You are on page 1of 126

‫ردیف‬ ‫اصطلحا‬ ‫عبارت کامل انگلیسی‬

1 BOM BILL OF MATERIAL ‫لیست مصالح مورد نیاز‬

4 VCE VAPOUR CLOUD EXPLOSION ‫انفجار توده بخار‬

2 BFD BLOC FLOW DIAGRAM ‫نمودار بند آوردن جریان‬

3 S STANDARD ‫استاندارد‬

3 CR CONFERENCE NOTE (OR MINUTES OF MEETING ‫صورتجلسه کنفرانس یا جلسه‬

4 RP RECOMMENDED PRACTICE ‫طرز کار پیشنهاد شده‬

4 MR MATERIAL REQUISITION ‫درخواست مواد‬

INDIVIDUALS OR GROUPS IN THE PROCESS OF GAINING, OR


‫اشخاص یا گروهها در مراحل مختلف از طریق یک سری از جلسات‬
HAVING GAINED, THROUGH SERIES OF TRAINING SESSIONS, THE
5 TRAINED PERSONS ‫کارآموزی نمودنها برای توانایی برای چیزی از تملیک کردن یا تملیک‬
ABILITY TO PERFORM SAFELY PARTICULAR DUTIES (COMPANY
.‫داشتن انجام میدهند‬
FROM API)

5 UBD UNDER BALANCED DRILLING ‫اسناد پایه‬

6 DI MATERIAL REQUISITION FOR QUOTATION ‫درخواست مواد برای قیمت جاری یا سهمیه‬

7 CIF COST INSURANCE FREIT ‫تحویل با حمل و بیمه‬

8 INSP INSPECTION PLAN (FIRST ISSUE BY CONTRACTOR) ( ‫برنامه بازرسی)اولین انتشار بوسیله پیمانکار‬
9 RP PROJECT SPECIFICATION ‫مشخصات پروژه‬

10 LD LIST OF DOCUMENTS(e.g.STANDARD DRAWING) (‫لیست تجهیزات )مانند نمودار نمودن استاندارد‬

11 LL LINE LIST ‫خط لیست‬

12 NC NOTE OF CALCULATION ‫یادداشت محاسبه‬

13 EL LIST OF EQUIPMENT/MATERIAL ‫مواد‬/ ‫لیست تجهیزات‬

14 *PFD PROCESS FLOW DIAGRAM ‫نمودار جریان فرآیند‬

15 *P&ID PIPING AND INSTRUMENT DIAGRAM ‫نمودار ابزار دقیق و لوله کشی‬

16 PO PURCHASE ORDER ‫دستور خرید‬

17 PP PROJECT PROCEDURE ‫روش کار پروژه‬

18 SDOC SUPPLIER,S DOCUMENT ‫اسناد تولید کننده‬

19 SLD SINGLE LINE DIAGRAM(ELECTRICAL DRAWING) (‫نمودار تک خطی)ترسیم کردن برقی‬

20 SP MECHANICAL SPECIFICATION(DATA SHEET) (‫مشخصات میکانیکی)فرم مختصات‬

21 SPP PROCESS DATA SHEET ‫فرم مختصات فرآیند‬


22 SK SKETCK ‫طرح کلی‬/‫شماتیک‬

23 UFD UTILITY FLOW DIAGRAM ‫نمودار جریان تسهیلت رفاهی یا بهره وری‬

24 BDV BLOW DOWN AND EMERGENCY DEPRESSURIZING VALVE ‫ولو تخلیه فشار کردن اضطراری و تخلیه دیگ بخار یا مخازن‬

25 ESDV EMERGENCY SHUTDOWN VALVE ‫بسته شدن اضطراری ولو‬

26 GOV GAS OPERATED VALVE ‫سوپاپ بهرداری گاز‬/‫ولوی که با گاز فعال میشود‬

27 MOV MOTOR OPERATED VALVE ‫ولوی که با موتور فعال میشود‬

28 SDV SHUTDOWN VALVE ‫بسته شدن ولو‬

29 XV PROCESS ACTUATED ON/OFF VALVE ‫بسته ولو فرآیند‬/ ‫محرک باز‬

30 UUU S FF ZZ NN UUU S FF ZZ NN UUU S FF ZZ NN

31 UUU IS THE UNIT NUMBER ‫در واحد شماره است‬

32 S IS THE SECTION ‫درقسمت است‬

33 FF IS THE FUNCTION ‫در طرز کار تابع است‬

34 ZZ IS THE FIRE ZONE NUMBER ‫در محدوده شماره آتش است‬


IS THE SEQUENTIAL NUMBER PER DETECTOR TYPE WITHIN THE
35 NN ‫در شماره متوالی هر نوع ردیاب مطابق آتش است‬
FIRE ZONE

36 SIL SAFETY INTEGRITY LEVEL ‫سطح یکپارچه ایمن‬

37 MTO MATERIAL TAKE OFF ‫مشخص کردن کال از روی نقشه‬

‫ متر مکعب‬28/0=‫مقدار حجم بر حسب فوت مکعب)یک فوت مکعب‬


38 CF QUANTITY OF BULK IN PURPOSE OF CUBIC FOOT
(‫است‬

39 FD FLAME DETECTOR ‫ردیاب شعله‬

40 IR INFRA-RED ‫تابشهای مادون قرمز‬

41 HD HEAT DETECTOR ‫آشکار ساز حرارت‬

42 PM PROJECT MANAGER ‫مدیر پروژه‬

43 MP MANUAL CALL POINT ‫دستورالعمل نقطه احضار‬

44 TGD TOXIC GAS DETECTOR ‫آشکار ساز گاز سمی‬

45 CFPD QUANTITY OF BULK IN PURPOSE OF CUBICFOOT PER DAY. ‫مقدار حجم بر حسب فوت مکعب در روز‬

CONVERTING A DRILLED WELL TO A CONDITION THAT CAN BE LEFT


‫ تبدیل کردن حفر کردن چاه به یک وضعیت که بتوان بطور‬-‫رها سازی‬
INDEFINITELY WITHOUT FURTHER ATTENTION AND WILL NOT
46 ABANDONMENT ‫نامحدود بدون توجه اضافی رها گردبده و نباید مواد و تجهیزات آب‬
DAMAGE FRESHWATER SUPPLIES , POTENTIAL PETROLEUM
.‫شیرین کن و مخازن بالقوه نفت خام یا محیط زیست خسارت ببیند‬
.RESERVOIRS OR THE ENVIRONMENT
‫تئوری منشا غیر زیستی برای پیدایش نفت‪ -‬تئوری که ادامه شده است‬
‫‪A THEORY THAT MAINTAINS PETROLEUM ORIGINATED FROM‬‬
‫از هیدروکربنهای نفت خام سرچشمه گرفته شده که در تله های ماسه ای‬
‫‪47‬‬ ‫‪ABIOGENIC THEORY‬‬ ‫‪HYDROCARBONS THAT WERE TRAPPED INSIDE THE EARTH DURING‬‬
‫موجود در زمین در طی احداث و شکل گیری کارخانه و آهسته رو به‬
‫‪.THE PLANET.,s FORMATION AND ARE SLOWLY MOVING UPWARDS‬‬
‫بالمتحرک نمودن آن انجام شده است‪.‬‬

‫‪48‬‬ ‫‪SD‬‬ ‫‪SHUTDOWN‬‬ ‫خاموشی‪/‬تعطیلی‬

‫‪49‬‬ ‫‪C‬‬ ‫‪CABLE‬‬ ‫کابل‬

‫‪50‬‬ ‫‪JB‬‬ ‫‪JUNCTION BOX‬‬ ‫جعبه تقسیم‬

‫‪51‬‬ ‫‪MS‬‬ ‫)‪SAFETY MEASUREMENT(4-20ma,24vdc‬‬ ‫اندازه گیری ایمنی )‪20-4‬میلی آمپرو‪24‬ولت مستقیم(‬

‫‪52‬‬ ‫‪R‬‬ ‫‪RESISTANCE PROBE‬‬ ‫میله مقاومت‬

‫‪53‬‬ ‫‪SS‬‬ ‫)‪EMERGENCY SAFETY DEVICES(48VDC‬‬ ‫ابزار ایمنی اضطراری)‪48‬ولت مستقیم(‬

‫‪THE INJECTION OF ACIDS UNDER PRESSURE INTO THE ROCK‬‬ ‫تزریق اسیدهای تحت فشار در میان تشکیلت سنگها برای ایجاد‬
‫‪54‬‬ ‫‪ACIDIZING‬‬ ‫‪FORMATION TO CREATE CHANNELS THAT ALLOW THE‬‬ ‫کانالهایی کههیدروکربنهای مجاز هستند که آسانتر جریان بیشتری در چاه‬
‫‪.HYDROCARBONES TO FLOW MORE EASILY INTO THE WELLBORE‬‬ ‫تزریقی بوجود بیاورد‪.‬‬

‫‪55‬‬ ‫‪QR‬‬ ‫‪QUOTATION REQUISITION‬‬ ‫درخواست پیشنهاد قیمت‬

‫‪56‬‬ ‫‪MMSCFD‬‬ ‫‪MILLIONS OF CUBIC FEET PER DAY‬‬ ‫میلیون فوت مکعب برای هر روز‬

‫‪THE USE OF COMPRESSED AIR INSTEAD OF MUD AS A DRILLING‬‬ ‫حفاری هوایی‪ -‬استفاده نمودن از کمپرسور هوا در عوض رسوب بعنوان‬
‫‪FLUID TO REMOVE THE CUTTINGS , AIR DRILLING INCREASES‬‬ ‫حفاری کردن سیال برای بر طرف کردن براده های فلزات و ارزیابی‬
‫‪57‬‬ ‫‪AIR DRILLING‬‬
‫‪PENETRATION RATES BUT OFFERS NO CONTROL OVER WATER IN‬‬ ‫نفوذ افزایش هوای حفاری اما پیشنهاد ننمودن کنترل بر روی ترتیب‬
‫‪.THE SUBSURFACE FORMATIONS OR DOWNHOLE GAS PRESSURE‬‬ ‫قرار گرفتن آب زیر سطحی یا فشار گاز روزنه های زیرین‪.‬‬

‫‪THE SPACE BETWEEN TWO CONCENTRIC LENGTHS OF PIPE OR‬‬ ‫فضای بین دوایر متحدالمرکز‪ --‬فضای فی مابین دو مسافت متحدالمرکز‬
‫‪58‬‬ ‫‪ANNULUS‬‬
‫‪BETWEEN PIPE AND THE HOLE IN WHICH IT IS LOCATED‬‬ ‫از لوله یا فیمابین لوله وحفره که از کدام محل تعیین محل گردیده است‪.‬‬
GAS THAT IS PRODUCED FROM THE SAME RESERVOIR ALONG WITH ‫ گازی که از یک مخزن یکسان در امتداد خط با نفت خام‬--‫گاز پیوسته‬
59 ASSOCIATED GAS
.CRUDE OIL. EITHER AS FREE GAS OR IN SOLUTION .‫ هر یک چون گاز آزادمحلول میباشند‬.‫تولید شده‬

A VOLATILE ORGANIC COMPOUND THAT OCCURS NATURALLY IN


‫بنزین_ اعضای مرکب سبک که بطور طبیعی در نفت خام واقع شده و‬
60 BENZENE PETROLEUM AND IS ALSO PRODUCED BY THE COMBUSTION OF
. ‫همچنین ساخته شده بوسیله اشتعال فرآورده های نفت خام میباشد‬
.PETROLEUM PRODUCTS

THE MOST WIDELY ACCEPTED THEORY EXPLAINING THE ORIGINS ‫تئوری محصول فعالیت موجودات زنده_ بیشترین موارد تئوری پذیرفته‬
OF PETROLEUM:AS ORGANIC MATERIAL BECOME DEEPLY BURIED ‫ بعنوان عضوی‬. ‫شده توضیح دادان اصل و سرچشمه نفت خام است‬
61 BIOGENIC THEORY
OVER TIME,HEAT AND PRESSURE TRANSFORM THEM INTO ‫حرارت و‬. ‫اساسی و مواد مناسب بودن عمیقانه زیر خاک نگاهداشته شده‬
.HYDROCARBONES . ‫فشار آنها را به صورت هیدروکربن تغییر شکل داده است‬

PETROLEUM THAT EXISTS IN THE SEMISOLID OR SOLID PHASE IN ‫قیر_ نفت خامی که بصورت نیمه جامد یا مرحله جامد در طبیعت ذخیره‬
62 BITUMEN
.NATURAL DEPOSITS . ‫معدنی شده است‬

63 LP LOSS PREVENTION ‫جلوگیری از خسارت‬

AN UNCONTROLLED FLOW OF GAS, OIL OR OTHER FLUIDS FROM ‫ترکیدن در اثر فشار_ جریان گاز یا نفت یا دیگر سیالت که کنترل نشده‬
64 BLOWOUT
.AWELL .‫از چاه جاری میشوند‬

CANADIAN ASSOCIATION OF OILWELL DRILLING CONTR ACTORS-


‫را‬CAODC ‫ رمز‬- ‫انجمن کانادایی در باره پیمانکاران حفاری چاه نفت‬
THE CAODC IS A TRADE ASSOCIATION REPRESENTING UPSTREAM
‫برای تجارت به نمایندگی انجمن پیمانکاران پالیشگاهی و حفاری نفت‬
CANADIAN PETROLEUM DRILLING CONTRACTORS--LAND-BASED
‫ تعمیر تجهیزا ت پیمانکاران و‬.‫ سطحی مستقر شده و دریایی‬- ‫خام‬
65 CAODC AND OFFSHOTE,SERVICE RIG CONTRACTORS AND ASSOCIATE
‫ این است عنصر شرکتهایی که با هم کار‬.‫شرکتهای شریک انتخاب نموده‬
COMPANES ,ITS MEMBER COMPANIES WORK TOGETHER TO ENSURE
‫میکنند برای مطمئن شدن که این بخش از دنیاست که بیش از همه کار‬
THAT THIS SECTOR IS THE WORLD,S MOST EFFICIENT,WELL
.‫آمد و کارآزموده خوب و شایسته ترین آمادگی را دارد‬
TRAINED AND BEST-EQUIPPED

A TYPE OF DRILLING DEVICE USED FROM THE 1850S TO THE 1930S ‫ یک نوع از ابزار حفاری کردن است که از‬--‫ مجهز کردن ابزار‬- ‫کابل‬
THAT EMPLOYED A HEAVY CHISEL-LIKE BIT WHICH WAS ‫بکار گرفته شده که خیلی گران و‬1930‫ تا سال‬1850 ‫ تا سال‬1850 ‫سال‬
66 CABLE-TOOL RIG
SUSPENDED ON A CABLE AND DROPPED REPEATEDLY INTO THE ‫شبیه ابزارتیغه تراشکاری بوده که این هم مکررا آویخته بر روی یک‬
.ROCK AT BOTTOM OF THE HOLE .‫کابل در میان تکان دادن پایین کودال بوده‬

A NON - TOXIC GAS PRODUCED FROM DECAYING MATERIALS,


‫ گاز غیر سمی تولید شده از اضمحلل‬--(co2)‫کربن دارای دی اکسید‬
RESPIRATION OF PLANT AND ANIMAL LIFE, AND COMBUSTION OF
‫ و اشتعال بوسیله مصالح‬. ‫ تنفس گیاهان و زندگی جانوران‬.‫مصالح‬
67 CARBON DIOXIDE(CO2) ORGANIC MATTER,INCLUDING FOSSIL FUELS,'CARBON DIOXIDE IS
‫ دی اکسید که بیشترین گاز مشترک‬.‫ به ضمیمه سوختهای فسیلی‬.‫اساسی‬
THE MOST COMMON GREENHOUSE GAS PRODUCED BY HUMAN
.‫تولید شده گلخانه ای تولید شده بوسیله فعالیتهای انسانهاست‬
.ACTIVITIES
‫ سنگ شکل داده شده از قطعات سخت دریا‬--‫بصورت کربن درآوردن‬
ROCK FORMED FROM THE HARD PARTS OF MARINE ORGANISMS ‫ ارگونیت)سنگ‬. ‫ارگانیزمهای اساسی مرکب بودن از سنگ آهک بلوری‬
68 CARBONATE
.MAINLY CONSISTING OF CALCITE. ARAGONITE AND DOLOMITE ‫معدنی متشکل از کربنات سدیم(( وانواع سنگهای مشابه دولومیت با‬
CAMA(CO3)2 ‫فرمول‬

A HIGHLY VOLATILE LIQUID WHICH IS SEPARATED FROM NATURAL


CASING - HEAD ‫ دهانه سوخت)نفت(مایع خیلی سبک که آن جداشدنی است از گاز‬-‫پوشش‬
69 GAS AT THE WELLHEAD AND WAS ONCE USED AS UNREFINED
GASOLINE(NAPHTHA) .‫طبیعی درون چاه و یکبار بعنوان سوخت خام استفاده شده است‬
.GASOLINE

‫ فرآیند پالیشگاه برای آنکه مورد‬-‫ترغیب کردن تصفیه کردن نفت‬


A REFINERY PROCESS THAT USES CATALYSTS IN ADDITION TO
CAT CRACKING (CATALYTIC ‫استعمال عامل فعل وانفعالی اجسام شیمیایی در اثرمجاورت‬
70 PRESSURE AND HEAT TO CONVERT HEAVIER FUEL OIL INTO
CRACKING) ‫))کاتالیزور(( به اضافه در برابر فشار و حرارت در تبدیل کردن نفت‬
.LIGHTER PRODUCTS SUCH AS GASOLINE AND DIESEL FUEL
.‫سیال سنگینتربه محصولت سبکتر چون بنزین و سوخت دیزل‬

71 CATALYSTS MATERIALS THAT ASSIST CHEMICAL REACTIONS. .‫ موادی که مساعدت در واکنش شیمیایی میکند‬--‫کاتالیزور‬

72 FOB FOR ON BORD ‫تحویل روی کشتی‬

73 PLC PROGRAMABLE LOGIC CONTROLLER ‫کنترلر منطقی قابل برنامه ریزی‬

74 TMC TANK MANAGEMENT SISTEM ‫سیستم مدیریت مخزن‬

75 VMC VALVE MANAGEMENT SISTEM ‫سیستم مدیریت ولو‬

76 NPCS NATIONAL PETROCHEMICAL COMPANY STANDARDS ‫استانداردهای شرکت ملی نفت‬

77 CEC CAUSE AND EFFECT CHART((DOCUMENT PREFLX)) ‫تابلو نمودار سبب و نتیجه‬

78 CGD CATALYTIC GAS DETECTOR ‫تحریک کننده آشکار کننده گاز‬

PROCESS NAME FOR THE TYPE OF SULPHURRECOVERY SESTEM ‫نام فرایندی برای نوعی از سیستم استحصال سولفور استفاده شده برای‬
79 CLAUS
USED FOR UNIT 108 108 ‫واحد‬

80 CPU CENTERAL PROCESSING UNIT ‫واحد پردازشگر مرکزی‬


81 CO2 CARBON DIOXIDE ‫دی اکسید کربن‬

82 CS CARBON STEEL ‫فولد کربن‬

83 DB(A) THE A-WEIGHTED DECIBLE SCAIE A ‫سنجش صدا به دسیبل در رتبه‬

84 DB DESIGN BASIS DOCUMENT ‫مدرک طراحی پایه‬

85 DCS DISTRIBUTED CONTROL SYSTEM ‫سیستم کنترل توزیع شده‬

86 DSO DISULPHIDE OIL ‫نفت گوگرد زدایی شده‬

87 DW DRAWING ‫ترسیم کردن‬

88 EDP EMERGENCY DE-PRESSURISATION ‫برداشت اضطراری فشار‬

89 EIS ELECTRICA L ISOLATION ‫ایزولسیون برقی‬

90 EEP ELF EXPLORATION PRODUCTION ‫تولید اکتشافی‬

91 ELF ELF LICENSOR PRODUCTION((UNIT 101 & 108)) (108&101 ‫تولید پروانه دهنده ) واحد‬

92 IS INTRINSICALLY SAFE ‫ایمنی ذاتی‬

93 EW ENGINEER WORK STATION ‫کارگاه مهندسی‬


94 EPC ENGINEERING PROCUREMENT CONSTRUCTION ‫ساختمان مهندسی تدارکات‬

95 PID PIPING AND INSTRUMENT DIAGRAM ‫نمودار لوله کشی و تجهیزات اندازه گیری‬

96 LC LETER OF CREDIT ‫اعتبار اسنادی‬

97 AB ADMINISTRATION BUILDING ‫ساختمان اداری‬

98 ABCS ADVANCED BUSINESS COMMUNICATION VIA SATELLITE ‫ارتباطات از طریق ماهواره تجارت پیشرفته‬

99 ACS ACCESS CONTROL SYSTEM ‫سیستم کنترل دسترسی‬

100 AFF ACTIVE FIRE FIGHTING ‫آتش نشانی عامل‬

101 ANSI AMERICAN NATIONAL STANDARDS INSTITUTE ‫موسسه بین المللی استاندارد آمریکا‬

102 API AMERICAN PETROLEUM INSTITUTE ‫موسسه نفت خام امریکا‬

AMERICAN SOCIETY OF HEATING REFRIGERATION AND AIR


103 ASHRAE ‫ انحماد و گرمایش امریکا‬.‫انجمن مهندسان تهویه‬
CONDITIONING ENGINEERS

104 ASME AMERICAN SOCIETY OF MECHANICAL ENGINEERS ‫انجمن امریکایی برای مهندسین مکانیک‬

105 ASTM AMERICAN SOCIETY FOR TESTING &MATERIALS ‫انجمن ازمایش مواد امریکا‬

106 PMS PIPING MANAGEMENT SYSTEM ‫سیستم مدیریت لوله کشی‬


107 BAR5A UNIT OF PRESSURE. BAR ABSOLUTE .‫دستگاه فشار‬. ‫بار مطلق‬

108 BARG UNIT OF PRESSURE, BAR GAUGE ‫واحد فشار‬.‫اندازه گیربار‬

109 BFD BLOCK FLOW DIAGRAM ‫نمودار جریان بلوکه شده‬

110 BLEVE BOILING LIQUID EXPANDING VAPOUR EXPLOSION ‫انفجارگسترش بخار مایع جوشان‬

111 BGD BEAM GAS DETECTOR((FLAMMABLE GAS DETECTOR)) (‫آشکار ساز گاز پرتو افکن)آشکار ساز گاز قابل اشتعال‬

112 BL BATTERY LIMIT ‫محدوده کار‬

BOILING LIQUID EXPANDING VAPOR EXPLOSION ((SEE


113 BLEWE (‫توسعه دادن انفجار بخار مایع جوشان)به واژهنامه کتاب توجه شود‬
GLOSSARY))

114 BLPD BARRELS OF LIQUID PER DAY ‫بشکه هایی از مایع در هر روز‬

115 BMS BURNER MANAGEMENT SYSTEM ‫سیستم مدیریت مشعل‬

116 BOPD BARRELS OF OIL PER DAY ‫بشکه هایی از نفت در هر روز‬

117 CA CONSEQUENCE ANALYSIS ‫نتیجه منطقی تجزیه و تحلیلها‬

118 CAD COMPUTER AIDED DRAWING ‫طرح و نقشه پشتیبانی کامپیوتر‬

119 CB CONTROL BUILDING ‫ساختمان کنترل‬


120 CCR CENTRAL CONTROL ROOM ‫اتاق کنترل مرکزی‬

121 CCTV CLOSED CIRCUIT TELEVISION ‫تلویزیون مددار بسته‬

122 CDD CLOSEED DRAIN DIAGRAM ‫فقط خواننده حافظه‬-‫لوح فشرده‬

123 CD-ROM COMPACT DISC-READ ONLY MEMORY ‫دیسک فشرده که تنها حافطه را میخواند‬

124 MEG METHYL ETHYLENE GLYCOL ‫منو اتیلن گل یکون‬

‫ مهارت و تکنیک برای جلوگیری کردن از‬-‫محافظتاز قطب منفی یا کاتد‬


A TECHNIQUE FOR PREVENTING CORROSION IN METAL PIPELINES
‫خوردگی و زنگ زدگی در خطوط لوله فلزی و تانکها که استفاده های‬
125 CATHODIC PROTECTION AND TANKS THAT USES WEAK ELECTRIC CURRENTS TO OFFSET
‫ جریان با فلز زنگ زده وخورده‬. ‫ضعیف جریانهای برقی برای خمیدگی‬
.THE CURRENT ASSOCIATED WITH METAL CORROSION
.‫شده آمیزش پیدا میکند‬

‫بویه شناور که میعانات گازی جهت بارکیری به کشتیها به آنجا ارسال‬


126 SBM SINGLE BUOY MOORING
‫میشود‬

127 CB CERTIFYING BODY/CONTROL BUILDING ‫ساختمان کنترل‬/‫متن ونوشتار گواهی و تصدیق کردن‬

128 FEED FRONT END ENGINEERING DESIGN ‫مرحله قبل از طراحی آخر مهندسی‬

129 SPD SOUTH PARS DRILLING ‫حفاری پارس جنوبی‬

130 HP HIGH PRESSURE ‫فشار بال‬

131 LP LOW PRESSURE ‫فشار پایین‬

132 N.I.O.C NATIONAL IRANIAN OIL COMPANY ‫شرکت ملی نفت ایران‬
A ROTATING PUMP, COMMONLY USED FOR LARGE - VOLUME OIL ‫ بطور عادی استفاده میشده‬. ‫ یک پمپ چرخشی‬--‫پمپ گریز از مرکز‬
AND NATURAL GAS PIPELINES , THAT TAKES IN FLUIDS NEAR THE ‫ که برای حمل کردن‬. ‫برای حجم وسیع نفت و خطوط لوله گاز طبیعی‬
133 CENTRIFUGAL PUMP
CENTRE AND ACCELERATES THEM AS THEY MOVE TO THE OUTLET ‫سیالت نزدیک به مرکز و تسریع دادن آنهابعنوان حرکت دادن آنها به‬
.ON THE OUTER RIM .‫مجرای خروج روی دوره لبه خروجی‬

134 Uv ULTRA-VIOLET ‫ماورای بنفش‬

135 ACS VAPOUR CLOUD EXPLOSION ‫احتراق توده بخار‬

136 dBmW DECIBEL / MILIWATTS (‫واحدی برای اندازه گیری شدت وضعف صدا )میلی وا ت‬

137 QA QUALITY CONTROL ‫تضمین کیفیت‬

138 AFFF AQUEOUS FOAM FORMING FILM ‫فوم آبدار شکل دهنده فیلم‬

139 BDV BLOW-DOWN VALVE ‫سوپاپ کاهش‬

140 dBmV DECIBEL / MILLIWATTS ‫میلی وات‬/‫دسیبل)واحد اندازه گیری صدا‬

141 AGA AMERICAN GAS ASSOCIATION ‫انجمن گاز آمریکا‬

142 AHU AIR HANDLING UNIT ‫واحد رسیدگی به هوا‬

143 IDU (VSAT STATION)HNDOOR UNIT (‫واحد داخلی)مرکز پایانه با منفذ ریز‬

144 SBM SAFETY ANALYSIS TABLE ‫جدول تجزیه و تحلیل ایمنی‬


145 QRA QUANTIFIED RISK ASSESSMENT ‫ارزیابی مقدار خطر‬

146 PTR PROJECT TECHNICAL REVIEW ‫بازنگری فنی پروژه‬

147 atm ATMOSPHERE ‫آتمسفر یا جو‬

148 BOP BLOW-OUT PREVENTER ‫ممانعت کننده جوشیدن‬

‫ )سنگهای رسوبی که بوسیله تجزیه فیزیکی یک توده‬--‫جدا شونده‬


MADE UP OF PIECES (CLASTS) OF OLDER ROCK; ROCK DERIVED
‫ ساخته شده‬. ‫بزرگتر تشکیل میشود ( در جهت سنگهای قدیمی تر‬
149 CLASTIC FROM MECHANICAL PROCESS ;GENERALLY SANDSTONE,
‫ سنگ‬.‫ بطور کلی سنگ ماسه‬.‫ازجنباندن مشتق شده از فرآیند میکانیکی‬
.SILTSTONE OR SHALE
.‫فرش یا سنگ خاک رسی میباشد‬

150 BPP BOOK OF PROJECT PROCEDURES ‫کتاب برنامه های پروژه ها‬

151 Btu BRITISH THERMAL UNIT ‫واحد گرمایی بریتانیا‬

152 CA CORROSION ALLOWANCE ‫زنگ زدگی مجاز‬

153 ER EMERGENCY RESPONSE ‫پاسخ اضطراری‬

154 CCIR INTERNATIONAL RADIO CONSULTATIVE COMMITTEE ‫کمیسیون الکثریکی رادیویی بین المللی‬

155 CF CERTIFICATE OF FITNESS(HVAC) ‫گواهی شایستگی حرارت و تهویه و کولر‬

156 CP CONTROL PANEL (INSTRUMENTATION) (‫پانل یا اطاق کنترل)تجهیزات اندازه گیری‬

157 CF CELLULOSIC FIRE(SAFETY) (‫ساخته شده از آتش)ایمنی‬


‫‪158‬‬ ‫‪DHSV‬‬ ‫‪DOWN-HOLE SAFETY VALVE‬‬ ‫ولو ایمنی روزنه پایین‬

‫‪159‬‬ ‫‪CFR‬‬ ‫)‪CODE OF FEDERAL REGULATIONS(USA‬‬ ‫علمت قراردادی مقررات فدرال )آمریکا(‬

‫‪160‬‬ ‫‪CFT‬‬ ‫‪CALL FOR TENDER‬‬ ‫دعوت به مناقصه‬

‫‪161‬‬ ‫‪COG‬‬ ‫‪CENTER OF GRAVITY‬‬ ‫مرکز ثقل‬

‫‪162‬‬ ‫‪CP‬‬ ‫)‪CONDUCTOR PIPE(STRUCTURE‬‬ ‫لوله هدایت کننده جریان)ساختار(‬

‫‪163‬‬ ‫‪D&ID‬‬ ‫)‪DUCT AND INSTRUMENTATION DIAGRAM(HVAC‬‬ ‫نمودار کانال و تجهیزهت ابزار دقیق)حرارت تهویه و کولر(‬

