Professional Documents
Culture Documents
Avtentichno Dvizenie
Avtentichno Dvizenie
Гиршон
Когато тялото
разказва: за
автентичното
Движение като практика
Силвия Давидова-Иванова
2017
А. Е. Гиршон – автор, 2008
Силвия Давидова-Иванова – преводач, 2017
Primedia E-launch LLC – издател, 2017
ISBN 978-1-64008-124-6
[2]
Съдържание
Приложения:
Отговори на въпроси (FAQ) 100
Формати на Автентично Движение 105
Правила в груповите занимания по автентично движение 111
Речник на термините 115
Ресурси по Автентично Движение 120
Литература 122
[3]
Изкуството да слушаш и да въплъщаваш
Из дневника на Свидетеля:
Аз виждам Движещия се, тя седи на коленете си, главата й е
леко наклонена, ръцете са на нивото на корпуса, отстрани.
Движенията се зараждат от дълбините на тялото и
преминават през ръцете. Тя сякаш докосва нещо важно − нещо
парещо или нещо крехко.
Чувствам трепет.
[6]
преподаватели по Автентично Движение, а също така и и
извадки от дневниците на практикуващи го.
Тази книга се казва Когато тялото разказва, но под
думата разказва ние разбираме не само повествованието с
определени сюжети и герои, а всяка последователност от
събития вътре в ограничените пространство и време. Тя може да
бъде история, поради това, че в нея се срещат определени теми и
тяхното развитие. Тя може да бъде история, целостността на
която се създава от възприятието на наблюдателя. Тя може да
бъде история, поради това че ние през цялото време разказваме
историята на своя живот и едновременно с разказа за нея, ние я
създаваме.
От време на време ще представям откъси от самоотчети за
преживяното в процесите на Автентично Движение. Може би
това ще Ви даде допълнителен, по-метафоричен поглед към
процеса. За да осигуря конфиденциалност на авторите на
самоотчетите, първите ще останат анонимни. Бих искал да
благодаря на всички тези хора, които предоставиха самоотчетите
си за тази книга
Искам да благодаря и на всички, които пряко или косвено
участваха в създаването на тази книга:
На Андреа Олсен и Пола Джоза-Джонс, които ме
запознаха с този метод;
На Лиел Радзиминска, благодарение на чието
гостоприемство аз започнах тази книга;
На организаторите на Минската лаборатория по
Автентично Движение Алексей Константинов и Юлия
Корзунова. Благодарение на тази Лаборатория книгата беше
завършена.
На тези, които чрез своето присъствие в думите и танца
помогнаха да се оформят много от допусканията в тази книга:
Валерия Варясина, Анна Гарафеева, Валерия Гилелес,
Анжела Доний, Олга Зотова, Анна Йохансен, Алексей
Каптарьов, Елена Метел, Кирил Николаев, Слава Смеловский,
Анна Суботина, Денис Турпитку, Любов Фоменко, Барух
Юзефовский и много други.
[7]
На Алексей Константинов, Денис Турпитку и Алексей
Каптарьов бих искал да благодаря и за тяхното гледище и
ценни идеи, предложени в процеса на редактиране на книгата.
Благодаря също на организаторите на моите тренинги в
Москва, Минск, Киев, Алма-Ата, Хайфа, Екатеринбург, Санкт-
Петербург, Вилнюс и други градове по света, за поддръжката и
възможността да срещнем много хора с танца.
На всички участници в тренингите и на студентите в
обучителните програми, с които споделяме пространството на
движение и свидетелстване.
Посвещавам книгата на моите деца.
Глава 1:
Моето запознанство с практиката
[10]
свидетелстваха заедно с това, позволявайки на чудото на
вътрешната истина да се разкрие.
Постепенно аз започвам все по-ясно да разбирам думите
на Джанет Адлер за това, че Автентичното движение е „дълга
практика”. Действително нейният вкус, подобно на вкуса на
скъпото вино, с времето, с годините, става единствено по-богат,
наситен и разнообразен.
Радва ме, че в света излизат все повече книги и научни
работи, посветени на тази удивителна дисциплина. Обединявай-
ки строгостта на формата и безпределността на вътрешния свят,
яснотата на правилата и непредсказуемостта на проявите,
Автентичното движение се превръща в отговор на телесните,
емоционалните, когнитивните, социалните и духовните търсе-
ния на съвременния човек. Гордея се с това, че тази книга може
да помогне тази пракика да се разпространи сред тези, за които
тя е важна.
Предлагам по-долу описание на моите скорошни процеси
в ролята на Движещ се и на Свидетел:
„Пътешествието в хаоса е един непрекъснат поток от
движения, поток от образите на движенията, един
водовъртеж, от който се появяват формите − животни, герои,
изроди […].
Ритуалът на движение, когато потокът става ясна
форма и символ: моята връхна дреха пада (и едновременно аз я
снемам) и се обръща наопаки/ аз я обръщам наопаки и
историята продължава, но моята позиция, моите реакции
вече са други.
С други думи − да се обърнеш с хастара наопаки, за да
обновиш света”.
Из дневника на Свидетеля:
Отново се появява удивително усещане: аз гледам
групата и виждам, че всеки се намира в своя процес, следва
своята история, смее се, плаче, пълзи, крачи, но при това
присъства усещането за единно пространство, за някакъв общ
сложен и капризен ритъм, при който кашлицата на единия
човек откликва в бавното движение на другия, две момичета
[11]
едновременно повдигат ръце, други две лежат една до друга:
едната е затворила тялото си, другата е в отворено
положение. Това е спектакъл, за който те не знаят, но който
те танцуват и аз, като Свидетел, също участвам в този
процес. Това мое внимание към пространството между нас
създава единството на целия процес, това внимание на всеки,
насочено навътре или насочено към партньора, създава
единството на целия процес.
Глава 2:
Трите гранд дами на автентичното движение:
Мери Старкс Уайтхаус, Джанет Адлер и Джоан Чодороу
[13]
длъжни да правят” и дори и да се движат, се чувстват
притеснени в това” (Whitehouse, 1995).
В този вид движение, основано на принципите на
юнгианския анализ, пациентите изразяват чрез танца своите
вътрешни образи, което им помага да разберат движещите сили
в тяхното минало и настояще.
„Изпълнено със силни емоции, нашето тяло безпогрешно
реагира на тези емоции. И тези движения по правило са
еднакви при всички... Ние не прегръщаме и не подскачаме,
когато сме угрижени, не се разхождаме из стаята, когато
чуваме силен звук, който ни плаши. Самите ни движения
изразяват същността на нашите реакции, дори и да не ги
осъзнаваме в явен вид. Именно в този момент се ражда
танцът. Независимо каква форма той приема, към кои
традиции принадлежи, първоначално той възниква като
настоятелна потребност да се движиш в отговор на
сетивните импулси, които се зараждат в по-дълбоките слоеве
отвъд дуите и тези слоеве се явяват безсъзнателни
безформени. Те могат да станат осъзнати и да придобият
форма, когато възникне самото движение. Танцът не е просто
движение, но движение като нещо определено. Танцьорът - аз
имам предвид всички, които танцуват, незадължително
професионалистите − това е човек, при който този позив към
движение се усеща като физическа и емоционална потребност,
потребност на душата му да прояви себе си навън именно по
този начин. В процеса на танца той чувства себе си истински
свят, съставен не от обекти и цели, а от сили, енергии,
положения. Природата на тези сили, качеството на тази
енергия може да се усети посредством движението”
(Whitehouse, 1995).
Разработвайки своя подход към движението, Мери Старкс
Уайтхаус обучава студентите в това да осъзнават специфичните
двигателни импулси, които имат качеството на телесни сетивни
усещания: „Следването на вътрешното усещане, позволяване-
то на импулса да приеме формата на физическо действие −
това всъщност е активното въображение в движението,
съответно на следването на визуалния образ в активното
[14]
въображение. Това са най-драматичните психофизически
връзки, достъпни на съзнанието” (Whitehouse, 1963).
Уайтхаус се интересува също от визуалните образи, които
възникват по време на двигателния опит, както и от образите,
почерпени от спомените, сънищата и фантазиите. Образите
могат да са на божества, хора, животни, растения и минерали и
независимо от техния вид, Уайтхаус поощрява студентите,
оставайки в собствените си тела, да взаимодействат с
вътрешните ландшафти и същества, които се появяват в тях.
Има моменти, когато образите изглежда сами желаят да се
въплътят в тялото, сякаш образът може да бъде по-добре
опознат, ако влиза в тялото на движещия се. Тогава студентите
преживяват не само „танц с образ”, но и позволяват за известно
време вътрешният да ги води в танца.
Уайтхаус прилага принципа „да се пропуска усещането
през тялото” към своята работа в двигателната терапия,
старателно избягвайки думата „танц”, която служи за
обозначаване на резултата. Тя се стреми към развиване на
кинестетичното осъзнаване, въплътено във вътрешното усещане.
Уайтхаус използва също юнгианския метод на „активното
въображдение”, за да привлече свободните асоциации към
движението − така се дава възможност на всички нива на
съзнанието и безсъзнателното да пораждат жестове, импулси и
движения. Тялото се превръща както в средство за изразяване,
така и в своеобразно устройство, от което звучи музиката на
дълбинното усещане за себе си.
Самата Уайтхаус използва термина „движение в
дълбочина” (movement-in-depth − дълбинно, цялостно движение),
за да опише своя подход.
Джанет Адлер
[16]
Описвайки своя опит, Свидетелят използва „Аз-език”,
езикът на непосредствения опит: „Аз виждам”, „Аз чувствам” и
т.н.
Джанет Адлер в определен момент обозначава целта на
Автентичното Движение така: да развие вътрешния свидетел.
Този вътрешен свидетел се формира както у Движещия се, така
и у Свидетеля. Адлер твърди, че ние се нуждаем един от друг,
„за да усетим препятствията по пътя към въплътяването на
цялостността... Нашата способност за състрадание напълно
зависи от опита ни във взаимодействията с други хора, от
нашите отношения като цяло” (Adler, 2002).
