kazıyye oldur ki
Karye-i Bulgurlu’da Receb b. Deniz şer‘-i şerîf-i Muhammedî ve divân-ı latîf-i
kazâ-yı Ahmedî meclisine İstavros’da Yani b. Yorgi ve Mihal b. Sergi [’yi] ihzâr
edip şöyle takrîr-i kelâm kılıp dedi ki siz beni döğüp nacak ile çaldı [nız] de-
yicek mezkûr Yani b. Yorgi ve Mihal b. Sergi mukābele bi’l-inkâr edip biz seni
döğmedik nacak ile çalmadık deyicek mezkûr Receb’den beyyine taleb olun-
du beyyineden âciz olıcak mezbûr zimmîlerden kefîl taleb olundu ba‘de’t-taleb
udûl-i müslimînden ve sikātü’l-muvahhidînden Muhammed b. Abdullah [ve]
Kasım b. Abdullah mezkûr Yani b. Yorgi’ye [ve] Mihal b. Sergi’ye kefîl olup
talâk-ı selâse yemîn billâh eylediklerinden sonra mezkûr zimmîlerin İncil’e
yemîn billâh edip bu husûsda berâatına hükm olunup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâhiri Zilhicce min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Mustafa b. Abdullah, Süleyman b. Muhammed, Muhammed b.
Mehmed

384 [42b-4] Dranoz b. Yorgi’nin, Umur b. Çepni’ye olan borcu için


zimmî Alagöz’ün kefil olduğu
Kazıyye oldur ki
Umur b. Çepni şer‘-i şerîf-i Muhammedî ve divân-ı latîf-i kazâ-yı Ahmedî mec-
lisine karye-i Herekedone’de Dranoz b. Yorgi [’yi] ihzâr edip şöyle takrîr-i
kelâm kılıp dedi ki sende karz-ı hasenden sende üç yüz akçem vardır kaf-
tan bahâsından elli akçem vardır deyicek mezkûr Dranoz mezkûr Umur’un
ikrârına mukırr olup altı ay mu‘accele eylediğinden sonra zikr olan üç yüz elli
akçeye Alagöz zimmî kefîl bi’n-nefs olup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâhiri Zilhicce min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Hüseyin b. Bulgur, Kadı Osman, Kılavuz b. Yahya ve gayruhum

* Hüccet tamamlanmamış.

198
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

385 [43a-1] Yorgi b. Kosta’nın evine zina kastı ile gelen Levend Mihal
b. Yani’nin tazir olunması
Kazıyye oldur ki
Karye-i Herekedone’den Yorgi b. Kosta şer‘-i şerîf-i Muhammedî ve divân-ı
latîf-i kazâ-yı Ahmedî meclisine Levend Mihal b. Yani [’yi] ihzâr edip şöyle
takrîr-i kelâm kılıp dedi ki (...) nısfü’l-leylde zinâ kasdına gelip avretimden di-
lemiş deyicek mezkûr Mihal dahi cevâb verip dedi ki ben serhoşla gece ile se-
nin evin önüne vardım avretini Ödeği’ye istedim deyicek ta‘zîr olunup defte-
re sebt olundu.
Tahrîren fî evâhiri Zilhicce min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Yahşi b. Abdullah, Mehmed b. Abdullah, Yorgi b. Nikola, Dimit-
ri b. Karaceviz ve gayruhum

386 [43a-2] Mihal b. Levend’in Yorgi b. Kosta’ya zarar vermeyeceğine


dair Yorgi b. Dragot’un kefil olduğu
Kazıyye oldur ki
Karye-i Herekedone’de Yorgi b. Kosta şer‘-i şerîf-i Muhammedî meclisine Mi-
hal b. Levend [’i] ihzâr edip nefsine kefîl ver bana zararın değmeye deyicek Yor-
gi b. Dragot mezkûr Mihal’in ve nefsine kefîl bi’n-nefs olup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâhiri Zilhicce
Şuhûdü’l-hâl: Yahşi b. Abdullah, Mehmed b. Abdullah, Yorgi b. Nikola, Dimit-
ri b. Karaceviz ve gayruhum

387 [43a-3] Yusuf b. Hamza’ya hakaret eden Şahsuvar’ın tazir olunması


Kazıyye oldur [ki]
Pendikli Yusuf b. Hamza şer‘-i şerîf-i Muhammedî meclisine Şahsuvar [’ı] ihzâr
edip şöyle takrîr-i kelâm kılıp dedi ki sen bana şetm ettin deyicek mezkûr Şah-
suvar mukābele bi’l-inkâr edip ben şetm etmedim deyicek mezkûr Yusuf b.
Hamza’dan beyyine taleb olundu ba‘de’t-taleb udûl-i müslimînden Pirali b.
Seydi [ve] Yusuf b. Abdullah mezkûr Yusuf b. Hamza’ya mezbûr Şahsuvar şetm
eyledi deyu şehâdât eylediklerinden sonra ta‘zîr olunup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâhiri Zilhicce min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Hasan b. Abdullah, Timurhan b. İsmail, İsmail b. Yakub, Osman
b. Zekeriya ve gayruhum

199
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

388 [43a-4] Çoban Yorgi Levend ile Nikola b. Yorgi arasındaki koyun
alım-satım anlaşmasının feshedildiği
Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Nikola b. Yorgi şer‘-i şerîf-i Muhammedî ve divân-ı latîf-i kazâ-yı Ahmedî mec-
lisine Çoban Yorgi Levend [’i] ihzâr edip şöyle takrîr-i merâm kılıp dedi ki sen
bana sağ sâlim otuz dokuz ganem bey‘ eyledin şimdi kelebek olup öldü deyicek
mezkûr Nikola ikrâr ile cevâb verip dedi ki zikr olan otuz dokuz koyunu sağ
sâlim sattım kelebek ayıp değildir deyicek udûl-i müslimînden ehl-i kıble hâzır
olup kelebek-i ganem ayıptır deyu şehâdât eyledikde zikr olan ganemin bey‘i
fesh olup mezkûr Yorgi çobana koyunu teslîm olup mezkûr Nikola b. Yorgi bu
husûsdan berâatına hükm olunup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâhiri Zilhicce min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Saltık b. Hamza, Hacı Mustafa b. ( ), Ali b. Ahmed, Kılavuz
Memi, Mahmud Kasab

389 [43b-1] Süleyman b. Abdullah’ın, Kalafata’nın tazmin etmesi


Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Hasan b. Hızır ve Yusuf b. Hamza şer‘-i şerîf meclisine Süleyman b. Abdulla
[h’ı] ihzâr edip şöyle takrîr-i merâm kılıp dediler ki seninle Kalafata zimmînin
evinde sohbet ederken mezkûr zimmînin (...) biz kalkıp gittik zikr olan kadeh
senin önünde kaldı deyicek mezkûrun mukābelede inkâr edicek mezkûr Ha-
san b. Hızır’ın ve Yusuf b. Hamza (...) kelâmına beyyine taleb olundu ba‘de’t-
taleb udûl-i müslimînden İsmail b. (...) Abdullah edâ-yı şehâdât edip dediler ki
sen Hasan b. Yusuf (...) kalkıp gitti zikr olan kadehin benim önümde kilindir
üzerinde kaldı deyu ikrârına şehâdât eylediklerinden sonra zikr olan kadehin
tazmîni mezkûr Süleyman b. Abdullah lâzım olup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâsıtı Muharrem min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: [Su] başı Sinan b. Abdullah, Câbi Alaaddin b. Abdullah, Halil b.
Daşoğlu, Mustafa b. Memi ve gayruhum

200
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

390 [43b-2] Mustafa b. Salman’ın Abdurrahman’a manda bedelinden


borçlu olduğu
Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Karye-i Viranköy’den Abdurrahman şer‘-i şerîf meclisine Samandıralı Mustafa
b. Salman [’ı] ihzâr edip şöyle takrîr-i da‘vâ kılıp dedi ki sâbıkan sana bir camus
öküzünü beş yüz elli akçeye bey‘ eyledim üç yüz elli akçesi bana teslîm olun-
du bâkī iki yüz akçe mezkûr Mustafa’nın zimmetindedir deyicek mezkûr Mus-
tafa mezbûrun ikrârını tasdîk edip tasdîkan sahîhan zikr olan meblağ mezkûr
Abdurrahman’a hükm olunup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâsıtı Saferi’l-muzaffer min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Ayvaz b. Ömer, Terz [i] Yusuf b. İsa, Hüseyin b. İsa, Ali b. Yunus,
Muhzır Mustafa ve gayruhum

391 [43b-3] Ayvaz b. Ömer’in, Mehmed b. Hasan’a olan manda


borcuna Bezirci Hamza b. Abdullah’ın, Ali b. Yunus’un borcuna
da Ayvaz b. Ömer’in kefil olduğu
Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Karye-i Samandıra’da Mehmed b. Hasan şer‘-i şerîf meclisine Ayvaz b. Ömer
[’i] ihzâr edip şöyle takrîr-i da‘vâ kılıp dedi ki sâbıkan sana bir çift camus [ı] se-
kiz yüz elli akçeye bey‘ eyledim meblağ-ı mezkûrdan üç yüz elli akçesin kabz
eyledim beş yüz Osmânî akçe zimmetindedir deyicek mezkûr Ayvaz mezbûrun
ikrârına mukırr olup (...) vermesine mültezim oldukda Bezirci Hamza b. Abd
[ullah] kefîl bi’l-mâl olup deftere sebt olundu Ali b. Yunus’da olan iki yüz yir-
mi akçeye mezkûr Ayvaz kefîl bi’l-mâl olup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâsıtı Saferi’l-muzaffer min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Kılavuz b. Aslıhan, Mustafa b. Abdullah, Hüseyin b. Abdullah,
Ali b. Yunus, Şehsuvar Bey ve gayruhum

201
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

392 [44a-1] İstanbullu Avraham’ın eşi Kökini’nin, Dimitri b. İstayko’ya


borcunu ödemesi
Kazıyye oldur ki
İstanbulî Avraham, hâtunu Kökine’nin vekîlü’ş-şer‘îsi olup şer‘-i şerîf-i
Muhammedî meclisine Kuzguncuk’da Dimitri b. İstayko [’yu] ihzâr edip
müteveffâ (...) dört yüz elli akçesi el-ân senin zimmetindedir deyicek mezkûr
Dimitri inkâr edicek mezkûr Avraham’dan beyyine taleb olundu ba‘de’t-taleb
udûl-i müslimînden (...) b. Solak [ve] Alagöz b. Abdullah mezkûr Dimitri dört
yüz elli akçe mezbûr Avraham’ın (...) vardır dedin deyu ikrârına şehâdât eyle-
diklerinden sonra zikr olan dört yüz elli [akçe] mezbûr Avraham’a hükm olu-
nup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî gurre-i (...) min şuhûri sene sitte ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Ali b. Ahmed ve Timurhan b. İsmail, Kılavuz b. Memi, Seferşah
b. ( ) ve gayruhum

393 [44a-2] Dranoz ve Yorgi Cemboz’un, Dranoz, Mihal, Nikola ve


Dimitri b. Yorgi’nin babalarından kalan hisseyi vermesi
Kazıyye oldur ki
Karye-i Herekedone’de Dranoz b. Yorgi [ve] Mihal b. Yorgi [ve] Nikola b. Yorgi
[ve] Dimitri b. Yorgi şer‘-i şerîf-i Muhammedî ve divân-ı latîf-i kazâ-yı Ahmedî
meclisine Dranoz b. (...) ve Yorgi b. Cemboz [’u] ihzâr edip şöyle takrîr-i kelâm
kılıp dedi ki sâbıkan atamız Yorgi fevt olıcak harman yeri demekle ma‘rûf yer
ki müteveffâ kardaşımız Yani b. Yorgi sana bey‘ eylemiş beş altı yıldır tasarruf
edersin biz hissemiz bey‘ eylemedik deyicek mezkûr Yorgi b. Çemboz zikr olan
harman yerini Dranoz [b.] Yorgi ve Mihal b. Yorgi [ve] Nikola b. Yorgi’den al-
dık şer‘le hüccetimiz var deyicek mezkûr Dranoz ve Yorgi Cemboz’dan zikr
olan harman yerinin beş hissede iki hissesi mezbûr ve yetîmlere hükm olunup
deftere sebt olundu.
Tahrîren fî gurre-i şehr-i Muharrem min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Mustafa b. Muhammed Burak Reis, Mustafa b. Abdullah, Sefer-
şah b. Süleyman ve gayruhum

202
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

394 [44a-3] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Kefâlet
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Alagöz b. Yorgi, Dranoz [’u] ihzâr edip nefsine kefîl bulup bana zarar etmesin
deyicek Herekedone’den Gora b. Yani kefîl bi’n-nefs olup vakt-i mutâlebede bu-
luvermesine mültezim olup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî gurre-i Muharrem min şuhûri sene sitte ve ışrîn ve tis‘a-mi’e .
Şuhûdü’l-hâl: İbrahim b. Abdullah, Timurhan b. İsmail, Ebubekir b. Mustafa
ve gayruhum

395 [44a-4] Şirmerd b. Abdullah’ın, Hızır b. Abdullah’ın borcuna


kefil olduğu
Kazıyye oldur ki
Karye-i Kısıklı’da Şîrmerd b. Abdullah şer‘-i şerîf-i Muhammedî meclisine
hâzır olup şöyle takrîr-i merâm kılıp dedi ki hâliyâ benim yüz akçe düyûnum
var zikr olan mâla kefîl vereyim deyicek Hızır b. Abdullah kefîl bi’l-mâl olup
sekiz günde buluvermesine mültezim olup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî gurre-i şuhûr-ı Muharrem min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Mehmed Beşe b. ( ), Haddâd gayruhumâ

396 [44b-1] Nikola b. Yorgi ile Çoban Yorgi arasındaki koyun


meselesinin sulh olduğu
Kazıyye oldur ki
Nikola b. Yorgi şer‘-i şerîf-i Muhammedî ve divân-ı latîf-i Ahmedî meclisi-
ne Yorgi Çoban [’ı] ihzâr edip şöyle takrîr-i merâm kılıp dedi ki sâbıkā senden
otuz dokuz koyun aldım idi zikr olan koyun kelebeklidir deyicek muslihûn
sulh edip murâfa‘a arada deyn ve alım olmadığı sebebden deftere kayd olundu.
Tahrîren fî gurre-i Muharrem sene sitte ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Mehmed b. Abdullah, Mustafa b. Abdullah ve gayruhumâ

203
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

397 [44b-2] Kılavuz b. Aslıhan’ın, Süleyman Ağa Vakfı’ndan aldığı


ödünce Kasab oğlu Musa’nın kefil olduğu
Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Merhûm Süleyman Ağa evkāfına mütevellî olan (...) meclis-i şer‘a gelip merhûm
vakıf akçesinin Kılavuz b. Aslıhan’a târih-i defterden dört ay va‘deyle kaftan
bahâsından yüz on dört akçe karz-ı hasenden bin [akçe] cem‘an bin yüz on dört
akçe teslîm ettim dedikde mezkûr Kılavuz b. Aslıhan mezbûrun ikrârını tasdîk
edip deftere sebt olundu.
Tahrîren fî gurre-i şehr-i Muharrem min şuhûri sene .
Derkenar: Ba‘dehû olan mâla Kasab oğlu Musa kefîl bi’l-mâl olup deftere kayd
olundu
Şuhûdü’l-hâl: Mehmed b. Memi, Süleyman b. Mehmed, Kadı Osman, Şaban
Halife ve gayruhum

398 [44b-3] Seferşah b. Bektaş’ın Hasan b. Yusuf ’a manda bedelinden


borçlu olduğu
Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Karye-i Viran’da Hasan b. Yusuf şer‘-i şerîf meclisine Seferşah b. Bektaş [’ı]
ihzâr edip şöyle takrîr-i merâm kılıp dedi ki sana bir çift camus [ı] sekiz yüz elli
akçeye bey‘ eyledim üç yüz elli akçesin aldım beş yüz akçesi el-ân zimmetin-
dedir deyicek mezkûr Seferşah dahi camus öküzleri bahâsından beş yüz akçe
düyûnum var deyu ikrâr eyledikde deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâsıtı Muharrem min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Hüseyin b. Selman, Tur Bâli b. Gaybî, Mehmed b. Yahya, Selman
b. Mehmed ve Timurhan

399 [44b-4] Panayot bt. Yani’nin, Hasan b. Hızır, Süleyman


b. Abdullah, Yusuf b. Hamza’ya emanet verdiği gümüş kadehin
tazmin edilmesi
Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
İstavros’dan Panayot bt. Yani şer‘-i şerîf meclisine Hasan b. Hızır, Süleyman

204
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

b. Abdullah, Yusuf b. Hamza [’yı] ihzâr edip şöyle takrîr-i merâm kılıp dedi
ki size emâneten sohbet için bir gümüş kadeh verdim bana teslîm eylemediniz
deyicek mezkûrlar dahi cevâb verip dediler ki biz senden sohbet için bir kadeh
aldık ama nâ-bedîd oldu deyicek zikr olan kadeh kıymeti mezbûre Panayot bt.
Yani’ye hükm olunup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâhiri Muharrem min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Şaban b. Ramazan, Ebubekir b. Mustafa, Nasuh b. Ali ve gay-
ruhum

400 [45a-1] Üsküdar eminine teslim edilen sahipsiz hayvana nafaka


tayin edilmesi
(...) yund an yedi Pîri Çelebi el-kadı bi-Şile zikr olan yundun alnı sakar kıçaya-
ğının karnı tarafında urgan kesiği olup sâhibi ma‘lûm olmadığı sebebden nefs-i
Üsküdar’da mukāta‘a emîni (...) Resul’e ve Osman’a teslîm olunup yevmî hıfzı
ve nafakası için buçuk akçe takdîr olundu.
Fî  Cemâziyelâhir sene .
Şuhûdü’l-hâl: (…) Hatîb, Seferşah b. Süleyman, Timurhan b. İsmail ve gay-
ruhum

401 [45a-2] Emir b. Çepni’nin Kör Yani’ye ödünç verdiği


Kazıyye oldur ki
Emir b. Çepni şer‘-i şerîf-i Muhammedî meclisine hâzır olup karye-i İstavros’da
Kör Yani [’yi] ihzâr edip şöyle takrîr-i merâm kılıp dedi ki karz-ı hasen Kör
Yani’ye iki bin sekiz yüz akçe verdim idi sen iki bin sekiz yüz akçeye kefîl bi’l-
mâl oldun deyicek mezkûr zımmî dahi mezbûrun ikrârını tasdîk edip defte-
re sebt olundu.
Tahrîren fî evâsıtı Zilka‘de min şuhûri sene hamse ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Kılavuz b. Aslıhan, Luka b. Yorgi, Sefer b. Süleyman ve gayruhum

402 [45a-3] Yani b. Nikoli’nin Dimitri’ye borçlu olduğu


Kazıyye oldur ki
Dimitri b. ( ) şer‘-i şerîf meclisine hâzır olup bilesine Yani b. Nikoli [’yi] ihzâr
edip şöyle takrîr-i merâm kılıp dedi ki sana iki bin yetmiş iki akçelik koyun
bey‘ eyledim el-ân zimmetinde iki bin yetmiş iki akçe vardır deyicek mezbûr

205
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Yani b. Nikoli el-ân benim zimmetimde iki bin yetmiş iki akçeye mezkûr ko-
yun bahâsından düyûnum vardır deyicek ikrârını deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâsıtı Zilka‘de min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Seferşah b. Süleyman, Muhzır Kılavuz, Emir b. Çepni ve gay-
ruhum

403 [45a-4] Dimitri b. Markol’un Emir b. Çepni’ye olan borcu için


Luka b. Luka’nın kefil olduğu
Kazıyye oldur ki
Emir b. Çepni şer‘-i şerîf-i Muhammedî ve divân-ı latîf-i kazâ-yı Ahmedî mec-
lisine Dimitri b. Marko [’yu] ihzâr edip şöyle takrîr-i merâm kılıp dedi ki sende
benim karz-ı hasenden iki bin sekiz yüz akçem vardır deyicek mezkûr Dimitri
dahi cevâb verip dedi ki karz-ı hasenden sana iki bin sekiz yüz akçe düyûnum
vardır deyicek kefîl taleb olundu ba‘de’t-taleb zimmîlerden Luka b. Luka iki bin
sekiz yüz akçeye kefîl bi’l-mâl olup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâsıtı Zilka‘de min şuhûri sene hamse ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Timurhan b. İsmail, Seferşah b. Süleyman ve gayruhumâ

404 [45a-5] Borcunu ödemesi için Emir b. Çepni’nin, Dimitri’ye


süre verdiği
Kazıyye oldur ki
Emir b. Çepni şer‘-i şerîf-i Muhammedî meclisine İstavros’lu Dimitri [’yi] ihzâr
edip şöyle takrîr-i merâm kılıp dedi ki sende karz-ı hasenden iki bin çuha
bahâsından dört yüz akçem vardır deyicek mezkûr Dimitri mezkûrun ikrârını
tasdîk [edip] iki bin karz-ı hasenden dört yüz çuha bahâsından cem‘an iki bin
dört yüz akçe düyûnum vardır deyu ikrâr eylediğinden sonra altı ay va‘detü’ş-
şer‘(?) olup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî gurre-i Zilhicce min şuhûri sene hamse ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: İsmail b. Takyeci, Hacı Halil [b.] Umur, Bekir b. Mustafa, Halil
b. İsmail
Derkenar: Yani b. Demürci [ve] Petre b. Keremedin zikr olan bin dört yüz ak-
çeye kefîl bi’l-mâl olup deftere sebt olundu.

206
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

405 [45b-1] Boş arazinin Safer’e verilmesi


Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Pîri Beşe kıbelinden emîn nasb olan Safer (...) kazâ-yı Gekvize tevâbi‘inden Fel-
kirli Dimitri b. Şîrmerd [ve] Sevatino b. Yorgi [ve] Papas Kosta [ve] Kosta b. Ko-
meloz [’ı] ihzâr edip şöyle takrîr-i merâm kılıp (…) mer‘a deyu bir kıt‘a yer ki
tasarruf edermişsiz sâbıkan Hilmi Çelebi tasarruf ettiği bir kıt‘a yer ki Gekvi-
ze kadısı üzerine gelip (...) mahlûl bulunup Hilmi Çelebi’ye hükm olunmuşdur
deyicek mezkûr cevâb verip dedi ki elli yıldır tasarrufumuzdur deyicek mezkûr
Safer’in makāline beyyine taleb olundu ba‘de’t-taleb udûl-i müslimînden Pîri
b. Yakub [ve] Receb b. (...) edâ-yı şehâdât edip dediler ki zikr olan bir kıt‘a yer
ki Gekvize kadısı Hilmi Çelebi’ye mahlûldur deyu hükm eyledi bir yıl tasarru-
fundan sonra (...) deyu şehâdât eylediklerinden sonra zikr olan yer ki Safer b.
(...)’ya hükm olunup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâhiri Muharrem min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Abdi b. İnebey, Seferşah b. Süleyman, Mustafa b. Halil, Ayvaz b.
Durak, Timurtaş b. Hüseyin, Seydi b. İlyas

406 [45b-2] Çenger oğlu Yani ile aralarında anlaşmazlık konusu olan
kiremit fırınının Kuriş oğlu Kalo’ya atasından kaldığı
Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Çenger oğlu Yani şer‘-i şerîf meclisine Kuriş oğlu Kalo [’yu] ihzâr edip ded [i ki]
câbi Hüseyin’den üç yüz akçeye kiremidlik fırınını aldım deyicek mezkûr Ku-
riş oğlu Kalo dahi cevâb verip dedi ki benim atamdan cihet-i irsle intikāl olmuş
mülkümdür deyicek mezkûrun sıdk-ı makāline beyyine taleb olundu ba‘de’t-
taleb zimmîlerden Papa Kosta [ve] Kosta b. Komeloz edâ-yı şehâdât edip dediler
ki zikr olan kiremidlik fırın mezkûr Kuriş oğlu Kalon’un atasından cihet-i irsle
müntakil olmuşdur deyu şehâdât eylediklerinden sonra zikr olan fırın mezkûr
Kuriş’e hükm olunup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâhiri Muharrem min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Seferşah b. Süleyman, Abdi Halife, Receb b. Ayvaz, Seydi b. İl-
yas, Pîri Çelebi

207
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

407 [45b-3] Komernos b. Daloğlu’nun, Kosta b. Panayıd’dan ölen


babasındaki alacağını istemesi
Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Kosta b. Panayıd şer‘-i şerîf meclisine Komernos b. Daloğlu [’nu] ihzâr edip
müteveffâ babanda altı yüz seksen akçem vardır deyicek Komernos inkâr edi-
cek mezkûrdan beyyine taleb olundu ba‘de’t-taleb zimmîlerden Dimitri b. Lo-
rince şehâdât edicek ber şâhid-i bekāyâ alınıp deftere sebt olundu.

408 [46a-1] Umur Obası’nın Kara Ali b. Salih’in koyunlarına


tahsis edilmesi
Kazıyye oldur ki
Kara Ali b. Salih şer‘-i şerîf meclisine Kara Umur obasının (…) Mehmed b.
Elhâc Halil [’i] ihzâr edip şöyle takrîr-i merâm kılıp dedi ki sen (...) (…) kış-
lamız olan yerimize hâricden koyun getirirsen benim koyunuma vefâ etmez
deyicek mezkûrun sıdk-ı kelâmına beyyine taleb olundu [ba‘de’t-taleb] udûl-i
müslimînden Ahmed b. İshak [ve] Musa b. Nebi [ve] Hızır b. İshak [ve] Kasım
b. Mustafa edâ-yı şehâdet edip dediler ki zikr olan Umur kışlası demekle ma‘rûf
kışla ki hâricden gelen koyun kışlamağa mütehammil değildir mezbûr ra‘iyyet
Kara Ali’nin koyununa ancak vefâ eder deyu şehâdât eyledikden sonra zikr
olan Umur obasının koyun kışlası mezkûr Kara Ali (...) kışla resmin sipâhisine
edâ etmek üzerine hükm olunup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâhiri şehr-i Muharrem min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: (...) b. Musa, Halil b. Mustafa, Ahmed b. Balcık, Yusuf b. Musa,
Seferşah b. Süleyman ve gayruhum

409 [46a-2] Paşayiğit b. Salih’in kölesi Şirmerd ile mükâtebe sözleşmesi


Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Karye-i Reisli’de Paşayiğit b. Salih şer‘-i şerîf meclisine hâzır olup şöyle ikrâr-ı
sahîh kılıp dedi ki hâmil-i hurûf kulum Şîrmerd nâm adlı kulumu kim orta
boylu, sarışın, açık kaşlı, koyun gözlü, Rûsiyyü’l-asldır bundan akdem on iki
yıl üzere akd-i kitâbet eyledim idi bir yıl dört ay hizmetini edâ eyledi bâkī on
yıl sekiz ay bâkī zimmetlidir deyicek mezkûr Şîrmerd b. Abdullah mezkûr
mevlâsının ikrârını tasdîk edip tasdîkan sahîhan şer‘iyyen on yıl sekiz ay hiz-
metini edâ etmek üzere deftere sebt olundu.

208
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Tahrîren fî gurre-i şehri Saferi’l-muzaffer min şuhûri sene .


Şuhûdü’l-hâl: Kılavuz b. Aslıhan, Süleyman b. İvaz, Mahmud b. İshak, Şaban b.
Ramazan, Bekir b. Mustafa, Elhâc Mustafa b. Abdullah

410 [46a-3] Hüseyin b. Murad’ın korucu mübaşiri olması


Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Bulgurlu’da Korucu Kara Hasan şer‘-i şerîf meclisine hâzır olup şöyle takrîr-i
merâm kılıp dedi ki koruculuk hizmeti için Hüseyin b. Murad’a Dudullu’dan
İstavros’a varınca bu evrâkda olan koruculuk hizmetine benim nâib-i menâbım
ol deyicek mezkûr Hüseyin b. Murad (...) ikrârını tasdîk edip koruculuk hizme-
tine mübâşir olup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî gurre-i Saferi’l-muzaffer min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Bekir b. Mustafa, Timurhan b. İsmail, İskender b. Abdullah, Pa-
şayiğit

411 [46b-1] Şeyh Vahid Mustafa Dede’ye merhum Yunus’un


mandasındaki hissesinin verilmesi
Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Karye-i Karamanlı’da Şeyh Vâhid Mustafa Dede şer‘-i şerîf meclisine Hundi
Hâtun [’u] ihzâr edip şöyle takrîr-i merâm kılıp dedi ki müteveffâ Yunus [’dan]
alınan camus inekden asabe hissemiz bana def‘ idin (…) Hâtun cevâb verip
dedi ki zikr olan camus ineği benim müteveffâ Yunus’un hakkı (…?) zikr olan
ineğin akçesini ben Yunus’a teslîm edip devr eden (...) Mustafa Dede’den beyyi-
ne taleb olundu ba‘de’t-taleb udûl-i müslimînden Mustafa b. (...) [ve] Sülüman b.
Muhammed edâ-yı şehâdât edip dediler ki zikr olan camus ineği müteveffâ Yu-
nus kendi akçesiyle aldı müteveffâ Yunus’un mülküdür deyu şehâdât eyledikle-
rinden sonra mezkûr Mustafa Dede’ye hisse-i asabe zikr olan camus ineğinden
hükm olunup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî gurre-i şehri Safer min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Timurhan b. İsmail, Muhammed b. Yusuf, Musa b. İskender Bey,
Süleyman b. Mustafa ve gayruhum

209
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

412 [46b-2] Yunus b. Halil’e hakaret eden Turhan b. Süleyman’ın


tazir olunması
Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Karye-i Dudullu’da Yunus b. Halil şer‘-i şerîf meclisine Turhan b. Süleyman [’ı]
ihzâr edip şöyle takrîr-i da‘vâ kılıp dedi ki sen bana hilâf-ı şer‘ hayırsız dedin
deyicek mezkûr Turhan yemînden nükûl edip ta‘zîr olmalı olıcak ta‘zîr lâzım
olunup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî gurre-i Rebî‘ilevvel min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Muhammed b. Yahya, Hasan b. Abdullah, Halil b. Hasan, İsa b.
Muhammed, Hızır b. Ramazan ve gayruhum

413 [46b-3] Demirci Ali’nin ayrılan eşi Nefise’ye çocukları Mehmed’in


bakımı için nafaka vermesi
Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Erinden tefrîk olan Nefîse’nin vekîlü’ş-şer‘ [îsi) olan Kılavuz şer‘-i şerîf meclisi-
ne Demirci Ali [’yi] ihzâr edip şöyle takrîr-i da‘vâ kılıp dedi ki vekîlü’ş-şer‘ ol-
duğum Nefîse tefrîk olduğu Ali’nin oğlu Mehmed nâm sagîrün nafakasında ve
kisvesinde âcizim deyicek mezkûr Mehmed nâm sagîrin atasından yevmî iki-
şer râyicü’l-vakt akçe karz ve takrîr olunup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî  Rebî‘ilevvel min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Sinan b. Ramazan, Ali Bâli b. Kılavuz, Mesud b. Nasrullah, Me-
zid b. Mustafa, Elhâc Hüseyin b. Kılavuz

414 [46b-4] Demirci Ali’den ayrılan Nefise’ye iddet


nafakası bağlanması
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Erinden tefrîk olan Nefîse’nin vekîlü’ş-şer‘ [îsi] olan Kılavuz Demürci Ali [’yi]
ihzâr edip tefrîk idiğin Nefîse’nin iddeti içinde olan nafakasını taleb ederim de-
yicek mezbûre Nefîse Hâtun’a üç ay on gün için yüz elli akçe nafaka hükm olu-
nup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî gurre-i Rebî‘ilevvel min şuhûri sene .

210
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Şuhûdü’l-hâl: Timurhan b. İsmail, Şaban b. Ramazan, Ali Bâli b. Kılavuz, Me-


sud b. Nasrullah, Mezid b. Mustafa, Elhâc Hüseyin b. Kılavuz

415 [47a-1] Hasan Çerçi’nin terekesi


Tereketü’l-merhûm Hasan Çerçi an göçer ve kad mâte fî yevmi düşenbih ve
ışrîn an şehri Rebî‘ilâhir sene .
Karye-i (…) Soğanlı
(…) Dokuz makrama 70
İki destimâl keseli 10
Üç pâre Şâmî ma‘a kese 3
(…) (…) Vasiyet
Mazdakî sakız kağıdıyla 5
İki pâre afyon 15
Yün kuşak 1
On dokuz Kıpçak (?) 30
Hırdavat ma‘a kutusuyla 5
Sekiz bağ boncuk kutusuyla 3
Kırk beş çift kırka küpesi 8 Vasiyet
Üç bağ iğne 5
(…) sekiz adet (…) (…) Techîz
Yüz otuz adet pirinç ditreyek 10
İki kağıd-ı abâdî 5
Bir kağıd pirinç düğme 5
Bir kağıd ak pirinç düğme 1
Beş adet saç bağı (…)
On zeyger 2

Def‘a beş bağ boncuk ve ditreyek sarı ve


7
yeşil top iğne kutusuyla

Yedi arakiyye 15
Üç bürüncek destimâl 30
Def‘a on bir adet bürüncek destimâl 45
Beş vele destimâl 35

211
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Üç arşın alaca vele 30


İki vele nezkeb 20 Techîz
Beş vele nezkeb varaklı 62
Sekiz pâre vele 190 Vasiyyet
Sırma dolamaç 5
Bir pâre yeşil bürüncek 25
İki kırmız bürüncek çember 80
Def‘a bir çember bürüncek 43
Sekiz nezkeb saçağı 16
İki sandık 3
Bir kağıd ibrişim kutusuyla 75
İki pâre şerid ve kaytan 6 Resm
Def‘a tarak 5 Dellâliye
Dolama kaftan 10 Resm
Kuşak ve bıçak 4 Deyn
Ustura 1
Pabuç 2
Köhne kaftan 8 Techîz
Heybe 7
Alaca destimâl 2
İki kutu 3
Yekûn 940
Techîz 49
Deyn-i müsbet 40
Dellâliye 5
Sülüs-i vasiyet 288
Bâkī 865
El-bâkī 574

212
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

416 [47a-2] Hasan Çerçi’nin vasiyetinin yerine getirilmesi


Vech-i tezkire oldur ki
Merhûm Hasan [’ın] [terekesi] kısmet olup muhallefâtı ketb olunduğu hînde
beytülmâl mahsûlün timâr tarîkiyle mutasarrıf olan Mustafa Bey b. Hasan Ku-
rudan muvâcehesinde Bahşayiş b. Hasan ve İsmail b. Mehmedî ve Kudbeddin
b. Timurtaş hâzırûn olup mezkûr Hasan hayâtında (...) sülüs vasiyyet etti deyu
şehâdet ettiler
Derkenar: Ba‘dehû zikr olan Çerçi’nin ba‘de ih [râci’] l-vasiyye ve’r-resm ve’d-
deyn ve’t-techîz beş yüz yetmiş dört akçesi kaldıkda nefs-i Üsküdar’da Kefçe
mahallesinde olan Mu‘arrif Abdullah b. Yahşi’de emânet vaz‘ olundu.
Fî yevmi  Rebî‘ilâhir sene .
Şuhûdü’l-hâl: İsa b. Gaybî, Yusuf b. Abdullah, Ahmed b. Yakub, Nalband Ham-
za b. Abdullah, Üveys Fakih b. Muhammed ve gayruhum

417 [47b-1] Rüveyde bt. Abdullah’ın terekesi


Tereketü’l-merhûme Rüveyde bt. Abdullah kad mâte fî mahalle-i Bulgurlu
an mahallâtı Üsküdar tereket ibneyn ve kussimet muhallefâtühû fî evâsıtı
Cumâdelûlâ min şuhûri sene
(…) 30 Techîz
Gök çuha kaftan 68
Köhne kaftan 6 Vasiyyet
Sini 1 Techîz
(…) 13 Techîz
(…) 25 Techîz
Köhne dimi yastık 5 Dellâliye
İki köhne yastık 12 Vasiyyet

Bir köhne tepsi ve bir hamam tası ve bir


24 Techîz
sahan ve bir hamam tası ve bir sahan

Def‘a köhne 16 Vasiyyet


Def‘a köhne kaftan 3 Vasiyyet
Köhne döşek 22 Resm
Köhne çuval 2 Techîz
Köhne kilim 3,5 Vasiyyet

213
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Köhne kazma 2
Köhne çatal bel 2 Vasiyyet
Çuval 7 Dellâliye
Balta 5 rub‘ Vasiyyet
Tava 3,5 Techîz 3
Hurda esbâb 5,5 Vasiyyet
Üç şinik un 6,5 Vasiyyet
(…) 233 Vasiyyet
Hâne 900
Yekûn 1240
Techîz ve tekfîn ve dellâliye cem‘an 132
Dellâliye 27
El-bâkī 1081
Er-resm minhü 22
El-bâkī 1059
Sülüs vasiyyet 353
El-bâkî 706

Derkenar: Ba‘dehû zikr olan yedi yüz altı akçe bi’t-tamâm oğlu olup kazâ-yı
Kandırı’da Ereğli nâm karyede mutavattın olan Gaybî b. Cemel’e teslîm olunup
karye-i mezkûrede emmisi oğlu Hasan Fakih (?) kefîl bi’l-mâl ve’n-nefs oldu.
Fî evâsıtı Cemâziyelâhir sene .
Şuhûdü’l-hâl: Mahmud b. İshak, Sernâmeci Muslihiddin (?)

418 [47b-2] Nur Hatun’un terekesi


Tafsîl-i tereketü’l-merhûme Nur Hâtun bt. ( ) kad mâte fî karye Bulgurlu ve te-
reket selâse benîn ve binteyn ve zevcen ve ümmen [ve] kussimet muhallefâtühâ.
Fî evâili Cemâziyelâhir sene .
Kilim 20
Kızıllı kilim 30
Halı Köhne 10
Beledî döşek 30
Def‘a döşek 30

214
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Def‘a köhne döşek 15


Yorgan 30
Dört yastık 25
Sini 25
Köhne sahan 8
Def‘a sahan 12
Def‘a sahan 7
Tepsi 1 Techîz
Köhne hereni 13
Bakraç
Gömlek 12
Terlik 15
Makrama Köhne 5
Örtme 6 Resm
Def‘a örtme 6
Def‘a köhne örtme 2
Köhne nezkeb 5
Köhne ibrişim kuşak 30
Köhne kaftan 5
Gök çuha 80 Techîz
Köhne sandık 10
Def‘a yorgan 20 Techîz
İki çuval 20
Bir heybe 5
Kara sığır düğesi 130 Vasiyyet
Tağan 5
Def‘a halı 15
Yekûn 656
Techîz tekfîn 127
Vasiyyet-i mu‘ayyene 200
El-bâkī 323
Er-rub‘ li’z-zevc hisse 80

215
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

El-bâkī 189
Hisse-i ibn 47
Hisse-i ibn 47
Hisse-i ibn 47
Hisse-i bint 24
Hisse-i bint 24

Derkenar: Bundan evvel Samandıra civârında tutulan abd-i âbıkı Çepni Kuru-
dan meclis-i şer‘de Istrati oğluna Mehmed Çelebi’ye verdim dedi.

419 [48a-1] Nur Hatun’un mirasının taksim edilmesi


Vech-i tezkire oldur ki
Merhûme Nur Hâtun fevt olup muhallefâtı ketb olunup beyne’l-verese taksîm
olunduğu (...) Halil tarafından vasî ve kızı İne cânibinden vekîl olan zevci
Hamza b. Musa (...) gıbbe’l-inkâr ve’d-da‘vâ udûl-i müslimînden İmâm Murad
Fakih b. Mehmed ve Ramazan b. Hacı meclis-i şer‘a hâzırîn olup müteveffâ Nur
Hâtun hâl-i hayâtında iken bir kara sığır öküzü oğlum Yusuf’un mülküdür bir
kazan dahi seksen akçe kıymetli diğer oğlum Süleyman’ındır ve kızım İne’ye
dahi iki halı bir zeli (...?) (…) (…) ve sâbıkā verdiğim ineğinden bir dana hâsıl
oldu el-ân mezkûr halılar ve zeli (…) mezkûre İne’nin mülküdür deyu ikrâr etti
deyu şehâdetleri istimâ‘ olunup sebt-i sicil olundu.
Şuhûdü’l-hâl: İvaz b. Pazarlı, Koca Hızır b. Abdullah, İmâm Mehmed Fakih b.
Hacı Hüseyin ve gayruhum

420 [48a-2] Saltuk b. Hamza, Davud b. Mustafa ve Mezid b. Mustafa’nın


bennak vergisi davasından beraat etmesi
Kazıyye oldur ki
Dizdâr Ağa âdemi Ahmed meclis-i şer‘a nefs-i Üsküdar’da mutavattın olan Sal-
tuk b. Hamza ve Davud b. Mustafa ve Mezid b. Mustafa el-mezkûr nâm kimes-
neleri ihzâr edip siz ağa-yı merkūmun ra‘iyyet oğlusuz sizden resm-i bennâk ta-
leb ederim dedikde mezkûrûn cevâb verip vâkı‘â babalarımız Dizdâr timârına
ra‘iyyet kayd olunmuşdur ama sonra babalarımız hayâtında vilâyet-i defter
olunduğu vakt tahmînen kırk yıl vardır ki defter-i sultânîde nefs-i Üsküdar’da
hâssa ra‘iyyet ettirmişdir el-ân biz hâssa ra‘iyyetiz deyu da‘vâ ettiklerinde
gıbbe’l-inkâr ve’l-istişhâd udûl-i müslimînden Hacı Mustafa b. İvaz ve Musa

216
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Fakih b. İbrahim [ve] Mehmed b. Musa li ecli’ş-şehâde hâzırûn olup mezkûrûn


Saltuk ve Mezid b. Davud’un min külli’l-vücûh da‘vâlarına muvâfık edâ-yı
şehâdet ettikleri sebebden timâr-ı mezkûre mezbûrlarından resm-i bennâk
hükm olunmayıp sebt-i sicil olundu.
Şuhûdü’l-hâl: Mevlânâ Bekir b. Mustafa, Ali b. İsa, Kemal b. Mustafa, Durdu b.
Şahim ve gayruhum

421 [48a-3] Üsküdar halkının düğün vergilerinin, timar sahibi ve hassa


amilleri arasında paylaşılması
Oldur ki
Udûl-i müslimînden Hacı Mustafa b. İvaz ve Hoca Saltuk b. Hamza şehâdetleri
ile İvaz b. Adem için zaîm-i Gekvize el-med‘uv Ali nefs-i Üsküdar’da muta-
vattın olan re‘âyânın resm-i arûsunun nısfı sâhib-i timâra ve nısf-ı âharı hâssa
âmillerine verilegelmiş olup kadîmden bu vechile olduğu zâhir olup şehir-
de mutavattın olup âhara ra‘iyyet kayd olan kimesnelerin kızları çıksa resm-i
arûsunun nısfı sâhib-i timâra ve nısfı has âmiline hükm mine’l-kadîm yütrekü
alâ kıdemihî ile amel olundu.
Fî evâsıtı Cemâziyelâhir sene .
Bi-mahzari’l-mezkûrîn.

422 [48a-4] Evrenos’tan bennak resmi alınmaması


Sâbıku’z-zikr Ahmed işbu Evrenos’dan dahi resm-i bennâk taleb ettikde def-
teri sûretine nazar olunup babası sûret-i defterde mukayyed bulunmayıp
ra‘iyyetlerin oğlu değil idiği ma‘lûm olup resm-i bennâk hükm olunmadı.
Fî târihi’l-mezkûr.
Bi-mahzari’l-mezbûrîn

423 [48b-1] Kaçak köleye nafaka tayin edilmesi


Kazıyye-i abd-i âbık el-kāil mevlâhû [bi ikrârihî]
Divâne Yusuf nâm kimesne Bulgurlu makberesi civârında mübârek Recebü’l-
mürecceb’in (…) bir orta boylu sarışın gök gözlü alnında ve kaşı ortasında (...)
ve başında kara şapkası var ve eğninde al köhne abası var (...) getirdikde târih-i
defter [den] yevmî bir buçuk akçe nafaka takdîr olunup sebt-i sicil olundu.
Derkenar: Ba‘dehû Üsküdar âmili Osman’a teslîm olundu.

217
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Min şuhûri sene hamse ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.


Derkenar: Sonra sâhib-i timâr olan Ramazan Bey’in âdemi (...) Ahmed b.
Murad’a teslîm olundu.
Şuhûdü’l-hâl: Bekir Fakih b. Mustafa, Mevlânâ Yakub en-nâib fî Taşköprü, Ti-
murhan b. İsmail ve gayruhum

424 [48b-2] Rus asıllı kaçak köle Üveys b. Evranaz’a nafaka


tayin edilmesi
Kazıyye-i abd-i âbık el-kāil mevlâhû bi ikrârihî
Nefs-i Üsküdar’da Üveys b. Evranaz bir orta boylu Rûsiyyü’l-asl gök gözlü çatık
kaşlı abd-i âbıkı ki başında kızıl şebkülâh ve arkasında gök (...) giyer mübârek
Receb’in altıncı günü tutup getirdikde elinde iki yüz doksan altı akçe bulunup
târih-i defterden yevmî birer buçuk akçe nafaka takdîr olundu.
An şuhûri Receb sene hamse ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Derkenar: Zikr olan iki yüz doksan altı akçe ve evvel yazılan on dokuz akçesi
İmâm Şaban Halife’de emânet vaz‘ olundu bu kul dahi mezkûr Osman’a teslîm
olundu.
Şuhûdü’l-hâl: Seferşah b. Süleyman, Mevlânâ Yakub en-nâib fî Taşköprü, Ti-
murhan b. İsmail ve gayruhum

425 [48b-3] Kaçak köle Hasan b. Abdullah’a nafaka tayin edilmesi


Kazıyye-i abd-i âbık el-kâil mevlâhû [bi ikrârihî]
Nefs-i Üsküdar’da İskele başında Hasan b. Abdullah nâm kimesne bir orta boy-
lu sarışın gök gözlü oğlan ki başında kızıl şebkülâhı ve eğninde gök gömleği var
ve elinde birer tane yeşil pây-ı berk(?) kaftan ve bir gök kuşak ve bir heybe ve bir
bükme bıçak ve yüz altmış üç nakit akçesi bulundu getirip meclis-i şer‘a getir-
dikde târih-i defterden yevmî birer buçuk akçe nafaka takdîr olundu.
Fî  yevm-i düşenbih an şehri Receb sene .
Derkenar: Ba‘dehû mezkûrun doksan üç akçesi dahi bulundu.

426 [48b-4] Kaçak köleye nafaka tayin edilmesi


Kazıyye-i abd-i âbık el-kâil mevlâhû [bi ikrârihî]
Yusuf b. Halil nefs-i Üsküdar’da bir gök alaca gömlekli, uzun boylu, koyun göz-
lü, sarışın abd-i âbık ki elinde yirmi sekiz nakit akçesi var ve bir sarışın futadan

218
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

gönleklü başına deri takiyye giyer ve eynine boz ağrız giyer bu ikisini tutup
meclis-i şer‘a getirdikde bunun dahi elinde seksen dokuz akçe bulunup târih-i
defterden birer buçuk akçe nafaka takdîr olundu.
Fî  yevm-i düşenbih an şehri Receb sene .

427 [49a-1] Kaçak kölenin Selman Ağa Camii imamına


emanet edilmesi
(...) ba‘de’l-hıfz ellerinde cem‘an altı yüz seksen sekiz akçe bulundukda (...)
nefs-i Üsküdar’da merhûm Selman Ağa [Câmi‘] imâmı olan fahrü’l-eimme
Şaban Halife’de emânet vaz‘ olunup sebt-i sicil olundu ve kullar dahi Üsküdar
Âmili Osman’a teslîm olundu.
Şuhûdü’l-hâl: (...) (...), Kılavuz b. Aslıhan, Timurhan b. İsmail ve gayruhum
mine’l-hâzırîn

428 [49a-2] Başıboş öküzün Yeniçeri Mustafa b. Abdullah’a


emanet edilmesi
Kazıyye-i yava kara sığır öküzü
Bir sarı öküz bir gözü yok aksak kıç ayağı yara olup Gekvize nâhiyesinde (…)
deresinde Dede b. Ali Hacı bulup ba‘dehû Yeniçeri Mustafa b. Abdullah’a (...) fî
Samandıra’da emânet konuldu.
Fî  Receb sene .

429 [49a-3] Başıboş iki öküzün Turuncuoğlu Muslihiddin Bey’e


emanet edilmesi
Kazıyye-i yava iki su sığırı öküzü
Karye-i Viranköy’de iki su sığır öküzü ki biri kubaca ve kuyruğu kısadır ve biri
kara büyük yüzü Damgalıdır yava olup sâhibi ma‘lûm olmadığı sebebden Tu-
rudcu oğlu Muslihiddin Bey’de emânet vaz‘ olunup târih-i defterden hıfzı ve
ücret-i hizmet yerine iki günde bir akçe takdîr olundu.
Fi’l-yevmi’s-sâlis ve ışrîn an şehri Cemâziyelâhir sene .

430 [49a-4] Muhzır Timurhan b. İshak’ın, Karapapaz’a ödünç verdiği


Kazıyye oldur ki
Muhzır Timurhan b. İshak meclis-i şer‘de Karapapas’da karz-ı hasen [den] beş

219
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

bin akçem vardır dedikde (…) Yorgi b. Nikola ve Papa Mihal b. (…) şehâdet et-
tiler.
Fî evâhiri Receb sene .

431 [49a-5] Kaçak köle Divani’ye nafaka tayin edilmesi


Kazıyye-i abd-i âbık
Davudoğlu köyü civârında Tekürlük dağı üstünde Cüllâh Mustafa, Divâni nâm
kimesne bir orta boylu sarışın koyun gözlü abd-i âbıkı mübârek Şa‘bân’ın se-
kizinci gün [ü] tutup meclis-i şer‘a getirdikde târih-i defterden yevmî birer bu-
çuk akçe nafaka ücret-i hizmet takdîr olundu başında bir deri takyesi ve arka-
sında bir boz (...) vardır.
Fî evâili Şa‘bân sene .

432 [49a-6] Burak Reis’in bostan yerini Matyoz’a mukataaya verdiğini


beyan etmesi ve Yorgi b. Todora’nın beraat etmesi
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Burak Reis şer‘-i şerîf meclisine hâzır olup şöyle ikrâr-ı sahîh kılıp dedi ki ben
üç yıla mukāta‘aya verdiğim bostan yerini Yorgi b. Todora’ya vermedim Mat-
yoz nâm zimmîye verdim deyu ikrâr ettikden sonra bu husûsdan Yorgi b. To-
dora berâatına hükm olunup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâhiri şehri Muharrem min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Kılavuz b. Aslıhan, İskender b. Abdullah ve gayruhumâ

433 [49b-1] Savadyani’ye emanet edilen ulak atı için nafaka


tayin edilmesi
Kazıyye
Karye-i Pendik’de ulakdan kalan boz bargir (...) kethüdâ Savadyani altmış se-
kiz gün imiş hizmet eder imiş hâliyâ meclis-i şer‘a getirdikde sebt-i sicil olunup
hıfzına ve nafakasına yevmî bir akçe takdîr olundu.
Yevmi’l-âşir şehr-i Şa‘bân sene .
Şuhûdü’l-hâl: Todora b. Yorgi, Veli b. Mürüvvet, Timurhan b. İsmail
Derkenar: Sonradan zikr olan atın müddet-i örfiyesi tamâm olup ber-mûceb-i
kānûn karye-i mezkûreyi mukāta‘a tarîkiyle mutasarrıf olan Savadyani b.
Gündoğdu’ya [teslîm] olundu.

220
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

434 [49b-2] Rus asıllı kaçak köleye nafaka tayin edilmesi


Kazıyye-i abd-i âbık oldur ki
Dündar b. İlyas nefs-i Üsküdar haddinde bir orta boylu, buğday enli, koyun
gözlü Rûsiyyü’l-asl abd-i âbık ki başında kılıç yarası var ve eğninde bir ok var
mübârek Şa‘bân’ın yirmi altı günü tutup getirdikde yevmî bir buçuk akçe nafa-
ka takdîr olunup sebt olundu.
Fî evâhiri Şa‘bân sene .
Derkenar: Ba‘dehû zikr olan mevsûf kul mevlâsı olan nefs-i Bakır Küresi’nden
Hacı Balcı Küreci Bayram’a meclis-i şer‘de teslîm olundu.
Fî evâhiri Şa‘bân sene .
Şuhûdü’l-hâl: Kılavuz b. Aslıhan, Neccâr Mustafa b. İlyas

435 [49b-3] Başıboş öküzün Savadyani’ye emanet edilmesi


Vech-i tezkire oldur ki
Karye-i Pendik’de bir sarı gözü kör öküz yava olup sâhibi ma‘lûm olmadı-
ğı sebebden zikr olan köyü ber-vech-i mukāta‘a mutasarrıf olan Savadyani’de
emânet vaz‘ olundu.
Fî  Ramazân sene .

436 [49b-4] Muhsin b. Halil’in, Hacı Bayram’ın bahçesine yaptığı ev


damının yıkılması
Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Hacı Bayram Hızır meclis-i şer‘a Muhsin b. Halil [’i] ihzâr edip takrîr-i da‘vâ
kılıp dedi ki Depecik nâm karyede bir kıt‘a mülk bahçem bi şöhretihâ beyne’l-
cîrân tahdîdden müstağnîdir zikr olan mülk bahçem içine işbu mûmâ-ileyh
Muhsin bir ev damı bünyâd etti ref‘ini taleb ederim deyicek mezkûr Muhsin
cevâb bi’l-inkâr edip bel benim mülkümdür dedikde min ba‘d Hacı Bayram’dan
sıdk-ı makāli üzere beyyine taleb olundukda gıbbe’l-acz ve’l-istihlâf mûmâ-
ileyh Muhsin yemînden nükûl edip zikr olan bahçe min ba‘d Hacı Bayram [’a]
hükm olunup mezkûr Muhsin üzerinde binâ ettiği damın ref‘ine hükm olu-
nup sebt-i sicil olundu.
Fî evâsıtı Şevvâl sene .

221
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Şuhûdü’l-hâl: Gaybî b. Davud ve Ömer b. Ahmed ve Mustafa b. Şehabeddin ve


gayruhum

437 [49b-5] Hüseyin b. Abdullah’ın kaçak köle İskender’i yaraladığı


Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
İskender abd-i âbık şer‘-i şerîf meclisine Hüseyin b. Abdullah [’ı] ihzâr edip be-
nim başımı vurup yardı deyicek mezkûr Hüseyin dahi mezkûrun başını vurup
yardım deyu ikrâr eylediklerinden sonra.

438 [50a-1] Hamza b. Fazlı’nın terekesi


(...) Hamza b. Fazlı fevt olup üç oğlan ve üç kızın (…?) (…?) ve zevcesi kad
vaka‘a fevtühâ ve kısmetühâ.
Tahrîren fî evâhiri Şevvâl min şuhûri sene .
El-muhallefât

Dört aded 16
Büyük (…) kara öküz 130 Düyûn
Diğer kara öküz 130 İbn Musa
Sarı öküz 130
Sarı inek 160 Hatice
Sarı (…) inek 30 Resm-i kadı
Hımar 150 Zevciyyet
Dokuz kovan 180 (…)
Kovan’dan hisse 55 Düyûn
Ev Hıyatayla hisse 22 (…) İbn Ali ve Pîri
Saman damı samanıyla 200 İbn Musa
Üç fıçı 35
Ambarlık ağaç 100 Bint Hûri
Balta 10 Resm-i kadı
Nacak 6
Saban ve mine’l-âlât-ı çift 20
Büyük burgu 3 İbn Musa

222
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Büyük keser 8
Küçük keser 4 Zevciyyet
Büyük iy 4 Bint Selçuk ve Suğra
El orak 4 Bint Selçuk ve Suğra
Köhne kilim 25 Bint Selçuk ve Suğra
Büyük kızıl bakraç 16 Zevce
Aklı kilim 25 Bint Hûri
İki çuval 16 Bint Hûri
Bir kaliçe nısf 80 Bint Hûri
Sekiz kile buğday 80 Zevciyyet
On beş kile alef 60 Bint Selçuk ve Suğra
Karye-i Sekikçeli’de Sarı’da alım 200 akçe, Hatice düyûn
İki yüz bağ keten 30 Bint Selçuk ve Suğra
Yedi tavuk 20 Bint Selçuk ve Suğra
Araba 35 İbn Musa
Pirinç çan 5 Bint Selçuk ve Suğra
Üç şinik bulgur 9 Bint Selçuk ve Suğra
Vasiyyet-i mu‘ayyene 130
Techîz tekfîn 70
Düyûn 2005
Yekûn 4245
Minhâ
Resm-i kadı 40
Bâkī beyne’l-verese 2000
Hissetü’z-zevce Şâhî 250
Hissetü’l-ibn Ali 389
Hissetü’l-ibn Pîri 389
Hissetü’l-ibn Musa 389
Hissetü’l-bint Hûri 195
Hissetü’l-bint Selçuk 195
Hissetü’l-bint Suğra 195

223
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

439 [50b-1/51a-1/51b-1] Abdi b. Ömer’in terekesi


Kazıyye oldur ki
Karye-i Samandıra’da Abdi b. Ömer fevt olup bir (…) ve zevcete (…?) ve (…?)
kodu ve kad vaka‘a fevtühâ ve kısmetühâ.
Tahrîren fî evâsıtı Zilka‘de min şuhûri sene .
El-muhallefât
Nefs-i Üsküdar’da Hızır’da alım 650
Nefs-i Üsküdar’da Hacı Mehmed’de alım 72
Nefs-i Üsküdar’da İsmail b. Takkeci’de alım 115
Nefs-i Üsküdar’da Kara Hüseyin’de alım 18
Karye-i Maltepe’de Kiryaki zimmîde alım 72
Karye-i Şeyhli’de İsa b. Hoşkadem’de alım 100
Karye-i Şeyhli’de Değirmenci Kasım’da alım 67
Karye-i Samandıra’da Aziz’de alım 75 Zevce
Karye-i Dikilitaş’da Ketenci İbrahim’de alım 250 Düyûn

Kazâ-yı İslambol’da Dikili’de Hacı Mehmed’e


210 Zevce
emânet konan keten bağ 70

Karye-i Akbaş’da Vakibi’de alım 6


Karye-i Kızılcaköy’de Ali b. Durdu’da alım 5
Kara at 300 Düyûn

Karye-i Samandıra’da Nalband


100
Hamza’da alım

Gökçe düğe 160 Zevce


Camus düğe 250 Ümm
Anbarlık ağaç sülüs hisse 150 Ümm
Anbardan hisse 300
Ev damı ( )
Bezirhan’dan rub‘ hisse 800
Keten tohumu, Müd on üç 520 Düyûn
Cedîd çuha kaftan 250 Zevce
(…?) çuha kaftan 160 Ümm
Köhne aba kaftan 12 Ümm

224
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Kepenek 40 Ümm
Cedîd gömlek 20 Ümm
Teman (?) 8
Tülbent 5 [adet] 30
Rida bez 10
Pabuç 7
İç edük 5
Tülbent bürgü 4 Ümm

500 akçe Vasiyyet,


Nakid akçe
Resm-i kadı 212 akçe

Bir buçuk vakıyye pamuk ipliği 25 Ümm


Pamuk 30 Ümm
Üç kutu 6
Üç yüz dirhem kına 3
Üç kutu 5
Def‘a kutu 4
Dört balmumu 12
Benç şinik 2
Çivit 13
İki vakıyye şap kutusuyla 14
Şinik taşıyla 160 Terzi
Altı şinik tuz 15
İki çuval 10
Dört ( ) ()
Köhne heybe 2
On dört tulum 22
İki sagîr dâm hayatıyla 300 Zevce
(…) (…)
(…) kaftan 100
Dükkân yeri 50
Tekne 4
Kaytarma 3 Ümm

225
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

8 de dört bağ iplik-i keten 250 Ümm


Kırk vakıyye pamuk 200 Ümm
Üskili keten 120 Ümm
Hafan’dan(?) hisse 20 Düyûn
İki sepet 4
İki vakıyye üstübi 4
(…) kapran 4
Hasır 1
Cem‘an şa‘ir 500 Düyûn
Küçük kazan 45 Zevce
Bakır tağan 10 Zevce
(…) 8
Küçük tas 4
Tepsi 3
Kara bakraç 15 Zevce
İki şiş demir 5
Örtü kebe 25
Def‘a örtü kebe 15 Ümm
Diğer büyük kebe 15
Sergi kilim 13
İki buçuk çuval 33
İki çuval 8
Def‘a çuval 2
Heybe 5
Köhne kılıç 8
Köhne kızıl avâre 5
İki ağaç sini 5
İricek tepsi 70 Düyûn
Beş şinik buğday 13
Süt tarhana 3
Ridâ 10
Otuz bir destimâl 106

226
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Demmân (?) 4
Bir yatım bez 32
İki köhne gömlek 14
Altı arşın melez bez 35 Zevce
İki çarşaf 45
İplikden nısf hisse 15
Kurşunî takye 6 Zevce
Kızılî mücevveze 5
Çini maşraba 8
İki çini üstküre 6
Demir kilit 3
On beş vakıyye asel 60 Ümm
Bal küpçük 3 Ümm
Def‘a üskili yirmi bağ keten 50 Zevce
Nacak 5
Köhne döşek 8
Bakır saç 18 Zevce
Sac ayak 3
Cem‘an sarımsak 25
Hatîme-i Kelâm-ı kadîm 150
(…) 2
(…) (…)
Kitâb-ı Kudûrî 20
Def‘a Kitâb-ı Kudûrî 20
Kitâb-ı Mukaddime 10
Kitâb-ı (…) (…) Zevce
Otuz altı bıçkı tahtası 130 Zevce
Beş yüz dirhem balmumu 15
On üç bıçkı tahtası 20 Zevce
Üç uzun ağaç (…)
Dört arşın tarak, adedi on yedi 50
Uzun padevra 30 Ümm

227
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Def‘a padevra 5 Ümm


Cem‘an (…)
Dört araba taş 20
Cem‘an ot 30 Düyûn
Ev damı Bahçesi ile 3500
Yekûn 12814
Vasiyyet-i Mu‘ayyene 500
Düyûn 1567
Techîz tekfîn 102
Minhâ resm-i kadı 212
Bâkī beyne’l-verese 10400
Hissetü’z-zevce 1300
Hissetü’l-ümm 1733
Hissetü’l-ibn Salih 7367

440 [51b-2] Elif bt. Hamza’nın ölen Abdi’nin yetimi Salih’e vasi
tayin edildiği
Kazıyye oldur ki
Müteveffâ Abdi’nin yetîm Salih’in atasından cümlet-i irsle ez-intikāl olan
muhallefâtına mezbûre Elif bt. Hamza vasî nasb olup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâsıtı şehr-i Zilka‘de min şuhûri sene .

441 [51b-3] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Karye-i Nerdübanlı Sığırtmaçı Dimitri b. Yorgi ve Nikola b. ( )nin nefislerine
Hamza b. Şîrmerd ve Ali b. Hacı ve Gündüz b. Hoşkadem ve sâir ahâlî-i karye-i
mezbûre kefîl olup sebt olundu.
Fî  Zilka‘de sene .
Şuhûdü’l-hâl: Hacı Bekir b. Abdullah er-Râcil ve Hayreddin Bey b. Abdullah
er-Râcil ve gayruhumâ

228
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

442 [52a-1] Hüseyin’in terekesi


Tafsîl
[Tereketü’l-merhûm] Hüseyin el-müteveffâ karye-i Nerdübanlı min kurâ-yı
kazâ-yı Gekvize (…) med‘uv Muharrem ve selâsete ebnâ-i med‘uvvîn Pîri ve
Turâbi ve Cârullah (…) Şeh-i Dîdar ve Cemile Vaka‘a ’t-tahrîr fi’l-yevmi’r-râbi‘
ve ışrîn min şehri Zilka‘de sene .
(…) Kaftan 8
Gömlek 15
Don 10
Çalma 3
(…) 2
Edük 3
Pabuç 5
Kızıl bakraç 8
Sahan 8
Tas 2
Kazan 20
Balta 5
Nacak 6
Kara sığır öküzü 150
Saban âleti 10
Ev damı dâ’iresiyle 1000
Oda damı 200
Çakıl dam 200
Ağaç dam 100
Anbar 100
Bağ 200
Hınta müd (…) 400
Alef müd 150
Burçak keyl 48
Saman 200
Gök buğday 150

229
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Alef gök 75
Yekûn 3084
Minhe’t-techîz ()
Minha’r-resm 61
El-bâkī 3023
Hissetü’z-zevce 378
Hissetü külli vâhidin mine’l-ibn 661
Hissetü külli vâhidetün mine’l-bint 330

443 [52a-2] Hatun Paşa bt. İbrahim’in terekesi


Tafsîl oldur ki
Karye-i Karamanlı’da Hâtun Paşa bt. İbrahim fevt olup dört oğlun kodu kad
vaka‘a fevtühâ ve kısmetühâ.
Tahrîren fî evâhiri Zilka‘de min şuhûri sene  .
El-muhallefât
Bağdan rub‘ hisse 200
Ma‘a kaftan 42
Değirmenden sülüs hisse 1800
Üç kaliçe 136
Bakır tağan 7
Beş arşın bez 25
Bakır tava 13
Bakır hereni 23
Tepsi çanak 10
Markam [a] 10
Gök kaftan 24
Terlik 7
Beş tavuk 15
Köhne gömlek 5
Arpa 36
Yekûn 2325
Minhâ

230
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Resm-i kadı 33
Hissetü’z-zevce 300
Vasiyyet-i mu‘ayyene 300

444 [52a-3] Hamza b. Hüseyin’in hayatta iken oğlu Hamza’ya


öküz bağışladığı
Kazıyye
Vech-i tezkire hurûf oldur ki
Pîri b. Hamza meclis-i şer‘de babası Hamza b. Hüseyin müteveffâ oldukdan
sonra bir su sığırı öküzünü babam bana hibe edip ben dahi kabûl u kabz et-
tim deyu hemşiresi Şeh-i Dîdar bt. Hamza’nın vekîli Şîrmerd b. Abdullah mah-
zarında gıbbe sübût-i vekâletihî anhâ bi mâ hüve tarîkü’s-sübût da‘vâ edi-
cek Turâbi ve Cârullah ebnâ-yı Hamza da‘vâsına muvâfık edâ-yı şehâdet edip
[hayyiz-i] kabûlde kılınıp sebt olundu.
Fî  Zilka‘de sene .
Şuhûdü’l-hâl: Hacı b. Abdullah er-Râcil ve Yakub b. Abdullah er-Râcil ve gay-
ruhum

445 [52b-1] Şelit b. Mehmed’in terekesi


Tafsîl oldur ki
Karye-i Kazıklı’da Şelit [b.] Mehmed fevt olup iki oğlun ve iki kızın ve kad
vaka‘a fevtühâ ve kısmetühâ.
Tahrîren fî evâhiri Zilka‘de min şuhûri sene .
El-muhallefât
Kilim 20
Cedîd kilim 30
Çuval 15
Diğer çuval 10
Heybe 10
Tarhana 6
Diğer (…) 5
Böğrülce 4

231
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Altı kile çökertme (?) 12


Bir müd on iki kile buğday 60
On altı kile (…) 31
Bir müd sekiz kile tohum 56
Büyük tas 8
Küçük tas 4
Sahan 8
Tağan 8
Kızılca bakraç 7
Diğer kızılca bakraç 6
Kara bakraç 15
Diğer kara bakraç 4
Kızılca bakraç 15
Diğer kazan 60
Bakraç 25
Tava 15
Zincir 20
Kazma 6
Küçük nacak 4
Diğer iki nacak 15
Bir kaliçe 25
Büyük küçük iy 6
Ot orağı 3
Aba kaftan 15
Seccâde 4
İki yüz kuru keten 20
Ev damı 550
Sekiz tavuk 12
Yirmi kovan 250
Kuru kovan 4
Aşağı dam 35
Def‘a dam 60

232
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Köhne körük 30
Üç çekiç 25
Kürek damı 20
Yekûn 1546
Minhâ beyne’l-verese
Hissetü’z-zevce 169
Hisset-i ibn filân 458
Hisset-i ibn filân 458
Hisset-i bint filân 229
Hisset-i bint filân 229

446 [52b-2] Şah Bali b. Ali’nin terekesi


Tafsîl oldur ki
Nefs-i Üsküdar’da Şah Bâli b. Ali fevt olup üç oğlun ve iki kızın ve hamlin kodu
ve kad vaka‘a fevtühâ ve kısmetühâ.
Tahrîren fî evâhiri Zilka‘de min şuhûri sene .
El-muhallefât
Miski kapama kaftan 35 Vasiyyet
Âsumânî kaftan 30 Vasiyyet
Âsumânî çuha kaftan (…) 40 Vasiyyet
Don tamâm 10 Vasiyyet
(…) (…)
(…) 2 Vasiyyet
İç edük 3 Vasiyyet
Pabuç 2 Vasiyyet
Tülbent 20 Vasiyyet
(…) (…) Resm-i kadı
Köhne kaliçe 10
Köhne kaliçe 6
Köhne heybe 4
Büyük sahan 10 Vasiyyet
Tepsi (…) Resm-i kadı

233
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Diğer tepsi 8 Vasiyyet


İki küçük tas 6
Yaslağaç 2
Tuhfe(?) mihver 2
(…) 2
Kalbur 1
Küçük bakraç 5 Vasiyyet
Bir şinik buğday 2
Kazma ve çapa 10 Vasiyyet
(…) (…)
Balta 5 Vasiyyet
Ev damı avlusuyla(…) 1200 Düyûn 237
Üzümlü bağ 300 Düyûn Çepni
Dört tavuk 12 Vasiyyet
(…) âlâtıyla (…)
Örtü kebe 20
Yekûn 1679
Minhâ
Techîz tekfîn 97
Vasiyyet-i mu‘ayyene 200
Düyûn 537
Bâkī Beyne’l-verese 1037

447 [53a-1] Durmuş b. Abdullah’ın terekesi


Tafsîl oldur ki
Karye-i Reisli’de Durmuş b. Abdullah fevt olup bir oğlun ve üç kızın ve zevce-
sin kodu ve kad vaka‘a fevtühâ ve kısmetühâ.
Tahrîren fî evâhiri Zilhicce min şuhûri sene hamse ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
El-muhallefât
Ev damı hıyatıyla 500 Vasiyyet
Âlât-ı ak (…) 100
Örtü kö [h] ne 20

234
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Küçük kilim 15
Kara bakraç 2
Diğer büyük bakraç 8
Bir tepsi 6 Resm-i kadı
Bir sahan 5
Bir balta 6

450 Deyn Veli


Bir kebîr doru at
150 (?)

