Professional Documents
Culture Documents
Programm Install CH BOP 82 245
Programm Install CH BOP 82 245
_____________________Сологуб В.В.
«____» ______________2018 р
_____________________Пуц Д.В.
«____» ______________2018 р
_____________________Сердюк В.В.
«____» ______________2018 р
Погоджено:
Начальник ЧЛНГФ та СРР АРЗ СП
ГУ ДСНС України у Полтавській області
_______________________Гриценко В.П.
«____» ______________2018 р
ПЛАН РОБІТ
Operation programme
installation of section of casing head, pressure test 244,5 mm casing on well № 82 Zahidno
Sosnivska field
І. Дані по свердловині
Data on wells
1.Конструкція свердловини:
Well design:
Кондуктор surface casing 508мм- 155м.
Номінальни Тип Інтервал, Довжина Марка Товщина Зовнішній/внутрішній
й діаметр різьби Interval секції, м сталі стінки, критичні тиски, атм
Nominal Threa м Section grade мм External / internal
diameter, мм d type length of thickness critical pressure
steel
508 ВТB 155-0 155 К-55 11,13
Технічна колона casing 339.7мм- 2087-м.
Номінальни Тип Інтервал, Довжина Марка Товщина Зовнішній/внутрішній
й діаметр різьби м секції, м сталі стінки, критичні тиски, атм
Nominal Threa Interval Section grade мм External / internal
diameter, мм d type length of thickness critical pressure
steel
339.7 ОТТМ 0-240 240 Д 12.2
339.7 ОТТМ 240-2087 1847 Д 10.9
Відповідальні сторони
Найменування та вид робіт Name and type of work
Responsibility
1. Провести інструктаж працівників бригади з наступних ПАТ «Укргазвидобування»
питань: ТОВ «Бейкень Енергетика
Україна»
- про особливості умов на свердловині, її конструкцію і
обв’язку устя;
- про мету і зміст робіт, які будуть проводитись;
- про можливі небезпеки та шкідливі фактори при
виконанні робіт,
- особливості в організації та роботи техніки;
- охорони праці при виконанні робіт;
- фонтанної і протипожежної безпеки;
- шляхи евакуації техніки і персоналу зі свердловини в
умовах надзвичайних ситуацій;
- ознайомити працівників з планом робіт.
1 Instruct rig personnel on the following issues:
- about the features of the conditions in the well, its design
and , piping and valving of the slot of the well;
- the purpose and content of the work to be carried out;
- about possible hazards and harmful factors when
performing work,
- peculiarities in the organization and operation of the
equipment;
- safety at work;
- well control;
- ways of evacuation of equipment and personnel from the
well in the conditions of emergency situations;
- familiarize employees with the program.
2. Випробування пакерних та флянцевих з’єднань на Механік Яблунівського ЦНГВК
герметичність проводити в присутності інженера з ГПУ«Шебелинкагазвидобування
профілактичних робіт ЧЛНГФ та СРР АРЗСП »
Pressure tests of packer and flange connections conduction in
ТОВ «Бейкень Енергетика
the presence of a preventive engineer of the emergency rescue
service Україна»
3. Роботи по опресуванню ПВО на усті свердловини, ПАТ «Укргазвидобування»
опресуванню цементного кільця проводити в присутності ТОВ «Бейкень Енергетика
інженера з профілактичних робіт ЧЛНГФ та СРР. Україна»
Pressure tests casing string testing and BOP conduction in the
presence of a preventive engineer of the emergency rescue
service
4. До плану робіт додається затверджена та погоджена у ПАТ «Укргазвидобування»
встановленому порядку фактична схема обв’язки устя ТОВ «Бейкень Енергетика
свердловини. Україна»
The programme is supplemented by an approved and agreed
upon in the established order the actual scheme of the
wellhead equipment
Монтаж секції КГ та комплексу ПВО. Installation of the section of the casing head and the
complex of BOP.
Відповідальні сторони
Найменування та вид робіт Name and type of work
Responsibility
1. Провести перевірку перед встановленням всього комплекту ПАТ «Укргазвидобування»
обладнання для монтажу секції КГ та ПВО. ТОВ ТОВ «Бейкень
Carry out a check before installing the complete set of equipment for Енергетика Україна»
mounting sections of CASING HEAD and BOP.
2. Провести монтаж гирлового обладнання - необхідну ПАТ «Укргазвидобування»
частину колонної головки ОКК 3–70–178×245×340х508 К1 ТОВ ТОВ «Бейкень
згідно інструкції заводу виробника. Енергетика Україна»
To carry out the installation of the slot of the well equipment - the
required part of the CASING HEAD ОКК 3–700–
178×245×340х508 К1 according to the manufacturer's
instructions.
3. Провести гідравлічне випробування міжпакерного простору Механік Яблунівського
мастилом ЛЗ-162 або Арматол-238 тиском 38 МПа. Перевірку ЦНГВК
герметичності проводити в два етапи по три хвилини з ГПУ«Шебелинкагазвидобуван
обов’язковим стравлюванням тиску до «0». Після опресування ня»
залишити тиск у міжпакерному просторі 38 МПа.. Скласти акт ТОВ ТОВ «Бейкень
за результатами випробування. Енергетика Україна»
To conduct a pressure test of string packer with a lubricant
pressure of 38 MPa. The pressure test should be carried out with
LZ-162 or Armatol-238 in two stages for three minutes with a
bleed off pressure till "0". After pressing leave the pressue 38
MPa. . Make an act based on test results.
4. Провести гідравлічне випробування міжколонного Механік Яблунівського
простору незамерзаючою рідиною тиском 10 МПа протягом ЦНГВК
10хв. ГПУ«Шебелинкагазвидобуван
Скласти відповідний акт. ня»
Conduct a pressure test of annulus with a non-freezing liquid at a ТОВ ТОВ «Бейкень
pressure of 10 MPa for 10 minutes. Енергетика Україна»
Make the act.
Випробування 244.5 мм обсадної колони та комплексу ПВО. Test 244.5mm casing and
BOP complex.
Найменування та вид робіт Відповідальні сторони
1. Для опресування проміжної колони Ø 244.5 мм, колонної
головки і ПВО зібрати та спустити КНБК для розбурювання
цементного мосту та стакану та оснастки ОК. Промити
свердловину та вирівняти параметри бурового розчину. ТОВ ТОВ «Бейкень
To pressure test casing Ø 244.5 mm, a CASING HEAD and Енергетика Україна»
BOP, PU BHA to drill out cement plug, shoe track. Mud flush and
align the drilling mud parameters
Погоджено:
Начальник відділу буріння
ГПУ «Шебелинкагазвидобування» ____________ С.П. Панарін
__________________
Інженер з профілактичних робіт
ЧЛНГФ та СРР