You are on page 1of 24

BISSA

English Nederlands Norsk

WARNING WAARSCHUWING ADVARSEL


Serious or fatal crushing injuries can Opbergmeubels die omvallen kunnen Oppbevaringsmøbler som velter kan
occur from furniture tip-over. ernstig of levensbedreigend letsel forårsake alvorlige eller livstruende
ALWAYS secure this furniture to the veroorzaken. Om dat te voorkomen skader.
wall using tip-over restraints. dient het meubel ALTIJD met het For å unngå dette skal du ALLTID feste
meegeleverde kantelbeslag aan de møblene i veggen med de inkluderte
To further reduce the risk of serious
muur te worden bevestigd. Om het beslagene.
injury and death from tip-overs:
risico op kantelende voorwerpen en
- Place heaviest items in the lower drawer. For å redusere faren ytterligere for
daarmee ernstig letsel of dodelijke
- Do not set TVs or other heavy objects on top of at veltende gjenstander forårsaker
ongevallen nog verder te vermijden,
this product. alvorlige eller dødelige skader:
is het verstandig hiermee rekening te
- Never let children climb or hang on drawers, houden: – Plasser alltid tunge gjenstander nederst.
doors, or shelves. – Plasser aldri TV-apparater eller andre tunge
- Plaats zware voorwerpen altijd helemaal
gjenstander oppå møbelet.
Deutsch onderin.
– La aldri barn klatre eller henge på skuffer, dører
- Zet nooit een tv of andere zware voorwerpen
ACHTUNG op het meubel.
eller hyller.

- Sta niet toe dat kinderen op lades, deuren of Suomi


Umfallende Möbelstücke können planken klimmen of eraan gaan hangen.
lebensgefährlich sein.
Dansk
VAROITUS
Um diesem Risiko zu entgehen, muss
Huonekalun kaatuminen voi aiheuttaa
das Möbel UNBEDINGT mit dem
beigepackten Kippschutz an der Wand ADVARSEL! vakavia ja jopa kuolemaan johtavia
befestigt werden. vammoja.
Der kan opstå alvorlig eller livsfarlig
Um das Risiko schwerer oder gar tilskadekomst, hvis møblet vælter. Huonekalu on AINA kiinnitettävä
tödlicher Verletzungen durch seinään pakkauksessa olevalla
Møblet skal ALTID fastgøres til væggen seinäkiinnikkeellä.
umkippende Möbelstück weiter zu med væltesikringer.
mindern, bitte Folgendes beachten: Kaatumisen estämiseksi tulee
For yderligere at reducere risikoen for noudattaa myös seuraavia ohjeita:
- schwere Gegenstände immer in Bodennähe
aufbewahren. alvorlig tilskadekomst og dødsfald som
- Sijoita painavimmat tavarat alalaatikkoon.
følge af vælteulykker:
- Fernsehgeräte oder andere schwere Geräte - Älä sijoita tv:tä tai muita painavia tavaroita
niemals auf das Produkt stellen. - Placer de tungeste ting i den nederste skuffe. tämän huonekalun päälle.
- Kindern niemals erlauben, auf Schubladen, - Placer ikke et tv eller andre tunge genstande - Älä anna lasten roikkua tai kiipeillä laatikoissa,
Türen und Regale zu klettern oder sich oven på dette produkt. ovissa tai hyllyillä.
daranzuhängen. - Sørg for, at børn ikke klatrer eller hænger i
skuffer, låger eller hylder. Svenska
Français

ATTENTION
Íslenska
VARNING
Risque de blessures graves ou
VARÚÐ Förvaringsmöbler som välter kan
orsaka allvarliga eller livshotande
mortelles en cas de basculement Alvarleg slys eða dauðsföll geta orðið skador.
du meuble. TOUJOURS fixer ce ef húsgagn fellur fram fyrir sig.
meuble au mur à l’aide des fixations För att undvika detta ska du ALLTID
Festu þetta húsgagn ALLTAF við vegg fästa möbeln i väggen med de
antibasculement. Pour encore réduire með veggfestingum.
les risques de blessures graves ou tippskyddsbeslag som medföljer.
Til að draga úr hættu á alvarlegum För att ytterligare minimera risken för
mortelles dus au basculement du
meiðslum og dauðsfalli í kjölfar veltu: att vältande föremål orsakar allvarliga
meuble :
- Settu þyngstu hlutina í neðri skúffurnar. eller dödliga skador bör du tänka på
- Placer les objets les plus lourds dans le tiroir
du bas. - Aldrei leyfa börnum að klifra eða hanga á följande:
skúffum, hurðum eða hillum.
- Ne jamais laisser les enfants grimper ou - Placera alltid tunga föremål längst ner.
s’accrocher aux tiroirs, portes ou tablettes. - Placera aldrig TV-apparater eller andra tunga
föremål ovanpå möbeln.
- Tillåt aldrig barn att klättra eller hänga på lådor,
dörrar eller hyllor.

