You are on page 1of 19

FOTOVOLTAİK

SİSTEMLER İÇİN KABLOLAR


CABLES FOR PHOTOVOLTAICS
Fotovoltaik sistemler için kablolar

Cables for photovoltaics

Prysmian Group

Global kablo sektöründe, inovasyon ve Leader of innovation and technology in


teknolojide lider global cable market
Prysmian Group, 130 yılı aşan deneyimi, dünya çapında 50 With over 130 years experience and a presence in 50
ülkede 19.000 çalışanı ve 88 fabrikası ile yüksek teknoloji countries with 19,000 people and 88 plants, the Group is
gerektiren pazarlara odaklanmıştır. strongly positioned at the high-tech end of the markets.

Prysmian Group, yenilikçi ve teknolojik bilgi birikimi ile kendi The Group was created through the merger of Prysmian and
pazarlarında lider olan, Prysmian ve Draka firmalarının Draka, already leaders in their markets for innovation and
birleşmesi sonucunda oluşmuştur. İki markanın kuvvetli technological know-how. We are combining the strengths
tarafları birleştirilmiş olup, yatırım potansiyeli ve coğrafi of both and achieving increased investment potential
kapsama alanı artırılmış; sonuç olarak piyasada bulunan and geographical coverage, as well as offering the most
en geniş yelpazede ürün, hizmet, teknoloji ve bilgi birikimi extensive range of products, services, technologies and
bir araya gelmiştir. know-how available on the market.

VİzyONumuz Vision
Enerji ve bilgi, toplumların gelişmesine yardımcı Energy and Information help communities develop. That’s
olur. Bu nedenle bu iki faktörün; sürekli erişilebilir why it’s so important that they’re always available. That
olması, müşterilerin kim olduğu, nerede oldukları ve they’re supplied: Effectively. Efficiently. Sustainably.
hangi zor şartlarda çalıştıkları farketmeksizin, etkili, Whoever the client. Wherever they are. However harsh the
verimli ve sürdürülebilir bir şekilde sağlanması büyük environment they operate in. We’re committed to keeping
önem taşımaktadır. Niceliğine bakılmaksızın her gün them connected. Every day, we all have the chance to bring
gerçekleştirdiğimiz başarılı çalışmalarımız, enerji ve our vision to life in our actions. No matter how big, or small,
bilgiyi daima müşterilerimize ulaştırarak, vizyonumuzu the things we do on a daily basis build up over time and
hayata geçirmemize ve misyonumuzu gerçekleştirmemize help us deliver on our mission.
yardımcı oluyor.

mİsYONUMUZ MISSION
Müşterilerimize dünya çapında yüksek teknolojiye We provide our customers worldwide with superior cable
sahip, istikrarlı, uygulamada mükemmellik sağlayan ve solutions based on state-of-the-art technology and
sonucunda uzun soluklu büyüme ve kar sağlayan üstün consistent excellence in execution, ultimately delivering
kablo çözümleri sunuyoruz. Performans ve inovasyondaki sustainable growth and profit. A strong reputation for
güçlü itibarımız, sürdürülebilirliğimizi ve karlılığımızı performance and innovation helps us deliver sustainable
artırmamıza yardımcı oluyor. Sadece işlerimizde başarılı growth and profit. But we don’t just want to be good for
olmak değil, aynı zamanda tüm paydaşlarımız için de
katma değer yaratmak istiyoruz. Bu yüzden değerlerimize 88
fabrika / plants
17
AR-GE merkezi / R&D centres
business. We want to be good to do business with. That’s
why our values are so important to us. The things we do
çok önem veriyoruz. Yaptıklarımız ve yapacaklarımız, and the way we approach them are an opportunity to show
başarılarımızla duyduğumuz gururun birer göstergesidir. our pride in our work.

50
ülke / country
7.4
milyar euro satış (2015) / billion euro sales (2015)

19,000
çalışan / employees
130
yıllık tecrübe / years of experience

2 3
Prysmian Group Türkiye
Prysmian Group Turkey

Genel Bilgiler General Information


Türk Prysmian Kablo ve Sistemleri A.Ş.; 2011 yılında Türk Prysmian Kablo ve Sistemleri A.Ş. is Turkish operation
Prysmian ve Draka arasında gerçekleşen birleşmeyi of Prysmian Group, worldwide leading company in energy
takiben, bugün dünya çapında enerji ve telekomünikasyon and telecommunication cables industry following the merge
kabloları sektöründe lider olan Prysmian Group’un Türkiye realized between Prysmian and Draka, in 2011. The company
operasyonudur. Firmanın merkezi, 1964 yılından bu yana is headquartered in Mudanya (Bursa) since 1964 and carries
Mudanya’da (Bursa) yer almaktadır ve toplam 180.000 out its activities in a total area of 180.000 m² (covered area:
m² lik açık alan (79.000 m² kapalı alan) üzerinde faaliyet 79.000 m²).
göstermektedir.

The company stands out in Prysmian Group as one of the 12


Firma, Prysmian Group bünyesinde, aynı anda enerji ve plants that can simultaneously produce energy and telecom
haberleşme kabloları üretimi yapabilen 12 tesisten biri cables. All the energy cables up to 220 kV, copper conductor
olarak öne çıkmaktadır. 220 kV’a kadar tüm enerji kabloları, communication cables up to 3.600 pairs, optical fiber cables,
3.600 çifte kadar bakır iletkenli haberleşme kabloları, fiber special cables used for industrial applications are in the full
optik kablolar, endüstriyel uygulamalarda kullanılan özel range of product of Türk Prysmian. Moreover, as a result of
kablolar, Türk Prysmian’ın tam kapsamlı ürün yelpazesi the merger with Draka on main shareholders level, railway-
içinde bulunmaktadır. Ayrıca, Draka ile gerçekleşen birleşme signaling cables, lift systems, studio broadcast cables and
sonucunda, demiryolu sinyalizasyon kabloları, asansör special cables have also been added to the company’s
sistemleri, stüdyo broadcast kabloları ve özel kablolar ürün product range.
yelpazesine eklenmiştir.

Today Mudanya factory can produce 22.000 different


Bugün, Mudanya fabrikasında 22.000 farklı kablo üretimi cables. Besides all these, Türk Prysmian performs “turn
yapılabilmektedir. Bunun yanı sıra Türk Prysmian, kablo key” projects for cables and systems, and provides all its
ve sistemleri için “Anahtar Teslimi” projeler yaparak tüm customers unique and superior services.
müşterilerine eşsiz ve üstün hizmetler vermeye devam
etmektedir.
Prysmian Group has 17 R&D centers worldwide; one of
these R&D centers is in Türk Prysmian’s Mudanya factory.
Prysmian Group’un dünya çapında 17 Ar-Ge merkezi Material Technologies Laboratory located in this R&D center
bulunmaktadır; bu Ar-Ge merkezlerinden biri de Türk is registered by Turkish Accreditation Agency (TÜRKAK)
Prysmian’ın Mudanya’da bulunan fabrikasında yer almaktadır. with accreditation certificate named as TS EN ISO/IEC 17025
Bu Ar-Ge merkezi içerisinde yer alan Malzeme Teknolojileri “General Requirements For The Competence of Testing and
Deney Laboratuvarı, Türk Akreditasyon Kurumu (TÜRKAK) Calibration Laboratories”. The certificate given by TÜRKAK
tarafından, TS EN ISO/IEC 17025  “Deney ve Kalibrasyon represents that the results of “fire tests” completed in
Laboratuvarlarının Yeterliliği için Genel Şartlar Standardı” Turk Prysmian’s laboratory have reliability and also an
akreditasyon sertifikasıyla tescillenmiştir. TÜRKAK
tarafından verilen sertifika, Türk Prysmian laboratuvarında
52
yıllık tecrübe / years of experience
international validity.

‘yanma testleri’ konusunda gerçekleştirilecek olan deney


sonuçlarının güvenilir olduğunun ve uluslararası geçerliliğe
de sahip olduğunun simgesi niteliğindedir. 440
personel / employees
Türk Prysmian Kablo ve Sistemleri A.Ş., listed on the
Istanbul Stock Exchange, increases the effectiveness of its
products and services everyday not only in Turkey, but also
in global markets, has proven the value it gives to human
Borsa İstanbul’da işlem gören Türk Prysmian Kablo ve
Sistemleri A.Ş., ürün ve hizmetlerinin etkinliğini hem
180,000 m2
toplam alan / total area
being and to the environment by obtaining ISO/DQS 9001,
and ISO 14000 certifications in its sector.
Türkiye’de hem de uluslararası pazarlarda artırmaya devam
etmektedir ve insana verdiği değeri ve çevresine gösterdiği
özeni, sektöründeki ilk ISO / DQS 9001 ve ISO 14000
Mudanya Fabrika
79,000 m2
kapalı alan / covered area
belgelerinin sahibi olarak kanıtlamıştır.
Mudanya Factory

990
milyon TL satış / million TL sales

4 5
Sürdürülebilirlik İçindekiler
Sustainability Index

Genel / General
Dünyanın geldiği nokta ile sürdürülebilir fikirler
arasındaki bağlantı nedir? Ürüne Genel Bakış / Product Overview 8-9

Yenilenebilir enerji üretimi ve tedariği için kablo çözümleri sunuyoruz.

Giderek artan güç ihtiyacı karşısında, dünya büyük bir hızla, rüzgar ve güneş enerjisi kaynaklı yenilenebilir ve sürdürülebilir enerjiye Solar Kablolar ve Konnektörler / Solar Cables and Connectors
yönelmektedir. Bu ihtiyaca karşılık, Prysmian Group kablo çözümleri ile, dünyadaki yenilenebilir enerji endüstrisindeki işletmelere, bu yeni
fırsatları gerçeğe dönüştürme imkanı sağlamaktadır.
EN 50618‘deki Yenilikler / Innovations with EN 50618 10-11
Fotovoltaik operasyonlarda panelleri ve şebekeyi bağlamak için kullanılan kablo ve konnektörlerden oluşan teknolojimiz, fotovoltaik panel LYNISUN PV1-F 12-15
üreticilerine, müteahhitlere ve geliştiricilere, şebeke ve iletim operatörlerine destek sağlayarak, yenilenebilir enerji sektöründe kendine yer H1Z2Z2-K 16-19
edinmiştir.
Kontakt-Konnektör Seti / Contact-Connector Set 20
Evrene karşı sorumluluk bilincimizle, her zaman, hem dünyanın hem de işletmelerin yararına olacak yenilenebilir endüstri ortağı projeler
sunmayı amaçlıyor; endüstrimize inovatif çalışmalarla katkıda bulunuyoruz.
Alçak Gerilim Kabloları / Low Voltage Cables
H05V-K & H07V-K 22
NYY 22
NAYY 23
NYCY 23
NYRY 24
N2XY 24
2XRY & 2XR(A)Y 25
A2XRY & A2XR(A)Y 25
(N)SGAFÖU 26
N2XH 26

Orta Gerilim Kabloları / Medium Voltage Cables


2XSY 28
A2XSY 28
What links sustainable ideas 2XSEYFGY
A2XS2Y
29
29
to real-world results?
We offer cable solutions to enable the production and supply of renewable energy.
Özel Kablolar / Special Cables
To meet an ever-growing need for power, the world is increasingly turning to renewable and sustainably sourced solar energy. In response to this
demand, Prysmian cables are helping businesses in the renewable industry around the globe convert these new opportunities into reality. Endüstriyel Haberleşme Kabloları / Industrial Communication Cables 30
Our technologies - which cover cables used in photovoltaic plants - are at work across the renewables sector, supporting the operations of
Data Kabloları / Data Cables 30
contractors and developers, grid operators, system integrators and panel makers. Fiber Optik Kablolar / Fiber Optic Cables 31
Always aware of our responsibility to the planet, we’re constantly driving innovation in our industry, aiming to help renewable industry partners
deliver projects with benefits for the future of both our world and their businesses.

