You are on page 1of 19

第一课:经济

2)
VIỆT NAM XÁC LẬP MỤC TIÊU THU HÚT VỐN ĐẦU TƯ
TRỰC TIẾP NƯỚC NGOÀI.
Theo kế hoạch thu hút vốn đầu tư nước ngoài do Cục đầu tư nước ngoài - Bộ kế hoạch và
đầu tư công bố, năm nay mục tiêu của Việt nam là thu hút được 15 tỉ đến 16 tỉ đô la Mỹ nguồn
vốn đầu tư trực tiếp từ nước ngoài (FDI).
Năm nay, công tác quản lý nguồn vốn đầu tư trực tiếp từ nước ngoài của Việt Nam sẽ
chủ yếu nhằm nâng cao chất lượng và hiệu quả quản lý của nhà nước đối với nguồn vốn, hoàn
thiện cơ chế quản lý vốn. Các lĩnh vực như: xây dựng cơ sở hạ tầng, các ngành công nghiệp
sạch có lợi cho bảo vệ môi trường và ngành công nghệ kỹ thuật cao có tính cạnh tranh được ưu
tiên thu hút vốn đầu tư nước ngoài năm nay. Đồng thời hạn chế hơn nữa số lượng dự án đầu tư
có sử dụng lượng lớn tài nguyên, đất đai, điện năng và gây ô nhiễm môi trường như gang thép
và vật liệu xây dựng.
Theo Bộ Kế hoạch và Đầu tư, tổng vốn đầu tư trực tiếp nước ngoài của Việt Nam trong
năm nay là 14,7 tỷ USD, giảm 26% so với cùng kỳ năm trước.
Tính đến cuối năm ngoái, Việt Nam có tổng cộng 13.667 dự án có vốn đầu tư nước
ngoài, tổng vốn đăng ký đạt 198 tỷ USD, trong đó tổng vốn đầu tư của Singapore là 24 tỷ USD,
xếp thứ nhất, tiếp theo là Hàn Quốc và Nhật Bản. Thành phố Hồ Chí Minh vẫn là nơi thu hút
vốn đầu tư nước ngoài lớn nhất Việt Nam, đạt 32,67 tỷ USD.
越南确立吸引外商直接投资资金的目标。
根据计划与投资部外商投资局公布的吸引外商直接投资计划,今年越南的目标是
吸引外商直接投资资金(FDI)这 150 亿到 160 亿美元。
今年,越南对外商直接投资资金管理工作的主要重点是提高国家对资本的管理质
量和效率,完善资金管理机制。基础设施建设、各种绿色工业环境保护和竞争力的高科
技术产业等领域是今年吸引外商投资的优先对有利于领域将。同时,进一步限制钢铁、
建筑材料等使用大量资源、土地、电力、和造成环境污染的投资项目数量。
据计划投资部统计,今年越南对外直接投资总额为 147 亿美元,比上年下降
26%。
截至去年底,越南共有 13667 个外商投资项目,总注册资本这到 1980 亿美元,其
中新加坡的总投资资本为 240 亿美元,排名第一(居于首位),其次是韩国和日本。胡
志明成市仍然是越南最大的吸引外商投资资金的地,达到 326.7 亿美元。
3)
中欧光伏谈判获重大进展
据商务部网站消息,7 月 27 日,中国机电产品进出口商会宣布中国光伏产业与欧
委会就中国输欧光伏产品贸易争端达成价格承诺安排。
中国商务部发言人表示,中欧光伏产品贸易争端是中欧贸易史上涉案金额最大的
贸易摩擦案件,是当前中欧经贸关系中的重要议题之一,双方领导人高度重视,在不同
场合共同表达了通过磋商谈判解决贸易争端的意愿。
中国商务部发言人强调,光伏产品涉及人类共同关注的气候变化和新能源问题,
妥善处理光伏产品贸易摩擦,将有利于全球清洁能源产业健康稳定发展。中欧光伏产业
上下游合作良好、相互融合程度高,中方愿尽力促进中欧双方产业扩大交流与合作,共
同维护光伏产业健康有序发展。
Cuộc đàm phán NLMT TQ – EU đã đạt được tiến triển đáng kể
Theo trang web của Bộ Thương mại, vào ngày 27 tháng 7, Phòng Thương mại Xuất nhập
khẩu Sản phẩm cơ khí và Điện tử Trung Quốc đã thông báo rằng ngành công nghiệp NLMT
của Trung Quốc và Ủy ban Châu Âu đã đạt được một thỏa thuận cam kết về giá cả trong tranh
chấp thương mại đối với các sản phẩm NLMT của Trung Quốc xuất khẩu sang Châu Âu.
Người phát ngôn của Bộ Thương mại Trung Quốc cho biết, xung đột thương mại tấm
NLMT giữa Trung Quốc - EU là vụ kiện tranh chấp thương mại với số tiền liên quan lớn nhất
đến số lượng lớn nhất trong lịch sử thương mại Trung Quốc - EU, là một trong những vấn đề
quan trọng trong quan hệ kinh tế thương mại Trung Quốc - EU hiện nay, lãnh đạo 2 bên hết sức
coi trọng, trong những trường hợp khác nhau họ bày tỏ sự sẵn sàng giải quyết các tranh chấp
thương mại thông qua đàm phán và thảo luận chiều sâu.
Người phát ngôn của Bộ Thương mại Trung Quốc nhấn mạnh rằng, các sản phẩm NLMT
liên quan đến biến đổi khí hậu và các vấn đề năng lượng mới mà nhân loại quan tâm, xử lý ổn
thỏa các va chạm thương mại trong các sản phẩm NLMT sẽ có lợi cho sự phát triển lành mạnh
và ổn định của ngành công nghiệp năng lượng sạch toàn cầu. Sự hợp tác giữa thượng nguồn và
hạ nguồn của ngành công nghiệp NLMT giữa Trung Quốc và châu Âu là lành mạnh, mức độ
tính hội nhập cao, Trung Quốc sẵn sàng làm hết sức mình để thúc đẩy mở rộng giao lưu và hợp
tác giữa các ngành công nghiệp của Trung Quốc và châu Âu, chung tay duy trì sự phát triển
lành mạnh và có ổn định của ngành công nghiệp NLMT.

第二课:旅游
1)
中国游客在美人均消费排第 1 称会走路的钱包。
如今,在美国商家眼里,中国游客是最受欢迎的,他们怀揣鼓鼓的钱包不远万里来
到美国慷慨解囊消费。据美国旅游业官方最新数据,去年,访美中国游客将近 110 万,
增速位列十大客源国第一;中国游客在美人均消费达 7000 美元,在所 有海外游客中排
名第一,比排名第二的日本游客多消费 2500 美元。
中国游客浩浩荡荡赴美旅游,除观光游玩外,更主要的兴趣是购物,而且出手阔绰。
据调查,一半以上的受访者表示到美国主要目的是购物,其中,纽约、洛杉矶和拉斯维
加斯是中国人最喜欢购物的城市。洛杉矶旅游局局长恩斯特说:“中国游客不喜欢躺在
海滩上晒太阳、他们喜欢的是买东西。”
统计显示,去年中国游客仅在加州人均消费就达 2932 美元,比第二名巴西游客高
500 多美元,比日本游客高出近 1000 美元,而全球游客平均在美消费额只有 1883 美元。

今年春节期间,美国媒体集中报道了中国游客在商场大肆购物的场面。而前年春节,
曾有超过 1000 名中国客带着高达 3000 万美元进入全美最大连锁百货梅西百货等商场进
行消费,令美国商家狂喜不已,破天荒舞龙舞狮欢迎中国团。
据介绍,中国游客倾心于购买名牌服装、鞋子和手包等,还有一部分中国游客顺带
考察房地产市场。第五大道上阿玛尼旗舰店的导购说,中国游客消费最近几年增长很快、
估计要占店里销售总额 1/3。
美国旅游协会主席罗杰道称,中国游客是“会走路的钱包”,每个人最后都是拉着
装满美国货的行李箱回中国。有美国媒体总结说:中国游客住差宾馆吃廉价饭省钱买奢
侈品。
Chi tiêu bình quân đầu người ở Trung Quốc đứng thứ nhất được
mệnh danh là “ ví tiền di động ”
Ngày nay, trong mắt các thương gia Mỹ, khách du lịch Trung Quốc là được hoan nghênh
nhất, họ đã đi hàng nghìn dặm đến Hoa Kỳ với những chiếc ví căng phồng chi tiêu 1 cách hào
phóng. Theo số liệu chính thức mới nhất của ngành du lịch Hoa Kỳ, năm ngoái, gần 1,1 triệu du
khách Trung Quốc đã đến thăm Hoa Kỳ, nhanh chóng đứng đầu trong số 10 quốc gia có nguồn
khách du lịch tiềm năng; chi tiêu bình quân đầu người của khách du lịch TQ tại Mỹ đặt 7000
USD, đứng đầu trong số tất cả khách du lịch nước ngoài, nhiều hơn 2500 USD so với du khách
đứng thứ 2 – Nhật Bản.
