Professional Documents
Culture Documents
I. PANIMULA
Swardspeak or Gay Lingo. Ang tinaguriang noong lihim na wika ng mga bakla ay
kadahilanan. Sa ngayon, hindi na rin lamang mga bakla ang maririnig na nagsasalita ng
gay lingo. Itoy dahil pati rin ang mga babae, mg abata at iba mga kalalkihan ay natututo
Dahil sa mga pagbabagong ito, masasabi nating may maaaring maging epekto ito
sa ating kultura at lipunan. Kaya naman ang pag-alam sa kasaysayan at mga pagbabago
Ayon sa mga lingwista, pidgin ang tawag sa isang uri ng wika na nabuo sa
kadahilanang may pangangailangan ang ilang grupo ng tao na mag-usap gamit ang
gramatika o baliralang sinusunod. Alinsunod dito, ang gay lingo ay sinasabing isang pre-
pidgin sapagkat wala itong sinusunod na alituntunin. Walang makapagsasabi na mali ang
barirala o ang pagbigkas ng isang tao sa mga salita sa gay lingo (Santos,2007).
Ayon kay Renerio Alba , ang gay lingo ay isang jargon na ginagamit ng mga
Pilipinong gay sa tuwing sila ay nakaharap sa malaking grupo ng mga tao upang itago o
ikubli ang kanilang usapan tungkol sa apkikipagtalik upang maprotektahan ang mga tao
1
Pagtuklas sa mga Salitang Karaniwang Ginagamit sa Usapan ng mga Taong Nasa Pangalawang Kasarian
Ayon naman kay Michael Tan, ang gay lingo ay maraming pagkakahawig sa
Ang gay lingo ay isa namang anti-language ayon kay Montgomery. Sinabi niya na
Subalit binawi na niya ito ngayon sapgkat ayon sa kanya tanggap na itong lipunan(Ruth,
2008).
paglago ng gay lingo. Kabilang na rin ditto ang mga pananaw at mga kadahilan ng mga
bakla sa paggamit nito pati na rin ang pagbabagong naidududlot nito sa kanilang
pakikipagtalastasan. Nakapaloob din ditto ang mga ilnga halimbawa ng gay lingo.
Pilipinas. Karaniwang mga termino mula sa gay lingo ay hango sa kilalang tao o bagay
ma walang kinalaman sa mga ito. Halimbawa. tom jones na akech na ay ang ibig
sabihin ay gutom na ako. Si Tom Jones ay pop singer noong 80s na walang kinalaman
sa isyu ng kagutuman.
2
Pagtuklas sa mga Salitang Karaniwang Ginagamit sa Usapan ng mga Taong Nasa Pangalawang Kasarian
Mga Layunin:
Filipino.
3. Maipaliwanag ang positibong at negatibong epekto nito sa magkabilang pangkat
Paglalahad ng Suliranin:
Nais ng mga mananaliksik na masagot ang ibat ibang katanungan. Ito ay may
KAHALAGAHAN NG PAG-AARAL
3
Pagtuklas sa mga Salitang Karaniwang Ginagamit sa Usapan ng mga Taong Nasa Pangalawang Kasarian
wikang ginagamit ng mga taong nasa ikalawang kasarian o beki na tinatawag na Gay
nabanngit at maging ang mga salitang katumbas sa wikang Filipino. Makakatulong din
ito upang mailahad ang suliraning maaaring kaharapin ng mga taong walang sapat na
wikang ito.
4
Pagtuklas sa mga Salitang Karaniwang Ginagamit sa Usapan ng mga Taong Nasa Pangalawang Kasarian
Ang pag-aaral na ito nakatuon lamang sa gay lingo na kung saan tutuklasin ng
pag-aaral na ito ang mga katumbas na salita ng mga salitang ginagamit sa gay lingo.
Ang pag-aaral na ito ay nakapokus din sa kung paano, bakit, kalian umusbong ang
gay lingo, at kung paano ito nakaimpluwensya sa mga salitang ginagamit sa lipunan.
Ang pag-aaral na ito ay hindi na nakatuon sa iba pang wika. Itoy pawing
nakatuon lamang sa dlawang wikang kasangkot ang Gay Lingo, at ang wikang Filipino.