6 7
Ürüne Genel Bakış
Product Overview
“Tek noktadan hizmet“ stratejisi: Fotovoltaik kurulumlarınızda
ihtiyacınız olan bağlantı ekipmanları ve tüm kablolar için
çözüm sunuyoruz.

“One-Stop Shop“ strategy: We deliver connection equipment


and your overall demand for cables for your photovoltaic
installation.

Enerji Kabloları / Energy Cables


AG Kablolar / LV Cables
OG Kablolar / MV Cables

Solar Kablolar / Solar Cables


Lynisun PV1-F
PV-H1Z2Z2-K

Kontakt-Konnektör Set / Contact-Connector Set


PST40i1

Özel Kablolar / Special Cables


Endüstriyel Haberleşme Kabloları / Industrial
Communication Cables
Data Kabloları / Data Cables
Fiber Optik Kablolar / Fibre Optic Cables

8 9
Solar Kablolar
Solar Cables
EN 50618‘deki Yenilikler / Innovations with EN 50618

Önemli Değişiklikler – Genel Bakış


Neden H1Z2Z2-K?
The Most Important Changes - An Overview
Yenilikler Kendini kanıtlamış Lynisun (FV) PV1-F kablosuna göre yenilikler
neler?
Why H1Z2Z2-K?
What‘s ESKİ / OLD YENİ / NEW
Innovations in contrast to the well-tried cable Lynisun (PV) PV1-F
new? Tanım / Designation
AC Gerilim Seviyesi / Rated Voltage AC
PV1-F
0,6/1,0 kV
H1Z2Z2-K
1,0/1,0 kV
Azami DC Gerilim Seviyesi / Max.
0,9/1,8kV 1,8/1,8 kV
Voltage DC
Kısa Devre Sıcaklığı / Short Circuit
200°C 250°C
Temperature
PV - H1Z2Z2-K
Halojenden
İzolasyon Malzemesi / Insulation Halojenden Arındırılmış - Çapraz Bağlı / Halogen-Free
Arındırılmış /
Material Cross-Linked
2014 Temmuz ayında güneş enerji sistemlerinde kullanılan fotovoltaik kabloların karakteristik özellikleri ve gereksinimlerini düzenlemek Halogen-Free
için yeni EN 50618 standardı yayınlandı. EN standardı TÜV 2 Pfg 1169/08.2007 lokal direktiflerin yerine geçecektir. Amaç FV kablolar için, Kesite Bağlı (örn. ort. 0,7 mm ≤ 16 mm² için) /
Avrupa seviyesi ile aynı seviyede kalite standardı ve zorlu kullanım koşullarına uyum sağlayabilecek sıkı gereklilikleri sağlamaktır. İzolasyon Kalınlığı / Insulation
min. 0,5 mm Depending on Cross Section (eg. avg 0,7 mm for ≤
Thickness
16mm²)
Prysmian Group, endüstri alanındaki liderlik vasfıyla; LYNISUN(FV) markasını 2003 yılından beri başarılı şekilde pazarda
Halojenden
konumlandırmaktadır. Prysmian Grup, aynı kalite, emniyet ve güvenilirliği sağlayarak, TUV ve VDE sertifikaları ile EN 50618’e tam uyumlu Dış Kılıf Malzemesi / Outer Sheath Halojenden Arındırılmış - Çapraz Bağlı / Halogen-Free
Arındırılmış /
H1Z2Z2-K solar kabloları sunmaktadır. Material Cross-Linked
Halogen-Free
In July 2014 the new EN 50618 European norm has been published, to regulate characteristics, requirements and use-guide of electric cables for Kesite Bağlı (örn. ort. 0,8 mm ≤ 10 mm² için) /
Dış Kılıf Kalınlığı / Outer Sheath
photovoltaic systems. The EN norm replaces the local guidelines, such as the TÜV 2 Pfg 1169/08.2007. The aim is to provide a common quality min. 0,5 mm Depending on Cross Section (eg. avg 0,8 mm for ≤
Thickness
standard for PV cables at European level, setting relatively stringent requirements in line with the expected harsh usage conditions. 10mm²)

Confirming its position of industry leader, Prysmian Group has extended the well-known LYNISUN(PV) brand, successfully in the market since Suda Uzun Süreli DC Dayanımı / Long 0,9 kV DC
1,8 kV DC
2003. Providing the same quality, safety and reliability than before, Prysmian H1Z2Z2-K is already available, fully compliant with EN 50618 Term DC Resistance in Water (3% Tuzlu Su) /
(Su) / (Still Water)
and certified by TÜV and VDE. (85°C de 10 gün) / (10 days at 85°C) (3% Salt Water)

Düşük Duman Emisyonu / Low Smoke İstenmiyor / Işık Geçirgenliği min. %60 / Light Transmittance min.
Emission Not Requested 60%

Yaşlandırma Öncesi Çekme/Kopma


Mukavemeti (İzolasyonda) / Tensile 6,5 N/mm² 8 N/mm²
Strength Before Ageing (Insulation)
Hot Set Testi / Hot Set Test 200°C 250°C
Yüksek Sıcaklıkta Basınç / Pressure İstenmiyor (Prysmian Dahili Testi) / Not Requested
EN 60811-508
Test at High Temperature (Prysmian Internal Test)

Çatlağa İzin Verilmiyor + Yaşlandırdıktan Sonra


Kılıfta UV Dayanımı / UV Resistance of
Çatlağa İzin Çekme-Kopma ve Uzama Mukavemeti Ölçümü(Orijinal
Sheath:
Verilmiyor / No Değerlerin min %70'i) / No Cracks Allowed +
(720 Saat UV Işığa Maruz Bırakılmış) /
Cracks Allowed Measurement of Tensile Strength and Elongation at
(720 Hours Exposed to UV Light)
Break After Ageing (min. 70% of original values)

10 11
Solar Kablolar
Solar Cables
DKE/VDE AK 411.2.3
TÜV 2 PfG 1169/08.2007
Cert.-No. R 60013989

LYNISUN PV1-F VDE APPROVAL

Kullanıldığı Yerler / Application Elektriksel Parametreler / Electrical Parameters


PRYSMIAN LYNISUN PV1-F FV (PV) kablosu fotovoltaik güç kaynağı sistemleri için tasarlanmıştır. Açık alan ve/veya Nominal Gerilim / Rated Voltage (Uo/U) 600/1000 V AC
kapalı alan, sanayi ve tarım alanlarında kullanılabilir. Koruma izolasyonlu uygulamalar için uygundur. (Koruma Maksimum FV (PV) Sistem Gerilimi / Azami 2000 V’a kadar DC / DC up to 2000 V possible
Sınıfı 2) Sabit veya serbestçe asılı şekilde veya serbest hareketli yerlerde ve bunların yanı sıra, patlama tehlikesi Maximum PV System Voltage
bulunan yerlerde kurulumu gerçekleştirilebilir (PRYSMIAN dahili testi). Kablo kanallarında, kablo tavalarında, sıva AC Sistemlerde İzin Verilen Maksimum 700/1200 V
altı ve sıva üstü kurulumuna uygundur. Bu kablolar, maksimum iletken sıcaklığı 90ºC olacak şekilde çalışmak için İşletme Gerilimi / Max. Permissible Operating
tasarlanmıştır; ancak maksimum 20.000 saate kadar çalışma durumunda, iletken sıcaklığında max. 120ºC, ortam Voltage AC
sıcaklığında ise max. 90ºC’ye kadar kullanılabilir. DC Sistemlerde İzin Verilen Maksimum 900/1800 V
İşletme Gerilimi / Max. Permissible Operating
LYNISUN PV1-F