В книгата си „Дарът на осъзнатото тяло” тя определя
пътя на развитието вътре в Автентичното движение, като
метафорично го описва като движение от индивидуално тяло
през колективно тяло към осъзнато тяло. Този път включва 4
фази:
• отношения между Движещия се и външния Свидетел:
• отношения между Движещия се и вътрешния Свидетел;
• отношения между Движещия се (в това число и в ролята
му на Свидетел) с групата;
• отношения между Движещия се/Свидетеля с Духа (Adler,
2002)
Според Адлер Автентичното движение фокусира
вниманието върху процеса на взаимно разбиране между Движе-
щия се и Свидетеля. Когато чувстваме, че ни слушат, ние
започваме да слушаме другите. Когато развиваме в себе си
тънкия и подкрепящ Свидетел, ние можем да позволим на
другите да следват своя собствен опит в движението и
преживяването на движението. Процесът на слушане на
историите, които разказва нашето тяло, ни прави по-смели в
опознаването на самите себе си.
Джоан Чодороу
[17]
Автентичното движение за двигателна форма на „активното
въображение”, една от техниките на аналитичната терапия.
Джоан Чадороу се обучава при пионерите на танце-
двигателната терапия Труди Шууп и Мери С. Уайтхаус, а също
така завършва Института К. Г. Юнг в Лос Анджелис. Тя е
президент на Американската асоциация по танцова терапия
(American Dance Therapy Association) в периода 1974-1976 г. и
автор на книгата „Въображение в движение: танцовата
терапия и дълбинната психология” (Dance therapy and Depth
Psychology: The Moving Imagination”, 1991)
Чодороу разграничава два подхода в индивидуалната
танце-двигателна терапия: структурен и автентичен. В първия
случай се работи с конкретни форми на движение, като
предлагаме на клиента да разшири своя речник от движения и
т.н. Във втория − следваме развиващия се процес, като
поддържаме неговата безопасност. Д. Чодороу вижда две
направления при работата с движението − движението може да
изразява психични съдържания (експресия) или отклик
(импресия). В реалния процес тези възможности се пресичат и
поддържат една друга. Източници на движението могат да
бъдат както усещания, така и образи, но те могат да произлизат
от различни области на безсъзнателното. Чодороу използва
Автентичното движение изключително в терапевтичен контекст,
ето защо отделя особено внимание на терапевтичните
отношения, доверието, безопасността, преноса и контрапреноса.
„Силните образи, чувста и спомени могат да се появят
благодарение на самопораждащите се движения и отношения.
Доколкото процесът включва използване на тялото за проява
на въображението, той може да води движещия се към
комплекси, източниците на които се проследяват назад още в
сензомоторния период на детството. Преживяванията на
Движещия се и на Свидетеля са преплетени, доколкото
задачата на терапевта-свидетел е психичната поддръжка на
движещия се и емпатичното огледално отразяване (Chodorow,
1982).
Чодороу работи много с теорията за първичните афекти
на Л. Стюарт и отделя особено внимание на взаимодействието
[18]
между съзнателното и безсъзнателното в процеса на Автентич-
ното движение:
„Макар импулсът към движение да може да се появи в
безсъзнателното, тялото, което позволява на импулсите да се
проявяват, остава вкоренено в реалността на своето
съществуване. Самото движение създава проприоцептивна
(отнасяща се до вътрешните усещания, свързани с движенията
и положенията на тялото в пространството - бел. автор) и
кинестетична обратна връзка […] − срещайки се, импулсите
на безсъзнателното и на телесното Его истински учат
взаимно и се обогатяват едни от други” (Chodorow, 1982).
За работата с Автентичното движение като форма на
„активно въображение” ще разкажем повече в главата
„Автентичното движение като форма на психотерапия”, а за
концепцията за източниците на движение в главата „Седем
източника на движение”.
Всяка една от тези три жени има свой уникален принос за
развитието на техниката на Автентичното движение. Те трите
полагат основите и предлагат пътища за развитие на този метод,
като така допринасят за разпространението му по целия свят.
Глава 3:
Автентичното Движение като форма на психотерапия
Из дневника на Свидетеля:
„Видях, че тя се движи много простичко, ходи, завърта
се: това бяха социални, почти битови движения, движения,
идващи от Егото. Най-странното беше, че тя се движеше
достатъчно активно, но не се докосва до нищо и никого.
Схемата от движения се повтаряше, Движещата се
преминаваше по едни и същи места, срещаше същите хора,
всичко се повтаряше отново. Аз изпитах чувство на
съжаление.
[19]
По време на обсъждането, Движещата се каза, че по
някое време й се е искало да излезе от тази стая, тъй като
всичко в нея й е познато и че е време да отиде някъде другаде.
Това й напомняло ситуацията на работа: в определена зона
всичко е известно и всичко се получава както трябва, но се
появява вече чувството, че е дошъл моментът да се отиде по-
далеч.”
[25]
• Възможно ли е никога досега да не съм правил
движения с подобни качества?
• Кои от тези качества на движенията могат да бъдат
особено полезни в моя живот точно сега?
• Как бих се чувствал, ако мои наблюдатели бяха
моите баща, майка, съпруг, дете?
• Как щяха да ме възприемат другите, ако се движех
така в детството?
• Срещат ли се при мен патерни на движение, които
се повтарят отново и отново?
• Кво чувствам, когато правя това движение?
• Какво ще се случи, ако аз остана с него?
• Как ми влияе това?
• Мога ли да владея и приемам такова невъобразимо
разнообразие от чувства?
• Какъв тип движения правя, когато преживявам
силна емоция или образ?
• Как са свързани едно с друго тези преживявания?
[29]
Натъквам се на нечии крака, потропвам леко, повтарям
потропването, то постепенно преминава в чечотка, нещо
излиза от този танц, освобождава се някаква енергия. И след
това отново се проявява сливането между „действам − случва
се”, протичането на образи и движения, старостта става
музика, а падането – молитва.
Из дневника на Свидетеля:
Спонтанна композиция: те дори не се виждат един друг,
но пред мен се разгръщат свързаните модели на техните
движения: даден човек се повдига, когато друг се отпуска,
линиите на пръстите на девойките в различните краища на
залата са сходни и т.н. Интересно е това, че за да се достигне
съзнателно до такова качество и количество на спонтанната
композиция, е нужна достатъчно дълга практика. Тук всичко
това се случва просто така
[32]
Още Мери Уайтхаус пише, че ú е интересно да наблюдава
хората в условията на студиото, а не на сцената. Или, ако се
изразим с думите на една от участничките в Лабораториите −
„безсъзнателното е удивителен хореограф”.
Как можем да привлечем този „хореограф” да участва в
пърформанса? Как може да се запази автентичността в
структурата на импровизираната изява?
Това е голяма и важна тема, на която е необходимо да се
спрем, но за целите на нашата лаборатория беше нужно да
изберем по-ограничен фокус. Оформи се следната основна цел
на нашата лаборатория:
По какъв начин Автентичното движение може да стане
част от пърформанса?
Обикновено Автентичното движение се използва като
„суров материал” − т.е. предварителна разработка на темите,
мотивите, движенията. А какво би било, ако се опитаме да
създадем структура, в рамките на която автентичното движение
със затворени очи да е органична, оправдана и естетически
значима част от изявата? В какво феноменологично и формално
се отличават Автентичното движение и пърформансът? Как
може да се създаде достатъчно безопасно пространство, така че
да могат да се внесат даровете на Автентичното движение в
изявата, основана на импровизацията?
Тази цел повдигна много интересни въпроси.
Първоначално ние отбелязахме 3 направления на работа:
1. Как да подготвим пространството за процеса?
2. Какви формати и теми помагат да се привнесе
Автентичното движение в пърформанса?
3. Как да подготвим зрителя за възприемането на тази
форма?
В самата мини-лаборатория участват от 9 до 12 човека.
Беше планирано да съдържа 4 двучасови сесии. Завършекът й
беше пърформансът „Автентичното движение е ...”.
Първият въпрос се реших в голяма степен от само себе си
− имахме на разположение конферентна зала и решихме да
отделим място за зрителите-свидетели (Witness Audience −
термин, взет от проекта Maya Lila, http:
[33]
//www.gorsehill.net/mayalila.htm). Тази част от участниците зае
тъмно-сивия килим, постлан над половината от залата. Важно
бе също, че пространството беше максимално изчистено и без
излишни детайли.
За третата тема (подготовката на аудиторията) на мен ми
хрумна идея: през първите 10 минути на пърформанса да
предложа на зрителите ролята на Движещи се (Movers), а
пърформърите да станат Свидетели (Witnesses). Струваше ми се,
че това ще помогне на зрителите да погледнат от друга гледна
точка на пърформанса, а пърформърите да почерпят част от
материала от зрителите и така да се установявят друг тип
отношения между пърформърите и зрителите.
Най-голямо внимание отделихме на второто направление:
Какви формати и теми помагат да се привнесе
Автентичното движение в пърформанса?
Като цяло, нашето изследване се разгърна около темата
за отворените и затворените очи. Разбираемо е, че именно в това
се състои основното формалната, външна разлика на
Автентичното движение от пърформанса. Ето защо ни стана
интересно да изследваме различните варианти на работа при
редуване на отворени и затворени очи.
Първият формат, с който започнахме: на танцовата
площадка са 6 човека. През първите 3 минути те се движат със
затворени очи, а през вторите 3 − с отворени.
Първото впечатление − най-интересен се оказа моментът
на преход от затворени към отворени очи. Резултатът беше, че се
спряхме на варианта: „Смяна”. На площадката бяха 6 човека,
половината с отворени, а другата половина със затворени очи; на
всеки 2 минути след сигнала „Смяна” тези роли се сменяха.
Този формат изясни основната тема или основната
интрига на нашия пърформанс „сляп − зрящ”. Най-много
енергия се генерираше, когато пърформерът-движещ се
попадаше в ситуация, която му задаваше свидетеля-пърформър,
без да я разбира в детайли, а друг път беше видно, че
пърформърът-движещ се разбира в каква ситуация попада […]
Тази интрига беше достатъчно занимателна, за да удържа
вниманието и да е достатъчно понятна за участниците.