PAMAMARAAN NG PANANALIKSIK
5
Pagtuklas sa mga Salitang Karaniwang Ginagamit sa Usapan ng mga Taong Nasa Pangalawang Kasarian
sa pananaliksik.
impormasyon batay sa paggamit ng wikang gay lingo, kung ano ang magandang
maitutulong nito sa kanilang buhay gayundin ang negatibong epekto nito sa mga taong
Magsasagawa rin ang mga mananaliksik ng pananaliksik sa ibat ibang lugar tulad
nakalap na datos upang malaman ang mga salitang ginagamit ng mga taong nasa
ikalawang kasarian
KABANATA II
6
Pagtuklas sa mga Salitang Karaniwang Ginagamit sa Usapan ng mga Taong Nasa Pangalawang Kasarian
Marapat na kilalanin natin kung sino gumagamit ng gay lingo, ang mga bakla.
Ayon sa Baklese Dos ni Louie Cano, ang mga imahe ng mga bakla sa panahong ito ay
walang pinagbago sa mga bakla noong dekada sitenta . Isa pa rin siyang mahina,
Ang Gay Lingo ay isang simbolo ng ikatlong kahi sa sangkatauhan. Dahil sa Gay
mga saloobin. Nagsisimula ang Gay Lingo upang mapahayag lamang ng mga bakla ang
binanggit ni Baytan na ang unti-unting paglago ng Gay Lingo ay isang uri ng defense
7
Pagtuklas sa mga Salitang Karaniwang Ginagamit sa Usapan ng mga Taong Nasa Pangalawang Kasarian
Gaya ng lenguahe, nagkakaiba ang Gay Lingo ayon sa bansa. Katulad ng Polari at
tanyag ito noong 1850s kung saan ipinagbabawal ang mga bakla(Gill,n.d). Ayon naman
kay Jose Javier Reyes, ang swardspeak na nakilala noong ika-19 na siglo, hindi lamang
salita ang kakaiba kundi pati na rin ang pagpapahayag at pagbigkas nito.
Masasabi natin na ang Gay Lingo ay nauuri bilang isang sosyolek. Unahin muna natin
ipaliwanag kung ano ang sosyolek. Ipinahayag ni Rubrico(n.d.), na ang bawat lipunan ay
ibat ibang grupo na may ibat ibang oryentasyon batay sa kanilang tungkulin na
ginagampanan o katayuan at ang mga grupong ito ay may sari-sariling baryason ng wika.
mga bakla, bilang isang grupo sa lipunan ay may sariling barasyon ng wika na sila
pinahahalagahan nito. Sa kabilang banda, ang argot naman ay ang sikretong lenguahe na
ilalapat sa kalagayan ng gay lingo, ang gay lingo ay mismong nagsasaad ng uri ng
8
Pagtuklas sa mga Salitang Karaniwang Ginagamit sa Usapan ng mga Taong Nasa Pangalawang Kasarian
pamumuhay ng isang bakla at bilang isang argot, upang maitago ang kanilang ulayaw na
pag-uusap at maprotektahan ang mga birheng tenga ng mga nasa paligid (Alba,2009).
Ang mabilis na paglago ng komunikasyon ang isa sa mga nagbigay daan upang unti-
unting matanggap ang paggamit ng gay lingo sa midya at akademya. Dahil din sa bilis ng
paglaganap nito, pati ang ibang hindi homosekswal ay marunong na ngayong magsalita at
2008). Isa na rito ay sa larangan ng midya kung saan makikita ang matatagumpay na
ginagamit ang gay lingo lalo na sa pagpapatawa. Bukod dito, ang pambabakla o
eskaparte ng gay lingo. Isa sa mga salitang sumikat dahil sa programa ay ang salitang
badaf (babae dafat) na nagging kilalang salita noong 80s. Inisa-isa ni Calvo ang iba
pang mga bago at mga lumang sibol na salita na hindi na eksklusibo para lamang sa
paggamit ng mga bakla ngunit pati na rin sa mga misis, lola at mga bata. Ang mga
kya naman me-no-know me-no-care (I dont know at I dont care) ni Ali Sotto ay madalas
na lumalabas sa mga telebisyon. Ito, at ang iba pang hindi mabibilang na mga showbiz
9
Pagtuklas sa mga Salitang Karaniwang Ginagamit sa Usapan ng mga Taong Nasa Pangalawang Kasarian
talk shows sa halos lahat ng mga tsanel sa telebisyon katulad ng DWSTs Tsismis To,
Day, ay puno ng mga sariwa, nakakatuwa at matatalinong gay lingo (Red,1996). Ang
mga sikat naman na artista sa telebisyon ngayon, katulad nila Willie Revilliame (ng
kanyang nemesis na si Joey De Leon (kasama sina Anjo Yllana at Janno Gibbs) ay hindi
lamang umaakto at nagbibihis na parang mga bakla kundi nag-uusap din gamit ang gay
lingo (Pedroche,2008).