Khách du lịch Trung Quốc đến Mỹ với số lượng lớn, ngoài tham quan ra, sở thích chính
của họ là mua sắm, tiêu xài hoang phí. Theo khảo sát, hơn một nửa số người được hỏi cho biết
mục đích chính khi đến Mỹ là mua sắm, trong đó, New York, Los Angeles và Las Vegas là
những thành phố mua sắm được người Trung Quốc yêu thích nhất. Ernst - Cục Trưởng Du lịch
Los Angeles, cho biết: "Khách du lịch Trung Quốc không thích nằm phơi nắng trên bãi biển, họ
thích mua đồ."
Thống kê cho thấy năm ngoái, mức tiêu thụ bình quân đầu người của du khách Trung
Quốc chỉ tính riêng ở California đã đạt 2.932 USD, cao hơn 500 USD so với du khách thứ hai
là Brazil, so với du khách Nhật Bản gần 1.000 USD, trong khi đó chi tiêu bình quân đầu người
của du khách toàn cầu tại Mỹ chỉ có 1.883 USD.
Trong dịp Tết Nguyên đán năm nay, truyền thông Mỹ tập trung vào cảnh du khách Trung
Quốc mua sắm điên cuồng tại các trung tâm thương mại. Trong dịp Tết Nguyên đán năm trước,
hơn 1.000 du khách Trung Quốc đã bước vào các trung tâm mua sắm như Macy’s, chuỗi cửa
hàng bách hóa lớn nhất ở Mỹ đã mua với số tiền lên đến 30 triệu USD, khiến cho các thương
gia Mỹ không ngừng vui mừng khôn xiết, chào đón đoàn người TQ bằng cách múa lân, múa
rồng chưa từng có.
Theo giới thiệu, khách du lịch Trung Quốc rất muốn mua sắm quần áo quần áo hàng hiệu,
giày dép và túi xách và một số khách du lịch Trung Quốc cũng nhân tiện đến khảo sát thị
trường bất động sản. Một hướng dẫn viên mua sắm của cửa hàng hàng đầu Armani trên Đại lộ
số 5 cho biết chi tiêu của khách du lịch Trung Quốc đã tăng nhanh trong những năm gần đây,
ước tính chiếm 1/3 tổng doanh thu tiêu thụ tại cửa hàng.
Ông Roger Dow, Chủ tịch Hiệp hội Du lịch Hoa Kỳ nói rằng khách du lịch Trung Quốc là
những "ví tiền di động", và tất cả mọi người đều trở về Trung Quốc với một vali đầy hàng hóa
Mỹ. Một số phương tiện truyền thông Mỹ kết luận rằng: Du khách Trung Quốc ở trong những
khách sạn tồi tàn và ăn những bữa ăn rẻ tiền để tiết kiệm tiền mua hàng xa xỉ.
2)
HỘI CHỢ DU LỊCH BIỂN ĐẢO QUỐC TẾ NHA TRANG – VIỆT NAM
Hội chợ Du lịch Biển đảo Quốc tế Nha Trang – Việt Nam sẽ được diễn ra tại thành phố
Nha Trang, tỉnh Khánh Hòa, Việt Nam từ ngày 8 đến ngày 10 tháng 6 năm nay. Chủ đề của Hội
chợ là “Biển đảo và sự phát triển du lịch”.
Đây là hội chợ du lịch quốc tế chuyên đề biển - đảo lần đầu tiên được tổ chức tại Việt
Nam, chào bán các sản phẩm du lịch biển - đảo tốt nhất của Việt Nam với các đối tác nước
ngoài, góp phần xây dựng và quảng bá thương hiệu du lịch biển - đảo của Khánh Hòa nói riêng
và Việt Nam nói chung đến với du khách trong nước và quốc tế. Dự kiến, tại hội chợ này sẽ
diễn ra phiên họp đặc biệt nhóm công tác sản phẩm du lịch và maketing ASEAN và Chương
trình gặp gỡ giữa doanh nghiệp trong nước và quốc tế. Đến lúc đó, Tổng cục Du lịch Việt Nam
sẽ chủ trì khai mạc Hội thảo “Du lịch tàu biển Việt Nam” và Quỹ nghiên cứu phát triển miền
Trung Việt Nam sẽ tổ chức Hội thảo “Nghiên cứu phát triển sản phẩm du lịch các tỉnh Duyên
hải miền Trung ”.
Được biết, đã có 80 khách hàng quốc tế đến từ hàng chục quốc gia như Bồ Đào Nha, Pháp,
Nga, Australia, Singapore, Tây Ban Nha... đăng ký tham dự hội chợ. Công việc chuẩn bị cho
hội chợ đang được gấp rút hoàn thiện.
越南 - 芽庄国际海岛旅游博览会
越南 - 芽庄国际海岛旅游博览会将于今年 6 月 8 日至 10 日在越南,庆和省,芽庄市
举行。 博览会的主题是“海岛与旅游发展”。
这是在越南首次举办以海 - 岛为专题的国际旅游博览会,为外国合作伙伴提供越南
最好的海岛旅游产品,为向国内外游客建设和推广庆和越南的海岛旅游品牌做出贡献。
预计,本次博览会将举办东盟旅游产品工作与营销组特别会议,与国内和国际营业之间
的会见程式。到时,越南国家旅游局将主持“越南海轮旅游”研讨会开幕式和越南中部
研究发展基金将举行“中部沿海省份旅游产品研究与开发”研讨会。
所知,已有来自葡萄牙、法国、俄罗斯、澳大利亚、新加坡、西班牙……等几十个
国家的 80 位国际客户报名参加博览会。博览会的准备工作正在要紧地完成。
3)
THÀNH PHỐ DU LỊCH VIỆT NAM PHÁT TRIỂN MỞ RỘNG
DỊCH VỤ WIFI MIỄN PHÍ.
Việt Nam tuy là quốc gia đang phát triển nhưng tỉ lệ sử dụng wifi (mạng không dây) rất
cao. Các nhà hàng, khách sạn, quán cafe, quán ăn hầu hết đều cung cấp dịch vụ wifi miễn phí
hoặc thu phí. Những năm gần đây, để cung cấp dịch vụ tốt hơn nữa cho khách du lịch và thúc
đẩy ngành du lịch phát triển, một số thành phố du lịch nổi tiếng Việt Nam Nam lần lượt phát
triển dịch vụ mở rộng wifi miễn phí.
Phố cổ Hội An, tỉnh Quảng Nam, Việt Nam là thành phố đầu tiên phát triển mở rộng dịch
vụ này. Trong năm nay, các cơ quan chính quyền địa phương và công ty truyền thông đã cùng
huy động ngân sách gần 1.200.000 USD, đã được lắp đặt 350 điểm phát sóng wifi, giúp cho
khách hàng và người dân địa phương thuận tiện hơn trong việc tìm kiếm thông tin qua mạng,
hầu hết các nhà hàng, khách sạn, quán cafe, quán ăn đều cung cấp dịch vụ wifi miễn phí. Một
số các Thành phố Du lịch khác ở Việt Nam cũng rất nhanh chóng học tập theo cách làm này.
Sau Hội An, các thành phố Hạ Long, Đà Nẵng, Huế cũng lần lượt khảo sát địa điểm, lắp đặt
thiết bị cung cấp dịch vụ wifi miễn phí. Thủ đô Hà Nội cũng có ý định phát triển hạng mục này
tại khu vực trung tâm thành phố - Hồ Hoàn Kiếm.
Do còn hạn chế về mặt tài chính nên việc mở rộng dịch vụ mạng không dây tại 1 số địa
phương còn gặp nhiều khó khăn. Lãnh đạo của Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch Việt Nam cho
biết, những địa phương nào có đủ khả năng tài chính có thể chủ động mở rộng dịch vụ wifi
miễn phí, còn những địa chỉ ngân sách chính sách còn hạn chế thì nên đi theo đường lối xã hội
hóa, cho phép doanh nghiệp cùng tham gia.