LYNISUN PV1-F

LYNISUN PV1-F

Voltage DC
Test Gerilimi / Test Voltage 6500 V AC / 15000 V / 5 dk. / AC 6500 V/ DC 15000 V (5 min.)
PRYSMIAN LYNISUN (PV)PV1-F PV-Wire is intended for use in Photovoltaic Power Supply Systems. Indoor and/ İzin Verilen Akım Şiddeti / Ampacity TÜV 2 PfG 1169 / 08.2007 standardına göre gereksinimleri karşılar. / Meets requirements
or outdoor, in industrial and agriculture fields. They are suitable for applications in/at equipment with protective for PV-Wire per TÜV 2 PfG 1169/08.2007
insulation (Protecting Class II), In explosion hazard areas (PRYSMIAN Internal Test) and may be installed as well as TÜV 2 PfG 1169 / 08.2007 Testleri / Tests VDE 0282 Bölüm 2, HD 22.2 ve EN 50395 İletken Direnci, AC ve DC Gerilim Testleri, Elektrik
fixed or freely suspended or free movable. Installation in cable trays, conduits, on and in walls is available. The cables -TÜV 2PfG 1169/08.2007 Dayanımı, Yüzey Direnci, İzolasyonda Kıvılcım Testi, EN 50305 6. Kısım DC Stabilitesi (10
are designed to operate at a normal maximum conductor temperature of 90 °C, but for a maximum of 20.000 hours a gün, 85 °C, tuzlu su, 1500 V DC). Su ortamında 20 °C ve 90 °C için İzolasyon Direnci. /
max. conductor temperature of 120 °C at a max. ambient temperature of 90 °C is permitted. Meets VDE 0282 Section 2, HD 22.2 and EN 50395 Conductor Resistance, Test
Voltages AC and DC, Electric Strength, Surface Resistance, Spark Test on
Insulation, EN 50305 Part 6 DC stability (10 days, 85° C, salt water, 1500 V DC),
Insulation Resistance at 20° C and 90° C in Water.
PRYSMIAN Dahili Testi Hava ortamında 120 °C’de İzolasyon Direnci. / Insulation Resistance at 120° C in Air.
Teknik Bilgiler / Global Data
Marka / Brand LYNISUN
Tip Tanımı / Type Designation PV1-F Kimyasal Parametreler / Chemical Parameters
Sertifikalar ve Standartlar DKE/VDE AK 411.2.3 Mineral Yağ Dayanımı / Mineral Oil VDE 0473-811-2-1, DIN EN 60811-2-1 24 saat, 100 °C standardı karşılanır. / Meets VDE 0473-
Certificates and Standards VDE Resistance 811-2-1, DIN EN 60811-2-1 24h, 100 °C
TÜV 2 PfG 1169/08.2007 Asit ve Alkalin Dayanımı / Acid and Alkaline TÜV 2 PfG 1169/08.2007 7 gün, 23 °C (N-Oksalik Asit, N-Sodyum Hidroksit) EN 60811-2-1
Sertifika No. / Certification No. R 60013989 Resistance standardına göre karşılanır / Meets TÜV 2 PfG 1169/08.2007 7 days, 23 °C (N-Oxalic Acid,
N-Sodium Hydroxide) per EN 60811-2-1
Döşeme Şartları / Installation Conditions Amonyak Direnci / Ammonia Resistance Doyurulmuş amonyak ortamında 30 gün (PRYSMIAN dahili testi) / 30 days in Saturated
LYNISUN Solar Kabloları, PRYSMIAN dahili testlerinin yanısıra, dünyanın çeşitli yerlerinde, 10 yılın üzerinde faaliyetini sürdüren başarılı Ammonia Atmosphere (PRYSMIAN Internal Test)
Solar Sistem kurulumlarından gelen pozitif tecrübelerle birlikte, direkt toprak altına gömülmeye uygundur. VDE 0800 kısım 174 5.4.2 ve Hava Koşullarına Dayanım / Weather DIN EN 50396 B Tip Test ve HD 22.2 B Tip Test ile ozon dayanımı / Ozone resistance per DIN
VDE 0891 kısım 6 4.2 standartları göz önüne alınarak döşenmelidir. Resistance EN 50396 Test Type B, HD 22.2 Test Type B
- TÜV 2PfG 1169/08.2007 UL 1581 (Xeno Test), ISO 4892-2 (A Metodu) ve HD506/A1-2.4.20 ile UV dayanımı / UV-
Thanks to more than 10 years of positive experience with direct burial, not only according to the internal tests performed, but also to the Resistance per UL 1581 (Xeno-Test), ISO 4892-2 (Method A) and HD506/A1-2.4.20
successful installation in PV plants worldwide, the PV cables are suitable for direct burial in ground (PRYSMIAN Internal Test). Installation - PRYSMIAN Dahili Test / Internal Test DIN EN 60811-1-3 ile su emilimi (ağırlıksal) / Absorption of Water (Gravimetric) per DIN EN
conditions per VDE 0800 Section 174 5.4.2 and VDE 0891 Section 6 4.2 should be taken in consideration. 60811-1-3
Yangın Performansı / Fire Performance Alev yayılımı / Flame propagation
Tasarım Özellikleri / Design Features - TÜV 2 PfG 1169/08.2007 IEC 60332-1-2, DIN EN 60332-1-2 standartlarına göre Tek Kablolu Alev Testi / Single Cable
İletken / Conductor IEC 60228 standardına göre, elektrolitik kalaylı bakır Class 5 ince çok telli iletken / Flame Test per IEC 60332-1-2, DIN EN 60332-1-2
Electrolytic tinned copper, finely stranded class 5 in accordance with IEC 60228 IEC 60754-1 standardına göre Halojenden Arındırılmışlık / Halogen-free per IEC 60754-1
İzolasyon / Insulation Çapraz bağlı HEPR 120ºC / Cross-linked HEPR 120°C IEC 60754-2 standardına göre Aşınmazlık / No Corrosivity per IEC 60754-2
İzolasyon Rengi / Insulation Color Doğal renk – Beyaz / Natural Color - White -PRYSMIAN Dahili Test / Internal Test DIN EN 50305-9 standardına göre Çok Kablolu Alev Testi / Multiple Cable Flame Test per DIN
Kılıf / Outer Sheath Çapraz bağlı EVA elastomer 120ºC. İzolasyon ve kılıf sağlam bir şekilde bağlıdır (iki kat EN 50305-9
izolasyon). / Cross-linked EVA rubber 120 ° C Insulation and sheath are solidly bonded (Two- IEC 61034 ve EN 61034 (Işık geçirgenliği >%70) standartlarına göre / Low Smoke Emission
layer-insulation) per IEC 61034, EN 61034 (Light Transmittance > 70%)
Kılıf Renkleri / Outer Sheath Color Siyah, mavi, kırmızı / Black, blue, red Düşük Duman Yoğunluğu DIN EN 50305, ITC<3 standardına göre Düşük Toksit Miktarı / Low
Toxicity per DIN EN 50305, ITC < 3
Çevre Dostu / Environmentally Friendly LYNISUN PV – Teli/Kablosu, Avrupa Birliği 2002/95/EG, 2005/69/EG ve 2006/122/EG
yönergelerine göre RoHS ile uyumludur / LYNISUN (PV) PV-Wire complies with RoHS
directives 2002/95/EG, 2005/69/EG and 2006/122/EG of the European Union

12 13
Solar Kablolar DKE/VDE AK 411.2.3
Solar Cables TÜV 2 PfG 1169/08.2007
Cert.-No. R 60013989
VDE APPROVAL
LYNISUN PV1-F

Termal Parametreler / Thermal parameters Nominal İletken Çapı Kablo Kablo Yaklaşık Minimum İzin Verilen 60°C Ortam İzin Verilen
Ortam Sıcaklığı / Ambient Temperature Sabit ve esnek kurulum/tesisat için -40 °C’den +90 °C’ye kadar (-40 °F’den +194 °F’ye Kesit / / Conductor Çapı / Çapı / Net Ağırlık Bükme Maksimum Sıcaklığında, Akım Kısa Devre
kadar ) / From -40 °C up to +90 °C (-40 °F up to +194 °F) for fixed and flexible installation Nominal Diameter Overall Overall / Approx. Yarıçapı / Gerilme Taşıma Kapasitesi Akımı (1 san.)
İzin Verilen Maksimum İletken İşletme Cross- (mm) Diameter Diameter Net Weight Minimum Yükü / (Serbest Havada) / Permissible
IEC 60216 standardına göre +120 °C (+248 °F) , 20.000 saat (=2.3 yıl) için daimi
Section of Cable of Cable (kg/km) Bending Maximum / Current Carrying Short Circuit
Sıcaklığı / Maximum Permissible Conductor sıcaklık 120 °C, 30 yıl için sürekli sıcaklık 90 °C / +120 °C (+248° F) per IEC 60216 permanent (mm2) (min (max Raidus Permissible Capacity at 60°C Current (1 sec.)
Operating Temperature temperature 120 °C for 20.000 h (= 2.3 years), at max. 90 °C permanent temperature (= 30 mm) mm) (mm) Tensile Lood Ambient Temperature (kA)
years) (N) (Free Air) (A)
Kısa Devre Sıcaklığı / Short-Circuit 1.5 1.6 4.4 4.8 29 14.4 23 29 0.19
Temperature
2.5 1.9 4.7 5.1 43 15.3 38 41 0.32
- TÜV 2 PfG 1169/08.2007 Maksimum 5 sn. için iletken sıcaklığı +200 °C (392 °F) / +200° C (392° F) at the conductor
4.0 2.4 5.2 5.6 58 16.8 60 55 0.50
max. 5 sec.
- PRYSMIAN Dahili Testi / Internal Test Maksimum 5 sn. için iletken sıcaklığı +250 °C (482 °F) / +250° C (482° F) at the conductor 6.0 2.9 5.7 6.1 76 18.3 90 70 0.76
max. 5 sec. 10 4.0 6.8 7.2 120 21.6 150 98 1.26
Soğuğa Dayanıklık / Resistance to Cold DIN EN 60811-1-4 standardına göre -40 °C’de Soğuk Bükme Testi / Cold Bend Test at -40 °C 16 5.5 8.3 9.0 178 36 240 132 2.01
temperature per DIN EN 60811-1-4 25 6.4 10.0 10.7 273 43 375 176 3.15
DIN EN 50305 standardına benzer şekilde, -40 °C’de Etki Testi / Impact Test -40 °C
35 7.5 11.1 11.8 364 47 525 218 4.41
temperature similar to DIN EN 50305
50 9.0 12.6 13.3 500 53 750 276 6.30
Nemli Isı Testi / Damp-Heat Test TÜV 2 PfG 1169 / 08.2007 standardını karşılar. EN 60068-2-78’e göre ve 90 °C’de ve %85 70 10.8 14.4 15.2 686 61 1050 347 8.82
nem altında 1.000 saat. / Meets TÜV 2 PfG 1169/08.2007 1.000 h at 90 °C and 85% humidity 95 12.6 16.2 17.0 899 68 1425 416 12.0
and per EN 60068-2-78 120 14.3 17.7 18.7 1131 75 1800 488 15.1
150 15.9 19.7 20.7 1382 83 2250 566 18.9
Mekanik Parametreler / Mechanical parameters 185 17.5 21.3 22.3 1669 89 2775 644 23.3
Gerilme Değeri / Tensile Rating HD 516 DIN VDE 0298 3 - 7.1 ve kısım 300 - 5.4.1 standardına göre, 240 20.5 24.2 25.5 2208 102 3600 775 30.4
işletmede 15 N/mm², yükleme sırasında 50 N/mm² / 15 N/mm² in operation, 50 N/mm²
during installation per HD 516 DIN VDE 0298 Section 3 7.1 and Section 300 5.4.1
Minimum Bükme Yarıçapı / Minimum Min. 4 x D (D= Toplam kablo çapı) / min. 4 x D (D=Overall Cable Diameter) Standart sevk uzunluğu 500 m.dir. İstenmesi durumunda, diğer uzunluklar için görüşülebilir.
Bending Radius Bütün kesitlerde siyah, kırmızı ve mavi renkler mevcuttur.
Aşınma / Abrasion DIN EN 53516 standardını karşılar: / Meets DIN EN 53516:
Standard delivery lenght is 500mt. Other lenghts are available on request.
• Zımpara kağıdına değecek şekilde / against abrasive paper
All cross sections are available in black, red and blue colors.
• Kılıf kılıfa değecek şekilde, / Sheath aganist sheath
• Kılıf metale değecek şekilde, / Sheath against metal
• Kılıf plastiğe değecek şekilde. / Sheath against plastics
Çekme Testi / Shrinkage Test TÜV 2PfG 1169/08.2007 <%2 standardını, EN 60811-1-3’e göre karşılar. / Meets TÜV 2PfG
1169/08.2007 <2% per EN 60811-1-3
Yüksek Sıcaklıkta Basınç Testi / Pressure TÜV 2PfG 1169/08.2007 <%50 standardını, EN 60811-3-1’e göre karşılar. / Meets TÜV 2PfG
Test at High Temperature 1169/08.2007 <50% per EN 60811-3-1
Dinamik Geçirgenlik Testi / Dynamic TÜV 2 PfG 1169/08.2007 için FV (PV)-kablo gereksinimlerini karşılar / Meets requirements
Penetration Test for PV-Wire per TÜV 2 PfG 1169/08.2007
Shore A Sertliği / Shore-Hardness A DIN EN 53505’e göre 85 (PRYSMIAN dahili testi) / 85 per DIN EN 53505 (PRYSMIAN Internal
Test)
Kemirgen Direnci / Rodent Resistance Güvenlik, kablolar eğrilerek veya örgülü metalik kaplamalarla koruma
sağlanarak optimize edilebilir. / Safety can be optimized by utilizing protective hoses and
cables with spinning or braid metallic coatings

14 15
Solar Kablolar
Solar Cables DIN EN 50618
VDE APPROVAL
TÜV Cert.-No. R 60103637

PV - H1Z2Z2-K

Kullanıldığı Yerler / Application Elektriksel Parametreler / Electrical Parameters


