Professional Documents
Culture Documents
Fernand Braudel - Akdeniz Ve Akdeniz Dünyası - 1. Cilt (Küçük) - Eren Yayınları
Fernand Braudel - Akdeniz Ve Akdeniz Dünyası - 1. Cilt (Küçük) - Eren Yayınları
İstanbul 1989.
Ö z g ü n adı:
Fernand Braudel
La Mediterranee el le monde mediterraneen
a !'epoque de Philippe II.
34-89-Y-70-0010
EREN Yayıncılık ve Kitapçılık Ltd. Şti.
M e r k e z : T ü n e l , S o f y a l ı S o k a k N o : 34 B E Y O Ğ L U - I S T A N B U L Tel: 151 28 58 - 152 05 60
Şube : Sahaflar Çarşısı N o : 16 B E Y A Z İ T - İ S T A N B U L Tel: 522 85 31
AKDENİZ
VE
AKDENİZ DÜNYASI
Birinci cilt
Önsözler XV
BİRİNCİ B Ö L Ü M
O r t a m ı n Payı 1
1 YARIMADALAR: DAĞLAR, YAYLALAR, OVALAR 3
1. Herşeyden Ö n c e D a ğ l a r 3
X Fizik ve insani karakteristikler 3
Dağı t a n ı m l a m a k 6
D a ğ l a r , u y g a r l ı k l a r ve dinler 8
Dağlı ö z g ü r l ü ğ ü 10
D a ğ ı n k a y n a k l a r ı ve bilançosu 12
Dağlılar kentte 14
D a ğ ı n gurbetin tipik örnekleri 16
D a ğ yaşamı, A k d e n i z ' i n ilk tarihi mi? 18
2. Yaylalar, D a ğ Etekleri ve Tepeler 19
Yüksek düzlükler 19
Sarmaşık Gibi Ülkeler 20
Tepeler 22
3. Ovalar 23
Su Sorunları: M a l a r y a 25
Ovaların Islahı 27
L o m b a r d i y a örneği 30
Büyük mülk sahipleri ve f a k i r köylüler 33
Ovaların kısa d ö n e m i n d e k i değişimleri: Venedik terra ferma'sı 35
Uzun d ö n e m d e : R o m a C a m p a g n a ' s ı n ı n kaderleri 37
Ovaların gücü: A n d a l u ç y a 37
4. T r a n s h ü m a n s veya Göçebelik: D a h a şimdiden iki A k d e n i z 40
Transhümanslar 40
T r a n s h ü m a n s t a n d a h a eski olan göçebe hayvancılık 41
Kastilya T r a n s h ü m a n s ı 44
Karşılaştırmalar ve b ü t ü n e ait h a r i t a l a r _ 46
Hecin devesi ve O r t a Asya devesi; A r a p ve T ü r k İstilaları 48
Balkanlar, Anadolu ve Kuzey A f r i k a ' d a Batılı tanıklar tarafından görülen
göçebelik 52
Yüzyılları aşan devreler 53
2 AKDENİZ'İN K A L B İ N D E DENİZLER VE KIYILAR 55
1. Sıvı O v a l a r 55
Kıyı denizciliği 55
P o r t e k i z keşiflerinin b a ş l a n g ı c ı n d a 58
T a r i h i n üsleri o l a r a k d a r d e n i z l e r 58
vj K a r a d e n i z , İ s t a n b u l ' u n özel a v l a n m a sahası 59
Venedikli ve Cenevizli o l a n A d a l a r D e n i z i 63
T u n u s ile Sicilya a r a s ı n d a 64
Akdeniz " M a n ş ' ı " 65
Tiren havzası 67
Adriyatik 70
Sicilya'nın d o ğ u s u n d a ve b a t ı s ı n d a 77
İki deniz, evreni 78
y T ü r k ve İ s p a n y o l i m p a r a t o r l u k l a r ı n ı n çifte dersi 79
Siyasetin ö t e s i n d e M
2. Kıta sahilleri 80
Deniz halkları 80
Denizcilik s e k t ö r l e r i n i n zayıflıkları 82
Büyük kentler 85
Denizcilik h a y a t ı n ı n altı ve ü s t ü 86
3. A d a l a r 87
M ü n z e v i d ü n y a l a r mı? 88
Narin hayatlara dair 90
Büyük tarihin yollarında 91
Adalı göçmenler 93
Ve denizin çevrelemediği a d a l a r 95
Yarımadalar 96
3 S I N I R L A R YA D A EN B Ü Y Ü K A K D E N İ Z 101
T a r i h i n b o y u t l a r ı n d a bir A k d e n i z 101
1. S a h r a , A k d e n i z ' i n ikinci çehresi 103
S a h r a : Y a k ı n ve u z a k sınırlar 104
Sefalet ve f a k i r l i k 105
U z u n m e s a f e göçebeleri 107
S t e p t e n ileri d o ğ r u h a r e k e t l e r ve s ı z m a l a r 108
Altın ve b a h a r a t k e r v a n l a r ı 111
Vahalar 114
İslamiyetin coğrafi alanı 115
2. A v r u p a ve A k d e n i z 117
K ı s t a s l a r ve m e r i d y e n l e r y ö n ü n d e k i yollar 117
R u s kıstağı: K a r a d e n i z ' e veya H a z a r D e n i z i ' n e d o ğ r u 118
B a l k a n l a r d a n D a t z i g ' e : P o l o n y a kıstağı 121
A l m a n kıstağı: b ü t ü n s e l bir ş e m a 1-6
Alpler 127
Ü ç ü n c ü kişi, ç o k çehreli A l m a n y a 131
C e n o v a ' d a n Anvers'e Venedik'ten H a m b u r g ' a : ulaşım koşulları 133
T i c a r e t d e n g e s i ve ticari göçler 134
R o u e n ' d a n M a r s i l y a ' y a F r a n s ı z kıstağı 136
Okyanus Akdeniz Okulunda 140
A v r u p a ve A k d e n i z 141
3. Atlas O k y a n u s u 142
Birçok Atlantikler 142
XVI. yüzyılda O k y a n u s ' u n kaderi 143
Gecikmiş bir gerileme 146
4 FİZİK BİRLİK: İKLİM VE T A R İ H 147
1. İklimsel birlik 147
Atlantik ve S a h r a 148
T e k d ü z e bir iklim 149
Kuraklık: A k d e n i z ' i n afeti 152
2. Mevsimler 157
Kışın d u r a k l a r ı 158
Deniz seyrüseferinin d u r m a s ı 159
Kış barışı ve gevezelikleri 162
Kışın sertlikleri 164
Yaz ve hızlı h a y a t 165
Yaz salgınları 167
A k d e n i z iklimi ve D o ğ u 167
Mevsimlerin ritmi ve istatistikler 168
Determinizm ve e k o n o m i k hayat 172
3. XVI. yüzyıldan bu y a n a iklim değişmiş midir? 174
T a m a m l a y ı c ı not 177
5 İNSANÎ BİRLİK: Y O L L A R VE K E N T L E R , K E N T L E R VE Y O L L A R ... 181
1. Karayolları ve denizyolları 181
Besleyici yollar '84
Ulaşım araçlarının köhneliği
1600'lere d o ğ r u karayollarına ü s t ü n l ü k mü? 187
Bizatihi bir s o r u n o l a r a k karayolu 190
Venediğin çifte tanıklığı 191
Dolaşım ve istatistik: i s p a n y a Ö r n e ğ i 193
U z u n d ö n e m d e çifte s o r u n 194
2. Denizcilik: t o n a j l a r ve k o n j o n k t ü r l e r 195
XV. yüzyılda b ü y ü k tonajlılar ve k ü ç ü k yelkenliler 197
K ü ç ü k tonajlıların ilk başarıları 198
XVI. yüzyılda A t l a n t i k ' t e 199
Akdeniz'de 202
3. Kentsel işlevler 206
Kentler ve yollar 206
Çeşitli yolların b u l u ş m a yeri 210
Yoldan b a n k a y a 211
Kentsel devre ve gerileme 214
Ç o k eski bir tipoloji 214
4. Çağın tanıkları kentler 217
N ü f u s artışı 217
Eski sefaletler, yeni sefaletler: kıtlıklar ve b u ğ d a y s o r u n u 218
Eski sefaletler, yeni sefaletler: salgın hastalıklar 221
Vazgeçilmez göçmen 222
Kentsel siyasal b u n a l ı m l a r 225
Ayrıcalıklı n a k i t kentleri 227
Krallık ve i m p a r a t o r l u k kentleri 230
B a ş k e n t l e r i n lehine o l m a k üzere 234
D a h a şimdiden konjonktür 235
İKİNCİ B Ö L Ü M
O r t a k k a d e r l e r ve b ü t ü n s e l h a r e k e t l e r 237
1 EKONOMİLER: YÜZYILIN ÖLÇÜSÜ 238
1. M e k a n , bir n u m a r a l ı d ü ş m a n 238
Y a z a n l a r için: gidiş gelişlerde k a y b o l a n l a r 239
D e n i z i n b o y u t l a r ı : b i r k a ç hız r e k o r u 240
O r t a l a m a hızlar 242
M e k t u p l a r ı n ayrıcalıklı d u r u m l a r ı 244
H a b e r , lüks m a l 247
•l Ç a ğ d a ş , k a r ş ı l a ş t ı r m a l a r 249
İ m p a r a t o r l u k l a r ve m e k â n 250
C l a u d e d u B o u r g ' u n üç y o l c u l u ğ u (1576 ve 1577) 252
M e k â n ve e k o n o m i 253
F u a r l a r , e k o n o m i k h a y a t ı n yedek güçleri 255
K ü ç ü k çaplı e k o n o m i a l a n l a r ı 257
Cenova, Milano, Venedik, Floransa dörtgeni 260
2. İ n s a n l a r ı n sayısı 265
60 veya 70 m i l y o n kişilik bir d ü n y a 265
Akdeniz'in boşlukları 266
Y ü z d e y ü z l ü k bir n ü f u s artışı mı? 269
D ü z e y l e r ve g ö s t e r g e l e r 270
Ç e k i n c e l e r ve S o n u ç l a r 276
T e y i d l e r ve İ l h a m l a r 277
Emin olunan birkaç konu 277
B a ş k a bir g ö s t e r g e : g ö ç l e r 279
3. A k d e n i z e k o n o m i s i n i n "model'M inşa edilebilir mi? 281
T a r ı m , en b ü y ü k e n d ü s t r i 282
Bir e n d ü s t r i b i l a n ç o s u 286
" V e r l a g s s y s t e m " ve kentsel e n d ü s t r i l e r i n gelişimi 289
Sistem başarılı o l m u ş t u r 290
G e z g i n bir i ş g ü c ü 290
B ü t ü n s e l h a r e k e t l e r ve özel h a r e k e t l e r 291
Ticari m u a m e l e l e r i n h a c m i 293
Uzak m e s a f e ticaretinin darlığı ve ö n e m i 296
Kapitalist yoğunlaşmalar 298
Akdeniz filolarının toplam tonajı 298
K a r a taşımacılığı 300
Devletler yüzyılın en b ü y ü k girişimcileridir 301
Değerli m a d e n l e r ve p a r a s a l e k o n o m i 303
Seliller y a ş a y a n l a r ı n beşte biri miydiler? 304
Geçici bir s ı n ı f l a n d ı r m a 306
G ı d a l a r k ö t ü bir kıstastır: resmi r a k a m l a r a g ö r e ç o r b a her z a m a n iyidir . 308
H e s a b ı n s a ğ l a m a s ı y a p ı l a b i l i r mi? 308
2 EKONOMİLER: D E Ğ E R L İ M A D E N L E R , PARALAR VE FİYATLAR .. 311
1. A k d e n i z ve S u d a n altını 312
D o ğ u y a d o ğ r u değerli m a d e n çıkışları 312
S u d a n altını: önceller 314
Portekizliler G i n e ' d e : altın A k d e n i z ' e gelmeye devam ediyor 315
Konjonktürün sorumlulukları 317
Kuzey A f r i k a ' d a k i S u d a n altını 319
2. A m e r i k a n g ü m ü ş ü 320
A m e r i k a hazineleri ve İspanya 320
A m e r i k a n hazineleri Anvers y o l u n d a 321
F r a n s ı z sapağı 326
Büyük Barselona-Cenova yolu ve Amerika değerli madenlerinin ikinci devresi 328
İspanyol p a r a l a n t a r a f ı n d a n istila edilen A k d e n i z 331
" M o d e n a l a r g a " y a av olan İtalya 333
Cenevizlilerin yüzyılı 336
Piacenza f u a r l a r ı 338
Kâğıt yüzyılı 341
II. Felipe'nin s o n u n c u iflasından III. Felipe'nin ilk iflasına (1607) 342
.3. Fiyat artışları 346
Çağı yaşayanların y a k ı n m a l a r ı ' 349
A m e r i k a n hazinelerinin s o r u m l u l u ğ u n a dair 350
A m e r i k a n s o r u m l u l u ğ u n u n lehinde ve aleyhinde neler söylenebilir? 351
Ücretler 352
T o p r a k gelirleri 354
B a n k a l a r ve enflasyon 356
"Sanayiciler" 359
Devletler ve fiyat artışı 359
A m e r i k a n " h a z i n e l e r i n i " n i n azalması 362
Devalüe edilmiş p a r a l a r ve sahte p a r a l a r 363
Üç m a d e n çağı 365
ÜÇÜNCÜ BÖLÜM
EKONOMİLER: T İ C A R E T VE TAŞIMA 367
1. K a r a b i b e r ticareti 367
A k d e n i z rövanşını alıyor: 1550'lerden sonra Kızıldeniz'in gelişmesi 368
Portekiz karabiberinin t o p a r l a n m a s ı 372
Portekiz karabiberi üzerindeki dalaveralar ve t a s a n l a r 374
Venediğe s u n u l a n Portekiz karabiberi 376
Welserlerin ve Fuggerlerin yaptıkları sözleşme 1586-1591 377
D o ğ u A k d e n i z b a h a r a t yollarının sürekliliği 379
M ü m k ü n açıklamalar 3X2
2. Akdeniz b u ğ d a y ı n ı n dengeleri ve b u n a l ı m l a r ı 384
Buğdaylar 384
Tahıl ticaretinin bazı kuralları 385
Denizyollarına bağlı olarak b u ğ d a y ticareti 388
İhracatçı kent ve ülkeler 390
Doğu buğdayı 393
Dengeler, b u n a l ı m l a r ve değişimler 394
Birinci b u n a l ı m l a r : Kuzey b u ğ d a y ı Lizbon ve Sevilla'da 395
T ü r k b u ğ d a y " b o o m " u : 1548-1564 398
Kendi ekmeğini yemek: 1564-1590 arası italyan k o n j o n k t ü r ü 401
S o n u n c u değişim: 1590'dan s o n r a kuzey buğdayı 405
Sicilya hâlâ Sicilya'dır 407
Buğday b u n a l ı m l a r ı n a d a i r 409
3. Ticaret ve T a ş ı m a : Atlantik yelkenlileri 410
Basklar, Biskaylılar ve h a t t a Galiçyalılar 410
Portekizliler 411
N o r m a n l a r ve B r ö k o n l a r 412
F l a m a n gemileri 413
İlk İngiliz yelkenlileri 413
Başarı d ö n e m i (1511-1534) 414
D o ğ u A k d e n i z ticaretinin yolları 417
A k d e n i z Akdenizlilerindir 418
İngilizlerin 1572-1573'te geri dönüşleri 420
V T ü r k - İ n g i l i z müzakereleri: 1578-1583 422
İngiliz deniz yolculuklarının başa ısı 423
Yüzyılın s o n u n d a k i d u r u m 424
Hansalılar ve Hollandalıların gelişi 425
B u ğ d a y d a n b a h a r a t a : Hollandalılar Akdenizi fethediyorlar 4-27
Hollandalılar 1570'den itibaren tek bir k u r ş u n bile a t m a d a n Sevilla'yı nasıl
aldılar? 430
A k d e n i z ' d e yeni hrıstiyanlar 434
NOTLAR 437
BİRİNCİ YAYINLANIŞIN Ö N S Ö Z Ü
Akdeniz'i ihtirasla sevdim, kuşkusuz kuzeyden geldiğim için, tıpkı çok sayıda başkaları
gibi ve birçok insanlardan sonra. Ona uzun inceleme yıllarımı sevinçle tahsis ettim -benim
için bu, bütün gençliğimden de uzun bir süreydi-. Bunun karşılığında, bu sevincin birazının ve
ışığının çoğunun bu kitabın sahifelerini aydınlatmasını temenni ediyorum. İdeal olan kuşku-
suz, romancılar gibi kahramanı keyfimize göre yerleştirmek, onu gözden hiç kaybetmemek,
ve o koskoca bir ar adalığını sürekli olarak hatırlamak olacaktır. Ne yazık ki, veya ne mutlu
ki, mesleğimiz romanın hayranlık verici esnekliklerine sahip değildir. Temenni ettiğim
üzere, bu kitaba yanaşmak isteyen okuyucu, demek ki Iç Deniz hakkında kendi anılarını,
görüşlerini de beraberinde getirip metnimi renklendirirse ve elimden geldiğince yapmaya
çalıştığım gibi, bu geniş varlığı yeniden yaratma konusunda bana yardımcı olursa, çok iyi
birşey yapmış olur... Denizin görülebildiği ve sevilebildiği haliyle, geçmişi hakkında olabile-
cek en büyük belgeyi meydana getirdiğini düşünüyorum. Sorbonne'da hocam olan coğrafya-
cıların öğrettiklerinden sadece bunu muhafaza edebildiysem de, onu o kadar inançlı bir
şekilde korudum ki, giriştiğim bu işin tüm anlamını o verdi.
Akdeniz'den daha sade bir örneğin, tarihle mekân arasındaki bu bağları kaydetmek
konusunda bana daha fazla yardımcı olabileceği düşünülebilir; hele insani ölçüleri içinde Iç
Denizin bugünkünden çok daha geniş olduğu hesaba katıldığında; kişilerinin daha karmaşık,
karışık ve tasnif dışı olduğu gözönüne alındığında. Bu kişiler ölçülerimize ve kategorileri-
mize sığmamaktadırlar. Onun hakkında "şu tarihte doğdu.." gibi basit bir tarih yazmak
yararsızdır; onun hakkındaki olayları sadece oldukları gibi aktarmak yararsızdır.
Akdeniz bir deniz bile değildir; o bir denizler bütünüdür ve bu denizler adalarla dolu,
yarımadalarla kesilmiş ve dallı budaklı kıyılarla çevrelenmişlerdir. Akdeniz'in hayatı kara-
nınkine karışmıştır; şiirinin yarıdan fazlası kırsal, denizcileri köylülerdir; Akdeniz zeytin
ağaçlarının, üzüm bağlarının olduğu kadar, dar kürekli teknelerin veya yuvarlak tüccar
gemilerinin de denizidir ve nasıl ki alçı ona şekil veren sanatçının ellerinden ayrılamazsa,
onun tarihi de onu çevreleyen karasal dünyadan ayrılamaz. Bir Provence atasözü lanso la
mare e tente'n terro (denizi methet ve karada dur) demektedir.
Demek ki, Akdeniz'in kesin olarak hangi tarihsel kişiliğe sahip olabileceğini ancak
zahmetli bir şekilde bilebileceğiz: bunun için sabır, çok gayret ve kuşkusuz kaçınılmaz bazı
hatalar gerekmektedir. Okyanus bilimcisinin, jeologun ve hatta coğrafyacının Akdeniz'
inden daha net birşey yoktur: bunlar bilinen, etiketlenmiş, kilometre taşları döşenmiş
alanlardır. Fakat acaba tarihin Akdeniz'i nedir? Yüzlerce uyarı bizi ikaz etmektedirler: şu
değildir, bu değildir, kare biçiminde bir çayır hiç değildir. Uzun süreden beri tanımlanmış,
açık, hemen tanınabilir nitelikte olduğu ve genel tarihi onun coğrafî sınırlarına göre keserek
kavrayabileceğimiz bahanesiyle Akdeniz'in belirlenmesi gerekli bir tarihsel kişilik olduğu
sonucunu ortaya koymayan tarihçiye ne yazık. Çünkü, Akdeniz'in sınırlarının bizim soruş-
turmamız açısından ne değerleri vardır ki?
Elli yıllık bir süre için olsa bile, bir yandan Herakles sütunlarında, diğer yandan da antik
Ilion'un önceden kıyılarını gözlediği deniz koridorunda sınırlandırılmış bir denizin tarihi
yazılabilir mi? İlk olarak ortaya çıkan bu çerçeve çizme sorunları, diğer başkalarını davet
etmektedir: sınırlamak; tanımlamak, çözümlemek, yeniden inşa etmek ve duruma göre bir
tarih felsefesini seçmek, hatta benimsemektir.
Bir yardımcı olmak üzere muazzam bir makale, anı, kitap, yayın, soruşturma kitlesine
sahibiz; bunlardan bazıları saf tarih alanına aittir; daha az ilginç olmayan diğerleri de
komşularımız etnograflar, coğrafyacılar, botanikçiler, jeologlar, teknologlar... tarafından
yazılmışlardır. Dünyada İç Deniz ve onun yansımasıyla parıldayan karalar kadar iyi
aydınlatılmış, envanteri böylesine çıkartılmış hiçbir mekân bulunmamaktadır. Fakat, öncel-
lerimize haksızlık etmek tehlikesine rağmen, bu yayın kitlesinin araştırmacıyı bir kül
yağmuru gibi ezdiğini söylemek gerekir mi? Bu incelemelerden çoğu düne ait, kullanışsız bir
dil konuşmaktadırlar. Onları ilgilendiren, geniş Denizin bütünü olmayıp, mozayiğini mey-
dana getiren küçük taşlardan biri; hareketli bütünsel hayatı olmayıp, hükümdar ve zenginle-
rin hayatlarıdır; yani bizi ilgilendiren güçlü ve yavaş tarih yerine, onlar ortak değerleri
olmayan bir çeşitli olaylar tozu içinde kalmaktadırlar. Bu incelemelerin çoğu yeniden ele
alınmayı, bütünsel ölçeğe getirilmeyi, yaşam kazanmak için ayağa kaldırılmayı
beklemektedirler.
Aynı şekilde, geniş arşiv kaynakları hakkında kesin bilgiler olmaksızın denizin tarihini
yazmak mümkün değildir. XVI. yüzyılda hiçbir Akdeniz ülkesi yoktur ki, Akdeniz dünyası-
nın tanık olduğu yangın, kuşatma ve her türden felâketlerden kurtarılabilmiş belgelerle,
genelde iyi donatılmış arşivlere sahip olmasın. Fakat, bu kuşku duyulması mümkün olmayan
zenginlikleri, en alasından tarihsel olan bu madenleri araştırmak ve envanterini çıkartmak
için tek bir ömür yetmez, bunun için yirmi ömür gerekir veya herbiri ömrünü bu işe hasretmiş
yirmi araştırmacı gerekir. Belki tarih şantiyesinde küçük zenaatkâr yöntemlerimizle çalışıl-
mayan bir gün gelecektir... O gün geldiğinde belki de, genel tarihi az veya çok ilk elden
kitaplardan değil de, özgün metinlere dayanarak yazmak mümkün olacaktır. Çabam ne
kadar büyük olursa olsun, ulaşabileceğim bütün arşivlerde ayıklama yapmadığımı; kitabı-
mın zorunlu olarak kısmi bir soruşturmaya dayalı olarak inşa edildiğini söylemeye gerek var
mı? Önceden biliyorum ki, kitabımın sunuşları yeniden ele alınacaklar, başkalarıyla ikâme
edilecekler ve ben bunu temenni ediyorum. Tarih böyle gelişmektedir ve gelişmelidir.
Diğer yandan, Rönesans ve Reformasyon'un son büyük ateşleri arasında kalan ve daha
onaltıncı yüzyılda kendini göstermekte olan, şu sert bir dönem olacak olan XVII. yüzyıl
tarafından kronolojik konumu oldukça kötü hale getirilmiş olan XVI. yüzyılın ikinci
yarısındaki Akdeniz, Lucien Febvre'in yazdığı gibi "güzel bir yanlış konu" dur. Bu konumun
yararını işaret etmeye gerek var mıdır? İç Denizin, dünyanın artık onu merkez almaktan,
onun için ve onun ritmine göre yaşamaktan vazgeçtiği Modern Çağın başında ne duruma
geldiğini bilmek yararsız değildir. Her zaman sözü edilen ani gerileme, bana kanıtlanmış
gibi gözükmemektedir; veyahut da, herşey bunun tersini gösteriyora benzemektedir. Fakat,
bu dramın dışında Akdeniz'in ortaya koyduğu sorunların istisnai bir insani zenginlikte
olduklarını ve buna bağlı olarak da, tarihçileri ve tarihçi olmayanları ilgilendirdiklerine
inanıyorum. Hatta, bunların ışıklarını şimdiki zamana kadar uzattıklarını; Nietsche'nin
bizzat tarihten beklediği kesin anlamda, bunların şu "yarar"dan da yoksun olmadıklarını
düşünüyorum.
Böylesine bir konunun sunduğu cazibelere varıncaya kadar sözü uzatmayacağım. Bunun
sahteliklerini -zorluklarını olarak anlayınız-, ihanetlerini daha önce sıralamıştım. Bunlara
şunu ekleyeceğim: tarih kitaplarımızın arasında hiçbir işe yarar rehber bana yardım sunmu-
yordu. Sıvı bir alanı merkez almış olan bir tarihsel incelemenin cazibesi büyüktür, ama
bundan da ötesi bir yeniliğin bütün tehlikelerini de beraberinde getirmektedir.
Terazinin her iki kefesi ae çok yüklü olduğundan, sonunda ağırlığımı riskten yana
koyduğumdan ve tefmkinlilikten uzaklaşarak maceraya girişmeye değer olduğunu düşündü-
ğümden ötürü acaba haklı mıyım?
Ozürüm bizzat bu kitabın öyküsüdür. Bu kitabı 1923'te yazmaya giriştiğimde, çok daha
temkinli olan, II. Felipe'nin Akdeniz politikasına hasredilmiş bir şekildeydi. O zamanki
hocalarım bunu güçlü bir şekilde onaylıyorlardı. Hocalarım, coğrafyanın fetihlerine
oldukça kayıtsız, iktisadı (tıpkı bizzat diplomasinin sıklıkla yaptığı gibi) ve toplumsal
sorunları pek kaale almaksızın; uygarlık, din ve aynı zamanda edebiyat ve sanat olaylarına,
geçerli her tarihin bu büyük tanıklarına karşı oldukça küçümser tavırları, kendi taraf
tutuşunun içine hapsolmuş olarak yazı bürolarının dışındaki gerçek, üretken ve yoğun
hayata her türlü bakışı kendine yasaklayan diplomatik tarih çerçevesinde yer alarak,
konumu bu bağlantı içinde görüyorlardı. Temkinli Kral'm politikasını açıklamak, herşey-
den önce, bu siyasetin yoğrulma süreci içinde hükümdarın ve danışmanlarının değişen
koşullar karşısındaki sorumluluklarını belirlemek, büyük ve küçük rolleri saptamak;
Akdeniz'in kuşkusuz her zaman ayrıcalıklı olmayan, yalnızca bir kısmını meydana getiren
İspanya'nın dünya politikasının genel haritasını oluşturmak anlamına gelmekteydi.
Gerçekten de, 1580'li yıllarla birlikte, İspanya'nın gücü aniden Atlantiğe doğru yönel-
mişti. II. Felipe'nin geniş imparatorluğu, tehlikenin bilincinde olarak veya olmayarak tehtid
altındaki varlığını burada koruyacak ve bu tehtide burada karşı koyacaktır. Güçlü bir
hareket, onu Okyanus'taki kaderine doğru yöneltmekteydi. Bu yeraltı oyunuyla, ispanya
politikasının bu fiziğiyle ilgilenmek ve bu araştırmalara bir II. Felipe'nin veya Avusturyalı
Don Juan'ın sorumluluklarının etiketlenmesini yeğlemek, diğer yandan bu sonuncuların
hayallerine rağmen sıklıkla aktör olarak davrandıklarını düşünmek, daha bu haliyle bile
diplomatik tarihin geleneksel çerçevesinin dışına çıkmak olmaktaydı; nihayet Akdeniz'in,
İspanya'nın bu uzak, ani ve düzensiz oyununda (eğer muhteris Inabahlı harekâtı bir kanera
bırakılacak olursa, oldukça donuk) kendi tarihine kendi kaderine, kendi güçlü hayatına
sahip olup olmadığı ve bu hayatın pitoresk bir geri plan örtüsü olmaktan başka bir rolü hak
edip etmediği sorulduğunda, beni sonunda esir alan muazzam konunun cazibesi önünde yere
çökmek anlamına geliyordu.
Her eser kendini devrimci olarak hisseder, kendisi için birşeylerfethetmek ister ve böyle
olmaya gayret sarfeder. Akdeniz bizi sadece adetlerimizden sıyrılmaya zorlamış olsa bile,
bu kadarı da bize hizmet etmiş olduğu anlamına gelecektir.
Bu kitap, herbiri kendi içinde bütünsel bir açıklama denemesi olan üç bölüme
ayrılmaktadır.
Birincisi hemen hemen hareketsiz bir tarihi, insanın onu çevreleyen ortamla ilişkileri
içindeki tarihini gündeme getirmektedir; bu tarih akmakta ve değişmekte yavaş, sıklıkla
ısrarlı geri dönüşlerden ve sürekli olarak yenilenen devrelerden meydana gelen bir tarihtir.
Hemen hemen zamandışı olan ve cansız nesnelerle temasta olan bu tarihi ihmal etmeyi, nede
bu konuda bir sürü kitabın eşiğine yararsız yere konulan, madeni manzara/arıyla, tarlala-
rıyla ve çiçek/eriyle çabucak gösteriliveren ve sanki daha sonra bunlar bir daha ele alınma-
yacakmış gibi, sanki çiçekler her ilkbaharda yeniden açmıyorlarmış gibi, sanki sürüler
hareketleri sırasında duruyorlarmış gibi, sanki tekneler mevsimlere göre değişen gerçek bir
denizde seyretmiyorlarmış gibi ele alınıveren şu geleneksel tarihe coğrafi girişlerle yetin-
meyi istemedim.
Bu hareketsiz tarihin üstünde yavaş ritmi olan bir tarih farkedilmektedir: eğer ifade asıl
anlamından saptırılmış olmasaydı, bunun için grupların ve gruplaşmaların tarihi olarak,
toplumsal tarih denilebilirdi. Bu dip dalgalarının Akdeniz hayatının bütününü nasıl yükselt-
tiği; işte kitabımın ikinci kısmında, birbirlerini izler biçimde ekonomileri, devletleri, top-
lumları incelerken ve nihayet tarih kavrayışımı daha iyi aydınlatmak için denizdeki bütün bu
güçlerin karmaşık savaş alanında nasıl etki ettiklerini göstermeye çalışırken, kendime
sorduğum buydu. Çünkü biliyoruz ki, savaş saf bir bireysel sorumluluklar alanı değildir.
Nihayet üçüncü bölüm, geleneksel tarihe ayrılmış olanı, eğer istenirse insani ölçüde değil
de, birey düzeyindeki tarih; Paul Lacombe ve François Simiand'ın olay sal tarihi: bir yüzey
çırpıntısı, med ve cezirlerin güçlü hareketleriyle meydana gelen dalgalar. Kısa, hızlı ve
sinirli salınımları olan bir tarih. Tanım gereği aşırı duyarlı olan bu tarihte, en ufak adım
bütün ölçü araçlarını alarma geçirmektedir. Ama bu haliyle bütün tarihler içinde en fazla
ihtiras vereni, insanlıktan yana en zengin olanı, aynı zamanda da en tehlikeli olanı budur.
Çağdaşlarının hissettikleri tasyir ettikleri hayatlarının ritmine göre, bizimki gibi kısa
olarak yaşadıkları henüz yakıcı olan bu tarihten çekinelim. Bu tarih onların öfkelerinin,
düşlerinin ve hayallerinin boyutuna sahiptir. Gerçek Rönasans'tan sonra XVI. yüzyılda
yazmaya, kendini anlatmaya ve başkalarından konuşmaya tutkun fakirlerin, mütevazı
kişilerin Rönesans'ı gelecektir. Bu değerli kâğıt yığını oldukça şekil bozucu olmaktadır. II.
Felipe'nin kâğıtlarını okuyan tarihçi, onun yerinde oturuyormuşçasına, bir boyutun eksik
olduğu garip bir dünyaya taşınmış gibi olmaktadır; kuşkusuz canlı ihtirasların dünyası;
yaşayan bütün dünyalar gibi, bizimki gibi kör, kayığımızın sarhoş bir tekne gibi üzerinde
kaydığı şu canlı suların derinliklerinin öykülerine karşı kayıtsız bir dünya. Tehlikeli bir
dünya, fakat çoğunlukla sessiz ve anlamını ancak çok büyük zaman dilimleri kavrandığında
açığa vuran şu gizil büyük akıntıları önceden saptayarak, onun büyülerini ve kötülüklerini
defedebiliriz. Büyük gürültüsü olan olaylar çoğunlukla sadece anlar, bu büyük kaderlerin
tezahürlerinden ibarettirler ve ancak onlar tarafından açıklanabilmektedirler.
Böylece, tarihin kat kat düzlemler halinde parçalanması noktasına gelmiş olduk. Veya,
eğer istenirse, tarihin zamanı içinde, bir coğrafi zamanın, bir toplumsal zamanın, bir de
bireysel zamanın ayırd edilmesine ulaştık. Veyahut da, başka bir tercih açısından, insanı bi
dizi kişilik halinde ayırd etmeye ulaştık. Belki de en az a f f a mazhar olacağım nokta bu
olacaktır, hatta geleneksel parçalamaların da, derinlemesine biri olan yaşayan tarihi parça-
ladıklarını ifade etmese bile; hatta Ranke veya Kari Brandi'ye karşı anlatı-tarihin bir
yöntem olmadığını veya en mükümmelinden nesnel yöntem olmayıp, onun da bir tarih
felsefesi olduğunu ifade etmesem bile; hattti önce ifade edip, sonra da bu planların sadece
sunum araçları olmaktan başka bir amaçlarının olmadığını ve yolum ilerledikçe bunların
birinden diğerine geçmeyi kendime yasaklamadığımı göstersem bile... Fakat savunma
yapmak neye yarar? Eğer bu kitabın unsurlarını kötü bir şekilde biraraya getirmekle
suçlanırsam, şantiyelerimizin iyi kurallarına göre imal edilmiş parçaların da bulunacağını
umuyorum.
Çok fazla geniş tutkularımın, büyük görme arzumun ve ihtiyacımın da eleştiriye uğra-
mayacağını umuyorum. Tarih sadece duvarlarla kapatılmış bahçelerin incelenmesine mah-
kûm edilemez. Eğer böyle yapılırsa tarih, zamanın endişe verici sorunlarına cevap vermek,
insanın çok geniş ama çok emperyalist bilimleriyle bağlantıda olmak gibi, şu andaki
görevlerinden birini de ıskalamış olmaz mı? 1946'da ödevlerinin ve uçsuz bucaksız güçlerinin
bilincinde olan muhteris bir tarih olmaksızın, şimdiki zamana ait bir hümanizma olabilir mi?
Edmond Faral 1942'de "Büyük tarih'i öldüren büyük tarih korkusudur" diye yazmaktaydı.
Belki de büyük tarih yeniden hayata kavuşabilir C)!
Mayıs 1946
C) Borçlarımın listesi uzundur. Açık olmak gerekirse, bu borçların dökümü için bir cilt
gerekir. Ben ancak başlıca/arını sayabileceğim. Minnet dolu düşüncelerim Sorbonne'daki
hocalarıma yönelmektedir, bundan 25 yıl öncesinin Sorbonne'una: Albert Demangeon,
Emile Bourgeois, Georges Pages, Maurice Holleaux, Henri Hauser ki, ekonomik ve toplum-
sal tarihe karşı ilk yönelmemi ona borçluyum ve sıcak dostluğu benim için her zaman bir
rahatlık yaratmıştır. Cezayir'de Georges Yver, Gabriel Esquer, Emile-Felix Gautier ve
Rene Lespes'in dostça yardımlarından yararlandım; burada 1931'de Henri Pirenne'in büyü-
leyici derslerini dinleme zevkine ulaştım.
Araştırmalarımda bana yardımcı olan ve hispanizm konusunda ilk hocalarım olan
ispanyol arşivcilerine çok özel olarak teşekkür ediyorum, Mariano Alcocer, Angel de la
Plaza, Miguel Bordonau, Ricardo Magdalena, Gonzalo, Ortiz... Onların hepsini ve İspanya'
nın "tarihsel" başkenti Simancas'daki tartışmalarımızı zevkle yad'ediyorum. Madrid'de
Francisco Rodriguez Marin beni krallara özgü lütufkârlığıyla ağırladı... Araştırmalarım
sırasında taleplerimle bunalttığım İtalya, Almanya ve Fransa arşivcilerine de aynı şekilde
teşekkür ediyorum. Ünlü astronomi bilgini Dubrovnikli (Raguza) eşsiz arşivci ve arşivlerle
kütüphane/erdeki yolculuklarım esnasında büyük dostum bay Truhelka'ya teşekkürlerimin
içinde ayrı bir yer ayırıyorum.
Cezayir, Sao Paolo ve Paris'te bana yardım sunan meslekdaş ve öğrencilerimin listesi de
çok uzundur ve dünyanın her tarafına dağılmış kişileri kapsamaktadır. Earl J. Hamilton,
Marcel Bataillon, Robert Ricard, Andre Aymard'a özel olarak teşekkür ediyorum, bunlar
çok çeşitli vesilelerle benimle işbirliği yaptılar. Esaretteki arkadaşlarımdan iki tanesi,
Paris'teki Cour d'Appel'de avukat olan Adde-Vidal ile boş zamanlarında şehirci ve tarihçi
olan Maurice Rouge çalışmalarıma bulaşmışlardır. Nihayet Revue Historique'in küçük
grubunun -Maurice Crouzot ve Charles-Andre Julien- Charles Bemont ileLouisEisenmann'
ın bu dergide saldırgan gençliğimizi korurlarken benimle hiçbir zaman pazarlığını yapma-
dıkları yardımı unutmuyorum. Marcel Bataillon, Emile Coornaert, Roger Dion ve Ernest
Labrousse tarafından getirilen gözlem ve önermeleri kitabımın son düzeltmeleri sırasında
hesaba kattım.
Annales'e olan borçlarım, öğretilerine ve zihniyetlerine karşı olanları borçlarımın en
büyük kısmını meydana getirmektedir. Bu borcu elimden geldiğince ödemeye çalışmakta
olduğum bilinmektedir. Savaştan önce Marc Bloch'la sadece bir ilk temas kurabildim.
Ancak, düşüncesinin hiçbir ayrıntısının bana yabancı kalmadığını söyleyebileceğime
inanıyorum.
Lucien Febvre'in müşfik ve enerjik ilgisi olmaksızın bu eserin kuşkusuz bu kadar erken
tamamlanamayacağını ilâve edebilir miyim? Onun teşvikleri, cesaretlendirmeleri ve tavsi-
yeleri beni giriştiğim işin iyi olup olmadığı konusundaki uzun bir endişeden kurtardı. Hiç
kuşku yoktur ki o olmasaydı, ben soruşturma ve dosyalarıma birkez daha gömülmüş
olurdum. Çok büyük teşebbüslerin sakıncası bazen onun içinde zevkle kaybolunmasıdır.
İKİNCİ YAYINLANIŞIN Ö N S Ö Z Ü
Akdeniz'i ikinci bir kez yayınlama konusunda çok tereddüt ettim. Dostlarımdan bazıları
ne bir kelime, ne de bir virgül hiçbir şey değiştirmememi öneriyorlar ve klasik olmuş bir
metni değiştirmemekte avantaj olduğunu söyleyecek kadar ileri gidiyorlardı. Onlara aklı
başında bir şekilde inanabilir miydim? Bilgilerimizin artan ağırlığı altında, komşumuz
insani bilimlerin baskısıyla, tarih kitapları bugün dün olduğundan çok daha hızlı bir şekilde
ihtiyarlamaktadırlar. Bir an geçer geçmez, onların kelime hazneleri yaşlı hale gelmektedir;
onların yeniliklerini oluşturmuş olan noktalar vülger olana karışmış olmaktadır; ve kazanılr
mış açıklama kendiliğinden tartışmalı hale gelmektedir.
Diğer yandan, Akdeniz yayınlanma tarihi olan 1949 doğumlu değildir, doğum tarihi
Sorbonne'da doktora tezi olarak savunulduğu 1947 de değildir. Tamamen yazılmadıysa
bile, büyük çizgileri itibariyle 1939'da; Marc Bloch ve Lucien Febvre'in Annales'lerinin ilk
parlak gençliğinin sonlarında, onun doğrudan ürünü olarak saptanmıştır. Ayrıca, okuyucu
birinci yayınlanışın önsözündeki bu cinsten delillerden yanılmamalıdır; bunlar bugün eğitim
dünyasında değilse bile araştırma dünyasında unutulmuş eski konumlara karşı çıkmaktadır-
lar. Dünkü polemiklerimiz gölgelerin peşindedir.
Böylece, yeni bir yayınlanışın ciddi, hatta bütünsel bir güncelleştirme gerektireceği
konusunda çok erkenden emin oldum ve bunu meşrulaştırmak için de I949'da zamanın
sertliğinin yayınlamama engel olduğu harita, kroki, grafik ve resimleri sunmanın yeterli
olamayacağını anladım. Düzeltmeler, ekler, yeniden kaynaştırmalar bazen önemli boyut-
lara ulaşmışlardır, hele sadece yeni bilgileri değil, bir de sıklıkla daha uzağa giden yeni
problematikleri hesaba katmak zorunda kaldığımda, bunların boyutları daha da büyümüş-
tür. Birçok bölüm baştan sona yeniden yazılmak zorunda kalmıştır.
Henri Pirenne'in tekrarladığı gibi, her sentez özel araştırmaları harekete geçirir. Benim
kitabımın izinde harekete geçenleri de eksik kalmamışlardır. Bunlar bana refakat etmişler-
dir ve bugün beni hapsetmektedirler. 1949'dan beri bu kitabı doğrudan ilgilendiren alanlarda
Ömer Lütfü Barkan ve öğrencileri, Julio Carro, Barrojo, Jean-François Bergier, Jacques
Berque, Ramon Carande, Alvaro Castillo Pintado, Federico Chabod, Huguette ve Pierre
Chaunu, Carlo M. Cipolla, Gaetano Cozzi, Jean Delumeau, Alphonse Dupront, Elena
Fasono, Rene Gascon, Jose Gentil da Silva, Jacques Heers, Emmanuel Le Roy Ladurie,
Vitorino Magalhaes Godinho, Hermann Kellenbenz, Henri Lapeyre, Robert Mantran,
Felipe Ruiz Martin, Frederic Mauro, Ruggiero Romano, Raymondde Roover, Frank Spoo-
ner, Iorjo Tadic, Alberto Tenenti, Ugo Tucci, Valentin Vasçuez de Prado, Pierre Vilar ve
nihayet muhteşem öğrencileriyle birlikte müteveffa Jose Vicens Vives'in meydana getirdiği
grubun yayınlanmış ve yayınlanmamış kitap ve incelemelerinin oluşturduğu muazzam
çalışmayı bildirmek için bana sahifeler ve sahifeler gerekmektedir. Bu çalışmaların yoğrul-
masına ben de sıklıkla çok yakından katıldım.
Nihayet, birinci yayınlanıştaki bilgilere bizzat kendimin Venedik, Parma, Modena,
Floransa, Cenova, Napoli, Paris, Viyana. Simancas, Londra, Krakov, Varşova arşiv ve
kütüphanelerinde sürdürdüğüm araştırma ve okumalardan sonra çok şey ilave ettim.
Bütün bu hasadı depolamak gerekiyordu. Bu noktadan sonra, tuzaklarla dolu yöntem
sorunları kendilerini gösterdiler. Bunlar en geniş sınırları içinde ve çeşitlenmiş hayatının
bütün engebeleriyle birlikte ele alınmış olan Akdeniz mekânını sahneye koyan bir kitap
ölçeğinde hemen işe karışmaktadırlar. Bilgileri artırmak, zorunlu olarak eski sorunların
yerini değiştirmek ve onları kopartmak, sonra da çözümleri zor ve belirsiz yenilerine göğüs
germek olmaktadır. Diğer yandan, ilk yazımla bu yeni yayını ayıran onbeş yıllık süre içinde
yazarın kendi de değişti, ilk düzenlemeyi meşrulaştıran şu zaman-mekân (tarih-coğrafya)
diyalektiğinin başlıca eklemleşmeyi meydana getirdiği sorunsalın bizzat kendi ve akıl
yürütmeye ilişkin bazı dengeler kendililiklerinden değişmeselerdi, bu kitaba dokunmak
olanaksız olurdu, ilk metinde yalnızca taslağı olan perspektifleri bu kez açığa çıkardım ve
vurguladım, iktisat, siyaset bilimi, uygarlıklar hakkında belli bir kavrayış, daha dikkatli bir
nüfus bilimi benden ısrarlı taleplerde bulundular. Eğer yanılmıyorsam, girişimimin kalbine
kadar ulaşan ışıkları taşıyan aydınlık kaynaklarımı çoğalttım.
Ancak, ana sorun hâlâ aynı kalmaya devam etmektedir. Bu bütün tarihsel çalışmaların
ana sorunudur: hızlı değişen, bizatihi değişmelerinden ve gösterilerinden ötürü ilginç olan bir
tarih ile, nisbeten sessiz, kesinlikle ketum, tanıkları ve aktörleri tarafından hemen hemen hiç
kuşku duyulmayan ve zamanın inatçı kemirmesine karşı dişe diş direnen gizil bir tarihi aynı
anda, şu veya bu şekilde kavramak mümkün müdür? Her zaman açıklamaya muhtaç bu
belirleyici çelişki büyük bir bilgi ve araştırma aracı olarak ortaya çıkmaktadır. Hayatın her
alanına uygulanabilir nitelikte olarak, karşılaştırmanın terimlerine göre zorunlu olarak
farklı biçimlere bürünmektedir.
Bazıları kısa dönemi, bazıları da uzun dönemi hatırlatan yapılar ve konjonktürlerden
kısaca söz etme adeti yavaş yavaş yaygınlık kazanmaktadır. Mutlaka çeşitli yapılar vardır,
konjonktürler de çeşitlidirler ve bu konjonktürlerin veya bu yapıların süreleri de kendi
hesaplarına değişmektedirler. Tarih, diklemesine olarak zamansal bir "kat"tan bir diğerine
çok sayıda açıklamayı kabul etmekte ve keşfetmektedir; aynı zamanda yatay bağlantılar ve
korelasyonlar da bulunmaktadır. Daha basit ve daha kesin terimlerle birinci yayınlanışın
önsözünde açıklanan buydu, benim ilk niyetlerimi söyleyen ve bu kitabın bölümlerinin
birbirlerini izleyişini ilan eden ilk önsözde...
19 Haziran 1963
Bu ikinci yayınlanışın harita ve krokileri benim işaretlerim üzerine, Jacques Bertin
yönetimindeki Ecole des Hautes Etudes'in VI. Bölümüne bağlı Haritacılık Laboratuarında
çizilmiştir. Bibliyografya sağlamaları ve matbaa tashihlerindeki yardımlarından ötürü
Marthe Briata, Marianne Mahn, A. Tementi ve M. Keul'e teşekkür etmek isterim.
Ü Ç Ü N C Ü YAYINLANIŞIN Ö N S Ö Z Ü
16 Mart 1976
B R A U D E L ' İ N AKDENİZ'İ
Büyük bilgin Ömer Lütfı Barkan m kırk yıl önce T ü r k tarihi için önemini belirttiği
eser h a k k ı n d a İktisat Fakültesi Mecmuası X I I / l - 4 (1951) sayfı 173-192'deki t a n ı t m a
yazısını aşağıda aynen zikrediyoruz.
A Bloku
İspanya 8 Milyon n ü f u s
Portekiz 1 Milyon n ü f u s
Fransa 16 Milyon n ü f u s
İtalya 12,5-13 Milyon n ü f u s
Yekûn 37,5-38
B Bloku
A v r u p a Türkiyesi 8 milyon n ü f u s
Asya Türkiyesi 8 milyon n ü f u s
Mısır 2-3 milyon n ü f u s
Şimalî A f r i k a 2-3 milyon n ü f u s
Yekûn 20-22
Müellifin de kayıt ve işaret ettiği veçhile, bu cetveldeki r a k k a m l a r -
dan " A " b l o k u n u teşkil eden memleketlere ait olanları " k a b u l e ş a y a n "
veya " h a k i k a t e y a k ı n " r a k k a m l a r olarak k a b u l e t m e k m ü m k ü n d ü r .
F a k a t , " B " b l o k u n a (yani islâm d ü n y a s ı n a ) ait olan r a k k a m l a r , bu ülke-
lere ait n ü f u s sayımlarının mevcudiyetini ve neticelerini gösteren ciddî
etüdlerin elde b u l u n m a m a s ı y ü z ü n d e n , birer tahminden ibaret kalmıştır.
Filhakika, islâm dünyasının belli başlı şehirlerinden o k a d a r b ü y ü k hay-
ranlıkla bahseden seyyahların ve ticaret ajanlarının kitap ve r a p o r l a r ı n d a
bile, bu şehirlerin n ü f u s u bahis mevzuu olunca, ekseriya birbirini t u t m ı y a n
t a h m i n ve intihalardan bahsedilmektedir. Bu vaziyette h a k i k a t e yakın
ciddî r a k k a m l a r ı n bulunabilmesi için son ü m i t , T ü r k arşivlerinin sakladığı
sırlar a r a s ı n d a bu r a k k a m l a r ı n da g ü n ü n birinde b u l u n u p m e y d a n a çıka-
rılmasıdır (Sf. 357).
G e r ç e k t e n Prof. BraudePın T ü r k tarihçilerinden beklediği büyük hiz-
metler pek çoktur: Aynı devirde diğer A k d e n i z memleketlerinde yapılan-
lara benzer bir şekilde, XVI. asır b o y u n c a T ü r k i y e ' d e n ü f u s u n nerelerde ve
ne suretle a r t m ı ş veya azalmış o l d u ğ u n u gösteren istatistik tablolarının
tanzimi; bu devirde fiyatların T ü r k i y e ' d e hangi t e m p o ile ne şekilde yüksel-
miş o l d u ğ u n u , p a r a kıymet ve ayarındaki değişmelerin ilmî m e t o d l a r l a
e t ü d edilmesi ve elde edilen neticelerin diğer A k d e n i z memleketlerine ait
bilinen hâdiselerle mukayesesi; A f r i k a n ı n c e n u b u n d a n geçen deniz yolları-
nın b u l u n m a s ı n ı n O s m a n l ı İ m p a r a t o r l u ğ u üzerindeki tesirlerinin T ü r k
arşivlerindeki vesikalara göre takibi; XVI. asrın s o n u n d a A v r u p a ' d a sebep
ve tezahür şekilleri kendisi t a r a f ı n d a n gayet iyi tetkik edilmiş olan eşkiyalı-
ğın ve serserilerin a r t m a s ı n ı n , b ü y ü k zirai işletmelerin k u r u l m a ğ a başlan-
masının T ü r k i y e ' d e aldığı şekillerin şümul ve mahiyetinin tetkiki... ilâh
gibi meseleleri bizden beklenilen hizmetler a r a s ı n d a sayabiliriz.
Biz şimdiden b u n l a r a r a s ı n d a n bilhassa birini, bir çok n o k t a l a r d a n ,
arzu edilen bir vüzuh kat'iyetle, cevaplandırabilecek bir d u r u m d a o l d u ğ u -
muzu söylersek, Prof Braudel'in b u n d a n çok m e m n u n olacağını t a h m i n
ediyoruz. Bu sebeple, üzerlerinde en aşağı 10 seneden beri devamlı bir
şekilde çalışmakta o l d u ğ u m u z ve yakında neticelerini neşretmek üzere
b u l u n d u ğ u m u z (') " O s m a n l ı İ m p a r a t o r l u ğ u ' n d a k i b ü y ü k n ü f u s ve vergi
t a h r i r l e r i " ne ait bilgilerimize d a y a n a r a k Prof. BraudeF'm n ü f u s tablosun-
daki r a k k a m l a r ı n islâm memleketlerine ait b u l u n a n l a r ı n d a n bir kısmı
h a k k ı n d a b u r a d a kısaca m ü t a l â a d e r m e y a n etmeği m ü n a s i p görmekteyiz:
( 4 ) O s m a n l ı i m p a r a t o r l u ğ u ' n u n Ş a r k t i c a r e t yollarını t ı k a y a r a k ; A v r u p a l ı l a r ı , k e n d i l e r i n i
H i n d i s t a n ' a g ö t ü r e c e k diğer bir yolu a r a m a ğ a m e c b u r ettiği için, Keşfiyat'ın v u k u b u l m u ş
o l d u ğ u n a d a i r eski ve temelsiz bir iddiayı Prof. Braudel u z u n u z a d ı y a t e t k i k e lâyık g ö r m ü y o r .
M ü e l l i f e g ö r e , bu h u s u s t a bilakis aksi bir iddiayı m ü d a f a a e d e r e k T ü r k l e r ' i n b i l h a s s a O r t a
A v r u p a ' y a d o ğ r u s ü r a t l e ilerleme i m k â n l a r ı m b u l m a l a r ı n ı , o s ı r a d a A v r u p a devletlerinin
b ü t ü n d i k k a t ve a l a k a l a n ile denizaşırı k e ş f i y a t ve m ü s t e m l e k e işleriyle m e ş g u l b u l u n d u k l a r ı
için, A v r u p a ' n ı n b u k ı s m ı n d a hıristiyanlık â l e m i n i T ü r k l e r ' e karşı m ü d a f a a s ı z b ı r a k m a l a r ı n a
a t f e d e b i l i r i z (Sf. 513).
ORTAMIN PAYI
Başlığının d a ilân ettiği gibi bu birinci b ö l ü m , özellikle insani verilere dikkatli belli bir
c o ğ r a f y a n ı n işareti altında yer a l m a k t a d ı r . Bu b ö l ü m aynı z a m a n d a ve d a h a b ü y ü k
ölçekte belli bir tarihin araştırılmasıdır.
(') Fernand Braudel. "Histoire et Scicnccs Sociales, la Longue Duree," Annales E.S.C.. Kasım. Aralık.
I95S. s. 725-753.
YARIMADALAR: DAĞLAR,
YAYLALAR, OVALAR
İç d e n i z i n beş y a r ı m a d a s ı b i r b i r l e r i n e b e n z e m e k t e d i r . E ğ e r e n g e b e l e r i n e b a k ı l a c a k
o l u r s a , b u n l a r aşırı b o l l u k t a k i d a ğ l a r a r a s ı n d a b i r k a ç o v a y a , n a d i r tepelikler ve geniş
y a y l a l a r a s a h i p t i r l e r . B u n l a r ı n kitlelerini teşrih e t m e n i n y e g â n e y o l u n u n bu o l d u ğ u n u
d ü ş ü n m e k s i z i n , o n l a r ı basit işaretler d o ğ r u l t u s u n d a bölelim. Bu p a r ç a l ı bilmecelerin her
u n s u r u özel bir aileye m e n s u p o l m a k t a , a ş i k â r bir tipoloji içinde yer a l m a k t a d ı r . Bu
d u r u m d a y a r ı m a d a l a r ı b a ğ ı m s ı z d ü n y a l a r o l a r a k bir k e n a r a b ı r a k a r a k , yalnızca o v a l a r ı n
m a l z e m e l e r i n i n benzerliğine b a k a l ı m . B a ş k a bir ifadeyle, y a p - b o z ' u n p a r ç a l a r ı n ı
a y ı k l a y a r a k karşılaştırılabilecek o l a n ı k a r ş ı l a ş t ı r a l ı m . Bu p a r ç a l a m a ve bu y e n i d e n
s ı n ı f l a n d ı r m a ; t a r i h d ü z l e m i n d e bile bazı a y d ı n l ı k l a r getirecektir.
Aynı şekilde yaz ortasına k a d a r geciken ve bir yolcunun dediği gibi "gözleri a ğ r ı t a n "
şu gecikmiş karları kim bilmez ( 5 )? Bunlar beyaz çizgileriyle M u l h a c e n zirvesine zebra
g ö r ü n t ü s ü verirken, eteklerindeki G r a n a d a sıcaktan y a n a yana ölmektedir; karlar
İ s p a r t a ' n ı n ( Y u n a n i s t a n ' d a k i ) tropikal ovasının üstündeki T a y g e t e ' d e asılı k a l m a k t a d ı r -
lar; gene aynı karlar L ü b n a n dağlarının o y u k l a r ı n d a ve C h r e a " b u z u l l a r ı n d a "
kendilerini m u h a f a z a etmektedirler ( 6 ). İşte b u n l a r Selahaddin Eyyubi'nin Aslan Yürekli
R i c h a r d ' a s u n d u ğ u ve Prens D o n C a r l o s ' u n M a d r i d sarayındaki hücresinde 1568'in sıcak
t e m m u z u n d a ölünceye k a d a r içtiği ( 7 ) " k a r s u y u " n u n tarihini a ç ı k l a m a k t a d ı r l a r . XVI.
yüzyıl Türkiye'sinde kar suyu bir zengin ayrıcalığı bile değildi. İ s t a n b u l ' d a , f a k a t aynı
z a m a n d a başka yerlerde de, örneğin T r a b l u s ş a m ' d a ( s ) seyyahlar birkaç kuruşa satın
alınan şu kar suyu ve şerbet satıcılarını işaret etmektedirler ( 9 ). Belon du M a n s Bursa
karının İ s t a n b u l ' a koskoca bloklar halinde geldiğini bildirmektedir ( 10 ). A m a s y a ' d a
T ü r k o r d u g â h ı n d a Yeniçerilerin h e r g ü n içtiklerini g ö r m e k t e n şaşkınlığa d ü ş m ü ş olan
Busbec de, kar s u y u n u n yılın b ü t ü n mevsimlerinde b u l u n d u ğ u n u bildirmektedir ( " ) . K a r
ticareti o k a d a r önemlidir ki, p a ş a l a r " b u z m a d e n i " işletilmesi işine k a r ı ş m a k t a d ı r l a r :
söylendiğine g ö r e , M e h m e d Paşa 1578'de bu işten yıllık 80.000 sekine k a d a r
k a z a n m a k t a d ı r ( 12 ).
2. A k d e n i z ' i n kıvrımları
H e r c y n i e n kitleler: taralı; A l p kıvrımları: siyah; beyaz çizgiler sıra d a ğ l a r ı n y ö n ü n ü v e r m e k t e d i r . G ü n e y d e Sahra
p l a t f o r m u beyaz olarak g ö s t e r i l m i ş olup, T u n u s ' t a n S u r i y e ' y e kadar A k d e n i z ' i çevrelemektedir. D o ğ u y a d o ğ r u ö l ü
deniz ve Kızıldeniz t e k t o n i k kırılmaları. Kuzeye d o ğ r u A l p - i ç i veya Alp-dışı ovalar: beyaz. Noktalı çizgi eski
buzulların en uç noktalarını işaret e t m e k t e d i r .
Sıcak A k d e n i z ' i n göbeğinde bu kar ülkeleri çok büyük bir özgünlüğe sahip
o l m a k t a d ı r l a r . Bunlar hareketli insan varlıklarıyla, kitleleriyle; ovaya, deniz kıyılarına,
t ü m bu parlak a m a karışık yaratılara, h a t t a ileride göreceğimiz üzere " m u t l u " bölgelerin
insanlara ihtiyaçları olduğu ölçüde ve ulaşım yolları üzerine hareket ettikleri ölçüde,
e g e m e n o l m a k t a d ı r l a r . Bunlar kendilerini ovaya k a b u l e t t i r m e k t e , a m a onu k o r k u t m a k -
tadırlar. Yolcu, engelin e t r a f ı n d a n d o l a ş m a n ı n çarelerini a r a m a k t a zemin k a t t a hareket
edebilmenin y o l u n u a r a ş t ı r m a k t a , o v a d a n ovaya, vadiden vadiye ilerlemenin peşinde
o l m a k t a d ı r . A n c a k , bir a n d a veya bir başkasında bu yolcu m u t l a k a k o r k u t u c u adları
olan bazı koridorları, bazı geçitleri izlemek z o r u n d a k a l m a k t a d ı r ; f a k a t bu başvuru
m ü m k ü n o l d u ğ u n c a kısadır. Yolcu d ü n , özellikle ovaların, bahçelerin, büyüleciyi
kırların, denizin bolluklu hayatının esiri olarak k a l m a k t a y d ı .
Gerçeği söylemek gerekirse, tarihçi biraz da yolcu gibidir. O, g ü n ü n güçlülerinin
geliştiği t i y a t r o n u n d e k o r u olan o v a d a d u r a k l a m a k t a d ı r ; o da yakın ve yüksek dağlara
t ı r m a n m a y a hevesli g ö r ü n m e m e k t e d i r . Kentleri ve arşivlerini asla terketmemiş
tarihçilerden çoğu, bunları keşfettiğinde şaşıracaktır. Ve f a k a t can sıkıcı aktörler olan şu
yarı vahşi dağları nasıl olur da g ö r m e z d e n gelebiliriz, ç ü n k ü insan onları sürekli olarak
terketmektedir. O n l a r ı , denize sıklıkla uzun yarlar halinde ulaştıkları halde, nasıl
bilmezden gelebiliriz ( 21 )? Dağlı b ü t ü n A k d e n i z edebiyatı t a r a f ı n d a n bilinen bir insan
tipidir. H o m e r o s ' a göre, d a h a o z a m a n l a r Giritliler kendi d a ğ l a r ı n d a k i vahşilerden
çekmiyorlardı ve İ t h a k a ' y a geri d ö n e n T e l e m a k h o s "meşe p a l a m u d u y i y e n " kir pas
içindeki köylülerin a r a s ı n d a yaşadığı, o r m a n l a r l a kaplı Peloponezi a n l a t m a k t a d ı r ( 22 ).
Dağı tanımlamak
Bir d a ğ t a m anlamıyla nedir? Bu k o n u d a b i r k a ç basit tanım vermek -örneğin 500
metrenin üzerinde olan A k d e n i z t o p r a k l a r ı n ı n t ü m ü - yararsız bir kesinleme olacaktır.
H a r i t a üzerine d ö k m e s i zor ve belirsiz olan insani sınırlar söz k o n u s u olmalıdır. Ç o k
önceleri R a o u l B l a n c h a r d bizi uyarmıştı: " A ç ı k ve anlaşılır bir d a ğ t a n ı m l a m a s ı bile,
verilmesi hemen hemen olanaksız birşeydir" ( 23 ).
Dağlar A k d e n i z ' i n f a k i r ilçeleridir, o n u n proleter d e p o l a r ı d ı r mı diyeceğiz? Bu
k a b a c a d o ğ r u d u r . F a k a t , XVI. yüzyılda birçok fakir böge d a h a b u l u n m a k t a d ı r ve
b u n l a r , örneğin A r a g o n stepleri veya Pontine bataklıkları gibi, 500 metre hattının altında
k a l m a k t a d ı r l a r . Diğer y a n d a n , birçok dağ, zengin değilse bile, en azından o l d u k ç a talihli
ve nisbeten kalabalık n ü f u s l u d u r l a r . H a t t a K a t a l o n y a Pirenelerinin bazı çok yüksek
yaylaları " b i r köyden diğerine kendi göçmenlerini k ı s m e n " e m m e k t e d i r ( 24 ). Birçok d a ğ
d a y a ğ m u r l u o l d u k l a r ı n d a n ö t ü r ü zengindirler. A r t h u r Y o u n g ' ı n söylediklerine göre
A k d e n i z ikliminde t o p r a ğ ı n önemi d ü ş ü k t ü r ; "herşeyi y a r a t a n güneş ve s u d u r " . Alpler,
Pireneler, Rif, Kabililer, Atlantik r ü z g â r l a r ı n a açık b ü t ü n bu dağlar, aynı z a m a n d a
yemyeşil ülkeler olup, ot ve sık o r m a n l a r a yataklık etmektedirler ( 2S ). Diğer dağlar da
yeraltları nedeniyle zengindirler. Başkaları ise, yüzlece kere t e k r a r l a n a n bir kaza s o n u c u ,
dağlı o l m a y a n l a r ı n sığınmaları nedeniyle aşırı kalabalıktırlar.
D e m e k ki k a b a c a , d a ğ iskânının y o ğ u n l u ğ u n u k a y b e t m e s i n d e n , ve b u n d a n da fazla
o l a r a k , insani işgal u n s u r u n u n yetersizliğinin sonucu o l a r a k y u m u ş a m ı ş ve eksik bir
u y g a r l ı k t a n sözedilebilir. Heinrich D e c k e r çok güzel bir k i t a p t a ( 42 ), Alplerin sanatsal
uygarlığını inceleyebilmiştir; evet f a k a t Alpler, Alplerdir, yani k a y n a k l a n , o r t a k l a ş a
disiplinleri, insaniyetleri, b ü y ü k yollarının sayısı itibariyle istisnai dağlardır. A k d e n i z
d a ğ l a r ı n d a n sözedildiğinde Alplere değil de, d a h a çok Pirenelere b a ş v u r m a k gerekir;
onların şiddetli tarihlerine ve ilkel vahşetlerine. Pireneler de kısmen, kendi hesaplarına
ayrıcalıklıdırlar: nihayette, eski a n l a m ı n d a kullanılması halinde bir Pirene uygarlığından
sözedilebilir. İleride sıklıkla s ö z ü n ü edeceğimiz bir bölge - K a t a l o n y a Pireneleri- XI.
yüzyıldan XII. yüzyıla k a d a r güçlü bir R o m a n m i m a r i n i n d o ğ m u n a tanık o l m u ş t u r ( 43 )
ve bu t a r z şaşırtıcı bir şekilde XVI. yüzyıla k a d a r yaşamıştır ( 4 4 ) . E v e t . A m a pekiyi,
A u r e s ' d e , R i f de Kabililerde d u r u m nedir?
Dağlı özgürlüğü ( 60 )
A l ç a k t a k i ülkelerin ve kentlerin yaşam tarzları, bu yüksekteki d ü n y a l a r a tartışılmaz
bir şekilde d ü ş ü k derecede n ü f u z edebilmektedirler. Bu hayat tarzı b u r a y a d a m l a
yavaşlığıyla s ı z m a k t a d ı r . Hrıstiyanlığın başına gelen sadece hrıstiyanlığın başına
gelmemiştir. Politik, t o p l u m s a l , e k o n o m i k bir sistem olan, bir adalet aracı olan feodal
rejim dağlık bölgelerin ç o ğ u n u zincir halkalarının dışına bırakmıştır. Eğer o r a l a r a
ulaşabildiyse, bu a n c a k çok yetersiz bir şekilde o l m u ş t u r . Bu d u r u m Korsika ve Sardinya
dağları için sıklıkla bildirilen bir o l g u d u r , İtalyan tarihçilerinin T o s k a n a ile Ligurya
a r a s ı n d a , bir cins karasal K o r s i k a olarak gördükleri L u n i g i a n a için de aynı olgu teyid
edilmektedir ( 61 ). Bu olgu insan malzemesinin yetersizliğinin, d ü ş ü k y o ğ u n l u ğ u n u n ,
dağınıklığının; devletin, egemen dillerin, büyük uygarlıkların oluşmasına engel oldukları
her yerde teyid edilecektir.
K a n davası h a k k ı n d a yapılacak bir s o r u ş t u r m a da aynı sonuçlara ulaştıracaktır; kan
davası ülkeleri ( f a r k ı n a varılması gereken, bunların hepsinin de d a ğ ülkeleri oldukları-
dır), O r t a Çağın feodal adalet fikirlerini şekillendiremediği, n ü f u z edemediği ülkelerdir
( 6 : ); Örneğin Berber ülkeleri, K o r s i k a veya A r n a v u t l u k . Sardinya h a k k ı n d a k i incelemele-
re ilişkin o l a r a k M a r c Bloch ( 63 ) O r t a Çağın b u r a d a " g e n i ş ölçekte senyörleşmiş, a m a
f e o d a l l e ş m e m i ş " bir t o p l u m a tanık o l d u ğ u n u f a r k e t m e k t e d i r , ç ü n k ü a d a " K ı t a y ı
k a t ' e d e n b ü y ü k etki alanlarının u z u n süre dışında k a l m ı ş t ı r " Bu, v u r g u y u S a r d i n y a ' n ı n
adasallığı ve haklı olarak S a r d i n y a ' n ı n geçmişinin belirleyici bir gücü üzerine v u r m a k
d e m e k t i r . F a k a t b u n u n y a n ı n d a o n d a n hiç de d a h a az güçlü o l m a y a n d a ğ da etkili
o l m u ş t u r . Eğer d a h a fazla değilse bile, en a z ı n d a n deniz k a d a r insanların tecridinden
s o r u m l u d u r ; gözlerimizin ö n ü n d e k i O r g o s e l o ve başka yerlerde M o d e r n devlet düzenine
ve o n u n carabinieri\tr'mt karşı a y a k l a n a n l a r a varıncaya k a d a r d a ğ şu patetik ve acımasız
yasadışıları imal etmektedir. E t n o g r a f l a r ve sinemacılar bu heyecan verici gerçekliğe
sahip çıkmışlardır. Bir Sardinya r o m a n ı " ç a l m a y a n erkek değildir" d e m e k t e d i r ( 64 ). Ve
bir başkası " k a n u n u ben kendim y a p a r ı m ve b a n a gerekeni a l ı r ı m " diye y a z m a k t a d ı r ( 65 ).
Yüksek düzlükler
Yaylalar b ü y ü k , yüksek, açık o v l a r o l u p , en azından A k d e n i z ' d e k u r u t o p r a k l ı d ı r l a r ,
yani t o p r a k l a n serttir ve nadir nehir kesintilerine sahiptirler. B u r a l a r d a k i yollar ve
geçişler nisbi bir kolaylıkla m e y d a n a gelmektedirler. Böylece, zaten a n c a k yayla
sayılabilecek olan Emilia yaylası, hemen her z a m a n , B o l o g n a ' n ı n merkez olduğu p a r l a k
uygarlıklar t a r a f ı n d a n işgal edilmiştir ve yollarla çevrelenmiştir. K ü ç ü k Asya, değerli
ü ç ü n c ü z a m a n düzelmeleriyle ( b u n l a r o l m a s a y d ı burası Z a g r o s l a r veya D o ğ u A n a d o -
l u ' n u n dağlık kesimleri k a d a r vahşi o l u r d u ) ( 157 ), kervanlarıyla, kervansaraylarıyla,
menzil-kentleriyle eşi b u l u n m a z bir yol tarihinin kalbidir. Yüksek Cezayir yaylaları da,
B i s k r a ' d a n ve Şatt-ül H o d u a ' d a n F a s M u l u y a ' s ı n a k a d a r , steplerin kesitisiz yolu
gibidirler ( 158 ). O r t a Ç a ğ d a d o ğ u d a n batıya bir yol, B o u g i e ' n i n talihinin p a r l a m a s ı n d a n ,
Cezayir ve O r a n kentlerinin k u r u l m a s ı n d a n ve X. yüzyılda ( 159 ) M ü s l ü m a n denizinin
gelişmesinden ö n c e , bu sırt ile p a z a r l a r ı birbirlerine b a ğ l a m a k t a y d ı . Burası İfrikiya ile
F a s a r a s ı n d a yer alan K ü ç ü k A f r i k a ' n ı n t a m a m ı y d ı .
D a h a çarpıcı bir zıtlık rüyası görülebilir mi? D o ğ u y a d o ğ r u geniş dağlı ülkeleri yer
a l m a k t a d ı r ; kışın sertliğinden ve yazın felâketli k u r a k l ı k l a r ı n d a n hayal kırıklığına
u ğ r a y a n hayvancılık ve dengesiz hayat ülkeleri; b u r a l a r ı O r t a Ç a ğ d a n itibaren ve
k u ş k u s u z hep (özellikle H e r s e k ve K a r a d a ğ ) insanlarını ve sürülerini öndeki bölgelere,
o l d u k ç a k u r u nehir yatakları b o y u n c a , B o ğ d a n Sırbistan'ına, ağaçları y ü z ü n d e n eskiden
içlerine girilemeyen C h o u m a d i a ' y a ve Sirmiya'ya k a d a r u z a k l a r a boşaltmışlardır. D a h a
sert, d a h a ataerkil ve uygarlığının cazibesi ne olursa olsun, fiilen d a h a geri bir bölge d a h a
d ü ş ü n m e k olanaksızdır. Burası XVI. yüzyılda T ü r k l e r i n karşısında bir k a v g a bölgesi, bir
sınır ülke o l m u ş t u r . Zagorciler d o ğ u ş t a n asker, h a y d u t veya köylerinden atılmış, hajduk
veya uskok\ardır\ " g e y i k gibi ç e v i k " ve bir efsane k a h r a m a n ı k a d a r cesurdurlar. D a ğ
onların beklenmeyen darbelerini teşvik etmekte ve bin tane halk t ü r k ü s ü , pesmal&n,
onların maceralarını, d a y a k atılan beyleri, saldırıya u ğ r a y a n kervanları, kaçırılan güzel
kızları... a n l a t m a k t a d ı r . Bu vahşi dağın D a l m a ç y a ' y a d o ğ r u u z a n m a s ı n d a n şaşkınlık
d u y u l m a m a l ı d ı r . F a k a t b u r a d a k i taşkınlıklarının d o ğ u veya kuzeydeki anarşiyle o r t a k
hiçbir yanı y o k t u r ; b u n l a r disiplinlidirler, özenle filtreden geçirilmişlerdir. Zagotci
sürülerine karşı etkin bir savaş y ü r ü t ü l m ü ş t ü r ; A ş a ğ ı - A r n a v u t l u ğ u istila edebilirler, f a k a t
kıyının d a r tarla ve bahçelerini edemezler. Ş u r a y a veya b u r a y a , özellikle N a r e n t a
çökeltisi aracılığıyla a n c a k sızabilmektedirler. İ n s a n a gelince, o evcilleşmektedir: h a y d u t
j a n d a r m a muavini haline gelmekte; muhtemel göçmen çiftçi olarak adalara ve b u n d a n d a
fazla olarak Venediğin gayretleriyle, b o ş tarlaların her yerden d a h a fazla o l d u ğ u Istria'ya
yöneltilmektedir ( l 7 6 ).
B u r a l a r d a bu kez istilacı; t a m a m e n dengeli ve bilge bir d ü n y a y a , eğer hareketli değilse
bile kitlesel göçleri ve yukarının delice hareketlerinin cahili olan bir d ü n y a y a , k ü ç ü k
d u v a r l a r l a çevrelenmiş bahçeleri, b a ğ l a n , meyve bahçelerini, b o y n u dik olmadığı
yerlerde tarlaları k a z m a darbeleriyle biçimlendirmiş sıkışık, sabırla yaratılmış kırsal bir
d ü n y a y a ç a r p m a k t a d ı r . Bir dizi kentleşmiş köy ve d a r sokaklı, sıkışık yüksek evli küçük
kent, kıyıdaki koyları dragalan, yüksek b u r u n l a r ı , kıstakları işgal etmektedir. İnsanlar
b u r a l a r d a dengelidirler, çalışkandırlar. Zengin değillerse bile, rahattırlar, ç ü n k ü b ü t ü n
A k d e n i z ' d e o l d u ğ u gibi, gündelik n a f a k a ölçülüdür. D o ğ a y l a , tehtidkâr m u a z z a m
zagoray\a ve T ü r k l e mücadele etmek gerekmektedir; üstelik bir de denizle b o ğ u ş m a k
g e r e k m e k t e d i r ; b ü t ü n b u n l a r e ş g ü d ü m l ü bir çalışma istemekte ve ö z g ü r insanların
keyiflerine göre d a v r a n m a l a r ı n a izin v e r m e m e k t e d i r . R a g u z a köylüsü X I I I . yüzyıldan
itibaren bir "colorıus", yarı-serf bir köylü statüsündedir. XV. yüzyılda yapılan bir
k a d a s t r o çalışması, S p a l a t o civarındaki köylüler için bize benzeri bir k o n u m u
g ö s t e r m e k t e d i r . XVI. yüzyılda altra sponda Venedik köylerinin civarında endişeli bir
tarım askerlerin k o r u m a s ı altında himaye b u l m a k t a d ı r . A n g a r y a y a koşulan köylüler
askeri k o r u m a altında her s a b a h yola ç ı k m a k t a ve a k ş a m d ö n m e k t e d i r l e r ( l 7 7 ). İşte
bireyciliğe ve, kanıt ve göstergeleri o l m a s ı n a r a ğ m e n köylülerin k ı p ı r d a n m a l a r ı n a yatkın
o l m a y a n bir d u r u m ( 178 ).
Tepeler
Tepeler söz k o n u s u o l d u ğ u n d a , özellikle de insanların erkenden işgal edip, kolaylıkla
egemen oldukları, süngerli kireç kayaları veya ü ç ü n c ü z a m a n kalkerli tepeleri s ö z k o n u s u
o l d u ğ u n d a , aynı sorun o r t a y a ç ı k m a k t a d ı r : L a n g u e d o c tepeleri; Sicilya tepeleri; şu İtalya
kuzeyinin " a d a l a r ı " olan M o n t f e r r a t tepeleri; klasik adları bilinen Y u n a n tepeleri; ünlü
şaraplarıyla, villalarıyla, d ü n y a d a olabilecek en hareketli kırdaki hemen hemen kent
denilebilecek köyleriyle T o s k a n a tepeleri; T u n u s ' t a o l d u ğ u k a d a r , Cezayir'de de ünlü
kuzey A f r i k a Sahelleri.
3. Ovalar
Su Sorunları: Malarya
A n c a k , X V I . yüzyılda h e n ü z zenginliğe u l a ş a m a m ı ş b ü t ü n ovaların k a t a l o g u n u
ç ı k a r t a c a k k a d a r ileri gitmeyelim. Böylesine bir geçiş b ü y ü k ç a b a l a r a ihtiyaç d u y m a k t a ,
eğer üçlü değilse bile ikili bir s o r u n u n çözülmesini gerektirmektedir. Ve herşeyden önce
taşkınlar s o r u n u gelmektedir. Dağlık bölgeler su akıntıları bölgeleridir, ovalar o l a ğ a n
o l a r a k su toplayıcıları görevi y a p m a k t a d ı r l a r ( 204 ). Y a ğ m u r l a r ı n o l a ğ a n mevsimi olan kış
boyunca, onların kaderi su baskınına uğramaktadır ( 205 ); bu afetten kaçınmak için binlerce
tedbir, b a r a j l a r , derivasyonlar g e r e k m e k t e d i r . Bunların sayesinde P o r t e k i z ' d e n L ü b -
n a n ' a k a d a r olan a l a n d a bu tehlikeli suların tehtid ettiği hiçbir ova k a l m a m ı ş t ı r . M e k k e
bile bazı kışlar s a ğ a n a k y a ğ m u r l a r altında, su b a s k ı n ı n a u ğ r a m a k t a y d ı ( 206 ).
Ovaların Islahı
O v a l a r ı fethetmek: bu hülya tarihin şafağına k a d a r geri gitmektedir. D a n a i o s l a r ı n
fıçısı, A r g o s o v a s ı n a sürekli s u l a m a n ı n getirilişinin anısı olmalıdır ( 221 ). Ç o k u z a k bir
t a r i h t e n beri C o p a i s gölü kıyısında y a ş a y a n l a r , bu gölün bataklık kıyılarını çiğnemeye
başlamışlardır ( 222 ). Neolitik ç a ğ d a n itibaren a r k e o l o j i n i n izlerini b u l d u ğ u yeraltı
kanalları R o m a C a m p a g n a ' s ı n d a şeritler açıyordu ( 223 ). Etrüsklerin T o s k a n a ' n ı n dar
o v a l a r ı n d a k i ilkel çalışmaları da bilinmektedir.
T o s k a n a ' d a bu işi " a y d ı n l a n m ı ş " bir h ü k ü m e t üstlenmiş veya, 1572'de olduğu gibi
d ü k a l ı k ailesinden geleceğin b ü y ü k d ü k ü F e r d i n a n d , nemli Val di C h i a n o ' d a k i
m u h t e m e l ıslah çalışmalarıyla ilgilenmiştir ( :2,) ). Valle di A m b r o g i o ' d a 1570'de, Po
deltasının geniş bataklık bölgesinin göbeğinde, F e r r a r e d ü k ü n ü n teşvikiyle, s o n r a d a n
grande bonifica estense adı verilecek olan çalışmaya başlanabilmiştir; bu girişim t o p r a k
yığıntıları ve zararlı suların geri gelmeleriyle b o z u l m u ş , nihai olarak P o r t o V i r o ' n u n şu
taglio'su t a r a f ı n d a n m a h k û m edilerek, 1604'de Venediğin bir kanal açarak bir gedik
aracılığıyla P o ' n u n yatağını güneye çevirmesine izin vermiştir ( 23 °). R o m a ' d a bu işlerle
Papalık yönetimi u ğ r a ş m a k t a d ı r ( 231 ). N a p o l i ' d e , C a p u a yakınlarındaki C h e r r a n o l a ve
M a r e l l a n o geniş bataklıklarının k u r u t u l m a s ı k o n u s u n d a resmi bir projeyi yürürlüğe
sokan kral naibidir ( 232 ). A q u i l e r i a ' d a ise bu işi i m p a r a t o r l u k yönetimi yapmıştır ( 233 ). Az
g ö r ü l m e k l e birlikte T ü r k i y e ' d e ıslah çalışmalarının, XVII. yüzyıldan itibaren özellikle
alçak ve bataklık - D u r a z z o ovası veya V a r d a r ağzı gibi ( 234 )- bölgelerde yeni serf köyleri
-çiftlik-yaratan girişimci senyörlerin işi o l m u ş a benzemektedir. Bu b ü y ü k köyler, o n l a r a
egemen olan ve onları gözetleyen mülk sahibinin yüksek evinin e t r a f ı n d a sıkışık
kulübeleriyle, hemen t a n ı n a c a k niteliktedirler.
Lombardiya Örneği
A n c a k , bu tedrici fetihlerin en iyi örneği - ç ü n k ü g ü n ü m ü z d e en anlaşılır olanı o d u r -
L o m b a r d i y a ' d a k i d i r ( 249 ). L o m b a r d i y a ' n ı n çıkıntılı kısımlarını devre dışı bırakalım: bir
y a n d a n , 1500 metrenin üzerindeki kısım, b ü y ü k taşlık kitleler olan ve 700 ilâ 1500
metreler a r a s ı n d a k i kat kat otlak ve o r m a n l a r ı y l a Alpler; diğer y a n d a n da, ovaya doğru
k u d u r t u c u fırtınalar a t a n ve büyük sular aracılığıyla çok m i k t a r d a taş ve çakıl
y u v a r l a y a n , a m a yaz geldiğinde de t a m a m e n k u r u olan, o k a d a r ki, hem sulama, hem de
insanların kullanımı için su sıkıntısının çekildiği Apenninler. B u n u n sonucu olarak
A p e n n i n l e r 1000 metrenin üzerinde, tıpkı Alplerin 2000 metrenin üzerinde olduğu k a d a r
çıplaktır; bu d a ğ yazın a n c a k keçi ve k o y u n l a r a y a r a y a n nadir ot lekelerinden başka
birşey s u n a m a m a k t a d ı r .
3. L o m b a r d i y a ovasının b ü y ü k kanalları
Kaynak: C h a r l e s Singer, H i s t o r y of T e c h n o l o g y , 1957, c. III. Ö l ç e k t e 20 d e ğ i l de 30 km. olarak o k u y u n u z . Noktalı alan
A l p l e r i n ö n ü n d e k i tepeleri ve volkanik kalıntıları temsil etmektedir.
nehir aracılığıyla u l a ş m a k t a y d ı l a r . 1300'den önce la roggia Basça Sesia'dan ayrılmıştı;
d a h a s o n r a onu k a n a t a r a k roggie Biraga, Bolgara ve diğerleri m e y d a n a getirilmiştir,
b u n l a r N a v a r e s e ve Lomelline'nin s u l a n m a l a r ı n a y a r a y a c a k l a r d ı r . 1456'da Francesco
S f o r z a 30 kilometreden d a h a uzun olan M a r t e s a n a kanalını kazdırıyordu; bu kanal
M i l a n o ' y a A d d a ' n ı n suların getiriyordu. 1573'de yapılan genişletme s o n u c u kanal
seyrüfere u y g u n hale geldi. M o r i t a n y a l ı ( A r a p ) L u d o v i c o ' n u n bu kanalı Naviglo
Grande'ye d a h a önce bağlamış o l m a s ı n d a n ö t ü r ü , 1573'de L o m b a r d i y a ' n ı n iki b ü y ü k
gölü C o m o ve M a g g i o r e gölleri, devletin t a m d a göbeğinde, birbirlerine bağlanmış
o l d u l a r ( 252 ). Ve M i l a n o önemli bir su istasyonu haline gelmiş o l u y o r d u ; bu d u r u m o n a ,
d a h a d ü ş ü k m a s r a f l a b u ğ d a y , d e m i r ve özellikle o d u n edinme, P o ve F e r r a r e yönlerine,
o r a d a d ö k ü l e n b ü y ü k t o p parçalarını g ö n d e r m e olanağını sağladı; s o n u ç o l a r a k , en
b ü y ü k k u s u r u olan k a r a o r t a s ı n d a bir kent o l m a halini aşmış o l u y o r d u ( 253 ).
Büyük t a r ı m a kazanılmış her ova e k o n o m i k ve insani bir iktidar, bir güç haline
gelmektedir. F a k a t bu hiç de yalnızca kendi için olmayıp, sayesinde yaşadığı dışarısı için
y a ş a m a k ve ü r e t m e k z o r u n d a o l m a s ı n d a n d ı r . Ve b ü y ü k l ü ğ ü n ü n bu koşulu aynı z a m a n d a
-hiç kimsenin gündelik n a f a k a s ı n d a n asla emin olamadığı XVI. yüzyılda- bağımlılığının
ve sefaletinin de nedeni o l m a k t a d ı r . Bu d u r u m u , 1580'lerden itibaren kuzey buğdayı ithal
etmeye m a h k û m olan A n d a l u ç y a için göreceğiz ( 289 ).
4. Transhümans veya Göçebelik:
Daha şimdiden iki Akdeniz
Transhümanslar ( 290 )
" T e r s " t r a n s h ü m a n s a XVI. yüzyıldan bir örnek olsun diye, İspanyol N a v a r r a ' s ı n ı ele
alalım. Sürüler, ç o b a n l a r bu kez euskari ülkesinin y u k a r ı l a r ı n d a n gelmektedirler. Aşağı
ülkeye ise, p a z a r o l d u ğ u n d a sadece ticari işler düşmektedir. Bu t r a n s h ü m a n s gürültülü
bir kış inişidir. H a y v a n l a r ve ç o b a n l a r çok soğuk d a ğ d a n k a ç a r a k , Aşağı N a v a r r a ' y a
tıpkı fethedilmiş bir ülkeye giren ordu gibi gelmektedirler. Herşey, bu kuşku d u y u l a n
k o n u k l a r ı n geçişi sırasında, kilitlenmektedir. Her yıl böylece, köylü ile ç o b a n ı n ebedi
savaşı yeniden c a n l a n m a k t a d ı r . Önce gidiş sırasında hayvanlar ovanın açık kısımlarına
veya Bardenas Reales'deki b ü y ü k o t l a k l a r a ulaşıncaya k a d a r , s o n r a d ö n ü ş sırasında
tekrar. Bardenas Reales taşlı bir step o l u p , A r a g o n sınırlarında yer a l m a k t a ve kış
y a ğ m u r l a r ı b u r a d a o l d u k ç a zayıf bir otlak m e y d a n a getirmektedirler ( 293 ).
1548'de A p u l i a ' d a yer alan 15.000 carri (bir carro: 24 h e k t a r d a n fazla b i r a l a n ) ' l ı k b i r
t o p r a k üzerinde, krallık t o p r a k l a r ı 7.000 carri'den biraz fazlasını temsil etmekteydiler;
b u n u n dışında resmi otoriteler, az veya çok haklı o l a r a k , işlenen araziden 2.000 carri
t o p r a ğ ı otlağa katmışlardır. O r t a l a m a olarak 1 milyon b a ş içeren sürüler, gene o r t a l a m a
o l a r a k izleyen on yıl içinde, 1.300.000başa çıkmışlardır. Ve bu r a k a m d a h a da artacaktır,
ç ü n k ü ekim 1591'de resmi tahminler 2.881.217 k o y u n d a n söz etmektedirler, üstelik tahıl
" p a h a l ı l ı ğ ı n ı n " ertesinde (1560, 1562, 1567,1584,1589-1590ve 1591'de) geçiş yolları altı
yıllık sürelerle köylülere kiralanmışlardır - h a y v a n geçişiyle zenginleşen bu t o p r a k l a r d a
b u ğ d a y verimliliği bire yirmi veya bire o t u z gibi r e k o r r a k a m l a r a u l a ş m a k t a d ı r . - B u n u n
s o n u c u o l a r a k , N a p o l i ' d e alıcılar a r a s ı n d a " m u m ışığında" ( 304 ) hareketli mezatlar
o l m a k t a d ı r . Büyük çıkarlar söz k o n u s u d u r : Maliyenin çıkarları, o n a ait olan Apulia
g ü m r ü ğ ü "telafisi m ü m k ü n o l m a y a n bir incidir"; y ü n ve et tüccarlarının çıkarları; k ü ç ü k
yetiştiriciler kitlesinden yavaş yavaş k o p a n b ü y ü k sürü sahiplerinin çıkarları. Katolik
k r a l a yönelik olarak kaleme alınmış bir r a p o r " b u Apulia eyaletinin h e r h a n g i bir
villanosu 10, 15, 20 veya 30 bin k o y u n a sahip o l m a k t a , b u n l a r her yıl b u g ü m r ü ğ e
(Apulia) s a t m a k üzere yün ve h a y v a n getirmektedirler. D a h a s o n r a at ü s t ü n d e k i
heybelerini ekinlerle d o l d u r d u k t a n sonra, p a r a l a r ı n ı g ö m m e k üzere evlerine d ö n m e k t e -
ıııımn»*""
Auıal
Raymar la Varnart .-üs?
Vardachat i >"
ıColmars
la Castallard
Thorama haute
rThorama bası*
' Möaıilas . \
inim''
Corbltraa
î»»y Jf ır
V
Barjolt
Saillon* Pontavta
"yıinıiHh.
tat Orret
Faucon'
M«llefoug«ıs»0
|Moniauı
Fugarat-
• •••-
*'
Cucuron
la Hoque
•d'Anlh»roı
Reguaae
'ontavtı
Brıgnolaı
S Vıctor
'""Dr.
Kastilya Transhümansı
Kastilya t r a n s h ü m a n s ı b ü t ü n tanımlarımızın sağlamasını y a p m a k için iyi bir
ö r n e k t i r . O n u n gösterimleri yüzlerce kere tasvir edilmişlerdir. Biz b u r a y a ait gerçekleri,
zorlamaları, k a r m a ş a l a r ı biliyoruz.
İşe başlarken, yer değiştirme b o y u t u n u n 800 kilometreye ulaşabildiği " b ü y ü k
t r a n s h ü m a n s " ile, kısa veya çok kısa çaplı bir t r a n s h ü m a n s a r a s ı n d a ayırım y a p m a k
g e r e k m e k t e d i r . Sadece ünlü Mesta koyun sendikasına tabi olan b ü y ü ğ ü (bu sendikanın
ayrıcalıkları 1273'e k a d a r geri gitmektedir) dikkatimizi çekecektir. Bir d o ğ a bilgininin
X V I I I . yüzyılın s o n l a r ı n a d o ğ r u söylediği gibi, İ s p a n y a "iki tip k o y u n a sahiptir, yünleri
sıradan olan birinci cinsten o l a n l a r hayatlarını d o ğ d u k l a r ı yerde geçirmekte, asla otlak
değiştirmemekte ve her a k ş a m ağıllarına d ö n m e k t e d i r l e r : yünleri ince olan diğerleri her
yıl yolculuk y a p m a k t a ve yazı d a ğ l a r d a geçirdikten s o n r a , M a n c h a , E s t r a m a d u r a ve
A n d a l u ç y a gibi krallığın sıcak bölgelerindeki çayırlara inmektedirler. Bu ikinci cinse
'gezgin k o y u n l a r ' adı v e r i l m e k t e d i r " ( 309 ). Bütün ayırımlar gibi, bu da a n c a k yaklaşıktır
" g e z g i n k o y u n " olanları yalnızca, değerli pöstekilerine kışın kırmızı alçı sürülenleri,
üzerinde on k a d a r krallık yol geçiş h a k k ı tahsil i s t a s y o n u n u n b u l u n d u ğ u a n a yollar
b o y u n c a -canadas- Kast : Iya'nın " u ç l a r ı n a " gidenleridir. F a k a t tali y o l l a r d a n (cordeles,
veredas) s ü r d ü r ü l e n b a ş k a ç o b ^ n g ü z e r g â h l a r ı d a b u l u n m a k t a d ı r . Büyük seyrüsefere
y a b a n c ı bu sürüler, mevsimlere bağlı olarak s a l ı n m a k t a d ı r l a r ; bunlar p a z a r l a r a
(mercados) u l a ş t ı k l a r ı n d a , bu kez ganados travesios veya ribergios veya merchaniegos
adını a l m a k t a d ı r l a r . Kraliyet m e m u r l a r ı denetimlerini başlıca yolların dışına d a
y a y a b i l m e k için özenli ve u z u n bir m ü c a d e l e vermek z o r u n d a kalmışlardır: bu d u r u m
1593-1599'a k a d a r ( 31 °) k o y u n vergilerindeki ani yükselişi a ç ı k l a m a k t a d ı r . Fakat
s o r u n u m u z b u r a d a değildir.
S o r u n u m u z , haritasını J u l i u s Klein'ın klasik kitabından ( 3 H ) aldığımız canadas'lara
göre bu b ü y ü k t r a n s h ü m a n s ı , meridyenler y ö n ü n d e kuzeyden güneye, s o n r a da
güneyden kuzeye olan ve böylece süregiden bu hareketleri hayal etmeye d a y a n m a k t a d ı r .
Bu k o n u d a hiçbir k u ş k u y a yer y o k t u r : yer değiştirmelerin genişliğine rağmen (sıklıkla
yatay veya engebeyi kesen yarıklar halinde) bir göçebe hayvancılıkla karşı karşıya
değiliz, ç ü n k ü koyunların y a n ı n d a u z m a n ç o b a n l a r ve sadece o n l a r b u l u n m a k t a d ı r ;
rabadanes adını alan bu a d a m l a r baş ç o b a n l a r , ast rütbeli ç o b a n l a r d a n m e y d a n a
gelmektedirler; bunların silah olarak sapanları, uzun s o p a l a n b u l u n m a k t a o l u p ,
y a n l a r ı n d a katırları, birkaç t a n e atları, m u t f a k malzemeleri ve köpekleri de yer
Volencıa
AIbaç ete
t
Sevilla
6. Kastilya transhümasları
Kaynak: Julius Klein. The Mesta, A Study in Spanish E c o n o m i c History 1273-1836, C a m b r i d g e , 1920, s. 18-19.
a l m a k t a d ı r . Söz k o n u s u olan, hiç de yer değiştiren bir halk değildir. H a t t a hiç
t e r e d d ü t s ü z şunu söyleyelim: bu ters bir t r a n s h ü m a n s t ı r . İnce yünlü sürüler gerçekten de,
kuzeyin yüksek bölgelerinden güneydeki alçak ülkelere gitmektedirler. Sürüler ve mal
sahipleri (büyükleri ve küçükleri) kuzeye aittirler, herşeyden önce de, Cortes'e karşı
Mesta'nın güçlü haklarını k o r u y a n k o y u n c u d ö r t büyük " k e n t " t e n d i r l e r : L e o n , Segovia,
Soria, C u e n c a . Z a t e n b ü t ü n sistem yaz otlaklarının kapasitesine, yani kuzeye bağımlıdır;
güneyde E s t r a m a d u r a , M a n c h a ve A n d a l u ç y a ' d a b o ş t o p r a k l a r ı n muazzamlığı sınırsız
bir artırımı m ü m k ü n k ı l m a k t a d ı r ( 312 ). Eğer Kastilya sürüleri sembolik Portekiz sınırını
aşmıyorlarsa, b u n u n k o m ş u s u n u n direnmesine o l d u ğ u k a d a r , ek mahreçlerin gereksizli-
ğine de bağlı o l d u ğ u düşünülebilir.
TRANSHÜMAt
Kı» ^ ^ ^ Tnıuhîıımm ^^ TııiBdumım y norra! (on
^ :V Illıklın yollan " *>«ltrl '""o™ 111
suniler)
Balkanlar, Anadolu ve Kuzey Afrika'da
Batılı tanıklar tarafından görülen göçebelik
İtalya veya İ s p a n y a ' y a n a z a r a n çok net olan bu farklılıklar, uzak geçmişte^ olduğu
gibi, yakın geçmişteki batılı seyyahların gözlerinden k a ç m a m ı ş t ı r . G ö ç e b e (veya d a h a
iyisi yarı-göçebe) ç o b a n l a r ı n hareketleri Oranlı k r o n i k yazarı ve asker D i e g o Suarez ( 33 °)
k a d a r F l a m a n Busbec'i veya şu hayranlık verici seyyah Tavernier'yi veya şu ilginç Baron
ve T o t t ' u veya C h a t e a u b r i a n d ' ı n çağdaşı olan şu İngiliz H o l l a n d ' ı çarpmışlardır. En
güzel resim, H o l l a n d ' ı n 1812'de, sürülerini o tarihlerde yarı-çöl olan Selanik kırlarına
veya sığ sulu bir cins iç deniz olan A r t a körfezi kıyılarına götüren sert Pinde çobanlarıyla
karşılaşmasına ilişkin olanıdır ( 331 ). Bunlar herhalde göçebedirler, ç ü n k ü karılarını ve
çocuklarını beraberlerinde g ö t ü r m e k t e d i r l e r . H a r e k e t i n hızını belirleyen u z u n k o y u n
sıralarının a r k a s ı n d a n , bazen sayıları bine v a r a n at k o n v o y u gelmektedir ve b u n l a r ev
araçları, çadırlar, k a m p gereçleri ve beşiklerde y a t a n k ü ç ü k çocuklarla yüklenmiş
o l m a k t a d ı r l a r . P a p a z l a r ise cemaatlerine bizzat r e f a k a t etmektedirler.
1. Sıvı Ovalar
Tabii ki bu deniz m e k â n l a r ı insanların ölçeğine göre ölçülmelidirler; tarih onlarsız
asla anlaşılır, h a t t a düşünülebilir o l a m a z .
Kıyı denizciliği
Kıyının önceliği o k a d a r g ü ç l ü d ü r ki, deniz yolu basit bir nehirden ibaret olarak
k a l m a k t a d ı r . Kıyı t o p r a k l a r ı n a sahip olanlar, tıpkı nehirlerde olduğu gibi geçiş resimleri
talep etmektedirler. Bu geçiş h a k k ı , l i m a n d a k i gerçek bir hizmetin karşılığıymış gibi
gösterilmektedir. F a k a t M o n a c o d ü k ü veya Savua d ü k ü , herbiri komik bir sahil parçası
sahibi olarak ve b u n d a n da fazlası, b u r u n l a r ı n ı n dibinden geçen zengin trafiğe o r t a k
o l m a y a can a t a r a k , tekneleri sahillerinden geçiyor o l m a k gibi basit bir bahaneyle
vergilendirmeye kalkıştıklarında, d u r u m hiç de böyle değildir. Bunların kadırgalarının
yakalayabildikleri yelkenlilere eyvah ( l 3 ). Fransızların canlarının sıkıldığı bir z a m a n ı n
ü r ü n ü olan % 2'lik Villefranche resmi, X I V . Louis z a m a n ı n d a d i p l o m a t i k bir olay haline
bile gelmiştir. Hiçbir şey, seyrüseferin kıyıya yapışık o l d u ğ u n u b u n d a n iyi gösteremez.
Aynı şekilde, Ca'teau-Cambresis barışından beri T o s k a n a kıyısındaki T a l a m o n e ,
Orbetello, P o r t o - E r c o l e ve S. S t e f a n o presidios'unun mülkiyetinin ele geçirilmiş olması,
II. Felipe'ye C e n o v a ve N a p o l i seyrüseferini keyfine göre kesme olanağı vermiştir ( u ) . Bu
d u r u m d a Berber kıyılarındaki La G o u l e t t e ' i n rolü anlaşılmaktadır. Bir gözetleme kulesi,
kıyı teknelerinin hareketini d u r d u r m a k veya rahatsız etmek için yeterli o l m a k t a d ı r .
9- A y n ı d ö n e m i ç i n ve aynı k a y n a ğ a g ö r e g e m i müsadeleri.
C
Lunga "iA Zara
Ancona
Lissa »
Raguse
Pe/agostf. Me/Ua
kTrem/fı
Giglio Civila»ecchia Pıanosa
Naples
Pontines Adi. .Brindisi
Salerne Tören»
MİNYA
fOtrant^
KorhS
Leucadei
Kefalonya J ^
Zanla
Messine
Syracu se
Palermo ve Messina ortamları daha XVI. yüzyılda bile İspanyol Sicilya'sı kral naiplerinin
siyasal tercihlerinin d o ğ r u l t u s u n d a ve b o ş u n a bir gayret o l a r a k , A f r i k a ' n ı n fethi
projelerini ö n e r m e y e son vermiş değillerdi: Bir J u a n de la Vega, d a h a s o n r a bir M e d i n a
Celi d ü k ü , d a h a d a s o n r a bir M a r c a n t o n i o C o l o n n a . . . Bu projeler, karanlık bir şekilde
hissedilen bu o r t a k d ü n y a n ı n kıyılarını ve adalarını birleştirmek; Sicilya buğdayı, peyniri,
ton balığı fıçıları ile C e r b e zeytinyağını, güney ülkelerinin deri, b a l m u m u , y ü n ü n ü , S a h r a
trafiğinin altın tozu ve zenci k ö k l e r i y l e birleştirme ihtiyacını ifade etmekteydiler. Bu,
1. F R A N S A İLE P İ E M O N T E A R A S I N D A K İ A L P L E R . Fransa ile italya arasındaki dağlık engel nasıl c a n l a n d ı r ı l ı y o r d u ,
"Desseing d e l ' a t t a q u e m e n t du paz et d e s t r o i c t d e Suze en P i e m o n t , e m p o r t e par le R o y " , 1629, Ulusal K ü t ü p h a n e ,
Est, İd 24 varak. XIII. L o u i s nin zaferi 1559'da t e r k e d i l e n italya'nın kolayca ulaşılabilir olarak k a l m a y a d e v a m e t t i ğ i n i
göstermektedir.
2 ve 3. Ç O R A K T O P R A K L A R . B u ıkı hava fotoğrafı, kış g e l i n c e d a ğ d a k i k o y u n l a r ı n gittikleri B a r d e n a s Reales
(Navarra) h a k k ı n d a k i kısmı g ö r ü n t ü l e r vermektedirler ikinci g ö r ü n t ü d e k u r u ve y ü k s e k b ö l g e ile aşağıdaki
t o o r a k l a r ı n n e m l i l i ğ i arasında zıtlık b u l u n m a k t a d ı r Yakınlarda hır kanal hu talihsiz b ö l g e l e r i suya kavuşturacaktır
Bu fotoğrafları Alfredo Floristan S a m a n e s ı n La Ribera Tudelana de Navarra, 1951, a d l ı k i t a b ı n d a n alarak
k u l l a n m a m a izin v e r m e s i n e b o r ç l u y u m
/I.A.CHIA
jNJıÜlr
Akdeniz "Manş"ı
Batı A k d e n i z ' i n ucu d a r , k a r a l a r a r a s ı n d a sıkışmış, bu n e d e n d e n ö t ü r ü insan
t a r a f ı n d a n elde edilmesi kolay bir m e k â n d ı r : bir coğrafyacının, Rene Lespes'in
adlandırdığı gibi, A k d e n i z " C h a n n e l " ı . Burası b a t ı d a Cebelitarık boğazıyla, Caxine
b u r n u n d a n N a o b u r n u n a veya d a h a geniş o l a r a k , V a l e n c i a ' d a n Cezayir'e çekilecek şu
hat a r a s ı n d a ayrı bir d ü n y a d ı r . D o ğ u - b a t ı d o ğ r u l t u s u n d a seyrüsefer hiç de kolay değildir:
d o ğ u y a d o ğ r u gitmek, Batı A k d e n i z ' i n geniş m e k â n ı n a açılmak d e m e k t i r ; batıya d o ğ r u
gitmek ise, d a h a d a geniş bir m e k â n a , Atlantiğe ulaşmak a n l a m ı n a gelmektedir; geçişin
sık bulutlar, çok şiddetli akıntılar, m e r c a n l a r , kıyılar b o y u n c a k i k u m yığılmaları
y ü z ü n d e n tehlikeli o l d u ğ u , boğazın ötesindeki Atlantiğe. B u n u n dışında, ileri çıkmış bir
b u r u n gibi olan bu boğaz, akıntı ve r ü z g â r d ü z e n i n d e her z a m a n değişmeler k a y d e t m e k -
tedir. B u r a d a bu d u r u m özellikle nettir ve boğazın geçilmesi k a r m a ş ı k bir işlem olarak
k a l m a y a d e v a m etmektedir.
Bu sınırın üzerinde savaş sürekli hale gelmiştir: b u , rastlantının tıpkı Sicilya ile A f r i k a
a r a s ı n d a o l d u ğ u gibi, esaslı bağları k o p a r d ı ğ ı n ı n işaretidir. K a n a l ı geçmek zor hale
gelmiştir. X V I . yüzyılda her z a m a n n a r i n olan O r a n iaşesi k o n u s u n d a bu g ö r ü l m e k t e d i r .
K o s k o c a "düzenleyici i s t a s y o n " M a l a g a ' d a n provaedores konvoylar örgütlenmekte,
tekne ve k a y ı k l a r a presidios y ö n ü n d e n a v l u n yüklemektedirler ( 48 ). Bunları, özellikle
kışın b u kısa g ü z e r g â h için yeterli olan h a v a a ç m a l a r ı n d a n y a r a r l a n a r a k g ö n d e r m e k t e -
dirler. Yeter ki k o r s a n l a r bu iaşecilerin mallarını ele geçirmeyi b a ş a r m a s ı n l a r ; o z a m a n
bildik pazarlık süreçleri devreye g i r m e k t e ve mallar C a x i n e b u r n u n d a yeniden satın
a l ı n m a k t a d ı r . 1563'de b u r a n ı n Cezayirliler t a r a f ı n d a n kuşatılması sırasında a b l u k a y ı
zorlayanlar Valencia veya A n d a l u ç y a l ı balancelle ve brigantin sahipleri o l m u ş t u r
(Türkçesi p e r g e n d e ) . Bu k ü ç ü k tekneler, 1565 ( 49 ) tarihli bir a r a ş t ı r m a n ı n dediği gibi
" e s k i d e n " K a r t a g e n e ' d e n , C a d i z ' d e n veya M a l a g a ' d a n C o r d o b a k ü l a h l a r ı n ı veya
Toledo dokumalarını kuzey A f r i k a limanlarına götürülenlerin benzerleridir. Bu tekneler,
Cebelitarığın ötesinde Atlantiğe sızmaya d e v a m eden; Sevilla, San L u c a r de B a r r a m e d a
veya P u e r t o de S a n t a M a r i a ' d a n k o s k o c a bir denizci halkını b u r a l a r a taşıyan, a v l a n a r a k
M o r i t a n y a açıklarına k a d a r k a y a n ve F a s kıyısındaki Portekiz presidiolanndan birinde
p a z a r l a r ı ayin dinlemeye giden balıkçı teknelerinin de benzerleridir ( 50 ). Bu tekneler
Cezayir'e pirinç, İ s p a n y a k o k u l a r ı ve k o r u m a y a r a ğ m e n kaçak mallar getiren şu Valencia
k a y ı k l a r ı n ı n d a benzeridirler ( 51 ).
Yüzyılın s o n u n d a , bu yarı yarıya ölü deniz bölgesi, aniden d r a m a t i k bir tarihin içinde
u y a n m a k t a d ı r , f a k a t b u tarih İ s p a n y a ' n ı n o l a ğ a n rakipleri olan, kuzey A f r i k a iskeleleri-
ne her z a m a n alışık Marsilyalıların veya 1575'den itibaren T u n u s ' u n cezbettiği ve
m u h a f a z a ettiği, a m a bazen de L a r a c h e ( 52 ) ve F a s S u s ' u n a ( 53 ) k a d a r ilerleyen yeni gelen
Livornoluların olayı değildir. Yeni olay, özellikle 1590'lı yıllardan itibaren kuzeyli
teknelerin kitlesel gelişleridir. Bu yabancı tekneler boğazı iki kere, gelirken ve d ö n e r k e n ,
g e ç m e k z o r u n d a d ı r l a r . D ö n ü ş t e , gözlenmekte ve ö n c e d e n h a b e r a l ı n m a k t a d ı r . A c a b a ,
H o l l a n d a l ı l a r iddia edildiği gibi ( 54 ), d a h a s o n r a öğrencileri Cezayir k o r s a n l a r ı n a d a
öğretecekleri, b o ğ a z d a n yeni bir geçiş y ö n t e m i icat etmişler midir? Bu t a m a m e n kesin
değilse bile, m ü m k ü n d ü r . İspanyol her hal-ü k â r d a iyi mevsimde, sakin aylar süresince
kullandığı k a d ı r g a l a r ı ve kışın sert h a v a l a r ı n d a demir alan kalyonlarıyla geçidi gizlemeye
h a t t a y a s a k l a m a y a gayret sarfedecektir. Bu denetimleri, b u a l a r m l a r ı , bu çoğunlukla
zafere u l a ş m a y a n ve X V I I I . yüzyıla k a d a r sürdürülecek olan mücadeleleri Portekiz
kıyısındaki San Vicente b u r n u n d a n , C a r t a g e n a ve Valencia'yı ( 55 ) ve sıklık M e r el-Kebir,
C e u t a ve T a n c a ' y a k a d a r , 20 M a r t 1610'da zaptedilen L a r a c h e ' a k a d a r , 1614'de işgal
edilen La M a m o r a ' y a k a d a r olan bir alan içinde d ü ş ü n m e k gerekmektedir ( 56 ).
