You are on page 1of 3

BATAS PARA SA KARAPATANG PANTAO

BATAS REPUBLIKA BLG. 10368]

ISANG BATAS NA NAGKAKALOOB NG REPARASYON AT REKOGNISYON NG MGA BIKTIMA NG MGA


PAGLABAG SA KARAPATANG PANTAO NOONG REHIMENG MARCOS, DOKUMENTASYON NG NASABING
MGA PAGLABAG, PAGLALAAN NG MGA PONDO PARA DOON AT PARA SA IBANG MGA LAYUNIN.

Ang Human Rights Violations Victim (HRVV) ay tumutukoy sa isang tao na ang mga karapatang pantao ay
nalabag ng mga taong gumaganap sa isang kapasidad na opisyal at/o mga ahente ng Estado sang-ayon sa
pagpapakahulugan dito. Upang mapabilang para sa babayaran sa ilalim ng Batas, ang paglabag sa karapatang
pantao ay kinakailangang naisagawa sa panahong mula 21 Setyembre 1972 hanggang 25 Pebrero 1986: Basta at,
gayumpaman, Na ang mga biktima ng mga paglabag sa karapatang pantao na naisagawa isang (1) buwan bago
ang 21 Setyembre 1972 at isang (1) buwan matapos ang 25 Pebrero 1986 ay makatatanggap ng kabayaran, sa
ilalim ng Batas na ito kapag kaya nilang mapagtibay na ang paglabag ay naisagawa.

BATAS PARA SA KARAPATANG MAGPAKASAL


Ang Family Code o Executive Order No. 227 ay naging batas noong August 3, 1988. Nakapaloob dito
ang resulta nang halos 8 taon na pagsusuri at pagsasagawa ng 2 komite sa dating Batasang Pambansa.
Naabutan ng Edsa Revolution ang paggawa ng batas na ito, at nilagdaan ito bilang batas ng dating
Pangulong Corazon C. Aquino. Maraming pagbabagong dinala ang Family Code sa batas natin sa
pamilya at pati na rin sa mga karapatan ng babae bilang bahagi ng pamilya.

Mga ipinagbabawal ng batas na magpakasal:

1. Parehong kasarian: babae sa kapwa babae o lalaki sa kapwa lalaki.


2. Mga magulang at ninuno sa kanilang mga anak at mga apo, maging lehitimo man o hindi.
3. Mga magkakapatid,maging buo o kapatid sa ama o sa ina lamang, lehitimo man o hindi.
4. Sa pagitan ng magkamag-anak na kolateral, maging lehitimo man o hindi, hanggang sa ika-apat na antas
sibil.
5. Sa pagitan ng pangalawang asawa at ng anak sa unang asawa.
6. Sa pagitan ng biyenan at ng manugang.
7. Sa pagitan ng magulang na nag-ampon at ng ampon.
8. Sa pagitan ng nabubuhay na asawa ng nagampon at ng ampon.
9. Sa pagitan ng nabubuhay na asawa ng ampon at ng nag-ampon.
10. Sa pagitan ng ampon na anak at ng lehitimong anak ng nag-ampon.
11. Sa pagitan ng mga ampon ng iisang magulang na nagampon.
12. Sa pagitan ng mga panig kung saan ang isa sa kanila dahil sa hangaring mapakasalan ang kabilang
panig, ay pinatay ang asawa nito o ang kanyang sariling asawa.
BATAS PARA SA KARAPATANG PUMUNTA SA IBANG
LUGAR
Hindi kumpletong talaan ng mga batas na naipasa ng Ika-13 na Kongreso ng Pilipinas:

Batas Republika bilang 9333 Autonomous Region in Muslim Mindanao Elections Resetting
Batas Republika bilang 9334 Increase of Excise Tax on Alcohol and Tobacco Products
Batas Republika bilang 9335 Attrition Act of 2005
Batas Republika bilang 9336 General Appropriations Act of 2005
Batas Republika bilang 9337 Expanded Value-Added Tax Law
Batas Republika bilang 9338 Mahmoud A.M. Asfour Citizenship
Batas Republika bilang 9339 Visayan Electric Company Franchise Amendment
Batas Republika bilang 9340 Barangay Election Resetting
Batas Republika bilang 9341 Rent Control Act of 2005
Batas Republika bilang 9342 End Time Mission Broadcasting, Inc. Franchise
Batas Republika bilang 9343 Special Purpose Vehicle Act of 2002 Amendments
Batas Republika bilang 9344 Juvenile Justice and Welfare Act of 2006

