Professional Documents
Culture Documents
Finals at Midterm Pagsasaling Pampanitikan
Finals at Midterm Pagsasaling Pampanitikan
Apat ang istilo ng teksto ayon Nida, ang isa ay ang paglalahad ng sunod-sunod na
pangyayari kung saan binibiyang diin ang gamit ng pandiwa.Kilala ito sa tawag na
______________.
=Paglalahad
Si Thomas North ang kinilalang dakila sa pagsasalin sa Inglatera
=TRUE
Isinilang noong Ika-12 ng Abril 1916 sa Chech Republic
=Peter Newmark
Ang unang salin ng mga katoliko Romano sa Bibbliya ay nakilala sa tawag na
_____________.
=Douai Bible
1: Ang kilalang tagapagsalin na si Eugene Nida ay ipinanganak sa lungsod ng
Oklahoma noong ___________.
=Nobyembre 11, 1914
Ang pagsasalin ng bibliya ang nagpakilala sa panitikan ng bansang Germany sa
mundo.
=TRUE
Kilala sa larangan ng pagsasaling na isinilang noong Abril 28, 1896
=Theodore Savory
Sinabi ni Savory na ang pagiging mabisa ng isang salin ay nakasalalay sa kahusayan
ng tagapagsalin mula sa orihinal.
=TRUE
Isa sa ipinakilalang akda ni Nida ang aklat na Paragraphs on Translation
=TRUE
Dahil sa pagkakaroon ng barayson ng mga wika mas nagiging madali ang pagsasalin.
=TRUE
Ginawang saligan ni Alfonso Santiago ang aklat ni _________________ na may
pamagat na The Arts of Translation.
=Theodore Savory
Si Eugene Nida ang isa sa kilalang Lider ng American Bible Society
=TRUE
Kinilala bilang isa sa haligi ng Translation Studies noong ika-20 siglo
=TRUE
Dahilan kung bakit naging bahagi ng komunismong grupo si Newmark.
=Dahil ipinag-utos ng pamahalaan ng alisin ang pagtuturo ng Foreign language sa 14
na kolehiyo
Ayon kay Nida ang pagsasaling Wika ay ang pagsasalin ay ang pagtatangkang isalin
ang mensahe nang hindi nababago ang kahulugan.
=TRUE
Ang _______________ na pangkat ng tagapagsalin ay may laayuning makalikha nng
salin sa kanilang wika.
=Modernizer
Ang formal Equivqlence ay isang oryentasyon sa pagsasalin kung saan ang
tagapagsalin ay hindi nakatuon sa pagtutulad ng orihinal sa kanyang salin
=FALSE
Ipinakilala ni Eugene Nida ang apat na uri ng mambabasa na dapat kilalanin ng
tagapagsalin
=FALSE
Binigyang kahulugan ni Newmark na ang pagsasalin ay ang pagtatangkang isalin ang
mensahe na hindi nababago ang kahulugan.
=Peter NewMark
Isa sa iginagalang at kilalang English professor sa University of Surrey
=Peter Newmark
Batay sa lupong binuo ni Haring ang salin Bibliyang ito ang naging panuntunan ng
matapata sa orihinal na diwa at lahulugan ng bana na kasulatan.
=Authorized Version
Isa sa mahahalagang punto ng pagsasaling wika ayon kayNewmark, isinagawa ito upang
matukoy ang layunin ng manunulat.