İ s p a n y a ' n ı n efendileri, denizcileri ve akıl vericileri karşılıksız çözümlerin düşlerini
görmüşlerdir: tekneleri d a h a emin o l a r a k gözetim altında t u t a c a k güçlendirilmiş topları
Cebelitarığa yerleştirmek ( 57 ); C e u t a açığındaki Peregil adacığını t a h k i m e t m e k ( 58 ); veya
İspanya hizmetindeki şu deli ve dahi maceracı İngiliz Sherley'nin tavsiyesine u y a r a k
M o g a d o r ve A g a d i r ' i ele geçirmek, yani F a s ' ı elde t u t m a k ve bu sayede Katolik Kralın
absoluto senor de la Berberia ( 59 ) olması; ve bu 1622'de d ü ş ü n ü l m ü ş t ü r !
Tiren havzası
Geniş olan Tiren denizi -yüzyılın belgeleri " K o r s i k a ve Sardinya k a n a l l a r ı "
demektedirler-, k o m ş u d ü n y a l a r a aşırı bir genişlikte açılmıştır ve hareketsiz bir kaderi
o l a m a y a c a k k a d a r fazla zengin ve aşırı n ü f u s l u t o p r a k l a r l a çevrelenmiştir.
Bu denizin ilk ve u z a k tarihi T o s k a n a ' n ı n efendisi olan Etrüsklerle, Büyük
Y u n a n i s t a n ve Sicilya kentleriyle, b e r a b e r i n d e i m p a r a t o r l u ğ u o l d u ğ u halde ayrı bir
d ü n y a olan Marsilya ve s o n u n c u pay sahibi olarak Sicilya'nın batısına, Sardinya
kıyılarına ve Etrüsklerin de b u l u n d u k l a r ı Korsika kıyılarına yerleşmiş olan K a r t a c a
a r a s ı n d a paylaşılmış bir m e k â n göstermektedir. K a b a hatlarıyla Etrüskler denizin ortay
b ö l ü m ü n e sahiptirler, diğerleri ise mahreçleri ellerinde t u t m a k t a d ı r l a r : güney Yunanlıla-
rı D o ğ u A k d e n i z y o l u n u ; Kartacalılar P a n o r m o s ( P a l e r m o ) ' d a n D r e p a n o n ( T r a p a n i )
tarikiyle A f r i k a ' y a gidenini; nihayet Marsilya Yunanlıları E t r ü s k denizini batıya
ulaştıran yolu, d a h a kesin o l a r a k İspanya y ö n ü n d e , Lizbon körfezini a ş m a k için uygun
rüzgârları beklemek için mola verilmek z o r u n d a o l u n a n noktayı, ellerinde t u t m a k t a d ı r -
lar.
Adriyatik ( 73 )
A d r i y a t i k , belki de deniz bölgelerinin en tutarlı olanıdır. Tek başına ve benzetme
yoluyla, A k d e n i z ' i n b ü t ü n ü n ü n incelenmesinin gerektirdiği b ü t ü n sorunları o r t a y a koy-
maktadır.
1 1 - O t r a n t o ' n u n karşısında K o r f u A d r t y a t i ğ ı n g
dikkat e d i l m e l i d i r ; Preveze 1538; inebahtı 1571. K
Altın kural, ben noto principio hiçbir k u ş k u y a yer bırakmaksızın Cinque Savii alla
Mercanzia'mn hatırlattığı gibi ogni merce che entra nell'Adriatico o esçe dall' Adriatico
deve toccar Venezia, A d r i y a t i k ' t e taşınan her mal V e n e d i k ' t e n geçmek z o r u n d a d ı r ( 90 ),
bu, trafiğin otoriter bir şekilde t e m e r k ü z ü n e dayalı tipik bir kentsel siyasettir ( " ) . Sadece
Signoria gerekli d u r u m l a r d a muafiyetler tanıyabilir ki, b u n l a r d a n a d i r d i r ( 92 ). Bu o n u n
için ç ı k a r m a o l d u ğ u n u d ü ş ü n d ü ğ ü d u r u m l a r d a a k ı m ı a y a r l a m a k ; maliyesini, pazarını,
mahreçlerini, z e n a a t k â r l a r ı n ı , gemiciliğini s a v u n m a k t ı r . D e m i r yüklü bir-iki Trieste
kayığına el k o y m a k ( 93 ) gibi önemsiz o l a n l a r ı da dahil, hiçbir hareketi y o k t u r ki,
h e s a p l a n m ı ş bir ö n e m l e r b ü t ü n ü içinde yeri olmasın. 1518'de Venedik tekelini s a ğ l a m a
almak işinde Napoli di R o m a n i a (Ahbolu) Korfu ve Dalmaçya taşıyıcılarının Girit'i terke-
derlerken, mallarını Venediğe götürmelerini garanti altına almak için, depozito bırakmalarını
istemiştir. Kağıt üzerinde herşey m ü k e m m e l d i r . Oysa k a r a r n a m e d e işte Istria u n u t u l -
m u ş t u r . Bu k ü ç ü k çatlak Istria ve D a l m a ç y a ' d a d o k u n a n ve Recenati f u a r ı n a b ü y ü k
m i k t a r l a r d a sevkedilen d ü ş ü k kaliteli -rasse, sarze, grisi- serbest hale gelmelerine
yetmiştir ( 94 ). İşte bu hırsız polis o y u n u n d a bir karşı t a r a f ı n , denizde olduğu k a d a r k a r a
Korfu Preveze inebahtı Leucade Kefalonya Zanta
OTRANTO
Signoria tabii ki, büyük komşularının Adriyatik'te pencere ve kapı açarak buraları
kullanmalarını engelleyememiştir. Türkler V a l o n a ' d a (Avlonya) (1559), İspanyollar
N a p o l i ' d e d i r ; P a p a y a k ı n d a F e r r a r e ' d e olmayı beklerken A n c o n a (1598) ve U r b i n o ' d a d ı r
(1631); A v u s t u r y a h a n e d a n ı ise Trieste'dedir. 1570'den beri II. Maximilien Venedik'ten
negotium liberae navigationus talep etmekten söz etmektedir ( 96 ). Papalığın d a h a önceden
f o r m ü l e ettiği eski bir talep. A g n a d e l savaşını önceleyen karışıklık içinde, II. Jules Ş u b a t
1509'da, Venedikliler t a r a f ı n d a n kilise u y r u k l a r ı n a A d r i y a t i k ' t e serbest dolaşım hakkı-
nın t a n ı n m a s ı halinde Venediklilerin affedilmelerini önermiştir ( 97 ). D a h a s o n r a aynı
iddialar yorulmaksızın t e k r a r ele alınmışlardır.
F a k a t , Adriyatik yalnızca İtalyan değildir. Kuzeyden güneye değil de, kesin olarak
k u z e y - b a t ı d a n g ü n e y - d o ğ u y a yönelik o l a r a k , D o ğ u Akdeniz y o l u d u r ; yani aynı z a m a n -
da, ileride göreceğimiz üzere, d o ğ u n u n hastalık ve salgınlarına d a açık eski trafik ve
ilişkilerin y o l u d u r . Derinliğinde uygarlığı karışıktır, D o ğ u b u r a d a u z a m a k t a , Bizans
b u r a d a y a ş a m a y a devam etmektedir. Böylece herşey bu sınır bölgesinin ö z g ü n l ü ğ ü için
işbirliği y a p m a k t a d ı r . Katolikliği, dağları tepesinde t e h d i t k â r o r t o d o k s d ü n y a n ı n
karşısında, m u a z z a m T ü r k tehlikesinin karşısında bir k a v g a dinidir. D a l m a ç y a , kötü
y ö n d e k i bu k a d a r değişmeye rağmen, u z u n z a m a n önce L a m a n s k y ' n i n farkettiği, gibi,
Venediğe sadık kaldıysa; b u n u n anlamı, s a d a k a t i n i n S i g n o r i a ' n ı n ötesinde R o m a ' y a
Katolik Kilisesine yöneldiğidir. Çıkarlarına çok d ü ş k ü n , hem T ü r k hem de O r t o d o k s
d ü n y a s ı n ı n içinde g ö m ü l m ü ş , s o n u ç o l a r a k sapkın bir kâfir halkların a r a s ı n d a yaşayan
R a g u z a gibi bir kent bile şaşırtıcı bir katolik t u t k u y a sahiptir. Dinsel temellerini
a r a ş t ı r m a k , e k o n o m i k yapılarını a r a ş t ı r m a k k a d a r ilginç olacaktır, zaten çıkarlar -niçin
olmasın- manevi atılımlara k a r ı ş m a k t a d ı r . R o m a ' y a s a d a k a t i o n u tehdit altındaki
sınırında k o r u m a k t a d ı r ; bu 157l'deki m ü t h i ş b u n a l ı m sırasında görülecektir. Ve X V I I .
yüzyılla birlikte, Venedik ve Bologna'nınkiyle birlikte, geç p a r l a y a n bir Rönesansın
ihtişamının a r d ı n d a n e k o n o m i k d a r a l m a başladığında, R a g u z a Kilise'de m u h t e ş e m
kariyerler bulacak ve b u n l a r Kilisenin prensleri ve h i z m e t k â r l a r ı hâline gelmiş olan
eskinin tüccar ve bankacılarını b ü t ü n hıristiyan alemine, h a t t a F r a n s a ' y a bile taşıyacak-
lardır.
C o ğ r a f y a , siyaset, e k o n o m i , uygarlık, din, herşey h o m o j e n bir Adriyatik dünyasını
inşa etmek üzere işbirliği y a p m a k t a d ı r l a r . Ve bu d ü n y a denizin kıyılarından t a ş m a k t a d ı r :
Balkan kıtasının içlerine d o ğ r u , Latinlikle Y u n a n d ü n y a s ı a r a s ı n d a k i esas sınıra k a d a r
gitmektedir. Diğer y a n d a n , b a t ı d a İtalyan y a r ı m a d a s ı b o y u n c a kuzeyden güneye narin
bir kırılma h a t t ı çizmektedir. O l a ğ a n o l a r a k kuzey İtalya ile, y a r ı m a d a s a l İtalya arasında
a n c a k çok k a b a bir zıtlık görülebilmektedir. F a k a t d o ğ u - b a t ı , Tiren İtalya'sı-Doğu
A k d e n i z İtalya'sı zıtlığı d a h a az g ö r ü l ü r o l m a k l a birlikte, d a h a az gerçek değildir. B ü t ü n
geçmiş b o y u n c a gizli bir eklem gibi rol oynamıştır. U z u n süre d o ğ u p r i m yapmış ve
Y a r ı m a d a n ı n batısının ö n ü n d e yer almıştır. Buna karşılık, Rönesansı kendiliklerinden
harekete geçirenler Batı, F l o r a n s a ve R o m a ' d ı r . F e r r a r e ' y e B o l o g n a ' y a , Venediğe atılım
a n c a k XVI. yüzyıl biterken aktarılabilecektir. E k o n o m i d ü z l e m i n d e de aynı terazi
hareketi vardır: Venedik gerilemeye başladığında C e n o v a zafer k a z a n m a k t a d ı r ; d a h a
sonra L i v o r n o kendini y a r ı m a d a n ı n en çok gelişmekte olan kenti o l a r a k gösterecektir.
D o ğ u , batı; Adriyatik, Tiren Denizi: b u n l a r İtalya'nın kaderleridir, aynı z a m a n d a
m u a z z a m bir terazinin ibresi gibi bir Y a r ı m a d a n ı n bir t a r a f ı n a , bir ö b ü r t a r a f ı n a y a t a r a k
A k d e n i z ' i n b ü t ü n ü n de kaderi o l m a k t a d ı r l a r .
Sicilya'nın doğusunda ve batısında
A k d e n i z ' i n iki havzası a r a s ı n d a biriken engellerin onları güçlü bir şekilde birbirle-
rinden ayırdığını iddia e t m e k , t a m d a yanlış o l m a y a n , öfkeli bir coğrafyacı determinizmi
olacaktır. Bu k a r a ve deniz yolları güçlüklerinin denizin bir h a v z a s ı n d a n diğerine, çok
güçlü insan göçlerini engelledikleri d o ğ r u d u r . O l d u k ç a sık bir şekilde Emile-Felix
G a u t i e r ' n i n ilham ateşini a n d ı r a n bir kitapta, general B r e m o n d VII. yüzyıldan XI.
yüzyıla k a d a r k i A r a p istilalarının kuzey A f r i k a ' y ı insani olarak hiç değiştirmediğini,
istilacıların az sayıda o l d u k l a r ı n ı ve bu y ü z d e n de, kolaylıkla "yerel u n s u r l a r t a r a f ı n d a n
y u t u l d u k l a r ı n ı " h a t ı r l a t m a k t a d ı r . Bu H a n s D e l b r ü c k ' ü n V. yüzyıl G e r m e n istilaları
k o n u s u n d a k i tezinin b u r a y a u y g u l a n m a s ı d ı r . F a k a t ne ö n e m i var! Bizi asıl ilgilendiren
d o ğ u d a n b a t ı y a veya b a t ı d a n d o ğ u y a olan insani hareketlerin ö n ü n e , b u n l a r ister k a r a ,
isterse deniz y o l u n d a n yapılsın, d o ğ a t a r a f ı n d a n çıkartılan bu z o r l u k t u r . Herşey sanki
onları d u r d u r a n , sık d o k u n m u ş telleri olan bir süzgeç varmış gibi cerayan etmektedir.
Siyasetin ötesinde
İki bölge a r a s ı n d a k i e k o n o m i k ve kültürel f a r k l a r ancak X V I . yüzyılda belirginleş-
meye başlamışlardır ve bu iki bölgenin karşılıkla değerlerini alt-üst o l u ş u n a denk
gelmiştir. X I I I . yüzyıldan beri D o ğ u k e n d i n e ait olan öncelikleri, m a d d i ve teknik
uygarlığın inceliklerini, b ü y ü k endüstrileri, b a n k a y ı , altın ve g ü m ü ş kaynağını teker
teker k a y b e t m e y e a r a vermemiştir.
X V I . yüzyıl, D o ğ u ' n u n b o z g u n u n u , Atlantiği y a r a t ı r k e n , bir z a m a n l a r ı n " H i n d l e -
r i n " zenginliklerinin yegâne deposu olan D o ğ u A k d e n i z ' i n eski ayrıcalığını o r t a d a n
k a l d ı r a n öncelsiz e k o n o m i k d r a m esnasında s o n a ermiştir. Artık b u n d a n s o n r a , tekniğin
ve endüstrinin h e r g ü n ilerlemesiyle alt-üst o l m u ş Batı'yla, B a t ı ' d a n gelen p a r a n ı n
o t o m a t i k olarak değer kazandığı ve d a h a yüksek bir satın a l m a g ü c ü n e sahip olduğu bu
ucuz h a y a t d ü n y a s ı a r a s ı n d a k i f a r k ı a r t ı r m a k t a d ı r .
F a k a t bu düzey farkı, iki havza a r a s ı n d a belli bir e k o n o m i k birliği yeniden
y a r a t m a k t a , siyasetinki de dahil b ü t ü n engellere r a ğ m e n ve korsanlık da dahil b ü t ü n
araçlarla b u n u z o r u n l u kılmaktadır. A k ı m l a r ı belirleyen v o l t a j f a r k ı d ı r : düzey farkı
arttıkça, a k ı m l a r d a h a d a zorunlu hale gelmektedirler. D o ğ u Batı'nın üstünlüklerine
o r t a k o l m a k , o n d a n kendi payını ucu u c u n a a l m a k z o r u n d a d ı r : D o ğ u Batı'nın değerli
madenlerinin, yani İspanyol g ü m ü ş ü n ü n peşindedir; ve A v r u p a teknik ilerlemesini
izlemek o n u n için m u t l a k a gereklidir. B u n u n karşılığı o l a r a k , b ü y ü m e k t e olan Batı
endüstrisi artıklarını ihraç etmek z o r u n d a d ı r . Bunlar, bu kitabın geri döneceği k o s k o c a
sorunlardır. Ç ü n k ü bu derin ihtiyaçlar, bu k o p u ş l a r ve bu d e n g e telâfileri, bu z o r l a m a
mübadelelerin hepsi harekete geçirilmiş ve u z a k t a n yönetilmişlerdir ( 116 ).
2. Kıta sahilleri
A k d e n i z her z a m a n , deniz insanları için seçilmiş bir v a t a n a benzemiştir. Bu söylenmiş
ve yeniden söylenmiştir. Bir kıyının düzensiz olması o n u n hemen iskân edilmesine ve
denizciler t a r a f ı n d a n iskân edilmesine yetmektedir. A k d e n i z fiili o l a r a k Kuzey
denizlerinin veya Atlantiğin denizci ırklarının b o l l u ğ u n a sahip değildir. O denizci
halkları, a n c a k az. sayıda ve sadece belli bölgelerde üretmiştir.
Deniz halkları
Ç ü n k ü tabii ki d a h a fazlasını bekleyebilecek d u r u m d a değildir. A k d e n i z suyu
k a r a d a n hiç de d a h a zengin değildir. O k a d a r övülen frutti di mare b u r a d a ölçülü bir
bolluk içindedirler ( l l 7 ) , d a l y a n l a r , C o m m a n c h i o lagünaları, T u n u s veya A n a d o l u ç y a
kıyıları ( b u r a d a ton balıkçılığı y a p ı l m a k t a d ı r ) ( 118 ) gibi birkaç n a d i r yer hariç
verimlilikleri şöyle böyledir. Derin ve ç ö k ü n t ü alanı olan A k d e n i z ' d e , suya hemen hemen
b a t m ı ş d u r u m d a olan balık alanları, deniz-altı kaynaklarının kaynaştıkları 200 metreye
k a d a r olan kıyı sahanlıkları b u l u n m a m a k t a d ı r . H e m e n heryerde, d a r bir k a y a ve k u m
bayırı, kıyıları açıktaki çukurlara yöneltmektedir. Jeolojik olarak çok eski olan Akdeniz
suyu, O k y a n u s bilginlerinin söylediklerine göre, biyolojik o l a r a k t ü k e n m i ş olmalıdır bılt
( l l 9 ) ; Kayıkların göç etmesiyle yapılan b ü y ü k deniz avları, a n c a k m e r c a n t o p l a m a k için
yapılanlarıdır ki, bu d a d o y u r u c u bir av değildir. Kuzeyin T e r r e - N e u v e ' e veya İ z l a n d a ' y a
d o ğ r u olan b ü y ü k yer değiştirmeleriyle veya Kuzey denizinin m o r i n a alanlarıyla
kıyaslanabilecek h e r h a n g i birşey y o k t u r . 1605 Ş u b a t ı n d a balık yetersizliği karşısında,
C e n o v a Signoria'sı Çareme sırasındaki tüketimi kısıtlamayı denemiştir ( l2 °).
Büyük kentler
F a k a t , t a b a n hücreleri olan deniz köyleri, y a ş a y a n bir deniz bölgesi y a r a t m a y a
yeterli değillerdir. O r a l a r a ; direk, bez, yelken, bunlaın levazımatını, k a t r a n , halat v,e ip,
sermaye sağlayan b ü y ü k bir kentin ikâme edilmez desteği gereklidir; d ü k k â n l a r ı , yük
sağlayanları, sigortacıları ve kentsel bir o r t a m ı n s u n d u ğ u çoklu y a r d ı m biçimleriyle bir
kent gereklidir. Barselona olmaksızın, z e n a a t k â r l a r ı n ı n , Y a h u d i tüccarlarının, h a t t a
m a c e r a c ı askerlerinin ve S a n t a M a r i a del M a r mahallesinin binlerce kaynağı olmaksızın,
K a t a l o n y a rivierasının denizcilik a l a n ı n d a k i gelişimini a n l a m a k güç olacaktır. Bu başarı
b ü y ü k kentin m ü d a h a l e s i n i , dirsek temasını, emperyalizmini gerektirmiştir. K a t a l o n y a
rivierası XI. yüzyılda tarihsel olarak görülebilen bir denizcilik yaşamının içine
d o ğ m u ş t u r . A m a genişlemesi a n c a k iki yüzyıl s o n r a , bizzat B a r s e l o n a ' n ı n gelişmesiyle
birlikte başlayabilmiştir. O t a r i h t e n s o n r a ve hemen hemen üç yüzyıl b o y u n c a , K a t a l o n y a
rivierasının k ü ç ü k l i m a n l a r ı n d a n çıkan teknelerin resmi geçidi, b u n l a r ı n dışında Balear
yelkenlilerinin, her z a m a n biraz r a k i p Valencia gemilerinin, Biscaye balina gemilerinin,
ve her z a m a n müşteri olan Marsilya ve îtalya teknelerinin yanaştıkları Barselona
" p l a j ı " n ı , gidiş gelişleriyle c a n l a n d ı r m a y a a r a vermemişlerdir. F a k a t Barselona A r a g o n
kralı J u a n ' a karşı olan u z u n mücadelesinden s o n r a bağımsızlığını kaybedince,
ö z g ü r l ü k l e r i n i kaybedince ve d a h a az v a h i m bir olay o l m a y a n , 1492'de " Y a h u d i l i -
ğ i n i , Juderia'sını kaybedince; nihayet kapitalistleri riskli işlerden yavaş yavaş
vazgeçerek onların yerine Taula de Cambi'nın ( 165 ) d a h a düzenli gelirlerini veya kent
y a k ı n ı n d a t o p r a k alımını tercih ettiklerinde; işte bunlarla aynı a n d a b ü y ü k tüccar kentin
ve o n u n h a y a t ı n a bağlanmış K a t a l o n y a rivierasının gerilemesi o r t a y a çıkmıştır. O k a d a r
ki, K a t a l a n ticareti A k d e n i z a l a n ı n d a n hemen hemen silinmiş ve k o n t l u ğ u n kıyı kesimi,
Valois'larla H a b s b u r g l a r a r a s ı n d a k i savaşlar sırasında, Fransız k o r s a n l a r ı t a r a f ı n d a n ,
kendini s a v u n a m a d a n talan edilmiştir - d a h a sonra da, d a h a az tehlikeli o l m a y a n ve sanki
evlerindeymiş gibi, E b r o deltasının yalnızlıklarına yerleşen Cezayir k o r s a n l a r ı t a r a f ı n -
dan-,
3. Adalar (177)
A k d e n i z adaları, olağan o l a r a k sanılanın aksine, hem d a h a çok sayıdadırlar, hem de
özellikle d a h a b ü y ü k t ü r l e r . O l d u k ç a kalın olan bazıları m i n y a t ü r kıtalardır: Sardinya,
Sicilya, Kıbrıs, Girit, Rodos... D a h a k ü ç ü k olan diğerleri, komşularıyla birlikte
t a k ı m a d a l a r , a d a aileleri m e y d a n a getirmektedirler. K ü ç ü k veya b ü y ü k , bunların önemi
uzun deniz yolları b o y u n c a zorunlu d u r a k l a r m e y d a n a getirmelerine ve a r a l a r ı n d a
veyahut da bazen kendi kıyılarıyla kıtanınkiler a r a s ı n d a seyrüsefer için tercih edilen,
nisbeten sakin sular s u n m a l a r ı n a bağlı o l m a k t a d ı r . Böylece D o ğ u ' d a s o n u n d a o n u n l a
karıştırılacak k a d a r , deniz m e k a n ı n a öylesine dağılmış Ege Arşipel'i böyledir ( l 7 8 );
Sicilya ile A f r i k a arasıdaki denizin o r t a y ı n d a yer alan a d a l a r g r u b u böyledir; Kuzeyde
İyon denizi adaları ve Balkan kıyısının tüm u z u n l a m a s ı b o y u n c a , kıçlarında San
M a r c o ' n u n bayrağı olduğu halde tekne konvoylarını birbirlerinin peşi sıra uzatıp giden
D a l m a ç y a adaları d a böyledir. F a k a t tek bir filo yerine iki filotilla'dan söz etmek
gerekmektedir: birincisi İyon denizinde o l u p Z a n t a , K e f a l o n y a , S a i n t e - M a u r e ve K o r f u
adalarını içermektedir; ikincisi ise Adriyatik'te o l u p güneyde Meleda ve L a g o s t a ' d a n ,
kuzeyde Istrıa'nın a r k a s ı n d a Q u a r n e r o , Veglio, ve C h e r s o ' y a k a d a r a r a p saçı halinde
birbirlerinin içine girmiş D a l m a ç y a adaları. İyon ve D a l m a ç y a konvoyları arasında
misafirden h o ş l a n m a y a n A r n a v u t l u k kıyılarıyla R a g u z a ' n ı n küçük t o p r a k l a r ı n ı kapsa-
yan uzun bir inkita yer a l m a k t a d ı r . F a k a t bunların birbirlerine eklenen menzilleri
Venedik'ten Girit'e k a d a r g ö t ü r m e k t e ve Girit'ten itibaren b ü y ü k bir ticari yol Kıbrıs'ı
Suriye'yle birleştirmektedir. G ü c ü n ü n ekseni üzerindeki bu a d a l a r , Venediğin hareketsiz
filosunu m e y d a n a getirmektedirler.
H e m e n hemen hiç geçirgen değilmiş gibi tasvir edilen Sardinya demek ki, dışarıya
d o ğ r u açılan pencerelere sahip o l m u ş t u r , o k a d a r ki, bazen bu a d a d a n tıpkı r a s a t h a n e y -
miş gibi, denizin genel tarihini keşfetmek m ü m k ü n d ü r . Bir tarihçi, P. A m a t di S. Filippo,
XVI. yüzyılda C a g l i a r i ' d e k i m ü s l ü m a n kölelerin fiyatlarını b u l m u ş t u r ( 184 ). Bunlar ne
göstermektedirler? 1580'lerden s o n r a bir fiyat d ü ş ü ş ü ki, bu doğal olarak Cagliari
p a z a r ı n d a k i köle sayısında önemli bir artışa tekâbül etmektedir. B u n u n bir diğer a n l a m ı
da, 1580 öncesinde a d a d a bir deniz k a z a s ı n d a n k u r t u l a r a k kıyıya ulaşabilen veya
talanları esnasında halkın eline geçebilen, a n c a k b i r k a ç Cezayirli korsanın köle olarak
satıldığıdır ( l 8 5 ). 15 80'den s o n r a , mezatlık esirler t a m a m e n b a ş k a bir kökendendirler:
b u n l a r hıristiyan k o r s a n tekneleri, özellikle de Almeria ve Alicante limanlarına m e n s u p
hafif firkateynler t a r a f ı n d a n getirilmekte ve Cagliari b u n l a r için u y g u n bir d u r a k
m e y d a n a getirmektedir. Böylece Sardinya Cezayir korsanlığının bir cins karşıtı olan ve
Balearlar, G ü n e y İ s p a n y a , N a p o l i ve Sicilya'nın faal merkezleri olduğu bu hristiyan
korsanlığının yeniden d o ğ u ş u n d a n , kendi tarzına göre etkilenmiş o l m a k t a d ı r . K u ş k u s u z
bu tanıklığın, S a r d i n y a ' n ı n t a m a m ı n ı n k i o l m a k yerine Cagliari'ninki o l d u ğ u ; Caglia-
ri'nin biraz m a r j d a kaldığı ve denize b a k a r k e n a d a n ı n geri kalan t a r a f ı n a sırtını çevirdiği
n o k t a l a r ı n a d i k k a t çekilebilir. Bu hem d o ğ r u , hem de yanlıştır: Cagliari y a k ı n ı n d a k i
o v a y a , d a ğ l a r a , a d a n ı n b ü t ü n ü n e bağlı her hal-ü k â r d a bir Sardinya kentidir.
Narin hayatlara dair
Adalı göçmenler
F a k a t a d a l a r ı n d ü n y a n ı n geri k a l a n ı n a katılmalarının en o r t a k biçimi, göçlerinin
ö r g ü t l e n m e s i d i r . B ü t ü n a d a l a r (tıpkı b ü t ü n dağlar gibi, zaten A k d e n i z adalarının çoğu
d a ğ d ı r ) insan ihracatçısıdırlar ( 214 ).
Bu n o k t a y a t e k r a r geri d ö n m e d e n , Arşipel'in b ü t ü n ü n ü , Girit de dahil etkileyen şu
R u m göçlerini bir kelimeyle hatırlatalım. A n c a k , bunların X V I . yüzyılda en m ü k e m -
melinden g ö ç m e n adası olan K o r s i k a ' d a k i göçlere eşit bir yaygınlığa ulaşmış olmaları
k u ş k u l u d u r . K a y n a k l a r ı n a n a z a r a n , insan y ö n ü n d e n çok zengin olan K o r s i k a b ü t ü n
yönlere d o ğ r u yeni arı kolonileri göndermiştir ve k u ş k u s u z hiçbir A k d e n i z olayı y o k t u r
ki, bir Korsikalı karışmış olmasın ( 21S ). H a t t a C e n o v a ' d a bile Korsikalılar vardır,
Dominarıte d u r u m d a n dehşete k a p ı l m a k t a d ı r , çünkü y a ş a m a k gerekmektedir. Vene-
dik'te de b u n l a r d a n vardır. D a h a X V . yüzyılda T o s k a n a M a r e m m e ' s i t o p r a k l a r ı n a
çalışmaya gitmektedirler; XVI. yüzyılada Cenevizin sarsaladığı Niolo köylüleri, şu
sıtmalı İtalyan t o p r a k l a r ı n ı ve h a t t a sıklıkla servet yaptıkları Sardinya'yı bile
kolonileştireceklerdir ( 216 ). R o m a ' d a kalabalıktırlar, bazıları h a y v a n tüccarı olarak
yerleşmiştir ( 217 ) ve kayıkları R o m a ' n ı n Tiber üzerindeki limanını, Civitavecchia'yı ve
L i v o r n o ' y u sık sık ziyaret etmektedirler ( 218 ). Cezayir'de K o r s i k a göçmeni k a y n a m a k t a -
dır, özellikle CapocorsirıVler. S a m p i e r o 1562 T e m m u z u n d a , o n u İ s t a n b u l ' a k a d a r
götürecek olan yolculuğu sırasında, bu kentten geçtiğinde, yurttaşları o n u " k r a l l a r ı "
o l a r a k s e l a m l a m a k üzere l i m a n a k o ş m u ş l a r d ı r : bir Ceneviz r a p o r u d u r u m u böyle
a n l a t m a k t a d ı r ( 219 ). D e m e k ki C e n o v a d ü ş m a n ı , F r a n s a ' n ı n d o s t u , yurttaşları için
Sultanın yardımını dilenmeye giden bu S a m p i e r o p o p ü l e r d i ve k e n d i insanları t a r a f ı n d a n
sevilmekteydi.
Yarımadalar
D e n i z hayatı d ü m e n s u y u n d a n yalnızca a d a denilen şu k a r a p a r ç a l a r ı n ı , kıyı denilen
şu dar şeritleri sürüklemekle k a l a m a m a k t a d ı r . Kıtaların derinliklerine k a d a r girmekte-
dir. Kendine doğru d ö n m ü ş bu dünyaları ve özellikle de yarımadaların m e y d a n a getirdiği
şu geniş t o p r a k bloklarını çaba sarfetmeksizin kendi varlığına dahil etmektedir. Bunların
k i t l e l e r i n i n a r a s ı n a ne k a d a r s ı k ı ş ı r l a r s a , d e n i z m e k â n l a r ı o n l a r ı o k a d a r gelişmiş
cephelerde çevrelerler. Y a r ı m a d a l a r ı n herbiri ayrı bir özerk kıta m e y d a n a getirmektedir:
İberya, İtalya, Balkan Y a r ı m a d a s ı , K ü ç ü k Asya, Kuzey A f r i k a ; bu s o n u n c u s u g ö r ü n ü ş t e
A f r i k a ' n ı n b ü t ü n ü n d e n pek açılmışa benzememekle birlikte, S a h r a aracılığıyla o n d a n
a y r ı l m a k t a d ı r . T h e o b a l d Fischer'in İberya için söylediği " o tek başına bir d ü n y a d ı r "
sözü, a r a l a r ı n d a karşılaştırılabilir nitelikte ve heryerde hazır ve nazır dağlar, yaylalar,
ovalar, girintili çıkıntılı kıyılar, a d a resmi geçitleri gibi aynı malzemelerden yapılan bütün
diğer y a r ı m a d a l a r için geçerlidir. H a y a t t a r z l a r ı n d a olduğu gibi, m a n z a r a l a r ı n d a da
kendiliğinden mütekabiliyetler m e y d a n a gelmektedir. A k d e n i z iklimi, A k d e n i z göğü
gibi kelimelerden p a r l a k imgeler ç ı k m a k t a d ı r : bunların hepsi az veya çok, a m a hepsi
denizin içine dalmış b ü y ü k k a r a bloklarına atıf y a p m a k t a d ı r l a r . İşte bu ülkeler, özellikle
de İtalya ve İ s p a n y a aracılığıyla, Batılı seyyahlar İç Denizle düzenli olarak temas
k u r m u ş l a r d ı r . Ve k u ş k u s u z onların izinden giderek, ilk intibaya bağlı k a l a r a k bu
ayrıcalıklı d ü n y a l a r ı n tek başlarına Akdeniz'in b ü t ü n ü o l d u ğ u n u d ü ş ü n m e k kuşkusuz
bir hatadır. Bunlar A k d e n i z ' i n esasıdırlar, a m a t a m a m ı değillerdir.
F a k a t , d o ğ a t a r a f ı n d a n d a m g a l a n m ı ş bu y a r ı m a d a s a l birlikler, F r a n s a ' n ı n d a h a
yapay birliği gibi, belki de insanlar t a r a f ı n d a n aynı ihtirasla arzu edilmemişlerdir.
Aşikâr bir İspanyol milliyetçiliği hiç de yok değildir. 1559'da II. Felipe'nin
e t r a f ı n d a k i başlıca görevliler a r a s ı n d a n , İ s p a n y o l o l m a y a n d a n ı ş m a n l a r ı bu milliyetçilik
temizlemiştir. O z a m a n ı n Fransızları h a k k ı n d a d e f a l a r c a t e k r a r l a n a n değer yargılarını
-güvenilmez kişiler, kavgacı, palavracı, ilk başarısızlıkta cesaretini k a y b e d e n , a m a
b o z g u n l a r ı n ı veya tavizlerine geri d ö n e m d e inatçı- ilham kaynağı d a bu milliyetçiliktir.
Bu İspanyol milliyetçiliği hiç de h o m o j e n veya geniş şekilde ifade edilen bir d ü ş ü n c e
değildir. İhtişam yılları birbirlerine eklendikçe, bu milliyetçilik ifade edilmeye, temalarını
b u l m a y a ve kendini i m p a r a t o r l u k ideali olarak g ö r m e y e başlayacaktır. Bu k a r m a
biçimiyle milliyetçilik, k u r u c u l a r ı olan V. C a r l o s veya II. Felipe d ö n e m l e r i n d e değil de,
geç tarihlerde, İ m p a r a t o r l u ğ u n " P l a n e t " kral IV. Felipe ve d a n ı ş m a n ı d ü k Olivares
d ö n e m i n d e gerilemeye başlamasıyla, Velâsquez, L o p e de V e g a , C a l d e r ö n çağında
serpilmeye başlayacaktır.
Bu b ö l ü m o r t a y a birçok zorluk ç ı k a r t m a k t a d ı r . A n c a k b ö l ü m ü o k u y a n o k u y u c u
bunları f a r k e t m e m e tehlikesiyle karşı karşıyadır. O n a A k d e n i z kıyılarından çok u z a k l a r a
d o ğ r u yapılacak yolculuklar önerilmektedir. Bu yolculukları y a p m a y ı düşünecektir.
F a k a t bu aynı z a m a n d a , gözlenecek alanın zahiren aşırı bir şekilde genişletilmesini k a b u l
etmek o l m a k t a d ı r . Belli bir globale A k d e n i z ' i n XVI. yüzyılda A z o r l a r ı veya Yeni D ü n y a
kıyılarını olduğu k a d a r , Kızıldeniz veya İran körfezi veya Baltık ile Nijer ağzını d a
ilgilendirdiğini iddia e t m e k , Akdeniz'i aşırı genişleyebilir bir m e k â n - h a r e k e t olarak
görmektir.
Sefalet ve fakirlik
M u a z z a m l ı k , b o ş l u k , yani çıplaklık, fakirlik. Bir A r a p şair " t ı p k ı p a r m a k l a r ı n ı n
eğirdiği iplikleri elinde sıkı sıkıya t u t a n becerikli bir eğirici gibi, ben de açlığımı içimin
kıvrımları a r a s ı n d a hapsetmeyi b i l i y o r u m " demektedir. Bu, H z . M u h a m m e d ' i n a r k a d a ş -
l a r ı n d a n biri olan E b u H u r e y r a ' d ı r ve P e y g a m b e r d e n söz ederken " b u d ü n y a d a n , açlığını
bir kere bile a r p a ekmeğiyle b a s t ı r m a d a n g ö ç t ü " ( 12 ) demiştir. Varlıklı ülkelerin
göbeğinde bile, B a ğ d a t ' t a , ne k a d a r d a çok fakir tıpkı Binbir Gece Masallarının mütevazi
k a h r a m a n l a r ı gibi buğday u n u n d a n yapılma tereyağlı çöreklerin d ü ş ü n ü görmektedir!
H a t t a heryerde k a r a ekmek ve k a b a k u s k u s - m a a ş - yiyememektedirler M a ğ r i b i n
fakirleri: çoğu z a m a n k a b a c a ö ğ ü t ü l m ü ş tahıl tanelerinden yapılan galetalarla, a r p a ve
nadiren de b u ğ d a y d a n yapılan ilkel kessera ile yetinmek gerekmektedir.
Fakir ülke; susuz. Kaynaklar, nehirler, bitkiler, ağaçlar b u r a d a b u l u n m a m a k t a d ı r . Sefil bir
bitki ö r t ü s ü b u r a d a " o t l a k " adını a l m a k t a d ı r . O r m a n nadirden de nadirdir. K u r a k
bölgeyle birlikte t a ş t a n evler başlıyorsa d a , H i n d i s t a n ' d a n tropikal A f r i k a ' y a k a d a r
bitmez t ü k e n m e z kent dizisi aslında " ç a m u r d a n k a m p l a r " d a n b a ş k a birşey değildir.
K â g i r inşaat, v a r o l d u k l a r ı n d a olağanüstü şaheserler m e y d a n a getirmektedirler; bunlar
hiçbir a h ş a p m a l z e m e k u l l a n m a y a gerek göstermeyen bir teknikle, taşların üst üste
k o n u l m a l a r ı y l a inşa edilmektedirler. T a h t a yoktur: İslam ülkelerinde değerli sedir
sandıklar ne k a d a r da pahalıdırlar. B u n u n zıddında o l a r a k , İtalyan Rönesansının güzel
mobilyalarını, büfelerini, T o l e d o sanatının demir ve altınla işlediği yazıhaneleri
d ü ş ü n e l i m . T a h t a y o k t u r : bu d u r u m artık A k d e n i z ' d e olduğu gibi bir k a d ı r g a veya tekne
inşaı s o r u n u değil de, basit gündelik m u t f a k s o r u n u halindedir; iki taş arasında yakılan
mütevazi k a m p ocağı s o r u n u . Herşey bu ocağı beslemektedir: birkaç dal parçası, kökler,
k u r u otlar, s a m a n , p a l m i y e - h u r m a ağacı k a b u k l a r ı , " g ü n e ş t e k u r u t u l m u ş deve, at veya
sığır dışkısı" ( l 3 ). Ayrıcalıklı kentler bile bu sürekli y o k s u n l u k t a n k u r u l a m a m a k t a d ı r l a r .
K a h i r e ' d e k u r u t u l m u ş hayvan dışkısı veya şeker kamışı " s a m a n ı " veya tekne veya
kadırgaların K ü ç ü k Asya veya İskenderiye'den getirdikleri çok n a d i r ve çok değerli
o d u n , y a k a c a k olarak kullanılmaktadırlar. B ü t ü n bunlar narin çözümlerdir: 1512
K a s ı m ı n d a ( l 4 ), mal gelmediğinden subayların m u t f a k l a r ı bile çalışamaz hale gelmiştir.
Kahire çevresinde nerede o d u n bulunabilir ki?
A ^ ^ f c ..-••GKot : • • \ - — I Kufra
""^--•Ouorfone '
•t i 1 ;
-
.i î
Agades
C^-^ J'IPbüh.
Vahalar
İnsanların ve sürülerin göçebeliği, kervan kafileciliği, y ü r ü y ü ş halinde halklar; batılı
açısından k u r a k bölgelerin en çarpıcı özelliği o l a r a k gözükeni b u d u r .
Eğer Ruslar h e n ü z güneye çok yetersiz bir şekilde bağlanmışlarsa, b u n u n nedeni aynı
z a m a n d a , onların bu y ö n d e ilerlemek için ciddi çabalar sarfetmemiş olmalarıdır. Ruslar
kuzeyin ilkel ülkeleri, Baltık bölgesinin e k o n o m i k gelişimi ( 84 ) ve Batı t a r a f ı n d a n
karşılarında olan A v r u p a ülkeleri - P o l o n y a , A l m a n y a - t a r a f ı n d a n cezbedilmektedirler.
Nihayet bu d u r u m u n bir nedeni de, H a z a r üzerinde eksenlenmiş olarak İ r a n ' a
y ö n e l m e k t e olmalarıdır. O n l a r ı n hayatını güney değil, g ü n e y - d o ğ u y ö n l e n d i r m e k t e d i r .
Alpler
B u n u n nedeni Alplerin toplumları, katı kat ekonomileri m e k â n içinde birbirlerine
o r t a k kılan bir geometriye sahip olmalarıdır: ekim alanlarının en üst sınırında mezra ve
köyler; dipteki vadilerin kasabaları: nehirlerin deldiği yerlerde bazen "Lombardiyalıların"
bir d ü k k â n ı ve b i r k a ç z e n a a t k â r atelvesiyle mütevazi kentler; nihayet çevrede ovalarla,
göllerin, ırmakların ve nehirlerin teknecıleriyle temas halinde o l a n , seyrüseferin hızlı
a d ı m l a r l a cereyan ettiği yerlerde etek kentleri yer a l m a k t a d ı r : Cenevre, Bale, veya Z ü r i h ,
S a l z b u r g , Vilach veya K l a g e n f u r t . Suse, Verceil, Asti, C o m e , B e r g a m o , Brescia veya
V e r o n a ; b u n l a r çoğu z a m a n f u a r kentleri ( Z u r z a c h , Hail, Linz, Bolzano), sıklıkla b ü y ü k
taşıma şirketleri t a r a f ı n d a n hareketlendirilen (Corie, C h i a v e n n a , PlursJ, her z a m a n kuzey
ve güney a r a s ı n d a " a r a b u l u c u " kentlerdir, ve dağlı b u r a l a r d a gündelik yaşam için
vazgeçilmez nitelikte olan ürünleri " g i y i m için harc-ı alem k u m a ş l a r , araçlar için
m a d e n l e r ve hepsinin ü s t ü n d e , h a y v a n yetiştiriciliğinde başrolü o y n a y a n t u z " u b u l m a k -
tadır ( 16 °).
Anvers
16. A l p engeli
amaçlı bu harita K u z e y italyan mekânlarının A l p l e r i n ö t e s i n d e k i t o p r a k l a r a nazaran nasıl dar o l d u k l a r ı n ı
lektedir. B u Kuzey italya Batıda, kuzeyde, d o ğ u d a (Dinar A l p l e r i ) duvarlarla çevrelenmiştir. Büyük A l p
3enis, S i m p l o n , S a i n t - G o t h a r d , Brenner, Tarvi ve birkaç diğeri) engeli kırmaktadırlar. Kroki büyük nehirlerin
y o l u ancak b u n l a r ı n seyrüsefer tarafından geniş ö l ç ü d e k u l l a n ı l m a y a başladıkları n o k t a d a n itibaren
edir.
İzlenen iki yol bize iki A l m a n y a gösterdi. Alçak Ülkeler'le temas edildiğinde bir diğeri
d a h a Kuzey Denizi kıyılarında E m d e n ' d e , B r e m e n ' d e , H a m b u r g ' d a , o r t a y a ç ı k m a k t a -
dır. Bu kentler h e m Alçak Ülkeler'de (Anvers sonra A m s t e r d a m ) kendi yakınlarına
k a d a r gelen Atlantik h a y a t ı n d a n , hem de bu hayatın yüksek e k o n o m i k v o l t a j ı n d a n ve
b a ğ r ı n d a n çıkacak olan u y u ş m a z l ı k l a r d a n y a r a r l a n m a k t a d ı r l a r . D a h a güçlü H a m b u r g
O t u z Yıl Savaşlarının bile kesintiye u ğ r a t a m a y a c a ğ ı b ü y ü k kariyerine b a ş l a m a k t a d ı r
( 186 ). Bu kentin tüccarları Alçak Ülkeler'deki isyandan y a r a r l a n m ı ş l a r d ı r , H a m b u r g l u l a r
bu ç a t ı ş m a d a tarafsız kalmışlar veya B a ş k a n Vilgius'un m e k t u p l a r ı n d a n birinde dediği
gibi "iki taraflı o y n a d ı k l a r ı n d a n , b ü y ü k kazanç ve kâr s a ğ l a m ı ş l a r d ı r " ( 187 ). Zaten Alçak
Ülkeler ve Kuzey Denizi'nin suyuyla temasta olan bu A l m a n y a ' d a n hareketle b ü y ü k bir
k a z a n ç h a z ı r l a n m a k t a d ı r ki, bu G e r m e n ülkesini derinliklerine k a d a r sarsacaktır. Baltık
kıyılarında, diğer elkabı a r a s ı n d a s ö m ü r g e c i de olan eski bir tarikat, çok güzel dekorları
m u h a f a z a etmektedir.
F a k a t kıta için b ü y ü k bir yol, yalnızca ticari bir yol değildir. F r a n s ı z ekseni t u z u n
y u k a r ı t ı r m a n m a s ı veya kuzey yünlülerinin aşağı inmesi o l d u ğ u k a d a r 1450'li yıllardan
s o n r a , Occitan diline ve uygarlığına r a ğ m e n , İç Denize k a d a r s o k u l a n , güneye d o ğ r u
n ü f u z eden F r a n s ı z dilinin fetihçi ilerlemesidir de ( 249 ). X V I . yüzyılda tüccar, sanatçı, işçi,
z e n a a t k â r , t a r ı m işçisiyle karışık İtalyanların; bolluk içindeki Venediğin elçisi G i r o l a m o
L i p p o m a n o ' y u bile h e y e c a n l a n d ı r a n bolluğuyla Fransız hanlarının masalarının başına
ç ö k e r k e n k i halleri rahatlıkla hayal edilebilen şu binlerce kavgacı ve d a h i İtalyanın
kuzeye d o ğ r u çıkışlarıdır da: Venedik elçisi, Paris'te "size d ü k k â n l a r ı n d a her fiyattan
yiyecek veren meyhaneciler b u l u n m a k t a d ı r : bir teston'a ikiye, bir ecw'ye, d ö r t e , o n a ,
h a t t a eğer isterseniz a d a m b a ş ı n a y i r m i y e " ( 25 °) demektedir. Bu İtalyanlar k o s k o c a tarih
bölümleri yazmışlardır: ş u r a d a Aşağı R h o n e vadisinin k u r u t u l m a s ı ; b u r a d a L y o n
Bankası ve borsasının gelişimi; ve blok o l a r a k R ö n e s a n s , R e f o r m - k a r ş ı t ı s a n a t , A k d e n i z
uygarlığının şu güçlü ilerlemeleri.
3. Atlas Okyanusu
A k d e n i z ' i n sınırları h a k k ı n d a k i bir b ö l ü m ü , sanki İç Denizin yalnızca bir uzantısıy-
mış gibi Atlantiğin bizzat kendisiyle bitirmek p e r a d o k s a l gözükebilir. F a k a t XVI.
yüzyılda O k y a n u s henüz t a m özerkliği içinde v a r o l a m a m a k t a d ı r . Burası yalnızca
insanlar t a r a f ı n d a n k a v r a n m a y a ve insanların A v r u p a ' d a çıkartabildikleriyle yavaş
yavaş inşa edilmeye b a ş l a n m a k t a d ı r ; tıpkı R o b i n s o n C r u s o e ' n i n evini teknesinden
toplayabildikleriyle inşa ettiği gibi.
Birçok Atlantikler
Bu XVI. yüzyıl Atlantiği, kısmen özerk birçok m e k â n ı n az veya çok m ü k e m m e l
biraradalıkları, ortaklıklarıdır. Golf S t r e a m ' i n fırtınalarla s a r s a l a n a n yollarıyla bildik
ekseni m e y d a n a getirdiği ve ilk b u l u ş m a yerini de Terre Neuve ( N e w f o u n d l a n d ) ' ü n
m e y d a n a getirdiği, ingilizlerin ( 256 ) ve Fransızların yatay O k y a n u s u vardır. İspanyolların
Atlantiği Sevilla, K a n a r y a A d a l a r ı , Antiller ve Azorların çizim yerini belirledikleri ve
h e m menzillerini, hem de sürükleyicilerini m e y d a n a getirdikleri, şu elipstir ( 257 ).
Portekizlilerin Atlantiği, birinci kenarını, L i z b o n ' d a n Brezilya'ya çekilen; ikincisini
b u r a d a n Ümit B u r n u n a çekilen hatların; nihayet ü ç ü n c ü s ü n ü de H i n d i s t a n ' d a n d ö n e n
yelkenlilerin Sainte Helene a d a s ı n d a n itibaren, A f r i k a kıyısı b o y u n c a izledikleri şu hattın
m e y d a n a getirdiği, O k y a n u s ' u n merkezi ile güneyindeki şu m u a z z a m ü ç g e n d i r ( 2 5 s ).
Ulusal tarihlere bağlı olan bu çeşitli Atlantikler, kolayca kendi tarihçilerini bulmuş-
lardır. Belki de, bu özel hayatları b ü t ü n halinde bağladığı ölçüde i h m a l edilen ve a n l a m ı n ı
a n c a k hala beklediğimiz b ü t ü n s e l bir O k y a n u s tarihi ölçeğinde k a z a n a c a k olan, bir
Atlantik d a h a vardır. Üstelik, bu hepsinin en eskisidir, bu A t l a n t i k O r t a Çağ, h a t t a
Herakles s ü t u n l a r ı n d a n Cassiterides'e -Portekiz, İ s p a n y a , F r a n s a , İ z l a n d a ve İngiltere
kıyıları a r a s ı n d a k i , sık ve vahşi f ı r t ı n a l a r a s a h n e olan bu deniz, esas olarak basit bir
k u z e y - g ü n e y y o l u d u r , a m a A v r u p a k ı s t a k l a r ı n d a k i karayollarının rakibidir- k a d a r
yapılan A n t i k deniz yolculuklarının O k y a n u s u d u r . X V . ve XVI. yüzyılın Atlantiklerinin
hepsi b u n d a n türemişlerdir. O bunları kendi dışına atmıştır.
Burası aslında, yolculukların güç o l d u ğ u huysuz bir denizdir: G a s k o n y a körfezi u z u n
dalgalarıyla ve öfkeli sularıyla, A k d e n i z ' d e k i L y o n körfezininki k a d a r , teyid edilmiş
k ö t ü bir şöhrete sahiptir. İ s p a n y a ' y ı güneyden terkeden hiçkimse, aslında o k a d a r d a
geniş olan k u z e y - b a t ı d a k i M a n ş girişini k a ç ı r m a y a c a ğ ı n d a n emin o l a m a z . V . C a r l o s ' u n
k ü ç ü k kardeşi F e r d i n a n d 1518'de o n u L a r e r o ' d a n getiren filoyla birlikte, hiç arzu
etmediği h a l d e kendini İ r l a n d a ' n ı n vahşi sahillerinde b u l m u ş t u r ( 2 5 9 ). T ı p k ı II. Felipe'nin
1559 A ğ u s t o s u n d a yaptığı gibi, kuzeyden gelirken d o ğ r u d a n d o ğ r u y a K a n t a b r i y a
kıyılarının derin sulu l i m a n l a r ı n a ulaşılacağının hiçbir garantisi y o k t u r ( 260 ). Ç o k u z u n
süre P o l o n y a ' n ı n V . C a r l o s nezdindeki temsilcisi olan elçi D a n t i s c u s , 1522'de İngilte-
re'den Y a r ı m a d a y a bu yolculuğun denemesini yapmıştır. A k d e n i z veya Baltık'taki hiçbir
şeyin " İ s p a n y a D e n i z i " n i n k o r k u n ç şiddetiyle karşılaştırılabilir olmadığını beyan
etmektedir. "Böylesine bir deniz yolculuğu karşılığında d ü n y a egemenliğini elde edecek
olsam dahi, böylesine tehlikeli bir m a c e r a y a a t ı l m a z d ı m " diye h a y k ı r m a k t a d ı r ( 261 ).
Böylece, kayıplar vardır, f a k a t bunlar, İtalyan tüccarlarına geniş bir şekilde açık olan
bir d ü n y a sistemi içinde telafi edilmektedirler. Bu tüccarlar ilk b a ş l a r d a n beri Lizbon ve
Sevilla'dadırlar. Sevilla'yı o r t a y a çıkartan Cenevizliler o l m u ş t u r ve bunlar vazgeçilmez
ve yavaş bir sermaye d ö n ü ş ü m ü n ü devreye s o k m u ş l a r d ı r ki, bu olmazsa Atlantiğin her
iki y a k a s ı n d a d a hiçbir şey yapılamaz ( 274 ). İspanyol e k o n o m i s i onların m ü d a h a l e s i n e
t a h a m m ü l e t m e k t e ve onların yanı sıra d a h a sessiz, a m a d a h a önemli rolleri olan
Floransalıların m ü d a h a l e s i n e de d a y a n m a k t a d ı r . İtalya kapitalistleri, Venedikliler ve
Milanolular t o p l a n t ı y a k a t ı l m a k t a ve Alçak Ülkeler'e d o ğ r u olan belirleyici yolları
ellerinde t u t m a k t a d ı r l a r . B u kentlerden her ikisine m e n s u p tüccarları A n v e r s ' d e , N u r e m -
b e r g ' d e , h a t t a d ü n y a n ı n öteki u c u n d a H ü r m ü z ' d e ve G o a ' d a b u l m a k m ü m k ü n d ü r .
Kısacası, A k d e n i z o y u n dışı değildir. Veya d a h a d o ğ r u s u , hiçbir o y u n u n dışında değildir.
H a t t a Cenevizliler aracılığıyla İspanyol i m p a r a t o r l u k maliyesini ve Besançon f u a r l a r ı
( 27S ) denilen f u a r l a r aracılığıyla da A v r u p a ' n ı n zirvedeki sermaye hareketinin b ü t ü n ü n ü
elinde t u t m a k t a d ı r .
Ve bu genel sistemin u z u n bir ö m r ü olacaktır. Cornelius H a u t m a n n ' ı n y ö n e t i m i n d e k i
H o l l a n d a teknelerinin gidişte 1596'da ve d ö n ü ş t e 1598'de Ümit' B u r n u n u d o l a n m a l a -
r ı n d a n ö n c e A k d e n i z için b ü y ü k bir felâket y o k t u r . O sıralar sistem yalnızca, yüzyıllık
k o n j o n k t ü r ü n geri dönmesiyle, biraz erken, biraz geç, en canlı eserlerinde hastalığa
yakalanmıştır. Böylesine geri d ö n ü ş l e r sırasında, genelde ilk y a k a l a n a n l a r en ileri gitmiş
başarılar o l m a k t a d ı r . A n c a k , bu hareket içinde hiçbir şey hızlı o l m a y a c a k t ı r . En
karakteristik tarihler belki de, İspanyol maliyesinin kalbine P o r t e k i z marranol&nnm,
t a m ihtida e d e m e m i ş ve çoğu z a m a n d a kuzey kapitalizminin kuklaları olan şu novos
christiâos'un ö n e çıktıkları 1620-1630 arası olabilir. Bunlar Cenevizli " h o m b r e s de
negocios"\ın y a n ı n d a belirleyici biryer edinmişlerdir. 8 A ğ u s t o s 1628'de, H a v a n a
y a k ı n l a r ı n d a k i M a t a n z a s a ç ı k l a r ı n d a Yeni İspanya " a r m a d a y flota"s\ H o l l a n d a l ı Piet
H e y n ' i n tekneleri t a r a f ı n d a n kuşatılmış ve ele geçirilmiştir ( 27Ğ ).
Bu geç tarihler, bizim bakış açımızdan Yenilmez A r m a d a ' n ı n k i olan, alışılmış 1588
yıli k o p u ş u n u minimize etmektedirler. B u n u n böyle o l m a s ı n d a birkaç tane ağırlıklı
neden vardır: 1. İ s p a n y a 1588 b o z g u n u n d a n s o n r a - k i bu b o z g u n d ü ş m a n a , r ü z g â r l a r a ve
fırtınaya olduğu k a d a r , Kuzey Denizinin kumlu kıyıları b o y u n c a ilerleyebilecek u z m a n
rehberlerin y o k l u ğ u n a d a bağlıdır- d a 1597'de ( 277 ) ve 1601'de ( 2 7 8 ) o l m a k üzere A d a y a
karşı iki sefer düzenlemeye m u k t e d i r o l m u ş ve İ r l a n d a ' d a Elizabeth'in maliyesini tüketen
bir y ı p r a t m a savaşını sürdürebilmiştir (2™); 2. Bu b o z g u n , genel k o n j o n k t ü r ü n h e n ü z
yükselme d ö n e m i n d e o l d u ğ u bir sırada m e y d a n a gelmiştir, bu d u r u m d a b ü t ü n yaralar
k a b u k bağlayabilir; 3. İngiliz korsanlığı kendiliğinden yavaşlamıştır, tabii ki rakibe çok
sert d a r b e l e r indirmeye d e v a m etmektedir (1596'da Cadiz baskını, İ s p a n y a ' n ı n servetin-
den çok, prestijini yaralamıştır), f a k a t a d a l a r ve İspanyol kıyıları yavaş yavaş silahlan-
m a k t a d ı r ; İngiliz korsanlığı bir İngliiz tarihçinin gösterdiği gibi ( 28 °), gelirleri ayıran bir
endüstridir; İ s p a n y a ' y a karşı 15 yıllık mücadele ve seferden s o n r a borçları altında ezilen
C u m b e r l a n d k o n t u , masraflı m a c e r a l a r ı n d a n vazgeçerek t o p r a k l a r ı n a çekilmiştir:
" A r t ı k gemilere el koymayı değil de, b u ğ d a y ekmeyi; tekne d o n a t m a y ı değil de, k o y u n
yetiştirmeyi d ü ş ü n m e l i y i m " ; 4. İngiltere İ s p a n y a ' n ı n zayıflamasını hazırladıysa da,
b u n d a n h e m e n y a r a r l a n a m a m ı ş t ı r . Önemli ayrıntı: İngiltere Katolik Kralla 1604'de,
F r a n s a ' d a n altı yıl s o n r a , Birleşik Eyaletlerden beş yıl önce barış antlaşması imzalamıştır.
1. İklimsel birlik
T o p r a k ve su A k d e n i z ' i n i n ü s t ü n d e , aşağıdaki m a n z a r a y l a bağı o l m a y a n (veya hemen
hemen) bir hava A k d e n i z ' i u z a n m a k t a olup, bu yerel fizik k o ş u l l a r ı n d a n fiilen bağımsız
o l m a k t a d ı r . Burası dışarıdan gelen iki s o l u n u m t a r a f ı n d a n inşa edilmiştir. Batı k o m ş u s u
Atlas O k y a n u s ' u n u n k i ; güney k o m ş u s u S a h r a ' n ı n k i . A k d e n i z kendini aydınlatan
g ö k y ü z ü n d e n bizzat s o r u m l u değildir ( 2 ).
19. Z e y l i n ağaçlarından palmiyelere kadar g e r ç e k " Akdeniz
Palmiyelerin sınırı birarada b u l u n a n b ü y ü k p a l m i y e l e r i n sınırıdır. S o y u t l a n m ı ş p a l m ı y e - h u r m a a ğ a ç l a r ı n ı n k ü ç ü k
g r u p l a r halinde yer aldıkları sınırları ç o k daha k u z e y d e yer almaktadır (bkz harita 15)
Atlantik ve Sahra
Bu çok iyi kapalı o l m a y a n a l a n d a iki işçi birbirlerinin peşi sıra görev başındadırlar.
Sahra kuraklık, ışıltı, muazzam ve mavi g ö k y ü z ü n ü getirmektedir; Atlantik bulut ve
y a ğ m u r taşımadığı z a m a n l a r , "kış s ö m e s t r i " n e girmiş Akdeniz g ö ğ ü n d e sanıldığından
d a h a yaygın olan şu gri sisi. şu su toz b u l u t u n u y a y m a k t a d ı r . İlk şarkiyatçı ressamlar
parlak palctleriyle bizi asla yanıltamamışlardır. 1869 Ekiminde, M e s s i n a ' d a n gemiyle
uzaklaşırken, F r o m e n t i n haklı o l a r a k şöyle k a y d e t m e k t e d i r : " g ö k y ü z ü açık, r ü g â r
soğuk, sert ve kısa bir rüzgâr, tente üzerinde birkaç y a ğ m u r damlası. H ü z ü n l ü , insan
kendini Baltık'ta s a n a b i l i r " ('). 1848'in d a h a Ş u b a t ı n d a , A k d e n i z kışının insanı baskı
altında tutan griliğinden k a ç m a k için S a h r a ' y a gitmiştir: " b u yıl Kasım yağmurlarıyla
bü>ük kış yağmurları arasında aralık olmamıştır ve hemen hemen üç buçuk aydır hiç
r a h a t h u z u r vermeksizin y a ğ m u r y a ğ m a k t a d ı r " ( 4 ) diye y a z m a k t a d ı r . Bütün Cezayirliler
ya bir defasında veya başka bir seferinde, kente yeni gelen birinin Cezayir şehrindeki
tufan gibi y a ğ m u r l a r karşısında ne yapacağını şaşırdığını g ö r m ü ş t ü r .
Herşeyi b u n u n l a açıklamayı arzu etmeksizin kaydedelim ki, eğer toprağı ancak çizen
saban A k d e n i z tarlalarında tutunabildiyse, b u n u n nedeni sadece ekilen toprağın niteliği
ve narinliği o l m a y ı p , aynı z a m a n d a s ü r ü m hayvanları olan öküz ve katırların yeterli güce
sahip o l m a m a l a r ı d ı r da. Yüzeysel s ü r ü m l e r , " r a / e " l e r yedi veya sekiz yıla k a d a r
artırılabilmektedir ( 48 ). Geleceğin kanıtlayacağı üzere, en iyisi ^tekerlekli ve önden
hareketli pulluğun çok b ü y ü k bir ilerleme aracı olduğu kuzeydeki gibi, toprağı d a h a
derinlemesine sürmektir. L a n g u e d o c ' t a kuzey p u l l u ğ u n u n taklidi olan sahte-pulluk
"mousse" bu rolü o y n a y a m a y a c a k ve pek fazla yayılamayacaktır ( 49 ). L a n g u e d o c ' u n
zavallı aratores'i, istedikleri k a d a r " y o r u l m a k s ı z ı n alanlarını tırmalayıp d u r s u n l a r , İle de
F r a n c e ve Pikardiya "charrueurlennin karşısında ağırlıkları y o k t u r " ( 50 ).
2. Mevsimler
Denizin iklimi, birbirlerinden kesin o l a r a k ayrılmış iki mevsimiyle birlikte, A k d e n i z
gövdesini her yıl sanki önce kışlıklarına, sonra da yazlıklarına gidiyorlarmış gibi ve böylece
ilânihaye, m o n o t o n bir şekilde gelen iki farklı cephede y a ş a t m a k t a d ı r . Bize havanın
niteliğinden, r e n g i n d e n söz eden sayılamayacak k a d a r çok kayıt, yıllar hesaba katılmak-
sızın sınıflandırılabilir. Önemli olan yalnızca aylardır ve k ü ç ü k s a p m a l a r l a hep aynı
hikâye söz k o n u s u d u r . "Yılın k a p ı l a r ı " ö n g ö r ü l d ü ğ ü gibi a ç ı l m a k t a ve k a p a n m a k t a d ı r .
G ü n d ö n ü m l e r i ve güneş açısındaki değişmelere Kabili'de "yılın k a p ı l a r ı " adı verilmek-
tedir. " H e r d e f a s ı n d a insanlar için, talihiyle birlikte yeni bir mevsim a ç ı l m a k t a d ı r : a r p a
ekmeği ya da a ç l ı k " ( 73 ).
Kısın
j durakları
Kış erken b a ş l a m a k t a , geç bitmektedir; gelmesinden endişe d u y u l m a k t a ve bittiğine
asla i n a n ı l m a m a k t a d ı r . Bilgeliğin tavsiyesine uygun olarak kış, takvimin gösterdiğinden
önce b e k l e n m e k t e d i r , 9 Eylül: essendo hormai il fine deli estate d e m e k t e d i r bir Venedik
senato belgesi; s o n r a 20 Eylül: venendo hora il tempo del inverno; 23 Eylül: approximan-
dose el tempo del inverno ( 74 ). S o r u n , gafil a v l a n m a m a k , galee grossi, tekne, ince
k a d ı r g a l a r ı z a m a n ı n d a limana ç e k m e k , askerleri aşırı m i k t a r l a r d a yola ç ı k a r t m a m a k t ı r .
H e r k e s kişisel o l a r a k , en k ü ç ü k arızada malignitâ de la stagione'yi devreye sokacak olan
kişisel sağlığına dikkat etmek z o r u n d a d ı r . Bir dizi afet, s ı n a m a , kısıtlama, irdeleme
b a ş l a m a k t a d ı r ; bu, insanlar ve nesneler için güç olan stagione horria'dır: sürekli
y a ğ m u r l a r di e note, ne kırları, ne kentleri sakınan su baskınları, tipiler, fırtınalar, deniz
fırtınaları ve herkes için acımasız olan soğuk, özellikle fakirler için, incommodo omnium et
maxime pauperum ( 75 ). H a s t a n e l e r sefillerle dolacaktır. Ve s o n r a , ağaçlar yeniden
çiçeklerle k a p l a n d ı k t a n veya Montpellier y a k ı n l a r ı n d a k i ovalar sümbüllerle mavileştik-
ten s o n r a bile, neler olacağı bilinemez ( 76 ). 15 Nisan 1594'de B o l o g n a ' d a Paskalyadan 5
gün s o n r a " d a h a şimdiden güzel bir i l k b a h a r ı n başlangıcından s o n r a , çok kar yağdı.
Allah yardımcımız o l s u n " ( 77 ). 23 Mayıs 1633'de F l o r a n s a ' d a 21 Mayıstaki y a ğ m u r d a n
s o n r a öyle bir soğuk çıkmıştır ki, comeper ligranfreddi digennario'daki gibi ateş y a k m a k
gerekmiştir, ve d a ğ karla kaplıdır ( 78 ).
Kışın sertlikleri
İşte A k d e n i z dinlenme ve barış içinde, bu tatlı imgelere başkaları eklenmektedir: Cote
d ' A z u r için basılmış reklam afişlerinin övündükleri, sözüm o n a güneşli Ocak ayları; veya
k u ş k u s u z bıldırcınların t a r l a l a r d a meyva gibi elle toplandığı z a m a n l a aynı d ö n e m d e ,
y o r g u n düşerek güney t o p r a k l a r ı n d a y a ğ m u r altında debelenen, meşe p a l a m u d u y l a
beslenen göçmen kuş nehirleri gibi - b u n l a r özellikle Mısır'da ç o k t u r , Belon d u M a n s
burayı k u ş l a r d a n " b e m b e y a z " bir halde g ö r m ü ş t ü r ( 134 ).
G e r ç e k t e A k d e n i z kışı, tıpkı A v r u p a n ı n k i gibi, d a h a az cazip bir gerçektir. Özellikle
kentlerde o l m a k üzere, fakirler için b ü y ü k bir deneyden geçmek a n l a m ı n a gelmektedir. 6
Kasım 1572'de G i a n A n d r e a D o r i a Avusturyalı D o n J u a n ' a şöyle yazıyordu ( 135 ):
"Alteslerinin bilecekleri üzere, C e n o v a t o p r a k l a r ı n d a b u ğ d a y yetiştirilmediğinden ve
b u ğ d a y dışında insan beslenmesi için gerekenlerden de çok az üretildiğinden, s o n u ç
o l a r a k sadece d a ğ l a r d a değil, kentin bizzat k e n d i n d e de çok sefalet vardır. O k a d a r ki,
fakirler y a ş a m l a r ı n ı s ü r d ü r m e k t e güçlük çekmektedirler; özellikle e k m e k y o k l u ğ u n a , bir
de giyinme z o r u n l u ğ u ve iş b u l a m a m a n ı n eklendiği kışın". M e k t u b u şöyle s o n u ç l a n d ı r -
m a k t a d ı r : " Y a k l a ş a n i l k b a h a r için a c a b a C e n o v a ' d a on k a d ı r g a n ı n kürekçilerini
o l u ş t u r m a k üzere gönüllü f o r s a l a r t o p l a m a k m ü m k ü n m ü d ü r ? " İşte bankacıların
C e n o v a ' s ı ve A k d e n i z ' i n kışı için can sıkıcı bir belge ( 1 3 6 ).
X
X
X
X
X
X
X X
X X
X X
X X
X X X
X X X
X X X X
X X X X X X X
X X X X X X X X X
X X X X X X X X X X
X X X X X X X X X X
X X X X X X X X X X X
X X X X X X X X X X X
Ocak Şub. Mar. Nis. May. Haz. Tem. Ağu. Eyl. Eki. Kas. Ara.
9 ' 6 5 14 20 2 1 5 6 4 7 6
Nisanda 189; T e m m u z d a 200; Ağustosta 201, fakat Eylülde sadece 120; Ekimde ise sadece
130 giriş o l m u ş t u r , d ü ş ü ş hissedilir derecededir.
Çektiri ve k a l y o n l a r a ilişkin r a k a m l a r b ü y ü k taşıyıcıları ve u z u n mesafe yolculukları-
nı k a p s a m a k t a d ı r . Bu teknelerin faaliyeti, d a h a d ü ş ü k tonajlı o l a n l a r ı n k i n d e n farklılaş-
m a k t a d ı r . K ü ç ü k t o n a j l ı tekneler Nisan, T e m m u z ve A ğ u s t o s t a çalışırlarken, kalyonlar
ve çektiriler tersine, en d ü ş ü k r a k a m a T e m m u z d a ve en yükseklerine de O c a k , 34; M a r t ,
30; Ş u b a t ve E k i m , 23 olarak sahip o l m a k t a d ı r l a r . Kuzey teknelerinin gelmeye
b a ş l a m a l a r ı , L i v o r n o trafiğindeki bu k a y m a y ı a r t t ı r a c a k t ı r ( l 7 7 ). T e m m u z ve A ğ u s t o s t a
kayıklar b u ğ d a y taşımacılığı için, portate'nin işaret ettiği gibi kısa mesafeli ulaşımları
üstlenirlerken, z a m a n isteyen yolculuklar b ü y ü k teknelerle y a p ı l m a k t a d ı r l a r : Uzak
mallar onların hizmet a l a n ı n a girmektedir.
L i v o r n o ' n u n tanığı o l d u ğ u , denizin Batı kesminde ve herhalde denizin b ü t ü n ü n d e
d e m e k ki kış engeli u z u n ve kısa mesafelerde kısmen aşılmıştır. R o d o s yasalarının kış
deniz sigortalarını yasakladıkları d ö n e m l e r geçmiştir: o z a m a n l a r kışın yolculuk y o k t u
ve olmamalıydı. Kuzey kogge'sinin XV. yüzyılda o r t a y a çıkması, A k d e n i z ' i n k ö t ü hava
üzerindeki bu zaferinin başlangıcı o l m u ş a b e n z e m e k t e d i r . D a h a ö n c e de zaten Venedik
kalyeleri k ö t ü mevsimde m a c e r a a r a m a y a cesaret ediyorlardı ve b ü t ü n XVI. yüzyıl
b o y u n c a d e v a m eden gelişme, T a v e r n i e r ' n i n X V I I . yüzyılda şunları yazabileceği k a d a r ,
hızlandı: " H i n d denizinde seyrüsefer bizim A v r u p a denizlerimizdeki gibi her z a m a n
o l m a m a k t a d ı r " ( 178 ). XVI. yüzyılda yalnızca k a d ı r g a l a r ve türevleri k ö t ü h a v a d a
1578, 1581, 1583, 1584, V E 1585'DE L İ V O R N O L İ M A N I N A G İ R İ Ş L E R
( ' ) F . B r a u d e l ve R . R o m a n o , op. cit., ek, T a b l o l ' d e yanlışlıkla işaret edildiği gibi 181 değil.
Yıllar O Ş M N M H T A E E K A
1578 27 40 40 49 27 27 30 26 15 6 7 6
1581 13 4 5 9 7 15 20 23 10 29 27 29
1582 27 27 33 38 29 44 52 19 17 17 37 36
1583 22 18 21 37 22 28 27 33 24 39 38 33
1584 57 36 31 36 46 55 46 72 31 21 30 7
1585 34 27 17 20 36 17 25 28 23 18 37 28
Toplam 180 152 147 189 161 186 200 201 120 130 176 139
( ' ) K a d ı r g a l a r d a h i l değildir.
L İ V O R N O ' Y A G E L E N K A L Y O N VE Ç E K T İ R İ L E R
AYNI T A R İ H L E R
Yıllar 0 Ş M N M H T A E E K A Top.
1578 9 7 3 3 4 2 1 3 0 4 3 4 43
1581 11 4 3 4 6 3 0 4 2 8 4 3 52
1582 5 1 4 6 0 3 1 1 4 2 4 6 37
1583 0 2 5 1 1 3 0 3 0 2 1 3 21
1584 8 2 6 3 6 2 2 1 2 5 2 2 41
1585 1 7 9 2 0 2 3 0 0 2 2 3 31
Ay .Top. 34 23 30 19 17 15 7 12 8 23 16 21
Diğ.Tek.
Top. 146 129 117 170 144 171 193 189 112 107 160 118
V E N E D İ K - K U T S A L T O P R A K L A R Y O L C U L U K L A R I N I N SÜRESİ
GİDİŞLER DÖNÜŞLER
1507 50 1507 86
1507 46 1507 152
1517 29 1519 79
1520 72 1521 92
1521 43 1523 101
1523 49 (Kıbrıs'ta 18 gün d u r a k l a m a )
1523 57 1523 90
1546 39 ( H a r e k e t K u d ü s ' t e n itibaren)
1549 33 1527 80
1551 35 1553 79
1556 40 1561 112
1561 47 1581 118
1561 62 [1587 73]
1563 26 1608 65
1565 40 O r t a l a m a : 93 gün
1565 18
1583 26
1587 40
1604 49
1608 44
O r t a l a m a : 43 gün, yuvarlak r a k a m
A Y N I G E M İ L E R T A R A F I N D A N G İ D İ Ş VE D Ö N Ü Ş T E
GERÇEKLEŞTİRİLEN YOLCULUK SÜRELERİ
Kışın k e n d i ü z e r i n e k a p a n m ı ş h a y a t ı n a d a i r i n k â r e d i l e m e z k a n ı t l a r bol m i k t a r d a
b u l u n m a k t a d ı r . H e r h a l d e b u n l a r ı n en b e k l e n i l m e y e n i , m u d i l e r i n i n p a r a l a r ı n ı kışın
" r a n t l a r a " y a t ı r a n , yazın d a bu p a r a l a r ı krallığın b ü y ü k t a r ı m s a l ü r ü n l e r i n i satın a l m a k t a
ve s p e k ü l a s y o n y a p m a k t a k u l l a n a n şu N a p o l i b a n k a l a r ı n ı n ö r n e ğ i d i r ( 1 8 6 ). A n c a k kış
b ü y ü k ev içi ç a l ı ş m a l a r ı n ı n ve z e n a a t faaliyetlerinin m e v s i m i d i r . 8 Aralık 1583'de şu
F l o r a n s a ' d a k i İ s p a n y o l t ü c c a r ı , şu evlilik yoluyla b ü y ü k d ü k l e a k r a b a o l a c a k o l a n
B a l t a s a r S u a r e z , M e d i n a del C a m p o ' d a m e k t u p l a ş t ı ğ ı S i m o n R u i z ' e , yeteri k a d a r y ü n
b u l a m a d ı ğ ı n d a n y a k ı n m a k t a d ı r ( b i r a z y ü n b u l m u ş t u r ve iyi bir f i y a t a satmıştır):
" f ı r s a t l a r ı n k a y b o l d u ğ u n u g ö r m e k t e n ı z d ı r a p ç e k i y o r u m , ç ü n k ü şu a n d a yılın en fazla
çalışılan m e v s i m i d i r ve y ü n b u l a m a d ı ğ ı m ı z d a n b o ş o t u r m a k z o r u n d a k a l ı y o r u z " ( 187 )
diye y a z m a k t a d ı r . Kış ü r e t i m i n i başarılı bir d ü z e y e u l a ş t ı r m a k , bilgece d a v r a n a b i l d i k -
lerinde, kentsel yetkilerin de m e ş g u l o l d u k l a r ı bir k o n u d u r . K a s ı m 1604'de F l o r a n s a Arte
della /Orta'sının provveditore'sinin d e söylediği b u d u r ; ' l ş i m d i s o ğ u k l a r ve u z u n geceler
g e l d i ğ i n d e n ve yiyecek d ı ş ı n d a , ışık ve elbiseye ihtiyaçları o l d u ğ u n d a n " ( l 8 8 ) ne p a h a s ı n a
olursa olsun, zenaatkârlara yardım etmek gerekmektedir.
Duka
6000-
4000-
2000--
M N M H T A E E K A O Ş
1561 1562
Tamamlayıcı not
Y u k a r ı d a yer alan ve d ü n , 1947'de b a n a b i r k a ç canlı t a r t ı ş m a y a m a l o l m u ş olan
p a r a g r a f ı n ö z ü n d e n hiçbir şey değiştirmedim. O k u y u c u b u n a şaşıracaktır: bazıları benim
çok a t a k o l d u ğ u m u d ü ş ü n ü y o r l a r d ı r . Yakın tarihlerde (1958) y a y ı n l a n a n bir m a k a l e d e
G u s t a v U t t e r s t r ö m ( 218 ), geçmişe yönelik o l a r a k beni çekingen b u l m a kibarlığını
göstermiştir. A r a ş t ı r m a bu yolda gitmektedir ve b u n d a n en son şikâyetçi olacak kişi
benim.
1. Karayolları ve denizyolları
A k d e n i z a n c a k , insanların hareketleriyle, bunların gerektirdiği bağlantılarla, onları
bir yere ulaştıran yollarla birliğe sahip olabilmektedir. Lucien Febvre, " A k d e n i z ,
y o l l a r d ı r " ( 2 ) diye y a z m a k t a y d ı ; kara ve deniz yolları, nehir ve ı r m a k yolları, m u a z z a m
bir arazi ve düzenli bağlantılar ağı, hayatın sürekli dağılımı, adeta o r g a n i k bir dolaşım.
Ö n e m l i o l a n b u n u n resimsel yanını g ö r t e r m e k , Cervantes'e venta'dan venta'ya İspanyol
yollarında refakat etmek, tüccar veya korsan teknelerinin seyir defterlerini o k u y a r a k
yolculuk y a p m a k veya V e r o n a ötesinden gelen büyük yük kayıkları burchieri içinde
A d i g e ' d e n aşağı inmek veya l a g ü n ü n kıyısında Michel de M o n t a i g n e ' i n bagajlarıyla
birlikte F u s i n a ' d a n "Venediğe v a r m a k için s u y a " k o y u l m a k değildir ( 3 ). Önemli olan
böylesine bir ağın ne ölçüde y a k ı n l a ş m a , tutarlı bir tarih gerektirdiğini; gemilerin, yük
hayvanlarının, a r a b a l a r ı n , bizzat insanların hareketlerinin Akdenizi bir, ve yerel
direnmelerine r a ğ m e n , tekdüze kıldığını görebilmektir. Akdeniz'in t ü m ü bu m e k â n -
harekettir. O n u n kıyısına y a n a ş a n l a r , savaş bulutları, m o d a l a r , teknikler, salgınlar, hafif
veya ağır, değerli veya adi malzemeler, herşey o n u n kanlı-canlı hayatının a k ı m ı içine
alınabilir, uzağa taşınabilir, yeniden harekete geçirilir, nihayetsiz olarak taşınır, hatta
sınırlarının dışına atılabilir.
Yollar o l m a s a y d ı böyle mi olurdu? A n c a k bu yollar, H a l e p yolu üzerindeki şu
k e r v a n l a r , İstanbul yolu üzerindeki (metinde T ü r k ç e , Meriç üzerinden İ s t a n b u l ' a giden
yol) şu u z u n at, katır, deve dizileri veya Busbec'in 1555 yılında bu yol üzerinde farkettiği,
İ s t a n b u l ' a M a c a r i s t a n ' d a n T ü r k l e r t a r a f ı n d a n alınmış a d a m l a r ı , kadınları, çocukları
taşıyan şu ilerleyen a r a b a l a r ( 4 ), yalnızca t o p r a k şeritleri veya deniz üzerindeki izlerden
ibaret değillerdir. Gerekli d u r a k l a r ı o l m a y a n hiçbir yol y o k t u r : bir liman, denize çıkışı
olan bir f u a r , bir kervansaray veya bir han (metinde Türkçe); Batı A v r u p a ' d a tecrit
edilmiş, eskiden t a h k i m edilmiş bir şato olan bir h a n . Çoğu z a m a n bu d u r a k l a r , o n l a r
o l m a s a l a r d ı canlı yolların o l a m a y a c a ğ ı bu k o n a k l a r , herkesin o n a d o ğ r u aceleyle
k o ş t u ğ u ve seviçle vardığı, h a t t a tıpkı G u z m a n de A l f r a c h e ' ı n S a r a g o s s a ' y a girerken ( 5 ),
güzel a n ı t l a r d a n , d ü z g ü n asayişten ve belki de herşeyden fazla yiyeceklerin b o l l u ğ u n d a n
"lan de buen preciolodo que casi daba de si un olor de Ita/ia" büyülenerek d u y d u ğ u gibi bir
minnet hissettiği b ü y ü k menziller, yani kentlerdir. Acele etmenin bir nedeni de, çoğu
d u r u m itibariyle A k d e n i z yollarının k ö y d e n köye değil de, bunların açığından geçmesi-
dir, köyler kendi istekleriyle yolların dışında, y u k a r ı l a r d a sığınaklarda k a l m a k t a d ı r l a r .
B u g ü n bile, B u l g a r i s t a n ' d a veya A n a d o l u ' d a yolcu o n a gerçektekinden d a h a boş ve d a h a
az n ü f u s l u gibi gelen anayollar üzerinde seyahat etmektedir ( 6 ). D o ğ u ' n u n büyük ticari
yolunu biraz b u g ü n ü n o t o y o l u gibi hayal edelim; bu b ü y ü k yol mezra ve köylere nadiren
temas etmekte ve bir kentten diğerine d ü m d ü z gitmektedir.
*ı.U»T|
MİLANO
Parm»
Pontr«moli
S». F o t n ı o
«(PV.Forli
Pı*v*p«logo
>Xost«lnuovo di Gorf.
t^orça
| | o Bor 90
1 a Mozzano
LUCCA
FLORENSA#—'
Pontoıtıtv*
Arena
24. T o s k a n a A p e n n i l e r i b o y u n c a y e r a l a n y o l l a r
E s k i via E m i l i a o l a n b ü y ü k R i m i n i - M i l a n o y o l u , A p e n n i n e n g e b e s i n i d o ğ u y a d o ğ r u s ı n ı r l a n d ı r m a k t a d ı r . F l o r a n s a ve
Lucca y ö n ü n d e , yarımadanın bu dar kesiminde bu yola dik gelen ç o k sayıdaki yollar, Yarımadanın uzunlamasına
olan yolların ç o k l u ğ u h a k k ı n d a bir fikir vermektedir. Futa üzerinden g e ç e n B o l o g n a Floransa y o l u b u g ü n ü n harika
autostrade'sine tekabül etmektedir.
K u l l a n d ı ğ ı m ı z b e l g e F l o r a n s a ve L u c c a ' d a n h a r e k e t e d e n A p e n n i n a ş ı r ı y o l a r ı n s a y ı l m a s ı y l a sınırlıdır.
yollar; veyahut d a , A d r i y a t i k ' t e n Tiren Denizine İtalyan setinin bir kıyısından ö b ü r ü n e
giden yollar böyledirler: bu güneydeki enlemesine yolların en önemlisi B a r l e t t a ' d a n
Napoli ve Benevento'ya gidenidir ( A r i a n o tepesinden) ( 12 ); d a h a kuzeyde T o s k a n a ticari
ekseni - A n c o n a ' d a n F l o r a n s a ve L i v o r n o ' y a - ve C e n o v a ekseni - F e r r a r e ' d e n C e n o v a ' y a -
o l a r a k adlandırılabilecek yollar da böyledir; b u k o n u y u k a p a t m a k üzere, d a h a batıda
B a r s e l o n a ' d a n G a s k o n y a körfezine, V a l a n c i a ' d a n Portekiz'e, Alicante'den Sevilla'ya
olan enlemesine İspanyol yolları da böyledirler. Tabii ki, bu kıstak y o l l a n aynı a n d a
birçok yol a n l a m ı n a gelmektedirler. Böylece, L o m b a r d i y a ile bir y a n d a n R o m a g n a ,
diğer y a n d a n d a T o s k a n a a r a s ı n d a o d ö n e m d e yaşayanlar, sekiz zor g ü z e r g â h t a n birini
- z o r d u r l a r ç ü n k ü , Apenninleri a ş m a k t a d ı r l a r - tercih edebilirlerdi: en u y g u n u t o p ç u n u n
geçebileceği yegânesi, en güneyde olanı, Rimini'den Marecchia vadisi tarikiyle, Arezzo ve
Sansepolcro'ya kadar ulaşmaktadır ( n ) .
Ve eğer söz k o n u s u olan geçici bir başarı değil de, sürecek gibi gözüken bir
bağlantıysa... S p a l a t o D a l m a ç y a ile Venedik a r a s ı n d a k i ilişkinin en b ü y ü k merkezi
haline gelmiştir. İşte bu ilişkiler h a k k ı n d a bazı istatistik veriler: 1586 ile 1591 arasında
o r t a l a m a 11.000 colli mal;' 1592 ile 1596 a r a s ı n d a 16.400 ( 60 ); 1614 ile 1616 a r a s ı n d a
14.700; 1634 ile 1645 a r a s ı n d a ( 6 I ) 15.300 colli. Aşikârdır ki, colli denilen şu büyük
a m b a l a j l a r düzenli bir ölçü birimi değillerdir; aşikârdır ki, S p a l a t o ' y a has olan Venediğe
yönelik trafik D a l m a ç y a ' n ı n b ü t ü n ü n e ait o l a n d a n a y ı k l a n m a m ı ş t ı r (ancak Cinque Savii
T e m m u z 1607'de yalnızca S p a l a t o iskelesi için 12.000 balya [balla=collo, çoğulu colli]
m a l d a n söz etmektedirler; " n a k i t p a r a d ı ş ı n d a " oltre li contadi in bonasuma)(62). Belgeler
k e r v a n l a r d a k i atları yüzlerle s a y m a k t a ve içlerinde B u r s a ' d a n bile gelenleri olan ( 63 )
Ermeni, Y a h u d i , R u m , İranlı, U l a h , "İ?0g<#ü7za"lılar ve Bosnalılardan ( 64 ) m e y d a n a gelen
bir tüccar bulutu Venediğe u l a ş m a k t a d ı r . S p a l a t o ' y u 1607 yazında m a h v e d e n veba
sırasında ( 65 ), Venediğin yakın bağlantılarını k o r u m a k için gösterdiği özen,- M o r a
y ö n ü n d e k i ticaretini canlandırması; b ü t ü n b u n l a r Balkanlarla olan bağlantıların yerleş-
tiğini, bunların artık geçici değil de, sürekli çözümler o l d u ğ u n u işaret etmektedir.
Bu genel elealışların kendilerine göre önemleri vardır. Bunlar eğer peşin bir çözüm
getirmiyorlarsa, en azından bizim A k d e n i z ' e ilişkin sorunlarımızı a y d ı n l a t m a k t a d ı r l a r .
^ J f f a V "t f V V V>.
19 ve 20. XV Y Ü Z Y I L D A C E N O V A
D e n i z ile d a ğ l a r ı n a r a s ı n d a s ı k ı ş m ı ş bir
/
kent yukarı d o ğ r u uzamaktadır.
G r ı s l o t o r o G r a s s ı ' n ı n Veduta dı
Genova. 1485 adlı tablosundan
ayrıntılar C ı v ı c o M u s e o N a v a l e d e P e g l i
(Cenova)
tanınan a d e t a tam bir vergi muafiyetinin s o n u c u d u r . Bu d o ğ r u d a n taşımacılığı H o l l a n d a
tekneleri üstlenmişlerdir. A n c a k , bu a v a n t a j l a r a ve bu tercihli teknelere r a ğ m e n ,
k a r a y o l u C e n o v a ve b u n d a n da fazla o l a r a k , L i v o r n o tarikiyle y a ş a m a y a d e v a m etmekte
ve r a k i p yola ağır b a s m a k t a d ı r . Neden? Bu hemen hemen t a h m i n edilmektedir.
Herşeyden önce alışkanlıkların, kazanılmış k o n u m l a r ı n ağırlığı vardır. Cenevizlilerin ve
Floransalıların İ s p a n y a ' d a k i m ü b a y a a l a r a egemen olduklarını, Simon Ruiz( 8 7 ) m e k t u p -
laşmasının gösterdiği üzere, M e d i n a del C a m p o ' d a n F l o r a n s a ' y a k a d a r (ve tersi y ö n d e )
bir ö d e m e hattının (gerçekte u z a k t a n k u m a n d a l ı bir kredi m e k a n i z m a s ı ) b u l u n d u ğ u n u ;
Venedikli tüccarların F l o r a n s a ' d a n veresiye o l a r a k mal aldıkları ve y ü n ü n en iyi kısmının
F l o r a n s a ' d a kaldığını, Venediğin geriye kalan yünleri işlediğini biliyoruz. F l o r a n s a ' n ı n
menzil o l m a rolü, k a r a y o l u n u n sıklıkla kullanılmasını a ç ı k l a m a k t a ve h a t t a belki de XVI.
yüzyılın s o n u n d a Venediğe gelen toplu partilerin b ü y ü k m i k t a r d a olmaları, h a m m a d e y i
serbest bırakan F l o r a n s a endüstrisinin erken ç ö k ü t ü s ü n e tekâbül etmektedir.
2. tç Deniz'de olduğu gibi. Atlantik'te de küçük tonajlı teknelerin ezici ve büyük bir
rolleri hep vardır. Bu tekneler ç a b u c a k yüklenmekte, ilk r ü z g â r d a limanı terketmektedir-
ler: bu deniz proleterleri hizmetlerini sıklıka düşük fiyattan s a t m a k t a d ı r l a r . 1633
H a z i r a n ı n d a iki K a p ü s e n rahibi, L i z b o n ' d a n İngiltere'ye d ö n m e k t e d i r l e r : H o n f l e u r l ü bir
naviguela (35 ton) reisi, tuz ve limonla yüklü teknesinde yolcu başına 8 livre"t onları
Calais'ya k a d a r g ö t ü r m e y i önermiştir ( 96 ). 1616 Nisanında Venedik elçisi Piero Guitti
İ s p a n y a ' y a giderken C e n o v a ' d a bir Provence felouque'una binmeyi tercih etmiştir; iki
direkli basit bir kayığa. Aslında hızlı gitmek istemektedir ve ailesi için de Alicante'ye
giden b ü y ü k bir teknede yer ayırtmıştır ( 97 ). R.P.Binet 1632'de felouque "kürekli
teknelerin en k ü ç ü ğ ü d ü r " diye y a z m a k t a d ı r (9I<).
3. XVI. yüzyıl teknelerinin tonajları hakkında yetersiz bilgi sahibi olunduğunu kabul
etmek gerekmektedir, b u n d a n da fazlası, limanlara giriş ve çıkış y a p a n tekne sayılarını
bildiğimiz d u r u m d a , o r t a l a m a tonajları bilmediğimizden, t o p l a m t o n a j ı h e s a p l a y a m a m a
d u r u m u n a razı o l m a k gerekmektedir. A n d a l u ç y a limanlarının istatistiklerine d a y a n a r a k
75 t o n l u k bir o r t a l a m a r a k a m ı ileri s ü r m ü ş t ü m ( 101 ). Bu r a k a m m u h t e m e l e n fazla
yüksektir. Her hal-ü k â r d a , işaret edilen t o n a j l a r asla belirgin değillerdir: u z m a n l a r
bunları teknelerin ölçülerine göre (yükseklik, en, derinlik) t a h m i n etmekteydiler.
H e r h a n g i bir devlete bir tekne k i r a l a m a k söz k o n u s u o l d u ğ u n d a , tabii ki, r a k a m
k a b a r t ı l m a k t a y d ı ve bu d u r u m İspanyol k i r a l a m a l a r ı n d a açıkça kabul edilmekteydi.
F a k a t , b ü t ü n herkesin samimiyetle davrandığını kabul etsek bile, geriye, salme, stara,
botte, cantara, carra'yı bizim b u g ü n k ü ölçülerimize d ö n ü ş t ü r m e işi k a l m a k t a d ı r :
n o m i n a l fiyatların g ü m ü ş gramı cinsinden ifade edilmesi bile d a h a az tesadüf unsuru
içermektedir. H a t t a " n o m i n a l " t o n a j l a r X V I . yüzyılda Sevilla'da azalmış ve bu d u r u m
H u g u e t t e ve Pierre C h a u n u ' n u n başına bazı s o r u n l a r çıkartmıştır. Ben bir süre, XVII.
yüzyıla ilişkin o l a r a k , bir dizi yabancı liman için, yükleriyle birlikte tekne gelişleri
h a k k ı n d a bilgi veren Fransız konsolosluk belgeleri (A.N. dizi B III) üzerinde çalıştım.
Aynı tekne için -aynı a d , aynı p a t r o n , g ü z e r g â h ve yük için birbirini t u t a n bilgiler- çoğu
z a m a n bu resmi kâğıtlarda işaret edilen t o n a j l a r , bir l i m a n d a n diğerine, bir konsolosluk-
tan ö b ü r ü n e değişmekteydi. Kısacası, o r t a y a çıkartacağı t ü m sakıncalarla birlikte,
yaklaşığın alanı içinde kalmaktayız.
4. En fazla sayıya sahip olan tanıklıklar tabii ki, büyük, çok büyük teknelere ilişkin
olmaktadır. Bu d u r u m bizi yüz t o n civarındaki orta ve b ü y ü k t o n a j l a r ı n eşiğine değil de,
1000 h a t t a 2000 t o n l a r a d o ğ r u olan üst sınıra yerleştirmektedir. G e r ç e k t e İspanyol
provedoreleri olağan d u r u m d a 30 tonluk bir Bröton kayığına veya Cezayir seferi sırasında
1541 'de olduğu gibi, en fazla 10 k a d a r at yerleştirilebilen bir caravelle'e ambargo
k o y a m a y a c a k l a r d ı r C 0 2 ) Aslında ağırlıklarını büyük tekneler üzerine k o y m a k t a d ı r l a r ve
zaten o n l a r d a söylendiğinden d a h a ıyı bir u y u m s a ğ l a m a k t a d ı r l a r , ç ü n k ü İspanyol
h ü k ü m e t i o n l a r a prim. ek n a v l u m veya c ö m e r t o l a n a k l a r s a ğ l a m a k t a d ı r .
Bu d u r u m d a 1000 tonluk bir lekne bir c a n a v a r ve nadir bırşeydır. Bâlelı bir tabip olan
ve Montpellıer'dekı eğitimi t a m a m l a m ı ş olan T h o m a s Platter ( l 0 3 ) 13 Ş u b a t 1597'de
M a r s i l y a ' d a b u l u n m a k t a d ı r . L i m a n d a yalnızca. Marsilyalıların el koydukları m u a z z a m
bir Ceneviz teknesi ilgisini çekmiştir " A k d e n i z ' d e denize indirilmiş olan teknelerin en
b ü y ü k l e r i n d e n bırıvdı. Bes katlı bir evin denizin o r t a s ı n d a z u h u r ettiği söylenebilirdi.
Y ü k ü n ü n 16.000 kental (800 t o n ) o l d u ğ u n u t a h m i n etmekteyim. M u a z z a m yükseklikte
olan iki buvük direğe bağlanmış 8 veya 10 yelkeni vardı, direklerin tepesine ip
merdivenlerle çıktım. Bu yükselme s o n u c u n d a goruş açığa doğru uzanıyor ve yakınında
kentin içindekilere benzer bir ye! değirmeninin d o n d u ğ u If ş a t o s u n a k a d a r v a r ı y o r d u " .
Bu ö r n e k yüzlerce diğeri a r a s ı n d a yeterli olmalıdır
Girişinde engel olmayan Lizbonda, XVI. yüzyılda büyük tonajlı tekneler nadir değillerdir.
1558'de Portekiz Hindistan'ına kral naibi Constantino de Bragança'yı götüren Garça adlı
« a ı r ' n i n su çekimi 1000 t o n d u r ; zaten bu, o d ö n e m d e H i n d yolu üzerinde o z a m a n a k a d a r
g ö r ü l m ü ş o l a n en b ü y ü k t e k n e d i r ( m ) . 1 5 7 9 ' d a bir V e n e d i k elçisinin t a n ı k l ı ğ ı n a
g ö r e , L i z b o n ' d a k i navi grandisimi 2200 6o??e'likten (1100 t o n d a n f a z l a ) f a z l a -
d ı r l a r C 2 4 ). Yüzyılın s o n u n d a b u t o n a j sıklıkla a ş ı l m ı ş t ı r . C l i f f o r d ' u n 1592'de
( l 2 -) elkoyduğu ve R a r m o u t h ' a g ö t ü r d ü ğ ü Madre de Deus adlı caraque, iddia edildiğine
göre, su çekimi y ü z ü n d e n L o n d r a ' y a k a d a r çıkamamıştır. Bu tekne 1800 tonu geçmekte,
900 ton yük t a ş ı m a k t a ve 32 d ö k m e parça b u n a ek o l m a k t a d ı r ; tekne 700 yolcuyu k o n u k
edebilmektedir. En b ü y ü k uzunluğu 166 ayak, en büyük genişliği, yani üç güvertesinden
ikincisindeki, 46 ayak 10 p a r m a k o l m a k t a d ı r ; en b ü y ü k direği 120 ayak yüksekliğinde ve
10 ayak çevre u z u n l u ğ u n d a d ı r , o m u r g a s ı 100 ayak u z u n l u ğ u n d a d ı r . 15 Eylülde teknedeki
sonsuz mallar açık a r t ı r m a y a çıkarıldıklarında, İngilizlerin hayranlıkları h e n ü z yatış-
mamıştır. 40 yıl s o n r a Partekızliler hala bu b ü y ü k l ü k t e tekneler inşa etmektedirler. Bir
seyyah 1634'de ( 126 ) Lizbon l i m a n ı n d a inşa halinde olan 1500 tonelado'\uk bir caraque,a
h a y r a n o l m u ş t u r . Anlattığına göre, "Portekizliler eskiden d a h a fazla sayıda ve d a h a
b ü y ü k tonajlı tekne y a p m a adetine sahiplerdi. Bu işte kullanılan kereste miktarı
m u a z z a m d ı r , o k a d a r ki, birçok fersahlık bir o r m a n iki tekne için yeterli olmayacaktır. Bu
gemilerden birinin inşaı 300 kişinin çalışmasını gerektirmekte ve işi a n c a k bir yılda
bitirebilmektedirler; çiviler ve diğer d e m i r malzeme 500 t o n ağırlığa k a d a r varabilmekte-
dir. Caraguelar eskiden 2000 ilâ 2500 ton imişler. Direk için en yükseklerinden 8 tane
a k ç a m seçmekte ve b u n u demir çemberlerle tek bir direk haline getirmektedirler;
teknedeki m ü r e t t e b a t 400 kişidir".
1664'de bile Varenius Geographia Generali s'inde en b ü y ü k teknelerin İberyalılarda
o l d u ğ u n u bildirmektedir: Hodie maximal sunt naves Hispanorum seu Lusitanorum quas
vocant carracas ( 127 ). F a k a t bu tarihte, 1664'de bu ağırlıkta tekneler, mücadeleyi ç o k t a n
hafif H o l l a n d a teknelerine karşı kaybetmişlerdir.
XVI. yüzyıldan itibaren bu devler d a h a az sayıda o l m u ş l a r ve hafif yelkenliler onların
e t r a f ı n d a çoğalmışlardır. İşte bir ikinci m a n z a r a bizi meşgul etmektedir. XVI. yüzyıl
b ü y ü k İngiliz m a c e r a l a r ı n ı n , keşif yolculuklarının veya korsan saldırılarının tekneleri,
çok b ü y ü k bir sıklıkla, 100 t o n d a n d a h a hafif o l m u ş l a r d ı r ( l 2 8 ). 15 7 2'de D r a k e yalnızca 70
ton su çeken Pasea'nın b o r d a s ı n d a d ı r ( l 2 9 ), L o n d r a l ı Primrose ( 13 °) ise, 1585 yılında 150
tonluk bir su çekimine sahiptir. 1586'da C a v e n d i s h ' i n üç teknesi sırasıyla 140, 60 ve 40
ton ağırlığındaydılar ( m ) . 1587'de İspanya kralına bildirilen, L o n d r a kıyısındaki 14
İngiliz teknesi 80 ilâ 100 ton arasındaydılar ( ' " ) . 1664'de bile F r a n s a 30 t o n d a n fazla,
topu t o p u birkaç bin tekneye sahiptir ve b u n l a r d a n hemen hemen yalnızca 400 tanesi 100
t o n u ve sadece 60 tanesi de 300 tonu a ş m a k t a d ı r l a r O 33 ). Örneğin Baltık y ö n ü n e olan
Fransız bağlantılarının a n a b ö l ü m ü 30 ilâ 50 tonluk tekneler t a r a f ı n d a n s a ğ l a n m a k t a d ı r .
X V I I . yüzyılda olduğu gibi, XVI. yüzyılda da denizler ve o k y a n u s l a r küçük yelkenlilerle
d o l u d u r l a r . 1560'la 1600 a r a s ı n d a Lübeck tersaneleri, Baasch'ın inceleme ve h e s a p l a m a -
larına göre, 2400 tekne inşa etmişlerdir; b u n l a r ı n o r t a l a m a tonajları 60 lasten, yani 120
t o n d u r ( l 3 4 ). F a k a t b u n a r a ğ m e n gene de Lübeck yapımı b ü y ü k teknelerin varlığını
bilmekteyiz: p a t r o n u n u n " R o q u e r e s b a r t " olduğu 600 tonluk La Grande Barque 1595
i l k b a h a r ı n d a C a d i z k o y u n d a d ı r ; 300 tonluk Josue aynı a n d a San L u c a r ' d a demirlidir
C 35 ). H a n s a kentleri İ s p a n y a ' y a k a d a r b ü y ü k tekneler göndermekteydiler ve Sevillalılar
bunları Yeni D ü n y a y a , Portekizliler de Brezilya veya H i n d O k y a n u s u n a doğru
y a p a c a k l a r ı yolculuklar için k i r a l a m a k t a veya satın a l m a k t a y d ı l a r p a t r o n u J e a n " N e v e "
o l a n , 20 tane topla donatılmış, H a m b u r g limanına kayıtlı 160 tonluk Filibote la
Esperanza M a r t 1 5 9 5 ' d e C a d i z ' d e n geçerken contratodores de laprovisionde lafrontorade
la cororra de Portugal t a r a f ı n d a n Brezilya'ya gönderilmekteydi ( l 3 6 ).
Akdeniz'de
Atlantiğin gerçeği. Bunu u z u n uzadıya s a p t a d ı k , bu gerekliydi, çünkü bu gerçek İç
D e n i z ' i n taşımacılık tarihini a y d ı n l a t m a k t a , evrimini g ö s t e r m e k t e ve teydi etmektedir.
S o r u n u n d a h a basit olabilmesi için, h e m e n başlangıçta, özellikle Venediği ilgilendi-
ren teknik bir d e v r i m d e n kendimizi k u r t a r a l ı m , f a k a t Venedik Venediktir ve önemi
b ü y ü k t ü r . D a h a XV. yüzyılda bile güçlü rakipleri olan kalye (galee), izleyen yüzyılın ilk
30 yılı süresince ( L M ) uygulamada nave t a r a f ı n d a n devre dışı bırakılacaktır: büyük yük
gemisi, u z u n ve güçlü kürekli teknenin yerine geçmiştir, a n c a k diğeri de zaten
kavranılması güç olan nedenlerden ö t ü r ü uzun süre y a ş a m a y a d e v a m etmiştir. Bandel-
l o ' n u n d ö n e m i n d e ( 1 5 2 ) Beyrut kalyeleri Venedik yaşamının karakteristik bir unsuru
o l a r a k kalmışlardır. Kalyeler 1532'ye k a d a r Berberistan'la olan bağlantıyı sağlamışlar-
dır, Mısır'la olanını ( 153 ) ise en azından 1569'a k a d a r , yani iki kalyenin İskenderiye ve
Suriye'ye yolculuk yaptıkları yıla k a d a r ( l 5 4 ). Yüzyılın s o n u n d a kalye Venedik-Spalato
h a t t ı n d a hizmette kalmıştır ( 15S ); b u n u n nedeni, bu kısa mesafede yola yatkın bir
teknenin, U s k o k korsanlığını a ş m a y a - t o p ve a d a m l a r ı y l a - ehil bir teknenin gerekli
olmasıydı.
TONİLATO
LİMANLAR TARİHLER TEKNE OLARAK BİRİM
SAYISI AĞIRLIK
C a d i z ve Sevilla ( 176 )
(naos ve urcas) Cezayir T e m m u z 1541 52 202
Seferi
Bütün G u i p u z c o a ve
Biscaye limanları ( 18 °) 1554 31 237
(yeni tekneler)
Kentler ve yollar
Pazarı ve yolları o l m a y a n kent y o k t u r ; bunlar hareketle beslenmektedirler. İstan-
b u l ' u n kalbi " b a z e s t a n " d ı r ( 208 ), bu çarşının 4 giriş kapısı, tuğla kemerleri, sıradan
malları ve değerli ürünleri, f u a r d a k i hayvanlar gibi y o k l a n a n esir pazarı vardır; alıcılar
esirlerin yüzlerine t ü k ü r ü p , boyalı o l u p olmadıklarını a n l a m a k için s o n r a da silmektedir-
ler ( 209 ). Pazarın yerleşim yerinin merkezinde -ve bu d u r u m d a sanki herşey doğal olarak
o r a y a akmalıymış gibi kentin en alçak kesiminde- veya yerleşim yerinin dışında
olmaksızın -bu D i n a r bölgesindeki T ü r k iskânının d u r u m u d u r , b u r a d a k i b ü t ü n kentler
M o s t a r , S a r a y b o s n a vb. " p a z a r d ı ş ı " d ı r l a r ( 21 °), bu d a h a d ü n T a n c a ' d a k i d u r u m d u r da
( 211 )- hiçbir ö n e m i y o k t u r . Yeri veya biçimi ne olursa olsun, bir p a z a r , bir çarşı, bir kent
çok sayıda hareketin nihai noktasıdır. Cezayir'de, o d u n yüklü olup, bunların ağırlığı
altında kaybolan eşekler yakındaki A t l a s ' t a n gelip, Bab-el U e d ' e , kuzey kapısına
gitmektedirler ( 2 I 2 ); Mitica veya b ü y ü k güneyden gelen develer B a b - A z u n , güney
kapısının ö n ü n d e k o n a k l a m a k t a d ı r l a r ; limanda korsan, ticaret tekneleri k a y n a m a k t a
o l u p , b u n l a r B o n e ' d a n h a m tereyağı, M a r s i l y a ' d a n bez, yünlü k u m a ş , kereste, C e r b e ' d e n
zeytinyağ, İ s p a n y a ' d a n Itriyat yüklenmiş olarak b u r a y a gelmişlerdir. Bu saydıklarımız
25. i s t a n b u l b ü y ü k çarşısı, XVI.-XVII.yüzyıllar
istanbul b ü y ü k çarşısı, aşağı y u k a r ı b u g ü n k ü Kapalı Çarşı nın b u l u n d u ğ u yerde o l u p , kentin ticari faaliyetlerinin
k a l b i n i m e y d a n a g e t i r m e k t e d i r . Çarşı ö n c e l i k l e iki Bedestenden m e y d a n a g e l m e k t e d i r (kelime Bezzazistan
kelimesinin b o z u l m u ş b i ç i m i o l u p , bu b o z u l m a d a n sıklıkla kullanılan Bazestan kelimesi ve t a h m i n edileceği üzere
ç o k çeşitli yazılış b i ç i m l e r i türemiştir; k e l i m e n i n k ö k e n i bez dir, ilke olarak burası bez t ü c c a r l a r ı n ı n çarşısını ifade
etmektedir). Eski Bedesten Fatih Sultan M e h m e d t a r a f ı n d a n i s t a n b u l ' u n f e t h i n d e n sonra inşa ettirilmiştir. Burası
merkez binası o l u p 4 kapısı ve iki ana sokağı b u l u n m a k t a d ı r , çarşının içinde cevahir bedesteni sözleri o k u n m a k t a d ı r .
Yeni olanının adı ise Sandal Bedesteni'dir (sandal: yarı ipekli bir kumaş). Bu kitlesel iki yapının etrafında bir dizi
t ü c c a r ve zenaatkâr sokakları yer almaktadır. Kalın çizgiler hanların avlularını işaret e t m e k t e d i r ( K e l i m e n i n Batı'daki
geçerli b i ç i m i khan'dır). buraları kentin ve sarayın iaşesi için y a k ı n d a n d e n e t l e n e n b ü y ü k depolardır. T o p t a n c ı l a r
mallarını b u r a d a n satmaktadırlar. Plan O s m a n Ergin tarafından ç i z i l m i ş ( 1 9 5 ) ve Robert M a n t r a n ' ı n sık sık
z i k r e t t i ğ i m i z kitabında iktibas edilmiştir.
yalnızca açık denizde talan edilen hrıstiyan mallarıdır; ayrıca esirlerin iadesinden elde
edilen ve Valencia, C e n o v a ve b a ş k a yerlerden gelen p a r a l a r ı d a b u tekneler getirmekte-
dirler. B ü t ü n b u n l a r Cezayir'i beslemekte, inşa etmektedir. H e r kent y u t t u ğ u , kendi
çıkarı d o ğ r u l t u s u n d a d u r d u r u p s o n r a yeniden saldığı hareketlerden m e y d a n a gelmekte-
dir. E k o n o m i k hayatın imgeleri, hareketlerin, yolların ve yolculukların imgeleridir. X V I .
yüzyıl yazarlarının teknelerle veya az çok güvenlikle d o l a ş a n tekne yükleriyle kıyasladık-
ları k a m b i y o senetlerine varıncaya k a d a r bu böyledir, bir deniz sigortası olan ve onların
söyledikleri gibi rizikoya orantılı olan agio bu d u r u m u n s o n u c u o l a r a k o r t a y a çıkmıştır.
