You are on page 1of 2

KOMUNIKÁCIA A SLOH. Vedecká, odborná a pracovná komunikácia. Náučný štýl.

Znaky, žánre a výrazové prostriedky NŠ

NÁUČNÝ ŠTÝL

Náučný štýl je objektívny štýl vedeckej a pracovnej komunikácie. Patrí k najnáročnejším


jazykovým štýlom, preto autori prispôsobujú obsah a formu dvom kategóriám prijímateľom:

1.vedcom, odborníkom

2.širokej verejnosti (laikom).

- komunikačná sféra: pracovná (škola, pracovisko), verejná (médiá, konferencie...),


záujmová (spoločenské aktivity);

- komunikanti: odborník – odborník, odborník – verejnosť, učiteľ – žiak;

- funkcie NŠ: prinášať a vysvetľovať zverejňovať nové vedecké poznatky;

- slohové postupy: najmä výkladový a opisný, čiastočne informačný;

Znaky NŠ

verejnosť: štýl verejnej komunikácie; spisovný jazyk;

písomnosť: väčšina náučných (odborných) prejavov má písomnú podobu – aj hovoreným


prejavom predchádza písomná príprava (prednáška, referát);

monologickosť: adresát nie je prítomný (okrem referátu, diskusného príspevku, prednášky);

odbornosť, presnosť: využívanie odbornej terminológie; presné údaje, citácia, autorský


plurál (1. osoba množného čísla);

pojmovosť: slová bez citového zafarbenia, presné termíny, pojmy a definície;

Žánre náučného štýlu:

vedecko-náučné útvary - majú výkladový charakter; objektívny pohľad; ich cieľom je


rozšíriť, vysvetliť nové poznatky odborníkom;

znaky: odborná terminológia, prísne logická kompozícia, zložené súvetia, presná


argumentácia a citácia s bibliografiou, neutrálnosť, nezaujatosť autora;

(dizertácia (rozprava) - vedecké dielo; dizertačná práca (doktorát), habilitačná práca


(docentúra); - vedecká štúdia, odborný referát, prednáška, článok; - žiacke a študentské
odborné práce)
populárno-náučné útvary - majú výkladový a úvahový charakter; znaky: subjektívnejší
pohľad autora, jeho hodnotenie; ich cieľom je rozšíriť vedecké objavy, poznatky medzi širokú
laickú verejnosť;

znaky: voľnejšia kompozícia, menej medzinárodnej terminológie, viac domácich názvov,


približné údaje, pôsobivejšia štylizácia s cieľom presvedčiť, zapôsobiť na čitateľa,
poslucháča, beletristické a rečnícke prvky, opakovanie slov, prirovnania, voľná citácia bez
bibliografie

(popularizačný článok, - popularizačná prednáška, - recenzia.)

Výrazové prostriedky NŠ

VERBÁLNE :Lexikálne: odborné názvy, nocionálne=pojmové slová, cudzie slová,


knižné,skratky, značky, multiverbizácia, odbornýý slang

Morfologické: mená, autorský plurál, neosobné vyjadrovanie, gnómický


prézent (štylistické využitie prítomného času)

Syntaktické: hlavne 2-členné oznamovacie vety, súvetia podraďovacie


a zložené, vyjadrenie príčinnosti, polovetné konštrukcie, modifikované konštrukcie
(výpustka=elipsa, vsuvka=parentéza, viacnásobné vet.členy, odseky, nadpisy

NEVERBÁLNE: číselné údaje, tabuľky, schémy, vzorce, grafy, prílohy, označovanie


odsekov a kapitol číslicami a písmenami

You might also like