Professional Documents
Culture Documents
Ayon kay Henry Allan Gleason, Jr., isang lingguwista at propesor emeritus sa Univeristy of Toronto
ang wika ay masistemang balangkas ng mga tunog na pinili at isinaayos sa pamaraang arbitraryo upang magamit
ng mga taong nabibilang sa isang kultura.
Wikang Pambansa
1934 - Iminungkahi ng grupo ni Lope k. Santos na ang wikang Pambansa ay dapat ibatay sa isa sa umiiral na wika sa
Pilipinas. Ang mungkahing ito ay sinusugan ni Manuel L. Quezon na noo’y Pangulo ng pamahalaang komonwelt ng Pilipnas
.
1935 - Konstitusyon ng 1935, Artikulo XIV, Seksiyon 3. “Ang Kongreso ay gagawa ng mga hakbang tungo sa pagpapaunlad
at pagpapatibay ng isang wikangpambansa na batay sa isa mga na umiiral na katutubong wika. Hanggang hindi nagtatadhana
ng iba ang batas, ang Ingles at Kastila ang patuloy ng gagamiting mga wikang opisyal".
Base sa probisyong ito ng saligang batas 1935 nagkaroon ng maraming talakayan kung anong wika ang gagamitin. Ito ay
nagresulta ng pagkakaroon ng isang batas na isinulat ni Norberto Romualdez ng Leyte, ang Batas Komonwealt Blg. 184
na nagtatag ng Surian ng wikang pambansa.
Nobyembre 13, 1936 ipinatupad ang Batas Komonwelt Blg. 184 Pagtatatag ng Surian ng Wikang Pambansa (SWP)
Batayan ng pagpili ng wika bilang opisyal na wikang pambansa .
Barayti ng Wika
Dayalek
Ito ang barayti ng wikang ginagamit ng partikular na pangkat ng mga tao mula sa isang partikular na lugar tulad
ng lalawigan, rehiyon, o bayan.
Gumagamit ang mga tao ng isang wikang katulad ng sa iba pang lugar subalit naiiba ang punto o tono, may
magkaibang katawagan para sa iisang kahulugan, iba ang gamit na salita para sa isang bagay, o magkakaiba ang pagbuo ng
pangungusap na siyang nagpapaiba sa dayalek ng lugar.
Mga halimbawa ng Dayalek:
Tagalog = Bakit?
Batangas = Bakit ga?
Bataan = Baki ah?
Ilocos = Bakit ngay?
Pangasinan = Bakit ei?
Idyolek
Kahit na iisa ang wika ay may natatanging paraan ng pagsasalita ang bawat isa.
Lumulutang ang mga katangian at kakanyahang natatangi ng taong nagsasalita.
Walang dalawang taong nagsasalita ng isang wika ang bumibigkas nito nang magkaparehong- magkapareho.
Sosyolek
Nakabatay sa katayuan o antas panlipunan o dimensyong sosyal ng mga taong gumagamit ng wika.
Kapansin-pansin kung paano makikitang nagkakapangkat-pangkat ang mga tao batay sa ilang katangian.
Ayon kay Rubrico (2009) .Ang sosyolek ang pinakamahusay na palatandaan ng istratipikasyon ng isang lipunan, na siyang
nagsasaad sa pagkakaiba ng paggamit ng wika ng mga tao na nakapaloob dito batay sa kanilang katayuan sa lipunan at sa
mga grupo na kanilang kinabibilangan. Para matanggap ang isang tao sa isang grupong sosyal, kailangan niyang matutunan
ang sosyolek na ito.
Halimbawa
Becky - bakla
Itetch - ito
Anitch - ano
Sinetch - sino
Mudra - ina/nanay
Pudra - ama/tatay
Junakis - anak/bata
Jowa - asawa/boyfriend
Kalurkey - kaloka
Anda - pera
Waz - wala
Chaka - pangit
Gora - alis
Kemero - pakialam ko
Anita Linda, Aida - A.I.D.S.