Bukod sa midya, ang akademya ay pinasok na rin ng kultura ng mga bakla kung saan
kasali rito ang gay lingo. May mga ilang libro at mga babasahing nailimbag na
gumagamit ng konsepto tungkol sa gay lingo at bakla. Ilan sa mga ito ay ang libro ni Jose
Javier Reyes, Swardspeak: A Preliminary Study, ang sanysay ni Ronald Baytan na ang
Language, Sex, and Insults: Notes on Garcia and Remotos The Gay Dict ang Ladlad 1
at Ladlad 2: Ang Anthology of the Philippine Gay Writing ni Danton Remoto at ang
komiks na ginawa ni Carlo Caparas na Zsa Zsa Zaturnah na tungkol sa istorya ng isang
Remoto sa Ladlad 2 ang ilang mga eskwelahang papel na gumagamit ng gay lingo. Ilan
10
Pagtuklas sa mga Salitang Karaniwang Ginagamit sa Usapan ng mga Taong Nasa Pangalawang Kasarian
knilang pagkatao na nagging resulta ng diskriminasyon nila sa lipunan. Ito ang nagtulak
sa kanila upang buuin ang kanilang pagkakakilanlan sa bayan. Dahil ditto, nakaisip sila
ng paraan kung saan maaari nilang maitago ang bawat paksang kanilang pag-uusapan. At
doon na nagsimulang umusbong ang gay lingo. Nagsimula ang gay lingo sa Pilipinas
Mula sa mananaliksik na si Reinero Alba, tinawag ni Jose Javier Reyes noong 1970
na swardspeak ang gay lingo subalit pinabulaanan ito ni Ronald Baytan sapagkat sa
nakakagawa ng bagong imahe ang mga gay na naiiba sa dominant eng lipunan noon, ang
Ayon kay Miko Santos, ang gay lingo ang nagging sandata nila upang makamit nila
ang kalayaan at karapatan na kanilang inaasam. Ito ang nagging simbolo ng kanilang
paglaban sa lipunang nais silang burahin, ang lipunang nagging mapanghusga sa kanilang
pagkatao(Santos,2007).
Nang nagsimula ang ika-21 siglo, patuloy na umunlad ang gay lingo dahil na rin sa
upang makilala ng mga mamamayan ang gay lingo. Ayon sa pag-aaral ni Miko Santos,
slang(Santos,2007).