‫‪164‬‬ ‫‪Db‬‬ ‫‪DECIBEL‬‬ ‫واحدی برای اندازه گیری شد ت و ضعف صدا‬

‫‪165‬‬ ‫‪DBw‬‬ ‫‪DECIBEL / WATTS‬‬ ‫واحدی برای اندازه گیری و ضعف صدا‪ /‬وات‬

‫‪166‬‬ ‫‪DC‬‬ ‫‪DIRECT CURRENT‬‬ ‫جریان مستقیم‬

‫‪167‬‬ ‫‪GD‬‬ ‫‪GENERATOR DIESEL‬‬ ‫دیزل ژنراتور‬

‫‪168‬‬ ‫‪DOD‬‬ ‫)‪DIRECT OUTWARD DIALLING(TELECOM‬‬ ‫شماره گیری خارجی مستقیم)ارتباطات راه دور(‬

‫‪169‬‬ ‫‪DI‬‬ ‫)‪DIGITAL INPUT(INSTRUMENTATION‬‬ ‫د یجیتال ورودی)تجهیزات ابزار دقیق(‬

‫‪170‬‬ ‫‪DID‬‬ ‫)‪DIRECT INWARD DIALLING(TELECOM‬‬ ‫وقت بینی با ساعت آفتابی داخلی مستقیم)ارتباطات(‬
171 DISC DISCIPLINE ‫بخش‬- ‫قسمت‬

172 DO DIGITAL OUTPUT ‫خروجی دیجیتال‬

173 DO DIESEL OIL ‫سوخت دیزل‬

174 DOD DIRECT OUTWARD DIALLING (TELECOM) (‫وقت بینی با ساعت آفتابی خارجی مستقیم)ارتباطات‬

175 DOE DEPARTMENT OF ENERGY(UK) (‫قسمتی از انرژی)انگلستان‬

176 DWG DRAWING ‫نقشه کارگاهی‬

177 ECC EQUIPMENT CONTROL CABINET ‫کابین کنترت تجهیزات‬

178 PPM PARTS PER MILLION ‫قسمتهایی از میلیون‬

179 EER ESCAPE ,EVACUATION AND RESCUE ‫ تخلیه و رهایی‬.‫گریز‬

180 EIA ENVIRONMENTAL IMPACT ASSESSMENT ‫ارزیابی ضربه های محیطی‬

181 EPIRB EMERGENCY POSITION INDICATION RADIO BEACON ‫موقعیت اضطراری نشاندهنده برج بی سیم‬

182 EPRS EMERGENCY PIPELINE REPAIR SYSTEM ‫سیستم تعمیر نمودن اضطراری خط لوله‬

183 ER EMERGENCY RESPONSE ‫واکنش وعکس العمل اضطراری‬


184 HF HYDROCARBONS FIRE ‫آتش ترکیبات هیدروکربنی‬

185 FEA FIRE AND EXPLOSION ANALYSIS ‫تجزیه وتحلیل های انفجار و آتش‬

186 ESWD EARLY SMOKE WARNING DETECTOR ‫ردیاب هشدار دهنده دود اولیه‬

187 F&G FIRE AND GAS ‫گاز و آتش‬

188 FAT FACTORY ACCEPTANCE TEST ‫ازمون مورد پذیرش کارخانه‬

189 FB FULL BORE ‫سوراخ کردن کامل‬

190 NEC NATIONAL ELECTRIC CODE (USA) (‫قانون ملی الکتریک)امریکا‬

191 FDS FIRE DETECTION SYSTEM ‫سیستم ردیاب آتش‬

192 FEA FIRE AND EXPLOSION ANALYSIS ‫تجزیه تحلیل انفجار و آتش‬

193 FES FIRE AND EXPLOSION SCENARIO ‫زمینه و طرح انفجار و آتش‬

194 FLD FUNCTIONAL LOGIC DIAGRAMS ‫نمودار منطقی وظایف‬

195 FW FIRE WATER ‫آب آتش نشانی‬

196 FWKO FREE WATER KNOCK OUT ‫خالی کردن آب آزاد‬


197 GA GENERAL ARRANGEMENT/GENERAL ALARM ‫زنگ خطر عمومی‬/‫نظم وترتیب عمومی‬

198 GD GAS DETECTOR ‫ردیاب گاز‬

199 HC HYDROCARBONS ‫هیدروکربنها‬

200 GHz GIGAHERTZ ‫فرکانس یک هزار میلیون سیکل در ثانیه‬

201 PWHT POST WELD HEAT TREATMENT ‫طرز کار جوش دادن حرارتی ستون‬

202 GRP GLASS FIBRE REINFORCED POLYESTER ‫لوله با پوشش پشم شیشه ای‬

203 GTP GAS TREATMENT PLANT ‫مجتمع عمل اوری گاز یا تصفیه گاز‬

204 HAT HIGHEST ASTRONOMICAL TIDE ‫بلند ترین جزر و مد عظیم‬

205 HAZAN HAZARDS ANALYSIS ‫تجزیه و تحلیل خطرات‬

206 HAZID HAZARDS IDENTIFICATION STUDY ‫بررسی تشخیص خطرات‬

207 HAZOP HAZARD& OPERABILITY STUDY ‫بررسی عملیا تی و خطرات‬

208 HVA HEATING,,VENTILATION AND AIR CONDITIONING ‫وتهویه مطبوع‬.‫تهویه‬. ‫گرمایش‬

209 PQAP PROJECT QUALITY ASSURANCE PLAN ‫طرحریزی تضمین کیفیت پروژه‬
210 HIPPS HIGH INTEGRITY PRESSURE PROTECTION SYSTEM (PROCESS) ‫سیستم بسیار پیشرفته حفاظت فشار‬

211 HIPS HIGH INTEGRITY PROTECTION SYSTEM (SAFETY) ‫سیستم بسیار پیشرفته حفاظت‬

212 Iso PIPING ISOMETRIC DRAWING ‫ترسیم لوله کشی هم اندازه‬

213 HSE HEALTH,,SAFETY & ENVIRONMENT ‫بهداشت و ایمنی و محیط زیست‬

214 HV HIGH VOLTAGE ‫برق فشار قوی‬

215 HVAC HEATING ,VENTILATION AND AIR CONDITIONING ‫حرارت و تهویه و کولر‬

216 Hz HERTZ ‫ یک سیکل در ثانیه‬- ‫هرتز‬

217 I/O INPUT/ OUTPUT ‫خروجی‬/‫ورودی‬

218 IALA INTERNATIONAL ASSOCIATION OF LIGHTHOUSE AUTHORITIES ‫انجمن بین المللی اولیای امور فانوس دریایی‬

219 ICAO INTERNATIONAL CIVIL AVIATION AUTHORITY ‫اولیای امور هواپیمایی بین المللی‬

220 IDU INDOOR UNIT (SATELLITE EQUIPMENT) (‫واحد داخلی)تجهیزات ایمنی‬

221 IEC INTERNATIONAL ELECTRO-TECHNICAL COMMISSION ‫کمیسیون بین المللی الکترو تکنیکال‬

222 IMO INTERNATIONAL MARITIME ORGANISATION ‫سازمان دریایی بین اتمللی‬


223 IRGD INFAR - RED GAS DETECTOR ‫آشکار ساز گاز مادون قرمز‬

224 IS INTRINSICALLY SAFE ‫ذاتا امن‬

225 ISA INSTRUMENT SOCIETY OF AMERICA ‫انجمن تجهیزات ابزار دقیق امریکا‬

226 ISO INTERNATIONAL STANDARDISATION ORGANISATION ‫سازمان استاندارد نمودن بین المللی‬

227 LFL LOWER FLAMMABILITY LIMIT ‫حد قابلیت اشتعال پایین‬

228 ITB INVITATION TO BID ‫دعوت به مناقصه‬

229 ITT INSTRUCTION TO TENDERERS ‫دستورالعمل به مناقصه گران‬

230 ITU INTERNATIONAL TELEGRAPH UNION ‫اتحادیه بین المللی دورنگار‬

231 JB JUNCTION BOX ‫جعبه نقاط اتصال‬

232 JF JET FIRE ‫دهانه آتش‬

233 KHz KILOHERTZ ‫هزار سیکل در یک ثانیه‬

234 KO KNOCK OUT ‫از کار انداختن‬

235 L/O LAYOUT ‫جانمایی تجهیزات‬- ‫نمودار کلی‬


236 LAT LOWER ASTRONOMICAL TIDE ‫پایین ترین جزر و مد عظیم‬

237 LCS LOCAL CONTROL STATION ‫ایستگاه کنترل داخلی‬

238 LDE LEAD DISCIPLINE ENGINEER ‫مهندس بخش راهنمایی کردن‬

239 LEL LOWER FLAMMABILITY LIMIT ‫کاستن حدود قابلیت اشتعال‬

240 LOS LINE- OF -SIGHT ‫خط دید‬- ‫جهت دید‬

241 LP LOCAL PANEL(ELECTRICAL) (‫پانل داخلی)برقی‬

242 LP LOW PRESSURE (HVAC) (‫فشار پایین)حرارت و تهویه وکولر‬

243 LS LOUDSPEAKER ‫بلند گو‬

244 LV LOW VOLTAGE ‫ولتاژ کم‬

245 MAWP MAXIMUM ALLOWABLE WORKING PRESSURE ‫حداکثر فشار گازی مجاز‬

246 MAC MANUAL ALARM CALL POINT ‫دستورالعمل جهت آژیر خطر‬

247 MC MARSHALLING CABINET ‫اطاقک جمع آوری‬

248 MCC MOTOR CONTROL CENTER ‫مرکز کنترل موتوری‬


249 MCT MODULAR CABLE TRANSIT ‫کابل مقیاس کنترل عبور و مرور کشتیها‬

250 MDF MAIN DISTRIBUTION FRAME ‫چارچوب اصلی توزیع‬

251 MDRS MASTER DOCUMENT REGISTER SCHEDULE ‫برنامه ثبت سند مدل اصلی‬

252 MET METEOROLOGICAL ‫مربوط به هواسنجی‬

253 MF MEDIUM FREQUENCY ‫فرکانس متوسط‬

254 MHHW MEAN HIGHEST HEIGHT WATER ‫ارتفاع آب بالتر از متوسط‬

255 Mhr MAN- HOUR ‫ ساعت‬-‫نفر‬

256 MHz MEGAHERTZ ‫مگا هرتز‬

257 MODU MOBILE OFFSHORE DRILLING UNIT ‫واحد حفاری متحرک دریایی‬

258 MOM CONFERENCE NOTE (OR MINUTES OF MEETING ) (‫یادداشت کنفرانس)یا صورتجلسه ملقات‬

259 PREL PRELIMINARY ‫مقدماتی‬

260 MSL MEAN SEA LEVEL ‫میانگین سطح دریا‬

261 MTBF MEAN TIME BETWEEN FAILURE ‫میانگین زمان فی ما بین خرابی‬
262 MTTR MEAN TIME TO REPAIR ‫میانگین زمان تعمیر‬

263 MTU MASTER TERMINAL UNIT ‫واحد ترمینال اصلی‬

264 MUX MULTIPLEXER ‫سهیم کننده‬

265 MV MASTER VALVE ‫ولو اصلی‬

266 mV MILLIVOLT ‫میلی ولت‬

267 N/A NOT APPLICABLE ‫غیر قابل بکار گیری‬

268 NAP NAVIGATION AID PANEL ‫کشتیرانی و قسمت پیشخوان کنترل کشتی‬

269 NDB NON DIRECTIONAL BEACON ‫فانوس غیر جهت یاب‬

270 NDE NON DESTRUCTIVE EXAMINATION ‫آزمایش غیر مخرب‬

271 NDS NON DESTRUCTIVE SYSTEM ‫سیستم غیر مخرب‬

272 NDT NON-DESTRUCTIVE TESTING ‫آزمایش غیر مخرب‬

273 NFPA NATIONAL FIRE PROTECTION ASSOCIATION(USA) (‫انجمن ملی محافظت آتش)آمریکا‬

274 NPD NORWEGIAN PETROLEUM DIRECTORATE ‫هیئت مدیره پتروشیمی نروژ‬


275 NTS NOT TO SCALE (‫غیر قابل قیاس)اندازه گیری‬

276 OCD OPERATOR CONTROL DESK ‫میز کنترل اپراتور‬

277 OCS OPERATOR CONTROL STATION ‫ایستگاه کنترل اپراتور‬

278 ODU OUTDOOR UNIT (SATELLITE EQUIPMENT) (‫واحد بیرونی)تجهیزات ماهواره‬

279 OPPS OVER-PRESSURISATION PROTECTION SYSTEM ‫سیستم محافظ فشار زیاد‬

280 OSAPE OFFSHORE SAFETY AND ANTI-POLLUTION EQUIPMENT ‫تجهیزات ضد آلودگی و ایمنی دریایی‬

281 OSAT ON SITE ACCEPTANCE TEST ‫پذیرش آزمایش در محل کار‬

282 OSHA OCCUPATIONAL SAFETY AND HEALTH ADMINISTRATION(USA) ((USA)) ‫مدیریت ایمنی حرفه ای و بهداشت‬

283 UL UNDERWRITERS LABORATORIES(USA) (‫آزمایشگاههای متعهد)امریکا‬

284 Pa PASCAL ‫قانون پاسکال‬

285 PABX PRIVATE AUTOMATIC BRANCH EXCHANGE ‫مبادله انشعاب خودکار خصوصی‬

286 PAGA PUBLIC ADDRESS& GENERAL ALARM ‫هشدار و خطاب عمومی &آدرس محل مورد نظر‬

287 PAPA PREPARE TO ABANDON PLATFORM ‫ترکیب کردن در برابر واگذار نمودن سکو‬
288 PB PUSH BUTTON ‫دکمه فشاری‬

289 PC PERSONAL COMPUTER ‫کامپیوتر شخصی‬

290 PCM PULSE CODED MODULATION ‫فرکانس رمزی پالس‬

291 PCS PROCESS CONTROL SYSTEM ‫سیستم کنترل فرآیند‬

292 PDDB PROJECT DOCUMENTS DATABASE ‫بانک اطلعات اسناد پروژه‬

293 PFP PASSIVE FIRE PROTECTION ‫حفاظت آتش غیر عامل‬

294 PSV PRESSURE SAFETY VALVE ‫سوپاپ ایمنی فشار‬

295 PSS PROCESS SAFETY SYSTEM ‫سیستم ایمنی فرآیند‬

296 BBL ONE BILLION BARRELS (BARREL)(‫لیتر‬159 = ‫مقدارحجم بر حسب بشک )یک بشکه‬

297 BC BARRELS OF CONDENSATE ‫مقدارمیعانات گازی بر حسب بشکه‬

298 BCF ONE BILLION CUBIC FEET ‫بیلیون فوت مکعب‬

299 BCPD BARRELS OF CONDENSATE PER DAY ‫مقدار میعانات گازی بر حسب بشکه در روز‬

300 BO QUANTITY OF BULK OIL IN PURPOSE OF BARREL (‫ لیتر‬159=‫مقدار حجم نفت بر حسب بشکه )یک بشکه‬
QUANTITY OF BULK OIL EQUIVALENT WITH THE NATURAL GAS
. ‫مقدار نفت معادل با گاز طبیعی که به نفت معادل با آن تبدیل میشود‬
301 BOE WHICH OIL EQUIVALENT CONVERSION WITH THAT. THE PRICE OF
.‫نرخ تبدیلی تقریبی است‬
.CONVERSION IS APPROXIMATE

302 BOPD QUANTITY OF OIL WITH PURPOSE A BARREL PER DAY. (‫لیتر‬159=‫مقدار نفت بر حسب بشکه در روز )یک بشکه‬

303 SAC (COMPOSITE) SAFETY ANALYSIS CHART (‫نمودار تجزیه تحلیلهای ایمنی)مرکب‬

304 MBO ONE THOUSAND BARRELS ‫هزار بشکه‬

305 MBOE OIL EQUIVALENT ONE THOUSAND BARRELS (‫نفت معادل هزار بشکه )هزار بشکه از معادلهای نفت‬

306 MBOEPD OIL EQUIVALENT ONE THOUSAND BARRELS PER DAY ‫نفت معادل هزار بشکه در روز‬

307 MBOPD OIL EQUIVALENT ONE THOUSAND BARRELS PER DAY ‫هزار بشکه در روز‬

308 MCF ONE THOUSAND CUBIC FEET ‫هزار فوت مکعب‬

309 MCFPD ONE THOUSAND CUBIC FEET PER DAY ‫هزار فوت مکعب در روز‬

310 MMBO ONE MILLION BARRELS ‫میلیون بشکه‬

311 MMBOE OIL EQUIVALENTONE MILLION BARRELS ‫نفت معادل میلیون بشکه‬

312 MMCF 0NE MILLIONCUBIC FEET PER DAY ‫میلیون فوت مکعب‬

313 MMCFPD ONE MILLION CUBIC FEET PER DAY ‫میلیون فوت مکعب در روز‬
‫میلیون فوت مکعب استاندارد در روز )مربوط است به تولید گاز یا گاز‬
314 MMSCFPD ONE MILLION ASTANDARD CUBIC FEET PER DAY
(‫باقیمانده‬

315 OOIP OIL IN PRIMARY PLACE (STB ‫مقدار نفت در جای اولیه)حجم کل نفت اولیه در مخزن بر حسب‬

POUND OVER GALLON(ib/GAL) SINGLE UNIT THAT SPECIFIED THE ‫( واحدی که مشخص کننده وزن مخصوص‬ib/GAL) ‫پوند بر گالن‬
316 PPG
. DENSITY (‫)وزن چگالی‬.‫است‬

317 PSIG POUND PER SQUARE INCH ‫پوند بر هر اینج مربع‬

318 TCF TRILLION CUBIC FEET ‫تریلیون فوت مکعب‬

319 AFP ACTIVE FIER PROTECTION ‫محافظت از آتش فعال‬

320 LLE LONG LINE EXTENSION ‫توسعه خط طولنی‬

321 AWS AMERICAN WELDING SOCIRTY ‫انجمن جوشکاری امریکا‬

322 SAFE SAFETY ANALYSIS FUNCTION EVALUATION(CHART) (‫تجزیه و تحلیل ارزیابی عملکردایمنی)نمودار‬

323 SCADA SUPERVISORY CONTROL AND DATA ACQUISITION SYSTEM ‫سیستم اکتساب مختصات و کنترل سرپرستی‬

324 SCSSV SURFACE CONTROLLED SUB-SURFACE SAFETY VALVE ‫ولو ایمنی زیر زمینی کنترل شده از سطح زمین‬

325 SI SYSTEMS INTERNATIONAL ‫سیستم بین المللی‬

326 SOLAS SAFETY OF LIFE AT SEA ‫ایمنی زندگی در دریا‬


327 SSIV SUB-SEA ISOLATION VALVE ‫ایزوله کردن ولو زیر دریا‬

328 SSSV SUB-SURFACE SAFETY VALVE ‫ولو ایمنی زیر دریایی‬

329 SSCSV SUB-SURFACE CONTROLLED SUB-SURFACE SAFETY VALVE ‫کنترل زیر سطح سوپاپ ایمنی زیر سطح‬

330 SSV SURFACE SAFETY VALVE ‫ولو ایمنی در سطح‬

331 TEMPSC TOTALLY ENCLOSED MOTOR PROPELLED SURVIVAL CRAFT ‫موتور قایق باقی مانده مستعمل رویهم ضمیمه شده‬

332 TR TEMPORARY REFUGE ‫پناهگاه موقت‬

333 TSE TEMPERATURE SAFETY ELEMENT ‫عنصر ایمنی درجه حرارت‬

334 TSV THERMAL SAFETY(RELIEF) VALVE ‫ولو اطمینان دمای ایمن‬

335 UVCE UNCONFINED VAPOUR CLOUD EXPLOSION ‫انفجار انبوه بخار ساده‬

336 UKOOA UNITED KINGDOM OFFSHORE OPERATORS ASSOCIATION ‫انجمن متصدیان دریایی انگلستان‬

ACT OF PERSONNEL ONBOARD LEAVING AN INSTALLATION IN AN ‫ کردار پرسنلی که در پانسیون زندگی میکنند بسبب‬--‫ دل کندن‬-‫واگذاری‬
337 ABANDONMENT
EMERGENCY(ISO) .((ISO))‫یک نصب ساختمانی در یک امر اضطراری‬

CONDITION WHICH OCCURS IN PROCESS EQUIPMENT OR UNIT ‫ وضعیتی که درفرآیند تجهیزات یا واحدی‬--‫وضعیت عملیاتی غیر عادی‬
ABNORMAL OPERATING
338 WHEN AN OPERATING PARAMETER RANGES OUTSIDE OF ITS ‫که محدودات پارامتر یا مقادیر ثابت در معادلت خارج از حدود عملیات‬
CONDITION
NORMAL OPERATING LIMITS(API) .((API))‫عادی آن باشد‬

PLACE WHERE PERSONNEL ONBOARD SLEEP AND SPEND THEIR ‫ در موقعیت و محلی که پرسنل در پانسیون خوابیده و‬--‫وسایل راحتی‬
OFF-DUTY TIME; IT MAY INCLUDE DINING ROOMS ;RECREATION ‫ ممکن است شامل غذاخوری‬. ‫زمان خارج از خدمت خود را می گذرانند‬
339 ACCOMMODATION ROOMS;LAVATORIES ;CABINS;OFFICES; SICK-BAY;LIVING ‫دفاتر‬,‫اطاقهای کوچک‬,‫دستشوی یها‬,‫اطاقهای سرگرمی‬,
QUARTERS;GALLEY;PANTRIES;AND SIMILAR ENCLOSED SPACES. ‫و مشابه آن در همان فضا‬,‫آبدارخانه‬,‫آشپزخانه‬,‫آسایشگاهها‬,‫بهداری‬,‫کار‬
(ISO) .((ISO))‫باشد‬
340 ACTIVE FIRE -FIGHTING SAME AS FIRE PROTECTION,ACTIVE. .‫ مشابه محافظت فعال آتش‬--‫آتش نشانی فعال‬

AUDIBLE OR VISIBLE SIGNAL INDICATING AN OFF-STANDARD OR ‫ قابل شنوایی یا علمت دیدنی مشخص کننده در خارج از‬--‫آژیر خطر‬
341 ALARM
ABNORMAL CONDITION(ISO) .((ISO))‫محدوده استاندارد یا وضعیت غیر عادی‬

FLAT OR SLOPPED PORTION OF THE HEATER RADIANT SECTION ‫ بخشی از یک گرمکن پخش کننده‬-- ‫به شکل قوس یا طاق درآوردن‬
342 ARCH
OPPOSITE THE FLOOR(NFPA) .((NFPA)) ‫حرارت مسطح یا شیبدار شده روبرو و معکوس کف زمین‬

ANY AREA ;LARGER THAN 500 KM2 AND WHERE IT IS ENSURED


‫ کیلومتر مربع و هر کجا که‬500 ‫وسیعترئ از‬, ‫ هر سطح‬--‫فضای بیابان‬
THAT; OVER THE PROJECT LIFE -TIME ,THERE WILL BE NO
‫نجا نباید برای‬,‫در سرتاسر عمر پروژه‬, ‫مطمئن باشد که آن موجود است‬
PERMANENT AGRICULTURAL ACTIVITY ,NO FISHERY .NO FOREST
‫نه‬,‫نه فعالیت جنگل کا ری‬,‫نه فعالیت ماهیگیری‬,‫ابد فعالیت زراعتی باشد‬
343 AREA,,DESERT .NO WILD LIFE RESERVATION .NO PERMANENT POPULATION
‫ نه زیستگاهپایدار جمعیت یا نفوسی‬, ‫ذخیره ای برای حیات وحش باشد‬
SETTLEMENT. NO ROAD TRANSPORT WITH TRAFIC LARGER THAN
‫نه حمل و‬, ‫ کامیون در هر روز‬200 ‫نه جادهحمل و نقل با بیش از‬,‫باشد‬
200VEHICLES PER DAY .NO PASSENGER TRANSPORTATION BY
.((‫نقل مسافر بوسیله راه آهن و نه وسایل صنعتی))کارفرما‬
.RAILWAY AND NO INDUSTRIAL FACILITY (COMPANY)

ANY BUILDING .ROOM OR ENCLOSED SPACE WITHIN WHICH .IN THE


‫ اطاق یا فضای ضمیمه شده در حصار‬. ‫ هر ساختمان‬--‫فضای ضمیمه‬
ABSENCE OR FAILURE OF ARTIFICIAL VENTILATION .THE
‫ سیستم تهویه نباید‬. ‫ در غیاب یا ناتوانی به لحاظ تهویه ساختگی‬. ‫که‬
344 AREA,,ENCLOSED VENTILATION IS NOT SUFFICIENT TO AVOID PERSISTENCE OF
‫دارای صلحیت برای اجتناب کردن از ماندگاری اشتعال پذیری آتمسفر‬
FLAMMABLE ATMOSPHERE WITHIN THE AREA (COMPANY FROM IP
.‫(( میباشد‬IP15 ‫در داخل منطقه))شرکت از‬
15)

SHELTERED AND ENCLOSED AREAS. THESE GUIDELINES SHALL BE ‫ اینان باید طرفدار رهنمودها باشد))توجه‬.‫پناهگاه ومساحت ضمیمه شده‬
345 XX
..ADHERED TO (SEE TABLE 1 BEIOW) ((‫شود به تابلو شماره یک زیر‬

THREE DIMENSIONAL SPACE IN WHICH A FLAMMABLE


‫فضای سه بعدی در این آتمسفر قابل اشتعال است یا ممکن است پیش‬
ATMOSPHERE IS OR MAY BE EXPECTED TO BE PRESENT IN SUCH
‫بینی شود حال در چنین فراوانی تردد بعنوان لزم داشتن پیش بینی‬
FREQUENCIES AS TO REQUIRE SPECIAL PRECAUTIONS FOR THE
346 AREA,,HAZARDOUS ‫مخصوص برای ساختمان و استفاده از دستگاههایی که ممکن است‬
CONSTRUCTION AND USE OF APPARATUSES THAT MAY CONSTITUTE
‫سه نوع از مناطق ))به‬,‫ در مناطق پر خطر‬.‫تاسیس یک منبع اشتعال باشد‬
A SOURCE OF IGNITION . IN A HAZARDOUS AREA,3 TYPES OF ZONE
((IP15 ‫پایین توجه شود ((به رسمیت شناخته شده اند))شرکت از‬
(SEE BELOW). ARE RECOGNISED(COMPANY FROM IP 15)
AREA THAT EXTENDS BEYOND THE BOUNDARIES OF THE
‫ منطقه ای که دورتر از خطوط سرحد توسعه داده‬--‫مناطق متصل به هم‬
INSTALLATION BUT WHICH IS NEVERTHELESS AFFECTED EITHER
‫شده از تاسیسات اما با اینحال کدام یک است که تحت تاثیر واقع شده هر‬
PERMANENTLY BY NORMAL OPERATION OF THE FACILITY (NOISE,
347 AREA,,IMPACTED ‫تابش و‬,‫یک از دو بطور همیشگی با عملیات عادی از تسهیلت ))صدا‬
RADIATION ETC.) OR EXCEPTIONALLY BY THE CONSEQUENCES OF
‫غیره((یا بطور استثنایی بوسیله نتیجه منطقی از وضعیت اضطراری‬
AN EMERGENCY SITUATION CAUSED BY A MAJOR
((‫معلول شده بوسیله نقص عمده ))شرکت‬
.FAILURE(COMPANY)

ALL AREAS THAT DO NOT MATCH THE CRITERIA APPLICABLE TO ‫همه مناطقی که نباید مطابقت معیار کاربردپذیری نسبت‬--‫منطقه مسکونی‬
348 AREA,,INHABITED
.DESERT AREAS .‫به مناطق بیابانی داشته باشند‬
OPEN AIR SITUATION WHERE VAPOURS ARE READILY DISPERSED ‫ وضعیت هوای آزاد در جایی که بخارات به آسانی بوسیله‬--‫منطقه باز‬
349 AREA ,,OPEN
BY WIND(COMPANY FROM IP 15) ((IP15 ‫باد در معرض پراکندگی هستند))از شرکت‬

AREA WITHIN THE BOUNDARIES OF THE INSTALLATION AND ‫ منطقه درون سرحداتی از تاسیسات که از این‬-- ‫منطقه محصور شده‬
HENCE UNDER THE CONTROL OF COMPANY ,WHICH IS AFFECTED ‫که از اینرو بطور همیشگی تحت تاثیر‬, ‫جهت در زیر کنترل شرکت‬
350 AREA,,RESTRICTED PERMANENTLY BY NORMAL OPERATION OF THE FACILITY OR ‫بوسیله عملیات معمولی از تاسیسات یا بطور استثنایی نتیجه منطقی‬
EXCEPTIONALLY BY THE CONSEQUENCE OF AN EMERGENCY ‫وضعیت اضطراری بوسیله نقص فنی عمده معلول شده هستند‬
SITUATION CAUSED BY A MAJOR FAILURE(COMPANY) ((‫))شرکت‬

AREA,WITHIN THE RESTRICTED AREA, FAR ENOUGH FROM


‫ به اندازه کافی دیر از منابع‬, ‫ منطقه درون فضای ممنوعه‬-- ‫منطقه ایمن‬
IGNITION SOURCES AND PERMANENT PRESENCE OF PERSONNEL AS
‫اشتعال و حضور دائمی بوسیله پرسنل نظر به تصویب تخلیه از ضریب‬
351 AREA,,SAFE TO ALLOW DISCHARGE OF FLAMMABLE AND/OR TOXIC GASES TO
‫منطقی گازهای سمی قابل اشتعال در آتمسفر بدون ایجاد کردن خطر‬
ATMOSPHERE WITHOUT CREATING UNCONTROLLED
((‫غیر قابل کنترل ))شرکت‬
.HAZARDS(COMPONY)

