Professional Documents
Culture Documents
Egb021 Rev.2 - 11
Egb021 Rev.2 - 11
E/ECE/TRANS/505
}Rev.1/Add.20/Rev.2
1992. szeptember 11.
ENSZ-EGB 21. számú Elõírás
EGYEZMÉNY
A KÖZÚTI JÁRMÛVEKRE, A KÖZÚTI JÁRMÛVEKBE SZERELHETÕ ALKATRÉSZEKRE,
ILLETVE A KÖZÚTI JÁRMÛVEKNÉL HASZNÁLATOS TARTOZÉKOKRA VONATKOZÓ
EGYSÉGES MÛSZAKI ELÕÍRÁSOK ELFOGADÁSÁRÓL ÉS EZEN ELÕÍRÁSOK ALAPJÁN
KIBOCSÁTOTT JÓVÁHAGYÁSOK KÖLCSÖNÖS ELISMERÉSÉNEK FELTÉTELEIRÕL∗/
(2. felülvizsgált változat, amely tartalmazza az 1995. október 16-án hatályba lépett módosításokat)
––––––––––––
2. Felülvizsgált szövegváltozat
∗/
Az Egyezmény korábbi címe: Egyezmény gépjármû részegységek és alkatrészek jóváhagyására vonatkozó
egységes feltételek elfogadásáról és a jóváhagyás kölcsönös elismerésérõl. Kelt Genfben, 1958. március 20-
án.
ENSZ-EGB 21. számú elõírás
2. oldal
A magyar szöveg
James Mérnökiroda Kft
Fordította: Tóth József
Közzétette az ENSZ-EGB az 1993. augusztus 12-én kelt E/ECE/324-
E/ECE/TRANS/505/Rev.1/Add.20/Rev.2, az 1998. április 30-án kelt Add.1/Rev.2/Amend.1, a 2000.
november 9-én kelt Rev.1/Add.20/Rev.2/Corr.1 és a 2003. március 25-én kelt Add.1/Rev.2/Amend.2számú
angol nyelvû kiadványokban.
ENSZ-EGB 21. számú Elõírás
3. oldal
2.6. "öv-vonal" a jármû oldalablakainak átlátszó alsó széle által meghatározott vonal;
2.7. "nyitottá alakítható jármû" olyan jármûvet jelent, amelynek – bizonyos változatában – az öv-
vonal felett nincsenek más szerkezeti elemei, mint a mellsõ tetõtartó oszlopok és/vagy a boruló-
keret és/vagy a biztonsági övek bekötési pontjai (lásd 10. Melléklet, magyarázó jegyzetek a 2.5.
bekezdéshez);
2.8. "nyitható tetõs jármû" olyan jármûvet jelent, melynek csupán a teteje vagy a tetõ egy része
hajtható hátra, vagy nyitható vagy csúsztatható el úgy, hogy a jármûnek az öv-vonal feletti
szerkezeti részei változatlanul helyükön maradnak (lásd 10. Melléklet, magyarázó jegyzetek a
2.5. bekezdéshez);
2.9. "billenthetõ (felcsapható) ülés" esetenkénti használatra szolgáló pótülést jelent, amelyet általában
összecsukva tartanak.
2.10. "Védõrendszer" az olyan belsõ berendezéseket és szerkezeteket jelenti, amelyeket a bennülõk
védelmére szánnak.
2.11. "Védõrendszer típusa" a védõszerkezet olyan kategóriáját jelenti, amely nem különbözik olyan
lényeges tekintetben, mint
2.11.1. technológiája,
2.11.2. geometriája,
2.11.3. anyaga, amibõl készült.
2.12. "Villamos árammal mûködtetett ablak" olyan ablak, amelyet a jármû tápáramával zárnak be.
2.13. "Villamos árammal mûködtetett tetõlemez" olyan, a jármû tetején levõ lemez, amelyet a jármû
tápáramával zárnak be vagy csúszó és/vagy billenõ mozgással, és amely nem tartalmaz
hátrahajtható fedélrendszert.
2.14. "Villamos árammal mûködtetett válaszfal-rendszer" olyan rendszer, amely a személygépkocsi
utasterét legalább két részre osztja, és amelyet a jármû tápáramával zárnak be.
2.15. "Nyílás" a maximális szabad rés a villamos árammal mûködtetett ablak, válaszfal vagy tetõlemez
felsõ széle vagy a – zárás irányától függõen – megvezetõ széle és az ablak, válaszfal vagy
tetõlemez határait alkotó jármûszerkezet között, amikor ezt a jármû belsejébõl, vagy – válaszfal
esetén – az utastér hátsó részébõl látják.
A nyílást úgy mérjék, hogy – amint azt a 9. Melléklet 1. Ábrája mutatja – azon keresztül
hengeres vizsgáló rudat helyeznek (erõltetés nélkül) az ablak, a tetõlemez vagy a válaszfal szélére
és a zárási irányra merõlegesen, belülrõl a jármû külseje felé vagy, amint lehetséges, az utastér
hátsó része felõl.
2.16. "Kulcs"
2.16.1. "Gyújtáskulcs" olyan szerkezet, amely azt a villamos tápáramot mûködteti, amely a jármû
motorjának vagy erõforrásának mûködéséhez szükséges. Ez a meghatározás nem zárja ki a nem
mechanikus szerkezeteket.
2.16.2. "Áramkulcs" olyan szerkezet, amely lehetõvé teszi áram betáplálását a jármû villamos
rendszerébe. Ez a kulcs a gyújtáskulcs is lehet. Ez a meghatározás nem zárja ki a nem
mechanikus szerkezeteket.
2.17. "Légzsák" a biztonsági öv és a visszatartó rendszerek kiegészítéseként a gépjármûben elhelyezett
szerkezet, azaz olyan rendszer, amely súlyos ütközés esetén a jármûre hatva automatikusan bevet
egy olyan rugalmas szerkezetet, amely – az abban levõ gáznyomással – korlátozza a jármûben
ENSZ-EGB 21. számú elõírás
6. oldal
ülõ egy vagy több testrészére az utastér belsejével való érintkezés következményének súlyosságát.
2.18. "Éles szél" a szilárd anyag olyan széle, amelynek görbületi sugara kevesebb, mint 2,5 mm a
lemeztõl a 6. Melléklet 1. bekezdésében leírt eljárással mérve, a 3,2 mm-nél kisebb kinyúlások
esetét kivéve. Ebben az esetben a minimális görbületi sugarat ne alkalmazzák feltéve, hogy a
kinyúlás magassága nem több, mint szélességének a fele és szélei tompák (lásd 10. Melléklet,
magyarázó jegyzetek a 2.18. bekezdéshez).
3. JÓVÁHAGYÁS KÉRÉSE
3.1. Egy jármûtípus jóváhagyását belsõ berendezései szempontjából kérheti a jármûvet gyártó cég
vagy megfelelõen meghatalmazott képviselõje.
3.2. Három példányban mellékelni kell az alábbi iratokat és a következõ adatokat: a jármûtípus fenti
2.2. bekezdésben említett részeinek részletes leírását az utastér fényképének vagy "robbantott"
ábrájával; a jármûtípus azonosító számait és/vagy jelzéseit meg kell adni.
3.3. A jóváhagyási vizsgálatokat végzõ mûszaki szervezethez be kell nyújtani a következõket:
3.3.1. a gyártó választása szerint vagy a jármûtípust képviselõ jármûvet, vagy a jármûnek azt a részét
vagy részeit, amelyek a jelen Elõírás ellenõrzései és a vizsgálatok szempontjából lényegesek;
3.3.2. a mûszaki szolgálat kérésére alkatrészeket és a felhasznált anyagokból mintákat.
4. JÓVÁHAGYÁS
4.1. Ha az Elõírás szerinti jóváhagyásra beterjesztett jármûtípus megfelel az alábbi 5. bekezdés
követelményeinek, a jármûtípust jóvá kell hagyni.
4.2. Minden jóváhagyott jármûtípusnak adjanak jóváhagyási számot. A jóváhagyási szám elsõ két
számjegye (jelenleg 01) jelöli azokat a fõ mûszaki módosításokat, amelyeket a jóváhagyás
kiadásakor az Elõírás tartalmazott. Ugyanaz a Szerzõdõ Fél ne használja ugyanazt a jóváhagyási
számot egy másik jármûtípushoz.
4.3. A jármûtípus jóváhagyásáról vagy a jóváhagyás kiterjesztésérõl, elutasításáról, visszavonásáról,
vagy a gyártás végleges beszüntetésérõl jelen Elõírás szerint értesítsék az Egyezményben részes
és ezt az Elõírást alkalmazó Szerzõdõ Feleket az Elõírás 2. Melléklete szerinti nyomtatványon.
4.4. Minden olyan jármûvön, amely megfelel ennek az e szerint az Elõírás szerint jóváhagyott
típusnak, hozzáférhetõen és a jóváhagyási értesítésben meghatározott helyen tüntessék fel a
nemzetközi jóváhagyási jelet, amely
4.4.1. olyan kör, amely az "E" betût és utána a jóváhagyó ország számát 1/ veszi körül;
1/
1 = Németország 16 = Norvégia 31 = Bosznia-Hercegovina
2 = Franciaország 17 = Finnország 32 = Lettország
3 = Olaszország 18 = Dánia 33 = üres
4 = Hollandia 19 = Románia 34 = Bulgária
5 = Svédország 20 = Lengyelország 35 – 36 üres
6 = Belgium 21 = Portugália 37 = Törökország
7 = Magyarország 22 = Orosz Föderáció 38 – 39 = üres
8 = Cseh Köztársaság 23 = Görögország 40 = Macedón Köztársaság
9 = Spanyolország 24 = Írország 41 = üres
10 = Jugoszlávia 25 = Horvátország 42 = Európai Közösség */
11 = Egyesült Királyság 26 = Szlovénia 43 = Japán
12 = Ausztria 27 = Szlovákia 44 = üres
13 = Luxemburg 28 = Fehérorosz Köztársaság 45 = Ausztrália
ENSZ-EGB 21. számú Elõírás
7. oldal
4.4.2. ennek az Elõírásnak a száma, amelyet egy "R" betû, kötõjel és a jóváhagyási szám követ a fenti
4.4.1. bekezdésben elõírt körtõl jobbra.