越南旅游城市推出免费无线网络服务。
越南虽然是发展中国家,但是无线网络的使用率很高。大多数饭馆、酒店、咖啡馆
和餐馆都提供免费或收费无线网络的服务。近年来,为了给游客提供更好的服务和促进
旅游业的发展,越南一些著名旅游城市相继推出免费无线网络服务。
越南,广南省,会安古城是第一个推出这项服务的城市。今年,当地政府和通信公
司共同筹资了近 120 万美元,安装了 350 个无线网络发射点,帮客户和当地人更方便在
线查找信息,大多数饭店、酒店、咖啡馆和餐馆都提供免费无线网络服务。越南其他一
些旅游城市也很快就学会了这种方法。继会安之后,下龙市、岘港、顺化城市也依次考
察地点,安装设备提供免费无线网络服务。河内首都也打算在市中心这个项目— 还剑
湖。
由于财政有限,所以在一些地方扩大无线网络的事推出还遇到很多困难。越南文化、
体育和旅游部的领导表示,有财力的地方可以主动扩大免费无线网络服务,还财政预算
有限的地方就该要走上社会化道的路,允许各个营业共同参与。
第三课:政治与外交
1)
8 月 20 日时事政治(国内)
宣传思想工作一定要把围绕中心、服务大局作为基本职责,胸怀大局、把握大 势、
着眼大事,找准工作切入点和着力点,做到因势而谋、应势而动、顺势而为。
中国国家主席在人民大会堂会见世界卫生组织总干事陈冯富珍。他强调,中国政府
坚持以人为本、执政为民,把维护人民健康权益放在重要位置。我们将迎 难而上,进
一步深化医药卫生体制改革,探索医改这一世界性难题的中国式解决 办法,着力解决
人民群众看病难、看病贵,基本医疗卫生资源均衡配置等问题,致力于实现到 2020 年
人人享有基本医疗卫生服务的目标,不断推进全面建设小康社会进程。
当前互联网上制造传播谣言等违法犯罪活动猖獗,网络谣言已经成为一种社会 公
害,广大老百姓强烈呼吁整治网络乱象。为回应百姓关切,公安部根据广大人 民群众
积极举报的线索,结合党的群众路线教育实践活动,全国公安机关集中开展打击网络有
组织制造传播谣言等违法犯罪专项行动。
从中国人民银行获悉:为进一步加强金融监管协调,保障金融业稳健运行,经国务
院同意,建立金融监管协调部际联席会议制度。
财政部公布了今年前 7 个月国有及国有控股企业经济运行情况。数据显示,国有企
业主要经济效益指标同比仍保持增长,实现利润增幅上升。1—7 月,国有企业累计实现
营业总收入 256200.8 亿元,同比增长 10.6%。其中,中央企业 157507.3 亿元,同比增
长 9.8%;地方国有企业 98693.5 亿元,同比增长 12.1%。国 有企业累计实现利润总额
12955.8 亿元,同比增长 7.6%。其中,中央企业 9458.4 亿元,同比增长 14.9%;地方国
有企业 3497.4 亿元,同比下降 8.2%。
从国家食品药品监管总局获悉:国家食品药品监管总局、国家互联网信息办公 室、
工信部、公安部、国家工商总局五部门共同开展的打击网上非法售药行动正式启动,将
重点整治利用网络销售假药、网上售药未取得互联网药品交易资质等 网上违法售药行
为。
Ngày 20/8 các vấn đề thời sự và chính trị ( trong nước )
Công tác tuyên truyền, tư tưởng phải xoay quanh vào trọng tâm, lấy phục vụ đại cục là
trách nhiệm cơ bản, nắm bắt xu thế chung, tập trung vào việc lớn, tìm đúng điểm then chốt mấu
chốt của vấn đề, suy xét hành động theo thời cục, đi theo xu thế của Thế giới.
Chủ tịch Trung Quốc gặp Tổng giám đốc WHO Trần Phùng Phú Trân tại Đại lễ đường
Nhân dân. Ông nhấn mạnh rằng chính phủ Trung Quốc kiên quyết đặt người dân lên hàng đầu,
cầm quyền vì người dân và đặt công tác bảo vệ quyền và lợi ích sức khỏe của người dân lên vị
trí quan trọng. Chúng ta sẽ vượt qua khó khăn từng bước hơn nữa cải cách hệ thống y tế và
chăm sóc sức khỏe, khám phá giải pháp kiểu Trung Quốc cho vấn đề cải cách y tế và chăm sóc
sức khỏe, tìm kiếm các giải pháp mang tính quốc tế theo kiểu này, TQ tập trung vào việc giải
quyết các vấn đề cải cách cơ chế khám và chữa bệnh, ra sức giải quyết khó khăn cho quần
chúng nhân dân khi khám bệnh và chi phí khám chữa bệnh đắt đỏ, các vấn đề phân bổ cân đối
các trang thiết bị chữa bệnh và y tế cơ bản, đến năm 2020, dốc sức thực hiện mục tiêu được
hưởng các dịch vụ điều trị y tế cơ bản, không ngừng thúc đẩy quá trình xây dựng xã hội thịnh
vượng một cách toàn diện.
Hiện nay, các hoạt động bất hợp pháp, tin đồn tràn lan trên Internet, tin đồn trên Internet
đã trở thành một mối nguy hại cho xã hội, phần lớn quần chúng mạnh mẽ kêu gọi chấn chỉnh
vấn nạn Internet. Để đáp lại sự quan tâm của người dân, Bộ Công an căn cứ vào các manh mối
do quần chúng nhân dân tố cáo, kết hợp với hoạt động giáo dục thực tiễn, tuyên truyền đường
lối quần chúng của Đảng, các cơ quan công an trên toàn quốc đã tập trung triển khai các vụ án
phạm pháp, các hoạt động tội phạm như phát tán tin đồn có tổ chức trên Internet.
Rút kinh nghiệm từ Ngân hàng Nhân dân Trung Quốc: Để tăng cường hơn nữa sự phối
hợp giám sát tài chính, đảm bảo hoạt động ổn định của ngành tài chính, với sự chấp thuận của
Hội đồng Nhà nước, thiết lập một hệ thống hội nghị liên tịch giữa các bộ ban ngành để giám sát
và điều phối tài chính.
Bộ Tài chính công bố tình hình hoạt động kinh tế của các doanh nghiệp nhà nước và
doanh nghiệp của nhà nước quản lý vào 7 tháng đầu năm nay. Số liệu cho thấy, các chỉ số lợi
ích kinh tế chủ yếu của doanh nghiệp nhà nước duy trì tăng trưởng so với cùng kỳ năm trước,
tốc độ tăng trưởng lợi nhuận tăng. Từ tháng 1 đến tháng 7, các doanh nghiệp nhà nước đã đạt
tổng doanh thu thực tế từ hoạt động kinh doanh là 25,62008 tỷ nhân dân tệ, tăng 10,6% so với
cùng kỳ năm ngoái. Trong đó, các doanh nghiệp trung ương là 15750,73 tỷ nhân dân tệ, tăng
9,8% so với cùng kỳ năm ngoái; các doanh nghiệp nhà nước địa phương là 9869,35 tỷ nhân dân
tệ, tăng 12,1% so với cùng kỳ năm ngoái. Các doanh nghiệp nhà nước đạt tổng lợi nhuận là
1.295,58 tỷ nhân dân tệ, tăng 7,6% so với cùng kỳ năm ngoái. Trong đó, doanh nghiệp trung
ương là 945,84 tỷ nhân dân tệ, tăng 14,9% so với cùng kỳ năm ngoái, doanh nghiệp nhà nước
địa phương chiếm 349,74 tỷ nhân dân tệ, giảm 8,2% so với cùng kỳ năm ngoái.
Theo thông tin từ Tổng Cục Quản lý Thực phẩm và Dược phẩm Nhà nước: Các hoạt động
buôn bán thuốc trực tuyến trên mạng bao gồm Tổng Cục Quản lý Thực phẩm và Dược phẩm
Nhà nước, Văn phòng Thông tin Internet Nhà nước, Bộ Công nghiệp và Công nghệ Thông tin,
Bộ Công an và Cục Quản lý Nhà nước về Công Thương đã chính thức được triển khai, chấn
chỉnh các hoạt động buôn bán thuốc bất hợp pháp trên mạng như lợi dụng Internet buôn bán
thuốc giả, bán thuốc khi không đủ điều kiện giao dịch trên mạng.
2)
SỰ PHÁT TRIỂN CỦA VIỆT NAM GẮN LIỀN VỚI SỰ ỦNG HỘ
CỦA TRUNG QUỐC
Ngày 30/8, Đại sứ quán Việt Nam tại Trung Quốc đã tổ chức buổi tiệc chiêu đãi kỷ niệm
68 năm ngày Quốc khánh Việt Nam. Nhìn lại chặng đường phát triển 68 năm của nước
CHXHCN Việt Nam, Đại sứ Việt Nam tại Trung Quốc khẳng định, sự nghiệp phát triển của
Việt Nam gắn liền với sự đoàn kết phấn đấu của lãnh đạo và nhân dân Việt Nam, đồng thời
cũng gắn liền với sự ủng hộ giúp đỡ của Trung Quốc và các nước bạn khác.
Đại sứ Việt Nam cho biết, kể từ sau khi thành lập nước CHXHCN Việt Nam 2/9/1949 đến
nay, Việt Nam đã bước sang một thời đại mới: Độc lập, Tự do và tiến bộ Xã hội. Dưới sự lãnh
đạo của ĐCSVN, trong 68 năm qua, nhân dân Việt Nam đã khắc phục vượt qua muôn vàn khó
khăn và thử thách, kiên định bảo vệ độc lập tự do và đoàn kết dân tộc, bên cạnh đó Việt Nam
cũng đã đạt được những thành tựu trong xây dựng kinh tế. Đại sứ nhấn mạnh : “Chúng tôi biết
rằng, Việt Nam đạt được những thành tựu này là luôn có sự ủng hộ và giúp đỡ của bạn bè Quốc
tế”. Vì vậy, Đại sứ đã bày tỏ sự cảm ơn đối với Trung Quốc và tất cả các quốc gia ủng hộ sự
nghiệp phát triển của Việt Nam.
Riêng đối với mối quan hệ Việt –Trung, Đại sứ cho rằng, Việt Nam và Trung Quốc là láng
giềng hữu nghị, hai nước đã có mối quan hệ hợp tác hữu nghị truyền thống và lâu dài. Kể từ
năm 1950 sau khi thiết lập mối quan hệ ngoại giao đến nay, mặc dù tình hình quốc tế và khu
vực có nhiều biến động, nhưng mối quan hệ hữu nghị giữa hai nước đã luôn đứng vững trước
những thử thách của thời gian, đồng thời cũng luôn là xu hướng chính của mối quan hệ giữa hai
nước. Đại sứ cho rằng, tình hữu nghị Việt Nam - Trung Quốc không những có lợi cho sự phát
triển của hai nước mà còn càng có lợi hơn đối với hòa bình, ổn định và phồn vinh của khu vực
và thế giới.
