You are on page 1of 2

ВСD 111111

ЗАСВІДЧЕНА КОПІЯ ЗАПИСУ ДО РЕЄСТРУ


Відповідно до закону про реєстрацію народження та смерті 1953 року

НАРОДЖЕННЯ № Запису 111


Район реєстрації Хаверінг Адміністративна область
Субрайон Хаверінг Лондонське боро Хаверінг

ДИТИНА
1. Дата та місце народження
Сімнадцяте березня 2020
Квінс Госпітал Ром Воллі Вей Ромфорд
2. Ім’я та прізвище 3.Стать
Ян Колісник Чоловіча
БАТЬКО
4.Ім’я та прізвище
Денис КОЛІСНИК
5. Місце народження 6. Професія
Україна Старший інженер
МАТИ
7.Ім’я та прізвище
Анна КОЛІСНИК
8. (а) Місце народження 8. (б) Професія
Україна Координатор з
9. (а) Дівоче прізвище 9. (б) Прізвище після одруження, якщо інше ніж
ІВАНЕНКО дівоче прізвище
10. Постійна адреса (якщо інша ніж
місце народження дитини)
10 нп90ги0з
Хо мропр
Есаопа
ІНФОРМАТОР 12. Кваліфікація
11. Ім’я та прізвище Батько

13. Постійна адреса( якщо інша ніж


зазначена в пункті 10)
14. Я засвідчую, що зазначене вище є вірним наскільки мені відомо Підпис інформатора
Д Колісник

15. Дата Реєстрації 16 Підпис реєстратора


Двадцять п’яте червня 2020 А Джонсон
Виконавчий Реєстратор
17. Ім’я та прізвище після реєстрації
_______
_____________________________
Завірено справжньою копією запису в реєстрі, що знаходиться під моєю відповідальністю
*Головний реєстратор
____________Підпис * Реєстратор Дата 25.06.2020
*Викреслити те, що не застосовується
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: ІСНУЮТЬ ПРАВОПОРУШЕННЯ, ПОВ’ЯЗАНІ З ПІДРОБКОЮ АБО ЗМІНОЮ СЕРТИФІКАТА ТА
ВИКОРИСТАННЯМ ФАЛЬШИВОГО СЕРТЕФІКАТА АБО ЙОГО НАЯВНОСТІ.

Системний номер 520677482 ПОПЕРЕДЖЕННЯ: СЕРТИФІКАТ НЕ Є ПОСВІДЧЕННЯМ ОСОБИ


Перекладач ___________________________ Translator_____________________________
місто Лондон, Сполучене Королівство Великої the city of London, United Kingdom of Great
Британії та Північної Ірландії, двадцять перше Britain and Northern Ireland , the twenty first of
дві тисячі двадцятого року. July two thousand and twenty.
Я, I am

________________________________________, ________________________________________,
засвідчую справжність підпису перекладача certify the authenticity of signature, of translator
Колісник Анни Володимирівни, який Kolisnyk Anna Volodymyrivna,
зроблений у моїй присутності. which is made in my presence.

Особу перекладача встановлено, її дієздатність The identity of translator is confirmed, her


та кваліфікацію перевірено capacity and qualifications is verified.

Зареєстровано в реєстрi за №__________ Registered in registry under №___________


Плату стягнуто за домовленiстю. Fee collected by agreement.

___________________ ________________________

You might also like