BATAS SA PAGSAMBA
Bahagi 134

Isang pahayag ng paniniwala tungkol sa mga pamahalaan at batas na pangkalahatan, pinagtibay nang
buong pagkakaisa sa isang pangkalahatang pagtitipon ng Simbahan na ginanap sa Kirtland, Ohio, ika-
17 ng Agosto 1835 (History of the Church, 2:247249). Ang pagkakataon ay isang pagpupulong ng mga
pinuno ng Simbahan, na nagsama-sama upang isaalang-alang ang mga mungkahing nilalaman ng
naunang edisyon ng Doktrina at mga Tipan. Sa panahong yaon, ang pahayag na ito ay binigyan ng
sumusunod na panimula: Upang ang ating paniniwala tungkol sa mga panlupang pamahalaan at batas
na pangkalahatan ay hindi mabigyan ng ibang pakahulugan o hindi maunawaan, aming naisip na
nararapat na maglahad, sa pagtatapos ng tomong ito, ng aming kuru-kuro hinggil sa nabanggit
BATAS SA PAGTATRABAHO

Ang Iyong mga Karapatan sa Ilalim ng Batas ng Proteksyon sa Trabaho para sa sa mga Dayuhang Mamamayan
(Employment Protection for Foreign Nationals Act), 2009 Pagtatatuwa: Ang mapagkukunang impormasyon na ito
ay inihanda upang tulungan ka na maunawaan ang ilan sa mga pinakamababang karapatan at obligasyon na
naitatag sa ilalim ng Batas ng Proteksyon sa Trabaho para sa mga Dayuhang Mamamayan (Employment
Protection for Foreign Nationals Act, EPFNA), 2009 at mga regulasyon. Hindi ito legal na payo. Hindi nito layunin
na palitan ang EPFNA o mga regulasyon at dapat na laging sumangguni sa opisyal na bersyon ng batas. Bagamat
pinagsisikapan naming siguruhin na ang impormasyon sa mapagkukunan na ito ay napapanahon at tama
hanggat maaari, may mga pagkakamali na paminsan-minsan nangyayari. Kung kinakailangan mo ng tulong
kaugnay sa interpretasyon ng batas at mga potensyal na gamit nito sa mga tukoy na pagkakataon, mangyaring
makipag-ugnayan sa iyong legal na tagapagpayo. Ang Batas ng Proteksyon sa Trabaho para sa mga Dayuhang
Mamamayan (Employment Protection for Foreign Nationals Act, EPFNA), 2009 ay sumasaklaw sa mga dayuhang
mamamayan na nagtatrabaho o naghahanap ng trabaho sa Ontario, alinsunod sa programang imigrasyon o
pansamantalang empleyadong dayuhan. Halimbawa, kung ikaw ay nagtatrabaho o naghahanap ng trabaho sa
Ontario sa pamamagitan ng pederal na Programang Pansamantalang Dayuhang Manggagawa, ang EPFNA ay
malamang na naaangkop sa iyo. Ang pilyegas ng impormasyon na ito ay magbibigay ng buod ng iyong mga
karapatan sa ilalim ng EPFNA. Bilang isang dayuhang mamamayan na nagtatrabaho sa Ontario, karaniwang may
karapatan ka rin sa ilalim ng Batas ng mga Pamantayan sa Trabaho (Employment Standards Act, ESA), 2000.
Sinasaklaw sa ESA ang mga pamantayan gaya ng pinakamababang sweldo at limitasyon ng mga oras ng trabaho.
Ang mge empleyado na nasasaklaw sa ilalim ng EPFNA ay may karapatan na makatanggap ng pilyegas ng
impormasyon tungkol sa mga karapatan sa ilalim ng ESA kasama ng dokumentong ito. Ibang mga wika Kung ang
iyong pangunahing wika ay hindi Ingles, kailangan na alamin ng iyong employer o recruiter kung ang pilyegas ng
impormasyon ay makukuha sa Ministeryo ng Gawa (Ministry of Labour) sa iyong pangunahing wika at, kung oo,
ibigay rin sa iyo ang bersyong naisalin sa wikang. Para sa dagdag na impormasyon, mangyaring bumisita sa
Ontario.ca/EPFNA.

You might also like