Đại sứ còn chỉ ra rằng, Trung Quốc 8 năm liền luôn là đối tác thương mại lớn nhất của
Việt Nam, hai nước cũng đã tiến hành trao đổi rộng rãi và sâu sắc trong các lĩnh vực như quốc
phòng, giáo dục, giao lưu văn hóa, cho dù mối quan hệ Việt - Trung vẫn còn phải đối diện với
những thách thức như thế nào đi nữa chăng nữa thì hai nước vẫn sẽ tiếp tục duy trì sự hợp tác
và tình hữu nghị. Đại sứ Việt Nam còn đề cập đến việc hai nước Việt - Trung đã giải quyết tốt
đẹp những vấn đề mà lịch sử đã để lại. Đối với những bất đồng còn tồn tại, Đại sứ nói: tôi tin
tưởng rằng, chúng ta có thể thông qua đàm phán hữu nghị, tôn trọng lẫn nhau, hiệp thương bình
đẳng, giải quyết các vấn đề vẫn còn tồn tại sao cho đổi bên cùng có lợi.
越南的发展离不开中国的支持。
8 月 30 日,越南驻华大使馆举办庆祝越南国庆 68 年的招待会。回顾越南社会主义
共和国 68 年的发展过程,越南驻华大使肯定,越南的发展事业与越南领导人和人民的团
结奋斗离不开,同时,也与中国和其他友好国家朋友的支持和帮助离不开。
越南大使表示,自 1949 年 9 月 2 日越南社会主义共和国成立以来,越南已走向了一
个新时代:独立、自由和社会进步。过去的 68 年以来在越南共产党的领导领导下已经克
服了许多困难和挑战,坚定维护独立、自由和民族团结,此外,越南在经济建设上取得
了成绩。大使强调:“我们知道,越南取得这些成就是在国际友人的支持和帮助下取得
的。”为此,大使对中国以及所有支持越南发展的国家表示了感谢。
关于越中关系,大使显示,中越是友好邻邦,两国已经有着长期而传统的友谊合作
有着。自 1950 年建交外交关系,尽管国际和地区情况比较复杂,但两国的友好关系始终
经得住的时间的考验,同时也是两国关系的主要趋势。大使显示,中越友谊不仅有利于
两国发展,而且也有利于地区和世界的和平、稳定与繁荣。
大使还指出,中国连续八年成为越南最大的贸易合作伙伴,两国还在国防、教育、
文化交流等方面进行了广泛而深入的交流,无论中越关系面临怎样的挑战,两国都将继
续保持合作与友谊。越南大使还提到,中越两国很好地解决了历史遗留的问题。对于仍
然存在的分歧,大使表示,我们相信,我们可以在通过友好磋商、相互尊重、平等协商,
在解决双方互惠互利的原则下。
3)
越南《经济时报》6 月 20 日发表题为《促进越中关 系全面发展》的文章称,越南
国家主席访华旨在重申越南党和政府对华的一贯政策。访问前夕,越南国家 主席在回
答中国媒体提问时表示,越南和中国是友好邻邦,两国人民传统友谊源远流长,在各自
的民族解放和建设国家事业中,两国人民相互提供宝贵支持。 越南始终重视发展对华
全面战略合作伙伴关系,近年来,在双方的共同努力下,越中全面战略合作伙伴关系得
到巩固和发展,为各自的发展和进步作出重大贡 献。两国政治交流不断得到推进,高
层互访,会晤和交流频繁,经贸、投资和旅游合作,不断取得新进展,各部委、行业合
作及地方和团体在文化、体育、 艺术和教育培训等方面交流在深度和广度上不断得到
发展。
Có người nói, thế kỷ 19 là thời đại của tàu hỏa và đường sắt, thế kỷ 20 là thời đại của ôtô
và đường cao tốc, vậy thì thế kỷ 21 là thời đại của máy vi tính và mạng. Những hiệu ứng mà
Internet mang lại thật là thần kỳ. Mạng Internet trong phạm vi toàn cầu đã phát triển mạnh mẽ
với một xu thể không gì có thể cản trở nổi. Sự xuất hiện và ứng dụng của Internet đã vượt xa
khỏi khuôn khổ của chiếc máy tính, nó ảnh hưởng và thay đổi cuộc sống cũng như cách làm
việc của chúng ta không chỉ về mặt khoa học kỹ thuật mà còn trên cả bình diện văn hoá, ảnh
hưởng sâu sắc đến cơ cấu xã hội hiện nay, giải phóng sức sản xuất xã hội, giúp chúng ta phá bỏ
được sự bó buộc về điều kiện vật chất và sự hạn chế về thời gian không gian, tạo điều kiện cho
chúng ta có được nhiều cơ hội công bằng hơn trong giáo dục, y tế, việc làm và thể hiện tài
năng.

第四课:体育
1)
中国体育
中国是一个文明古国,也是个体育强国。中华民族是古老的民族,同时又是优秀的
民族。中华人民共和国成立后,广泛开展各项体育运动,其中包括 29 个奥运会正式比赛
项目,现在已经成立了 50 多个单项运动协会,为提高运动技术水平创造了各种条件。早
在 1954 年,旧中国的游泳纪录就已全部被刷新,绝大部分田 径项目的纪录也被刷新。
从 1959 年举行第一届全国运动会以来,到 1993 年已举 办七届全运会。截止目前,在历
届全运会上,中国运动员 30 多次打破田径、游 泳、射击、举重、射箭、跳伞、航空模
型等项目的世界纪录,打破全国纪录达两千多次。此外,近几年来,还创办了全国城市
运动会、全国农民运动会、全国残疾人运动会、第一届全国少数民族运动会也于 1991 年
在南宁举行。
近几年来,中国党和政府更加认识到体育发展的重要性,在人才培养和财力支持方
面做出很大的努力,国家体委多次召开体育工作会议,研讨中国体育现状、发展方向,
主张广泛开展同世界各国运动员的技术交流。党和国家的重视,人民群众的积极参与,
使中国体育运动技术水平愈来愈高,摘掉了“东亚病夫” 的帽子,正逐步挤身于世界
体育强国之林。
中国的国际体育交往也日益频繁,早在 1989 年,中国就已加入 74 个国际体育组织
和 38 个亚洲体育组织,同 150 多个国家和地区进行了八千多次体育交往,共达十多万
人次。
除了举办亚运会外,中国还在 2008 年成功举办了第 29 届北京奥林匹克运动 会,也
了国人百年的奥运梦。中国代表团以 51 金的成绩,第一次登上了金牌榜首。北京奥运会
是一次无与伦比的盛会,它向世人展示了中国,中国开始了从体育大国到体育强国的跨
越。北京奥运会后,国家规定每年的 8 月 8 日为 “全民健身日”,这极大地促进了中国
国民身体素质的提高以及群众性体育的发展。
Thể thao Trung Quốc
Trung Quốc là một nền văn minh cổ đại, cũng là một cường quốc thể thao. Dân tộc Trung
Hoa là dân tộc cổ kính, đồng thời vừa là dân tộc nổi bật. Sau khi nước Cộng hòa Nhân dân
Trung Hoa thành lập, các hạng mục hoạt động thể thao được triển khai rộng rãi, trong đó bao
gồm 29 hạng mục thi đấu Olympic chính thức, hiện nay đã hơn 50 hiệp hội thể thao môn thi cá
nhân đã được thành lập, để tạo điều kiện nâng cao trình độ kỹ thuật của các môn thể thao. Ngay
từ năm 1954, tất cả các kỷ lục bơi lội ở Trung Quốc trước đây thì đều đã được đổi mới, phần
lớn các kỷ lục ở hạng mục điền kinh cũng được đổi mới. Kể từ khi Đại hội thể thao toàn quốc
đầu tiên được tổ chức vào năm 1959, đến năm 1993, bảy kỳ Đại hội Thể thao toàn quốc đã
được tổ chức. Tính đến nay, trong các kỳ Đại hội Thể thao toàn quốc trước đây, các vận động
viên Trung Quốc đã phá hơn 30 kỷ lục Thế giới ở các hạng mục điền kinh, bơi lội, bắn súng, cử
tạ, bắn cung, nhảy dù và hàng không mô hình, phá kỷ lục quốc gia hơn 2.000 lần. Ngoài ra,
trong những năm gần đây, còn thành lập Đại hội thể thao đô thị quốc gia, Đại hội thể thao nông
dân quốc gia, Đại hội thể thao quốc gia dành cho người khuyết tật và Đại hội thể thao dân tộc
thiểu số toàn quốc đầu tiên cũng được tổ chức tại Nam Ninh vào năm 1991.
