You are on page 1of 51

T

TIẾNG THÁI SƠ CẤP - 1

1
BẢNG CHỮ CÁI

Bảng chữ cái tiếng thái có 44 chữ cái:

STT Âm Chữ cái Tên gọi Nghĩa


1 /k/ ก /koo kày/ Con gà
2 /kh/ ข /khỏo khày/ Quả trứng
3 /kh/ ฃ /khỏo khuồt/ Cái chai
4 /kh/ ค /khoo khoai/ Con trâu
5 /kh/ ฅ /khoo khôn/ Con người
6 /kh/ ฆ /khoo rá khăng/ Cái chuông
7 /ng/ ง /ngoo nguu/ Con rắn
8 /j/ จ /joo jaan/ Cái dĩa
9 /ch/ ฉ /chỏo chìng/ Cái chập cheng
10 /ch/ ช /choo cháang/ Con voi
11 /x/ ซ /xoo xôô^/ Sợi xích
12 /ch/ ฌ /choo chơơ/ Cây
13 /y/ ญ /yoo yỉng/ Cô gái
14 /đ/ ฎ /đoo chá đaa/ Nón hình tháp
15 /t/ ฏ /too pà tàk/ Cái lao, cái giáo
16 /th/ ฐ /thỏo thảan/ Đế, bệ
17 /th/ ฑ /thoo môn thôô/ Nàng Montho
18 /th/ ฒ /thoo phuu^ thau^/ Người già
19 /n/ ณ /noo nêên/ Chú tiểu
20 /đ/ ด /đoo đềk/ Trẻ con
21 /t/ ต /too tàu/ Con rùa
22 /th/ ถ /thỏo thủng/ Cái túi, cái bao

2
23 /th/ ท /thoo thá hảan/ Bộ đội
24 /th/ ธ /thoo thông/ Lá cờ
25 /n/ น /noo nủu/ Con chuột
26 /b/ บ /boo bay máai/ Chiếc lá
27 /p/ ป /poo plaa/ Con cá
28 /ph/ ผ /phỏo phưng^/ Con ong
29 /f/ ฝ /fỏo fảa/ Cái nắp
30 /ph/ พ /phoo phaan/ Cái khay
31 /f/ ฟ /foo făn/ Cái răng
32 /ph/ ภ /phoo xẳm phau/ Cánh buồm
33 /m/ ม /moo máa/ Con ngựa
34 /y/ ย /yoo yắk/ Quái vật, khổng lồ
35 /r/ ร /roo rưưa/ Con thuyền
36 /l/ ล /loo ling/ Con khỉ
37 /w/ ว /woo wẻen/ Cái nhẫn
38 /x/ ศ /xỏo xảa laa/ Đình nghỉ chân
39 /x/ ษ /xỏo rư xỉi/ Đạo sĩ
40 /x/ ส /xỏo xửưa/ Con hổ
41 /h/ ห /hỏo hìip/ Cái rương
42 /l/ ฬ /loo jù laa/ Con diều hình sao
43 /o/ อ /oo àang/ Cái chậu, cái bồn
44 /h/ ฮ /hoo nốk huuk^/ Chim cú mèo

3
Phụ âm trong Tiếng Thái chia làm 3 nhóm:

Phụ âm trung (9 phụ âm) ก จ ด ต ฎ ฏ บ ป อ


Phụ âm cao (11 phụ âm) ข ฃ ฉ ฐ ถ ผ ฝ ศ ษ ส ห
Phụ âm thấp (24 phụ âm) ค ฅ ฆ ช ซ ฌ ญ ณ ฒ ท ธ ฑ
น ม ง พ ฟ ภ ย ร ล ฬ ว ฮ

Luyện tập 1: Tập đọc và phân loại các chữ cái sau:
1. ก ภ ถ ฏ ห ผ ฟ บ ป ฝ ฬ ค ด
2. ท ฑ ห ล ต ค ด ศ ธ ช ล ภ ฟ
3. ส ล จ ค ด ฆ ฉ จ ย ณ น พ ฝ
4. ณ ฒ ญ ฌ น บ ป ผ ฝ ภ จ ส ว
5. ซ ช ง ป ก ภ ถ พ ฎ ภ ข บ ช
6. ห ฮ อ ฉ ว ง ฎ ฏ พ ว ศ ส ซ
7. ค ด ต จ ร ล ฬ ภ อ ฮ ฉ ก ค
8. ฒ ศ ษ ญ ฐ ข ซ ช ฏ ฉ ฏ ช ซ
9. ฉ ช ฆ ป บ ธ ร ฮ ฐ อ ล ฐ ฎ
10. ณ น พ ภ ฏ ฎ ธ ท ณ ฌ ฝ ก ล

4
Luyện tập 2: Tìm chữ cái tương ứng với hình

5
NGUYÊN ÂM
Tiếng Thái có 32 nguyên âm
STT Nguyên âm ngắn Nguyên âm dài
1 -ะ a -า aa
2 - i - ii
3 - ư - ưư
4 - u - uu
5 เ-ะ ê เ- êê
6 แ-ะ e แ- ee
7 โ-ะ ô โ- ôô
8 เ-าะ o -อ oo
9 เ-อะ ơ เ-อ ơơ
10 เ ยะ ia เ ย iia
11 เ อะ ưa เ อ ưưa
12 วะ ua ว uua
13 ฤ rư ฤๅ rưư
14 ฦ lư ฦๅ lưư
15 า âm
16 ใ- ay
17 ไ- ay
18 เ-า au

6
Vị trí của nguyên âm
1. Nguyên âm ở trên phụ âm, ví dụ: อ
2. Nguyên âm ở dưới phụ âm, ví dụ: อ
3. Nguyên âm ở trước phụ âm, ví dụ: เอ
4. Nguyên âm ở sau phụ âm, ví dụ: อา
5. Nguyên âm ở trước và sau phụ âm, ví dụ: แอะ
6. Nguyên âm ở trên và sau phụ âm, ví dụ: อว
7. Nguyên âm ở trước, trên và sau phụ âm, ví dụ: เออะ

Luyện tập 1: Tập đọc các nguyên âm


1. อะ 11. เอา 21. อว 31. ออ 41. อา
2. อ 12. เอาะ 22. อ 32. อ 42. เอะ
3. อ 13. ออ 23. เออ 33. เออะ 43. ออ
4. อ 14. อา 24. ฤ 34. ฦ 44. เอ
5. ไอ 15. เอยะ 25. ไอ 35. เอะ 45. เอย
6. โอะ 16. อ 26. ออ 36. อวะ 46. อ
7. อ 17. ใอ 27. เออะ 37. อ 47. อะ
8. เอย 18. ออ 28. เอย 38. เอา 48. เอะ
9. เออะ 19. อ 29. อา 39. อา 49. โอะ
10. โอ 20. เออ 30. แอะ 40. โอะ 50. อา

7
Luyện tập 2: Tập đọc các nguyên âm
1. กะ นะ ตะ มะ ปะ จะ อะ ระ สะ หะ ยะ ขะ ภะ ซะ
2. ตา มา กา ขา ฉา หา ทา ธา ถา ญา ฮา ฝา รา จา
3. อ ต ท ด ส ย ภ ล ฏ จ พ ฬ ด ภ
4. ฉ ก ย ข ศ ฝี ล ธ ณ พ ช ฑ ง บ
5. ท ว ถ บ ซ ณ ธ ด ค ฐ ม ฬ ฟึ ปึ
6. มอ คอ รอ สอ บอ ผอ ถอ กอ หอ ฟือ ชอ ฮอ ลอ ญอ
7. ด ท ร ย ห ว ข ม ซ ฝ ล ผ ษ ฒ
8. ง ด ก ร จ ท ย บ ป ห ส ฬ ว ญ
9. เตะ เพะ เทะ เษะ เปะ เหะ เขะ เจะ เฮะ เถะ เชะ เณะ เอะ เฉะ เระ
10. เว เค เถ เก เห เน เภ เฝ เผ เร เท เย เฟ เธ เฆ
11. แตะ แพะ แกะ แทะ แยะ และ แนะ แหะ แวะ แปะ แฆะ แสะ แฉะ แถะ แธะ
12. แย แป แอ แก แช แว แม แซ แข แณ แฏ แพ แภ แถ
13. โตะ โอะ โฆะ โมะ โขะ โพะ โจะ โฟะ โทะ โผะ โงะ โศะ โปะ
14. โต โม โข โก โย โฮ โล โฑ โห โค โฬ โบ โฝ โด โส โน โย โฒ
15. เกาะ เคาะ เหาะ เบาะ เญาะ เราะ เจาะ เพาะ เลาะ เปาะ เถาะ เณาะ
16. งอ ออ ทอ ตอ มอ ยอ หอ ธอ ผอ ชอ ขอ คอ วอ ฆอ
17. เออะ เยอะ เสอะ เพอะ เจอะ เถอะ เหอะ เงอะ เพาะ เบอะ เถอะ เดอะ เวาะ
18. เจอ เธอ เภอ เฌอ เตอ เบอ เออ เษอ เฝอ เภอ เปอ เคอ เยอ
19. เตยะ เถยะ เพยะ เสยะ เซยะ เมยะ เบยะ เหยะ เทยะ เศยะ เยยะ เจยะ เฌยะ
20. เสย เมย เดย เอย เรย เฝีย เลย เปีย เคย เวย เทย เภย เกย
21. เดยะ เกอะ เทอะ เถอะ เมอะ เฝือะ เฟือะ เรอะ เตอะ เปือะ เฑอะ เชอะ
22. เยอ เรอ เหอ เตอ เปือ เสอ เชอ เขอ เรอ เงอ เศอ เคอ เญอ เฒอ
23. ดวะ ตวะ หวะ งวะ ภวะ พวะ ขวะ ทวะ พวะ ฬวะ ฉวะ รวะ บวะ
24. จว บว หว งว วว มว ธว ษว ฑว ขว มว ฝัว หว สว พว
25. ดา ตา จา คา ขา ทา รา นา ลา ฒา นา มา งา ฮา ฐา ผา
26. ไห ไร ไฝ ไฟ ไว ไง ไป ไถ ไจ ใบ ใน ใต ใด ใอ ใส ใว ใง ใด
27. เมา เดา เตา เกา เสา เรา เอา เผา เงา เขา เทา เชา เนา เบา เฝา เซา
8
THANH ĐIỆU VÀ DẤU

