You are on page 1of 11

‫دوره‬

‫ﭘﯿﺸﺮﻓﺘﻪ ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ ﺻﺎدرات‬


Advanced Export Management Program
‫اﻫﻤﯿﺖ ﻓﺮاﮔﯿﺮی ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ ﺻﺎدرات‬
‫ﺑﻨﺎ ﺑﻪ ﮔﺰارﺷﯽ ﮐﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﯾﻮﻧﯿﺪو در ﺳﺎل ‪ 1399‬درﺑﺎره ﻋﻤﻠﮑﺮد رﻗﺎﺑﺖ ﺻﻨﻌﺘﯽ‬
‫ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪه اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﯿﺶ از ‪ 54‬درﺻﺪ از ﻣﺤﺼﻮﻻت ﺻﺎدراﺗﯽ اﯾﺮان ﻣﻨﺒﻊ ﻣﺤﻮر ﺑﻮده‬
‫و ﻓﻘﻂ ‪ 5‬درﺻﺪ آنﻫﺎ دارای ﻓﻨﺎوری ﺑﺎﻻ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪ .‬در دﻧﯿﺎی اﻣﺮوز ﮐﻪ ﺑﺮ داﻧﺶ و‬
‫ﻓﻨﺎوری ﻣﺘﮑﯽ اﺳﺖ‪ ،‬اﺳﺘﺎرﺗﺎپﻫﺎ و ﺷﺮﮐﺖﻫﺎی داﻧﺶﺑﻨﯿﺎن ﺑﻪﻋﻨﻮان ﻧﯿﺮوﻫﺎی اﺻﻠﯽ‬
‫ﺗﺤﻮل و ﺗﻮﺳﻌﻪ اﻗﺘﺼﺎدی در ﮐﺸﻮرﻫﺎ ﺑﺮﺷﻤﺮده ﻣﯽﺷﻮﻧﺪ‪ .‬ﺑﺮای ﺣﻔﻆ رﻗﺎﺑﺖﭘﺬﯾﺮی در‬
‫ﺑﺎزار ﺟﻬﺎﻧﯽ‪ ،‬اﯾﻦ ﺷﺮﮐﺖﻫﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺘﻮاﻧﻨﺪ ﻣﺤﺼﻮﻻت و ﺧﺪﻣﺎت ﺧﻮد را در ﮐﺸﻮرﻫﺎی‬
‫دﯾﮕﺮ ﺑﻪ ﻓﺮوش ﺑﺮﺳﺎﻧﻨﺪ‪.‬‬
‫ﯾﮑﯽ از ﻋﻮاﻣﻞ ﻣﺆﺛﺮ ﺑﺮ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﺻﺎدرات ﻣﺒﺘﻨﯽ ﺑﺮ ﻓﻨﺎوری‪ ،‬ﺗﻮاﻧﻤﻨﺪﺳﺎزی ﺷﺮﮐﺖﻫﺎی‬
‫داﻧﺶﺑﻨﯿﺎن و اﺳﺘﺎرﺗﺎپﻫﺎ در زﻣﯿﻨﻪ ﻣﺪﯾﺮ ﯾﺖ ﺻﺎدرات اﺳﺖ‪ .‬اﯾﻦ دورهﻫﺎ ﻣﯽﺗﻮاﻧﻨﺪ‬
‫ﺑﻪ اﯾﻦ ﺷﺮﮐﺖﻫﺎ ﮐﻤﮏ ﮐﻨﻨﺪ ﺗﺎ اﺳﺘﺮاﺗﮋیﻫﺎی ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮای ﺣﻀﻮر در ﺑﺎزارﻫﺎی‬
‫ﺑﯿﻦاﻟﻤﻠﻠﯽ ﺗﺪوﯾﻦ ﮐﻨﻨﺪ و از ﻣﺰ ﯾﺖﻫﺎی ﻫﻤﭽﻮن ﻧﯿﺮوی اﻧﺴﺎﻧﯽ ﻣﺘﺨﺼﺺ و ارزان‬
‫ﺑﻬﺮهﺑﺮداری ﮐﻨﻨﺪ‪.‬‬
‫اﻫﺪاف دوره‬
‫اﯾﻦ دوره ﺑﺎ اﻟﮕﻮﺑﺮداری از دورهﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ و ﻣﻮﻓﻖ ﺑﯿﻦاﻟﻤﻠﻠﯽ‪ ،‬و ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ‬
‫ﻧﯿﺎزﻫﺎی ﮐﺴﺐوﮐﺎرﻫﺎی ﻓﻨﺎور و ﻧﯿﻤﻪﻓﻨﺎور اﯾﺮان ﻃﺮاﺣﯽ و ﺗﺪوﯾﻦ ﺷﺪه اﺳﺖ و‬
‫ﻣﻬﻢﺗﺮﯾﻦ ﻫﺪﻓﯽ ﮐﻪ اﯾﻦ دوره ﺑﻪ دﻧﺒﺎل آن اﺳﺖ‪ ،‬ﻃﺮاﺣﯽ ﯾﮏ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺻﺎدراﺗﯽ‬
‫)‪ (Export plan‬و ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻋﻤﻠﯿﺎﺗﯽ ورود ﺑﻪ ﺑﺎزار ﻫﺪف )‪(Market entry plan‬‬
‫اﺳﺖ‪ ،‬ﺑﻪﻃﻮریﮐﻪ ﯾﮏ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻋﻤﻠﯿﺎﺗﯽ ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺷﺮاﯾﻂ و وﺿﻌﯿﺖ ﻫﺮ‬
‫ﮐﺴﺐوﮐﺎر و ﺑﻪ ﻃﻮر ﻋﯿﻨﯽ ﺗﻮﺳﻂ ﻣﺪﯾﺮ ﻫﻤﺎن ﮐﺴﺐوﮐﺎر ﻃﺮاﺣﯽ و اﺟﺮا ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺑﻪﻫﻤﯿﻦ ﻣﻨﻈﻮر دوره ﺷﺎﻣﻞ ﻣﺤﺘﻮای آﻣﻮزش )وﺑﯿﻨﺎر و ﺳﻤﯿﻨﺎر(‪ ،‬ﺗﻤﺮﯾﻦﻫﺎی‬
‫دورهای و ﺟﻠﺴﺎت ﭘﺮﺳﺶ و ﭘﺎﺳﺦ ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ‪.‬‬
‫اﯾﻦ دوره ﺳﻌﯽ ﻣﯽﮐﻨﺪ ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﻣﺨﺎﻃﺐ ﺧﻮد در ﻗﺪمﻫﺎی اوﻟﯿﻪ ﻓﺮاﮔﯿﺮی ﻣﻬﺎرت‬
‫ﺻﺎدراﺗﯽ ﻫﻤﺮاه ﺑﺎﺷﺪ و ﻓﺮﺻﺖ ﯾﺎدﮔﯿﺮی از اﻓﺮاد ﺑﺎ ﺗﺠﺮﺑﻪ‪ ،‬ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ آﻣﺎدﮔﯽ اراﺋﻪ‬
‫ﻃﺮح ﺻﺎدراﺗﯽ در ﻓﻀﺎی ﺑﯿﻦ اﻟﻤﻠﻠﯽ را ﻓﺮاﻫﻢ ﻧﻤﺎﯾﺪ‪.‬‬
‫وﺟﻪ ﺗﻤﺎﯾﺰ دوره‬