Ate Vangie - gamot pampatulog (Ativan Gang)
Ate Vi - atrebida
Backstreet Boys - cute guys sa likuran mo
Givenchy - give, pahingi
Indiana Jones - hindi sumipot
Joana Paras - asawa
Julanis Morisette, Reyna Elena - umuulan
Julie Andrews - mahuli
B. Coño (coñotic o conyospeak)
Ito ay tinatawag na Taglish. Sa Taglish may iang salitang Ingles na ihnahalo sa Filipino kaya’t masasabing may code
swithing na nagyayari.
Ito ay karanirwang maririnig sa mga kabataang may kaya at nag-aaral sa mga ekslusibong paaralan.Ang ganitong uri
ng pagsasalita ay karaniwang ipinagtataas ng kilay ng nakararami.
Halimbawa :
Make + kain +na
Make + basa + lang
Make + lakad +pa
Halimbawa ng usapan
Kaibigan 1: let’s make kain na.
Kaibigat 2: Wait lang, I’m calling Anna pa.
Kabigan 3: Come on na. We’ll gonna make pila pa. it’s so haba na naman for sure.
Kabigan 4: I know right. Sige, go ahead na.
C. Jejemon (jejespeak)
Ito naman ay itinuturing na salita para sa mga “jologs” sinasabig ito ay nagmula sa pinaghalong jejeje na isang paraan ng
pagbaybay ng hehehe at ng salita mula sa Hapon na pokemon.
Jejetyping
ito ay nakabatay rin sa wikang Ingles at Filipino subalit isinusulat ng may pinaghalo-halong numero, mga simbolo , at may
kasamang malalaki at maliliit na titik.
Halimbawa :
MuZtaH “ Kamusta?”
D. Jargon
Ang katagang jargon ay isang Ingles na salita na tumutukoy samga espesyal na salita o ekspresyon na ginagamit ng
isang partikular ng grupong mga taong propesyunal at mga espesyalista.
Dagdag pa rito, ito ay ang uri ng wika na hindi madalingmaiintindihan, pati na ang mga konteksto nito, ng mga
taong hindi naman kasalisa isang partikular na grupo.
Ilan sa mga halimbawa nito ay ang mga jargon na ginagamit ng mga inhinyero, mananalapi, at mgaabogado.
Ang ilang halimbawa ng jargons ay ang mga sumusunod:
1. AWOL - Absent Without Official Leave - Ginagamit ng mga may katungkulan at/o may mga employer
2. I-debit o i-credit - Ginagamit ng mga nagtapos ng Accountancy o may mga alam sa pagtutuos.accounting
3. Pa-void - Ginagamit sa mga transaction sa cashier
4. Involuntary Servitude - Ginagamit ng mga may alam sa batas o abogasya
5. I object - Ginagamit sa lehislatura at sa loob ng korte
6. G! - Ginagamit ng mga millennial na ang ibig sabihin ay "Go!“
7. Nagsha-sharp o Nagfla-flat - Ginagamit ng may mga alam sa musika
8. Ctrl-Alt-Delete - Ginagamit ng may mga alam sa kompyuter.
Etnolek
Barayti ng wika mula sa mga etnolingguwistikong grupo.
Ang salitang etnolek ay nagmula sa salitang etniko at dialek.
Taglay nito ang mga salitang nagiging bahagi na ng pagkakakilanlan ng isang pangkat-etniko.
Halimbawa:
Vakuul = tumutukoy sa gamit ng mga Ivatan na pantakip sa ulo sa init man o sa ulan
Bulanon= full moon
Kalipay = tuwa o ligaya
Palangga = mahal o minamahal
Ang paggamit ng mga Ibaloy ng SH sa simula, gitna at dulo ng salita tulad ng
shuwa(dalawa)
sadshak (kaligayahan),
pershen (hawak)
Register
Isang baryasyon sa wika na may kaugnayan sa taong nagsasalita o gumagamit ng wika. Ito ay mas madalas nakikita o
nagagamit sa isang partikular na disiplina.