2 AA-2324663-2
Česky Magyar Latviešu

UPOZORNĚNÍ! FIGYELEM! UZMANĪBU


Převržení nábytku může mít vážné A bútor felborulása súlyos, akár Mēbelēm apgāžoties, iespējams gūt
nebo fatální následky. Tento nábytek életveszélyes sérüléseket okozhat. nopietnas vai nāvējošas traumas.
VŽDY připevněte ke stěně pomocí MINDIG rögzítsd biztonságosan VIENMĒR nostipriniet mēbeles pie
kotvících úchytů proti převržení. a falhoz a bútort, ehhez használj sienas, izmantojot stiprinājumus.
Abyste ještě více snížili riziko vážných felborulás gátló kellékeket. Lai maksimāli izvairītos no nopietnu
zranění a smrti z převrácení nábytku:
A felborulás miatti sérülések kockázata vai nāvējošo traumu riska, mēbelēm
– Nejtěžší věci dávejte do nejnižší zásuvky.
tovább csökkenthető: apgāžoties:
– Nedávejte na tento výrobek televizi nebo jiné - A legnehezebb tárgyakat az alsó fiókokba tedd. - Novietojiet smagākos priekšmetus apakšējās
těžké předměty. atvilktnēs.
- Ne helyezz TV-t, vagy egyéb nehéz tárgyat a
– Nikdy nenechávejte děti šplhat nebo se věšet bútor tetejére. - Virs preces nenovietojiet televizorus vai citus
na zásuvky, dvířka a police. smagus objektus. - Nekādā gadījumā neļaujiet
- Soha ne engedd, hogy a gyerekek a fiókokon,
ajtókon, polcokon felmásszanak, rajtuk bērniem rāpties vai karāties uz atvilktnēm, durvīm
Español un plauktiem.
függeszkedjenek.

ADVERTENCIA Polski Lietuvių

Si el mueble vuelca, puede provocar


lesiones muy graves e incluso mortales.
OSTRZEŻENIE DĖMESIO
Przewrócenie się mebli może Rimtų sužalojimų ar mirtinas
Fija SIEMPRE este mueble a la pared
spowodować poważne lub pavojus dėl užvirtusių baldų. VISADA
utilizando los accesorios antivuelco.
śmiertelne obrażenia ciała na skutek pritvirtinkite baldus prie sienos
Para reducir aún más el riesgo de specialiais laikikliais. Taip pat imkitės
przygniecenia. ZAWSZE przymocuj
lesiones graves o incluso mortales kitų atsargumo priemonių. Pavyzdžiui:
ten mebel do ściany za pomocą
causadas por el vuelco del mueble:
ograniczników przechyłu. Aby - Sunkiausius daiktus laikykite apatiniame
- Guarda los objetos más pesados en el cajón stalčiuje;
dodatkowo zminimalizować ryzyko
inferior.
poważnych obrażeń ciała i śmierci na - Ant viršaus nelaikykite televizoriaus ir
- No pongas un TV u otros objetos pesados panašių sunkių daiktų;
encima de este producto.
skutek przewrócenia się mebla:
- Umieść najcięższe przedmioty w dolnej - Neleiskite vaikams karstytis ant baldo, kabėti
- Evita que los niños suban encima del mueble
szufladzie. įsikabinus į duris, stalčius ar lentynas.
o se cuelguen de los cajones, las puertas o los
estantes. - Nie stawiaj na meblu telewizora, ani innych
Portugues
ciężkich przedmiotów.

