Professional Documents
Culture Documents
КОГАТО ТЯЛОТО КАЗВА „НЕ" Габор Мате
КОГАТО ТЯЛОТО КАЗВА „НЕ" Габор Мате
Бермудският триъгълник
Когато потискаме емоциите си, както Мери е трябвало да прави в детството си,
за да се чувства по-сигурна, говорим за задръжки, които обезоръжават
защитните сили на тялото срещу болести. Потискането на емоциите, което
представлява захвърлянето им от съзнателно на подсъзнателно ниво,
разстройва и обърква защитните механизми на тялото. Понякога настъпва
такъв безпорядък, че тези механизми от пазители се превръщат в
унищожители. През седемте години, през които работех като медицински
координатор в отделението за палиативни грижи на една ванкувърска болница,
се нагледах на пациенти с хронични заболявания, които изживяваха много
сходни емоции с тези на Мери. При нас за терапия идваха и хора с ракови
заболявания или такива с прогресивни неврологични проблеми, като
амиотрофичната латерална склероза3. Положението и при тях не беше
различно.
Убили са родителите на майка ми в Аушвиц, когато съм бил на пет месеца. Леля
ми е била депортирана и повече никой не я е чувал и виждал. А баща ми беше
зачислен към батальон, който извършваше тежка принудителна работа за
нуждите на германската и унгарската армия.
Въпреки всички опити на лекарите да спасят Мери, осем години след появата
на болестта тя почина във ванкувърска болница от усложнения на
склеродермията. До самия край милата усмивка не слезе от лицето ѝ , макар че
вече имаше увредено сърце и дишаше тежко. От време на време ме молеше да
идвам на по-продължителни посещения, като се виждах с нея даже в
болницата. И така до през последните ѝ дни. Тя искаше просто да си говорим,
било то на сериозни теми, или за незначителни неща.
Веднъж тя ми каза:
1. Hans Selye, The Stress of Life, rev. ed. (New York: McGraw-Hill, 1978), 4 [^]
2. M. Angell, „Disease as a Reflection of the Psyche“ New England Journal of Medicine, 13 June 1985. [^]
3. АЛС, понякога наричана в САЩ „болест на Лу Гериг“ по името на американския бейзболист,
починал от нея, а в Англия е известна като „болест на моторните неврони“ – бел. пр. [^]
4. Интервю с Dr. Robert Maunder. [^]
5. от англ.: майнд – разум, и боди – тяло – бел. пр. [^]
6. Plato, Charmides, цитирано при A. A. Brill, Freud’s Contribution to Psychiatry, (New York, WW Norton,
1944), 233. [^]
— Все още имах световъртежи по Коледа на 1996-та, но след това си бях съвсем
наред — твърди Натали. — Само походката ми беше малко странна. Въпреки
всички проблеми около втората операция на Бил, бях добре и съм го водила в
Бърза помощ четири пъти между юли и август. Тъкмо здравето на Бил укрепна
и се надявахме, че подобрението ще продължи, когато моето състояние
внезапно се изостри.
Тялото на Натали е имало много поводи да казва „не“ по време на нейния брак.
Нейният Бил прекалявал с алкохола и често я посрамвал. Тя казва:
Разполагаме с още едно проучване, при което се сравнява стреса между болни с
МС и здрави хора. Особено травмиращите събития са били 10 пъти по-чести в
групата на страдащите от МС. При тях и семейните конфликти са били 5 пъти
по-чести.7
— И да, и не. Смятах, че всичко ще бъде наред, защото уговорката беше само за
две седмици. Но никога не бих направила отново подобно нещо. Така набързо
се научих да поставям границата, че една пациентка сега ме нарича Царица на
границите. Тя също е терапевтка и двете често се шегуваме помежду си. За
съжаление, трябваше да се науча по трудния начин. Понякога си мисля, че МС
дойде като наказание за глупостта ми.
Това, че Барбара е довела неуравновесен и опасен мъж у дома си, лесно може да
бъде отбелязано като значителен стресов фактор. Но хроничният стрес от
размиването на личните граници е по-трудно откриваем.
— Не.
Това са стресовете, които тази млада жена описва като „не непременно лоши“ –
натиск от страна на приемната майка, която пренебрегва нежеланието на
Вероника да се срещне с биологичното си семейство; откритието, че може
родната ѝ майка да е заченала с нея след насилствено сношение с роднина
(братовчед; майката била на шестнадесет години тогава); нужда от финансови
средства; раздяла с приятел пияница.
„Той е бил несретник, Хил. При това болен. Но е имал лъчезарна душа, която
мога да усетя чрез музиката му.“
С тези думи тя описвала и себе си, каквато била още от детските си години.
Айрис дю Пре – майката, научава за смъртта на баща си, докато все още лежи в
родилното отделение след раждането на Жаки. От този момент нататък майката
и дъщерята заживяват в симбиоза – една взаимозависимост, от която не могат
да се освободят. На детето не му е било позволено нито да се държи като дете,
нито да порасне твърде бързо. Жаки била чувствителна, тиха и срамежлива,
рядко правела пакости. Като цяло била спокойно момиче, освен когато свирила
на виолончелото. Един от учителите ѝ по музика си спомня, че на шест години
се държала „крайно вежливо и твърде възпитано“. В околните оставяла
впечатление за приятно и вежливо дете. Секретарката на девическото учелище,
което посещавала Жаки, я описва като щастлива и жизнерадостна. Съученик от
гимназията твърди, че била „сговорчива, веселячка и добра приятелка“.
„До онзи момент между нея и външния свят сякаш се издигала тухлена стена.
Когато Жаки започнала да свири за публиката, тази стена изчезнала и тя най-
сетне се почувствала свободна да се изразява. Това чувство не я напускало и
по време на другите представления.“
Като възрастна, Дю Пре си водила дневник и в него самата тя пише, че никога
не е можела да се изразява с думи, а само с музика.
— Ами мога да кажа само, че не го усещам като стрес — отвърнала веднъж Жаки
в началото на брака си, когато Хилари я запитала как се справя с напрежението
от съвместяването на професионални и лични отношения с Даниел. — Чувствам
се много щастлива. Обичам музиката си, обичам мъжа си, а имам и
предостатъчно време за всичко.
След като Жаклин починала, Хилари изслушала една касетка със запис на
Концерт на Елгар, направен през 1973-та под диригентството на Зубин Мета.
Това било последното представление на Жаки в Англия, а сестра ѝ го описва
така:
„Донастройка на инструмента, кратка пауза, след което започна да свири.
Внезапно се стреснах. Тя забавяше темпото. След няколко такта стана съвсем
осезаемо. Знаех какво точно се случваше. Както обикновено, Жаки говореше
чрез виолончелото си. Можех да чуя какво ми казва. Почти виждах сълзите на
лицето ѝ. Тя се сбогуваше със себе си, свирейки собствения си реквием.“
1. Порталната вена е главният кръвоносен съд, свързващ черния дроб с коремните органи [^]
2. G. M. Franklin, „Stress and Its Relationship to Acute Exacerbations in Multiple Sclerosis,“ Journal of
Neurological Rehabilitation 2, no. 1, 1988 [^]
3. I. Grant, „Psychosomatic-Somatopsychic Aspects of Multiple Sclerosis,“ in U. Halbriech, ed., Multiple
Sclerosis: A Neuropsychiatric Disorder, no. 37, Progress in Psychiatry series, Washington/London:
American Psychiatric Press [^]
4. V Mei-Tal, „The Role of Psychological Process in a Somatic Disorder: Multiple Sclerosis,“ Psychosomatic
Medicine 32, no. 1 (1970), 68. [^]
5. G. S. Philippopoulous, „The Etiologic Significance of Emotional Factors in Onset and Exacerbations of
Multiple Sclerosis“, Psychosomatic Medicine 20 (1958): 458—74 [^]
6. Mei-Tal, „The Role of Psychological Process…“, 73 [^]
7. I. Grant, „Severely Threatening Events and Marked Life Difficulties Preceding Onset or Exacerbation of
Multiple Sclerosis“, Journal of Neurology, Neurosurgery and Psychiatry 52 (1989), 8—13: Седемдесет и
седем процента от групата на болните с МС и само 35 процента от контролната група са имали
особено трудни периоди в годината преди появата на болестта. „Прекомерният стрес най-често се е
случвал в рамките на шест месеца преди заболяването им… 24 от 39 пациенти с МС (62 процента)
признаха за изключително смущаващи събития, а в контролната група подобно нещо сториха само
шестима от 40 души (15 процента)… Значително повече от болните отчитаха проблеми в брака си
(49 процента спрямо 10 процента от контр. група.)… Силни безпокойства признаха 18 от 23 души,
при които болестта е нова, а същото сториха 12 от 16 души, при които болестта се е върнала.“ [^]
8. J. D.Wilson., ed., Harrison’s Principles of Internal Medicine, 12th ed. (New York: McGraw-Hill, 1999),
2039 [^]
9. L.J. Rosner, Multiple Sclerosis: New Hope and Practical Advice for People with MS and Their Families
(New York: Fireside Publishers, 1992), 15 [^]
10. E. Chelmicka-Schorr and B. G. Arnason, „Nervous System-Immune System Interactions and Their Role in
Multiple Sclerosis“, Annals of Neurology, supplement to vol. 36 (1994), S29-S32 [^]
11. Elizabeth Wilson, Jacqueline du Pre (London: Faber and Faber, 1999), 160 [^]
12. Hilary du Pre and Piers du Pre, A Genius in the Family: An Intimate Memoir of Jacqueline du Pre, New
York: Vintage, 1998 [^]
13. Wilson, Jacqueline du Pre [^]
Стресът и емоционалният
усет
Х анс Селие пише в „Стресът на живота“: „между одушевената и
Шокът от диагнозата бил огромен, тъй като мъжът не пушел и не пиел, а винаги
смятал, че води природосъобразен живот. От дълго време обаче си мислел, че
има „слаб стомах“. Често страдал от лошо храносмилане и парене, което е
симптом за попадането на стомашни киселини в хранопровода. За разлика от
стомаха, повърхността на хранопровода не може да издържа на постоянното
къпане с разяждаща солна киселина. Една мускулна клапа между двата органа
и сложен неврологичен механизъм следят за нормалното преминаване на
храната от гърлото към стомаха, без да позволяват на киселините да се изкачват
нагоре. Когато тази система хронично не функционира нормално, се уврежда
повърхността на хранопровода, правейки го предразположен към
злокачествени образувания.
– Вероятно е така, но друг път ще го обсъждаме. Сега съм добро момче. Ама
наистина! Казвам „не“ на всички.
Всяко стресово събитие е уникално към момента, в който настъпва, но има своя
резонанс от миналото. Интензивността му и последиците от него зависят от
редица фактори, свързани с индивидуалния характер на всеки човек. Това,
което определя кое е стрес за нас, е въпрос на лично предразположение и нещо
повече – на лична предистория.
