You are on page 1of 5

Питання педагогіки

УДК 371.132
Кочина В. В., викладач кафедри іноземних мов
Української державної академії залізничного транспорту

СУТНІСТЬ І СТРУКТУРА ПОНЯТТЯ


«КУЛЬТУРА ПРОФЕСІЙНОГО СПІЛКУВАННЯ»
МАЙБУТНІХ ФАХІВЦІВ ЗАЛІЗНИЧНОЇ ГАЛУЗІ

Стаття присвячена питанням вивчення сутності і структури поняття «культура професійного


спілкування». Розглянуто і визначено споріднені поняття «культура», «культура мовлення»,
«комунікативна культура», «культура спілкування». Проаналізовано наукові позиції авторів щодо
змісту даних понять. Представлено структуру понять «культура спілкування» та «комунікативна
культура» фахівців. Розглянуто сутність поняття «професійне (ділове) спілкування». Обґрунтовано і
визначено сутність і складові поняття «культура професійного спілкування» майбутніх фахівців
залізничної галузі, яка складається з культури перцепції, культури рефлексії, культури комунікації,
культури інтеракції.
Ключові слова: культура, комунікативна культура, професійне спілкування, культура професійного
спілкування.
Статья посвящена вопросам изучения сущности и структуры понятия «культура
профессионального общения». Рассмотрено и дано определение близким по сути понятиям «культура»,
«культура речи», «коммуникативная культура», «культура общения». Проанализированы научные
позиции авторов относительно содержания данных понятий. Представлена структура понятий
«культура общения» и «коммуникативная культура» специалиста. Рассмотрена сущность понятия
«профессиональное (деловое) общение». Обоснована и определена сущность и составляющие понятия
«культура профессионального общения» будущих специалистов железнодорожной отрасли, которая
включает культуру перцепции, культуру рефлексии, культуру коммуникации, культуру интеракции.
Ключевые слова: культура, коммуникативная культура, профессиональное общение, культура
профессионального общения.
Культура професійного спілкування є окремим сторонам культури професійного
необхідною умовою формування сучасної спілкування: методологічної (І. Ісаєв, В.
особистості, засобом самореалізації та Сластьонін та ін.), морально-етичної (Е.
досягнення успіху, самоствердження та Гришин), комунікативної (В. Грехньов, І.
способом досягнення мети в Комарова, А. Мудрик, І. Тимченко). У цих
міжособистісних взаєминах. У цих умовах дослідженнях культура професійного
значної актуальності набуває проблема спілкування розглядається як проекція
формування культури професійного загальної культури, яка виявляється в системі
спілкування майбутніх фахівців залізничної професійних якостей і специфіки майбутньої
галузі під час навчання у вищому діяльності.
навчальному закладі. Порівняльний аналіз наукової
Культура професійного спілкування літератури дає підставу вважати, що
інтенсивно вивчається в системі психолого- культура професійного спілкування – це
педагогічних наук (О. Барабанщиков, Є. цілісне інтегральне динамічне утворення, що
Бондаревська, Т. Вільчинська, С. Кульневич, характеризується наявністю рис, орієнтацій
С. Міщенко, С. Муцинов, В. Семиченко, фахівця, яке дозволяє йому розвиватися в
В. Сєріков, А. Щербаков та ін.). Нове гармонії з загальною культурою. Проте
ставлення до праці як творчого процесу помилковою є думка, що людина високої
визначає новий підхід системи освіти до культури одночасно володіє й професійною
майбутніх фахівців. Професіоналізм, як риса культурою. Кожна з них має свої типові
особистості, гуманістичне мислення та ознаки та структурні елементи.
поведінка, універсальні культурні норми – це Аналізуючи сучасну теорію і практику
найбільш узагальнені вимоги до сучасного професійної підготовки майбутніх фахівців
фахівця. залізничної галузі можна стверджувати, що
З початком активної розробки ще недостатньо вивчено та розроблено
культурологічного напрямку у філософії, теоретичні засади формування у студентів
соціології, педагогіці та психології було культури професійного спілкування. Існує
проведено низку досліджень, присвячених нагальна потреба опрацювання і поширення