4.5. Ha a jármû olyan jármûtípussal azonos, amelyet az Egyezményhez csatolt egy vagy több Elõírás
szerint ugyanabban az országban hagytak jóvá, amely ország kiadta a jóváhagyást a jelen Elõírás
szerint, a 4.4.1. bekezdésben elõírt jóváhagyási jelet nem szükséges megismételni. Ilyen esetben
az Elõírások és a jóváhagyások számait valamint jelképeiket, amelyeket abban az országban
adtak ki, amelyik a jelen Elõírás szerint is jóváhagyást adott ki, függõleges oszlopban helyezzék
el a fenti 4.4.1. bekezdésben elõírt jelképtõl jobbra.
4.6. A jóváhagyási jel jól látható és kitörülhetetlen legyen.
4.7. A jóváhagyó jelet a gyártó által felerõsített jármû adattáblán vagy annak közvetlen közelében kell
feltüntetni.
4.8. Ennek az Elõírásnak a 3. Melléklete példákat mutat be a jóváhagyó jel elrendezésére.
5. KÖVETELMÉNYEK
5.1. Az utastér elsõ részei – kivéve az oldalajtókat – a mûszerfal szintje felett az elsõ ülés "H pont"-ja
elõtt
5.1.1. A fenti 2.3. bekezdésben meghatározott vonatkoztatási zónában nem lehetnek veszélyes
kinyúlások (érdesség), éles sarkok, amelyek nyilvánvalóan megnövelik az utasok megsérülésének
kockázatát vagy súlyosságát. Ha a fej ütközési területét az 1. Melléklet szerint határozzák meg,
az alábbi 5.1.2 – 5.1.6. bekezdésekben tárgyalt elemeket akkor minõsítsék megfelelõnek, ha
kielégítik e bekezdések követelményekeit. Ha a fej ütközési területét a 8. Melléklet szerint
határozzák meg, akkor az 5.1.7. bekezdés követelményeit alkalmazzák (lásd 10. Melléklet,
magyarázó jegyzetek, 5.1.1. bekezdése).
5.1.2. A gépjármûnek a vonatkozási zónán belül fekvõ részei – kivéve azokat, amelyek nem részei a
mûszertáblának és az üvegezett felülethez 10 cm-nél közelebb esnek – energia-elnyelõk legyenek
úgy, ahogy azt az Elõírás 4. Melléklete elõírja.
A vonatkozási zónán belül levõ olyan részeket, amelyek kielégítik mindkét alábbi feltételt, szintén
hagyják figyelmen kívül (lásd 10. Melléklet, magyarázó jegyzetek, 5.1.2. bekezdése), ha
5.1.2.1. az Elõírás 4. Mellékletének követelményei szerinti vizsgálat során az inga a vonatkoztatási zónán
kívüli részekkel érintkezik, és ha
5.1.2.2. a vizsgált részek 10 cm-nél közelebb vannak a vonatkoztatási zónán kívül érintett részekhez, ezt a
távolságot a vonatkoztatási zóna felületén mérve;
az esetleges fémszerelvényeknek ne legyenek kiálló élei.
5.1.3. A mûszertábla alsó éle – hacsak nem elégíti ki a fenti 5.1.2. bekezdés követelményeit – legalább
19 mm görbületi sugárral legyen lekerekítve (lásd 10. Melléklet, magyarázó jegyzetek az 5.1.3.
bekezdéshez).
5.1.4. Azok a szilárd anyagból készült kapcsolók, nyomógombok és hasonlók, amelyek – a 6.
Mellékletben elõírt módszerrel mérve – a mûszertáblából 3,2 - 9,5 mm-re kinyúlnak, legalább 2
cm2 keresztmetszettel rendelkezzenek a legtávolabbra kinyúló ponttól 2,5 mm-re mérve és éleik
legalább 2,5 mm-es görbületi sugárral legyenek lekerekítve (lásd 10. Melléklet, magyarázó
jegyzetek az 5.1.4. bekezdéshez).
5.1.5. Ha ezek az alkatrészek a mûszertábla síkjából 9,5 mm-nél nagyobb távolságra nyúlnak ki, akkor
azokat úgy tervezzék és alakítsák ki, hogy a 37,8 daN nagyságú hosszirányú vízszintes erõ
hatására – amit legfeljebb 50 mm átmérõjû, lapos végû rúddal fejtenek ki – vagy annyira
húzódjanak vissza a mûszertábla síkjába, hogy kinyúlásuk ne legyen nagyobb 9,5 mm-nél vagy
váljanak le. Az utóbbi esetben 9,5 mm-nél nagyobb veszélyes kinyúlásnak nem szabad
visszamaradnia. A legtávolabbi kinyúlási ponttól számított legfeljebb 6,5 mm-re a keresztmetszet
felülete legalább 6,5 cm2 legyen (lásd 10. Melléklet, magyarázó jegyzetek az 5.1.5. bekezdéshez).
5.1.6. Olyan kinyúló rész esetében, amely szilárd tartóra szerelt, 50 A Shorenál puhább anyagból
készült, az 5.1.4. és 5.1.5. bekezdések követelményei csak a merev tartóra vonatkoznak, vagy a
4. Mellékletben leírt eljárás szerint kielégítõ vizsgálattal bizonyítsák, hogy az 50 A Shorenál
puhább anyagot nem vághatják el úgy, hogy az a meghatározott ütközési vizsgálat során
érintkezik a támasszal. Ebben az esetben a sugárra vonatkozó követelményt ne alkalmazzák (lásd
10. Melléklet, magyarázó jegyzetek az 5.1.6. bekezdéshez).
5.1.7. A következõ bekezdéseket alkalmazzák:
5.1.7.1. Ha a jármûtípus védõrendszere nem akadályozza meg a 8. Melléklet 1.2.1. bekezdésben
meghatározott bennülõ fejének érintkezését a mûszertartó lappal, és a dinamikus vonatkoztatási
zóna a 8. Melléklet szerint meghatározott, az 5.1.2 – 5.1.6. bekezdések követelményeit csak az
ebben a zónában elhelyezkedõ részekre alkalmazzák.
A mûszertábla más területein levõ részek a mûszertartó lap szintje felett, ha 165 mm átmérõjû
körben visszahúzhatók, legalább tompák legyenek.
5.1.7.2. Ha a jármûtípus védelmi rendszere megakadályozza a 8. Melléklet 1.2.1. bekezdésben
meghatározott bennülõ fejének érintkezését a mûszertartó lappal, és így vonatkoztatási zónát nem
lehet meghatározni, az 5.1.2 – 5.1.6. bekezdések követelményeit ne alkalmazzák erre a
jármûtípusra.
A mûszertábla más területein levõ részek a mûszertartó lap szintje felett, ha 165 mm átmérõjû
körben visszahúzhatók, legalább tompák legyenek.
5.2.2. A kézifékkart, ha a mûszerfalon vagy az alá van felszerelve, úgy kell elhelyezni, hogy oldott
helyzetben frontális ütközés esetén a jármû utasai abba ne ütközhessenek bele. Ha nem teljesíti
ezt a feltételt, akkor feleljen meg az alábbi 5.3.2.3. bekezdés követelményeinek (lásd 10.
Melléklet, magyarázó jegyzetek az 5.2.2. bekezdéshez).
5.2.3. A polcokat, kesztyûtartókat és más hasonló részeket úgy kell megtervezni és kialakítani, hogy
ezeknek ne legyenek kiálló éleik és feleljenek meg az egyik vagy másik alábbi feltételnek (lásd 10.
Melléklet, magyarázó jegyzetek az 5.2.3. bekezdéshez):
5.2.3.1. a jármû belseje felé nézõ él felülete legalább 25 mm magas és legalább 3,2 mm-es görbületi
sugárral lekerekített legyen; ezen kívül ez a felület az Elõírás 4. Mellékletében meghatározott
energia-elnyelõ anyagból készüljön, vagy azzal legyen bevonva, és a vizsgálatot az itteniek szerint
vízszintesen, hosszirányban ütköztetve (lásd 10. Melléklet, magyarázó jegyzetek az 5.2.3.1.
bekezdéshez).
ENSZ-EGB 21. számú Elõírás
9. oldal
5.2.3.2. a polcok, kesztyûtartók és más hasonló részek olyanok legyenek, hogy 37,8 daN nagyságú
vízszintes hosszirányú elõre hatóerõ hatására, amelyet egy 110 mm átmérõjû függõleges tengelyû
henger fejt ki, váljanak le, törjenek le, lényeges alakváltozáson menjenek keresztül vagy
húzódjanak vissza nélkül, hogy veszélyes élek keletkeznének a polc peremein. Az erõhatást a polc
vagy más hasonló rész legerõsebb részére irányítsák (lásd 10. Melléklet, magyarázó jegyzetek az
5.2.3.2. bekezdéshez).
5.2.4. Ha a kérdéses elemek merev tartóra szerelve 50 A Shorenál kisebb keménységû anyagból készült
résszel rendelkeznek, úgy a fenti követelmények – kivéve a 4. Melléklet energia-elnyelésre
vonatkozó követelményeit – csak a merev tartóra vonatkoznak, vagy a 4. Mellékletben leírt
eljárás szerint kielégítõ vizsgálattal bizonyítsák, hogy az 50 A Shorenál puhább anyagot nem
vághatják el úgy, hogy az a meghatározott ütközési vizsgálat során érintkezik a támasszal. Ebben
az esetben a sugárra vonatkozó követelményt ne alkalmazzák.
