You are on page 1of 12

EVIDENCIA 5: WORKSHOP: GETTING STARTED AS A TRANSLATOR

LUIS FERNANDO CARDOZO

TEGNOLOGO EN GESTION LOGISTICA

SENA

SANTANDER

2018
EVIDENCIA 5: WORKSHOP: GETTING STARTED AS A TRANSLATOR

LUIS FERNANDO CARDOZO

TEGNOLOGO EN GESTION LOGISTICA

SENA

SANTANDER

2018
INTRODUCCION

In this work we will expose our ability to understand the training materials which help us understand
how to answer the questionnaire where we carry out how to use words in singular and plural, if we need
to speak in the present, past
DESARROLLO DE EVIDENCIA

A. Getting familiar with thechnical vocabulary


After revising the vocabulary in the material “Strategic framework: developing guidelines”, read
the given definitions and complete the followig crossword.

Across

1. The act of producing more of something than is needed, or to produce too much
OVERPRODUCTION.
9. Movement of goods or services along the value stream from raw materials to the
customer without backflow, stoppages, or waste FLOW
12. A party that supplies goods or services. A supplier may be distinguished from a
contractor or subcontractor, who commonly adds specialized input to deliverables. Also
called vendor SUPPLIES.
13. Basic substance in its natural, modified, or semi-processed state, used as an input to
a production process for subsequent modification or transformation into a finished good
RAW MATERIAL.
14. An estimate of costs, revenues, and resources over a specified period, reflecting a
reading of future financial conditions and goals BUDGET
15. Department, facility, machine, or resource already working at its full capacity and
which, therefore, cannot handle any additional demand placed on it. Also called critical
resource BOTTLENECK

Down

2 . Study of capabilities and limitations of mental and physical work in different settings.
Ergonomics applies anatomical, physiological, and psychological knowledge (called human
factors) to work and work environments in order to reduce or eliminate factors that cause pain
or discomfort ERGONOMICS

3 . A business or person that sells goods to the consumer, as opposed to a wholesaler or


supplier, who normally sell their goods to another business RETAILER
4. Desire for certain good or service supported by the capacity to purchase it DEMAND.

5. Highest sustainable output rate (maximum number of units per month, quarter, or year) that
can be achieved with current resources, maintenance strategies, product specifications, etc
CAPACITY

6. An itemized catalog or list of tangible goods or property, or the intangible attributes or qualities
INVENTORY.

7. Estimate of expected demand over a specified future period. Also called forecast demand
DEMAND FORECAST.

8. The comparison of what is actually produced or performed with what can be achieved with
the same consumption of resources (money, time, labor, etc.). It is an important factor in
determination of productivity EFFICIENCY.

9. Work arrangement (or rearrangement) aimed at reducing or overcoming job dissatisfaction


and employee alienation arising from repetitive and mechanistic tasks. Through job design,
organizations try to raise productivity levels by offering non-monetary rewards such as greater
satisfaction from a sense of personal achievement in meeting the increased challenge and
responsibility of on1e's work. Job enlargement, job enrichment, job rotation, and job simplification
are the various techniques used in a job design exercise. JOB DESIGN

10 . Non-productive time (during which an employee is still paid) of employees or machines, or both,
due to work stoppage from any cause. Also called idle time, allowed time, or downtime.WITE TIME
1 2 3 4 5 6 7
O V E R P R O D U C T I O N D

R E E A N E
8
E G T M P V M
9
F L O W A A A E A
F N I N C N N
I O L D I T D
10
C M E T O J F
11
I I R W Y R O O
E C A Y B R
12
N S U P P L I E R D E
C T E C
13
Y R A W M A T E R I A L S A
I I S
14
M B A U G E T
15
B O T T L E N E C K N

B. Understanding Word categories


Translate the following terms into Spanish and determine their grammatical category. Check
the example:

English Term Spanish Translation Gramatical Category

Supply chain Cadena de abastecimiento Noun phrase

supply chain management Administración de la Noun phrase


cadena de abastecimiento

flow of godos Flujo de mercancía Noun phrase

storage of godos Almacenamientos de Noun phrase


mercancía
pinta of origin Punto de origen Noun phrase

point of consumption Punto de consumo Noun phrase

Consumer Consumidor Noun

Supplier Proveedor Noun

Customer Cliente Noun

Provider Proveedor (a) Noun

Network Red Noun

Procurement Adquisición Noun

Transformation Transformación Noun

warehousing and Almacenamiento y Noun phrase


distribution distribución

intermediate product Producto intermedio Noun phrase

finished product Producto terminado Noun phrase

to meet customers’ Para satisfacer los Noun phrase


requirements requisitos de los clientes

re-engineering Re-ingeniería Noun

freight and transport costs Costo de flete y transporte Noun phrase

destination market Mercado de destino Noun phrase

seasonal trends Tendencias estacionales Noun phrase

import and export Regulaciones de Noun phrase


regulations importación y exportación

customs duties and taxes Derechos de aduanas y Noun phrase


impuestos

inventory management Administración de Noun phrase


inventario

delivery services Servicios de entrega Noun phrase

order fulfilment Orden completa Noun phrase

C .Evaluating translations
Read the following translations and identify the posible problems in the result. You can
express the problems you identify in Spanish. Please, provide a posible solution for each
case

English Spanish Translation Your opinión Your correction

Logistics is one of Logísticas es una -Hace falta el uso La logística es una de las
the spheres, which de las esferas, que del artículo “La” esferas que aún tiene
still have potential todavía tienen antes de potencial en cuanto se
as far as improving potencial en cuanto Logísticas. refiere al mejoramiento del
performance is a mejorar el rendimiento.
concerned. rendimiento se -En español, el
refiere. término logística
se debe utilizar en
singular.

