Professional Documents
Culture Documents
Jeremy Tambling
The Poetry of Dante’s Paradiso
Jeremy Tambling
This Palgrave Macmillan imprint is published by the registered company Springer Nature
Switzerland AG.
The registered company address is: Gewerbestrasse 11, 6330 Cham, Switzerland
Preface and a Note on the Text
v
vi PREFACE AND A NOTE ON THE TEXT
Jeremy Tambling
Abbreviations and References
Dante’s minor works are cited from the Opere minori, 2 vols, ed. Domenico
de Robertis, Gianfranco Contini, and Cesare Vasoli (Milan: Ricciardi,
1979). Here appear references to VN (i.e. Vita Nuova), Con. (Convivio),
DVE (De Vulgari Eloquentia), and Mon. (Monarchia)
Other editions of Dante referred to by abbreviations are as follows:
Frisnardi—Convivio trans. Andrew Frisnardi (Cambridge: Cambridge
University Press, 2018).
Durling and Martinez—The Divine Comedy trans. Robert M. Durling and
Ronald L. Martinez.
Inferno (1996), Purgatorio (2003), Paradiso (2011) (Oxford: Oxford
University Press)
Hollander—Paradiso edited and translated by Robert Hollander and Jean
Hollander (New York: Doubleday, 2007).
vii
viii ABBREVIATIONS AND REFERENCES
Quotations from the Bible come from the King James (1611) version,
sometimes corrected from the Revised (1881) version.
Contents
Index307
xi
CHAPTER 1
Paradiso imagines the ecstatic trance, but knows it is doing that, being
in process of understanding the cosmos it describes as an allegory. But
while it is on both sides of the ancient/modern argument, it believes that
the cosmos is a finite entity, described as such by Ptolemy (c.100–170
CE), through the Latin version of the Arabic astronomer Alfraganus
(ninth century), who had translated Ptolemy’s Almagest. Ptolemy had paid
tribute to Hipparchus (c.150 BCE). Further, Dante knew the universe as
described in the Timaeus, the only document of Plato (427–347 BCE),
which the Medieval world possessed.
Dante’s is not our world. We are out of its time, and reading a text of
the past cannot mean escaping into past certainties to be comfortable in
them, taking an aesthetic refuge in a past world where we can lose sense of
our own more relativist modernity. We cannot assume a privileged access
to Paradiso claiming a shared theological understanding, or even as wish-
ing to possess Dante’s certainties. We cannot even assume entry into the
same meanings as are in Dante; hermeneutics means that we cannot read
across from his work to our world, save by an act of mental translation,
however much, and however usefully, we equip ourselves with relevant
knowledge. It may be even harder to read Dante now than during the
modernism of Eliot, Pound, Joyce, and Beckett; the Dantean assumptions
that lay like fragments before those writers are yet more dissipated another
hundred years on. Yet reading Dante’s Commedia and, specifically,
Paradiso remains relevant, not because it gives access to a world whose
assumptions we cannot share, but because it is untimely, and the best
meditations are untimely, and all thinking has to be anachronistic, as
Dante is, plentifully.1
The difficulties affect texts prior to Shakespeare and the ‘Early Modern’.
Later writing is haunted by the sense of the ‘nothing’ (le néant), which
comes forcefully into critical and philosophical thinking with Shakespeare
and beyond, with the absence of a universe of which spiritual authority can
speak affirmatively. Present writing demands ‘tarrying with the negative’
as Hegelian discourse puts it: accepting that there may be nothing, or no-
thing, out there, no grounds for saying that language affirms meaning
(Hegel 1977: 19). This contrasts with the affirmativeness and joy of
Paradiso, though there is a wager involved in arguing that earlier writing
did not have such vertiginousness: it may even be an undertow within
Paradiso. There is a bigger difficulty for readers of Inferno, which holds
the attention, continually challenging readers’ assent to, or fascinated dis-
agreement with, judgments passed on people, concepts, and historical
1 INTRODUCTION: READING PARADISO OUT OF TIME 3
Vulcan, and Ceres—spirits of wisdom, fire, and grain. These planets have
a chiasmic, echoing order. The Moon’s nuns (in the first heaven) corre-
spond to Saturn’s monks (in no. 7). Mercury (2) corresponds to Jupiter
(6) through the image of the eagle, which is first spoken of as Roman,
then seen as a sign. Venus (3) corresponds with Mars (5), with the equiva-
lent hot energies of love and war. The Sun stands central as the fourth
of seven.
Within the first three heavens, examined in Chap. 2, political failure
shows in every body of power. Femininity, the subject of the Moon, in the
third heaven becomes an active force, giving character to violence, and
creating the poetry of courtly love, rescinding nothing of the alliance of
poetry and fin’ amor, which was foregrounded with Francesca in Inferno
5, nor of the alliance of desire and an innovatory modern poetry within
Purgatorio 26, where all the lustful are poets. Between, Mercury speaks of
history and empire. These planets orbit within the shadow the earth casts
(Para. 9.118, 119). Indeed, for Dante and the Medieval world darkness
meant only the conical shadow cast by the earth:
Since the sun moves and the earth is stationary, we must picture this long,
black finger perpetually revolving like the hand of a clock; and called “the
circling canopy / Of Night’s extended shade” (Paradise Lost 3.556–557).