Ağaç sini 3
Bir tekne 4
Köhne yay 15 Resm-i kadı
Köhne vat (…) kaftan 10
Üç tavuk 4
Büyük inek ve düğe 300
Küçük inek 130
Yekûn 1106
Minhâ
Techîz tekfîn 51
Düyûn Çepni’ye 70
Vasiyyet-i mu‘ayyene 300

448 [53b-1] Ali b. Hasan’ın terekesi


Tafsîl oldur ki
Karye-i İstavros’da Ali b. Hasan fevt olup (…) ve ümmin(?) kodu ve kad vaka‘a
fevtühâ ve kısmetühâ.
Tahrîren fî evâhiri Zilhicce min şuhûri sene .
El-muhallefât
Kuzguncuk’da olan meyvehâne 1000 Sülüs hisse
Diğer meyvehâne (…) Sülüs hisse
Diğer kiraz bahçesi 500 Sülüs hisse
(…) (…)
Saman damı 100 Sülüs hisse

235
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Süleyman nâm mükâteb kulun bahâya


300
kesildiğinden

İstimad’da kâfirde alım (…) 16 akçe 333


Dranoz kâfirde hisse alım 166

Karye-i Çengel’de Trandafilo hisse


166
kâfirde alım

Levend Keremedin’de alım 100


Mihal b. Marzavan alım 167
Buğday bahâsından hisse 86
Nef [î] se Hâtun’da alım 333
Yekûn ()

449 [53b-2] Ramazan b. Süleyman’ın, Kasım b. Abdullah’ın alacak


davasından beraat etmesi
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Kazâ-yı İznikmid’de karye-i Kazıklı’da mütemekkin olan Kasım b. Abdul-
lah şer‘-i şerîf-i Muhammedî meclisine Ramazan b. Süleyman [’ı] ihzâr edip
şöyle takrîr-i da‘vâ kılıp dedi ki sende karz-ı hasenden sana hizmetim üc-
retinden dokuz yüz akçem vardır taleb ederim deyicek mezkûr Ramazan
mukābel [e] de cevâb verip dedi ki on altı ay hizmetin ücretinden altı yüz yir-
mi düyûnum olup sana teslîm eyledim deyicek teslîmine beyyine taleb olun-
du ba‘de’t-taleb udûl-i müslimînden Veli b. Davud [ve] Yusuf b. Halil [ve] Ka-
ragöz b. Abdullah mezkûr Kasım’ın üç [yüz] akçesin aldım deyu ikrâr eyledi
deyu şehâdât eylediklerinden sonra meblağ-ı mezkûrun üç yüz yirmi akçe-
si mezbûr Kasım’a teslîm edip bâkīsine yemîn müteveccih olup yemîn billâh
eylediğinden sonra mezkûr Ramazan’ın bu husûsda berâatına hükm olunup
deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâsıtı Rebî‘ilevvel min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Süleyman b. Ayvaz, Ebubekir b. Mustafa, Mustafa b. Muham-
med, Ramazan b. Karagöz, Timurhan b. İsmail ve Kılavuz b. Aslıhan ve gay-
ruhum

236
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

450 [53b-3] Ölen Yani b. Varelyo’nun tasarrufundaki bostanın


Andronikoz b. Matyos’a verilmesi
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Andronikoz b. Matyos şer‘-i şerîf-i Muhammedî ve dîvân-ı latîf-i Ahmedî mec-
lisine Yorgi b. Varelyo [’yu] ihzâr edip şöyle takrîr-i da‘vâ kılıp dedi ki karında-
şın Yani fevt olup (…) mezkûr müteveffânın tasarruf ede geldiği bir kıt‘a bos-
tan ki hadd-i kıblîsi tarîk-i âmamüntehîdir ve hadd-i şarkîsi Marula bağına
mülâbisdir ve hadd-i şimalîsi ırmağa mülâsıkdır ve hadd-i garbîsi Yorgi mezkûr
bostanına muttasıldır bu hudûd-ı erba‘a içinde olan bir kıt‘a yer ki mahlûldur
deyicek Yorgi b. Manol Varelyo mukābelede cevâb verip dedi ki zikrolan bos-
tan ki içinde bir dolabı ve bir kuyusu ve bir kiraz ağacı ve bir zerdâli ağacı olup
mülktür bana karındaşım Yani’den mülk olup bana hisse-i irsle intikāl eyledi
deyicek Müftü Ali Çelebi fetvâsı mûcebince bu bostanlık tarîk ile tasarruf ola-
gelen bir kıt‘a yer ki karye-i Çengel’e âmil olan Andronikoz Hüdâvendigâr için
hükm olunup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî  Rebî‘ilevvel min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Todora b. (…), Dimitri b. Ulah, Hızır b. (…), Karaca b. Pîri, Ti-
murhan b. İsmail, Yorgi Papas, Gora b. Demirci ve gayruhum

451 [54a-1] Radiç b. Yorgi’nin, Rado’yu öldürme iddiasını reddi,


kendisinde çuvalı olduğunu kabulü
(…) nâm zimmî şer‘-i şerîf-i Muhammedî meclisine Radic b. Yorgi’yi ihzâr edip
şöyle takrîr-i merâm kılıp dedi ki sizin aranızda benim karındaşım nâ-bedîd
oldu katl mi eylediniz deyicek mezkûr Radic nâm zimmî cevâb verip karın-
daşın Rado nâm zimmîyi katl eylemedim ama bende bir çuvalı var (…) aldım
deyu ikrâr eyledikden sonra deftere sebt olundu.
Tahrîren fî (…) min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: ( )

452 [54a-2] Rado’nun, Yovan b. Arkad’da kayıp çuvalı olduğu


Vech-i tezkire oldur ki
İstavgoz nâm zimmî şer‘-i şerîf-i meclisine Yovan b. Arkad [’ı] ihzâr edip şöy-
le takrîr-i merâm kılıp dedi ki senin odan kurbunda [benim] karındaşım Rado
nâ-bedîd oldu sende bir çuvalı var imiş deyicek mezkûr Yovan cevâb verip dedi

237
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

ki sâbıkā hayâtda iken bana bir çuval verdi [ deyu ikrâr eyledikden sonra ikrârı
deftere sebt olundu.
Tahrîren fî gurre-i Muharrem min şuhûri sene .

453 [54a-3] Kirkor’un kayıp Rado ile ilgili iddiayı reddetmesi


Kazıyye oldur ki
İstavgoz nâm zimmî şer‘-i şerîf-i Muhammedî meclisine Kirkor nâm zimmî
[yi] ihzâr edip şöyle takrîr-i merâm kılıp dedi ki benim nâ-bedîd olan karın-
daşımın ortağı Dimitri senin güveyindir gaybet etmişdir sen bilirsin deyi-
cek mezkûr Kirkor nâm zimmî cevâb verip dedi ki zikr olan Dimitri geldi be-
nim odamda bir gece yatıp bir kabak aldı gitti benim haberim yokdur deyicek
mezkûrun ikrârı deftere sebt olundu.
Tahrîren fî gurre-i şehr-i Muharrem min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Osman b. Gevhertaş, Seferşah [b.] Süleyman, Deniz b. Musa ve
gayruhum

454 [54a-4] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
İstavgoz nâm-ı zimmî şer‘-i şerîf meclisine Yusuf b. Abdullah’ı ihzâr edip şöy-
le takrîr-i merâm kılıp dedi ki benim nâ-bedîd olan karındaşım Rado sen ma-
zannamsın nefsine kefîl ver deyicek Kara Yusuf b. Abdullah kefîl bi’n-nefs olup
vakt-i mutâlebede buluvermesine mültezim olup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî gurre-i Muharrem min şuhûri sene .

455 [54a-5] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
İstavgoz nâm zimmî şer‘-i şerîf meclisine Mustafa’yı ihzâr olıcak Yusuf b. Ab-
dullah [’a] mezkûr Mustafa kefîl bi’n-nefs olup vakt-i mutâlebede buluvermesi-
ne mültezim olup deftere sebt olundu. Huban nâm zimmî ihzâr olıcak Musta-
fa b. Abdullah kefîl bi’n-nefs olup vakt-i mutâlebede buluvermesine mültezim
olup deftere sebt olundu.

238
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

456 [54b-1] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
İstavgoz nâm zimmî şer‘-i şerîf meclisine (…) zimmî [yi] ihzâr edicek benim
karındaşım Rado aranızda nâ-bedîd oldu (…) deyicek mezkûr Huban kefîl
bi’n-nefs olup vakt-i mutâlebede [buluvermesine mültezim olup] deftere sebt
olundu ve Karagöz dahi kefîl bi’n-nefs olup [vakt-i mutâlebede] buluvermesine
mültezim olup deftere sebt olundu (…) (…) olup deftere sebt olundu.

457 [54b-2] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Kefâlet
Mezkûr Radon’a mezbûr (...) kefîl bi’n-nefs olup vakt-i mutâlebede buluverme-
sine mültezim olup deftere sebt olundu.

458 [54b-3] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Kefâlet
Mezkûr Radon mezbûr Poldon [’a] kefîl bi’n-nefs olup deftere sebt olundu.

459 [54b-4] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Kefâlet
Mezkûr Poldon mezbûr Taycı’ya kefîl bi’n-nefs olup vakt-i mutâlebede buluver-
mesine mültezim olup deftere sebt olundu.

460 [54b-5] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Kefâlet
Sarı Yusuf mezkûr Yorgi’ye kefîl bi’n-nefs olup vakt-i mutâlebede buluvermesi-
ne mültezim olup deftere sebt olundu.

461 [54b-6] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Kefâlet
Huban nâm zimmî mezkûr Yovan’a kefîl bi’n-nefs olup vakt-i mutâlebede bu-
luvermesine mültezim olup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî gurre-i Muharrem.

239
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

462 [54b-7] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Kefâlet
Huban nâm zimmî mezkûr Kara Yusuf’a kefîl bi’n-nefs olup vakt-i mutâlebede
buluvermesine mültezim olup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî gurre-i Muharrem.

463 [54b-8] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Kefâlet
Sarı Yusuf b. Abdullah mezkûr Hamza’ya kefîl bi’n-nefs olup vakt-i mutâlebede
buluvermesine mültezim olup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî gurre-i Muharrem min şuhûri sene .

464 [54b-9] Divane Süleyman’ın, Dimitri Çoban’a borçlu olduğu


Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf [oldur ki]
Dimitri Çoban şer‘-i şerîf meclisine Divân [e] Süleyman [’ı] ihzâr edip ve şöy-
le takrîr-i merâm kılıp dedi ki sana karz-ı hasen üç yüz akçe verdim deyi-
cek mezkûr Süleyman mezkûrun ikrârına mukırr oldukdan sonra meblağ-ı
mezkûr Dimitri’ye hükm olunup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî gurre-i Safer min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Halil b. Umur, Mehmed b. Süleyman ve gayruhumâ

465 [55a-1] Yani b. Yorgi’nin, Ahmed Çelebi’ye verdiği ödünç için


Divane Süleyman’ın kefil olduğu
Kazıyye
[kazâ-i] Üsküdar’da Ahmed Çelebi şer‘-i şerîf meclisine Yani b. Yorgi [’yi] ihzâr
edip senden bin akçe ve çuha bahâsından iki yüz akçem vardır deyicek mezkûr
Yani b. Yorgi ikrârına mukırr olup bin akçe karz-ı hasenden düyûnum var dört
ay mühlet(?) ile iki yüz akçe çuha (…) deyu ikrâr eyledikden sonra mezbûr Ah-
med Çelebi mukırr olup deftere sebt olundu zikr olan bin iki yüz akçeye Divân
[e] Süleyman kefîl [bi’l-] mâl olup deftere kayd olundu.
(…) Saferi’l-muzaffer min şuhûri sene .

240
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Şuhûdü’l-hâl: (…) (…), Ebubekir b. Mustafa, Karahasan Pazarlı, Kılavuz b. As-


lıhan ve gayruhum

466 [55a-2] Kartallı Letter’in Aleksi b. Manol’a bostan yerinden


borçlu olduğu
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Karye-i Pendikli Aleksi b. Manol şer‘-i şerîf meclisine Kartallı Lefter’i ihzâr
edip şöyle takrîr-i da‘vâ edip dedi ki sana üç mukāta‘aya yüz yetmiş beş akçeye
bostan yeri verdim deyicek mezkûr Lefter cevâb verip dedi ki zikrolan bosta-
nı [yüz elli] beş akçeye aldım ama âmil olup iki yıllık haracını tuttum deyicek
beyyine taleb olundukda beyyineden âciz olıcak mezkûr Aleksi’ye yemîn mü-
teveccih ve İncil üzere yemîn billâh ettikden sonra zikr olan yüz elli beş akçe
mezbûr Aleksi b. Manol’a hükm olunup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî gurre-i Saferi’l-muzaffer min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Evrenos b. Yahşi, Bekir b. Mustafa, Kılavuz b. Aslıhan ve gay-
ruhum

467 [55a-3] Ahmed b. Elhac İbrahim’e annesi ve kardeşlerinden intikal


eden paranın babasının muhallefatından ödenmesi
Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Nefs-i Gekvize’den Ahmed b. Elhâc İbrahim şer‘-i şerîf meclisine hâzır olup
şöyle takrîr-i da‘vâ kılıp dedi ki sâbıkan merhûm anam Sitti Hâtun’dan ve ka-
rındaşlarımdan cihet-i irsle intikāl [eden] meblağdan beş bin akçe merhûm
babam Elhâc İbrahim fevt olup üzerinde kaldı deyicek mezkûrun cevâbına
muvâfık beyyine taleb olundu ba‘de’t-taleb udûl-i müslimînden ve sikātü’l-
muvahhidînden Hasan b. Köse ve Ahmed b. Yakub edâ-yı şehâdât edip dediler
ki mezbûr Ahmed’in anasından ve karındaşlarından cihet-i irsle intikāl olan
beş bin akçe Elhâc İbrahim fevt olup zimmetinde kaldı deyu şehâdât eyledikle-
rinden sonra li kevnihim ehleni’ş-şehâde hayyiz-i kabûlde vâki‘ olup zikr olan
meblağı mezkûr müteveffâ Elhâc İbrahim’in muhallefâtından hükm olunup
deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâhiri Muharrem min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Pîri Çelebi b. Yakub ve İbrahim Hatîb ve Mehmed b. İbrahim,
Seferşah b. Süleyman, Halil b. Abdullah ve gayruhum

241
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

468 [55a-4] Süleyman Ağa Vakfı’na ait iki kervansarayın Mezid


b. Mustafa’ya kiralandığı
Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Süleyman Ağa evkāfına mütevellî olan Ali b. Abdullah şer‘-i şerîf meclisine
hâzır olup şöyle ikrâr-ı sahîh-i mer‘î kılıp dedi ki evkāfa mutasarrıf olan iki
kervansaray ki târih-i kitâbdan altı yüz akçeye Mezid b. Mustafa’ya verdim
deyicek mezkûr Mezid b. Mustafa mezkûrun ikrârını tasdîk edip deftere sebt
olundu.
Tahrîren fî gurre-i Saferi’l-muzaffer min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Bekir b. Mustafa, Mahmud b. İshak, Şaban b. Ramazan, Timur-
han b. İsmail, Hüseyin b. Mestan ve gayruhum

469 [55b-1] Şahi bt. Abdullah’ın terekesi


Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Merhûme Şahi bt. Abdullah nefs-i Üsküdar’da fevt olup metrûkâtı beyân olur.
Cerâ zâlike fî evâili Saferi’l-muzaffer sene .
Dam (…)
Câme-i hâb 30
Yastık (…)
Diğer yastık 2
(…) 16
(…) (…)
Boyalı bez iki arşın 6
Yeşil çuha kaftan 122
Kaliçe 11
Kebe 18
Ağaç sini 2
(…) 6
Beş yüz dirhem iplik 29
Makrama 12

242
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Yorgan 29
Ak çember 7
Ak çarşaf (…)
Köhne (…) (…)
Alaca çarşaf 25
Kilim 3
Sandık 6
Gömlek (…)
Terlik 5
Bez kaftan (…) 57
Yastık 20
İki sahan 13
Minder 14
İç edük (…)
Nakid 20
Techîz tekfîn 91
Hatîm için 120
İskāt için 30

470 [55b-2] Şaban b. Ramazan’ın, Kalemiç köyünün mukataa bedelini


Sipahi İbrahim Çelebi ve Cafer Bey’e teslim etmesi
Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Dergâh-ı mu‘allâ’dan hükm-i şerîf [Kartal] ’da nâzil olup mazmûn-ı münîfinde
livâ-yı Kocaili sancağında vâki‘ olan hâsları sâbıkan ber-vech-i maktû‘ mukāta‘a
[ya] tutanların bâkīsini teftîş için silahdârân zümresinden gulâm-ı şâhî Cafer
Bey ile hâss-ı hümâyûnum için zabt edesiz deyu emr olunmuş imtisâlen li’l-
emri’l-âlî defter-i pâdişâhîyle Herekedone’de Kalemiç nâm karyenin mahsûlâtın
mukāta‘aya tutan Şaban b. Ramazan’dan dört bin dokuz yüz elli akçe taleb
olundukda mezbûr Şaban meblağ-ı mezkûrdan iki bin üç yüz akçe sâbıkan
sipâhi oğlanları zümresine hükm-i şerîf îrâd eden İbrahim Çelebi’ye teslîmine
temessük bulunup hâliyâ bâkī zimmetinde iki bin altı yüz elli bir akçe bulunup
hızâne-i âmire [ye] teslîm için Cafer Bey’e teslîm oldukdan sonra ber sebîl-i
temessük mezkûrun talebiyle [kayd] ve yedine def‘ olunup deftere sebt olundu.

243
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Tahrîren fî evâhiri Saferi’l-muzaffer min şuhûri sene .


Şuhûdü’l-hâl: Mehmed b. (…), Ali b. İsa, Halil b. Hasan, Osman b. Zekeriya,
Nazar b. Yahşi, Mehmed b. İsa, Hızır b. Ramazan

471 [56a-1] Şahi bt. Abdullah’ın vasiyeti


(…) (…) Âmil Osman b. Gevhertaş şer‘-i şerîf meclisine hâzır olup Şâhî bt. Ab-
dullah müteveffânın mâlı meblağı beytülmâldır deyicek udûl-i müslimînden
(…) İshak [ve] Hoca b. Abdullah Yeniçeri hâzır olup edâ-yı şehâdet edip de-
diler ki Şâhî bt. Abdullah hayatında iken cem‘an meblağım vasiyyetim olsun
(…) ıskāt-ı salât edin techîzden ve tekfînden mâ‘adâsını üzerime harc edin (…)
deyu şehâdât eylediklerinden sonra şehâdâtları hayyiz-i kabûlde [vâki‘ olup]
müteveffâ Şahi bt. Abdullah’ın meblağ-ı mezkûr vasiyyetine hükm olunup def-
tere sebt olundu.
Tahrîren fî gurre-i şehr-i Muharrem min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Ebubekir b. Mustafa, Şaban Halife, Hamza b. Abdullah, Sinan
Halife ve gayruhum

472 [56a-2] Süleyman Ağa Vakfı’nın Dimitri b. Marko’ya


ödünç verdiği
Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Süleyman Ağa evkāfına mütevellî olan Alaaddin b. Abdullah şer‘-i şerîf meclisi-
ne merhûm vakıf akçesinden karye-i Çengel’de Dimitri b. Marko’ya karz-ı ha-
senden bin akçe kaftan bahâsından yüz kırk sekiz akçe on dört ay va‘deyle ver-
dim deyicek mezkûr Dimitri mezbûrun ikrârını tasdîk edip tasdîkan sahîhan
deftere sebt olundu.
Tahrîren fî gurre-i şehri Muharrem min şuhûri sene .
Derkenar: Ba‘dehû zikr olan bin yüz kırk sekiz akçeye Kosta b. Marko kefîl bi’l-
mâl oldukdan sonra mezbûr Dimitri’nin evi mezkûr Alaaddin mütevellîye re-
hin konup deftere sebt olundu.
Şuhûdü’l-hâl: Yahşi b. Abdullah, Mehmed b. Yahya, Süleyman b. Mehmed, Yu-
suf b. Abdullah, Ömer b. Karaman, Timurhan [b.] Muhzır.

244
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

473 [56a-3] Üsküdar amilinin Bülbülderesi’ndeki boş araziyi


Öksüz Nebi’ye sattığı
Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Nefs-i Üsküdar’da âmil [olan] Osman şer‘-i şerîf meclisine hâzır olup şöyle
ikrâr-ı sahîh ve i‘tirâf-ı sarîh kılıp dedi ki Bülbülderesi kurbunda mahlûl olan
yer ki hudûd-ı şimâlîsi Öksüz bağına müntehîdir hudûd-ı kıblîsi tarîk-i âmla
müntehîdir hudûd-ı şarkîsi Kasab bağına müntehîdir hudûd-ı garbîsi dereye
müntehîdir bu zikr olan hudûd-ı erba‘a içinde olan eşcâr-ı müsmireden her ne
var ise yeri ile otuz akçe resm-i tapuya mezkûr Öksüz Nebi b. Abdullah’a bey‘
eyledim meblağ-ı mezkûr [ı] kabz eyledim deyicek mezkûr Öksüz Nebi mezbûr
âmil Osman’ın ikrârını tasdîk edip tasdîkan sahîhan şer‘iyyen bu bey‘i kabûl
edip deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâsıtı Muharrem min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Başcı Sinan b. Abdullah, Mahmud b. İshak, Hoca Ali b. İsa, Sü-
leyman b. Mehmed, Mehmed b. Yahya ve gayruhum

474 [56b-1] Todora b. Yani’nin evini Ali b. Abdullah’a bey‘-i


bi’l-istiglâl yoluyla satması
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Karye-i Çengel’de Todora b. Yani şer‘-i şerîf meclisinde şöyle ikrâr-ı sahîh-i
mer‘î kılıp dedi ki ben içinde (…) evim ki hudûd ehli katında ma‘lûmdur bin
üç yüz akçe (…) evkāfına mütevellî olan Ali b. Abdullah’a bey‘ eyledim deyi-
cek mezkûr Ali b. Abdullah bey‘ [i] kabûl edip tasdîk eyledikde zikr [olan] evi
on dört ay kirâya yüz yetmiş akçeye mezbûr (…) verip defter [e] sebt olundu
ba‘dehû Todora b. Yani’yi kefîl bi’l-mâl edip defter [e] sebt olundu.
Tahrîren fî gurre-i (…) min şuhûri sene  [] .
Şuhûdü’l-hâl: Şaban Halife, Mahmud b. İshak, İsa b. Hacı, Mahmud b. Ömer,
Kadı Osman.

475 [56b-2] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Kefâlet
Hacı Ali b. Mustafa Çoban Yorgi’ye kefîl bi’n-nefs olup vakt-i mutâlebede bulu-
vermesine mültezim olup defter [e] sebt olundu. Tahrîren fî evâsıtı Muharrem
min şuhûr-ı sene  [ –  Ocak ] .
Şuhûdü’l-hâl: ( )
245
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

476 [56b-3] Yalancı şahitlik yapan Todora b. Terzi’nin tazir olunması


Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Şer‘-i şerîf-i Muhammedî meclisinde Davud nâm Yeniçeri Todora b. Terzi [’ye]
sen yalan şehâdât edersin deyicek ta‘zîr olunup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâhiri Muharrem min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Seferşah Süleyman, Abdi Halife, Pîri Çelebi, Muhzır Seydi ve
gayruhum

477 [56b-4] Silahdar Murad’ın alacağına karşılık Andronikoz


b. Manol’un tarlasını satın aldığı
Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Silahdar Murad Bey şer‘-i şerîf meclisine Andronikoz b. Manol’u ihzâr edip
sende öküz bahâsından iki yüz akçem var senden taleb ederim deyicek mezkûr
Andronikoz mukır olup akçe bulamazım öte yokuz (?) demeklik ile ma‘rûf
olan tarla ki hadd-i kıblîsi Todora b. Küçük tarlasına müntehîdir hadd-i garbîsi
Yani İstamod tarlasına mülâbisdir hadd-i şarkîsi tarîk-i âmla mülâsıkdır hadd-i
şimâlîsi Petro’ya muttasıldır hudûd-ı erba‘a içinde olan bir kıt‘a yer ki eşcâr-ı
müsmiresi ile iki yüz akçeye mezbûr Silahdar’a Murad’a bey‘ eyledim deyu
ikrâr edicek Câbi Pîr Çelebi’ye yirmi akçe resm-i tapu verilip kabûl ettikde
mezkûr Murad bey‘ [i] kabûl edip deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâhiri Muharrem min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: [İ] skender b. Abdullah, Muhzır Receb, Mustafa b. Abdullah, İs-
kender b. Abdullah, Hamza b. Mütevellî

478 [57a-1, Arapça] Hacı Ali ve Ali b. Hacı’nın, Süleyman b. Hacı’ya


sattığı köleyi teslim etmesi
Hacı Ali b. Mustafa ve Ali b. Hacı nâm kimseler, Süleyman b. Hacı (...)’dan
sâdır olan da‘vâda Kırbaş diye meşhûr Hayreddin b. ( ) nâm kimsenin, zen-
ci, açık kaşlı, (...) asıllı genç abd-i memlûkunu râyiç fi’l-vakt . akçe semen-i
mu‘ayyenle mezkûr Süleyman’a sattığına şehâdet ettiler. Mezbûr Süleyman
meblağ-ı mezbûru ödediğinde satıcının da köleyi teslîm etmesi gerekmektedir.
Şehâdetleri ba‘de şerâ‘iti’l-kabûl inde’ş-şer‘ mu‘teber ve makbûl olduktan son-
ra mûcebince hükmedildi.
Şuhûdü’t-tarîk: İsa b. Emir ve Bayram b. Musa

246
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

479 [57a-2] Süleyman Ağa Vakfı’na ait bostanın Eskici Ramazan


b. Kasım’a kiralandığı
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Nefs-i Üsküdar’da Süleyman Ağa evkāfına mütevellî olan Ali b. Abdullah
meclis-i şer‘a hâzır olup şöyle ikrâr-ı sahîh kılıp dedi ki işbu zikr olan evkāfa
müte‘allik olan bostanı ki bir kiraz ve bir armut gayr-i târih-i kitâbdan bin
üç yüz akçeye mezkûr Eskici Ramazan b. Kasım’a mukāta‘aya verdim deyi-
cek mezkûr dahi mezbû [r] un ikrârını tasdîk edip tasdîkan sahîhan şer‘iyyen
altı ayda bir yevmü’l-kıst cevâb vermek üzere akit olunup zikr olan meblağ-ı
mezkûre Hoca Ali kefîl bi’l-mâl olup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî gurre-i Rebî‘ilevvel min şuhûr-ı sene .
Şuhûdü’l-hâl: Mehmed b. Yahya, Süleyman b. Mehmed, Kasım b. Abdullah, Şa-
ban Halife ve gayruhum

480 [57a-3] Mustafa b. Muhammed’in alacağını Muhzır Kılavuz,


Kara Mustafa’dan havale tayin edilip borcun tahsil edildiği
ve havale ücretinin ödendiği
Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Karye-i İsa Çelebi’de Mustafa b. Muhammed şer‘-i şerîf meclisine hâzır olup
şöyle ikrâr-ı sahîh ve i‘tirâf-ı sarîh-i mer‘î kılıp dedi ki sâbıkan üç bin beş yüz
akçeye Muhzır Kılavuz, Kara Mustafa’dan havâle edip iki yüz elli akçe ücret
kavl ettik zikr olan meblağ-ı mezkûrdan üç bin dört yüz akçe bana teslîm olun-
du bâkī yüz akçe mezkûr Muhzır Kılavuz’un zimmetindedir deyicek mezkûr
dahi mezbûrun ikrârını tasdîk edicek mezkûr Mustafa meblağ-ı mezkûrdan
ücret kavl üzere iki yüz elli akçe mezkûre teslîm edip deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâhiri şehr-i Saferi’l-muzaffer min şuhûri sene sitte ve ışrîn ve
tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Mehmed b. Yahya, Süleyman b. Mehmed, Hoca Ali b. İsa, Meh-
med b. Davud, Süleyman b. Hüseyin, Süleyman b. Hamza
Derkenar: Mezkûr Kılavuz zimmetinde olan yüz akçe mezkûr Mustafa’ya
teslîm olup deftere sebt olundu.

247
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

481 [57b-1] Yani b. Yorgi’nin miras meselesinin sulh ile halli


Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Karye-i Herekedone’de Yani b. Yorgi gıbbe’s-sübût-i vekâletihî an kıbeli’z-zevceti
Arondasina şer‘-i Muhammedî ve dîvân-ı Ahmedî meclisine Sofi bt. Manol (…)
şöyle takrîr-i merâm kılıp dedi ki vekîlü’ş-şer‘îsi olduğum Arondasina’nın (…)
fevt olup muhallefâtından taleb olundukda cihet-i irsle intikāl olan meblağdan
mezkûr Yani b. Yorgi’ye teslîm olup sulh olundukdan sonra sulhan sahîhan
şer‘iyyen (…) deftere sebt olundu.
Tahrîren fî gurre-i Saferi’l-muzaffer min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Yeniçeri Hızır b. Abdullah, Timurhan b. İsmail, Lefter b. Yorgi,
Papas [b.] Yorgi, Yani b. Kara Mihal

482 [57b-2] Yani b. Yorgi’nin hayatta iken bağışladığı mal konusunda


Sofyani bt. Manol ile sulh olması
Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Karye-i Herekedone’de Yani b. Yorgi gıbbe’s-sübût-i vekâletihî an kıbeli’z-
zevceti Arondasina şer‘-i şerîf meclisine Kartal’da Sofyani bt. Manol’u ihzâr
edip şöyle takrîr-i da‘vâ kılıp dedi ki sâbıkan vekîl olduğum Arondasina’ya
Yani b. Yorgi hâl-i hayâtda iken bir çardak ve anbar ve beş batın ev ve bir sa-
manlık ve bir bağ bi tamâmihî kurbundaki nısfı bağ yeri üç kuyu kârbansaray
ve bir sığır ağılı yedi ve üç kuşak hibe edip kabz [u] ikbâz vâki‘ o [ldu] kdan
sonra zikr olan esbâbı bana tasarruf edemezsiz deyicek mezkûr Yani b. Yorgi’ye
zikr olan nısfı kervansaray mâ‘adâsından dört yüz nakid akçe mezbûre Sofya-
ni bt. Manol elinden teslîm ve tesellüm-i kabz ve ikbâz bulunup sulh olup sul-
han sahîhan şer‘iyyen vaktâ ki bu minvâl üzere câri olduysa mezkûre Sofyani
bt. Manol’un bu husûsda berâatına hükm olunup defter [e] sebt olundu.
Tahrîren fî gurre-i Saferi’l-muzaffer min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Mahmud Bey b. Musa, Yusuf b. Mustafa, Hızır b. Abdullah, To-
dora b. İstemad, Timurhan b. İsmail, Yani b. Mihal, Yorgi b. Yani
Derkenar: Ba‘dehû zikrolan meblağ-ı mezkûru Lefter b. Yorgi [ve] Papas b. Yor-
gi [ve] Kosta b. Yorgi ve Todori Kethüdâ kefîl bi’l-mâl olup dört yüz on beş gün-
de bin akçesin Receb ayının gurresinde mezkûr Yani b. Yorgi’ye teslîm etmeğe
mültezim olup deftere sebt olundu.

248
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Tahrîren fî gurre-i Saferi’l-muzaffer min şuhûri sene .


Şuhûdü’l-hâl: ( )

483 [58a-1] Eymür b. Çepni’nin Mehmed b. İsmail’e ödünç verdiği


Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Eymür b. Çepni şer‘-i şerîf meclisine Mehmed b. İsmail [’i] ihzâr edip takrîr-i
merâm kılıp dedi ki sende karz-ı hasenden iki bin akçe boğasi bahâsından üç
(…) va‘deyle senin zimmetindedir deyicek mezkûr Mehmed b. İsmail mezbûr
Çepni’nin ikrâr (…) deftere sebt olundu ba‘dehû zikr olan meblağ-ı mezkûr Ti-
murhan b. İsmail (…) olup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî gurre-i Şa‘bân min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: (…) (…), Kılavuz b. Aslıhan, Mustafa b. Abdullah, Pîri b. Hızır,
Hoca Udul

484 [58a-2] Eymür b. Çepni’nin, Timurhan b. İsmail’e verdiği ödünce


Mehmed b. İsmail’in kefil olduğu
Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Eymür b. Çepni şer‘-i şerîf meclisine Timurhan b. İsmail [’i] ihzâr ile şöyle
takrîr-i merâm kılıp dedi ki sende karz-ı hasenden bin akçe ve aba bahâsından
yüz akçe cem‘an bin yüz akçe el-ân senin zimmetindedir deyicek mezkûr Ti-
murhan mezbûrun ikrârını tasdîk edip altı (…) va‘deyle kabûl eyledikde zikr
olan meblağ-ı mezkûre Mehmed b. İsmail kefîl bi’l-mâl olup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî gurre-i şehr-i Muharrem min şuhûri sene sitte ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: (…) (…), Kılavuz b. Aslıhan, Mustafa b. Abdullah, Pîri b. Hızır,
Hoca Udul ve gayruhum

485 [58a-3] Mescid vakfından ödünç alan Musa b. Mustafa’nın


bezirhanesini rehin verdiği
Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Musa b. Mustafa şöyle ikrâr-ı sahîh kılıp dedi ki işbu temessük-i (…) vesîka
Hamza Fakih mütevellî olduğu mescidin vakıf akçesinden mûmâ-ileyh Hamza

249
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Fakih elinden üç bin dokuz yüz akçe karz-ı hasen alıp ve beş yüz akçe dahi ku-
maş bahâsından bi’l-cümle vakf-ı mezbûra cem‘an dört bin dört yüz akçe ki
râyici ve Osmânî’de borcum olup semen-i mezbûr târih-i kitâbdan sene-i kâmile
tamâm olunca mü’ecceldir ve nefs-i kasaba-yı Üsküdar’da olan bezirhânem ki
beyne’l-cîrân müte‘âref olduğu için tahdîdden müstağnîdir ma‘a fîhâ mine’l-
alîl ve’l-kesîrdir meblağ-ı mezkûr için rehin edip zikr olan bezirhâneyi Mevlânâ
Süleyman b. İvaz vekâleten kabz etti deyu ikrâren sahîhan şer‘iyyen musaddi-
kan min kıbeli’l-vekîli’l-mezbûr ve meblağ-ı mastûra Elhâc Mustafa b. İvaz
el-Kasab ve Mustafa b. Abdullah kefîl bi’l-mâl olup gıbbe’l-iltimâs tahrîr-i
vesîka olunup yedi hâmiline vaz‘ olundu ki vakt-i hâcetde temessük edine.
Cerâ zâlike ve hurrire fî evâsıtı Muharremi’l-harâm li sene sitte ve ışrîn ve
tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Cemal ve Kasım ve Hoca Abdül b. Yahşi ve Şaban Fakih b. Ra-
mazan

486 [58a-4] Veli b. Habib’e hakaret eden Timur b. Hasan’ın


tazir olunması
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Karye-i Bulgurlu’da Veli b. Habîb şer‘-i şerîf-i Muhammedî meclisine Ti-
mur b. Bulgur [’u] ihzâr edip şöyle takrîr-i merâm kılıp dedi ki bana sen ağ-
zınla şetm edip kâfir gidi dedin deyicek mezbûr Timur mukābele bi’l-inkâr
edicek mezkûrun sıdk-ı makāline beyyine taleb olunup ba‘de’t-taleb udûl-i
müslimînden Musa b. Abdullah [ve] Burhan b. Hasan şetm edip kâfir gidi de-
din deyu şehâdât eylediklerinden sonra ba‘de’t-tezkiye mezbûr Timur’a ta‘zîr
olunup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâsıtı Muharrem min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Kara Hasan b. Pazarlı, İsmail b. Murad, İsmail b. Abdullah, Kara
Yusuf, Halil b. Taşoğlu ve gayruhum

487 [58b-1] Tanrıvermiş b. Abdullah’a haraket eden Ali b. Timur’un


tazir olunması
Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Tanrıvermiş b. Abdullah şer‘-i şerîf meclisine Ali b. Timur [’u] ihzâr edip şöy-
le takrîr-i merâm kılıp dedi ki sen benim kızım eserin kim alırsa ortağımdır
(…?) (…?) (…) deyicek mezkûr Ali dahi inkâr ile cevâb verip benim haberim

250
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

(…) mezbûrun sıdk-ı makāline beyyine taleb olunup udûl-i müslimînden Hü-
seyin b. (…) Hasan şehâdâtları ile mezkû [r] Ali b. Timur’a ta‘zîr olunup defte-
re sebt olundu.
Tahrîren fî evâsıtı Muharrem min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Hasan Bâli, İlyas b. Mustafa, İsmail b. Abdullah, Şahbâli b. Ah-
med, Halil b. Taşoğlu

488 [58b-2] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Kefâlet
Timur b. Bulgur’un Veli b. Habîb’e zarar değmesin deyu kefîl taleb olıcak Üskü
[dar] lı Mustafa b. Bahadır kefîl bi’n-nefs olup zarar-ı âmmına buluvermesine
mültezim olup deftere sebt olundu.
Fî evâsıtı Muharrem min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: ( )

489 [58b-3] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Kefâlet
Veli b. Habîb’den kefîl taleb olıcak İsmail b. Abdullah kefîl bi’n-nefs olup vakt-i
mutâlebede mültezim olup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâsıtı Muharrem min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: İlyas b. Mustafa, Şahbâli [b.] Ahmed, Halil b. Taşoğlu ve gay-
ruhum

490 [58b-4] Harsi b. Nikefor’a hakaret eden Todora bt. Yani’nin


tazir olunması
Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Karye-i Darıca’da Kasım b. Abdullah Harsi bt. Nikefor’un vekîlü’ş-şer‘îsi olup
şer‘-i şerîf meclisine Todora bt. Yani [’yi] ihzâr edip dedi ki sen benim kızkarın-
daşım Harsi bt. Nikefor’a rosbi dedin deyicek Todora mukābele bi’l-inkâr edi-
cek mezkûrdan beyyine taleb olundu ba‘de’t-taleb udûl-i müslimînden Davud
b. Abdullah [ve] Nasuh b. Abdullah [ve] Mustafa b. Abdullah şehâdât edip de-
diler ki Todora Hâtun Harsi bt. Nikefor’a [o] rosbu dedi deyu şehâdât eyledik-
lerinden sonra ta‘zîr olunup deftere sebt olundu.

251
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Tahrîren fî evâhiri Muharrem min şuhûri sene [] .


Şuhûdü’l-hâl: Câbi Pîri Çelebi, Seydi b. İlyas, Kosta b. İsyali, Panayot Reis, İs-
kender b. Yeniçeri

491 [58b-5] Todora bt. Yani ile Kasım b. Abdullah’ın sulh olduğu
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Todora bt. Yani’ye ta‘zîr olmalı olıcak hasmı Kasım b. Abdullah ile müsâlah [a]
olunup ta‘zîr hibe olunup sulh olundukda sulhan sahîhan şer‘iyyen deftere sebt
olundu.
Tahrîren fî evâhiri Muharrem min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Pîri Çelebi, Seydi b. İlyas, Kosta b. İsyali, Panayot, İskender b. Ye-
niçeri

492 [59a-1/59b-1] Kocaili sancağı kazalarından sefer için kürekçi


ve alatçı talebi
Kıdvetü’l-kudât ve’l-hükkâm ma‘denü’l-fezaîl ve’l-kelâm Kocaili sancağı ka-
dısı -dâme fazluhum- tevkî‘-i refî‘-i hümâyûn vâsıl olıcak ma‘lûm ola ki bun-
dan akdem (…) maslahatı için kürekci ve âlâtçı hâcet olduğu ecilden kazâ-yı
İznikmid’den kürekci ve âlâtçı ve kazâ-yı Kandıra’dan yüz on iki nefer kürek-
ci ve yüz nefer âlâtçı ve Gekvize (…?) Üsküdar kazâsından yüz yetmiş dokuz
âlâtçı ve kazâ-yı Kandıra’dan elli altı nefer âlâtçı ve kazâ-yı Ada’dan altı ne-
fer âlâtçı mezkûrları defteriyle (…) ölmüşlerinin ve gâyiblerinin ve pîr ve nâ-
tuvânlarının ve ma‘lûllerinin (…) yazıp tekmîl edesiz deyu emr etmiş idim
öyle olsa cenâb-ı izzete (…) hurûc nedir anlayana tevessül edip ulu gazâya ni-
yet edenler (…) ve âlâtçının zammâsı lâzım gelir ve bunların ulûfeleri için akçe
hâcet olduğu ecilden taht-ı hükûmetinde çeltikçiden ve tuzcudan ve derbend
ve köprü hâfızlarından kıl(?) cümle bir hizmet mukābelesinde avârızdan mu‘âf
olanlardan hâne-i avârızdan ve evkāf-ı selâtînden ve sâir evkāftan ve emlâkten
her hâneden on beş akçe avârız ihrâc olunmasın emr eyledim imdi defterimiz
mûcebince kazâ-yı İznikmid bin iki yüz otuz sekiz hânedir ve kazâ-yı Kandı-
ra iki bin üç yüz otuz iki hânedir ve kazâ-yı Şile iki bin iki yüz kırk hâne ve
kazâ-yı Gekvize ve Üsküdar bin dokuz yüz yetmiş iki hâne ve kazâ-yı Yalako-
va altı yüz yirmi dört hâne ve kazâ-yı Ada üç yüz doksan yedi hâne ve kazâ-yı
Yoros dört yüz doksan yedi hâne ve kazâ-yı İznik beş yüz on iki hâne ve kazâ-
yı Gözlü(?) yüz seksen dört hânedir buyurdum ki hükm-i şerîfim vusûl bul-
duğu gibi bir an ve bir saat te’hîr ve tevakkuf etmeyip sâir mesâlihden bunu

252
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

takdîm edip kürekciden ve âlâtçıdan noksân olanları emr-i sâbık mûcebince


ta‘cîl [ve] tekmîl edip ve taht-ı hükûmeti [n] izde olan hâne-i avârızı ve evkāf
ve emlâk hânelerin onat vechile teftîş edip müfredâtıyla defter eyleyip ve ta‘yîn
olunandan zâid hâne bulunursa anları [dahi] defter edip a‘lâ ve evsat [ve] ednâ
i‘tibârca her hâneden on beş akçe hesâbı üzere avârızın salıp çıkarıp ve yazılan
âlâtçıları gerek (…) ve kürekcilerin Müslümanlarına dahi yevmî dörder akçe-
den âdet üzere hızâne-i âmirem için alınıgelen resm-i günlüklerinden (…) yüz
on dörder akçe hesâbı üzere ve kürekcilerin kâfirlerine (…) müsterika ve resm-i
günlüklerinden gayri ayda seksen altışar akçedir birer aylık ulûfelerini ihrâc
olunan avârız akçesinden alıkoyup (…) ve müfredât defterin ber-vech-i ta‘cîl
yarar ve mu‘temedât tâ‘biniz âlâtçı ve kürekci kapıma gönderesiz ve kürekci
ve âlâtçıları yerli yerinden hâzır ve müheyyâ (…) tekrâr hükm varıp çıkarasız
deyu emr olundukda heman ol gün (…) ellerine verip kendileri çıkarıp kendi
nefsiniz ile (…) getirip teslîm edesiz ve bu maslahat ehemm-i mühimmâtdandır
hükm-i hümâyûnum vardıkda heman ardınca olup avârız çıkarıp Safer’in yir-
minci gününe değin tamâm edip cevâbın gönderesiz ve kürekci ve âlâtçı hâzır
ve müheyyâ edesiz şöyle tekrâr hükm vardıkda kürekci akçesi hâzır bulunmaz-
sa babam enâre’llâhu burhânehû rûhu için azl iledir ve öyle konulmayıp siyâset
olunur bilmiş olasız ve avârız ihrâcı husûsda emrim budur ki kimseye aparı-
lınmakdan(?) ve ri‘âyet olunmakdan hazer edesiz ve avârız alınacak hânelerden
bir hâne komayıp avârızların alasız ve evvelden avârız hânesinden olup sonra
bir tarîk ile ehl-i berât olmuş kimesnelerden dahi avârızların alasız sonra teftîş
olunup görülse gerektir şöyle ki emr-i hümâyûna muhâlif nesne zâhir ola azl
olunduğunuzdan gayrı envâ‘-ı itâba ve ikâba uğratırım bilmiş olasız ve avârızı
ihrâc eylediğiniz her bir mahalleden ve her karyeden avârız için ne kadar akçe
alınırsa ellerine temessük veresiz ki vakt-i hâcetde ma‘lûm ola şöyle bilesiz
alâmet-i şerîfe i‘timâd kılasız.
Tahrîren fi’l-yevmi’s-sâbi‘ışrîn min şehri Muharrem sene sitte ve ışrîn ve
tis‘a-mi’e.

493 [60a-1] Eymür’ün şikayeti


Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l -hurûf oldur ki
Eymür b. Çepni şer‘-i şerîf meclisine hâzır olup şöyle takrîr-i da‘vâ*.

* Hüccet tamamlanmamış.

253
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

494 [60a-2] Süleyman’ın Emir b. Çepni’ye vakıf parasından


borçlu olduğu
Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Eymür b. Çepni şer‘-i şerîf meclisine Bulgurlu Süleyman [’ı] ihzâr edip takrîr-i
kelâm kılıp dedi ki sende vakıf akçesinden bin yüz otuz akçe var deyicek (…)
mezbûrun cevâbına mukırr olup bin yüz otuz akçe düyûnum vardır deyu ikrâr
eyledikde (…) zikr olan meblağ-ı mezkûr mezkûr Eymür b. Çepni’ye hükm
olunup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâsıtı Muharrem min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: (…) (…), Kılavuz b. Aslıhan ve gayruhumâ

495 [60a-3] Kasım b. Abdullah ile Ramazan’ın ücret anlaşmazlığı


Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Kasım b. Abdullah şer‘-i şerîf meclisine karye-i Dudullu’da Ramazan [’ı] ihzâr
edip şöyle takrîr-i da‘vâ edip dedi ki sana altı ay (…) on beş ay sekiz yüz on ak-
çeye ücret kavl edip hizmetini edâ eyledim bana hakkımı vermezsiz deyicek
mezkûr Ramazan dahi inkâr ile cevâb verip dedi ki birinin hizmete beş yüz ak-
çeye ücret kavl ettim kavlim üzere meblağ-ı mezkûru sana edâ eyledim deyicek
mezkûr dahi inkâr ettikde mezbûr Ramazan’ın sıdk-ı makāline beyyine taleb
olundu beyyineden âciz olup*.

496 [60a-4] Mustafa İlyas’a hakaret eden İvaz’ın tazir olunması


Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Davudpaşa mahallesinde Mustafa İlyas şer‘-i şerîf meclisine İvaz [’ı] ihzâr edip
sen işâ vaktinde havlım kapısına gelip bana şetm ettin deyicek mezkûr İvaz
mukābele bi’l-inkâr edicek mezkûr Mustafa’nın sıdk-ı makāline beyyine taleb
olundu ba‘de’t-taleb udûl-i müslimînden Öksüz b. Abdullah [ve] Hamza b. Ab-
dullah edâ-yı şehâdât edip dediler ki mezkûr İvaz mezbûr Mustafa’nın işâ vak-
tinde havlısı kapusunda gelip şetm eyledi deyu şehâdet eylediklerinden sonra
ba‘de’t-tezkiye ve’t-ta‘dîl mezkûr İvaz ta‘zîr olunup deftere sebt olundu.

* Hüccet tamamlanmamış.

254
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Tahrîren fî evâsıtı Saferi’l-muzaffer min şuhûri sene .


Şuhûdü’l-hâl: Memi b. Selman, Kılavuz b. Aslıhan, Mustafa v. Abdullah, Ha-
san v. Musa, Âmil Osman

497 [60b-1] Eymür b. Çepni’nin Kethüda Yani’ye ödünç vermesi


Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Eymür b. Çepni şer‘-i şerîf meclisine Kethüdâ Yani [’yi] ihzâr edip sende karz-ı
hasenden bin iki yüz akçe kaftan bahâsından (…) deyicek mezkûr Kethüdâ
Yani mezbûr Eymür b. Çepni’nin ikrârına mukırr olup altı ay va‘deyle meblağ-ı
mezkûru mezbûr Çepni’ye teslîm etmek üzere deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâsıtı Saferi’l-muzaffer min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl:
Kılavuz v. Aslıhan, Seferşah v. Selman, Hızır Bâli b. Hamza ve gayruhum

498 [60b-2] Aydınlı köyüne yeni sipahi tayin edilmesi


Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Karye-i Aydınlı’da Ahmed b. İshak şer‘-i şerîf meclisine şöyle ikrâr-ı sahîh ve
i‘tirâf-ı sarîh-i mer‘î kılıp dedi ki sipâhimiz kimesne Fırat suyunda fevt olduk-
dan sonra bir sipâhi gelip timâr [ı] bana mahlûlden verildi dedikde mezbûr Ah-
med terâfü‘ olup kadı nâibi Mevlânâ Abdi Halife mezkûr sipâhinin [berâtın]
okuyup İlyas elinden mahlûl bulunup karye dahi eyderus (?) bulunup hilâf-ı şer‘
hükm edip bizden zulmle alıp mezkûr sipâhiye meblağ-ı mezkûrdan dört yüz
elli akçe teslîm olundu deyu ikrâr ettikden sonra mezkûrun ikrârına muvâfık
(…) olundu udûl-i müslimînden Hızır b. İshak [ve] İvaz b. Dulenci [ve] Yusuf b.
Mustafa edâ-yı şehâdât eylediler ki zikr olan berât okunduğu vakt İlyas elinden
mahlûl bulunup ehl-i karye eyderus(?) bulunup hükm olundu deyu şehâdât ey-
lediklerinden sonra deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâhiri Saferi’l-muzaffer min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Kılavuz b. Aslıhan, Kasım b. Musa, Ayvaz b. Timurtaş, Receb b.
Karagöz, Kara Ali b. Salih

255
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

499 [60b-3] Noksan hüccet


Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Dergâh-ı mu‘allâ’dan hükm-i şerîf kadrü’t-tüvân nâzil oldu*.

500 [60b-4] Sinan b. Abdullah’ın tasarrufundaki bağı tam


değerlendirmediği
Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Sâbıkan âmil olan Resul nâm kimesne şer‘-i şerîf meclisine nefs-i Üsküdar’da
mütemekkin olan Sinan b. Abdullah [’ı] ihzâr edip şöyle takrîr-i da‘vâ kılıp
dedi ki benim târihimde senin tasarruf eylediğin iki dönüm mikdâr bağ el-ân
mahlûldur deyicek gıbbe’s-sübût zikr olan iki dönüm bağ sene sitte ve ışrîn
Saferi’nin evâsıtında âmiller teftîş için gelen gulâm-ı şâhî Cafer Bey ma‘rifetiyle
resm-i tapu elli akçe hızâne için zabt olunup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâsıtı Saferi’l-muzaffer min şuhûri sene sitte ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Evrenos b. Yahşi, Kılavuz b. Aslıhan, Seferşah b. Süleyman, Tur
Bâli b. Gaybî, Timurhan b. İsmail ve gayruhum

501 [61a-1] Kara Ahmed’in ölen Veli’nin mahsul hissesini kardeşi


Şehsuvar’a ödemesi
Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
(…) nâm kimesne dergâh-ı mu‘allâdan hüküm vârid edip şer‘-i şerîf meclisi-
ne Kara Ahmed’i ihzâr edip şöyle takrîr-i da‘vâ edip dedi ki karındaşım Veli
sene sitte [ve] ışrîn ve tis‘a-mi’e yılında sefer-i hümâyûna teveccüh olup Fırat
kenarında fevt olup erba‘a ve işrîn ve tis‘a mie Ramazanı’nın (…) fevt olduğu
sübût olduğundan sonra mâbeynde olan mahsûlü taleb ederim deyicek mezkûr
(…) mukābilinde cevâb verip dedi ki müteveffâ Veli’nin mabeyninde olan
mahsûlden altun (…) beylerbeyinden berât getirip Mevlânâ Gekvize nâibi Abdi
Fakih muvâcehesinde berâtı okutup (…) İlyas elinden mahlûl bulunup karye-
nin ismi Eyderus(?) bulunup bize hilâf-ı şer‘ kadı nâibi Abdi hükm edip mezkûr
müteveffânın mabeyni mahsûlünden iki yüz yetmiş beş akçemiz aldırdı deyu

* Hüccet tamamlanmamış.

256
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

ikrâr zikr olan meblağ-ı mezkûr müteveffâ Veli’nin tahvîlinde vâki‘ olup karın-
daşı Şehsuvar’a hükm olunup deftere sebt olundu.
(…) Saferi’l-muzaffer min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Kasım b. Musa, İvaz b. Timurtaş, Receb b. Karagöz, Kara Ali b.
Salih ve gayruhum

502 [61a-2] Aydınlı köyü kethüdası Kasım’ın ölen Veli’nin mahsul


hissesini kardeşi Şehsuvar’a ödemesi
Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Şehsuvar nâm kimesne Dergâh-ı mu‘allâdan hükm-i şerîf vârid edip [şer‘-i
şerîf-i] Muhammedî meclisine karye-i Aydınlı’da kethüdâ Kasım’ı ihzâr edip
karındaşım müteveffâ Veli’nin mahsûlünden bâkī taleb ederim deyicek mezkû
[r] karyenin üzerlerinde bâkī mah [s] ûlden yüz seksen dört akçe mezbûr
Şehsuvar’a meblağ-ı mezkûr hükm olunup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâsıtı Saferi’l-muzaffer min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Receb b. Karagöz, Kılavuz b. Aslıhan, Hüseyin b. Abdülcabbar,
Ayvaz v. Timurtaş ve gayruhum

503 [61a-3] Amil Osman’ın Öküz limanı yakınındaki boş yeri İbrahim
b. Abdullah’a verdiği
Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Nefs-i Üsküdar’da âmil Osman şer‘-i şerîf-i Muhammedî meclisine hâzır olup
şöyle [ikrâr] -ı sahîh ve i‘tirâf-ı sarîh-i mer‘î kılıp dedi ki Öküz limanı kurbun-
da olan bir kıt‘a yer ki [hadd-i] kıblîsi Şaban yerine müntehîdir ve hadd-i garbîsi
tarîk-i âmamülâbisdir ve hadd-i şarkîsi mukırr-ı mezkûr bostanına muttasıldır
ve hadd-i şimâlîsi Ömer’e mülâsıkdır bu hudûd-ı erba‘a içinde olan bir kıt‘a yer
ki mahlûl olup yirmi akçe hakk-ı karâr akçe alıp mezkûr İbrahim b. Abdullah’a
verdim deyicek mezkûr İbrahim mezbûr âmil Osman’ın ikrârını tasdîk edip
tasdîkan sahîhan şer‘iyyen zikr olan bir kıt‘a yer mezbûr İbrahim’in tapulu yeri
olup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâhiri Saferi’l-muzaffer min şuhûri sene sitte ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: (…) (…), Timurhan b. İsmail, Kara Halil b. Hasan, Mehmed b. İs-
mail, Pîri b. Hızır ve gayruhum

257
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

504 [61b-1] Ölen Veli’nin Ünekci köyündeki alacağının ödendiği


Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Müteveffâ Veli’nin (…) hükm-i şerîf-i karâr-tüvân îrâd edip müteveffâ ka-
rındaşım tahvîline (…) mahsûlâtını taleb ettikde karye-i Ünekci’ye(?) gelip
teftîş ve tefahhus olunup Ünekci’den(?) Murad b. Turhan [ve] Turhan b. İlyas
[ve] Mustafa b. Şîrmerd cevâb verip dediler ki müteveffâ Veli’nin tahvîline
vâki‘ olan (…) gelip ana teslîm eyledin hâliyâ bir dahi hükm-i hümâyûnla
mevkūfcu gelip bizi (…) kadısı nâibi ma‘rifetiyle üç yüz elli beş akçe hızâne-i
âmirem için mevkûf bu meblağ-ı mezkûru edâ eyledik deyicek mezkûrların
kelâmına muvâfık beyyine taleb olundu ba‘de’t-taleb udûl-i müslimînden Se-
vindik b. Abdullah [ve] Nefsî b. Mümin şehâdâtlarıyla mezkûrlara hükm olup
deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâhiri Saferi’l-muzaffer min şuhûri sene.
Şuhûdü’l-hâl: Timurhan b. İsmail, Mehmed b. Receb, Hüseyin b. İnebey, Ham-
za b. Abdullah, Hüseyin b. Abdullah ve gayruhum

505 [61b-2] Yani b. Nikola’nın yerini Kemal Subaşı’ya sattığı


Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Karye-i Herekedone’de Yani b. Nikola şer‘-i şerîf meclisine hâzır olup şöy-
le ikrâr-ı sahîh kılıp dedi ki İbrahim Ağa yerine Kazdağı’na muttasıl bir kıt‘a
yer ki hadd-i kıblîsi Sülayir oğlu yerine müntehîdir ve hadd-i şarkîsi Çakmak
Manol yerine mülâbisdir ve hadd-i garbîsi İbrahim Ağa yerine mülâsıkdır ve
hadd-i şimâlîsi İbrahim Ağa yerine muttasıldır bu hudûd-ı erba‘a içinde olan
bir kıt‘a yer ki üç yüz Osmânî akçeye Kemal Subaşı’ya bey‘ eyledim semen-i
mezkûru alıp kabz eyledim âmil olan Mehmed otuz akçe resm-i tapu alıp kabz
eyledim deyicek mezkûr Kemal Subaşı mezkûr zimmînin ikrârını tasdîk edip
tasdîkan sahîhan şer‘iyyen deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâhiri Saferi’l-muzaffer min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Mustafa b. Abdullah, Ayvaz b. Selman, Timurhan b. İsmail, Kıla-
vuz b. Aslıhan, Resul b. Gevhertaş, Hamza v. Mahmud

258
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

506 [61b-3] Kocaeli mevkufatının teftiş edilmesi


Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Dergâh-ı mu‘allâdan hükm-i şerîf-i karâr-tüvân nâzil olup mazmûn-ı münîfinde
vilâyet-i Kocaili sancağına mahrûse-i Gekvize kadısıyla gulâm-ı şâhîden Rüs-
tem Bey bile mübâşir olup mevkūfât teftîş olunsun deyu emr olundukda nefs-i
Üsküdar’da der-kîse olan akçeden bin iki yüz yetmiş beş gulâm-ı şâhî Rüstem
Bey ben aldım üzerime yazın deyu ikrâr eyledikden sonra deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâhiri Saferi’l-muzaffer min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Elhâc Pîri b. Arab, Mehmed b. Selman, Kara Hamza b. Ahmed,
Mahmud b. Ömer, Kasım b. Abdullah, Timurhan b. İsmail ve gayruhum

507 [62a-1] Tımar yoklaması


Sûret-i buyruldu-yı beylerbeyi
Sebeb-i tahrîr-i kitâb-ı kalem ve mûceb-i tastîr-i hitâb-ı rakam budur ki
Kocaili Sancağı’nda Gekvize nâhiyesini timâr-ı Cafer ve şerîk-i O mezkûr yok-
lamasında bulunmayıp timârı mahlûl olmağın dârende-i hurûf Mustafa oğlu
(…) sipâhizâdedir deyu sancağı beyi bildirip Tebriz ve Kemah seferin edip (…)
mütemekkin olmağın sultânü’l-guzât ve’l-mücâhidîn hullidet hilâfetühû haz-
retlerinin hükmiyle verildi ki zikr olunur.
Hisse-i karye-i Aydınlı tâbi‘-i m [ezbûr] 1755
Hisse-i karye-i Dağlar (?) tâbi‘-i Yalakova 1000
Hisse-i karye-i Samandıra tâbi‘-i m [ezbûr]

Mezra‘a-i kurâ-yı Samandıra tâbi‘-i m


Hâsıl 1499
[ezbûr]

Hisse-i karye-i tâbi‘-i Yoros 823


(…)(…) (…)
(…)(…) (…)
Yekûn 5799
(…) 1300
Cem‘an 2123

Ba‘de’l-yevm taht-ı yedinde olup tasarruf kılıp şol ki vezâif-i hidemât-ı mebrûre
ve mevfûre ve meşkûre asâkir-i mansûredir ber-mûceb-i defter-i hâkānî ve

259
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

kānûn-ı Osmânî mü’eddâ kıldıkdan sonra hiç ahad kâ’inen men-kân mâni‘ ve
dâfi‘ olup medhal kılmaya ve ta‘arruz da görmeyeler(?) biti mutâla‘a kılanlar
mazmûnun muhakkak bilip i‘timâd kılalar.
Tahrîren fî râbi‘ ışrîn [min] Recebi’l-mürecceb sene ihdâ ve ışrîn ve tis‘a-mi’e
Be-makām-ı Kütahya
Fî  Recebi’l-mürecceb sene .

508 [62a-2] Mustafa b. Davud’un Ali b. Şahin’e ödünç verdiği


Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Karye-i Nerdübanlı’da Mustafa b. Davud şer‘-i şerîf meclisine hâzır olup şöyle
ikrâr-ı sahîh kılıp dedi ki Ali b. Şahin’e karz-ı hasen bin akçe kıraç bahâsından
iki yüz cem‘an bin iki yüz akçe sene-i va‘deyle verdim deyicek mezkûr Ali dahi
mezbûrun ikrârını tasdîk edip sene-i kâmilede vermesine va‘deyle mültezim
olup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî gurre-i Rebî‘ilevvel min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Ali b. Yusuf, Mustafa b. Mehmed, Hacı Yeniçeri, Kasım b. Abdul-
lah ve gayruhum

509 [62a-3] Yusuf ’un terekesindeki mandanın eşi Ayşe


Hatun’a verilmesi
Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Karye-i Soğanlık’da müteveffâ Yusuf [muhallefâtı] kısmet oldukda hâtunu Ayşe
bir camus inek iki tosun tebdîl olmuşdur deyicek beyyine taleb olundu ba‘de’t-
taleb udûl-i müslimînden Bahşayiş ve Abdi b. Mustafa mezkûr müteveffânın
ikrârına şehâdât eylediklerinden sonra zikr olan camus inek Ayşe Hâtun’a
hükm olup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî gurre-i Rebî‘ilevvel min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Eymür b. Çepni, Timurhan b. İsmail, Ahmed b. Yakub, Ali b. Yu-
suf, Hızır b. Nasuh ve gayruhum

260
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

510 [62b-1] Bilal Arab’ın İsmail’le birlikte Mahmud b. Acem’in


dükkanını soyduğu
Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Nefs-i Üsküdar’dan Mahmud b. Acem şer‘-i şerîf meclisine [Hüsam Bey kulu]
Bilal [’i] ihzâr edip şöyle takrîr-i da‘vâ kılıp dedi ki gece ile dükkânım açılıp (…)
esbâbdan bir kutuyla bir mikdâr akçem bir mikdâr asel ve bir sicim sirkat olun-
muş senin (…) kuşağın sicimi benimdir deyicek mezkûr Bilal Arab ikrârıyla
mukābelede cevâb verip dedi ki zikr dükkânı ben Hoca Saltuk’un Atik İsmail
ile varıp açdık ben içeri girdim bir mikdâr akçe bulup bir sicim ve bir mikdâr
asel bulup İsmail’e verdim zikr olan akçeden bana üç akçe verdi ama dükkân
[kilidin] mezkûr İsmail bir nacağla bozdu ben içeri girdim deyu ikrâr eyledik-
den sonra deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâhiri Saferi’l-muzaffer min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Ahmed b. Ali, Yusuf v. Hacı, Seferşah b. Süleyman, Elhâc b. Ah-
med, Seydi Eyvan, Tur Bâli v. Gaybî, Hüseyin v. Ali

511 [62b-2] Mahmud b. Acem’in, Atik İsmail’i hırsızlıkla suçlaması


Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Nefs-i Üsküdar’dan Mahmud b. Acem şer‘-i şerîf meclisine Hüsam Bey kulu
Bilal [’i] ihzâr edip şöyle takrîr-i da‘vâ kılıp dedi ki gece ile dükkânım açılıp
içinden esbâbım sirkat [olunup] mazannam sensin deyicek mezkûr Bilal ikrâr
ile cevâb verip dedi ki zikr olan dükkâna Saltuk’un Atik İsmail ile kavl edip
dükkâna gelicek zikr olan dükkânı mezkûr İsmail bozdu evvel ben açıp gir-
dim benim ardım sıra İsmail dahi girdi bile şerîkimizdir deyicek mezbûr İsma-
il mukābele bi’l-inkâr edicek mevlâsı Saltuk ve Kethüdâ Kemal ve Hâtunu Hur-
şud mezbûr İsmail’e kefîl bi’n-nefs olup vakt-i mutâlebede buluvermesine mül-
tezim olup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâhiri Saferi’l-muzaffer min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Tur Bâli [b.] Gaybî, Ebubekir b. Mustafa, Pîri b. İbrahim, Elhâc
Hüseyin [b.] Ahmed, Ahmed b. Mehmed, Süleyman b. Ali ve gayruhum

261
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

512 [62b-3] Bilal’in, Mahmud b. Acem’in bezirhanesini soyduğu


Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Nefs-i Üsküdar’da Mahmud b. Acem şer‘-i şerîf meclisine Hüsam Bey kulu Bi-
lal Arab [’ı] ihzâr edip şöyle takrîr-i da‘vâ kılıp dedi ki gece ile dükkânım açı-
lıp içinden bir mikdâr akçe ve bir sicim ve bir balta ve bir mikdâr asel sir-
kat olunmuş mazannam budur deyicek mezkûr Bilal mukābelede cevâb ve-
rip dedi ki zikr olan dükkânı Hoca Saltuk’un Atik İsmail ile Çengel köyünde
kavl edip bezirhâne kurbunda buluşup nısfü’l-leylde gelip mezkûr Mahmud’un
dükkânını İsmail nacağ ile kilidin bozup evvel ben içeri girdim benim ardımca
mezkû [r] İsmail girdi zikr olan dükkânın içinden bir ayaklı sandık içinde bir
mikdâr akçe bulup aldık ve bir pâre asel ve bir sicim ve bir nacak sirkat edip al-
dık ama zikrolan akçeden mezkûr İsmail bana üç akçe verdi deyu ikrâr eyledi-
ğinden sonra ba‘de’t-ta‘dîl mezkûr Timurhan b. İsmail mezbûr Bilal’e kefîl bi’n-
nefs olup vakt-i mutâlebede buluvermesine mültezim olup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâhiri Saferi’l-muzaffer min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Ebubekir b. Mustafa, Seferşah b. Süleyman, Kılavuz b. Aslıhan,
Pîri b. İbrahim ve gayruhum

513 [63a-1] Karagöz b. Abdullah’ın terekesi


(…) Karye-i Dudullu’da Karagöz b. Abdullah fevt oldu iki oğlun ve bir kızın ve
zevcesin kodu ve kad vaka‘a fevtühâ ve kısmetühâ.
Tahrîren fî evâhiri Saferi’l-muzaffer min şuhûri sene .
El-muhallefât
(…) 16
Köhne tas 5 Düyûn
İki kızıl bakraç 20 Resm-i kadı
Bir çift çuval 8 Nısf (?)
İki köhne kilim 30 İlyas
Nacak büzürg 10 İlyas
Âlâtıyla saban demiri 10 İlyas
Sığır damı 40 Ramazan
Diğer sığır damı 40 İlyas
(…) (…)

262
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

350 Hisse-i
Ev damı hayatıyla
Ramazan 295

Araba ile çift camus 1000


Bir öküz kara sığır 260 İlyas
İnek camus 350
Sığır inek 100 Zevce
Tosun 50 Zevce
Doru bargir at 200 İlyas
Bir kovan 15 İlyas
Beş kile buğday 40 Resm-i kadı
On kile alef 20 Ramazan
Saman 14 Ramazan
On beş kile tohum keten 130 Vasiyyet

250 Vasiyyet 70
Vakıyye keten on üç
bâkīsi deyn

Yere ekilen gök buğday 200 Ramazan


Yere ekilen alef 160 Ramazan
Cümle meyvehâne 20
Bir vakıyye iplik 16 Zevce

9 Resm-i kadı 3/
Üç tavuk
Zevce

Burgu 1
Tekfîn 60
Bâkī 100
Yekûn 3625
Minhâ
Vasiyyet-i mu‘ayyene 200
Düyûn 185
Techîz tekfîn 60
Resm-i kadı 63
El-bâkī beyne’l-verese 3117
Hisse-i zevce 390

263
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Hisse-i bint Hanpaşa 545


Hissetü’l-ibn İlyas 1900
Hissetü’l-ibn Ramazan 1900

514 [63b-1] Yusuf b. Mustafa’nın terekesi


Tafsîl
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Karye-i Soğanlık’da Yusuf b. Mustafa fevt olup (…) ve hamlin kodu ve kad
vaka‘a fevtühâ ve kısmetühâ.
Tahrîren fî gurre-i Rebî‘ülevvel min şuhûri sene .
El-muhallefât
İki köhne kilim 10 Nısf
Heybe 6 Nısf
Büyük kara bakraç 20 Zevce Tenzile
Küçük kara bakraç 10 Bint Ümmü
Büyük kara bakraç 20 Selime
Tekne-i büzürg 8 Bint Ümmü
Küçük tekne 2 Teslîme
Sandık 20 Bint Ümmü
Tepsi 8 Zevce Tenzile
(…) 8
Küçük tepsi 15 Bint Cennet
Küçük tekne diğer 2 Ümmü
Sac 2 Teslîme
Saban demiri 4 Bint Ümmü
Balta 6 Bint Ümmü
Büyük nacak (…) Bint (…)
Küçük nacak 4 Bint Ümmü
Kaban kaftan 28 Zevce Tenzile
Avâre çuha kaftan 40 Düyûn 37 Teslime
İki gömlek 30 Tekfîn

264
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Yorgan (…)
Köhne kebe 2 Teslîme
Dimi yastık 5 Bint Ümmü
Diğer yastık 5 Bint Ümmü
Mücevveze 4 Teslîme
İplik 8 Zevce
Diğer iplik 8 Teslîme
İki el orak 6 (…)
Elek 2 Teslîme
İki tas çanak 2 Teslîme
Ocak-ı kebîr 8 Cennet
On kovan 180 Resm-i kadı düyûn 170
Çakıl odun Nısf hisse 300 Cennet
Kuyulu mülk (…?) 150
Bargir 300 Bint Ümmü ve Teslîme, Hızır düyûn 100
Ev damı 500 Düyûn 200
İki pâre bağ ve bahçe ve koz 1000 Hisse-i zevce 113
Camus inek danasıyla 450 Vasiyyet 300
Diğer camus kara inek 400 Düyûn
Kara inek düğesi 100 Düyûn
Çift camus 500 Hamle
Demirli (…) 200 Seydi düyûn 10
Kubur 2 Cennet
Yere ekilen bakla 20 Düyûn
Hayreddin ile iştirâk gök buğday 100 Düyûn
İmâm ile iştirâk gök buğday 65 Hamle
İmâm ile iştirâk gök buğday 15 Hamle
Gök mercimek hisse 10 Hamle
(…) (…) Düyûn
Âhar ile iştirâk bahçe 25 Teslîme
Bir çift öküz 450 Ümmü düyûn
Cem‘an meblağ 5055

265
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Düyûn techîz tekfîn resm-i kadı vasiyyet 3237


El-bâkī beyne’l-verese 1815
Hisse-i binti Selime 318
Hisse-i binti Ümmü 318
Hisse-i binti Cennet 318
Hisse-i hamle 635
Hissetü’z-zevceteyn 237