IMPORTANTE
Italiano
- Nigdy nie pozwalaj dzieciom wspinać się na

AVVERTENZA szuflady, drzwiczki lub półki.


A queda de móveis pode provocar
Eesti
Se il mobile si ribalta può causare ferimentos graves ou fatais.
lesioni da schiacciamento gravi o
mortali.
HOIATUS Fixe SEMPRE este móvel à parede com
acessórios de fixação.
Fissa SEMPRE questo mobile alla parete Mööbli kukkumisele võivad järgneda Para reduzir o risco de ferimentos
usando i componenti di sicurezza. tõsised või surmaga lõppevad graves ou morte pela queda de móveis:
juhtumid.
Per ridurre ulteriormente il rischio - Coloque os itens mais pesados nas gavetas mais
di lesioni gravi o mortali causate dal ALATI kinnitage see mööbliese seina baixas.
ribaltamento: külge, kasutades vastavaid kinnitusi. - Não coloque televisões ou outros objetos
Et vigastus- või surmaohtu veelgi pesados em cima deste artigo.
- Metti gli oggetti più pesanti nel cassetto
inferiore. vähendada: - Nunca permita que as crianças subam ou se
pendurem nas gavetas, portas e prateleiras.
- Non collocare la TV o altri oggetti pesanti sopra - Pange raskeimad esemed alumistesse
questo prodotto. sahtlitesse.
- Evita che i bambini si appendano o si - Ärge pange tootele televiisoreid või muid
arrampichino sui cassetti, sulle ante o sui ripiani. raskeid esemeid.
- Ärge kunagi laske lastel ronida või rippuda
sahtlitel, ustel või riiulitel.

3
Româna Hrvatski Yкраїнська

AVERTISMENT! UPOZORENJE ПОПЕРЕДЖЕННЯ


Răsturnarea mobilierului poate Namještaj koji se prevrne može Перекидання меблів може
provoca răniri grave sau fatale. uzrokovati ozbiljne ili smrtonosne спричинити серйозні травми, що
Fixează ÎNTOTDEAUNA mobilierul ozljede. можуть мати летальні наслідки.
de perete folosind dispozitive anti- UVIJEK pričvrstiti namještaj na zid s ЗАВЖДИ перевіряйте, щоб меблі
răsturnare. pomoću priloženih pričvrsnika. було закріплено до стіни за
допомогою механізмів захисту
Pentru a reduce riscul de rănire Za smanjenje rizika od ozbiljnih ili
від перекидання. Щоб зменшити
gravă sau deces din cauza răsturnării smrtonosnih ozljeda:
ризик серйозних травм або смерті,
mobilierului: -Postaviti najteže predmete u najnižu ladicu. спричинених перекиданням:
- Aşază obiectele mai grele în sertarul de jos. -Ne postavljati TV ili druge teške predmete na - Розміщуйте найважчі предмети у шухлядах
- Nu aşeza televizorul sau alte obiecte mai grele ovaj proizvod. знизу.
deasupra acestui produs. -Ne dozovoliti djeci da se penju na ladice, vrata ili - Не розміщуйте телевізор або інші важкі
- Nu lăsa copiii să se urce sau să se agaţe de police ili vješaju o njih. предмети зверху.
sertare, uşi sau poliţe.
Ελληνικά - Не дозволяйте дітям залазити або висіти на
шухлядах, дверцятах або поличках.
Slovensky
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
UPOZORNENIE Srpski