Beyond Venus there is no darkness. (Lewis 1962: 111–112)
lives that on earth were singular instances of virtues and vices together
and that continue to activate dualities within them. In Chap. 3, the
heaven of the Sun, we see the wise and encounter four modern theolo-
gians. Aquinas the Dominican (canonised 1323) speaks of Francis of
Assisi (canonised 1228), and Bonaventura the Franciscan (canonised
1482) gives the life of Dominic (canonised 1234). Francis is no less than
Christ refigured, manifest as a human miracle present in urban Italy a
hundred years earlier than Paradiso (Foster 1985: 480–496). In Mars,
where imminent violence and hatred requires peaceful citizenship, and
exile necessitates poetry, Dante is commissioned to write the Commedia.
Saved lives, contrasted with excoriated contemporary rulers, appear in
Jupiter, in canto 20 (37–72), and again with Saturn’s contemplatives,
where lives are stripped down to the utmost simplicity, being on the
threshold between time and eternity. These contemplatives write the
lives of others, lives as marvels, completing a pattern discernible through-
out, in the spirit of such saints’ lives as are recorded in The Golden
Legend—where, amongst its 153 lives,4 Francis, Dominic, and Bernard
appear, in what Jacques Le Goff (2014) calls sacred time.
Politics throughout these heavens is pan-European, and strains at
Europe’s limits. Chapter 5 examines the Fixed Stars and makes concen-
trated reference to Rome as an imperial and Papal centre. Chapters 6 and
7 go beyond, for whereas Timaeus made the Fixed Stars the eighth out-
most sphere, Dante adds the Primum Mobile or the Crystalline Heavens
as a ninth, counting out from the earth. This makes a complete diurnal
East-West revolution round the earth, moving because it is attracted by
the abode of God, in the unmoving Empyrean (not, actually, a Dantean
word). Dante’s Epistle 10.26 explains why: anything moves ‘because of
something which it has not, and which is the terminus of its motion’.
Desire and motion are inseparable. As if emboldened by the language of
Neo-Platonic deification, canto 33, in the Empyrean, is the most concen-
trated in willing to see God, as both the utterly immaterial, who is, none-
theless, manifest in Christ, ‘nostra effige’, and thus material. The text tries
to unite loyalties to the material and the immaterial, by seeing them tied
in a single ‘nodo’, at the risk of language, sanity, and life. Throughout,
there has been little resolution of the dualist vision that moves between
desire for the spiritual, the virginal, the angelic, and the world of light, and
the other world, material, and corrupt; treated with alternating anger
and love.
6 J. TAMBLING
Writing Paradiso
Dante acknowledges difficulty from the beginning. In canto 2.1–18, three
terzine (the three-line stanzas in which the cantos are written) tell read-
ers—who are poised like sailors in little boats—not to venture out into the
ocean, that is, not to read any further. If they lost Dante, voyaging out-
wards, they would remain lost:
(The water which I take was not already ever crossed; Minerva [i.e.
wisdom] inspires or fills the sails, and Apollo [i.e. poetry] leads me, and
nine Muses point out the Bears.)
Dante’s barque sounds like the ship of fools, despite these splendid
guides. The Bears are Ursa Major and Ursa Minor. Ursa Major was
Callisto, Ursa Minor Arcas, her son by Jupiter. These constellations indi-
cate the pole star. Though he says he is being guided, he knows he is doing
something new; hence he addresses those readers who want wisdom. They
must follow his boat’s wake, or furrow (solco) ‘dinanzi a l’acqua che ritorna
equale’: before the water that returns evenly (15); catching each momen-
tary epiphanic insight that the writing opens up before the sea closes over
it. Dante wants fellow-travellers (2.1–18) despite pretending to dissuade
people from following.
The ship and its wake return in canto 33, when Dante thinks of the
shadow (l’ombra) of the Argo—Jason’s ship, Jason the fabled first mari-
ner—furrowing the sea. For now, we see that canto 2 makes Dante Jason:
(Those glorious ones who passed to Colchis did not wonder as much as
you will do, when they saw Jason become a ploughman.)
Dante was afraid to start his journey. Purgatorio 1.1 speaks of sailing over
better waters. Now he embarks on what exceeds Jason or the crazy voy-
age, ‘il varco / folle’ (Paradiso 27.82–83) of Ulysses, the unforgettable
voyager of Inferno 26. In attempting something new, many literary prec-
edents are brought in, because the poem comes out of a tradition that
Dante modifies, actively.
This God-wards journey is offset by Dante’s experience of exile from
Florence in 1302. The text divides between growing enablement and
deepening sense of loss. Politically, Paradiso is more urgent than Inferno
and Purgatorio. Needing less to speak of their condition, past or present,
in self-justifying or self-adjusting, Paradisal lives speak of others and reflect
on current political states. Separated from time, they are absolutely
engaged with time, as eager to advise on earthly affairs as Dante is to hear
them. It seems that at the same time, Dante was writing his treatise on
world-government, Monarchia, that is, in 1316–1317 (Hollander 2001:
148–167, but for an earlier date, c.1312, see Davis 1957: 263–269).
