You are on page 1of 100

BROJ 145 CENA 5 DINARA

ZAOKA U SRCU
DEREK FINEGAN

ZAOKA U SRCU
Derek Flnejan
2AOKA U SRCU

Izdavač:
N IP »Dečje novine«
Gornji Milanovac

Za izdavača:
Miroslav Petrović
generalni direktor

Glavni i odgovorni urednik:


Borivoje M. Lošić

Urednik;
Mirjana Sterijevski

Lektor:
Mirjana Jakovljević

Korektor:
Nada Maksimović

© 1996. DEN PRESS

Izdaje NIP »Dečj« novine«, Tibomira Matijevića 4, 32300 Gor­


nji Milanovac. Telefoni: (0.^2) 712-246, lokal 28, uredništvo
(032) 714-250 prodaja i (032) 710-529 pretplata. Telex; 13731.
Broj tekućeg računa kod SDK u Gornjem Milanovcu:
41320-603-7-1263. štampa »Litopapir« — Cačak.
DER£K FINEGAN

ŽAOKA U SRCL
Ispred njega je bio okean, rao. Čovek je stajao kao oka­
širok kao nebo. Površina vode menjen i ličio je pomalo na vi­
bila je mirna, a iznad duge, di­ tki i snažni kip — vajarsko dé­
vlje plaže bleštalo je septemba- lo kakvog hiperrealističnog
rsko sunce. Čovek. nag do po­ skulptora. U stvari, on je bio u
jasa, u crnim, svilenim panta- stanju duboke meditacije, što
lonama, stajao je tačno na je samo bila još jedna u nizu
onom mestu gde je more doti­ vežbi koje je poznavao i upra-
calo kopno — jedan deo njego­ žnjavao Lesli Eldridž kako bi
vih stopala bio je u vodi, dru­ svoje telo, a još više svoj duh,
gi na suvom. Stajao je usprav­ održavao u optimalnom stanju.
no, savršeno nepokretan i pog­ Negde iza njegovih leđa, na
leda zabodenog u nepreglednu litici, nalazila se vila, skrivena
daljinu, ili je to samo tako iz­ gustim rastinjem koje sc čini­
gledalo. .. lo kao da raste sasvim divlje
Cak i da je na plaži bilo ne­ i neuredno, a u stvari je bilo
koga ko bi ga mogao videti, ta proizvod velike pažnje i negde
osoba siguno ne bi bila u sta­ Jedne mlade žene koja je u se­
nju da primeti ni najmanji po­ bi imala i Japanske krvi. To je
kret tela — ni trepavica, ni gm- bio zajednički dom Sumiko i
di, ni vlas kose se nije pome- Leslija Eldridža, negde južno
NINĐA 145

— Pošiljka? Kakva pošilj­


od San Franciska, minut van ka?
ruba samog grada, na obali Pa­ — Paket — reče ona. — Up­
cifika. I, budući da su i more ravo su ga doneli ljudi iz kom­
i čovek koji je stajao delom panije za isporuku direktno u
nogu u njemu bili savršeno mi­ ruke.. . Znaš već.. . Oni koji
rni, činilo se na tren kao da ne bi smeli meni da daju niš­
pejzaž i nije sasvim stvaran, ta na čemu stoji tvoje ime.
već da je samo razglednica, u — Malo si ih obradila da,
stilu pop-arta ili tako nekako... ipak, tebi daju to — osmeh­
A onda se nešto pokrenulo. nuo se sada Lesli.
Iz pravca kuće je ka čoveku na — Malo. . . Nisu suviše insi­
rubu mora krenula gracilna fi­ stirali — nasmejala se Sumiko.
gura mlade žene. Bila je obu­ — Pošiljka mora da je za­
čena u jednostavnu majicu sa nimljiva kada si došla da me
natpisom: SAČUVAJTE KITO­ prekineš u vežbi...
VE, i šore od džinsa, koji je — Prilično zanimljiva — re­
otkrivao savršenstvo njenih no­ kla je Sumiko. — Bolje bi bilo
gu. Išla je prilično brzo, ali da dođeš i sam se uveriš u to.
kad je stigla do Leslija nije ga Krenuli su preko plaže, za­
prekinula odmah. .. Naprotiv. grljeni, ka kući. Oboje su sil­
Stajala je skoro dva minuta, no želeli da ta šetnja potraje
takođe prilično mirno, iza nje­ što je duže moguće, ali se ona
govih leđa i ćutala. No, iako ipak morala završiti...
reči nisu silazile sa njenih usa­
na, njene misli su pronalazile Pošiljka o kojoj je govorila
put do njegovog uma — bio je Sumiko stajala je na stolu. Bio
to poseban način na koji su je to mali paket, veličine kutije
mogle da komuniciraju samo krekera. Papir kojim je paket
ličnosti izuzetnih sposobnosti i bio omotan bio je jednostavan
to posle dugogodišnje vežbe. i jeftin. Adresa je bila ispisana
pažljivim, iskošenim rukopisom
Lesli se pokrenuo nenadano, koji je govorio da je to ispi­
ali je to izgledalo kao da nas­ sivao neko sa velikom pažnjom
tavlja pokret koji je prekinuo i, možda, uz izvesnu bojazan
pre nekoliko časova: da ne pogreši. Glavni deo pa­
— Nešto se dešava? — upi­ keta sastojao se iz nevelike
tao je smirenim glasom. kartonske kutije ispunjene zgu­
— Pošiljka za tebe — osme- žvanim, tankim, belim papirom
hnula se Sumiko. — Iz Njujo­ u kome se nalazila lepeza — i
rka. pismo
NINĐA 145

— Lepeza iz Jokohame — — Poznaješ li mnogo Kineza


reče Lesli posle brzog pogleda. iz Njujorka? — upita Sumiko.
Izrađena u stilu Mikizoke-do. — Ne sećam se da poznajem
Ništa posebno. Možda samo po ijednog Kineza iz Njujorka —
tome što je iz starije serije. odgovori Lesli, ali kada je u ru­
Oko početka veka, zar ne?! ke uzeo koverat, koji je bio u
On nije bio tako veliki ek­ paketu pored lepeze, stvari mu
spert za japanske lepeze kao postadoše jasnije. Na poleđini
Sumiko, međutim, sada je bio je pisala adresa i ime: Đian
siguran da je prepoznao pred­ Cang Li!
met iz paketa. — Ti, možda, ne poznaješ ni­
— Napravio si samo jednu jednog, ali jedan, očigledno po­
malu grešku — osmehniila se znaje tebe — reče Sumiko. —
ona. — Ovakve su se izrađivale I to toliko dobro da ti šalje
oko hiljadu devetsto tridesete... o v o ... pozivajući se na sen-
— Dobro, dobro. . . Trideset seija!
godina gore-dole... — nasme­ — Neobično, uistinu — re­
jao se Lesli, a onda uzeo lepe­ kao je Lesli, prevrćući koverat
zu u ruke i raširio je. po rukama, kao da želi da pro­
Prizor naslikan na tankoj duži iščekivanje do trenutka
svilenoj podlozi za svakoga obi­ kada će zaista morati da otvo­
čnog posmatrača ličio bi jed­ ri koverat i pročita pismo.
nostavno na deo svakodnevnog — Imam li osećaj da goriš
rituala u nekoj japanskoj poro­ od nestrpljenja da pročitaš šta
dici. Slika je prikazivala troji­ tu piše? — upita Sumiko uz
cu sinova koji prinose čaj, za osmeh.
vreme ceremonije, svom ocu Da je neko mogao da ih gle­
Osim nekoliko ždralova po ru­ da ne bi mogao uopšte da pri­
bovima lepeze ništa drugo nije meti da je Lesli nestrpljiv, ali
bilo naslikano. Po običaju maj­ ga je Sumiko poznavala bolje.
stora iz radionice Mikizoke-do — U stvari. .. — reče on —
autor se nije čak ni potpisao.. . nisam toliko nestrpljiv, koliko
— Vidiš. .. — reče Sumiko. se dvoumim da li uopšte da ga
— O tome sam ti govorila. čitam.
— Ko bi ovo mogao da mi — Zašto to? — upita Simii-
pošalje? — upita Lesli. ko.
Lepeza je, već sama po sebi, — Želeo bih da bar do kraja
bila poruka. Prizor naslikan na meseca ostanem ovde — reče
njoj je bilo tumačenje ili raz­ Lesli ozbiljno. — Vreme je le­
jašnjavanje poruke: po. More je mirno. Idealno da
NINĐA 145

se čovek opusti i da obnovi ćao, Lesli nije žalio napojnicu


svoje mentalne i fizičke snage. kojom je nagradio vedrinu cr­
Ali, ako otvorim pismo. . . nog mladića. Mahnuo mu je
Neko vreme su se čutke gle­ dok je taksi zamicao za ugao...
dali u oči. Činilo se da oboje Lesli je malo zastao ispred
odlično znaju šta piše u pis­ naherene, neodržavane zgrade
mu. U svakom slučaju, znali su koja je, bez ikakve sumnje, kri­
da je unutra poziv u pomoć — la sirotinjske stanove bez mno­
lepeza je već bila poruka, a sli­go komfora. Ušao je zatim u
ka razjašnjenje, što je značilo zgradu i namrštio se malo na
da pismo sadrži samo detalje... miris memle i vlage. Lift, na­
— Otvori pismo — šapnula ravno, nije radio, pa je morao
je nežno Sumiko. — Možda je peške da se popne na četvrti
nekome tamo zaista potrebna sprat. U dnu hodnika je pro­
pomoć. Kad nekome treba po­ našao vrata sa malom pločicom
moć, onda taj neko nema mno­ na kojoj je jednostavno pisalo;
go vremena, A, mi. . . za nas LI!
će biti još mnogo septembara Pritisnuo je dugme električ­
uz Pacifik! nog zvona, ali ni ono nije ra­
— Hoće li? — osmehnuo se dilo. Zato je morao da pokuca.
Lesli. Morao je da pokuca više pu­
— Znaš da hoće — zagrlila ta, sve dok istančanim sluhom
ga je. nije začuo korake iza vrata. Ne­
Obavio je ruke oko njenog ko se približavao vukući noge
vitkog, maznog tela i iza njenih po podu, što je Lesliju jasno
leđa otvorio pismo. . . govorilo da je Đian Cang Li
priličilo star i onemoćao.
I, zaista, kada su se otvori­
la vrata u njima se ukazao ne­
kako spečen lik starog Kineza
kome nije bilo moguće odredi­
ti godine — mogao je imati še­
Taksi je ušao u jednu od spo- zdeset, ali je lako mogao ima­
lednih ulica u Kineskoj četvrti, ti i sto dvadeset ili čak i viš:::
na Menhetnu, i zaustavio se is­ godina. Njegov mutni pogled
pred broja 126. Lesli jc izašao je odmerio Leslija od glave do
iz taksija sa osmehom na licu, pete. Progovorio je, začudo, ja­
jer mu jc crni taksista upiavo snim, skoro snažnim glasom,
ispričao najnoviji vic koji je bez uobičajenog kineskog akce­
harao Njujorkom. Kada je pla­ nta:
NINĐA 145

— Pretpostavljam da ste vi nu — međutim, tu je Đian Cang


Lesli Eldridž? Li držao bocu viskija, i to pri­
— Pretpostavljam da ste vi lično kvalitetnog...
Đian Cang Li?! — uzvratio je — Svašta sam u životu pro­
ljubazno Lesli, lako se naklo­ šao, gospodine Eldridž, i nrno-
nivši. go, mnogo godina poštovao pre­
— Oprostite što nisam od­ tke i bogove — reče starac. —
mah ČUO kucanje — rekao je Međutim, sada, kada mi je pre­
starac uklanjajući se u stranu ostalo samo da čekam smrt,
da bi Leslija propustio u unu­ pronašao sam prijatelja u ovoj
trašnjost stana. — Zvono oda­ tekućim.. . Šta? Čudite se?
vno ne radi, a moje uši više — Ne — reče jednostavno
nisu kao kada sam imao pede­ Lesli. — Covek smirenje nalazi
set. Ovo je moj dom, a vi ga na različite načine i u različi­
možete od ovog trenutka sma­ tim stvarima.
trati i svojim, ako želite da — Zen?! — uzviknu starac
mi ukažete čast i da ne uvredi- gotovo obradovan. — Cisti zen!
te moje časne pretke. Jesam li u pravu?
— Prihvatam vaš dom za svoj — Jeste — odgovori Lesli.
— rekao je Lesli. — Nadam se — Ali, nisam budista, ako želi­
da ću biti dostojan takve ča­ te to da znate. Ili sam, možda
sti! baš zato što ne držim do ritu­
— Odlično se snalazite u tra­ ala, veći budista od onih što
dicionalnim kineskim ljubazno­ se strogo drže ceremonije?!
stima — osmehnu se starac, — Djainizam?!? Jesam li
pri čemu mu se lice rastegnu opet u pravu?
kao lako komična maska. — Go­ — Da. To je deo učenja djai-
tov sam da poverujem da je nizma — potvrdi Lesli.
sensei Tanaka imao pravo ka­ — Mudri ste, iako ste prili­
da je rekao za vas da ste naj­ čno mladi — reče starac sipa­
bolji. jući viski. — Nisam vas ni pi­
Lesli je prećutao ono što m^u tao hoćete li. ..
je palo na pamet da pita, od­ — Pravicu vam društvo —
nosno: »Otkud sensei Tanaka u rekao je Lesli.
ovom stanu?« Osmehnuo se — Kao što ni vi mene niste
samo, gledajući kako stari K i­ pitali odakle sensei Tanaka pod
nez odlazi u udubi jenje u zi­ ovim krovom ?! — starac pro-
du, gde bi u običnim stanovi­ clomo pogleda u L.eslija. — Za­
ma Kineza stajala, možda, fi­ ista ste mudri. Da ste me pita­
gura Bude, slično kao i u Japa­ li, m.ožda vam ne bih rekao i
NINĐA 145

provera vaših sposobnosti bi ko. .. moje oči više nisu ono


potrajala mnogo duže. Strplji­ što su nekada bile, moje uši
vi ste, razložni, mudri, obrazo­ više nisu ono što su nekada bi­
vani, imate sjajnu memoriju, le, moje telo više odavno nije
odmereno držanje i gajite viso­ ono što je nekada bUo.. . Meni
ko poštovanje prema senseiju je osamdeset i četiri godine, a
i njegovim prijateljima. Imam život me nije štedeo.
čast da se mogu smatrati tak­ Lesli je mudro ćutao. Imao
vim jednim.. . je osećaj da starac želi da mu
— Verovao sam u to od časa izgovori sve ono što mu je le­
kada sam ugledao lepezu — re­ žalo na srcu i bio je spreman
kao je Lesli. — Sensei to ne bi da to sasluša...
otkrio nikome ko nlu nije pri­ — Covek u mojim godinama
jatelj. se obično hvali svojim potom­
— Znao sam da ne postoji cima — nastavio je stari Kinez.
drugi način da dođem do vas, — Verujem da bih i ja imao
ni da zatražim pomoć od vas mnogo šta dobrog da kažem o
— reče stari Kinez. — A bojim njima. Brojni su, hvala bogo­
se da mi je baš vaša pomoć vima, i zdravi, ali ih je ameri­
neophodna. čka civilizacnja rasula ne sa­
— Tu sam — reče skromno mo po ćelom ovom kontinentu
Lesli. već po ćelom svetu. Oni su iz
— To mi je dovoljno da za­ onih generacija koje ne pušta­
ključim da u mene imate pove­ ju korenje. Možda je to i nas-
renja — reče Đian Cang Li. ledno? Moj otac nije mogao da
— Covek koji mi se obraća pusti korenje na Formozi, pa
za pomoć šaljući mi lepezu sam tako i ja rođen ovde...
mora da uživa moje poverenje Bukvalno ovde! Jedva dva blo­
— reče jednostavno Lesli. ka zgrada dalje od ovog stana.
Bio je svestan da sedi preko Starac je lagano ispijao svoj
puta čoveka koji je nesunmjivo viski. Po načinu na koji je pio
bio prijatelj njegovog učitelja Lesli je mogao da kaže da K i­
— čoveka koji je Leslija nau­ nez ne pije da se opije, već za­
čio svemu što zna. Na neki na­ to što ga viski greje, nekako
čin je osećao kao da sedi pred iznutra. . .
jednim delom poštovanog sen- — Jedna od mojih ćerki ima
seija Tanake. ćerku — reče starac. — Rubi
— Da sam mlađi bar deset Li ..
godina, možda ne bih tražio Starac je zastao i pogledao
pomoć — reče starac. — Ova­ u Leslija kao da u njegovim
NINĐA 145

očima traži razumevanje. I, sve — Sta se dogodilo sa Rubi


što je mogao da zaključi bilo Li? — oprezno upita Lesli.
je — da ga je našao. — To bih i ja voleo da znam
— Pomenuli ste je u pismu — reče stari Kinez prostodu-
— rekao je učtivo Lesli. šno. — Zato sam i zvao u po­
— Ona je uzrok mnogih ne­ moć. . . U stvari, znam samo
volja u porodici — uzdahnuo toliko da se uplela u nekakvu,
je Đian Cang Li. — Ona je ono valjda ljubavnu, vezu sa nekim
što Amerikanci zovu »crna ov­ mladićem za koga se ispostavi­
ca«! U suštini, ona je samo je­ lo da je u tesnoj vezi sa neka­
dno nesrećno biće. Njen otac, kvom terorističkom organizaci­
Amerikanac. . . mislim da ka­ jom međunarodnog ranga. Ne
žem: beli Amerikanac! Sa pre­ bih to ni doznao da mi polici­
cima među Ircima i Škotima, ja nije, jedne noći, objavila da
daleko od Pekinga... Taj čovek traži Rubi Li, a kasnije su do­
je napustio moju ćerku i moju lazili i iz FBI, a posle i još
unuku i mislim da Rubi Li sve neki koji se nisu čak ni pred­
to nikada nije mogla da pre- stavili. ..
boli.
Lesli klimnu glavom sa razu- — FBI?!? Ko iz FBI: — upi­
mevanjem... ta Lesli.
— Ja i ne znam gde je njen — Agent Frederiks — reče
otac — nastavio je starac. — starac. — Mislim da sam dob­
Moja ćerka, Dženet... Vidite, ro zapamtio. Bio je vrlo ljuba­
ni ime nije kinesko, iako je zan i, čini mi se, iskren. Rekao
ona od oba roditelja poreklom je da veruje da je Rubi Li u
iz starog zavičaja. . . Dženet. nevolji. Cini se da je ona bi­
Ona radi za vojsku, u Nemač­ la pomalo svedok nekih stvari
koj, u vojnoj bazi Ešborn, kod koje bi htela da dozna i poli­
Frankfurta na Majni. Od časa cija i državna bezbednost, a
kada je otišla tamo Rubi Li najpre teroristi. U svakom slu­
je bila poverena meni na bri­ čaju, taj Frederiks mi je stavio
gu, iako nije živela ovde sa do znanja da bi za Rubi Li bi­
mnom. I, kako sam mogao kon- lo najbolje da se preda i sta­
trolisati poludivlju devojku od vi pod zaštitu FBI. Ali, ta cura
dvadeset godina?! A Njujork je već tada bila nestala, pa ja
je veliki grad! Suviše veliki da nisam to mogao da joj kažem,
se u njemu ne bi stekla sva zla čak i pod pretpostavkom da bih
ovog sveta. Suviše zla, bojim mogao da je ubedim. I pre to­
se! ga je, u dva navrata, dolazila
10 NINĐA 145

policija da je traži, dok je još se skloni u Evropu od gužve.


bila mlađa. Droga, naravno. . . Nije izričito pomenula Dženet,
Ali, to je kod Rubi Li prošlo ali verujem da je Rubi Li imala
nekako samo od sebe. No, ovo na umu majku. Uostalom, u du­
su već ozbiljnije stvari. . . bini duše Rubi Li je samo up­
— Šta se dogodilo sa nje­ lašena, mala devojčica i uveren
nim društvom? — upita Lesli. sam da je imala nameru da po-
— Znao sam da ćete to pi­ begne u majčin zagrljaj.
tati — zaklima starac glavom. — Da li je to samo slutnja
— Pa. . . FBI je rasturio orga­ ili nešto konkretno? —- upitao
nizaciju kojoj je pripadao i taj je Lesli.
mladić zbog koga je Rubi Li — Dovoljno je konkretno to
i upala u sve te nevolje. On je što je Rubi Li imala avionsku
pobegao, koliko sam obaveš- kartu za let Njujork — Frank­
ten... Za njim još uvek traga­ furt —• reče stari Kinez. — Me­
ju, ali znam ime jednoga koji đutim, izgleda da nije bila u
je dobro poznavao Rubi Li, a avionu. Karta je bila na ime
koji je uhapšen i po skraćenom Džulije Limits i kompanija je
postupku sproveden u specijal­ uredno vratila kartu kada nije
ni, istražni zatvor. . . Bart Lu- iskorišćena, uz uobičajenu na­
kas! Tako mu je ime. Pokuša­ knadu od deset posto. Pretpo­
vao sam nekako da dođem do stavljam da se iz toga može iz­
njega, da ga pitam za Rubi vući izvestan zaključak...
Li. .. ali čak ni taj ljubazni Fre­ — Rubi Li se nešto moglo
deriks iz FBI mi nije mogao dogoditi na aerodromu. . . To
pomoći. mislite?
— Znači, pokušavali ste... — Šta bi drugo moglo da mi
— reče zamišljeno Lesli. — A padne na pamet? — reče sta­
kada se, u stvari, sve to doga­ rac.
đalo? Neko vreme je ćutao i gle­
— To sve traje već dva me­ dao prilično smireno u Lesli­
seca — reče Đian Cang Li. — ja, ali se iza tog smirenog po­
U međuvremenu sam uspeo da gleda mogla naslutiti prava dra­
pronađem jednu prijateljicu ma koja je vladala u starčevoj
Rubi Li. . . Ona se zove Džulija duši. Njegova želja da spase
Limits. Ona mi je potvrđivala unuku nečega za njega isuviše
da je Rubi Li još u Njujorku... opasnog bila je gotovo opiplji­
Bila je u Njujorku. Ta Džulija va. U svakom slučaju, imala je
Limits mi je pre dve nedelje m iris.. . Miris čaja koji se ši­
rekla da Rubi Li namerava da rio iz male kuhinje.
NINĐA 145 11

— Popićete sa mnom čaj, oprezan, taktičan, odlučan, ali


molim vas — reče Đian Cang ni u kom slučaju novinare ne
Li. treba odbijati.. .
— Naravno — osmelonuo se — Šta da mu kažem? — upi­
Lesli. — I ne samo to. .. tao je Frederiks.
— Šta drugo? — upita starac — Sve što se ne odnosi na
sa otvorenom nadom. naš posao — glasio je odgovor,
— Pokušaću da vam pomog­ ne sasvim precizan i svakako
nem — reče jednostavno Lesli. ne zadovoljavajući, ali je Fre­
— Zar jedna stara istočnjačka deriks prema tom odgovoru,
poslovica ne kaže: »Prijateljev sada, morao da popusti i pris­
prijatelj je teži od samog pri­ tane da se sretne sa Leslijem
jatelja!«? Eldridžem.
Starcu je brada zaigrala od Prema pravilima službe, Fre­
uzbuđenja. Okrenuo se naglo i deriks je sastanak sa Eldridžem
zamakao prema kuhinji. Vero­ zakazao na javnom mestu —
vatno da Lesli ne bi video nje­ u »MekDonaidsu« preko puta
gove suze... Svetskog centra, tamo gde je
uvek bila nezamisliva gužva.
Nije ga mnogo brinulo hoće li
ga taj novinar pronaći u toli­
koj gužvi — to je bio njegov
problem. Sam Frederiks je sa
svoje strane već učinio dovoljno
time što je proverio preko cen­
Posle sedam telefonskih po­ trale iz San Franciska, odakle
ziva, istog broja ostavljenih je dobio kratak, skoro nedovo
j>oruka i dvadesetak poruka na ijan dosije o novinaru-slobod-
pejdžeru, agent FBI po imenu njaku, Lesliju Eldridžu, uz nje­
Frederiks konačno je morao da govu fotografiju. Verovao je da
popusti. No, ni to čak nije bio će u toj gLižvi lako moći da uo­
njegov izbor niti njegova od­ či novinara, a da sam ostane ne­
luka. Posle prve poruke pomis­ zapažen. . .
lio je: »Ja i novinari?! Glupos­ Zauzeo je mesto sa kojeg je
ti. ..« Posle treće poruke otišao mogao da vidi sva četiri ulaza
je svom pretpostavljenom i re­ u restoran. Srkao je ekstra-veli-
kao kako ga proganja nekakav ku koka-kolu na slamku, s vre­
novinar sa zapadne obale. Do­ mena na vreme bacao pogled
bio je lukav odgovor da sa no­ ka ulazu, kad god bi se vrata
vinarima treba biti ljubazan. otvorila, a u međuvremenu je
12 NINĐA 145

klizio pogledom uz butine jed­ — Eldridž... pretpostav­


ne visoke devojke koja je se- ljam. .. — zamucao je na tren
dela za susednim stolom. Na agent, a onda pokretom ruke
očima je imao tamne naočari pozvao Leslija da zauzme mes­
sa specijalnim staklom — de­ to do njega.
vojka nije mogla da vidi šta se — Mislim da ne morate da
dešava sa njegovim očima, a pretpostavljate — rekao je Le­
one su se žarile, kao i neku sli. — Ono što znam o FBI
drugi delovi tela agenta Frede- podrazumeva i opreznost. Ne
riksa. moj te mi reći da niste prove­
U jednom trenutku devojka, rili u San Francisku ko sam!?
koja je, inače, čitala nekakvu — Neću vam to reći — os­
knjigu sa velikom pažnjom, mehnuo se Frederiks nadajući
promeni položaj, prekrstivši se da to čini na način koji oda­
noge na takav način da se jas­ je samouverenost.
no mogao videti rub njenih ga­ — Onda ne moramo gubiti
ćica. Agent Frederiks proguta vreme na upoznavanje — osme­
pljuvačku i preglasno srknu hnuo se Lesli.
svoju koka-kolu. Trže se na taj — Zvučite kao da ste i vi
zvuk i okrenu glavu na drugu mene proveravali — reče vese­
stranu, jer je video da devojka lo Frederiks.
diže glavu i okreće se prema — Zaboga! Za tako nešto ne­
njemu... ma porebe — rekao je Lesli.
— Ja sam novinar. Ja ne pro-
Kada se okrenuo gotovo us­ veravam stvari, ja postavljam
tuknu pred ljubaznim, nasme- pitanja, pa šta ispadne. ..
šenim pogledom visokog mla­ — Stičem utisak da razgo­
dog čoveka koji je stajao po­ varam sa iskrenim čovekom —
red njegovog stola već nekoliko kratko se nasmeja agent. — Ni­
trenutaka. Frederiksu je treba­ jedan novinar mi do sada nije
lo nekoliko sekundi da u tom rekao tako nešto.
čoveku prepozna Leslija Eldri­ — Nikada i neće — uzvrati
dža. No, i pre toga su već stu­ Lesli. — Ali, ja volim istinu...
pili u prijateljski razgovor, jer — Novinar koji voli istinu?
Još mi samo to treba. . . — na­
Eldridž reče tiho: smejao se Frederiks.
— Divljenja dostojan pogled — Mislim, čak, i da smo u
imate, gospodine Ferderiks. — pogledu istine slični — nasta­
Verujem da vam nije bilo do­ vio je Lesli. — Trebalo bi da i
sadno dok ste me čekali. ljudi iz FBI vole istinu.
NINĐA 145 13

— Pretpostavljam da ste u zaleće grlom u jagode... Ja sa­


pravu — reče neodređeno mo želim da pK>kušate da mi
agent- pK>mognete. Polazim od teze da
— Onda... kako bi bilo da to nije teroristička grupa, već
govorimo istinu? gruba i opasna igra gomile na-
— Možda bi prvo trebalo da duvanih mladića i devojaka. To
znam šta vi to očekujete od hoću da dokažem. Ima li os­
mene — reče Frederiks. — Uo­ nova da to pokušam?
pšte, bili ste vrlo uporni da — Sto se mene tiče možete
sretnete baš mene. Ne znam pokušati i da dokažete da ih
čime sam zaslužio tu pažnju.. . je poslao lično Mao Ce Tung...
— Svašta se priča, a malo se Pokojni Mao Ce Tung. . . — na­
zna o jednoj grupi mladih lju­ smejao se agent.
di o kojima bi mnoge novine — Zašto pominjete baš Ki­
volele da pišu — reče Lesli. — neza? Đa li je u toj grupi bilo
Neoprezni ljudi bi ih nazvali mnogo Kineza? — Lesli je to
teroristima, ali nekako imam pitanje postavio prilično nehaj­
osečaj da se radi o gomili za- no, na trenutak i samom sebi
bludelih klinaca koji se igraju ličeći na ortodoksnog novinara.
vatrom, valjda zato što im je
dosadno ili tako nešto. Nije taj­ — Nisam ništa rekao — os­
na da ste vi učestvovali u ak­ mehnuo se Frederiks. — Zva­
ciji kojom je veća šteta spre- nično, ne bi se smelo prejudi­
čena... cirati. Ta grupa je raspolagala
— Ah! — uzdahnu agent, pa izvesnim sredstvima koja se
poćuta malo. Onda reče: — NE moraju uvrstiti u arsenal tero­
smem da kažem da ne znam rističkih organizacija. Sa druge
0 čemu govorite, iako bih to strane, najveći broj članova
najradije rekao. Ipak, ne oče­ grupe zaista jesu klinci... Su­
kujte suviše od mene. Istraga više mladi da bi i znali da mr­
u tom slučaju još uvek traje ze na teroristički način. I, ako
1 u interesu istrage nije da se baš hoćete da znate, i to mogu
otkrivaju detalji koji bi mogli da vam otkrijem ... Većina njih
štetiti bilo kome. Razumete li se, na ovaj ili onaj način, dro­
vi to? girala! To stoji!
— Gospodine Frederiks... — — Vidite kako nije teško bi­
reče Lesli kao iznenađen tak­ ti iskren — osmehnuo se Lesli.
vim stavom. — Ja ne želim da — Verujem da lako mogu da
narušavam vašu istragu. Osim pogodim za čim, u stvari, vi
toga, nisam više mladac koji se tragate...
14 NINĐA 145