515 [64a-1] Cafer Bey’in Amil Mehmed’den hazineye teslim için bir
miktar para aldığı
Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
(…) Dergâh-ı mu‘allâdan hükm-i şerîf îrâd eden Cafer Bey silahdârân zümre-
sinden (…) âmil olan Mehmed’e on bin akçe Hızâne-i âmîre [ye] teslîm için
alıp kabz eyledim deyu ikrâr edicek ikrâren sahîhan şer‘iyyen mezkûr Meh-
med gulâm-ı şâhî Cafer Bey’in ikrârını tasdîk edip tasdîkan sahîhan şer‘iyyen
deftere sebt olundu.
Tahrîren fî gurre-i Rebî‘ilevvel sene .
Şuhûdü’l-hâl: Ebubekir b. Mustafa, Eyüb b. Süleyman, Seferşah b. Süleyman,
Habîb b. Süleyman ve gayruhum

516 [64a-2] Cafer Bey’in Üsküdar mukataacısı Osman’dan hazineye


teslim için para aldığı
Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Dergâh-ı mu‘allâdan bu fakîre hükm-i şerîf îrâd eden Cafer Bey silahdârân
[zümresinden] nefs-i Üsküdar mahsûlatın mukāta‘aya tutan âmil Osman elin-
den (…) akçe Hızâne-i âmire [ye] teslîm için mezkûr Cafer alıp kabz eyle-
dim deyu ikrâr eyledikden sonra ikrâren sahîhan şer‘iyyen mezkûrun ikrârın
mezbûr Âmil Osman tasdîk edip tasdîkan sahîhan şer‘iyyen deftere sebt olundu.
Tahrîren fî gurre-i Rebî‘ilevvel min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Cemal b. Yakub, Dur Bâli b. Gaybî, Ali b. Hasan, Emin Şemsed-
din ve gayruhum

266
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

517 [64a-3] Pîri b. Sevindik’in parasını mudârebeye veren Eymir


b. Çepni’nin beraat etmesi
Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Şile kazâsında mütemekkin olan Pîri b. Sevindik şer‘-i şerîf-i Muhammedî
meclisine Eymür b. Çepni’yi ihzâr edip şöyle takrîr-i da‘vâ kılıp dedi ki sâbıkā
mudârebeye verdiğin bin akçe sefer üzere giderken denizde helâk olup zikr
olan meblağ-ı mezkûru benden hilâf-ı şer‘ aldın deyicek mezkûr Eymür b. Çep-
ni mukābelede cevâb verip dedi ki zikr olan meblağ-ı mezkûru mudârebeye
verdim idi ama helâk olduğu seferde hüccet ettim idi hâliyâ İslambol kadı [sı]
muvâcehesinde mezkûr Pîri ile murâfa‘a olup bana hüccetime şâhid taleb olup
mezkûru Pîri inkâr ettikde udûl-i müslimînden şâhidler şehâdâtıyla meblağ-ı
mezkûr mezbûr Pîri’den bana hükm olundu deyicek mezkûr Pîri mezkûr
Eymür’ün ikrârına mukır oldukda İslambol kadısının hükmü lâhık olduğuy-
la mezkûr Eymür b. Çepni’nin bu hus [ûs] dan berâat [ine] hükm olunup def-
tere sebt olundu.
Tahrîren fî gurre-i Rebî‘ilevvel min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Timurhan b. İsmail, Kılavuz b. Aslıhan, Ali b. Hamza, İlyas b.
Abdullah ve gayruhum

518 [64a-4] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Mefharü’l-ümerâ Hasan Subaşı şer‘-i şerîf meclisine hâzır olup Yani b.
Nikoli’den kefîl taleb oldukda karındaşı Todora kefîl bi’n-nefs olup vakt-i
mutâlebede buluvermesine mültezim olup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî gurre-i Rebî‘ilevvel min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Kılavuz b. Aslıhan, Hasan b. Ali, Todora b. Yorgi ve gayruhum

519 [64b-1] Dranoz b. Manol’un ve Yani’nin boş yerini İsa’nın aldığı


Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Karye-i Herekedone ve Kalemiç nâm karye (…) İsa şer‘-i şerîf-i Muhammedî
meclisine hâzır olup şöyle takrîr-i merâm kılıp ikrâr-ı sahîh ve i‘tirâf-ı sarîh-i
mer‘î kılıp dedi ki Dranoz b. Manol ve Yani zimmîlerin hisseleri mahlûl

267
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

bulunup hadd-i kıblîsi tarîk-i âmamüntehîdir ve hadd-i şarkîsi tarîk-i âma ve


[hadd-i garbîsi] Totariç oğlu yerine mülâsıkdır ve hadd-i şimâlîsi tarîk-i âma
muttasıldır bu hudûd-ı erba‘a ile olan bir kıt‘a yeri dört yüz yetmiş beş râyicü’l-
vakt cedîd akçeye resm-i tapu alıp (…) verdim deyu ikrâr eyledikden son-
ra mezkûr Davud b. Abdullah mezkûr Âmil Mehmed’in ikrârını tasdîk edip
tasdîkan sahîhan şer‘iyyen zikr olan bir kıt‘a yer ki mezkûr Davud’un tapulu
yeri olmak üzere deftere sebt olundu.
Tahrîren fî gurre-i Rebî‘ilevvel min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Hızır b. Abdullah, Hasan b. Hızır, Hüseyin b. Kılavuz, Ahmed b.
Halil, Deniz b. Musa, Kılavuz b. Aslıhan

520 [64b-2] Ramazan b. Süleyman’ın, Kasım b. Abdullah’a hizmet


bedelinden borçlu olduğu
Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Kazâ-yı İznikmid’den karye-i Kazıklı’da mütemekkin olan Kasım b. Abdul-
lah şer‘-i şerîf-i Muhammedî meclisine Ramazan b. Süleyman’ı ihzâr edip şöy-
le takrîr-i da‘vâ kılıp dedi ki karz-ı hasenden ve bana hizmet ücretinden sende
dokuz yüz akçem vardır taleb ederim deyicek Ramazan mukābelede cevâb ve-
rip dedi ki hizmet ücretinden sana beş yüz akçe düyûnum var idi ama edâ ey-
ledim deyicek mezkûr Kasım b. Abdullah mukābele bi’l-inkâr ettikde mezbûr
Ramazan’dan teslîmine beyyine taleb olundu ba‘de’t-taleb udûl-i müslimînden
Yusuf b. Halil [ve] Karagöz b. Abdullah edâ-yı şehâdât edip dediler ki mezbûr
Ramazan üç yüz râyicü’l-vakt akçe Kasım b. Abdullah’a teslîm eyledi deyu
şehâdât eylediklerinden sonra meblağ-ı mezkûrun üç yüzünün teslîm bulunup
deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâhiri Saferi’l-muzaffer min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Seferşah b. Süleyman, Timurhan b. İsmail, Kılavuz b. Aslıhan,
Hüseyin b. Davud, Mustafa b. Davud ve gayruhum

521 [64b-3] Demirci Ali’nin ayrıldığı eşi Nefise’ye nikah parasının


kalan kısmı ödemesi
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Nef [î] se Hâtun’un vekîlü’ş-şer‘î olan Kılavuz şer‘-i şerîf meclisine Demir-
ci Ali’yi ihzâr edip tefrîk olduğun Nefîse’nin nikâhından bâkī üç yüz akçe

268
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

zimmetindedir deyicek mezkûr mukābelede cevâb verip dedi ki üç yüz akçe


hasbeten li’llâh hibe eyledi deyicek kelâmına vâki‘ beyyine taleb olundu bey-
yineden âciz olup meblağ-ı mezkûr Nefîse Hâtun’a hükm olunup deftere sebt
olundu.
Tahrîren fî evâsıtı Rebî‘ilevvel min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Timurhan b. İsmail, Ebubekir b. Mustafa, Ramazan b. Süleyman,
Turhan b. Süleyman ve gayruhum

522 [65a-1] Recep b. Fazlı’nın Emir b. Çepni’den borç aldığını


kabul etmesi
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Emir b. Çepni, şer‘-i şerîf-i Muhammedî ve dîvân-ı latîf-i kazâ-i Ahmedî mecli-
sine Receb b. Fazlı’yı ihzâr edip şöyle takrîr-i kelâm kılıp dedi ki senden karz-ı
hasenden beş yüz akçem vardır deyicek mezkûr Receb karz-ı hasenden beş yüz
akçe mezkûr Emir b. Çepni’ye düyûnum vardır deyu ikrâr eyledikden sonra
mezkûr Receb’in ikrârına defter sebt olundu.
Tahrîren fi evâhiri Şevvâl min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: (...) Minnet b. Gaybî, Hacı Yusuf (...), Kılavuz b. Aslıhan Muhzır
ve gayruhum

523 [65a-2] Çoban Hüseyin b. Hasan’ın, Emir b. Çepni’ye


borçlu olduğu
Vech-i tezkire oldur ki
Emir b. Çepni şer‘-i şerîf-i Muhammedî ve dîvân-ı latîf-i kazâ-i Ahmedî mecli-
sine Çoban Hüseyin b. Hasan’ı ihzâr edip şöyle takrîr-i kelâm kılıp dedi ki sen-
de benim karz-ı hasenden bin altı yüz (...) bir kitâb bey‘ eyledim andan dahi
iki yüz akçem vardır deyicek mezkûr Hüseyin dahi iki yüz akçem vardır deyi-
cek mezkûr Hüseyin dahi cevâb verip dedi ki sana karz-ı hasenden bin altı yüz
kitâb bahâsından iki yüz akçe mezkûr Emir b. Çepni’ye düyûnum vardır deyi-
cek mezkûr Emir b. Çepni sekiz ay mühlet verdikden sonra Çoban Hüseyin b.
Hasan’ın ikrâ [rı] nı deftere sebt olundu.
Tahrîren fi evâhiri Şevvâl min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Hasan b. Abdullah, Sinan Halife b. Turut, Turhan b. Musa, Ali b.
Hamza, Koç Ebri b. Yahya

269
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

524 [65a-3] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Kazıyye oldur ki
Nefs-i Üsküdar’da Bohcu(?) Çalabverdi’nin ırgadından [Karagöz’e] kıbel-i
şer‘de kefîl bi’l-mâl olıcak mezkûr Karagöz’e Bohcu(?) Çalapverdi kefîl bi’n-
nefs olup vakt-i mutâlebede buluvermesine mültezim olup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâhiri Zilka‘de min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Mustafa b. Abdullah, Kılavuz b. Aslıhan, İskender b. Abdullah
ve gayruhum

525 [65a-4] Dranoz b. Yorgi’nin tarlasını Amil Mehmed’den


habersiz sattığı
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Âmil Mehmed b. İsa şer‘i-şerîf-i Muhammedî ve divân-ı kazâ-i Ahmedî mec-
lisine Dranoz b. Yorgi’yi ihzâr edip sen bir tarla [yı] altı yüz akçe [ye] bey‘ ey-
lemişsin ben resm-i tapusun almadım benim haberim yoğken bey‘ eylemişsin
deyicek mezkûr Dranoz ikrâr ile cevâb verip dedi ki ben zikr olan tarlayı atam
yeridir sattım deyu ikrâr eylediğinden sonra mezkûrun ikrârı defter [e] sebt
olundu.
Tahrîren fî gurre-i şehr-i Muharrem min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Osman b. Gevhertaş, Timurhan b. İsmail, Kılavuz b. Memi, ve
gayruhum

526 [65a-5] Todora’nın çobanlarının Yaycı’nın bostanına zarar vermesi


Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Karye-i Bulgurlu’da Kara Hasan b. Pazarlı şer‘-i şerîf meclisine Todora’yı ihzâr
edip senin çobanların Yaycı nâm kimesnenin bostanın helâk eylemişler deyi-
cek mezkûr Todora ile ibrâ olunup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâsıtı Muharrem min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Mustafa b. Esved, Yaycı b. Hamza, Mehmed Çıplak, Ali Bâli ve
gayruhum

270
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

527 [65b-1] Çepnioğlu Emir b. Mustafa’nın vefat eden Hamza’dan


alacaklı olduğu
Kazıyye oldur ki
Çepnioğlu Emir b. Mustafa şer‘i-şerîf-i Muhammedî ve divân-ı kazâ-yı Ahmedî
meclisinde hâzır olup dedi ki müte [ve] ffâ Hamza’dan karz-ı hasenden bin yüz
(...) (...) beyyine taleb olundu ba‘de’t-taleb udûl-i müslimînden Minnet (...) (...)
Hasan ve gayruhum edâ-i şehâdet edip dediler ki müte [ve] ffâ Hamza (...) Mus-
tafa Bey yüz akçe düyûnu vardır deyu edâ-yı şehâdât eylediklerinden sonra bin
yüz akçe mezkûr Emir’e hükm olunup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâhiri Şevvâl min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Turhan b. Musa, Ali b. Yusuf, Receb b. Ayvaz, Mehmed b. Abdul-
lah, Mustafa b. Hamza

528 [65b-2] Çalabverdi b. Halil’in vefat eden Hamza’dan


alacaklı olduğu
Kazıyye oldur ki
Çalabverdi b. Halil şer‘-i şerîf-i Muhammedî ve divân-ı latîf-i kazâ-yı Ahmedî
meclisine (...) ihzâr edip takrîr-i kelâm kılıp dedi ki müteveffâ Hamza’da karz-ı
hasenden ve araba bahâsından yüz yirmi beş akçem vardır deyicek mezkûr
Çalabverdi’den beyyine taleb olundu ba‘de’t-taleb udûl-i müslimînden Min-
net b. Gaybî, Yusuf b. Turut edâ-i şehâdât edip dediler ki müteveffâ Hamza fevt
oldu, yüz yirmi beş akçe mezkûr Çalabverdi düyûnu vardır deyu şehâdet ey-
lediklerinden sonra mezkûr Çalabverdi’ye hükm olunup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâhiri Şevvâl min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Hasan b. Abdullah, Ebri b. Yahya, Ali b. Yusuf, Turhan b. Musa,
Mehmed b. Abdullah

529 [65b-3] Hatice Hatun’un vefat eden Hamza’dan alacaklı olduğu


Kazıyye oldur ki
Hatice Hâtun fevt olan Hamza’da üç yüz akçem vardır deyicek mezkûre Hati-
ce Hâtun’dan beyyine taleb olundu ba‘de’t-taleb udûl-i müslimînden Receb b.
Fazlı [ve] Hacı b. Yusuf edâ-i şehâdât edip dediler ki müteveffâ Hamza’nın üç
yüz akçe mezkûre Hatice Hâtun’a düyûnu vardır deyu şehâdât eylediklerinden
sonra zikr olan üç yüz akçe mezkûre hâtuna hükm olunup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâhiri Şevvâl min şuhûri sene .

271
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Şuhûdü’l-hâl: Hasan b. Abdullah, Ebri b. Yusuf, Ali b. Yusuf, Turhan b. Musa,


Mehmed b. Abdullah

530 [65b-4] Güllü Hatun’un vefat eden Hamza’dan alacaklı olduğu


Tafsîl oldur ki
Karye-i Başıbüyüklü’de Güllü Hâtun şer‘-i [şerîf] meclisine hâzır olup müteveffâ
Hamza’da üç yüz akçem vardır deyicek udûl-i müslimînden beyyine taleb
olundu ba‘de’t-taleb Hacı Yusuf [ve] Minnet b. Gaybî edâ-yı şehâdât edip dedi-
ler ki müteveffâ Hamza’da karz-ı hasenden üç yüz akçe mezbûre Güllü Hâtun’a
düyûnu vardır deyu şehâdât eylediklerinden sonra zikr olan üç yüz akçe Güllü
Hâtun’a hükm olunup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâhiri Şevvâl min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Hasan b. Abdullah, Ebri b. Yahya, Ali b. Yusuf ve gayruhum

531 [66a-1] Menekşe bt. Abdullah’ın terekesi


Muhallefât
Menekşe bt. Abdullah el-müteveffâ fî mahalle-i Kepçe fî Üsküdar ve tereket ib-
neyn ve kussimet.
Fî evâhiri Ramazân sene .
Çuha kaftan 15
Köhne kaftan 2
Terlik 3
Yastık 10
(…) gömlek (…)
Köhne gömlek 6
Makrama 5
Def‘a makrama 5
Dimi yastık 5
(…) 10
Bez on altı arşın 80
Def‘a bez beş arşın 25
Don Uçkurlu 20

272
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Heybe 2
Torba 1
Tarak 6
Kazan 30
Kızıl bakraç 4
Kara bakraç 6
Küçük kara bakraç 3
Def‘a kara bakraç 3
Tava el 3
Def‘a tava 4
Tepsi 5
Çıkrık 8
Kilim 20
Kaliçe 7
Otluk 20
Test [i] (?) 2
Döşek keçesi 4
Kazma 2
Başmak 10
On beş nefer tavuk 45
Sandık 4
Nakid 17
Yekûn 404
Minhâ et-techîz ve’t-tekfîn 127
Deyn-i müsbet 14
El-bâkī 263
Resm-i kadı 5
El-bâkī 258
Vasiyyet mine’s-sülüs 86
El-bâkī beyne’l-verese 172

273
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

532 [66b-1] İbrahim b. Mehmed’in terekesi


Tafsîl
Muhallefât
Tereketü İbrahim b. Mehmed kad mâte fî mahalle-i imâreti Yenice an mahallâtı
Üsküdar ve kussimet muhallefâtühû.
Fî evâhiri Ramazân an şuhûri sene .
Çuha kaftan 30
Aba kaftan 15
Köhne çuha 10
(…) (…)
(…) (…)
Zıbın 2
Kuşak 30
Kolek(?) kuşak 2
Tülbent 2
(…) (…)
(…) beş nefer 80
İğne yirmi bin adet 100
Kireş elli kile 5
Çuval 4
İki tane eyer 40
İğne âlât ve esbâbı 20
Nakid 850
Yekûn 1232
Minhâ et-techîz ve’t-tekfîn 23
El-bâkī 1147
Minhâ el-vasiyyet mine’s-sülüs 383
El-bâkī 764
Er-resm minhü 15
El-bâkī beyne’l-verese 742
Nasîbü’l-ümm min ebîhâ 128

274
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Nasîbü’l-uht el-müdde‘iye el-med‘uvve


250
Mehdi

Nasîbü’l-uht el-med‘uvve
250
bi Temhîde

El-bâkī li’l-vasiyye 125

533 [66b-2] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Fahrü’l-ümerâ Hasan Subaşı karye-i Kartal’da Levent Kosta’dan kefîl taleb ol-
dukda zimmîlerden Sarı Kosta kefîl bi’n-nefs olup vakt-i mutâlebede buluver-
mesine mültezim olup deftere sebt olundu. Tahrîren fî gurre-i Rebî‘ilevvel min
şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Kılavuz b. Aslıhan, Hasan b. Ali, İskender b. Abdullah ve gay-
ruhum

534 [67a-1] Abdi b. Mehmed’in ölen İbrahim’de alacağı kalmadığı


Kazıyye
[Tastîr-i] kalem oldur ki
Ehli’ş- ( ) meclis-i şer‘a Abdi (…) b. Mehmed [’i] ihzâr ettikde min ba‘d Abdi
mezkûre (…) üzerinde karındaşım müteveffâ İbrahim’den (…) yüz yirmi akçe
değdi aldım ba‘dehû mezbûrenin üzerinde hakkım ve nizâ‘ım yokdur ödeştik
deyu mezkûr Abdi ikrâr ettikde (…) görülüp deftere sebt olundu.
Şuhûdü’l-hâl: Mustafa Hacı Nalband, Hacı Kırımî ve gayruhumâ

535 [67a-2] Ramazan b. Hasan’ın, Çoban Yorgi’ye teslim ettiği


koyunları ölenler için delil istenmesi
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Ramazan b. Hasan şer‘-i şerîf meclisine Çoban Yorgi [’yi] ihzâr edip şöyle
takrîr-i merâm kılıp dedi ki seni dört ay koyun hizmeti için ellişer akçe ücret
kavl eyledim dört aydır benim yirmi iki koyunum bel‘ eyledin deyicek mezkûr
Çoban Yorgi cevâb verip dedi ki iki koyun sa [t] dım bir koyun karındaşına
teslîm eyledim iki koyunun derisin sana teslîm eyledim bâkī on yedi koyu-
nun hasta olup öldü deyicek mezkûr Ramazan b. Hasan beş koyunun tesellüm

275
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

kabûl edip bâkī on yedi koyunun katline ve nişânına şâhid taleb olup deftere
sebt olundu.
Tahrîren fî evâsıtı Muharrem min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Kılavuz b. Aslıhan ve Demürhan b. İsmail ve gayruhumâ

536 [67a-3] Mustafa b. Çepni’deki köle Yovan’ın Yeniçeri


Süleyman’ın olduğu
Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Kazâ-yı İznikmid’de karye-i Kazıklı’da Yeniçeri Süleyman şer‘-i şerîf meclisi-
ne Mustafa b. Çepni Kurudan’ı ihzâr edip şöyle takrîr-i da‘vâ edip dedi ki se-
nin elinde benim mükâteb Yovan nâm kulumu kim benimdir deyicek mezkûr
Mustafa mukābilde cevâb ile inkâr idicek mezkûr Yeniçeri Süleyman’ın sıdk-ı
kelâmına beyyine taleb olundu ba‘de’t-taleb udûl-i müslimînden Mustafa b. Ab-
dullah [ve] Kasım b. Abdullah zikr olan Yovan nâm kul Yeniçeri Süleyman’ın
mükâteb kuludur deyu şehâdât eylediklerinden sonra zikr olan kul mezbûr
Süleyman’a hükm olunup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâsıtı Saferi’l-muzaffer min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Timurhan b. İsmail, Kılavuz b. Aslıhan, Emin Şemseddin, Meh-
med b. İsa, Hamza b. Abdullah, İlyas b. Yeniçeri Abdullah

537 [67b-1] Yusuf b. Abdullah’ın terekesi


Tafsîl
Tereketü’l-merhûm Yusuf(?) b. Abdullah Atik Mustafa kad mâte fî Ali Bey (…)
ve asabe-i sebebiyye ve kussimet muhallefâtühû.
Fî evâili Ramazân sene hamse ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Hınta müd 8,5 be- müd-ı Gekvize 420
Kaplıca müd 1 kile 14 34
Keten bağ 5 75
Keten tohumu müd 1 35
(…) (…)
İki kara sığır öküzü 350
Tavuk kümesi tavuğuyla 15

276
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Bir döşek içiyle 25


Balta ve nacak 13
(…) (…)
İki baş libâsı 20
Dadaylı Ali Fakih’de alım 48
Otluk kakıl 3 30
Saman 20
(…) 3
Yekûn 1143
Techîz tekfîn cem‘an 43
Deyn-i müsbet 40
El-bâkī 1203
Resm-i askerî 21
El-bâkī 1041
Nasîb-i zevce 260
El-bâkī li’l-vasiyye 781

538 [67b-2] Hatice bt. Musa’nın terekesi


Tereketü’l-merhûme Hatice bt. Musa kad mâtet fî havâss-ı Taşköprü ve tereket
ibnen ve binten ve kussimet muhallefâtühâ.
Fî evâhiri Ramazân sene .
Halı 20 Techîz
Kilim 15
Bakraç 7
Tepsi 3 Resm
Maşraba 5 Resm
Döşek 15 Techîz
Yastık 2
Çuval 5
Tağan 3
Hurdahâne 10
İnek buzağı [sı] yla 200

277
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Sarı düğe 150


Yekûn 435
Techîz 35
Resm 8
El-bâkī 312
Nasîb-i ibn İshak 261
Nasîb-i bint 130,5

539 [67b-3] Süleyman’ın eşindeki hayvanlar


Çengel’den Süleyman’ın avreti üzerinde zâhir olan davarları
Gök inek danasıyla 180
Gök tosun öküz 150
Köhne öküz 120 İbn 78
Yekûn 450
Resm 9
El-bâkī 343
Nasîb-i ibn-i mezkûr 228
Nasîb-i bint-i mezbûre 115

540 [68a-1] Abdullah’ın kızının terekesi


Tafsîl
Tereketü’l-merhûme (…) bt. Abdullah kad mâtet fî mahalle-i Geredelü an
mahallâtı Üsküdar (…) ve tereket ibnen ve binten ve zevcen ve kussimet
muhallefâtühâ.
Fî evâili şehr-i Ramazân sene .
Yastık (…)
Def‘a yastık (…)
Def‘a yastık 14
Def‘a yastık 8
Def‘a yastık 11
Döşek (…)

278
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Def‘a döşek 30
Yorgan 40
Köhne yüz yastığı 2
İki küçük tepsi 4
(…) 2
Gök kaftan 55
Makrama 25
Terlik 20
Def‘a makrama 10
Nezkeb 6
İç edük 1
(…) (…)
Def‘a terlik 15
Gömlek 20
Def‘a terlik 20
Bez pâresi 8
Köhne bez pâresi (…)
Gömlek 2
Def‘a terlik 20
Yastık yüzü 4
Köhne gömlek 3
Köhne bez pâresi 1
Keten ipliği 2
Sandık 4
Hamaylı 5
Köhne bakraç 6
Köhne tepsi 5
Def‘a tas 5
Gümüş yüzük 15
(…?) 8
Çarşaf 20
Köhne (…) 20

279
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Bakraç bahâsından 8
Keten tarağı 6
Yekûn 524
Techîz tekfîn 115
El-bâkī 408
Er-resm minhü 8
El-bâkī 400
Nasîb [-i zevc] 100
Nasîb-i ibn 200
Nasîb-i bint 100

541 [68a-2] Musa Reis b. Mustafa’nın terekesi


Tereketü’l-merhûm Musa Reis b. Mustafa kad mâte fî nefs-i Üsküdar ve tere-
ke binten vâhideten ve uhten ve ehan li eb ve ehan eb ehaveyn li üm ve kussi-
met muhallefâtühû.
Fî evâili Şa‘bân sene .

2450 Vasiyyet
Yetmiş adet koyun ve keçi
500 bint 950

Hasan nâm kul ve bin Ali 3000


Düyûn 1000
Kerpiç ev tevâbi‘iyle 1200
Bulgurlu’da evden hisse 600
Üzüm bağı 300 Bint
Tülbent 200 Bint
Def‘a tülbent 100 Techîz
Mor çuha 250 Bint
Köhne âsumânî çuha kaftan 100 Resm
Köhne iki gömlek 70
İki don uçkuruyla 40 Bint
İç edük 4 Techîz
Pabuç 2
Bir halı 5

280
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Köhne iki yorgan 8,5


Köhne üç orta kebesi 150
İki döşek 100 Bint
Minder 25 Techîz
Bezden hisse 65
İki tepsi 20
Hereni 30
Sini 50
Sahan 25
Sandık 50
Mezkûr Yusuf’da 140
Bostanlıkdan hisse 500
Yekûn 9921
Deyn mütevellî Alaaddin 3000
Düyûn-ı müteferrika 1000
El-bâkī 5621
Techîz tekfîn 129
Vasiyyet -i mu‘ayyene 500
El-bâkī 4992
Er-resm minhü 99
El-bâkī 4893
Nasîb-i bint 2446,5

542 [68b-1] Mihal b. Koca’nın terekesi


Tafsîl-i tereketü’l-müteveffâ Mihal b. Koca ve tereke binteyn ve kussimet
muhallefâtühâ.
(…) ve (…) sene .
İki köhne döşek 50
Sarılı halı 40 Komneni
Def‘a halı 40
Uzun sarılı halı 30 Komneni
Def‘a halı 30

281
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Def‘a kızıllı halı 30


Köhne yastık 10 Komneni
Beş bakraç 130
(…) 30 Komneni
Def‘a iki köhne bakraç 10
Zift kazanı kepçesiyle 50
Köhne sini 12
(…) 100 Komneni
Minder 25
Mor çuha 300 Komneni
Büyük sandık 100
Def‘a sandık 10
Dolap 50
Pîşhûn (?) 30
Eye 2 (…)
Şarabhâne 100
İki değirmi pîşhûn(?) 30 Komneni
Papa Andon’da 20
Papa Nikefor’da 100
İstavros’da 35 Komneni
Karaca’da 60 Komneni
Veregin’de 40
Kalofetoz’da 50 Komneni
İlyas oğlu yedinde 35
Yanak oğlu yedinde 50
Köse oğlunda 50 Komneni

1000 Komneni
Köhne evler tevâbi‘iyle
500

İki kıt‘a bağ 100


Def‘a bir pâre bağ 400 Komneni 200
Def‘a pîşhûn(?) 30
Yirmi iki arşın iplik 40

282
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Boyanmış iplik 10
Köhne yastık 5
Yekûn 3232
Resm 64
El-bâkī 3168
Nasîb-i Komneni 1584
Nasîb-i Dokina 1584
Resm 32
El-bâkī 1552

Kad mâtet Dokina el-merkūme ve tereket binten ve ibnen ve zevcen ve kussi-


met muhallefâtûhâ.
Fî evâili Ramazân sene .

543 [69a-1] Huri bt. Firuz’un terekesi


Tafsîl
(…) Hûri bt. Firuz mâtet fî evâhiri Şa‘bâni’l-mu‘azzam sene .
(…)
Çuha kaftan 100
Kemha kaftan 80
Terlik 7
(…) çember 15
Eski makrama 8
Eski terlik 7
Bez 37
Çarşaf 17
Çarşaf ma‘a yorgan 30
Eski yorgan 8
İplik 16
Yün iğleri 40
Yün 10
(…) (…)

283
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Ak kilim 30
Boz kilim 20
Çuval 12
Hereni 30 Techîz
Tas 10 Techîz
Tava 10 Techîz
Sac ayağı 2
Ayaklı sandık (…)
Tosun 100
Su sığırı ineği 300
Küçük inek 200 Vasiyyet
Kara inek 220

544 [69a-2] Eslime bt. Süleyman’ın terekesi


Tafsîl
[Muhallefâtü’l-merhûm] ü’l-maktûl fî Cebeli Tomartaş el-müteveffâ (...) Eslime
bt. Süleyman ve bt. Sulbiye müsemmât Mihriban ve zevcetü med‘uvve Hani bt.
İlyas ve ehaveyn li eb ve ümm Resul Hacı ve Timurhan vaka‘atü’l-kısmet.
Fî evâsıtı Receb sene .
Pây-ı börk kaftan 120
Çuha kaftan 20
Kapama çuha 50
Kuşak 4
Heybe 5
Alaca peştemâl 5
Nakid 776
Koca köle 2000
Altı kul 14000
Yekûn 17080
Minhe’r-resm 340

284
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

545 [69a-3] Eyyubi b. Halil’in terekesi


Tafsîl
Muhallefâtü’l-merhûm el-med‘uv Eyyûbî b. Halil el-müteveffâ fî karye Viran
an tevâbi‘i Gekvize ve tereke ehan li ümm (…) ve kussimet muhallefâtühû.
Fî evâili Ramazâni’l-mübârek sene .
Kızıl şebb külâh 25
Arakiyye 3
Köhne gömlek 5
Köhne zîr-i câme 3
Def‘a zîr-i câme 12
Def‘a köhne gömlek 2
Köhne bez pâresi 1
Örme kuşak 1
Saten çakşır 25
Köhne kızıl çuha 100
Def‘a köhne avâre 50
İp torba 8
Sahan 8
İki post 2
Gemiden hisse 500
El-âid lî Mahmud 374
Eşref’de alım 7
Üveys’de alım 18
Hamza’da alım 4
İsmail’de alım 3
Şehsuvar’da alım 1
Mesud’da alım 5
Hasan kaynanasından alım 15
Pabuç 5
Yeğen Yani’den 36
Akçe kisesi 5
Seydi Ali’de alım 28

285
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Tuzdan hisse 5
Köhne yelek 1

Deyn-i Hasan b. Yusuf bi- şehâdet-i Mesud


b. (…) ve Nasuh b. Ali bi-vechi yedi İsmail 305
el-vasî

Abdurrahman 18 Deyn
El-bâkī 807
Techîz 79
El-bâkī 728
Er-resm-i minhü 12
El-bâkī 714
Vasiyyet 238
El-bâkī 476

Zikr olan akçe ahi li-ümm olan Mahmud’a (…) ettikde işbu İsmail vasî nasb
olundu.

546 [69b-1] Emine bt. Mehmed’in terekesi


Tafsîl
Tereketü’l-ma‘sûme Emine bt. Mehmed el-müteveffâ (…) ümm med‘uvve Hur-
şid (…) Seydi ve Ahmed ve Ali ve Hasan ve İvaz ve Mehmed fî mahalle-i Gü-
zel min mahallâtı Gekvize.
Fî  Şa‘bâni’l-mu‘azzam sene .

Der hisse Ahmed b. (…) an bahâ-yı ganem


10000
ve gulâm

Kasab İvaz b. Mustafa’dan alım 2000 Amm


Ve Memi b. Mustafa’dan alım 2000 Amm
An bahâ-yı şa‘ir Müd 31 1000
Alef Müd 25 650
Der hisse Hamza b. (…) an bahâ-yı çuha 400
(…) an bahâ-yı (…) 400
Minder-i münakkaş 40 Nafaka

286
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Münakkaş yastık 50 Nafaka


Âsumânî kaftan 40 Nafaka
Bir çarhi tepsi 20 Nafaka
Maşraba 20 Nafaka
Kuzu tepsi 55 Nafaka
Büyük tava 100 Techîz
Siyah bakraç 15 Ümm
Ve bir testi 40 Nafaka
Ve bir testi revgan 36 Nafaka
Ve bir testi reçel 15 Nafaka
Kepe 25 Ümm
Yorgan ma‘a çarşaf 60 Seyyid
Gök gömlek 20 Ümm
Der hisse-i Kara İlyas b. Yakub 438 Ümm
Der hisse-i İbrahim b. Halil 150 Ümm
Der hisse-i İbrahim b. Seferşah 150 Ümm
Oda ve samanlık damı 200 Ümm
Tepsi 20 Ümm
Nakid 600 Ümm
Bez zirâ‘ 18 144 Ümm
Büyük bakraç 40 Ümm
Alaca tas 15 Ümm
İbrik 15 Ümm
Üç tabe 45 Seyyid
Sini 100 Sad [vasiyyet]
İki soğuk demir 15 Ümm
Kalbur ve gözer 8 Ümm
Bir boğasi 40 Ümm
İki tuman ma‘a uçkur 45 Ümm
Ak kuşak 6 Sad
Beş kile tuz 15 Sad
İki Frenkî sandık 30 Ümm

287
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Def‘a sandık 10 (…)


Ekmek teknesi 10 Ümm
İki el değirmeni 60 Ümm
Ve altı tane bend-i kebîr 18 Sad
Kafes 4 Nafaka
Demir kürek 6 Ümm
Havan 8 Ümm
Satır 10 Ümm
Yedi müd burçak 350
(…) Der hisse-i an bahâ-yı Memi b. Kasab 150 Ümm
Kazan küçük 40 Ümm
Üç vakıyye revgan-ı lahm 12 Sad
Nakid 25 Ümm
Biber 10 Sad
Demir tarak 10 Sad
Vasî zimmetinde alım 23 Ümm
Akçe an bahâ-yı ganem 2894
Yekûn 22683
Limonî kemha 40 Nafaka
Kızıl tafta 30 Nafaka
Akça sâde 10 Nafaka
İki köhne dolama 15 Nafaka
Çember 40 Nafaka
Yekûn 140
Minhâ et-techîz ve’t-tekfîn 104
El-bâkī 22719
Harc cem‘an 489
El-bâkī 22230
Minha’r-resm 440
El-bâkī 21790
Hissetü’l-ümm 7263
İbnü’l-amm 14526

288
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

547 [70a-1] Nikola b. Abdullah’ın terekesi


Tafsîl
Tereke Nikola b. Abdullah el-mütemekkin fî karye Kadı kütibe.
Fî  Receb sene .
Yorgi’de an ücret-i hizmet 350

Dimitri Baltacı’da an ücret-i hizmet be-cihet-i 400


sene 1 meblağ

Yekûn 750
Techîz tekfîn 130
Resm 12
El-bâkī 608

Be-cihet-i seb-i eşhûr


Sebete bi ikrârihî Sebete bi ikrârihî

548 [70a-2] Panayot b. Kiryazi’nin soğan sakladığı soğanın bulunduğu


Kazıyye oldur ki
Merhûm Orhan vakfı olan karye-i Kartal’dan Panayot b. Kiryazi meclis-i şer‘a
gelip üvey atam izni olmadan anam mezkûr üvey anamın soğanından bir çu-
val iki yüz altmış soğan alıp samanlıkda samanıyla gömekodum sonra Lazari
bulup çıkardı dediği sebebden sebt-i sicil olundu.
Fî evâili Şa‘bân sene .
Şuhûdü’l-hâl: Dimitri Öksüz, Manol b. Diki, Köse b. Yorgi, Timurhan b. İsma-
il ve gayruhum

549 [70a-3] İbrahim Ağa Vakfı’nın Kebçe b. İblice’ye verdiği ödünç


için Nazar b. Yahşi’nin kefil olduğu
Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Nefs-i Üsküdar’da Nazar b. Yahşi meclis-i şer‘de şöyle ikrâr kılıp dedi ki
merhûm İbrahim Ağa’nın vakıf meblağdan Üsküdar’da Kebçe b. İblice karz
bin ve kaftan bahâsından yüz akçe ibtidâ‘-i târih-i kitâbdan on iki ayda edâ et-
mek üzere alıp ve meblağ-ı mezbûrun zararına kefilim deyu Nazar’ın ikrârını
mütevellî nâibi İbrahim b. Gündüz kabûl edip deftere kayd olundu.

289
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Vaka‘a zâlike fî gurre-i Şevvâl sene .


Şuhûdü’l-hâl: Hacı Mustafa ve İmâm Şaban Fakih

550 [70b-1] Mustafa b. Yahya’nın terekesi


Tafsîl
Tereketü’l-merhûm Mustafa b. Yahya el-müteveffâ fî karye Çalgamlı (?) an zev-
ce med‘uvve Hundi (…) med‘uvve Hatice.
Vaka‘a’t-tahrîr fî  Recebi’l-mürecceb.
Hınta müd 9 25
Alef müd 8 160
Keten bağ adet 25 65
Cev müd keylce 131 4 (…)
Yekûn 550

551 [70b-2] İshak’ın terekesi


Tafsîl
Tereketü’l-merhûm İshak el-müteveffâ fî imâret-i Davud Paşa fî yed-i Mezid
Çelebi an ebnâ-yı mîr livâ-yı Bolu Mahmud Bey -dâme mecduhû-
Fî  Cumâdelûlâ sene .
Doru bargir ma‘a eyer oyan 310

İki kıt‘a çalma köhne ma‘a köhne


8
mücevveze

Çizme köhne 30
At torbası 7
Çanta-yı köhne 4
İp kuşak 4
Köhne nemed 13
Kınlı kılıç 20
Yirmi akçe nakit 20
Köhne kemha 50
Şal 5

290
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Çakşır 10
Yekûn 448
Kefen 50
Yer kazana 12
Yuyana, Su koyana 16
Tahtasına 15
Kur‘an okuyanlara 6
Yekûn 448,5
Cem‘an techîz tekfîn 99
Dellâliye 6,5
El-bâkī 343
Er-resm 7
El-bâkī 336

Zikr olan üçyüz otuz altı akçe Süleyman b. Abdi’de emânet vaz‘ olundu an yedi
âmil Resul ve Osman

552 [70b-3] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Fahrü’l-ümerâ Hasan Subaşı şer‘-i şerîf meclisine hâzır olup Kartal’da Yani
Papas’dan kefîl taleb oldukda Kethüdâ Todora kefîl bi’n-nefs olup vakt-i
mutâbelede buluvermesine mültezim olup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî şehri Rebî‘ilevvel min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Kılavuz b. Aslıhan, Hasan b. Ali, İskender b. Abdullah ve gay-
ruhum

553 [70b-4] Ölen Paşabula bt. Umur’a ait olmayan mandaların Hızır
b. Umur’a verilmesi
Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Karye-i Kargalı’da mütemekkin olan Süleyman b. Umur şer‘-i şerîf meclisine

291
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

karye-i Kurdköyü’nde Hızır b. Umur’u ihzâr edip şöyle takrîr-i da‘vâ kılıp dedi
ki kız karındaşım Paşabula bt. Umur fevt olup muhallefâtı cihet-i irsle bana
intikāl olup camus ineklerinden senin zimmetinde bâkī dört beş inek vardır
deyicek mezkûr Hızır mukābele bi’l-inkâr ile cevâb verip dedi ki müteveffâ Pa-
şabula hayâtında iken yedinde olan camuslarının ikrâr ve şâhidlerim vardır
deyicek ba‘de’t-taleb udûl-i müslimînden Yağşi b. Mehmed [ve] Yusuf b. Yağ-
şi edâ-yı şehâdet edip dediler ki müteveffâ Paşabula Hâtun hayâtında iken bir
boğa, bir öküz, bir inek camus benimdir âhar camuslar benim değildir dedi
deyu şehâdât eylediklerinden sonra zikr olan camus bâkī mezkûr Hızır b.
Umur’a hükm olunup deftere sebt olundu.
Fî gurre-i Rebî‘ilevvel min şuhûri sene .
Şuhûdü’l-hâl: Mustafa b. (…), (…) b. Yusuf, Memi b. Süleyman, İsa Bey b. Ah-
med, Aslıhan b. Ahmed

554 [71a-1] Kosta b. Bostancı’nın İbrahim b. Abdullah’a ödünç verdiği


Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki
İbrahim b. Abdullah Kosta b. Bostancı [’yı] meclis-i şer‘a ihzâr eyleyip takrîr-i
merâm kılıp dedi ki işbu Kosta b. Bostancı bana bin akçe verdi ammâ on altı
bin bağ çubuğu verdim her biri onar akçedir üzere zikr olunan bin akçeden
yüz seksen akçesin tuttu sekiz yüz yirmi akçe bâkī borcumdur deyicek mezbûr
İbrahim taleb ettiği ecilden bâkī akçesi hükm olunup sebt-i sicil olundu.
Tahrîren fî evâili Rebî‘ilâhir sene .
Şuhûdü’l-hâl: Seydi b. İlyas ve Şahi b. İbrahim ve kâtibü’l-hurûf

555 [71a-2] Yahşi b. Mustafa’nın Bulgurlu halkının ekinlerine olan


müdahalesinin önlenmesi
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Karye-i Bulgurlu halkı meclis-i şer‘a Yahşi b. Mustafa [’yı] ihzâr [edip] Bulgu-
roğlu Gölcüğü demekle ma‘rûf kadîmden sevâdımız ve civârında olan hâlî yer
ekliğimiz [yer] olup işbu mûmâ-ileyh Yahşi zikr olan ekliğimizi zirâ‘at edip
ekin ekti ve sevâddan dahi intifâ‘ etmeğe kābiliyet kalmadı deyip bu husûsun
teftîşi için fi’l-vâki‘ kadîmden ektiklerin ekip ve sevâdlarına mâni‘ olmuşsa
men‘ ü def‘ edesiz deyu hükm-i şerîf dahi ibrâz edip nazar olundukdan son-
ra gıbbe’l-inkâr ve’l-istişhâd ve mezkûrların min cemî‘i’l-vücûh da‘vâlarına
muvâfık udûlden İsmail b. Mustafa ve Hızır b. ( ) şehâdet edip şehâdetleri
hayyiz-i kabûlde kılınıp sebt-i sicil olundu.

292
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Tahrîren fî  Cumâdelûlâ sene .


Şuhûdü’l-hâl: Süleyman b. İvaz, Mehmed b. Koca ve gayruhumâ

556 [71a-3] Rus asıllı kaçak kölenin Yoros subaşısına teslim edilmesi
Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Nefs-i Çengel’de mütemekkin olan Andronikoz zimmî kâfir meclis-i şer‘a
sarışın elâ gözlü orta boylu kaba sakallı başında kızıl çuha arakiyye giyer
Rûsiyyü’l-asl abd-i âbıkı tutup Yoros subaşısı Mustafa Bey’e teslîm eyledi hıfzı
ve nafakası için yevmî ikişer akçe takdîr olundu.
Vaka‘a zâlik fî gurre-i Receb sene .
Şuhûdü’l-hâl: ( )
Derkenar: Mezkûr kulun Ada kadılığından Vildân nâm efendisi gelip mezkûr
kulun ikrârıyla Çepni Kurudan Mustafa Bey elinden mezkûra teslîm olundu.
Vaka‘a zâlike fî evâili Receb sene .

557 [71a-4] Rus asıllı kaçan kölenin Yoros subaşısına teslim edilmesi
Sebeb-i tahrîr-i kalem oldur ki
Karye-i Çengel âmili Androniko zimmî kâfir asferü’l-levn ezrakü’l-ayneyn ve
eftahü’l-hâcibeyn ve mutavassıtü’l-kāme Rûsiyyü’l-asl başında keçe takke gi-
yer abd-i âbıkı tutup Yoros subaşısı olan Mustafa Bey’e teslîm olundu yevmî na-
fakası ve hıfzı için ikişer akçe takrîr olunup tomruğuna habs olup sebt-i def-
ter olundu.
Vaka‘a zâlike an gurre-i Receb sene .
Şuhûdü’l-hâl: Hızır v. Abdullah ve Hacı Kırımî ve gayruhum mine’l-müslimîn
Derkenar: Mezkûr (…) (…) Ada kazâsından Köprü başından Yayabaşı Ahmed
Hacı Lütfi Efendi’dir deyu ikrâr edip mu‘teber görülüp mezkûre Çepni Kuru-
dan Mustafa Bey elinden teslîm olundu.
Vaka‘a zâlike fî evâili Receb sene .
Şuhûdü’l-hâl: Mezid b. Mustafa ve Hacı Kırımî

293
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

558 [71b-1] Ali’nin terekesi


Kazıyye
Vech-i tezkire budur ki
Beypazarı nâhiyesinden azeb olan Ali (…) metrûkâtı zikr olu [nu] r.
Vaka‘a zâlik fî evâsıtı Cemâziyelâhir sene .
Gömlek ve don 4
Arakiyye 4
Destimâl 4
Post (…)
(…) 7
Pabuç 5
Zıbın-ı köhne (…)
Dokuz eflak bıçağı 9
Uçkur 1
Yekûn 50
Bundan techîz ve tekfîn olup nesne kalmadı

Şuhûdü’l-hâl: Mahmud müezzin-i Selman Ağa, Ramazan Berber

559 [71b-2] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki
İbrahim b. Mestân meclis-i şer‘-i aliyye efdâlü’s-salât Malkoç b. Lazari’ye bile
ihzâr edip şerîrdir nefsin [e] kefîl taleb ederim deyicek nefs-i Üsküdar’dan Ha-
san b. İsmail mezkûr Malkoç’un nefsine kefîl oldu vakt-i hâcetde buluvermesine.
Sene sitte ve ışrîne ve tis‘a-mi’e.

560 [71b-3] Üsküdar’daki bazı vergiler


Kazıyye
Vech-i tezkire budur ki
Mukāta‘a-yı kıst-ı mahsûlât-ı Üsküdar ma‘a ihtisâb ve bâc-ı bazar ve resm-i
kapan ve resm-i iskele ve âsiyâb-ı (…) ve resm-i arûs ve mukāta‘a-yı bağ ve
cürm ü cinâyet ve yava ve kaçkun ve beytülmâl ve mâl-ı gāib ve resm-i tapu ve

294
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

resm-i fıçı ve mukāta‘a-yı hadâyik ve hâsıllık ve (…) hânehây-ı (…) (…) el-vâki‘
der-uhde-i Rüstem ber-mûceb-i mektûb-ı Mevlânâ kadı-yı Gekvize.
Fî evâsıtı Cemâziyelâhir sene .
Fî selâse sinîn 
Fi’l-asl fî selâse sinîn
Resm-i merâkib: 
Resm-i hesâb-ı pazar
Ez-ziyâde fî selâse sinîn 
Kefil bi’n-nefs Ali Hızır, Hacı Cafer b. Hamza
Tahrîren fi’s-sâlis an Cumâdelûlâ an sene .

561 [71b-4] Hereke ve Kalemiç mukataasının Mehmed b. İsa ve


Mehmed b. Süleyman’a verilmesi
Sebeb-i tahrîrü’l-hurûf oldur ki
Mehmed b. İsa ve Mehmed b. Süleyman, Herekedone ve Kalemiç mahsûlâtın
evvel-i Abrûl’den ki sene sitte ve ışrîn ve tis‘a-mi’e Rebî‘ülâhirinin on üçün-
cü gününde vâki‘ olmuşdur üç yıl tamâm olunca yetmiş bine kabûl ettiklerin-
den nefslerine kefîl Bulgur mahallesinden Çalabverdi ba‘dehû Hasan ve Selman
Ağa mahallesinden Nazar b. Yahşi kefîl oldukları sebt-i sicil olundu.
Tahrîren fî evâhiri evveli’l-Cumâdeyn sene sitte ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.

562 [72a-1] Minnet bt. İbrahim’in evini sattığı ve eşyalarını bağışladığı


Vech-i tahrîr-i hurûf oldur ki
Minnet bt. İbrahim meclis-i şer‘a hâzır olup ( …) (…) ve nefâzi tasarrufâtihâ
şer‘an şöyle ikrâr ve i‘tirâf eyledi ki işbu Minnet (…) yi bir saru ineği buzağı-
sıyla ve iki döşek ve üç halı ve kazgan ve iki tepsi ve iki bakraç ve bir kazan
ve iki yastık ve sâir hırdavâtdan ki (…) esbâbıdır hibe ettim ol dahi kabûl [ u]
kabz eyledi ve mevhûbun-leh-i mezkûr dahi (…) İvaz bir kaftan verdi ben dahi
kabûl [u] kabz eyledim dedikde mezkûr Minnet dahi bi’l-muvâcehe mukırra-i
mezbûreyi ikrârında tasdîk eyledi ve hem sâkin olduğum evi mezkûr Min-
net altı yüz elli akçeye bey‘ ettim semenin bî-kusûr aldım kabz ettim dedikde
mezkûr Minnet dahi tasdîk eyledikden sonra sicile kayd olundu.
Cerâ zâlike ve hurrire fî evâhiri evveli’l-Cumâdeyn sene .

295
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Şuhûdü’l-hâl: (…) (…), Kabil b. Abdullah, Hasan b. İbrahim, Süleyman b. Ab-


dullah, Sefer Çelebi b. Mustafa ve Demirhan Ağa b. İsmail ve Murad b. Durak
ve gayruhum mine’l-müslimîn.

563 [72a-2] Ahmed b. Abdullah’ın Yani b. Todora’dan koyun


parasından alacaklı olduğu
Kazıyye
Vech-i tezkire oldur ki
Ahmed b. Abdullah meclis-i şer‘a Yani b. Todora [’yı] ihzâr edip da‘vâedip eyit-
ti ki bin sekiz yüz akçelik koyun sattım bin beş yüz akçesin aldım üç yüz ak-
çem bâkî kaldı taleb ederim deyicek mezkûr Yani bin beş yüz akçelik koyun
aldım artık almadım deyicek Ahmed’in sıdk-ı da‘vâsına muvâfık beyyine ta-
leb olundukda udûl-i müslimînden Davud b. Mehmed ve Mustafa b. Ramazan
sıdk-ı da‘vâsına muvâfık şehâdet ettiler şehâdetleri hayyiz-i kabûlde vâki‘ olup
üç yüz akçe hükm olundu.
Cerâ zâlike ve hurrire fî’s-sâbi‘ ve’l-ışrîn min şehri Cumâdelûlâ sene sitte ve
ışrîn ve tis‘a-mi’e.

564 [72a-3] Rus Hızır b. Abdullah’ın, Hasan b. Elhâc’a borçlu olduğu


Kazıyye
Vech-i tezkire oldur ki
Hasan b. Elhâc meclis-i şer‘a Rus(?) Hızır b. Abdullah bile ihzâr edip takrîr-i
da‘vâ edip mezkûr Hızır’dan dört yüz akçe alımım vardır taleb ederim deyicek
mezkûr Hızır dahi i‘tirâf etti ki vâkı‘â dört yüz akçe deyn vardı ama yüz akçe-
sin muhzır Kılavuz’a verdim üç yüz akçe deyn [im] kaldı dediği mezkûr Hasan
talebiyle sicile kayd olundu vakt-i hâcetde görüle.
Tahrîren fî gurre-i Cemâziyelâhir sene .

565 [72b-1] Yusuf b. Halil’i döven Turhan b. Süleyman’ın


tazir olunması
Kazıyye
Vech-i tezkire oldur ki
Yusuf b. Halil meclis-i şer‘a Turhan (…) b. Süleyman [’ı] ihzâr edip takrîr-i da‘vâ
etti ki mezkûr Süleyman beni çomak ile birkaç def‘a vurdu hakkım ararım

296
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

deyicek Turhan’dan istifsâr olundukda bi’t-tav‘ ve’r-rızâ ikrâr [ ve i‘tirâf] ettiği


sebebden müddeî talebiyle ta‘zîr olunup sicile kayd olundu.
Cumâdelûlâ sene .
Derkenar: Tekrâr yazılmışdır.

566 [72b-2] Hereke ve Kalemiç ürünlerinin Mehmed b. İsa ve Mehmed


b. Süleyman’a mukataaya verilmesi
Kazıyye
[Vech-i] tezkire oldur ki
Üsküdar kurbunda Herekedone mahsûlâtı ile Kalemiç mezra‘ası mahsûlâtını
mukāta‘aya tutan âmilin tahvîli sene sitte ve ışrîn ve tis‘a-mi’e yılının
Rebî‘ülâhirinin üçüncü gününden tamâm olmuşdur. Hâliyâ Mehmed b. İsa
ve Mehmed [b.] Süleyman mezkûr karyenin ve Kalemiç’in mahsûlâtını târih-i
mezkûrdan üç yıl tamâm olunca yetmiş bin akçeye kabûl edip nefslerine kefîl
Üsküdar’da mahalle-i Bulgur’da mütemekkin olan Çalabverdi ve Selman Ağa
mahallesinden Nazar b. Yahşi kefîl olup sebt-i sicil olundu.
Cerâ zâlike ve hurrire fi’l-yevmi’t-tâsi‘ ve’l-ışrîn min şehr-i Cumâdelûlâ sene
.

567 [72b-3] Kölemen b. Abdullah’ın, Mustafa b. Abdullah’a koyun


ürünlerinden satışından borçlu olduğu
Kazıyye
Vech-i tezkire oldur ki
Mustafa b. Abdullah meclis-i şer‘a gelip Kölemen b. Abdullah bile hâzır olup
şöyle ikrâr ve i‘tirâf eyledi ki mezkûr Kölemen’e sene hamse ve ışrîn ve tis‘a-
mi’e Zilhiccesi’nin evâilinde yüz seksen koyun verdim kıymeti altı bin dört yüz
elli akçe mezkûr koyunu üç yıla değin güde [ve] tımar ede koyunun tamâm
bahâsı çıka ondan sonra koyunun nısfı benim ve nısfı anın ola iştirâk üzerine
ama mezkûr yüz elli koyunun kıymeti altı bin dört yüz elli akçedir meblağ-ı
mezkûrun bin yüz akçesin bana mezkûr Kölemen verdi bin yüz akçe ben dahi
zimmetinden ıskāt eyledim bin dört [yüz] elli akçe dahi koyunun yününden ve
sütünden ve yoğurdundan hâsıl oldu cümle bana üç bin altı yüz elli akçe vâsıl
oldu bâkī bin sekiz yüz akçe kaldı deyicek Kölemen dahi bi’l-muvâcehe tasdîk
edip sicile kayd olundu.
Cerâ zâlike ve hurrire fî gurre-i Cumâdelûlâ sene sitte ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.

297
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Şuhûdü’l-hâl: Mürüvvet b. Mehmed ve Ahmed b. Hüseyin ve Ali b. Şahin ve İs-


kender b. Abdullah

568 [73a-1] Ali b. Şahin ile İskender b. Abdullah’ın koyun


bakım sözleşmesi
Kazıyye
Vech-i tezkire oldur ki
Ali b. Şahin meclis-i şer‘a İskender b. Abdullah ile bile hâzırân olup mezkûr Ali
şöyle ikrâr ve i‘tirâf eyledi ki mezkûr İskender yüz elli koyun verdim mezkûr
yüz elli koyunun kıymetine beş bin sekiz yüz akçedir üç yıla değin güde [ve]
tımar ede mezkûr yüz elli koyunun bahâsını tamâm hâsıl ola üç yıla değin üç
yıldan sonra koyunun nısfı benim nısfı onun ola iştirâk üzerine olavuz ama
mezkûr beş bin sekiz yüz akçenin dört yüz akçesin bana teslîm etti ben dahi
dört yüz akçesinden vazgeldim bâkī beş bin akçe kaldı mezkûr beş bin akçeyi
üç yıla değin ödeye ondan sonra koyunu müşterek olavuz nısfı anın nısfı be-
nim ola deyicek mezkûr İskender dahi bi’l-muvâcehe tasdîk edip talebleriyle si-
cil [e] kayd olundu.
Cerâ zâlike ve hurrire fî evvel-i Cemâziyelâhir sene sitte ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Mürüvvet b. Mehmed ve Ahmed b. Hüseyin ve Mustafa b. Ab-
dullah ve Timurhan b. İsmail ve Hacı b. Abdullah Yeniçeri

569 [73a-2] Yahşi b. Abdullah’ın Omca b. Abdullah’a ödünç verdiği


Vech-i tezkire oldur ki
Omca(?) b. Abdullah meclis-i şer‘de Yahşi b. Abdullah bile ihzâr edip şöyle
ikrâr ve i‘tirâf edip eyitti ki Yahşi’ye karz-ı hasenden bin akçe deynim vardır
ve kaftan bahâsından yüz yirmi beş akçe deynim vardır bir yıla va‘deyle verildi
deyicek mezkûr Yahşi dahi bi’l-muvâcehe tasdîk ettikden sonra mezbûr Yahşi
talebiyle sicile kayd olundu.
Cerâ zâlike ve hurrire fî gurre-i Cemâziyelâhir sene .
Şuhûdü’l-hâl: Hacı Halil b. Umur, Mustafa b. Saruca, Davud b. Mehmed, Hı-
zır b. Ahmed
Derkenar: Tekrâr yazıldı

298
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

570 [73b-1, Arapça] Mahmud’un çocukları için Halil’i vasi tayin ettiği
Vech-i tezkire oldur ki
Bayram b. Musa ve (...) nâm kimseler, (...)’ın muhallefâtına el koyan Hızır Reis
mahzarında, Halil b. İlyas’tan sâdır olan da‘vâ-yı sahîha-i şer‘iyyede gıbbe’l-
istişhâd şöyle şehâdet ettiler ki, müteveffâ-yı merhûm (...) Mahmud, Nasi ve Tan-
rıvermiş adlı çocuklarına mezbûr Halil’i vasiyy-i muhtâr kılmıştır. Şehâdetleri
ba‘de şerâ‘iti’l-kabûl inde’ş-şer‘ mu‘teber ve makbûl olduktan sonra mûcebince
hükmedildi. Vasiyy-i muhtârın talebi ile sicile kaydedildi.
Cerâ zâlike ve hurrire fi evâil-i Cemâziyelûlâ sene 
Şuhûdü’l-hâl: ( )

571 [73b-2] Yahşi b. Abdullah’ın, Omca b. Abdullah’a ödünç verdiği


Kazıyye
[Vech-i] tezkire oldur ki
Omca(?) b. Abdullah meclis-i şer‘a Yahşi b. Abdullah ile hâzırân olup mezkûr
Omca (?) şöyle ikrâr ve i‘tirâf edip eyitti ki sâlifü’z-zikr Yahşi’ye karz-ı hasen-
den bin akçe ve kaftan bahâsından yüz yirmi beş akçe vâcibü’l-edâ ve vâcibü’l-
kazâ deynim vardır ama bir yıl va‘demiz vardır deyicek mezkûr Yahşi dahi bi’l-
muvâcehe tasdîk edip talebiyle deftere kayd olundu.
Cerâ zâlike ve hurrire fî evâili Cumâdelûlâ sene .
Şuhûdü’l-hâl: Hacı Halil b. Umur, Mustafa b. Saruca, Davud b. Mehmed, Hı-
zır b. Ahmed

572 [73b-3] İbrahim Ağa Zâviyesi’nin Naib Hacı Hüsam’ın


zimmetinde parası olduğu
Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Nefs-i Üsküdar kurbunda merhûm İbrahim Ağa’nın binâ ettiği zâviyenin
mütevellîsi Mustafa Bey meclis-i şer‘a hâzır olup şöyle takrîr-i merâm kılıp dedi
ki bundan akdem benim tarafımdan nâib-i menâb olan Hacı Hüsam zimme-
tinde zâviye-i mezbûr [e] nin mahsûlâtından harcı için verilen on dokuz bin altı
yüz otuz altı buçuk akçeden on sekiz bin seksen iki buçuk akçesini levâzımına
sarf edip bâkī zimmetinde bin dört yüz kırk dört akçe kaldı ve dahi Hüse-
yin Bey b. Abdullah’a kırâ’at-i eczâ için vakf ettiği yirmi bir bin beş yüz meb-
lağdan hâsıl olan ribhden sekiz yüz kırk akçe mezkûr Hacı Hüsam zimmetin-
den el-ân vâcibü’l-edâ vardır deyicek Hacı Hüsam dahi mütevellî-i mezbûrun

299
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

kavlini kabûl ve tasdîk ettikden sonra mütevellî-i mezbûrun talebiyle sebt-i def-
ter olundu.
Vaka‘a zâlike evâili Cemâziyelâhir sene .
Şuhûdü’l-hâl: Şükrullah el-Kâtib, Kemal v. Hoşkadem, Mahmud müezzin-i Sel-
man Ağa

573 [73b-4] Ali Bâli’nin, İbrahim Ağa Vakfı’dan aldığı ödünç için evini
rehin verdiği
Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Nefs-i Üsküdar’dan Ali Bâli meclis-i şer‘a hâzır olup şöyle ikrâr kılıp dedi ki
merhûm İbrahim Ağa’nın vakıf kıldığı meblağdan karz-ı hasen bin ve çuha
kaftan bahâsından yüz ibtidâ-i târih-i kitâbdan on iki ayda edâ etmek üzere
deynim vardır deyu ikrâr ettikde ve meblağ-ı mezbûrun mukābelesinden sâkin
olan evi rehin kodum deyu ikrâr ettikden sonra sebt-i sicil olundu.
Vaka‘a zâlike fî gurre-i Zilka‘de sene .
Şuhûdü’l-hâl: Timurhan v. İsmail, Hacı Mustafa b. Abdullah

574 [74a-1] Emir Çepni b. Mustafa’nın, Hüseyin b. Abdullah’a


ödünç verdiği
Kazıyye
Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Üsküdar’ [da ] mütemekkin olan Hüseyin b. Abdullah meclis-i şer‘a hâzır olup
şöyle ikrâr-ı sahîh kılıp dedi ki işbu müşârun-ileyh Emir Çepni b. Mustafa’ya
koyun bahâsından dört bin ve çuha bahâsından iki yüz cem‘an dört bin iki yüz
akçe ibtidâ‘-i târih-i kitâbdan beş ayda edâ etmek üzere deynim vardır dedikde
karye-i Samandıra’da binâ olunan câmi‘in vakfiyyet üzere verilen meblağın-
dan mütevellîsi nâib-i mezkûr Emir b. Çepni elinden altı yüz akçe alıp ibtidâ‘-i
târih-i kitâbdan beş ayda edâ etmeğe deynim vardır deyu ikrârını mezbûr Emir
b. Çepni kabûl ettikde ve meblağ-ı mezbûrun zararına Teslime bt. Abdullah
kefîl olduğu mukarrer olup sebt olundu.
Hurrire zâlike fî evâili Cemâziyelâhir sene .
Şuhûdü’l-hâl: Nazar v. Yahşi ve Sinan Fakih ve Ali Ekici ve gayruhum
mine’l-müslimîn

300
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

575 [74a-2] Mehmed Çıplak’ın İbrahim Ağa Vakfı’dan aldığı ödünç


bağını rehin verdiği
Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Nefs-i Üsküdar’da mütemekkin olan Mehmed Çıplak meclis-i şer‘de şöyle ikrâr
edip dedi ki merhûm İbrahim Ağa’nın üzerinde olan cüz için Hüseyin Bey’e
vakf ettiği meblağdan karz-ı hasen bin ve kaftan bahâsından yüz cem‘an bin
yüz akçe ibtidâ‘-i târih-i kitâbdan on iki ayda edâ etmek üzere deynim vardır
deyu ikrârını nâib-i menâb olan İbrahim b. Gündüz kabûl ettikden sonra ve
meblağ-ı mezbûra mekābir kurbunda bir bağımı rehin kodum deyu ikrârını
mezbûr İbrahim kabûl edip sebt-i sicil olundu. Vaka‘a zâlike fî gurre-i Zilka‘de
sene .
Şuhûdü’l-hâl: Ziver Hamza ve Mehmed b. İsa ve gayruhum min [e’l-müslimîn]

576 [74a-3] İbrahim Ağa Zâviyesi mütevellisi Mustafa Bey


b. Abdullah’ın, İbrahim b. Gündüz’ü vekil tayin ettiği
Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Nefs-i Üsküdar kurbunda merhûm İbrahim Ağa’nın zâviyesi üzerine mütevellî
olan Mustafa Bey b. Abdullah meclis-i şer‘de şöyle ikrâr edip dedi ki işbu
müşârun-ileyh İbrahim b. Gündüz benim tarafımdan nâib-i menâb ettim şöy-
le ki levâzım-ı tevliyet ola tamâm edâ ede deyicek mezkûr İbrahim b. Gündüz
dahi kabûl ettim deyicek mezbûrânın talebleriyle sebt-i sicil kılındı.
Vaka‘a zâlike min evâsıtı Cemâziyelâhir sene .
Şuhûdü’l-hâl: Şükrullah el-Kâtib ve Müezzin [câmi‘-i] Selman Ağa, Kemal b.
Hoşkadem ve gayruhum mine’l-müslimîn

577 [74a-4] İbrahim Ağa Vakfı’nın, Yani b. Çengel’e ödünç verdiği


Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Nefs-i Üsküdar’da kurbunda merhûm İbrahim Ağa’nın vakf ettiği meblağ-
dan mütevellîsi Mustafa Bey tarafından nâib-i menâb olan İbrahim b. Gün-
düz mahzarında ibtidâ-i Zilka‘de on iki ayda edâ etmek üzere bin akçe borcum
vardır deyu meclis-i şer‘de Yani b. Çengel ikrâr ettikde ve meblağ-ı mezbûrun
zararına kefîl oldum deyu Yorgi [b.] Çengel ikrâr ettikde mezbûrun talebiyle
sebt-i sicil olundu.
Hurrire zâlike fî gurre-i Zilka‘de sene .
Şuhûdü’l-hâl: Ali Bâli v. (…), Timurhan v. İsmail

301
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

578 [74b-1] Yorgi’nin İbrahim Ağa Vakfı’dan aldığı ödünç için bağını
rehin verdiği
Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Nefs-i Herekedone’de mütemekkin olan Yorgi (…) meclis-i şer‘de şöyle ikrâr
edip dedi ki merhûm İbrahim Ağa b. Abdullah vakf ettiği meblağdan karz-ı
hasen bin beş yüz ve kaftan bahâsından yüz altı akçe ibtidâ-i târih-i kitâbdan
on iki ayda edâ etmek üzere borcum vardır deyu ikrârını mütevellî tarafından
nâib-i menâb olan İbrahim b. Gündüz dahi kabûl ettikden sonra ve meblağ-ı
mezbûra (…) kurbunda bağımı rehin kodum deyu ikrârı mu‘teber görülüp def-
tere sebt olundu.
Vaka‘a zâlike fî gurre-i Zilka‘de sene .
Şuhûdü’l-hâl: Süleyman b. Hacı ve Âşık b. Hasan ve Musa b. Kudbeddin

579 [74b-2] Rus asıllı kaçak kölenin Üsküdar amiline teslim edilmesi
Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Nefs-i Üsküdar’dan Hayreddin Herekedone’de olan gulâm bir asferü’l-levn ve
ezrakü’l-ayneyn ve mutavassıtü’l-kāme ve kösecü’l-lihye ve Rûsiyyü’l-asl ba-
şında keçe takiyye giyer Alagöz nâm abd-i âbıkı tutup Üsküdar âmili nâib-i
menâb olan Mustafa’ya teslîm olup nafakası ve hıfzı için yevmî ikişer akçe
takdîr olup mezbûrun tomruğuna habs olup deftere sebt olundu.
Hurrire zâlik fi’l-yevmi’l-hâmis ve ışrîn ve şehr-i Cemâziyelâhir sene 
Şuhûdü’l-hâl: Bekir b. Mustafa, Ali b. Hüseyin

580 [74b-3] İbrahim Ağa Vakfı’nın Berber Hasan’a ödünç verdiği


Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Nefs-i Üsküdar’da mütemekkin olan Berber Hasan meclis-i şer‘de şöyle ikrâr
kılıp dedi ki zâviye-i İbrahim Ağa’da kırâ’at olan cüz için Hüseyin Bey vakıf
kıldığı meblağdan mütevellî Mustafa Bey elinden karz-ı hasen bin ve kaftan
bahâsından yüz akçe deynim vardır ibtidâ-i târih-i kitâbdan on iki ayda edâ et-
mek üzere ola deyu ikrârını nâib-i mütevellî İbrahim b. Gündüz kabûl ettikde
ve mâlın zararına mezbûr kefîl olup deftere sebt olundu.
Hurrire zâlike fî gurre-i Zilka‘de sene .
Şuhûdü’l-hâl: Muharrem v. Yunus ve Hacı v. Abdullah

302
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

581 [74b-4] Ölen Mahmud’dan alacak iddiasında bulunan Süleyman


b. Musa’dan delil istenmesi
Kazıyye
Vech-i tezkire oldur ki
Süleyman b. Musa meclis-i şer‘a Burhan b. Mahmud bile ihzâr edip da‘vâ edip
baban Mahmud fevt olup zimmetinde üç yüz akçem kaldı taleb ederim de-
dikde müdde‘î-i mezkûrdan sıdk-ı da‘vâsına muvâfık beyyine taleb olundukda
beyyineden bi’l-fi‘l âciz olup üç güne mehl verilip nefsine Murad b. Nasuh [ke-
fil] olup sicile kayd olundu. Vakt-i hâcetde görüle.
Şuhûdü’l-hâl: Minnet b. Gaybî ve Davud b. Bayezid

582 [75a-1] Emir b. Mustafa ile Süleyman b. Musa’nın alacak verecek


konusunda anlaştığı
Kazıyye
Vech-i tezkire oldur ki
Emir b. Mustafa meclis-i şer‘a Süleyman b. Musa’ya bile ihzâr edip takrîr-i
da‘vâ edip mezkûr Süleyman zimmetinde bin akçe karz-ı hasenden ve yüz elli
akçe Mushaf hediyesinden alacağım vardır deyicek mezkûr Süleyman bi’t-tav‘
ve’r-rızâ bi’l-muvâcehe tasdîk ettikden sonra salifü’z-zikr Emir şöyle ikrâr ve
i‘tirâf eyledi ki mezkûr bin yüz elli akçenin altı yüz elli akçesinden mezkûr
Süleyman’ın zimmetini berî edip zekâtıma tuttum zimmetinden iskât eyledim
bâkī beş yüz akçeye dahi dört aya va‘de verdim va‘dem tamâm olmayınca taleb
etmezim deyicek mezkûr Süleyman dahi tasdîk edip kabûl eyledi ve min ba‘d
mezkûr beş yüz akçeden gayrı aramızda da‘vâ-yı mukarrer ve nizâ‘ımız yok-
dur deyu ikrâr eylediler.
Cerâ zâlik fî evâili Receb sene .
Şuhûdü’l-hâl: Mahmud b. Abdullah, Mehmed b. Süleyman, Mustafa b. Süley-
man, Davud b. Bayezid, İskender b. Abdullah, Osman b. Ramazan

583 [75a-2] Süleyman b. Musa’nın ölen Mahmud’a ödünç verdiğini


ispat ettiği
Kazıyye
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Süleyman b. Musa meclis-i şer‘a Burhan b. Mahmud’u bile ihzâr edip eyitti

303
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

ki mezkûr Mahmud babana karz-ı hasenden üç yüz akçe verdim öldü üzerin-
de kaldı el-ân taleb ederim dedikde mezkûr Burhan inkâr edicek müdde‘înin
sıdk-ı da‘vâsına muvâfık beyyine taleb olundukda Süleyman b. Davud edâ-yı
şehâdet edip ba‘de’t-tezkiye ve’t-ta‘dîl hayyiz-i kabûlde vâki‘ olup talebiyle sici-
le sebt olundu. Vakt-i hâcetde görüle.
Derkenar: Şâhid-i âhar mevkūf olundu hükm olundu.
Şuhûdü’l-hâl: Minnet b. Gaybî, Mustafa b. Selman, İbrahim b. Yusuf, Osman
b. Ramazan

584 [75a-3] Kasab Mehmed’in İbrahim Ağa Vakfı’ndan ödünç aldığı


Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Üsküdar’dan Kasab Mehmed meclis-i şer‘de şöyle ikrâr kılıp dedi ki merhûm
İbrahim Ağa’nın vakf kıldığımız meblağdan karz-ı hasen iki bin ve kaftan
bahâsından iki yüz akçe mütevellîsi Mustafa Bey elinden ibtidâ-i kitâbdan on
iki ayda edâ etmek üzere borcum vardır deyu ikrârını nâib-i menâb mütevellî
İbrahim b. Gündüz kabûl edip ve mâl-i mezbûra Mehmed Katkun(?) kefîl olup
sebt-i defter olundu.
Vaka‘a zâlik fî gurre-i Zilka‘de sene .
Şuhûdü’l-hâl: Kemal v. Hoşkadem, Muharrem b. Yunus

585 [75b-1] Süleyman b. Musa’nın Musa b. Fakih’teki alacak


davasından vazgeçtiği
Vech-i tezkire oldur ki
Süleyman b. Musa meclis-i şer‘de Fazlullah bile ihzâr edip şöyle ikrâr ve
i‘tirâf eyledi ki mezkûr Musa Fakih’den beş yüz akçe da‘vâ eylemişdim hâliyâ
mezkûr Musa Fakih’in zimmetini da‘vâ-yı mezkûrdan ibrâ‘ eyledim min ba‘d
da‘vâ ve nizâ‘ımız yokdur eğer da‘vâ edersem dahi mesmû‘ ve mu‘teber olma-
ya dedikde mezkûr Musa Fakih dahi bi’l-muvâcehe tasdîk eyledi sicile kayd
olundu.
Şuhûdü’l-hâl: Davud b. Bayezid ve Minnet b. Gaybî ve Süleyman b. İsmail ve
Ali b. Veys ve Kayı b. Ali ve İbrahim Fakih b. Yusuf

304
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

586 [75b-2] Yorgi b. Andranoz’un, Yani b. Andranoz tasarrufundaki


yer hissesini Dimitri b. Nikola’ya sattığı
Vech-i tezkire oldur ki
Yorgi b. Adranoz meclis-i şer‘de ikrâr-ı sahîh ile ikrâr edip dedi ki karye-i
Herekedone’ye âmil olan Mehmed b. İsa ma‘rifetiyle karye-i mezkûrda Yani
b. Adranoz ile bi’l-iştirâk mutasarrıf olduğum yeri Koyunca nâm mevzi‘de
cism(?) ayağındadır mezkûr yerin hudûdu cânib-i şimâli tarîk-i âmdır cânib-i
kıblîsi bahrdır ve cânib-i şarkîsi çayıra muttasıldır ve cânib-i garbîsi mezkûr
Yani b. Adranoz yerine muttasıldır cümle hudûdıyla ve tevâbi‘ ve levâhıkıyla
işbu Dimitri b. Nikola’ya yedi tasarrufumun beş yüz akçesin aldım verdim min
ba‘d zirâ‘at ve hırâset ede kimesne mâni‘ ve dâfi‘ olmaya dedikde mezkûrân
Dimitri ve âmil bi’l-muvâcehe mukırr-ı mezkûru tasdîk ettiler vâki‘ü’l-hâl Di-
mitri talebiyle sicile sebt olundu. Vakt-i hâcetde görüle.
Cerâ zâlike ve hurrire fî evâili Recebi’l-mürecceb sene sitte ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Çepni Kurudan Mustafa Bey ve Gora b. Yani ve Yani Papas b.
Papa Yorgi ve Yorgi b. Cemalad

587 [75b-3] Govar b. Yani’nin, Matyos b. Yani ile tasarrufundaki yer


hissesini Todora b. Sarı Nikola’ya sattığı
Vech-i tezkire oldur ki
Govar b. Yani zimmî meclis-i şer‘de ikrâr-ı sahîhle ve i‘tirâf-ı sarîhle ikrâr edip
eyitti ki karye-i Herekedone’ye âmili olan Mehmed b. İsa ve Mehmed b. Süley-
man ma‘rifetleriyle Matyos b. Yaniyle bi’l-iştirâk mutasarrıf olduğum beş kıt‘a
yer ki hudûdu ehl-i cîrân katında ma‘lûmdur tevâbi‘ ve levâhıkıyla işbu Todora
b. Sarı Nikola’ya mezkûr yerden hisse-i şâ [yi] ‘mi dört yüz akçesin aldım yedi
tasarrufumu verdim min ba‘d eke biçe öşrün vere kimesne mâni‘ ve dâfi‘ olma-
ya dedikde mukırr-ı mezkûr sâlifü’z-zikr ve âmilân-ı mezkûrân bi’l-muvâcehe
tasdîk ettiler mezbûr Todora talebiyle deftere sebt olundu. Vakt-i hâcetde gö-
rüle.
Cerâ zâlike ve hurrire fî evâili Recebi’l-mürecceb sene .
Şuhûdü’l-hâl: Yani Papas b. Papa Yorgi, Yorgi b. Dranoz, Yorgi b. Cemalad, Ka-
rahubar b. Dranoz, Yorgi b. Vertaki

305
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

588 [76a-1] Mehmed b. İsa’nın Timurhan b. İsmail’e ödünç verdiği


Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki
Timurhan b. İsmail meclis-i şer‘de ikrâr ve i‘tirâf eyledi ki işbu Mehmed b.
İsa’ya karz-ı hasenden yedi yüz râyicü’l-vakt akçe deynim vardır dedikde Meh-
med mezkûr dahi mukırr-ı mezkûru ikrârında bi’l-muvâcehe tasdîk edip sicile
kayd olundu. Vakt-i hâcetde görüle.
Şuhûdü’l-hâl: Ahmed b. Ömer el-emîn ve Çepni Kurudan Mustafa Bey, Meh-
med b. Süleyman

589 [76a-2] Soğanlı’da ölen şahsın satılan mallarının parasını Çepni


Kurudan Mustafa Bey’in teslim aldığı
Vech-i tezkire oldur ki
Karye-i Soğanlı’da fevt olan kimesnenin esbâbı satılıp beş yüz yetmiş dört akçe
olup nefs-i Üsküdar’da Abdi b. Yahşi’de emânet konulmuş imiş bir yıl mikdâr
zamân geçdikden sonra Çepni Kurudan Mustafa Bey gelip meclis-i şer‘de ikrâr
ve i‘tirâf eyledi ki mezkûr beş yüz akçe mezbûr Abdi elinden bi’t-tamâm al-
dım kabz ettim dedikde mezkûr Abdi bi’l-muvâcehe tasdîk eyledi sicile kayd
olundu.
Şuhûdü’l-hâl: Yusuf b. Evhad ve Hamza b. Mustafa Reis ve Kılavuz b. Aslıhan
ve İskender b. Abdullah ve Mehmed b. Ali ve Ali b. Subaşı Abdullah

590 [76a-3] Anton b. Petros’un Timurhan b. İsmail’den alacağını


tahsil ettiği
Vech-i tezkire oldur ki
Anton b. Petroz meclis-i şer‘a Timurhan b. İsmail ile hâzırân olup mezkûr An-
ton b. Petroz ikrâr ve i‘tirâf eyledi ki mezkûr Timurhan zimmetinde bin iki
yüz akçe alımım vardı el-ân aldım kabz eyledim dedikde mezkûr Timurhan
dahi bi’l-muvâcehe mukırr-ı mezkûr [u] tasdîk edip sicile kayd olundu. Vakt-i
hâcetde görüle.
Cerâ zâlike ve hurrire fî evâili Recebi’l-mürecceb sene sitte ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Ahmed b. Hacı Ömer el-Emîn ve Mehmed b. İsa ve Mehmed b.
Süleyman ve Çepni Kurudan Mustafa Bey ve Mustafa b. Abdi ve Mehmed b.
Ali

306
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

591 [76a-4] Cennet b. Osman’ın terekesi


Metrûkâtü’l–merhûme Cennet bt. Osman el müteveffiye fi Kısıklı an binti’l-
ibn Kamer ve uhti’n li-eb Mehdî
Meblağ 454
Et-techîz ve’t-tekfîn 8
El vasiyyetü’s-sâbite 155
El-bâkī 319
Resm-i kadı 6
El-bâkī 313
Hisse-i bintü’l-ibn 156,5
Hissetü’l-uht li eb 156,5

Cerâ zâlike ve hurrire fi evâili Receb sene .