Вісник Національного університету оборони України 4 (41) /2014 63


Питання педагогіки
результатів відповідних досліджень і досвіду літературної мови традиціям та вміння
з цього напрямку в університетській освіті, користуватися ними в різних умовах
об’єктивної оцінки пропонованих технологій спілкування відповідно до мети і змісту
навчання і вивчення можливих шляхів мовлення. Норма - це правило, взірець, у
удосконалення якості професійної підготовки широкому розумінні - обмеження, якому
майбутніх фахівців залізничної галузі. Тому підпорядковано певний процес чи його
необхідно, насамперед, визначити, що таке результати.
культура професійного спілкування, Мовленнєва культура є важливим
розглянути її сутність, структуру, умови чинником успішної професійної діяльності,
формування. надає особі впевненості в собі, у своїй
У загальновживаному значенні здатності переконувати людей. Культура
«культура» - це певний рівень розвитку мовлення оцінюється щодо точності, ясності,
суспільства, творчих сил та здібностей виразності, стилістичної вправності,
людини в типах і формах організації життя та майстерності мовця, використання
діяльності людей у їх взаємостосунках, а лексичних, граматичних синонімів, добору
також у створених нею матеріальних і варіантів висловлювання.
духовних цінностях. Поняття «культура» У зв’язку з завданнями нашого
вказує на відмінність людської дослідження доцільно розглянути структуру
життєдіяльності від біологічного життя, а психологічної культури спілкування людини,
також на якісну своєрідність конкретних яку розробив О. Бодальов. До цієї структури
проявів цієї життєдіяльності. У сучасних учений включає три елементи, а саме:
дослідженнях до складу культури мовлення розбиратись у інших людях й вірно
вчені Н. Бабич, Е. Зарецька, К. Гербачевич, Б. оцінювати їх психологію, адекватно
Головін, М. Ілляш, Л. Островська, Е. емоційно відповідати на їх поведінку й стан
Кульчицька, В. Русанівський відносять вибирати у ставленні до кожного із них такий
духовність, інтелігентність, гармонійне спосіб звернення, який найкращим чином
узгодження найкращих людських якостей, відповідав би індивідуальним особливостям
моральну культуру, освіченість, сукупність тих з ким приходиться спілкуватись [3].
знань, професійних навичок та умінь. Т. Чмут підкреслює, що культура
Культура професійного спілкування спілкування - складова частина культури
особистості є невід’ємною складовою людини і має два основних компоненти, а
частиною професійної культури й культури саме: моральну і психологічну культуру.
особистості, зокрема, являє собою ступінь Моральна культура розкривається у діях та
засвоєння комунікативного досвіду у вигляді вчинках людей у відповідності з їх
знань, умінь, навичок. З поняттям «культура потребами, інтересами, ідеалами, цілями.
професійного спілкування» пов’язані поняття Вона виступає як єдність моральної
«норма мови», «літературні норми», свідомості та відповідної поведінки. Ця
«культура мовлення», «комунікативна культура стимулює створення системи
культура» та «культура спілкування». моральних цінностей та їх ієрархію [9].
«Культура мовлення - це сукупність і З поняттями «мовна культура»,
система комунікативних якостей мовлення; «культура мовлення», «мовленева культура»
володіння літературними нормами на всіх тісно пов’язане поняття «комунікативна
мовних рівнях, в усній та письмовій формі культура».
мовлення, вміння користуватися Проблема комунікативної культури
мовностилістичними засобами і прийомами з стала предметом активних наукових
урахуванням умов і цілей комунікації» [4]; досліджень лінгвістів (Я. Головацький, О.
«це упорядкована сукупність нормативних Потебня, В. Сімович), починаючи з кінця
мовленнєвих засобів, вироблених практикою ХIX ст. В умовах сьогодення основні аспекти
людського спілкування, які оптимально культури комунікації висвітлено у працях
виражають зміст мовлення, задовольняють вітчизняних та зарубіжних науковців
умови і мету спілкування» [8]. (Н. Бабич, Ф. Бацевич, Ю. Ємельянов, С.
Отже, під культурою мовлення Знаменська, О. Кравченко, О. Корніяка, Л.
розуміють його правильність, тобто Паламар, Л. Пономаренко та ін.).
відповідність нормам орфоепії, стилістики, Комунікація – процес обміну
граматики, лексики, встановленим для інформацією між двома і більше індивідами