Yol bağlantıları engellenen kentler ölmekte veya can çekişmektedirler. Tıpkı
1528'deki F l o r a n s a gibi: kentin güney bağlantıları 1527 R o m a y a ğ m a s ı n d a n beri
k o p u k t u r , bu nedenle F l o r a n s a her h a f t a R o m a l ı müşterilerinin o n a s a ğ l a m a k t a
oldukları 8.000 d ü k a y ı ve Napolililerin alımlarının bedeli olan 3.000 d ü k a y ı k a y b e t m e k -
tedir ( 2 n ) . Kuzey y ö n ü n d e de felâketler söz k o n u s u d u r , ç ü n k ü F r a n s a y ö n ü n d e k i b ü t ü n
yollar C e n o v a ' n ı n y ü z ü n d e n ; A l m a n y a yönündekiler de Venediğin y ü z ü n d e n kesilmiş-
lerdir. Bu d u r u m d a F l o r a n s a o fine, o d'oro panni garbi'lerinin üretimini a z a l t m a k
z o r u n d a kalmıştır ( 2 1 4 ) ve yaşayabilmek için kaçakçılık yollarına b a ş v u r m a k ve F r a n s a ile
L y o n y ö n ü n e , Asola ötesinde M a n t o v a , h a t t a Trieste'ye k a d a r mal ihraç edebilmek için
deniz yolunu k u l l a n m a k d u r u m u n d a kalmıştır; h a t t a k a r a y o l u n d a n A l m a n y a y ö n ü n e
ihracat yapabilmek için bile önce deniz yolunu kullanmıştır. Kentlerin ilişkilerini
b o z m a k ve bu k a r m a ş ı k hayatları mesafeli dengelerini canlarının istediği gibi tehlikeye
a t m a k , m e k â n ve kudret b a k ı m ı n d a n zengin olan karasal devletlerin ayrıcalığıdır.
C e n o v a F r a n s a ' y ı isyan eden Korsikalılara yardım etmekle itham etmektedir, f a k a t bu
i t h a m l a r a öfkelenen F o u r q u e v a u x Şubat 1567'de, eğer F r a n s a C e n o v a ' y a zarar vermek
isteseydi, bu, dolaylı eylemlere ihtiyacı olur m u y d u diye y a z m a k t a d ı r . Eğer böyle birşeyi
isteseydi, kendi evinde s ü k û n e t içinde, Ceneviz ipeklilerini ve diğer malları yasaklar ve
Provencelılara C e n o v a ş a r a p ve buğdayla besledikleri sahil şeridiyle ticaret yasağı
k o y a r d ı ( 21S ). 1575'te C e n o v a ' d a k i karışıklıklar esnasında, d a h a k ö t ü s ü n d e n endişelenen
İ s p a n y a ' n ı n ilk tedbiri bu kente Sicilya b u ğ d a y a m b a r ı n ı k a p a t m a k o l m u ş t u r ( 216 ).
26. V e n e d i ğ i n Kalbi
D. Beltrami, Storia della p o p u l a z i o n e di Venezia..., 1954, s. 39 ve 53'ten alınan yandaki iki harita aynı s o r u n u ortaya
k o y m a k t a d ı r l a r : kentsel m e k â n ı n ö r g ü t l e n m e s o r u n u n u . O k u y u c u y ö n l e n m e k için ö n c e l i k l e ortasından Venediğin
çeşitli mahallelerini bölen hattın geçtiği B ü y ü k Kanalı tanıyacaktır, daha sonra Büyük Kanalı aşan yegâne k ö p r ü olan
Rialto limanının b u l u n d u ğ u m i n i k kareyi, San Marco meydanını, Kuzey-batıya d o ğ r u tersaneyi temsil eden beyaz
lekeyi; g ü n e y e d o ğ r u kentin geri kalanından geniş Zattere kollarıyla ayrılan San G i o r g i o ve G i u d e c c a adalarını
tanıyacaktır; Büyük Kanal ile Zattereler arasındaki b u r u n g ü m r ü ğ e t e k â b ü l etmektedir. Kentin altı mahallesi
şunlardır: San M a r c o , B ü y ü k Kanalın sağ kıyısında .ve Rialto limanının sağında San Polo; Castello (Tersane);
S C r o c e (sağ kıyıdaki ü ç ü n c ü mahalle); kuzey c e p h e d e Y a h u d i mahallesinin d e b u l u n d u ğ u C a n n a r e g i o ; D o r s o d u r a .
K e n t i n merkezi San M a r c o ile Rialto arasında yer almaktadır, ikinci planda, k ö p r ü n ü n ö t e s i n d e k i d ü k k â n lekesinin
ortasında Rialto meydanı beyaz bir leke tarafından temsil e d i l m e k t e d i r ve burası t ü c c a r l a r ı n g ü n d e l i k b u l u ş m a
yeridir. K u z e y batıda a n o r m a l bir nüfus y o ğ u n l u ğ u n a sahip olan getto ayırımcılığa s a h n e olmaktadır. Mahalleler
kilise cemaatlerine b ö l ü n m ü ş l e r d i r ve b u n l a r ı n sınırları d u r u m a g ö r e iki haritadan b i r i n d e d a h a belirgin olmaktadır.
1586 Nüfuıu
Her nokta 10 kişidir
Batı A k d e n i z ' d e b ü y ü k kentlerin, evrensel yol olan deniz k e n a r ı n d a sıklaşmalarına
karşılık, ulaşımın karayollarıyla ve d a h a d ü ş ü k verimlilikte sağlandığı içlerde d e
seyrekleştikleri açık bir gerçektir. A k d e n i z ' i n güneyine ve d o ğ u s u n a d o ğ r u ise, b u n u n
tersine islam kentleri çok güçlü çöl yollarının kesin çağrısına t e k â b ü l eden k a r a içlerine
çekilmişlerdir.
Yoldan bankaya
Yollar ve mübadeleler, içinden kentlerin çıktıkları yavaş süreçli i ş b ö l ü m ü n ü m ü m k ü n
kılmışlardır; bu kentler k ı r l a r d a n yarı yarıya k u r t u l m u ş l a r d ı r ve bu sürekli k u ş a t m a y ı
a n c a k t e k r a r l a n a n ç a b a l a r sayesinde kaldırabileceklerdir. Bu çabalar d a kendi ceplerin-
den, bizzat kentlerin içinde farklılaşmış faaliyetlerini eyleme geçirmeyi, onları bizzat
kendi içlerinde, tabii ki a n c a k çok kaba olarak düzenli şemalara u y a n bir şekilde
d ö n ü ş t ü r m e y i sona erdirmiş değillerdir.
Bu çok değişkenli süreç içinde, herşey aşikâr bir şekilde, heryerde hazır ve nazır,
öncelikli, örgütleyici bir ticari faaliyetten itibaren h a r e k e t e geçmektedir. Bu gerçek
Venedik, Sevilla, C e n o v a , M i l a n o , Marsilya...'da aşikârdır. Sadece birkaç d o k u m a
endüstrisi k u r u l u ş u y l a , b i r k a ç s a b u n h a n e y e sahip olan bu s o n u n c u saydığımız kentte, bu
d u r u m inkârı m ü m k ü n o l m a y a n bir gerçektir ( 224 ). D o ğ u ' d a kendi yünlü ve ipekli
k u m a ş l a r ı n ı n yanı sıra F l o r a n s a yünlüleri ve kadifelerini, F l a n d r e ve İngiltere yünlüleri-
ni, M i l a n o ve A l m a n y a fistanlarını ve yine A l m a n kökenli bez, k a p kaçak ve bakır
p a z a r l a y a n Venedik için de aynı d u r u m söz k o n u s u d u r . C e n o v a ' y a gelince, bu kent için
Orta Ç a ğ d a n itibaren atasözü gibi şu söz söylenmektedir: Genuensis ergo mercator.
D e m e k ki tasniflerimizde bir " t ü c c a r k a p i t a l i z m i " n d e n söz etmek ve b u n u n l a yüzyılın
çevik, d a h a şimdiden m o d e r n ve tabii ki etkin e k o n o m i k hayatını ifade e t m e k , terimi
yanlış k u l l a n m a k o l m a y a c a k t ı r . Herşey bu kapitalizmin başarısına u l a ş a m a m a k t a , f a k a t
bir çok şey o n u n d i n a m i z m i ve cazibesine tabi o l m a k t a d ı r . B ü y ü k ticaretin, u z u n mesafe
ticaretinin emirleri, sermaye birikimi, sürükleyici bir rol o y n a m a k t a d ı r l a r . C e n o v a ,
F l o r a n s a , Venedik veya M i l a n o ' d a endüstriyel hayat, özellikle yeni ve devrimci p a m u k ve
ipek a l a n ı n d a ticari k o n j o n k t ü r ü n çukurlaştığı n o k t a l a r d a c a n l a n m a k t a d ı r . Paul
M a n t o u x ' n u n klasik tezi d a h a X V I . yüzyılda gerçekleşmiştir: ticaret endüstriyel h a y a t a
rehberlik e t m e k t e , o n u o r t a y a ç ı k a r m a k t a d ı r . Ve kuralın m ü b a d e l e , t a ş ı m a , yeniden satış
o l d u ğ u A k d e n i z ' d e , bu d u r u m heryerde o l d u ğ u n d a n d a h a belirgindir.
Bu ticari h a y a t herşeyi teşvik e t m e k t e , tıpkı r ü z g â r ı n taneleri u z a k l a r a sürüklediği
gibi, endüstriyel faaliyet t o h u m l a r ı da dahil, herşeyi t a ş ı m a k t a d ı r . F a k a t b u taneler her
z a m a n serpilebilecekleri t o p r a k l a r ı b u l a m a m a k t a d ı r l a r . 1490'da, bir F l o r a n s a l ı olan
Pietro del Bautella R a g u z a ' y a l'arte di fabricare i panni alti di lana'yı ( 225 ) getirmiştir;
1525'de ise b u kez ü l k e d e n biri. olan Nicolö Luccari t a r a f ı n d a n ipekçilik sanatı
getirilmiştir ( 226 ). Oysa, b u endüstrilerden hiçbiri b ü y ü k bir talihe m a z h a r o l a m a y a c a k -
lardır ve R a g u z a k e n d i t ü k e t i m i için bir m i k t a r yünlü ü r e t m e k ve kentten transit geçen
k u m a ş l a r d a n bir kısmını b o y a m a k veya yeniden b o y a m a k l a yetinecektir. M a r s i l y a ' d a d a
aynı d e n e m e l e r y ü n ve ipek için 1560'lara d o ğ r u yapılmıştır ve B o t e r o ' n u n ipeğe ilişkin
o l a r a k söylediğine göre ( 2 2 7 ), u y g u n nitelikli su yokluğu y ü z ü n d e n b u faaliyetleri
sürdürmek m ü m k ü n olamamıştır.
Eğer geniş açımlı endüstri kentsel faaliyetin bir ikinci a ş a m a s ı gibiyse, belki de
bankacılık ü ç ü n c ü s ü d ü r . Bir kentin ç o c u k l u ğ u n d a n itibaren, k u ş k u s u z b ü t ü n faaliyetler
d a h a o z a m a n l a r h a r e k e t halindedirler; bu a r a d a altın ticareti ve diğerleri. F a k a t bu
ticaret a n c a k gecikmeli o l a r a k özelleşmektedir; özerklik ve bütünsellik a l a n ı n d a en son
d o ğ a c a k olan o d u r . U z u n süre herşey karışıklıktır: m a l , atelye, b a n k a birbirlerine
k a r ı ş m a k t a , aynı elde t o p l a n m a k t a d ı r l a r . F l o r a n s a ' d a G a l i l e o ' y a b o r ç veren G u i c c i a r -
dini Corsi'ler; Sicilya b u ğ d a y ı , yünlü k u m a ş ve k a r a b i b e r satışıyla d a ilgilidirler; defteri
kebirleri k o r u n m u ş o l a n C a p p o n i l e r aynı z a m a n d a ş a r a p taşımacılığı, tekne sigortasıyla
o l d u ğ u k a d a r , k a m b i y o senedi alıp vermekle de m e ş g u l d ü r l e r ; y a r ı m d a n d a h a fazla
b a n k a c ı olan Mediciler, XV. yüzyılda ipek işleme atelyelerine sahiptirler.
X V I . yüzyılda biraz büyücek hiçbir kent y o k t u r ki, Venedik'te verilen garip bir
şekilde m o d e r n bir adla bir Buğday Daire'gine sahip olmasın (Venedik'teki bu Daire'nin
ilgilendiğimiz d ö n e m e ilişkin belgeleri kayıptır). B u r a d a söz k o n u s u olan harika bir
ö r g ü t t ü r ( 262 ). D a i r e yalnız.ca b u ğ d a y ve un girişlerini denetlemekle k a l m a m a k t a , aynı
z a m a n d a kent p a z a r ı n d a k i satışları da d o ğ r u d a n denetlemektedir. Un a n c a k , biri San
M a r c o , diğeri de " R i v o a l t o " d a ( 2Ğ3 ) olan " k a m u s a l a l a n l a r d a " satılabilirdi.Doge hergün
d e p o l a r d a k i stok miktarı k o n u s u n d a h a b e r d a r edilmek z o r u n d a y d ı . Venediğin bir yıllık
veya sekiz aylık buğdayının kaldığı anlaşılır anlaşılmaz, h a m e n h a b e r d a r edilen Meclis
tedbir a l m a k t a y d ı ; ihtiyatlar bir y a n d a n Daire, diğer y a n d a n da kendilerine hemen nakdi
a v a n s l a r verilen tüccarlar t a r a f ı n d a n s a ğ l a n m a k t a y d ı . Fırıncılar da gözetim altında
t u t u l m a k t a y d ı l a r ; b u n l a r halka " h a s b u ğ d a y " d a n yapılmış beyaz ekmekler arzetmek
z o r u n d a y d ı l a r ; ekmeğin ağırlığı iaşenin kıtlığı veya b o l l u ğ u n a göre değişirken, o
d ö n e m d e t ü m A v r u p a kentlerinde kural o l d u ğ u üzere, birim fiyatı sabit k a l m a k t a y d ı .
Vazgeçilmez göçmen
Alışılmış bir başka çizgi: kentlerin proletaryası kendini a n c a k yenilenen göçler
sayesinde devam ettirebilir ve a fortiori artırabilir. Kent, her türlü işe a d a y ebedi dağlı
g ö ç m e n d e n b a ş k a , talebine yetecek k a d a r , her yönden gelen bir proleter ve maceracı
kitlesini cezbetme ayrıcalık ve z o r u n l u ğ u n a sahiptir. R a g u z a , e m e k - g ü c ü n ü civarındaki
d a ğ l a r d a n s a ğ l a m a k t a d ı r . Diversa deForis sicillerinde, 1550'lerde yılda o r t a l a m a 3 d ü k a
altın karşılığında ve çoğunlukla da sözleşme süresinin s o n u n d a ö d e n m e k kaydıyla, 1,2,
3, 7 yıllığına işe giren hizmetçi çıraklarının sayılamayacak k a d a r çok sözleşme nüshaları
o k u n a b i l i r . Böylesine bir famulus efendisine partibus Turcicorum o l a r a k hizmet etmeyi
t a a h ü t e t m e k t e d i r ; b u n l a r ı n hepsine yiyecek ve giyecek verilmekte, ü s t ü n e de efendileri-
nin mesleğini ö ğ r e n m e ( 297 ) veya sözleşmelerinin 5 , 8 veya 10 yıl s o n r a sona ermesi halinde
bir p r i m a l m a vaadini elde etmektedirler ( 298 ). Metinlerin birşey söylememelerine
r a ğ m e n , b u n l a r d a n ne kadarı kentli o l m a k t a n çok, R a g u z a kırının çocukları, h a t t a az
çok T ü r k u y r u ğ u olan Morlachilerin çocuklarıdır?
Bu saraylar zenginlerin kentlerin dışına yeni bir göçünü, şu tarlalara, meyva bahçelerine
ve bağlara geri dönüşü, Venedik ( 315 ), Raguza ( 316 ), Floransa ( 317 ), Sevilla ( 3 l 8 )'da çok
aşikâr olan ve X V I . yüzyılda o l d u k ç a genelleşen şu " b u r j u a " açık hava arayışını
önceleyen bir tarihin t a n ı k l a n d ı r . F a k a t bu göç mevsimliktir: kırdaki evine sık sık dönse
bile, kentte kendine saray inşa ettirmiş olan senyör artık bir kentlidir. Kır evi artık
f a z l a d a n bir lüks ve çoğu z a m a n d a bir m o d a s o r u n u d u r . 1530'da bir Venedik elçisi olan
Foscari " F l o r a n s a l ı l a r kalabalıklar halinde gidiyorlar; 20.000 d ü k a k a z a n d ı k l a r ı n d a ,
b u n u n 10.000'ini kent dışındaki bir palazzo için sarfetmektedirler. Bu k o n u d a herbiri
k o m ş u s u n u n m o d a s ı n ı izlemektedir... O k a d a r ki, kent dışında sayılamayacak k a d a r ve
çok ihtişamlı, çok debdebeli saraylar yaptırmışlardır ki, b u n l a r ikinci bir F l o r a n s a
m e y d a n a g e t i r m e k t e d i r l e r " diye y a z m a k t a d ı r ( 319 ). Aynı d u r u m Sevilla içinde geçerlidir,
X V I . ve X V I I . yüzyıllar novelas\ kent civarındaki villalardan ve b u r a l a r d a düzenlenen
görkemli törenlerden bol bol bahsetmektedirler. Lizbon çevresindeki, ağaçlar ve canlı
sularla d o p d o l u quintas da t a m a m e n aynıdırlar ( 32 °). Tabii ki bu zevkler, bu kaprisler
yerlerini d a h a m a k û l ve d a h a b ü y ü k sonuçları olan k a r a r l a r a bırakabilirlerdi. X V I I .
yüzyılda, b u n d a n d a fazla olarak X V I I I . yüzyılda Venedik'te zengin kentlilerin t o p r a k
mülkiyetine d ö n m e l e r i n d e n söz etmek gerekmektedir. Venedik, G o l d o n i l e r i n çağında en
güzel kentsel saraylarının h a r a b e haline dönmelerine göz y u m m u ş ve b ü t ü n lüks Brenta
kıyılarındaki villalarda yoğunlaşmıştır. Yaz gelince, kentte yalnızca fakirler k a l m a k t a -
dır, ç ü n k ü zenginler t o p r a k l a r ı n a çekilmişlerdir. Zenginlerin söz k o n u s u olduğu her
seferindeki gibi, m o d a ve kapris herşeyi a ç ı k l a m a m a k t a d ı r . Mülk sahibinin y a n a ş m a l a -
rının, P r o v e n c e ' d a denildiği gibi bastides'in yanında o t u r d u k l a r ı villalar ve kır evleri,
aynı z a m a n d a kentsel p a r a lehine elde edilen t o p r a k l a r ı n t o p l u m s a l fethinin kilometre
taşlarıdır. Ve bu m u a z z a m hareket köylülerin verimli tarlalarını d a dışarıda b ı r a k m a -
m a k t a d ı r . Ç o k sayıda köylü sözleşmesinin resmi sicillerde m u h a f a z a edildiği R a g u z a ' d a
L a n g u e d o c ' t a P r o v e n c e ' d a b u k o n u d a h e r h a n g i b i r kuşkuya yer yoktur. R o b e r t
Livent'nin tezinde g ö r d ü ğ ü m ü z , D u r a n c e kıyısındaki şu Provence commune'ünün
haritası b u d u r u m u ilk bakışta göstermektedir. R o g n e s k ö y ü n ü n t o p r a k l a r ı XV.
yüzyıldan itibaren ve izleyen d ö n e m l e r d e b u n d a n d a fazla o l m a k üzere, herbirinin
o l d u k ç a geniş t o p r a k l a r ı olan basilde'lerle d o l m u ş t u r ; XVI. yüzyılda b u n l a r / o r a m ' l e r e
yani R o g n e s ' d a o t u r m a y a n mülk sahiplerine aittirler. Bunlar çoğunlukla Aix'in
zenginleşmiş kişileridir ( 321 ).
İstanbul bir kent değil, bir yığılma bölgesi, kentsel bir devdir. Yerleşim yeri o n u , o n a
rağmen b ö l m e k t e ve hem u l u l u ğ u n u , hem de zorluklarını m e y d a n a getirmektedir. Tabii
ki u l u l u ğ u n u . Haliç -çoğu z a m a n kötü hava koşullarının h ü k ü m s ü r d ü ğ ü M a r m a r a ' d a n
ve "cezalandırıcı d e n i z " ü n ü n e sahip olan K a r a d e n i z ' e k a d a r yegâne emin sığınak-
olmaksızın, Boğaziçi olmaksızın, ne K o n s t a n t i n o p o l i s ne de o n u n mirasçısı olan İstanbul
kavranabilir. F a k a t , kentsel m e k â n birbirlerini izleyen su yüzeyleri ve çok fazla geniş
sahil şeridi t a r a f ı n d a n bölümlere ayrılmıştır. Bir denizciler ve kayıkçılar topluluğu
binlerce sandal, kayık m a v n a , p e r a m e ve Ü s k ü d a r ' l a A v r u p a kıyılarında hayvan taşıyan
tekneleri hareket halinde t u t m a k t a d ı r l a r . " R u m e l i h i s a r ı ve Beşiktaş Boğaziçi'nin
g ü n e y i n d e iki m ü r e f f e h sandalcı k ö y ü d ü r " ( 378 ); biri malları, diğeri hayvanları t a ş ı m a k -
tadır. Bu nihayetsiz, yorucu kentin b ü t ü n l ü ğ ü n ü sağlayan emek için her z a m a n iş vardır.
1574'de İ s t a n b u l ' a gelen Pierre Lescalopier b u n u k a y d e t m e k t e d i r : " P e r a m e l e r d e ,
efendilerinin izniyle kurtarmalıklarını k a z a n a n hrıstiyanlar (esirler) v a r d ı r " ( 379 ). Ü ç tane
kentsel g r u p l a ş m a içinde K o n s t a n t i n o p l veya S t a m b u l veya İ s t a n b u l en önemlisidir.
Burası Haliç ile M a r m a r a a r a s ı n d a yer alan ve kara t a r a f ı n d a n çifte bir surla kapalı olan
şu üçgen kenttir, " z a t e n " bu surlar " ç o k iyi değillerdir"( 3 8 0 ), bu surların " h e r yerinde çok
sayıda h a r a b e b u l u n m a k t a d ı r " ( 381 ). Bu surlar 13 ilâ 15 mil u z u n l u ğ u n d a d ı r l a r ( 3 8 2 ) , o y s a
Venediğinkiler sadece 8 mildirler. F a k a t bu kentsel alan ağaçlar, bahçeler, m e y d a n l a r ,
çeşmeler ( 383 ), " ç a y ı r l a r " , gezinti alanlarıyla kaplıdır ve k u r ş u n çatıyla kaplı 400'den
fazla cami b u l u n m a k t a d ı r . Bunların herbirinin e t r a f ı n d a açık a l a n l a r yer a l m a k t a d ı r .
Süleymaniye C a m i i " ö n ü n d e k i açık alanı, medreseleri, k ü t ü p h a n e s i , darüşşifası, imareti,
d a r ü l k u r r a s ı ve bahçeleriyle tek başına bir mahallenin kapladığı alanı işgal e t m e k t e d i r "
( 384 ). Nihayet evler birbirleri üzerine sıkışık, alçak " â la turquesque" biçimde a h ş a p
o l a r a k , " k e r p i ç " ( 3 8 5 ) ve iyi pişirilmemiş tuğlalarla inşa edilmişlerdir. Ön duvarları " u ç u k
mavi, p e m b e , sarı renklerle b a d a n a edilmiştir" ( 386 ). S o k a k l a r " d a r , d o l a m b a ç l ı ve
eşitsizdirler" ( 387 ), b u n l a r her z a m a n taşla döşeli değillerdir ve çoğu z a m a n da
y o k u ş l u d u r l a r . Bu s o k a k l a r d a yaya veya atlı olarak d o l a ş ı l m a k t a , a r a b a asla kullanıl-
m a m a k t a d ı r . K e n t t e yangınlar sıktır ve saraya bile s ı ç r a m a k t a d ı r l a r . 1564 s o n b a h a r ı n d a
7.500 a h ş a p d ü k k â n bir a n d a yanmıştır ( 388 ). Bu b ü y ü k kentin içinde kendi başına bir kent
olan Bedesten, Lescalopier'nin dediğine göre " b i r S a i n t - G e r m a i n f u a r ı gibidir".
Lescalopier bu çarşının " g ü z e l taşlardan yapılmış merdivenleri ve çok güzel elbise
parçaları ve altın veya simle işlenmiş p a m u k l u çamaşırcı d ü k k â n l a r ı n a . . . ve güzel ve
kibar herşeyi"ne bayılmıştır ( 389 ). Bir başka b ü y ü k çarşı da A t p a z a r ı d ı r ( 39 °). Nihayet,
hepsinin en değerlisi o l a n , kentin güney b u r n u n d a k i saray: burası birbirlerine eklenmiş
bir saraylar, köşkler ve bahçeler b ü t ü n ü d ü r . K u ş k u s u z İstanbul herşeyden önce
Türklerin kentidir, onların beyaz sarıkları bu kentte e g e m e n d i r . X V I . yüzyılda olduğu
gibi X V I I . yüzyılda d a kent n ü f u s u n u n % 58'i. B u n u n aynı z a m a n d a anlamı, bu kentte
mavi sarıklı R u m l a r a , sarı sarıklı Yahudilere çok sayıda ve b u n l a r d a n b a ş k a E r m e n i ve
Çingenelere de rastlandığıdır ( 391 ).
ORTAK KADERLER
VE BÜTÜNSEL HAREKETLER
Bu uzun süreç (longue duree) ötesinde ikinci bir kitap, tarihi d a h a bireyselleşmiş bir
ritm içinde y a k a l a m a k üzere kendini ö n e r m e k t e d i r : b u , g r u p l a r ı n , o r t a k kaderlerin,
b ü t ü n s e l hareketlerin tarihidir. Bir toplumsal tarih: b u r a d a herşey i n s a n d a n yola
ç ı k m a k t a d ı r ; M a u r i c e Halbvvachs'ın terimleriyle, " n e s n e l e r " d e n değil de i n s a n l a r d a n ;
veya d a h a iyisi, insanın nesnelerden hareketle inşa ettiklerinden söz edilmektedir.
Aslında bu ikinci k i t a p çelişkili ifadelere karşılık vermektedir, t o p l u m s a l yapılarla,
yani a ş ı n m a l a r ı uzun z a m a n alan m e k a n i z m a l a r l a ilgilenmektedir. Aynı z a m a n d a
b u n l a r ı n haketleriyle de ilgilenmektedir. Ve nihai o l a r a k , mesleğimizin gündelik dilinde
yapı ve konjonktür adı verilen hareketsiz ve hareketli yavaşlık ve aşırı hız k o n u l a r ı n a d a
k a r ı ş m a k t a d ı r . Bu iki gerçeklik, hakiki ayırımı kendilerine borçlu o l d u ğ u m u z iktisatçıla-
rın ( : ) bildikleri üzere, değişen ile inat eden a r a s ı n d a sonsuz olarak p a r ç a l a n a n gündelik
h a y a t t a birbirleriyle o r t a k t ı r l a r .
F a k a t bu emsalsiz gösteriye tek bir çabayla u l a ş m a k çok kolay değildir. Bölümlerimiz
zorluğu p a r ç a l a r a ayırmışlardır ve birbiri a r d ı n a e k o n o m i l e r e , devletlere, t o p l u m l a r a ,
u y g a r l ı k l a r a , vazgeçilmez aracılara, nihayet savaşın çeşitli biçimlerine ilişkin sorunları
ele alacaklardır. A n c a k o k u y u c u b u r a d a yanılgıya düşmemelidir. Bütün b u n l a r , birbiri
a r d ı n a , tek bir a d ı m d a u l a ş a m a d ı ğ ı m ı z tekil bir a n l a m a y a yönelik çabalardır.
G e r ç e k t e bu rahatlık sağlayıcı b ö l ü m l e m e kendini d a y a t m a k t a d ı r . Zihin için t a t m i n
edici o l m a m a k l a birlikte, en az tekrarla en iyi a ç ı k l a m a y a izin vermesi koşuluyla, her
" p l a n " ı n değeri vardır.
Haberlerin esnekliği
(Pierre Sardella'ya göre)
JV
Augsbouf ı
Mortilya
28 Venediğe d o ğ r u g i d e n haberler
H a f t a d a n haftaya eşzaman eğrileri, üç kroki üzerinde, hepsi d e Venediğe g i t m e k t e olan m e k t u p l a r ı n y o l c u l u k l a r ı için
gereken zamanı kabaca işaret e t m e k t e d i r l e r .
İlk harita P. Sardella'nın (bkz. dn. 49) çalışmalarına dayanılarak 1500, daha d o ğ r u s u 1496-1534 yılları için çizilmiştir,
i k i n c i ve ü ç ü n c ü l e r ise L o n d r a R e c o r d Ö f f l c e ' d e m u h a f a z a e d i l m e k t e olan Venedik elyazması gazetelerine göre
d ü z e n l e n m i ş t i r . A y ı k l a m a b e n i m için F.C. S p o o n e r tarafından yapılmıştır.
Gri hatlar o r t a l a m a hız arttıkça kalınlaşmaktadırlar.
Bir haritadan d i ğ e r i n e farklılıklar, şu veya bu eksene g ö r e çok ö n e m l i olarak g ö z ü k e b i l i r l e r . Bunlar aktüalitenin
g e r e k l e r i n e bağlı olarak m e k t u p l a ş m a l a r ı n artmasından kaynaklanmaktadırlar. Kabaca, s o n u n c u haritanın yavaş-
lıkları b i r i n c i s i n i n k i y l e u y u ş m a k t a d ı r , oysa ikinci haritadaki süreler bazen net bir şekilde daha az olmaktadırlar.
G ö s t e r i m belirleyici değildir, ilk olarak, hızların karşılaştırılması, aynı sıra numarasına sahip eşzaman eğrilerini
sınırlandıran y ü z e y l e r d e n itibaren yapılmaktadır. Fakat bu yüzeyler yeteri kadar kesinlikle b e l i r l e n m e m i ş l e r d i r
A n c a k , bunları üstüste g e t i r m e k denenirse, çok kabaca aynı g e n i ş l i k t e oldukları, bir çıkıntının bir g i r i n t i tarafından
telafi e d i l d i ğ i g ö r ü l e c e k t i r . Km 2 c i n s i n d e n alanlardan g ü n d e l i k hızlara geçişte, t e d b i r i n elden bırakılmadığını
söylemeye gerek y o k t u r .
29-30. Venediğe d o ğ r u g i d e n haberler
Bu verilerin a r a s ı n d a , Venediği k o o r d i n a t sisteminin merkezi olarak alan Pierre
Sardella'nın ölçümlerinin benzerlerini b u l m a k cazip o l m a k t a d ı r . M a d r i d - V e n e d i k
güzergâhı için ( S a n u d o ölçümlerindeki Valladolid-Venedik güzergâhıyla eşdeğer oldu-
ğ u n a d i k k a t edelim), İ s p a n y a ' n ı n Venedik nezdindeki temsilcilerine göre XVI. yüzyıldan
bu g ü z e r g â h için kalan 40 veriye göre, en kısa süre 22 g ü n d ü r ( S a n u d o ' n u n 12 g ü n ü n e
karşı); en u z u n u ise 85 g ü n d ü r (çok fazla s a p m a u n s u r u gösteren 145 günlük bir örneği
bir k e n a r a bıraktım). Ağırlıklı o l m a y a n aritmetik o r t a l a m a 40 o l m a k t a d ı r (P.Sardel-
la'nın ağırlıklı o r t a l a m a s ı olan 29'a karşılık). İstanbul-Venedik arası mesafe için aynı
yıllara ait 16 gözlem, 29 günlük en d ü ş ü k süre ile 73 g ü n l ü k en uzun süre r a k a m l a r ı n ı
vermektedirler; o r t a l a m a ise 41,5 g ü n civarına ç ı k m a k t a d ı r ( 51 ). Bu sefer P. Sardella'nın
r a k a m l a r ı n a d a h a yakın o l m a k t a y ı z (gerçekte b u n l a r çok d a h a geniş bir t a b a n a göre
o l u ş t u r u l m u ş l a r d ı r ) , f a k a t hep onların ü s t ü n d e k a l m a y a d e v a m etmekteyiz. Sonuç:
yüzyılın s o n u n d a A k d e n i z ' i n b ü y ü k ekseni üzerindeki ilişkiler artık a c a b a ne Venedik, ne
de İ s p a n y a için yüzyılın başındaki k a d a r gerekli ve endişe uyandırıcı değiller midir? Buna
olumlu bir cevap v e r m e k , yeterli kanıt olmaksızın riske girmek olacaktır.
İmparatorluklar ve mekân
Mesafelerin ö n e m i n i a n l a m a k , XVI. yüzyılda i m p a r a t o r l u k l a r ı n yönetiminin o r t a y a
çıkardığı sorunları yeni bir ışık altında f a r k e t m e k a n l a m ı n a gelmektedir.
Ve öncelikle, o d ö n e m için k a r a ve deniz üzerindeki taşımacılık girişiminde bir dev
o l a r a k İspanyol i m p a r a t o r l u ğ u . Bu girişim ardı arkası kesilmeyen birliklerin hareketi
dışında, yüzlerce emir ve haberin aktarılmasını d a gerektirmektedir. II. Felipe'nin
siyaseti bu bağlantıları zorunlu hale getirmekte, bu hareket halindeki orduları, bu değerli
m a d e n transferlerini, bu k a m b i y o senetlerini talep etmektedir. B ü t ü n bu önemli şeyler
aynı z a m a d a F r a n s a ' n ı n II. Felipe açısından önemini de a ç ı k l a m a k t a d ı r l a r . F r a n s a için
çoğu z a m a n , H a b s b u r g t o p r a k l a r ı t a r a f ı n d a n çembere alınmış bir ülke olarak söz edilir.
F a k a t H a b s b u r g i m p a r a t o r l u ğ u . o n u dıştan tehtid ediyorsa, F r a n s a d a o n u içten tehtid
etmektedir ve a c a b a hangisi b ü y ü k tehlikeyi o l u ş t u r m a k t a d ı r ? I. F r a n ç o i s ve II. H e n r i
d ö n e m l e r i n d e F r a n s a İ s p a n y a ' y a d ü ş m a n ve kapatılmış bir d u r u m d a o l m u ş t u r , b u n u n
tek istisnası 1540'taki hızlı geçittir, V. C a r l o s (Charles Q u i n t ) b ü t ü n hayatı b o y u n c a bu
kuşatılmış ülkenin e t r a f ı n d a d o l a n ı p d u r m u ş t u r ve o n a u z a k t a n bakmıştır. B u n u n
tersine, 1559-1589 a r a s ı n d a k i 30 yıl b o y u n c a F r a n s a yolu II. Felipe'nin siyasal
k u r m a y l a r ı ile maliyesine, y a r ı m d a n d a h a fazla açılmıştır. Ve eğer Temkinli kral
İ s p a n y a ' d a n bir yere kıpırdamıyorsa, d o k u d u ğ u ağının o r t a s ı n d a o t u r u y o r s a , b u n u n
nedeni Kastilya'nın mali ve e k o n o m i k önceliğinden k a y n a k l a n a n binlerce ihtiyat ve
A m e r i k a ile olan hayati bağlantı nedeniyledir; a m a aynı z a m a n d a d a , Fransız sınırları
o n a t a m a m e n kapalı değillerdir.
n .
Mekân ve ekonomi
Her t ü r d e n faaliyet m e k â n ı n ı n direnciyle karşılaşmakta; bu dirençte zorlanmalarını
ve uyumlarını b u l m a k t a d ı r . Gayretli hazırlıklara, kaçınılmaz kazalara, yavaşlığa
m a h k û m A k d e n i z e k o n o m i s i n i , k o n u y a girerken bu mesafelerin açısı altında g ö r m e k
gerekmektedir.
Signoria gerçekte önemli noktaları kaybetmiştir: Selanik (1430), bir senato belgesi-
nin " g e r ç e k t e n bizim k e n t i m i z " dediği İstanbul (1453), Ağrıboz (1470), b u n l a r a bir de,
geç tarihli bir metnin carga de schiave et salumi adını verdiği kadın köleler ve tuzlamalarla
dolu teknelerin Venediğe yöneldiği A z o v d e n i z i üzerindeki T a n a ' y ı e k l e y e l i m ! 147 5)( 1 6 3 ).
Bütün bu darbeler yerini b u l m u ş t u r , f a k a t esnek trafik b a ş k a üslere, Kandiye'ye,
Venediğin 1479'dan itibaren tek efendi olduğu Kıbrıs'a yaslanabilirdi. K u ş k u s u z b ü t ü n
karşılaştırmalar birer a l d a t m a c a d ı r , f a k a t Kıbrıs'ın Cenevizlilerden alınması, bu çağın
ölçüsüne göre İngilizlerin Plassey zaferinden sonra H i n d i s t a n ' ı F r a n s ı z l a r d a n almaları
(1757) veya ülkenin işgaline başlamalarına eşdeğerdir. B u n u n dışında, yüzyıl bitmeye yüz
t u t t u ğ u n d a Venedik tekne ve tüccarları ayaktadırlar, hatta İstanbul ve ötesindeki
K a r a d e n i z ' d e bile. Bu Venedikliler biri belirleyici, diğeri önemli olan D o ğ u Akdeniz'in
iki ticari kapısı Suriye ve Mısır'da d a vardırlar. 1498'de İskenderiye Venedik açısından
belki de 3 milyon d ü k a n ı n kendine gelmesi a n l a m ı n a gelmektedir ( 164 ). 1497'de Signoria
Suriye ve Mısır'a doğru değerli mallarıyla birlikte, nakit o l a r a k 360.000 d ü k a d a n
fazlasını g ö n d e r m e k t e y d i . Bu a r a d a g ü m ü ş m a r k (çünkü d a h a şimdiden söz k o n u s u olan
beyaz m a d e n d i r ) , birim başına 5 gross/'den fazla artmıştır. ( 165 ). Venedik böylece, bildik
şema uyarınca geri d ö n m e k için - k a r a b i b e r , b a h a r a t , m ü s t a h z a r a t , p a m u k , keten ipek-
beyaz m a d e n i n i b o ş a l t m a k t a d ı r . Bütün b u n l a r düzenli, yerli yerinde (Vasco d a G a m a ' n ı n
A f r i k a ' y ı dolaşacağı kimin aklına gelebilirdi ki?) ve siyasal o l a r a k garantili gibidir:
Suriye ve Mısır M e m l u k devleti içinde, eski ticari gelenekleriyle birlikte birleşmişlerdir.
A m a kim T ü r k l e r i n 1516 ve 1517'de Kölemenlere karşı zafer kazanacaklarını ö n g ö r e b i -
lirdi ki? Venedik böylece endişesiz bir şekilde zenginlerin h u z u r u n u y a ş a m a k t a d ı r . Kadın
tuvaletlerinin aşırı lüksüne, şölenlerdeki k o r k u n ç israfa, erkeklerin işlemeli elbiselerine
karşı gene de itiraz etmektedir. F a k a t a c a b a kim, S a n u d o gibi r u h u n u n derinliklerinde,
y u r t t a ş evliliklerinin kuralı haline gelen, hiçbir z a m a n 3.000 d ü k a d a n az o l m a y a n , çoğu
z a m a n d a 10.000 d ü k a n ı n ü s t ü n e çıkan şu m a h t e ş e m çeyizler karşısında hayranlık
d u y m a m ı ş t ı r ki ( 166 )? Doge'lerin sarayı ö n ü n d e maaşlarını isteyen birkaç kadırga
tayfasının bağrışmaları ( 167 ), Arte della Seta veya della Larıa'nm fakirlerinin bazı
y a k ı n m a l a r ı , b ü y ü k tonajlı teknelerin bunalımı karşısında k ö t ü m s e r olan bir senato
k a r a r n a m e s i ( 1 6 8 ) g ö r ü l m ü ş t ü r , f a k a t bu k ü ç ü k lekeler parlak bir t a b l o n u n içinde a n c a k
farkedilebilmektedirler.
TANA
• i •
MODON
1 1. -K
.1 ^ ı GIRIT
A ı 1
N_W* 1*1
ISTANBUL
I
YUNANISTAN
KIBRIS
ilk MM
BEYRUT
2. İnsanların sayısı
Herşeyin ü s t ü n d e o l m a k üzere, yüzyılın anlamını ve ölçüsünü veren esas s o r u n aşikâr
bir şekilde, insanların sayısıdır. A c a b a kaç kişidirler? İlk ve zor soru. Herşeyin bu y ö n d e
d ü ş ü n m e m i z e izin verdikleri üzere, a r t m a k t a mıdırlar? Özellikle a ş a m a ile yüzdeleri
a y ı r m a k istediğimizde ve karşımızdaki kitleleri t a r t m a y a kalkıştığımızda karşımıza çıkan
ve hiç de kolay o l m a y a n ikinci soru.
Akdeniz'in boşlukları ( 2 n )
G e r ç e k t e n ü f u s yoğunluğu, rakamlarımızın bildirdiklerinden d a h a da d ü ş ü k t ü r ,
ç ü n k ü m e k â n insani açıdan b u g ü n k ü n d e n d a h a geniştir. B u g ü n k ü n d e n üç veya d ö r t kat
d a h a d ü ş ü k bir n ü f u s u n , egemen o l u n m a s ı çok d a h a zor bir m e k â n içinde erimiş
o l d u ğ u n u d ü ş ü n m e k gerekmektedir.
BELLUNO:
UDINE:
BERGAME
'BRESCIA
VICENCE
V£RONE
ISTRIE
COLOGNA
DOCAOO
IADRİAI
jROVİGOj
33. 1 5 4 8 ' d e V e n e d i k T e r r a F e r m a s ı n ı n n ü f u s u
K a y n a k : D B e l t r a m i . F o r z a d i L a v o r a e p r o p r i e t a l o n d i a r i a , 1961. s. 3. Y o ğ u n l u k o l d u k ç a g e n i ş b ö l g e l e r e g ö r e
h e s a p l a n m ı ş t ı r . Dogado h e m e n V e n e d i ğ i n ç e v r e s i n d e o l a n ve Terra Ferma'yı fethetmeden önce sahip olduğu
bölgedir.
XVI. yüzyılda zenginlik alanı olan İtalya d a bu cins çöllerin açtığı oyuklarla d o l u d u r :
o r m a n l a r , h a y d u t l a r , vahşi hayvanlar Boccacio'nun z a m a n ı n d a aşırı boldurlar ( 236 ); ve
Bandello'nun k a h r a m a n l a r ı n d a n birinin cesedi tabutsuz bir şekilde, M a n t o v a yakınla-
rında, köpek ve kurtların dişlerine terkedilmiştir( 2 3 7 ) Provence'da da tavşanlar, geyikler,
y a b a n d o m u z l a r ı , k a r a c a l a r k a y n a m a k t a ve b u r a d a tilki ile kurt a v l a n m a k t a d ı r ( 238 ).
Bunlar C r a u yarı-çöllerinden a n c a k X I X . yüzyılın o r t a l a r ı n d a yok o l m u ş l a r d ı r ( 239 ).
Düzeyler ve göstergeler
İdeal olanı uzun sayı dizilerine d a y a n m a k t a d ı r . F a k a t böylesine rakamlar elimizde
b u l u n m a m a k t a d ı r . D e m e k ki elimizdeki yetersiz malzemeyi k u l l a n m a k ve her hal-ü
k â r d a o l d u k ç a net ve a r a l a r ı n d a u y u m gösteren altı veya yedi cevapla yetinmek
gerekmektedir.
İşte önce bölgeler itibariyle yapılan n ü f u s sayımları. Sicilya ( 263 ) 1501'de 600.000'den
biraz fazla bir n ü f u s a sahiptir; 1548'de 850.000; 1570'de 1 milyonu aşmış; 1583'de
1.010.000; 1607'de 1.100.000 o l m u ş t u r . Bu n ü f u s X V I I . yüzyılda sabitleşecek ve 1713'te
gene a r t a r a k 1.143.000'e çıkacaktır. Napoli'ye ilişkin olarak d a benzeri bir eğriyle
karşılaşmaktayız ( 264 ); İspanyol sayımlarının haneyi esas alan r a k a m l a r ı n a göre, n ü f u s u n
1505'de'254.823 h a n e d e n (yani 1 m i l y o n d a n fazla bir nüfus), 1532'de 315.990; 1545'de
422.030; 1561 'de 481.345; 1595'de 540.090 (bu sayımların en geçerlisidir) haneye çıktığı,
a n c a k 1648'de 500.202 ve 1669'da 394.721 haneye d ü ş t ü ğ ü g ö r ü l m e k t e d i r .
1593
Eyaletlere dagdun
(hane başına
maravedis ola rakı
:»Omrs/haneaz K ' H
3 M i m n haile feiga
400-450 mrs/üane
45an00mrs/h^ne
Yukarıdaki haritada en büyük nüfus artışı yeni başkentin gelişmesine tekabül etmektedir -Madrid- Aşağıdaki
V e r 9 L S ' m , " o n e * l n dağılımı , kabacaen Kalabalık eyaletlerin, en azzengın olanlar, oldukların,
göstermektedir. Haritanın başlığındaki dağılımdan çok, bu verginin paylaşımı, matrahı söz konusudur
öncesinde 12 T ü r k kenti t o p l a m olarak 142.562'lik bir n ü f u s a ve 1571-1580'de de 271.494
sayısına u l a ş m a k t a d ı r l a r ki, bu da .% 90'a yakın bir artış o l m a k t a d ı r ( 27S ). İki hareket
karşılaştırılabilir niteliktedir.
nüfus
1.000.000
800.000
600.1)00
400.000
36. S i c i l y a ' n ı n n ü f u s u . 1 5 0 1 - 1 7 1 6
Kaynak: Julis Beloch B u r e s m i s a y ı m l a r s a d e c e 1636-1670 a r a s ı n d a kısa b i r g e r i l e m e y i işaret e t m e k t e d i r l e r .
Çekinceler ve sonuçlar
Bütün bu r a k a m l a r u y u ş m a k t a d ı r l a r . Ancak bu rakamlar bizi aldatabilirler. 1900'de
yayınlanmış bir makalesinde, d a h a o z a m a n Julius Beloch b u n u söylemekteydi: bu
a r t m a k t a olan sayılar, biraz da vergi mükelleflerinin listesini eskisinden d a h a iyi
o l u ş t u r m a y a başlayan ve o n l a r d a n d a h a fazlasını talep eden birer maliye r a k a m l a r ı d ı r .
X V I I . yüzyılla birlikte bu r a k a m l a r aynı z a m a n d a , tartışılmaz bir şekilde d a h a
m ü k e m m e l l e ş m i ş olan sayım tekniklerinin s o n u c u d u r l a r da ( 27( '). A n c a k , bu çekinceler
belirtildikten ve son tahlilde bu hataların XVI. yüzyıldaki yüksekliği artırdığını ve b u n a
karşılık XVII yüzyıldaki d ü ş ü ş ü frenlediğini kabul ettikten s o n r a , 1500-1600 d ö n e m i
insan sayısındaki bir artışın işaretlerini t a ş ı m a k t a d ı r . Bu k o n u d a binlerce kanıta sahibiz.
Bunlardan bazıları saf, bazıları da yırtıcıdır. Sallar: şu Toledolu köylüler 1576'da( 2 7 7 )
k ö y ü m ü z ü n n ü f u s u m u t l a k a arttı, kilise cemaate d a r gelmeye başladı, tanıklar k o m ş u
köylerden, P u e r t o de San Vicente h a l k ı n d a n söz ederlerken " a r t t ı l a r s a b u n u n nedeni
d ü n y a y a gelmeleri ve evlenmeleridir" diye a n l a t m a k t a d ı r l a r ( 278 ). Veya yırtıcı olanları
(Eylan savaşının a k ş a m ı n d a I. N a p o l e o n ' u n söylediği bir söz olarak): " s o n s a v a ş t a ( 1570-
1573) Venedik Signoria'sının hizmetinde ölen birçok Giritli v a r d ı r " diye a n l a t m a k t a d ı r ,
a d a d a n d ö n e n bir Venedik müfettişi, " f a k a t birkaç yıl içinde boşluklar d o l a c a k t ı r (serra
riffatto il numero), ç ü n k ü d a h a gençlerini hesaba katmaksızın, 10-15 yaşlarında çok
çocuk v a r d ı r " ( 279 ).
Teyidler ve ilhamlar
Valladolid ( 2 8 4 ), Palencia ( 285 ), Pavia ( 2 8 6 ) B o l o g n a ( 2 8 7 ), U d i n e ( 288 ) ve Venedik ( 289 )
üzerine yapılmış olan önemli incelemeler teyidler getirmekte, ilham vermektedirler.
Teyidler: Bunların en önemlileri açıkça yükselme trend'ine ait olanlarıdır: vaftiz, evlilik
veya ö l ü m hareketleri tahminlerimizle u y u m içindedirler. Bir tarihçi, B. B e n n a s a r , bu
d u r u m u Valladolid ve o n a ait kırların bazen verimli ve canlı köylerine dair o l m a k üzere
saptamıştır, a n c a k yükseliş hareketinin 1540'la 1570 a r a s ı n d a daraldığını, yüzyılın
o r t a s ı n d a bir m o l a gözlendiğini ve yukarı d o ğ r u olan eğilimin tersine d ö n m e tarihinin
1580-1590 a r a s ı n d a yer aldığını belirtmektedir -bu tarih Earl J . H a m i l t o n ' ı n ( 290 ) d a h a
şimdiden eski incelemesindeki ilk kilometre taşından d a h a ileridedir-. Böylece bu onyıl
İ s p a n y a ' n ı n yüceliğinin, Yenilmez Armadamdan önce ve Sevilla ticaretinin küçülmesinden
epeyi önce (bu s o n u n c u olay 1610-1620'den önce değildir), biyolojik dönemecini
geçtiğini belirlemektedir. Bu 1580'li yıllar giderek İ s p a n y a ' n ı n kaderinin birleşme
n o k t a s ı o l a r a k g ö z ü k m e k t e d i r ; bu tarih, Portekiz'in güçlü k o m ş u s u n a teslim o l d u ğ u ;
K o r d o b a , T o l e d o , Segovia'nın refahlarının yavaşladığı, tüketim vergisi olan alcabales'in
gerçek artışının sona erdiği, salgınların çoğaldığı tarihtir ( 291 ). Eğer Valladolid'in talihi
b ü t ü n İ s p a n y a ' n ı n k i olsaydı herşey h a l l o l u r d u ; bu m ü m k ü n d ü r a m a kanıtlanması
gerekmektedir.
İ ş a r e t l e r i m i z ve o n l a r ı d e s t e k l e y e n b i r k a ç r a k a m , k a d ı n ve e r k e k n ü f u s o r a n l a r ı
s o r u n u n u ç ö z m e n i n ç o k u z a ğ ı n d a d ı r . Sayısal o l a r a k k a d ı n l a r ı n e r k e k l e r e e g e m e n
o l d u k l a r ı k u r a l o l a r a k k a b u l edilebilirse d e , istisnalar o r t a y a ç ı k m a k t a d ı r . 1548'de bu
k u r a l ı f a r k e t t i ğ i m i z V e n e d i k ' t e D a n i e l e B e l t r a m i ' n i n ( 3 0 3 ) klasik k i t a b ı n ı n r a k a m l a r ı
h e m e n h e m e n b u n u n tersini s ö y l e m e k t e d i r l e r : 1563, 1581 ve 1586'da e r k e k o r a n l a r ı d a h a
y ü k s e k t i r ( T o p l a m ı n yüzdesi o l a r a k 51,6, 51,3, 51). S o n r a 1643'te veya d a h a önceleri
d u r u m tersine d ö n m e k t e d i r ( % 49,3). G e n ç g ö ç m e n i n b ü y ü k rol o y n a d ı ğ ı bir k e n t o l a n
V e n e d i k a c a b a s a d e c e kendi için m i , y o k s a artışın net o l d u ğ u b ü t ü n k e n t l e r için m i , bir
süre s o n r a n ü f u s u n e r k e k o r a n ı n ı n f a z l a o l a c a ğ ı n a t a n ı k l ı k e t m e k t e d i r ? B u r a d a bir o
y a n a , bir bu y a n a s a l ı n ı m l a r g ö r m e k ilginç o l a c a k t ı r .
Başka bir kanıt d a , dağlık kesimlerin kitlesel bir şekilde ovalara ve kentlere
inmeleridir. Bu k o n u d a n fazlasıyla söz ettik. Aynı şekilde, çok sayıda insanın Hrıstiyan-
lıktan İslamiyete geçmesi; b u n l a r telafi edici hareketlere benzemektedirler. " A m e r i k a n "
tarzına benzer bir şekilde, m a n t a r biter gibi büyüyen Cezayir, bir göçmenler kentidir.
İtalyanların göçü Kuzey A v r u p a , İslam ülkeleri ve H i n d i s t a n gibi uzak ülkelere
z e n a a t k â r , sanatçı, tüccar, silahçı gibi nitelikli bir işgücünü y a y m a k t a d ı r . Yüzyılın
s o n u n d a O r t a D o ğ u ' d a yaşayan 4 veya 5 bin Venedikli aileden söz edilmektedir ( 306 ).
Ş u r a d a veya b u r a d a bu göçleri açığa ç ı k a r t m a k m ü m k ü n olabilmektedir, örneğin XVI.
yüzyılın s o n u n d a A l m a n y a ve M o r a v y a ' y a giden C o m e ' l i işçiler ( 307 ) veya 1587'de ( 308 )
L i g u r y a ' d a n yola çıkarsak Korsika ovalarına ulaşan tarım işçileri; veya hemen hemen
heryere, a m a özellikle F r a n s a ' y a giderek Y a r ı m a d a n ı n imalat tekniklerini -altın iplikli
ipek k u m a ş d o k u m a s ı , M u r a n o ' n u n m o d a camcılığı ( 31 °) veya Albissola tarzı fayanslar
gibi ( 311 )- öğreten şu " t e k n i s y e n l e r " ( 309 ) gibileri. İtalyan mucitler, sanatçılar, m i m a r l a r ,
tüccarlar A v r u p a yollarında k o ş u ş t u r u p d u r m a k t a d ı r l a r ( 312 ). F a k a t bu bireysel macera-
ların listesi nasıl çıkartılabilir ve ters yönde, A l m a n y a ' d a n İtalya'ya olan ısrarlı göçlerin
ağırlığı nasıl tartılabilir? Her iki y ö n d e m e y d a n a gelen göçlerin az sayıda insanı
kapsadığına fazlasıyla alışılmıştır. K ü ç ü k sayılar birbirlerine eklendikçe, önemli t o p l a m -
lar vermektedirler, en azından XVI. yüzyıl ölçeğinde bu böyledir. Bu d ö n e m d e 100.000
İspanyol ( 313 ) A m e r i k a ' y a gitmek üzere ülkelerini terketmiş olmalıdır; bir yüzyılda
yüzbin, yani yılda bin; bizim çağdaş ölçülerimize göre bu hiçbir şey değildir. Oysa bakın
R o d r i g o Vivero 1632'de bu d u r u m d a n endişe d u y m a k t a d ı r : "olayların gidişine bakılırsa,
İspanya b i r g ü n insansız k a l a c a k t ı r " diye y a z m a k t a d ı r ve Hindler ( A m e r i k a ) tembel yeni
gelenler y ü z ü n d e n yok olma tehlikesiyle k a r ş ı l a ş m a k t a d ı r (Vivero Yeni İspanya
d o ğ u m l u d u r ve önyargıları vardır). Bu göçmenler geldiklerinde "eskici olan senyör
o l m a k istemekte ve kazıcılar artık ellerini k a z m a y a değmek istememektedirler" ( 314 ).
Açıktır ki, bu sorun o d ö n e m i n insanları ve Sevilla'yı görerek kendi dönemlerinin
İspanya'sının geleceği h a k k ı n d a kafa y o r a n l a r t a r a f ı n d a n şişirilmektedir.
Oysa bizi en çok çeken dil, iktisatçıların önerdikleri "ulusal m u h a s e b e " y e ait olanıdır.
XVI. yüzyıldaki Akdeniz'in mühasebesini çıkartmayı isterdik, nisbi d ü ş ü k değerini veya
nisbi modernliğini y a r g ı l a m a için değil de, o n a ait faaliyet kitlelerinin birbirlerine karşı
olan esas oranlarını belirlemek; sonuç o l a r a k o n u n m a d d i hayatının ana yapılarını
k a v r a m a k için isterdik b u n u . Bu zor, rastlantılara dayalı bir işlemdir. B u g ü n paranın her
tarafa asla t a m a m e n n ü f u z etmediği azgelişmiş ekonomileri muhasebeleştirmeye çalışan
iktisatçılar bunu iyi bilmektedirler. XVI. yüzyıl için de aynı d u r u m söz k o n u s u d u r . Ve
gerçek paralarla m u h a s e b e sikkelerinin çeşitliliği, kesin verilerden hareket edilmesi
halinde bile, her t ü r d e n hesaplamayı karmaşık hale getirecektir ( , u ) ki, böylesine kesin
verilere doğal olarak sahip değiliz. O d ö n e m i n yazılı metinleride para birimlerinin,
İ s p a n y a ' d a d ü k a ve ekülerin, F l o r a n s a ' d a d ü k a , ekü ve florinlerin nasıl, rahatlıkla
kullanıldıklarını da hesaba k a t m a k gerekmektedir. Bizzat F l o r a n s a ' d a , Ducati 1000
d'oro di moneta di lire 7 per ciascun scudo diye yazıldığı da o l m a k t a d ı r . B u r a d a önemli
olan 7 //re'lik sikkeye yapılan atıftır ( w ) .
N a p o l i bölgesinin esas kısmı (Krallığın önemli bir parçası) Sommaria'nın önemli bir
belgesi t a r a f ı n d a n emrimize a m a d e kılınmıştır; şu 1579-1580 kışında bu bölgede 173.634
hane veya aile (krallıktaki t o p l a m hane sayısı 475.727'dir) ( 343 ) vardır ve benimsenen
katsayıya (4 veya 4,5) göre 700.000 ilâ 760.000 kişilik bir n ü f u s r a k a m ı n a ulaşılmaktadır.
Resmi ölçümlere göre hasat 100.000 carra'A&n fazla bir b u ğ d a y m i k t a r ı n a erişmiştir.
8.500 carra için tratte (ihraç izni) elde edildiği için, halkın emrinde 92.000 carra veya aşağı
y u k a r ı 1.200.000 kental ( m o d e r n ) b u ğ d a y vardır ki, a d a m başına iki kentalin ü s t ü n d e bir
o r t a l a m a vermektedir. A n c a k bu m i k t a r l a r d a n t o h u m l u k l a r ı d ü ş m e k gerekmektedir.
F a k a t bu r a k a m l a r ı sağlayan Sommaria a d a m başına yılda 6 tomoli'Yık, yani yaklaşık 220
kg.'lık bir r a k a m ilân etmektedir. Çelişki mi? H a y ı r , per ordinario, non si revela tutto il
grano che effettivamento si racoglie'dir, Sommaria gerekli iaşeyi t a m a m l a m a k o n u s u n d a
h a b e r verilmeyen bu artığa g ü v e n m e k t e d i r ( 344 ).
4 — T o p r a k en b ü y ü k hırs ve t a m a h k a y n a ğ ı o l m a y a d e v a m e t m e k t e d i r . A k d e n i z ' d e k i
ve A k d e n i z d ı ş ı n d a k i b ü t ü n kırlar r a n t l a r ı n , censos'\ın, b o r ç l a r ı n , k i r a l a r ı n , ö d e n t i l e r i n
b o y u n d u r u ğ u n d a d ı r ve b u n l a r a t o p r a k m ü l k i y e t i n d e k i sayısız i k â m e t l e r e k l e n m e k t e ;
k e n t l e r l e kırlar a r a s ı n d a b o r ç a l ı n a n ve ö d e n e n p a r a l a r ı n s ü r e k l i bir git-geli m e y d a n a
g e l m e k t e d i r . H e r y e r d e a y n ı ve t e k d ü z e t a r i h . X V . y ü z y ı l d a n i t i b a r e n bu k o n u d a bir
m i k t a r a y d ı n l a n m a n ı n m ü m k ü n h a l e geldiği C e n e v r e ' d e ( 3 5 7 ) civar kırsal a l a n d a ç o k kısa
vadeli bir p a r a h a r e k e t i m e y d a n a g e l m e k t e d i r ; kendilerini gizlemek için r a n t veya ü r ü n
kirası kılığına b ü r ü n m e ihtiyacı d u y m a y a n kentliler ( P r o t e s t a n bir ü l k e d e ) t a r a f ı n d a n
tefeciliğin u y g u l a n d ı ğ ı " k a p a l ı d e v r e d e ve sürekli o l a r a k nefes d a r l ı ğ ı ç e k e n bir
e k o n o m i d e " . İ s p a n y a ' d a bir X V I . yüzyıl arbitrista'sı, M i g u e l C a x a de L e r u e l a ( 3 5 8 ),
p a r a n ı n k e n t t e , k o m ş u t o p r a k l a r veya b a ğ l a r a y a t ı r ı l m a k o n u s u n d a k i bu d o ğ a l eğimi
işaret e t m e k t e d i r . " H e r k e s i n 2.000 d ü k a n ı n yılda 200 getireceğini ve s e r m a y e n i n de altı
yıl içinde k e n d i n i k u r t a r a c a ğ ı n ı g ö r d ü ğ ü üzere, bu o n l a r a ilginç b i r y a t ı r ı m gibi
g e l m e k t e y d i " . İş a d a m l a r ı , devlete b o r ç verenlere a n c a k n a d i r e n b u k a d a r y ü k s e k faizler
v e r m e k t e y d i l e r . Böylece t o p r a k o n l a r l a r e k a b e t e t m e k t e y d i ; s a ğ l a m ve göze g ö r ü n e n bir
g ü v e n c e o l a n t o p r a k ( k ö y l ü , faizleri veya b o r c u n a n a p a r a s ı n ı ö d e m e z s e t o p r a ğ ı n a
e l k o n u l m a k t a y d ı ) . Ve b o r ç v e r e n her z a m a n p a r a s ı n ı n şu b a ğ d a veya şu evde n e m a l d ı ğ ı n ı
k e n d i gözleriyle g ö r m e o l a n a ğ ı n a s a h i p t i r . Bu güvenliğin bedeli v a r d ı r * N i h a y e t , m a d e m
ki bu gelir t ü r ü ç o ğ u n l u k t a d ı r , o h a l d e b u n o k t a d a m u a z z a m bir z e n g i n l i k s ö z k o n u s u
o l m a k t a d ı r . Bu d u r u m d a 1618'de İ s p a n y a ' d a ducados a cencos o l a r a k b o r ç verilmiş 100
m i l y o n d ü k a o l d u ğ u n u bildiren Valle de la C e r d a ' n ı n s ö z ü n d e n k u ş k u d u y m a y a l ı m ( 3 5 9 ).
Eğer bu kapı aralığından görülen o r a n l a r kabul edilecek olursa, XVI. yüzyılda kırsal
endüstrinin nitelik veya gelir kitlesi b a k ı m l a r ı n d a n değilse bile, çalışan insan sayısı
b a k ı m ı n d a n , kentlerin çalışmasıyla eşit olduğu kabul edilmelidir. Bunu kanıtlayacak
hiçbir şey y o k t u r , a m a tersini gösteren birşey de y o k t u r . M a k s i m u m olarak üç milyon
köylü ve üç milyon da kentsel fakir, pazar ekonomisiyle bağlantı içinde olan zenaat
dünyasının t ü m ü n ü temsil etmektedir. Bu kitle içinde 1,5 milyon faal kişi olmalıdır.
O r t a l a m a ücretin, Venediğin A g o r d o ' d a sahip olduğu bakır madenlerindeki ( , 9 9 ) asgari
ücrete eşit o l d u ğ u n u düşünelim, yani g ü n d e 15 soldi veya yılda 20 d ü k a ( b a y r a m l a r d a
çalışılmamakta f a k a t ücret ö d e n m e k t e d i r ) : ücret kitlesi 30 milyon altın k a d a r olacaktır.
Bu azdır, ç ü n k ü kentlerdeki ücretler d a h a yüksektir (ve kentsel endüstri çoğu z a m a n bu
yükseklikten ö t ü r ü ölecektir). Venedik'te Arte della lana z e n a a t k â r ı yüzyılın s o n u n d a
yılda 144 d ü k a a l m a k t a ve üstelik artırım talep etmektedir ( J0 °). B u n u n s o n u c u n d a ,
r a k a m l a r ı m ı z 40 veya 50 milyon altın k a d a r artırılmalıdır veya artırılabilir. Adeta
boşluğa doğru s o n u n c u bir sıçrama o l a r a k , eğer endüstriyel üretimi, ücret kitlesinin üç
veya dört katı o l a r a k rakamlaştırırsak, m a k s i m u m 200 milyon rakamırra ulaşırız( 4 0 1 ). Bu
r a k a m d a h a şişirilme o l a n a ğ ı n a sahip olsa bile, t a r ı m a teorik olarak atfedilen 860 veya
1.200 milyonun çok uzağında k a l m a k t a d ı r (Ortak Pazar t a r t ı ş m a l a r ı n d a u z m a n l a r ı n bu
çağda ve bizimkiler gibi aşırı endüstrileşmiş ülkelerde, etin ticarileşmesinin b u g ü n dün-
yanın en b ü y ü k işini m e y d a n a getirdiğini söylemelerinden s o n r a , b u n d a şaşılacak bir yan
k a l m a k t a mıdır?).
A k d e n i z ' d e kural, temelde olduğu gibi, zirvede de işlerin aile içinde yürütülmesi ve
nadiren yenilenen kısa vadeli ortaklıklardır. Dirsek temasları, b o ş a n m a l a r , s o n r a yeni-
den evlenmeler, belli bir ölçekten bakıldığında etkili o l m a k t a d ı r l a r . Böylece, Katolik
K r a l a b o r ç veren Cenevizliler, 1597 medio general'inden önce hiçbir h u k u k i bağın onları
biçimsel o l a r a k b a ğ l a m a m a s ı n a r a ğ m e n , sürekli bir şirkettirler; b u n l a r sert darbeler veya
iyi işlemler sırasında ikili üçlü olarak çoğu z a m a n da hep birlikte iş görmektedirler.
K ü ç ü k sayıları, sınıfsal d a y a n ı ş m a l a r ı onları sağlam bir şekilde birbirlerine b a ğ l a m a k t a -
dır. O n l a r için çoğu z a m a n contrataciön terimi kullanılmaktadır, bu onların gerektiğinde
g r u p o l a r a k d a v r a n d ı k l a r ı n ı n kanıtıdır. Kendiliğinden zorunlu olarak biraraya getireme-
yen f i r m a l a r d a k i a n l a ş m a l a r d a d a h a az yararlı değillerdir. H e r m a n n Kellebenz t a r a f ı n -
d a n titizlikle s ü r d ü r ü l e n soy zinciri araştırmaları, A m s t e r d a m ' d a n Lizbon, Venedik ve
Portekiz H i n d a d a l a r ı n a k a d a r u z a n a n evlilikler, yeğenlik ilişkileri, d o s t l u k l a r ve suç
ortaklıklarını canlı bir şekilde açığa ç ı k a r t m a k t a d ı r . Bunlar XVI. yüzyılla X V I I . yüzyılın
bitiştiği n o k t a d a , d ü n y a zenginliğinin b ü y ü k alt-üst oluşunu h a z ı r l a m a k t a veya b u n u
izlemektedirler ( 476 ).
Kara taşımacılığı
İspanyol o r a n l a r ı n d a n hareketle, karayoluyla denizyolu trafiği a r a s ı n d a k i o r a n ı n
aşağı yukarı l ' e 3 o l d u ğ u n u d a h a önce işaret etmiştik ( 490 ). Eğer 3 milyon deniz taşımacılı-
ğının hacmini temsil ediyorsa, k a r a taşımacılığının Akdeniz ölçeğindeki değeri 1 milyon
d ü k a olacaktır. Bu o r a n ı n genel değerine bir an için bile i n a n m ı y o r u m . F a k a t iki taşıma
t ü r ü n ü eşit k a b u l etmemiz halinde ulaştığımız 6 milyon d ü k a l ı k r a k a m bile çok yetersiz
k a l m a k t a d ı r ve a d e t a s a ç m a o l m a k t a d ı r . Gerçekte bu zayıf parasal t a b l o n u n içine diğer
bir çoğuyla birlikte İç Denizin a n a çizgilerinden biri olarak g ö r d ü ğ ü m ü z Akdeniz
yollarının çoklu hareketliliğini yerleştirmek önemli o l m a k t a d ı r .
H e s a p l a r ı m ı z a z o r u n l u o l a r a k h a t a l a r s ı z m a k t a d ı r . A n c a k bir y a n d a n denizcile-
rin, diğer y a n d a n d a yarı y a r ı y a a r t ç ı , çiftçi, h a y v a n c ı ve z e n a a t k â r k ö y l ü l e r d e n
m e y d a n a gelen t a ş ı m a c ı l a r ı n h a y a t l a r ı n ı n sefilliği, d ü z e y l e r i n i n d ü ş ü k l ü ğ ü k o n u s u n d a
hiçbir kuşku y o k t u r . Bu b a ğ l a m d a , XVI. yüzyılın sonlarına d o ğ r u L e o n krallığında,
A s t o r g a y a k ı n l a r ı n d a k i M a r a g a t e r i a arriero'su h a k k ı n d a ayrıntılı bilgilere sahibiz ( 491 ).
Bu maragatos sefildirler ve d a h a sonra, X V I I I . ve X I X . yüzyılda servet y a p t ı k l a r ı n d a bile,
bu görüntülerini m u h a f a z a edeceklerdir. II. Felipe'nin saltanatının s o n l a r ı n d a bunların
faaliyetleri C a n t a b r i a l i m a n l a r ı n d a n balık, özellikle de sardalya yüklemek, bunları
Kastilya'ya g ö t ü r m e k ve b u ğ d a y ve şarapla geri d ö n m e k t e n ibarettir. B u g ü n k ü k a m y o n -
cuların işini y a p m a k t a d ı r l a r ve Kastilya kentlerine balık dağıtıcılığı d a h a XVI. yüzyılda
bile d i k k a t çekici b o y u t l a r d a d ı r ( 492 ). 1561 ve 1597 ayrıntılı sayımlarını i n c e l e r k e n /
traginero taşımacıların bu faaliyetlere hayvancılık, t a r ı m , zenaat ve ticaret gelirlerini de
ekledikleri farkedilince, b ü t ü n sorun a y d ı n l a n m a k t a d ı r . Sadece taşımacılıkla sınırlı
kalan fakirdir, tıpkı e maz vezes traia alquilado quepor susdineros ve " ç o ğ u z a m a n kendi
p a r a s ı n ı çalıştırmaktan ç o k , k i r a l a n a r a k " balık taşıyan şu genç J u a n Nieto gibi. Taşıdığı
balığı satın alan ve tekrar satan traginero''nun keyfi yerindedir.
301
ÇINARALTI KİTAPLIĞI
No. ; ^ _ _
( 5 0 2 ) D i ğ e r h e p s i n d e n d a h a f a z l a e k o n o m i k a l a n d a m ü d a h a l e c i ve girişimci o l a n T ü r k
devleti b i r ç o k işletmeye s a h i p t i r ; geniş şantiyesi h a k k ı n d a y a k ı n t a r i h l e r d e yazılmış
h a r i k a bir incelemeye de s a h i p o l d u ğ u m u z S ü l e y m a n i y e C a m i i n i n inşaatı b u n u n iyi bir
ö r n e ğ i d i r ( 5 0 3 ). E ğ e r bu devlet k a p i t a l i z m i n i , B a t ı d a o r t a y a k o y u l a n t e k n i k l e r i n ç o k
d i k k a t çekici o l d u ğ u E s c o r i a l s a r a y ı n ı n inşaı gibi ( 5 0 4 ) kapitalist ve k a m u s a l k a r ı ş ı m ı
ameliyelere de y a y a c a k o l u r s a k , bu g e r ç e k l e ş t i r m e l e r i n listesini d a h a d a genişletmiş
o l u r u z . Bu faaliyetler aracılığıyla devlet, k a s a l a r ı n a giren p a r a l a r ı t e d a v ü l e s o k m a k t a ve
savaş kendi taleplerini d a y a t t ı ğ ı n d a d a , gelirlerin ü s t ü n d e h a r c a m a l a r y a p m a k t a d ı r .
S a v a ş l a r , i n ş a a t , girişimler böylece s a n ı l d ı ğ ı n d a n d a h a b ü y ü k çaplı e k o n o m i k h a r e k e t e
geçiriciler o l m a k t a d ı r l a r . F e l â k e t , p a r a n ı n k a s a l a r d a , V . S i x t u s ' u n S a n t ' A n g e l o kale-
s i n d e o l u ş t u r d u ğ u h a z i n e d e ( 5 0 5 ), V e n e d i k ' t e Zecca k a s a l a r ı n d a veya S u l l y ' n i n A r s e n a l '
d e k i k a s a l a r ı n d a yığılmasıdır.
K a b a t a h m i n l e r d e n s o n r a o r t a y a ç ı k a n bu r a k a m ı n ç o k d ü ş ü k g ö r ü n e c e ğ i n d e n
e m i n i m . T a r i h i n b ü t ü n s a h n e s i n i kendileri için t a l e p e d e n , o k a d a r talepçi o l a n devletler
s a d e c e b u m u y m u ş ? O y s a b u r a k a m l a r y a p t ı ğ ı m ı z b ü t ü n h e s a p l a m a l a r ı n m u h t e m e l e n en
d o ğ r u o l a n l a r ı d ı r . F a k a t f a r k e d i l m e s i g e r e k e n h u s u s , devletlerin, h a t t a T ü r k İ m p a r a t o r -
l u ğ u n u n bile, p a r a s a l o l m a y a n e k o n o m i d e n çıktıklarıdır. H e r yıl a l d ı k l a r ı vergiler "çil çil
n a k i t " p a r a l a r ı n d o l a ş ı m ı n ı n " e n hızlı k a n ı n d a n " o l m a k t a d ı r . O y s a ş i m d i y e k a d a r
verdiğimiz d e ğ e r l e n d i r m e l e r , b ü y ü k kısmı itibariyle p a z a r e k o n o m i s i n i n d ı ş ı n d a k a l a n
işlemlerin p a r a s a l dildeki t e r c ü m e l e r i d i r . Böylece devletler m o d e r n e k o n o m i n i n çevikli-
ğine s a h i p t i r l e r . M o d e r n devlet a y n ı a n d a h e m silahlı, h e m de silahsız o l a r a k d o ğ m u ş
b u l u n m a k t a d ı r , ç ü n k ü g ö r e v i n e y e t e m e m e k t e d i r : savaş y a p m a k , vergileri t o p l a m a k ,
işleri y ü r ü t m e k , a d a l e t i s a ğ l a m a k için t o p l u m s a l y ü k s e l m e n i n p e ş i n d e o l a n i ş a d a m l a r ı n a
ve b u r j u a l a r a y a s l a n m a k z o r u n d a d ı r . F a k a t bu bile o n u n yeni g ü c ü n ü n işaretidir.
O l a y l a r ı n h a r i k a bir şekilde g ö r ü l e b i l d i k l e r i K a s t i l y a ' d a h e r k e s devlet g e m i s i n e b i n m e k -
tedir; t ü c c a r l a r , b ü y ü k s e n y ö r l e r , letrados... Ş a n a ve k â r a y ö n e l i k b ü y ü k bir y a r ı ş m a
ö r g ü t l e n m e k t e d i r . A y n ı z a m a n d a ç a l ı ş m a y a yönelik bir y a r ı ş m a . Corısejo de Hacieda y
Junta de Hacieda''nın en m ü t e v a z i k â t i p l a r i n i n y a z d ı k l a r ı r a p o r l a r a m e k t u p l a r a sahibiz;
b u n l a r k r a l a ve k a m u s a l s o r u n l a r a k a r ş ı s a d a k a t i n o l d u ğ u k a d a r , bu kâtiplerin sürekli
t a l e p ve i h b a r l a r ı n ı n d a k a n ı t l a r ı o l m a k t a d ı r .
4- N a k d i e k o n o m i d e m u t l a k a gelişme o l m u ş t u r . Bu gelişme T ü r k İ m p a r a t o r l u ğ u n -
d a k i , çağlayan halindeki bir dizi para değeri d ü ş ü r m e işlemiyle bir devrim g ö r ü n t ü s ü
kazanmıştır. Bunların hepsi tarihçilerin h e r g ü n biraz d a h a fazla keşfettikleri gerçekler-
dir. Bütün fiyatlar a r t m a k t a d ı r . Eski t ü m toplumsal bağlar k o p m a k t a ve Batının d r a m -
ları sanki kendiliğindenmiş gibi uzayıp gitmektedirler: aynı nedenler, aynı sonuçlar ( 52 °).
5- F a k a t önemli sonuç, hiç de şaşırtıcı o l m a y a n bir şekilde ş u d u r : para dolaşımı
( b u n d a n en düşükleri de dahil b ü t ü n p a r a l a r ı a n l ı y o r u m ) insanların hayatının yalnızca
bir b ö l ü m ü n ü k a t ' e t m e k t e d i r . Nehirlerin b ü t ü n canlı akımları, yerçekiminin etkisiyle,
alçak bölgelere d o ğ r u yönelmektedir. P a r a dolaşımı ise d a h a çok e k o n o m i n i n yukarı
katlarına y ö n e l m e eğilimindedir. Böylece nihayetsiz farklılaşmalar y a r a t m a k t a d ı r : yük-
sek voltajlı bölgelerle -kentler- kırların a d e t a t a m a m e n parasız bölgeleri arasında;
m o d e r n bölgelerle geri bölgeler a r a s ı n d a ; gelişmiş ülkelerle azgelişmiş ülkeler arasında
(bu ikili aile d a h a o z a m a n l a r vardır; birinciler ilerlerken, örneğin T ü r k i y e gibi ikinciler
gelişme halinde o l m a l a r ı n a r a ğ m e n , başı çeken g r u b a yetişememektedirler); faaliyet
dalları a r a s ı n d a , sadece taşımacılık, endüstri ve özellikle ticaret ile devlet maliyesi para
nehirlerinin kıyılarında yer alabilmektedirler; az sayıdaki (% 5 belki) zenginlerle fakirler
ve sefiller kitlesi a r a s ı n d a , bu azınlık ile bu ezici çoğunluk a r a s ı n d a k i açıklık b ü y ü m e k t e -
dir. Eğer toplumsal devrim k o n u s u n d a k i aşikâr denemeler başarısızlığa uğruyorlarsa,
h a t t a kendilerini açıkça f o r m ü l e bile edemiyorlarsa, b u n u n nisbi bir yoğun fakirleşmeye
bağlı o l d u ğ u n u d ü ş ü n ü y o r u m .
Bir an için bu s o r u n l a r ı n , köle fiyatlarının veya forsa fiyatlarının veya kendi istekle-
riyle kadırga kürekçisi olanların veya askerlerin ücretlerinin veya hizmetçilere ödenen
m a a ş l a r ı n en d ü ş ü k değer kabul edilerek çözülebileceğine inanmıştım. F a k a t bu insan
değerlerinin gerçekten marjinal oldukları k o n u s u n d a emin değilim. H e m Sicilya'da, hem
de N a p o l i ' d e bir köle, yüzyılın ilk yarısında 30 k a d a r d ü k a y a s a t ı l m a k t a d ı r ( 532 ); 1550'
lerden sonra bu fiyat iki katına çıkmıştır ( 533 ). B u n d a n hiçbir s o n u ç çıkartılamaz, çünkü
köle piyasası çok dardır; bir a n aşırı bolluk olsa, fiyatlar başaşağı gitmektedir: 1587'de
kadırgalarıyla çıktığı bir y a ğ m a seferinden d ö n e n Pietro di T o l e d o (ünlü Napoli kral
naibinin oğlu) elde ettiği kölelerin tanesini 30 d ü k a y a bırakmıştır ( 534 ). Ayrıca ilâve
edelim ki, çoğu z a m a n hemen hemen eli cebe hiç a t m a d a n köle e m e k - g ü c ü elde etmek
m ü m k ü n d ü r . X I V . yüzyılın s o n u n d a ponentini k a d ı r g a forsalarının 12 yıl süreyle zincir-
leme azadları, bunların K e f a l o n y a ' n ı n Venedikli yöneticisi t a r a f ı n d a n , hiçbir yargıla-
m a y a tabi tutulmaksızın küreğe çakıldıklarını ve sonra da bir k a d ı r g a d a n diğerine
geçtiklerini, strabalzati di galera in galera ( 535 ) bize öğretmektedir. T u t s a k l a r ı n geri
alınması konusunda da aynı hayal kırıklığına uğramaktayız ( 536 ). Belgelerimizde bunların
sadece zengin ve ayrıcalıklı olanları yer a l m a k t a d ı r : k u r t a r m a l ı k akçesi insan fiyatına
değil, efendisinin o n u n sahip o l d u ğ u n a inandığı k a y n a k l a r a tabi o l m a k t a d ı r . Ücret
ö d e n e n ve yemek verilen iradi forsalar h a k k ı n d a k o m u t a n G i r o n ' u n ( 537 ) bir sözü bizi
a y d ı n l a t m a k t a d ı r . Cezalarını çektikten s o n r a da k a d ı r g a l a r d a kalan talihsizlere " i r a d i
f o r s a " (pek de iradi o l m a s a gerek) denilmektedir; bir haber kaynağına göre, bu d u r u m d a
o n l a r a ayda bir d ü k a ö d e n m e k t e d i r , oysa İtalya'da b u n u n iki katını a l m a k t a d ı r l a r . Bu
yüksek ücretler uygulanırsa İ s p a n y a ' d a da o n l a r d a n rahatlıkla s a ğ l a n a c a k t ı r diye de
a ç ı k l a m a k t a d ı r . D e m e k ki askerlere her z a m a n yüksek ücretler ö d e n m e k t e ve aşikâr
primlerle cezbedilmektedirler, ç ü n k ü d a h a 1487'de bir asker ayda 3 d ü k a a l m a k t a d ı r
( 538 ). Kısacası, iradi forsaların, hatta kölelerin, kesinlikle askerlerin ve aynı z a m a n d a
hizmetçilerin ( R a g u z a ' d a o l d u ğ u gibi) ( 539 ), insanların bu esas itibariyle bölünmelerinde
her z a m a n k ö t ü t a r a f t a olmadıklarını d ü ş ü n m e n o k t a s ı n a ulaşmış o l m a k t a y ı m ; t o p l u m
t a r a f ı n d a n yüklenilenler, o n u n insafından da emin o l m a k t a d ı r l a r -ve diğerleri-. Bu
ayırım hattı bu zavallıların bile altında k a l m a k t a ve ancak d a h a gerilere gitmek için
kıpırdamaktadır.
, TeetSfJ*. » • • leOrrrfsn* /
E 38i
Patron del tutıe, işte tam da tartışılması gereken b u d u r . Para çoğu z a m a n kabul
edildiği gibi şu evrensel sürükleyici değildir. Değerli madenlerin rolü, geçmiş dönemlerin
stoklarına ve aynı z a m a n d a eski kazalara bağımlıdır; paranın tedavül hızı, ülkeler arası
bağlantı, e k o n o m i l e r arası s ü r t ü ş m e , devletlerin ve tüccarların oyunları, hatta " a v a m ı n
k a n a a t i " de bu rolün bağımlı olduklarının a r a s ı n d a yer a l m a k t a d ı r l a r ( 3 ). Ve para
iktisatçıların dedikleri gibi, çoğu z a m a n gerçekleri, malları, hizmetleri veya mübadeleleri
gizleyen bir ö r t ü d e n başka birşey değildir. Nihayet, altın ve g ü m ü ş (hatta bakır da demek
gerekirdi) h o m o j e n bir maden stoku o l u ş t u r m a k üzere basit bir şekilde birbirlerine
eklenememektedirler. N a k d i madenler, a r a l a r ı n d a s ü r t ü s m e k t e ve rekabet etmektedirler
O-
Böylece altın paraların beyaz p a r a l a r a karşı her aşırı yükselişi g ü m ü ş ü k a ç ı r m a k t a ,
artık keyfi olarak teşvik gören bir kötü para rolü o y n a m a y a başlayan altın, iyi paraları bu
a r a d a g ü m ü ş sikkeleri piyasadan k o v m a k t a d ı r . Bu o y u n her seferinde t a m a m e n yararsız
değildir. Eğer bu d u r u m Venedik'te inatçı bir şekilde t e k r a r l a n ı p d u r u y o r s a , a c a b a bu,
Signoria'nın D o ğ u Akderriz y ö n ü n e olan ticaretine can veren büyük miktarlı beyaz
m a d e n ihracını kolaylaştırmak için değil midir? B u r a d a , sonuçları ve sınırlarıyla birlikte
bir forcing vardır ( 5 ); altının yükselmesi o t o m a t i k olarak mübadelelerin yükselmesi ve
hayat pahalılığının a r t m a s ı demektir. Bu aynı z a m a n d a , 1 6 0 3 ' d e T ü r k İ m p a r a t o r l u ğ u n -
dan gelen 250.000 sekinenin t a m a m e n a n o r m a l bir şekilde geri dönmesi demektir ( 6 ).
Veya, aynı d ö n e m d e , bir aracı vasıtasıyla Venedik Zecca'sına 200.000 ekü satan ve hiç
riske girmeden 12.000 ekü k a z a n a n şu T o s k a n a b ü y ü k d ü k ü n ü n s p e k ü l a s y o n u d u r ;
kentinde altının, tıpkı un fiyatının buğdayınkiyle olması gibi gümüşünkiyle hakiki o r a n a
sürekli olarak getirilmiş olmasını isteyen bir Venediklinin "cehaletimizin s o n u c u n d a "
dediği gibi ( 7 ). D e v a m ı n ı ö n g ö r m e k kolaydır, g ü m ü ş paraların nisbi kıtlığı kapıları
kırpık, içindeki değerli m a d e n o r a n ı d ü ş ü r ü l m ü ş sikkelere açacaktır ve Venedik bunların
t e d a v ü l ü n ü ö n l e m e d e sıkıntılara düşecektir ( 8 ). A c a b a b ü t ü n bu belâların nedeni kısmen,
D o ğ u A k d e n i z ' e g ü m ü ş ihraç z o r u n l u l u ğ u n d a n mı k a y n a k l a n m a k t a d ı r ?
O ç a ğ d a k i i n s a n l a r a ait o l m a y a n bu a ç ı k l a m a , Sicilya'nın garip d u r u m u n a gene de bir
a n l a m getirecektir: en a z ı n d a n 1531'den beri b u r a d a altın g ü m ü ş e n a z a r a n değerinin
altında takdir edilmektedir (1 'e karşı 15). Bu " o r a n s ı z l ı k " nedeniyle Sicilya gümüşlerini
sürekli olarak k a y b e t m e k t e d i r , ç ü n k ü b u r a d a n altın karşılığında g ü m ü ş a l m a k ve s o n r a -
d a n b u n u eritmek kârlıdır, zaten N a p o l i d a r p h a n e l e r i n i n de sık sık yaptıkları b u d u r ( 9 ).
Geriye, bu sürekli skandali a n l a m a k , b u n u n kime yaradığını ve neden d e v a m ettiğini
görmek kalmaktadır.
Ticaret yollarına beş tane mal egemen olmuştur: toz altın (tibar) ( 47 ), zenci köleler,
b a k ı r , tuz, k u m a ş . İlk ikisine zenciler sahiptir. Limitte mübadeleler kuzeyin deve
kervanlarıyla, güneyin h a m a l veVa p i r o g dizileri a r a s ı n d a yapılmıştır. Bu ticaretin
b ü t ü n ü itibariyle kuzey, yani İslam ve o n u n ötesinde Batılı tüccar a v a n t a j s a ğ l a m a k t a d ı r .
Anlatıldığına göre, 1450'de tuz Mali'de aynı ağırlıktaki altınla m ü b a d e l e edilmektedir
( 48 ). Afrikalı L e o n ' a göre, 1515'te Venedik kumaşları T i m b u k t u ' d a çok yüksek
fiyatlardan s a t ı l m a k t a d ı r ve soylular D o ğ u Akdenizli veya Magripli tüccarlara çok
b o r ç l a n m ı ş l a r d ı r ( 49 ). Genel k o n j o n k t ü r böyledir. F a k a t yerel bir k o n j o n k t ü r de rolünü
o y n a m a k t a d ı r : aslında altın k o n u s u n d a herşey hiç de esrarlı o l m a y a n ve hala bilinen üç
adet nehirden altın çıkartılan bölgenin üretim esnekliğine tabidir ( 50 ): Y u k a r ı Senegal,
Y u k a r ı Nijer ve G i n e kıyısı.
Konjonktürün sorumlulukları
Altının bu refah ve b u n a l ı m d ö n e m l e r i birbirlerine bağlıdırlar. Gine altını L i z b o n ' a
gelince b u r a d a büyük ticari akımların içine girmektedir; Anvers'de A l m a n madenlerinden
gelen beyaz metalle b u l u ş m a k t a ( " ) ; A k d e n i z ' d e hesapları dengelemektedir. Aynı
şekilde, A m e r i k a ' d a n Sevilla'ya ilk gelen altınlar zorunlu a k ı m l a r ı n içine girmişler ve
A k d e n i z b u n d a n payını almıştır. Yeni D ü n y a ' m n keşfinden önce Sevilla'da, d a h a o
z a m a n l a r Cenevizli tüccarlar A f r i k a altınıyla besleniyorlardı, d a h a sonra A m e r i k a n
altınıyla beslenmeye başlamışlardır. H e m Atlantik, hem de A k d e n i z cephesinde
kaydedilen S u d a n altınının 1520'deki bunalımının A m e r i k a ' d a n gelen altınların sonu-
c u n d a o r t a y a çıkmış olması m u h t e m e l d i r ; bu d u r u m d a B a m b u k altını dış müşterilerinin
bir kısmını kaybederek sadece K u z e y A f r i k a ' d a k i -latu sensu- müşterilerini k o r u m u ş t u r ;
bu altının Kuzey A f r i k a ' y a yüzyılın t ü m ü b o y u n c a gelmeye devam ettiği kanıtlanmıştır.
39. Altın g ü m ü ş e karşı
C a m b r i d g e E c o n o m i c H i s t o r y ' n i n d ö r d ü n c ü c i l d i n d e yayınlanacak o l a n grafik (F.Braudel ve F.C. S p o o n e r ' ı n
katkıları). Metalik oranın ( a l t ı n - g ü m ü ş oranı) Avı^ıpa ortalaması, g r i y e boyalı y ü z e y i n sınırlandırdığı g r a f i ğ i n
belirlediği gibi, XVIII. y ü z y ı l ı n . s o n u n a kadar b o z u l m a y a devam etmiştir, ilk grafikte R o m a ve Raguza'daki gerçek
k o t a s y o n l a r ı n bu o r t a l a m a y a (Avrupa) g ö r e sapmaları açığa çıkartılmıştır (birkaç dağınık veri ile) aynı işlem ikinci
grafikte Valencia ve Yeni Kastilya için yapılmıştır; ü ç ü n c ü s ü n d e ise A v u s t u r y a için. Bu k e n d i l i ğ i n d e n veya tahrik
edilen düzey d e ğ i ş m e l e r i , s p e k ü l a s y o n u n o y u n l a r ı n a g ö r e altın veya g ü m ü ş paranın hareketlerine y o l açmaktadır
XVII. y ü z y ı l d a altının hızlı y ü k s e l m e s i n e dikkat ediniz.
Biri yayınlanmış ( 64 ), diğeri henüz y a y ı n l a n m a d a n d u r a n ( 6 5 ) iki m ü k e m m e l a r a ş t ı r m a
sayesinde d ü n e n a z a r a n b u g ü n d a h a iyi bildiğimiz A m e r i k a n altın üretimi, u z u n süre
görevini yerine getirecek b o y u t u k o r u y a m a m ı ş ve yüzyılın o r t a s ı n d a n önce, belki de
1530-1534 yıllarından itibaren ç ö k ü n t ü y e uğramıştır. B u n u n m u h t e m e l yansıması
1537'de, G r a n a d a ' n ı n excellentesinin yerine geçen escudo'nun (veya corona, veya
pistolete) yaratılmasıyla s o n u ç l a n a n Kastilya d e v a l ü a s y o n u d u r ( 66 ). Kastilya düka'sı,
tıpkı 20 yıl ö n c e Venediğinkinin olduğu gibi, bir m u h a s e b e sikkesi haline gelmektedir.
Böylece 1520'li yıllardan itibaren algılanan bir b u n a l ı m 10 veya 20 yıl s o n r a teyid
edilmektedir. Oysa aynı tarihlerde, eğer J o h n U. N e f e i n a n m a k gerekirse ( 67 ), bu İcez
A l m a n y a ' d a k i g ü m ü ş üretimi 1540'lara d o ğ r u en yüksek n o k t a s ı n a ulaşmıştır. Öyleyse
b ü t ü n bu madencilik faaliyetleri birbirlerine bağlıdır,-birlikte yükselmekte, birlikte
gerilemektedirler. Ne o l m u ş t u r ? F r a n k C. S p o o n e r ' ı n ( 68 ) delil ve akıl yürütmelerini ele
alacak o l u r s a k , e k o n o m i nisbi bir altın enflasyonu t a r a f ı n d a n sürüklenmiştir. Altının
bolluğu g ü m ü ş ve b a k ı r madenlerinin gelişimini teşvik e t m e k t e d i r , ç ü n k ü g ü m ü ş ve bakır
altına n a z a r a n değer k a z a n m a k t a d ı r l a r . Tarihçinin, riski kendine ait o l m a k üzere,
" m o d e l " i n i hayal e t m e k z o r u n d a olduğu garip enflasyon; bu enflasyon sadece zengin-
lerin, ayrıcalıkların, t o p l u m l a r ı n ve ekonomilerin zirvesindeki güçlülerin o y u n u n u
o y n a m a k t a d ı r . F a k a t , bu nisbeten bol olan altının o y u n u , 1530 veya 1540'dan 1560'a
k a d a r olan zor yıllar süresince kesilmiştir. B u n u n s o n u c u n d a , ö n c e d e n görülebilir
çalkantılarıyla, yerleşeceği güne k a d a r b ü y ü k bir g ü m ü ş e n f l a s y o n u n u n uzun d a l g a l a n -
maları o r t a y a çıkmıştır. Eğer belli bir dil kabul edilecek olursa " a l t ı n k o n j o n k t ü r ü " n ü n
( 69 ) yerine " g ü m ü ş k o n j o n k t ü r ü " geçmiştir ve bu k o n j o n k t ü r 1680'lere ( 70 ) ve Brezilya
altınının ilk b a ş a r ı l a r ı n a k a d a r ( 71 ) sürmeye a d a y d ı r .
2. Amerikan gümüşü
A k d e n i z ve A f r i k a altın kaynaklarının yerine geçen A m e r i k a , b u n d a n d a h a b ü y ü k
ölçekte A l m a n g ü m ü ş madenlerini ikâme etmiştir.
Fransız sapağı
L o r e d o veya S a n t a n d e r ' d e n A n v e r s ' e giden yol k u l l a n ı l m a z hale geldiğinden, o n u n
yerine bir başkasını b u l m a k gerekiyordu. II. Felipe F r a n s ı z yollarına b a ş v u r m u ş t u r .
Kısa, f a k a t iç karışıklıklar nedeniyle k a p a n m a y a a d a y olan b u yollar üzerinde taşımacılık
y a p a b i l m e k için u z u n k o n v o y l a r ve kalabalık refakat birlikleri gerekiyordu. Örneğin,
yüzyılın s o n u n d a F l o r a n s a ' d a n Paris'e yalnızca 100.000 e k ü n ü n taşınabilmesi için ( 140 ),
17 a r a b a , 5 süvari birliği ve 200 piyade gerekmiştir. Y ü k ü n ağırlığını a z a l t m a k için
yalnızca altın taşınabilmekteydi. İşte, 1576'ya d o ğ r u İspanya hizmetindeki b i r k a ç
m u t e m e t a d a m , C e n o v a ' d a n A l ç a k Ülkeler'e, herbiri elbisesine 5.000 ekü k a d a r diktiği
h a l d e , b u cins taşımacılığı b i r k a ç sefer yapmıştır ( 141 ). F a k a t bu ve diğerleri a n c a k istisnai,
u m u t s u z ve tehlikeli ç ö z ü m l e r olabilmişlerdir ( 142 ).
1585 yılı, 4 Nisan: kral için C e n o v a ve M i l a n o ' y a b ü y ü k para sevkiyatı ( 2p3 )\ 25 Nisan:
B a r s e l o n a ' d a n İtalya için gemiye yüklenen 400.000 ekü, k u ş k u s u z aslında d a h a fazladır
( 204 ); 14 Mayıs: 19 C e n o v a ve Savua, 8 Napoli, 25 İspanya kadırgası kötü m ü r e t t e b a t l a
B a r s e l o n a ' d a n 25 bin asker bindirmişlerdir. Bu tekneler İtalya'ya 1.200.000 ekü
g ö t ü r m e k t e d i r l e r ; " b u n u n d ı ş ı n d a " yetmiş altı yük altın S a r a g o s s a ' d a n Barselona
y ö n ü n e geçmiştir ( 205 ); 9 H a z i r a n : k a d ı r g a filosunda Savua d ü k ü n e gönderilen 500.000
ekü ( 206 ); 15 H a z i r a n : filo İtalya için 1.833.000 ekü yükledi ki, b u n u n 1 m i l y o n d a n fazlası
kayıtsızdır ( 207 ); 20 Eylül: k a d ı r g a l a r ı n 400.000 eküyle İtalya'ya yeniden hareketleri.
300.000 ekü, o sıralar II. Felipe'nin b u l u n d u ğ u M o n ç o n ' a gelmiştir ( 208 ); 18 Eylül:
" A l m a n y a ' y a 500.000 ekü g ö n d e r m e k " için Fuggerlerle bir partido bağlanmıştır.
1586 yılı, 25 M a r t : F l a n d r e işleri için İtalya'ya 1.200.000 ekü gönderilmesi ( : 0 9 ); 31
Mayıs: 7 k a d ı r g a C e n o v a ' y a , gene F l a n d r e işleri için 600.000 ekü g ö t ü r m ü ş t ü r ( 21 °); 29
Eylül: 1.500.000'i F r a n k f u r t ' t a , 250.000'i B e s a n s o n ' d a , 250.000'i M i l a n o ' d a ödenecek bir
p a r a anlaşması 8 gün önce F o u c r e ' l a r l a imzalandı ( 2 U ) ; 11 E k i m : İ t a l y a ' d a 700-800 bin
ekü ö d e n m e s i n e dair gene bir p a r t i pazarlığı yapılıyor ( 212 ).
izleyen yıllarda, değerli m a d e n akımı d a h a d a a r t a c a k t ı r ; b u n u a n l a y a b i l m e k için, II.
Felipe'nin saltanatının son oniki yılı esnasında asiento\arm h a n g i yüksekliğe çıktıklarını
g ö r m e k yeterlidir. 1586'da F u g g e r l e r k u ş k u s u z II. Felipe'ye İtalya ve A l m a n y a ' d a
ödenecek 1,5 milyon altın b o r ç vermişlerdir ( 213 ); 1587'de A g o s t i n o Spinola krala 1
milyon scudi\\k avansta b u l u n m u ş t u r ; 1598'de ise Floransalılar 600.000 ekü kredi
açmışlardır ( 214 ); aynı yıl Cenevizli tüccarlar Alçak Ülkeler için 2 milyonluk bir cambio
anlaşması yapmışlardır. Ertesi yıl, A m b r o s i o Spinola Alçak Ülkeler'de 2,5 milyon
ödemiştir ( 215 ). 1602'de O t t a v i o C e n t u r i o n e 9 milyon, h a t t a fazlasını vermiştir, a m a
temkinli tarihçiler bu olaya kuşkuyla b a k m a k t a d ı r l a r ( 216 ) - f a k a t böyle y a p a r k e n çok
hatalıdırlar ( 2 I 7 )-. 1587'de A g o s t i n o S p i n o l a ' n ı n a n l a ş m a s ı n ı yaptığı 930.521 escudoluk
bir partiye dair işaretler b u l d u m ; E h r e n b e r g ' i n bu k o n u d a söylediklerinin aksine bu
a n l a ş m a İtalya için değil de, k a m b i y o senedi biçiminde Alçak Ülkeler ve P a r m a d ü k ü n e
çekilmiştir ( 218 ).
Ayrıntılar çok önemli değillerdir, akılda tutulması gereken o l g u , tüm Batı Akde-
niz'de sikke ve kredi d o l a ş ı m ı n d a k i bu m u a z z a m şişmedir; A k d e n i z artık p a r a n ı n
i m p a r a t o r l u k yolu haline gelmiştir. Hiç kimse p a r a sandıkları veya fıçılarıyla dolu
k a d ı r g a l a r ı n nihayetsiz yolculuklarının tarihsel önemini inkâr edemez. A m e r i k a n altın
ve g ü m ü ş ü n d e n söz edildiğinde önemli olan, Hindler f i l o s u n u n ünlü kalyonlarıyla, hiç de
d a h a az önemli o l m a y a n Biscaye zabra ve tekneleriyle, Akdeniz'e barış gelince çok
şaşırtıcı bir biçimde, savaşçıların yerine yolcu ve p a r a dağları taşımaya k o y u l a n şu
k a d ı r g a l a r birleştirilmelidir ( 219 ). Tabii ki kazalar o l m u ş t u r : 1582 Nisanında Barselona ile
C e n o v a a r a s ı n d a kötü havaya y a k a l a n a n bir k a d ı r g a , değerli y ü k ü n ü n bir kısmını denize
a t m a k z o r u n d a kalmıştır; böylece 56 riyal sandığı, bir escudo sandığı ve altınla dolu diğer
sandıklar s a f r a olarak atılmışlardır ( 22 °). A n c a k böylesine kazalar nadiren m e y d a n a
gelmişlerdir ve % 1,5'luk sigorta primi b u n u tek başına a n l a t m a k t a d ı r . K a r a d a k i kazalar
d a , eğer fazla değillerse, en a z ı n d a n denizdekiler k a d a r sık idiler. 1614 O c a ğ ı n d a ( 221 )
Cenevizlilere ait 1.400.000 ekü B a r s e l o n a ' d a n 6 fersah uzaklıkta yüz k a d a r hırsız
t a r a f ı n d a n kaçırılmıştır.
Piacenza fuarları
Cenevizlilerin zaferi a n c a k 21 Kasım 1579 günü ( 279 ), Besançon fuarları denilen
f u a r l a r ı n , onlar t a r a f ı n d a n Piacenza'ya aktarılmalarıyla herkesin gözlerinin ö n ü n e
serilmiştir; bu f u a r l a r çok n a d i r kesintiler dışında, 162l'e k a d a r ( 28 °) Ceneviz denetimi
altında kalacaklardır. Besançon fuarlarının kökeni belki 1534'e k a d a r geriye gitmektedir
( 281 ). Cenevizli tüccarlar, F r a n s a kralının 1528 ihanetini hiçbir z a m a n affetmemesi
nedeniyle L y o n ' d a bu cinsten güçlüklerle karşılaşmışlar, F r a n s a kralının isteği üzerine
onları t o p r a k l a r ı n d a n kovan Savua düküyle bu cinsten güçlüklerle gene karşılaşmışlar ve
kendi işadamlarıyla onların iş yaptıkları kimselere bir b u l u ş m a yeri b u l m a k z o r u n d a
kalmışlardır. Bu buluşma yeri önce 1535 başında Lons-le-Saumier'de Foire des Rois,
s o n r a d a B e s a n ç o n ' d a u z u n bir dizinin ilki o l m a k üzere, ilk Paskalya fuarı o l m u ş t u r . Bu
yer değiştirmeyi V. C a r l o s değil de, yeni b u l u ş m a yerine d a h a fazla sarılan C e n o v a
C u m h u r i y e t i n i n bizzat kendisi harekete geçirmiştir, ç ü n k ü Fransızlar 1536'da Savua ve
Piemonte'yi işgal etmişlerdir ve Besançon'a L o m b a r d i y a ' d a n , İsviçre k a n t o n l a r ı n d a n ve
F r a n c h e - C o m t e ' d e n d o ğ r u d a n ulaşmak m ü m k ü n d ü r ; ç ü n k ü bu "zararlı ve can sıkıcı"
uzak b u l u ş m a yerinin, L y o n ' u n ve fuarlarının b u r a d a harekete geçirdiği p a r a ve mal
yığılmalarına yakın o l m a k gibi bir avantajı vardır ve L y o n ' d a k i ritm s o n r a d a n
B e s a n ç o n ' d a aynen devam edecektir ( 282 ). Akdeniz ile Anvers arasındaki yolun o r t a s ı n d a
b u l u n a n L y o n hala d ü n y a zenginliğinin gerçek başkenti o l a r a k k a l m a y a d e v a m
etmektedir, bu da B e s a n ç o n ' d a pek iyi bilmediğimiz zorluklarla karşılaşan Cenevizlilerin
fuarlarını herhalde 1568'de ( 283 ) Poligny'ye, sonra da C h a m b e r y ' y e taşıyarak, böylece
güneye y a k l a ş m a l a r ı n ı , a m a hep L y o n ' u n y ö r ü n g e s i n d e kalmalarını a ç ı k l a m a k t a d ı r .
L y o n ' d a n yola ç ı k t ı k t a n s o n r a Savua yolu üzerindeki ilk önemli köy olan M o n t l u e l ' d e
vapılan çok sayıda ö d e m e n i n de kanıtladığı üzere, L y o n ' a k o m ş u o l m a k gerekiyordu
( 284 ).
D e m e k ki, f u a r l a r ı P a r m a d ü k ü n e ait t o p r a k l a r üzerindeki Piacenza'ya geçişleri
belirleyici o l m u ş t u r . Bu Alp engelinin yeni buluşma yerinden ayırdığı L y o n ' d a n bir
k o p u ş t u r . Piacenza'ya bu yerleşiş aynı z a m a n d a , geçen dört yıl b o y u n c a süren ve
tarihçilerin b u g ü n gerçek nedenlerini açığa ç ı k a r t m a y a başladıkları ( 285 ) u z u n bir
b u n a l ı m ı n son sahnesidir. B u r a d a söz k o n u s u olan Ceneviz yıldızının en yüksekte olduğu
noktadır.
Juros de resguardo ile u y u m içindeki asientos sitemi, II. ciltteki 60 n u m a r a l ı
grafiğimizin tek başına gösterdiği üzere, 1566'dan itibaren geniş ölçüde F l a n d r e ' d a k i
karışıklıklar ve licencias de saca sayesinde ( 2 8 6 ) ve O k y a n u s y o l u n d a k i k o p u k l u ğ a r a ğ m e n
gelişmiştir. Yeni Başkent M a d r i d ' e şaşaalı günlerinde yerleşmiş olan ve b u r a d a önemli
sözleşmeler i m z a l a y a n , Alcalâ de H e n a r e s ile birlikte b u r a d a bir k a m b i y o piyasası
örgütleyen Cenevizlilerin bu k ü s t a h yükselişleri İspanyol k a m u o y u n d a şiddetli kıskanç-
lıklara yol a ç m a k t a n geri k a l m a m ı ş , b u n d a n d a vahimi, aynı cinsten kıskançlıklar bizzat
II. Felipe'nin çevresinde o r t a y a çıkmışlardır. 1573-75 Cortes'i bu yabancılara karşı
şiddetle dikilmiştir ( 287 ). F a k a t o n l a r a saldırmak b a ş k a şey, yerlerine koyacak birşey
b u l m a k başka şeydir. II. Felipe'nin bizzat kendisi ve d a n ı ş m a n l a r ı , İspanya ve diğer
yabancı piyasaların tüccarlarına b a ş v u r m a n ı n m ü m k ü n o l d u ğ u n a çok ç a b u k inanmış-
lardır. B u n u n s o n u c u n d a , 1 Eylül 1575 kararnamesiyle tek bir hareketle Cenevizlilerin
tüm geleceği tehlikeye s o k u l m u ş t u r . 14 Kasım 1560'tan itibaren yapılan b ü t ü n asientos
iptal edilmiş ve " y a s a d ı ş ı " ve hilekâr ilân edilmişlerdir. Bütün hesaplar Alçak Ülkeler'de
1575'te çıkartılan Pragmatique'te yer alan ( a m a 1 Eylül tarihini t a ş ı m a k t a d ı r ) tek taraflı
kurallara u y g u n o l a r a k yeniden ele alınacaklardır. B u n u n Cenevizliler açısından anlamı
m u a z z a m kayıplardır. İtiraz etmişler, tartışmaya girmişler, Kastilya camara'sında dava
açmışlar, a m a özellikle F l a n d r e y ö n ü n e o l a n ö d e m e sistemini e t k i n bir şekilde kilitle-
m i ş l e r d i r . H a t t a o s ı r a l a r A l ç a k Ü l k e l e r ' d e k i p r o t e s t a n asileri bile d e s t e k l e m i ş
olmaları m u h t e m e l d i r . A n c a k bu d r a m a t i k yılın Aralık ayında, çok sert bir siyasal ve
toplumsal devrimle alt-üst olan C e n o v a (ne yazık ki bu devrim derinlemesine bilinme-
mektedir) bir y a n d a yalnızca para ticaretiyle uğraşan Nobili Vecchi ile, diğer y a n d a
loncaların desteklediği sıradan tüccarlar olan Nobili Novi (di San Pietro)"y\ karşı karşıya
getiren bir a y a k l a n m a yaşamıştır. Asiler kavgayı kazanmışlar ve yönetim m e k a n i z m a l a -
rını ele geçirerek ücretleri yükseltmişlerdir. Bankacılar kent yakınlarına "bazıları M i l a n o
yolu üzerinde Novi y a k ı n l a r ı n d a k i Sararelle civarındaki Battista S p i n o l a ' n ı n t o p r a k l a r ı -
n a " ( 288 ), bazıları d a S a v u a ' y a çekilmişlerdir. F a k a t galip gelen t a r a f , kenti fiilen
yönetememiş ve d a h a k ö t ü s ü , m u a z z a m fınans mekanizmasını hiç işletememiştir, zaten
bu m e k a n i z m a II. Felipe'nin Eylül kararnamesiyle o k a d a r b ü y ü k bir yara almıştır ki,
L y o n ' d a k i Buonvisiler Ekim 1575'de " B e s a n ç o n Paskalya f u a r ı n ı n açılıp açılamayaca-
ğını ve açılırsa nerede açılacağını endişeyle s o r m a k t a d ı r l a r ( 289 ). D e m e k ki bu b ü y ü k
mücadelede, bu 1575 yılının s o n u n d a kimin kazandığı h e n ü z belli değildir. C e n o v a ' d a k i
mücadele, İ s p a n y a ' d a k i mücadele, A v r u p a ' n ı n t ü m piyasalarındaki Cenevizli tüccarlarla
Cenevizli o l m a y a n l a r a r a s ı n d a k i rekabet, b u n l a r ı n hepsi birden tek bir kavgayı m e y d a n a
getirmektedirler.