— I ja bih to voleo da znam — Zamarate me, gospodine


— Lesli načini šalu i nasmeja Eldridž — rekao je agent po­
se. nešto usporeno. — Ako imate
— Ovaj razgovor neće prijati spremna pitanja, postavite ih,
ni vama, ni meni — nastavio je a ja ću već odlučiti na koja
agent. — Vi, kladim se, želite mogu, a na koja ne mogu od­
da sakupite dovoljno poludo- govoriti. ..
kaza da su momci i devojke sa­ — Pitanja ćemo ostaviti za
mo žrtve nebrige društva ili ta­ kasnije — govorio je lagano
ko nešto, što se nekako ne sla­ Lesli. — Sada se opustite, go­
že sa mojim mišljenjem o ce­ spodine Frederiks. . . Sasvim. . .
loj stvari. Ja, sa svoje strane, Sasvim se opustite. . .
želim da detalje istrage saču­ Lfsred gužve u »MekDonaid­
vam od preterano radoznalih su«, u buci koja nije pogodo­
novinara, i bojim se da ćemo vala nikakvom pokušaju hip­
se vrteti kao u nekom blesavom noze, Lesli je ipak uspeo da
valcem sve dok vama ili meni »uspava« agenta za manje od
nc dosadi, a meni je već poče­ pet minuta Tiho mu je dao in­
lo da dosađuje... strukcije da se ponaša »norma­
— Vidite kako nije teško bi­ lno« i da se povrati iz hipnoze,
ti iskren — ponovio je Lesli, sam, tek kada i devojka dugih
ovog pvita mnogo ozbiljnije. nogu krene ka izlazu.. .
— Ipak, gospodine Frederiks... U međuvremenu je obavio
ja sam ubeđen da mi možete brz i plodonosan razgovor. . .
pomoći. . . I. . . vi ćete to ura­
diti. . .
Izgovarajući to Leslijev glas
je postajao sve dublji, prodiru­
ći kroz Fredrikov sluh na neo­
bičan način — ravno u njegov
mozak. Agent je još tokom os­
novne obuke bio upozoren na — Dobar dan, agente Frede­
tehnike hipnoze, Eili ovo sa čim riks! — rekao je uniformisani
se susretao nije bilo to i on čuvar na ulazu u zgradu.
nije mogao da prepozna name­ Odgovoreno mu je klimanjem
ru tog novinara iz San Fran­ glave. Čuvar je, nakon toga,
ciska. Jedino je osetio da mu pritisnuo dugme koje je pokre­
se vilice razvlače u zev. Požu­ nulo mehanizam — velika, teš­
rio je da stavi šaku ispred us­ ka metalna vrata su se otvori­
ta. .. la lagano, uz škripu.
NINĐA 145 15

Agent Frederiks je ušao u ne mogu da se odviknem. A što


unutrašnje dvorište zgrade ko­ se tiče Barta... danas ću se tru­
ja je spolja izgledala kao hib- diti da ga ne iznerviram.
rid skladišta i stambenog blo­ — Učinili biste nam uslugu
ka. U stvari je bila zatvor, ali — reče čuvar i krete prema je­
o kome je malo ko mnogo dnim vratima na južnom zidu.
znao. U gradskim knjigama se Frederiks se bez žurbe upu­
to mesto vodilo pod nazivom: tio za njim, psujući tiho duva-
Prostorije za posebne namene nsku industriju i svoj porok.
državne i savezne FBI! Gasio je cigaretu, a zatim je po­
Našavši se u dvorištu, Frede novo pripalio, baš kada su ušli
riks je na tren zastao, tek da u zgradu...
bi zapalio cigaretu. To je dalo — Uđite u šesticu! — reče
dovoljno vremena jednom od čuvar pokazavši rukom prema
čuvara iz kućice koja se nas­ sobi sa neostakljenim otvorima
lanjala na jednu od zgrada u osiguranim rešetkama. — Javi-
unutrašnosti, da mu krene u ću Biliju da dovede Barta.
susret. Frederiks uđe u prostoriju
— Gospodine Frederiks. . . — dugu deset i široku nešto ma­
reče čuvar. — Niste se najavili nje stopa. Veliki sto je bio za­
danas. kovan za pod, kao i klupe sa
— U stvari.. . — reče Frede­ suprotnih strana stola. Osim
riks preko dima cigarete — bio tog nameštaja u sobi nije bilo
sam u prolazu i upravo sam ničega drugog. Frederiks je ne­
ponovo iščitavao dokumenta.. . ko vreme nervozno pušio, iz­
Reci — da li bih mogao da do­ vlačeći iz džepova nekakve pa­
bijem, onako neformalno, Bar- pire, a zatim ih ponovo vraća­
ta Lukasa na nekoliko desetina jući u džep.
minuta? Recimo. . . pola časa? Nije dugo čekao. Ubrzo se
— Bart samo čeka da se vi­ pojavio čuvar koji ga je dop­
di sa vama — iscerio se čuvar. ratio:
— Prošli put je urlao i psovao — Sad će Bili, gospodine
do večere posle susreta sa va­ Frederiks. Samo se vi opusti­
ma! Jedva sam sprečio jednog te!
kolegu da ode i da ga smiri. — Nema problema! — odma­
— Bilo bi to suvišno — re­ hnuo je rukom Frederiks i po­
kao je Frederiks naglo se za- novo izgovorio nešto ružno na
kašljavši od dima. — Prokleti račun duvana.
duvan. .. Danas svašta stavlja­ — Pokušajte sa lulom — do­
ju u ovakve stvari, a ja opet bacio je čuvar. — Ako već ne
16 NINĐA 145

možete da se odviknete, onda — Vaš je sledećih pola časa,


bar... gospodine Frederiks.
— Dobro, dobro... — preki­ Agent je samio odmahnuo ru­
nuo ga je, ne bez grubosti Fre­ kom, dajući čuvaru do znanja
deriks. — Pokušaću! da može da zatvori vrata iza
U sledećih nekoliko minuta Barta. Onda su se dva čoveka
bio je sasvim sam u toj ružnoj gledala nekoliko trenutaka. Pri
sobi koja je odisala hladnoćom. tome Bartu nešto nije bilo ja­
U jednom trenutku je izvukao sno, ali nije rekao ništa.. .
malo ogledalo iz džepa i kri-
šom proverio svoje lice u nje­ — Sedi! — progovorio le
mu. Zatim je ugasio cigaretu i Frederiks.
oslušnuo... Koraci su se već Bart ga nije poslušao odmah.
približavali. .. Ostao je da stoji i da žmirka.
Bart Lukas je bio mršav mla­ Onda je ugledao kutiju sa ci­
dić visok jedva nešto više od garetama na stolu. Prišao je
pet stopa, sa licem prerano os- stolu, seo i bez ikakvog pita­
tarelog čoveka i užarenim oči­ nja uzeo cigaretu...
ma osobe koja je prošla kroz
pakao odvikavanja od droge. — Imate li vatre? — upitao
Nervozni pokreti, ukočeni hod je hladnokrvno.
i tik koji je povremeno zatva­ — Okej! — rekao je Frede­
rao njegovo levo oko upotpu­ riks vadeći upaljač. — Nemam
njavali su sliku mladog neura­ mnogo vremena... Hoću da
stenika. Za mnoge je bio pre znam šta ti znaš o Rubi Li?
za mentalnu instituciju nego za Bart Lukas uvuče nekoliko
zatvor, a ipak je bio u zatvo­ dubokih dimova, a onda zački-
ru. Najgore je bilo to što je Iji u Frederiksa:
Bart Lukas želeo da bude u za­
tvoru, i — silno se trudio da — Zar nisam rekao sve što
svojim advokatima oteža posao znam?
ili ih natera da mu obezbede — Nisam siguran — reče
doživotnu robiju. Imao je ose­ agent na tipično policijski, su­
ćaj da će ga samo zatvor moći mnjičav način. — Ponovi!
spasiti od užasa koji je on zvao:
ŽIVOT! — Oh! Zaboga! Koliko puta
Ušao je u prijemnu sobu broj ću ponavljati?
šest i odmerio neprijateljski — Koliko god bude potreb­
agenta Frederiksa. Čuvar koji no da okončamo istragu — od­
ga je doveo rekao je: govori hladno agent. — Ovog
NINĐA 145 17

puta me zanima samo Rubi Li pesama koje je sama Rubi Li


i niko drugi i ništa drugo. pisala kada se tresne drogom,
— Ona je glupa — reče Bart i svačega drugog. Možda je bi­
Lukas. — Suviše glupa da bi lo i nešto ozbiljnih stvari?! Ne
bila vredna pomena. Šteta što znam... Ne znam gde je to
je tako glupa. .. sklanjala, zaista ne znam. Mo­
— Nisam te pitao za tvoje žda je to i bacala. U nastupu
mišljenje o njenoj pameti — kriza. . . Kada nije bilo »fiksa«
odbrusi Frederiks. — Šta je svašta čovek može da uradi i
ona bila u organizaciji? sa samim sobom, a kamoli sa
— Drolja! Kao i druge... — nekakvim papirima. . .
reče Lukas. — Jedino što se — Izgleda da je bilo mnogo
ona zakačila za tog idiota, i ni­ droge u vašem malom društvu
kome drugom nije dozvoljavala — reče agent Frederiks.
da joj se približi. Izigravala je, — Hajde, hajde. . . Nemojte
uz to, i brižnu mamu. Skuplja­ se praviti kao da vam nisam
la je sve te papire i kao vodila o tome govorio — reče Lukas.
računa da sve to bude na jed­ — Okej! A Rubi Li?!
nom mestu. Činila je to kad — Sta je s njom? — uzvrati
god bi se malo odmorila od Lukas. — Mislim, nije ona toli­
»fiksan ja«. ko važna, zar ne?
— O kakvim papirima govo­ — Pokušavaš li ti to da je
riš? — upita agent. zaštitiš? — naroguši se agent.
— O svim papirima — odgo­ — Meni se nekako čini da
vori Lukas. — Mislila je da će nisam u položaju da štitim ni­
je ta briga o glupim papirima koga — odgovori zatvorenik i
učiniti važnom osobom. Bila je to je zvučalo krajnje iskreno.
spremna na bilo šta, samo da — Rubi Li je samo cura kakve
svi počnu da je smatraju veo­ su se muvale oko grupe od po­
ma važnom osobom. četka. Neke su bile čak i plaće­
— Gde su ti papiri sada? — ne da se muvaju. . . Ali, Rubi
upita agent. Li je sama pristupila. Taj njen
— Otkud ja znam?! Rubi Li dripac... Mislim da je on do­
ih je čuvala. Ona zna. . . vukao Rubi Li i onda se ona
— Nije nikome govorila gde nekako zalepila za celu stvar.
čuva ta dokimienta? — upita On se izvukao... Zauvek se iz­
agent. vukao. ..
— Ako to može da se nazove Bart Lukas se nervozno nas­
nekakvom dokumentacijom... mejao i iskrivio lice u nekak­
— reče Lukas. — Bilo je tu i vu grimasu. Frederiks nije ne­
18 NINĐA 145

ko vreme govorio ništa, a on­ — Nešto kao sigurnu kuću


da prasnu: — osmehnu se sa prilično sete
— Slušaj, pasji sine! Trenu­ Lukas. — Tri apartmana su bi­
tno me zanima samo Rubi Li i la iznajmljena na lažna imena.
voleo bih da me ne zamajavaš. Uvek kada bi neko bio na ivi­
Voleo bih da doznam gde bih ci mogao bi otići tamo i napu­
mogao da je nađem? niti baterije. Sklanjali smo se
— Bilo gde — odgovori hlad­ tamo... Čudite se što ranije
nokrvno Lukas. — Širok je nisam govorio o tome?!
svet. — Ničemu se ne čudim —
reče agent. — Nastavi.. .
— Ponovo me zavitlavaš — — Nema mnogo šta da se na­
odbrusi Ijutito agent. — Ali, stavlja — reče Lukas. — Bo­
neka ti bude. . . Hajde da zami­ jim se da je i to provaljeno,
slimo da si ti na mom mestu... kad smo mi »pali«. . . Ali, mož­
Da si ti na mom mestu, gde bi da i nije. To je jedino mesto
potražio Rubi Li? za koje znam da bi se neko od
— U paklu! Jer tamo spada, naših mogao skloniti na terito­
zajedno sa svima nama — is­ riji Sjedinjenih Država. Druga
cerio se zatvorenik, a onda se varijanta je inostranstvo, a on­
uozbiljio. — Koji će vam đa­ da je svet zaista veliki...
vo ta cura? Ona nije važna. — Pretpostavljam da moram
— Važna je — reče agent. — da ti poverujem. . . — reče
U ovom trenutku je, meni bar, agent.
najvažnija. Gde bih mogao da — Pretpostavljam da mi ne
je potražim? verujete ni reči, agente Frede­
Lukas se najednom trže i za­ riks — osmehnu se Lukas.
gleda se u agenta na neodređen Agent nije rekao ni reči. Us­
način. Izgledalo je kao da je iz­ tao je i zalupao pesnicom na
nenađen nečim što vidi na licu vrata. Nekoliko sekundi kasni­
agenta. JVIeđutim, nije rekao ni­ je došao je čuvar. Agent pogle­
šta nekoliko minuta. Neko da u Barta Lukasa.
vreme je gledao u stranu, a on­ — Nadam se da nećeš skoro
da je zapalio još jednu cigare­ izaći — reče agent čvrsto.
tu i tiho rekao: — I ja se nadam — reče Lu­
— Nekada smo imali nešto kas. — Napolju je užas! Haos!
u Oušn Sitiju, u hotelu Mrak u kome čovek ne može
»Park«... da izbegne da se ne saplete o
— Šta ste imali? nečiji leš.. .
NINĐA 145 19

Zakikotao se nervozno i još nostavno rečeno, političke part­


jednom pogledao u agenta, pre­ nere. Sastojao se od dva veli­
ko ramena, dok ga je čuvar od­ ka krila, od kojih je ono starije
vodio. Još je dobacio: pomalo ličilo na dobri, stari
— Nešto ne izgledate dobro viktorijanski engleski hotel, sa
danas, agente Frederiks. Fro- drvenim kolonadama duž cele
menite šminku! fasade.
Čuvar ga je munuo pendre­ Sada se tim kolonadama lju­
kom u rebra i Lukas je začu- ljao u hodu čudan čovečuljak
tao, još se samo tiho smejući... u trenčkotu i sa cigaretom koja
Desetak minuta kasnije agent mu je, ugašena, visila iz ugla
Frederiks je zaustavio svoj au­ usana. Bilo je oko sedam izju­
tomobil na jednom sporednom tra i čovek je izgledao kao ne­
putu na kome nije bilo saobra­ ko ko jednostavno šeta, poku­
ćaja. Proverio je na sve strane šavajući da se probudi. No, is­
da li je sam, a onda. .. tina je bila da Denis Pips te
Onda je zaista skinuo šmin­ noći nije ni oka sklopio. Ispi­
ku. Cak celo lice.. . Pretvorio jao je viski u društvu jedne su­
se u nekoga sasvim drugog. mnjive dame koju je namera­
Sada, sa licem Leslija Eldridža, vao da napije, obradi i provede
pomislio je: »Bart Lukas nije ludu i strašnu noć sa njom .. .
glup dečko. Gotovo da je sigu­ Međutim, dama je bila otporni­
ran da sam bio maskiran.« ja na viski nego što je on mo­
gao da pretpostavi, pa je do­
šao sebi tek kada više nije mo­
gao da proguta ni gutljaj vis­
kija. Tada je napustio damu.
koja je naručivala još jednu
turu, i pokušavao šetnjom da
se osposobi za još jedan radni
Hotel »Park« u Oušn Sitiju dan. Denis Pips je bio novi­
nije bio ni najgori ni najbolji. nar. . .
Od ostalih se izdvajao samo po Bio je prilično loš novinar,
svom položaju — dovoljno da­ pri čemu toga jednostavno nije
leko od grada da skoro nije ni bio svestan. Ono što je smetalo
pripadao njemu, a opet dovolj­ Denisu Pipsu da bude dobar no­
no blizu da su, povremeno, u vinar bilo je odsustvo smisla
hotelu gradske vlasti organizo- za granicu i — piće, naravno!
vale svečane večere za goste, Počeo je ono što je voleo da
biznismene, investitore ili, jed­ zove svojom karijerom u jed­
20 NINĐA 145

nom lokalnom listu na sred­ da diverzijama i atentatima za­


njem zapadu i brzo se probio počne teror širom zemlje, kao
u jedan ugledni časopis u Den- i vesti o hapšenju većine uče­
veru, zahvaljujući tome što je snika u toj »maloj zaveri zave­
zaista imao nos... Nos koji je denih mladića«, niko nije ni
gurao svuda, i gde treba i gde mogao da napiše ništa više, a
ne treba, izlažući se, ne malo Denis Pips je verovao i da dr­
puta, pravim opasnostima, ali žavna bezbednost onemoguća­
i uspevajući da skupi podatke va novinskim kućama rad na
koje su drugi novinari mogli tako nečemu, iz uobičajenih ra­
samo da sanjaju. No, ta osobi­ zloga. No, on je bio slobodan
na ga je brzo učinila nezajažlji­ strelac i sebi je uvek mogao
vim — dao je ostavku na me­ da dozvoli taku avanturu i za­
sto u Denveru i stigao u Nju­ to je bio u Oušn Sitiju.
jork siguran da će se za njega Posle dobrog časa šetnje zak­
otimati najveći. .. Nisu se oti­ ljučio je da je vreme da započ­
mali. . . ne dan. I, započeo ga je — u
Hodao je, Ijulajući se, gore baru...
i dole, ispod kolonada starog — Slime! — namignuo je
krila hotela i razmišljao o sve­ barmenu. — Smućkaj mi nešto
mu što je postigao otkako je, sa živim jajetom, dosta kuku­
pre dve nedelje, stigao u Oušn ruznog burbona i još više soka
Siti, povodeći se samo za je­ od limuna. Hoću da se probu­
dnom jedinom izjavom ,nekog dim.
pozornika koji je stražario dok — Izgledaš kao da i nisi spa­
su agenti hapsili grupu terori­ vao — bezvoljno izgovori bar-
sta. Policajac je slučajno čuo men zvaćući čačkalicu.
nekoliko rečenica koje je jedan — Samo ti meni smućkaj to
od uhapšenih terorista rekao i ne brini mnogo.
svom advokatu. Denis je uspeo Piće je stiglo nekoliko minu­
da kupi tih nekoliko rečenica ta kasnije, dok je Pips pKDlusklo-
sa svojih ličnih hiljadu dolara, pljenih očiju pokušavao da se
ali je verovao da će mu se ta saljere i napravi nekakav plan
ivesticija ustostručiti... rada za taj dan. Imao je na
Bio je svestan toga da o te- umu razgovor sa nekoliko na­
roristma niko još nije napisao izgled nevažnih ljudi, ali ljudi
ništa što bi bilo vredno. U st­ koji su, kroz dugačak period,
vari, osim labavih indicija da imali priliku da više puta sre­
se radi o ozbiljnoj političkoj tnu ponekoga iz grupe terori­
grupaciji koja je imala nameru sta. Na taj način je došao do
NINĐA 145 21

mnogih podataka koje je već rk«, morao je da se pouzda u


počeo uobličavati u mozaik... svoju intuiciju, ne bi li ga ona
Slika je bila impresivnija nego odvela na pravi trag. Imao je
što se nadao! nameru da razgovara sa nekim
Piće koje je ispijao činilo ko dovoljno dobro poznaje ho­
mu je dobro i Denis Pips je tel i njegove goste. Razgovarao
neko vreme žmirkajući uživao je, dakako, prvo sa osobljem
u tome što krv počinje norma­ na recepciji, a zatim sa kono­
lno da mu teče kroz vene. Na barima. Konačno, Slnn, bar-
trenutke bi se sasvim isključi­ men, mu je za dve novčanice
vao iz stvarnosti i zapadao u od dvadeset dolara otkrio da
nešto slično snu. A onda bi se postoji čovek koji o mestu zna
prenuo i počeo sam sebe da više od ostalih... Za sav taj po­
ohrabruje i budi. sao Lesliju nije trebalo više od
Ponovo je zatvorio oči, tonu­ dva časa. Sada je sedeo preko
ći u polusan. Kada je naglo puta čoveka za koga je sa teš­
otvorio oči, ugledao je ispred kom mukom, doduše, morao da
sebe nepoznatog mladog čove­ poveruje da zna ponešto od
ka koji mu se osmehivao. onoga što bi njemu, Lesliju,
— Šta? — upitao je bez ne­ moglo koristiti u potrazi za Ru­
kog vidljivog smisla Denis Pips. bi Li.
Mladi čovek je sedeo za nje­ — Okej! — reče Denis Pips
govim stolom iako je bilo još dokrajčivši svoje piće. — Znam
mnogo slobodnih stolova u ba­ vaše ime. Šta bih još trebalo
ru. I — pridošlica se osmehi- da znam?
vala krajnje prijateljski.
— Divan dan — reče taj ne­ — Bojim se da smo kolege
poznati. — osmehnuo se Lesli uočava­
— Da li se poznajemo? — jući na licu Densa Pipsa senku
— uzvratio je, pomalo otežući, nepoverenja.
Denis Pips. Bio je potpuno u pravu. Pips
— Ne bih rekao — reče čo­ je lako mogao podneti bilo ko­
vek. — Moje ime je Lesli El­ ga — ubice, varalice, manijake
dridž. A vaše? — ali prema svojim kolegama
— Ima li razloga da se upo­ je bio krajnje nepoverljiv. Su­
znamo? — upitao je novinar. više često su mu baš novinari
— Možda ima — rekao je Le­ krali ne samo ideje već komp­
sli. letne podatke o mnogo čemu,
Kada je prispeo u Oušn Siti proslavljajući se i kiteći se pe­
i kada je pronašao hotel »Pa­ rjem koje je on, Denis, skup­
22 NINĐA 145

ljao predano i ponekad uz smr­ — A šta vi to znate, kolega?


tonosne opasnosti. — upita sa mnogo ironije De­
— Odličan razlog da se ne nis Pips.
družimo — rekao je iskreno i — Ponešto. . . — odgovori
prilično odbojno Pips. višesmisleno Lesli. — Ali, zar
— Mrzite kolege, gospodine ne bismo, pre toga, mogli da
Pips. . . — reče Lesli bezizražaj­ se dogovorimo?
no. — Ne verujem da bismo ima­
— Zašto ih ne bih mrzeo? — li o čemu da se dogovorimo —
uzvrati Pips. — Ne poznajem reče Pips.
nijednog novinara koji ne bi — Hajde da se ne foliramo!
mraco mene. Zašto bih ja ne­ — predloži Lesli. — Meni je
koga od njih voleo. sasvim jasno da vi znate mno­
go o ljudima koji su, svojevre­
— Nc radi se o ljubavi — meno, dolazili u ovaj hotel. ..
osmehnuo se Lesli. — Radi se Govorim o osobama povezanim
o interesu. sa terorističkom organizacijom
— Oh! To isuviše dobro znam koja je, pre izvesnog vremena,
— cinično je rekao Pips. — razbijena u Njujorku. Oni me
Recimo, sada vrlo dobro znam zanimaju koliko i vas, dragi
da imate nameru da mi, iz či­ kolega. I sam istražujem tu afe­
stog interesa, platite piče, a ru i, mogu vam reći, doznao
odmah zatim izvučete od mene sam ponešto za šta sam sigu­
sve ono što vam se čini da ja ran da ni policija ne zna. Veru­
znam, a što biste vi voleli da jem, takođe, da ni vi niste ov­
znate. de dve nedelje sedeli skrštenih
— Nije loše rečeno — pono­ ruku.. .
vo se osmehnuo Lesli. — Osim — Mnogo ste dobro obaveš-
što je to samo polovina istine. teni za nekoga koga prvi put
vidim u hotelu »Park« — isce­
— A koja je druga polovina? ri se Pips. — Već su mi dola­
— Druga polovina se sastoji zili neki ljudi sa sličnim pred-
u tome što i ja, možda, znam lozima o dogovoru. Bili su iz
ponešto što biste vi voleli da FBI. Ismejao sam ih i odustali
znate, poštovani kolega. Piče su, nadajući se, valjda, da će
možemo da popijemo kad god me lako skleptati kada dovr­
nam se to prohte. Međutim, šim posao. Kako da znam da
ono što obojica znamo... to je vi niste u njihovo ime. ..
nešto više od nekoliko čaša vi­ — P a... čovek danas više ni
skija, zar ne? u šta ne može biti sasvim si­
NINĐA 145 23

guran — reče Lesli. — Među­ uopšte imaš nameru da osta­


tim, ja sam ovde samo u svoje neš ovde!
ime, a vi to možete verovati, — Nisam siguran da će to
ali i ne morate. Meni je sveje­ biti moguće — rekao je Lesli
dno, sve dok postoji moguć­ što je mogao mirnije, pokuša­
nost da razmenimo informaci­ vajući da umiri Pipsa.
je. Sa moje strane, mogu da — Čuo si me šta sam rekao!
dam reči da ništa od onoga — uzviknuo je pomalo preteći
što doznam od vas neću kori­ novinar, a onda odmarširao
stiti u svojim tekstovima. ukrućenim korakom ka izlazu
— Nemoj me zasmejavati, iz bara.
Eldridže! — nasmejao se pro­ Ipak, Lesli nije bio zabrinut.
muklo Pips. Bio je siguran da Pips ima šta
da mu kaže i znao je da je sa­
Lesli je nameravao da ga još mo pitanje vremena kada će
neko vreme ubeđuje, ne insis­ mu on to i reći. Poznavao je
tirajući previše. Nije mu tre­ suviše mnogo načina da natera
balo mnogo vremena da shvati bilo koga da progovori — i to
da pred sobom ima notornog bez primene sile. Nije ga mno­
alkoholičara kome samo alko­ go brinulo ni to što ima posla
hol pomaže da funkcioniše, ali sa čovekom kome venama stru­
i čoveka koji raspolaže jedin­ ji više alkohola nego što je to
stvenom logikom, koju nije bi­ normalno, iako je znao da ta­
lo moguće uvek uspešno prati­ kvi ljudi slede tok mišljenja
ti. Zato je bio spreman da Đe- koji je nepredvidiv. Verovao je
nisu Pipsu posveti više vreme­ da može, a kada je Lesli vero­
na nego što bi to učinio da je vao da može onda je redovno
pred sobom imao nekog pro- — zaista mogao!
sečnog pripadnika poštovane Iznajmio je sobu u samom
novinarske profesije. No, još potkrovlju hotela. Potplativši
dok se smejao, Denis Pips je osoblje lako je doznao koji
već počeo da ustaje od stola, apai'tmani su bili iznajmljeni
pokazujući jasnu nameru da se na duže vreme — međutim, bi­
udalji. lo je nemoguće utvrditi ko ih
— Koji će ti đavo ono što je iznajmio, jer su bili plaćeni
ja znam a ti ne znaš, ako ne gotovinom. Tako taj trag nije
nameravaš da to iskoristiš za mogao pratiti. Lesliju je, tako­
pisanje?! — upitao je uz izve­ đe, bilo jasno da bi potrošio,
stan prezir Denis Pips. — Bo­ verovatno, suviše mnogo vre­
lje bi bilo da me se kloniš, ako mena tražeći ljude koji su, bi-
24 NINĐA 145

10 kada, stupali u kontakt sa Pips sada nije u sobi. A ... je­


stanarima tih apartmana, ne bi ste li i vi gost hotela?
11 nabasao na bilo kakav trag — Jesam — reče Lesli mah-
— a, verovao je da Denis Pips nuvši svojim ključem.
o tome već zna dovoljno... — Onda je sve u redu — os­
Veći deo prepodneva je pro­ mehnuo se ukočeno recepcio­
veo u okrepljujućem, sasvim nar i, smatrajući da je obavio
običnom snu. Oko podne je u svoj deo posla, nestao u prola­
hotelskom restoranu pojeo pri­ zu prema telefonskoj centrali.
lično loš ručak, a onda je kre­ Lesli se takođe osmehnuo.. .
nuo u šetnju koja je imala za Temeljno je očistio sobu De-
cilj samo jednu stvar — susret nisa Pipsa od svega što je iole
sa Pipsom. . . moglo da podseća na novac ili
Nije bilo lako pronaći Pipsa bilo šta čime bi se moglo pla­
u Oušn Sitiju, naročito zato što titi piće. Normalno, u sobi nije
Lesli nije znao gde da ga traži, bilo suviše toga, jer čak i noto­
pa je posle višečasovnog tLima- rni alkoholičari ne nose sa so­
ranja gradom jednostavno od­ bom suviše gotovine, a kredit­
lučio da se vrati u hotel... ne kartice je Pips, prirodno,
Prišao je recepciji i sačekao nosio u svojim džepovima. I,
da čovek sa recepcije bude sam, to je bio sledeći korak...
a onda je izvukao svoju novi­ Morao je strpljivo da čeka
narsku legitimaciju i pokazao prvi sumrak, a onda se Denis
je. . . Pips pojavio odnekle, sažvakan,
— Sta ću sa tim? — upitao oznojen, na ivici bilo kakvih
je recepcionar. fizičkih moći. Takav kakav je
— Ja sam kolega gospodina bio svakako nije bio u stanju
Pipsa — rekao je Lesli. — Za­ da ugleda na vreme Leslija, pa
boravio sam kameru i filmove su se sudarili, prilično grubo,
u njegovoj sobi prošle noći. ispred lifta...
— Ne razumem?! — reče re­ — Zaboga.. . — zamumlao je
cepcionar. — Idite tamo i od mamurno Denis Pips. — Posto
njega to potražite. ji li mesto gde neću nalete ti na
— Voleo bih da mogu — os­ tebe?
mehnuo se pomalo stidljivo Le­ — Zao mi je! Zaista mi je
sli. — Naime, nisam siguran žao, dragi kolega! — osmehnuo
da sam zapamtio broj sobe... se prijateljski Lesli.
— Dvesta osam — reče bez Nije imao nameru da se su­
zazora recepcionar, čudeći se više zadržava u tom mamur­
iskreno. — Samo što gospodin nom, smrdljivom društvu. Još
NINĐA 145 25

jednom je od Pipsa zatražio kazao mu svoju novinarsku le­


oproštaj za svoju nespretnost, gitimaciju.
a potom se udaljio — u džepu Detektiv je sumnjičavo pog­
mu je bio kompletan sadržaj ledao u dokument, a onda upi­
Pipsovih džepova! Veštinu dže- tao koga Lesli traži.
parenja Lesli nije čak ni mo­ — Voleo bih da razgovaram
rao da primenjuje, jer je De­ sa nekim nadležnim za poslove
nis Pips bio neosetljiv na bilo recepcije — rekao je Lesli vr­
šta... Takvom čoveku je bilo lo učtivo.
ko mogao ukrasti i brkove! — P a... — otegao je hotel­
Sledeći korak je bio jedno­ ski detektiv. — Keli je tu, u
stavan — valjalo je obavestiti sobi broj osam. Pogledajte ta­
upravu hotela da je Denis Pips mo.
pred ličnim bankrotom. Vreme
je bilo pogodno, jer je Pips — Hvala — rekao je Lesli
spavao čvrstim snom i nije mo­ i uputio se u sobu broj osam,
gao da se un:ieša u tu operaci­ očekujući namrgođenog recep-
ju, a takođe je bilo važno da cionera na kraju poslepodnev-
se sve obavi pre sledećeg jut­ ne smene...
ra, odnosno pre časa kada Pips Iščekivanja su ga izneverila
bude poželeo da za doručak — u sobi broj osam je bila
smaže dve ili tri čaše viskija! mlada žena, raskošnih oblina
Navukavši na lice izraz poš­ i prejake šminke! Kada je Le­
tenog profesionalca, Lesli je sli ušao umutra, posle kratkog
hrabro zagazio u službene pro­ kucanja na koje niko nije od­
storije osoblja hotela... govorio, ona ga je odmerila
Prvo ga je presreo hotelski pogledom koji kao da je govo­
detektiv, ostareli penzionisani rio: »Pa, daso, da li hoćeš da
policajac kome je, očigledno, me kupiš ili si samo u prola­
svega u životu bilo dosta i sve zu?!«
bi dao da ne mora suviše da — Tražite nekog? — rekla je
se napreže. Pojava nepoznatog gospođica Keli podižući obrve
visokog, mladog čoveka u slu­ pomalo sa izvesnim prezirom,
žbenim prostorijama bila je ne­ upućenim, generalno, svim mu­
što što je starog policajca te- škarcima na svetu, a činjenica
ralo na naprezanje... da je od celokupnog muškog
— Kog đavola vi tražite ov­ roda na svetu tu bio prisutan
de? — upitao je bezvoljno. baš Lesli mogla se razumeti
— Dozvolite da se predsta­ kao deo njegove trenutne nes­
vim. .. — rekao je Lesli i po­ reće.
26 NINĐA 145