Tono ng kausap o tagapakinig (tenor of discourse)
Ito ay naaayon ang wika sa sino ang nag-uusap. (para kanino)
Paksa ng pinag-uusapan (field of discourse)
Ito ay batay sa larangan na tinatalakay at sa panahon. (layunin)
Paraan o paano nag-uusap (mode of discourse)
Ito ay pasalita o pasulat pagtalima sa mga panunturan dapat sundin batay sa uri ng piniling paraan ng pag-uusap
Naiaangkop ng nagsasalita ang uri ng wikang ginagamit niya sa sitwasyon at sa kausap. Nagagamit ng nagsasalita ang
pormal na tono ng pananalita kung ang kausap niya ay isang taong may mataas na katungkulan o kapangyarihan ,
nakatatanda, o hindi masyado kakilala.
Pormal na wika rin ang nagagamit sa mga pormal na pagdidriwang o pangyayari tulad ng mga sumusunod:
Pagsisimba o pagsamba
Seminar o pagpupulong
Talumpati
Korte
Pagsulat ng sanay say
Panitikan
Di- pormal na wika ang ginagamit sa paraang ito ng pagsasalita kung ang mga kausap ay ang mga sumusunod:
Kaibigan
Kapamilya
Kaklase
Kasing-edad
Matagal nang kakilala
Pidgin at Creole
Pidgin
Ang pidgin ay umusbong na bagong wika o tinatawag sa Ingles na ‘nobody’s native language’ o katutubong wikang
di pag-aari ninuman.
Nangyayari ito kapag may dalawang taong nagtatangkang mag-usap subalit pareho silang may magkaibang unang wika
kaya’t di magkaintindihan dahil hindi nila alam ang wika ng isa’t isa.
Creole
Ang wikang nagmula sa pidgin ay nagiging likas na wika o unang wika na ng batang isinilang sa komunidad ng
pidgin. Nagamit na ito ng mahabang panahon, kaya’t nabuo ito hangggang sa magkaroon ng pattern o mga tuntuning
sinusunod na nag karamihan. Ito ngayon ang creole, ang wikang nagmula sa isang pidgin at naging unang wika sa isang
lugar.
Mga Halimbawa ng Creole:
1. Mi nombre – Ang pangalan ko
2. Di donde lugar to? – Taga saan ka?
3. Buenas dias – Magandang umaga
4. Buenas tardes – magandang hapon
5. Buenas noches – Magandang gabi
Antas ng Wika
B. Kolokyal
- Ito ang salitang ginagamit sa mga okasyong impormal at isinasaalang-alang dito ang mga salitang madaling
maintindihan na ang paraan ay sa pamamagitan ng pagpapaikli sa isang salita.
Hal: meron ( mayroon ) , kelan ( kailan ) , rayko ( aray ko )
C. Panlalawigan
- Ito ang mga salitang ginagamit ng mga tao sa isang partikular na pook. Maaaring mamatay ang ganitong salita
kung bibihirang gamitin o di na ginagamit.
Hal : bana – nangangahulugang asawa
nakain – na ang katumbas ng salitang kinain o kumain
Halimbawa:
Asawa, Anak, Tahanan
E. Pampanitikan
- Ito ang uri ng wikang ginagamit sa mga akdang pampanitikan gaya ng tula, kuwento, sanaysay atbp. Maaari ring
isama sa antas na ito ang paggamit ng tayutay at mga pasawikaing pagpapahayag na nakatutulong upang maging mas
masining at mabisa ang isang paglalahad.
Ito ay ginagamit ng mga malikhain manunulat. Ang mga salita ay karaniwang malalim, makulay at masining.
Halimbawa:
Kahati sa buhay
Bunga ng pag-ibig
Pusod ng pagmamahalan
F. Pang-Edukado
- Ito ang wikang nasa pinakamataas na antas sapagkat mabisa ang paggamit ng wikang ito. Ang wikang ito ay
ginagamit sa silid-aralan ng mga paaralan, kolehiyo, pamantasan o sa mga pormal na talaka
Inihanda ni :
G. Mark Gil Ramos