5.3. Az utastér egyéb olyan szerelvényei, amelyek a leghátsó ülésre helyezett próbabábú törzsének
vonatkoztatási vonalán átmenõ keresztsík elõtt vannak elhelyezve (lásd 10. Melléklet, magyarázó
jegyzetek az 5.3. bekezdéshez).
5.3.2. Követelmények
Ha a fenti 5.3.1. bekezdésben említett elemek úgy vannak elhelyezve, hogy a jármûben ülõk
beléjük ütközhetnek, akkor ki kell elégíteniük az 5.3.2.1. – 5.3.4. bekezdések követelményeit. Ha
azok megérinthetõk egy 165 mm átmérõjû gömbbel és azok az elsõ ülések legalsó "H pont"-ja
felett vannak elhelyezve (lásd az Elõírásnak az 5. Mellékletét) és a leghátsó ülésre helyezett
próbabábú törzsének vonatkoztatási vonalán átmenõ keresztirányú sík elõtt, valamint a 2.3.1. és
2.3.2. bekezdésben meghatározott zónákon kívül fekszenek, úgy kell tekinteni, hogy ezeket a
követelményeket akkor elégítik ki, ha (lásd 10. Melléklet, magyarázó jegyzetek az 5.3.2.
bekezdéshez).
5.3.2.1. felületeik lekerekített élekben végzõdnek és ezek görbületi sugara nem kisebb, mint 3,2 mm (lásd
10. Melléklet, magyarázó jegyzetek az 5.3.2.1. bekezdéshez).
5.3.2.2. a vezérlõ karok és gombok úgy vannak megtervezve és kialakítva, hogy 37,8 daN elõre ható,
hosszirányú vízszintes erõ hatására kinyúlásuk a legkedvezõtlenebb helyzetbõl legalább 25 mm-re
csökken a mûszertábla felületétõl számítva, vagy az említett szerelvények leválnak vagy
elhajlanak; az utóbbi esetben veszélyesen kiálló részek nem maradhatnak vissza. Az
ablakfelhúzók azonban 35 mm-re kinyúlhatnak az oldalfal felületébõl (lásd 10. Melléklet,
magyarázó jegyzetek az 5.3.2.2. bekezdéshez).
5.3.2.3. ha oldott helyzetben van, a kézifékkar és, ha bármelyik elõremeneti fokozatban van, a
sebességváltókar keresztmetszete legalább 6,5 cm• legyen (kivéve, ha ezek a 2.3.1. és 2.3.2.
bekezdésekben meghatározott és az elsõ ülések H pontján átmenõ vízszintes sík alatt levõ
zónában vannak). A keresztmetszetet a hosszirányú vízszintes síkra merõlegesen, a
legkiemelkedõbb résztõl 6,5 mm távolságig mérjék, és a lekerekítés sugara nagyobb legyen, mint
3,2 mm (lásd 10. Melléklet, magyarázó jegyzetek az 5.3.2.3. bekezdéshez).
5.3.4. A jármû berendezésének egyéb, a fenti bekezdésben nem említett elemeire – mint pl. az ülések
csúsztató sínéi, az ülések és támláik kiálló szerkezetei, a biztonsági övek csévélõi, stb. – nem
vonatkozik semmilyen elõírás, ha azok minden ülés "H pont"-ján átmenõ vízszintes sík alatt
fekszenek, még ha az utas valószínûleg érintkezésbe is jut az ilyen részekkel (lásd 10. Melléklet,
magyarázó jegyzetek az 5.3.4. bekezdéshez).
5.3.4.1. A tetõre szerelt olyan alkatrészek, amelyek nem részei a tetõszerkezetnek (mint pl. a
kapaszkodók, lámpák, napellenzõk, stb.), lekerekítési sugara ne legyen kisebb, mint 3,2 mm, és a
kinyúló részek szélessége ne legyen kisebb, mint a lefelé irányuló kinyúlásuk nagysága; egyébként
ENSZ-EGB 21. számú elõírás
10. oldal
leírt kinyúlás attól a felülettõl mérve, amelyre a szerkezeteket felszerelték, vagy e szerkezetek
váljanak le, és az utóbbi esetben semmiféle veszélyes kinyúlás ne maradjon vissza (lásd 10.
Melléklet, magyarázó jegyzetek az 5.5.1.2.3. bekezdéshez).
5.5.1.2. Ezen kívül a nyitó és mozgató szerkezetek:
5.5.1.2.1. olyan tervezésûek és kialakításúak legyenek, hogy amennyire lehetséges ki legyen zárva az életlen
vagy nem kellõ idõben történõ mûködtetés (lásd 10. Melléklet, magyarázó jegyzetek az 5.5.1.2.,
5.5.1.2.1. és 5.5.1.2.1. bekezdésekez);
5.5.1.2.2. felületük lekerekített élekben végzõdjön és görbületi sugaruk ne legyenek kisebbek, mint 5 mm
(lásd 10. Melléklet, magyarázó jegyzetek az 5.5.1.2.,5.5.1.2.1. és 5.5.1.2.1. bekezdésekez);
5.5.1.2.3. mûködésen kívüli helyzetben azon a területen belül helyezkedjenek el, ahol azokat nem érheti el
egy 165 mm átmérõjû gömb. Ha e feltételt nem lehet kielégíteni, akkor a nyitó és mûködtetõ
szerkezeteket üzemen kívüli helyzetükben vagy takarják le, vagy úgy tervezzék és alakítsák ki
azokat, hogy az Elõírás 4. Melléklete szerint a "mûfej" pályájának tangense irányában ható 37,8
daN erõ hatására vagy legalább 25 mm-re csökkenjen ennek az Elõírásának a 6. Mellékletében
leírt kinyúlás attól a felülettõl mérve, amelyre a szerkezeteket felszerelték, vagy e szerkezetek
váljanak le, és az utóbbi esetben semmiféle veszélyes kinyúlás ne maradjon vissza (lásd 10.
Melléklet, magyarázó jegyzetek az 5.6. bekezdéshez).
5.5.2. Azon felül árammal mûködtetett tetõlemez-rendszerek és ezek vezérlései feleljenek meg az alábbi
5.8. bekezdés követelményeinek.
5.6. Nyitható alakítható jármûvek (lásd 10. Melléklet, magyarázó jegyzetek az 5.6. bekezdéshez)
5.6.1. A nyitottá alakítható jármûvek esetében az 5.4. bekezdés követelményei csak a borulás ellen védõ
keret tetejének alsó oldalára és a szélvédõ üveg keretének tetejére vonatkoznak valamennyi
szokásos használati helyzetükben. A nem merev tetõ tartására szolgáló összecsukható rudazaton
és csuklókon – ha ezek az utasok felett és elõtt vannak elhelyezve – ne legyenek hátrafelé vagy
lefelé irányuló veszélyes egyenetlenségek vagy éles szélek (lásd 10. Melléklet, magyarázó
jegyzetek az 5.6.1. bekezdéshez).
5.7. A jármûbe beépített ülések hátsó részei
5.7.1. Követelmények
5.7.1.1. Az ülések hátsó részeinek felületén ne legyenek olyan veszélyes egyenetlenségek vagy éles részek,
amelyek növelhetik a jármûben ülõ személyek testi sérülésének veszélyét vagy a sérülés
súlyosságát (lásd 10. Melléklet, magyarázó jegyzetek az 5.7.1.1. bekezdéshez).
5.7.1.2. Kivéve az alábbi 5.7.1.2.1., 5.7.1.2.2. és az 5.7.1.2.3. bekezdés rendelkezéseit, az elsõ ülés
háttámlájának az a része, amely belül esik az Elõírás 1. Mellékletében meghatározott fejütközés
zónáján, a jelen Elõírás 4. Mellékletében elõírt energia-elnyelõ tulajdonságú legyen. A fej ütközési
zónájának meghatározásához az elsõ üléseket, ha ezek állíthatók, a leghátsó szokásos vezetési
helyzetbe kell állítani, a dönthetõ ülések háttámlái pedig a lehetõ legjobban közelítsék meg a 25°
dõlésszöget, hacsak a gyártó másként nem rendelkezik (lásd 10. Melléklet, magyarázó jegyzetek
az 5.7.1.2. bekezdéshez).
5.7.1.2.1. Különálló elsõ ülések esetében a hátsó utasok fej ütközési zónája a háttámla hátsó felsõ részén 10
- 10 cm-re nyúljon át az ülés középvonalának mindkét oldalára.
5.7.1.2.1.1. Fejtámasszal ellátott ülések esetében minden vizsgálatot a legalsó helyzetbe állított fejtámasszal
kell elvégezni a fejtámasz közepén átmenõ függõleges vonalon fekvõ ponton.
5.7.2.1.1.2. Olyan ülések esetében, amelyeket több jármûtípusba terveztek beépíteni, a fej ütközési zónáját
ENSZ-EGB 21. számú elõírás
12. oldal
azon a jármûvön kell meghatározni, amelynek a leghátsó vezetési helyzete – az összes számításba
vett típus közül – a legkedvezõtlenebb. Az eredményül kapott ütközési zónát a többi típusra is
megfelelõnek kell tekinteni.
5.7.1.2.2. Padszerû elsõ ülések esetében az ütközési zóna a számításba vett szélsõ ülõhelyek középvonalain
kívül 10 cm-re húzódó hosszirányú függõleges síkok közé essék. A padszerû ülés szélsõ
üléshelyzeteinek a középvonalát a gyártó határozza meg.