AREA WITHIN AN OPEN AREA ,WHERE VENTILATION IS LESS THAN ‫جاییکه تهویه‬, ‫ منطقه درون فضای آزاد‬-- ‫فضای پوشیده شده با سقف‬
IN A TRUE OPEN AREA ,BUT IS STILL SUFFICIENT TO AVOID ‫اما هنوز صلحیت پا فشاری در‬.‫کمتر از فضای آزاد واقعی باشند‬
352 AREA,,SHELTERED
PERSISTENCE OF FLAMMABLE ATMOSPHERE WITHIN THE AREA. ‫))از‬.‫احتراز در جهت آتمسفر قابل اشتعال درون منطقه می باشد‬
.(COMPANY FROM IP 15) .((IP15‫شرکت‬
STORAGE OF HYDROCARBONS SUCH AS THE TRUE VAPOUR ‫ نگهداری از ترکیبات هیدروکربن بعنوان مثال‬-- ‫انبار نمودن آتمسفریک‬
353 ATMOSPHERIC STORAGE PRESSURE AT STORAGE TEMPERATURE IS LESS THAN 1.6 BAR A . ‫بار میباشد‬1/6 ‫فشاراین قبیل نگهداری بادرجه حرارت محیط کمتر از‬
.(FRENCH REGULATION) ((‫)) مقررات فرانسه‬

STORAGE TANK DESIGNED TO OPERATE AT PRESSURES RANGING ‫ تانک نگهداری مشخص شده در فعالیت بنا بر‬-- ‫تانک آتمسفریک‬
354 ATMOSPHERIC TANK FROM ATMOSPHERIC TO 3500 PA G(0.5 PSIG),MEASURED AT THE TOP ‫ فشار بر اینج‬./5))‫ پاسکال‬3500 ‫محدود نمودن فشارها از آتمسفریک تا‬
.OF THE TANK(NFPA) (NFPA)‫مربع(( اندازه گرفته شده در بالی تانک‬

REFERS TO OPERATIONS AT GAUGE PRESSURES RANGING FROM ‫ عطف به عملیات در سنجیدن فشارها در محدود‬-- ‫تعمیر آتمسفریک‬
355 ATMOSPHERIC SERVICE
-200 PA (VACUUM)TO 3500 PA PRESSURE(API) ((API)) ‫پاسکال فشار‬3500‫پاسکال))خلئ(( تا‬200 ‫کردن از‬

HUMAN BEINGS ALLOWED TO ACCESS A RESTRICTED ROOM OR ‫ موجودات انسانی مجاز به دست یابی به اطاق یا فضای‬-- ‫پرسنل مجاز‬
356 AUTHORISED PERSONS
AREA (COMPANY) (( ‫محرمانه ))شرکت‬

357
DESIGNATES THE ORGANIZATION,OFFICE,OR INDIVIDUAL
AUTHORITY HAVING ‫یا مسئول منحصر‬,‫دفتر‬,‫سازماندهی مشخص شده‬-- ‫داشتن قدرت اختیار‬
358 RESPONSIBLE FOR APPROVING EQUIPMENT, AN INSTALLATION, OR
JURISDICTION ((NFPA))‫یاروش کار‬,‫نصب تاسیسات‬, ‫بفرد برای تایید کردن تجهیزات‬
.A PROCE -DURE(NFPA)
PROPORTION OF THE TOTAL TIME DURING WHICH A COMPONENT, ‫ تناسب از لحاظ مجموع زمان در جریان کدام یک از‬-- ‫قابلیت استفاده‬
359 AVAILABILITY EQUIPMENT,OR SYSTEM IS PERFORMING IN THE DESIRED MANNER ‫یا سیستم است که انجام دهنده در روش مطلوب باشد‬,‫ تجهیزات‬, ‫عناصر‬
(UKOOA) ((UKOOA))

‫ تپش ناگهانی شکل گرفته بوسیله یک‬-- ‫دمیدن موج‬


360 BLAST WAVE A SUDDEN PULSE FORMED BY AN EXPLOSION (UKOOA)
((UKOOA))‫انفجار‬

SUDDEN RUPTURE DUE TO FIRE IMPINGEMENT OF A VESSEL ‫ گسیختگی آتش‬-- ((BLEVE))‫توسعه یافتن انفجار بخار مایع جوشان‬
AND/OR SYSTEM CONTAINING LIQUEFIED FLAMMABLE GAS ‫یا سیستم‬/‫ناگهانی ناشی از سوی تصادف به سبب یک مخزن ذخیره و‬
UNDER PRESSURE; THE PRESSURE BURST AND THE FLASHING OF ‫ فشار‬.‫شامل تبدیل به مایع نمودن گاز تحت فشار قابل اشتعال پذیری‬
BOILING LIQUID EXPANDING
361 THE LIQUID TO VAPOUR CREATES A BLAST WAVE AND POTENTIAL ‫انفجار و درخشش نمودن ایجاد کردن بخار از سیال موج هوای دم کرده‬
VAPOUR EXPLOSION(BLEVE)
MISSILE DAMAGE ,AND IMMEDIATE IGNITION OF THE EXPANDING ‫و احتراق سریع از‬, ‫را ساخته و عامل بالقوه خسارات پرتاب کردنی‬
FUEL-AIR MIXTURE LEADS TO INTENSE COMBUSTION CREATING A ‫ هوای مخلوط شده با سرب بطرف ایجاد‬-- ‫طرف توسعه دادن سوخت‬
FIRE BALL(UKOOA) ((UKOOA))‫اشتعال شدید یک گلوله آتش میشود‬

‫ روش استفاده شده در جمع آوری کردن و هدایت کردن‬-- ‫محدود کردن‬
METHOD USED TO COLLECT AND DIRECT ESCAPED LIQUID
362 CONTAINMENT ‫مایع هیدروکربن گریزان بطرف موقعیت و محل بی خطر و‬
HYDROCARBON TO A SAFE LOCATION (API)
((API))‫ایمن‬

363 BDV BLOW-DOWN VALVE ‫ولو کاهنده فشار‬

DISCHARGE OF GAS FROM A PROCESS COMPONENT THROUGH A


364 BLOW-BY ((API))‫در باره تخلیه گاز از قسمت فرآیند از طریق خروجی مایع‬
LIQUID OUTLET(API)

DIFFERENCE BETWEEN THE SET PRESSURE AND THE CLOSING ‫ تفاوت فی مابین نشاندن کار دستگاه فشار و فشار نهایی‬---‫کاهش فشار‬
365 BLOW-DOWN
PRESSURE OF A PRESSURE RELIEVING DEVICE (API+COMPANY) ((API+COMPANY))‫نمودن در جهت تجهیزات آزاد کردن فشار‬

ACTION UNDERTAKEN IN RESPONSE TO A HAZARDOUS ‫ متعهد شدن عمل در جوابگویی به موقعیت پر خطر‬---‫کاهش فشار مایع‬
366 BLOW-DOWN,,LIQUID SITUATION ,AND AIMING AT DISPOSING OF THE LIQUID ‫و نشانه روی از قرار مرتب کردن از لحاظ ذخیره موجودی هیدروکربن‬,
HYDROCARBON INVENTORY PRESENT IN CAPACITY(COMPANY) ((COMPANY))‫مایع حاضر در حیطه کار‬

‫ ولو فعال شده خودکار استفاده شده))نقص در باز‬---‫ولو کاهنده فشار‬


AUTOMATICALLY OPERATED (FAIL TO OPEN) VALVE USED TO VENT
367 BLOW-DOWN VALVE(BDV) ‫کردن((در بیرون دادن فشار از ایستگاه فرآیند در باره تعطیل شدن‬
THE PRESSURE FROM A PROCESS STATION ON SHUT-DOWN(API)
.‫فرآیند‬
ENCLOSURE IN WHICH FLUE GASES ARE COLLECTED AFTER THE ‫بعد ار‬,‫ در این محفظه دودکش گازها جمع آوری شده هستند‬--‫محفظه‬
368 BREECHING LAST CONVECTION COIL FOR TRANSMISSION TO THE STAK OR THE ‫آخرین سیم پیچ انتقال گرما برای ارسال به دودکش یا خروجی مجرای‬
OUTLET DUCT WORK .‫کار‬
AREA THAT IS SURROUNDED BY EMBANKMENTS AND /OR WALLS ‫دایر بر‬, ‫ یا دیوارها‬/‫ منطقهای که احاطه شده است با خاکریز و‬--‫مبارزه‬
,IN ORDER TO CONFINE THE SPILLAGE OF HYDROCARBON FROM ‫محدود کردن غارت و چپاول از هیدروکربن بواسطه تانکهای ذخیره یا‬
369 BUND
THE STORAGE TANKS OR VESSELS ",BUND" HAS THE SAME ‫ذخایر))مبارزه(( معنی مشابهی دارد بطوریکه آمریکاخاکریز راعبارت‬
"MEANING AS THE AMERICAN WORDING " DIKE ‫سازی یا بیان کرده اند‬

DEVICE OR GROUP OF DEVICES FOR THE INTRODUCTION OF FUEL


‫ اسباب یا گروهی از وسایل برای معرفی رسمی از سوخت و‬-- ‫مشعل‬
AND AIR INTO A FURNACE AT THE VELOCITIES, TURBULENCE, AND
370 BURNER ‫و تمرکز ضروری در ابقا‬,‫ اغتشاش‬, ‫هوا بطرف کوره در سرعتها‬
CONCENTRATION NECESSARY TO MAINTAIN IGNITION AND
.‫نمودن اشتعال و احتراق از سوخت در داخل کوره هستند‬
.COMBUSTION OF THE FUEL WITHIN THE FURNACE

BURNER IN WHICH OIL IS DIVIDED INTO A FINE SPRAY BY AN


371 BURNER,,ATOMISING --‫تبدیل مکانیکی مایع به ذرات بسیار ریز مه آلود‬-‫پودر کننده سوخت‬
.ATOMISING AGENT ,SUCH AS STEAM OR AIR
BURNER,,COMBINATION FUEL BURNER THAT CAN BURN EITHER FUEL-GAS OR OIL, OR BOTH ‫ برای آنکه مشعل بتواند هر یک‬---‫ ترکیب سوخت گاز و نفت‬,, ‫مشعل‬
372
GAS AND OIL .SIMULTANEOUSLY .‫یا هر دو را همزمان بسوزاند‬, ‫از سوخت گازی یا نفت‬

BURNER DESIGNED TO BURN EITHER FUEL-GAS OR OIL ,BUT NOT ‫ مشعل در نظر گرفته شده برای سوزاندن‬--‫مشعل دو گانه سوخت‬
373 BURNER,,DUAL-FUEL
.BOTH SIMULTANEOUSLY .‫ اما نه هر دو سوخت را همزمان بسوزاند‬, ‫سوخت گازی یا نفت‬

BURNER IN WHICH OIL UNDER HIGH PRESSURE IS FORCED ‫ مشعلی که نفت پایین تر از فشار‬--‫تبدیل کردن مایعات به پودر‬,,‫مشعل‬
BURNER ,,PRESSURE
374 THROUGH SMALL ORIFICES TO EMIT LIQUID FUEL IN A FINELY ‫بال است اجباری چگونگی تقسیم شده بطور عالی از طریق سوراخهای‬
ATOMIZING
DIVIDED STATE .‫کوچک سوخت مایع را منتشر کردن‬

375 CASING METAL PLATE USED TO ENCLOSE A FIRED HEATER. .‫ در میان آتشکده گرمکن قراردادن پلک فلزی مستعمل‬--‫پوشش دادن‬

RAPID PHASE TRANSITION RESULTING IN EXPLOSIVE


‫ وضعیت خیلی سزیع انتقال نتیجه دادن در تبخیر‬---‫سرد کردن انفجار‬
VAPORIZATION GENERATED BY THE CONTACT BETWEENA VERY
376 COLD EXPLOSION ‫به طور نمونه‬,‫قابل انفجار تولید شده بوسیله تماس فیمابین مایع خیلی سرد‬
COLD LIQUID, TYPICALLY L N G , AND A LIQUID AT AMBIENT
. (( ‫ بطور نمونه آب ))شرکت‬, ‫و مایعی در گرداگرد حرارت‬, LNG
TEMPERATURE , TYPICALLY WATER (COMPANY)

377 COMBUSTIBLE CAPABLE OF BURNING (API) ((API))‫ توانا در جهت شعله ور شدن‬--‫قابل اشتعال‬

‫ هر کدام از مایعاتی که نقطه شعله ور شدن با نور‬--‫مایع قابل اشتعال‬


378 COMBUSTIBLE LIQUID ANY LIQUIDS HAVING A FLASH POINT BELOW 37.8/OC
.‫درجه سانتیگراد داشته باشند شعله ور می شوند‬37.8 ‫مختصر پایینتر از‬

‫ عمل ترکیب با اکسیژن یا اکسید شدن به سبب مواد ضمیمه شده‬--‫اشتعال‬


OXIDATION OF MATERIALS ACCOMPANIED BY THE DEVELOPMENT
379 COMBUSTION ‫بوسیله توسعه حرارت آن و معمول تولید کردن در جهت شعله‬
OF HEAT AND USUALLY THE PRODUCTION OF A FLAME(API)
.((API))
‫ اکسیدان درون‬- ‫ انفجار یک مخلوطی از سوخت‬--‫انفجار محدود شده‬
EXPLOSION OF A FULE-OXIDANT MIXTURE INSIDE A CLOSED
380 CONFINED EXPLOSION .‫و غیره‬, ‫مدلهای نمونه‬,‫یک سیستم بسته شده همچون مخزن‬
SYSTEM SUCH AS VESSEL ,MODULE,ETC.(UKOOA)
.((UKOOA))

CONTAMINATION BY HYDROCARBON WHICH DOES NOT OCCUR ‫ آلودگی بوسیله ترکیبات هیدروکربن که در خلل‬--‫آلودگی تصادفی‬
DURING NORMAL AND ABNORMAL OPERATION OF THE SYSTEM ‫ به استثنای حالتی‬,‫عملیات عادی و غیر عادی سیستم اتفاق نخواهد افتاد‬
,EXCEPT IN CASE OF VERY SERIOUS EVENT,e.g.SKID DRAINAGE ‫زهکش بسته فرآیندی‬, ‫برای مثال‬, ‫به سبب رویداد خیلی پر خطر‬
CONTAMINATION
381 WHILE UNIT IS ON FIRE OR AFTER RUPTURE OF PIPING etc.A ‫هنگامیکه واحد در آتش یا بعد از گسیختگی از لحاظ لوله کشی وغیره‬
,,ACCIDENTAL
STREAM SHALL BE CONSIDERED AS BEING POSSIBLY ‫ یک جریان مطرح شده با اندیشه صحیح باید باشد هنگامیکه آلودگی‬.‫باشد‬
ACCIDENTALLY CONTAMINATED WHEN THE LIKELIHOOD OF ‫ناگهانی تحمیل شده باشد نظر به اینکه در نتیجه احتمال کلی دارد اتفاق‬
OCCURRENCE IS LESS THAN 10 hr/YEAR (COMPANY) .((‫باشد ))شرکت‬10hr/year ‫کمتر از‬

CONTAMINATION BY HYDROCARBON ALWAYS PRESENT DURING, ‫ آلودگی با ترکیبات هیدروکربن همواره در حال‬-- ‫آلودگی پایدار‬
AND RESULTING FROM,THE NORMAL/ROUTINE OPERATION OF A ‫ کار روزمره از یک سیستم‬/ ‫عملیات عادی‬,‫و نتیجه گرفتن از‬,‫جریان‬
CONTAMINATION
382 SYSTEM,eg.CLOSED DRAINS ,SKID DRAINS etc.A STREAM SHALL BE . ‫زهکشهای "بسته های فرآیندی" و غیره‬,‫مانند زهکشهای مسدود شده‬,
,,PERMANENT
CONSIDERED AS "PERMANENTLY CONTAMINATED" IF IS ‫یک جریان یا سیلن باید با اندیشه صحیح چون "آلوده کردن پایدار" باشد‬
CONTAMINATED MORE THAN1000hr/year(company) .‫ باشد‬1000hr/year ‫اگر آلوده کردن بیش از‬

SET OF EMERGENCY RESPONSE AND ESCAPE, EVACUATION AND


‫برنامه یا طرح ریزی عملیات احتمالی))صوری یا بیرونی(( آماده کردن‬
RESCUE PROCEDURES THAT ARE IMPLEMENTED AND CONDUCTED
CONTINGENCY PLAN ‫تخلیه و روشهای خلصی که انجام شده‬, ‫پاسخ اضطراری و گریختن‬
383 BY LOCAL AUTHORITIES ,TO FACE AN EMERGENCY RESULTING
(EXTERNAL) ‫تا مواجه شدن با نتیجه‬, ‫هستند و هدایت شدن بوسیله اولیای امور محلی‬
FROM A CATASTROPHIC FAILURE OF THE INSTALLATION
.(‫اضطراری دادن از نقص فاجعه آمیز نصب)شرکت‬
(COMPANY)

SET OF EMERGENCYRESPONSE AND ESCAPE, EVACUATION AND


‫برنامه یا طرح ریزی عملیات احتمالی))داخلی((آماده کردن پاسخ‬
RESCUE PROCEDURES THAT ARE IMPLEMENTED AND CONDUCTED
CONTINGENCY PLAN ‫ تخلیه و روشهای رهانیدن که انجام شده هستبد و‬, ‫اضطراری و گریختن‬
384 BY COMPANY WITHIN THE IMPACTED AREA, TO FACE AN
(INTERNAL) ‫ تا مواجه شدن با نتیجه‬, ‫هدایت شده بوسیله اولیای امور محلی‬
EMERGENCY RESULTING FROM A MAJOR FAILURE OF THE
((‫اضطراری دادن از نقص فاجعه آمیز از نصب تاسیسات))شرکت‬
INSTALLATION(COMPANY)
‫‪MEANS OF INTERVENTION PERMITTED BY THE DESIGN (PRESSURE‬‬ ‫کنترل کردن ‪ --‬تواناییهایی از مداخله مجاز با طرح کردن ))ولوهای‬
‫‪RELIEF VALVES,EMERGENCY POWER SUPPLIES),SAFETY‬‬ ‫حفاظت فشار‪,‬منابع تغذیه اضطراری((‪ ,‬سخت افزار ایمنی)) مخازن‬
‫‪HARDWARE (DUMP TANKS, COOLANT SPRAYS),OR THE PRESENCE‬‬ ‫آشغالدان‪,‬تزریق مواد سرد کننده((‪,‬یا در نظر داشتن ابتکار و ابداع‬
‫‪385‬‬ ‫‪CONTROL‬‬ ‫‪OF MANUALLY OR AUTOMATICALLY INITIATED ESD PROCEDURES‬‬ ‫نمودن برنامه های تعطیلی اضطراری))‪ ((ESD‬دستی یا اتوماتیکی‬
‫‪WHICH ARE INTENDED TO CONTAIN A DEVELOPING SITUATION SO‬‬ ‫مشخص شده ای هستند مطابق شامل بودن بر موقعیت توسعه دادن به‬
‫‪THAT ESCALATION AND A MAJOR ACCIDENT MAY BE‬‬ ‫قدرافزایش تدریجی دادن و قادر بودن بر جلوگیری از تصادف عمده‬
‫)‪AVOIDED(UKOOA‬‬ ‫داشتن))‪.((UKOON‬‬

‫‪A PLACE ON THE INSTALLATION FROM WHICH PERSONNEL CAN‬‬ ‫ایستگاه کنترل‪ --‬یک مکان در مسیر نصب تاسیسات از پیش پرسنلی که‬
‫‪MONITOR THE STATUS OF THE INSTALLATION ,INITIATE‬‬ ‫امکان داشته باشند وضعیتهای نصب تاسیسات را بازبین و نظارت‬
‫‪386‬‬ ‫‪CONTROL STATION‬‬
‫‪APPROPRIATE SHUTDOWN ACTIONS AND UNDERTAKE ANY‬‬ ‫نمایند‪ ,‬در آغاز اختصاص دادن به عملیات تعطیل شدن و تعهد کردن هر‬
‫)‪EMERGENCY COMMUNICATION (ISO‬‬ ‫گونه ارتباط اضطراری))‪((ISO‬‬

‫قسمت انتقال گرما ‪ --‬بخشی از گرمکن در این که حرارت انتقال یافته به ‪PORTION OF THE HEATER IN WHICH THE HEAT IS TRANSFERRED TO‬‬
‫‪387‬‬ ‫‪CONVECTION SECTION‬‬ ‫‪THE TUBES CONVEYING PRODUCT TO BE HEATED PRIMARILY BY‬‬ ‫لوله های انتقال دادن محصول برای گرم شدن مقدماتی بوسیله انتقال‬
‫‪.CONVECTION‬‬ ‫دادن گرما در آینده باشد است‪.‬‬

‫‪STEEL:TEMPERATURE AT WHICH STEEL DEPARTS FROM LINEAR‬‬ ‫درجه حرارت بحرانی ‪ --‬فولد‪ :‬درجه حرارت که در فولد از رفتار‬
‫قابل ارتجاع خط طولی به طرف پلستیک تغییر شکل داده در آزمایش ‪ELASTIC BEHAVIOUR TO PLASTIC DEFORMATION IN A STANDARD‬‬
‫‪TENSILE TEST, SPECIFIED AS 800 F GIVING 427 C‬‬ ‫استاندارد قابل انبساط روانه میباشد‪,‬مشخصشده بعنوان مثال ‪ 800‬درجه‬
‫‪388‬‬ ‫‪CRITICAL TEMPERATURE‬‬
‫فارنهایت میدهد ‪ 427‬درجه سانتیگراد))شرکت((‪.‬انواع دیگر‪:‬درجه ‪(COMPANY).OTHERS TEMPERATURE AT WHICH YIELD STRENGHT IS‬‬
‫‪REDUCED TO THE MAXIMUM ALLOWABLE STRESS UNDER‬‬ ‫حرارت در نتیجه این جاری شدن با استقامت است که کاسته شده به‬
‫))‪.OPERATING LOADING CONDITIONS((COMPANY‬‬ ‫حداکثر فشار مجاز زیر وضعیتهای عملیات بارگیری)شرکت(‬

‫‪A RESTRICTING AIRFLOW DEVICE THAT,WHEN PLACED IN THE‬‬ ‫مانع کننده‪,‬ضربه گیرنده‪ ---‬تجهیزات محدود کردن جریان هوا که‪,‬وقتیکه‬
‫‪MAXIMUM CLOSED POSITION, ALLOWS NO MINIMUM AIRFLOW‬‬ ‫در حداکثر موقعیت بسته جا داده شده ‪,‬اجازه ندارد حداقل جریان هوا از‬
‫‪389‬‬ ‫‪DAMPER‬‬
‫‪PAST THE RESTRICTION .NOT TO BE CONFUSED WITH‬‬ ‫محل محدود شده عبور نماید ‪ .‬نباید با ثبت کردنها مغشوش شده‬
‫)‪"REGISTERS"(SEE BELOW‬‬ ‫باشد))پایین را نگاه کنید((‪.‬‬
A RESTRICTING AIRF LOW DEVICE THAT, WHEN PLACED IN THE ‫ محدود کردن تجهیزات‬--‫ وسیله میزان کردن جریان هوا‬---‫مسیر عبور‬
MAXIMUM CLOSED POSITION ,ALLOWS AMINIMUM AIRFLOW PAST ‫جریان هوا که وقتیکه درحد اکثر وضعیت بسته قرار داده شده پذیرفتن‬
390 DAMPER ,,CUT-AWAY
THE RESTRICTION .NOT TO BE CONFUSED WITH "REGISTERS"(SEE ‫نباید با ثبت کننده ها‬. ‫حداقل جریان هوای عبوری را اجازه می دهد‬
BELOW) . ((‫))پایین را نگاه نمایید‬.‫مغشوش شده باشد‬

RAPID COMBUSTION OF A FLAMMABLE GAS OR VAPOUR WITH A


‫ احتراق سریع از گاز قابل اشتعال یا بخار با پشتیبانی مناسب از‬--‫احتراق‬
SUITABLE SUPPORTER OF COMBUSTION , GENERALLY AIR .THE
391 DEFLAGRATION ‫ عکس العمل فرآیند مشخص شده بوسیله انتشار‬. ‫سوختن هوای معمولی‬
REACTION PROCESS IS CHARACTERISED BY THE PROPAGATION OF
.‫نمودن از موج سوختن در سرعت زیر سرعت صوت‬
.THE COMBUSTION WAVE AT SUBSONIC VELOCITY

SYSTEM TO APPLY FIREWATER THROUGH AN ARRAY OF OPEN ‫ سیستم برای اجرا کردن آب آتش نشانی از‬---‫سیستم آبپاش آتش نشانی‬
392 DELUGE SYSTEM NOZZLES BY OPERATION OF A VALVE ON THE INLET TO THE ‫میان منظم کردن نازلهای باز بوسیله عمل نمودن یک ولو در ورودی به‬
.SYSTEM(ISO) ((ISO)).‫سیستم‬

HAZARDOUS EVENT(S) THAT GIVE THE MOST SEVERE FIRE AND


‫ وقایع پر خطر که بیشترین آتش شدید و انفجار‬-- ‫طراحی عمل حادثه‬
EXPLOSION LOADING WHICH THE CONTROL AND MITIGATION
393 DESIGN ACTION EVENT ‫بارگیری کردن میدهد که کنترل و سیستمهای کاهش در آینده نیاز به‬
SYSTEMS WOULD BE REQUIRED TO WITHSTAND OR COUNTERACT
(UKOOA)‫مقاومت کردن متقابل داشته باشد‬
(UKOOA)

MEMBER OF PERSONNEL WHO IS SPECIFICALLY AND BY WRITING ‫ کارمندانی از پرسنل کسی که مخصوصا و با دست‬--‫تخصیص داده شده‬
AUTHORISED BY, OR ON BEHALF OF THE INSTALLATION ‫برای دست یابی به‬, ‫یا از طرف مدیر نصب‬,‫خط مجاز هستند بوسیله‬
394 DESIGNATED
MANAGER , TO ACCESS A RESTRICTED ROOM OR AREA AND ‫اطاق ورود ممنوع شده یا منطقه و انجام دادن وظایف مخصوص اقدام‬
PERFORM PARTICULAR DUTIES (COMPANY) .(‫نمایند)شرکت‬

DETECTABLE ABNORMAL ABNORMAL OPERATING CONDITION WHICH CAN BE ‫ وضعیت عملیات کردن غیر‬--‫وضعیت غیر عادی قابل کشف کردن‬
395
CONDITION .AUTOMATICALLY DETECTED(API) .(API)‫عادی که بطورخودکار قادر به کشف شدن باشد‬

‫آتش با شعله بلند درجه حرارت‬--(HF)‫آتش ترکیبات هیدروکربنی‬


FIRE WITH HIGH FLAME TEMPERATURE ACHIEVED SOON AFTER
‫ حرارت آتش ترکیبات هیدروکربنی‬, ‫بزودی بالتر از احتراق رسیده‬
IGNITION . THE STANDARD HYDROCARBON FIRE TEMPERATURE
‫استاندارد بزودی منحنی هایی در استعمال کردن برای آزمایشات کوره‬
-TIME CURVES PRESENTLY IN USE FOR FURNACE TESTS FOR PFP
396 FIRE,HYDROCARBON(HF) ‫ زمان منحنی های درجه‬NPD ‫مواد هستند‬/ ‫ سیستمهای‬PFP ‫برای‬
MATERIALS/SYSTEMS ARE NPD TIME TEMPERATURE CURVES FOR
‫ دقیقه بعد از احتراق‬5 ‫نوعی مقادیر‬." H" ‫حرارت برای سنجش توان‬
"H" RATING . TYPICAL VALUES 5 MINUTES AFTER IGNITION ARE
‫سانتیگراد‬1100 ‫متر مربع ودرجه حرارت‬/ ‫کیلو وات‬160‫ تشعشع‬:‫هستند‬
.:RADIATION 160 KW/M2 AND TEMPERATURE 1100 C (COMPANY)
.((‫می باشد ))شرکت‬

PARTICULARLY RAPID AND DAMAGING COMBUSTION


‫مخصوصا سریع اشتعال خسارت آور توصیف مشخص شده‬--‫انفجار‬
397 DETONATION CHARACTERISED BY THE PROPAGATION OF THE COMBUSTION
.((API ))‫بوسیله انتشار کردن موج احتراق به سرعت صوت‬
.WAVE AT SONIC VELOCITY(API)
398

EXISTENCE OF DIFFERENT MEAN OF PERFORMING A REQUIRED ‫ موجودیت از جهت حد متوسط متفاوت از لحاظ انجام‬-- ‫ گوناگونی‬-‫تنوع‬
FUNCTION , FOR EXAMPLE OTHER PHYSICAL PRINCIPLES , OTHER ‫دیگر راه های‬, ‫برای مثال دیگر اصول طبیعی‬,‫دادن کار مورد نیاز بوده‬
399 DIVERSIFICATION /DIVERSITY WAYS OF SOLVING THE SAME PROBLEM etc.IN THE SAKE OF ‫ در جهت کوچک کردن روشهای‬. ‫حل کردن مشکلت مشابه و غیره‬
MINIMISING THE COMMON MODES OF FAILURE (IEC+ COMPANY); ‫عمومی از لحاظ قصور ))کمیسیون بین المللی‬
.THE WORKING DIVERSIFIED REDUNDANCY SHOULD BE USED .‫شرکت(( باید کار کردنمتنوع افزوده استفاده شده باشد‬+IEC‫الکترونیک‬