Tiếng Thái có 5 thanh và 4 dấu

THANH

Xảa măn Ềêk Thôô Trii Jàt ta waa


Thanh ngang Thanh huyền Thanh nhấn Thanh sắc Thanh hỏi

DẤU

Máai ềêk Máai thôô Máai trii Máai jàt ta waa

Vị trí của dấu: nằm trên phụ âm đầu (nếu phụ âm đầu là phụ âm kép hoặc phụ âm dẫn,
dấu nằm trên phụ âm thứ hai)
1. Phụ âm trung có thể tạo thành đủ 5 thanh điệu

Thanh điệu
Ngang Huyền Nhấn Sắc Hỏi
ไก ไก่ ไก้ ไก๊ ไก๋
เกา เก่า เก้า เก๊า เก๋า
เจอ เจ่อ เจ้อ เจ๊อ เจ๋อ
จา จา จา จา จา
ด ด่ ด้ ด๊ ด๋
ต ต ต ต ต
โบ โบ่ โบ้ โบ๊ โบ๋
ปา ป่า ป้า ป๊า ป๋า
อ อ อ อ อ

9
2. Phụ âm cao có thể tạo thành 3 thanh điệu

Thanh điệu
Ngang Huyền Nhấn Sắc Hỏi
- ข่าว ข้าว - ขาว
- ไข่ ไข้ - ไข
- ถ่า ถ้า - ถา
- เถ่า เถ้า - เถา
- ผ่า ผ้า - ผา
- ส่ ส้ - ส
- เสอ เสอ - เสอ
- ห่อ ห้อ - หอ
- แห่ แห้ - แห
3. Phụ âm thấp có thể tạo thành 3 thanh điệu

Thanh điệu
Ngang Huyền Nhấn Sắc Hỏi
คา - ค่า ค้า -
ช - ช ช -
ทอ - ท่อ ท้อ -
นา - น่า น้า -
เฮอ - เฮอ เฮอ -
ใพ - ใพ่ ใพ้ -
มอ - มอ มอ -
แม - แม่ แม้ -
ยา - ย่า ย้า -
แย - แย่ แย้ -
เลา - เล่า เล้า -
วอ - ว่อ ว้อ -
เซย - เซย เซย -
โภ - โภ่ โภ้ -
10
Luyện tập 1: Tập đọc các từ sau:
1. ไข่ ห้า เก่า โต๊ะ ดอ
2. เบอ เต๋า เสอ เช่า เจ้า
3. ใช้ คา ซอ เพ้อ เช้า
4. ฟ้า ถา อ๋อ ช้ เสอ

Luyện tập 2: Tập đọc các từ sau:


1. ไก่แจ้ จ้จ เก้าอ จาได้ เจ๊เป้า บ้าใบ้ เสอด หวบว
2. ตาแก่ ตะโก้ ใจป้า ป่าอ้อ จ๋จ เกาะเต่า กอไผ่ ใส่ต้
3. ตผวะ ข้าให้ เต้าห้ ส่ขอ ดแห่ ผ้ใด ใฝ่ใจ เข้าถา
4. ห่อผ้า เข้าใจ สห้า ใส่เสอ ขเถ้า เผอแผ่ ฉ่ฉ ปะผ้า
5. ค่าเช่า ไร่นา เช้าคา พ่อค้า ท่านา ม้าดา ราไร ค่ค
6. นาพ แม่นา ทาเก้ ท้อแท้ ไร้ค่ ร้เค้า ไม่ร้ ขม้า
7. เสอผ้า ผเสอ เนอวว เชอถอ เรอรว เท่าไร ไม้เท้า
8. ก็ได้ ทาท่า เนอตว แต่เช้า แม้ว่า ผ้เฒ่า ไฟฟ้า

11
PHỤ ÂM CUỐI

Phụ âm cuối trong tiếng Thái chia thành 8 loại

STT Âm vị Tên gọi Chữ cái biểu thị Ví dụ


0 ∅ แม่ ก กา ∅ กา ห ตา เสอ โต๊ะ มอ เงา
1 /ng/ แม่กง ง หาง สอง งง แรง ปลง
2 /m/ แม่กม ม ลม แต้ม โสม มม งอม สนาม
3 /y/ แม่เกย ย สาย ลอย เฉย ปย๋ โปรย
4 /w/ แม่เกอว ว แห้ว กาว แมว เปรยว เปลว
5 /n/ แม่กน นญณรลฬ นาน วญ ญาณ กาล กาฬ
6 /k/ แม่กก กขคฆ แขก โรค มข เมฆ ปาก
7 /t/ แม่กด ด จ ช ซ ฎ ฏ ฐ ฑ ฒ ต ถ แปด กาช อฐ บาท ชาต รส วฒ
ท ธ ศ ษ ส (ต ต ชร ตร) เลศ บาตร เปรต โกรธ ตรวจ ครฑ
8 /p/ แม่กบ บปภพฟ กบ รป ลาภ วาฟ

Luyện tập 1: ghép từ đã cho với phụ âm cuối và tập đọc

น ม ง ก ด บ ย ง ว
กา กาน
ดุ ดน
นิ นน
เท เทม
เพีย เพยน
สอ สอน
โข โขน

12
Luyện tập 2: Tập đọc
 แม่กง
1. กาง จง ดง เตยง แบง ปง โอง
2. ขง เฉอง เถง โผง ฝง เสยง หอง
3. เคอง งง ชง ทาง นอง แยง เรอง
4. แตงโม แสง ยง เตยง ลง สแดง ทอง
5. ลกโป่ง ทาแป้ง ก้งแห้ง ร้ง ม้ง ทางโค้ง เลยงน้อง ช่างไม้ รองเท้า
 แม่ กม
1. กาม จม ดม เตยม แบม ปม โอม
2. ขม เฉอม เถม โผม ฝม เศยม หอม
3. เยอม ทม ชม มาม นอม แงม เรอม
4. โคมไฟ โรงแรม นางงาม ตวผอม ทาตาม
5. แก้มแดง ยมแย้ม อม้ น้อง ดมนา กนอม ช้อนส้อม นาจม มะขาม
 แม่ เกย
1. เกย โจย ดาย เตอย บอย ปย โอย
2. ขาย เฉอย เถย โผย ฝย สอย หย
3. คย เฮอย เชย ลาย นอย งย เรอย
4. ดอย ชมเชย ขาย ตายาย พายเรอ
5. อ้อย ผงต่อย เมอยขา ตาข่าย ว่ายนา ใส่ปย ด้าย งเลอย ม้าลาย
 แม่ เกอว
1. กาว จว แดว เตยว เบว ปาว แอว
2. ขาว เฉยว เถว แผว เฝว สว เหยว
3. คว แยว เชว แลว เนยว งาย แวว
4. สเขยว สขาว มะนาว แมว ตวเดยว
5. ก๋วยเตยว นวมอ ไข่เจยว เลยวซ้าย หวข้าว เกยวข้าว แก้วนา เล่นว่าว
 แม่ กน
1. กาน จน ดน เตยน แบน ปน โอน
2. ขน เฉอน เถน โผน ฝน เสยน หอน
13
3. เฟือน ลน ชน ทาน นอน แวน เรอน
4. ปีนเขา เทยน จานบน บน ปลาวาฬ โรงเรยน อาหาร เตยงนอน
5. ตนนอน นาอ่น เต้นรา วงเล่น ถ่าน พนดน ก้อนหน เพอน
 แม่ กก
1. เกก จก แดก เตยก บาก ปก ออก
2. ขาก เฉอก เถก โผก เฝก สก เหยก
3. คก แทก เชก ลก เมยก งาก โรก
4. ตากผ้า เมฆ ดอกไม้ สนข โลก หอยทาก รากไม้ ปากแตก
 แม่ กด
1. กาด จด แดด เตยด เบด ปด ออด
2. ขาด เฉอด เถด โผด เฝด สด เหยด
3. คด แทด เวด ฮด เมยด งอด โรด
4. วาด เลอด กอด ฝาแฝด แปด ยาพษ นาเดอด รดผ้า
 แม่ กบ
1. กาบ จบ แดบ เตยบ เบบ ปบ ออบ
2. ขาบ เฉอบ เถบ โผบ เฝบ สบ เหยบ
3. คบ แทบ เวบ ฮบ เมยบ งอบ โรบ
4. ธป อาบนา ยราฟ จบ ตะเกยบ ทางแคบ มะละกอดบ รปภาพ

