Professional Documents
Culture Documents
DŽEK SLEJD
HflCIJENDA LAVOVA
^ ^ N IŠ R | ^ O R U ^ O O U ^ J A R ^ ^
E D IC IJ A V E S T E R N ROMANA
SEJN
B r o j; 33
Š ta m p a :
Tržište: 16. II 1982.
Iz d a je i š ta m p a N iS R O F O R U M — O O U R M A R K E T P R IN T , N o v i
S ad. V ojvod e M iš ić a 1. G la v n i i o d g o v orn i u r e d n ik : S vetozar T O M IČ .
U re d n ik : Z o rk a Ć IK IC . N as lo v o rig in a la : J a c k S la d e — A P A C H E
G IR L . C o p y rig h t: 1976. b y T ow e P u b lic a tio n s IN C , p re m a u g o v o ru
sa G P A iz M in h e n a
On se osmehnu.
— Mesečeva Zraka ima pravo sve đa sazna. Pre svega, o
njoj se i radi. Slušajte zato oboje šta im am da vam kažem . . .
Podigao je ruku. Devojka ode ka uglu prostorije i iz jedne
trbušaste boce napuni drveni vrč. Oštar, aromatičan miris ši
rio se iz vrča, dok ga je pronosila pored Sejna i pružila ga star
cu.
Stari Orao je srkao iz vrča i dok je pio kao da mu se život
ponovo vraćao u telo. On duboko udahnu vazduh i poče snaž
nijim , jasnijim glasom da govori.
— To je počelo pre mnogo, mnogo zima. Moja kći La D uk
Tona bila je pravi cvet. R užin pupoljak. Bila je najlepša kći
koju bi jedan otac poželeo. Trebalo je da se uda za jednog ve
likog poglavicu. Potražili smo pravog oca za decu koju bi La
D uk Tona trebalo da donese na svet. Ali, La D uk Tona se po
tajno zaljubila u drugog čoveka. Taj muškarac zvao se Romano
de Kortano i bio je potomak jednog od onih lju d i koji su pre
nekoliko stoleća došli i opljačkali ovu zemlju. On je bio dobar
čovek i ljubav se rasplamtela. I tako su nastale poteškoće. Moja
kći, La D uk Tona trebalo je da se uda za Belo Pero, sina č” -
venog Džeronima. Trebalo j ^ da to bude potvrda saveza izme
đu dva plemena Apača, ali, lju b av Apačkinje prema belom čo
veku bila je jača. Belo Pero ih je iznenadio u zagrljaju, i hteo
je da ubije belog čoveka. Oni su se sukobili i ubili jedan dru
gog. Moja kći je otišla odande i više nije htela očima da vidi
njegovo pleme. Pobegla je meni u brda, i stavila se pod moju
zaštitu. Ovde, u ovoj kolibi dónela je Mesečevu Zraku na svet.
Posle godinu dana, presvisnula je od tuge. Sahranio sam je
tamo pod stenama koje mesečev oblik im aju. Mesečevu Zraku
sam zadržao kod sebe. Bio sam joj i otac i m ati u jednoj osobi.
1 uvek sam se trudio da je poštedim onih stvari koji bi joj poka
zala ružnu sliku stvarnosti. Trebalo je da odraste ne prolazeći
kroz teškoće. To je bila M anituova volja . . .
Morao je da napravi pauzu, Sejn i devojka su ćutali. Samo
su gledali u starog Apača i čekali da nastavi.
— Da, tako je to bilo — poče starac ponovo. —• I sada si
ti došao, Sejne, da dovedeš u red ono što je već davno trebalo
učiniti. Mogao sam ti još prošli put ispričati istinu, ali, tada
još nije bilo vreme za to. Mesečeva Zraka bila je još premlada
da bi sve mo'gla da razume. Možda je moralo sve tako da se
desi, kako se dogodilo. Sudbina ide vijugavim putem, Uvek je
tako bilo.