C ‫ یک شخص در معرض غلظت‬--‫اندازه معین ناشی از زهر آگین‬


A PERSON EXPOSED TO A CONCENTRATION C OF A TOXIC GAS
‫ یک‬, ‫ قرار گرفته‬T ‫ازیک گاز سمی در مدت یک دوره از زمان‬
DURING A PERIOD OF TIME T INHALES A TOXIC DOES D=Cn x t.THE
400 DOSE(TOXIC) ‫ ولویاز‬. D= Cn X T‫(( سم استنشاق کرده‬DOSE)) ‫اندازه معین‬
VALVE OF D DETERMINES THE LEVEL OF HARM THE PERSON WILL
‫کشنده‬: ‫شخص باید تجربه نماید‬, ‫ تعیین کننده سطحی از آسیب میباشد‬D
EXPERIENCE : LETHALITY , INTOXICATION etc.(COMPANY)
.((‫ )) شرکت‬. ‫مسمومیت و غیره را‬,‫بودن‬

401 DUCT CONDUIT FOR AIR OR FLUE GAS FLOW. .‫ مجرا برای هوا یا دودکش جریان گاز‬-- ‫کانال‬- ‫مجرا‬

A CONTINUOUS AND UNOBSTRUCTED WAY OF TRAVEL FROM ANY ‫ پیوسته و راه غیر مجزا شده از جهت حرکت‬--‫وسایل از لحاظ خروجی‬
402 EGRESS,,MEANS OF
.POINT IN A BUILDING OR STRUCTURE TO A PUBLIC WAY (NFPA) .((NFPA))‫کردن از هر نقطه در ساختمان یا سازه بسوی راه عمومی‬

PLACE FROM WHICH PERSONNEL LEAVE THE INSTALLATION ‫ محلی که از آنجا پرسنل تاسیسات را در‬--‫ بارگیری‬- ‫منطقه سوار شدن‬
DURING EVACUATION e.g.:A HELIDECK AND ASSOCIATED WAITING ‫خلل تعطیلت یا مثل آن اجازه مرخصی داشته و محل را ترک کنند‬
403 EMBARKATION AREA
AREA, OR A TOTALLY ENCLOSED MOTOR PROPELLED SURVIVAL ‫عرشه فرود هلیکوپتر و منطقه انتظار مشترک یا جمعا بعلوه یک قایق‬,
.CRAFT (TEMPSC)MUSTER STATION (ISO) .((ISO))‫(( محل اجتماع‬TEMPSC))‫موتور دار نجات‬

CONTROL ACTION UNDERTAKEN TO DEPRESSURISE EQUIPMENT


‫تعهد کردن عمل کنترل در تجهیزات فشار‬--‫فشار زدایی اضطراری‬
EMERGENCY OR PROCESS DOWN TO A PRE- DEFINED THRESHOLD(GENERALLY 15
404 15 ‫زدایی یا فرآیند به طرف پایین دو باره سر خد معین شده))عموما‬
DEPRESSURISATION(EDP) MINUTES) IN RESPONSE TO A HAZARDOUS
.((ISO+‫دقیقه((در پاسخ به یک وضعیت پر خطر))شرکت‬
.SITUATION(ISO+COMPANY)

SPREAD OF FLAMES ,HEAT AND SMOKE TO EQUIPMENT OR OTHER ‫حرارت و دود به‬, ‫ منتشر کردن از جهت شعله ها‬--‫ افزایش‬-‫تشدید‬
405 ESCALATION AREAS THEREBY CAUSING AN INCREASE IN THE CONSEQUENCES ‫تجهیزات یا دیگر مناطق که از جهت آن سبب افزودن در نتیجه منطقی‬
.OF A HAZARDOUS EVENT (ISO) .((ISO))‫یک رویداد پر خطر می باشد‬
ACTION TAKEN BY PERSONNEL ON OR OFF THE INSTALLATION TO ‫اتخاذ عملی بوسیله پرسنل در یا قطع نصب‬--((ER))‫واکنش اضطراری‬
406 EMERGENCY RESPONSE(ER)
.CONTROL AND/OR MITIGATE A HAZARDOUS EVENT(ISO) .((ISO)) ‫یا سبک کردن یک رویداد پر خطر‬/‫تاسیسات برای کنترل و‬

SET OF ACTION TO BE TAKEN BY PERSONNEL ON OR OFF THE ‫ چیدن از لحاظ واکنش اتخاذی‬--((ERP))‫واکنش اضطراری طرح‬
EMERGENCY RESPONSE
407 INSTALLATION TO CONTROL AND /OR MITIGATE ANY HAZARDOUS ‫یا سبک کردن‬/‫بوسیله پرسنل در یا قطع نصب تاسیسات برای کنترل و‬
PLAN(ERP)
EVENT (ISO) .((ISO))‫هر گونه رویداد پر خطر‬

PERSONNEL WHO HAVE DESIGNATED DUTIES IN AN EMERGENCY ‫ پرسنل کسانی هستند که دارای وظایف مشخص‬--‫پاسخ اضطراری تیم‬
408 EMERGENCY RESPONSE TEAM:
.(ISO) .((ISO))‫شده در مواقع اضطراری هستند‬

CONTROL ACTIONS UNDERTAKEN TO SHUT-DOWN EQUIPMENT OR ‫تعهد کردن واکنشهای کنترل برای توقف‬--((ESD))‫توقف اضطراری‬
409 EMERGENCY SHUTDOWN(ESD)
.PROCESS IN RESPONSE TO A HAZARDOUS SITUATION (ISO) .((ISO))‫تجهیزات یا فرآیند در پاسخبه وضعیت پر خطر‬

SYSTEM OF MANUAL STATIONS AND AUTOMATIC DEVICES WHICH , ‫سیستم در جهت ایستگاههای دستی و ابزار‬--‫سیستم توقف اضطراری‬
EMERGENCY SHUTDOWN
410 WHEN ACTIVATED, INITIATE INSTALLATION SHUTDOWN ‫آغاز نصب تاسیسات توقف‬,‫وقتی به فعالیت پرداخته شد‬,‫اتوماتیک که‬
)SYSTEM
.(COMPANY) .((‫کردن می باشد ))شرکت‬

HIGH INTEGRITY SHUT-DOWN VALVE, HANDLING A HAZARDOUS ‫یکپارچگی بالی شیر توقف‬--((ESDV))‫شیر توقف اضطراری‬
EMERGENCY SHUT-DOWN
411 FLUID OR A FLUID HAVING AN ESSENTIAL FUNCTION , AND ‫و‬,‫دستکاری یک سیال پر خطر یا داشتن یک سیال با عملکرد ضروری‬,
VALVE(ESDV)
.LOCATED AT THE LIMIT OF A FIRE ZONE (COMPANY) .((‫تعیین محل گردیده در محدوده منطقه آتش))شرکت‬

PLACE WHERE EMERGENCY RESPONSE PERSONNEL GO TO ‫در همان محل که تعهد کردن واکنش اضطراری‬--‫ایستگاه اضطراری‬
412 EMERGENCY STATION
.UNDERTAKE THEIR EMERGENCY DUTIES (ISO) .(( ISO))‫پرسنل رهسپار شدن به وظایف اضطراری آنهاست‬

ANY COMPONENT OR GROUP OF COMPONENT SPECIFICALLY ‫ هر عنصر یا گروهی از عناصر مخصوصا تعیین شده و‬-- ‫تجهیزات‬
413 EQUIPMENT
.IDENTIFIED AND ITEMISED ON THE P&ID,s (COMPONY) .((‫))شرکت‬P&ID ‫فقره بندی شده در‬

GASEOUS PRODUCT OF COMBUSTION INCLUDING THE EXCESS AIR


414 FLUE GAS .((NFPA))‫ محصول گازی از احتراق به انضمام افزونی هوا‬--‫دود گاز‬
.(NFPA)

‫ کردار پرسنل متحرک شدن به یک طرف از رویداد پر خطر‬--‫گریختن‬


ACT OF PERSONNEL MOVING AWAY FROM A HAZARDOUS EVENT TO
415 ESCAPE ‫به مکانی که عوامل آنها کاهش دهنده یا بر طرف کننده خطر‬
.A PLACE WHERE ITS EFFECTS ARE REDUCES OR REMOVED (ISO)
.((ISO))‫است‬

GENERAL TERM USED TO DESCRIBE THE RANGE OF POSSIBLE


‫دوره عمومی استفاده شده در توصیف‬--((EER))‫ تخلیه و نجات‬-‫فرار‬
ESCAPE, EVACUATION AND ACTIONS INCLUDING ESCAPE,
416 / ‫فرار به دریا و رهایی‬,‫تخلیه‬,‫محدوده از امکان اعمال به انضمام فرار‬
RESCUE(EER) MUSTER,REFUGE,EVACUATION,ESCAPE TO THE SEA AND
.((iso)) ‫بازیافت‬
.RESCUE/RECOVERY(ISO)
‫‪AS PER AMERICAN REGULATION(NFPA),HYDROCARBON FLUIDS‬‬ ‫دسته سیال‪ --‬نظر به اینکه مقررات آمریکا))‪,((nfpa‬سیال ترکیبات‬
‫‪417‬‬ ‫‪FLUID CATEGORY‬‬
‫‪:ARE CLASSIFIED AS FOLOWS‬‬ ‫هیدروکربن طبقه بندی شد ه به شرح زیر می باشد‪:‬‬

‫‪FLUID CLASS 1:FLASH POINT BEIOW 37.8 C.‬‬ ‫طبقه سیال ‪:1‬نقطقه اشتعال مادون ‪37.8‬درجه سانتیگراد ‪.‬‬

‫نقطه اشتعال مادون ‪22.8‬درجه سانتیگراد و نقطه غلیان آتمسفر مادون ‪IA:FLASH POINT BELOW22.8 C AND ATMOSPHERIC BOILING POINT‬‬
‫‪.BELOW 37.8 C‬‬ ‫‪ 37.8‬درجه سانتی گراد ‪1A‬‬

‫‪IB:FLASH POINT BELOW 22.8 C AND ATMOSPHERIC BOILING POINT‬‬ ‫نقطه اشتعال مادون ‪ 22.8‬درجه سانتی گراد و نقطه غلیان آتمسفر‬
‫‪.ABOVE 37.8 C‬‬ ‫مادون ‪ 37.8‬درجه سانتی گراد ‪1B‬‬

‫نقطه اشتعال بالی ‪ 22.8‬درجه سانتیگراد اما کمتر از ‪ 37.8‬درجه‬


‫‪IC:FLASH POINT ABOVE 22.8 C BUT BELOW 37.8 C.‬‬
‫سانتیگراد ‪IC‬‬

‫‪FLUID CLASS 11:LIQUID HAVING A FLASH POINT AT OR ABOVE 37.8 C‬‬ ‫دسته سیال ‪:11‬یک نقطه اشتعال داشتن مایع در یا بالی ‪37.8‬درجه‬
‫‪.AND BELOW60 C‬‬ ‫سانتیگراد و پایین‪60‬درجه سانتیگراد‪.‬‬

‫‪FLUID CLASS 111A:LIQUID HAVING A FLASH POINT AT OR ABOVE 60‬‬ ‫دسته سیال ‪:111A‬نقطه اشتعال داشتن مایع در یا بالی ‪ 60‬درجه‬
‫‪.C AND BELOW 93 C‬‬ ‫سانتیگراد و مادون ‪ 93‬درجه سانتیگراد‪.‬‬

‫‪FLUID CLASS111B: LIQUID HAVING A FLASH POINT AT OR ABOVE 93‬‬


‫دسته سیال ‪:B 111‬نقطه اشتعال داشتن در یا ‪ 83‬درجه سانتیگراد در هر‬
‫‪C AS PER FRENCH REGULATION, HYDROCARBON FLUIDS ARE‬‬
‫مقررات فرانسوی ‪,‬سیال هیدروکربن مطابق زیر طبقه بندی هستند‪.‬‬
‫‪:SORTED AS FOLLOWS‬‬

‫‪FLUID CATEGORY A:LIQUEFIED HYDROCARBON WITH TRUE‬‬ ‫دسته سیال ‪:A‬ترکیبات هیدروکربن تبدیل به مایع شده با فشار بجار‬
‫‪.VAPOUR PRESSURE> 1BAR a.at 15 C‬‬ ‫حقیقی < ‪ BAR 1 a.at‬درجه سانتیگراد‪15‬‬

‫‪A1:LIQUEFIED at t < 0 c.‬‬ ‫‪A 1‬تبدیل به مایع شده در درجه>‪0:‬‬

‫‪A2: LIQUEFIED IN OTHER CONDITIONS .‬‬ ‫‪2A‬تشششبدیلبشششه مایع شششده در دیگر وضعیتها‪:‬‬
‫‪FLUID CATEGORY B: LIQUID HYDROCARBON WITH FLASH POINT‬‬ ‫ترکیبات هیدروکربن با نقطه اشتعال ‪ <55‬درجه سانتیگراد ‪ :‬دسته سیال‬
‫‪.<55 C‬‬ ‫‪B‬‬

‫‪FLUID CATEGORY C: LIQUID HYDROCARBON WITH:55 C * FLASH‬‬ ‫ترکیبات هیدروکربن سیال با‪ 55:‬درجه سانتیگراد ونقطه‬
‫‪.POINT <100 C‬‬ ‫اشتعال‪:<100‬دسته سیال ‪C‬‬

‫‪C1: STORAGE TEMPERATURE ABOVE FLASH POINT.‬‬ ‫اششلشششاشش ‪:‬ل‬


‫‪C1‬مخزنحرارتبشششا نششقطه اشتع ب‬

‫‪C2:STORAGE TEMPERATURE BELOW FLASH POINT.‬‬ ‫اششلشششاشش ‪:‬ل‬


‫‪C2‬مخزنحرارتبشششا نششقطه اشتع ب‬

‫‪FLUID CATEGORY D: LIQUID HYDROCARBON WITH:100 C*FLASH‬‬ ‫ترکیبات هیدروکربن سیال با‪ 100 :‬درجه سانتیگراد نقطه اشتعال ‪:‬دسته‬
‫‪POINT‬‬ ‫سیال ‪D‬‬

‫‪FLUID CATEGORY‬‬

‫‪D1: STORAGE TEMPERATURE ABOVE FLASH POINT.‬‬ ‫‪.D1‬مخزن درجه حرارتبشششا نششقطه اشتع اششلدرجه حرارتبشششاشش ‪:‬ل‬

‫‪D2:STORAGE TEMPERATURE BELOW FLASH POINT.‬‬ ‫ن‬


‫‪.D2‬مخزندرجه حرارتبشششا نششقطه اشتع اتپشششایی ‪:‬‬

‫‪AS PER BRITISH REGULATION, HYDROCARBON FLUIDS ARE‬‬ ‫چنانکه در هر مقررات انگلیسی ‪,‬ترکیبات هیدروکربن سیال به شرح زیر‬
‫‪:CLASSIFIED AS FOLLOWS‬‬ ‫مشخص شده هستند‪.‬‬

‫‪FLUIDCLASS 0: LIQUEFIED PETROLEUM GASES(LPG).‬‬ ‫دسته سیال ‪: 0‬نفت خام مایع شده گازی))‪.((LPG‬‬
‫‪FLUID CLASS 1: LIQUID HYDROCARBON WITH A FLASH POINT‬‬ ‫دسته سیال ‪: 1‬ترکیبات هیدروکربن سیال با نقطه اشتعال مادون ‪21‬‬
‫‪.BELOW 21 C‬‬ ‫درجه سانتیگراد‪.‬‬

‫‪FLUID CLASS11: LIQUID HYDROCARBON WITH A FLASH POINT‬‬ ‫دسته سیال ‪:11‬یک نقطه اشتعال داشتن مایع در یا بالی ‪37.8‬درجه‬
‫‪.ABOVE 21 C BUT BELOW 55 C‬‬ ‫سانتیگراد و پایین‪60‬درجه سانتیگراد‪.‬‬

‫‪II(1):STORED BELOW FLASH POINT,‬‬ ‫))‪.II((1‬نششقطه اشتع اششلمادونذخیره شششده ‪:‬‬

‫‪II(2):WITH STORAGE TEMPERATURE ABOVE FLASH POINT.‬‬ ‫اششل‬


‫))‪II((2‬بشششا مخزنحرارتبشششاششلینششقطه اشتع ‪:‬‬

‫‪FLUID CLASSIII:LIQUID HYDROCARBON WITH A FLASH POINT‬‬ ‫دسته سیال ااا‪:‬ترکیبات هیدروکربن سیال با نقطه اشتعال فوق ‪ 55‬درجه‬
‫‪.ABOVE 55 C‬‬ ‫سانتیگراد‪.‬‬

‫‪III(1): FLASH POINT ABOVE 55 C BUT BELOW100 C AND STORED‬‬ ‫ااا‪ ((1)) :‬نقطه اشتعال فوق ‪ 55‬درجه سانتیگراد اما مادون ‪100‬‬
‫‪,BELOW FLASH POINT‬‬ ‫درجه سانتیگراد و ذخیره شده مادون نقطه اشتعال‬

‫‪III(2): SAME AS III(1)BUT STORED ABOVE FLASH POINT.‬‬ ‫به همان اندازه))‪((1‬ااا اما ذخیره شده فوق نقطه اشتعال‪((2)):‬ااا‬

‫طبقه بندی نشده ‪:‬ترکیبات هیدروکربن مایع با نقطه اشتعال بالی ‪UNCLASSIFIED :LIQUID HYDROCARBON WITH A FLAS POINT ABOVE 100‬‬
‫‪100 C .UNCLASSIFIED PETROLEUM LIQUIDS SHOULD BE‬‬ ‫درجه سانتیگراد‪ .‬مایعات نفت خام باید غیر طبقه بندی مطرح شده باشد‬
‫بعنوان دسته ))‪((2‬ااا وقتیکه دستکاری شده در‪,‬یا فوق‪ ,‬حرارت نقطه ‪CONSIDERED AS CLASSIII(2) WHEN HANDLED AT, OR ABOVE, THEIR‬‬
‫‪.FLASH POINT TEMPERATURE‬‬ ‫اشتعال آنها‪.‬‬
FLUID CLASS SAME AS "FLUID CATEGORY", ABOVE ((COMPANY)) ((‫ به همان اندازه "دسته سیال " مافوق ))شرکت‬-- ‫دسته سیال‬

FUEL ANY MATERIAL WHICH WILL BURN(API) ((API)) ‫ هر موادی که خواهد سوخت‬-- ‫سوخت‬

‫(( در‬ISO))‫ به همان اندازه تعریف‬--‫منبع سوخت‬


FUEL SOURCE SAME AS ISO DEFINITION OF"SOURCE OF RELEASE"(API)
((API))‫جهت منبع از لحاظ رها کردن‬

‫محوطه گرم کن شعله ای در حدود کدام فرآیند احتراق گرفتن مکان و در‬
PORTION OF A FIRED HEATER ENCLOSURE WITHIN WHICH THE
‫چه‬
COMBUSTION PROCESS TAKES PLACE AND WHEREIN HEAT
. ‫خصوصیتی حرارت دادن بطور بر جسته واقع شده بوسیله پرتو افکنی‬
TRANSFER OCCURS PREDOMINANTLY BY RADIATION . FURNACES
‫کوره های پیشرفت سوا شده انتقالی هستند در میان دسته های شرح ذیل‬
:ARE FURTHER SORTED INTO THE FOLLOWING CLASSES
‫هستند‬

CLASS A: A FURNACE THAT HAS HEAT UTILIZATION EQUIPMENT


OPERATING AT APPROXIMATELY ATMOSPH -ERIC PRESSURE
WHEREIN THERE IS A POTENTIAL EXPLOSION OR FIRE HAZARD
.‫ر آتمسفر در موردیکه آن مکان یک عامل بالقوه انفجار یا خطر آتش است که میتوانست ایجاد شده بوسیله حضور از مواد قابل اشتعال سبک یا مواد قابل اشتعال فرآیندگرم شده در کوره باشد‬
THAT COULD BE CREATED BY THE PRESENCE OF FLAMMABLE
VOLATILE OR COMBUSTIBLE MATERIALS PROCESSED OR HEATED
.IN THE FURNACE

CLASS B: A FURNACE THAT HAS HEAT UTILIZATION EQUIPMENT


FURNACE OPERATING AT APPROXIMATELY ATMOSPHERIC PRESSURE
WHEREIN THERE ARE NO FLAMMABLE VOLATILE OR
.COMBUSTIBLE MATERIALS BEING HEATED
CLASS C: AFURNACE THAT HAS A POTENTIAL HAZARD DUE TO A
FLAMMABLE OR OTHER SPECIAL ATMOSPHERE BEING USED FOR
TREATMENT OF MATERIAL IN PROCESS. NOT USED IN OIL AND GAS
PRODUCTION BUSINESS AND NOT DEVELOPED FURTHER HN
.PRESENT SPECIFICATION

CLASS D: A FURNACE THAT OPERATES BELOW ATMOSPHERIC


PRESSURE. NOT USED IN OIL AND GAS PRODUCTION BUSINESS AND
.NOT DEVELOPED FURTHER IN PRESENT SPECIFICATION

418 ESCAPE ROUTE

ANY SYSTEM WHICH HAS A MAJOR ROLE IN THE CONTROL AND


MITIGATION OF FIRES AND EXPLOSIONS AND/OR IN ANY
419 ESSENTIAL SAFETY SYSTEM
SUBSEQUENT EVACUATION , ESCAPE AND RESCUE (EER)
ACTIVITIES (ISO)

SET OF HARDWARD AND SOLID - STATE LOGIC, THAN PROVIDES


420 ULTIMATE SAFETY SYSTEM DIVERSIFIED REDUNDANCY FOR SOME ESSENTIAL ACTIONS TAKEN
. BY THE ESD SYSTEMS (COMPANY)

PLANNED METHOD OF LEAVING THE INSTALLATION IN AN


421 EVACUATION
.EMERGENCY(ISO)

THOSE ESCAPE ROUTES WHICH LEAD FROM THE MUSTER AREAS


422 EVACUATION ROUTE AND/OR THE TEMPORARY REFUGE(S)(TR)TO THE PLACE(S) USED
.FOR EVACUATION FROM THE INSTALLATION(COMPANY)
INCIDENT THAT IS CONSIDERED LIKELY TO OCCUR DURING THE
423 EVENT,CREDIBLE LIFE SPAN OF THE INSTALLATION , AS STATED IN THE SAFETY
.CONCEPT IN ORDER TO DEFINE THE FIRE ZONES (COMPANY)

RELEASE OF ENERGY WHICH CAUSES A PRESSURE DISCONTINUITY


OR BLAST WAVE (UKOOA). EXPLOSIONS MAY BE EITHER CHMICAL
OR PHYSICAL <> CHEMICAL EXPLOSIONS ARE THE VIOLENT
COMBUSTION OF A FLAMMABLE GAS OR MIST WHICH GENERATES
PRESSURE EFFECTS DUE TO CONFIN EMENT OF THE COMBUSTION
424 EXPLOSION
INDUCED FLOW AND/OR THE ACCELERATION OF THE FLAME FRONT
,BY OBSTACLES IN THE FLAME PATH
OHYSICAL EXPLOSIONS ARISE FROM A SUDDEN RELEASE OF <>
STORED ENERGY SUCH AS FROM FAILURE OF A PRESSURE VESSEL,
.OR HIGH VOLAGE ELECTRICAL DISCHARGE TO EARTH (ISO)

IMPOROPER PERFORMANCE OF A DEVICE OR EQUIPMENT ITEM


425 FAILURE
.THAT PREVENTS COMPLETION OF ITS DESIGN FUNCTION (API)

THEORETICAL INCIDENT INVOLVING THE COMBINATION OF THE


426 FAILURE ,,CATASTROPHIC TOTAL HAZARDOUS INVENTORY IN THE WORST ATTAINABLE
.CONDITION, REGARDLESS OF POSSIBILITY TO OCCUR(COMPANY)

A CONCEIVABLE INCIDENT THAT CAN POSSIBLY OCCUR ON THE


CONCERNED FACILITY, SELECTED OUT OF ALIST OF REFERENCE
427 FAILURE ,,MAJOR INCIDENTS BASED ON EXPERIENCE AND CONSIDERING THAT
MITIGATION MEASURES HAVE BEEN IMPLEMENTED AND
.PROTECTION SYSTEMS HAVE OPERATED AS REQUIRED (COMPANY)
FIRE WITH SLOW FLAME TEMPERATURE RISE AFTER IGNITION . THE
STANDARD CELLULOSIC FIRE TEMPERATURE - TIME CURVES
PRESENTLY IN USE FOR FURNACE TESTS FOR PFP
428 FIRE,,CELLULOSIC(CF)
MATERIALS/SYSTEMS ARE BS/IMO/ISO/SOLAS CURVES FOR "A"
RATING. TYPICAL VALUES 5 MINUTES AFTER IGNITION
ARE:RADIATION 50 KW/M2 AND TEMPERATURE 576 C(COMPANY)

CONTAMINATION BY HYDROCARBON WHICH SHOULD NOT


NORMALLY HAPPEN DURING NORMAL OPERATION OF A SYSTEM
BUT WHICH COULD HAPPEN WITH A PROBABILITY OF
OCCURRENCE HIGH ENOUGH TO IMPOSE THAT SPECFIC
429 CONTAMINATION,OCCASIONAL
PRECAUTIONS ARE TAKEN ,e.g.DRAINS FROM PAVED AREAS,BUND
DRAINS etc.ASTREAM SHALL BE REGARDED AS "OCCASIONALLY
CONTAMINATED" IF IT IS CONTAMINATED BETWEEN 10 AND
1000hr/YEAR(COMPANY)

TURBULENT DIFFUSING FLAME, RESULTING FROM THE


COMBUSTION OF A STEADY RELEASE OF PRESSURISED LIQUID OR
GASEOUS FUEL. SIGNIFICANTLY HIGHER RATE OF BURNING ARE
430 FIRE ,,JET(JF)
LIKELY DUE TO TURBULENT FUEL/AIR MIXING . TYPICAL VALUES
ARE THAT GIVEN BY SINTEF : RADIATION 320 KW/M2,TEMPERATURE
1100 C AND FLAME VELOCITY 40m/s(COMPANY)

COMBUSTION OF FLAMMABLE LIQUID SPILLED AND RETAINED ON


431 FIRE,,POOL
.A SURFACE(ISO)

FIRE IN ORDINARY COMBUSTIBLE MATERIALS, SUCH AS WOOD,


432 FIRES,,CLASS A
.CLOTH,PAPER,RUBBER,AND MANY PLASTICS(NFPA)

FIRES IN FLAMMABLE LIQUIDS ,OIL,GREASES,TARS,OIL -BASE


433 FIRE,, CLASS B
.PAINTS,LACQUERS,AND FLAMMABLE GASES(NFPA)

FIRES THAT INVOLVE ENERGISED ELECTRICAL EQUIPMENT WHERE


434 FIRE,,CLASS C THE ELECTRICAL NON - CONDUCTIVITY OF THE EXTINGUISHING
.MEDIA IS OF IMPOTTANCE(NFPA)
FIRES IN COMBUSTIBLE METALS, SUCH AS MAGNESIUM ,
435 FIRE,,CLASS D
.LITANIUM,ZIRCONIUM,SODIUM,LITHIUM,AND POTASSIUM(NFPA)

SAFETY SYSTEM WHICH MONITORS THE TEMPERATURE OR THE


ENERGY FLUX(FIRE),THE CONCENTRATION OF FLAMMABLE OR
436 FIRE AND GAS SYSTEM(F&G) TOXIC GASES(GAS),AND INITIATES RELEVANT ACTIONS
(ALARM,ESD,EDP,ACTIVEFIRE -FIGHTING,ELECTRICAL ISOLATION
.etc.) at pre -determined levels(company)

ANY FIRE PROTECTION SYSTEM OR COMPONENT WHICH REQUIRES


437 FIRE PROTECTION,,ACTIVE THE MANUAL OR AUTOMATIC DETECTION OF FIRE AND WHICH
.INITIATES A CONSEQUENTIAL RESPONSE (API)

COATING , CLADDING ARRANGEMENTS OR A FREE STANDING


SYSTEM WHICH IN THE EVENT OF FIRE WILL PROVIDE THERMAL
PROTECTION TO THE SUBSTRATE TO WHICH IT IS ATTACHED OR TO
FIRE
438 THE PROTECTED AREA AND DOES SO INDEPENDENTLY OF A
PROTECTION,,PASSIVE(PFP)
REQUIREMENT FOR HUMAN, MECHANICAL OR OTHER
INTERVENTION TO INITIATE A RESPONSE (COMPANY FROM ISO AND
.API)

TIME DURING WHICH A STRUCTURE OR COMPONENT WILL


PROVIDE PRESCRIBED RESISTANCE TO TRANSMIS-SION OF HEAT
439 FIRE RATING
,PASSAGE OF FLAME,SMOKE AND TOXIC GASES AND STRUCTURAL
.FAILURE (COMPANY)
AREAS WITHIN THE INSTALLATION WHERE EQUIPMENT ARE
GROUPED BY NATURE AND/OR HOMOGENEOUS LEVEL OF RISK
ATTACHED TO THEM. THE PARTITION INTO FIRE ZONES IS SUCH
THAT THE CONSEQUENCES OF A FLAMMABLE GAS LEAK, AN
440 FIRE ZOON
EXPLOSION OR A FIRE CORRESPONDING TO THE WORST CREDIBLE
EVENT LIKELY TO OCCUR IN THE CONCERNED FIRE ZONE SHALL
NOT IMPACT OTHER FIRE ZONES TO AN EXTENT WHERE THEIR
.INTEGRITY COULD BE PUT AT RISK(COMPANY)

DEVICE THAT SENSES THE PRESENCE OR ABSENCE OF FLAME AND


441 FLAME DETECTOR
.PROVIDES AUSABLE SIGNAL(API)

MIXTURE OF FLAMMABLE GAS OR VAPOUR HN AIR WHICH WILL


442 FLAMMABLE ATMOSPHERE
.BURN WHEN IGNITED(ISO)

FLARING A PEAK FLOW OF COMBUSTIBLE GAS IN ABNORMAL OR


443 FLARING,,EMERGENCY
.EMEGENCY OPERATING CONDITIONS(COMPANY)

FLARING THE LARGEST ALLOWABLE STEADY FLOW OF


FLARING,MAXIMUM
444 COMBUSTIBLE GAS IN NORMAL OPERATING CONDITIONS
CONTINUOUS
.(COMPANY)