14
SỰ BIẾN ĐỔI CỦA NGUYÊN ÂM (NGUYÊN ÂM BIẾN HÌNH)

1. Nguyên âm a (-ะ )
- Khi không có phụ âm cuối: กะ นะ …
- Khi có phụ âm cuối: กด จน …
2. Nguyên âm ưư ( - )
- Khi không có phụ âm cuối: มอ ถอ ดอ …
- Khi có phụ âm cuối: ปืน ยม …
3. Nguyên âm ê ( เ-ะ)
- Khi không có phụ âm cuối: เตะ เฟะ เปะ …
- Khi có phụ âm cuối: เจ็บ เล็บ เห็บ …
4. Nguyên âm e ( เเ-ะ)
- Khi không có phụ âm cuối: เเตะ เเฟะ เเปะ …
- Khi có phụ âm cuối: เเจ็บ เเล็บ เเห็บ …
5. Nguyên âm ô (โ-ะ)
- Khi không có phụ âm cuối: โปะ โต๊ะ …
- Khi có phụ âm cuối: งก หก รก คม ลง …
6. Nguyên âm o (เ-าะ)
- Khi không có phụ âm cuối: เคาะ เจาะ เหาะ …
- Khi có phụ âm cuối: ก็อก น็อค ม็อบ …
7. Nguyên âm oo (-อ)
- Khi không có phụ âm cuối: กอ หอ ลอ จอ …
- Khi có phụ âm cuối ร : วร จร ศร นร พร …
- Khi có phụ âm cuối không phải ร : ดอง สอน ผอม สอด ...
8. Nguyên âm ơơ (เ-อ)
- Khi không có phụ âm cuối: เรอ เบอ เภอ …
- Khi có phụ âm cuối ย: เนย เสย เตย เขย …
- Khi có phụ âm cuối không phải ย: เกน เหน เรง เลก เลศ เนบ …
9. Nguyên âm uua ( - ว)
- Khi không có phụ âm cuối: หว มว รว …
- Khi có phụ âm cuối: ลวด กวน นวด บวก …

15
Luyện tập 1: Phân tích thành phần cấu tạo của các từ sau:
Từ Phụ âm đầu Nguyên âm Phụ âm cuối Dấu
ลง
บ่น
จบ
วร
ค้น
เตย
กร
เด็ก
เกน
ม็อบ
นน
เฉย
เตม
บวก
หน
ปั่น
เวร
แข็ง
งง
ถอ
ล็อก
เจ็บ
เนย
ดวง
16
Luyện tập 2: Viết từ được cấu tạo bởi các thành phần sau:
1. จ + - ะ + ด =
2. ผ + โ- ะ + ง =
3. ว + เ- ะ + บ =
4. ม + แ- ะ + ค =
5. ข + เ-า ะ + บ =
6. ก + เ- ะ + บ =
7. อ + ว + ด =
8. ผ + เ- อ + ย =
9. ม + =
10. ข + เ-อ + น =
11. พ + - ะ + บ =
12. ค + - อ + ร =
13. ก + โ-ะ + ล =
14. น + เ- อ + ย =
15. ข + ว + ด =

17
PHỤ ÂM DẪN VÀ PHỤ ÂM KÉP
Phụ âm dẫn
1. Phụ âm dẫn phát âm thành 1 âm tiết:
Chia làm 2 loại: ห dẫn và อ dẫn
Phát âm theo quy tắc phát âm của phụ âm đứng trước
Phụ âm dẫn Ví dụ
ห dẫn trước: ห + ง ญ น ม ย ร ล ว หมอ หม ไหม หงาย หนวด หญ้า หยาม หลาน
อ dẫn trước: อ + ย อย่า อย่ อย่าง อยาก
2. Phụ âm dẫn phát âm thành 2 âm tiết:
Chia làm 2 loại: Phụ âm cao ข ฉ ถ ผ ฝ ส dẫn trước
Phụ âm trung ก จ ป ต อ dẫn trước
Phát âm theo quy tắc phát âm của phụ âm đứng trước
Phụ âm dẫn Ví dụ
Phụ âm cao dẫn trước phụ âm thấp ขนม ฉลาม สมด สนก ฉวาก ขยน ถนน ผนง
ฝรง สนท ขนน เฉลย สนอง สมย เสนอ สนาม
Phụ âm trung dẫn trước phụ âm thấp จมก ตลาด อง่น กรก ตลง จรด ตลก อร่อย ปรอท

18
 Phụ âm kép
Là những từ có 2 phụ âm đứng kề nhau, phụ âm đứng sau thuộc các chữ cái: ร ล ว
Phát âm theo quy tắc phát âm của phụ âm đứng trước
3. Phụ âm kép thật: 2 phụ âm được phát âm đồng thời với nhau
Phụ âm kép thật Ví dụ
กร กรง กรอง ไกร กราบ แกร่ง
ขร ขรว ขรขระ ขรบ ขรม
คร ครว ครอง ใคร คราง เครอง
ตร ตรง ตรา ตรก ตรวจ เตรยม ตราบ
ปร ปราบ โปร่ง ปรง ปรอท
พร พร้อม เพรา พระ พราง พราย
กล กลอง กลน แกล้ว กล่าว เกลยด
ขล เขลา ขลาด เขลง ขลย โขลก
คล คล คลาย คล้าย คลง คลาน คลน
ปล เปลว ปล่อง ไปล่ ปลอด เปล่า ปลา
ผล ผล ผลาม โผล่ เผลอ
พล พลาด พล พล่อง พลวง พล่า พลา พลาด
กว กวาด กว่า ไกว กว้าง กวาง เกวยน
ขว ขวา แขวน แขวง ขวาน ไขว่ ขวาง
คว ควก แคว ควาย ความ ควน
4. Phụ âm kép giả: phụ âm đứng sau là ร nhưng không phát âm ร
Phụ âm kép giả Ví dụ
จร จรง
ซร ไซร้
สร สรง สร้าง เสรม สระ สร่าง
ศร ศร เศร้า เศรษฐ
ทร ไทร ทรง ทราบ ทราม ทราย ทรด โทรม
อนทร อนทรย์ นนทร ทรพย์ มทร

19
Luyện tập 1: tìm phụ âm dẫn và phụ âm kép trong các câu sau:
1. ป้า หยวก ใส่ หมวก นง รถ บ ท เอส
2. สาว แสน สวย ใส่ สร้อย ส แสด
3. คณ ทวด พา น้อง กล้วย ไป ปล่อย ปลา ท วด ไทร น้อย
4. แม่ ซอ จรวด ส ครม ให้ น้อง จาก ตลาด
5. คณ คร ให้ วาด รป สง ของ เครอง ใช้
6. แม่ กวก มอ เรยก ฉน ให้ ยก อา หาร ท ทา เสร็จ มา เสรฟ ให้ เพอน ๆ พ ขวญ
7. พ ช่วย แม่ แขวน รป ภาพ ครอบ ครว ไซร้ ใหญ่ ท ประ ต ห้อง โถง
8. เนอ นม ไข่ จด อย่ ใน กล่ม โปร ตน ช่วย ใน การ เจรญ เตบ โต ของ เด็ก อย่าง มาก
9. ผลไม้ เหมาะ กบ คน ท ควบ คม นา หนก ช่วย ให้ ผว ช่ม ชน และ ทรวด ทรง ด ด้วย
10. คน ท ม ความ พยายาม จะ ชอบ ขวน ขวาย และ ไม่ ย่อ ท้อ ต่อ ขวาก หนาม จรง ๆ

Luyện tập 2: Tìm những từ có phụ âm dẫn


1. หว หาว เหว หด หมอก หนา 9. เลข ลาน หยาบ หาน หลาน
2. อย่า อบ เอว ย่า อาจ 10. หมวก หมด มวก มว หวด หลา
3. เหลอ เหา เหน หมอ เห็น 11. หล่ม อาจ อน อย่าง ย่าง หม่
4. หวด หน้า หวาน หาน เหงา โหน 12. หยก หาว หนาว หาย หา หมก
5. หอน หม นอน หลาน หวน หนอน 13. เหอด หยาด เหด เห็ด เหนอย หล่น
6. อยาก ยาก อวย อก อย่ 14. หยด หอม แห้ง หาง ไหน
7. โหล โหน โลก โห หยด หม้อ 15. หว เหนอ หน ให้ ไหว้ หมก
8. ย่ อย่ อาย เอย หลาย หม

20
TẬP ĐỌC

1. แม่นกหาอาหารมาป้อนลกนก
2. ชาวนาปลกข้าวในนา
3. แม่ฉกใบตองเพอห่อข้าวต้มมด
4. เสอตวนใส่แล้วคบทาให้อดอด
5. เด็กๆชอบกระโดดโลดเต้นด้วยความประมาท
6. สญญามกข้ามถนนด้วยการใช้สะพานลอย
7. หนน้อยเก็บหอยเจดย์อย่ทชายหาด
8. น้องชอบเขยนตวอกษรตวโต
9. คนอารมณ์ดมกมความสข
10. เพอนสนทของฉนชอบอ่านสานวนไทย
11. คณครขบรถด้วยความไม่ประมาท
12. แม่มเคล็ดลบในการปรงอาหาร
13. ปราณโชคดได้รบการคดเลอกให้เป็นนกเรยนตวอย่าง
14. วนชยพบรอยเท้าของสตว์มากมายในป่า
15. ครอบครวของฉนอารมณ์ดทกคน
16. คณหมอใช้สาลเช็ดแผลก่อนทายา
17. นกเรยนไหว้คณครทกวนในตอนเช้า
18. ฉนสนทสนมกบพมาก
19. เด็กๆอย่าผลกกนเดยวจะหกล้ม
20. ฉนเดนไปพบเพอนโดยบงเอญ

21
บทที่ 1 Bài 1
ขอโทษครับ คุณชื่ออะไรครับ Xin lỗi, bạn tên gì?

