You are on page 1of 3

全体肃立,唱国歌和州歌。

Para hadirin dijemput berdiri tegak untuk menyanyikan lagu


Negaraku dan Ibu Pertiwiku.

校董会主席、校董、校长、三位副校长、各位老师及同学们,大家早
上好。
Salam sejahtera kepada Lembaga pengerusi, Lembaga-lembaga,
Guru Besar, guru-guru dan murid sekalian.

经历了一个月的斋戒,随之而来的就是穆斯林同胞们最重要的节庆之
一,开斋节!这节日象征着斋戒月的结束,是个庆祝他们战胜欲望的
日子。在这里,本校祝愿所有的穆斯林同胞们有个愉快的开斋节!
Selepas sebulan berpuasa, seterusnya adalah salah satu
perayaan yang sangat penting bagi umat Islam, Hari Raya
Aidilfitri! Perayaan ini menandakan berakhirnya Ramadan dan
merupakan hari untuk meraikan kemenangan mereka atas
keinginan mereka. Di sini, sekolah kami mengucapkan Selamat
Hari Raya kepada semua rakan yang beragama Islam!

事不宜迟,本校的开斋节庆典即刻开始。
Tanpa melengahkan masa, majlis sambutan Hari Raya Aidilfitri
bermula sekarang.

首先,大会有请高年组的学生为大家呈现一支舞蹈,名为《Pejam
Celik Hari Raya》。大会有请。
Majlis mempersilakan murid-murid Tahap 2 untuk
mempersembahkan tarian bernama ‘Pejam Celik Hari Raya’.
Majlis mempersilakan.

接着,大会有请本校校长-许慧玲女士致词。大会有请。
Seterusnya, majlis mempersilakan Guru Besar Puan Kho Hui Ling
untuk menyampaikan ucapan beliau. Majlis dengan hormatnya
mempersilakan.

谢谢校长。
Terima kasih Guru Besar.

接下来,大会有请校董会主席温南崇先生致词。大会有请。
Majlis dengan seterusnya menjemput Pengerusi Lembaga
Sekolah Encik Vum Nan Chong untuk memberi ucapan beliau.
Majlis dengan hormatnya mempersilakan.

谢谢温先生。
Terima kasih Encik Vum.

为了共同欢庆这喜庆的日子,本校的四年级、五年级和六年级的孩子
们将为我们献唱一首歌曲,曲名为《Balik kampung》并呈现一支舞
蹈,曲名为《Raya Raya Raya》。请现场的观众给予热烈的掌声。

Sekarang tibalah masa untuk kita menyaksikan persembahan


dari murid-murid tahun 4, tahun 5 dan tahun 6. Mereka akan
mempersembahkan sebuah lagu bertajuk “Balik kampung”dan
tarian bernama “Raya Raya Raya”. Majlis mempersilakan.
非常感谢孩子们精彩的演出以及劳苦功高的指导老师。
Terima kasih atas persembahan anak-anak murid yang sangat
menarik serta guru pembimbing.

这么多精彩的演出,相信大家都大饱眼福了。现在请各位来宾把目光
移到各班级的摊位,让我们共同欣赏各班孩子们的创意摆设,装饰摊
位,并共同享用美食吧。大会有请。
Majlis dengan seterusnya menjemput semua hadirin menikmati
hiasan kreativiti setiap kelas serta menjamu selera. Majlis
mempersilakan.

大会有请本校校长-许慧玲女士颁发奖品给摊位装饰比赛的优胜者。
大会有请。
Sekarang, majlis dengan segala hormatnya menjemput Puan Kho
Hui Ling untuk menyampaikan hadiah kepada pemenang
Pertandingan BOOTH. Majlis mempersilakan.

谢谢校长。
Terima kasih Puan Guru Besar.

相信同学们都撑肠拄腹了,现在是时候让大家活动筋骨,一起收拾各
班的摊位和打扫场地。
Sekarang,marilah kita bekerjasama untuk mengemas tempat
Booth dan dewan.

在此,本校的开斋节庆典就此结束。谢谢大家。
Dengan ini berakhirlah, Majlis sambutan Hari Raya Aidilfitri.
Sekian, terima kasih.

You might also like