64 Вісник Національного університету оборони України 4 (41) /2014


Питання педагогіки
(або групами). Коли ми говоримо про культура». У контексті даного дослідження
комунікацію, нас перш за все цікавить те, як вважаємо за необхідне виокремити структуру
інформація передається. «Поняття комунікативної культури майбутнього
комунікація може вживатись у значенні: 1) фахівця. Л. Пономаренко включає до неї такі
соціальна комунікація, спілкування між основні складові:
людьми та іншими соціальними суб’єктами; 1) індивідуально-особистісну,
2) зв’язок за допомогою технічних засобів; 3) компонентами якої є індивідуальні
певна система, за допомогою якої особливості особистості (темперамент,
забезпечується сполучення між віддаленими характер, здібності, інтелектуально-
об’єктами, наприклад: підземні комунікації, пізнавальна сфера,
транспортні комунікації, каналізаційні екстравертованість/інтровертованість та ін.)
комунікації тощо» [1, с. 68]. та її прижиттєві надбання (ідеали, установки,
З вище сказаного випливає, що цінності, моральні якості, етичні норми);
спілкування є одним із видів комунікації і є 2) мотиваційно-вольову, яка охоплює
процесом інтелектуального і емоційного потребово-мотиваційний (потреби в пізнанні
обміну інформацією, в ході якого й самопізнанні, в оцінці інших людей, у
здійснюється збір, перерозподіл інформації і спілкуванні, самоствердженні,
встановлення міжособових контактів. В самовдосконаленні, самовираженні;
процесі спілкування велику роль грає і та мотивація досягнення успіху й уникнення
інформація, обмін якої відбувається, і самі невдач; спрямованість особистості на своє
засоби, які вибирають для встановлення «Я», на комунікативний контакт, на справу)
міжособових стосунків учасники комунікації. та емоційно-вольовий компоненти
Культура спілкування, на думку автора, (самоконтроль, емоційна стійкість, емоційна
передбачає зв’язок трьох компонентів. По- культура (культура прояву емоцій), уміння
перше, спілкування пов’язане з навичками уникати конфлікту або ефективно виходити з
сприйняття іншої людини, сприйняття нього);
вербальної і невербальної інформації 3) соціально-комунікативну, яка
(перцепція). По-друге, велике значення має включає соціально-психологічний (емпатія,
вміння передати інформацію, почуття сприйняття себе та інших, уміння бути
партнера по спілкуванню (комунікація). По- потрібним, рефлексивність, усвідомлення
третє, взаємодія в процесі спілкування соціальної ролі й манери поведінки,
(інтеракція) є вирішальним в оцінці узгодженої з цією роллю) та індивідуально-
ефективності спілкування [5]. комунікативний компоненти (взаємозв’язок,
Ряд авторів ототожнюють поняття взаєморозуміння; уміння встановлювати й
комунікативна культура і культура мовлення. підтримувати контакт, зворотній зв’язок;
Але, на наш погляд, вони мають як свої мовна компетентність, культура мислення і
загальні риси так і відмінності. мови, мовленнєва активність; комунікативні
Культура мовлення - це вміння знання, уміння та навички). Зазначені
адекватно й доречно практично складові структури взаємодоповнюють одна
користуватися мовою в конкретних одну та впливають на якість комунікативної
ситуаціях (висловлювати свої думки, культури майбутнього фахівця [7].
бажання, наміри, прохання тощо), В. Кузін підкреслює, що професійне
використовувати для цього як мовні, так і спілкування – багатоплановий процес
позамовні (міміка, жести, рухи) та становлення та розвитку контактів,
інтонаційні засоби виразності мовлення. заснований на потребі спільної діяьності,
Комунікативна культура - комплексне який включає такі функції: а) регулятивну
застосування мовних і немовних засобів з (регулює офіційні стосунки в державно-
метою комунікації, спілкування в конкретних правовій і суспільно-виробничій сферах);
соціально-побутових ситуаціях, уміння б) комунікативну (обмін інформацією); в)
орієнтуватися в ситуації спілкування, інтерактивну (обмін діями); г) перцептивну
ініціативність спілкування. та рефлективну (взаємосприймання і
У ході дослідження з’ясовано, що встановлення взаєморозуміння між
упродовж останніх десятиліть не партнерами по спілкуванню) [6].
припиняються дискусії стосовно найбільш Реалізація функцій та вміле
точного визначення терміну «комунікативна використання видів, типів і форм