A. บทสนทนา Bài hội thoại


บทสนทนา 1 มานีกับปิติพบกันครั้งแรก Hội thoại 1 Mani và Piti gặp nhau lần đầu

มานี : สวัสดีค่ะ
Mani : Xa wặt đii khà.
ปิติ : สวัสดีครับ ขอโทษครับคุณชื่ออะไรครับ
Piti : Xa wặt đii khrắp, khỏo thôôt khrắp khun chưư a ray khrắp?
มานี : ดิฉันชื่อมานี ยินดีที่ได้รู้จักค่ะ
Mani : Đi chắn chưư Maa nii, yin đii thii đaai rúu jặk khà.
ปิติ : ผมชื่อปิติ ยินดีที่ได้รู้จักครับ
Piti : Phổm chưư Pị tị, yin đii thii đaai rúu jặk khrắp.

22
บทสนทนา 2 มานะกับชูใจทักทายกัน Hội thoại 2 Mana và Chujay chào hỏi nhau

มานะ : สวัสดีครับชูใจ คุณสบายดีไหมครับ


Mana : Xa wặt đii khrắp Chuu jay, khun xa baai đii máy khrắp?
ชูใจ : สวัสดีค่ะมานะ ดิฉันสบายดีค่ะ ขอบคุณค่ะ แล้วคุณล่ะคะ
Chujay : Xa wặt đii khà Maa ná, đi chắn xa baai đii khà,
khọp khun khà, léeo khun la khá?
มานะ : ผมสบายดีครับ ขอบคุณครับ
Mana : Phổm xa baai đii khrắp. Khọp khun khrắp.
ชูใจ : แล้วพบกันใหม่นะคะ
Chujay : Léeo phốp kăn mày ná khá.
มานะ : แล้วพบกันใหม่ครับ
Mana : Léeo phốp kăn mày khrắp.

B. คาศัพท์ Từ vựng
STT Từ vựng Cách đọc Nghĩa
1 สวัสดี Xa wặt đii Xin chào
2 ค่ะ Khà Từ đệm cuối câu nói của nữ
3 ครับ Khrắp Từ đệm cuối câu nói của nam
4 ขอโทษ Khỏo thôôt Xin lỗi
5 คุณ Khun Bạn
6 ฉัน / ดิฉัน Chắn / Đi chắn Tôi (nữ nói)
7 ผม Phổm Tôi (nam nói)
8 ชื่อ Chưư Tên
9 อะไร A ray Gì/cái gì
10 ยินดีที่ได้รู้จัก Yin đii thii đaai rúu jặk Hân hạnh được làm quen

23
11 สบายดี Xa baai đii Khỏe
12 ขอบคุณ Khọp khun Cảm ơn
13 ไหม / มั๊ย Mảy / máy … không? (dùng trong câu hỏi)
14 (แล้ว)พบกันใหม่ (Léeo) phốp kăn mày Hẹn gặp lại

C. ไวยากรณ์ Ngữ pháp


1. อะไร (a ray) : gì / cái gì
คุณชื่ออะไร Khun chưư a ray Bạn tên gì?
คุณทาอะไร Khun thăm a ray Bạn làm gì?
คุณซื้ออะไร Khun xứư a ray Bạn mua cái gì?
2. … ไหม (máy) : ….không?
คุณสบายดีไหม Khun xa baai đii máy Bạn khỏe không?
สบายดีค่ะ Xa baai đii khà Khỏe.
ไม่สบายครับ Mây xa baai khrắp Không khỏe.
เธอสวยไหม Thơơ xuổi máy Cô ấy đẹp không?
สวยค่ะ Xuổi khà Đẹp.
ไม่สวยครับ May xuổi khrắp Không đẹp.
3. ค่ะ (khà) / ครับ (khrắp) : Từ đệm cuối câu nói
“ค่ะ” (khà) “ครับ” (khrắp) là từ đệm ở cuối lời nói thể hiện sự lịch sự, nữ sử dụng
từ “ค่ะ” (khà) còn nam sử dụng từ “ครับ” (khrắp).
ฉันชื่อมานีค่ะ Chắn chưư Maa nii khà Tôi tên Mani.
ผมชื่อปิตคิ รับ Phổm chưư Pị tị khrắp Tôi tên Piti.
Lưu ý: Trong câu hỏi, nữ sẽ sử dụng từ “คะ” (khá) ở cuối câu, còn nam vẫn dùng
từ “ครับ” (khrắp).
คุณชื่ออะไรคะ Khun chưư a ray khá Bạn tên gì?
คุณสบายดีไหมครับ Khun xa baai đii máy khrắp Bạn khỏe không?

24
4. สวัสดี (xa wặt đii) : xin chào
สวัสดีค่ะคุณปิติ Xa wặt đii khà khun Pị tị Chào bạn Piti.
สวัสดีครับคุณมานี Xa wặt đii khrắp khun Maa nii Chào bạn Mani.
D. ฝึกการแทนที่ Luyện tập cấu trúc câu
1. สวัสดี ค่ะ/ครับ คุณชูใจ 2. คุณ มานี สบายดีไหม คะ/ครับ
สวัสดี ค่ะ/ครับ คุณสมชาย คุณ ชูใจ สบายดีไหม คะ/ครับ
สวัสดี ค่ะ/ครับ คุณลินดา คุณ มิกิ สบายดีไหม คะ/ครับ
สวัสดี ค่ะ/ครับ คุณนิสา คุณ ฮิเดะ สบายดีไหม คะ/ครับ
สวัสดี ค่ะ/ครับ คุณปิติ คุณ คิม สบายดีไหม คะ/ครับ

E. ฝึกฟังและพูด Luyện nghe và nói


1. ฟังแล้วเติมคาลงในช่องว่าง Nghe và điền từ vào chỗ trống

A : สวัสดีค่ะ
B : ............................................................................................
ขอโทษครับ .......................................................................
A : ดิฉันชื่อสุดาค่ะ
แล้วคุณล่ะคะ
B : ............................................................................................

2. ฟังแล้วเติมคาลงในช่องว่าง Nghe và điền từ vào chỗ trống

C : สวัสดีครับ สบายดีไหมครับ
D : ......................................................................ดิฉันสบายดีค่ะ
............................................................................................
C : ผมสบายดีครับ
แล้วพบกันใหม่นะคะ
D : ............................................................................................

25
บทที่ 2 Bài 2
ขอแนะนำให้รู้จัก Xin giới thiệu

A. บทสนทนำ Bài hội thoại


มิกิและฮาพบกับแมนที่มหาวิทยาลัย Miki và Ha gặp Men tại trường đại học

มิกิ : สวัสดีค่ะคุณแมน ดิฉันขอแนะนาให้คุณรู้จักคุณฮาค่ะ


คุณฮาเป็นเพื่อนดิฉันค่ะ
Miki : Xa wặt đii khà khun Meen. Đi chắn khỏo né năm hay khun rúu
jặk khun Haa khà. Khun Haa pên phươn đi chắn khà.
แมน : สวัสดีครับคุณฮา ยินดีที่ได้รู้จักครับ คุณเป็นคนเวียดนามหรือครับ
Men : Xa wặt đii khrắp khun Haa, yin đii thii đaai rúu jặk khrắp.
Khun pên khôn wiêt naam rửư khrắp?
ฮา : ครับ ผมเป็นคนเวียดนาม
Ha : Khrắp, phổm pên khôn wiêt naam.
แมน : ผมเป็นคนไทยครับ
ขอโทษ คุณฮาทางานอะไรครับ
Men : Phổm pên khôn thay khrắp.
Khỏo thôôt, khun Haa thăm ngan a ray khrắp?
ฮา : ผมเป็นอาจารย์สอนอยู่ที่มหาวิทยาลัย แล้วคุณล่ะครับ
Ha : Phổm pên aa chaan xỏon yùu thii ma hảa wít tha yaa lay
khrắp. Léeo khun la khrắp?
แมน : ผมเป็นนักศึกษาครับ
Men : Phổm pên nắk xựk xảa khrắp.