=Pagbasa ng teksto
Ayon kay Savory sa lahat ng panahon at dako, isinasagawa ang pagsasalin, ayon sa layunin
ng tagasalin maliban sa alisin ang hadalang sa dalawang wika
=TRUE
=John Wyclif
=TRUE
=TRUE
Ang The New Englis Bible ang pinahuling inilimbag na Enlgish Version noong __________
=1970
=Oxford University
Ayon kay Savory mas kinilalang salin ng bibliya ang isinallin ni Martin Luther (1483-1646)
=TRUE
Isa ito sa mahalagang bahagi ng punto ng pagsasaling wika, dito nilalaan ng tagapagsalin
ang kanyang salin.
a. ibang tagapagsalin
b. Orihinal na manunulat
c. teksto
d. Mambabasa
Ang ___________ ay isa sa dahilan ng pagsasallin kkung saan ang porma at anyo ng mensahe
ay mahalaga.
a. kawastuhan ng Porma
b. Kaangkupan ng Mensahe
c. Kalikasan ng Mensahe
d. Kaayusan ng Mensahe
Ginawa niyang sandigan ang aklat ni Savory sa pagbuo niya ng aklat na pagsasaling wika
=Alfonso Santiago
Ipinakilala ni Savory sa kayang aklat na theory of transalation ang Analysis of the text.
=TRUE
Ang formal Equivqlence ay isang oryentasyon sa pagsasalin kung saan ang tagapagsalin ay
hindi nakatuon sa pagtutulad ng orihinal sa kanyang salin
=FALSE
=TRUE
Punto ng pagsasaling Wika kung saan dapat batid ng manunulat kung kailan naisulat at
kung anong panahon at maging ang kultura.
=Setting
Sa Panahon sa pananatili ng mga Amerikano sa Pilipinas marami na ang naging aktibo sa
pagsasalin, naisalin din ang ilan sa akda ng mga dakilang Pilosopo sa pangunguna ni
_____________.
=Goodwill Bookstore
=TRUE
Dito nailathalan ang mahigit a 209 na mga salin panitikan mula iba't ibang kilalang
tagapagsalin.
Kinilala ang kanyang husay sa pagsasaling Wika ng sinimulan niyang magsalin ng mga
akdang pandulaan sa ipinalalabas sa teatro.
=Rolando Tinio
Yugto ng Pagsasalin sa Pilipinas kung saan mas binigyang tuong ang pagsasalin ng mga
akdang panrelihiyon
=Unang Yugto
=National Bookstore
Binuksan ng pagsasaling wika ang ugnyang intelektuwal ng bansa mula sa mananakop nito.
=TRUE
Ang "Mi Ultimo a Dios ni Jose Rizal ay isinalin ni Vicente Almazor na may Filipininong salin
na "Ang aking Pahimakas"
=True
Ang di-pgsunod ng mga prayle sa dekreto ng Hari ng Espanya ang isa sa ugat ng
paglaganap ng pagsasalin sa Pilipinas
=True
Sa pagdating ng mga amerikano sa Bnasa saan sumentro ang pagsasagawa ng pagsasalin
sa Pilipinas.
=Pang-Edukasyon
Binusog ng Pagsasalin ang Pilipinas noong panahon ng pananakop ng kastila kaya naman
nawala ang sigla nito noong panahon ng Amerikano.
=FALSE
=Pagpapalaganap ng Kristyanismo
Maraming wikain sa Pilipinas nang dumating ang mga kastila at nahirapan silang ituro ang
kristyanismo kaya isinagawa nila ang_____________.
=Kastila
=FALSE
=FALSE
=TRUE
=TRUE
Batay sa karanasan ng mga prayle mas nauunawaan ng mga Pilipino ang kanilang mga aral
kapag ito ay isinasagawa gamit ang kanilang katutubong Wika.
=TRUE
Binigyang tuon ang Pagsasalin ng mga akdang panrelihiyon noong panahon ng mga kastila
sapagkat nahihirapna silang ipaunawa ang kristyanismo sa mga katutubo gamit ang
kanilang wika.
=TRUE
=Panrelihiyon
Lumaganap ang mga akdanng kanluranin sa Pilipinas simula noong pananakop ng mga
_______________.
=Amerikano
Isinalin ni Roman delos Angeles ang akdang panalangin mula sa Historia de un Martir de
Golgota.