Za trenutak, pogleda devojku. Onda upravi pogled u Za
padnjaka.
9
'k'k'k S e j n k k k
II
na Apačkinja, ali, Stari Orao m i je dao još jedno ime, kao što
znaš.
— Dijana, boginja lova. Im am osećaj da i to ime s pravom
nosiš. Kako onda hoćeš da te zovem?
— Odsada samo Dijana.
— Dobro, Dijana. Ti, dakle, hoćeš po svaku cenu da prih
vatiš borbu. Cak i ako je ta borba bezizgledna?
— Ja nisam spremna da svoje im anje prepustim lešinarima.
Radije ću umreti nego se odreći svoga prava.
— I ako nikakvih pravih izgleda nema? — ispitivao je op
rezno Zapadnjak. — Sta ćeš učiniti ako zakon stane na stranu
tog Fernanda Bolivara?
Ona steže pesnice. U tam nim očima joj sevnuSe munje.
— Postoji prirodno pravo, Sejne. I zbog toga nikada neću
odustati da tu borbu povedem. Sta bi inače trebalo da činim?
Da ostanem ovde u brdima i čekam na to da sreća dođe k meni?
Ili bi trebalo možda da odem Apačima i da tamo u nekom ubo
gom šatoru postanem saputnica nekog ratnika koji jc naučio
da se sa ženom ne postupa bolje nego sa psom? Troča mogučiiost
je da negde među belcima potražim neki posao. Možda kao su
dopera u nekoj krčmi. Da li je to nešto za mene, Sojtio? Ne,
prijatelju moj. Za mene postoji samo jedno rešenje, borba.
Zapadnjak uvide njenu mračnu odlučnost. Znao je da jo ne
može odvratiti od njenog puta, a znao je i da će biti na njonoj
strani. Pod pretpostavkom da su još uvek bili u situaciji da
odjašu.
Odjednom se začuo konjski topot. Odjekivao jo jo.i vooina
daleko i prigušeno, ali, Sejn je znao šta to znači.
I devojci nije morao ništa da objašnjava. I ona je kao i on
znala tačno šta im preti.
— Oni su dakle — prom rm ljala je. — Izgleda kao da su
pronašli put. A li, proći će sigurno još izvesno vreme dok Ntignu
ovamo. Pripremimo se zato za put.
Ustala je i obukla se. Nije nosila ništa ispod svojo meke
odeće od srneće kože. Sama pomisao na to, izazvala jo u Za
padnjaku blago uzbuđenje. Smešio se u sebi dok je poHO/.ao za
oružjem i kretao ka izlazu.
Devojka m u se dopadala. Bila je kao stvorena partnorka za
njega. S njom će sigurno doživeti joft mnogo divnih trenutaka.
U svakom smislu.
Bio je čvrst u svojoj odluci.
Pratiče je na njenom putu. M akar to značilo zakoračiti 1 u
samo središte pakla.
14
tUdrSEJN-k-kir
III
bilo reka Džila, i ako je tako, onda im preostaje još tri dau«
jahanja da bi ostavih granicu iza leđa.
Zaustavili su se da pogledaju kraj iza sebe, i potraže go-
ruoce. Ali, nikakav trag nisu mogli da otkriju. Sigurno nisu
mogli da se snađu u lavirintu malih kanjona.
Šejn pomisli na Sidnija Blada. Da li je umro od rane? Ako
je tako, onda je on sam kriv za svoju nesreću. Niko ne mo
že .. .
Zapadnjak se trže usred svojih misli.
Da li ga zaista niko zbog toga ne može pozvati na odgovor
nost? ^
Naravno da može. Sigurno bi to i učinili. Bilo je jasno kao
na dlanu, da bi ga lovili kao pobesnelog vuka, ako Sidni Blad
I l i j e preživeo dvoboj.