592 [76b-1, Arapça] Hatib Murad b. Nasuh’un kölesini mükâtebe


sözleşmesine göre azat ettiği
Hatîb Murad b. Nasuh nâm kimse, sarışın, orta boylu, çatık kaşlı ve ala gözlü
(...) nâm abd-i memlûkunu  senesi Şevvâl ayından bir sene tamâmına hiz-
met etmesi karşılığında kitâbete kestiğini [ikrâr ve i‘tirâf etti] . Bir sene hizme-
tin tamamlanmasının ardından artık sâir ahrâr-ı asliyyîn gibi hür oldu. Abd-i
mezbûr vicâhen ve şifâhen mukırr-ı mezbûru tasdîk etti.
Cerâ zâlike ve hurrire fî evâsıt-ı Cumâdelâhire sene 
Şuhûdü’l-hâl: Hamza b. ( ), Pir Durdu b. Yusuf ve Yusuf Neccâr b. Bekce ve İs-
kender b. Abdullah, (...?) ve Yusuf b. Turgut ve Mehmed b. Davud

593 [76b-2] Ölen Yorgi Pişkeş b. Mihal’in varislerinin tespit edildiği


Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki
Yorgi Pişkeş b. Mihal meclis-i şer‘a sagîr Yorgi ve sagîre İrini’nin babaları Di-
mitri bile ihzâr edip takrîr-i da‘vâ kılıp eyitti ki karye-i Herekedone’de fevt olan
Yorgi b. Yani’nin vârisi bize, gayri vâris yokdur deyicek mezkûr Dimitri dahi
eyitti ki vâris benim oğlum Yorgi ve kızım İrini’dir. Zîrâ mezkûr müteveffânın
sulbîleri oğlanlardır senin verâsetin neden ma‘lûmdur deyicek Gora b. Yorgi
ve Yorgi b. Dranoz şehâdet ettiler müteveffâ Yorgi, Yani oğludur ve Yani Di-
mitri, oğludur müdde‘î Yorgi, Pişkeş Mihal oğludur ve Mihal Dimitri oğludur

307
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

mezkûr Yorgi Pişkeş ile Yorgi müteveffânın dedeleri mezkûr Dimitri’dir dedi-
ler şehâdetleri hayyiz-i kabûlde vâki‘ olup mezkûr Yorgi Pişkeş’in usûbetine
hükm olundu.
Şuhûdü’l-hâl: ( )

594 [76b-3] Yorgi b. Yani’nin terekesi


Metrûkâtü’l-kâfir Yorgi b. Yani el-müteveffâ fî karye Herekedone el-vâki‘.
Fî evâhiri âhiri’l-Cumâdeyn.
Ed-dâr ma‘a’l-hudûd 2000
Bahçe 300
Ambar 200
Hamr 200
Kakule 150
Bağ 500
Buğday 200
Öküz 100

Hırdavât-ı beyt fıçıdan ve kebeden


500
ve gayriden (…)

Yekûn 4050

Cerâ zâlike ve hurrire fî evâsıtı âhiri’l-Cumâdeyn sene .


Şuhûdü’l-hâl: ( )

595 [76b-4] Sinan b. Mehmed’in terekesi


Metrûkâtü’l-merhûm Sinan b. Mehmed el-müteveffâ fî karye Viran ani’z-zevce
Nefîse bt. Hızır ve ibn Mehmed ve bint Âişe.
Sene  el-vâki‘ fî Cemâziyelâhir
Meblağ 3290
Ed-deyn bi mehri zevce 300
El-vasiyyetü’s-sâbite 300
El-bâkī 2690
Er-resm 54

308
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

El-bâkī 2636
Hissetü’z-zevce 329
Hissetü’l-bint 769
Hissetü’l-ibn 1538

596 [77a-1] Nikola b. Yorgi ve kardeşi Dimitri’nin, annelerinden


kalan harman yeri hisselerini Yorgi b. Cemalad ve kardeşi
Dranoz’a sattığı
Vech tezkire oldur ki
Karye-i Herekedone’de Nikola b. Yorgi karındaşı Dimitri meclis-i şer‘a hâzırân
olup şöyle ikrâr ve i‘tirâf eylediler ki anamızdan kalan harman yerinden hisse-i
şâyi‘amız ki hudûd [u] ehl-i cîrân katında ma‘lûmdur işbu Yorgi b. Cemalad ve
karındaşı Dranoz üç yüz akçelerin alıp verdik karye-i mezbûrenin âmilleri olan
Mehmed b. İsa ve Mehmed b. Süleyman ma‘rifetleriyle dediklerinde mezkûrân
Yorgi ve karındaşı Dranoz âmilân-ı mezkûrân ile bi’l-muvâcehe mukırrân-ı
mezkûrân [ı] tasdîk ettiler (…) mezkûrânın talebleriyle sicile kayd olundu.
Vakt-i hâcetde görüle.
Sene  fî evâsıtı Recebi’l-mürecceb sene .
Şuhûdü’l-hâl: Yorgi b. Dranoz ve Ali b. Şahin ve Kılavuz b. Aslıhan ve Burak
Reis b. Şeyh Mehmed ve Gora Kethüdâ

597 [77a-2] Ahmed b. Abdullah’ın kaybolan Dimitri’ye


borcunu ödediği
Vech-i tezkire oldur ki
Çepni Kurudan Mustafa Bey Ahmed b. Abdullah’ı ihzâr edip senin zimme-
tinde gâyib olan Dimitri nâm zimmînin iki yüz yirmi akçesi vardır senden ta-
leb ederim deyicek mezkûr Ahmed dahi iki yüz yirmi akçe mezbûr Dimitri’ye
teslîm ettiğine karye-i Nerdübanlı’dan Yeniçeri Hacı b. Abdullah ve Cebeci
Mustafa b. Abdullah şehâdet ettiler şehâdetleri hayyiz-i kabûlde vâki‘ olup Ah-
med talebiyle sicile kayd olundu.
Cerâ zâlike fî evâsıtı Recebi’l-mürecceb sene .
Şuhûdü’l-hâl: Süleyman [b.] İvaz el-İmâm ve Ali b. Yusuf ve Mehmed b. Ali

309
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

598 [77a-3] Nazar b. Yahşi’nin İbrahim Ağa Vakfı’ndan ödünç aldığı


Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Nefs-i Üsküdar’da mütemekkin olan Nazar b. Yahşi meclis-i şer‘de şöyle ikrâr-ı
sahîh kılıp dedi ki İbrahim Ağa vakf ettiği meblağdan karz-ı hasen bin ve çuha
kaftan bahâsından yüz ibtidâ-i târih-i kitâbdan on iki ayda edâ etmek üzere
deynim vardır dedikde mütevellîsi tarafından nâib olan İbrahim b. Gündüz
tasdîk ettikden sonra mezbûrûn ikrârı sebt-i defter olundu.
Vaka‘a zâlike an gurre-i Zilka‘de sene .
Şuhûdü’l-hâl: ( )

599 [77a-4] Dranoz b. Yorgi’nin, İbrahim Ağa Vakfı’ndan ödünç aldığı


Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Karye-i Herekedone’den Dranoz b. Yorgi meclis-i şer‘de şöyle ikrâr kılıp dedi
ki merhûm İbrahim Ağa vakf ettiği meblağdan karz-ı hasen bin ve çuha kaf-
tan bahâsından yüz akçe ibtidâ-i târih-i kitâbdan on iki ayda edâ etmek üze-
re deynim vardır deyu ikrâr ettikde ve mâl-i mezbûrun zararına Mihal b. Yor-
gi kefîl dedikde mütevellî tarafından nâib olan İbrahim b. Gündüz kabûl edip
deftere sebt olundu.
Vaka‘a zâlike an gurre-i Şevvâl sene .
Şuhûdü’l-hâl: Mustafa v. Abdullah ve Kemal v. Hoşkadem ve gayruhum
mine’l-müslimîn

600 [77b-1] Yorgi b. Dranoz’un, İbrahim Ağa Vakfı’ndan ödünç aldığı


Sebeb-i tahrîr-i kalem budur [ki]
Nefs-i Herekedone’de mütemekkin olan Yorgi b. Dranoz meclis-i şer‘de şöy-
le ikrâr kılıp dedi ki merhûm İbrahim Ağa zâviyesinde kırâ’at-i eczâ için vakf
olan meblağdan karz-ı hasen bin ve kuşak bahâsından yüz cem‘an bin yüz akçe
ibtidâ‘-i târih-i kitâbdan on iki ayda edâ etmek üzere deynim vardır deyu ikrâr
ettikde ve meblağ-ı mezbûrun zararına Gora [kefil] oldum deyu ikrârlarını
mütevellî tarafından nâib-i menâb olan İbrahim b. Gündüz kabûl ettikden son-
ra sebt-i sicil olundu.
Vaka‘a zâlike an gurre-i Şevvâl sene .
Şuhûdü’l-hâl: Mehmed v. İsa ve Mehmed b. Süleyman ve Kılavuz b. Aslıhan ve
gayruhum mine’l-müslimîn

310
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

601 [77b-2] Dimitri Kasım’ın, İbrahim Ağa Vakfı’ndan ödünç aldığı


Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Karye-i Kadı’da mütemekkin olan Dimitri Kasım (?) meclis-i şer‘de şöyle ikrâr
kılıp dedi ki merhûm İbrahim Ağa zâviyesinde Hüsam Bey vakf ettiği meb-
lağdan karz-ı hasen ve kaftan bahâsından yüz akçe güvegim Londar oğlu
Nikola’ya mâl-ı mezbûrun zararına kefîl oldum deyu ikrâr ettikden sonra
mütevellî [tarafından] nâib-i menâb olan İbrahim b. Gündüz dahi mezkûrun
kefâlete ikrârını kabûl edip deftere sebt olundu.
Vaka‘a zâlik an gurre-i şevvâl sene .
Şuhûdü’l-hâl: Muharrem b. Yunus ve Kemal v. Hoşkadem ve gayruhum
mine’l-müslimîn

602 [77b-3] Kasım Dimitri’nin, İbrahim Ağa Vakfı’ndan ödünç aldığı


Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Karye-i Herekedone’de mütemekkin olan Kasım Dimitri(?) meclis-i şer‘de
şöyle ikrâr kılıp dedi ki merhûm İbrahim Ağa zâviyesinde kırâ’at-i cüz için
vakf olan Hüsam Bey meblağ [ın] dan karz-ı hasen iki bin ve çuha kaftan
bahâsından iki yüz akçe ibtidâ-i târih-i kitâbdan on iki ayda edâ etmek üzere
deynim vardır deyu ikrâr ettikde mâl-ı mezbûra sâkin olduğum evi rehin ko-
dum deyu ikrârını mütevellî tarafından nâib-i menâb olan İbrahim b. Gündüz
dahi kabûl ettikden sonra sebt-i sicil olundu.
Vaka‘a zâlike an gurre-i Şevvâl seneti  [ Eylül ] .
Şuhûdü’l-hâl: Muharrem v. Yunus ve Mehmed b. Süleyman ve gayruhum
mine’l-müslimîn

603 [78a-1] Süleyman Divane’nin, İbrahim Ağa Vakfı’ndan


ödünç aldığı
Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Nefs-i Üsküdar’da mütemekkin olan Süleyman Divâne meclis-i şer‘de şöyle
ikrâr kılıp dedi ki merhûm İbrahim Ağa vakf ettiği meblağdan karz-ı hasen bin
ve kaftan bahâsından yüz ibtidâ-i târih-i kitâbdan on iki ayda edâ etmek üze-
re deynim vardır deyu ikrâr edip ve mâl-ı mezbûrun zararına Terzi Ali [kefîl
ol] dum deyu ikrâr ettikden sonra mütevellî tarafından nâib-i menâb olan İb-
rahim b. Gündüz dahi kabûl ettikden sonra deftere sebt olundu.
Vaka‘a zâlike an gurre-i Şevvâl an sene .

311
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Şuhûdü’l-hâl: Ebri b. Mehmed ve Musa b. Kasab ve Abdi b. Yahşi ve gayruhum


mine’l-müslimîn

604 [78a-2] Yani Divane’nin, İbrahim Ağa Vakfı’dan ödünç aldığı


Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Karye-i Herekedone’de mütemekkin olan Yani Divâne meclis-i şer‘de şöy-
le ikrâr kılıp dedi ki merhûm İbrahim Ağa’nın vakıf kıldığı meblağdan karz-ı
hasen bin ve çuha kaftan bahâsından yüz akçe ibtidâ-i târih-i kitâbdan on iki
ayda edâ etmek üzere deynim vardır dedikde ve mâl-i mezbûrun zararına bahr
kurbunda Büyükbağ demekle meşhûr bağı rehin kodum deyicek mütevellî ta-
rafından nâib olan İbrahim b. Gündüz kabûl ettikden sonra sebt-i sicil olundu.
Vaka‘a zâlike an gurre-i Şevvâl sene .
Şuhûdü’l-hâl: Mehmed v. İsa ve Kılavuz b. Aslıhan ve gayruhum mine’l-müslimîn

605 [78a-3] Yorgi’nin, İbrahim Ağa Vakfı’ndan ödünç aldığı


Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Karye-i Herekedone’de mütemekkin olan Yorgi Çengel meclis-i şer‘de şöyle
ikrâr kılıp dedi ki merhûm İbrahim Ağa b. Abdullah [vakf] ettiği meblağdan
karz-ı hasen bin ve kaftan bahâsından yüz akçe ibtidâ-i târih-i kitâbdan on iki
ayda edâ etmek üzere deynim vardır ve mâl-ı mezbûrun zararına Manol kefîl
olduğunu mütevellî [tarafından] nâib-i menâb olan İbrahim b. Gündüz kabûl
edip deftere sebt olundu.
Vaka‘a zâlike an gurre-i Şevvâl sene .
Şuhûdü’l-hâl: Mahmud ve Süleyman ve Mehmed b. İsa ve İsmail b. Hoşkadem
ve gayruhum mine’l-müslimîn

606 [78a-4] Hereke papazının İbrahim Ağa Vakfı’ndan ödünç aldığı


Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Karye-i Herekedone Papası meclis-i şer‘de şöyle ikrâr kılıp dedi ki merhûm İb-
rahim Ağa zâviyesinden merhûm Hüsam Bey vakf ettiği meblağdan güvegim
Dimitri bin yüz ve bir güvegim Nikola bin yüz akçe ibtidâ-i târih-i Şevvâl’den
on iki ayda edâ etmek üzere mâl-ı mezbûrun zararına kefîl oldum deyu ikrârını
mütevellî tarafından nâib olan İbrahim b. Gündüz dahi kabûl edicek sebt-i def-
ter olundu.
Vaka‘a zâlik an gurre-i Şevvâl sene .

312
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Derkenar: Kefâlete vâki‘ fî evâsıtı Receb sene .


Şuhûdü’l-hâl: Memi v. Süleyman ve Kılavuz b. Aslıhan ve gayruhum
mine’l-müslimîn

607 [78b-1] İbrahim Ağa Vakfı’ndan ödünç alındığı


Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Karye-i Herekedone (…) meclis-i şer‘de şöyle ikrâr kılıp dedi ki merhûm
İbrahim Ağa vakıf kıldığı meblağdan karz-ı hasen beş yüz ve çuha kaftan
bahâsından elli ibtidâ-i târih-i kitâbdan on iki ayda edâ etmek üzere deynim
vardır deyu ikrâr edip ve mâl-ı mezbûrun zararına Zurnacı kefilim deyu ikrâr
ettikden sonra mütevellî tarafından nâib-i menâb olan İbrahim b. Gündüz
tasdîk ettikden sonra deftere sebt olundu.
Vaka‘a zâlik an gurre-i şevvâl sene .
Şuhûdü’l-hâl: Mehmed b. İsa ve Muharrem b. Yunus ve gayruhum mine’l-müs-
limîn

608 [78b-2] Mihal b. Satura Levend’in, İstirati’nin kızı Drani ile


ilişkide bulunduğunu iddia etmesi
Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Mihal b. Satura Levend kâfir zimmî meclis-i şer‘de şöyle ikrâr kılıp dedi ki işbu
karye-i Çengel’de mütemekkin olan Istrati kâfirin kızı Drani ile nice kere yat-
tım ve durdum her ne olursa ben dahi ettim deyu ikrârını gıbbe’t-taleb sebt-i
defter olundu.
Tahrîren fî evâhiri Receb sene .
Şuhûdü’l-hâl: Hasan Karaca ve İsa Bâli ve Yeniçeri Ali

609 [78b-3] Gora’nın Dranoz v. Kethüda’nın, İbrahim Ağa Vakfı’ndan


ödünç aldığı
Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Nefs-i Herekedone’de mütemekkin olan Gora meclis-i şer‘de şöyle ikrâr kı-
lıp dedi ki merhûm İbrahim Ağa zâviyesinden Hüseyin Bey vakıf kıldığı meb-
lağdan karye-i Çengel’de mütemekkin olan Dranoz v. Kethüdâ ibtidâ-i târih-i
kitâbdan on iki ayda edâ etmek üzere karz-ı hasen iki bin ve kaftan bahâsından
iki yüz alıp mâl-ı mezbûra ben kefilim deyu ikrâr ettikde müşârun-ileyh

313
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Gora’nın kefâlete ikrârını mütevellî tarafından nâib olan İbrahim b. Gündüz


kabûl edip deftere kayd olundu.
Cerâ zâlik fî gurre-i Şevvâl sene .
Şuhûdü’l-hâl: Muharrem v. Yunus ve Ali v. Hacı ve Eşref v. Mehmed

610 [78b-4] Mihal v. Dimitri’nin, Hereke amili Mehmed


b. Salih’e saldırması
Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Karye-i Herekedone âmili Mehmed b. Süleyman meclis-i şer‘de işbu müşârun-
ileyh Mihal v. Dimitri Üsküdar kurbunda Bağlar yanında tarîk-i âmda bıçak
yalın kılıp benim üzerime kasd kılıp yürüyü gelip urmak hîninde bir nice ne-
fer kimesneler üzerine düşüp elinden bıçağın alıp geldikde sıdk-ı da‘vâsına
muvâfık beyyine taleb olunup udûl-i müslimînden Yeniçeri zümresinden Ya-
kub Kırımî ve Hasan b. Karaca hâzırân olup ba‘de’t-tezkiye şehâdetleri kabûl
olup defter sebt olundu.
Vaka‘a zâlike fî evâhiri Receb sene .
Şuhûdü’l-hâl: Ali Bâli b. Kılavuz ve Hüseyin v. Mezid ve Kara Memi b. Ti-
murhan

611 [79a-1] İstirati kızı Drani’ye iftira eden Mihal b. Satura’nın


tazir olunması
Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Mihal b. Satura meclis-i şer‘de şöyle ikrâr kılıp dedi ki işbu müşârun-ileyh
karye-i Çengel’de mütemekkin olan Istrati kızı Drani sâbıkdan ben anı ol beni
sevüp nice def‘a yatıp ve durup anınla mu‘âmele ede geldik deyu ikrâr ettik-
den meclis-i âharda ben bu sözünü Herekedone’de Yorgi b. Soludi iki yüz akçe
vereyim (…) dedikde ben dahi dedim deyu ikrâr ettikden sonra mezbûre Dra-
ni dahi bu kazıyyeye ba‘de’l-inkâ [r] yemîn billâh ettirip ve karye-i mezbûrun
ehli dahi mezbûreye iftirâdır biz kefîl oluruz buna iftirâdır der dediklerinden
mezbûre Drani kendini halâs edip Mihal b. Satura iftirâ edip şer‘an lâzım gelip
ikrârıyla ta‘zîr olup deftere sebt olundu.
Vaka‘a zâlike fî evâhiri Recebi’l-mürecceb an sene .
Şuhûdü’l-hâl: Mehmed v. Yahya ve Evrenos b. Yahşi ve Bekir v. Mustafa
ve Ali v. Muhyiddin, Kefale v. Papaz ve Trandafilo v. Drakoz ve gayruhum
mine’l-müslimîn

314
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

612 [79a-2] Mütevelli Ali’nin, Halil Simidci’deki parasının varislerine


teslim edildiği
Sebeb-i tahrîr-i kalem odur ki
Nefs-i Üsküdar [’da] fevt olan mütevellî Ali’nin Halil Simidci zimmetinde do-
kuz yüz akçe alımı olup vâris olan zevcesi Ayşe ve yetîme tarafından vasîleri
olan Süheyl b. Abdullah ve asabe olan Hüdâvendigâr tarafından hükmle vârid
olan Mehmed Bey huzûrunda getirip mezbûrlara teslîm eyleyip ikrârlarıyla
deftere sebt olundu.
Hurrire zâlike fî evâsıtı Şa‘bân sene .
Şuhûdü’l-hâl: Halil b. Uveys, Resul Haddâd ve gayruhum mine’l-müslimîn

613 [79a-3] Halil b. Ali’ye küfrettiği için tazir olan Bozacı Şirmerd’in
Halil b. Ali’nin kendisine küfrettiğini ispat edememesi
Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Nefs-i Üsküdar’da iskele kurbunda olan Bozacı Şîrmerd işbu müşârun-ileyh
Halil b. Ali’ye sikdiğim cünüp dedim deyu ikrâr edicek ta‘zîr olundu mezkûr
Bozacı dahi ol dahi bana kâfir dedi deyicek Halil gıbbe’l-inkâr ba‘de aczi bey-
yine li’l-müdde‘î el-med‘uv Şîrmerd yemîn billâh ettirip mezbûr Halil kendini
halâs edip sebt-i sicil olundu.
Vaka‘a zâlike fî evâsıtı Şa‘bân sene .
Şuhûdü’l-hâl: Kara Memi b. Timurhan ve Kılavuz b. Aslıhan ve gayruhum
mine’l-müslimîn

614 [79a-4] Halil Simidci’nin, ölen Ali’nin kızı Nefise’ye olan borcu
için evini rehin vermesi
Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Üsküdar’da Halil Simidci meclis-i şer‘de şöyle ikrâr kılıp dedi ki merhûm
müteveffâ Ali nâm kimesnenin kızı Nefîse anasından değen meblağdan vasîsi
Süheyl elinden karz dört yüz yirmi ve kaftan bahâsından kırk ibtidâ-i târih-i
kitâbdan on iki ayda edâ etmek üzere deynim vardır deyu ikrârını mezkûr
vasîsi kabûl edip ve meblağ-ı mezbûrun mukābelesinde sâkin olduğum evini
rehin koyup deftere sebt-i sicil olundu.
Vaka‘a zâlike fî evâsıtı Şa‘bân sene .
Şuhûdü’l-hâl: Hacı Kırımî ve Hacı Mustafa ve gayruhum mine’l-müslimîn

315
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

615 [79b-1] Yorgi b. Yani’nin, Berber oğlu Trandafilo’nun borcuna


kefil olması
Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Nefs-i karye-i Herekedone’de mütemekkin olan Berber oğlu Trandalifo meclis-i
şer‘de şöyle ikrâr edip dedi ki Rus Ali, hâtunu Ayşe’nin karz-ı hasen bin ( )
bahâsından yüz yirmi beş cem‘an bin yüz yirmi beş vekîli olan Hızır b. Ab-
dullah elinden alıp ibtidâ-i târih-i kitâbdan on iki ayda edâ etmek üzere dey-
nim vardır deyu ikrârlarını mezbûrân kabûl ettikde ve Yorgi b. Yani dahi mâl-ı
mezbûrun zararına kefîl oldum deyu ikrârını kabûl ettikden sonra sebt-i sicil
olundu.
Cerâ zâlik fî evâsıtı Şa‘bân sene .
Şuhûdü’l-hâl: Mustafa v. Abdullah ve Mehmed b. Abdullah ve Ali b. Hüseyin
ve Mustafa [b.] İsa ve gayruhum mine’l-müslimîn

616 [79b-2] Selman Ağa Vakfı’nın, ölen mütevelli Ali’deki


parasının ödendiği
Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Nefs-i Üsküdar’da fevt olan Ali nâm mütevellî Selman Ağa’nın tazmînden
üzer [ind] e vakıf meblağ [ın] dan bin beş yüz akçe kaldı dedi vasî olan Sü-
heyl nâm kimesne da‘vâ edicek vâris olan zevcesi Ayşe ve asabe-i sebebiyye
Hüdâvendigâr hazret tarafından hükm-i şâhîyle gelen Nebi’nin yüzüne sıdk-ı
da‘vâsına muvâfık Hacı Kırımî ve Kılavuz b. Aslıhan şehâdetleri ba‘de’t-tezkiye
hayyiz-i kabûlde vâki‘ olup meblağ-ı mezbûr hükm olunup mütevellî olan Sü-
heyl b. Abdullah’a teslîm olundu.
Tahrîren fî evâsıtı Şa‘bân sene .
Şuhûdü’l-hâl: Mezid b. Mustafa ve Mehmed müezzin-i Selman Ağa ve gayru-
hum mine’l-müslimîn

617 [79b-3] Ölen mütevelli Ali’nin eşi Ayşe bt. Abdullah’ın mehir
parasının ödendiği
Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Nefs-i Üsküdar’da Ali nâm mütevellî fevt olup zevcesi Ayşe bt. Abdullah
merhûm zevcim üzerinde beş yüz akçem mehirden bâkī kaldı deyu taleb edicek
yetîmesi tarafından vasî nasb olunan Süheyl ve asabe-i sebebiyye Hüdâvendigâr

316
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

tarafından hükm-i şâhî ile gelen Nebi huzûrunda yemîn billâh ettirip mezbûr
meblağı hükm edip mezkûre zevce Ayşe’ye teslîm olunup deftere kayd olundu.
Tahrîren fî evâsıtı Şa‘bân sene .
Şuhûdü’l-hâl: Karagöz Başmakcı ve Hacı Kırımî ve Müezzin-i Selman Ağa ve
gayruhum mine’l-müslimîn

618 [79b-4] Ölen mütevelli Ali’nin, kızı Nefise’ye vasi tayin edilen
Süheyl’e paralarının teslim edildiği
Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Nefs-i Üsküdar’da fevt olan mütevellî Ali nâm kimesnenin yetîme kızı Nefîse
için kıbel-i şer‘den Süheyl nâm mütevellî-i cedîd vasî nasb olup babasından bi
hasebi’ş-şer‘ müteveccih olan meblağ zabt edip teslîm olundu ba‘zı nakit (…?)
ve ba‘zını zimemden kabûl etti cem‘an dört bin altı yüz yirmi bir akçe oldu
deyu deftere kayd olundu.
Vaka‘a zâlike fî evâsıtı Şa‘bâni’l-mübârek an sene sitte [ve] ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Dülger Mustafa, Mahmud müezzin-i Selman Ağa ve gayruhum
mine’l-müslimîn

619 [80a-1] İsa b. Gaybi’nin alacağının ölen mütevelli Ali’nin


varislerinden alındığı
Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Nefs-i Üsküdar’dan Ali nâm mütevellî meclis-i şer‘a gelip İsa b. Gaybî’de beş
yüz akçe alımı olup ba‘de’t-taleb vârise olan zevcesi Ayşe ve kızı Nefîse tara-
fından vasî olan Süheyl ve asabe-i sebebiyye olan Hüdâvendigâr [tarafından]
hükm-i şerîfle gelen Nebi’ye huzûrlarına getirip meclis-i şer‘de mezkûrlara
teslîm eyleyip artık üzerimde hakkı kalmadı deyicek mezkûrlar dahi İsa b.
Gaybî’nin kavlini tasdîk ettikden sonra mezkûr İsa’nın berâatına hükm olunup
sebt-i sicil olundu.
Tahrîren fî evâsıtı Şa‘bâni’l-mübârek sene .
Şuhûdü’l-hâl: Hacı Karagöz Başmakcı ve Dülger Mustafa ve gayruhum
mine’l-müslimîn

317
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

620 [80a-2] Pişkeş’in, ölen mütevelli Ali’ye olan borcunu


varislere ödediği
Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Nefs-i Üsküdar’da fevt olan mütevellî Ali nâm kimesnenin karye-i
Herekedone’de mütemekkin zimmî kâfir Pişkeş üzerinde bin akçe alımı olup
ba‘de’t-taleb getirip vârise olan zevcesi Ayşe ve kızı Nefîse tarafından vasî olan
Süheyl ve asabe-i sebebiyye Hüdâvendigâr tarafından hükm ile gelen Nebi
huzûrlarında meclis-i şer‘de teslîm eyleyip artık hakkı yokdur deyu yemîn
billâh ettirdikden sonra berâatına hükm olup sebt-i sicil olundu.
Vaka‘a zâlike fî evâsıtı Şa‘bâni’l-mübârek sene .
Şuhûdü’l-hâl: Dülger Mustafa b. İlyas, Esved Mustafa b. Abdullah ve gayruhum
mine’l-müslimîn

621 [80a-3] Pişkeş’in ödediği paranın, ölen mütevelli Ali’nin eşi


Ayşe’ye ait olduğu
Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Nefs-i Üsküd [ar’da] fevt olan mütevellî Ali nâm kimesnenin Pişkeş zimmîden
alınan benimdir deyu zevcesi Ayşe da‘vâ edicek vârise kızı tarafından vasî ve
asabe-i sebebiyye Hüdâvendigâr tarafından hükm ile gelen Nebi’nin hasım
olup sıdk-ı da‘vâsına muvâfık beyyine taleb olup udûl-i müslimînden Karagöz
ve Esved Mustafa hâzırân olup mezbûr meblağ mezkûre zevcesi Ayşe’nindir,
mülk-i hâlisdir deyu şehâdetleri ba‘de’t-tezkiye hayyiz-i kabûlde olup hükm
olunup deftere kayd olundu.
Tahrîren fî evâsıtı Şa‘bâni’l-mübârek sene .
Şuhûdü’l-hâl: Birice Hamza ve Tanrıvermiş ve Mahmud müezzin-i Selman Ağa
ve gayruhum mine’l-müslimîn

622 [80a-4] Rus asıllı kaçak kölenin Üsküdar amiline teslim edilmesi
Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Nefs-i Üsküdar’da Mehmed Katkun mu‘takı İskender nâm kimesne bir orta
boylu gök gözlü kumral açık kaşlı başında asalî şebb külâh eyninde gök eski
kaftan giyer ve alnında sağ kaşı üzerinde yarası olur Rûsiyyül-asl abd-i âbıkı
tutup Üsküdar âmili âdemisi Mustafa’ya ve emîni Şemseddin’e teslîm edip
yevmî ikişer akçe nafakası ve hıfzı için takdîr olup deftere sebt olundu.

318
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Hurrire zâlike fi’l-yevmi’s-sâmin aşere sene .


Şuhûdü’l-hâl: Osman Zekeriya ve Kılavuz b. Aslıhan

623 [80a-5] Yakalanan Rus asıllı kölenin tekar kaçmaya


teşebbüs etmesi
Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
İşbu mezkûr u mevsûf abd-i âbık habisde elinde olan bilekceği ve boynunda
zinciri ayağında olan bukağıyı bozup kaçtı deyu üzerine varan (…) ve Müezzin
Mahmud’un şehâdetleriyle üzerine [Üsküdar âmili] olan Mustafa’nın adem-i
te‘addîsine hükm olunup deftere kayd olundu.
Hurrire zâlik fî evâhiri Şa‘bân sene .
Şuhûdü’l-hâl: Evrenos ve Osman Zekeriya ve Halil Kilitçi ve gayruhum
mine’l-müslimîn

624 [80b-1] Arap asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edilmesi


Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Nefs-i Samandıra’da Hasan b. Ali Hacı [meclis-i şer‘a] gelip bundan akdem bir
genç Arab abd-i âbık tutup habse giderken kaçıp işbu müşârun-ileyh [Hereke-
done] âmili Mehmed b. İsa habsinde buldum deyicek mezkûr Arab dahi ikrâr
edip dedi ki işbu kimesne beni tuttu ben kaçıp tekrâr yine beni tuttular deyu
ikrâr ettikde ve mezkûrun sıdk-ı da‘vâsına muvâfık udûl-i müslimînden Hü-
seyin b. İsa ve Veli b. Zuhal hâzırân edip işbu Mehmed b. İsa habsinde olan
Arab’ı bundan akdem bu Hasan b. Hacı Ali tutup yine kaçtı deyu şehâdetleri
kabûl oldukdan sonra mezbûr Arab mezkûr Hasan’ındır deyicek [deftere
kayd] olundu.
Vaka‘a zâlike fî evâhiri Şa‘bân sene .
Şuhûdü’l-hâl: Mehmed b. İsa ve Halil b. Koca ve gayruhum mine’l-müslimîn

625 [80b-2] Noksan hüccet


Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Herekedone sırtında*.

* Hüccet tamamlanmamış.

319
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

626 [80b-3 Yorgi b. Solani’nin kızını boşayan İstirat b. Arnavud


ile anlaştığı
Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Nefs-i Çengel’den İstirat b. Arnavud karye-i Herekedone’de mütemekkin olan
Yorgi b. Solani’yi meclis-i şer‘a hâzır edip kızımın üzerinde beş yüz akçesi var-
dır deyu hîn-i talâkda ve nafakasını da‘vâ edicek mezkûr Yorgi dahi da‘vâ etti-
ği meblağ edâ edip aldım deyu İstirat b. Arnavud ikrâr ettikden sonra min ba‘d
Yorgi’de da‘vâ ve nizâ‘ımız yokdur dedikde ve mezbûr Yorgi dahi müşârun-
ileyh İstirat’ın ikrârını kabûl edip benim dahi anın üzerinde da‘vâm ve nizâ‘ım
kalmayıp tarafeynden ibrâlarına hükm olunup sebt-i sicil olundu.
Vaka‘a zâlike fî evâhiri Şa‘bân sene .
Şuhûdü’l-hâl: Evrenos b. Yahşi ve Mahmud Yeniçeri ve Mehmed b. İsa ve Baş-
makcı Karagöz.

627 [80b-4] Davud Paşa Camii müezzin ve cüzhanlığının Ömer


Fakih’e verilmesi
Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Nefs-i Üsküdar’da merhûm Davud Paşa Câmii’nde yevmî üç akçe cihetle mü-
ezzin ve bir akçe ile cüzhân olan Ali Fakı sitte ve ışrîn ve tis‘a-mi’e yılının
mübârek Recebi’nin beşinci gününde kendi hüsn-i ihtiyâriyle ferâgat edip zikr
olunan cihete mahal ve münâsibdir deyu ehl-i cemâ‘at Mevlânâ Ömer Fakih’e
tevcîh edip ol ki şerâit-i lâzımedir ve kırâ’at-i eczâdır tamâm-ı mâ-dâm edip
duâya iştigāl göstere el-hâletü hâzihî Mevlânâ Ömer’i cihet-i mezbûreye mahal
oldukda mezbûr Ömer talebiyle bu vesîka ber-sebîlü’l-vech ketb olunup sebt-i
sicil olundu.
Tahrîren fî evâhiri Şa‘bân sene .
Şuhûdü’l-hâl: Hacı Mustafa Nalband ve Hacı Hüsam b. Karagöz ve Şîrmerd b.
Abdullah ve Hacı Kırımî.

628 [81a-1] İbrahim Ağa Vakfı’na ait bağın üzümünün Andros


b. Yorgi’ye verildiği
Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Üsküdar kurbunda merhûm İbrahim Ağa zâviyesiçün vakıf kıldığı büyük ba-
ğının üzümünü mütevellî tarafından nâib olan İbrahim [b.] Gündüz meclis-i
şer‘de işbu müşârun-ileyh Galatalı Andros b. Yorgi yüz akçe (…) olduğu

320
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

sebebden bin yedi yüze üzümünü verdim dedikde mezbûr Andros b. Yorgi
dahi kabûl ettim deyicek hakk-ı (…) olup sâbıkda dahi bu bahâya tutulu geldi-
ği ma‘lûmumuz olup şer‘an mu‘teber görülüp sebt-i sicil olundu.
Hurrire zâlike fî evâhiri Şa‘bân sene .
Şuhûdü’l-hâl: Şaban b. Ramazan ve Muharrem Kâtib ve gayruhum
mine’l-müslimîn

629 [81a-2] Kalemiç zaimlerinin geliri artırdığı


Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Herekedone’de Kalemiç nâm mezra‘aya zaîm olan Mehmed b. İsa ve Mehmed b.
Süleyman ibtidâ-i târihinden neyle mutasarrıf olageldilerse bin akçe ziyâde et-
tim deyu meclis-i şer‘de Üsküdar’da mütemekkin olan Ayas b. Abdullah ikrâr
edip kabûl ettim dediği makbûl olup deftere sebt olundu.
Vaka‘a zâlike fi’l-yevmi’s-sâmin ve ışrîn an mâhı Şa‘bâni’l-mübârek sene .
Şuhûdü’l-hâl: Evrenos b. Yahşi ve Ali b. Mehmed ve Mustafa b. Yahya ve
Saraç Mustafa b. Abdullah ve Hacı Mustafa ve Başcı Hüsam ve gayruhum
mine’l-müslimîn

630 [81a-3] Yava atın Katırcı Kemal’e satılması


Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Nefs-i Üsküdar’da vâki‘ olan bozkoca ve topal ve küçük(?) yava atın sâhibi
zâhir olmayıp müddet-i örfiyyesi tamâm olup mezâd olunup Üsküdar’da âmil
âdemisi Mustafa ve emîn olan Şemseddin elinden Katırcı Kemal’e kırk akçeye
bey‘ olunup ecr-i hizmet on ve yedi resm-i sicil ve dellâliye bir cem‘an on sekiz
akçe ihrâc olunup bâkī yirmi iki akçe emîne teslîm olundukdan sonra sebt-i si-
cil olundu.
Tahrîren fi’l-yevmi’t-tâsi‘ an Ramazân sene .
Şuhûdü’l-hâl: Hacı Ahmed ve Osman, Zekeriya ve gayruhum mine’l-müslimîn
Derkenar: Ve Kemal Katırcı dahi mezbûr Hacı Hüsam’ın nefsine kefîl oldum
deyu ikrâr etti.

321
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

631 [81a-4] Mehmed Paşa Vakfı’na ait hamamın Hacı


Hüsam’a kiralandığı
Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Nefs-i Üsküdar’da vâki‘ olan Mehmed Paşa’nın mütevellîsi tarafından nâib-i
menâb olan Hacı meclis-i şer‘a hâzır olup şöyle ikrâr kılıp dedi ki vakf olan
hamamı ibtidâ-i târih-i kitâbdan üç yıl içinde işbu Hacı Hüsam’a yedi bin beş
yüz akçe verdim deyu ikrâr edicek müşârun-ileyh Hacı Hüsam dahi mukırr-ı
ikrârını kabûl ettikden sonra mezbûrânın talebiyle sebt-i sicil olundu.
Tahrîren fi’l-yevmi’l-hâmis aşere an şehri Ramazân sene .
Şuhûdü’l-hâl: Mahmud Müezzin, Kasım b. Abdullah

632 [81b-1] İskender Kethüda’nın eşyası hakkında şikayeti


Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Nefs-i Üsküdar’da Divâne Mustafa (…), İskender Kethüdâ gelip ba‘de’l-istifsâr
Müezzin Mahmud bir siyah (…?) abayı (…) deyu ikrâr ettikden sonra mezbûr
İskender Kethüdâ talebiyle sebt-i sicil olundu.
Cerâ zâlike fi’l-yevmi’l-hâmis aşere min şehri Ramazâni’l-mübârek sene .
Şuhûdü’l-hâl: Ahmed b. Abdullah ve Hacı Hüsam ve gayruhum mine’l-müslimîn

633 [81b-2] Yorgi’nin bostanını Mehmed b. İsa’ya sattığı


Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Karye-i Herekedone’de mütemekkin olan Yorgi (…) meclis-i şer‘de şöyle ikrâr
kılıp dedi ki karye-i mezbûr civârında kıbleten Yorgi b. Kalet (?) bostanına ve
şarken tarîk-i âm ve garben Mehmed bağına ve şimâlen Manol b. Toma bosta-
nına muttasıl bostanımı işbu müşârun-ileyh Mehmed b. İsa nâmına râyicü’l-
vakt bin akçeye sattım deyu ikrâr edicek mezkûr Mehmed b. İsa dahi kabûl et-
tikden sonra sebt-i sicil olundu.
Cerâ zâlike fî evâhiri Ramazân.
Şuhûdü’l-hâl: Hasan b. Mehmed ve Memi ( ) ve Kılavuz [b.] Aslıhan ve gayru-
hum mine’l-müslimîn
Derkenar: Hâzihî sûretün hüccetin

322
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

634 [81b-3] Emir Çepni’nin alacağının Ali b. Koçi’nin


terekesinden ödenmesi
Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Nefs-i Üsküdar’da Ali b. Koçi fevt [olup] üzerinde iki bin yüz elli akçem vardır
deyu Emir Çepni meclis-i şer‘de da‘vâ edicek vârise olan Vâlide İnci ve yetîm ve
yetîme tarafından ve zevcesi Habîbe tarafından vasî ve vekîl olan Kara Ali yü-
züne ba‘de’l-inkâr mezkûrun sıdk-ı da‘vâsına muvâfık beyyine taleb olunduk-
da udûl-i müslimînden Udul b. Yahşi ve Tur Ali b. Osman hâzırân olup mezkûr
müteveffâ Ali işbu müşârun-ileyh Emir b. Çepni’ye karz iki bin yüz elli akçe
deynim vardır deyu ikrârına ve alıp üzerinde kaldı deyu şâhidiz dediklerin-
de gıbbe’t-tezkiye şehâdetleri hayyiz-i kabûlde vâki‘ oldukdan sonra mezkûr
Emir’e müteveffâ Ali’nin metrûkâtından iki bin yüz elli akçe hükm olup defte-
re sebt olundu.
Tahrîren fî evâhiri Ramazâni’l-mübârek sene .
Şuhûdü’l-hâl: Mehmed b. İsa ve Timurhan b. İsmail ve Koca Şîrmerd b. Abdul-
lah ve gayruhum mine’l-müslimîn

635 [81b-4] Zeynep bt. Süleyman’ın ahşap evini Mürüvvet bt.


Mehmed’e bağışladığı
Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Zeyneb bt. Süleyman meclis-i şer‘de ikrâr-ı sahîh kılıp dedi ki karye-i
Nerdübanlı’da ağaçtan binâ olunmuş mülk evimi tevâbi‘iyle ve levâhıkıyla ve
dâ’iresiyle kim ma‘lûmetü’l-hudûddur inde ehli’l-karye işbu Mürüvvet [bt.]
Mehmed’e hibe edip teslîm ettim mezkûr dahi kabz edip mülkiyetin üzere mu-
tasırrıfdır dedikde mezbûr Mürüvvet bt. Mehmed dahi kabûl kılıp tasdîk ettik-
de talebiyle ikrâr üzerine ketb olunup mâ hüve’l-vâki‘ sebt-i sicil olundu.
Vaka‘a zâlike fî evâili Şevvâli’l-mu‘azzam sene .
Şuhûdü’l-hâl: İsmail b. Hoşkadem ve Ramazan [b.] Ahmed ve Kızıl Murad b.
Musa

636 [82a-1] İbrahim Ağa Vakfı’nın, Öksüz’e verdiği ödüncün bir


miktarının başka bir şahsın aldığı
Sebeb-i tahrîr-i kalem
Karye-i Herekedone’de mütemekkin olan (…) meclis-i şer‘de şöyle ikrâr kı-
lıp dedi ki merhûm İbrahim Ağa’nın zâviyesinde kırâ’at-i cüz için Hüsam Bey

323
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

vakıf kıldığı meblağdan nâib-i menâb olan İbrahim b. Gündüz elinden karz
bin ve kaftan bahâsından yüz akçe ibtidâ-i târih-i kitâbdan on iki ayda edâ et-
mek üzere Öksüz’de olan üç bin akçeden binini bana verdi borcum vardır ve
Kemerköprü kurbunda olan bostanımı rehin kodum deyu ikrârını İbrahim b.
Gündüz dahi tasdîk edip kabûl ettikde sebt-i sicil kılındı
Tahrîren fî gurre-i Şevvâl sene .
Şuhûdü’l-hâl: Ahmed b. (…) ve Mezid b. Mustafa ve Mehmed b. Abdullah ve
gayruhum mine’l-müslimîn

637 [82a-2] İbrahim Ağa Vakfı’na verdiği ödüncün bir miktarını


Hüsam b. Ahmed Reis’in aldığı
Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Nefs-i Üsküdar [’da] Hacı Hüsam b. Ahmed Reis meclis-i şer‘de şöyle ikrâr kı-
lıp dedi ki merhûm İbrahim Ağa zâviyesinde kırâ’at-i cüz için vakıf kıldığı Hü-
sam Bey akçesinden nâib-i menâb olan İbrahim b. Gündüz elinden on iki ayda
edâ etmek üzere Öksüz’de olan üç bin akçeden bin bâkī kalandan bin karz ve
yüz dahi mor kaftan bahâsından borcum vardır deyu ikrârını İbrahim b. Gün-
düz tasdîk ettikde ve mâl-ı mezbûrun zararına Nebi Reis, Öksüz [’e] kefilim
deyu ikrârı makbûl olup sebt-i sicil olundu.
Tahrîren fî gurre-i Şevvâl sene .
Şuhûdü’l-hâl: İsmail b. Gündüz, Hamza b. Abdullah ve gayruhum
mine’l-müslimîn

638 [82a-3] İbrahim Ağa Vakfı’nın, Berber Hasan’a ödünç verdiği


Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Nefs-i Üsküdar’da mütemekkin olan Berber Hasan meclis-i şer‘de bilâ-ikrâh
şöyle ikrâr-ı sahîh kılıp dedi ki merhûm İbrahim Ağa zâviyesinde kırâ’at-i eczâ
için vakf olan Hüsam Bey meblağ [ın] dan mütevellî olan İbrahim [b.] Gündüz
elinden karz bin ve kaftan bahâsından yüz ve ibtidâ-i târih-i kitâbdan on iki
ayda edâ etmek üzere deynim vardır ve mâl-ı mezbûrun zararına Mezid dahi
kefilim deyu ikrârlarını mezkûr İbrahim b. Gündüz kabûl edip deftere sebt
olundu.
Tahrîren fî gurre-i Şevvâl sene .
Şuhûdü’l-hâl: İsa b. Gaybî ve Kemal b. Hoşkadem ve Udul b. Yahşi ve gayru-
hum mine’l-müslimîn

324
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

639 [82a-4] İbrahim Ağa Vakfı’nın, Nazar b. Yahşi’ye ödünç vermediği


Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Nefs-i Üsküdar’da mütemekkin olan Nazar b. Yahşi meclis-i şer‘de şöyle ikrâr
kılıp dedi ki merhûm İbrahim Ağa’nın vakf ettiği meblağdan karz bin ve kaf-
tan bahâsından yüz akçe ibtidâ-i târih-i kitâbdan on iki ayda edâ etmek üze-
re deynim vardır deyu ve mâl-ı mezbûr mukābelesinde zararına Kebçe kefilim
deyu ikrârını mütevellî İbrahim b. Gündüz kabûl edip sebt-i sicil olundu.
Fî gurre-i Şevvâl sene .
Şuhûdü’l-hâl: Ali Bâli ve Muharrem müezzin ve gayruhum mine’l-müslimîn.

640 [82b-1] İbrahim Ağa Zâviyesi’ne ait tarlanın kiralaya verildiği


Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Zâviye-i İbrahim Ağa kurbunda vâki‘ Kuruçayır demekle ma‘rûf [ve] mahdûd
inde ehlihâ tarlayı meclis-i şer‘de mütevellî tarafından nâib-i menâb olan İbra-
him b. Gündüz nâm kimse şöyle ikrâr-ı merâm kılıp dedi ki mezkûr tarlanın
menâfi‘-i âmmesi için üç yıla bin yüz akçe verdim yüzünü bana teslîm eyledi
bâkīsi üç yıla ale’l-kıst vere işbu müşârun-ileyh Davud Reis ve Davud b. Takye-
ci Mustafa’ya verdim deyicek mukırr-ı mezkûrun ikrârını kabûl ettikde sebt-i
sicil olundu.
Hurrire zâlike fî evâhiri Şevvâl sene .
Şuhûdü’l-hâl: Mehmed b. İsa ve Timurhan b. İsmail ve gayruhum
mine’l-müslimîn

641 [82b-2] Meyhaneci Yorgi’nin, İbrahim Ağa Vakfı’ndan aldığı


ödünç için evini rehin verdiği
Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Karye-i Herekedone’de mütemekkin olan Meyhâneci Yorgi meclis-i şer‘-i şerîfe
hâzır olup şöyle ikrâr kılıp dedi ki merhûm İbrahim Ağa vakıf kıldığı meb-
lağdan bin karz ve Hüsam Bey kırâ’at-i cüz için zâviye-i İbrahim Ağa’da va-
kıf meblağdan beş yüz karz ve kuşak bahâsından yüz elli akçe ibtidâ-i târih-i
kitâbdan on iki ayda edâ etmek üzere mütevellî tarafından nâib olan İbrahim
b. Gündüz elinden alıp deynim vardır deyu ikrâr ettikde ve sâkin olduğu evi-
ni rehin koyup ikrârını mezkûr mütevellî İbrahim b. Gündüz kabûl edip def-
tere sebt olundu.

325
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Hurrire zâlike fî evâhiri Şevvâli’l-mübârek sene .


Şuhûdü’l-hâl: Çıplak Mehmed ve Dede Kilitçi ve gayruhum mine’l-müslimîn

642 [82b-3] İbrahim Ağa Vakfı’nın, Yani b. Toma’ya ödünç verdiği


Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Karye-i Herekedone’de mütemekkin olan Yani b. Toma meclis-i şer‘de şöyle
ikrâr kılıp dedi ki İbrahim Ağa’nın vakıf kıldığı meblağdan karz bin ve kuşak
bahâsından yüz ibtidâ-i târih-i kitâbdan on iki ayda edâ etmek üzere deynim
vardır ve mâl-ı mezbûrun zararına kefilim deyu Kokaz ikrârını mütevellî ta-
rafından nâib-i menâb olan İbrahim b. Gündüz kabûl ettikden sonra sebt-i si-
cil olundu.
Tahrîren fî evâili Şevvâl sene .
Şuhûdü’l-hâl: Dede b. Abdullah ve Ayas b. Abdullah ve gayruhum
mine’l-müslimîn

643 [82b-4] İbrahim Ağa Vakfı’nın, Kokaz güveysi Yani’ye


ödünç verdiği
Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Karye-i Pendik’de mütemekkin olan Kokaz güveysi Yani meclis-i şer‘de şöyle
ikrâr kılıp dedi ki merhûm İbrahim Ağa’nın vakıf kıldığı meblağdan karz bin
ve kuşak bahâsından yüz akçe mütevellî tarafından nâib olan İbrahim b. Gün-
düz elinden ibtidâ-i târih-i kitâbdan on iki ayda edâ etmek üzere [deynim] var-
dır deyu ikrârını ve mâl-ı mezbûrun zararına kefilim deyu Kokaz’ın ikrârını
mezbûr mütevellî nâibi olan İbrahim b. Gündüz kabûl edip deftere sebt olundu.
Hurrire zâlike fî evâili Şevvâl sene .
Şuhûdü’l-hâl: Dede Kilitçi ve Ayas b. Abdullah ve gayruhum mine’l-müslimîn

644 [83a-1] İbrahim Ağa Vakfı’nın, Yorgi b. Çengel’e ödünç verdiği


Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Karye-i Herekedone’de mütemekkin olan Yorgi b. Çengel meclis-i şer‘de şöy-
le ikrâr kılıp dedi ki merhûm Hüsam Bey zâviye-i İbrahim Ağa’da kırâ’at-i cüz
için vakıf kıldığı meblağdan karz bin ve kuşak bahâsından yüz ibtidâ-i târihi-i
kitâbdan on iki ayda edâ etmek üzere deynim vardır deyu ikrârını ve mâl-ı

326
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

mezbûrun zararına kefilim deyu oğlu Manol ikrâr ettiğini mütevellî tarafın-
dan nâib-i menâb olan İbrahim b. Gündüz kabûl edip deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâili’ş-Şevvâli’l-mübârek sene .
Şuhûdü’l-hâl: Muharrem b. Yunus ve Dede Kilitçi ve gayruhum mine’l-müslimîn

645 [83a-2] Ölen Habib Cüllah’ın terekesinin babası olduğunu ispat


eden Nesimi b. Mehmed’e verilmesi
Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Karye-i Samandıra’da Habîb nâm cüllâh fevt olup Yedidîvan kazâsından Bu-
çuk dîvânından Nesimî b. Mehmed hâzır gelip mezkûr müteveffâ benim oğ-
lumdur deyu da‘vâ edicek sıdk-ı da‘vâsına muvâfık beyyine taleb olundukda İs-
rail b. Sevindik ve Süleyman b. Mehmed hâzırân olup edâ-yı şehâdet edip de-
diler ki işbu müşârun-ileyh Nesimî b. Sevindik mezkûr müteveffânın sulb [î]
vâlididir şehâdet ederiz deyu yemîn billâh ettikden sonra hayyiz-i kabûlde vâki‘
olup mezkûr müteveffâ Habîb Cüllâh müşârun-ileyh Nesimî’nin veledi ve [o]
ğlu olduğuna hükm olundu ve metrûkâtı her ne varsa müstahik olup hakkı
oldu deyu sebt-i sicil olundu.
Tahrîren fî evvel-i Zilka‘de sene .
Şuhûdü’l-hâl: Mahmud Müezzin ve Hacı ve gayruhum mine’l-müslimîn

646 [83a-3] İbrahim Ağa Vakfı’nın Kasab Mahmud’a ödünç verdiği


Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Nefs-i Üsküdar’da mütemekkin olan Kasab Mahmud meclis-i şer‘a hâzır gelip
şöyle ikrâr kılıp dedi ki merhûm İbrahim Ağa’nın zâviye için vakıf meblağın-
dan mütevellî tarafından nâib-i menâb olan İbrahim b. Gündüz elinden karz
iki bin ve kuşak bahâsından iki yüz ibtidâ-i târih-i kitâbdan on iki ayda edâ
etmek üzere deynim vardır ve mâl-ı mezbûrun zararına Katkun Mehmed ke-
filim dedikde mezbûr nâib-i menâb olan İbrahim dahi kabûl edip sebt-i sicil
olundu.
Tahrîren an gurre-i Şevvâl sene .
Şuhûdü’l-hâl: Nalband Şaban, Hacı Mustafa ve gayruhum mine’l-müslimîn

327
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

647 [83b-1] Tuzculuoğlu Mustafa’nın, İbrahim Ağa Vakfı’dan aldığı


ödünç için evini rehin verdiği
Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Nefs-i Üsküdar’da mütemekkin olan Tuzculuoğlu Mustafa meclis-i şer‘a hâzır
gelip şöyle ikrâr kılıp dedi ki merhûm İbrahim Ağa’nın vakıf kıldığı meblağ-
dan mütevellî nâib-i menâbı olan İbrahim b. Gündüz elinden ibtidâ-i târih-i
kitâbdan on iki ayda edâ etmek üzere deynim vardır ve sâkin olduğu evimi re-
hin koyup karz bin beş yüz ve kuşak bahâsından yüz (...) akçe deyni mütevellî
nâibi İbrahim dahi kabûl edip sebt-i sicil olundu.
Tahrîren fî gurre-i Şevvâl sene .
Şuhûdü’l-hâl: Nalband Şaban ve Hacı Mustafa ve gayruhum mine’l-müslimîn

648 [83b-2] Ali b. Veys’in Dede b. Hacı Ali’den öküz parasından


alacaklı olduğu
Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Ali b. Veys meclis-i şer‘a hâzır gelip bilesince Dede b. Ali Hacı [’yı] ihzâr edip
dedi ki benim sende öküz bahâsından yüz yirmi iki akçem vardır deyicek
mezkûr Dede inkâr eyledi gıbbe’l-inkâr mezkûr Ali’nin da‘vâsına muvâfık
beyyine taleb olundukda udûl-i müslimînden Emir b. Abdullah ve Minnet b.
Gayb hâzırân olup dediler ki biz şâhidleriz ve şehâdet dahi ederiz ki mezbûr
Ali’nin merkūm Dede [’de] öküz bahâsından yüz yirmi iki akçesi vardır deyu
ol bâ‘isden meblağ-ı mezbûr mesfûr Dede’den hükm olunup mestûr Ali tale-
biyle deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâili Zilka‘de min şuhûri sene sitte ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Ali b. Süleyman ve Ahmed b. Kasım ve Emir b. Mustafa ve Hızır
b. Mustafa ve gayruhum mine’l-müslimîn

649 [83b-3] Sahipsiz katıra nafaka tayin edilmesi


Yava Yund
Kazıyye
Vech-i tahrîr oldur ki
Nefs-i Üsküdar’a Sultan Süleyman Han -dâme izzuhû- geldikde ulak bir kara-
ca kır yund bırakıp yirmi dört gün habs olunup sâhib [i] zâhir olmadığı sebeb-
den Üsküdar emîn [i] Ahmed b. Abdullah’a teslîm olunup nafakası ve hıfz [ı]

328
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

için yevm [i] bir buçuk akçe takdîr olunup mezbûr emîn talebiyle deftere sebt
olundu.
Tahrîren fî  Zilka‘de sene .
Şuhûdü’l-hâl: Mahmud Fakih el-müezzin ve Timurhan b. İsmail

650 [83b-4] Sahipsiz ata nafaka tayin edilmesi


Yava Katır
Kazıyye
Vech-i tezkire oldur ki
Sultan Süleyman Han -dâme izzuhû- Üsküdar’a geldikde ulak bir kıç ayağı to-
pal kara doru katır erkek bırakıp yirmi dört gün habs olunup sâhib [i] zâhir ol-
madığı sebebden Üsküdar emîni Ahmed b. Abdullah’a teslîm olunup nafaka-
sı ve hıfz [ı] için yevm [î] bir buçuk akçe takdîr olunup mezbûr emîn talebiyle
deftere sebt olundu.
Tahrîren fî  Zilka‘de sene 
Şuhûdü’l-hâl: Mahmud el-müezzin ve Timurhan b. İsmail ve Mehmed b. Süley-
man ve Mehmed b. İsa

651 [84a-1] Hüseyin b. Durmuş’un alacaklı olduğu


Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki
(…) meclis-i şer‘de şöyle ikrâr ve i‘tirâf eyledi ki Hüseyin b. Durmuş’a iki yüz
yirmi akçe deynim vardır. (...) Hüseyin mezkûr dahi bi’l-muvâcehe tasdîk
edip sicile kayd olundu vakt-i hâcetde görüle. Cerâ zâlike ve hurrire fî evâsıtı
Zilka‘de sene .
Şuhûdü’l-hâl: Turhan b. Ali ve Kılavuz b. Aslıhan ve İskender b. Abdullah

652 [84a-2] Ölen Durmuş b. Abdullah’ın yerlerinin Yeniçeri Hamza’ya


tapuyla verilmesi
Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki
Ahmed b. Koçi hisâr eri şöyle ikrâr ve i‘tirâf eyledi ki karye-i Reisli’de fevt olan
Durmuş b. Abdullah’ın evi sırasında olan yerler ki hudûd [u] ehl-i cîrân katın-
da ma‘lûmdur hâlî kalıp dört beş yıl mikdârı rusûm-ı şer‘iyyesi ve örfiyyesi
bize vâsıl olmayıp ve yetîmleri dahi hakkında [n] gelmeyip işbu hâmilü’l-kitâb
Yeniçeri Hamza’nın resm-i tapu elli akçesin alıp verdim min ba‘d eke, biçe ve

329
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

tasarruf ede kimesne mâni‘ ve dâfi‘ olmaya heman(?) hâsıl olunca deyicek
mezkûr Yeniçeri tasdîk edip talebiyle sicile kayd olundu vakt-i hâcetde görüle.
Şuhûdü’l-hâl: Turhan b. Ali ve Aslıhan b. Turhan ve Sadık b. Kara Mustafa

653 [84a-3] Ölen Minnet b. Karagöz’ün sahipsiz arsasının


tespit edilmesi
Mu‘attal yer
Kazıyye
Vech-i tahrîr oldur ki
Karye-i Samandıra’da müteveffâ olan Minnet b. Karagöz’ün karye-i mezbûre
içinde bir pâre yeri mahdûddur bir haddi Dede b. Hacı Ali avlusuna muttasıl-
dır ve bir haddi Müezzin Ali avlusuna muttasıldır ve bir haddi kuyuya mut-
tasıldır ve bir haddi Kapakçı [… yerine] muttasıldır işbu hudûd-ı erba‘a için-
de olan yer mezbûr müteveffânın oğlu kalmayıp mu‘attal kaldığı sebebden
karye-i mezbûrenin sipâhileri olan Ali b. Yunus ve Yusuf b. Abdullah ve Halil
b. Abdullah’ın kethüdâları olan Minnet b. Gayb talebiyle deftere [sebt] olundu.
Tahrîren fî evâsıtı Zilka‘de min şuhûri sene sitte ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Emir b. Çepni ve Ali b. Tora ve diğer Ali b. Üveys ve Veys Fakih
b. Abdullah ve Ayvaz b. Ömer

654 [84a-4] Hereke ve Kalemiç cabisi Murad’ın vakıf gelirlerini


tahsil ettiği
Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki
Karye-i Herekedone ve Kalemiç nâm karyeye câbisi olan Murad meclis-i
şer‘de şöyle ikrâr ve i‘tirâf eyledi ki karye-i mezbûr [e] ye âmil olan Mehmed
b. Süleyman’dan ve şerîki Mehmed b. İsa yedlerinden hâsıl-ı vakıfdan on bin
akçe aldım kabz ettim dedikde mukırr-ı mezkûr mukarrun-leh-i mezbûrân
bi’l-muvâceheye tasdîk edip sicil [e] kayd olundu.
Tahrîren fi’l-yevmi’s-sâlisi aşer min şehr-i Zilka‘de sene .
Şuhûdü’l-hâl: ( )

330
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

655 [84b-1] Bayezid b. Mehmed’in nesebini tescil ettirdiği


Asabe-i sebebiyye
Kazıyye
Vech-i tahrîr oldur ki
Bayezid [b.] Mehmed meclis-i şer‘a hâzır gelip şöyle takrîr-i merâm kılıp dedi
ki Nefs-i Üsküdar’da Mehmed Paşa Mahallesi’nde müteveffâ olan Ahmed
b. Abdullah’ın (...) benim babam mezkûr Mehmed’dir ve Mehmed’in babası
Köse Hamza Bey’dir, mezkûr müteveffâ (...) Köse Hamza Bey’in atîkidir deyi-
cek Üsküdar’a emîn olan Ahmed b. Hacı ( …) gıbbe’l-inkâr mezkûr Bayezid’in
da‘vâsına muvâfık beyyine taleb olundukda udûl-i müslimînden Durmuş b. Ab-
dullah ve Ali b. Bâli hâzırân olup dediler ki biz şâhidleriz ve şehâdet dahi ederiz
ki nefs-i Üsküdar’da Mehmed Paşa Mahallesi’nde müteveffâ olan Ahmed b. Ab-
dullah, (...) Köse Hamza Bey’in atîkidir Köse Hamza Bey’in oğlu Mehmed’dir,
Mehmed’in oğlu işbu hâmilü’l-hüccet Bayezid’dir deyu ol bâ‘isden mezkûr
Bayezid’in asabe-i sebebiyyeliğine hükm olunup mezbûr Bayezid talebiyle def-
tere sebt olundu.
Tahrîren fî evâhiri Zilka‘de sene .
Şuhûdü’l-hâl: Pîri b. Hızır ve Ferhad el-Kâtib b. Abdullah ve Kabil b. Abdullah
ve Mehmed b. Mustafa ve Kılavuz b. Aslıhan ve gayruhum

656 [84b-2] Ölen Yusuf b. İsa’nın oğul ve kızlarına babalarının


mirasından nafaka tayini
Kazıyye
Takdîr-i nafaka-i yetîmleri Yusuf
Vech-i tahrîr oldur ki
Karye-i Samandıra’da müteveffâ olan Yusuf b. İsa’nın Çalabvermiş nâm
yetîmine ve Emine nâm kızına ve Teslîme nâm kızına her birisinin mezkûr
müteveffâ babaları Yusuf’dan cihet-i irsle intikāl eden mâldan yevmî buçuhar
akçe nafaka takdîr olunup mezkûrûn yetîmlerin anaları Kadriye bt. Mahmud
talebiyle deftere sebt olundu.
Tahrîren fî  Zilhicce min şuhûri sene sitte ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Mustafa b. Ayvad ve Şaban b. Toklu ve Dede b. Hacı Ali ve gay-
ruhum mine’l-hâzırîn

331
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

657 [84b-3] Marya bt. Mihal’in, Ödege bt. Nikola’ya ödünç verdiği
İkrâr-ı Marya
Kazıyye
Vech-i tahrîr oldur ki
Ödege bt. Nikola meclis-i şer‘a hâzıra gelip bilesince Marya bt. Mihal’i ihzâr
edip dedi ki benim sende karz-ı hasen verilmiş iki yüz akçem vardır deyicek
mezkûre Marya ikrâr eylediği bâ‘isden meblağ-ı mezkûr iki yüz akçe mezkûre
Marya’dan hükm olunup mezbûre Ödege talebiyle deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâsıtı Zilhicce sene .
Şuhûdü’l-hâl: Kara Mihal b. Yani ve Karaca b. Komari ve gayruhum
mine’l-hâzırîn

658 [84b-4] İbrahim Ağa Vakfı’nın, Lütfi b. Hamza’ya ödünç verdiği


Kazıyye
Vech-i tahrîr oldur ki
Lütfi b. Hamza meclis-i şer‘a hâzır gelip şöyle ikrâr ve i‘tirâf kılıp dedi ki
merhûm İbrahim Ağa’nın vakıf kıldığı meblağdan iki bin akçe karz-ı hasenden
ve iki yüz akçe çuha kaftan bahâsından deynim vardır işbu târih-i kitâbdan
on iki ay denli edâ etmek üzere deynim vardır deyu ikrâr eylediği sebebden
merhûm İbrahim Ağa’nın mütevellîsinin nâib [i] İbrahim talebiyle deftere sebt
olundu.
Tahrîren fî gurre-i Zilhicce sene .
Şuhûdü’l-hâl: Yusuf Dede b. Turut ve Dede b. Hacı Ali

659 [85a-1] Sahipsiz atlara nafaka tayin edilmesi


Vech-i tezkire oldur ki
Üsküdar emîn [i] olan Timurhan meclis-i şer‘a gök kır iki yüzü ak at getirdi
mezkûr emîn [e] teslîm olundu hizmet ve nafakası için yevmî ikişer akçe takdîr
olundu.
Min şehri fî  Muharremi’l-harâm sene .
Şuhûdü’l-hâl: Şaban b. Ramazan ve Seferşah b. Süleyman ve Kasım Bey b. Ab-
dullah ve Hızır b. Abdullah

332
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

660 [85a-2] Sahipsiz atın satılması


Vech-i tahrîr oldur ki
Mezkûr u mevsûf atın müddet-i örfiyyesi tamâm oldukdan sonra pazarda
mezkûr emîn iki yüz otuz beş akçe ve bey‘-i men yezîd olundu:
Nafaka 2
Defter 2
Dellâliye (…)
Bâkī emînde 154

Şuhûdü’l-hâl: (…) Abdullah

661 [85a-3] Sahipsiz atın satılması


Vech-i tezkire oldur ki
Üsküdar emîn [i] olan Timurhan meclis-i şer‘a bir siyah alnı sakar at getirdi
yava ulakdan kalmış yevmî nafakasıçün ve hizmetiçün iki akçe takdîr olundu.
Min şuhûri Muharremi’l-haram sene .
Şuhûdü’l-hâl: Şaban b. Ramazan ve Seferşah b. Süleyman ve Kasım Bey b. Ab-
dullah ve Hızır b. Abdullah
Derkenar: Mezkûr u mevsûf atı Emîn-i mezkûr müddet-i örfiyyesi tamâm ol-
dukdan sonra bey‘-i men yezîd edip iki yüz elli akçeye bey‘ olundu nafaka ve
hıfzı için harç iki yüz akçe defter n dört bâkī otuz iki dellâliye dört
Şuhûdü’l-hâl: Ramazan b. Yunus ve Mustafa b. Bahâdır ve Hasan v. Saruca
Cerâ zâlike fî evâili Rebî‘ülâhir sene .
Şuhûdü’l-hâl: Mihal b. Kosta, Hoşkadem b. Ali Halife, Seydi b. Muharrem

662 [85a-4] Sahipsiz ata nafaka tayin edilmesi


Vech-i tezkire oldur ki
Üsküdar emîn [i] olan Timurhan meclis-i şer‘a bir boz kır at getirdi yevmî na-
fakasıçün ve hizmetiçün iki akçe takdîr olundu.
Fi’l-yevmi’l-hâmisi aşer min şehri [Muharremi] ’l-harâm sene .
Şuhûdü’l-hâl: Şaban b. Ramazan ve Seferşah b. Süleyman ve Kasım Bey b. Ab-
dullah ve Hızır b. Abdullah

333
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

663 [85a-5] Sahipsiz atın satılması


Vech-i tahrîr oldur ki
Mezkûr u mevsûf boz atın müddet-i örfiyyesi tamâm oldukdan sonra pazarda
mezâd olunup iki yüz kırk akçeye Emîn Timurhan bey‘ eyledi.
Tahrîren fî evâsıtı Safer sene .
Nafaka 63
Defter 8
Ücret-i dellâliye 6
Bâkī emînde 163

Şuhûdü’l-hâl: Mahmud Fakih b. İshak ve Mehmed b. Hasib

664 [85a-6] Sahipsiz ata nafaka tayin edilmesi


Vech-i tezkire oldur ki
Üsküdar emîn [i] olan Timurhan meclis-i şer‘a bir kolanlı sakar yunt getirdi
yevmî nafakası ve hizmeti için iki akçe takdîr olundu.
Fi’l-yevmi’l-hâmis aşer min şehri Muharremi’l-harâm sene .
Şuhûdü’l-hâl: Şaban b. Ramazan ve Seferşah b. Süleyman ve Kasım Bey b. Ab-
dullah ve Hızır b. Abdullah

665 [85a-7] Sahipsiz atın sahibine teslim edilmesi


Vech-i tahrîr oldur ki
Mezkûr [u] mevsûf al ata elinde olan fetvâsı mûcebince Mahmud b. Abdullah’a
bey‘e icâzet verildi.
Tahrîren fî evâili Rebî‘ilevvel sene .
Şuhûdü’l-hâl: Abdül b. Yahşi ve Kabil v. Abdullah ve Mahmud b. İshak

666 [85a-8] Sahipsiz ata nafaka tayin edilmesi


Vech-i tezkire oldur ki
Üsküdar emîn [i] olan Timurhan meclis-i şer‘a bir al at boynu dağlı yanı dam-
galı yevmî nafakası ve hizmet için iki akçe takdîr olundu.
Fi’l-yevmi’l-hâmisi aşer min şehri’l- [Muharremi] ’l-harâm sene .