MINIMUM TEMPERATURE AT WHICH A LIQUID GIVES OFF VAPOUR


445 FLASH POINT IN SUFFICIENT CONCENTRATION TO FORM AN IGNHTIBLE MIXTURE
.WITH AIR NEAR THE SURFACE OF THE LIQUID (NFPA)

446 FUEL ANY MATERIAL WHICH WILL BURN(API)

447 COAL BED METHANE(CBM) NATURAL GAS GENERATED AND TRAPPED IN COAL SEAMS.

A MIXTURE OF HYDROGEN, CARBON MONOXIDE AND METHANE,


448 COAL GAS PRODUCED BY DISTILLING COAL,THAT WAS ONCE USED FOR
.HEATING AND LIGHTING
THE PRODUCTION OF STEAM TO DRIVE TURBINES PRODUCING
449 CO-GENERATION ELECTRICAL ENERGY FOR PLANT USE OR SALE AND FOR THE
.PROVISION OF HEATFOR BUILDINGS AND INDUSTRIAL PROCESSES

A CONTINUOUS,JOHNTLESS HOLLOW STEEL CYLINDER THAT IS


STORED ON A REEL AND CAN BE UNCOILED OR COILED
REPEATEDLY AS REQUIRED; COILED TUBING IS INCREASINGLY
450 COILED TUBING
BEING USED IN WELL COMPLETION AND SERVICING INSTEAD OF
TRADITIONAL TUBING ,WHICH IS MADE UP OF JOINED SECTIONS OF
.PIPE

451 IDLH IMMEDIATELY DANGEROOUS TO LIFE AND HEALTH ‫خطر فوری برای زندگی و بهداشت‬

SOLID CARBON THAT REMAINS IN THE REFINING PROCESS AFTER


452 COKE
.CRACKING OF HYDROCARBONS

A PROCESS USED TO BREAK DOWN HEAVY OIL MOLECULES INTO


453 COKING LIGHTER ONES BY REMOVING THE CARBON WHICH REMAINS AS A
.COKE RESIDUE

A METHOD OF RECORDING AND PROCESSING SEISMIC SIGNALS SO


COMMON DEPTH POINT
454 THAT SIGNALS BELONGING TO THE SAME SUBSURFACE POINT ARE
METHOD
.BROUGHT TOGETHER

THE PROCESS OF FINISHING A WELL SO THAT IT IS READY TO


455 COMPLETION
.PRODUCE OIL OR GAS

A MACHINE USED TO BOOST NATURAL GAS PRESSURE TO MOVE IT


456 COMPRESSOR
.THROUGH PIPELINES OR OTHER FACILITIES

HYDROCARBONS, USUALLY PRODUCED WITH NATURAL GAS,THAT


457 CONDENSATE
.ARE LIQUID AT NORMAL PRESSURE AND TEMPERATURE

PETROLEUM FOUND IN LIQUID FORM , FLOWING NATURALLY OR


458 CONVENTIONAL CRUDE OIL CAPABLE OF BEING PUMPED WITHOUT FURTHER PROCESSING OR
.DILUTION
A CONTINUOUS CYLINDER OF ROCK ,USUALLY FROM FIVE TO 10
459 CORE CENTIMETRES IN DIAMETER ,CUT FROM THE BOTTOM OF A
.WELLBORE AS A SAMPLE OF AN UNDERGROUND FORMATION

A REFINING PROCESS FOR INCREASING THE YIELD OF GASOLINE


FROM CRUDE OIL, CRACKING INVOLVES BREAKING DOWN THE
460 CRACKING LARGER , HEAVIER AND MORE COMPLEX HYDROCARBON
MOLECULES INTO SIMPLER AND LIGHTER MOLECULES THROUGH
.THE USE OF HEAT AND PRESSURE, AND SOMETIMES A CATALYST

A SOUR GAS WELL THAT HAS THE POTENTIAL TO RELEASE UNSAFE


461 CRITICAL SOUR GAS WELLS LEVELS OF HYDROGEN SULPHICLE , WHICH MIGHT AFFECT
.NEARBY RESIDENTS

THE ZONE IN A WELL WHERE SOUR GAS WILL LIKELY BE


462 CRITICAL ZONE
ENCOUNTERED

463 CROWN RIGHTS GOVERNMENT - OWNED SURFACE OR MINERAL RIGHTS.

CHIPS AND SMALL GRAGMENTS OF ROCK CUT BY THE DRILL BIT


464 CUTTINGS
.AND BROUGH TO THE SURFACE BY THE FLOW OF RILLING MUD

THE HEAVINESS OF CRUDE OIL, HNDICATING THE PROPORTION OF


LARGE, CARBON -RICH MOLECULES, GENERALLY MEASURED IN
KILOGRAMS PER CUBIC METER(KG/M3)OR DEGREES ON THE
465 DENSITY AMERICAN PETROLEUM INSTITHTE(API)GRAVITY SCALE;IN
WESTERN CANADA OIL UP TO 900 KG/M3 IS CONSIDERED LIGHT TO
MEDIUM CRUDE-OIL ABOVE THIS DENSITY IS DEEMED AS HEAVY
.OIL OR BITUMEN

AWELLDRILLED IN OR ADJACENT TO A PROVEN PART OF A POOL TO


466 DEVELOPMENT WELL
.OPTIMIZE PETROLEUM PRODUCTION

CALCIUM CARBONATE - RICH SEDIMENTARY ROCK IN WHICH OIL


467 DOLOMITE
.OR GAS RESERVOIRS ARE OFTEN FOUND
THE REFINING AND MARKETING SECTOR OF THE PETROLEUM
468 DOWNSTREAM
.INDUSTRY

FLUID CIRCULATED DOWN THE DRILL PIPE AND UP THE ANNULUS


469 DRILLING MUD DURHNG DRILLING TO REMOVE CUTTINGS ,COOL AND LUBRICATE
.THE BIT, AND MAINTAIN DESIRED PRESSURE IN THE WELL

NATURAL GAS FROM THE WELL THAT IS FREE OF LIQUID


470 DRY GAS HYDROCARBONS, OR GAS THAT HAS BEEN TREATED TO REMOVE
.ALL LIQUIDS;PIPELINE GAS

AN UNSUCCESSFULWELL; A WELL NOT CAPABLE OF PRODUCING


471 DRY HOLE
.COMMERCIAL QUANTITIES OF OIL OR GAS

THE INCREASED RECOVERY RROM A POOL ACHIEVED BY


472 ENHANCED RECOVERY ARTIFICIAL MEANS, INCLUDING INJECTION OF FLUIDS ,
.CHEMICALS OR HEAT

THOSE RESERVES RECOVERABLE UNDER CURRENT TECHNOLOGY


473 ESTABLISHED RESERVES
.AND PRESENT AND ANTICIPATED ECONOMIC CONDITIONS

THE GEOGRAPHICAL AREA ENCOMPASSING A GROUP OF ONE OR


474 FIELD MORE UNDERGROUND PETROLEUM POOLS SHARING THE SAME OR
.RELATED INFRASTRUCTURE

THE AMOUNT RECEIVED BY PETROLEUM PRODUCERS AFTER


475 FIELD PRICE
.DEDUCTING TRANSPORTATION AND DISTRIBUTION COSTS

HUMAN BEINGS COMMISSION COMPANY TO CARRY OUT A WORK


476 PERSONNEL APPROVED BY COMPANY WITHIN THE RESTRICTED AREA
.(COMPANY FROM API)

ACCORDING AMERICAN VOCABULARY PILOT IS EQUIVALENT TO


IGNITERTS,CLASS 1 (SEE ABOVE). THE WORDING PILOT IS OFTEN
477 PILOT USED OF THE WORD PILOT (WHEN REFERRING TO FIRED HEATERS)
SHALL BE AVOIDED AND THE TERM IGNITER SHALL BE USED
.INSTEAD

PLACES RECEIVING PUBLIC OR WITH BUILDINGS HIGHER THAN 28


478 PLACES,PUBLIC
.M
PLACES NOT MEETING THE PUBLIC PLACE CRITERIA.NOTE THAN
479 PLACES,INHABITED FOR SOME COUNTRIES,THE NOTION OF DESERT PLACE DOES NOT
.EXIST

CHAMBER SURROUNDING THE BURNERS AND USED TO DISTRIBUTE


480 PLENUM
.AIR TO THE BURNERS OR REDUCE COMBUSTION NOISE

DEVICE,GENERALLY PRESSURE SAFETY VALVE(PSV)OR BURSTING


PRESSURE PROTECTION AND DISK, RELEASING HYDROCARBON CONTAINED INSIDE PROCESS
481
RELIEF DEVICE EQUIPMENT IN ORDER TOENSURE THAT THE PREVAILING
.PRESSURE SHALL NOT EXCEED THE DESIGN PRESSURE(COMPANY)

VALVE ACTUATED BY INLET STATIC PRESSURE AND DESIGNED TO


OPEN DURING AN EMERGENCY OR ABNORMAL CONDITIONS TO
482 PRESSURE SAFETY VALVE(PSV)
PREVENT A RISE OF INTERNAL FLUID PRESSURE IN EXCESS OF A
.SPECIFIED VALUE(API)

PRESSURE SAFETY VALVE DESIGNED TO EVACUATE THE FLOW OF


PRESSURE SAFETY VALVE, FIRE
483 VAPOUR PRODUCED WHEN THE EQUIPMENT TO WHICH IT IS
CASE
.ATTACHED IS ENGULFED BY FIRE(COMPANY)

OVER -PRESSURISATION : ARTIFICIAL VENTILATION OF AN <>


ENCLOSED AREA TO MAINTAIN THE AREA AT A CONTROLLED
PRESSURE ABOVE THE AMBIENT PRESSURE(IP -15) <>UNDER
484 PRESSURI SATION
-PRESSURISATION :ARTIFICIAL VENTILATION OF AN ENCLOSED
AREA TO MAINTAIN THE AREA AT A CNTROLLED PRESSURE BELOW
.THE AMBIENT PRESSURE(COMPANY)

MEANS TO REDUCE THE LIKELIHOOD OF A HAZARDOUS EVENT


485 PREVENTION
.(COMPANY FROM ISO)

PRIMARY METHOD (FOR PERFERRED METHOD OF LEAVING THE INSTALLATION IN AN


486
EVACUATION) EMERGENCY(ISO)
METHHOD TO ENSURE THAT ALL POTENTIAL RISKS INHERENT TO A
PROJECT TECHNICAL PROJECT HAVE BEEN IDENTIFIED AND TO CONFIRM THAT
487
REVIEW(PTR) ACCEPTABLE SOLUTIONS ARE AVAILABLE OR ARE CAPABLE OF
.BEING DEVELOPED DURING FURTHER PROJECT PHASES(COMPANY)

HUMAN BEINGS , FAUNA, FLORA, INSTALLATIONS OR


ORGANISATIONS WHO ARE OUTSIDE THE INSTALLATION"S
488 PUBLIC
RESTRICTED AREA AND WHO ARE NOT COMMISSIONED BY
.COMPANY TO CONDUCT A WORK APPROVED BY THEM (COMPANY)

FLOW OF AIR OR INERT GAS THROUGH THE FURNACE , GAS


PASSAGES, AND ASSOCIATED FLUES AND DUCTS THAT
489 PURGE
EFFECTIVELY REMOVES ANY CASEOUS OR SUSPENDED
.COMBUSTIBLES AND REPLACES THEM WITH AIR OR INERT GAS

INDIVIDUALS AND/OR ORGANISATIONS ABLE, THROUGH TRAINING,


490 QUALIFIED PERSONS EXPERIENCE OR BOTH, TO PERFORM SAFETY PARTICULAR DUTIES
.(COMPANY FROM API)

THE EXISTENCE OF MORE THAN ONE MEAN FOR PERFORMING A


491 REDUNDANCY
.REQUIRED FUNCTION(IEC)

CONTROL DEVICE IN THE AIR DUCT TO SET THE AIR FLOW -RATE TO
A BURNER . REGISTERS, HAVING A CONTROL FUNCTION, ARE NOT
492 REGISTER
TO BE CONFUSED WITH DAMPERS USED AS SAFETY DEVICES AN
.OPERATING ON/OFF

VAPOUR PRESSURE OF A LIQUID DETERMINED BY LABORATORY


493 REID VAPOUR PRESSURE(RVP) TESTING IN A STANDARD MANNER IN THE REID APPARATUS AT A
.STANDARD TEMPERATURE OF 37.8 C(100 F)(ASTM& IP CODE)

RELEASE THAT IS CONTINUOUS OR NEARLY SO (IP -15). ARELEASE


494 RELEASE,CONTINUOUS GRADE SHALL BE CONSIDERED AS CONTIN UOUS IF IT IS LIKELY TO BE
.PRESENT FOR MORE THAN 1000 HOURS PER YEAR

RELEASE THAT IS LIKELY TO OCCUR IN NORMAL OPERATION .A


RELEASE SHALL BE CONSID ERED AS PRIMARY GRADE IF IT IS
495 RELEASE,PRIMARY GRADE
LIKELY TO BE PRESENT BETWEEN 10 AND 1000 HOURS PER YEAR(IP
.- 15)
RELEASE THAT IS UNLIKELY TO OCCUR IN NORMAL OPERATION
AND, IN ANY EVENT , WILL BE OF SHOT DURATION . A RELEASE
496 RELEASE,SECONDARY GRADE
SHALL BE CONSIDERED AS SECNDARY GRADE IF IT IS LIKELY TO BE
.PRESENT LESS THAN 10HOURS PER YEAR(IP - 15)

PROBABILITY THAT AN ITEM IS ABLE TO PERFORM A REQUIRED


497 RELIABILITY FUNCTION UNDER STSTED CONDITIONS FOR A STATED PERIOD OF
.TIME OR FOR A STATED DEMAND(UKOOA)

PROCESS BY WHICH THOSE WHO , IN AN EMERGENCY SITUATION


,HAVE BEEN INJURED ,AND/OR HAVE BEEN BLOCKED IN THE
498 RESCUE ESCAPE WAYS ,AND/OR HAVE EVACUATED THE INSTALLATION BY
UNUSUAL MEAN, ARE RETRIEVED TO A PLACE WHERE MEDICAL
.ASSISTANCE IS AVAILABLE (COMPANY FROM ISO)

TWO- DIMENSIONAL ENTITY CHARACTERISING AN UNWANTED


EVENT BY ITS LIKELIHOOD OF OCCURRENCE AND THE EXTENT OF
499 RISK
CONSEQUENCES ARISING FROM THE OCCURRENCE OF THIS EVENT
.(COMPANY)

COMBINATION OF RISK ANALYSIS AND RISK EVALUATION


500 RISK ASSESSMENT
.(COMPANY)

FORMAL AND SYSTEMATIC APPROACH OF IDENTIFYING


RISK
POTENTIALLY HAZARDOUS EVENTS AND ESTIMATING LIKELIHOOD
501 ASSESSMENT,,QUANTITATIVE(
AND CONSEQUENCES TO PEOPLE , ENVIRONMENT AND RESOURCES
QRA)
.,OF ACCIDENT DEVELOPING FROM THESE EVENTS (COMPANY)

DEFINITION OF ACCEPTABLE RISK LEVELS AS REGARDS


502 RISK EVALUATION PERSONNEL, ENVIRONMENT ,LOSS OF ASSET, LOSS OF
.PRODUCTION AND LOSS OF REPUTATION (COMPAY)
INSTRUMENT OR CONTROL USED WITHIN THE SAFETY SYSTEM
503 SAFETY DEVICE
.(API)

THE PROBABILITY FOR A SAFETY -RELATED SYSTEM TO PERFORM


504 SAFETY INTEGRITY(SI) SATISFACTORILY THE REQUIRED SAFETY FUNCTIONS UNDER ALL
.THE SATED CONDITIONS WITIHIN A STATED PERIOD OF TIME (IEC)

ONE OF FOUR POSSIBLE DISCRETE LEVELS FOUR SPECIFYING THE


SAFETY INTERGRITY REQUIREMENTS OF THE SAFETY FUNCTION
505 SAFETY INTEGRITY LEVEL(SIL)
TO BE ALLOCATED TO SAFETY -RELATED SYSTEM (IEC)- SEE TABLE
2 BELOW

SAFETY-RELATED SYSTEM (IEC)-SEE TABLE 2 BELOW. TOLERANCE


TIME DURING WHICH THE EFFECTIVENESS OF A SAFETY DEVICE
506 SAFETY TIME
MAY BE IMPAIRED WITHOUT A HAZARDOUS CONDITION
OCCURRING (NFPA)

AUTOMATIC PURGE AND CLEANING OF THE LINES WHICH MAY ‫ پاک کردن اتوماتیک و تمیز کردن از لحاظ خطوطی که‬--‫تنظیف کردن‬
507 SCAVENGING
CONTAIN LIQUID-FUEL AFTER A SHUT-DOWN .‫ سوخت باشد‬- ‫ممکن است بعد از خاموش کردن دارای مایع‬

METHOD FOR EVACUATION WHICH CAN BE CARRIED -OUT IN A


SECONDARY FULLY CONTROLLED MANNER , UNDER THE DIRECTION OF THE
508
METHOD(FOREVACUATION) PERSON IN CHARGE , AND INDEPEDENTLY OF EXTERNAL SUPPORT
(ISO)
CONTROL ACTIONS UNDERTAKEN TO STOP OPERATION OF AN
509 SHUT-DOWN EQUIPMENT OR A PROCESS . SHUT -DOWN CAN BE AUTOMATICALLY
TRIGGERED OR INITIATED
AUTOMATICALLY BY(GENERALLY
OPERATED, VOLUNTARYFAIL
ACTION (COMPANY)
TO CLSE) VALVE
USED FOR ISOLATING A PROCESS STATION (API). SDV,s ARE OFTEN
REFERRED TO AS PROCESS SHUT-DOWN VALVES (PSDV). THE
510 SHUT-DOWN VALVE (SDV)
ACRONYMS SDV AND PSDV ARE EQUIVALENT BUT SDV SHALL BE
USED IN THE PRESENT SPECIFICATION BECAUSE SDV,s ARE NOT
ALWAYS ATTACHED TO A PROCESS SYSTEM (COMPANY)
POINT FROM WHICH FLAMMABLE GAS, LIQUID OR A COMBINATION
511 SOURCE OF RELEASE
OF BOTH CAN BE RELEASED INTO THE ATMOSPHERE(ISO)
MECHANICAL DEVICE FOR DISCHARGING STEAM OR AIR TO CLEAN
512 SOOT-BLOWER
UP HEAT ABSORBING SURFACES

VERTICAL CONDUIT USED TO DISCHARGE FLUE GAS TO THE


513 STACK
ATMOSPHERE

VESSEL HAVING A LIQUID CAPACITY THAT EXCEEDS 227 LITRES, IS


514 STORAGE TANK TO A FIXED INSTALLATION AND IS NOT USED FOR PROCESSING
(NFPA)

STORAGE,,UNDER- STORAGE VESSEEL THAT IS ABOVE GRADE, BUT COVERED BY A


516
EMBANKMENT LAYER OF SAND OR SOIL (COMPANY)

COMPLETION OF THE FILLING OF AN ENCLOSURE WITH A HIGH


517 SUBMERGENCE
-EXPANSION FOAM(NFPA)

CHEMICAL AGENT DECREASING THE SURFACE TENSION AND


518 SURFACTANT INCREASING THE SURFACE COVERAGE EFFECTIVENESS, AND THE
PENENTRATION INTO THE SOLID MATERIALS(NFPA)

PROTECTIVE SUIT MADE OF WATERPROOF MATERIALES WHICH


519 SURVIVAL SUIT REDUCES THE BODY HEAT-LOSS OF A PERSON WEARING IT IN
COLD WATER (ISO)

TERTIARY METHOD(FOR METHOD FOR ESCAPE AND EVACUATE TO THE SEA WHIICH
520
ESCAPE AND EVACUATION) RELIES CONSIDERABLY ON THE INDIVIDUAL,S OWN ACTION (ISO)

DEVICE RELEASING HYDROCARBON TRAPPED INSIDE A


CAPACITY(USUALLY A PIPELINE SECTION)SUBMITTED TO HEAT
THERMAL EXPANSION RELIEF
521 INPUT IN ORDER TO MAINTAIN PRESSURE BELOW DESIGN
VALVE(TERV OR TSV)
PRESSURE. THE ACRONYM""TSV" SHALL BE USED IN THE PRESENT
SPECIFICATION

TOTALLY ENCLOSED MOTOR CRAFT CAPABLE OF SUSTAINING THE LIVES OF PERSONS IN


522 PROPELLEDSURVIVAL DISTRESS FROM THE TIME OF ABANDONING THE INSTALLATION
CRAFT(TEMPSC) (ISO)
IMPORTANT TRAFFIC MEANS:ROAD WITH MORE THEN 2000
‫وسایلنقلیه در روز یا حمل‬2000 ‫ راه با بیش از‬: ‫وسایل حمل و نقل مهم‬
523 TRAFFIC MEANS VEHICLES PER DAY OR PASSENGERS TRANSPORTATION BY
‫ونقل مسافران با راه آهن‬
.RAILWAY

‫مناطق در محدوده نصب تاسیسات نتیجه گیری شده از تفکیک خود در‬
areas within the installation resulting from its partition into a reasonable number
‫میان نمره دادن منطقی از لحاظ جغرافیایی و وابسته به وظایف از لحاظ‬
of geographical and functional groups of equipment having the same type
524 UNIT . ‫ فهرست اموال‬.‫ فشار‬. ‫داشتن تجهیزات نوع مشابه ترکیبات هیدروکربن‬
hydrocarbon, pressure, inventory, ignition etc( and levels high ,medium, low) of
‫ متوسط و بال از لحاظ ریسک‬.‫جرقه زنی و مانند آن و سطح پایین‬
)risks company
‫پذیری شرکت‬

automated remote valve that shall be accessible even in case of fire and ‫ولو اتوماتیک شده کنترل از راه دور که باید هر دو قابل دسترسی باشند‬
VALVE,SAFETY MAIN FUEL
525 explosion and that closes the main fuel source . Company,s practice is to ‫ عادت‬. ‫در صورت آتش و انفجار که منبع سوخت اصلی بسته باشد‬
TRIP
assimilate this valve to an esdv on p&ids .‫تلفیق نماید‬p&ids‫همواره در‬esdv ‫شرکت است که این ولو به طرف‬

FAST -CLOSING VALVE THAT AUTOMATICALLY AND COMPLETELY ‫ شیر بستن سریع که بطور اتوماتیک و کاملقطع‬--‫شیر ایمنی قطع کردن‬
SHUTS-OFF THE FUEL SUPPLY TO MAIN BURNERS OR IGNITERS IN ‫می کند سوخت تهیه شده برای مشعل اصلی یا جرقه زن در واکنش به‬
527 VALVE,SAFETY SHUT-OFF RESPONSE TO A TRIP NFPA USES ALSO THE WORKING" FUEL TRIP ‫همچنین استفاده می کند برای کار کردن "قطع‬NFPA ‫یک قطع کردن‬
VALVE " . COMPANY,S PRACTICE IS TO ASSIMILATE THIS VALVE TO ‫ شرکت تمرین می کند برای یکسان کردن این شیر به یک‬."‫شیر سوخت‬
A SDV ON P&IDs P&ID‫در‬SDV
VALVE,SAFETY SHUT-OFF ‫ شیر ایمنی قطع کردن که در‬--‫شیر ایمنی با واکنش سریع قطع کردن‬
528 SAFETY SHUT-OFF VALVE CLOSING IN LESS THAN 1 SECOND
QUICK ACTING .‫کمتر از یک ثانیه بسته میشود‬

VAPOUR CLOUD RESULT OF A FLAME FRONT PROPAGATING THROUGH A MIXTURE ‫ نتیجه از لحاظ یک شعله صف پیش منتشر‬--VCE‫انفجار توده بخار‬
529
EXPLOSION(VCE) OF AIR AND FLAMMABLE GAS OR VAPOUR (API) .((API)) ‫کردن بواسطه یک ترکیبی از هوا و گاز قابل اشتعال یا بخار‬

UNCONFINED VAPOUR CLOUD ‫ یک منطقه تراکم ضعیف‬--((UVCE))‫انفجار توده بخار غیر محدود‬
530 VCE OUTDOORS IN A LOW CONGESTION AREA (COMPANY)
EXPLOSION(UVCE) .((‫))شرکت‬VCE‫در هوای آزاد‬
ADEQUATE: VENTILATION , NATURAL, ARTIFICIAL OR A
COMBINATION OF BOTH, SUFFICIENT TO AVOID PERSISTENCE OF ‫مصنوعی یا یک ترکیبی از‬,‫طبیعی‬, ‫تهویه کردن‬:‫ مناسب‬--‫تهویه کردن‬
531 VENTILATION FLAMMABLE ATMOSPHERE WITHIN SHELTERED OR ENCLOSED ‫کافی در برابر دوری کردن از پافشاری در باره اشتعال آتمسفر‬, ‫هر دو‬
AREA BUT INSUFFICIENT TO AVOID THEIR INITIAL FORMATION OR .‫میباشد‬
SPREAD THROUGHOUT THE AREA(IP -15)
HUMAN BEING NOT ASSIGNED TO THE INSTALLATION AND NOT AT
‫در درون‬, ‫ وجود انسانی در نصب کردن و در کار‬--‫بازدید کنندگان‬
532 VISITORS WORK , BUT INSIDE THE RESTRICTED AREA OF THE INSTALLATION
.((‫منطقه محرمانه تعیین نگردیده است ))شرکت‬
.((COMPANY))

FACILITY DESIGNED TO HOLD THE AMOUNT OF CONTAMINATED ‫ وسیله مشخص شده در نگهداری مقداری از آب‬--‫حوضچه نگهداری آب‬
533 WATER RETENTION BASIN WATER BY THE TIME THE TREATMENT IS ACHIEVED , AND BEFORE ‫و قبل از دفع به آب‬,‫آلوده بوسیله زمان به انجام رسیده عملیات‬
THE DISPOSAL TO PUBLIC WATER (COMPANY) ((‫عمومی))شرکت‬

A COMBINATION OF DIAGNOSTICS AND AN OUTPUT DEVICE ‫ یک مجموعه و ترکیب از امکانات عیب‬--‫شخص یا گروه مراقب زنده‬
534 WATCHDOG
(TYPICALLY A SWITCH),(IEC) .((IEC)),((‫شناسی و یک ابزار خروجی ))به طور نمونه کاید برق‬

ZONE 0: PART OF THE HAZARDOUS AREA IN WHICH A FLAMMABLE ‫بخشی از منطقه پر خطر در یک آتمسفر قابل اشتعال که‬: O ‫مطقه‬
535 ZONE
ATMOSPHERE IS LIKELY TO OCCUR IN NORMAL OPERATION(IP 15) .((IP15))‫محتمل باشد در برابر اتفاق افتادن در عملیات عادی‬

ZONE1:PART OF THE HAZARDOUS AREA HN WHICH A FLAMMABLE ‫بخشی از منطقه پر خطر در یک آتمسفر قابل اشتعال‬:1 ‫ منطقه‬--‫منطقه‬
536 ZONE
ATMOSPHERE IS LIKELY TO OCCUR IN NORMAL OPERATION(IP 15) .((IP15))‫که محتمل باشد در برابر اتفاق افتادن در عملیات عادی‬

ZONE 2:PART OF THE HAZARDOUS AREA IN WHICH A FLAMMABLE ‫ بخشی از منطقه پر خطر در یک آتمسفر قابل اشتعال‬:2‫ منطقه‬--‫منطقه‬
537 ZONE ATMOSPHERE IS NOT LIKELY TO OCCUR IN NORMAL OPERATION ‫ اگر آن اتفاق‬, ‫که محتمل نباشد در برابر اتفاق افتادن در عملیات عادی‬
AND , IF IT OCCURS, WILL EXIST ONLY FOR A SHORT PERIODE(IP 15) .((IP15)).‫فقط برای یک زمان کوتاه وجود داشته باشد‬

538 UPS UN-INTERRUPTIBLE POWER SUPPLY ‫تامین نیروی پیوسته‬


539 USS ULTIMATE SAFETY SYSTEM ‫سیستم ایمنی نهایی‬

540 uV MICRO VOLT ‫میکرو ولت‬

541 AC ALTERNATIVE CURRENT ‫جریان متناوب‬

542 AC/h AIR CHANGE/HOUR ‫تعویض هوا‬/‫ساعت‬

543 AF ANTI FOAM (PROCESS) (‫ضد کف)فرآیند‬

544 AF AUDIO FREQUENCY(TELECOM) (‫فرکانس صوتی)ارتبا طا ت‬

545 LEL LOW EXPLOSIVE LEVEL ‫سطح انفجار خفیف‬

546 QC QUALITY CONTROL ‫کنترل کیفیت‬

547 RAM RANDOM ACCESS MEMORY ‫حافظه با دسترسی نامنظم‬

548 RB REDUCED BORE ‫قطر داخلی لوله کاسته شده‬

549 RF RADIO FREQUENCY ‫فرکانس رادیویی‬

550 RH RELATIVE HUMIDITY ‫رطوبت نسبی‬


551 rpm ROUND PER MINUTES ‫هر دقیقه یک رووند‬

552 RTU REMOTE TERMINAL UNIT ‫واحد پایانه کنترل از راه دور‬

553 Rx RECEIVER ‫دریافت کننده‬

554 SD SHUT DOWN (INSTRUMENTATION) ‫تعطیل شدن کاربرد وسایل سنجش‬

555 SD SMOKE DETECTOR(SAFETY) (‫آشکار ساز دود )ایمنی‬

556 SIMOPS SIMULTANEOUS OPERATIONS ‫عملیات همزمان‬

557 SWL SEA WATER LEVEL ‫سطح آب دریا‬

558 TBA TO BE ADVISED ‫توصیه میشود‬

559 TOS TOP OF STEEL ‫روی فلز فولدی‬

560 TR TEMPORARY REFUGE (SAFETY) (‫پناهگاه مقدماتی )ایمنی‬

561 Tx TRANSMITTER ‫فرستنده‬

562 UHF ULTRA HIGH FREQUENCY ‫ماورای فرکانس بال‬

563 UW UTILITY WATER ‫تسهیلت آبی‬


564 VDC VOLTAGE DIRECT CURRENT ‫جریان مسشتقیم ولتاژ‬

565 VDU VISUAL DISPLAY UNIT ‫واحد نمایش تصویری‬

566 VHF VERY HIGH FREQUENCY ‫فرکانس خیلی زیاد‬

567 VSAT VERY SMALL APERTURE TERMINAL ‫پایانه با منفذ بسیار ریز‬

568 WCP WELLHEAD CONTROL PANEL ‫تابلوی کنترل سر چاه‬

569 WCR WEIGHT CONTROL REPORT ‫گزارش کنترل وزن‬

570 WG WATER GAUGE ‫اندازه گیر آب‬

571 WP WELLHEAD PLATFORM ‫سکوی سر چاه‬

572 WPTR1 WELLHEAD PLATFORM 1 TECHNICAL ROOM 1‫اتاق فنی سکوی چاه شماره‬

573 WPTR2 WELLHEAD PLATFORM 2 TECHNICAL ROOM 2 ‫اتاق فنی سکوی چاه شماره‬

SCHEDULES. CONTROL DOCUMENTS PRODUCED AT PROJECT ‫کنترل اسناد تولید شده در پروژه مدیریت سطح‬. ‫جدول زمان بندی‬
574 LEVEL 0
.MANAGEMENT LEVEL AND USED FOR CONTROL OF TOTAL SCOPE ‫وبرای کنترل دامنه کار توتال استفاده شده است‬

575 Wt WEIGHT ‫وزن‬

576 WV WING VALVE ‫ولو پره ای‬


577 XV ON/ OFF VALVE ‫ بسته‬/ ‫ولو باز‬

578 CAD-D COMPUTER AIDED DRAWING AND DESIGN ‫دستیار طراحی و رسم کامپیوتر‬

579 ATU ANTENNA TUNING UNIT ‫واحد تنظیم آنتن‬

SCHEDULES.CONTROL DOCUMENTS DESIGNED TO CONTROL SCOPE ‫ کنترل اسناد که برای کنترل وظایف در سطح قسمت‬.‫جدول زمانبندی‬
580 LEVEL 1
.AT UNIT .AREA. DEPARTMENT . CONTRACT OR DISCIPLINE LEVEL .‫ قرارداد یا سطح بخش تعیین شده است‬. ‫منطقه‬.