11
Pagtuklas sa mga Salitang Karaniwang Ginagamit sa Usapan ng mga Taong Nasa Pangalawang Kasarian
Ito ang pinakapopular na gay lingo dahil na rin sa impluwensya ng media tulad ng
Giovanni Calvos show na Katok mga Misis kung saan tinuruan ang mga tumatangkilik
dito ng mga gay words tulad ng badaf at ma at pa na ang ibig sabihin ay malay ko at
pakialam ko. Unang lumabas ang gay lingo sa telebisyon noong 2004, ito ay ang GMA-
7s Out. Ayon kay Reinero Alba ito ang kauna-unahang gay show sa kasaysayan ng
Sinundan pa ito ng ilang talk shows tulad ng isa blind item segment sa GMA-7 na Da
Who ng StarTalk. Lumabas din ang gay lingo sa ilang FM stations. Karaniwan itong
ginagamit ng mga Dj na babae at gay tulad na lamang ng 90.7 Love Radio sa Tambalang
media, nakahanap ng pagtanngap sa lipunan ang mga gay gamit ang gay lingo. Patuloy
itong tinatangkilik ng mga mamayan. Mas lalong nakilala ang gay lingo dahil sa internet
gay na ipakilala sa mundo ang kanilang pagiging malikahain. Unti-unti itong kumalat
hanngang naabot nito ang text messaging. Tinangkilik ito ng masang Pilipino sapagkat ito
12
Pagtuklas sa mga Salitang Karaniwang Ginagamit sa Usapan ng mga Taong Nasa Pangalawang Kasarian
13
Pagtuklas sa mga Salitang Karaniwang Ginagamit sa Usapan ng mga Taong Nasa Pangalawang Kasarian
F
Fargenic Guwapo, Far = Malayo + Genic = Photogenic Pang-uri
Maganda sa
Malayo
Francine May sayad sa Pagganap ni Prieto ng may sayad sa utak Pang-uri
Prieto utak
Fula Pula Fula = Pula Pangngalan
Fute Puti Fute = Puti Pangngalan
G
Ganders Maganda Gand = Ganda Pang-uri
Ganitriz Ganito Ganit = Ganito
Garapata Bakla na Garapatang maraming nahigop na dugo = Pangngalan
maliit at maliit and mataba
mataba
Gardini Security Gard = Guard Pangngalan
Guard
Gorabelles Pumunta Go = Pumunta Pandiwa
H
Havae Meron Have = Meron
Havana Mahabang Hava = Haba Pangngalan
Mukha
Hipon Pangit pero Hipon = Pangit ang hitsura ngunit may Pang-uri
maganda ang curve ang katawan
katawan
I
Imbudo Imbyerna Imb = Imbyerna Pang-uri
Inthorget Live-in In together Pandiwa
J
Jipamy Jeep Jip = Jeep Pangngalan
Jima Lima Ima = Lima Pang-uri
Jisa Isa Jisa = Isa Pang-uri
Jojosok Papasok Sok = Pasok Pandiwa
Jombag Suntok Bag = Umbag Pandiwa
Jubis Mataba Jubis = Obese Pang-uri
Julalay Alalay Julalay = Alalay Pangngalan
K
Kadley Maglakad Unang pantig = Kad(Lakad) Pandiwa
Kape Magising sa Kape = pampagising
katotohanan
Katagaluga Matagal Ka-tagal-ugan Pandiwa
n
KC Crazy KC = Crazy Pang-uri
Concepcion
Klapeypey Pumalakpak Klap = Clap Pandiwa
Knowsung Kilala Know = Kilala
14
Pagtuklas sa mga Salitang Karaniwang Ginagamit sa Usapan ng mga Taong Nasa Pangalawang Kasarian
15
Pagtuklas sa mga Salitang Karaniwang Ginagamit sa Usapan ng mga Taong Nasa Pangalawang Kasarian
e Artist
Philippine Mabuti; fine ng refining Pang-uri
Refining Maayos
Company
Poopookyu Tae Poopoo = Tae Pangngalan
tan
Pranella Praning Pran = Praning Pang-uri
Q
Quality Dekalidad Quality = Dekalidad Pang-uri
Control
R
Red alert Menstruation Red = Dugo Pangngalan
Rita Nakakairita Rita = Irita Pang-uri
Gomez
S
Shala Sosyal
Shirley Sure Shirley = Sure