Paradiso was concluded in Ravenna, where Dante was the guest of the
Guelf-leaning Guido Novello da Polenta, and visiting Verona, Mantua,
and Venice.5 He had left Verona in 1318, and the Ghibelline Cangrande
della Scala, with whom he had stayed—with intervals in Lucca—for per-
haps six years. Petrocchi holds that half of Paradiso was in progress by
1318, including, perhaps, the tribute to Cangrande in Paradiso 17
(Bemrose 2009: 190). The Epistle to Cangrande (Epistle 10), which most
Dante commentators accept was written either in part or fully by Dante as
an official letter in Latin, dedicating the work to Cangrande, and as a self-
exegesis of the first canto of the poem, accompanies the work.6
The Epistle’s Paragraph 7 declares the poem ‘polysemous’, having four
senses derived from Biblical exegesis: literal, allegorical, moral, and ana-
gogical—these last three being allegorical: ‘different (diversi) from the
literal or historical, for the word “allegory” is so called from the Greek
alleon, which in Latin is alienum (strange) or diversum (different)’. The
work may be seen as ‘allegory’, however, in a less literal, or rigid (some
might say reductive) sense than in Epistle 10, and I will try to show some
rethinking about allegory below. As poetry, Paradiso’s statements neither
reduce to discursive utterance, nor to prose paraphrase. However formally
committed to distinctive points of view, the utterance discovers more con-
flictual significances. Arguments proving Paradiso’s orthodoxy, which
seem increasingly fashionable, especially in America, mean that the
8 J. TAMBLING
intention (as this is assessed, with heavy dependence on Epistle 10) con-
trols how the poetry is read. Criticism may include interpretation, but is
not reducible to that.
At this point, I will indicate one way into the poem.
Dante says her womb, ‘fu albergo del nostro disiro’ (the hostelry of our
Desire, 23.105); this idea reappears in Bernard’s prayer to the Virgin
(33.7–9). Her womb makes her body’s materiality pure, not needing to be
touched by any other spiritual force that would redeem materiality. In
Peter Damiani’s words, ‘the all-chaste womb of the holy maid becomes
heaven’ (Gambero 2005: 97).
This poses complex problems for feminism. Women within patriarchy
are characteristically victims of contradictory double demands: required to
be objects of beauty yet chaste; subjected to different and harder codes as
regards the materiality of their bodies than those given to men; having to
respond to the demands of men yet needing to find a place in patriarchy
which they may claim as their own even though it may have been pre-
scribed for them. The choice of virginity has engendered endless contro-
versy as being repressive and disabling, in disregarding the materiality
of women’s bodies. Yet it may have been positive in giving a separate space
though one not free from male violation, as canto 3 shows. The material-
ity of bodies, and of women’s bodies, problematic in modernity no less
than in medieval Christianity, appears throughout Paradiso.
Further, another woman speaks in the Commedia: Beatrice, who had
died in 1291, aged 23, who as an allegorical figure partially derives from
Wisdom in the Jewish Bible (Proverbs 8), and from Philosophy in
Boethius’ Consolation of Philosophy. Philosophy as a woman derives from
Athena, from Thetis, and from the idea of the nurse—Odysseus’ nurse
Eurycleia—as well as from the classical Muses (Crabbe 1981: 237–274).
In Convivio 2.16.12, the ‘donna’ Dante loves after Beatrice’s death is
Philosophy. These women and goddesses, like Mary, supplement the
woman’s value in Dante’s poetic tradition, the dolce stil nuovo. Paradiso’s
claims for Beatrice go as far as they can; Dante in the Empyrean exalts
Beatrice, seen in her appointed place, remote from him:
(From that region which thunders most high up, no mortal eye is so
distant, not one that is lost deepest in the sea, as was my gaze from Beatrice,
but that did not matter, for her image did not descend to me mixed with
any medium. ‘O lady in whom my hope is strong, and who suffered, for
my salvation, to leave your footprints in hell, in all the things which I have
seen, I recognise the grace and the strength, from your power and your
bounty. You have drawn me from slavery to freedom by all the ways, by all
the modes that you had the power to use. Keep your generosity towards
me so that my soul, which you have made whole, may, pleasing to you
untie itself from the body’. Thus I prayed ….).
The distance from earth to the highest part of the atmosphere is aug-
mented, as the distance from the region of thunder to the sea’s bottom,
the place of silence. This intensification gives the clue, for Dante sees
Beatrice’s image without material interruption (mezzo) across the
Empyrean. Perspective, which distances things from the privileged sub-
ject’s viewpoint, is not involved. He sees what she is, which his prayer,
which is salutation, unfolds. Praise begins with Beatrice as the image of
hope that imprints itself in hell. That impress of the immaterial upon the
material substance of Hell, that is, Limbo (Inf. 2.52–108), sums up what
the following terzine amplify: what Beatrice has done since the Vita Nuova
days. Her trace (vestige) applies to everything when, though absent, she
was drawing him from slavery to freedom of the will (in that way Dante
reads his life and gives a reading of the substance of Paradiso). The last
terzina expounds his ‘hope’: he desires her ‘magnificenza’ to continue to
his death. ‘Magnificenza’, which includes in it the sense of ‘fortitude’ as
one of the cardinal virtues, is a rare word in Paradiso: applied only to
Cangrande (17.85), and Mary (33.20). Is Beatrice a material or immate-
rial presence? Is her ‘trace’ a third thing, not material, but questioning
immateriality, because something real?