PRYSMIAN PV – H1Z2Z2-K kablosu, sanayi ve tarım alanları gibi açık ve/veya kapalı alanlarda bulunan, fotovoltaik Nominal Gerilim / Rated Voltage DC: 1500 / 1500 V
güç kaynağı sistemleri için tasarlanmıştır. Koruma izolasyonlu uygulamalar için uygundur. (Koruma Sınıfı 2) AC: 1000 / 1000 V
Sabit veya serbestçe asılı şekilde veya serbest hareketli yerlerde ve bunların yanı sıra, patlama tehlikesi bulunan AC Sistemlerde İzin Verilen Maksimum 1200 / 1200 V
yerlerde kurulumu gerçekleştirilebilir (PRYSMIAN dahili testi). Kablo kanallarında, kablo tavalarında, sıva altı İşletme Gerilimi / Max. Permissible
ve sıva üstü kurulumuna uygundur. PRYSMIAN PV - H1Z2Z2-K kablosu, doğrudan toprak altına gömülmeye Operating Voltage AC
uygundur. Bu kablolar, maksimum iletken sıcaklığı 90ºC olacak şekilde çalışmak için tasarlanmıştır; ancak DC Sistemlerde İzin Verilen Maksimum 1800 / 1800 V
maksimum 20.000 saate kadar çalışma durumunda, iletken sıcaklığında max. 120ºC, ortam sıcaklığında ise max. İşletme Gerilimi / Max. Permissible
90ºC’ye kadar kullanılabilir. Operating Voltage DC
PV - H1Z2Z2-K

PV - H1Z2Z2-K

PV - H1Z2Z2-K

Test Gerilimi / Test Voltage AC 6500 V / 15000 V / 5 dk. / AC 6500 V / DC 15000 V (5 min.)
Akım Taşıma Kapasitesi / Current EN 50618, Tablo A-3’e göre / According to EN 50618, Table A-3
PRYSMIAN Solar cables PV H1Z2Z2-K are intended for use in Photovoltaic Power Supply Systems: Indoor and/
Carrying Capacity
or outdoor, in industrial and agriculture fields. They are suitable for applications in/at equipment with protective
Elektriksel Testler / Electrical Tests EN 50618, Tablo 2’ye göre / According to EN 50618, Table A-2:
insulation (Protecting Class II), in explosion hazard areas (PRYSMIAN Internal Test) and may be installed as fixed or
• İletken direnci / Conductor Resistance
freely suspended or free movable. Installation in cable trays, conduits, on and in walls is permissible. PV H1Z2Z2-K
• Bitmiş Kabloda Gerilim Testi (AC ve DC) / Voltage Test on completed cable (AC and DC);
cables are suitable for direct burial (PRYSMIAN Internal Test). The cables are designed to operate at a normal
• İzolasyonda Kıvılcım Testi; 20°C ve 90°C su ortamında İzolasyon Direnci. / Spark Test on insulation;
maximum conductor temperature of 90 °C, but for a maximum of 20 000 hours a max. conductor temperature of 120
Insulation Resistance (at 20°C and 90°C in water);
°C at a max. ambient temperature of 90 °C is permitted.
• İzolasyon uzun süre DC direnci (10 gün, 85°C su, 1,8 kV DC) / Insulation Long-Term Resistance to DC
(10 days, in 85°C water, 1,8 kV DC);
• Kılıf Yüzey Direnci / Surface Resistance of Sheath
PRYSMIAN dahili testler: / Internal tests:
Teknik Bilgiler / Global Data • Dielektrik Dayanımı / Dialectric Strenght
Marka / Brand H1Z2Z2-K • Hava ortamında 120°C’de İzolasyon Direnci. / Insulation Resistance at 120°C in air.
Sertifikalar ve Standartlar VDE-Reg.No. 8774
Certificates and Standards DIN EN 50618 Kimyasal Parametreler / Chemical Parameters
Yangına Tepki Performansı / Reaction to EN 50618, Tablo-2’ye göre / According to EN 50618, Table A-2:
Döşeme Şartları / Installation Conditions Fire • EN 60332-1-2 standardına göre Tek Kablolu Alev Testi / Single Cable Flame Test per EN 60332-1-2;
Solar (FV) Kablolar, PRYSMIAN dahili testlerinin yanısıra, dünyanın çeşitli yerlerinde, 10 yılın üzerinde faaliyetini sürdüren başarılı Solar • EN 61034-2 standardına göre Düşük Duman Yoğunluğu (Işık geçirgenliği >%70) / Low Smoke
Sistem kurulumlarından gelen pozitif tecrübelerle birlikte, direkt toprak altına gömülmeye uygundur. VDE 0800 kısım 174 5.4.2 ve VDE Emission per EN 61034-2 (Light Transmittance > 70%);
0891 kısım 6 4.2 standartları göz önüne alınarak döşenmelidir. • EN 50525-1, Annex-B standardına göre Halojenden Arındırılmışlık / Halogen-free per EN 50525-1,
Annex B.
Thanks to more than 10 years of positive experience with direct burial, not only according to the internal tests performed, but also to the PRYSMIAN dahili testi / Internal Test
successful installation in PV plants worldwide, the PV cables are suitable for direct burial in ground (PRYSMIAN Internal Test). Installation • EN 50305-9 standardına göre Çok Kablolu Alev Testi / Multiple Cable Flame Test per EN 50305-9;
conditions per VDE 0800 Section 174 5.4.2 and VDE 0891 Section 6 4.2 should be taken in consideration. • EN 50305 standardına göre Düşük Toksit Miktarı (ITC<3) / Low Toxicity per EN 50305 (ITC < 3).
Yağa Dayanıklılık / Resistance to Oil PRYSMIAN dahili kılıf testi / Internal test on sheath:
Tasarım Özellikleri / Design Features • 24 saat, 100°C’de, VDE 0473-811-404, EN 60811-404 standardı karşılanır. / 24h, 100°C (meets VDE
İletken / Conductor IEC 60228 standardına göre, elektrolitik kalaylı bakır Class 5 ince çok telli iletken / 0473-811-404, EN 60811-404).
Electrolytic tinned copper, finely stranded class 5 in accordance with IEC 60228 (VDE 0295) Hava Koşullarına Dayanım / Weather • Kılıfın UV dayanımı: EN 50289-4-17, Metot-A’ya göre, kılıfın 720 saat (360 çevrim) boyunca UV
İzolasyon / Insulation Çapraz bağlı HEPR 120ºC / Cross-linked HEPR 120°C Resistance ışığa maruz bırakılmasından sonra gösterdiği çekme dayanımı ve uzama testi / UV Resistance on
İzolasyon Rengi / Insulation Color Doğal renk – Beyaz / Natural Color - White sheath: tensile strength and elongation at break after 720h (360 Cycles) of exposure to UV lights acc.
Kılıf / Outer Sheath Çapraz bağlı EVA elastomer 120ºC. İzolasyon ve kılıf sağlam bir şekilde bağlıdır (iki kat to EN 50289-4-17, Method A;
izolasyon). / Cross-linked EVA rubber 120 ° C Insulation and sheath are solidly bonded (Two- • DIN EN 50396 B tip testine göre ozon dayanımı / Ozone resistance: per Test Type B (DIN EN 50396).
layer-insulation) PRYSMIAN dahili testi / Internal test:
Kılıf Renkleri / Outer Sheath Color Siyah, mavi, kırmızı / Black, blue, red • DIN EN 60811-402’ye göre su emilimi (ağırlıksal) / Water Absorption (Gravimetric) per DIN EN 60811-
402
Asit ve Alkali Dayanımı / Acid and EN50618, Annex B’ye göre / Acc. to EN 50618, Annex B:
Alkaline Resistance • EN 60811-404’e göre, 7 gün, 23°C’de (N-Oksalik Asit, N-Sodyum Hidroksit) / 7 days, 23°C (N-Oxalic
Acid, N-Sodium Hydroxide) acc. to EN 60811-404.
PRYSMIAN dahili testi / Internal Test
• Doyurulmuş amonyak ortamında 30 gün amonyak direnci / 30 days in Saturated Ammonia
Atmosphere.
Çevre Dostu / Environmentally Friendly PV kablolar, Avrupa Birliği 2002/95/EG, 2005/69/EG ve 2006/122/EG yönergelerine göre RoHS ile
uyumludur. / PV-Wire complies with the RoHS directive 2011/65/EU of the European Union.

16 17
Solar Kablolar
DIN EN 50618
Solar Cables VDE APPROVAL
TÜV Cert.-No. R 60103637