26
B. คำศัพท์ Từ vựng
STT Từ vựng Cách đọc Nghĩa
1 ขอ Khỏo Xin
2 แนะนา Né năm Giới thiệu
3 ให้ Hay Cho
4 รู้จัก Rúu jặk Biết, quen biết
5 เป็น Pên Là
6 เพื่อน Phươn Bạn bè
7 คน Khôn Người
8 เวียดนาม Wiêt naam Việt Nam
9 หรือ Rửư ...à?
10 ไทย Thay Thái Lan
11 ทางาน Thăm ngaan Làm việc
12 อาจารย์ Aa chaan Giảng viên
13 สอน Xỏon Dạy
14 อยู่ Yùu Ở
15 ที่ Thii Tại
16 มหาวิทยาลัย Ma hảa wít tha yaa lay Trường đại học
17 นักศึกษา Nắk xựk xảa Sinh viên
C. ไวยำกรณ์ Ngữ pháp
1. Khỏo (ขอ) + động từ : xin … (yêu cầu hoặc nhờ vả)
ดิฉันขอแนะนาให้คุณรู้จักคุณฮาค่ะ
Đi chắn khỏo né năm hay khun rúu jặk khun Haa khà. (Tôi xin giới thiệu cho bạn biết bạn Ha)
ผมขอไปมหาวิทยาลัยด้วย
Phổm khỏo pay ma hảa wít tha yaa lay đuôi. (Tôi xin được đi cùng đến trường đại học)
2. “danh từ + đại từ nhân xưng” hoặc “danh từ + khỏong (ของ) + đại từ nhân
xưng”: cái gì của cái gì (sỡ hữu)
เพื่อนฉัน / เพื่อนของดิฉัน
Phươn chắn / Phươn khỏong đi chắn. (Bạn tôi / bạn của tôi.)

27
มหาวิทยาลัยของคุณ
Ma hảa wít tha yaa lay khỏong khun. (Trường đại học của bạn.)
3. May (ไม่)+ động từ/tính từ : không …
ผมไม่สบาย Phổm may xa baai Tôi không khỏe.
ฉันไม่ไปเรียน Chắn may pay riên Tôi không đi học.
ผมไม่ทางาน Phổm may thăm ngaan Tôi không làm việc.
4. Khôn (คน) + tên quốc gia : người nước … (diễn tả quốc tịch)
คนไทย Khôn thay Người Thái.
คนเวียดนาม Khôn wiêt naam Người Việt Nam.
คนจีน Khôn jiin Người Trung Quốc.
คนญี่ปุ่น Khôn yii pùn Người Nhật Bản.
คนเกาหลี Khôn kau lỉi Người Hàn Quốc.
คนอังกฤษ Khôn ăng krịt Người Anh.
คนฝรั่งเศส Khôn fá rằng xệêt Người Pháp.
คนอเมริกัน Khôn a mêê ri kăn Người Mỹ.
คนรัสเซีย Khôn rắt xiia Người Nga.
คนลาว Khôn laao Người Lào.
คนกัมพูชา Khôn kăm phuu chaa Người Campuchia.
คนอินเดีย Khôn in điia Người Ấn Độ.
5. Câu hỏi với “rửư” (หรือ) : … à? / … ư?
Q : คุณเป็นคนไทยหรือคะ
Khun pên khôn thay rửư khá? (Bạn là người Thái à?)
A : ครับ ผมเป็นคนไทย
Khrắp, phổm pên khôn thay. (Vâng, tôi là người Thái.)
B : ไม่ครับ ผมไม่ใช่คนไทย ผมเป็นคนเวียดนาม
May khrắp, phổm may chay khôn thay, phổm pên khôn wiêt naam.
(Không, tôi không phải người Thái, tôi là người Việt Nam.)

28
D. ฝึกกำรแทนที่ Luyện tập cấu trúc câu
1. คุณฮา เป็น เพื่อน ดิฉัน ค่ะ
คุณฮา เป็น อำจำรย์ ผม ครับ 3. เพื่อน คุณ เป็นคน ไทย หรือ คะ/ครับ
2. คุณเป็นคน ไทย หรือ คะ/ครับ เพื่อน คุณ เป็นคน เวียดนำม หรือ คะ/ครับ
คุณเป็นคน เวียดนำม หรือ คะ/ครับ อำจำรย์ คุณ เป็นคน ไทย หรือ คะ/ครับ
คุณเป็นคน เกำหลี หรือ คะ/ครับ อำจำรย์ คุณ เป็นคน อังกฤษ หรือ คะ/ครับ
คุณเป็นคน อังกฤษ หรือ คะ/ครับ

E. ฝึกฟังและพูด Luyện nghe và nói


1. ฟังแล้วตั้งคำถำม Nghe và đặt câu hỏi
1.1 Ví dụ A : ครับ ผมเป็นคนไทย
B : คุณเป็นคนไทยหรือคะ/ครับ (คนไทย)

1.2 A : ครับ ผมเป็นนักศึกษา


B : ............................................................................ (นักศึกษา)

1.3 A : ไม่ค่ะ ดิฉันไม่ใช่คนจีนค่ะ ดิฉันเป็นคนไทย


B : ............................................................................ (คนไทย)

1.4 A : ครับ ผมเป็นคนเวียดนาม


B : ............................................................................. (คนเวียดนาม)

1.5 A : ค่ะ ดิฉันเป็นอาจารย์


B : ............................................................................. (อาจารย์)

29
2. ฟังแล้วตอบคำถำม Nghe và trả lời câu hỏi
Ví dụ A : ปิติเป็นคนจีนหรือครับ
B : ไม่ใช่ ปิติไม้ใช่คนจีน ปิติเป็นคนไทย (ปิติ/คนไทย)

A : มานีเป็นนักศึกษาหรือคะ
B : ............................................................................. (มานี/นักศึกษา)

A : คุณฮาทางานอะไรครับ
B : ............................................................................. (ฮา/อาจารย์)

A : บินเป็นเพื่อนคุณแมนหรือครับ
B : ............................................................................. (บิน/เพื่อน)

A : จิกะเป็นอาจารย์หรือคะ
B : ............................................................................. (จิกะ/นักศึกษา)

3. จงตั้งคำถำม Đặt câu hỏi


3.1 Ví dụ เดวิด / อังกฤษ
A : ขอโทษ คุณชื่ออะไรครับ
B : ผมชื่อ เดวิด ครับ
A : คุณเป็นคนชาติอะไรครับ
B : ผมเป็นคนอังกฤษครับ
3.2 มาย / เวียดนาม
A : ขอโทษ................................................................ครับ
B : ดิฉันชื่อมายค่ะ
A : คุณ........................................ชาติ........................ครับ
B : ดิฉันเป็นคนเวียดนามค่ะ

30
3.3 ลี / เกาหลี
A : ขอโทษ................................................................ค่ะ
B : ผมชื่อลีครับ
A : คุณ........................................ชาติ........................คะ
B : ผมเป็นคนเกาหลีครับ
3.4 แมน / นักศึกษา
A : ขอโทษ................................................................ครับ
B : ผมชื่อแมนครับ แล้วคุณล่ะครับ
A : ผมชื่อคาพันครับ คุณ...........................................ครับ
B : ครับ ผมเป็นนักศึกษา

31
บทที่ 3 Bài 3
ตัวเลข Số

A. บทสนทนา Bài hội thoại


บทสนทนา 1 ตะวันถามเบอร์โทรศัพท์ของแสนดี Hội thoại 1 Tawan xin số điện thoại của Sandee.

ตะวัน : คุณมีโทรศัพท์มือถือใช่ไหมครับ
แสนดี : ฉันมีค่ะ
ตะวัน : เบอร์โทรศัพท์ของคุณคืออะไรครับ
แสนดี : 086 123 3129 ค่ะ

บทสนทนา 2 ทิวาและพลอยใสคุยกันเรื่องที่อยู่ Hội thoại 2 Tiwa và Ploysai nói về nơi ở của họ.

ทิวา : คุณอาศัยอยู่ที่ไหนครับ
พลอยใส : ฉันอยู่กรุงเทพฯค่ะ
ทิวา : ขอที่อยู่ของคุณหน่อยได้ไหมครับ
พลอยใส : ฉันอยู่บ้านเลขที่ 110 ถนนลาดพร้าว แขวงคลองจั่น เขตบางกะปิ
กรุงเทพมหานคร แล้วบ้านของคุณอยู่ที่ไหนคะ
ทิวา : ผมอยู่บ้านเลขที่ 88/39 หมู่ 4 ซอยติวานนท์ 14 ถนนติวานนท์
ตาบลตลาดขวัญ อาเภอเมือง จังหวัดนนทบุรีครับ

32
B. คาศัพท์ Từ vựng
STT Từ vựng Cách đọc Nghĩa
1 ตัวเลข Con số
2 มี Có
3 โทรศัพท์มือถือ Điện thoại di động
4 ใช่ไหม Phải không
5 เบอร์ Số
6 คืออะไร Là gì
7 อาศัย Sinh sống
8 กรุงเทพฯ Băng cốc
9 ที่อยู่ Địa chỉ
10 บ้าน Nhà
11 ได้ไหม Được không
12 ที่ไหน Ở đâu
13 เลขที่ Số nhà
14 ถนน Đường
15 แขวง = ตาบล Phường, xã
16 เขต = อาเภอ Quận, huyện
17 หมู่ Tổ
18 ซอย Ngõ, hẻm
19 จังหวัด Tỉnh
ตัวเลขไทย Cách đọc số
Số Số Thái Cách viết Cách đọc
0 ๐ ศูนย์ Xủun
1 ๑ หนึง่ Nừng
2 ๒ สอง Xỏong
3 ๓ สาม Xảam
4 ๔ สี่ Xìi
5 ๕ ห้า Haa
6 ๖ หก Hộk