=Julian C Balmaseda
Sa panahon ng mga kastila, ito ang pangunahing dahilan kung bakit sila nagsagawa ng
pagsasalin.
=Lucha de Rasas
= Arsenio R. Afan
Dito nailathalan ang mahigit a 209 na mga salin panitikan mula iba't ibang kilalang
tagapagsalin.
=FALSE
=FALSE
Hindi naging masigla ang pagsasalin sa Pilipinas pagdating ng mga Amerikano dahil ipinilit
nilang ang pagtuturo ng wikang Ingles sa mga Pilipino kasabay ng pagpapatupad ng
'Monolingwalismo'. =false
Binuksan ng pagsasaling wika ang ugnyang intelektuwal ng bansa mula sa mananakop nito.
=true
Ang "Mi Ultimo a Dios ni Jose Rizal ay isinalin ni Vicente Almazor na may Filipininong salin
na "Ang aking Pahimakas"
=true
PInangunahan sa ng isang pangkat ng mga Ilocano ang paagsasalin ng mga akda mula
sakanilang lalawigan. Ang pangkat ay kilala sa tawag na ________________.
= GUMIL
=Peter Newmark
Ito ang unang bahgai ng sinagawang proyekto ng LEDCO at SLATE kaugnay sa pagsasalin.
=PAGSANGGUNI AT PAGSASALIN
Ito ang yugto ng pagsasalin sa Pilipinas kung saan sinimulang isalin ang mga akdang
pampanitikan na nasususlat sa mga wikang rehiyunal
=Ikaapat na yugto
Ang Pagsasalin ng ilang akda mula sa mga kalapit na bansa sa Asia ay naging matagumpay
dahl sa suporta ng _______________.
=FALSE
Ang LEDCO at SLATE ang nanguna sa pagsasagawa ng proyekto para sa mga pagsasalin ng
akdang pampanitikan mula sa iba't ibang rehiyon.
=TRUE
=FALSE
Sina Cervantes at Tinio ay paatuloy sa pagsasalin ng mga akda sa laranngan drama, layunin
nilang maibahagi sa mga Pilipino ang mga dakilang dula sa Daigdig
=TRUE
=TRUE
Dahil sa kahingina ng Kurikulum pang sekondarya, naisalin ang mga kadang Afro-Asian.
=TRUE
=LEDCO
=GUMIL
=IKalimang Yugto
=DECS at PNU
Ang teachers guide sa Home Economic for grade Five ay sinalin ni___________________.
=Maria C. Manalili
=EDCOM
=FALSE
=true
=False
Ang mga obra mulaa sa pitong pagunahing wika ang sinimulang suriin at isinalin sa wikang
Filipino.
=true
Dahil na rin sa Department Order No. 52 na nirebisa noong _____________ ang higit na
nagpaunlad sa pagsasalin.
= 1987
= Amerikano
= Ester E. Tuy
= Lucha de Rasas
= Pagsasalinn
"Para tayong mahihina ang mga matang mas madali pang makita ang malayo kaysa mga
likha ng mga kalapit bansa natin." Ito ay winika ni_______.
= Isagani Cruz
= IKatlong yugto
Nakiisa ang GUMIL sa LEDCO upang maisalin nila ang mga kadang pampanitikan ng mga
Ilokano sa wikang Filipino.
=FALSE
Sa ikaapat na yugto ng pagsasalin binigyang tuon ang paagsasalin ngn mga akdang
pampanitikan mula sa iba't ibang lalawigan.
=TRUE
=FALSE
Upang mas lumawak ang pagsasalin ngn mga akdang pampanitikan, nagsagawa rin ng
pagsasalin sa mga akdang chine-Filipino lIterature at ilang pang mga akda mula sa minor na
wika.
=TRUE
kung ang tagapagsalin ay magsasalin ng isang akdang nagmula sa mga sinauang Tsina, ang
tagapagsalin ay nararapat na may sapat na kaalaman sa ______________ ng bansang Tsina.
