Thomas Carlyle – Wika ang nagdadamit sa pagbigkas ng ponema. (3 punto kaisipan. Wika ang kalamnan ng kasuotan, ang ng aritulsyon: labi – b at p; katawan ng kaisipan. ngipin – t at d; gilagid – s at r) Ponemang Patinig – Cruz – ang wika ay binubuo ng mga mailalarawan sa pamamagitan ng simbolikong salitang kumakatawan sa mga posisyon ng dila sa pagbigkas ng bagay at pangyayaring nais ipahayag ng isang mga ito at sa kung saang bahagi indibidwal sa kanyang kapwa. ng dila nagaganap ang pagbigkas Archibald A. Hill – ang wika ay pangunahin at ng bawat isa. (e at i – harap na pinaka elaboreyt na anyo ng simbolikong bahagi ng dila; a – sentral na gawaing pantao. bagi; o at u – likod na bahagi) 3. Ang wika ay pinipili at isinasaayos Tumangan – ang wika ay isang paraan ng Sa lahat ng pagkakataon pinipili pananagisag o pagbibigay kahulugan sa mga natin ang wikang ating gagamitin. tunog sa tulong ng mga bahagi ng katawan sa Madalas, ang pagpili ay nagaganap pagsasalita upang makamit ang layuning sa subconscious at magkaminsa ay makaunawa at maunawaan ng iba sa ating conscious na pag-iisip. 4. Ang wika ay arbitraryo Emmert at Donagby – ang wika ay isang Ang isang taong walang ugnayan sa sistema ng mga sagisag na binubuo ng mga isang komunidad ay hindi tunog o kaya’y mga pagsulat na letra na matututong magsalita kung paanong inuugnay sa mga kahulugang nais nating ang mga naninirahan sa komunidad ikomuniko sa ibang tao. na iyon ay nagsasalita sapagkat ang Webster (1974) – ang wika ay isang sistema esensya ng wika ay panlipunan. ng komunikasyon sa pagitan ng mga tao sa 5. Ang wika ay ginagamit pamamagitan ng mga pasulat o pasalitang Ang wika ay kasangkapan sa simbolo. komunikasyon, kailangan patuloy itong ginagamit upang hindi mawala MGA KATANGIAN NG WIKA nang tuluyan. 1. Ang wika ay masistemang balangkas 6. Ang wika ay nakabatay sa kultura Lahat ng wika sa daigdig ay Ang pagkakaiba ng mga wika ay masistemang nakaayos sa isang dulot ng pagkakaiba-iba ng mga tiyak na balangkas, walang wika ang kultura ng bansa. Ito ang paliwanag hindi nakaayon sa balangkas na ito. kung bakit may mga kaisipan sa 2. Ang wika ay sinasalitang tunog isang wika katumbas sa ibang wika. hindi lahat ng tunog ay wika 7. Ang wika ay nagbabago sapagkat hindi lahat ng tunog ay Dinamiko ang wika, hindi ito may kahulugan maaaring tumangging magbago. ang wikang Filipino ay may Nagbabago ang wika bunga ng dalawampu’t isang ponemang pagiging malikhain ng mga tao, napapangkat sa dalawa maaaring sila’y makalikha ng mga Ponemang Katinig – bagong salita tulad ng salitang mailalarawan sa pamamagitan ng balbal. BARAYTI AT REHISTRO NG WIKA - Ito ay nakabatay sa mga pangkat panlipunan Ang pagkakaroon ng barayti ng wika - Halimbawa nito ay ang mga wika ay ipanaliliwanag ng teoryang ng estudyante, wika ng sosyolinggwistik na pinagbatayan ng matatanda, wika ng kababaihan, ideya ng pagiging heterogenous ng wika ng mga preso, wika ng mga wika bakla at ng iba pang pangkat Ayon sa teoryang sosyolinggwistik Makikilala ang iba’t ibang barayti nito nag-uugat ang barayti ng wika sa sa pagkakaroon ng iba’t ibang pagkakaiba-iba ng mga indibidwal at rehistro grupo, maging ng kani-kanilang Halimbawa: tirahan, interes, gawain, pinag-aralan Wiz ko feel ang mga hombre at iba pa. ditech, day! May dalawang dimensyon ang Wow pare, ang tindi