Prevrátenie nábytku môže mať za


Μπορεί να προκληθούν σοβαροί ή
θανάσιμοι τραυματισμοί από τυχόν UPOZORENJE
následok vážne alebo smrteľné ανατροπή του επίπλου. Prevrtanje nameštaja može da izazove
zranenie. ΠΑΝΤΑ να ασφαλίζετε αυτό το έπιπλο nastanak ozbiljnih ili fatalnih povreda.
VŽDY upevnite tento nábytok ku stene στον τοίχο χρησιμοποιώντας τα UVEK pričvrsti ovaj nameštaj za zid
pomocou zábran proti prevráteniu. εξαρτήματα στερέωσης. pomoću fiksatora koji sprečavaju
Ak chcete znížiť nebezpečenstvo Για να ελαχιστοποιήσετε τον κίνδυνο njegovo prevrtanje.
vážnych zranení a úmrtí spôsobených τραυματισμού από ανατροπή: Da smanjiš opasnost od teških povreda
prevrátením: - Τοποθετήστε τα πιο βαριά αντικείμενα στο πιο i smrti usled prevrtanja nameštaja:
- Umiestňujte najťažšie predmety do spodnej χαμηλό συρτάρι.
zásuvky. - Najteže predmete stavljaj u najnižu fioku.
- Μην τοποθετείτε τηλεοράσεις ή άλλα βαριά
- Neumiestňujte na výrobok televízor alebo iné – Ne stavljaj TV niti druge teške predmete na vrh
αντικείμενα στο πάνω μέρος αυτού του
ťažké predmety. ovog proizvoda.
προϊόντος.
- Nikdy nedovoľte deťom liezť a vešať sa na - Nikada ne dozvoljavaj deci da se penju niti vise
- Ποτέ μην αφήνετε τα παιδιά να σκαρφαλώσουν
zásuvky, dvierka alebo poličky. na fiokama, vratima ili policama.
ή να κρεμαστούν στα συρτάρια, στις πόρτες ή
στα ράφια.
Български Slovenščina

OPOZORILO
Русский
ВНИМАНИЕ
Сериозни или фатални инциденти
ВНИМАНИЕ! Prevrnitev pohištva lahko privede do
могат да възникнат при Опрокидывание мебели может стать hudih telesnih poškodb ali smrti.
прекатурването на мебели. причиной получения серьезных VEDNO pritrdi ta kos pohištva v steno
ВИНАГИ прикрепяйте тези мебели телесных повреждений и привести z varovali proti prevrnitvi. Dodatni
към стената, като използвате скоби. к смерти. ukrepi za zmanjšanje možnosti resnih
Чтобы предотвратить ali smrtnih poškodb zaradi prevrnitve
За да намалите риска от сериозни
опрокидывание, ВСЕГДА крепите pohištva:
наранявания и смърт при
прекатурване на мебели: мебель к стене с помощью - težje predmete shranjuj v spodnjem predalu;
аксессуаров, предотвращающих - na ta izdelek ne nameščaj televizorja in ne
- Поставяйте най-тежките предмети в най-
опрокидывание. odlagaj drugih težkih predmetov;
долното чекмедже.
В целях принятия мер - otrokom prepreči, da bi plezali ali se obešali na
- Не поставяйте телевизор или други тежки
predale, vrata ali police.
предмети върху този продукт. дополнительной безопасности для
- Не позволявайте на децата да се катерят или предотвращения опрокидывания:
да се увесват на чекмеджетата, вратичките или - Храните тяжелые предметы в нижнем ящике.
рафтовете.
- Не ставьте телевизор или другие тяжелые
предметы сверху.
- Никогда не позволяйте детям залезать на
ящики, дверцы или полки, а также виснуть на
них.

4 AA-2324663-2
Türkçe 日本語 ‫عربي‬

UYARI 警告 !‫تحذير‬
Ezilmelere bağlı ciddi veya ölümcül 家具の転倒により、家具の下敷きになって ‫قد تحدث إصابات بالغة أو مميتة نتيجة إنقالب‬
yaralanmalar, mobilya devrilmesi 大ケガ、あるいは生命にかかわるような傷 ‫ ث ّبت هذا األثاث دائماً عىل الحائط‬.‫األثاث‬
害を負う危険があります。 .‫بواسطة أدوات التثبيت المانعة لإلنقالب‬
sonucunda meydana gelebilir. ‫لتقليل مخاطر اإلصابة الخطرة والتعرض للموت‬
Bu mobilya, HER ZAMAN sabitleme 本製品は、転倒防止用固定具を使用して、 :‫نتيجة انقالب األثاث‬
aparatı ile duvara sabitlenmelidir. 必ず壁に固定してください。 .‫ ضع األشياء الثقيلة في الدرج السفلي‬-
Devrilmelere bağlı ciddi veya 家具の転倒による大ケガや死亡事故のリス .‫ ال تضع تلفزيون أو أي أشياء ثقيلة أخرى فوق هذا المنتج‬-
ölümcül yaralanma riskini daha aza クを減らすために以下のことを守ってくだ ،‫ ال تسمح أبدا ً لألطفال بتسلّق أو التعلّق عىل األدراج‬-
indirebilmek için: さい。 .‫ أو األرفف‬،‫األبواب‬
- En ağır eşyaları alt çekmeceye yerleştiriniz. - 重い物は下の引き出しに入れる。
ไทย
- TV veya diğer ağır eşyaları bu ürünün üzerine - 本製品の上にテレビやほかの重い物を置かない。
yerleştirmeyiniz.
- Çocukların çekmece, kapak veya raflara
- 絶対に子どもに引き出しや扉、棚板によじ登った
りぶら下がったりさせない。 คำำ�เตืือน
asılmalarına ya da tırmanmalarına izin vermeyiniz.
Bahasa Indonesia หากตู้้�ล้้มคว่ำำ�� อาจก่่อให้้เกิิดการบาดเจ็็บร้้ายแรง
中文 หรืืออัันตรายถึึงชีีวิต ิ ควรยึึดเฟอร์์นิเิ จอร์์เข้้ากัับ

