admin July 31, 2015 Những động từ đặc biệt trong tiếng Pháp: -ir, -oir, -re2015-11-26T02:58:23+00:00Ngữ pháp tiếng Pháp No Comment
Những động từ đặc biệt trong tiếng Pháp: những động từ kết thúc bằng -ir, -oir, -re
I) Nhóm động từ có hai gốc
écrire thuộc nhóm động từ có 2 gốc: écri- (gốc cho số ít, thêm s, s, t), gốc écriv- (gốc cho số nhiều, thêm ons, ez, ent) viết, viết thư \e.kʁiʁ\ ngoại écrire qqch / nội écrire à qqn đt écrire qqch à qqn écrire à qqn de + infinitif écrire à qqn que + indicatif viết, viết thư cho ai écrire à… \e.kʁi\ j’écris \e.kʁi\ tu écris \e.kʁi\ il, elle, on écrit \e.kʁi.vɔ\̃ nous écrivons \e.kʁi.ve\ vous écrivez \e.kʁiv\ ils, elles écrivent chép lại, ghi lại, sao lại \tʁɑ̃s.kʁiʁ\ ngoại transcrire đt \tʁɑ̃s.kʁi\ je transcris \tʁɑ̃s.kʁi\ tu transcris \tʁɑ̃s.kʁi\ il, elle, on transcrit \ nous transcrivons tʁɑ̃s.kʁi.vɔ\̃ vous transcrivez \ ils, elles transcrivent tʁɑ̃s.kʁi.ve\ \tʁɑ̃s.kʁiv\ ghi, khắc, đăng ký, ghi bàn \ɛs̃ .kʁiʁ\ ngoại inscrire đt \ɛs̃ .kʁi\ j’inscris \ɛs̃ .kʁi\ tu inscris \ɛs̃ .kʁi\ il, elle, on inscrit \ɛs̃ .kʁi.vɔ̃\ nous inscrivons \ɛs̃ .kʁi.ve\ vous inscrivez \ɛs̃ .kʁiv\ ils, elles inscrivent đi, ra đi, khởi hành \paʁ.tiʁ\ nội đt partir (động tính từ quá khứ dùng với être) \paʁ\ partir thuộc nhóm động từ có 2 gốc: par- (gốc cho \paʁ\ số ít, thêm s, s, t), gốc part- (gốc cho số nhiều, \paʁ\ thêm ons, ez, ent) \paʁ.tɔ̃\ je pars \paʁ.te\ tu pars \paʁt\ il, elle, on part nous partons vous partez ils, elles partent ra, ra khỏi, ra ngoài, đi ra, nội đt sortir đi chơi \sɔʁ\ sortir thuộc nhóm động từ có 2 gốc: sor- (gốc cho \sɔʁ\ số ít, thêm s, s, t), gốc sort- (gốc cho số nhiều, \sɔʁ\ thêm ons, ez, ent) \sɔʁ.tɔ\̃ je sors \sɔʁ.te\ tu sors \sɔʁt\ il, elle, on sort nous sortons vous sortez ils, elles sortent thấy, nhận thấy, cảm thấy \sɑ̃.tiʁ\ ngoại sentir đt \sɑ̃\ sentir thuộc nhóm động từ có 2 gốc: sen- (gốc \sɑ̃\ cho số ít, thêm s, s, t), gốc sent- (gốc cho số \sɑ̃\ nhiều, thêm ons, ez, ent) \sɑ̃.tɔ\̃ je sens \sɑ̃.te\ tu sens \sɑ̃t\ il, elle, on sent nous sentons vous sentez ils, elles sentent ngủ \dɔʁ.miʁ\ nội đt dormir \dɔʁ\ dormir thuộc nhóm động từ có 2 gốc: dor- (gốc \dɔʁ\ cho số ít, thêm s, s, t), gốc dorm- (gốc cho số \dɔʁ\ nhiều, thêm ons, ez, ent) \dɔʁ.mɔ̃\ je dors \dɔʁ.me\ tu dors \dɔʁm\ il, elle, on dort nous dormons vous dormez ils, elles dorment Tôi sẽ ngủ ngon Je vais bien dormir sống \vivʁ\ nội đt vivre \vi\ vivre thuộc nhóm động từ có 2 gốc: vi- (gốc cho \vi\ số ít, thêm s, s, t), gốc viv- (gốc cho số nhiều, \vi\ thêm ons, ez, ent) \vi.vɔ̃\ je vis \vi.ve\ tu vis \viv\ il, elle, on vit nous vivons vous vivez ils, elles vivent đặt, để, bỏ vào, cho vào, tra \mɛtʁ\ ngoại mettre vào; tốn, mất (bao nhiêu đt thời gian, tiền để làm gì) \mɛ\ je mets \mɛ\ tu mets \mɛ\ il, elle, on met \mɛ.tɔ\̃ nous mettons \mɛ.te\ vous mettez \mɛt\ ils, elles mettent đánh, đập, đập vào, va vào, \batʁ\ ngoại battre vỗ / nội đt \ba\ giống mettre \ba\ je bats \ba\ tu bats \ba.tɔ̃\ il, elle, on bat \ba.te\ nous battons \bat\ vous battez ils, elles battent hứa, hứa hẹn, bảo đảm, \pʁɔ.mɛtʁ\ ngoại promettre cam đoan / nội đt \pʁɔmɛ\ giống mettre \pʁɔmɛ\ je promets \pʁɔmɛ\ tu promets \pʁɔ.mɛ.tɔ\̃ il, elle, on promet \pʁɔ.mɛ.te\ nous promettons \pʁɔmɛt\ vous promettez ils, elles promettent nghe \ɑ̃.tɑ̃dʁ\ ngoại entendre đt \ɑ̃.tɑ̃\ j’entends \ɑ̃.tɑ̃\ tu entends \ɑ̃.tɑ̃\ il, elle, on entend \ɑ̃.tɑ̃.dɔ̃\ nous entendons \ɑ̃.tɑ̃.de\ vous entendez \ɑ̃.tɑ̃d\ ils, elles entendent trả lời, khẳng định, chịu \ʁe.pɔ̃dʁ\ ngoại répondre à qqn/ qqch (trả lời) trách nhiệm / nội répondre (à qqn) que + indicatif (trả lời với ai đt rằng) répondre de + infinitif (khẳng định) répondre de qqn/ qqch (chịu trách nhiệm về) trả lời ai répondre à \ʁe.pɔ\̃ je réponds \ʁe.pɔ̃\ tu réponds \ʁe.pɔ̃\ il, elle, on répond \ʁe.pɔ̃.dɔ̃\ nous répondons \ʁe.pɔ̃.de\ vous répondez \ʁe.pɔ̃d\ ils, elles répondent bán, buôn bán \vɑ̃dʁ\ ngoại vendre / nội đt \vɑ̃\ je vends \vɑ̃\ tu vends \vɑ̃\ il, elle, on vend \vɑ̃.dɔ\̃ nous vendons \vɑ̃.de\ vous vendez \vɑ̃d\ ils, elles vendent mất \pɛʁdʁ\ ngoại perdre đt \pɛʁ\ je perds \pɛʁ\ tu perds \pɛʁ\ il, elle, on perd \pɛʁ.dɔ\̃ nous perdons \pɛʁ.de\ vous perdez \pɛʁd\ ils, elles perdent đọc \liʁ\ ngoại lire qqch đt lire qqch à qqn (đọc cái gì cho ai) lire que + indicatif đồng lia (tiền Ý) nf (une, la) lire \li\ je lis \li\ tu lis \li\ il, elle, on lit \li.zɔ̃\ nous lisons \li.ze\ vous lisez \liz\ ils, elles lisent đủ, đủ để, làm đủ, đáp ứng \sy.fiʁ\ nội đt suffire đủ \sy.fi\ je suffis \sy.fi\ tu suffis \sy.fi\ il, elle, on suffit \sy.fi.zɔ̃\ nous suffisons \sy.fi.ze\ vous suffisez \sy.fiz\ ils, elles suffisent bầu \e.liʁ\ ngoại élire đt \e.li\ j’élis \e.li\ tu élis \e.li\ il, elle, on élit \e.li.zɔ\̃ nous élisons \e.li.ze\ vous élisez \e.liz\ ils, elles élisent nói, nói lên, nói ra, đọc, \diʁ\ ngoại dire nghĩ đt nói với ai dire à… \di\ je dis \di\ tu dis \di\ il, elle, on dit \di.zɔ\̃ nous disons \dit\ vous dites \diz\ ils, elles disent gặp, nhìn, nhìn thấy, trông \vwaʁ\ nội đt voir thấy \vwa\ je vois \vwa\ tu vois \vwa\ il, elle, on voit \vwa.jɔ\̃ nous voyons \vwa.je\ vous voyez \vwa\ ils, elles voient dự kiến, dự đoán \pʁe.vwa\ ngoại prévoir đt \pʁe.vwa\ je prévois \pʁe.vwa\ tu prévois \pʁe.vwa\ il, elle, on prévoit \ nous prévoyons pʁe.vwa.jɔ\̃ vous