[34]
Още един формат: на площадката са Движещият се със
затворени очи, Свидетелят-Пърформър с отворени и третият
партньор - Свидетелят-Зрител. Най-сложното и интересно в този
формат бе да се запази Свидетеля в пърформъра. Това
запазване на Свидетеля в пърформъра се превърна в една от
основните задачи при подготовката на пърформанса. Струва ми
се, че това е важен тренинг, който изисква по-продължително
внимание, поради това, че, лично за мен, идентичността на
Пърформъра се отличава от ролите в Автентичното движение.
Целта на пърформъра е да създава пърформанс, бидейки себе
си; да се изявява заради зрителя, да споделя импровизационен
опит. За Движещия акцентите споделяне на опит и създаване на
представление са в някаква степен смесени (освен ако
отношенията със Свидетеля не стават фокус на процеса).
Свидетелят вътре в Пърформъра също е особена конфигурация −
той едновременно не действа и и е погълнат от собственото си
внимание.
Да се различават и развиват Движещия се и Свидетеля в
пърформъра е увлекателна задача − тя може да спомогне
значително за развитието на навиците и способностите на
изявяващия се. В нашата лаборатория ние само се докоснахме
до развитието на Свидетеля и на Движещия се в пърформъра.
Заключителна част от нашата мини-лаборатория стана
пърформанса под работното название „Автентичното
движение е ...”. Настройка за пърформанса бе 8-минутното
Автентично Движение на зрителите-участници в
Лабораторията. След това тези движещи се зрители станаха
зрители-свидетели, а на сцената бе изпълнено соло със
затворени очи, към което по-късно се присъедини свидетел-
пърформър. Дуетът се смени от квартет, в който по сигнал
участниците отваряха и затваряха очите си. Последва друго
соло, към което се присъедини още една двойка: Свидетел и
Движещ се. След тях − нов квартет със същата идея за смяна.
Представлението, освен удоволствие, повдигна още
няколко теми и въпроси:
1. Въпросът за безопасността при изява със затворени очи.
[35]
Наличието на голямо количество зрители повиши общата
енергия, движенията станаха по-рисковани и един от
Движещите се удари главата си в стената. Доколкото това беше
соло, то Свидетелят не можа да предотврати удара. Движещият
бе невредим и продължи да танцува, но случилото се постави
въпроса за необходимостт от допълнителен акцент върху
безопасността в тази ситуация.
2. Въпросът за запазването в пърформанса на особените
ритуалност и проникновеност, присъщи на Автентичното
движение.
Често искрометната природа на импровизацията взима
своето и даже повече, като запълва със себе си пространството на
пърформанса. Яркостта понякога пречи да се прояви тънкостта.
3. Въпросът за развитието и запазването на темите в
пърформанса.
Ако част от хората са със затворени очи, как биха могли те
да се развиват, без да се губят достигнатите теми и мотиви, като
същевременно се запазва непрекъснатостта на споделения опит?
Глава 5:
Автентичното Движение като медитативна практика и
ритуал
[36]
В старинните текстове четем:
Ние сме две. Птицата, която кълве и птицата, която
наблюдава. Първата ще умре, а втората ще продължи да
живее... Пътят на всеки един от нас може да се осъществи,
единствено при наличието на това мълчаливо присъствие.
Елжи Гротовски
[37]
Автентичното движение се различа с това, че то по-често
започва като процес на взаимодействие между двама души,
единият от които поема върху себе си ролята на този, който
наблюдава, а другият − ролята на онзи, който е наблюдаван. С
развитие на практиката в съзнанието на Движещия се появява
Свидетелят, а самият Свидетел започва да наблюдава и своята
собствена безсъзнателна активност. Постепенно и Свидетелят и
Движещият откриват възможност да обединят тези две
полярности в себе си.
И двете практики изискват няколко години, за да се
развие процесът, който може да им донесе преживявания на
баланс, яснота и цялостност. Основната разлика между тези две
дисциплини е в това, че най-често медитацията изисква
определено положение на тялото. В Автентичното движение
„правилността” му се определя от самото движение; не от
специфичната поза или форма, а от онази форма, която
пробужда душата, духа или Самостта.
Хората, сериозно практикуващи и медитация и
Автентично Движение, си приличат по това, че притежават
развито съзнание на Свидетеля в себе си. Това развитие води до
по-голямо чувство за яснота относно собственото поведение,
вътрешно или външно. Продължителното придържане към
всеки един от тези пътища може да доведе до духовно
прераждане.
Разбирането на Автентичното движение не само като
терапевтична, но и като духовна дисциплина, разкрива нови
измерения в тази работа. В широкия спектър от преживявания
ние срещаме не само до-вербални състояния, но и транс-
вербални, а също така не само такива, предхождащи появата на
Егото, но и такива, които достигат отвъд него. Ние започваме да
вярваме, както пише Кен Уилбър, че хората не трябва да бъдат
пленници на на собствената си история, а да я превъзхождат
(Wilber, 1981).
Ако предположим, че Автентичното движение е форма на
съвременен танцов ритуал, то е важно да отбележим, че
съществуват две основни значения на думата „ритуал” −
социално-биологично и културно-митологично. В първия случай
[38]
ритуалът включва „стандартните форми на поведение на
представители на един вид в строго определени ситуации:
образуване на брачна двойка, форми на проявление на
етологично превъзходство, конфликт със съседа на границата
ан индивидуалния или гнездови участък и т.н.” (Глоссарий.ру,
http://www.glossary.ru/).
Ритуалът в културно-митологичен аспект се явява
изграждане на отношенията между Космоса и Хаоса, между
свещеното и светското. „Задачата на ритуала според мен се
заключава в това да зададе определен ред в човешкия живот,
при това дълбинен ред, а не условен и повърхностен такъв. В
древните времена всяко обществено събитие е ритуално
уредено, а религиозната тоналност придава на случващото се
усещане за важност” (Кэмпбелл, 2002).
[40]
достъп към духовния свят, като начин да се установи контакт и
общуване с другия свят.
„Ритуалната активност често включва в себе си
необичайно поведение, като например крайната формалност
или неформалност: рухването на обществените забрани,
смяната на пола или други роли. Ритуалът може да включва
изкривена хронология: хората преживяват отново раждането,
миналото или бъдещето се оказват в настоящето или
времето спира въобще. Тази последователност обичайно
включва в себе си навлизане на участника в пространството
на ритуала и установяване на ритуална атмосфера, осъзнато
участие в ритуалните събития и изключителна форма на
социална организация (понякога наричана лиминална) и
завръщане на участниците към ежедневния живот”...
(Novack, 1998)
[41]
3) Значенията на ритуала и на Автентичното движение
винаги зависят от контекста − от контекста на живота на
обществото, в което се провежда ритуала или от обстоятелствата
в живота на човека, участващ в Автентичното движение.
Интелектуалното разбиране съставлява малка част от
преживяването на този смисъл. Поради способността им да
пробуждат емоции в аудиторията и участниците, танцът и
ритуалът притежават огромна убеждаваща сила, дори ако
събитието няма явно послание.
В Автентичното движение са въплътени много особености
на танцовия ритуал, като например наличието на:
--- общество от практици;
--- обща терминология;
--- общи ценности и визия;
--- структура на практиката;
--- обща феноменология (преживявани явления) вътре в
практиката.
(Пo Hanna (1987) и Novack (1998)
Глава 6:
Езиците на преживяванията: тяло, чувство, образ
Из дневника на практика:
Автентичното Движение − това е безмълвното
пространство на пода, въздуха, земята, обкръжаващите хора.
Това е докосване до пода, хората, въздуха, самите себе си,
вътрешното пространство. То е поток, полет, баланс и
неустойчивост. А също така безразсъдност, спонтанност,
[43]
неочакваност, импровизация. То е танц със самия себе си, със
собственото тяло, то е желание, то е стремеж да се отиде
някъде отвъд пределите на обичайната реалност. А също така
е сън наяве, осъзнат сън. То е срещи, раздели, подаръци, загуби,
находки. Автентичното движение е приказка, превръщаща се е
в реалност. То е приятно усещане, наслада от непроизволния
поток на постъпките, както и възможност да правиш всичко,
което ти се иска и дори онова, което не ти се иска.
Автентичното движение е процес на очистване, на
освобождаване. То е преминаване в състояние на спонтанност
и непрограмираност на действията. То е възможност да бъдеш
самия себе си, той ми дава нова чиста енергия, носи
осъзнаването на нещо, недостъпно в обичайното реалност.
Това позволява да се потопиш вътре в себе си.
Емоционални импулси
[46]
юношеската възраст, когато мащехата му постоянно го е
обиждала, как му се е искало да избяга от дома. Изпитвам
състрадание и благодарност”.
Образни импулси
[49]
описание на качествата на движенията (например четирите
стихии).
Ще се спрем отново на различните форми на описание на
опита в главата „Срещата на Свидетеля и Движещия се:
пространство на интеграция”. Опитът ми показва, че
развиването на внимание към тези три модалности на опита се
явява добър тренинг в рамките на Автентичното Движение.
Освен това, с развитието на практиката ние започваме да
забелязваме, че тези три езика на преживяванията започват все
повече да се сливат в един език и в един цялостен поток от
преживявания. Тази интеграция на езиците, по мое мнение, е
косвен показател за силната интеграция на пространството на
личността, в което различните аспекти на опита, различните
центрове по терминологията на Г. Гурджиев (инстинктивно-
двигателен, емоционален и интелектуален) все повече достигат
своята цялостност, стават един многообразен поток на живота.
Аз се движа:
Аз започвам движение, намирам ръцете си, моите
целувки са по ръцете ми, целувките ми седят по ръцете ми
като пеперуди.
Пеперудите са по ръцете ми. Пеперудите са по тялото
му − в сгъвките на сгънатите лакти, китки и колене.
Неистови, безумни пеперуди. Разрушителен поток,
непрекъснато завихряне, разгъване и сгъване.