1 INTRODUCTION: READING PARADISO OUT OF TIME 11
In quello giorno nel quale si compiea l’anno che questa donna era fatta de li
cittadini di vita eterna, io mi sedea in parte ne la quale, ricordandomi di lei,
disegnava uno angelo sopra certe tavolette … (VN 34.1)
12 J. TAMBLING
(On that day in which was completed a year since this lady [Beatrice]
had become a citizen of eternal life, I was sitting in a place where, remem-
bering her, I was designing an angel on some wooden boards …)
Allegory
Paradiso gives converse with jewel—or flame—or flower-like lights within
light, supplementing light by reflecting light, as human eyes do, but dis-
embodied, which the spirits feel as a loss (see canto 14.37–66). The only
body visible is Beatrice’s, who escorts Dante. In the Moon, she explains
the non-literality of the heavens they are passing through. None of the
beings encountered in the Moon are there, they only appear there. The
staging-posts of the different heavens are only apparent: hence ‘chiaro mi
14 J. TAMBLING
rejecting the material (as with angels) and the literal—it bears repeating
that it is not Inferno’s mode—that necessitates accepting multiplicity,
because speech as ‘other’, plural, exfoliates within material images.
Dante knew the Neo-Platonism emanating from Plotinus’ Enneads
(Ennead means ‘nine’—for the six divisions of the text include nine books
each). Plotinus’ disciple Porphyry, incidentally, recorded in his biography
that he ‘seemed ashamed of being in the body’ (quoted Plotinus: cii).
Plotinus indeed considered matter to be evil (Ennead 1.8.3). His influ-
ence reached Boethius (480–524). A follower of the Plotinian Proclus
wrote the ninth-century Liber de Causis, which Aquinas commented on,
and which Dante quotes, in Convivio 3.4, and in Epistle 10, paragraph
21.20 God is known within a hierarchy, emanating downwards in light, and
in and through angels, and, since an angel is a messenger, in language.
Such emanations, pluralising themselves, are interrupted by materiality, a
point Convivio 3.7 emphasises. The brightness of the cosmos and scrip-
tural language unite. The association of light’s rays with language is
implicit in Dante’s chilling phrase ‘the sun was silent’ (Inf. 1.60). No light
means no language, no poetry: death. Knowledge returns upwards, with
the anagogical power of the symbolic: ideas from the senses convey higher,
non-sensuous realities. For Plotinus, the Divinity inheres within three
hypostases: the One, the Divine Mind, and the All-Soul. Emanations pro-
cessing from the One are revealed in what the Divine Mind displays: Real-
Beings, Intelligences, and Powers, all nameable as the spiritual universe.
They are ‘closely like Dante’s conception of the circle of angels and blessed
spirits gathered in contemplation and service round the throne of God’,
while the All-Soul is ‘the eternal cause of the existence, eternal existence,
of the cosmos’ (MacKenna in Plotinus 1991: xxxiii, xxxiv). We can hardly
distinguish between God and the hierarchy of being; just as Maximus the
Confessor deified Christ, the cosmos, and redeemed creation. Such think-
ing virtually de-centres God by overthrowing separate categories of
thought. The distinction between spirit and matter comes into question.
The dissemination, and the downward fragmentation of light and lan-
guage, weakens the possibility of distinguishing literality and allegory in
the Commedia—but it should be axiomatic that reading language ‘liter-
ally’ already requires interpretation. Language is figural, and allegorical,
and literality is a sense derived from language’s several significations. The
literal is only that in being part of the ‘letter’ of ‘literature’.
Dionysius’ ‘mystical theology’, from Philo, Gregory of Nyssa, and
Proclus, contends that knowing God means entering ‘the darkness of
1 INTRODUCTION: READING PARADISO OUT OF TIME 19
so that it cannot know what it did not know; in saying ‘I’, there cannot be
a self with full presence to itself. The present self has not self-presence. It
cannot distinguish itself from the past save by assertion, nor can it claim a
separate time for narration putting itself outside the past. These points
complicate thought of an origin, of a determinate single knowledge that
the subject is acquiring.
it, and as it claims to be—but we may follow Benjamin’s sense that salva-
tion of the past is essential for a future: the point activating the importance
of reading Dante, who speaks always with the dead, and whose concern is
always redemption.
Notes
1. I refer to Nietzsche’s Unzeitgemässe Betrachtungen (1876), variously
translated as ‘Untimely Meditations’ or ‘Thoughts out of Season’, literally
thoughts in ‘unmeasurable time’ outside chronological history.
2. I defend here, implicitly, my Dante and Difference (Tambling 1988); see
Robey 1990: 116–131.
3. This corresponds to Inferno 10, when Dante was inside the city of Dis, and
to Purgatorio 10, when he and Virgil reach the first cornice of Purgatory
(Castellani 1981: 221–223). Both moments in those cantiche underlie this
one, as if forming its unconscious.
4. For 153, see John 21.11. It is 17 × 9; 17 is the seventh prime number, so
special, as 9 is (see Chap. 6).
5. See Anderson 1983: 238–241, Life: 206–220. A recent biography by
Santagata 2016, finds Dante at his loneliest in Ravenna, downplays Beatrice
(being affirmative about Gemma Donati). It downplays Verona’s signifi-
cance for the Paradiso, and Cangrande, whom Santagata considers not the
Veltro (see chapter 5). It doubts Dante’s authorship of Epistle 10. It assigns
Monarchia to the Henry VII period, and thinks that the Commedia was
begun in Florence before 1302 as a Guelf work; and that Dante might have
been epileptic. Negatively, it effectively gives no reading of the Commedia’s
significance; it lacks attention to its theology and puzzles the reader to
know why Santagata thought Dante wrote.
