Professional Documents
Culture Documents
Cómpre ter en conta que pode haber casos de adquisición dunha lingua durante a etapa
adulta: trátase de situacións nas que unha persoa emigra ou se traslada a outro país ou
rexión xeográfica de adulta e faise coa lingua desa zona mediante un proceso de inmersión
natural interaccionando cos falantes do lugar e sen recibir instrución formal. Pensemos, por
exemplo, no caso de migrantes que se atopan nunha situación complicada no país receptor
e non teñen cartos /tempo para ir a clase de lingua ou linguas oficiais do devandito país,
polo que van adquirindo o idioma a través da súa propia experiencia comunicándose cos
falantes nativos.
L1: adquirida na infancia, nun ambiente natural, escoitando ás persoas próximas e nunha
comunidade monolingüe ou multilingüe, ata un máximo nivel de competencia.
L2: supón a existencia previa dunha L1, xeralmente nun contexto formal (aula) e de xeito
parcial, con diferenzas de dominio respecto á L1.
No presente hai unha tendencia clara á converxencia, pero cada paradigma teórico posúe o
seu propio sistema de análise e os seus principios teóricos de maneira independente.
Ademais, a investigación na adquisición da lingua é un terreo interdisciplinario e existen
diferentes enfoques segundo falemos de psicoloxía, lingüística, didáctica…
O mental non existe, o único obxetivable son as condutas. A linguaxe é unha conduta, un
hábito establecido de maneira irregular coma resposta a distintos estímulos.
Puntos débiles:
Puntos fortes:
A linguaxe é innata, o ser humano posúe unha capacidade innata para a linguaxe, non é
unha conduta.
Nacemos cunha GU, cunha Gramática Universal e contamos cun LAD (Language
Acquisition Device). Grazas ao LAD, un neno é quen de derivar as regras gramaticais a
partir do input lingüístico que lle achega o seu ambiente guiado polas súas disposicións
innatas.
A linguaxe non é un artefacto histórico e cultural que se aprende socialmente, senón que
forma parte da nosa configuración biolóxica: é un órgano mental.
Puntos débiles:
Puntos fortes:
Defende que existen unha serie de mecanismos de aprendizaxe universais, tanto cognitivos
coma sociais, os cales permiten o desenvolvemento lingüístico.
A linguaxe é unha habilidade máis da especie humana, unha función cognitiva emerxente
do cerebro que se desenvolve de maneira paralela a outras funcións cognitivas superiores.
Aínda que temos a capacidade da linguaxe como seres humanos, a habilidade lingüística
constrúese a través da interacción de distintos factores contextuais, cognitivos, sociais e
culturais.
CONSTRUTIVISMO COGNITIVO
A linguaxe desenvólvese pola interiorización por parte do bebé das regras presentes no seu
ambiente social, de forma que lle dá sentido ao mundo a partir das interaccións nas que
participa desde o seu nacemento.
Máximo representante:Vygotsky.
Idea fundamental: todo o individual e subxectivo orixínase fora de nós, xa que se constrúe
en relación dos demais.
CONSTRUTIVISMO
Na piagetianas, a linguaxe está supeditada á cognición nunha fase inicial, posto que
primeiro debe desenvolverse certa capacidade cognitiva para que logo o neno socialice e
vaia progresando a habilidade lingüística.
Nas vygoyskianas, existe unha interdependencia, de xeito que ambas as dúas funcións
xorden, maduran e mudan coma consecuencia da súa interrelación e dos influxos
contextuais e culturais.
Neste enfoque, ponse o aceno nas realidades comunicativas, no uso real da linguaxe por
parte dos cativos.
Así, o proceso de desenvolvemento da lingua comeza desde que un bebé nace, polo que a
comunicación preverbal (balbucidos, choros, xestos) senta as bases para o
desenvolvemento lingüístico.
O contexto resulta clave, xa que nas interaccións rutinarias os adultos executan estratexias
de aprendizaxe (achegan a andamiaxe necesaria para que o neno progrese na adquisición
da súa lingua).
CONSTRUTIVISMO
Nesta materia, para o estudo da linguaxe infantil, deféndese unha visión máis sustentada no
construtivismo interaccionista e en relación cos enfoques actuais, adóptase unha
perspectiva funcionalista.
Isto non quere dicir que non se recoñeza a relevancia do paradigma xenerativista e das
teorías formalistas, as cales constitúen unha gran proporción das investigacións actuais
sobre a linguaxe infantil. De feito, no presente hai unha maior integración teórica e
metodolóxica entre as correntes e o debate teórico, sen dúbida, enriquece as
interpretacións dos resultados dos estudos.
FORMALISMO E FUNCIONALISMO
Por exemplo, para explicar a terminación en –ed que se engade á raíz verbal en inglés para
formar o pasado, cada paradigma teórico procede do seguinte xeito:
Resulta difícil falar dun único modelo funcionalista, xa que aglutina unha serie de principios
cognitivos, emerxentistas, baseados no uso e conexionistas cuns límites pouco marcados.
Non obstante, todos coinciden na importancia concedida á interacción social e aos usos
comunicativos na construción da habilidade expresiva.
Desde posicións formalistas tamén se produciu unha evolución desde a visión da linguaxe
introducida por Chomsky, a cal sufriu numerosas modificacións e reformulacións no que
atinxe á conceptualización da Gramática Universal.