Trong những năm gần đây, Đảng và chính phủ Trung Quốc càng nhận thức rõ hơn về tầm
quan trọng của việc phát triển thể thao, có nhiều nỗ lực trong việc đào tạo nhân tài và hỗ trợ tài
chính, Ủy ban văn hóa thể dục thể thao Quốc gia nhiều lần tổ chức hội nghị về công tác thể
thao, nghiên cứu thảo luận về tình hình hiện tại, phương hướng phát triển của thể thao Trung
Quốc, chủ trương giao lưu về chuyên môn với các vận động viên từ khắp nơi trên thế giới. Sự
chú trọng của Đảng và Nhà nước, sự tham gia tích cực của quần chúng nhân dân, làm cho trình
độ chuyên môn của hoạt động thể thao Trung Quốc ngày càng được nâng cao, gỡ bỏ danh
xưng" Kẻ yếu Đông Á ", đang từng bước chen chân trong khu rừng các cường quốc thể thao
Thế giới.
Các hoạt động giao lưu thể thao quốc tế của Trung Quốc cũng ngày càng mở rộng, ngay từ
năm 1989, Trung Quốc đã tham gia 74 tổ chức thể thao quốc tế và 38 tổ chức thể thao châu Á,
cùng với hơn 8.000 cuộc giao lưu thể thao với hơn 150 quốc gia và khu vực, tổng số hơn
100.000 lượt người.
Ngoài việc tổ chức Thế vận hội Châu Á, Trung Quốc còn tổ chức thành công Thế vận hội
Olympic Bắc Kinh lần thứ 29 vào năm 2008, cũng là giấc mơ Olympic cả trăm năm của người
dân Trung Quốc. Đoàn đại biểu Trung Quốc đã giành được 51 huy chương vàng, lần đầu tiên
đứng đầu bảng tổng sắp huy chương. Thế vận hội Bắc Kinh là một sự kiện không gì sánh bằng,
nó đưa Trung Quốc với bạn bè thế giới, Trung Quốc đã bắt đầu bước chuyển mình từ 1 quốc
gia lớn về thể thao thành 1 cường quốc lớn thể thao. Sau Thế vận hội Olympic Bắc Kinh, Nhà
nước quy định ngày 8 tháng 8 hàng năm là “Ngày Thể Thao toàn dân tập thể dục”, điều này đã
thúc đẩy việc nâng cao thể chất của người dân Trung Quốc và phát triển các môn thể thao mang
tính quần chúng.
2)
NHỮNG SỰ KIỆN NỔI BẬT CỦA THỂ THAO VIỆT NAM TRONG NĂM QUA
1. Tối ngày 23/6, Đại hội thể thao học sinh Đông Nam Á lần thứ 5 được khai mạc trọng thể tại
Thủ đô Hà Nội. 1500 vận động viên đến từ 8 quốc gia: Singapo, Indonesia, Malaysia, Thái Lan,
Brunei, Philipin, Lào và Việt Nam tham gia thi đấu với các nội dung. cầu mây, cầu lông,
Pencak Silat, bóng chuyền, bóng rổ, bóng bàn, điền kinh, bơi và thể dục.
2. Trong khuôn khổ Đại hội thể thao trong nhà - võ thuật Châu Á lần thứ 4 tại Hàn Quốc, nữ
kiện tướng bơi lội Nguyễn Thị Ánh Viên đã đem về huy chương vàng cho đoàn thể thao Việt
Nam. Ngày 30/06, với thành tích 2 phút 10 giây trong nội dung thi đấu 200m hỗn hợp nữ,
Nguyễn Thị Ánh Viên đã giành về huy chương vàng đầu tiên cho đoàn thể thao Việt Nam, lập
kỷ lục mới tại Đại hội, phá vỡ kỷ lục của Đại hội trước do vận động viên Quách Phiên - Trung
Quốc lập nên với thành tích 2 phút 12 giây 79. Cô là vận động viên Việt Nam duy nhất giành
được quyền tham dự Giải vô địch bơi lội Thế giới tại Barcelona" Tây Ban Nha ở 4 nội dung:
50m, 100m, 200m bơi ngửa và 400m bơi hỗn hợp nữ.
3. Đoàn Thể thao sinh viên Việt Nam gồm 14 vận động viên đã lên đường sang Kazan, Nga
tham dự Đại hội thể thao sinh viên Thế giới lần thứ 27 diễn ra từ 30/6 đến 20/7. Các VĐV Việt
Nam tham dự Đại hội lần này chủ yếu tham gia 4 môn thi đấu gồm điền kinh, bóng bàn, cờ vua
và thể dục, đều được coi là những môn thể thao thế mạnh và có tiềm năng của Việt Nam.
4. Giải vô địch đá cầu thế giới lần thứ 7 đã kết thúc vào ngày 05/09, đội tuyển Việt Nam đứng
đầu bảng xếp hạng. Qua 4 ngày thi đấu, đội Việt Nam giành vị trí đầu bảng với 4 huy chương
vàng, 3 huy chương bạc.
5. Việt Nam sẽ cử 650 vận động viên tham dự Đại hội thể thao Đông Nam Á lần thứ 27, phấn
đấu giữ vị trí thứ 3 trong bảng tổng sắp huy chương. Nội dung thi đấu tại Đại hội lần này ít hơn
so với lần trước, nhưng Việt Nam vẫn cử 650 vận động viên tham dự, Đại hội lần này diễn ra
tại Myanmar vào tháng 12. Đoàn thể thao Việt Nam xác định mục tiêu là 70 huy chương vàng
và đứng thứ 3 trong bảng xếp hạng. Ngoài mục đích giữ vị trí thứ 3 trong bảng xếp hạng ra,
Đoàn thể thao Việt Nam tham dự Đại hội lần này là để chuẩn bị tốt cho Á vận hội tổ chức tại
Hàn Quốc và Thế vận hội Olympic, đồng thời cũng là để chuẩn bị cho Á vận hội năm 2019 tổ
chức tại Việt Nam.
越南体育年度的重大事件。
1. 6 月 23 日晚上,第五届东南亚学生体育运动会在河内隆重开幕。来自新加坡、印度尼
西亚、马来西亚、泰国、文莱、菲律宾、老挝和越南等 8 个国家的 1500 名运动员参加了
藤桥、羽毛球、班卡苏拉、排球、篮球、乒乓球、田径、游泳和体操等比赛项目。
2. 在韩国举办的第四届亚洲武术运动会上,游泳女将运动员阮氏营院为越南体育代表团
获得金牌。6 月 30 日,在女子 200 米混合泳项目中,阮氏营院以 2 分 10 秒的成绩夺冠越
南体育代表团的首枚金牌,创造了大会的新纪录,以 2 分 12 秒 79 的成绩打破了运动员
郭番 - 中国创造的历届大会纪录。她是惟一位获得参加在西班牙巴塞罗那举行的世界游
泳锦标赛 4 个项目的权利的越南运动员:50 米、100 米、200 米仰泳和 400 米女子混合泳。
3. 由 14 名运动员组成的越南学生体育代表团前往俄罗斯喀山参加 6 月 30 日至 7 月 20 日
举行的第 27 届世界学生体育会。参加本届奥运会的越南运动员主要参加田径、乒乓球、
国际象棋和体操等 4 个项目,被认为是越南的强项和潜力项目。
4. 9 月 5 日,第七届世界足球锦标赛落幕,越南队位置榜首奖牌榜。经过 4 天的比赛,
越南队以 4 金 3 银的成绩夺得位置榜首。
5. 越南会派遣 650 名运动员参加第 27 届东南亚运动会,争取在奖牌榜上保持第三各。这
次运动会的比赛项目比上次少,但越南仍派遣 650 名运动员参加与,这次运动会将于 12
月在缅甸举行。越南体育代表团锁定立目标是 70 枚金牌和位居奖牌榜第三。除了保持排
名第三的目的外,越南体育代表团出席本届大会,为在韩国举办的亚运会和奥运会做好
准备,同时,也是为 2019 年在越南举办的亚运会做准备。
3)
ĐẠI HỘI THỂ THAO ĐÔNG NAM Á - SEA GAMES
Đại hội thể thao Đông Nam Á - Sea Games ra đời vào năm 1959, tên gọi cũ là “Đại hội thể
thao bán đảo Đông Nam Á”. Sea Games là một Đại hội thể thao tổng hợp mang tính khu vực,
được tổ chức 2 năm một lần. Các quốc gia tham dự căn cứ theo thứ tự của chữ cái Latinh đầu
tiên trong tên quốc gia của mình để lần lượt được là nước chủ nhà của Sea Games.
Đại hội thể thao bán đảo Đông Nam Á bắt nguồn từ Thái Lan, Đại hội đầu tiên được tổ
chức tại thủ đô Bangkok vào năm 1959. Trước năm 1977, các nước tham gia thì đấu tại Đại hội
chỉ hạn chế trong một số nước như: Thái Lan, Mianma, Malaysia, Singapore, Campuchia, Lào
và Việt Nam. Tháng 1 năm 1977, Đại hội lần thứ 9 tổ chức tại thủ đô Kuala Lumpur của
Malaysia đã thu hút được sự tham gia của Indonesia, Philippin và Brunei, đồng thời đổi tên
thành Đại hội thể thaohao Đông Nam Á. Năm 2003, Sea Games tổ chức tại Việt Nam đã thu
hút thêm sự tham gia của Đông Timor.