5.7.1.2.3. Az 5.7.1.2.1. és 5.7.1.2.2. bekezdésekben elõírt határokon kívüli fej ütközési zónában az
üléskeret szerkezeti részeit párnázni kell azért, hogy a fej ne kerülhessen közvetlen érintkezésbe a
szerkezeti elemekkel, és ezekben a zónákban a görbületi sugár legalább 5 mm legyen.
Változatként ezek az elemek kielégíthetik ennek az Elõírásnak a 4. Mellékletében elõírt energia-
elnyelési követelményeket is (lásd 10. Melléklet, magyarázó jegyzetek az 5.7.1.2.3. bekezdéshez).
5.7.2. Ezek a követelmények nem vonatkoznak a leghátsó ülésekre, az oldal vagy hátra nézõ, vagy
egymásnak háttal álló ülésekre, sem a fel- vagy lehajtható ülésekre. Ha az ülések, fejtámaszok és
azok tartói ütközési zónájában olyan részek vannak, amelyek 50 Shore A keménységnél puhább
anyaggal vannak borítva, akkor a fenti követelmények – kivéve azokat, amelyek ennek az
Elõírásnak a 4. Mellékletében leírt energia-elnyelésre vonatkoznak – csupán a merev részekre
vonatkozzanak.
5.7.3. Az 5.7. bekezdés követelményeit kielégítettnek kell tekinteni az olyan fejtámaszok esetében,
amelyek vagy a 03 sorozatszámú módosításokat tartalmazó 17. számú Elõírás szerint jóváhagyott
jármûtípus részét képezik.
5.8. Villamos árammal mûködõ ablakok, tetõlemez-rendszerek és válaszfal-rendszerek
5.8.1. Az alábbi követelményeket alkalmazzák a villamos árammal mûködõ ablakok, tetõlemez- és
válaszfal-rendszerekre azért, hogy minimálisra csökkentsék a baleseti vagy nem megfelelõ
használatból származó sérülések lehetõségét.
5.8.2. Általános üzemelési követelmények
Az 5.8.3. bekezdésben foglaltak kivételével, a villamos árammal mûködõ ablakok, tetõlemez- és
válaszfal-rendszerek az alábbi egy vagy több feltétellel záródhatnak be:
5.8.2.1. ha a gyújtáskapcsolót kihúzzák a gyújtáskapcsolóból bármilyen használati helyzetben vagy
hasonló módon nem mechanikus készülék esetén,
5.8.2.2. amikor az áramkulcsot használták a tápáram bekapcsolásához az árammal mûködõ ablaknál,
válaszfal- vagy tetõlemez-rendszernél,
5.8.2.3. izomerõt a jármû áramellátása nem segíti,
5.8.2.4. a jármû külsõ részén elhelyezett zárrendszer folyamatos mûködésbe hozatalakor,
5.8.2.5. a gyújtást lekapcsolták, vagy a gyújtáskulcsot eltávolították, vagy nem mechanikus szerkezetnél
ezzel egyenértékû feltétel megtörténtének pillanata és a pillanat között eltelt idõ alatt, amikor a két
ajtó közül egyik sincs nyitva eléggé ahhoz, hogy lehetõvé tegye a bennülõ kiszállását,
5.8.2.6. amikor az árammal mûködõ ablak, válaszfal- vagy tetõlemez-rendszer bezáró mozgása kezdõdik
4 mm-t nem meghaladó nyílásnál,
5.8.2.7. amikor a jármû ajtajának árammal mûködõ ablaka, amelynek nincs felsõ kerete, automatikusan
bezáródik akkor, amikor az alkalomnak megfelelõ ajtó bezáródik. Ebben az esetben a legnagyobb
nyílás, amint azt a 2.15. bekezdésben megállapították, az ablak bezáródása elõtt ne haladja meg a
12 mm-t.
ENSZ-EGB 21. számú Elõírás
13. oldal
az elsõ ülés R pontján átmenõ függõleges keresztirányú sík elõtt helyeznek el. A vezetõ által
vezérelt kapcsoló nem szükséges, ha a hátsó ablakot, tetõlemezt és válaszfalat felszerelik
önvisszafordító szerkezettel. Ha azonban vezetõ által vezérelt kapcsoló van, az ne legyen képes
túllépni az önvisszafordító készüléken vagy megakadályozni a válaszfal-rendszer leereszkedését.
A vezetõ által vezérelt kapcsolót úgy helyezzék el, hogy a minimálisra csökkentsen minden
véletlen beavatkozást. A jelen Elõírás 9. Mellékletének 2. Ábráján bemutatott jelképpel vagy
egyenértékû jelképpel – pl. a jelen Elõírás 9. Mellékletének 3. Ábráján bemutatott ISO 2575:1998
szerint – azonosítsák.
5.8.5. Védõszerkezetek
Minden olyan védõszerkezet, amelyet az áramforrás károsodásának megakadályozására
használnak túlterhelés vagy maximális határterhelés esetére, állítsa vissza magát vissza a
túlterhelés után, vagy automatikusan kapcsoljon ki. A védõszerkezet visszaállása után a mozgás a
zárás irányában ne folytatódjon a vezérlõ készülék szándékos mûködtetése nélkül.
5.8.6. Kezelési utasítás
5.8.6.1. A jármû használati utasítása tartalmazzon világos utasításokat az árammal mûködõ ablakra,
válaszfal- vagy tetõlemez-rendszerre vonatkozólag, beleértve
5.8.6.1.1. a lehetséges következmények magyarázatát (csapdába esés),
5.8.6.1.2. a vezetõ által vezérelt kapcsoló használata,
5.8.6.1.3. "WARNING" (figyelmeztetés) üzenet, amely jelzi a veszélyt, különösen gyerekeknek az árammal
mûködõ ablak, válaszfal- vagy tetõlemez-rendszer nem megfelelõ használata / mûködésbe hozása
esetén. Ez az utasítás jelezze a vezetõ felelõsségét, beleértve a többi bennülõ kioktatását és a
javaslatot a jármû elhagyására csak akkor, ha a gyújtáskulcsot / áramkulcsot már eltávolították,
vagy ezzel egyenértékû állapot keletkezik nem mechanikus szerkezet esetében.
5.8.6.1.4. A "WARNING" üzenet jelezze, hogy külön figyelemmel kell lenni akkor, amikor távirányításos
záró rendszert használnak (lásd 5.8.2.8. bekezdést), például csak akkor hozzák mûködésbe, ha a
kezelõ tisztán rálát a jármûre úgy, hogy megbizonyosodik, senkit nem zárt be az árammal
mûködõ ablak, válaszfal- vagy tetõlemez-rendszer.
5.8.7. Ha az árammal mûködõ ablakot, válaszfal- vagy tetõlemez-rendszert úgy szerelték be a jármûbe,
hogy nem vizsgálták meg a fent említett vizsgálati eljárás szerint, a jóváhagyást megadhatják, ha
a gyártó a bennülõk egyenértékû vagy fejlettebb védelmét bizonyítja.
5.9. Más, nem specifikus szerelvények
5.9.1. Az 5. bekezdés követelményeit alkalmazzák az elõzõ bekezdésekben nem említett olyan elemekre
is, amelyekkel – elhelyezésüknél fogva – érintkezésbe kerülhetnek a jármûben ülõ személyek az
5.1. – 5.7. bekezdésekben leírt különbözõ körülmények közt. Ha az ilyen szerelvények érinthetõ
részei 50 Shore A keménységnél puhább anyagból vannak kialakítva, és merev tartóra vannak
szerelve, akkor a fenti követelmények csupán a merev tartóra vonatkoznak, vagy a 4.
Mellékletben leírt eljárás szerint kielégítõ vizsgálattal bizonyítsák, hogy az 50 A Shorenál puhább
anyagot nem vághatják el úgy, hogy az a meghatározott ütközési vizsgálat során érintkezik a
támasszal. Ebben az esetben a sugárra vonatkozó követelményt ne alkalmazzák.
5.9.2. A központi tartóhoz hasonló részeknél például, vagy a jármû más alkotórészeinél, amelyek az
5.9.1. bekezdéshez tartoznak, a 4. Melléklet energia-elnyelési vizsgálatát a szerkezettel érintkezõ
minden alkatrészen és az 1. Mellékletben megállapított eljárást nem szükséges elvégezni, ha
a Mûszaki Szolgálat véleménye szerint a bennülõ feje nem valószínû, hogy érintkezésbe kerül az
ENSZ-EGB 21. számú Elõírás
15. oldal
2. Melléklet
ÉRTESÍTÉS
[legnagyobb forma: A4 (210×297)]
E ...1/
1/
Annak az ország megkülönböztetõ száma, amelyik a jóváhagyást kiadta / kiterjesztette / elutasította /
visszavonta (lásd a jóváhagyás rendelkezéseit az elõírásban)
2/
Nem alkalmas részt törölni!
ENSZ-EGB 21. számú elõírás
18. oldal
3. Melléklet
A JÓVÁHAGYÁSI JEL ELRENDEZÉSE
"A" minta
(lásd az Elõírás 4.4. bekezdését)
a = minimum 8 mm
A jármûvön feltüntetett fenti jóváhagyási jel azt mutatja, hogy a jármûtípust Hollandiában (E4) hagyták jóvá a
21. és 33. számú Elõírás 1/ szerint. A jóváhagyási számok elsõ két számjegye azt jelzi, hogy abban az
idõpontban, amikor ezeket a jóváhagyásokat adták 21. számú Elõírás tartalmazta a 01 sorozatszámú
módosításokat, míg a 33. számú Elõírás még eredeti formájában volt.