6. See Curtius 1953: 221–225, Toynbee 1966: 160–211. Though not men-
tioned as Dante’s until Filippo Villani’s commentary at the beginning of
the Quattrocentro, the Epistle, analysing the opening of Paradiso 1, seems
to have been a source for commentary throughout the Trecento. See Luis
Jenaro-MacLennan 1974. On the commentary tradition, see Parker 1993:
25–49; and the entry on Epistle 10 by Albert Russell Ascoli, in Lansing;
and Minnis et al. 1988: 439–519. A case against authenticity on the
grounds of the disparity between it and the poem comes from Barański
1991: 26–55. He notes no sense in the Epistle of ‘plurilingualism’, a term
from Contini, discussing it in Carlo Emilio Gadda. Indeed, the literal
meaning is ‘the state of souls after death’; the allegorical: ‘man according
as by his merits or demerits in the exercise of his free will he is deserving of
reward or punishment by justice’ (para. 8). Some readers will indeed find
1 INTRODUCTION: READING PARADISO OUT OF TIME 23
15. For Dante and Pseudo-Dionysius, see Prandi 2009: 3–29, especially foot-
note 15; see Patch 1929, for Boethius, and his derivations from Plotinus,
139, that is, the speech of Cosmos in Enneads 3.2.3., Patch compares
Para. 4.49ff.
16. Verdicchio 2010 follows this through, using Convivio 2.13.9–2.14.21. See
Paterson 1995: 331–354 for connections between the heavens and the sci-
ences (forms of knowledge), in Convivio 2, chapters 13–14.
17. Monarchia 1.15.3. Reviewing Dante’s sources, Kay cites Boethius’
Consolation of Philosophy 3, prose 11, to demonstrate that the one and the
good are equivalents, as Dante holds.
18. For Maximus, see Berthold 1985: 10–11 for ‘deification’, and Tollefsen
2008: 66–67.
19. These forms of allegory are discussed in Convivio 2.1, and which form
Dante writes has been discussed from Singleton onwards.
20. For the Liber de Causis, a Greek-Arabic text translated in Toledo by
Gerhard of Cremona (c.1167–1187) and thought by Albertus Magnus
(but not by Aquinas) to be by Aristotle, see D’Ancona 2014: 137–161.
21. Caroline Walker Bynum 2001: 267–286. I assume the relevance of
Bynum’s work on Christ as feminine: and the relevance of her book Jesus
as Mother (Bynum 1982) on Christ as feminine. That material objects can
become fetishised is obvious from the case of Chaucer’s Pardoner’s relics.
Bibliography
Anderson, William, 1983, Dante the Maker, London: Hutchinson.
Aquinas, Thomas, 1968–1969, Summa Theologiae 1968, ed. Thomas Gilby,
London: Blackfriars and Eyre & Spottiswoode. Vol. 9, Angels (Ia. 50–64) ed.
Kenelm Foster.
Barański, Zygmunt, 1991. ‘Commedia: Notes on Dante, the Epistle to Cangrande,
and Medieval Comedy’, Lectura Dantis 8: 26–55.
Barolini, Teodolinda, 1990, ‘Q. Does Dante Hope for Virgil’s Salvation. A. Why
do we care? For the very reason we should not ask the Question’, (Response to
Mowbray Allan), MLN 105: 138–144.
———, 1992, The Undivine Comedy: Detheologising Dante, Princeton:
Princeton U.P.
Bemrose, Stephen, 2009, A New Life of Dante, Exeter: Exeter U.P.
Benjamin, Walter, 1996. Selected Writings Vol 1: 1913–1926. Ed. Marcus Bullock
and Michael W. Jennings. Cambridge, Mass.: Harvard U.P.
Berthold, George C. 1985, Maximus the Confessor: Selected Writings, New York:
Paulist Press.
Boethius of Dacia, 1987, On the Supreme Good, On the Eternity of the World, On
Dreams, trans. and introduction by John F. Wippel, Toronto: Pontifical
Institute of Medieval Studies.
1 INTRODUCTION: READING PARADISO OUT OF TIME 25
Boyde, Patrick, 1981, Dante: Philomythes and Philosopher: Man in the Cosmos,
Cambridge: C.U.P.
Bynum, Caroline Walker, 1982, Jesus as Mother: Studies in the Spirituality of the
High Middle Ages, Berkeley: California U.P.
———, 2001, Christian Materiality: An Essay on Religion in Late Medieval Europe
New York: Zone Books.
Caplan, Harry, 1929, ‘The Four Senses of Scriptural Interpretation and the
Medieval Theory of Preaching’, Speculum 4: 282–290.
Castellani, Victor, 1981, ‘Heliocentricity in the Structure of Dante’s Paradiso,
SP: 211–223.
Crabbe, Anna, 1981, ‘Literary Design in the De Consolatione Philosophiae’ in
Margaret Gibson (ed.), Boethius: His Life and Thought, and Influence, Oxford:
Blackwell: 237–274.
Curtius, E.R., 1953, European Literature and the Latin Middle Ages trans. Willard
R. Trask, London: Routledge and Kegan Paul.
Davis, C.T. 1957, Dante and the Idea of Rome, Oxford: Clarendon.