Fuentes
Shogal Matagal Gal = Tagal Pang-uri
Shokot Takot Kot = Takot Pang-uri
Shomana Tama Na Mana = taMA NA
Shonget Panget Nget = Panget Pang-uri
Shontis Buntis Tis = Buntis Pangngalan
Shotlo Tatlo Tlo = Tatlo Pang-uri
Shubayan Sabayan Bayan = Sabayan Pandiwa
Shulupi Pulubi Lupi = Lubi sa Pulubi Pangngalan
Shupatid Kapatid Patid = Kapatid Pangngalan
Siniguelas Sino Sini = Sino
Siyamert Siyam Siyam = Siyam Pang-uri
Sugay Mamasan Sugar Mommy = Mamasan Pangngalan
Mommy
T
Tayelz Tumayo Tayel = Tayo Pandiwa
Touch Nahawakan Touch = Hawak Pandiwa
Mobile
U
Urky Nakakaloka Loka = Lurky = Urky Pang-uri
Utaw Tao Uta = kabaligtaran ng Tao Pangngalan
W
Walochi Walo Walo = Walo Pang-uri
Warla Away War(Giyera) = Away Pandiwa
Washington Wala Wa= Wala
DC
Wigwam Wig Wig = Wig Pangngalan
X
16
Pagtuklas sa mga Salitang Karaniwang Ginagamit sa Usapan ng mga Taong Nasa Pangalawang Kasarian
Y
Z
Zanjoe Sando Zanjoe = Sando Pangngalan
Marudo
17
Pagtuklas sa mga Salitang Karaniwang Ginagamit sa Usapan ng mga Taong Nasa Pangalawang Kasarian
Ginagamit sa Usapang ng mga Taong Nasa Pangalawang Kasarian. Batay sa mga pag-
Gay Lingo ay mga salitang ginagamit ng mga bading sa pakikipag-usap sa kapwa. Ito
itinuturing na isang secret code ng iba dahil sa mga salitang ginagamit. Binubuo ito ng
mga salitang Ingles, Nipponggo at iba pa. Ginagamit din nito ang ang mga sikat na
"Brand" at pangalan. May mga batas din ito ayon kay Empress Maruja: Ang "J" Law,
Bakla Ito ay ang mga lalaking namimilit o nagugustohang maging babae. Ito rin ay ang
Bekimon bagong mukha ng salitang bakla sa Pilipinas. Mula ito sa salitang kolokyal na
pagtetext.
18
Pagtuklas sa mga Salitang Karaniwang Ginagamit sa Usapan ng mga Taong Nasa Pangalawang Kasarian
Oo 5 10%
Hindi 25 50%
Total 30 60%
Table 1.1, 50% ng 30 respondents ay nagsabi na hindi lamang bakla ang gumagamit ng
Gay Lingo.
Table 1.2 Sa iyong palaga may maganda bang naidudulot ang paggamit ng Gay Lingo?
Oo 28 56%
Hindi 2 4%
Total 30 60%
Table 1.3 Lahat ba ng salitang ginagamit sa Gay Lingo ay kayang tumbasan sa wikang
Filipino?
19
Pagtuklas sa mga Salitang Karaniwang Ginagamit sa Usapan ng mga Taong Nasa Pangalawang Kasarian
Oo 5 10%
Hindi 25 50%
Total 30 60%
Table 1.4 Maipapahayag mo ba ang iyong saloobin kung Gay Linggo ang iyong
gagamitin?
Oo 8 16%
Hindi 22 44%
Total 30 60%
Table 1.5 Kung ikaw ay papipiliin mas nanaisin mo bang maging kabuuang lenggwahe sa
20
Pagtuklas sa mga Salitang Karaniwang Ginagamit sa Usapan ng mga Taong Nasa Pangalawang Kasarian
Oo 1 2%
Hindi 29 58%
Total 30 60%
Table 1.5, 58% ang nagsabing hindi nagnanais na maging kabuuang lengwahe sa
Lingo?
Karaniwang kasagutan ng mga ng mga taong gumagamit ng Gay Lingo kung anu-
ano ang kinahaharap nilang suliranin sa paggamit ng wikang ito ay ang hindi
21
Pagtuklas sa mga Salitang Karaniwang Ginagamit sa Usapan ng mga Taong Nasa Pangalawang Kasarian
Oo 15 30
Hindi 5 10
Total 20 40%
ng Table 1.1, 30% ng 20 respondent ay nagsasabing hindi lamang mga bakla ang
Oo 2 4%
Hindi 18 36%
Total 20 40%
Table 1.2 Kaaya-aya bang gamitin ang wikang Gay Lingo sa ating bansa?