–––––––––
4. Melléklet
ENERGIAFELEMÉSZTÕ ANYAGOK VIZSGÁLATI MÓDSZERE
1. Felszerelés, vizsgáló berendezés, eljárás
1.1. Felszerelés
1.1.1. Az energia-elnyelõ anyagból készült alkatrészt arra a szerkezeti tartó elemre felszerelve kell
kipróbálni, amelyre a jármûben van felszerelve. A vizsgálatot lehetõleg magán a kocsiszekrényen
kell lefolytatni. A szerkezeti tartóelemet, vagy a karosszériát szilárdan a próbapadhoz kell
erõsíteni, hogy az ne mozduljon el az ütés hatására.
1.1.2. A gyártó kívánságára azonban az alkatrészt fel lehet szerelni a gépjármûbe való beépítést
szimuláló szerelvényre feltéve, hogy az alkatrészbõl és a szerelvénybõl álló egység geometriai
elrendezése és merevségi foka nem kisebb és az energiaelnyelõ képessége nem nagyobb az
alkatrészt és a szerkezeti tartóelemet magában foglaló egységénél.
1/
A második Elõírás száma csupán példaként szolgál.
ENSZ-EGB 21. számú Elõírás
19. oldal
1/
Megjegyzés: Az inga "mr" redukált tömegének az inga "m" össztömegéhez való viszonyt "a" távolságban az
ütközés középpontja és a forgástengely között és "1" távolságban a súlypont és a forgástengely között a
következõ képlet adja: mr= m·. 1/a
ENSZ-EGB 21. számú elõírás
20. oldal
5. Melléklet
VIZSGÁLATI MÓDSZER A "H PONT" ÉS A GÉPJÁRMÛ ÜLÕHELYEK VALÓSÁGOS
HÁTTÁMLASZÖGÉNEK MEGHATÁROZÁSÁRA
1. CÉLKITÛZÉS
Ebben a Mellékletben leírt eljárás a "H pont" helyzetének és a valóságos háttámla-szög
törzsszögnek a meghatározására szolgál, a gépjármû egy vagy több üléshelyénél és a mért
adatoknak a jármû gyártója által szolgáltatott tervezési adatokkal való összevetésére.1/
2. MEGHATÁROZÁSOK
E Melléklet szempontjából
2.1. Vonatkoztatási jellemzõ egy ülõhely következõ jellemzõi egyikét vagy valamelyikét jelenti.
2.1.1. a "H pont" és az "R pont" és ezek viszonya
2.1.2. a valóságos és a tervezett törzsszög és ezek viszonya.
2.2. "Három-kiterjedésû 'H' pont gép" (3-DH gép) azt a berendezést jelenti, amelyet a "H pont" és a
valóságos törzsszög meghatározásához használnak. Ez a berendezés ennek a Mellékletnek az 1.
Függelékében van leírva.
2.3. "H pont" a jármû ülésén a 4. bekezdés szerint elhelyezett 3-DH gép törzse és combja közti
forgáspontját jelenti. A "H pont" a szerkezet azon tengelyének közepében van, amely a 3-DH gép
mindegyik oldalán levõ "H pont" irányzónyílást köti össze. A "H pont" elméletileg megfelel az "R
pont"-nak (a tûréseket lásd az alábbi 3.2.2. bekezdésben). Ha a 4. bekezdésben leírt eljárással
már meghatározták, a "H pont" rögzítettnek tekintendõ az ülõfelület szerkezetéhez és azzal együtt
mozog, ha az ülést állítják.
2.4. "R pont"" vagy az "ülõhely hivatkozási pontja" a jármû gyártója által tervezve meghatározott
pontot jelenti minden ülõhely számára, amelyet a három kiterjedésû hivatkozási rendszerben
határoztak meg.
2.5. "Torzó- (törzs)-vonal" a 3-DH gép gerincrúdjának középvonalát jelenti, amikor leghátsó
1/
Az elsõ ülések kivételével minden olyan ülõhelynél, ahol a "H pont" nem határozható meg a "Három
kiterjedésû "H pont" gép"-pel vagy más eljárással az illetékes hatóság választása szerint a gyártó által megjelölt
"R pont" tekinthetõ vonatkoztatási alappontnak.
ENSZ-EGB 21. számú Elõírás
21. oldal
vonatkozóan, a három mért pont közép-értékét vagy a három mért szög átlagát kell felhasználni
vonatkoztatási értékként minden olyan esetben, ha az "R pontra" vagy a tervezett törzsszögre
ebben az Elõírásban hivatkozás történik.
4. ELJÁRÁS A "H PONT" ÉS A VALÓSÁGOS TÖRZSSZÖG MEGHATÁROZÁSÁRA (lásd
10. Melléklet, magyarázó jegyzetek 5. Melléklet 4. bekezdéséhez)
4.1. A jármû a gyártó választása szerint legyen elõkészítve 20 ± 10 oC hõmérsékleten azért, hogy
biztosítva legyen az ülés anyagának szobahõmérséklete. Ha a vizsgálandó ülésen soha sem ültek,
egy 70 vagy 80 kg-os személyt vagy szerkezetet kell az ülésre ültetni kétszer egy percig azért,
hogy az üléspárna és a háttámla hajlékonnyá váljon. A gyártó kérésére minden összeszerelt ülés
legalább 30 percig maradjon terheletlen a 3-DH gép ráhelyezése elõtt.
4.2. A jármû legyen a fenti 2.11. bekezdésben meghatározott mérési helyzetben
4.3. Az ülés – ha állítható – elõször legyen beállítva leghátsó szokásos vezetési vagy utazási
helyzetbe, amint az a gyártó által meg van határozva, csak az ülés hosszirányú állítását véve
figyelembe, kizárva az ülés olyan helyzetét, amelyet nem szokásos vezetési vagy utazási célokra
használnak. Ahol az ülés állításának más módozatai is léteznek (függõlegesen, szögben,
üléstámla, stb.) ezeket a jármû gyártójának az elõírásai szerinti helyzetbe kell állítani.
Felfüggesztett rugózott üléseknél az ülés függõleges helyzetét mereven rögzítsék abban a
szokásos vezetési helyzetben, amelyet a gyártó meghatározott.
4.4. Az ülõhely 3-DH géppel érintkezõ felületét megfelelõ méretû és megfelelõ anyagú pamut
muszlinnal kell letakarni, amely muszlin, mint 18,9 csomó/cm• és 0,228 kg/m• súlyú tiszta pamut
anyag jellemez, vagy kötött, vagy nem szövött egyenértékû anyaggal. Ha a vizsgálatot a
jármûvön kívül végzik, a padló, amelyen az ülést elhelyezték, ugyanolyan jellemzõkkel
rendelkezzen, 2/ mint annak a jármûnek a padlója, amelyben az ülést használni fogják.
4.5. Helyezzük el a 3-DH gép altest és hát szimuláló egységét úgy, hogy a bennülõ középsíkja
egybeessen a 3-DH gép középsíkjával. A gyártó kérésére a 3-DH gép figyelemmel a bennülõ
középsíkjára befelé elmozdítható ha a 3-DH gép annyira kifelé van helyezve, hogy az ülés széle
nem engedi meg a 3-DH gép szintezését.
4.6. Csatlakoztassuk a lábat és az alsó lábszárat helyettesítõ egységeket az altestet szimuláló részhez,
egységhez, vagy egyenként vagy a T-rúd és az alsó lábszár-egység használatával. A "H pont"
irányzó nyílásokon átmenõ egyenes párhuzamos legyen a talajjal és merõleges az ülés
hosszirányú középsíkjára.
4.7. Állítsuk be a 3-DH gép lábainak és lábszárainak helyzetét a következõk szerint:
4.7.1. Vezetõ ülés és mellsõ külsõ utasülés
4.7.1.1. Mindkét lábat és a lábszárból és lábfejbõl álló egységet mozgassák elõre úgy, hogy a lábak a
padlón természetes helyzetet vegyenek fel a mûködtetõ pedálok között ha szükséges. Ahol
lehetséges a bal lábat a 3-DH gép középsíkjától balra körülbelül ugyanolyan távolságra kell
elhelyezni, mint a jobb lábat jobbra. A 3-DH gép keresztirányát mutató szintezõt hozzák
vízszintesbe ha szükséges az altest ismételt állításával, vagy a lábszár és lábfej egységek hátrafelé
állításával. A "H pont" irányzónyílásakor átmenõ egyenest tartsuk merõlegesen az ülés
hosszirányú középsíkjára.
4.7.1.2. Ha a bal lábszárat nem tudjuk párhuzamosan tartani a jobb lábszárral és a bal láb nem
támaszkodhat a padlóra, mozgassuk a bal lábat addig, amíg fel nem támaszkodik. Az
2/
Döntés szöge, magasságkülönbség az ülésszerelésben, felület textúrája stb.
ENSZ-EGB 21. számú Elõírás
23. oldal
4.13. A T rudat tartva megakadályozzuk a 3-DH gép elõre csúszását az üléspárnán, majd a
következõket tegyék:
(a) támasszuk vissza a hátrészt az üléstámlához;
(b) váltakozva fejtsünk ki és oldjunk hátra irányuló vízszintes erõt, amely nem haladja meg
a 25 N-t, a hátszög rúdja a törzs-súlyok középpontját közelítõ magasságban addig,
amíg a csípõ szögmérõ azt nem mutatja, hogy állandóhelyzetet értünk el a terhelés
oldása után. Vigyázzunk: zárjunk ki a 3-DH gépre ható minden külsõ lefelé vagy
oldalra irányuló erõt. Ha a 3-DH gép további szintállítása szükséges, döntsük a hátrészt
elõre, szintezzünk újra, és ismételjük meg a 4.12. bekezdés eljárását.