L ju di bi predstavili stvar u krivom svetlu. To bar ne bi
l)ilo teško, A u tom svetlu Šejn bi ispao kukavički ubica, prok
leti pasji sin koji je Sidnija Blada smakao s leda, a da m u nije
pružio šansu,
Trebaće vremena da on i D ijana stignu u Meksiko. Tek ta
mo naći će se u sigurnosti. Mada svakako ne za dugo, jer ni u
■Vieksiku čovek ne može duže vreme biti siguran pred „Vels
I’argoom”. Moćna kompanija iniala je svuda svoje agente. Sejn
je mogaa da računa s tim da će ga nekolicina goniti čak i u
.slučaju da se sve okončalo na ranjavanju Sidnija Blada.
Takvu blamažu „Vels Fargo” ne bi mogao mirno da pod
nese. Tako nešto moralo bi da se osveti.
Na severu se dizao tanak pramen dima ka kristalno jasnom
nebu. Bio je to jedini znak prisustva ljudi. Možda se radilo o
logorskoj vatri, a možda je to bio i dim iz nekog ognjišta. Mož
da je neko živeo izdvojen od sveta.
Šejn je ipak veravao da je to logorska vatra, jer u škrtim
dolinama i prašnjavoj ravnici nije otkrio ni najm anjeg traga
koji bi ukazivao na neku farmu, ranč ili čak gradić. U ovom
kraju, ništa se nije moglo održati. Ovde čovek nije mogao da
drži ni stoku. Bilo je jednostavno suviše peska i kamenja i pre
malo vode. •
Bila je to uboga i od boga zaboravljena zemlja, od sunca
isušena i prepečena,, u kojoj jedva da bi ikakvo živo biće imalo
šansu da preživi,
I za Sejna je ponovo počinjala velika borba da se preživi.
Kada je pomislio na ono što ga očekuje, onda je ono što je ne
davno doživeo bilo med i mleko.
D ijanin glas ga trže iz razmišljanja.
— Pitam se baš kakva nas još sudbina očekuje, Sejne. B i
će bez sumnje teško za nas oboje.
■k'k'k S e j n ★★★
IV
VI
piju. Na zapadu je sunce bilo još jedva za širinu dlana nad ho
rizontom. Spuštala se tama. Kao i uvek, prelaz iz dana u noć
bio je kratak.
Negde je neko opet zatrubio.
Zatim je nastala tišina.
Šejn, D ijana i Apači zaustavili su se pred širokim stepeniš
tem, koje se uzdizalo prema glavnoj zgradi. Stepenice su bile
od najboljeg mramora. Kameni kipovi uzdizali su se u večer
njem rumenilu.
Ličilo je to na palatu nekog kralja ili bar guvernera.
Propraćen znakom trube, izađe jedan muškarac na veliku
terasu. Bio je odeven u tamno. Izgledao je jednostavno, ali zna
ci bogatstva nisu se mogli prevideti.
Sejn je odmah znao da je ugledao čoveka koga jo tražio.
To nije mogao da bude niko drugi do Fernando Bolivar.
Bio je to muškarac od pedeset godina. Uzani brčići ocrta
vali su m u gornju usnu. Imao je suvonjavo lice, a plavo oči bile
E U mu hladne i zamišljene.
Sim patičan čovek, pomisli Zapadnjak. Ali, mogao bih se i
razočarati.
N jihovi se pogledi ukrstiše. Blagi osmejak zaigrao je na usna
ma Meksikanca.
Osmejak je izgledao podrugljiv, ali u takvom tumačenju
greška nije bila isključena.
Šejn je shvatio da se on ovde suprotstavlja jednom čoveku
koga ni u kom slučaju ne sme potceniti.
— Buenos dias — pozdravi muškarac. — Dobro došli u ila-
cijendu lavova, senjor i senjorita. Ili moram da vas oslovim sa
„senjora”?