‫ﻃﺮاﺣﯽ ﺗﺨﺼﺼﯽ ﺑﺮ ﻣﺒﻨﺎی ﻧﯿﺎز ﻣﺨﺎﻃﺐ و ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﻧﻈﺮ ﻣﺘﺨﺼﺼﯿﻦ اﻣﻮر ﺻﺎدراﺗﯽ و‬ ‫●‬
‫ﺑﻬﯿﻨﻪﮐﺎوی دورهﻫﺎی ﻣﻮﻓﻖ ﺑﯿﻦاﻟﻤﻠﻠﯽ‬
‫اﺳﺘﻔﺎده از ﻣﺪرﺳﯿﻦ و ﻣﻨﺘﻮرﻫﺎی ﺑﺎﺗﺠﺮﺑﻪی داﺧﻠﯽ و ﺑﯿﻦاﻟﻤﻠﻠﯽ‬ ‫●‬
‫ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻣﻮﻓﻖ ﺑﺮﮔﺰاری دوره ﭘﯿﺸﺮﻓﺘﻪ ﻣﺪﯾﺮ ﯾﺖ ﺻﺎدرات در ﺳﺎل ‪ ۱۴۰۰‬ﺑﺎ ﺑﯿﺶ از ‪ ۳۰‬ﻧﻔﺮ‬ ‫●‬
‫ﺷﺮﮐﺖ ﮐﻨﻨﺪه و راﻫﯿﺎﺑﯽ ﺑﯿﺶ از ﻧﯿﻤﯽ از ﺗﯿﻢ ﻫﺎ ﺑﻪ روﯾﺪاد ﺳﺮﻣﺎﯾﻪ ﮔﺬاری ‪ ۱۰۰‬ﺗﮑﺎﭘﻮی‬
‫ﺻﺎدراﺗﯽ‬