4.14. Végezzék el a méréseket:
4.14.1. A "H pont" koordinátáit mérjék meg a háromdimenziós koordináta rendszerben.
4.14.2. A valóságos törzsszöget olvassák le a 3-DH gép hátszög mérõjén a hátgerincet utánzó rúd
teljesen hátra döntött helyzetében.
4.15. Ha a 3-DH gép elhelyezésének megismétlése szükséges, az ülõhely terheletlen maradjon a
megismétlést megelõzõ 30 percen keresztül. A 3-DH gépet ne hagyják az ülésen tovább, mint
amennyi idõ a vizsgálat elvégzéséhez szükséges.
4.16. Ha az azonos sorban lévõ ülések hasonlónak tekinthetõk (pad-ülés, azonos ülések, stb.) csak egy
"H pont" és csak egy "valóságos törzsszög" meghatározása szükséges minden ülés-sorra, az 1.
Függelékben leírt 3-DH gépet arra a sorra ültetve, amely a sort jellemzi. Ez a hely legyen:
4.16.1. az elsõ sor esetében a vezetõ ülése;
4.16.2. a hátsó sor vagy sorok esetében a külsõ ülés.
–––––––––––
5. Melléklet – 1. Függelék
A HÁROMDIMENZIÓS "H PONT" GÉP LEÍRÁSA ∗/
(3-DH gép)
1. Hátrész és az altest
A hátrész és az altest megerõsített mûanyagból és fémbõl készülnek; ezek az emberi törzset és combot
szimulálják és csuklósan kapcsolódnak a "H pont"-ban. Egy szögmerõ van a "H pont"-nál a gerincrúd
csuklópontjánál azért, hogy a valóságos törzsszöget megmérhessük. Egy állítható comb-rúd a csatlakozik a
gép altestéhez a comb középvonalat és alapvonalat képezve a csípõ szögmérõ számára.
2. A test és lábszár elemei
Az alsó lábszár részek a gép altest egységhez vannak csatolva a térdeket összekapcsoló T rúddal, amely
az állítható combrúd kinyúlása. A combrészek alsó végén szögmérõk vannak a térd-szög méréséhez. A lábfej
részeken is vannak szögmérõk azért, hogy mérjék a láb-szöget. Két szintezõvel állítható be a szerkezet térbeli
helyzete. A test elemeinek tömegét a megfelelõ súlypontba helyezik azért, hogy utánozzák egy 76 kg-os férfi
belenyomódását az ülésbe. A 3-DH gép minden csuklóját meg kell vizsgálni érzékelhetõ súrlódás nélküli
szabad mozgás szempontjából.
∗/
A 3-DH gép szerkezetének részleteire vonatkozólag lásd. a Society of Automobile Engineers (SAE), 400
Commonwealth Drive, Warrendale, Pennsylvania 15096, United States of America. A gép megfelel az ISO
Szabvány 6549-1980-ban leírtaknak
ENSZ-EGB 21. számú Elõírás
25. oldal
5. Melléklet – 2. Függelék
HÁROMDIMENZIÓS HIVATKOZÁSI RENDSZER
1. A háromdimenziós hivatkozási rendszert három – a jármû gyártója által megválasztott – egymásra
merõleges sík határozza meg (lásd ábrát).∗/
2. A jármû elhelyezkedését a méréshez a jármûnek a vizsgáló felületen való elhelyezése határozza meg, az
alappontokat megjelölõ jelzések koordinátáit a gyártó írtja elõ.
3. Az "R pont" és a "H pont" koordinátáit az alapponti jelekhez viszonyítva a jármû gyártója határozza
meg.
5. Melléklet – 3. Függelék
ÜLÕHELYEK HIVATKOZÁSI JELLEMZÕI
1. A hivatkozási adatok jelölése
A hivatkozási adatok minden ülõhelyre egymás után vannak felsorolva. Az ülõhelyeket kétjegyû
kód azonosítja. Az elsõ jegy egy arab szám, amely az ülés sorát jelöli, a jármû elejétõl hátrafelé
számolva. A második jegy nagybetû, amely az ülés helyzetét jelöli a jármû elõre nézõ sorában. A
következõ betûket használják
L = bal
C = középsõ
R = jobb
∗/
A hivatkozási rendszer megfelel az ISO Szabvány 4130-1978-nak.
ENSZ-EGB 21. számú Elõírás
27. oldal
6. Melléklet
KINYÚLÁSOK (KIEMELKEDÉSEK) MÉRÉSI MÓDSZEREI
1. Annak a mértéknek a meghatározására, amellyel egy alkatrész (elem) kiemelkedik abból a
felületbõl, amire felszerelték, 165 mm átmérõjû gömböt mozgassák végig, és tartsák
érintkezésben a szóban forgó alkatrésszel, az alkatrésszel való érintkezés kezdeti helyzetébõl
kiindulva. A kinyúlás az összes lehetséges "y" változat legnagyobbika, merõlegesen mérve a
felülettõl a gömb-középpont távolságának változását.
1.1. Ha a tartólapok és alkatrészek, stb. 50 A Shore keménységnél puhább anyaggal vannak burkolva
a fent leírt kinyúlás mérését csak a puha anyag eltávolítása után kell elvégezni.
2. Kapcsolók, húzó-gombok, stb. Kinyúlását, amelyek a hivatkozási területen helyezkednek el, az
alább leírt vizsgálati berendezéssel és eljárással kell mérni.
2.1. Berendezés
2.1.1. A kinyúlások mérésére szolgáló berendezés 165 mm átmérõjû félgömb alakú fejformából álljon,
amelyben egy 50 mm átmérõjû csúszó dugattyú van.
2.1.2. A dugattyú lapos végének viszonylagos helyzeteit és a fejforma széleitõl beosztott skála mutatja,
amelyen mozgó mutató rögzíti a legnagyobb méretet, amelyet akkor mérnek, amikor a berendezés
elmozdul a vizsgált alkatrésztõl. A minimális mérhetõ távolság 30 mm legyen. A mérési skála
beosztása félmilliméterenként legyen, lehetõvé téve a kinyúlás mértékének meghatározását.
2.1.3. Mérési eljárás
2.1.3.1. A berendezést síkfelülethez kell nyomni úgy, hogy tengelye merõleges legyen erre a felületre. A
∗/
Amit nem alkalmaznak, töröljék!
ENSZ-EGB 21. számú elõírás
28. oldal
6. Melléklet – Függelék
Ábra – Berendezés a kinyúlások méréséhez
7. Melléklet
BERENDEZÉS ÉS ELJÁRÁS AZ ELÕÍRÁS 5.2.1. BEKEZDÉSÉNEK ALKALMAZÁSÁHOZ.
Azokat a részeket (kapcsolók, húzó-gombok, stb.) amelyek feltételezhetõen érintkezhetnek az utasok
térdeivel az alább leírt berendezést és eljárást alkalmazva valószínûleg megérinthetõk. Láb-mûködtetésû
vezérlõket, lábpedálokként kezeljék.
1. Berendezés
1.1. A berendezés vázlata
2. Eljárás
A berendezés elhelyezhetõ bármely helyzetben a mûszerfal szintje alatt úgy, hogy:
ENSZ-EGB 21. számú elõírás
30. oldal
8. Melléklet
DINAMIKUSAN MEGHATÁROZOTT FEJÜTKÖZÉSI ZÓNA MEGÁLLAPÍTÁSA
1. Dinamikusan meghatározott fejütközési zóna megállapítása figyelemmel a védõrendszerre
1.1. Az 1. Mellékletben leírt eljárástól különbözõen a kérelmezõ bizonyíthatja, a jóváhagyási
vizsgálatokért felelõs mûszaki szolgálatnál elfogadott eljárással, hogy a dinamikusan
meghatározott fejütközési zóna megfelel a jármûtípusnak.
1.2. Megfelelõ módszer lehet a dinamikusan meghatározott fejütközési zóna igazolására vagy
1.2.1. Jármûütközéses vizsgálat
a jármûben felszerelt védõrendszer szempontjából a bennülõk mozgásának idõbeli lefolyásának
meghatározásához a szilárd akadálynak elölrõl ütközés feltételeit használva a 30°
szögtartományban legalább 48,3 km/óra ütközési sebességgel. Szokásosan elegendõ vizsgálni 0°,
+30° és –30° szögeknél.
A dinamikusan meghatározott fejütközési zónát az 5. centilisbe tartozó nõi, az 50 centilisbe
tartozó férfi és a 95. centilisbe tartozó férfi felnõtt próbabábujával képviselt bennülõvel
értékeljék, elhelyezve mindegyiket a vizsgálat elõtt az ajánlott ülési helyzetben a gyártó
meghatározása szerint, vagy
1.2.2. Szánkós vizsgálat
A mozgás idõbeli lefolyását lassulás – idõ diagramon vizsgálják, amint azt a 16. számú Elõírás 8.
Melléklete bemutatja (50 km/óra sebességváltozás), tekintetbe véve a fent leírt próbabábu-
családot és a megfelelõ bábu olyan elõre elmozdulását idézve elõ, amely megfelel a bábuk
mozgásának a valóságos elölrõl ütközéses vizsgálatban az 1.2.1. bekezdés szerint.
A bábu elõre történõ elmozdulásának iránya megfelelõ, ha a vizsgálati tárgy, szokásosan a test
külsejének középvonala, beesik a szánkó hosszirányú középvonalától számított 18°
szögtartományába. Szokásosan, ez elegendõ 0°, +18° és –18° szögeknél, vagy
1.2.3. Szimulált ütközéses vizsgálat
A fenti 1.2.1. bekezdésben leírt próbabábu-családdal képviselt bennülõk mozgásának idõbeli
lefolyását vizsgálhatják a fenti 1.2.1. vagy 1.2.2. bekezdésekben leírtak szerint. A szimulációs
módszert legalább három ütközési állapottal tegyék érvényessé úgy, amint azt a fenti 1.2.1 vagy
1.2.2. bekezdés leírja.