33
7 ๗ เจ็ด Jệt
8 ๘ แปด Pẹet
9 ๙ เก้า Kaao
10 ๑๐ สิบ Xịp
11 ๑๑ สิบเอ็ด Xịp ệt
12 ๑๒ สิบสอง Xịp xỏong
20 ๒๐ ยี่สิบ Yii xịp
21 ๒๑ ยี่สิบเอ็ด Yii xịp ệt
30 ๓๐ สามสิบ Xảam xịp
100 ๑๐๐ หนึ่งร้อย Nừng róoi
101 ๑๐๑ หนึ่งร้อยเอ็ด Nừng róoi ệt
102 ๑๐๒ หนึ่งร้อยสอง Nừng róoi xỏong
200 ๒๐๐ สองร้อย Xỏong róoi
1,000 ๑,๐๐๐ หนึง่ พัน Nừng phăn
1,250 ๑,๒๕๐ หนึง่ พันสองร้อยห้าสิบ Nừng phăn xỏong róoi haa xịp
10,000 ๑๐,๐๐๐ หนึง่ หมืน่ Nừng mừưn
12,500 ๑๒,๕๐๐ หนึง่ หมืน่ สองพันห้าร้อย Nừng mừưn xỏong phăn haa
róoi
100,000 ๑๐๐,๐๐๐ หนึ่งแสน Nừng xẻen
1,000,000 ๑,๐๐๐,๐๐๐ หนึ่งล้าน Nừng láan
10,000,000 ๑๐,๐๐๐,๐๐๐ สิบล้าน Xịp láan
100,000,000 ๑๐๐,๐๐๐,๐๐๐ หนึ่งร้อยล้าน Nừng róoi láan
1,000,000,000 ๑,๐๐๐,๐๐๐,๐๐๐ หนึง่ พันล้าน Nừng phăn láan

C. ไวยากรณ์ Ngữ pháp


1) ใช่ไหม : phải không?
คุณเป็นนักศึกษาใช่ไหมคะ (Bạn là sinh viên phải không)
ใช่ค่ะ ฉันเป็นนักศึกษาค่ะ (Phải, tôi là sinh viên)
ไม่ใช่ครับ ผมไม่ใช่นักศึกษา ผมเป็นอาจารย์ (Không phải, tôi không phải sinh viên, tôi là giảng viên)

34
2) คืออะไร : là gì?
เบอร์โทรศัพท์ของคุณคืออะไรครับ (Số điện thoại của bạn là gì?)
0904 234 567 ค่ะ (Là 0904 234 567)

3) ได้ไหม : được không?


ขอที่อยู่ของคุณหน่อยได้ไหมครับ (Cho tôi địa chỉ của bạn được không?)
ฉันอยู่บ้านเลขที่ 30 ถนน Nguyen Huu Tho แขวง Khue Trung เขต Cam Le นครดานัง
(Tôi ở nhà số 30 đường Nguyễn Hữu Thọ, phường Khuê Trung, quận Cẩm Lệ, TP.ĐN)

4) ที่ไหน : ở đâu?
กระเป๋าของคุณอยู่ที่ไหนคะ (Túi của bạn ở đâu?)
กระเป๋าของฉันอยู่บนโต๊ะค่ะ (Túi của tôi ở trên bàn)

D. แบบฝึกหัด Luyện tập


1. คุณจะพูดอย่างไรเมื่อ... Bạn sẽ nói gì trong những trường hợp sau
- อยากขอเบอร์มือถือของเพื่อน - อยากรู้จักที่อยู่ของเพื่อน
2. จงหัดนับเลขและเขียนตัวเลข Hãy tập đếm số và viết số Thái
Số Viết
1
5
11
12
18
20
21
22
63
99
101
177

35
622
1,050
3,617
13,210
85,430
140,000
980,300
2,500,000
6,820,000
51,000,030
330,000,000
777,000,000
6,543,210,000
3. ฟังตัวเลขแล้วเขียงลงในช่องว่าง Nghe và điền số vào chỗ trống
a. b. c.
d. e. f.
g. h. i.
j. k. l.
m. n. o.
p. q. r.
s. t. u.
4. จงตอบคาถามต่อไปนี้ Trả lời những câu hỏi sau
a. คุณกาลังทาอะไรอยู่คะ ..................................................................................
b. มือถือของคุณเบอร์อะไรคะ ..................................................................................
c. คุณอยากคุยโทรศัพท์กับใครคะ ..................................................................................
d. คุณมาจากประเทศอะไรคะ ..................................................................................
e. คุณกาลังอยู่บ้านใช่ไหมคะ ..................................................................................

36
บทที่ 4 Bài 4
ครอบครัวของฉัน Gia đình của tôi

A. บทสนทนา Bài hội thoại


ใบเตยและตะวันคุยกันเรื่องครอบครัว Hội thoại 1 Baitoey và Tawan nói về gia đình

ตะวัน : ครอบครัวของคุณมีกี่คนครับ
ใบเตย : ครอบครัวของฉันมี 5 คนคือ พ่อ แม่ พี่ชาย น้องสาว และฉัน
ตะวัน : พ่อแม่คุณทางานอะไรครับ
ใบเตย : พ่อของฉันเป็นหมอ เขาทางานที่โรงพยาบาลท้องถิ่น
ส่วนแม่ของฉันเป็นครู สอนที่โรงเรียงประถมค่ะ
ตะวัน : พ่อแม่คุณอายุเท่าไหร่ครับ
ใบเตย : พ่อของฉันอายุ 45 ปี มากกว่าแม่ฉัน 3 ปีค่ะ
ตะวัน : คุณเป็นลูกคนโตใช่ไหมครับ
ใบเตย : ไม่ใช่ค่ะ ฉันเป็นลูกคนกลางในครอบครัว
ตะวัน : คุณมีพี่น้องไหม เขาชื่ออะไร
ใบเตย : ฉันมีพี่ชาย 1 คน เขาชื่อเคม และน้องสาว 1 คน ชื่อมะลิ
ตะวัน : ตอนนี้คุณอยู่กับครอบครัวไหมครับ
ใบเตย : ตอนนี้ไม่แล้วค่ะ ฉันไปเรียนที่ต่างจังหวัดจึงไม่อยู่กับครอบครัว

37
B. คาศัพท์ Từ vựng
STT Từ vựng Cách đọc Nghĩa
1 ครอบครัว Gia đình
2 มี Có
3 กี่คน Mấy người
4 โรงพยาบาล Bệnh viện
5 ท้องถิ่น Địa phương
6 ส่วน Còn, về phần
7 ครู Giáo viên
8 สอน Dạy
9 โรงเรียงประถม Trường trung học cơ sở
10 อายุ Tuổi
11 เท่าไหร่ Bao nhiêu
12 ใช่ไหม Phải không
13 ไม่ใช่ Không phải
14 พีน่ อ้ ง Anh/chị em
15 ตอนนี้ Lúc này
16 อยู่กับ Ở với, sống với
17 ไปเรียน Đi học
18 ที่ Tại
19 ต่างจังหวัด Ngoại tỉnh, tỉnh khác
คาศัพท์เกี่ยวกับครอบครัว Từ vựng về gia đình
STT Từ vựng Cách đọc Nghĩa
1 ครอบครัว Gia đình
2 พ่อ Bố
3 แม่ Mẹ
4 พี่ Anh/chị
5 พี่สาว Chị gái
6 พี่ชาย Anh trai

38
7 น้อง Em
8 น้องสาว Em gái
9 น้องชาย Em trai
10 ปู่ Ông nội
11 ย่า Bà nội
12 ตา Ông ngoại
13 ยาย Bà ngoại
14 ลุง Bác trai
15 ป้า Bác gái
16 น้า Cậu, dì
17 อา Chú, cô
18 ลูก Con
19 ลูกสาว Con gái
20 ลูกชาย Con trai
21 หลาน Cháu
22 หลานสาว Cháu gái
23 หลานชาย Cháu trai
24 สามี Chồng
25 ภรรยา Vợ
26 ลูกพี่ลูกน้อง Anh/chị em họ
27 ญาติ Bà còn, họ hàng
28 ...สะใภ้ … dâu
29 ...เขย … rể
30 ลูกคนโต Con trưởng, con cả
31 ลูกคนกลาง Con giữa
32 ลูกคนเล็ก Con út
33 ลูกคนเดียว Con một
34 ลูกเลี้ยง Con nuôi

39
C. ไวยากรณ์ Ngữ pháp
Q : ครอบครัวของคุณมีกี่คนคะ (Gia đình bạn có mấy người)
1 A : ครอบครัวของผมมี 5 คน คือ ปู่ พ่อ แม่ ผม และน้องสาวครับ (Gia đình tôi có 5
người là: ông nội, bố, mẹ, tôi và em gái)
Q : พ่อแม่คุณทางานอะไร (bố mẹ bạn làm nghề gì)
2
A : พ่อของฉันเป็นหมอ ส่วนแม่เป็นพนักงานค่ะ (Bố tôi là bác sĩ, còn mẹ là nhân viên)
Q : คุณอายุเท่าไหร่คะ (Bạn bao nhiêu tuổi)
3 A : ฉันอายุ 19 ปีค่ะ (Tôi 19 tuổi)
A : หนูอายุ 7 ขวบค่ะ (Em 7 tuổi)
Q : ตอนนี้คุณอยู่กับครอบครัวไหม (Bây giờ bạn có sống với gia đình không)
4 A : ตอนนี้ฉันอยู่กับครอบครัวค่ะ (Bây giờ tôi sống với gia đình)
A : ตอนนี้ผมไม่อยู่กับครอบครัวครับ (Bây giờ tôi không sống với gia đình)
Q : ฉันไปเรียนที่ต่างจังหวัดจึงไม่อยู่กับครอบครัว (Tôi đi học ở tỉnh khác nên không
sống cùng gia đình )
5
A : ผมไปทางานที่ต่างประเทศจึงไม่อยู่กับครอบครัว (Tôi đi làm ở nước ngoài nên
không sống cùng gia đình)

