Professional Documents
Culture Documents
KABANATA 1
SULIRANIN AT KALIGIRAN NG PAG-AARAL
Panimula
ugnayan sa kanyang kapwa. Kahit na anumang anyo , pasulat o pasalita, hiram o orihinal,
pakikipagtalastasan o komunikasyon.
at sining ang mga polisiya sa bilinggwalismo. Layon nitong malinang ang bilinggwal na
wikang Ingles bilang midyum ng pagtuturo sa mga asignaturang English, Math, at Science,
Ayon sa libro nina Rubin (2006), ang pagiging bilinggwal ay madaling nagbibigay-
Nangangahulugan ito na higit na nabuksan hindi lamang sa mga mag-aaral kundi sa mga
ang isang tagapagsalita ay ginagamit nang palitan ang dalawa o higit pang mga wika sa
konteksto ng isang diskurso. Ayon sa dyornal na Modern Teacher (2010) VOL. LVIII,
nangyayari ang code-switching dahil nagbabago ang wika upang ang tao ay maging malaya
Nagbabago ang panahon at gayun din ang wika at ang paggamit nito. Dahil na rin
makabago ring paggamit ng wika. Kung saan lamang na ang pagpili at paggamit ng wika
Sanligan ng Pag-aaral
kulturang popular gaya ng kompyuter, internet at social media ay sumulpot din ang isang
modernisadong paraan ng paggamit ng wika. Kung saan sabay na ginagamit ng mga tao
dalawang wika nang sabay ay hindi lamang nauso sa simpleng pakikipag-unayan sa kapwa
kundi pati na rin sa proseso ng pagtuturo at pagkatuto sa loob ng mga silid-aralan sa bansa.
Ayon kay M.L.S Bautista (2009), ang code-switching ay ginagamit ng taong hindi
kayang gamitin nang ganap ang isang wika sa loob ng isang kompletong pangungusap. Ito
switching ay nagpapalit-koda ang isang taong bihasa sa dalawa o higit pang wika.
ngayon ang paggamit ng code-switching hindi lamang sa mga asignaturang Ingles ang
wikang ginagamit na panturo kundi pati na rin sa mga asignaturang ginagamitan ng wikang
Balangkas Teoretikal
Janet Holmes. Ito ang gagamitin ng mananaliksik sapagkat ang teoryang ito ay ukol sa
kung paano ginagamit ang wika sa komunidad na hindi lamang iisa ang ginagamit na
linggwahe. Aalamin sa pananaliksik na ito kung may ugnayan o relasyon ba ang wika at
4
ang mga tao sa lipunan at ano-ano ang mga salik na nakaaapekto sa kanya sa pagpili ng
Balangkas Konseptwal
Malayang Di-Malayang
Baryabol Baryabol
Paglalahad ng Suliranin
Ang pag-aaral na ito ay naglalayong alamin ang mga salik na nakaaapekto sa
pagtuturo.
1.1. Edad;
1.2. Kasarian at
1.3. Espesyalisasyon?
2.1. Kasarian;
2.2. Lokasyon;
3.1. Filipino;
3.2. Ingles at
guro:
4.1. Kasarian;
4.2. Lokasyon;
Ipotesis
Kahalagahan ng Pag-aaral
Para sa mga guro, magiging gabay ang resulta ng pananaliksik na ito upang
nila ang mga mag-aaral hinggil sa tama at epektibong paggamit ng code-switching para sa
Para sa mga mag-aaral, magkakaroon sila ng kamalayan kung saan, kailan, at paano
Saklaw at Limitasyon
Ang mga piling guro mula sa Castañas National High School - Junior High School
ang tagasagot sa pananalikik na ito. Ang mga tagatugon ay binubuo ng tatlong guro mula
stratified sampling.
kakulangan ng tao na gamitin ang iisang wika o kawalan ng masteri sa mga sangkot na
indibidwal.
8
kinabibilangan.
pakikpagtalastalam.
komunikasyon
9
Kabanata 2
MGA KAUGNAY NA LITERATURA AT PAG-AARAL
naaangkop sa kanilang panlasa at ninanais, subalit kailangan din naming ito ay naaayon sa
ang koda ay nagaganap kung mayroon itong katuturan at kahalagahan kung bibigyan ng
lamang sa barayti ng iba’t ibang linggwahe kundi maging sa iba’t ibang barayti at estilo ng
10
isang linggwahe. Ito ay ang mga depinisyon na inilahad ni Maureen Cutajar sa kanyang
– Lingistics.