Ти си в краката ми, прегръщаш ги, ти си като поток,
протичащ по краката ми. Напивам се с теб, връщам те,
изпълвам се с теб, изпълвам те.
Изпълвам се, разкривам се, ставам кръст.
Изпълването е кръст. Тръгвам си.
Конвулсии на безпокойство.
Пеперуда с намокрени крила.
Това е невъзможно да спре.
Посрещам с ръце, чело, уста.
[50]
Глава 7:
Седемте източници на движението
Й. Бергмарк
(Chodorow, 1991)
Из дневника на практика:
Автентичното Движение − това са вятър и вода в
безлунна нощ, движение в тъмното, червено, сякаш кръв във
вените, когато гледаш огъня, разкъсано, ръце, напипващи
конци, грапави стени на лабиринта, ден и нощ, привързани
един към друг с прозрачни конци часовници, път опипом,
когато чувстваш, че целта е вътре в теб, недоумение,
удивление, свободен полет сред песъчинки, разпръснати във
вихъра, който те пронизва и отнася в пространството
твоята топлина.
[54]
показват, че интерсубективната зона, зоната на отношенията се
преживява, включително и телесно.
„Интерсубективността ... постулира, че другият
трябва да бъде разбиран като друг субект, за да мога аз да
преживея напълно своята собствена субективност в
присъствието на другия” (Marshak, 1998). Самият термин
„интерсубективно безсъзнателно” съществува в
Лаканианската психоанализа: „Не само субектът, но и
субектите, възприемани в тяхната интерсубективност, се
сменят един друг... Смесването на означаващото определя
действията на субектите, тяхната съдба, техните откази,
заслепявания, успехи и участ, без значение от пола...” (Lacan A.
Ecrits, цит. по Делез, 1998). Така се определя интерсубективното
безсъзнателно, което не може да бъде сведено нито към
индивидуалното, нито към колективното безсъзнателно.
Психофизиологична основа на подобни интроекти се явяват
неотдавна описаните „огледални неврони”.
Според събраните наблюдения, отражението на чуждите
движения при Автентичното Движение възниква, когато
присъства определена амбивалентност в отношенията с
отражавания човек. Това може да бъде съчетание между интерес
и предпазливост, между желание и отдръпване, между
привлекателност и неяснота. В известен смисъл тези интроекти
са подобни на безсъзнателното подражаване на поведението на
родителите от детето. Такива интроекти могат да се срещат и в
обучителната ситуация, когато подражанието, „усвояването” на
моделите на поведението и начините, по които действа
преподавателя, се явяват част от развитието.
Може да се каже, че появата на феномените на
интрасубективното безсъзнателно в процеса на Автентично
Движение свидетелстват за опитите на личното безсъзнателно
да разбере или да разреши една ситуация на дисбаланс. По
време на един продължителен тренинг извън града например,
още в първия ден, вниманието ми привлече развитото качество
на движенията на една от участничките − беше явно, че тя
отдавна се занимава с танци, че нейното тяло преживява
движението, но това контрастираше с поведението й в групата:
[55]
тя избягваше контактите, движеше се в краищата на залата,
искаше да си тръгва по-рано, отказваше да обсъжда някои
въпроси. В моето собствено Автентично Движение на следващия
ден аз неочаквано открих нейните движения, техният рисунък и
качество. Тези движения се превърнаха в ресурси за моя процес
и прекратиха безпокойството ми по повод нейното участие в
програмата.
Разбира се, трансферните и контратрансферните реакции,
добре описани в литературата, посветена на терапевтичното
приложение на Автентичното Движение, са примери за
феномени, свързани с този източник на движение. Но доколкото
подобни преживявания възникват и извън терапевтичния
контекст, ние не можем да ги определяме единствено като
трансфер и контратрансфер.
Ето и пример, почерпан от опита на един от практиците в
Автентичното Движение:
„В една компания се запознах с човек, който от първия
момент предизвика у мен рязка неприязъм. Удивих се, тъй
като човекът не ми беше познат, никога не го бях срещал в
живота и неговото поведение не беше нито предизвикателно,
нито оскърбително. Беше ми интересно кое именно така ме
отблъсква.
По време на сесиите Автентично Движение неочаквано
установих, че се движа като него. Тези движения бяха
необичайни и нови за мен, появи се усещането, че откривам
нещо ново. След тази сесия моето отношение към човека се
промени − стана по-търпеливо и спокойно, като дори някои
черти на характера му, които преди това ме дразнеха,
станаха по-разбираеми за мен”.
Този източник на движение (както, впрочем, и всички
останали) не се срещат във всеки процес и далеч не всички
опитни практици са запознати с него, но според мен той
същностно се отличава от другите феномени в Автентичното
Движение, поради което се налага да бъде разглеждан и
изучаван отделно.
[58]
„Движа се в голяма зала, пред затворените ми очи
възникват образи, орнаменти, но те са черно-бели, като на
старинните гравюри. Внезапно разбирам, че десният ми крак
започва да задава ритъм. Постепенно цялото ми тяло се
включва в този ритъм. Той е много прост, движенията са
обикновени повтарящи се, струват ми се подобни на танца на
шамана или на война. Снизходително се усмихвам на това
просто незамислено движение. При това аз разбирам, че не
мога да спра, енергията на този танц в момента е много
силна. Продължавам и продължавам да се движа в прост
ритъм. Струва ми се, че този танц може никога да не свърши,
че той се подхранва от по-дълбок източник, а не от моето
желание или естетически вкус.”
Из дневника на практика:
Тялото транслира пряко текстовете с прост буквален
символизъм: от пръстите, подпиращи устата, се появява
позата „обмисли и действай” (един от пръстите сочи към
слепоочието), друг − „указателният пръст”, а от тази поза -
„не мисли, слушай (пръстите сочат към ухото), слушай
сърцето си (ръката сочи към средата на гърдите).
[59]
подробно изследвана в различни направления на соматичните
дисциплини (например body-mind centering).
Спонтанната поява на тези форми в процеса на
Автентично Движение може да бъде преживяване с огромна
нуминозна сила както за Движещия се, така и за Свидетеля. Те
притежават особеното качество „обладаване”, тотална
въвлеченост, загуба на контрол. Ето защо понякога те могат да
бъдат хаотични и неритмични.
Тези движения вече не могат да бъдат отнесени нито към
фрагментите от личната история, нито към познатите ни
културни форми. Изглежда, че извършвайки тези движения,
човек сякаш танцува хаоса в себе си. Много хора просто се
спират, без да си позволят да бъдат „обхванати” от тези
импулси. При всички случаи, човек не може да съществува
дълго в преживявания с подобна интензивност.
Понякога тези движения са по-определени, те рисуват
нечовешки форми, движения на животните или природни
явления. Движенията, идващи от първичното безсъзнателно
могат да траят от няколко мига до по-продължително време […]
За да опише смисъла и дълбоката природа на тези
движения Джоан Чодороу използва теорията на Стюарт за
първичните афекти и архетипите. Тя описва два основни
позивитни (развиващи) афекта: любопитство/интерес (логос) и
игра/радост (ерос).
В процесите на Автентично Движение тези афекти могат
да се проявяват в тоталните екстатични преживявания на
божествена игра, радост и интерес, в своеобразен „божествен”
танц.
Разграничават се също четири кризисни афекта и техните
специфични стимули (в скобите): страдание (загуба), страх
(неизвестно), гняв (ограничение), презрение/срам (отхвърляне).
Тези преживявания също могат да „обладаят” Движещия се и
тогава страданието се превръща в неизчерпаемо езеро от скръб,
страхът от неизвестното става танц на ужаса, разочарованието
преминава в убийствена ненавист, презрението и срамът
потапят движещия се в дълбините на отчуждението и
унижението.
[60]
Подобни преживявания се случват достатъчно рядко, но е
трудно или невъзможно да бъдат забравени от Свидетеля и
Движещия се. Изисква се да се работи върху интеграцията на
този опит, да се търси и приема неговия смисъл.
Из дневника на практика:
[61]
Днес в процеса на автентично движение се появи
темата за „отсъствието/търсенето на посока”. Това може да
се разбира като търсене на насока в пространството, в
пространството на залата и едновременно с това − като
търсене на насока в живота. Къде ли ще ме отведе той?
Моята новогодишна тема бе посоката на живота в
бъдещето.
Процесът се състоеше от два стадия.
В първата половина не намирах нищо, изпитвах
чувство на безпокойство.
В почивката изведнъж в паметта ми изплува
метафората на Кастанеда за „пътя със сърце”. Във втората
част пък се задвижих от импулсите на тялото ми в средата
на гърдите... Движенията започнаха да се изливат, раждат,
съединяват без усилие и с пълна енергия и въвлеченост.
Това е толкова хубаво − че можеш да поддържаш дадена
посока, да я променяш също така и това да няма значение,
следваш своя „път със сърце”.
Глава 8
Историите на тялото: разрешаване на двигателни патерни
Из дневника на практика:
В последно време в танца изплува следната тема и по-
точно се открива следният патерн: незавършеност на
движението. Нещо се започва, при това дори много енергично −
и след това то бива захвърлено. Но в живота не е така −
обикновено аз завършвам започнатото и с удоволствие
зачертавам тази точка от списъка със задачи и въобще
обичам това усещане за из-пълненост (от думата „пълнота” −
на английски също звучи подобно − fulfillment − за да се направи
нещо, е нужно то да се запълни = fill, до края). Сякаш не правя
нещо важно в танца. Остава да разбера точно какво.
***
О, разбрах. Аз се хващам за някакво движение, навлизам
в него и по средата се спирам - от неувереност дали това е
точно то, дали трябва да ида натам. Все пак може би е
[63]
можело да намеря нещо по-добро, по-симпатично, по-дълбоко.
Захващам се със следващото движение. Същата глупост.
Продължавам още по-нататък. А може би от самото начало е
можело да постоя на едно място. Да разбера накъде да поема и
да отида натам, напълно да отида.