=Kultura
= Panghihiram
=TRUE
Kung ang ginamit mong wika sa pagsasalin ay nagmula sa ibang Rehiyon anong uri ng
panghihiram ang ginamit mo?
= Panghihiram Dayalektal
Ayon kay Savory, ang isang tagapagsalin ay nararapat na may sapat na kaalaman sa
dalawang wikang kasangkot sa pagsasalin
=FALSE
=FALSE
=FALSE
Ang Wikang Ingles ay nagtataglay ng mga katangian tulad nang sa wikang Filipino
=FALSE
Ayon Kay ___________ ang kalaalaman sa dalawang ang dapat na taglay ng isang
tagapagsalin.
= nida
Si Lord Woodhouselee ay kilalang ________na naniniwalang di dapat nagdagdag o
nagbabawas ang isang tagapagsalin sa piyesang kanyang isinasalin.
= Pilosoper
Sa isang pagsasalin ng ano mang akdang pampanitikan, ilang wika ang nasasangkot?
=DALAWA
Kung sa iyong pagsasalin ay ginamit mo ng buo ang salitang XEROX anong paraan ng
panghihiram ang isinagawa mo?
= Ganap ng Panghihiram
Ayon sa kanya kung ang isang salin ay nasusulat sa Old English ito ay hindi gaanong
mauunawaan ng kasalukyang mambabasa kay nararapat lamang na isalin ito sa
Makabagong Ingles.
=SAVORY
Ang tagapagsalin ay nararapat na may kaalaman sa kultura ng bansa kung saan nagmula
ang kanyang isasaling akda upang maisagawa ng wasto ang salin.
=TRUE
Ang sapat na kaalaman sa Gramatika nng dalwang wika ay mahusay na batayan sa isang
mahusay na pagsasalin
=TRUE
Ang salin ng "Once in aBlue Moon" na Minsan sa asul na Buwan ay himig salin
=true
Ang salungatang Salita laban sa Diwa ang isa sa suliranin na kinahaharap ng tagapagsalin,
dahil tungkulin nng tagapagsalin na maging matapat sa kanyang isinasalin.
=TRUE
Kung ang isang piyesa ay isinalin ng tagapagsalin ayon sa kanyang pandama alin sa mga
salungatan sa paagsasalin ang kanyang kinaharap?
Ito ang salungatan kung saan ang tagapagsalin ng suliranin kung paano isasalin ang isang
piyesa kung lalapatan ba niya ang salita ng katumbas nito o ang diwa nito.
Dapat na sapat ang kaalaman ng tagapagsalin sa ___________ ng teksto upang mabatid niya
kung ito ay angkop sa kanyang interes gayayun ay maisalin niya ng maayos ang teksto.
=paksa
Kung ang " Once in a Blue Moon " ay isinalin ng ganito, "Bihirang Mangyari" anong uri ito
ng pagsasalin? = Himig Orihinal
kung ang salitang mula sa ibag bansa ay hiniram mo buo at binaybay mo lamang sa Filipino
anong paraan ng panghihiram ang isinagawa mo?
= Tuwirang Panghihiram
= 1605
=TRUE
Karamihan sa mga mambabasa ng isang salin ay sinusuri ng buong husay ang isang akdang
salin bago nila ito basahin
=FALSE
Kung isang mag-aaral ng Pagsasaling Pampanitikan anong mga wika ang dakalasan mong
nakakaharap sa tuwing magsasagawa ka ng pagsasalin?
= Filipino at Ingles
Ito ay ang pag-aaral hinggil sa isa ng wika at pagbabalangkas ng mga salita upang mabuo
ang pangungusap.
= Gramatika
Naghihimig salin ang isang salin kung ito ay isinalin batay sa pagbibigay kahulugan sa mga
salita at pahayag.
