You are on page 1of 9

ACTIVIDAD 5 EVIDENCIA 5

APRENDIZ: KATHERYN BEJARANO LUNA


Evidencia 5: Workshop: Getting started as a translator
CENTRO DE MATERIALES Y ENSAYOS
TECNOLOGIA EN GESTION LOGISTICA
FICHA:2175929
As part of your English Learning Process, it is important to get familiar with technical
vocabulary in order to be able to translate short pieces of texts containin technical
information.

A. Getting familiar with thechnical vocabulary

After revising the vocabulary in the material “Strategic framework: developing guidelines”,
read the given definitions and complete the followig crossword.

Across

1. The act of producing more of something than is needed, or to produce too much

9. Movement of goods or services along the value stream from raw materials to the
customer without backflow, stoppages, or waste.

12. A party that supplies goods or services. A supplier may be distinguished from a
contractor or subcontractor, who commonly adds specialized input to deliverables. Also
called vendor.

13. Basic substance in its natural, modified, or semi-processed state, used as an input to a
production process for subsequent modification or transformation into a finished good.

14. An estimate of costs, revenues, and resources over a specified period, reflecting a
reading of future financial conditions and goals.

15. Department, facility, machine, or resource already working at its full capacity and
which, therefore, cannot handle any additional demand placed on it. Also called critical
resource.

Down

2. Study of capabilities and limitations of mental and physical work in different settings.
Ergonomics applies anatomical, physiological, and psychological knowledge (called human
factors) to work and work environments in order to reduce or eliminate factors that cause
pain or discomfort.

3. A business or person that sells goods to the consumer, as opposed to a wholesaler or


supplier, who normally sell their goods to another business.

4. Desire for certain good or service supported by the capacity to purchase it


5. Highest sustainable output rate (maximum number of units per month, quarter, or year)
that can be achieved with current resources, maintenance strategies, product
specifications, etc.

6. An itemized catalog or list of tangible goods or property, or the intangible attributes or


qualities.

7. Estimate of expected demand over a specified future period. Also called forecast
demand.

8. The comparison of what is actually produced or performed with what can be achieved
with the same consumption of resources (money, time, labor, etc.). It is an important factor
in determination of productivity.

9. Work arrangement (or rearrangement) aimed at reducing or overcoming job


dissatisfaction and employee alienation arising from

repetitive and mechanistic tasks. Through job design, organizations try to raise productivity
levels by offering non-monetary rewards such as greater satisfaction from a sense of
personal achievement in meeting the increased challenge and responsibility of on1e's
work. Job enlargement, job enrichment, job rotation, and job simplification are the various
techniques used in a job design exercise.

10. Non-productive time (during which an employee is still paid) of employees or machines,
or both, due to work stoppage from any cause. Also called idle time, allowed time, or
downtime.
1 2 3 4 5 6 7
O V E R P R O D U C T I O N D

R E E A N E
8
F G T M P V M
9
F L O W A A A E A

F N I N C N N

I O L D I T D
10
C M E T O J F
11
I I R W Y R O O

E C A Y B R
12
N S U P P L I E R D E

C T E C
13
Y R A W M A T E R I A L S A

I I S
14
M B U D G E T
15
B O T T L E N E C K N

B. Understanding Word categories


Translate the following terms into Spanish and determine their grammatical category.
Check the example:

English Term Spanish Translation Gramatical Category


Supply chain Cadena de abastecimiento Noun phrase

supply chain management Administración de la cadena de Noun pharase


abastecimiento
flow of godos Flujo de mercancías verb
storage of goods Almacenamiento de mercancías Verb Noun
point of origin Punto de origen Noun phrase
point of consumption Punto de consumo Noun phrase
consumer Consumidor Noun
supplier Proveedor Noun
customer Cliente Noun
provider Proveedor –abastecedor Noun
network Red Noun
procurement Obtención Noun
transformation Transformación Noun
warehousing and Almacenamiento y distribución Verb
distribution
intermediate product Producto intermedio Noun adjetive
finished product Producto final Noun adjetive
to meet customers’ Satisfacer necesidades del cliente Verb noun phrase
requirements
re-engineering Reingeniería Noun
freight and transport costs Costos de flete y transporte Adjetive noun
destination market Mercado destino Noun phrase
seasonal trends Tendencias estacionales Noun phrase
import and export Reglamento de importación y Noun phrase
regulations exportación
customs duties and taxes Derechos de aduna e impuestos Noun phrase
inventory management Gestión del inventario Noun phrase
delivery services Servicios de entrega Noun phrase
order fulfilment Pedido completo Noun phrase

C. Evaluating translations
Read the following translations and identify the posible problems in the result. You can
express the problems you identify in Spanish. Please, provide a posible solution for each
case