Các hạng mục thi đấu của Sea Games vừa có những hạng mục của Olympic chính thống,
vừa có những hạng mục mang đậm màu sắc dân tộc của các khu vực ( ví dụ như Malaysia
wushu, đua thuyền truyền thống, cầu mây ), tổng số hạng mục thi đấu cũng tăng dần theo thời
gian. Ví dụ: năm 1979 Sea Games lần thứ 10 tổ chức tại Jakarta có 18 hạng mục thi đấu, năm
1989 Sea Games lần thứ 15 tổ chức lại Kuala Lumpur có 24 hạng mục, đến năm 1997 đã tăng
lên đến con số 34.
Đến nay, Đại hội thể thao Đông Nam Á – Sea Games đã bước vào kỳ thứ XXX, về số
lượng vận động viên tham gia hay số lượng các hạng mục thi đấu đều có quy mô nhất định,
đóng vai trò tích cực trong việc thúc đẩy sự phát triển của thể thao khu vực.
东南亚运动会 - Sea Games
东南亚运动会 - Sea Games 诞生于 1959 年,前身为“东南亚半岛运动会”。Sea
Games 是地区性的综合性体育盛会,每两年举办一次。参赛国家按照国家名称中第一个
拉丁字母的顺序依次为 Sea Games 的主办国。
东南亚半岛运动会起源于泰国,第一届运动会于 1959 年在曼谷举行,1977 年以前,
参赛国在有限的几个国家参加比赛。如:泰国、缅甸、马来西亚、新加坡、柬埔寨、老
挝和越南。 1977 年 1 月,第 9 届运动会在马来西亚吉隆坡举行,吸引了印度尼西亚、
菲律宾和文莱的参加,并更名为东南亚运动会。 2003 年,越南举办的 Sea Games 吸引
了东帝汶的参与。
Sea Games 的比赛项目既有奥林匹克官方项目,也有带有浓郁地区民族色彩的项目
(如马来西亚武术、传统赛艇、藤桥),比赛项目的数量也随着时间的推移而增加。例
如,1979 年在雅加达举行的第 10 届 Sea Games 有 18 个比赛项目,1989 年改组吉隆坡的
第 15 届 Sea Games 有 24 个项目,到 1997 年增加到 34 个项目。
截至目前,东南亚运动会—— Sea Games 已进入 XXX 届,无论是在参赛运动员人
数还是比赛项目数量上,都具有一定规模,对推动区域体育发展起到了积极作用。
第五课:医疗保健
1)
全球癌症患者激增 - 中国消化道癌患首当其冲
近日,世界卫生组织(WHO)发布了《全球癌症报告 2014》,全景呈现了自 2012
年度以来世界范围内的癌症分布情况,报告以 2012 年的数据为基础,并据此对于未来的
发展趋势进行了科学的预测和预警。报告显示,全球癌症病例 继续迅猛增长,2012 年
全球共新增 1400 万癌症病例,其中 820 万人死亡。因而,世界卫生组织预测,如果不加
以有效控制,那么到 2025 年全球癌症新增人 数可能突破 1900 万人,到 2035 年将达到
2400 万人,造成的经济和物质损失将不可估量,严重影响人类社会的文明发展进程。
作为人口大国,中国 的 癌症 蔓延 趋势不容 乐观,《 全球癌症报告 2014》 显
示,2012 年中国新增 307 万癌症患者并造成约 220 万 人死亡,分别占全球总量的
21.9% 和 26.8%。 尽管以人口基数计算 的发病率和死亡率排名都不是最高,但新增病
例和死亡人数的绝对 值依然位居世界首位。 其中以胃癌、 食道癌、 大肠癌为代表的
消化道癌症威胁最为显著,中国食道 癌患者的死亡人数约占全球一半,胃癌新增和死
亡人数占比也超过了 40%。 加大癌症预防和控制工作力度,特别是提高公众对消化道
癌症的预防意识,变得越发急迫。
对于中国消化道癌症多年居高不下的现状,世界卫生组织分析认为主要是由于发展
中国家民众的生活水平改善,饮食结构发生变化,患癌的机会也大幅增长。中国医学界
基本认可这一观点,就在《全球癌症报告 2014》出炉不久,他们认为人们过多食入脂肪
和蛋白质,会造成肠蠕动减慢,增加肠道对毒素的吸 收,从而容易导致癌症发生。更
令人惋惜的是,快节奏生活下的民众,对一些疑似消化道癌症早期症状的轻微腹痛、便
血问题不加以重视,屡屡出现“发现即晚期”的遗憾。由此可见,不良饮食习惯和缺乏
积极防治意识已经成消化道癌症防治的最大障碍。
Thế giới gia tăng bệnh nhân ung thư - Trung Quốc đứng mũi chịu sào
ung thư đường tiêu hóa
Mới đây, Tổ chức Y tế Thế giới (WHO) đã công bố "Báo cáo Ung thư Toàn cầu 2014",
đưa ra cái nhìn toàn cảnh về sự phân bố bệnh ung thư trên toàn thế giới kể từ năm 2012. Báo
cáo dựa trên năm 2012 Dựa trên dữ liệu của năm trước, các dự đoán khoa học và cảnh báo sớm
được đưa ra cho các xu hướng phát triển trong tương lai. Báo cáo cho thấy các ca ung thư toàn
cầu tiếp tục tăng nhanh, năm 2012 toàn thế giới có 14 triệu ca ung thư mới, trong đó 8,2 triệu ca
tử vong. Do đó, Tổ chức Y tế Thế giới dự đoán rằng nếu không được kiểm soát hiệu quả, số ca
mắc ung thư mới trên thế giới có thể vượt quá 19 triệu ca vào năm 2025 và sẽ lên tới 24 triệu ca
vào năm 2035, gây ra những thiệt hại to lớn về kinh tế, vật chất và ảnh hưởng nghiêm trọng đến
nhân loại. Quá trình phát triển văn minh của xã hội.
Là một quốc gia đông dân, tốc độ lây lan của bệnh ung thư ở Trung Quốc không mấy lạc
quan. “Báo cáo ung thư toàn cầu năm 2014” cho thấy, năm 2012, Trung Quốc có 3,07 triệu
bệnh nhân ung thư mới và khiến khoảng 2,2 triệu người tử vong, chiếm tỷ lệ lần lượt là 21,9%
và 21,9% tổng số toàn cầu và 26,8%. Mặc dù tỷ lệ mắc bệnh và tử vong tính trên cơ sở dân số
không phải là cao nhất, nhưng giá trị tuyệt đối của các trường hợp mắc mới và tử vong vẫn
đứng đầu thế giới. Trong số đó, ung thư dạ dày, ung thư thực quản và ung thư đại trực tràng là
mối đe dọa lớn nhất của ung thư đường tiêu hóa, số bệnh nhân ung thư thực quản ở Trung Quốc
tử vong chiếm khoảng một nửa thế giới, số ca ung thư dạ dày mới và tử vong chiếm khoảng
một nửa. hơn 40%. Việc tăng cường nỗ lực phòng chống ung thư, đặc biệt là nâng cao nhận
thức cộng đồng về phòng chống ung thư đường tiêu hóa ngày càng trở nên cấp thiết.
Đối với tình trạng ung thư đường tiêu hóa ở Trung Quốc vẫn ở mức cao trong nhiều năm,
Tổ chức Y tế Thế giới cho rằng nguyên nhân chủ yếu là do mức sống của người dân ở các nước
đang phát triển được cải thiện, cơ cấu chế độ ăn uống có sự thay đổi, dẫn đến nguy cơ mắc ung
thư ngày càng gia tăng. Giới y học Trung Quốc về cơ bản thừa nhận với quan điểm này, không
lâu sau khi "Báo cáo ung thư toàn cầu 2014" được công bố, họ cho rằng những người ăn quá
nhiều chất béo và chất đạm sẽ làm chậm nhu động ruột, tăng nguy cơ hấp thụ chất độc trong
thành ruột, từ đó sẽ dễ dẫn đến ung thư. Điều đáng tiếc hơn nữa là những người có nhịp sống
gấp gáp thường không chú ý đến 1 số những cơn đau bụng nhẹ, đi ngoài ra máu nghi ngờ là
triệu chứng ban đầu của ung thư đường tiêu hóa, thường có tâm lý hối hận vì “phát hiện đã là
giai đoạn cuối”. Có thể thấy, thói quen ăn uống thiếu khoa học, thiếu ý thức phòng ngừa và
điều trị tích cực đã trở thành trở ngại lớn nhất đối với việc phòng ngừa và điều trị ung thư
đường tiêu hóa.
2)
ĐẨY MẠNH CÔNG TÁC KIỂM SOÁT THUỐC LÁ
Những năm gần đây, Việt Nam mỗi năm có khoảng 4 vạn người chết vì các bệnh do thuốc
lá gây nên. Năm 2009, Việt Nam ban hành luật cấm hút thuốc lá, nhưng hiệu quả mang lại chưa
cao, nhưng từ ngày 1/5 năm nay, chính phủ sẽ bắt đầu từ việc kiểm soát nguồn cung cấp, lưu
thông và tiêu thụ sản phẩm thuốc lá.
Theo con số thống kê của tổ chức WHO, Việt Nam nằm trong số 15 nước có tỉ lệ sử dụng
thuốc lá cao hàng đầu thế giới, gần như một nửa số nam giới đều hút thuốc lá, hơn 60 % dân số
bị phơi nhiễm khói thuốc (hút thuốc thụ động). Tổ chức WHO cảnh báo, nếu Việt Nam không
thực hiện những biện pháp nghiêm ngặt kiểm soát thuốc lá, đến 2030, Việt nam mỗi năm sẽ có
khoảng 70 nghìn người chết vì các bệnh liên đến quan thuốc lá.