— Rekli su mi da potražim na, posle buđenja, bio je pri­


Keli — rekao je Lesli. lično ukočen i sam čin oblače­
— Ja sam — rekla je ona nja teško mu je pao. Međutim,
ne spuštajući obrve. vukla ga je žljea da što pre
Ponovo je Lesli morao da stigne do bara.
prođe kroz legitimisanje i sve Kada ga je barmen ugledao,
ostale profesionalne ljubaznos­ onako obučenog u izlizani tre-
ti, posle čega je ostalo samo nčkot i sa prvom cigaretom u
čuđenje u obrvama gospođice zubima, prvo što je učinio bio
Keli. No, Leslijeva rečitost ju je da se maši za telefon. Pips
je obezoružala vrlo brzo, a nje­ je morao da sačeka da barmen
gov šarm je sasvim raskravio obavi kratak telefonski razgo­
ledeno srce raskošne dame i vor da bi mu rekao:
uskoro su ćaskali kao stari pri­ — Nalij mi odmah dva dup­
jatelji. . . la, druže! Žedan sam!
U takvoj atmosferi nije bilo — Bojim se da mi je to ne­
teško nabacati, kao uzgred, fi- moguće u ovom trenutku — od­
nansijsko stanje Đenisa Pipsa, govorio je barmen.
koga »inače veoma cenim, jer — A zašto? — upitao je Pi­
smo kolege, a li... . . . . ps uopšte ne shvatajući o če­
Kada su se, posle jednog ča­ mu se radi.
sa iscrpnih razgovora rastali, — Moraču da vas zamolim
Lesli je bio zadovoljan svojim da sačekate nekoga od mena­
učinkom, a gospođica Keli je džera — reče barmen. — Biće
bila istinski i izvesno i sasvim vam razjašnjeno.
smrtno — zaljubljena! — Koji đavo treba da mi
bude razjašnjeno?!— uzvrpoljio
se Pips, mašajući se za džep.
— Za svoj novac hoču da pi­
jem i ti si dužan. . .
Prekinuo je samog sebe u
pola rečenice, jer — u džepo­
vima nije imao ništa čime bi
Kada se Denis Pips, sledećeg platio piće! Izbuljio se u bar-
dana, oko podne, probudio bio mena i u njegovom osmehu pre­
je suv kao pustinja Kalahari. poznao uzroke svojih nevolja.
Mljackao je nekoliko minuta — Čekaj! Čekaj malo... —
suvim ustima dok mu do sve­ zaustio je Denis Pips i počeo da
sti nije doprla želja da ta ista pretražuje džepove još jednom,
usta pokvasi. Kao i svakog da­ pa kada ponovo nije našao ni­
NINĐA 145 27

šta, obrisao je nagli znoj sa če­ — Šta nameravate da učini­


la i rekao, više sebi nego bar­ te povodom te, navodne, krađe?
menu: — Moraču da se vratim — upitala je pomalo ironično
do sobe. gospođica Keli.
No, ni povratak u sobu nije — Pitanje je šta biste vi
mu ništa pomogao. Ono malo mogli da učinite povodom to­
gotovine koju je vukao sa so­ ga?! — uzvratio je novinar. —
bom beše nestalo. Takođe nigde Po meni, u ovom hotelu gosti
nije bilo ni kreditnih kartica. nisu baš sasvim sigurni za svo­
Čekovna knjižica je takođe bi­ ju imovinu. . .
la nestala. U početku je Pips — Pod uslovom da naši gos­
bio ubeđen da je, onako pijan, ti uopšte imaju neku imovinu
kao i obično, zaturio ta važna — odbrusila je recepcionerka.
dokumenta, a onda je počeo da — Naime, proverili smo vaš ra­
misli, i to sasvim ozbiljno, da čun i nigde nismo naišli na sta­
je pokraden. U takvim mislima vku koja podrazumeva da ste
ga je zateklo kucanje na vra­ vaše vrednosti pohranili u ho­
tima. . . telski depozit, što bi vas sva­
Otvorio je vrata naglijim po­ kako sačuvalo od bilo kakvog
kretom nego što je nameravao, gubitka, gospodine Pips. Name­
a tamo je stajala gospođica Ke­ će se sumnja da ste uopšte ima­
li u pratnji hotelskkog detekti­ li nekakav novac.
va. — Šta hoćete time da kaže
— Baš dobro što se došli — te?! — zapanjio se novinar, a
ječe Pips. — Čini mi se da sam onda počeo lagano na shvata.
pokraden! I pored toga što je bio prili­
— Sa žaljenjem moram da čno mamuran, i pored toga šta
primetim da se ta činjenica po­ je njegov um načela prekome-
klapa sa činjenicom da niste rna i duga upotreba viskija, bio
i/.mirili dugovanja našoj kući je pronicljiv dovoljno da shva­
— reče uštogljeno gospođica ti šta ga je snašlo. Zurio je u
Keli pružajući Denisu Pipsu Keli i detektiva, ali više ništa
račun, — Bojim se da nam du­ nije rekao nekoliko dugih, na­
gujete dve hiljade i četiri stoti­ petih minuta. Onda je pomir­
ne dolara! ljivo klimnuo glavom i upitao:
— Naravno, naravno. . . — — Koliko imam vremena da
složio se Pips. — Čim budem namirim dug i uverim vas da
rcšio stvar sa svojim pokrade­ sam likvidan?
nim novcem dug će biti izmi- — Do večeras u sedam — od­
ren. govorila je nemilosrdno gospo­
28 NINĐA 145

đica Keli. — Posle toga ćemo — Da budem iskren, ja ne


mi morati da pozovemo polici­ znam ni sa kim govorim, a ka­
ju. moli o čemu se govori — reče
— U redu — reče Pips. — Lesli glasom čoveka koji isu­
Imaćete novac do tog časa. A više dobro zna i ko zove i o
sad mi dopustite da se istu- čemu govori.
širam i pripremim za rad. Pre­ — Prozreo sam tvoju igru,
dstoji mi naporan dan. Eldridž! — zaizuja Pips. — Ali,
— Razume se, gospodine neće se na tome završiti!
Pips — osmehnula se podsme- — Čekaj, čekaj... Jesi li ti
šljivo Keli. to, Pipse, dragi kolega? — upi­
— I ne pokušavajte da napu­ ta Lesli ne bez zvučne ironije.
stite hotel — dodao je sasvim — Baš sam mislio o tebi. Jer,
ozbiljno hotelski detektiv. — vidiš, ovde, u sobi, imam jed­
Ne bih voleo da ja moram... nu divnu bocu vrlo starog i vr­
— U redu je — reče sumor­ lo dobrog burbona, a nekako
no Pips. — Nećete m orati... mi je dosadno da je popijem
Zatvorio im je vrata bez po­ sam, pa sam mislio...
zdrava. I, zaista je otišao pod — Prokle tinjo! — zamumla
tuš. Osećao je da mu treba Pips, dok mu je voda išla na
mnogo, mnogo hladne vode da usta.
bi ugasio gnev koji ga je spo- — Hajde, ne budi na kraj
pao. srca — reče Lesli. — Mi smo
Kada je dovršio to što je mo­ ipak kolege. Stradalnici! Pis­
gao da nazove i jutarnjom to­ karala! Da si pametniji shvatio
aletom, dok je još bio obučen bi da je prosto nužnost da se
samo u peškir oko kukova, ma­ družimo. Zašto se ne bi popeo
šio se za telefon. Pozvao je re­ gore, u moju sobu, pa da uz
cepciju i zatražio broj sobe u malo dobrog, starog viskija ra-
kojoj je odseo Lesli Eldridž. zrešimo sve nesporazume?
Kada je dobio taj broj, okre­
nuo je . .. — Voleo bih da sam u sta­
nju da biram — reče tiho
— Molim! — javio se Lesli Pips.
glasom nekoga ko je već dugo
i nestrpljivo čekao poziv. — O! — uzviknu Lesli. —
— Proklet bio! — zarežao je Pa, ti i možeš da biraš, zar ne?
Pips. — Ne znam kako si to — Ne! — reče Pips sa jedva
izveo, ali znam da si ti to iz­ primetnim prizvukom tuge. —
veo. Ne mogu.. .
NINĐA 145 29

— Shvatam — izgovori vese­ — Vrlo si druželjubiv — na­


lo Lesli. — Hajde, očekujem smejao se Lesli. — Neverovat-
te! no je koliko si ti meni simpa­
Pet minuta kasnije Đenis tičan i koliko ja tebi nisam!
Pips je sedeo u Leslijevoj so­ Ali, nismo govorili o tome, zar
bi naginjući čašu sa viskijem i ne?
bespoštedno gutajući žućkastu — Govorili smo o pogodbi —
tekućinu dok ga je Lesli gledao reče Pips.
sa neskrivenim zadovoljstvom. — Možeš smatrati da smo se
Njegovo malo lukavstvo je po­ pogodili — osmehnu se Lesli.
tpuno uspelo. — Ti pričaš, ja ti verujem, a
— Pretpostavljam da si ti onda, najednom odnekle se po­
od onih beskrupuloznih ljudi jave tvoje kartice i čekovi i sve
koji su spremni bukvalno na ostalo... Prosto!
sve, samo da dođu do onoga što Pips je klimao glavom pune-
žele — rekao je Denis Pips ka­ ći ponovo čašu. Kada je i nju
da je utažio prvu žeđ. iskapio uzdahnuo je duboko,
— Izgled može da vara — namestio se udobnije u fotelji
osmehnu se Lesli. i počeo kao da recituje:
— Nemoj me pitati kako
— Postupci ne varaju — is­ znam i šta sam sve morao da
ceri se Pips i ponovo napuni učinim da bih to doznao. To je
čašu. — Ali, mora da ti se pri­ dužna priča od onoga što mi­
zna da se razumeš u viski. slim da tebe interesuje... Jes­
— Kakvi postupci? — izbe- te! Ovde su se sastajali terori­
či se Lesli, pretvarajući se da sti, i po svemu sudeći istraga
ne razume o čemu Pips govori. koju FBI provodi pokazače da
— Vidi, meni se čini da vi­ se radi o međunarodnoj grupi.
še ne vredi da se foliramo — Ko stoji iza njih, to ne bih
reče Denis Pips preko ruba ča­ smeo da tvrdim, ali znam da
še. Lepo si me udesio i neka među prijateljima svih onih za
ti to služi na čast, ako baš ho­ koje FBI zna ima dosta Itali­
ćeš, a sada. .. Kako bi bilo da jana, Francuza, Španaca i Ira­
ti ja ispričam sve ono što že­ ca. Koji je njihov cilj, takođe
liš da znaš, a ti da mi onda vra­ ne znam, mada bi se i to dalo
tiš moju lovu i kreditne karti­ naslutiti. Ali, to nije ono što
ce i sve, pa ćemo popiti još ma­ tebe zanima...
lo i onda... Da budem iskren, — Mene sve zanima — reče
voleo bih da te više nikada ne Lesli kao uzgred, želeći, u st­
vidim u životu! vari, samo da pruži Pipsu do­
30 NINĐA 145

voljno vremena da ponovo na­ Pips iskapi i sledeću čašu


puni čašu. pre nego što je nastavio da go­
— Ovde su se sastajali — vori:
nastavio je novinar ne hajući — Po onome što sam ja doz­
na Leslijeve upadice. — Imali nao, ona frakcija koja je potka-
su zakupljene apartmane i do­ zala sada uhapšene nestala je
lazili su i odlazili kad god im preko granice pre nego što je
se prohtelo. Neprovereno, ali klupko počelo da se odmota­
mi se čini da neko sa recepcije va, mada ima još nekoliko mo­
ima nekakav tajni dosije o tim maka iz ove druge grupe koji
apartmanima i nekako mislim su još u bekstvu. Ali, biče da
da taj dosije nisu videli ljudi su i oni trenutno u inostranst-
iz FBi. Meni za sada nije uspe­ vu. Ali, od svega toga je važni­
lo da to razbucam, ali hoču, je da se ovde dogodilo nešto
hoču sigurno... Ali, ni to te ne što je bacilo u paniku i jednu
zanima, zar nc?! i drugu frakciju. .. Sada se ti
— Rekao sam ti da me sve pitaš kako ja sve to mogu da
zanima — ponovio je Lesli. znam, zar ne?
— Ono što se ključno odig­ — Pitam se — reče pomirlji­
ralo ovde, u hotelu »Park« u vo Lesli gledajući kako Pips
Oušn Sitiju, bio je taj sasta­ ispija polovinu sledeće čaše u
nak. . . — Pips ispi malo viski­ jednom jedinom gutljaju.
ja, a onda pogleda Leslija u — Ne pitaj me to, već sam
oči očekujući malo divljenja. ti rekao! Suviše duga priča, a
— sastanak glavešina teroris­ tebi to i ne treba — ponovio
tičke organizacije. Održao se je Pips već dobro zaplićući je­
pre dva meseca. Bio je to bu­ zikom. Uopšte se nije čudio što
ran sastanak. Meni se čini da njegov domaćin ne pije. Nasta­
je na tom sastanku bilo svađe. vio je: — Ono što tebe intere-
Velike svađe! Izgleda da se ta suje je, u stvari ovo. . . To. . .
njihova organizacija pocepala Postojala je nekakva dokumen­
na dve frakcije, što je, ne su­ tacija, snop dosijea, fascikli sa
mnjam u to, izazvalo jednu od svim dokumentima. . . Ne znam
njih da potkaže drugu. Odatle
i sva ta hapšenja. . . Razumeš? kako bih to nazvao? Recimo,
ai'hiva. . . Da! Arhiva organiza­
— Sjajan zaključak — Lesli
se udostojio da zaista pokaže cije! To! To je bilo ovde, u ho­
malo divljenja za već prilično telu, za vreme sastanka. A, on­
pijanog novinara. da. . . Jednostavno, sve je to
NINĐA 145 31

nestalo! Gde je i kod koga ne tri gusto ispisana lista. Potom


zna se, ili bar većina članova je ponovo napimio čašu i tužno
organizacije ne znaju. Ja tako­ pogledao u bocu, u kojoj nije
đe ne znam, ali činim sve da bilo više mnogo viskija.
doznam. .. — Ne znam kako da ti zali-
— Arhiva terorističke organi­ valim — reče Lesli učtivo stav­
zacije? — ponovi Lesli u obh- ljajući listove iz beležnice u
ku pitanja. džep.
— Aha! To je ono glavno što — Ja znam — isceri se Đenis
se ovde dogodilo — ponovio je Pips. — Vrati mi lovu i ostalo!
Pips. — Ma ko to da ima ima
za vratom gomilu opasnih tipo­ — Zar je to ikada bilo kod
va i ne bih za njegovu kožu mene? — upita Lesli.
dao ni pola centa... To je to! Na tren se Denisu Pipsu uči­
Sada i ti možeš da njuškaš u nilo da je prevaren. Ni sam ni­
tom pravcu koliko god hoćeš... je znao šta da misli ili kaže. . .
— A imena? — upita Lesh. A, onda više nije bio u stanju
ni da misli ni da govori — us-
— Kakva imena?! — zapanji pavljujuće sredstvo koje je Le­
se Pips. Oči su mu blistale pi­ sli stavio u viski počelo je da
janim sjajem. Bio je vrlo, vrlo deluje!
srećan jer je njegovim venama
ponovo tekao alkohol. Noseći Pipsa prema liftu, Le­
— Imena — reče Lesli pros­ sli je pomislio: »Da li će ovaj
to. — Sva moguća imena kojih biti u stanju da razluči šta mu
možeš da se setiš. Još mi samo se usnilo, a šta mu se zaista na
to treba. javi dogodilo kada se sutra pro­
budi?«
— Dobro. . . Neka ti bude —
reče Pips i izvuče iz džepa be- Gospođica Keli je uzdahnula
ležnicu. Ispisivao je redove ime­ tako glasno da su se ruže na
na i neke podatke o njima br­ njenom radnom stolu povile
zim, isprekidanim rukopisom. pod tim uzdahom kao pod la­
— U stvari, kad bolje razmis­ kim povetarcem. Buket je do­
lim, nekako mi se nameće mi­ bila na samom isteku radnog
sao da ti i nisi tako loš momak. vremena. U/, buket je dobila i
Uglavnom, jedini si od svih pisamce kojim ju je Lesli El­
novinara koje poznajem do sa­ dridž pozvao na večeru!
da koji se razume u viski. . . Izgledalo joj jc kao da joj
Ispisivao je vredno nekoliko se taj brzi, strašni san koji je
minuta, a onda pružio Lesliju počela da sabija od časa kad ga
32 NINĐA 145

je upoznala počeo da se ostva­ ravila sve što je u njenoj proš­


ruje i pre nego što je i znala losti bilo ružno u vezi sa muš­
šta će sa njim. I inače sklona karcima. Celo popodne je pro­
sumanutom traženju smisla ži­ vela u salonu lepóte, znoječi se
vota kroz brze i burne veze sa prvo u sauni, a onda na stolu
muškarcima, gospođica Keli je za masažu, potom ispod haube,
iza sebe imala toliko ožiljaka da bi pokušala sve da njena ko­
na srcu da je bila gotova da po­ ža dostigne sjaj i meko tu kak­
veruje da to njeno lako zaljub­ vu je imala dok je gospođica
ljivo srce više neće moći da iz­ Keli bila sasvim mlada i njena
drži jedan novi zanos. Naravno, kosa one raskošne kovrdže ka­
uvek se varala i uvek iznova za­ kve je imala pre mnogo godi­
nosila i smrtno zaljubljivala, na.
uprkos činjenici da ni jedna je­ Htela je da bude lepa, priv­
dina veza nije mogla da potra­ lačna, pomalo tajanstvena.. .
je duže od nekoliko dana. Htela je da blista i već samim
Uzrok tolikog broja neuspe- izgledom da obori tog Leslija
ha bila je njena nezgodna na­ Eldridža s nogu — da ga pot-
rav. Koliko god silno želela da čini i pre nego što bi njemu
uspostavi stalnu i čvrstu vezu, moglo da padne na um da on
toliko je, istovremeno, bila op- potčini nju. Stoga je vrlo paž­
sednuta strahom da će taj mu­ ljivo odabrala garderobu i vrlo
škarac kome dopusti da je sa­ se pažljivo našminkala i još
svim osvoji — izgaziti njenu li­ pažljivije izabrala najbolje i
čnost, uništiti njenu karijeru, najskuplje komade nakita iz
pretvoriti je u poslušnog roba. svoje skromne zbirke.
To osećanje je išlo do paranoje Kada se pogledala u ogleda­
i izbijalo gotovo nekontrolisa- lo, posle svega, jedino osećanje
no u obliku histeričnih ispada, koje je mogla da iscedi iz se­
svaki put kada bi pogrešno pro­ be bilo je — razočaranje! Nije
tumačila neke reči ili postupke izgledala onako kako je htela.
svojih muškaraca. Nije izgledala čak ni onako ka­
No, sada je imala na umu ko se osećala i pomišljala je
na to da jednostavno okrene te­
samo lik mladog, vitkog, a sna­ lefon i otkaže tu večeru, jer joj
žnog, inteligentnog muškarca, se činilo da nije bila spremna...
dovoljno nežnog i romantičnog
Ali, bilo je kasno! Na vrata
da joj pošalje buket ruža crve­ njenog apartmana je već kucao
nih kao krv, i sasvim je zabo­ njen kavaljer za to veče...
NINĐA 145 83

— Dobro veče — izgovorila na u njegovom zagrljaju da je


je sa gorkim izrazom nezadovo­ njen um lebdeo negde između
ljstva na licu, ali kada je vi­ stvarnosti i sna. Lesli se pona­
dela osmeh kojim ju je pozdra­ šao krajnje džentlmenski, tru­
vio Lesli i sama je morala da deći se da pokaže kako je tu
se osmehne, zaboravljajući sve samo đa bi dami učinio po vo­
svoje prave i lažne brige i pro­ lji, ispunjavajući svaku njenu,
bleme. ma i najmanju, gotovo neizgo­
— Nadam se da nećete zame- vorenu želju.. .
riti što nisam u smokingu — I gospođica Keli je zaista bi­
rekao je Lesli. la spremna da podlegne tom
Znao je da će je to oboriti stravičnom šarmu — i mogla
s nogu, jer je to bio odraz nje­ je. . . da je Lesli to hteo. No,
govog odnosa prema njoj — on je sa njom imao sasvim dru­
odnosa koji je podrazumevao ge planove i jedino je pokazao
nešto više od uobičajene naklo­ ni;besko strpljenje čekajući da
nosti i poštovanja. Ona je bila gospođica Keii sasvim sruši
očarana i sasvim spremna na svaku svoju odbranu. Onda joj
sve ono što je on planirao da Je rekao:
izvede sa njom. . . — Kako bi bilo da pređemo
na »ti«?
Početak večeri je za gospo­ — Oh! Lesli. . . — zamjauka-
đicu Keli bio sličan snu. Lesli la je ona.
je pronašao najbolji i najskup­ On je ispružio raku preko
lji restoran gde su sedeli u se­ stola i dotaknuo njen vrat, sa­
pareu, pili pravi francuski šam­ svim nežno. Bio je to pokret
panjac i razgovarali tako lako bez požude, sličan prijateljskom
i neusiljeno da se njoj činilo dodiru, ali i dodir koji pruža
da Leslija poznaje već godina­ nadu i sigurnost. U svakom slu­
ma. Taj mladi čovek je znao da čaju gospođica Keli Je to tako
je opusti do te mere da je bila osetila. . . Usput osetivši i Još
gotovo sigurna da je dugo pos­ nešto. To nešto je bilo nalik
le tog susreta neće brinuti niš­ na laku jezi koja je prošarala
ta i da će sve krenuti nabolje i njenom kožom, tačno od me­
da će se možda i ta veza, koja sta koje je Lesli dodirnuo, pa
još nije bila ni u začetku, ali niz gmdi, a onda je ta jeza, na
koju je ona želela svim srcem neobjašnjiv način ušla pod ko­
— ostvariti. . . žu, ispod grudne kosti, i kao da
Plesali su ne govoreći ni re­ je dotakla samo srce. Gos­
či i ona se osećala tako sigur­ pođica Keli se stresla:
34 NINĐA 145

— Nešto... Nešto mi se ču­ mna da pristane na sve. — Pre


dno. .. događa. . . — mucala je ili posle?
šapatom. — Bolje pre — reče on. —
Lesli se osmehnuo. Znao je Ne bih voleo da me misao na
da je dodirnuo pravo mesto i to osujeti u uživanju u slado-
za njega to nije bilo ništa ču­ strašću sa tobom.
dno. Za njega ni u kom slučaju — Rekao si dvojna evidenci­
nije mogao biti čudan taj laki ja, zar ne?!
pritisak na jednu od tačaka za — Da — potvrdi Lesli. —
toje svaki iole bolji učenik bu­ Znam da se to čini i znam da
dističkih sveštenika sa Tibeta ti o tome dovoljno znaš.. .
zna da utiču na svest i volju. — Dovoljno? — zakikota se
— Znaš. . . K eli.. . — osmeh­ ona tiho. — Dragi moj Lesli. . .
nuo sc bajkovito Lesli naginju­ Ja vodim tu dvojnu evidenciju.
ći se prema njoj. — Bojim se Ali, bilo bi ti dosadno kad bih
da ću morati da te zamolim za ti pričala zašto to činim.
jednu uslugu. . .
— Meni nije važno zašto to
— Samo reci. . . Lesli.. . — činiš, mila. . . — frknu ljubav­
šapnula je ona, još uvek oseća- nički Lesli. — Meni je važno
jući jezu negde u dubini tela. samo da vidim to. Pretpostav­
— Vidiš, nekako sam doznao ljam da se to nalazi na diske­
da se u hotelu »Park« vodi dvo­ ti .. .
jna evidencija gostiju — reče — Imaćeš je, dragi.. . — ona
on nežnim glasom, kao da je sklopi oči, osećajući kako joj
poziva na milovanje, a ne kao ona tiha jeza u telu pruža go­
da traži od nje da prizna nešto tovo seksualno zadovoljstvo.
o čemu bi čak i policija volela — Možemo odmah da krene­
ponešto da zna. mo. . .
— Nemoj sada o tome — Ipak, krenuli su tek posle
reče ona mlako. — Nije vreme. večere koja je bila, za gospođi­
— Plašim se da nemam vre­ cu Keli, nalik na predigru za
mena da bih sada izostavio to burnu, pohotnu noć — školjke,
iz našeg razgovora — reče ma­ kavijar, istočnjački specijalite­
zno Lesli. — U stvari, ja bih ti koji su važili kao afrodizija­
voleo da mi ti to pokažeš još ci. . . Pri svemu tome Lesli nije
noćas. . . štedeo i ona je bila zaista ushi­
— Noćas?! — ona jedva po­ ćena odnosom prema njoj. Za­
diže obrve. Zurila je u njegove tim su otplesali još jedna ples,
oči i kao opčinjena bila spre­ a onda krenuli. . .
NINĐA 145 35

Njene usne su bile natekle toga. Najviše se iznenadila, go­


od želje da ih Lesli obaspe po­ tovo zapanjila, videvši da joj
ljupcima, ali je gotovo svesno je sef otvoren...
odlagala taj trenutak, praveći
se kao da se pribojava. U stva­
ri, gospođica Keli je bila spre­
mna na sve što joj Lesli pred­
loži ili od nje zatraži. Kao do­
kaz za to — naprosto mu je
neposredno u ruke, u njenoj
kancelariji, predala disketu ko­ Taksista koji je vozio Leslija
ju je izvadila iz sefa! od rimskog aerodroma prema
— Ovo nikada nikome ne bih centru »večnog grada« u retro­
dala bez pola miliona dolara, vizoru je gledao zgodno lice
m ili... — šapnula mu je u uho. mladog čoveka, ne pokušavaju­
ći da stupi u razgovor. Napro­
— Znam — rekao je on za­ sto, taksisti se činilo da tom
grlivši je strasno. Amerikancu nije do razgovora
U stvari, zagrlio ju je poma­ — i bio je potpuno u pravu.
lo suviše strasno — od tog za­ Lesliju nije bilo do razgo­
grljaja je ona na tren bukval­ vora. On je napeto razmišljao,
no izgubila svest! po ko zna koji put sklapajući
deliće mutne, maglovite slike
Kada je ponovo počela nor­ koju još uvek nije mogao da
malno da diše, osećala se čud­ protumači. Od trenutka kada
no — izgledalo joj je kao da je od gospođice Keli dobio di­
se probudila iz sna za koji ni­ sketu do trenutka kada je seo
je mogla biti sigurna da li je u avion za Italiju nije prošlo
lep ili ružan. mnogo. Tek toliko da na kom­
U svakom slučaju neizmer- pjuteru proveri sadržaj diskete
no se čudila odakle to ona u i da zatim rezerviše avionsku
svojoj kancelariji, obučena u kartu. Ono što se nalazilo na
svečanu toaletu i sa svojim naj­ disketi otkrilo mu je mnogo to­
boljim nakitom, uz to noseći u ga. Pre svega, potvrdilo mu je
sebi osećaj sitosti, kao da je da je Rubi Li boravila u hote­
tek večerala. Još više se izne­ lu, i to onih dana neposredno
nadila videvši kako vitki, sna­ posle velikog hapšenja grupe
žni muškarac izlazi iz kance­ potencijalnih terorista iz te ta­
larije osmehujuči joj se prija­ janstvene organizacije. Bila je
teljski, pa čak i malo više od četiri dana u hotelu »Park«, u
36 NINĐA 145