Kâğıt yüzyılı
Kâğıt yüzyılı 1579'daki ilk Piacenza fuarlarıyla birlikte başlamamıştır. Yüzyılın
b ü t ü n ü o n u hazırlamıştır. F a k a t 1566'dan veya d a h a iyisi 1579'dan sonra, kâğıt o kadar
büyük bir yere sahip olmuştur ki, iş dünyasına az veya çok yaklaşan hiç kimse b u n u
farketmekten uzak kalamamıştır. Görevler birbirlerinden farklılaştıklarından ö t ü r ü , bir
bankacılık mesleği diğer ticari faaliyetlerden, bankerlikten veya d a h a doğrusu finansör-
lükten ayrılmıştır, ç ü n k ü bu faaliyet başlangıçta h ü k ü m d a r l a r ı n paralarına yönelik
olmuştur. Bu öyle bir meslektir ki, biz tarihçiler o çağda yaşayan birçok insanın
şaşkınlığını kavrayabilmek için o n u n nisbi garipliğini keşfetmeliyiz. Para malı izler diye
düşünmektedirler bilgeler veya dürüstler; "gerçek değişim" sözünden bunlar bu meşru
trafikten d o ğ a n sonuçları anlamaktadırlar, fakat p a r a maldan k o p a r a k ayrı bir ticaret
konusu haline gelince, bu d u r u m u kabul edememektedirler; aynı şekilde Piacenza'da
çoğu z a m a n herşeyin birer yazı oyunuyla çözülmesi onlara ters gelmektedir. II.
Felipe'nin kendisi de k a m b i y o d a n hiçbir şey anlamadığını itiraf etmiştir ( 298 ) ve belki de
bu a n l a y a m a m a nedeniyle Cenevizlilere bu k a d a r d ü ş m a n olmuştur.
Yarı yarıya geçmişine gömülmeye devam etmekte olan Venedik'te kâğıt uzun z a m a n
ihtiyatlı bir ziyaretçi olarak kalacaktır. 1575 tarihli bir Venedik belgesi ( 299 ), Türklerle
girişilen mücadele d ö n e m i n d e alınan büyük savaş borçlarının bilançosunu çıkartmak-
tadır, bu borçların toplamı 5,5 milyon d ü k a d a n fazladır. Ellerinde bulunanların
ödenmesi için getirdikleri tutte le lettere di cambio bu toplam içinde 216.821 dükalık yer
t u t m a k t a d ı r , yani b ü t ü n ü n % 4'ünde biraz daha az. Bu sınama tabii ki tek başına
sonuçlara ulaştıracak nitelikte değildir: bu borçlar piyasadan alındıkları için bunların
altın külçe (57.772) veya gümüş külçe (1.872.342) veya sikke (3.198.420) olarak
ödenmeleri mantıklıdır. Ancak gerektiğinde, kâğıtların ve bunların yol açtıkları meşru
veya gayrimeşru oyunlara itiraz eden bir Venedikli mutlaka bulunacaktır. Yargıçlar,
tıpkı 1573'de M a d r i d ' d e n Signoria'ya, Cenevizli asentistas'ın gerçek ve dürüst ticaret
olan mal ticaretinin bir yana itilmesine neden olan, yalnızca rıegoziatorre dei cambi'yle
uğraşan hatta mal ticaretiyle uğraşmanın cosü da bezarioto et da gente piiı bassa,
yalınayak, başı kabaklar ve en alt düzeydeki kimselere uygun olduğunu düşünen insanlar
olduklarını yazan şu Venedikli elçi k a d a r serttirler ( 30 °). 1573'te böylesine bir d ü ş ü n c e
h e n ü z anlaşılabilir niteliktedir. F a k a t , o t u z yıl s o n r a bir an için p a r l a y a n ve çabucak
sönen bir " A y d ı n l a n m a Ç a ğ ı " n ı n o r t a y a çıktığı, bir L e o n a r d o D o n a gibi birçok
kimsenin e k o n o m i k hesaplara ilgi d u y d u ğ u , ticaret, siyaset ve p a r a h a k k ı n d a biraz edebi
a m a gene de aydınlık dolu bir sürü söylevin verildiği V e n e d i k ' t e , bu insanların kâğıdın
yayılması, bu ö d e m e biçimlerinin artık di farsi con denari yerine, nakit yerine, artık
cambio ile yapılması gibi bir yenilik karşısındaki sürekli şaşkınlıklarını a n l a m a k
güçleşmektedir. T e k r a r l a n a n sıçramalarla birlikte yeniden değiştirmece, gelince, Venedi-
ğe Floransalı veya Cenevizli yabancı bankacılar t a r a f ı n d a n getirilen bu y ö n t e m de onlara
tıpkı bir pernicioso et perpetuo ziro tra mereante e mercante godendo quali banchieri
particolari le facultâ de infıniti negoeianti olarak g ö z ü k m e k t e d i r ( 301 ). D e m e k ki Venedik
tüccar ve zenginleri bu fiere di Bizensone^enn sapkın d ü n y a s ı n a zorla çekileceklerdir.
3. Fiyat artışları
X V I . yüzyılda fiyatlar genel düzeyindeki yükselme, özellikle 1570'li yıllardan sonra
A k d e n i z ülkelerinde güçlü etkiler m e y d a n a getirmiştir. B u r a l a r d a çoklu ve bildik
sonuçlarını zincirlerinden boşaltmıştır. Bu "devrim'Mn şiddeti, süresi -fiilen X V I I .
yüzyıla s a r k m a k t a d ı r - o d ö n e m insanlarının dikkatlerini zorunlu o l a r a k çekmiştir. Bu
o n l a r için k a r m a ş ı k p a r a sorunları, p a r a n ı n yeni ve devrimci g ü c ü , insanların ve
devletlerin genel kaderi gibi k o n u l a r h a k k ı n d a d ü ş ü n m e fırsatları yaratmıştır. Tarihçiler
de kendi cephelerinden, s o r u n u çözdüklerine i n a n a r a k , suçluyu veya suçluları aramışlar-
dır, f a k a t bilinen olaylar her geçen gün arttıkça ve -niçin böyle bir terim k u l l a n m a k t a n
kaçınalım- geriye yönelik bir e k o n o m i bilimi sağlam temellere o t u r d u k ç a , sorun d a h a da
k a r m a ş ı k hale gelmektedir.
/
1 *
ı^
J V-
^ ^ ^ »
/ f /
%Sıena Cer>
Udine-
\
y^KİTMETIK OR ALAMA v^z
1 / \ * r
y
\
N . / W İN FİYAT
Rome v —
——
/
/
/
t
/
/
/
>
/
/
/
/
f
/ ^ ^
1 i 1 1 1 1 . 1 i 1 1 X İ l l i 1 ı . .
42. A k d e n ı z - A v r u p a ' d a b u ğ d a y f i y a t l a r ı
K a y n a k F. B r a u d e l ve F C S p o o n e r . CambridgB Economic History. c IV G ü m ü ş g r a m ı ve h e k t o l i t r e c i n s i n d e n
h e s a p l a n a n elli k a d a r b u ğ d a y f i y a t ı e ğ r i s i A v r u p a nın t ü m ü için. t a h ı l d e ğ i ş i k l i k l e r i n i n " z a r f ı "nı ç ı k a r t m a y a ( g r i alanı
s ı n ı r l a n d ı r a n m a k s i m u m ve m i n i m u m ç i z g i l e r ) v e b ü t ü n b u f i y a t l a r ı n a r i t m e t i k o r t a l a m a s ı n ı n ( n o k t a l ı ç i z g i ) e l d e
e d i l m e s i n e o l a n a k v e r m i ş l e r d i r A r t ı ş , XVI. y ü z y ı l ı n t u m u b o y u n c a g e n e l b i r o l g u d u r . B u f o n d a k i " z a r f ı in ü z e r i n e ,
o k u m a y ı k o l a y l a ş t ı r m a k i ç i n ıkı g r a f i k h a l i n d e ç e ş i t l i A k d e n i z e ğ r i l e r i n i y e r l e ş t i r d i k A v r u p a f i y a t l a r ı n ı n a r i t m e t i k
o r t a l a m a s ı y l a , Y e n i K a s t i l y a nın e ğ r i s i n i n ç a k ı ş m a l a r ı g ö r ü l m e k t e d i r D i ğ e r t ü m A k d e n i z e ğ r i l e r i o r t a l a m a n ı n ç o k
ü s t ü n d e d i r l e r ve b u d u r u m e n a z ı n d a n 1620 ye, h a t t a d a h a ö t e l e r i n e k a d a r b ö y l e o l m a y a d e v a m e t m i ş t i r A k d e n i z , e n
a z ı n d a n H r ı s t i y a n A k d e n i z ' i ( ç ü n k ü D e n i z i n D o ğ u k e s i n i i ç i n d i z i l e r e s a h i p d e ğ i l i z , ve b u k e s i m d e f i y a t l a r m u t l a k a
d a h a d ü ş ü k t ü r l e r ) p a h a l ı e k m e k b ö l g e s i d i r ve y ü k s e k d ü z e y l e r e y a k ı n d ı r XVII y ü z y ı l ı n o r t a s ı n d a n s o n r a b u fiyat
e ğ r i l e r i n i o r t a l a m a d a n d a h a az s a p m a k t a d ı r l a r , fakat k a y d e d i l m e s i g e r e k e n n o k t a o t a r i h l e r d e , g r i b ö l g e n i n net b i r
şekıde d a r a l m a k t a o l d u ğ u n u n işaret ettiği üzere, o tarihlerde A v r u p a fiyatlarının birbirlerine yaklaşma e ğ i l i m i n d e
olduklarıdır. XVIII. yüzyıl b o y u n c a m a k s i m u m fiyatla m i n i m u m fiyat arasındaki açıklık daha da azalacaktır
Safran 03 ' C0 =
Sîl E
5 0)CA 3j c«
"S
m03 c"O» î
^ T3 03
a E
O1 O i ffl
= > Cm
-w_ 1O-—
d) ^ t/y 0
EîSS
O M Ji ®
S "5 o -
ro
5™o t"OEa>c o
n ®N w
C
b —> İ a>>
£ = -o
s
™= s &
*- >. ^ £ ™
iCO o ™Ola)b£
t•r- ";C D-O i? ç~
w:
03 £^ S>, ,s>~
^ C O ^ :
II
^ re E -i -
"«DJ -Cmi? -û(0£O
«<Z) « E
k- e ~
m
5>.E — ^
S
^ u^ — o -c0)-5i:
î O C 30)= »«
tü E
^'S? rm E03
-- > _ O
: 03
ffl
c
E ! c| tö
L
0) £ C p
i ı - l
->, E
S a>-S^ -.tiE
N =? -O C -
O Cjc = > ?®
>.5 < W
Et
Siyah Üzüm
44. H a y ı r K u r u m l a r ı a r ş i v l e r i n e g ö r e P a r i s ' t e k i f i y a t h a r e k e t l e r i
Ücret hareketlerinin fiyat hareketlerine nazaran gecikmişliğini farkediniz; tuzun d i k l e m e s i n e yükselmeleri de
dikkate değerdir; k o y u n fiyatları b ü t ü n ü n ortalama fiyatlarını temsil etmektedirler. Hayır kurumlarının arşivlerine
d a y a n ı l a r a k y a p ı l a n , M i c h e l i n e B a u l a n t ' ı n y a y ı n l a n m a m ı ş çalışması.
Ücretler
Heryerde hazır ve nazır olan fiyat artışları, bilinen sonuçlarını geliştirmiştir.
Fiyatların hızlı hareketleri a r k a s ı n d a n ücretlerin d a h a yavaş arabasını sürüklemiş,
h a t t a bazen bu a r a b a hiç ilerlememiştir. Fakirlerin zor bir hayat sürdürdüklerinin
kanıtını d a h a önce göstermiştim. N o r m a l ücretler, fiyat artışlarıyla birlikte az çok
şişmişlerdir, bir an için yukarılara çıkmış gibi g ö r ü n m ü ş l e r d i r , f a k a t reel ücretlere
d ö n ü ş t ü r ü l d ü k l e r i n d e b ü t ü n r a k a m l a r aynı dili k o n u ş m a k t a ve fakirlerin sefaletini
a n l a t m a k t a d ı r l a r . İ s p a n y a ' d a 1571-1580:100 bazı üzerinden. 1510'da indeks 127,84 olan
reel ücretler, 1530'da 91,35'e düşmüşlerdir; 1570'de 105,66; 1580'de 102,96; 1590'da
105,85; 1600'de 91,31 olmuşlardır. A n c a k 1600'lerin ötesindeki bunalımın ve b ü y ü k
salgınların Y a r ı m a d a n ı n n ü f u s u n u azaltmalarıyla ücretler b a k ı r - g ü m ü ş p a r a enflas-
yonuyla birlikte ani bir yükselme göstererek 1610'da 125,49'a fırlamışlardır. Fiyat
devrimi İspanyol ücretlerine, F r a n s a , İngiltere, A l m a n y a veya Polonya z e n a a t k â r l a r ı n a
n a z a r a n ( 3 5 s ) d a h a mültefit d a v r a n m a k l a birlikte, hiç de zeııginleştirmemiştir ( 359 ). Fiyat
devrimi sırasında reel ücretlerin ezildikleri F l o r a n s a ' d a d a aynı aleyhte d u r u m söz
k o n u s u d u r ( 36 °).
200
225
-
100 200
- 225
175 200
150 - 175
125 - 150
100 125
- 100
45. S t r a z b u r g Valencia'yı ö n c e l ı y o r
Kaynak: Ren6 G r a n d a m y . in, J Fourastife, Prix de venle et pnx de revient, 13. dizi, s.26.
S ü r e k l i ç i z g i h a l i n d e k i S t r a s b u r g daki çavdar, noktalı olanı d a V a l e n c ı a d a k ı b u ğ d a y eğrisidir (30 yıllık hareketli
o r t a l a m a olarak 1451-1500:100). S a ğ d a yüzdeler ö l ç e ğ i b u l u n m a k t a d ı r . O y s a eğer A m e r i k a n altının çoğalması
aşikârdır ki, tek kabahatli olsaydı t a m a m e n tersini m e y d a n a getirirdi
Toprak gelirleri
Enflasyon fakirler gibi zenginlere de v u r m a k t a d ı r , f a k a t b ü t ü n zenginlere değil.
Enflasyon " s a n a y i c i l e r " e , tüccarlara, fınansörlere (bu r a h a t f a k a t yarı-akademik
kelimeleri k u l l a n m a k t a n ö t ü r ü özür diliyoruz) v u r m a k t a d ı r . D o ğ r u d a n veya dolaylı
o l a r a k tehlikeli p a r a akımları içinde yer almış o l a n l a r a v u r m a k t a d ı r . T o p r a k senyörleri-
ne d a h a az v u r m a k t a d ı r . C a r l o M . Cipolla'nın " F i n a n z e dei Borghi e Castelli S o t t o il
d o m i n o s p a g n u o l o " y a dair kesin incelemesinin ( 363 ) o r t a y a k o y d u ğ u d u r u m b u d u r ; bu
a r a ş t ı r m a Pavia p i s k o p o s u n u n eski fiefi olan Alessandria y a k ı n l a r ı n d a k i Tegiele
ş a t o s u n u n X V I . yüzyılın sonu ve X V I I . yüzyılın başlarındaki d u r u m u n u incelemektedir.
Bu özel örneğe ilişkin olarak ayni ödemeler ile a n g a r y a l a r ı n nakdi ödentilere d ö n ü ş m e -
diğini f a r k e t m e k t e y i z (ve n a k d i ödenti v a r o l d u ğ u n d a , b u n u n tutarını belirlemek hep
senyöre ait bir h a k o l m a k t a d ı r ) ; nihayet d ü ş ü k değerde olan f e o d a l nitelikli gelirlerin
yanı sıra, castello m o d e r n diyebileceğimiz başka gelirlere sahiptir; b u n l a r kiralara
ilişkindir ve contadini t a r a f ı n d a n b u ğ d a y , a r p a , b a k l a , ş a r a p , s a m a n cinsinden ö d e n m e k -
tedirler. Ö t e y a n d a n bu gelirler castello'nün bütçesinin esas kısmını m e y d a n a getirmekte-
dirler.
Üç maden çağı
D a h a geniş a ç ı k l a m a l a r d a b u l u n a m a d ı ğ ı m ı z d a n ö t ü r ü o k u y u c u bizi bağışlayacaktır.
Aslında çok kısaltılmış olan uzun bir s u n u m krokiler ve grafikler t a r a f ı n d a n
t a m a m l a n m a k t a d ı r ve ileride zor k o n j o n k t ü r s o r u n l a r ı n a geri d ö n m e fırsatına sahip
olacağız. Ne olursa olsun, o l d u k ç a aydınlık bir şema o r t a y a ç ı k m a k t a d ı r . Tarihçiler
kendilerini üst üste gelmiş üç m a d e n çağının kapısında b u l m a k t a d ı r l a r : S u d a n altını,
A m e r i k a n altın ve g ü m ü ş ü , sora g ü m ü ş - b a k ı r sikkeler ile kalp p a r a d ö n e m i ; kalp p a r a
resmen izinli veya izinsiz XVI. yüzyılın s o n u n d a u t a n g a ç bir şekilde sahneye çıkmış ve
X V I I . yüzyılın b a ş ı n d a heryeri istila etmiştir. Bu basit bir ş e m a d ı r , ç ü n k ü çağlar
birbirlerinin üzerine uslu bir şekilde k o n m a m ı ş l a r d ı r ; k a r ı ş m a l a r , z a m a n k a y m a l a r ı ,
karışıklıklar m e y d a n a gelmiştir; tabii ki b u n l a r a dair ö r n e k ve a ç ı k l a m a l a r getirmek
gerekmektedir.
EKONOMİLER:
TİCARET VE TASIMA
V
1. Karabiber ticareti
Ümit B u r n u ' n u n dolaşılması A k d e n i z k a r a b i b e r ticaretine hemen son verememiştir.
Bunu ilk o r t a y a k o y a n l a r A l m a n tarihçileri o l m u ş l a r d ı r ('); bunların A l m a n y a ' n ı n
V e n e d i k ' t e n k a r a b i b e r a l m a y a d e v a m ettiğini ve Portekiz'in bu değerli trafiği t a m
anlamıyla eline geçiremediğini görmemeleri m ü m k ü n m ü y d ü ?
K u ş k u s u z Portekiz'in başarısından s o n r a Venedik'te k o r k u n ç bir b u n a l ı m o l m u ş ve
k ö t ü m s e r kehanetler m o d a haline gelmiştir. Portekiz keşiflerinin sonuçları h a k k ı n d a
k a f a y o r u l m a k t a ve bu felâketin panzehirinin olmadığı d ü ş ü n ü l m e k t e d i r . San
M a r c o ' n u n kenti için b a h a r a t ı n kaybı, G i r o l a m o Priuli'nin T e m m u z 1501'de hatıra
defterine yazdığı gibi " b i r süt ç o c u ğ u n u n sütsüz ve gıdasız k a l m a s ı " gibidir ( 2 ). H e m e n
şaşırtıcı fiyat değişmeleri m e y d a n a gelmiş ve özellikle P o r t e k i z kralı D o m M a n u e l ' i n
1504'te resmi k a r a b i b e r fiyatını saptayıp, L i z b o n ' d a y o ğ u n l a ş a n " b a h a r a t ç ı l ı ğ ı " iki yıl
s o n r a bir krallık tekeli haline getirmesinden sonra, sayısız zorluklar o r t a y a çıkmıştır ( 3 ).
1504'de Venedik k a d ı r g a l a r ı yolculukları sırasında İskenderiye ve Beyrut'ta b a h a r a t
b u l a m a m ı ş l a r d ı r ( 4 ).
Yanlış veya d o ğ r u haberlerin kol gezdiği L i z b o n ' d a , kısa bir süre s o n r a endişe
egemen o l m a y a başlamıştır. Bu 1561 yılında L i z b o n ' d a , sanki trafiğin kendi limanlarına
d o ğ r u a k m a s ı yeterli değilmiş gibi, T ü r k l e r i n H i n d O k y a n u s u n d a 20.000 kental k a d a r
Portekiz k a r a b i b e r i n e elkoydukları ve bunları İskenderiye'ye g ö t ü r d ü k l e r i öğrenilmiştir
( 75 ). H a t t a Portekiz H i n d i s t a n ' ı kral naibinin, h ü k ü m d a r ı n a karşı isyan ettiği ve krallık
d o n a n m a s ı n ı n karabiberini Mısır'a yolladığı söylentileri çıkmıştır ( 76 ). H a b e r k a y n a k l a -
rının r a p o r l a r ı n a d a y a n a n R o m a ' d a k i Portekiz elçisi, bu s o r u n l a r d a u z m a n l a ş m ı ş
o l a r a k , 1560 K a s ı m ı n d a İskenderiye'ye bu k a d a r fazla m i k t a r d a k a r a b i b e r ve b a h a r a t
gelmesinin karşısında, b u n l a r d a n L i z b o n ' a çok az gelmesinde şaşılacak birşey olmadığı
s o n u c u n a v a r m a k t a y d ı ( 77 ). Portekiz nezdindeki Fransız elçisi J e a n Nicot 1561 N i s a n ı n d a
bu d u r u m d a n açıkça m e m n u n l u k d u y m a k t a d ı r ( 78 ): " E ğ e r Kızıldeniz üzerinden yapılan
bu b a h a r a t a k ı m ı d a h a d a a r t a c a k o l u r s a , Portekiz kralının d e p o l a n iyice z a r a r
görecektir; zaten en çok endişe d u y d u ğ u ve çok uzun z a m a n d a n beri önlemek için silaha
b a ş v u r d u ğ u d u r u m b u d u r " diye y a z m a k t a d ı r .
Sadece bir tasarı olan bu düşünceler, 1580'de II. Felipe'nin Portekiz'i zaptetmesiyle
gerçek haline gelmiştir; bu yıl tıpkı 1547'nin V. C a r l o s için olduğu gibi, o n u n g ü c ü n ü n
zirvesini temsil etmektedir. Eğer Portekiz kendini teslim ettiyse, b u n u n nedeni II.
Felipe'nin p a r a , o r d u ve d o n a n m a l a r ı n ı n üçlü k o r u m a s ı n d a n y a r a r l a n m a a r z u s u d u r ve
Portekiz bu üçlü a r a ç sayesinde Hind O k y a n u s u n d a k i k o n u m u n u güçlendirmektedir.
1580'den sonra kralın D o ğ u Akdeniz ticaretini besleyen k a ç a m a k n o k t a l a r ı n ı yok etmek
istemesi ve böylece kendi i m p a r a t o r l u ğ u n u n çıkarına o l a r a k , tek bir d a r b e d e hem
T ü r k l e r i n , hem de Venediklilerin avantajını o r t a d a n k a l d ı r m a k istemesi mantıklı
olacaktır. F a k a t Asya ve Yeni D ü n y a ' y ı ö r g ü t l e m e y e ve onları birbirlerine b a ğ l a m a y a
k a r a r veren II. Felipe H i n d O k y a n u s u n d a , Atlantik'te, özellikle de Kuzey A t l a n t i k ' t e
o l d u ğ u n d a n d a h a az engelle karşılaşmıştır. Ö t e y a n d a n , yarı-resmi bir şekilde barış
halinde o l d u ğ u T ü r k l e r d e n ç o k , isyankâr Alçak Ülkeler ve İngiliz protestanlarına karşı
eyleme girişmiştir. Böylece Temkinli Kral'ın artık Portekiz kralı d a o l d u k t a n sonraki
garip siyaseti, fethettiği karabiberi Akdeniz'e yerleştirmeye girişmek y ö n ü n d e o l m u ş t u r .
Böylece değerli gıdayı Atlantik'tekilerden d a h a güvenli yollar aracılığıyla d a ğ ı t m a k
istemektedir; ve asıl istediği de d ü ş m a n l a r ı n zora s o k m a k t a d ı r . T a s l a k l a r d a n ve
tereddütlerden kurtulması u z u n sürelere ihtiyaç gösteren bu siyaset, 1585'desomutlaşın-
caya k a d a r d a h a çok vakit kaybedecektir. Ve s o m u t t a k i bu siyaset İspanyol güçlerinin
Kuzey A t l a n t i k ' t e y o ğ u n l a ş m a l a r ı n d a n b a ş k a birşey o l m a y a c a k t ı r .
Venediğe sunulan Portekiz karabiberi
D e m e k ki, 1585 yılının s o n u n d a Venediğe yapılan, Portekiz karabiberinin satış
sözleşmesi önerisi bir tiyatro jesti değildir. D a h a 4 veya 5 yıl öncesinden beri s o r u n
üzerine d ü ş ü n ü l m e k t e d i r . İlk biçimi, k u ş k u s u z İspanyolların s u n d u k l a r ı ve 1581
s o n u n d a S i g n o r i a ' y a Venedik elçisi Morosini ve L i z b o n ' d a k i Venedik konsolosu
D a l l ' O l m o aracılığıyla a k t a r ı l a n o o l m u ş t u r ve b u n a bağlı o l a r a k bir k a d ı r g a filosu
Portekiz başkentine gönderilecektir ( " 6 ) . Collegio Aralıkta d u r u m u Venedik'te
m ü z a k e r e etmiştir. Gemileri g ö n d e r m e k g e r e k m e k t e midir? Evet a m a ilk güçlük, bunları
kimin d o n a t a c a ğ ı k o n u s u n d a o r t a y a ç ı k m a k t a d ı r . Hiçbir özel kişi bu d o n a t ı m ı ve
Portekiz'den yapılacak alımları karşılayacak k a d a r p a r a y a sahip değildir. Ö t e y a n d a n
Venedikliler, bu ülkede " h i ç b i r krediye sahip değillerdir", yani alışılmış biçimlerde
ticaret y a p m a m a k t a ve k a m b i y o senetlerini kötüye kullanabilmektedirler. İkinci güçlük;
c a m , cam eşya ve benzeri diğer mallar Portekiz'de y a s a k l a n m ı ş l a r k e n , karşılık olarak
h a n g i mallar gönderilecektir? S o n u n c u güçlük, Portekiz'deki d u r u m henüz istikrar
k a z a n m a d ı ğ ı n d a n , k a d ı r g a l a r yolda, hepsi de II. Felipe'ye d ü ş m a n İngiliz, N o r m a n ve
diğer korsanların saldırılarına u ğ r a m a tehlikesiyle karşı karşıyadırlar. Bütün b u n l a r a
karşı macera yanlıları kredi bulunabileceği, Signoria'nın garanti vereceği, Katolik kralın
Venedik mallarının girişine izin vereceği, bir veya iki refakatçi kadırgayla konvoyların
güvenliklerinin sağlanabileceği cinsinden cevaplar vermektedirler. Nihayet, d a h a uzağa
gitmeden önce M o r o s i n i ' n i n y a k ı n d a gelecek olan muhtırasının beklenmesine k a r a r
verilmiştir. Venedik'teki İspanyol elçisi Christobal de Salazar'ın 8 Aralık 1581 tarihli
m e k t u b u n d a yaptığı özet böyledir ( " 7 ) . 1584'te tartışma hala s ü r m e k t e d i r , çünkü
Venedik konsolosu D a l l ' O l m o Signoria'nın L i z b o n ' d a k i ticaretini düzeltebilmesinin
araçları k o n u s u n d a hacimli bir r a p o r göndermiştir ( " 8 ) .
Belirleyici b a ş k a bir neden: A t l a n t i k zor bir yol haline gelmiştir. Kilit a d a l a r olan
Yeşil B u r u n , K a n a r y a l a r , A z o r l a r civarında İngiliz korsanları vardır ve b u n l a r bazen,
H i n d l e r d e n d ö n e n gemilerin su aldıkları, vahşi keçi avlayarak m ü r e t t e b a t ı n yemek
listesini değiştirdikleri St. Helene a d a s ı n a k a d a r ilerlemektedirler. O k y a n u s t a bir
taşımacılık b u n a l ı m ı kol gezmektedir. Ve k o r s a n l a r ı n e l k o y m a l a r ı n a , çok sayıda
geminin b a t m a s ı eklenmektedir. Ç o k b ü y ü k olan H i n d l e r gemileri, fiyatların artmasıyla
lüks eşya haline gelmişlerdir. B u n u n sonucu o l a r a k gemi y a p ı m ı n d a kullanılan kereste ile
m ü r e t t e b a t t a n t a s a r r u f edilmesi y o l u n a gidilmiştir. Bu m u a z z a m teknelere aşırı mal
y ü k l e n m e k t e d i r . Yetersiz yelkenler, güçsüz dümenlerle seyredilmektedir; tıpkı A k d e -
niz'de olduğu gibi, tekneler denizde k a r i n a edilmekte ve bu c a n a v a r l a r k a r a y a
çekilmemektedir. Bunların s o n u c u n d a hareketli deniz yolculuklarında " t r a j i k deniz
k a z a l a r ı " m e y d a n a gelmektedir; bunların uzun listesini çıkartmış olan G . d e Brito,
1580'den s o n r a Portekiz'in önlenemez d ü ş ü ş ü n ü kaydetmektedir: 1592-1602 a r a s ı n d a
böylece, bazıları güzel h a v a l a r d a o l m a k üzere, su sızması veya b a ş k a teknik arızalar
nedeniyle Hindler filosuna ait 38 tekne kaybedilmiştir ( 17 °). Venedik nave'lerinin fiyatları
b a z ı n d a n hareketle yaptığımız t a h m i n e göre, böylece 20 milyon altın, h a t t a d a h a fazlası
sulara g ö m ü l m ü ş t ü r .
Mümkün açıklamalar
Y u k a r ı d a k i anlatı b ü t ü n sorunları çözememektedir. Eksiktir ve b ü t ü n anlatılar gibi,
gerçeklerden çok g ö r ü n t ü l e r e bağlı k a l m a tehlikesini t a ş ı m a k t a d ı r . Üç veya d ö r t tane
yeni kitap b u nihayetsiz mübadelelerin uçlarından birini m e y d a n a getiren Uzak
D o ğ u ' d a k i olayları d a h a iyi görmemize yardımcı o l m a k t a d ı r l a r ( l 7 8 ). Portekizlilerin
D o ğ u H i n d a d a l a r ı n d a k i , " M ü s t a h z a r a t a d a l a r ı " n d a k i aşırı istekleri, ileriyi g ö r e m e m e -
leri eskiden M a l a k a ' y a yönelik olan lüks b a h a r a t akımlarının yollarının değişmesine
neden o l m u ş t u r . J a v a bağlantısıyla, D o ğ u Hind adaları m ü s t a h z a r a t l a r ı y l a J a v a ve
S u m a t r a ' n ı n yüksek kaliteli karabiberi için bağımsız bir yol o l m u ş t u r . Yüzyılın son yirmi
yılı süresinde, Portekiz denetiminden k u r t u l a n bu hareketler, S u m a t r a a d a s ı n d a
m ü s l ü m a n teknelerinin b u l u ş m a yeri olan Aşem çevresinde d ü ğ ü m l e n m i ş l e r d i r ; bu
m ü s l ü m a n tekneleri d a h a s o n r a İran körfezi veya Kızıldeniz'e gitmektedirler. Seylan
adasının ürettiği kaliteli tarçın bile A ş e m ' e k a d a r g ö t ü r ü l m e k t e , ve tekneler b u n u
A k d e n i z ' e g ö t ü r m e k üzere yüklemektedirler. X V I I . yüzyılın b a ş ı n d a zengin bir T ü r k
ticaret kolonisinin v a r o l d u ğ u Aşem'in bu talihi o k a d a r önemlidir ki, aynı d ö n e m
b o y u n c a Ç i n , Hindiçini (ve M a l a b a r kıyıları dışında kalan H i n d ) alımları önemli b o y u t -
l a r d a a r t m ı ş l a r ve P o r t e k i z l i l e r i n Ü m i t B u r n u y o l u y l a y a p t ı k l a r ı i h r a c a t ı bu a r t ı ş
b o y u t l a r d a a r t m ı ş l a r ve Portekizlilerin Ümit Burnu yoluyla yaptıkları ihracatı bu artış
o r a n ı n d a azaltmışlardır. Tekrarlıyalım ki, bu ticaret kanalı X V I I . yüzyılın ilk yıllarında
bile önemini k o r u y a c a k t ı r . İşte nihayet A k d e n i z y o l u n u n sürekli başarısı açıklamasını
bulmuş olmaktadır.
M e m n u n i y e t belirtisi o l a r a k , matematikçiler gibi, k a n ı t l a n a c a k olan da zaten buydu
demeyelim. G e r ç e k t e , birbirlerinin üzerine inşa edilen bu sabırlı a ç ı k l a m a l a r - P o r t e k i z
kafasızlığı; T ü r k bilgeliği; İran veya Atlantik savaşları; D o ğ u H i n d a d a l a r ı n d a
İslamiyetin b ü y ü k yayılması ve o n a bağlı olan bir b a h a r a t ile k a r a b i b e r ticaretinin
m u a z z a m ölçüde gelişmesi; veyahut yüzyılın başında Portekiz deniz devriyelerinin acı
sözleri; veyahut bir y a n d a n Marsilya'yı ihya eden ve öte y a n d a n d a Tebriz ile L w o w ve
D a n t z i g ( P o l o n y a ) a r a s ı n d a ikinci bir yolu harekete geçiren şu 1570-1573 T ü r k - V e n e d i k
savaşı-; s o n u ç o l a r a k k a r a b i b e r ve b a h a r a t savaşına ilişkin b ü t ü n bu olaylar, A m e r i k a
g ü m ü ş m a d e n l e r i n d e n , M o l u k a l a r a veya S u m a t r a adasının en batı u c u n a k a d a r , d ü n y a
ölçeğinde gözle g ö r ü l ü r nitelikte olan sorun b ü t ü n ü n ü gizleme tehlikesine sahiptirler.
B ü t ü n mü? K a r m a ş ı k , a m a altın ve g ü m ü ş sikkeler t a r a f ı n d a n izlenen. Batıdan d o ğ u y a ,
d ü n y a n ı n d ö n ü ş yönüyle aynı y ö n d e hareket eden, büyük m i k t a r l a r d a tamamlayıcı
parayla birlikte çok çeşitli malları da sürükleyen ve d o ğ u d a n batıya doğru ters yönde
farklı ve çok değerli malların hareketine yol açan bir akım.
Buğdaylar
Bu trafikler ister kısa, ister uzun çaplı olsunlar sadece saf b u ğ d a y a veya b ü y ü k ticari
değeri olan b u ğ d a y l a r a , Sicilya'da grani forti veya grani di Rocella adı verilenlere
d a y a n m a m a k t a d ı r ( 188 ). F l o r a n s a ' d a üç farklı kalite birbirinden ayrılmaktadır: cima de
cime, mezzano, debole. C i m a taneleri b ü t ü n yabancı m a d d e l e r d e n arınmış o l a r a k staio
b a ş ı n a 52 libre veya hektolitreye 72,5 k i l o g r a m gelmektedir. Kategorilerine göre fiyatlar,
1590 tarifesine göre sırasıyla, staio başına 7,6,5 lire'dir ( 189 ). Deboli zayıf buğdaydır;
doğununkiler o l a ğ a n d a n d a h a k ö t ü d ü r l e r ; A b r u z z e l e r ( 1 9 0 ) veya U r i n o ' d a k i l e r
biraz d a h a iyidirler, fakat Venedik b u n l a r a b u r u n k ı v ı r a m a m a k t a d ı r veya İspanya ve
b a ş k a yerlerde sulanan ve ç a b u k t ü k e n e n t o p r a k l a r d a da bu cins buğdaylar
yetişmektedir.
Başka bir ö r n e k : 1578'de k o r k u n ç bir kıtlık İspanya'yı perişan etmiştir. Kral naibi
M a r c a n t o n ı o C o l o n n a Sicilya'dan imdat tekneleri y o l l a m a n ı n çerelerini a r a m a k t a d ı r .
Tüccarlar 24.000 salme'lik alım yapmışlardır ve b u n u n 6.000'ini İspanya'ya g ö t ü r m e y i
yüklenmişlerdir. Geri kalanı için çok fazla m a c e r a y a atılmayı istememektedirler, ç ü n k ü
" h e r k e s en fazla kazancın nerede o l d u ğ u n u d ü ş ü n ü y o r s a , o r a y a k o ş m a k t a ve bu
d u r u m d a aşırı tahıl b o l l a ş m a s ı " ve ticari felâketler " m e y d a n a g e l m e k t e d i r " diye
a ç ı k l a m a k t a d ı r l a r ( 225 ). Y u k a r ı d a zikrettiğimiz r a p o r u kaleme alan kişinin de 1584'de
d ü ş ü n d ü ğ ü d u r u m b u d u r . R a p o r yazarı, taşımayı üstlenmek isteyen h ü k ü m e t yöneticile-
rini, k a z a n ç k o k u s u y l a , el odor de la ganancia İspanya'ya çekilerek b u r a y a üşüşecek olan
tüccarların o n l a r için m e y d a n a getirecekleri tehlike k o n u s u n d a u y a r m a k t a d ı r ( 226 ).
Bir tüccar için b a ş k a bir felâket de, zorluk halinde olan bir ülkeye yolladığı
teknesinin, o n a canının istediği gibi ve her z a m a n da d a h a d ü ş ü k bir fiyattan ö d e m e
yapacak olan bir kent t a r a f ı n d a n çevrilerek elkonulmasıdır. Bu b a ğ l a m d a şu Cenevizli
toptancıların öfkeleri a n l a ş ı l m a k t a d ı r : A p u l i a ' d a n b u ğ d a y yükledikleri tekneler 1578'de
İ s p a n y a ' n ı n altissimi fiyatlarına d o ğ r u gitmektedir; ve teknelere bizzat Cenova
C u m h u r i y e t i t a r a f ı n d a n e l k o n u l m u ş t u r ( 227 ).
İlke olarak ticari m e k a n i z m a basittir: tahılı iyi bir yıldan kötü bir yıla t a ş ı m a k veya
b u n d a n d a h a fazla u y g u l a n a n bir y ö n t e m o l a r a k ( ç ü n k ü tahılları k o r u m a k z o r d u r ve
u z u n z a m a n stokta bekletilemezler), iyi bir hasat bölgesinden kötü bir hasat bölgesine
ü r ü n fazlasını a k t a r m a k . Böylece, hasatların kaprislerine göre, m ü b a d e l e akımları yön
değiştirmektedirler. Tahıl k o n u s u n d a herşey görülebilir, herşey g ö r ü l m ü ş t ü r . Hiçbir kıyı
bölgesi veya kıyılara yakın bölge olmasın ki b i r g ü n bir fazlalık arzetmesin. K o r f u
adasının bir z a m a n l a r " f o r m e n l o grosso" ( 228 ) ihracatçısı o l d u ğ u n u keşfetmek için XV.
yüzyıla geri gitmek yeterlidir ve XVI. yüzyılın ilk yarısında Kıbrıs'ın Venedik y ö n ü n e
d o ğ r u b u ğ d a y ve özellikle a r p a ihraç ettiği g ö r ü l m e k t e d i r ( 229 ). 15 70'lerde S p a l a t o , civar
bölgelerden gelen T ü r k buğdayının istilasına uğradığına tanık o l m a k t a ve T ü r k
silahlarının f a r k ı n a varıncaya k a d a r bunların Venediğe gitmelerine izin vermektedir ( 23 °),
a n c a k T ü r k silahları karşısında aniden k o r k u y a kapılan S p a l a t o h e n ü z kentte olan
tahılın Venediğe gitmesini engellemiştir. Bazı yıllar şaşırtıcı anormallikler o r t a y a
ç ı k m a k t a d ı r : 1555'de R o m a ' y a İspanyol buğdayı sevkiyatı ( 231 ); 1564'de Katolik kral
t a r a f ı n d a n verilmiş herşeyi yerli yerinde bir izin belgesiyle A n d a l u ç y a tahılının
C e n o v a ' y a gönderilmesi ( 232 ); 1571'de Kastilya'nın d e p o k a p a k l a r ı n ı açması ( 233 ).
1587'de Sardinya kral naibi b a ş a r ı l a r ı n d a n ö t ü r ü kendi kendini k u t l a m a k t a y d ı : o n u n
yönetimi esnasında C e n o v a ' y a 4.000 salme b u ğ d a y sevkedilmişti ( 234 ). Herşey olabilir!
H a t t a O r a n A f r i k a buğdayının bir çıkış kapısı haline gelebilir ( 235 ). D i e g o Suarez bu
d u r u m u açıklamıştır ( 236 ): presidio çevresinde yerli b u ğ d a y , İspanyol b u ğ d a y ı n d a n 4 veya
5 kat d a h a u c u z d u r . Buğdayın b u l u n m a s ı halinde kâr b ü y ü k b o y u t l u d u r , a m a k u ş k u s u z
her yıl b u ğ d a y b u l u n m a m a k t a d ı r ( 237 ). Aynı şekilde Cezayir, yılına göre aşırı zengin veya
aşırı fakir o l m a k t a d ı r ( 238 ).
Castellamare
Catania
Mazzara
Sciacca
Bruco
Licata
700 km
1
Bütün bunlar garip bir şekilde çağdaş bir v u r g u y a sahiptirler. F a k a t bir yargıya
varabilmek için bu depoları, o n l a r a ait belgeleri, cedola karşılığında b o r ç verenleri, yani
Bianchini'nin eski kitabının yetersiz o l a r a k aydınlattığı herşeyi iyit>ilmek gerekmektedir
( 268 ). Aynı z a m a n d a , hem b u ğ d a y üretimini, hem de ticaretini k a p s a m ı n a alarak bunları
p a r a üzerinde m u a m e l e y a p a n l a r a a k t a r a n şu yönetsel ve kapitalist sistemi de d a h a iyi
t a n ı m a k gerekmektedir. Buğday fiyatları düşünce köylüler ( b u n l a r a ilgi çekici bir şekilde
borghesi b u r g insanları, yani kentliler denilmektedir) borçlarını ödeyemez hale gelmekte
ve öküzlerini s a t m a k , h a t t a topraklarını terkederek k a ç m a k z o r u n d a k a l m a k t a d ı r l a r .
Aslında köylüler her ekimden önce t o h u m l u k ve k o ş u m öküzleri satın a l m a k için
b o r ç l a n m a k t a ve yeni t o p r a k l a r d a şanslarını denemektedirler. X V I I . yüzyılın başlarına
ait bir İspanyol r a p o r u "Senyörler ve caballeros bile böyle b u ğ d a y cinsinden ödenecek
b o r ç a l m a k t a ve eğer sonrasında ödeyemez d u r u m a düşerlerse yüksek faizlere k a t l a n m a k
z o r u n d a k a l m a k t a d ı r l a r ; bu d u r u m d a hemen kral naibine k o ş a r a k faiz indirimi talep
etmekte ve bazen de bunu elde e t m e k t e d i r l e r " ( 269 ). XVII. yüzyılın b a ş ı n d a Kastilya'da
Valladolid çevresinde farkettiğimiz köylü ve senyör k o n u m u da b u n u n aynıdır ( 27 °).
Doğu buğdayı
F a k a t Batı, sadece kendi bölgelerindeki telâfi hareketleri sayesinde yaşamını
s ü r d ü r m e m e k t e d i r . Özellikle yüzyılın o r t a s ı n d a ; d a h a az n ü f u s l u , ihraç edilebilir tahıl
b a k ı m ı n d a n d a h a zengin ve genellikle d a h a ucuza olan D o ğ u A k d e n i z ' i n yolladıkları
sayesinde yaşamını dengeleyebilmektedir. D o ğ u üç tane b ü y ü k tahıl a m b a r ı n a sahiptir:
Mısır; Teselya, M a k e d o n y a , T r a k y a ve Bulgaristan ovaları: R u m e n ülkeleri. Bu sonuncu
bölgeler çok e r k e n d e n A k d e n i z akımının dışına alınmışlardır: İ s t a n b u l ' u n m u a z z a m
miğdesi buraları kendi için tekelleştirmiştir. Geriye, Y u n a n ve Bulgar pazarlarıyla, Mısır
kileri k a l m a k t a d ı r . K o n s o l o s L o r e n z o T i e p o l o 1554'te Padişahın M ı s ı r ' d a n 600.000
ribebe t u t a r ı n d a b u ğ d a y , a r p a ve bakla çektiğini t a h m i n e t m e k t e d i r ( b u r a d a pirinç
zikredilmemektedir a m a gene de olmalıdır) ( 274 ). Bu 600.000 ribebe (100 Sicilya salme'si:
165 ribebe t a b a n ı n d a n ) ( 275 ) 363.636 salme'ye, yani 720.000 kentale t e k â b ü l etmektedir.
Bu, Sicilya'nın sağlayabileceğinden d a h a b ü y ü k , m u a z a m bir iaşedir ( 276 ). Bu iaşenin
b ü y ü k kısmı İ s t a n b u l ' a yönelikse de, T ü r k askerlerinin ihtiyaçları için bir miktarı ülkede
k a l m a k t a ve b u r a d a n M e k k e ' y e sevkiyat y a p ı l m a k t a d ı r . Ö t e y a n d a n , Padişahın
" b u ğ d a y " ı z o r u n l u olarak Mısır buğdayının t ü m ü değildir; Tiepolo t a r a f ı n d a n verilen
r a k a m l a r (Padişahın hesabına ait olan 1.200.000 dükalık ticaret de dahil) yalnızca ö r n e k
o l a r a k s u n u l m u ş l a r d ı r . Bizzat kendinin ilâve ettiğine göre, kuzey Nil taşkınları, salgın
hastalıklar ve fiyat k o n j o n k t ü r ü n e bağlı o l a r a k değişmektedir. R a p o r d a baklanın
ribebe'si için iki, b u ğ d a y için de üç ayrı fiyat yer a l m a k t a d ı r ( 277 ).
P o r t e k i z ' d e denizlerde yayılma ilginç bir çağdaş devlet yaratmıştır: terimleri biraz
zorlarsak, z a m a n ı n d a n önce bir İngiltere. Ve nasıl ki İngiltere başkenti L o n d r a ' d a
özetleniyorsa, o n u fersah fersah aşan Lizbon d a , 1386'da Aviz h a n e d a n ı n ı n t a h t a
ç ı k m a s ı n d a n itibaren, hepsi de faal ve o n u n hizmetinde olan k ü ç ü k kent ve kasabalarıyla
Portekiz'in özeti o l m a k t a d ı r . P a t r i a r k a l , d ü ş ü k n ü f u s l u , kendi buğdayını yiyen, h a t t a
b u n d a n İngiltere'ye bile ihraç eden ( 2 9 1 ), kendi ş a r a b ı n ı içen bir Portekiz; gündelik
e k m e ğ i n d e n giderek d a h a az emin bir Portekiz'e yerini b ı r a k m a k üzere silinmektedir.
M e y v a , zeytin, bağ yetiştiriciliği giderek d a h a fazla yer k a z a n m a k t a d ı r l a r . Yeni türlerin
u y u m sağladıkları A l e m t e j o ' n u n olduğu gibi, tahıl üretimini a r t ı r m a y ö n ü n d e ö n e m l i bir
ç a b a n ı n varlığı t a h m i n edilmektedir. Bu b u ğ d a y ihtiyacı, bu b u ğ d a y " e m p e r y a l i z m i " ( 292 )
Portekizlileri geniş F a s mahreçlerini ele geçirmeye, bir an için M a d e r a ' d a b u ğ d a y
üretimini b a ş l a t m a y a , d a h a s o n r a d a bu üretimin A z o r l a r d a başarılı o l m a s ı n a u ğ r a ş m a y a
y ö n e l t m e k t e d i r . F a k a t , en iyi ç ö z ü m buğdayı dışarıdan a l m a k ve evdeki az gelir getirici
üretimden kurtulmak olmaktadır.
Bu gelişmeler insan, daha fazla insan; para, daha fazla para talep etmişlerdir.
Kentlerin geniş yatırımlar yapmalarına yol açmışlardır. Kısa zaman önce soylu olan
burjua mülk sahipleri topraklarda, sırasıyla paralarını nemalandırma veya onu
korunağa alma fırsatını bulmuşlardır. Bunu yaparlarken bir kilit sorunla karşı karşıya
gelmişlerdir: köylü kitlelerini disipline sokmak, onları kullanmak, çağdaş bir dilin
1000 Salma
200 ı-
Vergilenen buğday
700
50
1557-58 58-59 59-60 60-61 61-62 62-63 63-64 65-66 66-67 67-63 68-69
onların emeklerinin " a r t ı k değeri" dediği şeyi ele geçirmek. Ne yazık ki bu çok yönlü
hareketi a n c a k çok d ü ş ü k bir şekilde bilebiliyoruz. Sık sık atıf yaptığımız genel
açıklamasında R u g g i e r o R o m a n o ( 35S ), XV. yüzyılda ve XVI. yüzyılın başlarındaki ilk
t o p r a k yatırımları sırasında kârların yüksek olduklarını s a v u n m a k t a d ı r . Başlangıçta söz
k o n u s u olan, Vasco da G a m a ' n ı n d ö n ü ş ü n d e n itibaren L i z b o n ' d a k i b ü y ü k ticari
kapitalizmin başlangıcındaki şemaya aynen u y g u n o l a r a k , oldukça b ü y ü k kârlar getiren
k ü ç ü k yatırımlardır ( 356 ). Bir t o p r a k kapitalizminin, Welserler ve F u g g e r l e r çağında
zirvesine ulaşmış bir ilk ticari kapitalizmin çağdaşı o l a r a k , mutlu bir gençliği o l m u ş t u r .
D a h a sonra d u r u m u bozulacaktır.
T M
•loi-»»< «.nv Ivtv» ^ J ı ' (.sVutuu
KVK- vr ^ * *>V<*f\
J.J) JL-.M
d e 10VCa - V t m ^ l CTjOO.V^
jj» ı m o ^ j>
- - - - - - -P- f 5 6 8 6: —
C,"*^*, ptv |S
^-J».. _ J "7 ' ^J ' • — —
J 5 »JR fi • • v * 4 OİOA f *
m
v UM. I I *<{%»:
d — -
v . l ••<••"••"'>'« 9 lftt»<LİM> F l ^ t v . /
J ^ »I» U • ıttv xl»t \ s^ J J * »»^Qv o-
-T J'V-»^-— I
J^ ^jy ^ J«-rt»v «v tl»*» Q l^V* d .
• |i «v - i . —
r\ / I .
e• „ v 2- —
1
1 - S-
T
J C 4J o V* £ K f M j
( < I IV> n «V
Vt»*^ (uitvjeCvi ı ^ o ı n . - 8
» .^ ) d Sı t • « —
> i o i
—r- ! 3 • İ A - A--
"W
n -c Jf.Ufl" >$• 3 - 1 * - A -
«,-fı , O
.„ • .,1" oct.r, I f t o o
v. v t v « r > n « a v . —7-* ^ ü ) ( <2 .
- I . n
u I^OJ J<yıva» —r-7o>ı1 — •
^ 1
1 ' 8
' — - r ^ r - - - » _
l> fvitp» V - - -
f If "3-
• • KOH «v t - • i ' » * : UC*-
pe* - - — — — — - 7/ 3 o O- —
"fJi.ll.j X («*x - ~ - liffo
1-
»»W!
~ _ J.
V ?I1«Ö-. —
V - - - 4 - j|>3o
i'S^ol' —
52. Sicilya'da 1593'ten sonra buğday ithali değil de. ipek ihracatı vardır
Viyana arşivlerinden belge (Haus-Hof-und-Staats-Archiv) col. Siciliana 6, Doğana di Messina, Messina 31 Ek.m
sahne o l m u ş t u r . 1590-1677 a r a s ı n d a birçok kötü d ö n e m o l m u ş t u r : 1550-54, 1575-80,
1605-1608, 1634-1641, 1668-1677 ( 385 ). Bu b a ğ l a m d a 1550-1595 ç ö k ü ş d ö n e m i bu düzenli
k a z a l a r d a n yalnızca biridir. H i ç de ç o ğ u n l u k t a o l m a y a n bu arızaların dışında, Sicilya
b u ğ d a y ı h e m Adriyatiğe, h e m de Batı A k d e n i z ' e ihraç edilmeye d e v a m etmiştir, ve eğer
y a n ı l m ı y o r s a m u z u n süre bu ihraç m i k t a r ı eski yıllık 150.000 salme, yani 300.000 kental
civarında o l m u ş t u r . Kesin ve t a m r a k a m l a r ı Sicilya arşivlerinden b u l m a k g e r e k m e k t e d i r .
S i m a n c a s ' d a b u n l a r ne yazık ki, kesikli bir biçimde yer a l m a k t a d ı r l a r .
I
1550'DEN Ö N C E : İLK G E L İ Ş L E R
Portekizliler
O n l a r a A k d e n i z yolunu a r d ı n a k a d a r açan C i o t a ' n ı n a l ı n m a s ı n d a n s o n r a , Portekiz-
liler bu denizde Biscayelılar k a d a r kalabalık ve kısa bir süre s o n r a , o n l a r k a d a r faal hale
gelmişlerdir. A r m a d a l a r ı n ı n b u r a y a v a r m a s ı n d a n önce ( 4 0 8 ) ticari tekneleri hizmetlerini
s u n m u ş , korsanları d a kendi hizmetlerini zorla kabul ettirmişlerdir: bu k o r s a n l a r Kasım
1498'de ( 4U) ) Girit şarabı yüklü bir Venedik teknesine e l k o y m u ş l a r d ı r ; Ekim 1501'de ise
Berberistan kıyılarında bir Ceneviz «avf'sini ele geçirmişlerdir; ele geçirilen Kuzey
Afrikalı M ü s l ü m a n yolcular eğer k u r t a r m a l ı k ödemeyi kabul ederlerse, o n l a r a iyi bir
ganimet sağlayacaklardır ( 4 , °). D o ğ a l o l a r a k tüccar kentlerin hizmetine de girmektedir-
ler; o n l a r Valencia, Balearlar, Marsilya civarlarında görmekteyiz; Ceneviz onların
hizmet s u n u m l a r ı n ı r e d d e t m i y o r o l m a k l a birlikte, bu Portekizli denizciler d a h a çok
F l o r a n s a ' n ı n hizmetinde b u l u n m a k t a d ı r l a r ( 4 U )- A k d e n i z ' i n Batı h a v z a s ı n d a , bir süre
s o n r a Portekiz yelkenlileri L i z b o n ' d a n yükledikleri derileri -bu h e n ü z gelişmemiş
e k o n o m i y l e karşı karşıya o l u n d u ğ u n u n işaretidir-, A n d a l u ç y a buğdayını, İbiza t u z u n u ,
İspanya veya İtalya şapını, M a d e r a ve diğer Atlantik adaları şekerini t a ş ı m a k t a d ı r l a r ; bu
şeker taşıma işi 1480'lerden veya d a h a d o ğ r u s u , D o m M a n u e l ' i n şeker ticaretini kendi
u y r u k l a r ı n a tahsis ettiği 21 A ğ u s t o s 1490 tarihli e m i r d e n itibaren başlamıştır ( 4 I 2 ). XV.
yüzyılın s o n u n d a , resmi belgelere göre her yıl, F l a n d r e ' a 40.000, İngiltere'ye 7.000,
L i v o r n o ' y a 6.000, C e n o v a ' y a 13.000, R o m a ' y a 2.000, Venediğe 15.000, İ s t a n b u l ' a ve
Sakız'a ( 4 1 3 ) 25.000 arrobe Portekiz şekeri ihraç edilmektedir. Şeker Venediğe caravelle
grosse ile gelmektedir ( 414 ). Öyle g ö z ü k m e k t e d i r ki, Portekiz tekneleri denizin tüm
trafiğine cevap verebilmek için yavaş yavaş b ü y ü m ü ş l e r d i r , ç ü n k ü çok erkenden Sakız,
İstanbul, D o ğ u A k d e n i z ve Mısır'a ulaşmışlardır. Şeker ve teknelerin hafifliği Vasco da
G a m a ' n ı n Ümit B u r n u ' n u d o l a ş m a s ı n d a n çok önce, bu Portekiz başarısını a ç ı k l a m a k -
tadırlar.
Normanlar ve Brötonlar
Flaman gemileri
Akdeniz Akdenizlilerindir
Levant Company b a ş l a n g ı c ı n d a n itibaren kârlı işler yapmıştır. İlk biçimi olan 11 Eylül
1581 p a t e n t i n i n o n a verdiği şekil altında % 300'e v a r a n kârlar gerçekleştirmiştir ( 507 ).
1592'den s o n r a k i gelişmeler d a h a d a nettir, bu tarihten s o n r a k u m p a n y a O c a k t a , 1583'te
k u r u l a n s ö z ü m o n a Venice Company ile birleşmiş ve ikinci şeklini almıştır ( 508 ). 1595'te
Levant Company'nin e m r i n d e 15 gemi ve 790 denizci b u l u n m a k t a d ı r ( 509 ). K u m p a n y a
İskenderiye, Kıbrıs, Sakız, Z a n t a ' y a ve d a h a az bir sıklıkla Venedik ve Cezayir'e
u ğ r a m a k t a d ı r ( M 0 ). 1599'da K u m p a n y a n ı n sadece İtalyan s u l a r ı n d a 20 teknesi
b u l u n m a k t a d ı r . 1600'de o l a ğ a n Filosuna 16 yeni tekne katmıştır ( 5 " ) . Bu başarılar o n u n
parasızlıktan y a k ı n m a s ı n a , zorluklarının büyümesine engel o l a m a m a k t a d ı r l a r ; bu
y a k ı n m a l a r d a h a Elizabeth'in sağlığında 31 Aralık 1600'de ( 5 1 2 ) ve ardılı I. J a m e s ' i n
saltanatının b a ş ı n d a 14 Aralık 1605'de ( 5 I 3 ), ayrıcalıklarının yenilenmesinin arefesinde,
sanki rastlantıymış gibi o r t a y a ç ı k m a k t a d ı r l a r . Bu zorluklar gerçekten vardır:
yolculukların u z u n l u ğ u ; İ s p a n y a ' n ı n 1604'e k a d a r süren husumeti; Cezayir korsanlarının
m e y d a n a getirdikleri tehlike; d u r u m l a r ı n ı terketmeye kolayca razı o l m a y a n Marsilyalı ve
Venediklilerin şiddetli s a v u n m a l a r ı ; Türklerin aşağılayıcı muameleleri ve İ s t a n b u l ' d a bir
elçi ile Kuzey A f r i k a ile D o ğ u A k d e n i z ' d e bir dizi konsolos beslemenin k u m p a n y a y a
getirdiği ağır yük. A n c a k başarı, İngiliz tüccarlarının işlerine bağlılıklarının, teknelerinin
mükemmelliğinin, kumaşlarının d ü ş ü k fiyatlarının, örgütlenmelerinin kalitesinin kar-
şılığını ödemiştir. O n l a r a ait birkaç düzine tekne D o ğ u ' d a ve A k d e n i z ' d e Marsilyalıların
yüzlerce ceviz k a b u ğ u y l a zorlukla yapabildiklerini yerine getirebilmektedirler ( 5 I 4 ).
İngilizlerin 1591'den itibaren işletmeye başladıkları konvoy sisteminin dahiyaneliğini;
İ s t a n b u l ' d a n yaptıkları alımların onlar aleyhte bir bilanço sağlamasını; tüccarlarının,
k u m a ş l a r ı n ı n kalitesi ve miktarı k o n u s u n d a a l d a t m a y a hemen hazır Venedikli ve
F r a n s ı z l a r a n a z a r a n d a h a b ü y ü k dürüstlüklerini de g ü n d e m e getirmek gerekmektedir.
HANSA
AmsterJam ve
KENTLERİ
ve Flandre
Kuşkulu
İngiltere
Zelanda
Norveç
Anvers
yerieı
Riga
Hamburg
Dantzig
u cA 1
u "O
£>
£
UJ
T e k n e n i n bağlı 12 7 4 5 16 9 4 2 1 13
o l d u ğ u yer
34
T e k n e n i n yüklen- 28 7 3 3 12 11 0 0 1 8
diği yer sadece
biri, 29
Zelanda'da
LİVORNO
Lizbon
lllonbul
Ca4ix
Sevilla f*W"
larache
Aleıtandrle
54. L i v o r n o d a k u z e y t e k n e l e r i n i n a r t a n y e r i 1573-93
K a y n a k : F. B r a u d e l v e R R o m a n o , N a v i r e s et m a r c h a n d i s e s â l ' e n t r ö e d u p o r t de U l v o u r n e ( ü ç y ı l ı n t r a f i ğ i ) .
D o g u A k d e i z ' i n h e r z a m a n zayıf o l a n yeri d a h a d a a z a l a c a k t ı r ( b a z ı y ü k l e r i n z e n g i n l i ğ i n e r a ğ m e n )
Batı A k d e n i z ' i n payı ö n c e l i k l i d i r , bu ö n c e l i k başlangıçta ispanya ve Portekiz'in e l i n d e d i r , sonra 1590-1593'de
b u ğ d a y y ü k l ü kuzey t e k n e l e r i de b u n d a n pay alacaklardır.
Dört harita L i v o r n o ' d a n i h a y e t l e n e n t r a f i k l e r i n hızlı evrimini r e s m e t m e k t e d i r l e r .
Faro yu y a ğ m a l a m a l a r ı n d a n s o n r a - b u n u ö ğ r e n m e n i n bedelini ödemişlerdir-söyledikleri
gibi, k o r s a n l a r ı n en acımasız olanları o l m a l a r ı n d a n mı k a y n a k l a n m a k t a d ı r ( 545 )?
Veyahut d a A k d e n i z ' d e ve O k y a n u s t a kendilerine yer a ç m a k z o r u n d a o l m a l a r ı n d a n ,
başkaları t a r a f ı n d a n ö n c e d e n ele geçirilmiş o l a n l a r d a n kendilerine pay s a ğ l a m a k
z o r u n d a o l m a l a r ı n d a n mıdır? XIII. ve X I V . yüzyıllarda olaya geç giren K a t a l a n l a r da,
heryerde korsanlık y a p a r a k , kapıları z o r l a y a r a k aynı şekilde d a v r a n m ı ş l a r d ı . İngilizler
de b a ş k a şekilde d a v r a n m a m ı ş l a r d ı r . İngiliz topları yalnızca Cebelitarığı z o r l a m a y a veya
İ s p a n y o l l a r a karşı kendilerini s a v u n m a y a y a r a m ı y o r d u . Bu t o p l a r ele geçirilebilecek
herşeyin ü s t ü n e f a r k gözetmeksizin ateş a ç m a k t a y d ı l a r ; T ü r k , F r a n s ı z veya İtalyan
gemileri o l m a l a r ı ö n e m t a ş ı m ı y o r d u . Ve İngilizler ç a b u c a k yağmacı, k o r s a n ü n ü n ü
edinmişlerdi. H o l l a n d a l ı l a r d a A k d e n i z ' d e çoğu z a m a n bir k o r s a n tablosu çizmişlerdir
( 546 ). E r k e n d e n Cezayir korsanlığına o r t a k olmuşlardır, ekleyelim ki (ve bu k o n u y a
d ö n e c e ğ i m ) bu korsanlığı d ö n ü ş t ü r m ü ş l e r ve o n u o l d u ğ u gibi O k y a n u s kaçak ticaretini
de b ü y ü k L i v o r n o limanına bağlamışlardır ( 547 ). Her hal-ü k â r d a 1610'da ( 548 ) T o s k a n a
limanına Hind O k y a n u s u n d a n gelen iki nave ulaşmıştır. Bunlar Akdenizli midir, yoksa
H o l l a n d a l ı mı? Bu belirtilmemiştir, f a k a t kâtip b u n l a r ı n zenginliklerini a n l a t m a k için bir
sahifenin t a m a m ı n ı d o l d u r m u ş t u r . Ö t e y a d a n , Venedik Signoria'sı ile A m s t e r d a m
a r a s ı n d a , bazen F r a n s a kralı aracılığıyla o l m a k üzere, içinden çıkılması çok kolay
o l m a y a n bir A r a p saçı halinde ilginç bağlar k u r u l m a k t a d ı r . O tarihlerde Venedik'te,
H i n d l e r de dahil, d ü n y a n ı n her tarafını k a p s a y a n deniz sigortalarının varlığı
zikredilmiştir ( 54,) ). A c a b a bu Hollandalıların işi midir? Bu k o n u d a kanıta sahip değiliz.
D u r u m , bir ay k a d a r s o n r a aynı A r m a n t e r o s t a r a f ı n d a n m u h t e m e l e n d o s t u ve
k o r u y u c u s u , her hal-ü k â r d a önemli bir siyasal kişi olan II. Felipe'nin bir kâtibine yazdığı
m e k t u p t a d a h a da açıktır ( 57 °). E l k o n u l a n belgelerde A r m a n t e r o s o n d a d o k u z , yüzde
d ö k s a n d o k u z gibi bir sıklıkla, söz k o n u s u tüccarların sanki basit bir olaymış gibi Alçak
Ülkeler'in i s y a n k â r eyaletleriyle veya İngilizlerle ticaret yaptıklarını, onlarla m e k t u p l a ş -
tıklarını, para teslimatı yaptıklarını g ö r m ü ş t ü r . Diğerleri a r a s ı n d a , büyücek bir belge
yığını, üçü de İngiltere'de o t u r a n F r a n c i s c o de C o n i q u e , P e d r o Leymieri ve Nicolas
Baudaert ile A m s t e r d a m ' d a o t u r a n David Leymieri'ye ait b u l u n m a k t a d ı r . İngiltere'deki
P e d r o Leymieri'ye yazılan bir m e k t u p "Filomuz öyle bir düzensizlik içinde limana girdi
ki, eğer b u r a d a n çıkarsa t a m a m ı n a kolaylıkla, h a t t a az sayıda gemiyle e l k o n u l a b i l i r "
diye o n u u y a r m a k t a d ı r . Bu k u m p a n y a (Leymieri ve ortakları), söylendiğine göre
Sevilla'dakilerin en zenginidir. San L u c a r ' a gelen altı tekne bu f i r m a y a ait malları
getirmiştir ve M e d i n a Sidonia d ü k ü b u n l a r ı n boşaltılmalarına izin vermiştir. A r m e n -
teros, b u n u n o n u n için 12.000 dükalık bir iş o l d u ğ u n u k a b u l etmek gerekir diye
eklemektedir. Ayrıca şunu ilâve etmektedir: " l i m a n a giren hiçbir yabancı y o k t u r ki, para
ihracı k o s u n u d a teşvik görmesin, şımartılmasın, h a t t a y a r d ı m g ö r m e s i n " . A r m e n t e r o s
emin bir a d a m b u l u n c a o n a Leymieri olayına ilişkin belgeleri ulaştırmıştır. Bu a r a d a
bunların gizli t u t u l m a l a r ı n ı rica etmektedir. " M a j e s t e l e r i n e hizmet e t m e m gerektiği için
şu sıralar d ü ş m a l a r ı m ı n sayısını d a h a da a r t ı r m a m a l ı y ı m " .
(') Bu tartışmalı konuyu daha fazla genişletmeyi görevim olarak görmedim A. Philippson, (Das
Mittelmeergebiet, 1904 (4. yayınlanış, Leipzig, 1922), tabii ki eskimiştir. D a h a geniş coğrafi açıklamalar için,
Serge von Bubnof, Geologie vonEuropa, 1927 gibi klasik kitaplara bakılabilir; adına rağmen herkese hitap eden
büyük bir kitap olarak: W. von Seidlitz, Diskordanz und Orogenese am Mittelmeer, Berlin, 1931, veya H. Stille,
Beitrage zur Geologie der westlichen Mediterrangebiete, hrsq, im Auftrag der Geselschaft der Wissenschaften,
Göttingen, 1927-1935; veyahut da Aschaner ve J.S. Hollister, Ostpyrenean und Balearen, (Bestr. zur Geologier
der westl. Mediterrangebiete, no. 11), 208 s., Berlin, 1934; Wilhelm Simon, Die Sierra Morena der Provinz
Sevilla. Frankfurt, 1942 gibi ayrıntı incelemelerine veya Paul Fallot ve A. Main'in Rif Cordillera'sı üzerine
1944'de İspanya jeoloji ve mineraloji enstitüsü tarafından yayınlanan şu çok yeni incelemelerine (bkz. Bilimler
Akademisi, 24 Nisan 1944) tarihli oturum, M. Jacob'un tebliği) bakılabilir. P. Birot, J. Bourcart, G.
Lecointre'ın çalışmalarına yapılması gereken sayılamayacak kadar çok atıf karşısında geri çekiliyorum.
Görünüşte modası geçmiş olan, köprüler ve batık kıtalar varsayımına geri d ö n ü ş bana Edouard Le D a n o i s
tarafından telkin edildi. L'Atlantique, Histoire et Vie dun Ocean. Paris, 1938. Raoul Blanchard'ın açık ve
dinamik kitabı, Geographie de l'Europe, Paris, 1936 vurguyu Dinaridler genel adını önerdiği Akdeniz dağ
ailesinin üzerine vurmaktadır. Asıl Dinaridler hakkında, Jacques Bourcart, Nouvelles Observations sur la
structure des Dinarides Adriatiques, Madrid, 1929. P. Termier, A la gloire de la terre. 5. yayınlanışında Batı
Akdeniz'in jeolojisine bir bölüm ayırmıştır. Ne bu jeolojik sorunlar hakkıda, n e d e genel kitaplarda, haklarında
açıklamalar bulmanın mümkün olduğu Akdeniz'in bütününe ilişkin coğrafi sorunlar üzerinde genişlemek
istemediğimi tekrarlıyorum. P. Birot ve J. Dresch, La Medilerranee etle Moyen-Orient, 2 cilt, Paris, 1953-
1956'da sorunun bugünkü durumu ve güncelleştirilmiş bibliyografya yer almaktadır.
( 2 ) Dinarid adı verilen bu dağların bütünsel karakteri R. Blanchard, op. cit., s. 7, 8; M. Lannou, Patreset
Paysans de la Sardaigne, Paris, 1941, s. 9'da iyice aydınlatılmıştır.
( 3 ) D e y i m Strzygowski'ye aittir. A. Philippson, op. cit.. s. 42'de Yunanistan'da yükselerek, portakal ve
zeytin ağaçları bölgesinin üstüne çıkılarak, bütün bitkisel bölgeleri geçerek hemen hemen ebedi kar bölgesine
kadar ulaşılabildiğini farketmektedir.
( 4 ) Afrikalı Leon, Description de l'Afrique, Herce partie du Monde, Lyon, 1556, s. 34.
(') Başkan Charles d e Bosses, Lettres Familieres ecrites en Italie, Paris, 1740, I, s. 100.
( 6 ) Liste çok kolaylıkla uzatılabilir. Nice'in arkasındaki Mercantour; "yeşilimsi kardan tacıyla" Olimpos
(W. Helwig, Braconniers de la Mer en Grece, Leipzig, 1942, s. 164); Eugene Fromentin'in Voyage en Egypte,
Paris, 1935, s. 156'da not ettiği Sicilya'nın karları; Ve Sercey kontunun sözünü ettiği Erzurum yakınlarındaki şu
"korkunç kar çölü" (Une ambassade extraordinaire en Perse en 1839-1840, Paris, 1928, s. 46) Sadece Gabriel
Esquer'in Iconographie de 1'Algerie'sinde olsa bile (Paris, 1930), Rusya seferine benzeyen 1836 Constantine
(Cezayir'de M A K ) ricatine ilişkin şaşırtıcı taş basmasına bkz. Veya H.C. Armstron'un (Grey Wolf, Mustafa
Kemal, 1933, s. 68) 1914-1918 savaşı sırasında Türk-Rus sınırında kışa yakalanarak, ısınabilmek için
birbirlerinin üzerine yığılarak ölen ve çok sonraları Rus devriyeleri tarafından bulunan 30.000 Türk askeri
hakkında verdiği ayrıntılara bkz. Afrika karının ısrarlılığı konusunda P. D i e g o de Haedo'nun farkına varışına
bkz., Topographia e Historia General de Argel, Valladolid, 1612, s. 8: "... en las montanas masaitas del Cuco o del
Labes (do todo el ano esta la nieve)" Bol kar yağışı 1568 Aralığında Granada'yı kurtarmıştı. D i e g o de Mendoza,
Guerra de Granada, biblioteca de autores espanoles, c. X X I , s. 75.
(') D o n Carlos hakkındaki en iyi kitap, Louis-Prosper Gachard, Don Carlos et Philippe II, 1867, II. yanı, 2
cilt, olarak kalmaya devam etmektedir. Sorun, L u d w i g Pfandi, Johanna die Wahnsinnige, Fribourg-am-
Brisgau, s. 132 vd'da yeniden ele alınmıştır. Viktor Bibi, Der Tod des Don Carlos, Viyana, 1918'deki sav bir
kenara bırakılmalıdır.
(8) Voyagefaict par moy Pierre Lescalopier, elyazması H. 385 Montpellier Tıp Okulu, f ' 44 ve 44v°, kupürler
halinde Edouard Cleray tarafından "Le Voyage de Pierre Lescalopier Parisien de V e n i s e â C o n s t a n t i n o p l e l ' a n
1574" başlığı altında Revue d'Histoire Diplomatique, 1921, s. 21-55'de yayınlanmıştır.
(®) Salomon Schvveigger, Ein Newe Reissbeschreibung auss Teutschiand nach Conslantinopel und Jerusalem,
Nüremberg, 1639, s. 126.
I0
( ) Belon du Mans, Les Observations de... singularites, Paris, 1553, s. 189.
(") Lettres du Baron de Busbec, Paris, 1748, I, s. 164; II, s. 189.
C 2 ) S. Schvveigger, op.cit., s. 125.
C 3 ) J. Sanderson, The Travels of John Sanderson in the Levanı (1584-1602), 1931, s. 50, dn. 3.
( M ) B.M., Add. 28.488, f°12, 1627'ye doğru.
( " ) A . N . A . E . , B 1 890, 22 Haziran 1754.
( " ) D o n d u r m a ve şerbetler hakkında, Franklın.D/cr. hist. desArts, s. 363-4; Encidopedia haliana. Treccani,
"Gelato" maddesi.
( " ) Jean Delumeau, La vie economıgue a Rome 1 9 5 9 , l , s 398. Kar üzerinden vergi alınması için bir öneri
A. d. S. Napoli, Sommaria Consultationum, 7,f°418-420, 19 T e m m u z 1581.
('") Ortega y Gasset, Papeles sobre Velâsquez y Goya Madrid, 1950, s. 120.
( " ) Petrus Casola, Viaggio a Cerusalemme, 1494 (Lilano 1855 basımı), s. 55.
( 2 0 ) Museo Correr, C i g o g n a 796, Itineraire de Gradenigo, 1553.
21
( ) Villegaignon'un 1552'de Fransa kralına yazdığı mektuba bkz.: "Denizin Gaietta'dan Napoli'ye ve
Napoli'den Sicilya'ya kadar bütün kıyıları yüksek dağlar tarafından kapatılmıştır, bu dağların dibinde denizin
bütün rüzgârları tarafından dövülen bir sahil yer almaktadır, tıpkı deniz rüzgârlarına açık olan Picardie kıyıları
gibi diyeceksiniz, ama sizin kıyınızın saklanılabilecek nehirleri vardır, oysa öbür kıyının yoktur...", başrahip
M. Marchand'ın " D o c u m e n t s pour l'histoire du r e g n e d e Henri II" başlıklı tebliği, in: Bulletin hist. etdu Comile
des travaux hist. el scienl., 1901, s. 565-8
( : 2 ) V. Beard, Les Navigalions tfUlysse, II, Penelope et les badons des iles, 1928, s. 318, 319. Bu dağlıları
eskiden olduğu gibi nasıl olurda şimdi de görmeyiz: daha dün Karadağlı göçmenler Amerika'ya ulaşıyorlardı;
dün, H.C. Armstrong'un çok resimsel bir krokilerini verdiği Türk bağımsızlık savaşındaki Mustafa Kemal'in
arkadaşları (Mustafa Kemal. op. cit., s. 270): Ethem'in "yeşil ordusu"nun başıbozuk unsurları, Mustafa
Kemal'in Laz dağ kabilelerinden "vahşi, korkunç yüzlü" muhafızları (Karadenizın güney kıyıları), bunlar eski
yerel elbiselerini ve danslarını muhafaza etme ayrıcalığına sahip "kedi gibi çevik uzun boylu vahşi güçlü
insanlardır." Kürtlerin örneğini işaret edelim: Kara çadırları hakkında, genel olarak hayatları hakkında Sercey
kontununbazı notları bulunmaktadır, op. cit.. s. 216, 288, 297.
( 2 3 ) Jules Blache, L'Homme etla Montagne, op. cit., adlı kitabın önsözü, s. 7.
( 2 4 ) Pierre Vilar, La Catalogne dans l'Espagne Moderne, 1,1962, s. 209. Arthur Young'ın sözü zikredilmiştir,
ibid. s. 242.
( " ) "Tipik yemeğin rahatça pişirilen un, bakla ve zeytinyağ haşlaması olduğu", Rif ve Atlas, J. Blache, op.
cit., s. 79-80.
( 2 6 ) Yoşua, II, 15-16. Floransa'daki komplosunun başarısızlığa uğramasından sonra Buondelmonti,
Toskana Apenninlerine sığınak aramıştır (Augustin Renaudet, Machiavel. 1941, s. 108). Türk korsan ve
teknelerinden kaçmak isteyen Giritliler adalarındaki dağlara sığınmaktadırlar (B.N., Paris, Ital, 427, 1572, P
199 v°)
( 2 7 ) Bu Vidal de la Blache'ın görüşüdür, Principes de Geographie Humanie, Paris, 1922, s. 42. Verilen
örnekler arasında Rumen halkının yeniden oluştuğu Erdel Alpleri, daha küçük bir ölçekte olmasına rağmen
Bulgar halkının aynı şekilde yeniden oluştuğu Balkan dağları ve Kafkaslar yer almaktadır.
(2*) Andre Blanc, La Croatie Occidentale, 1957, s. 97.
( 2 9 ) Benjamin de Tudela, Voyage de Celebre Banjamin autour du monde commence l'an MCLXXVIII, çev.
Pierre Bergeron, La Haye, 1735, s. 10)
30
( ) Victor Berard, La Turquie et l'hellenisme contemporaine, 1893, s. 247.
( 3 1 ) F.C.H.L, de Pouqueville, Voyage en Grece, 1820, c. III, s. 8 ve 13; V. Berard, op. cit., s. 79-83 ve 247.
Ulahlar ve Aramunlar hakkında bol bir edebiyat bulunmaktadır. Şu kitaplarda bazı kesinlemeler yer
almaktadır: J. blache, op. cit. s. 22; J. Cvijic, La Peninsule Balkanique, Paris 1918, s. 115, 178 (dn 1), 202-203.
( 3 2 ) Luca Michieli, 25 Ekim 1572, Relazioni, A.d.S. Venedik, Collegio Secreta, filza 18.
(3>) Don Çuichotte, Cardenio macerası "la razon que os ha traido (şövalye soruyor) a viviry a morir en estas
soledades como bruto animal"
(") Discorso sopro le due montagne di Spadan e di Bernia, (1564 veya 1565). Simancas, E° 329. Öyle
sanıyorum ki, bu belge ile B.N. Paris Esp. 177'deki şu belge arasında yakınlık kurulmalıdır: Instruccion a vos
Juan Baptista Antonelli, para qua vays a reconoscer el sitio de la Sierra de Vernia (t.y)
( 3 5 ) Paul Descamps'ın Sierra de Estrela hakkındaki farkına varışlarına bkz., buranın çobanlık yaşamı
kuzeydekine nazaran daha az gelişmiştir, Le Portugal, la vie sociale acıuelle, 1935, s. 123-124.
( 3 6 ) Bu sorun hakkında Paul Vidal de la Blache'ın iki aydınlık sahifesi, Principes de Geographie humaine.
1922, s. 188-189. J. Cvijic'in bu konuda Fransızca kitabında sunduğu oldukça karışık fikirleriiçin. La Peninsule
Balkanique, 1918. D a ğ mezraları konusunda, P. Vidal de la Blache şunu kaydetmektedir: "İşte Constantinos
Porphyrogenetos şöyle yazıyordu: sadece iki kulübenin yan yana olmasından acı çekebilirler", op. cit.. s. 188.
( " ) "Grundlinen der Geographie und G e o l o g i e von Mazedonien und Alt-Serbien," in: Petermanns
Mıtteilungen aus J. Perlhes Geographischer Ansalı, Erganzungsheft no. 162, 1908.
( " ) Yunanistan'ın "köy-kent'inın güzel tablosu: J. Ancel, Les Peuples et Nations des Balkans. 1926, s. 110-
111. Konuşan kanıt olarak bkz. Martin Hurliman, Griechenland mit Rhodes und Zypern. Zürih, 1938, s. 28,
Parnasse bayırında taraçalar halinde ekilmiş tarla manzaralarının üstünde, 942 metre yükseklikteki Arachova
adlı Yunan köyünün muhteşem fotoğrafı. Bu köy dokumalarıvla ünlüdür.
( " ) Paul Arque, Geographie des Pyrenees Françaises, 1943, s. 48'de Fransız Pirenelerinin ekili alanının,
genel müfettiş Thierry'nin hesaplarına göre "Orta bir Departement'mWıy\e karşılaştırılabilir" olduğunu
bildirmektedir. Eğer öyleyse, aydınlatıcı bir gözlem.
40
( ) Korsika hakkında, F. Borromeo'nun Ajaccio piskoposuna yazdığı uyarı mektubuna bkz. (14 Kasım
1581, yay. Vittorıo Adami, "I Manoscrittı della Biblioteca A m r o s i a n a d i Milano, relativiallastroiadiCorsica"
Archivio Storico di Corsica, 1932, 3, s. 81.). Bu uyarılar çerçevesinde, dağlarda yük hayvanlarından meydana
gelen küçük kervanıyla dolaşan piskoposun gezginci hayatı anlatılmaktadır. Bunları Azız Charles Borro-
mee'nin I580'de Alplerdeki yolculuğuyla veya D a x piskoposunun Esclavonya'nın karlı dağlarında yaptığıyla
karşılaştırınız (piskoposun Krala Ocak 1573 tarihli mektubu, Ernest Charriere, Negocialions de la France dans
le Levant, 1840-1860, III, s. 348-352). Raguza'nın yakınlarındaki dağlarda dolaşmak "sonuçları sağlık için çok
kötü", hatta öldürücü olan bir deney idi (12 Kasım 1593) Vladimir Lamansky tarafından yayınlanan belge. Secrets
d'Etat de Venise, 1884, s. 104. 1923'den önce do Vianna do Castelo'dan Lima ağzına mal getirmek için üç gün
gerekmekteydi (P. D e s c a m p s , op. en.. s. 18).
( 4 1 ) Rene Maunier, Sociologie el Droit Romain, 1930 s. 728'de agnatik Kabili ailesinde babaerkil bir aile,
tabii ki oldukça değişmiş bir Roma gens'ı görmektedir. Sıklıkla işaret edilen dağın ekonomik geriliği
konusunda bkz. Charles Moraze, Introduction a l'hisloire economique, 1943, s. 45-46. J. Cvijic'in Dinarik
bölgelerin "mükemmelleştirilmiş ataerkillik" adını verdiği şey hakkında bkz. Lapeninsule balkanique, op. cit.,
s. 36. Ben onun dağ adaları terimini daha çok beğeniyorum (s. 29). Karadağ, bu kale ve diğer yüksek ülkeler,
söylediğine göre "toplumsal açıdan, adalar gibi" davranmaktadırlar. Bir başka toplumsal köhnelik örneği olan
Zadruga hakkında, R. Buch-Zantner, Albanien, Leıpzig, 1939, s. 59.
(42) Barockplastik in der Alperlandern, Viyana, 1944. Alplerin toplumsal ortamı hakkında A. Günther'in
tartışılabilir ve tartışılan büyük incelemesi, Die Alpenlandische Gesselschaft, Jena, 1930. J. Solch'un ilginç
farkına varışları, "Raum und Gesselschaft in der Alpen" Geogr. Zeitscr., 1931, s. 143-163.
4
( ') Bkz. J. Puig I Cadafalc'ın güzel incelemeleri, L'Arquiteclura a Catalunva (işbirliği halinde), Barselona,
1909-1918; U Premier art roman. Paris, 1928.
( 4 4 ) P. Arque, op. cit., s.69.
( 4 5 ) Roma Betika ülkesinin alçak kesimlerinde, yaylalarda olduğundan çok, nehirler boyunca başarılı
olmuştur. G. Niemier. Siedlungsgeogr. Untersuchungen in Niederandalousien, H a m b u r g , 1935, s. 37. İspan-
ya'nın dağlık kuzey-batısında, uzaklığın da etkisiyle, Roma geç ve kötü bir şekilde nüfuz edebilmiştir, R.
Konetzke, Geschichle des spanisehen und porlugiesischen Volkes. Leipzig. 1941, s. 31.
( 4 6 ) Albert Dauzat, (Le Village el le paysan de France, 1941, s. 22.
C 7 ) Sercey kontu, op. cit., s. 104: "Bu arada Kürt kadınlarının müslüman olmalarına rağmen eve
kapatılmadıkları görülmektedir (çünkü dans etmektedirler)."
( 4S ) Bkz. aşağıda Moriskolar hakkındaki bölümler, İkinci bölüm, kesim V, ve Üçüncü bölüm, kesim 111.
("') Luberon, Lourmarin, Cabrieres, Merindol ve yirmi kadar diğer kasabanın -ki burada vahşi hayat,
yaban domuzları, tilkiler ve kurtlar kaynamaktadır- kalbinde Protestanların sığınakları varolmuştur. (J.L.
Vaudoyer, Beautes de la Provence. Paris, 1926, s.238). Savua devletleri ile Napoli krallığının Apenninlerındeki
Vaudoislan unutmayalım. Marc Bloch katharızmın "dağ çobanlarının karanlık bir tarikatı haline dönüştüğü-
nü" yazmıştır, Annales d'Histoire Sociale, 1940, s. 79.
( s o ) Müridizm. Bkz. L.E. Houzar, "La Tragedie Circassienne, "Revue de Deux Mondes 15-6-1943, s. 434-
435.
( s ı ) Francisco Bermüdez de Pedraça, Granada, 1637, P 9 5 v°. Çeviri ve notlar Reinhart Pieter A. D o z y , bu
güzel metni bulma şerefi ona aittir. (H. des Musulmans d'Espagne, 1861, II, s. 45, n. I). Ancak Vayrac manastırı
başrahibi (Etat Preseni de l'Espagne, Amsterdam, 1719,1, s. 165) Alpujarras'lı bu insanların hristıyan olmakla
birlikte "eski yaşam biçimlerini, kıyafetlerini ve Arapçayla Ispanyolcanın acayip bir karışımı olan özel dillerini
korumuş olan "Moriskolar olduklarını iddia etmektedir.
( " ) Hatta Azize çocukken, birgün bir havari bulurum umuduyla, erkek kardeşiyle birlikte dağa
yönelmiştir; Gustav Schürer, Kirche und kuttur in der Barokzeit, 1937, s. 179; Louis Bertrand, Sainte Therese.
1927, s, 46-47.
( " ) E. Baumann, L'anneau dor des grands mystigues, 1924, s. 203-4.
( 5 4 ) Korsika'daki dinsel hayatın örgütsel ve zihinsel yetersizlikleri konusunda ilk büyük dosya: Tournon
kardinalinin Papa IV. Paulus'a 17 Mayıs 1556 tarihli mektubu; kardinal bu mektupta suistimallerin ıslah
edilmelerini istemektedir. Michel François, "Le role du Cardinal François de Tournon dans la politique
Française en Italie, de Janvier â Juillet 1556" Melanges... de l'EcoleFrançaisede Rome, c.50, 1933,. s. 328; Ilario
Rinieri, "I vescovi della Corsica." Archivio Storica di Corsica, 1930-1, s. 344 vd.; Peder Daniele Bartoli, Deglı
uomini e de'fatti della Compagnia di Gesü, Torino, 1847, III, 57-58; BasrahipS.B. C a s a n o v a , H i s t o i r e d e l'Eglise
Corse. 1931, s. 103 vd.
( " ) R. Montagne, Les Berberes el le Makhzen dans le sud de Maroc, 1930, s. 83.
( S6 ) Fakat bu dağların folklorik zenginliğini nerede kavramalı? Leo Frobenius, geçmişini açığa çıkartmış
olduğu, tarıma değil de büyük avlara hasredilmiş olan güzel (ene/ler masalına örnek olarak bkz. Aynı fikir
düzleminde, bir dağ şarkıları derlemesini nerede bulmalı? Alplerin dinsel yaşamı ve sapkınların yerleşim yerleri
hakkında G. Botero, Le relazioni universali, Vefıedık, 1599,111, l , s . 76. Kardinel Borromee'nin Mesolina'daki
ziyaretleri hk., ibid., s. 17.
(") IV, ikinci bölüm, Novelle, Londra yayını, 1791, II, s. 25-43. Öykü Brescia Alpleri arasında yer alan Val
di Sabbia'ya ilişkindir.
( 58 ) Bu farkına varışları bana ilham eden eser Emmanuel Le Roy Ladurie, Les Pavsans de Langıtedoc (baskıda),
s. 407.
(") A.S.V., Senato, Dispacci Spagna, Madrid, 6 Haziran 1611, Doge'ye Priuli.
O Bu çağdaşları tarafından görülmüştür. Loys Le R o y , De l'excellence du gouvernement royal, Paris, 1575,
s. 37'de şöyleyazmaktadır: "Dağlar, kayalıklar ve korularla kaplı olan ülke otlaklara elverişli; burada
İsviçre'nin büyük kısmında olduğu gibi çok sayıda fakir bulunmakta ve demokrasiye daha yatkın olmaktadır...
Daha çok sayıda zengin ve soylunun bulunduğu... ova bölgesi ise aristokrasiye daha yatkın olmaktadır." Jean
Bodin, Les six livres de la Republique, 1583, s. 694'de Afrikalı Leon'un ovadakiler daha küçükken Megeza
tepesindeki dağlıların gürbüzlüğünden şaşkınlığa düştüğünü aktarmaktadır. " G ü ç ve gürljüzlük, isviçreliler ve
Grisonslular (isviçre'de bir kanton) için söylediğimiz gibi, dağlıların halk özgürlüğünü sevmelerine yol
açmaktadır." Lorenzo di Bradi, La Corse inconnue, 1927, s. 35'de Korsika Orta Çağının muazzam bir özgürlük
dönemi olduğunu söylemektedir. "Korsika emeğinin ürününün ondan alınmasına tahammül edemiyordu.
Keçisinin sütü gibi, tarlasının hasadı da ona aitti." Ve H. Taine, Voyage aux Pyrenees, 1858, adlı eserinde, s.
138'de "Burada özgürlük Eski Çağdan kavgacı ve vahşi bir biçimde fışkırmıştır" demektedir.
( 6 I ) Arrigo Selmi, "La Corsica, "Arch. St. di Corsica, 1925, s. 32.
( " ) Genel bir yönlendirme için Jacques Lambert'in uzgörüşlü ama hukuksal eseri, La vengeance privee et
les fondements du droit international, Paris, 1936. Aynı fikir düzlemi içinde Michelet'nin Dauphine eyaleti
hakkındaki farkına varışı: burada "feodalite Fransa'nın geri kalan taraflarında olduğu gibi ağır basmamıştır."
Ve gene H. Taine, op. cit., s. 138'den "Bunlar buradaki Bearn istisnalarıdır, buralarda eskiden Bearn'da senyör
olmadığı zikredilmektedir." Karadağ ve Yukarı Arnavutluk'taki kan davaları hk.: Ami Boue, La Turquie
d'Europe, Paris, 1840, II, s. 395 ve 523.
(") Marc Bloch, La Societe Feodale. 1939, l,s. 377. G e n e Marc Bloch'dan Sardinya hakkında doğru farkına
varışları: "La Sardaigne," Melanges dHistoire Sociale, III, s. 94.
(*4) Maurice Le Lannou, "Le bandit d'Orgosolo," Le Monde, 16-17 Haziran, 1963. Film Vittorio de Seta'ya
aittir, etnografık araştırma Franco Caguetta tarafından yürütülmüştür, Fr. çev., LesBandıısdOrgosolo, 1936;
bu konuyu işleyen romanlar Grazia Deledda'nınkilerdir, La via del male, 1896; II dio dei vivenli, 1922.
(«) İbid.
(") Fernand Benoit, La Provence et le Comtaı Venaissin, 1949, s. 27.
(") Yukarı Milano bölgesi için bkz.: S. Pugliese, "Condizioni economiche et finanziarie della Lombardia
nella prima meta del secolo XVIII", Mise. di Storia Italiana, 3. dizi, c. X X I , 1924.
(6Iİ) Türkler ve Tatarlara dair hatıralar, Amsterdam, 1784, II, s. 147. "... özgürlüğün sığınağı" veya diye
eklemektedir "tiranlığın nirengi noktası." Bunu Kırım'daki Ceneviz yerleşim yerleri için söylemektedir.
O ibid., I, s. X X I .
(™) Bkz.: Franz Bpunda, in Werner Beundorf, Das Mittelmeerbuch, 1940, s. 209-210.
( " ) A. Philippson, "Umbrien und Etrurien, "Geogr. Zeitschr., 1933, s. 452.
( 7 ! ) Başka örnekler: Napoleen, Boyun eğmeyenlerin sığınağı olan Cenova civarındaki dağa, çarpışmalara
rağmen egemen olamamıştır (Jean Borel, Genes, sous Napoleon / , „ 2. yay ., 1929, s. 103); Türk zabıtası 1828'de
Ağrı'daki eşkıyalığı bastırmayı başaramamıştır (SerCey kontu, op. cit., s. 95), zaten bugün de sürülerin dişlerine
karşı dağın orman zenginliklerini koruyamamaktadır (Hermann Wenzel, "Agrargeographische Wandlugen in
der Türkei," Geogr. Zeitschr., 1937, s. 407), Aynı şekilde Fas'ta "Gerçekte Fas'ın güneyinde sultanın otoritesi,
ovada sona ermekteydi diye yazmaktadır R. Montagne, op. cit., s. 134.
(") İbid.. s. 131.
( 74 ) M. Le Lannou, Pâtres et Paysans de ta Sardaigne, 1941, s. 14, n . l .
( " ) J. Blache, op. cit., 5. 12. Bu muhalefet hakkında, Pierre G o u r o u , L'Homme et la Terre en Extreme-
Orient, 1940 ve bu kitabın değerlendirilmesi, Lucien Febvre, m. Annales d'hist. sociale, XIII, 1941, s. 73. P. Vidal
da la Blache, op. cit., s. 172.
(") R. Montagne, s. 17.
(") Ludvvig von Pastor, Geschichte der Papsle, Freiburg, 1901-1931, X, 1913, s. 23 ve 59'daki işaretlerine
göre bir Sixte Quint'in gençliğindeki ve olgunluğundaki yolculuklarını düşünüyorum, bunların bir krokisi
çıkartılabilir.
('•) W. Woodburn Hyde, "Roman Alpine routes," Memoirs of the American philosophical society,
Philadelphia, X,II, 1935. Pirenelerde sanıldığı kadar, paralel bir şekilde engeller olmamıştır (M. Sorre, Geogr.
Univ., c. VII, I. Bl„ s. 70; R.Konetzke, s. 9).
( " ) Richard Pfalz, "Neue wirtschaftsgeographische Fragen Italiens, "Geogr. Zeitschr., 1931, s. 133.
(»°) A. Philippson, s. 167.
( " ) Victor Berard, La Turquie..., s. 103. Arnavutluk'tan çıkarken "üç gün keçi peynirinden sonra" diye
yazmaktadır.
( 8 J ) P. Arque, s. 68.
(") Op. cit., P 44 ve 44 v°
( 8 4 ) Vezüv bayırlarında ormanlar vardı. Genel olarak ormanlar hk. her zaman yararlı olan Theobald
Fischer'in gözlemlerine bkz., in, Geogr. der Mittelmeerlânden besonders Siciliens, 1877, s. 155 vd. 1558'de
Kalabriya ve Basilicata'daki Napoli ormanları hakkında bkz. Eugenio Alberi, Relazioni degli ambasciotorı
veneti durante il s. XVI. Floransa, 1839-1863, II, III, s. 271. Bugün hala eski büyük ormanların çok sayıda
kalıntısı bulunmaktadır. Korsika için bunların d ö k ü m ü , Philippe Leca, Guide Bleu de la Corse, Paris 1935; A
Albitreccia'nın önsözü, s. 15; ve bu sonuncu yazırın, Corse en evolutionauXIX et audebul du XX siecle, 1942, s.
95 vd.
( 8 5 ) Kont Joseph de Bradi, Memoire sur la Corse, 1819, s. 187, 195 vd.
( 8 6 ) P. Vidal d e la Blache, s. 88, 139, 178. D . Faucher'nin mükemmel farkına varışları, Principes de geogr.
agraire, s. 23. Lucca yakınlarında "halk ağaç ekmeği yemektedir"; Montaigne, Journal de voyageen İtalie, E.
Pilon, 1932, s. 237.
( 8 7 ) Montaigne, ibid., s. 243.
(8S) Relacion delo queyo Fco Gasparo Corsohe hecho enprosecucion delnegocio de Argel. Simancas, E° 333
(1569).
("') R. Montagne, s. 234-235.
( , 0 ) Franceschi Carreras Y Candi, Geographia general de Catalunya, Barselona, 1913, s. 505; JaimeCarrera
Pujal, H. politica ye economica de Cataluna, 1946, c. I, s. 40. Aynı şekilde, Belon du Mans, op. cit., s. 140 v°,
Kudüs dağlarında terkedilmiş halde gördüğü taraçalı ekim alanlarının olduğunu kaydetmektedir.
( " ) Diğer örnekler arasında Yukarı Provence yaşamını düşünüyorum; Marie Mauron, "Le Mas
Provençal," Maisons et villages de France, 1943, s. 222'de "Uzun kışlara, çığ tehlikesine maruz kalan Yukarı
Provence çiftliği, ufuk olarak yalnızca camlarının gerisindekılere, karınca tipi kışlık yiyecek stokuna, ahırına,
kapalı yerlerde çalışmaya dayalı olarak aylarca kendi içine kapanmış bir hayat sürdürmektedir."
( , 2 ) Maximilien Sorre, Les Pyrenees Mediterraneennes, 1913, s. 410.
( " ) Ovalara inişi zorunlu hale getiren bu aşırı nüfus H. Wilhelmy'nin coğrafi araştırmasında işaret
edilmiştir. Hochbulgarien, 1936, s. 183. Fakat başka nedenler de vardır: bu hayatın insanların hoşuna gitmesi
veya gitmemesi. A. Albitreccia, in Philippe Leca, op. cit., s. 129'da Korsika hakkında "yolların yokluğu, varlığı
gibi göç harekete geçirmektedir."
C 4 ) J. Blache, op. cit., s. 88, Philippe Arbos, L'Auvergne. 1932, s. 86'ya göre.
( 9 5 ) Yani pazar ayini.
(") Promenades dans Rome, Le Divan, 1931, I, s. 182-183.
C 7 ) İbid., s. 126. Rochechouart kontunun Anılar, 1889, s. 76-77'de Anapa'nın Richelieu dükü tarafından
zabtı vesilesiyle, bu kez Kafkaslar hakkında benzeri bir tablo: Çerkez savaşçılardan bazıları demir zırhlı ve okla
silahlanmış olarak, XIII. ve XIV. yüzyılları akla getirmektedirler.
('") Victo Berard, op. cit. passim.
(") Voyage en Espagne, 1845, s. 65, 106. Hasatçı ve göçmen gallegos hakkında bkz. Las Espanolespinladas
por si mismos, Madrid, 1843. Bu derlemede Gil y Curraso, Elsegador. El Pastor transhümante ve El Maragato;
A n t o n i o Ferrer del Rio, El İndiano; Aberramar, El aguader yer almaktadır.
C 0 0 ) Toledo'daki Sevillan otelinde gallega olan iki mocetonas bulunmaktadır. (La ilustrefregona, Garnier.
11,71). Galiçyalılar ve Asturiaslılar İspanya'da özellikle madenlerde olmak üzere,ağır işlerde çalışmaktadırlar.
J. Chastenet, Godoi, 1943, s. 40. Kastilya'da XVIII. yüzyılda Gallego hasat işçileri bulunmaktadır, Eugenio
Larru ga. Memoriaspoliticasy economicas sobre lasfrutos, comercio.fabricas y minas de Espana, Madrid, 1745,1,
s. 43.
("") D i e g o Suarez, Eski Cezayir Genel Valiliği elyazması, Jean Cazeneuve'ün bana cömertçe gönderdiği
nüshaya göre, P 6.
( I 0 -) Bkz. aşağıda.
( 1 0 3 ) Jesus Garcia Fernandez, Aspectas del paisaje agrarıo de Castilla la Vieja, Valladolid, 1963, s. 12.
( 1 0 4 ) Matteo Bandello, Novelle, VII, s. 200-201. Splitliler özellikle yabancı ülkelerde olmak üzere asker
olarak hizmet etmişlerdir, L. von Pastor,op. cit., XVI. s. 267. Kurnazlıkları hakkında M. bandello, ibid., 1, s. 416.
C 0 5 ) Bandello, II, s. 385-386. Fakirlik Bergamoluları göçe zorlamaktadır. A z yemek yiyen bu insanlar,
başkalarının evinde yemeklere kurt gibi saldırmaktadırlar. Dünya'da hiç değilse bir Bergamolunun bulunma-
dığı hiçbir yer yoktur. Napoli'de mukim Venedik vatandaşları çoğunlukla Bergamaschi idiler, E. Alberi, op.
cit.. Ek. s. 351 (1597).
('»') Jacques Heers, Genesau XV siecle. Activiteeconomiqueetproblemessociaux, 1961,s. 19. Bandello, IV,
s. 241. Aynı şekilde, François Sforza'nın iade-i itibarından sonra Brescia'dan gelen birçok köylü Milano'ya
yerleşmişlerdir.
(107) Op. cit., IX, s. 337-338.
( 1 0 8 ) L. Pfandi, Philippe II, 1942, s. 353-354. Ünlü Colleoni veL'Histoiredesindes, Lyon, 1603 yazarı Cizvit
Jean Pierre Maffee de Bergamoludurlar.
109
( ) Op. cit., IV. s. 335 Söz konusu olan Verona'ya yerleşmiş bir Brescialıdır.
("°) Kişisel bir araştırmanın sonucu. Gerçekte, yukarıdaki ve aşağıdaki ülkelerin zıtlaşması kuzeye çıktıkça
artmaktadır. Gaston Roupnel bu durumu Le vieux Garrain, 1939'da Gevrey ve Nuits-Saint-Georges'a doğru
Burgonya kıyısı için işaret etmektedir. 1870'e doğru "dağlılar" hala aşağıdaki fuarlarda geniş bez gömlekler
giymektedirler.
( ' " ) P. George, La Region du Bas-Rhone, 1935, s. 300 XVII. yüzyılın ilk yıllarında Arles bölgesine hasat
yapmaya giden Savualı birlikleri.
(" 2 ) Grotonelli, La Maremma toscana, Studi slorici ed economici, II, s. 19.
(" 3 ) P. George, op. cit.. s. 651.
("") Fernand Benoit, s. 23.
( I l 5 ) Emmanuel Le Roy Ladurie, s. 97 vd.
( ' " ) Bilinen bütün örnekleri sıralamak olanaksızdır. İspanya'da dağlık ve fakir bölgelerden adam
sağlanması söz konusudur. Ramon Carande, Carlos Vy susbanqueros. Madrid, 1949, s. 14(Valencia'nın yüksek
bölgeleri ve Leon'un montes'i). Th. Lefebvre, Les Pyrenees Atlanliques, 1933, s. 286 (3.000 Guizpuzcoalı ve
Navarralı Pavia'da dövüşmekteydiler). Aragon Pireneleri hk. Im Mediterranee... I. yay., s. 47 ve 48.
( " ' ) Piero Pieri, La crisi mililare iıaliano nel Rinascimento, Napıli, 1. yay., 1934, s. 523.
(" 8 ) H. d e Maisse'den Krala, Venedik 6 Haziran 1583; A.E, 31, P 29 v° ve 30.
( ' " ) Bibliyografik yönler konusunda bkz.: R. Busch-Zantmer. Albanien, 1939. Orta Çağda açlık tarafından
belirlenen Metohice ve Podrina ovalarına yönelik Arnavut göçü konusunda bkz. J. Cvijic, op. cit. Türk
İmparatorluğunda XIX. yüzyıldaki muhteşem başarı konusunda, ibid., s. 17. Palermo Belediye Kütüphanesin-
de, Montigore Antonino'nunyaymlanmamış anıları bulunmaktadır, Memoria de 0reci venuıi daii Aibania in
Sicilia, Oq E 32, P-81. Şişko şarapçı Arnavut: Bandello, IV, s. 350-351. Hrıstiyanlığa girmek için ısrar eden
Arnavutları: binlercesi arasında bir belge, Raguza'da konsolos Joan da Pallas'ın Leon'daki Napoli büyük
komandörüne mektubu, 3 Nisan 1536, A.N., K 1632.
( I2 °) Victor Berard, 164.
C 2 ') Kıbrıs'ta bunlar atadan oğula askerdirler. Fr. Steffano Lusignano di Cipro, Corrograffıa et breve
historia universale del'isola de Cipro, Bologna, 1573 (B.N. Paris, 4° g 459).
C 2 2 ) Bunlar Venedik ordusunun önemli bir kısmını meydana getirmektedirler, bkz. bir dizi belge p.p. V.
Lamansky, 549, not.
( , 2 Î ) Bandello, III, 329 vd.
C 2 4 ) M u s e o Correr. D . delle Rose 21, P 80 Apulia'daki büyük Arnavut köyleri hakkında, 1598. Yüzyılın
başına bunlardan çoğunlukla kuşku duyulmuştur. Bunlara müstahkem kent ve köylerden dışarı silahlı olarak
çıkmaları yasaklanmıştır. (3 Haziran 1506). Ludwig von Thalloczy, "Die albanisehe Diaspora," Illyrische-
Albanische Forschungen, 1916, s. 339.
C 25 ) O. de Torne, "Philippe et Henri de Guise," Revue Hislorique, 1931, II. s. 324.
( I M ) 1540'da, G. Lefevre Pontalis, Correspondancepolitique d'Odet de Selve, 1888, s. 64, 65, 351, 354.
2 0
C ') A . H . N . L 3189, 1565, Valldolid enkizizyonu, Modonlu Guillermo'nun ilginç olayı.
C 2 8 ) D . Haedo, Topographia..., s. 121 v°'da Cezayir'de Arnavut Memi'yi işaret etmektedir ve "un renegado
tamben albanesy arnaut c o m o el", s. 122 v°.
C 2 9 ) Victor Berard, La Turquie..., op. cit., s. 26.
("°) Itineraire de Paris â Jerusalem (1831 yay.), s. 111 ve 175.
C 3 1 ) La Corse inconnue, s. 44, ada dışındaki ünlü bir dizi Korsikalının adlarıyla birlikte.
( I 3 2 ) Hasan Korso gibi. J. Cazeneuve, "Un Corse, Roi d'Alger, 1518-1566", Afrique Latine. 1923, s. 399-
404.
C 3 3 ) Giuseppe Mellerio, Les Mellerio. leur origine. leur histoire, 1895, Milano Alplerinden göçler
konusunda, Carlo A n t o n i o Vianello. "Alcuni documenti sul consulato dei Lombardi a Palermo" Archivio
Storico Lombardo. 1938, s. 186.
( I 3 4 ) Vianello, s. 186.
O35) İbid.
(I36) İbid., s. 187.
C37) ibid.
( I 3 8 ) G . F . Osorio, Console dei Lombardi alla camera mercanti di Milano, Napoli, 27 Eylül 1543, p.p.,
Vianello, 187.
( ' " ) A.d.S. Napoli, Sommaria Partium 240, P 111-113, 15 Ocak 1544 muratori adlarıyla birlikte.
( I 4 °) A.d.S. Venedik, Natorio dı Collegio 13, P 121, 12 Ekim 1486.
C 4 1 ) Bir gazete makalesine göre, "Eriwan, die Haupstadt der Armenier," Frankfurter Zeitung, 9 Ağustos
1940.
C 4 2 ) Jean Baptiste Tavernier, Les six voyages qu'H a faiis en Turquie en Perse et aux Indes, Paris, 1681,1, s.
380 vd.
("") O zaman, yani XVII. yüzyılla birlikte. XVI. yüzyılda İstanbul'da ve D o ğ u Akdeniz'de Ermenilerin
yıldızı henüz parlamamıştır. N. lorga, Points de vue sur I'histoire du commerce de POrient â l'epoque moderne.
1925, s. 23. XVII. yüzyılda, tersine Ermeniler Batı Akdeniz'e kadar ticaret yapmaktadırlar. Bir Ermeni teknesi
"tüccar Ermeni" Livorno'ya buğday getirmiştir (Memoires du Chevalier cfArvieu.t, 1735, I, s. 13). 1621'de
Kutsal yerler kavgasında Ermenilerin rolü hk. Gerard Tongas, L'Ambassadeur L. Destayes de Cormenin (1630-
1632), İ937, s. 132. Ermenilerin bugünkü dağılımı hakkında birkaç kelime VVerner Sombart, Vom Menschen.
1940, s. 178-179.
C 4 4 ) Büyük kuzey p a z a r l a r ı için yazılmış Ermenice ticaretel kitaplarına sahibiz.
C 4 5 ) J.-B. Tavernier eklemektedir: "toptan ticarete daha yatkındırlar, çok tasarruflu yaşamakta ve
erdemden: veya cimrilikten ötürü az yemektedirler. Uzun yolculuklar için evlerinden çıktıklarında, peksimet,
kurutulmuş manda eti, soğan, pişmiş yağ, un, şarap ve kuru meyva stoku yapmaktadırlar. Onlara izin verilen
günlerde ve dağlarda bulundukları sırada ucuza birkaç kuzu veya keçi dışında taze etten başka birşeyi satın
almamaktadırlar", op. cit., I, 380.