334
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Şuhûdü’l-hâl: Şaban b. Ramazan ve Seferşah b. Süleyman ve Kasım Bey b. Ab-


dullah ve Hızır b. Abdullah

667 [85a-9] Sahipsiz atın satılması


Vech-i tahrîr oldur ki
Mezkûr yundun müddet-i örfiyyesi tamâm oldukdan sonra bazarda mezâd
olunup yüz yetmiş akçeye çıkıp satıldı.
Tahrîren fî evâsıtı Safer sene .
Nafaka 62
Defter 14
Ücret-i dellâliye 6
Bâkī emînde 88

Şuhûdü’l-hâl: Mahmud Fakih b. İshak ve Mehmed b. (…) ve gayruhum

668 [85b-1] Abdül b. Mehmed’in ölen kız kardeşi Nefise Hatun’dan


intikal eden hisse için kardeşi Ahmed’i vekil tayin ettiği
İsbât-ı vekîl
Kazıyye
Vech-i tahrîr oldur ki
Abdül b. Mehmed meclis-i şer‘a hâzır gelip şöyle takrîr-i [kelâm edip dedi ki]
benim karındaşım Ahmed bizim müteveffâ hemşiremiz Nefîse Hâtun’dan
cihet-i irsle intikāl eden hisseye beni vekîl etti deyicek mezkûr Abdül’ün
da‘vâsına muvâfık beyyine taleb olundukda Hacı b. Balaban ve Osman b. Ze-
keriya hâzırân olup dediler ki biz şâhidiz ve şehâdet dahi eyleriz ki mezkûr
Ahmed karındaşı Abdül’ü vekîl eylediğine Yunus b. (...) ve Hasan b. Mehmed
şâhidlerdi biz anların ağzından şâhidiz ve şehâdet dahi ederiz ve mezkûre
müteveffâ Nefîse Hâtun ile mezbûrân Abdül ve Ahmed ata bir karındaşı idi ki
Üsküdar emîni Ahmed huzûrundan Mehmed b. Süleyman ve Ramazan Yunus
ve Muharrem b. Yunus şehâdetleri ile sâbit olduğu bâ‘isden merkūm Abdül ta-
lebiyle deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâhiri Zilka‘de sene .
Şuhûdü’l-hâl: Kılavuz b. Aslıhan ve Pîri b. Hızır ve Kemal b. Abdullah ve gay-
ruhum mine’l-hâzırîn

335
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

669 [85b-2] Kara Mehmed b. Ali’nin, ölen Hasan’a yakınlığı


Kazıyye
Vech-i tezkire oldur ki
Kara Mehmed b. Ali meclis-i şer‘a hâzır gelip bilesince Yoros Subaşısı Musta-
fa Bey b. Abdullah [’ı] ihzâr edip dedi ki karye-i Akviran’da müteveffâ olan
Hasan b. Abdullah benim atîkimdir deyicek mezkûr Mehmed’in da‘vâsına
muvâfık beyyine taleb olundukda udûl-i müslimînden Hayreddin b. Kumari ve
Kılavuz b. Aslıhan hâzırân olup dediler ki biz şâhidleriz ve şehâdet dahi ede-
riz ki mezbûr müteveffâ Hasan’ın Kara Mehmed asabe-i sebebiyyesidir deyu ol
ecilden merkūm Kara Mehmed talebiyle deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâhiri Zilka‘de min şuhûri sene sitte ve ışrîn tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Sinan b. Abdullah ve Kara Mihal b. Yani ve Ahmed b. Halil ve
gayruhum mine’l-hâzırîn

670 [85b-3] Hayreddin b. Kumari’nin, Kosta b. Arabacı’ya


ödünç verdiği
Kazıyye
Vech-i tahrîr oldur ki
Hayreddin b. Kumari meclis-i şer‘a hâzır gelip bilesince Kosta b. Arabacı [’yı]
ihzâr edip dedi ki benim sende karz-ı hasenden üç yüz akçem vardır deyicek
mezkûr Kosta ikrâr eylediği bâ‘isden mezkûr meblağ mezkûr Kosta’dan hükm
olunup merkūm Hayreddin talebiyle deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâhiri Zilka‘de sene .
Şuhûdü’l-hâl: Ahmed b. Karavil ve Sinan b. Abdullah ve Kara Mehmed b. Ali
ve gayruhum mine’l-hâzırîn

671 [85b-4] İbrahim Ağa Vakfı’nın, Segite’ye ödünç verdiği


Kazıyye
Vech-i tezkire oldur ki
Merhûm İbrahim Ağa’nın evkāfının mütevellîsi tarafından vekîl olan diğer İb-
rahim b. Gündüz meclis-i şer‘a hâzır gelip bilesince Segite(?) nâm kâfiri ihzâr
edip dedi ki merhûm İbrahim Ağa’nın evkāfı olan çayır bahâsından sende yedi
yüz akçe vardır deyicek mezkûr Segite(?) kâfir ikrâr eylediği sebebden mezkûr
vekîl İbrahim talebiyle deftere sebt olundu.

336
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Tahrîren fî evâhiri Zilhicce min şuhûri sene sitte ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.


Şuhûdü’l-hâl: Kılavuz b. Aslıhan

672 [86a-1] Vefat eden Hacı Ahmed b. Ali’nin terekesinin kardeşliğini


ispat eden Zeynel b. Ali ve Münevver’e verilmesi
Kazıyye
Vech-i tezkire oldur ki
Zeynel b. Ali meclis-i şer‘a hâzır gelip şöyle takrîr-i merâm kılıp [dedi ki] nefs-i
Üsküdar’da müteveffâ olan Hacı Ahmed b. Ali benim ata ana bir karındaşım-
dır deyu nefs-i Üsküdar âmil ve emîn [i] olan Timurhan b. İsmail inkâr eyle-
di gıbbe’l-inkâr mezkûr Zeynel’den da‘vâsına muvâfık beyyine taleb olunduk-
da [udûl-i müslimînden] Ali b. Mehmed ve Latif b. Yusuf hâzırân olup dedi-
ler ki biz şâhidleriz ve şehâdet dahi ederiz ki mezkûr müteveffâ Hacı Ahmed
ile mezbûr Zeynel, Ali’nin oğludur ikisi ata ana bir kardeştir deyu ol bâ‘isden
merkūm Ahmed’in metrûkâtı Zeynel’e ve hemşiresi Münevver tarafından
mesfûr Zeynel vekîl [eyle] diği dahi mezkûrân şâhidler ile sâbit olduğu sebeb-
den mastûr Ahmed’in metrûkâtı mesfûr Zeynel’e ve kızkarındaşı Münevver’e
hükm olunup sâlifü’z-zikr Zeynel talebiyle deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâhiri Zilhicce sene .
Şuhûdü’l-hâl: Bekir Fakih b. Mustafa ve Şahkulu b. Timurhan ve Kılavuz b. As-
lıhan ve gayruhum mine’l-hâzırîn

673 [86a-2] Hacı Mehteram bt. Dündar’a ölen Hacı Ahmed b. Ali’nin
ödünçten borçlu olduğu
Kazıyye
Vech-i tezkire oldur ki
Hacı Mehteram(?) bt. Dündar meclis-i şer‘a hâzır gelip bilesince Zeynel b. Ali
[’yi] ihzâr edip dedi ki senin fevt olan karındaşın Hacı Ahmed’de benim karz-ı
hasen vermiş beş yüz akçem vardır deyicek mezkûr Zeynel ikrâr eylediği se-
bebden mezkûr Hacı Mehteram(?) talebiyle deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâhiri Zilhicce sene .
Şuhûdü’l-hâl: Bekir b. Mustafa ve Latif b. Yusuf ve gayruhum

337
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

674 [86a-3] Mahmud Çelebi b. Abdullah’ın, Alagöz b. Abdullah’ı


azat ettiği
Kazıyye
Vech-i tahrîr oldur ki
Mahmud Çelebi b. Abdullah Bey meclis-i şer‘a hâzır gelip şöyle ikrâr ve i‘tirâf
kılıp dedi ki merhûm lalam Balaban’ın müdebber kulu olan Alagöz b. Abdul-
lah [’ı] sülüs-i mâldan ıtk ettim deyu ikrâr eylediği sebebden mezkûr Alagöz ta-
lebiyle deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâili Muharrem sene min şuhûri sene seb‘a ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Sinan b. Abdullah ve Mürüvvet b. Mehmed ve Süleyman b. Abdi
ve Ayas b. Abdullah ve Yahşi b. Abdullah ve Hoca Hüsam b. Abdullah ve gay-
ruhum mine’l-hâzırîn

675 [86b-1] Ali b. Yusuf ’un ölen babasının Emir b. Çepni’ye borcunu
kabul ettiği
Kazıyye
Vech-i tahrîr oldur ki
Emir b. Çepni meclis-i şer‘a hâzır gelip bilesince Ali b. Yusuf’u ihzâr edip se-
nin baban Yusuf’da benim altı bin altı yüz alımım vardır öldü üzerinde kaldı
[de] yicek mezkûr Ali benim yüzüme isbât olundu deyu ikrâr eylediği ecilden
mezbûr Emir talebiyle deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâsıtı Muharremi’l-harâm min şuhûri sene seb‘a ve ışrîn ve
tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Ahmed b. İslâ [m] ve Yahya fî karye Soğanlık, Bekir Halife b.
İshak

676 [86b-2] Emir b. Çepni’nin Ali b. Yusuf ’a borçlu olduğu


Kazıyye
Vech-i tahrîr oldur ki
Ali b. Yusuf meclis-i şer‘a hâzır gelip şöyle ikrâr ve i‘tirâf kılıp dedi ki Emir b.
Çepni’ye üç bin sekiz yüz akçe deynim vardır deyu ikrâr ettiği bâ‘isden mezbûr
Emir b. Çepni talebiyle deftere sebt olundu.
Ve’t-târih ve’ş-şuhûd mâ-sebak fî.

338
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

677 [86b-3] Mutasarrıfı ölen yerin, Ali b. Turhan’a verildiği


Fî Taşköprü
Kazıyye
Vech-i tahrîr oldur ki
Taşköprü tevâbi‘inde karye-i Çalu timârı mutasarrıf olan İsa b. Mustafa ve
müştereki Hacı b. Kasım meclis-i şer‘a hâzırân olup şöyle ikrâr ve i‘tirâf kı-
lıp dediler ki timârımızda on dört akçelik kavaklı yer tasarruf eden Kızıl İbr
[âhim] fevt olup yer mahlûl kaldığı ecilden işbu sâhibü’s-sicil Ali b. Turahan’a
bin beş yüz seksen akçe resm-i tapusun alıp verdik mezbûr yer mahdûd bir
haddi büyük dereye muttasıldır ve bir haddi köprüye mülâsıkdır ve bir haddi
Kalafat yerine muttasıldır ve bir haddi taşa muttasıldır işbu hudûd-ı erba‘a için-
de olan yeri mezkûr Ali’ye verdik meblağ-ı mezbûru aldık deyu ikrâr eylediği
bâ‘isden mezbûr Ali ben dahi kabûl eyledim dediği ecilden merkūm Ali tale-
biyle deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâsıtı Muharrem sene .
Şuhûdü’l-hâl: Abdi Fakih b. İsmail ve Musa Fakih b. Kasım ve Receb Kethüdâ
b. Hızır ve Ali b. İsa ve gayruhum

678 [86b-4] Mutasarrıfı ölen yerin Abdi Fakih b. İsmail’e verildiği


Fî Taşköprü
Kazıyye
Vech-i tahrîr oldur ki
Karye-i Sevindiklü timârın mutasarrıf [ı] olan Mahmud asâleten ve müşte-
reki Ahmed tarafından vekâleten hâzır gelip şöyle ikrâr ve i‘tirâf kılıp dedi
ki karye-i mezbûre sınırında dokuz akçe kavaklı yere mutasarrıf olan Hacı
Ahmed fevt olup yeri mu‘attal kaldığı ecilden işbu sâhibü’s-sicil Abdi Fakih
b. İsmail’e yedi yüz akçe resm-i tapusun alıp verdik hudûd ma‘lûmdur inde
ahâlîhâ deyicek mezbûr Abdi Fakih ben dahi kabûl eyledim dediği ecilden
mezbûr Abdi Fakih talebiyle deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâsıtı Muharrem sene .
Şuhûdü’l-hâl: Ali b. Turahan ve Musa Fakih b. Kasım ve Ali b. İsa ve gayru-
hum mine’l-hâzırîn

339
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

679 [87a-1] Gebze kadısına ulak emrini kaldırması için gönderilen


ferman sureti
[Hâzihî] (...) sûretü’l-hükmi’s-sultânî
[Akdâ] kudât ve’l-hükkâm ma‘denü’l-fazlü ve’l-kelâm Mevlânâ Gekvize kadı-
sı -dâme fazluhû- tevkî‘-i refî‘-i hümâyûn vâsıl olıcak ma‘lûm ola ki ulak emri
ahâlî-i memlekete ziyâde tazyîk ve zahmet olup nice kimesnelerin davarla-
rı helâk ve zâyi‘ olmağın kemâl-i ma‘delet-i şâhânemden [ulak] zahmetin ref‘
edip bu husûsıçün Dergâh-ı mu‘allâm çavuşlarından dârende-i fermân-ı âlî-
şânım kıdvetü’l-emâsil ve’l-akrân çavuş Murad -zîde kadrühû- ile Üsküdar’dan
Beştaş’a varınca ulak için [o] n sekiz re’s bârgîr irsâl olunup buyurdum ki sen
bizzat mübâşeret edip zikr olan bargirlerden üç re’sini Üsküdar’da ve üç re’sini
Gekvize’de ve üç re’sini Dil’in öte yakasında Ahmed Paşa köyünde ve üç re’sini
İznik’de ve üç re’sini Lefke’de ve üç re’sini Beştaş’da koyup ulak için ta‘yîn ede-
siz ve mezkûr bargirleri yedmek için menzil kifâyet kadarı âdem çıkarıp yet-
tirip ta‘yîn olunan mahallere îsâl edesiz ve zikr olunan bargirlerin otluğunu
ve arpasını ve sâir havâyicini kendi yanlarından tedârük etmek için ol bargir-
ler konulan nevâhîden ellişer nefer kimesneyi ol hizmet mukābelesinde kül-
li avârızdan mu‘âf ve müsellem olmak üzere ta‘yîn edip ve her yerde ta‘yîn olu-
nan ellişer nefer kimesnelerin isimlerin ve şöhretlerin ve sâkin oldukları yer-
lerin mufassal defter edip müşârun-ileyh kulum ile kapıma gönderesiz ve ula-
ğa binen kimesneler dahi bir menzilden tecâvüz eylemeyeler ve ulak bargir bı-
rakıldığı menzilin âdemleri menzil-i sâbıkın âdemîsi gelince gereği gibi timâr
eyleyeler, te’cîlât (?) olmaya şöyle taksirlik edeler ve i‘lâm oluna anlara tazmîn
oluna şöyle ki biline alâmet-i şerîfe i‘timâd kılına.
Tahrîren fî evâsıtı şehri Muharremi’l-harâm sene seb‘a ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Be makām-ı Kostantiniye.

680 [87b-1] İnci bt. Abdullah’ın oğlu Ali’nin, Ali b. Şahin’e borcu için
kefil olduğu
Kazıyye
Vech-i tahrîr oldur ki
İnci bt. Abdullah meclis-i şer‘a hâzır gelip şöyle ikrâr kılıp dedi ki Ali b.
Şahin’in benim oğlum Ali’nin üzerinde (...?) vardı meblağ-ı mezbûru işbu
târih-i kitâbdan on iki güne denlü edâ etmek üzerine ben kefîl oldum deyu
ikrâr eylediği sebebden İnci’nin talebiyle deftere sebt olundu.
Tahrîren fî  Muharrem sene .

340
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Şuhûdü’l-hâl: Mustafa b. Davud Reis ve Ali b. İbrahim ve gayruhum


mine’l-hâzırîn

681 [87b-2] Yoros’un ihtisab vergilerinin, İskender b. Abdullah’a


mukataaya verildiği
Kazıyye
Vech-i tahrîr oldur ki
Kazâ-yı Gekvize’de ve muhtesib ve Yoros’a muhzır olan Mehmed’in iş eri olan
Kılavuz b. Aslıhan meclis-i şer‘a hâzır gelip şöyle ikrâr ve i‘tirâf kılıp dedi ki
işbu sâhibü’s-sicil İskender b. Abdullah kazâ-yı Yoros’un ihzârını ve ihtisâbın
işbu târih-i kitâbdan iki sene-i kâmile üç yüz akçe verdim deyicek mezkûr İs-
kender ben dahi kabûl ettim deyu ikrâr eylediği sebebden mezbûr Kılavuz ta-
lebiyle deftere sebt olundu.
Tahrîren fî yevmi’l-ışrîn min şehri Muharremi’l-harâm sene .
Şuhûdü’l-hâl: Abeydullah Çelebi b. Taceddin ve Ali Câbi b. Abdullah ve Rama-
zan b. Hacı Mustafa ve gayruhum

682 [87b-3] Ramazan b. İskender’in, Resul b. Atmaca’ya ait yeri


iade etmesi
Kazıyye
Vech-i tahrîr oldur ki
Resul b. Atmaca meclis-i şer‘a hâzır gelip bilesince Ramazan b. İskender’i ihzâr
edip üzerine şöyle takrîr-i merâm kılıp dedi ki sen mutasarrıf olduğun bir pâre
yer ki İstanbul müdüyle tahmînen buçuk müdlüktür mahdûddur bir haddi
ricâli Terzi b. Kara Yegan yerine muttasıldır ve bir haddi Resul b. Atmaca yeri-
ne muttasıldır ve İvaz ve Mustafa binâ-i Ömer aralarında müşterek olan yere ve
Değirmen Deresi demekle ma‘rûf dereye ve büyük pelite ve tarîk-i âma mülâsık
işbu hudûd-ı erba‘a içinde olan yer benim taht-ı tasarrufumdan aktarılmış ye-
rim iken hisâr eri Yunus’dan göndür deyu senin baban İskender iki buçuk yıl
mikdârı vardır tapuya almış mezkûr baban İskender öldü el-ân senin elinde-
dir taleb ederim deyicek mezkûr Ramazan inkâr eyledi gıbbe’l-inkâr mezbûr
Resul’ün da‘vâsına muvâfık beyyine taleb olundukda udûl-i müslimînden Min-
net Kethüdâ b. Gayb ve Mürsel b. Durmuş hâzırân olup dediler ki biz şâhidleriz
şehâdet dahi ederiz mezkûr mahdûd olan yeri mezkûr müteveffâ İskender ta-
puya aldığı zamânda mezbûr Resul’ün tasarrufunda aktarılmış yeriydi deyu ol
bâ‘isden merkūm mahdûd yer mesfûr Resul’e hükm olunup deftere sebt olundu.

341
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Tahrîren fî evâhiri Muharrem sene .


Şuhûdü’l-hâl: (…) b. (…) ve Musa Halife b. Fazlı ve Eyüb Bey b. Süleyman ve
Mahmud Fakih b. İshak ve gayruhum

683 [88a-1] İbrahim Ağa Vakfı’nın Süleyman b. Abdi’ye ödünç verdiği


Kazıyye
İbrahim Ağa’nın vakıf kıldığı meblağ
Vech-i tahrîr oldur ki
Süleyman b. Abdi meclis-i şer‘a hâzır gelip şöyle ikrâr ve i‘tirâf kılıp İbrahim
Ağa’nın vakıf kıldığı meblağdan mütevellî tarafından nâib-i menâb İbrahim
b. Gündüz elinden bin akçe karz-ı hasenden yüz akçe kürk kaftan bahâsından
deynim vardır dedikde ve on iki aya denlü edâ etmek üzerine dedikde mezbûr
İbrahim b. Gündüz talebiyle deftere sebt olundu.
Tahrîren fî gurre-i Safer sene .
Şuhûdü’l-hâl: Hoca Gaybî b. İsa ve Hızır b. Ramazan ve gayruhum mine’l-hâzırîn

684 [88a-2] Ayşe’nin evinin Evrenos’a kiraya verilmesi


Kazıyye
Vech-i tahrîr oldur ki
İbrahim Fakih b. Abdullah’a kiçi bayramdan evvel müvekkilesi Ayşe’nin evini
(...) bir yıla denlü iki yüz on akçeye Evrenos nâm kimesneye kirâya verdiği Ali
b. Ahmed ve Latif b. Abdullah şehâdetleriyle sâbit olduğu deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâili Safer sene .
Şuhûdü’l-hâl: Mustafa b. Abdullah ve Mehmed b. Ali ve gayruhum mine’l-hâzırîn

685 [88a-3, Arapça] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Toma b. San Kabilo, Yusuf Reis b. Abdullah’ın talebi ile istenildiğinde hâzır bu-
lunması için Andre b. Matyoz’un nefsine kefil oldu.
Tahrîren fî evâsıt-ı Safer sene .
Şuhûdü’l-hâl: Kılavuz b. Aslıhan, Hacı Minnet b. Ahmed ve gayruhumâ

342
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

686 [88a-4, Arapça] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Kara Mihal b. Yani, Yusuf Reis b. Abdullah’ın talebi ile istenildiğinde hâzır bu-
lunması için Kefle b. Papas’ın nefsine kefîl oldu.
Tahrîren fî evâsıt-ı Safer sene .
Şuhûdü’l-hâl: Kılavuz b. Aslıhan, Hacı Minnet b. Ahmed ve gayruhumâ

687 [88a-5] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Kazıyye
Vech-i tahrîr oldur ki
Yusuf Reis b. Abdullah meclis-i şer‘a hâzır gelip ehl-i karye-i Çengel’den kefîl
bi’n-nefs taleb ettikde Kefale b. Papas ve Kara Mihal b. Yani ve Hızır b. Kuma-
ri ve Ekmekçi Mihal hâzırûn olup ehl-i karye bi esrihim kefîl bi’n-nefs olduk-
ları ecilden mezkûr Yusuf Reis talebiyle deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâsıtı Safer sene .
Şuhûdü’l-hâl: Kılavuz b. Aslıhan ve Hacı Minnet b. Ahmed ve gayruhumâ

688 [88b-1] Kılavuz b. Aslıhan’ın Hasan b. Yusuf ’a borçlu olduğu


Kazıyye
Vech-i tahrîr oldur ki
Kılavuz b. Aslıhan meclis-i şer‘a hâzır gelip şöyle takrîr-i kelâm kılıp dedi ki
işbu sâhibü’s-sicil Hasan b. Yusuf’a yüz akçe deynim vardır deyu ikrâr eyledi-
ği bâ‘isden mezbûr Hasan talebiyle deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâsıtı Safer min şuhûr-ı sene seb‘a ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Cârullah b. Hamza ve Hasan b. Hızır Hoca ve gayruhumâ

689 [88b-2] Kaçak köleye nafaka tayin edilmesi


Kazıyye
Vech-i tahrîr oldur ki
İbrahim b. Mestan elinden bir Seğrek(?) abd-i âbık orta boylu açık kaşlı sağ
gözü kör ve ak aba giyer köhne başına külâh giyer köhne mezkûr u mevsûf kul
Üsküdar emîni olan Timurhan b. İsmail’e teslîm olunup nafakası ve hıfz [ı] için
yevmî ikişer akçe takdîr olunup deftere sebt olundu.

343
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Tahrîren fî  fî şehri Safer min sene seb‘a ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.


Şuhûdü’l-hâl: Mustafa b. Ömer ve Diğer Mustafa b. İlyas
Derkenar: Ve mezkûr [u] mevsûf abd Pîr Ali b. Abdullah’ın mülkü idiği mezkûr
abd-i âbık ikrâr [ı] ile sâbit oldu mezkûr Pîr Ali Yoros kazâsından karye-i
Kanlıcak’dan olup mezbûr abd-i âbık merkūm Pîr Ali’ye teslîm olundu.
Tahrîren fî evâhiri Safer sene .
Şuhûdü’l-hâl: Mustafa b. Ömer ve İbrahim b. Sinan ve gayruhumâ

690 [88b-3] Ömer b. Bahşayiş’in ulak tarafından alınan atının


Yoğurtçu Mustafa’ya teslim edildiği
Kazıyye
Vech-i tahrîr oldur ki
Ömer b. Bahş [ay] iş nâm kimesne meclis-i şer‘a hâzır gelip bilesince Timur-
han b. İsmail nâm emîni ihzâr edip dedi ki benim bir kır aygır atım ulak aldı
sana geldi deyicek mezkûr Timurhan şöyle ikrâr ve i‘tirâf kılıp dedi ki mezkûr
mevsûf at bize geldi biz dahi nefs-i Gekvize’den Mustafa nâm yoğurtçuya
teslîm eyledim mezkûr yoğurtçunun nefsine nefs-i Üsküdar’dan Kepçe mahal-
lesinden Hasan b. Mehmed kefîl oldu dedik de mezkûr Hasan kefâleti ikrâr ey-
lediği bâ‘isden mezkûr Ömer talebiyle deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâhiri Safer min şuhûri sene seb‘a ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Mehmed b. Davud ve Bostan b. Ali ve Pîr Ahmed b. Buhya ve
gayruhum

691 [89a-1] Üsküdar Emin’i Timurhan’ın Yorgi ile içki satış anlaşması
Kazıyye
Vech-i tezkire oldur ki
Üsküdar da emîn [olan] Timurhan b. İsmail meclis-i şer‘a hâzır gelip ikrâr ve
i‘tirâf kılıp dedi ki işbu sâhibü’s-sicil Yorgi b. Direnos’a ( ... ) mahallesinde sen-
de (...) ve fıçıya müte‘allik olan hamrdan (...) işbu târih-i kitâbetden üç yıla den-
lü her senede bin akçeye verdim şol şart üzerine kim her ayda yevmü’l-kıstına
cevâb vere deyicek mezkûr Yorgi ben dahi kabûl ettim deyu ikrâr eylediği se-
bebden mezkûr emîn Timurhan talebiyle deftere sebt olundu.
Tahrîren fî gurre-i Rebî‘ilevvel sene .

344
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Şuhûdü’l-hâl: İbrahim b. Gündüz ve Hasan b. Saruca ve Mürüvvet b. Mehmed


ve Mustafa b. Abdullah ve Kılavuz b. Aslıhan ve gayruhum

692 [89a-2] Atının Ömer b. Bahşayiş’e teslim edildiği


Kazıyye
Vech-i tahrîr oldur ki
Üsküdar emîn [i] olan Timurhan b. İsmail elinden bir kır aygır at nefs-i
Gekvize’den yo [ğu] rtcu Mustafa’ya teslîm olunup mezkûr Mustafa’nın nefsi-
ne nefs-i Üsküdar’dan Kepçe mahallesinden Hasan b. Mehmed kefîl bi’n-nefs
olup mezkûr [u] mevsûf atı mezkûr mezkûr Mustafa elinden alıp geldikde işbu
sâhibü’s-sicil Ömer b. Bahş [ay] iş’in mülkü idiği Pîr Ahmed b. Buhya(?) ve
Mahmud b. Mürsel şehâdetleriyle sâbit olundukdan sonra mezkûr [u] mevsûf
at, mezkûr Ömer b. Bahş [ay] iş’e kefîl Hasan b. Mehmed elinden teslîm olun-
duğu bâ‘isden merkūm Hasan talebiyle deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâhiri Safer sene .
Şuhûdü’l-hâl: Musa b. İshak ve Kılavuz b. Aslıhan ve Mehmed b. Davud ve gay-
ruhum mine’l-hâzırîn

693 [89a-3] Yunus b. Balaban’ın, İbrahim Ağa Vakfı’nın değirmen


ücretini ödemesi
Kazıyye
Vech-i tahrîr oldur ki
İbrahim Ağa zâviyesi’nin mütevellîsi tarafından nâib-i menâb İbrahim b. Gün-
düz meclis-i şer‘a hâzır gelip bilesince Yunus b. Balaban’ı ihzâr edip dedi ki
Dellâk Hızır b. Abdullah mütevellî olduğu zamânda vakıf bir damda iki değir-
menin İbrahim Ağa’nın üç yıla bin yüz akçeye vermış imiş iki yıl bir ayın kıs-
tın vermişsin bâkī senin zimmetinde yedi yüz akçe vardır taleb ederim deyicek
mezkûr Yunus şöyle cevâb verip dedi ki on bir ay değirmenin suyu kat‘ oldu
ol yedi akçe anın kıstıdır dedikde mezkûr İbrahim’den on bir ay değirmen yü-
rüdüğüne beyyine taleb olundukda beyyineden âciz olıcak mezkûr Yunus’a
değirmen yürümediğine yemîn ettirip ve mezbûr Yunus’un değirmen yürü-
mediği ayların ücreti lâzım olamaz deyu elinde şer‘î fetvâları olduğu ecilden
meblağ-ı mezbûrdan merkūm Yunus’un berâat-i zimmetine hükm olunup def-
tere sebt olundu.
Tahrîren fî evâili Rebî‘ilevvel sene .

345
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Şuhûdü’l-hâl: Ali b. İsa, Nalband Şaban b. Mehmed ve Kılavuz b. Aslıhan ve


Hacı Mustafa b. Abdullah ve gayruhum mine’l-hâzırîn

694 [89b-1] Mehmed b. Hüseyin Fakih’in, ölen Ahmed b. Abdullah’ın


terekesinden bir miktar parayı müvekkilleri adına aldığı
Kazıyye
Vech-i tahrîr oldur ki
Şahruk b. Bayezid ve Ali b. Bayezid ve Cafer b. Bayezid ve Sultan bt. Bayezid
Şahbula bt. Hüseyin Fakih tarafından Ali (…) ve İbrahim b. Abdi şehâdetleri
ile vekâlet [i] sâbit olan Mehmed b. Hüseyin Fakih meclis-i şer‘a hâzır gelip şöy-
le ikrâr ve i‘tirâf kılıp nefs-i Üsküdar’da Mehmed Paşa mahallesinde müteveffâ
olan Ahmed b. Abdullah’ın metrûkâtından sekiz yüz altmış akçe mezkûr
müteveffâ Ahmed’in vasîsi olan Kabil b. Abdullah elinden (…) mezkûrun mü-
vekkillerim için kabz ettim deyu ikrâr eylediği bâ‘isden Kabil talebiyle defte-
re sebt olundu.
Tahrîren fî evâili Rebî‘ilevvel sene .
Şuhûdü’l-hâl: Abdullah Fakih b. Yahşi ve Mahmud Müezzin b. İshak ve Kâtib
Ferhad b. Abdullah ve gayruhum

695 [89b-2] Şirmerd b. Abdullah’ın, Hacı Ali’den pereme (kayık)


kirasını aldığı
Kazıyye
Vech-i tahrîr oldur ki
Çavuş Lütfi Ağa’nın âdemi olan Şîrmerd b. Abdullah meclis-i şer‘a hâzır gelip
şöyle ikâr ve i‘tirâf kılıp dedi ki işbu sâhibü’s-sicil Hacı Ali b. Mustafa elinden
pereme icâresinden iki bin akçe aldım dediği ecilden mezbûr Hacı Ali b. Mus-
tafa talebiyle deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâsıtı Rebî‘ilevvel min şuhûri sene seb‘a ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Mustafa Fakih b. Salih ve Selman Halife b. İvaz ve gayruhum

346
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

696 [89b-3] Veli b. Hamza ve Ali b. Hacı Emin’in emanet atlarının


vekilleri Ali b. Bahşayiş’e teslim edilmesi
Kazıyye
Vech-i tahrîr oldur ki
Veli b. Hamza ve Ali b. Hacı Emin nâm kimesneler nefs-i Üsküdar’da Selman
Ağa’nın mahallesinde mutavattın olan Mahmud b. Abdullah nâm yeniçeri-
de emânet iki at koyup ol iki atın kabzına işbu sâhib [ü’s-sicil] İskender nâm
bevvâbı vekîl ettiği Ali b. Bahşayiş ve İsa b. Veys şehâdet [leri] ile sâbit olduğu
bâ‘isden mezkûrân Veli’nin ve Ali’nin atları mezkûr Bevvâb İskender’e hükm
olunup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâsıtı Rebî‘ilevvel sene .
Şuhûdü’l-hâl: Kılavuz b. Aslıhan ve Yunus b. Abdullah ve gayruhumâ

697 [89b-4] Ölen Musa b. Mustafa’nın kölesi Hamza’nın, Çalaboğlu


Mustafa tarafından satılması
Kazıyye
Vech-i tahrîr oldur ki
Karye-i Yenice’de fevt olan Musa b. Mustafa’nın on bir buçuk yıllık Hamza
nâm kulu işbu sâhibü’s-sicil Hızır b. Davud’a Çalaboğlu Mustafa elinden iki
bin dört yüz akçeye bey‘ olunduğu bâ‘isden mezbûr Mustafa b. Musa talebiy-
le deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâsıtı Rebî‘ilevvel min şuhûri sene seb‘a ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Kılavuz b. Aslıhan, Selman Halife b. İvaz ve gayruhumâ

698 [90a-1] Ölen Musa b. Mustafa’nın Rus asıllı kölesi


Hamza’nın satıldığı
Kazıyye
Vech-i tahrîr oldur ki
Karye-i Yenice’de müteveffâ Musa b. Mustafa’nın Hamza nâm Rûsiyyü’l-asl
kulunun [iki bin] altı yüz akçesi deyne konulup iki bin iki yüz elli akçe timârına
cihet-i irs ile müntakil olup nefs-i Üsküdar pazarında ve karye-i Samandıra
pazarında nidâ olunup iki bin altı yüz akçeye çıkıp sâhibü’s-sicil Davud b.
Mustafa mezkûr müteveffânın sulb oğlu Mustafa elinden mezkûr Davud b.

347
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Mustafa bey‘ olunup ve mezbûr Mustafa karındaşlarına kıbeli’ş-şer‘den vasî


olduğu ecilden merkûm Davud talebiyle deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâsıtı Rebî‘ilevvel sene .
Şuhûdü’l-hâl: Nasuh b. Davud ve Selman Fakih b. İsmail ve Yusuf Fakih b. Tu-
rut ve Hüseyin b. Murad ve gayruhum

699 [90a-2] Ahmed b. Abdullah’ın vakfettiği evin mirasçılara verilmesi


Kazıyye
Vech-i tahrîr oldur ki
Nefs-i Üsküdar’da Mehmed Paşa mahallesinde fevt olan Ahmed b. Abdullah
mezkûr müteveffâ bir mülk evin Mehmed Paşa Mescidine her kim müezzin
olursa vakıf olsun demiş teslîm-i mütevellî olu [r] sa ama sicil olmasa bu me-
selede vakıf sahîh olmaz deyu müftü fetvâ verdiği ecilden mezkûr müteveffâ
Ahmed’in asabiye-i sebebiyesi olan Şahruk ve Ali ve Cafer ve Sultan ve Şahbula
taraflarından vekîl olan Mehmed b. Hüseyin Fakih talebiyle mezkûr evin mül-
kiyetine hükm olunup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâhiri Rebî‘ilevvel sene .
Şuhûdü’l-hâl: Ahmed Fakih b. Hacı Dede ve Hasan b. Hacı Mehmed ve Meh-
med b. Cici ve Cafer b. Mahmud ve gayruhum

700 [90a-3] Ahmed b. Abdullah’ın Yani b. Yorgi’ye kuzu ve oğlak


parasını ödediği
Kazıyye
Vech-i tahrîr oldur ki
Yani b. Yorgi meclis-i şer‘a hâzır gelip bilesince Ahmed b. Abdullah’ı ihzâr edip
dedi ki yirmi kuzu yirmişer akçeye ve bir oğlak yirmi akçeye sana sattım ak-
çesin el-ân taleb ederim deyicek mezkûr Ahmed şöyle cevâb verip dedi ki yir-
mi kuzun yirmişer akçeye ve bir oğlağın yirmi akçeye aldım müşterek olan
Yani’ye akçesin verdim dediği bâ‘isden mezbûr Yani b. Yorgi talebiyle deftere
sebt olundu.
Tahrîren fî evâhiri Rebî‘ilevvel sene .
Şuhûdü’l-hâl: Kâtib Şükrullah b. Şeyh Sevindik ve Ramazan Reis b. Hasan ve
gayruhumâ

348
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

701 [90a-4] Ahmed b. Abdullah’ın malının üçte birini vasiyet etmesi


Kazıyye
Vech-i tahrîr oldur ki
Kabil b. Abdullah meclis-i şer‘a hâzır gelip bilesince Bayezid b. Mehmed’in
eytâmlarına vekîl olan Mehmed b. Hüseyin Fakih’i ihzâr edip dedi ki mezkûrûn
eytâmların mûrisi olan Ahmed b. Abdullah sülüs-i mâlından vasiyyet etti de-
yicek mezkûr Mehmed b. Hüseyin inkâr eyledi gıbbe’l-inkâr mezkûr Kabil’in
da‘vâsına muvâfık beyyine taleb olundukda udûl-i Müslimînden Hasib Muh-
yiddin b. Hacı Veli ve Lütfi Fakih b. İsa Fakih şehâdet ettikleri ecilden mezkûr
Ahmed’in sülüs-i mâlı vasiyyet olduğuna hükm olunup mezbûr Kabil talebiy-
le deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâhiri Rebî‘ilevvel sene .
Şuhûdü’l-hâl: Kâtib Ferhad b. Abdullah ve Tur Bâli b. Gaybî ve gayruhumâ

702 [90b-1] Yani b. Manol’un Ahmed b. Abdullah’tan kuzu parasını


aldığı
Kazıyye
Vech-i tahrîr oldur ki
Yani b. Manol meclis-i şer‘a hâzır gelip şöyle ikrâr ve i‘tirâf kılıp dedi ki işbu
sâhibü’s-sicil Ahmed b. Abdullah’dan kuzu bahâsından dört yüz yirmi [akçe
aldım] deyu ikrâr eylediği ecilden merkūm Ahmed talebiyle deftere sebt olundu.
Tahrîren fî Rebî‘ilevvel min şuhûri sene seb‘a ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Emir b. Çepni ve Mehmed b. İsa ve Atmaca b. Abdullah ve Kıla-
vuz b. Aslıhan ve gayruhum

703 [90b-2] Noksan hüccet


Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Karye-i Kısıklı’da Ramazan b. Hacı*

* Hüccet tamamlanmamış.

349
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

704 [90b-3] Yusuf b. Abdullah’ın bahçesini Udul b. Yahşi’ye sattığı


Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki
Udul b. Yahşi meclis-i şer‘a Yusuf b. Abdullah’ı ihzâr edip Yusuf b. Abdullah
meclis-i şer‘de ikrâr ve i‘tirâf edip nefs-i Üsküdar’da İrice oğlu mahallesin-
de olan mülk bahçemi hudûdu inde’l-cîrân ma‘lûmdur işbu Udul b. Yahşi’nin
vekîli olan Hacı Halil’e bin yedi yüz akçeye bey‘ ettim deyicek mezkûr vekîl
dahi bi’l-muvâcehe tasdîk edip sicile kayd olundu vakt-i hâcetde görüle.
Cerâ zâlike fî evâhiri Rebî‘ilâhir sene .
Şuhûdü’l-hâl: Süleyman b. İvaz ve Mahmud b. İshak ve Ubeyd Çelebi b. Taced-
din ve Mustafa b. Mehmed ve Mehmed b. Süleyman

705 [90b-4] Pişkeş b. Mihal, Yorgi b. Todora’nın kendisine ait yeri


patriğin kullandığı
Vech-i tezkire oldur ki
Pişkeş b. Mihal Yorgi b. Todora [’yı] meclis-i şer‘a ihzâr edip harman yeri de-
mekle ma‘rûf bir kıt‘a yerimi Patrik(?) tasarruf eder deyicek beyyine taleb olun-
dukda beyyineden âciz olıcak hasmı yemînden udûl(?) etdiği sebebden mezbûr
yer hükm olundu sicile kayd olundu.
Cerâ zâlike fî evâhiri Rebî‘ilâhir sene .
Şuhûdü’l-hâl: Hacı Bayram b. Ali el-muhtesib-i Gekvize ve Ali b. Abdullah ve
Kılavuz b. Aslıhan

706 [91a-1] Ölen Ahmed’in arazisinin sahipsiz kalması


[Kazıyye]
[Vech-i tahrîr oldur ki]
Üsküdar’da Kaymak Mehmed b. (...) bir mikdâr yer ki mezkûr (...) Arpa emîni
ma‘rifetiyle elli akçeye satmış imiş hâliyâ mezbûr Ahmed fevt olup (...) mahlûl
olduğu bâ‘isden hâliyen emîn olan Timurhan b. İsmail’in talebiyle sebt-i sicil
olundu.
Şuhûdü’l-hâl: Mevlânâ Kemal b. Hoşkadem ve Karaca Mustafa el-Müezzin ve
Kılavuz b. Aslıhan ve gayruhum

350
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

707 [91a-2] Huri bt. Hamza’nın ölen kocası Koca Ebri ile ortak
ev aldığı
Vech-i tahrîr oldur ki
Hûri bt. Hamza nâm hâtun kişi meclis-i şer‘a hâzıra olup şöyle ikrâr-ı sahîh-i
şer‘î kılıp dedi ki müteveffâ olan zevcim Koca Ebri nefs-i Üsküdar’da Bulgur-
lu mahallesindeki evini hîn-i bey‘de nısfını zevc-i mezbûrum satun alıp nısf-ı
âharını dahi zevc-i mezbûrum ile ale’l-iştirâk ben satın aldım dedikde merhûm
ibrahim Ağa evkāfının mütevellîsi olan Mustafa Bey’in talebiyle sebt-i sicil
olundu.
Şuhûdü’l-hâl: Mehmed b. Yusuf el-İmâm ve Mezid b. Mustafa ve Uveys b. Ha-
lil ve gayruhum

708 [91a-3] Huri bt. Hamza’nın ortak evlerini ölen kocasının ödünç
karşılığında İbrahim Ağa Vakfı’na rehin verdiği
Vech-i tahrîr-i hurûf oldur ki
Merhûm İbrahim Ağa evkāfının mütevellîsi olan Mustafa b. Abdullah, Hûri bt.
Hamza nâm hâtun kişi [yi] meclis-i şer‘a hâzıra kılıp hâliyâ nefs-i Üsküdar’da
Bulgurlu mahallesinde müteveffâ olan zevcin Koca Ebri’nin evi ki ma‘lûmetü’l-
hudûddur inde ahâlîhâ ve cîrânihâ bize beş yüz elli akçeye rehindir dedik-
de mezbûre Hûri bi’l-inkâr cevâb vericek udûl-i müslimînden Mevlânâ Si-
nan Halife b. Evhad ve Dellâk Hızır b. Abdullah mütevellî-i mezbûrun sıdk-ı
da‘vâsına mutâbık şehâdet-i şer‘iyye kıldıklarında şehâdetleri ba‘de’t-ta‘dîli’ş-
şer‘î hayyiz-i kabûlde vâki‘ olup sıhhat-i rehne hükm olundukdan sonra mâ
vaka‘a mütevellî-i mezbûrun talebiyle sebt-i sicil olundu.
Tahrîren fî evâsıtı şehri evveli’l-Cumâdeyn sene .
Şuhûdü’l-hâl: Hamza b. Abdullah er-Râcil ve Muharrem b. Yunus ve İbrahim
b. Gündüz ve gayruhum

709 [91a-4] Dellâk Hızır’ın vakıf parasını vakfa teslim ettiği


Vech-i tahrîr-i hurûf oldur ki
Mu‘tâdü’r-rakam mütevellî şöyle ikrâr-ı sahîh-i şer‘iyye kılıp dedi ki merhûm
Hüseyin Bey akçesinden bin yüz akçe vakıf akçesi işbu müşârun-ileyh Dellâk
Hızır elinden gelip vakfa teslîm eyledi deyu ikrâr eyleyip mezbûr Dellâk Hızır
mukırr-ı mezkûru cemî‘ mâ akarra bihîsinde vicâhen ve şifâhen tasdîk eyledik-
de sıhhat-i ikrâra ve tasdîka hükm olunup sebt-i sicil olundu.

351
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Şuhûdü’l-hâl: Mevlânâ Sinan Halife ve Mehmed b. Abdullah er-Râcil ve Mu-


harrem b. Yunus ve İbrahim b. Gündüz ve gayruhum

710 [91b-1, Arapça] Aleksi b. Mihal’in, Emir b. Çepni’ye ödünçten


borçlu olduğu
Aleksi b. Mihal nâm zimmî, üzerinde ve zimmetinde karz-ı hasen tarîkiyle
aldığı borçtan dolayı sâhib-i hâze’l-kitâb Emir b. Çepni’nin lâzimü’l-edâ ve
vâcibü’l-kazâ râyiç fi’l-vakt bin beş yüz akçe hakkı bulunduğunu ikrâr ve i‘tirâf
etti. Mukarrun lehü’l-mezbûr, mukırr-ı mezbûru vicâhen ve şifâhen tasdîk etti.
Cerâ zâlike ve hurrire fî evâsıt-ı şehri evveli’l-Cumâdî min şuhûri sene 
Şuhûdü’l-hâl: Abdullah b. İsa ve Elhâc Halil b. Umur ve Timurhan b. İsmail ve
Kılavuz b. Aslıhan ve gayruhum

711 [91b-2, Arapça] Tabib Sinan b. Güresne’nin bahçesini


Seryabis’e sattığı
Tabîb el-Hâce Sinan b. Güresne el-Yahudi nâm kimse sâhibi ve mâliki olduğu,
Üsküdar tevâbi‘inden (...) karyesinde vâki‘, komşuları indindeki şöhretinden
dolayı tahdîdden müstağnî bahçeyi vekâlet devri ile, râyiç fi’l-vakt üç yüz sek-
sen akçeye sâhib-i hâze’l-kitâb (...) Seryabis(?) adlı Yahudi’ye bey‘-i sahîh-i şer‘î
ile sattığını ikrâr ve i‘tirâf etti. Alıcı da vicâhen ve şifâhen vâki‘ ikrârı tasdîk
etti. Bu mu‘âmele  senesi Şevvâl ayının evâhirinde tamamlanmıştı.
Cerâ zâlike ve hurrire fî evâsıt-ı şehri evveli’l-Cumâdî sene 
Şuhûdü’l-hâl: Süleyman Halife el-İmâm ve Kılavuz b. Aslıhan ve gayruhumâ

712 [91b-3, Arapça] Süleyman Ağa b. Abdülvehhab Vakfı’nın Şaban


b. Ramazan’a ödünç verdiği
Şaban b. Ramazan nâm kimse, üzerinde ve zimmetinde merhûm Süleyman Ağa
b. Abdülvehhab evkāfı nâzırı sâhib-i hâze’s-sicil Bekir b. Mustafa’nın lâzimü’l-
edâ ve vâcibü’l-kazâ bin beş yüz yetmiş akçe hakkı bulunduğunu, bu meblağın
bin akçesinin karz-ı hasenden, kalan beş yüz yetmiş akçesinin ise satılıp teslîm
alınmış çuka bahâsından olduğunu ikrâr ve i‘tirâf etti. Alacaklı da ikrâr mec-
lisinde, vâki‘ ikrârı vicâhen ve şifâhen tasdîk etti. Borcun karz dışındaki kısmı
târih-i hâze’l-kitâbdan bir sene tamâmına mü’ecceldir.
Cerâ zâlike ve hurrire fî gurre-i şehri âhir-i Rebî‘în min şuhûri sene 

352
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Şuhûdü’l-hâl: Şaban b. Ramazan ve Mehmed b. Davud ve Mahmud el-Kasab ve


Lütfi b. İsa Fakih ve Kılavuz b. Aslıhan ve gayruhum

713 [92a-1, Arapça] Süleyman Ağa b. Abdülvehhab Vakfı’nın Yusuf ’a


ödünç verdiği
Üsküdar tevâbi‘inden (...) karyesinde sâkin (...) b. Yusuf nâm kimse, üzerin-
de ve zimmetinde merhûm Süleyman Ağa b. Abdülvehhab evkāfı mütevellîsi
sâhib-i hâze’l-kitâb Süheyl b. Abdullah’a râyiç fi’l-vakt bin yüz yirmi akçe hak-
kı bulunduğunu ikrâr ve i‘tirâf etti. Bunun bin akçesi karz-ı hasenden, kalan
yüz yirmi akçesi ise satılıp teslîm alınmış çuka bahâsındandır. Karz dışında-
ki miktar târih-i kitâbdan bir sene tamâmına mü’ecceldir. Mütevellî-yi mezbûr,
vâki‘ ikrârı vicâhen ve şifâhen tasdîk etti. Sonra Murad b. Yusuf ve (...) b. Musa
nâm kimseler meblağ-ı mezbûra kefîl oldular.
Cerâ zâlike ve hurrire fi gurre-i şehri âhir-i Rebî‘în min şuhûri sene seb‘a ve
ışrîn ve tis‘a-mi’e
Şuhûdü’l-hâl: Bekir b. Mustafa ve Kılavuz b. Aslıhan ve gayruhumâ

714 [92a-2, Arapça] Sinan b. Güresne’nin Yani b. Bostorî’ye mal


bedelinden borçlu olduğu
Bâli b. Bostorî nâm kimse, üzerinde ve zimmetinde sâhib-i hâze’s-sicil el-Hâce
Sinan b. Gerson el-Yahudi nâm kimsenin satılıp teslîm alınmış mal semenin-
den râyiç fi’l-vakt bin iki yüz yirmi akçe hakkı olduğunu ikrâr ve i‘tirâf etti.
Alacaklı vâki‘ ikrârı vicâhen ve şifâhen tasdîk etti. Tahrîren fî evâil-i şehri
Recebi’l-mürecceb sene 
Şuhûdü’l-hâl: Bekir b. Mustafa ve Mahmud b. İshak ve Pîri b. Hızır ve gayruhum

715 [92b-1] Selime bt. Oruç Bey’in terekesi


Tafsîl
[Muhallefât]
Tafsîlü tereketi’l-merhûme Selime bt. Oruç Bey elletî mâtet fî karyeti Reislü ve
tereket (...) (...) (...).
Tahrîren fî evâsıtı şehri Saferi’l-muzaffer sene .

353
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Döşek yüzü keçesiyle 50


Bakraç 12
Köhne tepsi 8
Köhne sini 4
Döşek yüzü 15
Çuval 10
(…) (…)
Zenî 50
Köhne halı 8
Def‘a köhne halı 6
Nezkeb 12
Pâre vele 2
Örtme 30
Köhne sini 8
Kuşak 14
Köhne kemhâ kaftan 80
Çember 30
Diğer köhne çember 10
Diğer köhne çember 1
Köhne makrama 3
Köhne terlik 15
Diğer terlik 10
Diğer terlik 10
Makrama 10
Üç kara sığır ineği 420
Sığır damı 300
Peçe makraması 30
Yekûn 1183
Techîz tekfîn 55
Cem‘an düyûn-ı müteferrika(?) 61
El-bâkī 1061
Er-resmü’l-kadı 21

354
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

El-bâkī ba‘de’r-resm 1040


Hissetü’l-ümm 173 iki pul
Li’z-zevc 260
Nasîbü’l-ibn 202 iki pul
Li ibn diğer 202 iki pul
Li ibn diğer 202 iki pul
El-bâkī 4 akçe

716 [92b-2] Mehmed’in ölen Hızır’ın kardeşi olduğu


Sebeb-i tahrîr-i kalem oldur ki
Nefs-i Üsküdar’da fevt olan Hızır nâm kimesnenin efendisi ve Mehmed yüzü-
ne Sevindik nâm kimesne mezkûr Hızır benim karındaşımdır dedikde sıdk-ı
da‘vâsına gıbbe’l-inkâr beyyine taleb olundukda udûl-i müslimînden İskender
b. Abdullah ve İsmail nâm kimesneler şehâdetleri hayyiz-i kabûlde vâki‘ olup
ba‘de’t-tezkiye kazıyye-i mezkûrun sıdkına hükm olunup sicile sebt olundu.
Tahrîren fî evâsıtı Rebî‘ilâhir sene .
Şuhûdü’l-hâl: Nalband Hacı Mustafa ve Mustafa b. Abdullah ve Timurhan b.
İsmail ve Mahmud el-Müezzin ve gayruhum mine’l-müslimîne’l-hâzırîn

717 [92b-3] Yorgi’nin Emir b. Çepni’ye borçlu olduğu


Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Karye-i İstavros’da mütemekkin olan Yorgi meclis-i şer‘de şöyle ikrâr kılıp dedi
ki işbu Emir b. Çepni’ye karz iki bin ve çuha bahâsından iki yüz akçe ibtidâ-i
târihden altı ayda edâ etmek üzere deynim vardır dedikde mezkûr Emir’in
kabûlü sebt-i defter olundu.
Tahrîren fî gurre-i Rebî‘ilâhir sene .
Şuhûdü’l-hâl: Bekir b. Mustafa ve Yusuf b. Abdullah ve Ali el-Habbâz ve gay-
ruhum mine’l-hâzırîn

718 [93a-1] Abdullah Ağa Vakfı’ndan ödünç alanlar


Tafsîl oldur ki
Karye-i İstavros’da merhûm Abdullah Ağa b. (…) vakıf akçesinin zimem-i
nâsda esâmisini beyân eder.

355
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

(…) Hızır b. Komar ma‘a rıbhihî cem‘an 2750


Murad Fakih İmâm-ı Kısıklı ma‘a rıbhihî 1650

1100 Ali b. Abdul-


Ve Fatıma bt. Abdullah ma‘a rıbhihî
lah kefîl bi’l-mâl

Yani b. İstefan ma‘a rıbhihî karye-i mezbûredeki evi rehin 2300

Kosta b. Mihal ma‘a rıbhihî karye-i mezbûredeki bahçesi rehin ve Yani


3300
b. İstefan ve Yorgi b. Manol kefîl bi’l-mâl

Andriya b. Mihal ma‘a rıbhihî Ali b. Abdullah kefîl bi’l-mâl ve karye-i


1650
mezbûrede [ki] bostanı rehin

Yani b. Manol ma‘a rıbhihî karye-i mezbûrda [ki] evi rehin ve Dimitri b.
1650
Balaban kefîl bi’l-mâl

Andriya b. Manol ma‘a mu‘âmeletihî karye-i mezbûrede [ki] evi rehin


3300
Karındaşı Yani b. Manol kefîl bi’l-mâl

Felah b. Marzine ma‘a mu‘âmeletihi karye-i mezbûrede [ki] evi rehin


1760
ve karındaşı Mihal Marzine kefîl

Yorgi b. Manol karye-i mezbûrede [ki] evi rehin ve Yorgi b. Peremit


3300
kefîl bi’l-mâl

İsmail b. Dânişmend karye-i Üsküdar’da [ki] evi rehin ve atası


1100
Mehmed kefîl

Mustafa b. İlyas Üsküdar’daki evi rehin ve Sinan b. Abdullah kefîl


4400
bi’l-mâl

Elhâc Ali b. Mustafa Üsküdar’da [ki] evi rehin ve Ali b. Hacı kefîl 2200

Der zimmet-i ehl-i karye Andriya ve Kosta nâm zimmîler kefîl bi’l-mâl 1100

İsa b. Abdullah etbâ‘ından Hızır ve Musa kefîl bi’l-mâl 2310


Ve Neri b. Ez-zimmî karye-i mezbûrede [ki] evi rehin 1100
Ve Yani b. Koca Demirci mezbûr Neri kefîl bi’l-mâl 1100
Mihal b. Nikola bostanı rehin ve Dimitri b. Yani kefîl bi’l-mâl 2200

Simo nâm zimmî (…?) (…?) karye-i mezbûrede [ki] Kirâne (…?) bostanı
1100
rehin

Yekûn 39270

Tahrîren fî evâili şehri evveli’l-Cumâdeyn sene .

356
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

719 [93b-1] Gebze kadısına Mustafa Dede’nin arpalığına müdahalenin


önlemesi hakkında gönderilen fermanın sureti
Sûret-i hükm-i pâdişâhî
Mefharü’l-kudât ve’l-hükkâm ma‘denü’l-fazl ve’l-kelâm Mevlânâ Gekvize ka-
dısı -dâme fazluhû- tevkî‘-i refî‘-i hümâyûn vâsıl olıcak ma‘lûm ola ki hâliyâ
merhûm ve mağfûrün-leh Şeyhzâde ( ) -nevvera’llâhu merkadehûnun- oğlu
işbu dârende-i fermân-ı vâcibü’l-iz‘ân fahr-i erbâbü’l-kalem Mustafa Dede
-zîde tevfîkihî- cânibinden Dergâh-ı mu‘allâma şöyle arz olundu ki Nerdübanlı
ve Virân nâm arpalık timârının rusûm-ı serbestiyesine hâricden bazı kimes-
neler dahl ederler imiş imdi arpalık timâr serbest olmak kānûn-ı mukarrerdir
buyurdum ki müşârun-ileyhin arpalık timârının resm-i cürm-i cinâyetine ve
kul ve câriye müjdegânîsine resm-i arûsânesine sancakbeyi cânibinden ve su-
başılık ve âdemlerinden ve çeribaşlarından ve gayriden hiç ahadı dahl ettir-
meyesin ve dahl edip rusûm-ı serbestiyesinden ne mikdâr nesne almışlar ise
ve ne mikdâr nesne alındığı sâbit ve zâhir olursa her kimden müteveccih olur-
lar ise hükm edip bî-kusûr alıveresiz bir türlü dahi [te‘allül] eylemeyesiz ve
ba‘de’n-nazar bu hükm-i şerîfi elinde ibkā edesiz şöyle bilesiz alâmet-i şerîfe
i‘timâd kılasız.
Tahrîren fi evâili şehri Cumâdelâhir sene seb‘a ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Be makām-ı Kostantiniye

720 [93b-2] Süleyman b. Abdullah’ın, Ahmed Fakih b. Mehmed’in


dükkanını bastığı
Vech-i tezkiretü’l-hurûf budur ki
Ahmed Fakih b. Mehmed meclis-i şer‘a hâzır gelip bile Süleyman b. Abdullah’ı
ihzâr edip mezkûr Ahmed takrîr-i merâm kılıp ve tebyîn-i kelâm kılıp eyitti ki
mezbûr Süleyman gelip dükkân basıp şâkirdin döğüp envâ‘-ı te‘addîler eyledi-
ler deyicek mezkûr Süleyman’a suâl olundukda mukābelede cevâb verip eyitti
ki serhoş idim ve ettim deyu ikrâr eyleyip deftere sebt-i sicil olundu.
Tahrîren fî evâhiri Recebi’l-mürecceb sene seb‘a ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Yusuf b. Abdullah ve Kozcu Hızır b. Abdullah ve gayruhum
mine’l-hâzırîn

357
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

721 [94a-1] Bir kadının terekesi


Muhallefât
Tereketü’l-merhûme (…) mâtet ve tereket zevcen ve binteyn ve erba‘a [fî] evâili
şehri âhirü’l-Cumâdeyn sene .
(…) makrama 6
Ve diğer makrama 7
Köhne bürüncek 10
(…) 30
Terlik 30
Köhne sarı pây-ı börk 150
(…) 20
Köhne çarşaf 10
Diğer köhne çarşaf 10
Köhne hereni 4
Köhne gök kaftan 25
Altın hâtem 40
Çarşaf yorgan ve çarşaf (…)
Diğer köhne yorgan 12
Diğer çarşaf 12
Köhne kadife yorgan 50
Köhne minder 20
Köhne kadife yastık 20
Köhne iki yastık kılıfı 10
Köhne döşek 50
Diğer köhne döşek 35
Diğer köhne döşek 40
Köhne halı 25
Diğer halı 60
İki köhne sahan 16
Sini 50
Hereni 15
Tas 3

358
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Tepsi 7
Tava 3
Çerâk(?) 10
Köhne leğen ma‘a köhne tas 12
Köhne çizme 3
Köhne sandık (…)
Yekûn 1047
Deyn-i müsbet 20
Sülüs-i vasiyet 282
Minhâ techîz tekfîn 181
El-bâkī 866
302
el-Bâkī 564
Minhe’r-resm 11
El-bâkī ba‘de’r-resm 553
Li’z-zevc 138 iki Pul
Li’l-bint 41,5
Li’l-bint diğer 41,5
Li külli vâhidün mine’l-ibn 83

722 [94a-2] Kosta b. Yorgi’nin Mustafa b. Davud’a borcuna Yorgi


b. Yani’nin kefil olması
Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki
Herekedone’de mütemekkin olan çıfut Kosta b. Yorgi meclis-i şer‘de ikrâr-ı
sahîh ile ikrâr edip dedi kim işbu hâmilü’l-kitâb Mustafa b. Davud’a karz-ı ha-
senden bin akçe deynim var dedikde mezkûr deyne Yorgi b. Yani kefîl olup
ikrârlarını bi’l-muvâcehe mezbûr Mustafa tasdîk edip sebt-i sicil olundu.
Tahrîren fî Şa‘bân sene .
Şuhûdü’l-hâl: Ali b. Hacı ve İbrahim b. Hızır ve Turâbi b. Hamza

359
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

723 [94b-1] Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edilmesi


Vech-i tahrîr oldur ki
Nefs-i Üsküdar’da bir abd-i âbık tutulup (...) bi-ennehû esfarü’l-levn, eşhelü’l-
ayneyn, efrakü’l-hâcibeyn, mutavassıtü’l- [kadd] , Rûsiyyü’l-asl (...) zâbitü’l-
avâbık olan Timurhan’a teslîm olunup nafakası ve hıfzı [için] târih-i kitâbdan
yevmî ikişer akçe takdîr olunup sebt-i sicil olundu.
(...) şehri Receb sene .
Şuhûdü’l-hâl: Elhâc Abdül ve Mehmed b. Yahya ve Emir b. Çepni ve Mahmud
b. Abdullah er-Râcil ve Yusuf b. Abdullah er-Râcil ve gayruhum
Derkenar: Mezkûr [u] mevsûf [abd-i âbıkın] sâhibi Ekmekçi Kara İbrahim’e
teslîm olundu.
Fî evâhiri Şevvâl sene .
Şuhûdü’l-hâl: Hüseyin b. Kılavuz ve Hacı Mustafa b. ( ).