PV - H1Z2Z2-K

Termal Parametreler / Thermal parameters Damar İletken Kablo Kablo Minimum Ağırlık 20°C 60°C Ortam 60°C Ortam Kısa devre
Maksimum İletken İşletme Sıcaklığı / Max. İletkende max. 90°C (EN 50618 standardına göre 25 yıl, Arrhenius diagramına göre Sayısı Çapı / Çapı / Çapı / Bükme / Maksimum Sıcaklığında, Sıcaklığında, akımı
Operating Temperature of the Conductor ve Conductor Outer Outer Yarıçapı / Weight İletken Havada Tek Kablo Yüzeyde Tek kablo (90°C’den
30 yıl ömür) / Max. 90°C at conductor (lifetime acc. to EN 50618 = 25 years; lifetime acc. to
Kesiti / Diamater diameter Diameter Bending (ca.) Direnci / için Akım Taşıma için Akım Taşıma 250°C’ye
Arrhenius-Diagram PRYSMIAN = 30 years). Number (max. (min. (max. Radius kg/km Conductor Kapasitesi / Kapasitesi / Current kadar 1 sn.
Maksimum 20.000 saate kadar çalışma durumunda, iletken sıcaklığında max. 120ºC, ortam of Cores mm) mm) mm) Fixed Resistance Current Carrying Carrying için) / Short
sıcaklığında ise max. 90ºC’ye kadar kullanılabilir. / For a maximum of 20.000 hours a max. x Cross (max. at 20°C Capacity for Single Capacity for Single Circuit
conductor temperature of 120 °C at a max. ambient temperature of 90 °C is permitted. Section mm) max. Cable Free in Air Cable on a Surface Current (1s.
Kısa Devre Sıcaklığı / Max. Short Circuit 250°C (5 san.) / 250 °C (5 s.) (Ω/km) (60°C Ambient (60°C Ambient from 90°C to
Temperature of the Conductor temp.) temp.) 250°C)
(A) (A) (kA)
Ortam Sıcaklığı (Sabit ve Taşıma ve montaj -25°C’den +60°C’ye kadar / Installation and handling: -25°C up to 60°C
Esnek Kurulum/tesisat için) / Ambient 1x1,5 1.6 4.4 5 15 40 13.7 30 29 0.21
Çalışma sırasında -40°C’den +90°C’ye kadar / In operation: -40°C up to +90°C
Temperature (for fixed and flexible 1x2,5 1.9 4.8 5.4 17 50 8.21 41 39 0.36
Installation) 1x4 2.4 5.3 5.9 18 70 5.09 55 52 0.57
Soğuğa Dayanıklık / Resistance to Cold EN 50618, Tablo 2’ye göre: / Acc. to EN 50618, Table 2: 1x6 2.9 5.8 6.4 20 80 3.39 70 67 0.86
• DIN EN 60811-504 standardına göre -40°C’de Soğuk Bükme Testi / Cold Bending Test at 1x10 4 7 7.6 23 130 1.95 98 93 1.43
-40°C acc. to DIN EN 60811-504;
1x16 5.6 9 9.8 30 200 1.24 132 125 2.29
• DIN EN 60811-505 standardına göre -40°C’de Soğuk Uzama Testi / Cold Elongation Test at
-40°C acc. to DIN EN 60811-505; 1x25 6.4 10.4 11.2 34 290 0.795 176 167 3.58
• DIN EN 60811-506 ve EN 60811 Annex C’ye göre -40°C’de Soğuk Darbe Testi 1x35 7.5 11.7 12.5 50 400 0.565 218 207 5.01
Nemli Isı Testi / Damp-Heat Test Nemli ısı testi / Cold Impact Test at -40°C acc. to DIN EN 60811-506 and EN 50618 Annex C. 1x50 9 13.5 14.5 58 550 0.393 276 262 7.15
• EN 50618, Tablo 2’ye göre, / Acc. to EN 50618, Table 2: 1x70 10.8 15.5 16.5 66 750 0.277 347 330 10.01
90°C’de ve %85 nem altında 1.000 saat. / 1.000h at 90°C and 85% humidity (test acc. to EN
1x95 12.6 17.7 18.7 75 970 0.21 416 395 13.59
60068-2-78).
1x120 14.2 19.2 20.4 82 1220 0.164 488 464 17.16
1x150 15.8 21.4 22.6 91 1510 0.132 566 538 21.45
Mekanik Parametreler / Mechanical parameters
1x185 17.4 23.7 25.1 101 1850 0.108 644 612 26.46
Gerilme Değeri / Tensile Rating HD 516 DIN VDE 0298 3 - 7.1 ve kısım 300 - 5.4.1 standardına göre,
işletmede 15 N/mm², yükleme sırasında 50 N/mm² / 15 N/mm² in operation, 50 N/mm² 1x240 20.4 27.1 28.5 114 2400 0.082 775 736 34.32
during installation per HD 516 DIN VDE 0298 Section 3 § 7.1 and Section 300 § 5.4.1
Minimum Bükme Yarıçapı / Minimum EN 50565-1 standardına göre / Acc. to EN 50565-1 Standart sevk uzunluğu 500 m.dir. İstenmesi durumunda, diğer uzunluklar için görüşülebilir.
Bending Radius Bütün kesitlerde siyah, kırmızı ve mavi renkler mevcuttur.
Aşınma / Abrasion Resistance Prysmian dahili testi / Internal test Standard delivery lenght is 500mt. Other lenghts are available on request.
DIN EN 53516 standardını karşılar: All cross sections are available in black, red and blue colors.
• Zımpara kağıdına değecek şekilde / Against abbressive paper
• Kılıf kılıfa değecek şekilde, / Sheath against sheath;
• Kılıf metale değecek şekilde, / Sheath against metal;
• Kılıf plastiğe değecek şekilde / Sheath against plastics.
Çekme Testi / Shrinkage Test EN 50618, Tablo 2’ye göre / Acc. to EN 50618, Table 2:
• EN 60811-503’e göre maksimum çekme <%2 olmalıdır / Maximum Shrinkage <2% (test
acc. to EN 60811-503).
Yüksek Sıcaklıkta Basınç Testi / Pressure Prysmian dahili testi / Internal Test:
Test at High Temperature • EN 60811-508’e göre <%50 olmalıdır. / <50% acc. to EN 60811-508.
Dinamik Geçirgenlik Testi / Dynamic EN 50618 Annex D’ye göre / Acc. to EN 50618, Annex D:
Penetration Test • EN 50618 şartlarını karşılamalıdır / Meets requirements of EN 50618.
Shore Sertliği / Shore Hardness Prysmian dahili testi / Internal Test:
• A DIN EN 53505’e göre 85 / Type A: 85 acc. to DIN EN ISO 868
Kılıf Baskı Kalıcılığı / Durabilty of Print EN 50618’e göre / Acc. to EN 50618:
• EN 50396 şartlarını sağlamalıdır / Test acc. to EN 50396
Kemirgen Direnci / Rodent Resistance Güvenlik, kablolar eğrilerek veya örgülü metalik kaplamalarla koruma
sağlanarak optimize edilebilir. / Safety can be optimized by utilizing protective hoses and
cables with spinning or braid metallic coatings

18 19
Kontakt-Konnektör Seti
Contact-Connector Set

Fotovoltaik modüllerin bağlantısı için kullanılan PST40i1 FV


konnektörler; güvenilirliği, kolay kurulum imkanı tanıması, çevresel
koşullar için koruma altına alınmış olması ve bir aparat yardımıyla
kontakttan ayrılması özelliği ile dikkat çekmektedir.

The PST40i1 photovoltaic connectors for the connection of PV modules,


are safe, easy to install, environmentally sealed, and require a tool for
disconnect

Genel Özellikler / General Features


• Az bileşenle kolay kurulum imkanı
Easy installation with only a few components

• Kontaktlar konnektörden özel bir aparat yardımıyla ayrılabilmektedir.


Contacts are removable from the housings with a special tool.

• Standarda uygun rakip ürünlerle uyumludur.


Mate-compatible with competitive standard products .

• Onaylar: DIN V VDE V 01263-3/12.06’e gore TUV sertifikası


Approvals: TUV certificate according to DIN V VDE V 01263-3/12.06

• Kesit aralığı: min. 4.0 mm²; maks 10.0 mm²


Cross-section range: min. 4.0 mm²; max 10.0 mm²

• Kontakt malzemesi: Tek parça gümüş kaplamalı pirinç


Contact material: solid brass, silver-plated

• Kontakt direnci: < 0.15 mOhm


Contact resistance: < 0.15 mOhm

• Yüksek IP koruma sınıfı: IP 68 (3 m, 2 h)


High IP protection IP 68 (3 m, 2 h)

Saha Montajı İçin Kurulum Talimatı: / Installation Instruction for Field Assembly
Sıkma kuvveti kabloya gore ayarlanmalıdır. Tipik sıkma kuvveti aralığı 3-4 Nm’dir. Solar
kablolar, üreticisine gore malzeme, sertlik ve dış çap olarak farklılık göstermektedir. Bu
nedenle kablo rakorlarının sıklığı montaj öncesi kontrol edilmeli ve gerekirse güvenlik
amacıyla sıkma kuvveti artırılmalıdır. Prysmian Solar kabloları kullanıldığında 3,5Nm
kuvveti, gerginlik ve sünme açısından uygundur.

Temel olarak, kurulumcu uygun kablo döşemesi ve konnektör montajından sorumludur.

The tightening torque must be adapted to the cable. Typical tightening torques range between
3 – 4 Nm. The solar cables from various manufacturers differ with regard to material, hardness
and outer diameter. Therefore tightness of the cable glands must be checked in pre-assembly
and the tightening torque must be increased for safety purposes, if required. When Prysmian
Solar cables are used, tightness and strain relief are guaranteed with a torque of 3.5 Nm.

Basically the installer is responsible for proper cable layout and connector assembly.

Not: DC Solar konnektörler yük altında demonte edilmemelidir.


Notice: DC solar connectors must not be disconnected under load.

20
Low Voltage Cables
Alçak Gerilim Kabloları

H05V-K 300/500 V TS EN 50525-2-31 NAYY 0,6/1 kV TS IEC 60502-1


H07V-K 450/750 V TS EN 50525-2-31
Yapı / Construction
Yapı / Construction Bir veya çok telli, aluminyum iletkenli bir veya çok damarlı, PROTODUR® (PVC) yalıtkanlı,
İnce çok telli, bakır iletkenli PROTODUR® (PVC) yalıtkanlı bükülgen kablolar PROTODUR® (PVC) dış kılıflı enerji kabloları.
1
PROTODUR® (PVC) insulated flexible wires with fine stranded copper conductors. Single or multi core energy cables with solid or stranded aluminium conductor, PROTODUR®
1
(PVC) insulation and PROTODUR® (PVC) outer sheath.
Teknik Bilgiler / Technical Data
Bu kablolar yukarıda belirtilen standartlara göre tek damarlı olarak üretilirler. 2 1- Aluminyum iletken
Al-conductor Teknik Bilgiler / Technical Data
- İzin verilen işletme sıcaklığı: 70 ºC 3 Bu kablolar TS IEC 60502-1’e göre üretilirler.
2- PROTODUR® (PVC) yalıtkan
- İzin verilen işletme sıcaklığı: 70 ºC
These cables are produced according to above standards as single core. PROTODUR® (PVC) insulation
- İzin verilen kısa devre sıcaklığı: 160 ºC
- Permissible operating temperature: 70 ºC 3- Dolgu (Kısa devre zamanı t ≤ 5 sn. için)
1- İnce çok telli bakır iletken Filler
Fine stranded Cu-conductor Kullanıldığı Yerler / Applications
Pano ve elektrikli cihazların iç tesisatlarında, sıva altında veya sıva üstünde boru içinde 4 4- PROTODUR® (PVC) dış kılıf These cables are produced according to TS IEC 60502-1
2- PROTODUR® (PVC) yalıtkan kullanılırlar. PROTODUR® (PVC) outer sheath - Permissible operating temperature: 70 ºC
2 PROTODUR® (PVC) insulation - Permissible short-circuit temperature: 160 ºC
Used in control panels and electrical equipments, on and under plaster as laid in (for short circuit duration up to 5 sec.)
conduit.
Kullanıldığı Yerler / Applications
Enerji, şebeke ve aydınlatma kablosu olarak açıkta, kablo kanallarında, toprak altında, özel
olarak imal edildiği takdirde tatlı ve tuzlu suda kullanılırlar.

Used outside as energy, utility and lighting cables, in cable ducts, underground, under normal and
salty water if specially produced.
* Kontrol kabloları numaralandırılmıştır. / Control cables are numbered.