Oušn Sitiju, a onda je otišla, sta na kome su, možda, pre


ne ostavljajući nikakvog traga dve hiljade godina stanovali
iza sebe. gladijatori, ali sada, posle tih
Najzanimljiviji deo te tajne dve hiljade godina — tu nije
evidencije koju je gospođica stanovao niko. Najmanje gos­
Keli, očigledno, pravila kako poda Brokoli i Valerijano!
bi sebi obezbedila materijalnu Praveći se da je običan turi­
korist. Međutim, za Leslija nije sta, Lesli je uredno obišao tu­
bilo saznaje o Ijoravku Rubi rističku atrakciju, pokušavaju­
Li u hotelu. Najzanimljivije je ći da smisli šta sledeće da uči­
bilo to što su u isto vreme ka­ ni.
da i Rubi Li u hotelu boravila Imao je osećaj da se našao
dva stranca — i to baš u onim u slepoj ulici! Nije znao u kom
apartmanima koji su bili rezer- pravcu da nastavi istragu.. .
visani /.a članove te prokažene
i rasturene organizacije. Narav­ Nametala mu se misao da iz
no, nije mogao biti siguran da Rima nastavi prema Frankfur
li su njihova imena prava ili tu i vojnoj bazi NATO u Ešbo-
lažna, ali je svakako morao da rnu — gde bi mogao da prona­
proveri taj trag. .. Jer. . . Činje­ đe majku Rubi Li, ali naprosto
nice su govorile da su ta dva nije bio siguran da li bi to ima­
stranca napustila hotel istog lo svrhe. Nije verovao da je
dana, pa čak i istog časa kada Rubi Li toliko naivna da se sa­
i Rubi Li! krije kod majke, jer je verova-
tno znala da bi ljudi koji je,
Adresa koja je stajala uz sigurno, traže posvuda po sve­
imena Đovanija Brokolija i Fi­ tu, lako pronašli majčinu ad­
na Valerijana bila mu je, već resu i uspeli tu da je uhvate...
na prvi pogled, odnekuda poz­
Osećao je da nema previše
nata. Kada ga Je taksista, pro­
vremena, ali je ipak mogao se­
fesionalno ćulljiv, dovezao do
bi da dopusti da, u jednom ka-
te i.drese, Lesli je znao da na
feu u blizini Koloseuma, popije
loj adresi sigurno neće prona­
čuveni italijanski kapućino. Us­
ći tu dvojicu Italijana!
put je kupio nekoliko dnevnih
Nije biio greške — adresa novina, na ¡talijanskom, veru-
koja se na):’ žila u evidenciji go­ Jući da će ga zabaviti provera
spođice Keli, u Oušn Sitiju, bi­ znanja tog jezika, koji ga je
la je, isiovi’emeno, i adresa ću- učila Sumiko, njegova vredna
^•enog rimskog Koloseuma! Me- i obi'azovana životna saputnica.
NINĐA 145 37

Ako ništa drugo, mogao joj se sala su i lažna imena, ona ko­
pohvaliti da je pročitao lokalne ja su uhapšeni koristili nose­
novine u senci čuvenog Kolose­ ći lažna dokvunena. Između os­
uma, kada se vrati u San Fran- talih imena Lesli je sa lakoćom
cisko. uočio: ĐOVANI BROKA ili
Kapućino je bio sjajan, ali BROKOLIN, a zatim i PINO
sa čitanjem novina je išlo mno­ VALERIJANCI ili VALERIJA­
go teže. Lesli se uverio da ne NO!
zna dovoljno italijanski da bi Gotovo je poskočio na stoli­
sa lakoćom mogao čitati baš ci kada je shvatio šta drži u
sve. Gubio se u nekim frazama, rukama. Sada je imao kakav-ta-
ali su mu najveću teškoću pred­ kav trag — rimsld.. .
stavljali sklopovi dužih rečeni­
ca. No, nije bio od ljudi koji Kada je ušao u taksi kojim
lako odustaju... I — to mu se je hteo da se odveze u neku
isplatilo mnogo više nego što se od pristojnih hotela, rešio je
nadao! da proveri svoje znanje italija-
Na osmoj strani »Korijere de nskog. . .
la sera« pronašao je ne naro­ — Možete li me odvesti u ho­
čito veliku vest koja je poči­ tel s tri zvezdice? — upitao je
njala tvrdnjom da je policija na italijanskom.
uhapsila četiri osobe koje su
bile u vezi sa mafijom. Bile su Taksista se okrenuo i pogle­
čak i četiri male fotografije dao ga zapanjeno i bilo je sa­
uhapšenih. Takve vesti obično svim očigledno da ne razume
nisu mnogo zabavljale Leslija, ni reči. Lesli je zato ponovio
ali je osetio da jednostavno na engleskom:
mora da pokuša da pročita to — Tražim hotel!
do kraja... Već kod desetog
leda je zastao i počeo da čita — Nema brigaš, gazda! Ja
ponovo, i ponovo i ponovo, sve albanski izbeglica. .. Slabo ita­
dok nije razumeo većinu tek­ lijanski, ali engleski učio.. .
sta! škola.. . dobar đak — recito-
Jer, tekst je sadržavao i ime­ vao je taksista. — Biti hotel!
na uhapšenih, što nije bilo baš Dobar hotel! Jeftin hotel. . .
uobičajeno kada se radilo o Lesli je nekako imao osećaj
hapšenju pripadnika mafije, da ne želi da odsedne u jefti­
ali su ta imena bila više nego nom hotelu u koji će ga odve­
zanimljiva za Leslija. Naime, sti taksista — albanski izbeg­
uz prava imena uhapešnih pi­ lica, ali nije želco da se upušta
38 NINĐA 145

u jezičke nedoumice, pa je sle­ još uvek tačno znao kada će


gnuo ramenima i pomislio: »Za se on odigrati. Ni gde. . .
jednu noć će mi biti dobro u
bilo kakvoj rupi od hotela!«
Hotel je bio rupa, ali su na
recepciji imali rećnik italijan-
sko-engleskog jezika, a to je
Lesliju bilo neophodno da do
kraja protumači vest iz »Kori­
jere de la sera«. Ljudi su navukli maske mno­
go pre nego što su stigli do
Rvanje sa tekstom je potra­ mesta koje su znali sa fotogra­
jalo dva duga časa, ali je posle fija i sa mapa pod kodiranim
toga mnogo šta bilo jasnije. .. imenom »pozornica«. Na tom
mestu se drum usecao između
Između ostalog činjenica da dve strme litice, stižavajući se
se svi pomenuti uhapšeni ne na jednom mestu toliko da se
nalaze u Rimu, mada Rim slo­ dva vozila nisu mogla mimoići.
vi kao grad sa najviše zatvora, Kada su stigli do tog mesta,
već u jednom provincijskom razdvojili su se. Jedna grupa —
zatvoru u mestu Skalfaro. Les­ njih trojica — zauzela je polo­
liju, doduše, nije bilo jasno za­ žaj na samom ulazu u taj ma­
što novine objavljuju tako ne­ li klanac, krijući se u gustoj
što, kada se obično u cilju is­ makiji pored druma. Druga
trage tako nešto izbegavalo, grupa je prošla, pažljivo os­
čak i kada nije bila reč o ma­ matrajući, na drugi kraj use-
fiji, ali je jednostavno morao ka i tamo pronašla skrovišta.
da poveruje u to ... Bili su u običnim, civilnim
To je bio jedini, ma kako odelima, uglavnom u farmeri-
nesiguran i labav, trag prema cama, majicama i lakim jakna­
Đovaniju Brokoliju i Pinu Va- ma, ali njihovo naoružanje i
oprema behu pre nalik na ne­
lerijanu, a oni su, opet, Lesli što primereno specijalcima naj­
ja bio siguran u to, bili trag sposobnije armije na svetu, ne­
prema Rubi Li. . . go grupi običnih mladića koji
Bio je svestan da neće biti bi čak i iz zezanja mogli da na­
vuku maske na lica.
lako doći do njih. Zato je po­ Automatske puške »hakler«,
čeo tihe, ali brze i opsežne pri­ gas-maske najviše tehnologije,
preme za taj susret, iako nije specijalne puške za ispaljivanje
NINĐA 145 39

patrona sa suzavcem. . . Sve je Kolona se kretala iz pravca


to bio deo arsenala te dve gru­ Skalfara i bilo je sasvim jasno
pe. Neobično je bilo i samo da skriveni, maskirani ljudi če­
mesto na kome su se nalazili... kaju baš ta vozila. Jer, na pr­
Jer, drum koji je prolazio vi znak su repetirali svoje au­
kroz usek bio je odavno samo tomate i proverili patrone sa
put trećeg reda koji su retko suzavcem. Činili su to u savr­
koristili čak i ljudi iz tog kraja, šenoj tišini, uvežbanim, rutin­
uglavnom zbog toga što je ne­ skim pokretima, kao pravi pro­
daleko odatle bio izgrađen au- fesionalci.
to-put. Saobraćaj je bio tako Kako se kolona približavala
redak da su se na prste jedne useku, tako su i ljudi bili sve
ruke mogli izbrojati kamioni napetiji, ali su čekali u tišini,
koji su iz jedne pilane vozili očiju i ušiju okrenutih u prav­
robu u Skalfaro, nekih dvade­ cu Skalfara. .. Zato nisu ni mo­
set pet kilometara dalje. Izgle­ gli da primete pojavu automo­
dalo je kao da to sasvim odgo­ bila koji se kretao iz sasvim
vara grupi maksiranih ljudi. drugog pravca. Taj automobil
je prilazio useku nevelikom br­
Bilo je oko sedam ujutru ka­ zinom i trudeći se da ostane
da su stigli i rasporedili se. Us- što je tiši moguće — bio je to
ledilo je dugo čekanje. No, oni jedan ren-a-kar »fiat«, koji se
su to bez roptanja podnosili, zaustavio u jednoj krivini, na
uzdržavajući se ne samo od pu­ mestu gde ga niko iz pravca
šenja i kretanja već i od bilo useka nije mogao videti. Činilo
kakvog razgovora. Svako od se da su se vrata tog automo­
njih je odlično znao deo svog bila brzo otvorila i da je iz
zadatka i nije ni bilo potrebe njega iskočilo nešto nalik na
da komuniciraju međusobno. veliku senku, nestavši u maki­
Sto se tiče čekanja — na to su ji iznad druma.
bili pripremljeni i svakako re-
šeni da sačekaju to šta su če­ No, ljudi u zasedi to nisu
kali. videli. Bili su zauzeti pripre­
mama za doček kolone koja se
Ono što su čekali pojavilo se približavala. . .
na drumu i bilo vidljivo na ne­
koliko kilometara — kolona od Policajci su se približavali
prilično velikom brzinom. U
tri vozila tamnoplave boje sa prvim kolima j^e bio vozač i je­
uočljivim, čak i izdaleka, nat­ dan uniformisani policajac do
pisima: POLICIJA! njega, a na zadnjem sedištu dva
40 NINĐA 145

viša inspektora, zadužena za Oni iz prvog vozila su poku­


sprovod tri zatvorenika do Ri­ šali da uzvrate vatru, ali kada
ma. U drugim kolima, pregra­ su otvorili prozor na kolima u
đenim pletenom žicom između unutrašnjost je prodro oblak
prednjih i zadnjih sedišta, osim bojnog otrova, na šta policajci
vozača i naoiTižanog stražara očito nisu bili spremni. Ali, za­
bila su trojica zatvorenika, pri­ to jesu napadači, koji su, u svo­
padnika (kako su pisale novi­ jim busijama, pucali sa gas-
ne) mafijaške organizacije (što -maskama na licima, preko ma­
oni nisu bili spremni da priz­ ski!
naju). U trećem voziki su, osim — Napolje! — uzviknuo je
vozača, bila dvojica policajaca jedan od inspektora, svestan da
sa automatima u rukama, i to sa više puta pogođenim auto­
otkočenim. Bilo je očigledno da mobilom neće moći ni da kre­
su bili upozoreni da se na putu nu, a kamoli da stignu bilo gde.
ka Rimu može dogoditi nešto
neobično i opasno po njih. Bili su u mišolovci iz koje
nije bilo izlaza. Jer, kada su
Kada su se približili useku napustili automobil sačekali su
morali su da uspore, zbog duge ih rafali koji su vrlo brzo za­
krivine, a onda su ušli u mali vršili posao.. .
klanac. . .
Poslednje vozilo je prošlo
Dužina male kolone je bila najgore, jer su napadači uspeli
upravo takva da je prvo vozilo da ubace patronu suzavca direk­
izlazilo iz uscka kada je posled- tno u unutrašnjost automobila,
nje ulazilo. . . na šta su policajci iskočili na­
I, upravo u trenutku kada je polje i ubrzo popadali pogođe­
irvo vozilo već izlazilo iz uše­ ni smrtonosnom vatrom, a au­
ta — zapucalo je! Direktno po tomobil je, pogođen u rezervo­
prvom vozilu! ar slučajnim metkom, eksplo­
Sa pi-vim pucnjima na čelu dirao dižući uvis visoke plame­
kolone dmga dva vozila su po­ nove!
kušala da se okrenu nasred Vozilo u sredini se našlo u
druma i da krenu nazad, pre­ bezizlaznom položaju. Vozač je
ma Skalfaru, ali su upravo u to znao — nije mogao da pro­
tom času posvuda počele da duži napred, jer je ispred nje­
eksplodiraju patrone sa suzav­ ga bilo onesposobljeno prvo
cem! vozilo iz kolone, a iza njega je
NTNĐA 145 41

goreo treći automobil. Iako po znak da je čovek mrtav i da


njima nije praštalo, policajac na njega više ne moraju da
na sedištu suvozača je bio du­ troše municiju!
boko svestan da mu je sasvim Trojica na zadnjem sedištu
uzalud što izvlači službeni piš­ srednjeg automobila su zaur-
tolj. .. lali od zadovoljstva, podvris-
— Pobiće nas kao zečeve! — kujući sa svakim metkom ko­
rekao je vozaču. ji je pogodio njihove tamniča­
— Sta smo vam rekli?! — re. Udarali su i nogama i m-
zaurlao je jedan od trojice sa kama u prozore i vrata ne bi li
lisicama na rukama, sa zadnjeg što pre izašli napolje. . .
sedišta. — Jesmo li vam rek­
li da nećemo stići do Rima?! — Hej! Odvalite ova prok­
Mogli smo se kladiti da neće­ leta vrata! Hoću napolje!
mo. .. — Suzavac! — urlao je dru­
— Blagi bože! — zavapio je gi. — Plačem od sreće, a suza­
vozač. — Pobiće nas! vac mi pomaže! Znao sam da
— Isuse i Marijo!— započi­ nas neće zaboraviti. .. Znao
njao je molitvu policajac-suvo- sam. ..
zač. — Pokokajte kučkine sino­
Iako nisu o tome progovori­ ve! Izrešetajte proklete puho­
li ni reči, obojica su spremno ve!
kroz prozor pobacali sve što Pucnjava je prestala naglo
je ličilo na oružje, a onda su kao što je i počela. Vetar koji
izašli napolje sa rukama u va- je uvek kretao vazduh u useku
zduhu. . . oterao je veći deo suzavca i na­
Vozač je bio istog trena po­ padači su mogli ne samo da
gođen sa bar deset zrna, i taj napuste svoja skrovišta i pro­
olovni udar ga je oborio na as­ đu da provere svoj učinak, već
falt F>oput groma. No, to nije i da skinu gas-maske, ispod ko­
bio kraj — nastavili su da pu­ jih su, takođe, bili maskirani
caju u njega sve dok telo, oda­ tako da su im se videle samo
vno već mrtvo, nije prestalo oči. Oružje su nosili, za svaki
da se ti'za. .. slučaj, na gotovs, zaista kao
Drugi policajac je imao sre­ iskusni profesionalci.
ću da ga prvi metak pogodi u — Otvarajte ovu konzervu!
glavu. Bio je to dum-đum me­ — drao se jedan iz automobila
tak i glava mu se rasprsla, što lupajući vezanim rukama o
je za napadače bio dovoljan prozor.
42 NINĐA 145

Iz grupe napadača izdvojio rno i te reči kao da su više bile


se jedan čovek i prišao kolima. upućene njegovim drugovima,
Uz pomoć velikog odvijača ot­ nego uhapšenicima koji su be-
vorio je vrata i zarobljenici su zuspešno trzali lisice. — Nare­
izašli napolje. Pri tome maski­ đenje je naređenje!
rani čovek nije progovorio ni — Kakvo naređenje, čoveče?!
reči. zavapi jedan od vezanih.
— Braćo! — uzviknuo je je­ — Osuđeni ste na smrt — re­
dan od zarobljenih pružajući če jednostavno maskirani. —
ruke sa lisicama očekujući, va­ Načinili ste suviše grešaka. Iz­
ljda, da i maskirani oslobodio­ ložili ste celu organizaciju opa­
ci otključaju stege. snosti.
— Rekao sam prokletim pu­
hovima da nećemo stići do Ri­ — Ne znaš šta govoriš! — za­
ma — reče drugi. vapio je jedan od vezanih.
Maskirani čovek ih je gledao — Znam — reče čvrsto mas­
mirno, ne progovarajući. Osta­ kirani. Mirno je izvukao prazan
li napadači su samo stajali, sa magacin sa municiju, a stavio
oružjem na gotovs i činilo se novi, pun.
nekako da ne pokazuju name- Zarobljeni ljudi postadoše
ru da učine bilo šta. sasvim svcsni da neće biti os­
— Sta čekate?! Skidajte nam lobođeni. Naprotiv! Napadači
ove lisice, pa da se gubimo oda­ su izvršili prepad na policijsku
vde! — reče jedan od vezanih. kolonu ne da bi ih oslobodili,
Tada je, iz pravca prvih ko­ već da bi bili sigurni da ta tro­
la prema njima krenuo sporim jica zaista nikada neće stići do
koracima jedan oniži, široki, Rima!
očigledno izuzetno snažni čo- — Jeste li ludi! Mi smo va­
vek, čije su oči, kroz masku, ši! — povika jedan od zarob­
prodorno odmeravale vezane ljenih.
ljude. Prišao je ne sasvim bli­ No, maskirani su podigli svo­
zu i stao, sa automatom u ru­ je automate bez i jedne jedine
ci na gotovs. reči...
— Sta ovo treba da znači? U tom trenutku se pojavio
— upitao je žučno jedan od ve­ novi glumac na toj stravičnoj
zanih, a u glasu mu je zatitrao sceni!
strah. Kao da je izronio ravno iz
— Ne smemo da rizikujemo asfalta, ninđa je stao između
ništa — rekao je maskirani mi­ zarobljenika i maskiranih na­
NINĐA 145 43

padača, držeći u ruci isukani Naravno, zahvaljujući sopst-


mać. Stajao je savršeno mirno, venoj zapanjenosti, promašio
više nalik duhu nego ćoveku od je.
krvi i mesa. Zauzvrat je dobio malu, stra­
— Šta je ovo? — zausti je­ vično brzu metalnu zvezdu —
dan od maskiranih prestravlje­ u čelo! Šuriken zazuja kroz va­
no. zduh i obori čoveka pre nego
Bili su okamenjeni od izne­ što je i jedan od njih mogao
nađenja. Nisu mogli sasvim da da primeti pokret kojim je ni­
veruju u taj tamni lik obučen nđa izbacio smrtonosnu napra-
u čudan kostim i maskiran po­ vicu.
put njih. Prizor im se urezivao Još uvek je ninđa samo sta­
u svest poput ružnog sna, ali jao. Nije čak ni uzdigao mač.
još uvek prisutan suzavac u va- Ali, njegovi protivnici behu to­
zduhu, koji je kvasio njihove talno nesposobni da se poma­
oči, i miris sagorelog benzina knu. Ninđa je kontrolisao situ­
činili su sve to izuzetno stvar­ aciju — njihovim strahom!
nim. Okolnosti su bile takve da se
Tamna, stravična prilika pro-^ na njih mogla primeniti stara
govori italijanski sa snažnim budistička izreka: »Nepoznate
akcentom, koji je svakom nor­ stvari zamračuju um i sapliću
malnom morao da otkrije nje­ telo!« Ninđa je to odlično znao.
govo poreklo, ali maskirani na­ Nekoliko zaista napetih mi­
padači behu suviše zabavljeni nuta su stajali svi tako, u sav­
svojim strahovima da to pri­ ršenoj tišini. Napadači su bili
mete. . . zaista zabezeknuti. Ninđa je sa
— Bolje bi bilo da odete! — lakoćom mogao da pretpostavi
rekao je ninđa. kako će reagovati kada se pri­
— Šta? — zausti onaj koji beru. . .
je, očigledno, bio njihov vođa. — Pucajte! — naredio je vo­
Vođa je imao ozbiljnu name- đa.
ru da zapuca, ali kao da je ne­ Još nije ni izgovorio tu jed­
što kočilo prste na njegovim nu jedinu reč, a ninđa se po-
rukama i nije mu dalo da po­ kreno, jurnuvši u tri duga sko­
vuče obarač. ka ravno prema vođi — ali se
Pucao je jedan od maskira­ nije zaustavio...
nih koji je stajao sasvim poza­ Prošao je pored vođe, koji
di. . . nije stigao da pritisne obarač,
44 NINĐA 145

i u tom prolazu je oštrica du­ spreman da krene i protiv os­


gog mača kliznula preko grla talih napadača, očigledno nena­
koje je tek izgovorilo naredbu! viknutih na borbu te vrste.
Ostali maskirani su pokuša­ Znao je da može da ih pobedi.
vali pogledom da uhvate ninđu, Znao je da su oni jaki samo sa
a uhvatili su prizor svog vođe, oružjem visoke tehnologije i —
čija se glava klatila levo-desno, iz zasede. Protiv jednog jedinog
dok je iz presečcnog grla kulja­ čoveka koji raspolaže vrhuns­
la gusla krv! kom hrabrošću — bili su niš­
tavni!
U tom trenutku ninđa je već
sekao dalje, krećući se tiho po­ Ratnik noći je pogledom pro-
put blagog vetra, ali neviporedi- \'eravao kako i kuda se kreću
vo brže. Njegovi pokreti su li­ njegovi protivnici. Strpljivo
čili na neku vrstu paklenog ba­ je čekao da se sasvim udalje i
leta, jer — svaki korak se za­ ne obraćajući pažnju na trojicu
vršavao rezom, kroz meso, pre­ vezanih, koji su čučali pored
ko grla, kroz kosti. . . Posečeni automobila prestravljeni prizo­
nisu stizali čak ni da zajauču! rom koji su gledali, ne znajući
da li će i oni biti posečeni tim
Stao je, sada svima njima moćnim mačem, ili, možda, os-
iza leđa, držeći okrvavljeni mač sobođeni smrtne presude koju
iznad glave. Maskirani napada­ su im izrekli njihovi saborci.. .
či se okrenuše, ali sada bez
imalo volje da pokušaju da mu Samo je ninđa, u tim trenu­
se suprotstave. cima, imao pojam o vremenu.
Ostalima se činilo ili da sve
— Đavo! — izusti tiho jedan traje satima ili da ne traje ni
od maskiranih, ali čak i taj ša­ jedan jedini minut, već kako
pat odjeknu malim klancem u
kome su se nalazili. . . je ko reagovao na sopstveni,
nekontrolisani strah. U svakom
Nekoliko trenutaka su se
dvoumili, prebrojavajući pose- slučaju, realno vreme kao da
čene, a onda su, jedan po je­ nije postojalo dok je ninđa dr­
dan, sasvim tiho, počeli da ba­ žao situaciju pod kontrolom.
caju oružje i da se povlače, ko­ Kada su se maskirani udalji­
račajući unazad, još uvek ne
verujući da im se događa to li već toliko da nije postojala
što im se događa. opasnost da neko od njih odne­
Ninđa je stajao i čekao. Po­ kle izvuče skriveno oružje i pu­
kazao je svoju moć i bio je ca, ninđa priđe trojici vezanih.
NINĐA 145 45

Stajao je ispred njih ćutke, — To zavisi od vas — reče


držeći katana samo u jednoj ninđa. — Vaši drugovi su imali
ruci, dok je drugom pokazivao ozbiljniju nameru od moje da
zarobljenicima da ustanu. vas ubiju.
Oni ćutke ustadoše, pognutih — Spasao si nas.. . — reče
ramena, i sami užasnuti onim Varlijano. — Zašto?
što su videli...
— Možeš li da pretpostaviš?
Ninđa veoma lagano podiže — uzvrati ninđa. — Možda mi
mač i dotaknu vrhom oštrice vas dvojica nešto vredite. Va­
čelo jednog od vezanih: šim istomišljenicima ne vredi­
— Pino Valerijano, ili kako te ništa.
se već zoveš... — govorio je
engleski. — Šta hoćeš od nas? — upi­
ta Brokoli.
Zatim isto učini i sa drugim,
onim koji je stajao u sredim: — Informacije — reče nin­
— Đovani Brokoli, ili ma ka­ đa. — Mnogo informacija i to
ko da ti je pravo ime. . . Zbog vrlo detaljnih.
vas sam ovde. — Sta možemo da dobijemo?
Pre nego što je treći zaroblje­ — upita Brokoli.
nik mogao išta da pomisli, ninđa
ga pogodi rukohvatom katane — Slobodne ruke i gomilu
u slepočnicu. Čovek se sruči oružja... — reče ninđa i poka­
na zemlju, onesvešten za više za mačem na oružje mrtvih
časova. napadača.
— Brokoli i Valrijano... — — A, ako... — zausti Valeri­
ponovi ninđa. — Nemojte mi jano. Ni sam nije verovao da
reći da ne govorite engleski, je moguće da ne posluša tu ma­
jer bih mogao da nestanem.
skiranu, smtnosnu priliku.
— Ko si ti? — usudi se da
upita onaj koji se predstavljao — Prosto — reče mimo nin­
kao Valerijano. đa. — Jednostavno ću otići.
— Mogao bih biti samo duh Vaše ruke će biti vezane, a va­
— reče ninđa. — Međutim, či­ ši prijatelji još uvek u blizini.
njenica je da sam čovek od ko­ Ne verujem da se raduju što
ga zavisi da li ćete živeti ili
umreti. ste u životu.
— Nemoj nas ubiti — reče — Da li nas juriš od Njujor-
Brokoli. ka? — upita Brokoli.
46 NINĐA 145

— Ja sam ovde taj koji pos­ posle radnog vremena, brinula


tavlja pitanja i drži mač u ru­ se o desetak velikih akvarijuma
ci — reče ninđa mirno. sa egzotičnim ribicama, pisala
Zurili su u njega još nekoli­ duga pisma prijateljicama iz
ko sekundi, a onda obojica br­ mladosti i gledala sve kvizove
zo i odlučno zaklimaše glava­ na svim mogućim TV-stanica-
ma. . . ma koje je mogla da primi po­
moću dve obične i jedne velike
Zauzvrat ninđa uzmahnu ma­ satelitske antene. Uopšte, oda­
čem dva puta — munjevito i vala je utisak srećne američke
silovito! raspuštenice koja se drogira
Oštrica katane preseče lisice televizijom.
i jednom i drugom kao da su No, u dubini duše je čeznula
bile od svilenog konca! za uzbuđenjima. Svim onim uz­
buđenjima koja su je mimoiš-
la u mladosti, ako se izuzme
uzbuđenje koje je doživela raz­
vodom. Ono što joj je priređi­
vala ćerka nije mogla računati
u uzbuđenja — o tome je mis­
lila kao o stresovima koje je
Đženet Li je bila žena za ko­ jedva podnosila uz pomoć jake
ju se govorilo da sa obe noge kafe i pilula za spavanje. Iako
stoji na zemlji. Gruba, iskrena, nije bila neprivlačna, ubedila
prijaeljski nastrojena prema je sebe da su njeni dani ženst­
svakom dobronamernom, ali i venosti prošli i da više nikada
opterećena sopstvenom prošlo­ neće moći da oseti onaj zanos
šću, u kojoj je prečesto činila kakav su mogli da pruže dani
greške koje su prouzrokovale mladosti.
mnoge njene lične i porodične
Zato joj je srce uzdrhtalo ka­
nesreće. Dobrim delom i zbog da joj se telefonom najavio taj
toga se odlučila da prihvati po­ novinar iz San Franciska. Neš­
sao u bazi NATO, u Ešbornu, to u njegovom glasu joj je go­
kod Frankfurta, u Nemačkoj vorilo da je nešto neobično,
— da bi bila daleko od Njujor- novo i uzbudljivo na pomolu.
ka i svoje prošlosti. Cak je sebe uhvatila u mislima
Na poslu je bila izuzetno vre­ o njemu kao potencijalnom ud-
dna i odana službi. Privatno, varaču...
NINĐA 145 47

Kada se Lesli Eldridž poja­ — Ona je oduvek u nevolji


vio na vratima njene kuće, Dže- — rekla je Đženet. — Tačnije,
net je bila duboko razočarana od njene četrnaeste.
— on je bio mlađi nego što je — Ovog puta su stvari mno­
zamišljala i, prema tome, otpa­ go ozbiljnije — reče Lesli. —
dao je kao muškarac koji bi se Vaš poštovani otac me je za­
mogao zanimati za nju. molio da pomognem.
Kada joj se predstavio, ona — Ne znam da li je iko u
je obema rukama povukla suk­ stanju da pomogne Rubi — re­
nju nadóle, prema kolenima, i če žena. — Ona je suviše svo­
promucala: jeglava da bi prihvatila bilo
— Pa. . . dobro.. . uđite. .. čiju pomoć. Moju svakako ne.
Lesliju nije trebalo mnogo — A da li vam se Rubi ob­
da vidi sa kim ima posla. Fru­ raćala za pomoć? — upita Le­
stracije te žene su izbijale iz sli.
svakog ugla kuće, iz svakog de­
talja na policama, čak i iz ak- — Očigledno je da ne pozna­
varijuma s ribicama. jete Rubi Li — odgovori njena
majka. — Kada smo se posle-
— Oprostite što vas uznemi- dnji put videle ona je mene pi­
ravam — rekao je. — Međutim, tala da li je meni potrebna po­
bojim se da je neophodno da moć. . .
razgovaramo.
2ena se osmehnu sa gorči­
— Rekli ste da se vaše inte- nom i u tom trenutku se seti
resovanje ograničava na moju vina, ali joj se učini da bi bi­
ćerku — rekla je ona uzdrža- lo deplasirano da tom strancu
no. — O čemu se radi? ponudi vino kakvo bi mogao
Nije mu ponudila da sedne. da pije samo potencijalni udva-
Još manje joj je palo na um rač. Naročito zato što su razgo­
da mu ponudi i piće, koje je, varali o neveselim stvarima.
za svaki slučaj, pripremila i sa­ — Kada ste je poslednji put
da je boca skupog, francuskog videli? — upita Lesli.
vina čamila u frižideru. — Mislim da je prošlo već
— Pretpostavljam da vam je sedam nedelja, možda i više...
poznato da je vaša ćerka u oz­ Ne znam tačno. U svakom slu­
biljnoj nevolji?! — rekao je čaju, to je bilo za vreme mog
Lesli. poslednjeg boravka u Njujor-
48 NINĐA 145

ku. I tada se, kao i obično. Ru­ — Znate da je nestala...