22
Pagtuklas sa mga Salitang Karaniwang Ginagamit sa Usapan ng mga Taong Nasa Pangalawang Kasarian
Oo 0 0%
Hindi 20 40%
Total 20 40%
Table 1.3 Ikaw bilang hindi gumagamit ng Gay Lingo, karapat dapat bang gamitin sa
Table 1.3, 40% ng 20 respondent ay nagsabing hindi karapat dapat gamitin sa pormal na
Ayon sa aming nakalap na mga kasagutan mula sa mga taong hindi gumagamit ng
wikang Gay Lingo kung ano ang maaaring maging epekto ng paggamit ng
23
Pagtuklas sa mga Salitang Karaniwang Ginagamit sa Usapan ng mga Taong Nasa Pangalawang Kasarian
KONKLUSYON
upang maitago nila ang kanilang pinag-uusapan. Ang lingong ito ay karaniwang
ginagamit sa mga comedy bar upang magpasaya ng mga tao. Ngunit, sa mga panahon
ngayon ito ay nagiging laganap na at ginagamit na halos kahit san, kahit anong klase ng
tao. Ngayon, hindi lamang mga homosekswal ang gumagamit nito sapagkat na ito ay
natututunan narin ng ibang tao dahil sa pagiging laganap nito. Masasabi natin na ito ay
Pilipino.
aming pagkalap ng datos, nasabi ng isa sa aming panauhin na kahit sino ay pupwedeng
makagawa ng bagong salita na kabilang sa gay lingo. Sa paggawa ng gay lingo, walang
nakapaloob sa gay lingo ay katulad din ng mga salita ng mga nasa loob ng Filipino: na
24
Pagtuklas sa mga Salitang Karaniwang Ginagamit sa Usapan ng mga Taong Nasa Pangalawang Kasarian
REKOMENDASYON
bagong impormasyon na maaring hindi makikita sa nakaraang mga pag-aaral ukol sa gay
lingo.
kung ito ay bago. Kaugnay nito ang unang rekomendasyon. Sa pakikipanayam sa mga
sariling pag-aaral. Ang gay linggo ay tulad ng ibang lenggwahe; ito ay dinamiko at
kasalukuyang panahon.
Mas magiging mahusay rin ang pananaliksik kung palalawakin ang saklaw nito.
Ito ay maaaring gawing basehan at sanggunian sa mga susunod pang pag-aaral sa gay
lingo.
25
Pagtuklas sa mga Salitang Karaniwang Ginagamit sa Usapan ng mga Taong Nasa Pangalawang Kasarian
BIBLIYOGRAPIYA
Internet
Alba, Reinerio A. 2006. The Filipino Gayspeak (Filipino Gay lingo). Nakuha
a/article.php?i=289&subcat=13
Suguitan, Cynthia Grace B. 2005. A semantic look at feminine sex and gender
http://bangkok2005.anu.edu.au/papers/suguitan.pdf
Rubrico, Jessie. Linggwistiko para sa mag-aaral ng Agham Panlipunan. Nakuha
hango sa http://lifestyle.inquirer.net/super/view/20091121-237468/Gay-Filipinos-and-
Rainbow
Pedroche, Pompeyo S. 2008. Gay Philippines. Nakuha Enero 11, 2010. hango sa
http://opinion.inquirer.net/inquireropinion/columns/view/20080929-163521/Gay-
Philippines.
Languages in the Philippines. (n.d.) hango sa
http://www.kwintessential.co.uk/resources/global-etiquette/Philippines-country-
profile.html
Wikipilipinas Online Encyclopedia. (n.d.). Homosexuality in the Philippines.
title=Homosexuality_in_the Philippines
Wikipedia Online Encyclopedia. (n.d.). LGBT in the Philippines. Nakuha Enero 2,
26
Pagtuklas sa mga Salitang Karaniwang Ginagamit sa Usapan ng mga Taong Nasa Pangalawang Kasarian
hango sa http://en.wikipilipinas.org/index.php?title=Swardspeak
Cayabyab, Ana. Chuva Chenes Atbp: A Beginner. Nakuha Enero 2, 2010, hango
sa http://www.istorya.net/forums/arts-and-literature/137211-gay-lingo.html#linkbacks
Cheska. 2008. Gay lingo dictionary. Nakuha Disyembre 28, 2009, hango sa
www.hidecodesgalore.org/.../gay-lingo-dictionary-xd-t920.htm
Orenjiangle. 2009. Gay lingo 101. Nakuha Disyembre 28, 2009, hango sa
http://www.pinoyrepublic.org/f260/gay-lingo-101-a-20371/
Wikipedia Online Encyclopedia. (n.d.) Lavender Linguistics. Nakuha Enero 11,
2010. Hango sa
http://en.wikipedia.org/wiki/Lavender_linguistics
http://www.philjol.info/index.php/KK/article/viewFile/754/699.
27