警告: PERINGATAN ผนัังด้้วยอุุ ปกรณ์์ยึด


ความเสี่ย
ึ เพื่� อ
่� งของการเกิิดอุุ บัติ
่ ความปลอดภััย เพื่่�อลด
ั ิเหตุุและอัันตรายร้้าย
Cedera serius dapat terjadi akibat แรงถึึงชีีวิต ิ
家具倾倒可能导致严重或致命的伤害。请务 perabotan terjungkir. ให้้เก็็บของหนัักไว้้ในลิ้้�นชัักล่่างสุุดเสมอ
必使用防翻倒约束装置,以便将家具固定在
SELALU kencangkan perabotan ke ไม่่วางโทรทััศน์์หรือ ื สิ่่�งของหนัักๆ ไว้้บนสิินค้้า และไม่่ปล่่อย
墙面上。为进一步降低家具翻倒而造成的重
dinding dengan menggunakan alat ให้้เด็็กปีนป่
ี า่ ยหรืือห้้อยโหนลิ้้�นชััก บานตู้้� หรืือชั้้�นวาง
伤或死亡风险:
pengencang.
- 请将重物放在低层抽屉中。 Tiếng Việt
Untuk mengurangi resiko cedera
- 请勿将电视机或其它重物放在该产品顶部。
- 请勿让儿童攀爬或悬挂在抽屉、柜门或搁板上。
serius dan kematian akibat perabotan
terjungkir:
CẢNH BÁO!
繁中 - Letakkan barang yang paling berat di laci yang Khi đồ nội thất bị ngã đổ có thể gây ra
lebih rendah. thương tích nghiêm trọng hoặc gây tử
警告: - Jangan meletakkan TV atau benda berat di atas
produk ini.
vong.
LUÔN cố định đồ nội thất vào thường
如果家具傾倒,可能造成嚴重或致命的壓傷 - Jangan biarkan anak memanjat atau bằng phụ kiện chống ngã đổ.
危險。務必使用固定配件,將此家具上牆固 menggantung pada laci, pintu, atau rak.
Để giảm nguy cơ bị thương tích
定。為能有效降低因家具傾倒造成嚴重傷害
Bahasa Malaysia nghiêm trọng hoặc tử vong do đồ nội
的危險:
thất ngã đổ:
- 將重物放在下層抽屜。
- 請勿把電視或其他重物放在此產品上方。
AMARAN - Đặt các vật dụng nặng nhất ở ngăn kéo dưới
cùng.
Kecederaan serius atau teruk yang
- 請勿讓兒童攀爬或掛在抽屜、門板或層板上。 - Không đặt bộ TV hoặc các vật dụng khác lên trên
membawa maut boleh terjadi akibat cùng của sản phẩm này.
한국어 perabot rebah.
- Tuyệt đối cho phép trẻ em đứng, leo trèo hoặc
SENTIASA kukuhkan perabot pada
경고!
đu bám vào ngăn kéo, cửa hoặc giá kệ.
dinding menggunakan penahan rebah.
가구 전복 사고로 인해 심각한 사고나 부상이 Untuk mengurangkan risiko
발생할 수 있습니다. 반드시 사고를 예방할 kecederaan serius dan kematian lebih
수 있는 고정부품으로 가구를 벽에 고정시켜 lanjut akibat rebah:
주세요. 사고로 인한 부상과 인명사고를 줄이기 - Tempatkan barang paling berat di dalam laci
위해서는 아래쪽 서랍에 가장 무거운 물건을 paling bawah.
넣어두고, - Jangan setkan TV atau objek berat lain di atas
produk ini.
제품 위에 TV나 무거운 물건을 올려두지 말고,
- Jangan biarkan kanak-kanak memanjat atau
절대로 아이들이 서랍이나 도어, bergayut pada laci, pintu, atau para-para.
선반으로 기어오르거나 매달리지 못하게 해주세요.