YVV / NYY 0,6/1 kV TS IEC 60502-1 YVMV / NYCY 0,6/1 kV TS IEC 60502-1
Yapı / Construction
Bir veya çok telli, bakır iletkenli, bir veya çok damarlı, PROTODUR® (PVC) yalıtkanlı, konsantrik
Yapı / Construction bakır nötr iletkenli PROTODUR® (PVC) dış kılıflı enerji kabloları.
Bir veya çok telli, bakır iletkenli bir veya çok damarlı, PROTODUR® (PVC) yalıtkanlı, PROTODUR®
(PVC) dış kılıflı enerji kabloları.
1
1- Bakır iletken Single or multi-core PROTODUR® (PVC) insulated, PROTODUR® (PVC) outer sheathed cables with
Cu-conductor solid or stranded copper conductors with concentric conductors of copper wires.
1 2
Single or multi core energy cables with solid or stranded copper conductor, PROTODUR® (PVC) 2- PROTODUR® (PVC) yalıtkan Teknik Bilgiler / Technical Data
insulation and PROTODUR® (PVC) outer sheath. PROTODUR® (PVC) insulation Bu kablolar, TS IEC 60502-1’e göre üretilirler.
2
1- Bakır iletken 3 - İzin verilen işletme sıcaklığı: 70 ºC
Cu-conductor 4 3- Dolgu
3 5
Filler - İzin verilen kısa devre sıcaklığı: 160 ºC
Teknik Bilgiler / Technical Data 6
(Kısa devre zamanı t ≤ 5 sn. için)
2- PROTODUR® (PVC) yalıtkan
PROTODUR® (PVC) insulation Bu kablolar TS IEC 60502-1’e göre üretilirler. 4- Bakır tellerden konsantrik iletken
- İzin verilen işletme sıcaklığı: 70 ºC Concentric conductor of copper wires
These cables are produced according to TS IEC 60502-1
3- Dolgu - İzin verilen kısa devre sıcaklığı: 160 ºC
Filler 5- Tutucu bakır bant - Permissible operating temperature: 70 ºC
(Kısa devre zamanı t ≤ 5 sn. için) Cu-tape as binder - Permissible short-circuit temperature: 160 ºC
4
4- PROTODUR® (PVC) dış kılıf (for short circuit duration up to 5 sec.)
PROTODUR® (PVC) outer sheath These cables are produced according to TS IEC 60502-1 7 6- Koruma bandı
Protecting tape
- Permissible operating temperature: 70 ºC Kullanıldığı Yerler / Applications
- Permissible short-circuit temperature: 160 ºC 7- PROTODUR® (PVC) dış kılıf Genellikle şehir şebekeleri, cadde aydınlatmaları, ev bağlantıları ve benzeri amaçlar için
PROTODUR® (PVC) outer sheath
tercihen toprak altında kullanılırlar. Kabloların kazma darbesine maruz kalarak hasar görmesi
Kullanıldığı Yerler / Applications durumunda konsantrik nötr iletken kablo başındaki şalter veya sigortanın devreyi derhal
Enerji, şebeke ve aydınlatma kablosu olarak açıkta, kablo kanallarında, toprak altında, özel açmasını sağlar.
olarak imal edildiği takdirde tatlı ve tuzlu suda kullanılırlar.
Used generally for city utilities, street lightings, household appliances and similar reasons under
Used outside as energy, utility and lighting cables, in cable ducts, underground, under normal ground. In case of damages caused by digging, concentric neutral conductor lets the circuit
and salty water if specially produced. breaker or fuse to open the circuit.
* Kontrol kabloları numaralandırılmıştır. / Control cables are numbered.
* Kontrol kabloları numaralandırılmıştır. / Control cables are numbered.
22 23
Low Voltage Cables
Alçak Gerilim Kabloları

YVOV / NYRY 0,6/1 kV TS IEC 60502-1 YE3OV / N2XRY 0,6/1 kV TS IEC 60502-1
2XRY 0,6/1 kV IEC 60502-1
2XR(A)Y 0,6/1 kV IEC 60502-1
Yapı / Construction
Yapı / Construction Bir veya çok telli, bakır iletkenli, bir veya çok damarlı, PROTOTHEN®-X (XLPE) yalıtkanlı,
1 Bir veya çok telli bakır iletkenli, bir veya çok damarlı, PROTODUR® (PVC) yalıtkanlı, galvanizli 1
galvanizli yuvarlak çelik tel zırhlı, PROTODUR® (PVC) dış kılıflı enerji kabloları.
1- Bakır iletken
yuvarlak çelik tel zırhlı, PROTODUR® (PVC) dış kılıflı enerji kabloları. Cu-conductor
2
2 Single or multi core PROTOTHEN®-X (XLPE) insulated, PROTODUR® (PVC) sheathed cables with
Single or multi core PROTODUR® (PVC) insulated, PROTODUR® (PVC) sheathed cables with solid 2- PROTOTHEN®-X (XLPE) yalıtkan
PROTOTHEN®-X (XLPE) insulation solid or stranded copper conductors with armour of galvanized round steel wires.
3 or stranded copper conductors with armour of galvanized round steel wires. 3
4 4 Teknik Bilgiler / Technical Data
3- Dolgu
5 1- Bakır iletken Teknik Bilgiler / Technical Data 5
Filler Bu kablolar TS IEC 60502-1, IEC 60502-1’e uygun olarak üretilirler
Cu-conductor Bu kablolar TS IEC 60502-1’e uygun olarak üretilirler. - İzin verilen işletme sıcaklığı: 90 ºC
4- Galvanizli yuvarlak, çelik tel zırh - İzin verilen kısa devre sıcaklığı: 250 ºC
2- PROTODUR® (PVC) yalıtkan - İzin verilen işletme sıcaklğı: 70 ºC
Galvanized round steel wire armour
PROTODUR® (PVC) insulation - İzin verilen kısa devre sıcaklığı: 160 ºC (Kısa devre zamanı t ≤ 5 sn. için)
(Kısa devre zamanı t ≤ 5 sn. için) 5- Polyester şerit
3- Dolgu Polyester tape These cables are produced according to TS IEC 60502-1,IEC 60502-1.
Filler
These cables are produced according to TS IEC 60502-1. - Permissible operating temperature: 90 ºC
6- PROTODUR® (PVC) dış kılıf
6 4- Galvanizli yuvarlak, çelik tel zırh - Permissible operating temperature: 70 ºC 6
PROTODUR® (PVC) outer sheath - Permissible short-circuit temperature: 250 ºC
Galvanized round steel wire armour - Permissible short-circuit temperature: 160 ºC (for short circuit duration up to 5 sec.)
5- Polyester şerit (for short circuit duration up to 5 sec.) Kullanıldığı Yerler / Applications
Polyester tape Bu kablolar, üzerindeki galvanizli yuvarlak çelik tellerden oluşan zırh sayesinde mekanik dış
Kullanıldığı Yerler / Applications
etkilere karşı çok dayanıklıdırlar. Ağır işletme, serim ve montaj şartlarına uygundurlar. Toprak
6- PROTODUR® (PVC) dış kılıf Bu kablolar, üzerlerindeki galvanizli yuvarlak çelik tellerden oluşan zırh sayesinde mekanik
PROTODUR® (PVC) outer sheath altında ve özel olarak üretildiklerinde tatlı ve tuzlu suda kullanılırlar.
dış tesirlere karşı çok dayanıklıdırlar. Ağır işletme, serim ve montaj şartlarına uygundurlar.
Toprak altında ve özel olarak üretildiklerinde tatlı ve tuzlu suda kullanılırlar.
These cables are resistant against outer mechanical reactions with their armours of galvanized
steel wires. They are suitable for heavy operating conditions, laying and installation. Used under
These cables are resistant against outer mechanical reactions with their armours of galvanized
ground and under normal and salty water if specially produced.
steel wires. They are suitable for heavy operating conditions, laying and installation. Used
underground and under normal and salty water if specially produced. * Kontrol kabloları numaralandırılmıştır. / Control cables are numbered.

YE3V / N2XY 0,6/1 kV TS IEC 60502-1 A2XRY 0,6/1 kV IEC 60502-1


2XY 0,6/1 kV IEC 60502-1 A2XR(A)Y 0,6/1 kV IEC 60502-1
Yapı / Construction
1
Yapı / Construction 1- Aluminyum iletken Bir veya çok telli, aluminyum iletkenli, bir veya çok damarlı, PROTOTHEN®-X (XLPE) yalıtkanlı,
1 Al-conductor
Bir veya çok telli, bakır iletkenli, bir veya çok damarlı, PROTOTHEN®-X (XLPE) yalıtkanlı, 2 galvanizli yuvarlak çelik tel zırhlı, PROTODUR® (PVC) dış kılıflı enerji kabloları.
PROTODUR® (PVC) dış kılıflı enerji kabloları. 2- PROTOTHEN®-X (XLPE) yalıtkan
2
3
PROTOTHEN®-X (XLPE) insulation Single or multi core PROTOTHEN®-X (XLPE) insulated, PROTODUR® (PVC) sheathed cables with
3 Single or multi core PROTOTHEN®-X (XLPE) insulated, PROTODUR® (PVC) outer sheathed cables 4 solid or stranded aluminium conductors with armour of galvanized round steel wires.
3- Dolgu
1- Bakır iletken with solid or stranded copper conductors. 5
Filler
Cu-conductor Teknik Bilgiler / Technical Data
4- Galvanizli yuvarlak, çelik tel zırh Bu kablolar TS IEC 60502-1, IEC 60502-1’e uygun olarak üretilirler
2- PROTOTHEN®-X (XLPE) yalıtkan Teknik Bilgiler / Technical Data Galvanized round steel wire armour - İzin verilen işletme sıcaklığı: 90 ºC
PROTOTHEN®-X (XLPE) insulation Bu kablolar TS IEC 60502-1ve IEC 60502-1’e uygun olarak üretilirler. - İzin verilen kısa devre sıcaklığı: 250 ºC
- İzin verilen işletme sıcaklğı: 90 ºC 5- Polyester şerit
3- Koruma bandı
Polyester tape
(Kısa devre zamanı t ≤ 5 sn. için)
Protecting tape - İzin verilen kısa devre sıcaklığı: 250 ºC
(Kısa devre zamanı t ≤ 5 sn. için) 6- PROTODUR® (PVC) dış kılıf These cables are produced according to TS IEC 60502-1,IEC 60502-1.
4 4- PROTODUR® (PVC) dış kılıf 6
PROTODUR® (PVC) outer sheath
PROTODUR® (PVC) outer sheath - Permissible operating temperature: 90 ºC
These cables are produced according to TS IEC 60502-1, IEC 60502-1. - Permissible short-circuit temperature: 250 ºC
- Permissible operating temperature: 90 ºC (for short circuit duration up to 5 sec.)
- Permissible short-circuit temperature: 250 ºC
(for short circuit duration up to 5 sec.) Kullanıldığı Yerler / Applications
Bu kablolar, üzerindeki galvanizli yuvarlak çelik tellerden oluşan zırh sayesinde mekanik dış
Kullanıldığı Yerler / Applications etkilere karşı çok dayanıklıdırlar. Ağır işletme, serim ve montaj şartlarına uygundurlar. Toprak
Enerji, şebeke ve aydınlatma kablosu olarak hariçte, kablo kanallarında, toprak altında, özel altında ve özel olarak üretildiklerinde tatlı ve tuzlu suda kullanılırlar.
olarak üretildiklerinde tatlı ve tuzlu suda kullanılırlar.
These cables are resistant against outer mechanical reactions with their armours of galvanized
Used as energy, utility and lighting cables, for outdoor installations, in cable ducts, underground steel wires. They are suitable for heavy operating conditions, laying and installation. Used under
in normal and salty water if specially produced. ground and under normal and salty water if specially produced.

* Kontrol kabloları numaralandırılmıştır. / Control cables are numbered. * Kontrol kabloları numaralandırılmıştır. / Control cables are numbered.
24 25
Low Voltage Cables
Alçak Gerilim Kabloları

(N)SGAFÖU 0,6/1 kV VDE 0250-602


(N)SGAFÖU 1,8/3 kV VDE 0250-602

Yapı / Construction
1 Tek damarlı, kalaylı ince çok telli bakır iletken; EPR izolasyon, PCP kauçuk dış kılıf

Single core, fine stranded tin cotated Cu-Conductor; EPR insulation PCP Sheated
2
Teknik Bilgiler / Technical Data
Bu kablolar VDE 0250-602’e göre üretilirler.
-İzin verilen işletme sıcaklığı 90°C
1- Bakır İletken
-İzin verilen kısa devre sıcaklığı 200°C
Cu-conductor
(Kısa devre zamanı t ≤ 5 sn. için)
2- EPR yalıtkan
EPR insulated These cables are produced according to VDE 0250-602
3- PCP dış kılıf -Permissible operating temperature 90°C
3
PCP outer sheath -Permissible short-circuit temperature 200°C
(For short-circuit duration up to t ≤ 5)

Kullanıldığı Yerler / Applications


Trenlerde ve otobüslerde, sürekli olarak çalışan tesisatlarda, borular içinde ve kapalı
tesisat kanallarında ve hareketli bağlantılarda kullanılır. Ayrıca kısa devre ve topraklama
bağlantılarında da kullanılır.