Logistics is one of Logísticas es una de -Hace falta el uso La logística es una


the spheres, which las esferas, que del artículo “La” de las esferas que
still have potential todavía tienen antes de Logísticas. aún tiene potencial
as far as improving potencial en cuanto a -En español, el en cuanto se refiere
performance is mejorar el término logística se al mejoramiento del
concerned. rendimiento se debe utilizar en rendimiento.
refiere. singular.
-El verbo “tienen”
se debe utilizar en
singular porque nos
estamos refiriendo
a “la esfera de la
logística”
The global logistics El global mercado de Logística es El mercado global
market has grown logísticas han crecido singular de logística ha
radically over the radicalmente sobre crecido
years. los años. radicalmente sobre
los años
The main customer La palabra Los grupos
groups served by Los principales paquetería no principales de
the logistics industry grupos de clientes aparece clientes a los que
are parcel and servidos por la sirve la industria
documents express industria logística son logística son
delivery services, los servicios de servicios de entrega
warehousing and entrega urgente de rápida de
distribution, etc. paquetería y documentos,
documentos, almacenamiento y
almacenamiento y distribución
distribución, etc.
Efficient logistics Logística eficientes y Eficiente no se Una logística
and transportation el sistema de pluraliza se escribe eficiente y el
system are transporte son de cualquier sistema de
important importantes previos manera transporte
prerequisites of the requisitos del prerequimportantes
development of any desarrollo de en el desarrollo de
economy. ninguna economía. cualquier economía
The art and science El arte y la ciensia de Ciencia está mal El arte y la ciencia
of delivering goods la entrega de buenos escrito, la palabra de entrega de
with speed and con rapidez y goods es mercancías con
precision can help precisión pueden mercancías, gain es rapidez y precisión
businesses operate ayudar negocios a ganar pueden apoyar a
more efficiently, operar más eficiente, operar negocios
lower costs and gain reducir costos y gain más
new customers. nuevos clientes. eficientemente,
reducir costos y
ganar nuevos
clientes.
Logistics has evolved Las logísticas ha De nuevo logística La logística ha
throughout evolucionado a lo en españoles evolucionado a
centuries to become largo y ancho de las singular debe llevar través de los siglos
an integral part of centurias para el artículo las. para convertirse en
every business. convertirse en una Centurias no se una parte integral
parte integral de usa, se usa siglos de cada negocio
cada negocios.

D. Identifying tenses

Read the sentences given below and identify the tense form used in each of them.
Translate the sentences into Spanish.

 Last year, the U.S. Simple past El año pasado, la industria


business logistics de negocios de logística de
industry continued Estados Unidos continuó
to grow at an creciendo a un ritmo nunca
unprecedented rate. antes visto.
 Global competition Past simple La competencia global
began to spread in empezó a espanderse en
the 1970s and 1970 y acelero en 1990
accelerated in the
1990s.
 Logistics has evolved Present perfect La logística ha evolucionado
throughout a través de los siglos para
centuries to become convertirse en parte
an integral part of integral de cada negocio
every business.
 Globalization is still Present continuous or La globalización se está
moving forward progressive moviendo todavía hacia
today. adelante hoy
 Since 2000, the rail Present perfect Desde 2000, la industria de
freight industry has transporte de carga ha
undergone a experimentado una
remarkable transformación remarcable
transformation.
 Logistics has been Present continuous or La logística ha estado
playing a progressive jugando un papel
fundamental role in fundamental en el
global development desarrollo global por casi
for almost 5,000 5000 años
years.
 Since the Present perfect Desde la
construction of the construcción de las
pyramids in ancient pirámides en el antiguo
Egypt, logistics has Egipto la logística ha hecho
made a remarkable un progreso remarcable
progress.
 Recently, Present perfect Recientemente la
innovations have innovación se ha vuelto vital
become vital to para satisfacer las
meet customer necesidades de los clientes
expectations.
 Now, the company Present continuous or Hoy en día la compañía está
is working on a new progressive trabajando un Proyecto
project. Nuevo
 Usually, freight Present simple Usualmente, los
forwarders organize expedidores de carga
shipping of various organizan entrega de varias
goods. mercancías
 Now, the ABC Present progressive Ahora la compañía ABC está
Company is infinitive expandiendo sus facilidades
expanding its de producción para incluir
production facilities nuevos productos
to include a new
product line.
A. Critical Thinking
Answer the following questions.

1. According to your experience, which steps did you follow to complete the different
translations?
__I_looked_for_new_words_and_I_organized_phroses.

2. According to your experience, do you consider that translation is a complex activity?


Explain.
__translations_Isnt_a_complex,_because_it_is_important_organize_pharases_acco
rding_the_context.

3. What do you think is necessary to do a correct translation?

_organized_get_vocabulary_and_check_the_context,_I_think_is_the_most_import
ant._I_almost_important_to_know_about_tense_sentences

4. According to your experience, what is the most difficult aspect about translation?
there_are_several__words_with_defferent_meaning,_it_is_difficult_organize_acor
ding_diferent_meaning.

You might also like