5
Ø 8 mm Ø 3 mm
(5/16") (1/8")

Ø 8 mm Ø 8 mm Ø 3 mm
(5/16") (5/16") (1/8")

6 AA-2324663-2
2x
109535

18x
10x
109048 118331

2x
6x
10x
121714

120292 118224

2x
10x

24x
112792 101350
100823

4x
107849

6x
116713

6x
100347

7
1
10x

118331
2
6x

100347
116713

8 AA-2324663-2
3

4
4x
101350

2x
101350

9
5

3x

224
118

10 AA-2324663-2
7

3x

24
1182

11
9

4x
101350

10

4x

1182
24

12 AA-2324663-2
11

12
4x
107849

6x
112792

13
13

14
2x
109
535

14 AA-2324663-2
15

16
2x

109
535

15
17

18

16 AA-2324663-2
19

17
20

18 AA-2324663-2
21

6x
1127
92

1202
92

19
www.IKEA.com/secure-it www.IKEA.cn/secure-it

English Česky Româna


The screw(s) and plug(s) supplied can be used Dodávané šroubky a hmoždinky můžete Şuruburile şi diblurile incluse pot fi folosite cu
with most solid (A) and hollow (B) walls. For používat na většině plných (A) a dutých (B) majoritatea pereţilor plini (A) şi cu perforaţii
solid wood (C) use the screw(s) without plug(s). stěn. Na masivní dřevo (C) použijte šroubky (B). Pentru lemn masiv (C) foloseşte şuruburi
If you are uncertain, seek professional advice. bez hmoždinek. Pokud si nejste jistí, zeptejte fără dibluri. În caz de dubiu, consultă un
se odborníka. specialist calificat.
Deutsch
Das beigelegte Befestigungsmaterial kann für Español Slovensky
die meisten Massiv- (A) und Hohlwände (B) Los tornillos y tacos incluidos se pueden Dodávané skrutky a hmoždinky možno
benutzt werden. Für Massivholzuntergrund utilizar en la mayor parte de las paredes používať na väčšine plných (A) a dutých (B)
(C) Schraube/n ohne Dübel verwenden. Bei sólidas (A) o huecas (B). Para la madera maciza stien. Na masívne drevo (C) použite skrutky
Unsicherheit immer fachlichen Rat einholen. (C), usa los tornillos sin tacos. Si tienes dudas, bez hmoždinky. Ak si nie ste istí, opýtajte sa
acude a un experto. odborníka.
Français
Les vis et les chevilles fournies peuvent être Italiano Български
utilisées avec la plupart des murs pleins (A) Le viti e i tasselli forniti sono utilizzabili con Приложения(ите) винт(ове) и дюбел(и)
ou des murs creux (B). Pour le bois massif la maggior parte delle pareti piene (A) e cave могат да се използват с повечето твърди
(C), utiliser les vis sans les chevilles. En cas (B). Per il legno massiccio (C), usa le viti senza i (А) и кухи (Б) стени. За масивна дървесина
de doute, adressez-vous à un professionnel tasselli. Se hai dubbi, rivolgiti a un esperto. (В) използвайте винта(ове) без дюбела(и).
qualifié. Ако не сте сигурни, поискайте съвет от
Magyar професионалист.
Nederlands A mellékelt csavarok és tiplik a legtöbb tömör
De meegeleverde schroef/schroeven en (A) és üreges (B) faltípus esetén használhatók. Hrvatski
plug/pluggen zijn geschikt voor de meeste Tömör fa (C) esetén ne használj tiplit. Ha Vijak (vijci) i tipla (tiple) mogu se upotrebljavati
massieve (A) en holle (B) wanden. Voor massief kérdés merülne fel benned, vedd fel a za većinu punih (A) i šupljih (B) zidova. Za puno
hout (C) gebruik schroeven zonder plug. Neem kapcsolatot egy szakemberrel. drvo (C) upotrebljavati vijak (vijke) bez tiple
bij twijfel contact op met de vakhandel. (tipli). U slučaju nedoumice, zatražiti stučni