bi ponašala čudno. Otkako je — Pojaviće se — reče Dže-
prekrila grudi prvim prsluče- net toliko samouvereno da je
tom prema meni se ponašala i Lesli jednostano morao da
kao da nisam dostojna njenih poveruje u te reči. — Uvek se
ličnih stvari. Razumete li? pojavljivala posle svojih glupo­
— Recimo da mogu da za­ sti. I malih i velikih. Ona je
mislim — rekao je Lesli. — svakakva, ali je i užasno žilava...
Da li vam je, prilikom tog su­ Kao mačka! Jednom je, u de­
sreta, pominjala bilo šta što je vetoj, pala sa drveta. I . .. znate
u vezi sa njenim društvom? li šta? Dočekala se na noge!
— Njeno društvo?! — Dže- Niko ne može da poveruje u
net se zasmeja kratko, nervoz­ to.
no, posle čega je nešto zagoli- — Ja mogu — osmehnu se
ca u grlu i jedva se uzdrža da prijateljski Lesli. — Jeste li si­
ne zaplače. — Ljudi iz FBI su gurni da vam se nije javljala
dolazili ovamo da mi ispričaju poslednjih nedelja?
u šta se to uvalila moja mala... — Volela bih da jeste — od­
Znate, ja ne mogu da poveru- govori žena.
jem da je ona u sve to uletela
svesno. U pitanju je, kao i — Verujte, i ja — ponovo se
uvek, nekakav dripac koji je osmehnu Lesli.
osetio da je ona spremna da Đženet tada naglo skoči i po­
učini sve za onog muškarca ko­ diže ruke. Nije rekla ništa, ali
ji zna da odglumi da mu je ona je zato otrčala u kuhinju oda­
ne znam koliko važna u životu. kle je doviknula nešto što je
Rubi je, u suštini, vrlo emoci­ uključivalo reč »k a fa «... Neko
onalna. Moj prokleti razvod... vreme je Lesli ostao sam.
Sve je pokvario... Osvrtao se po stanu i razgle­
Lesli je neko vreme ćutao dao ga, ali uopšte nije mislio
puštajući ženu da dođe sebi. o onome što vidi. Razmišljao je
Ona onda čvrsto isturi bradu i o onome što je doznao od Bro­
reče: kolija i Valerijana...
— Rekla je samo da neće Naime, ono što je znao i u
dozvoliti da je zatvore i da ni
po koju cenu neće dozvoliti da šta je verovao bila je istina da
pogine. Tako je rekla, ali joj su ta dvojica zaista primorali
ja neverujem ni reči! Rubi Li da se ukrca u avion
NINĐA 145 49

za Italiju. Međutim, to nije bi­ — Zašto? — upita zapanjeno


lo njihovo odredište. Brokoli i žena.
Valerijani su Rubi Li slagali da — Zato što mislim da je je­
su nekakvi agenti državne bez- dnog od tili dana Rubi Li bila
bednosti i da žele da je sklone ovde — odgovori Lesli. Bio je
na sigurno mesto. Njihova is- sasvim uveren u to.
povest je morala biti iskrena
— Lesli im je sve vreme držao Dženet neko vreme poćuta,
oštricu mača na grlu! Rekli su trepćući, a onda joj brada za-
mu da su često koristili trik drhta:
sa lažnim legitimacijama drža­ — Bože! Bože moj! A meni
vne službe kako bi oteli onoga se činilo da uobražavam da
za koga im je bivalo naređivano sam osetila njen miris. . .
da ga otmu. Ispričali su Rubi
Li priču o tome kako žele da Klimnula je glavom i počela
je sklone na sigurno mesto i da govori. ..
da je, po njihovoj proceni, to
mesto — Ešborn, odnosno ku­
ća njene majke. Zato ona i ni­
je pružala bilo kakav otpor.
Staviše, Brokoli i Valerijani su
i doveli Rubi do kuće Dženet
Li. Rekli su da u kući nije bilo
nikoga i da je njihov zadatak Noć je krila noćne lovce. Me­
bio da devojku jednostavno pu­ đu njima i čudna figura ninde,
ste u kuću — šta se dalje doga­ obučenog u sam mrak...
đalo, to nisu mogli da kažu... Najteži deo posla ninđa je u
Dženet donese kafu sa iztvi- vojnoj bazi Ešbom imao ne sa
njavajućim izrazom na licu. Le­ stražom i ne sa vojnom polici­
sli je pogleda i upita čvrsto: jom, već sa jednom dosadnom
mačkom, kojoj se, izgleda,
— Kojih datuma niste bili mnogo svideo njegov miris, pa
u kući? ga je pratila u stopu dok je pro­
— Kako? — ona je bila izne­ valjivao u jednu od kancelarija
nađena. u garaži. Bio je tih kao senka
— Siguran sam da dan ili i brz poput vetra. Niti ga je ko
dva niste bili u kući — objasni video, niti ga je ko čuo.
Lesli. — Moram da znam tačne U sebi je mislio: »Američka
datume! vojska ima problem! Svako mo­
50 NINĐA 145

že da uđe u ovu bazu i da do­ san. Morao je da zna ko se po­


đe do bilo kakvih tajnih poda­ javljuje u bazi svakodnevno.
taka. . .« Jer, nije mogao a da ne bude
Zahvaljivao je srećnoj zvez- sasvim uveren da su Rubi Li
di koja mu je dodelila Sumiko do kuće njene majke doveli
za životnu saputnicu, jer ga je ljudi koji su, na ovaj ili onaj
ona naučila svim mogućim i način, imali pristup bazi, kao
nemogućim trikovima sa kom­ i da su je iz kuće odveli (u ne­
pjuterima, a to je bilo ono či­ poznatom pravcu) ljudi koji su
me se bavio u zamračenoj kan­ se, po svemu sudeći, kretali
celariji u garaži — prebirao je bazom svakodnevno i to prili­
po tastaturi kompjutera tražeći čno slobodno. . .
šifru kojom bi »provalio« u Dokumentacija je, međutim,
dokumentaciju koja se odnosi­ obuhvatila suviše vremena da
la na kretanje unutar vojne ba­ bi se mogao posvetiti svakom
ze. danu. I sam je bio pomalo izne­
I sam je imao prilično muke nađen gustinom saobraćaja u
kako bi ušao u samu bazu i po- bazi — ispadalo je da dnevno
sctio Dženet Li. Provera je bila uđe i izađe iz baze preko tri
temeljna i sveobuhvatna i po­ hiljade lica i nešto blizu dve
mogla mu je njegova novinar hiljade vozila. Zato je prona­
ska legitimacija i ništa drugo. šao datume koje je pomneula
NATO je bio osetljiv na novi­ Dženet — one dane kada nije
nare. Zato je sa sigurnošću mo­ bila kod kuće i kada je Rubi
gao da pretpostavi da se negde Li bila dovedena u kuću, a on­
u kompjuteru beleže svi ulasci da iz nje, praktično, oteta i od­
i izlasci iz baze. . . vedena neznano gde!
Trebalo mu je, ipak, dobrih Pažljivo je, stavku po stavku,
pola časa pre nego što je pro­ iščitavao spisak za te dane. Po­
javljivali su se uobičajeni, sva­
našao pravi trag, a zatim i ši­ kodnevni učesnici u saobraćaju
fru kojom se »ulazi« u prost po Ešbornu, a zatim. . .
popis kretanja unutar baze. Zaustavio je kretanje spiska
No, kada je spisak počeo da po ekranu i dugo gledao u je­
se niže ekranom mogao je da dan red koji mu se činio veo­
odahne. .. ma čudan! Suviše čudan da bi
Pratio je taj naizgled beskra­ mogao da poveruje odmah, na
jni niz stoprocentno koncentri- prvi pogled...
NINĐA 145 51

Na ekranu je stajao da­ Počinjao je da shvata. Naro­


tum, čas, ime dežurnog oficira čito je dobro shvatio zašto mu,
koji je dopustio ulaz, registar­ čak ni pod pretnjom smrti,
ski broj vozila, broj putnika i Brokoli i Valerijani nisu rek­
imena, zatim i razlog ulaska u li na koji način su ušli u bazu.
bazu. Za komandu baze to mo­ To što su mu rekli da je Rubi
žda nije bilo čudno, ali za Le­ Li bila u prtljažniku bilo je sa­
slija, odnosno ninđu — jesti! svim razumljivo. . .
Moralo je biti čudno to što je Postavljalo se pitanje: da li
u NATO bazu ušlo vozilo sa re­ je sekretar jednog kardinala
gistarskom tablicom — Vatika­ znao šta mu se nalazi u prtlja­
na! žniku službenog, diplomatskog
Imena putnika su bila još vozila?!
uzbudljivija. Pominjan je sek­ »Ovo je zaista iznenađenje«,
retar nekog kardinala po ime­ pomislio je Lesli. I bilo je. . .
nu Damijano Pitricio, sa prat­
njom! U rubrici koja je govori­ Međutim, time njegov posao
la o času izsalska iz baze sta­ te noći nije bio završen. Mo­
jalo je vreme koje je ukaziva­ rao je još da dozna kako je
lo da se kardinalov sekretar Rubi Li bila odvezena iz baze,
zadržao u bazi svega četrdeset i to najverovatnije još istog
dva minuta! dana, pa možda i istog časa ka­
da je i bila dovedena u prtlja­
Najčudnije je bilo to što je žniku diplomatskog automobi­
uz sve to stajala i napomena:
la. I to kakvog diplomatskog
»Pretres nije izvršen po automobila!
uputstvu o prijemu diplomat­
skih poseta!« Vojna vozila nisu dolazila u
Nešto u dubini grudi gotovo obzir. Znao je suviše dobro da
steže ninđu. Prosto je mogao vojna organizacija ima suviše
da zatvori oči i da zamisli dva rupa i propusta da bi bilo ko
čoveka od kojih je jedan bio vojsci mogao da poveri jedan
lični pratilac kardinalovog se­ tako tajanstven posao kao što
kretara, a drugi vozač. . . Nije je otmica bivše teroristkinje.
uopšte sumnjao u to da su ta Ninđa je verovao da je to mo­
dvojica bili isti oni koji su se rao da obavi neko od civila ko­
predstavljali kao Brokoli i Va­ ji su imali pristupa u bazu, i
lerijani! Ali — Vatikan!?! to neko ko je u Ešborn ulazio
52 NINĐA 145

redovno i svakodnevno, ili bar da je, onesvešćenu hlorofor-


u jednom prilično dugom peri­ mom ili sličnim uspavljujućim
odu, kako bi vojnu policiju i sredstvom, umotavaju u tepih
običnu stražu uljuljkao i, mož­ i iznose, kao što svakodnevno
da, na taj način izbegao uobiča­ iznose na desetine tepiha... Po­
jene pretrese. tom ukrcavaju tako filovan te­
Nije mu trebalo mnogo da pih u kamion i — nestaju!
pronađe ono što je tražio. Na­ Nestaju?! Lesli se ispod ma­
ravno, bio je svestan da je sve ske ninđe osmehnu... Ne mo­
to samo sumnja i da treba do­ gu da nestanu! »VOLF« je ug­
kazati nala/.c koji su se njemu ledna firma koja posluje po
činili prilično sigurni. Ali, mo­ Ešbornu mesecima, a možda i
rao je da rizikuje. Sa druge st­ godinama. Oni su tu negde —
rane, nije postojala indicija da Frankfurt je veliki grad, dodu­
je neko drugi mogao biti ume- še, ali firma koja opslužuje je­
šan... dnu veliku vojnu bazu mora da
ima svoje ime, prezime, adresu
Bilo je toliko upadljivo da i sve ostalo...
se kamioni civilne firme iz Fra­ Dozvolio je sebi luksuz da se
nkfurta — »VOLF«, kreću slo­ zadrži uz taj kompjuter još to­
bodno po bazi da je ninđi to liko da pronađe adresu »VOL-
moralo značiti nešto, kao što I'A« i da je — odštampa na
su, verovatno, stražari i vojni štampaču. Zatim je pogasio
policajci već bili oguglali na sve što se moglo pogasiti i —
prisustvo kamiona sa natpisom nestao...
»VOLF«! Firma se bavila he- Ravno u noć, odakle je i do­
mijskim čišćenjem tepiha i sli­ šao!
nim poslovima... »Idealno«, I još uvek je mislio o tome
pomislio je ninđa. kako je obezbeđenje jedne voj­
Mogao je da zamisli kalco ne baze NATO zaista bedno ka­
da se tako lako može unutra,
»VOLFOV« kamion čeka, par­ i još lakše napolje...
kiran ispred kuće Dženet Li, i
kako zadnjem delu kamiona
prilazi automobil sa diplomat­
skim tablicama iz Vatikana, i
kako dva čoveka odvode Rubi
Portir u hotelu u kome je
Li u kuću njene majke, a tamo Lesli odseo bio je iznenađen
je čekaju drugi lju di... Mož­ pitanjem:
NINĐA 145 53

— Da li mi možete reći ko Njegov nemački bio je neu-


vam održava tepihe? poredivo bolji od italijanskog
— Ne razumem vas, gospodi­ i znao je da će lako moći da
ne — odgovorio je zbunjeno »prođe« kao direktor jednog
portir. nemačkog, frankfurtskog hote­
la — pod uslovom da ulozi do­
— Čujte. . . — poverljivo je da i detalj koji je obično kori­
rekao Lesli sa poluprofesional- stio u sličnim telefonskim ra­
nim osmehom na licu. — Ja zgovorima. . .
tamo, kod kuće, u Viskonsinu,
imam akcije u jednoj firmi ko­ Kada je okrenuo telefonski
ja se bavi proizvodnjom hemi- broj direktora »VOLFA«, pro­
kalija za. .. ovo. . . govorio je glasom otežalim od
napada peludne alergije:
Pokazao jo na tepihe. Portir
je, čini se, shvatio, ma koliko — Obrosdide! Moja prokleta
mu trebalo vremena za to. kijavica — rekao je. — Ali,
imam posao za vas i molim vas
— Dakle? — rekao je Lesli. da pokušate da me razumete. . .
— Ko vam to radi? Voleo bih
da mogu da razgovaram sa ru­ Pi-vo je nasela sekretarica. I
kovodiocima te firme i da im morala je, kada je čula o kom
preporučim moj proizvod. . . se hotelu radi. Zatim je naseo
i direktor koji je progutao udi­
— Razumem — rekao je po­ cu i poverovao da se to javlja
rtir i izgovorio ime firme koja menadžer hotela sa ponudom
održava hotelske tepihe. Ta fi­ da »VOLF« dođe po njihove te­
rma nije bila »VOLF«! pihe. . .
Činilo se da je Lesli bio ve­ — Nismo zadovoljni onim
što nam je pružala firma koja
oma zadovoljan odgovorom. je do sada održavala tepihe —
Imao je i razloga za to. Jer, ka­ unjkao je Lesli na nemačkom,
da je izašao u šetnju gradom, pomalo se plašeći da mu ulo­
pronašao je prvi restoran koji ga ne pređe u farsu.
je bio opremljen dobro izolo- — Razumemo, razumemo. . .
vanom telefonskom kabinom, — čuo je sa druge strane žice.
odakle bi svaki razgovor mogao Lako su se dogovorili da još
ličiti kao da se vodi iz kabine­ tog popodneva dva kombija
ta kakvog predsednika kompa­ »VOLFA« dođu na zadnji ulaz
nije ili... ili direktora hotela! hotela da preuzmu tepihe, i to.
54 NINĐA 145

naravno, samo prvi deo. Lesli Ninđa se zakačio za dno kom­


je sa svoje strane, obećao da bija vešto poput pijavice. Ras­
će, čim mu prođe peludna aler­ polagao je veštinom koja mu
gija, lično doći u »VOLF« da je omogućavala da satima, po­
potpiše dugoročni ugovor. I nekad čak i danima ostane u
taj štos su ljudi iz »VOLFA« istom položaju, pa zato je bez
kupili ne pitajući za cenu. . . napora bio prilepljen uz dno
A, nisu ni mogli da pretpo­ vozila. Specijalnim čeličnim
stave koliko sve to može da ih kandžama je učvrstio svoj po­
košta. . . ložaj i — započeo čekanje. . .
No, kada su, tog popodneva, Bilo je izvesno da je morao
parkirali svoja dva kombija sa da računa na dugu vožnju kroz
upadljivim natpisima koji su Frankfurt i predgrađa. Takođe
reklamirali firmu neposredno je verovao da će mu trebati
ispred službenog ulaza u hotel mnogo sreće da pogodi ono što
■— niko ih nije čekao. Naprotiv je gađao — bilo koga ko bi mo­
— ljudi iz hotela su se zapanji­ gao imati bilo kakve veze sa
li kada im je saopšteno zašto slučajem Rubi Li. Pre nego što
su ljudi iz »VOLFA« došli! Za­ je krenuo u lov na nekoga iz
buna je bila kompletna, a po­ »VOLFA«, dobro se upoznao sa
metnja je trajala dovoljno du­ firmom i znao je da čistači te­
go da jedan od kombija dobije piha raspolažu sa više od tri­
slepog putnika! deset vozixa. . . Valjalo je »na-
mirisati« ono koje je, po svoj
Jer, dok su se službenici ho­ prilici, prevezlo Rubi Li iz ku­
tela prepirali sa vrednim čista­ će njene majke — u nepozna­
čima tepiha, jedna hitra, tam­
na, neuhvatljiva figura se izd­ tom pravcu!
vojila iz senovitog podruma ho­ Ali, ninđa je verovao u svo­
tela i poput zmije koja se pri­ je šesto čulo, u osećaj koji mu
krada orlovom gnezidu skliznu­ je znao uzburkati grudi i na-
la ispod jednog od kombija. Đa
je uopšte neko bio u stanju da terati srce da zakuca jače sva­
to primeti sasvim sigurno ne ki put kada bi se našao u bli­
bi mogao da bude sasvim sigu­ zini bilo koje osobe kojoj je sa-
ran šta je to, pa čak ni da li vest suviše prljava. Taj istan­
je to uopšte bilo nešto opiplji­ čani osećaj nije bio ništa van-
vo ili se radilo samo o igri se- zemaljsko. Kroz obuku za vr­
nki. hunskog ratnika noći ninđe su
NINĐA 145 55

doznavali da svaki normalni čo­ je to dalo ninđi vremena da is­


vek može kod sebe da razvije tupi iz svog neudobnog skloni­
taj osećaj, pre svega savlađuju­ šta i da se, krećući se po sen-
ći veštinu kontrolisanja sopst- kama garaže, smesti između
vene savesti. Po prastaroj izre­ dva pokvarena kombija u dnu
ci »ninđa je biće bez savesti«, garaže, spreman na dugo čeka­
ali to je samo značilo da je u nje. . .
stanju da kontroliše svoju Pristupio je brzim, ali teme­
svest, savest, osećanja. . . A, ljnim pripremama za čekanje,
onaj ko uspe da kontroliše svo­ koje su se sastajale u dovođe­
ju savest počinje, na volšeban, nju tela u stanje gotovo apsolu­
mada savršeno prirodan način tnog mirovanja. Disanje se sk­
da oseća savest drugih osoba. ratilo i svelo na pet ili šest udi­
Tim darom je raspolagalo biće saja u minutu, a srce je uspo­
zakačeno za kombi firme rilo otkucavajući umesto se­
»VOLF« i u to osećanje se uz- damdeset puta, samo petnaest...
dalo. . . temperatura tela je pala za sko­
Kombi je uskoro napustio ro desetak stepeni — ninđa je
hotel. Počela je duga i dosad­ bio poput ježa u dubokom zi­
na vožnja ulicama Frankfurta mskom snu, ali nipošto sasvim
i okoline, uz zaustavljanja da uspavan! Sluh mu je ostao bu­
bi se ukrcali tepisi. Taj posao dan, čak i otvoreniji i jači ne­
je bio prilično dosadan i voza­ go što je mogao biti kada je
ču i dvojici radnika, pa su pre­ bio sasvim budem, jer rad or­
često zastajali kod kioska sa ganizma nije remetio najsićuš­
pivom i kobasicama... Konač­ nije živce u slušnom aparatu.
no, negde oko pola sedam uve- Istovremeno, jedan deo mozga
če, stigli su do garaže svoje fi­ je ostao takođe budan, kao pro­
rme. gramiran za trenutak kada se
Usledilo je dugotrajno nate­ čuje neka od ključnih reči. Sa­
zanje sa nadzornikom, koji je mo najposvećeniji u ninđucuu
tvrdio da je posada kombija su znali na taj način da prip­
zakasnila sa namerom da upi­ reme svoje telo, a ovaj je bio
še prekovremene časove, dok od tih.
je posada tvrdila da je zakasni­ U takvom stanju ninđa je
la zbog povećanog posla. Ras­ mogao da provede i duže od
prava je bila čisti davež, ali mesec dana, na šta ovaj nije
56 NINĐA 145

bio spreman iz jednostavnog Poruka je glasila:


razloga što mu je namera bila — Gospodine Lenart! Ovde
da tu bude samo do jutra — Hans, nadzornik treće .smene.
dnevna svetlost je mogla lako Nekoliko puta je telefonirao
da ga otkrije. U međuvremenu, gospodin sekretar. Pomenuo je
jedan deo mozga i uši su mu je gospođicu kojoj nije rekao
služili kao svojevrsni aparat za im e... Kazao je da vi znate o
prisluškivanje i magnetofon.. . čemu se radi. Molio je da se
Noć je dolazila sporo. U ga­ javite. Hitno je! Ili da dođete
ražu su pristizale zaostale eki­ kod njega, mada nije rekao
pe sa terena, svaka pomalo pi­ gde. . . U stvari, rekao je da vi
janija od prethodne, posle če­ znate! To je sve!«
ga su obično kretale svađe sa Onog časa kada je nadzornik
predradnikom, a onda bi se sa olakšanjem spustio slušali­
ljudi rasturili, ostavljajući nad­ cu, ninđa je otvorio oči. Reč ko­
zornika da čeka sledeću ekipu. ja je bila, ujedno, i ključ nje­
Tek oko pola deset uveče pris­ govog buđenja bila je izgovo­
tigao je poslednji kombi. .. rena. . .
U međuvremenu je nekoliko
puta zvonio telefon. Nadzornik
je obavljao telefonske razgovo­
re, zapisivao nešto u svoje bes­
krajne liste i jedva čekao da se
sve završi. I, konačno, oko je­
danaest je bio spreman da kre­
ne. . . Rudolf Lenart i njegova pre-
lepa supruca su se vratili iz
Pre nego što je krenuo neko­ opere sa izduženim licima i ću­
liko puta je okretao jedan tele­ tke ušli u prostrani stan u jed­
fonski broj, ali se činilo da mu noj od ulica u centru Frankfu­
se sa druge strane žice niko ne rta. Izbegavali su da se pogle­
javlja. daju i ona je demonstrativno
Poslednji poziv je načinio u ušla u kupatilo i zaključala se
jedanaest i deset minuta. Ni ta­ tamo, dok se on svlačio u spa­
da mu se niko nije javio, pa je vaćoj sobi, polako, grickajući
nadzornik odlučio da ostavi po­ usnu. Upravo su bili prošli kroz
ruku na traci telefonske sekre­ još jednu žučnu bračnu svađu.
tarice. Svađu je prouzrokovalo njeno
NINĐA 145 57

ponašanje u operi. Naime, gos­ dne boce u veliku čašu, a za­


pođa Lenart je u operi srela je­ tim sve to iskapio u jednom
dnog televizijskog producenta gutljaju. Tada mu je pogled
i dugo i suviše intimno ćaskala pao na telefonsku sekretaricu.
sa njim, ne propuštajući da se Kada je čuo poruku iz gara­
na tog čoveka nasloni s vreme­ že, brže-bolje je izbrisao traku,
na na vreme, i to tako kao da u sebi oštro psujući nerazum­
su ljubavnici, a ne sarno pozna­ nog čoveka koji takvu poruku
nici iz njenog ranijeg života. ostavlja na traci. Istovremeno
Gospodin Lenart nije mogao da je napeto razmišljao o poruci
pređe preko toga. Bio je uža­ — znao je da mora da se javi
sno ljubomoran i bio je uve­ čoveku koji mu je poručio da
ren da je njegova žena bila lju­ je potrebno da se čuju i vide,
bavnica svakom muškarcu ko­ ali je procenjivao koliko je st­
ga je poznavala iz vremena ka­ var hitna i ozbiljna. Mislio je:
da je bila maneken i foto-model »Nije valjda mislio da mu se
i kada je za televiziju snimala javim u ovo doba?! Možda se
reklame. sve može odgoditi do jutra?!«
Svađa se završila njenom tv- Gospođa Lenart je napustila
rnjom da je on lud, i njegovom kupatilo i gospodin Lenart je
tvrdnjom da je ona nepoprav­ mogao da uđe. Pri tom nije že­
ljiva kurva. I, stida je Ruidolf nu ni okrznuo pogledom, iako
Lenart grickao usnu ne žaleći je ona bila vredna ne samo je­
zbog svojih reči, već zbog toga dnog pogleda. U svom besu ni­
što je sebe uvalio u nevolju je bio ni svestan toga koliko
oženivši jednu takvu ženu. Ni­ je ona privlačna kada je ljuta...
je, u svojoj slepoj ljubomori, Sedeći na WC-šolji, razmiš­
ni slutio da mu je žena verna, ljao je o sekretaru i celoj toj
da ga čak i voli i da svakako stvari. O tome je razmišljao i
želi da sačuva taj brak, i to ne dok je trljao zube grubom čet­
samo zbog novca kojim je, is­ kicom, i dok je proveravao bri­
tini za volju, gospodin Lenart žljivo izbrijane obraze. Dvou-
raspolagao. Ponovo je razmiš­ jnlo se da li da ga pozove još
ljao o razvodu... u toku noći, ili da sve zaista
U pidžami je izašao iz spa­ ostavi do jutra. . .
vaće sobe, prišao velikom ba­ Izašao je iz kupatila i krenuo
ru, izručio ostatak džina iz je­ ka spavaćoj sobi. Pritisnuo je
58 NINĐA 145

kvaku i tog trenutka shvatio da — Mislim odmah! Ovog časa


je u stanju svašta da učini. Jer — glasio je odgovor. — Mi će­
— soba beše zaključana! mo, izgleda, morati da otputu­
Imao je na umu da zaurla, jemo u toku sutrašnjeg dana.
ah je odustao od toga. Nije čak Pre toga moramo da rešimo
ni pokucao na vrata. Okrenuo nešto što je iskrslo. . . Dođite
se i sporim korakom krenuo ka odmah!
svom kabinetu. I tamo je imao Lenart je poćutao malo mis­
udobnu postelju. I, nije razmi­ leći: »Prokletstvo! Ovo se zove
šljao o ženi i svađi — još uvek užasno veče!« No, glasno je sa­
je razmišljao o poruci. . . mo tiho rekao:
U trenutku kada je razvlačio — U redu. Dolazim za pola
ležaj u kabinetu zazvonio je časa!
telefon! — Čekamo vas u apartmanu
— Molim! — javio se Lenart — rekao je njegov sagovornik.
na nemačkom. Rudolf Lenart je spustio slu­
šalicu. Bio je veoma napet. To­
— Gospodine Lenart — ogla­ liko napet da nije čuo kako se
sio se njegov sagovornik na en­ vrata spavaće sobe oključavaju
gleskom, s jakim italijanskim i kako njegova žena izlazi iz
naglaskom. — Pokušavam da sobe. Okrenuo se tek kada je
stupim u kontakt sa vama ce- ona progovorila:
log dana.. .
— Pitam se ko li te to zove
— Upravo sam dobio poruku u ovo doba noći?
— reče Lenart na engleskom
orepoznavajući glas. — Nisam — To se tebe ne tiče! -— od­
3io kod kuće. Izašao sam sa su­ brusio je Lenart.
prugom i nisam nosio ni celu- Prošao je pored nje u spava­
larni ni pejdžer. . . Zar je neš ću sobu i počeo žurno da se
to zaista hitno? oblači. Ona mu je stajala iza
— Veoma hitno, gospodine leđa, ruku prekrštenih na div­
Lenart — rekao je glas sa dru­ nim, čvrstim, krupnim grudi­
ge strane žice. — Toliko hitno
da bi bilo dobro da se odmah ma koje su bile zaštitni znak
vidimo! mnogih reklama poznatih fir­
— Mislite u toku noći? — mi za donje rublje. Gledajući
upitao je Lenart nadajući se ga kako se, sav smrknut, obla­
negativnom odgovoru. či i sprema se da izađe u to do­
NINĐA 145 59

ba noći, bila je svesna da on On nije prestao sa oblače­


ima neke tajne koje ni po cenu njem, ali je malo zadržao dah
života nema nameru da podeli pre nego što je rekao:
sa njom. Iako ga je volela, sa­ — To mi savršeno odgovara.
da je bila spremna da počne
da razmišlja o njemu kao o Ona se lagano povuče u dru­
nekome sa kim se ne može ži­ gi kraj stana. Više nije imala
veti. snage da ga gleda. Znala je sa­
— Iskreno se nadam da je u mo da će sada zaista morati,
pitanju žena — rekla je. jednostavno morati da ostvari
— Rekao sam ti da te se to ono što je nagovestila — mora-
ne tiče — ponovio je nabusito će da ode! I nešto ju je snaž­
Lenart. no ugrizlo ravno za srce.. .
— Možda bi bilo dobro da Rudolf Lenart se, u međuvre­
me se ni ti .uopšte ne tičeš?! menu, obukao i izašao iz sta­
na. Pre nego što je seo za up­
— Možda. .. — siknuo je on ravljač svog BMW-a, Ijutito je
i presekao ženu gnevnim pogle­ pljunuo rešen da uopšte ne
dom. razmišlja o ženi. Imao je, čini­
— Verujem ti — rekla je ona lo mu se, prečih i važnijih bri­
mirno. — U tom slučaju, dragi ga.
m oj.. . Vozio je prilično brzo, jedva
— Hajde! Prekini! — drek­ se uzdržavajući da ne prođe
nuo je Lenart. — Nemam na­ kroz crvena svetla na semafo­
meru da ponovo traćim vreme rima. Žurilo mu se. Mnogo mu
u jalovim svađama. se žurilo. Najviše mu se žurilo
— Nemam nameru da se da već jednom završi taj posao
svađam — reče žena. — Hoću zbog koga je vozio pustim uli­
samo da ti saopštim da ću i i a cama grada. Bio je to suviše
sada lepo da se obučem i da opasan posao koji je potrajao
odem.
suviše dugo...
— Da li te sprečavam? Ne! Bio je suviše besan, napet,
Nemam zašto da te sprečavam.
Možeš da ideš kuda želiš! zabrinut da bi uopšte obratio
pažnju da li ga neko prati ili
— Hvala na dozvoli — osme­
hnu se ona sa gorčinom.. — ne, mada je bio oprezan čovek
Jedino što se nikada više neću koji se trudio da ništa ne pre­
vratiti, ako sada odem. pušta slučaju. ..
60 NINĐA 145