‫ﻣﺨﺎﻃﺒﺎن دوره‬
‫ﻣﺪﯾﺮان ﺷﺮﮐﺖﻫﺎی داﻧﺶﺑﻨﯿﺎن و اﺳﺘﺎرﺗﺎپﻫﺎ‪،‬‬ ‫●‬
‫ﻣﺪﯾﺮان و ﺻﺎﺣﺒﺎن ﮐﺴﺐوﮐﺎری ﮐﻪ ﺑﻪ دﻧﺒﺎل ﺣﻀﻮر ﺣﺮﻓﻪای و ﻣﻮﺛﺮ در‬ ‫●‬
‫ﺑﺎزار ﺑﯿﻦاﻟﻤﻠﻞ و ﺻﺎدرات ﺧﺪﻣﺎت و ﻣﺤﺼﻮل ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻣﺪﯾﺮان و ﮐﺎرﺷﻨﺎﺳﺎن ﻣﺴﺌﻮل در ﻧﻬﺎدﻫﺎ و ﺳﺎزﻣﺎنﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ ﮐﻪ‬ ‫●‬
‫وﻇﯿﻔﻪ ارز ﯾﺎﺑﯽ‪ ،‬ﺗﺴﻬﯿﻞﮔﺮی‪ ،‬ﯾﺎ ﺳﺮﻣﺎﯾﻪﮔﺬاری ﺑﺮای ﮐﺴﺐوﮐﺎرﻫﺎی‬
‫ﺻﺎدراﺗﯽ دارﻧﺪ‪.‬‬
‫ﮐﺎرﺷﻨﺎﺳﺎن و ﻓﺎرغاﻟﺘﺤﺼﯿﻼﻧﯽ ﮐﻪ ﻋﻼﻗﻤﻨﺪ ﺑﻪ ﮐﺎر در زﻣﯿﻨﻪ ﺗﻮﺳﻌﻪ‬ ‫●‬
‫ﮐﺴﺐوﮐﺎر ﺑﯿﻦاﻟﻤﻠﻠﯽ ﻫﺴﺘﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺗﻌﺪادی از ﻣﺪرﺳﺎن دوره‬

‫ﻋﻠﯿﺮﺿﺎ اﻧﺼﺎری‬ ‫ﻣﺤﻤﺪرﺿﺎ ﺑﺤﺮﯾﻨﯿﺎن‬


‫ﻣﺸﺎور و ﻣﺪرس ﻧﻮآوری و‬
‫ﺗﺴﻬﯿﻞ ﮔﺮ ﮐﺎرآﻓﺮﯾﻨﯽ و‬
‫ﮐﺴﺐ و ﮐﺎر ﺑﯿﻦ اﻟﻤﻠﻠﯽ در‬ ‫ﻣﺘﺨﺼﺺ ﺗﻮﺳﻌﻪ ﮐﺴﺐ و‬
‫ﺷﺮﮐﺖ ﮐﻨﻮﺳﮑﻮپ و‬ ‫ﮐﺎر ﺑﯿﻦ اﻟﻤﻠﻠﯽ‬

