You are on page 1of 9

01

Latetmodern
architecture
Taif alsulaim 401200139
02

‫تعد عمارة الحداثة المتأخرة فكرا جديدا يغطى مداخل معمارية‬


latemodern architecture is a new idea that covers new and advanced
‫جديد متطورة عن العمارة الحديثة حيث يرتبط معماريو ما بعد‬
architectural approaches from modern architecture, where postmodern
‫الحداثة من حيث تدريبهم علي أيدى معماريو العمارة الحديثة‬
architects are linked in terms of their training at the hands of modern
architecture architects, and they cannot deny the methods of modern ‫كما انهم ال يستطيعون إنكار طرق العمارة الحديثة كلمة‬
architecture. The other part is a local ecological bio-commercial metaphor. ‫مزدوجة المعنى جزء ناتج من العمارة الحديثة بكل معطياتها من‬
Postmodern architecture tended to avoid problems, .‫طرق اإلنشاء والجزء األخر بيئي محلي إحيائي تجارى مجازى‬
requirements, and difficulties of simplification, design, and ‫اتجهت عمارة ما بعد الحداثة لتالفي اشكاالت ومتطلبات‬
deletion. It also tended towards the humanity of design, ‫وصعوبات التبسيط والتصميم والحذف كما اتجهت نحو إنسانية‬
which means accepting problems and human natures as they ‫التصميم وهذا معناه تقبل المشاكل والطبائع اإلنسانية‬
are without trying to raise them to their ideal, accepting ‫كماهي دون محاولة لرفعها الي مثاليتها تقبل اإلنسان بطابعه‬
‫وتصرفاته واحتياجاته وأذواقه والتصرف في التصميم علي هذا‬
human nature, his behavior, his needs and tastes, and
.‫األساس‬
.disposing of design on this basis

‫ظهرت العمارة ما بعد الحداثة في الستينيات كرد فعل ضد أوجه القصور المتصورة في العمارة‬
‫ ال سيما عقائدها الجامدة وتوحيدها وافتقارها إلى الزخرفة وعادتها في تجاهل تاريخ وثقافة‬، ‫الحديثة‬

Origins
03 ، ‫ أضفى فنتوري الطابع الرسمي على الحركة في كتابه‬، 1966 ‫ في عام‬.‫المدن التي ظهرت فيها‬
:‫ لخص فنتوري نوع العمارة التي أراد أن يراها تحل محل الحداثة‬.‫التعقيد والتناقض في العمارة‬

‫ بما في ذلك تلك التجربة‬، ‫أتحدث عن بنية معقدة ومتناقضة تقوم على ثراء وغموض التجربة الحديثة‬
‫ أنا أحب العناصر التي تكون مختلطة بدًال‬... .‫ أرحب بالمشاكل واستغل الشكوك‬... .‫المتأصلة في الفن‬
‫ أنا مع الحيوية الفوضوية على‬... .‫ استيعاب بدًال من استبعاد‬... "‫ مساومة بدًال من "نظيفة‬، "‫من "نقية‬
‫ على األسود‬، ‫ وأحياًن ا الرمادي‬، ‫ األسود واألبيض‬، "‫ أو‬- ‫ أفضل "كالهما" على "إما‬... .‫الوحدة الواضحة‬
‫ يجب أن تجسد بنية التعقيد والتناقض الوحدة الصعبة لإلدماج بدًال من وحدة االستبعاد‬... .‫أو األبيض‬
‫السهلة‬

lotemodern architecture emerged in the 1960s as a reaction against the perceived


shortcomings of modern architecture, particularly its rigid doctrines, its uniformity, its lack of
ornament, and its habit of ignoring the history and culture of the cities where it appeared. In
1966, Venturi formalized the movement in his book, Complexity and Contradiction in
Architecture. Venturi summarized the kind of architecture he wanted to see replace
modernism:
I speak of a complex and contradictory architecture based on the richness and ambiguity of
modern experience, including that experience which is inherent in art. ... I welcome the
problems and exploit the uncertainties. ... I like elements which are hybrid rather than
"pure", compromising rather than "clean" ... accommodating rather than excluding. ... I am for
messy vitality over obvious unity. ... I prefer "both-and" to "either-or", black and white, and
sometimes gray, to black or white. ... An architecture of complexity and contradiction must
embody the difficult unity of inclusion rather than the easy unity of exclusion