D’Ancona, Cristine, 2014, ‘The Liber de Causis’ in Stephen Gersh (ed.),
Interpreting Proclus: From Antiquity to the Renaissance,
Cambridge: C.U.P: 137–161.
Didi-Huberman, Georges, 1995, Fra Angelico: Dissemblance and Figuration
trans. Jane Marie Todd, Chicago: Chicago U.P.
Dronke, Peter, 1986, Dante and Medieval Latin Traditions, Cambridge: C.U.P.
Falzone, Paolo, 2013, ‘Bruno Nardi’s Louvain Dissertation (1911) and the
Uneasy Character of Dante’s Philosophy’, Tijdschrift voor Filosofie 75: 357–373.
Ferrante, Joan, 1983, ‘Words and Images in the Paradiso: Reflections of the
Divine’ in Aldo S. Bernardo and Anthony L. Pellegrini, Dante, Petrarch,
Boccaccio: Studies in the Italian Trecento in Honour of Charles S. Singleton,
Binghamton: Medieval and Renaissance Texts and Studies.
Foster, Kenelm, 1985, ‘Dante and Two Friars: Paradiso XI–XII’, New Blackfriars
66: 480–496.
Gambero, Luigi, 2005, Mary in the Middle Ages: The Blessed Virgin Mary in the
Thought of Medieval Latin Theologians trans. Thomas Buffer, San Francisco:
Ignatius Press.
Gardner, Edmund, 1913. Dante and the Mystics. London: Dent.
Grant, Edward, 1994. Planets, Stars, and Orbs: The Medieval Cosmos 1200–1687.
Cambridge: C.U.P.
Gibbons, David, 2002, Metaphor in Dante, Oxford: Legenda.
Hall, Ralph G. and Madison U. Sowell, 1989, ‘Cursus in the Cangrande Epistle:
A Forger Shows his Hand’, Lectura Dantis 5: 89–104.
Hegel, G.W.F., 1977, The Phenomenology of Spirit trans. A.V. Miller, Oxford:
Oxford U.P.
26 J. TAMBLING
Herbert, George, 1974, The English Poems of George Herbert ed. C.A. Patrides,
London; Dent.
Hollander, Robert, 1993, Dante’s Epistle to Cangrande, Ann Arbor: Michigan U.P.
———, 2001, Dante: A Life in Works, New Haven: Yale U.P.
Jenaro-MacLennan, L., 1974, The Trecento Commentaries of the Divina Commedia
and the Epistle to Can Grande, Oxford: Clarendon.
Kay, Richard, 1994, Dante’s Christian Astrology, Philadelphia: Pennsylvania U.P.
Kelly, Henry Ansgar, 1988, Tragedy and Comedy from Dante to Pseudo-Dante,
Berkeley: California U.P.
———, 1995, Lectura Dantis 14–15: 61–115.
Kirkpatrick, Robin, 1978, Dante’s Paradiso and the Limits of Modern Criticism,
Cambridge: C.U.P.
Koyré, Alexandre, 1957, From the Closed World to the Infinite Universe, Baltimore:
Johns Hopkins U.P.
Lacan, Jacques, 1990, Television, trans. Dennis Hollier, Rosalind Krauss, and
Annette Michelson, New York: W.W. Norton.
———, 1999, Encore: The Seminar of Jacques Lacan Book XX: On Feminine
Sexuality ed. Jacques Alain-Miller, trans. Bruce Fink. New York: W.W. Norton.
Lansing, Richard, 1977, From Image to Idea: A Study of the Simile in Dante’s
Commedia, Ravenna: Lono Editore.
Le Goff, Jacques, 2014, In Search of Sacred Time: Jacobus de Voragine and The
Golden Legend, trans. Lydia G. Cochrane, Princeton: Princeton U.P.
Lewis, C.S., 1962, The Discarded Image: An Introduction to Medieval and
Renaissance Literature Cambridge: C.U.P.
Luzzi, Joseph, 2010, ‘“As a Leaf on a Branch”: Dante’s Neologisms’, PMLA
125: 322–336.
Mallarmé, Stephane, 1998, Oeuvres completes 2 vols, Paris: Gallimard.
Mazzeo, Jerome, 1958, Structure and Thought in the Paradiso, Ithaca: Cornell U.P.
Mazzotta, Giuseppe, 1993, Dante’s Vision and the Circle of Knowledge, Princeton:
Princeton U.P.
McInery, Ralph, 2010, Dante and the Blessed Virgin, Indiana: Notre-Dame U.P.
Merleau-Ponty, Maurice, 1993, ‘Eye and Mind’ trans. David B. Smith, in The
Merleau-Ponty Aesthetics Reader: Philosophy and Painting, Evanston:
Northwestern U.P.
Minnis, A.J., A.B. Scott, and David Wallace, 1988, Medieval Literary Theory and
Criticism, c. 1100–c.1375. Oxford: Clarendon.
Murtaugh, Daniel M., 1975, ‘“Figurando il paradiso”: The Signs that Render
Dante’s Heaven’, PMLA 90: 277–284.
Nardi, Bruno, 1983 [1942], ‘Se la prima materia de li elementi era da Dio intesa’,
in Dante e la cultura medievale ed. Paolo Mazzantini, Bari: Editori
Laterza: 197–206.