‫داﻧﺸﮕﺎه ﻻﯾﭙﺰﯾﮓ آﻟﻤﺎن‬


‫ﺗﻌﺪادی از ﻣﺪرﺳﺎن دوره‬

‫ﭘﻮرﯾﺎ درﻧﯽﻫﻤﺪاﻧﯽ‬ ‫ﻫﺎدی ﻧﯿﻠﯽ‬


‫ﻋﻀﻮ ﻫﯿﺌﺖ ﻋﻠﻤﯽ و اﺳﺘﺎد‬ ‫ﺻﺎدر ﮐﻨﻨﺪه‪ ،‬ﻣﺸﺎور ﺑﯿﻦ‬
‫ﮐﺎرآﻓﺮ ﯾﻨﯽ در داﻧﺸﮕﺎه اراﺳﻤﻮس‬ ‫اﻟﻤﻠﻠﯽ ﺳﺎزی ﮐﺴﺐ و ﮐﺎرﻫﺎ و‬
‫ﻫﻠﻨﺪ‪،‬‬ ‫ﺗﻮﺳﻌﻪ دﻫﻨﺪه اﺳﺘﺎرﺗﺎپ ﺷﯿﭗ‬
‫ﻣﺸﺎور و ﻣﻨﺘﻮر اﺳﺘﺎرﺗﺎﭘﻬﺎ‬
‫آپ در ﮐﺎﻧﺎدا‬
‫ﺗﻌﺪادی از ﻣﺪرﺳﺎن دوره‬

‫ﻣﻬﺮداد ﺻﺎدﻗﯽ‬ ‫ﻧﺎﺻﺮ اﻧﺰﻟﯽ ﭼﯽ‬


‫ﻣﺪرس ﺣﺮﻓﻪای زﺑﺎن اﻧﮕﻠﯿﺴﯽ‬
‫)داری ﻣﺪرک ﺗﺪر ﯾﺲ زﺑﺎن از‬
‫رﺋﯿﺲ اﻧﺠﻤﻦ ﺷﺮﮐﺖﻫﺎی‬

‫داﻧﺸﮕﺎه ﮐﻤﺒﺮ ﯾﺞ(‬ ‫ﻣﺪﯾﺮ ﯾﺖ ﺻﺎدرات اﯾﺮان‬


‫ﺷﺮﮐﺖ ﮐﻨﻨﺪﮔﺎن ﻋﺎدي‬
‫‪ 17‬ﻣﯿﻠﯿﻮن ﺗﻮﻣﺎن‬

‫ﻫﺰﯾﻨﻪ دوره‬ ‫ﺛﺒﺖ ﻧﺎم ﮔﺮوﻫﯽ از ﻃﺮﯾﻖ‬


‫ﻣﺮاﮐﺰ رﺷﺪ‪ ،‬ﺷﺘﺎﺑﺪﻫﻨﺪهﻫﺎ و ﭘﺎركﻫﺎي ﻋﻠﻤﯽ و ﻓﻨﺎوري‬
‫‪ ۵‬ﻣﯿﻠﯿﻮن ﺗﻮﻣﺎن‬

‫اﺳﺘﺎرﺗﺎپﻫﺎ و ﺷﺮﮐﺖﻫﺎي داﻧﺶ ﺑﻨﯿﺎن ﻣﻨﺘﺨﺐ‬


‫‪ ۵‬ﻣﯿﻠﯿﻮن ﺗﻮﻣﺎن‬

‫ﻣﺪت دوره‬
‫‪ ۲‬ﻣﺎه ﺑﻪ ﺻﻮرت آﻧﻼﯾﻦ‬

‫ﻧﺤﻮه ﺑﺮﮔﺰاري‬
‫ﮐﻼس ﻫﺎی آﻣﻮزﺷﯽ در روزﻫﺎی ﺷﻨﺒﻪ‪ ،‬ﯾﮑﺸﻨﺒﻪ‬
‫دوره‬
‫ﺟﻠﺴﺎت ﭘﺮﺳﺶ و ﭘﺎﺳﺦ در روزﻫﺎی ﭘﻨﺠﺸﻨﺒﻪ و ﺟﻤﻌﻪ‬