581 CAPex CAPITAL EXPENDITURE ‫هزینه های سرمایه ای‬

582 CAR CONSTRUCTION ALL RISK POLICY ‫تدابیر همه ریسک ساخت‬

583 CCS COMPRESSOR CONTROL SYSTEM ‫سیستم کنترل کمپرسور‬

584 HLO HELICOPTER LANDING OFFICER ‫افسر فرود هلیکوپتر‬

585 HPA HIGH POWER AMPLIFIER ‫تقویت کننده قدرت زیاد‬

586 IDC INTER DISCIPLINE CHECK ‫کنترل داخلی بخشها‬

587 IFA ISSUED FOR COMPANY APPROVAL ‫صدور جهت تایید شرکت‬

588 IFD ISSUED FOR DESIGN ‫صدور جهت طراحی‬

589 IFR ISSUED FOR COMPANYREVIEW ‫صدور جهت بازنگری کارفرما‬


590 IFR INTER-FACILITY RING ‫عرصه تسهیلت زیر خاک‬

591 IMP ISSUED FOR IMPLEMENTATION ‫صدور جهت اجرا‬

592 IPCS INTEGRATED PLANT CONTROL SYSTEM ‫سیستم جامع و یکپارچه کنترل کارخانه‬

593 IPR IN- PLANT RING ‫عرصه در کارخانه‬

594 ROV REMOTE OPERATED VAIVE ‫سوپاپ بفعالیت واداشته از راه دور‬

595 ITR INSTRUMENT TECHNICAL ROOM ‫اتاق فنی دستگاههای ابزار دقیق‬

596 LAN LOCAL AREA NETWORK ‫شبکه منطقه محلی‬

597 LDT LINE DESIGNATION TABLE ‫به صورت جدول درآوردن تخصیص خط‬

THE PRACTICE OF PUMPING SPECIAL FLUIDS DOWN THE WELL ‫ امتحان از جهت پمپ نمودن سیالت مخصوص پایین چاه‬--‫ایجاد ترک‬
UNDER HIGH PRESSURE; FRACTURING CAUSES THE FORMATION TO ‫در زیر فشار بال ;اسباب شکستن شکل و فرم در برابر باز شدن ترک و‬
598 FRACTURING(OR FRACING)
CRACK OPEN, CREATING PASSAGES FOR THE RESERVOIR FLUIDS TO ‫شکاف ایجاد کردن معابر از مخزن سیالت به آسانی بیشتر جریان به‬
.MORE EASILY FLOW INTO THE WELLBORE .‫طرف قطر داخلی چاه خواهد شد‬

599 NR NON-REIMBURSABLE(COSTS) ‫هزینه های غیر قابل پرداخت‬

PIPELINES THAT CARRY NATURAL GAS AT HIGH PRESSURE FROM ‫خطوط لوله کشی که حمل و نقل گاز طبیعی در فشار بال را از مناطق‬
600 GAS TRANSMISSION SYSTEMS
.PRODUCING AREAS TO CONSUMING AREAS .‫تولید کردن به مناطق مصرف کردن میرسانند‬

601 CMS CONDITION AND MONITORING SYSTEM ‫شرایط و سیستم نظارت‬


PIPELINES THAT MOVE RAW PETROLEUM FROM WELLHEADS TO ‫ خطوط لوله که نفت خام اولیه را از سر چاههای نفت‬--‫گردآوری خطوط‬
602 GATHERING LINES
.PROCESSING PLANTS AND TRANSMISSION FACILITIES .‫به کارخانه های فرآیند نمودن و تسهیلت انتقال میدهند‬

603 CTCSS CONTINUOUS TONE- CODED SQUELCH SYSTEM ‫سیستم خاموش کننده مداوم تن صدای رمز شده‬

604 CV CONTROL VALVE ‫سوپاپ کنترل‬

605 DCC DOCUMENT CONTROL CENTER ‫مرکز کنترل اسناد‬

606 EF EARLY FINISH (IN CONTEXT OF SCHEDULES) (‫خاتمه زود هنگام )در جدول زمانبندی‬

607 EPROM ERASABLE PROGRAMMABLE READ ONLY MEMORY ‫پاک کردن برنامه ریزی فقط خواندن حافظه‬

A DESIGNATED SUBSURFACE LAYER THAT IS COMPOSED


‫ لیه زیر سطحی مشخص شده آن است که از درون‬--‫سازند‬-‫شکل گیری‬
608 FORMATION THROUGHOUT OF SUBSTANTIALLY THE SAME KIND OF ROCK OR
.‫از لحاظ نوع در واقع سنگ و انواع سنگ یکسان است‬
.ROCK TYPES

609 ES EARLY START (IN CONTEXT OF SCHEDULES) (‫شروع زود هنگام )در جدول زمانبندی‬

610 ETA ESTIMATED TIME OF ARRIVAL ‫تخمین زمان ورود‬

611 FF FREE FLOAT ‫شناور آزاد‬

612 FGS FIRE AND GAS SYSTEM ‫سیستم گاز و آتش‬

613 FOR FIBER OPTIC RING ‫حلقه فیبر نوری‬

614 LF LATE FINISH(IN CONTEXT OF SCHEDULES) (‫تاخیر درتکمیل)درزمینه ای از جدول زمانبندی‬


615 LLE LINE LINEAR EXTENSION ‫امتداد خط طولی‬

616 LNA LOW NOISE AMPLIFIER ‫تقویت کننده صدای پایین‬

617 LNB LOW NOISE BLOCK ‫بند آوردن صدای پایین‬

618 LOS LINE OF SIGHT ‫خط دید‬

619 LPE LEAD PROJECT ENGINEER ‫مهندس راهنمای پروژه‬

620 LPG LIQUEFIED_____PETROLEUM____GAS ‫گاز و نفت خام تقطیر شده‬

621 LS LATE START (IN CONTEXT OR SCHEDULES) (‫شروع با تاخیر)درزمینه یا جدول زمانبندی‬

622 LS LOOP START ‫شروع حلقه شدن‬

623 MCR MAXIMUM CONTINUOUS RATING ‫حداکثر سنجش توان مداوم‬

624 MRP MATERIAL REQUISITION FOR PURCHASE ‫درخواست خرید مواد‬

625 MRQ MATERIAL REQUISITION FOR QUOTATION ‫درخواست قیمت و مظنه شده مواد‬

626 MSD MECHANICAL SHUT-DOWN ‫تعطیلی یا خاموشی مکانیکی‬

627 MTTF MEAN TIME TO FAIL ‫میانگین زمان خرابی‬


628 OBS ORGANISATION BREAKDOWN STRUCTURE ‫ساختار تفکیک سازمان‬

629 OCU OVERRIDE CONTROL UNIT ‫واحد کنترل امتیاز مازاد‬

630 OLTE OPTICAL LINE TERMINATION EQUIPMENT ‫تجهیزات پایانه خط نوری‬

631 OMS OVERALL MASTER SCHEDULE ‫جدول زمانبندی اصلی کل کار‬

632 Opex OPERATING EXPENDITURE ‫هزینه های بهره برداری‬

633 PACS PROCESS AUTOMATION AND COMPUTERISED SYSTEM ‫سیستمهای رایانه و فرآیند خودکار‬

634 PDCS POWER DISTRIBUTION CONTROL SYSTEM ‫سیستم کنترل توزیع نیرو‬

635 PEM PROJECT ENGINEERING MANAGER ‫مدیر مهندسی پروژه‬

636 PMAR PROJECT MANAGEMENT ACTION REGISTER ‫ثبت فعالیت مدیریت پروژه‬

637 PQP PROJECT QUALITY PLAN ‫طرح کیفیت پروژه‬

638 RCU REMOTE CONTROL UNIT ‫واحد کنترل از راه دور‬

639 RLM RELAY LADDER MEMORY ‫حافطه پلکانی تقویتی‬

640 ROW ‫سوپاپ کنترل از راه دور‬


641 RTC REFINERY TELECOM CENTER ‫مرکز ارتباطات راه دور پالیشگاه‬

THE SCIENCE OF CHEMISTRY APPLIED TO ROCK AND MINERALS; ‫علمی که در باره ترکیب و تغییرات شیمیایی پوسته های زمین بحث‬
GEOCHEMISTS ANALYZE THE CONTENTS OF SUBSURFACE ROCKS ‫ دانش و آگاهی از جهت علم شیمی کاربردی سنگ و معدنها‬-- ‫میکند‬
642 GEOCHEMISTRY
FOR THE PRESENCE OF ORGANIC MATTER ASSOCIATED WITH OIL ‫علوم شیمی تجزیه و تحلیل میکند محتویات سنگهای زیر زمین را برای‬,
.DEPOSITS . ‫ماده اساسی بهم پیوسته شده با رسوبات نفت را‬

SAFETY ANALYSIS FUNCTION EVALUATION ‫نمودار ارزیابی کارکرد تجزیه و تحلیل ایمنی)عطف‬
643 SAFE CHART
CHART(REF.A.P.I._R.P.14c) (A.P.I._R.P14c.‫به‬

644 SES SATELLITE EARTH STATION ‫ایستگاه زمینی ماهواره‬

645 SFC SEQUENTIAL FUNCTION CHARTS ‫نمودارهای پی در پی کارکرد‬

646 SNMP SIMPLE NETWORK MANAGEMENT PROTOCAL ‫پروتکل مدیریت شبکه ساده‬

647 SOU SWITCH- OVER UNIT ‫واحد تعویض کردن‬

648

649 SPE SENIOR PROJECT ENGINEER ‫مهندس ارشد پروژه‬

650 SSPA SOLID STATE POWER AMPLIFIER ‫تقویت کننده نیرو ی حالت جامد‬

651 TDMA TIME DIVISION MULTIPLE ACCESS ‫دسترسی چند گانه تقسیم زمان‬

652 TER TELECOMMUNICATIONS EQUIPMENT ROOM ‫اتاق تجهیزات ارتباطات راه دور‬
653 TERV THERMAL EXPANSION RELIEF VALVE ‫سوپاپ کم کردن انبساط حرارتی‬

654 TF TOTAL FLOAT ‫شناوری کامل‬

655 TGS TANK GAUGING SYSTEM ‫سیستم اندازه گیری مخزن‬

656 TIX TELEX ‫تلکس‬

657 TMR TRIPLICATED MODULAR REDUNDANT ‫زائده مدور سه لیه‬

658 TP TECHNIP ‫تکنیپ‬

659 TSP TOTAL SOUTH PARS ‫کل پارس جنوبی‬

660 UCP UNIT CONTROL PANEL ‫پانل کنترل واحد‬

661 C OF G CENTER OF GRAVITY ‫مرکز ثقل‬

662 UR COMPUTER MAINFRAME RESOURCE UNIT ‫واحد منبع سیستم اصلی رایانه‬

663 VO VARIATION ORDER ‫سفارش تغییر‬

664 VOI VARIATION ORDER INSTRUCTION ‫آموزش سفارش تغییر‬

665 VOR VARIATION ORDER REQUEST ‫درخواست سفارش تغییر‬


666 VSDS VARIABLE SPEED DRIVE SYSTEM

667 WBS WORK BREAKDOWN STRUCTURE ‫ساختار تفکیک کار‬

668 WHCP WELL HEAD CONTROL PANEL ‫تابلو کنترل سرچاه‬

SENSITIVE VIBRATION - DETECTION INSTRUMENTS USED IN -‫ ارتعاش دارای نوسان حساسیت‬-- ‫دستگاه دریافت کننده انعکاس موج‬
669 GEOPHONES(OR JUGS) CONDUCTING SEISMIC SURVEYS;MARINE VERSIONS ARE KNOWN ‫وسایل دقیق ردیابی کننده استفاده شده در بررسی زمین لرزه همچون‬
.AS HYDROPHONES .‫میکروفن زیرآبی هستند‬

THE SCIENCE THAT DEALS WITH THE RELATIONS BETWEEN THE ‫ علومی که با روابط بین خصوصیات فیزیکی از زمین و‬--‫ژئوفیزیک‬
PHYSICAL FEATURES OF THE EARTH AND FORCES THAT PRODUCE ‫ علوم خصوصیات‬.‫نیروهاییکه آنها را تولید میکند سر و کار دارند‬
670 GEOPHYSICS
THEM; GEOPHYSICS INCLUDES THE STUDY OF SEISMOLOGY AND ‫فیزیکی متضمن تحصیل از جهت زلزله شناسی و علوم مغناطیسی‬
.MAGNETISM .‫میباشد‬

671 WW WORKSHOP/ WAREHOUSE ‫کارگاه‬/‫انبار‬

672 W.P.S PRESCRIPTION ASTANDARD WELDING ‫دستورالعمل جوشکاری استاندارد‬

673 W.P.Q.T WELDING PRESCRIPTION QUALIFIED TEST ‫دستور العمل آزمایش صلحیت جوشکار‬

674 M.W.S MARINE WARRANTY SURVEYOR ‫ارزیاب ضمانت دریایی‬

675 TEG TRI ETHYLENE GLYCOL ‫تری اتیلن گلیکون‬

THE WARMING OF THE EARTH,S SURFACE CAUSED BY THE ‫ حرارت ایجاد شده در سطح زمین معلول شده بوسیله وقوع‬-- ‫اثر گلخانه‬
676 GREENHOUSE EFFECT PRESENCE OF CARBON DIOXIDE AND OTHER GASES IN THE ‫و تکرار منشا گاز کربنیک و دیگر گازها در آتمسفری که محوطه‬
.ATMOSPHERE THAT TRAP THE HEAT OF THE SUN .‫کوچک گرم شدن از خورشید میباشد‬

677 BR BID RECEIPT ‫دریافت پیشنهاد مناقصه‬


A WIDE VARIETY OF GASES THAT TRAP HEAT NEAR THE EARTH,S ‫ یک تنوع وسیع از گازهایی که محوطه کوچک‬-- ‫گازهای گلخانه ای‬
SURFACE ,PREVENTING ITS ESCAPE INTO SPACE ;GREENHOUSE ‫ممانعت کردن فرار آن در میان فضا‬, ‫حرارت نزدیک سطوح زمین‬
GASES , SUCH AS CARBON DIOXIDE , METHANE ,NITROUS OXIDE ‫اکسید نیتروژن با ظرفیت‬,‫متان‬,‫ دی اکسید کربن‬,‫گازهای گلخانه ای‬,
678 GREENHOUSE GASES
AND WATER VAPOUR, OCCUR NATURALLY OR RESULT FROM ‫ بطور طبیعی رخ داده یا نتیجه از فعالیتهای انسانی‬, ‫پایین و بخار آب‬
HUMAN ACTIVITIES SUCH AS THE BURNING OF FOSSIL FUELS ‫ ترکیبات اساسی‬,‫سطح اوزون‬, ‫همچون سوزاندن سوختهای فسیلی زمین‬
.GROUND - LEVEL OZONE - SEE VOLATILE ORGANIC COMPOUNDS .‫در حال فرار را نگاه کنید‬

679 SP EQUIPMENT DATA SHEET ‫فرم مختصات تجهیزات‬

680 PMS PROJECT MASTER SCHEDULE ‫جدول زمانبندی اصلی پروژه‬

PROGRESS ENGINEERING CONTROL AND MAIN DRAWINGS


681 S16 ‫ثبت ترسیمهای اصلی و کنترل پیشرفت مهندسی‬
REGISTER

682 SAT SITE ACCEPTANCE TEST ‫آزمایش مورد پذیرش سایت‬

683 VDU VISUAL DISPLAY UNIT ‫واحد نمایش تصویری‬

684 WT WALL THICKNESS ‫ضخامت دیوار‬

685 ESD EMERGENCY SHUT DOWN ‫تعطیلی اضطرازی‬

686 PMC PROJECT MASTER SCHEDULE ‫برنامه زمانبندی جامع پروژه‬

687 SS ELECTRICAL SUBSTATION ‫ایستگاه فرعی الکتریکی‬

688 ACI AMERICAN COCRETE INSTITUTE ‫موسسه بتن امریکا‬


689 ACGIH AMERICAN CONFERENCE OF GOVERNMENTAL HYGIENISTS ‫مجتمع امریکایی کارشناسان بهداشت دولتی‬

690 AICS AMERICAN INSTITUTE OF STEEL CONSTRUCTION ‫موسسه امریکایی سازه های فولدی‬

691 BSI BRITISH STANDARD INSTITUTE ‫موسسه استاندارد انگلستان‬

692 CLAUS BRAND NAME FOR A SULFUR RECOVERY SYSTEM ‫نام علمت ساخت برای سیستم بازیافت گوکرد‬

693 CSC CAR SEAL CLOSED ‫ماشین مهر و موم بسته‬

694 CSO CAR SEAL OPEN ‫ماشین مهر و موم باز‬

695 DO DISSOLVED OXYGEN ‫اکسیژن تجزیه شده‬

696 EEMUA ENGINEERING EQUIPMENT AND MATERIAL USERS ASSOCIATION ‫موسسه کاربران مواد و تجهیزات مهندسی‬

697 EN EUROPEAN NORMS ‫معیارهای اروپایی‬

698 ERIRB EMERGENCY POSITION INDICATION RADIO BEACONAGE ‫فرستنده رادیویی شاخص موقعیت اضطراری‬

699 EOP ENVIRONMENTAL PROTEECTION ORGANISATION(IN TEHERAN) (‫سازمان محافظت از محیط زیست )در تهران‬

700 ERT EMERGENCY RESPONSE TEAM ‫واکنش و عکس العمل اضطراری گروه‬

701 FLAM FASTLOOK AHEAD MODE ‫شیوه پیش نگری جدید‬


702 FPE FIRE POTENTIAL EQUIPMENT ‫تجهیزات بلقوه اتش نشانی‬

703 FPZ FIRE PROOFING ZONE ‫منطقه ضد اتش‬

704 GMT GREENWICH MERIDIAN TIME ‫ساعت به وقت گرینویج‬

705 H2S HYDROGEN SULPHUR ‫سولفور هیدروژن‬

706 HDEA METHYL DIETHYL AMINE ‫متیل دتیل امینه‬

707 HIC HYDROGEN INDUCED CRACKING ‫شکستن القایی هیدروژن‬

708 HL HAZARD LEVEL ‫سطح خطر‬

709 HPT HIGH POINT ‫نقطه بال‬

710 IAE INITIATING ACCIDENTAL EVENTS ‫آغاز وقایع اتفاقیه‬

711 IEEE INSTITUTE OF ELECTRICAL AND ELECTRONICS ENGINEERS ‫موسسه مهندسین برق و الکترونیک‬

712 IMO INTERNATIONAL MARITIME ORGANISATION ‫سازمان بین المللی دریانوردی‬

713 IR INFRA_ RED ‫مادون قرمز‬

714 ITRF INTERNATIONAL TERRESTRIAL REFERENCE FRAME ‫چارچوب بین المللی مرجع زمینی‬
ATMOSPHERIC CONCENTRATION WITH SPECIFIED DURATION OF
715 LCX ‫تجمع اتمسفریک با مدت معین تابش‬
EXPOSURE

716 LED LIGHT EMITTING DIODE ‫دیود پرتو افکن‬

717 LEQ EQUIVALENT NOISE LEVEL ‫سطح برابر صدا‬

718 LP LOCAL PANEL FOR MAIN EQUIPMENT ‫پانل محلی برای تجهیزات اصلی‬

719 MSDS MATERIAL SAFETY DATA SHEET ‫برگ مختصات ایمنی مواد‬

720 NACE NATIONAL ASSOCIATION OF CORROSION ENGINEERS ‫موسسه ملی مهندسین فرسایش‬

721 NF FRENCH NORMS ‫معیارهای فرانسوی‬

722 NIGC NATIONAL IRANIAN GAS COMPANY ‫شرکت ملی گاز ایران‬

723 NIOC NATIONAL IRANIAN OIL COMPANY ‫شرکت ملی نفت ایران‬

724 NNF NORMALLY NO FLOW ‫معمول بدون جریان‬

725 OCMA-TEW RECOMMENDATIONS FOR TUBE AND WELDING ‫پیشنهادات برای لوله و جوشکاری کردن‬

726 OLPM OFF LINE PREDICTIVE MODE ‫شیوه پیش بینی خارج خط‬

727 PA PUBLIC ADRESS ‫خطاب عمومی‬


728 PGA PEAK GROUND ACCELERATION ‫حداکثر شتاب منفی‬

‫در جهت‬, ‫ چاهی که نزدیک به آستانه فوران رسیده‬--‫چاه در حال فوران‬


A WELL THAT COMES IN WITH SUCH GREAT PRESSURE THAT THE
‫یک چنین فشار عظیم مهم که نفت یا گاز به خارج دمیدن از سر چاه مانند‬
OIL OR GAS BLOWS OUT OF THE WELLHEAD LIKE A
‫یک چشمه جوشان است;چاههای به آستانه فوران رسیده امروز کمیاب‬
729 GUSHER GEYSER;GUSHERS ARE RARE TODAY BECAUSE OF IMPROVED
, ‫هستند برای اینکه در جهت حفاری کردن اصلحات فنی شده‬
DRILLING TECHNOLOGY , ESPECIALLY THE USE OF DRILLING MUD
‫مخصوصا استفاده از حفاری کردن رسوب تا نسبت به کنترل فشار داخل‬
.TO CONTROL DOWNHOLE PRESSURE
.‫چاه اقدام شود‬

730 POS PERSONNEL ON SITE ‫پرسنل در محل سایت‬

731 PPR PRESSURE PROTECTION AND RELIEF ‫کاهش و حفاظت فشار‬

732 RL REFERENCE LEVEL ‫شاخص سطح‬

733 RTS REAL TIME SIMULATION ‫شبیه سازی زمان واقعی‬

734 SBLPD OR SBOPD STANDARD BARREL OF LIQUID.OR OF OIL .PER DAY ‫بشکه استاندارد از مایع یا از نفت در هر روز‬

735 SC SYSTEM CABINET ‫سیستم کابینت‬

736 SDS SLUDGE DETECTION SYSTEM ‫سیستم کشف رسوب‬

737 SO2 SULPHUR DIOXYDE ‫دی اکسید سولفور‬

738 SOR STATEMENT OF REQUIREMENTS ‫صورت نیازمندیها‬

739 SPM SINGLE POINT MOORING ‫نقطه مهار کردن قایق تکی به ساحل‬
740 SPOT SATELLITE PROVIDING IMAGES ‫منعکس کردن تصاویر در صرت وجود ماهواره‬

741 SRU SULPHUR RECOVERY UNIT ‫واحد بازیافت گوگرد‬

742 SSCC SULFIDE STRESS CORROSION CRACKING ‫شکستن خوردگی با فشار نمک‬

743 SSPC STEEL STRUCTURES PAINTING COUNCIL ‫انجمن نقاشی ساختارهای فولدی‬

744 TWA TIME WEIGHTED AVERAGE ‫میانگین وزنی زمان‬

745 UBC UNIFORM BUILDING CODE ‫رمز یکسان ساختمان‬

746 UTM UNIVERSAL TRANSVERSE MERCATOR ‫سیستم تصویرجهانی مرکاتور‬

WORLD GEODETIC SYSTEM OF YEAR 1984 (MOST COMMONLY USED ‫)رایج ترین سیستم زمینی استفاده‬84 ‫سیستم نقشه برداری جهانی سال‬
747 WGS84
GEOREFERENCED SYSTEM) (‫شده‬

748 WHO WORLD HEALTH ORGANISATION ‫سازمان بهداشت جهانی‬

749 WRC WELDING RESEARCH COUNCIL ‫انجمن پژوهش و تحقیق جوشکاری‬

DENSE, VISCOUS OIL, WITH A HIGH PROPORTION OF BITUMEN, ‫ که استخراج‬,‫ با نسبت بال از قیر‬,‫چسبناکی نفت‬, ‫ غلظت‬-- ‫نفت سنگین‬
750 HEAVY OIL THAT IS DIFFICULT TO EXTRACT WITH CONVENTIONAL ‫ و بیش از حد گران برای‬, ‫آن با تکنیک مرسوم و متعارف مشکل است‬
.TECHNIQUES AND IS MORE COSTLY TO REFINE .‫تصفیه میباشد‬

DRILLING A WELL WHICH DEVIATES FROM THE VERTICAL AND ‫ حفاری کردن چاهی که منحرف از خط عمودی و‬-- ‫حفاری کردن افقی‬
751 HORIZONTAL DRILLING
.TRAVELS HORIZONTALLY THROUGH A PRODUCING LAYER .‫از میان مسیرهای افقی در حال تولید لیه میباشد‬
A SERIES OF DRAINAGE WELLS BRANCHING OFF FROM A ‫ یک رشته از زهکش چاهها در حال شاخه ای شدن خارج‬-- ‫جوانب افقی‬
752 HORIZONTAL LATERALS
.HORIZONTAL WELLBORE .‫از سوراخ چاه افقی هستند‬

AMETHOD FOR SEPARATING BITUMEN FROM OIL SAND USING HOT ‫ روشی برای جدا کردن قیر از شن و ماسه نفت با‬-- ‫فرآیند آب گرم‬
753 HOT WATER PROCESS WATER AND CAUSTIC SODA, DEVELOPED BY KARL CLARK OF THE ‫ توسعه یافته بوسیله انجمن‬, ‫استفاده نمودن از آب گرم و سود سوزآور‬
.ALBERTA RESEARCH COUNCIL .‫مرکز تحقیقات و پژوهش کارل کلرک از آلبرتا‬

A LARGE CLASS OF LIQUID ,SOLID OR GASEOUS ORGANIC ‫ جامد‬,‫ یک طبقه و کلس جامع از ترکیبات اساسی مایع‬-- ‫هیدروکربنها‬
754 HYDROCARBONS COMPOUNDS,CONTAINING ONLY CARBON AND HYDROGEN, THAT ‫ که تقریبا همه مبنای محصولت‬,‫شامل فقط کربن و هیدروژن‬, ‫یا گازی‬
.ARE THE BASIS OF ALMOST ALL PETROLEUM PRODUCTS .‫نفت خام هستند‬

A REFINING PRCESS WHICH ADDS HYDROGEN TO THE CARBON ‫ فرآیند پالیش کردن که هیدروژن به مولکولهای غنی‬--‫هیدروکراکینگ‬
755 HYDROCRACKING RICH MOLECULES OF HEAVIER OIL, IN THE PRESENCE OF A ‫ تولید‬, ‫ با وجود کاتالیزور‬,‫کربن اضافه می کند تا از لحاظ نفت غلیظ‬
.CATALYST, TO PRODUCE HIGH- OCTANE GASOLINE .‫بنزین با اکتان بال صورت گیرد‬

A NATURALLY OCCURRING , HIGHLY TOXIC GAS WITH THE ODOUR ‫ گاز سمی خیلی زیاد با رایحه ای از تخم‬--H2S‫سولفید هیدروژن‬
756 HYDROGEN SULPHIDE(H2S)
.OF ROTTEN EGGS .‫بطور طبیعی در حال واقع شدن است‬,‫مرغهای فاسد‬

A PROCESS THAT USES HOT WATER TO TRANSPORT OIL SAND ‫ فرآیندی است که از آب داغ برای انتقال شنهای نفتی از‬--‫انتقال با آب‬
757 HYDRO - TRANSPORT
.THROUGH A PIPELINE TO A PROCESSING PLANT .‫طریق خط لوله به کارخانه فرآوری استفاده میکند‬

THE PROCESS OF ADDING HYDROGEN TO HEAVY OIL OR BITUMEN ‫ فرآیندی از اضافه نمودن هیدروژن به‬--‫روان سازی بوسیله هیدروژن‬
758 HYDROTREATING
.MOLECULES DURING THE UPGRADING PROCESS .‫نفت سنگین یا مولکولهای قیر در خلل ارتقا یافتن فرآیند‬