-El verbo “tienen”


se debe utilizar en
singular porque
nos estamos
refiriendo a “la
esfera de la
logística”

The global logistics El global mercado de En español el El mercado global de la


market has grown logísticas han crecido termino logística se logística ha crecido
radically over the radicalmente sobre utiliza en singular radicalmente sobre los años
years. los años.

The main customer Nada para cambiar Nada para cambiar


groups served by the Los principales
logistics industry are grupos de clientes
parcel and servidos por la
documents express industria logística son
delivery services, los servicios de
warehousing and entrega urgente de
distribution, etc. paquetería y
documentos,
almacenamiento y
distribución, etc.

Efficient logistics and Logística eficientes y _Termino logística y Sistemas de logística y


transportation system el sistema de en singular lo mismo transporte y eficientes son
are important transporte son que eficiente. Y en importante prerrequisitos del
prerequisites of the importantes previos plural se habla de
development of any requisitos del transporte y desarrollo de cualquier
economy. desarrollo de ninguna logística economía.
economía.

The art and science El arte y la ciencia de _ la mejor forma de El arte y la ciencia de entrega
of delivering goods la entrega de buenos expresarlo es de bienes con rapidez y
with speed and con rapidez y ciencia y la precisión puede ayudar a
precision can help precisión pueden traducción de frases operar más eficientemente
businesses operate ayudar negocios a para el contexto que reducir costos y ganar nuevos
more efficiently, operar más eficiente, nos aplica BIENES clientes
lower costs and gain reducir costos y gain la traducción
new customers. nuevos clientes. correcta

Logistics has evolved Las logísticas ha _ la forma del La logística ha evolucionado


throughout centuries evolucionado a lo termino logística atraves de los siglos para
to become an integral largo y ancho de las debe ser en singular convertirse en una parte
part of every centurias para integral de cada negocio
business. convertirse en una
parte integral de cada
negocios.

D. Identifying tenses
Read the sentences given below and identify the tense form used in each of them. Translate
the sentences into Spanish.

Tense Spanish translation

 Last year, the U.S. Simple past El año pasado, la industria


business logistics de negocios de logística de
industry continued Estados Unidos continuó
to grow at an creciendo a un ritmo nunca
unprecedented rate.
antes visto.

 Global competition Simple past La competencia global


began to spread in empezó a extenderse en la
the 1970s and década de 1970 y se
accelerated in the aceleró en la década de
1990s.
1990

 Logistics has Simple past La logistica ha


evolved throughout evolucionado a lo largo de
centuries to become los siglos para convertirse
an integral part of en una parte integral de
every business. coda negocio

 Globalization is still Present perfect La globalización continua


moving forward avanzando
today.

 Since 2000, the rail Present simple Desde el año 2000, la


freight industry has industria del transporte de
undergone a mercancía por ferrocarril ha
remarkable experimentado una
transformation.
transformación notable

 Logistics has been Present perfect La logistica ha jugado un


playing a papel fundamental en el
fundamental role in desarrollo global durante
global development casi 5000 años
for almost 5,000
years.
 Since the Present perfect Desde la construcción de
construction of the las pirámides en el antiguo
pyramids in ancient Egipto, la logistica ha
Egypt, logistics has logrado progreso notable
made a remarkable
progress.
 Recently, present Recientemente, las
innovations have innovaciones se volvieron
become vital to vitales para cumplir con las
meet customer expectativas del cliente
expectations.
 Now, the company Present perfect Ahora, la compañía está
is working on a new trabajando en un nuevo
project. proyecto

 Usually, freight present Por lo general los


forwarders organize transportadores organizan
shipping of various él envió de varias
goods. mercancías

 Now, the ABC Present perfect Ahora, la compañía ABC


Company is está expandiendo sus
expanding its instalaciones de producción
production facilities para incluir una nueva línea
to include a new
de productos
product line.
E_ Critical Thinking
Answer the following questions.

1.According to your experience, which steps did you follow to complete the different translations?

my opinion, the best way to solve this questionnaire is to study the training materials very well, which
help us clarify any doubts we may have.

2.According to your experience, do you consider that translation is a complex activity? Explain.

It is a bit complex when you do not have very good knowledge of how to speak and speak the King
language worldwide, these jobs are very good because they help us to understand a little more the
language and learn to use verbs, nouns, etc.

3.What do you think is necessary to do a correct translation?

is very necessary with the tools that exist today in the internet to be able to watch tutorials read books
that help us to understand understand and learn to speak the English language. It is very important to
know how to speak English, since this world language is widely spoken

4.According to your experience, what is the most difficult aspect about translation?

As far as I'm concerned it's going to the little details, because my

The vocabulary is more technical just be very attentive in the words that we are going to use at the
moment of giving something to be able to speak clearly.
BIBLIOGRAFIA

https://www.zapmeta.com.co/ws?q=como%20aprendo%20a%20hablar%20ingles&asid=zm_co_010_006&abt=
1&mt=b&nw=g&de=c&ap=1t2&kid=kwd-
32475127774&aid=23035582489&gclid=EAIaIQobChMIk8X51NCj4QIVGYTICh2sRwd4EAAYAiAAEgJfqPD_BwE

You might also like