Nhận thức được tầm quan trọng của vấn đề này, Bộ Công thương gần đây đã phê chuẩn
một loạt các kế hoạch. Cụ thể là đến năm 2015 sẽ cắt giảm số lượng các công ty thương mại
thuốc lá xuống còn 1000 công ty, đến năm 2020, hạn chế những nhà bán lẻ xuống còn khoảng
350. Bộ Y tế còn quy định, từ ngày 1/5 năm nay, nghiêm cấm dán những tin tức hay quảng cáo
thúc đẩy tiêu thụ sản phẩm liên quan đến thuốc lá ở những nơi công cộng như các cơ quan ban
ngành chính phủ, nơi làm việc, trường học, bệnh viện.
Bộ Y Tế còn đưa ra những dự thảo luật với mục tiêu tăng cường việc nghiêm cấm thuốc
lá. Theo dự thảo này, hút thuốc ở nơi công cộng đã có trong quy định cấm sẽ bị phạt từ 200
nghìn đồng đến 500 nghìn đồng, thanh niên dưới 18 tuổi sử dụng và mua bán thuốc lá sau khi
xác minh chính xác sẽ bị phạt từ 200 nghìn đồng đến 300 nghìn đồng; bán, cung cấp thuốc lá
cho người chưa đủ 18 tuổi sẽ bị phạt khoảng 1 triệu đồng.
加强控制香烟的工作
近几年来,越南每年约有 4 万人死于香烟引起的疾病。2009 年,越南提出了禁烟的
政策,但效果并不高,但从今年 5 月 1 日起,政府从控制香烟产品的供应、流通和消费
入手。
根据世界卫生组织的统计数据,越南是世界上香烟使用率最高的 15 个国家之一,
差不多一半男性都吸烟,超过 60% 的人口被暴番烟的香烟(二手烟毒害)。世界卫生
组织警拫,如果越南不买施严格番烟控制的措施,到 2030 年,每年越南将有约 7 万人死
于香烟相关的疾病。
认识到这个问题的重要性,工商部最近批准了一系列计划。具体来说,到 2015 年,
烟草贸易公司数量减少到 1000 家,到 2020 年,零售商数量减少到 350 家。卫生部还规,
从今年 5 月 1 日起,严禁在政府机构、工作场所、学校、医院等公共场所发布张贴宜传
烟草相关产品促销的新间或广告。
卫生部还发布了旨以在加强禁烟为目标的法律草案。根据该草案,在已列入禁令规
定的公共场所吸烟将被处以 20 万至 50 万越南盾的罚款,18 岁以下的青少年使用和交易
烟草在经查明之后将被处以 20 万至 30 万越南盾的罚款;向 18 岁以下的人出售或供应烟
草将被处以约 100 万越南盾的罚款。
3)
中药叩响世界大门有望破西方医学界无解难题
上海现代中医药股份有限公司的创新中药扶正化瘀胶囊/片在北京举行新闻发布会,
首次在国内宣布了扶正化瘀片美国 II 期临床试验结果,该研究以美国最高标准验证了扶
正化瘀片治疗慢性丙型肝炎肝纤维化的疗效、安全性及有效性。扶 正化瘀胶囊/片立足
于传统的中医理论,结合国际标准的临床科学研究,创下了诸多世界第一。它不仅是肝
病领域第一个在美国进行 II 期临床试验的中成药,也是首个挑战高治疗难度 — 选取西
药治疗失败的难治性病人进行国外临床研究的成 功样板;它不仅实现了肝纤维化治疗
领域零的突破,更是首个亮相国际最高水平 医学盛会(美国肝病年会),向世界专家
展示创新成果的中成药代表。
中药现代化并非易事 — 中药在临床治疗中具有多靶位的独特优势;但是质量标准
落后、有效成分和作用机制不明确、可控性差等问题也阻碍了中药与国际接 轨的进程。
上海现代中医药股份有限公司、国内外专家围绕扶正化瘀片美国 II 期 临床试验进行了
长时间的合作攻关。广泛的国际合作,高标准的国际临床与基础研究才有可能突破中药
国际化的重重壁垒。
Y học cổ truyền TQ gõ cửa thế giới được kỳ vọng sẽ phá bỏ những bài toán nan giải của
Tây y.
Viên nang / Viên nén Phúc Chính Hoa Vũ của Công ty TNHH Y học cổ truyền Trung
Quốc hiện đại Thượng Hải đã tổ chức một cuộc họp báo tại Bắc Kinh, công bố kết quả thử
nghiệm lâm sàng giai đoạn II của Hoa Kỳ đối với Viên nang / Viên nén Phúc Chính Hoa Vũ lần
đầu tiên Nghiên cứu được kiểm chứng bởi các tiêu chuẩn cao nhất tại Hoa Kỳ nhằm khảo sát
tác dụng chữa bệnh, tính an toàn và hiệu quả của Viên nang Phúc Chính Hoa Vũ trong điều trị
xơ gan do viêm gan C mạn tính. Viên nang / Viên nén Phúc Chính Hoa Vũ dựa trên lý thuyết y
học cổ truyền Trung Quốc, kết hợp với nghiên cứu khoa học lâm sàng theo tiêu chuẩn quốc tế,
tạo ra nhiều sản phẩm đầu tiên trên thế giới. Đây không chỉ là loại thuốc được cấp bằng sáng
chế đầu tiên của Trung Quốc trong lĩnh vực bệnh gan tiến hành thử nghiệm lâm sàng giai đoạn
II ở Hoa Kỳ, mà còn là loại thuốc đầu tiên thách thức sự khó khăn của việc điều trị — một mô
hình thành công cho nghiên cứu lâm sàng nước ngoài trên những bệnh nhân khó điều trị đã thất
bại. Điều trị bằng Tây y; nó không chỉ đạt được chứng xơ hóa gan. Nó còn là đại diện đầu tiên
của y học sáng chế Trung Quốc xuất hiện tại sự kiện y tế quốc tế cao nhất (Hội nghị thường
niên về bệnh gan Hoa Kỳ) và trình bày những thành tựu đổi mới của mình cho các chuyên gia
từ khắp nơi trên thế giới.
Việc hiện đại hóa y học cổ truyền Trung Quốc không hề dễ dàng - y học cổ truyền Trung
Quốc có lợi thế duy nhất là đa mục tiêu trong điều trị lâm sàng, tuy nhiên, các vấn đề như tiêu
chuẩn chất lượng lạc hậu, hoạt chất và cơ chế hoạt động không rõ ràng và khả năng kiểm soát
kém cũng có cản trở quá trình y học cổ truyền Trung Quốc phù hợp với tiêu chuẩn quốc tế.
Công ty TNHH Y học Trung Quốc Hiện đại Thượng Hải và các chuyên gia trong và ngoài nước
đã tiến hành nghiên cứu hợp tác lâu dài về thử nghiệm lâm sàng giai đoạn II của Hoa Kỳ đối
với Viên nang / Viên nén Phúc Chính Hoa Vũ. Hợp tác quốc tế rộng rãi và nghiên cứu cơ bản
và lâm sàng quốc tế tiêu chuẩn cao có thể vượt qua vô số rào cản đối với việc quốc tế hóa y học
cổ truyền Trung Quốc.

第六课:教育
1)
国家教育体制改革试点全面启动
根据教育部 5 日发布的消息,国务院办公厅日前印发了《关于开展国家教育体制改
革试点的通知》,批改革目标明确、政策措施具体的教育改革项目完成 备案程序,标
志着国家教育体制改革试点工作全面启 动。
《通知》要求,深化教育体制改革要立足基本国情,遵循教育规律,解放思想,勇
于实践,大胆突破,努力形成有利于教育事业科学发展的体制机制。要坚 持以人为本,
着力解决重大现实问题;坚持统筹谋划,确保改革协调有序推进;使教育更加符合时代
发展的要求,更加适应经济社会发展的需要,更加顺应人民 群众对接受更多更好教育
的新期盼。 《通知》从专项改革、重点领域综合改革和省级政府教育统筹综合改革三
个层面,确定了改革试点的十大任务,坚持因地制宜,鼓励各地各校大胆试验。要以改
革推动发展,以改革提高质量,建立健全体制机制,加快学前教育发展;推进义务教育
均衡发展,多种途径解决择校问题;推进素质教育,切实减轻中小学生课 业负担;改
革职业教育办学模式,构建现代职业教育体系;改革人才培养模式,提高高等教育人才
培养质量;改革高等教育管理方式,建设现代大学制度;适应经 济社会发展需求,改
革高等学校办学模式;改善民办教育发展环境,深化办学体制改革;健全教师管理制度,
加强教师队伍建设;完善教育投入机制。
《通知》要求各地各单位要高度重视国家教育体制改革试点工作,要加强组织领导、
确保责任到位、措施到位;要科学制订实施方案,明确改革目标和配套政策;要建立督
促检查机制,对试点项目跟踪调研,定期进行评估,加强检查指 导,确保国家教育体
制改革试点工作有序推进。要加强宣传引导,对实践中的好 经验、好做法、好成果,
要及时总结,组织交流,加以推广,将改革不断引向深 入。

Khởi động thí điểm cải cách toàn diện hệ thống giáo dục quốc gia
Theo tin tức được Bộ Giáo dục công bố vào ngày 5, Văn phòng Quốc vụ viện gần đây đã
ban hành "Thông báo về việc thực hiện thí điểm cải cách hệ thống giáo dục quốc gia", một loạt
hạng mục cải cách giáo dục với mục tiêu rõ ràng và các chính sách, biện pháp cụ thể đã hoàn
thành thủ tục hồ sơ, đã đánh dấu sự khởi động toàn diện thí điểm công tác cải cách hệ thống
giáo dục quốc gia.