[66]
В качеството на пример ще приведа опсание на процеса,
направено от Движещия се, от книгата на Джанет Адлер
„Дарът на осъзнатото тяло” (Offering from the Conscious Body):
[67]
Тази история има отношение към центрирането, към
определянето на граници и към изчистването. Собственото тяло
става опора за самото себе си. Сякаш получаваме обратно
изгубените в тъмного на безсъзнателното драгоценности, които
ни принадлежат от раждането.
Из дневника на практика:
„Докосвам лицето си. Това е моето лице. Започвам да го мия,
сякаш го очиствам от нещо полепнало по него, от чуждите
усмивки, подхилквания, погледи. Постепенно се появява
усещането за светлина и лекото. Сега това е моето лице. Иска
ми се да го разкрия”.
Из дневника на практика:
„В таза живеят персонажи: дебелото дете, пияният стар
бездомник, вятърничавата Коломбина...”
Из дневника на практика:
„Аз изследвам темата за изстиването, за замирането, за
невъзможността да действаш и да чувстваш ... от това
започва да израства едно мощно, неудържимо движение напред
на почти несгънати крака. Но вече не ми е студено, сега аз съм
студът, аз съм Леденият Великан”.
От нивото на културното безсъзнателно и от Самостта се
появяват образи на герои и богове. И тогава ние можем да се
отдадем на нуминозното присъствие на Божественото.
Из дневника на практика:
Глава 9:
Тренинг на Движещия се
Из дневника на практика:
Полифоничността на импулсите и напреженията −
това е нещо безмислено и непонятно, то е пулсация на
оживяващи спомени и освобождение на оживяващото тяло.
Вълните на топлота и наслада, токът на живата
кръв; разкъсаността, болката, безизходицата, ступорът,
блокирането на енергията; усещането, че тялото е разкъсано
на малки късчета, това е болката на безсмислеността;
разказ за мен, за моя живот, за моето тяло.
Да видиш фона, на който живееш, кои неща са
действително значими сега.
Начин да оживиш тялото и да видиш къде са мъртвите,
студени участъци в него.
[70]
Път към освобождаването от личните ограничения,
може би не най-прекият и кратък такъв, но достатъчно
правилен...
[72]
отведе движението, ето защо и двамата отговарят за
безопасността на процеса.
3. На този етап партньорът с отворени очи просто докосва друга
част от тялото на партньора. Това докосване е своего рода
„покана” на тази част от тялото към движение. Партньорът с
отворени очи не задава нито насоката, нито силата на
движение, а единствено определя неговото място и центъра
му. Докосването се запазва, докато партньорът с отворени очи
не реши да промени точката на допир.
4. Партньорът със затворени очи се движи самостоятелно.
Вторият партньор само охранява пространството на
движение, грижи се за безопасността и наблюдава. След това
партньорите променят своите роли. Процесът продължава 15-
20 минути за всяка роля.
Например:
Забелязвам в пръстите си стремеж да стисна нещо и
започвам да повтарям/позволявам да се повтори това
движение тогава това стискане става движение, подобно на
мачкането на някаква невидима маса, подобна на глина. Вече
ми се иска да си откъсна парченце от тази маса и да я опитам
на вкус. Оказвасе, че така тялото ми избира думи, които аз се
готвя да кажа, а неразделимостта на преживяванията му
позволява да свърже тези слова в движения.
Развитие
В този случай ние не само повтаряме, но и в някаква
степен видоизменяме формата на движение − ускоряваме го или
го забавянме, увеличаваме или смаляваме, постепенно
разширявайки пространството от вариации на това движение.
Можем да си поиграем с амплитудата и темпа, като съхраняваме
вътрешната форма на движение. Естествено, ние наблюдаваме
емоциите и асоциациите, към които водят тези изменения. Ние
също така изучаваме възможностите на тази форма, „опипваме
почвата”, в която ще се зароди и разбере смисълът на това
движение.
Например:
Забелязвам усещането за вибрация, потръпванията в
левия ми крак и позволявам на тези усещания да се усилят и
[74]
проявят. Постепенно тази фина вибрация се развива в
треперене и аз откривам в нея състоянието на нетърпение.
Позволявам ú да се усили и забави и узнавам в нея желанието
да скачам и изобщо радостната възбуда на детската игра.
Трансформация
Трансформацията, както я описва Рут Запора, е начин
„постепенно да се изменя действието, докато то не се превърне
в нещо друго” (Zaporah, 1995). Това е еволюционен процес на
преобразуване на формата и съдържанието чрез неголеми
изменения.
Например:
Аз стоя. Пляскам с ръце. Забелязвам звука на
пляскането. Повтарям пляскането, като обръщам още повече
внимание както на него, така и на усещането за
освобождаване на звука. При следващото пляскане отбелязвам
вътрешното и външното напрежение, преминаващо от ръцете
към шията и лицето. При следващото пляскане аз още повече
навлизам в това напрежение и забелязвам, че мускулите на
лицето и шията ме дърпат назад и цялото тяло се разтяга.
Усещам натиск. При следващото пляскане аз навлизам още
повече в това напрежение и натиск и забелязвам, че веждите
ми се повдигат, дишането спира и този натиск се превръща в
желание да стискам. Навлизам все повече в това напрежение,
в желанието си да стискам и забелязвам как пръстите ми
леко се извиват след пляскането и как напрежението леко
спада при това извиване. След това, пляскайки с длани, аз все
повече навлизам в това извиване, в освобождаването на
напрежението и отчитам как раменете ми се издават напред,
гърдите ми се отпускат надолу, пръстите стават леки и
безформени, аз ставам все по-мек...
[75]
Важният момент тук, в контекста на Автентичното
Движение е да се следва естественият процес на изменение,
трансформация и запазване на състоянието на удивление от
това какво и как Ви движи. Често в процесите ние се срещаме с
удивителната пластичност на вътрешната реалност, но зад това
протичане на форми могат да стоят важни послания на
„телесните сънища” - тези изменения имат особена логика.
Сенчестата страна тук може да бъде желанието за
„особена” реалност, за особени процеси, наблюдавана често ако
сте усетили вече вкуса на трансформацията. Важно е да се
помни, че това е само част от процеса.
Изместване
Изместването означава да престанете да правите нещо и
веднага да започнете да правите нещо друго. Това сякаш
противоречи на принципите на Автентичното Движение, но
понякога, когато твърде много зацикляме в даден патерн, това
само по себе си може да Ви попречи да навлезете в по-дълбок и
честен процес. И тогава може би е полезно да оставите това
преживяване и да се „изместите” - да навлезете в непознато за
Вас пространство. Този процес може да протече спонтанно, както
и всички вече изброени възможности (повторение, развитие и
т.н.), но съзнателната информираност и практикуването на тези
стратегии подпомагат да се развие по-открито и широко гледище
за развитието на процеса.
Естествено, тъмната страна на този процес може да е в
стремежа да се „изместите” от някое значимо преживяване, т.е.
да проявите реакция на защита.
Всички тези упражнения, както и много други, са нужни
на определен етап. Когато можем достатъчно да се доверяваме
на този процес и вътрешният свидетел придобива зрялост,
упражненията и стратегиите могат да бъдат пренебрегнати.
Глава 10:
Тренинг на Свидетеля
Из дневника на наблюдателя:
Аз свидетелствам, четирима души се движат, едно от
момичето се свива в сложна плетеница, след това се отваря,
балансира между предпазливостта и активността,
движенията са предимно от центъра към крайниците.
Постепенно Движещата се усвоява сферичното пространство
на движенията, те са проникнати от мекота; двугата жена -
дълго седи неподвижно, след което става, оправя си дрехата,
отправя се към втората половина на залата, спира до
стената, тук се намира още една жена, но първата се
отдалечава от нея, втората остава и започва да поглажда
стената, тези поглаждания постепенно я привеждат във
въртеливи движения, първата (с превръзка на очите) се връща
на мястото, откъдето е започнала и отново сяда неподвижно.
Втората отново среща стената, след което още веднъж
намира първата жена, те сядат заедно, прегръщайки се.
[78]
се състои най-вече във формирането у него на навици за
концентрация на вниманието.
В това обучение може да послужи представата за двете
насоки на вниманието, за двете модалности на вниманието:
активна („Аз насочвам вниманието си”) и пасивната („Нещо се
появява в полето на вниманието ми”). Моето внимание може да
бъде активно, търсещо, намиращо или пасивно, приемащо.
Георгий Гурджиев нарича тези направления: „двете стрели на
вниманието”. За Свидетеля е полезно да развива
едновременното присъствие на тези две насоки на вниманието.
Понякога в настройката към процеса и в тренировката на
вниманието ни помага следното упражнение.
Застанете в двойка един срещу друг, като изберете
неголямо, но комфортно за Вас разстояние. Затворете очи за
няколко секунди и се настройвайте към усещанията, идващи от
Вашето тяло.
След това отворете очи и започнете да гледате в очите
Вашия партньор. Гледайте спокойно и меко, като запазвате
насочеността на вниманието си непрекъсната. Важно е, че в
момента именно Вие гледате партньора. Забележете какви
чувства и усещания се появяват, когато гледате в очите
партньора си.
Опитайте се после да смените посоката на вниманието -
позволете на реалността на партньора да „дойде” при Вас.
Омекотете погледа и забележете как образите от външния свят,
включително образа на партньора, идва към Вас.
След това се опитайте да превключвате тези два начина
за организация на вниманието, превключвайте ги спокойно, в
своя ритъм и може би в някакъв момент те ще могат да
съществуват едновременно.
Запомнете това състояние. Кажете „довиждане” с поглед
на партньора си и затворете очи.
Из дневника на Свидетеля:
Виждам как Движещият се бавно върви напред. Виждам
как нейните ръце се движат пред лицето, надясно и наляво. У
мен се появя образа как тя сякаш дърпа въображаеми завеси.
Забелязвам, че при всяка стъпка се променя изражението на
лицето ú. Моят образ е такъв: тя „поглежда” в различни
състояния и чувства, без да изпада нито в едно от тях,
вълните от състояния пробягват по лицето й, а тя продъжава
да върви. Забелязвам, че започвам да се усмихвам.