2. A dinamikusan meghatározott fejütközési zóna minden olyan területet tartalmaz a mûszertáblán,
amely érintkezésbe kerülhet a jármûtípusban felszerelt védõrendszert használó bekötött bennülõ
fejével.
3. Ha a jármûtípust különbözõ védõrendszerekkel szerelhetik fel, elegendõ azt a védõrendszert
megvizsgálni, amelynek a teljesítõképessége a legkisebb. Olyan védõrendszer azonban, amelyet a
vezetõ vagy a bennülõ üzemen kívül helyezhet, úgy kell beállítani, ahogy azt a gyártó ajánlja és
jelzi a kezelési utasításban.
ENSZ-EGB 21. számú Elõírás
31. oldal
Ha a gyártó a védõrendszer részeként állandó üzemen kívül helyezési lehetõséget biztosít, akkor
ezt a részt az üzemen kívül helyezés konfigurációja szerint állítsák be.
4. Hatalmazzák fel a gyártót vagy képviselõjét arra, hogy benyújtsa a számításokat, szimulációkat,
vizsgálati adatokat vagy vizsgálati eredményeket, amelyek kellõképpen bizonyítják a dinamikusan
meghatározott fejütközési zónát.
–––––––––––-
9. Melléklet
HENGERES VIZSGÁLÓ RÚD TIPIKUS HELYZETE A TETÕ- ÉS ABLAKNYÍLÁSBAN
1. Ábra
ENSZ-EGB 21. számú elõírás
32. oldal
2. Ábra
3. Ábra
(ISO 2575:1998)
–––––––––––
10. Melléklet
MAGYARÁZÓ JEGYZETEK
2.3. bekezdés
A vonatkoztatási zónát a visszapillantó tükör nélkül határolják be. Az energia-elnyelési vizsgálatot
visszapillantó tükör nélkül végezzék. Az inga ne üsse meg a tükör szerelési helyét.
2.3. és 2.3.1 bekezdések
Amint azt ezek a bekezdések meghatározzák, a kormánykerék mögött levõ kivételezett terület szintén
érvényes az elöl ülõ utasok fejütközésének területére.
Állítható kormánykerék esetében a végül is kivett zónát csökkentsék a kivételezett zónák közös
területére minden olyan vezetési helyzetre, amelyben a kormánykerék hathat.
Olyan esetben, ahol több kormánykerék között lehetséges választani, a kivételezett zónát a legkisebb
átmérõjû legkedvezõtlenebb kormánykerék használatával állapítsák meg.
2.4. bekezdés
A mûszertábla szintje nyúljon túl az utastér teljes szélességén, és azt a mûszertábla felületére függõleges
vonal hátsó érintkezési pontjaival állapítsák meg úgy, hogy a vonalat a jármû szélességében mozgatják. Ahol
egyszerre két vagy több érintkezési pont van, az alsó érintkezési pontot használják a mûszertábla szintjének
megállapításához. Konzolok esetében, ha nem lehetséges megállapítani a mûszertábla szintjét a függõleges
vonal érintkezési pontjaival, a mûszertábla ott legyen, ahol az elsõ ülés "H" pontja felett 25,4 mm távolságra
ENSZ-EGB 21. számú Elõírás
33. oldal
2.7. bekezdés
A nem mozgatható hátsó ablak merev szerkezeti elem.
Merev anyagból, nem elmozdítható hátsó ablakkal készült személygépkocsikat tekintsék úgy, mint
nyitható tetõvel készült személygépkocsikat, amint azt a 2.8. bekezdés meghatározza.
2.18. bekezdés
A merev anyag és a tábla széle között levõ hézag esetén ezt a szélt minimális lekerekítési sugárra
gömbölyítsék le az 5.1.1. bekezdéshez fûzött magyarázó jegyzet táblázatában szereplõ módon.
Ezt alkalmazzák, ha a kinyúlás magassága – a 6. Melléklet 1. bekezdésében leírt eljárással megállapítva
– egyenlõ vagy kevesebb, mint 3,2 mm.
Ha a rés olyan zónában helyezkedik el, ahol a fej ütközéses vizsgálatát kell elvégezni, azokat a széleket,
amelyek a részek elmozdulásából eredõen érintkezhetnek, legalább 2,5 mm minimális sugárral védjék.
5.1.1. bekezdés
Éles szél a merev anyag olyan széle, amelynek lekerekítési sugara kevesebb, mint 2,5 mm, kivéve a 3,2
mm-nél kisebb kinyúlás esetét a táblától mérve. Ebben az esetben a minimális lekerekítési sugarat ne
alkalmazzák feltéve, hogy a kinyúlás magassága nem több, mint szélességének fele és szélei tompák.
A rácsokat tekintsék úgy, mint amelyek teljesítik az elõírásokat, ha ezek a következõ táblázat
követelményeinek megfelelnek:
ENSZ-EGB 21. számú elõírás
34. oldal
5.1.2. bekezdés
A vizsgálat alatt határozzák meg vajon a megerõsítéshez használt ütközési zónán belül levõ részek
elmozdulnak-e vagy áthatolnak-e úgy, hogy növelik a veszélyt az utasokra, vagy súlyos sérülést okozhatnak.
5.1.3. bekezdés
Ez a két elgondolás (a mûszertábla szintje és alsó széle) megkülönböztethetõ. Ezt a pontot azonban
foglalják be az 5.1. bekezdésbe (… a mûszertábla szintje felett …) és így ez csak ott alkalmazható, ahol ezt a
két elgondolást egyesítik. Olyan esetben, ahol a két elgondolást nem egyesítik, pl. ahol a mûszertábla alsó éle a
mûszertábla szintje alatt helyezkedik el, az 5.3.2.1. bekezdés szerint határozzák meg hivatkozva az 5.8.
bekezdésre.
5.1.4. bekezdés
Ha a kihúzó fogantyú vagy gomb szélessége egyenlõ vagy több, mint 50 mm, és olyan zónában
helyezkedik el, amely ha kisebb lenne, mint 50 mm széles, a legnagyobb kinyúlást a 6. Melléklet 2.
bekezdésének fejformát mérõ berendezésével kellene meghatározni. A legnagyobb kinyúlást a 6. Melléklet 1.
bekezdése szerint állapítsák meg, azaz 165 mm átmérõjû gömböt használva és meghatározva az "y" tengely
magasságának változását. A keresztmetszeti területet olyan, a felülettel párhuzamos síkban mérjék, amilyenre
az alkatrészt felszerelték.
5.1.5. bekezdés
Az 5.1.4. és 5.1.5. bekezdések egymást kiegészítik; alkalmazzák az 5.1.5. bekezdés elsõ mondatát (azaz
visszahúzáshoz vagy lecsatoláshoz 37,8 daN erõ), majd az 5.1.4. bekezdést olyan esetben, ha a visszahúzáskor
a kiemelkedés 3,2 és 9,5 mm között van, vagy lecsatolás esetén alkalmazzák az 5.1.5. bekezdés két utolsó
mondatát (a keresztmetszeti területet az erõ kifejtése elõtt mérjék). Ha azonban gyakorlati körülmények miatta
az 5.4.1. bekezdést kell alkalmazni (visszahúzás 9,5 mm alá és 3,2 mm fölé), elõnyösebb – a gyártó választása
szerint – az 5.1.4. bekezdés megállapításait ellenõrizni mielõtt az 5.1.5. bekezdésben meghatározott 37,8 daN
erõt fejtenék ki.
ENSZ-EGB 21. számú Elõírás
35. oldal
Erõ
37,8 daN
visszahúzódás leválás,megmaradó
9,5 mm alá területrész ≤ 9,5 mm
5.1.6. bekezdés
Mert – lágy anyag esetén – a követelményeket csak merev támaszra alkalmazzák, a kinyúlást csak
merev támasz esetén mérjék.
A Shore keménység mérését magán a vizsgált alany mintáján végezzék el. Ahol – az anyag állapota
miatt – lehetetlen végrehajtani a keménységmérést az "A" Shore eljárással, az értékeléshez összehasonlító
méréseket végezzenek.
5.2.1. bekezdés
A lábpedálokat, azok emeltyûit (karját) és a közvetlen csuklós szerkezeteket, de nem a bevonó fémet, ki
kell zárni a vizsgálatból.
A gyújtás-kulcs kielégíti ennek a bekezdésnek a követelményeit, ha szárának kinyúló része 60 és 80
"Shore A" keménység közötti anyagból van és a vastagsága legalább 5 mm, vagy minimum 2 mm vastagságú
ilyen anyaggal van borítva minden oldala.
5.2.2. bekezdés
Annak meghatározásához, hogy a jármû utasa beleütközik-e a kézifékkarba, a következõk szerint
járjanak el:
az 1. Mellékletben meghatározott fejformát abban az esetben kell használni, ha a fékkar a mûszerfal
szintjén, vagy felette van elhelyezve (az 5.1. bekezdésnek megfelelõen és az ütközési zónán belül),
a 7. Mellékletben elõírt térdalakot kell használni abban az esetben, ha a fékkar a mûszerfal szintje alatt
van elhelyezve, (ilyen esetben ezt a kéziféket mûködtetõ kart az 5.3.2.3. bekezdés szerint vizsgálják).
5.2.3. bekezdés
Az 5.2.3. bekezdésben felsorolt mûszaki követelmények vonatkoznak a polcokra és a mûszerfal alatti
konzolok olyan részeire is, amelyek az elsõ ülések között vannak elhelyezve feltéve, hogy ezek a "H pont" elõtt
fekszenek. Ha egy üreg zárt, azt úgy kell kezelni, mint a kesztyûtartót és nem kell alávetni vizsgálatnak e
követelmények szempontjából.