At trains and buses, at installation that run continously, inside conduit and in closed installation
boxes, moving parts. Also can be used at short-circuit and ground connections.

Yapı / Construction
Tek veya çok telli bakır iletkenli, özel sentetik yalıtkanlı özel sentetik dış kılıflı, alevi iletmeyen,
N2XH 0,6/1 kV 1 halojenden arındırılmış yangın sırasında yoğun duman tabakası oluşturmayan kablolar.
T2 TS HD 604 S1 / TS HD
1 627 S1
T2 1
Low smoke, halogen free and flame retardant cables with solid or stranded copper conductor,
special synthetic insulation and special synthetic outer sheath.
T2 1
Teknik Bilgiler / Technical Data
2
T1 Bu kablolar TS HD 604 S1 ve TS HD 627 S1’ e uygun olarak üretilirler.
T1 1- Tek veya çok telli bakır iletken
-İzin verilen işletme sıcaklığı: 90 ºC
-Dış kılıf rengi: Siyah
3 T1 Solid or stranded Cu-conductor
Aşağıdaki standartlara uygun olarak test edilirler:
2- Özel sentetik yalıtkan LS (Düşük Duman) Testi: IEC 61034-1/2
Special synthetic insulation Yanan Damlacık Testi: IEC 60332-1-3
3- Özel dolgu HF (Halojenden Arındırılmışlık) Testi: IEC 60754-1/2
Special filler FR (Aleve Dayanıklılık ) Testi: IEC 60332-1-2 ve IEC 60332-3-24 Cat.C
T2 4- Özel sentetik dış kılıf
4 T2 Special synthetic outer sheath
These cables are produced according to TS HD 604 S1 and TS HD 627 S1.
T2 -Permissible operating temperature: 90 ºC
-Colour of outer sheath: Black
Tested according to below standards:
LS (Low Smoke) Test: IEC 61034-1/2
Droplet Test: IEC 60332-1-3
1 HF (Halogen Free) Test: IEC 60754-1/2
T2 FR (Flame Retardant) Test: IEC 60332-1-2 and IEC 60332-3-24 Cat.C
T1 Kullanıldığı Yerler / Applications
T1 Bu kablolar, yangına karşı alınması zorunlu güvenlik tedbirlerinin olduğu okullar, hastaneler,
T1 * toplantı ve alışveriş merkezleri gibi yerlerde dahili ve harici mekanlarda kullanılırlar.
T1 *

* These cables are used in internal and external places in where safety regulations must be taken
against fire such as schools, hospitals, meeting rooms and shopping centers.
* Kontrol kabloları numaralandırılmıştır. / Control cables are numbered.
26 T2
T2
Medium Voltage Cables
Orta Gerilim Kabloları

Yapı / Construction Yapı / Construction


YE3SV 20,3/35 kV TSEK Çok telli, bakır iletkenli, dielektrik kayıpları çok küçük PROTOTHEN®-X (XLPE) yalıtkanlı, elektriksel YE3SŞV 20,3/35 kV TSEK Çok telli, bakır iletkenli, dielektrik kayıpları çok küçük PROTOTHEN®-X (XLPE) yalıtkanlı,
alanı homojenleştirici özel iç ve dış yarı iletken tabakalı, yüksek kısa devre akımlarına karşı uygun elektriksel alanı homojenleştirici özel iç ve dış yarı iletken tabakalı, yüksek kısa devre akımlarına
2XSY 20,3/35 kV TSEK kesitte ve özel olarak ilave edilmiş bakır ekranlı, PROTODUR® (PVC) dış kılıflı, bir damarlı orta 2XSEYFGY 20,3/35kV TSEK karşı uygun kesitte ve özel olarak ilave edilmiş bakır ekranlı, yassı galvanizli çelik tel zırhlı ve
gerilim enerji kabloları. galvanizli çelik tutucu bantlı, PROTODUR® (PVC) dış kılıflı, üç damarlı orta gerilim enerji kabloları.
1
Single core, medium voltage energy cables with stranded copper conductor, PROTOTHEN®-X (XLPE) 2 Three-core medium voltage energy cables with stranded copper conductors, PROTOTHEN®-X (XLPE)
3
1 insulation, special inner and outer semi-conductive layers on conductor and insulation, copper wire insulation, special inner and outer semi-conductive layers on conductors and insulation, copper
4
2 screen and PROTODUR® (PVC) outer sheath. 5
1- Bakır iletken tape screen on each core, armourof galvanized flat steel wires and helix steel binding tape and
3 Cu-conductor
4 1- Bakır iletken Teknik Bilgiler / Technical Data 6 PROTODUR® (PVC) outer sheath.
5 7
Cu-conductor Bu kablolar, TSEK’e uygun olarak ve IEC 60502-2 esas alınarak üretilirler. 2- İç yarı iletken tabaka
6
7
8
Inner semi conductive layer Teknik Bilgiler / Technical Data
8 2- İç yarı iletken tabaka
- İzin verilen işletme sıcaklığı : 90 ºC Bu kablolar, TSEK’e uygun olarak üretilirler.
Inner semi conductive layer - İzin verilen kısa devre sıcaklığı: 250 ºC 3- PROTOTHEN®-X (XLPE) yalıtkan - İzin verilen işletme sıcaklığı: 90 ºC
(Kısa devre zamanı t ≤ 5 sn. için) PROTOTHEN®-X (XLPE) insulation
- İzin verilen kısa devre sıcaklığı: 250 ºC
3- PROTOTHEN®-X (XLPE) yalıtkan
PROTOTHEN®-X (XLPE) insulation 4- Dış yarı iletken tabaka (Kısa devre zamanı t ≤ 5 sn. için)
These cables are produced according to TSEK and based on IEC 60502-2. Outer semi conductive layer
4- Dış yarı iletken tabaka - Permissible operating temperature: 90 ºC These cables are produced according to TSEK.
Outer semi conductive layer - Permissible short-circuit temperature: 250 ºC 9 5- Bakır şeritten ekran
9 Copper tape screen - Permissible operating temperature: 90 ºC
5- Yarı iletken krep kağıdı
(for short circuit duration up to 5 sec.) - Permissible short-circuit temperature: 250 ºC
Semi conductive crepe paper 6- Dolgu (for short circuit duration up to 5 sec.)
Kullanıldığı Yerler / Applications Filler
6- Bakır tellerden ekran Elektriksel kayıpları benzerlerine göre çok düşük olan bu kablolar, kısa devre akımlarının büyük
Screen with copper wires 7- PROTODUR® (PVC) ayırıcı kılıf Kullanıldığı Yerler / Applications
olduğu yerleşim ve sanayi bölgelerinin elektrik enerjisi ile beslenmelerinde ve yük artışları PROTODUR® (PVC) separation sheath Elektiriksel kayıpları benzerlerine göre çok düşük olan bu kablolar,kısa devre akımlarının büyük
7- Tutucu bakır bant beklenen şebekelerde, hariçte, kablo kanallarında, dahilde ve toprak altında kullanılırlar. Özel olduğu büyük yerleşim ve sanayi bölgelerinin elektirik enerjisi ile beslenmelerinde ve yük artışları
Copper binder tape olarak üretildiklerinde tatlı ve tuzlu suda kullanılırlar. 8- Galvanizli yassı çelik tel ve tutucu
beklenen şebekelerde, hariçte, kablo kanallarında, dahilde ve toprak altında kullanılırlar. Özel
çelik bant
8- Koruma bandı Armour of galvanized flat steel olarak üretildiklerinde tatlı ve tuzlu suda kullanılırlar.
Protecting tape These cables have very low electrical loss compare to their similars and they are used in cable ducts, wires and steel tape counter helix
outdoor and indoor installations, underground where the short circuit levels are high such as urban These cables have very low electrical loss compare to their similars and they are used in cable ducts,
9- PROTODUR® (PVC) dış kılıf and industrial areas fed by electrical energy. They are also used under normal and salty water if 9- PROTODUR® (PVC) dış kılıf
PROTODUR® (PVC) outer sheath PROTODUR® (PVC) outer sheath outdoor and indoor intallations, underground where the short circuit levels are high such as urban
specially produced. and industrial areas fed by electrical energy. They are also used under normal and salty water if
specially produced.

Yapı / Construction Yapı / Construction


A2XSY 20,3/35 kV TSEK Çok telli, aluminyum iletkenli, dielektrik kayıpları çok küçük PROTOTHEN®-X (XLPE) yalıtkanlı, A2XS2Y 20,3/35 kV TSEK Çok telli, aluminyum iletkenli, dielektrik kayıpları çok küçük PROTOTHEN®-X (XLPE) yalıtkanlı,
elektriksel alanı homojenleştirici özel iç ve dış yarı iletken tabakalı, yüksek kısa devre akımlarına elektriksel alanı homojenleştirici özel iç ve dış yarı iletken tabakalı, yüksek kısa devre akımlarına
karşı uygun kesitte ve özel olarak ilave edilmiş bakır ekranlı, PROTODUR® (PVC) dış kılıflı, bir karşı uygun kesitte ve özel olarak ilave edilmiş bakır ekranlı, PE dış kılıflı, bir damarlı orta gerilim
damarlı orta gerilim enerji kabloları. enerji kabloları.
1 1
2 2
3
Single core, medium voltage energy cables with stranded aluminium conductor, PROTOTHEN®-X 3 Single core, medium voltage energy cables with stranded aluminium conductor, PROTOTHEN®-X
4
(XLPE) insulation, special inner and outer semi-conductive layers on conductor and insulation, copper
4 (XLPE) insulation, special inner and outer semi-conductive layers on conductor and insulation,
5 5
6
wire screen and PROTODUR® (PVC) outer sheath. 6 copper wire screen and PE outer sheath.
7 7
8
1- Aluminyum iletken 1- Aluminyum iletken
8
Al-conductor Teknik Bilgiler / Technical Data Al-conductor Teknik Bilgiler / Technical Data
Bu kablolar, TSEK’e uygun olarak ve IEC 60502-2 esas alınarak üretilirler. Bu kablolar, TSEK’e uygun olarak ve IEC 60502-2 esas alınarak üretilirler.
2- İç yarı iletken tabaka 2- İç yarı iletken tabaka
Inner semi conductive layer - İzin verilen işletme sıcaklığı : 90 ºC Inner semi conductive layer
- İzin verilen işletme sıcaklığı : 90 ºC
- İzin verilen kısa devre sıcaklığı: 250 ºC - İzin verilen kısa devre sıcaklığı: 250 ºC
3- PROTOTHEN®-X (XLPE) yalıtkan (Kısa devre zamanı t ≤ 5 sn. için) 3- PROTOTHEN®-X (XLPE) yalıtkan (Kısa devre zamanı t ≤ 5 sn. için)
PROTOTHEN®-X (XLPE) insulation PROTOTHEN®-X (XLPE) insulation

4- Dış yarı iletken tabaka These cables are produced according to TSEK and based on IEC 60502-2. 9
4- Dış yarı iletken tabaka These cables are produced according to TSEK and based on IEC 60502.
9 Outer semi conductive layer - Permissible operating temperature: 90 ºC Outer semi conductive layer - Permissible operating temperature: 90 ºC
- Permissible short-circuit temperature: 250 ºC - Permissible short-circuit temperature: 250 ºC
5- Yarı iletken krep kağıdı 5- Yarı iletken krep kağıdı
Semi conductive crepe paper (for short circuit duration up to 5 sec.) Semi conductive crepe paper
(for short circuit duration up to 5 sec.)