1 INTRODUCTION: READING PARADISO OUT OF TIME 27
Ordiway, Frank B., 1982, ‘In the Earth’s Shadow: The Theological Virtues
Marred’, Dante Studies 100: 77–92.
Panofsky, Erwin, 1970, ‘Abbot Suger of St-Denis’ in Meaning in the Visual Arts,
Harmondsworth: Penguin.
Parker, Patricia, 1993, Commentary and Ideology; Dante in the Renaissance,
Durham NC: Duke U.P.
Patch, Howard Rollin, 1929, ‘Fate in Boethius and the Neoplatonists’,
Speculum 4: 62–72.
Paterson, Thomas E., 1995, ‘Secularism and Religiosity in the Central Heavens of
Paradiso’, Centennial Review 39: 331–354.
Pelikan, Jaroslav, 1990, Eternal Feminines: Three Theological Allegories in Dante’s
Paradiso, Brunswick: NJ: Rutgers U.P.
Pertile, Lino, 1997, ‘A Desire of Paradise, and a Paradise of Desire’ in Amilcare
A. Ianucci (ed.), Dante: Contemporary Perspectives, Toronto: Toronto
U.P.: 148–166.
Plotinus, 1991, The Enneads, trans. Stephen MacKenna, introduction by John
Dillon, Harmondsworth: Penguin.
Prandi, Stefano, 2009, ‘Dante e lo Pseudo-Dionigi: una nuova proposta per
l’immagine finale della Commedia’, Lettere Italiane 61: 3–29.
Ragland, Ellie, 1995, ‘Psychoanalysis and Courtly Love’, Arthuriana 5: 1–20.
Robb, David M. 1936, ‘The Iconography of the Annunciation in the Fourteenth
and Fifteenth Centuries’, Art Bulletin 18: 480–526.
Robey, David, 1990, ‘Dante and Modern American Criticism: Post-structuralism’,
Annali d’Italianistica 8: 116–131.
Rorem, Paul, 1993, Pseudo-Dionysius: A Commentary on the Texts and an
Introduction to their Influence, Oxford: O.U.P.
———, 1984, Biblical and Liturgical Symbols Within the Pseudo-Dionsysian
Synthesis. Toronto: Pontifical Institute of Medieval Studies.
Routh, Andrew, 1981, The Origins of the Christian Mystical Tradition: From Plato
to Denys, Oxford: Clarendon.
———, 1989, Denys the Areopagite, London: Geoffrey Chapman.
Rubin, Miri, 2006, Mother of God: A History of the Virgin Mary, London:
Allen Lane.
Santagata, Marco, 2016, Dante: The Story of his Life. Cambridge, Mass.:
Harvard U.P.
Schäfwe, Christian, 2006, The Philosophy of Dionysius the Areopagite: An
Introduction to the Structure and the Content of the Treatise on the Divine
Names, Leiden: Brill.
Schildgen, Brenda Deen, 1989, ‘Dante’s Neologisms in the Paradiso and the
Latin Rhetorical Tradition’, Dante Studies 107: 101–119.
Schneiderman, Stuart, 1988, An Angel Passes: How the Sexes Became Undivided,
New York: New York U.P.
28 J. TAMBLING
Smalley, Beryl, 1931, ‘Stephen Langton and the Four Senses of Scripture’,
Speculum 6: 60–76.
———, 1952, The Study of the Bible in the Middle Ages, Oxford: Blackwell.
Tambling, Jeremy, 1988, Dante and Difference: Writing in the Commedia,
Cambridge: C.U.P.
———, 2004, ‘Levinas and Macbeth’s Strange Images of Death’, Essays in Criticism
54: 351–372.
———, 2010, Allegory, London: Routledge: 25–36.
Tollefsen, Thorsten Theodor, 2008. The Christocentric Cosmology of St Maximus
the Confessor, Oxford: O.U.P.
Toynbee, Paget, 1966, Dante, Dantis Alagherii Epistlolae ed. Paget Toynbee, 2nd
edition ed. Colin Hardie, Oxford: Clarendon Press.
Whitman, Jon, 1987, Allegory: The Dynamics of an Ancient and Medieval
Technique, Oxford: Clarendon.
Wlassics, Tibor, 1995, (ed.) Lectura Dantis Virginiana III: Dante’s Paradiso:
Introductory Readings.
Wright, Rosemary Muir, 2006, Sacred Distance: Representing the Virgin,
Manchester: Manchester U.P.
Vaughan, Henry, 1975, The Complete Poems ed. Alan Rudrum.
Harmondsworth: Penguin.
Verdicchio, Massimo, 2010, The Poetics of Dante’s Paradiso, Toronto: Toronto U.P.
CHAPTER 2
e cotale dico io che è questa donna, sì che la divina virtude, a guisa che
discende nell’angelo, discende in lei. (Convivio 3.7.7)
(And so I say that that is what this woman is, that the divine virtue
descends into her as into an angel.)
(So few times, father, is there gathered of it for the triumph either of
Caesar or of poet, fault and shame of human wills, that the Peneian leaf
should bring forth gladness in the joyful Delphic deity [Apollo] when
someone is set athirst for it [i.e. the laurel]. A great fire follows a small
spark; perhaps behind me with better voices prayer will be offered so that
Cyrrha may respond.)
(In looking on her such within I became as made Glaucus in eating the
grass which made him the consort in the sea of the other gods. To signify
by words passing beyond the human is not possible, therefore the example
is enough for whom grace keeps back the experience.)