=false
Ang salin ng "A piece of Cake" na Piraso ng matamis na tinapay ay himig salin
=true
=FALSE
Ang sapat na kaalaman sa Gramatika nng dalwang wika ay mahusay na batayan sa isang
mahusay na pagsasalin
=true
Ipinaliwanag niya na kung ang isasalin ay nasa idyomatikong pahayag kailangan isalin din
ito sa idyomatikong pahayag
= Almario
= paggigitlapi
=true
= Karaniwang Ayos
Sa pagsasalin, ang unang likhang salin ay pinal at hindi na kailangan ng pagsangguni sa iba.
=false
=true
Ang kaalaman ng tagapagsalin sa paksang isasalin ay isang gabay upang maisalin ang isang
piyesa.
=true
Tulad ng kakanyahan ng wikang Filipino na ang Pangalan o Noun sa wikang Ingles ay maari
ding maging Verb o Pandiwa.
=false
kung ang isasaling ay nagmula sa ibang bansa bukod sa kaalaman ng tagapagsalin sa wika,
kailangan batid din ng tagapagsalin ang________.
= Kultura
= Naturalisasyon
= Eupemismo
= Leksikal na kasingkahulugan
Isang paraan sa mabisang pagsasalin kung saan ibinibigay ang malapit na katumbas o
angkop na kasingkahulugan.
= leksikal na kasingkahulugan
Mas mahalagang maisalin ang kahulugan o mensahe ng piyesa kaysa sa mga salita.
=True
=False
=False
Nararapat na ang tagapagsalin ay may sapat na kaalaman sa iba't ibang genre ng panitikan.
=True
Tinatawag itong literal na salin kung san tinutumbasan ng eksaktong salin ang salitang
isinasalin.
= Adaptasyon
karaniwang anyo.
= panaguri +simuno
Ang paglalapi ay isa sa kakanyahan ng wikang Filipino, samantala ang wikang Ingles naman
ay mayaman sa paggamit ng _________
= Idyomatikong Ekspresyon
Kung sa iyong pagsasalin ay ginamit mo ng buo ang salitang printer anong paraan ng
panghihiram ang isinagawa mo?
= Adaptasyon
Pananaliksik
=False
=True
kung isasalin mo sa wikang Filipino ang "The Mother is Watering the Plants" gamit ang
karaniwang pangungusap, ano ang magiging anyo nito?
kung ang tagapagsalin ay magsasalin ng isang akdang nagmula sa mga bansang Hapon,
ang tagapagsalin ay nararapat na may sapat na kaalaman sa ______________ ng bansang
Hapon.
=Kultura
Mahalaga sa pagsasalin ang pagsasalin ng salita sa salita
=False
=True
Ang paggamit ng makata ng ____________ ay isa sa mga dahilan kung bakit mahirap magsalin
ng tula.
= tayutay
= Yule
Paano isinasalin ang tula kung ang gamit mo ay istilo A, batay sa mga teknik sa pagsasalin
ng tula.
= Istilo
= Paglalarawan
kailangang malinaw sa tagapagsalin ang uri ng genre, anong uri ng patakaran ang
nagsasaad nito? = Patakaran sa uri
= patakaran sa dami
Ang patakaran sa uri ay tumitiyak sa kahusayan ng tagapagsalin sa iba't ibang uri nng genre
na maaraing sumailalim sa pagsasalin.
=true
Mahalaga sa pagsasalin ang prgamatik sa gamit nito sa komunikasyon kung saan mas
madaling naisasagawa ng tagapagsalin ang isang salin.
=True
=true
= Fraser
Anong patakaran ang naglalahad ng ganito: kailangan tiyak nng tagpagsalin ang paksang
isasalin.
= Patakaran sa Pamamaraan
Katangian ng pagsasaling wika kung saan ipinakikita ang pagiging malayang paraang ng
pagsasalin.
= Ekpspresibo
Tahasang sinabi umano ni _____________ na ang pagsasalin ng isang tula ay dapat na nasa
anyong tuluyan.