– Около една година бях много, ама много болна – спомня си тя. – Първите пет
или шест месеца едва успявах да стана от леглото. Костваше ми неимоверни
усилия да се надигна, защото ме прорязваше болка във всяка става. Пиех едни
противовъзпалителни и силния обезболяващ препарат Тиленол, но те ми
действаха само за по три или четири седмици. След това трябваше да търся и
опитвам заместители. Не можех да се храня. За пет седмици отслабнах с 14
килограма. Тежах само 41 кила. Чела съм в разни статии, че хората, които се
разболяват от склеродермия, винаги са изпитвали нужда да държат всичко под
контрол. Цял живот съм била независима и сама съм се грижила за всичко. А
сега с тая болест съм напълно безпомощна.
Студенти по стоматология участвали в друг опит, при който на два пъти върху
небцето им умишлено било причинено нараняване – веднъж преди сесия, а
после и през ваканцията. При всички без изключение раничката заздравяла по-
бързо през лятото. Заради стреса от изпитите белите им кръвни телца били с
потиснати функции.
Погребани живи
„Интересното в Мюнхен беше, че, след като прочетохме доклада, при нас
идваха колеги и споделяха, че и те са забелязвали тази тенденция, но досега
не са ѝ обръщали внимание. А тя е очебийна. Направо се превръща в неписано
правило, ако работиш в лаборатория и често се занимаваш с очарователните
пациенти с АЛС – а ние имаме много такива случаи. Мисля, че всеки, който се е
занимавал с това заболяване, е наясно с този характерен феномен.“
Подобни са и моите впечатления за пациентите с АЛС, които познавам от
частната ми практика и от отдела за палиативна помощ. Потискането на
емоциите, което в повечето случаи се изразява с прекомерна любезност, може
да се открие и в биографиите на прочути личности, страдали от тази болест,
като физика Стивън Хокинг, бейзболната легенда Гериг и Мори Шварц –
професорът, който гостуваше в шоуто на Тед Копел и стана прочут през
последните месеци на живота си, а по-късно неговата история и мъдрост бяха
описани в бестселъра „Вторници с Мори“.
Тя си спомня:
„Винаги съм мечтала да отворя свое малко хотелче – казва тя. – Намерих
подходящото място, но бях стресирана, защото преустройването му за нашите
цели щеше да струва повече, отколкото можехме да си позволим. Чувствах се
гузна, че Брент трябваше да финансира несигурното ми начинание. Първата
година беше трудна, защото оправяхме стаите. Буквално построихме всичко от
основите. Аз въртях бизнеса, вдигнах къщата и я обзаведох. Не се мина и
година от влизането в новия дом, когато открих бучката.“
Поставят диагнозата АЛС няколко месеца по-късно. Лаура е типичен пример за
това, как хората с АЛС са неспособни да се отърват от задълженията, които сами
са си вменили. Тази характерна черта не се променя и дълго след като тялото
им се вдига на бунт. Проведох интервюто си с нея по времето, когато
икономката на частното хотелче беше в Европа.
Аз предложих:
– Да излизам с приятели.
След като изгубва майка си, Лаура става жената в къщата – тя поема грижите не
само за братчето и сестричето си, но в известен смисъл и за бащата.
– Ами как… че на кое младо момиче би му харесало да излиза с баща си? Не,
никак ми допадаше, но не исках да го наранявам.
Лаура бавно насочи ръка към лицето си, за да избърше с кърпичка потеклите
сълзи. След това добави:
В известен смисъл Лаура е права. За едно дете е все тая дали изпитва тъга или
гняв, ако няма някой около него, който да отчете тези емоции и да отвърне с
утеха и разбиране. Това води до сдържаност в поведението. А следващият етап
вероятно е физическата скованост при АЛС. Възможно е нервната система в
един момент да изразходва енергията си за потискането на емоции, които
отчаяно се нуждаят от изява. Допустимо е да се предположи, че при особено
чувствителни личности нервите могат да загубят способността си да се
подновяват. Дали АЛС не е резултат от изтощаването на нервната система и
липсата на начин за нейното презареждане?
Тя сподели:
Можете да опознаете хората бързо и доста добре, когато се грижите за тях през
времето, в което умират. Джоан и аз често разговаряхме. Веднъж тя ми каза:
„Цял живот, още от детинство, сънувам един сън, че ме погребват жива. Лежа в
ковчег, заровен в земята, не мога да мърдам, трудно ми е да дишам. След като
ми казаха диагнозата преди три години, отидох в едно дружество на хора с
АЛС, за да ми кажат какво да очаквам. На стената там висеше плакат с надпис:
„Да имате АЛС е същото като да сте погребани живи“.“
Не вярвам, че повтарящият се кошмар на Джоан е бил случайност или
свръхестествено предчувствие. Усещането за самота и отчаяние, както и че
живее нечута, неразбрана и отритната в някакво ограничено пространство, са
били психологическата реалност на нейното детство. Тя никога не се е
възприемала жива и свободна в отношенията си с роднините. Мога само да
подозирам за стресовете, които останаха несподелени, но определено са
свързани с близките ѝ . Факт е, че нито родителите ѝ , нито братята и сестрите ѝ
дойдоха да я видят, когато си отиваше. Тя вече си имаше ново семейство от
преданите хора на палиативния отдел, които се грижеха за нея до последния ѝ
дъх. Обещанието беше спазено – когато мигът настъпи, тя спеше дълбоко и не
изпитваше никаква болка.
Далеч от съвършенството
„Вече нямам право на издънки, защото нямам и цици, с които, сещаш се… да
си изкарвам хляба. Само една ми остана.“
51-годишният Крю научава диагнозата през 1994 г. – веднага след особено
стресиращ период в живота си, който включва проблеми с властите заради
незаконен риболов, публично унижение, срам и в службата, както и неоправдан
тормоз от страна на шефа. Заедно с десет други мъже бил на кораб и ловил
риба. Хванал три парчета. Когато полицията щурмувала дома му, направил
самопризнания.
– Обичта няма нищо общо с постиженията. Нея просто я има, независимо какво
правиш, защото родителите емоционално са свързани с детето си. Ти ми
отговоряш, намесвайки образованието си. Защо така?
– Да.
В спомените на Дейвид бракът на родителите му не бил от щастливите:
– Между тях нямаше любов. Татко правеше каквото си иска, същото беше и при
майка ми. Почти всяка вечер той излизаше да играе билярд с приятели. А към
майка ми не изпитвах особено уважение. Натоварваше ме с непосилни за мен
задължения. Предполагам, че съм разочарование за нея. Тя се възприемаше за
доста по-съвършена, отколкото беше в действителност. Семейството ни беше от
работническата класа, както и целият ни род, но майка винаги се докарваше
пред хората, че сме с нещо повече от останалите. Трябваше да отговаряме на
измислените ѝ стандарти.
„Естествено и аз, като всеки човек, който току-що е разбрал, че има рак,
веднага се запитах: С какво го заслужих? Защо точно на мен? Нещо лошо ли
съм направила? Мислих и премислях тези въпроси. Туморът като че ли беше
сбъркал адреса. Кърмих децата си до втората им година. Пушила съм малко,
само в пубертета. Не пия. Правя гимнастика. Следя да не ям много мазнини.
Определено беше станала някаква грешка.“
Това са думи на Ана, майка на три деца, която е преминала четиридесетте.
Открили ѝ подозрителната бучка преди осем години. Тя носи един от гените,
свързвани с рак на гърдата. Дори при нищожното изключение от случаи, при
които предразположеността се явява решаващ фактор за заболяването, само по
наследствеността не може да се разбере кой ще се разболее и на кого ще му се
размине. ДНК тестовете са показали, че Ана е получила проблемния ген от
баща си. Другите ѝ роднини обаче, които също го носят, са здрави. Тя е убедена,
че стресът е в дъното на всичко.
„Ако все пак ме попитат защо имам рак, ще кажа, че съм си го заслужила,
защото позволих да бъда унищожена в този брак. Не един и два пъти съм била
на крачка да се самоубия… Нямах никакво себеуважение. Само го питах:
Доволен ли си от мен? Обичаш ли ме още? Сякаш бях омъжена за майка ми.
Да, той беше същият като нея. За тях все бях далеч от съвършенството. Когато
се замислям за тези неща, се чудя как съм могла да търпя. Доста съм плакала
пред терапевти, щом започна да се връщам в спомените си. Плача и се питам
как съм могла да причиня тези неща на душата си. Точно така – на душата ми!
Наранявах своята същност. Това, струва ми се, доведе и до онази болка в
тялото ми. Мина време, преди да осъзная, че от мен не беше останало почти
нищо. Изписаха ми да взимам по осем различни хапчета на ден… за
депресията, нервите, безсънието, болежките и храносмилането. Бях изправена
пред избора, че или ще умирам, или е време да се стягам. В онзи момент
чувството за самосъхранение надделя и избрах да се боря.“
Ана е досущ като жените, описани в проучването от 1952 година, които
„демонстрират озадачаваща самоотверженост“. Тя е единствената от децата на
родителите си, която е поела отговорността за своя баща. Той е преминал
осемдесетте.
Бети Форд – бивша първа дама на САЩ – е сред пациентките с рак на гърдата,
които вероятно не биха попълнили искрено въпросниците на психолозите в
частта, засягаща детството. Госпожа Форд смело описва в автобиографичната си
книга „Периодите в моя живот“ как се предала на алкохолизма си и как после
решила да се лекува след намеса на роднините. Не по-малко откровена е също в
главата, разглеждаща появата на тумора и последвалото лечение. Що се отнася
до спомените от детството обаче, тя отказва да свали розовите си очила.
1. Jill Graham et al., „Stressful Life Experiences and Risk of Relapse of Breast Cancer: Observational Cohort
Study,“ British Medical Journal 324; 15 June 2002 [^]
2. D. E. Stewart et al, „Attributions of Cause and Recurrence in Long-Term Breast Cancer Survivors,“
Psycho-Oncology; March-April 2001 [^]
3. Sandra M. Levy and Beverly D.Wise, „Psychosocial Risk Factors and Disease Progression,“ in Cary L.
Cooper, ed., Stress and Breast Cancer (New York: John Wiley & Sons, 1988), 77-96 [^]
4. M. Wirsching, „Psychological Identification of Breast Cancer Patients Before Biopsy,“ Journal of
Psychosomatic Research 26 (1982), cited in Cary L. Cooper, ed., Stress and Breast Cancer (New York:
John Wiley & Sons, 1993), 13 [^]
5. C. B. Bahnson, „Stress and Cancer: The State of the Art,“ Psychosomatics 22, no. 3 (March 1981), 213 [^]
6. Г-н Крю не крие от околните за болестта си. За разлика от жените, които интервюирах, той не
искаше да заменям името му с псевдоним [^]
7. S. Greer and T. Morris, „Psychological Attributes of Women Who Develop Breast Cancer: A Controlled
Study, Journal of Psychosomatic Research 19 (1975), 147-53 [^]
8. C. L. Bacon et al. “A Psychosomatic Survey of Cancer of the Breast,” Psychosomatic Medicine 14 (1952):
453-60, paraphrased in Bahnson, “Stress and Cancer” [^]
9. Sandra M. Levy, Behavior and Cancer (San Francisco: Jossey-Bass, 1985), 166 [^]
10. Марта Греъм (1894-1991) – прочута американска танцьорка и хореографка – бел. пр. [^]
11. Има предвид известната руска балерина Анна Павлова – бел. пр. [^]
12. Betty Ford, Betty: A Glad Awakening (New York: Doubleday, 1987), 36 [^]
„За последно имах мигрена в палиативното отделение преди почти три години,
когато дежурният лекар ми каза, че трябва да позволя на Барбара Елън да си
отиде.