Polski savjet.
Dansk Dołączone śruby i kołki można zastosować w
Den/de leverede skrue(r) og rawlplug(s) kan większości pełnych (A) i pustych (B) ścian. W Ελληνικά
bruges til de fleste massive (A) og hule (B) przypadku litego drewna (C) należy użyć śrub Η βίδα(ες) και τα ούπα μπορούν να
vægge. Til massivt træ (C) bruges skruen/ bez kołków. W razie wątpliwości zwróć się o χρησιμοποιηθούν στα περισσότερα
skruerne uden rawlplug(s).Kontakt en pomoc do profesjonalisty. είδη τοίχου. Για τοίχο από μασίφ ξύλο
fagmand, hvis du er i tvivl. χρησιμοποιείστε τη βίδα(ες) χωρίς ούπα. Αν
Eesti δεν είστε σίγουροι, αναζητήστε βοήθεια από
Íslenska Kaasas olevad kruvid ja tüüblid sobivad επαγγελματία.
Meðfylgjandi skrúfur og tappar henta flestum kasutamiseks enamike tahkete (A) ja õõnsate
veggjum hvort sem þeir eru gegnheilir (A)eða (B) seintega. Täispuidu (C) puhul kasuta Русский
holir (B). Notaðu skrúfur án tappa í gegnheilan kruvisid ilma tüübliteta. Kui sa ei ole kindel, Прилагающиеся шурупы и дюбели
(C) við. Leitaðu til fagaðila ef þú ert ekki viss palu abi professionaalilt. можно использовать для большинства
um hvað festingar skal nota. монолитных (А) и полых стен (B). Для
Latviešu массива дерева (C) используйте шурупы без
Norsk Komplektā iekļautās skrūves un dībeļus дюбелей. При возникновении каких-либо
Skrue(r) og plugg(er) som følger med, kan var izmantot vairumam sienu, kas veidotas вопросов по поводу крепежных средств
brukes til de fleste massive (A) og hule (B) no blīviem (A) vai dobiem (B) blokiem. обратитесь к специалисту.
vegger. For massivt tre (C) brukes skrue(r) Kokam (C) izmanto skrūves bez dībeļiem.
uten plugg(er). Rådfør deg med fagfolk Nepieciešamības gadījumā vērsties pēc Yкраїнська
dersom du er usikker. padoma pie speciālista. Шуруп(и) та дюбель(і), що додаються,
підходять для більшості міцних (А) та
Suomi Lietuvių порожнистих (В) стін. Для міцних (С) стін
Mukana tulevat ruuvit ja tulpat sopivat Rinkinyje esantys varžtai ir kaiščiai tinka використовуйте шуруп(и) без дюбеля(ів).
käytettäviksi useimmissa kiinteissä (A) daugeliui vientisų (A) ir tuščiavidurių (B) sienų. Якщо ви не впевнені, зверніться до
ja onttorakenteisissa (B) seinissä. Käytä Tvirtinimui prie medinės sienos (C) kaiščiai спеціаліста.
puurakenteisessa (C) seinässä ruuvia nereikalingi, tik varžtai. Jei turite klausimų dėl
ilman tulppaa. Jos et ole varma oikeasta tvirtinimo, kreipkitės patarimo į specialistą. Srpski
kiinnitystavasta, pyydä apua rautakaupasta. Zavrtanj (zavrtnji) i tipl (tiplovi) mogu se
Portugues upotrebljavati za većinu punih (A) i šupljih
Svenska Os parafusos e os pinos fornecidos podem ser (B) zidova. Za puno drvo (C) upotrebljavaj
Medföljande skruv(ar) och plugg(ar) kan usados na maior parte das paredes maciças zavrtanj (zavrtnje) bez tipla (tiplova). U slučaju
användas för de flesta solida (A) och ihåliga (A) e ocas (B). Para madeira maciça (C), use nedoumice, zatraži stručni savet.
(B) väggar. För massivt trä (C) använd skruv parafusos sem pinos. Se não tiver a certeza,
utan plugg. Om du är osäker, sök professionell peça ajuda a um técnico especializado.
rådgivning.