U ovom slučaju — bio je pra­ među ostalih, zauzimali i sobu


ćen! Jedan tamni, iznajmljeni 234 bili su suviše važni da bi
motocikl je vozio za njim, uga­ se bilo kome ko ih traži postav­
šenih svetala. Jahao ga je u ljalo bilo kakvo pitanje. Bez
tamno obučen motorista, sa cr- obzira na vreme dolaska u ho­
nnom kacigom na glavi. Čak i tel.
da je obratio pažnju na taj de­ — Samo izvolite —• rekao je
talj, Rudolf Lenart bi sa teš­ portir.
kom mukom mogao da prime­
ti svog tamnog pratioca, a još Lenart se uputio stepenica­
teže bi mogao da odredi da li ma. Sigurnost kojom je kora­
ga prati ili ne. Jer, motorista čao pokazivala je da zna odli­
je često menjao pravac, vozeći čno put do sobe.
sporednim ulicama, ali svaki Soba je bila samo jedna od
put izbijajući nekako u rep Le- prostorija koju su iznajmili vi­
nartovom BMV-u.. . soki gosti Osim 234. bile su
Kada je Lenart skrenuo na zauzete još četiri sobe i dva
parkiralište luksuznog hotela apartmana. I — sve to je bilo
»Havarija«, motociklista je sk­ za samo šest ljudi, od kojih su
renuo tek pošto jc prošao po­ četvorica nosili crnu odeću. . .
red skretanja za hotel. Parki­ Svešteničku odeću, u stvari! Go­
rao je u dubokoj senci nekog sti hotela Havarija bili su kar­
drveta, a sam se uputio prema dinal Patricio i njegovi sarad-
hotelu, ne skidajući kacigu sa nici!
glave. U stvari, ceo jedan sprat ho­
Za to vreme je Lenart već tela bio je plaćen, iako se je­
ušao u hol hotela. Portir je sp­ dno krilo nije koristilo. Narav­
remno, ali i radoznalo, ustao no, sve to je bilo zbog mera
kada je Lenart prišao recepci­ bezdenosii.
ji- Mera bezbednosti bio je i
— Dolazim po pozivu iz so­ pretres čak i samog Rudolfa
be broj 234 — rekao je Lenart Lenarta, na ulazu u prostor ko­
autoritativnim glasom. ji su zauzimali gosti iz Vatika­
Portir je bio iznenađen, ali na. Prišla su mu dva visoka,
je naprosto morao da se osme- snažna mladića i rutinski ga
hne, uslužnije nego što je ose- pretresli, izgovarajući ljubazne,
ĆEo da mora. Gosti koji su, iz­ ali čvrste reči koje se nisu mo­
NINĐA 145 61

gle nazvati dobrodošlicom. Sa — Verujte da činim sve što


svoje strane Lenart je odlično je u mojoj moći — reče Le­
bio upoznat sa postupkom, pa nart. — Možda bih mogao i vi­
se nije bunio. Staviše, bilo mu še, doduše, ali me vezuje zah-
je pomalo dosadno da ga sva­ tev vašeg kardinala. . .
ki put pretresaju kada dođe da — Sa druge strane... — na­
se sretne sa svojim p>oslovnim stavio je Bruno, prekidajući
prijateljima, ako su se oni uo­ Lenarta u pola rečenice — čini
pšte mogli tako nazvati. se da su nam se na vrat nato­
Tek kada je temeljno pretre- varili nekakvi tajni agenti ili
sen, Lenart je bio pušten u so­ đavo bi ga znao o kome se ra­
bu broj 234.. .
di. . . Njihovi ljudi su bili u Ita­
— Dobro je što ste došli — liji, a proverili smo i postojeće
reče mu čovek oštrih crta lica
koji mu je pošao u susret. U veze sa američkom grupom...
sobi nije bilo nikoga drugog. I tamo je intenzivirana istraga.
— Sta može biti tako hitno? Ne treba da vam objašnjavam
— uzvartio je pomalo nabusito o kako važnim stvarima se
Lenart, ne izgovarajući pozd­ radi.
rav. — Ja sam učinio sve što je
— Nevolje, gospodine Lenart u mojoj moći — reče Lenart.
— odgovorio je sekretar kardi­
nala Patricija, poznat po jed­ — Bojim se da ćete morati
nostavnom imenu Bruno. — učiniti više — reče kardinalov
Nove nevolje! sekretar. — Monsinjor me je
— Kakve nevolje? — upitao ovlastio da vam kažem da ima­
je Lenart osvrćući se, kao da te još samo dva dana. . .
želi da vidi u prostoriji i sa­ — Čekajte! Sve ovo predugo
mog kardinala.
traje, priznajem, i meni je ta­
— Monsinjor je nezadovoljan kođe stalo da se što pre zavr­
onim što se dešava — reči Bru­
no. — Nismo još uvek dobili ši. Ja držim bombu u džepu i
informacije koje želimo da do­ ne znam uopšte ni da li je ak­
bijemo. A, ako se dobro seća- tivirana. Razumete šta hoću da
te, vi ste lično obećali da sve kažem? Međutim, instrukcije
to neće trajati duže od dve ne- su bile jasne. . . bez suvišnog
delje. nasilja. Zar ne?
62 NINĐA 145

— Sve zavisi šta vi podrazu- mo. . . p a.. . recimo da ćemo je


mevate pod suvišnim nasiljem ukloniti.
— reče sekretar. — O tome ne želim ništa da
— Iskreno, da ste mi dozvo­ znam! — uzviknu sekretar. —
lili da tu malu pritegnem ona­ Monsinjor, je bio jasan u pog­
ko kako znam. . . — reče Le­ ledu toga.
nart. — Ondako kako moji lju­ — Dobro, dobro. .. — Lenart
di to znaju... sve bi bilo goto­ zaklima glavom. — Moje je,
vo za jedan jedini dan.
onda, da vam isporučim infor­
— Ne znam. . . — reče sekre­ macije, a posle toga... zaboga!
tar i pogleda Lenarda ispod
oka. — Vreme nam ističe i ja Hajde da kažemo da tu presta­
naprosto ne znam. . . je vaša briga!
— Da li mi se to čini da ste — Recimo tako — složio se
vi spremni da mi date odrešene Bruno.
ruke? — Nadam se da će se Sveta
— Možete to i tako da tuma­ stolica setiti mene kada bude
čite — reče sekretar sa izves- delila ugovore o snabdevanju
nom dozom žaljenja što to iz­ crkava u Nemačkoj. Obećali
govara. ste mi taj posao.
— Šta da učinim sa devoj- — Gledaćemo da održimo
kom kada obavim posao? — obećanje — reče sekretar. —
upita profesionalno Lenart. Doduše, bilo bi pametno da sve
— Bilo bi veoma nezgodno to odložimo dok se stvari ne
da se ona, bilo gde, pojavi kao smire.
svedok nečega o čemu zna su­ — Pustićemo ih da se smire
više — rekao je čovek. — U — reče Lenart. — Mogu li sada
stvari, ona zna toliko da smo da idem?
svi u životnoj opasnosti. — Bilo mi je drago što ste
— Gospodine Bruno. . . — re­ ozbiljno shvatili moj poziv —
če Lenart, spreman da razgovor reče gotovo službeno sekretar
privede kraju. — U roku od kardinala.
dva dana čete imati informaci­ — Izručite moje pozdrave
je koje ste želeli, a devojku će­ monsinjoru — rekao je Lenart
NINĐA 145 63

sa jedva primetnim podsme- Kardinalov sekretar nije voleo


hom. Nije bio čovek koji je razgovore ovog tipa. Uopšte,
mnogo verovao u crkvu i njene nije voleo razgovore sa ljudima
predstavnike. — Uzgred... da kakvi su bili Lenart i njemu
slični. Međutim, imao je na
li je monsinjor tu?
umu interese svog kardinala i
Pokazao je rukom ka prosto­ Svete propagande, specijalne
rijama naokolo, mada je želeo organizacije rimokatoličke crk­
da pokaže na svaka od mnogih ve zadužene za jačanje crkve u
zatvorenih vrata. Bio je siguran svim delovima sveta. To je bio
njegov posao i on ga je obav­
da iza jednih takvih čeka sam ljao na takav način da su u Va­
kardinal, nestrpljiv da dozna tikanu bili zadovoljni svi, uklju­
sve o razgovoru koji je upravo čujući i samog Papu.
bio završen. Nekoliko minuta kasnije za-
— On se odmara — reče se­ zujao je jedan od telefona u se-
kretar. kretarovoj sobi. On je podigao
— Onda. . . laku noć! — os- slušalicu ne izgovarajući ni re­
mehnuo se Lenart. Bio je zado­ či. Slušao je pažljivo, a zatim
voljan što mu je, eto, dozvolje­ spustio slušalicu. Potom je kre­
no da ipak sve to sa tom dr­ nuo prema vratima na istoč­
skom devojkom završi na svoj nom delu sobe.
način. Otvorio je vrata. . .
— Sve što budete imali za Kardinal, umoran starac bri­
nas isporučite onako kako smo žljivo izbrijane glave, u dugoj
se dogovorili — rekao je Bru­ svilenoj spavaćoj košulji, sedeo
no. — Više vas neću zvati. U je u fotelji sa naočarima na
stvari, bilo bi najbolje kada bi­ vrh nosa i ispitivački, prodor­
smo ovim razgovorom prekinu­ no gledao u svog sekretara.
li sve kontakte. — Upravo su mi javili da je
— Razumem — reče Lenart i otišao — reče Bruno. — Biće
krete prema vratima. — Razu­ sve u redu!
mem. .. — Koliko možemo da ima­
Izašao je pre nego što je mo poverenja u tog čoveka? —
Bruno uzdahnuo sa olakšanjem. upitao je kardinal mirno.
64 NINĐA 145

— Mislim da se možemo po­ Kardinal u okretu izvede ne­


uzdati u njega — reče sekretar. što što bi se moglo protumači­
— On samo želi taj posao koji ti kao hitar znak blagosiljannja,
smo mu obećali. Nama neće a onda nestade u vratima koja
škoditi da mu ga i damo. Uve­ su vodila u spavaću sobu, u
ren sam da će se potruditi da kojoj je vladala gotovo savrše­
dovrši sve na vreme. na tama — visoki sveštenik je
— Brinu me ti blesavi Ameri­ uvek spavao u gotovo totalnom
kanci — reče kardinal, iako mraku. . .
njegov glas nije zvučao zabri­
nuto. — Da li imaš nekih ves­
ti? Da h su naši ljudi uspeli
da dozna ju o kojoj se organi­
zaciji tu radi?
— Za sada nema novih vesti,
ali verujem da ćemo uskoro Kardinal Patricio, jedan od
imati pouzdan i/.veštaj — reče rukovodilaca Svete propagande,
Bruno. uvek je ozbiljno shvatao sve
— Onda. . . laku noć! — izgo­ što je predstavljalo Crk\ai. Po-
vori kardinal i sa lakoćom sko­ reklom iz veoma siromašne po­
ro neprimernom njegovim go­ rodice sa Sardinije. Jedan od
dinama, ustade sa fotelje i la­ sedmoio dece ubogog ribara
kim korakom se uputi ka svo­ koji je, uz to, imao nesreću da
joj spavaćoj sobi. Zastao je tek mu dinamit, kojim je išao da
toliko da kaže: — Možeš opoz­ ribari, otkine jednu šaku. Lu-
vati obezbeđenje. Siguran sam iđi, kako se u stvari zvao, bu­
da će dva čoveka u holu i je­ dući kardinal je od malena bio
dan u hodniku biti dovolji. Že­ svestan da će bogatstvo o kome
lim da spavam, a nekako uvek su u njegovom okruženju svi
imam osećaj da se nalazim u sanjarili moći da postigne je­
ogromnoj spavaonici semeništa dino u Crkvi. Takođe je bio sve­
kada znam da su susedne pro­ stan da je bistriji od ostale de­
storije prepune telohranitelja. ce i svakako sposoban za sve­
—• Učiniću kako kažete — šteničku karijeru. U semeništu
reče Bnmo. — Lakti noć! je to i pokazao. Bio je inteli­
NINĐA 145 65

gentniji, vredniji i uporniji od gičnijima. U stvari, za sebe je


ostale dece i to nije ostalo ne­ zadržao ono tajno odeljenje
zapaženo. Uz to, odlikovao se Svete propagande o kome je i
izvesnom veštinom koju su i sam Papa malo znao, a i ono
tada zvali — darom za politi­ što je znao pravio se da ne zna,
ku. .. jer je bio svestan da su poslovi
Stupivši u božju službu, nap­ kardinala Patricija p>onekad da­
redovao je brzinom vetra. Jed­ leko preko granice moralnih...
no vreme su mnogi smatrali da Paradoksalno je bilo to što
je Patricio materijal za budu­ kardinal nikada nije imao ni
ćeg papu. Možda je i bio. Znao trunku vere u Boga. Iako je
je da iskoristi sve rupe u svim izučio najviše rimokatoličke
zakonima na svetu kako bi po­ škole i o koncepciji Boga i Cr­
većao ugled Crkve. Takođe je kve znao sve što živi stvor mo­
znao da sklopi imosne poslove že da zna, nikada se nije kole­
sa najsumnjivijim poslovnim bao — u svom bezverju. No,
partnerima, samo ako je to iš­ uspešno je krio tu činjenicu.
lo u prilog Crkvi. Lično, imao Nikada nikome nije ni pomis­
je dovoljno da nije morao da lio da kaže da sve to čemu pri­
brine za daleku budućnost svo­ pada smatra folirantskom or­
je porodice i njihovih potoma­ ganizacijom usmerenom da
ka, tamo, na Sardiniji. Za sebe obezbedi moć jednom broju
je malo šta zadržavao, jer je, ljudi koji tu moć ničim, ali baš
usput, od ribarskog deteta do ničim nisu zaslužili. I sam se
kardinala, shvatio da je moć ubrajao među njih — ponekad
slađa od bogatstva. bi sebe gledao u ogledalo i zlu­
To što nije postao papa mo­ rado se smešio pitajući se da
gao je da zahvali onima koji Ii svi oni, uključujući i Papu,
su ga se bojali, budući da je misle poput njega. ..
bio u Svetoj propagandi, nas- Sada je ležao u postelji mis­
lednici Svete inkvizicije. Kada leći na Rubi Li, tu devojčuru
su izabrali Vojtilu, Patricio se koja se usudila da se umeša u
nekako povukao, prepuštajući njegove poslove, tamo, u Ame­
glavne poslove mladima i ener­ rici. ..
66 NINĐA 145

Mislio je: »Ko je ona? Ko vala i granice sobe, počela je


stoji iza nje? Ko sme da nam ka stropu da se penje neka ču­
se ispreči? Valjda ću to doz­ dna svetlost, u početku tako
nati kada je taj Lenart oguli? slaba da se nije moglo razab­
Šta će s njom posle biti ne za­ rati šta je to, ni kakve je boje,
nima me! Važno je samo da niti oblika. . .
zaštitimo naše ljude u Americi Onda je svetlost postala jača
i da obnovimo organizaciju. .. i obojila se u zeleno na neob­
Znam da su se zaneli sa tim jašnjiv način i kardinal je mo­
navodnim teroristima. Hteli su, gao da prepozna šta je to bilo
u američkom stilu, da naprave — raspeće! Isus na krstu! Go­
šou! Gluposti! Sve to je moglo reo je zelenim plamenom, ona­
bez spektakla, na starinski na­ ko nepomičan kakav je uvek
čin. Međutim, ta mlađarija mi­ bio, i kretao se negde ispod
sli da sve bolje zna. Nisam smeo stropa, prema njemu!
da im dopustim toliko slobo­ Ludiji Patricio je osetio ka­
de. ..« ko ga guši sopstveno salo. No,
Kardinal je bio optimista i to još uvek nije bio strah. Sa­
/.aista je verovao da će se sve mo do tada nedoživljeno izne­
završiti onako kako je on mo­ nađenje!
gao da zamisli. I, zadovoljno je — Zar već sanjam? — šap­
mljacnuo nekoliko puta meš- nuo je kardinal.
koljeći sc u postelji. . . Raspeće je neko vreme leb-
A, onda, u onom trenutku ka­ delo u tami, goreći zeleno, a
da mu je san već bio načeo onda je naglo promenilo boju.
svest, a još uvek je bio dovolj­ Sada su tog srebrnog Isusa li­
no budan da zna da se nalazi u zali mali plavi plamenovi i na
postelji, u sobi, u hotelu i da tren se kardinalu učinilo da u
pokušava da zaspi, dogodilo se svemu tome ima lepóte. . .
nešto neobjašnjivo! Odlično je poznavao to ras­
U mračnoj sobi, iz dubine peće. Nosio ga je sa sobom na
prostora koji se činio neome­ putovanja. Bilo je to srebrno
đen, budući da je tama sakri­ raspeće poreklom iz Španije,
NINĐA 145 67

staro blizu tri stotine godina. vriskove niko ne može čuti bu­
Ostavljalo je dobar utisak na dući da su vrata njegove spa­
posetioce, jer je lik Isusa bio vaće sobe bila tapacirana.
sjajno izrađen, sa dubokim i Plamen sa raspeća ga liznu
nesrećnim očima koje su oda- po licu, ali nije osetio bol —
vale utisak nečega specifičnog bila je to nekakva hladna vat­
— kao da je zlatar koji je na­
ra, bez toplote koja bi mogla
pravio raspeće koristio neki živ
da ga opeče!
model. Isus je na tom raspe­
ću imao lik živog čoveka, a ne — Šta se događa? — zava­
mrtve fikcije, kao na ostalim pio je ne znajući šta da misli.
raspećima. . . — Pokaj se, slaboverni! —
Sada je to raspeće lebdelo i začuo se glas, čudan, kao da
isijavalo plavu, plamenu svet­ dolazi odasvud i niotkud. Glas
lost po celoj sobi, a kardinal je bio pomalo metalni, Kao da
je u to Čudo gledao zadivljen i dolazi iz same strukture sreb­
ne više tako iznenađen. Samo ra od kojeg je raspeće bilo sa­
se, negde duboko u sebi, pitao: činjeno. Uz to, glas je govorio
»Da li je ovo zaista moguće?! čudan latinski kakav kardinal
Da li zaista postoji neka sila?!« nikada ranije nije čuo. I, uči­
nilo mu se da, eto, on sluša
Naravno, to je još uvek bilo
neki strani jezik a opet ga ra­
daleko od početka verovanja,
zume i to iz temelja poljulja
ali jc bilo primetno da se kar­
njegovo neverništvo!
dinal uzbuđuje.
— Gospode! — izgovori kar­
Najednom, raspeće se ugasi­
dinal nesigurnim šapatom.
lo. Kardinal je u/dahnuo sa iz-
vesnim olakšanjem i bio spre­ — Ispovedi se, dok još nije
man da pomisli kako mu se kasno! — reče glas.
sve lo samo učinilo kada isp­ — Gospode! — ponovi nešto
red samih njegovih očiju bles- sigurnije kardinal, na najbo­
nu rumena, jarka svetlost koja ljem latinskom koji je znao.
ga na tren zaslepi! Zvučalo je kao pitanje.
Vrisnuo je prigušeno, potpu­ — Blagoslovcni koji nc tra­
no smećući as uma da njegove že dokaze veri svojoj! — reče
68 NINĐA 145

glas. — Oni neće trunuti u pa­ — Laž je greh! — glas kao


klu! Ispovedi se! Očisti grehe da je dolazio iz utrobe samog
svoje i nadaj se da ti može bi­ kardinala, ili se bar to njemu
ti oprošteno! tako činilo. — Zlo činiš! Mrtvi
ostaju iza tebe! Ispovedi se!
— Pomiluj me, Gospode! —
zaškripa nemoćnim glasom ka­ — Gospode, oprosti! Činim
rdinal. Uzalud je u sebi tražio što mogu da bih uzdigao ime
trag neverice u sve to što se Svete stolice i Crkve u svetu —
događalo pred njegovim oči­ ponovi kardinal, pa se i njemu
ma. . . Raspeće je zaista lebde­ samom te reči učiniše bljuta­
lo, nije mogao da primeti nika­ vima i lažnim. — Varam i la-
kav konac, nikakvu ruku koja žem ljude. . . To činim! Prizna­
bi ga držala, jer je svuda vla­ jem i kajem se! Okupljam lju­
dala stravična tama. Jednosta­ de koji zlo čine. . . I ubijaju!
vno je morao da veruje da je Ali, moja ruka. ..
lo čudo od onoga u koga nika­ — Mišlju se ubija, nevemiče,
da nije verovao! a ne rukom! — zagrmi glas ni­
otkuda. — Cemu nesreće koje
— Gresi su tvoji preveliki,
širiš oko sebe?
nevemiče! — reče glas. Izgo­
vori ih, ne da ih ja čujem, jer — Sveta stoHca mir raznosi
ih znam, već da ih čuju uši tvo zemljom. Moje je da nemir
je, kako bi mogao da poveru- stvaram kako bi mir bio uspo­
ješ! stavljen — izgovori kardinal,
pa zaćuta, svestan koliko je ap­
— Gospode! Gospode! — po­
surdno to što je rekao, mada
navljao je nemoćno kardinal,
je to, u stvari, bila sušta isti­
počinjući da veruje...
na. . .
— Govori! Slušam te! — re­ Njegovo tajno odeljenje Sve­
če glas. te propagande bavilo se izazi­
— Gospode! Za veru tvoju vanjem nemira! Ubistva, aten­
činim što činim — izgovori ka­ tati, državni udari, otmice, uče­
rdinal na napirlitanom, crkve­ ne, prevare, faslifikati, i mnogo
nom latinskom. šta dmgo — to je organizovao.
NINĐA 145 69

sve u cilju da destabilizuje ovaj čim što je ličilo na belo usija­


ili onaj deo sveta, kako bi se nje i — opeče ga, zaslepi, uno­
Crkva, na čelu sa Papom, poja­ seći u ćelo njegovo telo bol ka­
kav nikada u životu i nije mo­
vila tamo, kao mirotvorac, in­ gao osetiti. Istovremeno glas
stitucija stabilnosti i božjeg po- iz tame se promeni, zvučeći sa­
reitka, dokazujući svoju moć, da kao nebeska moć ustostruče-
za koju su valjda samo glupi na gnevom:
mogli da smatraju da dolazi sa — Rubi Li!?! Rubi Li!?!
neba. Kardinal jeknu. Bio je go­
— Spremaš se da opet krv­ tov da pomisli kako ima posla
lju uprljaš ruke, slaboverni! sa božanskim moćima, a sada
— reče glas, dok je raspeće sa­ mu je, najednom, sve to ličilo
da gorelo žutim plamenom, i na prikazu đavolskih veština
postajalo sve toplije i sve bliže kojima ljudsko biće ne može
licu kardinala Patricija. da sagleda ni uzrok ni način
Kroz glavu starog sveštenika objavljivanja. Strah je parali-
su prolazile slike — milion sli­ sao njegovo telo, i to u tolikoj
ka u sekundi. Bile su to slike meri da je bilo pravo čudo ka­
svih ružnih stvari koje je u ži­ ko mu se uopšte pluća pomera-
votu uradio, a uradio je toliko ju i kako mu uopšte srce kuca,
toga što bi svako normalan mo­ ali je svest ostala nepomućena
gao nazvati ružnim da su se i ta svest mu je naprosto nare­
sada te slike gomilale u njego­ đivala da govori:
vom mozgu kao roj razljućenih, — Devojka poseduje dokume­
divljih pčela. Najednom je po­ nta koja će diskreditovati mno­
stao svestan da poseduje ono ge ljude Svete stolice. Crkva
što je mislio da je odavno us­ ne bi mogla da otrpi takav uda­
peo da potisne negde u zape­ rac. Jednostavno, dobio sam
ćak uma — savest! — ta savest zadatak da je nateram da do­
ga nije grizla, već se spremala kumenta preda nama. . . zbog
da eksplodira u njegovoj glavi! uništenja! Zapalićemo.. . Meni
Raspeće pred njegovim oči­ su rekli.. . On mi je rekao. ..
ma zgasnu, a onda buknu ne­ On mi je naredio!
70 NINĐA 145

A onda kardinala izdade glas, Urlao je nešto nerazumljivo,


kao i sve ostalo.. . Zapade u ne­ lud od straha!
što nalik na kliničku smrt! Bio
je van tokova života tačno če­ Iza njegovih leđa su se po­
tiri minuta i dvanaest sekundi, novo ugasila svetla u njegovoj
l'akav nije mogao da oseti ne­ sobi. . .
koliko veštih dodira, sasvim Ninđa je u mraku mogao bo­
ljudskih, ne božanskih, koji su
lje da pronađe dokumenta koja
pokrenuli njegove životne so­
su potvrđivala veze Svete pro­
kove. . .
pagande sa teroristima iz Sje­
Otvorio je oči i suočio se, na­ dinjenih Država, a lo je bilo
ravno, sa dubokom, neprozir­ ono što je tražio. . .
nom lamom. Cela koža mu je
drhturila, iako u dubini uma
više nije osećao strah. Pokuša­
vao je pogledom kroz tu tamu
da nazre negde ono raspeće ko­
je je gorelo ispred njegovog li­
ca, ali nije mogao da vidi ni­ — Puši, kučko! — zarežao je
šta. Nije čuo ni glas. . . krupni, mlitavi čovek košulje
Kardinal je nalerao utrnulo natopljene znojem.
telo da se pokrene, pa je ustao, Mršava devojka, vezana lisi­
prišao prekidaču, upalio sva cama za nožne gležnjeve, a za­
svetla, a onda prišao ogledalu tim kratkim lancem za noge
u uglu. . . kreveta, jedva je uspela da po­
Lice mu jc bilo u opekotina­ digne pogled ka njemu. Duboki
ma! podočnjaci i ženice koje su is­
Jcknuo je okrećući sc ka me­ punjavale čitavo oko govorili
stu gde je stajalo raspeće! Po­ su o količini droge koja je ko­
gled na to mesto mu je sledio lala njenim ki'vootkom. ..
krv u žilama — raspeće je bilo Krupni čovek je imao, u oči­
rastopljeno! ma Rubi Li, ogromnu glavu sa
Otvorio je vrata i potrčao ho­ dvanaest pari očiju. Usta su
dnikom, ne znajući kuda trči. mu bila mlitava, a između sva­
NINĐA 145 71

kog od stotinak zuba visio je pokušao. Sve sam joj dao. Vi­
po jedan anđeo, ali samo sa je­ di samo kako sam joj izbušio
dnim krilom. Ruka koja se pru­ vene na obe ruke!
žila prema njoj izgledala joj
je dugačka bar milju, a na kra­ Uzeo je devojčinu ruku i za-
ju te milje se nalazila cigareta digao rukav prljave bluze. Ceo
sa verovatno najjačom marihu­ red ožiljaka sa krvnim podlivi-
anom koju je taj glavonja us­ ma nizao se od zgloba do pod­
peo da nabavi na tlu Evrope laktice.
— doduše, Rubi Li nije imala
— Našmrkao sam je sa pola
pojma da je u Evropi... kile kokaina i sve to. . . I, opet,
— Puši! — ponovo je nare­ ona se samo blesavo isceri ka­
dio glavati, zapalivši cigaretu. da je pitam za te stvari . .
— Vuci! Zamuti još malo taj
— Zanemari, Lars — lenjo je
idiotski mozak, isperi ga već
odvratio Hans počinjući iznova
jednom.. .
jednu od video-igara. — Nije
Rubi Li je mlako uvukla dim, vredno truda. .. Uostalom, baš
a onda se zakašljala i iscerila nas briga hoće li ona reći to
na tu karikaturu koju je regi- što treba da kaže ili neće.
strovao njen mozak natopljen
opojnim sredstvima. — Kako to misliš? Kako »baš
nas briga«?! Zar nije Lenart re­
— Ništa Hans! — okrenuo
kao da će nam isplatiti po dva­
se glavati drugom čoveku, ko­
deset hiljada svakome ako je
ji je sedeo za stolom i igrao
nateramo, ali bez masaže?
nekakvu video-igru. Taj drugi
je bio veoma lep mladić, duge — Zanemari, Lars — ponovio
plave kose i prefinjenih crta je Hans. — Nešto se mislim. . .
lica. Sa njim jedino nije bilo da li je Lenart uopšte mislio
u redu to što mu se koeficijent ozbiljno?
inteligencije mogao izmeriti — Naravno da je mislio! —•
brojem cipela. uzviknuo je Hans nervozno i
— Šta? — upitao je Hans. krenuo ka frižideru. Uvek kada
— Ništa! — glavati je raširio je bio nervozan organizam mu
ruke u neverici. — Sve sam je tražio nove lioličine piva.
72 NINĐA 145