Kullanıldığı Yerler / Applications 6- Bakır tellerden ekran


Kullanıldığı Yerler / Applications
6- Bakır tellerden ekran
Screen with copper wires Elektriksel kayıpları benzerlerine göre çok düşük olan bu kablolar, kısa devre akımlarının büyük Screen with copper wires Elektriksel kayıpları benzerlerine göre çok düşük olan bu kablolar, kısa devre akımlarının büyük
olduğu yerleşim ve sanayi bölgelerinin elektrik enerjisi ile beslenmelerinde ve yük artışları olduğu yerleşim ve sanayi bölgelerinin elektrik enerjisi ile beslenmelerinde ve yük artışları
7- Tutucu bakır bant 7- Tutucu bakır bant beklenen şebekelerde, hariçte, kablo kanallarında, dahilde ve toprak altında kullanılırlar. Özel
Copper binder tape beklenen şebekelerde, hariçte, kablo kanallarında, dahilde ve toprak altında kullanılırlar. Özel Copper binder tape
olarak üretildiklerinde tatlı ve tuzlu suda kullanılırlar. olarak üretildiklerinde tatlı ve tuzlu suda kullanılırlar.
8- Koruma bandı 8- Koruma bandı
Protecting tape
These cables have very low electrical loss compare to their similars and they are used in cable ducts,
Protecting tape These cables have very low electrical loss compare to their similars and they are used in cable ducts,
outdoor and indoor installations, underground where the short circuit levels are high such as urban 9- PE dış kılıf
outdoor and indoor installations, underground where the short circuit levels are high such as urban
9- PROTODUR® (PVC) dış kılıf
PROTODUR® (PVC) outer sheath and industrial areas fed by electrical energy. They are also used under normal and salty water if PE outer sheath and industrial areas fed by electrical energy. They are also used under normal and salty water if
specially produced. specially produced.

28 29
Özel Kablolar
Special Cables

Endüstriyel Haberleşme Kabloları Fiber Optik Kablolar


Industrial Communication Cables Fiber Optic Cables
RS-485 FTL1 GF5E
1- Fiber
1
Fiber Yapı / Construction
Yapı / Construction 1
Bakır telden oluşan iletken üzerine, elektriksel özellikleri karşılayacak kalınlıkta, PE yalıtkan 2- Merkez tüp Merkez tüp, optik fiberleri ve su geçirmez malzemeyi içererek kablo çekirdeğini
2
ile kaplanmış damarlar, çiftler halinde bükülür. Bu çiftler bir araya getirilip bükülerek kablo Central loose tube oluşturur. Dielektrik dayanımı arttırmak için glass yarn malzeme kablo
çekirdeği oluşturulur. Bu çekirdek üzerine 1 kat metal kısmı dışa dönük, alüminyum kaplı 2 çekirdeğinin çevresine uygulanır. Kablo çekirdeğini dış etkenlerden korumak
1- Bakır iletken 3- Dialektrik güçlendirme malzemesi
polyester bant, boylamasına bakır toprak tel ve ekranlama amaçlı kalaylı bakır tellerden örgü Dialectric reinforcement material
için iki tarafı da kopolimer malzeme ile kaplı koruge çelik bant zırh uygulaması
Cu-conductor
uygulanır. Ekran üzerine siyah renkli LSOH kılıf kaplanır. yapılır. Zırhın üstüne ise siyah renkli PE kılıf uygulanır.
3
2- Renkli PE yalıtkan 4- Kopolimer koruge çelik zırh
4 Coloured PE insulation Copolymer corrugated steel armour Central loose tube contains optical fibers and a suitable water tightness compound
The cable consists of copper conductor and PE insulated cores. The insulated conductors are
3- Alüminyum astarlı folye twisted to form a pair. The cable core consist of twisted pairs. The cable core is wrapped with 1 5- Siyah renkli PE kılıf as filler. Cable core consists of central loose tube. Glass yarns are used for reinforcing
Polyester backed aluminium tape layer polyester backed aluminium tape screen (Metal side in), longitudinally earth wire. Braided Black PE sheath the dielectric strength and applied over the central loose tube. Both sides copolymer
5
tinned copper wires are applied over the wrapped cable core for continuity of screening. Black coated corrugated steel tape is applied for protecting the cable core from outer
4- Kalaylı bakır ekran teli
LSOH sheath is applied on braided cable core.
3 effects. Black coloured PE sheath is applied over the corrugated steel tape armour.
Tinned copper drain wire
Teknik Bilgiler / Technical Data
5- Kalaylı bakır tellerden örgü Teknik Bilgiler / Technical Data
6
ekran (kapama yaklaşık %70)
Sabit koşullardaki sıcaklığı : -25 °C, +70 °C
Braided tinned copper wire screen
Sabit koşullardaki sıcaklığı : -40 °C, +85 °C Hareketli koşullardaki sıcaklığı : -10 °C, +50 °C
Hareketli koşullardaki sıcaklığı : -5 °C, +50 °C Fiber SM652D OM1 OM2 OM3
(coverage apprx. 70%)
4 4 ✓ ✓ ✓ ✓ Temp. for stationary condition : -25 °C, +70 °C
6- Siyah renkli LSOH kılıf Temp. for stationary condition : -40 °C, +85 °C
Black LSOH sheath 6 ✓ ✓ ✓ ✓ Temp. for moving condition : -10 °C, +50 °C
Temp. for moving condition : -5 °C, +50 °C
8 ✓ ✓ ✓ ✓ Kullanıldığı Yerler / Applications
Kullanıldığı Yerler / Applications 10 ✓ ✓ ✓ ✓ Bu merkez tüplü, zırhlı fiber optik kablolar, kanal içinde ya da direkt gömülmek
Bu kablolar endüstriyel haberleşme sistemlerinde RS 485 haberleşme protokolüne göre sinyal 5
12 ✓ ✓ ✓ ✓ üzere dizayn edilmiş, harici ortam kablolarıdır.
iletimi için tasarlanmıştır.
16 ✓ ✓ ✓ ✓ This central loose tube armoured optical cable is designed for outdoor
These cables are designed according to RS 485 communication protokol for signal transmission
24 ✓ ✓ ✓ ✓ installation in duct or direct buried.
in industrial communication systems.

Data Kabloları - CATEGORY Tipi Kablolar Fiber Optik Kablolar


Data Cables - CATEGORY Type Cables Fiber Optic Cables Yapı / Construction
12 adet single/multi mode optik fibere kadar ve fiberlerle birlikte su geçirmez
A-DF(ZN)(SR)2Y malzemeyi de içeren termoplastik tüpler ve yeterli sayıda elemanın (tüp ya da
1- Fiber
1
Fiber
dolgu) birlikte SZ metodu ile bükülmesi ile kablo çekirdeği oluşur. Kablo çekirdeği,
uzunlamasına su geçirmezlik için dolgu malzemesi ile doldurulur. Dolgulu kablo
2
2- FRP malzemeden güçlendirme elemanı çekirdeği üzerine çevresel olarak güçlendirme amaçlı glass yarn malzemesi sarılır.
FRP central strength member Kablo çekirdeğini dış etkenlerden korumak için iki tarafı da kopolimer malzeme
Types Frequency MHz EN 50173 ISO/IEC 11801 2 ed 3
ile kaplı koruge çelik bant zırh uygulaması yapılır. Zırhın üstüne ise siyah renkli
4 3- Termoplastik tüp
Thermoplastic tube PE kılıf uygulanır.
UC300 100 Cat 5e Class D Cat 5e Class D
4- Dolgu malzemesi
Cable core is consists of SZ twisted required numbers of elements (tubes: containing
UC400 250 Cat 6 Class E Cat 6 Class E Filling material
up to 12 single/multi-mode optical fibers and filled with suitable water tightness
5- Çevresel güçlendirme malzemesi compound and fillers.) around FRP central strength member and filled with filler
UC500 500 Cat 6A Class EA Cat 6A Class EA Peripheral reinforcement material
5 to provide longitudinal water tightness. Glass yarns are used for reinforcing the
UC900 600 Cat 7 Class F Cat 7 Class F 6- Kopolimer koruge çelik zırh peripheric strength and applied over the cable core. Both sides copolymer coated
Copolymer corrugated steel armour corrugated steel tape is applied for protecting the cable core from outer effects. Black
UC1200 1200 Cat 7A Class FA Cat 7A Class FA 6 coloured PE sheath is applied over the corrugated steel tape armour.
7- Siyah renkli PE kılıf
Black PE sheath Teknik Bilgiler / Technical Data
UC1500 1200 Cat 7A Class FA Cat 7A Class FA
Sabit koşullardaki sıcaklığı : -30 °C, +70 °C
Fiber SM652D OM1 OM2 OM3
UC MULTIMEDIA 1500 MULTIMEDIA MULTIMEDIA Hareketli koşullardaki sıcaklığı : -10 °C, +50 °C
24 ✓ ✓ ✓ ✓
7
Temp. for stationary condition : -30 °C, +70 °C
Kullanıldığı Yerler / Applications 36 ✓ ✓ ✓ ✓ Temp. for moving condition : -10 °C, +50 °C
48 ✓ ✓ ✓ ✓ Kullanıldığı Yerler / Applications
Bu kablolar dijital ve analog ses, veri ve video sinyallerinin taşınmasında kullanılır.
60 ✓ ✓ ✓ ✓ Bu çok tüplü, zırhlı fiber optik kablolar, kanal içinde ya da direkt gömülmek üzere dizayn
PVC,LSZH, LSZH-FR,PE, zırhlı, zırhsız versiyonları mevcuttur. edilmiş, harici ortam kablolarıdır.
72 ✓ ✓ ✓ ✓
These cables are used for carrying digital and analog voice, data and video signals. 96 ✓ ✓ ✓ ✓ This multi loose tube armoured optical cable is designed for outdoor installation in duct or
PVC,LSZH, LSZH-FR,PE, armoured, unarmoured versions are available. direct buried.
144 ✓ ✓ ✓ ✓
30 31
Notlar
Notes

32

Türkiye yi Yarınlara Bağlıyoruz
Linking Turkey to the Future

Türk Prysmian Kablo ve Sistemleri A.Ş.


Merkez / Headquarters Şube / Branch
Ömerbey Mah. Bursa Asfaltı Cad. Haktan İş Merkezi No:39 K:2
No:51 16941 Mudanya - Bursa 34427 Setüstü Kabataş - İstanbul
T 0224 270 30 00 T 0212 393 77 00
F 0224 270 30 24 F 0212 393 77 62

www.prysmiangroup.com.tr
tpks@prysmiangroup.com
TPKS -SK-04-2016

You might also like