konbersasyon. Maaari rin itong tumukoy sa abilidad na gamitin nang palitan ang mga wika
sa sitwasyon. May mga paraan kung saan maaaring maganap ang code-switching sa isang
mga salita. Ang intersentential switching ay pagpapalit mula sa isang wika patungo sa
ibang wika sa bawat o kada pangungusap. Ang intersentential switching ay maaari ring
kung ginagamit ang iisang wika. Samantala, ang intrasentential switching ay ang
Ayon kina Rubin et. Al (2006), tinatanggap na natural ang pagpapalit-palit ng isang
komportable ang nagsasalita sa paggamit ng isang wika kaysa ibang wika batay sa kanyang
Filipino kaysa wikang Ingles. Mahusay ang paggamit ng code-switching kung napapanatili
ang paggamit ng wika sa isang wika, halimbawa, Ingles, satamang tagal at hindi pabigla
11
ang paglipat tungo sa paggamit ng Filipino. Mahalagang natural ang daloy ng paglipat-
panghihiram ng mga salita sa wikang Ingles. Hindi pa matitiyak ang magiging epekto nito.
Hindi pa masasabi kung gaano sa talasalitaan ng wikang Ingles ang magiging bahagi ng
walang masama sap ag-usbong nito. Nagsisilbi itong panibagong pagpapaunlad sa barayti
ng wika. Sang-ayon nga kay Carmelita Abduraman (2008), walang masama sa code-
code-switch dahil kulang sa katumbas na wikang Filipino ang isang salita o termino. Kung
mayroon man, iyon ay nasa ilang katutubong wika na hindi rin alam ng gumagamit kung
kaya’t pinipili pang gamitin ang Ingles na madling kakikitaan ng hanap na salita.
pandaigdigang phenomena na dapat tingnan sa isang macro point of view. Ginagamit ang
Filipino o Ingles, hindi natin maaasahang magsasalita ang estudyante ng dire-diretso ang
isang wika. Mula ditto, amtutukoy na ang paggamit ng code-switching ay hindi bunsod ng
Lokal na Pananaliksik
nagpapakita ng gamit nito sa pagkatuto ng mga mag-aaral sa isang paksa. Mula sa pag-
epektibong mailipat ang kaalaman sa mga mag-aaral sa bawat talakayan. Ipinakita ng pag-
aaral na ito na ang paggamit ng pagpapalit-koda ang nagigiing instrument upang maging
aaral ang leksyon kapag ang guro ay gumagamit ng linggwaheng pamilyar sa kanila.
mas simpleng paraan. Nangangahulugan lamang ito na isang mahalagang kasangkapan ang
aaral. Makatutulong ang ganitong estratehiya upang magkaroon ng mas aktibong talakayan
Banyagang Pananaliksik
ng guro s amga iba’t ibang aktibidad o gawain sa loob ng silid-aralan. Sa ginawang pag-
aaral ni Macaro (2001) ukol sa pagpapalit-koda ng mga gurong nagsasanay sa loob ng silid
sa kanila ang ilan sa mga pagkakataon kung kalian gumagamit ng code-switching ang mga
guro.
14
Kabata 3
METODOLOHIYA
pananaliksik sap ag-aaral na ito. Dito nakasaad ang disenyo ng pananaliksik, tagasagot,
istadistika.
Disenyo ng Pananaliksik
Tagasagot
Ang mga piling guro mula sa Castañas National High School ang magiging
tagasagot sa pananaliksik na ito. Kung saan, pipili lamang ng tatlong guro mula sa walong
asignaturang itnuturo na sa kabuuan ay may bilang na 24. Ang mga asignaturang ito ay:
at M.A.P.E.H
15
Disenyong Sampling
saan pipili lamang ng tatlong guro sa bawat asignatura na siyang magiging basehan upang
Instrumento at Balidasyon
itinuturo; ang ikalawang bahagi naman ay ukol sa pananaw ng mga tagasagot sa mga salik
ikatlong bahagi na nasa anyong checklist ay tungkol naman sa lebel ng paggamit ng mga
pinal ito ay upang masiguradong tama ang mga impormasyon na makakalap sa mga target
na tagatugon.
16
National High School upang maisagawa ang pagpapasagot sa mga gurong napili. Kapag
pangunahing konsepto at panuto sa pagsasagot. Bibigyan ang mga guro ng sapat na oras sa
interprestasyon.
Pamamaraang Istadistika
mean. Samantalang gagamitin naman mananaliksik ang percentage upang makuha ang
At para malaman kung may ugnayan ang mga salik at ang paggamit ng mga guro
Correlation.
17
BIBLIOGRAPIYA
Mga Aklat
Maglaya, Elda M. et. al. (2004). Filipino sa Nagbabagong Panahon: Batayang AKlay sa
Rubin, Ligaya et. al. (2006). Retorika: Wikang Filipino at Sulating Pananaliksik. Manila,
Internet
http://literaturesotherlanguages.blogspot.com
Dyornal
The Modern Teacher (2010). Vol. No. LVIII. Hiyas Press Inc. Quezon City, Metro Manila,
Philippines
classrooms: Theories and decision-making. The Modern Language Journal, 84(4), 531-
548.