„Тя иска вашето разрешение да умре“ – прошепна ми той.
Бяхме в уединена стая, направена специално за хора като мен, най-големите
клетници на света.
„Я пък тоя!“ – креснах насреща му, изненадана и ужасена от неговите думи.
„Няма да ѝ дам да умре. Забранявам!“
В този момент рухнах и започнах да ридая. Докторът изчака търпеливо. Той
беше свикнал на такива реакции. Такава беше работата му.
„Госпожо Кравчик, налага се да разберете, че страданията на Барбара Елън ще
нарастват с всеки изминал час.“
Аз отвърнах:
„Тя не страда! Държи в ръката си своя талисман. Тая сутрин говори със
сестрите си и баща си, а вчера се видя с приятели. Видя се и с момченцето си,
гушкаше го…“
Лекарят настоя:
„Тези действия ѝ костваха последните сили. Така тя се сбогува с вас, близките
си. Вие сте единствената, с която не се е простила. Иска да го стори сега. Тя ви
моли да ѝ разрешите да си отиде…“
Отново заплаках:
„Моля ви, не говорете така! За какъв, за бога, се мислите? Как може да сте
сигурен, че е настъпил последният ѝ час?“
След това го обърнах на молба:
„Дайте ни още няколко дни, умолявам ви! Моля, поставете я пак на системи…“
Но медикът възрази:
„Тя не желае. Трябва да се стегнете и да дадете на дъщеря си това, от което се
нуждае. Иска да ѝ помогнете, да я подкрепите. Само така ще сте ѝ полезна в
този момент, като ѝ позволите да си отиде.“
Главата ме заболя ужасно и помислих, че ще умра преди Барбара Елън.
Оцелях. До вечерта успях да се съвзема и да кажа на детето си, че ако се
чувства изтощена от болестта си и иска да си почине, няма да я спирам. Тя
държеше ръката ми и си обещахме да се намерим на оня свят. Издъхна на
следващата сутрин в обятията ми. Край нея бяха още сестра ѝ Мериан и баща
ѝ.“1
Лекарят, когото споменава авторката, бях аз. Много добре си спомням Барбара
Елън. Обикновено лежеше свита в леглото си под прозореца. Нейната стая беше
първата вдясно по коридора на палиативното отделение, като се идва откъм
асансьора. Постъпи вече слабичка, но ракът така я стопи, че накрая приличаше
на хилаво детенце. Рядко говореше и изглеждаше тъжна. Нямах никаква
представа за живота ѝ преди да дойде при нас, ако не броим най-съществените
детайли, свързани със заболяването ѝ . Диагнозата ѝ беше възпалителен рак на
млечната жлеза. Този тип засяга основно млади жени и прогнозите при него са
повече от песимистични.
По-рано през деня, който Бети описва в мемоарите си, с Барбара Елън
разговаряхме, след като бях приключил с поредната сутрешна визитация.
– Само системата. Без тези течности ще живееш не повече от ден или два.
Искаш ли да я спрем?
– Съчувствам на майка ти. За един родител това трябва да е много тежко. Мога
само да предполагам колко ѝ е трудно. Но моята пациентка си ти и съм
отговорен най-вече за теб. Ако пожелаеш, ще говоря с нея.
Бети Кравчик е родена в щата южна Луизиана, който по онова време според нея
бил „едно голямо блато“. „Не бях възпитана да бъда борбена, а израснах като
типично бедно провинциално южняшко бяло момиче“ – пише тя в „Клекуат“. А
ето друг интересен цитат:
„Паметта е тъй избирателна, тъй субективна. Преди няколко години се видях с
брат ми и сестра ми. Забавлявахме се и бяхме някак слисани, след като
установихме как всеки от нас е чувствал, че е най-пренебрегваният в
семейството. Винаги съм смятала, че пренебрегваната бях само аз. Истината е,
че все още мисля така. Брат ми беше най-големият. И понеже беше
единственото момче, се радваше на най-голямо внимание. Остатъците от
вниманието отиваха при сестра ми, защото беше изтърсачето, пък и сладурана.
Аз бях едро, здраво момиче, което умееше да се грижи за себе си, така че
никой не ме даряваше със специално внимание. Това положение поне мен
напълно ме устройваше. Не изгаряхме от желание баща ни да се занимава с
нас. Когато го правеше, значи бяхме загазили. Не че някога ни е бил, но винаги
съществуваше такава опасност. В негово присъствие трябваше да ходим по
терлици, но най-добре беше изобщо да не му се мотаем в краката. С майка ни
беше различно. Тя беше мила и любяща. Макар да знаех, че обича повече брат
ми и сестра ми, нейната обич беше в такова изобилие, че част от нея се
разливаше и върху мен. След като пораснах, споделих чувствата си с майка ми,
а тя се обиди и беше изумена, че си мисля такива неща. Твърдеше, че ако е
обръщала внимание предимно на другите си деца, то е било по простата
причина, че се нуждаели повече от нея и защото аз винаги съм била по-
независима в емоционално отношение.“2
Въпреки привидната си емоционална независимост, младата Бети страдала от
„ужасяващи кошмари и страх от тъмното“. Тя напуска дома си рано, защото
сключва брак с „първия зрял мъж, който се появи и можеше да докаже, че е
парично обезпечен“. Не след дълго тя го напуска, но не и преди да му роди три
деца. „Той беше нещо като страстен колекционер на непокътнати химени. Не
можа да се откаже от манията си и след като се ожени. Последното му
завоевание се оказа фатално за него.“
През следващите две десетилетия се омъжва още три пъти и ражда други пет
деца. Барбара Елън е седмото, родена е точно преди Бети да се премести в
Канада през 1966-а. Тогава третият ѝ брак е пред разпад. Живеели в Къркленд
Лейк, Онтарио. Съпругът ѝ преподавал в колежа. Не се интересувал от
чувствата на жена си, бил работохолик и си попийвал.
– Ти как го прие?
– Спомням си един случай. Бяхме в Луизиана на гости при майка ми и баща ми.
Сестра ми има четири момчета. Едно от тях беше с година по-голямо от Барбара
и вече позаякнало. Тогава дъщеря ми беше на около 12 години. Тя нищо не ми
каза. Чак когато се върнахме в Калифорния, споделила пред сестра си
Маргарет. Именно Маргарет дойде и ми описа как онзи братовчед искал да
лежи върху Барбара. Били само двамата в къщата. Барбара била много
огорчена от случката. Помня, че попитах Маргарет: „Защо сестра ти нищо не ми
каза?“ А тя ми отвърна: „Мислеше, че това може да развали отношенията ви с
леля Дорис.“
– Да.
– Аха…
– Точно така.
– Вярно е.
– Когато родителят не е способен да поддържа нормални отношения с детето
си, тогава то се нагърбва със задачата. Барбара го е правела, като е била добро
момиче. Постигала го е с преждевременно развития си ум. На тринадесет или
четиринадесет години, когато се появява абстрактното мислене, изведнъж тя се
е превърнала в твоя защитничка. В отношенията ви твоите нужди са били
приоритетни пред нейните. Например след онзи случай с момчето, което
искало да легне върху нея, тя те е предпазила от своите емоционални проблеми,
като не ти е казала. Не е искала да се притесняваш. Грижила се е за теб. Старала
се е да поддържа мира в семейството. Но това не е роля на детето. То е трябвало
да отиде при майка си и да каже: „Онова копеле опита да ми се натиска! Не ми
пука дали ще има мир или не!“ Знам, че и на теб ти се е искало да постъпи така.
Нищо не е случайно. Всичко започва от твоето детство. Моите отношения с
големия ми син много приличаха на твоите с Барбара. Веднъж той ми рече:
„Тате, няма да е лошо да помислиш къде свършва твоята територия и откъде
почва моята.“ Схванах намека. Винаги съм смятал, че е по-добре децата да са ми
ядосани, отколкото да не отстояват позициите си. Особеното поведение на
Барбара през онези последни шест месеца представлява поставянето на
граници. За първи път е отказвала на твоите желания и потисканият гняв е
излизал наяве.
– Ясно…
– Така виждам нещата. Хората с рак и другите болести, които споменах, имат
затруднения да отказват и да показват гнева си. Склонни са да потискат
негативните си чувства или в най-добрия случай да ги изразяват под формата
на сарказъм, но не и директно. Това при тях започва още от ранна възраст,
когато се опитват да изградят връзка с родителя и да поддържат отношенията
си с него. Мисля, че за Барбара е било доста трудно да поддържа отношения с
теб. Спомням си, че говореше много уклончиво на тая тема. Намекна, че има
проблеми, но не навлезе в детайли. Беше много затворена в себе си. За нея бях
напълно непознат. Не пожела да си споделя с мен.
– Като цяло ѝ беше неловко да споделя – каза Бети. – През последните месеци
даже искаше първо да пушим по един джойнт, за да се отпусне, преди да
разговаряме.
– Така ли?
– Моите кошмари бяха свързани с баща ми. Ненавиждах го. Неотдавна се видях
с брат ми, който беше най-тормозеният от баща ми. Въпреки трудностите, успя
да стане въздухоплавателен инженер. Отдавна е алкохолик, но не само работи
по специалността си, а е сред първенците в своята област. Та, като се видяхме,
той ми каза: „Знаеш ли, Бети, винаги съм се възхищавал на смелостта ти да се
опълчваш срещу татко.“ Това не е вярно – вцепенявах се от страх пред него, но
наистина давах някакъв отпор. В очите на брат ми съм била като борец за
правдини. Той не смееше да му възрази и с една думичка. Татко го наричаше
женчо, защото учеше по цял ден.
– Това нямаше да мине пред нея. Библията ни учи да почитаме майка си и баща
си.
– Има нещо такова, защото тримата – аз, брат ми и сестра ми, докато бе още
жива – веднъж се разприказвахме за татко. Омразата, която изпитвам към него,
бледнее пред онова, което чувстваха те. Батко и сестра ми го презираха. Както
си говорехме, в стаята влезе майка и рече: „Деца, когато говорите така за баща
си, ме ядосвате, защото той беше добър човек.“ После добави: „Мисля, че не ви
обръщах достатъчно внимание. Ако можех да се върна назад във времето, щях
да се грижа повече за вас и по-малко за него.“
Кисен установил, че рискът от рак на белите дробове е пет пъти по-висок при
хора, които не могат ефективно да изявяват емоциите си. Особено интересно е,
че пациентите, които са пушели, но не са поглъщали дима, са били далеч по-
склонни да потискат емоциите си. В резултат на наблюденията си той стига до
становището, че потискането на емоциите и пушенето действат съвместно като
причинители на този тип рак. Колкото по-мощно било потискането, толкова
по-малко цигарен дим бил необходим за появата на болестта.