724 [94b-2] Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edilmesi


Vech-i tahrîr oldur ki
Nefs-i Üsküdar’da bir abd-i âbık tutulup (...) efrakü’l-hâcibeyn ganemü’l-
ayneyn mutavassıtü’l-kadd Rûsiyyü’l-asl arkasında bir aba zıbın-mecaz(?) ve
bir aba kaftan-mecaz(?) var zâbitü’l-avâbık olan Timurhan’a teslîm olunup na-
fakası ve hıfzı için yevmî ikişer akçe takdîr olunup sebt-i defter olundu.
Tahrîren fî  şehri Receb sene .
Derkenar: Mezkûr [u] mevsûf abd-i âbıkın Koçhisâr kadılığından karye-i
Musa’dan sâhibi gelip şer‘le isbât ettikden sonra sâhibine teslîm sebt-i sicil
olundu.
Cerâ zâlike ve hurrire fî evâili şehri Ramazâni’l-mübârek sene .
Şuhûdü’l-hâl: Pîr el-mütevellî ve Mehmed el-Edremîdî

725 [94b-3] Rus Hızır’ın, Mustafa b. Davud’a ödünçten borçlu olduğu


Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki
Herekedone’de mütemekkin olan Rus Hızır meclis-i şer‘de ikrâr-ı sahîh ile
ikrâr edip dedi kim işbu hâmilü’l-kitâb Mustafa b. Davud’a karz-ı hasenden beş
yüz akçe deynim var dedikde mezkûr deyne Zoyi bt. Mikedil kefîl olup ikrâr
olundu mezbûr Mustafa bi’l-muvâcehe tasdîk edip sebt-i defter olundu.

360
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Tahrîren fî gurre-i Şa‘bân sene .


Şuhûdü’l-hâl: Durmuş b. (…) Hamza ve Ali b. Yusuf

726 [95a-1] Turahan’ın Pendik halkı tarafından hapsedildiği


(...) silahdarlar zümresinden Turahan gulâm-ı şâhî kazâ-yı Gekvize(...) Pendik
nâm karye halkını meclis-i şer‘a ihzâr edip ve dün gün Mısır [seferinden] ge-
lirken er ve avret üşe gelip beni bi hilâfı şer‘ muhkem let edip bukağıya urup
sefer-i pâdişâhîye giderken ber vech-i habs (…) eylediniz dedikde mezbûrûn
karye ahâlîsi bi’l-inkâr cevâb vericek udûl-i müslimînden Kemal Bey b. Abdul-
lah es-Silâhî ve Hamza b. Osman ve Nasuh b. Bedr ve Süleyman b. Ayas ve Ha-
lil b. Ahmed nâm kimesneler hâzırûn olup işbu müşârun-ileyhim karye ahâlîsi
işbu Turahan nâm gulâm-ı şâhî üşe gelip er ve avret muhkem let eylediklerin-
den bukağıya urup bir gece muhkem habs edip te‘addî eylediler deyu şehâdet
ettiklerinden sonra şehâdetleri ba‘de’t-ta‘dîl ve’t-tahlîf hayyiz-i kabûlde vâki‘
olup sebt-i sicil olundu.
Tahrîren fî evâsıtı şehri evveli’l-Cumâdeyn sene .
Şuhûdü’l-hâl: Timurhan b. İsmail ve Şâdi b. Abdullah ve Mustafa b. Abdullah
ve Hamza b. Abdullah ve Yusuf b. Abdullah ve Yusuf b. Terzi [ve] Alagöz b. Ab-
dullah ve Budak b. Davud ve Mustafa b. Mahmud ve Memi b. Şaban ve gay-
ruhum

727 [95a-2] Kara Hacı’nın, İbrahim b. Ali Fakih’e koyun


borcunu ödediği
Vech-i tezkiretü’l-hurûf budur ki
Kazâ-yı Yoros’dan karye-i Beycilü’den İbrahim b. Ali Fakih meclis-i şer‘a hâzır
gelip bile nefs-i Gekvize’den Kara Hacı ihzâr edip mezkûr İbrahim takrîr-i
merâm ve tebyîn-i kelâm kılıp eyitti ki mezbûr Kara Hacı’da ganem bahâsından
yüz akçe nükûdum vardır taleb ederim ta‘allül eder vermez deyicek mezkûr
Hacı’ya suâl olundukda bi’l-inkâr cevâb verdikde mezbûr İbrahim’den alâ sıd-
kı da‘vâhu beyyine taleb olundukda şâhidden âciz olup mezkûr Kara Hacı’ya
yemîn ettirilip fasl-ı husûmete hükm olunup deftere sebt-i sicil olundu.
Tahrîren fî evâhiri Recebi’l-mürecceb sene seb‘a ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Ali Fakih b. Üveys ve Dede b. Ali Hacı ve Seydi b. İskender ve Ivaz b.
Hamza ve Veli b. Racil ve Veli b. Yusuf ve gayruhum mine’l-müslimîne’l-hâzırîn

361
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

728 [95b-1] Nazar b. Murad ile Ali b. Mehmed’in kavga etmesi


Vech-i tahrîr oldur ki
Nefs-i Üsküdar’da emîn olan Timurhan b. İsmail, Nazar b. Murad ve Elhâc Ali
b. Mehmed nâm acemleri meclis-i şer‘a ihzâr edip ikiniz biribirine hilâf-ı şer‘
te‘addî eyledikde mezbûr Nazar işbu Elhâc Ali benim avretime sövdü ben dahi
tahammül edemeyip urdum dedikde mezbûr Elhâc Ali bi’l-inkâr cevâb vericek
ba‘de’s-sübûti’ş-ser‘î mâ-vaka‘a sebt-i defter olundu.
Şuhûdü’l-hâl: Sunullah b. Mehmed ve Üstâd Hürrem b. Emin ve Mahmud b.
Hamza ve Seyyid Mir Ali b. Seyyid Mehmed ve gayruhum

729 [95b-2] Süleyman b. Abdullah’ın, Ali, Yeniçeri Hasan b. Ali ve


Seydullah’ın buğdayını çaldığı
Vech-i tezkiretü’l-hurûf budur ki
Nefs-i Üsküdar’dan Ali ve karye-i Bulgurlu’dan Yeniçeri Hasan b. Ali ve Seydul-
lah meclis-i şer‘a hâzırûn olup bile karye-i İstavros’dan Süleyman b. Abdullah’ı
ihzâr edip mezkûrûn yeniçeriler ve Seydullah ve Ali takrîr-i merâm ve tebyîn-i
kelâm kılıp eyittiler ki mezbûr Süleyman tarladan otuz [dö] rt müd buğdayı-
mız sirkat etti vardık elinde bulduk deyu da‘vâ eylediler mezkûr Süleyman’a
suâl olundukda mukābilde ikrâr-ı i‘tirâf-birle cevâb verdikden sonra ikrârı def-
tere sebt ve tescîl olundu.
Tahrîren fî evâhiri Recebi’l-mürecceb sene seb‘a ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Mehmed b. Süleyman ve Veli b. Habîb ve Memi b. Aslıhan
ve Mustafa b. Kasım ve Yusuf b. Abdullah ve Hamza b. Yusuf ve gayruhum
müslimîne’l-hâzırîn

730 [96a-1] Selman Ağa Vakfı Kervansarayı’nın Mezid


b. Mustafa’ya kiralandığı
Vech-i tahrîr oldur ki
Merhûm Selman Ağa’nın mütevellîsi olan Süheyl b. Abdullah meclis-i şer‘a
hâzır gelip şöyle ikrâr ve i‘tirâf kılıp dedi ki merhûm Selman Ağa’nın vakf olan
kervansarayın işbu sâhibü’s-sicil Mezid b. Mustafa’ya işbu târih-i kitâbetden
ilâ sene-i kâmile bin yirmi iki akçeye verdim deyicek mezbûr Mezid ben dahi
kabûl eyledim dediği ecilden mezbûr Süheyl talebiyle deftere sebt olundu.
Tahrîren fî gurre-i Safer min şuhûri sene seb‘a ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.

362
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Şuhûdü’l-hâl: Mustafa b. Karaca ve Halil b. Mustafa Terzi ve Ali Bâli b. Kılavuz


ve Hamza b. Mustafa ve gayruhum

731 [96a-2] Hamza b. Mustafa’nın, Selman Ağa Vakfı’ndan aldığı ödünç


için evini rehin verdiği
Kazıyye
Vech-i tahrîr oldur ki
Merhûm Selman Ağa’nın mütevellîsi olan Süheyl b. Abdullah meclis-i şer‘a
hâzır gelip şöyle takrîr-i merâm kılıp dedi ki merhûm Selman Ağa’nın vakıf
kıldığı meblağdan işbu sâhibü’s-sicil Hamza b. Mustafa’da iki bin akçe var-
dır deyicek mezbûr Hamza ikrâr eyledi ve çuha kaftan bahâsından yüz sek-
sen üç akçe dahi vardır deyicek Hamza [d] ahi anı da ikrâr eyledi cem‘an iki
bin yüz seksen üç akçe deynim vardır deyu i‘tirâf edicek ve meblağ-ı mezbûr
için Bulgurlu mahallesinde sâkin olduğu evlerini rehin kodum dediği sebebden
mezkûr mütevellî Süheyl talebiyle deftere kayd olundu.
Tahrîren fî gurre-i Safer sene .
Şuhûdü’l-hâl: Mustafa b. Karaca ve Halil b. Mustafa Terzi ve Mezid b. Mustafa
ve Ali Bâli b. Kılavuz ve gayruhum

732 [96a-3] Selman Ağa Vakfı’nın, Mustafa b. Karaca’ya ödünç verdiği


Vech-i tahrîr oldur ki
Mustafa b. Karaca meclis-i şer‘a hâzır gelip şöyle ikrârı ve i‘tirâf kılıp dedi ki
merhûm Selman Ağa’nın [vakıf] kıldığı meblağ [dan] beş yüz akçe deynim
çuha kaftan bahâsından kırk yedi akçe deynim vardır on bir aya denlü edâ et-
mek üzerine dediği sebebden mezbûr mütevellî Süheyl talebiyle deftere sebt
olundu.
Tahrîren fî gurre-i Safer sene .
Şuhûdü’l-hâl: Mezid b. Mustafa ve Ali Bâli b. Kılavuz ve Hamza b. Mustafa ve
Kılavuz b. Aslıhan
Derkenar: Ve zarar-ı mâla Halil kefîl oldu.

363
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

733 [96b-1] Selman Ağa Vakfı’nın, Ali Bâli b. Kılavuz’a ödünç verdiği
Kazıyye
Vech-i tahrîr oldur ki
Ali Bâli b. Kılavuz meclis-i şer‘a hâzır [gelip] şöyle ikrâr ve i‘tirâf kılıp dedi ki
merhûm Selman Ağa’nın vakf eylediği meblağdan beş yüz akçe deynim vardır
ve çuha kaftan bahâsından (...) akçe deynim vardır deyu ikrâr eylediği sebeb-
den ve on bir ay denli edâ etmek üzerine dedi mezbûr vakfın mütevellîsi olan
Süheyl talebiyle deftere sebt olundu.
Tahrîren fî gurre-i Safer sene .
Şuhûdü’l-hâl: Mezid b. Mustafa ve Hamza b. Mustafa ve Mustafa b. Karaca ve
Kılavuz b. Aslıhan

734 [96b-2] Todora b. Kosta’nın hayatta iken evini Selman Ağa Vakfı
mütevellisi Ali b. Abdullah’a satması
Kazıyye
Vech-i tahrîr oldur ki
Süheyl b. Abdullah nâm mütevellî meclis-i şer‘a hâzır gelip karye-i Çengel’de
fevt olan Todora b. Kosta’nın zevcesi olan Erini bt. Yorgi’ [yi] ihzâr edip şöy-
le takrîr-i merâm kılıp dedi ki bizden sâbık merhûm Selman Ağa’nın vakfına
mütevellî olan Ali b. Abdullah karye-i mezbûrda merkūm Todora sâkin oldu-
ğu evin bin üç yüz akçeye satın almış bir yıla denlü yüz yetmiş akçeye kirâya
vermiş el-ân taleb ederim deyicek mezkûre Erini inkâr eyledi gıbbe’l-inkâr
mezkûr Süheyl’den da‘vâsına muvâfık beyyine taleb olundukda Abdül Fa-
kih b. Yahşi ve Mahmud Fakih b. İshak hâzırân olup dediler ki biz şâhidleriz
ve şehâdet dahi ederiz ki mezbûr müteveffâ Todora evini hâli hayâtında iken
mütevellî Ali’ye bin üç yüz akçeye sattı bir yıla denlü sâkin olmak yüz yetmiş
akçeye kirâya verdi deyu ol bâ‘isden mezbûr ev merkūm mütevellî Süheyl’e
hükm olunup talebiyle deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâili Safer sene .
Şuhûdü’l-hâl: Resul Fakih b. Durak ve Kılavuz b. Aslıhan ve gayruhumâ

364
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

735 [96b-3] Ali b. Şahin’in, ölen Ali b. Koçi’den alacaklı olduğu


Kazıyye
Vech-i tezkire oldur ki
Ali b. Koçi’nin yetîmlerine vasî olan Ali Fakih b. İbrahim Ali b. Şahin meclis-i
şer‘a hâzırân edip dedi ki mezkûr müteveffâ Ali b. Koçi’de altı yüz akçem var-
dı öldü üzerinde kaldı deyicek mezkûr vasî Ali Fakih inkâr eyledi gıbbe’l-inkâr
mezkûr Ali b. Şahin’in da‘vâsına muvâfık beyyine taleb olundukda Mustafa b.
Davud Reis ve diğer Mustafa b. Mehmed öldü üzerinde kaldı deyu şehâdet et-
tikleri ecilden mezbûr Ali b. Şahin talebiyle deftere sebt olundu.
Fî evâsıtı Safer sene .
Şuhûdü’l-hâl: Memi b. Süleyman ve Musa b. Hüseyin ve Kılavuz b. Aslıhan

736 [97a-1] Şirmerd Hoca b. Abdullah’ın, ölen Ali b. Koçi’den


alacaklı olduğu
Kazıyye
Vech-i tahrîr oldur ki
Şîrmerd Hoca b. Abdullah meclis-i şer‘a hâzır gelip bilesince nefs-i Üskü-
dar (...) müteveffâ olan Ali b. Koçi’nin yetîmlerine kıbel-i şer‘den vasî olan
Ali Fakih b. [İbrahim] ’i ihzâr edip üzerine şöyle takrîr-i merâm kılıp dedi ki
merhûm müteveffâ Ali b. Koçi’de karz-ı hasen verilmiş beş yüz akçem var-
dı öldü üzerinde kaldı deyicek mezkûr vasî Ali Fakih inkâr eyledi gıbbe’l-
inkâr ve’l-istişhâd mezkûr Şîrmerd Hoca’nın da‘vâsına muvâfık beyyine ta-
leb olundukda udûl-i müslimînden Musa b. İbrahim ve diğer Musa Yeniçe-
ri b. Abdullah hâzırîn olup dediler ki biz şâhidleriz ve şehâdet dahi ederiz ki
mezkûr müteveffâ [Ali] b. Koçi’nin mezbûr Şîrmerd Hoca’ya karz-ı hasenden
beş yüz akçe deyni vardı öldü üzerinde kaldı deyu ol bâ‘isden meblağ-ı mezbûr
merhûm Ali b. Koçi’nin metrûkâtından hükm olunup mesfûr Şîrmerd Hoca
talebiyle deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâsıtı Safer sene .
Şuhûdü’l-hâl: Timurhan b. İsmail ve Mahmud Yeniçeri b. Abdullah ve Hacı b.
Balaban ve gayruhum

365
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

737 [97a-2] Yusuf b. Abdullah’taki nakl-i şehâdet yazısının, Galata


kadısı nâibi Ahmed b. Mehmed’e ait olduğu
Kazıyye
Vech-i tahrîr oldur ki
İsmail b. Yahşi ve Davud b. Mehmed meclis-i şer‘de şöyle edâ-yı şehâdet ettiler
ki işbu sâhibü’s-sicil Yusuf b. Abdullah’ın elindeki nakl-i şehâdet Galata kadı
[sı] Efendi’nin nâib [i] olan Ahmed b. Mehmed’in yazısıdır deyu ol bâ‘isden
mezbûr Yusuf b. Abdullah talebiyle deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâsıtı Safer sene .
Şuhûdü’l-hâl: Timurhan b. İsmail ve Kılavuz b. Aslıhan ve gayruhumâ

738 [97a-3 Nikola b. Yani’nin, Manol’dan içki parasından


alacaklı olduğu
Kazıyye
Vech-i tahrîr oldur ki
Nikola b. Yani meclis-i şer‘a hâzır gelip bilesince Manol b. (...) ihzâr edip üzeri-
ne şöyle takrîr-i da‘vâ kılıp dedi ki benim sende hamr bahâsından üç yüz kırk
akçe alım [ım] vardır deyicek mezkûr Manol ikrâr eylediği bâ‘isden mezbûr
Nikola talebiyle deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâhiri Safer sene seb‘a ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Nikola b. Yani ve Kılavuz b. Aslıhan ve gayruhumâ

739 [97b-1] Lazari b. Kancı’nın, satın aldığını ispat edemediği yerin


vakfa verilmesi
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Karye-i Kadıköy’üne âmil olan Mehmed b. İsa ve Mehmed [b.] Süleyman
meclis-i şer‘a Lazari b. Kancı’yı ihzâr edip takrîr-i merâm kılıp bir kıt‘a (...)
hudûdu inde’l-cîrân ma‘lûmdur Hatice nâm hâtundan mahlûl kalmışdır de-
yicek mezkûr (…) beylikden satın aldım deyu hüccet ibrâz edip hüccetine na-
zar olundukda hüccetinde bulunmayıp satın aldığı dahi isbât edemeyicek vak-
fa olunup sicile kayd vakt-i hâcetde görüle.
Cerâ zâlike ve hurrire fî evâhiri Rebî‘ilâhir sene seb‘a ve ışrîn tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Burak Reis b. Mehmed ve Ali b. Abdullah ve Kılavuz b. Aslıhan

366
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

740 [97b-2] Burak Reis b. Mehmed ile Yorgi b. Todora’nın bostanlık


davasında anlaştığı
Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki
Burak Reis b. Mehmed meclis-i şer‘de ikrâr ve i‘tirâf edip işbu Yorgi b. Todora’ya
icâreye verdiğim bostanlık husûsunda ettiğim da‘vâdan iki yüz akçe sulh
ve ibrâlaşdım min ba‘d da‘vâ ve nizâ‘ım kalmadı deyicek mezkûr Yorgi bi’l-
muvâcehe tasdîk edip sicile kayd olundu. Vakt-i hâcetde görüle
Ve cerâ zâlike fî evâhiri Rebî‘ilâhir sene .
Şuhûdü’l-hâl: Murad Çelebi b. Mevlânâ İsa ve Kılavuz b. Aslıhan ve Mehmed
b. Süleyman

741 [97b-3] Şahsın mahkemeye gelmesine kefil olma


Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki
Gulâm-ı şâhî Bevvâb Mahmud, Mahmud Fakih [’i] ihzâr edip nefsine kefîl ta-
leb edicek karye-i Samandıra’dan Hacı [B] ayram b. Kasım kefîl oldu vakt-i
hâcetde ihzâr ede.
Cerâ zâlike ve hurrire fî evâsıtı Rebî‘ilevvel sene seb‘a ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Hayreddin b. Abdullah ve İlyas b. Hacı Bayram ve Yahya Bey b.
Abdullah

742 [97b-4] Hızır b. Yusuf ’un ölen Todora’nın oğlu Kosta’dan ödünçten
alacaklı olduğu
Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki
Hızır b. Yusuf meclis-i şer‘a karye-i Çengel’de fevt olan Todora’nın oğlu Kosta’yı
ve avreti Erini’ [yi] ihzâr edip takrîr-i da‘vâ edip mezkûr Kosta fevt oldu üze-
rinde karz-ı hasenden bin iki yüz akçem kaldı taleb ederim deyicek sıdk-ı
kelâmına mutâbık beyyine taleb olundukda Karaca b. Yusuf ve Luke b. Niko-
la şehâdet ettiler ba‘de’t-tezkiye hayyiz-i kabûlde vâki‘ olup meblağ-ı mezkûr
hükm olundu.
Cerâ fî evâhiri Rebî‘ilevvel sene .
Şuhûdü’l-hâl: Gora b. Yani ve Yorgi b. Papas ve Andranikoz [b.] Matyus

367
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

743 [98a-1] Lazari b. Kancı’nın, Burak Reis b. Mehmed’e tapu vermesi


Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki
Burak Reis b. Mehmed meclis-i şer‘a Lazari b. Kancı’yı ihzâr edip sana bey‘ et-
tiğim (…) dört dönüm mikdâr yerdir resm-i tapusun senin üzerindedir sen ve-
rirsin deyicek mezkûr Lazari dahi anın üzerine kabûl edip sicile kayd olundu
vakt-i hâcetde görüle.
Cerâ zâlike fî evâhiri Rebî‘ilâhir sene .
Şuhûdü’l-hâl: Murad Çelebi b. Mevlânâ İsa ve Mustafa b. Abdullah ve Ali b. Şa-
hin ve Mustafa b. Davud

744 [98a-2] Kara Mihal ve eşinin terekesi


Metrûkât
Mahrûm Kara Mihal b. Yani el-müteveffâ fî karye Çengel ani’z-zevce Komini
bt. Todora ve beytülmâl.
Cerâ zâlike ve hurrire fî evâhiri Rebî‘ilâhir sene seb‘a ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.

Üç ağ defen 30
Def‘a dört ağ Lakerda 25
Def‘a üç ağ uskumru 45
Def‘a dört ağ uskumru 35
Def‘a altı ağ uskumru 55
Saçma ağ 35
İki bel 26
Üç kazma 16
Üç çapa 10
Üç çapa iki nacak 12
İki urgan 7
İt balığı tepsi oltası 8
Kilindir 25
Def‘a saçma ağ avret üzerinde bâkī 40
Köhne çuvallar 10
Döşek 40

368
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

İki fıçı 50
Üç futa 34
Bağ ma‘a’l-hudûd ( )
Yekûn 503

Derkenar: Dört yüz altmış üç akçe Yorgi b. Kefele de emânet konuldu mahsûl-i
mezkûrandan.

745 [98a-3] Mehmed b. Aslıhan’ın sövme suçlamasını Süleyman


b. Nasuh’un reddetmesi
Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki
Mehmed b. Aslıhan meclis-i şer‘a Süleyman b. Nasuh’u ihzâr edip bana şetm
ettin deyicek mezkûr Nasuh inkâr edip alâ sıdkı da‘vâhu Hacı b. Timurhan ve
Şaban şehâdetleri ile ba‘de’t-tezkiye ve’t-ta‘dîl kabûl olunup sebt-i defter olundu.
Tahrîren fî gurreti Zilhicce sene seb‘a ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Kılavuz b. Aslıhan ve Hürrem b. Abdullah

746 [98a-4] Yuvan Reis’in belirlenen fiyatın altında satış yaptığı


Sebeb-i tahrîr-i kitâb budur ki
Yuvan Reis’in meclis-i şer‘de narh-ı rûzîden eksik sattığı sâbit olup sebt-i def-
ter olundu.
Tahrîren fî gurreti Zilhicce sene .
Şuhûdü’l-hâl: ve Hürrem b. Abdullah ve Yusuf b. Abdullah

747 [98b-1] Mariya bt. Kosta’nın terekesi


Metrûkât
Mariya bt. Kosta el-müteveffiye fî karye Kadı an ( ... ) (…) ve bt. Erini bt.
el-müteveffiye
Fî evâhiri Rebî‘ilâhir sene .
Gümüş sağrak 250
Kuşak gümüşlü 80
Gümüş kaşık 105

369
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Yorgan 150
Çarşaf 15
Köhne çuha 100
Keten iplik 30
Dimi bez 15
Makrama 4
Yen 2
Gömlek 10
Yekûn 471
Minhâ resm 14
El-bâkī 457
Minhâ hissetü’l-bint 219
Hissetü’l-İbn (…)

748 [98b-2] Karaca b. Yusuf ’un, ölen Kara Mihal’den ödünçten


alacaklı olduğu
Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki
Karaca b. Yusuf meclis-i şer‘a müteveffâ Kara Mihal’in avreti Komonini bt. To-
dora ve karye-i Çengel âmilleri olan Andranikoz b. Matyos ve Yorgi [b.] Papas
mahzarlarında takrîr-i da‘vâ edip mezkûr üzerinde karz-ı hasenden beş yüz
akçem vardı öldü üzerinde kaldı taleb ederim deyicek sıdk-ı kelâmına mutâbık
beyyine taleb olundukda Hızır b. Yusuf ve Yani b. Varelyo ve Yorgi b. Dimitri
şehâdet ederler hayyiz-i kabûlden vâki‘ olup meblağ-ı mezkûr hükm olundu si-
cile kayd olundu vakt-i hâcetde görüle.
Cerâ zâlike fî evâhiri Rebî‘ilâhir sene seb‘a ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Hayreddin b. Abdullah ve Emir b. Mustafa ve Yani b. Nikola ve
Kosta b. Marko
Derkenar: Vech-i tahrîr oldur ki
Mezkûr Kara Mihal’in muhallefâtı vefâ eylemediği bâ‘isden kısmet-i guremâ
olunup mezbûr (…) dört yüz elli akçe ve âmiller ve sâir ehl-i karye ve dâyin
mahzarlarında

370
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

749 [98b-3] Yani b. Nikola’nın, ölen Kara Mihal’den ödünçten


alacaklı olduğu
Vech-i tezkire oldur ki
Yani b. Nikola meclis-i şer‘a müteveffâ Kara Mihal’in zevci Komonini bt. Todo-
ra ve Andranikoz b. Matyos ve Yorgi b. Papas mahzarlarında takrîr-i da‘vâ edip
mezkûr Kara Mihal üzerinde karz-ı hasenden yüz akçe alımım vardı öldü üze-
rinde kaldı taleb ederim deyicek sıdk-ı da‘vâsına muvâfık beyyine taleb olun-
dukda Hayreddin b. Yusuf ve Karaca b. Yusuf ve Kosta b. Marko şehâdet edip
şehâdetleri hayyiz-i kabûlde vâki‘ olup meblağ-ı mezbûr hükm olundu.
Cerâ zâlike fî evâhiri Rebî‘ilâhir sene seb‘a ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Yeniçeri Hayreddin b. Abdullah ve Emir b. Mustafa ve Yani b.
Nikola.
Derkenar: Mezkûr Yani’ye dahi vefâ eylemediği bâ‘isden seksen beş akçe ve-
rildi.

750 [99a-1] Yani b. Demirci’nin, ölen Kara Mihal’den ödünçten


alacaklı olduğu
Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki
Yani b. Demirci meclis-i şer‘a müteveffâ [Kara] Mihal’in avreti Komonini bt. To-
dora ve karye-i Çengel âmilleri Andranikoz b. Matyos ve Yorgi b. Papas mah-
zarlarında takrîr-i da‘vâ kılıp mezkûr Mihal fevt olup üzerinde karz-ı hasen-
den yüz yirmi akçem kaldı taleb ederim deyicek sıdk-ı da‘vâsına muvâfık bey-
yine taleb olundukda Karaca b. Yusuf ve Yani b. Nikola şehâdet edip şehâdetleri
hayyiz-i kabûlde vâki‘ olup meblağ-ı mezbûr hükm olundu.
Cerâ zâlike hurrire fî evâhiri Rebî‘ilâhir sene seb‘a ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Yeniçeri Hayreddin b. Abdullah ve Emir b. Mustafa ve Ahmed
b. Mehmed
Derkenar: Mezkûra dahi vefâ eylemediği bâ‘isden yüz akçe verildi.

751 [99a-2] Kosta’nın ölen Kara Mihal’den vaşak bedelinden


alacaklı olduğu
Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki
Kosta b. (…) meclis-i şer‘a müteveffâ Kara Mihal’in avreti Komonini bt. To-
dora ve karye-i Çengel âmilleri Andranikoz b. Matyos ve Yorgi b. Papas

371
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

mahzarlarında takrîr-i da‘vâ edip mezkûr Kara Mihal öldü üzerinde vaşak
bahâsından yetmiş akçem kaldı taleb ederim deyicek sıdk-ı kelâmına mutâbık
beyyine taleb olundukda Karaca b. Yusuf ve Yani b. Darıcı şehâdet ederler
şehâdetleri kabûl olunup hükm olundu vakt-i hâcetde görüle.
Cerâ zâlike fî evâhiri Rebî‘ilâhir sene .
Şuhûdü’l-hâl: Yeniçeri Hayreddin b. Abdullah ve Emir b. Mustafa ve Ahmed
b. Mehmed
Derkenar: Mezkûra dahi altmış akçe verildi.

752 [99a-3] Yani b. Andon’un, ölen Kara Mihal’den alacaklı olduğu


Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki
Yani b. Adona meclis-i şer‘a müteveffâ Kara Mihal’in zevcesi ve karye-i Çengel
âmilleri Andranikoz b. Matyos ve Yorgi b. Papas mahzarlarında takrîr-i da‘vâ
edip mezkûr Kara Mihal üzerinde seksen akçem vardı öldü üzerinde kaldı ta-
leb ederim deyicek sıdk-ı kelâmına muvâfık Mihal b. Simo ve Yani b. Varelyus
şehâdet ederler şehâdetleri hayyiz-i kabûlde vâki‘ olup meblağ-ı mezkûr hükm
olunup deftere kayd olundu vakt-i hâcetde görüle.
Cerâ zâlike fî evâhiri Rebî‘ilâhir sene .
Şuhûdü’l-hâl: Yeniçeri Hayreddin b. Abdullah Korucu ve Emir b. Mustafa ve
Ahmed b. Mehmed.
Derkenar: Mezkûra dahi yetmiş akçe verildi.

753 [99b-1] Yeniçeri Mustafa b. Abdullah’ın, ölen Kara Mihal’den


ödünçten alacaklı olduğu
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Yeniçeri Mustafa b. Abdullah meclis-i şer‘a Kara Mihal’in avreti Komonini
bt. Todora ve karye-i Çengel âmilleri Andranikoz b. Matyos ve Yorgi b. Pa-
pas mahzarlarında takrîr-i da‘vâ edip mezkûr Kara Mihal’in üzerinde karz-ı
hasendan iki yüz akçem vardı öldü üzerinde kaldı taleb ederiz deyicek sıdk-ı
da‘vâsına muvâfık beyyine taleb olundukda Karaca b. Yusuf ve Yani b. Nikola
şehâdet ederler şehâdetleri hayyiz-i kabûlde vâki‘ olup meblağ-ı mezkûr hükm
olundu.
Cerâ [zâlike] fî evâhiri Rebî‘ilâhir sene .
Şuhûdü’l-hâl: Yeniçeri Hayreddin b. Abdullah el Korucu ve Emir b. Mustafa ve
Ahmed b. Mehmed ve Hasan b. Abdullah

372
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Derkenar: Vech-i tahrîr oldur ki


(…) Hüseyin nâm bir yeniçeri yoldaşı dahi yüz akçe isbât edip iki yüz yetmiş
akçe verildiği sebt olundu.

754 [99b-2] Komonini b. Todora’nın ölen kocası Kara Mihal’den


ödünçten alacağının Çengelköy amilleri tarafından ödendiği
Vech-i tezkire oldur ki
Müteveffâ Kara Mihal’in avreti Komonini bt. Todora karye-i Çengel âmilleri
olan Andranikoz b. Matyos [ve Yorgi b. Papas] mahzarlarında takrîr-i da‘vâ kı-
lıp zevcim Kara Mihal fevt olup üzerinde karz-ı hasenden beş yüz akçem kaldı
taleb ederim deyicek sıdk-ı kelâmına muvâfık beyyine taleb olundukda şuhûd-ı
udûlden Yorgi b. Papas ve Yani b. Demirci şehâdet ederler hayyiz-i kabûlde
vâki‘ olup âmiller mahzarında hükm olundu sicil [e] kayd olundu.
Cerâ zâlike fî evâhiri Rebî‘ilâhir sene seb‘a ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Yeniçeri Hayreddin b. Abdullah ve Emir b. Mustafa ve Ahmed b.
Mehmed ve gayruhum mine’l-hâzırîn
Derkenar: Mezbûra dahi dört yüz elli akçe verilip cümlesi bi’t-tav‘ ve’r-rızâ bi-
rer mikdâr kusûr ile müteselli olup sebt-i sicil olundu. Ummâl ve ehl-i karye
mahzarlarında.

755 [99b-3] İbrahim b. Hamza’ya vuran Yorgi b. Todora’nın


tazir olunması
Vech-i tezkire oldur ki
İbrahim b. Hamza meclis-i şer‘a Yorgi b. Todora’yı ihzâr edip takrîr-i da‘vâ edip
beni döğdü hakkım vardır taleb ederim deyicek beyyine taleb olundukda Musa
b. Ali ve Mustafa b. Dayı ba‘de’t-tezkiye ve’t-ta‘dîl şehâdet ederler kürek sapıyla
urdu deyu şehâdetleri hayyiz-i kabûlde vâki‘ olup talebiyle ta‘zîr hükm olundu.
Cerâ zâlike ve hurrire fî evâili Cumâdelûlâ sene .
Şuhûdü’l-hâl: Şaban b. Ramazan ve Yunus b. Abdullah ve Timurhan b. İsma-
il ve Kılavuz b. Aslıhan

373
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

756 [100a-1] Ferhad b. Abdullah ile sahibi Yahşi’nin mükâtebe


sözleşmesini feshettiği
Vech-i tezkire oldur ki
Ferhad b. Abdullah mevlâsı olan Yahşi bile meclis-i şer‘a hâzırân olup mezkûr
Ferhad bi’t-tav‘ ve’r-rızâ bilâ-ikrâh ve bilâ-icbâr ikrâr ve i‘tirâf edip mezbûr
mevlâm sâbıkan on bir yıl vermişdi üç yıl hizmet eylediğimden sonra mevlâm
ile olan akdi fesh eyledim ben yeni esir oldum kime dilerse bey‘ edersin deyi-
cek mezkûr Yahşi dahi ben dahi mükâteb(?) (…) fesh ettim deyu ikrâr eyledi
mezkûrânın ikrârları sicile kayd olundu.
Cerâ zâlike fî evâili Cumâdelûlâ sene .
Şuhûdü’l-hâl: Yakub b. İvaz ve Cafer b. Abdullah ve Mehmed b. Ali ve Dedebâli
b. Hüseyin ve Hayri b. İbrahim ve Pîri b. Hızır ve Kemal b. Hoşkadem ve Kı-
lavuz b. Aslıhan
Derkenar: feshine hükm olundu vakt-i hâcetde görüle.

757 [100a-2] Musa Bey’in Bosna asıllı köle ile mükâtebe sözleşmesi
Sebeb-i tahrîr-i kitâb oldur ki
Fahrü’l-ümerâi’l-kirâm Musa Bey kıbelinden vekâleti Cafer b. Abdullah ve Ya-
kub b. İvaz nâm kimselerin şehâdetleri ile sâbit olan vekîl Mehmed b. Koçu bi’l-
vekâle, müvekkilinin sarışın, kısa boylu, açık kaşlı, elâ gözlü ve Bosnaviyyü’l-
asl hâmil-i hâze’l-kitâb Ferhad b. ( ) adlı abd-i memlûkunu târih-i kitâbdan do-
kuz sene tamâmına hizmet etmesi karşılığında kitâbete kestiğini ikrâr ve i‘tirâf
etti. Abd-i memuk, hizmetin edâsından sonra sâir ahrâr-ı asliyyîn gibi hür ola-
caktır. Yukarıda vasıfları zikredilen abd-i mezbûr bu kadar sene hizmet etme-
yi vicâhen ve şifâhen kabûl etti.
Cerâ zâlike ve hurrire fi’l-yevmi’s-sâbi‘ min şehri Cumâdelûlâ sene seb‘a ve
ışrîn ve tis‘a-mi’e
Şuhûdü’l-hâl: Yakub b. İvaz ve Cafer b. Abdullah ve Mehmed b. Ali ve Dede b.
Hüseyin ve Pîri b. Hızır ve Kemal b. (...?) ve Kılavuz b. Aslıhan

758 [100a-3] Ahmed b. Abdullah’a emanet bırakılan hayvanlara nafaka


tayin edilmesi
Vech-i tezkire budur ki
Karye-i Nerdübanlı’da Ahmed b. Abdullah’da bir dişi keçi [ve] bir koca ka-
tır emânet konulup sâhib [i] gelmeyip koyan kimesnenin şeklini soran mezbûr

374
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Hamza bilmediği sebebden ve hem üç aydan ziyâde olduğu sebebden ta‘yîn et-
tiği vakt geçdiği sebebden yavacı olan Çavuş kānûn-ı pâdişâhî üzere taleb edi-
cek âdemisi İskender’den emânet konuldu nafakası ve hıfzı için bir akçe [ta‘yîn]
edip takdîr olundu.
Cerâ zâlike fî  Muharrem.
Şuhûdü’l-hâl: Hasan b. Hızır, Ahmed b. Mehmed ve gayruhumâ

759 [100b-1] Hamza b. Abdullah’ın, Mustafa b. Hamza’dan koyun satın


aldığı ve onun izniyle satıldığı koyun
Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki
Karye-i Başıbüyük’den Hamza b. Abdullah meclis-i şer‘a gelip takrîr-i da‘vâ
edip işbu Mustafa b. Hamza’dan yüz elli koyun satın almışdım kırk ikişer
akçe sonra bir yere kattık iken bi nefsihî gidip sonra ben hisse aldım Lütfi b.
Hamza’ya koyun satın deyu icâzet verdim benim icâzetimle satıldı deyicek
mezkûr Mustafa bi’l-muvâcehe tasdîk sicil sebt olundu vakt-i hâcetde görüle.
Cerâ zâlike ve hurrire fî evâsıtı Cumâdelûlâ sene [] .
Şuhûdü’l-hâl: Sinan Halife b. Turgud ve Minnet b. Gaybî ve Ali b. Hamza

760 [100b-2] Habibe bt. Mustafa’nın, Hatice bt. Kocacık’ı dövdüğü


Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki
Hatice bt. Kocacık meclis-i şer‘a Habîbe bt. Mustafa’yı ihzâr edip beni döğdün
deyu da‘vâ edip mezkûre Habîbe dahi bi’t-tav‘ ve’r-rızâ urduğuna ikrâr eyledik-
den sonra hakk-ı şer‘îsi [ni] yedine verip sicile kayd olundu.
Cerâ zâlike fî evâili Cumâdelûlâ sene seb‘a ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Ali b. Yusuf ve İsa b. İsmail ve Bayezid b. Abdullah ve Şaban b.
Mehmed

761 [100b-3] Sicil sahibinin Çoban Hamza b. Abdullah’a koyun ve mal


bedelinden ödünç vermesi
Çoban Hamza b. Abdullah nâm kimse, üzerinde ve zimmetinde, işbu sicil
sâhibinin râyiç fi’l-vakt altı bin iki yüz yirmi beş akçe hakkı bulunduğunu
ikrâr ve i‘tirâf etti. Bunun beş bin sekiz yüz akçesi satılıp teslîm alınmış ko-
yun bahâsından, dört yüz yirmi beş dirhemi ise Mushaf-ı şerîf bahâsındandır.
Târih-i kitâbdan altı ay sonraya mü’eccel bu meblağ hâlen üzerinde lâzimü’l-edâ

375
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

ve vâcibü’l-kazâ borçtur. Mukırr-ı mezbûru mukarrun lehü’l-mezbûr vâki‘


ikrârında vicâhen ve şifâhen tasdîk etti.
Tahrîren fî evâili şehri âhir-i Cumâdeyn sene 
Şuhûdü’l-hâl: Elhâc Halil b. Umur ve Ali Bâli b. Kılavuz ve Hasan b. Saruca ve
Nazar b. Bahşı ve gayruhum

762 [101a-1] Rus asıllı kölelerin sahiplerine teslim edilmesi


Vech-i tahrîr oldur ki
Nefs-i Üsküdar kurbunda iki abd-i âbık tutulup biri orta boylu, elâ gözlü
açık kaşlı Rûsiyyü’l-asl ve birisi orta boylu, gök gözlü, açık kaşlı, bir sakalı
kösecetü’l-lihye ikisinin arkalarında birer naçaraları var Karaca nâm kimes-
ne tutup getirip nefs-i Üsküdar emîni olan Timurhan b. İsmail’e teslîm olunup
târih-i kitâbdan yevmî ikişer akçe takdîr olunup sebt-i sicil olundu.
Tahrîren fî  şehr-i Cemâziyelevvel sene .
Şuhûdü’l-hâl: Süleyman b. Halife
Derkenar: Vech-i tahrîr oldur ki
Zikr olan kulların efendileri olan İbrahim ve Mustafa nâm kimesneler gelip
mezkûr kulların ikrârları ile teslîm olunmuş.

763 [101a-2] Emir b. Hasbi’nin Çoban Hüseyin b. Abdullah el-Hur’a


koyun bedelinden ödünç vermesi
Çoban Hüseyin b. Abdullah el-Hur nâm kimse, üzerinde ve zimmetinde,
sâhib-i hâze’s-sicil Emir b. Hasbi(?) nâm kimsenin satılıp teslîm alınmış koyun
bahâsından râyiç fi’l-vakt . akçe hakkı bulunduğunu ikrâr ve i‘tirâf etti.
Bu meblağ hâlen üzerinde lâzimü’l-edâ borçtur. Mukırr-ı mezbûru mukarrun
lehü’l-mezbûr vicâhen ve şifâhen tasdîk etti.
Cerâ zâlike ve hurrire fî evâyil-i şehri âhir-i Cumâdeyn sene .
Şuhûdü’l-hâl: Yahya b. Abdullah el-Hur ve Elhâc Hüseyin b. Ahmed ve Nazar
b. İsa ve Mahmud b. Ömer ve Mutaf Mehmed el-İmâm ve Elhâc Halil b. Umur
ve gayruhum

376
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

764 [101a-3] Kaçak kölenin Hereke zabitine teslim edilmesi


Vech-i tahrîr oldur ki
Kalemiç nâm mevzi‘de bir alçak boylu gözünün sağ tarafında nişânı var siyah
Arab tutulup nafakası ve hıfz için yevmî iki akçe takdîr olunup Herekedone’de
zâbitü’l-avâbık olan Elhâc Mehmed’e teslîm olunup sebt-i defter olundu.
Tahrîren fî gurreti Recebi’l-mürecceb sene .
Şuhûdü’l-hâl: Tur Bâli b. Gaybî ve Kılavuz b. Aslıhan
Derkenar: Mezkûr âbık Arab’ın sâhibi kazâ-yı İznikmid’den Ahmed b. Yu-
suf gelip inde’ş-şer‘ zâhir ve sâbit edip Şa‘bân-ı mu‘azzamın sekizinci gününde
teslîm olunup deftere sebt ü sicil olundu.
Tahrîren fî evâili Şa‘bâni’l-mu‘azzam sene seb‘a ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Mustafa b. Salih ve Kılavuz b. Aslıhan ve Mustafa b. Abdullah ve
Mehmed b. Bâli

765 [101b-1, Arapça] Hürrem b. Abdullah’ın, Ahmed’e ödünç verdiği


Ahmed b. (...) nâm kimse, üzerinde ve zimmetinde (...) vakfı mütevellîsi Hür-
rem b. Abdullah’ın râyiç fi’l-vakt bin yüz akçe hakkı bulunduğunu ikrâr ve
i‘tirâf etti. Bunun bin akçesi karz-ı hasenden, kalan yüz akçesi ise satılıp teslîm
alınmış (...) bahâsındandır. Bu meblağ hâlen üzerinde lâzimü’l-edâ borçtur.
Mukırr-ı mezbûru mukarrun lehü’l-mezbûr vicâhen ve şifâhen tasdîk etti (...)
karz dışındaki miktar bir sene tamâmına mü’ecceldir.
Tahrîren fî âhir-i Cumâdeyn sene 
Şuhûdü’l-hâl: İbrahim b. Gündüz ve Elhâc Mustafa b. Abdullah ve Musa b. Ah-
med ve Kı [lavuz b.] As [lıhan]

766 [101b-2, Arapça] Bahşı b. Abdullah’ın, Kabil b. Abdullah el-Hur’a


ödünç verdiği
Kabil b. Abdullah el-Hur nâm kimse, üzerinde ve zimmetinde hâmil-i hâze’s-
sicil Bahşı b. Abdullah’ın râyiç fi’l-vakt bin yüz akçe hakkı bulunduğunu
ikrâr ve i‘tirâf etti. Bunun bin akçesi karz-ı hasenden, kalan yüz akçesi ise sa-
tılıp teslîm alınmış çuka bahâsındandır. Hâlen bu meblağ, üzerinde lâzimü’l-
edâ borçtur. Sonra İbrahim b. Gündüz nâm kimse istenildiğinde ödemek üze-
re meblağ-ı mezbûra kefil oldu. Mukırr-ı mezbûru mukarrun lehü’l-mezbûr
vicâhen ve şifâhen tasdîk etti.
Cerâ zâlike ve hurrire fî evâyil-i şehri âhir-i Cumâdeyn sene 

377
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

767 [101b-3, Arapça] Elhâc Halil b. Umur’un, Çoban Hamza


b. Abdullah’a koyun bahasından ödünç verdiği
Çoban Hamza b. Abdullah nâm kimse, üzerinde ve zimmetinde satılıp teslîm
alınmış koyun bahâsından işbu sicilin sâhibi Elhâc Halil b. Umur’un râyiç fi’l-
vakt . akçe hakkı bulunduğunu ikrâr ve i‘tirâf etti. Hâlen ikrâr edilmiş
bu meblağ, üzerinde lâzimü’l-edâ borçtur. Mukırr-ı mezbûru mukarrun leh
el-mezbûr vicâhen ve şifâhen tasdîk etti.
Cerâ zâlike ve hurrire fî evâyil-i şehri âhir-i Cumâdeyn sene 
Şuhûdü’l-hâl: Kılavuz b. Aslıhan

768 [102a-1] Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edilmesi


Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Karye-i Çengel’den Todora b. Mihal ve Yusuf b. Abdullah hâzır olup bilesinde
asferü’l-levn ezrakü’l-ayneyn eftahü’l-hâcibeyn ve mutavassıtü’l-kāme abd-i
âbıkı ihzâr edip Rûsiyyü’l-asl olan mübârek Cemâziyelâhir’in onuncu gü-
nünde nafakası ve hıfzı için yevmî ikişer akçe takdîr olunup Üsküdar âmiline
teslîm olundu. (…)
Şuhûdü’l-hâl: ( )
Derkenar: Mezkûr [u] mevsûf abdin nefs-i Gekvize’den Güvenc b. Mehmed
hâzır olup benim abdimdir deyicek mezkûr abdin ikrârıyla mezbûrun mevlâsı
olduğuna hükm olup mezbûr abd teslîm olundu.
Vaka‘a zâlike [fi’] l-yevmi’r-râb‘i aşer Cemâziyelâhir sene .

769 [102a-2] Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edilmesi


Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Karye-i Çengel’de Todora v. Mihal ve Yusuf b. Abdullah hâzırân olup bilesin-
de bir asferü’l-levn ve eftahü’l-hâcibeyn ve eşhelü’l-ayneyn ve kasîrü’l-kāme ve
kösecü’l-lihye Rûsiyyü’l-asl abd-i âbıkı ihzâr edip mübârek Cemâziyelâhir’in
onuncu gününde nafakası ve hıfzı için yevmî ikişer akçe takdîr olup Üsküdar
âmiline teslîm olundu.
Vaka‘a zâlike fî evâsıtı Cemâziyelâhir sene .
Şuhûdü’l-hâl: Sinan Yeniçeri ve Boğdan Hamza ve Hamza b. Bezir
Derkenar: Mezkûr [u] mevsûf abdin Gekvize’den Ahmed b. Turgud mevlâsı
olup mezkûr abdin ikrârıyla hükm olunup mezbûra teslîm olundu.

378
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

770 [102a-3] Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edilmesi


Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki
Nefs-i Üsküdar’dan Halil evinde duran Yunus b. Abdullah sene seb‘a ve ışrîn
ve tis‘a-mi’e Recebi’nin on birinci gün meclis-i şer‘a bir abd-i âbık getirdi orta
boylu, sarışın açık kaşlı, elâ gözlü Rûsiyyü’l-asl gök kaftan giyer, üskuf başın-
da, kızıl arakiyye giyer, ayağında çarık giyer yevmî iki akçe nafakası ve hıfz için
takdîr olunup Üsküdar emîni olan Ahmed’in âdemi Mustafa’ya teslîm olundu
vakt-i hâcetde görüle.
Cerâ zâlike ve hurrire fî yevmi’l-hâdî aşer min şehri Recebi’l-mürecceb sene
.
Şuhûdü’l-hâl: Kılavuz b. el-Muhzır ve Mehmed b. Ali ve gayruhum
mine’l-müslimîn
Derkenar: Mezkûr [u] mevsûf abd-i âbıkı Akyazı kadılığından karye-i mezkûr
Davud b. Kemal efendisi zâhir olup yedine teslîm olundu.
Vaka‘a zâlike fî yevmi’s-sâdis ve ışrîn an Receb sene .

771 [102b-1] Sahipsiz ata nafaka tayin edilmesi


Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Nefs-i Üsküdar’da (…) elinden bir boz at yüzü iki taraftan dağlı olup sâhibi
zâhir olmadığı sebebden Üsküdar emîni Şemseddin b. Hacı Ömer zabt edip
(…) Cumâdelûlâ’nın yedinci gününde yevmî birer akçe takdîr olundu ki Kara
(…) b. Timurhan hıfz edip ve hizmet edip mezbûr Memi’de emânete konuldu.
Vaka‘a zâlike fî evâili şehri Cemâziyelûlâ sene .
Derkenar: Mezkûr [u] mevsûf atın müddet-i örfiyyesi tamâm olup Üsküdar
emîni Şemseddin Üsküdar’da sâkin olan Mehmed b. İsa’ya satıp harcını verip
bakiyyesini zabt etti.

772 [102b-2] Paşa v. İvaz’ın emanet bıraktığı merkebi teslim alması


Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Kasaba-yı Burla’dan(?) Paşa v. İvaz meclis-i şer‘de ikrâr edip dedi ki Hasan b.
Abdullah ve Hacı Ahmed b. Ali’de bir merkeb emânete koyup mezbûr Hasan
gaybet edip mezkûr Ahmed b. Ali elinden bana teslîm olundu deyu ikrârını
şer‘an mu‘teber görülüp Ahmed b. Ali talebiyle sebt-i defter olundu.
Vaka‘a zâlike an evâsıtı Cemâziyelâhir sene .

379
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Şuhûdü’l-hâl: Kilitçi v. Abdullah, Mezid b. Hüseyin ve gayruhum mine’l-müs-


limîn.

773 [102b-3] Rus asıllı kaçak kölenin sahibine teslim edilmesi


Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Nefs-i Üsküdar’da mütemekkin Koca Mustafa orta boylu, sarışın, gök gözlü,
açık kaşlı, Rûsiyyü’l-asl başında kızıl arakiyye ve eyninde âsumânî çuha gi-
yer ve köse sakal mübârek Şa‘bân’ın gurresinde tutup yevmî nafakası ve hıf-
zı için ikişer akçe takdîr olunup Üsküdar âmili yerine nâib olan Mustafa b.
Abdullah’a teslîm olundu.
Vaka‘a zâlike an gurre-i Şa‘bâni’l-mübârek sene .
Şuhûdü’l-hâl: Osman b. Zekeriya ve Mehmed b. Seyid ve Kara Celal ve gayru-
hum mine’l-müslimîn
Derkenar: Mezkûr [u] mevsûf abd-i âbık kazâ-yı Konrepa’da karye-i Kadı’dan
Yusuf Efendi gelip ona teslîm olundu.
Vaka‘a zâlike fi’l-yevmi’s-sâlis an Şa‘bân an sene .

774 [102b-4] Siyahi kaçak kölenin sahibine teslim edilmesi


Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Karye-i Başıbüyük’de Yeniçeri Mehmed b. Abdullah bir abd-i âbıkı orta boy-
lu genç Arab oğlanı başında yelken kızıl takye giyer eyninde keneviçe kaftan
giyer ayağında âsumânî çuha çakşır var alaca gömlek giyer işbu mevsûf Arab’ı
mezkûr Yeniçeri Kalemiç nâm yer tutup mezkûr Kalemiç âmili Mehmed’e ve-
rip yevmî ikişer akçe nafaka ve hıfzı için takdîr olup ibtidâ-i târih-i kitâbdan
vâki‘ olundu.
Cerâ zâlike fî yevmi’s-sânî aşer fî şehr-i Şa‘bân sene .
Şuhûdü’l-hâl: Çalabverdi ve Hasan, Halil ve Abdullah
Derkenar: Mezkûr [u] mevsûf abd-i âbık Arab’ın efendisi Çavuş’dan sipâhiye
dönmüş Murad Bey kıbelinden mütemekkin imiş mezkûr Arab’ın ikrârıyla
emâretini(?) ve (…) Azmi efendisi olup teslîm olundu.
Vaka‘a zâlike fî yevmi’l-vâhid Ramazân [sene] .
Şuhûdü’l-hâl: Hacı Kırımî, ve Bekir b. Mustafa ve Mustafa Esvedî

380
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

775 [103a-1] Rus asıllı kölenin tekrar kaçması


Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Nefs-i Üsküdar’da İsmail nâm kimesne bir sarışın, gök gözlü, kösecü’l-lihye ve
orta boylu ve Rûsiyyü’l-asl başında eski arakiyye (…) köhne çuha kaftan giyer
ve sol elinde baş parmağı yok abd-i âbıkı tutup Üsküdar âmili yerine kāim olan
Mustafa ve emîn Şemseddin’e teslîm eyleyip yevmî nafakası ve hıfzı için ikişer
akçe takdîr olup deftere sebt olundu.
Tahrîren fi’l-yevmi’s-sânî ışrîn an Şa‘bân sene .
Şuhûdü’l-hâl: Kılavuz [b. Aslıhan] ve gayruhum mine’l-müslimîn
Derkenar: Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
İşbu müşârun-ileyh abd-i mevsûf âbıkı habs olunan yerden akşam ile yat-
sı mâbeyninde üzerine varan kimse ta‘âm yemeye seğitdikde tomrukda elin-
de olan bilekceği bozup zinciri çözüp kaçdıkdan sonra üzerine Nazar b. Yah-
şi ve Mahmud b. İshak hâzır olup mezbûrânın şehâdetleriyle sâbit olup defte-
re sebt olundu.
(…) evâhiri Şa‘bân sene .

776 [103a-2] Rus asıllı kaçak kölenin hapsedilmesi


Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
(…) oğlu Mustafa Bey yayalarından Hacı b. (…) ve Nasuh b. Hamza nâm ya-
yalar bir kiçi boylu, sarışın, gök gözlü ve iki parmağı mu‘allel Rûsiyyü’l-asl ba-
şına keçe takye ve eynine ağrız giyer abd-i âbıkı tutup Üsküdar’da Tomruk’da
emânet olup habs olundu.
Tahrîren fi’l-yevmi’l-ışrîn an Şa‘bân sene .
Şuhûdü’l-hâl: Kilitçi b. Abdullah ve Kılavuz b. Aslıhan ve gayruhum
mine’l-müslimîn.
Derkenar: Bundan nesne alınmadı.
Derkenar: Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
İşbu defterde mezkûr [u] mevsûf abd-i âbıkı mezbûrân yayalar Samandıra kur-
bunda tutup Yoros subaşısı Mustafa Bey’e müte‘allik olduğu sebebden emânet
konulan Tomruk’dan çıkıp yevmî ikişer akçe takdîr olunup mezkûr Mustafa
Bey’e teslîm olundu.
Vaka‘a zâlike fi’l-yevmi’r-râbi‘ ve ışrîn an şehr-i Şa‘bân sene .
Şuhûdü’l-hâl: ( )

381
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

777 [103a-3] Rus asıllı kaçak köleye nafaka tayin edilmesi


Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Karye-i Çengel’de bağ arasında karye-i İstavros’da mütemekkin olan Bostan-
cıoğlu zimmî kâfir bir abd-i âbıkı orta boylu sarışın koyun gözlü ve açık kaş-
lı Rûsiyyü’l-asl başında kızıl şeb külâhı var ve eyninde âsumânî kaftanı vardır
ve ayağında kebe ağrız çakşırı var abdi tutup Yoros subaşısı olan Mustafa Bey’e
teslîm olunup yevmî nafakası ve hıfzı için ikişer akçe takdîr olunup karye-i
Çengel’de habs olunup deftere sebt olundu.
Hurrire zâlike fî yevmi’s-sânî an Ramazâni’l-mübârek sene .
Şuhûdü’l-hâl: İbrahim Fakih ve Veli Çula(?) ve gayruhum mine’l-müslimîn
Derkenar: Mezkûr [u] mevsûf abdi eline teslîm eyledim deyu i‘lâm edip hüsn-i
i‘tikād üzere sebt olundu.

778 [103b-1] Mehmed b. Abdullah’ın terekesi


Metrûkâtü’l-merhûm Mehmed b. Abdullah el-müteveffâ fî Üsküdar.
Fi’l-yevmi’s-sânî ve ışrîn an şehri Recebi’l-mürecceb sene .
Gümüşlü kılıç 400
Âsumânî çuha 94
Aselî çuha kaftan 30
Dolama 92
Köhne (…) 13
Gömlek ve don 17
Ve kuşak 84
Yekûn 717
Minhâ et-techîz ve’t-tekfîn 50
El-bâkī 597
Minhâ er-resm 12
El-bâkī 585
Bir tülbent kefene bile (…) ve bir kılıç

Derkenar: Mezkûr meblağ nefs-i Üsküdar’da Bulgurlu mahallesinde Çalabver-


di nâm kimesneye emânet konuldu.
Hurrire zâlike fî evâili Ramazân sene .

382
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Şuhûdü’l-hâl: Mehmed [b.] Zeynel ve Süleyman b. Abacı, ve Kara Ali b. İb-


rahim

779 [103b-2] Kasım b. Abdullah el-Cezzâm’ın terekesi


Der beyân-ı muhâllefât-ı merhûm Kasım b. Abdullah el-Cüzzâm(?) an kurb-ı
makbere fî beyti (…).
Vaka‘a zâlike fî evâhiri Şa‘bân sene .
Merkeb 140
Nakid 16
Yekûn 156
El-bâkī 20
Minhâ ed-deyn 50
Et-techîz 66
Harc-ı (…) 10
El-bâkī 20

780 [103b-3] Ölen Ali b. Koçi’nin Şirmed Hoca’ya borçlu olduğu


Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Nefs-i Üsküdar’da Ali b. Koçi fevt olup üzerinde beş yüz akçem vardır deyu
meclis-i şer‘de Şîrmerd Hoca da‘vâ edicek sıdk-ı da‘vâsına muvâfık vârisleri yü-
züne Dellâk Hızır b. Abdullah ve Musa Cüllâh hâzırân olup edâ-yı şehâdet edip
dediler ki işbu müşârun-ileyh Şîrmerd Hoca’ya merhûm Ali b. Koçi beş yüz
akçe borcum vardır deyu ikrârına şâhidiz dediklerinden sonra vâris olan zev-
cesi yüzüne ve anası yüzüne ve yetîmler [e] vasî olan Kara Ali yüzüne hayyiz-i
kabûlde vâki‘ oldukdan sonra beş yüz akçe borcu olup lâzımü’l-edâ Şirmerd’in
ola deyu hükm olup sebt-i sicil olundu.
Cerâ zâlike fî evâili Ramazan sene .
Şuhûdü’l-hâl: Yeniçeri b. Sinan ve Hacı ve gayruhum mine’l-müslimîn

781 [104a-1] Ali b. Abdullah’ın terekesi


Metrûkâtü’l-merhûm Ali b. Abdullah mütevellî-i Selman Ağa fî Üsküdar mâte
ve tereke zevcen ve binten ve asabeten sebebiyyeten
Vaka‘a zâlike fî evâsıtı Şa‘bâni’l-mu‘azzam sene .

383
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Aselî çuha kaftan 20


Kapama çuha 51
Köhne kapama 15
Ak kaftan 24
Alaca gömlek 15
Ak gömlek 2
Don ()
Ak kuşak 11
Makrama 2
Tülbent nısf 2
Köhne çekme 5
Çuha çakşır 6
Edük 6
Köhne halı 10
Kara bakraç 25
Hereni 10
Ağaç sini 3
Üç hasır 6
Dört araba odun 70
İki araba yarma odun 32
İki buçuk kile un 25
Beş kile buğday 20
Fıçı 10
Ridâ 10
İki tavuk altı yoluç (?) 12
İki köhne çuval 6
Sandık 10
Balta 4
Kılıç 8
On bir arşın bez 45
Nakid
Der zimmet-i Hamza 1000

384
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Der zimmet-i İlyas 1000


Der zimmet-i Dülger Mustafa 2500
Der zimmet-i Yahşi 1000
Der zimmet-i İsa 500
Der zimmet-i Ali Müezzin 1000
Der zimmet-i Halil 500
Der zimmet-i Tanrıvermiş 100
Der zimmet-i Durmuş 600
Der zimmet-i İskender 2000
Der zimmet-i Bayezid 200
Yekûn 11500
Minhâ
Tazmîn-i mütevellî el-müteveffâ 1500
Mehr-i zevce an zevcihâ 500
Li’t-techîz ma‘a kefen 17
Resm-i askerî 150
El-bâkī 5243
Nasîbü’z-zevce
Nasîbü’l-bint

Nasîbü’l-asabetü’s-sebebiyye Hüdâvendigâr-ı rûy-ı zemîn Sultan Selim Han b.


Bayezid Han.

782 [104b-1] Bulunan kuzu kürklerinin Yoros Subaşısı Mustafa


b. Çepni Kurudan’a teslim edildiği
Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Kazâ-yı Gekvize’den (…) karye kurbunda otuz üç nefer kuzu kürkü bulunup
karye-i (…) ba‘zı âdemler nefs-i Üsküdar’a getirip kadı ma‘rifetiyle merhûm
Mehmed Paşa Câmii’nde Müezzin Kabil nâm kimesnede emânet konulup (…)
ziyâde durup sâhibi zâhir olmayıp Yoros subaşısı olan Mustafa Bey b. Çepni
Kurudan hükm-ı hümâyûn irâd edip müstahik olduğu sebebden bey‘-i [men]
yezîd edip yüz seksen akçe edip yedi resm-i sicil ve üç dellâliyete verilip yüz yet-
miş akçe mezkûr Mustafa Bey b. Çepni Kurudan zaîm-i Yoros’a teslîm olundu.
Hurrire zâlike fî evâili Şevvâl sene .

385
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Şuhûdü’l-hâl: Evrenos b. Yahşi ve Timurhan b. İsmail ve Kılavuz b. Aslıhan ve


gayruhum mine’l-müslimîn

783 [104b-2] Meyhanede Kara Ahmed’i yaralayan Ebri b. Mehmed’in


hapse atıldığı
Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Nefs-i Üsküdar’da meyhânede Kara Ahmed nâm kimesne üç nefer kimse ile
sohbet ederken Üsküdar’da Ebri b. Mehmed üzerlerine varıp mezkûr Kara
Ahmed’i bıçakla iki yerden vurup zarar (…) Hacı vekîl edip ba‘de’l-inkâr ehl-i
sohbetden Hacı b. Timurhan ve Hamza b. Kara Ahmed şehâdet edip habs olun-
dukdan sonra nefsine Berber Ahmed ve Buzcu Çalabverdi kefîl olup vakt-i
hâcetde bulunmasına iltizâm olurlar.
Tahrîren fî evveli Zilka‘de sene .
Şuhûdü’l-hâl: Osman Zekeriya ve Hoca Ali ve Zeynel [b.] Mehmed ve Seferşah
b. Süleyman ve Hacı Kırımî ve gayruhum mine’l-müslimîn

784 [104b-3] Veli b. İsmail’in, ölen Hacı Mustafa b. Abdurrahman


Çelebi’den alacaklı olduğu
Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Nefs-i Üsküdar’da mütemekkin olan Veli b. İsmail meclis-i şer‘de şöyle ikrâr
kılıp dedi ki merhûm Hacı Mustafa b. Abdurrahman Çelebi meblağından
nâib-i menâb olan İbrahim b. Abdullah elinden ibtidâ-i târih-i kitâbdan on
iki ayda edâ etmek üzere karz bin ve kürk bahâsından yüz akçe deynim vardır
deyu ikrârını mezkûr İbrahim kabûl edip ve mâl-ı mezbûrun zararına Hızır b.
Ramazan kefîl olup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî gurre-i Şevvâl sene .
Şuhûdü’l-hâl: Hacı Kırımî ve Kemal b. Yakub ve Mustafa b. Bahadır ve gayru-
hum mine’l-müslimîn

785 [104b-4] Ölen bir yaşlının vasiyeti


Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Nefs-i Üsküdar’da mahalle-i Selman Ağa’da bir yaya kocası fevt olup Yusuf
nâm kimsenin evinde vâki‘ olup üzerime ne varsa techîzden ve kefenden artık
olanı vasiyyetim olsun ıskāt-ı salât edin zâyidi üzerime ehl-i ilme verin sâkin

386
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

olduğu evin avretine bir nemed erine bir hırka verdim deyu vasiyyetine ikrârı
mesmû‘ olup sebt-i sicil olundu.
Tahrîren fî evâili Zilka‘de sene .
Şuhûdü’l-hâl: Hüseyin b. Mezid ve Mahmud Müezzin ve gayruhum
mine’l-müslimîn

786 [105a-1] Şirmerd Mezid b. Abdullah’ın terekesi


Metrûkâtü’l-merhûm Şîrmerd Mezid b. Abdullah el-müteveffâ fî karye Reislü
ve tereke ibnen ve ibnetân ve zevcen.
Vaka‘a zâlike fî evâili Ramazâni’l-mübârek sene .
Gömlek ve don 3
Köhne aba 2 Melek
Köhne don 2 Melek
(…) 2
Kızıl köhne aba 5 Melek
Kızıl bakraç 12
(…) 5 İbn
İki tepsi 10 İbn
Def‘a tepsi 6 Hesna
Küçük bakraç 3 Melek
Altı tas çanak 3 Hesna
Kara bakraç 16 İbn
(…) 2 Melek
Sac ayak 2 Melek
Maşa demir 2 Melek
Demir tarak 3 Hesna
İki orak 5 Melek
Gözer 2 İbn
İki saban demiri 6 Melek
Def‘a saban demiriyle 6 İbn
Balta 8 Melek
Def‘a balta 8 İbn

387
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Kayış 5
Nacak-ı kebîr 9 İbn
Küçük nacak 4 Melek
Yularlı keser 10 İbn
El keseri 7 İbn
Ayar demiri 5 İbn
Testere 5 İbn
İki burgu 8 Hesna
Küçük burgu 1 Hesna
Çekiç 2 İbn
Kosa 2 İbn
Padevra demiri 4 İbn
İki testi 4 Melek
Üç külek 5 Hesna
İki şinik süt(?) tarhana 8 Hesna
Bir şinik bulgur 2 Melek
Bir müd buğday 120 Minhâ ez-zevc beş kile 20
( ) 20 Minhâ ez-zevc kile 5
Alef üç müd 230 Li’z-zevce buçuk müd 40
Üç kile arpa 12 İbn
Un bir kile 10 Hesna
Çit dam samanıyla 150 Zevce (…) 25
Yem [lik] (?) dam 80 İbn
(…) keten 60
Sarımsak 5 İbn
Heybe 5 Hesna
Bir mikdâr yer bağla ve bahçe 60 İbn
İki yüzlü kazma 8 İbn
Kovan Yetmiş adet fî 19 1360 Minhâ ez-zevc 15 el-bâkî:35
(…) 26 Minhâ li’d-deyn 26 Beşini bir kimse aldı
Boş kovan on beş adedi 3 45 Melek
Kara sığır öküzü 150 İbn

388
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Kara sığır iki buzağısıyla 140 Zevce


Düğe kara sığır 100 Hesna
Kara sığır danası erkek 40 İbn
At 150 İbn
On beş arşın bez 46 İbn
Dokuz tavuk 47 Zevce
Dört ördek 12 Melek
Fıçı 4 Melek
Yekûn 2982
Minhâ
Ed-düyûnü’l-müsbite 218
Li’t-techîz ma‘a kefen 65
El-bâkī 2700
Minhâ
El-vasiyye 100
El-bâkī 2600
Resm-i kadı 52
El-bâkī 2548

787 [105b-1] Şahcihan bt. Bâli’nin terekesi


Tafsîl
Tereke-i merhûm Şahcihan bt. Bâli el-müteveffât fî Üsküdar mâtet ve tereket
zevcen ve eben.
Fî evâili Ramazân sene .
Takye muhalla 20
Nezkeb 16
Köhne nezkeb 2
Bürüncek çenber 60
Köhne (…) 14
Basma al çenber 16
Peçe 60
Siyah çenber 5

389
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

(…) 20
Makrama muhalla 8
Def‘a makrama 2
Makrama diğer 10
Kızıl Frenkî 700
Mısrî alaca kaftan 120
Sarı köhne pây-ı börk 40
Kuşak 50
Vele gömlek 40
Ak gömlek 20
Terlik 25
Def‘a terlik 20
Saya 22
Çizme 20
Yeşil çuha 50
Alaca Mısrî 10
Altın zincir 850
Altın yüzük 220
Altın mengûş 180
Gümüş zeyger 25
Yüzük 25
Altın nalça levh [a] 60
Bir pâre bez 50
On yedi keleb iplik nısfı 12
Yorgan çarşafı 150
Döşek çarşafı 50
Sandık 26
Gök beledî döşek 60
Def‘a beledî döşek 80
Gök beledî döşek yüzü 50
Beledî gök yorgan 60
Yemenî gök yorgan 50

390
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Beledî gök büyük yorgan 80


Beledî gök yastık 20
Def‘a yastık 20
Def‘a yastık 16
Def‘a yastık beledî 15
Beledî gök minder 25
Anahtarî minder 15
Siyah minder 10
Beledî köhne minder 10
Halı 70
Saçaklı halı 55
Def‘a halı Yörük 80
Köhne kilim 20
Hamam gömleği 26
İbrişim futa 25
Bohça 30
Yastık nâ-tamâm 10
Yüz yastığı vele telli 16
Sarı vele yastık yüzü 8
Yüz yastığı yüzü 15
Oğlan yorganı nısfı 6
Sini 60
Çarkî sahan 16
Küçük sahan 8
Küçük 5
Büyük çarkî tepsi 15
Def‘a büyük sahan 10
Büyük baklava tepsi 12
Def‘a iki tepsi 16
Hamam tası 6
Hereni 20
Tencere 60

391
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Kevgir kepçe 10
Köhne maşraba 4
Köhne ibrik 5
Çerak 20
Nalın 5
Öreke 2
Maşa demiri 2
Saç ayağı 4
Dâ’ire ile ev nısfı 200
Yekûn 7321
Minhâ
Ed-düyûn 45
Techîz tekfîn 200
El-bâkī 7076
Minhâ resm-i kadı 142
El-bâkī 6934
Nasîbü’z-zevc 3467
Nasîbü’l-eb 3467

788 [106a-1] Başıboş bir ata nafaka tayin edilmesi


Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Nefs-i Üsküdar’da (…) demir kır burnu (…) orta boyda bir atı ulak bırakıp ıssı
gelmeyip iş eri âdemisi Mustafa b. Abdullah zabt edip yevmî birer akçe ve bu-
çuk dahi nafaka ve hizmet için takdîr olundukda mezkûrun talebiyle sebt-i si-
cil olundu.
Hurrire zâlike fi’l-yevmi’l-aşer an şehri Şa‘bâni’l-mübârek sene .
Şuhûdü’l-hâl: Yunus b. Abdullah ve Mustafa b. Bahadır ve gayruhum
mine’l-müslimîn

392
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

789 [106a-2] İbrahim b. İsmail’in, Gaybi b. İsmail’in Börekçi oğlunun


sahip çıktığı merkebi kimden aldığını bulması
Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Nefs-i Konya’dan Gaybî b. İsmail Börekci nâm oğlu bir kancık merkebime bi-
nip gaybet edip gelip nefs-i Üsküdar’da Kastamonulu İbrahim b. İsmail nâm
kimsenin elinde görüp benimdir oğlum aldı gitti deyicek mezkûr merkeb elin-
de bulunan İbrahim İstanbul’da bir kervansaraycı kâfirden aldım deyicek
Üsküdar âmili yerine nâib olan Mustafa elinde emânet konulup mezkûrânı
İstanbul’a irsâl edip anda isbât edebile dahi kimden aldığı kimseyi bula deyu
sebt-i sicil olundu.
Hurrire zâlike fi’l-yevmi’s-sâmin Ramazân sene .
Şuhûdü’l-hâl: Mezid b. Mustafa ve Timurhan b. İsmail ve Ali Bâli b. Kılavuz ve
gayruhum mine’l-müslimîn

790 [106a-3] Başıboş öküzün sahibine teslim edilmesi


Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Karye-i Kısıklı’da gök kara sığır öküz [ü] açık boynuzlu bulunup Yoros subaşı-
sı Mustafa Bey’de emânete konuldu.
Hurrire zâlike fî evâhiri Ramazâni’l-mübârek sene .
Derkenar: Mezkûr mevsûf öküzü kazâ-yı Kandıra’dan Hızır Bâli sâhibi zâhir
olup mezkûra Yoros subaşısı elinden teslîm olundu.
Hurrire zâlike fî evâili Şevvâl sene .
Şuhûdü’l-hâl: Kemal b. Hoşkadem ve Kılavuz b. Aslıhan ve gayruhum
mine’l-müslimîn

791 [106b-1] Mehmed Bey’in terekesi


Der beyân-ı muhallefât-ı Alef-hor emîr-i sancak Mehmed Bey mâte fî Üsküdar.
Fi’l-yevmi’t-tâsi‘ an şehri Ramazâni’l-mübârek .
Bir boz at oyanıyla eyeriyle 335
Kılıç 135
Kızıl börg 6
Kızıl çuha 109
At torbası 2,5

393
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Çizme 12
Âsumânî kaftan 36
Oyan (…)
Sandık 3
Şebb külâh 6
Paşmak ()
(…) 34
Ustura 1
İki bıçak 1
Tâziyâne 1
Kızıl çuha pâresi 4
Kuşak 6
Maltus (?) gömlek ve don ve gayri 7
Nakid 63
Yekûn 763
Minhâ
Techîz ma‘a kefen 102
El-bâkī 661
Minhâ
Ed-dellâliyye 12
Minhâ
Er-resm-i kadı 13
El-bâkī 636

792 [106b-2] Timurhan b. İsmail’in ölen Ali’nin borcuna karşılık


bağını rehin aldığı
Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Nefs-i Üsküdar’da fevt olan Ali nâm kimesne fevt olup yetîmesi Nefîse kızına
değen meblağdan vasîsi olan Süheyl elinden ibtidâ-i târih-i kitâbdan on iki ayda
edâ etmek üzere beş yüz kızıl çuha bahâsından ve elli gök destimâl bahâsından
cem‘an beş yüz elli akçe deynim vardır deyu meclis-i şer‘de Üsküdar’da sâkin
olan Timurhan b. İsmail ikrâr ettikde Süheyl kabûl edip ve mâl-ı mezkûrun

394
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

mukābelesinde mekābir kurbunda olan bağını rehin koyup ikrârı sebt-i sicil
olundu.
Hurrire zâlike fî gurre-i Şevvâli’l-mübârek sene .
Şuhûdü’l-hâl: Kırımî Hacı ve Şîrmerd b. Abdullah ve Hacı Mustafa ve gayru-
hum mine’l-müslimîn

793 [106b-3] İbrahim Ağa Vakfı’nın, Ali Bâli’ye ödünç verdiği


Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Nefs-i Üsküdar’dan Ali Bâli nâm kimse meclis-i şer‘de şöyle ikrâr kılıp dedi
ki merhûm İbrahim Ağa’nın vakıf kıldığı meblağdan ibtidâ-i târih-i kitâbdan
on iki ayda edâ etmek üzere nâib-i menâb olan İbrahim elinden karz bin ve
kuşak bahâsından yüz akçe deynim vardır deyu ikrârını ve mâl-ı mezbûrun
mukābelesinde rehin koyup mezkûr İbrahim kabûl edip sebt-i sicil olundu.
Tahrîren fî evâili Şevvâl sene .
Şuhûdü’l-hâl: Muharrem Müezzin ve Mehmed Çıplak ve gayruhum
mine’l-müslimîn.