prévoyez \ ils, elles prévoient pʁe.vwa.je\ \pʁe.vwa\ xem lại, thấy lại, gặp lại \rə.vwaʁ\ ngoại revoir đt \ʁə.vwa\ je revois \ʁə.vwa\ tu revois \ʁə.vwa\ il, elle, on revoit \ʁə.vwa.jɔ̃\ nous revoyons \ʁə.vwa.je\ vous revoyez \ʁə.vwa\ ils, elles revoient tạm biệt \o ʁə.vwaʁ\ au revoir ou \ ɔʁ.vwaʁ\ tin, tin tưởng, tưởng, nghĩ \kʁwaʁ\ ngoại croire là / nội đt \kʁwa\ je crois \kʁwa\ tu crois \kʁwa\ il, elle, on croit \kʁwa.jɔ\̃ nous croyons \kʁwa.je\ vous croyez \kʁwa\ ils, elles croient fuir \fɥiʁ\ nội đt chạy trốn, trốn tránh ngoại tránh xa, lánh xa đt \fɥi\ je fuis \fɥi\ tu fuis \fɥi\ il, elle, on fuit \fɥi.jɔ\̃ nous fuyons \fɥi.je\ vous fuyez \fɥi\ ils, elles fuient tắt \e.tɛd̃ ʁ\ ngoại éteindre đt \e.tɛ\̃ j’éteins \e.tɛ\̃ tu éteins \e.tɛ\̃ il, elle, on éteint \e.tɛ.ɲɔ\̃ nous éteignons \e.tɛ.ɲe\ vous éteignez \e.tɛɲ\ ils, elles éteignent sợ, e \kʁɛd̃ ʁ\ ngoại craindre đt \kʁɛ\̃ je crains \kʁɛ\̃ tu crains \kʁɛ\̃ il, elle, on craint \kʁɛ.ɲɔ\̃ nous craignons \kʁɛ.ɲe\ vous craignez \kʁɛɲ\ ils, elles craignent vẽ, sơn, quét sơn, miêu tả \pɛd̃ ʁ\ ngoại peindre đt \pɛ\̃ je peins \pɛ\̃ tu peins \pɛ\̃ il, elle, on peint \pɛ.ɲɔ̃\ nous peignons \pɛ.ɲe\ vous peignez \pɛɲ\ ils, elles peignent nối lại, kết hợp \ʒwɛd̃ ʁ\ ngoại joindre đt \ʒwɛ\̃ je joins \ʒwɛ\̃ tu joins \ʒwɛ\̃ il, elle, on joint \ʒwa.ɲɔ̃\ nous joignons \ʒwa.ɲe\ vous joignez \ʒwaɲ\ ils, elles joignent xong, làm xong, hoàn \fi.niʁ\ ngoại finir thành, kết thúc / nội \fi.ni\ je finis \fi.ni\ tu finis \fi.ni\ il, elle, on finit \fi.ni.sɔ\̃ nous finissons \fi.ni.se\ vous finissez \fi.nis\ ils, elles finissent Anh ấy đã ăn tối xong. Il a fini de dîner chọn, lựa chọn \ʃwa.ziʁ\ ngoại choisir đt \ʃwa.zi\ je choisis \ʃwa.zi\ tu choisis \ʃwa.zi\ il, elle, on choisit \ʃwa.zi.sɔ\̃ nous choisissons \ʃwa.zi.se\ vous choisissez \ʃwa.zis\ ils, elles choisissent nghĩ, suy nghĩ \ʁe.fle.ʃiʁ\ nội đt réfléchir nghĩ, suy nghĩ đến… réfléchir à… je réfléchis \ʁe.fle.ʃi\ tu réfléchis \ʁe.fle.ʃi\ il, elle, on réfléchit \ʁe.fle.ʃi\ nous réfléchissons \ʁe.fle.ʃi.sɔ\̃ vous réfléchissez \ʁe.fle.ʃi.se\ ils, elles réfléchissent \ʁe.fle.ʃis\ Tôi nghĩ đến đề nghị của Je réfléchis à sa proposition. J’y réfléchis. anh ấy. Tôi nghĩ đến điều ấy. suy nghĩ trước khi nói réfléchir avant de parler ralentir \ʁa.lɑ̃.tiʁ\ ngoại làm chậm làm, làm suy giảm đt nội đt đi chậm lại, chạy chậm lại \ʁa.lɑ̃.ti\ je ralentis \ʁa.lɑ̃.ti\ tu ralentis \ʁa.lɑ̃.ti\ il, elle, on ralentit \ʁa.lɑ̃.ti.sɔ\̃ nous ralentissons \ʁa.lɑ̃.ti.se\ vous ralentissez \ʁa.lɑ̃.tis\ ils, elles ralentissent jaunir \ʒonir\ ngoại nhuộm vàng đt nội đt vàng ra \ʒo.ni\ je jaunis \ʒo.ni\ tu jaunis \ʒo.ni\ il, elle, on jaunit \ʒo.ni.sɔ\̃ nous jaunissons \ʒo.ni.se\ vous jaunissez \ʒo.nis\ ils, elles jaunissent rougir \ʀuʒiʀ\ ngoại làm đỏ, nung đỏ đt nội đt đỏ lên, đỏ mặt, xấu hổ \ʁu.