Ha pasado de ser considerada como aquel conjunto de propiedades abstractas que todas
las lenguas poseen,es decir, una intersección de todas las gramáticas, a ser vista
recientemente como la unión de todas las gramáticas, o como el conjunto de todos los
principios posibles a partir de los cuales una gramática se concreta (Serra et al., 2000: 66)
FORMALISMO E FUNCIONALISMO
FORMALISMO E FUNCIONALISMO
Algo que pode resultar clave na distinción entre os dous tipos de correntes teóricas é a
seguinte pregunta: cal é a natureza das representacións mentais lingüísticas dos nenos/as?
Por exemplo, nos traballos que tratan sobre fonoloxía, a diferenza de enfoques está
presente na interpretación e descrición dos fenómenos lingüísticos infantís:
O interese polo estudo da linguaxe infantil é moi antigo. Podemos establecer tres etapas:
A técnica dos diarios supuña recompilar e describir manualmente unha gran parte das
interaccións do neno, o que permitía levar un rexistro do seu desenvolvemento e dos seus
progresos. Por exemplo, era común facer listas co número de palabras e coas palabras que
formaban parte do repertorio lingüístico en cada etapa. Coma se pode deducir, tratábase
fundamentalmente de estudos individuais sobre o desenvolvemento dun neno, o que
denominamos estudos de caso.
Polo tanto, nos anos 60 o ámbito de estudo da adquisición da linguaxe infantil mudou nas
súas metodoloxías, o que supuxo un notable progreso na consideración dos fenómenos
infantís. Xa nos 90, cos avances informáticos, de novo mudou o panorama e comenzaron a
estar dispoñibles en liña grandes corpus de linguaxe infantil.
O MÉTODO EXPERIMENTAL
● Imitación: o neno debe imitar unha secuencia lingüística determinada (son, palabra,
frase, enunciado, cláusula…)
● Elicitación: utilización de estímulos para que o neno pronuncie ou escriba a
secuencia lingüística que se desexa estudar, sen que o neno imite directamente.
● Tarefas de comprensión
● Paradigma da mirada preferencial
● Señalización (o neno sinala a resposta que considera axeitada)
● Proba de succión
● Xiro da cabeza
● Potenciais evocados
● Realización de ordes
● Xuízos de gramaticalidade (en nenos maiores, a partir dos 3-4 como mínimo): o
neno debe contestar se considera que unha estrutura é correcta ou non, a través de
estímulos coma un monicreque que lle fai preguntas unha vez que se lle presenta
unha escena.
O MÉTODO OBSERVACIONAL
O método observacional é máis útil para realizar exploracións e investigacións máis amplas,
máis descritivas, dun compoñente, dun tipo de estrutura lingüística, dos repertorios dos
cativos… Non obstante, o método experimental resulta máis aplicable cando queremos
examinar fenómenos con moito detalle, xa que podemos controlar todos os contextos nos
que se dá unha estrutura lingüística manipulando as variables.
Por exemplo, se queremos investigar o desenvolvemento fónico dun neno, é útil dispoñer de
mostras de linguaxe espontánea para determinar o seu repertorio de sons/fonemas, mais se
desexamos analizar se é quen de pronunciar un determinado son en todas as posicións e
tipos de sílaba, débese recorrer a unha proba de imitación ou elicitación de carácter
experimental na que se lle proporcionen estímulos en forma de distintas palabras nas que
aparece o son obxecto de estudo en distintas posicións de sílaba (o r en final de sílaba
coma en carta, a comezo de sílaba como en rato,dentro dun grupo consonántico como en
broma…).
- TRANSVERSAL: Dous ou máis grupos numerosos (formados por idade ou por nivel
lingüístico) de suxeitos obsérvanse ao mesmo tempo e compáranse.
Proceso de adquisición da(s) lingua(s) por parte do/a neno/a. Fases e estadios evolutivos:
Estadio holofrástico
● 1-2 anos
Estadio sintáctico
● 2-3 anos
Estadio avanzado
● 3-6 anos
ESTADIO PRELINGÜÍSTICO OU PREIDIOMÁTICO (0-1 ANO)
● 0-2 meses
○ Vocalizacións reflexas, condicionadas polas características do tracto vocal
nesta idade: sons vexetativos e sons reflexos que expresan disconfort
2-4 meses
● Combinación de sons vocálicos e consonánticos cos que o bebé explora o seu rango
vocal e vai aprendendo a controlar a súa articulación
● Os primeiros sons son similares en todos os bebés e xa teñen algúns trazos
semellantes ás consoantes e vogais adultas
● Todos os nenos teñen balbucido universal: resultado da maduración do cerebro e da
maduración dos músculos orofaciais
9-18 meses
Nesta etapa a fala dirixida desempeña un papel fundamental, pois permite que o neno
entrene a súa comprensión do idioma grazas á exposición aos padróns entoativos e aos
sons emitidos polos adultos na súa lingua materna.
O balbucido, que vai da man coa emerxencia da sílaba como padrón temporal que divide a
fala, constitúe o punto de partida para a emerxencia do sistema fónico, xa que a medida que
se vai desenvolvendo van aparecendo as propiedades temporais e prosódicas da fala.
FALA TELEGRÁFICA
RELACIÓNS SEMÁNTICO-GRAMATICAIS
Compoñente fónico: a pronuncia dos fonemas da lingua cada vez é máis semellante á
fonoloxía adulta, consolidación dos sons articulatoriamente máis complexos.