C 4 6 ) Zolfa Ermenilerinin zenginlik ve lüksleri hakkında, ibid., I, 380.
(,47) ibid., II, 3.
( I 4 S ) D a ğ nedir? "Bir insan yayma bölgesi", Pierre Deffontaines, Mariel Jean Brunhes-Delamarre, B.
Bertoquy, Les problemes de geographie humaine, 1939, s. 141. Akdeniz alanında karakteristik olan dağ-ova
zıtlaşması hakkında, Charles Parain, La Mediterranee: les hommes et leurs travaux, Paris, 1936, s. 191.; Jules
Sion, La France mediterraneenne, Paris, 1934, s. 44 vd.
I49
( ) Jules Blache, 15. P. George, 352'de aynı kayıt.
C 5 0 ) P. George, 237; V.C. Bourrilly ve R. Busquet, H. de la Provence, 1944, s. 7: "Provence'da en eski
sakinler Ventoux çevresinde, Vaucluse dağlarında, Luberon'un güneyinde, Durance'ın sağındaki vadide,
Verdon'un kesişme noktasında saptanmıştır; bu yerleşim yerleri çakmaktaşı ve su yatakları tarafından
yuvarlanan sert kayaların bolluğuyla bağlantılıya benzemektedirler." Louis Alibert, "Le Genie d'Oc", les
Cahiers du Sud. 1943, s. 18: "Akdeniz'in esas olarak dağlık olan kemik yapısı tarih öncesi ve proto-historik
ırkların yerleşim ve sürekliliğini teşvik etmiştir" sözüne katılıyoruz.
( ' " ) P. George, 310-322.
C 5 2 ) H. Lautten Sach, "Die landerkundliche Gliederung Portugals" Geogr. Zeitsch. 1932, s. 194.
('») A. Philippson, art. cit., 455, 457, 461, 462.
O 54 ) İbid., s. 457.
C 5 5 ) Alfred von Reumont, Geschichte Toscana's, Gotha, 1876, s. 366-367.
O 56 ) İbid., s. 368 vd.
C 5 7 ) A. Philippson, Das Mittelmeergebiet, s. 20.
C 5 8 ) Ve daha öteye, E.-Felix Guatier birçok kereler kuzey Afrika'nın bu sırtı üzerine ısrar etmiştir, diğerleri
arasında, Le passe de l'Afriçue du Nord, 1952, s. 115.
C 5 9 ) Georges Marçais, in, Gsell, Marçais, Yver, 11 d'Algerie, 1927, s. 12.
("°) "Umbrıen...", art. cit., s. 450.
( I 6 1 ) Jules Sion, Geogr. Univ., VII, 2, 1934, s. 326.
( ' " ) Vidal de la Blache, s. 85.
( " ' ) N. Krebs, "Zur politischen geographie des Adriatischen Meeres," Geogr. Zeitsch., 1934, s. 375.
C 6 4 ) Trulli'yi düşünüyorum, ama daha çok "acquedotto pugliese" deki ova-yayla'nın sulama sistemini
düşünüyorum. Fritz Klute, Handbuch dergegr. Wiessenschaft. Berlin, 1914, s. 316'da bunun güzel bir krokisini
vermektedir, fakat tarihi?
65
C ) A.d.S., Napoli, Dispendenza della Sommaria, Fascio, 417, fas 1° , 1572'ye göre.
( 1 6 6 ) A.d.S., Napoli Sommaria, Consultationum, II, s. 37-241.
C 6 7 ) G e o r g Friederici, der Charakter der Entdechung undEroberung Amerikas durch dieEuropaer. I, Gotha,
1925, özellikle s. 174, 179.
68
C ) Le licencie de verre, in, Nouvelles exemplaires, la Pleiade, 1949, s. 1270-1271.
C 6 9 ) Ortega y Gasset, Espana invertebrada, Madrid, 1934, bu düşünce U n a m u n o , M a c h a d o veya Pidal'in
kaleminde d e bulunmaktadır.
( I 7 °) A. Schulte, Geschichte der grossen Rawensburger Gesselschaft, 1923, özellikle I, s. 285 vd. ve 295.
C 7 1 ) E. Alberi, Relazioni, I, V (Francesco Morosini), s. 293.
172
( ) La Blache, Etats et Nations de fEurope, 1889, s. 358.
C 7 3 ) M. Sorre, Les fondements biologiques de la geographie humanie. Paris, 1943, s. 386: "Akdeniz'de alçak
dağların ve ilk yaylaların iklimi en azından alçak bölgelere nazaran, çabaya daha uygundur" Andre Siegfried,
Vue generale de la Mediterranee, 1943'de dağ etekleri hakkında (s. 108) iyi bir taslak bulunmaktadır. G.
Niemeyer, op. cit., s. 109'daki farkına varışlara bkz.
74
C ) Op. cit.. s. 92-93.
C 7 5 ) Bütün bu sorun hakkında, J. Cvijic'in bakış bakımından çok zengin kitabı. La Peninsule Balkanique,
Fra. çev., 1918. D e k o r ve renk için, R. Gearlach, Dalmatinisches Tagebuch, Darmstadt, 1940. Coğrafi tasvir
için, Milojevic, Littoral et iles dinariques dans le Royaume de Yougoslavie (Mem. de la Soc. de Geographie)
Belgrad, 1933.
C 76 ) "Metamastasik" hareketler konusunda izleyen bigiler Cvijic'in sentezinden alınmıştır. Öğrencileri,
Slav dağından olan göçler konusundaki bu büyük sunumu yenilemişlerdir. Bu bağlamda, J. Mal, Uskokeseobe
i slovenske pokrajine. Lyubliana, 1924'de bu göçün Türk, Venedik ve Avusturya askeri sınırlarının
örgütlenmesi için kullanılışını göstermektedir. R. Busch-Zantner, op. cit., s. 86'da kuzeye doğru Sırp göçlerini
belirleyen Arnavut baskısı üzerine dikkat çekmektedir; Arnavut baskısı, Türk değil.
C 7 7 ) J.N. Tomie, Naselje u Mletachaf Dalmaciji, Niş, 1915, c. I, 1409-1645'de Dalmaçya'nın Venediğe ait
bölgelerinde köylülerin kişisel ve e k o n o m i k tabiyet bağlan konusunda kısa bir inceleme. Bu rejim Istria'mn
adaları ve içlerinde yaygınlaşma eğilimindedir. Türk tehlikesi Bosna ve Hersek'ten gelen Sırp göçünün telafi
etmeyi başaramadığı insan kayıplarına yol açmaktadır. Bu tehlike ister Türklerden, isterse korsanlar veya
haydutlardan gelsin, saldırılara karşı zorunlu milis güçlerinin örgütlenmesine neden olmaktadır. XVI. yüzyılda
Venedik Dalmaçya'sı hk., V. Lamansky, op. cit., ve özellikle s. 552. Dalmaçyalı askerlerin İngiltere'ye kadar
hareketleri, Venedik ordu ve donanmasında ve aynı zamanda yabancı teknelerde istihdam edilmeleri -onları bu
teknelere Venedik donanmasındakinden daha iyi hayat koşulları çekmektedir—.
( 17S ) Venedik Archivio di Stato'sunda okuduğum ama not etmediğim belgeler.
( I 7 9 ) H. Isnard, "Caractere recent du peuplement indigene du Sahel d'Alger," 2 Congres des Soc. sav.
d'Afrique du Nord, 1936.
( I 8 °) Bu konuda bkz. G . Millon, "Les parlers de la region d'Alger, "İbid., 1937.
( 1 8 1 ) M. Dalloni, "Le probleme de l'alimentation en eu potable de la ville d'Alger," B. de ta soc. de Geogr.
d'Alger, 1928, s. 8.
C 8 2 ) Bernardo G o m e s de Brito, Historia tragico-mariıima, Lizbon, c. VIII, 1905, s. 74.
C 8 3 ) Rene Baehrel, Une croissance: la Basse-Provence rurale. fin du XVI siecle-1789, Paris, 1961, s. 125.
( , 8 4 ) Venedik Marciana Kütüphanesi, 5838, CII, 8, P 8.
C 8 5 ) Emmanuel Le Roy Ladurie, op. cit., s. 223 vd.
O 8 ') Plaisir de France, 1932, s. 119-120: "Güney zihniyeti tepelerde oluşmuştur", "eskinin çok fakir ve
periyodik olarak boşaltılan dağında" değil. Tepeler insanlığı hakkında Tunus Sahil'inden söz eden (s. 221)
Isabelle Eberhart'ın yazdıklarına bkz., Notes de Rouıe, 1921, veya Marcel Brion'un Toskana ve "insan
boyutlarında manzarasından" söz eden Laurent le Magnifique, 1937, s. 282'ye bkz.
( 1 8 7 ) Anonim (Claude de Varennes), Voyage de France, dresse pour l'instruction et la commodite tanı des
Français que des etrangers, Rouen, 1647, s. 136.
(188) Op. cit., s. 56-57.
C 8 ') B.N., D a m g a resimler (Od 13, pet. in-fol): Les moeurset fachons de fairedes Turcs... contrefaictespar
Pierre coeck dAlost l'an 1533.
19
( °) Philippe de Canaye, sieur de Fresne, Le Voyage du Levant, 1573, H. Hauser, 1897, s. 40.
( ' " ) Bkz. V. Berard, La Turquie..., s. 93: D a ğ l a n , "şiddetli ve toprağı titreten nehirleri" dervenciler
tarafından korunan tepeleriyle Arnavutluk ile, sakin sulan ve bulut örtüleriyle Makedonya arasındaki zıtlık.
Paul Bourget, Sensations d'Italie, 1891, s. 88-90'da Toskana'da Umbria'ya geçiş anlatılmaktadır.Toskana'nın
sertliği ama saflığı karşısında Umbria meşe ve bağlarının üstünde bulutlar ve sıtmanın meydana getirdiği dram
yayılmaktadır.
(" 2 ) Küçük ovaların buerkenliği konusunda H. Lehmann, " D i e G e o g r a p p i s c h e n Grundlagen der kretisch-
mykenischen Kultur," Geogr. Zeitsch., 1932, s. 337 ile hemfikirim. Aynı şekilde, gerçeğe yakın bir şekilde
tahmin edildiği üzere, Orta D o ğ u ' d a insan tarafından ilk yaratılanlar küçük vahalar olmuştur.
(" 3 ) Pierre Vilar, op. cit., I, 223.
("4) Op. cit., s. 243 vd. G . Marçais, "Tlemcen, ville d'art et d'histoire," 2 Congres soc. sav. d'Afrique du
Nord. c. I, 1936.
C 9 5 ) G. Niemeier, op. cit., s. 28 Ve bu farkına varış çok uzağa gitmektedir. Kent veya köy olsun, yerleşme
yerinin fonksiyonunda ve ondan hareketle kırsal mekânın bir örgütlenmesi vardır.
( " ' ) Bu nokta hakkında, Julien Franc, La Mitidja, Cezayir, 1931, ve E.F. Gautier, "Le phenomene
coloniale au village d e Boufarik," Un Siecle de colonisation, Cezayir, 1930, s. 13-87.
(" 7 ) J. Ancel, La plaine de Salonique, 1930.
(" 8 ) Ebro deltası hakkında, E . H . G . D o b b y , "The Ebro D e l t a , " Geogr. Journal, Londra, Mayıs, 1936.
Pontine Bataklıkları hakkında, Schilmann, "Dıe Urbarmachung den Pontinischen Sümpfe," Geogr.
Wissenschaft, 1934.
I99
( ) P. George. op. cit., s. 296-299, 310-322, 348. XII. yüzyıldan XVI. yüzyıla kadar L a C a m a r g u e giderek
sağlığa daha zararlı hale gelmiştir, s. 606.
( 20 °) J. Lozach, Le Delta du Nil, 1935, s. 50.
(201) Op. cit., I, s. 142-143. Başka örnekler, Edirne civarında küçük ırmakların çokluğu (ibid., II, 10).
Ignacio de A s s o , H. de !a economiapolitica de Aragon, 1798 (yeni yay. 1947) bkz. Benavarre "pantanal"i (s. 84),
Huesca (72-73), Saragossa (94 vd.), Ternuel (186) ovaları hakkındaki ayrıntılar.
202
( ) B.N., Paris Ital., 1220, fol 35.
( 2 0 3 ) Philippe Leca, La Corse..., s. 212 ve 270; J. de Bradi, op. cit.. s. 25.
( 2 0 4 ) Yağmur mevsiminde ovalar göl veya çamur deryası haline gelmektedirler (J.J. Tharaud, La Batailleâ
Scutari, 1927, s. 53, Arnavutluk ovları hakkında); taşan Bojona nehrinin meydana getirdiği bataklıklar ve
çamur yığınları hk. ibid., s. 148.
( 2 0 5 ) 1940'ta İspanya'nın güneyinde; Ocak 1941'de Portekiz'de; Şubat 1941'de Suriye'de; Ekim 1940'ta
Ebro havzasında (basın haberleri) böyle olmuştur. Kordoba'da 31 Aralık 1554 ve 1 Ocak 1555'te su baskınları
meydana gelmiştir, Francisco K.de Ü h a g o n , Relaciones historicas de los siglos XVI y XVII, 1896, s. 39 vd.
( 2 0 6 ) General Ed. Bremond, op. cit. s. 17; aynı yazarın, Yemen et Saoudia, 1937, s. 11, dn 6.
( 2 0 7 ) Malarya hakkında çok sayıda yararlı kitap bulunmaktadır. Jules Sion. "Etüde sur la malaria et son
evolution en Mediterranee", in Scientia, 1938; M. Sorre, Les Lannou'nun mükemmel makalesi, "Le role
geographigue dela malaria", in Annales de Geographie, XLV, 1936, s. 112-135'de bu konuda yön bulmak
mümkündür, ikinci dünya savaşı sırasında, kinin yokluğuyla birlikte, Akdeniz'de sıtmanın ilerlemesini
ölçebilmek ve bunu haritaya dökebilmek ilginç olurdu sıtmanın tarihine ilişkin en önemli çalışmalar A n g e l o
Celli "Storia della m a l a n a nell'agro romano", in M.R. Ac. dei Lincei, 1925, 7 dizi, c. I, fas III; The historv of
Malaria in the Roman Campagna from ancient times, Londra 1933 ve Anna Celli-Fraentzel, "Die Bedeutungder
Malaria für die Geschichte Roms und der C a m p a g n a in Altertum und Mittelalter", in Feuıschrifı B. Nocht,
1927, 2 levha, 1 harita, s. 49-56; "Die Malaria im XVIIten Jahrhundert in Rom und ın der C a m p a g n a im Lichte
zeit genössicher Anschauungen", in Arch.f. Gesch der Medizin, X X , 1928,s. 101-119, "La febbre palustre nella
poesia", in Malariologia, 1930 adlı eserlerdir. Kırım'daki sıtma hk., Rochechouart kontu, Memoıres. op. cit., s.
154.
XVI. yüzyıla ilişkin birkaç ayrıntı Kıbrıs'ın sağlığa uygun o l m a m a konusundaki ünü o kadar büyüktür ki,
Kutsal topraklara gidecek hacılar ile gemi kaptanları arasında imzalanan sözleşmelerde, kaptanlar Kıbrıs'ta üç
günden fazla konaklamayacaklarına söz vermektedirler, Reinhold Röhricht, Deutsche Pilgerreisen nach dem
Heiligen Lande. 1900, s. 14. G. Botero, op. cit'e göre, Salses yakınlarında hastalık kaynağı bataklıklar
bulunmaktadır, s. 5; Brindisi, Aquilia Roma, Ravenna, İskenderiye sağlıksız kentlerdir, I, 1, s. 47; Ceneviz
sahilindeki A l b e n g a çok zengin "ma l'larian' e pesti/enle", bir ovaya sahiptir, s. 37. Pola'da kent halkı kentlerini
yazın sıtma yüzünden terketmekte ve kışın geri dönmektedirler, Philippe Canaye, op. cit., s. 206. Ağustos
1566'da İspanyol kraliçesinin sıtma (?) olduğuna dair, Celestin Douais, Depeches de M.de Fourquevaux,
ambassadeur de Charles IXenEspagne, 1565-1572, Paris, 1896-1904, III,s. 10; II. Felipe'nin Badajoz'dasıtmaya
yakalanması, M.Philippson, Ein Ministerium unter Philipp 11, Berlin, 1895, s. 188.
( 2 0 8 ) M.Sorre.op. cit., s. 388. Eylül 1566'da İspanya'nın tümü sıtmanın pençesine düşmüştür (Fourquevaux'
nun Kraliçe'ye yolladığı, Segovia, 11 Eylül 1566 tarihli mektup, Douais, op. cit., III, 18).
(209) Op. cit.. s. 263.
( 21 °) Jules Leclercq, Voyage en Algerie, 1881, Cezayir'in alçak bölgelerinde sıtmanın yol açtığı felâketlerden
çarpılmış bir şekilde s. 178'de "Avrupalılar vadilerde yaşamıyorlarsa, neden dağ köyleri kurulmuyor?" diye
yazmaktadır.
( 2 U ) D a h a yakın tarihlerde, Türk başkentinin Ankara'ya aktarılması sırasında ortaya çıkan sorunların
arasında civardaki ovanın sıtmalı olduğunu da kaydedelim, Noelle Roger, En Asie Mineure, 1930, s. 46.
( 2 I 2 ) Zikreden M. Sorre, Fondements biologiques, s. 344.
( 2 1 î ) W . H . S . Jones, Malaria, a neglected factor in the history of Greece and Rome, Londra, 1907.
( 2 M ) P. Hiltebrandt, Der Kampf ums Mittelmeer. 1940, s. 279. Büyük avcı X. Leon'un ölüm nedeni de
herhalde sıtma olmalıdır ( G o n z a q u e T r u c , L e o n X. 1941, s. 71 ve 7 9 ) D a n t e d e tıpkı kendinden 2 0 y ı l ö n c e G u i d o
Cavalcante'nin başına da geldiği gibi malaryadan ö l m ü ş değil midir? (L. Gillet, Dante, 1941, s. 340).
Bilebildiğimiz kadarıyla öyledir.
( 2 1 5 ) P. Hiltebrandt, ibid., s. 279.
( 2 1 6 ) Bernardo Segni, Storie fıorentine dall'anno 1527 al 1555, 1723, s. 4.
( 2 1 7 ) J.B. Tavernier, Voyages, I, s . l l O ' d a 1691'de İskenderun bataklıklarından söz etmektedir.
218
( ) K.Eschmid, in Werner Benndorf, Das Mittelmeerbuch. Leipzig, 1940, s. 22. Malaryanın yayılması
konusunda, Stendhal'in (Promenades. .. 11, 164) fu satırlarının arkasında acaba ne vardır: "Sanıyorum ünlü bir
tabip ve akıllı bir adam olan Bay Metaxa, sıtmaya maruz kalan yerlerin bir haritasını çıkardım»?
( 2 " ) A.d.S. Venedik Brera 54, P 144 v°
( 22 °) Francisco Guicciardini, La historia dltalia, Venedik, 1568, s. 2, "(Sakın İtalya) cultivatanon menone
luoghi piü montuosi et piü sterili, che nelle pianure, et regioni sue piû fertili". Montaigne, op. cit, s. 237'deki
şaşırtıcı farkına varışlara bkz.; Lucca çevresinde 50 yıldan beri (1581) bağlar dağlarda "koru ve kestane
ağaçlarının" yerine geçmişlerdir, s. 248 "... dağları zirvesine kadar işleme konusunda sahip oldukları yöntem»
Bu durumda Michelet, La Renaissance, Paris, s. 31-32'deki güzel pasajla hemfikir değilim. Ph. Hiltebrantd,op.
cit., s. 268'de sorunu benimle aynı yönde görmektedir. İtalyanlar keşiflere katılmışlardır. -Venezuala Küçük
Venedik değil midir?- fakat bu d ö n e m d e italyan nüfusu mekân sıkıntısı çekmemektedir; burjuazisi Akdeniz
ufkunun ötesinde yaşamayı bilmemektedir; Yarımadanın, İngiliz ve Hollandalıları denizlerin ötesine
sürükleyen dinsel savaşları bulunmamaktadır.
( 2 2 1 ) Herbert Lehmann, " D i e Geographischen Grundlagen der kretisch-mykenischen Kultur," Geogr.
Zeitschr.. 1932, s. 335.
( 2 2 2 ) Auguste Jarde, Les Cereales dans l'Antiquite grecque, 1925, s. 71, atıflar Strabon'adır. A. Philippson,
"Der Kopaıs-See in Griechenland und Seine U m g e b u n g , " Zeitschr. der Gesselschaft für Erdkunde zu Berlin.
X X I X , 1894, s. 1-90. P. Guillon, Les Trepieds du Ptoion, 1943, s. 175-195.
( 2 2 5 ) M.R. de la Blanchere, "La malaria de Rome et le drainage antique," Melanges dArch. et dhist., p.p.
l'Ecole française de Rome, II, 1882, s. 94 vd.
( 2 2 4 ) Acaba 1598'de Papanın isteği üzerine Vatikan elçisinin Ferrare'ye yolladığı ve suyu tüketmek için su
değirmenleri kurmayı düşünen şu mühendis şu dijkmeester, şu "Hollandalıların", şu kuzeylilerin ilki midir?
Correspondance de Frangipani, Armand Louant, 1932, c.II, Brüksel, 13 Haziran, 17 Haziran, 25 T e m m u z , 13
Ağustos 1598, s. 345, 348, 362-363, 372.
( 2 2 5 ) Montaigne, op. cit., s. 138.
( 2 2 6 ) A. von reumont, Geschichte Toscana's. I, s. 358 vd. Aynı konuda, O. Corsini, Ragionamento istorico
sopra la Val di Chiana, Floransa, 1742; V. Fossombronı, Memorıe idraulico-storiche sopra la Vat di Chiana,
Floransa, 1789; Michelet, Journal inedit, s. 169-170. XVI. yy.'da Castiglione gölünün ıslahı için, etkin olmayan
çalışmalar yapılmıştır, A. von Reumont, op. cit., I. s. 369.
( 2 2 7 ) I, s. 366 vd.
( 2 2 8 ) A. Zanelli, Delle condizioni interne di Brescia, dal 1642 al.1644 e del m o t o della borghesia contro la
nobilitâ nel 1644, Brescia, 1898, s. 242-243.
( 2 2 ') A. von Reumont, op. cit., I, s. 363-364 Gene Toskana'da 1550'lere doğru yapılan Ansedonia
bataklıkların kurutma projelerini zikretmek gerekmektedir (G. Venorosi Pesciolini, " U n a memoria del secolo
XVI sulle palude di Ansedonia," La Maremme. VI, 1931). H. Watjen Toskana'da büyük dük Fernando
dönemindeki en büyük işin bataklıkların kurutulması olduğunu kaydetmektedir, Die Niederlander im
Mittelmeergebiet, 1909, s. 35. 1556'da Fransa kralına önerilen, Siena Maremme'sinin ishali hakkında bir proje
konusunda, Lucien Romier, Les origines politiques des guerreS de religion, 1913-1914, II, s. 397-398.
( 23 °) Hansjörg D o n g u s , " D i e Reisbaugemeinschaft des Po-deltas, eine neue Form kollektiver Landnut-
zung", Zeitcshrifı jur Agrargeschichte und' Agrarsoziologie, Ekim 1963, s. 201 ve 202; C. Errera, "La bonifica
estense nel Basso Ferrarese", Rivista Geogr. Hal.. 1934, s. 49-53.
231
( ) Papalık devletinde V. Pie dönemindeki ıslahat hk., P. Pastor, op. cit., XVII, s. 84.
( 2 3 2 ) B.N. Esp. 127, P 20 v° ve 21. 1594'de " O / m e r a " tarafından incelenen bir proje söz konusudur, sonunda
bundan vazgeçilmiştir. Ancak Olivares kontu bu projeyle çok ilgilenmiştir. Yetkililer girişimi iltizam olarak
vermeye yatkındılar.
( 2 3 3 ) Aquilia'da yapılacak muhtemel bir ıslahat hk. G i a c o m o Soranzo'nun D o g e ' y e yazdığı 7 Ağustos 1561
tarihli mektup. Viyana. G. Turba, Venet. Depeschen. 13, s. 191.
( 2 3 4 ) Richard Busch-Zantner, Agrarverfassung, Gesselschaft und Siedlung in Südosteuropa, Leipzig, 1938
adlı çok zengin olduğundan ötürü muğlak olan kitabı ben böyle yorumluyorum ve bunun aydınlatılması
gerektiğini düşünüyorum. Cvijic'in tersine, ona göre çiftlik Orta Çağa kadar geri giden eski bir köy değildir, (s.
104-105). Çiftlik XVI. yy'da d o ğ m u ş yeni birköy olup. XVII. yy'da kesin olarak çoğalmıştır, demek ki çağdaş
iskânın, ıslahatın ürünü olarak ortaya çıkmış olan bir köydür. Bu köy ovaların uçlarında, göl sularının ve
vadilerin kenarında yeralmakta ve çoğu zaman sellere maruz kalmaktadır (s. 124). Ömer Lütfü Barkan benim
yorum ima katılmaktadır.
( 2 3 5 ) R. Cessi, "Alvise Cornaro e la bonifica veneziana nelsec. XVI," Rend. R. Acc. LinceiSc. Mor., St. e Fil,
VI. dizi, c. XII, s. 301-23. F.Braudel'in değerlendirmesi, in. Ann d'Hist. Sociale. 1940, s. 71-72.
( 2 3 6 ) E. Le Roy Ladurie, op. cit., s. 442 vd. A d a m de Craponne 1519-1559'da kendi adını taşıyan ve 1558'de
Durance ile Rhone arasında Crau'yu sulayan kanalı inşa etmiştir.
( 2 3 7 ) A Zanelli, op. cit., s. 243.
( 2 3 8 ) A.d.S., Venedik, Annali di Venezia, 11 Nisan 1593 vd.
("") I.de Asso, op. cit., s. 72-73.
( 24 °) P. George, op. cit., s. 292-294.
( 2 4 1 ) Vega kapısı, yeni Segovia köprüsü yönlerinde, Manzanares'in ötelerinde, II. Felipe tarafından
düzenlenen Real Casa de C a m p o çevresinde alımlar. Özelikle bkz. Simancas, Patronato Real, satış sözleşmeleri,
no. 3142-3168.
( 2 4 2 ) Pierre Imbart d e la Tour, Les origines de la Re'forme. I Melun, 1948, s. 218. Geriye, iskân edilen yeni
toprakların gerçek ıslahını ayırmak kalmaktadır. Toprağın fethi hareketi Fransa'da, İngiltere'de olduğu gibi,
XV. yy'ın ortasından itibaren yola çıkmıştır (Rene Gandilhon, Politique economiçue de Louis XI 1940, s. 147)
Sonuç'daki ıslahat F. Hayward'ın ikinci elden kitabı tarafından kötü bir şekilde işaret edilmiştir, Histoire des
ducs de Savoie, 1941, II, s. 40.
( 2 4 3 ) Le Roy Ladurie, 86 ve 87.
( 2 4 4 ) Bu Barselona'nın ekonomik dramının veçhelerinden biri değil midir? Barselona burjuazisi artık
denizcilik işlerinde rizikoya sokmadığı parasını toprağa yatırmakta değil midir?
(245) "Pieds ae gelines" aracılığıyla yapılan drenaj, Olivier de Serres, Pages Choisies 1942, s. 64.
(246) "Vita di D. Pietro di Toledo", Archivio Storico Italiano, IX, s. 21-22.
( 2 4 7 ) F. Carreras y Candi, Geografia General de Catalunva, Barselona, 1913, s. 471-472.
( 2 4 8 ) Özellikle I. de Asso, op. cit., s. 94 vd.
( 2 4 9 ) Herşeyden önce S.Pugliese'nin dikkat çekici makalesinin devamında, "Condizioni economiche e
finanziarie della Lombardia nella prima meta del secolo XVIII," Mise. di st. it., 3. dizi, c. X X X I , 1924, s. 1-508,
bu makale ilk sahifelerinde, Lombardiya coğrafyasının iyi bir tasvirinin dışında, XVI. yy'a ilişkin çok sayıda
bilgi sunmaktadır.
( 25 °) A Fanfani, "La rivoluzione dei prezzi a Milano nel XVI e XVII secolo", Giornale degli economisti.
T e m m u z 1932.
251
( ) E. Lucchesi, I Monacı benedettini vallombrosani m Lombardia, Floransa, 1938.
( 2 " ) S. Pugliese, op. cit., s. 25-27.
( 2 5 3 ) G. de Silva'dan Majestelerine 17 Nisan 1573 tarihli mektup, Simancas E° 1332.
( 2 5 4 ) A. Schulte, op. cit.. I, 252, pirinç ekiminin Lombardiya'ya İspanya'dan 1475'ten önce geldiğini
düşünmektedir. Almanya yönüne pirinç ihracatı ilk önce Bâle'li Balthasar Irmi tarafından yapılmıştır. Pirinç
XII. Louis tarafından getirilmiştir, Marco Formentinı, // Ducato di Milano, Milano, 1876, II, s. 600 vd. Sorunun
geneli hk., S. Pugliese, art. cit., s. 35.
( 2 5 5 ) Maurice Paleologue, Un Grand realiste, Cavour, 1926, s. 21. Ovaların düzenli olarak talep ettikleri bu
büyük tarımsal manevralar sorunu hakkında Georges Lefebvre'in büyük devrim esnasında işçilerini Causses ve
Kara Dağ'dan sağlayan Aşağı-Languedoc'a dair verdiği örneğe bkz., La GrandePeurde 1789, Paris 1957, s. 17.
XVII. yüzyıl için geçerli olarak sunulan bir başka örnek de, işçilerini Yukarı Bulgaristan'dan getirten
Trakya'ya ait olanıdır (Herbert Wilhelmy, Hochbulgarien, Kiel, 1935, s. 235). V o l o limanından yaptığı tahıl
ihracatını bildiğimiz Teselya işçilerini Orta Yunanistan'dan, hatta Attika'dan getirtmektedir. (Vaudoncourt,
Memoirs on the lonian Islands, 1816, s. 215) Bu iki Balkan örneği hk., R. Buschzanter, op. cit., s. 94.
( 2 5 6 ) S. Pugliese, art. cit.,
( " ' ) P. George, op. cit., s. 354.
( 2 5 S ) Senyöre ve bundan da fazlası, ova ıslah edilmediği zaman bile, büyük mülkiyete aittir. G ü n ü m ü z e
kadar veya hemen hemen gümüze kadar böyle olmuştur (R. Pfalz, op. cit., geogr. Zeitschr., 1931, s. 134)
sonuncu ıslahtan önce Campagna toprağının % 38'i büyük toprak sahiplerinden dört tanesine aitti. Buna
karşılık "dağlık bölgeler genelde küçük mülkiyete ait olmaya devam etmişlerdir", (ibid,) J.Sion'un daha farklı
yargısı, France Mediterraneenne. 1934, s. 143: "En fazla parçalanmış bölgeler (bugün) nisbeten köhne ve fakir olan
tepe bölgeleridir: büyük malikâne yüksek verimli ve özelliklede yakın tarihlerde büyük masraflarla sıtmadan
kazanılmış olan eski bataklık alanlarda yayılmaktadır" Bu konuda G.Nie meier, op. cit., s. 29-30 ve 59'da büyük
malikâneleri olan eski merkez Kordoba ile XVIII. yüzyılda kurulmuş olan, parçalı mülkiyetiyle yeni bir kent
olan Carlotta arasındaki zıtlık hakkında verilen bilgilere bkz. Ben kişisel olarak ovalarda istilacı tek ürünün
rolüne inanıyorum (buğday eskiden bunlardan biri olmuştur) ve bunu büyük mülkiyeti yarattığını düşünüyo-
rum.
( " ' ) P. D e s c a m p s , Le Portugal. La vie sociale actuelle, Paris, 1935, s. 14. Minho'daki Vieira yakınlarında
"dağ demokratiktir; daha aşağıda ve bizzat Vieira'da eski soyluluğa mensup fıdalgolar bulunmaktadır.
Vieira'da ve birkaç köyde halâ solares vardır."
26
( °) M. Bandello, op. cit., I, novlle no. 12.
(261) Op. cit.. s. 48.
( 2 6 2 ) J. Cvijic, op. cit., s. 172. Bulgar köylüsü, çalışması XV. yy'daki nisbi refahı, bir çift öküz veya mandayla
çekilen karabasanı hk. bkz.; İvan Sakazov, Bulgarische Wirtschaftsgeschichte, Berlin-Leipzig, 1929, s. 197;ova
köylüsü, dağlı veya kentliden çok daha fazla kendi çerçevesine bağlıdır. Nil deltası hk. J. Lozach, op. cit., s. 38.
XVI. yy'da Delta'daki hayal kırıklığı, ibid., s. 50.
(263) Pyrenees Mediterraneennes, s. 245. Camargue'da benzeri bir durum olarak, Devrimden önce Malta
Şövalyelerinin burada sahip oldukları büyük malikânelere bkz., J.J Estrangin, Etudes archeologiques,
historiques et statistiques sur Arles, 1838, s. 307.
( 2 M ) F. Benoit, op. cit., s. 26.
( 2 6 5 ) Pierre Vilar, op. cit., I, s. 575 vd.
( 2 6 ') Bkz. yukarıda 58 numaralı not.
( 2 6 7 ) Daniele Beltrami, Forze di tavoro e proprietâfondiaria nelle campagna venete dei secoli XVII et XVIII,
1961, s. 67, 1574 tarihin vermekte, ben Andrea da M o s t o , l'Archivio di Stato di Venezia, 1937, c.I, s. 168'de
verilen 1566 tarihini tercih ediyorum: Prove ditorio tarihlerde ekimleri ve su drenajını gözetim altıda tutmak ve
toprak "şirketleri"nin kurulması için tarımsal faaliyeti harekete geçirmek üzere ihdas edilmiş olmalıdır.
(2Mİ) Bir hektarın üçte birinden biraz fazla, fakat campo bir bölgeden diğerine değişmektedir, Vicentino'da
3.862 m 2 'ye eşittir; D. Beltrami, op. cit., s. 53, n.2.
( 2 6 9 ) Senato Terra 32, 16 Eylül 1560; 29 Kasım 1560.
(27°) İbid, 27, 9 Mayıs 1558'den ö n c e
(271) İbid., 25.
(272) İbid., 32.
(273) İbid., 67.
(274) İbid., 23.
(275) İbid.. 31.
(27<1) Bkz. yukarıda.
( 2 7 7 ) D o m e n i c o Sella, Commerci e industrie a Venezia nel secolo XVII, 1961, s. 87 vd.
( 2 7 8 ) Bu geniş sorun hk. Daniele Beltrami'nin öncü kitabı, Forze di lavoro..., op. cit.
(279) M. Sorre'un özetini izledim, Les fondements..., op. cit., s. 397 vd. Buna c.de Cupis, La vicende
dell'agricoltura e della pastorizia nell'agro romano e l'Annona di Roma, roma, 1911, Pfalz, art. cit., s. 133-134 ve
özellikle Jean Delumeau, op. cit. II, s. 521 vd. ilâve edilmelidir.
(280) yita di Benvenuto Cellini scritta da lui medesimo, Fr.Çev., Paris, 1922, II, s. 240-246.
( 2 8 1 ) C. Traselli, "Notizie economiche sui Corsi in Roma (secolo XVI)," Archivio storico di Corsica, X,
Ekim-Aralık, 1934, s. 576 vd.
(282) Lettres d"Italie, 1, s. 312-3. Roma Campagna'sının boşluğu hk.: "Bugün kırın bazı kesimlerini ekmeye
gelenler Sabine ve Abruzze köylüleri olup, bunlar hasatta dönmek üzere geri gitmektedirler" Pr.de Brosses'un
nüfus azalmasının nedenleri ve özellikle Sixte Quint'in sorumluluğu hakkında getirdiği açıklamalar uzun
düzeltmelere muhtaçtırlar. Pastor sıtmanın ağırlaşmasının belki de ağaçsızlaşmaya bağlı olduğunu düşünmek-
tedir gerçekten de, Sixte Quint döneminde haydutlara karşı girişilen mücadele, onlara sığmak görevi gören
ormanların sistematik bir biçimde yakılması şeklinde tezahür etmiştir.
( 2 8 3 ) M. Sorre, op. cit., s. 398.
( 2 8 4 ) E. Quinet, M es Vacances en Espagne, 1881, s. 320'de Quadalkivir "bataklıklarından" ne kadar
etkilendiğine bkz. Bundan, yarı vahşi boğaların yetiştirildikleri Marismas'ın nemli latifundium\annı, baharda
çiçeklenen geniş bir çayır alanını anlayınız.
( 2 8 5 ) E.F. Gautier, Genseric, roi des Vandales, Paris, 1932, s. 109.
( 2 8 6 ) Bu sorunlar hk. G e o r g Niemeier, op. cit.. s. 37, 56-57'deki çok geniş soruşturması, Guadalkivir
ötesindeki yeniden fethin yol açtığı yıkımlar. Andeluçya'nın sistematik iskânı ancak III. Charles döneminde
başlayabilmiştir. Bu işe Alman göçmenleriyle başlanmıştır (s. 57). 1767'de hala var olan boşluklar için, aynı
eserin s. 62'deki 8 numaralı şekline bkz. XVI. yy'da tek bjr iskân hareketi: Jaen Stebinde 1540'ta kurulan
Mancha Real. Mülkiyet rejimi için dönemin -demek ki tarihin- önemi üzerinde belirleyici bir işaret, s. 100. Bu
konuda eski bir cemaat olan Kordoba ile,yeni bir cemaat olan 1767'de kurulmuş Carlotta'nın karşılaştırılması.
Sevilla'nın zeytinyağ ihracatı 60-70 bin kentaldir, Pedro de Medina, Libro de grandezas y cosas memorables de
Espana. 1 5 4 8 , P 122.
( 2 8 7 ) G. Botero, op. cit., s.8.
( 2 8 8 ) Baron Jean-François Bourgoing, Nouveau Voyage en Espagne, 1789, III, s.50.
( 2 8 9 ) Bkz. aşağıda.
( 29 °) Transhümansın tarihi hakkıdaki dosyaya, Toskana presidios'u otlaklarına ilişkin belgeleri katmak
gerekmektedir (Sim. Secreterias Provinciales de Napoles, legajo, nol, 25 Ocak 1566, 20 Şubat 1566, 15 Mart
1566) Alcala dükünün Floransa prensine (kopyası Simancas, 1055 P 37) Toskanalılar tarafından, presidios
kıyılarına gelen yaylakçı sürülerden alınmak üzere ihdas edilen vergi hakkındaki mektubu ve prensin cevabı. II.
Felipe'ye yönelik tarihsiz bir İtalyanca belge (herhalde 1566 yılına aittir) sürü sahipleri açısından presidios'un
deniz kıyısındaki sıcak bölgenin cazibesini dile getirmektedir. Toskanalılar tarafından ihdas edilen, presidios
otlaklarına doğru yola çıkılırken alınan vergi pecore, capre el allro besliame'den yüz tanesi başına 10 liredir
(Sim. E° 1446, P 45). Bu otlakların kiralanması hk. 24 Ağustos 1587, A.d.S. Napoli, Sommaria, fas227'ye bkz.
Foggia'nın transhümanstan aldığı muazzam "l'aduanero"nun önemi hk. bkz.: B.N. Paris, Esp. 127, P 61 ve61
v° (1600'ler) ve bu gümrük mültezimlerinden birinin Paluda markisinin, büyük dalavereleri; bu mültezimin
aşırılıkları sonunda, yargılanmasına yol açmıştır.
Zengin bir coğrafya edebiyatı gözden geçirilmelidir. Bkz. Deffontaines'in kökenler hakkındaki varsayımla-
rı (Jean Brunhes, Geographie Humaine, 1935, 4. yay içinde, s. 184); P. George, op. cit (355 vd); Jules Blache'ın
önceden anılan kitabı ve bilhassa s. 18 vd, 21 ve 31; P. Arque, op. cit., s. 43. sorunun Akdeniz'deki durumuna
ilişkin mükemmel bir özet ile havzanın tümünün 1938 koşullarına dair bir harita E. Müller'in makalesinde yer
almaktadır, "Die Herden Wanderungen im Mittelmeergebiet.'Te/mH Milleilungen 84, 1938, s. 364-370,
bibliyografya ve özellikle J.Frodin, Zentraleuropas Almwirtschaft, 2 cilt, 1941 ve Merner, Pas Nomadenlum in
Nord-Westlischen Afrika, Stuttgard, 1937 gibi büyük kitapların zikredılmesiyle birlikte. Büyük sorun yalnızca
transhümans biçimlerinin envanterini çıkartmak olmayıp, aynı zamanda bunun kuzeye doğru Alp tarzı
çobanlığa ve güneye doğru Step göçebeliğine nazaran sınırlarını da saptamaktır, bunun anlamı Akdeniz
ülkelerinin sınırlanması denemesi olmaktadır. İleride atıflarına rastlanacak olunan X'de Planhol'ün yakın
tarihli incelemeleri bu belirleyici nokta üzerindedir.
( 2 9 1 ) J.J. Estrangin, op. cit., s. 334 vd.
( 2 9 2 ) Fernand Benoit, in, Encyclopedie des Bouches-du-Rhone, c. XIV, s. 628. "Kapitalistlerin" rolü hk. bkz.
Albitreccia, op. cit., s. 256 vd.'daki hızlı ama aydınlatıcı notları.
(™) G. Desdevises du Dezert, Don Carlos d Aragon, prince de Viane, Etüde sur l'Espagne du Nord au XVI
siecle, 1899, s. 27.
( 2 9 4 ) Buschbell (atfı bulunamayan makale), s. 7, n . l .
( 2 9 5 ) Jules Blache, op. cit., s. 22 vd.
( 2 9 6 ) M. Le Lannou, op. cit., s. 62.
( 2 9 ? ) M. Sanudo, Diarii, II, sütun 577.
(298) İbid., sütun 898, Piza 1 Mart 1498.
(299) İbid., XI, s. 816, Zara 1 Şubat 1926.
(,0°) Recueil des Gazeltes. yıl 1650, s. 88, Venedik, 26 Aralık 1649.
(1,01) Xavier de Planhol, De ta plaine pamphylienne aux lacs pisidiens. Nomadisme el vie paysanne, 1958, s.
194.
( 5 0 2 ) Th. Sclafert, Cullures en Haute-Provence, deboisemenls et pâturages au Moyen Age, 1959, s. 133 vd,
özellikle s. 134-135'deki haritalar.
( î 0 1 ) Josef Ivanic, "Über die apulischen Tratturi in ihrer volkswirtschaftlischen und rechtlichen Stellung,"
Illyrisch-albanische, 1916, s.389 vd.
C"4) A.d.S. Napoli, Sommaria Consullationum. 2f 12 v° 15'e, 13 Mart 1563; II P v° ve 64 v°, 10 Ekim 1591.
1561'de dohana delle pecore de Puglia geliri 164.067 dukadır; 1564'de 207.474; Haziran 1588'de ise 310.853
dükadır (ibid, 2 P 78-83, 8 Ekim 1564 ve 9 P 426, 4 Haziran 1588).
( 5 0 5 ) G. Coniglio, II Viceregno di Napoli delsecolo XVII 1955, s. 28.
C 0 6 ) G.M. Galanti, Nuovo descrizione slorica e geografıca delle Sicilie, c. II, Napoli, 1788, s. 2 8 7 , 3 0 3 , 3 0 5 ve
daha da iyisi A.d.S. Napoli, Sommaria Consullationum, 41, P 99-101, 17 Ekim 1637.
( 5 0 7 ) M a r d a n a , 5838, C II, 8.
( 5 0 8 ) A.d.S. Venedik, Cingue Savii. 9, f 162, 2 Mart 1605.
( 3 0 9 ) Guillaume Bowles, İnlroduclion a f Hisloire nalurelle et â la geographie physique de l'Espagne,
Ispanyolcadan çev. Vikont de Flavigny, Paris, 1776, s. 470.
("°) M o d e s t o Ulloa, La hacienda real de Caslilla en el reinado de Felipe 11, roma, 1963, s. 222 ve s. 215-
223'deki mükemmel bölümün tümü.
( ' " ) Julius Klein, The mesla: a study in Spanish Economic History 1273-1836, 1920, İsp. çev. La Mesta,
Madrid, 1936. Bkz. A.Fribourg. "La transhumance en Espagne," Annales de Geographie, 1910, s. 231-244.
( 3 1 2 ) Jacob van Klaveren, Europaische IVirtschafisgeschichıe Spaniens im 16. und 17. Jahrhundert, Stuttgart,
1960, s. 200 vd.
( 3 " ) Roberto S. Lopez, "The origın of the merıno sheep." Jewish SocialStudies Publicalion. c . 5 , N e w York,
1953, s. 161-168.
314
( ) van Klaveren, op. cit., s. 200 vd.
( 3 1 5 ) W o l f g a n g Jocobeit, Schafhaltung und Schafer in Zentraleuropa his zum Beginn des 20 Jahrhunderts,
Berlin, 1961.
(•"*) Marie Mauron, La Transhumance du pays d'Arles aux grandes Alpes, 1952.
( 3 I 7 ) J.F. Noble de la Lau ziere, op. cit.. s. 461, 1632.
( «) B.N. Esp. 127 P 61 ve 61 v°, t.y. XVII. yüzyılın başı.
3I
(') Eric de Bisschop, Au delâ des horizons loinıains, I, Paris, 1939, s. 344. Cervantes'in bir cümlesini alırsak
"navegando de tierraa con intencion de no engolfarnos", Nouvelles exemplaire. 1.254. Cenova'dan İspanya'ya
yapılan bir yolculuk söz konusudur.
( 2 ) Pierre Martvr'den Tendila kontuna ve Granada başpiskoposuna İskenderiye'den 8 Ocak 1502'de
yazılan mektup (no.231), yeniden yayınlayan, Luis Garcia y Garcia, Una embajanda de los Reyes Catölicos a
Egipto, 1947, s. 55 dn.
(') Costeggiare, kıyıdan gitmek, aynı zamanda temkinli olarak gitmek: Venedik doge'si Ferrare düküne
"costegiando" gitmesini tembihlemektedir, A.d.S. Modena, Venezia 77 IX, P 43, J. Tebaldi'nin düke
gönderdiği 29 Nisan 1526 tarihli mektup. Tersi dümdüz gitmektir, yani s'engoulfer, "a camin francese"
gitmektir. Deniz genel Kaptanı T o m a s s o Contarini Korfu'dan 10 T e m m u z 1558'de şöyle yazmaktadır: "... La
nolte, si comme le scrissi, levatomi me ne venni qui a camin francese, senza tochar alcun loco..." A.d. S. Venedik,
Proveditori da Terra e da Mar, 1078. D a h a az açık olan bir başka ifade: vinere de lungo. A.d.S. Venedik, Senato,
Mar 19 P 34, 28 Aralık 1517, Kıbrıs'tan yüklenmiş buğday gemileri... "sono venuıo de longo a Venetia senza
tocar Corphu" İspanyolca ifade a largo mar'dır, CODO/N LV, s. 8 (1628).
( 4 ) Raguza arşivleri, tam atıf kaybolmuştur: Bkz. Bertrand de la Borderie, Le Discours du Voyage de
Constantinople, Lyon, 1542, s. 6; Belon du Mans (op. cit., s. 85) Magnesia burnunun o kadar yakınından
geçmiştir ki "gemimizden karaya bir taş atabilirdik". Kıyının esiri olan gemiler, Saco de Gibraltar, s. 134, 136.
( 5 ) J.dc Barros, Da Asla. Dec., I, Kitap IV, Bölüm XI (ed. A. Baiao, s. 160): "Jantando em un porto e ceando
em outro".
( 6 ) D a m i a o Peres, Histöria de Portugal, 1928-1933, IV, s. 214; Thome Cano, Ar t e par fabricar... naos de
guerra y merchante..., Sevilla, 1611, s. 5 v°. Escalante de Mendoza, 1575, "marineros de costay derroıav otros de
alta mar" arasında ayırım yapmaktadır. Ne Biscaye ile Fransa arasında gidip gelenler..., ne de " D o ğ u
Akdeniz'in tümüne doğru gidenler açık deniz gemicisi, değillerdir"; Henri Lapeyre, Üne famille de marchands:
Les Ruiz. 1955. s. 194.
(') Op. cit., s. 25.
(") Bkz. Arşidükler Rodolphe ve Ernest'in yolculukları (E. Mayer-Loewenschwerdt, Der Aufenthalt der
Erzherzöge R. und, E. in Spanien, 1564-1571. Viyana, 1927) veya Kardinal Camillo Borghese'nin yolculuğu
(A. Morel Fatio, L'Espagne au XV1T siecle, 1878, s. 160-169). Kardinal Livorno. Savona. Palamos'da
"Costegiande la rivera di catalogna" duraklamıştır. Marie de Medicis 13 Ekim-3 Kasım 1600 arasında
Livorno'dan Marsilya'ya 23 günde gitmiştir. Agrippa d'Aubigne, Histoire Üniverselle, ed. A.de Ruble, Socieıe
de 1'Histoire de France, 1886-1897, IX, s. 338-339.
O Preveze, İnebahtı... Ama aynı zamanda H o u g u e , Abukir, Trafalgar. Günümüzde savaş Okyanusların
ortasında kaybedilecek değil midir? R. La Bruyere, Le drame du Pacifigue, 1943, s. 160.
( l 0 ) Paul Masson. Histoire du Commerce Français dans le Levant auXVlf siecle, 1896, s. 487-488. Burası eski
Marsilya yoludur, ancak şu farkla ki, XIII. yy.'da çok az sayıda tekne Messina'da duraklamadan Suriye'ye
gitmekteydi.
( " ) Belon du Mans, op. cit, s. 81 v° vd.
C 2 ) U g o Tucci, "Sur la Pratique venitienne de la navigation au XVTsiecle", AnnalesE.S.C.. 1958, s. 72-86.
( I 3 ) Simancas E° 1392, Figuera'dan Kral'a, Cenova 30 Nisan 1563 tarihli mektup: Monaco dükü
Tortosa'dan gelen yün yüklü escarchopine'i, geçiş hakkım ödemedikleri gerekçesiyle tutuklatmıştır. Mallar
Floransa'daki İspanyol tüccarlarına gitmekteydiler. Dük ayrıcalığının V. Carlos tarafından teyid edildiğini
iddia etmektedir. A.d.S., Cenova, L.M. Spagna, 10-2419; bir Savua kadırgası, Ekim 1588'de bizzat Cenova
sahillerinde, karadan bir mil uzaklıkta, zeytinyağ yüklü kayıklara el koymuştur, çünkü bunlar Villefranche'da
resim ödememişlerdir. 1558 yılına kadar geri giden Villefranche resmi hakkında bkz.: Paul M a s s o n . o p . cit., s.
72-73 ve Histoire du Commerce Français dans le Levanı au XV UT siecle. 1911, s. 192-193; C.S.P. VII, s. 2 2 9 , 2 5
Haziran 1560; A . N . Marine B31; Cenova Manoscritti no.63, 1593; A.d.S. Floransa, Mediceo 2842, 11 Ağustos
1593; A.N., Affaires Etrangeres B l , 511 Cenova, 17 Haziran 1670; Lettres de Henri IV, s. 126.
C 4 ) Birtek Piombino'ya (bağımsız bir senyörlük devleti olan Piombino'nun C o s i m o de Medicis tarafından
1548'le 1577 arasında işgal edileceği bilinir) sahip olunması, İtalyan seyrüseferine engel oluşturabilir diye kabul
edilmektedir. Cenova'nın İspanya'dan uzaklaşması halinde, Piombino'nun İspanya-İtalya bağlantısını
sağlamaya ehil tek liman olduğu doğrudur: Livorno iyi bir liman değildir, M o n a c o "poco capaz" dır (J.de
Vega'nın Pedro de Marquina, Buschbell, art. cit., s. 338'e yazdığı giriş, Eylül 1545 Piombino hakkında, Arch.
Hist. Nacional, Madrid, 2719 numaralı katalogda muazzam bir belge yığını bulunmaktadır. H. Lippoma-
no'dan doge'ye (A.d.S. Venedik) Madrid, 26 Ocak 1587 tarihli mektup; Toskana dükü presidiolar için, hatta
bunlardan sadece bir tanesi için 1 milyon altın verecektir. II. Felipe buna razı olmak istememektedir: "perche
tra la altre cose non haverebbe dalle parte di Calatogna e da tutte le rive di Spagna fino a Napoli alcun porto di
conto..."
( " ) Rıchard Ehrenberg, D as zeitalter der Fugger, 1922, I, 373; Paul Herre, Weltgeschichte am Mittelmeer,
1930, s. 229-231.
("') P. Gaffarel, Histoire du Bresil Français au XVF siecle, 1878, s. 100-101.
( " ) A.d.S. Venedik H° Lippomano'dan Doge'ye, 19 Kasım 1586.
( " ) A.d.S. Floransa, Mediceo 2079, f 337 ve 365. Çektiriler muhtemelen İtalyanlara aittirler. Brezilya'dan
Livorno'ya doğrudan yolculuk, fakat bu bir Portekiz teknesi tarafından yapılmışa benzemektedir, Mediceo
2080, 29 Kasım 1581. Büyük dük Ferdinand tarafından yeni topraklar keşfetmesi için "aile indie" gönderilen
bir nave'de 1609'da zikredilmektedir, Baldinucci, Giornale di ricordi, Marciana, VI, XCIV. Burada bir tarih
yanlışlığımı vardır? Büyük dük Ferdinand XVII. yy'ın başında Brezilya'nın bir kısmını kolonileştirmek üzere,
Hollandalılarla anlaşmıştır, Giuseppe G i n o Guarnieri, Un audace impresa marittima diFerdinandoIdeiMedici,
con documenti e glossario indo-caraibico, Piza, 1928, s. 24 dn.
( " ) J.Cvijic, op. cit., s. 377.
( 2 0 ) Edouard Petıt, Andre Dona. un amiral condottiere au XVF siecle. 1466-1560, 1887, s. 175; Belon.op. at,
s.92'de "Eskiler bizim bugün karşımızda olanlardan daha fazla serüsefer güçlüğüyle karşı karşıyaydılar... ve
bunlar çoğu zaman karayı görecek kadar açılabiliyorlardı. Fakat şimdi herkes mıknatıs taşının erdemini biliyor
ve seyrüsefer kolay" diye yazmaktadır. Ve korsanların da mıknatıs taşını kullandıklarını işaret etmektedir.
Fakat aslında açığa gitmek zorundr olanlar korsanlar değiller midir? Pusula Akdeniz'e XII. yy'da Çin'den
gelmiş olmalıdır. Fakat acaba bu kesin midir?
F.C. Lane, "The E c o n o m i c meaning of the invention of the compass," The American HistoricalReview, c.
LXVIII, no.3, Nisan 1963, s. 615.
21
( ) Bisschop, o/ı. cit., s. 332'de İspanya'nın kurak ve asık suratlı Akdeniz kıyılarına dair işaretler. Siegfried,
op.cit., s. 319'da Akdeniz'in kuru ve çoğu zaman boş kıyılarına ilişkin notlar. Aynı farkına varışlar, R.Recouly,
Ombre et soleil d'Espagne, 1934, s. 174; yüzlerce kilometre boyunca ne bir kente, ne de bir köye
rastlanmamaktadır. Boş ama aynı zamanda sığınak yeri olmayan kıyılar. Palos burnundan. Salon burnuna
kadar olan İspanya kıyıları böyle olup, Valencia ve Alicante dışında kara rüzgârlarına karşı sığmağa sahip
değillerdir (Instructions nautiques, no.345, s. 96). İspanya'nın Akdeniz kıyılarının tümü üzerinde, açıktan esen
rüzgârlara karşı doğal sığınak bulunmamaktadır (ibid., s . l ) Provence'ın dağlık ve çıplak kıyıları, H o n o r e
Bouche, Chorographie, ou des descriptions de la Provence..., 1664, s. 18.
( 2 2 ) Richard Hennig, Terrae Incognitae, 2. yay., 1953, III, s. 261.
( 2 3 ) J o a o de Baros, Da Asia, Aralık, I, Kitap I, Bölüm 2, Venedik, 1551, s. 7.
( 2 4 ) G e o r g Friederici, Der Charakter der Entdeckung undEroberung Amerikas durch die die Europaer, 1936,
II, s. 23.
25
( ) Vitorino M a g a l h a e s - G o d i n h o , L'economie de l'empireportugais auxXV et XVT siecles. L'oret lepoivre.
Route de Guinee et route du poivre, Paris, 1958, daktilo tez, Sorbonne, s. XLVIII vd.
( 2 6 ) Y.M. Goblet, Le Temps, 30 Nisan 1938.
( 2 7 ) Yüksek küpeşteli rengârenk Ege kayıkları (W. Helvvig, Braconniers de la mer en Grece, Fra. çev., 1942,
s. 133). Balear denizinde bugün hala ince goelette'lenn portakal taşıdıkları görülmektedir, R. Recouly, s. 179.
( 2 8 ) Emmanuel Grevin, Djerba I'ile heureuse et le Sud Tunisien, 1937, s. 35.
( 2 9 ) Theophile Gautier, Voyage â Constantinople, 1853, s. 36. Kavala limanının bugünkü görüntüsünü
seyrediniz (M.N., "Kavvalla die stadt am vveissen Meer," Kölnische Zeitung 16 T e m m u z 1942); tütün, zeytin ve
kurutulmuş kalamar yüklü yelkenliler.
( 3 0 ) Kom. A. T h o m a z i , Histoire de la navigation, 1941, s. 23.
( 3 1 ) Özel tasvirler için, Napoli körfezi hk.bkz., Instructions Nautiques, no. 368, s. 131.; Volo körfezindeki
sayılamayacak kadar çok ada için, Helwig, op. cit., s. 16; Quarnero körfezi, hk., H. Hochholzer, "Die küsten
der Adria als Kultur-Siedlungs-und-Wirtschaftsbereich," Geogr. Zeitschr., 1932.
( 3 2 ) Dolu'den D a x piskoposuna, İstanbul 18 Şubat 1561 tarihli mektup, E. Charriere, op.cit.-, II, s. 650-52:
Tana'ya yönelik m o s k o f saldırıları hk. Moskoflar nehirlerin d o n m u ş olmalarından yararlanmaktadırlar.
İlkbaharda kendi bölgelerine çekilmektedirler (İbid., s. 647-48 ve 6 7 1 - 7 2 , 5 Şubat ve 30 Ağustos). Rusların deniz
korsanlığına dair 1608 tarihli bir işaret: Avisos de Constantinople, 12 Haziran 1608, A N. K 1679. Deniz paşası
(Kaptan-ı derya ? M A K ) Onlara karşı kadırgalar yollamayı düşünmüş, fakat kadırgaların bu hafif teknelere
karşı hiçbir şey yapamayacakları ona söylenmiştir. Onlara karşı "caiches que son barcos medianos" göndermek
daha iyi olacaktır. 1622'de Polonya hizmetindeki Kazaklar Karadeniz'e saldırmışlar, "Tatar başkenti" Kefe'yi
yağmalamalardır, Napoli, S tona Patria, X X V I I I , B 11, P 230 v°; 1664; J.B. Tavernier op. cit., s. 274.
( " ) Tavernier (op. cit, I, s. 275), 1664'de Mıngrelia'nın Türkiye'yle hep iyi ilişkiler içinde olduğunu
kaydetmektedir, "çünkü Türkiye'de tüketilen demir ve çeliğin büyük kısmı Karadeniz yoluyla Mingrellia'dan
gelmektedir"
C 4 ) Belon du Mans, op. cit., s. 163.
( " ) "Şu öfkeli deniz..." 19 Mayıs 1579, E. Charriere, op. cit., III. s. 799. Karadeniz tekneleri çoğu zaman
eksik safralıdırlar. Kereste yüklü bir geminin batması konusunda, Tott, Memoires, op. cit., II, s. 108.
( 3 6 ) Avis de Constantinople 17, 18, 24 Ekim 1575, Simancas E° 1334.
( " ) Karadeniz İtalyanlara 1265'e doğru, Bizansın siyasal çöküntüsü sırasında açılmıştır: G.Bratianu,
Etudes byzantines, 1939, s. 159.
('*) A.Philippson, " D a s Byzantinische Reich als geographische Erscheinung," Geogr. Zeitchr., 1934, s.
448.
( M ) I Nistor, Handel und Wandel in der Moldau. 1942, s. 23.
( 4 0 ) Karadeniz'deki Batı ticareti büyük bir sorundur. Raguza ticareti hakkında bkz. aşağıda. Venedik
zaman zaman gene de bazı teknelerini Karadeniz'e s o k m u ş olmaladır (H.F°'daıı doge'ye Pera, 25 Mayıs 1561
tarihli mektup, A.d.S. Venedik Sen" Secreta, Const. Fza 3C. Mingrelia'ya giden küçük bir Venedik çektirisisöz
konusudur). Floransa ile İstanbul arasındaki kapitülasyon taslağında (A.d.S. Floransa, Mediceo 4274),
Floransalıların Karadeniz'de serbest dolaşım taleplerine dikkat ediniz, 1577.
( 4 1 ) G.I. Bratianu, "La mer Noire, plaque tournante du trafic internationale â la fin du Moyen A g e , " Revue
du Sud-Est Europeen, 1944, s. 36-69.
( 4 2 ) Bkz. aşağıda II. D o n ile Volga arasında kanal açılmasına ilişkin büyük sorun hk. bkz. J. Mazzei,
Politica doganale differenziale, 1931, s. 40 ve daha iyisi W.E. D. Ailen, Problems of Turkish power in the sixteenth
century, 1963, s. 22 vd.
(43) J. W. Zinkeisen, Geschichte des osmanischen Reiches in Europa, 1840-1863, III, s. 299 vd.
( 4 4 ) Robert Mantran, istanbul dans la seconde moitie du XVIV siecle, 1963'de bildik adlara sahip Türk
teknelerini sıralamaktadır: fırkata (fregate), zaika (saique ve caigue), kalyon (galion), s. 318, dn. 2, tam anlamıyla
bir Rum teknesi olan ve Ege ile Marmara'da buğday taşıyan zaika ile inşa edildiği limanın adını taşıyan ve sadece
Marmara'da dolaşan karamürseli birbirlerinden ayırmak gerekir mi? s. 448-489: Karamürsel yarım güverteli, üç
yelkenli ve kürekli bir teknedir. Batılı metinler bu konuda uyum halinde değillerdir.
(,t5J Casa Grande e senzale, Rio de Janeiro, 5. yay., 1946, s. 88; Paul Achard, La vie extraordinaire deifreres
Barberousse, op.cit., s. 53.
( 4 6 ) G o n z a l o de Reparaz, Geografia y politica, Barselona, 1929, passim.
( 4 7 ) E.F. Gautier, Les siecles obscurs du Maghreb, 1927, s. 280.
( 4 8 ) Simancas'daki Estado Castilla serilerine göre, bkz. aşağıda II.
( 4 9 ) 13 Mart 1565, Simancas E° 146.
( 5 0 ) R. Ricard, "Les Portugais au Maroc," Bulletin de l'Ass. Guillaume Bude, T e m m u z 1937, s. 26.
( 5 1 ) D . de H a e d o , Topogrophia..., op.cit., s. 19 v°
( " ) F. Braudel ve R . R o m a n o , Navires et marchandıses â l'entree du port de Livourne. 1547-1611. 1951, s.45.
(53) ibid., s. 45.
( 5 4 ) J. Denuce, L'Afrique au XVT siecle el le commerce anversios, 1937. s. 12.
(") II. Felipe'den Kastilyalı Adelantado'ya S. Lorenzo 4 Eylül 1594 tarihli mektup, Simancas E° Kastilya 171
P 107, II. Felipe tekneleriyle Ceuta'da olan, Adelantado'nun Sun Vicente Burnuna kadar bütün kıyıyı
temizleme niyetinde olup, Lizbon'a kadar gitmek istediğini öğrenmiştir.
( " ) Ustariz, op. cit.. s. 260-261 (1724).
( " ) A.d.S. Venedik, Alvise Correr'den Doge'ye Madrid, 28 Nisan 1621 tarihli mektup. Venedikli "Boğazın
bir kıyısından diğerine olan uzaklık hesaba katılınca" başarının çok güç olduğunu kaydetmektedir.
( 58 ) Xavier A. Flores, Le "Peso Politico de todo el mundo" cf Anthony Sherley, 1963, s. 176.
(59) ibid., s. 111.
( 6 0 ) A.d.S. Venedik, H° Lippomano'dan Doge'ye Madrid, 19 Kasım 1586 tarihli mektup; Cezayir korsan
dayısı Murat'ın "karanlık bir gecede" geçişine dair.
( 6 1 ) R.B. Merriman, The Rise of the Spanish Empire, 1934, IV, s. 248, 434. Acaba bu R. Konetzke, op. cit., s.
148'de savunulduğu gibi kendi küçük işleriyle çok meşgul olan Aragonluların kabahati midir? Bu noktada onu
istekli izleyemiyorum.
( 6 2 ) Giovanni Livi, La Corsica e Cosimo dei Medici, 1885.
( 6 3 ) A.d.S. Floransa, Mediceo 2080.
( 6 4 ) Jean Delumeau, Vie economique el sociale de Rome dans la seconde moitie du XVF siecle, I, 1957, s. 128
( 6 5 ) D o n i l o Presotto, "VenutaTerra" et" Venuta Mare" nelbiennio 1605-1606, daktilo tez, Cenova Ekonomi
ve Ticaret Fakültesi, 1964, s. 31 vd.
( " ) Giovanni Rebora, Prime ricerche sulla "Gabella caratorum Sexaginta maris", daktilo tez, Cenova
E k o n o m i ve Ticaret Fakültesi, 1964, s. 31.
( 6 7 ) D a n i l o Presotto, op. cit., s. 53.
( 6S ) A.d.S. Floransa, Mediceo 2080.
(") Principes de geographie hamanie, s. 265.
(™) Bkz. aşağıda.
( 7 1 ) Jacquez Heers, Genes au XV siecle, 1961, s. 275.
( 7 2 ) Memoires de Messire Philippe de C o m m i n e s augmentes par M. l'abbe Lenglet du Fresnay, Londra ve
Paris, 1747, IV, s. 103. Nave'\er en fazla 2100 ve 1750 ton çekmektedirler ve herhalde 1500 ve 1250'dirler.
( " ) Mapa del mar Adriatico, 1568 Sim. E° 540. Bu konuda muazzam bir yazın bulunmaktadır: bkz. Le
Danois, op. cit, s. 107; A. Philippson, op. cit., s. 40-41; J. Boucard,"L'histoirerecentedel'Adriatique," C.R.S. de
la soc. geologique de France, no.5, Mart 1925. Şu birkaç kesin ölçümü H. Hochholzer'den alalım (art. cit.,
Geogr. Zeitschr., 1932, s. 93-97): Adriyatik Venedik'ten Otranto'ya 700 km'dir; alanı-140.000 km 2 - böylece
Finlandiya körfezinden altıda bir oranında daha geniş olmaktadır. Bir daire haline getirilseydi, çapı 492 km.
olurdu. Kıtasal ve adasal kıyıları sırasıyla 3887 ve 1980 km.'dir, yani toplam olarak 5867 km. Venedik ve
Arnavutluk kıyısı hariç — 1 0 m.'de su altı tabanı bulunmaktadır.
( 7 4 ) Maurice Holleaux, Rome, la Grece et les monarchies helleniques, 1921, s. 176-177.
(") B.N. Paris, Esp. 127, P 7, XVII. yy. başı.
( 7 6 ) E. Alberi, Relazioni degti ambasciatori veneti, II, V, s. 465.
( 7 7 ) B.N. Paris, Fr. 16104.
( 7 5 ) Limandan yoksun batı kıyısı, Instructions Nautiques, no. 408, s. 32.
( 7 9 ) A.d.S. Venedik, Senato, Mar. 15 P 2.
("") Venedik Türk tehlikesinden ötürü Korfu'yu takkim etmeye karar vermiştir; D a x piskoposundan Krala,
Venedik 29 Temmuz, 12 Ağustos 1559 tarihli mektuplar, E. Charriere, op. cit., II, s. 600-601.
( 8 1 ) V. Lamansky, op. cit., s. 610-611.
("2) P. Canaye, op. cit., s. 190-192, yıl 1573.
C 3 ) V. Lamansky, op. cit., s. 611.
( 8 4 ) Correr, D . deli Rose 21, P 29.
( 8 5 ) Felice Toffoli, "Del c o m m e r c i o d i Veneziani ai tempi della Repubblica, con accenia a Trieste," 1867, s.
24, Osservatore Triestino, Mayıs 1867.
( 8 6 ) Serafıno Razzi, La Storia de Raugia, 1595, yay. 1803, s. 260.
("') A.d.S. Venedik, Cinque Savii ala Mercanzia, busta 4 (Gio. Batta Nani'nin tarihinden) D a h a önce
sayılamayacak kadar olay. Bkz. Raguza rektörünün Venedik'teki Raguza konsolosuna mektubu (16 Ocak
1567): %10 bir gümrük resmi ödenmesini isteyen Corzola kontu tarafından el konulan mallara dair (Raguza
arşivleri, L.P., I, P 34, A.d.S. Venedik, Cingue Savii, Busta 3, kopyası, 10 A ğ u s t o s 1597)
( 8 8 ) Venedik, Cinque Savii alla mercanzia, busta 3, Beş Bilge'den Doge'ye 29 Aralık 1634 tarihli mektubun
kopyası. Gümrük vergilerinin kaldırılması yoluyla Ancona'ya ve onun deri ticaretine karşı girişilen mücadele.
( 8 9 ) 1559'da büyük Durazzo olayı: Türk korsalarını izleyen providittore Pandolfo Contarini, bunların
Durazzo'ya sığındıklarını görmüştür; Venedikli bu durumda kenti topa tutmuştur... Bkz. Campana,Z.a vitadel
catholico... Filippo II, 1605, II, XI, s. 82-83 ve D a x piskoposunun krala 30 Nisan, 20 Mayıs 1559 tarihli
mektupları, E. Charriere, op. cit., II, s. 573-575. 1560'da bu kez barışçı olarak Türklerin ele geçirdikleri "otuz
üç cazals" Sebenico civarında geri almıştır (Dolu'dan D a x piskoposuna, İstanbul 21 Eylül 1560 tarihli mektup,
E. Charriere, op. cit., II, 625-628).
( 9 0 ) A.d.S. Venedik, Cinque Savii, 9, P 175.
( 9 1 ) H e m e n tamamı kendi denetimi altında olan, hatta uzaktan ithal edilen tuzu bile denetim altında tutan
Venediğin Adriyatik tuzlalarının tuzuna ilişkin bu siyaseti belirgindir. Kuşkusuz bu siyaset zorunludur: 1583-
85'de üç yıl boyunca Venediğin ihraç deniz ticareti 1.600.000 düka tutarındadır "dentro del colfofm a Corfu" ve
600.000 ve ötesindedir (A.d.S. Venedik, Papadopoli, codice 12, P 22 v°). Hesaplama mallar üzerindeki % 5'lik
"datio delta uscita" dan hareketle bir çağdaş tarafından yapılmıştır. Adriyatik'te gerçek bir ek para olan tuz
hakkında bkz. Fernand Braudel, "Achats et ventes de sel â Venise (1587-1793)," Annales (E. S. C.). 1961, s. 961-
965 ve ekli harita. Venedik tuz aracılığıyla Balkanlı hayvan yetiştiricilerini müfterileri arasında tutmaktadır.
(92) A.d.S. Venedik, Cinque Savii, 1 3 M a y ı s l 5 1 4 : İskenderiye'ye doğrudan zeytinyağı, badem, ceviz, kestane
götürme ve yükleme hakkı.
( 9 3 ) A.d.S. Venedik, Senato Mar., 186, 6 Mart 1610.
(94) ibid., 19, 20 Haziran 1520.
( 9 5 ) Francisco de Vera'dan II. Felipe'ye 7 Ekim 1589 tarihli mektup, A . N . K 1674.
( 9 6 ) İmparatordan Dietrichstein'a 2 Mayıs 1570 tarihli mektup, P. Herre, Europaische Politik im cyprischen
Krieg, 1570-73, 1902, s. 148. Viyana ile Venedik arasındaki kavga ve müzakereler hakkında bkz. G. Turba,op.
cit.. XII, s. 177 dn (23 Kasım 1550), XIII, s. 148 (9 Haziran 1560). A l m a n y a "Adriyatik'te ancak VI. Carlos'un
hükümdarlığı döneminde serbest bir yol bulabilmiştir", bkz. art. cit., s. 377-378, daha iyisi, J. Kulischer,
Allgemeine Wirtschaftsgeschichte. 1928-1929, II, 236-237.
( 97 ) A. Le Glay, Negociaüons diplomatiques enire la France et /'Autriche duranı les trentepremieres annees du
XVI siecle I, 1845, s. 232.
98
( ( ) Örneğin, A.d.S. Venedik, Cinque Savii, 2, 26 Şubat 1536: Venediklilerin veya yabancıların hesabına
D o ğ u Akdeniz'den yüklenen mallan taşıyan Venedik gemileri çoğunlukla Sottovento kentlerine bunları boşaltmak
üzere doğrudan gitmektedirler, bu onlara biçimsel olarak yasaklanmaktadır. Dalmaçya'ya taşınan Apulia
şarapları hakkında bkz. Giustiniano muhtırası, 1576, B.N. Paris, İtal. 220, P 72, kopyası. Ve daka 5 Ekim
1408'de "körfez dışına buğday ihracı formüle edilmiş bulunmaktadır (Cinque Savı'i, 2).
( " ) Çok sayıda atıf, örneğin, A.d.S. Venedik Senato Terra, 4 P 123 v°, P 124 27 Eylül 1459, Senato Mar G,
P 89 v°, 28 Eylül 1459. Ceneviz korsanlığı da, Senato Mar 6, P 196 v°, 16 Haziran 1460.
( I 0 °) Türk korsanlarının ilk belirmelerinden biri, A.d.S. Venedik, Senato Mar., 18, P 119 v°, 9 Eylül 1516,
söz konusu olan korsan Kurdoğlu'dur, körfezin girişinde 12-15 yelkenliyle görülmüştür.
( 1 0 1 ) 1533'de Avlonya önlerinde sahte bir manevra 2 Venedik kadırgasını 12 Barbaroslukalyotasına teslim
etmiştir, Giuseppe Cappelleti, Storia della Repubblica di Venezia del suo principio alsuofine, Venedik, c. VIII,
1852, s. 199.
02
O ) Ancak 1570'den itibaren vahimleşme olmuştur, Museo Correr, D. delle Rose, 481, 1 Ekim 1570;
korsanlar şarap ile zeytinyağdan 76.000 dükalık kısmını almışlardır.
( , 0 J ) V. Lamansky, op. cit., s. 600-601
( 1 0 4 ) G i a c o m o Tebaldi'den Ferrare düküne Venedik 28 Mart 1545 tarihli mektup, A.d.S. Modena, Venezia
X X I V , 2 3 8 3 / 7 2 "Quelli diavoli Scochi hano preso certi navilii richi et impicato tutti quelli v'erano dentro
com'intesero ch'erano venetiani"
105
( ) Correr, D . delle Rose 21, P 78.
( 10 ») Correr C i g o g n a 1999 (t.y.)
("") A.d.S. Venedik, Papadapolı 12, P 25.
O Diğer yüzlercesi arasında H. Hochhdzer'in tanıklığı, art. cit.. s. 150. Attilio Tamaro'nun kitabındaki
abartmalar ve savunular kabuledilecek gibi değillerdir, Adriatico golfo tf Italia, 1915. Bu tedbir alındıktan sonra
incelemelerindeki değer ve yetenek kabul edilebilir, "Documenti inediti distoria triestina, 1298-1544,"
Archeografo trıestino, XLIV, 1931 veya Storia di Trieste, 2 cilt, R o m a , 1924. Bozzo Boldi tarafından ileri
sürülen ilginç bakış açılan, L'isoladiCherso, önsöz R. Almagia, fas. 3,studi geograficipubblicatidal Consıglio
Nazionale delle Ricerche, 1934; Bu adadaki İtalyanlığın temelleri, toplumsal ve ekonomik temeller, büyük
mülkiyet ve deniz teçhizatı olmuştur.
O A n t o n i o Teja, "Trieste e l'Istria negli atti dei notai zaratini del 3 0 0 " , Annali del R. ist. Tech. Rismondo.
1935; Silvio Mitis, II goverrıo della repubblica verıeta nell'isola di Cherso, 1893, s. 27.
("°) A. Philippson, " D a s byzantinische Reich als geographische Erscheinung," Geogr. Zeitschr, 1934, s.
441-455.
( ' " ) Korsanlığa gönderilen kadırga komutanlarına PandolfoStrozzi'nin talimatları, Livorno 1 Nisan 1575,
A.d.S. Floransa, Mediceo, 2077, P 540 v°. Saldırı şu güzergâh üzerinde yapılacaktır: Messina, Passero burnu,
Misurato burnu, çünkü bu sonuncu Afrika burnunun yakınından D o ğ u Akdeniz'den gelip Trablus Tunus, Bone
ve Cezayir'e giden nave'ler geçmektedir.
(" 2 ) Bir havzadan diğerine göçler konusunda, Murcia'da mahkûm olan iki Rum'a bkz., 14 Mayıs 1554
( A . H . N . , L° 2796). Madrid'e giden Rumlar (Terranova'dan S.M.'ne Palermo 20 Aralık 1572 tarihli mektup,
Sim. E° 1137). XVI. yüzyılda Livorna'daki Rumlar hakkında, çok sayıda belge vardır. Cadizli bir Rum
Cezayir'deki Türkler tarafından esir alınmıştır, 1574, D. de Haedo.op. cit., s. 175 v° Mayorka'da bir Kıbrıslı, 19
Şubat 1589, Riba y Garcia, El consejo supremo de Aragon en el reinado de Felipe II, 1914, s. 285. İspanyol
bahriyesi emrinde Rumlar, Tiepolo'dan doge'ye 19 Ağustos 1560 tarihli mektup, Calendar of State Papers
(Venetian), VII, 247.
( m ) J. Sauvaget, Introduction â l'histoire de l'Orient musulman, 1943, s. 43-44.
("") 1509-151 l'de Pedro Navarro'nun büyük seferleri esnasında Katolik Ferdinando'nun amacı yalnızca
Magrip korsanlık merkezlerini söndürmek veya bedelinin Afrika olacağı yeni bir Granada savaşına yol açmak
olmayıp (bunu o değilde Izabella görmüş ve düşlemiştir), özellikle tahıldan yana zengin Sicilya'ya Güney
İspanya kıyılarından desteklenen bir deniz yolu açmak olmuştur. Oran 1509'da ele geçirilmiştir ve İspanyol
armadası daha 151 l'de Trablusgarp'ı zaptetmiştir. Bu hız görevin anlamını açığa vurmaktadır ( F e m a n d
Braudel, "Les Espagnols et l'Afrique du Nord," Revue Africaine, 1928). Lucien Romier, V. Carlos'un
Provence'a karşı giriştiği seferde benzeri bir niyeti açığa çıkardığını sanmıştır.
( I l 5 ) V. Lamansky, Secrets d'Etat de Venise, Saint-Petersburg, 1884, s. 563-64, 1559 Venedik muhtırası.
( ' " ) Roma Antikitesi döneminde büyük Doğu-Batı zıtlaşması hk. -ki bu benim ileri sürdüğüm şeyi teyid
etmektedir- bkz.: Bratianu, Etudes Byzantines, 1944, I, s. 313; Pierre Waltz, La Question dtOrient dans
l'Antiquite, 1943, p. 282.
7
(" ) R. Pfalz, art. cit., s. 130. dn. l'de 1928'de Cenova kıyılarında 10.280 kental balık avlandığını ve kentin
ihtiyacının da 20.000 kental olduğunu işaret ediyor. İtalyan balıkçısı Fransız balıkçısından dört kere ve İngiliz
balıkçısından sekiz kere daha az kazanmaktadır ve Fransa ile İngiltere'de balık daha pahalı değildir.
("*) Ton avı konusunda, II. Felipe'den Alba düküne 4 Mayıs 1580 tarihli mektup ( C O D O I N , X X X I V , s.
455), 19 Mayıs 1580 (ibid., s. 430), 18 Nisan (ibid.. X X X L L , s. 108), A. de Morales, Las antigüedades de las
ciudades de Espana, Madrid, 1792, P 41 v° 1584'de T o n avının Andaluçya'da Medina Sidonia ve Arcos
düklerine 70.000 düka getirdiğini söylemektedir. Resimsel bir ayrıntı: av sırasında "tocase a tambores y hazese
geme para yr a su tiempa a esta pesqueria con el atruendoy ruydö que se aparaja una guerra" Conil'deki Mayıstan
Hazirana kadar olan balıkavı sırasında deniz kandan kızarmaktadır, Pedro de Medina, Libro de grandezas v
cosas memorables de Espana, ilavelerde yay D. Perez de Messa, 1595, s. 108.
( " ' ) E. Le Danois, op. cit.. s. 197-198.
( I 2 °) Danilo Presotto, op. cit., s. 364.
( I 2 1 ) Alberto Tenenti, Cristoforo da Canal-, 1962, s. 82.
C 2 2 ) II. Felipe'nin açık mektubu, 1 Ekim 1561, kâfirlere karşı bir kadırga donatmış olan İskoç
Chasteniers'in lehine, B.N. Paris, Fr. 16103, P 69 ve 69 v°
( 1 2 J ) A.d.S. Floransa, Mediceo (eksik atıf)
C 2 4 ) G. Vivoli, Annali di Livorno, IV, s. 10-11.
O 25 ) ibid., IV, s. 10.
C2®) F.C. Lane, Venetian ships and shipbuilders of the Renaissance, 1934, s. 37-38
O 27 ) ibid.. s. 42.
C 2 8 ) B. H a g e d o m , Die Entwicklung der wichtigsten Schiffstypen, Berlin, 1914, s. 1-3 ve 36; atıflar Lane, op.
cit., s. 4 l ' d e .
O 29 ) Instructions Nautiçues, no. 368, s. 66-70: Andrea Navagero, II viaggio fatto in Spagna, s. 2 (1525):
Genova'dan Rapallo'ya korkunç yollar, ama ülke kalabalık.
("") V. Lisicar, Lopud. Eine historische und zeitgenössiche Darstellung. 1932, Lopud Mezzo'nun adaşıdır
( 1 3 1 ) Museo Correr. D. deli Rose, 21 f> 17(1584), P 19(1586), P 70 v° (1594).
( , J 2 ) A.d.S. Napoli, Sommaria Partium, c.559, P 158, 9 Ekim 1567, örnek olarak.
('") ibid., 532, 5 Kasım 1551.
(,J4) ibid., 560, P 209, 10 Haziran 1568.
(,J5) ibid., 543, P 128, 10 Ocak 1568.
("') ibid., 575, P 40, 17 T e m m u z 1567.
O 57 ) ibid., 577, P 37-39, 10 Ekim 1568; P 89-93, 21 Ocak 1569.
(,J8) ibid., 596, P 193-6, T e m m u z 1572.
( " ' ) Bartolomeo Crescentio R o m a n o , Nautico Mediterranea..., 1607, s. 4.
(I40) ibid., s. 4.
("") ibid., s. 7.
C 4 2 ) Fourquevaux, Depeches, I, s. 12, Quillan ormanlarının kerestesi.
( 1 4 3 ) Raguza arşivleri, Diversa de Foris, X , P 81 v° vd. C o n t o dispese di me Biasio Vadopia.
( 1 4 4 ) A.d.S. Floransa, Mediceo, 4897 bis. P 6 ve 6 v°, 15 Ocak 1566.
(145) ibid.. 2840 P , 3, 23 T e m m u z 1560.
( M *) Simancas E° 1056, P 185, 22 A ğ u s t o s 1568.
(I47) Geographia General de Catalunya, s. 336.
( , 4 8 ) A.d.S. Napoli, Sommaria Partium, 562, P 83, 10 Eylül 1567.
( u 9 ) F.C. Lane, op. cit., s. 219 vd.
O 50 ) Robert Mantran, istanbul.... op. cit., s. 445 dn 2, ve passim.
( ' " ) V. Lamansky, s. 83-89, Simancas E° 1329, Venedik 25 Kasım 1571. Venediğin çabaları sonuç vermişe
benzememektedir. Siyasetin benimsenmiş olmasına rağmen, etkin olduğundan kuşku duyulabilir: İstanbul'da-
ki Fransız elçisinin 8 Mayıs 1572 tarihli bir mektubu Türklerin 5 ay içinde 150 tekneyi top ve mürettebatıyla
birlikte hazırlayıverdiklerini bildirmektedir (E. Charriere, op. cit., III, s. 269).
( I S 2 ) Lane, op.cit., s. 232.
( ' " ) C. Traselli, "Sul naviglio nordico in Sicilia nel secolo XVII" yayınlanmamış makale, Vicens Vives
armağanı içinde çıkacak.
C 5 4 ) Teknelerin maliyetleri hakkında zor bir mücadele mümkündür. Kuzey kerestesinin fiyatı hakkında
değerli bilgiler için: Dispacci şeritti al Senato da! Secretaria Marco Ottobon da Danzica dalli 15 novembre 1590
sino 7 settembre 1591, kopyası A.d.S. Venedik, Secreta Archivi Propri, Polonia 2.
('") Instructions Nautiques, no. 368, s. 7. Nice ile Cenova arasındaki şekilde hava nadiren çok kötü
olmaktadır. Oldukça nadir olan güneyden gelenler, hariç, tüm rüzgârlara karşı korunaklı olan Rosas limanı
için, Instructions, no. 345, s. 135. Antibes limanının sürekli sükûneti: Instructions, no. 360, s. 175. Valencia'da
bile (Valencia körfezinde diye anlayınız) Mistral'in gücü. Karaya yakın olan bir tekne için tehlikeli değildir,
fakat açıkta aynı tekneyi çoğunlukla Balearlara sığınmak zorunda bırakmaktadır: Instructions. no. 345, s. 12.
o Werner Helvvig, op. cit., s. 199.
( I 5 7 ) Bugün bile Ligurıa kıyılarının bazı noktalarına ancak denizden ulaşılabilmektedir. R. Lopez, "Aux
origines du capitalisme genois," Ann. d'hist. econ. et soc.. IX, 1937, s. 434, no. 2. Aynı şekilde demiryolu ve
karayolu bugün Katalonya'daki "Costa Brava"yı dışlamaya devam etmektedirler.
C 5 8 ) Paul Morand'ın Sicilya hakkındaki eğlenceli pasajı, Lewis et irene, 1931, s. 17.
O E. Fechner, in, Bendorf, Das Mittel meer buch, s. 99.
O Wemer Helvvig, op. cit., passim.
( " ' ) Pierre Vilar, op. cit., I, s. 249.
C®2) Köylerin meydana getirdiği katlar arasında eşek gidiş gelişleri, P. Vidal de la Blache, Principes de
Geographie humaine, 1948, s. 86.
( ' " ) Gözlem, Mıchelet'nin sözünü ettiği "şu aç Ligurya kıyıları" için de aynı derece geçerlidir.
(" 4 ) A.C. de Cassis, B.B. 36. Ortaklaşa mallar. 24-25 Eylül 1543. Soruşturmadan anlaşıldığına göre,
" b a ğ l a r ç o k a m a d ü ş ü k v e r i m l i d i r l e r , z e y t i n l e r b a z e n k u r a k l ı k y ü z ü n d e n b e ş yıl hiç ü r ü n v e r m e d e n
kalmaktadırlar topraklar genelde işlenemez haldedirler..." Jules Sion'dan şu mükemmel farkına varış:
"Provence, iyi toprakların darlığının ve kıyı eklemleşmelerınin halkı Barbaroslar gibi yaşadığı bir bölge olmaya
sürükleme tehlikesini atlatmıştır" (France Mediterraneenne, 1934, s. 110).
( I 6 S ) A. P. Usher, "Deposit Banking in Barcelona 1300-1700." Journal of Economics and Business. IV, 1931;
s. 122.
C 66 ) Korsika gibi bir adanın deniz halkının nüfusunun ölçülmeye kalkışılması halinde de, bu Jean
Brunhes'in yaptığı iştir, op. cit., s. 69, ada dışındaki Korsikalı korsanları hesaba katmamak bana tehlikeli
olarak gözükmektedir. Bugün bile Marsilya'da birçok Korsikalı denizci vardır.
( 1 6 7 ) A.d.S. Venedik, Senato Mar. 7, P 2 v°.
( 1 6 8 ) Archivo general de Indias, Sevilla, Justicia, Legajo, no. 7, Dava 1530'dadır. Bu güzel belgeyi
meslekdaşım Enrique Otte'nın nezaketine borçluyum. Denizcilerin adlarına göre kökenleri.
( " ' ) R. Hapke, Niederlandische Akten und Urkunden, 1913, I, s. 35.
( I 7 °) D o m e n i c o Sella, Commercio e industrie a Venezia net secolo XVII, 1961, s. 24, n.I.
( m ) G ö z d e n geçirdiğim Napoli belgeleri XVI. yüzyılın başında sıklıkla kente yerleşmiş katalan tüccarları
zikretmektedir, tıpkı Joanne Hostales'in Sicilya'dan buğday yükleyip bunu Napoli'ye taşıyan nave'si gibi
katalan teknelerini zikrettiği gibi (Nisan-Mayıs 1517, A.d.S. Napoli Dipendenze della Sommaria, fascio 548).
Yüzyılın ortasından sonra bu atıflar çok nadirleşmektedir.
( I 7 2 ) Simancas E° 331, Aragon 1564, 16 uzmanın listesi, marangoz, kalafatçı, kadırga ustası, bunlar
Cenova'dan Barselona'ya "para la fabrica de las galeras" gönderilmişlerdir.
C 7 3 ) V. Lamansky, op. cit., s. 564.
C 7 4 ) Sicilyalılar. P. Garandchamp, La France en Tunisie. â la fin duXVT s.. Tunus, 1920, s. 3 2 , 3 6 , 4 6 , 6 3 , 8 1 ,
95; Napoliler, İbid., s. 30. 31. 33.
('") 24 Ocak 1560, A.N., K. 1494, B. 12, no. 18.
( 1 7 6 ) Bkz. aşağıda II.
( 1 7 7 ) Adalar hakkında Franz Olshaussen'in Ratzel'den ilhamını alan ilginç ve güçlü makalesi, "Inselpsyc-
hologie," Kölnische Zeitung, 12, VII, 1942. Bu farkına varışların başlangıcında, gerçek bir Robinson Crusoe
adası olan Şili'ye ait Mas-a-Tierra'nın durumu ele alınmaktadır.
f 7 8 ) y e bunun karşılığında archipel kelimesinin etimolojik anlamı üzerinde düşünülebilir.
C 79 ) Yerel bir örnek üzerinde, Bonifacio ağzının ada ve adacıkları: lnstruction Nautigues, no. 368, s. 152vd.
Daha geniş bir örnek Kuzey Afrika kıyılarının ada ve adacıklarına dair olanıdır. Instrucıions. no. 360, s. 225,
231, 235, 237, 238, 2 4 1 , 2 4 2 , 2 4 4 , 2 4 6 , 2 4 7 , 257, 262, 2 6 5 , 2 6 6 , 2 6 7 , 2 7 7 , 2 8 2 , 2 8 4 , 2 8 5 , 2 8 7 , 291,297, 3 0 5 , 3 0 8 , 3 0 9 ,
310, 311, 313-14, 331.
C"°) E. Alberi, op. cit., I, III, s. 267, hayatın fiyatının düşüklüğü, "brutta" halkı. 1560'ta nüfusu 66.669
ailedir; katsayının dört olması halinde 266.673 kişi etmektedir. Francesco Corridore, Storia documentata della
populazione di Sarciegna, Torino, 1902, s. 19, 20.
m
( ) "Sardinyaca" ve üç lehçesi hakkında, Ovidio ve Meyer Lübke, in G. Groeber, Grundrissder
Romanischen Phil. 2. yay., s. 551.
O 82 ) 1566'da Türk olan Sakız'ın katolik hrıstiyanlığını uzun süre koruduğu ve D o ğ u Akdeniz'in "küçük
Roma'sı" olarak kutlandığı bilinmektedir. Chateaubriand XIX. yy.'da bile adanın İtalyan görünüşünü
kaydediyordu. Bunun tersine Şövalyelerin Malta'sı ile Pantelleria'nın Arap halkı ile lehçelerini günümüze
kadar muhafaza etme tarzları bilinmektedir. Luther çağına kadar G o t lehçelerini korumuş olan Kırım bir dilsel
ilginçlik olarak zikredilecektir. Fakat Kırım gerçek bir ada değildir ve bu olgu yetenerınce kanıtlanamamıştır.
( 1 8 3 ) Livorno ile olan bağlantı düzenlidir. Valencia'ya kadar Sardinya peynir ihracatı: Simancas E° 3 3 5 , 6
Eylül 1574, P 46.
( 1 8 4 ) Pietro Amat di San Fılippo, "Della schiavitu e del servaggio in Sardegna," Miscellanea di storia
italiana. 3. dizi, c. II, 1895.
( 1 8 5 ) Stefano Spinola'dan Mantova markisine, Cenova 30 Nisan 1532 tarihli mektup, A.d.S. Mantova, A
G o n z a g a , Cenova 759, kötü hava Türklerin iki kadırga, dört kalite ve bir futalarını Sardinya kıyılarına atmış
bunların hemen hepsi kurtulmuşlardır.
o P. Vidal de la Blache, Tableau de la geographie de la France. 1908, s. 25-26; Theodore M o n o d ,
L'hippopotame et le philosophe, 1943, s. 77.
I87
( ) R.P.F. Estienne de Lusignan, Description de toute l'isle de Cypre, Paris, 1580, s. 223 v° vd.
88
C ) Korfu'.da et de yetersizdir; Philippe de Canaye, Le voyage de Levant. 1573, p.p. H. Hauser, 1897, s.
191. 1576'daki Korfu hk. Giustiniano muhtırası, B.N.. Paris, Ital. 1 2 2 0 , P 3 5 v d : 17.000 kişi. Ada verimli ama
işlenmeyen ovalarında ancak dört aylık buğday ihtiyacını üretebilmekte fakat şarap, zeytinyağ ve canlı
hayvanlarını kıtaya ihraç etmektedir.
( I 8 9 ) XVIII. yy.'da bile Girit'te buğday yetersizliği vardır (Tott, IV, s. 3). Bu durumda Girit herşeyden önce
zeytinyağ ve sabun ihracatçısı bir ada olmaktadır (İbid., s.3). Karamürsellerin getirdiği buğday adaya biraz da
kaçak olarak girmektedir. Hieronimo Ferro, 6 Ekim 1560, A.d.S., Venedik, Sen° Secreta Const., Fza 2 / B , P
274. Komşularının yardımları olmaksızın Girit yılın ancak üçte birinde yaşayabilir. Bu nedenle adada sık
kıtlıklar ve sürekli bir endişe vardır: Girit bölgesi genel müfettişi olan G i a c o m o Foscarini, Onlar Meclisine.
Girit'te hasadın kötü olduğunu ve satın alınacak buğday bulunmadığını açıklamaktadır (Kandiye, 15 Kasım
1574, A.d.S. Venedik, Capi del Consiglio dei Dieci, Lettere. Ba 286, P 5). 1573'teZanta'dakıtlık, Philippe de
Canaye, op. cit., s. 184.
C 9 0 ) İlkel ve fakir, az nüfuslu ve ö z e l l i k l e d e zengin ihraç kültür bitkilerinin daha az yetiştirildiği adalarda
özellikle paradoksal olarak. Böylece Sardinya bazen buğday ihraç etme lüksüne ulaşabilmektedir. G. Riba y
Garcia, op. cit., s. 317-18 (1587) veya s. 320 (1588). Ancak kötü yıllarda, oda diğerleri gibi kıtlıkla karşı karşıya
kalmaktadır (Sardinya kral naibinden S.M.'ye Caller, 22 Eylül 1576 tarihli mektup Simancas E° 335, P 356).
Korsika'da 1590'da 5 yıl süreyle serbest bırakılan buğday ihracatı, kötü hasat yüzünden hemen iptal edilmiştir.
A. Marcelli, "Intorno al cosidetto mal governo genovese dell'Isola," Archivio Storıca di Corsica, 1937, s. 416.
( " ' ) E. Alberi, I, III, s. 226'da 1558'de Majorka'nın kendine yeterli olduğunu bildirmektedir. Adanın bu
tarihteki nüfusu 45-90 bindir (herbiri 500-600 hanelik 30 kent). Fakat burada da kıtlık yılları nadir değillerdir.
Örneğin 1588 ve 1589'da ada Oran'dan buğday alamamıştır, G. Riba y Garcia, op. cit., s. 288-89.
( 1 9 2 ) Pierre M o n b e ı g , "Vie de relations et specialisations agricole, Les Baleares au X V I i r siecle," Arın.
cfhist. ec. et soc., IV, 1932, s. 539.
( 1 9 3 ) Mayorka kral naibinden S.M.'ye 20 Aralık 1567 tarihli mektup: "... que todo elano esıan cercadasde
fustas de moros de manera que muy pocos bateles entran o selen que no sepierdan y este ano se han tornado siete o
ocho bergantines y toda su substancia se va en Argel..." Balearların bu çembere alınmışlığı hk. ayrıca bkz., 10
Ocak 1524, Tomiciana, VIII, s. 301. M. Sanudo, op. cit., VI, s. 236, 16 Mart 1532.
C 9 4 ) Ciudadela, 10 T e m m u z 1536, A . N . , K 1690. Barbaroslu akınından sonra Ciudadela. Kalıpları iyi
olmayan dökmeci hk. ibid.. Majorka, 29 Ağustos 1536.
C 9 5 ) Sardinya'nın savunması hk. bkz. yukarıda, kule inşaatı. Yaz esnasında adaya yerleştirilen birlikler için
işte örnek olarak birkaç belge: 8 Eylül 1561, S. mancasE" 328; 2 5 T e m m u z \565,ibid. E° 3 3 2 , 6 Ağustos 1565 ve
5 T e m m u z 1566.
C 9 6 ) Federico Chabod'nun bana Simancas'da aktardığı bilgiler. Minorka adası hk. C o s i m o Parpad y
Marques, La İsla de Menerco en tiempo de Felipe II, Barselona, 1913.
C 9 7 ) B. C o m . Palermo, Qq. D 56, P 259-273. İlginç ve meraklı mektuplar dizisi.
( I 9 8 ) G. Bratianu, op. cit., s. 269 vd.
( 1 0 9 ) L.F. Heyd, Histoire du Commerce du Levant au Moyen Age, 1885-86, s. 336; Th. Gautier, Voyage â
Constantinople, s. 54; J.W. Zinkeisen, op. cit., II, s. 901, dn. 2. Jerosme J u s t i n i a n , L a d e s c r i p t i o n et 1'histoire de
l'iste de Scios, 1606. Sakız adası 1566 Türk fethinden sonra, boş sokakları ve harabe saraylarıyla, Jacobus
Paleologus, De Rcbus Constantinopoli et Chii. 1573. Çiğnenen sakız hk. J.B. Tavernier, op. cit., I, s. 264.
t 200 ) Bazı zamanlarda buğday Kıbrıs'ın altın ve gümüş tellerine gelince, J. Lestocquo(7n, Melangesd'hist. soc.
III, 1943, s. 25) gibi bunun sadece bir adlandırma olduğunu düşünüyorum. Kıbrıs balık da ihraç etmektedir;
Tavernier, I, 181.
( 2 0 1 ) Baron de Busbec, op. cit., s. 178, istanbul'da "güçlü Girit şarabı" içmiştir.
( 2 0 2 ) R. Hakluyt, The principal navigations..., Londra, 1600, s. 309. Adanın yarı-serf köylülerinin 1570-
1571'deki Türk fethi sırasındaki işbirlikleri hk. Julian Lopez'den S.M.'ye Venedik 26 Ocak 1570 tarihli mektup,
Relacion de Venecia, 28 Eylül 1570, Sim. E° 1327. Ramboulliet kardinalinden IX. Charles'a Roma 5 Kasım
1570 tarihli mektup, E. Charriere, III, s. 124. 1548-49'da Sakız'da huzursuzluk, halk Makonna'dan kurtulma
arzusuyla adayı C o s i m o de Medici'ye açmışlar, fakat o temkinli davranarak kabul etmemiştir. (Doroni, L'isola
di Chio offerta a Cosimo dei Medici, Rassegna Nazionale, 1912, s. 41-53). Venedik ve Cenova ile bunların hem
e k o n o m i k , hem de toplumsal sömürüleri hakkında ne güzel bir kitap yazılabilirdi. Bu konuda V. Lamansky'nin
değerli derlemesinde zengin belgeler bulunmaktadır.
( 2 0 3 ) A.d.S. Venedik, Annali di Venezia, Magosa, 8 Ekim 1570.
( 2 0 4 ) Türk egemenliği esnasında Kıbrıs'ın kaderi hk. herşeyden önce adanın Venedik döneminde boş ve az
nüfuslu olduğunu unutmamak gerekir. (1570'lerde 90.000'i serf ve 50.000'i villam liberi olan, "e il restante e
netle cittâ e terre" 180.000 kişi, B.N., Paris, Itat. 340, P 55) Türkler adayı Anadoludan köylü getirerek yeniden
iskân etmeye girişmişlerdir. (H. Kretschmayr, Gesch. von, Venedig, 1920, III., s. 62). Köylülerin hepsi reaya
statüsüne getirilmiş ve eski kategoriler kaldırılmıştır. Latin Kilisesi düşmüştür. Kıbrıslıların çoğu "haraçtan"
kurtulmak için müslüman olmuşlardır. Ancak herşey karmaşık olduğundan İtalyan uygarlığı sürmüştür.
Tavernier, 1650'lerde "Kadınlar kadar erkekler de, hepsi İtalyan tarzına göre giyinmişlerdir" diye yazmaktadır
(op. cit., I, s. 180).
(205) Museo Correr. D. delle Rose, 21. f v°.
( J 0 6 ) Marciana, 7299, 9 Haziran 1584. 1571'den itibaren Girit'teki karışıklıklar hk. özellikle Armalı dı
Venezia, 20, 22, 30 Ağustos, 16 Eylül 157l'de olmak üzere, bol belge.
( 2 0 7 ) Cerbe'de zeytinlerin yanında palmiyeler ama aynı zamanda elma ve armut ağaçları da bulunmaktadır.
Bu açıdan özel bir dünyadır. Cerbe'nin adasal konvervatuar olarak, söylendiğine göre Titus tehcirine kadar
geri giden ve eski ayinlerle çok eski mimari uygulamaların muhafızı olan, Mzablar gibi harici bir Yahudi
cemaatini barındırdığını bunlara ekleyiniz.
(20B) Instructions Nautiques no. 360, s. 338, 359-363.
( 2 0 9 ) Bkz. aşağıda II.
( 2 , °) Tavernier, I, 286.
( 2 U ) Museo Correr, D. delle Rose 21 P 29.
( 2 , 2 j Breves kontu, 18.
(213) ibid.. 15.
( 2 1 4 ) Şimdi de aynı: bütün kuzey Afrika'ya ve dünyanın heryerine dağılmış Cerbelilerin örneği; veya Malta
ve Mahon, bahçıvanları, P. Vidal de la Blache, op. cit., s. 97.
( 2 1 5 ) Hatta 1513'te G o a topçuları listesinde bir Sylvestre Corso bulunmaktadır, Fortunato de Almeic,-
Historia de Portugal, 1926-29, 111, s. 267.
( 2 1 6 ) R. Russo, "La politica agraria dell'officio di San Giorgio nella Corsica (1490-1553)," Riv. st. hal
1934, s. 426.
( 2 1 7 ) Carmelo Trasselli, arı. cit., s. 577.
( 2 , s ) Livorno'da, Mediceo 2908. Roma'ya şarap yüklü birçok Korsika kayığı gelmektedir, H° Torres'ten
Zuniga'ya Roma 29 ve 30 Ocak 1581, Carlas y Avisos, s. 33.
( 2 " ) İstanbul'a Ocak 1563'te varacaktır. Sakız'dan geçişi. A.d.S. Cenova, Sezione Segrela, n.g., 5 Haziran
1563.
( 22 °) Simancas E° 487.
( 2 2 1 ) Francisco Gaspara hk., bkz. 1, dn. 88. Aile ve Francisco hk. bkz. Benevunto kontu (Korsikalılar
hakkında çok kötü kanaate sahiptir)'nun S.M.'ye Valencia 13 Kasım 1569 tarihli mektubu, Simancas E° 333.
Information hecha en Argela 1° de Junio 1570 a pedim" del cap. d o n G e r o n i m o de Mendoça, 13 Haziran 1570,
Simancas E° 334. D o n G e r o n i m o de Mendoça'dan S.M.'ye Valencia, 7 Haziran 1570 tarihli mektup, Simancas
E° 334; Benevunto kontundan S.M.'ye Valencia 8 T e m m u z 1570 tarihli mektup: Francisco muhtemelen çift
taraflı bir casustur, "... Estos son criados en Francia y tratan al!i en Argety Valencia y tiemen su correspondancia
en Marsella" Nihayet Francisco kardeşlerin Marsilya'dan 24 ve 29 Temmuz 1579 tarihli, D o ğ u Akdeniz
hakkında fazla işe yarar olmayan bilgiler içeren mektupları (kopya, A . N . , K. 1553, B 48, n. 77).
( 2 2 2 ) Lencheler ve büyük mercan sorunu hakkında bkz. P. Masson, Les Compagnies du Corail. 1908; P.
Giraud, Les origines de l'empire français nord-africain... 1939. T h o m a s Corso'nun Marsilya'da Korsikalı
asilerin lehine olan rolü hk. Genova'daki İspanyol elçisi, Figuera'nın mektupları arasında çok sayıda işaret
vardır ve özellikle; Figuera'dan Krala, Cenova 9 Ocak 1566 tarihli mektupta, Simancas E° 1394.
(223) La bastion de France, Cezayir, 1930, no. 1
( 2 2 4 ) A. Philippson, op. cit., s. 32: "Jedes Land ist ein Individuum für sich". Bu J.W. Zinkeisen'in Arşipel'in
büyük adaları hakkında söylediği şeydir, op. cit., III, s. 7: "..Jedes für sich... eine eigene fVelt".
( 2 2 ! ) Bu ulusal d u y g u konusunda bir inceleme yoktur. Rabelais, Gargantua, Belles Lettres, 1953, s. 137'de
şu güzel şiddeti göstermektedir: "Par Dieu Je vous mettrays en chien courtault les fuyards de Pavie" ve Quart
Livre, Belles Lettres, Giriş s. 1 l'de: "Şu çok soylu, çok eski, çok güzel, çok serpilen, çok zengin Fransa krallığı).
("<•) G. Bandello, op. cit., II, s. 208m.
( 2 2 7 ) Vittorio di T o c c o , ideali dindipendenza in Italia, 1926, s. 1 vd.
( 2 2 8 ) A. Renaudet, Machiavel, 1942, s. 10.
( 229 ) Algunas efemerides de Miguel Perez de Nueros, in, Fr° Belda y Perez de Nueros, şerheden Cabra,
Felipe Secundo, t.y. (1927) s. 30 vd.
(23°) Geographia General de Catalunya, s. 496 vd.
( 2 3 1 ) A. Renaudet, L'Italie et la Renaissance italienne (Sorbonne'da verilen dersler, sedes, 1937, s. t).
( 2 3 2 ) Augustin Berque, Un mystique moderne". 2e Congres des Soc. Saventes dAfrique du Noral, Tlemsen,
1936 (Cezayir, 1938), c.II, s. 744. Aynı yönde R. Montagne, op. cit., s. 418.
( 2 3 3 ) Balkanların Avrasyalı konumlarından ötürü özgünlükleri (Busch-Zantner, op. cit., s. IV.) Batılılara
yabancı olması (ibid., s. III) Bir başka İberya Yarımadası olan küçük Asya'nın birliği ( U l r i c h v o n H a s s e l , / ) û i
Drama des Mittelmeers, 1949, s. 22).
( 2 3 4 ) "Kuzey Afrika hep İberya yarımadası ve adaları tarafından yönetilecektir". P. Achard,Barberousse, s.
53, dn. 1. "İberya dünyası Kanarya adalarını da kapsamına alan Atlas ülkesinden ve hatta Batı Akdeniz'in
büyük adaları Sardinya ve Korsika'dan ayrılmaza benzemektedir". P. V i d a l d e l a Blache, Tableaugeographique
de la France, s. 28. "Andaluçya... Magreb'in bir uzantısına benzemektedir", Georges Marçais, Histoire du
Moyen Age, III, 1936, s. 396 (Gustave Glotz'un Histoire generale'i içinde).
( 2 3 5 ) Von Hassel, op. cit., s. 20-22'ye göre İspanya'nın İtalya'ya sızmasının siyasaldan çok hanedansal bir
niteliği vardır (bir hanedan siyaseti anlamında). Bu tartışılabilir. Kültürel bağ konusunda Benedetto Croce'nin
eserlerine bkz. Kurumsal düzlemde İspanyol katkısı hk. Fausto Niccolini, Aspetti della vita italo-spagnuola ne!
Cinque e Seicento. Napoli, 1934. Edebi ilişkiler düzlemi hk., Hugues Vaganay, "L'Espagne en Italie" Rev.
Hispanique. c.IX, 1902; Leopold von Ranke, Les Osmanlis et la monarchie espagnolependant lesXVle et XVllle
siecles, 1839, s. 383-387. W. Platzhoff, Geschichte des europaischen Staatensystems. 1928, s. 32'ye göre,Cateau-
Cambresis barışı İtalya'nın kaderini mühürlemiştir. Bu kitapların birbirlerini izlemelerinin belki de iyice
vurgulayamadığı nokta, Yarımadanın İspanya ile bağlantı halinde kalma zorunluğudur -ekonomik nedenlerle
(Amerikan gümüşü) ve askeri nedenlerle (Türklere karşı korunma)- Stendhal gibi (Promenades dans Rome, II,
s. 191) "(İtalya'da) ispanyol despotizminin istilasından" söz etmek haksızlık olacaktır.
( 2 3 6 ) E. Albertini, art. cit.
( 2 3 7 ) L.M. Ugolini, Malta, origini della civilıa mediterranea. Roma, 1934.
( 23 *) A.Philippson, Das Mittelmeergebiet..., s. 37.