794 [107a-1] Hızır b. Abdullah’ın terekesi


Tafsîlü (…) merhûm Hızır b. Abdullah atîk-i Kara Mehmed mâte fî Üsküdar ve
tereke zevceten ve asabeten.
Fi’l-yevmi’s-sâdis aşere Ramazân sene .
Mücevveze 1
Tülbent 2
Köhne çalma 3
Âsumânî çuha kaftan 120
Ak kaftan 50
Kapama köhne 5
Gök terlik 25
(…) 5
Gömlek 30
Def‘a gömlek 30
Def‘a gömlek 20
Don 15

395
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Def‘a don 12
Köhne don 10
Yeni uçkur 7
Ak kuşak 10
Eski kuşak 1
Rezza 20
Bıçak kuşakla 5
Zeyger 5
Kebe 25
Alaca kebe 40
Kilim 25
Eski kilim 8
Köhne halı 2
Heybe köhne 2
Döşek çarşaf [ı] 30
Sekiz arşın bez 48
On dört arşın eskili bez 70
İnce bez 14
Çuval 10
Un kile 1,5 15
Bulgur kile 1 10
İki şinik tarhana 8
Sandık siyah 12
Ekmek teknesi 10
Yağ vakıyye 2 12
Pirinç 2
Aş buğday 2
Ağaç sini 2
Ağaç çanak 1
Sini sepeti 3
Hereni 15
Kızıl bakraç 13

396
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

(…?) bakraç 4
Üç çanak 2
Yay bileğiyle okuyla 15
Yumurta 10
Bel 8
Çapa 2
Testere 10
Keser 6
Burgu 1
Küçük testere 3
Büyük burgu 3
Def‘a burgu 2
İy demiri 3
Bıçak 1
Kise (?) teknesi 10
İki hasır 6
(…?) alım 36
Emir’de alım 20
Nakid 31,5
Çatma ev damı hayatıyla 800
Yeni kiremit 160
On dört mertek 21
Evin yeri havlusu 200
Kırk tane armut aşlaması 200
Yekûn 2338
Minhâ
Def‘a tereke-i merhûm Hızır b. Abdullah
Kazan 14
Dimi pâresi 2
Üç takye (?) 3
(…?) 4
Bir tavuk 4

397
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Bir araba odun 16


Terlik 2
Dört saksı karanfil 20
(…?) 3
Yekûn 68
Yekûn 2406
Minhâ
Et-techîz ma‘a kefen 78
Mehr-i müsbet 300
El-bâkī 2038
Minhâ
Resm-i kadı 141
Harc-ı ma‘kūl 35
El-bâkī beyne’l-verese 1952
Nasîbü’z-zevce an zevcihâ 488
El-bâkī li’l-asabe 1464

795 [107b-1] Nefise’nin terekesi


Tafsîl
Tereke-i merhûme Nefîse mâtet fî mahalle-i Davud Paşa fî Üsküdar ve tereket
ehaveyn li eb ve ümm
Fî evvel-i Şevvâl sene .
Âsumânî çuha kaftan 90 Vasiyyet
Gök kaftan 15
Kara kapama 100
(…) kaftan 3
(…) 15 Vasiyyet
(…) gömlek 20
Köhne gömlek 2
Gömlek 8
Don 8
Don köhne 3

398
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

(…?) makrama 2
Bez makrama 10
Üç baş bezi 2
Kuşak 3 Vasiyyet
Alaca buğ 5 Vasiyyet
Makrama 5
Eski kuşak 3 Kefen
On sekiz [arşın] bez 90
On arşın keten bezi 60
Pâre bez 2
Karalı makrama 25
Köhne karalı makrama 6
Yorgan çarşafı 25
Döşek çarşafı 15
Destimâl 5
Bin yüz dirhem keten ipliği 66
Sandık 8
Döşek 26
Kebe çarşafı 20 Vasiyyet
Üstübî başmak ipliği 8 Vasiyyet
Yorgan 25 Vasiyyet
İki yastık 10 Resm-i Kadı
Kaliçe 40 Vasiyyet
Sahan 5
Çarkî tepsi 8 Vasiyyet
Büyük tas 6
Kiçi tas 3 Resm-i defter
Def‘a tas 4 Resm-i defter
Taranmış keten 3
Hereni 8 Vasiyyet
İbrik 6
Tiftik post 6

399
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Ev damı 150
Nakid 90 Techîz
Yekûn 926
Minhâ
Et-techîz ma‘a kefen 93
Minhâ
El-vasiyye mine’s-sülüs 273
El-bâkī 546
Minhâ
Resm-i kadı 11
El-bâkī beyne’l-verese 528
Minhâ
Resm-i defter 7

Derkenar: Bu meblağı Üsküdar’da sâkin olan Kilitçi nâm [şahıs] zimmetinde


emânet konulup deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâili Şevvâl sene .
Şuhûdü’l-hâl: Müezzin Mahmud ve Kara Hızır

796 [108a-1] Nefise bt. Mehmed’in vasiyeti


Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
[Nefs-i Üsküdar’da merhûm Davud Paşa mahallesinden Nefîse bt. Mehmed
sâkin] olup hîn-i marazda sülüs vasiyyet etti Ramazan Reis b. Mustafa (…)
ve İslâm bt. İsmail hâzırûn olup şehâdet edip dediler ki mezbûre müteveffât
Nefîse bt. Mehmed şöyle ikrâr kılıp dedi ki benim Allah emri üzerine vasiy-
yetim olan harc edin artık kalan ne olursa vârise ola deyu şehâdetleri hayyiz-i
kabûl vâki‘ olup sülüs vasiyyete hükm olundu deyu vasiyetin üzerine Muhar-
rem b. Yunus’u kıbel-i şer‘den vasî nasb olunup harcını yerine koyup edâdan
vech-i meşrûh üzere mu‘teberen fi’ş-şer‘ deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâili Şevvâl sene .
Şuhûdü’l-hâl: (…), Kılavuz v. Aslıhan ve Kasım b. Abdullah ve gayruhum

400
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

797 [108a-2] Kalemiç’in Mehmed b. Süleyman’a mukataaya verildiği


Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Karye-i Herekedone’de Kalemiç nâm mezra‘aya yetmiş üç bin ile üç yıla muta-
sarrıf olan Mehmed b. Süleyman üzerine Ayas b. Abdullah bin akçe ziyâde et-
tikde mezkûr Mehmed b. Süleyman dahi bin dahi ziyâde edip yetmiş beş bin
akçeye kabûl ettim deyu meclis-i şer‘de ikrâr ettiği ve mâl-ı mezbûrun zararı-
na Mehmed b. İsa kefilim deyu ikrâr ettikden sonra vech-i meşrûh üzere sebt-i
sicil olundu.
Hurrire zâlike fî evâhiri Şevvâl sene .
Şuhûdü’l-hâl: Hacı Hüsam ve Hacı Mustafa ve Bekir Fakı b. Mustafa ve gayru-
hum mine’l-müslimîn

798 [108a-3] Mezid b. Takyeci’nin İbrahim Ağa Vakfı’ndan aldığı


ödünce karşılık evini rehin verdiği
Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Nefs-i Üsküdar’da mütemekkin olan Mezid b. Takyeci meclis-i şer‘de şöyle
ikrâr kılıp dedi ki merhûm İbrahim Ağa’nın vakıf kıldığı meblağdan ibtidâ-i
târih-i kitâbdan on iki ayda edâ etmek üzere karz bin ve kuşak bahâsından yüz
akçe deynim vardır deyu ikrâr ettiği ve mâl-ı mezbûrun mukābelesinde sâkin
olduğum evimi rehin kodum deyu ikrârını mütevellî nâib-i menâb olan İbra-
him b. Gündüz kabûl edip deftere sebt olundu.
Fî gurre-i Şevvâl sene .
Şuhûdü’l-hâl: Ali Bâli b. Kılavuz ve Şîrmerd b. Abdullah ve gayruhum
mine’l-müslimîn

799 [108a-4] İbrahim Ağa Vakfı’nın, Hereke papazına ödünç verdiği


Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Nefs-i Herekedone Papası şöyle ikrâr kılıp dedi ki merhûm İbrahim Ağa’nın
vakıf kıldığı meblağdan karz beş yüz [ve] kuşak bahâsından elli akçe ibtidâ-i
târih-i kitâbdan on iki ayda edâ etmek üzere deynim vardır deyu ikrâr ettiği
makbûl olup sebt-i sicil olundu.
Vaka‘a zâlike fî gurre-i Şevvâl sene .
Şuhûdü’l-hâl: Ali Bâli b. Kılavuz ve Hacı Mustafa ve gayruhum mine’l-müslimîn

401
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

800 [108b-1] Ahmed b. Abdullah’ın terekesi


Tafsîl
Tereke-i merhûm Ahmed b. Abdullah atîk-i Saruca fî Üsküdar (…).
Fî evâhiri Şevvâl sene .
Âsumânî çuha kaftan 50 Zevce
Boz aba kaftan 10
Gömlek (…) 6
(…) 7
Külâh 1
Çalma 12
Kılıç 16
Fıçı adet 4
Hereni (…)
Testi 2
Testi-i turşu (?) 12
İki şinik tarhana 6
Bir kile bulgur 5
İki kile buğday 10
İki çuval 10
Dört (…) 6
Turşu testisi 4
Köhne nemed 3
Dört tulum köhne 6
Çapa 3
Bakraç nısfı 4
Harar içinde alef 4
İki tulum 2
Odun 16
Dört tavuk 10
Bağdad’dan(?) alım 25
Sarucaoğlu Hasan’da [alım] 20
Meliha’da [alım] 3

402
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Burunsuz Saruca [’da] alım 6


Yusuf [’da] alım 6
Çepnioğlu’nda bir çuval 8
Gülşah’da alım 100
Pereme esbâbından 30
Nakid 45
Kılavuz’da alım 5
At bahâsı 140
Bağ ve bahçe 1500
Yekûn 2115
Minhe’t-techîz ma‘a kefen 120
El-bâkī 2000
Minha’d-düyûnü’l-müsbite 158
El-bâkī 482
Minhâ
Resm-i kadı 10
El-bâkī 472
Minhâ
El-vasiyye 100
El-bâkī 372
Nasîbü’z-zevce an zevcihâ 46,5
El-bâkī 326,5

801 [109a-1] İbrahim Ağa Vakfı’nın, Nikola Papas’a ödünç verdiği


Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Herekedone’de mütemekkin olan Nikola Papas (…) şöyle ikrâr kılıp dedi ki
merhûm Hüsam Bey vakıf kıldığı kırâ’at-i cüz için merhûm İbrahim Ağa’da
olan meblağdan karz bin [ve] kuşak bahâsından yüz ibtidâ-i târih-i kitâbdan on
iki ayda edâ etmek üzere deynim vardır deyu ikrârını ve mâl-ı mezbûra kefîl
oldum deyu (…) ikrârını kabûl edip nâib-i menâb olan İbrahim b. Gündüz ta-
lebiyle sebt-i sicil olundu.
Vaka‘a zâlike fî gurre-i Şevvâl sene .
Şuhûdü’l-hâl: Ali Bâli b. Kılavuz ve Hacı Mustafa ve gayruhum mine’l-müslimîn

403
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

802 [109a-2] Dimitri’nin, İbrahim Ağa Vakfı’ndan ödünç aldığı


Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Karye-i Herekedone’de mütemekkin olan (…) Papas güveyisi Dimitri şöyle
ikrâr kılıp dedi ki merhûm İbrahim Ağa’nın vakıf ettiği meblağdan karz bin
ve kuşak bahâsından yüz ibtidâ-i târih-i kitâbdan on iki ayda edâ etmek üzere
borcum vardır deyu ikrârını ve mâl-ı mezbûrun zararına Herekedone Papası
kefilim deyu ikrârını mütevellî tarafından nâib-i menâb olan İbrahim b. Gün-
düz kabûl ettiği sebt-i sicil olundu.
Tahrîren fî gurre-i Şevvâl sene .
Şuhûdü’l-hâl: Ali Bâli b. Kılavuz ve Hacı Mustafa ve gayruhum mine’l-müslimîn

803 [109a-3] Kokaz’ın İbrahim Ağa Vakfı’ndan aldığı ödünç için evini
rehin verdiği
Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Nefs-i Herekedone’de mütemekkin olan Kokaz meclis-i şer‘de şöyle ikrâr kılıp
dedi ki merhûm İbrahim Ağa Zâviyesi’nde kırâ’at-i eczâ için Hüsam Bey va-
kıf kıldığı meblağdan mütevellî tarafından nâib-i menâb olan İbrahim b. Gün-
düz elinden ibtidâ-i târih-i kitâbdan on iki ayda edâ etmek üzere karz iki bin ve
kuşak bahâsından iki yüz akçe deynim vardır ve sâkin olduğum evi rehin ko-
dum deyu ikrârını mezbûr İbrahim b. Gündüz kabûl ettikden sonra sebt-i si-
cil olundu.
Tahrîren fî gurre-i Şevvâl sene .
Şuhûdü’l-hâl: Ali Bâli b. Kılavuz ve Hacı Mustafa ve gayruhum mine’l-müslimîn

804 [109a-4] Çıplak Mehmed’in, İbrahim Ağa Vakfı’ndan aldığı ödünç


için evini rehin verdiği
Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Nefs-i Üsküdar’da mütemekkin olan Çıplak Mehmed meclis-i şer‘de şöyle ikrâr
kılıp dedi ki merhûm Hüsam Bey akçesinden karz bin ve kuşak bahâsından
yüz ibtidâ-i târih-i kitâbdan on iki ayda edâ etmek üzere mütevellî nâib-i
menâb olan İbrahim b. Gündüz elinden deynim vardır deyu ikrârını ve sâkin
olduğum evimi rehin konuldu deyu makbûl görülüp deftere sebt-i sicil olundu.
Vaka‘a zâlike fî evveli Şevvâl sene .
Şuhûdü’l-hâl: Ali Bâli ve Muharrem Mürüvvet

404
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

805 [109b-1] Kaya bt. Davud Reis’in terekesi


Tafsîl
(…) tereke-i merhûme Kaya bt. Davud Reis mâtet (…) ve tereket zevc ve eb (…)
vâhideten.
Şevvâl sene .
Yeşil pây-ı börk kaftan 150
İpek alacası kaftan 140 Eb
Köhne sarı pây-ı börk 30
Kızıl çuha kaftan 60
Terlik 40 Eb
Köhne terlik 16
Gömlek 10
Yeşil nezkeb 10
Nezkeblik vele 38
Al bürüncek çenber (…)
Def‘a bürüncek çenber 25
Peçe makraması 16
Kulak makraması 5
Baş bezi 10
Destimâlli bez 16
Bez makrama 15
Melez(?) ve keten bezi Sekiz arşın 48
Ak yorgan çarşafı 50
Ak döşek çarşafı 20
Baş yorgan çarşafı 15 İbn
Yeşil kadife döşek 100
Alaca kemha döşek 130 Eb
Def‘a alaca kemha döşek 130
Alaca kemha-minder 60
Gergef minder 50
Alaca ipekli minder 70
İpekli buğ 40

405
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

İpekli yastık 80
Astarı ak yastık 30
Sarılı kemha yastık 25
Yüz yastığı 25
Kemha sarı yastık 40
Kızıl kadife yorgan 170
Köhne yeşil kadife yorgan 50 Eb
İki nakışlı yastık 40 Eb
Gergef yastığı 40
Yüz yastığı işleme 10
Gök beledî yorgan 45
Köhne gök yastık 15
Beledî gök yorgan 30
Baş çarşaflı sarı kemha yorgan 100
Basma yastık 12
Anahtarî gök döşek 50
Döşek kılıfı 25
Def‘a döşek kılıfı 20
Köhne döşek kılıfı 10 Ümm
Minder kılıfı 15 Ümm
İki yastık kılıfı 16
Alaca bez çarşafı 15 Ümm
Zenî 50
Kilim 30
Delikli (?) büyük halı 80 Ümm
Sarılı halı 40 Ümm
Aklı halı 80
Köhne delik(?) halı 30
Köhne halı 20
Küçük kilim 25
Sini 40
Kuzu tepsisi 30

406
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Çarkî tepsi büyük 20


Çarkî orta tepsi 17 Ümm
Çarkî sahan 16
Küçük sahan 11
Küçük tabak 6
Beş bakır tepsi 40
Maşraba 16
Leğen 20
İbrik 12
Büyük hereni 30
Kızıl bakraç 12
Sarı(?) bakraç 4
Pişi tavası 20
Leğen ibriği 6
İki sandık 50
Hamam tası 8
Beş arşın (…?) terlik (?) 30
Mısrî tas 25
Çarak 12
Kebâb demiri 5
Peşkir makraması 10
Çuha yelek 40
Sac ayağı 2
Köhne yastık yüzleri 10
(…) (…)
Altın yumak (…) (…)
Mengüş 180
İki döşek beledî 100
Beledî minder 20
Yekûn 4370
Minhâ
Et-techîz ma‘a kefen 216

407
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

El-bâkī 4154
Minhâ
El-vasiyyetü’l-mu‘ayyene 800
El-bâkī 3354
Minhâ
Resm-i kadı 67
El-bâkī 3288
Nasîbü’l-eb 547 beş pul
Nasîbü’l-ümm 547 beş pul
Nasîbü’z-zevc 821 altı pul
Bâki el-benûn ve’l-benât 137 iki pul
Nasîbü’l-ibn 392 iki pul
Nasîbü’l-ibn 392 iki pul
Nasîbü’l-ibn 392 iki pul
Nasîbü’l-bint 196 bir pul

806 [110a-1] Resul b. Kara Yusuf ’un terekesi


Tafsîl
Tereketü’l-merhûm Resul b. Kara Yusuf ellezî mâte fî Büyük Kervansaray an
nefs-i Üsküdar.
Tahrîren fî yevmi’l-âşir min Zilka‘de sene ..
Ak bargir ()
Nakid akçe ma‘a kesedir 182
Bakır yüzük (…?) ile ()
Bir makrama ()
Dört bıçak-ı Üngürüs ufak ()
İki köhne oyan ()
Bir çift mahmuz ()
Bir kıl heybe ()
Köhne torba ()
Kara at çulu ()
Bir köhne eyer ()

408
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Üç köhne at nalı ()
Köhne çalma ()
Köhne gök kaftan ()
Bir köhne kebe ()
Pabuç terlik ()
Bir köhne gömlek ()
Bir köhne don ()
Bir köhne kuşak ()
Bir köhne külâh ()
Bir ak köhne çakşır ()

Merhûm Resul’ün üzerine olan harcı beyân


(…)

Kefen 30
Tahta 11
Makber kazana 8
Odun 1
Meyyit getirenlere 8
Gāsil-i meyyit 6
Su koyana 6
Yekûn harc 70

807 [110b-1] Bir kadının terekesi


Tafsîli tereketü’l-merhûme Bula (…) mâtet fî nefsi Üsküdar [ve tereket ibnen
vâhiden] ve binten vâhideten.
Tahrîren fî evâili Zilka‘de sene .
Ak kaftan köhne 5
Gök kaftan köhne 3
Gömlek köhne 1
Makrama(?) 6
(…) (…)
Döşek köhne 10
Def‘a yorgan köhne 5

409
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Basma yastık köhne 5


Def‘a yastık köhne 3
Kılıf köhne 1
Döşek köhne 2
Yekûn 75
Nasîbü’l-ibn 50
Nasîbü’l-bint 25

808 [110b-2] Davud Reis b. Bıçahçı’nın terekesi


Tafsîl
Tereketü’l-merhûm Davud Reis b. Bıçahçı ellezî mâte fî karyeti Nerdübanlı ve
tereke selâse benûn. Tahrîren fî evâili Zilka‘de sene .
Avreti Hundi’de değen hisse 160
Çalma köhne 18
Tuhfe köhne 1
Gök kaftan köhne 5
Köhne (…?) 5
Büyük zenî köhne 35
Def‘a küçük zenî köhne 20
Kazan köhne 40
Büyük tava 65
Büyük bakraç 20
Def‘a büyük bakraç köhne 30
Küçük bakraç 10
Def‘a küçük bakraç köhne 10
Def‘a bakraç köhne 8
Def‘a bakraç 15
Def‘a bakraç 12
Maşraba 30
Tepsi köhne 12
Def‘a tepsi köhne 3
Sahan 12

410
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Tas 30
İki çarkî tas 20
Def‘a küçük tas 10
İki çarkî tepsi 30
Def‘a iki çarkî sahan 30
Def‘a iki büyük çarkî sahan 40
Def‘a çarkî sahan 20
Dört bel 35
İki demir kürek 15
Dört çapa 20
Kürek 5
İki nacak 20
Bir tırpan 8
Saban demiri köhne 6
Def‘a dört saban demiri köhne 20
Üç saban ma‘a boyunduruk köhne 20
Def‘a demir kürek köhne 5
Üç kaşık köhne 12
İki çuval 20
Def‘a çuval 30
Bir heybe 20
Kilim köhne 3
Halı köhne 5
Def‘a halı köhne 10
Def‘a kilim köhne 8
Seccâde 10
Def‘a kilim köhne 12
Def‘a halı köhne 15
Def‘a kilim alaca köhne 20
Yedi dam ev 2000
İki buçuk dönüm bağ 1000
Saman 500

411
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Dört müd buğday 640


Bir buçuk müd buğday 165
Üç müd alef 270
Erkek eşek 100
Dokuz kolan köhne 225
Gök arpa sekiz kile 44
İki buçuk müd alef 225
Beş kile gök keten 50
Beş ördek 15
Yedi kaz 35
Yirmi tavuk 40
Bir kara sığır öküzü köhne 150
Bir [su] sığırı öküz 350
Üç kara sığır ineği ma‘a buzağı 360
Bir [su] sığırı ineği ma‘a düğe 500
Def‘a iki [su] sığırı ineği 500
İki kara sığır düğesi 70
Bir [su] sığırı düğesi, aksak 50
İki fıçı 20
Bir sarı kul (Rus mükâteb) 1600
İki araba köhne 120
Bir kuru kovan köhne 5
Yekûn 10104
Kefen 85
Techîz 50
Vasiyet 400
Iskāt 100
Deyn Yeniçeri Mustafa [’ya] 95
Deyn Mehmed’e 85
Yekûn 815
Ba‘de’d-deyn 9289
Er-resm minhâ 186

412
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

El-bâkī li’l-verese ba‘de’r-resm 9103


Nasîbü’l-ibn 3034
Nasîbü’l-ibn 3034
Nasîbü’l-ibn 3034

809 [111a-1] Kaçak kölenin sahibine teslim edilmesi


Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki
Şaban Nalbant meclis-i şer‘a (…) getirdi cüsse açık kaşlı elâ gözlü orta boy-
lu gözü ile kulağı arasında uzun dâğ çekilmiş ve burnu üzerinde dahi dâğ çe-
kilmiş başında çalması var siyah kaftan giyer içine âsumânî zıbın ve âsumânî
çakşır giyer yevm iki akçe nafakası ve hıfz için takdîr olunup emîn Şemseddin
Mustafa [’ya] teslîm olundu sicile kayd olundu.
Şuhûdü’l-hâl: Murad b. Mevlânâ İsa ve Kılavuz b. Aslıhan
Derkenar: Abd-i mevsûf Yeniçeri Yusuf’un mülki idiği sâbit olduğu bâ‘isden
abd-i mezbûr mevsûf [u] mezkûr Yeniçeri Yusuf’a teslîm olundu.
Tahrîren fî evâsıtı Zilka‘de sene .
Şuhûdü’l-hâl: Turbâli b. Abdullah ve Mustafa b. Abdullah ve gayruhumâ

810 [111a-2] Ambar ve evin Hasan b. Davud’un mülkü olduğu


Kazıyye
Vech-i tahrîr oldur ki
Bir ambar ve bir ev işbu sâhibü’s-sicil Hasan b. Davud Reis’in mülkü idiği Mus-
tafa b. Abdullah ve Abdi b. Emir şehâdetleri ile sâbit olduğu sebebden mezkûr
Hasan talebiyle deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâili Zilka‘de sene .
Şuhûdü’l-hâl: Mehmed b. İsa ve Hacı Yeniçeri b. Abdullah ve Hayreddin Yeni-
çeri b. Abdullah ve gayruhum mine’l-müslimîn

811 [111a-3] Mehmed b. Hasan’ın terekesi


Tafsîl
Tereketü’l-merhûm Mehmed b. Hasan ellezî mâte karyeti Demircili ve tereke
zevceten ve eb.
Tahrîren fî evâsıtı Zilka‘de sene .

413
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Elli adet koyun 1650 Deyn


At 450
Bir sığır öküz 300
Bir sığır inek 300
Bir sığır danası erkek 200
Kırmızı çuha kaftan köhne 90 Zevce
Çuha kaftan neftî 100
Tülbent köhne 60
Gömlek 2
Tuman köhne 8
Şebkülâh deri 20 Deyn
İp kuşak 2 Deyn
Çizme 20 Deyn
Yekûn 3210
Kefen 60
Vasiyet 170
[Kırâ’at-i] Cüz 80
Deyn Halil’e 40
Deyn Bâli’ye 10
Deyn Davud’a Sertakçı’ya (?) (…?)
Deyn Emire’ye bin

Derkenar: Meblağ-ı mezkûr sâbit oldu alıp üzerinde kaldığı şehâdet Mehmed b.
Süleyman ve Yahşi b. İsa ol bâ‘isden mezbûr Emire talebiyle deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâsıtı Zilka‘de sene .
Şuhûdü’l-hâl: İlyas b. Hasan ve Seydi b. İskender ve İbrahim b. Mustafa ve gay-
ruhum
Derkenar: Üç yüz akçe meblağ-ı mezbûr sâbit oldu şehâdet-i İbrahim b. Musta-
fa ve Yahşi b. İsa ol bâ‘isden mezkûr Davud talebiyle deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâsıtı Zilka‘de sene .
Şuhûdü’l-hâl: İlyas b. Hasan ve Seydi b. İskender.

414
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Cem‘an deyn 1660


El-bâkī ba‘de’l-vasiyye 1550
Resm-i kadı 31
Ba‘de’r-resm 1519
Nasîbü’z-zevce 371 altı pul
Nasîbü’l-ibn 1139 iki pul

812 [111b-1] Balasagun kızının terekesi


Tafsîl
Tereketü’l-merhûme (…) bt. (…?) elletî mâtet fî karyeti Nerdübanlı ve tereket
zevcen ve selâse benûn.
Tahrîren fî evâsıtı Zilka‘de sene .
Bakraç 3
İki tava küçük 30
Büyük hereni 35
Def‘a büyük tava 65
[Makrama] (…)
Bakraç büyük (…)
Def‘a bakraç küçük 12
Def‘a küçük hereni 12
İki büyük tepsi 30
İki büyük sahan 35
Def‘a iki tepsi köhne 20
Def‘a küçük sahan 8
Küçük kazan köhne 30
Ak kaftan köhne 15
Gök kaftan 20
Alaca kaftan ibrişim 100
Çuha kaftan köhne 10
Def‘a ak kaftan köhne 5
Alaca gömlek köhne 3

415
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Ak çarşaf köhne 20
Alaca çarşaf köhne 10
Alaca döşek köhne 15
Def‘a döşek alaca köhne 15
Def‘a döşek köhne 12
Def‘a döşek köhne 20
İki alaca yastık köhne 10
Def‘a iki yastık köhne 8
Nezkeb köhne 4
Makrama köhne 8
Def‘a makrama köhne 3
Büyük makrama köhne 25
Ak çenber köhne 20
Baş bezi köhne 5
Def‘a çenber köhne 7
Peçe köhne 10
Üç vakıyye iplik çöp (?) 45
Sandık köhne 10
Def‘a sandık köhne 20
Yorgan köhne 20
Bir vakıyye sümek(?) 3
Çizme köhne 4
İki çuval köhne 20
Def‘a bir çuval köhne 6
Kebâb demiri 3
Maşa 2
Sac ayak köhne 4
Yün iği 1
(…) köhne 2
Demir tarak 2
Üç testi küçük 2
Ağaç çanak 2

416
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Ba [l] ta köhne 4
Küçük kutu köhne 1
Kuşak köhne 10
Sarı pây-ı börk kaftan 110
Küçük gersen(?) köhne 3
Sahan 10
Yekûn 943
Kefen 84
Techîz 18
Vasiyet 200
Yekûn deyn 302
El-bâkī li’l-verese 641
Resm-i kadı 13
Nasîbü’z-zevc 160 iki pul
Nasîbü’l-ibn 160 iki pul
Nasîbü’l-ibn 160 iki pul
Nasîbü’l-ibn 160 iki pul

813 [111b-2] Hacı Mihteran b. Dündar’ın, mülkü olan eve dair şehadet
kaydı
Kazıyye
Vech-i tahrîr oldur ki
Hacı Mihterân bt. Dündar meclis-i şer‘a hâzıra gelip şöyle takrîr-i merâm kılıp
dedi ki nefs-i Üsküdar’da olan çatma ev hudûduyla benim mülkümdür deyicek
mezkûre Hacı Mihterân’ın kelâmına muvâfık Timurhan b. İsmail ve Mevlânâ
Şaban b. Ramazan şehâdet ettikleri ecilden mezbûre Hacı Mihterân talebiyle
deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâsıtı Zilka‘de min şuhûri sene sitte ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Mahmud Fakih b. İshak ve Kılavuz b. Aslıhan ve Mehmed b.
Yahya ve gayruhum mine’l-müslimîn

417
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

814 [112a-1] İmaret mahallesinde ölen şahsın terekesi


Tafsîl
Tereketü’l-merhûm (…) bin mâte fî mahalleti İmâret ve tereke zevceten ve
erba‘a benûn.
Tahrîren fî evâsıtı Zilka‘de sene .
(…) (…)
(…) kaftan 50
Sof kaftan köhne 40
İki don 30
Bir kürk köhne 10
İki gömlek köhne 30
Basma kuşak köhne 2
Bir mağaza 400
Kervansaray iki dükkânıyla 8000
Bir ambar 1000
Beş müd buğday 800
İki pâre bağ 400
İki [su] sığırı öküzü 800
Üç kara sığır öküzü 600

Karye-i Nerdübanlı’da harman evleri ma‘a


3000
saman

Dört müd alef 400


Gök buğday 450
Gök arpa 25
Gök alef 400
Bir araba köhne 50
Altı çift 50
Mükâteb kul yedi yıl 1500
Def‘a bir kul bir yıl 400
Yüz elli adet koyun 5000
Beş bel ve beş kazma 50
İki araba odun 50

418
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Beş kile un 50
Buçuk müd bulgur 50
Buçuk müd tarhana 5
Ahmed nâm kul müdebber nakid akçe 1000
Otluk 1000
Yekûn 29562
Techîz ve tekfîn 150
Vasiyet 850
Deyn Hamza’ya an bahâ-yı koyun 1000
Deyn Mustafa [’ya] 500
Deyn zevce 800
Cem‘an deyn 3300
Ba‘de’t-deyn 26262
Resm-i kadı 525
El-bâkī ba‘de’r-resm 25737
Nasîbü’z-zevce 3217
Nasîbü’l-ibn 4504
Nasîbü’l-ibn 4504
Nasîbü’l-ibn 4504
Nasîbü’l-ibn 4504
Nasîbü’l-bint 2252
Nasîbü’l-bint 2252

815 [112a-2] Zeynel b. Ali’nin, Hacı Mihteran b. Dündar’la ev ve sınır


konusunda davası olmadığı
Kazıyye
Vech-i tezkire oldur ki
Zeynel b. Ali meclis-i şer‘a hâzır gelip şöyle ikrâr-ı merâm kılıp dedi ki nefs-i
Üsküdar’da Bulgur mahallesinde çatma ev hudûd ile da‘vâm yokdur deyu ikrâr
eylediği sebebden Hacı Mihterân bt. Dündar talebiyle deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâhiri Zilhicce sene .
Şuhûdü’l-hâl: Bekir b. Mustafa, Ramazan b. Saka ve gayruhum mine’l-hâzırîn

419
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

816 [112b-1] Ölen Kasab Mustafa b. Ayvaz’ın terekesi


Kazıyye
Vech-i tahrîr oldur ki
Merhûm müteveffâ Kasab Mustafa b. Ayvaz hâl-i hayâtında ve kemâl-i sıh-
hatinde ve bir evini ve Timurhan babasında (…) (…) koyununu verdiği bâkī
vârisleri ikrârları ile sâbit olduğu bâ‘isden (…) talebiyle deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâsıtı Zilka‘de (…).
Şuhûdü’l-hâl: Seferşah b. Süleyman ve Süleyman b. Abdullah ve Mehmed b. İs-
mail ve Mahmud b. Abdullah ve gayruhum mine’l-hâzırîn

817 [112b-2] Ölen Kasab Mustafa b. Ayvaz’ın hayatta iken oğullarına


koyun ve ev verdiği
Kazıyye
Vech-i tezkire oldur ki
Merhûm müteveffâ Kasab [Mustafa] b. Ayvaz hâl-i hayâtında ve kemâl-i sıhha-
tinde sulb oğlu Süleyman’a ve Yusuf’a yüz koyunu ve İstemat’dan alınan evle-
rini ikisine müşterek verdiği bâkī vârisler ikrâr eylediği bâ‘isden mezbûrân Sü-
leyman ve Yusuf talebleri ile deftere sebt olundu.
Et-târih ve’ş-şuhûd mâ-sebak.

818 [112b-3] Ölen Kasab Mustafa’nın hayatta iken kızlarına ve eşine


bağ verdiği
Kazıyye
Vech-i tahrîr oldur ki
Merhûm müteveffâ Kasab Mustafa hâl-i hayâtında ve kemâl-i sıhhatinde bir
kızı Revha ve Fatıma ve zevcesi Sabure üçüne müşterek Şirmer [d] ’den alı-
nan bağı ve yeni bağı verdiği bâkī vârisler ikrârları ile sâbit olduğu bâ‘isden
mezkûranlar talebleri ile deftere sebt olundu.
Et-târih ve’ş-şuhûd mâ-sebak.

420
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

819 [112b-4] Ölen Kasab Mustafa’nın hayatta iken kızlarına dükkan ve


câriye verdiği
Kazıyye
Vech-i tahrîr oldur ki
Merhûm müteveffâ Kasab Mustafa mezkûrân kızları Revha ve Fatıma’ [ya] bir
kulun ve dükkân esbâbın ikisine müşterek verdiği ve Fatıma nâm kızına bir
câriye verdiği bâkī vârisler ikrâr eylediği bâ‘isden deftere sebt olundu.
Et-târih ve’ş-şuhûd mâ-sebak.

820 [112b-5] Ölen Kasab Mustafa’nın hayatta iken oğlu Musa’ya


bağ verdiği
Kazıyye
Vech-i tahrîr budur ki
Merhûm müteveffâ Kasab Mustafa hâl-i hayâtında ve kemâl-i sıhhatinde Musa
nâm oğluna Bülbülderesi’nde olan büyük bağını verdiği bâkī vârisler ikrârları
ile sâbit olduğu bâ‘isden mezkûr Musa talebiyle deftere sebt olundu.
Et-târih ve’ş-şuhûd mâ-sebak.

821 [112b-6] Samandıra ihzariyesinin Veli’ye mukataaya verildiği


Vech-i tezkiretü’l-hurûf budur ki
Karye-i Samandıra’nın ihzârı berât-ı hümâyûn ile mutasarrıf olan Arabzâde’nin
vekîl [i] olan Umur Bey meclis-i şer‘a hâzır gelip yine karye-i mezkûreden Veli
[’yi] ihzâr [edip] mezbûr Umur Bey takrîr-i merâm ve sebt-i kelâm kılıp eyitti ki
karye-i mezbûrenin ihzârın mezkûr Veli’ye seb‘a Cemâziyelâhir’in gurresinden
iki yüz elli akçeye bir yıl tamâm olunca verdim deyicek mezkûr Veli mukırr-ı
mezbûru kavlinde bi’l-muvâcehe tasdîk eyleyip deftere sebt ü sicil olundu.
Tahrîren fî evâhiri Recebi’l-mürecceb sene seb‘a ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Süleyman Halife b. İsmail ve Ali b. Üveys ve Sinan b. Abdi ve İs-
mail Bey b. Mustafa ve gayruhum mine’l-hâzırîn

421
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

822 [113a-1] Tereke kaydı


Tafsîl
(…) (…) zevc (…).
Tahrîren fî evâsıtı Zilka‘de sene .
(…) ()
Bir gömlek köhne ()
Makrama köhne 3
Baş bezi köhne 1
Nısf zenî köhne 15
Halı köhne 15
Nısf-ı kilim 15
Def‘a nısf-ı kilim köhne (…)
Def‘a kilim köhne 4
Döşek köhne 15
Dört yastık 20
(…) 300
(…) 228
Kefen 25
Techîz 92
Resm-i kadı 8
El-bâkī beyne’l-verese 394
Nasîbü’z-zevc 74
Nasîbü’l-ibn 160
Nasîbü’l-ibn 160

823 [113a-2] Minnet b. Karagöz’ün terekesi


Kazıyye
Tereketü’l-merhûm Minnet b. Karagöz ellezî mâte fî karyeti Samandıra ve tere-
ke zevceten ve bint ve asabe-i sebebiyye.
Tahrîren fî evâsıtı Zilka‘de sene .

422
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Bir yurd hudûd ile 200 Zevce


Ak kilim köhne 15
Katır 12 Deyn
Masat 10
İki Üngürüs bıçak ma‘a tasma 5
Ak gömlek köhne 12
Gök gömlek köhne 10
Çalma küçük 12
Tuman 10
Tuman gök kebe köhne 8
Ak kilim köhne 8
bevân-rek (?) 8
Alaca torba köhne 4
Sahan 12
Def‘a sahan küçük 8
Tepsi küçük 12
Bakraç 15
Def‘a bakraç 15
Küçük bakraç 6
Def‘a bakraç 10

Kubur ma‘a yay ve dokuz okuyla ve yay


20
sarığıyla

Kılıç köhne 10
Keser 5
Tülbent bürgü köhne 2
Def‘a kılıç köhne 10
İki secdegân(?) 28
Yedi meşin eğrekli(?) 35
Üç meşin 10
Alım Musa’da 13
Üç pâre hurda meşin 4
On çift gön (…?) 8

423
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

İç edük 6
Kalıplar mesh 30
Nakid 4 Deyn
Bir çift kalıp papuç 4
Muşta 1
Üç küçük kalıp 6
Tuç muşta 8
Dört bıçkı 10
Kutu 2
Kilit 6
Beş bez 5
Bal mumu 1 Deyn
Sandık-ı papuç 12
(…) güle (?) 6
Bileyi 5
Def‘a güle (?) 2
Def‘a güle (?) köhne 8
Çuha kaftan köhne 7 Deyn
Def‘a çuha kaftan köhne 2
Tava köhne 4 Deyn
İki tas köhne 10 Deyn
Üç bardak 4
İki vakıyye yüz dirhem pamuk ipliği köhne 27
Nemed köhne (…)
Üç vakıyye keten ipliği 50
Def‘a üç yüz dirhem keten ipliği 12
Nısf-ı kilim 35
Bir kile buğday 6
Sandık Üsküdar’da 18
Dört senek Üsküdar’da 8
Def‘a beş kile buğday 40
Bir kile bulgur 10

424
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Bir şinik hakk-ı tarhana 4


Bir çuval 3
Bir kebe köhne 3
Bir iki papuç 1
Bir kaşık ma‘a zafran 1
Nacak 8
Nacak küçük köhne 2
Saman damı 30
Saman 3 Deyn
Yekûn 1082
Kefen 52
Deyn Emre’ye 30
Deyn Melek’e 30
Cem‘an deyn 112
Ba‘de’d-deyn 971
Resm-i kadı 19
Ba‘de’r-resm 952
Nasîbü’z-zevce 238
Nasîb’ül-bint 476
Nasîbü’l-asabe-i sebebiyye 238

824 [113b-1] Hacı’nın terekesi


Tafsîl
Tereketü’l-merhûm Hacı (…) ellezî mâte fî Üsküdar an mahalle-i (…) ve tereke
ah li eb ve ümm ve uht li-eb ve ümm.
Tahrîren fî (...).
İki tülbent 150 Ah
Def‘a tülbent 80 Ah
Aselî çuha kaftan köhne 114 Uht
Def‘a gök (...) köhne 20
Def‘a gök gömlek köhne 10 Deyn
Def‘a gök gömlek köhne 10 Deyn

425
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Alaca don köhne 10 Ah


Def‘a ak don 10 Uht
Ridâ köhne 4 Deyn
(…) Keten 80
Arakiyye 2 Uht
Nakid akçe 286 Deyn
Altı kile arpa 36 Deyn
İki araba odun 40 Deyn
Bakraç küçük 5
İmros kaftan 20 Uht
Tas (…) 5
İki şinik bulgur 6 Deyn
Def‘a küçük ridâ 4 Uht
Saman 100 Deyn
Uçkur köhne 1
Buçuk şinik tarhana 2 Deyn
Kubur 1 Uht
Yirmi ok 3 Uht
Üç vakıyye yağ 21 Deyn
Hacı’da alım 21 Deyn
Mehmed’ [d] e alım 10 Deyn
Saltuk’da alım 8 Deyn
Mustafa’da alım 60 Deyn
Ev yeri 150 Deyn
Dört piliç 8 Deyn
Kefe kuşağı 10 Deyn
Yekûn 1345
Kefen 15
Techîz 35
Vasiyet 200
Deyn Mehmed’e 100
Mihterân’a deyn 500

426
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Cem‘an deyn 850


El-bâkī ba‘de’d-deyn 495
Resm-i kadı 10
El-bâkī ba‘de’r-resm 485
Nasîb-i ah 320
Nasîb-i uht 160

825 [113b-2] Hüseyin b. Yusuf ’un terekesi


Tafsîl
Tereketü’l-merhûm Hüseyin b. Yusuf ellezî mâte fî karye Bulgurlu ve tereke
zevceten ve ümm ve binten ve erba‘a benûn.
Tahrîren fî evâhiri Zilka‘de min sene .
Yurd hudûd ile 500
Hergele köhne 10
Bir evlek bağ 250
İki fıckı köhne 15
İki kara sığır öküzü köhne 200
Saban ma‘a boyunduruk 15
Eşek erkek köhne 80
Bir buçuk müd alef 120
İki müd iki buçuk kile buğday 300
Çuha kaftan köhne 8
Çalma köhne 2
Tuman köhne 1
Gök buğday bir müd 140
Gök elef bir buçuk müd 120
Gök keten iki kile 16
Nacak köhne 8
Dükkânî hıraman (?) köhne 8
Saman 80
Yekûn 1873
Kefen 58

427
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Techîz 25
Vasiyet 300
Deyn Yorgi’ye 18
Deyn Hamza’ya 30
Deyn Mehmed’e 10
Deyn Mahti’ye 5
Cem‘an deyn 446
Ba‘de’d-deyn 1426
Resm-i kadı 28
El-bâkī ba‘de’r-resm 1398
Nasîbü’l-ümm 232
Nasîbü’z-zevce 174 iki pul
Nasîbü’l-ibn 198 bir pul
Nasîbü’l-ibn 198 bir pul
Nasîbü’l-ibn 198 bir pul
Nasîbü’l-ibn 198 bir pul
Nasîbü’l-bint 99 üç pul
Nasîbü’l-bint 99 üç pul

826 [114a-1] Yusuf b. İsa’nın terekesi


Tafsîl
[Tereketü’l] -merhûm Terzi Yusuf b. İsa ellezî mâte fî karye Samandıra ve tere-
ke zevceten ve sitte benât ve ibn vâhid ve haml.
Tahrîren fî evâili Zilhicce sene .
(...) 4
(...) 4
Al çalma köhne 2
Gömlek 15
Tuman köhne 2
Ridâ köhne 4
Kazan 40
Üç vakıyye ip 1

428
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Zenî köhne 30
Sahan 10
Tas 6
Bakraç 10
Büyük bakraç 12
Kara bakraç 10
Küçük bakraç 3
Su sığırı öküz köhne 250
Yeni kilim 30
Def‘a kilim köhne 15
Nısf-ı çuval 6
Nısf-ı heybe 5
Seccâde 10
Halı köhne 8
Def‘a kilim köhne 3
Bir çift çuval 8
Üç şinik bulgur 8
Alaca torba 3
İki şinik tarhana 8
Üç yüz dirhem iplik 15
İki buçuk müd alef 250
Saman ma‘a saman [l] ık 130
Yurd 500
İnek köhne 100
Düğe 100
İki buçuk kile gök keten köhne 20
Araba 30
Nacak 5
Mustafa’da alım 10
Nakid 265 Deyn
Kebe köhne 4
Musa’da alım 250

429
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Tava 6
Tepsi 10
Def‘a tepsi 8
Yekûn 2231
Kefen 50
Vasiyet 150
Deyn Hüseyin’e 100
Deyn Âşık’a 20
Deyn Memi’ye 41
Deyn Hûri’ye 90
Cem‘an deyn 458
Ba‘de’d-deyn 1773
Kadı’ya resm 34
Ba‘de’r-resm 1739
Nasîbü’z-zevce 217 3 pul
Nasîbü’l-ibn 304
Nasîbü’l-haml-ı gāib 304
Nasîbü’l-bint 152
Nasîbü’l-bint 152
Nasîbü’l-bint 152
Nasîbü’l-bint 152
Nasîbü’l-bint 152
Nasîbü’l-bint 152

827 [114a-2] Gülhani bt. İbrahim’in terekesi


Der beyân-ı muhallefâtü’l-merhûme Gülhâni bt. İbrahim el-müteveffâ fî karye
Samandıra ve tereket zevce ve selâse benât ve ibn vâhid.
Tahrîren fî evâili Zilhicce sene .
Çenber 30
Kuşak 25
Dolama nezkeb 38
Peçe köhne 10

430
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Yastık köhne 5
Bir vakıyye pamuk ipliği 20
İki vakıyye keten ipliği 40
Sandık 15
Zenî 30
Kızıl bakraç 15
Kazan 27
Tepsi 10
Sahan 6
Def‘a bakraç büyük kızıl 12
Küçük sahan 8 Resm
İbrik 8
Def‘a yastık dimi 12
Döşek yüzü 25
Def‘a döşek yüzü 30
Def‘a döşek yüzü 60
(...) (…)
Def‘a döşek yüzü 30
Def‘a yastık ve dimi köhne 5
İki (...) (…)
İki küpecik 1
Yekûn 407
Techîz 5
Bâkī li’l-verese 402
Resm-i kadı 8
Ba‘de’r-resm 394
Nasîbü’z-zevc [e] 99 iki pul
Nasîbü’l-bint 59
Nasîbü’l-bint 59
Nasîbü’l-bint 59
Nasîbü’l-ibn 118

431
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

828 [114b-1] İskender b. Abdullah’ın terekesi


Tereketü’l-merhûm İskender b. Abdullah ellezî mâte fî karye Samandıra ve te-
reke zevceten ve bintân ve ibnân ve haml.
Tahrîren fî evâili Zilhicce sene .
Kilim köhne 20
Döşek 50
İki yastık dimi 20
Def‘a kilim köhne 30
Bakraç 10
İbrik 15
Çuha kaftan 30
Nısf-ı çuval 6 Deyn
Heybe nısf 8
Bir vakıyye iplik 25
Yün 30
İki kile bulgur 20
Üç şinik tarhana 12
Saman 50
On iki vakıyye asel 48
Küpecik 2
Nacak 12
Maşa 2
On kile buğday 80
On kile alef 50
Gök buğday yedi kile 56
Gök alef otuz kile 150
Fıçı köhne 12
Yüz bağ keten 20
Sığır damı 150
Hergele köhne 70
On kile buğday 60
Kara at 500 Deyn

432
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Yapma 30
Buzağılı inek 150
Def‘a iki inek köhne 240
İki düğe 120
Kara öküz köhne 100
Âlet-i çift 20
Âlet-i cüllâh 30 Deyn
Yirmi beş adet kovan 500
Kürsi(?) 4
Saman damı 32
Yekûn 2742
Kefen 43
Vasiyet 100
Deyn Hızır Bâli’ye 200
Deyn Emre’ye 100
Deyn Ali’ye 10
Deyn Hanifi’ye 5
Deyn Mustafa’ya 20
Deyn Abdül’e 10
Deyn diğer Ali’ye 5
Deyn cem‘an 493
El-bâkī li’l-verese 2189
Resm-i kadı 45
Ba‘de’r-resm 2145
Nasîbü’z-zevce 274
Nasîbü’l-ibn 481,5
Nasîbü’l-ibn 481,5
Nasîb-i haml 481,5
Nasîb-i bintân 481,5

433
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

829 [114b-2] Nikola’nın terekesi


Der beyân-ı muhallefât Kâfir Nikola ellezî mâte fî karye Çengel.
Tahrîren fî evâsıtı Zilhicce sene .
Ak kırat çulu ile 354
Kebe köhne 2
Aba köhne 1
Gömlek köhne 1
Nakid akçe 500
Yusuf’da alım 50
Todor’da alım 50
Mihal v. Merzuman’da alım 50
Doru at ma‘a semer 210
Altı bin altı yüz funda 462
(...)
Harcı ale’l-meyyit defter
El-bâkī 1528

830 [115a-1] Hızır b. Kumari’nin Nikola’dan alacaklı olduğu


Vech-i tahrîr oldur ki
Karye-i Çengel’de müteveffâ olan Nikola’nın işbu sâhibü’s-sicil Hızır b.
Kumari’ye bin dört yüz Funda(?) deyni olup üzerinde kaldığı beytülmâlcı Mus-
tafa Bey yüzüne Karaca b. Kumari ve Yusuf b. Abdullah şehâdetleri ile sâbit ol-
duğu ecilden mezkûr Hızır talebiyle deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâsıtı Zilhicce sene .
Şuhûdü’l-hâl: Kılavuz b. Aslıhan ve Pîri b. Hızır ve Kara Mihal b. Yani ve La-
vire b. Timurcı ve gayruhum

831 [115a-2] Hacı Yusuf b. Hasan’ın terekesi


Tafsîl
Tereketü’l-merhûm Hacı Yusuf b. Hasan ellezî mâte fî karye Başıbüyüklü ve te-
reke zevceten ve binten ve erba‘a benûn.
Tahrîren fî evâsıtı Zilhicce sene .

434
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Su sığırı ineği buzağıyla 450 Deyn


İki kara sığır öküzü köhne 230
Yirmi adet koyun 600
Eşek köhne 100
Ev damı yapma ile 800
Sığır damı 200
Hergele 60
Fıçı köhne 8
Gömlek köhne 12
Don köhne 8
Çalma 12
Aba kaftan köhne 8
Şahsuvar’da alım 70 Deyn
Yakub’da alım 100
Büyük bakraç 60 Resm
Tilki güveyisinde alım 260 Deyn
Kesen’de alım 260 Deyn
Heybe köhne 4
Bir çuval köhne 4
Kazan köhne 60 Deyn
Küçük kazan 20 Deyn
Halı köhne 20
Nısf ak kilim köhne 4
Yastık dimi 8
Yorgan yüzü 16
Döşek yüzü 20
Nısf minder 8
Nısf yastık 4
İp 30
Tava 12
Araba köhne 40
Üç nacak 15

435
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Büyük kantar 15
Küçük kantar 10
Bir buçuk kile buğday 12
Beş kile alef 25
Gök buğday 120
Gök alef 150
Âlet-i çift 10
Keski 1
Orak köhne 1
İki sepet 2
Kulp 2
Büyük sepet köhne 2
Üç vakıyye keten 50 Resm
Hamâil 10
Kazma 2
On dört kuru kovan 20
Nakid akçe 100 Deyn
İki kile bulgur 20
Tarhana 3
Asel 8
Beş (...) 30
(...) (…)
Sandık 30
Burgu 1
Suntı rac 1
At derisi 5
Saman (…) 60
Kefen 60
Techîz 20
Vasiyet 320
Deyn Hacı’ya 400
Deyn Mahmud’a 150

436
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Deyn Yusuf’a 5
Deyn Kâfir’e 26
Deyn Sinan Fakı’ya 6
Deyn Ahmed’e 21
Deyn (…) 16
(…) 66
Ba‘de’d-deyn 2779
Resm-i kadı 56
El-bâkī ba‘de’r-resm 2723
Nasîbü’z-zevce 340
Nasîbü’l-ibn 477
Nasîbü’l-ibn 477
Nasîbü’l-ibn 477
Nasîbü’l-ibn 477
Nasîbü’l-bint 238, 5
Nasîbü’l-bint 238, 5

832 [115b-1] Hacı Yusuf ’un yetimlerine anneleri Selime bt. Hızır’ın
vasi tayin edildiği
Kazıyye
Vech-i tahrîr oldur ki
Karye-i Başıbüyük’de müteveffâ olan Hacı Yusuf b. Hasan’ın yetîmi Abdi’ye ve
Hızır Bâli’ye ve yetimesi Ârife’ye kıbel-i şer‘den mezkûrun yetîmlerinen anaları
Selime bt. Hızır vasî nasb olunup mezkûre Selime talebiyle deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâhiri Zilhicce min şuhûri sene sitte ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Hasan Kethüdâ b. Abdullah ve Dede b. Hacı Ali ve Yusuf Fakih
b. Turut ve gayruhum

833 [115b-2] Ayşe bt. Murad Fakih’in terekesi


Tafsîl
Tereketü’l-merhûme Ayşe bt. Murad Fakih elletî mâtet fî karye Samandıra ve
tereket hamsete asabât.

437
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Tahrîren fî evâhiri Zilhicce min sene .


Ev damı hudûd ile 301
Kilim köhne 12
Maşraba köhne 3
Torba 1
İki keçe köhne 15 Vasiyyet
İki halı 80 Vasiyyet
Üç çuval köhne 10 Deyn
Tava 20 Deyn
Bakraç 16 Deyn
Def‘a bakraç 12 Deyn
Def‘a bakraç 8 Deyn
Sahan 8 Deyn
Tepsi (…) Deyn
Saman damı 60 Deyn-Vasiyyet
Tahta 10 Deyn
Yekûn 559
Kefen 49
Gāsil-i meyyit 9
Makbere kazana 10
Paklayıcı(?) meyyit 15
Deyn Veli’ye 5
Vasiyet 152
Cem‘an deyn 240
El-bâkī ba‘de’d-deyn el-verese 319
Resm-i kadı 6
Nasîbü’l-asabe 64
Nasîbü’l-asabe 64
Nasîbü’l-asabe 64
Nasîbü’l-asabe 64
Nasîbü’l-asabe 64

438
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

834 [116a-1] Hamzaoğlu’nun terekesi


Tafsîl
Tereketü’l-merhûm (…) b. Hamza ellezî mâte fî karye Karamanlu ve tereke zev-
ceten ve ibn vâhid ve bint vâhide.
Tahrîren fî evâhiri Zilhicce min sene .
Ev damı hudûd ile (…)
Saman damı 100 Deyn
Karye-i Bulgur’da saman damı 60 Deyn
Ambar 150 Deyn
Saman damı hudûd ile 2000
Saman 10
Eşek köhne 60 Deyn
Bir kara sığır öküzü köhne 60 Deyn
Def‘a kara sığır öküzü 200 Deyn
(…) (…)
Bir armut ağacı 10
Şato bahçesi 100
Beş kile arpa 30 Deyn
Fıçı 7
Bir müd on beş kile buğday 280 Deyn
Yedi kile alef 35 Deyn
Gök buğday 140
Gök alef 170
Gök arpa 48
Âlet-i çift 15
Üç nacak 15
Kazma 5
Demir kürek 4
Keser 1
Nemed 15
Yemlik 8
Ak kaftan 20 Resm

439
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Alaca gömlek köhne 3


Çalma 6
Tuman 8
Çakşır 1
İki torba köhne 6
Heybe köhne 6
Sahan 10
Bakraç 8
Küçük tas 2
Kızıl bakraç 8
Birer vakıyye keten 16
Dört çuval köhne 30
Alaca torba 2
Üç şinik bakla 6
Def‘a alaca torba 3
Tarhana 3
Bir buçuk kile bulgur 15
İki buçuk kile un 25
Kebe köhne 15
İki kilim köhne 20
İki halı 140
Bir döşek yüzü köhne 5
İki yastık köhne 8
Tekne 1
Ağaç çanak 2
Fener 2
İy 2
Gözer 3
İki orak köhne 2
Elek köhne 1
Küp 3
(…?) Elek köhne 1

440
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Burgu 1
İki sepet 1
Seyiç (?) küreği 1
İp 5
Dört arşın bez 16
Yenice torbadan hisse 1
Yaba 1 Deyn
Tosun 79
Yekûn 2774
Kefen 70
Techîz 21
Vasiyyet ma‘a ıskāt 300
Deyn Hakverdi’ye 250
Deyn Kıymeti’ye 200
Deyn Ali’ye 60
Deyn Kâfir’e 43
Deyn Hamza’ya 44
Deyn Gülbeşe’ye 20
Deyn Cennet’e 60
Cem‘an deyn 1067
El-bâkī ba‘de’d-deyn 1707
Resm-i kadı 34
El-bâkī ba‘de’r-resm 1673
Nasîbü’z-zevce mine’s-semen 208
Nasîbü’l-ibn 977
Nasîbü’l-bint 488

835 [116b-1] Balaban b. Abdullah’ın terekesi


Tafsîl
Tereketü’l-merhûm Balaban b. Abdullah Atik Abdullah Bey ellezî mâte fî Üs-
küdar an mahalle-i Geredelü ve tereke zevceten ve asabeten sebebiyyeten.
Tahrîren fî (…).

441
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Çatma ev ma‘a çardak 3122 Deyn 122


Dükkân içinde olan (...) 2000
(…) (…)
Melbûsât 200
Sahan köhne 8
Odun 60
(…) 200
Mertek (…)
Yekûn 6622
Kefen 88
Techîz 34
Deyn Nevruz’a 500
Cem‘an deyn 622
Vasiyet 1000
Mescide vakıf olan meblağ 1000
El-bâkī li’l-verese 4000
Resm-i kadı 80
Nasîbü’z-zevce 1000
Nasîbü’l-asabet sebebiyye 3000

836 [116b-2] Mahmud Çelebi’nin, Abdullah Bey’in azatlı kölesi


Balaban’ın oğlu olduğu
Kazıyye
Vech-i tahrîr oldur ki
Mahmud Çelebi b. Abdullah Bey tarafından şer‘an vekâleti sâbit olan Süleyman
b. Abdi meclis-i şer‘a hâzır gelip bilesince nefs-i Üsküdar’a emîn olan Timur-
han b. İsmail [’i] ihzâr edip dedi ki Üsküdar’da mahalle-i Geredelü’de fevt olan
Balaban b. Abdullah benim müvekkilim Mahmud Çelebi’nin vâlidi mezkûr
Abdullah Bey’in atîkidir mezkûr Mahmud Çelebi asabe-i sebebiyyesidir de-
yicek mezkûr emîn Timurhan inkâr eyledi gıbbe’l-inkâr mezkûr Süleyman’ın
da‘vâsına muvâfık beyyine taleb olundukda udûl-i müslimînden Evrenos b.
Yahşi ve Ayas b. Abdullah hâzırân olup dediler ki biz şâhidleriz ve şehâdet dahi
ederiz ki mezkûr müteveffâ Balaban merhûm Abdullah Bey’in atîkidir mezkûr
Mahmud Çelebi mezbûr Abdullah Bey’in sulbî oğludur ve [Balaban’ın] asabe-i

442
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

sebebiyyesidir deyu ol bâ‘isden merkūm Mahmud Çelebi’nin asabe-i sebebiy-


yeliğine hükm olunup mesfûr Süleyman talebiyle deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâili Muharrem min şuhûri sene seb‘a ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Ali b. Ahmed ve Mustafa Fakih b. Salih ve Kılavuz b. Aslıhan ve
Yahşi b. Abdullah ve Yusuf b. Abdullah ve gayruhum

837 [117a-1] Bir kadının terekesi


Tafsîl
Tereketü’l-merhûme (...) bt. Abdullah elletî mâtet fî karye Samandıra.
Tahrîren fî evâsıtı Muharrem min sene .
(...) 150
Def‘a yay (…)
Börk kaftan köhne 30 Zevc
Terlik 30 Zevc
Def‘a terlik köhne 1 İbn
(…) 60 İbn
(…) 15 İbn
İki yeni döşek 60 Zevc
Döşek köhne 10 İbn
İki yorgan 60 Deyn
Üç tepsi 25 İbn
Tepsi 15 Zevc
Kızıl bakraç 20 İbn
Kara bakraç köhne 6 İbn
Üç yeni yastık 30 İbn
İki yastık köhne 10 İbn
İki küçük sandık 10 İbn
Çenber 30
Yedi arşın bez 32 İbn
Keçe 3 Zevc
Kilim köhne 3
Bir çuval 6 Deyn

443
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Üç arşın keten bezi 15


Kilim 60
Nakid akçe 31
Yekûn 716
Techîz 45
Ba‘de’t-techîz 565
Resm-i kadı 11
El-bâkī ba‘de’r-resm 554
Nasîbü’z-zevc 164,5 (?)
Nasîbü’l-ibn 243 iki pul
Nasîbü’l-ibn 243 iki pul

838 [117a-2] Ahmed b. Hoşkadem’in terekesi


Der beyân-ı muhallefât-ı el-merhûm Ahmed b. Hoşkadem el-müteveffâ an kar-
ye Nerdübanlı ve tereke zevceten ve ibn vâhid ve bint vâhide.
Tahrîren fî evâsıtı Muharrem sene .
Merkeb erkek 150
Ambar köhne 100
Taş ev hudûduyla 300
Aba kaftan köhne 15
Gömlek köhne 15
Yekûn 580
Tekfîn ma‘a techîz 65
El-bâkī 515
Resm-i kadı 10
El-bâkī ba‘de’r-resm 505
Nasîbü’z-zevce 63 bir pul
Nasîbü’l-ibn 301 iki pul
Nasîbü’l-bint 150 beş pul

444
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

839 [117b-1] Narh kayıtları


Kara üzüm Dirhem 250 be-dirhem
Razâki üzüm Dirhem 175 be-dirhem
(…) (…)
Tatlı incir Dirhem 300 be-dirhem
Kızılca incir Dirhem 250 be-dirhem
Lob incir Dirhem 200 be-dirhem
Bâdem (…) be-dirhem
Tatlı erik vakıyye 4
Ekşi erik vakıyye 2
Zerdali Dirhem 150 be-dirhem
Pestil Dirhem 250 be-dirhem
Ekmek dirhem 75 1
Et Dirhem 150 be-dirhem
Pirinç telviye Dirhem 162,5 be-dirhem 8
Kefe yağı vakıyye 1
Tere yağı vakıyye 1 8
Asel vakıyye 1 1,5
Aselü’l-kayn vakıyye 1 4
Asel-i ayet(?) vakıyye 1 4
Revgan-ı zeyt vakıyye 1 6,5
Revgan-ı şırlagan vakıyye 1 5
Revgan-ı bezir dirhem 133 1
Zeytin dirhem 200 1
Sarımsak adet 35 1
Soğan-ı İznik ve arpacık vakıyye 1,5 1
Soğan-ı Erdek vakıyye 2 1
Turşu dirhem 200 1
Pekmez vakıyye 1 2
Peynir-i tulumu dirhem 100 1
Nohut dirhem 450 1
Mercimek dirhem 450 1

445
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Böğrülce dirhem 500 1


Aş buğdayı kile 1 16
Tarhana dirhem 200 1
Tuz dirhem 700 1
Kestâne dirhem 500 1
(…) sirkesi vakıyye 1 1
Bakla dirhem 600 1
Arpa kile 1 6
Sabun vakıyye 1 6
Koz adet 100 1
Armut (…) dirhem 300 1
Alef kile 1 5
Otluk vakıyye 3 1
Arpa kile1 5,5

Cerâ zâlike fî evâsıtı Saferi’l-muzaffer sene .


Cerâ zâlike fî evâili Muharrem sene .

840 [118a-1] Musa b. Lütfullah’ın terekesi


Tafsîl
Tereketü’l-merhûm Musa b. Lütfullah ellezî mâte fî karye Fakihlü ve tereke
zevceten ve ibnân ve bintân.
Tahrîren fî evâhiri muharrem sene .
(...) 6
Nısf kilim 7
Heybe 6
Tava 10
Bakraç 10
Balta köhne 4 Resm
Kilim köhne (…)
Bıçkı (…)
yularlı keser 8

446
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Gömlek köhne 5
Aba kaftan köhne 1
(...) kile buğday 48
Zincir 25
Ev damı 1000 Deyn 829
Sığır damı köhne 10
Çalma Köhne 10
İki küpecik köhne 2
Dükkân [î] hıraman (?) 30 Deyn
Saman damı ma‘a saman 50
Gök buğday 80
Def‘a gök buğday 120
Gök keten 4
Araba el-köhne 50
Kara sığır ineği 150
Tosun 50
Def‘a tosun 80
İki su sığırı öküzü 700
Âlet-i çift Köhne 10
Hergele el-köhne 10
Sahan el-köhne 10
İy 1
Yekûn 2532
Kefen 60
Techîz 4
Deyn Yahşi’ye 6
Deyn Hesna’ya 140
Deyn Musa’ya 12
Deyn Mehmed’e 25
Deyn Fatıma’ya 380
Deyn Seydi’ye 2
Iskāt ma‘a vasiyet 200

447
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Cem‘an deyn 829


El-bâkī ba‘de’d-deyn 1703
Resm-i kadı 34
El-bâkī ba‘de’r-resm li’l-verese 1669
Nasîbü’z-zevce 208
Nasîbü’l-ibn 480
Nasîbü’l-ibn 480
Nasîbü’l-bint 243, 5
Nasîbü’l-bint 243, 5

841 [118a-2] Fatıma bt. Yusuf ’un alacağının ölen Musa b. Lütfullah’ın
terekesinden ödenmesi
Kazıyye
Vech-i tahrîr oldur ki
Fatıma bt. Yusuf tarafından vekâleti sâbit olan Süle b. Yusuf meclis-i şer‘a hâzır
gelip bilesince karye-i Fakihli’de fevt olan Musa b. Lütfullah’ın yetîmlerine
kıbel-i şer‘den vasî olan Mehmed b. Lütfullah’ [ı] ihzâr edip dedi ki benim mü-
vekkilem Fatıma’nın mezbûr müteveffâ Musa’dan çatma kaftan bahâsından
üç yüz seksen akçesi vardır öldü üzerinde kaldı deyicek mezkûr vasî Mehmed
inkâr eyledi gıbbe’l-inkâr mezkûr Süle b. Yusuf’un da‘vâsına muvâfık Nasuh
Fakih b. Davud ve İsa b. Mürüvvet şehâdet ettikleri ecilden meblağ-ı mezbûr
merkūm Musa’nın metrûkâtından hükm olup mesfûr Süle talebiyle deftere sebt
olundu.
Tahrîren fî evâhiri Muharrem sene .
Şuhûdü’l-hâl: Musa Halife b. Fazlullah ve Mehmed b. Hacı İlyas ve Ayvaz b.
Hacı İlyas ve Hacı Ali b. Yusuf ve gayruhum

842 [118b-1] Mehmed b. İsa’nın terekesi


Tafsîl
Tereketü’l-merhûm Mehmed b. İsa ellezî mâte fî karye (…) ve tereke zevceten
ve erba‘a benûn ve bintân.
Tahrîren fî evâhir-i (…).