[81]
Получава се така, че ако състоянието на присъствие се
запази и в момента на дискусията, то част от информацията
преминава сякаш през думите, а не с тяхната помощ. Важно е
как говори Свидетелят, как той предава простото описание на
движенията. И тогава един от ключовите аспекти в тренинга на
Свидетеля се състои в това той да придобие способността да
присъства и да преживява опита в момента на неговото
описание.
Следващия стадий в обучението на Свидетеля е вече
усвояването на различни начини за изразяване, в овладяването
на изкуството да се опише опита, в изграждането на контакт с
него.
Докато се тренира способността за наблюдение и
усвояването на различни начини за изразяване на опита също е
важно да се помни, че смисълът може да бъде неизразим. […] И
тогава този смисъл просто го има. Както ги има ръката или
крака. Движещи се или неподвижни.
Именно по тази причина понякога опитът в
свидетелстване най-добре може да се предаде с метафори или
стихове.
Из дневника на Свидетеля:
Музиката на плахите стъпки,
на отворените пръсти,
завъртанията на света
къде да се върнеш в есенната нощ?
в горящата земя?
лепнат дланите
прилепват и се разпластяват,
но не разрешават
да полетиш, да протегнеш нишка
към беззвездното небе
към победата
музиката на пръстите,
дърпа струните на дъжда
победно в небето
[82]
клавишите на крилете
се прилепват към земята,
звярът на пространството узрява
разгръща се
навътре? Навън?
Уолъс Стивънс
Тринадесет начина да видиш един кос
II
[83]
III
IV
Мъжът и жената
са едно.
Мъжът и жената и косът
са едно.
VI
VII
IX
Гледката на косове,
литнали в зелена светлина,
може да накара дори и благозвучието
рязко да застене.
XI
XII
Реката тече.
Косът трябва да лети.
XIII
[85]
Беше вечер целият следобед.
Валеше сняг.
И щеше да вали.
Косът стоеше
сред клоните на кедъра.
Глава 11:
Срещата на Свидетеля и Движещия се: пространство на
интеграция
Из дневника на практика:
Отварям очи и виждам очите на Свидетеля. Неговият
поглед ми се струва много дълбок и открит. Този поглед ми
връща собственото ми усещане за дълбочина и откритост.
Сякаш ми говори, че не всичко е напразно, че всичко има смисъл
и е важно...
[86]
човешкото съществуване: желанието човек да бъде видян и
страха от това.
Корените на тази драма се откриват в опита от ранното
детство, когато ние като деца откриваме себе си и опознаваме
живота в лъча внимание от страна на родителит. Отчасти
именно там, в нашия опит с детско-родителските отношения, се
корени желанието да скрием онова, което може да предизвика
неодобрение.
Отношенията между Движещия се и между Свидетеля
съществуват на различни нива. Най-неуловимото от тях е самото
присъствие на насоченото внимание. Понякога, при развита
чувствителност, движещият се може да забележи дори със
затворени очи, че неговият свидетел се е отвлякъл. Ако вече
имат опит с Автентично Движение, можете да направите
следния мисловен експеримент:
Представете си, че се движите в дадена обстановка и
никой не ви гледа. А след това че сте в същата обстановка, при
същите вътрешни и външни условия, и единственото различно е
присъствието на Свидетеля.
По какъв начин биха се различавали тези събития? Кого
си представяте в ролята на Свидетеля?
Най-очевидният смисъл на присъствието на Свидетеля е
осигуряването на безопасност. Това е важно, предвид това, че
Движещият се е със затворени очи, понякога дори с превръзка
на очите. Случва се интензивността на проявяващия се
безсъзнателен материал да е такава, че да изисква изявено
присъствие на съзнание − тогава на Движещия се предлага да
отвори очи. Особено важно е съблюдаването на тези граници в
терапевтичния контекст.
В абсолютно всеки контекст на използване на
Автентичното Движение е важна физическата безопасност на
движещия се, но в същото време от Свидетеля не се очаква да
заема позицията на „опекунстващ родител”. Понякога, в
началото на практиката, аз виждам у някои Свидетели онова,
което може да се нарече „комплекс на квачката”: стремеж да
обгрижват прекалено Движещия се, силно безпокойство по всеки
повод. Това може да е свързано с трудности у самия Свидетел да
[87]
приеме собствените си чувства и тогава прекомерната външна
грижа става начин да се избяга от собствените преживявания.
Ето защо в „класическия” вариант на Автентичното Движение се
смята, че ролята на Свидетеля е много по-сложна от ролята на
Движещия се и изисква по-голяма подготовка.
Не по-малко важна в Автентичното Движение е и
психичната безопасност на Движещия се. Това е особено
актуално в контекста на груповата работа, когато има няколко
едновременно Движещи се. Тогава в рамките на практиката се
въвежда забрана за причиняване на вреда на себе си, на другите
и на околното пространство. Забраната се отнася до прекия
израз на агресивни и сексуални импулси, насочени към друг
човек. Тук има една тънка граница обаче − важно е тези
импулси да не се потискат, да се признава тяхното наличие, но
те да не се изразяват директно, да се намират безопасни начини
за изразяване на тези енергии.
Освен това, в случващото се по време на процеса между
Движещия се и Свидетеля, има още една важна зона − срещата
на партньорите след процеса. Тази среща може да протича
различно. Понякога е възможно просто да се предложи на
Движещия се да завърши процеса − тогава той отваря очи и
среща погледа си с партньора, след което Свидетелят и
Движещият се обсъждат получения опит. Възможен също е и
определен преход от движение към вербално взаимодействие −
чрез писане, рисуване или скулптуриране.
Сама по себе си срещата между Свидетеля и Движещия
обаче може да бъде особено събитие. Често на Свидетелите се
предлага, когато наближава краят на уговореното време на
процеса, „да се навлезе в света на движенията на Движещия
се”, т.е. да се присъединят към качеството и рисунъка на
движенията, да се намери съвместен завършващ танц или поза,
която позволява да се приключи процеса. Понякога тази среща
може да предизвика достатъчно силни чувства − неочаквани
сълзи или особено усещане за контакт.
Ако на символично ниво Свидетелят и Движещият се
олицетворяват две страни на нашата душа, то тяхната среща е
подобна на завръщане вкъщи след дълго пътешествие. Може би
[88]
по време на това пътешествие ти вече си забравил, че имаш дом:
място, където през цялото време те чакат и ще те чакат винаги.
И когато ти неочаквано разбереш, че през цялото време там са те
чакали, могат да се появят сълзи от разкаяние, онази дълбочина
на съвместното присъствие в дома на душата, където се срещат
онзи, който Действа и другия, който Свидетелства.
Част от процеса на интеграция на опита се явява
дискусията (sharing). Тя може да се случва в двойки (ако се
работи в диадата Движещ се − Свидетел) и/или в кръг.
Смята се, че Движещият се е своеобразен „експерт по
своите преживявания”, ето защо той говори първи.
Стратегическата задача на Свидетеля се състои в това да
помогне да се прояви вътрешния Свидетел у Движещия се, така
че човек да може ясно и пълноценно да приема своя собствен
опит. Ето защо обратната връзка се дава в достатъчно строга
форма: Свидетелят говори единствено от първо лице, споделя
своите наблюдения, чувства, проекции, като избягва осъждането
и дискутирането на естетическите норми.
Виталий Кононов, един от практиците в работата с
тялото, пише следното в блога си, посветен на Автентичното
Движение
(http://community.livejournal.com/authentic_move/1563.html):
“Често в двойките може да се наблюдава следния диалог:
наблюдателят, предоставяйки обратна връзка, споделя своето
мнение за движенията на партньора. Той може например да
използва думите „некрасиво”, „прекалено дълго”, „скучно” и т.н.
В Автентичното Движение ние практикуваме формиране на
езика, което изразява нашия личен опит, за който никой друг
освен нас не носи отговорност. Т.е. вместо да кажем, че е било
„скучно”, ние казваме „на мен ми беше скучно”. Вместо
присъдата „твърде дълго”, която утвърждава някаква неясна
лична скала на ценностите, се опитваме да споделим
формулировки от типа „чувствах нетърпение” или „искаше ми
се това да беше свършило по-бързо”.
Този тънък момент се отнася до една важна особеност в
Автентичното Движение − стремежът максимално да се отстрани
влиянието на о(б)съждането отстрани. Автентичността се
[89]
определя според това доколкото мога да следвам собствените си
импулси, без да отчитам как моите движение и поведение ще
бъдат видяни. При обмена на впечатления ние ползваме
конструкции, които не предполагат външен авторитет.
Свидетелят се старае да си служи с изрази като „Аз чувствам”,
„Аз виждам”, „Аз си представям”, „Мисля си, че” вместо „Аз
смятам, че” или „Аз знам”.
Тогава по правилата на Автентичното Движение, ако
Свидетелят изпитва потребност да сподели своята
интерпретация на видяното, той може да изрази това по следния
начин например: „Когато ти направи еди-кое си, аз започнах да
се отвличам и си помислих, че ти сякаш се увлече много в себе
си”.
Всъщност в повечето случаи е достатъчно да се каже
„отвлякоха се”, за да стане ясно на Движещия се, че той е
отишъл „твърде далеч” в себе си и вероятно е „загубил”
вътрешния Свидетел. Самото „увличам се в себе си” вече
означава, че Свидетелят интерпретира опита на Движещия се −
вероятно първият е очаквал, че ще бъде развличан и
споделянето на това е нормално. Това е така, защото задачата на
Свидетеля се състои в това да следи момента на загуба на
вниманието безпристрастно и да търси причините в себе си,
вместо да намира обяснение за това в „неправилното” поведение
на Движещия се.