През 1976-а, тоест десет години по-късно, над 600 от участниците вече били
починали от рак, сърдечни проблеми, удари или поради други причини. Най-
значителният рисков фактор за тази смъртност – особено при случаите на рак –
е наречен от учените „рационалност и антиемоционалност“ (Р/А). Единадесетте
въпроса, които определят Р/А, са все свързани с темата за потискане на гнева.
Авторите пишат:
„Ако оцветим с различни бои всеки тип рецептори, които учените са установили,
клетките ще заприличат на пъстра мозайка от поне седемдесет различни цвята
– 50 хиляди оттенъци за един вид рецептори, 10 хиляди за друг, 100 хиляди за
трети и т.н.“6
Молекулите, пренасящи информация, както и повечето от хормоните са
изградени от аминокиселини – основните градивни блокове на белтъците.
Наричат се пептиди, научното име на по-дългите вериги от тях. Тези вещества
не са специфични само за една област или орган от тялото. Изтъкнати
невролози предлагат термина „информационни субстанции“ като общо
название за цялата група, защото всички те пренасят информация между
клетките и органите. Съществуват множество възможни взаимодействия между
информационните субстанции, отделяни от дадена част на ПНИ системата, и
клетките от някоя друга част.
„Факт е, че по всяко време във всеки един от нас растат мънички злокачествени
туморчета.“
Цигареният дим оказва непосредствено разрушително въздействие върху
генетичния материал на белодробните клетки. Установено е, че за началото на
рак те трябва да се сдобият с поне десет повреди в своята ДНК. Всъщност няма
значение в коя част на тялото се намира дадена клетка. Подобни поражения в
генетичния материал „рядко водят до образуването на тумори. Обяснението е,
че повечето повреди са временни и лесно се отстраняват при поправката на
ДНК или при смъртта на клетката“.8 С други думи, ДНК може да се
възстановява или клетката загива преди да се е размножила с увредения
генетичен материал, а това без съмнение обяснява защо повечето пушачи така
и не заболяват. А където имаме клиничен случай на рак на белите дробове, или
поправката на ДНК се е провалила, или клетката е оцеляла.
Тъй като ракът на гърдата има способността да образува метастази, след като
стане малко над половин милиметър в диаметър, „той вече ще се е
разпространил по времето, когато бъде открит“.21 Разнасянето на
микроскопични злокачествени клетки, които така и не причиняват клинични
проблеми, е факт в много от случаите на рак на гърдата. Но има и случаи,
когато те се крият в отдалечени тъкани в продължение на години и най-
неочаквано се проявяват. Подобно е положението при рака на простата, при
който вероятността за наличието на метастази към датата на откриване на
първоначалния тумор е около 40 процента. Всъщност, също като при рака на
простатата, аутопсиите на жени показват, че цели 25-30 процента от всички
жени имат микроскопични тумори в гърдите си, което е „доста повече от
бройката на случаите, в които се стига до заболяване“. 22
В едно проучване се описва случай, при който здрави жени не са имали никакви
симптоми, освен необичайна намазка на Пап24, взета при профилактичен
преглед. Без да имат резултатите от намазките, учените „успяха да познаят с
почти 75-процентова точност онези от пациентките, които имаха рак в ранна
фаза. Постигнаха го само с помощта на въпросник, който разграничаваше
различни емоционални състояния. Оказа се, че ракът има тенденция да се
проявява при жените, склонни да демонстрират чувство на безпомощност или
други тревоги, които не са били разрешени през предходните шест месеца“.25
Попитах го:
– Слушам те.
– Защо така?
– С негодувание.
– Крия го.
– И ти ли го вярваш?
Франсис беше един от тримата или четиримата мъже с рак на тестисите, които
съм виждал. Въпреки че случаите на това заболяване нарастват, в САЩ се
регистрират само около шест хиляди нови пациенти всяка година, а в Канада са
десет пъти по-малко. Няма проучвания върху емоционалните или личните
характеристики на мъжете, които развиват тази болест, а само върху
психологическите последици. Съществуват забележителни сходства между
малкото, което научих за живота на Франсис, публикуваната автобиография на
Ланс Армстронг и миналото на Рой – млад мъж, когото познавах добре и
интервюирах за тази глава.
Познавам се с Рой и семейството му, откакто той беше осемгодишен. Бях техен
личен лекар в продължение на двадесет години, докато преустанових
практиката си през 2000 г. Разбрах, че го лекуват от рак на тестисите, след като
преди няколко месеца се отбих случайно през бившия си офис. По стечение на
обстоятелствата това беше същият следобед, когато Рой беше дошъл за преглед.
Тогава вече бях прочел „Не е за колелото. Моето завръщане към живота“22,
книгата на Ланс Армстронг. Сходствата между живота на Рой и този на Ланс
бяха поразителни. Може би не беше случайно, че и двамата еднакво са
реагирали на болестта.
Рой също е първороден син. Баща му беше избухлив и жесток мъж, който
пребиваше и жена си, и детето си.
Рой гледаше на майка си като на свой съюзник. От най-ранна възраст той поел
ролята на неин защитник срещу насилието на съпруга ѝ .
А ето как Рой описва своята обичайна линия на поведение, която следва още от
малък:
– Как го постигаше?
– Като не бях честен със себе си и околните. Винаги бях отзивчив и не бях
откровен, когато ме засягаха. Пусках обидните думи да минат покрай ушите ми.
Преди няколко години завъртяхме бизнес с двама партньори. Бях останал с
впечатлението, че ще сме равностойни, но по начина, по който се държаха,
сякаш нямаше никой друг освен тях. Те двамата бяха шефовете. Моето мнение
нямаше стойност. От такива неща боли, но аз ги преглъщах и не казах нищо. Не
знаех как да се справя с такъв проблем.
Според мен съществената разлика между Ланс Армстронг и Рой, от една страна,
а от друга – Франсис, е, че първите двама са имали достатъчно любов край себе
си, в която да се вкопчат, докато в тях се развие желанието за борба. За разлика
от Франсис, те са получили грижи и морална подкрепа от семействата и
приятелите си след научаването на диагнозата.
1. G. L. Lu-Yao et al, „Effect of Age and Surgical Approach on Complications and Short-Term Mortality after
Radical Prostatectomy—A Population-Based Study,“ Urology 54, no. 2 (August 1999), 301-7 [^]
2. Larry Katzenstein, „Can the Prostate Test Be Hazardous to Your Health?“ The New York Times, 17
February 1999 [^]
3. Проучване, дискутирано в изданието “Cancer”, 1997 [^]
4. C.J. Newschaffer et al., „Causes of Death in Elderly Cancer Patients and in a Comparison Nonprostate
Cancer Cohort,“ Journal of the National Cancer Institute 92, no.8 (19 April 2000), 613-22 [^]
5. The Journal of the American Medical Association, 5 May 1999 [^]
6. Джийн е с МС. Нейната история е разгледана по-подробно в глава 18 [^]
7. S. M. Levy, ed., Biological Mediators of Behavior and Disease: Neoplasia (New York: Elsevier Biomedical,
1981), 76 [^]
8. T. E. Seeman and B. S. McEwen, „Impact of Social Environment Characteristics on Neuroendocrine
Regulation,“ Psychosomatic Medicine 58 (September-Оctober 1996), 462 [^]
9. D. France, “Testosterone, the Rogue Hormone, Is Getting a Makeover”, The New York Times, 17 February
1999 [^]
10. U. Schweiger et al., „Testosterone, Gonadotropin, and Cortisol Secretion in Male Patients with Major
Depression,“ Psychosomatic Medicine 61 (1999), 292-96 [^]
11. Naz, Prostate, 14 [^]
12. Roger S. Kirby et al, Prostate Cancer (St. Louis: Mosby, 2001), 29 [^]
13. Пак там, 15 [^]
14. Levy, Biological Mediators…, 74 [^]
15. Naz, Prostate, 17 [^]
16. Пак там, 87 [^]
17. R. P. Greenberg and R J. Dattore,“The Relationship between Dependency and the Development of
Cancer,“ Psychosomatic Medicine 43, no. 1, February 1981 [^]
18. New England Journal of Medicine 340: 884—87, cited in The Journal of the American Medical
Association (5 May 1999), 1575 [^]
19. Andrew Kirtzman, Rudy Giuliani: Emperor of the City (New York: HarperPerennial, 2001 [^]
20. Lance Armstrong, It’s Not about the Bike: My Journey Back to Life, New York: Berkley Books, 2001 [^]
21. A. Horwich, ed., Testicular Cancer: Investigation and Management (Philadelphia: Wiffiams & Wilkins,
1991), 6 [^]
22. Буквален превод, книгата към 2006 година все още не е издадена на български език. Оригинално
заглавие: “It’s Not about the Bike: My Journey Back to Life” – бел. пр. [^]
– Джими беше сговорчив, улегнал и спокоен. Обичаше да е сред хора. След като
ме попита какви стресове е имало в живота му, трябваше сериозно да се
замисля. Не беше от най-стресираните. Е, попийваше си. Може да се каже, че
пиеше всеки ден. Затова не ми се щеше да се омъжа за него през всичките тия
години. Заради пиенето му. Наливаше се с бира постоянно, поне по четири
бутилки на ден, понякога и повече.
– Само ако пиеше по повече… Ставаше един голям любвеобилен мечок, който
обясняваше на всички колко много ги обича. Напиеше ли се, просто искаше да
прегръща хората. В това число и мъже, сякаш му бяха по-големи братя. Имаше
нужда да казва на някого: „Ти си ми другарче.“ А после почваше да плаче. Не го
избиваше на насилие, не се гневеше и не изглеждаше объркан. Просто беше
тъжен. Имаше си някаква мъка, но не знам каква. Само за едно се сещам. За
някакви проблеми, свързани с баща му, но той не пожела да ми сподели. Не
говореше за него. Не споделяше и чувствата си. Като се замисля, май нищо не
споделяше.
– Защо?
– Избягал е?
– И другите деца израснахме с такова чувство. Ние бяхме целият свят за майка
ни. Бяхме всичко за нея. Стараеше се да не ни пречи, но беше твърде
привързана, до такава степен, че и мен притесняваше. Но най-вече Джими.
Като се замисля, осъзнавам, че бяхме твърде близки – направо, как да кажа,
нездравословно. Все някога трябва да дадеш свободата на децата си. Но поне
емоционално тя не го направи. Чувствах се отговорна към нея, а много пъти и
Джими е изпитвал същото. Нормално е родителите ти да се опитат да разберат
и да приемат, че щом пораснеш, ставаш отделен човек.
– Бягството на Джими към Западното крайбрежие е само физическо. Но това не
значи, че се е усещал свободен.
– Точно преди Деня на труда брат ми се обади. Обясни ми как стоят нещата с
меланомата. После ми рече: „Разбери ме, Дона, не мога да позвъня на мама и
тате, защото няма да го понеса. Ще им кажеш ли вместо мен?“ Отвърнах му, че
ще го направя. Тогава той добави: „Просто ги помоли да не ме търсят
разстроени. Наистина няма да понеса да ги слушам как плачат и прочие.