Bio je besprekomo uglađen. Pravi hidalgo. Pravi naslodnik
španskih plemića.
— M i nismo venčani — objasni Sejn. — Ona se zove senjo
rita Dijana, a ja Šejn.
Meksikanac se lako nakloni.
— Vrlo sam srečan, mister Sejne. Senjorita izgleda kao In
dijanka. Kao Apačkmja, rekao bih.
On svoje ime još nije pomenuo. Cim je Šejn to pomislio,
Meksikanac dodade brzo.
— Oprostite na mojoj neučtivosti. Ja sam Fernando Boli
var, vlasnik ove hacijende. Sreća za nas, senjor Sejne, što ste
se pridružili m ojim Indijancima. Bez vaše pomoći, ne bi smo
uspeli da vratimo naše zlato.
Šejn je bio zapanjen. Ovaj prepredeni tip gore, na vrhu ste
peništa, izgleda da je veoma mnogo znao. Izgleda da su m u nje
gove uhode već sve dojavile.
44
★★★S E J N ★★★
vn
Po ćelom svom izgledu, bio je to izuzetan čovek.
Nosio je crvenu jaknu uniforme sa zlatnim širitima i resa
ma, a na grudima su mu se sijali bezbrojni ordeni.
Stajao je uspravan i odlučan. Celo njegovo dražnje zračilo
je izuzetnom čvrstinom i gipkošću, iako je po Zapadnjakovoj
proceni morao im ati sigurno osamdeset godina.
Potpuno bela kosa srebrno se presijavala pod svetiljkama. U
svetloplavim očima prepoznao je Sejn pogled ratobornog lava.
Izgledalo je kao da je on ovde gospodar. Pravi gospodar.
Sejn je čak u to sve više bio uveren. Sve je govorilo u prilog
tome.
Don Simon de Prado — tako ga je oslovio Bolivar.
To nije bilo nekakvo obično ime. Bilo je to ime koje se jed
va ioš čulo u Meksiku. Ali, znalo se već najm anje dvesta go-
•dina. De Pradosi su b ili stara porodica. A ovaj muškarac u sjaj
noj generalskoj uniform i pripadao je njoj.
52
★★★ S E J N 'k'kir
VUI
IX
X
Predveče, ugledali su karavan u daljini. Kola su se jasno
lu itavala u žaru zalazećeg sunca. Razdaljina je bila još najma-
II ie osam kilometara.
Sejn i ostali, nalazili su se istočno od karavana i smestUi
mi se dobro, sakriveni među visokim stenama, tako, da ih n i
II Uom slučaju ne bi mogli opaziti.
75
★★★S E J N ★★★
ma. Biće jako besan, što sam te ja uhvatio. Taj zalogaj nije pre
puštao nikom drugom. Suviše je ponosan za to. Možda ću pre-
ii/.eti njegovo mesto. Ali, to ostavimo za kasnije. Znaš li njihov
jezik, hombre? Ili mi je Blad pričao bajke?
— Šta treba da joj kažem? — upita Zapadnjak, cereći se.
— Da treba da bude ljupka i dobra sa mnom. Onda će i
njoj biti dobro kod mene. Ako ne, biće bičevana, dok ne posta
ne poslušna.
Sejn pogleda ka Dijani. Ona je, jasno, sve razumela, ali je
iI>5 uvek odlično igrala svoju ulogu.
— B udi maJo ljubaznija prema njem u — obrati joj se Za
padnjak na apačkom. — Pri tom pokušaj da nešto učiniš i za
mene.
— U redu — odvrati devojka. — Ali, to ne sme da ide brzo,
Inače bih mogla da izazovem sumnju.
To je tako vikala kao da se divlje odupire.
— Tako — povlađivao joj je Šejn. — Nastavi tako dalje,
IIH, nemoj preterivati.
Njeno držanje kao da malo omekša. Ona pognu glavu i iz
gledala je kao da se odjednom plaši.