WELLS DRILLED BETWEEN ESTABLISHED PRODUCING WELLS ON A ‫ چاههای حفاری شده بین چاههای محقق شده در حال‬--‫حفاری میانی‬
759 INFILL DRILLING LEASE IN ORDER TO INCREASE PRODUCTION FROM THE ‫ در برابر افزایش یافتن تولید کردن از‬,‫تولید به اعتبار مورد اجاره دایر‬
.RESERVOIR .‫مخزن‬

A WELL USED FOR INJECTING AIR ,STEAM OR FLUIDS INTO AN ‫ بخار یا سیالت استفاده‬,‫ چاهی که برای تزریق کردن هوا‬--‫چاه تزریقی‬
760 INJECTION WELL
.UNDERGROUND FORMATION .‫شده و بطرف زیر زمین احداث گردیده‬

AN AGREEMENT BETWEEN OIL COMPANIES WHEREBY THE OWNER


‫یک قراردادی بین شرکتهای نفتی که به موجب آن موجر از لحاظ مورد‬
OF A LEASE WHO IS NOT INTERESTED IN DRILLING AT THE TIME
‫تمایل دارد که واگذار کند‬, ‫اجاره تمایل به حفاری در موقع قرارداد ندارد‬
761 JARMOUT AGREES TO ASSIGN THE LEASE OR A PORTION OF IT TO ANOTHER
‫اجاره به شرط تملیک یا بخشی از آنرا به شرکت دیگر که سهمی از تولید‬
COMPANY THAT WILL EARN A SHARE OF PRODUCTION BY UNDER -
.‫استخراج شده مورد تعهد را بدست آورد‬
.TAKING EXPLORATION
A MEANS OF REDUCING GLOBAL GREENHOUSE GAS EMISSIONS ‫ وسایل کاهش انتشار گاز گلخانه ای جهانی که به‬--‫اجرای مشترک‬
WHEREBY A COUNTRY RECEIVES CREDIT FOR SUPPORTING ‫موجب آن یک کشور دریافت کننده اعتبار برای پشتیبانی از کاهش کردن‬
762 JOINT IMPLEMENTATION EMISSIONS REDUCTIONS ELSEWHERE - FOR EXAMPLE ,PLANTING ‫کاشت درختان یا جایگزین کردن‬,‫ برای نمونه‬- ‫انتشار آن در جای دیگر‬
TREES OR REPLACING INEFFICIENT POWER GENERATION ‫تاسیسات تولید انرژی غیر موثر در انتشار گاز گتخانه ای در توسعه‬
.FACILITIES IN DEVELOPING COUNTRIES .‫کشورها‬

A MIXTURE OF HYDROCARBONS PRODUCED BY DISTILLING ‫ یک مخلوط از ترکیبات هیدروکربن تولید شده بوسیله تقطیر‬--‫نفت سفید‬
763 KEROSENE
.PETROLEUM,THAT IS USED AS A LAMP OIL OR JET FUEL .‫ که مورد استفاده چراغ نفتی یا سوخت جت میباشد‬, ‫کردن نفت خام‬

‫ وقتیکه سیالت با فشار بالتر از فشار بکاربرده شده بوسیله‬--‫پس زدن‬


WHEN FLUIDS WITH A HIGHER PRESSURE THAN THAT EXERTED BY
‫این عامل بالقوه ای برای چاه‬,‫حفاری کردن گل ورودی به داخل چاه شود‬
764 KICK THE DRILLING MUD ENTER THE WELLBORE ;THIS CREATES THE
‫ایجاد خواهد کرد تا خارج شدن سیالت از کنترل خارج و ناگهانی و با‬
.POTENTIAL FOR A WELL TO BLOW OUT OF CONTROL
.‫سرعت زیاد باشد‬

A MEMBER OF THE EXPLORATION TEAM WHOSE PRIMARY DUTIES ‫ یک عضو از تیم اکتشاف کردن کسی که‬--‫مباشر در مورد زمین‬
ARE FORMULATING AND CARRYING OUT EXPLORATION ‫وظایف اصلی او تنظیم کردن و انجام دادن خط مشی های اکتشاف کردن‬
765 LANDMAN STRATEGIES AND MANAGING AN OIL COMPANY,S RELATIONS WITH ‫و اداره کردن ارتباطات شرکتهای نفت با صاحبان ملک و شرکای‬
ITS LANDOWNERS AND PARTNERS, INCLUDING SECURING AND ‫شامل تامین کردن و اداره کردن اجاره نامه های نفت و گاز و دیگر‬, ‫آنها‬
.ADMINISTERING OIL AND GAS LEASES AND OTHER AGREEMENTS .‫موافقتنامه ها میباشد‬

766 LIGHT CRUDE OIL LIQUID PETROLEUM WHICH HAS FREELY AT ROOM TEMPERATURE .‫ نفت خام مایع که آزاد دردمای محیط مایع باشد‬-- ‫نفت خام سبک‬

CALCIUM CARBONATE - RICH SEDIMENTARY ROCKS IN WHICH OIL ‫ سنگهای غنی رسوبی در این مخازن نفت‬- ‫ کربنات کلسیم‬--‫سنگ آهک‬
767 LIMESTONE
.OR GAS RESERVOIRS ARE OFTEN FOUND .‫یا گاز بارها پیدا شده‬

SUPERCOOLED NATURAL GAS THAT IS MAINTAINED AS A LIQUID AT ‫ سرمای خیلی زیاد گاز طبیعی که حفظ شده بعنوان‬--‫گاز طبیعی مایع‬
LIQUEFLED NATURAL - 160,CELSIUS; LNG OCCUPIES 1/640th OF ITS ORIGINAL VOLUME ‫ مرتبه کمتر‬1/640 ‫ حجم اصلی آن‬LNG;‫سیلیوس‬,-160‫یک مایع در‬
768
GAS(LNG) AND IS THEREFORE EASIER TO TRANSPORT IF PIPELINES CANNOT ‫اشغال میکند و بنابراین حمل و نقل آن آسانتر است اگر از خط لوله نتواند‬
.BE USED .‫استفاده شود‬

DETAILED DEPTH - RELATED RECORDS OF CERTAIN SIGNIFICANT ‫ سوابق مربوطه از مشروح معین عمده از‬-‫ مشروح عمق‬--‫ثبت وقایع‬
769 LOGS DETAILS OF AN OIL OR GAS WELL ; USUALLY OBTAINED BY ‫چاه نفت یا گاز ; معمول بدست آمده بوسیله پایین آوردن ابزار اندازه‬
.LOWERING MEASUREMENT INSTRUMENTS INTO A WELL . ‫گیری در میان چاه‬

TECHNOLOGY THAT TRANSMITS INFORMATION FROM DOWNHOLE ‫((تکنولوژیی که‬MWD))‫ابزار اندازه گیری در هنگام حفاری کردن‬
MEASUREMENT - WHILE -
770 MEASURING DEVICES TO THE SURFACE WHILE DRILLING IS ‫اطلعات را از ابزار اندازه گیری کف چاه به سطح زمین هنگامیکه‬
DRILLING (MWD) TOOL
.ONGOING .‫حفاری کردن در حال پیشرفت میباشد ارسال مینماید‬
LIQUID PETROLEUM WITH A DENSITY BETWEEN THAT OF LIGHT ‫ نفت خام مایع با یک غلظت فیمابین نفت خام سبک و‬--‫واسطه نفت خام‬
771 MEDIUM CRUDE OIL
.AND HEAVY CRUDE OIL .‫سنگین می باشد‬

THE SIMPLEST HYDROCARBON AND THE MAIN COMPONENT OF ‫ ((ساده ترین ترکیبات هیدروکربن و اجزا اصلی از گاز‬CH4))‫متان‬
772 METHANE (CH4) NATURAL GAS ; METHANE IS ALSO PRODUCED WHEN ORGANIC ‫ متان همچنین تولید شده است وقتیکه ماده اصلی از هم تجزیه‬, ‫طبیعی‬
.MATTER DECOMPOSES .‫شده اند‬

THE PROCESSING , STORAGE AND TRANSPORTATION SECTOR OF ‫انبار و منطقه مسئولیت ترابری‬, ‫ تحویل و تحول کردن‬--‫وسط جریان‬
773 MIDSTREAM
.THE PETROLEUM INDUSTRY .‫صنعت نفت‬

THE RIGHTS TO EXPLORE FOR AND PRODUCE THE RESOURCES


774 MINERAL RIGHTS .‫ حقوق برای اکتشاف و تولید منابع زیر سطح زمین‬--‫حقوق معدن‬
.BELOW THE SURFACE

AN OIL - RECOVERY PROCESS IN WHICH A FLUID, CAPABLE OF ‫ فرآیند بازیافت نفت در یک مایع مستعد از‬--‫سر ریز کردن قابل اختلط‬
775 MISCIBLE FLOODING MIXING COMPLETELY WITH THE OIL IT CONTACTS , IS INJECTED ‫لحاظ کامل مخلوط شدن با این تماسهای نفت تزریق شده میباشد به مخزن‬
.INTO AN OIL RESERVOIR TO INCREASE RECOVERY .‫نفت برای افزودن بازیافت‬

A HOLE DRILLED TO THE SIDE OF THE WELLBORE TO HOLED THE ‫ یک حفره است که در کمره چاه ایجاد میشود و برای‬--‫حفره موش‬
NEXT JOINT OF DRILL PIPE TO BE USED ;WHEN THIS JOINT IS ‫وقتیکه این‬. ‫نگهداری اتصال لوله حفاری مرحله بعدی استفاده میشود‬
776 MOUSEHOLE PULLED OUT AND SCREWED ONTO THE DRILL STRING , ANOTHER ‫یک‬,‫اتصال بیرون کشیده شد و به ردیف حفاری پیچ و مهره گردید‬
JOINT OF PIPE IS READIED AND SLIPPED INTO THE MOUSEHOLE TO ‫اتصال دیگر از لوله مهیا شده و بصورت لغزیدن به طرف حفره))حفره‬
.AWAIT ITS TURN .‫موش((منتظر نوبت خود خواهد بود‬

A DOWNHOLE DRILLING MOTOR THAT IS POWERED BY THE FORCE ‫ موتوری است که برای حفاری ته چاه استفاده میشود و‬--‫موتور گل‬
777 MUD MOTOR OF THE DRILLING MUD PUSHED THROUGH THE MOTOR BY THE ‫نیروی کار آن از گل تحت فشار توسط موتورهای نصب شده در سطح‬
.MUD PUMPS AT THE SURFACE .‫زمین تامین میشود‬

A TECHNIQUE FOR DRILLING SEVERAL HORIZONTAL WELLS FROM


‫ یک تکنیک در حفاری افقی چاهها است که از یک‬--‫ورودی چند گانه‬
A SINGLE VERTICAL, DIRECTIONAL OR HORIZONTAL WELLBORE
778 MULTIPLE ENTRY ‫سوراخ عمودی جهت دار شده یا از سوراخ افقی چاه یک برش سبک‬
NAPHTHA - A LIGHT FRACTION OF CRUDE OIL USED TO MAKE
.‫نفت خام برای تهیه بنزین گرفته میشود‬
.GASOLINE

LIQUIDS OBTAINED DURING NATURAL GAS PRODUCTION AND


‫ مایعاتی که در فرآیند استخراج گاز طبیعی بدست‬--‫مایعات گاز طبیعی‬
779 NATURAL GAS LIQUIDS(NGLs) PROCESSING ;THEY INCLUDE ETHANE,PROPANE,BUTANE AND
.‫بوتان ومیعانات گازی مباشند‬,‫پروپان‬, ‫می آیند شامل اتان‬
.CONDENSATE

A VERY POTENT GREENHOUSE GAS WHICH HAS A LARGE NUMBER ‫ بسیاری گلخانه نیرومند گاز که نمره وسیع از‬-- N2O ‫اکسید نیتروژن‬
780 NITROUS OXIDE (N2O) OF NATURAL SOURCES AND IS A SECONDARY PRODUCT OF THE ‫منابع طبیعی دارد و تولید ثانوی از اشتعال نمودن مواد اساسی و‬
.BURNING OF ORGANIC MATERIAL AND FOSSIL FUELS .‫سوختهای فسیلی است‬
‫مواد افزودنی که به هیدروکربورها افزوده میشود برای بال بردن‬
‫‪A PERFORMANCE RATING OF GASOLINE , THE HIGHER THE OCTANE‬‬
‫مقاومت در برابر خودسوزی‪ --‬درجه بندی عملکرد از لحاظ بنزین‪,‬نمره‬
‫‪781‬‬ ‫‪OCTANE‬‬ ‫‪NUMBER, THE GREATER THE ANTI - KNOCK QUALITY OF THE‬‬
‫بالی اکتان‪ ,‬نمره بالتر کیفیت از لحاظ ضربه ناشی از خودسوزی‬
‫‪.GASOLINE‬‬
‫بنزین‪.‬‬

‫‪782‬‬ ‫‪OIL SANDS‬‬ ‫‪A DEPOSIT OF SAND SATURATED WITH BITUMEN.‬‬ ‫ماسه های نفت ‪ --‬یک رسوب از شن ماسه اشباع شده با قیر‪.‬‬

‫‪THE COMPANY OR INDIVIDUAL RESPONSIBLE FOR MANAGING AN‬‬ ‫متصدی‪ --‬شرکت یا شخص مسئول برای اداره کردن اکتشاف ‪,‬توسعه یا‬
‫‪783‬‬ ‫‪OPERATOR‬‬
‫‪.EXPLORATION ,DEVELOPMENT OR PRODUCTION OPERATION‬‬ ‫عملیات تولید‪.‬‬

‫‪PIT VOLUME TOTALIZER - EQUIPMENT USED TO MEASURE THE‬‬ ‫تجهیزات مورد استفاده برای اندازه گیری گنجایش از رسوب حفاری‬
‫‪784‬‬ ‫‪PVT‬‬
‫‪.VOLUME OF DRILLING MUD IN THE MUD TANKS/ PITS‬‬ ‫کردن در مخازن ‪ /‬چاه ها ‪(PVT) -‬سنجش حجم چاه‬

‫‪AN EXPANDING PLUG USED IN A WELL TO SEAL OFF CERTAIN‬‬ ‫بسته بندی کننده‪ --‬منبسط شدن سوراخگیر در چاه برای آب بندی کردن‬
‫‪SECTIONS OF THE TUBING OR CASING WHEN CEMENTING AND‬‬ ‫قسمتهای معین از لوله گذاری یا لوله جدار چاهی گذاری در موقع سیمان‬
‫‪785‬‬ ‫‪PACKER‬‬
‫‪ACIDIZING OR WHEN A PRODUCTION FORMATION IS TO BE‬‬ ‫کردن و اسیدی کردن یا در موقع جریان تولید نمودن باید ایزوله شده‬
‫‪.ISOLATED‬‬ ‫باشد‪.‬‬

‫سوراخ کردن‪ --‬ساختن سوراخها در میان لوله های جدار چاهی در مقابل‬
‫‪MAKE HOLES THROUGH THE CASING OPPOSITE THE PRODUCING‬‬
‫‪786‬‬ ‫‪PERFORATE‬‬ ‫جریان تولید نمودن در برابر اجازه دادن نفت یا گاز بطرف جریان در‬
‫‪.FORMATION TO ALLOW THE OIL OR GAS TO FLOW INTO THE WELL‬‬
‫میان چاه‪.‬‬

‫‪A SPECIAL TOOL USED DOWNHOLE FOR SHOOTING HOLES IN THE‬‬ ‫تفنگ سوراخ کردن‪ --‬یک وسیله مخصوص که در پایین چاه برای‬
‫‪787‬‬ ‫‪PERFORATING GUN‬‬
‫‪.WELL,s CASING OPPOSITE THE PRODUCING FORMATION‬‬ ‫شلیک از لوله های جدار چاهی در مقابل جریان تولید استفاده میشود‪.‬‬

‫‪THE CAPACITY OF A RESERVOIR ROCK TO TRANSMIT FLUIDS; HOW‬‬ ‫قابلیت نفوذ پذیری‪ --‬ظرفیت از لحاظ سنگ مخزن برای ارسال کردن‬
‫‪788‬‬ ‫‪PERMEABILITY‬‬
‫‪.EASILY FLUIDS CAN PASS THROUGH ROCK‬‬ ‫سیالت‪,‬چگونه به آسانی سیالت میتوانند از میان سنگ عبور کند ‪.‬‬

‫‪CHEMICALS DERIVED FROM PETROLEUM THAT ARE USED AS‬‬ ‫مواد شیمیایی نفتی‪ --‬مواد شیمیایی مشتق شده از نفت خام که مستعمل‬
‫‪789‬‬ ‫‪PETROCHEMICALS‬‬ ‫‪FEEDSTOCKS FOR THE MANUFACTURE OF A VARIETY OF PLASTICS‬‬ ‫شده هستند بعنوان مثال مواد اولیه تغذیه برای ساختن از جهت انواع‬
‫‪.AND OTHER PRODUCTS SUCH AS SYNTHETIC RUBBER‬‬ ‫پلستیکها و دیگر محصولت بعنوان مثال چون لستیک ترکیبی مباشند‪.‬‬

‫نفت خام‪ --‬طبعا اتفاق افتادن مخلوط ترکیب شده بطور برجسته از لحاظ ‪A NATURALLY OCCURRING MIXTURE COMPOSED PREDOMINANTLY‬‬
‫‪790‬‬ ‫‪PETROLEUM‬‬
‫‪. OF HYDROCARBONS IN THE GASEOUS,LIQUID OR SOLID PHASE‬‬ ‫ترکیبات هیدروکربن در حالت گازی ‪,‬مایع یاجامد را گویند‪.‬‬

‫‪A CYLINDRICAL DEVICE INSERTED INTO A PIPELINE TO INSPECT‬‬ ‫پیگ‪ --‬وسیله استوانه ای جا سازی شده در میان خط لوله تا نسبت به‬
‫‪THE PIPE OR TO SWEEP THE LINE CLEAN OF WATER, RUST OR‬‬ ‫تحقیق و بازرسی لوله یا در برابر پیچ و خم خط تمیز کردن از آب‪,‬زنگ‬
‫‪791‬‬ ‫‪PIG‬‬ ‫زدگی یا دیگر ماده نا مناسب خارجی‪,‬بازرسی کردن خط لوله و وسایل ‪OTHER FOREIGN MATTER; PIPELINE INSPECTION AND CLEANING‬‬
‫تمیز کردن پیگ خوانده شده برای اینکه در اوایل مدلهای فاش شده آنها ‪DEVICES ARE CALLED PIG BECAUSE EARLY MODELS SQUEALED AS‬‬
‫‪.THEY MOVED THROUGH THE PIPE‬‬ ‫از میان لوله حرکت داده شده‪.‬‬
‫مرتفع تر از پهناوری آن‬, ‫ شکل گیری مخروطی‬--‫اوج تپه دریایی‬
A CONICAL FORMATION , HIGHER THAN IT IS WIDE , USUALLY
‫ در این که ترکیبات‬, ‫معمول ترکیب شده از سنگ آهک‬,‫است‬
792 PINNACLE REEF COMPOSED OF LIMESTONE, IN WHICH HYDROCARBONS MIGHT BE
‫هیدروکربنها توانایی زمینی که دارای محدوده یا تله های ماسه ای‬
.TRAPPED
. ‫بصورت مایع شده باشد‬

A NATURAL UNDERGROUND RESERVOIR CONTAINING AN


793 POOL .‫ مخزن زیرزمینی طبیعی دارای ذخیره انباشتگی نفت خام باشد‬--‫استخر‬
.ACCUMULATION OF PETROLEUM

THE VOLUME OF SPACES WITHIN ROCK THAT MIGHT CONTAIN OIL ‫ گنحایش فضاهای درون صخره که قدرت و توانایی در بر‬-- ‫پر منفذ‬
794 POROSITY AND GAS (LIKE THE AMOUNT OF WATER A SPONGE CAN HOLD); THE ‫داشتن نفت و گاز ))مشابه گنجایش آبی که یک اسفنج می تواند نگهداری‬
.OPEN OR VOID SPACE WITHIN ROCK ‫نماید(( فضاهای خالی یا باز درون صخره میباشد‬

FORMED PRIOR TO THE CAMBRIAN ERA APPROXIMATELY 600 ‫ نمونه قبلی نسبت به مبدا تاریخ دوران اول‬--‫قبل از دوره زمین شناسی‬
795 PRECAMBRIAN
.MILLION YEARS AGO .‫میلیون سال پیش بوده‬600‫زمین شناسی تقریبا‬

THE PRODUCTION OF OIL AND GAS FROM RESERVOIRS USING THE


‫ استخراج نفت و گاز از مخازن با استفاده نمودن از‬-- ‫بازیافت مقدماتی‬
796 PRIMARY RECOVERY NATURAL ENERGY AVAILABLE IN THE RESERVOIRS AND PUMPING
. ‫قدرت طبیعی در دسترس درونی مخازن و تکنیکهای فنی پمپ کردن‬
.TECHNIQUES

‫ از لحاظ زمین شناسی زمینه هایی در باره موجود بودن‬--‫ذخایر احتمالی‬


HYDROCARBON DEPOSITS BELIEVED TO EXIST WITH REASONABLE
797 PROBABLE RESERVES ‫رسوبات و ذخایر معدنی ترکیبات هیدروکربن بصورت مستدل و یقینی‬
.CERTAINTY ON THE BASIS OF GEOLOGICAL INFORMATION
. ‫معتقد بوده ایم‬

THE LAST STRING OF CASING SET IN A WELL; PRODUCTION CASING ‫ آخرین رشته از لوله قرار داده شده در‬-- ‫مصالح لوله جدار چاه سازی‬
IS TUBULAR STEEL PIPE CONNECTED BY THREADS AND COUPLINGS ‫ تولید لوله جدار چاه لوله ای شکل وصل شده بوسیله پیچ و‬:‫جدار چاه‬
THAT LINES THE TOTAL LENGTH OF THE WELLBORE TO ENSURE ‫مهره و کوپلینگهایی به لوله فولدی است که مجموع طول خطوط از مبدا‬
798 PRODUCTION CASING
SAFE CONTROL OF PRODUCTION ,PREVENT WATER FROM ‫جلوگیری کردن از‬,‫چاه گمانه برای اطمینان یافتن از کنترل تولید ایمن‬
ENTERING THE WELLBORE AND KEEP ROCK FORMATIONS FROM ‫وارد شدن آب به چاه گمانه و جلوگیری کردن از سنگهای شکل گرفته‬
."SLOUGHING" INTO THE WELLBORE .‫شده برای ضربه سنگین زدن در میان چاه گمانه‬

STEEL PIPE INSIDE THE CASING USED TO FLOW THE PETROLEUM ‫ لوله فولدی درون لوله مستعمل برای‬--‫مصالح لوله سازی ولوله کشی‬
799 PRODUCTION TUBING
.FROM THE PRODUCING ZONE TO THE SURFACE .‫جریان نفت خام از منطقه تولید نمودن به سطح‬

THE ESTIMATED MAXIMUM VOLUME WHICH CAN BE PRODUCED


‫ حداکثر حجم تخمین زده شده که قادر باشد در باره‬--‫ظرفیت تولید کننده‬
FROM KNOWN RESERVES BASED ON RESERVOIR
‫ملحظات‬,‫مشخصات مبنایی معلوم ذخیره کردن تملید شده باشد‬
CHARACTERISTICS, ECONOMIC CONSIDERATIONS, REGULATORY
800 PRODUCTIVE CAPACITY ‫محدودیتهای تنظیمی از جهت امکان پذیری حفاری میانی یا‬,‫اقتصادی‬
LIMITATIONS AND THE FEASIBILITY OF INFILL DRILLING OR
‫ همچنین معلوم کردن در دسترس و فراهم بودن‬: ‫امکانات تولید اضافی‬
ADDITIONAL PRODUCTION FACILITIES ;ALSO KNOWN AS
.‫تهیه تحویل باشد‬
.AVAILABLE SUPPLY
‫‪HYDROCARBONS IN KNOWN RESERVOIRS THAT CAN BE‬‬ ‫ذخیره های اثبات شده‪ --‬ذخیره های هیدروکربنهای معلوم برای آنکه‬
‫‪801‬‬ ‫‪PROVED RESERVES‬‬ ‫‪RECOVERED WITH A GREAT DEGREE OF CERTAINTY UNDER‬‬ ‫بتوان با اندازه هنگفت از لحاظ امر یقینی تحت تسلط تخصصی و‬
‫‪.EXISTING TECHNOLOGICAL AND ECONOMIC CONDITIONS‬‬ ‫تکنولوژی حاضر و وضعیتهای تجاری بازیابی شده باشد‪.‬‬

‫‪THE PROCESS OF INVOLVING ALL AFFECTED PARTIES IN THE‬‬


‫مشاوره عمومی‪ --‬فرآیند از لحاظ درگیر شدن همه اطراف تحت تاثیر‬
‫‪DESIGN , PLANNING AND OPERATION OF A SEISMIC PROGRAM , AN‬‬
‫‪802‬‬ ‫‪PUBLIC CONSULTATION‬‬ ‫واقع شده در طراحی ‪,‬طرح ریزی کردن و عملیات نمودن از لحاظ‬
‫‪OIL AND GAS WELL, PIPELINE, PROCESSING PLANT OR OTHER‬‬
‫برنامه متزلزل‪,‬نفت گاز چاه‪,‬خط لوله‪,‬کارخانه فرآوری یا دیگر تسهیلت‪.‬‬
‫‪.FACILITY‬‬

‫سوراخ موش صحرایی‪ -‬سوراخ حفر شده کج نزدیک چاه با قطر داخلی‬
‫وقتیکه مشترکا قابل استفاده نیست ‪ .‬در برابرنگهداشتن قطعه ای از لوله‬
‫‪A SLANTED HOLE DRILLED NEAR THE WELL BORE TO HOLD THE‬‬
‫حفاری که باعث میشود علوه بر حرکت دورانی مته در جهت عمودی‬
‫‪803‬‬ ‫‪RATHOLE‬‬ ‫‪KELLY JOINT WHEN NOT IN USE ; THE KELLY IS UNSCREWED FROM‬‬
‫نیز حرکت نماید‪ .‬پیچها در برابرنگهداشتن این قطعه از لوله حفاری از‬
‫‪.THE DRILL STRING AND LOWERED INTO THE RATHOLE‬‬
‫حفر کردن سلسله ای باز شده ‪,‬و نسبت به سوراخ موش صحرایی پایین‬
‫تر آورده می شده است ‪.‬‬

‫‪HYDROCARBON RESERVES THAT CAN BE PRODUCED WITH‬‬ ‫منابع بازیافتی‪ --‬ذخیره های هیدروکربن که میتواند با جریان تکنولوژی‬
‫‪804‬‬ ‫‪RECOVERABLE RESOURCES‬‬ ‫و تخصص شناسی تولید شده باشد به انضمام در آوردن آنها برای تولید ‪CURRENT TECHNOLOGY INCLUDING THOSE NOT ECONOMICAL TO‬‬
‫‪.PRODUCE AT PRESENT‬‬ ‫نمودن در حال حاضر مقرون به صرفه نیست ‪.‬‬

‫‪A POROUS AND PERMEABLE UNDERGROUND ROCK FORMATION‬‬


‫مخزن))استخر((‪ --‬یک سنگ شکل گیری شده زیر زمین قابل نفوذ و پر‬
‫‪CONTAINING A NATURAL ACCUMULATION OF CRUDE OIL OR‬‬
‫‪805‬‬ ‫)‪RESERVOIR (POOL‬‬ ‫منفذ شامل توده متراکم طبیعی از نفت خام یا گاز طبیعی که بوسیله نشت‬
‫‪NATURAL GAS THAT IS CONFINED BY IMPERMEABLE ROCK OR‬‬
‫ناپذیری سنگ یا موانع آب از دیگر مخازن مجزا است ‪.‬‬
‫‪.WATER BARRIERS, AND IS SEPARATE FROM OTHER RESERVOIRS‬‬

‫‪A HEAVY, BLACK, TAR - LIKE SUBSTANCE THAT REMAINS AFTER‬‬ ‫باقیمانده‪ --‬یک ماده سنگین ‪,‬سیاه‪,‬قیر اندود‪,‬مشابه جسمی که بعد از نفت‬
‫‪806‬‬ ‫‪RESIDUUM‬‬ ‫‪CRUDE OIL HAS BEEN FULLY REFINED TO DISTIL ALL USABLE‬‬ ‫خام باقی مانده که سابقا کامل تصفیه شده تا نسبت به تقطیر کردن همه‬
‫‪.FRACTIONS OR COMPONENTS‬‬ ‫کسری قابل استفاده یا عناصر آن اقدام شود‪.‬‬

‫رشته کردن میله ‪ --‬یک رشته از میله های فولدی مستعمل تهیه شده بال‬
‫‪A STRING OF STEEL RODS USED TO PROVIDE UP AND DOWN‬‬
‫‪807‬‬ ‫‪ROD STRING‬‬ ‫و پایین حرکت برای بنیان نهاد ن مجرای پمپ در برابر بال رفتن نفت به‬
‫‪.MOTION FOR A BOTTOM - HOLE PUMP TO LIFT OIL TO THE SURFACE‬‬
‫سطح‪.‬‬

‫تجهیزات چرخان ‪ --‬یک واحد حفاری کردن مدرن توانا از حفاری کردن‬
‫‪A MODERN DRILLING UNIT CAPABLE OF DRILLING A WELL WITH A‬‬ ‫یک چاه با یک تیغه یا ابزار سوراخ کاری که در داخل گیره یا ماشین‬
‫‪808‬‬ ‫‪ROTARY RIG‬‬
‫‪.BIT ATTACHED TO A ROTATING COLUMN OF STEEL PIPE‬‬ ‫گردش می نماید به طرف یک ستمن چرخشی از توته فولد ی ضمیمه‬
‫شده‪.‬‬
‫میزگردان‪--‬یک میز ریخته گیری شده مدور ‪,‬سنگین بر روی یک‬
‫‪A HEAVY , CIRCULAR CASTING MOUNTED ON A STEEL PLATFORM‬‬
‫سکوی فولدی در همان دم بالی کف تجهیزات نصب شده که این‬
‫‪809‬‬ ‫‪ROTARY TABLE‬‬ ‫‪JUST ABOVE THE RIG FLOOR WHICH ROTATES THE DRILL STRING‬‬
‫چرخان کننده مته رشته ای بدین گونه با یک تیغه یاابزار سوراخ کاری‬
‫‪.AND THUS TURNS THE BIT‬‬
‫که در داخل گیره یا ماشین گردش می نماید را میچرخاند‪.‬‬