20 AA-2324663-2
Slovenščina 한국어 ‫عربي‬
Priloženi vijak(i) in zidni vložek oz. vložki so 제공된 나사와 플러그는 대부분의 단단한 벽(A) )‫يمكن استخدام المسمار (المسامير) والحشوة (الحشوات‬
primerni za večino polnih (A) in votlih (B) zidov. 이나 중공벽(B)에 사용할 수 있습니다. 원목(C)에는 )A( ‫البالستيكية المرفقة في معظم الجدران الصلبة‬
Pri pritrjevanju v masivni les (C) uporabi samo 플러그없이 나사만 사용하세요. 반드시 전문가의 ‫ استخدمي‬،)C( ‫ أما مع الخشب الصلب‬.)B( ‫والمجوفة‬
vijak(e). V primeru negotovosti, se po nasvet 조언을 구하고 설치하세요. ،‫ في حالة عدم المعرفة‬.‫المسمار (المسامير) بدون حشوات‬
obrni na strokovnjaka. .‫يرجى طلب مساعدة فني مختص‬
日本語
Türkçe 付属のネジとプラグはほとんどの1枚壁(A)や中 ไทย
Ekteki sabitleme malzemesi çoğu sert (A) ve 空壁(B)に使用できます。無垢材(C)にはプ สกรููและพุุ กที่่�ให้้มาสามารถใช้้กัับผนัังที่่�แข็็ง (A) และกลวง
içi boş duvar (B) için kullanılabilir. Masif ahşap ラグなしネジをお使いください。取り付けに適し (B) ได้้เป็็นส่วน
่ มาก สำำ�หรับั ผนัังไม้้แท้้ (C) ให้้ใช้้เฉพาะสกรูู
yüzeylerde (C) dübelsiz vida / vida kullanın. たネジに関しては、専門店にご相談ください。 โดยไม่่ต้้องใช้้พุุก หากไม่่แน่่ใจเรื่่�องการเลืือกและใช้้วัสดุ
ั ยึ
ุ ด

Belirsizlik durumunda daima profesyonel ผนััง ควรสอบถามผู้้เ� ชี่่ย� วชาญ
tavsiye alın. Bahasa Indonesia
Sekrup dan plug yang disediakan dapat Tiếng Việt
中文 digunakan dengan sebagian besar dinding Ốc vít và tắc kê đi kèm có thể dùng với hầu hết các
产品随附的螺丝和螺栓适用于大部分实心(A) padat (A) dan berlubang (B). Untuk kayu solid loại tường đặc (A) hoặc rỗng (B). Đối với gỗ đặc
和空心(B)墙壁。实木墙壁(C)只需要使用螺 (C) gunakan sekrup tanpa plug. Jika Anda tidak (C), sử dụng ốc vít và không dùng tắc kê. Nếu bạn
yakin, cari saran profesional. không chắc chắn, hãy liên hệ với người có chuyên
丝,不必搭配螺栓。如不确定适合的螺丝类型,请
môn để được tư vấn.
咨询专业人士。
Bahasa Malaysia
繁中 Skru dan palam yang dibekalkan boleh
產品附的螺絲和壁虎適用於大部分的實心(A)和空 digunakan pada kebanyakan dinding padat
心(B)牆壁。實木牆壁(C)應使用螺絲,不需搭配 dan lompang. Untuk kayu padu gunakan skru
壁虎。如果不確定適合的螺絲類型,請洽詢服務 tanpa palam. Jika anda kurang pasti, dapatkan
人員。 nasihat profesional.

A B C

Ø 8 mm Ø 8 mm Ø 3 mm
(5/16") (5/16") (1/8")

70 mm ≈ 30 mm ≈ 30 mm
(2 3/4") (≈1 ¼") (≈1 ¼")

21
22
2x

100
823

109
048

22 AA-2324663-2
23

6x

35
1095

23
24

24 © Inter IKEA Systems B.V. 2021 2022-07-06 AA-2324663-2

You might also like