Bản “ Thông cáo ” yêu cầu, việc đổi mới sâu rộng hệ thống giáo dục phải dựa trên những
điều kiện cơ bản của tình hình quốc gia, tuân theo quy luật giáo dục, giải phóng tư tưởng, dám
đi vào thực tiễn, đột phá, nỗ lực hình thành thể chế, cơ chế có lợi cho công cuộc phát triển
khoa học của giáo dục. Cần kiên trì hướng tới con người, ra sức giải quyết các vấn đề quan
trọng; giữ vững thống nhất các kế hoạch, đảm bảo cải cách thúc đẩy hài hòa và có trật tự; làm
cho nền giáo dục ngày càng phù hợp với yêu cầu phát triển của thời đại, phù hợp hơn với nhu
cầu phát triển kinh tế xã hội, phù hợp hơn với kỳ vọng mới của người dân về việc được tiếp
nhận nền giáo dục ngày càng tốt hơn.
Bản " Thông Báo " đi sâu vào việc cải cách hệ thống GD dựa trên những điều kiện cơ bản
của quốc gia, tuân theo quy luật GD, giải phóng tư tưởng, dám đi vào thực tiễn, dám đợt phá,
nỗ lực tạo nên thể chế, cơ chế có lợi cho sự phát triển KH của sự nghiệp giáo dục. Cần kiên trì
lấy con người làm gốc, ra sức giải phóng vấn đề lớn mang tính thực tiễn, kiên trì thống nhất các
kế hoạch đã đề ra, đảm bảo cải cách thúc đẩy hài hòa và có trật tự; làm cho phù hợp hơn với
nhu cầu phát triển của thời đại nền GD, phù hợp hơn với nhu cầu phát triển kinh tế XH, phù
hợp hơn với sự mong mỏi của nhân dân về việc tiếp cận với nền GD ngày càng tốt hơn.
Bản “Thông báo” gồi 3 cấp độ : cải cách những hạng mục được chỉ định, cải cách toàn
diện trong lĩnh vực trọng điểm, cải cách toàn diện kế hoạch nền GD cấp tỉnh, xác định 10
nhiệm vụ lớn trong thí điểm cải cách, kiên trì giải quyết vấn đề theo từng địa phương, khuyến
khích các trường học ở các vùng khác nhau mạnh dạn thử nghiệm. Cần đẩy mạnh nâng cao phát
triển thông qua đổi mới, cải cách, thiết lập hoàn thiện thể chế, cơ chế, đẩy nhanh tốc độ phát
triển giáo dục mầm non; thúc đẩy phát triển cân bằng của nền giáo dục phổ cập, giải quyết vấn
đề chọn trường theo nhiều cách khác nhau; thúc đẩy giáo dục tố chất theo việc học, giảm bớt
gánh nặng cho học sinh tiểu học và trung học cơ sở; đổi mới mô hình giáo dục hướng nghiệp,
xây dựng hệ thống giáo dục nghề nghiệp hiện đại; đổi mới bồi dưỡng nhân tài, nâng cao chất
lượng đào tạo nhân tài giáo dục đại học; đổi mới phương pháp quản lý giáo dục đại học, xây
dựng hệ thống đại học hiện đại; thích ứng nhu cầu phát triển kinh tế, xã hội, đổi mới mô hình
dạy học trực thuộc; cải thiện môi trường phát triển cho giáo dục tư thục, cải cách sâu rộng hệ
thống nhà trường; hoàn thiện hệ thống quản lý giáo viên, tăng cường thiết lập đội ngũ giáo
viên; hoàn thiện cơ chế đầu tư cho giáo dục.
Bản " Thông báo " yêu cầu các địa phương, đơn vị hết sức coi trọng công tác thí điểm đổi
mới hệ thống giáo dục quốc gia, cần tăng cường lãnh đạo tổ chức đúng trách nhiệm, biện pháp
thích hợp; cần định ra phương án thực hiện 1 cách khoa học, làm rõ mục tiêu cải cách và đồng
bộ chính sách; cần thiết lập cơ chế giám sát, kiểm tra, theo dõi, điều tra các dự án thí điểm, để
tiến hành đánh giá định kì, tăng cường công tác kiểm tra hướng dẫn, đảm bảo tiến độ thực hiện
có trật tự của công tác thí điểm đổi mới hệ thống giáo dục quốc gia. Cần phải tăng cường tuyên
truyền, hướng dẫn đối với những kinh nghiệm tốt, thành quả tốt trong thực tiễn cần được kịp
thời tổng kết, tổ chức giao lưu, không ngừng mở rộng sâu rộng hơn nữa cải cách đổi mới.
2)
GIÁO DỤC ĐẠI HỌC
Qua 15 năm đổi mới, giáo dục đại học nước ta đã có những bước tiến nhất định. Quy mô
giáo dục đại học tăng nhanh, các loại hình đào tạo được phát triển. Cơ cấu của bậc đại học với
ba cấp đào tạo chính là cử nhân, thạc sĩ và tiến sĩ được xây dựng, phù hợp với sự phát triển kinh
tế xã hội của nước ta.
Trong sự nghiệp giáo dục và đào tạo, có thể dễ dàng nhận thấy giáo dục đại học có vai trò
đi đầu và định hướng vì đó là nơi tiếp cận những tri thức tỉnh hoa nhất, là nơi đào tạo nguồn
nhân lực có trình độ cao cho đất nước, cũng là nơi đào tạo đội ngũ giáo viên cho các bậc học
thấp hơn. Giáo dục đại học phát huy vai trò to lớn hơn đối với sự phát triển xã hội loài người ở
giai đoạn hiện nay, khi khoa học công nghệ tiến bộ vượt bậc, kinh tế tri thức đang hình thành và
phát triển. Trong trường đại học, thông qua toàn bộ hoạt động giảng dạy và học tập các môn
học, cần bồi dưỡng cho sinh viên tinh thần say mê học tập, mạnh dạn tìm tòi phát hiện ra những
cái mới, có mong muốn được cống hiến cho nhân dân và hoài bão đưa đất nước thoát khỏi tình
trạng nghèo nàn lạc hậu, để có thể sánh vai với các cường quốc năm châu như lời Bác Hồ đã
căn dặn.
Trong thời đại khoa học và công nghệ phát triển rất nhanh, trường đại học cần giúp sinh
viên tiếp thu được những kiến thức và kỹ năng cơ bản nhất và chủ yếu là dạy cho sinh viên
cách học, cách tư duy sáng tạo. Sinh viên biết cách học và quen tư duy sáng tạo thì mới có thể
thích ứng với mọi tình huống trong thị trường lao động và đời sống xã hội khi ra trường, sinh
viên phải biết cách làm việc trong một tập thể, biết cách hợp tác với mọi người. Để đảm bảo
chất lượng của các sinh viên được đào tạo, các trường đại học cần căn cứ theo những tiêu chí đã
quy định, xác lập ra một hệ thống đánh giá chất lượng đào tạo của mình, Bộ Giáo dục và Đào
tạo cần khẩn trương xây dựng các quy trình kiểm định chất lượng đào tạo cho một số ngành đào
tạo quan trọng trong hệ thống giáo dục đại học và dần dần mở rộng ra toàn bộ hệ thống các
trường đại học và cao đẳng.
高等教育
过 15 年的改革,我国的高等教育已经取得了一定的进步。高等教育规模激增,多种
类型的培训不断发展。根据我国社会经济发展的需要构建了学士、硕士、博士三个主要
培养层次的大学层次结构。
在教育培养事业中,不难看出,高等教育具有引领性和导向性作用,因为它是接触
最尖端知识,为国家培养高质量人力资源并为初中等教育培养老师队伍的地方。当科学
技术飞跃前进知识经济正在形成和发展的时候。当今阶段,高等教育在人类对社会发展
中发挥着更大的作用。在大学里,通过全部课程进授与学习,需要为学生培养热爱学习
的精神,大胆探索和发现新事物,有为人民做出贡献的愿望和使国家摆脱贫困落后的拘
负像胡伯伯的嘱咐,与五大洲的强国并肩而立。
在科学和技术飞速发展的时代,大学需要帮助学生掌握最基本的知识、技能和主要
是教学生如何创造性地学习和思考。学会如何学习,和创新思考的学生毕业后才可以适
应劳动力市场和社会生活中的各种情况,学生必须学会如何在团队中工作,学会如何与
别人合作。为确保培养学生的质量,高校需要根据规定的标准,建设培养质量评价体系,
教育部迫切需要针对高等教育体系中的一些重要培养学科制定培养认证流程,并逐步扩
大到整个高等体系。

You might also like