Nalazili su se u jednom od »nemojte je izubijati«, već sve


još neuseljenih stanova na pe­ polako i »samo vi nju napimite
riferiji Minhena, u Nojfamu. drogom «... Kao da će sama
Bilo je sasvim sigurno da ih od sebe propevati! A vidiš šta
lu niko ne može uznemirivati u se događa?
njihovom poslu, jer je čak i po­ — Vidim .. . —- bezvoljno je
licija u tom mestu bila uredno izgovorio Hans i pogledao pre­
i na vreme potkupljena i reče­ ma Rubi Li. — Nekako mislim
no joj je da ni u kom slučaju da je njoj dobro. Uživa! Vidi
nesvrača na gradilište na kome joj samo osmeh na licu!
se nalazila zgrada i stan. Osim Lars je prvo zaklokotao pi­
toga, na ulazu u zgradu su se vom, a onda je uzdahnuo i kli­
smenjivala trojica mladića sp­ mnuo glavom:
remnih da polome noge svako­
— Da mene pita, Lenart bi
me ko pokuša da uđe u zgra­
je umešao u nekakav beton, ov­
du. ..
de, na gradilištu i sve bi se za­
— Dvadeset hiljada nije ma­ boravilo za dva-tri dana...
la stvar — nastavljao je Lars,
— Da mene pita ja bih je pu­
sedajući za sto preko puta Ha­
stio da ide kud je noge vode —
nsa. — Niko neće ponuditi ta­
iscerio se Hans. — Ali bih je
kve pare ni za šta. Osim toga,
pre toga okinuo. Tek da zapa­
zar bi se Lenart mučio da je
mti nešto iz ovog haosa ovde.
dopremi čak ovamo da se ne
radi o nečemu važnom? Ako je — Aha... — iscerio se i Lars,
želeo da dobije od nje informa­ ali ne zbog Rubi Li i nečega
cije o tim dokumentima, ili šta što je mogao da zamisli, već
god ona to krije, mogao je le­ zbog nečega što nije mogao da
po da je isprebija u garaži, da zamisli. — Ti bi je okinuo?!
napujda na nju gomilu propa­ Coveče, zašto pričaš gluposti?
lica, da joj upropasti život, a Hoćeš samog sebe da zavara­
onda bi ona propevala kao sva­ vaš?!
ko normalno ljudsko biće i sve Hans je prekinuo video-igru,
bi bilo u redu. Međutim, on je puštajući da mali aparat uludo
rekao »bez suvišnog nasilja« i pišti. Gledao je nekuda u stra­
NINĐA 145 73

nu, a usne mu pobeleše od be­ tajnih organizacija na tlu Sje­


sa. Međutim, nije rekao ništa. dinjenih Država. Sve se to sku­
Nije se usudio. To što se Lars pilo u njenim rukama zahvalju­
otvoreno rugao njegovoj neiz- jući tome što joj je jednostav­
lečivoj impotenciji ga je ugri­ no bilo dosadno dok je bora­
zlo za srce, ali je, istovremeno, vila među tim ljudima. Kada
bio svestan da je Lars luđak je shvatila da poseduje nešto
koji bi zaista devojku ubio i što bi se moglo nazvati infor-
izmešao sa nekakvim beto­ maciona bomba, sklonila je tu
nom. . . I ne samo devojku! dokumentaciju na sigurno me­
Hans se uplašio i oćutao. sto, a kada se organizacija ra­
— Ja samo čekam da ona za­ spala nameravala je da te pa­
ista izblebeče to .. . — rekao je pire ponese sa sobom u Evro­
Lars okrenuvši se prema devo- pu i preda predstavnicima slu­
jci sa nekakvim zlim sjajem u žbe obezbeđenja NATO, u Es-
očima. bomu, u zamenu za svoju slo­
U tom trenutku je zazvonio bodu.
telefon. . . Znala je da su dokumenta
Rubi Li je tu zvonjavu čula bila u torbi koju je pozajmila
kao nešto nalik na fantastičan od Džulije Limits, i da je ta
koncert crkvenih zvona — zvo­ torba bila jedna od tri koje je
na iz dve hiljade visokih tor­ ponela na put. Znala je i to
njeva koji su se u njenom umu da su sve tri torbe bile uredno
izvijali u neverovatne oblike. predate aerodromskoj službi.
Ni drogirana ni »čista« nije Znala je i to da su ljudi koji
imala pojma šta od nje traže su je uverili da će je dopratiti
ti ljudi. Tačnije — znala je šta do Esboma — uzeli torbe...
žele, ali nije znala gde je to Zato je verovala da oni već ima­
što oni traže. Dok je još nisu ju to što su tako uporno tra­
napunili drogama verovala je žili od nje.
da oni već imaju tu gomilu pa­ U početku se samo čudila, a
pira koji su, u stvari, predstav­ onda, kada je već bila drogira­
ljali stotinak dosijea sa poda­ na, neki čudan sklop u njenom
cima o gotovo svim članovima razumu terao ju je da se samo
74 NINĐA 145

ceri na pomen tih dokumenata. — Cemu? — upita pomalo


Nije čak bila toliko svesna ni blesavo Hans.
da objasni tim ljudima da ne — A čemu ti misliš da bi mo­
može da im pomogne, jer je — gao da prisustvuje? — uzvratio
za nju — torba bila izgublje­ je Lars i iscerio se tajanstveno.
na! Ustao je potom i odgegao se
— Kučka je zaista posebna do kreveta za koji je bila pri­
— nastavio je Lars svoj mono­ vezana Rubi Li. Stajao je ne­
ko vreme kao da procenjuje
log. — Do sada nam je samo šta prvo treba da uradi.
rekla to njeno »La Gvardija«
I, zaista je procenjivao. Mis­
i ništa drugo. Ali, sada ćemo lio je: »Ako je prvo silujem,
drugačije sa njom. Moraće da može, kakva je, da zapadne u
propeva! komu, pa onda neću ništa moći
— Ko je bio na vezi? — upi­ da doznam. Ako je prvo ispre­
tao je lenjo Hans, jer je Lars bijam, može da umre pre nego
upravo bio obavio kratak tele­ što bilo šta izgovori. Moraću
fonski razgovor, pri čemu je on polako i postepeno.. .«
samo klimao glavom i ponav­ Nagnuo se nad devojku, po-
ljao »da«. lusvesnu od droge, i uhvatio je
— Lenart — odgovorio je rukom za bradu.
Lars ispijajući do kraja svoje Njene oči su bile, međutim,
pivo. Izgledao je kao čovek ko­ sasvim prazne i njen um nemo­
ji se sprema da dovrši mučan ćan da shvati o čemu se radi.
posao. — Rekao je da mo­ — Bolje bi bilo da mi kažeš
žemo da činimo sa njom šta šta treba da mi kažeš, pa te
god nam padne na pamet, ali ništa neće boleti — rekao je
da mora do večeras da nam glavati čovek.
kaže šta je uradila sa tim do­ No, do razuma Rubi Li je
kumentima. On će doći. . . dopirao samo smrad njegovog
— Ko? — upitao je Hans. znoja.
— Lenart — reče Lars. — — Kako hoćeš, curo — uz­
Doći će večeras da lično prisu­ dahnuo je Lars i počeo da ra­
stvuje. di svoj posao.
NINĐA 145 75

Za početak joj je raspalio se­ raćajnim znacima, vodio ka


riju snažnih, zvonkih šamara. Minhenu. Drum je krivudao ug­
Glava Rubi Li je letela levo i lavnom kroz naseljena mesta,
a za ono što je Lesli smerao bi­
desno od udaraca, ali ona nije lo mu je potrebno malo više
prestala da se smeje. . . pustog prostora, bez ljudi koji
— Bogami... — rekao je bi mogli biti nezgodni svedoci.
Lars. — Izgleda da ću pošteno No, kao i uvek, imao je i re­
zaraditi svojih dvadeset hiljada zervni plan, u slučaju da put
maraka! ne prolazi kroz nenaseljene
I, nastavio je .. . krajeve. I, pažljivo odmerava-
jući sve argumente i činjenice,
došao je do zaključka da će
morati da postupi po tom pla­
nu. Jer — više nije imao mno­
go vremena, budući da nije
znao kuda se to Rudolf Lenart
Ispred iznajmljenog »sitroe- uputio.
na« na razdaljini od, otprilike, Lenart je mogao da skrene
pola kilometra, vozila su dva nekuda već u sledećem trenu­
BMV-a. U jednom je bio Le­ tku, baš kao što je mogao da
nart, u društvu jednog od svo­ vozi još nekoliko stotina kilo­
jih najvernijih telohranitelja. metara. Lesli to nije mogao da
Drugi je bio takođe Lenartovo zna. Ali, znao je da će, pre ili
vlasništvo, samo je sada bio kasnije, morati da reaguje i
pun vrlo mladih momaka, koje bolje je bilo da to obavi što
je Lenart povremeno upošlja­ p re.. .
vao na poslovima koji bi se mo­ Pritisnuo je papučicu gasa i
glo gazvati — prljavim. »sitroen« je poslušno ubrzao.
Za upravljačem iznajmljenog Nekoliko minuta kasnije je već
»sitrocna« sedeo je Lesli El­ vozio »u rep« drugom BMW-u,
dridž, miran i usredsređen na uopšte ne brinući šta će oni iz
put ispred sebe koji nije poz­ automobila ispred njega misli­
navao, a koji je, prema saob­ ti.
76 NINĐA 145

Na ravnom delu puta je uk­ Imao je toliko vremena da


ljučio pokazivač pravca i pro­ otvori vrata, izađe ne zatvara­
pisno obišao prvi automobil, a jući ih, a onda da otvori haubu
potom i drugi. Zatim je ubrzao i iščupa nekoliko kablova po­
još više i neko vreme vozio ta­ moću kojih je lako zapalio os­
ko da ni u retrovizoru nije mo­
gao da vidi par BMV-a. tatke ulja na m otom .. .
Naravno, nije smeo da doz­ Zapaljeni automobil je u oči­
voli sebi da ih izgubi. Zato je ma Lenarta i njegovih ljudi bio
zastao kod prve pumpe i iza­ ne samo znak, već i prepreka
šao iz svog automobila, praveći na putu koja ih je naterala da
se kao da želi nešto da prove­ stanu. Lenartov vozač je iza­
ri na kolima, budući da je pu­
mpa bila bez osoblja, jedna od šao iz svojih kola. Nije imao
onih automatskih. Naginjući se namem da pomogne, bez obzi­
nad vozilo kojim je upravljao, ra što je lako pretpostavio da
video je BMW-e kako su prošli. se radi o nezgodi — imao je
Nekoliko desetina sekundi ka­ nameru samo da ukloni tog ne­
snije je ponovo krenuo za nji­ pažljivog i nesrećnog vozača sa
ma i neko vreme ponovo vozio druma, kako bi Lenart mogao
na pristojnoj razdaljini... da prođe. . .
Sve dok ta dva automobila Prišao je zapaljenom auto­
nisu skrenula na sporedni put mobilu ne pogledavši pažljivo
— onaj koji je govorio da vodi vozača, visokog, mladog čove­
ka Nojfamu! ka koji je naizgled bespomoć­
no stajao pored automobila ko­
To je bio trenutak i Lesli je
ji je goreo.
to osetio svojim izoštrenim, ra­
tničkim instinktom. Ubrzao je — Gubi se odavde! Miči to
i za tili čas je ponovo pretekao govno od kola i gubi se! — re­
BMW-e, potom ponovo ubrzao kao je Lenartov vozač na ne­
i nestao sa njihovog vidika, ali mačkom.
tek toliko da bi se zaustavio — Šta? — upitao je'Lesli na
iza prve duže krivine, popreči- engleskom, praveći se da ne ra­
vši svoj »sitroen« preko celog zume.
kolovoza. — Šajze! — reče Nemac.
NINĐA 145 77

— Imate nešto da mi kažete? ravnoteži i Lesli je bio svestan


— upita blago Lesli, ponovo na da sledi napad.. .
engleskom. — Pomaknuti... Šajze! Ne
Vozač se okrenuo prema znati kako reći. .. Maknuti. . .
BMV-u i raširio ruke, sležući — govorio je vozač i već se na­
ramenima. Zatim je iz Lenarto- lazio na dva jarda od Leslija.
vih kola izašao još jedan čovek — Oprostite! Ne razumem o
koji povika: čemu govorite — rekao je Le­
— Hajde, ukloni ga! Zurimo! sli i pri tom se osmehnuo kao
— Dasa je Englez, bogamu! da je zaista zbunjen.
— odvrati vozač. — Znaš li da Verovatno je taj osmeh za­
govoriš dovoljno dobro da te varao vozača, koji je pomislio
razume? da će taj »Englez« biti lak za­
To mora da je čuo i Lenart logaj. Pa, krenuvši brže prema
koji, uz izlive gneva, izađe iz Lesliju, vozač zaboravi na po­
BMW-a i dreknu: ložaj nogu, stabilnost i sve os­
— Neka je i prokleti Papa! talo što svaki uvežbani borac
Tresni ga po glavi, pa odgura­ odlično zna, ostavši načas u ra­
jte njegova kola! Nemam vre­ skoraku. ..
mena za gubljenje! To što ga je pogodilo među
Vozač se okrete Lesliju i po­ oči nije mogao da vidi. Da je
kuša ponovo mešajuči mucavo mogao da ostane pri svesti mo­
reči oba jezika, i pri tom raz­ žda bi po jačini udarca pomis­
mahujući rukama, kao da zais­ lio da se radi o metalnoj šipci
ta želi da pokuša da objasni u ili nečemu sličnom. Ali, to je
čemu je nevolja i potreba. Me­ bila samo ruka, koja se pokre­
đutim, Lesli se nije dao pre­ nula neviđenom snagom i ne­
variti. Već samo to što mu je slućenom brzinom...
čovek prilazio, koračajući paž­ Vozač je ostao još nekoliko
ljivo, govorilo mu je dovoljno. sekundi da stoji, iako mu je
Jer, vozač je stopala spuštao svest bila zagubljena u dubina­
na zemlju poput borca koji vo­ ma mozga, a onda se skljokao
di računa da mu telo bude u na tlo!
78 NINĐA 145

Lenartov drugi pratilac je u i po njegove ljude. Međutim,


lom trenutku izvukao revolver, još uvek nije shvatao šta se de­
ali je bilo dovoljno da spusti šava i da li je ta burna reak­
hitar pogled na svog onesveš- cija tog čoveka samo drski od­
govor na zahtev da ukloni svo­
ćenog kolegu, pa da taj čovek je vozilo sa puta ili nešto dru­
pored zapaljenog automobila — go.
nestane! Kada je i drugi telohranitelj
Lesli se vešto povukao, isko­ bio onesposobljen, ostalima je
ristivši to što su svi obratili bilo jasno da će Lenart od njih
pažnju na padajućeg vozača. svakako zahtevati da onemogu­
Iskrsnuo jc pet ili šest sekundi će stranca da sredi još nekoga
kasnije u nesporednoj blizini i — poskakali su iz kola, jur­
Lenartovog BMW-a! nuvši, zajapureni u licu, ka Le­
— Hej! — uzviknuo je Le­ sliju!
nartov pratilac sa oružjem u Sačekao ih je, povukavši se
ruci. hitro, ali nekako klizajućim ko­
Ali, nije stigao da ga okrene racima, samo nekoliko jardi od
prema tom čudnom čoveku ko­ vozila. Sačeko je i da oni nači­
ji kao da se pojavio iz zemlje ne krug tela oko njega. Krug
Pre nego što je okrenuo ruku mladih, žilavih, snažnih i glu­
Lesli je priskočio, ščepao ga pih tela! Dovoljno glupih da ne
za zglob i uvrnuo tako silovito uključe bilo šta što su imali
da je kost pukla na nekoliko u glavama i pokušaju da razu-
mesta, a stravičan bol je goto­ meju u šta se to petljaju!
vo oslepeo telohranitelja! A posle samo dvadeset seku­
Lenart je bio suviše iskusan ndi im je bilo jasno da su se
u takvim prilikama i brže-bolje upetljali u sam pakao. ..
se povukao u unutrašnojst au­ Toliko je Lesliju bilo dovo­
tomobila, računajući da je su­ ljno da razbije dve arkade, po­
više dragocen po čovečanstvo lomi još dve podlaktice, izbije
da bi se izlagao opasnostima, a nekoliko zuba, slomi jednu vi­
bilo je očigledno da je taj vi­ licu i razbije dve lobanje! Uči­
soki čovek opasnost i po njega nio je to tako da su njegovi
NINĐA 145 79

protivnici mogli samo da po­ datak i, tako mi Boga, vi ćete


misle kako se nalaze u srcu mi pomoći da taj zadatak oba­
uragana koji huji ne preko vimo.
njih nego — kroz njih! — Ne znam ko ste vi!? — re­
Sve je bilo gotovo bi'že nego kao je nekakvim krkljavim gla­
što se i Lesli nadao. Kada je som Lenart.
ostao jedini da stoji na kolo­
vozu, dok su se oko njega, go­ — Pa. . . recimo da nisam
tovo u pravilnom, koncentrisa- prijatelj zlih kardinala — os­
nom krugu, prostirala mlada i mehnuo se Lesli, i taj osmeh
glupa, onesveštena tela, shva­ je u Lenart ovoj svesti siknuo
tio je da gospodin Lenart za kao oštrica brijača. — Budite
pratnju ima amatere. uvereni da o vama znam više
Rudolf Lenart nije mogao nego i vi sami, što uopšte ne
sasvim dobro da vidi šta se do­ znači da vi morate da znate
godilo, a i u ono što je video ko sam ja. To, za vas, uosta­
nije bio spreman da poveruje. lom, nije ni važno. Brinite sa­
■Ter, sve se dogodilo tako brzo mo o tome da preživite ovaj
i sa takvom količinom energije susret i sve će biti u redu.
da je Lenart samo treptao, no­ Lenart se osvrtao oko sebe
ktiju zarivenih u tapacirung au­ u magnovenju. Silno je želeo
tomobila, tonući sve dublje u da odnekle dođe bilo ko, makar
sedište. Nije mu ni palo na pa­ i policija, da ga spase iz situa­
met da iz futrole ispod pazuha cije u kojoj se našao, a da ni­
izvuče pištolj. Uostalom, on je je bio svestan kako. Stranac
oružje nosio uglavnom zbog ga je plašio do bezumlja. Nije
poze — nije znao zapravo ni tačno znao šta se od njega oče­
kako se tim oružjem rukuje. kuje, ali je bio toliko ispunjen
Srce mu se ohladilo kada je iskrenim strahom da je požu­
video da mu taj čovek prilazi, rio da izgovori:
izgovarajući na ponešto akcen- — Učiniću sve! Sve! Samo...
tovanom nemačkom jeziku: Lesli ga je prekinuo pokre­
— Nas dvojica, gospodine tom ruke kojom se mašio za
Lenart, imamo jedan mali zs. Futrolu ispod Lenartovog pazu­
80 NINĐA 145

ha. Izvukao je pištolj i smes- gde su mogli na miru da raz­


tio ga sebi u džep, dok je vlžis- govaraju. Lenart je sve podno­
nik oružja nemo gledao pitaju­ sio ćutke, jer nije više želeo
ći se kako je taj čovek uopšte da mu stradaju veštački zubi.
mogao da zna da on ima oru­ Ni Lesli nije ništa govorio, bi­
žje, rajući mesto za razgovor za ko­
Lesli ga je izvukao iz BMW-a ji se nadao da će biti kratak.
i povukao za sobom na dmgi Konačno, ugledao je park.
kraj te pozornice, svrativši sa­ Dovoljno veliki da je rastinje
mo do iznajmljenog »sitroena«, moglo da ih sakrije od eventu-
koji se, u međuvremenu, uga­ alnili noćnih šetača. Uvukao je
sio, da bi iz kola izvukao ne­ Lenarta u žbunje i naterao ga
veliku torbu u kojoj se nalazi­ da klekne. Zatim je samo sta­
la oprema koja mu je bila po­ jao iznad njega, ćutke, neko­
trebna za izvršenje zadatka. liko minuta, čekajući da strah
— Kuda ćemo? Sta treba da učini ono što nikakve batine
uradimo? Kako mogu ja da po­ ili reči nisu mogle.. .
mognem? — zapitkivao je Le­ Posle tih nekoliko minuta,
nart ličeći i sam sebi na deča- izgrižen strahom iznutra, uspa­
čića koga stariji ljudi prvi put ničen da mu se ne dogodi ne­
vode u lov. što toliko ružno da čak nije ni
Umesto odgovora Lenart je mogao da zamisli šta, Rudolf
dobio udarac nadlanicom po Lenart je bio spreman da od­
ustima! Dovoljno snažan da govara na pitanja. Lesli je to
mu razdrma svaki veštački zub, odlično procenio po popucalim
kojih je njegova vilica bila pu­ kapilarima u Lenartovim zeni-
na, ali i dovoljno slab da mu cama...
usne od toga ne nateknu. Jer, — Dakle — reče Lesli. — Mo­
Lesliju je bilo potrebno lice raš me detaljno uputiti kako
Rudolfa Lenarta bez modrica i da dođem do Amerikanke koju
otoka. držiš pod ključem! Rubi Li!
Fotografisao ga je »polaroi- Rudolf Lenart se umalo nije
dom« u prolazu između dve zg­ srušio od iznenađenja i straha.
rade, usput, vukući ga nekuda Sada je znao šta se od njega
NINĐA 145 81

očekuje, ali nije imao pojma sa je pamtio svaku reč koju je


kim ima posla. Međutim, nje­ govorio Lenart...
mu i nije bilo baš mnogo stalo A Lenart je bio prilično op­
da dozna ko je taj čovek koji širan, trudeći se da gomilom
ga tako mirno pita o tajni za informacija otkupi svoj život
koju je bio siguran da zna je­ za koji je verovao, i to sa pra­
dan vrlo uzak i poverljiv krug vom, da mu je ugrožen.
ljudi. Lenartu je bilo važno — U redu je! — reče Lesli
samo da zadrži svoj kukavni kada je Lenart konačno umu-
život, po svaku cenu. kao. — Mislim da ću se snaći.
— Odvešću vas! Ja ču vas od­ — Ali, zašto? Ja mogu... —
vesti — zabrzao je. — Tamo su ponudio se Lenarat ponovo.
Lars i Hans. Reči ču im da se — Ne možeš — reče jedno­
gube i predaču vam devojku. stavno Lesli. — Jer, dok ja bu­
Ona je živa. U redu je sve sa dem tamo, ti ćeš spavati.
njom. . .
— Kako to?!? — zabezeknuo
— To, na žalost, ne mogu da se Rudolf Lenart.
poverujem — reče Lesli. — Ali, — Ovako! — reče Lesli uz
ako stignem na vreme možda blagi osmeh i pogodi ga prstom
ću moći da joj pomognem. ispod oka.
— Rekao sam im da ne sme- Bio je to užasan udarac koji
ju da joj učine ništa... — zau­ nanosi stravičan bol. Istovre­
stio je Lenart, a onda se nag­ meno, tim udarcem biva pogo­
lo dosetio da je promenio na­ đen jedan poseban splet živa­
ređenje. ca koji, ako je udarac izuzetno
— Samo ti meni detaljno is­ snažan, prouzrokuje paralizu
pričaj kako da stignem do nje nekih centara u mozgu.
— reče mirno Lesli, savršeno To se i dogodilo Rudolfu Le­
siguran da će Lenart učiniti nartu, koji se izvrte na leđa,
šta se od njega tražilo. trzajući onim udovima koji su
I, dok je Lenart govorio, Le­ još uvek bili pokretni i pitajući
sli je gledao fotografiju, a za­ se ostacima uma šta se to de­
tim i Lenarta vrlo pažljivo, pa­ šava sa njim. Da je grlo moglo
žljivije nego što se to moglo da mu funkcioniše verovatno
zaključiti po njegovom mirnom bi vrištao. Međutim, on se sa­
stavu. To pomno proučavanje mo trzao, u travi, u žbunju, u
fotografije bilo je od izuzetne parku... Gledajući kako taj
važnosti. Drugim delom mozga visoki stranac odlazi, ostavlja­
82 NINĐA 145

jući ga tu, da visi iznad provii- nogom, kasnije bocom i neka­


iije koja deli život i smrt. kvom četkom koju je prona­
Lesli se nije ni okrenuo da šao u kupatilu. Više nije imao
ga pogleda. . . snage da udara. Ispijao je ko
zna koje pivo i huktao:
— Prokleta kučka. Prokleta,
glupa kučka! Zašto mi jednos­
tavno ne kaže gde drži ta do­
kumenta, pa neću morati ova­
ko da je ubijam?!
Hans nije mnogo učestvo­
Lice joj je bilo na dva mesta vao u svemu tome, osim što je
obeieženo krvnim podlivima, a povremeno donosio vodu ko­
koža je ispod levog oka pukla jom su pohvali Rubi Li, ne bi
i krvarila, ne mnogo ali upor­ li je održali pri svesti, a nešto
no. Bila je na ivici svesti posle rede bi priinosio špric i zarivao
dugotrajnih batina. U venama u neku od njenih već izrešeta-
su joj kolale droge tako da ni­ nih vena. Osim toga Hans je
je osećala bol, ali je zato ose­ redao pasijans ili igrao video-
ćala mvičninu. Strašnu mučninu -igru bez kraja i mrštio se ka­
— gotovo neprolaznu.. . da bi Rubi Li nesvesno ječala.
Obamrla od svega što joj se — Kada bi Lenart došao i vi­
dešavalo poslednjih dana, a deo njeno lice, sigurno bi nam
naročito od časa kada ju je taj naredio ili da je pustimo ili da
beskrupulozni, ledeni čovek po­ je se rešimo — rekao je Hans.
čeo tući, nemilosrdno i siste­ — Ti si lud! — Lars je otvo­
matski, Rubi Li je duhom ko­ rio još jedno pivo. — Već sam
račala po ivici dva sveta, od ti objasnio da ona Lenartu vre-
kojih jedan nije bio za ljude. di mnogo više od dvadeset hi­
A, ipak, negde duboko u njoj, ljada maraka koliko nam je
tinjala je nada da još živi, da obećao. Zašto bi je ubijao? On
još može da misli, da još uvek želi da sazna šta je bilo sa tim
može sebe da smatra normal­ prokletini papirima koje ona
nim ljudskim stvorom, i samo negde drži sakrivene! On želi
ta tanka nada joj nije dozvolja­ da mu ona kaže. . .
vala da poludi ili umre. Zahva­ Kucanje na vratima je pre­
ljujući toj podsvesnoj želji da kinulo njegovu pijanu tiradu.
preživi sve , još uvek je disala. Trgao se i pogledao Hansa. . .
Lars se, naravno, umorio od -— To je Lenart! — šapnuo
šamaranja, udaranja pesnicom, je Lars. Brutalan, neurotičan
NINĐA 145 83

do kliničkog slučaja, on je pre­ odnekuda bila savršeno svesna


ma Rudolfu Lenartu osećao da te reči znače utehu i ohrab-
strahopoštovanje i to iz jednog renjel
jedinog razloga. Naime, u Lar- Hans je otvorio vrata uopšte
sovim očima Lenart je bio mo­ ne razmišljajući o mjerama be­
ćan, jedino zbog toga što je zbednosti. Uzdao se u oči i pa­
l aspolagao bogatstvom. Za neo­ met stražara koji su bili raspo­
brazovanog, neinteligentnog La- ređeni u zgradi i ispred nje.
rsa čovek koji je imao novac Ispred vrata je zaista stajao
morao je biti dovoljno pametan Rudolf Lenart, ali nekako je
da ga stekne. Ili, mnogo pame­ Hansu izgledao čudno. Možda
tniji od njega samog! zato što je bio bar pola stope
Hans je mirno isključio video viši od onog Rudolfa Lenarta
-igru i krenuo ka vratima. On koga je Hans poznavao. No, to
je bio dovoljno glup da prema nije smetalo da Hans sprem­
Lenartu ne oseća ništa. Njemu no izgovori:
je bilo svejedno da li će, kada — Dobro veče, gospodine Le­
otvori vrata, tamo stajati Le­ nart!
nart, ili kancelar Kol ili Šeron Udarac koji je pogodio Han­
Stoun. Kao da je raspolagao sa u grlo smrskao mu je jabu­
samo uslovnim refleksima, znao čicu i definitivno razorio tkivo
je da vrata treba otvoriti kada koje, inače, zdravoj i odrasloj
neko kuca. . . osobi služi za disanje i govor!
Rubi Li nije mogla da čuje Momak je zakrkljao, ščepao
kucanje. Bila je zapala u neku svoje grlo obema rukama, ali
vrstu sna. U stvari, samo su kada je osetio krv na prstima
joj se čula isključila na neko­ u očima mu sevnu samrtnički
liko trenutaka, a baš u to vre­ strah!
me se čulo kucanje. U takvom Srušio se, grčeći se nemoćno!
stanju je čak i sanjala — vide- Onaj koji je prošao pored
la je svoju majku na pragu ku­ njega bez osvrtanja znao je vr­
će u kojoj su stanovali dok je lo dobro da će Hans umirati
još njen otac bio sa njima, i dovoljno dugo da se, u bolu,
videla je svog dedu, ali ne sta­ priseti svih zlodela koje je u
rog, već nekako pretvorenog u životu počinio.
mladića. . . U tom bolesnom snu Lars je, iz druge prostorije,
Rubi Li je gledala u lice pod- ne videći pridošlicu, viknuo:
mladenog dede, koji je govorio — Hans! Ko je to?
nešto na kineskom, koji ona Kada je osoba sa licem Ru­
nikada nije znala, ali je ^ada dolfa Lenarta ušla u sobu u ko­
84 NINĐA 145

joj je Lars ispijao pivo, prvo njenim očima video nešto što
što se dogodilo bilo je da je ga je podsetilo na zver koja je
glavonja osetio izvesnu hladno­ krenula u lov. Nije više ništa
ću. Budući da je bio pristojno govorio. Stegao je pesnice, ma­
naliven pivom, nije mogao da da još uvek nije svesno razmi­
primeti razliku u visini. Među­ šljao da pokuša da se odbrani
tim, nešto u stavu gospodina od nečega što je stizalo, a da
Lenarta mu je reklo da stvari Lars toga nije mogao biti sve­
ne stoje baš onako kako se on stan.
nadao. Otvorio je usta da kaže ne­
— Gospodine Lenart — re­ što, mada nije bio siguran da
kao je snishodljivo Lars — uči­ li je u stanju da sroči rečeni­
nio sam sve što sam mogao, cu dovoljno razumljivu i nje­
ali ona neće. . . mu samom. Udarac rubom ša­
Nije dovršio rečenicu. Zane- ke mu je izbio četiri ili pet zu-
meo je, mada nije znao zbog ua iz vilice, a drugi — nogom
čega. U njegovoj svesti je ta — smrskao mu je mošnice! Od
osoba i dalje bila Rudolf Le­ naglog bola Lars je počeo da
nart, ali mnogo šta nije bilo tone u duboku tamu i nekako
kako treba. Pre svega činjenica je imao osećaj da se iz nje vi­
da je taj Rudolf Lenart prišao še neće vratiti...
i ščepao Larsa za vilicu, i to Bio je sasvim u pravu. Sa
samo jednom rukom. .. malim dodatkom — čovek sa
Lars je imao na umu da ka­ licem Rudolfa Lenarta je imao
že još nešto, ne bi li opravdao ozbiljnu nameru da omogući
sebe. Uopšte mu nije padalo Larsu da umire veoma polako...
na pamet da pruži bilo kakav Jedan munjeviti udarac, sa­
otpor. Možda je zbog toga bio mo jednim prstom, presekao je
sa takvom lakoćom odbačen vratnu arteriju kroz koju je
prema zidu o koji je tresnuo krv napajala Larsov zločinački
svom težinom svojih sto dva­ mozak — krv je šiknula!
deset kilograma! No, ostao je Rubi Li je sve to gledala sa­
na nogama i okrenuo se pono­ svim mirno. U njenim očima
vo Lenartu, ili toj osobi za ko­ sve je to izgledalo kao nekakav
ju je još uvek bio ubeđen da je balet koji su izvodile dve zveri
Lenart, i rekao: obučene u ljudsku odeću. Nije
— Ja nisam kriv! Hans ju je u tome mogla da prepozna ni­
nakljukao toliko da više.. . šta što joj se ikada moglo ure­
Osoba koju je Lars smatrao zati u sećanje. Iscerila se kada
Lenartom prišla je i Lars je u je jedna od tih zveri krenula
NINĐA 145 85