‫‪A COMPACTED SEDIMENTARY ROCK COMPOSED MAINLY OF‬‬ ‫سنگ ماسه ‪ --‬یک سنگ چینی از سنگ رسوبی ترکیبی قشرده شده یا‬
‫‪810‬‬ ‫‪SANDSTONE‬‬ ‫سنگ شناسی ‪,‬که در یک سنگ مشترک نفت ‪,‬گاز طبیعی و‪/‬یا آب روی ‪QUARTZ OR FELDSPAR;A COMMON ROCK IN WHICH OIL, NATURAL‬‬
‫‪.GAS AND / OR WATER ACCUMULATE‬‬ ‫هم انباشته باشد ‪.‬‬

‫‪THE EXTRACTION OF ADDITIONAL CRUDE OIL, NATURAL GAS AND‬‬


‫بازیافت ثانوی‪ --‬استخراج اضافی از نفت خام‪,‬گاز طبیعی و ماده های‬
‫‪RELATED SUBSTANCES FROM RESERVOIRS THROUGH PRESSURE‬‬
‫‪811‬‬ ‫‪SECONDARY RECOVERY‬‬ ‫وابسته از مخازن بواسطه فشار‪ ,‬مهارتهای تعمیرات و نگهداری همچون‬
‫‪MAINTENANCE TECHNIQUES SUCH AS WATER FLOODING AND GAS‬‬
‫طغیان آب و تزریق گاز می باشد‪.‬‬
‫‪.INJECTION‬‬

‫‪ROCKS FORMED BY THE ACCUMULATION OF SEDIMENT OR‬‬ ‫سنگهای رسوبی‪ --‬سنگها شکل گرفته اند بوسیل جمع آوری و تراکم از‬
‫‪812‬‬ ‫‪SEDIMENTARY ROCKS‬‬ ‫‪ORGANIC MATERIALS AND THEREFORE LIKELY TO CONTAIN‬‬ ‫رسوب یا مواد اساسی و بنابراین محتمل است شامل ترکیبات‬
‫‪.HYDROCARBONS‬‬ ‫هیدروکربنها باشند‪.‬‬

‫بررسی زلزله نگاری‪ --‬عطف به تحصیلت انجام شده در برابر جمع ‪REFERS TO STUDIES DONE TO GATHER AND RECORD PATTERNS OF‬‬
‫‪INDUCED SHOCK WAVE REFLECTIONS FROM UNDERGROUND‬‬ ‫شدن و گزارش طرح و نمونه از بازتابهای موج تکان القا شده از‬
‫‪813‬‬ ‫‪SEISMIC SURVEYS‬‬
‫قشرهای زیر زمین از صخره که استفاده به مدلهای جزیی ایجاد شده از ‪LAYERS OF ROCK WHICH ARE USED TO CREATE DETAILED MODELS‬‬
‫‪.OF THE UNDERLYING GEOLOGICAL STRUCTURE‬‬ ‫اصولی نمودن زمین شناسی هستند ‪.‬‬

‫تجهیزات تعمیر‪ --‬یک کامیون بارکش‪ -‬تجهیزات نصب‬


‫‪A TRUCK - MOUNTED RIG, USUALLY SMALLER THAN A DRILLING‬‬
‫شده‪,‬معمولکوچکتر از یک تجهیزات حفاری کردن ‪,‬که برای کامل‬
‫‪814‬‬ ‫‪SERVICE RIG‬‬ ‫‪RIG, THAT IS BROUGHT IN TO COMPLETE A WELL OR TO PERFORM‬‬
‫کردن یک چاه آورده شده است یا در برابر انجام دادن تعمیرات و‬
‫‪.MAINTENANCE, REPLACE EQUIPMENT OR IMPROVE PRODUCTION‬‬
‫نگهداری‪,‬تعویض تجهیزات یا اصلح محصولمی باشد‪.‬‬

‫‪815‬‬ ‫‪SHALE‬‬ ‫‪ROCK FORMED FROM CLAY.‬‬ ‫سنگ نفت زا ‪ --‬تخته سنگ شکل داده شده از خاک رس‪.‬‬

‫لرزاننده سنگ رستی ‪ --‬یک تور سیمی در حال ارتعاش داشتن برای‬
‫‪A VIBRATING SCREEN FOR SIFTING OUT ROCK CUTTINGS FROM‬‬
‫‪816‬‬ ‫‪SHALE SHAKER‬‬ ‫غربال کردن و خارج کردن سنگ‪,‬براده فلزات از رسوب حفاری‬
‫‪.DRILLING MUD‬‬
‫کردن ‪.‬‬

‫جاده فرعی ‪ --‬یک قسمت از یک چاه حفاری شده بر روی یک منحنی به ‪A SECTION OF A WELL DRILLED ON A CURVE TO BYPASS DEBRIS OR‬‬
‫‪817‬‬ ‫‪SIDETRACK‬‬
‫‪.OTHER OBSTRUCTIONS‬‬ ‫سوی مسیرهای فرعی آثار مخروبه یا دیگر موانع کشیده می شود‪.‬‬

‫‪SOPHISTICATED INSTRUMENT PACKAGES SENT THROUGH‬‬ ‫پیگ هوشمند‪ --‬مجموعه وسایل و دستگاههای هوشمند از میان خطوط‬
‫‪818‬‬ ‫‪SMART PIG‬‬
‫‪.PIPELINES TO TEST FOR CORROSION AND BUCKLING‬‬ ‫لوله برای آزمایش خوردگی و تا شدن فرستاده می شود‪.‬‬
NATURAL GAS CONTAINING HYDROGEN SULPHIDE IN ‫ گاز طبیعی شامل سولفید هیدروژن در اشباع قابل اندازه‬-- ‫گاز ترش‬
819 SOUR GAS
.MEASURABLE CONCENTRATIONS . ‫گیری می باشد‬

CRUDE OIL CONTAINING FREE SULPHUR, HYDROGEN SULPHIDE OR ‫سولفید هیدروژن یا دیگر‬,‫ نفت خام شامل گوگرذ آزاد‬-- ‫نفت ترش‬
820 SOUR OIL
.OTHER SULPHUR COMPOUNDS . ‫ترکیبات گوگرد می باشد‬

AN IMPROVED RECOVERY TECHNIQUE IN WHICH STEAM IS


‫ یک تکنیک اصلح بازیافت که معمول شده تزریق کردن‬-- ‫تزریق بخار‬
821 STEAM INJECTION INJECTED INTO A RESERVOIR TO REDUCE THE VISCOSITY OF THE
. ‫بخاردر مخرن برای کاستن چسبندگی از نفت خام می باشد‬
.CRUDE OIL

A RECOVERY TECHNIQUE FOR EXTRACTION OF HEAVY OIL OR ‫ تکنیک بازیافت برای‬--((SAGD))‫ زهکشی یاری کننده ثقل‬-‫بخار‬
STEAM - ASSISTED GRAVITY BITUMEN THAT INVOLVES DRILLING A PAIR OF HORIZONTAL ‫استخراج نفت سنگین یا قیر معدنی برای اینکه درگیر حفاری کردن‬
822
DRAINAGE(SAGD) WELLS ONE ABOVE THE OTHER ,ONE WELL IS USED FOR STEAM ‫یک چاه استفاده‬, ‫یک جفت از چاههای افقی یکی بالتر از دیگری‬,‫شده‬
.INJECTION AND THE OTHER FOR PRODUCTION . ‫شده است برای تزریق بخار و دیگری برای تولید‬

A TECHNIQUE FOR IMPROVING PRODUCTION FROM A ‫ تحریک ممکن است ؛آغاز با‬. ‫روشی است برای بهبود تولید از مخرن‬
823 STIMULATING THE FORMATION RESERVOIR;STIMULATION MAY INVOLVE ACIDIZING,FRACTURING ‫ یاتمیز کردن‬,‫ایجاد کردن شکستگی‬, ‫اجرای یک برنامه اسیدی کردن‬
.OR SIMPLY CLEANING OUT SAND .‫ساده شنها باشد‬

A GAS PROCESSING PLANT LOCATED ON NEAR A GAS


STRADDLE EXTRACTION ‫ کارخانه فرآوری گازی است که بر روی یا‬-- ‫کارخانه استخراج سواره‬
824 TRANSMISSION LINE THAT REMOES NATURAL GAS LIQUIDS FROM
PLANT .‫نزدیکی خط انتقال گاز قرار گرفته و آن را به خط باز می گرداند‬
.THE GAS AND RETURNS IT TO THE LINE

A YELLOW MINERAL EXTRACTED FROM PETROLEUM FOR MAKING ‫ ماده معدنی زرد استخراج شده از نفت خام برای ساختن‬-- ‫گوگرد‬
825 SULPHUR
.FERTILIZERS, PHARMACEUTICALS AND OTHER PRODUCTS .‫دارویی وابسته به داروسازی و دیگر محصولت‬,‫کودها‬

‫ نظم و فرم داده شده گازهای سمی بوسیله‬-- ((SO2))‫دیواکسید گوگرد‬


826 SULPHUR DIOXIDE(SO2) A POISONOUS GAS FORMED BY BURNING HYDROGEN SULPHIDE.
.‫سوزاندن سولفید هیدروژن‬

‫ اولین زیر سازی از لحاظ پوشش دادن بفعالیت‬-- ‫پوشش دادن سطح‬
THE FIRST STRING OF CASING PUT INTO A WELL; IT IS CEMENTED
‫سیمان شده نسبت به محل و بر‬, ‫پرداختن نسبت به رو آمدن آب و مایع‬
827 SURFACE CASING INTO PLACE AND SERVES TO SHUT OUT SHALLOW WATER
‫آوردن احتیاجات مطابق پایین آوردن سطح آب تشکیلت زمین شناسی و‬
.FORMATIONS AND AS A FOUNDATION FOR WELL CONTROL
.‫در نتیجه پی ریزی برای کنترل رو آمدن آب و مایع‬

828 SURFACE RIGHTS THE RIGHTS TO WORK ON THE SURFACE OF THE LAND. ‫ جقوق نسبت به کار برای صاف کردن سطح‬-- ‫حقوق مسطح کردن‬
‫توسعه قابل تحمل ‪ --‬برای توسعه مطابق نیازها در جهت زمان حال ‪DEVELOPMENT THAT MEET THE NEEDS OF THE PRESENT WITHOUT‬‬
‫‪COMPROMISING THE ABILITY OF FUTURE GENERATIONS TO MEET‬‬ ‫بدون مصالحه کردن توانایی و قابلیت در باره تولیدات آینده در جهت‬
‫‪829‬‬ ‫‪SUSTAINABLE DEVELOPMENT‬‬
‫‪THEIR OWN NEEDS (AS DEFINED BY UNITED NATIONS WORLD‬‬ ‫مطابقت کردن نیازهای خودشان باشد ))همچنانکه تعریف شده بوسیله‬
‫)‪.COMMISSION ON ENVIRONMENT AND DEVELOPMENT‬‬ ‫کمیسیون کشورهای متحد دنیا در باره محیط زیست و توسعه میباشد ‪(( .‬‬

‫‪REMOVE HYDROGEN SULPHIDE AND CARBON DIOXIDE FROM SOUR‬‬ ‫شیرین کردن ‪ --‬انتقال دادن نمک هیدروژن و دی اکسید کربن از‬
‫‪830‬‬ ‫‪SWEETEN‬‬
‫‪.GAS TO MAKE IT MARKETABLE‬‬ ‫گازهای ترش برای ساختن گازهای شیرین قابل فروش است ‪.‬‬

‫‪A MIXTURE OF HYDROCARBONES, SIMILAR TO CRUDE OIL,‬‬ ‫نفت خام ترکیبی ‪ --‬مخلوطی از هیدروکربنها ‪,‬مشابه نفت خام‪,‬مشتق شده‬
‫‪831‬‬ ‫‪SYNTHETIC CRUDE OIL‬‬
‫‪.DERIVED BY UPGRADING BITUMEN FROM OIL SANDS‬‬ ‫بوسیله قیر درجه بال از شنهای ریخته شده نفت میباشد ‪.‬‬

‫‪THE THIRD MAJOR PHASE OF CRUDE OIL RECOVERY WHICH‬‬ ‫دوران سوم بازیابی ‪ --‬سومین مرحله عمده و اصلی از بازیابی نفت خام‬
‫‪INVOLVES USING MORE SOPHISTICATED TECHNIQUES , SUCH AS‬‬ ‫که درگیر شدن استفاده نمودن بیشتر از تکنیک مشکل و پیچیده در سطح‬
‫‪832‬‬ ‫‪TERTIARY RECOVERY‬‬
‫‪STEAM FLOODING OR INJECTION OF CHEMICALS , TO INCREASE‬‬ ‫بال‪,‬همچنانکه طغیان نمودن بخار آب یا تزریق بوسیله مواد شیمیایی ‪,‬تا‬
‫‪.RECOVERY‬‬ ‫نسبت به افزایش بازیابی اقدام شود ‪.‬‬

‫خوب انجام دادن جلو بردن ‪ --‬موتورهای هیدرولیک یا الکتریکی که در‬


‫‪HYDRAULIC OR ELECTRIC MOTORS THAT ARE SUSPENDED IN THE‬‬
‫چرثقیل بالی تجهیزات کف معلق هستند تا نسبت به چرخاندن و حفر‬
‫‪833‬‬ ‫‪TOP DRIVES‬‬ ‫‪DERRICK ABOVE THE RIG FLOOR TO ROTATE THE DRILL STRING‬‬
‫سلسله وار و تیغه یا ابزار سوراخ کاری که در داخل گیره یا ماشین‬
‫‪.AND BIT‬‬
‫گردش مینمایند باشند‪.‬‬

‫‪A MASS OF POROUS , PERMEABLE ROCK - SEALED ON TOP AND‬‬


‫سد کردن ‪ --‬یک توده پر منفذ ‪,‬سنگ نفوذ پذیر ‪ -‬مهر شده در بال و دو‬
‫‪BOTH SIDES BY NON - POROUS, IMPERMEABLE ROCK THAT HALTS‬‬
‫‪834‬‬ ‫‪TRAPS‬‬ ‫طرف سنگ بدون منفذغیر قابل نفوذ که کوچ و مهاجرت به سبب انباشته‬
‫‪THE MIGRATION OF OIL AND GAS, CAUSING THEM TO‬‬
‫شدن نفت و گاز به سبب ۀن متوقف شده است‪.‬‬
‫‪.ACCUMULATE‬‬

‫خطای با تعادل ‪ --‬فرآیند در جهت جدا کردن یک رشته سوراخ کردن از‬
‫‪THE PROCESS OF REMOVING THE DRILL STRING FROM THE HOLE‬‬
‫روزنه بر حسب تعویض ابزار سوراخ کاری و جاری نمودن رشته‬
‫‪835‬‬ ‫‪TRIPPING‬‬ ‫‪TO CHANGE THE BIT AND RUNNING THE DRILL SRTRING AND NEW‬‬
‫سوراخ کردن و پشت ابزار سوراخ کاری جدید را در سوراخ و روزنه‬
‫‪.BIT BACK INTO THE HOLE‬‬
‫تقویت کردن‪.‬‬

‫‪LARGE - DIAMETER PIPELINES THAT TRANSPORT CRUDE OIL ,‬‬ ‫قطر وسیع خط لوله برای حمل و نقل نفت خام ‪,‬گاز مایع طبیعی و تولید‬
‫کردن نفت تصفیه شده مطابق تصفیه خانه ها و کارخانه های پتروشیمی ‪NATURAL GAS LIQUIDS AND REFINED PETROLEUM PRODUCTS TO ,‬‬
‫‪836‬‬ ‫‪TRUNK LINES‬‬
‫برخی خطوط اصلی همچنین حمل می کنند ‪,‬تولیدات تصفیه شده به طرف ‪REFINERRIES AND PETROCHEMICAL PLANTS;SOME TRUNK LINES‬‬
‫‪.ALSO TRANSPORT REFINED PRODUCTS TOCONSUMING AREAS‬‬ ‫مناطق مصرف کننده‪.‬‬

‫‪USING MUD LIGHTENED BY THE ADDITION OF NIITROGEN OR‬‬ ‫استفاده کردن گل حفاری سبک شده بوسیله افزایش نیتروژن یا دیگر‬
‫‪837‬‬ ‫‪UNDERBALANCED DRILLING‬‬ ‫‪OTHER GAS TO MINIMIZE DAMAGE TO THE PRODUCING‬‬ ‫گاز نسبت به حداقل رساندن خسارت مخزن در حال تولید بوسیله حفاری‬
‫‪.RESERVOIR BY DRILLING FLUIDS‬‬ ‫نمودن سیالت‪.‬‬
PROCESS WHEREBY OWNERS OF ADJOINING PROPERTIES POOL
‫فرآیندی که بوسیله آن مالکین به سبب خواص مجاور بودن استخر ذخیره‬
RESERVES INTO A SINGLE UNIT OPERATED BY ONE OF THE
838 UNITIZATION ‫ تولید در‬, ‫ها بطرف واحد انفرادی بوسیله یکی از مالکین به کار افتاده‬
OWNERS, PRODUCTION IS DIVIDED AMONG THE OWNERS
.‫مطابقت با توافقنامه تعیین واحد در میان مالکین تقسیم شده است‬
.ACCORDING TO THE UNITIZATION AGREEMENT

THE PROCESS OF CONVERTING HEAVY OIL BITUMEN INTO ‫فرآیند تبدیل نمودن نفت سنگین قیر به ترکیبی از مواد مصنوعی نفت‬
839 UPGRADING
.SYNTHETIC CRUDE OIL .‫خام‬

THE EXPLORATION AND PRODUCTION SECTOR OF THE PETROLEUM


840 UPSTREAM .‫اکتشاف و تولید بخشی از نفت خام صنعتی‬
.INDUSTRY

THE PROCESS OF PRODUCING SEISMIC SHOCK WAVES WITH ‫موجهای‬,‫فرآیند در جهت تولید کردن در زمین وابسته به لرزش مرتعش‬
841 VIBROSEIS
."THUMPERS" OR VIBRATOR VEHICLES .‫ضربتی مانند ضربت با چیز سنگین یا وسایل نقلیه مرتعش ایجاد مینماید‬

A HOLE DRILLED OR BORED INTO THE EARTH ,USUALLY CASED ‫برای تولید و استخراج‬,‫سوراخ حفاری شده یا قطر داخلی در میان زمین‬
842 WELLBORE
.WITH METAL PIPE , FOR THE PRODUCTION OF GAS OR OIL .‫ معمول با لوله فلزی قالب گیری میشوند‬, ‫گاز یا نفت‬

THE EQUIPMENT USED TO MAINTAIN SURFACE CONTROL OF A


843 WELLHEAD .‫نگهداری کردن تجهیزات استفاده شده برای کنترل سطح و ظاهر چاه‬
.WELL

WELL- LOGGING INSTRUMENTS LOWERED INTO A WELL TO PROVIDE SPECIFIC ‫پایین آوردن دستگاههای دقیق اندازه گیری در میان چاه برای تهیه کردن‬
844
INSTRUMENNTSTHE .INFORMATION ON THE CONDITION OF THE WELL .‫اطلعات مشخص ویژه در چاه‬

WESTERN CANADA CANADA,S LARGEST REGION OF SEDIMENTARY ROCKS, THE ‫بزرگترین منبع از جریان‬,‫بزرگترین منطقه کانادا از لحاظ سنگ رسوبی‬
845
SEDIMENTARY BASIN .LARGEST SOURCE OF CURRENT OIL AND GAS PRODUCTION .‫تولید نفت و گاز‬

SPECIAL TOOLS OR EQUIPMENT, SUCH AS LOGGING TOOLS, ‫ حلب پر کن‬,‫چون ابزارهای ارتباط‬, ‫ابزارهای مخصوص یا تجهیزات‬
846 WIRELINE LOGGING TOOLS PACKERS OR MEASURING DEVICES , DESIGNED TO LOWERED INTO ‫ تخفیف مشخص در میان چاه‬,‫در چاه یا دستگاههای اندازه گیری کننده‬
.THE WELL ON A WIRELINE(SMALL- DIAMETER STEEL CABLE) ((‫ کم‬-‫در باره خط سیم))قطر کابل فولدی‬

847 COMPANY PARS OIL&GAS COMPANY ‫شرکت نفت & گاز پارس‬

848 CONTRACTOR ISOICO / SAFF ‫ ساف‬/‫ایزوایکو‬

849 EC ENGINEERING CONSULTANT ‫مشاور مهندسی‬


850 CS COMMERCIAL SERVICES ‫خدمات تجاری‬

A GENERIC TERM DESCRIBING MATERIALS , EQUIPMENT , ,‫ تدارکات‬,‫ محصولت‬,‫ تجهیزات‬, ‫دوره کلی توصیف کردن مصالح کار‬
851 MATERIAL PRODUCTS , SUPPLIES AND SPARES.WHENEVER APPROPRIATE , ‫ اقلم و اجناس استفاده شده نیز‬,‫ در هر زمان مقتضی‬.‫و وسایل یدکی‬
.ITEMS AND GOODS ARE ALSO USED .‫هستند‬

THE COMPANY OR ORGANIZATION WHICH SUPPLIES THE ‫شرکت یا تشکیلت سازماندهی که تدارکات مصالح کار به سوی‬
852 SUPPIIER / MANUFACTURER
.MATERIALS .‫کارپرداز میرساند‬

THE COMPANY OR ORGANIZATION WHICH SUPPLIES MATERIALS TO


853 SUB -SUPPLIER ‫شرکت یا تشکیلت سازماندهی شده که تهیه کننده مصالح کار هستند‬
.SUPPLIER

854 RFP REQUEST FOR PROPOSAL. ‫استعلم برای پیشنهاد‬

855 REQ REQUEST FOR QUOTATION. ‫استعلم بها‬-- ‫استعلم بها‬

856 CBA COMMERCIAL BID APPRAISAL. ‫ارزیابی مناقصه تجاری‬

857 TBA TECHNICAL BID APPRAISAL. ‫ارزیابی مناقصه فنی‬

858 CC COMMERCIAL COMMISSION ‫ماموریت تجاری‬

859 CCR COMMERCIAL COMMISSION REGULATIONS. ‫مقررات ماموریت تجاری‬

860 PO PURCHASE ORDER. ‫سفارش خرید‬

861 POS PURCHASE ORDER SPECIFICATION. ‫مشخصات سفارش خرید‬

862 PPM PROJECT PROCUREMENT MANAGER. ‫مدیر تدارکات پروژه‬


863 C /O CHANGE ORDER. ‫تغییر سفارش‬

864 P/I PRO - FORMA INVOICE. ‫صورتحساب ظاهری‬

865 L/C LETTER OF CREDIT. ‫اعتبار نامه بانکی‬

866 APG ADVANCE PAYMENT GUARANTEE. ‫ضمانت پیش پرداخت‬

867 CAPG COUNTER ADVANCE PAYMENT GUARANTEE. ‫ضمانت شمارشگر پیش پرداخت‬

868 PBG PERFORMANCE BANK GUARANTEE. ‫ضمانت عملکرد بانک‬

869 CPBG COUNTER PERFORMANCE BANK GUARANTEE. ‫ضمانت عملکرد شمارش بانک‬

870 PE PURCHASE ENGINEERING. ‫مهندسی کردن خریداری‬

871 IE INQUIRY ENGINEER. ‫رسیدگی مهندسی‬

872 FVL FINAL VENDOR LIST. ‫آخرین لیست فروشنده‬

873 EXW EX WORKS(.…named place) ((‫تحویل در کنار کارگاه یا کارخانه))محل مشخص شود‬

874 FCA FREE CARRIER(….named place) ((‫تحویل به حمل کننده کال))محل مشخص شود‬

‫پهلو گیری کشتی در طول اسکله مجانی) نام بندر بارگیری کشتی ذکر‬
875 FAC FREE ALONGSIDE SHIP(….named port of shipment)
(‫شود‬
876 FOB FREE ON BOARD(….named port of shipment) (‫روکش کردن مجانی)نام بندر بارگیری کشتی ذکر شود‬

877 CFR COST AND FREIGHT(….named port of destination) (‫هزینه و کرایه کشتی)محل بندر مقصد نامیده شود‬

878 CIF COST INSURANCE AND FREIGHT(….named port of destination) (‫هزینه بیمه و حمل با کشتی) محل بندر مقصد نامیده شود‬

879 CPT CARRIAGE PAID TO(….named place of destination) (‫هزینه حمل پرداخت شده باشد)هحل برای مقصد نامیده شده باشد‬

880 CIP CARRIAGE AND INSURANCE PAID TO(….namedplace of destination) (‫هزینه حمل و بیمه پرداخت شده باشد)محل برای مقصدنامیده شده باشد‬

881 DAF DELIVERED AT FRONTIER(….named place) (‫تحویل شده در مرز)محل نامبردهشده باشد‬

882 DDU DELIVERED DUTY BUNPAID(….named place of destination) (‫پرداخت عوارض تحویل شده)مکان مقصدنام برده شده باشد‬

883 DDP DELIVERED DUTY PAID(….named place of destination) (‫پرداخت عوارض تحویل شده)مکان مقصدنام برده شده باشد‬

884 ITP INSPECTION AND TEST PLAN. ‫بازرسی کردن و آزمایش طرح ریزی شده‬

885 ETD EXPECTED TIME OF DEPARTURE. ‫زمان پیش بینی شده جهت عزیمت‬

886 ETA EXPECTED TIME OF ARRIVAL. ‫زمان پیش بینی شده جهت زمان رسیدن‬

887

888
889

890

891

892

893

894

895

896

897

898

899

900

901
902

903

904

905

906

907

908

909

910

911

912

913

914
915

916

917

918

919

920

921

922

923

924

925

926

927
928

929

930

931

932

933

934

935

936

937

938

939

940
941

942

943

944

945

946

947

948

949

950

951

952

953
954

955

956

957

958

959

960

961

962

963

964

965

966
967

968

969

970

971

972

973

974

975

976

977

978

979
980

981

982

983

984

985

986

987

988

989

990

991

992
993

994

995

996

997

998

999

1000

1001

1002

1003

1004

1005
1006

1007

1008

1009

1010

1011

1012

1013

1014

1015

1016

1017

1018
1019

1020

1021

1022

1023

1024

1025

1026

1027

1028

1029

1030

1031
1032

1033

1034

1035

1036

1037

1038

1039

1040

1041

1042

1043

1044
1045

1046

1047

1048

1049

1050

1051

1052

1053

1054

1055

1056

1057
1058

1059

1060

1061

1062

1063

1064

1065

1066

1067

1068

1069

1070
1071

1072

1073

1074

1075

1076

1077

1078

1079

1080

1081

1082

1083
1084

1085

1086

1087

1088

1089

1090

1091

1092

1093

1094

1095

1096
1097

1098

1099

1100

1101

1102

1103

1104

1105

1106

1107

1108

1109
1110

1111

1112

1113

1114

1115

1116

1117

1118

1119

1120

1121

1122
1123

1124

1125

1126

1127

1128

1129

1130

1131

1132

1133

1134

1135
1136

1137

1138

1139

1140

1141

1142

1143

1144

1145

1146

1147

1148
1149

1150

1151

1152

1153

1154

1155

1156

1157

1158

1159

1160

1161
1162

1163

1164

1165

1166

1167

1168

1169

1170

1171

1172

1173

1174
1175

1176

1177

1178

1179

1180

1181

1182

1183

1184

1185

1186

1187
1188

1189

1190

1191

1192

1193

1194

1195

1196

1197

1198

1199

1200
1201

1202

1203

1204

1205

1206

1207

1208

1209

1210

1211

1212

1213
1214

1215

1216

1217

1218

1219

1220

1221

1222

1223

1224

1225

1226
1227

1228

1229

1230

1231

1232

1233

1234

1235

1236

1237

1238

1239
1240

1241

1242

1243

1244

1245

1246

1247

1248

1249

1250

1251

1252
1253

1254

1255

1256

1257

1258

1259

1260

1261

1262

1263

1264

1265
1266

1267

1268

1269

1270

1271

1272

1273

1274

1275

1276

1277

1278
1279

1280

1281

1282

1283

1284

1285

1286

1287

1288

1289

1290

1291
1292

1293

1294

1295

1296

1297

1298

1299

1300

1301

1302

1303

1304
1305

1306

1307

1308

1309

1310

1311

1312

1313

1314

1315

1316

1317
1318

1319

1320

1321

1322

1323

1324

1325

1326

1327

1328

1329

1330
1331

1332

1333

1334

1335

1336

1337

1338

1339

1340

1341

1342

1343
1344

1345

1346

1347

1348

1349

1350

1351

1352

1353

1354

1355

1356
1357

1358

1359

1360

1361

1362

1363

1364

1365

1366

1367

1368

1369
1370

1371

1372

1373

1374

1375

1376

1377

1378

1379

1380

1381

1382
1383

1384

1385

1386

1387

1388

1389

1390

1391

1392

1393

1394

1395
1396

1397

1398

1399

air purge rate that is flwed through the unit from the forced draught fan through
UNIT PURGE the stack for a period of 2 minutes or 4 changes in volume of the heater
.enclosure, whichever is longer

SET OF HARD WARE AND SOLID -STATE LOGIC , THAT PROVIDES


ULTIMATE SAFETY SYSTEM DIVESIFIED REDUNDANCY FOR SOME ESSENTIAL ACTIONS TAKEN
BY THE ESD SYSTEMS (CMPANY)

You might also like