Professional Documents
Culture Documents
Osamnaesto stoljee
Pod europskim utjecajem razvijaju se prosvjetiteljske ideje. Nakon povoljnijih politikih prilika (odlazak Turaka
i sl.) dolazi do obnove kulturnog ivota, a djela su uglavnom pounog karaktera. Istie se racionalizam i ukazuje
na praznovjerje, neukost i sl. Kako bi se pribliili neukom itatelju, autori se sve vie slue oblicima narodne
knjievnosti. Dalmatinski pisci Filip Grabovac i Andrija Kai-Mioi svojim prosvjetiteljskim djelima
afirmiraju tokavsku ikavicu. Slavonski pisci od samih poetaka biraju tokavsku (posavsku) ikavicu jer im se
ini najslinijom dalmatinskoj i bosanskoj tokavici. Najistaknutiji su slavonski pisci 18. stoljea Matija Petar
Katancic, Matija Antun Reljkovi Antun Kanili i dr. Kajkavski pisci nastavljaju tradiciju bogate kajkavske
knjievnosti. Titu Brezovaki, najpoznatiji kajkavski komediograf, pie prosvjetiteljske komedije na
kajkavskom narjeju, ali su sauvane i njegove pjesme na tokavskom narjeju. Ovakva djelatnost kajkavskih
pisaca priprema klimu za djelovanje Ljudevita Gaja u 19. stoljeu.
HRVATSKI JEZIK U 19. STOLJEU
1830. Ljudevit Gaj (Krapina,1809.- Zagreb, 1872.) objavljuje Kratku osnovu horvatsko-slavenskog
pravopisanja.
Gajeva reforma
Gaj je u Kratkoj osnovi predloio kajkavcima reformu latininog pisma. Uzor mu je bio Pavao Riter Vitezovi
koji je jo poetkom 18. stoljea predlagao slina rjeenja za palatale (sa znacima iznad slova). Njegovo naelo
bilo je jedno slovo = jedan fonem.
Predlae drukije pisanje palatala iznad svakog slova postavlja dijakritiki znak za palatalnost tildu: c, z, s, d,
g, l, n
g = d u tuicama i vlastitim imenima : Guro, angel (uro, anel)
U Kratkoj osnovi nije bilo znaka:
z a jer ga u kajkavskom narjeju nema
z a d jer ga u kajkavskom narjeju nema
z a ije/je jer kajkavsko narjeje nema dvoglasnika.
1835. Ljudevit Gaj pokree Novine horvatske s knjievnim prilogom Danica horvatzka, slavonszka y
dalmatinzka (u poetku je to stari pravopis i kajkavtina)
Gaj pie lanak Pravopisz u kojem donekle odstupa od rjeenja u Kratkoj osnovi.
Gajeva reforma
Palatalima c, z, s mijenja tildu u kvaicu > , ,
Umjesto jednoslova l, n, d, g predlae dvoslove lj, nj, dj, gj (zarez na j umjesto toke)
Od 1838. j se mijenja u j.
uvodi iz poljskoga jezika
Uvodi rogato e (e) na mjestu nekadanjeg jata ele ujediniti jekavce, ikavce i ekavce
samoglasno r > pie se i izgovaraju s popratnim glasom: perst/parst.
1847. zakljueno da se u hrvatski javni ivot kao slubeni jezik uvede hrvatski jezik.
Filoloke kole
Zagrebaka filoloka kola
Zagrebaka filoloka kola nastavlja ilirsku koncepciju knjievnoga jezika i cilj joj je dovriti proces
standardizacije. Najvei procvat doivljava kada joj na elo dolaze Adolf Veber Tkalevi (gramatike) i
Bogoslav ulek (rjenici).
1859. Antun Maurani: Slovnica Hervatska
1859. Adolfo Veber Tkalevi: Skladnja ilirskoga jezika
1871. Adolfo Veber Tkalevi: Slovnica hervatska
1860. B. ulek: Nemako-hrvatski renik
1874./1875. B. ulek: Hrvatsko-njemako-talijanski rjenik znanstvenoga nazivlja
Oslanjaju se na (i)jekavsku tokavtinu, ali vode rauna i o kajkavcima i akavcima ne eli se odrei jezine
povijesti na tri dijalekta.
Oni su protiv fonolokog pravopisa piu etimolokim pravopisom (morfonolokim).
Umjesto rogatoga e za refleks jata piu je ili ie: rjenik, diete.
Zalau se za *stare padene nastavke:
Zbog pisanja -ah u genitivu mnoine njihovi ih protivnici pogrdno zovu ahavcima.
Opirui se uporabi njemakih termina, Bogoslav ulek nastoji utemeljiti hrvatsko znanstveno nazivlje. On
trai domae rijeci, a ako ih nema, preuzima ih iz slavenskih jezika (eki, ruski) i prilagoava hrvatskome
jeziku.