You are on page 1of 3

/miejscowość i data/

/місце і дата/
Upoważnienie (Pełnomocnictwo)
Доручення
Do działania w formie przedstawicielstwa: pośredniego / bezpośredniego (niepotrzebne skreślić)
Діяти в якості представника: непрямий / прямий (необхідне вилучити)
Upoważniam firmę:
Уповноважу компанію:
NOVA POST POLAND SP.Z O.O.
Ul. Mineralna 15 02-274 Warszawa
NIP: 5272765848 Regon: 364176702 KRS: 0000611957 EORI: PL527276584800000
do podejmowania na rzecz lub w imieniu i na rzecz
взяти на себе зобов'язання від імені або за дорученням

/nazwa i siedziba osoby udzielającej upoważnienia/


/найменування та місцезнаходження особи, яка надає доручення/

NIP: Regon: EORI:

PESEL: (w przypadku osoby fizycznej | у випадку фізичної особи)

Osoba do kontaktu | Контактна особа:

Telefon | Телефон:

Adres e-mail do komunikacji w sprawie odprawy celnej |


Адреса електронної пошти для комунікації стосовно
митного оформлення:

Wszelkich czynności i formalności przewidzianych przepisami prawa celnego związanych z


dokonywaniem obrotu towarowego z zagranicą, w tym w szczególności:
Усі види діяльності та формальності, передбачені митним законодавством, пов'язані із
зовнішньою торгівлею товарами, включаючи, зокрема:
1. Badania towarów i pobierania ich próbek przed dokonaniem zgłoszenia celnego.
1. Огляд товарів та відбір зразків товарів до подання митної декларації.
2. Przygotowywania niezbędnych dokumentów i dokonywania zgłoszenia celnego.
2. Підготовка необхідних документів та оформлення митної декларації.
3. Uiszczania należności celnych przywozowych oraz innych opłat.
3. Сплата ввізного мита та інших зборів.
4. Podejmowania towarów po ich zwolnieniu.
4. Забір товару, після завершення митного оформлення.
5. Składania zabezpieczenia kwoty wynikającej z długu celnego.
5. Надання забезпечення суми митного боргу.
6. Wnoszenia odwołań i innych wniosków podlegających rozpatrzeniu przez organy celne.
6. Подання звернень та інших заяв, що підлягають розгляду митними органами.
7. Do przygotowywania, składania, podpisywania i odbioru wszelkich dokumentów związanych z
legalizowaniem świadectw przewozowych A.TR, EUR1., świadectw pochodzenia oraz innych dokumentów,
świadectw, decyzji itp. związanych z obrotem towarowym w imieniu firmy oraz reprezentowaniu podmiotu
przed wszystkimi organami administracji państwowej i działania na platformie PUESC.
7. Готувати, подавати, підписувати та отримувати всі документи, що стосуються легалізації
транспортних сертифікатів A.TR, EUR1., сертифікатів походження та інших документів, сертифікатів, рішень
тощо, пов’язаних з торгівлею товарами від імені компанії та представництво суб’єкта перед усіма органами
державної адміністрації та діяльність на платформі PUESC.

Prawo do wykonywania działań objętych pełnomocnictwem przynależy do wszystkich osób


zatrudnionych w NOVA POST Poland SP. Z O.O. posiadających uprawnienia agenta celnego, bez względu na
rotacje kadrowe.
Право на здійснення діяльності, передбаченої довіреністю, мають усі особи, які працюють у NOVA POST
Poland SP. Z O.O., які мають повноваження митного агента, незалежно від плинності персоналу.

Jednocześnie wyrażam zgodę na udzielanie dalszego upoważnienia.


Водночас я погоджуюся надати подальший дозвіл.

Niniejsze upoważnienie ma charakter | Цей дозвіл є:


a) stały | безстроковий
b) terminowy do dnia | строковий до …………
c) jednorazowy | разовий № przesyłki | посилки …………………………………………
Jednocześnie oświadczam, iż ponosimy pełną odpowiedzialność za prawidłowość danych zawartych w
dokumentach dostarczonych do odprawy celnej, przestrzeganie terminów wynikających z UKC, Ordynacji
Podatkowej, Ustawy o podatku od towarów i usług, dostarczania do wszystkich Urzędów Celnych deklaracji
podatkowych przy realizacji odroczonego Vat, oraz zobowiązania podatkowe wynikające z zastosowania
procedur celnych i podatkowych.
Одночасно заявляю, що несу повну відповідальність за правильність даних, що містяться в документах, наданих
для митного оформлення, дотримання термінів, що випливають з UKC, Податкового розпорядження, Закону про
податок на додану вартість, надання податкових декларацій до всіх митних органів при застосуванні
відстроченого ПДВ, а також податкових зобов'язань, що виникають у результаті застосування митних і
податкових процедур.

Podpis agenta celnego działającego w Pieczątka i czytelny podpisy osób uprawnionych do


imieniu agencji celnej reprezentowania firmy | Печатка та читабельні підписи
осіб (ІМ’Я ТА ПРІЗВИЩЕ), уповноважених представляти
компанію |

lub czytelny podpis w przypadku osoby fizycznej | або


читабельний підпис (ІМ’Я ТА ПРІЗВИЩЕ) у випадку
фізичної особи
До доручення необхідно додати підтвердження сплати державного збору в розмірі 17 злотих, за створення імпортної
декларації, на рахунок: 94 1020 4027 0000 1602 1262 0763 Urząd miasta Poznań. У заголовку вписати: Opłata skarbowa za
upoważnienie NOVA POST Poland SP. Z O.O.

Do upoważnienia należy dołączyć potwierdzenie dokonania opłaty skarbowej w wysokości 17 zł, na konto: 94 1020 4027 0000 1602
1262 0763 Urząd miasta Poznań. W tytule proszę wpisać: opłata skarbowa za upoważnienie NOVA POST Poland SP. Z O.O.

You might also like