Това е достатъчно разпространена ситуация и не е няма
нищо срамно в постоянното завръщане към това, че в някакъв
момент моето съзнание се фокусира върху моите собствени
съждения. Една от отличителните черти на практиката се състои
в това, че в Автентичното Движение ние постоянно изчистваме
нашата реч от изрази и думи, които не ни позволяват да
осъзнаваме случващото се като личен опит, от конструкции,
които изясняват интепретации и мнения. Вместо това ние ги
заменяме с конструкции и изрази, в които всеки може да види
една ясна картина. Заслуга тук, известно е, имат влиянията на
будизма и философията на ненасилието върху Автентичното
Движение в САЩ.
[90]
По време на дискусиите в двойки е важно да се подчертае,
че всеки участник описва собствения си опит. При това ние също
така развиваме способността да се описва този опит различно, от
различни гледни точки, в различна езикова форма. В главата
„Езиците на преживяванията” ние описахме три базови
модалности на описанията, предложени от Джоан Чодороу:
1) Какво правеше тялото? − директно описание на
движенията, техните качества, на развитието на процеса в
пространството и времето.
2) С какви чувства или емоции беше свързано това? − за
Свидетеля е важно да различава какви емоции са възникнали у
самия него и какво според него е преживявал партньора му.
3) С какви образи се асоциираше това? − образите и
символите са по-древни, „меки” и синкретични езици на
описание, те помагат да се намери връзка между движенията,
чувствата и идеите.
[92]
Бих искал отново да напомня, че основните цели в
заключителната фаза на процеса на Автентично Движение −
срещите на Свидетеля и Движещия се и съвместното обсъждане
− се явяват развитието на вътрешния Свидетел в Движещия се и
интеграция на даровете от процеса на Автентично Движение в
ежедневната реалност. Както при всеки жив, естествен процес,
тук не може да има линейна прогресия, преки пътища и
еднозначна логика, но все пак ни е важно да чувстваме и
разбираме докъде достигаме заедно вътре в процеса и какво
именно ние поддържаме и развиваме по време на срещите
между партньорите.
„Харесва ми да си представям, че някога всички на
земята ще бъдат готови да общуват на такова ниво, и
естествено ще отпаднат причините да се спори, възразява, да
се отстояват собствените интереси, да се защитаваме,
опровергаваме и надсмиваме. Нрави ми се да си представям, че
ще настъпи време, когато всеки от нас ще намери своя
собствен шанс да се изрази, реализира, приеме напълно и да се
отпусне в свободно плаване в безграничния космос на своето
лично вселенско творчество”
В. Кононов,
http://community. livejournal.com/authentic_move/1563.html)
Из дневника на практика:
Гледам в очите Движещия се. Струва ми се, че в
началото неговият поглед е леко замъглн, той сякаш гледа
отнякъде далеч и не е съвсем „тук”. Постепенно погледът му
става все по-ясен, макар и все още да има някаква
отдалеченост в него. Виждам как очите му се навлажняват,
как в тях се появяват сълзи. Това не е тъга, не е и съжаление.
Аз чувствам дълбока съпричастност към неговите чувства,
към целия опит, който той е преживял. Чувствам, че моите
очи също се навлажняват. Не можем да откъснем погледи един
от друг...
[93]
Глава 12:
Практика, продължаваща дълго в живота
Из дневника на практика:
Започвам на пода. Затварям очи. Избирам част от
тялото, с която искам да започна. Това е областта на тази,
където сега ми е трудно да почувствам удоволствие. Започвам
да се настройвам на тази област. По-удобно ми е да започна,
като застана на четири крака. Започвам да забелязвам и най-
фините движения в тази област. Позволявам им да ме водят.
Постепенно тези движения започват да обхващат по-
голямо пространство в тялото. Забелязвам потокa, който
идва от шията към раменете и по-нататък - към гръдния кош
и към бедрата. Бедрата се сгъват. Повдигам се на сгънатите
си крака и заставам в позата „Жерав” от Тай-чи. И това е
добре. Нека движението да продължава да тече. Нека то
продължава...
[99]
Приложения:
[100]
написано във Ведите. Свидетелят, като вечният Дух, съзерцава
собствената игра на сила и форми.
В континуума между тези два полюса на смисли пулсира
ритъма на Свидетелстването.
Ако говорим за това дали е възможен процеса без
Свидетел, трябва да си спомним, че термина „автентично
движение” се разбира по няколко начина.
Първо разбиране: Автентичното Движение като формат.
В този случай Автентичното Движение се разбира като
форма на работа в диадата Свидетел-Движещ се. В зависимост
от формата, Свидетел може да бъде друг човек, няколко човека и
дори персонаж от вътрешната реалност на Движещия се и т.н.
Второ разбиране: Автентичното движение като качество
на движението, движение, при което се обединяват „Аз се
движа” и „Нещо ме движи” (M.S. Whitehouse), особената
тоталност и неизбежност на движението. Това качество на
движението може да се прояви и без наличието на външен
свидетел, но практиката с такъв спомага за това.
[101]
съпровожда от появата на лъч светлина в полето на внимание
на Движещия се.
[102]
Понякога зад това желание „да почувстваме това, което
чувства другият” лежи стремежът ни „да се родим обратно”,
тъгата по недиференцираното симбиотично единство между
новороденото и майка му. Това може да бъде тънкото желание за
контрол върху ситуацията. Може би не е важно да се стремите да
„почувствате”, а да позволите на движещия се да влезе във
вашия свят. Това е сериозен риск, но и голяма възможност.
[103]
признаем и това признаване на „нечестността” е вече крачка
към честността.
При всеки случай обаче е нужно да се започва, проверява
и завършва процеса чрез тялото. Тялото е и контейнер и
съдържимо, а също така и проверка.
[106]
Най-добре е да се започне с ролята на Движещия се или с
кратки процеси.
2. Работа в триада
Тук са възможни варианти за работа с двама Свидетели
(за да се изясни проекцията), така и с двама Движещи се и с
един Свидетел (Движещият се в този формат Джанет Адлер
нарича moving witness).
3. Смяна на Движещ се и на Свидетел без деление на
диади
В някои случаи групата може да бъде разделена на две
части, които разменят ролие си в рамките на един процес. Този
формат налага големи изисквания към качеството на
наблюдението на Свидетелите и, едновременно с това, им дава
възможност „да видят повече”. Движещите се сами решават как
да завършат по сигнал на водещия.
4. С един Свидетел (Single Witness)
Когато групата е малка и вътрешният свидетел у
участниците е достатъчно развит, водещият може да бъде
единствен Свидетел.
5. Няколко Свидетели – 1 Движещ се
В този случай Движещият се може да получи многомерна
обратна връзка.
6. Голям кръг (Long Circle)
При този формат всеки участник може няколко пъти да
бъде в ролите на Движещия се и Свидетеля, като решава
самостоятелно в кой именно момент следва да се сменят ролите.
В този случай в кръга трябва да остават предварително
определен брой наблюдатели (например не по-малко от 4-5).
7. Солово Автентично Движение (с Вътрешен Свидетел)
Този процес може да се провежда след достатъчно
практика и в безопасни условия
Съдържание на процеса
1. С фокусиране върху определена част от тялото
Може да се използва както при работа със симптомите, така и за
развиване на общата телесна осъзнатост.
2. С образ (например от съновиденията)
[107]
Всички емоционално заредени образи от сънищата,
литературата и киното могат да станат отправна точка на
процеса.
3. С тема
В Автентичното Движение е възможна работата с
определени теми, които могат да се задават както от формата,
така и от активизраните чувства. Понякога темите се определят
от насочеността на тренинга или са въплъщение на „вечни”,
екзистенциални въпроси, но по-често те се пораждат в
обсъжданията, както и от актуалните проблеми на участниците.
Ще приведем няколко примера за контекстуални процеси на
Автентично Движение.
Пример е практиката на Автентично Движение, основана
на темите за Мъжкото и Женското. Работата с въпроса за
взаимоотношенията между половете често изисква цялостно
емпирично определение и разбиране на мъжките и женските
качества. Специалният формат на Автентичното Движение
позволява да се „види” какво представляват мъжа и жената на
много нива на възприятие. Самата идея е достатъчно проста:
движещите се последователно стават мъже и жени. Важно е да
не се задава никакъв специален контекст – да се „изобрази” или
да се „покаже”. Анимата и анимусът се проявяват в
многообразието и многомерността, в живия процес на
преживяване на този момент. […]
1. С предмет
Всеки обект, който попада на пътя на Движещия се, може
да стане източник на особен символизъм. Нерядко в процеса
стената за Движещите се става жив символ на преградата или
на опората (а понякога и на едното и на другото). В особените
състояния на съзнанието тези предмети стават „участници” в
историята на тялото, те помагат стълкновенията с обектите в
„реалния” живот да придобият нов смисъл.
Памела Уайтъкър (Уайтекер, 2002) предлага в качеството
на такъв предмет да се използва парче тапет с дължина 1,5 – 2
метра. Този трансформируем обект може да стане източник на
много истории, а също така и материал за последващи рисунка
или инсталация.
[108]
Богат символичен материал предоставят и природните
материали като дърво, вода, пясък и камъни, особено в
естествената им среда.
2. С музика
Макар традиционно Автентичното движение да протича
без музика, в тишина, музиката може да стане част от процеса. В
този случай тя трябва да бъде избрана много осъзнато като тема
или като начин да се активизират определени преживявания.
Естествено този процес може да се случи едва след като добре са
усвоени „класическите” формати.
3. Site-specific (Автентично Движение на специално
избрано място)
Самото пространство, където протича Автентичното
движение, оказва влияние върху процеса. Специфичен вкус
имат процесите на Автентично Движение на открито и особено
там, където водата се среща със сушата. Разбира се, най-добре е
да се работи с по-подготвена група и задължително във диаден
формат, за да се обезпечи безопасността.
Времеви рамки и цикличност
Времевите рамки на процеса се определят от много
фактори. Фокусираният или обучителен процес може да
продължава и по-малко от 10 минути за всяка страна. За по-
дълбоко навлизане в процеса са нужни 15-40 минути. Това е
най-разпространеният „работен формат”.
Ние с колегите и студентите понякога сме
експериментирали с продължителни процеси (2-3 часа). Те си
имат собствен вкус и ни позволяват да се докоснем до много
дълбоки слоеве на психиката, но също така изисват много сили и
изградени навици.