ng tama ko! baryabilidad ng wika – ang Heaven! dimensyong heograpiko at Kosa, pupuga na tayo mamaya. dimensyong sosyal Girl, bukas na tayo mag-lib. Mag- malling muna tayo ngayon. Maaari din na maging okupasyunal 1. DAYALEK/DIYALEKTO na rehistro DIMENSYONG HEOGRAPIKO Halimbawa: - Tinatawag din itong wikain sa iba Hearing; fiscal; court pang aklat (abogado/lawyer/attorney) - Ito ang wikang ginagamit sa Debit; credit; account isang partikular na rehiyon, (accountant) lalawigan o pook, malaki man o Diagnosis; symptom; check-up maliit. (doctor/doktor) Ayon kay Ernesto Constantino, Ace; breakpoint; service (tennis mayroong higit sa apat na raan ang player) dayalek na ginagamit sa kapuluan n Ang tawag sa mga tanging gating bansa. bokakublaryo ng isang partikular na Ilan sa mga halimbawa ay Ilocano ng pangkat ng gawain ay jargon Ilocos, Pampango ng Pampanga, 3. IDYOLEK Bikolano ng Bicol atbp. Personal sa isang ispiker Ang dayalek ay nakikilala dahil sa Kanya-kanyang paraan ng paggamit punto o tono at estruktura ng ng wika (kwaliti ng boses at pangungusap nito katangiang pisikal ng isang tao) Halimbawa: Halimbawa: Brodkaster Maynila – Aba, ang ganda! Noli De Castro Batangas – Aba, ang ganda eh! Mike Enriquez Bataan – Ka ganda ah! Halimbawa: mga personalidad Rizal – Ka ganda, hane! Ruffa Mae Quinto 2. SOSYOLEK Kris Aquino DIMENSYONG SOSYAL 4. PIDGIN Barayti ng wika na walang pormal na ANTAS NG WIKA estruktura Binansagang “nobody’s native A. PORMAL – mga salitang istandard dahil language” kinikilala, tinatanggap at ginagamit ng Ginagamit ng dalawang indibidwal higit na nakararami lalo na ng mga na nag-uusap na may dalawa ring nakapa-aral ng wika magkaibang wika 1. PAMBANSA “make-shift” na salita o mga - Mga salitang karaniwang pansamantalang wika lamang ginagamit sa mga aklat Halimbawa: pangwika/pambalarila sa lahat ng mga paaralan at kadalasang Ako bili pagkain – Ako ay bibili ginagamit ng pamahalaan. ng pagkain. HAL. Diyos; ama; ina; baliw Ako kita ganda babae – 2. PAMPANITIKAN/PANRETORIKA – Nakakita ako ng magandang mga salitang ginagamit ng mga babae. manunulat sa kanilang mga akdang Kayo bili alak akin – Kayo na pampanitikan ang bumili ng alak para sa akin. - Mga salitang karaniwang Ako tinda damit maganda – matatayog, malalim, makulay at Ang panindang damit ko ay masining maganda HAL. Haligi ng tahanan (ama); Suki ikaw bili akin ako bigay Ilaw ng tahanan (ina); Nasisiraan diskawnt – Suki, bumili ka na ng ng bait (baliw) paninda ko bibigyan kita ng B. IMPORMAL – mga salitang karaniwan, diskawnt. palasak, pang-araw-araw na madalas 5. CREOLE nating gamitin sa pakikipag-usap at Barayti ng wika na na-debelop dahil pakikipagtalastasan sa mga kakilala at sa mga pinaghalo-halong salita ng kaibigan. indibidwal 1. LALAWIGANIN Halimbawa: - Ito ang mga bokabularyong Tagalog at Espanyol dayalektal. (Chavacano) - Ginagamit ang mga ito sa Arican at Espanyol (Palenquero) partikular na pook o lalawigan Portuguese at Espanyol lamang, maliban kung ang mga (Annobonese) tao na gumagamit nito ay Halimbawa: magkita-kita sa ibang lugar dahil Mi nombre – Ang pangalan ko natural na nila itong naibubulalas. Di donde lugar to? – Taga saan - Makikilala rin ito sa pagkakaroon ka? ng kakaibang tono o tinatawag na Buenas dias – Magandang punto umaga - HAL. Buenas tardes – Magandang Hane – Tanay hapon