You are on page 1of 2

Основна інфа з сайту просто я свої фразочки ф розуміння

додала
https://learngerman.dw.com/uk/%D0%B3%D0%B5%D0%BE
%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%84%D1%96%D1%87%D0%BD
%D1%96-%D0%BD%D0%B0%D0%B7%D0%B2%D0%B8-%D0%B7-
%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%BB
%D0%B5%D0%BC/gr-58122040
Die Länder
В німецькій мові є назви країн, які завжди вживаються з артиклем, і навпаки
без артикля, хоча і мають рід. Заплуталися? Нічого, зараз все розплутаємо😊

Іменники середнього роду вживаються без артикля ( окрім деяких


винятків).

Натомість країни чоловічого, жіночого роду та тих, що вживають в множині


вживають залежно від відмінку відповідно до роду з артиклем! Сподіваємося,
що відмінки в німецькій не є проблемою, але якщо є - краще їх повторити за
потреби. Артиклі – база! Ось така ситуація.

Тож, як визначити країну за родом?

1. Середній рід:

Найчастіше у німецькій країни мають середній рід. Часто це країни, що


мають у собі -land, столиці, континенти:

Das England, das Deutschland, das Österreicht, das Paris.

2. Чоловічий рід:

der Irak, der Iran, der Jemen, der Kongo, der Libanon, der Niger, der Oman, der
Senegal, der Sudan,

3. Жіночий рід:

Ці країни умовно можна поділити на ті, що:

 Мають у назві Republik:

die Demokratische Republik Kongo, die Dominikanische Republik, die


Zentralafrikanische Republik

 Мають суфікс -ei:


die Mongolei, die Slowakei, die Türkei,

 Окремі країни:

die Ukraine, die Schweiz

4. Множина:

die Niederlande, die Philippinen, die USA / die Vereinigten Staaten, die Vereinigten
Arabischen Emirate

Фрази для використання з країнами

Тепер, коли розібралися з країнами, говорячи про країни, назви яких


використовуються з артиклем, необхідно враховувати деякі особливості.  

 Woher kommst du?

Ставимо aus. Після прийменника aus артикль стоїть в Dativ:

Ich komme aus dem Irak / aus der Schweiz / aus England / aus den USA.

 Wo lebst du?

Ставимо in. Після прийменника in артикль стоїть в Dativ. In


dem перетворюється в im (окрім середній рід).

Ich lebe im Irak / in der Schweiz / in England / in den USA.

 Wohin fahrst du?

Для середнього роду: ставимо nach;

Для всіх інших родів: ставимо in. Після прийменників in артикль стоїть в


Akkusativ:

Ich fahre nach Deutschland

Ich fahre in die Schweiz.

*ABER якщо до країни середнього роду ми додаємо прикметник для її опису,


то говоримо з in + Akkusativ:

Ich fahre in das schöne Deutschland.

You might also like