Ако Свидетелят се явява терапевт (фасилитатор), то
процесът може да протича без смяна на ролите. Възможно е
също, ако се провеждат няколко сесии Автентично Движение в
рамките на тренинга или на уъркшопа, то ролите да не се
сменят в рамките на една сесия.
Ако разполагаме с ограничено време и участниците в
процеса сменят ролите си, е важно точно да се разчете времето,
[109]
за да може то да стигне както за процеса, така и за интеграцията
на материала.
Интересни възможности предоставят процесите, състоящи
се от няколко цикъла смени на Свидетели и на Движещи се.
Можем например да започнем с двадестминутен процес, а след
това, след дискусията, да проведем още един десетминутен
процес. Когато преминем през няколко процеса в ролята на
Движещия се, ние можем да работим едновременно фокусирано
и детайлно.
Взаимодействие между Свидетел и Движещ се
Иска ми се също така да напомня за спектъра от
възможности във взаимодействието между Свидетеля и
Движещия се при интеграцията на материала от процеса.
Това взаимодействие може да се реализира както
вербално и невербално или при съчетание на тези канали.
По време на вербалното взаимодействие са възможни
следващите варианти:
--- Говори само Движещият се, а Свидетелят присъства
безмълвно;
--- Свидетелят повтаря онези думи на Движещия се, които
са резонирали с него самия (recalling);
--- Свидетелят говори единствено за епизодите на процеса,
които е описал Движещият се; за да се опишат „забравените”
части от процеса се изисква разрешение;
--- Свидетелят и Движещият свободно се сменят, като
спазват базовите правила (да говорят от първо лице, да не
използват оценки);
--- Това взаимодействие може да се случва и в писмена
форма.
Обща цел
[111]
Общата цел е редовната и успешна практика на
удивителната и прекрасна дисциплина Автентично Движение,
основана на обща визия и провеждана в необходините ни
условия. Смятаме практиката за успешна, когато тя стане
ресурсна и в нея присъстват призиви и послание.
Визия
Споделяйки ценността на редовната практика, ние се
обединихме в група, за да създаваме и поддържаме заедно
необходимите условия за практиката, както и да си оказваме
помощ един на друг в личната ни работа вътре в самата
дисциплина Автентично Движение.
Правила
В резултат на седемте месеца ежеседмични занятия, ние
достигнахме до разбиране на това кои са необходимите ни
условия за практикуване на Автентично Движение. Тези
условия са отразени в правилата на нашата група, които
обхващат както организационни въпроси, така и аспекти на
самите процеси.
Организационни аспекти:
1. В групата ние споделяме обща цел, виждане и правила.
Фасилитаторите имат право да Ви помолят да напуснете групата
в следните случаи: ако Вашето участие никак не помага за
достигането на общата цел; ако Вие не споделяте общата визия
или имате различни ценности от тези на групата; или си
позволявате да нарушавате правилата на групата.
2. Фасилитаторите си запазват правото да вземат решения,
ако общогруповото обсъждане е непродуктивно в това.
3. Работим в затворена група.
4. Работем с този състав от участници, които могат да
гарантират, че ще посещават по-голямата част от занятията.
5. Работим само при заплатена от участниците такса за
месеца.
6. Закъсненията са недопустими. Ако Ви е сложно да сте
пунктуални и не можете да се самоорганизирате, вероятно тази
група не е за Вас.
[112]
7. За решаване на много въпроси често използваме
циркулярни писма. Достъп до тази информация имат само
текущите участници в групата.
Аспекти на процесите:
Речник на термините
Литература
[122]
10. Юнг К. Г. Структура Души// Проблемы души нашего времени.
М., 1993.
11. Adler, Janet (1972) Integrity of Body and Psyche: Some Notes on
Work in Process in Authentic Movement: Edited by Patrizia Pallaro,
Jessica Kingsley Publishers, London, 1999.
12. Adler, Jaet Offering from the Conscious Body - The Discipline of
Authentic Movement. Inner Traditions, Rochester, Vermont. 2002.
13. Adler Janet (1987). Who is the Witness? A Description of
Authentic Movement in Authentic Movement: Edited by Patrizia Pallaro,
Jessica Kingsley Publishers, London, 1999.
14. Carroll, R. Authentic Movement: Embodying the Individual and
the Collective Psyche (2001) on the http: // www. thinkbody.co.uk
15. Chodorow J. Dance Therapy and Depth Psychology. The Moving
Imagination. Routledge, London, New York, 1991, 322 p.
16. Chodorow, Joan. “Dance therapy and the transcendent function”.
American Journal of Dance Therapy, 16-23, Spring/Summer, 1978 by
American Dance Therapy Association.
17. Chodorow Joan. Dance/Movement and Body Experience in
Analysis In Jungian Analysis M. Stein (ed.) La Salle, IL: Open Court
Publishing Co. (1982, 2nd ed. 1995).
18. David, Joan. Maya Lila. Bringing Authentic Movement into
Performance. The Process. Elmdon Books, Norfolk, UK, 2007.
19. Fay, C.G. Movement and Fantasy: A Dance Therapy Model Based
on the Psychology of Carl G. Jung. Master’s thesis. Goddard College,
Vermont, 1977.
20. Jung C. G. Collected Works of C. G. Jung. New York, 1966.
21. Jung, C. G. Memories, Dreams, Reflections. New York: Vintage
Books, Random House, 1961.
22. Hanna, J. L. (1987). Dance: Dance and religion. In M. Eliade (ed.)
Encyclopedia of Religion (Vol.4). New York: Macmillan
23. Hartley, Linda. “Embodying the Sense of Self”. In New
Dimensions in Body Psychotherapy, edited by Nick Totton. Open
University Press, 2005.
24. Harvey, L. W. (2000). Artistic Inquiry in Dance Movement
Therapy: Creative Research Alternatives. Charles C Thomas Pub Ltd,
Springfield, Illinois, USA. 2000.
25. Langer S. Problems of Art, New York: Charles Scribners Sons,
1957.
26. Marsha, M. “The intersubjective nature of analysis”. In
Contemporary Jungian. Analysis, eds. I. Alister & C. Hauke. London &
New York: Routledge. 1998.
[123]
27. Mills, Marghe & Cohen, Bonnie Bainbridge. Developmental
Movement Therapy. School for Body-Mind Centering, Amherst, MA. 1979.
28. Novack C. (1998) Ritual and Dance. In S. J. Cohen (ed.)
International Encyclopedia of dance (Vol. 6). New York: Oxford University
Press.
29. Olsen, Andrea, “Been Seen, Been Moved: Authentic Movement
and Performance,” in Contact Quarterly, 18:1, Winter/Spring 1993.
30. Pallaro Patrizia (Ed.) Authentic Movement: by Mary Starks
Whitehouse, Janet Adler, Joan Chodorow, Jessica Kingsley Publishers,
London, 1999. 320 p.
31. Pallaro Patrizia (Ed.) Authentic Movement: Moving the Body,
Moving the Self, Being Moved: A Collection of Essays (Vol. 2), Jessica
Kingsley Publishers, London and Philadelphia, 2007, 512 p.
32. van der Post, L. (1979) World Unrest as a Loss of Meaning. C. G.
Jung Cassette Library. Los Angeles: C. G. Jung Institute.
33. Reason. P. Human Inquiry in Action. London: Sage Publications,
1988.
34. Sager, Paula C. Witness Consciousness in the Development of the
Individual, Thesis presented to the Faculty of The Owen Barfield School of
Sunbridge College, 2008.
35. Stern, Daniel N. The Interpersonal World of the Infant. A View
from Psychoanalysis and Developmental Psychology. New York: Basic
Books, 1985. 304 pp.
36. Turner, Victor. The Ritual Process: Structure and Anti-Structure,
Aldine Transaction, 1995.
37. Wasson, Alton. Witnessing and the Chest of Drawers Contact
Quarterly, p. 54, 27:2, 2002.
38. Whitehouse, M. C. G. Jung and Dance Therapy: Two Major
Principles/ P. Bernstein (ed.)// Eight Theoretical Approaches in Dance
Movement Therapy. P. 52-97. Dubuque: Kendall Hunt, 1979.
39. Whitehouse, Mary Starks. Movement experience: the raw
material for the dance (1958) in Contact Quarterly, 12:1, Winter/Spring
1997
40. Whitehouse M. The Tao of the Body/ Johnson, Don Hanlon (ed.)//
Practices of Embodiment. San Fransisco: California Institute of Integral
Studies, 1995, P. 239 - 253.
41. Whitehouse, Mary Starks. “Physical Movement and
Personality”. Paper presented to the Analytical Psychology Club of Los
Angeles, 1963. Reprinted in Authentic Movement, edited by Patrizia
Pallaro.
[124]
42. Whitehouse, Mary Starks (1977). “Reflections on a
metamorphosis”. In R. Head, R.E. Rothenberg and D. Wesley (eds) A Well
of Living Waters: Festschrift for Hilde Kirsch, pp. 272 - 277. Los Angeles:
C.G. Jung Institute, 1977. Reprinted in Authentic Movement, edited by
Patrizia Pallaro.
43. Wilber K. No Boundary. Eastern and Western Approaches to
Personal Growth, Boulder-London: Shambala, 1981
44. Wilber K. Integral Spirituality. Integral Spiritual Center, Denver,
Colorado, 2005. 118 p.
45. Zaporah R. Action Theater: Improvisation of presence. North
Atlantic Books, Berkeley, California, 1995, 275 p.
[125]
БЕЛЕЖКИ
[126]
[127]
КОГАТО ТЯЛОТО РАЗКАЗВА:
ЗА АВТЕНТИЧНОТО ДВИЖЕНИЕ КАТО
ПРАКТИКА
РУСКА, ПЪРВО ИЗДАНИЕ
Автор: А. И. Гиршон
Превод: Силвия Валентинова
Давидова-Иванова
Издател: Primedia E-launch LLC
137 Ash Grove Way, Dallas TX, 75228, USA
[128]