= Hillaire Belloc
= Ekspresibo
Sa pagsulat ng tula gumagamit ang manunulat ng tayutay. Anong uri ng tayutay ang
sumusunod. "Kasing ganda ng umaga ang ngiti mo mahal ko."
= Simili
Ang mga dalubhasa sa pagsasalin ay naglahad na mas mahirap isalin ang ___________ na
sulatin.
= di-teknikal
Isang suliranin ng pagsasalin kung ang pragmatik ng simulaing wika ay iba sa tunguhing
wika.
=True
Isang katangian ng tula kung saan itinatago ng manunulat ang kahulugan ng mga salita.
= Talinghag
a
Ang simili, metapora at sinekdoke ay uri ng tayutay na nabibilang sa pangkat
na_______.
= Pag-uugnay
= Denotatibo wrong
Ayon kay ____________ ang wika ay naangkop sa isang partikular at tiyak na sitawasyo.
= Yule
Mas nagiging madali ang pagsasalin ng tula kung ang manunulat at tagapagsalin ay mag
kaiba ng kultura.
=False
=False
Ayon kay Savory ang isang tula ay nararapat isalin sa anyong patula din.
=True
=True
=False
=True
= Pagpapakahulugan
= Teknikal
=Fraser
=False
=False
=True
=False
=True
=False
= Konotatibo
= Belhaag
"Ikaw ay isang rosas sa kagandahan" Anong uri ng tayutay ang ginamit sa pangungusap?
= Metapora
Ayon kay fraser ang pragmatic ay tumutukoy sa kaalaman kung paano naiuugnay ang wika
sa gumagamit nito.
=False
=TRUE
Ang pagsasalin ng tula ay isang larangan kung saan ang diin ay laging sa pagbuo ng isang
bago at malayang tula
=TRUE
=TRUE
=konotatibo
=Aenid
=False
=Latin at Griyego
=Savory at Nida
= kultura
Ang onomatopeya ay uri ng tayutay na nabibilang sa pangkat ng.___________
=Pagsasatunog
=TRUE
=FALSE
Ang panahon ng pagkakasulat ng isang tula ay isa sa mga dahilan kung bakit mahirap isalin
ang tula.
=TRUE
=FALSE
Ayon kay _______________ ang pagsasalin ng tula ay isang larangan kung saan ang diin ay
nalalagay sa pagbuo ng isang bago at malayang tula.
= New Mark
=2
=TRUE
Katangian ng pagsasalin kung saan inilalarawan niya ang ugnayn ngn wika at ang gumgamit
ng wika
=Pragmatik
Mas mahirap maunawaan ang diwang nais ipahatid ng manunulat sapagkat bawat tula ay
natataglay ng masidhing _________________ ng manunulat.
=damdamin
=Ekspresibo
Ang pagkakaltas ng salita ay nakapgdudulot ng kalabuan sa ________.
=pangungusap
=tayutay
Isang akdang pampanitikan kung saan ang manunulat ay naglalahad ng kanyang opinyo sa
isang napapanahon na isyu sa paraang pasalita.
=Talumpati
=Bi-kultural
Kung ang tagapagsalin ay nagpasya nan a isalin ang liquid sa likwid ang ginamit ng
tagapagsalin ay paghihiram sa __________.
=Ingles
=TRUE
Mahusay ang isang tagapagsalin kung matutukoy niya ang malabong pangungusap sa loob
ng isang tesksto.
=TRUE
=TRUE
=FALSE
=3
Kung ang tagapagsalin ay likido ang ginamit sa kanyang salin, ito ay nangangahulugang
ang wikang ___________ ng kanyang ginamit.
=Kastila
Sa pagsasagawa ng pagsasalin laging ang interes ng _______ ang dapat isipin.
=mambabasa
Ang isang tagapagsalin ay dapat na _________ o iyong may kaalaman sa dalawang wika.
