Professional Documents
Culture Documents
BSEd 1B
ALOPONO
KATANGIAN NG ALOPONO
[t’] = (ASPIRADO)
[t-]= (PIGIL)
[t] = (TAP)
Ang bawat Alopono ay may kanya-kanyang posisyon sa salita maliban sa /t/ na bukod sa
posisyong inisyal ay ginagamit din sa posisyong midyal at pinal sapagkat kalimitan ay malaya
itong makakapagpalitan sa [t’] at [t-]
Lahat ng alopono ng /t/ ay binibigkas ng walng boses at pasara; ang punto ng artikulasyon ay
ALVEOLAR.
ALOPONO SA FILIPINO
Pinakakilala sa Filipino ang ALOMORP. Itinuturing itong Alopono sapagkat may lumalabas na
partikular na anyo ang isang ponema. Ito ay maihahalintulad sa halos magkakatulad na bigkas ng
mga salita o isinasama sa salita katulad ng: “pang”, “pam”, “pan”, subalit mayroon pa ring
bahagyang pagkakaiba.
1. Ginagamit ang “pam” kung ang susunod na salita ay nagsisimula sa mga titik ng “p” at “b”.
Halimbawa:
(p) pam+panitikan = pampanitikan
pam+publiko = pampubliko
2. Ginagamit ang “pan” kung ang susunod na salita ay nagsisimula sa mga titik ng “d”, “l”, “r”,
“s”, at “t”.
Halimbawa:
(d) pan+diwa = pandiwa
(l) pan+lasa = panlasa
(r) pan+radyo = panradyo
(s) pan+sagwan = pansagwan
(t) pan+tao = pantao
3. Ginagamit ang “pang” kung ang mga susunod na salita ay nagsisimula sa mga titik ng patinig:
“a”, “e”, “I”, “o”, “u”, at mga katinig: “k”, “g”, “h”, “m”, “n”, “ng”, “w”, at “y”.
Halimbawa:
(a) pang+abay = pang-abay
(e) pang+editorial = pang-editoryal
(i) pang+ihip = pang-ihip
(o) pang+opisyal = pang-opisyal
(u) pang+una = pang-una
(k) pang+kilay = pangkilay
(g) pang+gamot = panggamot
(h) pang+hiwa = panghiwa
(m) pang+mayaman = pangmayaman
(n) pang+nilalaman = pangnilalaman
(ng) pang+ngalan = pangngalan
(w) pang+walis = pangwalis
(y) pang+yarda = pangyarda
May mga salita sa Filipino na ginagamitan din ng “pang” sa unahan, subalit nagkakaroon ng
pagbabago, halibawa nito ay ang salitang panitikan.
o Ito ay mula sa: pang+titik+an = pang + titik + an = panitikan
Ang tawag sa prosesong ito ay pagbabagong morpoponemiko ng isang morpema.