‫از ﺷﺮﮐﺖ ﮐﻨﻨﺪﮔﺎن در دوره اﻧﺘﻈﺎر ﻣﯽرود ﮐﻪ ﺟﺪاي از ﺷﺮﮐﺖ ﻣﻨﻈﻢ در ﮐﻼسﻫﺎ و روﯾﺪادﻫﺎي دوره‪ ،‬ﺣﺪود ‪150‬‬
‫ﺗﺎ ‪ 200‬ﺳﺎﻋﺖ ﺑﺮاي ﺗﺪوﯾﻦ ﻃﺮحﻫﺎ و اﻧﺠﺎم ﮐﺎرﻫﺎي ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺗﯽ زﻣﺎن اﺧﺘﺼﺎص دﻫﻨﺪ‪.‬‬
‫ﻓﺮآﯾﻨﺪ دوره‬

‫روﯾﺪاد آﻏﺎزﯾﻦ ﺑﺮاي آﺷﻨﺎﯾﯽ‬ ‫ﻣﺎژول دوم ﺷﺎﻣﻞ ﭼﻨﺪ ﮐﻼس‬


‫آﻧﻼﯾﻦ‪ ،‬ﺟﻠﺴﻪ ﭘﺮﺳﺶ و ﭘﺎﺳﺦ‬
‫اﻓﺮاد ﺑﺎ ﯾﮑﺪﯾﮕﺮ‪ ،‬ﻣﺸﺨﺺ‬
‫ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ در ﻧﻬﺎﯾﺖ ﺑﺎﯾﺪ ﻣﻨﺠﺮ‬
‫ﺷﺪن ﺷﺮاﯾﻂ و ﻓﺮاﯾﻨﺪ دوره‬ ‫ﺑﻪ ﺗﺪوﯾﻦ ﯾﮏ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ورود ﺑﻪ‬
‫ﺑﺮﮔﺰار ﻣﯽﮔﺮدد‪.‬‬ ‫ﺑﺎزار ﻫﺪف ﺷﻮد‪.‬‬

‫ﻣﺎ ژ ول‬ ‫ﻣﺎ ژ ول‬ ‫ﺟﻤﻊ‬


‫ﺟﻠﺴﻪ‬
‫اول‬ ‫دوم‬ ‫ﺑﻨﺪی‬
‫آﻏ ﺎز ﯾ ﻦ‬

‫در اﻧﺘﻬﺎي دوره‪ ،‬ﺗﯿﻢﻫﺎ ﻣﯽﺑﺎﯾﺴﺖ ﺑﻪ‬


‫ﻣﺎژول اول ﺷﺎﻣﻞ ﭼﻨﺪ ﮐﻼس‬ ‫ﯾﮏ ﻃﺮح ﺻﺎدراﺗﯽ ﮐﺎﻣﻞ رﺳﯿﺪه‬
‫آﻧﻼﯾﻦ‪ ،‬ﺟﻠﺴﻪ ﭘﺮﺳﺶ و ﭘﺎﺳﺦ‬ ‫ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮاﻧﻨﺪ ﻓﺮﺻﺖ اراﺋﻪ ﻃﺮح‬
‫ﻣﯽﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ در ﻧﻬﺎﯾﺖ ﺑﺎﯾﺪ ﻣﻨﺠﺮ‬ ‫ﺧﻮد را در ﻋﺮﺻﻪ ﺑﯿﻦاﻟﻤﻠﻞ‬
‫ﺑﻪ ﺗﺪوﯾﻦ ﯾﮏ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺻﺎدراﺗﯽ‬ ‫داﺷﺘﻪﺑﺎﺷﻨﺪ‪.‬‬
‫ﺑﺮاي ﻫﺮ ﺗﯿﻢ ﺷﻮد‪.‬‬
‫ﺳﺮﻓﺼﻞ ﻫﺎی دوره‬
‫ﻧﮑﺎت ﺑﻨﯿﺎدﯾﻦ ﺑﺮاي ﺟﻬﺎﻧﯽ‬
‫ﻣﺎژول آﻏﺎزﯾﻦ‬ ‫ﺑﯿﺎن اﻫﺪاف و ﺳﺎﺧﺘﺎر ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ‬
‫ﺳﺎزي ﮐﺴﺐ و ﮐﺎرﻫﺎي ﻧﻮآور‬