Sejn se isceri ka Džefersonu.
— Ona ti uskoro neće stvarati nikakve teškoće. — Ali, ne
Ili trebalo da navaljuješ na' n ju prvih nekoliko dana. J a sam
jiij rekao da hoćeš da je bičuješ i sad je uplašena. Ako budeš
pravilno postupao, imaćeš uskoro mačkicu koja prede. To m i
možeš verovati.
— Dobro si uradio, Sejne — odvrati agent „Vels Fargoa”.
Za protivuslugu daću da ti glavu posebno dobro prepariraju.
T( bi će se lju d i još sto godina čuditi.
— I to je nešto — odvrati suvo Zapadnjak.
— Im am komičan osećaj. L i — reče jedan odlju d i Dže-
fi rsonu. — Hoćeš li ti ovu apačku m ačku od početka pustitida
liiide slobodna? Ko zna šta su njih dvoje u stvari razgovarali!
Može biti da hoće samo da te nasamare.
— Ttačno, Kebote — odvrati Džeferson. — M i ćemo biti op-
H'/.ni, u to možeš biti siguran. U početku je nećemo pustiti da
»ilobodno trčkara. Vežite je i stavite u zadnja kola. I zapamtite
)i'(lno: ona pripada meni. Ako neko od vas stavi svoje prljave
Supe na nju, može da računa s kuglom. Jasno?
L ju d i promrmljaše da su saglasni.
Džeferson se nasmeja zadovoljno i okrete A pačkinji ruke
11« leđa. U sledećem trenutku bacio je na tlo. Ležala je potr-
liiiSke i nije se m akla kad joj je on slobodnom rukom podigao
iideću da bi je odmerio.
— Lep plen — zaključi zadovoljno. — No, šta misdite, kom-
83
★★★ Š E J N -kicic
KRAJ
B6
NEDELJNI LIST NOVINSKOG FORMATA
ZA ČITAOCE SVIH UZRASTA
SVAKOG ČETVRTKA
V III
i
Vest nam je prvi doneo Patrik O ’Keli. Još se i sada sećam
pod kakvim smo je okolnostima prim ili. M ati je postavljala za
ručak na verandi, Bil je deljao sekirom novu držalju za grabu-
Iju, a Dugi Slim se spremao da krene do stoke.
— Dakle, znate li šta je novo? — saopšti nam Patrik O’Ke
li, skidajući se sa konja pred verandom. — Sreo sam Elmera
Svansija, kojii se vraćao iz Silver Krika, i on mi reče da tamo
nešto nije u redu. U grad je stigao neki ozloglašeni revolvera!
iz Vičite, neki Gaj L a m o t.. .
Zveket metala prekide O ’Kelija. Bil je bio ispustio svoju se-
k iru iz ruke.
— . . . neki Gaj Lamot — nastavi O ’Keli, pogledavši iznena
đeno u Bila. — Priča se da je došao na poziv Horasa Holoveja.
— Prljavo kopile! — uzviknu Dugi Slim. — To se od nje
ga i moglo očekivati.
— Jedan lupež više ili manje — reče moja m ati — ne
anači ništa.
92
S £ J N ★★★
Nastaviće se
EDICIJA DOK HOLIDEJ
VANREDAN BROJ
SUOJĆA SVESIT4
SEJN BROJ 34
DZEK SLEJD
velika zavera
Oba Meksikanca bila su dovedena nasred
velikog dvorišta. Ruke su im bile vezane
na leđima, a iz očiju im se mogla čitati nema,
apatična pom irenost sa sudbinom. O bojica su
znali da nemaju nikakve šanse . . .
Kraj prim itivnog krvničkog panja, stajao je
dželat. Bio je go do pojasa, a oko ćelave
glave vezao je crvenu maramu
Ličio je na čudovište iz nekog davnog doba.
U rukama je držao veliku krivu sablju,
čije je sečivo blistalo . . .