NOTLAR 1. BÖLÜM, 3. KESİM
(') Felix ve T h o m a s Platter, Journal, op.cit, s.20. Felix 26 Ekim 1552'de Montelimar'a ulaşmıştır "ve gece,
ilk zeytin ağaçlarını gördüğüm Pierrelatte kasabasına vardım. Ağaçlar zeytinle doluydu, bazıları yeşil, bazıları
da yarı o l g u n kırmızıydılar, nihayet bazıları da tam olgunlaşmış siyah renkteydiler. Hepsinden tattım, ama
onları kötü ve acı buldum".
( 2 ) Robert Brunschvig, La Berberie Orientale sous les Hafsides, 1940, I, s. 269.
( 3 ) Jacques Weulersse, Paysans de Syrie et du Proehe Orient, 4 yay. 1947, s. 61.
C) Bu bilgi bana Felipe Ruiz Martin tarafından sağlanmıştır. Tam atfı kaybettim. Tlemsen ve
Mostaganem'e yönelik zenci ticareti hk., D i e g o Suarez, elyazması, B.N. Madrid, bl.35.
( 5 ) Maurice Lombardy, "Le commerce italien et la route m o n g o l e , " AnnalesE.S.C., 1948, s. 382: "Hind'e
doğru karayolu Portekizlilerin denizden bir yol açmalarından iki yüzyıl önce italyanlar tarafından araştırılmış-
tır".
( 6 ) Fritz Jaeger, "Trockengrenzen in Algerien," Pet. Mıtt. Erganzungsheft. 1935 ve Naturwissenschaft,
Berlin, 31 Ekim 1941, 100 mm. eşyağmur eğrisi Laguat ve Gardanya, Biskra ve Tugurt arasından geçmektedir.
O E. Alberi, op.cit. III, 2, s. 199.
( 8 ) Aloys Sprenger, Die Post und Reiserouten des Orients, 1864.
(') Didier Brugnon. Relations exacts concernant les caravanesen cortege des marchands d'Asie, N a n c y , 1707,
s. 73.
( I 0 ) Marguerite van Berchem, "Sedrata, une ville du M o v e n A g e ensevelie sous les sables du Sahara
algerien," documents algeriens, 11 Eylül 1953.
( " ) Arnold Toynbee, I.'Histoire. Un essai dinterpretation, Paris, 1951, s. 187.
C 2 ) Gen. Ed. Bremond, Berberes et Arabes. 1942, s. 37'de zikredilmiştir.
C 3 ) Le voyage dOutremer de Jean Thenaud, Paris, 1884, s. 7. Kahire'de "... Odun çok pahalıdır ve az bir
miktar alabilmek için çok para gerekmektedir", ibid., s. 209-210.
14
( ) Journal dun bourgeois du Caire, Chronique d'lbn Ilyas, transkripsiyon ve notlar G a s t o n Wiet, 1, 1955,
266.
C 5 ) Konrad Guenther, Geographie Zeitschrift, 1932, s. 213'de.
( " ) Vincent Monteil, aşağıda, dn. 27.
( I 7 ) . ( l s ) , ( " ) Jacques Berque, "Introduction", in; Reuve Internationale des Sicences Sociales, XI, 1959, no. 4,
s. 504-5. Sayı kurak bölge göçebelerine ve göçebeliğine tahsis edilmiştir.
(20) ibid.
( 2 1 ) Anonim, Brieve description d'un voyage/ait en Levanı, Perse, Indes Orientales, Chine, t . y . ( X V I I e siecle),
B.N., Fr.7503.
( 2 2 ) H.Pohlhausen, Das Wanderhirtentum und se ine Vorstufen, 1954, s. 109.
( 2 3 ) Jacques Berque, art. cit., s. 509.
(24) Una embajada de los Reves Catolicâs a Egipto, çev., giriş ve notlar, Luis Garcia y Garcia, 1947,
s. 90-92.
(25) Journal dun bourgeois du Caire. I, s. 27 (Kas. Ara. 1468), s. 112 (Temmuz, 1507).
( 2 6 ) A l o n s o de la Cueva'dan S.M.'ye Venedik 6 Haziran 1609 tarihli mektup, A . N . , K 1679 "los Arabesque
carrian la campana robondo todos los pasageros"
NOTLAR 1. BÖLÜM, 3. KESİM
(') Felix ve T h o m a s Platter, Journal, op.cit, s.20. Felix 26 Ekim 1552'de Montelimar'a ulaşmıştır "ve gece,
ilk zeytin ağaçlarını gördüğüm Pierrelatte kasabasına vardım. Ağaçlar zeytinle doluydu, bazıları yeşil, bazıları
da yarı olgun kırmızıydılar, nihayet bazıları da tam olgunlaşmış siyah renkteydiler. Hepsinden tattım, ama
onları kötü ve acı buldum".
( 2 ) Robert Brunschvig, La Berberie Orientale sous les Hafsides, 1940, I, s. 269.
(') Jacques Weulersse, Paysans de Syrie et du Proche Orient, 4 yay. 1947, s. 61.
( 4 ) Bu bilgi bana Felipe Ruiz Martin tarafından sağlanmıştır. T a m atfı kaybettim. Tlemsen ve
Mostaganem'e yönelik zenci ticareti hk., D i e g o Suarez, elyazması, B.N. Madrid, bl.35.
( 5 ) Maurice Lombardy, "Le commerce italien et la route m o n g o l e , " Annales E.S. C., 1948, s. 382: "Hind'e
doğru karayolu Portekizlilerin denizden bir yol açmalarından iki yüzyıl önce İtalyanlar tarafından araştırılmış-
tır".
( 6 ) Fritz Jaeger, "Trockengrenzen in Algerien," Pet. Mili. Erganzungsheft, 1935 ve Naturwissenschafl,
Berlin, 31 Ekim 1941, 100 m m . eşyağmur eğrisi Laguat ve Gardanya, Biskra ve Tugurt arasından geçmektedir.
( 7 ) E. Alberi, op.cit. III, 2, s. 199.
(") A l o y s Sprenger, Die Post und Reiserouten des Orients, 1864.
(') Didier Brugnon, Relations exacts concernant les caravanesen cortege desmarchandsd'Asie, N a n c y , 1707,
s. 73.
( 1 0 ) Marguerite van Berchem, "Sedrata, une ville du M o v e n A g e ensevelie sous les sables du Sahara
algerien," documents algeriens, 11 Eylül 1953.
( " ) Arnold T o y n b e e , L'Histoire. Un essai d'interpretation, Paris, 1951, s. 187.
C 2 ) Gen. Ed. Bremond, Berberes et Arabes, 1942, s. 37'de zikredilmiştir.
(") Le voyage d'Outremer de Jean Thenaud, Paris, 1884, s. 7. Kahire'de "... Odun çok pahalıdır ve az bir
miktar alabilmek için çok para gerekmektedir", ibid., s. 209-210.
4
C ) Journal dun bourgeois du Caire, Chronique d'Ibn Ilyas, transkripsiyon ve notlar Gaston Wiet, 1, 1955,
266.
( " ) Konrad Guenther, Geographie Zeitschrift, 1932, s. 213'de.
("•) Vincent Monteil, aşağıda, dn. 27.
(").( l 8 )>(") Jacques Berque, "Introduction", in; Reuve Internationale des Sicences Sociales, XI, 1959, no. 4,
s. 504-5. Sayı kurak bölge göçebelerine ve göçebeliğine tahsis edilmiştir.
(20) ibid.
( 2 1 ) A n o n i m , Brıeve description d'un voyagefait en Levanı, Perse, Indes Orientales, Chine, t.y. ( X V I I e siecle),
B.N., Fr.7503.
( 2 2 ) H.Pohlhausen, Das Wanderhirtentum und seine Vorstufen, 1954, s. 109.
( 2 3 ) Jacques Berque, art. cit., s. 509.
24
( ) Una embajada de tos Reves Catolicös a Egipto, çev., giriş ve notlar, Luis Garcia y Garcia, 1947,
s. 90-92.
(25) Journal d'un bourgeois du Caire, I, s. 27 (Kas. Ara. 1468), s. 112 (Temmuz, 1507).
( 2 6 ) A l o n s o de la Cueva'dan S.M.'ye Venedik 6 Haziran 1609 tarihli mektup, A . N . , K 1679 "los Arabes que
carrian la campana robondo lodos tos pasageros"
( " ) Daniele Badoer'den doge'ye Pera, 8 Nisan 1564 tarihli mektup, Venedik Senato Secreta Costantinopoli,
4D
(28) Journal d'un bourgeois..., II, s. 266.
( 2 9 ) Vincent Monteil, "L'evolution et la sedentarisation des nomades sahariens", Revue Internationale des
Sciences Sociales, 1959, s. 600.
( 3 0 ) Belon du Mans, op. cit.. s. 163.
( " ) D i e g o Suarez, Historia del Maestre ûltimo que fue de Montesa..., Madrid, 1889, s. 46, 284-85.
( 5 2 ) R.Brunschuig, op. cit., I, s. 61.
( " ) Charles Monchicourt, "Etudes Kairouannaises", Revue Tunisienne. 1932-36.
( " ) Cari Brockelmann, Geschichte der islamischen Völker, 1939, s. 284.
( " ) Bkz. yukarıda.
( J 6 ) Henri-Paul E y d o u L ' H o m m e et le Sahara. 1943, s. 101.
( 3V ) "Der islam und die orientalische Kultur", Geogr. Zeitschr. 1932, s. 402.
( 3 8 ) R. Capot-Rey, Revue Africaine, 1941, s. 129, Jean Despois'nın değerlendirmesi, La Tunisie orienta.'e,
Sahel et Basse Steppe, 1940.
('") B.Grekov ve A.Yakubovski, La Horde tfOr, fr. çev., 1939.
( 4 0 ) Bu konudaki kitaplarının kararsız işaretlerinin dışında, onunla Cezayir'de bir başka türlü biçimsel olan
konuşmalarıma atıf yapıyorum.
( 4 1 ) Robert M o n t a g n e , Les Berberes..., s. 410.
( 4 2 ) Rene Crousset, L'Empire des steppes, 1941, s. 11.
C') G. Schweinfurth, İm herzen von Afrika, Leipzig, 1874, s. 50 vd.
( 4 4 ) Dıdier Brugnon, Relaüon exacte..„ bkz. yukarıda dn. 9.
( 4 5 ) Flachat, op. cit, I, 345 (1766)'da gece Bükreş'ten yola çıkan kervanlardan söz etmektedir, "...kervanın
bir adamı önümüzde büyük bir ateş çanağı taşıyordu".
C1') R. Hakluyt, op.cil, II,s. 200. A description of the yearly voyage or pilgrimage of the MahumitansTurkes,
and Moores into Mecca in Arabia.
4
( ) Vittorino M a g a l h a e s - G o d i n h o , L'economie de l'empire portugais au XIVe et XVe siecles, daktilotez,
Sorbonne, 1958, s. 14vd. Portekiz kaynaklarına göre Takrur yani Batı Sudan altını, 151 l'de yılda iki kervanı
beslemekte bunlar Mısır'a sarı madeni "büyük miktarlarda" olmak üzere Fizzan yoluyla götürmektedirler,
ibid. s. 43.
(4*) Emilio Garcia G o m e z , "Espanoles en el Sudan", Revista de Occidente. 1935, s. 93-117: Timbuktu'ya
giriş 3 0 M a y ı s 1591, J.Beraud-Villars, L'empire de Gao, Un etat soudanais aux XVe et XVIe siecles. 1942,s. 144.
( 4 ') Roland Lebel, Le Maroc et les ecrivains anglais aux XVIe, XVİle. XVille. siecles, 1927; J. Caille, "Le
commerce anglais avec le Maroc pendant la seconde motitiedu XVIe, siecle. Importations et exportations". Rev.
Afr.. 1941.
( 5 0 ) Belon du Mans, s.98, 189 v° ve 190; N. lorga, Ospıti romeni in Venezia, Bükreş, 1932, s. 150.
( " ) Nil yolu, altın yollarından biri, Tavernier, II, s. 324.
( 5 2 ) Hakluyt, II, 171 (1583).
( " ) XIX. yüzyılın sonunda Dicle üzerinde, Musul civandaki Teli Kel köyünden nesturi kayıkçıların halâ
varoldukları kayda değerdir, Eduard S a c h a u . / l m Euphrai undTigris, 1900, s. 24. XVII. yy'da Dicle'yi çıkarken
güçlükler vardır; teknelerin insanlar tarafından çekilmeleri gerekmektedir, Tavernier, I, 200.
54
( ) Tavernier, I, 125.
( " ) W. Heyd, op. cit., II, 457.
C ) A. Philippson, s. 46-47'de Kızıldeniz ulaşımının önemini ve bu denizdeki seyrüsefer güçlüklerini
kaydetmektedir. Mayıstan Ekime Kuzey rüzgârları, Cidde'den Tor'a veya Süveyş'e çıkışa ancak egemen
rüzgârların kesilip, kara rüzgârının çıkması halinde izin vermektedirler. Kızıldeniz ile Suriye karayolları
arasındaki rekabet konusunda gene Heyd'in klasik eserine başvurulabilir ve ayrıca hep yararlı O. Peschel, "Die
Handelgeschichte des Rooten Meeres", Deutsche Vierıeljahrschrifl. III, 1885, s. 157-228. Süveyş kıstağında
kervanların karşılaştıkları güçlükler hk. Belon du Mans, s. 132.
( " ) Hermann VVagner, "Die Überschatzung der Anbauflache Babyloniens", Nachrichlen K. Ges Wis-
sensch. Göttingen, Ph. hist. Klasse, 1902, II, s. 224-298.
( 5 8 ) Belon, s. 107.
( " ) E. Sachau, özellikle 43-44.
(60) v Nalivkıne, Histoire de Khanat de Khokand, Paris, 1889.
(61) Allah est grand, Paris, 1937, s. 11.
(«) Op. cit., s. 290.
C 3 ) Op. cit., I, s. III.
( M ) Richard Henııig, Terrae Incognitae, 2. yay. 1956, IV, s. 44 vd.
( " ) Tabii ki bir tarihçiye göre "Avrupa tarzı" Türkiye'den 1577'de geçen A l m a n seyyah Salomon
Schweigger (Eine neue Reissbeschreibung auss Teutschland nach Konstantinopel und Jerusalem. 4. yay.
Nuremberg, 1639) için tersi konusunda hiç kuşku yoktur. "Asya toplumlarının belirleyici çizgilerinden biri
olan göçebe yaşam bugünkü Türkleri halâ karakterize etmektedir" zikreden Ivan Sakazof, Bulgarische
Wirtschaflsgeschichte, Berlin-Leipzig, 1929, s. 206.
( " ) Kendine göre parlak ve ö z g ü n olan W . E . D . Allen'ın küçük denemesinin (Problems ofTur'kishPowerin
the Sixteenth Century. Londra, 1963) açıkladığı budur.
( " ) G o n z a l o Menendez Pidal, Los caminos en la historia de Espana, Madrid, 1951, s. 85. Örnek olarak
Malağa Sevilla yolu üzerinde, T h e o d o r e de Mayerne Turguet, Sommaire description de ta Franee, Allefhagne,
llalie et Espagne, 1629, s. 309.
(6*) Jean Brunhes'in kuzeyin ormanlık Avrupası ve güneyin çıplak Avrupası hakkındaki güzel sahifeleri,
Geographie Humaine, 4. yay. s. 51.
( " ) Dantiscus'dan Polonya kralı'na Londra, 12 Ekim 1522 tarihli mektup, Czartoriski kütüphanesi, 19, P
33-34.
(™) L. Paris, Negociations... relatives au regne de François II. 1841, s. 187.
( " ) Frıedrich Wielandt, Die Bierbrauerei in Constanz. 1936. Buraya ilk biracı Jacob Wuederfranck,
Budwitz'den gelmiştir.
( " ) D ö n e m i n bir halk nakaratından söylendiği gibi (George Macaulay Trevalyan, History of England,
1943, s. 287 dn 1):
Hop s. Reformation bays and beer
Came. into England all in one year
(") La tresJoyeuse et tresplaisante Histoire composeepar leLoyalServiteur desfaits, g stes, triomplihes... du
bon ehevalier sanspaour etsansreproueheLegentilseigneur deBayart, p.p. J.C. B u c h o n , " L e p a n t h e o n litteraire'
\ 1886, s. 106.
( 7 4 ) D o n A u t o n ı o d e Beatis, Voyage du cardinal d Aragon (1517-1518), İtalyancadan çev. M. Havard de la
M o n t a g n e , Paris, 1913, s. 74.
( " ) A.d.S. M a n t o v a , Dizi E., Francia 637, Bayeux dekanından Mantova markisine Bayeux, 16 Nisan 1529
tarihli mektup: "che a dir il vero li vescovi di qui son havuti in maggior reventia che in Italia".
( 7 6 ) Marco Ottobon'un mektuplaşmalarının kopyaları bir sicil meydana getirmektedir, Dispacci şeritti al
Senato dal Secratano Marco O t t o b o n da Danzica delli 15 novembre 1590 sino 7 settembre 1591. A.d.S.
Venedik, Secreta Archivi Proprı, Polonia. Sicil varaklara geçirilmemiştir. Ele alınan mektuplar. 13 ve 22 Aralık
1590.
( 7 7 ) R. Hakluyt, op. cit., I, 402. Paolo Lamberti'den Paris'teki Venedik elçisine Rouen, 11 Ağustos 1571
tarihli mektup, C.S.P., s. 473-74. M o s k o v a yakılmış, içlerinde oraya yerleşmiş Flaman, ingiliz. A l m a n İtalyan
tüccarların da olduğu 150.000 kişi katledilmiştir. Moskova'nın zabtı yıllar boyunca, Lambertiler hesabına
Dieppe'ten kiralanan teknelerin iş gördükleri Narva ticaretini yapılamaz hale getirmiştir. Kari Stâhlin,
Geschichte Russlands von den Anfiingen bis zur Gegenwart, 1923, c. I, s. 282-83'de kurbanlar hakkında verilen
inanılmaz rakamları (800.000 ölü, 130.000 tutsak) açıklamaktadır.
( 7 *) Tavernier'nin zamanında da (Voyages, I, 310) bu akınlar bir avuç süvariyle gerçekleştirilmekteydi,
"Paris'ten İstanbul'a giderken. .. Bude ile Belgrad arasında iki Tatar çetesine rastladım. .. bunlardan birinin 60,
diğerinin de 80 atlıdan meydana geldiğini farkettim...". Türk ordusunun arkasındaki bu başıbozukların rolleri
hakkında, J.Szekfü, Etat et Nation, Paris, 1945, s. 156-57. Korkunç kışlamaları. Ülke üzerinden karıları,
çocukları ve sürüleriyle birlikte geçinmektedirler. Maceraları Venedik'te yakından izlenmiştir (A.d.S. Venedik,
Annalidi Venezia, 9 Ekim 1571, 7 Mart 1595; M a r d a n a 7299, 15 Nisan 1584; 5837 CII, 8, 11 Ocak 1597;Museo
Correr C i g o g n a 1993, P 135, 2 3 T e m m u z 1602 vs.); Polonya'daCzartorski Müzesi, 2242, P 256, 1571;Johann
G e o r g Tochtermann, " D i e Tartaren in Polen ein authropogeographiseher E n t w u r f ' , Pet. Mitt., 1939.
Tatarların Polonya'ya her saldırıları canlı tepkilere yol açmaktadır, 1522'de olduğu gibi, Açta Tomiciana, VI,s.
121; 1650'de olduğu gibi, Recueil des Gazettes, nouvelles ordinaires et extraordinaires, yay. Theophraste
Renaudot, s. 25-36.
(™) Tott, op. cit., II, s. 29.
( 8 0 ) G . Botero, Relazioni, univ. II, s. 39-40; W. Platzhoff, op. cit., s. 32'de Tatarları Kuşlar ve Türkler
arasında fazlasıyla hareketsiz tampon bir devlet olarak görmektedir. Tatar arabaları, süvarileri, çakmaklı tüfek
kullanabilen sayılamayacak kadar çok Rus süvarileri hk, E.Alberi, Relazioni, III, II, s. 205, 1576.
( 8 1 ) Botero, ibid., II, s. 34. Bu konuda V.Lamansky, op. cit., s. 380, 381 dn 1,382, 383'de yayınlanan önemli
belgelere bkz.
(8Î) İbid, II, 34.
("') M u s e o Correr, 1993, 11 Eylül 1602.
( 8 4 ) L. Bentin, in; Vierteljahrschriftfur S.u.W. Geschichte, 1935, s. 83, Axel Nielsen, Danısche Wirtschafts-
geschichte, 1933 hakkında.
( 8 5 ) P. Herre, Eur opaisehe Politik in cyprischen Krieg, 1902, s. 152.
( 8 6 ) A. Brückner, Russiche Literaturgeschichte, 1909, I, s. 51.
( 8 7 ) Walter Kirchner, The Rise of the Baltic Question, 1954, s. 70-73.
88
( ) R. Hakluyt, op. cit., I, s. 237-38.
( 8 9 ) IX. Charles'dan D a n t z i g kentine Blois, 16 Ekim 1571. D a n t z i g arşivleri 300, 53630.
( , 0 ) J. Janssen, Geschichte des deutschen Volkes, seit dem Ausgang des Mittelalters, 1885, s. 313, d n . l .
( " ) J. von H a m m e r , Histoire de VEmpire Ottomandepuisson origine Jusqu'â nosjours, 1835-1839, VI, s. 118.
Padişah Moskova'ya kürk almaya giden Türk tüccarları için-Çara tavsiye mektubu yazmıştır, R. Hakluyt, I, s.
257.
( " ) R. Hakluyt, I, 364.
( " ) F. Lot, LesInvasionsbarbares, II, 1937,s. 36; W. Platzhaff,op. cit.. s. 3 l ' d e K a z a n ' m a l ı n m a s ı n ı 1552'ye
koymaktadır; Werner Philipp, İvatı Peresrıetov undseirıe Schriften zur Erneuerung des Moskauer Reiches. 1935;
Heinrich von Staden, Aufzeichnungen über den Moskauer Staat, p.p. F. Epstein, H a m b u r g , 1930, Aşağı Volga
bölgesindeki iki Tatar kentini kapsaması nedeniyle önemli.
0") T e m m u z 1568'de böyle olmuştur, R. Hakluyt, I, 394.
( 9 5 ) Venedik balyozunun mektuplaşmalarında yararlı ayrıntılar, İstanbul, 30 Nisan 1569, 8 Ocak 1570,
A.d.S. Venedik, Annalidi Venezia, Bkz. W . E . D . Ailen, op. cit., s. 26 vd.
( " ) E. Pommier "Les Italiens et la decouverte de la Moscovie", Melanges d'Archeologie et d'Histoirepublies
par l'Ecole Française de Rome, 1953, s. 367.
C 7 ) Nicolay (Nicolas de), Les çuatre premiers livres des navigations et peregrinatons orientales, Lyon 1568,
s.75. "Besestan"da çok ucuz kürkler.
( " ) J. von H a m m e r , op. cit., VI, s. 340-41.
( " ) Mükemmel bir değerlendirme: I. Lubimenko, Les relations commerciales et politiques de l'Angleterre
avec la Russieavant Pierrele Grand, 1933, Bibi. de l'Ec. des Hautes Etudes. Bir özet KarlStahlin.op. cit., I,s. 279
vd. ibid., s. 228, İngilizlerden 30 yıl ö n c e Cenevizliler P a d o Centurione aracılığıyla, Türklerin D o ğ u Akdeniz
ticareti üzerindeki coğrafi tekellerini, Asya yönündeki Rus yolları vasıtasıyla kırmayı denemişlerdir.
( I 0 °) Horst Sablonowski, "Bericht über die soviet-rüssiche Geschichtswissenschaft in den Jahren 1941-42",
Historische Zeitsch., 1955, c. 180, s.142.
("") "Russia and the World Market in the Seventeenth Century, A discussion o f the conneption between
prices and Trade Routes" yaz. Arne Öhberc Vadstena, in; Scandinavian Economic History Review, c. III, no.2,
1955, s. 154.
C 0 2 ) Jacques Accarias de Serionne, La Richesse de la Hollande, Londra, 1778, I, s. 31.
C 0 5 ) P.J. Charliat, Trois siecles d'economie maritime française, 1931, s. 19.
( K u ) W. Heyd, op. cit., I, s. 66 vd.
( 1 0 5 ) E. Pommier, art. cit., s. 253 vd.
O Paul Masson, op. cit., s. 396.
C 0 7 ) A.G. Mankov, Le mouvement des prix dans l'Etat russe du XVle siecle, 1957.
108
( ) B. Porchnev, "Les rapports p o l i t i q u e s d e l ' E u r o p e o c c i d e n t a l e e t d e r E u r o p e o r i e n t a l e â r E p o q u e d e l a
Guerre deTrente A n s " , Congres International des Sciences Historiçues, Rapports, I V , S t o k h o l m , 1960, s. 142'de
İsveçlilerin başarısını belirleyen Stolbovo barışı vurgulanmaktadır.
( 1 0 9 ) Wicquefort, ( ç e v . ) R e c u e i ! d e s voyages del'abbePrevost, Voyages des Ambassadeurs du Holstein, c. II,s.
76-77.
("°) M. Malowist, " D i e Problematikder sozial-wirtschaftlichen Geschichte P o l e n s v o m 15, b i s z u m 17 Jh."
, La Renaissance et la Reformation en Pologne et en Hongrie, Studia Historica, 53, Budapeşte, 1963 adlı güzel
makalesini kullanmaya vaktim olmadı.
( " ' ) Kentin Romence adı (beyaz kent) Cetatea Alba, eski Slavca'da Bialograd, Türkçe'de Akkerman hep
aynı anlama gelmektedirler. 7-8 Ağustos 1484'de Türkler tarafından alınmıştır, N. Beldiceanu, "La campagne
o t t o m a n e d e 1484, ses preparatifs militaires et sa chronologie", Revue des etudes Romaines, 1960, s. 67-77.
( , l 2 ) Tavernier, I, 277.
( m ) Czartoryski Müzesi, Krakov, 2242, P 199, Valencia piskoposu Jean de Monluc'un raporu.
( l u ) Roman Rybarski, Handel i polityka hanldlova Polski w XVI Stulecin. Poznan, 1928, s. 14.
( " 5 ) W. Achilles, "Getreide, Preise und Getreidehandelsbeziehungen europâischer Râume im 16. und 17.
Jahrhundert", Zeitsch. fur Agrargesch. und Agrarsoziologie, Nisan, 1959.
(" 6 ) Marco Ottobon'un daha önce zikredilen mektupları, A.d.S. Venedik, Secrela Archivi Propri, Poloriia 2.
117
( ) M. Molovvist, "The economic and social development of the Baltic countries from the 14th to the 17th
centuries", The Economic History Review, 1959, s. 179, dn. 2.
( 1 1 8 ) M. Malowist, "Les produits des pays de la Baltique dans l e c o m m e r c e international au X V I e siecle",
Revue du Nord, Nisan-Haziran 1960, s. 179.
( 1 1 9 ) Domaniewski, "Die Hanpstadt in der geopolitik Polens", Geopolitik, Mayıs 1939, s. 327.
C 2 0 ) Op. cit., s. 246, 248.
(121) ibid., s. 208, 228.
( 1 2 2 ) İfade A n t h o n y Sherley'e aittir (1622), X. A. Flores, op. cit., s. 80.
C 2 3 ) Krakov arşivleri, Senatus Consulta (1538-1643), 1213, P 3, 17 Aralık 1540.
C2") I.N. Angelescu, Histoire economique des Roumains, I, 1919, s. 311.
C 2 5 ) ibid., s. 300-301.
C 2 6 ) İbid., s. 317.
C27) ibid.
C 2 8 ) R. Rybarski, 62-64.
C 2 9 ) X . A . Flores 81 (1622).
( , 3 °) R. Rybarski, 286.
( ] 3 1 ) Krakov arşivleri, 437, P 69-70, 1538. Feria sexta vigilia T h o m a e Apostili, Ayrıca bkz. 437, P 86,
1539. Feria sexta die S. Antonii.
( ' " ) R. Rybarski, 153.
('") İbid.
( 1 3 4 ) Emile Coornaert, Les Français et le commerce inlernational â Anvers.fın du XVe-XVle siecle, 1,1961, s.
187. Bu firma hk. ayrıca bkz., K. Heerınga, Bronnen tot Geschiendis levantschen Handel, S'Gravenhage, 1917,
c.l, 1, no. 35 ve Alberto Tenenti, Naufrages, corsairesetassurancesmaritimesâ Venise (1592-1609), 1959, s. 560.
( 1 3 5 ) Krakov arşivleri, 447 P 22-23, 1575, Feria quinta post festum S. Jacobi.
I16
( ) I.N. Anglescu, op. cit., s. 326 vd.
( " ' ) T o m m a s o Alberti, Viaggio a ConslanlinopoU, 1609-1621. B o l o g n a , 1889.
O R. Rybarski, 197 ve 323.
( ' " ) A.d.S. Venedik, Senato Terra, 40, 13 Haziran 1564.
O Jan Ptasnik, Gli Italiani a Cracovia daI XVle secolo al XVIII Roma, 1909.
("") Krakov arşivleri, 151, 24 Aralık 1533.
( 1 4 3 ) R. Rybarski, 180.
C 4 3 ) Relazione di Polinia de Paolo Emilio G i o v a n n i (1565), Scriptores Rerum Polonicarum, Analecta
Romana, 15, 196.
C 4 4 ) Hermann Kellenbenz, 'Le Declin de Venise et les relations de Venise avec les marches au Nord des
Alpes", Decandenza economica veneziana nel secolo XVII, 1961, (Fondazione G i o r g i o Cini), s. 156.
( I 4 S ) Krakov arşivleri, Ital. 382.
C 4 6 ) S. G o l d e n b e r g , "Italiens et Raguzains dans la vie economique de la Transylvanie au X V I e siecle",
(Romence). Revista de Istorie. 1963, no.3.
( i 4 ? ) X . A . Flores, Le "peso politico de todo el mundo" d'Anthony Sherley, s. 79.
C4") ibid., s. 81.
C 4 9 ) Marco Ottobon'dan Venedik doge'sine Thorun, 12 Ocak 1591 ve D a n t z i g , 1 Şubat 1591 tarihli
mektuplar, A.d.S. Venedik, Secreta Archivi Propri, Polonia 2.
( ' , 0 ) Aynı kişiler arasında 1 Şubat 1591 tarihli mektup.
( ' " ) "Karte der alten Handelstrassen in Deutschland", Pet. Mitt., 1906.
( I 5 : ) Bibliyografik atıflar için en iyi rehber, Hermann Kellenbenz, art. cit., yukarıda dn. 144.
( I 5 3 ) A.d.S. Venedik, Cinque Savii, 142, P 6 ve v°, 28 Ağustos 1607, Alberto Tenenti, op. cit., 1959, 1591 ve
1595'de İsveç'e giden iki Venedik gemisini haber vermektedir, s. 23 ve 159; Giuseppe Gabrielli, "Un medico
svedese viaggiatore e osservatore in Italia nel secolo X V I I " , R e n d i c o n t i d e l t a R . AcademiadeiLincei, 7-12 Kasım
1938.
O 54 ) B. de Mendoza'dan II. Felipe'ye 10 Mayıs 1559 tarihli mektup, CODOIN, X C I , s. 356, 364.
C 5 5 ) J.A. van Houtte, "Les avissi du fonds Urbinat..." Bulletin de la Commission Royale d'Histoire,
L X X X I X , s, 388, 24 Eylül 1569.
O Feria'dan II. Felipe'ye, 10 Mayıs 1559, CODOIN L X X X V I I , s. 184. 90.000 parça İngiliz kumaşı
Anvers'e "flota de panos" tarafından getirilmiştir.
( ' " ) Johannes Dantişcus'tan Kral Sigismond'a Anvers, 18 Eylül 1522 tarihli mektup, Czartoryski Müzesi,
274, no. 16.
('-*) Bkz. yukarıda dn. 76.
C 5 9 ) Jean-François Bergier, Les foires de Geneve et t'economie internationale de la Renaissance, 1963, S.A
( l 6 0 ) J.F. Bergier, op.cit., s. 31.
( ' " ) Marciana 5838, c.II, 8, P 37. Francesco Caldogno'nun raporu, 1598.
C 6 2 ) Aloys Schulte, Geschichte des mittelalterlichen Handels und Verkehrs zwischen Westdeutschland und
hailen. 1. 1900. s. 37 vd.
("•') J.F. Bergier, 131.
C*4) Marco D a n d o l o ' d a n doge' ye Lyon, 12 Aralık 1540 tarihli mektup; B.N., Ital. 1715 P i l , kopya.
( ' ) " V o y a g e de Jerome L i p p o m a n o " , Collection de D o c u m e n t s inedits sur l'histoire de France,Relations
des ambassadeurs venitiens, der. N. Tomasseo, 1838, c.II, 274-75.
( 1 6 6 ) Bkz. yukarıda dn. 162.
( 1 6 7 ) Marc Bresard, Les foires de Lyon aux XV et XVt siecles, 1914, s. 4 4 ve 168.
("") Hermann Kellenbenz, art. cit., s. 124-125.
( I 6 9 ) Wilfrid Brulez, "L'exportation des Pays-Bas vers l'ltalie par voie de terre, au milieu du X V I ' siecle",
Annales. E.S.C., 1959, s. 469-470.
( I 7 °) A.d.S. Venedik, Cinque Savii 21 P 45, 25 Ekim 1597.
( " ' ) Otto Stolz, "Zur Entvvicklunggeschichte des zollvvessens innerhalb des alten Deutschen Reiches",
Viertelj. für Sozıcıl-und-Wirts.: 1954, s. 18, dn. 40.
C 7 2 ) J.F. Bergier, op. cit., s. 131.
(I73) Fontego, Fondaco'nun Venedik biçimidir, aynı şekilde Tedeschi yerine Todeschi kullanılmaktadır.
Klasik kitap, Henry Simonsfeld, Der Fondaco dei Tedeschi und die deutsch-venetianischen Handelbeziehungen.
Stutgart, 1887, 2. cilt, korunmuş olan belgelerin kötülüğünden muzdariptir.
74
C ) Küçük ayrıntı: 30 Kasım 1489'da "prudentes mercatores Henricus Focher et fratres", "jam diu" işgal
ettikleri ve büyük masraflarla düzenledikleri odanın kendilerine sürekli tahsisini istemektedirler; Papa ile
Romalılar kralından tavsiyeleri olduğunda bu istekleri kabul edilmiştir. Söz konusu olanlar tabii ki
Fuggerlerdir. A.d.S. Venedik, Notatorio di Collegio, 14-1.
( ' " ) Sadece Venedik ve Venezia'dâ olmayıp. Kuzey İtalya'nın tümünde Frizt Popelka "Südfrüchte vom
Gardasee nach Graz", Blatter für Heimatkunde, 1951.
( " ' ) A.d.S. Venedik Senato Terra, 88, 16 Ağustos 1583. Belge iki A l m a n hanını işaret etmektedir.
Ferrare'de II Falcone, Milano'da i Tre Rei.
( ' " ) Henry Simonsfeld, op. cit.. II, s. 263 vd., Bandello, op. cit., VII, s. 169.
( 1 7 8 ) R. Röhricht, Deutsche Pitgerreisen nach dem Heiligen Land, Berlin, 1880, s. 11.
( 1 7 9 ) Bkz. yukarıda dn. 176.
C 8 0 ) Zikreden H. Kretschmay.r, Geshichte Venedigs. 1905-1920, II, s. 467.
C 8 1 ) E. Hering, Die Fugger, 1939, s. 204-205. Augsburg'da Lech boyunca Venedik mimarisi, Wertach
boyunca evlerin ön cepheleri Cenova modasına göre.
( I 8 2 ) Josef Kulischer, Allgemeine Wirtschaftsgeschichte des Mittelalters und der Neuzeit, 1958, II, s. 251.
( , 8 3 ) Marciana, Ital. VII, 7679, f° 30, 1492.
( I 8 4 ) Hatta John U. N e f , art. cit., s. 431, dn l'de gerileme demektedir.
C 8 5 ) Voyagefaitpar moy PierreLescalopier..., MontpellierTıp Fakültesi Kütüphanesi, Ms. H. 3 8 5 , P 4 9 v ° ,
bkz. yukarıda I, dn. 8. Ed. Cleray'ın edisyonunda unutulan pasajlar Paul I. Cernovodeanu tarafından büyük bir
özenle tamamlanmışlardır: Studii si materiale de Istorie Medie, IV, Bükreş, 1960.
C 8 6 ) Günther Franz, Die Dreissig Jahrige Krieg and das Deutsche Volk, Jena, 1940, s. 16.
C 8 ') Dr. Gehr van Oestendorp'tan Başkan Viglius'a Bremen, 30 Ocak 1574 tarihli mektup, yay. Richard
Hapke, op. cit.. II, s. 308-309.
C 8 8 ) Johannes Müller, "Der U m f a n g und die Hauptrouten des nürnbergischen Handelsgebietes im
Mittelalter", Viertelj. for Soz.-und Wirts. 6, 1908, s. 1-38.
('"') J.F. Bergier, op. cit., s. 155.
("°) Wilfrid Brulez, De firma della Faille en de internationale Handel van vlaamse Firma's in de IS Eeuw,
959.
( ' " ) Marco Ottobon'un 1590-1591 arasındaki mektuplarından alınan bu bilgiler, bkz. yukarıda dn. 76.
Bartolomeo Viatis 1591'de ortağından ayrılmıştır. B° Castello "mercante conosciut issimo qui (Vıyana'da) et di
molto negocio in Onğaria"
C 9 2 ) Hermann Kellenbenz, art. cit., S. 131 vd.
( ' " ) Wilfrid Brulez, D e Firma della Faille..., s. 53-55, 106-108, 363-365 ve kitabı sona erdiren mükemmel
Fransızca özet, s. 580-581.
C 9 4 ) Raguzalı Menzeler firması tarafından Raguza'ya "per via d'Amburgo in condotta dilederi" gönderilen
carisee'ler. Raguza arşivleri, Diversa de Foris X V , P 119 v° ve 120, 24 Haziran 1598.
C 9 5 ) Cleinhauslar ve Ledererler hakkında, Wiefrid Brulez, op. cit., s. 577 ve indeksteki çok sayıdaki atıflar.
C 9 6 ) İbid., 467.
C 9 7 ) R. Gascon, op. cit. (henüz yayınlanmadı) Lyonlu tüccarlara verilen "araba mektupları"nı zikretmek-
tedir.
f 9 8 ) Museo Correr C i g o g n a , 1999, Aringhe varie(x.y). Bu söylev, Mantova yolunun "al tempo de la peşte"
de kullanıldığını bildirmektedir; 1576'daki olduğu gibi 1629-1630 vebası da düşünülebilir. Alternatifi belgenin
tarihini saptamamıza olanak vermemektedir.
(I99) İbid., Lombardiya'ya gelen mallar Este'ye kadar kayıkla gitmektedirler; Almanya'ya gidecekler
ıcayıkla Porto Gruaro'ya götürülmektedirler.
( 20 °) Josef Kulischer, op. cit., II, 377.
( 2t ") Wilfrid Brulez, "L'exportation des Pays-Bas vers l'Italie par voie de terre au milieu du X V I e siecle",
Annales, E.S.C. (1959), s. 465.
( 2 0 2 ) Arnost Klima, "Zur Frage des Übergangs v o m Feodalismus zum Kapitalismus in der Industrie
produktion in Mitteleuropa (vom. 16. bis 18. Jh.)", Probleme der Ökonomie und Politik in den Beziehungen
zwischen Ost-und İVesteuropavom 17. Jahrhundert bis zur Gegenwart, hgg. von KarlObermann, Berlin, 1960. Bu
Modern hayata doğuş madenlerden çok dokuma sayesindedir, s. 106-107.
( 2 0 3 ) G. Aubin ve Arno K u n z e , L e i n e n e r z e u g u n g u n d L e i n e n a b s a t z im östlichenMitteldeutschlandzurZeitder
Zunftkanfe, Ein Beitraf zur Kolonisation des deutschen Ostens, Stuttgart, 1940; G . Heitz, Landlische
Leinenproduktion in Sachsen, 1470-1555, Berlin, 1961.
( 2 0 4 ) Arnost Klima, bkz. dn. 202 ve G. Aubin, "Aus der Entstehungsgeschichte der nordböhmischen
Textilindustrie", Deutsches Archiv für Landes-und Volksforschung, 1937, s. 353-357.
( 2 0 5 ) Hermann, Kellenbenz, art. cit., s. 114.
2IXl
( ) A.d.S. Venedik, Senato Mar, 18 P 35, 8 Temuz 1513.
( 2 0 7 ) Vilfrid Brulez, op. cit., s. 579.
(20") G. Aubin, "Bartolamaus Viatis. Ein nürnberger Grosskaufmann vor dem Dreissig Jahrigen Kriege",
Viertej. für Soz. und Wirts„ 1940, s. 145 vd.
( 2 0 9 ) R. Fuchs, Der Bancho publico zu Nürnberg, Berlin, 1955,86s. (Nürnb. Abh. zu den Wırts. und Soz.. Helft
6). 1621 tarihi J. Savary des Brulons, Dictionnaire üniversel de commerce, V, s. 373'de verilmiştir.
(2>°) Bkz. dn. 218.
( 2 " ) Hermann Kellenbenz, art. cit., s. 119.
(212) Ibidem.
(2IJ) Ibidem.
214
( ) A.d.S. Venedik, Cinque Savii, Risposte, 1602-1606, f. 189 v° 195. 1 Ocak (1607).
( 2 1 5 ) Kellenbenz, 135.
(216) Ibıd, 147.
(217) ibid., 152; Nuremberg'de Sarraf İtalyanlar, 1625'de, s. 149.
(2IS) ibid., s. 128.
(2") ibid.. s. 128, 143 vd.
(22°) ibid. 144.
( 2 2 1 ) Josef Janecek, Histoire du commerce de Prague avant la bataille de Montagne Blanche (Çekçe), Prag,
1955.
( 2 2 2 ) Ernest Kroker, Handelsgeschichte der Stadt, Leipzig, 1926, s. 113, 19-20 Mayıs 1593.
( 2 2 3 ) A. Dietz, Frankfurter Handelsgeschichte. c. III, 1921, s. 216.
( 2 2 4 ) Haga'dan Hollanda Meclisine, Heeringa, Bronnen tot Geschiedenis levantschen Handel, I, l , n o . 251,s.
532-533.
( 2 2 5 ) B. Benedetti, Intorno aile relazioni commerciali della Repubblica di Venezia et dNorimberga, Venedik,
1864.
( 2 2 6 ) A.d.S. Venedik, Dispacci, Inghilterra, 2.
( 2 2 7 ) P.J. Blok, Relazioni veneziane, 1909; A.d.S. Venedik, CinqueSavii. 3 , P 3 5 , 7 Şubat 1615,Edigio Overz
Alçak Ülkeler konsolosu olarak tanınmıştır.
228
( ) ibid.. 144, f° 74, 30 Nisan 1616.
( 2 2 v ) Cenova, 28 Şubat 1599, Gdansk arşivleri, 300-53/147.
( 23 °) Joseph Billioud, Histoire du commerce de Marseille, c. III, 1951, s. 136 vd.
( 2 3 1 ) Lyon hk. Rene Gascon'un dışında R. Gandilhon, Lapolıııque economique de Louıs XI. 1941, s. 236 ve
1573'e doğru, Nicolas de Nicolay, Description generale de la ville du Lyon. yay. 1883.
( 2 J 2 ) H. Drouot, Mayenne et ta Bourgogne, 2 cilt, 1937, I, s. 3 ve 4.
( 2 J 1 ) Briare kanadı, 1604'te başlanmıştır.
( 2 J 4 ) Emile Coornaert, Les Français et le commerce International a Anvers, 1961.
( 2 3 5 ) Frank Spooner, L'economie mondiale et les frappes monelaires en France, 1493-1680, 1956, s. 275 vd.
r 3 6 ) Henri Hauser, "La question des prix et des monnaies en Bourgogne pendant la seconde moitie du
XVI' siecle", Annales de Bourgogne, 1932.
( : l ~) Frank Spooner, op. cit., s. 279.
( 2 3 S ) A. Yrodelle, "Orange, port rhodanien", Tablettes d'Avignon et de Provence, 9-16 Haziran 1928, Ayrı
basım 1929. 1562 yılına ilişkin bilgi Orange Belediye arşivinden alınmıştır.
( 2 J 9 ) Kömür "Kireççilere" veya demircilere, silah yapımına da yarayabilir. Achille Bardon, L'exploitation
du bassin houiller cfAlais sous l'ancien Regime, 1898, s. 13, 15. Marsilya Katalonya'dan demir ithal etmektedir.
Bouches-du-Rhone Amiralliği, Marsilya Amiralliği B IX, 14, ilk gelişte 300 kap halinde Collioure'dan
gelmiştir, 2 Mayıs 1609 (Sicil folyonlanmamıştır). Demek kı dökümhaneler vardır.
( 24 °) Livorno portate'sıne göre, A.d.S. Floransa, Mediceo, 2080. Ayrıca bkz. J a k o b Streider, "Levantinis-
ehe Handelsfahrten", art. cit., s. 13. Alman tarihçinin carisee'ye ters bir anlam yüklediğini sanıyorum.
241
( ) E. Le Roy Ladurie, op. cit., s. 125.
( 2 4 2 ) J.F. Noble de la Lanziere, Abrege chronologique de l'histoire d'Arles, 1808, s. 393, 420.
( 2 4 J ) B. Rhöne Amiralliği, Marsilya Amiralliği, B IX, 198 ler.
( 2 4 4 ) N. de Nicolay, op. cit.. s. 164, 175, 188-189.
( 2 4 5 ) Bkz. dn. 243.
( 2 4 6 ) J a c o b Streider, art. cit., passim. ; ayrıca bkz. Kari Ver Hees'in incelemesi, m, Viertelj.für S.u. W. Gesch,
1934, s. 235-44 Lyon piyasasındaki Alman firmaları hk. (Lyon belediye arşivi, H . H . 292, no. 14); toplam olarak
73 firma; 24'ü Nuremberg'den, 35'i Augburg'dan, 6'sı Ülm'dan, 6'sı Strazburg'dan, l'i Constanz'dan, l'i
Kolonya'dan, tabii karışık ticaretleri saymaksızın.
( 2 4 7 ) Alçak Ülkeler için, özelikle 1550-1580 arasında, Akdeniz'le olan bağlantılarına ilişkin büyük sorun acı
bir şekilde ortaya çıkmıştır. Bu geniş sorun ileride zikredeceğimiz küçük Piemonte örneğiyle çözülmüş değildir,
fakat belki de küçük bir ayrıntı noktasında ilginç bir şekilde aydınlanmıştır. 1575'de Savua dükü Emmanuel-
Philibert ile Alçak Ülkeler hükümeti arasında bir anlaşma imzalanmış değil midir (P. Egidi, Emmanuele
Filiberto, 1928, II, 127)? Mübadele edilen tüm mallardan alınan bütün vergiler yarıya indirilmiş ve ayrıca bu
hüküm transit mallara da uygulanmıştır. D a h a önceki yıllarda Savua dükü Cenova ve Valteline ileanlaşmalar
yaparak devletine hava vermeyi denemiştir, (ibid., s. 127). Aynı anda Vitale Sacerdoti adlı bir İspanyol'un
aracılığıyla D o ğ u Akdeniz ve Hindlerle bağ kurmaya ve bu sayede Türklerle uyuşmaya uğraşıyordu. Bu ilk
müzakerelerin 1572'de başladığını farkedelim, yani Venediğin (Liga savaşı 1571'den 1573'e kadar sürmüştür)
işlerini ilerletme konusunda güçlüklerinin olduğu bir dönemde. Ancak Emmanuel-Philibert'in girişimleri
başarıya ulaşmayacaklardır; bunlar ancak Yahudi tüccarların yardımlarıyla başarıya ulaşabilirledi, bu
durumda onları korumaya ve ülkesine çekmeye uğraşmış, fakat Roma ile İspanya'nın bu tavra karşı olan
muhalefetlerini kıramamıştır (1574). Bütün bunlar geniş çaplı bir ticaret siyasetine sahip olmasına ve Pietro
Egidi'nin kaydettiği üzere, kıta aşırı ticaretin bir bölümünü Piemonte ve Nice'e yöneltmesine ve böylece Fransa
veya Milano aracılığıyla Savua devletinin sınırlarına akmasını sağlamasına engel olamamışlardır (ibid, s. 127).
( 2 4 8 ) Bkz. II. Kısım, Bl. VI.
( 2 4 9 ) A. Brun, Recherches historiques sur l'introduction du français dans les provinees du Midi, 1923; bkz.
Lucien Febvre'in değerlendirmesi, in, Rev. de Synthese, 1924.
( 25 °) E d m o n d Bonnaffe, V o y a g e s et voyageurs de la Renaissance, 1895, s. 92 [1577].
( 2 5 1 ) Yves Renouard, "Les relations economiques franco-İtaliennes â la fin du M o y e n Age", Cooperazione
intelettuale. Eylül-Araltk 1936, i. 53-75.
252
( ) H. Kretschmayr, op. cit., Iı, 378.
( 2 " ) Brantome, Memoires, yay. Merimee, XII, s. 263.
( 2 5 4 ) G o n z a g u e Truc, Leon X et son siecle, 1941, s. 127.
( 2 5 5 ) Marc Bloch'un Güney'in eski kentleri ve Kuzeyin yeni kentleri hk.daki güzel farkına varışlarına bkz.,
in Revue Historique, 1931, s. 133.
( 2 5 6 ) D . A . Farnie, "The Economic History Review, X V , 1962, no.2, s. 205-206.
( 2 5 ? ) Pierre Chaunu, Seville et Atlantique, 1959, 3 cilt.
( 2 5 8 ) Frederic Mauro, Le Portugal et l'Allanlique au XVIT siecle 1570-1670, 1960.
( 2 5 9 ) Laurent Vital, Premier voyage de Charles Quint en Espagne. 1881, s. 279-283.
( 26 °) Bkz. aşağıda.
( 2 " ) Czartoryski Müzesi, Krakov, 35, P 35, P 55 Valladolid, 4 Ocak 1523.
( 2 6 2 ) Robert Ricared, in, Bulletin Hispanique. 1949, s. 79.
( 2 6 3 ) Charles Verlinden, "Les origines coloniales de la civilisation atlantique. Antecedents et types de
structures", cahiers internationaux d Histoire. 1953. Bu makale yazarın diğer makalelerini özetlemektedir, s.
382. dn. 4.
( 2 6 4 ) Bkz. aşağıda.
( 2 6 5 ) Pierre Chaunu, Les Philippines et le Pacifıque des Iberiques (X Vlc, XV11c. XVİle. siecles). Introduction
methodologiques et indices dactivite, 1960.
266
( ) C.R. Boxer, The great ship from Amacon, Lizbon, 1959.
( 2 6 1 ) Alice Piffer Canabrava, O commercio portugues no Rio de Prata, 1580-1640, Sao Paolo, 1944.
( 2 6 8 ) Marie Helmer'in Burgos deniz sigortalarına dair henüz yayınlanmamış çalışmasının ilk sonuçlarına
göre.
( 2 6 9 ) Renee Doehaerd, Les relations commerciales entre Genes, la Belgique et l'Outremont. Brüksel-Roma,
1941, I, s. 89.
27
( °) G. de Reparaz (hıjo), La epoca de los grandes descubrimientos espanoles y portugueses, 1931, s. 90.
( 2 " ) 1549'dan itibaren, A. Ballesteros, Historia de Espana. y su influencia en la historia universal, 1927, IV, 2,
s. 180.
( 2 7 2 ) Bkz. aşağıda.
(2") CODOIN, LV, s. 7-8.
( 2 7 4 ) Andre-E. Sayous, "Le Role des genois lors des premiers mouvements reguliers d'affaires entre 1'
Espagne et le N o u v e a u M o n d e " , C.R. de l'Academie des İnscriptions et Belles Lettres, 1930.
( 2 " ) Bkz. aşağıda.
( 2 7 6 ) Huguette et Pierre Chaunu, op. cit., V, s. 169 ve 170, dn. 10, 11 ve 12.
( 2 7 7 ) R. Ballesteros, Historia de Espana y su influencia en la historia universal, 1926, c. IV, s. 169.
(278) ibid., s. 200.
( 2 7 9 ) George Macaulay Trevelyan, History of England, op. cit., s. 361.
( 28 °) L.Stone, " A n a t o m y of Elisabethan Aristocracy", The Economic History Review, 1948, s. 17.
( 2 8 1 ) Contarini'den doge'yt Valladolid, 24 Kasım 1602 tarihli mektup.
( 2 8 2 ) D o m e n i c o Sella, op. cit., s. 10, dn. 5.
NOTLAR 1. BÖLÜM, 4. KESİM
(') Bu bolüme Yollar ve kentler olarak değil de, Lucien Febvre'in bu sahifeleri ilk okuduğu zamanki bir
düşüncesinin anısına. Yollar ve kentler, kentler ve yollar adını veriyorum.
(2) Annales d'hist. soc.. 11 Ocak 1940, s. 70.
(3) Journal du voyage en Italie 1932, s. 132.
O Op. cit., II, I, s. 195.
(5) Op. cit.. II, 3, I, s. 331.
(') A. Philippson, Da s Mittelmeergebiet, s. 219.
(7) Op. cit., s. 295.
(") G. Botero, op. cit, I, s. 106 ve II, s. 118 "adeta Paris'in iki katı kadar nüfusa sahip", Jacques Bongars, in,
Anquez, Henri IV et l'Allemagne, 1887, s. X X I V .
(') Konrad Olbricht, "Die Vergrosstadterung des Abendlandes zu Beginn des Dressigjahrigen Krieges,"
Pet. Mit t.. 1939.
( I 0 ) F. Lot, Les invasions barbares et lepeuplement de l'Europe, 1937, I, s. 110.
( " ) Bkz. yukarıda.
2
C ) G i n o Luzzatto, Storia economica di Venezia dell'XI al XVI secolo, Venedik, 1961, s. 42. Bu yolda
Barletta'dan Napoli'ye manda derilerinin arabayla taşındığına dair işaret, Napoli, 22 Mayıs 1588, Raguza
arşivleri, D . d e Foris, VII, P 245.
C 3 ) Arnoldo Segarizzi, Relazioni degli ambasciatori veneti. Floransa, III. 1 Bl., 1927, s. 10-13.
('") G . Botero, op. cit., I, s. 50.
15
( ) İbid. s. 9.
( 1 6 ) Breves kontu, Voyages..., op. cit., s. 229.
(17) İbid, s. 5.
( " ) Belon du Mans, op. cit., s. 103.
( " ) Charles Estienne, La Guide des chemins de France, 2. yay, 1552; Les voyages de Plusieurs endroits de
France et encore de la Terre Saincte, d'Espaigne, d'Italie et autres pays, 1552. Değişikliklerle birlikte yeni yay.,
Paris, 1553, 1554, 1555, 1556, 1558, 1560, 1570, 1583, 1586, 1599, 1600; Lyon, 1566, 1580, 1583, 1610; Rouen,
1553, 1600, 1658; Troyes, 1612, 1622, 1623. Ayrıntı için bkz: Sir Herbert George Fordham, Les Routes de
France. Catalogue des guides routiers, 1929 ve Les Guides routiers, itineraires et Cartes routieres de l'Europe,
Lille, 1926.
( 2 0 ) Theodore Mayerne de Turquet, Sommaire description de la France, Allemagne, Italie, Espagne, avec la
guide des chemins. Cenevre, 1591-1592, 1618, 1652; Lyon, 1596, 1627; Rouen, 1604, 1606, 1615, 1624, 1629,
1640, 1642.
( 2 1 ) Giovanni de l'Herba, Itinerario delteposte per diverse parti del Mondo, Venedik, 1561. Aynı d ö n e m e ait
başka rehberler: Guilhelmus Gratabolus, De regimine iler agentium vel eguitum, velpeditum, vel mari, vel curru
seurheda, Bâle, 1561; Cherubinis de Stella, Poste per diverse parti del mondo, Lyon, 1572; A n o n i m , Itinerarium
Orbis Christiani, 1579; Richard Rowlands, The post of the World, Londra, 1576; A n o n i m , Kronn und Ausbundt
aller Vegneisser... Kolonya, 1597; Matthias Quadt, Deliciae Galliae sive Itinerarum per universam Galliam...,
Frankfurt, 1063; Ottavio C o d o g n o , Nuovo Itinerario delle poste per tulle il mondo..., Milano, 1608, Paulus
Hentznerus, Itinerarium Germaniae, Galliae, Anglae, ete. Noribergae, 1612.
(22) Das Mittelmeergebiet (4. yay.) s. 222-23.
( 2 3 ) Andre Piganiol, Histoire de Rome, 1939, s. 522.
( 2 4 ) Jean D e l u m e a n , Vie economique et soeiale de Rome, I, 1957, s. 81 vd.
( 2 5 ) Jules Sion, " P r o b l e m e s d e transportsdans l'antiquite," (Lefebvre des Noettes, L'attelage. Le Chevalde
selle â travers les âges adlı kitabın değerlendirilmesi) Ann. d'hist. econ. et soc.. 1935, s. 628 vd.
( 2 6 ) Jules Leclercq, op. cit., s. 21.
( " ) La peninsule Balkanique, 1918, s. 195.
( 2 8 ) Baron de Busbec, op. cit., I, s. 103, bu bir anlatı'ya dayanmaktadır, tabii ki narin bir temel.
(29) Description de l'Afriçue tierce partie, yay. 1830, II, s. 16-17.
( 3 0 ) E. von Ranke, art. cit., s. 79.
( 3 1 ) B.N. Floransa, Capponi, 239, 26 Ocak 1569.
(32) Novelas ejemplares, cam ustası.
(3Î) CODOIN. X X X I V , 1 Mayıs 1580, s. 442; 4 Mayıs 1580, s. 453.
( 3 4 ) Francheschi'den Cenova doge'sine Valladolid, 31 Mayıs 1606 tarihli mektup A.d.S. Cenova,
Spagna, 15.
( 3 5 ) Bkz. izleyen dn.
( 3 6 ) II. Felipe'den Napoli kral naibine, Toledo 13 Ekim 1560, Palermo Belediye Kütüphanesi, 3 Qq E 34, P
8-11.
( 3 7 ) 22 Mayıs 1588, Raguza arşivleri, D.de Foris, P 245.
(38) Arch. st. İtal., IX, s. 460 ve 460 n . l ; 468 ve 468 n . l .
( 3 9 ) Albert Babeau, Les voyageurs en France, 1885, s. 68-69 (Paul Hentzner'in yolculuğu 1598'de)
( 4 0 ) Victor Berard, Penelope... s. 307; Chateaubriand, Itineraire..., s.7.
("') Libro de Agricultura, 1539, s. 368 vd. 1598 yay. (ilk vay. 1513).
(42) A. st. İtal., IX, s. 255, 2 Mayıs 1602.
( 4 3 ) V. Lamansky, Secrets d'Etat de Venise, s. 616, 7 Aralık 1550.
( 4 4 ) Hayvan yetiştiriciliğindeki gerilemenin nedenleri hk, Cria de los cavallos. Granada, Simancas E° 137.
( 4 5 ) Guiseppe Mecatti, Storia cronologica della cittâ di Firenze, II, s. 802-803, 1595'de.
( 4 6 ) D . d e Haedo, Topographia.... s. 180.
( " ) Terranova dükünden Krala Palermo, 22 Nisan 1572, Simancas E° 1137.
4
( ") G. Trevelyan, History of England, s. 287.
( 4 9 ) A. de Herrera, op. cit.. s. 368.
( 5 0 ) "Notizie," Archivio storico di Corsica. 1932. s. 296-297.
(51) Arch. st. İtal., IX, s. 219; Napoli'den Floransa'ya karayoluyla değerli mallar. 1592'den itibaren
Floransa üzerinden Napoli-Almanya bağlantısı, G. Vivoli, op. cit.. III, s. 198, 350. Geçiş hakları konusunda J.
Perret'nin reddine, Siris, 1941 ve Andre Aymard'ın cevabına bkz, in, R.E.A.. 1943, 321-22.
( 5 2 ) Wilfrid Brulez, De Firma della Faille, s. 578.
( 5 3 ) Emile Coornaert, Un centre industrield'autrefois La draperie-sayetterie d'Hondschoote (XVI' - X V I I I '
siecles) 1930, s. 252-53, dn.3.
54
( ) İzmir daha 1550'lerde önemli bir merkezdir, Belon du Mans, op. cit., s. 89; Raguzalılar oraya yün
yüklemeye gitmektedirler; Paul Masson, Histoire... XVIII' siecle. 1896, s. 125; Tavernier, I, 68; P. Henri
Fouqueray, Historie de la Compagnie de Jesus en France des origines a la suppression, 1925, IV, s. 342 vd; Gerard
T o n g a s , Les relations de la France avec /'empire ottoman duranı la premiere moitie du XVII' siecle et 1' ambassade
de Philippe de Harlay, comte de Cesy. 1619-1640. 1942, s. 208; Baron de Tott, IV, 85-86.
( " ) İzleyenler N i c o l ö Contarini'nin yayınlanmamış bir Tarih'inden alınmadır, V.Lamansky, 513-515. Olay
H.Kretschmayr ve F.C Lane tarafından da işaret edilmiştir. Bol miktarda yayanlanmamış belge vardır, A.d.S.
Venedik, Papadopoli, Codice 12, P 23; 1585'de Narenta'dan Venediğe 16.000 colli çeşitli mal gitmiştir, bu yol
değişmesinin Spaİato'nun talihini önceden hazırladığının kanıtıdır. Başka başvurular; Cinque Savii, 138, P 77
v°-79v°, 16 Haziran 1589; ibid.,f 182,24 Eylül 1592\ibid., 139 P 54 ve v°, 23 Kasım 1594; Marciana, Notizie del
mondo, 5837, 25 Ocak 1596; Museo Correr D . delle Rose, 42, P 35 v°, 7 Eylül 1596; ibid, 21, 1598, 1602, 1608;
Cinque Savii. 12, P 112, 2 Eylül 1610. Spalato "lazzeretto" imalatı hk. A.d.S. Venedik, Senato Zecca, 17, 22
Nisan 1617.
( 5 6 ) V. Lamansky, op. cit., s. 514.
( " ) F.C. Lane, s. 2.
( 5 8 ) V. Lamansky, 504 vd.
(") ibid.. 514.
( w ) D o m e n i c o Sella, op. cit., s. 2, 55.
(M) ibid.
(") Cinque Savii. Riposte 141, P 28 ve 29, 19 T e m m u z 1607.
(") Cingue Savii. 4, ° 1083, 19 Eylül 1626.
(64) ibid. 19 0 103 ve 104, 20 Mayıs 1636.
( 6 5 ) Bkz. dn. 62.
( 6 6 ) V. Lamansky, op. cit., s. 514.
( 6 7 ) Bkz. aşağıda ve D o m e n i c o Sella, op. cit., s. 41 vd.
(®8) Bkz. aşağıda.
( " ) Prof. Lütfü Güçer'in G i o r g i o Cini Vakfının Haziran 1957 Kollokyumundaki gözlemlerine dair
notlarımı kullanıyorum.
(™) Rectörlerden O. de Cerva'ya Raguza, 20 Mayıs 1593. Raguza arşivleri, Lettere di Levante. 38, P 113.
Kuşkusuz Oran civarındaki kara taşımacılığında artan bir hareketlilik vardır, D i e g o Suarez, op.cit., s. 36,47,50,
86, 275, 314.
( 7 1 ) Dr. M . D . G r m e k , "Quarantaine â Dubrovnik", Symposium Ciba, Nisan 1959, s. 30-33.
( 7 2 ) Gıuseppe Tassim, Curiositâ Veneziane, 1887, s. 277-78. Bu tarihten önce Venedik'teki Türk tüccarları
gruplanmışlardı, Senato Terra 6 7 ( 1 5 Mayıs 1575). Türk ve Ermeni tüccarlar hk. bol bilgi, Cinque Savii, 3 , 4 . 1 3 ,
15, 17, 18, 19, (1622'den 1640 a).
( 7 3 ) Raguza arşivleri de, Diversa di Cancellaria. 192-196.
( 7 4 ) Daha önce zikredilen 7 Kasım 1963 tarihli mektubunda.
( 7 5 ) Renee D o e h a e r d , Etudes anversoises. Documents sur le commerce International â Anvers 1488-1514. 1,
1963, Giriş, s. 66.
("•) Jacques Heers, "II commercio nel Mediterraneo alla fine del secolo XIV e neı primi anni del XV",
Archivio storico italiano. 1955.
(77) Op. cit.. s. 578.
( 7 8 ) D o m e n i c o Sella, op. cit., s. 72.
( 7 9 ) Alberto Tenenti, op. cit., 1959.
(80) ibid., s. 59 ve 60, Raguza'da sabit sigorta hadleri, IorjoTadic, daha önce zikredilen 7 Kasım 1963 tarihli
mektup.
(81) Cinque Savii, 141, P 32-33 v°, 24 Eylül 1607. Suriye için sigorta haddi hem gidiş, hem de dönüş için % 8,
9, 10 olmakdır. Hadler (sadece gidiş veya sadece dönüş) 1593 ve 1594'te düzenli olarak % 5'tir. A.d.S. Venedik,
Miscellanea. Carte Private 46, Cinque Savii acaba Suriye'ye para ihraç edebilmek için abartıyor mu?
(* z ) Tabii ki iyimser bir varsayım.
(") ibid.. 567.
D ibid., 563.
( 8 5 ) Raguza arşivleri, Diversa di Cancelaria. 192-196 ve özellikle 192 (P 139, 30 Mayıs 1604, P 176 v°,
14.1604, katalan); 194 ( P 44 v°, 2 Mayıs 1605).
( 8 6 ) M u s e o Correr, Prov. Div. C 989 (Mercatura e traffichi III).
( 8 7 ) Felipe Ruiz Martin, Lettres marchandes echangees entre Florence et Medina de! Campo, 1965, s. C X V I
vd.
( 8 8 ) M o d e s t o Ulloa, La hacienda real de Castilla en el reinado de Felipe II, Roma, 1963, s. 187.
("9) Ramon Carande, Carlos V y sus banqueros. La hacienda real de Castilla. 1949, s. 292 vd.
C ) La hacienda real..., s. 137-200.
( 9 1 ) Simancas, Escrivania Mayor de Rentas, 1603-1604.
(92) The growth of the Antverp market and the European Economy, 1963. II, s. 311 vd.
( 9 3 ) A.d.S Venedik, Cinque Savii, 4 bis. f 44, 8 Mayıs 1636.
( 9 4 ) R. Mantran, op. cit.. s. 489.
( 9 5 ) S. Schweigger, op. cit., s. 241.
( 9ft ) B.M. Sloane, 1572, P 50 v° ve 51, 2 T e m m u z 1633.
( 9 7 ) A.d.S. Venedik, Dispacci, Spagna, P° Gritti'den doge'ye Cenova, 30 Nisan 1616.
( 9 8 ) R.P. Binet, Essay des merveilles de nature el des plus nobles artifices (yay. 1657, s. 97).
( 9 9 ) Alvaro Castillo Pintado'nun henüz yayınlanmamış çalışmasına göre.
(100) M u s e o Correr, D . delle Rose, 217.
C 0 1 ) Simancas E° 160'a göre Bkz. aşağıda. Meraklıları için, teknik tarihi konusunda çok yararlı, A. Delatte,
"L'armemenı d'une caravelle grecque du X V I ' siecle, d'apres un manuscrit de Vienne", Miscellanea Mercati,
c.III, 1946, s. 490-508. Bu teknenin ağırlığının fonksiyonunda çeşitli kısımların oranlarına dair bir incelemedir.
Bu zor metnin çevirisini Helene Bibicou'ya borçluyum.
O 02 ) Simancas, Guerra Antigua, X X , P 15, 15 Eylül 1541. Taşınan bir at için en az yirmi ton gerekmektedir.
C 0 3 ) Thomas Plater, in. Felix et Thomas Platter â Montpellier, 1892, s. 303.
i(104) Louis D e r m i g n y , La Chine et l'Occidenl Le Commerce â Canton au XVIII' siecle. 1719-1833, büyük
Indiamen'in tonajı 2000 tonilatonun altında kalmaktadır, Hindoustan 1758'de resmen 1248 t. çekmekte, su
çekmesi ise aslında 1890 t. olmaktaydı, I. s. 202 vd., s. 212, 213.
C 0 5 ) A.d.S. Venedik, Senato Mar, 6. P 185, 30 Haziran 1460.
C 0 6 ) B.N. Paris, Ital. 1714, P 109, J.A. Venier'den doge'ye Rouen, 22 Şubat 1532, kopya.
O 07 ) Jacques Heers, Genes au XV" siecle. activite economique et problemes sociaux. 1961, s. 278.
(io«) Metnimiz Alberto Tonenti ve Corrado Vivanti'nin, makalenin temelini oluşturan Venedik galere de
mercato sistemine dair yayınlanmamış çalışmalarının ilk bölümlerinden yararlanmaktadır. "Le film d'un grand
systeme de navigation: Les galeres marchandes venitiennes XIV ' - X V I ' siecles", Annales E S C., X V I , 1961,
no. 1, s. 83-86.
( I 0 9 ) G i n o Luzzato, op. cit., s. 41 vd.
("°) ibid., 76.
( " ' ) A.d.S. Natatorio di Collegio, 355 P 104 v°, 1 Aralık 1449. G e n e bu dizide: 372, P 108 v°, 12 Nisan 1450
(915, 1150, 1100 bolle)', 97 P 29 v°, 11 Haziran 1461 (2500 botte)\ 343, P 343, P 87, 18 Şubat 1471; 368 P 96, 8
Haziran 1471 (1000 bolle'den fazla yeni bir nave).
0 1 2 ) A.d.S. Mantova, A° G o n z a g a , Dizi E,. Venezia 1433, G. Brognolo'dan Mantova markisine Venedik, 7
Ağustos 1490.
0 1 3 ) Op. cit., I, s. 684, 26 Haziran 1497; s. 802-3, Ekim 1497.
("4) ibid,, II, s. 1244 vd. Benzeri döküm: Correr. D . delle Rose, 154, P 69, 1499.
( 1 1 5 ) Muhtıra Malaga'da Haziran 1541 "de düzenlenmiştir, Simancas Guerra Antigua, X X , f° 10.
O 16 ) Louis D e r m i g n y , op. cit., c. I, s. 202 vd.
( " ' ) A.d.S. Venedik, Senato Mar, 4, P 28 v°, 16 Ocak 1451.
O 18 ) Museo Correr, D. delle Rose, 2509, 21 Ekim 1502, in rogatis.
('") Op. cit., III, s. 413.
("") Huguette ve Pierre Channu, Sevil/e el l'Atlantique, 1955, c. I, S. 127, dn. 3, 13 Şubat 1552 ve 11 Mart 1587
emirnamelerine dair; tavanlarında da yükseltilmesi: 1547'de 400t ve 1628'de 550t; filo halinde giden gemiler için.
C 2 1 ) J. Kulischer, Allgemeine Wirschaftsgeschichte des Mülelallers undderNeuzeiı, 1928 (ikinci baskı 1958),
II, s. 385.
C 2 2 ) Albert Girard, La rivalite commercale de Seville et de Cadix au XVIII' siecle, 1932.
( 1 2 3 ) Barradas, in; Bernardo G o m e s de Brito, Historia tragico-maritima, 1904-1905, I, 221.
,24
( ) Journal de voyage de... zane (1579) yayınlanmamış, P.R.O. 30.25.156. P 32 v°.
C 2 5 ) Alfred de Sternbeck, Histoire des fılbustiers, 1931, s. 158 vd. Abbe Prevost, Histoire Generale des
voyages. 1746, c. I, s. 355. Acaba Cervantes'in La espanola inglesa des Novelas Ejemplares'ini ilham eden bir
Portekiz carraca'sına ilişkin çeşitli olaylar mıdır?
126
( ) B.M. Sloane, 1572.
( 1 2 7 ) B. Varenius, Geographia Generalis, Amsterdam, 1664, s. 710.
( 1 2 8 ) V . G . Scammell, "English merchant shippingat the e n d o f the Middle Ages; some East Cost evidence",
The Economic History Review, 1961, s. 334, 1572'de ortalama tonaj hala 42 tondur.
C 2 9 ) John Harris, Navigantium alque itinerantium bibüotheca, Londra, 1746, I, s. 115.
( I 3 °) R. Hakluyt, The principal... II, 2. kısım, s. 112-113.
I31
( ) J. Harris, op. cit., I, 23.
C 3 2 ) La Armada Invencible, belgeleri yay. Henrique Herrera Oria, Valladolid, 1929, s. 24.
( 1 3 3 ) P. Charliat, Trois siecles d economie maritime française,, 1931, s. X X X .
( 1 3 4 ) J. Kulischer, op. cit., II, s. 1572.
135
( ) Simancas E° 174.
(136) İbid.
( 1 3 7 ) Simancas, Guerra Antigua, XI, foliosuz; (1538)de, ibid, P 56, Relacion de los naos y carabellas que se
han entrados los puertos deste reyno de Galicia, Carthagena'ya ve Barselona'ya giden sardalya yüklü kayıklar
hk; biri şeker, diğeri İrlanda derileri yüklü iki Portekiz karavelası hk. bilgiler. Bu pigmelerin ortasıda Vivero'da
1000 tonluk bir caraca "que a comun opinion es e! majör navio que desde LEvante â Poniente".
C 3 8 ) Simancas E° 160.
('39) Relacion de los navios q. se han detenido en la boya de Cadiz y puerto de San Lucar de Barrameda y de sus
partes, bondad, genle de mar y artilleria en 29 de março 1595, Simancas E° 174.
C40) Relacion parıicular de los navios q. estan detenidos en los puertos de Cadiz, San Lucar, Gibraltar, Huelva,
Simancas E° 174.
4
C ') Relacion de las urcasy fılibotes que han entrado en este puerto de San Lucar de Barrameda desde los 3 de
octubre hasta los 21 del dicho de 1595 y en la bava de la ciudadde Cadixylo que vieneen cada unodellos, Simancas
E° 174.
O 42 ) Razilly Şövalyesinden Richelien'ye Pontoise, 26 Kasım 1626, B.N., Paris n.a., 9389, P 66 v°.
C 4 3 ) CODOIN, II, s. 171, 12 Mayıs 1594.
O 44 ) Yakalanan gemi (Henri Hauser, Preponderence espagnole, 2. yay., 1940. s. 148, 154; R. Hakluyt, 1927,
s. 1 vd.) İspanyollar tarafından model olarak kullanılmış olmalıdır. Tartışmalı bir ifade, çünkü Revenge, ele
geçmesinden kısa bir süre sonra, bir fırtına esnasında batmıştır, Garrett Matingly, in; The American Historical
Review, IV, no. 2, Ocak 1950, s. 351. Ancak XVI. yy'ın sonunda şu veya bu durumda, İngiliz tekniklerinin
İspanya'ya ve Akdeniz'e aktarımı meydana gelmiştir. Raguzalı armatörler (Simancas, Contaduria Mayor de
Cuentas, Segunda epoca, 904, 20 Şubat 1590), İngiliz tipi kalyon inşa etmektedirler, indice de la Colecciân de
documentos de Fernandez de Navarrete que posee el Museo Naval, Madrid, 1946, no. 741. Belge yanlış olarak
1570-1580 arasına konulmuştur. Daha geç ve daha doğru bir tarih: Gregorio de Oliste'den III. Felipe'ye
Napoli, 13 Ocak 1604 tarihli mektup, faal olarak " d e la fabrica de los 12 galeanos que V.M. me mando hazer
mediante el asiento" ile uğraşmaktadır, Simancas, Napoli Estado 1100 P 8. Çok sayıda atıf, A.d.S. Napoli.
Sommaria Consultationum, 14, P 229-233; 29, P 44-45; 30, P 31, 38-46, 49-53, 58-80, 158-9, 221-25.
C 4 5 ) F c o de Vera tarafından krala rapor edilmiştir, 29 T e m m u z ve 5 Ağustos 1589, A . N . , K. 1674.
C 4 6 ) Fidel de Sagaramınaga, El gobierno... de Viscaya, 1892, I, s. 73.
C 4 7 ) A n t o n i o de Qumtaduenas'dan Simon Rujz'e Rouen, 16 Nisan 1565 tarihli mektup, zikr. Henri
Lapeyre, Une famille de marchands, Les Ruiz. Contribution â 1'etüde du commerce entre la France et l'Espagne au
temps de Philippe 11. 1955, s. 212, dn. 169.
C 4 8 ) Marco O t t o b o n ' u n 1591'de Dantzig'den döndükten sonra verdiği nihai rapor, bkz. Bl. 3, dn. 76.
(I49) ibid., Provedilori aile Biave mektup, Dantzig, 7 T e m m u z 1591.
("°) Bütün bu sorunlar, tonajlar, inşaat tarzları, tekne adları ve küçük tekneler hakkında bkz. Henri
Lapeyre, op. cit., s. 206 vd.
O 5 ') Frederic C. Lane, op. cit., s. 27.
('") Op. cit., VI, s. 71.
( " ' ) Frederic C. Lane'in dediğine göre 1564'e kadar, "The Medit. spice Trade", A.H.R., c . X L V , s. 581.
( " 4 ) J. Lopez'den Kral'a Venedik, 2 T e m m u z 1569 tarihli mektup, Simancas E° 1326.
( ' " ) Dr. Jules Sottas, Les messageries maritimes â Venise aux XVI' et XV ' siecles, 1936, s. 136.
O F.C. Lane, op. cit., s. 47.
( " ' ) Navagero, op. cit., s. 1.
( " 8 ) S. Razzi, La Storia di Raguza, 1903, s. 128.
0 5 9 ) ibid., s. 156.
0 6 0 ) 8 Mart 1565, Simancas, E° 486.
C6') ibid.,
( ' " ) A.d.S. Napoli Sommaria Partium: 540, P 51; 546, P-229 v°; 559, P 267 v° ve 268; 560, P 73, 115 v°, P
185, 562, P 55, v° P 237 v°; 561, P 101 v°; 594, P 28 v° (Raguza'da inşa halinde 1000 tonluk; 800 carrVlik nave)\
595, P 161 v d ve 162.
( 1 6 î ) 6 Mayıs 1579, A.d.S. Floransa, Mediceo 1829, P 67.
C 6 4 ) A.d.S. Venedik, Senato Dispacci Spagna, Zane'den doge'ye, 15 T e m m u z 1583, Rakamlar Museo
Correr, D o n a delle Rose, 154, P 101'de bulunmaktadır.
O 6 5 ) 31 Mayıs 1591, Raguza ar., Diversa de Foris, V, P 15.
( ' " ) 2 Haziran 1591, C e n o v a Civico ar., C o n s o l a t o Francese, 332.
("•7) Miguel de Oviedo'dan Krala Carthagena, 19 Ekim 1596, Simancas E° 176.
C 6 8 ) 4 Mart 1596, Raguza ar., D . d e Foris, IV, P 85.
O 69 ) Trapani 10 Mayıs 1599, Raguza ar., D . d e Foris, VIII, P 25 v°.
( 17 °) Sicilya kralı naibi Magueda dükünden Trapani Jurados'una, 21 Ağustos 1601, Raguza Ar., D.de
Foris, P 203 ve 203 v°, 4000 salme'lik gemi.
C 7 ') lorjo Tadie (7 Kasım 1963 tarihli mektup).
( I 7 2 ) A.d.S. Venedik, Capitolari, II C 1 1 2 , 4 Kasım 1581, zikr. G. Luzzatto, "Per la storia delle costruzioni
navali a Venezia nei secoli X V e XVI", Miscellanea distudıstoriciinonorediC. Manfroni, Venedik, 1925,s. 397.
C 7 3 ) G. Luzzatti, ibid., s. 392 vd.
( 1 7 4 ) V. Lamansky, op. cit., s. 560
( 1 7 5 ) Simancas Guerra Antigua, X X , P 1 3
C 7 6 ) ibid.. P 10.
(,77) ibid., P 15.
(I78) ibid., P 9.
C 7 9 ) ibid., X L V I , P 204.
C 8 0 ) ibid., LIII, P 206.
( , s ı ) Giuseppe Vivoli, Annali di Livorno, Livorno, 1842, III, s. 425.
C 8 2 ) Diarii, LIII, s. 522.
( 1 8 3 ) Auguste Jal, Glossaire nautique, 1848'e göre.
C 8 4 ) F. Lane, op. cit., s. 53; Casoni, "Forze militan", Venezia e le sue lagüne, 1847, s. 195.
C 8 5 ) Alfredo Pino-Branca, La vita economia degli Stati italiani nei secoli XVI, XVII, XVIII, secundo le
relazioni degli ambasciatori veneti, Catania, 1938, s. 209.
( I 8 t ) 4 Kasım 1589, Pregadi meclisi, A.d.S. Venedik, Busta 538, P 884.
87
C ) F.C. Lane, op. cit., s. 52, dn. 52, s. 53, dn. 57.
C 8 8 ) Voyage du Levant, s. 25.
( 1 8 9 ) Pierre Grandchamp, La France en Tunisie â la fin du XVI' siecle, 1920, s. 88.
C'90) Belediye Kütüp., Palermo, 3 Qq D 77, no. 9, 26, 32.
C 9 1 ) Belediye ar., Marsilya, tasnif edilmemiş H H dizisi.
O Veya 1561'de İstanbul'a giden şap yüklü olarak Sakız'a uğrayan şu 450 tonluk Marsilya kalyonuna.
D o ğ u Akdeniz'den haber, 12-14 Nisan 1561, Simancas E° 1051, P 55.
C 9 3 ) Cenova Civico Ar., Eylül 1594, Consolato Francese, 332. Marsilya teknelerinin küçüklüğü hk., 1581-
1585 arasında Venediğe gelen "saettie francese" sayımına bkz., A.d.S. Senato Terra, 96. Toplam olarak 37
geliş: 1581'de 6, 1582'de 9, 1583'de7, 1584'de9, 1585'de 6. En büyüğü 164 botte (yaklaşık 821.), en küçüğü 54
botte (27 t.) çekmektedir. Ağırlıkları stara olarak ( 4 4 0 , 4 4 0 , 4 6 0 , 3 0 5 ) verilen 4 tekneyi bir yana bıraktım. Geriye
kalan 33 tanesinin ortalaması 90 botte'nin biraz üzerinde, yani 45 t. olarak çıkmaktadır.
O 9 4 ) 14 Şubat 1590, P. Grandchamp, op. cit., s. 30-31.
C 9 ') 6 Ağustos 1596, ibid., s. 81.
( " ' ) 2 Haziran 1591, Cenova Civico Ar., Consolato - Francese, 332.
( 1 9 7 ) Bkz. II. erit, Ks. II, Bl. 7, dn. 144.
("8) Histoire du Commerce de Marseille, C.III, s. 193.
( ' " ) P. Lescalopier, op. cit., s. 26.
( 20 °) Josip Luetic, O pomortsvup Dubrovacke Republike u XVIII stoljecü, D u b r o v n i k , 1959, s. 190.
( 2 0 1 ) Museo Correr, D . delle Rose, P 217.
(202) ibid, P 8 vd.
( 2 0 3 ) Bkz. aşağıda.
( 2 0 4 ) Bkz. aşağıda C.II. Ks. II, Bl. 6, dn. 15.
( 2 0 5 ) N. Iorga, Ospiti romeni in Venezia (1570-1610), 1932, s. 75.
( 2 0 6 ) U g o Tucci, "Mercanti veneziani in India alla fine del secolo XVI", Studi in onore di Armando Sapori.
1957, s. 1091 vd.
207
( ) Gilberto Freyre, Casa Grande et senzale, Rio de Janerio, 1946, c.I, s. 360.
( 2 0 8 ) Brantöme, Memoires. XI, s. 107.
( 2 0 9 ) Philippe de Canaye, Le voyage du Levant, s. 114.
( 2 I °) Richard Busch-Zantner, "Zur kenntnis der osmanischen Stadt", Geogr. Zeitschr., 1932, s. 1-13
( 2 n ) J. Leclercq, op. cit., 1881, s. 21.
212
( ) D . de H a e d o , op. cit., 178 v°. Cezayir'de her hafta ova ve civar dağ insanlarının büyük yarışmalarına
sahne olan iki pazar kurulmaktadır.
( 2 1 3 ) A. Pino Branca, op. cit., s. 257.
(2U) Pani garbi: en iyi kaliteden yünlü kumaşlar.
( 2 I 5 ) Kraliçeye, 13 Şubat 1567, D o u a i s , Depeckes..., III, s. 36-37.
( 2 " ) Terranova dükünden Krala, Simancas E° 1114, 28 Ağustos 1575; E° 1145, 18 Şubat 1576.
( 2 I 7 ) Jacob Burckhardt, Geschichte der Renaissance in Italien, yay. 1920, s. 16-17.
( 2 , s ) Baron de Tott, Memoires, IV, s. 71-73.
(219) Le discours du voyage de Venise â Constantinople, 1547, s. 31.
( 22 °) Renee D o e h a e r d ve Ch.Kerremans, Les relations commerciales entre Genes, la Belgiçue et l'Outremont,
1952, I, s. 77-78.
( 2 2 1 ) A. M e h l a n , " D i e grossen Balkanmessen in der Türkeinzeit", Vierl.Jur soz.-undiVirtsch., X X X I , 1938,
s. 20-21.
222
( ) J. Tadic, Dubrovcani po juznoj Srbiji u XVIstolecu Glasnik Skop nauc dro, VII, VIII, 1930, s. 197-202.
( 2 2 3 ) L. B e m a r d o , Viaggio a Costantinopoii, Venedik, 1887, s. 24, 1591.
( 2 2 4 ) Bir ipekli imalathanesi, 20 Kasım 1575 Meclisi, Marsilya Bel. ar., BB 45, P 330.
( 2 2 5 ) G i a c o m o Pedro Luccari, Annali di Rausa, Venedik, 1605, s. 120.
(226) ibid.. s. 139.
( 2 2 7 ) G . Botero, op. cit., I, s. 35.
( 2 2 8 ) Marc Bloch, in; Melanges d'histoire sociale, I, s. 113-114.
( 2 2 9 ) Francesco Guicciardini, Diario del viaggio dispagna, Floransa, 1932, s. 46. Bir karşılaştırma için:
1592'de Nimes, P. G e o r g e , op. cit., s. 621-22.
(23°) Decadenza economica Veneziana nel secolo XVII, G i o r g i o cini Vakfı Kollokyumu (27 Haziran-2
T e m m u z 1957), 1961, s. 23-84.
(231) Le Banquet, s. 17, zikr. Th. Scharten, Les voyages et les sejours de Michelet en Italie, 1934, s. 101.
( 2 3 2 ) Jacques Heers, op. cit., s. 74 vd.
( 2 3 3 ) B.N. Paris, Fr. 2086, P 60 v°, 61 r°.
( 2 3 4 ) A.d.S. Venedik, Cinque Savii, Riposte 1602-1606, P 189, v°, 195.
(235) Op. cit., I, s. 38.
( 2 3 6 ) Antonio de Campany y de Montpalau, Memorias historicas sobre la Marina, Commercio y Artes de la
antigua ciudad de Barcelona. Madrid, 1779, I, s. 205 vd.
( 2 3 7 ) Bilbao üniversitesinde profesör olan Felipe Ruiz Martin, gelecek kitabının taslağinı bana aktardı.
( 2 3 8 ) A.d.S. Venedik, Dispacci Senato Spagna, F° Moro'dan doge'ye, Madrid... 1615.
( 2 3 9 ) Simancas Expedientes de Hacienda'nın hayranlık verici belgeleri, 170, burada ayrıca kentin 1561'deki
nüfus sayımı, pandön'u bulunmaktadır.
( 24 °) A.d.S. Venedik, Senato Terra 4, P 1 3 8 , 2 2 Mart 1460.
241
( ) Le loyal serviteur, op. cit., s. 42.
( 2 4 2 ) A.d.S. Venedik, Senato Terra, Brescia, 5 Mart 1558; sorun eskiden çıkmıştır, ibid., 24, Brescia, Şubat-
Mart 1556.
( 2 4 3 ) A.d.S. N a p o l i , Sommaria Consultationum, 2, P 75 v° ve 76, 7 T e m m u z 1550.
( 2 4 4 ) Bkz. II. Cilt, 1. Bl. 94 nolu uzun bibliyografya dipnotu.
( 2 4 5 ) Simancas'nın az ve kökü kullanılan arşiv kaynaklarından hareketle yeniden ele alınmalıdır. Felipe
Ruiz Martin'in haber verdiği incelemelerinin çok gecikmeyeceklerini umalım.
( 2 4 ') Bu alandaki olay, Kari Julius Beloch'un III. ve son cildinin yayınlanmasıdır, Bevölkerungsgeschichte
Itüliens, Berlin, 1961.
247
( ) Ömer Lütfü Barkan'ın incelemelerinin devrimci yeniliği.
( 2 4 8 ) E. H o b s b a w m , "The Crisis of the 17 th C e n t u r y " , P a s t an Preseni, 1954, no.5, s. 33-53, no. 6, s. 44-65.
( 2 4 9 ) Alvaro Castillo Pintado, "El servicıo de millones y la poblaciön del Reino de Granada en 1591",
Saitabi, Revisla de la Faculdad de Filosofia y Letıras de la Universidad de Valencia, 1961.
( 25 °) Otto Brunner, Neue Wege der Sozialgeschichte. IVortrage und Aufsatze, G ö t t i n g e n , 1956, s. 87 ve F.
Braudel, "Sur une conception de l'histoire sociale", Annales E.S.C.. Nisan-Haziran 1959.
( 2 5 1 ) Earl J. Hamilton, ElFlorecimienlo del capitaiismo y otros ensayos de historia encönomica, 1948, s. 121-
122.
252
( ) Daniele Beltrami, Forze di Lavoro e proprielâ fondiaria nelle campagne venete dei secoli XVII' XVIII,
1961, s. 5 vd.
( 2 5 3 ) M. Moreau, Recherches et considerations sur la populalion de la France, 1778, s. 257-258 ve s. 276'daki
tablo.
( 2 5 4 ) Borromee'de dinsel kurul temsilcileri, Trente, 7 Ağustos 1561, Susta, op. cit., 1, s. 67-68 ve 68-69 dn.
( 2 5 5 ) G. Vivoli, op. cit., III, s. 15 ve 24, dn. 17.
( 2 5 6 ) N. Iorga, op. cit., s. 35.
( 2 5 7 ) G. Mecatti, op. cit.. II, s. 766.
(25") Almanacco di economia di Toscana dell'anno 1791. Floransa, 1791.
(259) i539'<j a böyle olmuştur, Rosario Russo, art. cit., s. 435, 1560'da da böyle olmuştur, Simancas E° 1389,
19 Haziran 1560. Messina için 1577'de böyle olmuştu, Simancas E° 1148, 9 Mayıs 1757.
( 26 °) A. Serra, "Breve trattato delle cause che p o s s o n o far abondare li regni d'oro e argento dove non sono
miniere", A. Graziani, Economisti del cinque e Sciento. Bari, 1913, s. 164.
( 2 6 1 ) A.d.S. Venedik, Cinque Savii.... Busta2.
( 2 6 2 ) B.N.. Paris, fr. 5599.
261
( ) Yani Rialto.
( 2 6 4 ) G. Parenti, Prime ricerche sulla rivoluzione dei prezzi in Firenze. 1939, s. 96 vd.
( 2 6 5 ) Giuseppe Mira, Aspetti dell'economica comasca all'inizio dell'etâ moderna. C o m e , 1939, s. 239 vd.
( 2 6 6 ) Bkz. aşağıda.
267
( ) Simancas E° 1326, 29 Eylül 1569-1 Ekim 1569.
( 2 6 8 ) 13 Aralık 1562 Meclisi, BB 41, P 25 vd.
( 2 6 ') Giuseppe Pardi, "Napoli attraverso i secoli", N.R. Sı., 1924, s. 75.
( 27 °) "Limanın dışına çıkan, kendilerine gerekenden daha fazla ekmek kaldıran ve taşıyan" St Jehan
"mahallesi" balıkçılarını karşı talep edilen önlemler, 7 Ağustos 1583, Marsilya Bel. ar., BB 45, P 223.
( 2 7 1 ) Alexanare Agulftequi (?)'den Marsilya konsüllerine, Lyon, 11 Kasım 1579, Marsilya Bel. ar.
( 272 ) 28 Ağustos 1577. A . H . N . , Barselona enkizisyonu, libro I, f° 308.
( 2 7 3 ) 12 Ekim 1558, Valencia enkizisyonu. libro I, P 308.
( 2 7 4 ) A.d.S. Venedik, Capi del Consiglio dei X. B" 594, P 139, satın alma tasarısı, 23 Haziran 1559, aynı
talep, 16 Mayıs 1560, ibid., P 144.
( 2 7 5 ) Marsilya'da 4 Mayıs 1572 tarihi Meclis toplantısında tüccarlara yük başına 6 so/'lük bir prim
tanınmıştır. BB <13, P 144 vd. Marsilya Bel. Ar.
( 2 7 6 ) Marsilya Bel. Ar. BB 41, P 1 vd.
(277) p j e t r o Lomellino'dan Cenova Signoria'sına, Messina, 8 Ekim 1577, A.d.S. Cenova, Lettere Consoli
Napoli, Messina 1-2634.
( 2 7 8 ) 1607 Ağustosunda kıtlık Napoli'de bir ayaklanmaya yol açmıştır, Archivio storico italiano, IX, s. 266.
Daha sonra 1647 Messina ayaklanmasında kıtlık belirleyici olmuştur. Çok sayıda atıf: 23, 26, 27 Aralık 1559; 2
Ocak 1560, Sim. E° 1050, P 3; 28 Ocak 1560, E° 1324, P 72; 5 Kasım 1562 E° 1562, E° 1324, P 154, 16 Aralık
1562, ibid.. P 147; 8 Nisan 1563, P 110; 18 Mart 1565, A.d.S. Venedik Senato Secreta Dispacci Napoli no. 1; 7
Şubat 1566, Sim. E° 1059, P 68; 28 Şubat 1571, ibid.. P 60.
(2™) 1527, Mario Branetti, "Notizie di Fontı et Documenti", Archivio Storico di Corsica, 1931, s. 531.
( 28 °) H. Kretschmayr, op. cit., III, s. 41.
( 2 8 1 ) G. Mecatti op. cit., II, s. 764.
(2"2) M. Bandello, op. cit.. V, s. 167. 1524'de, Salvatore Pugliese, Condizione economiche efinanziarie della
Lombardia nella prima meta del secolo XVIII, 1924, s. 55'de 100.000 ölüden söz etmektedir.
(2"3) G. Vivoli, op. cit., III, 268.
(2"4) ibid.
(:"-s) ibid.
(2"6) ibid.
( 2 8 7 ) "Un picciol p o p o l o e facilmente consumato da una pestilenza". G. Botero, op. cit., U,Poemia, s. 1599
yay. sahifeleme yok.
(28") Bkz. yukarıda dn. 280.
(2"g) Marciana, Ital. 7299, Memorie publiche dal anno 1576 al 1586, 18 Mart 1584.
(- 9 0 ) Bu 1576 vebası hk. Ernst Rodenvvaldt'ın hayranlık verici incelemesi, "Pest in Venedig 1575-1577, Ein
Beitrag zur Frage der Infektkette bei den Pestepidemien West-Europas", Sitzungsberichte der Heidelberger
Akademie d. Wissenschaften Mathematisch-naturwissenchaftlische Klasse. Heidelberg, 1953, s. 119 vd.
2
( ") Op. cit.. s. 315-316.
( 2 9 2 ) Rene Baehrel "La haine declasse en temps d'epidemie",/i««i7/fi£'.5'.C., 1952, s. 315-350 v e d a h a iyisi.
"Economie et terreur histoire et sociologie", annales hist de la Revolulion françise, 1951, s. 113-146.
A.d.S. Venedik. Senato Misti. !9. f 72 v° ve 73, 3 Haziran 1479.
Pere Maurice de Tolon, Preservatifs et remedes contre la peşte ou le Capucin Charitable. 1668, s. 60 vd.
Op. cit.. II, s. 14.
Pare P. Gil, Libre primer de ta historia cathalana. P 81 r°.
Raguza Ar.; ayrıca bkz. Diversa di Cancellaria dizisi, 137.
ibid. 146, P 32 v°, 140, 187 v°, 205, 213 v°, 215 vs.
D . de Haedo, op. cit., s. 8 v° (kabiller hk.), s. 9 (Andaluçyalılar hk.)
A.d.S. Floransa, Mediceo 4185, P 171-75.
Ömer Lütfü Barkan, Ecole des Hautes Etudes'e verilen yayınlanmamış konferanslar, s. 11.
B.M., Sloane, 1572, P 61, Temmuz-Ağustos 1633.
B. Gerometta. I forestieri a Venezia, Venedik, 1858, s. 9.
A.d.S. Venedik, Senato Terra, 101, Mayıs 1587.
G. Hernandez'den Krala Venedik, 17 Haziran 1562, Sim. E° 1324, P 136; N. Iorga,o/>. cit., s. 136.
n yanı sıra Ermeniler, Çerkezler. Ulahlar.
M. Bandello, op. cit.. IV, s. 68.
N i c o l o C r o t t o ' d a n A n t o n i o Paruta'ya Ankara, 2 Mayıs 1585;Cucina'dan Paruta'ya Venedik, 16 Nisan
aziran 1509. A.d.S. Venedik, Lettere Com. 12 ter. ve N.Iorga, op. cit.. s. 19.
G. d'Aramon, op. cit., s. 3.
F. de Vera'dan II. Felipe'ye Venedik, 23 Kasım 1590, A . N . , K 1674.
P. Lescalopier, op. cit., s. 29.
G. Botero, op. cit., I, s. 103.
J. W. Zinkeisen, op. cit., c. III, s. 99.
G. Botero, op. cit., I, 99.
Özellikle J. Plesner'in kitabını düşünüyorum, L'emigration de la campagne libre de Florence au XIII'
934.
H. Kretschmayr, op. cit., II, 194.
N. de Nicolay, Navigations..., op. cit., s. 157. Gravosa'da Raguza evleri, portakal ve limon ağaçlarıyla
i.
Bkz. dn. 319.
Mate Aleman, De lavida delpicaro Guzman de Alfarache. 1615, I. s. 24 ve 29.
Zikr. G. Luzzatto, s. 145.
B M. Sloane 1572.
Robert Livet, op. cit., s. 157.
R. Busch-Zantiner. op. cit.. bkz. aşağıda.
L. Pfandi, Introducciön al siglo de oro, Barselona, 1927, s. 104-105.
H. Kretschmayr, op. cit., II, s. 251.
G. Vivoli, op. cit., II, 52.
H. Kretschmayr, II, 254.
İbid., s. 337-338.
A. Petit, Andre Doria..., op. cit., s. 6.
ibid,. s. 32-33.
ibid.. s. 216 vd.
Bkz. dn 333.
P. Egidi. Fmanuele Filiberto. 1928, s. 114..
Scovazzi ve Nobaresco, Savona; Rivista Storiea. 1432. s. 116'dakı değerlendirmeye göre.
G. Botero, np.. cit.. s. 39.
Pcnıgia hk. Tordi ve A. Belucci'nın incelemeleri ve Archivio storico ualiano, c. IX, s. 114 vd.
Archivo storico italiano, c. IX, s. 47.
Bu küçük kentsel tarih örneği hk. Leopoldo Palatini, Viscu, Casti'nin incelemeleri.
Les aventures du capitaıne Alonso de Contrcras. 1582-1633. haz. Jacques Boulcnger, 1933, s. 222 vd.
D. de Haedo. Topographia... s. 173 v°.
Novetas ejemplares. "Licenciado Vidrıera". I. s. 263.
Maurice Carmona'nın XVII. vy'da Floransa ve Toskana'ya dair basılmamış tezine göre.
Maurice Carmona. "Aspects du capitalisme toscan aux X V I ' et XVII' siecles". Revue d'Hist. moderne
mporaıne, 1964.
Bkz. yukarıda.
Bkz. yukarıda Bl. II. dn. 4.
Konsolos Raffaelo Giustiniano'dan G e n o v a done ve yöneticilerine, Messina, 3 Haziran 1561, A.d.S.
Lettere Consoli. Messina 1-2634.
A.d.S. Cenova, Giunta di Marina, Consdli nazionali ed esteri. 1438-1599.
R. di Tucci, "Relazioni commerciali fra G e n o v a ed il Lcvante", La Grandc Genova. Kasım 1929. s. 639.
( u * ) G. Vivoli, op. at.. IV. s. 23.
( u ") Böylece N i c o l o s o Lomellino'nun Raguza teknesinde 8 carat'sı vardır, Santa Nunciata adlı bu tekneyi
v° Basilıo korumaktadır, Raguza ar., Diversa de Foris, XII P 135. 4 Mayıs 1596.
(' ") Museo Correr. Santolone'nin, Cenova hakkındaki muhtırası (1684).
( 1 M ) J. Paz ve C. Espejo, Las antiguas ferias de Medina del Campo. 1912, s. 139-141, Medina del C a m p o
fuarına gitmeyi reddeden Salerno prensinin Kasım 1582'de tutuklanmasını örnek olarak ayırmakta haklıdırlar.
( , 5 : ) Laszlo Makkai, art. cit.. Bkz. II. Kitap. I. Bl, dn. 151.
( " ' ) Burgos hk. A.de Capmany, op. cit.. II. s. 323-324 ve R. Carande, op. cit., s. 56'daki önemli farkına
varışlar.
( , M ) Jean Delumeau. Vie economiqıw et sociale de Rome dans la seconde moitie du XVI' siecle, Paris, 2 cilt,
1959.
( ' " ) Georges Yver.I.e Commerce el les marchands dans l'halie meridionale au XIII' et au XIV' siecle, 1903,
s. 1-5 ve passim.
(' , ") Jean Delumeau, op. cit., s. 365 vd.
( " ' ) K. Julius Beloch. op. cit.. III, 357.
("*) Joseph Billioud, Histoire du commerce de Marseille, 1951. 111, s. 551'de kentin kendine 80.000
atfetmesine rağmen ancak 30.000-45.000 arası bir nüfus vermektedir. Marsilya Bel. ar. BB 45, P 207, 23 Mart
1583.
O E. von Ranke, arı. cit., s. 93.
('*") A.d.S. Napoli. Sommarıa Consultatıonum 31, P 110. 111, 7 Şubat 1624.
("") Archivio storico italiano, c. IX. s. 247.
("-) ibid.
('"') ibid.
C M ) A.d.S. Napoli, Sommaria Consultationum. 1. P 79-K4, 27 Şubat 1551.
( ' " ) Bu Emin'in Napoli yürütmesi-S. Lorenzo Mahkemesi- içindeki yeri hk. daha geniş ayrıntılar için,
Bartolomeo Capasso, Catalogo regionato deli'Archivio municipale di Napoli 1876, I, S. 120.
("''') Archivio storico italiano. c. IX. s. 264. dn. 1.
,h7
( ) B. Capasso, op. cit.. s. 51.
C"") Wılfrid Brulez, op. cit.. s. 576.
( w ) A.d.S. Napoli. Sommaria Consultationum. I. P 235 v° 4 Kasım 1560.
("") ibid. 13. P 373 v°, 20 Haziran 1597.
( " ' ) Apulia buğdayı hk., ibid.. 5. 13 Nisan 1576; şeker ve bal hk., ibid.. 33. P 13, 135-137, 4 Şubat 1625.
( , 7 : ) Napoli'nin gelişmesinin İspanvol yöneticiler tarafından frenlenmesi hk. G. Botero,op. cit., I.s. 114. 22
Mart 1560, Sim. E° 1050, P 23; 1568, Sim. S.P. Napoles, I; Arch. st. it.. c . l X . s . 247, B.N. Paris, 1600'e doğru,
Esp. 127, f° 17 ve 19 v°; Giuseppc Pardi. art. cit., s. 73; ve Giuseppe Coniglio, op. ctt.. temel kitabı passim.
( "') Felipe Ruiz Martin, " F e r n a n d o e l Catolica y la Inquissiciön en el R e i n o d e Napoles". V Congresso de la
Corona ae Aragon. Ekim, 1952.
C 7 4 ) Herşeyden önce, Miguel de Castro, Vida del soldado espanol Miguel de Castro. 1949 ve Les aventuresdu
capitaine.... op. cit.. özellikle s. 17-20.
( ' " ) Simancas, Napoles Est° 1038. 1549.
("") Felipe Ruiz Martın, art. cit., s. 320.
( , 7 7 ) Bu rakamlar ve onlara ilişkin tartışmalar hk.. Robert Mantran, op. cit., s. 44 vd.
(•"») ibid, s. 84.
C 7 ') Voyage faict par moy, Pierre Lescalopier. P 35.
('*") G. d'Aramon, op. cit.. s. 93.
('»') P. Lescalopier. P 31 v°.
e» 2 ) G. d ' A r a m o n . s. 25.
C " ) İbid.. s. 93.
('*") R. Mantran. op. cit., s. 40 ve Ömer Lütfü Barkan, "L'organisation du travail dans le chantier d'une
grande mosquee â istanbul au XVI ' siecle". Annales E.S.C.. 17. yıl 1962, no.6, s. 1093-1106.
('"') P. Lescalopier, P 32.
('»*) R. Mantran. op. cit.. s. 29.
C»7) ibid.. s. 27.
. ('"") E. Charriere, Negociations... II, s. 7 5 7 - 9 ; T o t t , M e m o i r e s . . . . I.s. 75; 1640-1701 arası 22 Yangının "ıstesı.
R. Mantran. 44 vd.
('"*) P. Lescalopier, P ve v°.
(',0) ibid.. P 33 v°.
( ' " ) R. Mantran. 44 vd.
( J ' 2 ) P. Lescalopier, P 37 v°'da Venedik Tersanesindeki "arche"ların 30 tane kadar olduğunu ve "yalnızca"
tahta desteklerden ibaret olduklarını kaydetmektedir.
("") ibid.. P 37 v°.
("4) ibid.. P 38 v°.
("5) ibid.. P 36 v°.
O İbid.. r 37
( " ' ) R. Mantran, s. 81 vd. Üsküdar'daki atlara dair seyyahların çok sayıda atıfları.
("") Böylccc, P. Lcscalopıcr, P 32.
("") R. Mantran. 85.
O P. Lescalopier, P 32.
C401) Salazar'dan S.M.'ye Venedik. 5 Mart 1581. Sim. E° 1339: "Quc>1 nave.s queavıanıllegadode Alexandria
cargados de grano no havian baslado para mas de un solo dia"
(*") R. Mantran. 181 vd. Paris Ulusal Kütüphanesi, fonds türe belgeleri, (40 ve ek 1201) benim için Halil
Sahillioğlu tarafından analiz edilmişlerdir. Lütfü Güçer'in güzel makalesine bkz.: "Le commerce ınterıeur des
cereales dans l'Empire Ottoman pendant la seconde m o ı t ı e d u X V I ' s i e c l e " , / . Ü . ik. Fak. Mec. c . X I , 1949-1950
ve Walter Hahn, Die Verpflegung Konsıanlinopels durch sıaalliche zuangwirtschafı nach lürkischen Urkunden
aus dem 16. Jahrhunderl. 1926.
(«") R. Mantran, 184, 189.
( 4U4 ) J. G o u n o n - L o u b e n s . Essais sur l'adminisıraıion de la Castille au XVI' siecle. 1860. s. 43-44.
NOTLAR 2. BÖLÜM, 1. KESİM
(') Le probleme de l'incrovance au XVI" siecle. La Religion de Rabelais, 1. yay., 1947, s. 361 vd.
( 2 ) 28 Mayıs 1568 CODÖIN, X X V I I , s. 6.
(') 19 T e m m u z 1558. Lettres de Jean Calvin, haz. Bonnet, 1854, s. 207.
( 4 ) A n t o n i o de Guevara, Episıres dorees. morales el familieres traduites d'Espagnol en Français par le
seigneur de Gutterv. 1558, s. 7 9 , 4 0 , 6 3 . İ s p a n y o l c a s ı , B i b l i o l e c a d e a u ı o r e s e s p a n o l e s ( B . A . E ), 1850,s. X I I I , s . 8 6 ,
961, 103.
O A.N., K. 1337, B. 38, no. 15 kopya
(*) II. Felipe'ye. Poissv, 21 Aralık 1561, A.N., K 1495, B13; n° 105, aslı.
( 7 ) Roma, 30 Ocak 1570, B.N., Paris, Fr. 17.989, P 142.
(") 5 Ocak 1567, Depeches de Fourquevaux, III, s. 31.
(") Yani Cenevizliler.
I0
( ) Longlee'den Villeroi'ya Barbastro, 8 Aralık 1585, yay. Albert Mousset, op.cit.. s. 211.
( " ) Aynı kişiden aynı kişiye Madrid, 1 Şubat 1584, ibidx, s.17
0 2 ) Villeroi'dan J.B.de Tassis'ye Paris, 31 Ocak 1584, aslı A.N. K 1563.
( " ) A.d.S. Venedik, Senato Dispacci Spagna, P° Priali'den Doge'ye Madrid, 19 Kasım 1612.
C 4 ) Belon du Mans, Les observations..., s. 78.
C 5 ) Eugene Halphen, Lettres inedites du roi Henri IV â M.de Villers, 1887, s. 25.
('") Veya Fr.Jorge de Santiago'nun krala Bologna'dan 28 Mayıs 1548'de gönderdi şu mektup "Porquepola
via de Frandes que sera mais em breve por ser posta, escrevemos carla comuna VossaAlteza...", Corpodipl. porl.,
VI, s. 254., Veyahut da J. Nicot'nun 28 Mayıs 156l'de Lizbon'dan Fransa kralına yazıdığı şu birkaç satıra ne
demeli? "Ils som venues nouvelles par voi d'Alexandrie en Flandre et de la icy qu'ily arandeemolion et mutineries
aux İndes...", E. Falgairolle, Jean Nicot, ambassadeur deFrance au Por tuğa! au XVI siecle, Sa Correspondance
inediıe, 1887, s. 148.
( " ) B.de Mendoza'dan II. Felipe'ye Paris, 28 Kasım 1587, A . N . , K 1566, II. Felipe'nin kendi elinden notu.
( " ) Yolun menzillerinden hareketle gündelik hızı çıkarsamak kolay olmamaktadır, çünkü güzergâhları
tam olarak ancak nadiren bilebilmekteyiz. Ben bu zorluğu, mesafeleri doğrudan, denizde kuş uçuşu, karada da
bugünkü menzillere göre hesaplayarak aştım. Tabii ki bunun aşikâr .sakıncası, gerçek mesafeleri kısaltmasıdır.
( " ) Pierre Sardella'nın işaret ettiği 400 km.'den fazla olan Roma-Venedik arasındaki yol üzerinde şaşırtıcı
bir şekilde sadece üç menzilin bulunması hariç (1496-1530), ortalama hız saatte 10-15 km. olmakta v e y o l dört
günde aşılmaktadır. Pierre Sardella'nın tablolarına ve o n d a n ödünç aldığımız tabloya bakınız.