D. แบบฝึกหัด
1) อ่านบทความแล้วตอบคาถาม Đọc đoạn văn và trả lời câu hỏi

เรื่องสั้น “ครอบครัวของกานดา”
ครอบครัวของฉัน มี พ่อ แม่ พี่ชาย ตัวฉัน เเละน้องชาย 2 คน พ่อของฉันทางานที่ธนาคาร
ท่านเป็นคนอารมณ์ขัน มักจะเล่นมุขขาๆ ให้ฉันหัวเราะได้เสมอ แม่ของฉันเป็นแม่บ้าน ท่านทาอาหาร
อร่อยมาก พี่ชายเป็นนักศึกษาชั้นปีที่ ๔ พี่ชายชอบเล่นฟุตบอลมาก และพี่ก็ยังช่วยฉันทาการบ้านอีก
ด้ ว ย ส่ ว นน้ อ งชายทั้ ง สองของฉั น ยั ง เล็ ก พวกเขาเป็ น ฝาแฝด ฉั น มี ห น้ า ที่ เ ฝ้ า และเล่ น กั บ น้ อ ง ๆ
ครอบครัวของฉันเป็นครอบครัวที่น่ารักและอบอุ่น

40
ตอบคาถาม
ก) ครอบครัวของกานดามีทั้งหมดกี่คน มีใครบ้าง………………………………………………………………...…...
ข) พ่อของกานดาเป็นคนอย่างไร………………………………………………………………………………………….….
ค) หน้าที่ของกานดาในครอบครัวคืออะไร………………………………………………………………………….….....
2) ตอบคาถามเกี่ยวกับตัวเอง Trả câu hỏi về bản thân
ก) ครอบครัวของคุณมีทั้งหมดกี่คน มีใครบ้าง ……………………………………………………………………….….
ข) แต่ละคนอายุเท่าไหร่และทาอาชีพอะไร …………………………………………………………………………..
ค) คุณรู้สึกอย่างไรเกี่ยวกับครอบครัวของคุณ …………………………………………………………………….…….
3) แปลประโยคต่อไปนี้ Dịch các câu sau
ก) คุณมีพี่ชายกี่คน …………………………………………………………………………………………………………………
ข) ฉันภูมิใจในพ่อแม่มาก ………………………………………………………………………………………………………..
ค) ครอบครัวของผมมีเก้าคน …………………………………………………………………………………………………..
ง) ทุกคนบอกว่าฉันดูเหมือนพ่อของฉัน …………………………………………………………………………………….
จ) ฉันอยากจะขอบคุณครอบครัวของฉัน …………………………………………………………………………………..
ฉ) ปู่ย่าตายายของผมยังมีสุขภาพแข็งแรง …………………………………………………………………………………
ช) ผมเติบโตมาในครอบครัวที่อบอุ่นและมีความสุข …………………………………………………………………….
ซ) พี่สาวของผมเป็นคนใจดีและมักจะช่วยผมทาการบ้าน ……………………………………………………………
ฌ) น้องสาวของฉันชื่อ นิติมา เธอมีอายุ 8 ขวบ กาลังเรียนชั้นประถม …………………………………………..
ญ) ฉันรักครอบครัวของฉันมาก พวกเราอยู่ด้วยกันอย่างมีความสุข ……………………………………………….
4) เขียนแนะนาครอบครัวของคุณ
................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................

41
บทที่ 5 Bài 5
สิ่งของ Đồ vật

A. บทสนทนา Bài hội thoại


บทสนทนา 1 เอลลีถ่ ามกันตาเกี่ยวกับสิ่งของ Hội thoại 1 Ellie hỏi Kanta về đồ vật.

เอลลี่ : นี่คืออะไรคะ
กันตา : นี่คือปากกาค่ะ
เอลลี่ : ส่วนนั่นคืออะไรคะ
กันตา : นั่นคือดินสอค่ะ
เอลลี่ : โน่นใช่หนังสือไหมคะ
กันตา : ใช่ค่ะ โน่นคือหนังสือค่ะ
เอลลี่ : นี่คือหนังสือหรือสมุดคะ
กันตา : นี่คือสมุดค่ะ

บทสนทนา 2 สมชัยถามมานีเกี่ยวกับสิ่งของ Hội thoại 2 Somchai hỏi Manee về đồ vật.

สมชัย : กระเป๋าของคุณอยู่ที่ไหนครับ
มานี : กระเป๋าของฉันอยู่ในตู้ค่ะ
สมชัย : นาฬิกาอยู่บนโต๊ะหรืออยู่บนเก้าอีค้ รับ
มานี : นาฬิกาอยู่บนโต๊ะค่ะ

42
บทสนทนา 3 พายุซื้อของที่ตลาด Hội thoại 3 Payu mua đồ ở chợ.

พายุ : หนังสือเล่มนี้ราคาเท่าไหร่ครับ
แม่ค้า : ราคา 60 บาทค่ะ
พายุ : ส่วนสมุดราคาเท่าไหรครับ
แม่ค้า : สมุดเล่มไหนคะ
พายุ : สมุดสีเหลืองครับ
แม่ค้า : 40 บาทค่ะ
พายุ : ขอบคุณครับ

B. คาศัพท์ Từ vựng
STT Từ vựng Cách đọc Nghĩa
1 นี่ Này, đây
2 นั่น Đó
3 โน่น Kia
4 นู่น Kìa
5 ส่วน Còn, về phần
6 ใน Trong
7 บน Trên
8 เล่ม Quyển
9 ราคา Giá
10 เท่าไหร่ Bao nhiêu
11 ไหน Nào
12 สีเหลือง Màu vàng
สิ่งของ Đồ vật
STT Từ vựng Cách đọc Nghĩa
1 ปากกา Bút bi
2 ดินสอ Bút chì
3 หนังสือ Sách
4 สมุด Vở
5 กระเป๋า Cặp, túi
6 นาฬิกา Đồng hồ
43
7 โต๊ะ Bàn
8 เก้าอี้ Ghế
9 กระดาษ Giấy
10 กระดาน Cái bảng
11 พัดลม Quạt
12 ประตู Cửa
13 หน้าต่าง Cửa sổ
14 ไม้บรรทัด Thước kẻ
15 ยางลบ Cục tẩy
16 แอร์ / เครื่องปรับอากาศ Máy điều hòa
17 ทีวี / โทรทัศน์ Tivi
18 ตู้เย็น Tủ lạnh
19 พรม Thảm
20 ผ้าม่าน Tấm rèm
21 ลิ้นชัก Ngăn kéo
22 เตียง Giường
23 กระจก Gương
24 แว่นตา Kính đeo
25 โคมไฟตั้งโต๊ะ Đèn bàn
26 วิทยุ Radio
27 กรรไกร Cây kéo
28 ปฏิทิน Tấm lịch
29 ชอล์ก Viên phấn
30 คอมพิวเตอร์ Máy tính
31 ถังขยะ Thùng rác
32 แก้วน้้า Ly nước
33 กุญแจ Chìa khóa
34 บันได Cầu thang
35 ไฟแช็ก Bật lửa
36 ปลั๊กไฟ Ổ cắm điện
37 สบู่ Cục xà phòng
38 ล้าโพง Cái loa
39 ร่ม Cây dù
40 แจกัน Bình hoa
44
41 นอก Ngoài
42 ใน Trong
43 บน Trên
44 ใต้ Dưới
45 เหนือ Phía trên
46 ข้าง Cạnh
47 ซ้าย Trái
48 ขวา Phải
49 ระหว่าง Giữa
50 กลาง Chính giữa
สี Màu sắc
STT Từ vựng Cách đọc Nghĩa
17 สีด้า Màu đen
18 สีขาว Màu trắng
19 สีแดง Màu đỏ
20 สีเหลือง Màu vàng
21 สีส้ม Màu cam
22 สีเขียว Màu xanh lá
23 สีชมพู Màu hồng
24 สีน้าเงิน Màu xanh đậm
25 สีฟ้า Màu xanh da trời
26 สีน้าตาล Màu nâu
27 สีเทา Màu xám
28 สีม่วง Màu tím