Ala eh! – Batangas Buenas noches – Magandang Inang – ina gabi Itang – ama Buang – baliw MERRIAM WEBSTER 2. KOLOKYAL DICTIONARY – ang wikang - Ito’y pang-araw-araw na salita na pambansa ay tumutukoy sa isang ginagamit sa mga pagkakataong wikang ginagamit nang pasalita at impormal pasulat ng mamayan ng isang - Maaring may kagaspangan nang bansa. kaunti ang mga salitang ito ngunit DE JURE – legal at naayon sa batas maaari rin itong maging repinado na Filipino ang pambansang wika ayon sa kung sino ang DE FACTO – aktuwal na ginagamit nagsasalita nito at tinatanggap - Ang pagpapaikli ng isa, dalawa o 2. WIKANG PANTURO higit pang salita lalo na sa mga Wikang ginagamit na midyum o pasalitang komunikasyon ay daluyan ng pagtuturo at pagkatuto sa mauuri sa antas na ito sistema ng edukasyon - HAL. 3. WIKANG OPISYAL Nasa’n (nasaan) Ang wikang itinadhana ng batas Pa’no (paano) bilang wikang gagamitin/ginagamit 3. BALBAL sa mga opisyal na komunikasyon ng - Ito ang tinatawag sa Ingles na gobyerno slang Ginagamit din sa ilang mga - Sa mga pangkat-pangkat dokumento nagmumula ang mga ito upang 4. BILINGGUWALISMO ang mga pangkat ay mayroon ng Tumutukoy sa kakayahan ng taong sariling codes makapagsalita ng dalawang wika. - Mababang antas ng wika ito, Ayon kay Lowry (2011), isa sa mga bagamat may mga dalubwikang kapakinabangan ng batang nagmumungkahi ng higit pang bilingguwalismo ay nagpapakita ng mababang antas ng wika, ang pagiging malikhain at kahusayan sa antas bulgar (halimbawa nito’y pagpaplano at paglutas ng mga mga mura at salitang kompleks na suliranin kabastusan). Para sa mga matatandang - Sa lahat ng antas ng wika ito ang bilingguwal, nababawasan naman pinakadinamiko ang pagkakaroon ng sakit na - HAL. dementia Tom Jones na ako (gutom) 5. MULTILINGGUWALISMO Mudra (ina) Tumutukoy sa kakayaha ng isang indibidwal na makapagsalita at IBA PANG KONSEPTONG WIKA makaunawa ng iba’t ibang wika Ang pagkakaroon ng iba’t ibang wika 1. WIKANG PAMBANSA na sinasalita ng iba’t ibang grupo ng FILIPINO mga tao sa mga lalawigan or rehiyon - Ang wikang pambansa ng 6. HOMOGENOUS AT HETEROGENOUS Pilipinas HOMOGENOUS - Ang de jure at de facto na pambansang wika - Griyego – homogenes; mula sa hom – uri o klase at genos – kaangkan o kalahi - Isang klase mula sa iisang lahi o angkan - Kung ilalapat sa wika tumutukoy ito sa pagkakaroon ng iisang anyo o katangian ng wika – language uniformity HETEROGENOUS - Pagkakaiba-iba ng uri at katangian ng isang wika - Pagkakaiba-iba ng paggamit ng isang wika batay sa iba’t ibang salik at kontekstong pinagmulan ng nagsasalita ng wika (accent o punto) - Halimbawa: Wikang Ingles British English, American English Filish (Filipino-English), Singlish (Singaporean English) – Third World Englishes 7. LINGGUWISTIKONG KOMUNIDAD Tumutukoy sa isang grupo ng mga taong gumagamit ng iisang uri ng barayti ng wika at nagkakaunawaan sa mga ispesipikong patakaran o mga alituntunin sa paggamit ng wika Ayon kay Yule (2014), ang wika at pamamaraan ng paggamit nito ay isang porma ng panlipunang identidad at ginagamit 8. UNA AT IKALAWANG WIKA Katutubong wika o sinusong wika (mother tongue) ay ang wikang natutuhan o ginagamit ng isang tao simula ng pagkapanganak hanggang sa kanyang paglaki IKALAWANG WIKA - Ang wikang natutuhan at ginagamit ng isang tao na labas pa sa kanyang unang wika