(- 0 ) Bkz. aşağıda, III. Bl. ks. IV. Nobili'den Prens'e Barselona, 25 Haziran 1572, A.d.S. Floransa,Mediceo,
4903.
( 2 İ ) G.del Caccia'dan Prens'e Madrid, 30 Haziran 1572. A.d.S. Floransa Mediceo, 4903.
( " ) Leonardo D o n â ' d a n Senato'ya Madrid, 21 Aralık 1570, in. La corrispondanza da Madrid, deli'
ambasciatore Leonardo Dona 1570-1573, yay. haz. Mario Brunetti ve Eligio Vitale, 1963. I, s. 167.
( : ı ) L. Fernandez de Retena, Cisneros r su siglo, 1929-30, I, s. 550, 2 günlük aynı hız Oran ile Valencia
arasında 1485 Kasımında Venedik Kalyeleri tarafından gerçekleştirilmiştir. A.d.S., Mantova, Cenova 757, 3
Kasım 1485.
(:J) Op. cit.. s. 93 v°. Çeşitli bilgiler: A.Tlıomazi, Histoire de la naviga.ion, 1941, s. 26; Victor Berard.
Penelope. op. cit.. s. 181; G . d e Toledo'dan krala Sobre Denia, 1 6 T e m m u z 1567, Sim. E° 149, P 22; "...por tener
por mucho mas breve eI camino de la mar que el de la tierra". Fakat bu kanaat D . Garcia'nın bir bir hata
yapmasına yol açmıştır; Sicilya'dan İspanya'ya yola çıkarken krala karadan haberci yollamayı gereksiz
görmüştür, oysa 27 Haziranda yola çıkmış ve ancak 16 Temmuzda Denia önlerine gelebilmiştir. Karayolunun
pahalılığına dair aktüalitenın zamlı örneği Amerika'dan Cenova'ya denizden ulaşım, aynı malın karadan en
kısa yoldan yarımadanın içine gönderilmesinden daha ucudur.
:5
( ) E. Hearing, Die Fugger, 1940, s. 66. Thurn ve Tassis servisleri konusunda bkz. Harita no. 102, Zur
Geschichte der deutschen post (1506-1521), Putzger Atlası.
( 2 6 ) Saint-Gouard'dan IX. Charles'a Madrid, 14 Eylül 1572, B.N. Paris, Fr.16105, Paris-Barselona: 1001
km. Paris-Madrid: 1060 km.
( : 7 ) Fouquevaux'dan krala Madrid, 19 Aralık 1570, Depeches, II, s. 307.
(-*) R. Merriman, The Rise of the Spanish Empire, N e w York. 1918, IV, 1945'de yazdığı gibi 8 Kasım değil;
C . D o u a i s , Depeches.... II, s. 97; Nobili'den Prens'e, 16 Kasım 1571, A.d.S. Floransa, Mediceo. 490.
(2") G.de Silva'dan krala Venedik, 4 Nisan 1573, Sim. E° 1332.
C") 7 Nisan 1573, CODOIN. CII, s. 72-81; 8 Nisan 1573, Sim. E° 1332; 17 Nisan 1537, Palmerıni B.Com.
Palermo, Qq D 84; 23 Nisan Vat.Arş. Spagna 7, P 198-199, Kandiye 25 Nisan, Capı del C° dei X Lettere B u 825,
P 165; II. Felipe'den G.de Silva'ya Madrid, 25 Nisan 1573, Sim. E° 1332; 23 Mayıs, İstanbul'da yayınlanan
barışın haberi, G.Mecatti, Storia crotıologica della Cittâ di Firenze, Napoli, 1755, II, s. 753.
(") Voyage fakı par mov Pierre Lescalopier, P 41 ve 64 v°.
( 3 : ) Londra. P.R.O., 3 0 / 2 5 P 65, Francesco Contarini'den Doge'ye Douvres, 26 Ocak 1610, kopya.
( " ) Londra, P.R.O, 3 0 / 2 5 P 46; Francesco Contarinı'nin İstanbul'a yolculuğu.
( J4 ) T o m m a s o Alberti, Viaggio a Costantinopoli, haz. Alberto Bacchi della Lega, Bologna, 1889, s. 13.
C 5 ) Belon du Mans, s. 93 v°.
(-") İbid., s. 85.
(") Raguza Arş., Diversa di Cancellaria 146, P 46 v°, 8 Ocak 1561.
('") 25 Ocak-3 Şubat-10 Nisan-27 Nisan 1564, Sim. E° 1393.
('") 16-22 Nisan 1562, Sim. E° 1052, P 26.
(4<l) A.d.S Floransa, Mediceo 2079, P 212, 271. 274, 296, 297, 302, 304, 308, 311, 320, 323, 3 3 3 , 4 0 5 , 4 0 8 .
Ancak Aralık 1595 tarihli bir İspanyol muhtırası (B.N., Madrid, MS. 10454, P 34) Sicilya'dan Afrika'ya birkaç
saatte geçildiğini ifade etmektedir. G . A . Dorıa'nın kadırgaları La Favignana'dan La Goulette'e bir günde
gideceklerdir (bkz. aşağıda) A m a söz konusu olanlar kadırgalardır.
( 4 I ) N.de Nicolay, Navigations.... s. 12.
( j : ) A.d.S., Floransa Mediceo 2079, P 305, 306, 345.
( 4 3 ) Cadiz. 2 Haziran 1561, Sim. E° 140.
( 44 ) 2 Haziran 1561, Sim. E° 140. Yani günde 80 km.
( 4 5 ) Dr. Sottas, op. cit. s. 181
( 4 6 ) Bkz. yukarıda
( 4 7 ) Yani limana gelen gemi ve malların dökümü.
(4K) A.d.S., Floransa, Mediceo 2080.
(iv) Nouvelles et speculations a Venise, 1948.
( 5 0 ) Bkz. bl. sonunda bir carpeta röprodüksiyonu.
( 5 1 ) İzleyen hesaplamalar 1589-1597 arasında Venedik'te ikâmet eden İspanyolların (dün (Ulusal Arşivler K
1674, 1675, 1676 ve Simancas E° 1345'de muhafaza edilen mektuplaşmaları. Lettere Commerciali, 12 ter A.d.S.
Venedik'e bir veya iki atıf yaptım. Raguza İstanbul mesafesinin kışın 1 ay kadar olduğu kayda değer. Böyle bir
çağdaş hesaplamanın akla getirdiği ortalama (A.d.S. Venedik, Papadapoli, Codice 1 2 , P 2 6 v ° , 1587'edoğru)
fazlasıyla iyimserdir: yazın Istanbul-Cattaro yolculuğu 16-17 günde yapılabilir. "DaCataropoia Vetıetiaconla
fregate ordinarie secondo i tempima utplurimum in otto giorni". Yani toplam olarak 24-25 gün. Venedik-Madrid
güzergâhına ilişin olarak, Venediğin Madrid'deki elçilerinden ikisi, P° Priuli ve P° Gritti'nin mektuplarından
alınan birkaç rakam: 19 Kasım 1612'de P° Priuli 60 günden beri hiçbir haber alamamıştır; Venedik'ten özel
kurye ile gönderilmiş iki mektubun Madrid'e geldikleri tarihler 5 ve 9 Aralık 1612 olup, bunlar yolda, 18 ve 27
gün geçirmişlerdir -1616 ve 1617'de Gritti'ye gelen bazı mektupların süreleri, 33, 45, 21, 27, 26, 20, 20
gündürler-. A.d.S. Venedik. Senato Dispacci.
(•") Bkz. yukarıda dn. 48.
(") A.d.S. Modena, Cancellaria Ducale d'Este, Venezia 77, V I / 1 0 . J.Tebaldi'den Ferrare düküne Venedik,
19 Ocak 1522.
( 54 ) K.O. Müller, Welthandelsbrauche 1480-1540. 2. çekim, 1962, s. 29.
( " ) İstisnalar kuralı teyid ederlerken, Cenevizliler Madrid'den Anvers'e, bu sonuncu piyasadaki "cömert-
likleri" yakalamak üzere, özel haberciler göndermektedirler, V.Vâsquez de Prada, op. cit., I. s. 36.
( s *) Simancas, Consejo y Juntas de Hacienda, 28 Chantonnay'nin 14 T e m m u z 1560 tarihli bir masraf
listesinin içinde.
( " ) Frances de Alava'dan krala, 6 Mart 1567, A. N., k 1507, no. 70, zikr. H.Forneron, Histoire de Philippe 11.
1881, c.II. s. 219, dn. 1. Bu postacı o sıralarda İspanya'da olan Montigny'ye Alçak Ülkelerdeki asiler tarafından
gönderilmiştir. Bkz.: V.Vazquez Prada, Lettres marehandes d'Anvers, 1960, I, s.40.
(5*) Henri Lapeyre, "El Archivio de Simon v C o s m e R u i z , " Mondena y Credito, Haziran 1948.
('*) British Museum, A d d 14009, P 38, Consulta de Conseja de Italia, Madrid, 2 Ekim 1623.
o Vazquez de Prada, op. cit., I, 241-2.
( M ) Hesaplar ve haritalar benim işaretlerime göre Frank Spooner tarafından yapılmışlardır. Mekânın XVI.
vy'daki bir haritası mümkündür ve Lyon'dan hareketle R.Gascon tarafından yapılmıştır, op. cit., özellikle s.
08.
C 2 ) Memoires du D u c de Sully (yeni basım), 1822, I, 68.
("') R.Gascon, op.cit., s. 318.
C J ) A.d.S., Venedik, balyozdan doge'ye İstanbul, 8 Ağustos 1605.
( " ) R. G a s c o n , ibid., s. 308'de XVI. yy. için şu hızları (ortalama) vermektedir: mallar için günde 17-44 km.
(44. Lyon-Alçak Ülkeler via Amiens yolu üzerinde; 17 Massif Central üzerinden Burgos yolunda); Saöne
üzerinde çıkışta 14-25, Rhone inişinde 90 km.'ye kadar. Roanne'dan Tours'a hızlı gidişte 65 km. Atla yapılan
yolculuklarda 40; posta için 90. İtalya'ya giden hızlı postacılar için 170-200 km.
C"1) Yves Renouard,"Conıment les Papes d ' A v i g n o n expediaient leur courrier", Revue Historique, 1937.
Özellikle 59 s.'daki tabloya bkz. (ayrı basım), yazar bu hızların "bildiğimiz kadar dönemin en yüksekleri
olduğunu" söylemektedir. Bunların yüksek fiyatlarına da bkz,,ibid., s. 29. Bizimkine yakın görüşler: Armando
Sapori, Studia di storia economica, 3. yay., 1955, s. 635-3C.
C'7) Frederic C.Lane, Andrea Barbarigo, merchant of Venice (1418-1449), 1944, s. 199 vd.
( 6 *) Ferdinand Fried, Le tournant de l'economie mondiale. 1942, s. 67-68.
(<") İbid.. s. 66-67.
(7Ü) Tour du monde d'un Sceptigue 1932, s. 37.
( 7 1 ) G.Botero, op. cit., II, s. 8 vd.
( 7 ; ) A.d.S. Venedik, Annali di Venezia, f 185, 26 Eylül 1578.
( 7 1 ) Limoges piskoposunun Loren kardinaline muhtırası, 27 T e m m u z 1560, L.Paris, Negociations... relaıi-
ves au regne de François 11. I, s. 49.
(74) ibid., s. 562, L i m o g e s piskoposundan Loren kardinaline, 26 Eylül 1560.
( " ) Martin Philippson, Ein Ministerium unter Philipp II. Kardinal Granvella am Spanischen Ho/'e (1579-
1586). 1895, s.76.
( 7 6 ) Memorie politche dal 1576 al 1586, Marciana, 7299, 18 Mart 1584 "Che il Re di Spagna haveva molti
ministri che desiderano navitâ come il cardinale Granvella et don Joan di (Idiaquez...)"
( 7 7 ) A.d.S. Venedik, Papadopoli, Codice 12, f 26 v° (1587) bu o dönemdeki bir istatistikçiye göre Balyoz'un
mektuplarının Istanbul-Cattoro yol ortalamasıdır.
( 7 5 ) Londra, P.R.O., 3 0 / 2 5 , 21, Venedik 14 Aralık 1686.
( 7 g ) Floransa, Laurentiana, Ashb. 1484. " L a retentione delle galee grosse della lllustrissime Signoria di
Venetia..."
C10) Kesinlemeler ve Pegolotti'ye atıflar, W.Heyd, op. cit., II. s. 120. dn. 3.
( " ) 3 T e m m u z 1561, B.N., Paris, Fr. 16103, f 3 3 v ° : " / o tarditâ con la quale caminano qua tuııi i negotii" , G . d e
Nobili'den düke Madrid, 20 Mart 1566, A.d.S. Floransa, Mediceo 4898, f 3 41.
( 8 2 ) B.de Mendoza'dan J.de Idiaquez'e Paris, 16 T e m m u z 1587, A . N . , K 1448.
("') Lettere edile e inedite di Filippo Sassetti, haz. Ettore Marcucci, Floransa, 1855. s. 279.
(*4) Bu olaya ilişkin olarak Simancas'da çok sayıda belge vardır: 2 Haziran 1576, K 1541; 3 Ekim 1576, K
1542, no.4A; 3 Ekim ibid., no.4; 8 Ekim 1576, ibid., no.l 1; 1 2 E k i m 1576, ibid., no. 15; 13 Ekim ibid., no. 16; 14
Ekim, ibid., no.17; 15 Ekim, ibid., no.19; 1 7 E k i m , no.20; 18 Ekim, no.21; 18 Ekim, no.21; 21 Ekim, K 1542; 23
Ekim. no.30; 25 Eim, 30 Ekim, no.35; 18 Kasım. 19 Aralık 1576(no.64); Henri (de Navarre)'den 11. Felipe'ye
Agen, 3 Nisan 1577, 29 Nisan 1577 K 1543, no.38A; II. Felipe'den M.de Vendome'a, 8 Nisan 1577, K 154*2,
no.62; 2 T e m m u z no.52; 12 T e m m u z , no.45; 2 Ağustos, K 1542; 4 Ağustos 1577. no.59, 12 Ağustos, no.61; 17
Ağustos, no.62; 19 Ağusto, no.69.
(*5) K.O. Müller, op. cit., s. 39. Süreler mektupların varışlarından itibaren hesaplanmışlardır.
(*") J.G. da Sılva, Strategie des affaires d Lisbonne entre 1595 et 1607, 1956, s. 92, levha V.
(*7) Federigo Melis, Aspetti della vita economica medievale. 1962, s. 455 vd'da XVI yy. sonunun problemini
incelemektedir. Bu XVI. yy'da hiç değişmemiştir.
C"1) Bkz. yukarıda.
("") K.O. Müller, s. 49.
("') Raguza Arş., Diversa di Cancellaria 131, f 3 1-6.
( " ) B.Suarez'den Simon Ruiz'e Floransa, 30Mart 1590, Archivio Ruiz, Archivio historico provincial,
Valladolid.
C:) Arringhe varıe, Museo Correr 1999 (t.y.).
("') F.C. Lane, op. cit.. s. 101-113.
O Bkz. yukarıda dn.
C 5 ) Hermann Van der Wee, op. cit.. II, s. 319 vd.
( % ) Museo Correr, Cicogna, 1933. f 3 162 ve 162 v°, 30 Temmuz 1602.
C 7 ) A.d.S. Venedik, Dispacci, Spagna, F.Morosini'den doge'ye Madrid, 22 Eylül 1614.
('*) Diorio de Gregorio Martin de Guijo 1648-1664, haz, M.R. de Terreros, 1953. 2 cilt, c.II, s. 76. " D o ğ u
Hindlere" doğru olan uzun yolculuklara ilişkin olarak François Pyrard XVIII. yy'ın başında şöyle yazmakta-
dır: "Goa'ya dört büyük caraca geldi...; ve bunlar Lizbon'dan 5 tane olarak yola çıkmışlardı, fakat ötekine ne
olduğunu bilmiyorlardı... Her caraca ya 1000 kişi kadar insan bindirilmişti ve Goa'ya geldiklerinde herbirinde
300'er kişi ancak vardı, üstelik bunlarında yarısı hastaydı"; Voyage de François Pyrard de Laval contenanı sa
navigalion aux Indes orienlales..., 1619, II, s. 385 (285, sic), başka bir yayından ve biraz farklı terimlerle zikr.
Stefan Stasiak, Les lndes porıugaises â la fin du XVI" siecle d'apre s la Relation du voyage fait â Goa en 1546 par
Christophe Pawlowski, genlilhomme polonais, Lwow, 1926, s. 33, dn. 122. Ayrıca bkz. Lusiades, V, 81-82.
( " ) A.d.S. Mantova, A° G o n z a g a , Dizi E, Venezia 1431, Giovanni de Strigi'den Mantova Markisine
Venedik, 17 Mart 1464.
O 00 ) Huguette ve Pierre Chaunu, Seville eı l'Allanlique, III, s. 36.
("") G e r o n i m o de Valladolid'den Simon Ruiz'e Sevilla, 15 Şubat 1563, Özel Arşiv, Valladolid.
( 1 0 2 ) Simancas, Consej y Junta de Hacienda, 46, Sevilla Duacı ve konsüllerinden S.M.'ye Sevilla, 2 Temmuz
1562.
O 03 ) Daha o tarihlerde C h a m p a g n e fuarları ve sonra da birçok diğerleri için böyledir, bkz. Robert Henri
Bautier, "Les foires de C h a m p a g n e " , Recueils de la Societe Jean Bodin, V, La foire, 1953, s. 97-145.
( I 0 4 ) M.Sanudo, op. cit., I, sütun 959 (Mayıs I498)'da sözünü ettiği, Mantova mektuplaşmalarının işaret
ettikleri bu Sensa fuarı, yabancı tüccarların gelişine yol açmaktadır, A.d.S. Mantova, Venezia 1431, Strigi'den
Markiye Venedik, 10 Mayıs 1461. Venedikli tarihçiler belki bunu küçümsemektedirler.
C 0 5 ) Museo Correr D o n a delle Rose 181 P 62, "zornaüer delgiro di bancon (Riallo) raporu, Giovan Batista
Pereti (?), Haziran 1604: "el ilpiu delle volle non vi e un qualrino de conıatC', quatrino'yu çok serbestçe kuruş
olarak çevirdim.
C0*) Corrado Marciani, Lettres de change aux foires de Lanciano, 1962.
C 0 7 ) Armando Sapori, op. cit., s. 443 vd. "La fierta di Salerno del 1478" hakkında.
C0*) Giuseppe Mira, "L'organizzazione fıeristica nel quadro dell'economica della Bassa Lombarda alla
fine del Medio Evo e nell'eta moderno" Archivio storico lombardo, 1958.
("") Giulio Mandich, "Istutizione delle fıere veronesi( 1631-1635) e riorga nizzazione delle fiere bolzanıne"
Cullura Atesıina. 1947.
("") Robert Brunschvig, "Coup d'oeil sur l'histoire des foires â travers l'Islam", Recueils de la Societe Jean
Bodin. V, la foire. 1953, s. 58 ve 59.
( " ' ) J.Cvijic, op. cit.. s. 196-197 ve Mehlan, " D i e grossen Balkanmessen in der Türkenzeit", Viertj. für Soz.,
1938.
( , l : ) Bkz. aşağıda, dn. 122.
('") Virginia Rau, Subsidios para o estudo das feiras medievais portuguesas. 1943.
(" 4 ) Corrado Marciani, op. cit., s. 4.
( , l 5 ) Francesco Contarini'nin yolculuğu. Mayıs 1581, P.R.O., 30, 25, 157, P 66 v°.
C " ) A.d.S.. Napoli Sommaria Partium 566, P 216 v° ve 217, 2 Eylül 1567.
( " 7 ) A.d.S., Napoli Sommaria Partium 528, P 204.
("*) Bir cins küçük şeritler.
("'') Corrado Marciani, op. cit., s. 1 ve 9-10.
(>20) R.Gascon, op. cit.. s. 284 Lyon Bel.Arş. BB 101, P 58.
C 2 1 ) Jacon van Klaveren, op. cit., s. 198 ve Historia Social de Espana, III, s. 351.
( I 2 ; ) Noel Salamon, La Campagne en Nouvelle Caslille â la fin du XVF siecle dapres les "Relaciones
Topograficas", 1964, s. 119-120.
( I2İ X J.Caro Baroja, Los moriscos del Reino de Granada. 1957, s. 95, dn. 198, Alcayceria'nın, ipeklerinin ve
kumaşlarının, Bermudez de Pedraça'ya göre tasviri.
( I 2 4 ) M. Le Lannou, op. cit., s. 56.
( ı ; ' ) ibid,, s. 13, Alberto della Marmora, Voyage en Sardaigne ou description physique et politique de cette ile,
2. yay., 3 cilt. Paris ve Torino, 1839-1860'a göre.
C2'') Miguel Battlori, "Ensenyament i fınances a fa Sardenya cincentista", Hispanic Studıes in Honour of I
Gonzales Llubera, Oxford, 1959, ayrı basım, s. 4 ve 5.
( I2 ~) J. Albitreccia, in. P. Leca. Guide..., s. 16.
C2') A. Marcelli, Intorno al cosidetto..., s. 415-416, Aralık 1573.
C2") A.P. Filippini, lstoria di Corsica, 1. yay. Tornon, 1594, 1 cilt; 2. yay, Piza, 1827-1831,5 cilt; Kitap XII,
cilt 5, s. 382, zikr.. F. Boblandi, op. cit., s. 70, dn. 9.
("") Hans Hochholzer, "Kulturgeographie Siziliens", Geogr, Zeitschr., 1935, s. 290.
('•") E. Alberi, op. cit., II, V, s. 477, 1574.
I3:
( ) Ignacio de Asso, op. cit., s. 53-58.
( ' " ) Bunlar hk. J. Ortega Rubio'nun genel kitabı, Relaciones topograficas de Espana. 1918 ve özellikle
Guadalajara eyaletine ilişkin yayınlar (J.C. Garcia ve M. Villamil, 1903-1915) ve Cuenca diyakozluğuna ait
olanlar (P..I. Zarcos Cueva. 1927). Bunlara Carmelo Vinas y Mey ve Ramön Paz'ın önemli yayınları eklenmeli-
dir, Relaciones de lospueblos de Espana ordenadas por Felipe 111, Madrid, 1950; II, Toledo, 1951; III, Toledo,
1963. Noel Saloman, op. al. 'ın bütünü için bkz. yukarıda, dn. 122
C 3 4 ) Jesus Garcia Fernandez, Aspectos del paisaje agrario de Castilla la Vieja, 1963, s. 4 vd.
C 35 ) E. Alberi, op. cit.. I. III, s. 267.
O T o m m a s o Albertı. Viaggio a Costantinopoli. 1609-1621. Bologna, 1889, s.6.
( ' " ) Bulgar ülkesi hk., I. Sazakov, op. cit., s. 212.
("*) Op. cit.. s. 201 Aşağı yukarı bir yüzyıl sonra Tavernierşunları kaydetmekledir; Belgrad'da aynı bolluk:
14 kişi için günde 2 ekü (ama hayat gene de pahalılanmış olmalıdır, ekmek, şarap, et, hepsi mükemmeldir "ve
bu kentte hemen hemen hiçe alınmaktadır"). Historie generale des voyages de John Green, çev. ve devamı Abbe
Prevost, X, s. 118.
("") Fabio Canal'den Onlar Meclisine, Spalato 21 Ocak 1582, A.d.S., Venedik, Lettere ai Capi del
Consiglio dei Dieci, Busta 281, P 67.
( I4Ü ) Bkz. yukarıda.
( m ) Leopold Chatenay, Vie de Jacques Esprinchard Rochelais et Journal de ses voyages auXV! siecle. 1957,
s. 148: Yolcular " P o l o n y a hanlarına... yataklarını..., hatta etlerini, içeceklerini ve mumlarını" getirmek
zorundadırlar.
( I 4 -) G. A n t o n i o Venier'den Doge'ye Rouen. 23 Şubat 1532, B.N., Paris, Ital; 1714, P 189, kopya; ayrıca
bkz. M. Sanudo, op cit., col. 244-245, 15 Nisan 1532.
C 4 ') John Buchan. Oliver Cromwell. Londra, 1934. s. 22.
(' J 4 ) P. Boissonnade. "Le mouvement commercial entre la France et les Iles Brittaniques au XVI'' siecle".
Revue Historıque, Mayıs-Eylül. 1920.
( I 4 5 ) Bkz. yukarıda.
I141') Col. de doc. incd. del Archivio General dela Corona de Aragon. C . X X X I X , s. 281; Ignacio de Asso, op.
cit., s. 384; Alays Schulte, op. cit.. I, s. 308 vd.
( I 4 7 ) Ignacio de A s s o . op. cit., s. 57-58.
(14«) İbid.. s. 263.
C4") XVI. yy.'da bile Juca'da yünlü kumaş imalatı, I.de A s s o , op. cit., s. 208.
( I5 ") 'F. Belda y Perez de Nueros. Felipe 11, op. cit., s.30 vd.
( " ' ) Laszlo Makkai, " D i e Entstehung des gesselschaftlischen Basıs des Absolutismus in den Landern der
österreichen Habsbuvgeı".Etudeshistoriques, yay. Commission Nationale des Historiens Hongrois, 1960, l,s.
627-668.
2
C* ) Giuseppe Parenti. Prime ricerche sutla rivoluzione dei prezzi in Firenze. 1939. özellikle s. 76. Floransa
iaşe alanı normal olarak 30 milgila'dan fazla değildir. Bazen de azdır, s. 94.
( I 5 J ) A.d.S., Floransa Mise. Mediceo 51.
( , M ) B. Bennassar, op. cit., ve özellikle 2. Bl., Ay. II, Les moyens de l'economie (daktilo)
( l 5 S ) Ve bu 1444'den beri. A.d.S. Venedik, Natatorio di Collegio, 8, P 1, 10 Temuz 1444: kayıklar
"barehiele". "venıunt Venetias cum caseo, avis de Casali Maiori, Besillo et aliis locis Lombardie..."
C 5 6 ) M u s e o Correr. D o n a delle Rose, 451.
( ' " ) Alberto Tenenti. Cristoforo da CanaI. 1962, s. 176.
( ' " ) J.A. Han Houtte. "'Bruges et Anvers marehes nationaux ou internationaux du X I V au V X I ' siecle?"
Revue de Nord, 1952.
C 5 ') Sık sık iktibas edilen. Venedik tarihinin klasik metinlerinen biri, Bilanci Generali, 1912, c.I, kitap I, s.
577 vd.
O Corrado Barbagallo, Storia Vniversale. III, 1935, s. 1107.
("•') A.d.S. Mantova, A° G o n z a g a , B. 1431, Johannes de Strigys'den Markiye Venedik, 16 Mayıs 1472 ve
izleyen mektuplar.
C 6 2 ) İbid., aynı kişiden aynı kişiye, 6 Haziran 1572.
( ' " ) A.S.V. Venedik, Brera 51, Cronaca Veneta, P 105 v°, 1 Mart 1448. Tana için, 22 Mayıs 1453, A.d.S.
Venedik, Senato Mar, 4, P 181. 28 Mart 1460'da atanan bir "Consul Tane" daha, ibid., 6, P 163; Kefe'den alınan
dişi köleleri., ticaret hk. düşünceler, 2 T e m m u z 1474, A.d.S., Mantova, A° G o n z a g a , Dizi E. Levante e Corte
Ottomana. 795.
( I W ) A. Guidoni'den Modena düküne Venedik, 12 Eylül 1489, A.d.S., Modena, Venezia VII-54, II-8.
Bunlar söylenti rakamlardır. İskenderiye ve Beyrut kadırgaları için, bir mektup "Venediklilere göre" dönüşte 2
milyon dükadan söz etmektedir (secundo loro). Giovanni di Strigi'den Mantova markisine Venedik, 28 Şubat
1471, A.d.S., Mantova, Dizi E, Venezia B 143.
C*5) M. Sanudo, op. cit., I, col 734.
(""•) İbid.. I, 885-86 Erkek elbiselerinin lüksji hk. Senato Terra, 15, P 88 v° ve 87, 7 Ocak 1506; sofra
aşırılıkları hk., ibid.. P 42. 21 Kasım 1504; kadın tuvaletlerinin lüksüne karşı, ibid.. P 190 ve 191 4 Ocak 1509,
şölenlere karşı, M. Sanudo, op. cit., I, col. 822. Fakat S a n u d o Venedik şölenlerinde tattığı muhteşem yemekleri
zevkle sıralamaktadır.
C"7) A.d.S., Venedik, Senato Mar, II, P 126, 21 Şubat 1446.
("•") Bkz. yukarıda.
("*) J a c o b o di Capo'dan Ferrare Markisine Cenova, 31 Mayıs 1522, A.d.S., Mantova, A° G o n z a g a , Dizi E,
Cenova 758. Tebaldi'den Modena düküne Venedik, 8 Haziran 1522, A.d.S., M o d e n a , Venezia 15-77, VI, 67.
( l 7 °) Jean d'Auton, Chronique, I, s. 55, 1499 "et n'y avoit ne Guelfe ne Gibelin quipour l'heure nefussent bons
François...". Milano ele geçirilmiştir.
(' 7 ') Federico Chabod, "Stipendi nominali e busta paga effetiva dei funzionari deli' amministrazione
milanese alla fine del cinquencento", Miscellanea in onore di Roberto Cessi, Roma, 1958, s. 187-363.
e 7 2 ) F. Braudel, "Les Espagnols et l'Afrique du Nord de 1492 â 1577", Revue Africaine, 1928.
C 7 3 ) İzleyen tablolara bkz.: Berberistan yolculukları 1525'de kesilmişlerdir; Jacques de Mas Latrie, Traites
de Paix et de commerce, 1868, s. 273 (22 Mayıs 1518); aynı şekilde, Berberistan ile ticaretin bozulması hk., M.
Sanudo, op. cit.. X X V , col. 338.
C 7 4 ) Bkz. aşağıda.
( I 7 5 ) Museo Correr, D o n a delle Rose. 26, P 191 ve 194 (1588). Karşılaştırma olarak, 6 T e m m u z 1671.
Marciana VII, M C C X V I I I , 18. Zecca 1 milyon dukalıktan fazla sikke basmıştır.
C 7 6 ) Clemens Bauer, op. cit., s. 151, dn. 47., s. 48.
( " ' ) A.d.S.. Napoli Sommaria Portium, 591, P 225-235, 22 Aralık 1569.
( I7 «) Bouches-du-Rhöne arş. IX B 171, P 6 v°, Cezayir 7 Mayıs 1579.
O7'') 1605'de 6 milyon düka; 1609'da 9 milyon düka Deposito Grande de la Zecca kasalarında bulunmakta-
dır. Bu konuda Senato Zecca yığınları arasında çok sayıda atıf bulunmaktadır. F.Braudel, in. La civilta
veneziana del Rinascimento, Fondazione Giorgio Cini, 1958, s. 101.
C ° ) Bkz. yukarıda.
( " ' i Eğer kesin olmayan bir metni doğru yorumluyorsam belki 1575-1580'den itibaren, Museo Correr
sarraflar tarafından sokulan kambiyo ve yeniden kambiyo, bu yabancı tüccarların "per il piü fiorentini".
C 8 2 ) E. Magatti, "II mercato monetaria veneziano aile fine del seculo XVI", Archivio Veneto, 1914, s.
289-92.
("") Museo Correr D o n a delle Rose, 42 P 27 v° (t.y., XVI, yy'm sonu).
(I84) İbid., 181, P 61 ve 65 v°, söz konusu olan "zornaldeziri" den bir parçadır toplam tutar: 2.979.090düka
ve 17 denari. Bir başka defter, soruşturmacıya denildiğine göre, kambiyo d ö k ü m ü n ü "che non giranon yani
"secchi" sunmaktadır.
('"5) Toskana'ya tahsis edilen ve hazırlanmakta olan Maurice Carmona'nın çalışmasının ilân ettiği budur.
C*6) A. Monteil, Histoire des Français. VII, s. 424-25'de XV. yy'da bir Floransalı tüccara ait şu sözler
aktarılmaktadır: "Fransız tüccarlar, siz ikinci el satıcıların perakendecilerinden başka birşey değilsiniz"
C"7) Bkz. yukarıda dn. 232.
C 8 8 ) Ruggiero R o m a n o "Tra XVI e XVII secolo. U n a crisieconomica: 1619-1622" RivistaStorica Italiano,
1962. s. 480-531 ve "Encore la crise de 1619-1622". Aunales E.S.C.. .1964, s. 31-37.
('"*) BaltasarSuarez'den Simon Ruiz'e Floransa, 1 5 0 c a k \590"Cıerto es genle que les parece todo el mundo
es poco para barcarle" Archivio Provincial, Valladolid.
("°) Bu "kutupsal" araştırma konusunda Federigo Melis'in mükemmel sahifelerini işaret edelim, "II
commercio transatlantico di una campagnia fiorentına s t a b i l i t a t a a s i v i g l i a a p o c h i annidalle impresedi Cortes
e Pizarro", V. Congreso de historiade la Corona de Aragon. 1954, özellikle, s. 183 vd. Meslekdaşımız birinci XVI.
yy'da dünyanın merkezi olan Floransa'da olduğunu düşünmektedir. A m a niçin Lyon olmasın? Felipe Ruiz
Martin ve J.Gentil da Silva'nın yayınlanmamış çalışmalarını da hatırlatalım.
( m ) Bkz. aşağıda.
r 2 ) A.d.S. Cenova Materie politıche, privilegi concessioni, trattati diversi et negoziazioni 15-2734 no.67.
Trattato di commercio stipulato tra il Soltaııo Hacmet Han, Imperatore degli Ottomani e la Republica di
Genova.
( " ' ) Osmanlı İmparatorluğunun nüfusuna ilişkin tüm sorunlar Ömer Lütfü Barkan ve öğrencileri tarafın-
dan yenilenmişlerdir. XVI. yy. Türk nüfus sayımlarına ilişkin belgelerin ayıklanması konusundaki muazzam
çaba sonuçlarına yaklaşmaktadır. İstanbul'daki meslekdaşımızın sevimliliği sayesinde, ikinci cildin 12-13
sahifelerindeki haritanın özetlediği, henüz yayınlanmamış sonuçları kullanabildim. Bu araştırmaların yönü ve
aşamaları konusunda bkz; Ömer Lütfü Barkan, "La Mediterranee de F.Braudel", "Annales E.S.C., 1954,
"Quelques observations sur l'organisation economique et sociale des viles ottomanes des X V I ' et XVII''
siecles", Recueils de la Societe. Jean Bodin, VIII, La Vile, 1. Ks., 1955, s. 289 vd. Bu incelemelere Prof. Barkan'ın
l'Ecole des Hautes Etudes'deki derslerinin (1963) daktilo özetini eklemek uygun olacaktır.
C 9 4 ) Bu konuda en iyi bütünsel sunum halâ Julis Beloch'un makalesi olarak kalmaya devam etmektedir,
" D i e Bevölkerung Europas zur zeit der Renaissance", zeitschr. für socialwissenschaft, III, 1900; İtalya için bu
makale büyük Alman tarihçisinin sonuncu eseriyle tamamlanacaktır, Bewölkerungsgeschichte Italiens, c.I,
1937; c.II, 1939; c.III, 1961. Fransa için Levasseur'ün eski eseri ikâme edilememiştir. Lapopulation française,
1889-1892. Portekiz için, Lucio de Azevedo ve diğer Portekizli tarihçiler bir milyonluk bir nüfus kabul
etmektedirler, bkz.: G.Freyre, Casa Grande, 1946, s. 166; R. Konetzke, op. cit., s. 271. Çok tartışmalı olan
İspanya örneği hk Konrad Haebler, Die wirtschaftliche Blüte Spaniens, 1888 (eleştirilebilir ve J.Beloch'un
makalesinde yetersiz bir şekilde eleştirilen bir eser); Albert Girard, "Le chiffre de la population de l'Espagne
dans les temsp modernes". rev. cfHist. Moderne. 1928 adlı eser kesin, iyi haber alan fakat sonuçları itibariyle
tartışılabilir niteliktedir; aynı yazar, "La repartition de la population en Espagne, dans les temps modernes",
Rev. d'Hist econ. et sociale. 1929, s. 347-362. Fuentes Martinez, Deşpoblaciön y repoblaciön de Espana (1482-
1920) Madrid, 1929 adlı kitabın belirleyici değerine inanmıyorum, İspanya'nın Katolik Krallar dönemindeki
nüfusu, bana aşırı tahmin edilmiş gibi gelmektedir. Vecinos'a ilişkin zor soru konusunda, 4,5 katsayısı tıpkı
J.Beloch'da da olduğu gibi bana doğru veya en azından doğrulanabilir olarak gözükmektedir. XVI. yy. sonu
için 8 milyon rakamı. Fuentez Martinez'in durduğu noktadaki rakamdır. Tek bir Kastilya için, Tomas
Gonzales'in tablo haline getirdiğim klasik rakamlarına bakılmalıdır. Simancas E° 166'da ConsultadelConsejo
de guerra sobre la introduccion de la milicia de 30 U hombres en estosreynos, 13 Ocak 1589, kopya bir belge
buldum. Kastilya krallıklarının nüfusu bu belgede 1,5 milyon vecinos, yani 4,5 katsayı ile 6.750.000 kişi olarak
tahmin edilmiştir. R.Konetzke, op. cit., s.'260-61'deki sayılar çok düşüktür.
Bütün nüfus hesaplamalarında, taban pek sağlam değildir. Bunlar ancak, pek dikkat edilmeyen G.Botero'
nun rakamları kadar bir değere sahiptirler, op. cit., II, a, s. 64-65 (İtalya 9 milyondan az, Fransa 15,Sicilya 1,3,
Almanya 10, İngiltere 3, İtalya'da İspanya'dan daha fazla). A . G . Botero, Dell'isole. s. 62 ve 79, buradan iki
rakam daha alıyorum: Korsika, 75.000 kişi, Kıbrıs, 160.000 kişi ve biri kalabalıktan (II, 119), diğeri insan
azlığından ızdırap çeken Hristiyanlık ile İslamiyet arasındaki zıtlığı.
Tehlike eskinin iyi günleri konusundaki abartılı tahminlerden gelmektedir, tıpkı A.Fanfani'nin (Saggi, s.
135) S. Pugliese'ye karşı bunu X V yy. Milano örneği için gösterdiği gibi ve Katolik krallar dönemi için olduğu
gibi. Öte yandan sayımlar mali sayımlardır, K.J. Beloch bunu iyi söylemiştir, ama toplamalarına devam
etmemiştir. Ve geriye hile kalmaktadır: 1613'e doğru, A n t o n i o Serra, Breve trattato dele cause chepossonofar
abondare li Regni d'oro e argento... con applicatione al regno di Napoli, Napoli, 1613, s. 38'de "giudicado att'in
grosso" Napoli'de 1 milyon "con li franchi e fraudati" hanenin olduğunu düşünmektedir.
( ' " ) Konrad Olbricht, "Die Vergrosstadterung des A b e n d l a n d e s z u B e g i n n d e s Dreissigjahrigen Krieges",
pet. Mit., 1939, s. 349, bibliyografya ve bir harita ile birlikte.
(" 6 ) Eğer idari bölümlemeler veya sipahi ile kürekçi toplanmasına ait sayılar karşılaştırılacak olursa. Bu
noktada, Anadolu'da 478.000 Yunanistan'da 358.000 hane kürekçi hanesiydiler, 1594, E.Alberi, op. cit., III.V,
s. 402, Matteo Zane'nin muhtırası. İstanbul, Avissi, 6-26 Şubat 1591, A . N . K 1675'de 1 milyon haneden
bahsedilmektedir, ama acaba Yunanistanda mı, yoksa Asya ve Yunanistanda mı?
C 9 7 ) Asıl Kuzey Afrika'ya ilişkin olarak körlemesine (fakat bu ülkenin XVI. yy'da çok etkilendiğini
tekrarlıyorum) olarak Mısır için maksimuma benzeyen X I X . yüzyıl başı rakamlarım ancak: Richard et Quetin,
Guide en Orient, 1852, s. 303 (2.213.015). Acaba Mısır, Kuzey Afrika eşitliğini kurmak hatalı mıdır? 1830'da
sadece Cezayir için, ama sağlam kanıtlar olmaksızın, 2 milyonluk bir nüfustan söz edilmektedir, oransal bir
hesap toplam olarak 4 veya 5 milyon verecektir, J.C. Russell, "Late ancient and medieval population", The
American PhilosophicalSociety, Haziran 1958, s. 13 l'de Kuzey Afrika nüfusu için, Eliede la Primaudaie, in. Rev.
Africaine, 1877'de yayınlanan rakamlardan hareketle 3,5 milyonluk bir sayı önermektedir (bir milyonu Tunus
için).
C 9 8 ) Bu rakamlar A d o l p h e Landry, Traite de demographie, 1945, s. 57'den alınmıştır.
C' 9 ) Richard ve Quetin, Guide'de verilen rakamların çok üstünde, ben bunları çok yaklaşık bir hesaplama
için kullandım, 50 yerine 40 civarında.
( 20 °) A. Landry, op. cit. ve Vidal de la Blache ve Gallois, Geogr. Üniverselle'in çeşitli ciltlerine göre.
(2ÜI) Art. cit., s. 193.
( 2 0 2 ) J. Beloch, Bevölkerungsgesehichte, I, s. 234. Eski makalede verilen rakam 54'dü.
(203) İbid.. s. 235.
2M
( ) J. Beloch, III, s. 379 vd.
( 2 0 5 ) J. Beloch toplam Fransız nüfusunu büyütmüştür, art. cit., s. 783. Buna ilişkin bütün tahminler çok
rastlantısal kalmaktadırlar.
(20ft) İbid.
( 2 0 7 ) Vitorino Magalhaes G o d i n h o , Historia economica, e social de expansao portuguesa, 1947, s. 145 vd.
f 2 0 8 ) Art. cit., s. 193, "... Osmanlı İmparatorluğu 20-22 milyon (F.Braudel'in rakamları) değil de, 30 hatta
belki 35 milyon nüfusa sahiptir"
(209) Op. cit.. II a, s. 64-65.
( 21 °) B M. Mss. Add. 18287, Ps. 5633.
( 2 İ ') Paragrafın zikrettiklerinin kıyısında birkaç not ve atıf, Türkiye'de "desenigrandissimi" E.Alberi, op.
cit., 111, III, s. 387 (1594); XV. yy'da Kuzey Afrika'da vahşi hayvanlar, R. Brunschwig, op. cit.. I, s. 267;
Suriye'de boş alanlar, G. Berchet, op. cit., s. 6 0 ( 1 6 Nisan 1574, ülkenin 8 / 1 0 ' u boştur); 1. de a s s o , o p . cit., s. 176;
Actasde las Cortes.... I, s. 312-313 (1548), G. Botero, op. cit., s. 35, P r o v e n c e h k . ; G . N i e m e y e r , o p . cit., s. 51, 57,
62 (Andaluçya çöllerinin Haritaları, 1767); C. Bernaldo de Quirös ,Los reyes y la colonizaciön interior de Espana
desde el siglo XVI at XIX. Madrid, 1929; Marc Bloch, "Les paysages agraires: essai de mise au point", Ann.
cthisl. ec. et soc.. Mayıs, 1935, s. 47; Arque, op. cit., s. 172, Albitreccia, op. cit., s. 18. "Montesy losdespobladas"
yoluyla Toledo'ya ulaşan şu mühtedi, T o l e d o Enkizisyonu, L° 191, n o . l , zikr.: F. Rodriguez Marin, El
ingeniosa Don Quijote, 1916, IV, s. 99, dn.7.
( 2 I 2 ) A. Sieg Fried, op. cit., s. 106. Jules Sion, France mediterraneene, s. 159 vd.
( 2 I Î ) Francesco Guicciardini, Diario del viaggio in Spagna, Floransa, 1932, s. 79, benzeri kayıtlar, s. 54, 55,
56.
(2IJ) Op. cit., s. 5 v°.
( 2 1 5 ) Davity, Les estats, empires el principautez du monde, Paris, 1617, s. 141.
( 2 1 6 ) İ de A s s o , op. cit. s. 180 vd.
(217) Op. cit., s. 232.
( 2 1 8 ) Fortunato de Almedia, Historia de Portugal, III, s. 243-242.
( 2 1 9 ) B.M. Sloane, 1572, P5 48 v°, 1633 (Haziran veya Temmuz).
( 22 °) Louis G a c h o n , in, Vouvelles Litteraires, 10 Şubat 1940.
( 2 2 1 ) Roger Livet, op. cit., özellikle s. 428.
(222) Op. cit., I, s. 138-139.
( 223 ) Afrikalı Leon, op. cit., II, s. 308 vd.
(224) Le loyal serviteur, s. 2.
( 2 2 5 ) Korsika'daki vahşi hayvanlar hk., Giuseppe Micheli, "Lettere di Mons. Bernardi ( 1 5 6 9 ) " , Arch. sı. di
Corsica, 1926, s. 187.
( 2 2 6 ) Fernand Braudel,"Dans l'Espagne de Charles Quint et de Philippe II", Annales E.S.C., 1951. Segovia
ve Prado için, Eylül 1581, P.R.O. 30.25.57, P 87.
( 2 2 7 ) Carmelo Vinas ve Ramon Paz, op. cit., II, s. 90, Menasalbas'da "los mas animales que hay son zorras y
lobos", V. Carlos 1534 Martında T o l e d o çevresinde 4 veya 5 gün avlanmıştır, "havendo morto et porci et lupi".
A.d.S., Mantova Spagna 587, Gio: Agnello'dan markiye Toledo, 3 Nisan 1534.
( 22S ) 1597 Ağustosunda böylece 4 gün kurt avuna çıkmıştır, A.d.S. Cenova S p a g n a 12,CesareGiustiniado'
dan Cenova Signoria'sına Madrid, 7 Ağustos 1596.
( 2 2 9 ) M. Aleman, Guzman de Alfarache, I, 1 Bl. VIII, s. 140.
( 23 °) Cezayir G.G'sinin elyazması, P 13, 1574'e doğru.
( 2 3 1 ) Pedro de Medina, op. cit., s. 172.
( 2 3 2 ) B.N., Floransa, Capponi Codice, V, P 343 v°-344 (Tunus'un zaptının muhtırası).
( 2 3 3 ) A l o n s o de la Cueva'dan II. Felipe'ye La Goullete, 16 Mayıs 1561, Simancas E° 486.
( 2 3 4 ) G.Botero, op. cit., I, s. 185; daha da iyisi, D i e g o Suaret, op. cit., s. 45, 49, 50.
(235) Op. cit., s. 77.
(236) Decameron, III. Öykü.
(23?) Op. cit., III, s. 337.
238
( ) Quiqueran de Beaujeu, La Provence louee, Lyon, 1614, s. 221, 225, 226, 261.
( 2 3 9 ) P. Benoit, op. cit., s. 180.
( 24 °) P. Lescalopier, op. cit., s. 27.
(241) Op. cit., s. 21 vd.
( 2 4 2 ) Belon du Mans, 135.
(243) İbid.
(244) Op. cit., II, 31.
( 2 4 5 ) Lo que paresce Avusturyalı D o n Juan'a Messina, 4 Aralık 1571, Simancas E° 113.
( 2 4 6 ) F. Braudel, "La demographie et les dimensions des sciences de l'lomme", Annales E.S.C., Mayıs-
Haziran 1960 ve özellikle s. 497.
( 2 4 7 ) Rene Grandamy'nin kanıt denemesine bkz., "La grande regression, hypothese sur l'evolution des prix
reels de 1375 â 1875" in, Jean Fourastie, op. cit., 13. dizi, Paris, 1964, s. 3-58.
( 2 4 8 ) Bkz. aşağıda II. cilt.
( 2 4 9 ) Edouard Baratıer, La demographie provençale du XIIIauXVI' siecle. 1961, s. 121. Bu yükselme ve telafi
Roger Livet, op. cit., s. 147-148'de de kendi hesabına açıklanmaktadır.
25
( °) Op. cit., 2. ks., Ay. II.
( 2 5 1 ) J. Nadal ve E. Giralt, La populaton catalane de 1553 a 1717, 1960, s. 198.
( 2 ! 2 ) Henri Lapeyre, Geographie de l'Espagne morisque, 1959, s. 29, 30.
( 2 5 3 ) T o m â s Gonzâles, Censo de la poblacion delas provincias y partidos de la Coronadela Castillaenelsiglo
XVI. 1829.
254
( ) Özellikle Granada krallığına ilişkin olarak. Böylece tablonun son rakamını düzelttik: 71.904 değil de
48.021 vecinos. Bu düzeltme Felipe Ruiz Martin ve Alvaro Castillo Pintado'nun yayınlanacak çalışmalarıyla
doğrulanacaktır.
( 2 5 5 ) Bkz. aşağıda dn 312 ve 313.
(256) CODOİN, XIII, s. 529-530.
( 2 " ) Simancas E° 166, P 13 Ocak 1589.
( 25S ) Sevilla için, Simancas Expendientes de Hacienda, 170.
(259) Op. cit., 43-44.
( 26 °) Pierre Chaunu, op. cit., I, s. 247 vd.
(261) a l v a r o Castilo Pintado'nun sürmekte olan çalışmalarına göre.
( 2 6 2 ) Kari Julius Beloch 1929'da ölmüştür, BevölkerungsgeschichteItaliens'i üç cilttir. I, 1937; II, 1940; III,
1961.
( 2 6 3 ) Beloch, op. cit., 1, 152.
(264) İbid. 215.
( 2 6 5 ) Bu ayın sayımı Simancas, S.P. Napoli, 268'de buldum, ama tarihi 1652 idi.
( 2 M ) Beloch, op. cit., III, 352.
(26?) v e (26») [ijjrf s 3 5 | Floransa ve Toskana için 1561'de 870.000, Vicenzo Fedeli, Relatione di sua
ambasciata in Firenze nell'anno 1561, P 15, Marciana.
( 2 6 9 ) Daniele Beltrami, Storia della populazione di Venezia dalsecolo XVIalla caduta della Republica, 1954, s.
69-70.
( 27 °) K.J. Beloch, op. cit., III, s. 352'de 1557 için 1.863.000 ve 1620 için 1.821.140 rakamını vermektedir. Ve
(art. cit., 178) 1548 için de 1.650.000.
( " ' ) Francesco Corridore, Storia documentata della populazone di Sardegna, 1902, 2. yay., s. 12.
(272) İbid,. s. 19-20.
273
( ) K.J. Beloch, op. cit.. III, 352.
( 2 7 4 ) Ömer Lütfü Barkan, art. cit.. s 191-193.
(275) İbid, tablo I, s. 292.
( 2 7 6 ) K.J. Beloch, art. cit.. s. 767.
( 2 7 7 ) Carmelo Vinas ve R a m o n Paz, Relaciones des los pueblos de Espana ordenados por Felipe II, Reino de
Toledo. II. Ks., c. 2. Madrid, 1963, s. 767.
(27*) İbid., passim ve II, s. 299.
(2™) Luca Michiel, A.d.S. Venedik, Relazioni B° 63, P 286 verso.
( 2 m ) Çeşitli edisyonlar. G. Garcia Mercadal'ın kullanışlı derlemesi, Viajes de extranjeros por Espana y
Portugal. c.I, 1952. s. 259-305; Viaje del noble bohemio Leon de Rosmithal de Blatina por Espanay Portugal hecho
de! ano 1465 a 1467.
( 2 M ) A l o n s o d e Herrera, Libro de Agricultura. 1513, özellikle P 3, v° ve P 5.
( 2 * 2 ) Başka edisyonlar 1539, 1598, 1620'deki (Madrid), B.N. Paris. Res. 379.
2I
( °) İtalya'da buğday fiyatlarındaki güçlü dalgalanmalar 1550-1602 dönemine karakterini vermişlerdir,
D a n t e Zanetti, Problemi alimentari di una economia preindustriale. 1964, s. 93.
( 2 * 4 ) Bartholome Bennassar, zikr. basılmamış tez, VIII. Bl., Les hommes du siecle.
("• ) Guilhermo Herrero Martinez de Azcoitia, La poblacion palentina en los siglos XVI y XVII, 1961.
I 2 8 ') Giuseppe Aleati, La popolazione di Pavia durante il dominio spagnuolo, 1957.
( 2 8 ? ) A t h o s Bellettim, La popolazione di Bologna del secolo XV all'unificazione italiana, 1961.
(-'88) Ruggiero R o m a n o , et. al., Les prix â Udine, yayınlanmamış çalışma.
( 2 8 ') D . Beltrami, op. cit., bkz. yukarıda dn. 269.
( : , ° ) Earl J. Hamilton, "The d e c l i n e o f S p a i n " , The Economic History Review, 2 Mayıs 1938, s. 169, 171, 177.
(2") İbid.. s. 177. Andaluçva'da 1560-1570, 1599, 1600, 1648-1649, 1677 salgınları, G. Niemeyer, op. cit.. s.
51.
( 2 , : ) R. R o m a n o , et. al, op. cit.
(-"") 38 no'lu grafiğe bkz.
( 2 M ) İzleyen bütün ayrıntılar B.Bennassar, op. c/7.,'den alınmıştır.
(•''•) G. Herrero Martinez d e Azcoitia, op. cit., s. 39. 1599'dan sonra, vebanın ertesinde katsayılar hızla
binde 50'nin ötesine, hatta 60'a, maksimum olarak da 66,87'ye çıkmıştır.
( "ı Yüzdeler A t h o s Bellettim, op. cit., s. 136'ya göre.
( 2 * 7 ) B. Bennassar, op. cit.'t göre.
C") Relaciones'in bütünü hk. bkz. N.Saloman, op. cit.. yukarıda, dn. 122.
Fiş kaybedilmiştir.
( , o u ) Correr, D o n a delle Rose 192.
("") Sanudo, op. cit., XI, 25. İstanbul, 24 Ağustos 1525. Correr D o n â d e l l e R o s e 21 (1542), A.d.S. Venedik.
Cons"dei X. Lettere B" 285 P'88, Kandiye, 30 Eylül 1557, Dük, kaptan vedanışmanlardan Onlara, Girit nüfusu
çok artmıştır. Correr 1586; P.D. 975, 1636.
C 0 2 ) Athos Bellettini, op. cit., s. 9, dn 9. 1596'da Bologna nüfusu, Galiani. Cronaca di Bologna (Marciana
6114, c II1-5) 58.941 olmalıdır; bunun dağılımı; 4.651 din mensubu kadın ve erkek, 15.595 erkek. 18.079 kadın,
7.626 erkek çocuk, 6.166 kız çocuk, 2.760 uşak, 4.064 hizmetçi.
("") Op. cit., s. 80 vd.
( , 0 4 ) 31 Ocak 1492'de Sicilya'dan (kararnamenin uygulanması 18 Eylül, 18 Aralık); 1539'da Napoli'den,
Giovanni de G i o v a n n i , L ' e b r a i s m o della Sicilia, Palermo, 1748, i n - 8 ° , 4 2 4 s . ve özellikle Felipe Ruiz Martin, "La
expulsion de los Judlos del Reino de Napoles", Hispania. c. X X X V , 1952; Leon P o l i a k o v , les banchieri/uifs et le
Saint-Siege du Xllt au XVIT siecle. 1965.
("") G. Pariset, L'Etat et les Eglises de la Prusse sous Frederic-Guillaume 11897, s. 785.
(•"*) Bkz. ileride dn. 127-128, bu rakamların aşırı olmadığı anlamına gelmez.
("") G. Rovellı, Storia dt Como. 1803, III, 2, s. 116-117, 145-147, zikr., A. Fanfani, op. cit.. s. 146.
( , 0 8 ) F. Borlandi, Per la storia della popolazione della Corsica, 1940, s. 6 6 , 6 7 , 7 1 , 7 4 , 8 2 ; zikr. A. Fanfani, op.
cit.. s. 146.
( "") U. Forti, Storia della tecnica italiana, 1940.
("°) İngiltere'de bile, A. Fanfani, s. 146.
( " ' ) 1550'den itibaren ortaya çıkan Nevers fayanslarının kökeninde yer almaktadır. Louis Gueneau,
L'organisation du travail â Nevers aux XVIf et XVIII' siecles. 1919, s. 295.
( 5 I 2 ) İtalyanların dünyaya yayılmaları hk. muazzam bir basılı ve basılmamış belge yığını. Bunların ağırlığı
biri Lizbon yönüne olanlar için, Peragollo, Mise. di st. ital, 1944, diğeri de Cenevre yönüne olanlar için, Pascal,
" D a Lucca a Ginevra", Rivista storica italiana, 1932 iki dikkat çekici araştırmaya bakılarak anlaşılabilir.
Askerlerin göçü konusunda araştırma yapılması gerekmektedir; Comaschiler ve Val di Tessino halkının Barok
sanattaki rolleri hk., J. Burckhardt, Die Renaissance, op. cit.-, s. 16-17'de daha önce zikredilen farkına varışlar;
İtalyan mimar-mühendisler hk, Douais, op. cit., II, 110 vs.,de Jean-Baptiste Toriello örneğine veya indekste
Fratin adına bkz.
( 3 1 3 ) VVilhelmy, in, Geographische Zeilschrift, 1940, s. 209.
( 3 1 4 ) B.M. Add. 18287.
( ' " ) G. Nadal ve E. Giralt, La population catalane de 1553 â 1717, 1960.
f 3 " ) A . N . , K 1690, F. de Beaumont'dan İmparatoriçe'ye Perpignan, 20 Ağustos 1536 ."Esla villa estallena
de franceses que son muchos mas que los naturales". Aynı haber (B.M. Add. 28368 P 23 v°), F™ de Salablanca'
dan S.M'ne, Madrid, 16 Haziran 1575: Perpignan nüfusunu kaydetmektedir "y son todos genle pobre y gran
parte dellos franceses".
( 3 I ? ) " V o y a g e de Barthelemy Joly en Espagne, 1603-1604" yay. L.Barrau D ı h i g o , RevueHispanique, 1909,
ayrı basım, s. 29.
C") İbid., s. 21, 29.
("") İbid.. s. 21, 29.
(32°) V.\tt.rz gavache't İspanyolca gavacho'dan getirmektedir, sorun bir anda çözülmemiştir.
( 3 2 1 ) " V o y a g e de Barthelemy Joly", s. 82.
(32-) İbid.
(323) İbid.
(324) İbid.
( 325 ) T.Halperin D o n g h i , "Les Morisques du Royaume de Valence au XVI' siecle", AnnalesE.S.C., 1956,s.
164.
( 3 2 6 ) Ernest Schafer, Geschichte des Spanischen Prolestanlismus, 2. cilt, 1902, c.II, s. 137-139.
( 3 2 7 ) J. Nadal ve E. Giralt, op. cit., s. 198.
( 3 2 8 ) P.de Marca, Histoire du Bearn. 1640, s. 256-257, zikr. Henri Cavailles, La vie pastorale et agricole dans
les Pyrenees des Gaves de l'Adour et des Nestes, Bordeaux, 1932. s. 137-38.
(329) Response de Jean Bodin â M.de Malestroict, ed. Henri Hauser, op. cit., s. 14.
( 33 °) Bkz. yukarıda bl.III.
331
( ) La Mediterranee.... I. yay., s. 342 vd.
( 3 3 2 ) F. Braudel ve R. R o m a n o , Navires et marchandises â l'entree du port de Livourne. s. 101. Bu cinsten
yüzlerce bilgi ilân edilmeyi haketmektedir: Napoli şaraplarının extra regnum ihracının 1563-1566 ortalaması,
vinilatini, busti 23.667, vini grechi dulci et mangiaguerra, 2.319 busti (Sommaria Consultationum 2, f° 223, 2
Ekim 1567) -"her yıl Apulia'da ortalama olarak 80.000 rubii civarında yün satılmaktadır" ibid., P 75, 8 Ağustos
1564- Fransız D o ğ u Akdeniz ticareti XVII. yy. başında Savary tarafından 30 milyon livre olarak tahmin
edilmişken, 1624'de yarı yarıya yarıya azalmıştır, E. Fagniez, op. cit.. s. 324 -bazı Cenevizli büyük tüccarların
servetleri: çoğununki 500.000 dükayı aşmaktadır ve T o m a s o Marino. A d a m o C e n t u r i o n e gibilerininki ise
hemen hemen milyona ulaşmaktadır. M u s e o Correr Cicogna..., P 2 ve 2 v°- İspanya kralının 1572'deki toplam
geliri 11 milyon altındır, Marciana 8360 CVII1-3, P 11 v° XV. yy.'nın sonunda Avrupa'da tedavüldeki para: 1
milyar (livre), P.Raveau, L'Agricultureet les classespaysannes, 1926,s.II, d n . l (ne yazık ki, birim açık bir şekilde
belirtilmemiştir).
( 3 3 3 ) A.d S., Napoli Sommaria Consultationum, 1, P 216, 28 Nisan 1559.
( 3 3 4 ) Okuyucunun, başka herhangi bir açıklama olmaksızın, yaklaşık hesaplarımızın düka cinsinden ifade
edilmeleri karşısında şaşkınlığa düşmemesi gerekir. Venedik, Cenova, Floransa, İspanya, Napoli dukaları
bulunmaktadır... Herbirinin özel ve geçici değeri vardır. Bu dükaların hepsi er veya geç, muhasebe sikkesi
haline gelmişlerdir. Dükalardan değil de, bunların altın veya gümüş cinsinden karşılıklarından söz etmek
mantıklı olacaktır. O d ö n e m d e yaşayanlar, kalemlerinin ucuna geldiğinde, tahminlerinde "milyon altınlar"dan
söz etmektedirler, bundan milyon dükaları anlayınız. İspanya'da mali belgelerde düka bir üçgenle, delta
harfiyle A kısaltılmıştır, altın escudo, gerçek para ise ters bir üçgenle V gösterilmektedir. İspanya'da düka
ile ekü arasındaki oran uzun süre 350 maravedis'e (düka) 400 (ekü) olmuştur. Tabii ki işadamları dükaların
(aralarında) ve ekülerin bu karşılıklı değerlerine karşı dikkatlidirler, bunun nedeni özellikle arz ve talep
değişmelerinden ötürü farklı kotasyonların ortaya çıkmasıdır. Bunlar söylendikten sonra, hesaplamalarımızda
dukayı, yerel değerini ve de kotasını hesaba katmaksızın geçerli bir birim olarak kabul etmek, gayrimeşru bir
işlem olmamaktadır. Hata ölçülerimizin belirsizliği içinde kaybolmaktadır.
( 335 ) Maurice Carmona, "Aspects du capitalisme Toscan aux XVI" et X V i r sıecles", Revue d'Histoire
Moderne. 1964, s. 85, dn.5.
( 3 3 6 ) Özellikle bkz.: J. Gentil da Silva, "ViIIages Castillans et types de production au X V I ' siecle", Annales
E.S.C., 1963, s. 740-41 'de Kastilya köylerinde yılda 2 kentallik bir tüketim rakamı kabul etmektedir. Bu
ortalama üzerine yapılacak bir tartışma uzun sürer. Şundborg'a göre, 1891-93'tepro capite tüketimler İtalya'da 1,2;
İspanya'da 1,5; Fransa'da 2,5 olmalıdır. Bkz. Dr. Armand Gautier, L'alimentation et les regimes chez l'homme
sain el chez le malade. 1908, s. 296; Andre Wyczanski 1571 'de Polonya'nın Korezyn bölgesi için 2,2 kentallik bir
çavdar tüketiminden söz etmektedir, Kwarlalnik historii kultury materialej. VIII. 1960, s. 40-41; I. B o g , Die
bawerliche Wirts chaft im Zeitalter des Dreissigjahrigen Krieges, Coburg, 1952, s. 48, Nuremberg'de 2,5
kentallik tüketim; XVI. yy.'da Napoli'de 1,9 kentallik tüketim, W. Naude, Getreidepolitik der eurapaischen
Staaken vom 13. bis 18. Jahrhundert, Berlin, 1896, s. 156. Fransa için Vauban 3,4 kental (3 setier); Expilly
başrahibi (1755-1764) 2,7 kental rakamlarını vermektedirler vb.
( 3 3 7 ) Bkz. aşağıda Venedik'teki buğday fiyatları hk.
( 3 3 8 ) F. Ruiz Martin'in tahminlerine göre.
( 3 3 9 ) Museo Correr, D o n a delle Rose, 217, P 131, 1 T e m m u z 1604, İbid. 218 P 328 [1595], 468.000 staia.
( 34 °) A.d.S., Venedik, Dispacci Spagna, Alvise Correr'den doge'ye Madrid, 11 Şubat 1621.
('•") Carmelo Vinas ve Ramon Paz .op. cit.. II, s. 99, 132, 140, 1 6 9 , 2 7 2 , 3 0 9 , 3 9 7 , 3 9 8 , 3 4 2 - 4 3 , 3 4 8 , 4 0 8 , 4 2 6 ,
470.
( 3 4 2 ) 1960 basımı.
( 3 4 3 ) G . Coniglio, op. cit.. s. 24.
C 4 4 ) A.d.S. Napoli, Sommaria Consultationum 7, P 204, 18 Ocak 1580.
(345) Censo, s. XIII.
(346) İbid.
( 3 " ) G. Luzzatto, "II Mediterraneo nella seconda meta del Cinquecento", Nuova Rivista Slorica. 1949.
(34li) Akdeniz'in ilk edisyonu, 1949, s. 450 vd.
( 3 4 ') L. Mendes de Vasconcellos, Do silo de Lisboa. 1608, yay. A n t o n i o Sergipe, s. 114.
( 35 °) XVIII. yy.'da bile, R . R o m a n o , Commerce el prix du ble â Marseille au XVIII siecle. 1956, s. 76-77.
( " ' ) M u s e o Correr, D o n a delle Rose, 217.
( 3 5 2 ) Girit rakısı gibi, A.d.S., Venedik, Ctnque Savii 1, P 14,6 Ekim 1601 ve 14 Mart 1602, rakı ve limon
suyu, "solili condursi per ponenle". Rakının Venedik gümrük tarifelerinde belirmesi XVI. yy.'ın son yılları
esnasındadır,
353
( ) Bkz. yukarıda.
( 354 ) V. Magalhaes G o d i n h o , "O milhomaiz—Origem e difusao", Revista de Economia, c.XV, fas. 1.
( 3 5 5 ) R. R o m a n o , et. al., op. cit.
( " 6 ) Hans Telbis, Zur Geographie des Gelreidebaues ın Nordtirol, 1948, s.33.
( " ' ) J.F. Bergier, op. cit.. s. 82 vd. s. 83'deki alıntı.
(««) M j g u e ı Caxa de L.eruela, Restauracion de la abundancia de Espana, 1713, s. 50.
( 3 W ) Luis Valle de la Cerda. Desempeno del patrimonio de S.M. y de los reynos sin dano del Rey y vassolos y
con descunso v alivio de lodos, 1618, zikr. J.Vicens Vives, Historia economica de Espana de Espana, 1. k s . t . y . , s .
300.
( 36 °) J.C. Toutain. "Le produit de l'agriculture française d e 1700 â 1958", Cahiers de l'lnstiiut de Science
F.conomique Appliquee, no. 115. T e m m u z 1961, özellikle s. 212.
( ' " ) Bkz. yukarıda dn. 342.
( 3 6 2 ) Rene Baehrel, op. cit., s. 152. Hektar başına bir kental tohumluk temeli üzerine hızlı hesaplamalar.
( ' " ) J.C. Toutain, art. cit., s. 36.
( 3 M ) Biblioteca Casanetense. Roma, Mss 2084, P 45 vd.
( 3 " ) A.d.S., Napoli, Sommaria Consultationum, no.2, P 140, 13 Mart 1563. l'e 20 verim.
( 366 ) 52 numaralı grafik ile 53 numaralı tabloya bkz.
f 1 6 7 ) Bkz. yukarıda.
f""1) E. Le Rov Ladurie, op. cit.. (basılmamıs).
( 3 6 ') Carlo Poni'nin harika kitabı, Gli aratri e /'economia agraria ne!Bolognese dalXVII alXIXsecolo, 1963,
ne yazık ki XVIII. yy.'dan itibaren başlamaktadır. 1644'den beri işaret edilen piö pulluğu daha önce ortaya
çıkmış olmalıdır (s.4). Fakat metin çok net değildir.
("") Bkz. yukarıda.
( 3 7 1 ) B. Bennassar, op. cit.
( 3 7 2 ) Bu, Felipe Ruiz Martin'in Medina del C a m p o ile Floransa arasında teati edilen mektuplara, op. cit..
yazdığı önemli önsözdeki açıklamasıdır. Cenevizliler alacaklarına Juros olarak ö d e m e olanağı buldukları her
seferinde, kayıplarını başkalarına aktarmışlardır. Müşterileri arasında tabii ki birçok toprak maliki bulun-
maktadır.
( 3 7 3 ) E. Le Roy Ladurie, op. cit.
( 3 7 4 ) J o h n U . N e f , "Industrial Europe...", s. 5.
( 3 7 5 ) R. R o m a n o , "Aspetti...", art. cit
( 3 7 6 ) M u s e o Correr, D o n a delle Rose 42, P 77 v° [1607], iki işçiye bir usta olmak üzere 3300 dokumacı.
(377) Lanaioli ile eşit sayıda ki. bu kuşkusuz çok iyimser bir tahmindir.
( 37li ) Bkz. R. R o m a n o , "La marine marehande venitienne au X V I ' siecle"^4c/es du IV Colloque Internatio-
nale d'Histoire Mariıime. 1962, s. 37.
("") A.d.S., Venedik, Senato Terra 53, 7 Mayıs 1569.
( 3 S 0 ) A.d.S., Venedik, Senato Terra 2, 17 Eylül 1545.
( 3 8 ') Lucien Febvre ve Henri Jean Martin, L'appariıion du livre. 1958, s. 280, 286, 287, 293.
( 3 8 2 ) Bkz. D n . 385 ve Cinque Savii. 140, P 4-5, 11 Mart 1598 "al numero di 20 [000] et piu persone
camputando le famiglia et figlioli loro".
( 3 8 3 ) J. van Klaveren, op. cit., s. 182 [1573],
( 3 8 4 ) Carmelo Vinas ve Ramön Paz, op. cit., II, s. 217, örneğin fakir bir köy olan Pena Aguilera'da "e
algunos laborentes de lana" kömürcüler, taşıyıcılar vardır.
( 3 8 5 ) Maragateria'da köylü kumaşları ve fıçı çemberleri imalatı, bkz. aşağıda dn. 491.
( 3 8 6 ) T. Halperin D o n g h i , art. cit., s. 162: ipek, gömlek endüstrileri, espardo'da tutulan çarık imalâtı.
( 3 8 7 ) Jacques Heers, op. cit., s. 218 vd.
( 3 8 8 ) Bkz. aşağıda, dn. 49.
(•'"*) A.d.S., Napoli. Sommaria Consultationum, zikredilen sayılamayacak kadar çok belge: 13, P 389-390;
21 P 51; 31, P 139-146, 180-184; 37, P 41 v° 42...
( 39 °) A.d.S., Venedik Senato Terra 30, Verona 1 Mart 1559.
( " ' ) Carmelo Vinas ve R a m o n Paz, op. cit., II, s. 448.
( 1 9 2 ) S. Schweigger, op. cit., [1581], s. 329.
( " ' ) E. Le Roy Ladurie, op. cit.
C 9 4 ) R. Gascon, op. cit.
( 3 9 5 ) Açık örnek olarak bkz: François Dornic, L'Industrie textile dans le Maine el les debouches internatio-
naux 1650-1815, 1955.
( 3 9 6 ) Roger D i o n , Histoire de la vigne et du vin en France, des origines au XIX" siecle, 1959, s. 26.
(397) Akdeniz.... 1. yay., s. 345 vd; Giuseppe Aleati, op. cit., s. 125 bunda bir pahalı hayal dramı görmektedir:
Pavia. Cremone, Come, Milano örnekleri.
( m ) R. Romano'nun bana verdiği bilgi.
( 3 9 9 ) Museo Correr, Cicogna, 2687, Ağustos 1576, burada 30 kişi çalışmaktadır.
( 4 0 0 ) A.d.S., Venedik, Cinque Savii, I, 139, 20 Nisan 1603.
(401) Censo, tablo 3, l'e 4.448'lik oran 1799 İspanya'sında doğan ürün ile endüstriyel ürün arasındaki
orandır.
(402) Op. cit.. s. 328.
( 4 0 3 ) Bkz. F. Ruiz Martin'in Kastilya için yenileştirici incelemeleri, op. cit.; J o h n U. Nef, "The progress of
technology and the growth of large scale industry in Great Brıtain 1540-1660", The economic history review,
1934 ye Henri Hauser'in yorumları, Annales d'hisıoire economiqueet sociale. 1936, s. 71 vd.
( 4 0 4 ) J.Hartung, "Aus dem Geheimbuche eines deutschen Handelshauses im XVI. Jahrhundert", Z. für.
Soc.-und Wirtschaftsgeschichte. 1898.
( 4 0 5 ) Teknik farklara (İngiltere'de kömür) ve araç farklılıklarına rağmen, özdeşlikler kabaca öne çıkmak-
tadır.
( 4Ü6 ) Zor kelimenin çevirisi için bkz. M. Keul, Annales E.S.C., 1963, s. 836, dn.3.
(407) Akdeniz.... 1. yay., s. 342, H.Sieyeking, " D i e genueserSeidenindustrieim 15. und 16. Jahrhundert. Ein
Beitrag zur Geschichte des Verlags-System", (dikkat çekici), Jahrbuch für Gezelzgebung, Vemaltung und
Statistis im deutschen Reiche, 1879, s. 101-133'e göre.
o İzleyen dn'a bkz.
O A.d.S., Venedik, Senato Terra 30, 11 Kasım 1559, 12 Aralık 1497 portesinin hatırlatılması.
( 4 , °) Rodrigo Nino'dan V. Carlos'a Venedik, 1 Aralık 1530, Simancas, E° 1308.
( 4 n ) A.d.S., Senato Terra 29, 16 Ağustos 1559.
( 4 ' 2 ) Archivio C o m u n a l e , 572, Cenova, 1582.
( 4 ' 3 ) D i e g o de Colmenares, Historia de la insigne ciudad de Segovia. 2. yay., Madrid, 1640, s. 547.
( 4 ' 4 ) Açıklama Felipe Ruiz Martin'e aittir. Floransa ticari mektuplarına yazdığı önsöz içinde, op. cit.
( ' " ) Böylece A.d.S., Venedik Senato Terra 74, 18Nisan 1578; 106,7 Mart 1584; 112,24 Kasım 1589.Negrin
de Negrini 1564'ten itibaren 1884 yün kumaş imal ettirmiştir. Bazı girişimcilerin yenileştirici zihniyetleri, ibid.,
Cinque Savii, 15. f 21, 7 Şubat [1609],
( 4 1 6 ) Alfred Doren, Wirtschaftsgeschichte Italiens im Mittelaller, İtal. çev., 1936, s. 491.
( 4 1 7 ) Maurice Cormona'ya göre. 1608'de bir salgın (petecchie salgını) işçileri biçmiştir, Prensin düğünü için
çok gerekli olan çok güzel kumaşları imal ettirmek için Milano'dan işçi getirtilmiştir, Haus-Hof-undStaatsarc-
hiv, Viyana, Saatskanzlei, Venedig, Faszikel 13, P 359, Venedik 9 Mayıs 1608.
( 4I ") A.d.S., Venedik, Senato Terra, 35, 15 Aralık 1561.
( 4 I 9 ) Museo Correr, D o n a delle Rose 160, P 53, 53 v°.
( 4 2 n ) A.d.S., Venedik, Senato Secreta Signori Stati.TomassoContarini'den doge'ye Bolzano. 23 Mart 1610.
( 4 2 1 ) A.d.S., Venedik, Cinque Savii 1, 200, 27 Mayıs 1614.
(422) İbid., 16 P 53, 15 Kasım 1611.
( 4 2 3 ) J. Gentil da Silva'nın XVII. yy. İtalyan fuarlarına ilişkin yayınlanmamış çalışmasına göre.
( 4 2 4 ) Jean D e l u m e a u , op. cit., özellikle 132 ve 133. s.'deki grafikler.
( 4 2 5 ) R. Gascon, op. cit.. s. 89, Clemens Bauer, op. cit., s. 9, Goris ve Strieder'in peşinden Anvers'e dair.
( 4 2 6 ) Andrzej Wyrobisz, Budowniclwo Murovane w Malopolsce w XIV i XV wieku (XIV. ve XV. yy.'tarda
Küçük Polonya'da inşaat meslekleri), 1963, (Fransızca özet, s. 166-170).
427
( ) Emile Coornaert, op. cit., 493 vd., ve diagram V bis.
C2') Pierre Sardella, art. cit.
( 4 2 9 ) D o m e n i c o Sella, art. cit.
( 43 °) Ruggiero R o m a n o , "A Florence au XVII'' siecle. Industries textiles et conjoncture", Annales E.S.C.,
1952.
431
( ) Aldo de Maddalena, "L'industria tessile a Mantova nel 1500 e all'inizo del 1600", Studi in onore di
Amintore Fantani, 1962.
( 4 3 2 ) A. Zanelli, Delle condizioni inleme di Brescia. .. s. 247'de kumaş üretiminin 18.000 parçalık zirvesini
1550'ye yerleştirmektedir, ben 1555"i tercih ederdim; herşey Venedik gümrük tedbirleri tarafından belirlenmiş-
tir, Senato Terra, I, 20 Mayıs 1545. Sonra durumu düzeltmek mümkün olamamıştır: giden ustalar geri
dönmemişlerdir.
("") Felipe Ruiz Martin'in yayınlanmamış incelemelerine göre.
( 4 3 4 ) Bkz. yukarıda ve Senato Mar 7, f° 26 v°, 18 Ağustos 1461.
C " ) D e k a n Ömer Lütfü Barkan'ın L'Ecole des Hautes Etudes'deki konferansları.
C 3 6 ) A.d.S., Floransa, Mediceo 4279, Yahudi bir Tüccar Trablus'ta kadife veya damalı kumaş yapmasını
bilen köle aramaktadır.
C 3 7 ) I.S. Emmanuel, Histoire de l'industrie des tissus des Israeliıes de Satonique. 1935.
( 43 *) S. Schwarzfuchs, "La decadence de la Galilee juive du XVI' siecle et la crise du textile du Proche
Orient", Revue des etudes juives, Ocak-Haz. 1962.
( 4 W ) Bkz. aşağıda.
( 44 °) A.d.S., Venedik, Senato Terra 4, P 71, 18 Nisan 1458: "se haprincipiado adesso elmesler de la lana in
questa eittâ et lavorasse a grandissima furia de ogni sorte pani et princi paliter garbi..."
(441) ibid., SenatoTerra 15, P 92, 23 Ocak 1506: "... el mestier de la lana chesoleva dar alimentoa molte terre
nostre et loei nastri hora e reduete in tama extremitâ che piu esser non potria..."
( 4 4 : ) P. Sardella'nın notuna ve D . Sella'nın sıklıkla zikredilen makalesine bkz. Bizzat Venedik'te bile
güçlükler, Senato Terra 15, P 93 vd., 9 Şubat 1506daha nettir. A.d.S., Venedik, Consoli dei Mercanti, 128, 29
Eylül 1517.
(443) İbid.
( 4 4 4 ) Emile Coornaert, op. cit., s. 48.
( 4 4 5 ) A.d.S. Napoli, Sommaria Consultationum, 7, P 33-39, 28 Şubat 1578: 1576'da 26.940 ipek kumaş
canne'si üretimi.
( 4 4 6 ) Yünlerin gümrük denetimine tabi kılınması nedeniyle sıkıntıya düşen Brescia kumaş endüstrilerinde
de narinlik, artık Verceil'den hammadde sağlayamamaktadırlar. Senato Terra 1, 20 Mayıs 1545.
( 4 4 7 ) François Simiand'ın işaretleri, Cours cTEconomie Politique, 1928-1929, II, passim ve s. 418 vd.
( 44 *) L.F. de Tollenare, Essai sur les entraves que le commerce eprouve en Europe, 1820, s. 3, "bir ürün
tüketicinin elinin altında olmadığı sürece tamam değildir, layık olduğu değişim değerinin tümüne sahip
değildir. Ona son biçimini veren ticarettir"
( 44,) ) Oyun soyluluğun hayatında (özellikle yy.'ın sonunda) önemli bir yer tutmaktadır, ama tüccarların-
kinde de. Herşey bahis konusu olmaktadır, terfi edecek kardinal sayısı, büyük insanların ölüm veya hayatta
kalmaları, doğacak çocukların cinsiyetleri... Venedik'te o sıralar Pavia'nın Fransızlar tarafından alınacağına
% 25 verilirken, Calzeran adlı bir İspanyol tersine oynamaktadır, ama sonunda bir servet kazanmıştır, A.d.S.,
Modena, Venezia 8.16.77. VIII, P 66, J. Tebaldi'den D ü k e Venedik, 15 Mayıs 1525.
( 45 °) Zikr. R. G a s c o n , op. cit., s. 177, Claude de Rubys, Histoire veritable de ta ville de Lyon, 1604, s. 499.
( 4 5 1 ) Museo Correr, D o n a delle rose 181, T e m m u z 1603, P 53.
( 4 5 2 ) Giulio Mandich, Le pacte de ricorsa et le marche italien des changes 1953.
( 4 5 3 ) Jacques Heers, op. cit.. s. 75,-79 vd.
( 4 5 4 ) F. Braudel, "Le pacte de ricorsa au service du Roi d'Espagnc...", Studi in onore di Armanda Sapori. II,
1957.
( 4 " ) A.d.S., Floransa, Mediceo 4745, foliosuz, Ocak 1589.
( 4 5 6 ) Modesto Ulloa, op. cit., s. 108.
(457) Felipe Ruiz Martin'in kanısına göre.
( 45 «) Modesto Ullao, op. cit.. 132.
(45") Alvaro Castillo Pıntado, "Et servicio de millones y ta poblacaciân deI Reino de Granada in 1591".
Saitabi. 1961.
( 46 °) Albert Chamberland, "Le commerce d'importation en France au milieu du XVI' siecle", Revue de
Geographie, 1894.
( 4 6 1 ) B. Porchnev, C o n g r e s des Sciences Historiques, Stokholm, 1960, c.IV, 137.
( 4 6 2 ) G . von Below, Über historische Periodisierungen mit besonderem Blick auf die Grenze zvischen Mittelal-
ter undNeuzeit, Berlin, 1925, s. 51-52'ye göre bu dönem ekonomik hayatın vesanatın parlaklığıyla birzirvedir.
Lucien Febvre'e göre, 1560'tan sonra "hüzünlü insanlar"ıyla mutlu bir dönemdir. Franz Linder, "Spanische
Markt-und Börsenwechsel", Ibero-amerikanisches Archiv, 1929, s. 18'de 1550-1600'ün Ricorsa- Wechselgeschaft
dönemi bile olduğunu iddia etmektedir.
( 4 6 3 ) Jacques Heers, Revue du Nord, Ocak-Mart 1964, s. 106-107.
( 4 ' 4 ) J. Finot, "Le commerce de l'alun dans les Pays-Bas et la bulle encyclique du Pape Jules II en 1506",
Bull hist et philot, 1902: Jean Delumeau, L'alun de Rome XV - XIX siecle. 1962; "The alun trade in the fıfteenth
and sixteenth Centuries and the begining of he alun industry in England", 7he collected papersofRhys Jenkins,
Cambridge, 1936; L. Liagre, "Le commerce de l'alun en Flandre au Moyen Age", Le Moyen Age, 1955, c.LXI
(4. dizi, c.X); Felipe Ruiz Martin, Les aluns espagnols, indice de la conjoncture economique de l'Europe au XVf
siecle (yayınlanacak); 6. Zippei, "L'allume di Tolfa e il suo commercio", Arch. Stor.patr., 1907, c . X X X .
( 4 6 , J Çok sayıda belge, A.d.S., Napoli. Sommaria Partium, 96: 1521 f 131 v°, 133 v°, 150, 153 "navis
celeriter suum viagium exequi posset" (Ceneviz teknesi), 166 v° (Katalonya için), 177 (Oran için), 175; 1522, P
186 v°, 199, 201, 221, 224-5, 228 v°, 229, 232, 244, 252 v°.
(466j Feijpe Ruiz Martin'e göre.
( 4 « ) Bkz. aşağıda dn. 311.
( 4 6 8 ) Gelecek yayının incelemelerinde
(46') İbid.
( 47 °) Bkz. aşağıda ve Michelien Baulant, Lettres de negociants marseillais: les freres Hermite, 1570-1612.
1953.
471
( ) Bkz. F.R. Martin, Introduction aux lettres de Florence. X X X V I - X X X V I .
( 4 7 2 ) Zikr., Maurice Carmona, art. cit., s. 96, dn.2.
( 4 7 3 ) Archivio Ruiz, 117, zikr., Felipe Ruiz Martin, E! Siglo de los Genoveses, yayınlanacak.
( 4 7 4 ) Bu sorunlar için, Clemens Bauer, op. cit., güzel kitabına bkz.
(475) Op. cit., s. 580 vd.
( 4 7 6 ) Özellikle Hindistan'a karşı İspanyol-Portekiz cephesi ve Alman ile Flaman tüccarların hizmetinde bir
haberalma ajansının rolü hk., Hermann Kellenbenz, Studia, 1963, s. 263-290.
( 4 7 7 ) Yararlı karşılaştırmalar için, R . R o m a n o , "Per une valutozione della flotta mercantileeuropea alla fine
del secolo XVIII", studi in onore di A. Fanfanı, 1962.
( 4 7 8 ) J. Kulischer, op. cit., II, s. 384'e göre.
( 4 7 9 ) R. Konetzke, op. cit., s. 203.
( 48 °) Saint-Gouard'dan Kral'a Madrid, 21 Mayıs 1572, B.N., Fr. 16104, P 88 vd.
( 481 ) S. Lilley, Men, Machines and History, Londra, 1948, s. 72 ve J.U. Nef, The Rise of the British Coal
Industry, Londra, 1932, I, s. 173.
( 4 8 2 ) S. Lilley, ibid.
( 4 8 î ) Museo Correr, D o n a delle Rose, 271 P 46 v., 7 Mart 1605. Ayrıca bkz., A l b e r t o T e n e n t i . V a u / r a ^ . . . , s.
563 vd.
( 4 8 4 ) Iorjo Tadic, "Le port de Raguse et sa flotte au XVI' siecle", Michel Mollat, Le navire et i'economie
maritime du Moyen Age au XVUf siecle. Travaux du Deuxieme Colloçue Internationale d Histoire Macitime.
1959, s. 15-16.
( 4 8 5 ) B.M. Add. 28478, P 238, Nisan 1594: "... se deve ter consideraçao ao preço das cousas ser mayor"
( 486 ) Bkz. yukarıda.
( 4 8 7 ) Bunu U g o Tucci'nin dostluğuna borçluyum.
( 4 8 8 ) A.d.S., Venedik, Senato Zecca. 39, 12 Haziran 1638.
( 4 8 9 ) A.d.S., Napoli, Regia Camera della Sommaria, Reg. 14, 1594, 1623-1637.
( 49 °) Bkz. yukarıda.
( 4 " ) Jose Luis Martin G a l i n d o / ' A r r i e r o s m a r a g a t o s en el siglo X V I I I " , E s t u d i o s y Documentos, no.9,1956.
( 492 ) Pedro de Medina, op. cit., s. 209, Alcala de Henares örneğinde.
495
( ) Brigue arş, Stockalper belgeleri, Sch 31 no. 2939, Cenevre, 10 T e m m u z 1650 ve no. 2942, 14 T e m m u z
1650: hasat nedeniyle duraklamalar. Bu bilgileri bana M. Keul sağladı. Ekim nedeniyle duraklamalar, ibid., no.
2966, 18-28 Eylül 1650.
( 4 9 4 ) Bilgi F.R.Martin tarafından sağlanmıştır.
( 4 9 5 ) B. Bennassar, op. cit.
( 4 9 6 ) Bkz. aşağıda, c.II'deki grafikler.
(497) Op. cit. (ital. bas.), I, s. 174.
( 4 9 8 ) Ruggiero R o m a n o , art. cit.
( 4 9 9 ) Ali Sahillioğlu, Türkiye'deki para basımlarına dair yayınlanmamış çalışma..
( 50 °) Stokholm bankası (1672), ne de Amsterdam bankası (1609) öncelini unutmuyorum. Fakat burada
özellikle bir kentsel banka söz konusudur. İngiltere Bankasının Londra'dan kaynaklandığı doğrudur.
( S01 ) İlk girişim 1576'ya kadar geri gitmektedir. F.R» Martin bu konuda bana önemli bir belgeyi vermiştir,
Simancas E° 659, P 103.
C 02 ) Jacques Heers, Revue du Nord, 1964.
( 5 0 1 ) Ömer Lütfü Barkan, "L'organisation du travail dans le chantier d'une grande mosquee â İstanbul au
XVI' siecle" Annales E.S.C., 1961, s. 1092-1106.
( 5 0 4 ) Taş işlerini, kurşun kullanımını, kaldırma araçlarını, Escorial ile inşaatına ilişkin müzenin ziyaretinin
akla getirdiği herşeyi düşünüyorum.
( 5 0 5 ) Bkz. Paul Herre'in farkına varışları, Papsttum und Papstwahl im Zeitalter Phillips 11, Leipzig, 1907, s.
374.
( 5 0 6 ) Hesaplama ve grafik (II. cilt) Alvaro Castillo Pintado'ya aittirler.
( 5 0 7 ) A. Poirson, Histoire du regne de Henri, IV, 1866, IV, s. 610-611.
(508) Bilanci Generali, op. cit., c.I, t.I, s. 466 ve Museo Correr D o n a delle Rose 161, P 144.
( 5 0 9 ) Ömer Lütfü Barkan, "Le budget turc de l'annee 1547-1548 et le budget turc de l'annee 1567-1568",
Türkçe, İktisat Fakültesi Mecmuası, İstanbul, 1960.
(5,°) Op. cit., s. 42.
(5") Cambridge Economic History'dc yayınlanacak katkı.
(512) Op. cit.. s. 128.
(" 3 ) J.A. Schumpeter, op. cit., 1, özellikle, s. 476, d n . l ; Jacques Heers, R a y m o n d de Roover...
(514) Op. cit., s. 128.
( ' " ) Carlo M. Cipolla, "La pretendue revolution des prix. Reflexions sur l'experience ı t a . . . r - ;
E.S.C.. 1955, s. 513 vd.
('"') M u s e o Correr, D o n a delle Rose, 181.
( s ı 7 ) Morineau'nun bana aktardığı Hollanda'ya ilişkin bilgiler, bu belirleyici dönemdeki eı _r
şişirmeye yöneliktir.
("") Museo Correr, D o n a delle Rose, 181, P 62, fuar başına 3-4 milyon ekü.
("'') G i n o Luzatto. Sloria economica dell'eıa moderna e conıemporanea. 1, 1932, s. 179 vd.
( 5 2 n ) Ömer Lütfü Barkan'ın sözlü açıklamalarına göre.
( " ' ) Simancas, Expedientes de Hacienda, 122, 1559. Medina del del C a m p o örneğinden (1561ı B
Bennasar'ın güzel makalesindende yola çıkabilirdim, "Medina del C a m p o , un exemple de struetures urbu-k
de l'Espagne au XVI' siecle", Revue d Histoire economique et sociale, 196İ. Venedik'te resmi belgeler her za.-._-
poveri. mendicanti ve miserabili'yi birbirlerinden ayırmaktadırlar, yoksulluğun dereceleri vardır, Ernst Roden-
waldt, Pest in Venedig, art. cit., s. 16.
(•'") Hektor A m m a n n , Schafjhauser Wirtschaft ım Mittelalter, 1948, 306. s.'deki tabloda yeniden ele alın_-
tahminleri düşünüyorum.
( " ' ) Bkz. yukarıda.
( 5 2 4 ) Museo Correr, D o n a delle Rose 23, P 23 v°.
( 5 - 5 ) Heinrich Bechtel, op. cit., s. 52, dn. 6. 151 l'de Erfurt'ta cr/uödeyenlerin % 54'ü0-25 f l o r i n ' e s a h ı p o l a -
sonuncu sınıfta, % I5'i de "ohne Jedes Vermögen" arasında yer almaktadırlar.
I" 6 ) Bkz.: Unterschicht. 1962 Fransız-Alman Kollokyumu.
( A.d.S., Venedik, Senato Terra 22, Trevise, 22 T e m m u z 1555; Trevise, 30 T e m m u z 1555; Brescıa. I .
Ağustos 1555, Tizzo'da yangın.
("") A.d.S., Napoli, Sommari Consultationum 2, P 68 v° ve 69, 27 T e m m u z 1564.
('-") İbid, P 59 v°, 22 Mayıs 1549.
(MO) ]sj oc ı S a l o m o n , op. cit.
(*") J. Gentil da Silva, "Villages castillanset t y p e s d e p r o d u c t i o n au XVI' siecle", Annales E.S.C., 1963, no.
4, s. 729-744.
( 5 , : ) A.d.S., Napoli, Notai Giustizia 51. P 5, 17 Ekim 1520, yeni kumaş başına 36 düka ödenmesi; ibid. P
177 v° ve 178, 24 Ağustos 1521, 12 yaşında bir zenci köle 36 dükaya, ibid. 66, P 151 v° ve 152, bir atın fiyatı 33
düka.
('•") İbid., Sommaria Partium, 595, P 18, 28 Ocak 1569,30 yaşında bir zenci köle Lecce'de 60 dükaya satın
alınmıştır.
(MJ) İbid, Sommaria Consultationum 9, P 303-305, Napoli, 18 Haziran 1587.
( ' " ) A.d.S., Venedik, Senato Mar 145, 24 Mart 1600.
( > M ) Bkz.: J. Mathiex "Trafıc et prix de l'homme en Mediterranee aux XVII' et XVIII' siecles", Annales
E.S.C., 1954, s. 157-164.
( ' " ) Simancas Napoles, E° 1046, P 25, Com"' Giron'dan S.M.'ye Napoli, 17 Eylül 1554.
("*) Museo Correr, D o n a delle Rose, 46, P 65, 11 Mart 1487: Mora'da istihdam edilen stradioti söz
konusudur. V.Carlos'a atfedilen düşünceye bkz.: II. cilt. I522'de Yeniçeriler günde 3-8 akçe almaktadırlar, yani
50 a k ç e = l dükadan, ayda 2-5 düka, Otto Zierer, op. cit., 111, s. 29. Zara'da 1553'de bir topçu yılda 4 0 düka
almaktadır. Fakat topçu bir uzmandır.
C " ) Raguza arşivlerinin izin verdikleri farkına varışlar ikircilikten uzaktırlar. Ustalar ve hizmekârlar
arasındaki çok sayıda sözleşme Diversa di Cancellaria sicillerinde (98, 122, 132, 146, 196. ciltlerde olduğu gibi)
muhafaza edilmişlerdir; bunlar hızlı bir sondaj yapabilmeme olanak vermişlerdir. Ayrı bir kategori olan
çıraklar için, staj sonunda biçimsel olarak öngörülmüş bir ücret yoktur, fakat mesleğin uygulamalarına göre
yeni zenaatkâr bir elbise, yeni ayakkabılar, araçlar almaktadır. Para cinsinden ücret, diğerleri için, sözleşme
sonunda (2-5, 6, 7, 10 yıl) ödenmekte ve bu aynı avantajlara (konut, giyim, yiyecek, hastalık halinde tedavi!
eklenmektedir. Hizmet yılı başına hesaplanan bu ücret yavaş yavaş; I505-I506'da 1-2 dükadan, 1535'te 2.5:
1537 ve 1547'de 3,4-4,5, 1560-61'de 3 (biraz altında, biraz üstünde) altın dükaya yükselmektedir; bu ücret
1607'de 4, 1608'de de 8-10 altın dükaya çıkmıştır. Dükanın değer kaybı hesaba katılınca, durum yıllar boyunca
hiç de değişmemiş olarak kalmaktadır. Yapısal bir tavan bulunmaktadır.
( 54 °) Bkz. Hektor Ammann'ın tablosu.
( 5 4 1 ) A.d.S., Venedik, Senato Terra 15, P 106.
( 5 4 2 ) Museo Correr, D o n a delle Rose 26, P 46 v°.
(S45) İbid. P 48 v°.
(,44) İbid.. P 100.
( 5 4 S ) Fırıncıların talepleriyle 1572-1601 dönemi için iyi saptanmıştır: ücretler arada iki katına çık—o-. -
Museo Correr, D o n a delle Rose, 218, P 302.
("») A.d.S., Senato Mar 23, P 36 ve 36 v°, 29 Eylül 1534, yılda 63 dükadan biraz fazla.
( 5 4 7 ) Museo Correr, D o n a delle Rose, 161, P 80, 1606, Zecca'da 72 ücretli vardır (gümüş için M e cr
18). Yılda toplam olarak 5.280 düka, ücretle başına hemen hemen 72 düka, gümüşle uğraşarıU-ı
olarak fazla ücret ödenmektedir. Bir işçi bazen iki iş birden işgal etmektedir
( 5 4 8 ) Museo Correr, D o n a delle Rose, 161, P 20 v°, 1586, 28 kâtip, ücret toplamı 2.7M d t e t
C4") A.d.S.. Venedik Senato Terra 23, Venedik 20 Mart 1556.
Juan Regla, in. Vicens Vives, op. cit, III. s. 300.
( " ' ) Frank C. Spooner, "Regımcs alimentaires d'aulrefoıs, proportions et calculs en calories". Annales
E.S.C.. 1961. no. 3. s. 568-574.
("-') A.d.S.. Napoli. Sommaria Consultatıonum 3, f 204 vd, 8 Mart 1571.
( ' " ) Piri Reis. Hahrıje (Kitab-ı Bahriye. M A K ) yay. Paul Kahle. 1926, Giriş. II. s. XL1I.
( F o u l q u c t Sobolıs, Histoire en forme de journal de ce qui s'esl passe en Provence aepuis l'an 1562jusqua
l'an 1607. 1894. s. 245.
NOTLAR 2. BÖLÜM, 2. KESİM
(') Mathias de Saint-Jean, Le commerce honorable..., 1646, s. 102; W. Petty, Polit. Arithm. 1699, s. 242'ye
göre altın ve gümüş "doğal zenginlik"tir.
( 2 ) M u s e o Correr, D o n a delle Rose, 161 P 239 v° ve 240, 1600'e doğru.
(') A.de Montchrestien, op. cit., s. 94.
(") J. van Klaveren, art. cit., s. 3, hatalı olarak tersini savunmaktadır.
( 5 ) Museo Correr, D o n a delle Rose, 161, P 2, 14 Aralık 1593.
( 6 ) Zuan Batt° Poretti'nin Signoria'ya verdiği raporda şaşkınlıkla belirttiği, oluşumun tersine, alışılmamış
hareket, 1603, Museo Correr 181 P 53 v°.
(') İbid. Cicogna 1999 (t.y). Venedik'te nakit ödenen gümrük vergileri.
(«) İbid.
O A n t o n i o delle Rovere, La crisi monetaria siciliana (1551-1802), yay Carmelo Trasselli, 1964 genel olarak
ve özellikle s. 30 vd. Sürekli altın forcing'i, bunlara belirsiz zamanlarda yapılan bakır emisyonları katılmaktadır,
Feria dükünün zamanında 1602-1606 arasında olduğu gibi, I. Bianchini, op. cit., I, s. 336.
( I 0 ) Altının yükselmesi, Zuan Batt" Poretti'nin anladığı ve kaydettiği gibi (bkz. yukarıda dn. 6) gümüş
paraları kovacak ve sonra da cari fiyatların yükselmelerini durduracaktır, çünkü cari fiyatlar gümüşe
bağlıdırlar; bu Frank C. Spooner'ın CambridgeEconomic History'ye ortak katkımızda ileri sürdüğü hipotezdir.
Zuan Batt" Poretti altına bağlı mübadelelerin onunla birlikte yükseleceklerini ve yükseldiklerini savunmaktadır
( P 53), gerçekten de Venedik'te, muhasebe sikkesi dükadan itibaren kambiyo kurlarının, altının yükselmesiyle
birlikte (sekine olarak), tıpkı bir banknot gibi devalüe edildiği görülmektedir, bu durumda "Besançon"
fuarlarında bir mark ekü elde edebilmek için daha fazla düka gerekmektedir (kambiyonun yükselmesi) öte
yandan, kambiyo yoluyla satın alınan bütün mallar (ispanya yünleri, boyalar) artmak zorundadırlar ve
artmaktadırlar.
( " ) Bu sonuncu bilgiler için, John U . N e f , "Industrial Europe", art. cit.. s. 7.
( 1 2 ) Andre Piganiol, Rome, s. 389.
( 1 3 ) G.I. Bratianu, Edudes..., s. 80.
0 4 ) W. Heyd, op. cit., I, s. 1 vd.
C 5 ) Bu konuda Giuseppa Mira, Aspetti deli'economia comasca all'inizio deli' etâ moderna, Come, 1939, s.
244 (1587)'deki iyi işaretine bkz.
(") Op. cit., s. 165. Tabii ki bu rakam çok abartılmıştır.
( " ) Belon du Mans, op. cit., s. 100 v°.
('«) İbid.
( " ) Museo Correr, D o n a delle Rose, 181, P 53 v°.
(20) Op. cit., I, s. 270.
( 2 1 ) Marciana 5729, Relazione d'Egitto. 1668.
( 2 2 ) Bu konuda Idiaquez'in Modejar Markisine Venedik,26 Mart 1579 tarihli mektubu, A.N., K 1672, 61,
n.33, Venedik'te İstanbul'a yönelik, kurtarmalık için olsa bile, herhangi bir kredi bulmak mümkün değildir. Bu
iki kent arasında ancak çok küçük tutarlar için kambiyo senetleri bulunmaktadır: N.Iorga, Ospiti..., s. 38, 46,
62, 79, 80, 84-85, 88, 90, 92, 97-98, 100, 109, 121 (Eflâk ile Venedik arasında 1587-1590 kambiyoları).
Raguzalılar İstanbul'a haraçlarını, Balkanlardan gelen Raguza mallarıyla kapatılan bir kambiyo senedi
mekanizmasıyla ödemektedirler, bu mallar Türk, imparatorluğunun Avrupa kesimine dağılmış olan
Raguzalılara aittir. Medina del C a m p o veya Cenova fuarlarındaki kliringler nakit yokluğunu, kıtlığını
açıklamaktadırlar, J. Kulischer, op. cit., II, s. 345.
( " ) Raguza arş., D ı v e r s a d e Floris, XI, P 75 vd. G. Bonda veStephan di Cerva tarafından Yahudi sarraflara
yapılan ödemelerin dökümü (25 ad). 3 Martla 10 Ekim 1573 arasında sıralanan toplam 10 ödeme. Verilen
borçların vadeleri 1 ile 4 ay arasında değişmektedir.
( 2 4 ) 16 Şubat 1596, G. Berchet, op. cit.. s. 87.
( " ) A.d.S., Venedik, Busta 105 C 838, 24 Kasım 1585.
( 2 6 ) Museo Correr, D o n a delle Rose 26, P 5 4 , 2 6 Mayıs 1562; kambiyoların yasaklanması "niinbolteganiin
casa", 2 Aralık 1605, Cinque Savii, 12, P 105-6.
( 2 7 ) J.B. Tavernier, op. cit., I, 73.
( 2 5 ) John Nevvberie'den Londralı Leonard Poore'a Halep, 29 Mayıs 1583; R. H a k l u y t , o p . cit., II, s. 246-247.
( 2 9 ) Sorun V. Magalhaes G o d i n h o tarafından dikkat çekici bir şekilde incelenmiştir, L'economie de l'empire
portugais aux XVF et XV1T siecles, 1958 (daktilo tez, Sorbonne) c. 1, s. 1-241.
( 3 0 ) J. Carcopino, Le Maroc antique. 1943, s. 139.
( 3 1 ) Roberto S. Lopez, Studi sull'economica genovese nel medio evo, 1936, Marc Bloch'un değerlendirmesi,
Melanges d'Hist. soc., I, 1942, s. 114-115.
32
( ) 9 3 l ' d e . D a h a erken 875'de Andaluçyalı denizciler "Cezayir" kıyılarında Tenes'i kurmuşlardı.
( 3 3 ) P. Beraud-Villars, L'empire de Gao. .. 1941, s. 220.
( 3 4 ) En büyük başvuru, Jacques de Mas-Latrie, Traitesdepaix et de commerce divers concernant les relations
des Chetiens avec les Arabes, en Afrique septentrionale au Moyen Age, 1866.
( " ) E. Coudray, "Les erangers â Tlemcen", Journal de l'Algerie nouvelle, 1897. Aynı yazarın, aynı konuda
olan ve bana okumak ve kullanmak üzere verdiği elyazması bir çalışma.
( 3 6 ) 1470'de Constantine'de yün ve bez alan şu G e o r g e s Gregoire Stella'nın olduğu gibi, Robert
Brunschvig, La Berberie..., I, 269.
( 3 7 ) Caurent-Charles Feraud, Annales Tripolitaines, 1927, s. 16.
(3") Kastilya kralı IV. Sancho'nun ve Aragon kralı Jaime'nin projeleri. Mulaya çevresindeki alanlar. III.
Henri'nin projeleri. I400'e doğru Tetuan'ın tahribi..., R. Konetzke, op. cit., s. 84.
( 3 9 ) Robert Brunschvig, La Berberie..., s. 269'da bu önemli mektuplaşmayı kaydetmektedir. Venediğin de
1440'da Berberistan "kalyeleri" ihdas ettiği olgusuna dikkat edilmelidir, ibid., I, 253. Portekizlilerin Fas'taki
eylemi hesaba katılmaksızın, barışçı sızma.
( 4 0 ) R. Gandilhon, op. cit., s. 29.
( 4 1 ) 1935'te Raguza arş. de bu konuda el sürülmemiş koskoca bir belge yığını bulunmaktaydı.
( 4 2 ) G. La Mantia, "La secrezia o doğana di Tripoli", Arch. st. sic.. XLI, s. 476-477, n . l , Trablus duplae,
veya duble'leri hk., 1438; "El quoniam merces et mercimoniapromaioreparte hodie apudBarbaros expediuntur ex
quibus duplae veniunt quae ut videtis (Kral Alfonso'nun Messina "stratigoto"suna bir mektubu söz konusudur)
non possunt iuxta valorem sum facilen curcum habere quo fit ut magnum populis nostris detrimentum sequatur".
Sonuç olarak onları "per coniare moneta di ducati" ihdas etmişlerdir. Duble''ler Müslüman ülkesinde, Kuzey
Afrika'da XVI. yy'da bile halâ altın sikkelerdir, R. Hakluyt, op. cit., II, s. 176, 1584.
( 4 3 ) A.d.S., Mantova, A ° G o n z a g a , C e n o v a 7 5 7 , 5 O c a k 1 4 8 5 , 7 T e m m u z 1 4 8 5 ; S p a g n a 5 8 5 , 6 Aralık 1486;7
Kasım 1486; Cenova 757, 21 T e m m u z 1487 (Federico Crivelli'nin kambiyo mektubu); 25 Ağustos 1487; 11
Eylül 1487, 200 Tunus dobie'si 220 düka etmektedir; 15 Ekim 1487 vs.
( 44 ) C. Trasselli, "Transports d'argent â destination et â partir de la Sicile", Annales E.S.C., 1963, s. 883.
( 4 5 ) Richard Hennig, Terrae Incognitae, III, 1939; Lefevre, "II Sahara nel Medioevo e il viaggio a Tuat de
genovese Malfante", Riv. delle Colonie, 1936; C. de la Ronciere, "Decouverte d'une relation de Niger",B. de la
section de Geogr. du Comite des Travaux Historiques, 1919. Aynı konuda bkz., G.Piersantelli, P.Schiarini, R. di
Tucci'nin çalışmaları.
(46) Op. cit., I, s. 194.
( 4 7 ) "Tibar altını" demek bir totolojidir, bkz. aşağıda dn. 81.
("") R. Hennig, op. cit.. III, 286.
( 4 9 ) Afrikalı Leon, III, s. 300 ve P. Beraud-Villars, op. cit., s. 90.
( 5 0 ) G. Balandier, L'Afrique ambigue, 1957, s. 67 vd.
( 5 2 ) Belki daha erken, A.d.S., Venedik, Senato Dispacci Spagna, Zane'den doge'yt Madrid, 14Şubat 1583,
Katolik kral, bordada 150 asker olduğu halde onu Mina'ya yollayıp, orada "di ragion della Corona di
Portugallo" bulunan bir miktar altın aldırmak için "molto artigliare un navilio" yapmaktadır.
( 5 3 ) Carmello Trasselli, "Un aureo barbaresco battuto in Sicilia", Numismatica, 1963.
( 5 4 ) Simancas, Venecia, E° 1308 f° 2, Venedik Kore'sinden Katolik krallara, Venedik 23 Aralık 1484.
( " ) Bu yeni tasnif edilen 1497-1511 dönemine ait değerli mektuplar, A.d.S., Venedik ,Lettere Commerciaii,
X V , 9.
(56) İbid.. Senato Mar 19, P 101.
(") İbid. P 166 v°.
(5«) İbid.f 152, v°, 17 Eylül 1520.
( 5 9 ) R. Gandilhon, op. cit., s. 254; Jacques Raymond Collier, Histoire du commerce de Marseille, 1951, c. III,
s. 123. Kuzey Afrika ticaretinin kentin birkaç tüccarının elinde temerküzü hk.
( w l ) Museo Correr, D o n a delle Rose, 26 P 23 v° vd., 16 T e m m u z 1532 (in; Consiglio di x con le zonta) 16
T e m m u z 1532, 1524'de para basımını hızlandırmaya yönelik "maestro di cecca"nın ihdasını akla getirmektedir.
A.d.S., Mantova, A° G o n z a g a , Venezia, J456, Venedik 14 Eylül 1533, Ziambattısta Malatesta'dan Markiye,
Venedik'te altının yükselmesi, 1526, A.d.S., Venedik, Senato Zecca, 36.
( M ) Museo Correr, D o n a delle Rose, 26, bkz. bir önceki dn.
( " ) A.d.S., Venedik. Senato Zecca, 36.
( " ) V.M. G o d i n h o , op. cit.. II, van der Wee, op. cit., II, s. 124-127.
( M ) J.P. Berthe, "Las m i n a s d e o r o d e l M a r q u e s d e l Valle en Tchuantepec( 1 5 4 0 - 1 5 4 7 ) " , H i s t o r ı a M e x i c a n a
1958, dn 29.
C 5 ) Alvaro Jara, yayınlanmamış çalışma.
( bh ) Henri Lapeyre, op. cit., s. 257.
( " ) John U. Nef, "Silver production in Central Europa", The Journal of politica! Economv. 49. 1951.
