You are on page 1of 3

УКРАЇНА НА МІЖНАРОДНІЙ АРЕНІ

Правопис назв країн, установ, організацій

Важливо!
На курс приєдналися всі охочі.

Усі бажаючі — помилка.

Підтримуймо одне одного! Важливо!


Один одного — якщо йдеться про Якомога більше говоріть
осіб чоловічої статі.
● українською
Одна одну — якщо йдеться про осіб ● по-українському
жіночої статі. ● по-українськи

Одне одного — якщо йдеться про Говорити на українській —


осіб і чоловічої, і жіночої статі. калька.

В Україні чи на Україні ?
Прийменник «на» Прийменник «в» уживається в
використовується, коли йдеться про контексті незалежного
частину певної країни: державного утворення:

● на Житомирщині, на Буковині, ● в Україні, в Аргентині, у


на Слобожанщині тощо. Франції тощо.

⛔️
✅ тощо
і тому подібне, і т. п.

Назва регіонів: на Сході, на Заході, на Півдні, на Півночі.

Батьківщина, Вітчизна, Честь, Мати, Людина — пишемо з великої літери,


якщо наголошено на особливому змісті цих назв.

Закордоном чи за кордоном ?
Закордоном — чим? За кордоном — де?

Україна розвиває наукові зв’язки із Ми тривалий час перебували за


закордоном. кордоном.

Одеса вже давно стала для Сюжет про те, як поводяться наші
мешканців Молдови закордоном. туристи за кордоном.

Назви країн
● Молдова — Молдавія
● Румунія — Руминія
● Туреччина — Турція
● Словаччина — Словакія
● Німеччина — Германія
● Угорщина — Венгрія
● Азербайджан —Азейбаржан, Азербайжан
● Нідерланди — Голландія
● Європейський Союз (Євросоюз, ЄС) — Європейський союз

По країнАХ У місцевому відмінку (по/на/у кому?


по містАХ по/на/у чому?) іменники мають
по землЯХ закінчення -ах, -ях, а не -ам, -ям.
по полЯХ
по позиціЯХ Закінчення -ам, -ям з’явились у
нашому мовленні під впливом
російської мови.

Росія
росія
Прізвища, імена людей пишемо з малої літери, якщо вживаємо зневажливо:

● путін, лукашенко
● гітлери, сталіни

Про назву країни в правилі не йдеться, але, зважаючи на ситуацію в


країні, можемо застосувати це правило і до назви країни:

● росія, рф, москва, кремль

Шрі-Ланка чи Шри-Ланка ?
Шри-Ланка (хоч доти писали Шрі-Ланка).
Літеру и, а не і слід писати і в словах
● шриланкієць
● шриланкійка
● шри-ланкійський

Назви осіб за національністю


● Україна — українець, українка
● Угорщина — угорець (мадяр), угорка (мадярка)
● Чехія — чех, чешка
● Німеччина — німець, німкеня
● Греція — грек, грекиня (гречанка)
● Ірак — іракець, жителька Іраку
● Кіпр — кіпрянин (кіпріот), кіпрянка (кіпріотка)
Дубай чи Дубаї ?
Найбільше за кількістю населення місто Об’єднаних Арабських Еміратів
українською мовою зветься Дубай, а не Дубаї (неправильний варіант виник
унаслідок транслітерації англійської назви міста Dubai).

Назви установ, організацій


В офіційних назвах установ і організацій з великої літери пишемо перше
слово (і всі власні назви):

● Міністерство освіти і науки України


● Рада національної безпеки та оборони України
● Національний банк України
● Збройні сили України
● Національна гвардія України
● Міжнародний валютний фонд
● Рада Єропи
● Харківська обласна державна адміністрація

У назвах найвищих органів влади і державних установ з великої літери


пишемо всі слова:

● Верховна Рада України


● Кабінет Міністрів України
● Конституційний Суд України
● Верховний Суд
● Організація Об’єднаних Націй
● Товариство Червоного Хреста

You might also like