04 example

Carson Hall, Dartmouth


College in Hanover,
New Hampshire

04 example

Episcopal Academy
Chapel
the Architect

Robert Venturi (1925-2018) was both a prominent theorist of postmodernism and an architect whose
buildings illustrated his ideas. After studying at the American Academy in Rome, he worked in the offices
of the modernists Eero Saarinen and Louis Kahn until 1958, and then became a professor of architecture
at Yale University. One of his first buildings was the Guild House in Philadelphia, built between 1960 and
1963, and a house for his mother in Chestnut Hill, in Philadelphia. These two houses became symbols of
the postmodern movement. He went on to design, in the 1960s and 1970s, a series of buildings which took
into account both historic precedents, and the ideas and forms existing in the real life of the cities
]around them.[6

‫ بعد الدراسة في األكاديمية األمريكية في‬.‫) ُم نِّظ ًر ا بارًز ا لما بعد الحداثة ومهندًس ا معمارًي ا أوضحت مبانيه أفكاره‬2018-1925( ‫كان روبرت فينتوري‬
‫ كان أحد مبانيه‬.‫ ثم أصبح أستاًذ ا للهندسة المعمارية في جامعة ييل‬، 1958 ‫ عمل في مكاتب الحداثيين إيرو سارينن ولويس كان حتى عام‬، ‫روما‬
‫ أصبح هذان المنزالن‬.‫ في فيالدلفيا‬، ‫ ومنزل ألمه في تشيستنت هيل‬، 1963 ‫ و‬1960 ‫ الذي بني بين عامي‬، ‫ في فيالدلفيا‬Guild House ‫األولى هو‬
‫ واصل في الستينيات والسبعينيات تصميم سلسلة من المباني التي أخذت في االعتبار السوابق التاريخية واألفكار‬.‫رمزا لحركة ما بعد الحداثة‬
]6[ .‫واألشكال الموجودة في الحياة الحقيقية للمدن من حولها‬
the Architect

Philip Johnson (1906–2005) began his career as a pure modernist. In 1935, he co-authored the famous
catalog of the Museum of Modern Art exposition on the International Style, and studied with Walter
Gropius and Marcel Breuer at Harvard. His Glass House in New Canaan, Connecticut (1949), inspired by a
similar house by Ludwig Mies van der Rohe became an icon of the modernist movement. He worked with
Mies on another iconic modernist project, the Seagrams Building in New York City. However, in the 1950s,
he began to include certain playful and mannerist forms into his buildings, such as the Synagogue of Port
Chester (1954–1956), with a vaulted plaster ceiling and narrow colored windows, and the Art Gallery of
the University of Nebraska (1963). However, his major buildings in the 1970, such as IDS Center in
Minneapolis (1973) and Pennzoil Place in Houston (1970–1976), were massive, sober, and entirely
]modernist.[8

‫ شارك في تأليف الكتالوج الشهير لمعرض متحف الفن الحديث‬، 1935 ‫ في عام‬.‫) حياته المهنية كحداثي خالص‬2005-1906( ‫بدأ فيليب جونسون‬
‫ المستوحى‬، )1949( ‫ كونيتيكت‬، ‫ أصبح منزله الزجاجي في نيو كنعان‬.‫ ودرس مع والتر غروبيوس ومارسيل بروير في هارفارد‬، ‫عن النمط الدولي‬
Seagrams ‫ مبنى‬، ‫ في مشروع حداثي مبدع آخر‬Mies ‫ عمل مع‬.‫ رمًز ا للحركة الحداثية‬، ‫من منزل مماثل من تصميم لودفيج ميس فان دير روه‬
‫ مثل كنيس بورت‬، ‫ بدأ في تضمين بعض األشكال المرحة والمرحة في مبانيه‬، ‫ في الخمسينيات من القرن الماضي‬، ‫ ومع ذلك‬.‫في مدينة نيويورك‬
‫ كانت مبانيه‬، ‫ ومع ذلك‬.)1963( ‫ ومعرض الفنون في جامعة نبراسكا‬، ‫ بسقف مقبب من الجبس ونوافذ ضيقة ملونة‬، )1956-1954( ‫تشيستر‬
‫ ضخمة ورصينة وحديثة‬، )1976-1970( ‫ في هيوستن‬Pennzoil Place ‫) و‬1973( ‫ في مينيابوليس‬IDS ‫ مثل مركز‬، 1970 ‫الرئيسية في عام‬
.‫تماًم ا‬
06

characteristics Postmodern buildings had

of latemodern
curved forms, decorative
elements, asymmetry,

architecture
bright colours, and features
often borrowed from earlier
periods. Colours and
textures were unrelated to
the structure or function of
the building.
07

Thank you

You might also like