Вісник Національного університету оборони України 4 (41) /2014 65


Питання педагогіки
спілкування є передумовою культури допомогою вербальних і невербальних
професійного спілкування. засобів, яка постає як акт їх інтеракції.
А. Бондаренко підкреслює, що Культура інтеракції (КІ) – це рівень
професійне (ділове) спілкування – це уміння конструктивно співпрацювати,
особлива форма взаємодії людей у процесі здатність знаходити загальні інтереси,
визначеного виду діяльності, що сприяє орієнтація на розвиток відносин, взаємний
встановленню морально-психологічної позитивний результат. Отже, якщо
атмосфери праці та взаємин партнерства між професіонал має високий рівень культури
керівниками й підлеглими, між колегами, професійного спілкування, він завжди здатен:
створює умови для продуктивного по-перше, розвивати позитивні емоції,
співробітництва людей у досягненні вагомих налаштовувати позитивне ставлення
цілей, забезпечуючи успіх загальної справи. співрозмовника до себе і до своєї діяльності;
Нам імпонує позиція О. Берестенко, по-друге, налаштовувати доступні зв’язки;
який культуру професійного спілкування по-третє, організувати взаємини на
виразив формулою КПС= КП+ КР+ КК +КІ взаємовигідних умовах.
[2]. Таким чином, ми визначаємо культуру
Культура перцепції (КП) – рівень професійного спілкування майбутніх
адекватності сприймання співрозмовника, фахівців залізничної галузі як складну
уміння формувати та підтримувати інтегративну якість особистості, що синтезує
позитивне ставлення до інших на основі комунікативні, перцептивні, інтерактивні
емпатії, співчуття, симпатії, настанови на особливості спілкування фахівця,
позитивне, конструктивне ставлення до детермінується професійно ціннісними
співрозмовника, який забезпечує емоційно- орієнтаціями і визначає ефективність
чуттєве задоволення (подобається) та професійної взаємодії.
зароджується інтерес до продовження У структурі культури професійного
контактів. Культура спілкування вважається спілкування майбутніх фахівців залізничної
не на достатньому рівні, якщо в партнера галузі можна виділити наступні компоненти:
залишається відчуття незадоволення (не 1) індивідуально-особистісний
подобається), якщо він відчуває злість або (індивідуальні особливості особистості та її
депресію. прижиттєві надбання (ідеали, установки,
Культура рефлексії (КР) – рівень вміння цінності, моральні якості, етичні норми);
формувати нову спільну мову в діалозі 2) мотиваційно-вольовий (потреби в
незалежних особистостей, через певні пізнанні й самопізнанні, в оцінці інших
знання, способи, види, форми, методи, людей, у спілкуванні, самоствердженні,
прийоми. Прийом „діалог незалежних” – це самовдосконаленні, самовираженні;
найпоширеніший прийом спільної мови, яку самоконтроль, емоційна стійкість, емоційна
конструюють двоє, сприяє їхньому культура);
об’єднанню та вияву самосвідомості. 3) соціально-психологічний (емпатія,
Культура рефлексії вважається не на сприйняття себе та інших, уміння бути
достатньому рівні, якщо в партнера потрібним, рефлексивність, усвідомлення
залишається відчуття непорозуміння (не соціальної ролі й манери поведінки,
зрозуміло), якщо він відчуває невпевненість, узгодженої з цією роллю);
невдоволеність, страх невідомого. 4) індивідуально-комунікативний
Культура комунікації (КК) має на увазі (взаємозв’язок, взаєморозуміння; уміння
рівень готовності передати або прийняти встановлювати й підтримувати контакт,
необхідну інформацію достатньої кількості зворотній зв’язок; мовна компетентність,
та якості, її розуміння, грамотність, дикцію, культура мислення і мови, мовленнєва
артикуляцію та інше, також уміння подолати активність; комунікативні знання, уміння та
комунікативні бар’єри та здатність їх самому навички);
не створювати, включає технічну легкість, 5) мовний (правильне користування
простоту спілкування, швидкість та повноту лексичними, граматичними, орфоепічними,
формування загальних змістів. стилістичними, фразеологічними нормами
Під час комунікації відбувається літературної мови, дотримання мовних норм
конкретна взаємодія її суб’єктів (адресанта, вимови, наголосу, слововживання і побудови
відправника й адресата, одержувача) за висловів, правильність, точність, ясність,

