You are on page 1of 3

10th Book

M I H R Y A S H T
Ahura Mazda spake unto mraot ahurô mazdå spi-
Spitama Zarathushtra, tamâi zarathushtrâi, âat ýat
saying: 'Verily, when I crea- mithrem ýim vouru-gaoya-
ted Mithra, the lord of oitîm frâdadhãm azem spi-
wide pastures, O Spitama! I tama âat dim dadhãm avåñ-
created him as worthy of tem ýesnyata avåñtem vah-
sacrifice, as worthy of myata ýatha mãmcit ýim
prayer as myself, Ahura ahurem mazdãm.
Mazda2

1 1

I
'The ruffian who lies unto mereñcaite vîspãm daing-
Mithra3 brings death unto haom
the whole country, injuring mairyô mithrô-druxsh spi-
as much the faithful world tama,
as a hundred evil-doers4 ýatha satem kayadhanãm
could do. Break not the avavat ashava-jacit,
contract, O Spitama! neit- mithrem mâ janyå spitama
her the one that thou hadst mâ ýim drvatat peresånghe
entered into with one of mâ ýim hvâdaênât ashao-
the unfaithful, nor the one nat,
that thou hadst entered vayå zî asti mithrô
into with one of the faith- drvataêca ashaonaêca.
ful who is one of thy own
faith.5 For Mithra stands
for both the faithful and
the unfaithful.

2 2
3 The Mithra-druj: one might also translate 'who breaks the contract,' as mithra, as a
common noun, means 'a contract.'

II
'Whose eight friends52 sit ýenghe ashta râtayô
as spies for Mithra, on all vîspâhu paiti barezâhu
the heights, at all the watc- vîspâhu vaêdhayanâhu
hing-places, observing the spasô ånghâire mithrahe
man who lies unto Mithra, mithrô-drujem hispôsemna
looking at those, remembe- ave aipi daidhyañtô
ring those who have lied ave aipi hishmareñtô
unto Mithra, but guarding ýôi paurva mithrem druz-
the ways of those whose life hiñti
is sought by men who lie avaêshãmca pathô påñtô
unto Mithra, and, verily, by ýim iseñti mithrô-drujô
the fiendish killers of faith- haithîm-ashava-janasca dr-
ful men. vañtô

4 5 4 5
52Doubtful. The number eight has probably an astronomical signification, each of
the eight râtis of Mithra occupying one of the eight points of the compass.

III

You might also like