(*") L'economie mondiale et les frappes monetaires en France, 1493-1680, 1956, s. 8-9.
O İfade Jacob van Klaveren'e aittir, op. cit., s. 3.
70
( ) İbid.
( " ) Roberto Simonsen, Historia economica do Brasil, 1500-1820, S a o Paulo, 1937, 2 cilt.
( " ) F. Braudel, "Les Espagnols et l'Afrique du Nord, 1492-1577", Revue Africaine. 1928.
( 7 3 ) Bkz. bir öneki dn.; R.B. Merriman, Carlos V, s. 210; Francisco Lopez de Gomara, "Cronica de los
Barbarrojas", M.H.E., VI, s. 371-9.
( 7 4 ) J. Denuce, L'Afrique au XVf siecle et Anvers, s. 9.
( " ) Halâ ticari mübadele olmuştur, 1533'te(ve kuşkusuz daha sonra da) Venedik ile Kuzey Afrika arasında
olduğu gibi, bu G. Cappelletti'nın aktardığı bir olayın akla getirdiğidir, Storia della Repubblica di Venezia. 1852,
VIII, s. 119-120. Fakat küçük işaretlerden görülebilen bir yavaşlama vardır: A.d.S., Mantova, G e n o v a 759,
Cenova, 3 Mart 1534, Stefano Spınola'dan markiye, artık C e n o v a pazaıında Berberistan meyvaları
bulunamamaktadır.
( 7 6 ) D . d e Haedo, op. cit., s. 24 ve 24 v°.
( 7 7 ) 15 84, R. Hakluyt, op. cit., II, s. 184.
(7") D . de Haedo, op. cit., s. 27 v°.
(7*) B.N., Madrid, ch. 34.
("") D . d e Haedo, op. cit., s. 27 v°.
("') Relacion que ha d a d o e l s e r e t a r i o J u a n d e Soto... kopya, 20 Haziran 1574, Simancas E° 1142. Tibarveya
77var=altın olduğu bilinmektedir.
("2) 4 ve 8 Kasım 1568, Simancas E° 1132.
("') Fakat hrıstiyan işgali sırasında Trablus bir altın kenti olmaktan çıkmıştır. M. Sanudo, op. cit., XI, col.
112; Rossi, op. cit., s. 17.
(*4) Terim Carmelo Trassellı'ye aittir, " N o t e preliminari sui Ragusei in Sicilia", (yayınlanacak).
C 5 ) Emilio Garcia G o m e z , "Espanoles en el Sudan", Revista de Occidente. 1935.
(*') D . de Haedo, op. cit.. s. 27 v°.
C 7 ) İbid., J. Gentil da Silva, op. cit., s. 89, çok sayıda Hollanda gemisi Gine kıyısı boyunca altın resgate'si
yapmaktadırlar.
(**) İspanya, Livorno, Venediğin Magreb yönünde bol belgeli ticari bağlantılarını düşünüyorum. Cezayir
ile Venedik arasında, İstanbul'daki balyoz aracılığıyla yapılan müzakereler kayda değerdir, Cinque Savii 3, P
721, 29 Mayıs ve 22 Haziran 1600, Cezayir "kral naibi" 8 veya 10 Venedik marciliane'si için serbest geçiş hakkı
tanımayı önermektedir, bunlara yün, balmumu ve deri yüklenecektir. Toskana büyük dükü ile Fas kralı
arasında ticaret sözleşmesi, A.d.S., Floransa Mediceo 4274, 1604.
( m ) Jean Cassau, Les conquistadors, s. 213-214. Amalgan yönetiminden önce, delikleri olan küçük fırınlar,
huairas kullanıyordu, ibid., s. 211. G e r o l a m o Boccardo, Dizionario universale di economia politica e di
commercio, 1882, I, s. 160. P. Rivet ve H. Arsandaux, La metallurgie en Amerique precolombienne, 1946, s. 21.
1571 tarihi için ana metin, Lizarraga, Hist. de Indias, II, s. 556.
( , 0 ) Farkına varış L. von Ranke'ye aittir, zikr. Platzhoff, op. cit., s. 17.
(") Correspondance de Granvelle, yay. Piot, VII., s. 2, zikr. R.B. Merriman, op. cit., IV, s. 430 dn.2.
C 2 ) Op. cit., s. 159.
(,3) Actas, I, s. 285.
C 4 ) B.N., Madrid 9372 P 41.
D 1569'a doğru, Paris, op. cit., I, s. 339-340.
C 6 ) Op. cit., s. 66.
,7
( ) P. de Segusson de Longlee, op. cit., s. 128, 129; Reguete..., 1585, A . N . , K 1563.
('») 18 Mart 1588, Simancas E° 336, P 153 ve (t.y.) E° 336, P 154.
( " ) F. de Alava'dan II. Felipe'ye Paris, 6 Mayıs 1567, A . N . , K 1508, B21, n.6.
( I 0 °) E. Alberi, op. cit., II, s. 405.
( l u ı ) Eskiden Alman safraneros'u böyledir, A. Schulte, op. cit., I, s. 354. Lizbon yönünde hile.
( I 0 2 ) Roma, 20 Haziran 1554, Corp. dip. port., VII, s. 360. Başka Ceneviz hileleri (1563). Simancas E° 1392;
İngiliz hileleri, 10 Haziran 1578, CODOIN, XCI, s. 245-246:
0" 3 ) Bir ihraç izni istemek her zaman meşrudur, bu konuda G i o r g i o Badoer'in talebine bkz., Nisan 1597,
A.N., K 1676. Olağan olarak izin yol masrafları için verilmekteydi.
C 0 4 ) Cambios para Flandres, Simancas E° 500.
(I0S) İbid.
C 0 6 ) Simancas E° 502.
C 0 7 ) Simancas E° 504.
( I 0 S ) Morosini ve Badoer'den doge'ye, 5 Mart 1551; G , Turba, Venet. Depeschen..., c.I, 2, s. 517 not.
( I l w ) Olgu R. Ehrenberg, op. cit., I, s. 63, 160 tarafından haber verilmiştir.
("°) K. Habler, Die mrtschft. Blüte..., s. 53; R. Ehrenberg, op. cit., II, 63, 150, 155 dn. 92, Fuggerlerin
Silberzage'leri hk. Fugger arş.
( ' " ) R. Ehrenberg, op. cit.. I, s. 158.
( " 2 ) Salzman, op. cit., s. 5.
("•') Moderacion de cambios, 1557, Simancas E° 514-515. Correspondancia del factor Juan Lopez del
Gallo Sobre cambios y provision de dineros, ibid.
( I l 4 ) H. van Houtte, "Les avissi du Fonds Urbinat", 1926, s. 369-370
( " 5 ) Brüksel, 13 Haziran 1558, A.E. Esp. 290, kopya.
( , l 6 ) B.N., fr. 15875, f° 476 vd.
( I l 7 ) R. Gomez'den Fco de Erasso'ya, 6 Ekim 1554, A.E. Esp. 229, f° 85.
("*) Mayıs 1554, R. Ehrenberg, op. cit.. II, s. 64.
("") CODOİN, L X X X 1 X , s. 32, 4 Eylül 1564, Elizabeth 1568 Sonunda halâ Anvers'den borç almaktadır,
CODOİN, XC, s. 152, Londra, 6 Kasım 1568.
( I2U ) Antonio Rumeau de Armas, güzel kitabı Pirateriasy ataques navales contra tas islas Canarias. 1947,1,
s. 335 vd'da bunu bir kez daha göstermiştir.
( , : ı ) Documents corıceming Engtish Voyages to the Spanish Main, yay. l.A. Wright, 1932, s. XVII.
( ' " ) 18 Aralık 1568. CODOİN. XC, s. 160.
( ' " ) W. Cecil tasarruflarını Hamburg'ta yatırmaktadır, CODOİN, XC, s. 227, Londra, 9 Mayıs 1569.
( , 2 J ) Gresham'dan W. Cecil'e Londra, 14 Ağustos 1569, R. Ehrenberg, op. cit.. II, s. 34. Benzeri tedbir,
1576-77'de Steelyard'ın kapatılması. Fakat bu milliyetçilik, en azından 1575'te Kolonya'da olduğu gibi,
yabancı piyasalara başvurmayı kaldırmamaktadır, CODOİN, X C I , 10 Aralık 1575.
(ı:>) CODOİN. XC, s. 184. 14 Şubat 1569.
(l;") İbid.. s. 185. 14 Şubat 1569.
('") İbid.. s. 254, I T e m m u z 1569.
C 2 ') CODOİN. XC, s. 173 vd., s. 178 vd; CODOİN. X X X V I I I , s. 11.
C 2 9 ) O de Törne, Don Juan d'Autriche. I. s. 109 vd. Ticari ikinci ablukasına ilişkin ayrıntılar için bkz.: V.
Vazquez de Prada, op. cit.. I, s. 55 vd, 58 vd.
("") 1567'den itibaren Alba dükünün güçleri, paraları ve kambiyo senetleriyle birlikte, Cenova, Savua ve
Franche-Comte Loren ve Lüksemburg üzerinden Alçak Ülkelere ulaşmış olması semptomatiktir, Lucien
Febvre, Philippe İlet la Franche-Comte, s. 520 vd. Açıklayıcı ayrıntı: 1568'de Alba düküne yönelik 150.000ekü
Ren üzerinde Palatina kontu tarafından durdurulmuştur. Taşımadan sorumlu Cenevizliler, Luciano Centuri-
one ve Constantino Gentıle, tazminat karşılığında paranın iadesini sağlamışlardır. IX. Charles'dan
Fourquevaux'ya, 24 Mart 1568, s. 169; Fourquevaux'dan IX. Charles'a, Madrid, 6 Nisan 1568, C. Douais, op.
cit., 1, s. 345; Brüksel avissi, 7 Mart 1568, H. van Houtte, art, cit., s. 437.
( ' " ) Anvers, 31 Temmuz 1572, A.d.S., Cenova, Olanda, Lettere Consoli, I, 265.
( I J 2 ) Armada reunide en Santander para ir a a Flandes, Simancas E° 561; C. D u r o , Armada Espanola, 11,288
vd.
O Antonio de Guaras'dan Zayas'a Londra, 29 Kasım 1575, CODOİN, XCl, s. 108.
( ' » ) R. Ehrenberg, op. cit.. i. 180-181, s. 213, 215.
( ' " ) II. Felipe'den Parma düküne S. Lorenzo, 7 Eylül 1588, A . N . . K 1448 M.
('"') R. Ehrenberg bunların 1577'den beri oyun dışı kaldıklarını iddia etmektedir, ama hatalıdır, op. cit., I,
s. 362-363.
( ' " ) II. Felipe'den B.de Mendoza'ya Madrid, 17 Mart 1589, A . N . , K 1449.
('•'") Aynı kişiler arasında S. Lorenzo, 6 Mayıs 1589 ve 14 Haz. 1589, ibid
('-") Bart. Beııedetti, Intorna aile relazioni commerciali... di Venezia e di Norimberga, Venedik, 1864, s. 30.
C4") L. Battifol, l.a vie inlime d'une reine de France au XVIt siecle, Paris, 1931, s. 18.
('"") Idiaquez'den Mondejar markisine Venedik. 26 Mart 1579, A.N., K 1672. G. 38, kopya. Idiaquez
Cenova'da elçi olduğu zamana ait bir anısını aktarmaktadır, tarih belirsizliği buradan kaynaklanmaktadır.
C 4 2 ) 15 90'da İtalya'dan gelen 6 kurye Bâle yakınında A m b r o g i o Spinola'ya Anvers'e götürdükleri paradan
50.000 eküyü kaptırmışlardır. Herbir kurive 10.000 altın sikke taşıyabilmektedir, V. V a s q u e z d e Prada, op. cit.,
1. 37.
(I4<) Memorial de Ysoardo Capelo en que dize de la manera que se podra Ilevar a Flandes dinero de contado
pasandolo por Francia, 1572, A . N . , K 1520 B 33 dn. 49, kopya.
C 4 4 ) Fourquevaux' dan IX. Charles'a Madrid, 13 Ocak 1569. C. Douais, op. cit., I, 46.
( , 4 S ) Alba dükünden II. Felipe'ye Brüksel, 7 Haziran 1571, A . N . , K 1523, B 31, dn 78.
C4") C. de Montdoucet, op. cit.. 1. s. 71-72, Brüksel 21 Ekim 1572.
C 4 7 ) Del Caccia'dan Prense Madrid, 21 Eylül 1572, A.d.S., Floransa, Mediceo 4903. G. Mecatti, op. cit.. II,
s. 750. Demek ki Lavisse'in hatası var. op. cit., VI, I, s. 123.
("") II. Felipe'den D i e g o de Çuniga'ya Madrid, 25 Eylül 1572. A.N.. >. . ; ; , . - - «
C 4 *) Saint-Gouard'dan IX. Charles'a Madrid, 26 Eylül 1572, B.N . P a r s . .- - r-
5
e ") Op. cit., II, s. 136, dn. I, B.N. Paris, fr. 127, P 181-182.
( ' " ) D i e g o de Çunıga'dan II. Felıpe'ye Paris, 1 Aralık 1576, A . N . . K 15^:. r ı ->-
('") Op. cit., II, s. 215.
('") C.S.P. Venet, VII, s. 565, 19 Ekim 1577.
C' 4 ) R. Elırenberg, op. cit., I, 362-363.
( ' " ) Vargas'dan II. Felipe'ye Paris, 12 Aralık 1577, alınması 21, A.N., K 1543. 3 5 1 - ;:
C 5 6 ) Vargas'dan II. Felipe'ye Pans, 11 T e m m u z 1578, A . N . , K 1545, B 43 n.9. D
C 5 7 ) Aynı kişiler arasında, 27 T e m m u z 1578, ibid., n.22, D .
("") İbid.
C 5 ') O. de Torne, "Philippe II et les Guises", Revue Historigue, 1935.
O II. Felipe'den J.B. de Tassis'ye Lizbon, 20 Ağustos 1582, A . N . , K 1447, s. 186.
( I 6 1 ) Loriglee'den III. Henri'ye Zaragoza, 3 Mayıs 1585, Depeches de M.deLonglee. yay. A M nz:^;
( " 2 ) A.d.S., Mantova, Dizi E, G e n o v a 759, 15 Ekim 1532.
(">') R. Ehrenberg, op. cit., I, s. 343.
(IM) C'" M ""dan Krala, Roma 1 Kasım 1551, Corpo dipl. port, V I , s. 38.
(><") Op. cit., I, 155.
(""•) Cenova 28 Ocak 1564, Sim. E° 1393.
( " ' ) II. Felipe'den Pedro de Mendoza'ya (1565), Sim. E° 1394.
O 4 Şubat 1566, C. Douaıs, op. cit., I, s. 50.
('*') Prense, Madrid 11 Mayıs 1566, A.d.S., Floransa, Mediceo, 4897 bis.
("°) Alba dükünden II. Felipe'ye Carthagena, 27 Nisan 1567, A.E. Esp. 4, f° 357.
C 7 ') Garces'den düke Madrid, 13 Haziran 1565, Mediceo 4897, P 122 v°. Napoli kral naibinden II
Felipe'ye, 30 Nisan 1566. Sim. E° 1055, P 116 ve P 137, 184.
C 7 2 ) Op. cit., I, 153.
C 7 3 ) Nobili'den prense Madrid, 18 Haziran 1567, A.d.S. Floransa, Mediceo 4898, P 68 v° ve 69.
( I 7 4 ) Aynı kişiler arasında, 30 Mayıs 1567 ibid., P 60 v°.
('") İbid., P 64.
(176) İbid., 20 Eylül 1567 P 99 v°.
C 7 7 ) Raguza arş., Diversa di Cencellarıa, 127, P 106 ve 106 v°, 3 Ekim 1539.
O Raguza arş., Div. di Can, 139, P 23 vd.
(,7S) İbid., 146, f 34.
O İbid, 145, f 23.
('"') İbid. 146, f 145, 20 Ağustos 1560.
C* 2 ) Vuke Vinaver, "Der venezianische Goldzechin in der Republic Ragusa", Bollettino deli istituto della
socielâ e dello stato veneziano, 1962, s. 140-141.
("") İbid., s. 141.
( 1 M ) Barselona. 4 Mayıs 1561, Sim. E° 328.
C» 5 ) Simancas E° 1055, P 137.
('"*) 1572'de para navlunu %1,5'dur. Gio. Andrea Doria'dan Cenova Cumhuriyetine Madrid, 27 Nisan
1572, A.d.S., C e n o v a . L.M. Spagna 5.2414.
O Napoli kral naibinden 11. Felipe'ye Madrid, 7 Şubat 1566; Sim. E° 1055, P 29.
("") II. Felipe'den Granvelle'e Madrid, 25 Mart 1572, Sim. E° 1061, P 208. Granvelle'den II. Felipe'ye, 21
Nisan 1572, Sim. E° 1061, P 27. G. de Caccia'dan prense Madrid, 19 Aralık 1572, Mediceo 4903, Cenova'ya
çekilmi; 500.000 ekülük kambiyo mektubu.
('"*) Atıf önceki dn.'ta Mediceo 4903.
( I W ) R. Ehrenberg, op. cit., II, 215.
('") İbid., 214,
("2) İbid., 179. 1576'da Cenova'daki Barselona kadırgalarıyla D o n Juan'a 1 milyon gönderilmesi, O. de
Törne, op. cit.. II, 30.
( " ' ) II. Felipe'den Başrahip D . Hernando de Toledo'ya S. Lorenzo, 16 T e m m u z 1577, Simancas E° 355.
Almirante kaptanın teknesinde yer alacaktır, zaten o da 4 kadırgayla konserve gibi bir yolculuk yapacaktır.
Başrahip D . H . de Toledo'dan II. Felipe'ye Barselona, 27 Ağustos 1577 (3l'inde alınmıştır). Simancas E ° 3 3 5 . P
402.
O II. Felipe'den büyük düke Lizbon, 23 Aralık 1582, Simancas E° 1451.
( ' " ) D a h a fazla ayrıntı için F.R. Martin, Lettres marchandes..., S. L X X X 1 V vd.
6
(" ) Depeches de M. de Longlee, haz. A. Mousset, Paris, 1912, s. 9.
("') İbid., s. 19.
("») İbid., s. 42.
("') İbid., s. 11.
(20») İbid., s. 76-77.
(201) İbid., s. 87.
( 2 0 2 ) O tarihte Flandre orduları veedor general'i J.B. Tassis'ye İtalya'ya yollanan 692.722 eküden
100.000'inin gönderilmesi, 23 T e m m u z 1585, A . N . , K 1583.
( 2 0 î ) Depeches de M. de Longlee, s. 120
(204) İbid., s. 129.
(205) İbid., s. 139.
(206) İbid., s. 147.
(207) İbid., s. 149.
(208) İbid., s. 175.
(209) İbid., s. 242.
(2I°) İbid., s. 269.
(2n) İbid., s. 312.
(212) İbid., s. 315.
( 2 I Î ) Cenova elçisinden Cumhuriyete Madrid, 29 Mart 1586, A.d.S., Cenova, L.M. 9-2418.
( 2 1 4 ) II. Felipe'den büyük düke S. Lorenzo, 17 Haziran 1589, Simancas E° 1452.
( 2 1 5 ) R. Ehrenberg, op. cit., I, s. 351. A. Spinola hakkındaki bilgi ile Longlee'nin notları birbirlerine
yaklaştırılmalıdır, 3 Mart 1590, op. cit., s. 391.
( 2 1 6 ) Antonio D o m i n g u e z Ortiz, "Los estrangeros en la vida espanola durante el siglo WIY', Estudios de
historia social de Espana, 1960, s. 304, dn.10.
( 2 1 7 ) Kesin bilgi Ralp de Turri, Tractatus de cambiis, Disp. 3. Qu. 13. No. 78; S. Contarini'den doge'ye
Valladolid, 16 Aralık ve 30 Aralık 1602 (A.d.S., Venedik, Senato Dispacci Spagna); Lettres missives de Henri
IV, VI, s. 16. Kraldan M. de Beaumont'a, 18 Ocak 1603 "Le roy dEspagne a binear reste son party des onze
millions d!or auxquels on m'a escript avoir adjouste encore un million..." Parti üç yıla yayılacaktır: Her yıl
Flandre için üç milyon, artı saray için iki milyon. Bu rakamlar gerçeğe oldukça yakındırlar. 31 Aralık 1602'de
Valladolid'de imzalanan asiento tam olarak 7.200.000 escudos (Flandre'da 36 pagas halinde ödepecek) ve
2.400.000 ducados'dur (Madrid, Sevilla, Lizbon'da 36 pagas halinde ödenecek), Simancas, Contadurias
Generales, 1° 96. 1951'de bizzat ayıkladığım ve sonra çalışmanın devamını kendisine bıraktığım ve işi nihayete
erdirenin Alvaro Castillo Pintado olduğu şu Asientos'un tam koleksiyonu bu dizi içinde yer almaktadır. II. cilt,
59 no.'lu grafiğe bkz. Bu grafik tam rakamlaıı vermektedir ve bu nedenle bütün atıfları yapmanın ve bu büyük
soruna yalnızca bir girizgâh olan eski çalışma metnini düzeltmenin gereksiz olduğunu düşünüyorum.
( 2 1 8 ) II. Felipe'de Juan de Lastur'a S. Lorenzo, 4 Nisan 1587, A . N . , K 1448.
( 2 " ) A m a d e o Pellegrini, Retaz. inedite di ambasciatori lucchesi..., Roma, 1901, s. 13-14, C o m p a g n o
Compagni'nin sırasında bir kadırga batmıştır (mürettebattan 120 kişi boğulmuştur). Filo 600-800 bin ekü ve
para kasaları taşımaktadır. Cervantes'in işaretlerinin kesinliği kayda değerdir,La Gitanilla, I,s.'64'deki gözlem
ispanya'dan Cenova'ya Carthagena kadırgalarıyla para yollayan şu Cenevizliye aittir. İspanyol parası meşru
veya kaçak olarak, Alicante ve Ibıza'dan yüklenen ve 3 Mart 1585'de 21.700 riyal ile Livorna'ya varan San
Francisco gibi, ticari teknelerle de yollanmaktadır. A.d.S., Floransa, Mediceo 2080.
( 22 °) Simon Ruiz'den B. Suarez'e Medina del Campo, 17 Nisan 1583.
( 2 2 1 ) A.d.S., Venedik, Senato Dispacci Spagna F ° Morosini'den doge'ye Madrid, 18 Ocak 1614.
( 2 2 2 ) Ters yönde, Emile Cornaert, in, Revue du Nord.
(22J) İbid., s. 28-29, 1569'a kadar yükseliş, s. 30 "zaten birçok kimsenin gitmiş olduğu 1580 yılında...".
( 2 2 4 ) R.B. Merriman, op. cit., s. 285-86. 1585'de Alçak Ülkeler'de para tağşişi (Emile Cornaert, op. cit., s. 46)
bir sonuç, nihai bir aşama değil midir?
( 2 2 5 ) 15 79'da Anvers'de önemli yalnızca bir tane İspanyol firması kalmıştır, ayrıç? 4 Lucca, 5 Ceneviz, 14
İtalyan, 10 Portekiz firması vardır, R.Ehrenberg, op. cit., II, s. 192.
( 2 2 6 ) Vatikan arş. Spagna 27, Le cause per le quale il sermo Re di Portugallo..., 1573,1° 161-162. 1565-67'de
Sevilla bankalarında karışıklık.
227
( ) V. Vasquez de Prado, op. cit., I, s. 28, dn. 30.
( 2 2 8 ) A. von Reumont, op. cit., I, s. 355'e göre halâ orada kalmış birkaç Floransa firması 1575'de Lyon'u
terkederek Besançon, Chambery, Avignon...'a gitmişlerdir. R. Ehrenberg, op. cit., I, s. 306'ya göre 1575'de
Lyon'da birkaç İtalyan vardır, diğerleri Paris'e gitmişlerdir. 1592'de sadece Capponi Bankası ayaktadır, bu
banka 1594'de ünlü Luccalı Zametti tarafından yeniden ele alınmıştır. Bu kocaman konu hk. bkz. L'Hermıte de
Sollier, La Toscane française, 1661 yazar Paris'e yerleşmiş İtaJyan bankacıları ele almaktadır. Toskana
çerçevesinde, Lyon'un düşüşü acaba 1576'dan sonraki İspanyol-Toskana yakınlaşmasının nedenlerinden biri
olmamış mıdır? Toskana hayatının İspanya yönüne yansıması, R. Galluzzi, op. cit., III, s. 505 vd.
( 2 N ) R. Ehrenberg, op. cit., II, s. 191.
(2Î0) Ordenanzas de! Consulado de Burgos de 1538, yay. Eloy Garcia de Quevedo y Concelleon, Burgos,
1905. Uzun giriş. 1556'dan itibaren gerileme mi? s. 71. Tarih bana fazla kesin gibi geldi. 21 Mart 1965 tarihli bir
notla bana görüşünü teyid eden Marie Helmer'e göre, gerileme belirtileri 1566'ya doğru ortaya çıkmışlardır;
bunalım 1568, 1570. ve 1572'de zirveler kaydetmiştir. Düşüş 1573'te tamamlanmış bir olgudur ve etkilerini
tersine döndürmek m ü m k ü n değildir.
( 2 " ) A.de Capmany, op. cit., IV, s. 337 (1594). Barselona'da 1609'da N u e v o Banco "per mes ampliar la
Taula del Cambf'nin kurulması, A.P. Usher, op. cit., s. 437.
( 2 3 2 ) Ferrier'den III. Henrı'ye Venedik, 8-13 Mayıs 1575, E. Charriere, op. cit., III, s. 595.
( 2 3 3 ) Simancas E° 343 (1595).
( 2 3 4 ) D . de H a e d o , op. cit., s. 24 ve 24 v°; R. Hakluyt, op. cit., II, s. 176 (1584).
( 2 3 5 ) R. Busquet, "Les origines du consulat de la nation française â Alger", Inst. hist. Provence, 1927.
( 2 3 6 ) P. Grandchamp, op. cit.. örneğin, I, s. 17, 18, 23, 87 vs. Olay daha önce A.E. Sayous tarafından
farkedilmiştir, Le commerce des Europeens â Tunis depuis le XIT siecle, 1929.
( 2 3 ? ) D . de H a e d o , op. cit., s. 177 v°.
( 23 «) A.d.S., Floransa Mediceo 2080, 26 Temmuz 1578, 3 Mart 1585.
( 2 3 9 ) Raguza arş. D . de Foris, VIII, P 172, 24 Ağustos 1599.
(24°) İbid., P 113 v°-115 v°.
( : 4 1 ) A . N . , K. 1676, Inigo de Mendoza'dan III. Felipe'ye, 2 Ocak 1599.
( : 4 2 ) Raguza arş. D . di Cancellaria, 192 P 139, 30 Mayıs 1604.
( 2 4 J ) Bkz. yukarıda.
( 2 4 4 ) A.d.S., Floransa, Mediceo 5032, Zanobi Carneschi'den piza başpiskoposuna Cenova, 27 Haziran
1598.
( 2 4 5 ) Felipe Ruiz Martin, Lettres marchandes..., s. XLVIII.
( 2 4 6 ) Tanteo general B.N., Madrid 1004, zikr. F.R. Martin, ibid.
247
( ) Simon Ruiz'le Floransa'daki mektup arkadaşları arasındaki mektuplaşmalara bkz. F.Ruiz Martin, op.
cit. Baltasar Suarez'in mektupları arasında 24 Şubat 1590 tarihli olanını zikredelim (Lyon'da Bonvisiler) "No
querian creditos sino debitos...; sta oy dia el cambio de manera que qien tiene el dinero lo a de dar o como quiere el
tomador, 9 Eylül 1591 tarihli olanı ve diğerleri.
(24«) İbid., 30 Mart 1590 tarihli mektup.
( 2 4 9 ) Baltasar Suarez'den Simon Ruiz'e Floransa, 9 Eylül 1591.
( 25 °) A.d.S., Sommaria Consultationum 22, P 9-10, 8 Şubat 1608.
( 2 5 1 ) Tubbolo, Discorso.... s. 3-4'e göre, Napoli B.di Storia Patria X X V I I I , D.8. Ve 1548'den 1587'ye
yalnızca 10.500.000 düka, yani yılda yuvarlak rakamla 260.000 (A.d.S., Napoli Sommaria Consultationum, 9,
P 168, 29 Ocak 1587) buna karşılık 1599-1628 ortalaması 400.000'dir ki, devalüasyona rağmen bir hızlanma
işaretidir.
( 2 5 2 ) A n t o n i o della Rovere, op. cit., s. 43, dn 40 bis.
( 2 S 1 ) U b a l d o Meroni (yay.), I "libri delle usate delle moneta" della Zecca di Genova da! 1589 al 1640,
Mantova, 1957.
( 2 5 4 ) İzleyen rakamlı paragrafın atıflarını aşağıda veriyorum: Marciana 7299 [2 Haziran 1584]; Correr,
D o n a delle Rose, 26, P 93, 2 Haziran 1584; ibid., P 93 v°, 13 T e m m u z 1584; ibid;f 9 5 , 5 Aralık 1585; ibid.,f 104,
14 Haziran 1591; A.d.S., Venedik, Senato Zecca 2 [1591]; ibid., 4 Aralık 1595; 3 Ocak 1596; ibid., 5, 26 Mart
1597; ibid.. 8, 19 Mart 1605.
( 2 5 5 ) A.d.S., Napoli, Sommaria Gonsultationum, 9, P 168, 29 Ocak 1587.
( 2 5 6 ) Bunlar aşağı yukarı emindirler; Fransa cephesinde A. Chamberland, art. cit. klasik makalye bkz;
Almanya ve Alçak Ülkeler için Venedik ve Floransa'nın kuzeyde varlıklara sahip olma basit olgusu; Floransa
ile İspanya arasındaki dengesizlik hk., F. Ruiz Martin, Lettres marchandes... Hesap dengesi X V I . yy'a yabancı
kalmaktadır, ancak işadamlarının İspanyol hükümetine cevaplarında [1575, B.M. Harl. 3 3 1 5 . P 155] şu önemli
cümleyi okuyorum: "... a estos reynosporymportar mas las mercaderias que vienen a ellos que las que salen, y este
inconveniente no es de poca consideracion"
( 2 5 ? ) Bu J. van Klaveren, op. cit., s. 3'te önerilen tarihtir. Jean Meuvret, "La conjoncture internationale de
1660 â 1715", Bulletin de la Societe d'Histoire Moderne, 1964'de öyle gözüküyor ki, burada sadece kısa bir
artışın başlangıcını görmektedir. "Gerçek bir toparlanma söz konusu muydu?" 1604-1609'dan itibaren
Amerikan gümüşünün bir kısmının kuzey Avrupa yolunu tuttuğu kaydedilmelidir.
( 2 5 8 ) Cümle Samuel Ricard'a aittir, bkz. izleyen dn.
( 2 5 9 ) Samuel Ricard, Traite general du Commerce, 2 yay. 1706, s. 371.
( 26 °) Marciana 5729, Relazione d'Egitto, 1668.
( 2 6 1 ) Bu F.R. Martin'in kanışıdır. Lettres Marchandes...
( 2 6 2 ) A.d.S., Cenova, Spagna 38, 1647-1650 belgeleri,
263
( ) İzleyen sahifelerde Felipe Ruiz Martin'in iki çalışmasından yararlandım, Lettres marchandes echangees
entre Florence et Medina de! Campo, burada 1577-1606 arasında Simon Ruiz, sonra da yeğeni C o s i m o Ruiz'in
Floransa'dan aldıkları veya oraya yolladıkları mektuplar söz konusudur, bu mektupların yayınında uzun ve
muhteşem bir giriş yer almaktadır. Yayınlanmadan önce bana ulaştırılan ikinci eser, El siglo de tos Genoveses en
Castilla (1528-1627): capitalismo cosmopolita y capitalismos nacionales, benim kanıma göre XVI. yy. İspanya'sı
hakkında, Ramön Carande'nin klasik eserlerinden beri, en güzel kitaptır.
( 2 6 4 ) Aslında yy.'ın sonunda Cenova'ya halâ kitlesel şekilde beyaz maden gelişlerinden etkilendim.
1670'den itibaren Cenova'daki Fransız konsolosunun mektuplarına bkz, C o m p a n s A . N . , Affaires Etrangeres
B 1511, Cenova. U . Meroni, op. cit' den sonra Cenova Zecca 'sının para basma eğrisine bkz.
( 2 6 5 ) Ramon Carande, "Sevilla fortaleze y mercado", Anuario deHistoria delDerecho espanol, II, 1925 (ayrı
basım), s. 33, 55 vd. Jacques Heers, op. cit., İndekste Sevilla kelimesinde birçok atıf.
( 2 6 6 ) Frank Spooner, bu değişken yıllar süresince Cenevizlilerin altının değerlenmesinden yararlanmayı
bilmelerini iyi yakalamıştır, op. cit., s. 21.
( 2 6 7 ) Renee Doehaerd, Eludes anversoises, I, 1963, s. 33.
( 26B ) Bkz.: F. Ruiz Martin, Lettres marchandes..., s. X X I X vd. ve Alvaro CastilloPintado'nun mükemmel
makalesi, "Los Juros de Castillo a p o g e o y fin de un instrumento de credito", Hispania, 1963. Juros de caucidn
satılamamaktadır. Pazarlığa tabi değerler (Juros de resguardo) veya o zaman söylendiği gibi resguardes elde
eden işadamları hem Ispanya'daki, hem de özellikle İtalya olmak üzere İspanya dışındaki kamu tasarrufuna
ulaşmaktadırlar. Tasarruf sahiplerine satılan resguardo'Var, asiento (finiquito) nun kapatılması sırasında aynı
faize sahip tahviller halinde ödenmektedirler. Cenevizliler, hadleri, doğaları ve çıkış yerleri bakımından henüz
az tutarlı olan bir pazarın efendileridir. Fakat riskler vardır: örneğin 1575'te Salerno prensi N i c o l ö Grimaldo
resguardos üzerindeki spekülasyonu nedeniyle ses çıkartan bir şekilde iflas etmiştir, A.C. Pintado,ar/. cit., s. 9.
P " ) F.R. Martin, ibid., s. X X X I I .
( 27 °) Simancas Consejo y Juntas de Hacienda, 37, Decrete sobre la paga de las mercedes y otras deudas,
Toledo, 14 Kasım 1560.
("') Ibidem.
( 2 7 2 ) F.R. Martin, ibid., s. X X X I I .
( 2 7 3 ) V.M. G o d i n h o , op. cit., s. 420, 1435'de kental 3.072 reais't, 1564'de 33.421. 1568'de ani düşüş.
( 2 7 4 ) B.N., fr. 9093, P 78 (1640).
( 2 7 5 ) A.d.S., Venedik, Cinque Savii. Riposte 1602-1606, P 189 v°-195, 16 Ocak [1607],
( 2 7 6 ) 2 Nisan 1597, A.d.S., Cenova Spagna 12.
( 2 7 7 ) Özellikle Lettres marchandes..., II. Bl. "L'argent vassal de l'or" s. LIII vd.
( 2 7 8 ) Francisco de Lixalde'nin gayretleriyle basılan hesap defterine göre, 12 Mart 1567'den itibaren pagador
del exercito de Flandes. Bu kitabın elyazması başlığı .Tanteos tomados en Flandes al pagador Francisco de Lixalde
hoja de catorze meses antes que falleciese, Simancas, s. 26. Latince bir kopya'dan hareketle M.F. Rachfahl
tarafından, Les registres de Franciseus Lixaldius. tresorier generale de l'armee espagnole aux Pays-Bas de 1567 â
1576 adıyla yayınlanmıştır, 1902, 187 s. 8°.
( 2 7 9 )L. Goldschimdt, Oniversalgeschichte des Handelrechtes, 1891, s. 127.
( 28 °) G. Luzzatto, op. cit., s. 180.
( 2 8 1 ) Lucien Lebvre, Besançon belediye sicillerine göre, (Thomas Doria'nın bu kentin yargıcına verdiği
dilekçe, 27 T e m m u z 1566) 1534-1535'de "Lyon v e M o n l u e l gibi yerlerde olmaktan bıkmış ve Lons-leSaunier'de
bulunan" Cenevizli bankacıları İmparatorluk kentinin kendine çektiğini bana aktardı. Bu fuarlar hk.,Castan,
" G r a n v e l l e e t le Saint-Empire", R. Historique,\%lb, c.I, s. 113, not,P.Huve\in,Droit des marches et des foires,
1907; Contarini'nin söylevi, 1584, in, A. Lattes, La libertâ delle banche a Venezia. Milano, 1869, s. 121; R.
Ehrenberg, op. cit., I, s. 342, II, s. 227; Jacques Savary des Bruslons, Dic. Üniversel de Commerce, Kopenhag,
1760, V, "Foire", II, s. 679-680; L.Goldschmidt, op. cit., s. 237.
( 28Z ) İzleyenler hk, D o m e n i c o Gioffre, Genes et les foires de change: de Lyon â Basançon, 1960,s. 115-119.
( 2 8 3 ) Lucien Febvre, op. cit., s. 22, dn.4, s. 110, dn.3. D o u b s arş. B. 563'de fuarlarını Poligny'de kurma izni
isteyen Cenevizli bankerlerin dilekçelerini buldum, 13 Ağustos 1568; R. Ehrenberg, op. cit.. II, s .227.
( 2 8 4 ) J. Savary des Bruslons, Dic. univ. de commerce, II, s. 227.
( 2 8 5 ) F.R. Martin ve Jose Gentil da Silva'nın çalışmalarını kastediyorum.
( 2 8 6 ) İzleyen paragraf F. Ruiz Martin'in, yukarıda dn. 263'de zikredilen iki eserindeki açıklamalarına
dayanmaktadır.
(287) Actas, IV, s. 225-226, 316, 411.
( 2 8 8 ) J. Gentil da Silva, yayınlanacak, s. 24.
(289) İbid., s. 21.
( 29 °) Henri Pirenne, Histoire de Belgique, IV, 1927, s. 78.
( 2 9 1 ) A.d.S., Cenova, Spagna 6.2415. Saulı ve Lercaro'dan Cenova Cumhuriyetine Madrid, 17 T e m m u z
1576.
( 2 9 2 ) İzleyen ayrıntılar J. Gentil da Silva'nın yayınlanacak kitabından.
(293) Op. cit., "Foire", maddesi, Kopenhag, 1760, II, sütun 68.
( 294 ) En azından birinci cilt. Bkz. Kress Librarv Kataloğu, s. 23. 1682 Venedik baskısını (Gio. G i a c o m o
Hertz) kullandım, tek cilt.
( 2 9 5 ) G i n o Luzzatto, op. cit., s. 180.
(296) İbid.
( 2 9 7 ) R. Ehrenberg, op. cit., I, s. 350.
( 2 9 8 ) J. Gentil da Silva, "Realites economiques et prises de conscience", Annales E.S.C., 1959, s. 737 (11
Şubat 1580).
( 2 9 9 ) Museo Correr, D o n a delle Rose, 26.
( 30 °) Zikr. F.R. Martin, Lettres marchandes..., s. X X X I X .
( 3 0 1 ) Museo Correr, D o n a delle Rose, 181 P 53.
( 3 0 2 ) H. van der Wee'nin Annales E.S.C.'öe yayınlanacak hayranlık verici makalesine bkz.
( 3 0 3 ) J. Gentil da Silva, Strategie des affaires a Lisbonne entre 1595 et 1607, 1956, s. 50, 22 Kasım 1956
Lizbon'da, 27'sinde Lyon'da.
( 304 ) Felipe Ruiz Martin, El siglo de los Genoveses, yayınlanacak, sağlam bir şekilde inşa edilmiş ve yeni olan
delillendirmesini yakından izliyoruz.
C 0 5 ) J. Gentil de Silva, op. cit.. s. 51, 27 Kasım 1596.
C0") İbid., s. 50 ve V i c t o r v o n Klarwill, The Fugger News-Letters, Londra, 1926, II, s. 283, no.573, Venedik
25 Kasım 1596.
307
( ) A.N., K 1676 (G.S.), Venedik, 4 Ocak 1597. Inigo de Mendoza'dan S.M.'ye.
(3ÜIİ) F.R. Martin, El siglo...
( , m ) A.d.S., Cenova, Spagna 11, 2420, Cesare Giustiniano'dan doge'ye Madrid, 20 Ocak 1597.
( 3 I °) A.d.S., Cenova, Relazione delle cosi di Genova, 1597, f ' 26,
( " ' ) J. Gentil da Silva, op. cit., s. 52, 30 Aralık 1596.
( 3 I 2 ) Kesin atıf kayıp.
( ' " ) A.d.S., Cenova, Spagna 11.2420, II, Piccamiglio'dan doge'ye Madrid 25 Kasım 1596. Bu arada C.
Giustiniano'nun mektubunda hızlı bir düzenleme umudu, 25 Aralık 1596, ibid.
("4) İbid., söz Piccamiglio'ya aittir, 7 Aralık 1596.
(" 5 ) Cesare Giustinado'dan doge'ye Madrid, 31 Ocak 1597.
( 3 1 6 ) Aynı kişiler Madrid, 20 Ocak 1597.
(" 7 ) Aynı kişiler Madrid, 24 Aralık 1596.
("») J. Gentil da Silva, op. cit., ve s. 53'deki atıflar, Roma, 25 Ocak 1597.
("") A.d.S., Cenova, Spagna 11.2420, C. Giustinado'dan doge'ye Madrid, 5 Şubat ve 22 Şubat 1597
T h o m a s Cherch'in (Carg) rolü hk, aynı kişiler Madrid, 2 Mart 1597.
( 32 °) Aynı kişiler Madrid, 5 Ocak 1597,' 22 Şubat 1597.
( 3 2 1 ) Aynı kişiler, 22 Şubat 1597.
(322) İbid.
( 3 2 3 ) Örneğin. Ernst Hering, Die Fugger, Leipzig, 1940, s. 301 vd.
( 3 2 4 ) .1. Gentil da Silva, op. cit. ve s. 55'deki atıflar, 12 Haziran 1597.
( , 2 S ) Felipe Ruiz Martin, op. cit., metnini izliyorum.
( 3 2 6 ) Bu düzenleme konusunda Cesare Giustiniani'nin kesin bilgiler veren bütün mektuplaşması
zikredilebilir.
( 3 2 7 ) F.R. Martin'in işaretlerine göre 1607 iflası hk. Ceneviz mektuplaşması (A.d.S., Cenova, Spagna 15
2424) aşikâr bir yarara sahiptir, fakat bunalımı Kastilya'nın ekonomik ve mali tarihi çerçevesine yerleştirme
üstünlüğüne sahip olan F.R. Martin'in kitabına hiçbir şey veya hemen hemen hiçbir şey ilâve etmemektedir
(32li) İbid.
C2") İbid.
(,3U) İbid.
( " ' ) Bkz. II. cilt.
( 3 3 : ) En sevimlisi: Carlo M. Cipolla, "La pretendue 'revolution des prix', reflexions sur l"experience
italienne'," Annales E.S.C., Ekim-Aralık 1955, s. 513-16.
( 3 3 3 ) Gaston Zeller, La vie economique de l'Europe au XVF siecle, Sorbon'da ders, s. 3 vd.
( 3 3 4 )St. Hoszov/ski, Les prixâLwow (XVI-XVII siecles), 1954,s.60: Hayat 1521-1525'te, 1451-1500arasında
olduğundan daha ucuzdur.
335
( ) G . d'Avenel, His t. economique de la propriete..., 1898, III, s. 246.
(33") C. A l o n s o Herrera, op. cit.. f 353.
( 3 3 7 ) Earl J. Hamilton, op. cit., s. 283 vd'da özet.
(33«) Actas.... v, s. 472-474, zikr. Earl J. Hamilton, op. cit., s. 286.
f 3 3 ') Ayrıntıyı zikr. Kari Marx, Contribution â la critique de l'economiepoIitique, çev. Molitor, 1954. s. 179
(34°) Corıes yakınmaları konusunda F.R. Martin özellikle yükselen fiyatların Cenevizli tüccarların satın
aldıkları mallara ait olduklarını işaret etmektedir.
( 3 4 1 ) E. A l b e n , op. cit., II, v, s. 470.
(342) Gobierno de Vizcaya, II, s. 406.
(3J1) Literaturnachweis über Geld-und Münzwesen, s. 9-14.
( 3 4 4 ) Josef Höffner, Wirtchaftsethik und Monopole, 1941, Berlin, 1892, s. 110.
( 3 4 5 ) E.J. Hamilton, op. cit., s. 292.
( 34( ') Henri Hauser, La response de Jean Bodin a M.de Malestroit..., et Paradoxes inedits du Sieur de Malestroit
touchant les monnoyes, yay. Luigi Einaudi, Torino, 1937.
,47
( ) 15 85, s. 125.
( 34 *) P. 43 v°
( 3 4 9 ) Zikr. E. Heckscher'in klasik eseri, İspanyolca yay, La epoca mercantilista, 1943. s. 668. Almana vav
1932, II, s. 207.
35
( °) "Encore la revolution des prix au X V I ' siecle", Annales E.S.C.. 1957. s. 269 vd. ve Srrucrure
Economique et theorie monetaire , 1956.
( 3 5 1 ) Recherches anciennes et nouvelles sur l'histoire des pnx. 1932. s. 403-420. 45"-4"s. 492.
(352) Paradoxes inedits..., s. 23.
( 3 5 3 ) B.N., Paris, fr. 10766, f 100 (t.y.)
(354) x v e y 1500'deki altın ve gümüş miktarlarıysa ve aralarından x ı gümüş ton(=12> altın ton olarak
dengeleniyorlarsa. Eğer 1500-1600 arasındaki artışlar kabaca 18.000 ton gümüş ve 200 ton altmsa, ikinci
denklem:
x + 18.000 - 15(y + 200) olacaktır.
( ' " ) Tahminlerden hareketle onları veri bir nüfusa getirmek ve diğer kitleler için oransal bir büyüklük
sıralaması hesaplamak söz konusudur. 1587'nin başında, 3.000.000'dan fazla nüfusu olan Napoli krallığı
700.000 dükalık bir stoka sahipti, bu hadden Avrupa'nın 20 milyon ve Akdeniz'in de 14 milyon stoku olmalıdır.
Bu tahminler başlangıçta zayıfa benzemektedirler. Stok iktisatçılar tarafından, oldukça sık olarak son 30 yılın
para basım miktarına eşit olarak kabul edilmektedir. P. Boissannade (arı. cit., s. 198) XVI. yy'da İngiltere için 4
milyon sterling'ten söz etmektedir, Rene Baehrel ( " E c o n o m i e e t h i s t o i r e â p r o p a s d e s p r i x " , Hommage â Lucien
Febvre, Evantail de l'histoire vivante, Paris, 1953, c.I, s. 309, no. 72) XVIII. yy'ın sonu için Fransa'da 2 milyon
/ıvre'den bahsetmektedir. Rakamlar çok az sayıdadırlar ve çoksağlam değillerdir, bütün hesaplamalarımız
temelden günahkârdırlar, fakat gelişmiş olan bir ekonomiyi daha iyi tahayyül etmemize izin vermekte ve
modelleri buna göre düzeltmemize ve gerçeği kavramamıza olanak sağlamaktadırlar. R. Baehrel'in az ikna
edici fakat tahrik eden tartışmasına bkz. op. cit., passim ve s. 40, dn. 26. Bozuk paranın, fakirlerin parasının
miktarsal incelemesi yapılmaksızın hiçbir model geçerli olmayacaktır. Fakat bu paraların basımı, altın ve
gümüşe nazaran önemsizdir. Venedik'te altın ve gümüş basımı yıllık 2.000.000 dükaya yükselirken, 1604'de
60.000 düka değerinde bezzi ve 1606'da 15.000 düka değerinde gazette vegrossettibasılmıştır, A.d.S., Venedik,
Senato Zecca, 9.
356
( ) Pierre Chaunu, L'Amerique et les Ameriques, 1964, s.93 vd.
( 3 5 7 ) Bkz. 48 numaralı grafik.
358
( ) J. Kulischer, op. cit.. I, s. 280-281.
(359) İbid., s. 281.
( 36 °) G. Parenti, op. cit., s. 224.
(361) Op. cit., s. 351 v°-352.
( 3 6 2 ) L. Bianchini, Della storia economica-civile di Sicilia, N a p o l i , 1841> I, s. 331 vd.
(363) in. Bolletino stor. pavese, VIII, 1945.
( 3 M ) Alfred Morel Fatio, Etudes sur l'Espagne, 4. dizi, 1925, s. 373.
( 3 6 5 ) Prenses Jeanne'dan II. Felipe'ye, 13 T e m m u z 1559, Simancas E°137, f 5 22, 1500, 150.000 düka için
Sevilla nezdinde vassaller.
(366) Vie de Benvenuto Cellirıi, yay. Cres, II, s. 598 vd. T a m a m e n başka bir bölgede -Arles toprakları- yarım
ve dörtte bir üzerinden XVI. yy. boyunca yarıcılığa bkz, Quiqueran de Beau Jeu, op. cit., s. 400-401.
( 3 6 7 ) Kimse bunu Mario Siri'den daha iyi vurgulamamıştır, La svalutazione della moneta e il bilancio del
Regno di Sicilia nella seconda meta del XVI secolo, Melfi 1921, in-16, 22s.
( 36S ) Albert Despaux, Les devaluations monetaires dans l'histoire, Paris, 1936, s. 362.
( 3 6 9 ) A.d.S., Floransa Mediceo 3083, f 5 417 v°, 27 Mart 1583.
( 37 °) Marciana, Giralamo Savina Kroniği, f° 361 v°.
( " ' ) A. Sılvestri, "Suı banchieri pubblici napoletani nelle prima meta del Cinqucento", Bolletino
deli'Archivio storico del Banco di Napoli, 1951, "Sui banchieri pubblici napoletani dell'avento di Filippo II al
trono alla costituzione del m o n o p o l i o " , ibid.
( 3 7 2 ) L. Bianchini, op. cit., I, s. 340; G. Luzzatto, op. cit.. s. 183'de kurulmayı 1553'e yerleştiriyor.
( 3 7 3 ) G. Luzzatto, ibid.
(374) İbid.
( 3 7 5 ) L. Bianchini, op. cit., s. 341.
( 3 7 6 ) G. Luzzatto tarafından verilen 1587 tarihini benimsiyorum. Fişlerimin arasında Senatonun bankaya
28 Haziran 1584'te izin verdiğini buldum.
( 3 7 7 ) G. Luzzatto, op. cit., s. 188.
( 3 7 8 ) H. Kretschmayr, op. cit., III, s. 187'de 1582 diyor.
( 3 7 9 ) Simancas, Napoles, S.P. 4 Madrid, 7 Ekim 1580.
( 38 °) Büyük Amir'den Krala Roma, 24 Eylül 1532, Corpo dipl. port., VII, s. 172-173.
( 3 8 1 ) G. Luzzatto, op. cit., s. 186. Aynı fikir ikliminde, bir Marsilya mektuplaşmasına dair küçücük bir
ayrıntı (Gilles Hermitte'den kardeşine Cenova, Nisan 1593 Fonds Dauvergne, not 47) bir kayık sahibiyle 300
tane sekizlik sikke gönderdiğini açığa çıkartmaktadır, "gui vous doibt payer en mesme espece depieces de huit ou
de quatre sans qu'ilpuisse payer la value d'icelles en autre monoye comme sommes d'accord..."
( 3 8 2 ) G. Parenti, op. cit., s. 235.
( 3 8 3 ) M. Siri, art. cit., bkz. yukarıda dn. 367.
( I 8 4 ) L. Bianchini, Della Storia delle ftnanze del Regno di Napoli, 1839, s. 315 vd.
( 3 8 5 ) R. Konetzke, op. cit., s. 197.
( 3 8 6 ) R.B. Merriman, op. cit., s. 443; Habler, op. cit., s. 122.
( 3 8 7 ) R. Konetzke, op. cit., s. 199.
(388) İbid.
( 3 8 9 ) J. de Salazar, Politica espanola, 1617, s. 18.
( 39 °) Memoria de las rentas y patrimonio del Rey de Espana de 1562, A.E. Esp. 234.
( 3 9 1 ) 1563, 1608, 1621'de faiz indirimi yapılmış olmalıdır, Nueva Recop, llibr. X , XIV.
C 2 ) R. Merriman, op. cit., IV, s. 443..
( W 3 ) E. Alberi, op. cit., I, V, s. 294.
( W 4 ) Madrid, 5 Eylül 1561, kopya B.N., Paris, fr. 16103, P 45.
(" 5 ) Bkz. yukarıda.
( m ) R. Konetzke, op. cit., s. 199.
( W 7 ) La Contaduria'dan II. Felipe'ye Madrid, 13 Eylül 1563, Simancas E°143, P 59-60.
(™) Actas, III, s. 357.
( T O ) C. Pereyra, Imperio espanol, s. 27-31.
O 1581 'de II. Felipe'nin Iberık yarımadasından sağladığı gelirler 6.500.000, harcamalar 7.00.000
kadardır, E. Alberi, op. cit., I, V, s. 294.
( 4 0 1 ) A. Segre, Storia del commercio, I, s. 492, dn.3.
( 4 0 2 ) Jeronomio C o n e s t a g g i o , Dell'unione del regno di Portogallo alla corona di CastigUa, Cenova, 1585, s.
14.
o B° de Mendoza'dan II. Felipe'ye Paris 8 Ocak 1587, A . N . , K 1566.
( 4 0 4 ) Bkz. yukarıda dn. 268; A. Castillo, art. cit., s. 14 vd.
( 4 0 5 ) H. Lonchay, art. cit., s. 945.
O E.J. Hamilton, op. cit., s. 62.
(407) İbid., s. 65.
40
( *) Placart et decret..., 1597, B.N., Paris, Oc 241, in-12.
(4OT) 1612, s. 43 V.
( 4 , °) Simancas, Guerra Antigua, IV, f 108 (1538'e doğru)
( 4 1 1 ) E.J. Hamilton, op. cit., s. 36 vd.
(412) İbid.. s. 37.
( 4 ' 3 ) François Chevalier, La formation des grands domaines au Mexique. Terre et Societe aux XVF et XVIf
siecles, 1952, s. 235.
( 4 1 4 ) Alice Piffer Cannabrava, O commercio partugues no Rio de Plata 1580-1640, S a o Paulo, 1944.
(415) p j e r r e Chaunu, Les Philippines et le Paciftque des Iberiques XVF-XVIIF siecles, 1960, s. 41.
( 4 1 6 ) Albert Girard, Le commerce français a Seville et â Cadix au temps des Habsbourgs, 1932, s. 7.
( 4 1 7 ) B.M. Add. 18287, PS 5633.
( 4 1 8 ) Emile Cornaert, op. cit.. s. 46; Baja de la Moneda, 1591, Sim. E° 601 'i okumadım.
( 4 " ) Felipe'den Kastilya Büyük Amiri'ne, 10 Şubat 1574, Sim. E°. 561, P 16 ve 65.
( 42 °) Sim. E° 561. Modena falsa que venja de Flandes en Espana.
( 4 2 1 ) Devlet Şura'sında Kral'a, 13 Ocak 1609, A . N . , K 1426, A 37, no.110.
( 4 2 2 ) Aynılar, 27 Kasım 1607, A . N . . K 1426.
( 4 2 3 ) 26 Nisan 1613, A . N . , K 1428, A 39, not 28; ibid., k 1478, A 78, not 173,ibid., K 1479, A 80,1624; ibid., K
1456, 1622; Sim. E° 628, Valor de la moneda en Flandes, 1614.
( 4 2 4 ) B . N . , Paris, Esp. 127, P 8 v° ve 9.
( 4 2 5 ) G. Berchet, op. cit., s. 133.
(«') p 492 vd
(427) Op. cit.. VI, s. 213.
( 4 2 8 ) Ami Boue, op. cit.. III, s. 121; M. Siri, arı. cit., J.W. Zinkeisen, op. cit., III, s. 798 vd.
( 4 2 ') Philippe de Camaye, op.cit., s. 42, dn. 4.
(430) Op. cit., s. 158 v°.
( 4 J I ) G . d ' A r a m o n , op. cit.. s. 42.
(432) İbid.
( 4 3 î ) C a n t a c u s c i n o , C o m m e n t a r i a , II, s. 102, Luigı Bassano di Zara, in, Francesco Sansovino, Dell'historia
universale dell'origine et imperio de Turchi, Kitap 3, Venedik, 1564, P 43, r° ve v°; S. Schweigger,
Reissbeschreibung..., op. cit., s. 267.
(434) Op. cit., 158 v°.
(435) İbid.
( 4 3 ') G e m i n i a n o Montanari, Zecca in consulta distato, (1683), s. 253.
( 4 3 7 ) J.W. Zinkeisen, op. cit., III, s. 800.
( 4 3 8 ) J. von Hammer, op. cit., VI, s. 5.
( 4 W ) Daniel Badoer'den doge'ye Pera, 21 Nisan 1564, A.d.S., Venedik, Senato Secreta, Cost. Filza 4 / D .
(440) [ j Perro'dan doge'ye Pera, 6 Mayıs 1561, A.d.S., Venedik, Senato Secreta, 3 / C .
( 4 4 1 ) Tarihsiz belge (1577), Sim. E° 1147, kopya.
( 4 4 2 ) İstanbul, 16 Mart 1580, Sim. E° 1337.
( 4 4 3 ) J.W. Zinkeisen, III, s. 800.
( 4 4 4 ) R. Hakluyt, op. cit., II, 247.
O Bkz. III. Kesim, bl. VI.
O Op. cit., s. 211 vd.
(44?) 3 vinaver, "Lacrise monetaire turque 1575-1650", Publicationshistoriques de l'Academiedes Sciences
de Belgrade. 1958'e göre.
( 4 4 8 ) Ali Sahillioğlu'nun yayınlanmamış tezine göre.
( 4 4 9 ) D . d e H a e d o , op. cit., s. 24 v°.
(45°) Memoria escrita sobre el rescate de Cervantes..., Cadiz, 1876, 8°, 23 s.
( 4 S 1 ) R. Hakluyt, op. cit.. II, s. 176.
("") Le loyal serviteur, op. cit.. s. 34.
( 4 5 3 ) R.B. Merriman, ElEmperador Carlos V, s 113, geniş eseri The Rise of the Spanish Empire in the Old World
and in the New. 4 cilt, 1919-1934'ün III. cildinin çevirisi.
( 4 5 4 ) Sim. E° 504, 17 Aralık 1551.
("") A.d.S., Venedik. Senato Dispacci Spagna, 27 Eylül 1586.
( 4 5 6 ) Museo Correr, D o n a delle Rose 161, 26 kasım 1593.
( 4 5 7 ) V.M. G o d i n h o , op. cit., s. 422.
NOTLAR 2. BÖLÜM, 3. KESİM
(') J. Kulischer, op. çit., II, s. 235; Johann-Ferdinand Roth, Geschichte des Nürnberger Hande/s, Leipzig,
1800-1802, I, s. 252; Cari Brinkmann, "Der Beginn der neueren Handelsgeschichte", Hist Zeitschr.. 1914; A.
Schulte, op. cit., II, 117 vd; W. Heyd, op. cit.. II, 525-26; J. Falke, Oberdeutschlands Handelsbeziehungen zu
Südeuropa im Anfang des 16. Jahr., s.610.'
2
( ) Zikr. H. Kretschmayr, Geschichte von Venedig, II. s. 473.
( 3 ) A. Schulte, op. cit., II, 118.
( 4 ) Sanudo'ya görde, Türk-Venedik savaşı nedeniyle 1499 ve 1500'de Beyrut ve İskenderiye'den Venedik
yüklemesi yoktur, 1504 ve 1506'da da durum aynıdır. 1506'daki durum hk. J. M a z z e i , o p . cit., s.41. W. Heyd'e
göre 1502'den sonra kadurgalar Beyrut'ta yalnızca 4 balya karabiber bulmuşlardır, W. Heyd, A. Fanfani,
Storia del lavoro..., s. 38. Bütün bu zor sorular kötü konulmuşlardır ve kategorik bir biçimde çözülmüşlerdir.
Bu paragraf için V. Magalhaes G o d i n h o tarafından düzenlenen tablodan yararlandım, "Le repli venitien et
egyptien de la route'du Cap", Hommage â Lucien Febvre, II, 1953, s. 287 vd.
( 5 ) E. Prestage. Portuguese Pionners, Londra, 1933, s. 295.
( 6 ) Ta\vney and Power, Tudor Economic Documents, II, s. 19, zikr. L.F. Salzman, English Trade in the Middle
Ages. Oxford, 1931, s. 445-446; Dr.Sottas, op. cit., s. 135.
( 7 ) A. Schulte, op. cit., II, 118.
(") İbid., I, s. 279.
(') A. Kulischer, op. cit., II, s. 234.
("') A. Navagero, op. cit., s. 36.
( " ) A.d.S., Venedik, Cinque Savii alta Mercanzia, Busta 2, 20 Haziran 1503.
C 2 ) A.d.S., Venedik, Senato Mar 18, 3 Mayıs 1514.
( " ) Dr. Sottas, op. cit., s. 136. 1524'de Kalye tekeli 10 yıl için kurulmuş, sonra nihai olarak kaldırılmıştır.
( M ) W. Heyd, op. cit., I, s. 531, 538; Goris, op. cit., s. 195 vd; J. Kulischer. op. cit., II, s. 234.
( l 5 ) Visconde de Soveral, Apontamentos Sobre as antigas relaçoes politicas e commerciaes do Portugal com a
Republica de Veneza, Lizbon, 1893, s. 6,7.
("•) V. Magalhaes Godinho'ya göre, en azından 1514'ten itibaren toparlanma; 1517, 1519, 1523, 1529'da
yarı-duraklama; 1531 'de iyi yükleme.
( " ) Simancas E° 564, P 10.
( " ) R. Hakluyt, op. cit., II, s. 223-24. Lorenzo Tiepolo muhtırası. 1554, s. 21.
('") Zikr., G. Atkinson, op. cit., s. 131; Peder Jean Thenaud, Le voyage.... t.y.. B.N., R e s 0 2 , f D 9 9 8 . Ayrıca
bkz.: Samuelo Romanin, Storia doc. di Venezia, VI, s. 23.
( 2 0 ) Bkz. yukarıda.
( 2 1 ) V. Magalhaes G o d i n h o bu sorunları yenilemiştir: Os descobrimentos e a economia mundial, II, 1963, s.
487 vd.
22
( ) R.B. Merriman, Carlos V, 2. yay., 1949, s. 182.
( 2 3 ) A B. de Brangança Pereira, Os Portugueses emDiü,s. 2, 83 vd.N.lorga,o/>. cit., II, s. 365; A.S. d e S o u z a ,
Historia de Portugal, Barselona, 1929, s. 129; F. de Andrada, Oprimeiro cerco que osTurcospuzeraona fortaleza
Dio, nas partes de India, Coimbre, 1589.
(24) Corpo diplomatico port., VI, s. 70-71.
( 2 5 ) A.B. de Brangança Pereira, op. cit., s. 2; J. Corte Real ,Successos do segundo cerco de Dio, Lizbon, 1574;
J. Tevins, Commentarius de rebus in India apudDium gestis anno MDXLVI, Coimbre, 1548.
(2®) 1547, J. von Hammer, op. cit.. VI, s. 7.
(") İbid.. s. 184-186.
(2") İbid.. 186.
( " ) J. Denuce, L'Afrique et Anvers. s. 71; M. Sanudo, op. cit.. LVIII, col. 678, Eylül 1533.
('") J. Denuce, op. cit.. s. 71.
( 3 I ) Prohibicion de introducir especeria en Francia, Sim. E° 497 ve 498.
C 2 ) D o n a t o ' d a n doge'ye A m b o i s e , 2 Mayıs 1541, B.N., Paris, İtal., 1715 (kopya).
( " ) Bouches-du-Rhone arş., Marsilya Amiralliği, IX, ter.
( M ) Paul Masson, Les compagnies du coraii, 1908, s. 123-125.
( " ) P. Boissonnade, "France et Angleterre au XVI' siecle", art. cit., s. 36.
( " ) R.B. Merriman, op. cit.. IV, s. 441.
( " ) Mediceo 2080 ve Guicciardini Corsi arşivi.
('") Baltasar Suarez'den Simon Ruiz'e, Archivio Ruiz. Valladolid, 29 Kasım 1591.
( " ) Wilken, s. 44, zikr. F.C. Lane, op. cit.. s. 582.
( 4 0 ) 1538-1540 Türk-Venedik savasını hesaba katmaksızın Suriye ve Şam'ın güçlükleri hk., A.d.S.,
Venedik, Cinque Savii. Busta 27, 23 Ocak 1543, Haziran 1543, 14 Haziran 1544, 7 Aralık 1548, 19 Aralık 1548.
( 4 1 ) Lorenzo Tiepolo, Relatione... (1554), yay. C i g o g n a , s. 15-16.
( 4 2 ) F.C. Lane, op. cit.. s. 580.
("') 1556'da, 1563-64'de böyledir.
( 4 J ) 1562'de L.Tiepolo muhtırası, op. cit., s. 40.
( 4, > Gozze ve Andrea di Cathoro'ya (Messina'da)Trablusşam'dan mektup, 15 Eylül 1557, Raguza arş. D.
di Canc. P 37 vd.
( 4 6 ) A.d.S., Venedik, Relazioni, B31, Halep, 10 T e m m u z 1557, G. B" Basadona (Suriye konsolosumdan
Venedik Signoria'sına.
( 4 7 ) L.Tiepolo, op. cit.. s. 30.
("") A.d.S., Venedik, Senato Secreta, Cnstant. Filza 4 / D .
( " ) L. Tiepolo, s. 39.
(">) Belon du Mans, op. cit., s. 124.
( " ) Sonia E. H o w e , Les grands navigateurs a la recherche des epices. 1939, s .106.
( " ) Belon du Mans, 131.
(") İbid.. s. 132 v°.
O İbid.. s. 120.
( " ) R. Hakluyt, op. cit.. II, s. 207-208, 1586'ya doğru.
('") L. Tiepolo, 21; D . Barbarigo, in. E. Alberi, op. cit.. 111, II, s. 3-4.
(") İbid. s. 21.
( " ) Belon du Mans, 134.
( " ) Herbiri yaklaşık 50 kg.
O L. Tiepolo, 20.
("') F.C. Lane, 581.
C2) Corp. dipl. port., IX, s. 110-111; F.de Almedia, op. cit., 111, s. 562; F.C. Lane, op. cit., s. 5.
("') F.C. Lane, 586.
(M) İbid.
("') İbid.
p") R. Ehrenberg, op. cit.. I, s. 14'de karabiber mültezimi olan Affaitatiler tarafından Lizbon'a getirtilen
10.127 balya karabirden söz etmektedir.
( " ) E. Charriere, op. cit.. 11, s. 776 ve dn.; Belon du Mans, 158 v°.
C") Ernest Babelon, Les origines de la monnaie considerees au point de vue economique et historique, 1897, s.
248, zikr., Alfred Pose, La Monnaie et ses institutions, 1942, I, s. 4-5.
O J. Kulischer, op. cit.. II, s. 258.
70
( ) 23 Ocak 1552, Corp. dipl. port.. VII, s. 108.
( 7 1 ) L. Tiepolo'dan doge'ye Kahire, Collegio Secreta, Busta 31.
( 7 2 ) 14 Kasım 1559, Senato Secreta, Cost. Filza 2 / A , P 190 v°.
( 7 3 ) G. Hernandez'den II. Felipe'ye Venedik, 3 Ocak 1560, Simancas E° 1324, P 27.
( 7 4 ) F.C. Lane, 581-83.
( 7 5 ) Jean Nicot, Sa Correspondance diplomatique, yay. Falgaibolle, 1897, 12 Nisan 1561, s. 127.
( 7 6 ) F.C. Lane, 585.
(77) Corpo. dipl. port. VII, s. 215, 238, 258, 277; VIII, s. 79, 97, 1 1 5 , 2 5 0 , 2 9 7 , 372; IX, s. 110-111, zikr. F.C.
Lane, s. 585.
( 7 «) J. Nicot, op. cit., s. 127, 12 Nisan 1561.
(7") Bkz. yukarıda.
O J. Nicot, op. cit.. s. 31, s. 107-108, X X X I I I vd.
(»') İbid., 12 Aralık 1559, s. 39.
("2) F.C. Lane. 588.
("') E.J Hamilton, op. cit.. s. 232-233.
("") İbid.. s. 233, dn.2.
("5) R. di Tucci, Relazioni.... s. 639.
(*6) J. Nicot, 28 T e m m u z 1561, s. 63-64.
( 8 7 ) H. Ferro'dan doge'ye Pera, 16 Eylül 1561, Senato Secreta, Cost.. Filza 3 / D .
O G i o : A g o s t i n o Gılli'den Cenova Cumhuriyetine İstanbul, 5 T e m m u z 1563, A.d.S., Cenova
Costantınopoli, 1558-1565, 1-2169; G. Hernandez'den 11. Felipe'ye Venedik, 10 T e m m u z 1563, Simancas E c
1324, P 221; Petremol'den IX. Charles'a İstanbul, 11 Şubat, 22 Nisan 1564; E. Charriere,o/>. cit.. 11, s. 748-750;
Daniel Badoaro'dan doge'ye Pera, 6 Mayıs 1564, A.d.S., Senato Secreta, Filza 4 / D .
("*) E. Charriere, op. cit., II, 748-750.
("") Bkz. yukarıda dn.88.
( " ) Simancas E° 1053, P 10.
f 2 ) H. Fitzler, art. cit., s. 265-266.
( " ) II. Felipe'den Alba düküne, 21 Kasım 1569 ve 23 Kasım 1569, Simancas E° 542, P 9 ve 22.
C 4 ) 13 Kasım 1567, C. D o u a i s . op. cit.. I, s. 288; Korfu'dan haber, 27 Eylül 1567, Simancas E° 1056, P 86.
C 5 ) J. de Cornaça'dan II. Felipe'ye Venedik. 22 Mayıs 1568, Simancas E° 1326.
( " ) Bkz. II. cilt.
C7) İbid.
('") R. Hakluyt, II, 219.
O Leis e provisoes de el Rei D. Sebastia. Coimbre. 1816, s. 68 vd, zikr., F.de Almeida, op. cit.. III, s. 562.
( I0U ) 14 Şubat 1560, Corp. dipl. port.. Vlll, s. 355.
C 0 1 ) B.N.. Paris. Fonds portugais, no. 8. f 197.
0 0 2 ) A.d.S., Venedik, Cinque Savii. Busta 3. 25 Kasım 1570.
C 0 5 ) Fonds Dauvergne, no. 113, 115 (Yaşlı Mannlich'e ilişkin), 117, 118, 122-125. "Zimbre belladin" veya
"meguin".
C 0 4 ) G. Berchet, op. cit., s. 61.
C 0 5 ) G. de Silva'dan II. Felipe'ye Venedik, 5 Kasım 1574, Simancas E° 1333.
(""•) Lettere commerc., 12 ter. A.d.S., Venedik.
C 0 7 ) Simancas E° 1331.
("») A.d.S., Venedik, Busta 584, P 846 ve v°.
("") Venedik, 8 T e m m u z 1679, A . N . , K 1672, G l , no.84.
("°) Sevilla, 10 Kasım 1575, Simancas E° 564, P 10.
( ' " ) G. Vivoli, op. cit., III, s. 155. Bu işte Jacome Barde ve acentesi Ciro Allidosio'nun rolleri hk., B.N.,
Paris, Fonds Portugais, no. 23, P 570 ve 571 v°.
( 1 1 2 ) Ch.de Salazar'dan krala Venedik, 11 Eylül 1577, Simancas E° 1336.
( " ' ) Başrahip Brizeno'dan Krala Floransa, 26 Kasım 1576, Simancas E° 1450.
( " 4 ) R. Galluzzi, op. cit., IX, s. 108; G . Parenti, op. cit.. s. 80 ve 96.
( ' " ) II. Felipe'den Requesens'e, 23 Ocak 1576, Simancas E° 569, P 60.
("*) Bkz. Dall'Olmo'nun 1584'deki raporu, aşağıda dn. 118.
( 1 1 7 ) Simancas E° 1339.
("*) İnformazione su! commercio dei Veneziani in Portogallo e sui mezzidi ristorarlo, 1584, yay. B. Cecchetti,
Nozze Thiene da Schio, 1869.
("*) A. Bragadino ve J. Foscarini, Parere intorno al trattatofra Venezia e Spagna sultraffico del pepe e delle
speziere delle Indie Orientali, 1585, yay. Fr. Stefani, Nozze Correr-Fornasiri. 1870.
(I2°) İbid.. 1, 12-13.
121
( ) İbid.. s. 14.
(122) İbid.. s. 15.
C 2 5 ) İbid.. s. 10.
C24) İbid.
( I 2 5 ) H. Kretschmayr, op. cit.. III, s. 179.
C26) İbid.
O27) İbid.
( I2H ) U. Tucci, "Mercanti Veneziani in İndia alla fine del secolo XVI", S t udi di onore di Armando Sapori,
1957, II, s. 1091-1111.
2
C ') P. Ricardi'den Kardinal Medicis'ye Napoli, 12 Mart 1587 .Archivio Storico Italiana, C. IX, s. 246-247.
( 13 °) R. Konetzke, op. cit., s. 126; F. D o b e l , " Ü b e r e i n e n Pfefferhandelder F u g g e r u n d Welser. 1586-1591",
Zeitschrift des hist. Vereins f . Schwaben u. Neuburg, XIII, s. 125-138; H e d w i g Fitzler, art. cit.. s. 248-250.
C 3 1 ) 8 Kasım 1587, H. Fitzler, ibid., s. 266.
('•") İbid., s. 267.
O 33 ) Fuggerlerden Ottilere Augsburg, 24 Ağustos 1591, ibid., s. 268.
(134) İbid.. s. 274.
( ' " ) Krel'e mektup, işaret eden H. Fitzler, ibid., s. 265.
( 1 J 6 ) Valladolid Belediye Kütüphanesi, Ruiz arş.
( , 3 7 ) B.N., Paris, Fonds D u p u y , no. 22, P 89 vd., 1610. "Hollandalıların Hindlere yaptıkları trafik
yüzünden" 12 veya 13 yıldır Portekiz gelirlerinde azalma.
C 3 8 ) CL. Heeringa, op. cit., 1, s. 154-155, zikr., J. Denuce, op. cit., s. 71.
( , 3 9 ) G. Berchet (1625), op. cit., s. 163.
O İbid.. 162.
("") G. Atkinson, op. cit., s. 128.
( I 4 2 ) Fonds Dauvergne, no. 111, 23 T e m m u z 1578.
O 43 ) Marco Rubbi'ye gönderilmiştir. Ocak 1579, A.d.S., Venedik, lett. com., 12 ter.
C 4 4 ) J. de Cornoça'dan 11. Felipe'ye Venedik, 18 Haziran 1579, A.N., K 1672, G l . no. 73.
( 1 4 5 ) Aynı kişiler, Venedik, 10 T e m m u z 1579, ibid.
( 1 4 t ) Aynı kişiler, Venedik, 9 Eylül 1579, ibid.
C 4 7 ) Mediceo 2077, P 590.
C 4 8 ) Zuane Balbiani'ye gönderilmiştir, A.d.S.. Venedik, Lettere C o m . , 12 ter.
e 4 9 ) Ch. de Salazar'dan II. Felipe'ye Venedik, 30 Temmuz 1583, Simancas E° 1341.
( 15 °) R. Hakluyt. op. cit.. 11, s. 347.
C 5 ') Fonds Dauvergne, no. 28, Gilles Hermitte erkek kardeşine yazdığı mektupta iyi kalite "belle robe"
baharatı haber vermektedir. 1584'de Hindlere doğru yolculuk tasarısı hakkında, ibid., no. 32, 34. 35.
( , S 2 ) R. Hakluyt, II. 268.
('") İbid., 1, s. 176-177.
C 5 4 ) İbid., 11, s. 250-265, 1583-1591.
( ' " ) A B.de Bragança Pereira, Os portugueses em Diu (t.y.),227vd.
C 5 6 ) B.N. Madrid. Ms. 3015, f 149 vd. Apontamentos para V. M a g ver sobreas c o u s a s d o E s t a d o d a İndiae
Reyno de M o n o m o t a p a por frey Augustinho Dazevedo, da Ordem de Santo A g o s t i n h o que veyo per terra de
İndia, t.y.
( ' " ) J. Gentil de Silva taralından keşfedilen metni bana V.M. G o d i n h o haber vermiştir. Metnin tarihi,
Portekiz Hindleri hakkında verdiği ayrıntılara göre 1584-1587'dir.
("") İskenderun iskelesinin Venedikliler tarafından kullanılmasının anlaşılmasından sonra.
( I 5 9 ) Marsilya mektupları, dizi H H , 29 Mart, 5 Nisan 1591, 7 Mayıs. 11 Mayıs 1594. Marsilya Bel. Arş.
( I 6 °) Alvise Cucina'dan A. Paruta'ya Venedik, 24 Aralık 1588. Lettere Com. 12 ter.
("") A.d.S., Venedik, Cinque Savii.... Busta 27, Haziran 1586.
( I 6 2 j G. Berchet, op. cit.. s. 77.
(I63) İbid.. 79-80.
(IM) İbid., s. 132 (1611).
("•') H. Fitzler, art.cit., s. 254-255.
(""•) 10 Nisan ve 10 Ağustos 1589, A.N., K 1674.
(" 7 ) J.de Cornoça'dan Krala Venedik. 8 Şubat 1589. A.N.. K 1674.
( 1 6 8 ) F. de Vera'dan Krala Venedik, 12 Mayıs 1590, ibid.
( 1 6 9 ) F. de Vera'dan Krala Venedik, 16 Mayıs. 4 T e m m u z 1598, Memoria para las cartas..., 1598, 25
Temmuz, 24 Ağustos 1598. Hürmüz, 15Mayıs 1599Venedik, 14 Ağustos 1 6 0 1 , A . N . , K 1678; Mart, 6 Haziran,
28 Kasım 1609, 19 Şubat, 27 Mart, 4 Haziran 1610, A . N . , K 1679.
(,7°) Op. cit.. 11. s. 530 vd. s. 556.
( m ) E.J. Hamilton, op. cit.. s. 342.
O 72 ) H. Kellenbenz, op. cit.. s. 447.
( 1 7 3 ) G. Berchet, op. cit., s. 81.
(174) İbid.. 12 Aralık 1599. s. 103.
C 7 5 ) A. Paruta, Reiaıione di Andrea Paruta..., yay. L. Baschiere, Venedik, 1893, s. 9 vd.
( 1 7 6 ) A.d.S.. Venedik, Cinque Savii. Busta 26, 21 Nisan 1600.
C 7 7 ) G. Berchet,op. cit.. 17Şubat 1603.S. 122. 1609'da bile bir Venedik novc'si soyluluğa ait 500.000 dukalık
malla yüklüğü olduğu halde, denizde dolaşabiliyor ve kaybolabiliyordu. Alonso de la Cueva'dan 11. Felipe'ye
Venedik, 1 Mayıs 1609, A . N . , K 1679.
C7*) A.P. Meilink Roelofz, Asian trade and European influence in the Indonisian Archipelago bemeen 1500
and about 1640, La Haye, 1963. C.R. Boxer, The great ship from Anacom. Annais of Macao and the old Japan
trade, 1555-1640, Lizbon, 1959; F. Glamann, Dutch Asiatic Trade 1620-1740. La Haye. 1958; V. Magalhaes
G o d i n h o . L'economie de l'Empire Portugais au XV et XVI' siecles. L'or et lepoivre. route de Guinee et route du
Cap. yayınlanacak; aynı yazar, op. cit., daktilo tez, Paris, 1958, Sorbonne kütüphanesi.
C 7 9 ) M. Sanudo. XL. sütun 530-1, 7 Ağustos 1530.
(18°) Op. cit.. daktilo, s. 1035 vd.
("") F. Ruiz Martin, yayınlanacak.
( 1 8 2 ) Museo Correr, D o n a delle Rose, 26, P 38.
C 8 3 ) İbid., 26, P 45 v°-46.
İbid., 26, P 48.
Bilanci Generali, serie seconda, c.I, Venedik, 1912, s. 595-596.
Museo Correr, D o n a delleRose, 26, P 56.
J. van Klaveren, op. cit., s. 74.
Sicilya kral naibinden 11. Felipe'ye Palermo, 8 Ocak 1563. A . N . , AB IX, 596. kopya.
G. Parenti, op. cit., s. 78 ve 79.
Arch. st. ita/., c . l X , s. 251.
7 Mayıs 1550, ibid., s. 217.
H. Zane'den Onlar Meclisine Verona. 19 Eylül 1559, A.d.S., Venedik, B 594. P 139.
G. Hernandez'den 11. Felipe'ye Venedik. 25 Ağustos 1562, Simancas E° 1324, P 156.
Philippe de Canaye, op. cit., s. 184, I573'de Zaııta'da kıtlık.
İbid.. s. 166-167.
Lo que D. A l o n s o Pimentel scrive..., 30 Kasım 1570. Simancas E° 1133.
A. Fortunato de Almedia, op. cit.. III, s. 313.
Arch. Guicciardini-Corsi, V, V l l , 7.
İbid.. 4, 23, 25 Haziran, 21 Ekim 1588 ve 2 T e m m u z 1599 tarihli mektuplar.
2 T e m m u z 1599 tarihli mektup.
Archivio storico italiano, IX, s. 218, dn.I.
Şilva'dan krala Venedik, 23 Mayıs 1573, Simancas E° 1322.
1522'de H u g o de Moncada'nın ödülü. J.E. Martiniz Ferrando, Privilegios ortogadospor elEmperador
Curlos V.... 1943, s. 172, no. 1543.
Natamento di tratte..., 1578, Simancas E° 1148, tratas 32 tari'yedir.
Nobili'den prense Madrid, 20 Şubat 1566, Mediceo, 4897 bis.
28 Şubat 1566. Simancas S.R. Napoles I.
P. Egidi, op. cit., s. 135-136.
Consulta, Palermo. 10 Ocak 1586, Palermo Bel. Küt., 3 Qq E 70.
Andrea D a n d o l o ' d a n doge'ye Pera, I Mayıs 1562, A.d.S., Venedik, Senato Secreta Cost. Filza 3 / C .
Bkz. yukarıda.
I. de Asso, op. cit., s. 108 vd. Bağın Andaluçya ve Yeni Kastilva'da ilerlemesi, E.J. Hamilton op. cit.,
s.242; K. Habler, op. cit., s.40.
II. Felipe'den Sicilya kral naibine Toledo, 12 Ekim 1560. Palermo Bel.Küt., 3 Qq z 34, P 7.
L. Bianchini, op. cit., I, s. 359.
I. de Asso, op. cit., s. 77.
1540'ta Napoli'de Arch. st. Ital., c. IX. s. 105.
Confronto della ricchezza dei paesi..., 1793.
İbid, s. 17.
J. Nicot, op. cit., s. 127, 12 Nisan 1561.
Felipe'den Sicilya kral naibine Madrid, 19 Ağustos 1561, Palermo Bel. Küt.. 3 Qq E 34.
Sicilya kral naibinden krala Palermo, 16 Ekim 1561, Simancas E° 1126.
H° Ferro'dan doge'ye Pera, 27 Ağustos 1561, A.d.S., Venedik, Dispacci Sen° Secreta Cost. Fizla II I/C.
Aynı kişiler, 3 Mart 1561.
Korfu, İ0 Nisan 1561, Simancas E° 1051, P 51.
H° Ferro'dan doge'ye, 29 Mayıs 1561, G. Hernandez'den krala Venedik, 8 Eylül 1561, Sim E° 1324.P
15 ve 16.
) İzleyen dipnota bkz.
Simancas E° 1087, P 209, 5 Aralık 1584.
Konsolos Garbarino'dan Cenova Cumhuriyetine Napoli. II Eylül 1578. A.d.S., Cenova, Lettere
Consoli, Napoli, 2.2635.
Venedik'te satılan "güzel bir mal", Julianus de Picenardis'ten Mantova markisine Venedik, 20 Mavıs
1473, G o n z a g a Arş., B 1431.
M. Sanudo, op. cit.. II. kol. 87: 301 Kıbrıs, 9 Kasım 1498, Piza için yüklenen buğdav. A.d.S., Venedik.
Mar, P 54 (1515), 116 v° (1516), Museo Correr, D o n a delle Rose, 46, P 43 v°"< 1519), 47 (1535).
Andrea Mıchiel (kont ve kaptan)'den Onlar Meclisine Spalato, 10 Mart 1570, A.d.S., Venedik, Lettere
)i dei Consiglio dei Dicci, Spalato, 281, P 60.
(-•") 7 Mart 1555, B.N., Paris. Esp. 232 P 89.
Simancas E° 1293, Sobre los capitanos que dieron las personas... (1584).
Actas, III, s. 373-74.
21 Ağustos 1587. V. Riba y Garcia, op. cit., s. 317-18.
İbid, s. 288-89.
Eski Cezayir genel valiliği elyazması, s. 471.
Mers-el Kebir'den yerli buğday alımı, 12 Mart 1565, Simancas E° 486.
R. Hakluyt, op. cit., II, s. 176, 1584'e doğru. 1574'de öylesine bir kıtlık olmuştur ki. forsaları serbes:
bırakmak gerekmiştir, J. de Cornoça'dan II. Felipe'ye Venedik, 7 T e m m u z 1579, A . N . , K 1672.
( " ' ) G. Mecatti, op. cit.. II, s. 693.
(24°) ibid., Siena savaşı ve savaşçıların tagliare il grano adetleri düşünülsün, ibid., s. 683.
( 2 4 1 ) Napoli, 5 Ekim 1584, Simancas E° 1087.
( 2 4 2 ) Simancas, Secretarias Provincales, Napoles I.
( 2 4 3 ) G. Parenti, op. cit., s. 82.
( 2 4 4 ) F. Verdugo'dan II. Felipe'ye Malağa, 21 Ocak 1559, Simancas E° 138, P 264.
( 2 4 5 ) A.d.S., Venedik. Secreta Archıvi Propri P o l o m a , Marco Ottobon'dan Provveditori aile Biave'ye
Viyana, 24 Kasım 1590.
( 2 4 6 ) E. Levasseur, "Uııe methode pour mesurer la valeur de l'argent", Journal des Economistes. 15 Mayıs
1856; "Günümüzde (1856) Cezayir'de buğdayın hektolitresi Cezayir kentinde 29 franka ve Oran'da 21 frank 50
santime satılırken, Tiaret ve S e t i f t e yalnızca 10 frank etmektedir..."
( 2 4 ? ) G. Parenti, op. cit., s. 83; A. Doren, Storia econ. dell'ltalia... 1936, s. 366.
( 2 4 S ) Matteo G a u d i o s o , "Per la storia... di Lentini", A. st. per la Sicilia Orientale. 1926-27, s. 83.
( 2 4 9 ) E.J. Hamilton, op. cit., s. 257, dn. 4.
( 2 W ) E. Charriere, op. cit.. III, s. 244-49.
( 2 M ) I. de Asso, op. cit., s. 108-109.
( 2 5 2 ) Mediceo 2079 ve 2080.
( 2 5 3 ) Raguza Arş., Diversa de Foris, XI, P 56 vd.; kısa mesafeli trafikler, Venediğe giden Fiume ve Spalato
buğdayı hk. çok sayıda bilgi; Pasqual Carva'nın (1601-1602) katıldığı sigortaların dökümü.
( 2 5 4 ) G. de Silva'dan krala Venedik, 10 Aralık 1575, Simancas E° 1334.
(255) H o p e r r o doge'ye 16 Şubat 1561 tarihli mektubunda, Selanik tahıl iskelesinde bir tek bile Venedik
teknesinin bulunmadığını kaydetmektedir, A.d.S., Venedik, Senato Secreta Cost. Filza 2 / B , P 334.
( 2 " ) Raguza Arş., Lettere di Levante, 33, P 11 v° -13 v°, Raguza Rektör ve Meclisi, Biaggio V o d o p i a . G i o .
Pasquale'nin D o ğ u Akdeniz'e gönderilen ncve'sinin sopracarico'su. Ege caricatore'lerinın iyi bir sayımı.
Metelin, Marga körfezi, Kavala, Selanik, V o l o . Z o t o n e . . . Fakat heryerde "se ne trovanosempre caramusali con
li grani di vendere".
( 2 5 7 ) E. Alberi, op. cit.. 1574, II, V, s. 477.
("") L. Bianchini, op. cit.. I, s. 346.
( " ' ) G.M. Amari, op. cit., III, s. 831.
( 26 °) La Mantia, art. cit.. s. 487.
( 2 6 1 ) L. Bianchini, op. cit.. I, s. 241.
(262) R e ı a t i o n e di quel che occorre al Duca di Terranova... 1577, Simancas E° 1146.
(263) İbid.
( 2 6 4 ) E. Alberi, op. cit.. II, V, s. 243 (1574).
( 2 6 ! ) M. Siri, art. cit.
( 2 6 6 ) L. Bianchini, op. cit., I, s. 337.
(267) R e ı a t i o n e delle navi venute a carricar di formenti in Sicilia per Veneciani le quali sone state impedite,
Sim. E° 1139.
(26«) Op. cit.. I, s. 337.
( 2 6 9 ) Memoria del governo del Reyno di Sicilia (t.y.), Biblioteca Comunale, Palermo, Qq. F.29.
( 27 °) B. Bennassar, Valladolid au XVf siecle. daktilo.
( 2 7 1 ) 26 Ağustos 1559 Pragmatik'i, başlık 61, no.4. Napoli'de de uygulanan "voce" hakkında G . Çoniglio,
op. cit., s. 21 vd'da daha doğru bir değerlendirme. Tüccar buğdayını ona -"voce" olarak- satmayı yüklenen
köylüye avans veriyordu.
( 2 7 2 ) L. Bianchini, I, 356.
( 2 7 3 ) Kari Otto Müller, Welthandelsbrauche, 14&0-1540, 2. bas., Wiesbaden, 1962, s.54.
(274) Relation, yay. Cicogna, s. 24.
( 2 7 5 ) A. de Campany, op. cit.. IV, ek, s. 63'de verilen ve zaten Pegolotti'den aldığı ölçü mütekabiliyetlerine
göre.
( 2 7 6 ) Bkz. 51 no'lu tablo.
( 2 7 7 ) Baklanın ribebe'si 32 ve 45 maidin; buğday için 41, 48, 60; salme başına düka olarak 1,2; 1,7; 2,4.
( 27 «) K. O. Müller, op. cit., s. 275.
( 2 7 9 ) E. Charriere, op. cit., II, s. 717 not.
( 28 °) Sultandan krala, 15 T e m m u z 1580, Recueil..., s. 21.
( 2 8 1 ) R. Hakluyt, op. cit.. II, s. 308, 1584.
( 2 8 2 ) Pera, 6 Ekim 1560, A.d.S., Venedik, Senato Secreta 2 / B , P 274.
( 2 8 3 ) Onlar Meclisine Kandiye, 4 Eylül 1563 ( P 102, 7 Ocak P 103); Capi del Cons° dei X , Lettere B" 285.
( 2 8 4 ) Zanta, 31 Mart-6 Nisan 1563, A.d.S., Venedik, Senato Secreta, 3 / C .
( 2 8 5 ) A.d.S., Venedik, balyozundan doge'ye Pera, 22 Mart 1562.
( 2 8 6 ) Baron de Tott, op. cit.. IV, s. 88.
( 2 8 7 ) Giuseppe Pardi, art. cit., s. 85.
( 2 8 8 ) B.N., Paris, Esp., 127, P 52.
( 2 8 9 ) Bkz. yukarıda.
( 29 °) A.d.S., Venedik, Senato Terra 120, 16 Haziran 1591.
( 2 " ) Gilberto Freyre, Casa grande e senzola, 1946, I, s. 411-12.
( 2 9 2 ) D e y i m Vitorino Magalhaes Godinho'ya aittir.
( 2 9 3 ) R o m a , 18 Nisan 1546, in, Corpo diplomatico Porlugez, VI, s. 35, 36.
( 2 9 4 ) Braacamp Freire, "Maria Brandoa", Archivo historico portuguez, VI, 1908, s. 427.
(2,s) Correspondance de Jean Nicot, s. 5.
296
( ) British Museum, Sloane, 1572.
( 2 " ) Simancas E° 171, Portugal, D.J. de Mendoza'dan S.M.'ye Lizbon, 30 Mart 1558.
( 2 9 8 ) Archivo Simon Ruiz, Valladolid, Legajo I, P 75-76, Benedito Ugonchery'den Simon Ruiz'e Lizbon, 7
Ağustos 1558 ve birçok diğeri böyledir.
( 2 9 9 ) Bkz. yukarıda dn. 297.
( 30 °) A . N . , K 1490 Cadiz, 4 Ağustos 1557.
( 3 0 1 ) Mondejar'dan V. Carlos'a Alhambra, 19 T e m m u z 1541, Simancas, Guerra Antigua, X X , P 96.
( , 0 2 ) R. Carande, Carlos V y sus bançueros, s. 24-5.
( J 0 J ) Mondejar'dan V. Carlos'a Alhambra, 2 Aralık 1539, Simancas, Guerra Antigua, XVI, P 145.
(,04) İbid.
i m ) Valladolid, Mayıs 1551, Simancas, Guerra Antigua. XLI, P 247.
C 0 6 ) Tendilla kontundan Juan Vasquez de Molina'ya Malağa, Ağustos 1553, Simancas, Guerra Antigua.
LIII, P 43.
î07 f
( ) F ° de D i e g o ' d a n F™ de Ledesma'ya Malağa, 23 Kasım 1553, Simancas, Guerra Antigua, LIII, P 40.
( ,0 «) Sevilla kentinden S.M.'ye, 7 Ağustos 1561, Simancas Consejo y Juntas de Hacienda, 28.
( , 0 9 ) Sobre los capitulos que dieron las personas..., Simancas E° 1389 (1564).
( J1 °) J. van Klaveren, op. cit., s. 155, d n . l .
( ' " ) F. Ruiz Martin, op. cit., s. C X X X V ve not 4.
(3'2) Les caracteres originaux de l'histoire rurale française, 1931.
( ' " ) Emilio Sereni, Storia dei paessaggio agrario italiano. Bari, 1961.
(3I4) Loyal Serviteur, s. 102.
( " 5 ) Public Record Office, 30, 25, 157, Giornale autografo di Francesco Contarini da Venezia a Madrid,
Lisboa...
( 3 I 6 ) Noel S a l o m o n , La campagne de la Nouvelle Castille â la fin du XVI" siecle cfapres les Relaciones
Topograficas, 1964, s. 95 ve dn.2.
('") İbid.
( 3 1 8 ) B. Bennassar, op. cit.'e göre. Bu paragrafta Valladolid'e ilişkin olan herşey onun araştırmalarına
dayanmaktadır.
( 3 1 9 ) N. Salomon, op. cit., s. 302 vd.
( 32 °) II. Felipe'den Napoli kral'naibine, Biblioteca Comunale, Palermo, 3 Qq Z, 34, P 7.
( 3 2 1 ) Joachim Costa, Colectivismo agrario en Espana (Buenos Aires yay., 1944), s. 214 vd.
( 3 2 2 ) N. S a l o m o n , s. 48 vd.
( 3 2 3 ) Bu F.R. Martin'i yakınlarda yapacağı bir çalışmanın tezidir.
( 3 2 4 ) F.de Zafra'dan Katolik Krallara, 20 Haziran 1492 (veya 94), CODOİN, LI, s. 52-3.
( 3 2 5 ) Bu "oyun" hakkında İspanyol coğrafyacıların harika çalışmalarına bkz, örnek olarak, Alfredo
Floristan samanes, La Ribera tudelana de Navarra, 1951.
( 3 2 6 ) D . Luys Sarmiento'dan Juan Vasquez Molina'ya Lizbon, 1 Ekim 1556,Simancas, Diverso de Castilla,
no. 1240.
( 3 2 7 ) Bütün bu paragraf Maurice Aymaıd'ın yakında yayınlanacak çalışmasına dayanmaktadır. Bütün
başlıklarından birini ondan ödünç aldık. Bu bölümün atıfsız belgeleri bu çalışmada gündeme getirilmektedir.
( 3 2 8 ) Marciana, İtalyanca el yazmaları, 8386, 1550.
( 3 2 9 ) A.d.S., Venedik Senato Mar 31, P 153, 23 Aralık 1551.
( 33 °) Museo Correr. D o n a delle Rose, 46 P 45 v°-46.
( 3 J I ) M. Aymard, op. cit.. s. 177, 4 Nisan 1561.
( 3 3 2 ) Zanta'dan haber, 31 Mart-6 Nisan 1563, Simancas E° 1052, P 148.
( 3 3 3 ) A.d.S., Floransa, Mediceo 2972, P 551, zikr. A. Tenenti, Cristoforo da Canal, s. 113, dn.52.
( 3 3 4 ) M. Aymard, op. cit., s. 178.
(335) İbid., s. 185.
(336) İbid.
( 3 3 7 ) R. Busch-Zantner, op. cit., bkz. aşağıda II. cilt Toplumlar adlı bölüm.
( 3 3 8 ) Bu M. Aymard'ın çalışmasının tezlerinden biridir.
( 3 3 9 ) Suriye konsolosu Andrea Malipiero'nunki gibi bir söz, Halep, 20 Aralık 1564, A.d.S.. Venedı»
Relazioni..., B 31, " Q u i v i si sente penuria grande di fromento, cosa molto insolita..." bana onem.ı olarak
gözükmektedir.
34
( °) M. Aymard, op. cit.
( M l ) Cenevo Ahhondanza'sından Agostino Sauli ve Gio'ya: Bat" Lercaro, Com" Generali in Corsica,
Cenova, 30 Nisan 1589, A. Civico, Cenova.
u:
( ) Museo Correr, D o n a delle Rose, 7 \ 1 , F 131.
( ' " ) A.d.S., Venedik, Senato Terra 120, 6 Haziran 1591, Bergamo Rektörlerine, "fino l'anno 1579..."
alındığından ötürü bozulmak üzere olan darı. Venediğin darı üreticisi bölgeleri hk., Museo Correr. D . delle
Rose, 42 F 39 v°, 1602.
( 3 4 4 ) Marciana 9611, F 222.
C 4 5 ) A.d.S., Venedik, Senato Terra 43, 14 Ocak 1565.
C 4 6 ) Marciana, G i r o l a m o Savina kroniği, F 325 vd.
( 3 4 7 ) Marciana, ibid,, F 365 vd.
(348) İbid.
( 34V ) M. Sanudo, op. cit.. c . X V , kol. 164, 30 Eylül 1512.
( 35 °) Museo Correr, D o n a delle Rose, 217, F 131; 218, F 328.
( 3 M ) "Futainiers et futaines dans l'Italie du Moyen Age", Hommage â Lucien Febvre, Eventailde l'histoire
vivante, 1953, c.II, s. 133 vd.
( 3 5 2 ) E. Sereni, op. cit.. ve Georges Duby'nin uzun değerlendirmesi, "Sur l'histoire agraire de ITtaile",
Annales E.S.C., s. 352 vd.
( 353 ) Bkz. La historia cfltalia..., op. cit., (Venedik, 1587), s.l v°.
(3M) Journal de voyage dltalie, s. 227.
( 3 5 5 ) R. R o m a n o , "Rolnictvvo i chlopi we Wloszech w X V i XVI v v i e k u " , P r z e g l a d h i s t o r y c z n y , L1II, no.2,s.
248-50; ayrıca bkz. C . M . Cipolla, "Per la storia della terra in Bassa Lombardia", Studi in onore di Armando
Sapori, 1957, I, s. 665 vd.
( 3 5 6 ) E.J. Hamilton, "American Treasure and the rise of capitalism", Economica, Kasım 1929.
( 3 5 7 ) Bkz. II. cilt.
( 3 5 8 ) Bkz. Jacques Heers, "L'expansion maritime portugaise", art. cit., s.7: herbiri yaklaşık 5.000 kantarlık
iki Bask teknesi (toplam 470 ton) Cenova'ya Middelburg buğdayı götürmektedirler.
W. Naude, Die Getreidehandelspolitik dereurapaischen Staaten vom 13. biszum 18. Jahrhundert, Berlin,
1896, s. 167.
( 36 °) R. Ehrenberg, op. cit., s. 299 "Flandre veya Brötanya'dan".
( 3 6 1 ) Baptista Cortese'den Mantova markisine Anvers, 12 Ekim 1539, A.d.S., Mantova, G o n z a g a Arş., Dizi
E, Fiandra 568.
(362) Akdeniz.... 1. yay., s. 469, atıf kayıp.
( 3 6 3 ) W. Naude, op. cit., s. 142.
C364) Rıcardo Ricardi ve Hier° Giraldi 3 Eylül 1590'da Dantzig'e varmışlardır, R e l a t i o n e d e n e g o t i i t a n t o d i
mercantie che cambi di Danzica (Aralık 1590) Ambrosio Lerice imzalı, A.d.S., Venedik,Secreta Archivi Propri
Polonia, 2.
(365) İbid., ve bkz. yukarıda.
( 3 6 6 ) B. Suarez'den Simon Ruiz'e Floransa, 26 Şubat ve 28 Aralık 1591, Simon Ruiz arş., Valladolid (en zor
durumda olan Roma'dır).
( 3 6 7 ) En azından 1591 yılının sonunda. Baltasar Suarez'den Simon Ruiz'e Floransa, 29 Mayıs 1591, ibid.,
"En Genova del grano que va lllegando de Osterdam y Amburgo se a vendido a 24 (escudos) la salma que espreçio
jamas oydo;pero como lllegue la gran cantidad que se espera, no pongo dudasino que abajara" Arc. Simon Ruiz.
( 3 M ) Camillo Suarez'den Simon Ruiz'e Floransa, 17 Haziran 1591, ibid.
{ w ) 9 Eylül 1591, ibid,
("") F. Braudel ve R. R o m a n o , op. cit., s. 106 ve 117.
( " ' ) A.d. Stato, Floransa Mediceo 2080.
( 3 7 -) W. Naude, op. cit., s. 142.
("') İbid., ayrıca bkz.: G. Vivoli, op. cit.. III. s. 182, 317, 350.
( 3 7 4 ) Ruiz Arş. Valladolid.
( 3 " ) Marco Ottobon'un daha önce zikredilen mektupları, bkz. yukarıda, bl.III. ve A.d.S., Venedik,
Papadapoli, Codice 12, F 18, 16 Ekim 1591.
( 3 7 6 ) Baltasar Suarez'den Simon Ruiz'e Floransa, 26 Şubat 1591, "en que ganan Larguisimo pues tengopor
cierto açen con uno mas detres" Ruiz arş. Valladolid.
İşe sokulan miktarların muazzamlığı hk.: Venedik kamu hazinesinden 1590'da 800.000 dükadan fazlasını
tahsis etmiş olmalıdır, Marciana, Memorie di Malatie..., 8235 CVI11, 5, F 198 v°vd.
( 3 7 7 ) Cenova Archivio Civico, Abbondanza Lettere, 1589-1592.
( 37 *) R. Roman et.al., Udine'deki fiyatlar konusunda yayınlanmamış çalışma.
(™) 1. yay., 1949, s. 466-67.
( 38 °) Bkz. yukarıda.
( 3 S I ) "Carestia di frumenti del 1591", Palermo Bel. Küt. Qq N 14 bis, F 144-147.
( 3 8 2 ) "Kulturgeschichte Siziliens", Geogr. Zcitschr., 1935.
( 3 I 3 ) XVI. ve XVII. yy'lara ait belgelerin dikkatli incelenmesi, isteğim üzerine meslekdaşım ve dostum
Felipe Ruiz Martin tarafından yapılmıştır.
C*4) Viyana Arş., Collectanea Siciliana, fas. 6.
C"5) Felipe Ruiz Martin'in (bkz. dn. 383) dökümlerine göre.
('"") İbid.
(•'"') Viyana Arş, Collectanea Siciliana, fas. 6. Ben 1619 diyorum, Hocholzer gibi 1640 değil, çünkü çıkış
resimlerindeki değişmeleri hesaba katmak gerekmektedir.
( m ) Zenginlerin beyaz ekmek meraklarını düşünüyorum.
(•'«') A.d.S., Venedik, Relaz. Ambasciatori, B 31, 20 Aralık 1564.
("») Bkz. yukarıda.
( ' " ) J. Heers, "Le commerce des Basques en Mediterreanee au X V siecle", Bulletin Hispanique. no. 57,
1955, s. 292-320.
( ™ ) J. Heers, Genes au XV siecle. s. 496.
(•'") E. Alberı, op. cit.. 1, s. 1, N i c o l ö Tiepolo Muhtırası, 1532.
("") Bkz. yukarıda.
( 3 9 5 ) Pierre Chaunu, op. cit.. c. VIII, s. 254-56.
("") R. Collier, 11. du Commerce de Marseille. III, 118.
( " ' ) A. de Campany. op. cit.. IV, Ek, s. 43, 1526.
( 3 9 8 ) R. Collier, op. cit.. III, s. 155.
( 3 9 9 ) K.O. Müller, op. cit.. s. 55, kimyon yüklemesi, gerçekleştirilen kâr: % 69.
( 4 0 0 ) S. Razzi, op. cit., s. 116.
( 4 0 1 ) A.d.S. Napoli, Sommaria Consultationum, 96, P 136, 3 Eylül 1521 ve P 151 v°, 24 Ekim 1521.
(402) İbid. 121, P 160, 1 Kasım 1526.
(403) İbid, 123, P 36 v° ve 37, 18 Ocak 1527.
( 4 0 4 ) A.d.S., Mantova, G o n z a g a Arş., Dizi E, G e n o v a 759, Giovambattista Fornari'den Mantova
markisine, Cenova, 25 T e m m u z 1530.
O M. Sanudo, op. cit., LVI, kol. 238, Palermo, 5 Nisan 1532.
C 0 6 ) D o m e n i c o Gioffre, "11 commercio d'importazione genovese alla luce dei registri del dazio, 1495-
1537", Studi in onore di Amintore Fanfani, 1962, V, s. 164.
( 4 0 7 ) Ürünlerini Barselona, Valencia, Sevilla'ya götüren Sardalya gemilerini düşünüyorum. Galiçya
corrigedor'undan S.M.'ye, 20 Şubat 1538, Simancas, Guerra Antigua. IX P 200.
( 40 *) A.d.S., Mantova, G o n z a g a arş. Dizi E, Spagna 588, G i o , Agnello'dan Mantova markisine Barselona,
3 Mayıs 1535; 28 Nisan'da Portekiz filosu Barselona'ya girmektedir; "fece l'entrata con molta cerimonia alla
portoghese".
(4"9) M. Sanudo, op. cit., II, kol. 138, 18 Kasım 1498.
( 4 I °) A.d.S., Mantova, G o n z a g a arş., Dizi E, Venezia 1439, F'" Trevisiano'dan Mantova markisine
Venedik, 1 Ekim 1501.
( 4 " ) Jacques Heers "L'expansion maritime portugaise â la fin d u M o y e n Age: laMediterranee",/?ev/sM(/a
Facultado de Letrasde Lisboa, no.2, 1956, s. 18.
( 4 1 2 ) Vincente Almedia d'Eça, Normas economicas no colonizacao portuguesa. Lizbon, 1921 s.24.
( 4 1 3 ) D o m e n i c o Gioffre, art. cit., s. 130, dn.38, aynı yazar, "Le relazioni fra G e n o v a e Madera nel 1°
decennio del secolo X VI", Pubblicazioni del civico Istutito Colombiano, Studi Colombiani, 1951, s. 455, dn 25. Bir
arrobe= \ 1,5 kg.
( 4 1 4 ) Şekerin bu ilerlemesi G. Gioffre, art. cit., s. 130 vd'da iyi görülmüştür; 9 karavela Venediğe şeker
götürmektedirler, M. Sanudo, op. cit., I, sütun 640, 4 Haziran 1497; ibid., Portekizliler hk.; I, 1032 ve II, 138.
( 4 " ) Luis Sarmiento'dan V.Carlos'a Evora, 5 Aralık 1535, Simancas Guerra Antigua, VII, P 42.
( 4 " ) J. Billioud, H. du Commerce de Marseille, III, s. 228.
( 4 I 7 ) A.d.S., Venedik, Cinque Savii. 3, 1549.
( 4I *) Michel Mollat, "Aspect du commerce maritime breton â la fin du Moyen A g e " , Memoire de la Societe
d"Histoire et dArcheotogie de Bretagne. c. XXVIII, 1948, s. 16-17.
( 4 1 9 ) R. Collier, op. cit., III, s. 146-147.
( 4 2 0 ) M. Sanudo, op. cit.. I, kol. 471.
( 4 2 1 ) M. Mollat, art. cit.. s. 10.
(422) Saco de Gibraltar, op. cit., s. 93.
(42J) Correspondance de Fourquevaux. I, s. 178-9, 13 Şubat 1567.
(«") Fransa elçisinin Katolik Kraldan talebi (1570 veya 1571), A . N . , K 1527, B 33, no. 42
( ' » ) Jean Delumeau, L'alun de Rome XV - XIX siecle, 1962, s. 241.
( 4 2 6 ) E. Gosselin, Documents authentiques et inedits pour servir â l'histoire de la marine marehonde et du
commerce rouennais pendant les XVT et XVIIf siecles, Rouen, 1876, s. 8-11.
427
( ) M. Mollat, op. cit., s. 241.
O 4 Şubat 1535, Simancas, Guerra Antigua. VII. P 59.
( 4 2 9 ) E. Gosselin, op. cit., s. 43.
(43°) İbid.. s. 42-3. 2 Ekim 1535.
(4JI) H du Commerce de Marseille. I I I . s. 121.
( 4 , : ) H C h a m e r e . SnonxiiAj U Lt.-jkl II. s. 631-32. İstanbul. 30 Ekim 1560
Chantonnay'den II. Felipe'ye Moret, 16 Mart 1561, A . N . , K 1494, B 12, no.60; aynı kişiler, 23 Mart
ıid., no.62.
A.d.S., Floransa, Mediceo 2080.
Bkz. aşağıda.
Raguza arş., D . di Cancellaria, 146, P 27-29, 17 Haziran 1560, Hourque demek ki kuzeyli.
Nobili'den prense Madrid, 6 Haziran 1566, Mediceo 4897 bis. C. Douais, op. cit., I, s. 90 ve 92.
Alba dükünden F. de Alava'ya Anvers, 13 Şubat 1571, A . N . , K 1519, B 29, no.18.
R. Doehaerd ve Ch. kcrremans, op. cit., 1952, s. 139, 143.
Eleonora Carus-Wilson, Medieval Merchant Venturers, 1954, s. 64 vd.
Jacques Heers, "Les Genois en Angleterre: la crise de 1458-1466", Studiin Onore di Armanda Sapori,