– Ясно. Спомням си, че тогава, точно след церемонията, той беше отпаднал, но
вдигна ръката си и рече: „Вижте, вижте, точно като брачната халка на тате.“
Вратовръзката му също беше като на баща ни. Някак потресаващо беше, че сред
малкото думи, които каза, бяха: „Точно като брачната халка на тате.“
Отново във връзка с меланомата бяха очертани и за пръв път предложени три
нови термина, свързани с типовете хора. Тип C – раков тип (от англ. cancer), на
чиито характеристики отговарят онези, които са предразположени към
развитието на злокачествени образувания. Тип А – за агресивни лица, които
проявяват гневливост, напрегнатост и склонност към власт. При тях са
вероятни сърдечните болести. Тип B – това са балансираните индивиди, за
които е присъщо умереното поведение и способността да приемат и показват
чувствата си, без да позволяват да бъдат управлявани и мачкани, или да се
оставят на неконтролируеми емоционални изблици.
Това означава ли, че има раков тип хора? Отговорът няма да е изчерпателен,
ако кажем само „да“ или „не“.
„Аз съм тяхната опора – беше нейното пояснение. – Мъчно ми беше, защото
щяха да останат без подкрепата ми.“
Онкологът обяснил на семейната двойка, че вероятността да се живее с това
заболяване повече от пет години е нищожна, особено при такъв напреднал
стадий. Крис не искал да приеме реалността. „Сякаш нищо не беше чул – каза
Джил. – Имах нужда да поговоря с него за проблема, но в колата на връщане
той само повтаряше как сме щели да се борим и как ще оцелея. Не можеше да
си спомни нито думите на специалиста, нито за прогнозата, съвсем нищо. Все
едно не е бил там.“
– Прав си, още от съвсем малка го правя. Татко все ми казваше да не я закачам
за нищо. Той я защитаваше, въпреки че му лазеше по нервите. Обичаше я по
свой си странен начин. Приемаше я с всичките ѝ особености и се стараеше да се
спогаждат, разбира се, за негова сметка. Веднъж татко ме взе от летището.
Връщах се от тежко работно пътуване до югоизточна Азия. Едвам гледах от
умора. Майка ми беше преподавателка и той искаше да ме закара до
училището. Почна да ми обяснява: „Сега ще минем да се видите с майка ти, тя
те очаква с учениците си.“ А аз му викам: „Не, татко, не ми се ходи. Капнала
съм. Изтощена съм от работата и полета. Искам да се прибера и да остана сама.“
Но той настоя: „Направи го заради нея. Знаеш колко много ще я зарадваш.“
Заведе ме там, при нея и хлапетата, и ме накара да си сложа оризовата шапка,
която си бях купила, за да ги забавлявам. Майка ми цял живот беше глезена по
този начин, а баща ми не пропускаше случай да ѝ засвидетелства внимание. Тя
се показа пред децата, че дъщеря ѝ е ходила в чужбина и още от летището е
дошла направо при нея. Приех тази роля, за да угодя на татко. Винаги е било
така.
55-процентовото решение
„Не бях никак добре. Имах трето дете, вечно бях уморена и изцедена
емоционално. Във Финикс се чувствах напълно самотна. Така или иначе не ми
се щеше да живея в този град. Предпочитах Монтана. Както и да е, една вечер
разбрах, че той си има любовница. Именно това ме извади извън всякакво
равновесие. После почнаха и болките в корема.“
Няколко месеца по-късно съпрузите се върнали в Монтана за официалната
церемония по дипломирането на Джери.
– Какво правеше съпругът ти през това време? Как се разви връзката ви?
„Чувствам се сякаш съм идеалният син. Ожених се навреме, имам три деца и
къща с дъсчена ограда. Може би по някакъв начин винаги съм опитвал да угодя
на мама, без да го съзнавам.“
Проучване от 1955 година, направено сред пациенти с УК, показва, че „майките
им са властни и проявяват склонност да се изкарват мъченици“.4 Никоя жена не
започва съзнателно да се прави на мъченица пред децата си или да се старае да
ги обсебва. По-мекият начин да изложим същото е като кажем, че децата се
възприемат отговорни за емоционалните страдания на родителите си.
Също така Тим осъзнава, че е твърде критичен към околните и себе си, като
това го кара да не се харесва:
„Какъв тип са тези хора? В каква среда живеят? Има ли нещо в миналото им,
заради което въздействието върху тях е такова? Как определят живота си?
Доволни ли са от настоящето си, детството си, брака си и социалните си
контакти?“
Все въпроси, които твърде малко лекари задават на пациентите си, независимо
дали състоянието на последните се подобрява или остава непроменено. Те
обаче винаги водят до твърде показателни отговори.
Тибор си спомня:
„Наричам го фантомна болка. Все едно съм напомпана там с въздух, но е по-
гадно. Постепенно се засилва, докато накрая започна да повръщам. След това
ме поотпуска. Ходила съм в спешно отделение. Не ми обръщат никакво
внимание или ми казват: „Нямаш жлъчка, така че не може да имаш такива
симптоми.“ Междувременно станах чувствителна към някои храни и по-често ме
мъчи диария.“
След като обиколила безброй лекари и ѝ правили куп изследвания, се стигнало
до диагнозата синдром на раздразненото черво (СРЧ).1 Според медицинската
терминология това е функционално заболяване. Под „функционално“ се
разбира, че симптомите не могат да бъдат обяснени анатомично, патологично, с
биохимични причини или инфекция. Лекарите обикновено се почесват където
не ги сърби, когато си имат работа с човек, който страда от подобно нещо, тъй
като „функционално“ е по-научен термин да се каже, че „всичко е само в
главата“. И това до голяма степен е вярно. Наистина проблемът е частично в
главата на пациента, но, както ще се убедим, не в пейоративния и презрителен
смисъл, който фразата предполага.
Аз я поправих:
„Или имах запек, или диария. Нямаше средно положение. Можех с дни да не
ходя до тоалетна, но когато се наложеше, ме чакаше диария. Другата крайност
беше по няколко пъти на ден да вися с часове на клекалото със запек.
Единственото правило беше, че нямаше никакво правило. Или едното, или
другото.“
Макар да не са съществени за поставянето на диагнозата, има и други чести
симптоми. Обикновено изпражненията са топчести или малки, като им липсва
нормалната твърдост или са съвсем редки. На пациентите може да се наложи да
се напъват, защото им се струва, че не са се изходили напълно. Отделяното е
обвито в слуз при други. Усещанията за подуване на корема са не по-малко
характерни.
Нервната система на червата се състои от сто милиона клетки, като само тези в
малкото черво са почти еднакви на брой с онези в целия гръбначен стълб!
10
Ролята им не се изчерпва само с координацията на храносмилането,
абсорбцията на храната и отстраняването на отпадъците, а те са част и от
сетивната ни система. Реагирането на емоционални стимули става чрез
мускулни контракции, промени в кръвния поток и секрецията на множество
биологично активни вещества. Тези процеси са жизненоважни. Например
понякога е необходимо моменталното пренасочване на големи количества кръв
от вътрешностите към сърцето и мускулите на крайниците.
– Днес искрено вярвам, че съм зряла жена. Като такава осъзнавам, че баща ми
никога не ме укорява целенасочено за нещата, които правя. Но той постоянно
ме критикува и поучава. Когато бях на седемнадесет, споделих пред приятелка
от Калгари, че още не съм започнала истинска работа, а вече чувствам как съм
въвлечена в своеобразна надпревара с брат ми и сестра ми. Заради татко не
мога да върша каквото ми е приятно, а все едно съм на изпит или
кандидатствам за работа.
Що се отнася до хората, има едно прочуто изследване, според което онези със
слаби езикови умения в младежките си години са по-податливи на деменция и
живеят по-малко. Във въпросното ретроспективно проучване са анализирани
ръкописните автобиографии на група млади послушници (кандидатки за
монахини), подадени при постъпването им в манастира. Средната им възраст
тогава била 23 години. Шест десетилетия по-късно учените помолили да видят
тези текстове, като в допълнение били оценени умственото здраве и
проницателността на вече остарелите монахини. Всяка от тях била помолена да
позволи да ѝ направят аутопсия след смъртта. Оказало се, че жените, които
демонстрирали по-оскъдни идеи и ползвали по-беден речник в младежките си
автобиографии, били пропорционално по-податливи към болестта на
Алцхаймер и съпътстващите я характерни патологични изменения в мозъка.3
Подобно на Суифт, Рейгън имал своя травма от детинството. Баща му Джак бил
алкохолик. Едмънд Морис пише следното в скандалната „Дъч: Биографията на
Роналд Рейгън“:
Дъч е стар прякор на Рейгън. Истината е, че той бил раним, но заравял болката
и гнева си надълбоко. Потиснатите му емоции най-добре проличават от
описанието на една случка, станала когато бил на 11 години. Прибирал се
вкъщи и заварил баща си да лежи пиян на двора.
„От малък помня, че постоянно беше напрегната. В същото време обаче нищо
не споделяше. Ако я питах какво я тревожи, ми обясняваше как всичко било
съвсем наред, но езикът на тялото ѝ казваше: „Остави ме на мира!“ И до днес
не знам какво я измъчваше. Израснах с постоянното усещане, че ме държат на
разстояние.“
Често емоционално потиснатите правят впечатление на хора, които
премълчават нещо. Една от холивудските актриси, която познавала
изгряващата филмова звезда Роналд Рейгън, но не била пленена от чара му, все
пак останала „заинтригувана от тъгата, която прозираше зад неговия постоянен
и енергичен хумор“. Цитатът е от книгата на Морис. Същият биограф веднъж
попитал президента какво му е липсвало най-много като малък. „Последва
дълго мълчание, през което се чудеше как да избяга от въпроса ми“, коментира
авторът. Рейгън най-накрая отвърнал, но не признал, че му се е искало някой да
го обича. Всъщност казал това:
1. Тази дума, която в много езици е със значението на „джудже“, идва именно от творчеството на
Джонатан Суифт – бел. пр. [^]
2. M. J. Meaney et al., „Effect of Neonatal Handling on Age-Related Impairments Associated with the
Hippocampus,“ Science 239 (12 February 1988), 766—68 [^]
3. DA. Snowdon et al, „Linguistic Ability in Early Life and the Neuropathology of Alzheimer’s Disease and
Cerebrovascular Disease: Findings from the Nun Study,“ Annals of the New York Academy of Sciences
903 (April 2000), 34-38 [^]
4. Victoria Glendinnmg, Jonathan Swift:A Portrait, Toronto: Doubleday Canada, 1998 [^]
5. D A. Snowdon, „Aging and Alzheimer’s Disease: Lessons from the Nun Study,“ Gerontologist 38, no. 1
(February 1998), 5-6 [^]
6. V.A. Evseev et al., „Dysregulation in Neuroimmunopathology and Perspectives of Immunotherapy,“
Bulletin of Experimental Biological Medicine 131, no. 4 (April 2001), 305-308 [^]
7. M. F. Frecker et al., „Immunological Associations in Familial and Non-familial Alzheimer’s Patients and
Their Families,“ Canadian Journal of Neurological Science 21, no. 2 (May 1994), 112-19 [^]
8. M. Popovic et al., „Importance of Immunological and Inflammatory Processes in the Pathogenesis and
Therapy of Alzheimer’s Disease,“ International Journal of Neuroscience 9, no. 3-4 (September 1995), 203-
36 [^]
9. F. Marx et al., „Mechanisms of Immune Regulation in Alzheimer’s Disease: A Viewpoint,“ Arch Immunol
Ther Exp (Warsz) 47, no. 4 (1999), 204-209 [^]
10. J. K. Kiecolt-Glaser et al,“Emotions, Morbidity, and Mortality: New Perspectives from
Psychoneuroimmunology“, Annual Review of Psychology 53 (2002), 83—107 [^]
11. Edmund Morris, Dutch: A Memoir of Ronald Reagan; New York: Modern Library, 1999 [^]
12. Michael Korda, Another Life; NewYork: Random House, 1999 [^]
„Бях също така впечатлен от честите случаи, при които хроничният или
продължителният стрес предхожда появата на ревматоиден артрит… Мисля, че
емоционалното и психологическото състояние на пациентите с това заболяване
e от първостепенна важност.“
Личи си, че трудовете на д-р Робинсън са повлияни от ослъровия хуманен и
всеобхватен подход към проблемите.
