Professional Documents
Culture Documents
Boér Zsuzsa
Bibliográfia
Barbara Abdelilah-Bauer: Le défi des enfants bilingues, Éditions La Découverte, Paris,
2006
Flora Lefebvre: Guide d'Information pour la prise en charge orthophonique de
patients bilingues, mémoire d'orthophonie à Nantes 2008 sous la direction de
Mme Chantal Clouard
Holm és Dodd – Henry Rozen: An intervention case study of a bilingual child with
phonological disorder
http://orthophonie.org/an-intervention-case-study-of-a-10310.html
http://clt.sagepub.com/content/15/2/139.short
A nyelvelsajátítás mechanizmusai
I. Jelentéssel bíró egységek felismerése
(zöngés/zöngétlen hangok megkülönböztetése, prozódia)
• 6 hónap – gagyogás
• 7 hónap – a gagyogás specializálódik az adott nyelvre
• 8-10 hónap – a beszédértés nyilvánvalóvá válik (az eltérés a
produkció és percepció között hosszú ideig fennmarad)
• 10-12 hónap – a percepciós reorganizáció ideje
• 11-13 hónap – az első értelmes szavak kimondása
(a gagyogással párhuzamosan)
A nyelvelsajátítás mechanizmusai
II. Szóelsajátítás
• 18 hónap – 2 szó/hét
• 18-24 hónap – 4-5 szó/hét
• Szókincsrobbanás (agykéreg érése, artikulációs- és percepciós
bázis fejlődése, motiváció a környezet megismerésére)
• 2 év – első szóasszociációk
Tárgy ↔ jelentés ↔ hangsor között kialakul a kapcsolat
(mentális reprezentáció), és tárolódik az agyban.
A nyelvelsajátítás mechanizmusai
III. A nyelvtan fejlődése
2 év – szintaktikai stádium
A szabályok elsajátítása dedukció útján.
Ebben a stádiumban keletkező hibák a nyelvi kreativitás
eredményei.
Chomsky: veleszületett általános nyelvtan (LAD neuroncsoport)
Bruner: veleszületett nyelvtan + környezeti vezérlőszerkezet
Language Acquisition Support System
(LASS)
nem
értelmezhető
egynyelvű
eszközökkel.
A kétnyelvűség globális megközelítése
Lingvisztikai:
Minden szituációban, minden körülmények között, minden
témáról kommunikálni tud.
Kulturális:
Egy másik kultúra elsajátítása.
Pszichoszociális:
Motivációnk egy másik nyelv megtanulására nagymértékben
függ az értékétől.
A többnyelvűség típusai
A nyelvelsajátítás ideje szerint:
I. Korai és szimultán:
A két nyelv a születés
pillanatától van jelen.
A nyelv B nyelv
A többnyelvűség típusai
A nyelvelsajátítás ideje szerint:
I. Korai és szimultán:
A két nyelv a születés
pillanatától van jelen.
Oktatási
B nyelv
intézmény
A nyelv
Kisebbségi nyelv
Domináns nyelv
A többnyelvűség típusai
II. Korai és következményes
A második nyelv 3 éves kor után kerül bevezetésre.
Etapjai:
1. Felismerés
2. Mutista (nonverbális)
3. Telegrafikus
4. Helyes mondatalkotás
A többnyelvűség típusai
III. Késői kétnyelvűség
A második nyelv 6 éves kor után kerül bevezetésre.
A nyelvelsajátítástól különböző tanulási képességek implikálódnak.
Van már egy anyanyelvi-kognitív csomag.
Az intuitív nyelvelsajátítást felváltja a problémamegoldás (tanulás).
Használt képességek:
• Emlékezet
• Szemantika
Az intellektuális képességek
vonatkozásában:
kognitív kompetenciák:
Kiegészítő egyenletes
Limitált kétnyelvűség korlátozott
Elvonó egyenetlen
da n s
na k da n s
sza la cour
ját t
a gyerme jouent
kek
les enfa
nts
az udvaron
A gyermekek az Les enfants
udvaron jouent dans la
játszanak. court.
Hasonlóságok és különbségek az egy- illetve
kétnyelvű beszédfejlődésben
Minden gyermek esetében közös.
Receptív beszéd Expresszív beszéd
Születés Az univerzális beszédhangok
felfogása jellemzi.