prema njoj, prilazeći sve bliže če od bilo kakvog vriska i ona


i, istovremno, menjajući lik. je sasvim jasno mogla da pre­
Sada je pred njom stajao čo­ pozna osećanje — osećanje be­
vek čiji je lik već videla i mo­ zbednosti! Valjda samo onom
gla, čak i pod uticajem narko­ prostom željom za životom,
tika, da poveže sa svojom nes­ osetila je da uz tog čoveka mo­
rećom. To je bilo lice čoveka že biti sigurna da joj se više
kome su je doveli kada su je ništa neće dogoditi.
oteli iz majčinog stana... Lesli je vrlo brzo procenio u
No, nije se cela ta predstava kakvom je stanju Rubi Li. Zato
u očima Rubi Li završila na to­ je iz džepa izvadio nekoliko ku­
me. Naglo, nekakvim istrza- glica nalik na klikere od vo­
nim pokretima, to biće je poče­ ska. ..
lo da svlači svoje lice i Rubi — Ovo će ti pomoći da do­
Li je sa narkomanskom radoš­ đeš sebi — šapnuo je nežno Le­
ću očekivala da taj čovek zguli sli gurajući joj u usta stare,
svu kožu sa lica i da se pred oprobane, tradicionalne japan­
njom ukaže samo ogoljena lo- ske lekove, koji su mogli da
banja! devojku povrate u život.
No, mnesto lobanje je, na­ Lesli je znao da se ne bori
čas, ugledala privlačno i brižno samo sa ubojima i modricama,
lice mladića koga nikada rani­ već i sa drogom. Znao je da Ru­
je u životu nije videla! bi Li predstoji višečasovna, ako
— Tvoj deda ti šalje pozdra­ ne višednevna borba sa narko­
ve! — rekao je Lesli na kine­ ticima, koje je morala da izba­
skom, ne očekujući da ga Rubi ci iz organizma kako bi se zai­
Li, u takvom stanju, uopšte ra­ sta vratila u život. Lekovi su
zume. bili samo početak terapije —
Rubi Li ga zaista nije razu- nastavak je mogao biti samo
mela. Ne samo stoga što nije teži. I to je Lesli odlično znao.
znala kineski, i ne samo stoga Bio je duboko svestan da će
što je, u tom trenutku, njen Rubi Li povraćati, bacakati se
drogom natopljen mozak u nje­ u grčevitim bolovima, urlati,
nu svest projektovao sliku te bukvalno se raspadati od grče­
osobe kao niz latica nekog cve- va koji će celo njeno telo ve­
ta, uobličenog u nešto nalik na zivati u stravične čvorove, ali
ljudsko lice, već i zato što je tu nije mogao da joj pomogne
njen sluh u tom času napros­ drugačije nego da pazi da se u
to zakazao. No, negde, u dubi­ tom ludilu ne povredi. Apsti-
ni uma, te reči su odjeknule jV nentska kriza koja joj je pred­
86 NINĐA 145

stojala zahtevala je da smesti pre nego što je krenuo na sud­


Rubi Li na sigurno mesto, da­ bonosni susret sa Rudolfom
leko od bilo čijih očiju i ušiju Lenartom Lesli već bio iznajmio
i to je upravo i nameravao da jedan bungalov u polupraznom
učini. letovalištu, u blizini mesta zva­
Kada je dolazio, morao je da nog Rahau, nedaleko od Minhe­
stavi na lice masku Rudolfa na. Bio je siguran da će u bun­
Lenarta kako bi lakše prošao galovu omogućiti Rubi Li da,
poi'ed stražara oko zgrade. Sa­ bez prisustva radoznalih osoba,
da, lišen te maske, mogao je vrtoglavo jurne u svoju bitku
da nestane. . . protiv droge koja joj je trovala
Sa lakoćom je uzeo na ruke krv.
izmoždeno telo Rubi Li, koja Bacio je bi*z pogled na zad­
je, pod uticajem preparata ko­ nje sedište na kome je ležala
je joj je dao, već spavala, i po- devojka i pomislio na jednog
neo je van stana, idući hodni­ starog Kineza iz Njujorka.
kom do požarnih stepenica, ko­ Đian Čang Li — šapnuo je
jima su se oboje spustili u pri­ za sebe Lesli. — Misliš li na
zemlje nju noćas?
Lesli je vrlo pažljivo izbega- Bio je siguran da odgovor
vao bilo kakvo svetio, krećući može biti samo potvrdan.
se po dubokim, tamnim senka-
ma gradilišta, vešto izbegavaju-
ći ionako pospane oči stražara.
Kada se. posle desetak minuta,
našao izvan prostora gradiliš­
ta znao je da je na sigurnom i
da mu predstoji samo sitna
operacija, ali od životne važno­ Stari Kinez je bio iskreno uz­
sti. . . buđen i iznenađen pojavom
Bio je u pitanju prevozi Tak­ mlade Japanke, koja je, tog
sija nije bilo miljama unaokolo popodneva, zakucala na njego­
i Lesliju nije ostalo ništa dru­ va vrata. Zadivljen njenom je­
go nego da obije prvi pristojan dnostavnom, ali elegantnom
automobil parkiran na ulici na lepotom, u prvi mah nije mo­
koji je naišao. Učinio je to sa gao da poveruje da ona dola­
zavidnom veštinom i izuzetno zi u ime čoveka po imenu Les­
brzo. li Eldridž.
Dalje je sve išlo lakše. Naro­ — Oprostite starcu — rekao
čito ako se uzme u obzir da je, je. — Nisam najbolje razumeo
NINĐA 145 87

šta vi tražite u mom skrom­ je drogirali i od toga će još du­


nom domu. go nositi posledice.
— Lesli vam šalje pozdrave — Sanjao sam je, gospođice
iz Evrope — rekla je Sumiko, — reče Điang Čang Li. — Sa­
Leslijeva životna saputnica. — njao sam je i molio sam se
Ne brinite. Iako sam žena, u svim bogovima da nađe u sebi
mene možete imati poverenja snage da izdrži.
koliko i u Leslija. Ja sve znam. — Izdržala je — reče Sumi­
— Baš sve? — upitao je Đian ko. — I, još nešto. . . Lesli je
Čang Li. Umalo nije tražio od rekao da nije nemoguće da je
nje da dokaže koliko zna, a ljudi, koji su je oteli, ponovo
mogao je da veruje samo osobi potraže. Zato vam predlaže da
koja zaista sve zna. pronađete način da stupite u
— Znam i to da ću odavde, vezu sa FBI. Rubi Li raspolaže
iz vašeg stana, morati da odem sa izvesnim dokumentima koji
na aerodrom, jer moj avion le­ su od velike važnosti ne samo
ti za manje od dva časa — rek­ za nacionalnu bezbednost. To
la je Sumiko. — Letim do Fra­ bi mogla biti moneta kojim bi
nkfurta. Tamo ću se zadržati Rudi sebi mogla platiti slobo­
na aerodromu tek toliko da sa­ du. I sami znate da je na ne­
čekam let prema Njujorku. Ta­ kakvoj crnoj listi.
mo me čeka Lesli. Ima za vas — Moneta? — starac podiže
nekoga. . . obrve. — Mislite da kažete da
— Rubi Li. . . — šapnuo je bi to što Rubi Li ima moglo
stari Kinez. da posluži kao zamena. . .
— Pronašao je devojku — Nije dovršio rečenicu. Bio je
reče prosto Sumiko. — Ja ću dovoljno star da nije mogao
otići po nju i budite sigurni da misli brzo i da prati sve ono
da ćemo pre zore biti ovde. Do­ što mu je govorila Sumiko.
duše, Lesli je rekao da moram Osim toga, starac je proveo ži­
da vas upozorim da vaša unu­ vot rukovodeći se određenim
ka nije u najboljem zdravlju. moralnim normma koje nisu
Ono što je preživela bilo je mu­ podrazumevale nikakva poga­
čno za nju i možda će još du­ đanja — voleo je čist život.
go osećati posledice. Međutim, lagano je shvatao da
— Tukli su je, zar ne? — upi­ ono što je ta Japanka govorila
ta starac. mora da bude put kojim bi Ru­
— Na žalost — reče Sumiko bi Li mogla da opere svoju bu­
sa iskrenim saosećanjem. — I rnu prošlost i obezbedi sebi na­
ne samo to ... Bojim se da su du za budućnost.
88 NINĐA 145

— TJ moje vreme takva po­ ni samoj Sumiko nije bilo jas­


gađanja sa zakonom nisu bila no. Rekao je: »Možda će i sam
moguća — reče Điang Čang Li. Papa morati da mi pomogne!«
— Ali. . . vremena postoje da — Mogu li bar da znam čime
bi se menjala. je Rubi Li zaslužila toliku paž­
— Verujte da je za Rubi Li nju od tih ljudi?
to najbolje što se može učiniti — Radi se o nesporazumu,
— rekla je Sumiko. u stvari — reče Sumiko. —
— Verujte da imam povere­ Oni su bili ubeđeni da ona po­
nja u vas koliko i u Leslija — seduje nešto do čega je njima
reče starac. — Ipak bih bio strašno stalo. Istini za volju,
srećniji kada bi Lesli sve to ona je to i imala u rukama,
mogao da mi lično kaže. sve do otmice. Međutim, dogo­
— Hoćete, u stvari, da pitate dilo se da je upravo prilikom
zašto on nije doveo Rubi Li? — otmice to iskliznulo nekako. Za­
osmehnu se Sumiko. — Odgo­ ista nesporazumom. Ona čak
vor je jednostavan. Pokušaće ni sada ne zna gde se to nalazi.
da spreči ljude koji su oteli — Plašim se da sam dovolj­
Rubi Li da nastave svoj lov no star da vas ne razumem do­
na nju. Ubeđen je da to može voljno — reče stari Kinez.
da učini. — Rubi Li je imala pri sebi
— Ko su oni? — upita tiho dokumenta o teroristima koji
šarac. su pohvatani, ali i o brojnim
— Vemjete li da na svetu ličnostima upletenim u tu afe-
postoje stvari za koje je čove­ na — objašnjavala je Sumiko.
ku bolje da ih ne zna? — uzvra­ — Uverena sam da o tome do­
ti Sumiko pitanjem. voljno znate. Ta dokumentaci­
— Znam šta hoćete da kaže­ ja je, mislila je Rubi Li, bila
te — reče starac. — Lesli misli njoj neka vrsta štita. Bojim se
da je bolje da niko, ni ja, ni da je pogrešno izračunala. Jer,
Rubi Li, ni FBI ne znaju ko su ljudi koji su po svaku cenu hte­
ti ljudi, zar ne?! li da se toga dokopaju, moćniji
Sumiko se još jednom osme­ su od mnogih, i svakako drskiji
hnu i klimnu glavom. Ni sama i beskrupulozniji. Dogodilo se
nije znala tačno o kome se ra­ da je, uoči pokušaja bekstva.. .
di. Kada ju je Lesli obavestio Znate već, ili bar pretpostavlja­
telefonom o svemu što treba te da je Rubi Li htela da se
da uradi rekao je da mora da skloni kod svoje majke, u Ne-
putuje u Rim kako bi dovršio mačku. I, dogc^ilo se da nije
posao. Pomenuo je i nešto što imala dovoljno torbi da pone­
NINĐA 145 89

se sav svoj prtljag. Jednu tor­ — Nisam znao da Lesli ima


bu je pozajmila o jedne svoje toliko sreće sa ženama. Vi ste
prijateljice. Na aerodromu, pri­ pravi dragulj!
likom otmice, otmičari su uze­ — Shvatiću to kao tipično
li i njen prtljag, ali samo onaj laskanje jednog muškarca —
koji je bio obeležen njenim osmehnu se Sumiko, videvši u
imenom. Na torbu sa imenom očima starca blesak starog se-
nepoznate osobe nisu obratili ćanja na mladost. — U svakom
pažnju... Sve u svemu, avion­ slučaju, torba sa dokmnentima
ska kompanija je uredno vrati- je na sigurnom. I, Rubi Li će je
a torbu, ovde, u Njujork. Pri- dobiti kada za to dođe vreme.
ateljica Rubi Li, izvesna Džu- Lesli vam to garantuje!
ija Limits, je torbu zadržala, — Voleo bih da ga vidim us­
i čuvala je neotvorenu, čekaju­ koro — reče setno starac. —
ći da se Rubi Li pojavi. Znate, iz dana u dan postajem
— Mogli su je ubiti, a Rubi sve stariji. Možda bi za moj
Li im ne bi mogla udovoljiti — duševni mir bilo dobro da vi­
naježi se starac. dim jednog. . .
Proverio je u očima mlade
— Upravo tako — potvrdi žene da li sme da izgovori reč
Sumiko. — Srećom, Lesli je koju se spremao da izgovori,
stigao na vreme. ali ga Sumiko preteče:
— Sta će se dogoditi sa tor­ — Nemojte izgovarati ono
bom? — upita Điang Čang Li. što može da se pomisli — rek­
— Vi ste rekli da Rubi Li mo­ la je. — Videćete ga. Čim zavr­
že računati na njenu sadržinu? ši posao... u Rimu...
— Neka ga sreća prati — re­
— Naravno — osmehnu se če stari Kinez.
mlada Japanka. — U stvari, sa
torbom se već dogodilo ono što
treba da se dogodi. Ona je na
sigurnom. Lesli me je zadužio
da obiđem Džuliju Limits i da
je zamolim da meni preda tor­
bu na čuvanje. Na nesreću, go­
spođica Limits nije bila kući Sekretar kardinal Patricija
kada sam došla po torbu. . . je stajao trepćući zbunjeno
Stuniko je zastala, nadajući pred svojim kardinalom, koji
da će starac shvatiti. I, on je je, opet, sa svoje strane bio vi­
shvatio. Osmehnuo se: še nego zbunjen. Bruno je od­
90 NINĐA 145

lično poznavao starca i znao je jama, niti bilo čime što pod-
po količini znoja na njegovom razumeva čovekoljubije.
licu da kardinal prolazi kroz — Valjda on ima razloga što
teške trenutke. Nikada ga ra­ želi kod mene — zavajka se po­
nije nije video tako uzbuđenog malo odsutno kardnila. — I,
i smetenog. A to što je ušao valjda ja imam dovoljno razlo­
kod kardinala i najavio posetu ga da ne odbijem jednog ame­
novinara iz Sjedinjenih Drža­ ričkog novinara. I sam znaš ka­
va po imenu Lesli Eldridž kao ko su oni osetijivi.
da je dodatno zbunilo obojicu. Kardinal je odmahnuo ru­
Naime, sekretar nikako nije kom. Mislio je: »Posle onoga
mogao da se seti kako i kada što mi se dogodilo u Minhenu...
Jc taj Eldridž zakazao posetu gospode! Posle toga mi se vi­
— jednostavno je u svom kom­ še ništa ružno ne može dogo­
pjuteru našao belešku o zakaza­ diti. ..«
nom sastanku, a nije mogao se­ Bruno je izašao, da bi se po­
bi da objasni odakle ta beleška sle nekoliko trenutaka vrata
u memoriji. Kardinal je bio za­ ponovo otvorila i kroz njih
panjen, gotovo uplašen: ušao elegantni, visoki mladi čo­
— Ko je taj novinar, Bruno? vek sa tajanstvenim osmehom
— upitao je kardinal. na licu. Gost je pozdravio kar­
— Bojim se da podrobnije dinala na neuobičajen način za
podatke o njemu nemamo — Jednu posetu visokoj crkvenoj
reče sekretar. — Znam samo ličnosti;
da Jc član nekih dobrotvornih — Pa, kako Je, pope?
organizacija na zapadnoj obali — Molim?! — uzvratio je
Sjedinjenih Država. Pored nje­ zabezeknuto kardinal.
govog imena stoji da je to raz­
log njegove pósete vama. — Hajde, hajde, pope! —
smešio se Lesli na način koji
— Blagi bože! — uzdahnuo Je čak i kardinalu govorio da
je kardinal Patricio. — Kakve taj mladi čovek zna nešto što
veze ja imam sa dobrotvornim njemu, kardinalu, ne može bi­
organizacijama? ti za ponos. — Znamo se mi
Bruno Je slegnuo ramenima. bolje nego što možeš da se se­
Na licu mu se čitalo da savr­ liš. Nema smisla da Ja tebi sa­
šeno razume svog kardinala. da govorim »monsinjore« ili
Ni Jedan ni drugi zaista nisu bilo šta drugo. . . Bilo bi glupo.
imali nikakve veze sa bilo ka- Uostalom, ti dobro znaš koliko
k\’im dobrotvornim organizaci­ poštovanje zaslužuješ.
NINĐA 145 91

— Mladi čoveče... — započe — Dobro, zaboga! Šta vi že­


kardinal, a onda se suoči sa Le- lite od mene? — upitao je.
slijevim očima i zaneme načas, — Kako šta? — tobože se
da bi nastavio: — Mislim da iznenadio Lesli. — Želim dob­
nemate razloga da sa mnom rotvorni prilog. Ovaj svet je
govorite tako. Uostalom, ko ste prepun gladnih, golih, bosih i
vi? bolesnih. Njima treba mnogo
— Valjda ti je tvoj sekretar novca da bi preživeli u ovom
rekao — reče Lesli. — Ja sam hrišćanskom raju. . . Ali, ti to
predstavnik više dobrotvornih bolje od mene znaš, pope, zar
organizacija iz Amerike. Sas­ ne?
vim slučajno sam novinar, što — Ali, kako bih ja mogao
tebi ne bi moralo ništa da zna- novčano da pomognem kada...
ča, ali bi i moglo. Na primer, — kardinal nije bio baš sigu­
siguran sam da ti ne bi odgo­ ran da li, možda, taj novinar
varalo da ti se ime, u tvojim zna nešto o novčanoj moći or­
godinama, povlači po novina­ ganizacije kojom je on, kardi­
ma. nal, upravljao. — Zašto se ni­
— Imate li vi pojma o čemu ste obratili zvanično, dopisom?
govorite? To što čujem je sa­ Sveta propaganda nikada nije
mo primer drskog, gotovo div­ odbila da pruži pomoć.
ljačkog ponašanja —- reče kar­ —• Ma nemoj! — nasmejao
dinal, ali je sam sebi zvučao se glasno Lesli. — Veruješ li
lažno i neuverljivo. ti zaista u to što govoriš?
— Aha! Biće da je tako kao Kardinal je pokušavao da
što kažeš, pope — isceri se Le­ misli, ali su mu se misli suda­
sli prišavši kardinalu na svega rale i bivao je sve zbunjeniji.
korak razdaljine. Gledao ga je Sve što je mogao da smisli bi­
u oči sa nečuvenom drskošću. lo je da rukom krene prema
Starac se nije uplašio, ali je dugmetu kojim je mogao poz­
osećao nešto čudno i bilo mu vati Bruna i, istovremeno, obe-
je vrlo neprijatno. Nije znao zbeđenje koje bi tog drskog go­
da li da nastavi da pokušava sta za nekoliko minuta izbacilo
da urazumi tog Amerikanca, ili iz Vatikana. Međutim, ruka mu
da pozove, skrivenim dugme- je zastala na pola puta. Jer,
tom, Bruna i obezbeđenje, ili
da, naprosto, pristane na tak­ Lesli Eldridž ga je samo pogle­
vu vrstu razgovora. Nije se du­ dao, ali je i to bilo dovoljno
go dvotunio. Odlučio se.. . da se kardinal sledi.
92 NINĐA 145

—• Bilo bi od tebe pametno kih živih ljudi koji zna čime


da se ne igraš, pope! — rekao se ti, u stvari, baviš. Možda je
je tiho i bez osmeha LesH. — to tvoj posao, a možda hobi.
Veruješ h mi da nisi u stanju Đavo će ga znati, jer Bog, oči­
da učiniš ništa što bi ti pro­ gledno, nema mnogo veze sa
dužilo život, ali si zato, vidim, tobom, uprkos svim tim krs-
spreman da napraviš glupost i tovima i raspećima. Možda se
skratiš taj bedni život.. . Zna­ ti držiš onog Isusovog da nije
čajno da ga skratiš, ako razu- došao na Zemlju da donese
meš o čemu govorim! mir, nego mač?! Možda ti dr­
Kardinal je osećao kako mu žiš taj mač. Ja verujem da ga
znoj curi sa čela. Buljio je u držiš.
Leslija i, najednom, u njemu — Ne znam šta želite da ka­
poče da se rađa misao koja mu žete — reče kardinal, ali dovo­
se skoro nametala: »On zna! ljno neuverljivo da ni sam ni­
On sve zna! Njemu ne mogu je mogao poverovati svojim
ništa sakriti!« rečima.
— Ne znam da li vam mo- — Zar ti nisam rekao na ću
pj pomoći. .. — zamucao je govoriti otvoreno? — uzvrati
Cardinal i odmaknuo ruku od Lesli. — Sveta propaganda ni­
dugmeta. kada i nije bila stvar koja se
— Možeš! — rekao je ubeđe- bavila širenjem dobre vere.
no Lesli. — Pi-vo, da budemo Zar nije tako?
jasni. Nemam nameru da se — Istorija... — zaustio je
igram tajanstvenih razgovora kardinal u poslednjem pokuša­
ovde sa tobom. Ni ti ni ja ne­ ju da samog sebe ubedi u nešto
mamo vremena za natezanje u šta nikada nije verovao, a
tog tipa, zar ne?! Zato bi bilo onda je odustao i samo odmah­
dobro da govorimo otvoreno i nuo rukom. Bio je umoran i
onda će i tebi i meni sve biti radije se opredelio da sluša...
jasno.
— Pusti istoriju, pope! Nisi
Lesli nije ni očekivao da mu
joj dorastao — reče Lesli mi­
kardinal odgovori. Međutim, po
naglim skupljanjima i širenji­ rno. — Uostalom, možda se te­
ma starčevih ženica znao je da bi čini da ispisuješ istoriju or-
je vreme za iskren razgovor. ganizujući, tu i tamo, nerede,
— Vidiš, pope — započeo je plaćajući teroriste da bune
Lesli — ja sam jedan od ret- svet, pa da posle gospodin Pa­
NINĐA 145 93

pa, tvoj poslodavac, može da — Odlično znam — reče Le­


šalje svoje poslanike, mirotvo­ sli. — Tražim da platiš učenu.
rce i blagotvorce da mire i bla- Ta reč ti je sigurno poznata,
gosiljaju... šališ se, pope! To zar ne? I sam se baviš tom ak­
nije istorija, već zločin! tivnošću, s vremena na vreme.
Kardinal nije čak više ni — Učenu... — reče kardinal,
imao snage da misli. Samo je odjeknuvši tiho u sobi koja se
tupo geldao u tog mladog čo­ činila sve praznija.
veka, pitajući se nejasno da li — Pa da! — vedro će Lesli.
je on došao da ga dovrši.. . — Učenu! Jer, šta je to dru­
Mislio je da mu se zaista ne go? Ja tebi, u stvari, prodajem
može dogoditi ništa slično onoj ne samo tvoj život, mada je i
noći kada je gorelo raspeće. on deo pogodbe već i ugled
Sada se uverio da može. . . Svete crkve! Jer, ako odbiješ
— Nema smisla da se laže- da uslišiš moje zahteve, ja ću
mo, pope! Ja sve znam, a i ti jednostavno otići kući, u San
sve znaš i onda čemu foliranje? Francisko i tamo ću svim mo­
— rekao je veselije Lesli. — gućim redakcijama novina, te­
Zato će biti dobro da ti meni levizije, radija i drugih sredsta­
lepo kažeš koliko novca ulažeš va javnog informisanja podeli-
u sve to, pa da ti ja onda ka­ ti dokumenta koja nedvosmis­
žem koliko ja očekujem da ti leno optužuju Crkvu za aktiv­
uplatiš na nekoliko računa ne­ nosti koje su sve drugo samo
koliko dobrotvornih organiza­ ne religiozne. I tvoje ime je po-
cija i sve će biti u savršenom menuto, više puta. Znam da ti
redu. Ti ćeš moći da nastaviš ni na kraj pameti nije da mi to
da igraš svoju lepu ulogu sve­ dozvoliš. Znam i da si u stanju
štenika, a ja ću otići odavde za­ da pomisliš da me ukloniš.. .
dovoljan jer će novcem Svete — Ne. . . — reče nemoćno
propagande moći da se nahra­ kardinal.
ni nekoliko desetina hiljada gla­ — Ne zezaj, pope! Ako ne baš
dne dece. ovog trenutka, ali bi ti sigurno
— Ne znate šta tražite od palo na pamet da nekako orga-
mene — reče vrlo tiho kardi­ nizuješ da me ubiju. Već si či­
nal. nio slične stvari, zar ne? Uos­
94 NINĐA 145

talom, ja sam vrlo nezgodan siguran da Lesli negde ima pri­


svedok, koji zna mnogo, isuvi- stup dokumentima i da je zais­
še, u stvari.. . Ali, zapamti je ­
ta spreman da ih obelodani, a
dno! Ja sam neuništiv, pope! onda. . . zbogom kardinalsko,
Jesi li se, možda, zapitao kako udobno mesto, i zbogom ugledu
sćun to ja došao baš kod tebe, Crkve u svetu, i zbogom živote,
a da se prethodno nisam naja­ jer i nad Svetom propagandom
vio, niti dogovorio sastanak. je postojao, u Vatikanu, neko
— Ali, Bruno. . . — prozborioko je sređivao račune na sve
je kardinal, presekavši rečeni­ moguće načine. I one najnepri-
cu svestan da nema smisla go­ jatnije i najdrastičnije.
voriti.
— Po očima ti vidim da že­
— Da. To je možda dobro.
liš da me zagrliš i daš mi svoj
Pitaj Bruna šta on misli. . . Oda­
kle ja ovde?! Nema Brtmo poj­ blagoslov, pope — nasmejao se
ma, niti bilo ko zna kako sam ponovo Lesli. — Onda, da vi­
dospeo ovde — Lesli se osme- dimo. . . Prvo, dva miliona do­
hivao sa dovoljno nadmoći da lara na račune koje ću ti već
kardinal uzdrhti. — Možeš ko­ dostaviti, preko kompjutera
motno da smatraš da u ovom tvog sekretara. I, pazi da to bu­
slučaju ja zamenjujem tog Bo­ de uplaćeno u roku od pet da­
ga kome se klanjaš i u koga ne na! Ne mogu duže! Da ti ne ob­
veruješ! U stvari, ja to i činimjašnjavam zašto, ali sam zais­
i ti protiv toga ne možeš ništa ta primoran da ti dam samo
da učiniš. Ali, zato možeš da pet dana. Ako ni zbog čega dru­
prislaneš na ¡logodbu. Ništa ti gog, onda zbog toga što je i
di'ugo ne preostaje. pet dana mnogo gladi za neko­
Kardinal Patricio je ćutao, ga ko nema dovoljno novca da
ali je zato veoma snažno osećao svaki dan plati sebi obrok.
da Lesli Eldridž govori nešto — Verujem da je tako — re­
što može biti samo istina. Je­ če pomirljivo kardinal, ali ne­
dnostavno je osećao da se Le­ kako kroz zube.
sli pobrinuo da osigura samog — Osećam li ja to gnev u
sebe na mnogo načina. Starac tvom glasu? — Lesli načini
nije morao da pogađa — bio je grimasu. — Nemoj da budeš
NINĐA 145 95

takav, pope, jer ja mogu da se želeo da dobiješ od Rubi Li.


predomislim, ako taj novac ne Ti papiri su moje sigurnost, a
budeš poklonio od srca, iz či­ tebi preostaje da se pitaš da li
stog hrišćanskog čovekoljubija! te lažem ili ne. . . Možda te la-
Zato, vodi računa da pokažeš žem?! Možda govorim istinu?!
svoju blagost i dobrotu. Možda ću održati reč?! Mož­
— Biče kako kažeš... — re­ da ću koliko sutra prodati no­
če kardinal tupo. vinarima tvoju priču?! Ko zna?!
Pitaj Boga. . . Možda on zaista
— Drugo, postoji na ovom postoji, pa će, budući da je
svetu devojka kojoj si, posred­ svemoguć, znati da ti odgovori
no, učinilo mnogo zla — nas­ na to!
tavio je mirno i ubedljivo Le­
sli. — Rubi Li. . . već znaš o Kardinal Patricio je, u tom
kome govorim, zar ne? trenutku — zaplakao! Krupne,
krokodilske suze su lile niz sta-
— Znam — reče tiho kardi­ račko lice.
nal.
Lesli se na to samo iskreno
— Zaboravi da je ona ikada nasmejao. . .
postojala, pope! — reče Lesli
naglo se uozbiljivši. — Ako se
budeš setio da ona postoji, ja
ću zaboraviti da postoji dogo­
vor između mene i tebe, a on­
da. . . Bože moj, kakva se sve
šteta može napraviti sa podaci­ Pred oltarom stare rimske
ma koje su tvoji ljudi neopre­ crkve je stajao red mladih lju­
zno rasuli svetom! di u svečanoj odeći. Mrmljali
Kardinal klimnu glavom. su molitve koje je pompeznim
glasom izgovarao sveštenik u
— I, molim te, ne pitaj me beloj odori, koji je nad olta­
kako možeš biti siguran da ću rom izdizao pehar sa simboli­
se ja držati svog dela pogodbe ma vere.
— nasmeja se Lesli. — Jedno­ Negde u pozadini tog sveča­
stavno, moraš da mi veruješ! nog čina stajao je Lesli El-
Me preostaje ti ništa drugo. Jer, di'idž. . . Gledao je tu decu koja
nemam nameru da ti predam su iskreno verovala i još iskre­
dokumenta koja si tako silno nije molila i mislio; »Kako vas
96 NINĐA 145

lažu i varaju! Kako iskorišća- Bog postoji, onda ne postoji


vaju vaša čista srca i neoka­ zbog njih, nego zbog vas i za­
ljanu dušu, da bi ovaj svet pre­ to. .. Nemojte prestati da se
tvorili u svoju igračku! Ali, ako molite! Možda zaista postoji!«
— KRAJ —
Dobro došli
u porodicu
roto romana!

You might also like