‫ﻧﺤﻮه اﻧﺘﺨﺎب ﺑﺎزار ﺑﯿﻦ اﻟﻤﻠﻞ‬ ‫ﻧﺤﻮه ﺗﻔﮑﯿﮏ ﻣﺸﺘﺮﯾﺎن‬

‫ﻧﺤﻮه ﺳﺎﺧﺖ ﭘﺮوﻓﺎﯾﻞ‬ ‫ﻧﺤﻮه ﺗﻌﺮﯾﻒ ارزش ﭘﯿﺸﻨﻬﺎدي‬


‫ﻣﺸﺘﺮﯾﺎن و واﺳﻄﻬﺎ‬ ‫در ﺻﺎدرات‬

‫ﻣﺎژول اول‬ ‫ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﺑﺎزار ﺑﯿﻦ اﻟﻤﻠﻠﯽ‬ ‫ﻧﺤﻮه آﻧﺎﻟﯿﺰ ﻣﻨﺎﺑﻊ‬

‫ﻧﺤﻮه ﺗﺤﻠﯿﻞ ﭘﺎرﺗﻨﺮﻫﺎ در‬


‫آﺷﻨﺎﯾﯽ ﺑﺎ ﻗﻮاﻋﺪ اﯾﻨﮑﻮﺗﺮﻣﺰ‬
‫ﺑﺎزارﻫﺎي ﺑﯿﻦ اﻟﻤﻠﻠﯽ‬
‫ﻧﺤﻮه اﻧﺘﺨﺎب ﻣﺪل ورود ﺑﻪ‬ ‫ﻧﺤﻮه ﺑﺮرﺳﯽ ﻗﻮاﻧﯿﻦ اﻟﺰاﻣﺎت‬
‫ﺑﺎزار ﺟﺪﯾﺪ‬ ‫ﮔﻤﺮﮐﯽ‪ ،‬ﺗﻌﺮﻓﻪ اي و ﻟﺠﺴﺘﯿﮏ‬
‫ﭘﺮﺳﺶ و ﭘﺎﺳﺦ و ﺑﺎزﺧﻮرد‬
‫ﮐﺎﻧﺎﻟﻬﺎي ﺗﻮزﯾﻊ ﺑﯿﻦ اﻟﻤﻠﻠﯽ‬
‫ﺧﺮوﺟﯽ ﻣﺎژول اول‬

‫ﻧﺤﻮه ﮐﺎر ﺑﺎ ﮔﺮاﻣﺮﻟﯽ و دﯾﮕﺮ ﻣﺮاﺟﻊ‬ ‫اﺳﺘﺮاﺗﮋﯾﻬﺎي ﺷﺒﮑﻪ ﺳﺎزي در‬


‫اﺻﻼح ﻣﺘﻮن در ﻓﻀﺎي ﺑﯿﻦ اﻟﻤﻠﻞ‬ ‫ﺑﺎزار ﺟﺪﯾﺪ‬
‫ﭘﺮﺳﺶ و ﭘﺎﺳﺦ و ﺑﺎزﺧﻮرد‬
‫ﻣﺎژول دوم‬ ‫ﺧﺮوﺟﯽ ﻣﺎژول دوم‬ ‫ﻣﺪﯾﺮﯾﺖ رواﺑﻂ ﺑﯿﻦ ﻓﺮﻫﻨﮕﯽ‬
:‫اﻃﻼﻋﺎت ﺑﯿﺸﺘﺮ و ﭘﯿﺶﺛﺒﺖﻧﺎم‬

TCAPU.COM

(021)91034208

info@tcapu.com

@tcapuschool
CRÉDITOS: Esta plantilla de presentación fue creada por
Slidesgo, que incluye iconos de Flaticon, e infografías e
imágenes de Freepik

You might also like