C. ไวยากรณ์ Ngữ pháp


1) … คืออะไร : … là cái gì?
นี่คืออะไร Đây là gì?
นี่คือสมุด Đây là vở
นั่นคืออะไร Đó là gì?
นั่นคือโต๊ะ Đó là cái bàn
โน่นคืออะไร Kia là gì
โน่นคือกระเป๋า Kia là cái cặp
45
2) อยู่ + giới từ : ở …
หนังสืออยู่บนโต๊ะ Sách ở trên bàn
ดินสออยู่ใต้เก้าอี้ Bút chì ở dưới ghế
ปากกาอยู่ในตู้ Bút bi ở dưới tủ
แมวอยูน่ อกบ้าน Mèo ở ngoài căn nhà
มือถืออยู่ข้างไม้บรรทัด Điện thoại di động ở bên cạnh thước kẻ
3) ราคาเท่าไหร่ : giá bao nhiêu
หนังสือเล่มนี้ราคาเท่าไหร่ครับ Quyển sách này giá bao nhiêu?
ราคา 260,000 ด่งค่ะ Giá 260,000 đồng

D. แบบฝึกหัด
1) ตอบคาถามต่อไปนี้
(ก) คุณมีปากกาไหม ....................................................................................................................
(ข) มือถือของคุณสีอะไร ....................................................................................................................
(ค) กุญแจของคุณอยู่ที่ไหน ....................................................................................................................
(ง) ในกระเป๋าของคุณมีอะไร ....................................................................................................................
(จ) ล้าโพงราคาเท่าไหร่ ....................................................................................................................
2) ฝึกถาม-ตอบเกี่ยวกับราคา
(ก) Đồng hồ 120,000đ ....................................................................................................................
(ข) Kính đeo 250,000đ ....................................................................................................................
(ค) Cây dù 86,000 đ ....................................................................................................................
(ง) Bình hoa 130,000đ ....................................................................................................................
(จ) Radio 370,000đ ....................................................................................................................
(ฉ) Cây kéo 38,000 đ ....................................................................................................................
(ช) Bút bi 7,000 đ ....................................................................................................................
(ซ) Tủ lạnh 9,510,000đ ....................................................................................................................
(ฌ) Điện thoại 16,400,000đ ....................................................................................................................

46
ลักษณนาม (Loại từ)
1. คน người
2. ตัว con vật, bàn ghế, áo, chữ cái, búp bê
3. เล่ม sách, vở, tạp chí, dao, nến, kim, kéo
4. อัน miếng kẹo, gạc tàn, vật thể có loại từ không xác định
5. ใบ ly, chai, tách, trái cây, dĩa, hộp, túi sách, trứng, tờ giấy
6. แผ่น bảng, giấy
7. ลูก trái cây, núi, bóng, vật thể tròn
8. ฉบับ báo, thư, tài liệu
9. เครื่อง radio, tivi, tủ lạnh, máy vi tính, máy điện hay máy cơ khí
10. ล้า tàu, thuyền, máy bay
11. คัน xe hơi, xe máy, xe đạp, muỗng, nĩa, dù, cần câu
12. หลัง nhà, tòa nhà
13. ชิ้น bánh mì, thịt, bánh cookie
14. ชั้น tầng nhà, lớp, chỗ ngồi trên tàu lửa hoặc máy bay
15. ห้อง phòng
16. ดอก hoa
17. ครั้ง thời gian
18. อย่าง món ăn
19. ที่ suất ăn, chỗ ngồi
20. แก้ว bia, nước
21. ถ้วย tách trà, chén súp, tách cà phê
22. ขวด bia, nước
23. จาน dĩa cơm, dĩa thức ăn
24. ก้อน xà bông, đường cục, kẹo
25. ด้าม bút bi
26. แท่ง bút chì, phấn
27. เส้น chỉ, cà vạt, vòng đeo cổ, vòng tay, đường, tóc
28. มวน thuốc lá
29. ม้วน cuộn phim, băng cassette, băng video
30. ดวง tem, sao, mặt trời, mặt trăng
31. เรือน đồng hồ
32. ห่อ gói
33. สาย đường, sông, kênh, đường sắt
34. คู่ vật hoặc người có số lượng là 2
47
35. ชุด bộ, bộ quần áo
36. เรือ่ ง phim, vở kịch, câu chuyện
37. ต้น cây

วิธีการใช้ลักษณนาม Cách dùng loại từ


1. Danh từ + số đếm + loại từ
หมา + สาม + ตัว  ผมมีหมาสามตัว
หนังสือ + ห้า + เล่ม  หนังสือห้าเล่มอยู่บนโต๊ะ
 หมาหนึ่งตัว = หมาตัวเดียว
2. Danh từ + loại từ + นี/้ นั้น/โน้น
หมา + ตัว + นี้  หมาตัวนี้สวย
หนังสือ + เล่ม + นั้น  หนังสือเล่มนั้นเท่าไร
3. Danh từ + loại từ + số thứ tự
หมา + ตัว + ที่หนึ่ง  หมาตัวที่หนึ่งสีด้า
หนังสือ + เล่ม + ที่สอง  หนังสือเล่มที่สองอยู่บนโต๊ะ
 หนังสือเล่มที่หนึ่ง = หนังสือเล่มแรก
4. Danh từ + กี่ + loại từ
หมา + กี่ + ตัว  คุณมีหมากี่ตัว
หนังสือ + กี่ + เล่ม  เขาอ่านหนังสือกี่เล่ม
5. Danh từ + loại từ + tính từ
หมา + ตัว + ใหม่  ผมมีหมาตัวใหม่
หนังสือ + เล่ม + เก่า  นี่หนังสือเล่มเก่า
6. Danh từ + loại từ + ไหน
หมา + ตัว + ไหน  คุณชอบหมาตัวไหนที่สุด
หนังสือ + เล่ม + ไหน  หนังสือเล่มไหนเป็นของคุณ
7. Danh từ + หลาย + loại từ
หมา + หลาย + ตัว  ฉันเลี้ยงหมาหลายตัว
หนังสือ + หลาย + เล่ม  ฉันซื้อหนังสือหลายเล่ม

48
บอกลักษณนามของคาต่อไปนี้
1. คน :.................. 24. จักรยาน :.................. 47. ดอกไม้ :..................
2. แมว :.................. 25. บ้าน :.................. 48. ก๋วยเตี๋ยว:..................
3. โต๊ะ :.................. 26. ขนมปัง :.................. 49. เนคไท :..................
4. สร้อยคอ :.................. 27. กระเป๋า :.................. 50. ถนน :..................
5. สร้อยข้อมือ :............... 28. ไข่ :.................. 51. บุหรี่ :..................
6. ผม :.................. 29. กระดาษ :.................. 52. ฟิล์ม :..................
7. เสื้อ :.................. 30. เนื้อ :.................. 53. วีดีโอเทป:..................
8. หนังสือ :.................. 31. คุกกี้ :.................. 54. หนังสือพิมพ์:...............
9. ที่นั่ง :.................. 32. ห้องเรียน:.................. 55. จดหมาย :..................
10. บอล :.................. 33. เบียร์ :.................. 56. วิทยุ :..................
11. ทีวี :.................. 34. น้้า :.................. 57. แสตมป์ :..................
12. ตู้เย็น :.................. 35. พระอาทิตย์ :................ 58. ดาว :..................
13. แก้ว :.................. 36. พระจันทร์ :.................. 59. นาฬิกา :..................
14. ขวด :.................. 37. (จาน)ข้าว :.................. 60. เทียน :..................
15. แตงโม :.................. 38. สบู่ :.................. 61. คลอง :..................
16. กล่อง :.................. 39. ปากกา :.................. 62. เสื้อผ้า :..................
17. ส้ม :.................. 40. ดินสอ :.................. 63. หนัง :..................
18. ภูเขา :.................. 41. ชอล์ก :.................. 64. ละคร :..................
19. คอมพิวเตอร์:............. 42. ช้อน :.................. 65. ต้นกล้วย :..................
20. เรือ :.................. 43. ส้อม :.................. 66. ขลุ่ย :..................
21. เครื่องบิน:.................. 44. ร่ม :.................. 67. พระสงฆ์:..................
22. รถยนต์ :.................. 45. ด้าย :.................. 68. ช้าง(ป่า) :..................
23. มอเตอร์ไซค์:.............. 46. มีด :.................. 69. ช้าง(บ้าน) :...............

49
เติมลักษณนามลงในช่องว่าง
1. นิดมีจานสาม.......................... 12. บนโต๊ะมีเบียร์......................หนึง่
2. น้าซื้อดินสอ 1 ...................... 13. บนโต๊ะมีสลัดอยู่หนึ่ง......................
3. ปอกินน้้าสอง...................... 14. หล่อนต้องการกาแฟ 1 ......................
4. ในห้องน้้ามีสบู่......................เดียว 15. หนังสือเล่มนี้แพงกว่า......................นั้น
5. ฉันหนักสามสิบ...................... 16. กระเป๋า......................นี้เป็นของใคร
6. เกลือ 1 ถุง หนัก 3 ...................... 17. เสื้อ......................นั้นราคาเท่าไหร่คะ
7. มียางลบ ......................เดียว 18. เครื่องบิน......................นี้ใหญ่ที่สุดในโลก
8. มี เด็กผู้ชาย 1 ................ ในห้องเรียน 19. รถ......................นี้แพงมาก
9. ฉันมีแมว 2 ...................... 20. คุณเลี้ยงแมวกี่......................
10. ปากกา 3 ......................อยู่บนโต๊ะ 21. ปากกา......................นี้เขียนไม่ออก
11. บ้านหลังนี้มี 5 ......................นอน 22. รองเท้า......................นั้นเป็นของใคร

50
51

You might also like