448
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Kiraz bahçesi 100


Ev damı köhne 100
Saman damı (…)
(…) (…)
Anbar 80
Kara sığır öküzü 200
Zenî 25
Bakraç köhne 8
(…) 20
(…) 50
Gömlek 7
Sâye 8
Çalma köhne 1
Tuman köhne 2
Saman 10
Gök buğday 40
Gök alef 25
Yekûn 726
Kefen 70
Techîz 6
Deyn Sinan’a 8
Deyn Yusuf Fakih’e 15
Iskât ma‘a vasiyet 200
Cem‘an deyn 299
El-bâkî ba‘de’d-deyn 427
Resm-i kadı 8
El-bâkî ba‘de’r-resm 419
Nasîbü’z-zevcete 52 üç pul
Nasîbü’l-ibn 61 iki pul
Nasîbü’l-ibn 61 iki pul
Nasîbü’l-ibn 61 iki pul
Nasîbü’l-ibn 61 iki pul
Nasîbü’l-bint 30 altı pul
Nasîbü’l-bint 30 altı pul

449
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

843 [118b-2] Öküzleri ölen Mehmed’in oğlu Mahmud’un olduğu


Vech-i tahrîr oldur ki
İki su sığır öküzü mezkûr müteveffâ Mehmed’in sulbü oğlu Mahmud’un mül-
kü idiği mezkûr müteveffânın yetîmlerine vasiyye olan Zeyneb bt. Musa yüzü-
ne Ahmed b. Hüseyin ve Mustafa b. Süleyman şehâdetleri ile sâbit olduğu se-
bebden mezkûr Mahmud talebiyle deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâhir-i Muharrem min şuhûri sene seb‘a ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Nasuh Fakih b. Davud ve Emir b. Ramazan ve Şaban b. Hasan
ve gayruhum

844 [118b-3/119a-1] Musa b. Mustafa’nın terekesi


Tafsîl
Tereke’l-merhûm Musa b. Mustafa ellezî mâte fî karye Yenice ve tereke zevcete
ve erba‘a benûn ve bint vâhideten.
Tahrîren fî evâyil-i Safer sene .
Su sığır ineği ma‘a dana 400
İki su sığırı öküz köhne 500
Bir kara sığır öküzü 200
Kara sığır ineği ma‘a buzağı 120
Merkeb 150
Beş tavuk 15
Hamid nâm marîz 1800
Deyn 1369
İki bakraç köhne 20
Kızıl bakraç 12
Def‘a bakraç köhne 3
Tava köhne 10
Küçük tava 6
Küçük kazan köhne 15
Tas 10
İki tepsi köhne 3
İki küçük tepsi 12

450
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Sandık (…)
(…) köhne 2
(…) köhne 1
Def‘a nacak köhne 3
(…) (…)
(…) köhne 2
Sirke küpü köhne 3
Def‘a balta 5
Bir çuval köhne 5
(…) 3
Kilim köhne 15
(…) tarhana ma‘a torba 6
Süt tarhanası ma‘a torba 1
(…) 1
Tekne köhne 1
El değirmeni 20
Heybe köhne 8
Un çuvalı köhne 3
(…) 20
Bir kâse bulgur ma‘a çuval köhne 8
Döğülmüş buğday ma‘a sepet 3
Kebe 18
Çuha kaftan 18
Çuha kaftan köhne 2
Ev damı köhne 400
Durali evi hudûduyla 700
Halı köhne 1
İki kaz 8
Kuru kovan 2
Kıcı(?) köhne 5
Çakıl dam köhne 30
Armut bahçesi 50

451
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Anbar köhne 150


Kebâb demiri 1
Esbâb-ı çift 15
Aşkî (?) 1
Ay (?) 2
Hurda demirler 3
Şamdan 1
Çatalca gürz köhne 1
(…?) köhne 4
Top 1
Kurşunlar 1
İki döşek içi köhne 4
İki burç(?) 1
İki kovan köhne 24
İki dükkân harman(?) 60
Keten 50
(…) 5
Araba köhne 100
Kaşıklar ma‘a kaşıklık 1
Dört orak 4
Bir müd buğday 160
Bir müd alef 150
Gök buğday 220
Gök alef 225
Gök keten 80
Yunus’da alım 50
Beş kile buğday 40
Yusuf’da buğday beş kile 40
Anderi’de üç kile buğday 24
Anderi’de dört kile arpa 20
Anderi’de bir kile burçak 8
Yekûn 6280

452
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Kefen 35
Techîz 8
Deyn Mehmed’e 160
Deyn Mustafa’ya 240
Deyn Yani’ye 48
Deyn Kerami’ye 336
Deyn Dimitri’ye 8
Def‘a deyn Dimitri’ye 7
Deyn Ali Bâli’ye 6
Deyn İsa’ya 8
Deyn Gülşah’a 13
El-bâkî ba‘de’d-deyn 4991
Resm-i kadı 100
El-bâkî ba‘de’r-resm 4891
Nasîbü’z-zevcete 611
Nasîbü’l-ibn 951
Nasîbü’l-ibn 951
Nasîbü’l-ibn 951
Nasîbü’l-ibn 951
Nasîbü’l-ibn 951
Nasîbü’l-bint 475

845 [119b-1] Mustafa’nın vasi tayin edilmesi


Kazıyye
Nasb-ı vasî
Vech-i tahrîr oldur ki
Karye-i Yenice’de fevt olan Musa b. Mustafa (...) karındaşı Mustafa kıbel-i
şer‘den vasî nasb olundu (...) talebiyle deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâili Safer sene .
Şuhûdü’l-hâl: Mehmed Fakih b. Hüseyin Fakih ve Paşa Yiğit b. Salih ve Ali Ye-
niçeri b. Abdullah ve (…) b. Hasan

453
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

846 [119b-2] Musa b. Mustafa’nın hayatta iken iki ineği danalarıyla


oğlu Mustafa’ya verdiği
Kazıyye
Vech-i tahrîr oldur ki
Karye-i Yenice’de müteveffâ olan Musa b. Mustafa iki kara sığır ineğin danaları
ile hâl-i hayâtında ve kemâl-i sıhhatinde sulb [î] oğlu Mustafa’ya verdiği Meh-
med Fakih b. Hüseyin Fakih ve Paşa Yiğit b. Salih şehâdetleri ile eytâmlarına
vasî olan yüzüne sâbit olduğu bâ‘isden mezkûr Mustafa talebiyle deftere sebt
olundu.
Tahrîren fî evâili Safer min şuhûri sene seb‘a ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Ali b. Abdullah ve Âşık b. Hasan ve Devlethan b. Oruç ve Min-
net b. Davud ve gayruhum mine’l-hâzırîn

847 [119b-3] Balaban b. Abdullah’ın Geredelü mescid imamlığı için


para vakfettiği paranın Evrenos b. Yahşi’ye teslim edildiği
Kazıyye
Vakf-ı meblağ-ı Balaban
Vech-i tahrîr oldur ki
Mahalle-i Geredelü’de müteveffâ olan Balaban b. Abdullah’ın atîki olan Ala-
göz b. Abdullah meclis-i şer‘a hâzır gelip şöyle takrîr-i merâm kılıp dedi ki be-
nim mevlâm olan Balaban b. Abdullah Geredelü mescidine bin akçe her kim
imâm olursa gallesi anın ola deyu vakf etmişdi meblağ-ı mezbûru vasiyy-i
muhtâr olan Evrenos b. Yahşi’ye teslîm ettim dedikde merkūm Evrenos ben
dahi meblağ-ı mezbûru bi’t-tamâm alıp kabz eyledim deyu ikrâr eylediği se-
bebden mesfûr Alagöz talebiyle deftere sebt olundu.
Tahrîren fî evâili Safer min sene seb‘a ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Mehmed Fakih b. Yahya ve Kılavuz b. Aslıhan ve Yusuf b. Ab-
dullah ve Hasan b. Sarıca

848 [119b-4] Balaban b. Abdullah’ın vakfettiği parayı Geredelü Mescidi


imamı Mehmed Fakih’e teslim edildiği
Kazıyye
Teslîm-i meblağ-ı vakf
Vech-i tahrîr oldur ki

454
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Merhûm Balaban’ın Geredelü mahallesi mescidi imâmına vakıf kıldığı meb-


lağı vasî olan Evrenos b. Yahşi elinden mahalle-i mezbûreye imâm olan Meh-
med Fakih’e teslîm olunduğu bâ‘isden mezbûr vasî Evrenos talebiyle deftere
sebt olundu.
Tahrîren fî evâili Safer min şuhûri sene seb‘a ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Kemal b. Mustafa ve Mustafa b. Mehmed ve Hacı b. Yusuf ve
Mustafa b. Bahadır ve Kılavuz b. Aslıhan ve Ayas b. Abdullah ve Yeniçeri Yu-
suf b. Abdullah

849 [120a-1] Ulak ata nafaka tayin edilmesi


Kazıyye
Vech-i tahrîr oldur ki
Üsküdar emîni olan Timurhan ulakdan kalmış bir doru at alt dudağında ağca
var yevmî ikişer akçe (...) hizmet için iki pul saman takdîr olundu.
Cerâ zâlik ve hurrire fi’l-yevmi’l-hâdî aşere min şehri Saferi’l-muzaffer li sene-
ti seb‘a ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: İsmail b. Yakub ve Hüseyin b. Kılavuz ve Ali Bâli b. Kılavuz ve
Mezid b. Mustafa

850 [120a-2] Sahipsiz ata nafaka tayin edilmesi


Vech-i tezkire oldur ki
Üsküdar emîni olan Timurhan meclis-i şer‘a bir al alnı sakar bir kıç ayağı se-
kik iki ön ayakları topal nafakası ve hıfzı için yevmî ikişer akçe takdîr olundu
ulakdan kalmış bir bargirdir.
Cerâ zâlike ve hurrire fi’l-yevmi’l-hâdî aşer min şehri Saferi’l-muzaffer sene
seb‘a ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
[Şuhûdü’l-hâl] : Mustafa b. Bahâdır ve İsmail b. Yakub ve Hüseyin b. Kılavuz ve
Ali Bâli b. Kılavuz ve Mezid b. Mustafa
Derkenar: Mezkûr [u] mevsûf at yüz seksen akçeye bey‘ olundu nafakası ve hıf-
zı için ikişer akçeden yüz kırk sekiz defter, on dört dellâliye, el-bâkī on dört dir-
heme (…).
Cerâ zâlike fî evâili Rebî‘ilâhir sene .
Şuhûdü’l-hâl: (…) b. Nuri (?), Kemal b. Hoşkadem, Hürrem b. Abdullah

455
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

851 [120a-3] Ulak ata nafaka tayin edilmesi


Vech-i tezkire oldur ki
Üsküdar emîni olan Timurhan meclis-i şer‘a ulakdan kalmış bir al iki kıç ayak-
ları sekik alnında sakarcası var nafakası ve hıfzı için yevmî iki akçe takdîr
olundu iki pul saman bile takdîr olundu.
Ve cerâ zâlike ve hurrire fi’l-yevmi’l-hâdî aşer min şehri Saferi’l-muzaffer sene
seb‘a ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
[Şuhûdü’l-hâl] : Mustafa b. Davud ve İsmail b. Yakub ve Hüseyin b. Kılavuz ve
Ali Bâli b. Kılavuz ve Mezid b. Mustafa

852 [120a-4] Ulak ata nafaka tayin edilmesi


Vech-i tezkire oldur ki
Üsküdar emîni olan Timurhan meclis-i şer‘a ulakdan kalmış bir doru alnında
büyük sakarı var iki kıç ayağı sekik nafakası ve hıfzı için yevmî iki akçe takdîr
olundu iki pulluk saman bile takdîr olundu.
Cerâ zâlike ve hurrire fi’l-yevmi’l-hâdî aşer min şehri Saferi’l-muzaffer sene
.
Şuhûdü’l-hâl: Mustafa b. Bahadır ve İsmail b. Yakub ve Hasan b. Kılavuz ve Ali
Bâli b. Kılavuz ve Mezid b. Mustafa

853 [120a-5] Sahipsiz atın satılması


Vech-i tahrîr oldur ki
Mezkûr [u] mevsûf doru atın müddet-i örfiyyesi tamâm olduğu bâ‘isden pazar-
da mezât olunup yüz akçeye bey‘ olunup deftere sebt olundu.
Nafaka 90
Defter 14
Dellâliye 3

Tahrîren fî evâhiri Rebî‘ilevvel sene .


Şuhûdü’l-hâl: Halil b. Mustafa ve Hasan b. Saruca ve gayruhumâ

456
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

854 [120a-6] Sahipsiz atın satılması


Vech-i tahrîr oldur ki
Mezkûr [u] mevsûf al iki kıç ayağı sekik atın müddet-i örfiyyesi tamâm ol-
duğu bâ‘isden pazarda mezât olup yüz elli akçeye bey‘ olunup deftere sebt
olundu.
Nafaka 90
Defter 14
Dellâliye 3
Bâkī Emin’de 43

Tahrîren fî evâhiri Rebî‘ilevvel sene .


Şuhûdü’l-hâl: Halil b. Mustafa ve Hasan b. Saruca ve gayruhumâ

855 [120a-7] Sahipsiz atın satılması


Vech-i tezkire oldur ki
Mezkûr [u] mevsûf doru aygırın müddet-i örfiyyesi tamâm olduğu ecilden pa-
zarda mezât olunup üç yüz akçeye bey‘ olundu deftere sebt olundu.
Nafaka 90
Defter 14
Dellâliye 3
Bâkī emîn’de 193

Tahrîren fî evâhiri Rebî‘ülevvel sene .


Şuhûdü’l-hâl: Halil b. Mustafa ve Hasan b. Saruca ve gayruhumâ

856 [120b-1] Sahipsiz cariyenin Devlet bt. Abdullah’a emanet


bırakılması
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Üsküdar emîni (…) meclis-i şer‘a Devlet bt. Abdullah bile ihzâr edip (...)
câriyenin mevlâsı gāibdir senden alırım Devlet mezkûre câriyesi mevlâsı olan
Sevindik b. Abdullah kodu benim yedim yedi emânetdir deyu ikrâr (…) olun-
du vakt-i hâcetde görüle.

457
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Cerâ zâlike fi’l-yevmi’l-hâdî aşer min şehri Saferi’l-muzaffer sene seb‘a ve ışrîn
ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Ali v. Şahin ve Kılavuz b. Aslıhan ve Mehmed b. Davud ve Meh-
med b. Ali ve Yunus b. Abdullah

857 [120b-2] Mehmed b. Davud ile Devlet bt. Abdullah’ın para


konusunda anlaşmazlığı
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Mehmed b. Davud meclis-i şer‘a Devlet bt. Abdullah [’ı] bile ihzâr edip mezkûre
Devlet şöyle ikrâr ve i‘tirâf edip eyitti ki Sevindik b. Abdullah bin akçe verdi
nısf [ı] benim ve nısf-ı âharı zevcim Hızır’ındır dedi mezkûr Davud cümle be-
nim mu‘takım Hızır’ın dedi mezbûre Devlet’in ikrârı sicile kayd olundu vakt-i
hâcetde görüle.
Cerâ zâlike ve hurrire fi’l-yevmi’l-hâdî aşer min şehri Saferi’l-muzaffer sene
.
Şuhûdü’l-hâl: Ali b. Şahin ve Kılavuz b. Aslıhan ve Timurhan b. İsmail ve Meh-
med b. Ali ve Yunus b. Abdullah

858 [120b-3] Manol b. Yani’nin, İbrahim Ağa Vakfı’dan ödünç aldığı


Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Nefs-i Çengel [’de] mütemekkin olan Manol b. Yani meclis-i şer‘de şöyle
ikrâr kılıp dedi ki merhûm Selman Ağa’nın vakıf meblağdan bin ve kaftan
bahâsından yüz on beş ibtidâ-i târih kitâbdan dokuz ayda edâ etmek üzere
mütevellî olan Süheyl elinden deynim vardır deyu ve mâl-ı mezbûrun zararı-
na Hızır b. Kumari ben kefilim deyu ikrârını mütevellî [-i] mezkûr kabûl edip
sebt-i sicil olundu. Tahrîren fî gurre-i Rebî‘ilâhir sene .
Şuhûdü’l-hâl: Hacı Kırımî ve Kemal Karcı ve Kılavuz ve Hacı Mustafa b. Ab-
dullah ve Ali b. Turhan ve Hacı Mustafa Nalbant

859 [121a-1] Seydi b. Ali’nin terekesi


Tafsîl
Tereketü’l-merhûm (...) Seydi b. Ali ellezî mâte fî karye Samandıra.
Tahrîren fî evâhiri Zilhicce sene .

458
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Ev hudûdu ile (…)


Sığır damı 150
Bostan damı 100
Hıyarlık ma‘a koz ağacıyla ()
(...) dükkân 100
Kara at 300
Bezirhâne dükkânı 4000
Büyük köydeki bezir 1350
Küçük köydeki bezir 400
Su sığırı öküzü 600
Kara sığır öküzü 300
Orta köyde bezir 350
Ahmed’de alım fî karye Sekikçeli 500
Keten tohumu 2000
Nakid akçe 154
Altı vakıyye iplik 100
On dokuz bal mumu büyük 35
Yüz seksen sekiz ufak mum 20
Heybe 12
Bezir akçesi 68
Def‘a ufak mum altmış beş 8
Sâfi bal mumu 120 10
At cağı (?) Dört yüz vakıyye 42
Def‘a iki vakıyye bal mumu 25
Def‘a iki vakıyye bal mumu 25
İç yağı on beş vakıyye 45
Bir pâre bal mumu 6
Yedi buçuk vakıyye iç yağı 20
Gemici (?) yağı 20
Kazan köhne 25
Def‘a kazan köhne 35
Hereni 15

459
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Saman ma‘a otluk 35


Doksan bağ keten 270
Büyük bakraç 25
Küçük bakraç 6
Tepsi köhne 5
İki pâre demir iyisi 2
Zencefil ma‘a kutu 4
Def‘a kutu 1
Terazi 4
Testere 3
Büyük kantar 15
Def‘a küçük kantar 11
İbrik 5
İki sepet 1
Bakla ma‘a çömlek 1
Yağ çömleği 1
Buveç (?) 1
Huni 30
Tabla 5
Tava köhne 10
Kelle 2
(...?) 1
Balta 8
Tahta 52
Çapa 3
Gülek 6
Kutu 2
Posteki köhne 2
Küçük kutu 2
Gülek 6
Torba köhne 2
İki kevgir 5

460
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Bukağı 8
Testi 1
(...) 30
Üç küp 24
Boğasi pâresi 6
Ak kaftan 40
Kuşak köhne 2
Altı çuval köhne 30
Kebe köhne 8
Halı köhne 5
Kızıl çuha kaftan köhne 10
Çalma köhne 1
Heybe köhne 1
Gök çuha köhne 25
Aba 5
Gömlek köhne 5
İki tuhfe 5
Def‘a heybe 1
Hanif’de alım 10
Alef 2
Elek 4
Def‘a elek 8
Bezirhâne sepetleri 30
Semer ağacı 6
Soğan 1
Yekûn 12897
Tekfîn ma‘a techîz 97
Minhâ hatîmler ma‘a ıskāt vasiyyet 500
Minhâ ed-düyûnü’l-müsbite 7026
El-bâkī 5270
Er-resm 106
El-bâkī 5164

461
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

860 [121b-1] Yorgi b. Karamil’in Emir b. Mustafa’ya borcu için bağını


rehin vermesi
Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Yorgi b. Karamil (…) olup ikrâr ve i‘tirâf edip Emir b. Mustafa’dan (...) bin beş
yüz akçe aldım bir bağ rehin kodum hudûdu cenûben (...) Nikola ve şimâlen de-
reye muttasıldır ve garben Mehmed bağına muttasıldır ve [şarken] İsa tarlasına
muttasıldır mezkûr mahdûd bağ (…) mukırr-ı mezkûr mukarrun-leh mezbûr
bi’l-muvâcehe tasdîk eyledi sicile kayd olundu.
Cerâ zâlike fî evâsıtı Saferi’l-muzaffer sene seb‘a ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Mestan b. Kara Hüseyin ve Kemal b. Hoşkadem ve Mahmud b.
Ömer ve Mihal b. Yorgi ve Manol b. Yorgi

861 [121b-2] Şarap içen Pervane b. Abdullah’ın tazir olunması


Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Üsküdar emîni olan Timurhan meclis-i şer‘a Pervane b. Abdullah [’ı] ihzâr
şürb-i hamr etmişdir deyicek bi’l-fi‘l serhoş olduğuna Kabil b. Abdullah ve
Mehmed b. Süleyman şehâdet ettikleri sebebden ta‘zîr olundu.
Şuhûdü’l-hâl: Bayezid b. Abdullah ve Mehmed b. İsa ve İbrahim b. Hızır

862 [121b-3] Şarap içen Satula bt. Abdullah’ın tazir olunması


Vech-i tezkiretü’l-hurûf oldur ki
Üsküdar emîni olan Timurhan meclis-i şer‘a Satula bt. Abdullah Arab [’ı] ihzâr
edip bi’l-fi‘l hamırla mükeyyef idiğine Kabil b. Abdullah ve Mehmed b. Süley-
man şehâdet ettiler ta‘zîr olundu.
Şuhûdü’l-hâl: Bayezid b. Abdullah ve Mehmed b. İsa ve İbrahim b. Hızır

863 [121b-4] Emir Çepni’nin, Ramazan b. Hacı Mustafa’ya


ödünç verdiği
Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Karye-i Kısıklı’da mütemekkin olan Ramazan [b.] Hacı Mustafa meclis-i şer‘a
hâzır gelip şöyle ikrâr kılıp dedi ki işbu müşârun-ileyh Emir b. Çepni karz bin
ve çuha kaftan bahâsından yüz akçe alıp altı ayda edâ etmek üzerine deynim
vardır deyu ikrârını mezkûr Emir kabûl edip deftere sebt olundu.

462
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Tahrîren fî gurre-i evveli’l-Cumâdeyn sene .


Şuhûdü’l-hâl: Bekir b. Mustafa ve Yusuf b. Abdullah ve Ali el-Habbâz ve gay-
ruhum mine’l-müslimîn

864 [122a-1] Yakup b. Abdullah’ın tazir olması


Sebeb-i tahrîr-i kitâb-ı şer‘î oldur ki
Nefs-i Üsküdar’da (...) meclis-i şer‘a güveysi Yakub b. Abdullah (…) döğdü deyu
da‘vâ edicek mukābelede mezkûr (...) dövdüm deyu ikrâr edip ta‘zîre müstahik
olduğu deftere sebt olundu.
Cerâ zâlike fî evâsıtı Rebî‘ilâhir sene .
Şuhûdü’l-hâl: Udul v. Yahşi ve Yusuf v. Abdullah ve Kara Hüseyin v. Mestan

865 [122a-2] Ali ve Emir’in ölen Aziz b. Seydi Ali’nin


akrabaları olduğu
Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Bundan akdem karye-i Samandıra’da Aziz b. Seydi Ali fevt olup nefs-i
Üsküdar’da mütemekkin olan Mevlânâ Utul Hâtun’u zevi’l-erhamlığını
hâtunu tarafından Utul isbât edip bi hasebi’ş-şer‘i’l-kavîm merhûm azizin
metrûkâtından ba‘de ihrâci’d-düyûn ve’l-vasiyye ve tekfîn ma‘a techîz bâkī
olan meblağ-ı mezkûr Utul’a teslîm olundukda el-hâletü hâzihî kazâ-yı Şile’de
karye-i Şeyhler içinde mütemekkin olan Ali ve Emir meclis-i şer‘de mezkûr
Utul muvâcehesinde usûbete da‘vâsını ettikde sıdk-ı da‘vâlarına muvâfık beyyi-
ne taleb olunup udûl-i müslimînden İbrahim b. Mürsel ve Osman Fakı ve Ham-
za Fakı ve İvaz b. Hamza hâzırûn olup edâ-yı şehâdet edip dediler ki işbu Ali
ve Emir, Süleyman’ın oğludur ve Süleyman dahi Ahmed’in oğludur ve mezbûr
müteveffâ Aziz Seydi, Ali oğludur ve Seydi Ali, Ahmed’in oğludur deyu vech-i
meşrûh üzere mezkûrun şehâdetleri hayyiz-i kabûlde vâki‘ olup mezkûrân Ali
ve Emir’in müteveffâ Aziz’in asabesi olduğuna hükm olunup sebt-i sicil olundu.
Cerâ zâlike fî evâili Rebî‘ilâhir an sene .
Şuhûdü’l-hâl: Kara Süleyman ve Âdil ve Nâzır b. Yahşi ve Ali v. Turhan ve Be-
kir ve Mustafa

463
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

866 [122b-1] Nikola b. Mihal’in, İbrahim’den aldığı ödünce eşi Todora


ve Mihal b. Haro’nun kefil olduğu
Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Karye-i Kuzguncuk’da Nikola b. Mihal meclis-i şer‘de şöyle ikrâr kılıp dedi
ki işbu müşârun ileyh İbrahim elinden Abdurrahman Çelebi meblağından
ibtidâ-i târih-i kitâbdan on iki ayda edâ etmek üzere karz-ı hasen beş yüz ve
kaftan bahâsında elli akçe deynim vardır deyu ikrârını mezkûr İbrahim kabûl
edip ve mâl-ı mezbûrun zararına zevcesi Todora ve Mihal b. Haro dahi kefilim
deyu ikrârla mu‘teber görülüp sebt olundu.
Cerâ zâlike fî gurre-i evveli’l-Cumâdeyn sene .
Şuhûdü’l-hâl: Bekir b. Mustafa ve Kasım b. Abdullah ve Öksüz Nebi ve Timur-
han b. İsmail

867 [122b-2] Hatib İbrahim’in borcunu ödemesi


Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Nefs-i Üsküdar’da Ahmed b. Abdullah fevt olup Mehmed vârisleri tarafından
vekîl olup Helvacı Tarso oğlu Hasan’ı vekîl edip nefs-i Üsküdar’dan Hatîb İbra-
him evimi yüz akçeye satıp semen-i mezkûru alıp mebî‘-i mezbûru teslîm eyle-
dim deyu ikrârını kabûl edip deftere sebt olundu.
Cerâ zâlik fî gurre-i evveli’l-Cumâdeyn sene .
Şuhûdü’l-hâl: Kemal Katırcı ve Bekir b. Mustafa ve Kemal Kâtib

868 [122b-3] Vudmat’ın, Koloz b. Aslıhan’dan aldığı ödünç için Haro ve


Manik b. Yaya’nın kefil olduğu
Sebeb-i tahrîr-i kitâb-ı şer‘î budur ki
Karye-i Kuzguncuk’da Vudmat meclis-i şer‘de işbu Koloz ikrâr edip dedi ki
karz bin ve çuha bahâsından yüz cem‘an bin yüz akçe işbu Koloz’a deynim var-
dır deyu ikrârı ve mâl-ı mezbûrun zararına Haro zimmî kefilim deyu ve Manik
b. Yaya kefilim deyu ikrârlarını mezkûr Koloz b. Aslıhan kabûl edip ibtidâ-i
târih-i kitâbdan on ayda edâ etmek üzere ma‘kūl görülüp sebt-i defter olundu.
Cerâ zâlike evvelü’l-Cumâdeyn sene .
Şuhûdü’l-hâl: Kemal Kâtib ve Kemal b. Mustafa ve Bekir b. Mustafa ve gayru-
hum mine’l-müslimîn

464
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

869 [123a-1] Didar bt. Abdullah’ın terekesinden varislerine


verilen eşyalar
Kazıyye
(...) Sagîr Mehmed’in kıbel-i şer‘den vasiyyesi olan Şahi bt. Abdullah meclis-i
şer‘a gelip ikrâr ve i‘tirâf edip (…) cihet-i irsle intikāl etmiş metrûkâtından ced-
desi Dîdar bt. Abdullah olan esbâbından üç halı ve bir seccâde (...) ve bir yor-
gan kırmızı kadife ve bir çarşaf başı ve bir kuşak (…) ve bir minder yüzü kadi-
fe kırmızı ve bir yüz yastığı münakkaş ve dört çarkî sahan ve bir leğen ve bir
ibrik ve bir bakraç yanından kulpu var ve bir tülbent örtüsü ve bir kevgir sa-
han ve bir sandık sahtiyân aldım kabz ettim dediği sicile kayd olundu vakt-i
hâcetde görüle.
Cerâ zâlike ve hurrire fî evâili Cumâdelûlâ sene .
Şuhûdü’l-hâl: Hayreddin Bey el-Kâtib b. Abdullah ve Ali b. Abdullah ve Pîri b.
Hızır el-Mütevellî ve Timurhan b. İsmail ve Kılavuz b. Aslıhan

870 [123a-2, Arapça] Bahşı b. Abdullah’ın, Kara Mehmed b. Davud’a


ödünç verdiği
Kara Mehmed b. Davud nâm kimse, üzerinde ve zimmetinde, sâhib-i hâze’s-
sicil mütevellî Bahşı b. Abdullah’ın râyiç fi’l-vakt  buçuk akçe hakkı bulun-
duğunu ikrâr ve i‘tirâf etti. Bunun  akçesi karz-ı hasenden, kalan  buçuk
akçesi de satılıp teslîm alınmış çuka bahâsındandır. Hâlen bir sene tamâmına
mü’eccel bu meblağ, üzerinde lâzimü’l-edâ borçtur. Mukırr-ı mezbûru mukar-
run lehü’l-mezbûr vicâhen ve şifâhen tasdîk etti.
Tahrîren fî evâsıt-ı şehri âhir-i Cumâdeyn sene 
Şuhûdü’l-hâl: Pîri b. Hızır el-mütevellî ve Kılavuz b. Aslıhan ve gayruhumâ
Derkenar: Mezkûr mâlı mütevellî olan Muhsin b. Abdullah bi’t-tamâm aldım
dedikde ikrârı mezbûr Mehmed’in talebiyle sebt-i defter olundu.
Tahrîren fî evâhiri Cumâdelûlâ sene .
Şuhûdü’l-hâl: Hızır Davud b. Mehmed ve Kabil b. Abdullah

465
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

871 [123b-1] Noksan hüccet


Vech-i tahrîr oldur ki
(...) ihzâr edip beyt etdiği eksik olduğu sebt-i defter olundu*.

872 [123b-2] Bosnalı kaçak köleye nafaka tayin edilmesi


Vech-i tahrîr oldur ki
Karye-i Çengelli kurbunda (...) tutulup ve (...) bi ennehû esvedü’l-ayneyn ve
efrakü’l-hâcibeyn, tavîlü’l-kāme Bosnaviyyü’l-asl (...) ve hıfz için yevmî iki
akçe takdîr olundu. Çepni Kuru [d] an subaşının oğlanlarına teslîm olunup
sebt-i sicil olundu.
Tahrîren fî  Cumâdelâhir sene .
Şuhûdü’l-hâl: Mahmud b. Ömer ve Kılavuz b. Aslıhan

873 [123b-3] Karaca’nın eşini, Piri Subaşı ve Receb’in kandırdığını


ispat edemediği
Vech-i tahrîr oldur ki
Karaca nâm kimesne Pîri Subaşı ve Receb nâm kimesneleri meclis-i şer‘a ihzâr
edip avretim ayarttınız dedikde bi’l-inkâr cevâb verdiklerinde bi hasebi’ş-şer‘
beyyine taleb olundukda ikāmeti beyyineden âcizim dediği ikrârı ba‘de’t-taleb
sebt-i sicil olundu.
Şuhûdü’l-hâl: Mevlânâ Süleyman b. Halife ve Kılavuz b. Aslıhan ve gayruhumâ

874 [123b-4] Piri b. Abdullah’ın ölen kayınpederinin mirasından eşinin


hissesini istemesi
Vech-i tezkiretü’l-hurûf budur ki
Nefs-i Gekvize’de Pîri b. Abdullah ki avretinin vekîlidir kad tebeyyene
vekâletehû inde’ş-şer‘ meclis-i şer‘a hâzır olup bile kasaba-i Üsküdar’dan Tuti
bt. Abdullah [’ı] ihzâr edip mezkûr Pîri takrîr-i merâm ve tebyîn-i kelâm kı-
lıp eyitti ki avretimin babası Kara Kasım fevt oldu ba‘zı esbâbı kaldı taleb ede-
rim te‘allül eder vermez deyicek mezbûre Tuti’ye suâl olundukda mukābelede
cevâb verip eyitti ki mezkûr zevcim Kara Kasım bana talâk verip hîn-i talâkdan
bir akçem ve bir habbem kalmadı dedi deyicek sıdk-ı cevâbında muvâfık bey-
yine taleb olundukda udûl-i müslimînden Mustafa b. Abdullah ve Hamza
* Tamamlanmamış hüccet.

466
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

[b.] Abdullah edâ-yı şehâdetler eylediler bi’l-istişhâd ba‘de’t-tezkiye ve’t-ta‘dîl


hayyiz-i kabûlde vâki‘ oldukda fasl-ı husûmete hükm olunup deftere sebt ve si-
cil olundu.
Tahrîren fî evâhiri âhiri’l-mürecceb sene seb‘a ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Memişah b. Aslıhan ve Mustafa b. Kasım ve Mehmed b. Süley-
man ve Kılavuz b. Aslıhan ve gayruhum mine’l-hâzırîn

875 [124a-1] Tereke kaydı


[Tafsîl]
Tereketü’l-merhûm (…) kussimet.
Fî evâili Recebi’l-mürecceb sene .

(…) (…)
Köhne Kıbrisî (?) 10
Levend Katırcı’da alım 400
Ak kaftan (…) Z [evce]
Diğer ak kaftan 25
Köhne Pirehen 15
Köhne tuman 10
Köhne avâre 30
Halı 100
Diğer halı 70
Köhne kilim 60 Z [evce]
Köhne halı 30 Z [evce]
Köhne kilim 20
Köhne halı 6
Bakraç 15 Z(evce)
Bakraç 15
Bakraç 10
İki yastık 10
Döşek kılıfı 20 Z [evce]
Asel 40
İki sahan bir tepsi 22

467
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

İbrik 12 Z [evce]
Mengene 20
Diğer mengene 10
Bir çift çuval 25
Diğer bir çift çuval 25
Diğer bir tane çuval 8
İki torba 10
Mengene buğdayıyla 18 Z(evce)
Bir tane çuval içinde otuyla 10
Torba 4
Kolan 5
İplik 50 Z(evce)
Ambar 50 Hızır
Oyan 5
Yular 5
İki keser 6
Balta 6
İki kısa demir 4
Kılınç 10
Yay okları ve kuburuyla 15
Tava 12 Z [evce]
Nacak 6
Üç tekne 6
Sini 40
Bakraç 8
İki köhne halı 4
Kazan 20 Z [evce]
Tava 10
Demir tarak 8
Sandık 8
Demir 1
Keten 10
Diğer keten 15

468
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

(…?) keten 5
(…?) 20
(…?) 20
(…?) 5
Nakid 2270
Süleyman’da 1000
Paşa Yiğit’de 80
Âşık’da 500
Hacı’da 100 Z [evce]
Tur Bâli’de 100
Cennet’de 100 Z [evce]
Sarı Hüseyin’de 100 Z [evce]
Haydar’da 40
Berat’da 40
Süleyman’da 9
İcâre-i bostan 800
Ali’de 100 Z [evce]
Sekiz arşın bez 64
Diğer on arşın bez 70
Sekiz vakıyye üç yüz dirhem iplik 200
On beş arşın bez 75
İki köhne (...) 4
Möhre (?) 1
İki çadır şeb 50
Düğen 20
Kamışlık bostanlığı 7400
Yekûn 19493
Minhe’l-ihrâcât / techîz tekfîn 123
19493-123 = 19370
Minhe’r-resm 187
El-bâkī ba‘de’r-resm li’l-verese [1] 9183
Yekûn sah 16957
Yekûn 11991

469
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

876 [124b-1] Tereke kaydı


Nakid akçe 180 (…)
İki dücâce 8
Bir çift çuval 30
Mengene berdâr 30
(...) (...)
(...) (…)
Kitâb-ı Kudûrî 10
(...) 2
Muhtasar Sarf ma‘a (...) 20
(...) 25
Muhammesât 3
Mazbût 5
Mazbût Maksûd 6
Rîsâle-i Muhammediye 5
İzzî 5
İftitâh 20
İsfahânî cüzleri 30
Ferâiz ma‘a şerhihî 40
Dibâce şerhî 5
Metn-i Şemsiye 10
Tahta 20
Ev ağacı 50
Dolap 200
Dört armut ağacı ()

877 [124b-2] Ölen Kemal Fakih’in varisleri rızalarıyla altı yüz akçe
vermeyi kabul ettikleri
Vech-i tezkiretü’l-hurûf budur ki
Karye-i Nerdübanlı’dan Turâbi b. Hamza meclis-i şer‘a hâzır gelip bile karye-i
mezkûreden ve fevt olan Kemal Fakih’in vârisleri olan Hızır b. Cafer ve Cen-
net bt. Üsküdârî, Muhtereme bt. Turla’yı (?) hâzırûn edip mezkûr Turâbi

470
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

takrîr-i merâm ve tebyîn-i kelâm gelip eyitti ki müteveffâ-i mezkûr fevt oldu
islâsdan ve vesâyâdan nesne bulunıcak cümle mâlından mezkûrûn vârisler
rızâlarıyla altı yüz akçe harc edip kabûl ettiler deyicek mezkûrûna suâl olun-
dukda mukābelede bi’l-i‘tirâf cevâb verdiklerinden sonra ırzâlarıyla deftere
sebt ve sicil olundu.
Tahrîren fî evâhiri Recebü’l-mürecceb sene seb‘a ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Yeniçeri Hacı b. Abdullah ve Ali b. Yusuf ve İbrahim b. Hızır ve
Pîri b. Hamza ve gayruhum mine’l-müslimîne’l-hâzırîn

878 [125a-1] Tereke kaydı


Tereketü’l-merhûm Turhan b. Ali mâte ve tereke selâse ibn ve erba‘a benât ve
zevcete.
(…) sene seb‘a ışrîn ve tis‘a-mi’e.

879 [125a-2] Mustafa’nın vakıftan ödünç aldığı


Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki
Üsküdar’da İbrahim b. Gündüz meclis-i şer‘a hâzır gelip bile Karye-i Viran’dan
Mustafa [’yı] ihzâr edip mezkûr İbrahim takrîr-i merâm ve tebyîn-i kelâm kılıp
eyitti ki kasaba-yı mezkûreden merhûm ve mağfûrun-leh Hüseyin Bey -tâbe
serâhû-nun vakıf akçesinden mezkûr Mustafa’ya altı yüz akçe karz-ı hasen ver-
dim (…) gayrı çuha kaftan bahâsından altmış akçe vardır deyu ikrâr ve i‘tirâf
eyledi ikrârları sarîhen, şer‘iyyen ve i‘tirâfen, sarîhen, mer‘iyyen mezkûr Mus-
tafa mukırr-ı mezbûru kavlinde bi’l-muvâcehe tasdîk eyledi bu cümle meblağ-ı
mezkûra İsmail b. Gündüz kefîl olup deftere sebt ve sicil olundu.
Tahrîren fî evâhiri Recebi’l-mürecceb sene seb‘a ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Derviş Üveys b. Halil ve Hamza b. Gündüz ve Kabil b. Abdullah
ve Pîri b. İbrahim ve gayruhum mine’l-müslimîne’l-hâzırîn ve nâzırîn

880 [125a-3] Ali b. Alişir’in eşine hakaret eden Hamza b. Mahmud’un


tazir olunması
Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki
Ali b. Alişir meclis-i şer‘a gelip bilesince Hamza b. Mahmud’u ihzâr edip takrîr-i
merâm kılıp eyitti ki var kolunu avretinin fercine sok dedi deyicek mezkûre
suâl olundukda bi’l-inkâr cevâb verdi udûl-i müslimînden Ömer b. Mustafa
ve Lütfi mezbûrun da‘vâsına muvâfık şehâdet ettiler şehâdetleri ba‘de’t-ta‘dîl

471
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

ve’t-tezkiye hayyiz-i kabûlde vâki‘ oldukdan sonra mezkûr Hamza ta‘zîr olu-
nup sebt-i sicil olundu.
Cerâ zâlike ve hurrire fî âhiri Şa‘bâni’l-mu‘azzam sene .
Şuhûdü’l-hâl: Pîri mütevellî, Mustafa b. Abdullah ve Mehmed b. Kara Bâli

881 [125b-1] Asiye bt. İshak’ın ev aldığı


[Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki]
Mahrûse-i İstanbul’da merhûm ve mağfûrun-leh Sultân (...) aleyhir’r-rahmetü
ve’l-gufrân imâretinde nakîb olan (...) aleyhi efdalü’s-salevât ve ekmelü’t-
tahiyyât hâzır gelip (...) dan Asiye bt. İshak [’ı] ihzâr edip mezkûr takrîr-i
merâm ve tebyîn-i kelâm kılıp eyitti ki benim (...) ve bintüm Ümmi’nin İmâret
mahallesinde min mahallâtı kasaba-i mezbûrede vâlidelerinden bi tarîki’l-irs
müntakil olmuş bir çatma evleri hudûd kıbleten tarîk-i âma muttasıldır ve şar-
ken Hatîb vakfı olan bağa muttasıldır ve şimâlen Hüseyin b. Ali bağına mut-
tasıldır ve garben Eskici yerine muttasıldır bu hudûd-ı erba‘a ile mahdûd olan
evi tevâbi‘ ve levâhıkıyla harâba müteveccih olup yetîmlere zarar olduğu sebeb-
den bey‘-i men yezîd edip mezbûre Asiye’ye iki bin iki yüz râyicü’l-vakt akçe-
ye bey‘ ettim meblağ-ı mezkûru dahi bî-kusûr kabz ettim min ba‘d mutasarrıf
ola hiç kimesne mâni‘ ve dâfi‘ olmaya deyu ikrâr ve i‘tirâf eyledi mezkûre Asi-
ye mukırr-ı mezbûru kavlinden bi’l-muvâcehe tasdîk eyleyip talebiyle bu defte-
re sebt ve sicil olundu.
Tahrîren fî evâhiri Recebi’l-mürecceb sene seb‘a ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Hoca Mehmed b. Veli Elhâc ve Kılavuz b. Aslıhan ve Kabil b.
Abdullah ve Eskici b. Ramazan ve Ferhad b. Abdullah ve gayruhum mine’l-
müslimîne’l-hâzırîn ve’n-nâzırîn

882 [126a-1] Tereke kaydı


Tereketü’l-merhûm (...)
Tahrîren fî evâsıtı şehri Cumâdeyn sene .
(…) (…)
Köhne çuha (…)
Diğer köhne çuha 70
Pirehen 25
(…?) 20

472
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Diğer çuha 5
Ak aba 1
Asel 1
Külâh 1
Nakid 630
Ev 400
İki merkeb 400
Kilim 70
Kebe 20
Diğer kebe 10
On arşın bez 60 li’z-zevce
Bir buçuk vakıyye iplik 37 li’z-zevce
Sandık 30li’z-zevce
İki çift çuval 60
Mengene 8
On keyl un 120 li’z-zevce
Bir çift fıçı 8 li’z-zevce
Kazgan 50
Tava 15
Diğer tava 6
Tagan 21
İki köhne sahan 20
Bakraç 12
Diğer bakraç 8
Hırdavat 70
Köhne hereni 15
Diğer hereni 40
Dört tane sepet 5 li’z-zevce
Kaşık sepetiyle 3 li’z-zevce
İki sandık 10 li’z-zevce
Olta 8
İki tekne 10

473
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Yatak 5
Ağaç tabak 2
İki şinik 5
Terazi 5
Hırdavat sepetiyle 5 li’z-zevce
İki bel 12
Orak 12
Eyer köhne 4
İki sepet 5
Tir ve keman 15
Olta kurşunlarıyla 5
Havan 25
Nacak 3
Diğer nacak 8
Balta kazma 5
Kilit 3
Bulgur torbasıyla 10 li’z-zevce
İki elek 3
Çekirdek ()
İki testi 5
Senç 2 li’z-zevce
Tosun 60
İnek buzağısıyla 200
Düve 80
Dana 30
Tekne 1
Kovan oğluyla 30
Kılıç 15
Bostan (…?) 100
Köhne fıçı 3
Nikola’da 200
Cuhûd Kosta’da 200

474
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Yani v. Vartak [’da] 200


Deli Yani’de 300
Voyvoda oğlunda 55
Kara Yorgi’de 55
Rus Hızır’da 55
Süleyman’da 100
Habîb’de 50
Berat’da 80
Abdi’de 50
Ev kurbunda bahçe 150
Mıh (?) 50 li’z-zevce
Demir kürek 4
İbrik 10 li’z-zevce
Kazma 5
Urgan 1 li’z-zevce
Bakraç 20
Yedi adet tavuk 35 li’z-zevce
Yekûn 4304
Minhâ techîz ve tekfîn 90
Vasiyet 500
Deyn 5
4304-90=4214-500=3714-5 = 3709
Yekûn asl-ı mâl 4690

Minhe’t-techîz ve’t-tekfîn ve deyn-i müsbit ve


595
vasiyyet

El-bâkī ba‘de’t-techîz ve’d-deyn ve’l-vasiyyet 4095


Minhâ er-resm li’l-kadı 82
El-bâkī ba‘de’r-resm li’l-verese 4013
Minhâ hissetü’z-zevce min tereketi zevcihâ 1003 iki pul
El-bâkī ba‘de hisseti’z-zevce 3009 altı pul
Minhe’s-sülüsân 2006
Es-sülüs el-bâkī 1003 iki pul

475
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Li külli vâhidetin mine’l-ehavât 668 altı pul


El-bâkī beynehüm İki pul
Li külli vâhidin mine’l-asabât 334
El-bâkī beynehüm bir [pul]

883 [126b-1] Samandıra’nın fiyat beyanı


Vech-i tezkiretü’l-hurûf budur ki
Karye-i Samandıra’nın narhı beyân olunur bakar eti üç yüz elli dirhem hubz
yedi yüz dirhem piyaz dört vakıyye (…) üç yüz dirhem pirinç iki yüz yirmi beş
dirhem Mısır pirinci iki yüz dirhem bu cümleye narh verilip deftere sebt ve si-
cil olundu.
Tahrîren fî evâhiri Recebi’l-mürecceb sene seb‘a ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Süleyman Subaşı b. İsmail ve Ali Dede b. Üveys ve gayruhum
mine’l-müslimîne’l-hâzırîn

884 [127a-1, Arapça] Bahşı b. Abdullah el-Hur’un para vakfı kurduğu


(...) Bahşı b. Abdullah el-Hur’u mütevellî nasb etti. Bin beş yüz(?) akçenin
mütevellî eliyle ona on bir üzere mu‘âmele edilmesini şart etti. Yenice mes-
cidi diye bilinen mahalle mescidinde imâm olacak kişiye Kelâm-ı kadîm ve
Furkān-ı azîmden bir cüz okuması karşılığında bir akçe verilmesini şart etti.
Meblağ-ı mezbûrdan artan kısmın da tevliyet hakkı olarak mütevellîye veril-
mesini şart etti. Hâkim de nakit vakfını sahîh gören eimme-i müçtehidîn kav-
line uyarak ve diğer tescîl şartlarının da yerinde olduğunu görerek bu vakfın
sıhhat ve lüzûmuna hükmetti.
Cerâ zâlike ve hurrire fî evâyil-i şehri âhir-i Cumâdeyn sene seb‘a ve ışrîn ve
tis’a-mi’e
Şuhûdü’l-hâl: Mevlânâ Abdülcelil b. Nasuh ve Süleyman Halife b. İvaz ve Sü-
leyman Halife b. Yakub ve Şükür Halife b. Şeyh Sevindik ve Hayreddin Beğ
el-Kâtib ve Hürrem b. Abdi el-Kâtib ve Pîri b. Hızır ve ve Kâtibü’l-hurûf Ab-
durrahman el-Cündî ve gayruhum

476
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

885 [127a-2] İnci bt. Abdi’nin ölen Ali b. Ali’den alacaklı olduğu
Vech-i tahrîr oldur ki
İnci bt. Abdi, Ali b. Ali el-vasî an kıbel Ali b. Koçi [’yi] meclis-i şer‘a ihzâr
edip müteveffâ olan Ali’nin zimmetinde dört yüz akçe hakkım kaldı dedikde
mezkûr vasî bi’l-inkâr cevâb vericek udûl-i müslimînden Eşref b. Mahmud ve
Habîb b. Babacık hâzırân olup mâte hüve ve aleyhi deyn mûcebince şehâdet ey-
ledikleri bâ‘isden ba‘de’t-ta‘dîl ve’t-tahlîf hükm olunup sebt-i sicil olundu.
Tahrîren fî evâhiri şehri Cumâdelâhir sene .
Şuhûdü’l-hâl: Mevlânâ Mehmed el-Hatîb ve Süleyman Halife el-Hatîb ve
el-Hoca Abdül ve Mevlânâ Kemal Halife ve Kabil b. Abdullah ve Mahmud
el-Müezzin ve Hasan b. Hızır ve Hızır Dede ve Kılavuz b. Aslıhan ve gayruhum

886 [127b-1, Arapça] Bir hanımın para vakfı kurulduğu


(...) Üsküdar mahallâtından mahalle-i (...)’den (...) hanım sâhibi ve mâliki ol-
duğu râyiç fi’l-vakt (..) bin akçeyi vakfedip mütevellî nasbettiği Hürrem b.
Abdullah’a teslîm etti. Ayrıca meblağ-ı mezbûrun ona on bir üzere mütevellî-
yi mezbûr eliyle mu‘âmele yapılmasını şart etti. Mahalle-i mezbûre müezzinine
kırâ’ata kādirse her sene hatm-i şerîf yapması karşılığında (...) akçe verilmesini
şart etti. Kādir değilse mahalle-i mezbûre imâmının okuyup sevabını vākıfe-i
mezbûreye hediye etmesini şart etti. Mahalle mescidi kandilleri için  akçe ve-
rilmesini şart etti. Mütevellîye tevliye hakkı olarak  akçe verilmesini şart etti.
Hâkim de nakit vakfını sahîh gören eimme-i müçtehidîn kavline uyarak ve di-
ğer tescîl şartlarının da yerinde olduğunu görerek vakfın sıhhat ve lüzûmuna
hükmetti. Böylece meblağ-ı mezbûr tebdîl ve tağyîri asla câ’iz olmayacak şekil-
de müseccel bir vakıf hâline geldi.
Cerâ zâlike ve hurrire fî evâyil-i şehri âhir-i Cumâdeyn sene seb‘a ve ışrîn ve
tis‘a-mi’e
Şuhûdü’l-hâl: Mevlânâ Şükür Halife b. Şeyh Sevindik ve Pîri b. Hızır el-Mütevellî
ve Kābil b. Abdullah el-Hur ve Ahmed b. Hasan ve Musa b. Ahmed ve Ahmed
b. Abdullah el-Hur ve Kılavuz b. Aslıhan ve gayruhum

887 [127b-2] Matyoz b. Yani’nin Levend Andriya’dan şıra bedelinden


alacaklı olduğu
Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki
Matyoz b. Yani Yapıcı meclis-i şer‘a hâzır gelip bilesince Levend Andriya’yı

477
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

ihzâr edip takrîr-i merâm kılıp dedi ki şıra bahâsından mezkûr Andriya’dan
altı yüz akçe hakkım vardır taleb ederim deyicek mezbûra suâl olundukda bi’l-
muvâcehe bi’t-tav‘ ikrâr edip mezkûr Matyoz’a meblağ-ı mezkûr hükm olunup
talebiyle deftere sebt olundu.
Cerâ zâlike ve hurrire fî evâili Ramazâni’l-mübârek sene .
Şuhûdü’l-hâl: Berber Hasan, Mustafa b. Karaca, Memi b. Koca

888 [128a-1] Ahmed b. İsa ve Mehmed b. Süleyman’ın Kalamış’taki


yerin yarısını Yorgi Pişkeş’e sattığı
Vech-i tezkire oldur ki
Karye-i Kadı’nın el-ân câbisi olan Ahmed b. İsa ve Mehmed b. Süleyman
meclis-i şer‘a hâzırân olup bile karye-i mezkûreden Yorgi Pi [ş] keş’i ihzâr edip
mezkûrân Mehmed ve diğer Mehmed takrîr-i merâm kılıp eyittiler ki Kalamış
yeri demekle ma‘rûf yerde bir mikdâr yer hudûd kıbleten İbrahim yerine mutta-
sıldır ve şimâlen tarîk-i âma muttasıldır ve şarken mezkûr İbrahim yerine mut-
tasıldır ve garben Silahdar Karagöz b. Abdullah yerine muttasıldır işbu hudûd-ı
erba‘ayla mahdûd olan yerde tasarruf ettiği yerin nısfını mezkûr Yorgi’ye yüz
akçeye hakk-ı karâr biz verdik meblağ-ı mezkûru dahi kabz ettik min ba‘d
zirâ‘at ve hırâset ede hiç kimesne mâni‘ ve dâfi‘ olmaya deyu ikrâr ve i‘tirâf ey-
lediler mezkûr Yorgi mukırrân-ı mezkûrân kavillerinden bi’l-muvâcehe tasdîk
eyleyip deftere sebt-i sicil olundu.
Tahrîren fî evâhiri Recebi’l-mürecceb sene seb‘a ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Ve Mahmut(?) b. Yorgi ve Nalbant Hacı b. Kılavuz ve Nalbant
birâder-i O ve Kasab Mahmud b. Abdullah ve gayruhum mine’l-müslimîne’l-
hâzırîn ve’n-nâzırîn

889 [128b-1] Yorgi b. Pişkeş’in tarlanın yarısını Mehmed’e sattığı


Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki
Karye-i Kadı’dan Yorgi b. Pişkeş’ [i] meclis-i şer‘a (...) ihzâr edip mezkûr Yorgi
takrîr-i merâm kılıp eyitti ki karye-i mezkûrede Kalamış demekle ma‘rûf yer-
de bir tarladan hudûd kıbleten İbrahim b. Sinan ve şimâlen tarîk-i âma mut-
tasıldır ve şarken mezkûr İbrahim yerine muttasıldır ve garben Silahdar Ka-
ragöz b. Abdullah yerine muttasıldır işbu hudûd-ı erba‘ayla mahdûd olan ye-
rin nısfını mezkûr Mehmed’e yüz elli akçeye hakk-ı karârın ben verdim min
ba‘d zirâ‘at ve hırâset eden hiç kimesne mâni‘ ve dâfi‘ olmaya deyu ikrâr ve
i‘tirâf eyledi ikrâren sahîhân şer‘iyyen ve i‘tirâfen sarîhen mer‘iyyen mezbû

478
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

[r] Mehmed mukırr-ı mezkûru kavlinde bi’l-muvâcehe tasdîk eyleyip deftere


sebt-i sicil olundu.
Tahrîren fî evâhiri Recebi’l-mürecceb sene seb‘a ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Mahmud b. Yorgi ve Nalbant Hacı b. Kılavuz ve Nalbant birâder-i
O ve Mehmed b. İshak ve gayruhum mine’l-hâzırîn

890 [128b-2] Kaçak kölenin sahibine teslim edilmesi


Vech-i tezkiretü’l-hurûf budur ki
Nefs-i Üsküdar’da emîn olan Timurhan’da olan abd-i âbıkın sâhib [i] kazâ-yı
İznikmid’den olur imiş ismi Dede Fakih gelip aldığı deftere sebt ve sicil olundu.
Tahrîren fî evâhiri Recebi’l-mürecceb sene seb‘a ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Kılavuz b. Aslıhan ve Pîri b. Seydi Ali ve gayruhum mine’l-hâzırîn
Derkenar: Tekrâr yazılmış

891 [129a-1] Sara’nın eşi Abdullah b. Yahşi’nin vakfına itirazının reddi


ve vakfın onaylanması
(…) ki
Yahşi b. Abdullah’ın zevcesi olan (…) Sara’yı ihzâr kılıp işbu müşârun-ileyha
zevcem (…) nefs-i Üsküdar’da vâki‘ olan Kepçe mescidi demekle ma‘rûf (...)
kendi mâlından üç bin beş yüz akçe vakf eylediği (...) bir cüz tilâvet edip
vakf-ı mezkûrun (...) yevmî bir akçe mutasarrıf ola ve beni mütevellî nasb
edip meblağ-ı mezbûrun fazlasını hakk-ı tevliyet şart eyledi dedikde mezbûre
Sara bi’l-inkâr cevâb vericek udûl-i müslimînden Mevlânâ Abdülcelil b. Na-
suh ve Süleyman Halife b. Ivaz mütevellî-i mezbûrun sıdk-ı da‘vâsına mutâbık
şehâdet-i şer‘iyye kıldıklarında sıhhat-i vakfa ve lüzûmuna hükm olunup sebt-i
sicil olundu.
Tahrîren fî evâili şehri âhiri’l-Cumâdeyn sene .
Şuhûdü’l-hâl: Bekir Halife b. Şeyh Sevindik ve Hayreddin el-kâtib ve Süleyman
Halife b. Yakub el-Hatîb ve Hürrem b. Abdullah ve Pîri b. Hızır ve gayruhum

892 [129a-2] Kaçak kölenin sahibine teslim edilmesi


Vech-i tezkiretü’l-hurûf budur ki
Nefs-i Üsküdar’a emîn olan Timurhan’da olan abd-i âbıkın sâhibi Pîri olur imiş
gelip aldığı deftere sebt ve sicil olundu.

479
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Tahrîren fî evâhiri Recebi’l-mürecceb sene seb‘a ve ışrîn ve tis‘a-mi’e.


Şuhûdü’l-hâl: Kılavuz b. Aslıhan ve Davud Fakih b. İsa ve gayruhum mine’l-
hâzırîn. Derkenar: Derkenar: Tekrâr yazılmış

893 [129b-1] Şaban Halife b. Mustafa’nın terekesi


Muhallefâtü’l-merhûm Şaban Halife b. Mustafa (…) ve ehaveyn ve uhteyn li eb.
Tahrîren fî evâhiri Zilhicce (…) sene .
Dört pâre boğasi 120
Bir tane kutni 73
Bir tane muhayyer 90
Bir tane (…) (…)
(…) 7
Köhne ketenler 10
Gülistan 21
Sofra 12
Muhayyer 50
Tülbent 150
Bir tane (…) 131
Pirehen ve tuman ve destimâl 62
Üç semer kolanı ve torba 21
Çul 18
Köhne kutni 43
Kaşağı (?) 59
Pirehen ve çadır şeb 37
Arakiyye 3
(…) (…) 100
İki pirehen 70
İki uçkur 85
Benefiş çuha 163
İki ridâ 20
Üç destimâl 9
Bargir 240

480
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

Yund 250
Yakub Paşa keteni 110
Tir ve keman 7
Der zimmet-i Sarı Mihal alım 360
İbrahim Fakih’de tir bahâsından [alım] 550
Gulâm benâm-ı Süleyman 2200
Tepsi 8
Tas 6
Kılınç 100
Diğer kılınç 500
Üç pâre altın paracıkları adet 12 75
Bir tane sultânîye 55 li’d-deyn
Yirmi iki adet şerefiye 770
Nakid cem‘an 1802
Düyûn-ı müsbet bi’ş-şuhûdi’l-udûl, cem‘an 7000
Li’l-uht li eb ve ümm 710
Li’l-uht li eb 118
Diğer li’l-uht li eb 118
Li’l-ah li eb 236
Diğer li’l-ah li eb 236
El-bâkī 2
Yekûn: 8374-7000 1374
Minhâ 29
El-bâki ba‘de’r-resm 1345

Bu cümle muhallefâtdan bir kılınç yüz elli akçe tutulup bey‘-i men yezîd olun-
dukda yüz akçeye karâr edip ana satılıp bu cümle verese hisselerine zikr olu-
nan elli akçe noksân üzerine verile.

481
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

894 [130a-1] Ölen Şaban Halife’nin vakfa ve Koca Yazıcı’ya


borçlu olduğu
(…) oldur ki
(…) Hatice nâm hâtunun (…) Abdülcelil b. Nasuh’u meclis-i şer‘a ihzâr edip
(…) merhûm Şaban Halife’nin nefs-i Üsküdar’da (…) evkâfına bin akçe dey-
ni olup ben kefîl bi’l-mâl olmuş idim (…) muhallefâtından edâ eyledim dedik-
de mezbûr Mevlânâ Abdülcelil bi’l-inkâr cevâb vericek udûl-i müslimînden Şa-
ban b. (…) ve Emir b. ( ) şehâdet için hâzırân olup mâte hüve ve aleyhi deyni-
ne şehâdet eyledikleri bâ‘isden ba‘de’t-ta‘dîli’ş-şer‘î hükm olunup sebt-i defter
olundu.
Tahrîren fî evâili şehri âhiri’l-Cumâdeyn sene .
Şuhûdü’l-hâl: Hüsam b. Mustafa ve Hayreddin Bey el-Kâtib ve Yahşi b. Abdul-
lah ve Kılavuz b. Aslıhan ve gayruhum
Derkenar: Vech-i tahrîr oldur ki
Merhûm Şaban el-mezbûrun Koca Yazıcı nâm kimesneye dahi bin akçe dey-
ni olup mâte hüve ve aleyhi deyn şâhidleri vekîlân-ı mezbûrân yüzlerine sâbit
olup sebt-i defter olundu.
Eş-şuhûd mâ-merre.

895 [130a-2] Ölen Şaban Halife’nin, Emir Halife’ye borçlu olduğu


Vech-i tahrîr oldur ki
Sâlifü’z-zikr İbrahim b. Yusuf el-vekîl ve mu‘tâdü’r-rakam Mevlânâ Abdülcelil
mahzarlarında merhûm Şaban Halife el-mezbûrun Emir Halife nâm kimesne-
ye bin akçe deyni olup mâte hüve ve aleyhi deyn şâhidleri ile sâbit olup sebt-i
defter olundu.
Eş-şuhûd mâ-merre.

896 [130a-3] Mehmed Çelebi b. Şeyh Muslihiddin’in alacağını


ispat ettiği
Vech-i tahrîr oldur ki
İşbu sâhibü’s-sicil Mehmed Çelebi b. Şeyh Muslihiddin vekîlân-ı mezbûrân
mahzarlarında mâte hüve ve aleyhi deyn şâhidleri ile yüz akçe deyn isbât edip
sebt olundu.
Eş-şuhûd mâ-merre.

482
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

897 [130a-4] Ölen Şaban Halife’nin, Şükr Halife b. Şeyh Sevindik


emanetlerinin kız kardeşinin vekiline teslim edildiği
Vech-i tahrîr oldur ki
Şükr Halife b. Şeyh Sevindik merhûm Şaban Halife [’de] emânet konduğu bir
kılınç ve bin sekiz yüz iki akçe ve bir tane sultânîye ve yirmi iki adet eşrefiye
ve üç pâre altın paracıklarını merhûm Şaban Halîfe’nin hemşiresi olan Selim-
şah bt. Mustafa’nın vekîl-i şer‘îsi olan İbrahim Fakih b. Yusuf’a meclis-i şer‘de
teslîm edip ol dahi tesellüm edip mâ vaka‘a sebt-i defter olundu.
Şuhûdü’l-hâl: Mevlânâ Sinan Halife ve Alâeddin el-İmâm ve Hayreddin Bey b.
Abdullah el-Kâtib ve Yahşi b. Abdullah ve Mevlânâ Muhyiddin el-Hatîb ve Be-
kir b. Mustafa ve Kılavuz b. Aslıhan ve Ubeydullah Çelebi ve gayruhum

898 [130b-1] Fiyat kayıtları


(...) kilesi dörder akçeye ve sütün müdresi bir akçeye ve alefin kilesi üç akçeye ve
hâsılın (...) beş otluk on altı vakıyye ola soyuk yoğurd bir akçeye satıla.

899 [130b-2] Üsküdar emininin zaptettiği, ölen zimmînin bozahane


hissesinin Samur b. Aleksi’ye verilmesi
Sebeb-i tahrîr-i hurûf oldur ki
Nefs-i Üsküdar’da emîn olan Timurhan b. İsmail meclis-i şer‘a hâzır gelip
bile İstanbul’dan Samur b. Aleksi ihzâr edip Timurhan takrîr-i merâm ve
tebyîn-i kelâm kılıp eyitti ki (…) nâm zimmî fevt olup rızkı beylik oldu kasaba-i
mezkûrede Mehmed Paşa ihdâs ettiği bozahâneden bir hissesi kaldı (…) için
zabt ettim deyicek mezkûr Samur mâni‘ olur (…) eyledi mezkûr Samur’a suâl
olundukda mukābilde cevâb verip eyitti ki bu zikr olan bozahâne hissesini
müteveffâ-yı mezkûrdan üç yüz akçeye bey‘ ederim deyicek sıdk-ı kelâm üzere
beyyine taleb olundukda udûl-i müslimînden Hızır b. Kudret ve Ömer b. Sey-
di gelip mezbûr Samur’un kavline muvâfık şehâdet eylediler şehâdetleri ba‘de’t-
tez [kîye] ve’t-ta‘dîl hayyiz-i kabûlde vâki‘ olup mezkûr hisse mezbûr Samur’a
hükm [olunup] deftere sebt ve sicil olundu.
Tahrîren fî evâhiri Recebi’l-mürecceb sene seb‘a ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Mahmud b. Ali ve İbrahim b. Abdullah ve Kılavuz b. Aslıhan ve
Mustafa b. Abdullah gayruhum mine’l-hâzırîn ve’n-nâzırîn

483
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

900 [131a-1] Meyhaneyi kiralayan Kosta’ya Burak Reis’in kefil olduğu


Sebeb-i tahrîr-i kalem budur ki
Üsküdar’da Kosta’yı meclis-i şer‘a ihzâr edip nefs-i Üsküdar’da olan meyhâneyi
üç yıla târih-i kitâbdan üç bin altı yüze verdim deyicek mezkûr Kosta mezbûrun
kelâmın bi’l-vicâhe tasdîk edip her üç ayda bir kıstın vermeğe mültezim olup
ve mâl-ı mezbûreye Burak Reis kefîl olup deftere mezkûr Timurhan talebiyle
sebt olundu.
Cerâ zâlike ve hurrire fî şehri Rebî‘ilâhir fî yevm erba‘a ve ışrîn sene seb‘a ve
ışrîn ve tis‘a-mi’e.
Şuhûdü’l-hâl: Kara Ahmed ve Mevlânâ Şaban el-İmâm, Hacı İbrahim b. Ham-
za ve Kılavuz el-Muhzır, İsmail b. Hoşkadem

901 [131a-2] Meyhaneyi mukataaya alan Andriya b. Nikola’ya, Yorgi


b. Dranoz’un kefil olduğu
Vech-i tezkire oldur ki
Üsküdar emîn [i] olan Timurhan meclis-i şer‘a Andriya b. Nikola [’yı] ihzâr
edip dedi ki nefs-i Üsküdar’da olan meyhâneyi üç yıla târih-i kitâbdan dört
bin akçeye mukāta‘aya verdim her ayda yüz on akçe kıstın vere deyicek mezkûr
Andriya bi’l-muvâcehe tasdîk edip ve karye-i kadı kethüdâsı olan Yorgi b. Dra-
noz mâl-ı mezkûra kefîl oldu sicile kayd olundu vakt-i hâcet de görüle.
Cerâ zâlike ve hurrire fî evâili Cemâziyelâhir sene .
Şuhûdü’l-hâl: Kemal b. Hoşkadem el-Kâtib ve Pîri b. Hızır el-mütevellî ve İbra-
him b. Abdullah ve Kılavuz b. Aslıhan

902 [131b-1] Fiyat kayıtları


Narh-ı me’kûlât fî (…) fî evâsıt-ı Rebî‘ilâhir sene (…)
(…) 3 dirhem
Pirinç Filibe (?) 18
Pirinç gayruhû 16
Yağ (…) vakıyye 7
(…) (…)
Beğlerce üzüm 300 dirhem
Rezzâkî üzüm 300 dirhem be-dirhem

484
ÜSKÜDAR MAHKEMESİ 2

(…?) 250 dirhem be-dirhem


İncir 200 dirhem
İncir bâkî saruca 300 dirhem be-dirhem
Midilli inciri 350 dirhem be-dirhem
Böğrülce 12
Mercimek (…)
Ekmek 720 dirhem
Güfter (?) 150
Nohud 14
Döğme buğday 14
Asel-i altın vakıyye 4
Asel-i karabaşlı 8
Asel-i sâfiye 6
Keçi boynuzu 500 dirhem be-dirhem
Leblebi 200 dirhem be-dirhem
(….) vakıyye 4
Vakıyye-i iksiri 200 dirhem be-dirhem
(…) vakıyye 3
Armut pâresi 300 dirhem be-dirhem
Beyaz iznikî vakıyye 2 be-dirhem
Beyazlı sarı vakıyye 3 dirhem
Bâdem iyi vakıyye 7
Kestâne 500 dirhem be-dirhem
Revgan-ı şîr-revgan vakıyye 5
Revgan-ı zeyt vakıyye 5
Fındık vakıyye 5
Peynir-i dilli vakıyye 3
Peynir mahlûm 525 dirhem
(…) 200
Sabun (…?) vakıyye 5
Kuru sarmısak aded 4 1
Tâze sarımsak 400 dirhem

485
İSTANBUL KADI SİCİLLERİ

Tâze beyaz 800 dirhem be-dirhem


Yoğurt çanak 400
Sepet un 350
Koz aded 120 Dirhem
Et 150 dirhem be-dirhem
Yumurta aded 12 (…)
Tuz 2000 dirhem

486

You might also like