=Bilingual
=FALSE
=TRUE
=FALSE
=TRUE
=TRUE
=Prosa
= ikatlo
=Talumpati
=sanaysay
=Ingles
Ito ang ikalawang dapat tandaan sa pagsasalin ng talumpati.
=Pagsulat ng burador
=20
=TRUE
=FALSE
=TRUE
=FALSE
isang anyo ng sanaysay kung saan maingat na isinalin ng mga mahahalagang punto ng
sanaysay.
=naglalahad
=FALSE
=sanaysay
=Panghihiram
=FALSE
=Ferdinand Suassure
=Intralingual
=Roman Jakobson
=salita sa salita
=1915
Mahalagang batid ng tagasalin ang kultura at wika kung saan nagmula sa isasaling akda
kung ang interlinggual na pagsasalin ang kanyang gagamitin.
=True
Nakilala si Jakobson bilang isang lingwist noong ika-20 siglo dahil pinangunahan niya ang
pabuo ng________________
=TRUE
=TRUE
=TRUE
=Paraprasis
Sa pagsasaling ito ang mas naging aktibo ang wika sa panahon ng Globalisayon.
=teknikal
=Personal na liham
Gamitin sa pagsasaling teknikal ang pagtutumbas ng salita sa salita
=FALSE
=FALSE
=FALSE
Uri ng pagsasaling wika kung saan, ang tagapagsalin ay nagsasagawa ng muling paglalahad
ng ideya sa magkatulad na wika.
=intralinggual
=TRUE
=FALSE
=1896
= Interliggual
=TRUE
Sa paagsasaling ito, hindi lamang sa salita nakapukos ang nagsasalin kundi sa eksaktong
katumbas ng simbolo.
=Interlinggual
=FALSE
=TRUE
=interlinggual
=FALSE
=Interesiomitico
=Teknikal
=TRUE
=False
Sa unang hakbang ng segment isinasagawa ng pagkakaltas ng mga s mga salitang hindi
naaangkop.
=False
=hakbang 1
=hakbang 1
=segmentasyon
Isang uri ng akdang pampanitikan na maaring mabasa sa isang upuan lamang at nag-iiwan
ng kakintalan sa mambabasa.
=Maikling kwento
=TRUE
=Grice
=Saglit na Kasiglahan
Saglit na Kasiglahan
Elemento ng maikling kwento kung saan makikita ang kahihinatnan ng mga sulranin na
hinaharap ng mga tauhan.
=Wakas
=FALSE
Sa paggamit ng makata ng tayutay sa kanyang nilikhang ang isa sa mga hadlang kung bakit
mahirap isalin angn tula.
=true
Ayon sa kanya ang Pragmatik ay tumutukoy sa kaalaman kung paano naiuugnay ang wika
sa sitwasyon ng gumagamit ng wika.
=Chomsky
=TRUE
=FALSE
Higit na epektibo ang segmentsyon kung ang tagapagsalin ay may sapat na kaalaman sa
pagbuo ng natural na ayos nng pangungusap.
=TRUE
=FALSE
=Hakbang 3
=Konotatibo
Ang segmentasyon ay isang gawain sa pagsasalin kung saan panandalian lamang ang oras
na kanilang panahon
=FALSE
=Natural
=TRUE
=FALSE
Anumang uri ng kwento ay hindi magkakaroon ng buhay kung wala ang elementong ito.
=Tauhan
=TRUE
=panimula
Uri ng tunggalian kung saan nagaganap ang labanan sa pagitan ng tao sa kanyang kapwa.
=FALSE
=TRUE
=true
=TRUE
Sa bahaging ito ang kwento makikita ang problemang kinahaharap ng tauhan sa kwento.
=Suliranin
=FALSE
Isinasaad dito ang pinakamasidhing kawilihan, dito makakamtan ng tauhan ang tagumpay o
kabiguan.
=Kasukdulan