66 Вісник Національного університету оборони України 4 (41) /2014


Питання педагогіки
змістовність, виразність, чистота, логічна Перспективним напрямком подальшого
стрункість, багатство і доречність мовлення, дослідження є формування культури
а також дотримання правил мовленнєвого професійного спілкування у майбутніх
етикету). фахівців залізничної галузі в процесі
навчання у вищому навчальному закладі.

Література
1. Бацевич Ф.С. Основи комунікативної лінгвістики : підручник / Ф.С. Бацевич. – К. : Видавничий
центр «Академія», 2004. – 344 с.
2. Берестенко О. Г. Культура професійного спілкування : навч.-метод. посіб. для студ. ІІ курсу всіх
спец. гуманіт. профілю ден. та заоч. форм навчання / О. Г. Берестенко; Держ. закл. «Луган. нац. ун-т
імені Тараса Шевченка». – Луганськ : Вид-во ДЗ «ЛНУ імені Тараса Шевченка», 2013. – 299 с.
3. Бодалев А. А. Психология общения. Москва-Воронеж: Педагогика, 1996. – 254 с.
4. Дика Н. Поняття культури мовлення // Дивослово. – 2002. – № 2. – С. 47-52
5. Коваль А. Культура ділового мовлення: Писемне та усне ділове спілкування. – 2-ге вид.,
переробл. і допов. – К., 1977. – С. 193-280.
6. Лебедева Л.Н., Сабанов С.А., Манько В.Н. Сетевые компьютерные технологии в учебном
процессе. – Запорожье: Премьер, 2002. – 100 с.
7. Пономаренко Л. А. Особливості сформованості комунікативної культури у студентів СНУ ім. В.
Даля [Електронний ресурс] / Л. А.Пономаренко. – Режим доступу : http://snu.edu.ua/
university_site_manager/tinymce/upload-files/onti/dal/14/028.pdf. – Загол. з екрана. – Мова укр.
8. Русанівський В. М. Культура української мови / В. М. Русанівський. – К. : Либідь, 1990. – 306 с.
9. Чмут Т.К. Культура спілкування: Навч. посібник. – Хмельницький: ХІРУП, 1999. – 280 с.

Kochina V. V., Teacher of English, the Chair


THE ESSENCE AND STRUCTURE OF THE CONCEPT "PROFESSIONAL
COMMUNICATION CULTURE"
OF FUTURE SPECIALISTS IN THE RAILWAY FIELD

The article is devoted to the determination of the essence and structure of the concept "professional
communicative culture". Related concepts "culture", "speech culture", "communicative culture", "culture of
communication" are considered and determined." The scientific views on the contents of these concepts are
analyzed. The structure of the concepts" culture of communication" and "communicative culture" are presented.
The connections between the concepts "communication" and "communicative culture" are shown. The essence of
the concept of "professional (business) communication" is considered. The essence and components of the
concept "culture of professional communication" of future specialists in the railway field, which consists of
cultural perception, cultural reflection, cultural communication and cultural interactions, are proved and
determined. Such components of professional communicative culture as individual and personal, motivational
and volitional, social and psychological, personal and communicative, speech are extracted.
Keywords: culture, communicative culture, professional communication, professional communication
culture

Вісник Національного університету оборони України 4 (41) /2014 67

You might also like