– Да.
– А за себе си не се ли страхуваше?
– Аз си знаех, че все някак ще преживея всичко това. Не си позволявам да
приема, че положението е непоносимо. Свеждам го мислено до някакви
приемливи граници и го преодолявам. Смекчавам нещата.
„Освен ако не е за кратко време, размяната на ролите между дете или юноша и
негов родител в повечето случаи е не само признак за патология у родителя –
тя уврежда и детето.“3
Това е така, защото се изкривяват отношенията на подрастващия човек с целия
свят. Смяната на местата по-късно води до психологически и физически
заболявания, тъй като предразполага към стрес.
Боулби обяснява:
„Вечно бях като второ качество човек – споделя тя. – Той се интересуваше
само от брат ми. Няма да забравя как веднъж вървях зад тях по улицата, а
баща ми беше прегърнал сина си и двамата ходеха далеч пред мен. Помня
още, че все аз трябваше да седя на задната седалка. Преди доста време майка
ми каза, че когато преди няколко години татко взе мен и брат ми за едно
пътуване до Чикаго, това било само защото тя му заявила: „Или взимаш и
двете деца, или няма да вземеш никое от тях.“ Никога не ме е искал.“
Рейчъл се описва като едно от „малките добри момиченца, които никога не
създават проблеми“ – стил на поведение, който продължава да следва и като
възрастна. Преди две години на празника Рош Хашана, който е еврейският
еквивалент на новогодишните тържества, тя била в дома на майка си и
приготвяла вечерята. Бързала, за да може да си тръгне достатъчно рано, за да
не се засича с брат си, който решил да дойде в последния момент.
– И какво се случи?
– Каза ми, че приличам на ходещ труп. Според него беше чудо, че изобщо ходя.
На теста за функционалност на белите ми дробове стрелката на апарата не
мърдаше, колкото и да се напъвах. Не направи дори едва забележимо
движение. Все пак успях да се посъвзема. Знаеш ли… дори не знаех, че съм
толкова зле. Ходех, без да обръщам внимание, че влача краката си вместо да ги
повдигам.
– Бях твърде заета, предполагам. Налегнала ме беше силна умора. Имах две
деца, които бяха съвсем малки, а това е свързано с търчане наоколо.
– Да, бяха безукорни. Всяка седмица косяха тревата си. Гледах да не оставам по-
назад.
Накрая отишъл на ревматолог, тъй като пета поредна година го мъчели ханшът
и краката.
След като се разболял, Робърт пътувал годишно със самолет около 150 хиляди
километра из цяла Северна Америка. А през 1976 г., която определя за най-
лошия си период, бил зад волана без прекъсване четири месеца и половина.
Той пояснява, че когато хората се разстроят и нямат власт над яда си, те
започват да дишат плитко, като използват мускулите между ребрата, за да
издуват гръдния си кош и да пълнят дробовете си с въздух. Неговото състояние
не му позволява да прави същото.
Авторите заключават:
„Все едно отгледах още едно дете, защото Тим се нуждае от много грижи. Сега
вече разбирам, че съм отговорна за четири хлапета. Така е, защото съм
родител и на нас, двамата. Дълго време потъпквах моите емоционални
потребности, без да го осъзнавам. Плашещо е, като си помисля, че бях сляпа
за всичко това, докато не получих малката криза.“
Ако Нанси се откаже от досегашната си роля в този брак, улцерозният колит на
Тим може да се влоши, освен ако той не се научи да бъде по-отговорен
емоционално за себе си.
Биология на загубата
Рейчъл, която получи болки заради ревматоидния си артрит в навечерието на
Рош Хашана, е нисичка и слаба жена. Едва ли има 160 сантиметра. Докато
седеше на дивана във всекидневната си, изглеждаше като джудже край
огромното плюшено мече до нея. Имаше едно специфично изражение на
гладен човек, което е типично за хората, които се развиват преждевременно
като деца и са били лишавани от емоционална подкрепа.
1. L. Grassi and S. Molinari, „Early Family Attitudes and Neoplastic Disease“, Abstracts of the Fifth
Symposium on Stress and Cancer, Kiev, 1984; cited in H.J. Baltrusch and M.E. Waltz, „Early Family
Attitudes and the Stress Process—A Life-Span and Personological Model of Host-Tumor Relationships:
Biopsychosocial Research on Cancer and Stress in Central Europe,“ in Stacey B. Day, ed., Cancer, Stress
and Death (New York: Plenum Medical Book Company, 1986), 275 [^]
2. Пак там, 277 [^]
3. L. G. Russek et al, „Perceptions of Parental Caring Predict Health Status in Midlife: A 35-Year Follow-up
of the Harvard Mastery Stress Study“, Psychosomatic Medicine 59 (1997), 144-49 [^]
4. M. A. Hofer, „On the Nature and Consequences of Early Loss“, Psychosomatic Medicine 58 (1996), 570-80
[^]
5. Kisses and Chemistry Linked in Rats, The Globe and Mail (Toronto) 17 September 1997 [^]
6. Hofer, On the Nature and Consequences of Early Loss. [^]
7. S. Levine and H. Ursin,“What is Stress?“ in S. Levine and H. Ursin, eds., Psychobiology of Stress, (New
York: Academic Press, 1972), 17 [^]
8. Allan Schore, Affect Regulation and the Origin of the Self: The Neurobiology of Emotional Development
(Mahwah: Lawrence Erlbaum Associates, 1994), 378 [^]
Щафетата на поколенията
Ланс Мороу е журналист и писател. В своята книга „Сърцето“ той кратко и ясно
описва приемствената природа на стреса между различните генерации, като
разтърсващо и красиво споделя своите преживявания на прага на смъртта,
причинени от тежкото му сърдечно заболяване:
Ако можем да видим как стресът се предава на всяко следващо поколение, по-
лесно ще разберем защо толкова много от описаните случаи в предходните
глави засягат семейства, при които една и съща болест засяга различни
генерации, или хора от едно и също поколение, страдащи от всевъзможни и
привидно нямащи нищо общо помежду си заболявания. Ето няколко примера:
И Кейтлин, също като Мери, беше крехка и тиха душица, вечно загрижена
повече за околните, а не за себе си. Когато някой я питаше как се чувства, тя
отговаряше с топла, едва забележима усмивка, чрез която се опитваше да
предпази събеседника си от физическата и емоционалната болка, която
изпитваше. Бързо отклоняваше разговора в странична тема, далеч от личните ѝ
проблеми. Никога няма да забравя последния ми разговор с нея, докато
лежеше в болничното си легло. Дробовете и сърцето ѝ едва функционираха.
Поприказвахме си по-малко от 24 часа преди да издъхне. Попитах я как е.
Моментално ми отвърна с въпроса как съм се чувствал аз. Споделих ѝ
разочарованието си, че седмичната рубрика, която списвах за местен вестник,
същата сутрин беше прекратена от издателите.
– О, сигурно ти е много тежко – прошепна тя, а лицето ѝ се натъжи в искрено
съчувствие. – Знам колко много обичаше да пишеш.
„Ако абортите бяха законни по времето, когато съм била зародиш, днес нямаше
да ме има.“
Това подкрепя наблюденията на Ранди, че жена му се е възприемала като
нежелана. След като болестта на Кейтлин напреднала, се случило нещо, което
мъжът ѝ ми разказа със сълзи на очи.
„Седяхме в кухнята, а пред нас бяха разпилени всички тия лекарства, които тя
трябваше да взима. Чувстваше се кошмарно. Изведнъж избухна в плач и рече:
„Иска ми се да си имах майчица.“ А майка ѝ живееше на няколко пресечки от
нас. Не бяха достатъчно близки, за да я поканим и да се надяваме на утеха от
нейна страна. По онова време си бяхме наели помощница за домакинската
работа, която се разстрои и дойде да прегърне Кейтлин. Помислих, че е много
жалко напълно непознатата да проявява повече съчувствие към жена ми от
собствената ѝ майка. Но и не бих си позволил да обвинявам родителите ѝ.
Запознат съм с проблемите в това семейство. Майката на Кейтлин останала
без баща още като малко момиче. Старият ги зарязал. А нейната майка –
бабата на Кейтлин – трябвало да се справя съвсем сама.“
Предположенията на Ранди за детството на съпругата му се потвърдиха и от
интервюто ми с брата на покойната. Той ми довери:
„У нас липсваше любов, а и всякаква емоционална подкрепа. Баща ни се
държеше гадно с нас, а майка се страхуваше. Тя е мил човек – страхотен човек
– но не се осмелява да се опълчи на злото. Баща ми просто беше непоносим.
Мисля, че още не бяхме навършили със сестра ми пет или шест годинки, когато
той ни пращаше в мазето да чистим. Не ни разрешаваше да излизаме оттам,
докато не си свършим работата. Връщал ни е да му излъскваме и ботушите от
униформата. Трябваше да блестят.“
Според брата на Кейтлин тя била „твърде нежна душа“, а бащата се държал с
нея така, „сякаш беше откровено глупава. Самият факт, че сестра ми се записа
да учи в университет, го дразнеше. Не уважаваше никое от начинанията ѝ . Беше
се включила в една организация, която пропагандираше естественото кърмене.
