Professional Documents
Culture Documents
汉语中法语借词的文化特性及汉译
王南颖
(桂林旅游高等专科学校 旅游外语系,广西 桂林 541006)
[摘 要] 汉语中的法语借词是汉法文化交流的结果,虽然数量不多,但使用稳定,具有不可替代的作
用。它们具有补充性、时代性和适应性等较显著的文化特性,在汉译方面可采取移译、音译、意译及变译等
方法。恰当的译法可以促进借词的生存和发展,从而促进文化的交融。
[关键词] 汉语;法语借词;文化特性;翻译策略
86
中文教育 2014.05 学教育
87