5.2.3.1. bekezdés
Az elõírt vizsgálatok az 50 Shore A-nál kisebb keménységû anyag felhordása elõtti (lásd az 5.2.4.
bekezdést) szerkezeti részre vonatkoznak. Az energia-elnyelési vizsgálatokat a 4. Melléklet szellemében kell
elvégezni.
5.2.3.2. bekezdés
ENSZ-EGB 21. számú elõírás
36. oldal
Ha egy polc leválik vagy letörik, veszélyes részek nem maradhatnak vissza; ez nem csak a peremekre
vonatkozik, hanem az alkalmazott erõ hatásaként az utastér felé nézõ más részekre is.
A polc legerõsebb részének a rögzítés közelében lévõ részeket tekintsék. A "lényeges alakváltozás" azt
jelenti, hogy az alkalmazott erõ hatására a polc elhajlásának eredménye – a vizsgáló hengerrel való elsõ
érintkezési ponttól mérve – szabad szemmel látható gyûrõdés vagy torzulás legyen. Rugalmas alakváltozás
megengedhetõ.
A vizsgáló henger hossza legalább 50 mm legyen.
5.3. bekezdés
"Egyéb szerelvények" olyan alkatrészeket tartalmaznak, mint pl. az ablakfogantyúk, biztonsági öv felsõ
bekötési pontjai és más olyan alkatrészek, amelyek a láb terében és az ajtók oldalain vannak, hacsak nem
tárgyalták, vagy nem említették kivételként a szövegben.
5.3.2. bekezdés
Az elsõ válaszfal és a mûszertábla között a tér, amely magasabban helyezkedik el, mint a mûszertábla
alsó széle, nem tárgya az 5.3. bekezdés meghatározásainak.
5.3.2.1. bekezdés
A 3,2 mm lekerekítési sugár az 5.3. bekezdés hatálya alá esõ minden érinthetõ alkatrészre vonatkozik
azok használati helyzetében.
Mint kivételt, a kesztyûtartókat zárt helyzetben kell figyelembe venni. A biztonsági öveket általában
csak becsatolt helyzetben vizsgálják, de minden olyan alkatrész, amelynek behelyezési helyzete rögzített, ebben
a rögzített helyzetben elégítse ki a 3,2 mm lekerekítési sugár követelményét.
5.3.2.2. bekezdés
A vonatkoztatási felületet úgy kapják, hogy a 6. Melléklet 2. bekezdésében leírt szerkezettel 2 daN erõt
fejtenek ki. Ott, ahol ezt nem lehetséges, a 6. Melléklet 1. bekezdésében leírt eljárást kell használni 2 daN erõ
kifejtésével.
Veszélyes kinyúlások megítélése a vizsgálatokért felelõs hatóságra tartozik.
A 37,8 daN erõt fejtsenek ki akkor is, ha az eredeti kinyúlás kisebb, mint 35 vagy 25 mm. A kinyúlást a
kifejtett erõ hatása alatt mérik.
A 37,8 daN hosszirányú vízszintes erõt általában lapos végû, legfeljebb 50 mm átmérõjû rúddal fejtik
ki, viszont ha ez nem lehetséges, akkor valamilyen más egyenértékû módszer alkalmazható, pl. az akadályt
képezõ részek eltávolításával.
Új, modern ajtó-kiképzéssel, ablak-szárnyterelõkkel veszik néha körül az ajtólemez formáját. A
bennülõnek gyakran nehéz vagy lehetetlen hozzáférnie térdeivel a fogantyúhoz. Ebben az esetben –
egyetértésben a gyártóval – a Mûszaki Szolgálatra bízzák annak eldöntését, hogy végrehajtsák-e a lökési
vizsgálatot, vagy sem.
5.3.2.3. bekezdés
Sebességváltókar esetében a markolat legtávolabb kinyúló része vagy a gombnak az a része, amely
elõször érintkezik a hosszirányú vízszintes irányban elmozdított függõleges keresztsíkkal. Ha a sebességváltó-
vagy kézifékkar bármelyik része a "H pont" felett van, akkor azt úgy tekintsék, mintha az egész kar a "H pont"
felett lenne.
5.3.4. bekezdés
Ha a legalacsonyabb elsõ és hátsó ülés "H pontjain" átmenõ vízszintes síkok nem esnek egybe, ott
határozzák meg az elsõ ülés "H pontján" átmenõ, a jármû hossztengelyére merõleges függõleges síkot. Ezután
ENSZ-EGB 21. számú Elõírás
37. oldal
állapítsák meg a kivételezett zónát külön-külön az elsõ és a hátsó utastérre azok megfelelõ "H pontjaihoz"
viszonyítva, egészen a fent meghatározott függõleges síkig.
5.3.4.1. bekezdés
A mozgatható napellenzõket valamennyi használati helyzetben vizsgálják meg. A napellenzõ kereteket
ne tekintsék szabad merev tartóknak (lásd az 5.3.5. bekezdést).
5.4. bekezdés
Amikor a kinyúlások és olyan részek mérése céljából a tetõt vizsgálják, amelyek érintkezhetnek a 165
mm átmérõjû gömbbel, akkor a tetõburkolatot (bélést) távolítsák el. Amikor az elõírt sugarakat értékelik,
akkor a tetõ bélés anyagainak tulajdonítható arányokat és tulajdonságokat vegyék figyelembe. A tetõ vizsgálati
területe terjedjen ki egészen a keresztsík elé és fölé, amelyet a leghátsó ülésre helyezett próbabábú törzsének
vonatkozási vonalat határol.
5.4.2.1. bekezdés
(Az "éles élek" meghatározást lásd az 5.1.1. bekezdésben)
A lefelé irányuló kinyúlást a tetõre merõlegesen mérjék a 6. Melléklet 1. bekezdésének megfelelõen.
A kinyúló rész szélességét a kinyúlás vonalára derékszögben mérjék. Különösen a tetõmerevítõ ívek
vagy bordák lefele ne nyúljanak ki 19 mm-nél nagyobb mértékben.
5.5. bekezdés
A nyitható tetõk bármelyik tetõbordája elégítse ki az 5.4. bekezdés követelményeit, ha azokat elérheti a
165 mm átmérõjû gömb.
5.5.1.2., 5.5.1.2.1 és 5.5.1.2.2. bekezdések
A tetõnyitó és mûködtetõ szerkezet, amikor nyugalmi helyzetben van, és a tetõ zárva van, feleljen meg
az elõírt feltételeknek.
5.5.1.2.3. bekezdés
A 37,8 daN terhelõ erõt még akkor is ki kell fejteni, ha a kinyúlás eredeti hossza 25 mm vagy ennél
rövidebb. A kinyúlás mértékét a terhelés alatt mérjék.
Az ütközõ 37,8 daN erõt, amelyet a 4. Melléklet úgy határoz meg, mint a fejforma pályájához
meghúzott érintõ irányú erõt, általában lapos végû, legfeljebb 50 mm átmérõjû rúddal fejtik ki, de ha ez nem
lehetséges, akkor valamilyen más egyenértékû módszer – pl. az akadályt képezõ rész eltávolítása –
alkalmazható.
A "nyugalmi helyzet" a mûködtetõ szerkezet zárt (reteszelt) helyzetét jelenti.
5.6. bekezdés
A hátradönthetõ tetõvel rendelkezõ jármûvek tetõváz-rudazata nem tekinthetõk borulókeretnek.
5.6.1. bekezdés
A szélvédõüveg keretének felsõ része a szélvédõüveg átlátszó szegélye felett kezdõdik.
5.7.1.1. bekezdés
Az "éles szél" meghatározást lásd az 5.1.1. bekezdésben.
5.7.1.2. bekezdés
A mellsõ üléstámla fejütközési zónájának meghatározásakor minden olyan szerkezeti részt, amely az
üléstámla megtámasztásához szükséges, az adott üléstámla alkatrészének tekintsenek.
ENSZ-EGB 21. számú elõírás
38. oldal
5.7.1.2.3. bekezdés
Az üléskeret szerkezeti részeinek párnázásakor kerüljék az olyan veszélyes egyenetlenségeket és hegyes
éleket, amelyek valószínûleg növelik a jármûben ülõ utasok komoly testi sérülésének kockázatát.
1. MELLÉKLET: A FEJ ÜTKÖZÉSI ZÓNÁJÁNAK MEGHATÁROZÁSA
2.1.1.2. bekezdés
A magasság meghatározását szolgáló két eljárás között a választás a gyártó belátására van bízva.
2.2. bekezdés
Az érintkezési pont meghatározásakor a mérõberendezés karjának hossza egy adott mûvelet alatt nem
változik. Mindegyik mûvelet függõleges helyzetbõl kezdõdik.
3. bekezdés
A 25,4 mm méret a "H ponton" átmenõ vízszintes sík és a fejforma alsó profiljához húzott vízszintes érintõ
közötti távolságot jelenti.
4. MELLÉKLET: ENERGIAFELEMÉSZTÕ ANYAGOK VIZSGÁLATI MÓDSZERE
1.4. bekezdés
Bármelyik alkatrész energia-elnyelési vizsgálata alatti töltésre vonatkozólag lásd az 5.1.2. bekezdésre
vonatkozó megjegyzést.
5. MELLÉKLET: VIZSGÁLATI MÓDSZER A "H PONT" ÉS A VALÓDI TÖRZSSZÖG
MEGHATÁROZÁSÁRA MOTOROS JÁRMÛBEN
4. bekezdés
Bármelyik ülés H pontjának meghatározásához – szükség esetén – a többi ülés eltávolítható.
–––––––––––––