ʒi\ je rougis \ʁu.ʒi\ tu rougis \ʁu.ʒi\ il, elle, on rougit \ʁu.ʒi.sɔ\̃ nous rougissons \ʁu.ʒi.se\ vous rougissez \ʁu.ʒis\ ils, elles rougissent làm cho trắng, tẩy trắng, \blɑ̃.ʃiʁ\ ngoại blanchir giặt đt \blɑ̃.ʃi\ je blanchis \blɑ̃.ʃi\ tu blanchis \blɑ̃.ʃi\ il, elle, on blanchit \blɑ̃.ʃi.sɔ̃\ nous blanchissons \blɑ̃.ʃi.se\ vous blanchissez \blɑ̃.ʃis\ ils, elles blanchissent biết, quen \kɔ.nɛtʁ\ nội đt connaître qqn/ qqch Với động từ aimer, và connaître, ta chỉ dùng đại từ làm bổ ngữ trực tiếp le, la, les để chỉ người chứ không dùng chỉ vật. Để chỉ vật ta dùng đại từ ça hoặc không dùng từ nào. \kɔ.nɛ\ je connais \kɔ.nɛ\ tu connais \kɔ.nɛ\ il, elle, on connaît \kɔ.nɛ.sɔ\̃ nous connaissons \kɔ.nɛ.se\ vous connaissez \kɔ.nɛs\ ils, elles connaissent sinh ra, mọc ra, nở ra, bắt \nɛtʁ\ nội đt naître (động tính từ quá khứ đi với être) nguồn \nɛ\ je nais \nɛ\ tu nais \nɛ\ il, elle, on naît \nɛ.sɔ̃\ nous naissons \nɛ.se\ vous naissez \nɛs\ ils, elles naissent xuất hiện, hiện ra, lộ ra, có \pa.ʁɛtʁ\ nội đt paraître mặt \pa.ʁɛ\ je parais \pa.ʁɛ\ tu parais \pa.ʁɛ\ il, elle, on paraît \pa.ʁɛ.sɔ̃\ nous paraissons \pa.ʁɛ.se\ vous paraissez \pa.ʁɛs\ ils, elles paraissent biết \sa.vwaʁ\ ngoại savoir đt \sɛ\ je sais \sɛ\ tu sais \sɛ\ il, elle, on sait \sa.vɔ\̃ nous savons \sa.ve\ vous savez \sav\ ils, elles savent mở, mở cửa \u.vʁiʁ\ ngoại ouvrir đt \uvʁ\ Ở thì hiện tại động tử ouvrir chia giống động từ \uvʁ\ nhóm I (bỏ đuôi ir thêm e, es, e, ons, ez, ent) \uvʁ\ j’ouvre \u.vʁɔ\̃ tu ouvres \u.vʁe\ il, elle, on ouvre \uvʁ\ nous ouvrons vous ouvrez ils, elles ouvrent biếu, tặng, đề nghị, mời \ɔ.fʁiʁ\ ngoại offrir đt offrir qqch à qqn offrir à qqn de + inf. biếu, tặng ai, cái gì offrir qqch à qqn đề nghị ai làm gì offrir à qqn de + inf. Nhìn này người ta đã tặng Regarde, on m’a offert cette bague pour mon cho mình chiếc nhẫn này anniverssaire. nhân dịp sinh nhận của mình. Tôi đã đề nghị các bạn đến Je vous ai offert de venir avec nous mais vous chỗ chúng mình nhưng các avez refusé. bạn đã từ chối mà. \ɔfʁ\ Ở thì hiện tại động tử offrir chia giống động từ \ɔfʁ\ nhóm I (bỏ đuôi ir thêm e, es, e, ons, ez, ent) \ɔfʁ\ j’offre \ɔ.fʁɔ\̃ tu offres \ɔ.fʁe\ il, elle, on offre \ɔfʁ\ nous offrons vous offrez ils, elles offrent thì quá khứ kép của offrir \ɔ.fɛʁ\ j’ai offert là: tu as offert il, elle, on a offert nous avons offert vous avez offert ils, elles ont offert hái (hoa, quả, nấm,…) \kœ.jiʁ\ ngoại cueillir đt \kœj\ je cueille \kœj\ tu cueilles \kœj\ il, elle, on cueille \kœ.jɔ\̃ nous cueillons \kœ.je\ vous cueillez \kœj\ ils, elles cueillent uống \bwaʁ\ ngoại boire đt \bwa\ je bois \bwa\ tu bois \bwa\ il, elle, on boit \by.vɔ\̃ nous buvons \by.ve\ vous buvez \bwav\ ils, elles boivent ăn, uống, dùng, đi, đi theo, \pʁɑ̃dʁ\ v prendre mua \pʁɑ̃\ je prends \pʁɑ̃\ tu prends \pʁɑ̃\ il, elle, on prend \pʁə.nɔ̃\ nous prenons \pʁə.ne\ vous prenez \pʁɛn\ ils, elles prennent ăn xúp, ăn cháo v prendre la soupe uống thuốc v prendre une médecine Hãy mua đường và mứt Prends du sucre et de la confiture. đến, đi đến (đến một nơi \və.niʁ\ nội đt venir nào đó và đang có mặt ở đó, động từ theo sau ở dạng nguyên thể và không có giới từ) Tôi thường xuyên đến Je viens régulièrement à Paris. (Je suis Paris. (Hiện đang ở Paris) actuellement à Paris.) \vjɛ\̃ je viens \vjɛ\̃ tu viens \vjɛ\̃ il, elle, on vient \və.nɔ\̃ nous venons \və.ne\ vous venez \vjɛn\ ils, elles viennent muốn \vu.lwaʁ\ ngoại vouloir qqch đt vouloir + infinitif vouloir que + subjonctif ý muốn nm (un, le) vouloir \vø\ je veux \vø\ tu veux \vø\ il, elle, on veut \vu.lɔ\̃ nous voulons \vu.le\ vous voulez \vœl\ ils, elles veulent nợ, phải, có lẽ \də.vwaʁ\ ngoại devoir qqch à qqn (nợ ai cái gì) đt devoir + inf (phải, có lẽ làm gì) bổn phận, nghĩa vụ, nhiệm nm (un, le) devoir vụ; bài tập (của học sinh, số nhiều) \dwa\ je dois \dwa\ tu dois \dwa\ il, elle, on doit \də.vɔ̃\ nous devons \də.ve\ vous devez \dwav\ ils, elles doivent nhận \ ngoại recevoir ʁə.sə.vwaʁ\ đt \ʁə.swa\ je reçois \ʁə.swa\ tu reçois \ʁə.swa\ il, elle, on reçoit \ʁə.sə.vɔ̃\ nous recevons \ʁə.sə.ve\ vous recevez \ʁə.swav\ ils, elles reçoivent thì, là, ở /ɛtʁ/ nội đt être /sɥi/ je suis /ɛ/ tu es /ɛst/ il, elle, on est /sɔm/ nous sommes /ɛt/ vous êtes /sɔ/̃ ils, elles sont v: có, mang, đội \a.vwaʁ\ v avoir Cách chia động từ avoir (Chú ý đọc nối âm) trong tiếng Pháp ở thì hiện tại \e\ ou \ɛ\ j’ai \a\ tu as \a\ il, elle, on a \a.vɔ\̃ nous avons \a.ve\ vous avez \ɔ\̃ ils, elles ont Bạn có địa chỉ email Tu as une adresse e-mail? không? aller \a.le\ nội đt đi, có sức khỏe nm vé đi \vɛ\ je vais \va\ tu vas \va\ il, elle, on va \a.lɔ̃\ nous allons \a.le\ vous allez \vɔ\̃ ils, elles vont đi khám răng aller chez le dentiste làm; đi, chạy \fɛʁ\ ngoại faire đt \fɛ\ je fais \fɛ\ tu fais \fɛ\ il, elle, on fait \fə.zɔ\̃ nous faisons \fɛt\ vous faites \fɔ\̃ ils, elles font đi mua hàng \kuʁs\ v faire des courses sự ám chỉ \a.ly.zjɔ̃\ nf (une, l’) allusion ám chỉ ai/ cái gì v faire allusion à phải, cần phải \fa.lwaʁ\ đt falloir khôn g ngôi \fo\ il faut cần cái gì il faut de… Cần bột và trứng phải Il faut de la farine et des œufs, c’est ça? không?