32 J. TAMBLING
(it seemed to me that the heaven seemed aflame with the fire of the sun
that rain nor river never made so extended a lake. The newness of the
sound and the great light lit in me a desire for their cause …)
The fire makes him burn, as he moves up like fire (92–93, 115). In
canto 4 (76–78) fire figures the constantly moving upwards ascent of the
soul, as characterised by a firm will; when fire moves towards the moon
(115), fire is desire. He is moving to his ‘proprio sito’ (92), like the
‘pelegrin che tornar vuole’ (51—the pilgrim, or falcon, that wills to
return). Love, driving everything towards its origin, returns him to his
appropriate sphere. In Purgatorio 18.70–75, Virgil discoursed of loves,
which arise of necessity in the human, but says there is a noble power
(‘nobile virtù’) to restrain, which Beatrice understands as ‘libero arbitrio’.
Cantos 4 and 5 pick up Beatrice’s hint: free will is their subject.
Light. It is the sun rising: Christ and the material sun together. Dante’s
astronomy makes the cosmos a divine image. It joins four circles in three
crosses (1.37–42). The horizon is one circle; another is the celestial equa-
tor, within the celestial sphere, where the Fixed Stars are. A third is the
Zodiac, that band of constellations in the celestial sphere, crossing the
celestial equator at an angle of 23 degrees, shown in Fig. 2.1. Chapter 3
describes how the sun moves through the Zodiac, or the ecliptic; but for
now, we remember that the Zodiac intersects the Equator as it passes
2 WITHIN THE SHADOW OF THE EARTH 33
THE REALM OF
THE CELESTIAL SPHERE
NORTH
CELESTIAL POLE
Equinoctal
colure
ancer
stial C
Cele
b a
c
d Celestial E
quat
or
e `
Summer
Winter EARTH Solstice
_
Solstice f
^
i orn
g apric
Tropic of C
ZODIAC SIGNS
SOUTH
CELESTIAL POLE
^ _ ` a
Aries Taurus Gemini Cancer
b c d e
Leo Virgo Libra Scorpio
f g i
Sagittarius Capricorn Aquarius Pisces
Fig. 2.1 Dante’s universe: the poles, the equator, the Zodiac, and the colures
34 J. TAMBLING
between the tropics (Cancer and Capricorn). The sun spirals West-East
through that band, being now at Aries, the Ram, a ‘miglior’ (better) star-
sign as Chaucer’s ‘colerike hoote signe’ (The Squire’s Tale 51). It is vigor-
ous; the sun now marks the world, the earthly wax, in its own warm mode
(1.127–129).
The fourth circle is the equinoctal colure (Orr: 271–272). This, as a
circle, connects the North and South poles of the celestial sphere, going
through Aries and Libra (March 21, September 21). The solstitial colure
(not alluded to here) connects the poles, and the places when the sun is at
the solstices: Cancer (June 21), and Capricorn (December 21). The sun
comes over the horizon and makes a cross with the other three circles: a
‘harmony of opposites’ as Joan Ferrante (1984:255) calls it, seeing
Paradiso as the description of an ideal society.
(38a). Eternity, then, is ‘precisely this remaining always selfsame, the heav-
enly bodies always circle back to the same’: that being time (Sallis 1999:
83). Plato’s Demiurge ignited the sun ‘to enable … creatures to become
numerate by studying the revolution of identity and sameness’ (39b). But
time is allegorical; it works inside the creation but has no meaning
outside it.
Dante follows Plato on the turning of the spheres wherein the planets
move, in canto 2, discussing the markings on the moon. If the moon as a
sphere is ethereal in make-up (22.132); whence come its ‘segni bui’, dark
marks, or signs (2.49)? They recall the folk-belief that it might be Cain’s
dwelling-place, who committed the first murder. The moon is called Cain
in Inferno 20.124, where it is the guide to time passing. Beatrice contra-
dicts Dante’s sense-informed view that the moon comprises bodies ‘rari e
densi’ (60–66). That was what Genius, the priest-like figure, told Nature,
in the thirteenth-century poem, Le Roman de la Rose, when Nature com-
plains how earthly things, meant for good, have gone awry. She describes
creation, the progress of the heavens, and the planets, and the light and
dark parts of the moon in ways like Dante’s Averroist view in Convivio
2.13.9.4 Nature demonstrates that the moon has dense and rare qualities,
because the planets form a unity in creating entities out of the four war-
ring elements, and if they are not good, ‘it is because of the defect in their
materials’ (Roman 16974).
Paradiso rejects this dualism. Beatrice says that the eighth sphere, of the
Fixed Stars, possesses different qualities and quantities (76), and that plu-
rality implies different virtues, originating from purposive ‘principi for-
mali’: formative principles. ‘Matter’ for Beatrice is explicable through that
which is spiritual. The Primum Mobile turns inside the Empyrean, and
everything within the eight spheres turns, following its diffused virtue.
The Fixed Stars, the sphere closest to the Primum Mobile divides up this
virtue amid ‘diverse essenze’ (116), that is, angelic beings within it. The
spheres below, that is, the seven heavens, direct the distinctive qualities
emanating from there, as organs of the body of the universe (see lines
133–135), distributing what came from above and passing it down, step
by step. Beatrice then goes in reverse, from the planets back to the Fixed
Stars and the Primum Mobile: