You are on page 1of 35

Nǐ chī shénme

你 吃 什么

第五课时
课前了解

“ 民以食为天”是中国的一句俗语,在中国文化中,衣食住行是最重
要的事情,也是人们最关心的事情。和朋友打招呼时,中国人经常问
“你吃了吗?”,这是一种最常见的问候方式。
Mín yǐ shí wéi tiān shì zhōnɡɡuó de yìjù súyǔ , zài zhōnɡɡuó wénhuà
zhōnɡ , yīshízhùxínɡ shì zuì zhònɡyào de shìqinɡ , yěshì rénmen zuì ɡuānxīn de
shìqinɡ. zhōnɡɡuó rén jīnɡ chánɡ wèn “nǐ chī le ma?” , Zhè shì yìzhǒnɡ chánɡjiàn de
wènhòu fānɡshì.

La alimentación es la necesidad más básica de las personas es un refrán popular de


China.En la cultura china,las necesidades básicas de la vida son los más importantes,
también es lo que más le importa a la gente, así que los chinos preguntaron "¿comiste?"
cuando saludamos a los amigos.
词汇学习 Vocabulario

chī
词汇学习 Vocabulario

jiǎozi 饺子
shuǐ jiǎo
水 饺
词汇学习 Vocabulario


shuìjiào

词汇学习
词汇学习 Vocabulario

包子
bāozi

tāngbāo
词汇学习 Vocabulario
tāngbāo
词汇学习 Vocabulario


词汇学习 Vocabulario

chá
词汇学习 Vocabulario

shuǐ
词汇学习 Vocabulario

kāfēi 咖啡
连线。 Relaciona los imagenes con el verbo apropiado

chī 吃

hē 喝
连线。 Relaciona los imagines con el chino apropiado

chī bāozi hē chī pīsa hē kāfēi


吃 包子 喝 吃 披萨 喝 咖啡
连线。 Relaciona los imagines con el chino apropiado

hēchá chī chī jiăozi hēshuĭ


喝茶 吃 吃 饺子 喝水
语音 Fonética

ch
chino 汉语( hàn yǔ ) español 西班牙语( xī
bān yá yǔ )
Inicial Consonante
Palatal, aspirada. Doblamos la Dígrafo que representa un solo
punta de la lengua hacia al sonido consonántico de
paladar duro,expulsamos mucho articulación africada, palatal y
aire. sorda.

chā chá chǎ chà che, [ tʃ ]


chī chí chǐ chì
吃 comer
China; Cuchara
语音 Fonética

Actividad

1. Coge un papelito

2. Acércalo a la boca

3. Pronuncia
语音 Fonética

sh
chino 汉语( hàn yǔ )

Inicial
Palatal, fricativa. Para
pronunciala debemos enrollamos
la lengua hacia el paladar duro y
dejamos salir suevamente el aire.

shā shá shǎ shà


shī shí shǐ shì shoes [ ʃ ] en ingrés
语音 Fonética

e
chino español
汉语( hàn yǔ ) 西班牙语( xī bān yá
yǔ )
Final Vocal
Relajar la boca y la lengua, representa un fonema vocálico
pon la forma de o y di la e medio y palatal

ē é ě è edad
che she

EL sonido debe provenir del estómago, similar al quejido de una persona que va a
vomitar.
语音 Fonética

u+ ei = uei
ch+uei=chui sh+uei=shui
Nǐ chī shénme ? wǒ chī....../wǒ bù chī......
P: 你 吃 什么? R: 我 吃 ....../ 我 不 吃 ......
¿Qué comes? Como....../ No como......

miànbāo pī sa yìdàlìmiàn hànbăo


面包 披萨 意大利面 汉 堡

miàntiáo mĭfàn jiăozi bāozi


面 条 米饭 饺子 包子
Nǐ hē shénme ?
P: 你 喝 什么?
¿Qué tomas?

Wǒ hē 茶

R: 我 喝 ......
Tomo.....

wǒ bù hē
我 不 喝
No tomo......

kělè 可乐
咖啡
Habla una oracion según los imagines.

她 他
( tā ) ( tā )

hànbăo miàntiáo
jiăozi 面 条 bāozi
饺子 包子
pīsa mĭfàn
披萨 米饭
她 他
( tā ) ( tā )
水 茶

咖啡
对话 Diálogo

Wáng Xiǎoyún : Nǐ hē shénme ? Wǒjiā yǒu shuǐ 、 chá hé kāfēi 。


王 小 云 :你喝什么? 我家 有 水、 茶和 咖啡。
Mǎ Dīng : Wǒ hē chá.
马 丁 : 我 喝 茶。
Wáng Xiǎoyún : Nǐ chī shénme ? Wǒjiā yǒu jiǎozi hé pīsa 。
王 小 云 : 你 吃 什么 ? 我 家 有 饺子 和 披萨。
Mǎ Dīng :Wǒmen chī jiǎozi ba.
马 丁 :我们 吃 饺 子吧。
Wáng Xiǎoyún : Hǎo .
王 小 云: 好。
对话 Diálogo

Wáng Xiǎoyún : ____________ ? Wǒjiā yǒu __________________ 。

Mǎ Dīng : __________.

Wáng Xiǎoyún : ____________ ? Wǒjiā yǒu____________ 。

Mǎ Dīng :Wǒmen __________.

Wáng Xiǎoyún : Hǎo .


汉字 los caracteres

chī
汉字 los caracteres


汉字 los caracteres

shuǐ
汉字 los caracteres

chá
Repaso-Vocabulario
chī comer
jiǎozi ravioles
bāozi empanada
pīsa pizza
hē tomar
chá Té
shuǐ agua
kāfēi café
Repaso-Estrucrura de la oración

Nǐ chī shénme ? wǒ chī....../wǒ bù chī......


P: 你 吃 什么? R: 我 吃 ....../ 我 不 吃 ......
¿Qué comes? Como...... / No como......

Nǐ hē Wǒ hē wǒ bù hē
shénme ? R: 我 喝 ...... / 我 不 喝 ......
P: 你 喝 什么? Tomo..... No tomo......
¿Qué tomas?
作业 Tarea
作业 Tarea

➊Elije lo que quieres comer de las imá genes a continuació n y


graba un audio para compartir sus tres comidas al día con
nosotros.
zǎoshang , wǒ chī ......, wǒ hē ......
早 上 ,我 吃 我 喝 ......

zhōngwŭ,
中 午 , ..........

wǎnshang ,
晚 上 , ...........
作业 Tarea

➋ 拼汉字 口 朩 艹 曷
Enlace cada radical con el
resto de carácter. ( Hay
tres caracteres )
Pueden escribir en un 乞 口 人
papel y tomar una foto.

You might also like