Старият ѝ се присмиваше. Докога щяла да кърми децата си – докато почнат да я
боцкат мустаците им?“
„Един ден, скоро преди жена ми да почине, Кейтлин дойде при нея и седна край
леглото ѝ. Държейки ръката ѝ, каза: „Иска ми се да имах майка, която да
прилича на тебе. Аз си нямам майка. Пожелавам всичко добро на майка ми, но
тя не беше добра майка. Не можеше да обича.“
Братът сподели и подробности за семейната история, която за пореден път
показва принципа, по който страданията се предават на идните поколения. За
него и за Кейтлин било голям шок, когато научили какво се е случило с дядо
им. Един от чичовците, който дошъл за погребението на баба им, се изпуснал,
че дядо им не е умрял, когато майката на Кейтлин била младо момиче – така се
говорело във фамилията – а зарязал жена си и по-късно се развел с нея. През
целия си живот внуците вярвали, че дядо им е починал внезапно.
Биология на убежденията
„Днес ние разбираме словото, чрез което Бог е създал живота.“ От друга страна
д-р Стивън Уорън – американско светило в областта на генетиката и редактор
на „Американското списание за човешка генетика“ – заяви ентусиазирано:
„Наистина вярвам, че бъдещото откритие ще даде нов тласък на медицината,
защото ще знаем не само какво причинява болестите, но и как да пазим
здравето си.“
Действителните резултати от геномния проект няма как да не бъдат
разочароващи. Въпреки че придобитата научна информация е важна сама по
себе си, не можем да очакваме от нея да доведе до широко приложение в
системата на здравеопазването – поне не и в близко бъдеще, ако изобщо някога
намери приложение.
Тогава на какво се дължи всичката тази суета около геномния проект? Защо е
този натрапчив генетичен фундаментализъм?
– Чувала съм за теорията, че тялото казва „не“, когато умът не може – казва
Айрис. – Въпреки че отдавна съм запозната с тази идея и приемам нейните
принципи, някак си не ми допадаше да мисля, че се отнася и за мен.
– Бракът ми беше ужасен. Докато живеех със съпруга ми, вечно бях изтощена,
защото отглеждах децата. (Преумората е обичаен симптом на ревматоидните
заболявания.) Към 3:00 часа следобед вече не издържах и лягах за малко отдих
на канапето. А мъжът ми вечно се оплакваше: „Нищо не си свършила, ама
нищичко.“ Казваше, че го използвам, за да ме хрантути.
– Дразнеше ме естествено.
– Преглъщах го, нямах избор. Ако бях проявил борбеност, тя щеше да каже:
„Виждаш ли, бракът ни не върви.“ Всеки конфликт с нея се смяташе за
индикатор, че отношенията ни са лоши. Трябваше да съм много, много
внимателен. Когато започнах да излизам с Ева, новата ми съпруга, се случваше
да се спречкаме. Това ме караше да се усмихвам. Обясних ѝ , че се радвам на
възможността и правото да отстоявам мнение и да съм различен, без да ме
заплашват, че ще ме зарежат. Преди определено се опасявах, че ще ми обърнат
гръб и ще ме изхвърлят от живота си.
– Дразня се, когато ме затрупват с работа. Не знам дали „гняв“ е точната дума,
но определено се дразня. Впрягам се, защото не знам дали ще се справя
навреме с купищата документи върху бюрото ми.
– Защо?
– Няма значение, тялото ми наистина каза „не“. Две години имах обилни
кръвоизливи и постоянно ме изследваха. Правиха ми две биопсии – на втората
намериха ракови клетки. Когато лекарят ми обяви диагнозата, интуитивно и за
части от секундата си помислих: „Само заради службата е!“ Стори ми се някак
твърде очевидно. Цели две години получавах предупредителни съобщения,
като кръвоизливи, а ги пренебрегвах.
– Точно за това те питах. Защо трябваше да се стигне до рак, за да се отървеш от
стреса?
1. Стволовите или зародишните клетки са тези, които все още не са се специализирали като
определени тъканни клетки [^]
2. B. H. Lipton, „Nature, Nurture and Human Development,“ Journal of Prenatal and Perinatal Psychology
and Health 16, no. 2 (2001), 167-80 [^]
Силата на негативното
мислене
Според военната теория, ако можем да я наречем така, болестта е враг – нещо
чуждо, с което организмът трябва да се бори, докато победи. Подобно
становище не отговаря на един важен въпрос. Да вземем за пример лечението
на остри инфекции, където можем да установим лошите микроорганизми и да
ги убием със съответните антибиотици. Но как става така, че едни и същи
вируси или бактерии щадят определени хора, а повалят други? Стрептококите
са болестотворни организми, които живеят у мнозина от нас, но създават
проблеми на малцина. Също така е възможно години наред да не се проявят у
човек, а ненадейно да нанесат смъртоносен удар. На какво се дължат тези
обстоятелства?
Цялото може да бъде нарушено по два начина – да се отнеме нещо от него или
вътрешната му хармония да бъде така засегната, че отделните части, които
някога са работили заедно, вече да не го правят. Както видяхме, стресът води до
нарушения във вътрешния баланс на тялото и се изразява в някаква заплаха,
включително за това, че някоя потребност може да не бъде задоволена. Гладът е
форма на лишение на физиологично ниво, но в нашето общество лишенията са
предимно от духовно естество – например не получаваме емоционална
подкрепа или губим психологическата си хармония.
„Не разбирам защо се случи точно на мен. Водих здравословен живот, храних
се разумно, редовно правех гимнастика. Грижех се добре за себе си. Бях
олицетворение на здравия човек.“
Тя обаче пропуска един важен аспект, които е незабележим за мнозина: стресът
от емоционалното потискане. Нейните съзнателни и упорити опити да се
поддържа добре няма как да обхванат и областта, за която тя дори не подозира,
че съществува. Затова познанието и интуицията имат силата да преобразяват.
Собствената ни проницателност е по-полезна от чуждите съвети. Ако
придобием умението да вникваме в себе си – честно, със състрадание и с
необременен от предразсъдъци ум – ще открием начина, по който да си
помогнем. Причината е, че вече ще виждаме неща за себе си, които по-рано са
се криели в тъмнината.
– Така ли? (дълга пауза) Ами не знам. Каква точно е представата ти?
– И защо не?
– Точно така.
– Според мен това дали се харесваме, зависи от усещането дали сме харесвани
от родителите си.
Джийн се засмя:
– Грижа се за всички тях. Да вземем мъжа ми… Ако е ядосан или тъжен,
първата ми мисъл е: Как да го успокоя? Даже не го мисля. Някак автоматично
го правя. Напоследък съм се заела да лекувам рака на простатата му.5. Не знам
какво си въобразявам.
– Това вече стана миналата година, когато му поставиха диагнозата. После пак
се влоших, след като свекърва ми почина след кратко боледуване. Толкова се
притеснявах за мъжа ми, че занемарих грижите за себе си. Не се хранех добре и
не си доспивах. Старая се да пестя грижи и на родителите ми. Пазя ги от всичко,
което би могло да ги обезпокои. Пред тях никога не съм говорила с подробности
за анорексията. Понякога не им казвам за поредното изостряне на МС или
смекчавам нещата, защото знам, че ще се разстроят.
„Бони и до днес носи белега, който ѝ остана. Нараних я нарочно в деня, когато
щеше да ходи на важна среща и искаше да носи новия си тоалет без ръкави.
Наложи си да заеме шал от познати, за да прикрива грозното последствие от
моята отмъстителност.“
Авторката обвинява кака си за своя страх от тъмното, който я мъчи и като
възрастна. Бони имала навика да гони по-малката си сестра до спалнята им, да
загася осветлението и да заключва вратата, за да не може Памела да пречи на
срещите ѝ с момчета.
– Теб ритал ли те е?
– Нещастна? Не.
– При такива обстоятелства как може едно дете да не се чувства тъжно или
нещастно?
– Ами не можех да говоря за тия неща с майка ми, защото преди всичко не
исках да я тревожа, че не съм щастлива. От друга страна, тя се беше вкопчила в
баща ми. Позицията ѝ за всичко беше неутрална. Освен това децата са с беден
речник. Не разбират всичко. Знам, че бях напрегната, но все пак и някак
щастлива в това напрежение.
– Как така?
– В смисъл?
– Съгласна съм.
Десният заболял яйчник на Дарлин бил отстранен през 1991 г. Оставили левия с
надеждата, че ще може да забременее в бъдеще. Успешно заченала през
следващата година.
„Не искам да съм дори четвъртина жена като нея. Просто искам да бъда себе
си.“
Лаура беше жената с АЛС, която се чувстваше виновна, защото не ѝ се занимава
да посреща гости в частното си хотелче, докато икономката е в отпуска. Тя все
пак не връща посетителите, защото страхът от чувството ѝ за вина е по-голям от
страха за стреса, който си причинява, докато в своето състояние прислугва на
клиентите си. Ед с рака на простатата обясняваше: „Винаги се старая да
помагам на хората. Ако не го правя? Чувствам се гадно. Виновен.“ Вината
обикновено е знак, че сме избрали да направим нещо за себе си. Обяснявам на
повечето пациенти със сериозни болести, че при тях вероятно има нещо
небалансирано и нередно, ако не се чувстват виновни. Най-вероятно
продължават да поставят себе си, нуждите и интересите си на последно място.
Негативното мислене дава силата да се приветства вината, а не да бягаме от нея.
Ед би трябвало да стигне до извода: „Изпитвам вина? Но това е чудесно.
Алилуя! Значи съм постъпил правилно, като поне веднъж съм помислил за себе
си.“ Най-неприятното за него беше, че жена му го контролира. Как решава
проблема си?
– Мълча си.
Седемте условия за
изцеление
Списание „Кенсър“ съобщава за такъв случай, при който болният бил 74-
годишен мъж. Открили рака му през 1965-а, когато забелязали съмнителна
бенка на гърдите му. Отстранили я. Седем години по-късно проблемът се
върнал, отново вюрху гърдите, но под формата на множество по-малки бенки.
Новите поражения били резултат от разпространението на първоначалната
меланома. За разлика от преди обаче, пациентът отказал повторно лечение.
Изминали осем месеца и мъжът отишъл на контролен преглед, когато лекарите
установили, че туморите междувременно са станали по-малки и по-бледи на
цвят. След направената биопсия се разбрало, че кожата е с по-особена
пигментация, но вече няма ракови клетки. Още една година по-късно било
отчетено дори по-пълно възстановяване.
Спонтанното изцеление повдига два важни въпроса. Защо при някои хора тези
ресурси не са достатъчно силни, за да унищожат изродените клетки преди да се
развият в меланома? И кое помага на имунната система да се наложи над
потенциално смъртоносния рак дори след появата му? Задавахме си подобни
въпроси и преди, когато отбелязахме, че болестите протичат различно и водят
до непредвидим изход при различните хора, въпреки сходствата в
патологичните им изменения.
Хариет пояснява:
– Преди всичко си нямах личен лекар в Канада. Нямах кой знае какво уважение
към лекарите, но пък се подлагах на процедури при докторите в Мексико. Рекох
си, че няма да е зле да си намеря лекар и тук, като всъщност така се запознах с
теб. Беше изумително, че не ме познаваше изобщо, а щом споменах за
меланомата, ме попита: „Нали знаеш, че съществува психологически портрет
на пациентите с меланома?“ Дотогава не бях чувала за подобно нещо, но като
ми обрисува типичните характеристики, напълно се разпознах в описанието. Ти
ми каза още, че трябва да ми направят операцията и че можеш да ми
препоръчаш хирурга. Но само с операцията нищо нямало да се реши, освен ако
не обърна внимание на потиснатите си чувства и останалите проблеми. Шест
месеца посещавах психотерапевт. Доста неща разбрах за себе си. Чак после ме
оперираха. Хирургът, който по-рано ми беше направил биопсията, щеше да
припадне. Първоначално беше на мнение, че меланомата е особено
злокачествена и в доста напреднал стадий. Очакваше най-лошото. А когато ме
оперира, установи, че на болното място вече има само тъкан с неестествена
пигментация, но не и меланома.
– Като си сама?
A.J. Bdurtha et al.,“A Clinical, Histologic, and Immunologic Study of a Case of Metastatic Malignant
Melanoma Undergoing Spontaneous Remission“, Cancer 37 (1976), 735-42 [^]
1. Rogentine et al, cited in B. Fox and B. Newberry, eds., Impact of Psychoendocrine Systems in Cancer and
Immunity (NewYork: C.J. Hogrefe, 1984), 259 [^]
2. Пак там, 267 [^]
3. F. I. Fawzy et al, „Malignant Melanoma: Effects of an Early Structured Psychiatric Intervention, Coping,
and Affective State on Recurrence and Survival 6 Years Later“, Archives of General Psychiatry 50 (1993),
681-89; cited in Michael Lerner, Choices in Healing (Cambridge, Mass.:The MIT Press, 1994), 159 [^]
4. F. I. Fawzy et al“, A Structured Psychiatric Intervention for Cancer Patients: Changes over Time in
Immunologic Measures,“ Archives of General Psychiatry 47 (1990), 729-35 [^]
Емоционалният усет ни позволява да гледаме по-различно на заобикалящата
ни с реда – с повече отговорност, без да се изкарваме жертви или да си
навличаме допълнителни неприятности.1 Себепознанието е необходимо, за да
преодоляваме неизбежните житейски стресове. С него можем да избягваме
излишното напрежение и да поощрим оздравителните процеси. Малцина са
хората, които до навършването на пълнолетие са придобили пълноценен
емоционален усет. Ако установим, че той ни липсва, това не трябва да ни дава
повод за самоупреци, а да ни подтикне да продължим напред в развитието си.
Овладяването на седемте условия за изцеление ни прави емоционално
компетентни.
1. Смирение
– Като пихтиеста топка съм. Нямам никаква форма. Мога да виждам аурата на
хората. Моята е черна или сива, без ясни очертания. Все едно гледам някого
през мъгла, забелязвам само контури, но нищо цялостно.
– Ако видиш друг човек, който трудно отстоява границите си, и за него ли ще
кажеш, че е пихтия?
Попитах я директно:
– Ако някой друг ти кажеше нещо подобно – че трудно отстоява желанията си,
– ти какво би му отвърнала?
Корин отвърна:
– Нека сега видим как точно се измъчваш – продължих аз. – От една страна, не
си в състояние да казваш „не“. От друга страна, се порицаваш и самоосъждаш за
тази си неспособност. Накрая се определяш като пихтия. Ако просто се
примириш, че си такава, каквато си, ще можеш да се видиш толкова ясно,
колкото би видяла всеки друг… като някой, който е уплашен. И тогава няма да
се осъждаш, а ще отбележиш наблюдението си със състрадание: „Този човек
действително го е страх. Наранен е. Този човек съм аз. Не казвам „не“, защото
се опасявам, че няма да ме харесват.“ Както не можеш да насилиш друг да казва
„не“, така не би могла да насилиш и своята воля, но поне можеш да си по-мила
към себе си. Готова си да държиш ръката на друг, за да му дадеш кураж да каже
„не“, но не даряваш себе си със същата подкрепа. А ако другият човек не каже
„не“, ще продължаваш да му съчувстваш. Би казала: „Виж, разбирам, че ти е
много трудно. Просто не си готов.“ Обаче щом същото се отнася за теб, ставаш
непримирима. Ядосваш се на себе си. Струва ми се, че най-добре ще си
помогнеш, ако си обръщаш повече внимание и го правиш със състрадание.
Поработи върху това.
2. Бдителност
Онези, които търсят изцеление или опитват да опазят здравето си, трябва да
възвърнат изгубената си способност да разпознават своите истински емоции.
Това става ясно от чудесния пример на невролога Оливър Сакс, публикуван в
книгата му „Мъжът, който обърка жена си с шапка“. Авторът описва комична
случка с група пациенти с афазия и тяхната реакция на телевизионно изказване
на тогавашния президент Роналд Рейгън. Афазията – от гръцкото „а“ („не“) и
„pha“ („говоря“) – представлява загуба на способността да се говори и/или
разбира чужда реч. Тя е резултат от травматични увреждания на мозъка или
инсулт. Ето как е описана самата случка:
3. Гняв
Един от филмовите персонажи на Уди Алън казваше: „Никога не се гневя.
Вместо да се ядосвам, си отглеждам тумор.“ От разгледаните случаи на
пациенти с рак установихме колко истина има в тази комична фраза. Също така
видяхме, че потискането на гнева е главен рисков фактор за доста болести,
защото повишава физиологичния стрес в организма. В същото време
освобождаването на гнева доказано поощрява лечението или поне удължава
живота. Онкоболните, които показват пред личните си лекари, че са ядосани на
нещо, живеят по-дълго от по-затворените пациенти. Експериментите с животни
сочат същото – установено е, че демонстрирането на негативни чувства води до
понижаване на физиологичния стрес, за разлика от потискането им. Например
туморите на по-борбените плъхове, затворени в клетка заедно с други, растат
по-бавно, отколкото при по-покорните.
Дори да се абстрахираме от изследванията, при всички от интервюираните
лица в предходните глави се наблюдаваше затруднение в освобождаването на
гнева, независимо че заболяванията им бяха различни. „Мащехата ми ме
възпита в духа, че не е редно да се ядосвам“, сподели Шизуко с ревматоидния
артрит. Магда с жестоките коремни болки обясни, че се старае да заобикаля
изблиците си на ярост. Въпросът за гнева става объркващ, когато си зададем
някои въпроси. Например – можем ли да насърчаваме хората да се ядосват,
след като виждаме, че децата страдат от тези изблици на родителите си? В
немалко от случаите си имахме работа именно с гневливи родители и
потиснатите им деца. Трябвало ли е бащата на Магда да сдържа яда си? Дона –
сестрата на Джими, който почина от меланома – също казваше, че помни как
баща ѝ повишавал тон: „Сещам се за оня глас, за виковете и обидите. Това не
беше живот. Всичко това е нередно.“ Привидно се сблъскваме с парадокс. Ако
освобождаването на гнева е „добро“, родителите на Магда, Джими и Дона са
постъпвали здравословно. Но техният гняв е имал разрушително въздействие
върху психиката и здравето на децата им. Потискането на негативните ни
емоции може да ни вреди, но какво да ги правим, ако освобождаването ни от
тях вреди на другите?
– Въпросът е какво точно изпитват хората, когато изливат гнева си? Аз съм ги
питал директно. Повечето от тях всъщност дават описание на страх и
безпокойство. Накарай ги да ти опишат състоянието си с физиологични
термини и по един или друг начин ще ти говорят за страх.
4. Автономия
Болестта не само си има история, но и разказва история. Всяко заболяване е
кулминацията на дългогодишна борба за отстояване на личността. Гледано от
чисто биологична перспектива, може да изглежда, че оцеляването на
физическия организъм е крайната цел на природата. Но по-вярно е да се каже,
че изграждането на автономна психика, способна на саморегулация, е още по-
висша цел на съществуването ни. Разумът и духът могат да надмогнат и най-
страховитите физически поражения. И обратно, виждаме как тялото започва да
не издържа на проблемите, когато се изгубят психическата цялост и свободата.
– Първото, което ми минава през ума, е да ме остави на мира. Като съм казал
„откажи се“, едва ли съм имал предвид да ме остави да умра. По-скоро да се
откаже от навика си да ми нарежда. Просто трябва да се откаже. Искам да
уважава решенията ми. Това си е моят живот. Вероятно ще правя грешки, но
мама не трябва да ме пази от тях. Диабетът и нейният вечен контрол изпълват
почти целия ми досегашен живот.
5. Привързаност
Чрез чувствата си на привързаност осъществяваме контакт с околния свят.
Нашите най-ранни отношения определят дали ще придобием или изгубим
способността си да бъдем открити, грижовни към себе си и здрави. Тогава се
научаваме да допускаме изява на гнева си или да се страхуваме от него, като го
потискаме. През детството си изграждаме автономия или я оставяме да
атрофира.
Дерек призна:
Тук го попитах:
6. Отстояване
След смирението, че имаме проблеми за решаване, ставаме бдителни, за да се
научим да владеем гнева си и да очертаваме личните си граници – нашата
автономия. А след като се възползваме от вродената си способност да се
привързваме, идва моментът с отстояването. То е декларация към нас самите и
към околния свят, че съществуваме и че сме личности.
7. Утвърждаване
Когато отговаряме утвърдително, изказваме позитивно становище;
приближаваме се към нещо стойностно. Два са положителните фактора, които
могат да ни помогнат да се изцелим или да се запазим цели.
– Обикнах Бог и затова съм още силна. Ходя в църквата, където взех причастие.
Знам, че и Бог ме обича. Служа при олтара. Първия ден държах разпятието и
две свещички. Свещеникът ми рече: „Ти си живият олтар.“ Често си го
повтарям, особено ако нещо много ме мъчи: „Аз съм живият олтар.“
Свещеникът ми каза още: „Ако си Божият олтар в църквата, си Божи олтар
навсякъде. Ти си възлюбена.“
От друга страна, Лилиан – говорих с нея във връзка с нейния артрит – заменила
енорийската си църква с юдаизма. Израснала в Шотландия и помни родния си
дом като място на постоянен контрол и насилие. В новата си вяра намира
свободата да бъде себе си, да се харесва такава, каквато е, и да се радва на
живота – все неща, от които досега се е страхувала. Не може да се каже, че е
напълно освободена. Когато кани брат си на гости, тя крие менората и свещите.
Важното е, че е по-спокойна от когато и да било.
Има и хора, които ходят на психолог, без дори да отварят дума за духовните си
потребности. Други пък опитват изцеление само по духовни пътища – в търсене
на Бога или универсалния разум, без да съзнават, че не по-малко важно е да
открият и утвърдят личния си разум, тоест себе си. Здравето е стабилно, само
ако почива и върху трите опори: тяло, разум (душа) и духовна връзка (дух).
Независимо коя опора изключите от цялото, ще последва дисбаланс и болест.
∴ КРАЙ ∴
Благодарности
Моята съпруга и духовна половинка Раи беше строг критик и всеотдайна опора.
Повечето от съкратените материали бяха премахнати, благодарение на нейните
смелост, любов и мъдрост. Нещата, които най-силно ценя, са вече част от
живота ми – също заради тези нейни качества.